Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Allen-Bradley, CompactLogix, ControlLogix, DriveLogix, FLEX, Kinetix, MessageView, MicroLogix, POINT I/O, PhaseManager, PowerFlex, RSFieldbus, RSLinx, RSLogix, RSNetWorx, Rockwell Software, RockwellAutomation, Compact I/O, RediSTATION, Series 9000, FlexLogix, PanelView, FactoryTalk, ArmorPOINT, Stratix 8000, SLC, ControlFLASH, DH+, Data Highway Plus, Arquitetura Integrada, Logix5000, ControlLogix-XT, GuardLogix, RSView, Encompass, 1336 FORCE, 1336 PLUS, 1336 IMPACT, SMC, RSBizWare, FLEX Ex, ArmorBlock, ArmorBlock MaXum, Guard PLC, e TechConnect so marcas comerciais da Rockwell As marcas comerciais que no pertencem Rockwell Automation so propriedade de suas respectivas empresas.
Observaes:
Sumrio
Prefcio
Ambiente Studio 5000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractersticas gerais dos controladores ControlLogix . . . . . . . . . . . . . . . Controladores ControlLogix padro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controladores ControlLogix redundantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controladores ControlLogix para ambientes extremos. . . . . . . . . . . Antes de comear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Software necessrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recursos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 11 12 12 12 13 13 14
Sumrio
Download para o controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso da caixa de dilogo Active Dialog para fazer o download . . . . . Uso do menu Controller Status para fazer o download . . . . . . . . . . . Upload a partir do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso da caixa de dilogo Active Dialog para fazer o upload . . . . . . . . Uso do menu Controller Status para fazer o upload. . . . . . . . . . . . . . Seleo do modo de operao do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso da seletora de modo para alterar o modo de operao . . . . . . . . Uso da Logix Designer para alterar o modo de operao . . . . . . . . . . Carregamento e armazenamento no carto de memria. . . . . . . . . . . . . . Armazenamento no carto de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregamento do carto de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Outras tarefas do carto de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso dos mdulos de armazenamento de energia (ESMs) do ControlLogix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gravao do programa na memria NVS integrada . . . . . . . . . . . . . . Excluso do programa da memria NVS integrada. . . . . . . . . . . . . . . Estimativa do suporte do ESM do WallClockTime. . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuteno da bateria (controladores 1756-L6x somente) . . . . . . . . . . Verificao do status da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vida til da bateria 1756-BA1 ou 1756-BATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mdulo da bateria 1756-BATM e vida til da bateria . . . . . . . . . . . . Estimativa da vida til da bateria 1756-BA2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estimativa da vida til da bateria 1756-BA2 aps advertncias . . . . Armazenamento e descarte da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60 60 61 61 61 62 63 63 65 66 66 69 71 71 72 73 73 74 74 75 76 76 77 78
85 86 86 87 88 88 89 89 91 91 91 92 92 93
Sumrio
Dispositivos de ligao e mdulo ponte DeviceNet do ControlLogix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Software para redes DeviceNet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexes em redes DeviceNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memria do mdulo DeviceNet do ControlLogix . . . . . . . . . . . . . . . Comunicao da rede Data Highway Plus (DH+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicao em uma rede DH+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicao com Remote I/O (RIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicao em uma rede Remote I/O. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicao Foundation Fieldbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicao HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
93 94 94 94 95 95 96 97 98 99
Sumrio
Mdulos de E/S remota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adio da E/S remota I/O Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E/S distribuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adio da E/S distribuda I/O Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . Reconfigurao de um mdulo de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reconfigurao de um mdulo de E/S atravs de Module Properties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reconfigurao de um mdulo de E/S atravs de uma instruo de mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adio I/O Configuration enquanto estiver on-line . . . . . . . . . . . . . . Mdulos e dispositivos que podem ser adicionados enquanto estiver on-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adies on-line Consideraes sobre a ControlNet . . . . . . . . . . . Adies on-line Consideraes EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . Determinao quando os dados so atualizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126 127 130 131 133 133 134 134 135 137 140 141
Sumrio
Sumrio
ndice
10
Prefcio
O ambiente de engenharia e projeto Studio 5000 combina elementos de engenharia e projeto em um ambiente comum. O primeiro elemento no ambiente Studio 5000 a aplicao Logix Designer. A aplicao Logix Designer a nova marca do software RSLogix 5000 e continuar a ser o produto para programar os controladores Logix5000 para solues discretas, de processo, batelada, movimento, segurana e baseadas em inversores.
O ambiente Studio 5000 a base para os futuros recursos e ferramentas de projeto de engenharia Rockwell Automation. Ele um local para que os engenheiros do projeto para desenvolver todos os elementos de seu sistema de controle.
H trs tipos de controladores ControlLogix disponveis. Estes tipos incluem: Controladores ControlLogix padro Controlador ControlLogix para ambientes extremos Controladores GuardLogix de segurana Este manual explica como usar controladores ControlLogix padro e para ambientes extremos. Para mais informaes sobre o uso dos controladores GuardLogix de segurana, consulte GuardLogix Controller Systems Safety Reference Manual, publicao 1756-RM093 ou GuardLogix Controllers User Manual, publicao 1756-UM020.
11
Prefcio
Os controladores ControlLogix padro compartilham muitos recursos semelhantes, mas tambm algumas diferenas. A tabela 2 fornece uma breve descrio geral das diferenas entre os controladores. Para mais detalhes sobre estes recursos e diferenas, consulte os captulos adequados deste manual.
Tabela 2 Diferenas entre os controladores 1756-L7x e 1756-L6x
Recurso Suporta relgio e backup usado para a reteno de memria no desligamento Portas de comunicao (incorporada) Conexes, controlador Memria, no voltil Tela de status e indicadores de status 1756-L7x Mdulo de armazenamento de energia (ESM) USB 500 Carto digital seguro (SD) Movimento cclico para cima e para baixo da tela de status e quatro indicadores de status 20 (40, mx.) 1756-L6x Bateria
10 (40, mx.)
12
Prefcio
Antes de comear
Antes de comear a usar seu controlador ControlLogix, verifique se voc tem as aplicaes necessrias para configurar e programar o controlador.
Software necessrio
Use esta tabela para identificar as verses mnimas do software necessrias para usar seu controlador ControlLogix.
Tabela 3 Software necessrio para uso do controlador
Cd. cat. 1756-L61/A 1756-L61/B 1756-L62/A 1756-L62/B 1756-L63/A Ambiente Studio 5000 Software RSLogix 5000 Verso 12.06.00 ou posterior Verso 13.04.00 ou posterior Verso 12.06.00 ou posterior Verso 13.04.00 ou posterior Se no estiver usando um carto CompactFlash, verso 10.07.00 ou posterior Se usar um carto CompactFlash, verso 11.16.00 ou posterior Verso 13.04.00 ou posterior Verso 13.04.00 ou posterior Verso 16.03.00 ou posterior Verso 17.01.02 ou posterior Verso 20.01.02 Verso 19.01.00 ou posterior Verso 19.01.00 ou posterior Verso 19.01.00 ou posterior Verso 19.01.00 ou posterior Verso 19.01.00 ou posterior Verso 2.59.00 ou posterior Verso 2.57.00 ou posterior Verso 2.55.00 ou posterior Qualquer verso RSLinx Classic Qualquer verso
1756-L63/B 1756-L63XT/B 1756-L64/B 1756-L65/B 1756-L71/A 1756-L72/A 1756-L73/A 1756-L73XT/A 1756-L74/A 1756-L75/A
Verso 21.00.00 ou posterior Verso 21.00.00 ou posterior Verso 21.00.00 ou posterior Verso 21.00.00 ou posterior Verso 21.00.00 ou posterior Verso 21.00.00 ou posterior
13
Prefcio
Recursos adicionais
Estes documentos contm informaes adicionais sobre os produtos relacionados da Rockwell Automation.
Recurso 1756 ControlLogix Controllers Technical Data, publicao 1756-TD001 1756 ControlLogix I/O Modules Technical Data, publicao 1756-TD002 ControlLogix Peer I/O Control Application Technique, publicao 1756-AT016 Integrated Architecture and CIP Sync Configuration Application Technique, publicao IA-AT003 ControlLogix Chassis and Power Supplies Installation Instructions, publicao 1756-IN005 Descrio Fornece especificaes para os controladores ControlLogix. Fornece as especificaes para os mdulos ControlLogix I/O. Descreve aplicaes de controle peer tpicas e fornece detalhes sobre como configurar os mdulos de E/S para a operao de controle peer. Descreve como configurar CIP Sync com as aplicaes e os produtos de Arquitetura Integrada. Descreve como instalar e localizar falhas nas verses do ControlLogix-XT e padro do rack 1756 e das fontes de alimentao, incluindo as fontes de alimentao redundantes. Fornece orientaes gerais para instalar um sistema industrial Rockwell Automation. Fornece declaraes de conformidade, certificados, e outros detalhes de certificao.
Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicao 1770-4.1 Website de certificaes de produto, http://ab.com
possvel visualizar ou descarregar as publicaes no endereo http://literature.rockwellautomation.com. Para solicitar cpias impressas da documentao tcnica, entre em contato com o distribuidor local Allen-Bradley ou o representante de vendas da Rockwell Automation local.
14
Captulo
Tpico Antes de comear Partes do controlador 1756-L7x Instalao do controlador 1756-L7x Insero do controlador no rack Insero da chave Instalao do carto SD Remoo do carto SD Instalao do ESM Desinstalao do ESM
Pgina 17 17 19 20 21 22 24 26 27
ATENO: A equipe responsvel pela aplicao dos sistemas eletrnicos programveis (PES) relacionados segurana deve estar ciente das especificaes de segurana na aplicao do sistema e deve ser treinada para usar o sistema.
ATENO: Ambiente e gabinete Este equipamento foi projetado para utilizao em ambientes industriais com grau de poluio 2, em categorias de sobretenso II (conforme definido na publicao 60664-1 do IEC), em altitudes de at 2000 m (6562 ps) sem reduo de capacidade. Este equipamento no destinado para uso em ambientes residenciais e pode no fornecer a proteo adequada para servios de comunicao por rdio em tais ambientes. Este equipamento fornecido como tipo aberto e deve ser instalado dentro de um gabinete apropriado s respectivas condies ambientais especficas existentes e projetado corretamente para impedir ferimentos pessoais resultantes da possibilidade de acesso a peas energizadas. O gabinete deve ter propriedades prova de fogo para evitar ou minimizar a propagao de chamas, de acordo com a classificao de 5 VA ou ser aprovado para as aplicaes se no for metlico. O interior do gabinete s pode ser acessado com o uso de uma ferramenta. As prximas sees desta publicao podem apresentar informaes adicionais relacionadas ao grau de proteo do gabinete necessrio para cumprir determinadas certificaes de segurana do produto. Alm desta publicao, consulte: Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, Rockwell Automation publicao 1770-4.1, para especificaes extras de instalao Consulte as normas NEMA 250 e IEC 60529, conforme aplicvel, para obter explicaes sobre os graus de proteo fornecidos pelo gabinete
15
Captulo 1
North American Hazardous Location Approval The following information applies when operating this equipment in hazardous locations. Products marked "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest "T" number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. Informations sur lutilisation de cet quipement en environnements dangereux. Les produits marqus CL I, DIV 2, GP A, B, C, D ne conviennent qu une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livr avec des marquages sur sa plaque didentification qui indiquent le code de temprature pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combins dans un systme, le code de temprature le plus dfavorable (code de temprature le plus faible) peut tre utilis pour dterminer le code de temprature global du systme. Les combinaisons dquipements dans le systme sont sujettes inspection par les autorits locales qualifies au moment de linstallation.
WARNING: EXPLOSION HAZARD Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2. If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous.
AVERTISSEMENT: RISQUE DEXPLOSION Couper le courant ou sassurer que lenvironnement est class non dangereux avant de dbrancher lquipement. Couper le courant ou sassurer que lenvironnement est class non dangereux avant de dbrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes relis cet quipement laide de vis, loquets coulissants, connecteurs filets ou autres moyens fournis avec ce produit. La substitution de composants peut rendre cet quipement inadapt une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. Sassurer que lenvironnement est class non dangereux avant de changer les piles.
As informaes a seguir destinam-se operao deste equipamento em reas classificadas. Os produtos identificados CL I, DIV 2, GP A, B, C, D so adequados para uso em reas classificadas Classe I Diviso 2 Grupos A, B, C, D, e reas no classificadas apenas. Cada produto fornecido com indicaes na placa de identificao informando o cdigo de temperatura da rea classificada. Ao combinar produtos dentro de um sistema, o cdigo de temperatura mais adversa (nmero T mais inferior) pode ser usado para ajudar a determinar o cdigo de temperatura geral do sistema. Combinaes do equipamento no sistema esto sujeitas fiscalizao pelas autoridades locais no momento da instalao.
ADVERTNCIA: RISCO DE EXPLOSO No desconecte o equipamento a menos que no haja energia ou a rea no apresente risco. No remova conexes deste equipamento a menos que no haja energia ou a rea seja conhecida como no classificada. Fixe as conexes externas relativas a este equipamento usando parafusos, travas corredias, conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto. A substituio de componentes pode prejudicar a adequao com a Classe I, Diviso 2. Este produto contm baterias que devem ser trocadas em uma rea conhecida por ser no classificada.
Aprovao de reas classificadas europeias O seguinte aplica-se quando o produto possuir a identificao Ex. Este equipamento foi projetado para uso em ambientes potencialmente explosivos como definido pela Diretriz da Unio Europeia 94/9/EC e tambm est em conformidade com Essential Health and Safety Requirements relativas ao projeto e construo de equipamentos para Categoria 3 destinados ao uso em ambientes potencialmente explosivos de Zona 2, de acordo com o Anexo II desta diretriz. A conformidade com Essential Health and Safety Requirements foi garantida pela conformidade com EN 60079-15 e EN 60079-0.
ATENO: Este equipamento no resistente luz do sol ou outras fontes de radiao UV.
16
Captulo 1
ADVERTNCIA: Este equipamento deve ser montado em um gabinete certificado pela ATEX com classificao para proteo contra entrada mnima de entrada, no mnimo, IP54 (conforme definido em IEC60529) e usado em um ambiente de grau de poluio 2 no mximo (conforme definido em IEC 60664-1) quando aplicado em ambientes zona 2. O gabinete deve utilizar uma porta ou tampa removvel por ferramenta. Este equipamento deve ser usado dentro das classificaes especificadas pela Allen-Bradley. Este equipamento deve ser usado com os backplanes da Rockwell Automation certificados pela ATEX. Fixe as conexes externas relativas a este equipamento usando parafusos, travas corredias, conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto. No desconecte o equipamento a menos que no haja energia ou a rea no apresente risco.
Antes de comear
Execute estas tarefas usando os recursos adequados listados como referncia antes de instalar seu controlador e a fonte de alimentao.
Tarefa Recursos Instale um rack ControlLogix e uma fonte de alimentao Consulte ControlLogix Chassis and Power Supplies, publicao 1756-IN005
Estas sees descrevem as partes que acompanham os controladores L7x, bem como os acessrios disponveis.
17
Captulo 1
Logix 5575
RUN FORCESD
OK
Carto SD (instalado)
1756-ESMCAP (instalado)
Chave 1747-KY
32016-M
IMPORTANTE
Os controladores 1756-L7x so entregues com um carto SD instalado. Recomendamos que voc deixe o carto SD instalado.
18
Captulo 1
O ESM que fixa o controlador evitando o uso da conexo e o USB e do carto SD(2) Este ESM fornece sua aplicao um grau aprimorado de segurana.
(1) A porta USB destinada programao local temporria apenas e no conexo permanente. O cabo USB no deve exceder 3,0 m (9,84 ps) e no pode conter hubs. (2) Para informaes o tempo de atraso dos ESMs, consulte Atraso (em dias) na pgina 73 e a taxa de liberao de energia armazenada na pgina 27.
ATENO: A porta USB destinada programao local temporria apenas e no conexo permanente. O cabo USB no deve exceder 3,0 m (9,84 ps) e no pode conter hubs.
Estas sees explicam como instalar o controlador 1756-L7x. Para instalar o controlador 1756-L7x, execute as tarefas resumidas nesta tabela.
Tarefa Insero do controlador no rack Insero da chave Remoo do carto SD Instalao do carto SD Instalao do ESM
Pgina 20 21 22 22 26
19
Captulo 1
Quando instalar um controlador ControlLogix, voc pode fazer o seguinte: Coloque o controlador em qualquer slot. Use vrios controladores no mesmo rack. Voc pode instalar ou remover um controlador ControlLogix enquanto alimentao do rack estiver aplicada e o sistema em operao. ADVERTNCIA: Ao inserir ou remover o mdulo enquanto a alimentao de backplane estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou que a rea no apresenta risco. A ocorrncia contnua de arcos eltricos causa o desgaste excessivo dos contatos do controlador e de seu conector correspondente no rack. Os contatos desgastados podem criar resistncia eltrica, que pode afetar a operao do controlador. ATENO: Preveno descarga eletrosttica Este equipamento sensvel descarga eletrosttica, pois ela que pode causar danos internos e afetar a operao normal. Siga estas diretrizes ao lidar com o equipamento: Toque um objeto aterrado para descarregar o potencial esttico. Use uma pulseira de aterramento aprovada. No toque em conectores ou pinos nas placas de componentes. No toque os componentes do circuito dentro do equipamento. Use uma estao de trabalho livre de esttica, se disponvel. Armazene o equipamento em uma embalagem antiesttica quando fora de uso.
IMPORTANTE
O ESM comea a carregar quando uma destas aes ocorrer: O controlador e o ESM esto instalados em um rack energizado. A alimentao est aplicada ao rack que contm um controlador com o ESM instalado. Um ESM est instalado em um controlador energizado. Depois que a alimentao for aplicada, o ESM carrega por at dois minutos conforme indicado por CHRG ou ESM Charging na tela de status.
20
Captulo 1
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
31997-M
2. Deslize o mdulo no rack at ele encaixe no lugar. 3. Verifique se o controlador est rente fonte de alimentao ou a outros mdulos instalados. Depois que inserir o controlador no rack, consulte Indicadores de Status na pgina 187 para informaes sobre a interpretao dos indicadores de status.
Insero da chave
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
21
Captulo 1
Instalao do carto SD
Execute estas etapas para instalar o carto SD nos controladores 1756-L7x. ADVERTNCIA: Ao inserir ou remover o carto de memria digital seguro (SD) enquanto a alimentao estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou que a rea no apresenta risco. 1. Verifique se o carto SD est bloqueado ou desbloqueado dependendo da sua preferncia.
Destravado Travado
32005-M
Para mais informaes sobre as configuraes de bloqueio/ desbloqueio, consulte Carregamento e armazenamento no carto de memria na pgina 66. 2. Abra a porta para o carto SD.
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
32002-M
22
Captulo 1
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
32004-M
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
32006-M
23
Captulo 1
Remoo do carto SD
O controlador 1756-L7x entregue com um carto SD instalado. Execute estas etapas para remover o carto SD do controlador 1756-L7x. ADVERTNCIA: Ao inserir ou remover o carto de memria digital seguro (SD) enquanto a alimentao estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou que a rea no apresenta risco. IMPORTANTE Verifique se o indicador de status do carto SD est apagado e se o carto no est em uso antes de remov-lo. Recomendamos que voc faa o seguinte: Deixe um carto SD instalado. Use os cartes SD disponveis na Rockwell Automation (cdigo de catlogo 1784-SD1 ou 1784-SD2). Embora outros cartes SD possam ser usados com o controlador, a Rockwell Automation no testou o uso destes cartes com o controlador. Caso voc use outro carto SD que no seja o disponibilizado pela Rockwell Automation, os dados podem ser perdidos ou corrompidos. Alm disso, os cartes SD no fornecidos pela Rockwell Automation no tm as mesmas classificaes industriais, ambientais e certificaes que os da Rockwell Automation.
1. Verifique se o carto SD no est em uso certificando-se de que o indicador SD est apagado. Voc tambm pode colocar o controlador no modo Hard Run para que DICA ele continue gravando no carto quando for removido. 2. Abra a porta para acessar o carto SD.
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
32015-M
24
Captulo 1
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
32004-M
25
Captulo 1
Instalao do ESM
Para instalao um ESM no controlador 1756-L7x, execute estas etapas. ATENO: Para evitar potenciais danos ao produto quando inserir o ESM, alinhe-o na guia e deslize para frente com fora mnima at que o ESM encaixe no local. 1. Alinhe os slots macho e fmea do ESM e do controlador.
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
2. Deslize o ESM para trs at que ele encaixe no lugar. O ESM comea a carregar aps a instalao. O status de carregamento indicado por uma dessas mensagens: Carregamento do ESM CHRG Aps instalar o ESM, ele pode levar at 15 segundos para as mensagens sobre o status de carregamento para serem exibidas. IMPORTANTE Permita que o ESM termine de carregar antes de desenergizar do controlador. Se no fizer isso, o programa aplicativo pode ser perdido. Uma falha grave 1, cdigo 40 ser registrada na energizao. Para verificar se o ESM est totalmente carregado, verifique a tela de status para confirmar que as mensagens CHRG ou de carregamento do ESM no so mais exibidas. Recomendamos que voc verifique os atributos do objeto WallClockTime aps instalar um ESM para verificar se a hora do controlador est correta. O ESM contm um relgio em tempo real. Se o ESM for novo ou vier de outro controlador, os atributos do objeto WallClockTime do controlador pode mudar.
