Você está na página 1de 57

Como!? De que jeito!?

Este eBook tem o valor simblico de R$20,00. Embora no parea deu trabalho elabora-lo! Pesquisar, avaliar atividades, conversar com pessoas, etc. Caso considere as dicas aqui teis incentive mais pessoas a adquirir um exemplar direto com o autor. Evite a cpia indiscriminada do arquivo! Sei que esta uma deciso sua. Porm, no custa nada eu pedir isto!

Phrasal Verb: essencial


Phrasal Verbs so pedras no sapato de muito estudante de ingls. Se indo a uma escola j complicado entender sobre eles, imagine ento quando se estuda sozinho. A verdade que no tem escapatria! Voc, hora ou outra, vai se deparar com eles. Cursos de idiomas, professores e livros geralmente apresentam os phrasal verbs em forma de listas a serem decoradas. algo mais ou menos assim: Lista de phrasal verbs com in Lista de phrasal verbs com out Lista de phrasal verbs com off Lista de phrasal verbs com take Lista de phrasal verbs com get Lista de phrasal verbs com come Lista de phrasal verbs com... Aprender desta forma mecnica torna os phrasal verbs uma das coisas mais chata do mundo. Ainda mais ao se tratar de listas e mais listas para decorar. O importante aprender cada phrasal verbs de forma natural dentro de um contexto. Voc tambm os aprende como se fossem palavras novas a serem incorporadas no seu vocabulrio ativo. O processo dever jamais ser mecnico e cansativo. Pelo contrrio, deve ser natural e prazeroso. Neste segundo eBook da srie Como!? De que jeito!? voc vai aprender coisas importantes sobre os phrasal verbs. Caso voc esteja iniciando nos seus estudos de ingls ento vai comear a se acostumar com este item lexical to importante na vida de quem fala ingls. Agora, se voc for um aluno j em nvel avanado, ento vai

4 reaprender muitas coisas sobre estes tais phrasal verbs e vai aprender a aprend-los de forma mais interessante. Este eBook contm vrios exerccios que ajudaro voc a fixar melhor os phrasal verbs. Assim, voc ter a oportunidade de aprender se divertindo. Espero que voc goste e d sua sugesto, crtica, comentrio, etc para tornar este eBook muito melhor do que j .

Denilso de Lima ELT Professional denilsolima@gmail.com

Contedo
O que so phrasal verbs? D pra falar ingls sem precisar saber phrasal verbs? O que importante saber sobre eles? Um jeito simples de aprend-los Mini-dilogos e Phrasal Verbs Phrasal verbs e Collocations Quais as preposies mais usadas? Quais os verbos mais comuns com phrasal verbs? Expresses comuns com phrasal verbs Phrasal Verbs na internet Mini-dicionrio

O que so phrasal verbs?


Quem estuda ingls, certamente, j fez ou far esta pergunta um dia. inevitvel! Tem um momento em que voc vira para o professor ou professora e pergunta: teacher, o que phrasal verb? Caso seu professor seja daqueles que finge saber vai dar uma resposta que nem ele mesmo entende bem. Na cabea dele persiste o fato de que ele o professor, e por isto deve dizer alguma coisa. Por outro lado, se ele for daqueles que sabe tudo, prepare-se por que ele vai passar a aula toda respondendo e no final voc continuar sem entender o que foi que ele disse. Pior ainda, vai ter a sensao de que phrasal verbs so chatos, difceis e complexos demais. Agora, caso seu professor seja um profissional no ensino de lngua inglesa, que realmente sabe o que faz e que est na frente da sala de aula para ensinar e no para dar uma de sabe tudo ou arrogante vai dizer que phrasal verb algo muito simples e fcil de entender. Concordo plenamente com seu teacher! Afinal, Phrasal Verb algo muito simples e fcil de entender. O problema que muita gente tenta enfeitar demais e a o que to simples e divertido se transforma uma tremenda confuso. Para entender o que so phrasal verbs, sugiro, primeiramente, que voc esquea o termo phrasal verbs. Apague isto da sua cabea! Faa de conta que voc nunca ouviu falar sobre ele. Ser que voc pode tirar isto da sua cabea agora? Se voc for capaz de esquecer por alguns minutos o nome deste negcio, convido voc a observar os exemplos abaixo: 1. Do you usually go out on Saturday nights?

7 2. What are you looking for? 3. Can you drop me off at the beach? 4. Why dont you look the word up in the dictionary? Preste ateno nas expresses em destaque go out, looking for, drop off e look up. Ao traduzir estas expresses palavra por palavra voc pode sair com o seguinte: go out ir fora drop off largar apagado acima Com estas tradues voc ento tenta entender as sentenas: 1. Voc geralmente vai fora nos sbados noite? 2. O que voc est olhando para? 3. Voc pode me largar apagado na praia? 4. Por que voc no olha a palavra acima no dicionrio? De certa forma a traduo parece ter sentido, mas preciso ter muita imaginao para entender o que a pessoa quer realmente dizer com isto. Ento, qual o problema com as tradues feitas? O problema que as expresses go out, looking for, drop off e look up devem ser interpretadas como uma palavra s e no como se fossem duas palavras isoladas. Ou seja, go out deve ser interpretado como uma coisa s e no como duas. Levando isto em considerao voc ento aprende que go out significa sair e no ir fora. As demais expresses seguem a mesma lgica (dica): look for = procurar (objeto ou pessoa perdida) drop off = deixar (algum em determinado lugar) look up = procurar (palavras em um dicionrio, nome em uma lista) look for olhar para look up olhar

8 Desta forma, as sentenas passam a fazer sentido, veja s: 1. Voc geralmente sai nos sbados noite? 2. O que voc est procurando? 3. Voc pode me deixar na praia? 4. Por que voc no procura a palavra no dicionrio?

Pois bem! Voc acabou de ver quatro expresses comuns em ingls formadas por um verbo (go, look, drop) e uma preposio (out, for, off e up) e cujo sentido deve ser interpretado em conjunto e no isoladamente. Estas expresses so o que chamamos tecnicamente de phrasal verbs.

ATENO
Nem todo verbo acompanhado preposio um phrasal verb. de uma

Para ser considerado um phrasal verb a combinao (verbo + preposio) deve ter um sentido nico quando quando interpretados juntos. Por exemplo, a combinao talk with pode ser facilmente interpretada palavra por palavra falar com: I talked with her last night. Falei com ela ontem noite. Logo, talk with no um phrasal verb.

Este termo tcnico o nome pelo qual lingistas, J a combinao take off no pode ser professores, e compreendida palavra por palavra. Por isto, um phrasal verb. pesquisadores identificam a expresso. J voc que What time did the plane take off off? ? decolou? ? aluno no precisa bater a A que horas o avio decolou cabea com isto. Voc LembreLembre-se: para ser um phrasal verb a combinao precisa apenas aprender verbo + preposio no tem sentido ao ser estas expresses como se interpretada palavra palavra por palavra. palavra. fossem palavras novas, coisas que se aprendem no dia a dia, de forma natural e sem estresse. Portanto, nada de entrar em desespero para aprender uma lista de phrasal verbs. Garanto a voc que ningum (seja professor ou no) sabe todos os phrasal verbs da lngua inglesa. Se estiver duvidando, desafie

9 seu professor e surpreenda-se. Muitos professores de cursos de idiomas geralmente sabem os phrasal verbs dos livros que ensinam; se aparecer algo novo eles ficam perdidos. Muitos no tm nem noo do que so realmente os tais phrasal verbs. Voc sabia que os falantes nativos da lngua inglesa no fazem a menor idia do que so phrasal verbs? Eles apenas usam estes itens lexicais naturalmente. como ns aqui no Brasil! Simplesmente, usamos a lngua no nosso dia a dia, mas no sabemos definir as coisas tecnicamente. Voc por acaso sabe o que uma conjuno coordenativa adversativa? Muitos no fazem a menor idia do que seja. Porm, conhecem muito as palavras mas, porm, todavia e contudo. A primeira mas sem dvida a mais usada no nosso dia a dia como falantes nativos da lngua portuguesa. As outras so mais usadas em textos semi-formais ou formais. Todas as quatro so conjunes coordenativas aditivas. Viu s? Podemos no saber o nome tcnico que a gramtica d s palavras, mas sabemos us-las no nosso jeito de falar. O mesmo acontece em ingls! Por isto eu disse acima que muitos falantes nativos da lngua inglesa no fazem a menor idia do que so phrasal verbs. Eles sabem as palavras (as expresses), mas o nome cientfico que recebem eles no fazem a menor idia. por isto que sempre aconselho meus leitores a no se preocuparem com o aspecto tcnico destas coisas. Simplesmente, aprendam como se fossem expresses, palavras novas. E no como algo chato que parece ser complicado demais e mesmo somos obrigados a decorar.

