Você está na página 1de 228

Manual de manuteno do hardware

Inversores PowerFlex srie 750


Frame 8

Informaes importantes ao usurio


O equipamento de estado slido tem caractersticas de operao que diferente dos equipamentos eletromecnicos. A Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (publicao SGI-1.1 disponvel em seu escritrio de vendas Rockwell Automation local ou on-line em http://www.rockwellautomation.com/literature/) descreve algumas diferenas importantes entre o equipamento de estado slido e dispositivos eletromecnicos fisicamente conectados. Devido a esta diferena e tambm por causa da ampla variedade de usos do equipamento de estado slido, todas as pessoas responsveis pela aplicao deste equipamento devem ter certeza de que a aplicao pretendida deste equipamento aceitvel. Sob nenhuma circunstncia a Rockwell Automation, Inc. ser responsvel por danos indiretos ou resultantes do uso ou aplicao deste equipamento. Os exemplos e diagramas neste manual so includos exclusivamente para fins ilustrativos. Com h muitas variveis e especificaes associadas s instalaes particulares, a Rockwell Automation, Inc. no pode assumir responsabilidade pelo uso real baseado nos exemplos e diagramas. Nenhuma responsabilidade por patente assumida pela Rockwell Automation, Inc. em relao ao uso de informaes, circuitos, equipamentos ou software descritos neste manual. A reproduo do contedo deste manual, todo ou em parte, sem a permisso por escrito da Rockwell Automation, Inc., proibida. Ao longo deste manual, quando necessrio, usamos notas para advert-lo sobre as consideraes sobre segurana.
ADVERTNCIA: Identifica informaes sobre prticas ou circunstncias que podem causar uma exploso em uma ambiente classificado que podem levar a ferimentos pessoais ou morte, prejuzos propriedade ou perda econmica. ATENO: Identifica as informaes sobre prticas ou circunstncias que podem levar a ferimentos pessoais ou morte, danos a propriedades ou perda econmica. Ateno ajuda a identificar um risco, evitar um risco e reconhecer as consequncias PERIGO DE CHOQUE: Etiquetas podem estar sobre ou dentro do equipamento, por exemplo, um inversor ou motor, para alertar as pessoas de que h tenso perigosa presente. PERIGO DE QUEIMADURA: Etiquetas podem estar sobre ou dentro do equipamento, por exemplo, um inversor ou motor, para alertar as pessoas de que as superfcies podem alcanar temperaturas perigosas. IMPORTANTE Identifica informaes que so crticas para a aplicao e compreenso bem-sucedidas do produto.

Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation e TechConnect so marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc. As marcas comerciais que no pertencem Rockwell Automation so propriedade de suas respectivas empresas.

Sumrio
Prefcio
Sobre esta publicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Quem deve usar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Recursos adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Captulo 1 Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos


Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Cuidados gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Equipe qualificada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Segurana pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Segurana do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Produto com LED classe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ferramentas geralmente usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ferramentas de manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ferramentas de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sequncias de torque do torqumetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Desenergizao do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Captulo 2 Manuteno peridica


Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Manuteno preventiva recomendada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Explicaes sobre os cdigos do cronograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Manuteno do equipamento de controle industrial. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Dispositivo de estado slido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Captulo 3 Inspeo dos componentes e procedimentos de teste


Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Inspeo e manuteno dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Testes do diodo/SCR polarizado de avano e reverso . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Testes do fusvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Medies de resistncia do condutor do gate do conversor . . . . . . . . . . . . 34

Captulo 4 Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Componentes do centro de controle e cdigos de peas. . . . . . . . . . . . . . . 37 do componente do centro de Remoo/instalao da tampa do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 controle

Remoo da tampa do centro de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Instalao da tampa do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Remoo/instalao dos cabos do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Remoo dos cabos do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Instalao dos cabos do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Remoo/instalao do cabo de fibra ptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Remoo do cabo de fibra ptica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Instalao do cabo de fibra ptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Remoo/instalao da placa de controle principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Remoo da placa de controle principal (centro de controle no gabinete do inversor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Instalao da placa de controle principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Sumrio

Remoo/instalao do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Remoo do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Instalao dos cabos do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Remoo/instalao da placa de interface de fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Remoo da placa de interface de fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Instalao da placa de interface de fibra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Captulo 5 Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Componentes do conversor e cdigos de peas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 do componente do conversor
Remoo/instalao da tampa esquerda do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Remoo da tampa esquerda do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Instalao da tampa esquerda do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Remoo/instalao da tampa direita do conversor (sem centro de controle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Instalao da tampa direita do conversor (sem centro de controle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Rotao do centro de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Rotao do centro de controle para frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Recolocao do centro de controle na posio de operao . . . . . . . . 65 Remoo/instalao dos fusveis primrios do transformador de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Instalao do fusvel primrio do transformador de controle (FU4 e FU5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Remoo/instalao do fusvel secundrio do transformador de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Remoo do fusvel secundrio do transformador de controle (FU6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Instalao do fusvel secundrio do transformador de controle (FU6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Remoo/instalao da placa de circuito do filtro EMC do conversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Remoo da placa de circuito do filtro EMC do conversor . . . . . . . . 68 Instalao da placa de circuito do filtro EMC do conversor. . . . . . . . 69 Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA . . . . . . . . . . . . 70 Instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Remoo/instalao do fusvel da linha CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3) . . . . . . . . . . . . . 72 Instalao do fusvel da linha CA (FU1, FU2 e FU3) . . . . . . . . . . . . . 73 Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC. . . . . . . . . . . 74 Remoo do chicote eltrico do barramento CC . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Instalao do chicote eltrico do barramento CC. . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Sumrio

Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor. . . 76 Instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor . . 77 Remoo/instalao do sensor de corrente do conversor . . . . . . . . . . . . . . 78 Remoo do sensor de corrente do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Instalao do sensor de corrente do conversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Remoo/instalao do chicote eltrico SCR do conversor. . . . . . . . . . . . 82 Remoo do chicote eltrico SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Instalao do chicote eltrico SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Remoo do conjunto SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Instalao do conjunto SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Substituio da junta do dissipador de calor do conversor . . . . . . . . . . . . . 94 Remoo da junta do dissipador de calor do conversor . . . . . . . . . . . . 94 Instalao da junta do dissipador de calor do conversor . . . . . . . . . . . 95 Remoo/instalao do chicote eltrico da fonte de alimentao do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Remoo do chicote eltrico da fonte de alimentao . . . . . . . . . . . . . 95 Instalao do chicote eltrico da fonte de alimentao do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Remoo/instalao do chicote eltrico da linha CA . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Remoo do chicote eltrico da linha CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Instalao do chicote eltrico da linha CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Remoo do chicote eltrico de deteco do supressor de pico . . . . . 98 Instalao do chicote eltrico de deteco do supressor de pico . . . . 99 Remoo/instalao do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Remoo do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Instalao do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Remoo/instalao do conjunto do supressor de pico. . . . . . . . . . . . . . 101 Remoo do conjunto do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Instalao do conjunto do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Remoo/instalao do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Remoo do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V . . . . . . . 104 Instalao do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V . . . . . . . 109 Remoo/instalao do chicote eltrico primrio do transformador de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Remoo do chicote eltrico primrio do transformador de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Instalao do chicote eltrico primrio do transformador de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Remoo/instalao do transformador de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Remoo do transformador de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Instalao do transformador de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC. . . . . . . . . 115 Remoo do chicote eltrico do barramento CC . . . . . . . . . . . . . . . 115 Instalao do chicote eltrico do barramento CC. . . . . . . . . . . . . . . 115
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 5

Sumrio

Remoo/instalao da placa de circuito do gate do conversor. . . . . . . Remoo da placa de circuito do gate do conversor . . . . . . . . . . . . . Instalao da placa de circuito do gate do conversor . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do conversor do conjunto do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do conversor no conjunto do inversor . . . . . . . . . . . . . . . Substituio da junta do duto do conversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo da junta do duto do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao da junta do duto do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116 116 117 117 118 121 121 121 121

Captulo 6 Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Componentes do inversor e cdigos de peas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 dos componentes do inversor
Remoo/instalao do conjunto do ncleo de modo comum . . . . . . . Remoo do conjunto do ncleo de modo comum . . . . . . . . . . . . . Instalao do conjunto do ncleo de modo comum. . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao da bandeja do ventilador interno . . . . . . . . . . . . . . Remoo da bandeja do ventilador interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao da bandeja do ventilador interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do conjunto do ventilador do dissipador de calor. . . . . . Instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor . . . . . Remoo/instalao da cobertura frontal do inversor. . . . . . . . . . . . . . . Remoo da cobertura frontal do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao da cobertura frontal do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao dos sensores de corrente do inversor . . . . . . . . . . . Remoo dos sensores de corrente do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao dos sensores de corrente do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do conjunto do banco do capacitor do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do conjunto do banco do capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do banco do capacitor do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor . . . . . Resistores de equilbrio do capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 127 128 128 128 128

129 129 129 130 130 131 132 132 133 133 133 135 136 136 138 139 139 142 142 142 143

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Sumrio

Remoo/instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT . . . . . . Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT . . . . . . . . . . . . . Instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao dos cabos flexveis da placa do gate do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo dos cabos flexveis de conexo da placa do gate . . . . . . . . Instalao dos cabos flexveis de conexo da placa do gate (inversor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao da placa de circuito do gate do inversor . . . . . . . . Remoo da placa de circuito do gate do inversor. . . . . . . . . . . . . . . Instalao da placa de circuito do gate do inversor . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do plug de medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do plug de medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do plug de medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao da placa de circuito de interface da camada de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo da placa de circuito de interface da camada de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao da placa de circuito de interface da camada de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao da placa de circuito da fonte de alimentao. . . . Remoo da placa de circuito da fonte de alimentao . . . . . . . . . . Instalao da placa de circuito da fonte de alimentao. . . . . . . . . . Remoo/instalao da placa de circuito de controle de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo da placa de circuito de controle de alimentao . . . . . . . Instalao da placa de circuito de controle de alimentao. . . . . . . Remoo/instalao da placa de circuito do backplane do inversor. . . Remoo da placa de circuito do backplane do inversor . . . . . . . . . Instalao da placa de circuito do backplane do inversor . . . . . . . . Remoo/instalao do capacitor EMC do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo dos capacitores EMC do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao dos capacitores EMC do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do barramento eltrico CC no lado do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo dos barramentos eltrico CC do lado do inversor . . . . . Instalao dos barramentos eltrico CC do lado do inversor. . . . . Remoo/instalao do conjunto IGBT do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do conjunto IGBT do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do conjunto IGBT do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do filtro CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do filtro CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do filtro CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do chicote eltrico do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do chicote eltrico do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do chicote eltrico do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do conjunto do resistor de descarga. . . . . . . . . . . . Remoo do conjunto do resistor de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do conjunto do resistor de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . .

144 144 145 145 145 146 147 147 148 149 149 151 151 151 153 153 153 155 156 156 158 159 159 161 162 162 165 166 166 173 173 173 178 178 178 180 180 180 183 184 184 190

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Sumrio

Remoo/instalao da tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Remoo da tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Instalao da tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Captulo 7 Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 do componente do gabinete do Componentes e cdigos de peas do gabinete do inversor . . . . . . . . . . . 193 Remoo/instalao do filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1 . . . . . 193 inversor
Remoo do filtro da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do filtro da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do duto do exaustor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do duto do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do duto do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao da placa do condute superior . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo da placa do condute superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao da placa do condute superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do ventilador da porta do painel . . . . . . . . . . . . . . Remoo do ventilador da porta do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do ventilador da porta do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

193 194 195 195 195 196 196 196 197 197 198

Captulo 8 Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Componentes do gabinete da baia opcional e cdigos de peas . . . . . . 199 do gabinete da baia opcional
Remoo/instalao do painel de manoplas da seccionadora . . . . . . . . Remoo do painel de manoplas da seccionadora . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do painel de manoplas da seccionadora . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do ventilador da porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do ventilador da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do ventilador da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao do termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo do termostato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao do termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo/instalao da placa do condute inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoo da placa do condute inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalao da placa do condute inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 199 200 201 201 202 202 202 203 204 204 204

Captulo 9 Partida aps reparos


Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Antes de aplicar a alimentao ao inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Teste com o motor sem uma carga mecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Apndice A Esquemas
Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Diagrama esquemtico do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Diagrama esquemtico do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Sumrio

Diagrama esquemtico da placa de circuito do inversor . . . . . . . . . . . . . 212 Diagrama esquemtico da camada de alimentao do inversor . . . . . . 213 Diagrama esquemtico do transformador de controle . . . . . . . . . . . . . . 214

Apndice B Interconexes da placa de circuito


Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama 1 de interconexes da placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama 2 de interconexes da placa do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama 1 de interconexes da placa de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama 2 de interconexes da placa de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 216 217 218 219

ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Sumrio

10

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Prefcio

Sobre esta publicao

Este manual fornece um cronograma de manuteno preventiva recomendado, teste dos principais componentes e procedimentos de substituio de hardware, bem como diagramas esquemticos para os inversores PowerFlex srie 750 com carcaa 8. fortemente recomendado que voc obtenha uma cpia do PowerFlex 750-Series AC Drives Programming Manual, publicao 750-PM001, que contenha informaes de falha/alarme e programao para auxili-lo a localizar erros no inversor e determinar se algum reparo necessrio.

Quem deve usar este manual

Este manual destinado a equipe de manuteno qualificada responsvel pelo reparo dos inversores PowerFlex srie 750 com carcaa 8. Voc deve ter experincia anterior e compreenso sobre a terminologia eltrica, procedimentos, equipamento de localizao de falhas necessrios, procedimentos e mtodos de proteo do equipamento e precaues de segurana. Consulte as prticas relacionadas segurana contidas na publicao NFPA 70E, Standard for Electrical Safety in the Work Place.

Recursos adicionais

As informaes sobre suporte a software/firmware e funcionamento do inversor esto disponveis no website de Servio e suporte de inversores Allen-Bradley: http://www.ab.com/support/ abdrives/. Uma lista completa de peas sobressalentes para os inversores PowerFlex 755 com carcaa 8 est disponvel no website da Allen-Bradley: http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf A tabela a seguir lista as publicaes que fornecem informaes gerais relacionadas ao inversor.
Recurso Wiring and Grounding Guidelines for Pulse Width Modulated (PWM) AC Drives, publicao DRIVES-IN001 Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Control, publicao SGI-1.1 A Global Reference Guide for Reading Schematic Diagrams, publicao 100-2.10 Guarding Against Electrostatic Damage, publicao 8000-4.5.2 Website de certificaes dos produtos, http://ab.com Descrio Fornece informaes bsicas necessrias para fazer a fiao e aterrar os inversores PWM corretamente. Fornece orientaes gerais para a aplicao, instalao e manuteno de controle de estado slido. Fornece uma referncia cruzada simples de smbolos comuns nos esquemas eltricos/ diagramas usados em vrios locais do mundo. Fornece prticas para a proteo contra danos causados pela eletrosttica (ESD) Fornece as declaraes de conformidade, certificados e outros detalhes sobre certificaes.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

11

Preface

A tabela a seguir lista as publicaes que fornecem informaes sobre os inversores PowerFlex da srie 750.
Recurso PowerFlex 750-Series Drive Installation Instruction, 750-IN001 PowerFlex 750-Series AC Drives Programming Manual, publicao 750-PM001 PowerFlex 755 Drive Embedded EtherNet/IP Adapter User Manual, publicao 750COM-UM001 Safe Speed Monitor Option Module for PowerFlex 750-Series AC Drives Safety Reference Manual, publicao 750-RM001 Descrio Fornece as etapas bsicas necessrias para instalar um inversor PowerFlex srie 750. Fornece as informaes necessrias para dar a partida, programar e localizar falhas nos inversores PowerFlex srie 750. Fornece informaes sobre a instalao, configurao e localizao de falhas do mdulo adaptador EtherNet/IP incorporado para os inversores PowerFlex 755. Explica como o inversor PowerFlex srie 750 pode ser usado em aplicaes com Nvel de integridade de segurana (SIL) CL3, Nvel de desempenho [PL(e)] ou Categoria (CAT) 4 e fornece informaes sobre a instalao, configurao e localizao de falhas no mdulo opcional Safe Speed Monitor do PowerFlex. Fornece informaes sobre os recursos e benefcios dos produtos, informaes sobre opes e especificaes tcnicas.

PowerFlex 750-Series AC Drives Technical Data, publicao 750-TD001

Voc pode visualizar ou descarregar as publicaes em http://www.rockwellautomation.com/literature/. Para pedir cpias impressas da documentao tcnica, entre em contato com seu distribuidor ou representante de vendas Rockwell Automation local.

12

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Introduo

Este captulo fornece informaes que voc deve saber antes de iniciar os testes, a manuteno ou os reparos nos componentes do inversor.
Tpico Cuidados gerais Ferramentas geralmente usadas Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque Sequncias de torque do torqumetro Desenergizao do inversor Pgina 14 15 16 17 19

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

13

Captulo 1

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Cuidados gerais

Leia os cuidados a seguir antes de iniciar o teste dos componentes, realizar a manuteno ou reparar o inversor.

Equipe qualificada
ATENO: Somente uma equipe qualificada e familiarizada com os inversores de frequncia varivel e as mquinas associadas devem planejar ou implementar a instalao, a partida e a manuteno subsequente do sistema. Falha na conformidade pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos ao equipamento.

Segurana pessoal
ATENO: Para evitar o risco de choque eltrico, verifique se a tenso nos capacitores do barramento foi totalmente descarregada antes de fazer a manuteno. Mea a tenso do barramento CC nos soquetes -DC e +DC TESTPOINT na parte frontal do mdulo de potncia (consulte Desenergizao do inversor na pgina 19 para localizao). ATENO: As tenses potencialmente fatais podem ser causadas pelo uso incorreto de um osciloscpio e outros equipamentos de teste. O rack do osciloscpio pode estar em uma tenso potencialmente fatal se no for devidamente aterrado. Se for usado um osciloscpio para medir as formas de ondas de alta tenso, use somente um osciloscpio de canl duplo no modo diferencial com sondas X 100. Recomenda-se que o osciloscpio seja usado no modo diferencial A menos B Quasi com o rack do osciloscpio corretamente aterrado a um terra.

Segurana do produto
ATENO: Este inversor contm peas e conjuntos sensveis ESD (descarga eletrosttica). necessrio tomar cuidado quando instalar, testar, fazer a manuteno ou repara este conjunto. O componente pode ser danificado se os procedimentos de controle da ESD no forem seguidos. Se voc no estiver familiarizado com os procedimentos de controle da descarga eletrosttica, consulte Guarding Against Electrostatic Damage, publicao 8000-4.5.2 ou outra apostila sobre proteo ESD aplicvel.

Produto com LED classe 1


ATENO: H o risco de danos permanentes aos olhos durante o uso de equipamentos de transmisso ptica. Este produto emite luz intensa e radiao invisvel. No olhe nas portas do mdulo ou nos conectores do cabo de fibra ptica.

14

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Captulo 1

Ferramentas geralmente usadas

Ferramentas de manuteno
IMPORTANTE Tome cuidado para assegurar que as ferramentas e/ou os componentes do hardware no caiam nos conjuntos abertos do inversor. No energize o inversor a menos que todas as ferramentas e/ou componentes de hardware soltos tenham sido removidos dos conjuntos e do gabinete do inversor.

Esta lista inclui as ferramentas necessrias para as medies de teste, a manuteno bsica e os reparos de operao.
Descrio da ferramenta Chave Allen Extenso da chave Allen Chave de caixa Ferramentas de crimpagem Grampo de corrente Local de trabalho protegido contra ESD Detalhes 4 mm, 5 mm 254 mm (10 pol.) 7 mm, 8 mm, 10 mm, 13 mm, 17 mm, 19 mm, 22 mm Para terminais de cabos 1,5...240 1.000 A (CA, rms), sada do sinal Superfcie de trabalho, cobertura do piso, assento e conexes aterradas.

Roupas que protejam contra a ESD Pulseira de aterramento, sapatos, roupas em geral (capa) Laterna eltrica Chave de fenda chata Extrator de fusvel Bit/chave de fenda hexalobular Chave de boca hexagonal Testador de isolamento Malha de iamento Multmetro #15, #20, #25, #30, #40, #45 7 mm, 10 mm, 17 mm 1.000 Vcc 5/16 pol., tipo gancho J, 24 pol. de comprimento, 1.000 lb. no mnimo Multmetro digital, com capacidade de tenso CA e CC, continuidade, resistncia, medies de capacitncia e testes de polarizao de diodo de avano. Modelo Fluke 87 III ou equivalente. 5 mm (0,19 pol.), 6,4 mm (0,25 pol.)

Alicates Osciloscpio Bit/chave Phillips Carrinho Escopo de canal duplo porttil, digital com isolao #1, #2 20-750-CART1-F8. Obs.: o carrinho necessrio para remover o inversor de carcaa 8 do gabinete. 1 a 12 Nm (8,8 a 106 lbpol.) 6 a 50 Nm (53 a 443 lbpol.)

Chave de torque Chave de torque Cortador de fio

Ferramentas de software
DriveTools SP (DriveExecutive e DriveObserver) e DriveExplorer so ferramentas de software para carregar e descarregar a configurao dos parmetros, alm de monitorar e tendenciar os parmetros do sistema. Para mais informaes sobre o software de aplicao dos inversores, visite: http://www.ab.com/drives/drvappsw/
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 15

Captulo 1

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Informaes sobre torqumetro/ferramenta/ torque

As ilustraes de desmontagem nos captulos a seguir identificam o tipo de torqumetro, ferramenta e torque de aperto usados para desmontar/montar os componentes do inversor:
Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque: T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.) Tipo e tamanho da ferramenta: F Px Txx xx mm Chave de fenda chata Bit/chave Phillips e tamanho Bit/chave hexalobular e tamanho Chave de boca hexagonal

Torque de aperto Tipo de torqumetro: Parafuso de cabea chata Parafuso hexagonal Porca hexagonal ou contrapeso Parafuso hexagonal Parafuso com cabea hexalobular Parafuso Phillips (1) Parafuso com cabea hexalobular ranhurada

Phillips uma marca registrada da Phillips Screw Company.

16

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Captulo 1

Sequncias de torque do torqumetro

ATENO: Ao montar os componentes em um dissipador de calor do inversor, as sequncias e tolerncias de torque do componente so fundamentais para a dissipao de calor do componente para o dissipador de calor. Os componentes podem ser danificados se o procedimento de torque inicial no for executado de acordo com a especificao.