DICA
26
Captulo 1
Desinstalao do ESM
ADVERTNCIA: Se sua aplicao precisar o ESM para liberar sua energia armazenada residual at 40 Joule ou menos antes de transport-lo para dentro ou para foram da aplicao, use o mdulo 1756-(SP)ESMNSE(XT) somente. Neste caso, execute estas etapas antes de remover o ESM. 1. Desligue a alimentao do rack. Aps desligar a alimentao do rack, o indicador de status OK do controlador muda de verde (OK) para vermelho slido (DESENERGIZADO). 2. Aguarde ao menos 20 minutos para que a energia armazenada residual diminua at 40 Joule ou menos antes de remover o ESM. No existe indicao visual de quando os 20 minutos passam. Voc precisa contar esse perodo de tempo. ADVERTNCIA: Ao inserir ou remover o mdulo de armazenamento da energia enquanto a alimentao do backplane estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou que a rea no apresenta risco. A ocorrncia contnua de arcos eltricos causa o desgaste excessivo dos contatos do mdulo e de seu conector correspondente. IMPORTANTE Antes de remover um ESM, faa os ajustes necessrios ao seu programa para considerar as potenciais alteraes no atributo WallClockTime.
Considere estes pontos antes de remover o ESM: Os mdulos ESM a seguir podem estar atualmente instalados em seu controlador 1756-L7x ou 1756-L7xXT: 1756-ESMCAP 1756-ESMNSE 1756-ESMCAPXT 1756-ESMNSEXT
Os controladores 1756-L7x vm com o mdulo 1756-ESMCAP j instalado. O controlador de temperaturas extremas 1756-L7xXT fornecido com um mdulo 1756-ESMCAPXT j instalado. Para mais informaes sobre como usar um mdulo 1756-ESMNSE, 1756-ESMNRM, 1756-ESMNSEXT ou 1756-ESMNRMXT, consulte pgina 26. Depois que os controladores 1756-L7x ou 1756-L7xXT perderem a alimentao porque o rack foi desligado ou porque o controlador foi removido de um rack energizado, no remova o ESM imediatamente. Espere at que o indicador de status OK do controlador mudar de verde (OK) para vermelho slido (DESENERGIZADO) antes de remover o ESM. Voc pode usar o mdulo 1756-ESMNSE com um 1756-L73 (8MB) ou controlador com memria reduzida somente.
Publicao Rockwell Automation 1756-UM001N-PT-P Novembro 2012 27
Captulo 1
Use o mdulo 1756-ESMNSE se sua aplicao precisar que o ESM instalado libere a energia residual armazenada para 40 Joule ou menos antes de transport-lo para dentro ou para fora de sua aplicao. Uma que estiver instalado, voc no pode remover o mdulo 1756-ESMNRM ou 1756-ESMNRMXT de um controlador 1756-L7x ou 1756-L7xXT. Execute estes passos para remover um mdulo ESM do controlador. 1. Remova a chave da seletora de modo. IMPORTANTE A prxima etapa depende de quais das condies a seguir se aplicarem de sua aplicao. Se remover o ESM de um controlador 1756-L7x energizado, v para a etapa 2. Se estiver removendo o ESM de um controlador 1756-L7x que no est energizado, porque o rack est desligado ou porque o controlador foi removido de um rack energizado, no remova o ESM imediatamente. Espere at que o indicador de status OK do controlador mudar de verde (OK) para vermelho slido (DESENERGIZADO) antes de remover o ESM. Depois que o indicador de status OK apagar, v para a etapa 2.
2. Use seu dedo polegar para pressionar a parte preta para liberar e puxe o ESM para fora do controlador.
Logix 55xx
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
RUN FORCE SD
OK
28
Captulo 1
Observaes:
29
Captulo 1
30
Captulo
Tpico Antes de comear Partes do controlador 1756-L6x Instalao do controlador 1756-L6x Instalao e remoo do carto CompactFlash Conexo e substituio da bateria Insero do controlador no rack Remoo do controlador do rack
Pgina 33 33 34 34 38 41 43
ATENO: Ambiente e Gabinete Este equipamento foi projetado para utilizao em ambientes industriais com grau de poluio 2, em categorias de sobretenso II (conforme definido na publicao 60664-1 do IEC), em altitudes de at 2000 m (6562 ps) sem reduo de capacidade. Este equipamento no destinado para uso em ambientes residenciais e pode no fornecer a proteo adequada para servios de comunicao por rdio em tais ambientes. Este equipamento fornecido como tipo aberto. deve ser instalado dentro de um gabinete apropriado s respectivas condies ambientais especficas existentes e projetado corretamente para impedir ferimentos pessoais resultantes da possibilidade de acesso a peas energizadas. O gabinete deve ter propriedades prova de fogo para evitar ou minimizar a propagao de chamas, de acordo com a classificao de 5 VA ou ser aprovado para as aplicaes se no for metlico. O interior do gabinete s pode ser acessado com o uso de uma ferramenta. As prximas sees desta publicao podem apresentar informaes adicionais relacionadas ao grau de proteo do gabinete necessrio para cumprir determinadas certificaes de segurana do produto. Alm desta publicao, consulte: Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, para requisitos adicionais de instalao, publicao Rockwell Automation 1770-4.1. Consulte as normas NEMA 250 e IEC 60529, conforme aplicvel, para obter explicaes sobre os graus de proteo de diversos tipos de gabinetes.
31
Captulo 2
Aprovao norte-americana para uso em reas classificadas As informaes a seguir destinam-se operao deste equipamento em reas classificadas. Products marked "CL I, DIV 2, GP A, B, C, D" are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest "T" number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. Informations sur lutilisation de cet quipement en environnements dangereux. Les produits marqus CL I, DIV 2, GP A, B, C, D ne conviennent qu une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livr avec des marquages sur sa plaque didentification qui indiquent le code de temprature pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combins dans un systme, le code de temprature le plus dfavorable (code de temprature le plus faible) peut tre utilis pour dterminer le code de temprature global du systme. Les combinaisons dquipements dans le systme sont sujettes inspection par les autorits locales qualifies au moment de linstallation.
WARNING: EXPLOSION HAZARD Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2. If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous.
AVERTISSEMENT: RISQUE DEXPLOSION Couper le courant ou sassurer que lenvironnement est class non dangereux avant de dbrancher lquipement. Couper le courant ou sassurer que lenvironnement est class non dangereux avant de dbrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes relis cet quipement laide de vis, loquets coulissants, connecteurs filets ou autres moyens fournis avec ce produit. La substitution de composants peut rendre cet quipement inadapt une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. Sassurer que lenvironnement est class non dangereux avant de changer les piles.
As informaes a seguir destinam-se operao deste equipamento em reas classificadas. Os produtos identificados CL I, DIV 2, GP A, B, C, D so adequados para uso em reas classificadas Classe I Diviso 2 Grupos A, B, C, D, e reas no classificadas apenas. Cada produto fornecido com indicaes na placa de identificao informando o cdigo de temperatura da rea classificada. Ao combinar produtos dentro de um sistema, o cdigo de temperatura mais adversa (nmero T mais inferior) pode ser usado para ajudar a determinar o cdigo de temperatura geral do sistema. Combinaes do equipamento no sistema esto sujeitas fiscalizao pelas autoridades locais no momento da instalao.
ADVERTNCIA: RISCO DE EXPLOSO No desconecte o equipamento a menos que no haja energia ou a rea no apresente risco. No remova conexes deste equipamento a menos que no haja energia ou a rea seja conhecida como no classificada. Fixe as conexes externas relativas a este equipamento usando parafusos, travas corredias, conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto. A substituio de componentes pode prejudicar a adequao com a Classe I, Diviso 2. Este produto contm baterias que devem ser trocadas em uma rea conhecida por ser no classificada.
Aprovao de reas classificadas europeias O seguinte aplica-se quando o produto possuir a identificao Ex. Este equipamento foi projetado para uso em ambientes potencialmente explosivos como definido pela Diretriz da Unio Europeia 94/9/EC e tambm est em conformidade com Essential Health and Safety Requirements relativas ao projeto e construo de equipamentos para Categoria 3 destinados ao uso em ambientes potencialmente explosivos de Zona 2, de acordo com o Anexo II desta diretriz. A conformidade com Essential Health and Safety Requirements foi garantida pela conformidade com EN 60079-15 e EN 60079-0.
ATENO: Este equipamento no resistente luz do sol ou outras fontes de radiao UV.
32
Captulo 2
ADVERTNCIA: Este equipamento deve ser montado em um gabinete certificado pela ATEX com classificao para proteo contra entrada mnima de entrada, no mnimo, IP54 (conforme definido em IEC60529) e usado em um ambiente de grau de poluio 2 no mximo (conforme definido em IEC 60664-1) quando aplicado em ambientes zona 2. O gabinete deve utilizar uma porta ou tampa removvel por ferramenta. Este equipamento deve ser usado dentro das classificaes especificadas pela Allen-Bradley. Este equipamento deve ser usado com os backplanes da Rockwell Automation certificados pela ATEX. Fixe as conexes externas relativas a este equipamento usando parafusos, travas corredias, conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto. No desconecte o equipamento a menos que no haja energia ou a rea no apresente risco.
ATENO: A equipe responsvel pela aplicao dos sistemas eletrnicos programveis (PES) relacionados segurana deve estar ciente das especificaes de segurana na aplicao do sistema e deve ser treinada para usar o sistema.
Antes de comear
Execute estas tarefas usando os recursos adequados listados como referncia antes de instalar seu controlador e a fonte de alimentao.
Tarefa Instale um rack ControlLogix e uma fonte de alimentao Recursos Consulte ControlLogix Chassis and Power Supplies, publicao 1756-IN005
Estas sees descrevem as partes que acompanham os controladores 1756-L6x, bem como os acessrios disponveis. Uma das baterias a seguir acompanha seu controlador: Para os controladores da srie A, o cdigo de catlogo 1756-BA1 Para os controladores da srie B, o cdigo de catlogo 1756-BA2 Chave, cdigo de catlogo 1747-KY
Figura 2 Partes que acompanham o controlador 1756-L6x
Controlador 1756-L6x 1756-BA1 ou 1756-BA2
Logix 5563
RUN FORCE BAT RUN REM I/O RS232 OK PROG
Chave 1747-KY
33
Captulo 2
(1) O 1756-BATM pode ser usado com os controladores da srie A, mas no podem ser usados com os controladores da srie B. Os controladores da srie B usam alimentao por bateria diferentemente dos controladores anteriores e, portanto, as consideraes sobre as baterias para esta srie de controlador variam. Para mais informaes sobre a determinao de qual bateria usar, consulte ControlLogix Controllers Selection Guide, publicao 1756-SG001.
Estas sees explicam como instalar o controlador 1756-L6x. Para instalar o controlador 1756-L6x, execute as tarefas resumidas nesta tabela.
Tarefa Instalao e remoo do carto CompactFlash Conexo e substituio da bateria Insero do controlador no rack Remoo do controlador do rack
Pgina 34 38 41 43
A instalao e a remoo de um carto CompactFlash depende do controlador. ADVERTNCIA: Ao inserir ou remover o carto CompactFlash enquanto a alimentao estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou que a rea no apresenta risco. Se voc estiver usando um controlador da srie A, consulte estas sees: Instale um carto CompactFlash em um controlador srie A na pgina35. Remova um carto CompactFlash de um controlador srie A na pgina35. Se voc estiver usando um controlador da srie B, consulte estas sees: Instale um carto CompactFlash em um controlador srie B na pgina36. Remova um carto CompactFlash de um controlador srie B na pgina37.
34
Captulo 2
1 3
1. Deite o controlador para o lado de forma que sua frente fique para a esquerda. 2. Levante a trava. 3. Insira um carto CompactFlash no slot na parte inferior do controlador. 4. Puxe o clipe para frente e para baixo at que ele encaixe no lugar acima do carto.
1 3
1. Deite o controlador para o lado de forma que a seletora de modo fique para a esquerda. 2. Levante a trava. 3. Retire o corao do slot com cuidado.
35
Captulo 2
1 3
1. Abra a porta do controlador e empurre a trava do CompactFlash para a esquerda. 2. Insira o carto CompactFlash com o logo Allen-Bradley virado para a esquerda. 3. Solte a trava e prenda-a sobre o carto CompactFlash.
36
Captulo 2
3 2
1. Verifique se o indicador OK estiver verde slido e abra a porta do controlador. 2. Empurre e segure a trava do CompactFlash para a esquerda. 3. Empurre o boto de ejeo e remova o carto. 4. Libere a trava.
37
Captulo 2
Este produto contm uma bateria de ltio hermeticamente vedada que pode precisar ser substituda durante a vida til do produto. Ao fim desta vida til, a bateria contida neste produto deve ser descartada separadamente do lixo comum. A coleta e a reciclagem das baterias ajudam a proteger o ambiente e contribuem para a preservao dos recursos naturais, pois materiais valiosos so recuperados.
ADVERTNCIA: Quando voc conectar ou desconectar a bateria, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou que a rea no apresenta risco. Para informaes sobre o manuseio seguro das baterias de ltio, incluindo o manuseio e o descarte de baterias com vazamento, consulte Guidelines for Handling Lithium Batteries, publicao AG-5.4. IMPORTANTE: Para evitar a perda do programa, substitua uma bateria 1756-BA1 ou 1756-BA2 de acordo com o programa abaixo mesmo de o indicador de status BAT estiver apagado.
Se a temperatura a 2,54 cm (1 pol.) abaixo do rack for de Substitua a bateria em 25 a 35 C (13 a 95 F) 36 a 40 C (96,8 a 104 F) 41 a 45 C (105,8 a 113 F) 46 a 50 C (114,8 a 122 F) 51 a 55 C (123,8 a 131 F) 56 a 70 C (132,8 a 158 F) No necessrio substituir 3 anos 2 anos 16 meses 11 meses 8 meses
ATENO: Armazene as baterias em um ambiente frio e seco. Recomendamos 25 C (77 F) com umidade relativa de 40 a 60%. Voc pode armazenar baterias por at 30 dias entre 45 a 85 C (49 a 185 F), como durante o transporte. Para evitar vazamentos ou outros perigos, no armazene as baterias em temperaturas acima de 60C (140 F) por mais de 30 dias.
A conexo da bateria varia de acordo com a srie de seu controlador: Se voc estiver usando um controlador srie A, consulte pgina 39. Se voc estiver usando um controlador srie B, consulte pgina 40.
38
Captulo 2
DATA
Localizao do terminal de fios Fio conectado Topo Meio Fundo Sem conexo Condutor preto () Condutor vermelho (+)
1. Ligue o conector da bateria porta direita do slot da bateria. 2. Encaixe a bateria no slot da bateria. 3. Escreva a data na etiqueta da bateria. 4. Cole a etiqueta na parte interna da porta do controlador.
39
Captulo 2
COMPACT FLASH
RS232
UP BATTERY DATE
DATA
BATTERY PORT
30563-M
1. Insira a bateria com a seta apontando para cima no slot da bateria. 2. Ligue o conector da bateria na porta da bateria (+ vermelho, preto). 3. Escreva a data na etiqueta da bateria. 4. Cole a etiqueta na parte interna da porta do controlador.
40
Captulo 2
Quando instalar um controlador ControlLogix, voc pode fazer o seguinte: Coloque o controlador em qualquer slot. Use vrios controladores no mesmo rack. Voc pode instalar um controlador ControlLogix enquanto alimentao do rack estiver aplicada e o sistema em operao. ADVERTNCIA: Ao inserir ou remover o mdulo enquanto a alimentao de backplane estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou que a rea no apresenta risco. A ocorrncia contnua de arcos eltricos causa o desgaste excessivo dos contatos do controlador e de seu conector correspondente no rack. Os contatos desgastados podem criar resistncia eltrica, que pode afetar a operao do controlador. ATENO: Preveno descarga eletrosttica Este equipamento sensvel descarga eletrosttica, que pode causar danos internos e afetar a operao normal. Siga estas diretrizes ao lidar com o equipamento: Toque um objeto aterrado para descarregar o potencial esttico. Use uma pulseira de aterramento aprovada. No toque em conectores ou pinos nas placas de componentes. No toque os componentes do circuito dentro do equipamento. Use uma estao de trabalho livre de esttica, se disponvel. Armazene o equipamento em uma embalagem antiesttica quando fora de uso.
ATENO: Se este equipamento for usado de modo diferente do especificado pelo fabricante, a proteo fornecida pode ser comprometida.
41
Captulo 2
Execute estas etapas para inserir o controlador no rack. 1. Insira a chave no controlador. 2. Gire a chave para a posio PROG. 3. Alinhe a placa de circuito cm as guias inferior e superior do rack. 4. Deslize o mdulo no rack.
5. Verifique se o controlador est rente fonte de alimentao ou a outros mdulos instalados. 6. Verifique se as travas superior e inferior esto engatadas. Depois que inseriu o controlador no rack, voc pode precisar consulte Indicadores de Status na pgina187 para mais informaes relacionadas ao estado do controlador.
42
Captulo 2
Voc pode remover um controlador enquanto alimentao do rack estiver aplicada e o sistema em operao. Se voc remover o controlador, todos os dispositivos pertencentes ao controlador entraro em seus estados de falha configurados. ADVERTNCIA: Ao inserir ou remover o mdulo enquanto a alimentao de backplane estiver ligada, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que a alimentao foi removida ou que a rea no apresenta risco. A ocorrncia contnua de arcos eltricos causa o desgaste excessivo dos contatos do controlador e de seu conector correspondente no rack. Os contatos desgastados podem criar resistncia eltrica, que pode afetar a operao do controlador. Execute estas etapas para remover o controlador do rack. 1. Pressione as guias de travamento nas partes superior e inferior do controlador. 2. Deslize o controlador para fora do rack.
20880
43
Captulo 2
Observaes:
44
Captulo
Tpico Execuo das conexes Conexo ao controlador 1756-L7x Conexo ao controlador 1756-L6x Atualizao do firmware do controlador Configurao do caminho de comunicao Entre em comunicao com o controlador. Download para o controlador Upload a partir do controlador Seleo do modo de operao do controlador Uso da seletora de modo para alterar o modo de operao Uso da Logix Designer para alterar o modo de operao Carregamento e armazenamento no carto de memria Uso dos mdulos de armazenamento de energia (ESMs) do ControlLogix Estimativa do suporte do ESM do WallClockTime Manuteno da bateria (controladores 1756-L6x somente)
Pgina 45 46 49 52 58 59 60 61 63 63 65 66 71 73 74
Antes de comear a usar seu controlador, voc deve fazer uma conexo com o controlador.
45
Captulo 3
O controlador tem uma porta USB que usa um receptculo de Tipo B. A porta compatvel com USB 2.0 e opera em 12 Mbps. Para usar a porta USB do controlador, voc deve ter o software RSLinx, verso 2.56 ou posterior, instalado em sua estao de trabalho. Use um cabo USB para conectar sua estao de trabalho porta USB. Com esta conexo, voc pode fazer o upgrade de firmware e descarregar programas para o controlador diretamente de sua estao de trabalho. ATENO: A porta USB destinada programao local temporria apenas e no para conexo permanente. O cabo USB no deve exceder 3,0 m (9,84 ps) e no pode conter hubs.
Logix 55xx
RUN FORCE SD
OK
32007-M
32007-M
46
Captulo 3
2. Clique em qualquer uma das opes do Windows Update e clique em Next. Se o software para o USB no for encontrado e a instalao for DICA cancelada, verifique se voc instalou o software RSLinx Classic, verso 2.57 ou posterior.
47
Captulo 3
3. Clique em Install the software automatically (Recommended) e em Next. O software est instalado.
4. Clique em Finish para configurar seu driver USB. Para navegar at seu controlador no software RSLinx, clique no cone RSWho.
Seu controlador aparece em dois drivers diferentes, um rack virtual e a porta USB. Voc pode usar o driver para navegar at seu controlador.
48
Captulo 3
O controlador 1756-L6x ControlLogix usa uma porta serial para as conexes da estao de trabalho. ADVERTNCIA: Se voc conectar o cabo de comunicao com alimentao aplicada a este mdulo ou a qualquer dispositivo serial na outra extremidade do cabo, um arco eltrico pode ocorrer. Isto pode causar uma exploso em instalaes reconhecidas como rea classificada. Antes de continuar, certifique-se de que no haja energia ou que a rea no apresenta risco. Para conectar uma estao de trabalho porta serial, voc pode fazer seu prprio cabo serial ou use um destes cabos: Cabo serial 1756-CP3 Cabo 1747-CP3 da famlia de produtos SLC (se voc usar este cabo, a porta do controlador pode no fechar)
Para a estao de trabalho Para o controlador
42576
Siga estas orientaes caso faa seu prprio cabo serial: Limite o comprimento em 15,2 m (50 ps). Faa a fiao dos conectores conforme mostrado. Conecte a blindagem a ambos os conectores.
Para a estao de trabalho
1 CD 2 RDX 3 TXD 4 DTR COMMON 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9
Para o controlador
1 CD 2 RDX 3 TXD 4 DTR COMMON 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9
42231
49
Captulo 3
COMPACT FLASH
RS232
UP BATTERY DATE
1 2
BATTERY PORT
50
Captulo 3
3. Clique em Add New. A caixa de dilogo Add New RSLinx Driver aparece.
4. Insira o nome do driver e clique em OK. 5. Especifique as configuraes da porta serial. a. No menu Comm Port, selecione a porta serial na estao de trabalho a qual o cabo est conectado. b. No menu Device, selecione Logix 5550/CompactLogix. c. Clique em Auto-Configure.
6. Se a configurao automtica for bem-sucedida, clique em OK. Se a configurao automtica falhar, verifique a opo em Comm Port foi selecionada corretamente. 7. Clique em Close.
Publicao Rockwell Automation 1756-UM001N-PT-P Novembro 2012 51
Captulo 3
Voc pode optar por fazer a atualizao do firmware do controlador ao usar uma destas ferramentas: Software ControlFLASH junto com o ambiente Studio 5000 Recurso AutoFlash da aplicao Logix Designer Para atualizar o firmware de seu controlador, conclua as tarefas listadas nesta tabela.
Tarefa Definio do firmware do controlador Obteno do firmware do controlador Uso do utilitrio ControlFLASH para atualizar o firmware Uso do AutoFlash para atualizar o firmware Pgina 52 53 53 56
Use esta tabela para determinar qual reviso do firmware necessria para seu controlador.
