Você está na página 1de 11

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

LA IMAGEN DEL INMIGRANTE VASCO EN EL CINE: REFLEJO, CONSTRUCCIN O REFUERZO DE LOS ESTEREOTIPOS SOCIALES?
LVAREZ GILA, scar Universidad del Pas Vasco oscar.alvarez@ehu.es Introduccin1.

El 11 de septiembre de 2001 un ataque terrorista sin precedentes golpeaba el corazn financiero de la mayor potencia global y derribaba, ante los ojos atnitos del mundo que segua los acontecimientos en directo, uno de sus ms conocidos iconos: las Torres Gemelas del World Trade Center de Nueva York. Apenas dos semanas ms tarde, el 3 de octubre, la televisin norteamericana NBC emita la primera reflexin sobre los acontecimientos a travs de la ficcin. Aquel da, los espectadores que esperaban el estreno de la tercera temporada de la exitosa serie The West Wing se encontraron con un captulo especial, "Isaac and Ishmael", grabado apresuradamente y desligado de toda continuidad con la trama narrativa desarrollada antes y despus en la serie. En dicho captulo se describan en tiempo real los entresijos experimentados en la Casa Blanca como consecuencia de un ataque terrorista no muy diferente, en caractersticas, protagonistas e intensidad, al vivido recientemente. En la vorgine de saber qu est pasando y cmo responder al ataque, uno de los asesores del presidente norteamericano (en la ficcin) hace un repaso de los terrorismos activos en el mundo en los aos finales del segundo milenio y comienzos del tercer, entre los que cita particularmente a los los islamistas, el IRA, y los "extremistas vascos que han estado causando ataques terroristas en Espaa durante dcadas"2.

No era esta la primera vez que los vascos aparecan relacionados con el terrorismo en la ficcin audiovisual norteamericana3. Ya en 1984 Charles Bronson se enfrentaba en The Evil That Men Do (Tri-Star) a un crtel de mafiosos latinoamericanos, cuyo jefe tena como guardaespaldas a un antiguo terrorista vasco. Y en 1992 haba tenido su debut televisivo en el episodio "The Spanish Connection" de Dangerous Curves (CBS, 2 temporada, episodio 3), cuyos protagonistas ayudaban a un militar espaol cuya esposa ha sido secuestrada (en Dallas!) por un comando de la organizacin ETA durante su viaje de bodas. Sera sin embargo la psicosis desatada en Estados Unidos tras el 11 de septiembre y el inicio de la "guerra contra el terrorismo" por la administracin Bush lo que diera lugar a un autntico boom de teleseries centradas en la seguridad nacional (Cettl, 2009: 1), disparndose las referencias al Pas Vasco como origen de un activo movimiento terrorista (al menos 10, entre 2003 y 2012). Ao tras ao, se pas de ver cmo los americanos colaboraban con la polica espaola para investigar las acciones de ETA (The West Wing, "Inauguration", NBC, 4 temporada, episodio 14, 2003) o eran testigos de sus ataques mientras viajan por Europa ( CSI: Las Vegas, "Two and a Half Deaths", CBS, 8 temporada, episodio 16, 2008), a una autntica guerra entre los terroristas vascos y los Estados Unidos, en la que los primeros secuestran generales americanos ( E-Ring, "The General", CBS, 1 temporada, episodio 14, 2006), se relacionan con Al-Qaeda (NCIS, "Identity Crisis", CBS, 5 temporada, episodio 4, 2007), usan armas biolgicas (Dark Cover, "Undercovers", CBS-Warber Bros., 1 temporada, episodio 12, 2010), y llegan incluso a infiltrarse en la propia Washington DC para efectuar atentados al lado mismo de la Casa Blanca ( Covert Affairs, "The Wake-Up Bomb", Universal, 2 temporada, episodio 11, 2011). Pero la quintaesencia de esta identificacin entre "vasco"

1 2

Este trabajo se enmarca dentro de las actividades del grupo estable de investigacin "Pas Vasco y Amrica: vnculos y relaciones atlnticas", Gobierno Vasco,2013-2016. Agradezco los comentarios, que han servido para mejorar el texto, a Marcelini Irianni, Mara Eugenia Cruset, Virginia Lpez de Maturana, Jon Ander Ramos Martnez y rica Sarmiento.
Se trata del personaje identificado como Samuel Norman Seaborn, en la ficin Subdirector de Comunicacin de la oficina del presidente de los Estados Unidos, papel protagonizado por el actor Rob Lowe. En su labor de informar a un grupo de jvenes becarios que estn siendo testigos involuntarios de los acontecimientos, uno de stos le cuestiona sobre la efectividad del terrorismo como medio de conseguir objetivos polticos. Su respuesta es clara: "What about the IRA? The Brits are still there. The Protestants are still there. Basque extremists have been staging terrorist attacks in Spain for decades with no result. Left Winf Red Brigades from the 60s and 70s, from the Bader-Meinhoff gang in Germany to the Weatherman in the U.S. have tried to take over capitalism. You tell me. How's capitalism doing". (Script: The West Wing, "Isaac and Ishmael", 2001, Aaron Sorkin). 3 En la cinematografa espaola, sin embargo, la cuestin del terrorismo vasco tiene una presencia anterior y ms intensa: De Pablo (2009). Davies (2005). 1

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

y "terrorista" vendra dada por una brevsima secuencia, de apenas tres segundos, en la pelcula Munich de Steven Spielberg (Dreamworks, 2005): cuando los cuatro miembros de un comando del servicio secreto israel se ven obligados a compartir un "piso seguro" con un grupo de palestinos de Al Fatah, uno de los israeles, a fin de disipar las suspicacias palestinas, dirige un dedo a su persona y se identifica con una escueta frase: "Basque, Basque, E-T-A". Posiblemente ningn libro dedicado a explicar el origen, actividad y pervivencia del terrorismo vasco pueda tener nunca el mismo impacto que la cruda y directa identificacin que establece esta lacnica frase, de apenas un instante, entre ambos elementos. Parece claro que para el Hollywood de la primera dcada del siglo XXI -incluido su derivado televisivo- los vascos pertenecen, sin duda, a la infamante categora de los "grupos peligrosos" 4.