10

ATIVIDADES
01) Com suas prprias palavras diga o que um phrasal verb? ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ 02) Identifique nas sentenas abaixo os phrasal verbs (Dica: procure por um verbo acompanhado de uma preposio) a) Somebody broke in last night and stole my computer. b) I just got over the flu. Thats why I wasnt coming to classes. c) We have to hand in our homework by Friday. d) She has to look after her brother tonight. e) His granddad passed away last month. f) Do you work out? g) They dont get along well with each other. h) I cant believe they broke up. i) Why dont you two make up?

11

Falar ingls sem phrasal verbs?


A resposta para a pergunta acima : No! No d para falar ingls sem phrasal verbs. Por qu? Phrasal verbs so essenciais nas conversas do dia a dia. Faz parte do vocabulrio ativo de quem fala ingls. Voc pode at no usar phrasal verbs, mas no h dvidas que seu ingls no ser nada natural, no vai ter aquele sabor e naturalidade de quem realmente fala ingls. Phrasal Verbs aparecem por todo e qualquer canto. Eles esto em letras de msicas, dilogos de filmes e seriados, livros, revistas, jornais, bate papo com os amigos... Enfim, em tudo quanto canto voc vai se deparar com um phrasal verb. Na revista Newsweek de 3 de novembro de 2008 (perodo no qual este eBook estava sendo preparado), pgina 19, lemos um trecho que diz assim: Over the past few years, Korean banks, Brazilian companies and Hungarian homeowners took out cheap loans in dollars or euros...
(ao longo dos ltimos anos, bancos coreanos, empresas brasileiras e proprietrios de imveis hngaros fizeram emprstimos a baixo custo em dlares e euros...). Veja que nesta linha

temos o phrasal verb take out no passado, ou seja, took out. Na msica Unfaithful da Rihanna tem um trecho do refro que ela canta assim: I dont wanna hurt him anymore; I don't wanna take away his life (eu no quero mais machuc-lo; eu no quero tirar a vida dele). Veja que aparece a o phrasal verb take away. No ltimo episdio da srie Friends tem um momento em que Rachel diz I woke up today with the biggest smile on my face (Acordei hoje com um sorriso enorme no rosto). Olha a o passado do phrasal verb wake up (woke up) presente na fala dela. Em seu discurso da vitria o presidente eleito dos Estados Unidos, Barack Obama, disse I look forward to working with them to renew

12
(Aguardo ansiosamente [o momento] para trabalhar com eles na renovao...).

E veja a

que ele usou o phrasal verb look forward to. Os exemplos podem ser vrios. Ttulos de filmes: The Empire Strikes Back (O Imprio Contra Ataca) e Cast away (Naufrgo). Ttulos de msicas: Knock me down (Red Hot Chili Pepers). Enfim, posso citar vrios e vrios exemplos aqui. Tudo isto serve para mostrar que phrasal verbs so itens extremamente necessrios para quem quer falar ingls fluentemente e com naturalidade. Voc no pode evit-los. Eles estaro sempre perto de voc! Aparecero sempre! Portanto, voc deve aprend-los para se comunicar bem em ingls e para entender o que dito. Ou seja, simples no d para falar ingls sem phrasal verbs.

13

Pontos a saber sobre eles


PONTO IMPORTANTE 01 Um dos problemas ao aprender phrasal verbs que as pessoas simplesmente ignoram alguns fatos importantes sobre eles. No que elas ignoram por simplesmente escolherem por isto! Ignoram porque muitos que ensinam no chamam a ateno para certos aspectos. Por exemplo, uma coisa importante de se saber sobre phrasal verbs que alguns deles podem ser separados. Ou seja, voc pode colocar entre o verbo e a preposio um substantivo. Para dizer em ingls apague as luzes, voc pode dizer: 1. Turn off the lights. 2. Turn the lights off. Na sentena 1 o phrasal verb turn off foi escrito junto. J na sentena 2 o mesmo phrasal verb foi escrito separado. Voc tem o verbo turn, o substantivo (objeto da sentena) the lights e ento a preposio off. Veja outros exemplos, Whos going to pick Carla up? (Quem vai buscar a Carla?) Take your T-shirt off. (Tire a sua camiseta.) He asked Patricia out. (Ele convidou a Patrcia para sair.) I gave my homework in yesterday. (Eu entreguei o meu exerccio ontem.) Nada impede que voc diga as sentenas acima sem separar os phrasal verbs, assim: Whos going to pick up Carla? (Quem vai buscar a Carla?) Take off your T-shirt. (Tire a sua camiseta.) He asked out Patricia. (Ele convidou a Patrcia para sair.) I gave in my homework yesterday. (Eu entreguei o meu exerccio ontem.)

14

Mas, lembre-se que quem quer falar ingls de verdade vai falar separando os phrasal verbs. Por qu? A resposta bem simples: assim que eles os falantes nativos da lngua usam os phrasal verbs. Cuidado! Eu disse acima que alguns phrasal verbs so separveis. Isto significa que h phrasal verbs que devero ser sempre escritos e falados juntos. Ou seja, eles no podem ser separados em hiptese alguma. Veja alguns exemplos: Im looking for my pen. (Estou procurando minha caneta.) She got on the bus. (Ela entrou no nibus.) Can you look after my car? (Voc pode tomar conta do meu carro?) As expresses look for, got on e look after so exemplos de phrasal verbs que no podem ser separados. Eles sempre estaro juntos. Im looking my pen for. She got the bus on. Can you look my car after? A esta altura do campeonato, voc j deve estar louco para me fazer a seguinte pergunta: Denilso, como que eu vou saber que um phrasal verb pode ser separado ou no? Sinto decepcion-lo, mas isto voc no aprende de uma hora para outra. Por isto sempre aconselho as pessoas a aprender phrasal verbs como se fossem palavras novas e nunca fazer uma lista enorme e sair decorando. O segredo ir aprendendo aos poucos. Por exemplo, veja a sentena que segue abaixo, I wont let you down.

15 Nela voc tem o verbo let. Traduzir ao p da letra no d! Ento com a ajuda de um bom dicionrio voc vai at a palavra let e d uma lida nas definies. Caso seu dicionrio seja realmente bom, voc vai ler algo assim: let sb down = decepcionar/desapontar algum (este sb a abreviao para somebody). Com a ajuda do dicionrio voc descobre que o phrasal verb let down sempre separvel. Ou seja, sempre teremos uma pessoa (algum) entre o let e o down. Sabendo disto voc anota em seu caderno de vocabulrio e cria alguns exemplos: You really let me down. (Voc me decepcionou bastante.) I wont let you down. (Eu no vou decepcionar voc.) Agora veja outra sentena, I cant do without a cell phone. Neste caso temos o phrasal verb do without (viver sem). Com um dicionrio voc descobre que do without sempre escrito junto e nunca separado. Ou seja, dizer I cant do my cell phone without totalmente errado. Estas coisas voc s aprende aos poucos e com a ajuda de um bom dicionrio. Voc tambm deve aprender a observar e perceber estas caractersticas no vocabulrio da lngua inglesa. No adianta decorar uma lista de phrasal verbs e achar que vai sair falando corretamente. necessrio aprender estes pequenos detalhes na prtica. No entre em desespero! O tempo o seu melhor aliado. PONTO IMPORTANTE 02 Um outro problema em aprender phrasal verbs o fato de que alguns deles principalmente os mais comuns possuem um grande nmero de significados. Muitos estudantes ficam com raiva disto. Afinal, quando acham que sabem o significado de um phrasal verb, logo se deparam com ele sendo usado de outra maneira. O que fazer diante disto?