Tabela 4 Firmware necessrio para os controladores
Controlador 1756-L61 Srie A B 1756-L62 A B 1756-L63 A Use esta verso do firmware 12.x ou posterior 13.40 ou posterior 12.x ou posterior 13.40 ou posterior Se no estiver usando um carto CompactFlash, 10.x ou posterior Se estiver usando um carto CompactFlash, 11.x ou posterior 13.40 ou posterior 13.40 ou posterior 16 ou posterior 17 ou posterior 20 ou posterior 19 ou posterior 19 ou posterior 19 ou posterior 19 ou posterior 19 ou posterior
52
Captulo 3
1. Verifique se a conexo de rede apropriada foi feita e se o seu driver de rede foi configurado no software RSLinx Classic. 2. Inicie o software ControlFLASH e clique em Next para comear o processo de atualizao.
53
Captulo 3
5. Selecione o controlador e clique em Next. 6. Selecione a reviso do firmware para a qual voc quer atualizar e clique em Next.
Atualizao do controlador 1756-L7x Atualizao do controlador 1756-L6x
54
Captulo 3
DICA
Se estiver usando um controlador 1756-L7x e ocorrer um erro de script do arquivo aps selecionar o nmero de reviso do firmware (consulte o exemplo abaixo), provavelmente, h algum problema com os arquivos de seu firmware.
Para recuperar, faa o seguinte: Acesse http://www.rockwellautomation.com/support/ e baixe a reviso do firmware que voc est tentando atualizar. Substitua a reviso do firmware que voc instalou anteriormente pela a que est no website do suporte tcnico. Se substituir sua reviso do firmware no resolver o problema, entre em contato com o suporte tcnico da Rockwell Automation. 7. Clique em Finish. 8. Quando uma caixa de dilogo de confirmao aparece, clique em Yes. A caixa de dilogo de andamento indica o status da atualizao do firmware. Os controladores 1756-L7x indicam o andamento em atualizaes e blocos. Os controladores 1756-L6x indicam o andamento somente em blocos.
Andamento do controlador 1756-L7x Andamento do controlador 1756-L6x
ADVERTNCIA: Deixe a atualizao do firmware terminar antes de desligar e ligar a alimentao, caso contrrio, ela ser interrompida. DICA Se a atualizao do ControlFLASH do controlador for interrompida, os controladores 1756-L6x e 1756-L7x voltaram a iniciar o firmware na reviso 1.xxx.
55
Captulo 3
Quando a atualizao estiver concluda, a caixa de dilogo Update Status indica que a atualizao terminou.
1. Verifique se a conexo de rede apropriada foi feita e se o seu driver de rede est configurado no software RSLinx. 2. Use a aplicao Logix Designer para criar um projeto no controlador na verso que voc precisa.
56
Captulo 3
57
Captulo 3
Deixe a atualizao firmware terminar sem ser interrompida. Quando a atualizao do firmware estiver concluda, a caixa de dilogo Who Active abre.
Para entrar em comunicao com o controlador, voc deve especificar um caminho de comunicao na aplicao Logix Designer. Voc especifica o caminho de comunicao aps criar um programa do controlador. Realize estas etapas para especificar o caminho de comunicao aps criar seu programa. 1. Clique em Who Active.
58
Captulo 3
Use um destes mtodos para entrar em comunicao com o controlador. Aps configurar o caminho de comunicao, clique em Go Online na caixa de dilogo Who Active.
59
Captulo 3
Fazer o download de um projeto para o controlador move o projeto da aplicao Logix Designer para o controlador. Voc pode fazer o download de um projeto de duas maneiras: Uso da caixa de dilogo Active Dialog para fazer o download na pgina60 Uso do menu Controller Status para fazer o download na pgina61
60
Captulo 3
DICA
Depois que o download for concludo em um controlador 1756-L7x, o nome do projeto indicado na tela de status com movimento cclico.
Fazer o upload de um projeto para o controlador copia o projeto do controlador para a aplicao Logix Designer. Para fazer o upload de um projeto, use um destes mtodos: Uso da caixa de dilogo Active Dialog para fazer o upload, pgina 61 Uso do menu Controller Status para fazer o upload, pgina 62
2. Clique em Upload aps verificar o projeto que voc est fazendo o upload na caixa de dilogo Connected to Upload.
61
Captulo 3
62
Captulo 3
Use esta tabela como uma referncia quando determinar seu modo de operao do controlador.
Tabela 5 Modos de operao do controlador e seus significados
Selecione um destes modos Se voc quiser Operao Remoto Operao Teste Energiza as sadas para o estado comandado pela lgica do projeto Energiza as sadas para seu estado configurado para o modo Program Executa (faz a varredura) as tarefas Altera o modo do controlador atravs da aplicao Logix Designer Faz o download de um projeto Programa uma rede ControlNet Edita o projeto quando estiver on-line Envia mensagens Envia e recebe os dados em resposta a uma mensagem proveniente de outro controlador Produz e consome tags X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Programa Programa
63
Captulo 3
A seletora de modo na frente do controlador pode ser usada para mudar o controlador para um destes modos: Operao (RUN) Remoto (REM) Programa (PROG)
1756-L7x
Logix557x
1756-L6x
Logix556x
RUN FORCE SD
OK
REM PR OG RUN
Seletora de modo
ATENO:
RUN
Modo de operao O controlador est controlando ativamente o processo/mquina. Os projetos no podem ser editados na aplicao Logix Designer quando estiver no modo de operao. Modo de operao remota Este modo idntico ao modo de operao, mas voc pode editar o projeto on-line. Modo de programao remota Este modo idntico ao modo de programao. Modo de teste remoto O modo do controlador enquanto o cdigo est executando. A E/S no est controlada e as operaes de edio limitada esto disponveis. Os mdulos de sada so comandados ao estado do modo de programao (ativar, desativar ou reter). Obs.: O modo do controlador pode ser alterado de dentro da aplicao Logix Designer.
O modo de operao deve ser usado somente quando todas as condies forem seguras.
REM
Os usurios podem modificar um arquivo de projeto on-line no modo de operao remota. Certifique-se de controlar as sadas com cuidado para evitar ferimentos equipe e danos ao equipamento. As sadas so comandadas ao estado do modo de programao que pode causar uma situao perigosa.
PROG
Modo de programao O modo do controlador durante o qual a linguagem de programao no est executando. A E/S no est controlada e as operaes de edio limitada esto disponveis. Os mdulos de sada so comandados ao estado do modo de programao (ativar, desativar ou reter). Nesta posio, os modos do controlador no podem ser alterados atravs da aplicao Logix Designer.
No use o modo de programao como uma parada de emergncia (E-stop). O modo de programao no um dispositivo de segurana. As sadas so comandadas ao estado do modo de programao que pode causar uma situao perigosa.
64
Captulo 3
DICA
Para este exemplo, a seletora do modo do controlador est ajustada para o modo remoto. Se sua seletora de modo do controlador estiver ajustada para os modos de operao ou de programao, as opes do menu mudam.
65
Captulo 3
O carto de memria que compatvel com seu controlador ControlLogix usado para carregar ou armazenar o contedo da memria do usurio para o controlador.
DICA
Se Load/Store estiver apagado (indisponvel), verifique se: Voc especificou o caminho de comunicao correto e se est online com o controlador no modo de programao. O carto de memria est instalado. Com os controladores 1756-L7x, se o carto SD estiver bloqueado, Store est desativado (indisponvel) e o status bloqueado est indicado no canto inferior esquerdo da caixa de dilogo Nonvolatile memory/Load Store. Consulte etapa 4. Se o carto de memria no estiver instalado, o carto faltante ser indicado por uma mensagem no canto inferior esquerdo da guia Nonvolatile Memory como mostrado aqui.
3. Altere as propriedades de Load Image, Load Mode e Automatic Firmware Update de acordo com as especificaes de sua aplicao.
66
Captulo 3
A tabela abaixo descreve as opes de Load Image que voc pode escolher para o projeto. IMPORTANTE Se o carto SD estiver bloqueado e a opo Load Image do projeto armazenado estiver definida em On Power Up, o firmware do controlador no est atualizado como resultado de realizar a atualizao do firmware. O projeto e o firmware armazenado anteriormente so carregados.
Selecione On Power Up On Corrupt Memory User Initiated
Se quiser que a imagem (projeto) carregue quando Aplicar alimentao ao controlador ou desligar e lig-la O controlador perdeu o projeto e a alimentao foi desligada e ligada ou aplicada Iniciou atravs da aplicao Logix Designer
A tabela abaixo descreve as opes de Load Mode que voc pode escolher para o projeto.
Se voc quiser que o controlador v para este modo aps o carregamento Program Run Selecione Program (remote only) Run (remote only)
A tabela abaixo descreve as opes de Automatic Firmware Update que voc pode escolher para o projeto. A propriedade Automatic Firmware Update tambm mencionada como o recurso Firmware Supervisor.
Se voc quiser Habilitar as atualizaes automticas do firmware para que os dispositivos de E/S na rvore de configurao do controlador que esto configurados para usar a opo Exact Match Keying sejam atualizados conforme necessrio Desabilitar as atualizaes automticas do firmware e remover os arquivos do firmware da E/S que esto armazenados com a imagem Desabilitar as atualizaes automticas do firmware quando no houver arquivos do firmware armazenados com a imagem Selecione Enable and Store Files to Image(1)
Disable
(1) Os dispositivos usados com esta opo devem ser compatveis com a verso de firmware para a que est sendo atualizada.
67
Captulo 3
Aps clicar em Store, o projeto salvo no carto de memria como mostrado pelos indicadores de status do controlador.
Com estes controladores 1756-L6x Estas indicaes mostram o status de armazenamento Enquanto o armazenamento estiver em andamento, o seguinte ocorre: O indicador OK no controlador est vermelho slido Uma caixa de dilogo na aplicao Logix Designer indica que o armazenamento est em andamento Quando o armazenamento estiver concludo, o seguinte acontecer: O indicador OK no controlador est momentaneamente vermelho e muda para verde slido Enquanto o armazenamento estiver em andamento, o seguinte ocorre: O indicador de OK est piscando em verde O indicador SD est piscando em verde SAVE mostrado na tela de status Uma caixa de dilogo na aplicao Logix Designer indica que o armazenamento est em andamento Quando o armazenamento estiver concludo, o seguinte acontecer: O indicador OK no controlador est momentaneamente vermelho e muda para verde slido O indicador SD no controlador est apagado
1756-L7x
IMPORTANTE
Deixe que o armazenamento termine sem ser interrompido. Se voc interromper o armazenamento, pode ocorrer a corrupo ou a perda dos dados.
68
Captulo 3
DICA
Se Load/Store estiver apagado (indisponvel), verifique o seguinte: Que voc tenha especificado o caminho de comunicao correto e esteja online com o controlador. Que o carto de memria esteja instalado. Se o carto de memria no estiver instalado, o carto faltante ser indicado por uma mensagem no canto inferior esquerdo da guia Nonvolatile Memory como mostrado aqui.
3. Verifique se a imagem na memria no voltil (ou seja, o projeto est no carto de memria) o projeto que voc quer carregar. DICA Se nenhum estiver armazenado no carto de memria, uma mensagem no canto esquerdo inferior da guia Nonvolatile Memory indica que uma imagem (ou projeto) no est disponvel conforme mostrado.
DICA
Para informaes sobre alterar o projeto que est disponvel na memria no voltil, consulte Logix5000 Controllers Nonvolatile Memory Programming Manual, publicao 1756-PM017.
69
Captulo 3
4. Clique em Load.
Aps clicar em Load, o projeto carregado no controlador como mostrado pelos indicadores de status do controlador.
Com estes controladores 1756-L6x Estas indicaes mostram o status de armazenamento Enquanto o carregamento estiver em andamento, o seguinte ocorre: O indicador de OK no controlador est piscando em verde Uma caixa de dilogo na aplicao Logix Designer indica que o armazenamento est em andamento Quando o carregamento estiver concludo, o seguinte ocorre: O indicador OK no controlador est momentaneamente vermelho e muda para verde slido Enquanto o carregamento estiver em andamento, o seguinte ocorre: O indicador OK est vermelho slido O indicador SD est piscando em verde LOAD mostrado na tela de status UPDT pode ser mostrado na tela de status se o firmware tambm estiver atualizando com a carga Uma caixa de dilogo na aplicao Logix Designer indica que o armazenamento est em andamento Quando o carregamento estiver concludo, o seguinte ocorre: O indicador OK no controlador est momentaneamente vermelho e muda para verde slido O indicador SD no controlador est apagado
1756-L7x
IMPORTANTE
Deixe que o carregamento termine sem ser interrompido. Se voc interromper o carregamento, pode ocorrer a corrupo ou a perda dos dados.
70
Captulo 3
Voc pode usar os ESMs do ControlLogix para executar as seguintes tarefas: Fornecer a alimentao dos controladores 1756-L7x para salvar o programa na memria de armazenamento no voltil integrado (NVS) do controlador aps a alimentao ser removida do rack ou o controlador ser removido de um rack energizado. IMPORTANTE Quando usar um ESM para salvar o programa na memria NVS integrada, voc no salva o programa no carto SD instalado no controlador.
Apague o programa da memria NVS integrada do controlador 1756-L7x. Para obter mais informaes, consulte o Excluso do programa da memria NVS integrada. A tabela a seguir descreve os ESMs.
Cd. cat. 1756-ESMCAP 1756-ESMNSE Descrio ESM baseado em capacitor Os controladores 1756-L7x vm com este ESM instalado. ESM baseado em capacitor sem alimentao de backup WallClockTime Use este ESM se sua aplicao precisar que o ESM instalado libere a energia residual armazenada para 40joules ou menos antes de transport-lo para dentro ou para fora de sua aplicao. Adicionalmente, voc pode usar este ESM com um 1756-L73 (8MB) ou controlador com memria reduzida somente. ESM baseado em capacitor seguro (no removvel) Este ESM fornece sua aplicao um grau elevado de segurana ao evitar o acesso fsico ao conector USB e ao carto SD.
1756-ESMNRM
71
Captulo 3
RUN FORCE SD
OK
N REM PRO RU
72
Captulo 3
O ESM suporte a manuteno do WallClockTime do controlador quando a alimentao no est aplicada. Use esta tabela para estimar o atraso do ESM com base na temperatura do controlador e do ESM instalado.
Atraso (em dias) Temperatura 20 C (68 F) 40 C (104 F) 60 C (140 F) 1756-ESMCAP 12 10 7 1756-ESMNRM 12 10 7 1756-ESMNSE 0 0 0
IMPORTANTE
Qualquer ao que cause o reset do controlador 1756-L7x (difcil ou fcil), sem um ESM instalado, far com que o relgio do controlador reinicie ao ajuste da fbrica de 01/01/1998.
73
Captulo 3
Esta seo explica como monitorar e manter as baterias de ltio suportadas pelos controladores ControlLogix.
Tabela 6 Controladores 1756-L6x e baterias compatveis
Cd. cat. 1756-L61 1756-L62 1756-L63 Srie A Bateria compatvel 1756-BA1 ou 1756-BATA ou 1756-BATM 1756-BA2
74
Captulo 3
6h 28 h 2,5 dias
75
Captulo 3
Quando a bateria 1756-BATA estiver dentro do mdulo 1756-BATM estiver aproximadamente 50% descarregada, estas advertncias de bateria baixa so indicadas: O BAT est vermelho slido. Uma falha de advertncia (tipo 10, cdigo 10) est registrado.
76
Captulo 3
Ciclos de alimentao
Vida til da bateria aps o indicador de status BAT acender vermelho (pior caso) Tamanho do projeto 1 MB 2 MB 18 semanas 26 semanas 26 semanas 14 semanas 21 semanas 26 semanas 10 semanas 14 semanas 17 semanas 8 semanas 11 semanas 12 semanas 6 semanas 8 semanas 8 semanas 5 semanas 6 semanas 6 semanas 4 MB 12 semanas 26 semanas 26 semanas 10 semanas 18 semanas 26 semanas 7 semanas 12 semanas 17 semanas 6 semanas 10 semanas 12 semanas 5 semanas 7 semanas 8 semanas 4 semanas 5 semanas 6 semanas 8 MB 9 semanas 22 semanas 26 semanas 8 semanas 16 semanas 26 semanas 6 semanas 11 semanas 17 semanas 6 semanas 9 semanas 12 semanas 4 semanas 7 semanas 8 semanas 4 semanas 5 semanas 6 semanas 16 MB 5 semanas 13 semanas 26 semanas 5 semanas 11 semanas 26 semanas 4 semanas 8 semanas 16 semanas 3 semanas 7 semanas 12 semanas 3 semanas 5 semanas 8 semanas 2 semanas 4 semanas 6 semanas
0 a 20 C (32 a 68 F)
26 semanas 26 semanas 26 semanas 18 semanas 24 semanas 26 semanas 12 semanas 15 semanas 17 semanas 10 semanas 12 semanas 12 semanas 7 semanas 8 semanas 8 semanas 5 semanas 6 semanas 6 semanas
21 a 40 C (69,8 a 104 F)
41 a 45 C (105,8 a 113 F)
46 a 50 C (105,8 a 113 F)
51 a 55 C (123,8 a 131 F)
56 a 60 C (132,8 a 140 F)
EXEMPLO
Sob estas condies, a bateria durar, pelo menos, 20 meses antes que o indicador de status BAT acenda vermelho: A temperatura mxima a 2,54 cm (1 pol.) abaixo do rack = 45 C (113 F). Voc desliga e liga a alimentao do controlador trs vezes por dia. O controlador contm um projeto de 8 MB.
77
Captulo 3
Este produto contm uma bateria de ltio vedada que precisa ser substituda durante a vida til do produto. Ao fim desta vida til, a bateria contida neste produto deve ser descartada separadamente do lixo comum. A coleta e a reciclagem das baterias ajudam a proteger o ambiente e contribuem para a preservao dos recursos naturais, pois materiais valiosos so recuperados.
78
Captulo
Pgina 79 82 83
Sistema ControlLogix
O sistema ControlLogix baseado em rack e fornece a opo de configurar um sistema de controle que usa controle sequencial, de processo, movimento e inversor, alm de recursos de comunicao e E/S.
Opes de configurao
Esta seo descreve algumas das muitas configuraes do sistema que esto disponveis com os controladores ControlLogix.
Entrada
Sada
Sada
L75
32044-MC
79
Captulo 4
L75
EN2T
EN2T
L75
Motor
32045-MC
80
Captulo 4
HART
L75
DeviceNet
DNB
ControlNet
CN2
EN2T
EN2T
Ethernet
IF8H
HART Medidores de vazo Endress + Hauser
Inversor PowerFlex
Servidor FactoryTalk
POINT I/O
32046-MC
81
Captulo 4
Quando voc projeta um sistema ControlLogix, h vrios componentes do sistema a serem considerados para sua aplicao. Alguns destes componentes so: Dispositivos de E/S Controle de movimento e especificaes do inversor Mdulos de comunicao Controladores Racks Fontes de alimentao Ambiente Studio 5000 Para mais informaes sobre o projeto e seleo dos componentes de seu sistema ControlLogix, consulte ControlLogix Selection Guide, publicao 1756-SG001. Alm disso, se estiver projetando seu sistema ControlLogix para alguma das aplicaes especficas listadas nesta tabela, consulte os recursos adequados para mais informaes.
Para este tipo de aplicao Movimento com movimento integrado na rede EtherNet/IP Movimento usando um sistema coordenado Movimento com Sercos ou movimento analgico Redundncia aprimorada Redundncia padro SIL2 E/S tolerante falha SIL2 com sub-rotinas RSLogix 5000 E/S tolerante falha SIL2 com instrues add-on RSLogix 5000 Consulte esta publicao Integrated Motion on the EtherNet/IP Network Configuration and Startup User Manual, publicao MOTION-UM003 Motion Coordinated Systems User Manual, publicao MOTION-UM002 SERCOS Motion Configuration and Startup User Manual, publicao MOTION-UM001 ControlLogix Enhanced Redundancy System User Manual, publicao 1756-UM535 ControlLogix Redundancy System User Manual, publicao 1756-UM523 Using ControlLogix in SIL2 Applications Safety Reference Manual, publicao 1756-RM001 ControlLogix SIL2 System Configuration Using RSLogix 5000 Subroutines Application Technique, publicao 1756-AT010 ControlLogix SIL2 System Configuration Using SIL2 Add-On Instructions Application Technique, publicao 1756-AT012
82
Captulo 4
Os controladores ControlLogix so parte da famlia Logix5000 de controladores oferecidos pela Rockwell Automation. As sees que seguem descrevem os diferentes recursos dos controladores ControlLogix.
32 tarefas 100 programas/tarefa Tarefas de evento: todas so disparadas por eventos 1 porta RS-232 serial 1 porta USB, 2.0 plena velocidade, tipo B
EtherNet/IP ControlNet DeviceNet Data Highway Plus E/S remota SynchLink Redes de dispositivos e processos de terceiros ASCII DF1 full/half-duplex Modem de rdio DF1 DH-485 Modbus via lgica N/D
Conexes suportadas pelo controlador, mx. Conexes de rede, por mdulo de rede
250
500
100 ControlNet (1756-CN2/A) 40 ControlNet (1756-CNB) 256 EtherNet/IP; 128 TCP (1756-EN2x) 128 EtherNet/IP; 64 TCP (1756-ENBT)
Totalmente compatvel exceto para aplicaes de movimento Movimento integrado na rede EtherNet/IP Interface SERCOS Opes analgicas: Entrada do Encoder Entrada LDT Entrada SSI Lgica ladder Texto estruturado Bloco de funes Controle sequencial de funes (SFC)
Linguagens de programao
83
Captulo 4
Opes de memria
O controlador ControlLogix est disponvel em diferentes combinaes de memria do usurio. Use esta tabela para determinar qual controlador atende suas especificaes de memria.