As figuras a seguir ilustram as sequncias de aperto inicial e final para os componentes presos a um dissipador de calor usando dois, quatro e seis parafusos. O torque inicial de 1/3 (33%) do torque final, exceto a montagem com seis pontos, que requer 0,7 Nm (6 lbpol.) de torque inicial. As etiquetas da ilustrao numrica so para auxili-lo. Os componentes do inversor no contm essas etiquetas.
Figura 1 Montagem de dois pontos

1 1
Sequncia inicial

2 2 1
Sequncia final

Figura 2 Montagem de quatro pontos

2
Sequncia inicial

3
Sequncia final

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

17

Captulo 1

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Figura 3 Montagem de seis pontos

Sequncia inicial No exceda 0,7 (6 lbpol.) do torque inicial dos seis parafusos.

Sequncia final

18

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Captulo 1

Desenergizao do inversor

ATENO: Para evitar o risco de choque eltrico, verifique se a tenso nos capacitores do barramento foi totalmente descarregada antes de fazer a manuteno. Mea a tenso do barramento CC nos soquetes -DC e +DC TESTPOINT na parte frontal do mdulo de potncia (consulte abaixo para localizao). Desenergize antes de abrir ou fechar as conexes dos cabos. Quando remover ou inserir um conector de cabo com a energia aplicada, um arco eltrico pode ocorrer e causar ferimentos pessoais ou prejuzos propriedade porque:

envia um sinal incorreto aos dispositivos de campo do sistema, causando


o movimento acidental da mquina

causa uma exploso em um ambiente classificado


Um arco eltrico causa o desgaste excessivo dos contatos em ambos os mdulos e seu conector correspondente. Os contatos desgastados podem criar resistncia eltrica.

1. Desligue e trave a potncia de entrada. Aguarde quinze minutos.


L1 L2 L3

2. Verifique se no h tenso nos bornes de alimentao da entrada do inversor. 3. Mea a tenso do barramento CC nos soquetes -DC e +DC TESTPOINT na frente do mdulo de potncia.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

19

Captulo 1

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

20

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Manuteno peridica

Introduo

Este captulo fornece informaes sobre a realizao da manuteno preventiva dos componentes preventiva dos componentes do inversor que podem afetar a vida til e a capacidade de operao do inversor.
Tpico Manuteno preventiva recomendada Manuteno do equipamento de controle industrial Pgina Abaixo 23

Manuteno preventiva recomendada

A Rockwell reconhece que o cronograma de manuteno a seguir fornecer a disponibilidade mxima do produto. Ao seguir o cronograma de manuteno fornecido, voc pode esperar a disponibilidade mxima possvel. Este programa de manuteno preventiva anual inclui inspeo visual de todos os componentes do inversor visveis pela frente da unidade, verificaes da resistncia nos componentes de alimentao, verificaes do nvel da tenso da fonte de alimentao, limpeza e manuteno geral e verificao de todas as conexes de alimentao acessveis quanto ao aperto e outras tarefas. Consulte o Captulo 3 Inspeo dos componentes e procedimentos de teste para informaes adicionais sobre a realizao desses procedimentos e testes. As tarefas e o cronograma de manuteno recomendados esto na Tabela 1 na pgina 22. Consulte Explicaes sobre os cdigos do cronograma na pgina 23 para obter uma explicao dos cdigos contidos na tabela abaixo.
IMPORTANTE O ciclo de trabalho, o perfil da carga e outras condies de operao/ ambientais afetam significativamente a confiabilidade de um inversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

21

Captulo 2

Manuteno peridica

Tabela 1 Cronograma e tarefas de manuteno recomendados


Anos Componentes e atividades Sistema de resfriamento do ar
Filtros de ar montados na porta Motor do ventilador de resfriamento de todo o dissipador de calor Motor de todo o ventilador de resfriamento redundante Ventiladores de resfriamento aux. pequenos L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Componentes Dispositivos de de comutao alimentao


(IGBTs/SCRs) Capacitores do barramento eletroltico Resistores amortecedores/ divisor resistivo/ HECS Capacitores amortecedores do conversor Capacitores amortecedores do inversor Fonte de alimentao da placa de disparo integrada

REF /S

REF /S

REF /S

REF /S

Filtros magnticos/ alimentao integrais

Transformador de isolao/reator de linha Indutor CC/filtro de modo comum Capacitores do filtro de linha/ motor

I I I I

I I I I

I I I I

I I I I

M M M REF /S I I S I I I I

I I I I

I I I I

I I I I

I I I I

M M M REF /S I I S I I I I

I I I I

I I I I

I I I I

I I I I

M M M REF /S I S S Rev Rev Rev Rev Rev Rev

I I I I

I I I I

I I I I

I I I I

M M M REF /S I I S I I I I

Componentes do centro de controle

Fontes de alimentao CA/CC e CC/CC Placas de controle Baterias (DCBs e CIB) Cabos de fibra ptica

I I I I I I I

I I I I I I I

I S I Rev Rev Rev Rev Rev Rev

I I I I I I I

I S I Rev Rev Rev Rev Rev Rev

I I I I I I I

I I I I I I I

I S I Rev Rev Rev Rev Rev Rev

I I I I I I I

I S I Rev Rev Rev Rev Rev Rev

I I I I I I I

I I I I I I I

I I I I I I I

I I I I I I I

I S I Rev Rev Rev Rev Rev Rev

I I I I I I I

Aprimoramen- Firmware tos Condies operacionais

Hardware Parmetros Variveis Referentes aplicao

Peas sobres- Estoque/ necessidades salentes

22

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Manuteno peridica

Captulo 2

Explicaes sobre os cdigos do cronograma


I Inspeo

Indica que o componente deve ser inspecionado quanto a sinais de acmulo excessivo de poeira/sujeira/etc. ou danos externos (por exemplo, verificao dos capacitores do filtro quanto a danos na caixa, dos filtros/telas de entrada do ventilador quanto a detritos que obstruem o caminho da vazo do ar etc.).
L Limpeza

Indica a limpeza de uma pea que pode ser reutilizada e refere-se especificamente aos filtros de ar montados na porta e s telas de entrada do ventilador.
M Manuteno

Indica uma tarefa de manuteno que est fora das tarefas de manuteno preventivas normais e pode incluir o teste de indutncia dos reatores de linha/ indutores CC ou o teste completo de um transformador de isolao.
S Substituio

Indica que o componente alcanou a vida til de operao mdia e deve ser substitudo para diminuir a possibilidade de falha do componente. muito provvel que os componentes excedam a vida til do projeto no inversor e isso depende de muito fatores como o uso, o aquecimento etc.
REF/S Reforma/substituio

As peas podem ser reformadas por um custo mais baixo OU podem ser substitudas por novas.
Rev Reviso

Refere-se a uma discusso com a Rockwell Automation para determinar se algum aprimoramento/alteraes feitos no hardware e no controle do inversor so importantes para a aplicao.

Manuteno do equipamento de controle industrial

ATENO: Fazer a manuteno com o equipamento de controle industrial pode ser perigoso. Ferimentos graves ou morte podem resultar de choque eltrico, perturbaes ou atuao acidental do equipamento controlado. A prtica recomendada desconectar e travar o equipamento de controle das fontes de alimentao e liberar a energia armazenada, se houver. Consulte National Fire Protection Association Standard N NFPA70E, Parte II e (se aplicvel) as regras para controle das fontes de energia perigosa (trava/etiqueta) e as prticas de trabalho relacionadas segurana eltrica da OSHA, incluindo as especificaes de procedimento para trava/etiqueta e as prticas de trabalho, qualificaes da equipe e especificaes de treinamento adequadas em que no vivel desenergizar e travar e etiquetar os circuitos eltricos e os equipamentos antes de trabalhar em ou prximo s partes do circuito expostas.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

23

Captulo 2

Manuteno peridica

Inspeo peridica O equipamento de controle industrial deve ser inspecionado periodicamente. Os intervalos de inspeo devem ser baseados nas condies ambientais e de operao e ajustados conforme indicado pela experincia. Uma inspeo inicial dentro de 3 a 4 meses aps a instalao recomendada. Consulte a norma National Electrical Manufacturers Association NEMA) N ICS 1.3, Preventive Maintenance of Industrial Control and Systems Equipment, para orientaes gerais para definir um programa de manuteno peridica. Algumas orientaes especficas para os produtos Rockwell Automation esto listadas abaixo. Contaminao Se a inspeo revelar que poeira, sujeira, umidade ou outra contaminao chegou ao equipamento de controle, a causa deve ser eliminada. Isto pode indicar um gabinete ineficiente ou selecionado incorretamente, aberturas no vedadas no gabinete (condute ou outros) ou procedimentos de operao incorretos. Substitua o gabinete selecionado corretamente por um que seja adequado para as condies ambientais consulte a norma NEMA N 250, Enclosures for Electrical Equipment para as descries do tipo de gabinete e os critrios de teste. Substitua as vedaes de elastmero danificado ou trincado e repare ou substitua outras peas danificadas ou falha de funcionamento (ex., dobradias, torqumetros etc.). Os dispositivos de controle sujos, molhados ou contaminados devem ser substitudos a menos que possam sejam limpos efetivamente com um aspirador ou pano. O ar comprimido no recomendado para limpeza porque pode deslocar a poeira, sujeira ou detritos em outras peas ou equipamentos ou danificar pea delicadas. Dispositivos de resfriamento Inspecione os assopradores e os ventiladores usados para o resfriamento forado do ar. Substitua as ps curvadas, danificadas ou que estejam faltando, ou se o eixo no girar livremente. Aplique a energia momentaneamente para verificar a operao. Se a unidade no funcionar, verifique e substitua a fiao, o fusvel ou o motor do assoprador ou do ventilador conforme necessrio. Limpe ou troque os filtros de ar conforme recomendados no manual do produto. Alm disso, limpe as aletas dos trocadores de calor para que o resfriamento da conveco no seja prejudicada.

24

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Manuteno peridica

Captulo 2

Mecanismos de operao Verifique se operam corretamente e se no esto sujos ou grudados. Substitua todas as peas ou conjuntos quebrados, deformados ou desgastados de acordo com as listas de peas de reposio do produto individual. Verifique e reaperte fixamente todos os torqumetros frouxos. Lubrifique se especificado nas instrues individuais do produto. Obs.: as partidas magnticas, contatores e rels da Allen-Bradley so projetados para operar sem lubrificao no lubrifique esses dispositivos porque o leo ou a graxa nas faces dos plos (superfcies correspondentes) do m de operao pode fazer com o dispositivo fique fixo no modo ON. Algumas partes de outros dispositivos so lubrificados na fbrica se for necessrio lubrificar esses dispositivos durante o uso ou a manuteno, isso ser especificado nas instrues individuais. Em caso de dvida, consulte seu escritrio de vendas Allen-Bradley mais prximo para informaes. Contatos Verifique se h desgaste excessivo ou acmulo de sujeira nos contatos. Aspire ou limpe os contatos com um pano macio para remover a poeira, se necessrio. Os contatos no so danificados pela descolorao e eroso leve. Eles nunca devem ser armazenados, pois encurta a vida til do contato. No use produtos de limpeza em spray nos contatos, pois os resduos nas faces do plo magntico ou nos mecanismos de operao podem grudar e podem interferir na continuidade eltrico. Os contatos devem ser substitudos somente depois que a prata estiver desgastada. Sempre substitua o conjunto completo dos contatos para evitar o desalinhamento e a presso desigual dos contatos. Contatores de vcuo Os contatos dos contatores de vcuo no so visveis, portanto, o desgaste do contato deve ser verificado indiretamente. As ampolas a vcuo devem ser substitudas quando: 1. O nmero estimado de operao for de um milho ou 2. O indicador da linha da vida til do contato mostrar a necessidade de substituio ou 3. Os testes de integridade da ampola a vcuo mostrar a necessidade de substituio. Substitua todas as ampolas de vcuo no contator ao mesmo tempo para evitar o desalinhamento e o desgaste desigual do contato. Se as ampolas de vcuo no precisarem ser substitudas, verifique e ajuste a ultrapassagem de acordo com o valor listado nas instrues de manuteno. Terminais Conexes soltas nos circuitos de alimentao podem causar o sobreaquecimento que pode levar falha ou mau funcionamento do equipamento. As conexes soltas nos circuitos de controle podem causar o mal funcionamento do controle. Ligaes ou conexes de aterramento soltas podem aumentar o risco de choque eltrico e contribuir para a interferncia eletromagntica (EMI). Verifique o aperto de todas as conexes dos terminais e do barramento eltrico e aperte firmemente todas as conexes soltas. Substitua as peas ou a fiao danificada pelo sobreaquecimento e todos os fios quebrados ou malhas de ligao. Proteo contra arco eltrico Verifique se h trincas, interrupes ou eroso profunda. As protees contra arco eltrico e as ocorrncias de arco devem ser substitudas se estiverem danificadas ou com eroso profunda.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

25

Captulo 2

Manuteno peridica

Bobinas Se uma bobina apresentar evidncias de sobreaquecimento (trincada, derretida ou com o isolamento queimado), ela deve ser substituda. Neste caso, verifique e corrija as condies de sobre e subtenso que podem causar falhas na bobina. Certifique-se de remover os resduos do isolamento derretido da bobina de outras peas do dispositivo ou substitua tais peas. Baterias Substitua as baterias periodicamente conforme especificada no manual do produto ou se uma bateria apresentar sinais de vazamento eletroltico. Use ferramentas para manusear as baterias com vazamento eletroltico; muitos eletrlitos so corrosivos e podem causar queimaduras. Descarte a bateria antiga de acordo com as instrues fornecidas com a nova bateria ou conforme especificado no manual do produto. Sinaleiros Substitua todas as lmpadas queimadas ou lentes danificadas. Chaves fotoeltricas As lentes das chaves fotoeltricas precisam de limpeza peridica com um pano seco macio. Os dispositivos reflexivos usados em conjunto com as chaves fotoeltricas tambm precisam de limpeza peridica. No use solventes ou produtos de limpeza nas lentes ou refletores. Substitua todas as lentes e refletores danificados.

Dispositivo de estado slido


ATENO: O uso de outros equipamentos de teste recomendados pela fbrica para controles de estado slido podem resultar em danos ao equipamento de teste ou de controle ou a atuao acidental do equipamento controlado. Consulte o pargrafo entitulado TESTE DE ALTA TENSO. Os dispositivos de estado slido precisam de inspeo visual um pouco mais frequente que a peridica. Os componentes desbotados, carbonizados ou queimados podem indicar a necessidade de substituio do componente ou da placa do circuito. As substituies necessrias devem ser feitas somente na placa do PC ou no nvel do componente de encaixe. As placas de circuito impresso devem ser inspecionadas para determinar se esto devidamente assentadas nos conectores da placa da borda. As guias de travamento da placa tambm devem estar no lugar. Os dispositivos de estado slido tambm devem estar protegidas da contaminao e as provises de resfriamento devem ser mantidas consulte os pargrafos entitulados CONTAMINAO E DISPOSITIVOS DE RESFRIAMENTO. Os solventes no devem ser usados nas placas de circuito impresso.

Teste de alta tenso Os testes de resistncia de isolamento de alta tenso (IR) e de tenso de rigidez dieltrica (DWV) no devem ser usados para verificar o equipamento de controle de estado slido. Quando medir a IR ou a DWV de equipamentos eltricos como transformadores ou motores, um dispositivo de estado slido usado para controle ou monitorao devem estar desconectados antes que o teste seja realizado. Embora no haja danos imediatamente aparente aps o teste de IR ou de DWV, os dispositivos de estado slido so reduzidos e a aplicao repetida da alta tenso pode levar a falhas. Travamento e intertravamento dos dispositivos Verifique se esses dispositivos esto em condies e capacidade de operao adequadas para executar as funes pretendidas. Faa todas as substituies necessrias somente com as peas de reposio ou kits Allen-Bradley. Faa ajustes ou reparos somente de acordo com a instrues da Allen-Bradley.
26 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Manuteno peridica

Captulo 2

Manuteno aps uma condio de falha A abertura do dispositivo de proteo do circuito (como fusveis ou disjuntores) em um circuito de desconexo do motor coordenado corretamente uma indicao de uma condio de falha em excesso de sobrecarga de operao. Tais condies podem causar danos ao equipamento de controle. Antes de recuperar a alimentao, a condio de falha deve ser corrigida e todos os reparos ou substituies necessrios devem ser feitos para recuperar o equipamento de controle a suas boas condies de operao. Consulte as normas NEMA, publicao n ICS-2, Parte ICS2-302 para obter os procedimentos. Substituies Use somente peas de substituio e dispositivos recomendados pela Allen-Bradley para manter a integridade do equipamento. Certifique-se de que as peas so combinadas corretamente com o modelo, srie e nvel de reviso do equipamento Verificao final Aps a manuteno ou reparo de controles industriais, sempre teste o sistema de controle para assegurar o funcionamento adequado sob condies controladas; isso evita riscos o caso de falha do controle. Para informaes adicionais, consulte NEMA ICS 1.3, PREVENTIVE MAINTENANCE OF INDUSTRIAL CONTROL AND SYSTEMS EQUIPMENT, publicada pela National Electrical Manufacturers Association, e a NFPA70B, ELECTRICAL EQUIPMENT MAINTENANCE, publicada pela National Fire Protection Association.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

27

Captulo 2

Manuteno peridica

28

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

Introduo

Este captulo fornece detalhes sobre a inspeo e o teste dos principais componentes do inversor e inclui recomendaes para reparos.
Tpico Inspeo e manuteno dos componentes Testes do diodo/SCR polarizado de avano e reverso Testes do fusvel Medies de resistncia do condutor do gate do conversor Pgina 30 31 34 34

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

29

Captulo 3

Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

Inspeo e manuteno dos componentes

Faa a inspeo visual dos filtros da porta, da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor e dos principais componentes no centro de controle, no conversor e no inversor para verificar se h sujeira e danos. A sujeira acumulada em alguns componentes pode levar a danos ou falhas dos componentes. Identificar marcas de queimadura, quebras ou delaminao da blindagem nos componentes e/ou placas do circuito e substituir tais componentes podem evitar danos ao inversor. Use este procedimento junto com Manuteno preventiva recomendada na pgina 21. 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Inspecione os ventiladores da porta quanto a bloqueios e verifique se a rotao est livre. Limpe ou substitua conforme necessrio. Consulte Remoo/instalao do ventilador da porta do painel na pgina 197 e Remoo/instalao do ventilador da porta na pgina 201. 4. Remova o filtro da(s) porta(s) do gabinete e verifique se h bloqueios. Limpe ou substitua conforme necessrio. Consulte Remoo/instalao do filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1 na pgina 193. 5. Abra a porta do gabinete. 6. Inspecione a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor quanto a bloqueios e limpe-a, se necessrio. 7. Inspecione o soprador do ventilador do dissipador de calor quanto ao acmulo de sujeira e/ou danos e verifique se a rotao est livre. Limpe ou substitua conforme necessrio. Consulte Remoo/instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor na pgina 130. 8. Remova as tampas de proteo do centro de controle e nos conjuntos do conversor e do inversor. Consulte Remoo/instalao da tampa do centro de controle na pgina 39, Remoo/instalao da tampa esquerda do conversor na pgina 62 e Remoo/instalao da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 9. Verifique todos os principais componentes no centro de controle, nos conjuntos do conversor e do inversor e substitua os componentes sem testes extras se eles apresentarem evidncias de marcas de queimadura ou quebra. 10. Verifique todas as placas do circuito, fios e conectores no centro de controle e nos conjuntos do conversor e do inversor e substitua as placas de circuito e/ou fios sem testes extras se eles apresentarem evidncias de marcas de queimadura, quebra ou delaminao da blindagem. 11. Se as inspees realizadas nas etapas 3 a 7 acima resultaram em excesso no acmulo de sujeira ou detritos, inspecione os tneis de resfriamento e as aletas do dissipador de calor nos conjuntos do conversor e do inversor e limpe-os, se necessrio. Para inspecionar os tneis de resfriamento e as aletas do dissipador de calor, voc deve remover o inversor do gabinete e remova o conversor. Para instrues sobre a remoo do inversor do gabinete, consulte PowerFlex 750-Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001. Para instrues sobre a remoo do conversor, consulte Remoo/instalao do conversor na pgina 117.

30

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

Captulo 3

Testes do diodo/SCR polarizado de avano e reverso

Esta seo contm os procedimentos para a execuo dos testes do diodo/SCR polarizados de avano e reverso dos principais componentes de alimentao do inversor. Um teste com falha indica danos nos componentes no conversor ou no inversor e requer a substituio.
IMPORTANTE As leituras da tenso real podem variar de acordo com seu equipamento. Se suas leituras no estiverem prximas dos valores indicados nas tabelas abaixo, verifique se a tenso real medida corresponde a cada fase do conversor e do inversor.

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova os parafusos de conexo dos terminais de potncia de sada (U, V, W) e coloque-os de lado.
Terminais de entrada CA: R/L1 S/L2 T/L3

Terminais do barramento CC: CC+ CCTerminais de potncia de sada: U

5. Insira um material de isolamento adequado entre os terminais (U, V, W) na unidade de alimentao do inversor e o gabinete. Para receber leituras precisas destes testes, os terminais no devem estar em contato. 6. Remova os fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5). Consulte Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5) na pgina 66.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

31

Captulo 3

Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

7. Conclua os testes de SCR/diodo polarizado de avano e reverso no conversor usando as tabelas abaixo.
Tabela 2 Testes do SCR/diodo polarizados de avano no conjunto SCR do conversor
Condutores do medidor CC+ CC+ CC+ R/L1 S/L2 T/L3 + R/L1 S/L2 T/L3 CCCCCCO valor deve aumentar gradualmente at cerca de 0,35 V (2) O medidor deve exibir .0L (circuito aberto) (1) Leitura do medidor nominal

(1) Observe que a tenso residual nos capacitores de barramento CC pode afetar esta leitura. Se as tampas estiverem totalmente descarregadas (menos de 1 volt), o medidor mostrar uma baixa tenso inicialmente, que a tenso residual do barramento mais a queda atravs dos diodos neutros. O medidor carregar o barramento gradualmente e a tenso aumentar lentamente at que o medido mude para .OL. Isto pode levar vrios minutos para ocorrer. (2) A leitura da tenso real pode variar de acordo com seu equipamento.

Tabela 3 Testes do SCR/diodo polarizados de reverso no conjunto SCR do conversor


Condutores do medidor + R/L1 S/L2 T/L3 CC+ CC+ CC+ CCCCCCR/L1 S/L2 T/L3 O medidor deve exibir .0L (circuito aberto) (1) Leitura do medidor nominal

(1) Observe que a tenso residual nos capacitores de barramento CC pode afetar esta leitura. Se as tampas estiverem totalmente descarregadas (menos de 1 volt), o medidor mostrar uma baixa tenso inicialmente, que a tenso residual do barramento mais a queda atravs dos diodos neutros. O medidor carregar o barramento gradualmente e a tenso aumentar lentamente at que o medido mude para .OL. Isto pode levar vrios minutos para ocorrer.

