Você está na página 1de 6

Ninth Resurrection Eothinon Doxasticon

TONE (5) PL
AGAL

Os

ep eshaton ton hronon, ousis opsias Sabbaton, efistase tis filis, Hriste, ke Thavmati Thavma Beveis ti keklismeni isodo ton thiron, tin ek nekron Sou Anastasin. All eplisas haras tous Mathitas, ke Pnevmatos Agiou metedokas aftis, ke exousian enimas afeseos amartion. Ke ton Thoman ou katelipes to tis apistias katavaptizesthe klidoni. Dio parashou ke imin, gnosin Alithi, ke afesin ptesmaton, efsplaghne Kyrie

In

the fullness of time, O Christ, Thou appeared among Thy Beloved Ones on the eve of the Sabbath, and confirmed a Wonder through a Wonder to them: Thy Resurrection from the dead by Thine Entrance while the doors were shut. And Thou filled the Disciples with Joy, granting them the Holy Spirit, and bestowed upon them the Power to forgive sins. And as for Thomas, Thou did not allow him to drown in the depths of faithlessness. Wherefore, grant us the Knowledge of the Truth, and forgiveness of sins, O Compassionate Lord.

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

(TO

Sunday Matins Hymns


BE USED I N CONJUNCTION WITH THE

MATI

NS

SERVI

CE

26 January 2014
31st Sunday After Pentecost

BOOK)

THE TH EOTOKION AND G REAT DOX OLOGY IS FOLLOW ED IMMEDIATELY B Y THE D IVINE LITURGY OF S T JOHN CHRYSOSTOM.

15th Sunday of St Luke: Zacchaeus Sunday


ALSO THE FE AST OF ST XE N OPHON , ST MAR IA ( HIS WIFE) & ST ARCA DIOS AND ST JOHN (THE IR SONS) OF C ONSTANTINOPLE ST T HEOD ORE T HE ABBOT OF ST UD ION , TR ANSLAT ION OF HOLY RE L ICS ST XE NOPHON OF ROB IK A, FO UNDE R O F H OLY TRIN ITY MON ASTERY ST A NAN IAS T HE PRE SBYTE R, ST PE TE R THE PR ISON GUA RD & 7 M ARTYRED SOLD IERS O F P HOEN ICIA ST SY MEON THE ANCIENT OF MO UNT S INA I ST JOSEPH THE BISHOP OF T HE SSALON I KA, BR OTHER O F ST THE OD ORE THE STUD ION ST DAV ID IV K ING OF GE ORG IA ST T HE ODORE O F AJAREL I, GE O RG IA

By the Grace of God


COMP ILED, ADAPTE D & EDITED BY MARGUERITE PAIZIS ARCHONDISSA & TE A C HE R BY D IVINE GRA CE G R E E K OR T H OD OX P A T R IAR C H AT E O F A LE XA ND R IA & A L L A FR ICA ARCHDIOCESE OF GOOD HOP E HOLY CHURCH OF THE DORMIT ION OF THE MOTHE R OF GOD PORT E LIZ ABE TH PO BOX 2834 8 SUNRIDGE PARK 6008 REP UBLIC OF SOUT H AFRICA EMAIL: MARGUERITE .PAIZIS@GMAIL.COM

Resurrection Gospel

Tone (6) Plagal 2


9: John 20 : 19 31

Eothinon 9 Katavasias Meeting/Presentation of Christ


Y

OUR RIS EN LORD BESTOWS H IS AUT HORITY TO F ORGIV E SINS UPON HIS APOSTLES

RE-EDI

TED

&

RE

-PUB

LISHED ON

17 JANUAR

2014

Our Eternal Gratitude to God for the original text & translation by Father Seraphim Dedes www.ematins.org

NOT FOR MATERIAL PROFIT!


12
TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 15 LUK E ZACCHAEUS 26 JANUAR Y 2014

Psalm 117 /118

Theos
STIHOS

PRAISE TO GOD FOR HIS EVER

LASTI NG

Theos
STIHOS

: Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!*


1

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The

MERC

Enite

Lord is God, and has appeared unto us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
1:

afton en kimvalis evihis. Enite afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion.