16

Nada! Isto mesmo! No tem o que fazer! O jeito aprender o significado dentro do contexto no qual voc encontra o phrasal verb e pronto. Mais uma vez o poder de observao vale muito a pena. Veja o exemplo com o phrasal verb make up. Make up um destes vrios phrasal verbs que tem muitos significados (usos). O importante no decorar todos os significados de forma mecnica. O correto aprender o contexto no qual eles so usados. No caso deste phrasal verb tem-se os seguintes contextos. 1. fazer as pazes com algum, voltar a ser amigos depois de um perodo de desentendimento, briga, etc. o Why dont you two make up? (Por que vocs dois no fazem as pazes?) o They should make up. After all, they were good friends. (Elas deveriam fazer as pazes. Afinal, ela eram boas amigas.) 2. inventar uma desculpa por ter faltado a um compromisso, para no ir ao trabalho, etc; inventar uma histria a respeito de algum; inventar um jogo para entreter pessoas. Neste contexto as palavras excuse, story e game estaro sempre por perto ou o contexto deixa claro que sobre isto que esto falando. o Dont make up excuses. (No invente desculpas!) o He made up a story about me. (Ele inventou uma histria a meu respeito.) o She made up an excuse about being sick. (Ela inventou uma desculpa sobre estar doente) o Hes really good at making up games for kids. (Ele muito bom em inventar jogos/brincadeiras para crianas.) 3. maquiar-se, pr a maquiagem. Neste caso comum dizer make yourself up ou algum make you up. Veja que um phrasal verb separvel.

17 o She had to make herself up? (Ela teve que se maquiar?) o Whos going to make you up? (Quem vai te maquiar?) 4. constituir-se de, compor-se de o The group is made up of students from different countries. (O grupo composto de pessoas de diferentes pases.) Estes so apenas alguns dos possveis usos com make up. So os usos mais comuns. Porm, h ainda outros. Infelizmente, voc no aprender isto da noite para o dia. Eu mesmo aprendi alguns usos novos enquanto pesquisava vrios phrasal verbs para este eBook. Lembre-se o melhor aprender o phrasal verb conforme voc o encontra. Observe o contexto no qual ele usado. Observe tambm as palavras que esto por perto dele. Assim voc poder compreender melhor o seu significado e conseguir fix-lo com mais naturalidade em sua memria. No prximo captulo voc ver como aprender phrasal verbs na prtica. Neste captulo voc aprendeu duas coisas superimportantes sobre phrasal verbs: 1. O verbo e a preposio podem ser escritos juntos ou separados, tudo depende do tipo de phrasal verb. 2. Um phrasal verb pode ter significados diferentes. Portanto, temos de observar o contexto em que ele usado e as palavras que esto ao seu redor. Assim, podemos aprend-los muito mais rpido e melhor.

18

Um jeito simples de aprend-los


Vamos ver a seguir algumas dicas prticas para aprender phrasal verbs. As primeiras dicas so para os alunos de nvel bsico. Seguido, claro, com as dicas para o pessoal que j tem um pouco mais de estrada no estudo de ingls intermedirios e avanados. ALUNOS DE NVEL BSICO Bem no comeo do seu curso de ingls voc no ir se deparar com phrasal verbs muito complexos. Certamente voc encontrar os mais comuns e simples: look for procurar (por algum/algo) go out sair (para se divertir) look at olhar para eat out sair para comer fora work out malhar, ir para academia get back from voltar de go on a vacation sair (frias) get up levantar (da cama) hang out (with friends) sair (com os amigos) wake up acordar look forward to aguardar ansiosamente por dream about sonhar com get along with dar se bem com algum pick up pegar, buscar (algum) take after tomar conta de, cuidar de look after tomar conta de Estes so alguns dos phrasal verbs que estudantes com menos de um ano de ingls sem dvida devero aprender. H ainda outros que para os estudiosos em ensino da lngua inglesa ficam entre os nveis bsico e pr-intermedirio. Aos poucos voc vai encontrando eles!

19 O segredo para aprend-los no se fazendo valer do mtodo da decoreba. Voc deve aprender a coloc-los em prtica. Aprenda a uslos. Assim sendo, crie alguns exemplos e procure por phrasal verbs em textos. Para criar exemplos voc deve ser criativo. Como exemplo eu sugiro que voc pense no seguinte: dos phrasal verbs apresentados na lista acima quais so os que expressam atividades que voc gosta de fazer? Pensou!? Ento agora crie respostas usando a expresso I like to... e a complete com o que voc gosta e se possvel complemente com algo a mais. Exemplo: I like to wake up late on Sundays. (Eu gosto de acordar cedo nos domingos.) I like to eat out on Saturdays. (Eu gosto de sair para comer fora nos sbados.) I like to work out every day. (Eu gosto de malhar todos os dias.) I like to hang out with my friends. (Eu gosto de sair com meus amigos.) Outra dica que deve ajudar voc a seguinte: escolha um phrasal verb apenas e procure por exemplos com ele. Voc pode pesquisar no Google, em dicionrios, em livros, etc. Ao encontrar um exemplo que se encaixe no significado que voc est aprendendo, anote os exemplos que encontrar no seu caderno de vocabulrio. Como exemplos, vamos usar o phrasal verb pick up no sentido de buscar/pegar algum em algum lugar: I have to pick my sister up at school. (Tenho de buscar minha irm na escola.) Whos going to pick you up at the airport? (Quem vai te buscar no aeroporto?) My father will pick us up after school. (Meu pai vai pegar a gente depois da aula.) Alm de anotar exemplos, leia-os de vez em quando em seu caderno. Isto ajudar o seu crebro a se acostumar com o uso do phrasal verb em

20 um determinado contexto. No queira anotar todos os usos e significados de um phrasal verb. V com calma! Lembre-se que o crebro aprende mais rpido quando as coisas parecem ter uma lgica. Ou seja, se voc faz uma lista de phrasal verbs todos desconexos e sem sentido o crebro no reter muito bem a informao. Isto significa que logo voc esquecer tudo! Para reduzir este problema de falha de memria voc deve aprender os phrasal verbs sempre dentro de um contexto. Assim seu crebro far melhores associaes entre o momento em que o phrasal verb deve ser utilizado. Do contrrio, tudo vai continuar sempre do mesmo jeito. Veja o exemplo do phrasal verb get up. Se voc pegar um dicionrio, com certeza ficar bem desanimado com a quantidade de significados que get up pode ter. Porm, um aluno de nvel bsico geralmente aprende que o significado dela o de levantar. Tem um fato no uso do get up que muitos alunos deixam escapar. No por culpa deles, mas por falta de conhecimentos dos professores. Get up no significa levantar no sentido geral da palavra. Ou seja, se eu estiver sentado em uma cadeira ser incomum algum dizer get up! (levante-se!); afinal, neste contexto o mais comum dizer stand up! (levante-se!). Get up refere-se ao ato de levantar da cama ao acordar. Em portugus tambm dizemos sair da cama. Assim voc j d esta informao ao seu crebro: get up refere-se a sair da cama, levantar ao acordar. Sabendo disto, crie exemplos que tenham a ver com voc e sua famlia ou amigos. Por exemplo, I get up at seven-thirty everyday. (Eu levanto s sete e meia todos os dias.) What time do you usually get up? (A que horas voc costuma sair da cama?) My father got up really late today. (Meu pai levantou bem tarde hoje.)

21 What time did she get up yesterday? (A que horas ela levantou ontem?) Criando exemplos voc j cria uma imagem no crebro. Associa o phrasal verb a uma ao corriqueira. Fazendo isto, haver muito mais chances de voc aprender de modo bem mais significativo o tal do get up.

ATIVIDADES
1) Sabendo que o take after (somebody/something) significa cuidar de (algum/algo), voc seria capaz de criar quatro exemplos com ele? Pense, por exemplo, em algo ou algum do qual voc tem que tomar conta: irmo mais novo, livros de algum, mala de algum, pessoa doente, etc. a) .............................................................................................................. b) .............................................................................................................. c) .............................................................................................................. d) .............................................................................................................. 2) Nas sentenas abaixo, foi retirado o phrasal verb. Em parnteses est o significado do phrasal verb que voc precisa. Complete as sentenas. a) Do you usually ................................. on Saturday nights? (sair) b) Lets ................................. tonight, shall we? (comer fora) c) I ................................. at a gym near my house. (malho, fao academia) d) We can just ................................. with some friends and have a good time. (sair)

22

e) They have to ................................. early tomorrow. (acordar) f) They dont ................................. each other anymore. (se do bem) g) Dont worry! Ill ................... you ................... at the airport. (buscar) h) ................... me! (Olhe para) i) Im .............................. my wallet? Have you seen it? (procurando)

ALUNOS DE INTERMEDIRIO E ACIMA Vale lembrar que as dicas dadas acima para os alunos de nvel de bsico so tambm vlidas para os alunos de estgios mais adiantados no aprendizado da lngua inglesa. Ou seja, em se tratando de vocabulrio praticando no tem esta de nvel. Um aluno de nvel bsico pode (e deve) aprender um phrasal verb que muita gente considere avanado demais. A verdade que vocabulrio vocabulrio e saber um pouco a mais sempre muito bom. A dica para alunos deste nvel uma s: crie histrias usando os phrasal verbs que voc for aprendendo. Procure criar mini-dilogos com eles. Isto vai ajudar seu crebro a fixar no apenas o phrasal verb, mas tambm a gramtica e o contexto em que o phrasal verb usado. Sobre a questo gramatical, vamos usar como exemplo o phrasal verb look foward to, que significa estar ansioso/animado para fazer algo. Veja as sentenas abaixo: I look forward to seeing you again. (Estou ansioso para te encontrar novamente.) We look forward to working there. (Ns estamos animados para trabalhar l.)