8. Substitua o conjunto SCR do conversor se ele falhar nessas medies. Consulte Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor na pgina 84. 9. Instale os fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5). Consulte Instalao do fusvel primrio do transformador de controle (FU4 e FU5) na pgina 66.

32

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

Captulo 3

10. Conclua os testes de diodo polarizado de avano e reverso no conjunto IGBT do inversor usando as tabelas abaixo.
Tabela 4 Testes do diodo polarizado de avano no conjunto IGBT do inversor
Condutores do medidor + CCCCCCU V W U V W CC+ CC+ CC+ O valor deve aumentar gradualmente at cerca de 0,28 V (1) Leitura do medidor nominal

(1) A leitura da tenso real pode variar de acordo com seu equipamento.

Tabela 5 Testes do diodo polarizado de reverso no conjunto IGBT do inversor


Condutores do medidor + U V W CC+ CC+ CC+ CCCCCCU V W O medidor deve exibir .0L (circuito aberto) (1) Leitura do medidor nominal

(1) Observe que a tenso residual nos capacitores de barramento CC pode afetar esta leitura. Se as tampas estiverem totalmente descarregadas (menos de 1 volt), o medidor mostrar uma baixa tenso inicialmente, que a tenso residual do barramento mais a queda atravs dos diodos neutros. O medidor carregar o barramento gradualmente e a tenso aumentar lentamente at que o medido mude para .OL. Isto pode levar vrios minutos para ocorrer.

11. Substitua o conjunto IGBT do inversor se ele falhar nessas medies. Consulte Remoo/instalao do conjunto IGBT do inversor na pgina 173. 12. Conclua os procedimentos no Captulo 9 Partida aps reparos antes de recolocar o inversor em operao.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

33

Captulo 3

Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

Testes do fusvel

Esta seo contm os procedimentos para realizao dos testes do fusvel. 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Teste o fusvel secundrio do transformador de controle (FU6) removendo-o do porta-fusvel. Substitua o fusvel conforme necessrio. Consulte Remoo/instalao do fusvel secundrio do transformador de controle na pgina 67. 5. Teste os fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5) removendo-os do porta-fusvel. No substitua esses fusveis at que o teste nos fusveis da linha CA tenham sido concludos (etapa 6 abaixo). Consulte Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5) na pgina 66. 6. Teste os fusveis da linha CA (FU1, FU2 e FU3) no circuito. Substitua um fusvel conforme necessrio. Consulte Remoo/instalao do fusvel da linha CA na pgina 72. 7. Substitua os fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5) conforme necessrio. Consulte Instalao do fusvel primrio do transformador de controle (FU4 e FU5) na pgina 66.

Medies de resistncia do condutor do gate do conversor

Esta seo contm os procedimentos para realizar as medies de resistncia nos condutores do gate do conversor. 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Abra o centro de controle para ter acesso placa do gate do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63.

34

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

Captulo 3

5. Desconecte o chicote do gate SCR do P11 na placa do gate do conversor.


Desconecte o chicote do P11

P13

P8

P11

P10

P9

P7

P2

P6

P14 P4

P12

P1

6. Conclua as medies do circuito do gate no chicote P11 usando a tabela abaixo:


Condutor + do medidor P11-1, gate SCR L1 P11-3, gate SCR L2 P11-5, gate SCR L3 Condutor do medidor P11-2, ctodo SCR L1 P11-4, ctodo SCR L2 P11-6, ctodo SCR L3 Leitura do medidor nominal 12 a 30 ohms 12 a 30 ohms 12 a 30 ohms

Uma leitura OL pode indicar um chicote de fio aberto ou um conector intermedirio desconectado. Verifique a integridade do chicote fazendo uma medio de continuidade de ponta a ponta. Substitua o chicote com defeito se indicado por essas medies. Uma leitura do medidor em curto pode indicar um SCR com falha. Substitua o conjunto SCR do conversor se ele falhar nessas medies. Consulte Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor na pgina 84. 7. Conecte o chicote do gate SCR ao P11 na placa do gate do conversor. 8. Recoloque o centro de controle na posio de operao. Consulte Recolocao do centro de controle na posio de operao na pgina 65.
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 35

Captulo 3

Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

36

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle


Introduo
Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos componentes do centro de controle.
Tpico Componentes do centro de controle e cdigos de peas Remoo/instalao da tampa do centro de controle Remoo/instalao dos cabos do centro de controle Remoo/instalao do cabo de fibra ptica Remoo/instalao da placa de controle principal Remoo/instalao da placa de interface de fibra Pgina 37 39 40 41 43 49

IMPORTANTE

Conclua os procedimentos no Captulo 9 Partida aps reparos antes de recolocar o inversor em operao.

Componentes do centro de controle e cdigos de peas

A tabela a seguir lista os componentes que formam o centro de controle. Cada tabela lista um nmero de ID que corresponde ao um componente identificado na ilustrao correspondente. A tabela tambm identifica cada componente pelo nome e inclui o cdigo de catlogo e o cdigo de pea do kit de peas sobressalentes correspondentes (se aplicvel). Uma lista completa de peas sobressalentes para os inversores PowerFlex 755 com carcaa 8 est disponvel no website da Allen-Bradley: http://www.ab.com/ support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

ID

Nome do componente Centro de controle

Cdigo de catlogo do kit de peas sobressalentes 20-750-POD1-F8 SK-R1-MCB1-F8 SK-R1-TB-PF755 SK-R1-BP1 SK-R1-BZ1 SK-R1-FIB1-F8 SK-R1-CVRP1-F8 ND 20-750-RPD1-F8

Cdigo de pea do componente ND PN-78196 325217-Q03 395775-A01 397771-C01 PN-40886 PN-66524 PN-46892 ND

Nmero da figura

1 2 3 4 5 6 7

Placa de controle principal da carcaa 8 Bornes da placa de controle principal Placa do backplane Moldura da IHM do centro de controle Placa da interface de fibra (inclui um transceptor de fibra ptica) Tampa do centro de controle Chapa do isolador da placa de interface de fibra Kit do centro de controle com montagem remota

Figura 4 na pgina 38 Figura 4 na pgina 38 Figura 4 na pgina 38 Figura 4 na pgina 38 Figura 4 na pgina 38 Figura 4 na pgina 38 Figura 4 na pgina 38

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

37

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Figura 4 Componentes do centro de controle

1 3 2

5 7

38

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

DICA

Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16 para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste captulo.

Remoo/instalao da tampa do centro de controle

Remoo da tampa do centro de controle


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Solte, mas no remova, os dois parafusos M4 x 12 mm hexalobulares ranhurados inferiores que fixam a tampa ao conjunto. 5. Remova os dois parafusos M4 x 12 mm hexalobulares ranhurados superiores que fixam a tampa ao conjunto e remova a tampa.
=

Remova os parafusos (2) T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.)

Obs.: centro de controle mostrado separadamente para maior clareza somente. Solte os parafusos (2)

Instalao da tampa do centro de controle


Instale a tampa do centro de controle na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo/instalao da tampa do centro de controle na pgina 39.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

39

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Remoo dos cabos do centro de controle Remoo/instalao dos cabos do centro de controle
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo/instalao da tampa do centro de controle na pgina 39. 5. Desconecte o conector J14 do terminal P14 da placa de interface de fibra. 6. Se instalada, desconecte a cablagem de alimentao da fonte de 24 V fornecida pelo cliente do terminal P13 da placa de interface de fibra.
=

P11

P12

P15

P14 P13
Desconecte o conector do P14 e do P13

INV1

INV2

INV3

INV4

INV5

Instalao dos cabos do centro de controle


Instale o conjunto de cabos do centro de controle na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo dos cabos do centro de controle na pgina 40.

40

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

Remoo/instalao do cabo de fibra ptica

Remoo do cabo de fibra ptica


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo/instalao da tampa do centro de controle na pgina 39. 5. Desconecte o cabo de fibra ptica do INV1 na placa de interface de fibra e o INV na placa de interface da camada de alimentao na gaiola do carto do inversor.
=

P11

Placa da interface de fibra

P12

P15

P14 P13

INV1

INV2

INV3

INV4

INV5

Placa da interface da camada de alimentao

J7

J6

P2

CONV INV

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

41

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

6. Desconecte o cabo de fibra ptica da gaiola de fibra ptica no canto inferior esquerdo da placa do gate do conversor e CONV na placa de interface da camada de alimentao na gaiola do carto do inversor.
P13 P8 P11 P10 P9

Placa do gate do conversor

P7

P2

P6

P14 P4

P12

P1

Placa da interface da camada de alimentao

J7

J6

P2

CONV INV

Instalao do cabo de fibra ptica


Instale o conjunto de cabos de fibra ptica na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do cabo de fibra ptica acima.

42

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

Remoo da placa de controle principal (centro de controle no Remoo/instalao da placa de controle principal gabinete do inversor)
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo da tampa do centro de controle na pgina 39. 5. Afrouxe o parafuso de reteno que fixa a moldura da IHM carcaa do centro de controle e balance a moldura para cima at que a trava engate.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

43

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

6. Se instalado(s), remova o(s) mdulo(s) no slot 7 afrouxando os dois parafusos de aperto manual prisioneiros no mdulo e retirando a placa do centro de controle. O torque de aperto para a instalao o mesmo que da placa de controle principal. 7. Desconecte o borne de encaixe na placa de controle principal. 8. Desconecte a IHM e os conectores do fio de alimentao da placa de controle principal. 9. Afrouxe os trs parafusos de aperto cativos e remova a placa.
Desconecte as conexes da IHM e do ventilador. Afrouxe o parafuso

Remova todos os mdulos do slot 7

Solte os parafusos (2) T15 ou F 5 mm (0,19 pol.) 0,45 Nm (4 lbpol.) Obs.: centro de controle mostrado separadamente para maior clareza somente. Desconecte o borne com a fiao no local

Instalao da placa de controle principal


Instale a placa de controle principal na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de controle principal (centro de controle no gabinete do inversor) acima.

44

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

IMPORTANTE

Verifique se a placa de controle principal est assentada corretamente nos conectores no backplane e as placas de interface de fibra quando instalar uma nova placa.

Remoo/instalao do centro de controle

Remoo do centro de controle


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor na pgina 62. 5. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo da tampa do centro de controle na pgina 39.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

45

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

6. Desconecte o conector J14 do terminal P14 da placa de interface de fibra. 7. Se instalada, desconecte a cablagem de alimentao da fonte de 24 V fornecida pelo cliente do terminal P13 da placa de interface de fibra.
=

P11

P12

P15

P14 P13

INV1

INV2

INV3

INV4

INV5

Desconecte o conector do P14 e do P13

46

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

8. Desconecte o borne de encaixe na placa de controle principal. 9. Afrouxe os dois torqumetros prisioneiros M4 do painel que fixam o centro de controle ao painel de controle do conversor e gire o conjunto para frente e para a direita.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.) Afrouxe o parafuso prisioneiro Gire o centro de controle para frente e para a direita

Desconecte o borne de encaixe da placa de controle.

Afrouxe o parafuso prisioneiro T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

47

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

10. Remova os quatro parafusos M4 x 12 mm que fixam o centro de controle na parede direita do painel de controle do conversor e remova o centro de controle.

Remova os parafusos (4) T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.)

Instalao dos cabos do centro de controle


Instale o centro de controle na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do centro de controle na pgina 45.

48

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

Remoo/instalao da placa de interface de fibra

Remoo da placa de interface de fibra


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo/instalao da tampa do centro de controle na pgina 39. 5. Desconecte o conector J14 do terminal P14 da placa de interface de fibra. 6. Se instalada, desconecte a cablagem de alimentao da fonte de 24 V fornecida pelo cliente do terminal P13 da placa de interface de fibra. 7. Desconecte o cabo de fibra ptica do inversor do INV1 na placa de interface de fibra ptica. Coloque a extremidade do cabo na parte superior do conjunto da gaiola de carto do inversor. 8. Na gaiola de fibra ptica INV1 na placa de interface de fibra, remova o transceptor puxando seu fio do fardo. Coloque o transceptor de lado e guarde para reinstalao.
=

P11

P12

DEsconecte o cabo de fibra ptica e remova o transceptor do INV1 Desconecte o conector do P14 e do P13
INV1 INV2 INV3 INV4 INV5

P15

P14 P13

9. Desconecte toda a fiao dos bornes da placa de controle principal. 10. Se instalado, desconecte toda a fiao de todos os bornes do mdulo opcional.
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 49

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

11. Afrouxe o parafuso de reteno que fixa a moldura da IHM carcaa do centro de controle e balance a moldura para cima at que a trava engate.

50

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

12. Se instalado(s), remova o(s) mdulo(s) no slot 7 afrouxando os dois parafusos de aperto manual prisioneiros no mdulo e retirando a placa do centro de controle. O torque de aperto para a instalao o mesmo que do centro de controle principal. 13. Desconecte a IHM e os conectores do fio de alimentao da placa de controle principal. 14. Afrouxe os trs parafusos de aperto cativos e remova a placa.
Desconecte as conexes da IHM e do ventilador. Afrouxe o parafuso

Remova todos os mdulos do slot 7

Solte os parafusos (2) T15 ou F 5 mm (0,19 pol.) 0,45 Nm (4 lbpol.) Obs.: centro de controle mostrado separadamente para maior clareza somente.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

51

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

15. Remova o conjunto do ventilador do rack do centro de controle pressionando as duas guias nas laterais do invlucro do ventilador e puxando o ventilador.

Remova o ventilador

52

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

16. Remova os quatro parafusos M4 x 12 mm que fixam o rack do centro de controle aos contrapesos no centro de controle e remova o rack. 17. Remova o contrapeso hexagonal no centro da placa de interface de fibra do centro de controle. 18. Remova toda a fiao roteada e as seis ncoras de fios da parede esquerda do centro de controle e retire a fiao do centro de controle.
Remova a fiao e as seis ncoras de fios

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.)

Remova os parafusos (4) e o centro de controle Remova o contrapeso hexagonal no centro da placa de interface de fibra

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

53

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

19. Remova os quatros parafusos M4 x 10 mm longos que fixam a placa de interface de fibra no centro de controle.

Levante a placa at as colunas de montagem estejam nos furos de codificao na placa

Remova os parafusos (2)

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.)

Remova os parafusos (2)

20. Mova a placa de interface de fibra um pouco para cima do centro de controle para que os furos de codificao apaream nas colunas de montagem e retire a placa. 21. Enquanto gira lentamente a esquerda da placa de interface de fibra para fora do centro de controle, verifique se o lado direito da placa mostra a presilha de montagem direita do centro de controle e remova a placa do centro de controle. 22. Inspecione a chapa do isolador da placa de interface de fibra. Se no estiver danificada, deixe a chapa no local do centro de controle.

54

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Captulo 4

Instalao da placa de interface de fibra


Instale a placa de interface de fibra na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de interface de fibra na pgina 49. Se a chapa do isolador atrs da placa de interface de fibra estiver danificada, substitua a chapa.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

55

Captulo 4

Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

56

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Procedimentos de substituio do componente do conversor


Introduo
Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos componentes do conversor. Obs.: em algumas ilustraes deste captulo, o conversor e/ou o centro de controle so mostrados removidos do inversor para maior clareza apenas. Remova o conversor e/ou o centro de controle do inversor se orientado a fazer isso.
Tpico Componentes do conversor e cdigos de peas Remoo/instalao da tampa esquerda do conversor Remoo/instalao da tampa direita do conversor (sem centro de controle) Rotao do centro de controle Remoo/instalao dos fusveis primrios do transformador de controle Remoo/instalao do fusvel secundrio do transformador de controle Remoo/instalao da placa de circuito do filtro EMC do conversor Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA Remoo/instalao do fusvel da linha CA Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor Remoo/instalao do sensor de corrente do conversor Remoo/instalao do chicote eltrico SCR do conversor Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor Substituio da junta do dissipador de calor do conversor Remoo/instalao do chicote eltrico da fonte de alimentao do inversor Remoo/instalao do chicote eltrico da linha CA Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do supressor de pico Remoo/instalao do supressor de pico Remoo/instalao do conjunto do supressor de pico Remoo/instalao do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V Remoo/instalao do chicote eltrico primrio do transformador de controle Remoo/instalao do transformador de controle Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC Remoo/instalao da placa de circuito do gate do conversor Remoo/instalao do conversor Substituio da junta do duto do conversor Pgina 58 62 63 63 66 67 68 70 72 74 76 78 82 84 94 95 97 98 99 101 104 109 112 115 116 117 121

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

57

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

IMPORTANTE

Conclua os procedimentos no Captulo 9 Partida aps reparos antes de recolocar o inversor em operao.

Componentes do conversor e cdigos de peas

A tabela a seguir lista os componentes que formam o conjunto do conversor. Cada tabela lista um nmero de ID que corresponde ao um componente identificado nas ilustraes correspondentes. A tabela tambm identifica cada componente pelo nome e inclui o cdigo de catlogo e o cdigo de pea do kit de peas sobressalentes correspondentes (se aplicvel). Uma lista completa de peas sobressalentes para os inversores PowerFlex 755 com carcaa 8 est disponvel no website da Allen-Bradley: http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

N Nome do componente de ID Fusveis do transformador de controle, inversores de entrada 400/480 Vca 1 2 Fusvel, 8 A, 690 V, IEC Classe gG/gl, 14x51 mm (FU4 / FU5) Fusvel, 5 A, 600 V, Classe CC, tempo de atraso (FU6) Kit de fusvel da linha CA, 1100 A, inversores de entrada 400/480 Vca 3 4 5 Fusvel, 690/700 V, 1100 A Indicador da seccionadora Placa do filtro EMC do conversor Kit do chicote eltrico do conversor com carcaa 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Chicote eltrico, fusvel da linha CA Chicote eltrico, transformador primrio Chicote eltrico, barramento CC Chicote eltrico, sem fusvel do barramento CC Chicote eltrico, E/S diversa Chicote eltrico, alimentao, 24 V/240 V Chicote eltrico, fonte de alimentao do inversor Montagem, NTC externo Chicote eltrico, gate SCR Chicote eltrico, deteco do transformador de corrente Chicote eltrico, barramento CA Conjunto SCR do conversor, inversores de entrada 400/480 Vca Sensor de corrente do conversor Transformador de controle Supressor de pico do conversor, inversores de entrada 400/480 Vca Placa do gate do conversor, inversores de entrada 400/480 Vca (inclui um transceptor de fibra ptica)

Cdigo de catlogo do kit de peas sobressalentes SK-R1-FUSE2-CD-F8

Cdigo de pea do componente ND PN-62710 64676-64L

Nmero da figura

Figura 5 na pgina 60 Figura 6 na pgina 61

SK-R1-FUSE1-CD-F8

ND PN-49583 178219 Figura 5 na pgina 60 Figura 5 na pgina 60 Figura 5 na pgina 60

SK-R1-EMCFLT1-F8 SK-R1-CNVH1-F8

PN-56696 ND PN-47773 PN-48334 PN-48335 PN-47514 PN-48342 PN-49147 PN-36983 PN-45447 PN-36989 PN-48081 PN-57337

Figura 5 na pgina 60 Figura 5 na pgina 60 Figura 5 na pgina 60 Figura 6 na pgina 61 Figura 6 na pgina 61 Figura 6 na pgina 61 Figura 6 na pgina 61 Figura 5 na pgina 60 Figura 5 na pgina 60 Figura 5 na pgina 60 Figura 6 na pgina 61 Figura 5 na pgina 60 Figura 5 na pgina 60 Figura 6 na pgina 61 Figura 6 na pgina 61 Figura 6 na pgina 61

SK-R1-SCR1-CD-F8 SK-R1-CNVIFB1-F8 SK-R1-XFMR1-F8 SK-R1-MOV1-CD-F8 SK-R1-CGDB1-CD-F8

ND PN-45377 PN-53064 ND PN-41513

58

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

N Nome do componente de ID 22 23 24 25 26 Kit do cabo de fibra ptica da baia simples Transceptor de fibra ptica Cobertura frontal esquerda do conversor com blindagem lateral Cobertura frontal direita do conversor (sem centro de controle) Kit do chicote eltrico de 24 V de baia simples Kit da junta da carcaa 8 27 Junta, conversor, dissipador de calor Junta, inversor, dissipador de calor 28 Junta, conversor, duto Junta, inversor, interface da porta Junta, inversor, interface do exaustor Junta, inversor, anel de entrada Junta, inversor, sem filtro Junta, inversor, tampa inferior da caixa do soprador Junta, inversor, filtro

Cdigo de catlogo do kit de peas sobressalentes 20-750-FCBL1-F8 SK-R1-FTR1-F8 SK-R1-CCVR1-F8 SK-R1-CCVR2-F8 20-750-PH1-F8 20-750-G1-F8

Cdigo de pea do componente PN-48448 (conversor) PN-73822 (inversor) 374625-Q01 PN-65346 PN-65332 PN-48436 ND PN-44257 PN-46313 PN-41289 PN-46315 PN-46317 PN-49141 PN-52821 PN-54326 PN-45668

Nmero da figura Figura 6 na pgina 61 Figura 6 na pgina 61 Figura 5 na pgina 60 Figura 5 na pgina 60 Figura 6 na pgina 61

Figura 5 na pgina 60
(1)

Figura 6 na pgina 61
(1) (1) (1) (1) (1) (1)

(1) Esta junta est includa no kit de junta da carcaa 8 (20-750-G1-F8), mas est identificado no captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

59

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Figura 5 Diagrama 1 dos componentes do conjunto do conversor

18

27

18

18

14

13

17

25

24

Obs.: as tampas so mostradas em tamanho menor que os outros componentes.

60

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

15

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Figura 6 Diagrama 2 dos componentes do conjunto do conversor

11

16

10

19

12 26 2 21 23 9
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

28

22

15
61

20

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

DICA

Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16 para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste captulo.

Remoo/instalao da tampa esquerda do conversor

Remoo da tampa esquerda do conversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova os quatro parafusos M5 x 14 mm hexalobulares ranhurados superiores que fixam a tampa ao conjunto e remova a tampa.

Remova os parafusos (4) T25 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Instalao da tampa esquerda do conversor


Instale a tampa do conversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor acima.

62

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) Remoo/instalao da tampa direita do conversor 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. (sem centro de controle)
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova os quatro parafusos M5 x 14 mm hexalobulares ranhurados superiores que fixam a tampa ao conjunto e remova a tampa.
=

Remova os parafusos (4) T25 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Instalao da tampa direita do conversor (sem centro de controle)


Instale a tampa do conversor (sem centro de controle) na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) acima.