Praise

VERSE

Give thanks to

O paranomi Ioudei, pou isin e sfragides, O lawless Jews, where are the seals and
ke ta argiria, a deokate tis stratiote? Ouk eklapi O thisavros, all anesti os dinato afti de katishinthite, arnisameni Hriston, ton Kyrion tis doxis, ton pathonta ke tafenta, ke anastanta ek neron: afton prokinisomen.

Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. the money you gve to the soldiers? The Treasure was not stolen, but He has Risen, as a Mighty One; you have been put to shame, you who denied Christ, the Lord of Glory: Who suffered and was buried and Rose on the third day: let us worship Him.!

Theos
STIHOS

2 : P anta ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou iminamin aftous.

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 2 : A ll the nations surrounded me, but in the Name of the Lord drove them back.

He is Good; forever!

the Lord, for His Mercy endures

Anastithi,

Theos

3 : P ara Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


VERSE 3 : T his is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Sfragisthentos

Kyrie O Theos mou, ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton peniton Sou is telos. tou mnimatos, pos esilthite Ioudei, filakas katastisantes, ke simia thentes: Ton thiron keklismenon, proilthen O Vasilefs: i os nekron parastisate, i os Theo proskinisate, sin imin mlodountes: Doxa Kyrie to Stavro Sou, ke ti Anastasi Sou.

Arise, While

O Lord, my God, lift up Thy Hand: do not forget Thy poor forever.

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
TO
NE

Angelike Dinamis epi to Mnima Sou ke i The Angelic


filassontes apenekrothisan. Ke istato Maria en to tafo, zitousa to ahranton Sou Soma. Eskilevsas ton Adin, mi pirasthis ip aftou. Ipintisas ti Partheno, Doroumenos tin Zoin. O Anastas ek to nekron, Kyrie, Doxa Si.

Apolytikion of the Resurrection

(6) P

LAGAL

the stone was sealed, how eere you robbed, O Jews? You set guards and placed seals. While the doors were shut the King came forth. Either produce Him as a Corpse, or worship Him as God, along with us who sing: Glory, Lord, to Thy Cross and Resurrection!

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Angelike Dinamis epi to Mnima Sou ke i
filassontes apenekrothisan. Ke istato Maria en to tafo, zitousa to ahranton Sou Soma. Eskilevsas ton Adin, mi pirasthis ip aftou. Ipintisas ti Partheno, Doroumenos tin Zoin. O Anastas ek to nekron, Kyrie, Doxa Si.

> Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

Powers were in Thy Tomb, and the guards became as dead men, and Mary stood by the Tomb seeking Thy Most Pure Body. Thou led captive Hades, yet were not tempted thereby: Thou Who art the Bestower of Life came to meet the Woman. Glory to Thee, O Lord, Who Rose again from the dead!

Exomologisome Si, Kyrie, en oli kardia I To


mou, diigisome panta ta Thavmasia Sou. Zoodohon Sou mnima, e Mirofori genekes, odiromeni katelavon Kyrie: ke mira vastzouse, to soma Sou to ahranton, miriste epezitoun: evron de fotoforon Angelon, en to litho kathimenon, ke pros aftas fthengomenon, ke legonta: Ti kakreiete ton ek plevras pigasanta to kosmo tin Zoin? Ti epizitite osper thniton en mnimati ton athanaton? Dramouse de mallon, apangilate tis aftou Mthites, tis aftou endoxou Anastaseos tin pagkosmion Harmonin: en i ke imas Sotir fotisas, dorise ilasmon, ke to Mega Eleos.

The Myrrh-bearing Women came to Thy

will give Thee thanks, O Lord, with my whole heart: I will tell of all Thy Wonders. Grave, Souce of Life, O Lord, and carrying spices, they were seeking to anoint Thine Immaculate Body: but they found a Light-bearing Angel seated on the stone, and he addressed them and said: Who do you weep for the One Who poured out Life for the world from His Side? Why do you seek the Immortal as a mortal in a grave? Rather run, and tell His Disciples the Universal Joy of His Glorious Resurrection; with which Enlighten us also, O Saviour, and grant us pardon and Thy Great Mercy! and to the Holy Spirit

The Angelic Powers were in Thy Tomb,


and the guards became as dead men, and Mary stood by the Tomb seeking Thy Most Pure Body. Thou led captive Hades, yet were not tempted thereby: Thou Who art the Bestower of Life came to meet the Woman. Glory to Thee, O Lord, Who Rose again from the dead!