Tabela 12 Opes de memria do controlador ControlLogix
Controlador 1756-L61 1756-L62 1756-L63, 1756-L63XT 1756-L64 1756-L65 1756-L71 1756-L72 1756-L73, 1756-L73XT 1756-L74 1756-L75 Memria para dados e lgica 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB 32 MB 2 MB 4 MB 8 MB 16 MB 32 MB 0,98 MB (1006 KB) carto SD E/S 478 KB Memria de back-up Carto CompactFlash(1)
IMPORTANTE
Os controladores 1756-L7x so entregues com um carto SD instalado. Recomendamos que voc deixe o carto SD instalado, pois se uma falha ocorrer, os dados de diagnsticos so automaticamente gravados no carto e podem ser usados pela Rockwell Automation para localizar a falha. Recomendamos tambm que voc use os cartes SD disponveis da Rockwell Automation (cdigos de catlogos 1784-SD1 ou 1784-SD2). Embora outros cartes SD possam ser usados com o controlador, a Rockwell Automation no testou o uso destes cartes com o controlador. Caso voc use outro carto SD que no seja o disponibilizado pela Rockwell Automation, os dados podem ser perdidos ou corrompidos. Alm disso, os cartes SD no fornecidos pela Rockwell Automation podem no ter as mesmas classificaes industriais, ambientais e de certificao dos cartes Rockwell Automation e podem no resistir aos mesmos ambientes industriais que as verses industrialmente classificadas disponveis na Rockwell Automation.
IMPORTANTE
84
Captulo
Redes de comunicao
Tpico Redes disponveis Comunicao de rede EtherNet/IP Comunicao de rede ControlNet Comunicao de Rede DeviceNet Comunicao da rede Data Highway Plus (DH+) Comunicao com Remote I/O (RIO) Comunicao Foundation Fieldbus Comunicao HART
Pgina 85 86 89 92 95 96 98 99
Redes disponveis
H vrias redes de comunicao disponveis para uso com os sistemas ControlLogix. Esta tabela descreve as aplicaes de rede tpicas usadas com os sistemas ControlLogix e lista as redes disponveis para suportar todas as aplicaes.
Tabela 13 Aplicaes e redes compatveis
Tipo de aplicao Movimento integrado Movimento integrado na rede EtherNet/IP para sincronizar o tempo Controle de E/S distribuda Redes compatveis EtherNet/IP EtherNet/IP ControlNet DeviceNet EtherNet/IP Foundation Fieldbus HART Remote I/O
Produo/consumo entre controladores Envio de mensagem de e para outros dispositivos, incluindo acesso ao controlador atravs da aplicao Logix Designer
ControlNet EtherNet/IP ControlNet DeviceNet (somente para dispositivos) Data Highway Plus (DH+) DH-485 EtherNet/IP Serial
Para informaes adicionais sobre o projeto da rede para seu sistema, consulte Ethernet Design Considerations Reference Manual, publicao ENET-RM002.
85
Captulo 5
Redes de comunicao
A rede EtherNet/IP oferece um suite completo de servios de controle, configurao e coleta de dados dividindo em camadas o Common Industrial Protocol (CIP) nos protocolos de Internet padro, como o TCP/IP e o UDP. Esta combinao de padres bem aceitos fornece a capacidade requerida para tanto suportar troca de dados e informaes quanto para aplicaes de controle. A rede EtherNet/IP usa mdia fsica e componentes Ethernet comerciais padro, fornecendo a voc uma soluo de cho-de-fbrica com custo otimizado.
Figura 10 Exemplo de rede EtherNet/IP
E/S distribuda
Controlador CompactLogix com a porta EtherNet/IP integrada Adaptador 1794-AENT com os mdulos 1794 I/O Adaptador 1734-AENT com os mdulos 1734 I/O
Switch
Estao de trabalho
Para mais informaes sobre o uso dos mdulos EtherNet/IP, consulte EtherNet/IP Modules em Logix5000 Control Systems User Manual, publicao ENET-UM001.
86
Redes de comunicao
Captulo 5
1756-EN2T
1756-EN2F 1756-EN2TR
1756-EN3TR
1756-EN2TXT 1756-EWEB
87
Captulo 5
Redes de comunicao
Opcional
RSNetWorx for EtherNet/IP Configurar dispositivos EtherNet/IP pelos endereos IP e/ou nomes de hosts. Fornecer status de larguras de bandas.
88
Redes de comunicao
Captulo 5
A rede ControlNet uma rede de controle em tempo real que fornece transporte em alta velocidade tanto de dados de intertravamento e de E/S quanto de dados de envio de mensagens, ambos com tempo crtico. Isto inclui o upload e o download de dados do programa e da configurao em um link de mdia fsica simples. O recurso de transferncia de dados altamente eficiente da rede ControlNet melhora significativamente o desempenho da E/S e a comunicao peer-to-peer em qualquer sistema ou aplicao. A rede ControlNet altamente determinstica e repetitvel, porm, no afetada quando os dispositivos so conectados ou desconectados da rede. Esta qualidade resulta em desempenho em tempo real confivel, sincronizado e coordenado.
89
Captulo 5
Redes de comunicao
A rede ControlNet frequentemente funciona como segue: Um substituto/reposio para a rede Remote I/O (RIO) porque a rede ControlNet lida habilmente com grandes quantidades de pontos de E/S Um backbone para redes DeviceNet distribudas Uma rede de intertravamento peer
Figura 11 Caractersticas gerais da rede ControlNet
Estao de trabalho E/S distribuda Controlador CompactLogix Inversor PowerFlex 700S com software DriveLogix
Rede ControlNet
Adaptador 1794-ACN15 com mdulos 1794 I/O Adaptador 1734-ACNR com os mdulos 1734 I/O Controlador PLC-5/40C15
Neste exemplo, estas aes ocorrem atravs da rede ControlNet: Os controladores produzem e consumem tags. Os controladores iniciam as instrues MSG que: Enviam e recebem os dados. Configuram dispositivos. A estao de trabalho usada para: Configurar os dispositivos ControlNet e a rede ControlNet. Fazer o download e o upload de projetos dos controladores. Para mais informaes sobre o uso dos mdulos ControlNet, consulte ControlNet Modules no Logix5000 Control Systems User Manual, publicao CNET-UM001.
90
Redes de comunicao
Captulo 5
Executar as mesmas funes que um mdulo 1756-CNB. Suportar a mdia ControlNet redundante. Executar as mesmas funes que um mdulo 1756-CNB. Fornecer duas vezes a capacidade para as aplicaes mais exigentes. Executar as mesmas funes que um mdulo 1756-CN2. Suportar a mdia ControlNet redundante. Executar as mesmas funes que um mdulo 1756-CN2R. Operar em ambientes extremos com temperaturas de 25 a 70 C (13 a 158 F).
91
Captulo 5
Redes de comunicao
No programvel Uma conexo no programvel uma transferncia de mensagem entre os dispositivos que disparada pelo intervalo do pacote requisitado (RPI) ou pelo programa, como uma instruo MSG. O envio de mensagem no programvel permite enviar e receber dados quando voc precisa: As conexes no programveis usam lembretes de largura de banda da rede depois que as conexes programveis forem alocadas.
A rede DeviceNet usa o Common Industrial Protocol (CIP) para fornecer controle, configurao e coleta de dados para dispositivos industriais. A rede DeviceNet usa a tecnologia Controller Area Network (CAN), que reduz os custos de instalao e diminui o tempo de instalao e o tempo parado oneroso. Uma rede DeviceNet fornece acesso inteligncia presente em seus dispositivos permitindo que voc conecte os dispositivos diretamente aos controladores no cho-de-fbrica sem precisar conect-los fisicamente a cada dispositivo em um mdulo de E/S. Com um sistema ControlLogix, a comunicao DeviceNet requer o uso de um mdulo de comunicao 1756-DNB DeviceNet.
92
Redes de comunicao
Captulo 5
Controlador CompactLogix Mdulos e adaptador FLEX I/O Microcomputador 1788-EN2DN Rede DeviceNet
Sensor
PWR
PWR STS
STS
Neste exemplo, o controlador ControlLogix est conectado aos dispositivos e rede DeviceNet atravs do dispositivos de ligao 1788-EN2DN. Para mais informaes sobre o uso dos dispositivos e mdulos DeviceNet, consulte DeviceNet Modules no Logix5000 Control Systems User Manual, publicao DNET-UM004.
93
Captulo 5
Redes de comunicao
94
Redes de comunicao
Captulo 5
Para a comunicao da rede DH+, use um mdulo 1756-DHRIO no rack do ControlLogix para trocar informaes entre estes controladores: Controladores CLP e SLC Controladores ControlLogix e controladores CLP ou SLC Controladores ControlLogix Alm de trocar dados entre os controladores, a rede DH+ tambm fornece a capacidade de compartilhar dados regularmente tanto no nvel da fbrica e em um celular. Voc pode conectar at 32 estaes no mximo a um nico link DH+: O canal A suporta 57,6 Kbps, 115,2 Kbps e 230,4 Kbps. O canal B suporta 57,6 Kbps e 115,2 Kbps.
Figura 13 Exemplo de comunicao da rede ControlLogix DH+
Coleta de dados e gesto de receitas Estao de trabalho
Rede EtherNet/IP
Controlador ControlLogix
Controlador ControlLogix
Rede DH+
Rede DH+
Controlador PLC-5
Estao RSView
Controlador PLC-5
Estao RSView
Captulo 5
Redes de comunicao
Para a comunicao com a Remote I/O, voc tem duas opes de mdulos para usar no rack do ControlLogix. Esta tabela lista os recursos e os mdulos RIO.
Tabela 21 Mdulos e recursos RIO
Mdulo RIO 1756-RIO usado para Funcionar como um scanner e adaptador RIO. Suportar conexes at 32 em qualquer combinao de tamanho de rack ou block transfers. Atualizar dados para o controlador ControlLogix usando as conexes programveis. Funcionar como um scanner RIO. Suportar 32 conexes lgicas de rack ou 16 conexes de block transfer por canal. Estabelecer conexes entre os controladores e os adaptadores E/S. Distribuir o controle de forma que cada controlador tenha sua prpria E/S.
1756-DHRIO
Quando um canal no mdulo 1756-DHRIO estiver configurado para Remote I/O, o mdulo age como um scanner para uma rede Remote I/O. O controlador comunica-se com o mdulo para enviar e receber os dados da E/S na rede Remote I/O. O mdulo 1756-RIO pode agir como um scanner ou adaptador em uma rede Remote I/O. Alm dos dados digitais e de block-transfer, o mdulo 1756-RIO transfere dados especiais e analgicos sem as instrues de mensagem.
Figura 14 Exemplo de comunicao Remote I/O do ControlLogix
Controlador ControlLogix 1771-ASB e mdulo de E/S
96
Redes de comunicao
Captulo 5
97
Captulo 5
Redes de comunicao
A Foundation Fieldbus um fieldbus interopervel aberto projetado para instrumentao de controle do processo. Os dispositivos fieldbus descritos na tabela podem ser conectados ao controlador ControlLogix atravs de outra rede conforme mostrado no exemplo abaixo.
Tabela 22 Dispositivos e recursos do Fieldbus
Dispositivo Fieldbus 1757-FFLD usado para Fazer a interface entre uma rede EtherNet/IP e o Foundation Fieldbus. Conectar-se usando conexes de rede serial de baixa velocidade (H1) e Ethernet de alta velocidade (HSE). Acessar dispositivos diretamente atravs de um servidor OPC. Conectar-se atravs de conexes seriais de baixa velocidade (H1). Fazer a interface entre a rede ControlNet e um Foundation Fieldbus. Suportar a mdia ControlNet redundante.
1788-CN2FF
O Foundation Fieldbus distribui e executa o controle do dispositivo. O dispositivo de ligao Foundation Fieldbus: Faz a interface entre uma rede EtherNet/IP e uma conexo H1 Aceita as mensagens da HSE ou da EtherNet/IP e as converte no protocolo H1
Figura 15 Exemplo de Foundation Fieldbus
Controlador ControlLogix com um mdulo 1756-ENBT Software RSFieldbus
Condicionador de alimentao
Dispositivo de campo
Dispositivo de campo
Para mais informaes sobre o uso dos dispositivos Foundation Fieldbus da Rockwell Automation disponveis, consulte estas publicaes: Foundation Fieldbus Linking Device User Manual, publicao 1757-UM010 ControlNet Foundation Fieldbus Linking Device User Manual, publicao 1757-UM011 RSFieldbus User Manual, publicao RSBUS-UM001
98
Redes de comunicao
Captulo 5
Comunicao HART
HART (Highway Addressable Remote Transducer) um protocolo aberto projetado para a instrumentao do controle do processo.
Equipamento usado para Mdulos de E/S analgica 1756: Agir como um mestre HART para permitir a comunicao com os dispositivos de 1756-IF8H campo HART. 1756-OF8H Fazer a interface diretamente com dispositivos de campo (atravs de modems HART incorporados), eliminando a necessidade de hardware externo e fiao adicional. Fornecer acesso a mais dados dos dispositivos de campo, incluindo as medies de tenso e corrente. Conectar diretamente o software de gerenciamento de ativos aos dispositivos HART. Suportar fiaes diferentes em ambientes em que a imunidade a rudo necessria (mdulos de entrada). Interface ProSoft MVI56-HART Coletar dados ou controlar aplicao com necessidade de atualizao lenta, como um tank farm. No requer hardware externo para acessar o sinal HART. No fornece uma conexo direta com um software de gesto de ativos.
O protocolo HART combina os sinais digitais com sinais analgicos para prepara o sinal digital para varivel de processo (PV). O protocolo HART tambm fornece dados de diagnstico a partir do transmissor.
Figura 16 Exemplo de protocolo HART
Para mais informaes sobre o uso dos mdulos de E/S HART, consulte ControlLogix HART Analog I/O Modules User Manual, publicao 1756-UM533. Para mais informaes sobre a interface ProSoft HART, consulte o website ProSoft Technologies em http://www.prosoft-technology.com.
99
Captulo 5
Redes de comunicao
Observaes:
100
Captulo
Tpico Porta serial do controlador 1756-L6x Comunicao com dispositivos seriais Protocolo DF1 mestre Protocolo DF1 ponto a ponto Protocolo do modem de rdio DF1 Protocolo DF1 escravo Protocolo DH-485 Protocolo ASCII Configurao do controlador 1756-L6x para a comunicao serial Transmisso de mensagens em uma porta serial Suporte Modbus
Pgina 102 103 103 103 104 106 107 109 109 111 113
101
Captulo 6
Os controladores ControlLogix 1756-L6x tm uma porta RS-232 incorporada que pode ser usada em uma variedade de aplicaes baseadas em srie. As potenciais de aplicaes de comunicao serial incluem: Modos DF1 (incluindo suporte de transmisso de mensagem) Modem de rdio DF1 Comunicao do dispositivo ASCII
Figura 17 Exemplo de comunicao do dispositivo ControlLogix DF1
Conexo RS-232
102
Captulo 6
Quando configurar o controlador para a comunicao serial, voc primeiro especifica um modo da porta serial (sistema ou usurio) e depois um protocolo.
Figura 18 Modo da porta serial em Controller Properties
Esta tabela descreve os protocolos de comunicao serial para uso com cada modo.
Tabela 23 Modos da porta serial, protocolos e usos
Modo System Protocolo DF1 mestre DF1 ponto a ponto Modem de rdio DF1 DF1 escravo DH-485 User ASCII usado para Controla o polling e a transmisso de mensagens entre os ns do mestre e do escravo. Comunica-se entre o controlador e outro dispositivo compatvel com o protocolo DF1. Programa o controlador atravs da porta serial. Comunicao com os controladores SLC 500 e MicroLogix 1500. Este protocolo suporta as configuraes mestre/escravo e armazenar/encaminhar. Configura o controlador como uma estao escrava em uma rede de comunicao serial mestre/escravo. Comunicao com outros dispositivos DH-485 atravs de uma rede com mltiplos mestres e token pass que permite a programao e o envio de mensagens peer-to-peer. Comunica-se com dispositivos ASCII. Usa as instrues ASCII para ler e gravar dados de e em um dispositivo ASCII. Consulte a pgina 103 103 104 106 107 109
A rede mestre/escrava inclui um controlador configurado como o n mestre e at 254 ns escravos. Ele conecta ns escravos usando modems ou linhas de comando. Uma rede mestre/escrava pode ter de 0 a 254 ns. Cada n deve ter um endereo de n exclusivo. Alm disso, pelo menos dois ns, um mestre e um escravo, devem existir definir seu link como uma rede.
O protocolo DF1 ponto a ponto usado quando conectar o controlador a um dispositivo DF1. Este o protocolo do modo System padro. Os parmetros padro so listados nesta tabela.
Tabela 24 Parmetros ponto a ponto DF1 padro
Parmetro Baud rate Data Bits Parity Stop Bits Control Line RTS send Delay RTS Off Delay Valor 19.200 8 Nenhum 1 Sem reconhecimento 0 0
103
Captulo 6
Seu controlador ControlLogix inclui um inversor que permite que ele se comunique no protocolo do modem de rdio DF1. Este driver implementa um protocolo, otimizado para uso com redes de modem de rdio, que um hbrido entre o protocolo DF1 full-duplex e um protocolo DF1 half-duplex e, portanto, no compatvel com nenhum destes protocolos. IMPORTANTE O driver do modem de rdio DF1 deve ser usado somente entre os dispositivos que suportam e so configurados para o protocolo modem de rdio DF1. Adicionalmente, h algumas configuraes de rede de modem de rdio que no funcionam com o driver do modem de rdio DF1. Nestas configuraes, continue a usar o protocolo DF1 half-duplex.
Rede EtherNet/IP
RS-232 Modem
Power
OUT
L1 L2/N
Modem Modem
Modem
Como o protocolo DF1 full-duplex, o modem de rdio DF1 permite que qualquer n inicie outro n a qualquer momento (ou seja, se a rede de modem de rdio suportar colocar a porta de dados half-duplex em buffer e evitar a coliso da transmisso por rdio). Como o protocolo DF1 half-duplex, um n ignora qualquer pacote recebido que tem um endereo de destino diferente do seu prprio, com exceo dos pacotes de transmisso e dos pacotes de passthru. Diferentemente do s protocolos DF1 full-duplex ou DF1 half-duplex, o protocolo de modem de rdio DF1 no inclui pacotes de polling, ACKs, NAKs ou ENQs. A integridade de dados assegurada pelo checksum CRC.
104
Captulo 6
105
Captulo 6
Caso contrrio, todos os modems podem manipular para colocar a porta de dados full-duplex em buffer e evitar a coliso da transmisso por rdio, voc ainda pode usar o driver de modem de rdio DF1, mas somente se voc limitar o incio da instruo MSG a um n mestre simples cuja transmisso pode ser recebida por todos os outros ns. Se nem todos os ns receberem a transmisso de rdio de todos os outros ns, voc ainda pode usar o driver de modem de rdio DF1, mas somente se limitar o incio da instruo MSG para o n conectado ao modem do rdio mestre cujas transmisses podem ser recebidas por todos os outros modems de rdio na rede. Voc pode aproveitar as vantagens do passthru canal a canal do controlador ControlLogix para programar remotamente os outros ns atravs das aplicaes RSLinx Classic e Logix Designer que executam em um microcomputador conectado a um controlador ControlLogix local atravs da rede DH-485, DH+ ou Ethernet.
Error Detection
Com o protocolo DF1 escravo, um controlador usa o protocolo DF1 half-duplex. Um n designado como o mestre e controla quem tem acesso ao link. Todos os outros ns so estaes escravas e devem aguardar a permisso do mestre antes de transmitir. Faa estas consideraes ao usar o protocolo DF1 escravo: Se vrias estaes escravas forem usadas na rede, conecte-as usando as linhas de comando ao mestre. Se voc estiver usando uma nica estao escrava na rede, voc no precisa de um modem para conectar a estao escrava ao mestre. Os parmetros de controle podem ser configuraes sem reconhecimento. De 2 a 255 ns podem ser conectados a um link simples.
106
Captulo 6
Protocolo DH-485
O controlador pode enviar e receber as mensagens para e de outros controlador em uma rede DH-485. A conexo DH-485 suporta a programao e a monitorao remotas atravs da aplicao Logix Designer. Porm, o trfego excessivo em uma conexo DH-485 pode afetar adversamente o desempenho geral do controlador e levar a tempos-limites e reduo do desempenho da configurao. Voc tambm pode usar um mdulo 1756-DH485 para conectar o rack ControlLogix a uma rede DH-485 com mltiplos controladores. Para mais informaes, consulte ControlLogix DH-485 Communication Module User Manual, publicao 1756-UM532. IMPORTANTE Use os controladores Logix5000 nas redes DH-485 somente quando voc quiser adicionar controladores a uma rede DH-485 existente. Para novas aplicaes com os controladores Logix5000, recomendamos que voc use as redes na arquitetura aberta NetLinx.
O protocolo DH-485 usa RS-485 como sua interface fsica. RS-485 uma definio de caractersticas eltricas, no um protocolo. Voc pode configurar a porta RS-232 do controlador ControlLogix para agir como uma interface DH-485. Para conectar o controlador rede DH-485, voc deve usar estes componentes: Um conversor 1761-NET-AIC (dois controladores podem ser conectados a um conversor) Um cabo RS-232 (cdigo de catlogo 1756-CP3 ou 1747-CP3) para cada controlador que ser conectado ao conversor
107
Captulo 6
Rede DH-485
T TERM A
IMPORTANTE
Uma rede DH-485 consiste em mltiplos segmentos de cabos. Limite o comprimento total de todos os segmentos em 1.219 m (4.000 ps).
108
Captulo 6
Protocolo ASCII
Quando voc configurar a porta serial para o modo User e o protocolo ASCII, voc pode us-lo para: Leia os caracteres ASCII de um mdulo de balana ou do leitor de cdigo de barras. Envie e receba mensagens de um dispositivo disparado por ASCII, como um terminal MessageView. Depois de configurar o controlador para usar com o protocolo ASCII, programe do controlador usando as instrues ASCII. Consulte Logix5000 Controllers General Instruction Reference Manual, publicao 1756-RM003, para informaes sobre as instrues ASCII.
Execute estas etapas para configurar seu controlador 1756-L6x para a comunicao serial aps criar um projeto do controlador na aplicao Logix Designer. 1. Abra a caixa de dilogo Controller Properties e clique na guia Serial Port.