23 They look forward to hearing from you. (Esto ansiosos para receber notcias suas.) I look forward to learning more phrasal verbs. (Estou animado para aprender mais phrasal verbs.) O que voc nota no uso de look forward to alm do significado? Todas as sentenas acima so bem simples. Mas elas esto te dizendo algo a mais com relao gramtica do phrasal verb. Voc consegue perceber isto? Deixe-me ajudar um pouco: I look forward to seeing you again. We look forward to working there. They look forward to hearing from you. I look forward to learning more phrasal verbs. Percebeu que os verbos see, work, hear e learn usados aps look forward to so todos escritos com ing? Por que isto? No h uma regra gramatical que explique isto. Na verdade h sim, mas no vamos complicar as coisas, tudo bem? O importante voc anotar no seu caderno de vocabulrio a expresso (phrasal verb) com esta caracterstica gramatical dela. Voc pode anotar assim: look forward to ing. E lembrar que se aps look forward to vir um verbo, este verbo dever ser grafado com ing. Mais alguns exemplo: He looks forward to going there. We all look forward to discussing this opportunity with you. Isto o que voc pode aprender com relao gramtica atravs das palavras. Um assunto que falo mais a respeito no livro Ingls na Ponta da Lngua mtodo inovador para melhorar o seu vocabulrio. Para criar uma histria com phrasal verbs que voc aprende muito simples. Basta escolher alguns phrasal verbs e montar todo um enredo. Vamos usar como exemplo os seguintes phrasal verbs: grow up crescer (em cidade/estado/etc)

24 go out together sair juntos get along with dar se bem com algum make up fazer as pazes break off terminar (relacionamento) ask out convidar para sair let down decepcionar fall out discutir, bater boca, brigar Antes de continuar vamos aprender algumas coisas sobre os phrasal verbs listados acima. Preste ateno ao significado de cada um deles bem como o contexto em que eles aparecem. Grow up refere-se a crescer em um local cidade, bairro, pas, etc. No tem nada a ver com o fato de ficar maior, ganhar altura (get taller). Outra coisa bacana para j ir fazendo anotar o passado do verbo. Neste caso trata-se de um verbo irregular. Com a ajuda do dicionrio voc descobre que o passado de grow grew; logo, o passado do phrasal verb grew up. Em go out together o together no bem parte do phrasal verb; mas, voc pode aprender junto e usar em algumas situaes. Com a ajuda de um bom dicionrio voc descobre que get along mais comum no ingls americano, j os britnicos preferem get on. Voc pode aprender tambm que pode dizer get along very well with ou get along really well with, o que d mais nfase ao sentido phrasal verb. Make up como voc viu acima significa vrias coisas; porm aqui estamos lidando com o sentido de fazer as pazes. Assim como make up, o phrasal verb break off tambm possui vrios significados. Mas aqui vamos ficar com o sentido de terminar um relacionamento, que pode ser usado assim break off our relationship. Ask out, convidar para sair, e let down, decepcionar so separveis. Ou seja, podemos colocar o objeto da sentena entre o verbo e a preposio. Uma outra caracterstica deles que so frequentemente

25 usados com pessoas. Ou seja, ask somebody out (convidar algum para sair) ou let somebody down (decepcionar algum). Fall out significa discutir no sentido de bater boca, brigar verbalmente. No brigar no sentido de violncia fsica. E geralmente, em ingls, dizemos fall out over something. Ou seja, brigar por causa de alguma coisa, bater boca por causa de alguma coisa. Tudo isto voc aprende com um dicionrio, com livros de phrasal verbs, em sites que tratam do assunto. Estas informaes esto sempre presentes nos livros e dicionrios. Tudo o que voc precisa fazer aprender a observar os exemplos e ir colocando isto em prtica. Sabendo disto tudo, voc poder ento criar uma histria, um dilogo entre duas pessoas. Pode ser algo que realmente aconteceu com voc ou algum que conhece ou simplesmente inventar algo. Seja criativo.
My girlfriends 20 years old. She was born in Fortaleza but she grew up in Porto Alegre. She is a very nice person; so she gets along really well with everybody. We started going out together five months ago. Im very shy, so it was very difficult for me to ask her out. Sometimes we fall out over really stupid things nothing too serious, I guess so we soon make up. I love her very very much. I dont want to let her down and I dont want to break off our relationship either.

Veja como na histria acima todos os phrasal verbs apresentados foram usados. Nenhum ficou de fora! Alm disto, todas as caractersticas interessantes sobre eles foram colocadas em prtica. Nada ficou de fora! Criar algo assim leva tempo e prtica. Mas acredite! O quanto antes voc comear, melhor. Logo voc fica craque em criar mini-histrias como estas para poder praticar os phrasal verbs. Com isto voc acabou de aprender outra coisa interessante. Ou melhor, reforou algo que foi dito acima. O nosso crebro aprende quando as coisas tm uma lgica. Portanto, ao aprender phrasal verbs e coloc-los em um contexto lgico (em uma histria, por exemplo), ele o crebro

26 acaba retendo de modo muito mais significativo o que voc est aprendendo. Muito melhor do que ficar decorando listas e mais listas de phrasal verbs, no acha.

ATIVIDADES
1) Aprendendo a observar. Veja as sentenas abaixo e anote o que h de interessante no uso dos phrasal verb em destaque. Observe o modelo. a) Its too cold here! Why dont you put your gloves on?
Qual o significado do phrasal verb em destaque? Put on neste contexto significa vestir, colocar Ele est sendo usado para se referir a qu? Est se referindo s luvas. Logo eu uso put on com o sentido de colocar uma pea de roupa, vestir uma pea de roupa. O phrasal verb em destaque separvel ou inseparvel? Ele separvel put your gloves on. possvel vir um verbo aps este phrasal verb? A julgar pelo fato de que ele usado com roupas, no possvel ter um verbo aps ele. Posso criar outros exemplos usando o mesmo phrasal verb? Sim. Basta eu saber algumas peas de roupa em ingls criar meus prprios exemplos: let me put my shoes on, put your T-shirt on, it was cold, so I put a pullover on. Posso reescrever meus exemplos de outra maneira? Sim. Put on um phrasal verb separvel. Mas tambm posso escrever tudo junto: let me put on my shoes, put on your T-shirt, it was cold, so I put on a pullover.

b) I have to cut down on beer. Ive been drinking too much. c) Hes setting up a new business. d) Her parents passed away when she was two. So, she was brought up by her grandparents.

27 e) Children usually come up with crazy ideas. f) Youre walking too fast. I cant keep up with you. g) The car broke down when I was going to work this morning. h) What time is the plane taking off?

28

Mini-dilogos e Phrasal Verbs


Outra dica legal para aprender phrasal verbs atravs de mini-dilogos. Nada muito complexo! Coisas simples mesmo! Uma fala e o outro comenta, um pergunta e o outro responde, etc. Segue abaixo alguns modelos desta dica. A. Man, I really dont know what to do about this problem. B. Hey, come on! Dont worry! Everything will work out all right in the end. No exemplo acima, o falante A est preocupado com relao a um problema. O falante B ento procura relaxar o amigo dizendo que tudo vai dar certo no final. Qual foi a expresso que o falante B usou para isto? Basta dar uma olhada na linha B e ver everything will work out all right in the end.Se voc der uma olhada em um dicionrio o phrasal verb work out encontrar algo mais ou menos assim: work out [2] to develop in a successful way: My first job didnt work out. / Things have worked out quite well for us. Interpretando os exemplos do dicionrio ou usando um dicionrio portugus/ingls/portugus voc descobre que work out neste contexto significa dar certo. Diante disto por aprender as expresses completas: Everything will work out all right in the end. (Tudo vai dar certo no final.) [Something] didnt work out. ([Algo] no deu certo.) Pode ainda criar outros exemplos:

29

Too bad things havent worked out for you. (Uma pena as coisas no terem dado certo para voc.) I hope things work out with you two. (Toro para que as coisas dem certo para vocs dois.) Agora veja este outro dilogo: A. I dont like to work out. B. Thats not good! You have to exercise somehow. Agora ns temos o work out sendo usado em outro contexto. As pessoas esto falando de atividades fsicas. O falante A diz que no gosta de work out. Se voc traduzir work out como dar certo a sentena vai ficar totalmente sem sentido. Ento, preciso recorrer ao dicionrio: work out [1] to train the body by physical exercise: I work out regularly to keep fit. No caso acima, work out significa fazer atividades fsicas ou mais comumente malhar em portugus. Assim, o que o falante A quis dizer foi eu no gosto de malhar. Veja como atravs de simples dilogos voc aprende o contexto nos quais os phrasal verbs so usados. Voc pode copiar (criar) um mini-dilogo em seu caderno de vocabulrio e vez ou outra l-los em voz alta para poder praticar no s o phrasal verb, mas tambm a pronncia e as outras palavras. Como j vimos acima, isto ajuda o crebro a guardar melhor as informaes. E caso voc se acostume a reler os mini-dilogos com certa freqncia voc certamente aprender mais rpido e melhor.