Cine y estereotipos tnicos.

Hace ya ms de un siglo los hermanos Lumire dieron luz a un invento que, con el tiempo, devino en mucho ms que una nueva herramienta para el ocio y el entretenimiento. El nacimiento del cinematgrafo, la posibilidad de empaquetar y reproducir sin lmite historias contadas mediante imgenes en movimiento, supondra el nacimiento de una nueva era en el mundo de la comunicacin humana: en estos tiempos dominados por los medios visuales, nuevos trminos como "visibilidad", "reconocimiento" o "imagen" adquiran as un nuevo, y ms extenso, significado. La omnipresencia de la comunicacin audiovisual ha abierto as nuevos campos de trabajo a los estudios de la construccin identitaria -tambin de los colectivos inmigrantes- mediante estereotipos, desde diversos presupuestos epistemolgicos (crtica literaria y artstica, antropologa, y tambin historia). Lejos estn los tiempos, como afirma Dudley (2009: 883-884) en los que el campo de los Film Studies estaba casi exclusivamente en manos de:

(...) profesores de literatura (y en ocasiones tambin historiadores del arte) quienes ofrecan integrados como variantes en sus cursos de literatura elementos de reconocimiento de los valores estticos, de anlisis y de historia de los filmes. A fin de cuentas, el campo de los estudios cinematogrficos pareca generalmente se congruente con los estudios literarios, aun con un objeto de estudio ms reducido5.

La ampliacin progresiva del inters por diversas disciplinas de las ciencias sociales y humanas ha puesto en valor el papel jugado por el cine (y, en general, por los medios de difusin de imgenes en movimiento, tales como la televisin desde mediados del siglo XX, y ms recientemente internet) en la construccin, difusin y reforzamiento de actitudes, interpretaciones y visiones de la realidad. El mismo Dudley seala que, en gran medida, esto se debe a que los propios filmes:

(...) han sido capaces de resistir el peso discursivo que los cinfilos (los crticos) y los acadmicos (los tericos) han venido a poner sobre ellos. (..) Las pelculas se han convertido en objetos ideales de anlisis porque son construidos dentro de sistemas

Esta identificacin casi simbitica entre "vasco" y "terrorismo" ha llegado a permear ms all de la imagen ficcional reflejada en los productos audiovisuales, fuera y dentro de los Estados Unidos. Valga como ilustracin la ancdota referida por Peter Gerrand, profesor australiano que particip en la consecucin por parte de Catalua de un dominio propio de internet (.cat) para los websites relacionados con la lengua y cultura catalanas. El propio Gerrand relataba cmo "the convenor of ICANN's General Domain Names Support Organization since 2003, Dr Bruce Tonkin, commented privately to me (November 10, 2005) that one of the reasons that many in the ICANN decision making process were reluctant to approve the .cat proposal was because it was seen as a precedent that would 2003, el Dr. Bruce Tonkin, me coment privadamente (10 noviembre 2005) que una de las razones por las que muchos miembros del ICANN se resistan a aprobar la propuesta del dominio .cat era que poda verse como un precedente que hubiera permitido la concesin de TLDs a los vascos y otros grupos 'peligrosos'. Para bastantes de los miembros estadounidenses, vasco significaba ETA, ETA significaba terroristas, y terroristas significaba Al-Qaeda"). Carta de Peter Gerrand al autor, 14-02-2009; el subrayado es nuestro. 5 "(..) literature teachers (and occasionally art historians) who offered film appreciation, analysis and history as variants of their literature courses. After all, the field of film seemed generally congruent with the literary field, though smaller". La traduccion es nuestra. 2

have allowed a TLD for the Basques and other 'dangerous' groups. To several of the US participants, Basque meant ETA, ETA meant terrorists and terrorists meant Al Qaeda". ("el responsable de la organizacin encargada de los nombres de dominio de la ICANN desde

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

semiticos y corporativos, pero al mismo tiempo se refieren a su vez a esos sistemas porque han sido producidos y vistos colectivamente (2009: 913)6.

Los estereotipos tnicos, y en el caso que nos ocupa, las particularidades de su construccin en las sociedades de acogida de movimientos migratorios masivos a lo largo de los dos ltimos siglos (Sanfilippo, 2008), tienen en el lenguaje cinematogrfico uno de los ms recurrentes y decisivos medios para su transmisin y generalizacin. Como seala Bakalova (2013: 127) la dificultad de contar con una definicin consensuada viene dada por que "las mltiples vas de aproximacin al estudio de los estereotipos predeterminan los mltiples modos de definir 'estereotipo' que dan como resultado una variedad de taxonomas"7. Remitindose a la clasificacin establecida por Ashmore y Del Boca (1981: 913) seala que el trmino "estereotipo" debe definirse desde tres diferentes, aunque interrelacionadas, perspectivas de anlisis: sociocultural (como pautas culturales relacionadas con prejuicios sociales), psicodinmica (como producto de relaciones intergrupales, basadas igualmente en prejuicios y preconcepciones) y cognitiva (como estructuras de conocimiento, al aplicar una serie de creencias como certezas en la construccin de identidades grupales).