Ke

Amin O

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and to the ages of ages. Amen

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

> Glory to the Father, and to the Son,

Theotokion

tin Evlogimenin kalesas Sou Mitera, ilthes epi to Pathos ekousia vouli,

O Lord, Who Called the Blessed Maiden


Thy Mother: Thou went to the
TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 1 5 LUKE ZACC HAEUS 26 JANUAR Y 2 014

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 15 LUK E ZACCHAEUS 26 JANUAR Y 2014

11

Enite

afton, pantes i Angelli aftou. Enite afton, pase e Dinamis aftou. Si prepi imnos to Theo.

Praise Him, all His Angels; praise Him,


all His Powers. To Thee praise is due, O God.
GAL

Resurrection Stichi - Psalm 150 -

Tou O

TONE (6) PLA LET ALL T HINGS PRAIS E TH E LORD!

2 SM

lampsas en to Stavro, anazitise thelon ton Adam, legon tis Angelis. Singharite mi, oti evrethi i apolomeni drahmi. O Panta Sofos Ikonomisas: Doxa Si!
ALL

piise en Aftis krima engrapton. Doxa Afti este pasi tis Osiis Aftou.

To

Enite I

Stavros Sou Kyrie, Zoi ke Anastasis, iparhi to lao Sou: ke ep afto pepithotes, Se ton anastanta, Theon imon imnoumen: eleison imas. ton Theon en tis Agiis Aftou. Enite Afton en stereomati tis Dinameos Aftou.

Thy

execute upon them the Judgement that is decreed; such Glory will be for all His Holy Ones .

LITA

NY

Praise Thy

Cross, O Lord, is Life and Resurrection for Thy People, and trusting in it we sing Thy praise, our Risen God. Have mercy on us! God in His Saints; praise Him in the firmament of His Power. Burial, O Master, has opened Paradise to the human race, and delivered from corruption we who sing Thy praise: Our risen God: Have mercy on us!

Tou

First Resurrectional Kathisma

Passion of Thine own Will and intention. Adam Thou wished to seek; Thou therefore, shone upon the Cross, saying to the Angels: Rejoice together with Me, for I have found the Coin that was lost! O Lord Thou hast disposed all things wisely: Glory to Thee!
TONE (6) PL
AGAL

Tafou aneogmenou, tou Adou odiromenou, i Maria evoa pros tous kekrimmenous Apostolou: exelthete i tou ampelonos ergate, kirixate ton tis Anastaseos Logon. Anesti O Kyrios, paehon to kosmo to Mega Eleos!

With

tafi Sou Despota, Pardison inoxe, to geni ton Anthropon: ke ek fthoras litrothentes, se ton anastant, Theon imon imnoumen: eleison imas. Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou.

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati Kyrie,


paristato to Tafo Sou Maria i Magdalini, ke eklee voosa, ke kipouron Se nomizousa elege: pou ekripsas tin Eonion Zoin? Pou ethikas ton epi Thronou Heroubim? I gar touton filassontes, apo tou fovou apenekrothisan: i ton Kyrion mou dote mi, i sin emi kravgasate: O en nekris ke tous nerous anastisas Doxa Si.

> Glory to the Father, and to the Son, O


and to the Holy Spirit

the Tomb opened and Hades lamenting, Mary cried unto the Apostles in hiding: Come out, you Workers of the Vineyard, proclaim the Word of the Resurrection: The Lord has Risen, granting the world His Great Mercy!

Enite Sin

Praise Him for His Mighty Acts; With

praise Him according to the greatness of His Majesty.

Enite

Patri ke Pnevmati, Hriston animnisomen, ton anastanta ek nekron, ke pros afton ekvoomen: Si Zoi iparhis, imon ke anastasi: eleison imas.

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara.

Praise

the Father and the Spirit let us hymn Christ Risen from the dead, and let us cry out to Him: Thou art our Life and Resurrection: Have mercy on us!

Triimeros anestis Hriste, ek tafou kathos


gegrapte, sinegiras ton propatora imon: dio Se ke doxazi, to genos ton Anthropon, ke animni Sou tin Anastasin.