Rotao do centro de controle

Rotao do centro de controle para frente


Quando o centro de controle estiver instalado no conjunto do conversor, use este procedimento para mover o centro de controle para acessar outros componentes localizados atrs dele. 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo da tampa do centro de controle na pgina 39.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

63

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

5. Desconecte o conector J14 do chicote eltrico de 24 V da baia simples do terminal P14 da placa de interface de fibra (localizada no centro de controle). 6. Se instalada, desconecte a cablagem de alimentao da fonte de 24 V fornecida pelo cliente do terminal P13 da placa de interface de fibra.
=

P11

P12

P15

P14 P13
Desconecte o conector do P14 e do P13

INV1

INV2

INV3

INV4

INV5

64

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

7. Desconecte o cabo de fibra ptica do conversor de CONV e o cabo de fibra ptica de INV na placa de interface da camada de alimentao no conjunto da gaiola do carto. Coloque as extremidades do cabo na parte inferior do centro de controle. 8. Afrouxe os dois torqumetros prisioneiros M4 do painel que fixam o centro de controle ao painel de controle do conversor e gire a base do centro de controle para frente.

Afrouxe o parafuso prisioneiro T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.) Gire o centro de controle para frente e para a direita

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.) Afrouxe o parafuso prisioneiro Placa da interface da camada de alimentao do inversor
J7 J6

P2

Desconecte os cabos de fibra ptica da placa de interface da camada de alimentao na gaiola do carto
CONV INV

Recolocao do centro de controle na posio de operao


Recoloque o centro de controle na posio de operao na ordem inversa. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

65

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao dos fusveis primrios do transformador de controle

Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5)


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor. 5. Com um extrator de fusvel, remova o fusvel da posio 2 do porta-fusvel.

FU4 e FU5

Instalao do fusvel primrio do transformador de controle (FU4 e FU5)


Instale o fusvel primrio do transformador de controle (FU4 e FU5) na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5) acima.

66

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Remoo/instalao do fusvel secundrio do transformador de controle

Remoo do fusvel secundrio do transformador de controle (FU6)


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63. 5. Com um extrator de fusvel, remova o fusvel da posio 1 do porta-fusvel. Consulte ID n 2 no Diagrama 2 dos componentes do conjunto do conversor na pgina 61 para obter a localizao.

FU6

Instalao do fusvel secundrio do transformador de controle (FU6)


Instale o fusvel secundrio do transformador de controle (FU4 e FU5) na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do fusvel secundrio do transformador de controle (FU6) na pgina 67.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

67

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao da placa de circuito do filtro EMC do conversor

Remoo da placa de circuito do filtro EMC do conversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor na pgina 62.
IMPORTANTE Antes de desconectar o conector J2/J3 do chicote eltrico primrio do transformador de controle na placa do filtro EMC, anote a localizao de J2/J3. O terminal P3 (PE-A2) est aterrado. O terminal P2 no est aterrado. Os ajustes do jumper so fornecidos em PowerFlex 750-Series Power Jumpers Installation Instructions, publicao 750-IN011, disponvel em http://www.rockwellautomation.com/literature/.

5. Remova o conector J2/J3 do conector P2 ou P3 na placa do filtro EMC. 6. Remova o conector J1 do chicote eltrico da linha CA do conector P1 no terminal P1 da placa do filtro EMC.
=

Desligue os conectores de P2 ou P3

Desligue o conector do P1

P2
9

P3 P1
11 12 1 2 6 7 9 1 5

Obs.: a placa mostrada foi girada em 90 graus da posio real de instalao.

68

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

7. Remova os trs parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa do filtro EMC ao barramento eltrico da linha CA. 8. Solte os trs clips de montagem da placa junto com a borda direita da placa do filtro EMC e remova a placa.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.) Solte os clips de montagem do lado direito para remover a placa

Remova os parafusos (3)

Instalao da placa de circuito do filtro EMC do conversor


Instale a placa do filtro EMC na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de circuito do filtro EMC do conversor na pgina 68.
IMPORTANTE Certifique-se de que o conector J2/J3 est remontado no local correto (P2 ou P3) na placa do filtro EMC.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

69

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA

Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor na pgina 62. 5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.

70

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

6. Desconecte o conector J7 do chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA no terminal P7 da placa do gate do conversor. 7. Solte o chicote eltrico de deteco do fusvel de linha CA no suporte do cabo esquerda o trilho de apoio do barramento eltrico. 8. Desconecte o chicote eltrico de deteco do fusvel de linha CA dos seis terminais de comutao do fusvel de linha CA e remova o chicote eltrico de deteco do fusvel de linha CA.
Desligue o conector do P7 na placa do gate

Desconecte do chicote eltrico dos terminais de comutao

Solte o chicote eltrico do suporte de cabos

Instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA


Instale o chicote de deteco do fusvel da linha CA na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA na pgina 70.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

71

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do fusvel da linha CA

Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3)


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor na pgina 62. 5. Caso substitua FU3, remova os trs parafusos M6 x 14 mm que fixam o suporte da etiqueta e remova-o.

FU3

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45 lbpol.) Remova o parafuso

Remova o parafuso

72

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

6. Remova o chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA que leva chave do fusvel que est sendo substitudo. Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA na pgina 70.
IMPORTANTE Observe a direo dos terminais da chave do fusvel antes da remoo. Substitua cada fusvel com os terminais de chave na mesma orientao.

7. Remova os dois parafusos M10 x 35 mm e as duas arruelas chatas do fusvel que est sendo substitudo e remova o fusvel da linha CA. Remova a chave do fusvel do fusvel da linha CA, se necessrio.

Importante: Observe a direo dos terminais da chave do fusvel antes da remoo. Substitua cada fusvel com os terminais de chave na mesma orientao. T45 13,6 Nm (120,0 lbpol.)

Remova os parafusos (3) e as arruelas chatas (3)

FU1 e FU2 os terminais de chave apontam para baixo. FU3 os terminais de chave apontam para cima.

Instalao do fusvel da linha CA (FU1, FU2 e FU3)


Instale o fusvel da linha CA na ordem inversa de remoo. Consulte Instalao do fusvel da linha CA (FU1, FU2 e FU3) na pgina 73.
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 73

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC

Remoo do chicote eltrico do barramento CC


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor na pgina 62. 5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63. 6. Remova o fusvel FU1 da linha CA (do fase R/L1) para obter acesso s conexes do chicote eltrico do barramento CC na parte superior dos barramentos eltricos -DC e +DC. Consulte Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3) na pgina 72.

74

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

7. Afrouxe, mas no remova, os dois parafusos M4 x 12 mm na parte superior dos barramentos eltrico -DC e +DC e retire os terminais bifurcados do chicote eltrico dos barramentos eltricos. 8. Solte o suporte do cabo que fixa o chicote eltrico do barramento CC ao conjunto SCR do conversor e corte a cinta que fixa o chicote ao suporte. 9. Desconecte o conector J10 do chicote eltrico do terminal P10 da placa do gate do conversor e remova o chicote eltrico do barramento CC.
Suporte do cabo para roteamento do chicote eltrico Cinta usada para prender o chicote ao suporte

Solte os parafusos (2) e remova os fios

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.)

Desligue o conector do P10 na placa do gate do conversor

Obs.: alguns componentes no so mostrados para maior clareza apenas.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

75

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Instalao do chicote eltrico do barramento CC


Instale o chicote eltrico do barramento CC na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico do barramento CC na pgina 74.

Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor

Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.

76

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

5. Desconecte os conectores CT1, CT2 e CT3 do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor dos trs conectores do sensor de corrente do conversor. 6. Solte os suportes do cabo direita do trilho do suporte do barramento eltrico. 7. Desconecte o conector J6 do chicote eltrico de deteco de corrente do conversor do terminal P6 da placa do gate do conversor e remova o chicote eltrico do sensor de corrente do conversor.

Solte o chicote eltrico dos suportes de cabos

Desligue o conector do P6 na placa do gate do conversor

Desconecte o chicote eltrico nos conectores do sensor de corrente

Instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor


Instale o chicote eltrico do sensor de corrente do conversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor na pgina 76.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

77

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do sensor de corrente do conversor

Remoo do sensor de corrente do conversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor na pgina 62. 5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.
IMPORTANTE Antes de desconectar o chicote eltrico primrio do transformador de controle, anote a localizao do terminal. O transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes.

6. Desconecte os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico primrio do transformador de controle dos terminais de entrada do transformador de controle e solte o suporte do cabo que fixa o chicote ao suporte plstico do filtro EMC.
Desconecte os condutores dos fios dos terminais Solte o chicote eltrico do suporte de cabos

Parte traseira do centro de controle rotacionada

P2 1,8 Nm (16 lbpol.)

78

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

7. Remova o chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA. Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA na pgina 70. 8. Remova os trs fusveis da linha CA com as chaves dos fusveis. Consulte Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3) na pgina 72. 9. Desligue o conector J6 do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor do terminal P6 da placa do gate do conversor.

Desligue o conector do P6 na placa do gate do conversor

10. Remova a placa do filtro EMC. Consulte Remoo da placa de circuito do filtro EMC do conversor na pgina 68.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

79

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

11. Remova o trilho do barramento eltrico direito: a. Remova os trs parafusos M10 x 30 mm que fixam os barramentos eltricos de entrada CA ao SCR. b. Remova os dois parafusos M6 x 14 mm que fixam o trilho do barramento eltrico direito ao suporte do trilho e remova o trilho do barramento eltrico com os trs barramentos eltricos de entrada CA, os trs sensores de corrente, o chicote eltrico do sensor de corrente e o suporte plstico da placa do filtro EMC conectados.
Remova o parafuso M6 T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) T45 11,3 Nm (100,0 lbpol.) O trilho do barramento eltrico abaixo do suporte de montagem de plstico para a placa do filtro EMC

M6

M10

Barramentos eltricos de entrada CA Remova os parafusos M10 (3)

Remova o parafuso M6

80

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

12. Para a fase que est sendo substituda, remova os dois parafusos M6 x 25 mm que conectam o barramento eltrico CA ao trilho do barramento eltrico direito. 13. Corte as trs amarras do cabo que conectam o sensor de corrente ao suporte de plstico e remova o sensor de corrente.
Remova os parafusos (2) e as amarras do cabo

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45 lbpol.) Barramentos eltricos CA

Trilho do barramento eltrico

Obs.: suporte de montagem de plstico da placa do filtro EMC mostrada removida para maior clareza apenas.

Instalao do sensor de corrente do conversor


Instale os sensores de corrente na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do sensor de corrente do conversor na pgina 78.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

81

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

IMPORTANTE

Certifique-se de que os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico primrio do transformador de controle esto conectados aos terminais de entrada corretos. O transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes. A conexo dos fios aos terminais incorretos pode danificar o inversor.

Remoo/instalao do chicote eltrico SCR do conversor

Remoo do chicote eltrico SCR do conversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor na pgina 62. 5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.

82

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

6. Remova os trs parafusos M4 x 12 mm que fixam a blindagem ao dissipador de calor do conversor e remova a blindagem. 7. Desconecte o conector J11 do chicote eltrico SCR do terminal P11 da placa do gate do conversor. 8. Solte a amarra do cabo montada na escada do chicote eltrico. 9. Solte o chicote eltrico dos dois suportes do cabo que fixam o chicote ao dissipador de calor do conversor. 10. Remova os trs conectores SCR dos mdulos SCR e remova o chicote eltrico SCR do inversor.
Chicote eltrico SCR

Remova o chicote dos suportes do cabo (2)

Remova a amarra do cabo de montagem

Desligue o conector do P11 na placa do gate

Remova os conectores dos mdulos SCR

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16 lbpol.) Remova os parafusos (3) e a blindagem

Obs.: componentes mostrados removidos para maior clareza apenas.

Instalao do chicote eltrico SCR do conversor


Instale o chicote eltrico SCR do conversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico SCR do conversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

83

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo do conjunto SCR do conversor Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa esquerda do conversor na pgina 62. 5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.

84

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

IMPORTANTE

Antes de desconectar o chicote eltrico primrio do transformador de controle, anote a localizao do terminal. O transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes.

6. Desconecte os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico primrio do transformador de controle dos terminais de entrada do transformador de controle e solte o suporte do cabo que fixa o chicote ao suporte plstico do filtro EMC.
Desconecte os condutores dos fios dos terminais Solte o chicote eltrico do suporte de cabos

Parte traseira do centro de controle rotacionada

P2 1,8 Nm (16 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

85

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

IMPORTANTE

Antes de desconectar o conector J2/J3 do chicote eltrico primrio do transformador de controle na placa do filtro EMC, anote a localizao de J2/J3. O terminal P3 (PE-A2) est aterrado. O terminal P2 no est aterrado. Os ajustes do jumper so fornecidos em PowerFlex 750-Series Power Jumpers Installation Instructions, publicao 750-IN011, disponvel em http://www.rockwellautomation.com/literature/.

7. Remova o conector J2/J3 do conector P2 ou P3 na placa do filtro EMC.


=
Desligue os conectores de P2 ou P3

P2
9

P3 P1
11 12 1 2 6 7 9 1 5

Obs.: a placa mostrada foi girada em 90 graus da posio real de instalao.

86

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

8. Remova os trs parafusos M6 x 14 mm que fixam o suporte do fusvel aos suportes do trilho direito e esquerdo e remova o suporte do fusvel ao chicote eltrico primrio do transformador de controle conectado. 9. Remova os trs parafusos M6 x 14 mm que fixam o suporte da etiqueta ao suporte de trilho e remova-o.

Suporte do trilho esquerdo

Suporte do trilho direito

Suporte do fusvel

Remova o parafuso Remova os parafusos (2) Suporte da etiqueta

Remova o parafuso

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45 lbpol.) Remova os parafusos (2)

10. Remova o chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA. Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA na pgina 70. 11. Remova os trs fusveis da linha CA com as chaves dos fusveis. Consulte Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3) na pgina 72.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

87

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

12. Remova os dois parafusos M6 x 14 mm que fixam o trilho do barramento eltrico esquerdo aos suportes do trilho esquerdo e remova o trilho esquerdo com os barramentos eltricos de entrada CA conectados.

REmova o trilho do barramento eltrico esquerdo e os barramentos eltricos da entrada CA

Remova os parafusos (2)

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45 lbpol.)

13. Remova a placa do filtro EMC. Consulte Remoo da placa de circuito do filtro EMC do conversor na pgina 68.

88

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

14. Para o trilho do barramento eltrico direito: a. Desligue o conector J6 do chicote eltrico do sensor de corrente do terminal P6 da placa do gate do conversor.

Desligue o conector do P6 na placa do gate do conversor

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

89

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

b. Remova os trs parafusos M10 x 30 mm que fixam os barramentos eltricos de entrada CA aos SCRs. c. Remova os dois parafusos M6 x 14 mm que fixam o trilho do barramento eltrico direito aos suportes do trilho direito e remova o trilho do barramento eltrico direito com os trs barramentos eltricos de entrada CA, os trs sensores de corrente, o chicote eltrico do sensor de corrente e o suporte plstico da placa do filtro EMC conectados.

M6

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) T45 11,3 Nm (100,0 lbpol.)

M10

Remova o parafuso M6

Remova os parafusos M10 (3) Remova o trilho do barramento eltrico direito com os trs barramentos eltricos de entrada CA, os trs sensores de corrente, o chicote eltrico do sensor de corrente e o suporte de plstico da placa do filtro EMC Remova o parafuso M6

15. Remova o chicote eltrico do barramento CC. Consulte Remoo do chicote eltrico do barramento CC na pgina 74. 16. Remova os trs parafusos M10 x 30 mm que fixam os barramentos eltricos -DC aos SCRs e remova os barramentos eltricos -DC. 17. Remova os trs parafusos M10 x 30 mm que fixam os barramentos eltricos +DC (com a blindagem de isolamento conectada) aos SCRs e remova os barramentos eltricos +DC e a blindagem de isolamento.

90

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Barramento eltrico +DC e blindagem de isolamento Barramento eltrico -DC

T45 11,3 Nm (100,0 lbpol.)

Remova os parafusos (3)

Remova os parafusos (3)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

91

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

18. Desconecte o conector J11 do chicote eltrico SCR do terminal P11 da placa do gate do conversor. 19. Desconecte o conector do chicote eltrico NTC do terminal P2 da placa do gate do conversor.
=
P13
Desligue o conector do P11

P8

P11

P10

P9

P7
Desligue o conector do P2

P2

P6

P14 P4

P12

P1

92

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

20. Fixe o equipamento e o hardware com capacidade de 17 kg (37 lb) de iamento aos furos de iamento identificados no conjunto SCR. 21. Remova os doze parafusos M5 x 20 mm que fixam o conjunto ao duto do conversor. 22. Remova o conjunto SCR do conversor.

Substitua a junta do dissipador de calor, se necessrio

Furos de iamento 6,4 (0,25)

Furo de iamento 6,4 (0,25)

Furo de iamento 6,4 (0,25) Remova os parafusos (12)

T25 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

93

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Instalao do conjunto SCR do conversor


1. Verifique se h danos na junta do dissipador de calor do conversor em seu duto e substitua-a se necessrio. Consulte Substituio da junta do dissipador de calor do conversor na pgina 94. 2. Instale o conjunto SCR do conversor na ordem inversa de remoo.
IMPORTANTE Certifique-se de que o conector J2/J3 est remontado no local apropriado (P2 ou P3) na placa do filtro EMC.

IMPORTANTE

Certifique-se de que os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico primrio do transformador de controle esto conectados aos terminais de entrada corretos. O transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes. A conexo dos fios aos terminais incorretos pode danificar o inversor.

Substituio da junta do dissipador de calor do conversor

Remoo da junta do dissipador de calor do conversor


1. Remova o conjunto SCR do conversor. Remoo do conjunto SCR do conversor na pgina 84. 2. Remova a junta existente usando uma chave de fenda chata. 3. Limpe a superfcie do duto do conversor com uma mistura de 50% de lcool isoproplico/ 50% gua.

94

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Instalao da junta do dissipador de calor do conversor


Obs.: um lado da junta do dissipador de calor coberto por um adesivo. Tome cuidado para alinhar corretamente a junta antes de remover totalmente a proteo de papel e expor o adesivo e pressionar a junta no lugar. 1. Comece a remover a proteo de papel enquanto alinha a junta de substituio com as bordas e cortes do duto conforme mostrado abaixo e pressione a junta no local no duto.

Alinhe as bordas da junta com as bordas do duto

Alinhe os cortes

Alinhe as bordas da junta com as bordas do duto

2. Instale o conjunto SCR do conversor na ordem inversa de remoo. Consulte Instalao do conjunto SCR do conversor na pgina 94.

Remoo do chicote eltrico da fonte de alimentao Remoo/instalao do chicote eltrico da fonte de 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. alimentao do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

95

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

5. Desconecte o chicote eltrico da fonte de alimentao do inversor do terminal P6 da placa da fonte de alimentao do inversor e o borne TB1 do conversor. 6. Remova o chicote da fonte de alimentao do inversor.

Borne TB1 do conversor

Desligue o conector do TB1

Desligue o conector do P6 na placa da fonte de alimentao na gaiola do carto do inversor

Instalao do chicote eltrico da fonte de alimentao do inversor


Instale o chicote eltrico da fonte de alimentao do conversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico da fonte de alimentao acima.

96

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Remoo do chicote eltrico da linha CA Remoo/instalao do chicote eltrico da linha CA


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.
IMPORTANTE Antes de desconectar o fio GND do chicote eltrico da linha CA, observe o local do fio GND (terminal PE-A1 ou GND) n placa de montagem do supressor de pico.

2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.

5. Desligue o conector J9 do P9 na placa do gate do conversor 6. Desligue o conector J1 do P1 na placa do filtro EMC. 7. Desconecte os fios dos terminais L1, L2, L3 e G do supressor de pico. 8. Desconecte os fios do terminal PE-A1 ou GND conforme observado na declarao importante acima. 9. Remova o chicote eltrico da linha CA.

Desligue o conector do P1 na placa do filtro EMC

P1

Desligue o conector do P9 na placa do gate do conversor Desconecte o fio do terminal PE-A1 ou GND Desconect e os fios do L1, L2, L3 e G no supressor de pico

+
chicote eltrico da linha CA

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) P2 ou F 4,8 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

97

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Instalao do chicote eltrico da linha CA


Instale o chicote eltrico da linha CA na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico da linha CA na pgina 97.
IMPORTANTE Certifique-se de que o fio GND foi remontado no local correto (terminal PE-A1 ou GND) na placa de montagem do supressor de pico.

Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do supressor de pico

Remoo do chicote eltrico de deteco do supressor de pico


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63. 5. Desligue o conector J13 do P13 na placa do gate do conversor. 6. Remova os quatro bornes de fios do supressor de pico de 3 posies do supressor de pico.

98

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

7. Desconecte o conector do terminal ST de desarme paralelo. 8. Solte o suporte do cabo na placa de montagem do supressor de pico e remova o chicote eltrico de deteco do supressor de pico.

Chicote eltrico do supressor de pico

Desligue o conector do P13 na placa do gate do conversor Remova o chicote eltrico do suporte de cabos

Desconecte o conector do terminal ST de desarme paralelo

Desconecte os bornes do supressor de pico

F 2,4 mm (0,09 pol.) 0,2 Nm (1,8 lbpol.)

Instalao do chicote eltrico de deteco do supressor de pico


1. Remova os terminais de plugs de trs posies do chicote eltrico original e instale-os no chicote eltrico de substituio. 2. Instale o chicote eltrico de deteco do supressor de pico na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco do supressor de pico na pgina 98.

Remoo/instalao do supressor de pico

Remoo do supressor de pico


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

99

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

5. Remova os fios condutores do chicote eltrico da linha CA dos terminais L1, L2, L3 e G do supressor de pico.
Desconecte os fios do L1, L2, L3 e G no supressor de pico

P2 ou F 4,8 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

6. Remova os quatro bornes de fios do supressor de pico de 3 posies do supressor de pico.


Desconecte os bornes do supressor de pico

7. Solte o supressor de pico do trilho DIN e remova o supressor.

100

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Instalao do supressor de pico


Instale o supressor de pico na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do supressor de pico na pgina 99.

Remoo/instalao do conjunto do supressor de pico

Remoo do conjunto do supressor de pico


Obs.: este procedimento usado somente para obter acesso placa do gate do conversor. 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63. 5. Desligue o conector J1 do terminal P1 na placa do filtro EMC. 6. Desligue o conector J9 do terminal P9 na placa do gate do conversor.

Desligue o conector do P1 na placa do filtro EMC

P1

Desligue o conector do P9 na placa do gate do conversor

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

101

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

7. Desligue o conector J13 do terminal P13 na placa do gate do conversor. 8. Desligue o conector do conector ST no chicote eltrico 24 V/240 V.

Desligue o conector do P13 na placa do gate do conversor

Desconecte o conector do terminal ST de desarme paralelo

102

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

9. Solte os quatro torqumetros do painel M4 prisioneiros na placa de montagem do supressor de pico e remova o conjunto do supressor de pico.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Solte os parafusos (2)

Solte os parafusos (2)

Instalao do conjunto do supressor de pico


Instale o conjunto do supressor de pico na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do conjunto do supressor de pico na pgina 101.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

103

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V

Remoo do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Desconecte o chicote do ventilador do gabinete e o chicote de desarme paralelo do gabinete do TB2. 5. Remova os dois parafusos M3 do TB2.