La ficcin, y sobre todo la audiovisual, tiene unos claros lmites en lo que respecta a su posible funcin como reflejo de la veracidad (presente o histrica) de los hechos, personajes o situaciones que construye, aunque en muchas ocasiones pretenda la verosimilitud como un elemento bsico de su construccin discursiva. Pero esta verosimilitud depende estrechamente, o mejor dicho, viene determinada por las creencias y presunciones de la sociedad en la que est inmersa y a la que va dirigido el producto flmico8. Leersen afirma a este respecto que el cine "es un espacio privilegiado para la difusin de estereotipos, dado que generalmente trabaja con la presuncin de la llamada "suspensin del descreimiento' y con un cierto crdito apreciativo entre la audiencia, al menos en lo esttico" 9 (2007: 26). Precisamente por esto, el cine como arte, pero sobre todo como industria, ha buceado casi desde sus orgenes -y ha reproducido, y como sealaremos ms adelante, ha contribuido de este modo a difundir y perpetuar- los estereotipos elaborados y aceptados en su entorno social sobre los ms diversos grupos humanos (segn gnero, dedicacin profesional, etnia o cualquier otro rasgo colectivo). Esto es as porque, como seala Nez Seixas, los mismos estereotipos:

(..) no se corresponden siempre a la realidad. Pero para ser operacionales, deben poseer un grado aceptable de verosimilitud que les conviertan en potencialmente crebles y, por lo tanto, socialmente eficaces, desde los que los individuos puedan, en diversos contextos, recibir una confirmacin (ms o menos inferida) de este preconcepto por va cognitiva10. (2013: 12).

El cine, por lo tanto, ms all de usar el estereotipo, podramos decir que es en s mismo uno de los cauces ms importantes para su pervivencia11. De hecho, uno de los debates recurrentes ha versado en torno a la circularidad del proceso de construccin/difusin de los estereotipos, en torno a la cuestin de si el cine es un mero transmisor de

"(..) have been able to stand up to the discursive weight that cinephiles (critics) and academics (theorists) have brought to bear on them. (..) Films became ideal objects of analysis because they are fabricated within corporate and semiotic systems, yet they speak back to those systems because they are collectively made and viewed". La traduccin es nuestra. 7 "(..) the multiple approaches to the study of stereotypes predetermine the multiple ways of definind the meaning of 'stereotype' and ensuing varying taxonomies". La traduccin es nuestra. 8 Krakauer (1949: 70) haca notar esta dependencia estrecha: "Fiction films are mass entertainment everywhere, and what information they include is more or less a by-product. Any national cinema yields to the impact of subjective influences in portraying foreigners; these portrayals, that is, are strongly determined by such audience desires and political exigences as currently prevail on the domestic scene" ("Las pelculas de ficcin son en cualquier caso un producto de entretenimiento de masas, y cualquier informacin que incluyan no es ms o menos que un efecto colateral. Cualquier cinematografa nacional cede ante el impacto de influencias subjetivas a la hora de retratar a personajes extranjeros; estos retratos, por lo tanto, estn fuertemente condicionados por los deseos y exigencias polticas de la audiencia tal y como prevalecen en el escenario domstico". La traduccin es nuestra). 9 "(..) is a privileged genre for the dissemination of stereotypes, because it often works on the presupposition of a "suspension of disbelief" and some (at least aesthetic) appreciative credit among the audience". La traduccin es nuestra. 10 "(..) ne correspondent pas toujours a la realit. Mais por tre oprationels, ils devront possder un degr acceptable de vraisemblance qui les rendent potentiellement crdibles et donc, socialement efficaces, ds lors que les individus peuvent, dans divers contextes, ressentir une confirmation (plus ou moins interfre) de ce prconcept par voie cognitive". La traduccin es nuestra. 11 Comolli y Narboni (1999:754) sealan que el cine, como un producto de un sistema econmico e ideolgico determinado, reproduce inadvertidamente sus propias condiciones, siendo de este modo que "toda pelcula es poltica, en tanto que es determinada por la ideologa que la produce (o dentro de la cual es producida)". 3

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

estereotipos sociales preexistentes mediante una visin filtrada y mediatizada por la ideologa dominante 12, o si juega tambin un papel en su misma creacin. Nos centraremos para ello en el caso de la definicin y difusin de la imagen del inmigrante vasco a travs del cine en los Estados Unidos.

Inmigracin y estereotipos: los vascos en Estados Unidos.

Si bien, como hemos visto, la ms reciente produccin audiovisual norteamericana ha incidido en la identificacin bsica entre "vasco" y "terrorista", no ha sido este histricamente el estereotipo ms habitualmente reflejado desde Hollywood. Las primeras aproximaciones que la industria cinematogrfica norteamericana hace sobre personajes vascos proceden directamente de la experiencia migratoria: con apenas algunas excepciones -entre ellas el film Too Many Kisses (1925, Lasky Corp.13)-, los personajes vascos que aparecen en las pelculas de las cuatro primeras dcadas del siglo XX son inmigrantes radicados en los Estados Unidos. El primero de ellos es el annimo "Pastor Vasco" que aparece como personaje secundario en The Land Just Over Yonder (1916, Dudley Motion Co.). Siguiendo su estela, otros "pastores vascos", generalmente sin otra mayor precisin, irn apareciendo en otras obras de las dcadas de 1920 14 y 193015. En casi todos los casos -la nica excepcin es Their Mad Moment (1931, Fox Film Co.)16- se trata de pelculas pertenecientes al gnero del Western y cuyos guiones se hallan localizados geogrficamente en el espacio situado entre las Montaas Rocosas y el ocano Pacfico.

La identificacin del inmigrante vasco -y por extensin, del vasco como estereotipo genrico- con el pastor de ovejas, que cristalizar en este periodo y ser dominante en la visin ofrecida por el cine y la televisin hasta entrada la dcada de 1980, tiene unas slidas bases en la "realidad", es decir, en la propia evolucin histrica de la inmigracin vasca en los Estados Unidos. A diferencia de las corrientes migratorias que, de forma contempornea, se dirigieron desde el Pas Vasco hacia diversos pases latinoamericanos (Argentina, Uruguay, Cuba, y en menor medida Chile, Mxico o Brasil), la colectividad vasca que desde la dcada de 1850 se asent en los Estados Unidos fue inferior en nmero, con unas pautas de radicacin preferente -si no exclusivamente, segn el momento- rurales, con una concentracin geogrfica muy acusada en algunas regiones, por lo general escasamente pobladas, en diversos estados del oeste, entre las Rocosas y el Pacfico (California, Nevada, Idaho, Utah y Wyoming), y con unos elevadsimos ndices de masculinidad y de especializacin laboral en el pastoreo itinerante de grandes rebaos de ovejas en las zonas ms agrestes y despobladas del entorno de las montaas Rocosas (Douglass y Bilbao, 1975). En las regiones donde se asentaron preferentemente los vascos, acabara por emerger un peculiar estereotipo del Basque sheepherder, en una evolucin y diferenciacin -en