On the third day Thou Rose from the

Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. Tomb, O Christ, as it is written and Thou raised our Forefather with Thee: therefore, the human race both glorified Thee and hymns Thy Resurrection!

Ke

Amin

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and to the Ages of ages. Amen Gideon

Lord, Mary Magdalene stood by Thy Tomb, wept and cried aloud, and taking Thee for the Gardener, she said: Where have Thou hidden Eternal Life? Where have Thou placed the One Who rides upon the Cherubim? Those who were guarding Him have died through fear. Either give me my Lord or with me cry out: O Thou Who were among the dead and raised the dead: Glory to Thee!

Proistori

Theotokion

Enite afton en timpano ke horo. Kyrie,


afton en hordes ke organo.

Enite

Praise

mega ke voveron iparhi, tis sis Anastseos to Mystirion: outo gar proilthes ek tou tafou, os nimfios ek pastados, thanato Thanaton lisas, ina ton Adam elevtherosis: othen en Ouranis Angeli horevousi, ke epi gis Anthropi, doxazousi tin is imas genomenin. Efsplaghnian Sou Filanthrope.

O Lord, great and fearful is the Mystery


of Thy Resurrection; for Thou came from the tomb like a Bridegroom from his marriage chamber, having abolished Death by deat, so that Thou might free Adam; therefore Angels danced in Heaven and humankind on earth glorifies Thy Compassion towards us, O Lover of Mankind!

Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute.

O Gedeon tin sillipsin, ke erminevi O David ton Tokon Sou Theotoke. Katevi gar os vetos epi pokon, O Logos en ti gastri Sou, ke evlastisas anev sporas Go Agia, tou kosmou tin Sotirian, Hriston ton Theon imon i Keharitomeni.

I Zoi en to Tafo anekito, ke sfragis en to Life was laid in the Tomb and a seal was
litho epekito os Vasilea ipnounta, stratiote efilatton Hriston: ke tou ehthrou aftou aorasia pataxas, Anesti O Kyrios. laid on the stone; soldiers were guarding Christ like a sleeping King; and having invisibly struck His foes, the Lord Arose.

Second Resurrectional Kathisma

fortokens Thy Conceiving, and David elucidates Thy Childbirth, O Theotokos. The Logos came down into Thy Womb as did the Dew upon the Fleece; and without Seed Thou, the Holy Earth, brought forth the worlds Salvation, Who is Christ our God, O Lady Full of Grace.
TONE (6) PL
AGAL

> Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

> Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

10

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 15 LUK E ZACCHAEUS 26 JANUAR Y 2014

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 1 5 LUKE ZACC HAEUS 26 JANUAR Y 2 014

Proistori

O Ioanas ton Tafon Sou, ke erminevi Symeon tin Egarsin tin entheon, Athanate Kyrie. Katevis gar osi nekros en to Tafo, O lisas Adou tas pilas. Anestis de anev fthoras, os Despotis, tou kosmou is Sotirian, Hriste O Theos imon, fotisas tous en skoti.

Jonah

Ke

Amin

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Now and ever, and to the ages of ages. Amen

foretokens Thy Sepulchre and Symeon elucidates Thy Divine Resurrection, O Immortal Lord. Thou went down into the Tomb as a dead Man, destroying the Gates of Hades. And Thou rose without corruption, as Master, for the Salvation of the world, O Christ our God, granting Light to those in Darkness.

ODI 8

>Enoumen, Astekto

ODE 8

sing: O God of our Fathers, Blessed art Thou!

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrion

ke

>We praise, we Bless and we worship Standing together in the unbearable fire
yet not harmed by the flame, the Children, Champions of Godliness, sang a Divine Hymn: O All you Works of the Lord: Bless the Lord and exalt Him above all forever! the Lord!

piri enothentes, i theosevias proestotes Neanei. Ti flogi de mi lovithentes, Thion Imnon emelpon. Evlogiete panta ta Erga ton Kyrion, ke iperipsoute is pantas tous eonas!