=
Desconecte os chicotes eltricos do TB2

Remova os T15 ou F 4,8 mm (0,19 pol.) 0,6 Nm (5,4 lbpol.)

6. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.

104

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

7. Desconecte o conector do terminal ST de desarme paralelo.

Desconecte o conector do terminal ST de desarme paralelo

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

105

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

8. Remova o parafuso M4 que fixa o terminal de fios aterrados ao painel de controle do conversor e remova-o. 9. Solte os parafusos M4 que fixam os quatro fios condutores X1 e X2 ao transformador e remova os condutores. 10. Solte os parafusos prisioneiros que fixam os dois fios condutores X2 do borne de fusveis FU6 e remova os condutores.
T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova o parafuso e o fio aterrado P2 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Desconecte os condutores do transformador

Desconecte os condutores das partes superiores e inferiores do borne de fusveis FU6 P2 2,3 Nm (20,0 lbpol.)

106

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

11. Desconecte o conector do chicote eltrico da fonte de alimentao de 5 posies do TB1. 12. Desconecte o conector do chicote eltrico de 24 V de 3 posies do TB1.

Desconecte a fonte de alimentao do inversor e os chicotes eltricos de 24 V do borne TB1

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

107

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

13. Desconecte o conector de 6 posies do ventilador do gabinete da placa P1 do gate do conversor. 14. Desconecte o conector de 3 posies de 24 V da placa P12 do gate do conversor.
P13 P8 P11 P10 P9

P7

P2

P6

P14 P4

P12

P1

Desligue os conectores de P1 e P12

108

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

15. Com um alicate, solte as quatro montagens das amarras do cabo ao longo da superfcie direita externa do painel de controle do conversor. 16. Solte o borne TB1 do trilho DIN e remova o chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V do painel de controle do conversor.

Remova as montagens da amarra do cabo do painel

Remova TB1 do trilho DIN

Instalao do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V


Instale o chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V na pgina 104.

Remoo/instalao do chicote eltrico primrio do transformador de controle

Remoo do chicote eltrico primrio do transformador de controle


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

109

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63. 5. Desligue os conectores FU4-1, FU4-2, FU5-1 e FU5-2 do chicote eltrico dos bornes fusveis FU4/FU5 6. Solte o parafuso para desconectar o fio de aterramento do suporte de fusvel. 7. Solte os dois suportes da amarra do cabo do suporte do fusvel.
IMPORTANTE Antes de desconectar o conector J2/J3 do chicote eltrico primrio do transformador de controle na placa do filtro EMC, anote a localizao de J2/J3. O terminal P3 (PE-A2) est aterrado. O terminal P2 no est aterrado. Os ajustes do jumper so fornecidos em PowerFlex 750-Series Power Jumpers Installation Instructions, publicao 750-IN011, disponvel em http://www.rockwellautomation.com/literature/.

8. Remova o conector J2/J3 do conector P2 ou P3 na placa do filtro EMC.


Solte os suportes do cabo Desligue os conectores do fio do fusvel Desconecte o fio de aterramento Desligue do conector P2 ou P3

IMPORTANTE

Antes de desconectar o chicote eltrico primrio do transformador de controle, anote a localizao do terminal. O transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes.

110

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

9. Desconecte os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico primrio do transformador de controle dos terminais de entrada do transformador de controle e solte o suporte do cabo que fixa o chicote ao suporte plstico do filtro EMC.
P2 1,8 Nm (16 lbpol.) Desconecte os condutores dos fios dos terminais

Solte o chicote eltrico do suporte de cabos

Parte traseira do centro de controle rotacionada

10. Deslize uma extremidade do chicote eltrico atravs do suporte do fusvel e remova o chicote eltrico primrio do transformador de controle.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

111

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Instalao do chicote eltrico primrio do transformador de controle


Instale o chicote eltrico primrio do transformador de controle na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico primrio do transformador de controle na pgina 109.
IMPORTANTE Certifique-se de que o conector PE-A2 est remontado no local apropriado (P2 ou P3) na placa do filtro EMC.

IMPORTANTE

Certifique-se de que os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico primrio do transformador de controle esto conectados aos terminais de entrada corretos. O transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes. A conexo dos fios aos terminais incorretos pode danificar o inversor.

Remoo/instalao do transformador de controle

Remoo do transformador de controle


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63.

112

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

5. Solte os parafusos M4 que fixam os quatro fios condutores X1 e X2 ao transformador e remova os condutores.
IMPORTANTE Antes de desconectar o chicote eltrico primrio do transformador de controle, anote a localizao do terminal. O transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes.

6. Desconecte os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico primrio do transformador de controle dos terminais de entrada do transformador de controle e solte o suporte do cabo que fixa o chicote ao suporte plstico do filtro EMC.
P2 1,8 Nm (16 lbpol.) Desconecte os condutores dos fios dos terminais P2 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Desconecte os condutores dos fios dos terminais

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

113

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

7. Remova as quatro porcas sextavadas M6 que fixam o transformador de controle ao rack e deslize o transformador de controle para frente e para fora dos pinos de montagem do painel de controle.

10,0 mm 5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Remova as porcas sextavadas (4)

Instalao do transformador de controle


Instale o transformador de controle na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do transformador de controle acima. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes.
IMPORTANTE Certifique-se de que os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico primrio do transformador de controle esto conectados aos terminais de entrada corretos. O transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes. A conexo dos fios aos terminais incorretos pode danificar o inversor.

114

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC

Remoo do chicote eltrico do barramento CC


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63. 5. Remova o chicote eltrico do barramento CC do terminal P8 da placa do gate do conversor.
Desconecte o borne do P8

P13

P8

P11

P10

P9

P7
chicote eltrico do barramento CC

P2

P6

P14 P4

P12

P1

Instalao do chicote eltrico do barramento CC


Instale o chicote eltrico do barramento CC na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico do barramento CC na pgina 115.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

115

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo da placa de circuito do gate do conversor Remoo/instalao da placa de circuito do gate do 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. conversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63. Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle) na pgina 63. 5. Remova o conjunto do supressor de pico. Consulte Remoo do conjunto do supressor de pico na pgina 101. 6. Desconecte os chicotes eltricos conectados placa do gate do conversor. 7. Na gaiola de fibra ptica no canto inferior esquerdo da placa do gate do conversor, remova o transceptor de fibra ptica puxando seu fio do fardo. Coloque o transceptor de lado e guarde para reinstalao.
Desconecte todos os chicotes eltrico da placa do gate

P13

P8

P11

P10

P9

P7

P2

P6

P14 P4
Remova o transceptor de fibra ptica

P12

P1

116

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

8. Remova os dois contrapesos M4 x 40 mm hexagonais. 9. Remova os quatro parafusos M4 x 6 mm que fixam a placa do gate do conversor ao painel de controle, deslize a placa do gate do conversor at desengatar seus quatro slots codificados e remova a placa.
IMPORTANTE No remova a placa de isolamento conectado ao duto do conversor.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova os parafusos (4)

8,0 mm (0,32 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova os contrapesos (2)

Instalao da placa de circuito do gate do conversor


1. Verifique se a placa de isolamento est conectada ao duto do conversor. 2. Instale a placa do gate do conversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de circuito do gate do conversor na pgina 116.

Remoo/instalao do conversor

ATENO: A substituio em campo da seo do conversor do ncleo de alimentao (o conversor est conectado ao inversor) deve ser realizada somente como parte do procedimento de remoo do conjunto do inversor. Caso contrrio, podem ocorrer danos ao equipamento.
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 117

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo do conversor do conjunto do inversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 4. Desligue o conector J6 do chicote eltrico da fonte de alimentao do inversor do terminal P6 da placa da interface da camada de alimentao do inversor. 5. Desconecte o cabo de fibra ptica do conversor do CONV na placa de interface da camada de alimentao do inversor e prenda-o ao conversor. No remova o transceptor de fibra ptica. 6. Se o centro de controle estiver montado no conversor, desconecte o cabo de fibra ptica do inversor do INV na placa de interface da camada de alimentao do inversor e prenda-o ao centro de controle. No remova o transceptor de fibra ptica.

Desconecte cabo de fibra ptica do conversor

Desconecte cabo de fibra ptica do inversor

Desligue o conector do P6 na placa de interface da camada de alimentao

118

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

7. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm da mquina que fixam os barramentos eltricos CC do inversor aos barramentos eltricos CC do conversor.
IMPORTANTE Uma capacidade de carga mnima de 80 kg [175 lbs] necessria para todos os equipamentos de iamento e hardware usados para este procedimento. O ngulo de conexo do hardware de iamento no deve ser maior que 45 graus da vertical.

8. Conecte o hardware de iamento aos dois furos de iamento na barra de iamento na parte superior da seo do conversor. 9. Solte os dois parafusos M8 que fixam o duto do conversor ao duto do inversor. 10. Levante e deslize o conversor para longe do conjunto do inversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

119

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

45 MAX. 45 MAX.
Conecte o hardware de iamento aos furos de iamento

Solte os parafusos M8 do rebaixo em ambos os lados 5,0 mm (0,2 pol.) 16,5 Nm (146,0 lbpol.)

Remova M8 x 30 parafusos da mquina (4) T40 11,3 Nm (100,0 lbpol.)

120

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Captulo 5

Instalao do conversor no conjunto do inversor


1. Verifique se h danos na junta na parte superior do duto do conversor e substitua se necessrio. Consulte Remoo da junta do duto do conversor na pgina 121. 2. Verifique se h danos na junta na parte superior do duto do inversor e substitua se necessrio. Remoo da junta do duto do conversor na pgina 121. 3. Instale o conversor no conjunto do inversor na ordem inversa de remoo.

Substituio da junta do duto do conversor

Remoo da junta do duto do conversor


1. Remova o conversor. Remoo do conversor do conjunto do inversor na pgina 118. 2. Remova a junta existente no duto do inversor usando uma chave de fenda chata. 3. Limpe a superfcie do duto com uma mistura de 50% de lcool isoproplico/ 50% gua.

Instalao da junta do duto do conversor


Obs.: um lado da junta do duto coberto por um adesivo. Tome cuidado para alinhar corretamente a junta antes de remover totalmente a proteo de papel e expor o adesivo e pressionar a junta no lugar. 1. Comece a remover a proteo de papel enquanto alinha a junta de substituio com as bordas do duto conforme mostrado abaixo e pressione a junta no local no duto.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

121

Captulo 5

Procedimentos de substituio do componente do conversor

Alinhe as bordas da junta com as bordas do duto

Vista superior traseira do conjunto do conversor

2. Instale o conversor no conjunto do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Instalao do conversor no conjunto do inversor na pgina 121.

122

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Introduo

Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos componentes do inversor.
Tpico Componentes do inversor e cdigos de peas Remoo/instalao do conjunto do ncleo de modo comum Remoo/instalao da bandeja do ventilador interno Remoo/instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor Remoo/instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor Remoo/instalao da cobertura frontal do inversor Remoo/instalao dos sensores de corrente do inversor Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor Remoo/instalao do conjunto do banco do capacitor do inversor Remoo/instalao do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor Remoo/instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT Remoo/instalao dos cabos flexveis da placa do gate do inversor Remoo/instalao da placa de circuito do gate do inversor Remoo/instalao do plug de medio Remoo/instalao da placa de circuito de interface da camada de alimentao Remoo/instalao da placa de circuito da fonte de alimentao Remoo/instalao da placa de circuito de controle de alimentao Remoo/instalao da placa de circuito do backplane do inversor Remoo/instalao do capacitor EMC do inversor Remoo/instalao do barramento eltrico CC no lado do inversor Remoo/instalao do conjunto IGBT do inversor Remoo/instalao do filtro CC Remoo/instalao do chicote eltrico do inversor Remoo/instalao do conjunto do resistor de descarga Remoo/instalao da tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor Pgina 124 127 128 129 130 132 133 136 139 142 144 145 147 149 151 153 156 159 162 166 173 178 180 184 191

IMPORTANTE

Conclua os procedimentos no Captulo 9 Partida aps reparos antes de recolocar o inversor em operao.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

123

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Componentes do inversor e cdigos de peas

A tabela a seguir lista os componentes que formam o conjunto do inversor. Cada tabela lista um nmero de ID que corresponde ao um componente identificado nas ilustraes correspondentes. A tabela tambm identifica cada componente pelo nome e inclui o cdigo de catlogo e o cdigo de pea do kit de peas sobressalentes correspondentes (se aplicvel). Uma lista completa de peas sobressalentes para os inversores PowerFlex 755 com carcaa 8 est disponvel no website da Allen-Bradley: http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

ID 1 1 2 3 4 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 13 14 14 15 16 17 18 19 20 20 20 20 20 21

Nome do componente

Cdigo de catlogo do kit de peas sobressalentes

Cdigo de pea do componente PN-72182 PN-72183 PN-72184 PN-72185 PN-85564 PN-72186 PN-72188 PN-72189 PN-72190 PN-72191 PN-72192 PN-72193 PN-72200 PN-72199 PN-72201 PN-72202 PN-72203 PN-72204 PN-72205 PN-72206 PN-72207 PN-72208 PN-72209 PN-72210 PN-72211 PN-72212 PN-72213 PN-72214 PN-72215 PN-85587

Nmero da figura Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 8 na pgina 126 Figura 8 na pgina 126 Figura 8 na pgina 126 Figura 8 na pgina 126 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 7 na pgina 125 Figura 8 na pgina 126 Figura 8 na pgina 126 Figura 8 na pgina 126 Figura 8 na pgina 126 Figura 8 na pgina 126 Figura 7 na pgina 125

Banco do capacitor do inversor, 400 V 770 A, 480 V 740 A SK-R1-CP1-C770D740 Banco do capacitor do inversor, 400 V 567 A, 480 V 545 A SK-R1-CP1-C567D545 Resistores de equilbrio do capacitor, 400/480 V Conjunto do resistor de descarga, 400/480 V Barramento flexvel do IGBT do inversor, 400 V 567 A, 480 V 545 A Barramento flexvel do IGBT do inversor, 400 V 770 A, 480 V 740 A Sensor de corrente do inversor Kit do ventilador do dissipador do inversor Ventiladores internos do inversor c/ bandeja Filtro CC, 33 uH, 400 V 770 A, 480 V 740 A Filtro CC, 50 uH, 400 V 567 A, 480 V 545 A Placa do backplane do inversor Placa de controle de alimentao do inversor Placa da fonte de alimentao do dissipador de calor do inversor, 400/480 V Placa de interface da camada de alimentao do inversor (inclui dois transceptores de fibra ptica) Conjunto do IGBT do inversor, 400 V 770 A, 480 V 740 A Conjunto do IGBT do inversor, 400 V 567 A, 480 V 545 A Placa do gate do inversor, 400 V 770 A, 480 V 740 A Placa do gate do inversor, 400 V 567 A, 480 V 545 A Cabo flexvel do inversor Cobertura frontal do inversor Tela de entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor Tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor Kit do chicote eltrico do inversor Placa do plug de medio, 400 V 770 A, 480 V 740 A Placa do plug de medio, 400 V 750 A, 480 V 710 A Placa do plug de medio, 400 V 650 A, 480 V 617 A Placa do plug de medio, 400 V 567 A, 480 V 545 A Placa do plug de medio, 400 V 540 A, 480 V 485 A Capacitores EMC SK-R1-RB1-CD-F8 SK-R1-RD1-F8 SK-R1-BS1-C567D545 SK-R1-BS1-C770D740 SK-R1-INVIFB1-F8 SK-R1-FAN1-F8 SK-R1-FAN2-F8 SK-R1-DCCHK1-F8 SK-R1-DCCHK2-F8 SK-R1-IB1-F8 SK-R1-PWRS1-CD-F8 SK-R1-PC1-F8 SK-R1-PINT1-F8 SK-R1-IT1-C770D740 SK-R1-IT1-C567D545 SK-R1-IG1-C770D740 SK-R1-IG1-C567D545 SK-R1-ICBL1-F8 SK-R1-IFCVR1-F8 SK-R1-IFCVR2-F8 SK-R1-IBCVR1-F8 SK-R1-INVH1-F8 SK-R1-IR1-C770D740 SK-R1-IR1-C750D710 SK-R1-IR1-C650D617 SK-R1-IR1-C567D545 SK-R1-IR1-C540D485 SK-R1-EMCCAP1-F8

124

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Figura 7 Diagrama dos componentes do conjunto principal do inversor

21

21

19

13

21

15

14

8 5 4 16 1 17 2 7
Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 125

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Figura 8 Diagrama dos componentes do conjunto da gaiola de carto do inversor

12

20

10

11

126

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

DICA

Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16 para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste captulo.

Remoo/instalao do conjunto do ncleo de modo comum

Remoo do conjunto do ncleo de modo comum


Obs.: este conjunto instalado em campo somente. 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova os dois parafusos M6 x 25 mm fixam o conjunto ncleo de modo comum carcaa do inversor e retire o conjunto dos terminais do barramento de sada CA.

Remova os parafusos (2)

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

127

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao do conjunto do ncleo de modo comum


Instale o conjunto do ncleo de modo comum na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do conjunto do ncleo de modo comum acima.

Remoo/instalao da bandeja do ventilador interno

Remoo da bandeja do ventilador interno


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Solte os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja do ventilador e puxe a bandeja para fora da carcaa do inversor.

Solte os parafusos prisioneiros (2) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

Instalao da bandeja do ventilador interno


Instale a bandeja do ventilador interno da porta na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno acima.
IMPORTANTE O conector do fio de alimentao para os ventiladores localizados direita, traseira da bandeja de montagem do ventilador. Verifique se o conector corresponde ao soquete na parte traseira do gabinete quando deslizar a bandeja para dentro do inversor.

128

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Remoo/instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor

Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova os quatro parafusos M5 x 14 mm que fixam a tela carcaa do inversor, puxe para baixo e para fora da tela inferior.

Remova os parafusos (4) T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 2,8 Nm (25 lbpol.) Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

Instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor


Instale a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do conjunto do ventilador do dissipador de calor acima.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

129

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor

Remoo do conjunto do ventilador do dissipador de calor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor Consulte Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor na pgina 129. 5. Desligue os conectores do fio de alimentao e de controle da frente, lado direito do conjunto do ventilador.

Desconecte as conexes de controle e de alimentao do ventilador.

6. Remova os oito parafusos M6 x 20 mm que fixam a placa de montagem da vedao de entrada ao rack e remova a placa.
Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente. T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45 lbpol.) Remova os parafusos (8)

130

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

7. Remova os dois parafusos M6 x 20 mm do conjunto do ventilador. O conjunto ficar nos dois pinos guia na parede traseira. 8. Remova o conjunto do ventilador: a. Usando as duas mos, puxe cuidadosamente o conjunto para frente at que sai dos pinos guia. b. Puxe a parte inferior do conjunto para frente do rack do inversor e incline a parte superior para trs para retirar o conjunto do filtro CC (se instalado) e remover o conjunto.

Conjunto do filtro CC

Remova os parafusos (2)

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45 lbpol.)

Instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor


Instale o conjunto do ventilador do dissipador de calor na ordem inversa de remoo. Consulte Instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor acima.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

131

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao da cobertura frontal do inversor

Remoo da cobertura frontal do inversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Solte os quatro parafusos M5 x 14 mm, levante a cobertura frontal verticalmente e levante dos parafusos.
Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente. T25 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 2,8 Nm (25,0 lbpol.) Solte os parafusos (4)

132

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Instalao da cobertura frontal do inversor


Instale a cobertura frontal do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor acima.

Remoo/instalao dos sensores de corrente do inversor

Remoo dos sensores de corrente do inversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 6. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na placa de controle de alimentao.

=
P2 P5 P3 P4

Desligue o conector do P1

P1 P6

Frente da placa

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

133

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Remova os oito parafusos M5 x 12 mm e os dois parafusos M5 x 10 mm do painel de montagem do sensor de corrente no lado esquerdo do inversor.

T25 2,8 Nm (25,0 lbpol.) Remova os parafusos (10)

134

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

8. Desengate as guias de travamento e desligue o conector chamado U, V ou W conectado ao sensor de corrente e remova o sensor. 9. Remova os quatro parafusos M6 x 14 mm que fixam cada sensor de corrente ao painel de montagem.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) Remova os parafusos (4)

Desligue o conector

Instalao dos sensores de corrente do inversor


Instale os sensores de corrente do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

135

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor

Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 6. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na placa de controle de alimentao.

=
P2 P5 P3 P4

Desligue o conector do P1

P1 P6

Frente da placa

136

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

7. Remova os oito parafusos M5 x 12 mm e os dois parafusos M5 x 10 mm do painel de montagem do sensor de corrente no lado esquerdo do inversor.
T25 2,8 Nm (25,0 lbpol.) T25 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Remova os parafusos (8)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

137

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

8. Desengate as guias de travamento e desligue o conector chamado U, V ou W conectado ao sensor de corrente e remova o sensor. 9. Corte todas as braadeiras nos locais de interligao e remova o chicote.

Corte as amarras do cabo e remova o chicote eltrico

Desconecte o chicote eltrico nos conectores nos sensores de corrente

Instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor


Instale o chicote eltrico do sensor de corrente do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor na pgina 136.

138

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Remoo/instalao do conjunto do banco do capacitor do inversor

Remoo do conjunto do banco do capacitor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 6. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na placa de controle de alimentao. 7. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

P2 P5 P3 P4

Desligue o conector do P1

P1 P6
Frente da placa Desconecte o borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

139

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

8. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na placa da fonte de alimentao.


=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1 J3

J4

J2

9. Solte totalmente os dois parafusos prisioneiros na bandeja inferior na gaiola do carto, remova a bandeja e armazene-a em um local protegido, seco e livre de esttica.
=

Solte os parafusos (2) e remova a bandeja Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

IMPORTANTE

Uma capacidade de carga mnima de 80 kg [175 lbs] necessria para todos os equipamentos de iamento e hardware usados para este procedimento. O ngulo de conexo do hardware de iamento no deve ser maior que 45 graus da vertical.

140

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

10. Conecte o hardware de iamento aos dois furos de iamento na parte frontal do conjunto do banco do capacitor. 11. Remova as doze porcas sextavadas M6 das guias de conexo do barramento na parte superior e na parte inferior do conjunto do banco do capacitor. 12. Remova os seis parafusos M6 x 50 mm (trs na parte superior, trs na parte inferior) do conjunto do banco do capacitor. 13. Remova os seis ou os doze parafusos da conexo IGBT M8 x 20 mm do conjunto do banco do capacitor e, usando o equipamento de iamento, puxe o conjunto para frente e para fora do inversor.
10,0 mm 5,1 Nm (45,0 lbpol.) M6 T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 9,0 Nm (80,0 lbpol.)