12

Cheung y Fleming (2009: 3) sealan que "the tools and techniques of film-making are themselves always already a part of this 'reality' and what film does more precisely is to reproduce an image of the world around it: Filtering this reality through the lens of the dominant ideology". Tambin Kracauer (1947). 13 Se trata de la primera pelcula de ficcin norteamericana ambientada en el propio Pas Vasco, basada en un guin original de John Monk Saunders adaptado por Gerald C. Duffy. No obstante, incluso en esta pelcula hay ciertos elementos de similitud con el resto de filmes norteamericanos contemporneos que abordan la presentacin de personajes de origen vasco, ya que en Too Many Kisses se relata la historia de un joven estadounidense de familia pudiente, acosado por novias cazafortunas, que es enviadopor su padre al Pas Vasco, como medio preventivo para evitar un matrimonio indeseable, dado que ha sido informado de que las mujeres vascas solo se casan con hombres "de su raza", lo que a la postre resulta incierto. Las similitudes con el resto de filmes sealados se centran, principalmente, en dos aspectos: los personajes vascos son presentados y descritos en su relacin con personajes estadounidenses, que son en gran medida los principales protagonistas; y se incorporan elementos de tipo folklrico y rasgos de exotismo atribuyendo a los vascos ancestrales costumbres, desconocidas realmente en el Pas Vasco, procedentes de una errnea lectura de las fuentes etnogrficas descriptivas existentes sobre la cultura vasca. Cfr. Script. Too Many Kisses, Academy of Motion Picture Arts and Sciences (en lo sucesivo AMPAS), Herrick Library, Los Angeles (en lo sucesivo AMPAS), "Paramount Pictures Scripts", #1858. 14 Sin ser exhaustivo: The Pride of Palomar (1922, Cosmopolitan Productions), The Enchanted Hill (1926, Paramount Pictures), The Night Cry (1926, Warner Bros.), Whispering Sage (1927, Fox Film Co.) y Thundering Thompson (1929, Morris R. Schlank Productions). Sobre las tres ltimas, AMPAS, Herrick Library, Core Collections, Production Clippings; tambin Special Collections, Audrey Chamberlin scrapbooks. 15 Call of the Wilderness (1932, B.F. Zeidman), The Valley of the Giants (1938, Warner Bros.). Sobre la primera, AMPAS, Herrick Library, Core Collections, Production Clippings; tambin Special Collections, Audrey Chamberlin scrapbooks. Sobre la segunda, Warner Bros. Archives, School of Cinematic Arts, University of Southern California, Los Angeles, BOX B00462, #213; tambin University of California Los Angeles, Film and Television Archive, #M1858. 16 En este caso, la pelcula est ambientada en Biarritz y el interior del Pas Vasco-francs, pero uno de sus personajes principales, el vasco Esteban Cristera, es realmente un emigrante enriquecido tras su paso por California gracias al petrleo. Sobre esta pelcula, lvarez Gila (2013). 4

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

diversos grados de completitud- respecto a los estereotipos espaol y francs en el que estos mismos emigrantes tambin fueron englobados, segn la poca y el contexto. La propia produccin audiovisual se hara eco del ncleo principal de este estereotipo, que haca de los vascos unos autnticos natural-born sheepherders: en la teleserie Tales of Wells Fargo (1957, NBC, "The Lynching", 1 temporada, episodio 7), un pastor vasco de nombre Pablo resuma el argumento que sustentaba tal identificacin: "Somos vascos, de los Pirineos. Nosotros somos los mejores pastores del mundo. Las ovejas son ovejas, y las montaas son montaas" ("We are Basques from the Pyrenees. We are the best sheepherders of the world. Sheep are sheep, and the mountains are mountains"). El vasco, segn la imagen social difundida y aceptada entre sus conciudadanos del oeste estadounidense, se habra especializado en la industria ovejera americana basndose en una tradicin secular en este mismo oficio en su pas de origen 17.

La aparicin de personajes identificados como vascos en estas pelculas de las dcadas de 1910 a 1930 no se trataba, sin embargo, de algo buscado por los productores, directores o guionistas de dichos filmes; y debemos por lo tanto acudir a una suerte de casualidad histrica para explicar su presencia: en todos los casos, se trataba de versiones para la gran pantalla de novelas previamente editadas. Ms an, cuatro de estas pelculas, entre ellas las dos ms antiguas que hemos localizado hasta el momento, son adaptaciones de diversas novelas de un mismo autor: Peter B. Kyne, quien durante el primer tercio del siglo XX fue un autor muy prolfico y popular de novelas del oeste, publicadas por entregas o en ediciones baratas (dime novels) en San Francisco, California18. Kyne se muestra un conocedor de los ambientes, paisajes y paisanajes que pueblan la regin fronteriza en el extremo norte de los estados de California y Nevada, una zona en la que se radic de forma visible la inmigracin vasca, para la que el pastoreo result desde el principio la ocupacin econmica principal. Es por este motivo que cuando Hollywood se plante transformar sus relatos de xito en pelculas que se esperaba que fueran igualmente de xito, en la recepcin de las tramas y los personajes que poblaban las obras de Kyne se introdujeron, tambin, los pastores vascos 19. Algo similar ocurre en las adaptaciones de otro novelista, y gran conocedor de la historia del Far West, Harry Sinclair Drago20.