30

Phrasal verbs e Collocations


Phrasal verb voc j sabe o que . E collocations!? Se voc acompanha meu trabalho, deve saber que sou louco por collocations. Dou palestras e treinamentos para professores sobre este assunto. Escrevi alguns artigos no blog a respeito das collocations. E at tenho um livro publicado sobre o assunto: Por que assim e no assado? O guia definitivo de collocations em ingls. Por causa desta minha paixo por collocations, j at ganhei o apelido de collocation guy, o cara dos collocations. A verdade que sou mesmo apaixonado por collocations. Minha paixo se deve ao fato de que collocations do mais naturalidade ao modo como falamos ingls. Ou melhor, ao modo como combinamos uma palavra com outras. Isto aumenta a nossa fluncia e o crebro sabe exatamente que palavra combina com outra em ingls. De modo bem simples collocation uma combinao de palavras. De forma mais tcnica, collocation refere-se ao fenmeno que faz com que uma palavra chave tenha um grupo prprio de palavras que combinam com ela. Por exemplo, o que voc faz com um livro? Voc l um livro, compra um livro, escreve um livro, publica um livro, devora um livro, abre um livro, fecha um livro entre outras coisas. Os verbos ler, comprar, escrever, publicar, devorar, abrir e fechar combinam com livro, no mesmo? Agora me responda: voc bebe um livro? Voc come um livro? Dorme um livro? Toma banho um livro? Estranho, no mesmo!? Isto porque os verbos beber, comer, dormir e tomar banho no combinam com o substantivo livro.

31 Levando o caso do livro em considerao dizemos que os verbos ler, comprar, escrever, publicar, devorar, abrir e fechar formam collocations (combinaes) com livro. Enquanto beber, comer, dormir e tomar banho no formam collocations com livro, ou seja, no combinam com livro. Para saber mais sobre collocations e ter a oportunidade de aprende uma srie de palavras que combinam com outras convido voc a ler o livro Por que assim e no assado? O guia definitivo de collocations em ingls. Com certeza seu vocabulrio e o modo como voc aprende vocabulrio mudar muito. Mudar para melhor, claro! O que collocations e phrasal verbs tem a ver um com outro? Ao aprender um phrasal verb observe as palavras que esto por perto dele. Assim, voc saber em que contexto e com quais palavras o tal phrasal verb usado. Voc aprende com que palavras ele combina. Veja as sentenas abaixo: We have to weigh up the pros and cons. (Temos de avaliar os prs e contra) Could you put out your cigar, please? (Voc poderia apagar o charuto, por favor?) Ive put on a lot of weight in the last moth. (Eu ganhei muito peso no ms passado.) We have to sort out this problem. (Temos de resolver este problema.) He is always coming up with new ideas. (Ele est sempre saindo com novas idias.) Nas sentenas acima, os phrasal verbs esto em negrito e as palavras com as quais eles combinam esto sublinhadas. Fazendo isto voc tambm ajuda seu crebro a organizar a informao. Como assim!?

32 Veja que put out significa apagar. Perto dele tem a palavra cigar (charuto). Logo, posso aprender que put out usado com o sentido de apagar um charuto, cigarro, cachimbo. Afinal, estas palavras tm algo em comum. Ser que posso dizer put out the fire (apagar o incndio)? Com a ajuda de um dicionrio posso descobrir isto. Mas como nem todo mundo tem um dicionrio a gente pode pedir a ajuda do Google. Assim, entro no Google e digito a expresso put out the fire (entre aspas mesmo para que o Google procure apenas a expresso desta forma). Pressiono enter e aguardo o resultado. Voc vai ver que put out the fire uma combinao comum em ingls. Logo, o collocation put out the fire, apagar um incndio, existe em ingls. Assim aprendo que put out pode ser usado com cigar (charuto), cigarette (cigarro), pipe (cachimbo) e fire (fogo, incndio). O que dizer do phrasal verb weigh up? Na sentena acima ele usado junto com pros and cons (prs e contras). Ento, aprendo que o significado de weigh up avaliar. Anoto em meu caderno de vocabulrio weigh up the pros and cons. Aprendo isto tudo como uma combinao comum em ingls. O mesmo vale para as demais sentenas. Ou melhor, para os outros phrasal verbs e suas combinaes: put on weight (ganhar peso, engordar), sort out the problem (resolver o problema) e come up with ideas (sair com idias, sugerir idias). Desta forma ns podemos nos acostumar a ver mais coisas alm das palavras isoladas. importante lembrar, porm, muitos phrasal verbs no precisam de um complemento. Logo, eles no tm palavras que combinam com eles. Somente aprendendo o contexto em usado ser possvel aprend-los. Veja os exemplos abaixo:

33 They set off very early to avoid traffic. (Eles partiram bem cedo para evitar o congestionamento) [set off = sair em uma viagem, partir) Whats going on? (O que est acontecendo?) She was brought up by an aunt. (Ela foi criada por uma tia.) [bring up, neste contexto/significado geralmente usado na expresso be brought up by, ser criado por] Her mother passed away last year. (A me dela faleceu no ano passado.) My parents split up after being married for 10 years. (Meus pais se separaram depois de 10 anos de casado.)

ATIVIDADES
1) Encontre os collocations. Grife nas sentenas abaixo a palavra que combina com o phrasal verb em destaque. Se possvel, crie um exemplo com a combinao completa. a) They are trying to dig up information about his past. b) I decided to take up your offer of a part-time job. c) Why dont you write down a few ideas first? d) Dont bottle up your feelings, ok? Just tell me whats happening. e) We sent out more than 100 invitations. f) Could you hold on a minute? This wont take long. g) Were trying out a new computer system at the moment. h) The shop assistant took off 10% because the item was damaged.

34

2) De acordo com as suas observaes feitas no Exerccio 1 responda as questes a seguir: a) Qual o phrasal verb usado com a palavra information? b) Qual o phrasal verb usado com a palavra offer? c) Qual o phrasal verb usado com a palavra ideas? d) Qual o phrasal verb usado com a palavra feelings? e) Qual o phrasal verb usado com a palavra invitations? f) Qual o phrasal verb usado com a palavra minute? g) Qual o phrasal verb usado com a palavra computer system? h) Qual o phrasal verb usado com a palavra 10%? 4) Agora complete as sentenas abaixo com o phrasal verb que est faltando. a) He told me he wont your offer. b) This is damaged, so I think you should 50%. What do you say? c) You always feelings. Thats not good for you! d) a minute! Ill be right back. e) They about 200 invitations for their wedding party. f) Well, I guess theyre trying to some information about our past. g) The company is this new system now. I hope it works!

35 h) Lets a couple of ideas first and then we talk about it, ok? 5) Organize phrasal verbs com seus collocations. No seu caderno de vocabulrio voc pode organizar os phrasal verbs e seus collocations de forma a ficar mais entendvel para voc. Veja como fazer isto, olhando as figuras abaixo: over along on down to back from away from on to a serious health problem with people, family, friends with my work, homework business work, school the office a person, a friend

GET

Fazendo isto, voc acaba aprendendo que pronome ou expresso comumente usada aps o phrasal verb. Voc pode ainda escrever a traduo em uma outra coluna. Mas escreva a lpis para poder ir apagando, conforme for aprendendo.
over along on down to back from away from on to a serious health problem with people, family, friends with my work, homework business work, school the office a person, a friend
recuperar-se de uma doena grave dar-se bem com algum continuar fazendo meu trabalho comear a trabalhar voltar do trabalho, da escola sair do escritrio ligar para uma pessoa, um amigo

GET

Claro que voc poder ter outra linhas na coluna. Tudo vai depender de quantos phrasal verbs voc for encontrando pela frente. Evite tentar decorar tudo como se fosse uma obrigao. Acostume-se a ler e reler estas anotaes vez ou outra para poder ajudar seu crebro a memorizar as collocations.