45 MAX.

M8

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

141

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao do banco do capacitor do inversor


Instale na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor acima.

Remoo/instalao do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor

Remoo do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 6. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139.

142

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

7. Remova os seis parafusos M5 x 16 mm da bandeja de montagem do resistor de equilbrio do capacitor. 8. Desligue as conexes dos fios POS, NEG e MIDP nos trs terminais presos no conjunto do banco do capacitor. 9. Deslize a bandeja de montagem do resistor de equilbrio do capacitor para cima e para fora do conjunto do banco do capacitor.
Desligue os conectores de POS, NEG e MIDP no conjunto do banco do capacitor

Remova os parafusos (3)

Remova os parafusos (3)

T25 2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Resistores de equilbrio do capacitor


Instale os resistores de equilbrio do capacitor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor na pgina 142.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

143

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT

Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT


Obs.: este conjunto instalado em campo somente. 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133. 8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139. 9. Remova a porca sextavada M10 que fixa cada barramento eltrico flexvel IGBT ao conjunto do barramento eltrico flexvel de sada CA.

17,0 mm 13,6 Nm (120,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (3)

barramento eltrico flexvel IGBT

conjunto do barramento eltrico de sada CA

10. Remova os dois parafusos M8 x 30 mm que fixam cada barramento eltrico IGBT s conexes IGBT. 11. Deslize cada barramento eltrico flexvel IGBT para fora da parte frontal do inversor.
144 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

IMPORTANTE

Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT cuidadosamente para no danificar as placas do gate do inversor.

T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 9,0 Nm (80,0 lbpol.) Remova os parafusos (6)

Instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT


Instale os barramentos eltricos flexveis IGBT na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144.

Remoo dos cabos flexveis de conexo da placa do gate Remoo/instalao dos cabos flexveis da placa do 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. gate do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 6. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

145

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Desengate as guias de travamento e desconecte cada extremidade do cabo flexvel do jumper da placa do gate do inversor e remova o cabo flexvel. 8. Desengate as guias de travamento e desconecte uma extremidade do cabo flexvel superior da placa do gate, desconecte a extremidade oposta do backplane na gaiola do carto e remova o cabo flexvel puxando-o verticalmente da parte superior do inversor.
=

Cabo flexvel superior

Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

Cabos flexveis do jumper dois locais

Instalao dos cabos flexveis de conexo da placa do gate (inversor)


Instale os cabos flexveis de conexo da placa do gate do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo dos cabos flexveis de conexo da placa do gate na pgina 145.

146

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Remoo da placa de circuito do gate do inversor Remoo/instalao da placa de circuito do gate do 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133. 8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139. 9. Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT. Consulte Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144. 10. Remova os cabos flexveis do inversor. Consulte Remoo dos cabos flexveis de conexo da placa do gate na pgina 145.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

147

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

11. Remova os 11 parafusos M4 x 10 mm que fixam a placa do gate ao IGBT e aos contrapesos e remova a placa.
=

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova os parafusos (11)

Instalao da placa de circuito do gate do inversor


Instale a placa do gate do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de circuito do gate do inversor na pgina 147.

148

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Remoo/instalao do plug de medio

Remoo do plug de medio


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 5. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na placa de controle de alimentao. 6. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

=
P2 P5 P3 P4

Desligue o conector do P1

P1 P6
Plug de medio Frente da placa Desconecte o borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

149

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na placa da fonte de alimentao.


=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1 J3

J4

J2

8. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja inferior na gaiola do carto e puxe a bandeja para fora da gaiola. 9. Destrave os dois clips de metal que fixam o plug de medio, incline-o levemente para cima e puxe cuidadosamente para frente para remover o plug.
=

Solte os parafusos (2)

Remova o plug de medio T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

150

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Instalao do plug de medio


Instale o plug de medio na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do plug de medio na pgina 149.

Remoo/instalao da placa de circuito de interface da camada de alimentao

Remoo da placa de circuito de interface da camada de alimentao


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 5. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

P2 P5 P3 P4

P1 P6
Frente da placa Desconecte o borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

151

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

6. Desconecte os cabos de fibra ptica de CONV e de INV on na placa de interface da camada de alimentao.
=
J7 J6

P2

CONV INV

Desconecte os cabos de fibra ptica de CONV e de INV

7. Nas gaiolas de fibra ptica de INV e CONV na placa de interface da camada de alimentao, remova o transceptor puxando seu fio do fardo. Coloque os transceptores de lado e guarde para reinstalao. 8. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja superior na gaiola do carto e puxe a bandeja para frente e remova-a. 9. Remova os trs parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa de interface da camada de alimentao, empurre a placa um pouco para trs e para cima para remov-la dos contrapesos com furos codificados na bandeja.
T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Remova os parafusos (3)

Solte os parafusos (2)

Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

152

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Instalao da placa de circuito de interface da camada de alimentao


Instale a placa de interface da camada de alimentao na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de circuito de interface da camada de alimentao na pgina 151.

Remoo/instalao da placa de circuito da fonte de alimentao

Remoo da placa de circuito da fonte de alimentao


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 5. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na placa de controle de alimentao. 6. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

=
P2 P5 P3 P4

Desligue o conector do P1

P1 P6
Frente da placa Desconecte o borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

153

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na placa da fonte de alimentao.


=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1 J3

J4

J2

154

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

8. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja inferior na gaiola do carto e puxe a bandeja para fora da gaiola. 9. Remova os cinco parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa de interface da fonte de alimentao, puxe a placa um pouco para frente e para baixo para remov-la dos contrapesos com furos codificados na bandeja.
=

Solte os parafusos (2)

Remova os parafusos (5) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

Instalao da placa de circuito da fonte de alimentao


Instale a placa da fonte de alimentao na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de circuito da fonte de alimentao na pgina 153.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

155

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao da placa de circuito de controle de alimentao

Remoo da placa de circuito de controle de alimentao


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 5. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na placa de controle de alimentao. 6. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

=
P2 P5 P3 P4

Desligue o conector do P1

P1 P6
Frente da placa Desconecte o borne do P6

156

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

7. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na placa da fonte de alimentao.


=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1 J3

J4

J2

8. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja inferior na gaiola do carto e puxe a bandeja para fora da gaiola. 9. Remova os cinco parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa de controle de alimentao, puxe a placa um pouco para trs e para cima para remov-la dos dois contrapesos com furos codificados na bandeja.
T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova os parafusos (5)

Solte os parafusos (2)

Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

157

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao da placa de circuito de controle de alimentao


Instale a placa de controle de alimentao na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de circuito de controle de alimentao na pgina 156.

158

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Remoo/instalao da placa de circuito do backplane do inversor

Remoo da placa de circuito do backplane do inversor


IMPORTANTE O firmware deve ser carregado na placa de circuito do backplane do inversor por uma equipe de manuteno qualificada Rockwell Automation para que esta placa opere.

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 5. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na placa de controle de alimentao. 6. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.
=
P2 P5 P3 P4

Desligue o conector do P1

P1 P6
Frente da placa Desconecte o borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

159

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na placa da fonte de alimentao.


=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1 J3

J4

J2

160

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

8. Desconecte o cabo flexvel que est conectado borda superior da placa do backplane. 9. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja superior na gaiola do carto e puxe a bandeja para frente e remova-a. 10. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja inferior na gaiola do carto e puxe a bandeja para fora da gaiola. 11. Remova os trs parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa do backplane bandeja e empurre o backplane cuidadosamente para frente para liber-lo dos quatro contrapesos de encaixe superior.
=
Desconecte o cabo flexvel

Placa do backplane Solte os parafusos (2) Bandeja superior Bandeja inferior

Solte os parafusos (2)

Remova os parafusos (3) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Obs.: inversor mostrado removido do gabinete do inversor para clareza somente.

Instalao da placa de circuito do backplane do inversor


Instale a placa do backplane do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa de circuito do backplane do inversor na pgina 159.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

161

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo dos capacitores EMC do inversor Remoo/instalao do capacitor EMC do inversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133. 8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139. 9. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos capacitores EMC ao conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor.
Conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor 7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (2)

capacitores EMC

162

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

10. Remova os dois parafusos M3 x 12 mm que fixam o chicote eltrico do inversor ao backplane na gaiola do carto. 11. Remova os dois parafusos M4 x 10 mm que fixam a gaiola do carto carcaa do inversor e deslize a gaiola do carto para fora e para cima para remov-la. 12. Remova os dois parafusos M4 x 8 mm que fixam o conjunto do capacitor EMC gaiola do carto e remova o conjunto do capacitor.

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova os parafusos (2)

T15 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 0,5 Nm (4,0 lbpol.) Remova os parafusos

Remova os parafusos (2) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

163

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

13. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos capacitores EMC ao conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor. 14. Remova os dois parafusos M4 x 8 mm que fixam o conjunto do capacitor EMC aos contrapesos no suporte do banco do capacitor e remova o conjunto do capacitor EMC.
Conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova os parafusos (2)

capacitores EMC

Remova as porcas sextavadas (2) 7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

164

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

15. Remova as cinco porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos capacitores EMC aos barramentos eltricos positivo e negativo de entrada do filtro CC e o conjunto do capacitor EMC ao rack do inversor e remova o conjunto do capacitor EMC.

7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (5)

Conjunto do capacitor EMC

Instalao dos capacitores EMC do inversor


Instale os capacitores EMC do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo dos capacitores EMC do inversor na pgina 162.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

165

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do barramento eltrico CC no lado do inversor

Remoo dos barramentos eltrico CC do lado do inversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133. 8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139. 9. Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT. Consulte Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144. 10. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos capacitores EMC ao conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor.

Conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor

capacitores EMC

7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (2)

166

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

11. Remova os dois parafusos M3 x 12 mm que fixam o chicote eltrico do inversor ao backplane na gaiola do carto. 12. Remova os dois parafusos M4 x 10 mm que fixam a gaiola do carto carcaa do inversor e deslize a gaiola do carto para fora e para cima para remov-la.
T15 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 0,5 Nm (4,0 lbpol.) Remova os parafusos (2)

Remova os parafusos (2) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

167

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

13. Solte completamente, mas no remova, as duas porcas sextavadas M6 na borda traseira do conjunto do barramento eltrico da sada CA. 14. Remova os trs parafusos M6 que fixam a parte frontal do conjunto de sada CA ao suporte do banco do capacitor. 15. Levante o conjunto dos trs parafusos frontais e puxe para frente para remover o conjunto de sada CA.

Suspenda os trs parafusos frontais e puxe o conjunto para frente.

Solte as porcas 10,0 mm (0,4 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (3)

168

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

16. Remova as duas porcas sextavadas M6 e os dois parafusos M5 x 10 mm que fixam a lingueta do banco do capacitor ao suporte do banco do capacitor e ao rack do inversor e remova a lingueta.
10,0 mm (0,4 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (2)

T25 2,8 Nm (25,0 lbpol.) Remova os parafusos (2)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

169

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

17. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos capacitores EMC aos barramentos eltricos positivo e negativo do filtro CC.
Remova as porcas sextavadas (2) 7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

capacitores EMC

18. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as quatro arruelas chatas M8 que fixam a parte inferior do conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor aos barramentos eltricos positivo e negativo da entrada do filtro CC. 19. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as arruelas chatas M8 dos barramentos eltricos positivo e negativo de entrada e sada CC em que se conectam parte superior do filtro CC e remova os barramentos eltricos.
T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 9,0 Nm (80,0 lbpol.) Conjunto filtro CC/ barramento eltrico do conversor Remova os parafusos (4) e as arruelas (4) Remova os parafusos (4) e as arruelas (4)

Barramentos eltricos positivo e negativo de entrada e sada CC

170

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

20. Remova os trs parafusos M6 x 16 mm que fixam o conjunto filtro CC/ barramento eltrico do conversor ao rack e remova o conjunto filtro CC/ barramento eltrico do conversor.
Barramentos eltricos CC laterais M6 T30 5,1 Nm (45,0 lbpol.) Remova os parafusos (3)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

171

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

21. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos capacitores EMC aos barramentos eltricos CC laterais. 22. Remova os dois parafusos M4 x 8 mm que fixam o conjunto do capacitor EMC aos contrapesos no suporte do banco do capacitor e remova o conjunto do capacitor EMC. 23. Remova os dois contrapesos M4 x 40 mm fixados ao suporte do banco do capacitor. 24. Remova as duas porcas sextavadas M6 que fixam os dois fios do resistor de descarga aos barramentos eltricos CC do lado do inversor. Afaste os fios para permitir a remoo dos barramentos eltricos CC laterais. 25. Remova os quatro parafusos M6 x 20 mm que fixam os barramentos eltricos CC laterais ao rack e remova os barramentos eltricos.
7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova os contrapesos (2)

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova os parafusos (2) capacitores EMC

Remova as porcas sextavadas (2) 7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Remova as porcas sextavadas (2) 10,0 mm (0,4 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Remova os parafusos (4) e as arruelas (4) T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.)

172

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Instalao dos barramentos eltrico CC do lado do inversor


Instale os barramentos eltricos CC do lado do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo dos barramentos eltrico CC do lado do inversor na pgina 166.
IMPORTANTE O novo conjunto do barramento eltrico CC lateral enviado com uma barra estabilizadora fixada aos parafusos superiores de conexo. Esta barra estabilizadora deve ser removida ante de instalar o conjunto novo.

Remova as quatro porcas e arruelas e a barra estabilizadora do conjunto do barramento eltrico CC lateral antes da instalao.

Remoo/instalao do conjunto IGBT do inversor

Remoo do conjunto IGBT do inversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133. 8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

173

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

9. Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT. Consulte Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144. 10. Remova os cabos flexveis da placa do gate do inversor. Consulte Remoo dos cabos flexveis de conexo da placa do gate na pgina 145. 11. Remova as placas do gate do inversor. Remoo da placa de circuito do gate do inversor na pgina 147. 12. Remova os barramentos eltricos CC laterais Consulte Remoo dos barramentos eltrico CC do lado do inversor na pgina 166. 13. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as quatro arruelas chatas M8 que fixam os barramentos eltricos positivo e negativo de entrada do filtro CC ao filtro CC.
Remova os parafusos (4) e as arruelas (4) T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 9,0 Nm (80,0 lbpol.)

174

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

14. Remova os trs parafusos M6 x 20 mm que fixam o suporte do barramento eltrico superior ao suporte do banco do capacitor e remova o suporte do barramento eltrico.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) Remova os parafusos (3) 5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

175

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

15. Remova os seis parafusos M6 x 14 mm do suporte do banco do capacitor. 16. Remova os dois parafusos de cabea chata M5 x 10 mm no lado direito inferior do suporte do banco do capacitor e remova o suporte.

Remova os parafusos (2) Remova os parafusos (6) T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) T25 2,8 Nm (25,0 lbpol.)

176

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

IMPORTANTE

Uma capacidade de carga mnima de 80 kg [175 lbs] necessria para todos os equipamentos de iamento e hardware usados para este procedimento. O ngulo de conexo do hardware de iamento no deve ser maior que 45 graus da vertical.

17. Conecte o hardware de iamento aos furos de iamento na parte frontal do conjunto IGBT. 18. Remova os 12 parafusos M6 x 25 mm que fixam o conjunto IGBT do inversor ao duto do inversor e, usando o equipamento de iamento, remova o conjunto IGBT do inversor.

Furos de iamento

Remova os parafusos (12) T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

177

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao do conjunto IGBT do inversor


Instale o conjunto IGBT do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do conjunto IGBT do inversor na pgina 173.

Remoo/instalao do filtro CC

Remoo do filtro CC
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 6. Remova a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor Consulte Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor na pgina 129. 7. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 8. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133. 9. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139.

178

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

10. Remova os oito parafusos M8 x 30 mm e as oito arruelas chatas M8 dos barramentos eltricos positivo e negativo de entrada e sada CC em que se conectam parte superior do filtro CC. 11. Apenas afrouxe os seis parafusos M6 x 70 mm que fixam o filtro CC ao inversor. 12. Remova quatro dos seis parafusos que foram afrouxado na etapa anterior e solte lentamente os dois parafusos restantes para abaixar o filtro CC nos dois suportes angulares na lateral da entrada do ventilador. Uma vez que o filtro CC estiver apoiado nos suportes angulares, os dois parafusos restantes podem ser removidos. 13. Puxe o filtro CC para frente atravs da abertura da entrada do ventilador e remova o filtro.
M6 T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 9,0 Nm (80,0 lbpol.)

M8

Remova os parafusos M8 (8)

Solte e remova os parafusos M6 (6)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

179

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao do filtro CC
Instale o filtro CC na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do filtro CC na pgina 178.

Remoo do chicote eltrico do inversor Remoo/instalao do chicote eltrico do inversor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno na pgina 128. 6. Remova a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor Consulte Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor na pgina 129. 7. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 8. Remova o painel de montagem do sensor de corrente do inversor somente. No remova os sensores de corrente do painel de montagem. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133. 9. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139. 10. Remova o conjunto do barramento eltrico CC lateral. Consulte Remoo dos barramentos eltrico CC do lado do inversor na pgina 166.

180

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

11. Remova os trs parafusos M6 x 20 mm que fixam o suporte do barramento eltrico superior ao suporte do banco do capacitor e remova o suporte do barramento eltrico.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) Remova os parafusos (3) 5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

181

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

12. Corte as braadeiras do grupo de fios de controle azuis que entram no canto traseiro direito do suporte do banco do capacitor. 13. Pressione as guias no conector do ventilador e desconecte-o do suporte de fixao.

Corte as amarras do cabo

Desligue o conector do suporte do ventilador

14. Corte as duas amarras dos cabos restantes em que os fios azuis de controle do ventilador esto roteados pelo lado direito da entrada do ventilador do dissipador de calor. 15. Remova as buchas e os fios azuis da placa lateral da entrada do ventilador do dissipador de calor. 16. Dentro da entrada do ventilador do dissipador de calor, pressione as guias no conector do fio azul para remov-lo da conexo do ventilador do dissipador de calor. 17. Remova as duas porcas M4 sextavadas que fixam os fios pretos de alimentao na parte superior do inversor. 18. Corte as braadeiras restantes em que os fios esto roteados para fora do inversor. 19. Remova as buchas e os fios pretos da placa lateral da entrada do ventilador do dissipador de calor.

182

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

20. Dentro da entrada do ventilador do dissipador de calor, pressione as guias no conector do fio preto para remov-lo da conexo do ventilador do dissipador de calor.

7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (2)

Corte as amarras do cabo e remova as buchas e os fios

Instalao do chicote eltrico do inversor


Instale o chicote eltrico do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico do inversor na pgina 180.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

183

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do conjunto do resistor de descarga

Remoo do conjunto do resistor de descarga


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura frontal do inversor na pgina 132. 6. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133. 7. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco do capacitor na pgina 139. 8. Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT. Consulte Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144. 9. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos capacitores EMC ao conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor.

Conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor

Capacitores EMC

7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (2)

184

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

10. Remova os dois parafusos M3 x 12 mm que fixam o chicote eltrico do inversor ao backplane na gaiola do carto. 11. Remova os dois parafusos M4 x 10 mm que fixam a gaiola do carto carcaa do inversor e deslize a gaiola do carto para fora e para cima para remov-la.
T15 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 0,5 Nm (4,0 lbpol.) Remova os parafusos (2)

Remova os parafusos (2) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

185

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

12. Solte completamente, mas no remova, as duas porcas sextavadas M6 na borda traseira do conjunto do barramento eltrico da sada CA. 13. Remova os trs parafusos M6 que fixam a parte frontal do conjunto de sada CA ao suporte do banco do capacitor. 14. Levante o conjunto dos trs parafusos frontais e puxe para frente para remover o conjunto de sada CA.

Suspenda os trs parafusos frontais e puxe o conjunto para frente.

Solte as porcas sextavadas (2) 10,0 mm (0,4 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (3)

186

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

15. Remova as duas porcas sextavadas M6 e os dois parafusos M5 x 10 mm que fixam a lingueta do banco do capacitor ao suporte do banco do capacitor e ao rack do inversor e remova a lingueta.
10,0 mm (0,4 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (2)

T25 2,8 Nm (25,0 lbpol.) Remova os parafusos (2)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

187

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

16. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos capacitores EMC aos barramentos eltricos positivo e negativo do filtro CC.
Remova as porcas sextavadas (2) 7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Capacitores EMC

17. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as quatro arruelas chatas M8 que fixam a parte inferior do conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor aos barramentos eltricos positivo e negativo da entrada do filtro CC. 18. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as arruelas chatas M8 dos barramentos eltricos positivo e negativo de entrada e sada CC em que se conectam parte superior do filtro CC e remova os barramentos eltricos.
T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 9,0 Nm (80,0 lbpol.) Conjunto filtro CC/ barramento eltrico do conversor Remova os parafusos (4) e as arruelas (4) Remova os parafusos (4) e as arruelas (4)

Barramentos eltricos positivo e negativo de entrada e sada CC

188

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

19. Remova os trs parafusos M6 x 16 mm que fixam o conjunto filtro CC/ barramento eltrico do conversor ao rack e remova o conjunto filtro CC/ barramento eltrico do conversor.
Barramentos eltricos CC laterais M6 T30 5,1 Nm (45,0 lbpol.) Remova os parafusos (3)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

189

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

20. Remova as duas porcas sextavadas M4 usadas para fixar as conexes dos capacitores EMC ao conjunto do barramento eltrico CC lateral. 21. Remova o parafuso M4 x 8 mm que fixa o conjunto do capacitor EMC ao contrapeso no suporte do banco do capacitor. 22. Remova os quatro parafusos M4 x 8 mm dos resistores de descarga. 23. Remova as duas porcas sextavadas M6 das conexes dos fios nos barramentos eltricos CC laterais e remova o conjunto do resistor de descarga.

Barramentos eltricos CC laterais

Conjunto do capacitor EMC

Remova as porcas sextavadas (2) Conjunto do resistor de descarga Remova os parafusos (4) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova as porcas sextavadas (2) 7,0 mm (0,3 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) 7,0 mm (0,3 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.) Remova o parafuso T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Instalao do conjunto do resistor de descarga


Instale o conjunto do resistor de descarga na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do conjunto do resistor de descarga na pgina 184.

190

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Captulo 6

Remoo da tampa inferior da entrada do ventilador do Remoo/instalao da tampa inferior da entrada dissipador de calor do inversor do ventilador do dissipador 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. de calor do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete do inversor. 4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 5. Deite o inversor na placa de montagem. Consulte as instrues de iamento contidas em PowerFlex 750-Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes. 6. Remova os 12 parafusos M6 x 12 mm que fixam a tampa inferior e a junta carcaa do inversor e remova a tampa e a junta.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Remova os parafusos (12)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

191

Captulo 6

Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao da tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor


Instale a tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor na pgina 191.