No obstante, en estos primeros ejemplos de representacin flmica del inmigrante vasco, el rasgo que destaca es, precisamente, el de su invisibilidad. Con esto queremos decir que, aparte de las referencias explcitas al origen tnico -y al oficio- de los personajes vascos de las pelculas, no exista ningn otro elemento, visual al principio, pero tambin sonoro desde el fin de la era del cine mudo, que permitiera una identificacin directa o sugerida de la especificidad cultural, nacional o tnica de los vascos. No se trataba esto, en todo caso, de una excepcin propia nicamente de la representacin de los vascos, sino que esta ausencia de especificidad era un rasgo comn al modo en que se representaban todos los grupos inmigrantes en su paso por la pantalla. Como seala Mullins (2000: 117), "muchos de los (...) filmes de la era del cine mudo (..) mantuvieron la amable visin de Amrica como un gran melting pot de grupos tnicos que se deshacan de sus patrimonios culturales individuales para formar un solo pueblo" 21. Ms an, contina Mullins, "el hecho de que los persnajes tnicos en las pelculas fueran usualmente representados por 'actores de ascendencia WASP' tambin ayudaba a reforzar una norma americana de realidad para las audiencias inmigrantes, en la cual la 'identificacin con el personaje significaba identificacin con la desaparicin de la etnicidad'" 22. De hecho, si

17

No entramos aqu en el debate en torno a la realidad de esta apreciacin. Como se ha sealado repetidamente (Douglass y Bilbao, 1975; Douglass, 2006), la especializacin de la inmigracin vasca en el pastoreo de ovejas responde ms a la contingencia histrica de los momentos pioneros del proceso migratorio antes que a tradiciones seculares. Una simple comparacin con los estereotipos laborales del vasco generados en otros espacios migratorios (el "lechero" en Argentina y Uruguay, o el "cortador de caa" en Australia) viene a contradecir el ncleo de la interpretacin estereotipada popular construida en los Estados Unidos. 18 San Francisco, 1880-1953. Su biografa, en Guide to the Peter Bernard Kyne Papers, 1917-1957, AX 732, Special Collections, University of Oregon Libraries, Eugene OR, en http://nwda.orbiscacade.org/ark:/80444/xv03086. Tambin Tuska y Piekarski (1983). 19 Las obras de Kyne adaptadas en Hollywood en las que hemos localizado personajes identificados especficamente como vascos, son las ya mencionadas The Land Just Over Yonder, The Pride of Palomar, The Enchanted Hill y, The Valley of the Giants, que conoci no menos de otras versiones cinematogrficas (1919, 1927 y 1952), adems de la nica que hemos podido analizar, la de 1938. 20 Whispering Sage es la adaptacin de una novela de Harry Sinclair Drago y Joseph Nol (Nueva York, A.L. Burt Company, 1922), que se centra en describir las luchas por el control del agua en el norte de Nevada (Winnemucca, Denio y McDermitt) entre los pastores vascos y los mineros anglos. Sobre Drago (1888-1979), vase Tuska y Piekarski (1983). 21 "(..) many of the (..) films of the silent era (..) nourish the cherished vision of America as a vast melting pot of ethnic groups who discard their individual cultural heritages to form one people". La traduccin es nuestra. 22 "(..) the fact that ethnic characters in movies were costumarily played by 'actors of WASP descent' also helped to reinforce an American norm of reality for immigrant audiences, where 'identification with character means identification with the effacement of ethnicity'". La traduccin es nuestra. 5

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

repasamos la lista de los actores que representaron papeles de inmigrantes vascos en estas dcadas, efectivamente observamos que ninguno de ellos escapaba del abanico de actores blancos, la mayora de procedencia anglosajona o de ascendencia de la Europa occidental23.

Pero, incluso en el hipottico caso de que se hubiera querido otorgar a los personajes unos rasgos visuales (mediante la seleccin racial, la vestimenta, u otros elementos representativos) para acentuar la inmediatez de su adscripcin al grupo tnico vasco, los filmmakers habran tenido grandes dificultades para hacerlo. A diferencia de otros grupos tnicos cuyo aporte numrico al proceso inmigratorio haba sido mucho ms importante que el vasco y que, adems, presentaban unas pautas de radicacin principalmente urbanas -siendo las ciudades, y sobre todo las grandes ciudades industriales del este y medio-oeste del pas, los principales laboratorios de elaboracin de recproca de estereotipos entre las diversas nacionalidades inmigrantes por la concentracin y coexistencia prxima-, los vascos apenas eran conocidos, y mucho menos reconocidos, ms all de las fronteras de las escasamente pobladas comunidades locales en las que se haban radicado. El resto de los americanos, adems, ni siquiera poda identificar a los vascos con una patria de origen, es decir, con un Basqueland pintado de un color diferente en los mapas de Europa: los vascos, aunque constituyeran una nacin en el sentido tnico, no lo han sido en el poltico, lo que vena a dificultar ms an el conocimiento sobre su misma existencia fuera de los lugares en los que, efectivamente, residan.

De hecho, no fue hasta entrada la dcada de 1950, cuando se produjo una revitalizacin del gnero del western, con su paso a la pantalla televisiva por medio de la produccin de algunas de las series hoy consideradas clsicas del gnero como Tales of Wells Fargo, Wagon Train, The Big Valley, The Monroes y, sobre todo, Gunsmoke (Jackson, 1994), que se elabora una imagen (visual, pero con su complemento sonoro) para representar la caracterizacin del inmigrante vasco en la prctica totalidad de los casos, identificado como pastor de ovejas- de un modo que acabara conformndose en un autntico estereotipo cinematogrfico. En otra ocasin (lvarez Gila, 2012) hemos definido este momento como el "periodo folklrico" de la iconografa del estereotipo vasco en Hollywood, debido a que los diversos productores y directores encargados de poner en escena las tramas en las que aparecan como personajes inmigrantes vascos, fueron coincidieron en la gestacin de una misma forma de representacin, que inclua los siguientes elementos:

a) La adopcin de una particular vestimenta identificada como propia de los vascos, tomada directamente del traje usado por los grupos de msica tradicional y danzas folklricas vascas. Este traje inclua siempre, en su variante masculina, la tradicional txapela o boina vasca, la camisa blanca y el gerriko o cinturn de tela generalmente de color rojo, con claras reminiscencias de la vestimenta tradicional usada por los corredores de los encierros de San Fermn en Pamplona (Navarra) 24. Adems, podra incluir otros elementos como el pauelo al cuello o las alpargatas como calzado (Fig. 1). La representacin de estos elementos de vestido podan adems variar entre una extrema fidelidad a los modelos usados en el Pas Vasco y unas interpretaciones sui generis que llegan a hacer difcil su identificacin por los propios vascos.