MAGNIFICAT

Theotoke Parthene, iketeve ton Iion Sou, O


ton ekousios prospagenta en Stavro, ke Anastanta ek nekron, Hriston ton Theon imon, sothine tas psihas imon.
RESURRECTION EV LOGI TARIA, HYMN & THEOTOKION TRISAGION

Theotokion

Katavasia of the 9th Ode of the Presentation

Virgin Theotokos: beseech Thy Son, Christ our God, Who voluntarily was nailed to the Cross and Resurrected from the dead, Entreating Him to Save our soul.
TO (6) P 2

Theotoke, En

i Elpis panton ton Hristianon, Skepe, Frouri, Filatte tous Elpizontas is Se

To

Ipakoi of the Resurrection

NE

LAGAL

ekousio ke Zoopio Sou Thanato Hriste, pilas tou Adou sin. Tripsas os Theos, inixas imin ton pale Paradison: ke Anastas ek ton nekron, erriso ek fthoras tin Zoin imon.

By Thy voluntary and Life-giving Death,


O Christ, Thou smashed the Gates of Hades, as God, and opened unto us the Paradise of old; and by Rising from the dead, Thou delivered our Life from corruption.
TO
NE

Nomo Skia ke grammati, tipon katidomen i Pisti. Pan arsen, to tin mitran dianigon, Agion Theo. Dio Prototokon Logon Patros Anarhou Iion, Prototokoumenon Mitri, epirandro, Megalinomen

In the Shadow and the letter of the Law,


let us, the Faithful, discern a figure: every male child who opens the womb shall be Sanctified to God. Therefore, we Magnify the First Born Word and Son of the Father Without Beginning, the First Born Child of a Mother who had not known man.

Virgin Theotokos, Thou Hope of all Christians, Protect, Watch over and Guard all those who put their Hope in Thee.

SMALL LITANY & PRAISES T O GOD

Ninth Resurrection Exaposteilarion

A NTIP HON ON

Eleison

A En to Ourano tous ofthalmous mou ero pros Se, Loge, ikteron me, ina zo Si.

Anabathmi of the Resurrection


A NTIP HON

Sigkeklismenon,

(6) PLA

GAL

imas tous exouthenoumenous, katartizon evhrista skevi sou, Loge. Patri ke io ke Agion Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

O Logos, have mercy upon us who have >Glory Amen >The

1 O Logos, I lift mine eyes unto the Heavens. Have mercy upon me that I may live in Thee.

>Doxa Amin >Agio

been humbled and make us to be Thine useful vessels.

Despota, ton thiron os isilthes, tous Apostolous eplisas, Pnevmatos Panagiou, irinikos emfisisas, is desmin te ke liin, tas amartias irikas. Ke okto mth imeras tin sin plefran, to Thoma ipedixas ke tas hiras, meth ou voomen. Kyrios, ke Theos si iparhis

When

Thou had entered while the doors were closed, O Lord, Thou filled Thine Apostles with a Holy Spirit, breathing into them Peace, and saying unto them: Loosen and bind sins. And after eight days Thou showed Thomas Thy Hands and Thy Side. With him, therefore, we cry to Thee: Thou art the Lord and God!

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto the Ages of Ages. Holy Spirit is the Cause of all Salvation. Should He breathe upon anyone worthy, they are swiftly raised from the earth, given wings and ranked in Heaven. one could overcome the enemy were it not for the Lord in our midst. For victors alone are elevated.
2

Theotokion

Ton

Pnevmati, pansostiki etia, i tini touton kat axian pnevsi, tahi exeri ton tis gis, pteri, avxi, tattatti ano.

son Iion os evlepsas anastanta ek tafou, triimeron Theonimfe, Panagia Parthene, apasan thlipsin apethou, in ipestis os mitir., ote katides pashonta, ke haras emplisthisa, sin tis aftou, Mathites gererousa touton imnis. Dio tous Theotokon se, nin kirittontas soze.

When Thou beheld Thy Son rising from


the Tomb after three days, O Most Holy Bride of God, Thou put away all sorrow, which Thou had borne as Mother when Thou beheld Him suffering.