192

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

Introduo

Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos componentes do gabinete do inversor.
Tpico Componentes e cdigos de peas do gabinete do inversor Remoo/instalao do filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1 Remoo/instalao do duto do exaustor Remoo/instalao da placa do condute superior Remoo/instalao do ventilador da porta do painel Pgina Abaixo Abaixo 195 196 197

Componentes e cdigos de peas do gabinete do inversor

A tabela a seguir lista os componentes que formam o gabinete do inversor. A tabela tambm identifica cada componente pelo nome e inclui o cdigo de catlogo e o cdigo de pea do kit de peas sobressalentes correspondentes (se aplicvel).
Nome do componente Cdigo de catlogo do kit de peas sobressalentes Cdigo de pea do componente PN-37965 PN-37543 PN-54205 PN-38605 PN-53452

Filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1 20-750-FLTR1-F8 Duto do exaustor Placa do condute superior 600 mm Placa do condute superior 800 mm Ventilador da porta 20-750-HOOD1-F8 SK-R1-CPLT1-F8 SK-R1-CPLT2-F8 20-750-FAN3-F8

DICA

Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16 para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste captulo.

Remoo/instalao do filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1

Remoo do filtro da porta


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

193

Captulo 7

Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

3. Remova os dois parafusos M6 x 16 mm que fixam o suporte do filtro porta do gabinete e remova o suporte. 4. Remova o filtro do compartimento.

Remova os parafusos T25 4,5 Nm (40 lbpol.)

Instalao do filtro da porta


Instale o filtro da porta na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do filtro da porta na pgina 193 acima.

194

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

Captulo 7

Remoo/instalao do duto do exaustor

Remoo do duto do exaustor


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Remova os quatro parafusos M5 x 16 que fixam o duto do exaustor parte superior do gabinete e remova o duto.
T25 4,0 Nm (35 lbpol.) Remova os parafusos

Instalao do duto do exaustor


Instale o duto do exaustor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do duto do exaustor na pgina 195.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

195

Captulo 7

Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

Remoo da placa do condute superior Remoo/instalao da placa do condute superior


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Remova os oito (para gabinetes com 600 mm de profundidade) ou os dez (para gabinetes de 800 mm de profundidade) parafusos M5 x 16 que fixam a placa do condute parte superior do gabinete e remova a placa.

Remova os parafusos T25 4,0 Nm (35 lbpol.) Obs.: duto do exaustor mostrado removido para maior clareza apenas.

Instalao da placa do condute superior


Instale a placa do condute superior na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa do condute superior na pgina 196.

196

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

Captulo 7

Remoo/instalao do ventilador da porta do painel

Remoo do ventilador da porta do painel


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete. 4. Desconecte o conector de alimentao do ventilador do TB2-3/TB2-4 direita do centro de controle.

Remova o conector de alimentao do ventilador do TB2

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

197

Captulo 7

Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

5. Remova os quatro parafusos M5 x 20 que fixam a proteo interna ao invlucro do ventilador e remova a proteo. 6. Remova os quatro parafusos M5 x 20 que fixam a proteo externa do ventilador e o ventilador porta do gabinete e remova a proteo externa do ventilador e o ventilador.
T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 4,0 Nm (35 lbpol.) Remova os parafusos

Direo do fluxo de ar

Remova os parafusos T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 4,5 Nm (40 lbpol.)

Instalao do ventilador da porta do painel


Instale o ventilador da porta do painel na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do ventilador da porta do painel na pgina 197.
IMPORTANTE Quando instalar um novo ventilador, verifique se a seta de direo do fluxo de ar do ventilador aponta para o exterior do gabinete do inversor.

198

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

Introduo

Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos componentes do gabinete da baia opcional.
Tpico Componentes do gabinete da baia opcional e cdigos de peas Remoo/instalao do painel de manoplas da seccionadora Remoo/instalao do ventilador da porta Remoo/instalao do termostato Remoo/instalao da placa do condute inferior Pgina Abaixo Abaixo 201 202 204

Componentes do gabinete da baia opcional e cdigos de peas

A tabela a seguir lista os componentes que formam o gabinete da baia opcional. A tabela tambm identifica cada componente pelo nome e inclui o cdigo de catlogo e o cdigo de pea do kit de peas sobressalentes correspondentes (se aplicvel).
Nome do componente Cdigo de catlogo do kit de peas sobressalentes Cdigo de pea do componente PN-55643 PN-53452 PN-72880

Painel de manoplas da seccionadora SK-R1-ODISCP1-F8 Ventilador da porta Termostato 20-750-FAN3-F8 SK-R1-OTH1-F8

DICA

Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16 para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste captulo.

Remoo/instalao do painel de manoplas da seccionadora

Remoo do painel de manoplas da seccionadora


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta da baia opcional.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

199

Captulo 8

Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

4. Remova os trs parafusos hexagonais M5 que fixam o painel de manoplas da seccionadora na carcaa do gabinete e remova o painel.
8 mm 4,0 Nm (35 lbpol.)

Remova os parafusos

Instalao do painel de manoplas da seccionadora


Instale o painel de manoplas da seccionadora na ordem inversa da remoo. Consulte Remoo do painel de manoplas da seccionadora acima.

200

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

Captulo 8

Remoo/instalao do ventilador da porta

Remoo do ventilador da porta


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete da baia do inversor. 4. Desconecte o conector de alimentao do ventilador do TB2-3/TB2-4 direita do centro de controle.

Remova o conector de alimentao do ventilador do TB2

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

201

Captulo 8

Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

5. Abra a porta do gabinete da baia opcional. 6. Remova os quatro parafusos M5 x 20 que fixam a proteo interna ao invlucro do ventilador e remova a proteo. 7. Remova os quatro parafusos M5 x 20 que fixam a proteo externa do ventilador e o ventilador porta do gabinete e remova a proteo externa do ventilador e o ventilador.
T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 4,0 Nm (35 lbpol.) Remova os parafusos

Direo do fluxo de ar

Remova os parafusos T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) 4,5 Nm (40 lbpol.)

Instalao do ventilador da porta


Instale o ventilador da porta na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do ventilador da porta na pgina 201.
IMPORTANTE Quando instalar um novo ventilador, verifique se a seta de direo do fluxo de ar do ventilador aponta para o exterior do gabinete do inversor.

Remoo/instalao do termostato

Remoo do termostato
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Abra a porta do gabinete da baia opcional. 4. Remova o parafuso de nylon que fixa a extremidade fechada do termostato ao contrapeso de montagem e remova o parafuso.

202

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

Captulo 8

5. Solte o parafuso de nylon que fixa a extremidade aberta do termostato ao contrapeso de montagem e remova o termostato.

Remova o parafuso (apertado com a mo)

Afrouxe o parafuso (apertado com a mo)

Instalao do termostato
Instale o termostato na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do termostato na pgina 202.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

203

Captulo 8

Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

Remoo/instalao da placa do condute inferior

Remoo da placa do condute inferior


1. Revise Cuidados gerais na pgina 14. 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19. 3. Remova os oito parafusos M5 x 16 que fixam a placa ao fundo do gabinete e remova a placa.
T20 4,0 Nm (35 lbpol.)

Remova os parafusos

Instalao da placa do condute inferior


Instale a placa do condute inferior na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da placa do condute inferior na pgina 204.

204

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Captulo

Partida aps reparos

Introduo

Este captulo fornece instrues detalhadas para a partida de um inversor depois que voc fez determinados reparos.
Tpico Antes de aplicar a alimentao ao inversor Teste com o motor sem uma carga mecnica Pgina Abaixo 207

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

205

Captulo 9

Partida aps reparos

Antes de aplicar a alimentao ao inversor

1. Verifique a tenso do barramento CC nos soquetes -DC e +DC TESTPOINT na frente do mdulo de potncia.

2. Execute os testes de diodo polarizados para frente e em reverso usando um multmetro digital. Consulte Testes do diodo/SCR polarizado de avano e reverso na pgina 31. 3. Verifique se h parafusos soltos, cabos desconectados, etc. 4. Verifique o seguinte: Se algum trabalho for executado no conversor, inspecione todos os chicotes eltricos do conversor para assegurar que estejam conectados em ambas as extremidades. Se algum trabalho for realizado no conversor, inspecione as conexes primrias do transformador de controle para verificar se os taps so adequados tenso aplicada:
Conexes do terminal do transformador H1 & H2 H1 & H3 H1 & H4 H1 & H5 Tenso de entrada 380/415 440/480 575/600 690

Os cabos de fibra ptica do centro de controle ao inversor e do inversor ao conversor so conectados. Se algum trabalho for executado no ou ao redor da gaiola do carto do inversor, verifique se o cabo de realimentao de corrente est conectado placa de potncia do inversor e aos trs sensores de corrente. Verifique tambm se o cabo P6 est conectado placa de potncia do inversor e se o cabo J1 est conectado placa principal da fonte de alimentao. Os dois cabos do ventilador do dissipador de calor esto conectados ao borne do ventilador.

206

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Partida aps reparos

Captulo 9

Teste com o motor sem uma carga mecnica

Este teste permite que voc mea e diagnostique problemas sem conectar o motor sua carga mecnica. 1. Verifique se a cablagem de alimentao de entrada e de aterramento esto conectadas. 2. Verifique se os cabos do motor esto conectados. 3. Verifique se a carga do motor est desconectada. 4. Energize o inversor. 5. Mea a tenso do barramento CC e verifique se o valor est refletido no parmetro 11 [DC Bus Volts]. 6. Ligue o inversor e aumente a velocidade de zero at a velocidade nominal. 7. Mea a corrente de sada do inversor e verifique se o valor est refletido no parmetro 7 [Output Current]. 8. Pare o inversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

207

Captulo 9

Partida aps reparos

208

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Apndice

Esquemas

Introduo

Este captulo fornece esquemas do inversor.


Tpico Diagrama esquemtico do centro de controle Diagrama esquemtico do conversor Diagrama esquemtico da placa de circuito do inversor Diagrama esquemtico da camada de alimentao do inversor Diagrama esquemtico do transformador de controle Pgina 210 211 212 213 214

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

209

Apndice A

Esquemas

Diagrama esquemtico do centro de controle

POD Bucket Main Control


External HIM

To Frame 8 Drive Main Control Board in POD


J4 64-POS

Frame 8 Main Control Board


P11 AFE Spare Part Cat. No. SK-R1-MCB1-F8

Fiber Interface Board


Spare Part Cat. No. SK-R1-FIB1-F8 J3 64-POS J11 P12 98-POS

J5 98-POS

To External HIM J12 TB1

P15 P1 P2 P3 P4 P5 INV1 INV2 INV3 INV4 INV5

Direct Screw Connection (3 Places)

24V Wire Harness Spare Part Cat. No. 20-750-PH1-F8 To Converter Gate Board TB1 User Provided 24V Supply
TB1-7 TB1-8 24V 24V COM

P14 P13
1 2 3 2 1

24 VDC Aux Pwr Supply 24 VDC Common Aux Pwr Sup Ground Aux Pwr Supply

Direct Screw Connection (4 Places)

Fiber Optic Cable to Inverter Power Layer Interface Board P1

Fiber-Optic Cable (1 Per) Spare Part Cat. No. 20-750-FCBL1-F8

Fiber-Optic Transceiver (1 Per) Spare Part Cat. No. SK-R1-FTR-F8

210

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Esquemas

Apndice A

Diagrama esquemtico do conversor


Chassis PE
R/L1 S/L2 T/L3 CONNECTED (Default)

3 1

R/L1 S/L2 T/L3

Removable at customer accessible location


2 3 1 4

AC EMI Cap Harness

PE-A2

PE-A2
1 5 P2

PE-A2
DISCONNECTED CONNECTED
(Default)

MOV1
5 9 P3 1 2 P1 6 7 11 12
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3

Spare Part 400/480V Cat. No. SK-R1-MOV1-CD-F8

DISCONNECTED

EMC Filter Board


AC Line Input Fuses: 400/480V FU1, FU2, FU3 Frame 8 690/700 V 1000A Spare Part Cat. No. SK-R1-FUSE1-CD-F8

L1

L2

L3

PE/G

PE-A1 Jumper
A B C D

Spare Part Cat. No. SK-R1-EMCFLT1-F8 L1 L2 L3

SCR/Diode Modules
SCR1 SCR2
2 4 5 2 4 5 1

4: K (Black) 5: G (White)

AC Line Input Fuses Three Phase AC Input


R/L1 S/L2 T/L3 PE

FU1 FU2 FU3

Current Transformers
CT1 CT2 CT3
Spare Part Cat. No. Current Trans. (1 per) SK-R1-CNVIFB1-F8

SCR3
2 4 5

DC+

1 1

Spare Part 400/480V Cat. No. SK-R1-SCR1-CD-F8

Source Ground

1 4 2

1 4 2

1 4 2

G1

DCG2 K2 G3 K3

SW1 SW2 SW3


1 5 9 9 8 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1

NTC1

K1

1 2

2 3

4 5 6

1 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4

Line NTC Voltage P2 P9

SCR/Diode DC Bus P10 P11 DC Bus Fuse P8 MISC I/O P13

Spare Part Cat. No. SK-R1-CGDB1-CD-F8

Current Transformers P6

TB2-4

Line Fuse Sense P7

Power Input Fan Output F1


6 5 4 3 2 1

System 24V P12


3 2 1

External HIM

To POD
FU5
Control Transformer Fuses: 400/480V FU4 700VAC, 8A, IEC 14x51mm FU5 700VAC, 8A, IEC 14x51mm FU6 600VAC, 5A, Class CC Spare Part Cat. No. SK-R1-FUSE2-CD-F8
1 2 1 2

Direct Screw Connection (3 places)


1

FU4 H1 X1

FU6

H* T1

X2

Door Fan Power - Switched 240V Neutral

Door Fan Power - Switched 240V Hot

TB1-1

TB1-4

TB1-5

TB1-2

TB1-6

TB1-7

TB1-3

TB1-8

TB1-9

Control Transformer 1000 VA, 240 VAC, 4.2 A


Spare Part Cat. No. SK-R1-XFMR1-F8 Converter Wire Harness Cat. No. SK-R1-CNVH1-F8 (10 Harnesses Per) No DC Bus Fues Harness, Misc. I/O Harness, Power 24V/240V Harness, Inverter Power Supply Harness, SCR Gate Harness, DC Bus Harness, CT Sonsor Harness, AC Line Fuse Harness, Transformer Primary Harness, AC Bus Harness Cabinet Door Fan Wire Harness Cat. No. SK-R1-FANH1-F8 Cabinet Door Fan (1 Per w/Finger Guard) Cat. No. 20-750-FAN3-F8

User Provided

Ground 240V Neutral 240V Hot

24V COM

24V COM Ground

Direct Screw Connection

No Connection

Fiber Optic Cables P3 Inverter Power Layer Interface Board

24V

24V

J6 Inverter Power Board

P14 Fiber Interface Board

Cab. Cab. Door Door Fan 1 Fan 2

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Shunt Trip Normally Open Shunt Trip Common

P3

TB2-2

TB2-1

TB2-3

Converter Gate Board

211

Apndice A

Esquemas

Diagrama esquemtico da placa de circuito do inversor


PF755 Frame 8 Inverter Control Power Layer Interface Board
Spare Part Cat. No. SK-R1-PINT1-F8
J7 J6 P3 P1

Direct Screw Connection

Fiber-Optic Cable To P3 on Converter Gate Board Fiber-Optic Cable To P1 on Fiber Interface Board in Control POD
Fiber-Optic Cable (1 Per) Spare Part Cat. No. 20-750-FCBL1-F8

Inverter Ribbon Cable Spare Part Cat. No. SK-R1-ICBL1-F8


J1

J7

J6

Backplane Board
Spare Part Cat. No. SK-R1-IB1-F8
J5 J3 J4 J2

Fiber-Optic Transceiver (1 Per) Spare Part Cat. No. SK-R1-FTR-F8

J1

Gate Board U
J2

Direct Screw Connection Direct Screw Connection (5 places)

Direct Screw Connection (3 places)


J1

P5

P3

P4 1 2 P6 3 4 5 P2
240V HOT 240V NEUTRAL GROUND 24V 24V COM

Power Control Board


Spare Part Cat. No. Current SK-R1-PC1-F8 Feedback
P8 P1

TB1-5 TB1-4 TB1-3 TB1-2 TB1-1

To Converter Gate Board TB1

Gate Board V
J2

Direct Screw Connection (3 places)


J1

Gate Board W
J2

Rating Plug Spare Part Cat. Nos. 400V 770A, 480V 740A SK-R1-IR1-C770D740 400V 750A, 480V 710A SK-R1-IR1-C750D710 400V 650A, 480V 617A SK-R1-IR1-C650D617 400V 567A, 480V 544A SK-R1-IR1-C567D545 400V 540A, 480V 485A SK-R1-IR1-C540D485 400V 460A, 480V 430A SK-R1-IR1-C460D430

To Heatsink Fan & Capacitor Bank Cooling Fan1 & Fan2 Rating Plug To CT1, CT2 & CT3

Direct Screw Connection (3 places) Power Supply Board


J4 J3

Heatsink Fan Spare Part Cat. No. SK-R1-FAN1-F8 Cap. Bank Cooling Fans Spare Part Cat. No. SK-R1-FAN2-F8

Direct Screw Connection (3 places) Gate Board (1 Per) Spare Part Cat. Nos. 400V 770A, 480V 740A SK-R1-IG1-C770D740 400V 567A, 480V 545A SK-R1-IG1-C567D545

400/480V Spare Part Cat. No. SK-R1-PWRS1-CD-F8 J2


J1 5 31

Disconnected Connected Removable at Customer Accessible CM Cap Jumper Location PE-B


+DC +DC

to -DC BUS to DC BUS MID to +DC BUS

PE-B J4 No Connection -DC

PE-B J3

PE-B (DC Bus Common Mode Caps) Power Jumper Default Configurations

-DC

Disconnected Cat. No. Position 11 setting A = Disconnected with jumper plugged in at J4

Connected Cat. No. Position 11 setting J = Connected with jumper plugged in at J3

212

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Chassis PE

Motor Shield Three Phase AC Output


U/M1 V/M2 W/M3

Motor Ground
Common Mode Core (Option)
Spare Part Cat. No. 20-750-EMCCM1-F8
ISENSE ISENSE

DC Link Choke Spare Part Cat. Nos. 33uH = SK-R1-DCCHK1-F8 50uH = SK-R1-DCCHK2-F8

Bleeder Resistors Spare Part Cat. No. SK-R1-RD1-F8

Bal. Resistors Spare Part Cat. No. SK-R1-RB1-CD-F8

Current Sensor (1 Per) Spare Part Cat. No. SK-R1-INVIFB1-F8

M + M +

ISENSE

M +

CT1

CT2

CT3

EMC Caps Capacitor Bank Inverter Modules


7 7 2.6k = 480V 5.0k = 690V

L1

EMC Caps

Bleeder Resistors

Balance Resistors

Inverter Modules Spare Part Cat. Nos. 400V 770A, 480V 740A SK-R1-IT1-C770D740 400V, 567A, 480V 545A SK-R1-IT1-C567D545

EMC Caps DC+


7

DC+

POUT C C
6 6

PIN

DC Link Choke C +
2.6k = 480V 5.0k = 690V 4 3 12 8

C + -

NTC NTC

NTC +
4 3 12 8

4 3 12 8

NOUT

NIN

DCCapacitor Bank Spare Part Cat. Nos. 400V 770A, 480V 740A SK-R1-CP1-C770D740 400V 567A, 480V 545A SK-R1-CP1-C567D545

DC-

DC- Test Point

Diagrama esquemtico da camada de alimentao do inversor

DC BUS MID +DC BUS

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


-DC BUS

DC+ Test Point

Screw Connection to Gate Driver Board

Screw Connection to Gate Driver Board

Screw Connection to Gate Driver Board


Esquemas

To J1 on Inverter Switch Mode Power Supply Board

To P1 on Inverter Power Board

Apndice A

213

Apndice A

Esquemas

Diagrama esquemtico do transformador de controle


50/ 60 Hz H1

X2

380 / 415V H2 440 / 480V 575 / 600V 690V H3 H4 H5 X1 240V

214

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Apndice

Interconexes da placa de circuito

Introduo

Este captulo fornece os sinais de interconexo entre as placas de circuito do inversor.