23

Sydney Lang (The Land Just Over Yonder), Ed Brady (The Pride of Palomar), Emile Chautard (Whispering Sage), Warner Baxter (Their Mad Moment) o Paul Panzer (The Valley of the Giants) El origen tnico de estos actores contrasta con la seleccin que se har en las dcadas siguientes, sobre todo en el periodo 1950-2000, en el que predominarn los actores de origen extraeuropeo, y muy especialmente latinoamericanos (lvarez Gila, 2012). 24 Sospechamos que el origen de esta vinculacin de la ropa folklrica propia de los cuadros de danzas vascos con la vestimenta festiva de los "sanfermines" debe mucho a la influencia de Hemingway, quien en sus novelas The Snows of Kilimanjaro y, muy especialmente, Fiesta, llev al conocimiento de los estadounidenses unas completas descripciones de las tradicionales fiestas de Pamplona y su encierro. No entramos aqu en polmicas polticas sobre la relacin entre vascos y navarros, si bien hemos de sealar que Hemingway usa asduamente el apelativo de "vascos" para referirse a los personajes navarros de su novela, sobre todo a los del norte de la provincia. En lo que atae a su influencia en la construccin de una imagen icnica de los vascos, hemos de sealar que ambas novelas fueron adaptadas a la gran pantalla, respectivamente, en 1952 y 1957, en sendas producciones de la 20th Century Fox. 6

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

Fig. 1. Bernab Zamora (Leonard Nimoy) caracterizado con el traje folklrico vasco, observa el abrazo de reencuentro
entre su hermano Manuel (Phillip Pine) y su padre Estaban (Ernest Borgnine). "The Estaban Zamora Story", Wagon Train, Revue Studios-NBC, 3 temporada, episodio 4, 1959.

b) La eleccin de actores de marcado carcter tnico, como ya hemos apuntado antes, preferentemente de origen latinoamericano. El primer ejemplo de esta prctica se aprecia en el film Titanic (1953, 20th Century Fox), en el que el actor escogido para representar el papel de Mr. Uzcudun -un emigrante vasco embarcado en el conocido transatlntico- es un mexicano, Salvador Baquez25. El caso ms extremo, sin embargo, lo encontramos en el episodio antes mencionado de Tales of Wells Fargo (1957), en el que el pastor vasco Manuel es representado por Vctor Milln, un actor mexicano con marcados rasgos raciales indgenas ( Fig. 2).

Esta eleccin vendra determinada, a nuestro entender, por las dificultades que guionistas, directores y el resto de personas involucradas en la recreacin y verosimilitud de los personajes y ambientes tenan para identificar de forma distinta los rasgos raciales dominantes de un posible estereotipo vasco. En muchos casos, las referencias documentales existentes y disponibles en el entorno de Hollywood, que situaban geogrficamente al Pas Vasco como una regin a caballo entre Espaa y Francia, incidieran en que, a la hora de construir lo que ellos entendan como una representacin creble del vasco, fuera una adaptacin, a veces incluso una mezcla, de rasgos estereotipicos comnmente atribuidos a franceses y espaoles. Tal fue el caso, por ejemplo, del film Thunder in the Sun (1959, Seven Arts-Carrolton), que narra el viaje de un grupo de inmigrantes vascofranceses desde Independence, Missouri, hasta California. En esta pelcula, los personajes vascos -que son la mayora de los representados- presentan una curiosa mixtura de caractersticas propias de ambas identidades:

25

Curiosamente, en esta pelcula los vascos no estn ligados a la imagen del pastor de ovejas, sino a otra actividad econmica, la elaboracin de vino, que en principio parece totalmente ajena a la realidad histrica de la experiencia inmigratoria de los vascos en el Oeste. El recurso al mismo elemento laboral en otro film de la misma dcada, Thunder in the Sun (1959), nos lleva a sospechar que no se trata de una casualidad, sino que reflejara una situacin muy particular de la pequea comunidad vasca radicada en el rea de Los ngeles en las dcadas de 1940 y 1950 (lvarez Gila, 2012). 7

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

portan trajes folklricos vascos, hablan francs pero danzan flamenco, incluso sus nombres son castellanos pero sus apellidos franceses (lvarez Gila, 2008). No obstante, con el paso del tiempo, primara la identificacin de lo vasco como un subgrupo de los espaol (o mejor dicho, de lo "latino"). En el ltimo episodio emitido de Gunsmoke ("Manolo", 1975, CBS), se muestra a la colectividad de pastores vascos reunindose en un establo para cantar, bailar y comer bajo la proteccin de una guirnalda compuesta de banderas espaolas.