2. No menu Mode, selecione o modo que corresponde ao protocolo que pretende usar. Use esta tabela como referncia.
Para este protocolo DF1 mestre DF1 ponto a ponto Modem de rdio DF1 DF1 escravo DH-485 ASCII User Escolha este modo System
109
Captulo 6
3. Especifique as propriedades restantes na guia Serial Port de acordo com suas preferncias de comunicao.
4. Se voc estiver usando os protocolos do modo System, clique na guia System Protocol e especifique os parmetros do protocolo. a. No menu Protocol, selecione o protocolo que voc precisa.
110
Captulo 6
5. Se voc estiver usando o protocolo do modo User (ASCII), clique na guia User e especifique os parmetros ASCII.
Depois que voc configurou o controlador para a comunicao do protocolo ASCII, consulte Logix5000 Controllers General Instruction Reference Manual, publicao 1756-RM003, para as instrues ASCII disponveis.
Voc pode transmitir as mensagens em uma conexo de porta serial de um controlador mestre a todos os seus controladores escravos usando vrios protocolos de comunicao. Estes protocolos incluem: DF1 mestre Modem de rdio DF1 DF1 escravo A transmisso em uma porta serial alcanada usando o tag message. Como as mensagens so enviadas para os controladores receptores, somente as mensagens do tipo write podem ser usadas para transmisso. O recurso de transmisso pode ser configurado usando a lgica ladder ou o texto estruturado. Ele tambm pode configurado modificando o valor do caminho de um tag de mensagem no editor de tags. Para configurar e programar o controlador para transmitir mensagens atravs da porta serial, conclua estes procedimentos: Configurao das propriedades da porta serial do controlador na pgina112 Programao da instruo de mensagem na pgina113 Para estes exemplos de procedimento, usada a programao de lgica ladder usada.
111
Captulo 6
112
Captulo 6
EOT Suppression Error Detection Duplicate Detection Enable Store and Forward
N/D BCC N/D Opte por habilitar se voc quiser usar o tag de armazenamento e encaminhamento. O ltimo bit do vetor INT[16] Enable Store and Forward deve ser enabled. Por exemplo, digamos que voc cria um tag INT[16] chamado EnableSandF. EnableSandF[15].15 deve ser definido em 1 para transmitir o trabalho no modem de rdio.
Suporte Modbus
Para usar os controladores ControlLogix com o protocolo Modbus, estabelea uma conexo da porta serial e execute uma rotina de lgica ladder especfica. Dois projetos do controlador especficos para a rede Modbus esto disponveis como amostras de programas dentro da aplicao Logix Designer: ModbusMaster.ACD ModbusSlave.ACD Para informaes sobre usar estas amostras de programas, consulte Using Logix5000 Controllers as Masters or Slaves on Modbus Application Solution, publicao CIG-AP129.
113
Captulo 6
Observaes:
114
Captulo
Tpico Caractersticas gerais da conexo Produo e consumo (intertravamento) de dados Envio e recebimento de mensagens Clculo do uso de conexo
Um sistema Logix5000 usa uma conexo para estabelecer um link de comunicao entre dois dispositivos. Os tipos de conexes incluem: Controlador a mdulos de E/S locais ou mdulos de comunicao locais Controlador a mdulos remotos ou mdulos de comunicao remotos Controlador a mdulos de E/S remota (otimizados para rack) Tags produzidos e consumidos Mensagens Acesso ao controlador atravs da aplicao Logix Designer Acesso ao controlador atravs das aplicaes RSLinx Classic ou RSLinx Enterprise para IHM ou outras aplicaes
115
Captulo 7
Os controladores ControlLogix permitem que voc produza (transmita) e consuma (receba) os tags compartilhados pelo sistema.
Figura 21 Ilustrao de tags produzidos e consumidos
Controlador_1 Tag produzido Controlador_2 Tag consumido
Tag consumido
Para dois controladores compartilharem tags produzidos ou consumidos, ambos devem estar conectados mesma rede. Voc pode fazer a interface entre tags produzidos e consumidos em duas redes. Os tags produzidos e consumidos usam conexes do controlador e dos mdulos de comunicao que esto sendo usados. Para uma rede ControlNet, os tags produzidos e consumidos usam as conexes programveis.
116
Captulo 7
Cada tag produzido ou consumido usa a quantidade de conexes listada nesta tabela. Adicionar as informaes de status para um tag produzido/consumido no afeta a quantidade de conexes usada.
Tabela 27 Conexes de tags produzidos e consumidos
Este tipo de tag Tag produzido Tag consumido Tag produzido ou consumido Usa esta quantidade de conexes quantidade_de_consumidoresconfigurados + 1 1 1 Comunicao deste mdulo Controlador
EXEMPLO
Clculos de conexes para tags produzidos ou consumidos: Um controlador ControlLogix que produz 4 tags para 1 controlador usa 8 conexes. Cada tag usa 2 conexes (1 consumidor + 1 = 2). 2 conexes por tag x 4 tags = 8 conexes. Consumir 4 tags de um controlador usa 4 conexes (1 conexo por tag x 4 tags = 4 conexes).
O nmero de conexes disponveis limita a quantidade de tas que pode ser produzida ou consumida. Se o controlador usa todas as suas conexes para a E/S e os dispositivos de comunicao, nenhuma conexo deixada para os tags produzidos e consumidos.
Tabela 28 Mdulos ControlLogix e conexes disponveis
Tipo de mdulo Controlador Cd. cat. 1756-L7x 1756-L6x EtherNet/IP 1756-EN2F 1756-EN2T 1756-EN2TXT 1756-EN2TR Conexes disponveis 500 250 256
128 128
64
Para mais informaes sobre tags produzidos/consumidos, consulte Logix5000 Controllers Produced and Consumed Tags Programming Manual, publicao 1756-PM011.
117
Captulo 7
As mensagens transferem os dados para outros dispositivos, como outros controladores ou interfaces de operao. A instruo MSG uma instruo de sada de lgica ladder que l ou grava de forma assncrona um bloco de dados para ou de outro mdulo no backplane ou em uma rede. O tamanho da instruo depende dos tipos de dados e de um comando de mensagem programado pelo usurio. As mensagens usam os recursos de conexo para enviar ou receber dados. As mensagens podem deixar a conexo aberta (cache) ou fechada quando a mensagem tiver feito a transmisso. Cada mensagem usa uma conexo fora do controlador, independentemente de quantos dispositivos esto no caminho da mensagem. Para conservar as conexes, configure uma mensagem para ler de ou gravar em vrios dispositivos.
Tabela 29 Tipos de mensagem
Tipo de mensagem Tabela de dados CIP leem ou gravam PLC-2, PLC-3, PLC-5 ou SLC (todos os tipos) Mtodo de comunicao N/D CIP CIP com identificao de origem DH+ CIP genrico Block transfer l ou grava N/D N/D Mensagem conectada Configurvel No No Sim Opcional (1) Sim A mensagem pode ser armazenada em cache Sim No No Sim Sim (2) Sim
(1) Voc pode conectar mensagens CIP Generic. Porm, para a maioria de aplicaes, recomendamos que voc deixe as mensagens CIP Generic desconectadas. (2) Considere armazenar em cache somente se o mdulo de destino precisar de uma conexo.
Para mais informaes sobre o uso de mensagens, consulte estas publicaes: Logix5000 Controllers Messages, publicao 1756-PM012 Logix5000 Controllers General Instructions, publicao 1756-RM003
Raramente
DICA
As conexes armazenadas em cache transferem dados mais rapidamente que as conexes no armazenadas. O controlador suporta apenas 32 mensagens armazenadas em cache.
118
Captulo 7
Conexes locais
As conexes locais referem-se s conexes usadas para fazer a comunicao entre os mdulos alojados no mesmo rack do ControlLogix (ou seja, os mdulos locais). Use esta tabela para calcular a quantidade de conexes locais com base na configurao de seu rack local.
Tabela 31 Conexes locais do rack
Conexo local com Mdulo de E/S local (sempre uma conexo direta) Servo-mdulo 1756-M16SE, 1756-M08SE ou 1756-M02AE Mdulo de comunicao 1756-CN2, 1756-CN2R, 1756-CN2RXT ControlNet Mdulo de comunicao 1756-CNB, 1756-CNBR ControlNet Mdulo de comunicao 1756-EN2F, 1756-EN2T, 1756-EN2TXT ou 1756-EN2TR EtherNet/IP Mdulo de comunicao 1756-ENBT EtherNet/IP Mdulo de servidor de web 1756-EWEB EtherNet/IP Mdulo de comunicao 1756-DNB DeviceNet Mdulo de comunicao 1756-RIO Remote I/O (a quantidade de conexes depende da configurao do mdulo e pode ter at 10 por mdulo.) Mdulo de comunicao 1756-DHRIO DH+/Remote I/O Cada adaptador associado ao mdulo Mdulo de comunicao 1756-DH485 DH-485 Quantidade de dispositivos Conexes por dispositivo 1 3 0 0 0 2 1 1 1 1 Total Total de conexes
119
Captulo 7
Conexes remotas
Use as conexes remotas quando o mdulo de comunicao estiver em um rack que est remoto do controlador. A quantidade de conexes que um mdulo de comunicao suporta determina quantas conexes remotas o controlador pode acessar atravs daquele mdulo.
Tabela 32 Conexes remotas
Tipo de conexo remota Mdulo de comunicao ControlNet remoto E/S configurada como conexo direta (nenhuma) E/S configurada como conexo otimizada para rack Mdulo de E/S remota em uma rede ControlNet (conexo direta) Mdulo de comunicao EtherNet/IP remoto E/S configurada como conexo direta (nenhuma) E/S configurada como conexo otimizada para rack Mdulo de E/S remota em uma rede EtherNet/IP (conexo direta) Dispositivo remoto em uma rede DeviceNet (considerada como conexo otimizada para rack para o 1756-DNB local) Mdulo DeviceNet em um rack remoto Outro adaptador de comunicao remoto Tag produzido Cada consumidor Tag consumido Mensagem (consulte Tabela 29 para tipos de mensagens) Conectada No conectada Mensagem block transfer Quantidade de dispositivos Conexes por dispositivo 0 1 1 0 1 1 0 2 1 1 1 1 1 0 1 Total Total de conexes
120
Captulo 7
Exemplo de conexes
Neste exemplo do sistema, o controlador 1756 ControlLogix faz o seguinte: Controla os mdulos de E/S digital locais no mesmo rack Controla os dispositivos de E/S remota em uma rede DeviceNet Envia e recebe as mensagens para e de um controlador CompactLogix em uma rede EtherNet/IP Produz um tag que o controlador 1794 FlexLogix consome programado atravs da aplicao Logix Designer
Interface de operao RediSTATION Series 9000 Photoeye Adaptador 1769-ADN com mdulos Compact I/O
Rede DeviceNet
Rede EtherNet/IP
121
Captulo 7
Observaes:
122
Captulo
Mdulos de E/S
Tpico Seleo dos mdulos de E/S ControlLogix Mdulos de E/S locais Mdulos de E/S remota E/S distribuda Reconfigurao de um mdulo de E/S Reconfigurao de um mdulo de E/S Determinao quando os dados so atualizados
A Rockwell Automation oferece mdulos de E/S ControlLogix para usar em sistemas ControlLogix. Quando voc selecionar seus mdulos de E/S, lembre-se: Uma ampla variedade de mdulos de E/S especializados, digitais e analgicos est disponvel na Rockwell Automation. Alguns recursos destes mdulos de E/S incluem: Diagnsticos no lado do campo Fusveis eletrnicos Entradas/sadas isoladas individualmente Os bornes removveis (RTBs) ou os sistemas de fiao 1492 so necessrios para usar com os mdulos de E/S. Os cabos e os mdulos 1492 PanelConnect podem ser usados para conectar mdulos de entrada a sensores. Para mais informaes sobre as opes de fiao, as especificaes e os recursos do mdulo ControlLogix I/O, consulte ControlLogix Selection Guide, publicao 1756-SG001.
123
Captulo 8
Mdulos de E/S
O rack ControlLogix que voc escolhe afeta a quantidade de mdulos de E/S que voc pode usar. H vrios tamanhos de racks ControlLogix disponveis para adequar s suas especificaes de configurao. Voc pode encher os slots de seu rack com qualquer combinao de controladores, mdulos de comunicao e mdulos de E/S. Esta tabela lista o rack ControlLogix disponvel e a quantidade de slots disponvel com cada um.
Tabela 34 ControlLogix e racks e slots ControlLogix
Racks 1756-A4 1756-A4LXT 1756-A5XT 1756-A7 1756-A7LXT 1756-A7XT 1756-A10 1756-A13 1756-A17 10 13 17 5 7 Slots 4
Se voc tiver slots vazios em seus racks, use o mdulo de preenchimento de slots 1756-N2 ou 1756-N2XT.
124
Mdulos de E/S
Captulo 8
3. Especifique as propriedades de configurao de acordo com a configurao do mdulo e da rede que estiver usando. Para mais informaes sobre as propriedades de configurao do mdulo, consulte o manual do usurio para o mdulo de E/S que estiver adicionando.
Para este tipo de mdulo E/S analgica Fluxmetro configurvel E/S digital E/S analgica HART E/S analgica de alta velocidade Contador de alta velocidade Contador de baixa velocidade Chave de fim de curso programvel Consulte este manual do usurio ControlLogix Analog I/O Modules User Manual, publicao 1756-UM009 ControlLogix Configurable Flowmeter Module User Manual, publicao 1756-UM010 ControlLogix Digital I/O Modules User Manual, publicao 1756-UM058 ControlLogix HART Analog I/O Modules User Manual, publicao 1756-UM533 ControlLogix High-speed Analog I/O Module User Manual, publicao 1756-UM005 ControlLogix High-speed Counter Module User Manual, publicao 1756-UM007 ControlLogix Low-speed Counter Module User Manual, publicao 1756-UM0536 ControlLogix Programmable Limit Switch Module User Manual, publicao 1756-UM002
125
Captulo 8
Mdulos de E/S
E/S remota refere-se E/S que no est localizada no rack local e est conectada ao controlador atravs de uma rede de comunicao. O controlador ControlLogix suporta o uso da E/S remota atravs destas redes: EtherNet/IP ControlNet DeviceNet E/S remota Para mais informaes sobre as configuraes da rede que podem ser usadas para conectar a E/S remota, consulte Redes de comunicao na pgina 85.
Figura 22 Exemplo de controlador ControlLogix e da E/S remota
Rack do controlador ControlLogix
Rede ControlNet
126
Mdulos de E/S
Captulo 8
2. Especifique as propriedades do mdulo de comunicao de acordo com a configurao de sua rede. Para mais informaes sobre as propriedades do mdulo de configurao e da rede, consulte o manual do usurio para a rede que estiver usando: ControlNet Modules in Logix5000 Control Systems User Manual, publicao CNET-UM001 DeviceNet Modules in Logix5000 Control Systems User Manual, publicao DNET-UM004 EtherNet/IP Modules in Logix5000 Control Systems User Manual, publicao ENET-UM001 3. Clique com o boto direito do mouse na rede de comunicao e selecione New Module.
127
Captulo 8
Mdulos de E/S
5. Especifique as propriedades do rack e de conexo de acordo com a configurao de sua rede. 6. Clique com o boto direito do mouse no backplane do mdulo de comunicao adicionado recentemente e selecione New Module.
128
Mdulos de E/S
Captulo 8
8. Especifique as propriedades do mdulo de acordo com seu mdulo e sua aplicao. Para mais informaes sobre as propriedades de configurao do mdulo, consulte o manual do usurio para o mdulo de E/S que estiver adicionando.
Para este tipo de mdulo E/S analgica Medidor de vazo configurvel E/S digital E/S analgica HART E/S analgica de alta velocidade Contador de alta velocidade Contador de baixa velocidade Chave de fim de curso programvel Consulte este manual do usurio ControlLogix Analog I/O Modules User Manual, publicao 1756-UM009 ControlLogix Configurable Flowmeter Module User Manual, publicao 1756-UM010 ControlLogix Digital I/O Modules User Manual, publicao 1756-UM058 ControlLogix HART Analog I/O Modules User Manual, publicao 1756-UM533 ControlLogix High Speed Analog I/O Module User Manual, publicao 1756-UM005 ControlLogix High Speed Counter Module User Manual, publicao 1756-UM007 ControlLogix Low-speed Counter Module User Manual, publicao 1756-UM0536 ControlLogix Programmable Limit Switch Module User Manual, publicao 1756-UM002
10. Execute as etapas 1 a 9 at que sua rede de E/S remota e os mdulos de E/S estejam configurados.
129
Captulo 8
Mdulos de E/S
E/S distribuda
A E/S distribuda refere-se E/S que est localizada remotamente do controlador e no projetada para uso com um controlador especfico. Os exemplos de E/S distribuda que podem ser usados com os controladores Logix5000 incluem: Mdulos 1794 FLEX I/O Mdulos de E/S POINT I/O 1734 Mdulos 1797 FLEX Ex I/O Mdulos 1738 ArmorPOINT I/O Mdulos 1732 ArmorBlock I/O Mdulos 1753 GuardPLC Safety I/O Mdulos 1790 CompactBlock LDX I/O Mdulos 1791 CompactBlock Guard Safety I/O Mdulos 1791 CompactBlock I/O Mdulos 1732DS ArmorBlock Guard Safety I/O Mdulos 1792 ArmorBlock MaXum I/O A E/S distribuda est conectada ao controlador ControlLogix atravs de uma rede de comunicao. O controlador ControlLogix suporta o uso da E/S distribuda atravs destas redes: EtherNet/IP ControlNet DeviceNet
Figura 23 Exemplo do sistema ControlLogix com E/S distribuda
Rack do controlador ControlLogix
Logix5575
EtherNet/IP
FORCE
RUN FORCE SD
OK
POINT I/O
ControlNet
130
Mdulos de E/S
Captulo 8
2. Especifique as propriedades do mdulo de comunicao de acordo com a configurao de sua rede. Para mais informaes sobre as propriedades do mdulo de configurao e da rede, consulte o manual do usurio para a rede que estiver usando: ControlNet Modules in Logix5000 Control Systems User Manual, publicao CNET-UM001 DeviceNet Modules in Logix5000 Control Systems User Manual, publicao DNET-UM004 EtherNet/IP Modules in Logix5000 Control Systems User Manual, publicao ENET-UM001 3. Clique com o boto direito do mouse na rede de comunicao e selecione New Module.
131
Captulo 8
Mdulos de E/S
5. Especifique as propriedades do mdulo e de conexo de acordo com a configurao de sua rede. 6. Clique com o boto direito do mouse no barramento do adaptador de comunicao adicionado recentemente e selecione New Module.
8. Especifique as propriedades do mdulo de acordo com seu mdulo e sua aplicao. Para mais informaes sobre as propriedades de configurao do mdulo, consulte o manual do usurio para o mdulo de E/S que estiver adicionando. 9. Adicione outros mdulos de E/S que estiver usando neste barramento. 10. Execute as etapas 1 a 9 at que sua rede de E/S remota e os mdulos de E/S distribuda estejam configurados.
132
Mdulos de E/S
Captulo 8
Se um mdulo de E/S suporta a reconfigurao, voc pode reconfigurar o mdulo usando: A caixa de dilogo Module Properties na pasta I/O Configuration Uma instruo MSG na lgica do programa. IMPORTANTE Tenha cuidado quando alterar a configurao de um mdulo de E/S. Voc pode fazer com que o mdulo de E/S opere incorretamente de forma acidental.
Use uma instruo MSG do tipo Module Reconfigure para enviar novas informaes sobre a configurao de um mdulo de E/S. Durante a reconfigurao, considere: Os mdulos de entrada continuam a enviar os dados de entrada para o controlador Os mdulos de sada continuam a controlar seus dispositivos de sada
133
Captulo 8
Mdulos de E/S
Para mais informaes sobre o uso das instrues Message, consulte the Logix5000 Controllers General Instruction Reference Manual, publicao 1756-RM003.
Com o software RSLogix 5000, verso 15.02.00 ou posterior, e a aplicao Logix Designer, verso 21.00.00 ou posterior, voc pode adicionar E/S e outros dispositivos configurao do controlador enquanto estiver on-line e no modo de operao. Os mdulos e dispositivos especficos que voc pode adicionar enquanto est on-line depende da verso do software que voc est usando. As verses posteriores tm mais mdulos e dispositivos que podem ser adicionados enquanto estiver on-line. Voc pode adicionar estes mdulos e dispositivos ao rack local ou remoto atravs da parte no programvel de uma rede ControlNet ou atravs de uma rede EtherNet/IP. Para mais informaes sobre adies I/O Configuration enquanto estiver on-line, consulte Runtime/On-line Addition of ControlLogix (1756) I/O over ControlNet and EtherNet/IP White Paper, publicao LOGIX-WP006.
134
Mdulos de E/S
Captulo 8
IMPORTANTE
135
Captulo 8
Mdulos de E/S
136
Mdulos de E/S
Captulo 8
Os mdulos de E/S digital tambm podem ser adicionados como conexes diretas. Os mdulos de E/S analgica podem ser adicionados somente como conexes diretas. Desabilite o recurso mudana de estado (COS) nos mdulos de entrada digital porque ele pode fazer com as entradas sejam enviadas mais rapidamente que o RPI.
137
Captulo 8
Mdulos de E/S
Se voc planeja adicionar grandes quantidades de E/S rede ControlNet, dedique uma rede ControlNet para E/S. Para a rede ControlNet dedicada, verifique se h algum ou nenhum dos itens abaixo: Trfego de IHM Trfego de MSG Programao das estaes de trabalho Os intervalos do pacote requisitado (RPIs) superiores a 25 ms para mdulos no programveis podem sobrecarregar o mdulo de comunicao 1756-CNB ou 1756-CNBR. Para evitar a sobrecarga, faa estas consideraes: Use um NUT de 10 ms ou mais. Mantenha os valores de SMAX e UMAX o mais baixo possvel. Se o mdulo tiver uma amostra em tempo real (RTS), ela deve ser desabilitada ou ajustada para uma taxa superior ao RPI. Voc pode adicionar os mdulos de E/S at alcanar estes limites: 75% da utilizao da CPU do mdulo de comunicao 1756-CNB ou 1756-CNBR. Planeje aumentar o uso da CPU em 1 a 4% do mdulo 1756-CNB ou 1756-CNBR para cada mdulo de E/S que voc adicionar, dependendo do RPI. 48 conexes no mdulo de comunicao 1756-CNB ou 1756-CNBR. Menos de 400.000 bytes por segundo no programveis so exibido no software RSNetWorx for ControlNet depois que a rede foi programada.