36

Preposies mais usadas


Neste ponto devo dizer a voc que o nome que damos s preposies que acompanham um phrasal verb tecnicamente conhecido por particles. Os particles podem ser uma preposio (from, to, with, in, etc) ou um advrbio (up, out, about, etc). Como eu disse isto bem tcnico. E com certeza j deve ter algum perguntando a diferena entre um e outro. A minha dica a mesma de sempre: evite perguntar o porqu ou entender a diferena entre uma preposio e um advrbio neste caso. O importante aprender o phrasal verb como um todo e no em partes. Apenas por curiosidade os particles mais usados na formao de phrasal verbs so os seguintes: in round out through on along off about up by down over away forward back

Alguns deles so mais usados do que outros. Mas isto voc s aprende com a prtica, com o tempo. Nas pginas acima voc j viu uma srie de exemplos com vrios particles. Durante a leitura deste eBook voc encontrar muitos outros. H um particle que s usado na formao de um nico phrasal verb. Ou seja, ele no usado com nenhum outro. Trata-se de aback, que usado no phrasal verb take aback. Geralmente, usado na expresso be taken aback, ficar espantado/pasmo. She was completely taken aback by his anger. (Ela ficou extremamente espantada com a raiva dele.) Marcia was taken aback and began to stammer. (Mrcia ficou espantada e comeou a gaguejar.) I was a little taken aback by what he said. (Eu fiquei um pouco pasmo com o que ele disse.)

37

Uma curiosidade nesta expresso que ela geralmente usada no passado was taken aback by ou were taken aback by. Alguns livros e professores incentivam os alunos a decorarem phrasal verbs com alguns particles em particular. Assim, criam uma lista de phrasal verbs com in, phrasal verbs com out, phrasal verbs com off, phrasal verbs com on, phrasal verbs com away, etc. No acho est uma boa idia! Afinal, voc poder encher o seu caderno de vocabulrio com um monte de phrasal verbs e no final das contas no lembrar nem a metade da metade deles. Como voc viu acima o melhor modo de voc aprender phrasal verbs criando um sistema lgico e us-los em situaes especficas.

38

Quais os verbos mais comuns?


Quanto mais comum o verbo mais phrasal verbs ele parece formar. Por exemplo, o verbo get um dos mais usados em ingls; portanto, mais do que bvio que tenha uma srie de phrasal verbs com ele. Mas de modo geral os verbos mais comuns na formao de phrasal verbs so: come make look keep take go get put give set

H ainda outros verbos, mas estes so responsveis por uma grande quantidade de phrasal verbs. Ao encontrar um verbo destes em um texto e perceber que ele nada tem a ver com os seus significados bsicos e perto dele estiver um tal particle esteja certo que vocs est diante de um phrasal verb. Como assim? Todo verbo em ingls tem um sentido base. Ou seja, ele sozinho significa algo. Veja, por exemplo, o verbo go, cujo sentido bsico ir: I go to work by bus. (Eu vou de nibus para o trabalho.) I think you should go to the doctors. (Acho que voc deve ir ao mdico.) Where did you go yesterday after class? (Onde voc foi ontem depois da aula?) Porm, nas sentenas abaixo go deixa de ter o seu sentido bsico: Whats going on? (O que est acontecendo?)

39 Shes been going through a difficult time at work. (Ela est passando por um momento difcil no trabalho.) The gun went off by accident. (A arma disparou

acidentalmente.) Isto porque nas sentenas que voc acabou de ler temos go sendo usado na formao de um phrasal verb: go on = acontecer (geralmente no gerndio); go through = passar (por dificuldades); go off = disparar (arma de fogo, despertador, alarme). H ainda outros phrasal verbs com go. Em minha opinio, no ajuda muito fazer uma lista com os phrasal verbs mais comuns com determinado verbo. O ideal que voc leia e releia quantas vezes quiser os exemplos, notando o contexto e o modo como certos phrasal verbs so usados. Assim, voc reencontra as expresses [phrasal verbs] e o crebro se acostuma mais rapidamente com eles. Nada de decorar listas como se isto fosse ajudar voc a aprender algo. Torne o seu aprendizado divertido e no cansativo e sob presso.

40

Expresses comuns
No dia a dia phrasal verbs so usados sem cerimnias. No tem como escapar! Portanto, interessante aprender algumas expresses utilizadas em algumas situaes. Veja os mini-dilogos abaixo e o significado dos phrasal verbs. A. I hear you are not going out with Michael anymore. (Fiquei sabendo
que voc no est mais saindo com Michael.)

B. Thats true! We just didnt hit it off. ( verdade! A gente no se entendeu


muito bem.)

No dilogo acima a expresso hit it off. O significado dela ter uma boa amizade, desenvolver uma boa amizade. Podemos dizer tambm hit it off with someone, ter uma boa amizade com algum, desenvolver uma boa amizade com algum. A. Can I ask you a question? (Posso te fazer uma pergunta?) B. Sure! Fire away! (Claro! Pode mandar!) A. Well I dont know How can I say that?
que posso dizer isto?) (Bom... Sei l... Como

B. Come on! Spit it out! (Anda logo! Desembucha!) A. How about a kiss, then? B. Cut it out! (Cai fora!)
(Que tal um beijinho ento?)

A. That place is really wonderful, isnt it?


maravilhoso, n?)

(Aquele local muito ( sim. realmente de

B. Yeah, it is. It just takes my breath away.


tirar o flego.)

Conforme voc for encontrando phrasal verbs em seus estudos perceber como muitos deles aparecem em expresses corriqueiras ao longo do dia. O ideal anotar a expresso toda e no o phrasal verb sozinho.

41 Aprenda a por em uso toda a expresso. Crie novos exemplos. Imagine situaes nas quais ela usada. Enfim, seja criativo para poder internalizar da melhor maneira e do modo mais rpido a expresso toda. Isto ajudar voc a adquirir mais e mais fluncia em ingls.

42

Phrasal Verbs na Internet


H na internet vrios sites sobre phrasal verbs. Como tudo na internet uns so timos outros nem tanto. Segue abaixo alguns que considero interessantes tanto para alunos quanto para professores. Fao tambm um breve comentrio sobre cada um bem como uma explicao sobre como cada um organiza as informaes. 01. http://dictionary.cambridge.org/ Este o site dos dicionrios da Cambridge. Ao entrar nele voc pode escolher a opo Phrasal Verbs. Verifique se na figura do dicionrio j no aparece o Cambridge Phrasal Verbs Dictionary, se estiver voc no vai precisar selecionar nada. Basta digitar na rea indicada o verbo que voc quer pesquisar. Digamos que voc queira pesquisar o phrasal verb take up na expresso why dont you take up basketball?. Ento, no site voc digita apenas o verbo: take. Clique em look it up. Vai aparecer uma lista com phrasal verbs contendo take. Procure por take up. Voc encontrar quatro phrasal verbs no qual ele aparece. Lembrese que sth a abreviao para something (algo) e sb para somebody (algum). take up sth or take sth up take sb up on sth take up with sb take sth upon yourself

Clique naquele que tem a mesma estrutura da sentena que voc est procurando. Ou seja, sua sentena take up basketball [= take up sth]. Ao clicar em take up sth or take sth up voc ver vrias definies para take up. Geralmente, o uso mais comum e freqente de uma palavra ou phrasal verb o primeiro a aparecer

43 na lista de definies. Leia as definies e veja qual se encaixa na sua sentena. Sua sentena fala de esporte take up basketball. A primeira definio associa take up a esporte e diz comear a fazer um trabalho ou atividade. Logo, voc entende que em sua sentena a pessoa est dizendo por que voc no comea a fazer basquete?. Assim voc sabe que take up a sport significa comear a fazer um esporte. Deixe as outras definies de lado por enquanto. Voc s vai precisar delas quando se deparar com um novo uso do phrasal verb take up. Note ainda que o dicionrio apresenta take up sth (ou seja, take up something) e take sth up (take something up); isto significa que take up um verbo separvel. Portanto, voc pode dizer take basketball up ou take up basketball. Esta dica vale para toda e qualquer pesquisa que voc fizer em um dicionrio. Seja um dicionrio fsico ou um online.