Fig. 2. Los hermanos pastores vascos Manuel (Vctor Milln, izquierda) y Pablo (Frank DeKova, derecha).
"The Lynching", Tales of Wells Fargo, Revue Productions-NBC, 1 temporada, episodio 7, 1955.

c) Adems, los elementos sonoros (tanto el lenguaje usado por los personajes vascos, como su acento, y sobre todo la msica con la que se introduce su presencia) suelen referirse de forma explcita al mundo cultural latinoamericano. Son muy pocos los ejemplos en este periodo en los que se presenta a los vascos como poseedores de una lengua particular (Titanic es una excepcin, siendo la primera pelcula de ficcin en la que aparece una conversacin en euskara26), aunque incluso en este caso los vascos hablan tambin castellano, con un marcado acento mexicano. La msica tambin suele variar desde los toques levemente aflamencados hasta, ms habitualmente, los sonidos propios de los ambientes Spanish, adjetivo que como es sabido, para muchos norteamericanos, y sobre todo para los residentes en el rea de Los ngeles, no hace referencia a un lejano pas del sur de Europa, sino al mundo cultural latinoamericano que comienza pocas millas al sur, en la frontera

26

No hemos podido aclarar todava la razn por la que los guionistas de este filme optaron por otorgar una identidad tnica vasca a la familia Uzcudun, que juega a lo largo del mismo un papel secundario posibilitando tanto el arranque de la trama (el americano Sturges, necesitado de encontrar un pasaje para subir al Titanic en el que marcha su familia, convence al emigrante Uzcudun para que le venda su pasaje, en tercera clase) como en su resolucin (Sturges ver rehabilitado su nombre en un acto de redencin, al preocuparse de salvar a su "familia adoptiva", la esposa y los hijos de Uzcudun, procurndoles un hueco en uno de los escasos botes salvavidas del buque). Howells (1999: 424-425). 8

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

de Tijuana. Los vascos, en una imagen que hemos usado anteriormente, procederan as de un pas situado a medio camino entre Pars y Mxico (lvarez Gila, 2011).

El predominio de la identificacin del vasco inmigrante como pastor ovejero27, junto con la progresiva consolidacin de un estereotipo visual basado en elementos folklricos y la recombinacin de otros elementos culturales ajenos, comenz a ser erosionado a partir de mediados de la dcada de 1980, coincidiendo con el periodo de mayor actividad de los ataques de ETA en Espaa y, sobre todo, de su mayor difusin en los medios de comunicacin norteamericanos e internacionales. No en vano es un momento en el que ya se haba detenido el proceso migratorio, y las nuevas generaciones de vasco-americanos haca tiempo que haban abandonado el pastoreo y todo lo relacionado con el negocio de las ovejas como su mbito laboral predominante. No obstante durante los primeros aos la imagen de los rebellious Basques, si bien claramente derogatoria, se resisti a ser totalmente negativa. Los terroristas vascos que secuestraron una ingeniera norteamericana liberada por el inusual agente McGyver (Paramount Television, "Trumbo's World", temporada 1, episodio 6, 1985), eran presentados con una mixtura de ineptitud, romanticismo y folklorismo, a partes iguales, una suerte de guerrilla latinoamericana trasplantada a Europa y uniformada con el tradicional traje vasco de danza. Tal halo de romanticismo tambin ha sido generalmente aplicado a otros movimientos similares de terrorismo de corte nacionalista en Europa, y muy especialmente el IRA norirlands -cuya imagen en el cine norteamericano ha gozado, en contraste con otros movimientos similares, de una ambivalencia muy singular, en la que la matizacin establecida en la distincin entre objetivos y mtodos escapa del esquematismo maniqueo con el que se abordan los fenmenos terroristas en muchas ocasiones-. En la versin norteamericana de la novela de Frederick Forsyte, The Jackal (1997, Universal Pictures), llega incluso a construirse una love story entre un ex-miembro del IRA y una antigua militante de ETA, refugiados ambos en los Estados Unidos. Sera la ltima vez que tal cosa fuera posible, al menos en la ficcin en la realidad, los Estados Unidos nunca han sido lugar de destino, y mucho menos de refugio, de miembros activos o retirados de ETA-. Los acontecimientos de septiembre de 2001, como hemos visto, daran un nuevo sesgo a la visin proyectada sobre los vascos del cine norteamericano.

Conclusin: la construccin de una imagen cambiante.

Si tuviramos que encontrar un calificativo que defina el modo en el que el cine de los Estados Unidos ha desarrollado el estereotipo del inmigrante -y, en general, del- vasco, tendramos que sealar que ha sido un proceso largo y dificultoso. Ante la carencia de un estereotipo vasco socialmente conocido y aceptado en el conjunto del pas, la imagen cinematogrfica del vasco se ha ido construyendo mediante la superposicin de capas sucesivas: en primer lugar, adaptando y elevando del nivel regional al nacional, con un xito relativo, el naciente estereotipo que se estaba formando en aquellos estados del Oeste en los que se haba asentado principalmente la inmigracin vasca. En segundo lugar, bebiendo de las fuentes de conocimiento sobre el pueblo vasco al alcance del pblico culto estadounidense, con resultados tanto acertados -la adopcin de la vestimenta folklrica como indicador visual de la identidad vasca- como errneos -la interpretacin de la cultura vasca como un cruce a medio camino entre lo francs y lo hispano, tomando esta ltima palabra en su sentido ms amplio-. Y en tercer lugar, aceptando los clichs determinados por la actualidad periodstica y la poderosa influencia de los mass media, incluso aunque divergieran, y muy notablemente, de la propia realidad de la experiencia inmigratoria vasca en aquel pas. En el caso de los vascos, en su calidad de grupo con unas pauta de radicacin muy concentrada, se aprecia cmo el cine es una correa de transmisin, y al mismo tiempo de reelaboracin, desde un conjunto inicialmente inconexo de estereotipos de mbito local hasta la conformacin de un

27

Han existido, durante este tiempo, otras diversas variantes, casi subestereotipos, del vasco inmigrante. Uno de los que ms se prodig en la produccin audiovisual norteamericana fue el relacionado con el deporte de la pelota vasca, en su variedad de cestapunta o Jai Alai, como fue conocido en su expansin por diversos pases latinoamericanos desde fines del siglo XIX (sobre todo, adems de en Argentina, Chile y Uruguay, en Mxico y Cuba). Sera precisamente desde estos dos ltimos territorios desde donde se extendera hacia Estados Unidos a fines del primer tercio del siglo XX. Muy posiblemente por esta razn, y a pesar de la aparentemente clara evidencia del origen vasco del deporte por su nombre euskrico, en muchas de las pelculas en las que se refleja este deporteespectculo no se lo relaciona habitualmente con lo vasco, sino con lo latinoamericano, o ms concretamente con lo mexicano o lo cubano (por ejemplo: Ex-Lady, 1933, Warner Bros., protagonizada por Bette Davis; We Were Strangers, 1949, Columbia Pictures, dirigida por John Huston; o Crisis, 1950, Metro Goldwin Mayer, protagonizada por Cary Grant; por citar algunas pelculas de gran difusin y xito: en todos estos casos, el Jai Alai se presenta nicamente como un deporte de gran arraigo y aficin popular entre los habitantes de ciudades como La Habana o Mxico). 9

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

conjunto de rasgos prototpicos unificados que, con el tiempo, adquieren una realidad propia y pueden incluso llegar a reconfigurar, en un proceso de feedback, los estereotipos locales preexistentes.