A NTIFO NON

Tis odousin afton, mi mou lifthito i psihi O


4

mi oti Kyrios in en imin, oudis imon antishin idinato ehthrou palesma. I nikontes gar enthen ipsounte.
B

A NTIP HON

No

Lauds: The Praises to Almighty God - Psalm 148

Pasa

PRAISES TO TH E LORD FROM A LL CREATION

Logos, do not let my soul be

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 15 LUK E ZACCHAEUS 26 JANUAR Y 2014

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 1 5 LUKE ZACC HAEUS 26 JANUAR Y 2 014

Ti

afti imera, i Agii dio Martyres, i en Frigia, tiptomeni teliounte.

On

Tes afton Agiis presvies, O Theos, eleison By their Holy Intercessions, O God, have Amin
ODI 1

this day, the two Holy Martyrs in Phrygia were Martyred by being beaten to death. Mercy on us.
TO
NE

os strouthion, Loge Imi! Pos mello ton ehthron risthine, filamartimon iparhon?

delivered unto the teeth of mine enemies as though it were a bird. Alas, how shall I rid myself of mine enemies, for I am a lover of sin.

imas.

Amen.
The

>Doxa Amin >Agio

Katavasia of the Meeting/Presentation -

Patri ke Ion ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati evthesosis tis pasin, evdokis, sinesis, irini ke evlogia. Isourgon gar ton Patri esti ke Logo.

>Glory

Herson

15 JANUARY UNTIL THE APODOSIS/LEAVETAKING ODE 1

avissotokon, pedon ilios, epepolefse pote. Osi tihos gar epagi, ekaterothen idor, lao pezopontoporounti, ke thearestos melponti. Asomen to Kyrou. Endoxos gar Dedoxaste.

ODI 3

To

ODE 3

sun once shone with its rays upon dry land in the midst of the deep. For the water on both sides became firm as a wall while the people crossed the sea on foot, offering this song acceptable to God: Let us sing to the Lord, for He has been greatly Glorified!

Amen >All become

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto Ages of Ages.

A NTIFO NON

stereoma, ton epi si pepithoton, stereoson Kyrie tin Ekklisian, in ektiso, to Timio Sou Emati.

ODI 4

ODE 4

Lord, the firm foundation of those who put their trust in Thee, do Thou confirm the Church, which Thou hast purchased with Thy Precious Blood. Virtue, O Christ, has covered the Heavens, for proceeding forth from the Ark of Thy Sanctification, from Thine Undefiled Mother, Thou hast appeared in the Temple of Thy Glory as an Infant in arms, and the whole world has been filled with Thy praise.

En

I pepithotes epi Kyrion ehthris foveri ke pasi thavmatiki. Ano gar orosin.

A NTIP HON

anomies hiras afton, O ton Dikeon kliros epikouron Se ehon, Soter, ouk ektini. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

The congregation of the Righteous shall >Glory

3 They who trust in the Lord look Heavenward. They are feared by their enemies and admired by all.

Divine in the Holy Spirit. He is Prosperity, Prudence, Peace and Blessedness. He is equal in Dominion with the Father and the Logos.

not stretch out their hands to iniquity. Thou art their Help, O Saviour.

>Doxa Amin >Agio

Ekalipsen

Ouranous, i Areti Sou Hriste. Tis kivotou gar Proelthon, tou Agiasmatos Sou, tis Afthorou Mitros, en to Nao tis Doxis Sou, ofthis os vrefos agkaloforoumenos, ke eplirothi ta panta, tis Sis Eneseos.

Thy

Pnevmati to kratos epi panton, oper e ano Stratigie proskinousi, sin pasi pnoi ton kato

Amen >The Holy Spirit has dominion over all.


He is worshipped by the Angelic Host Above, and by every living breath below.
TO
NE

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto the Ages of Ages.

ODI 5

ODE 5

Os

iden Iseas simvolikos, en Throno epirmeno Theon, ip Angelon Doxis Doriforoumenon, O talas! Evoa, ego! Pro gar idon Somatoumenon Theon. Fotos anesperou, ke Irinis Desponzonta

In

a figure Isaiah saw God upon a Throne, lifted up on high and borne in triumph by Angels of Glory; and he cried: Woe is me! For I have seen beforehand God made Flesh, Lord of the Light that knows no evening and King of Peace.

Kyrie, Kyrie,
SM
ALL

Resurrection Prokeimenon

(5) PL

AGAL

exegiron tin Dinastian Sou, ke elthe is to Sose imas. (2)

O O

STIHOS

O Pimenon ton Israil, proshes.