02. http://www.eslcafe.com/pv/ Este um dos sites mais conhecidos na internet. Nele h informaes para professores e alunos. Neste link que apresento voc direcionado para a pgina de phrasal verbs. Nesta pgina voc tem as letras do alfabeto. Ao clicar em uma delas, vo aparecer os phrasal verbs que comeam com a letra sobre a qual voc clicou e as definies de cada um deles. Por exemplo, se voc clicar sobre a letra T, encontrar take after, take/bring back, take care of, take off, etc. A basta procurar o phrasal verb que voc quer take up e ler a definio e os exemplos dele: take up (separable): begin (a hobby or leisure-time activity).

44

A: Do you like to ski? B: Ive never been skiing, but I think Id like to take it up. Veja que ele informa ainda se o phrasal verb separvel (separable) ou inseparvel (inseperable). Alm disto, ele apresenta ainda um mini-dilogo que voc pode copiar em seu caderno de vocabulrio e repetir quantas vezes quiser. 03. http://www.phrasalverbdemon.com/ Phrasal Verb Demon Complete Guide to Phrasal Verbs. Este site super interessante pois tem uma funo nele que ajuda e muito na hora de aprender phrasal verbs. Ao entrar nele voc encontra uma rpida definio do so phrasal verbs e algumas figuras com alguns phrasal verbs sendo usados. Caso voc no queira entrar nos detalhes, ou no tenha um ingls ainda avanado para entender tudo, poder ir direto para o dicionrio http://www.phrasalverbdemon.com/dictionarya.htm. Entrando no dicionrio voc pode pesquisar os phrasal verbs por ordem alfabtica. A ferramenta que considero excelente neste site o corpus [http://www.phrasalverbdemon.com/corpus.htm]. Ao entrar nele voc ver cinco caixas de dilogo, que so:
Verb search Collocation search Topic search Any Word Search Verb + any word search Procura por verbo Procura por phrasal verbs que combinam com uma palavra Procura por phrasal verbs em tpicos comuns Procura phrasal verbs usando qualquer palavra Pesquisa de verbo com qualquer outra palavra

Caso voc queira saber que phrasal verbs combinam com um determinado substantivo, digite na rea Collocations Search um substantivo em ingls. Por exemplo book (livro). Ao clicar na lupa ao lado da caixa, o site retornar os seguintes resultados:

45 Verb Example colour in She was colouring in a colouring book and humming. come out For a couple who are never out of the public spotlight, it makes you wonder why they're so keen to stop this book coming out. put down I started to read the book and couldnt put it down. put down He finished the book and put it down on the table. take back I must take this book back to the library tomorrow. Estes so os phrasal verbs que esto cadastrados no site e combinam com book. Caso voc tenha tempo vale passar alguns minutos verificando como funciona cada uma destas procuras. Voc acaba aprendendo muito! Os exemplos so precisos! Enfim, super til. 04. http://www.englishpage.com/prepositions/phrasaldictionary.ht ml Esta pgina j bem mais simples. Logo no incio voc tem explicaes sobre os phrasal verbs. Estas informaes so muito tcnicas ao meu ver. O autor fala de phrasal verbs transitivos e intransitivos, verbos separveis e inseparveis, etc. Tudo isto vale a pena! Porm, caso voc queira apenas verificar o significado de um phrasal verb ento veja no lado esquerda da tela as letras do alfabeto. Clicando em uma dela voc ser direcionado para uma pgina contendo phrasal verbs que iniciam com aquela letra. Nesta nova pgina, voc ver uma tabela dividida em trs colunas. Na primeira coluna voc tem o phrasal verb. Na segunda, a definio. J na terceira, um exemplo com o phrasal verb em questo.

46 Encontre o phrasal verb que voc quer. Leia a definio. Ou simplesmente copie o exemplo em seu caderno de vocabulrio. Nada novo! Apenas reforando a dica que dei acima sobre colecionar exemplos. 05. http://www.usingenglish.com/reference/phrasal-verbs/ No site do Using English tem esta pgina dedicada a phrasal verbs. Nela voc pode: Search the Dictionary (Pesquisar no Dicionrio) o legal que h duas opes a. Uma o Find Verb, na qual voc digita somente o verbo. Digamos que voc faz a pesquisa com take. Ele retornar 16 phrasal verbs com take. Clique no phrasal verb que voc est procurando take up, por exemplo. Abrir ento a lista de significados e usos deste phrasal verb. A segunda opo Find Preposition. Nela voc digita a preposio (particle) out, por exemplo. A busca retornar 283 phrasal verbs com a preposio out. No quer fazer uma pesquisa? Ento, basta passear pelo dicionrio. Para isto, clique em uma letra do alfabeto para ir pgina de phrasal verbs com aquela letra. Nada muito complicado. Alm disto voc pode fazer um quiz (atividades) com phrasal verbs Take a Phrasal Verb Quiz. Clicando em common phrasal verbs voc ir para uma pgina na qual dever escolher com que verbo em particular voc quer ser testado. Se escolher take voc far atividades apenas com este phrasal verbs formados com ele. Clicando em prepositions and particles voc poder escolher a preposio com a qual quer pratica phrasal verbs. Caso no queira nada disto, ento clique em random quiz e faa o teste aleatoriamente.

47 Para encerrar, indico ainda os dicionrios online da: Oxford e da Longman: Oxford http://www.oup.com/elt/oald/ Longman http://www.ldoceonline.com/ Neles voc pode pesquisar a palavra (verbo) e ver os phrasal verbs formados com eles. Lembre-se: no nada vantajoso decorar uma lista de phrasal verbs. Ou seja, nada de decorar os phrasal verbs que encontrar nos dicionrios. Indico os sites acima para ajudar voc a encontrar exemplos e significados de phrasal verbs. No tenho a inteno de assustar voc e sim ajudar.

48

Mini-dicionrio
Segue abaixo um mini-dicionrio com alguns dos phrasal verbs mais usados na lngua inglesa. So mais de 200. Lembre-se sempre de verificar o contexto em que esto sendo usado, pois o significado pode mudar. A lngua inglesa uma lngua viva. Ou seja, os falantes dela podem mudar o significado de certas expresses ou palavras comuns. Logo, voc pode se deparar com um phrasal verb que est nesta lista e cujo significado seja diferente. Caso isto acontea siga as dicas apresentadas neste eBook e voc certamente se sair muito bem!

account for explicar add up fazer sentido allow for something levar algo em conta, levar algo em considerao apply for candidatar-se a (um emprego, bolsa de estudos, emprstimo, etc) ask someone out convidar algum para sair ask someone over convidar algum para ir a sua casa ask around perguntar a vrias pessoas a mesma coisa add up to something totalizar back something up dar r back someone up apoiar algum, dar apoio a algum blow out apagar (vela, fsforo, chama, geralmente assoprando) blow up explodir blow something up encher algo com ar break down pifar, parar de funcionar, quebrar (referindo-se a carros e mquinas) break down ficar aborrecido, ficar chateado, ficar consternado break something down dividir em partes

49 break in arrombar, forar a entrada (casa, apartamento, prdio,etc) break into something arrombar, forar a entrada (casa, apartamento, prdio,etc) break in interromper break up terminar um relacionamento break up comear a rir (informal) break out fugir, escapar bring someone down deixar algum triste bring someone up criar (uma criana) bring something up comear a sobre um determinado assunto bring something up vomitar bump into someone encontrar algum por acaso call around telefonar para diferentes locais/pessoas call someone back retornar uma ligao call something off cancelar algo call on someone fazer uma pergunta a algum, pedir uma opinio a algum call on someone visitor algum call someone up telefonar para algum calm down relaxar care for someone/something importa-se com algo ou algum (formal e geralmente na negativa) carry away empolgar-se (geralmente na expresso get carried away) carry out conduzir, fazer, realizar (investigao, pesquisa, plano, ameaa, etc) catch on pegar, virar moda (msica, estilo) catch on entender, compreender (uma idia, um conceito) catch somebody up alcanar algum catch up with somebody alcanar algum check in fazer o check in (em um hotel ou aeroporto) check out sair (do hotel), fazer o check out (em um hotel) check someone/something out investigar algum/algo