Bibliografa.

lvarez Gila, scar. "Los equvocos de una identidad confundida. La imagen de los inmigrantes vascos en la pelcula Thunder in the Sun (1959)". Guregandik, 4, 2008: 11-31. lvarez Gila, scar. "Somewhere Between Paris and Mexico City: A First Approach to the Image of Basque Immigration in American Cinema (1919-2011)". Ponencia presentada al International Workshop on Migration History: "Migration to and from Europe. Different Modes of Inclusion and Exclusion towards Migrants in the Receiving Societies during the 19th and 20th Centuries , organizado por la Universitt Trier: Trier, Alemania, 24 - 26 de noviembre de 2011. Disponible en http://ehu.academia.edu/OscarAlvarezGila. lvarez Gila, scar. "Percepcin social y estereotipos de los inmigrantes en las sociedades de acogida. El cine como fuente de estudio". Blacha, Luis E. y Graciela Mateo (comps.). Territorios, migraciones e identidades en un mundo rural heterogneo y de cambios (1850-1960). Buenos Aires: Mnemosine, 2012: 247-274. lvarez Gila, scar. "Euskal emigrazioaren itzulera prozesuen inguruko bi begirada kontrajarri zineman: El Mayorazgo de Basterretxe (1928) eta Mi ltimo Amor (1931)". Ponencia presentada al IX Seminario Internacional Euskal Herria Mugaz Gaindi: "Reflexiones sobre los retornos en las migraciones y los exilios vascos", organizado por la Universidad de Deusto: Bilbao, 18 - 19 de junio de 2013. Andrew, Dudley. "The Core and the Flow of Film Studies". Critical Inquiry, 35:4, 2009: 879-915. Ashmore, R.D. y F Del Boca. "Conceptual Approaches to Stereotypes and Stereotyping". Hamilton, D.L. (ed.). Cognitive Processes in Stereotyping and Intergroup Behavior. New Jersey: LEA Ass. Hilldale, 1981: 1-35. Bakalova, Maria. "Media Stereotypes and the Image of 'the Other': Insights from the Bulgarian Mainstream Press in the 1990s". New Balkan Politics, 13, 2013: 126-141. Cettl, Robert . Terrorism in American Cinema. An Analytical Filmography, 1960-2008. Jefferson NC: McFarland&Co, 2009. Cheung, Ruby y D.H. Fleming. "Introduction". Cinemas, Identities and Beyond, Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2009: 1-14. Comolli, Jean-Luc y Jean Narboni. "Cinema/Ideology/Criticism (1969)". Braudy, Leo y Marshall Cohen (eds.). Film Theory and Criticism: Introductory Readings. Oxford: Oxford University Press, 1999: 752-759. Davies, Ann. "Roads to Nowhere: How Basque Terrorists Cross Space and Place in Cinema". Bulletin of Hispanic Studies, 82:3, 2005: 343-355. De Pablo Santiago. "El cine y la historia contempornea del Pas Vasco: un estado de la cuestin". Caparrs Llera, J.M. (dir.). Historia&Cinema. 25 aniversario del Centre d'Investigacions Film-Historia. Barcelona: Universitat de Barcelona, 2009: 157-169. Douglass, William A. y Jon Bilbao. Amerikanuak. The Basques in the New World. Reno: University of Nevada-Reno, 1975. Douglass, William A. Global Vasconia. Essays on the Basque Diaspora. Reno: Center for Basque Studies, 2006. Howells, Richard. "Atlantic Crossings: Nation, Class and Identity in Titanic (1953) and A Night to Remember (1958)". Historical Journal of Film, Radio and Television, 19:4, 1999: 421-438. Jackson, Ronald Classic TV Westerns: A Pictorial History, .Seaucus NJ: Carol Pub. Group, 1994. Krakauer, Siegfried. From Caligari to Hitler. A Psycological History of the German Film. Princeton: Princeton University Press, 1947. Krakauer, Siegfried. "National Types as Hollywood Presents Them". The Public Opinion Quarterly, 13:1, 1949: 53-72. Leerssen, J."Imagology: History and Method". Imagology: The Cultural Construction and Literary Representation of National Characters. A Critical Survey, .Amsterdam: Rodopi, 2007: 17-32. 10

I CONGRESO INTERNACIONAL: NUEVOS HORIZONTES DE IBEROAMRICA MENDOZA ARGENTINA 2013

Mullins, Patrick. "Ethnic Cinema in the Nickelodeon Era in Ney York City: Commerce, Assimilation and Cultural Identity". Film History, 12:1, 2000: 115-124. Nez Seixas, Xos Manoel. Icnes littraires et strotypes sociaux. L'image des immigrants galiciens en Argentine (1800-1960). Besanon: Presses Universitaires de Franche-Comt, 2013. Sanfilippo, Matteo. "La figura dell'immigrato nel cinema statunitense. Quando la passione cinefila raggiunge l'analisi sociale". Studi Emigrazione, XLV:169, 2008: 87-104. Tuska, Jon y Vicki Piekarski. Encyclopedia of Frontier and Western Fiction, Nueva York: McGraw-Hill, 1983.

11

Você também pode gostar