138
Mdulos de E/S
Captulo 8
9,00% 11,20% 11,50% 12,80% 13,80% 15,10% 15,00% 15,60% 16,40% 17,00% 17,80% 18,50% 19,40%
6,10% 7,40% 8,70% 9,70% 10,80% 11,90% 13,20% 13,20% 13,50% 14,00% 14,60% 15,20% 15,80%
3,80% 4,40% 5,00% 5,50% 5,90% 6,40% 7,00% 7,50% 8,20% 8,80% 9,30% 9,90% 10,50%
3,00% 3,40% 3,70% 4.00% 4,30% 4,50% 4,80% 5,20% 5,50% 5,80% 6,10% 6,40% 6,70%
2,20% 2,40% 2,60% 2,70% 2,90% 3,00% 3,20% 3,40% 3,50% 3,70% 3,80% 4,00% 4,10%
2,00% 2,10% 2,20% 2,30% 2,30% 2,50% 2,60% 2,70% 2,70% 2,80% 2,90% 2,90% 3,00%
100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100.0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0 100,0
(1) O exemplo presume que a largura de banda no programvel adequada esteja disponvel. (2) O uso aproximado da unidade de processamento central do mdulo (CPU) em porcentagem. (3) A mdia do intervalo de pacote real com 2000 amostras (mostrado em ms).
Devido ao aumento do desempenho fornecido pelos mdulos 1756-CN2, 1756CN2R e 1756-CN2RXT, muitas das consideraes que devem ser feitas com os mdulos 1756-CNB e 1756-CNBR no so aplicveis. Com os mdulos 1756CN2, 1756-CN2R e 1756-CN2RXT, voc pode adicionar a E/S enquanto estiver on-line desde que use ajustes de RPI razoveis e permanea dentro das limitaes da CPU do mdulo ControlNet. Ao adicionar os mdulos 1756-CN2, 1756-CN2R e 1756-CN2RXT I/O Configuration, faa estas consideraes: Os mdulos de E/S digital podem ser adicionados como conexes otimizadas para racks se o mdulo pai j tiver sido configurado com conexes otimizadas para rack. DICA Embora voc possa adicionar um novo mdulo de E/S digital a uma conexo otimizada para rack existente, voc no pode adicionar conexes otimizadas para rack enquanto estiver on-line.
Os mdulos de E/S digital tambm podem ser adicionados como conexes diretas. Os mdulos de E/S analgica podem ser adicionados somente como conexes diretas. Desabilite o recurso mudana de estado (COS) nos mdulos de entrada digital porque ele pode fazer com as entradas sejam enviadas mais rapidamente que o RPI.
139
Captulo 8
Mdulos de E/S
Se voc planeja adicionar grandes quantidades de E/S rede ControlNet, dedique uma rede ControlNet para E/S. Para a rede ControlNet dedicada, verifique se h algum ou nenhum dos itens abaixo: Trfego de IHM Trfego de MSG Programao das estaes de trabalho Se o mdulo tiver uma amostra em tempo real (RTS), ela deve ser desabilitada ou ajustada para uma taxa superior ao RPI. Voc pode adicionar os mdulos de E/S at alcanar estes limites: 80% da utilizao da CPU do mdulo de comunicao 1756-CN2, 1756-CN2R ou 1756-CN2RXT. Menos de 400.000 bytes por segundo no programveis so exibidos no software RSNetWorx for ControlNet depois que a rede foi programada.
140
Mdulos de E/S
Captulo 8
Os controladores ControlLogix atualizam os dados com a execuo da lgica de forma assncrona. Use este fluxograma para determinar quando um produtor, como um controlador, mdulo de entrada ou mdulo ponte, enviar dados.
Figura 24 Fluxograma de atualizao de dados
Sada
Digital
Digital Remota ou local? Remota Local COS para qualquer ponto do mdulo? Sim No
No
Em uma rede ControlNet, os dados remotos so enviado no intervalo de pacote real. Em uma rede EtherNet/IP, os dados remotos geralmente so enviados prximos ao RPI.
141
Captulo 8
Mdulos de E/S
Observaes:
142
Captulo
Tpico Opes de controle de movimento Caractersticas gerais de movimento Obteno de informaes sobre eixos Programao de controle de movimento Recursos adicionais
Os controladores ControlLogix suportam interfaces digitais, analgicas e de movimento integrado: As interfaces de inversores digitais incluem inversores conectados EtherNet/IP e inversores conectados interface SERCOS. Os inversores analgicos suportam a sada analgica 10 V e podem fazer a interface com uma variedade de tipos de dispositivos de realimentao incluindo o encoder de quadratura, SSI e realimentao LVDT. O movimento integrado suporta e inversores Kinetix 350, Kinetix 5500, Kinetix 6500 e PowerFlex 755.
143
Captulo 9
O processo de configurao varia de acordo com sua aplicao e sua seleo do inversor. A seguir, esto as etapas gerais para configurar uma aplicao de movimento. 1. Crie um projeto do controlador. 2. Selecione o tipo de inversor.
Tipo do inversor CIP Sync Interface SERCOS Especificaes Mdulo de comunicao EtherNet/IP Inversor digital com uma conexo EtherNet/IP Selecione um mdulo de interface SERCOS: 1756-M03SE 1756-M08SE 1756-M16SE Selecione um mdulo de interface analgica: 1756-HYD02 1756-M02AE 1756-M02AS
Interface analgica
3. Cria tags de eixos conforme necessrio. 4. Configure o inversor. 5. Cria os eixos conforme necessrio.
Voc pode obter as informaes sobre os eixos usando estes mtodos: Clicar duas vezes sobre o eixo para abrir a caixa de dilogo Axis Properties. Usar uma instruo Get System Value (GSV) ou Set System Value (SSV) para ler ou alterar a configurao no runtime. Visualizar a tela Quick View para verificar o estado e as falhas de um eixo. Usar um tag do eixo para status e falhas.
Figura 25 Obteno de informaes sobre eixos
144
Captulo 9
O controlador fornece um conjunto de instrues de controle de movimento para seus eixos: O controlador usa estas instrues apenas como o resto das instrues Logix5000. Cada instruo de movimento trabalha em um ou mais eixos. Cada instruo de movimento precisa de um tag de controle de movimento. O tag usa um tipo de dado MOTION_INSTRUCTION e armazena o status de informaes das instrues. Voc pode programar usando as instrues de controle de movimento nestas linguagens de programao: Diagrama de lgica ladder (LD) Texto estruturado (ST) Controle sequencial de funes (SFC)
Figura 26 Instruo de controle de movimento
ATENO: Use o tag para o operando de controle de movimento de instruo de movimento somente uma vez. A operao acidental das variveis de controle pode acontecer se voc reutilizar o mesmo tag de controle de movimento em outras instrues.
Exemplo
Neste exemplo, um diagrama de lgica ladder simples que faz com que um eixo retorne para a posio inicial, entre em jog e se movimente.
Se Initialize_Pushbutton = ativado e o eixo = desativado (My_Axis_X.ServoActionStatus = off) ento a instruo MSO ativa o eixo.
Se Home_Pushbutton = ativado e o eixo no voltou posio inicial (My_Axis_X.AxisHomedStatus = desativado) ento a instruo MAH faz com que o eixo volte posio inicial.
145
Captulo 9
Se Jog_Pushbutton = ativado e o eixo = ativado (My_Axis_X.ServoActionStatus = ativado) ento a instruo MAJ coloca a instruo em jog para frente em 8 unidade/segundo.
Se Jog_Pushbutton = desativado ento a instruo MAS para o eixo em 100 unidades/.segundo2. Certifique-se de que Change Decel est definido como Yes. Caso contrrio, o eixo desacelera sua velocidade mxima.
Se Move_Command = ativado e o eixo = ativado (My_Axis_X.ServoActionStatus = ativado) ento a instruo MAM move o eixo. O eixo vai para a posio de 10 unidades em 1 unidade/segundo.
Recursos adicionais
146
Captulo
10
Desenvolvimento de aplicaes
Tpico Elementos de uma aplicao de controle Tarefas Programas Rotinas Tags Linguagens de programao Instrues Add-On Monitorao do status do controlador Monitorao das conexes de E/S Fatia de tempo de atraso do sistema
Pgina 147 148 151 154 155 158 159 160 161 164
Uma aplicao de controle composta de vrios elementos que precisam de planejamento para a execuo eficiente da aplicao. Os elementos da aplicao incluem: Tarefas Programas Rotinas Tags
147
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
Dados da E/S
Tarefas
Um controlador Logix5000 permite que voc use vrias tarefas para programar e priorizar a execuo de seus programas com base em critrios especficos. Estas multitarefas alocam o tempo de processamento do controlador entre as diferentes operaes de sua aplicao: O controlador executa somente uma tarefa por vez. Uma tarefa pode interromper outra execuo e assumir o controle. Em qualquer tarefa, mltiplos programas podem ser usados. Porm, somente um programa executado por vez.
148
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
Outras rotinas
Dados da E/S
Figura 29 Tarefas
Tarefa 2 (peridica)
149
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
Uma tarefa fornece programao e informaes de prioridade para um conjunto de um ou mais programas. Configure tarefas como contnuas, peridicas ou de evento usando a caixa de dilogo Task Properties.
Figura 30 Configurao do tipo de tarefa
Periodic
Em um determinado intervalo, como a cada 100 ms Vrias vezes dentro da varredura de sua outra lgica
Event
O controlador ControlLogix suporta at 32 tarefas e somente uma pode ser contnua. Uma tarefa pode ter at 100 programas separados, cada uma com suas prprias rotinas executveis e tags de programadas. Uma vez que uma tarefa disparada (ativada), todos os programas atribudos tarefa executam na sequncia em que foram agrupados. Os programas podem aparecer somente uma vez no organizador do controlador e no podem ser compartilhados por vrias tarefas.
150
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
Prioridade da tarefa
Cada tarefa no controlador tem um nvel de prioridade. O sistema operacional usa o nvel de prioridade para determinar qual tarefa executar quando vrias tarefas forem disparadas. Uma tarefa com prioridade mais alta interromper qualquer uma com prioridade mais baixa. A tarefa contnua tem a prioridade mais baixa e sempre interrompida por uma tarefa peridica ou de evento. Voc pode configurar as tarefas peridicas e de evento para executar a partir da prioridade mais baixa de 15 at a prioridade mais alta de 1. Configure a prioridade da tarefa usando a caixa de dilogo Task Properties.
Figura 31 Configurao da prioridade da tarefa
Programas
O sistema operacional do controlador um sistema multitarefa preemptivo que est em conformidade IEC 1131-3. Este sistema fornece: Programas para agrupar dados e lgica Rotinas para encapsular cdigos executveis gravados em uma linguagem de programao simples Cada programa contm: Tags do programa Uma rotina executvel principal Outras rotinas Uma rotina de falha opcional
151
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
Programa 100
Programa 1 Rotina principal Rotina de falha Outras rotinas Tags do programa (local)
Dados da E/S
Figura 33 Programas
152
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
153
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
Rotinas
Uma rotina um conjunto de instrues lgicas em uma nica linguagem de programao, como diagrama de lgica ladder (lgica ladder). As rotinas fornecem o cdigo executvel para o projeto em um controlador. Uma rotina semelhante a um arquivo de programa ou sub-rotina em um CLP ou controlador SLC. Cada programa tem uma rotina principal. Esta a primeira rotina a executar quando o controlador dispara a tarefa associada e chama o programa associado. Use a lgica, como a instruo Jump to Subroutine ( JSR), para chamar outras rotinas. Voc tambm pode especificar uma rotina de falha do programa opcional. O controlador executa esta rotina se ele encontra uma falha de execuo de instruo dentro de qualquer uma das rotinas no programa associado.
Figura 35 Rotinas em uma aplicao de controle
Manipulador de falhas do controlador Tarefa 32
Tarefa 1
Outras rotinas
Dados da E/S
Figura 36 Rotinas
Rotina
Rotina
154
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
Tags
Com um controlador Logix5000, voc usa um tag (nome alfanumrico) para enderear os dados (variveis). Nos controladores Logix5000, no h um formato numrico fixo. O nome do tag identifica os dados e permite que voc: Organize seus dados para espelharem suas mquinas. Documente sua aplicao a medida em que voc o desenvolve. Este exemplo mostra os tags de dados criados dentro do escopo Main Program do controlador.
Figura 37 Exemplo de tags
Organizador do controlador tags Main Program Janela de tags do programa tags Main Program
H vrias orientaes para criao e configurao de tags do programa para tarefas timas e execuo do programa. Para mais informaes, consulte Logix5000 Controllers and I/O Tag Data Programming Manual, publicao 1756-PM004.
155
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
Propriedades estendidas
O recurso de propriedades estendidas permite que voc defina informaes adicionais, como limites, unidades de engenharia ou identificadores de estado dentro de seu projeto do controlador.
Componente Tag Extended properties No editor de tags, adicione a propriedade estendida a um tag.
Tipo de dados definidos pelo usurio No editor do tipo de dador, adicione as propriedades estendidas para os tipos de dados. Instrues Add-On Nas propriedades associadas com a definio da Instruo Add-On, adicione as propriedade estendidas s instrues Add-On.
O comportamento da passagem a capacidade de atribuir as propriedades estendidas em um nvel mais alto de uma estrutura ou instruo Add-On e ter tal propriedade estendida automaticamente disponvel para todos os membros. O comportamento de passagem est disponvel para descries, identificadores de estado e unidades de engenharia, alm de poder ser configurado pelo usurio. Configure o comportamento de passagem na guia Project da caixa de dilogo Controller Properties. Se voc optar por no mostras as propriedades de passagem, somente as propriedades estendidas que forem configuradas para um determinado componente sero exibidos. O comportamento de passagem no est disponvel para limites. Quando uma instncia de um tag criada, se os limites forem associados com o tipo de dado, a instncia copiada. Voc precisa saber quais tags tm limites associados a eles, pois no h nenhuma indicao no navegador de tags de que as propriedades estendidas esto definidas por um tag. Porm, se voc tentar usar as propriedades estendidas que no forem definidas por um tags, os editores mostram uma indicao visual e a rotina no verifica.
156
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
Se um tag de vetor estiver usando o endereamento indireto para acessar os limites na lgica, as condies a seguir se aplicam: Caso um tag do vetor tenha os limites configurados, as propriedades estendidas so aplicadas a qualquer elemento do vetor que no tenha aquela propriedade estendida especfica explicitamente configurada. Por exemplo, se o tag do vetor MyArray tiver Max configurado em 100, qualquer elemento do vetor que no tiver Max configurado herda o valor de 100 quando for usado na lgica. Porm, voc no poder visualizar que este valor herdado do MyArray est configurado nas propriedades do tag. Pelo menos um elemento do vetor deve ter um limite configurado para a lgica do vetor referenciada indiretamente a verificar. Por exemplo, se MyArray[x].@Max estiver sendo usado na lgica, pelo menos, um elemento do vetor MyArray[] deve ter a propriedade estendida Max configurada se Max no configurado por MyArray. Nas seguintes circunstncias, um valor padro do tipo de dado usado: O vetor acessado de forma programtica com referncia indireta. O vetor no ter a propriedade estendida configurada. Um membro de um vetor no tem a propriedade estendida configurada. Por exemplo, para um vetor do tipo SINT, quando o limite mx. chamado na lgica para um membro, o valor 127 ser usado. Se um elemento do vetor for diretamente acessado, o elemento precisa ter a propriedade estendida definida. Caso contrrio, a verificao falhar.
157
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
Linguagens de programao
O controlador ControlLogix suporta estas linguagens de programao, tanto online quanto off-line.
Tabela 37 Linguagens de programao do controlador ControlLogix
Linguagem Lgica ladder de rel melhor usada em programas com Execuo contnua ou paralela de operaes mltiplas (no sequenciadas) Operaes booleanas ou baseadas em bits Operaes lgicas complexas Processamento de mensagens e comunicao Intertravamento da mquina Operaes que a equipe de servio ou manuteno pode ter que interpretar para localizar falhas da mquina ou do processo Diagrama de blocos de funes Processo contnuo e controle do inversor Controle da malha Clculos no fluxo do circuito Controle sequencial de funes (SFC) Gesto de alto nvel de mltiplas operaes Sequncia de operaes repetitivas Processo por batelada Controle de movimento usando texto estruturado Operaes de uma mquina de estado Texto estruturado Operaes matemticas complexas Processamento da malha da mesa ou vetor especializado Manuseio de strings ASCII ou processamento de protocolos
Para informaes sobre a programao destas linguagens, consulte Logix5000 Controllers Common Procedures Programming Manual, publicao 1756-PM001.
158
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
Instrues Add-On
Com o RSLogix 5000, a verso 16.03.00 ou posterior, e a aplicao Logix Designer, verso 21.00.00 ou posterior, voc pode projetar e configurar conjuntos de instrues usadas com mais frequncia para aumentar a consistncia do projeto. Da mesma forma que com as instrues incorporadas contidas nos controladores Logix5000, estas instrues que voc cria so chamadas de instrues Add-On. As instrues add-on reutilizam os algortimos de controle comuns. Com eles, voc pode: Facilitar a manuteno ao animar a lgica para uma instncia simples. Proteger a propriedade intelectual com instrues de bloqueio. Reduzir o tempo de desenvolvimento da documentao. Voc pode usar as instrues add-on em diversos projetos. Voc pode definir suas instrues, obt-las de outra pessoa ou copi-las de outro projeto. Esta tabela explica alguns dos recursos e das vantagens de usar as instrues add-on.
Uma vez definida em um projeto, as instrues add-on comportam-se de maneira semelhante s instrues internas nos controladores Logix5000. Elas aparecem na barra de ferramentas de instrues para facilitar o acesso junto com as instrues internas.
Figura 38 Instrues add-on
Organizador do controlador
159
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
Para mais informaes sobre o uso das instrues add-on, consulte Add-On Instructions Programming Manual, publicao 1756-PM010.
O controlador ControlLogix usa as instrues Get System Value (GSV) e Set System Value (SSV) para obter e configurar (alterar) dados do controlador. O controlador armazena os dados do sistema em objetos. No h arquivos de status como no controlador PLC-5. A instruo GSV recupera as informaes especficas e as coloca no destino. A instruo SSV configura o atributo especificado com os dados de origem. Ambas as instrues esto disponveis na guia Input/Output da barra de ferramentas Instruction.
Figura 39 Instrues GSV e SSV para os atributos de monitorao e configurao
Quando voc adiciona uma instruo GSV/SSV ao programa, as classes de objetos vlidas, os nomes dos objetos e os nomes dos atributos para a instruo so exibidos. Para a instruo GSV, voc pode obter os valores para todos os atributos disponveis. Para a instruo SSV, somente os atributos que voc pode configurar so exibidos. Alguns tipos de objetos aparecem repetidamente, pois voc pode precisar especificar o nome do objeto. Por exemplo, pode haver vrias tarefas em sua aplicao. Cada tarefa tem seu prprio objeto Task que voc acessa pelo nome da tarefa. H vrios objetos e atributos em que voc pode usar as instrues GSV e SSV para monitorar e configurar o sistema. Para mais informaes sobre as instrues GSV e SSV, objetos, e atributos, consulte Logix5000 Controllers General Instructions Reference Manual, publicao 1756-RM003.
160
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
Se a comunicao com um dispositivo na configurao da E/S do controlador no ocorrer em um perodo especfico para a aplicao, a comunicao expira e o controlador emite uma advertncia. O tempo-limite mnimo que expirou sem comunicao de 100 ms. O tempo-limite pode ser maior dependendo do RPI da aplicao. Por exemplo, se sua aplicao usa o RPI padro = 20 ms, o tempo-limite de 160 ms. Para mais informaes sobre como determinar o tempo para sua aplicao, procure a resposta ID 38535 na base de conhecimento da Rockwell Automation. O documento est disponvel em http://www.rockwellautomation.com/ knowledgebase. Quando um tempo-limite ocorre, o controlador produz estas advertncias: Um cdigo de estado de falha da E/S indicado na tela de status do controlador 1756-L7x. O indicador de status de E/S na frente do controlador 1756-L6x pisca verde. Um ! mostra sobre a pasta I/O Configuration e sobre os dispositivos que foram temporizados. Um cdigo de falha do mdulo produzido e voc pode acess-lo por meio: da caixa de dilogo Module Properties de uma instruo GSV Para mais informaes sobre as falhas de E/s, consulte Major, Minor, and I/O Faults Programming Manual, publicao 1756-PM014.
161
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
Para mais informaes sobre os atributos disponveis com o objeto Module, consulte Logix5000 Controllers General Instructions Reference Manual, publicao 1756-RM003.
162
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
Para mais informaes sobre a programao do manipulador de falhas do controlador, consulte Major, Minor, and I/O Faults Programming Manual, publicao 1756-PM014.
163
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
O controlador se comunica com outros dispositivos ou em uma taxa especificada (programvel) ou quando h tempo de processamento disponvel para dedicar comunicao. A fatia de tempo de atraso do sistema especifica o percentual de tempo que um controlador dedica comunicao de servio. Se voc tiver uma tarefa contnua, a fatia de tempo de atraso do sistema inserida na guia Advanced da caixa de dilogo Controller Properties especifica a relao comunicao de servio/tarefa contnua. Porm, se no houver tarefa contnua, a fatia de tempo de atraso no tem efeito. A tabela mostra a relao entre a tarefa contnua e a comunicao de servio em vrias fatias de tempo de atraso do sistema para o RSLogix 5000, verso 16.03.00 ou posterior, e para o Logix Designer verso 21.00.00 ou posterior.