50 check out someone/something dar uma olhada em algum ou algo cheer up animar, ficar mais feliz cheer someone up animar algum chip in ajudar, contribuir clean something up arrumar algo, organizar algo, limpar algo (sempre no sentido de limpeza) come across something encontrar algo inesperadamente, por acaso come apart separar come down with something pegar (uma doena) come forward voluntariar-se para uma tarefa ou para dar evidncia de algo come from somewhere originar, vir de algum lugar count on someone/something contar com algum/algo, confiar em algum/algo cut back on something reduzir o consumo de algo, cortar o consume de algo cut something down derrubar (uma rvore cortando-a) cut in interromper cut in cortar a frente, entrar na frente (situao comum no trnsito) cut in dar partida, ligar (geralmente falando de mquinas ou equipamento eltrico) cut something off remover algo (utilizando instrumentos de corte) cut something off cortar (telefone, energia eltrica, aga, etc) cut someone off deixar algum de fora, excluir algum cut something out remover a parte de algo (geralmente com tesoura e papel) dash off sair rapidamente, sair logo, apressar-se do someone/something over bater, encher de porrada, quebra tudo do something over fazer novamente do away with something acabar com algo, abolir algo do something up apertar algo, fechar algo do up reformar, decorar (prdio, casa, quarto, etc) doze off cochilar

51 dress up vestir-se bem, colocar a melhor roupa drop in/by/over visitar algum (geralmente sem avisar) drop someone/something off deixar algum/algo em algum lugar drop off cochilar drop out deixar a escola, a aula ease off diminuir (chuva, dor, trfego) eat out comer for a, sair para comer (geralmente em um restaurante, lanchonete, etc) egg someone on encorajar algum, motivar algum (a fazer algo ridculo, estpido, idiota) eye somebody up olhar para algum (demonstrando interesse, atrao fsica) fall apart separar-se, desintegrar-se (famlia, relacionamento, casamento, vida, lar, negcios, carro) fall down cair no cho fall for somebody ficar cado por algum, apaixonar-se por algum, estar interessado em algum fall out discutir, bater boca, ter uma briga verbal fall out cair (dente, cabelo) figure something out entender algo, encontrar a resposta para algo fill something in preencher (formulrio, questionrio, espaos em branco) [Ingls Britnico] fill something out - preencher (formulrio, questionrio, espaos em branco) [Ingls Americano] fill something up encher find something out descobrir algo flick through folhear (um livro, uma revista, um lbum, etc) get something across/over comunicar algo, get along/on dar-se bem com algum get away sair de frias get away with something fazer algo sem ser notado ou punido get back from retornar de (algum local, frias, etc) get something back receber algo de algum

52 get back at someone retaliar, vingar-se de algum get back into something demonstrar interesse por algo novamente get on something entrar em (nibus, trem, etc) get over something recuperar-se (de uma doena, perda, dificuldade), ficar melhor get over something vencer um problema, dificuldade get round to something encontrar tempo para fazer algo (Americanos dizem get around to) get together reunir-se, encontrar-se (geralmente para fazer um happy hour, uma festinha) get up levantar-se, sair da cama give someone away entregar algum, revelar informaes sobre algum give something away dar com a lingual nos dentes, revelar um segredo give something away dar algo para algum de grace give something back retornar algo emprestado give in entregar-se, entregar os pontos give something out distribuir algo (sem custos) give something up parar de (geralmente um pssimo hbito, um vcio) give up desistir, parar de tentar go after someone seguir algum, perseguir algum go after something tentar alcanar algo (sonho, desejo, etc) go against someone competir com algum, apor-se a algum go ahead ir em frente, prosseguir go back retornar a (um local) go out sair (de casa para um evento social) go out with someone sair com algum (namoro, interesse em namoro, paquera) go over something revisar algo, rever algo go over visitor algum go without something viver sem, ter falta de

53 grow apart perder a amizade (no por causa de uma briga, mas por causa de rumos diferentes) grow up crescer, tornar-se um adulto grow out of something ficar grande demais para (geralmente crianas e roupas) hand something down devolver algo usado para algum hand something in entregar (tarefa, exerccio, trabalho, projeto, etc) hand something out distribuir para um grupo de pessoas hand something over dar algo (geralmente sem ter a inteno de querer dar) hang in manter o nimo hang on esperar por um curto perodo de tempo hang out sair (informal, geralmente com os amigos) hang up desligar o telefone hit it off with something ter uma boa amizade com algum hold something back guardar, suprimir (os sentimentos, as emoes) hold on esperar por um curto perodo de tempo hold onto someone/something segurar firmemente em algum/algo hold someone/something up roubar algum/algo jot down anotar algo rapidamente keep on doing something continuar fazendo algo keep something from someone no dizer algo a algum keep someone/something out barrar, no permitir a entrada let someone down decepcionar algum let someone in permitir que algum entre look after someone/something cuidar, tomar conta de algum/algo look back lembrar-se do passado, relembrar o passado look down on someone menosprezar, tratar com desdm, desdenhar look for someone/something procurer algum/algo look forward to something estar animado/empolgado (com relao a algo que ainda vai acontecer) look into something investigar look out tomar cuidado

54 look out for someone/something ficar de olhos bem abertos em algum/algo look something over verificar algo, examinar look something up procurer (informaes em um dicionrio, lista telefnica, etc) look up to someone demonstrar respeito a algum, admirar algum make something up inventar algo, mentir a respeito de alguma coisa make up fazer as pazes make someone up maquiar algum mix something up confundir-se com algo nod off cochilar, pescar, dar umas pescadas (dormir em local pblico) nose into intrometer-se pass away morrer pass out desmaiar pass something up recusar (geralmente algo bom) pay someone back pagar (um emprstimo que fez) algum pay for something ser punido por algo, pagar por algo mal que fez pick something out escolher algo pick someone up busca algum, pegar algum (em algum lugar) point someone/something out indicar (com o dedo), apontar para algum put something down colocar no cho put someone down insultar algum, ridicularizar algum put something off adiar algo put something out apagar (fogo, cigarro, charuto, cachimbo, incndio, etc) put something together montar algo put up with someone/something- tolerar algum/algo, suportar algum/algo put something on vestir, colocar (roupas, acessrios de vestimenta) run into someone/something encontrar algum/algo por acaso run over someone/something atropelar algum/algo run over/through something ensaiar algo, repassar, revisar

55 run away fugir run out of something ficar sem algo set off partir, iniciar uma viagem set something up organizer algo, combinar algo set someone up fazer uma armadilha para algum shop around comparar preos show off exibir-se, show up aparecer, comparecer (a um compromisso) sleep over passar a noite em algum lugar sort something out organizar algo, resolver um problema split up terminar o relacionamento stick to something continuar fazendo algo sum up resumir take after someone puxar algum (parecer-se com algum da famlia) take something apart separar algo em vrios pedaos take something back retornar algo take off decolar (avio, carreira) take something off tirar (roupas) take something out tirar algo de um local take someone out levar algum para passear (voc paga tudo) talk someone into convencer algum, persuadir algum tear something up rasgar em pedacinhos, picotar tell someone off dar uma bronca em algum think something over considerar algo, pensar bem sobre algo throw something away jogar algo fora turn something down diminuir o volume ou a intensidade de algo (temperatura, som, etc) turn something down recusar algo turn something up aumentar o volume, a intensidade (temperatura, som, etc) turn up aparecer repentinamente try something on experimentar (roupas para ver se serve) try something out testar algo

56 use something up acabar com algo wake up acordar warm someone/something up aquecer, esquentar (algum, algo) warm up fazer aquecimento wear off parar, sumir, acabar (efeito, empolgao, dor, choque, novidade, dormncia) work out malhar, fazer atividades fsicas work out terminar bem, dar certo work something out fazer as contas, fazer uns clculos write something down anotar algo

57

Denilso de Lima
Profissional de Ensino da Lngua Inglesa (ELT Professional) e Teacher Trainer. D treinamentos, palestras e workshops para professores de lngua inglesa em todo o Brasil. Participou de eventos com APLIESP, APIES, APIRS, ABCI, Universidade Federal de Rondnia, UNIRON e outras. Os temas dos seus treinamentos so tambm temas de seu interesse e pesquisa constante: Lingstica de Corpus, Desenvolvimento Profissional de Professores de Ingls, Aquisio e Ensino Lexical, O Aprendiz Autnomo, Abordagens e Metodologias no Ensino de Idiomas, O Papel da Memria na Aquisio Lexical de uma Lngua Estrangeira e Polticas Pblicas para o Ensino de Ingls no Brasil. o autor dos livros "Ingls na Ponta da Lngua - mtodo inovador para melhorar o seu vocabulrio" e "Por que assim e no assado? O guia definitivo de collocations em ingls", ambos publicados pela Editora Campus/Elsevier. Leia mais em: Entrevista ao English Experts - Parte 1 Entrevista ao English Experts - Parte 2 Perfil no blog Tecla SAP

LEIA TAMBM