Lord, stir up Thy Might, and come and Save us. (2)

VERSE

Hear, O Thou Shepherd of Israel.

exegiron tin Dinastian Sou, ke elthe is to Sose imas.


LITA
OD NY

Lord, stir up Thy Might, and come and Save us.

ODI 6

Evoise Si, idon O Presvis, tis ofthalmis to The Elder, having seen with his eyes the
Sotirion, O lais epesti. Hriste:, Si Theos mou.
ODI 7

ODE 6

TO G

&

PRAISE

Ek Theou

ODE 7

Salvation that has come to the people, cried aloud to Thee: O Christ Who comes from God: Thou art my God.

OU R RIS EN LO R D BES T O WS HIS AU T HO RIT Y TO FO RGI VE SINS UP O N HIS APO S T LES

Resurrection Gospel 9:

John 20 : 19 31

Ousis

Se

ton en piri drosisanta, Pedas Theologisants, ke parthenon akirato enikisanta, Theon Logon imnoumen, efsevos melodountes. Evlogitos O Theos, O ton Pateron imon.

O Word of God Who in the midst of the


Fire hast dropped Dew upon the Children as they discoursed on things Divine, and who hast taken up Thy dwelling in the Pure Virgin: Thee do we praise as with piety we

oun opsias ti imera ekini ti mia ton Savvaton, ke ton thiron keklismenon opou isan i Mathite sinigmeni di ton fovon ton Ioudeon, ilthen O Iisous ke esti is to meson, ke legi aftis: Irini imin.

Then,

the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the Disciples were assembled for fear of the Judeans, Jesus came and stood in the midst, and said to them: Peace be with you.

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 15 LUK E ZACCHAEUS 26 JANUAR Y 2014

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 1 5 LUKE ZACC HAEUS 26 JANUAR Y 2 014

Ke

Eharisan

touto ipon edixen aftis tas Hiras ke tin Plevran Aftou. oun i Mathite idontes ton

And

Then the Disciples were glad to see


Lord.

having said this, He showed them His Hands and His Side. the

RESURRECTION PRAYER; PSAL M 50 /51; SUPP LICATION HY MNS & SAL VATION PRAY ERS

Ipen oun aftis O Iisous palin: Irini imin. So Ke


Kathos apestalke me o Patir, kago pempo imas. touto ipon enefisise ke legi aftis: Lavete Pnevma Agion. An tinon afite tas amartias, afiende aftis an tinon kratite kekratinde. de is ek ton Dodeka, O legomenos Didymos, ouk in met afton ote ilthen O Iisous.

Kyrion.

Ti

Resurrection Kontakion TONE


zoarhiki palami tous tethneotas, ek ton zoferon kevthmonon O Zoodotis, anastisas apantas, Hristos O Theos, tin Anastasin evravese, to vrotio firamati: iparhi gar panton Sotir, anastasis, ke Zoi, ke Theos tou pantos.

(6) PL

AGAL

When

And He breathed upon them, and said

Jesus said to them again: Peace to you! As the Father has sent Me, I also send you.

Thomas

Now

to them: Receive the Holy Spirit. If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained. Thomas, one of the Twelve who was called the Twin1 was not with them when Jesus came. him: We have seen the Lord! he said to them: Unless I see in His Hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and put my hand into His Side, I will not believe.

Ton

Resurrection Ikos

the Life-bestower, Christ God, had Resurrected with His Vivifying Hand, from the dismal caverns, all the dead from Eternity, He freely bestowed Resurrection on the substance of our mortal humanity. For He is the Saviour of all, Resurrection and Life, and the God of all things.
NE

TO

(6) PL

AGAL

Elegon oun afto i ali Mathite eorakamen The other Disciples therefore told O de ipen aftis: Ean mi ido en tes hersin So
aftou ton tipon ton ilon, ke valo ton daktilon mou is ton tipon ton ilon, ke valo tin hira mou is tin plevran aftou ou mi pistefso. meth imeras okto palin isan eso i Mathite aftou ke Thomas met afton. thiron ke klismenon, ke esti is to meson ke ipen, Irini imin. ton Kyrion.