Relao entre tarefa contnua e comunicao de servio
Fatia de tempo 10% 20% 25% 33% 50% 66% 75% 80% 90% Durao da tarefa contnua 9 ms 4 ms 3 ms 2 ms 1 ms 1 ms 1 ms 1 ms 1 ms Durao da comunicao de servio 1 ms 1 ms 1 ms 1 ms 1 ms 2 ms 3 ms 4 ms 9 ms
Conforme mostrado na tabela, se a fatia de tempo de atraso do sistema for menor ou igual a 50%, a durao permanecer fixa em 1 ms. O mesmo se aplica para 66% ou mais, exceto se houver mltiplos intervalos de 1 ms. Por exemplo, em 66%, h dois intervalos de 1 ms de tempo consecutivo e, em 90%, h nove intervalos de 1 ms de tempo consecutivo.
164
Desenvolvimento de aplicaes
Captulo 10
2. Clique na guia Advanced. 3. Insira um valor numrico na caixa System Overhead Time Slice. 4. Use Run Continuous Task (padro) ou Reserve for System Tasks. O boto de rdio Run Continue Task usado quando no houver tarefas de comunicao ou em segundo plano para processar; o controlador retorna imediatamente para a tarefa contnua. O boto de rdio Reserve for System Task aloca 1 ms todo da time slice de atraso do sistema se o controlador tiver tarefas de comunicao ou em segundo plano para executar antes de retornar para a tarefa contnua. Isto permite que voc simule uma carga de comunicao no controlador durante o projeto e a programao antes que as IHMs, envio de mensagens de controlador para controlador etc. sejam ajustados. 5. Clique em OK.
165
Captulo 10
Desenvolvimento de aplicaes
166
Captulo
11
Tpico Caractersticas gerais do PhaseManager Requisitos mnimos do sistema Caractersticas gerais do modelo de estado Ferramenta PhaseManager versus outros modelos de estado Instrues de fase de equipamento
A ferramenta PhaseManager permite que voc adicione fases de equipamento ao seu controlador. Uma fase de equipamento ajuda voc a elaborar seu cdigo em sees que so mais fceis de gravar, localizar, rastrear e alterar.
Tabela 39 Terminologia do PhaseManager
Termo Descrio
Fase do equipamento Como um programa, uma fase do equipamento executar em uma tarefa e determinada por um conjunto de rotinas e tags. Diferente de um programa, uma fase do equipamento executa um modelo de estado e permite que voc faa uma atividade. Modelo de estado Um modelo de estado divide o ciclo de operao de seu equipamento em uma srie de estados. Cada estado uma instncia na operao do equipamento, as aes ou as condies do equipamento em um em um determinado momento. O modelo de estado de uma fase do equipamento lembra os modelos de estado do S88 e do PackML. Uma fase do equipamento inclui uma mquina de estado incorporada que: Chama a rotina associada com um estado ativo Gerencia as transies entre os estados com a codificao mnima Assegura que o equipamento passe de estado a estado ao longo de um caminho permitido Tag PHASE Quando voc adiciona uma fase do equipamento, a aplicao cria um tag para a fase do equipamento. O tag usa o tipo de dado PHASE.
Mquina de estado
167
Captulo 11
Um tag PHASE fornece a voc o status de uma fase do equipamento. Controlador Tags do controlador Tarefas MainTask
Uma fase do equipamento direciona uma atividade de seu equipamento. Um modelo de estado divide a atividade em uma srie de estados. Fase de adio de gua Fase de mistura Fase de drenagem Fase de distribuio de partes Rotina do estado de execuo Como adicionar gua
MainProgram
As instrues de fase do equipamento controlam as transies entre os estados e manusear as falhas. PSC POVR PCLF PRNP PATT PCMD PFL PXRQ PPD PDET
Programa do meu equipamento Outro cdigo controla as aes especficas de seu equipamento.
Adio de gua
Transportador
Ativar eixos
168
Captulo 11
Para desenvolver os programas do PhaseManager, voc precisa de: Um controlador ControlLogix no firmware com reviso 16 ou posterior Um caminho de comunicao at o controlador O software RSLogix 5000, verso 16.03.00 ou posterior ou aplicao Logix Designer, verso 21.00.00 ou posterior Para habilitar a compatibilidade com o PhaseManager, voc precisa da edio Full ou Professional do software ou o software com software PhaseManager (cdigo de catlogo 9324-RLDPMENE).
Um modelo de estado define o que seu equipamento faz em condies diferentes e como os estados se relacionam um com o outro. Cada estado pode ser descrito como um estado de ao ou um estado de espera.
Tabela 40 Estados no software PhaseManager
Estado Ao Espera Descrio Faz uma ou vrias coisas por um determinado momento ou at que determinadas condies sejam atendidas. Um estado de ao executa uma vez ou repetidamente. Mostra que determinadas condies foram atendidas e o equipamento est esperando pelo sinal para passar para o prximo estado.
Cancelar Cancelando
Espera Os estados de espera representam a condio de seu equipamento quando ela est entre os estados de ao.
Resetar
Parado
Cancelado
169
Captulo 11
Com um modelo de estado, voc define o comportamento de seu equipamento durante os estados de ao.
Tabela 41 Estados de ao no modelo de estado do PhaseManager
Estado Resetting Executando Mantendo Reiniciando Parando Cancelando Perguntas a fazer Como o equipamento se prepara para executar? O que o equipamento faz para fabricar o produto? Como o equipamento para temporariamente de fazer o produto sem sucate-lo? Como o equipamento reinicia a produo aps a reteno? O que acontece durante um encerramento normal? Como o equipamento para se uma falha ocorre?
Seu equipamento pode ir de qualquer estado na caixa quando ele recebe um comando para parar ou cancelar.
Resetting
Reiniciando
Cancelar Cancelando
Resetar
Parado
Cancelado
170
Captulo 11
O equipamento passa para um estado de espera quando termina o que est fazendo. Voc no d um comando ao equipamento. Ao invs disso, voc configura seu cdigo para sinalizar quando o estado de fase concludo. Uma falha informa a voc que algo fora do comum aconteceu. Voc configura seu cdigo para procurar por falhas e agir caso encontre alguma. Se voc quiser desligar seu equipamento o mais rpido possvel quando ele detectar uma falha, configure seu cdigo para procurar por uma falha e disparar o comando para cancelar caso alguma seja encontrada.
Falha
171
Captulo 11
O controlador suporta vrias instrues de texto estruturado e lgica ladder a rel da fase do equipamento.
Tabela 44 Instrues para uso com a ferramenta PhaseManager
Instruo PSC PCMD PFL PCLF PXRQ PRNP PPD PATT Funo da instruo Sinaliza a uma fase que a rotina de estado est concluda e para prosseguir para o prximo estado. Altera o estado ou o subestado de uma fase. Sinaliza uma falha para uma fase. Apaga o cdigo de falha de uma fase. Inicia a comunicao com software RSBizWare Batch. Desenergiza o bit NewInputParameters de uma fase. Configura os pontos de interrupo dentro da lgica de uma fase. Assume a propriedade de uma fase para uma das duas opes: Evitar que outro programa ou software RSBizWare Batch de comandar uma fase. Certifique-se de que outro programa ou software RSBizWare Batch j no possui uma fase. Cede a propriedade de uma fase. Suprime um comando.
PDET POVR
Para mais informaes sobre as instrues para uso com fases de equipamento, consulte o PhaseManager User Manual, publicao LOGIX-UM001.
172
Captulo
12
Sistemas redundantes
Tpico Caractersticas gerais da redundncia do ControlLogix Requisitos do sistema Consideraes do sistema Construo de um sistema redundante Consideraes sobre a ControlNet em sistemas redundantes Consideraes sobre a EtherNet/IP em sistemas redundantes Redundncia e tempo de varredura
A redundncia fornece maior disponibilidade do sistema ao alternar o controle com um rack do controlador secundrio se uma falha ocorrer no rack do controlador primrio. O sistema redundante alterna o controle do primrio para o secundrio quando estas falhas ocorrerem: Perda de potncia para o rack primrio Falha de hardware ou de firmware de qualquer mdulo no rack primrio Uma falha grave no programa do usurio no controlador primrio Perda de comunicao entre o rack primrio e os mdulos remotos ControlNet ou EtherNet/IP Desconexo de um cabo de extenso Ethernet de um mdulo de comunicao EtherNet/IP no rack primrio Remoo ou insero de qualquer mdulo no rack primrio Um comando usurio que causa uma troca
173
Captulo 12
Sistemas redundantes
Secundrio
Redundancy Module EtherNet/IP
ControlNet
Logix5563
Redundancy Module
EtherNet/IP
ControlNet
PRI COM OK
PRI COM OK
1756-CN2R
1756-EN2T
ControlNet
DC INPUT
DC OUTPUT
Analog Input
Analog Output
Relay Module
ControlNet
ControlNet Scanner
A E/S pode ser conectada atravs de uma rede EtherNet/IP que comear com o sistema de redundncia aprimorada, reviso 19.50.
A redundncia no precisa de programao adicional e transparente para qualquer dispositivo conectado a uma rede EtherNet/IP ou ControlNet. Os mdulos de redundncia colocados em cada rack redundante mantm a comunicao entre os racks redundantes. Dependendo da forma como voc organiza seu projeto, as sadas podem no mudar de estado (perturbao) durante uma troca: Durante a troca, as sadas que so controladas pela tarefa de prioridade mais alta passar por uma troca sem perturbaes. Por exemplo, as sadas no voltaro a um estado anterior. As sadas em tarefas de prioridade mais baixa podem passar por uma mudana de estado. Para informaes detalhadas sobre os sistemas de redundncia ControlLogix, consulte ControlLogix Enhanced Redundancy User Manual, publicao 1756-UM535.
174
ControlNet Scanner
ST AT ST AT
Diagnostic
ST AT ST AT
Diagnostic
ST AT ST AT
ST AT ST AT
Diagnostic
Diagnostic
Digital Ouput
Digital Input
Analog Output
Analog Input
Relay Ouput
1756-CN2R
1756-EN2T
1756-L6x
1756-RM
1756-L6x
1756-RM
Sistemas redundantes
Captulo 12
Requisitos do sistema
A maioria dos sistemas redundantes deve usar estes componentes do sistema, pelo menos. Para algumas aplicaes, os mdulos ControlNet e EtherNet/IP so opcionais.
Tabela 45 Requisitos do sistema
Quantidade Item 2 2 2 Rack ControlLogix Fonte de alimentao do ControlLogix Controlador ControlLogix Observaes Ambos os racks devem ter o mesmo tamanho. Deve ser a mesma em cada rack. Use os controladores 1756-L6x ou 1756-L7x. Use controladores com os mesmos cdigos de catlogos, sries, revises de firmware e tamanhos de memria em cada rack. Mesma colocao no slot. Use os mdulos 1756-CN2/B, 1756-CN2R/B ou 1756-CN2RXT. Os mdulos ControlNet em ambos os racks devem ser idnticos na reviso do firmware, em srie, colocao do slot e tipo de mdulo. Use os mdulos 1756-EN2T, 1756-EN2TXT ou 1756-EN2TR. Devem ter reviso do firmware, colocao do slot e tipo de mdulo idnticos. Use os mdulos 1756-RM ou 1756-RMXT. Os mdulos de redundncia em ambos os racks devem ter reviso do firmware e colocao do slot idnticos. Para sistemas de alto desempenho L7x, os mdulos RM devem ser RM/B e devem ser da mesma srie e ter a mesma reviso de firmware em ambos os racks. Use o cabo 1756-RMCx. Os comprimentos padro esto disponveis.
Mdulo de comunicao ControlLogix ControlNet Mdulos de comunicao ControlLogix EtherNet/IP Mdulo de redundncia
1 2
Ns adicionais da ControlNet Coloque todas as E/S no rack remoto ou em trilhos DIN. Adicione pelo menos dois ns a cada rede ControlNet alm do par de rack redundante. Para redundncia aprimorada, voc deve ter, pelo menos, um dispositivo ControlNet de proteo no endereo de n mais inferior que os endereos de n dos mdulos ControlNet no rack redundante.
175
Captulo 12
Sistemas redundantes
Consideraes do sistema
Quando voc estiver configurando um sistema ControlLogix redundante, estas consideraes especficas sobre os mdulos no rack redundante devem ser feitas.
Itens nos racks primrios e secundrios Controlador ControlLogix Considerao Quando configurado para redundncia, o controlador secundrio automaticamente recebe os dados e os armazena em buffer. Um controlador redundante usa duas vezes mais espao da memria de dados e da memria de E/S que um controlador no redundante. Um controlador redundante tem um tempo de varredura significativamente mais longo que um controlador no redundante. O ControlLogix Enhanced Redundancy User Manual, publicao 1756-UM535, fornece informaes detalhadas sobre a reduo do impacto do tempo de varredura. Voc no precisa de uma verso especfica para redundncia do software Logix Designer, mas ela deve corresponder com o nvel de reviso do sistema de redundncia aprimorada. Em um sistema de redundncia aprimorada, um mximo de sete mdulos de comunicao pode residir em um rack do controlador em qualquer combinao de mdulos EtherNet/IP e mdulos ControlNet. Para conectar-se a outras redes, faa a interface atravs de outro rack ControlLogix que no esteja no sistema redundante. Para melhores resultados, use redes separadas para comunicao de E/S e de IHM. Todas as E/S so remotas no rack do controlador redundante. A partir do sistema de redundncia aprimorada, reviso 19.50, as redes EtherNet/IP em sistemas redundantes podem ser usadas para E/S remota e dados produzidos/ consumidos. As fontes de alimentao redundantes 1756-PA75R e 1756-PB75R fornecem alimentao confivel para o rack. A mdia redundante fornece comunicao ControlNet mais confivel.
Mdulos de comunicao
Mdulos de E/S
Para informaes completas sobre o projeto e planejamento dos mdulos para uso em seu rack ControlLogix redundante, consulte ControlLogix Enhanced Redundancy User Manual, publicao 1756-UM535.
176
Sistemas redundantes
Captulo 12
(1) A disponibilidade e alguns recursos suportados na redundncia aprimorada dependem da reviso do sistema. Para mais informaes, consulte ControlLogix Enhanced Redundancy System User Manual, publicao 1756-UM535.
Para construir um sistema redundante tpico, execute este procedimento. 1. Instale um rack ControlLogix e uma fonte de alimentao. 2. Para o rack primrio, adicione os controladores 1756-L6x ou 1756-L7x. Observe que voc no pode misturar controladores 1756-L6x e 1756-L7x no mesmo rack. 3. Adicione um ou mais mdulos de comunicao ControlNet ou EtherNet/IP. 4. Adicione um mdulo de redundncia. 5. Configure um rack secundrio que seja idntico ao rack primrio. IMPORTANTE Os componentes no par de racks redundantes devem ser idnticos na configurao do mdulo.
6. Conecte os mdulos de redundncia em ambos os racks. 7. Adicione os mdulos de E/S s redes ControlNet ou EtherNet/IP. 8. Adicione as interfaces de operao s redes ControlNet ou EtherNet/IP. Para informaes sobre o projeto e construo do sistema redundante aprimorado, consulte ControlLogix Enhanced Redundancy System User Manual, publicao 1756-UM535.
177
Captulo 12
Sistemas redundantes
Voc pode ter at sete mdulos de comunicao ControlNet em um rack redundante. IMPORTANTE Com cada ControlNet, voc deve ter pelo menos dois ns externos ao rack do controlador redundante para evitar tempos-limites na troca. O n mais inferior de cada rede ControlNet deve ser externo ao rack do controlador redundante.
Para informaes sobre consideraes sobre ControlNet para sistemas redundantes aprimorados, consulte ControlLogix Enhanced Redundancy System User Manual, publicao 1756-UM535.
Voc pode ter at sete mdulos de comunicao EtherNet/IP no rack redundante. Em um sistema redundante, voc pode usar a EtherNet/IP para comunicao da IHM ou envio de mensagens entre controladores. A IHM pode comunicar-se diretamente com o controlador primrio. Voc no precisa mais da seo sobre alias do RSLinx. A redundncia do ControlLogix suporta a EtherNet/IP para o controle de E/S ou para produzir e consumir tags que comeam com o sistema de redundncia aprimorada, reviso 19.50. Alm disso, ele pode ser usado para: E/S redundante 1715 Mdulos de E/S remota Conexes de IHM com o controlador primrio Produo e consumo de dados Para informaes sobre consideraes sobre EtherNet/IP para sistemas redundantes aprimorados, consulte ControlLogix Enhanced Redundancy System User Manual, publicao 1756-UM535.
Troca de endereo IP
O firmware reviso 13, e posterior, suporta a troca de endereos IP em sistemas redundantes. Com a troca do endereo IP, voc configura os mdulos EtherNet/IP primrio e secundrio com o mesmo endereo IP. O mdulo EtherNet/IP primrio usa o endereo IP; o mdulo secundrio usa o endereo mais um no ltimo segmento do endereo. Em uma troca, os mdulos EtherNet/IP troca os endereos IP. Os dispositivos de IHM continuam a comunicar automaticamente com o novo controlador primrio porque os endereos IP foram trocados. Devido maneira com que os mdulos EtherNet/IP funcionam, durante uma troca, a comunicao entre o controlador e um dispositivo de IHM para por vrios segundos, geralmente, menos de um minuto.
178
Sistemas redundantes
Captulo 12
No final de cada programa, o controlador primrio sincroniza e carrega dados novos de forma cruzada para o controlador secundrio. Isto mantm o controlador secundrio atualizado e pronto para assumir o controle. Ela tambm o tempo de varredura quando comparado a um sistema no redundante. O tempo que uma carga cruzada consome depende da quantidade de dados que o controlador primrio tem que carregar: O controlador primrio sincroniza e carrega todos os tags para os quais uma instruo gravou um valor, mesmo que seja igual ao ltimo carregamento. O carregamento cruzado tambm requer uma pequena quantidade de atraso (1 ms por carga cruzada) para informar ao controlador secundrio qual programa o controlador primrio estiver executando. O firmware de redundncia, reviso 16.53, ou posterior, fornece a capacidade de limitar quais programas so seguidos pela sincronia e pelo carregamento cruzado de dados. Em muitas aplicaes, alterar isto pode reduzir o impacto geral ao tempo de varredura da tarefa reduzindo o nmero de vezes que a rea de dados sincronizada. Remover um ponto de sincronizao resulta em uma economia de 1 ms de atraso, alm de qualquer momento que ele foi usado para carregar os dados. Para todos os detalhes sobre o tempo de varredura de um sistema redundante, consulte ControlLogix Enhanced Redundancy System User Manual, publicao 1756-UM535.
179
Captulo 12
Sistemas redundantes
Observaes:
180
Captulo
13
Certificao SIL 2
Tpico Introduo SIL Ferramenta de programao e depurao (PADT) Configuraes tpicas SIL2
Introduo SIL
Certos cdigos de catlogos do sistema ControlLogix so tipo aprovado e certificado para uso em aplicaes SIL2 de acordo com estas normas: IEC 61508 IEC 61511 As especificaes de aprovao so baseadas nas normas atuais no momento da certificao. Estas especificaes consistem em tempo mdio entre falhas (MTBF), probabilidade de falhas, taxas de falhas, cobertura de diagnstico e fraes de falhas seguras que atendam os critrios SIL2. Os resultados tornam o sistema ControlLogix adequando at, e incluindo, SIL2. Quando o sistema ControlLogix estiver no modo de manuteno ou programao, o usurio responsvel para manuteno de um estado seguro. O TV Rheinland Group aprovou o sistema ControlLogix para uso em at, e incluindo, aplicaes relacionadas segurana SIL 2 em que o estado desenergizado, geralmente, considerado um estado seguro. Alm disso, as consideraes sobre configurao e programao especficas descritas em Using ControlLogix in SIL2 Applications Safety Reference Manual, publicao 1756-RM001, devem ser feitas.
Os sistemas ControlLogix com certificao SIL2 podem ser usados em configuraes sem redundncia e com redundncia. Para fins de documentao, os vrios nveis de disponibilidade que podem ser alcanados pelo uso de vrias configuraes do sistema ControlLogix so mencionados como prova de falhas, alta disponibilidade ou tolerante a falhas.
Publicao Rockwell Automation 1756-UM001N-PT-P Novembro 2012 181
Captulo 13
Certificao SIL 2
Esta tabela lista cada configurao do sistema e o hardware que parte da malha de segurana do sistema.
Tabela 47 Resumo de hardware e configuraes SIL2
Configurao do sistema Configurao prova de falhas na pgina183 Hardware da malha de segurana Controlador no redundante Mdulos de comunicao no redundantes E/S remota no redundante Controladores redundantes Mdulos de comunicao redundantes E/S remota no redundante Controladores redundantes Mdulos de comunicao redundantes E/S remota redundante Placas de terminao de E/S
IMPORTANTE
Observe que o usurio do sistema responsvel pelas tarefas listadas aqui quando as configuraes de um sistema ControlLogix SIL2 so usadas: A configurao, a classificao SIL e a validao de sensores ou atuadores conectados ao sistema de controle ControlLogix system. Gesto do projeto e teste de funes. Programao da aplicao e configurao do mdulo de acordo com as descries nos captulos a seguir. A parte SIL2 do sistema certificado exclui as ferramentas de desenvolvimento e os dispositivos de interface de operao e programao (IHM); estas ferramentas e dispositivos no fazem parte da malha de segurana.
182
Certificao SIL 2
Captulo 13
Rack do controlador
Sensor
EN BT CN BR
Atuador
E/S
ControlNet
E/S
EN BT
EtherNet/IP
Esta figura mostra uma malha SIL tpica que no usa redundncia. Esta figura mostra o seguinte: Malha de segurana geral Parte ControlLogix da malha de segurana geral DICA Quando determinadas consideraes forem feitas, possvel conectar a E/S remota atravs da rede EtherNet/IP. Para conectar-se E/S remota usando uma rede EtherNet/IP, voc deve fazer consideraes semelhantes s necessrias para a rede ControlNet certificada pela SIL2.