Tpico Diagrama 1 de interconexes da placa Diagrama 2 de interconexes da placa do inversor Diagrama 1 de interconexes da placa de controle Diagrama 2 de interconexes da placa de controle Pgina 216 217 218 219

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

215

Apndice B

Interconexes da placa de circuito

Diagrama 1 de interconexes da placa


J6
A1 B1 A2 B2,B3 A3 A4 B4,B5 A5 A6 B6,B7 A7 A8 B8,B9 A9 A10 B10,B11 A11 A12 B12 A13 B13 A14 B14 A15 B15 EEGND EE3.3V EE SK EEGND EE D1 EE DOUT EEGND EE CS ISO 24V COM ISO 24V +12V DGND +12V +12V DGND +12V +12V DGND +12V +I2V DGND -12V -12V DGND -12V A1 B1 A2 B2,B3 A3 A4 B4,B5 A5 A6 B6,B7 A7 A8 B8,B9 A9 A10 B10,B11 A11 DGND DGND DGND DGND DGND DGND DGND DGND A12 B12 A13 B13 A14 B14 A15 B15 A16 B16 A17 B17 A18,A19 B18 B19 A20,A21 B20 B21 A22,A23 B22 B23 A24,A25 B24 B25 A26,A27 B26 B27 A28 B28 A29 B29 A30 B30 A31 B31 A32,B32

P4
SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM A1 B2 A2 B2 A3 B3 A4 B4 A5 B5 A6 B6 A7 B7 A8 B8 A9 B9 A10 B10 A11 B11

J2

P3

Power Layer Interface Board

EEPROM

Power Control Board

A16 B16 A17 B17 A18,A19 B18 B19 A20,A21 B20 B21 A22,A23 B22 B23 A24,A25 B24 B25 A26,A27 B26 B27 A28 B28 A29 B29 A30 B30 A31 B31 A32,B32

DGND FAN CTRL DGND FAN 2 CTRL DGND TEMP FLT GND FLT DGND IOC FLT BRAKE DGND U NEG U POS DGND V NEG V POS DGND W NEG W POS IU GND IU FB IV GND IV FB IW GND IW FB IGND GND IGND FB DGND

A1 B1 A2 B2 A3 B3 A4 B4 A5 B5 A6 B6 A7 B7 A8 B8 A9 B9 A10 B10 A11 B11

SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM SYS24V SYS24COM +24V -24V +24V -24V +24V -24V

Power Supply Board

A12 B12 A13 B13 A14 B14 A15 B15 A16 B16 A17 B17 A18 B18 A19 B19 A20 B20 A21 B21 A22 B22 A23 B23 A24 B24

+24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PS NTC /PS 480V BUS POS BUS MID BUS NEG BUS GND

+24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V +24V -24V PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PWRCOM PS NTC PS ID BUS POS BUS MID BUS NEG BUS GND

A12 B12 A13 B13 A14 B14 A15 B15 A16 B16 A17 B17 A18 B18 A19 B19 A20 B20 A21 B21 A22 B22 A23 B23 A24 B24 A25 B25 A26 B26 A27 B27 A28 B28 A29 B29 A30 B30 A31 B31 A32 B32

216

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Interconexes da placa de circuito

Apndice B

Diagrama 2 de interconexes da placa do inversor


J7
A1,B1 A2 B2 A3 B3 A4 B4 A5 B5 A6 B6 A7 B7 A8 B8 A9 B9 A10 B10 A11,B11 A12 B12,B13 A13 A14 B14,B15 A15 A16 B16,B17 A17 A18 B18 A19 B19 A20 B20 A21 B21 A22 B22 A23 B23 A24 B24 A25 B25 A26 B26 A27 B27,B28 A28 A29 B29,B30 A30 A31 B31,B32 A32 DGND VBUS GND VBUS FB VMID GND VMID FB DGND PH U NTC PH V NTC PH W NTC DGND AIR TEMP FLOW SNSR GATE ID U GATE ID V GATE ID W DGND SP AIN1 PWR SUP NTC ISCALE ID DGND IOC U POS DGND IOC U NEG IOC V POS DGND IOC V NEG IOC W POS DGND IOC W NEG BLWR PS UV BULK PS UV LOC PS UV SYS PS UV SYS PS OC DGND BLWR SPD FAN1 SPD FAN2 SPD DGND LEM PD0 LEM PD1 480/690V RP ID0 RP ID1 RP ID2 RP ID3 DGND SP DIO 1 DGND SP DIO 2 SP DIO 3 DGND SP DIO 4 SP DIO 5 DGND SP DIO 6 A1,B1 A2 B2 A3 B3 A4 B4 A5 B5 A6 B6 A7 B7 A8 B8 A9 B9 A10 B10 A11,B11 A12 B12,B13 A13 A14 B14,B15 A15 A16 B16,B17 A17 A18 B17 A18 B19 A2 0 B20 A21 B21 A22 B22 A23 B23 A24 B24 A25 B25 A26 B26 A27 B27,B28 A28 A29 B29,B30 A30 A31 B31,B32 A32

P5

Power Layer Interface Board

Power Control Board

A25 B25 A26 B26 A27 B27 A28 B28 A29 B29 A30 B30 A31 B31 A32 B32

GATE WGATE W+ GATE VGATE V+ GATE UGATE U+ ID COM ID W ID V ID U NTC WNTC W+ NTC VNTC V+ NTC UNTC U+

GATE WGATE W+ GATE VGATE V+ GATE UGATE U+ ID COM ID W -24V PWRCOM ID V ID U -24V PWRCOM NTC WNTC W+ -24V PWRCOM NTC VNTC V+ -24V PWRCOM NTC UNTC U+ -24V PWR COM

26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

J1

Gate Board Cable

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

217

Apndice B

Interconexes da placa de circuito

Diagrama 1 de interconexes da placa de controle


Internal Stirring Fan 1 2 3 4 5 6 7 8 4,17 5,18 Shield 23 10 CAN HI DGND DGND +12V DGND CAN LO +12V DGND +12V DGND SHIELD CAN LO CAN HI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5

J16

J5

1 2 3 4 5 6 7

Shield I_24V_RET +I_24V +12V -12V DGND /AUX_OK

DPI Mini-DIN

J11 J4

HIM

J6

P12

Fiber Interface Board

1,3 I_24V_RET 1,3 2,4 +I_24V 2,4 5,6 DGND 5,6 7,8 DGND 7,8 9,10 +12V 9,10 11,12 +12V 11,12 +12V 13,14 13,14 DGND 15,16 15,16 -12V 17,18 17,18 DGND 19,20 19,20 /MR_CNTR 21 21 CNTR_CLK 22 22 23 RxD11+ 23 24 TxD11+ 24 RxD1125 25 TxD1126 18 DGND 27,28 27,28 SPI_STS_CLK 29 29 /SPI_STS_SHFT_LD 30 30 SPI_FLT_DO 31 31 32 SPI_STS_DI 32 33 33 SPI_FLT_LATCH 34 34 FO_EE_CLK 35 35 SPI_FLT_CLK FO_EE_DATA 36 36 37,38 DGND 37,38 RxD1+ 39 39 TxD1+ 40 40 RxD141 41 TxD142 42 DGND 43,44 43,44 RxD2+ 45 45 TxD246 46 RxD247 47 TxD2+ 48 48 DGND 49,50 49,50 RxD3+ 51 51 TxD3+ 52 52 RxD353 53 TxD354 54 DGND 55,56 55,56 RxD4+ 57 57 TxD458 58 RxD459 59 TxD4+ 60 60 DGND 61,62 61,62 RxD5+ 63 63 TxD5+ 64 64 RxD565 65 TxD566 66 DGND 67,68 67,68 MCB_TST_P3.3V_SW 45 45 FIB_P3.3V 46 46 47 MCB_TST_P3V3_FDBK 47 SPARE 48 48 RxD7+ 39 39 TxD7+ 40 40 RxD741 41 TxD742 42 DGND 43,44 43,44 RxD8+ 45 45 TxD8+ 46 46 RxD847 47 TxD848 48 DGND 49,50 49,50 RxD9+ 39 39 TxD9+ 40 40 RxD941 41 TxD942 42 DGND 91,92 91,92 RxD10+ 93 93 TxD10+ 94 94 RxD1095 95 TxD1096 96 DGND 97,98 97,98

J5

Main Control

+I_24V I_24V _RET DGND +12V DGND -12V DGND SAFE VCC /FLT STS HLTH STS /SAFE ENA /HOST_ENA SAFE VCC STS C EVNT /RESET IEEE_INT /PWRDWN S EVNT BUS4 BUS5 BUS6 DGND S3DIN1 S3DOUT1 S3CLK1+ S3CLK1S3DIN2 S3DOUT2 S3CLK2+ S3CLK2DGND S2DIN1 S2DOUT1 S2CLK1+ S2CLK1S2DIN2 S2DOUT2 S2CLK2+ S2CLK2DGND S1DIN1 S1DOUT1 S1CLK1+ S1CLK1S1DIN2 S1DOUT2 S1CLK2+ S1CLK2SLOT0 /AUX OK CAN HI CAN LO

2,4 1,3 5,6 7,8,9,10 11,12 13,14 15,16 18 17 20 19 22 21 24 23 26 25 28 27 30 29 32,31 34 33 36 35 38 37 40 39 42,41 44 43 46 45 48 47 50 49 52,51 54 53 56 55 58 57 60 59 62 61 64 63

J1

J2, J3, J4

Backplane

2,4 1,3 5,6 7,8,9,10 11,12 13,14 15,16 18 17 20 19 22 21 24 23 26 25 28 27 30 29 32,31 34 33 36 35 38 37 40 39 42,41 44 43 46 45 48 47 50 49 52,51 54 53 56 55 58 57 60 59 62 61 64 63

+I_24V I_24V_RET DGND +12V DGND -12V DGND SAFE VCC /FLT STS HLTH STS /SAFE ENA /HOST ENA SAFE VCC STS C EVNT /RESET IEEE_INT /PWRDWN S EVNT BUS4 BUS5 BUS6 DGND SxDIN1 SxDOUT1 SxCLK1+ SxCLK1SxDIN2 SxDOUT2 SxCLK2+ SxCLK2DGND FDBK PA+ FDBK PAFDBK PB+ FDBK PBFDBK SA+ FDBK SAFDBK SB+ FDBK SBDGND SLOT0 PWR_ENC_1 SLOT 1 PWR_ENC_2 MAC GND /AUX OK MAC VCC MAC ID 1 MAC ID3 MAC ID 2 CAN HI CAN LO

All faceplate plug/ header interfaces should have TBx reference designators

J1

Option Modules

218

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Interconexes da placa de circuito

Apndice B

Diagrama 2 de interconexes da placa de controle


J3
+I_24V I_24V _RET DGND +12V DGND -12V DGND SAFE VCC /FLT STS HLTH STS /SAFE ENA /HOST_ENA SAFE VCC STS C EVNT /RESET IEEE_INT /PWRDWN S EVNT BUS4 BUS5 BUS6 DGND S3DIN1 S3DOUT1 S3CLK1+ S3CLK1S3DIN2 S3DOUT2 S3CLK2+ S3CLK2DGND S2DIN1 S2DOUT1 S2CLK1+ S2CLK1S2DIN2 S2DOUT2 S2CLK2+ S2CLK2DGND S1DIN1 S1DOUT1 S1CLK1+ S1CLK1S1DIN2 S1DOUT2 S1CLK2+ S1CLK2SLOT0 /AUX OK CAN HI CAN LO 2,4 1,3 5,6 7,8,9,10 11,12 13,14 15,16 18 17 20 19 22 21 24 23 26 25 28 27 30 29 32,31 34 33 36 35 38 37 40 39 42,41 44 43 46 45 48 47 50 49 52,51 54 53 56 55 58 57 60 59 62 61 64 63

J1

J5

1 2 3 4 5 6 7

Shield I_24V _RET +I_24V +12V -12V DGND /AUX_OK

J2, J3, J4

Main Control

Backplane

2,4 1,3 5,6 7,8,9,10 11,12 13,14 15,16 18 17 20 19 22 21 24 23 26 25 28 27 30 29 32,31 34 33 36 35 38 37 40 39 42,41 44 43 46 45 48 47 50 49 52,51 54 53 56 55 58 57 60 59 62 61 64 63

+I_24V I_24V _RET DGND +12V DGND -12V DGND SAFE VCC /FLT STS HLTH STS /SAFE ENA /HOST_ENA SAFE VCC STS C EVNT /RESET IEEE_INT /PWRDWN S EVNT BUS4 BUS5 BUS6 DGND SxDIN1 SxDOUT1 SxCLK1+ SxCLK1SxDIN2 SxDOUT2 SxCLK2+ SxCLK2DGND FDBK PA+ FDBK PAFDBK PB+ FDBK PBFDBK SA+ FDBK SAFDBK SB+ FDBK SBDGND SLOT0 PWR_ENC_1 SLOT 1 PWR_ENC_2 MAC GND /AUX OK MAC VCC MAC ID 1 MAC ID3 MAC ID 2 CAN HI CAN LO

All faceplate plug/ header interfaces should have TBx reference designators

J1

Option Modules

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

219

Apndice B

Interconexes da placa de circuito

220

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

ndice
B
bandeja do ventilador interno (inversor) instalao 128 remoo 128 barramentos eltricos CC laterais instalao 173 barramentos eltricos CC lateral remoo 166 barramentos eltricos flexveis IGBT instalao 145 remoo 144 chicote eltrico de deteco do supressor de pico instalao 99 remoo 98 chicote eltrico do barramento CC instalao 76 remoo 74 chicote eltrico do barramento CC remoo 115 chicote eltrico do barramento CC instalao 115 chicote eltrico do sensor de corrente (conversor) 76 instalao 77 remoo 76 chicote eltrico primrio do transformador de controle instalao 112 remoo 109 cobertura frontal (inversor) instalao 133 remoo 132 cdigo de catlogo centro de controle 37 placa de controle principal 37 cdigo de pea placa de controle principal 37 cdigos de peas componentes do centro de controle 37 componentes do conversor 58 componentes do gabinete da baia opcional 199 componentes do gabinete do inversor 193 componentes do inversor 124 componentes do centro de controle cdigos de peas 37 componentes do conversor cdigos de peas 58 componentes do gabinete da baia opcional cdigos de peas 199 componentes do gabinete do inversor cdigos de peas 193 componentes do inversor cdigos de peas 124 condutores do gate medies de resistncia 34 conjunto do banco do capacitor (inversor) instalao 142 remoo 139

C
cabo de fibra ptica instalao 42 remoo 41 cabos do centro de controle instalao 40 remoo 40 cabos flexveis de conexo da placa do gate (inversor) instalao 146 remoo 145 capacitores EMC instalao 165 remoo 162 centro de controle 78 cdigo de catlogo 37 instalao 39, 48 recolocar na posio de operao 65 remoo 39, 45 rotao 63 chicote eltrico (inversor) 180 instalao 183 remoo 180 chicote eltrico da fonte de alimentao (inversor) instalao 96 remoo 95 chicote eltrico da linha CA instalao 98 remoo 97 chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V instalao 109 remoo 104 chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA instalao 71 remoo 70

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

221

ndice

conjunto do resistor de descarga instalao 190 remoo 184 conjunto do supressor de pico instalao 103 remoo 101 conjunto do ventilador do dissipador de calor instalao 131 remoo 130 conjunto IGBT (inversor) instalao 178 remoo 173 conjunto ncleo de modo comum (inversor) 127 instalao 128 remoo 127 conjunto SCR (conversor) instalao 94 remoo 84 conversor instalao 121 remoo 118 cuidados 14

fusveis primrios do transformador de controle instalao 66 remoo 66 fusvel testes 34 fusvel secundrio do transformador de controle instalao 67 remoo 67

I
inspeo componentes 30 instalao bandeja do ventilador interno (inversor) 128 barramentos eltricos CC laterais 173 barramentos eltricos flexveis IGBT 145 cabo de fibra ptica 42 cabos do centro de controle 40 cabos flexveis de conexo da placa do gate (inversor) 146 capacitores EMC 165 centro de controle 39, 48 chicote eltrico (inversor) 183 chicote eltrico da fonte de alimentao (inversor) 96 chicote eltrico da linha CA 98 chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V 109 chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA 71 chicote eltrico de deteco do supressor de pico 99 chicote eltrico do barramento CC 76 chicote eltrico do barramento CC 115 chicote eltrico do sensor de corrente (conversor) 77 chicote eltrico primrio do transformador de controle 112 cobertura frontal (inversor) 133 conjunto do banco do capacitor (inversor) 142 conjunto do resistor de descarga 190 conjunto do supressor de pico 103 conjunto do ventilador do dissipador de calor 131 conjunto IGBT (inversor) 178 conjunto ncleo de modo comum (inversor) 128 conjunto SCR (conversor) 94

D
duto do exaustor (baia do inversor) instalao 195 remoo 195

E
esquema camada de alimentao do inversor 213 centro de controle 210 conversor 211 placa do circuito do inversor 212 transformador de controle 214

F
ferramentas de manuteno 15 ferramentas de software 15 filtro CC instalao 180 remoo 178 filtro da porta (baia do inversor) instalao 194 remoo 193 fusveis de linha CA instalao 73 remoo 72

222

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

ndice

conversor 121 duto do exaustor (baia do inversor) 195 filtro CC 180 filtro da porta (baia do inversor) 194 fusveis de linha CA 73 fusveis primrios do transformador de controle 66 fusvel secundrio do transformador de controle 67 junta do dissipador de calor (conversor) 95 junta do duto (conversor) 121 painel de manoplas da seccionadora (baia opcional) 200 placa da interface de fibra 55 placa de circuito da fonte de alimentao 155 placa de circuito de controle de alimentao 158 placa de circuito de interface da camada de alimentao 153 placa de circuito do filtro EMC (conversor) 69 placa de controle principal 44 placa do circuito do backplane (inversor) 161 placa do circuito do gate (conversor) 117 placa do circuito do gate (inversor) 148 placa do condute inferior (baia opcional) 204 placa do condute superior (baia do inversor) 196 plug de medio 151 resistores de equilbrio do capacitor 143 sensor de corrente (conversor) 81 sensores de corrente (inversor) 135 supressor de pico 101 tampa direita, sem centro de controle (conversor) 63 tampa esquerda (conversor) 62 tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor (inversor) 192 tela de entrada do ventilador do dissipador de calor 129 termostato 203 transformador de controle 114 ventilador da porta (baia opcional) 202 ventilador da porta do painel (baia do inversor) 198 interconexes placa de controle 218

interconexes da placa inversor 216 interconexes da placa de controle 218 interconexes da placa do inversor 216

J
junta do dissipador de calor (conversor) instalao 95 remoo 94 junta do duto (conversor) instalao 121 remoo 121

M
manuteno cronograma 22 tarefas 22 medies de resistncia condutores do gate 34

P
painel de manoplas da seccionadora (baia opcional) instalao 200 remoo 199 placa da interface de fibra instalao 55 remoo 49 placa de circuito da fonte de alimentao instalao 155 remoo 153 placa de circuito de controle de alimentao instalao 158 remoo 156 placa de circuito de interface da camada de alimentao instalao 153 remoo 151 placa de circuito do filtro EMC (conversor) instalao 69 remoo 68 placa de controle principal cdigo de catlogo 37 cdigo de pea 37 instalao 44 remoo 43

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

223

ndice

placa do circuito do backplane (inversor) instalao 161 remoo 159 placa do circuito do gate (conversor) instalao 117 remoo 116 placa do circuito do gate (inversor) instalao 148 remoo 147 placa do condute inferior (baia opcional) instalao 204 remoo 204 placa do condute superior (baia do inversor) instalao 196 remoo 196 plug de medio instalao 151 remoo 149

R
recolocar na posio de operao centro de controle 65 remoo 76, 127, 180, 191 bandeja do ventilador interno (inversor) 128 barramentos eltricos CC laterais 166 barramentos eltricos flexveis IGBT 144 cabo de fibra ptica 41 cabos do centro de controle 40 cabos flexveis de conexo da placa do gate (inversor) 145 capacitores EMC 162 centro de controle 39, 45 chicote eltrico da fonte de alimentao (inversor) 95 chicote eltrico da linha CA 97 chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V 104 chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA 70 chicote eltrico de deteco do supressor de pico 98 chicote eltrico do barramento CC 74 chicote eltrico do barramento CC 115 chicote eltrico primrio do transformador de controle 109 cobertura frontal (inversor) 132 conjunto do banco do capacitor (inversor) 139

conjunto do resistor de descarga 184 conjunto do supressor de pico 101 conjunto do ventilador do dissipador de calor 130 conjunto IGBT (inversor) 173 conjunto SCR (conversor) 84 conversor 118 duto do exaustor (baia do inversor) 195 energia 19 filtro CC 178 filtro da porta (baia do inversor) 193 fusveis de linha CA 72 fusveis primrios do transformador de controle 66 fusvel secundrio do transformador de controle 67 junta do dissipador de calor (conversor) 94 junta do duto (conversor) 121 painel de manoplas da seccionadora (baia opcional) 199 placa da interface de fibra 49 placa de circuito da fonte de alimentao 153 placa de circuito de controle de alimentao 156 placa de circuito de interface da camada de alimentao 151 placa de circuito do filtro EMC (conversor) 68 placa de controle principal 43 placa do circuito do backplane (inversor) 159 placa do circuito do gate (conversor) 116 placa do circuito do gate (inversor) 147 placa do condute inferior (baia opcional) 204 placa do condute superior (baia do inversor) 196 plug de medio 149 resistores de equilbrio do capacitor 142 sensor de corrente (conversor) 78 sensores de corrente (inversor) 133 supressor de pico 99 tampa direita, sem centro de controle (conversor) 63 tampa esquerda (conversor) 62 tela de entrada do ventilador do dissipador de calor 129 termostato 202 transformador de controle 112 ventilador da porta (baia opcional) 201 ventilador da porta do painel (baia do inversor) 197

224

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

ndice

resistores de equilbrio do capacitor instalao 143 remoo 142 rotao centro de controle 63

S
sensor de corrente (conversor) instalao 81 remoo 78 sensores de corrente (inversor) instalao 135 remoo 133 supressor de pico instalao 101 remoo 99

T
tampa direita, sem centro de controle (conversor) instalao 63 remoo 63 tampa esquerda (conversor) instalao 62 remoo 62 tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor (inversor) 191 instalao 192 remoo 191

tela de entrada do ventilador do dissipador de calor inspeo 30 instalao 129 remoo 129 termostato instalao 203 remoo 202 teste fusveis 34 IGBTs do inversor 33 SCRs/diodos do conversor 32 sem motor (sem carga) 207 teste sem um motor (sem carga) 207 testes do diodo/SCR 31 tipo e tamanho da ferramenta 16 tipos de torqumetros 16 transformador de controle instalao 114 remoo 112

V
ventilador da porta (baia opcional) instalao 202 remoo 201 ventilador da porta do painel (baia do inversor) instalao 198 remoo 197 ventilador do dissipador de calor inspeo 30

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

225

ndice

226

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010

Suporte da Rockwell Automation


A Rockwell Automation fornece informaes tcnicas sobre a web para auxiliar voc a usar seus produtos. Em http://www.rockwellautomation.com/support/, voc pode encontrar manuais tcnicos, uma base de conhecimento com perguntas frequentes, notas tcnicas e sobre aplicaes, cdigo de amostra e links para service packs de software e um recurso MySupport que pode ser personalizado para aproveitar melhor o uso dessas ferramentas. Para um nvel adicional de suporte tcnico por telefone para instalao, configurao e localizao de falhas, oferecemos os programas de suporte TechConnect. Para mais informaes, entre em contato com seu distribuidor local ou representante Rockwell Automation, ou ainda visite http://www.rockwellautomation.com/support/.

Assistncia instalao
Se voc passou por um problema dentro das primeiras 24 horas da instalao, revise as informaes contidas neste manual. Voc pode entrar em contato com o Suporte ao cliente para ajuda inicial para colocar seu produto em operao.
Estados Unidos ou Canad Fora dos Estados Unidos ou Canad 1.440.646.3434 Use o Worldwide Locator em http://www.rockwellautomation.com/support/americas/phone_en.html, ou entre em contato com seu representante Rockwell Automation local.

Devoluo de produto novo por satisfao


A Rockwell Automation testa todos os seus produtos para assegurar que estejam totalmente em operao quando saem das instalaes industriais. Porm, se seus produto no estiver funcionando e precisar ser devolvido, siga esses procedimentos.
Estados Unidos Fora dos Estados Unidos Entre em contato com seu distribuidor. Voc deve fornecer um nmero de caso de Suporte ao cliente (ligue para o nmero de telefone acima para obter um) ao seu distribuidor para concluir o processo de devoluo. Entre em contato com seu representante Rockwell Automation local para obter o procedimento de devoluo.

Feedback sobre a documentao


Seus comentrios iro ajudar-nos a desenvolver uma documentao que atenda melhor suas necessidades. Se voc tiver alguma sugesto sobre como melhorar este documento, preencha este formulrio, publicao RA-DU002, disponvel em http://www.rockwellautomation.com/literature/.

Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 228


Copyright 2010 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA.

Você também pode gostar