Ke

And after eight days His Disciples were Jesus Then


again inside, and Thomas with them. came, the doors being shut, and stood in the midst, and said: Peace to you!

Erhete O Iisous ton Ita

Ke

legi to Thomas: Fere ton daktilon sou othe ke ithe tas hiras mou, ke fere tin hira sou ke vale is tin plevran mou, ke mi ginou apistos, alla Pistos. apekrithi Thomas ke ipen afto: O Kyrios mou ke O Theos mou! afto O Iisous: Oti eorakas Me, pepistevkas. Makarii i mi idondes ke pistefsandes.

And Thomas answered and said to Him: Jesus


My Lord and my God!

He said to Thomas: Reach your finger here, and look at My Hands; and reach your hand here, and put it into My Side, and do not be unbelieving, but believing.

Stavron ke tin Tafin Sou Zoodota, animnoumen i Pisti ke proskinoumen: oti ton Adin edisas athanate, os Theos Pantodinamos, ke nekrous sinanestisas, ke pilas tou Adou sinetripsas, ke kratos tou thanatou kathiles os Theos: dio i gigenis doxologoumen Se potho, ton anastanta, ke kathelonta ehthrou to kratos tou panolous, ke pantas anastisanta tous epi si pistefsantas, ke kosmon litrosamenon ek ton Velon tou ofeos, ke os Monon Dinaton, ek tis planis tou ehthrou litrosamenon imas: othen animnoumen efsevos tin Anastasin Sou, di is esosas imas, os Theos tou pantos.

Thy

Synaxarion 26 January

Cross and Tomb, O Life-giver, we Believers Worship and sing Praise, for Hades, O Thou Who lives forever, as Almighty God, Thou has belayed. The Gates of Hades Thou tore to shreds, and as God, the might of Death have razed. So, avidly we earth-born Praise in Doxology the One now Raised, Who destroyed the deadly power of our foe. Thou has Resurrected everyone all those who believe in Thee; Thou has Rescued the world from the serpents fangs, and have snatched us from allure to the hostile one as Thou alone is able to do. Hence, we piously sing the Praises of Thy Rising by which Thou Saved us, as the God of all things.

Ti K tou aftou minos, mnimi tou Osiou On Ti Ti Ti Ti Ti


Patros imon Xenofontos, ke tis simviou aftou Marias, ke ton teknon aftou Arhadiou ke Ioannou. afti imera, sismou. mnimi tou Megalou

Legi

Polla

Tafta de gegrapte ina pistefsite oti Iisous But


estin O Hristos O Ios tou Theou ke ina pistevondes zoin egite en to Onomati Aftou.

men oun ke alla simia epiisen O Iisous enopion ton Mathiton Aftou, a ouk esti gegramena en to vivlio touto.

And truly Jesus did many other Signs in

said to him: Thomas, because you have seen Me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed. the presence of His Disciples, which are not written in this book.

On this day we Commemorate the great


earthquake. Father, St Symeon, the Ancient One.

this 26th day of the month, we Commemorateour Holy Father St Xenophon, his wife, St Maria, and their sons, St Archadios and St John.

afti imera, mnimi tou Osiou Patros imon symeon, tou epilegomenou Paleou. afti imera, mnimi ton Agion Martyron, Ananiou presviterou, ke Petrou desmofilakos, ke ton sin aftis epta Stratioton. afti imera, O Osios Amonas en Irini telioute. afti imera, O Osios Gavriil en irini telioute.

On this day we Commemorate our Holy On the day we Commemorate the Holy On On
Martyrs, St Ananias the Priest, St Peter the Prison Guard, and the seven Soldiers with them. this day, St Ammonas Reposed in Peace. this day, St Gabriel Peace. Reposed in

these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that, believing, you may have Life in His Name.

S T T H O M A S HAD BEEN NICK-NAMED THE TWIN BECAUSE HE WAS ALWAYS IN TWO MINDS ABOUT THINGS HE DEBATED AND ANALYSED EVERYTHIGNG. HENCE ALSO THE EXPRESSION DOUBTING THOMAS.

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 15 LUK E ZACCHAEUS 26 JANUAR Y 2014

TO NE (6) PLAGAL 2 31 AP - 1 5 LUKE ZACC HAEUS 26 JANUAR Y 2 014

Você também pode gostar