183
Captulo 13
Certificao SIL 2
Rack primrio
Sensor
EN CN CN 2T 2 2 R M
Atuador
E/S
Rede ControlNet
Rack secundrio
EN CN CN 2T 2 2 R M
Rede ControlNet
Para sistemas que no esto relacionados segurana fora da parte ControlLogix da malha certificada pela SIL2.
IMPORTANTE
O sistema ControlLogix de alta disponibilidade tolerante falha somente para os dispositivos no rack do controlador primrio/secundrio. O resto do sistema de alta disponibilidade no considerado tolerante a falhas.
184
Certificao SIL 2
Captulo 13
A Figura 48 na pgina 184 mostra uma malha SIL tpica que usa a redundncia, incluindo: A malha de segurana geral A parte ControlLogix da malha de segurana geral Como outros dispositivos (por exemplo, a IHM) se conectam malha enquanto a opera fora da malha
Rack secundrio
PRI COM OK
Rack de E/S A
DC OUTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O ST 8 9 10 11121314 15 K
Rack de E/S B
DC OUTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O ST 8 9 10 11121314 15 K
DC INTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O ST 8 9 10 11121314 15 K
ANALOG INTPUT
CAL OK
ANALOG INTPUT
CAL OK
DC INTPUT
DC OUTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O ST 8 9 10 11121314 15 K
ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O ST 8 9 10 11121314 15 K
DC INTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O ST 8 9 10 11121314 15 K
ANALOG INTPUT
CAL OK
DC OUTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O ST 8 9 10 11121314 15 K
ANALOG INTPUT
CAL OK
DC INTPUT
ST 0 1 2 3 4 5 6 7 O ST 8 9 10 11121314 15 K
DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC
A configurao tolerante falha usa os princpios de segurana e programao descritos, bem como a programao e o hardware descritos nos manuais tcnicos da aplicao.
185
Captulo 13
Certificao SIL 2
Para mais informaes sobre o sistema tolerante falha certificado SIL2 ControlLogix, consulte o manual tcnico de aplicao que corresponde com sua aplicao.
Tabela 48 Manuais de configurao do sistema ControlLogix SIL2 Se usar
Sub-rotinas de E/S tolerantes a falhas SIL2 Instrues add-on de E/S tolerantes a falhas SIL2
186
Apndice
Indicadores de Status
Tpico Indicadores e tela de status do controlador 1756-L7x Tela de status do controlador 1756-L7x Indicadores de status do controlador 1756-L7x Indicadores de status 1756-L6x
Os controladores 1756-L7x tm quatro indicadores de status e uma tela de status com movimento cclico para cima e para baixo com quatro caracteres.
Figura 50 Indicadores e tela de status 1756-L7x
Logix557x
Tela de status com movimento cclico para cima e para baixo, consulte pgina 188 Indicadores de status, consulte pgina 195
RUN FORCE SD OK
REM PR OG RUN
32009-MC
A tela de status do controlador 1756-L7x rola as mensagens que fornecem informaes sobre a reviso do firmware do controlador, o status do ESM, o status do projeto e as falhas graves.
187
Apndice A
Indicadores de Status
LOAD
UPDT
ESM Not Present ESM Incompatible ESM Hardware Failure ESM Energy Low ESM Charging Flash in Progress
188
Indicadores de Status
Apndice A
Mensagens de falha
Se houver uma falha no controlador, estas mensagens podem ser indicadas na tela do status.
Tabela 50 Mensagens de falha
Mensagem Major Fault TXX:CXX message Interpretao Uma falha grave do tipo XX e o cdigo XX foram detectados. Por exemplo, se a tela de status indicar Major Fault T04:C42 Invalid JMP Target, uma instruo JMP est programada para saltar para uma instruo LBL invlida. Para detalhes sobre falhas graves recuperveis, consulte Logix5000 Major, Minor, and I/O Fault Codes Programming Manual, publicao 1756-PM014. Uma falha de E/S ocorreu em um mdulo no rack local. O nmero do slot e o cdigo da falha so indicados junto com uma breve descrio. Por exemplo, I/O Fault Local:3 #0107 Connection Not Found indica que uma conexo com o mdulo de E/S local no slot trs no est aberto. Execute a ao corretiva especfica para o tipo de falha indicado. Para detalhes sobre cada cdigo de falha de E/S, consulte Logix5000 Major, Minor, and I/O Fault Codes Programming Manual, publicao 1756-PM014. Uma falha de E/S ocorreu em um mdulo em um rack remoto. O nome do mdulo com falha est indicado com o cdigo de falha e uma breve descrio da falha. Por exemplo, I/O Fault My_Module #0107 Connection Not Found indica que uma conexo com o mdulo chamado My_Module no est aberta. Execute a ao corretiva especfica para o tipo de falha indicado. Para detalhes sobre cada cdigo de falha de E/S, consulte Logix5000 Major, Minor, and I/O Fault Codes Programming Manual, publicao 1756-PM014.
I/O Fault ModuleParent:X #XXXX message Uma falha de E/S ocorreu em um mdulo em um rack remoto. O nome do mdulo pai indicado porque nenhum nome do mdulo configurado na rvore I/O Configuration da aplicao Logix Designer. Alm disso, o cdigo de falha indicado com uma breve descrio da falha. Por exemplo, I/O Fault My_CNet:3 #0107 Connection Not Found indica que uma conexo com um mdulo no slot 3 do rack com o mdulo de comunicao chamado My_CNet no est aberto. Execute a ao corretiva especfica para o tipo de falha indicado. Para detalhes sobre cada cdigo de falha de E/S, consulte Logix5000 Major, Minor, and I/O Fault Codes Programming Manual, publicao 1756-PM014. X I/O Faults H falhas de E/S presentes e X = o nmero de falhas de E/S presentes. Caso haja vrias falhas de E/S, o controlador indica a primeira falha reportada. Conforme cada falha de E/S resolvida, o nmero de falhas indicado diminui e a prxima falha reportada indicada pela mensagem I/O Fault. Execute a ao corretiva especfica para o tipo de falha indicado. Para detalhes sobre cada cdigo de falha de E/S, consulte Logix5000 Major, Minor, and I/O Fault Codes Programming Manual, publicao 1756-PM014.
189
Apndice A
Indicadores de Status
190
Indicadores de Status
Apndice A
191
Apndice A
Indicadores de Status
A primeira parte do formato usado para indicar o local do mdulo com falha. A forma como o local indicado depende da configurao de E/S e as propriedades do mdulo especificadas na aplicao Logix Designer. A parte final do formato, #XXXX message, pode ser usada para diagnosticar o tipo de falha da E/S e as possveis aes corretivas. Para detalhes sobre cada cdigo de falha de E/S, consulte Logix5000 Major, Minor, and I/O Fault Codes Programming Manual, publicao 1756-PM014.
Tabela 52 Mensagens de falha da E/S
Cdigo #0001 #0002 #0003 #0004 #0005 #0006 #0007 #0008 #0009 #000A #000B #000C #000D #000E #000F #0010 #0011 #0012 #0013 #0014 #0015 #0100 #0103 #0106 #0107 #0108 #0109 #0110 #0111 #0113 #0114 #0115 #0116 #0117 #0118 Mensagem Connection Failure Insufficient Resource Invalid Value IOI Syntax Destination Unknown Partial Data Transferred Connection Lost Service Unsupported Invalid Attribute Value Attribute List Error State Already Exists Object Mode Conflict Object Already Exists Attribute Not Settable Permission Denied Device State Conflict Reply Too Large Fragment Primitive Insufficient Command Data Attribute Not Supported Data Too Large Connection In Use Transport Not Supported Ownership Conflict Connection Not Found Invalid Connection Type Invalid Connection Size Module Not Configured RPI Out of Range Out of Connections Wrong Module Wrong Device Type Wrong Revision Invalid Connection Point Invalid Configuration Format
192
Indicadores de Status
Apndice A
193
Apndice A
Indicadores de Status
194
Indicadores de Status
Apndice A
Os indicadores de status esto abaixo da tela de status no controlador. Eles indicam o estado do controlador conforme descrito nestas tabelas.
Indicador RUN
Para alterar o modo do controlador indicado pelo indicador RUN, use a seletora de modo na frente do controlador ou use o menu Controller Status na aplicao Logix Designer.
Tabela 53 Indicador RUN
Estado Desligado Verde estvel Descrio O controlador est no modo de programa ou de teste. Controlador no modo RUN.
Indicador FORCE
O indicador Force mostra se os forces da E/S esto habilitados no controlador.
Tabela 54 Indicador FORCE
Estado Desligado mbar slido Descrio No h tags contendo valores de force de E/S. Os forces de E/S so ativos (habilitados), embora os valores de force de E/S podem ou no ser configurados. Tenha cuidado se voc instalar (adicionar) um force. Se voc instalar (adicionar) um force, ele executado imediatamente. Um ou mais endereos de entrada ou sada foram forados a um estado energizado ou desenergizado, mas os forces no foram habilitados. Tenha cuidado se voc habilitar forces de E/S. Se voc habilitar os forces de E/S, todos os forces de E/S tambm so executados.
mbar intermitente
Indicador SD
O indicador SD mostra se o carto digital seguro (SD) est em uso.
Tabela 55 Indicador SD
Estado Desligado Verde intermitente Verde slido Vermelho intermitente Vermelho slido O carto SD no tem um sistema de arquivos vlido. O carto SD no reconhecido pelo controlador. Descrio Nenhuma atividade est ocorrendo com o carto SD. O controlador est lendo ou gravando no carto SD. No remove o carto SD enquanto o controlador est lendo ou gravando.
195
Apndice A
Indicadores de Status
Indicador OK
O indicador OK mostra o estado do controlador.
Tabela 56 Indicador OK
Estado Desligado Vermelho intermitente Descrio Nenhuma alimentao aplicada ao controlador. Uma das condies verdadeira: O controlador novo, acabou de sair da caixa, e precisa atualizar o firmware. Se uma atualizao do firmware for necessria, a tela de status exibe Firmware Installation Required. Para atualizar o firmware, consulte Atualizao do firmware do controlador na pgina 52. um controlador usado anteriormente ou em uso e uma falha grava ocorreu. Para detalhes sobre as falhas graver recuperveis e no recuperveis, consulte Logix5000 Major, Minor, and I/O Fault Codes Programming Manual, publicao 1756-PM014. Uma das condies verdadeira: O controlador est concluindo os diagnsticos de energizao A carga do capacitor no ESM est sendo descarregado mediante a desenergizao. O controlador est energizado, mas no pode ser operado. O controlador est carregando um projeto na memria no voltil. O controlador est operando normalmente.
Vermelho slido
Verde slido
Os controladores 1756-L6x tm indicadores de status na frente do controlador em que mostram o estado do controlador.
Indicadores de status
Indicador RUN
Para alterar o modo do controlador indicado pelo indicador RUN, use a seletora de modo na frente do controlador ou use o menu Controller Status na aplicao Logix Designer.
Tabela 57 Indicador RUN
Estado Desligado Verde estvel Descrio O controlador est no modo de programa ou de teste. Controlador no modo RUN.
196
Indicadores de Status
Apndice A
Indicador de E/S
O indicador de E/S mostra o status dos mdulos de E/S no projeto do controlador.
Tabela 58 Indicador de E/S
Estado Desligado Descrio Uma das condies verdadeira: No existem equipamentos na rvore I/O Configuration do controlador. Se necessrio, adicione os dispositivos necessrio rvore I/O Configuration do controlador. O controlador no contm um projeto (a memria do controlador est vazia). Se preparado, faa o download do projeto para o controlador. O controlador est se comunicando com todos os dispositivos na configurao de E/S. Um ou mais dispositivos na configurao de E/S do controlador no est respondendo. Para mais informaes, entre em comunicao com a aplicao Logix Designer para verificar a configurao da ES do controlador. Existe uma falha no rack. Localize a falha do rack e substitua-o se necessrio.
Indicador FORCE
O indicador Force mostra se os forces da E/S esto ativos ou habilitados.
Tabela 59 Indicador FORCE
Estado Desligado Descrio Uma das condies verdadeira: No h tags contendo valores de force de E/S. Forces de E/S esto inativos (desabilitados). Os forces de E/S so ativos (habilitados), embora os valores de force de E/S podem ou no ser configurados. Tenha cuidado se voc instalar (adicionar) um force. Se voc instalar (adicionar) um force, ele executado imediatamente. Um ou mais endereos de entrada ou sada foram forados a um estado energizado ou desenergizado, mas os forces no foram habilitados. Tenha cuidado se voc habilitar forces de E/S. Se voc habilitar os forces de E/S, todos os forces de E/S tambm so executados.
mbar estvel
mbar intermitente
Indicador RS232
O indicador RS232 mostra se a porta serial est em uso.
Tabela 60 Indicador de status do RS232
Estado Desligado Verde intermitente Descrio No h atividade na conexo serial. H atividade na conexo serial.
197
Apndice A
Indicadores de Status
Indicador BAT
O indicador BAT mostra a carga da bateria e se o programa est sendo gravado.
Tabela 61 Indicador BAT
Estado Desligado Verde slido Srie do controlador N/D A B Vermelho slido N/D Descrio O controlador pode suportar a memria. Os controladores da srie A no usam este estado. O controlador da srie B est conduzindo uma gravao do programa para a memria no voltil interna durante uma desenergizao do controlador. Uma das condies verdadeira: Uma bateria no est instalada. A bateria est 95% descarregada e deve ser substituda. Observe que se o indicador estiver vermelho slido antes de uma desenergizao, o indicador permanece vermelho enquanto o controlador estiver concluindo uma gravao do programa na memria no voltil.
Indicador OK
O indicador OK mostra o estado do controlador.
Tabela 62 Indicador OK
Estado Desligado Vermelho intermitente Descrio Nenhuma alimentao aplicada ao controlador. Uma das condies verdadeira: O controlador novo, acabou de sair da caixa, e precisa atualizar o firmware. um controlador usado anteriormente ou em uso e uma falha grava ocorreu. O controlador est passando por uma falha grave irrecupervel. Uma falha grave irrecupervel ocorreu e o programa foi excludo da memria. O controlador est totalmente energizado, no modo diagnstico. O controlador est energizado, mas no pode ser operado. O controlador est operando normalmente. O controlador est armazenando ou carregando um projeto na ou da memria no voltil. Se usar um carto CompactFlash, deixe o carto no controlador at que o indicador de status OK acenda verde slido.
Vermelho slido
198
Apndice
Codificao eletrnica
A funo de codificao eletrnica compara automaticamente o mdulo esperado, como mostrado na rvore I/O Configuration do RSLogix 5000, para o mdulo fsico antes que a comunicao de E/S comece. Voc pode usar a codificao eletrnica para ajudar a prevenir a comunicao com um mdulo que no corresponda ao tipo e reviso esperados. Para cada mdulo na rvore I/O Configuration, a opo de codificao selecionada pelo usurio determina se e como uma verificao de codificao eletrnica realizada. Geralmente, trs opes de codificao esto disponveis: Exact Match Compatible Keying Disable Keying Voc precisa considerar cuidadosamente os benefcios e implicaes de cada opo de codificao ao selecionar uma delas. Para alguns tipos especficos de mdulos, h menos opes disponveis. A codificao eletrnica est baseada em um conjunto de atributos nico para cada reviso de produto. Quando um controlador Logix5000 comea a comunicar-se com um mdulo, este conjunto de atributos de codificao considerado.
Tabela 63 Atributos de codificao
Atributo Vendor Product Type Product Code Major Revision Descrio O fabricante do mdulo, por exemplo, Rockwell Automation/Allen-Bradley. O tipo geral do mdulo, por exemplo, adaptador de comunicao, inversor ou E/S digital. O tipo especfico do mdulo, geralmente, representado pelo seu cdigo de catlogo, por exemplo, 1756-IB16I. Um nmero que representa as capacidades funcionais e formatos de troca de dados do mdulo. Porm, nem sempre uma reviso principal mais atual, ou seja, mais alta, suporta ao menos todos os formatos de dados suportados por uma Reviso principal anterior, ou seja, mais baixa do mesmo cdigo de catlogo e, possivelmente, alguns adicionais. Um nmero que indica a reviso de firmware especfica do mdulo. A revises secundrias geralmente no tm impacto na compatibilidade de dados, mas podem melhorar o comportamento ou o desempenho.
Minor Revision
199
Apndice B
Voc pode encontrar informaes sobre a reviso na guia General da caixa de dilogo Properties de um mdulo.
Figura 51 Guia General
IMPORTANTE
Mudar as selees de codificao eletrnica on-line pode fazer com que a conexo de comunicao de E/S com o mdulo seja interrompida e pode resultar na perda de dados.
Exact Match
A codificao Exact Match requer que todos os atributos de codificao, ou seja, Vendor, Product Type, Product Code (nmero de catlogo), Major Revision e Minor Revision, do mdulo fsico e do mdulo criado no software correspondam precisamente para estabelecer comunicao. Se algum atributo no corresponder exatamente, a comunicao de E/S no permitida com o mdulo ou mdulos conectados por meio dele, como no caso de um mdulo de comunicao. Use a codificao Exact Match quando voc precisar que o sistema verifique se as revises do mdulo em uso so exatamente como especificado no projeto, como para em uso em indstrias altamente regulamentadas. A codificao Exact Match tambm necessria para habilitar a atualizao automtica do firmware para o mdulo por meio da funo Firmware Supervisor a partir de um controlador Logix5000. EXEMPLO Neste caso, a codificao Exact Match evita a comunicao de E/S. A configurao do mdulo para um mdulo 1756-IB16D com reviso de mdulo 3.1. O mdulo fsico um mdulo 1756-IB16D com reviso de mdulo 3.2. Neste caso, a comunicao evitada porque Minor Revision do mdulo no corresponde exatamente.
Configurao do mdulo Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IB16D Reviso principal = 3 Reviso secundria = 1
Comunicao impedida. Mdulo fsico Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IB16D Reviso principal = 3 Reviso secundria = 2
200
Apndice B
IMPORTANTE
Alterar a seleo da codificao eletrnica on-line pode fazer com que a conexo de comunicao de E/S com o mdulo seja interrompida e pode resultar em perda de dados.
Compatible Keying
Compatible Keying indica que o mdulo determina se aceitar ou rejeitar a comunicao. Famlias de mdulo diferentes, adaptadores de comunicao e tipos de mdulo implementam a verificao de compatibilidade diferentemente com base nos recursos da famlia e em conhecimento anterior de produtos compatveis. Compatible Keying a configurao padro. Ela permite ao mdulo fsico aceitar a codificao do mdulo configurada no software, desde que o mdulo configurado seja um que o mdulo fsico seja capaz de emular. O nvel exato de emulao necessrio especfico do produto e da reviso. Com a Compatible Keying, voc pode substituir um mdulo de uma determinada reviso principal por um do mesmo cdigo de catlogo e a mesma reviso principal ou posterior, ou seja, mais alta. Em alguns casos, a seleo possibilita substituir por um cdigo de catlogo diferente do original. Por exemplo, voc pode substituir um mdulo 1756-CNBR por um mdulo 1756-CN2R. As notas de verso para mdulos individuais indicam os detalhes de compatibilidade especficos. Quando um mdulo criado, os desenvolvedores do mdulo consideram o histrico de desenvolvimento do mdulo para implementar recursos que emulem aqueles do mdulo anterior. Porm, os desenvolvedores no podem prever desenvolvimentos futuros. Por isso, quando um sistema configurado, recomendamos que voc configure o seu mdulo usando a reviso do mdulo fsico que voc acredita que ser usado no sistema mais antiga, ou seja, mais baixa.
201
Apndice B
Assim, voc pode evitar que o mdulo fsico rejeite a solicitao de codificao porque uma reviso mais recente do que a configurada no software. EXEMPLO
Na situao abaixo, a opo Compatible Keying impede a comunicao de E/S. A configurao para um mdulo 1756-IB16D com reviso de mdulo 3.3. O mdulo fsico um mdulo 1756-IB16D com reviso de mdulo 3.2. Neste caso, a comunicao impedida porque a reviso secundria do mdulo mais baixa do que a esperada e pode no ser compatvel com 3.3.
Configurao do mdulo Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IB16D Reviso principal = 3 Reviso secundria = 3
Comunicao impedida. Mdulo fsico Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IB16D Reviso principal = 3 Reviso secundria = 2
EXEMPLO
Na situao abaixo, a opo Compatible Keying permite a comunicao de E/S: A configurao para um mdulo 1756-IB16D com reviso de mdulo 2.1. O mdulo fsico um mdulo 1756-IB16D com reviso de mdulo 3.2. Neste caso, a comunicao permitida porque a reviso principal do mdulo fsico mais alta do que a esperada e o mdulo determina que compatvel com a verso anterior de reviso principal.
Configurao do mdulo Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IB16D Reviso principal = 2 Reviso secundria = 1
A comunicao permitida. Mdulo fsico Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IB16D Reviso principal = 3 Reviso secundria = 2
202
Apndice B
IMPORTANTE
Mudar as selees de codificao eletrnica on-line pode fazer com que a conexo de comunicao de E/S com o mdulo seja interrompida e pode resultar na perda de dados.
Disabled Keying
Disabled Keying indica que os atributos de codificao no esto sendo considerados ao tentar comunicar-se com um mdulo. Outros atributos, como tamanho e formato dos dados, so considerados e precisam ser aceitveis antes de que a comunicao de E/S seja estabelecida. Com a opo Disabled Keying, a comunicao de E/S pode ocorrer com um mdulo diferente do tipo especificado na rvore I/O Configuration com resultados imprevisveis. Geralmente, no recomendamos uso de Disabled Keying. ATENO: Seja muito cuidadoso ao usar a Disabled Keying; se usada incorretamente, esta opo pode causar ferimentos pessoais ou morte, prejuzos a propriedades ou perda financeira. Se usar Disabled Keying, voc precisa assumir total responsabilidade por entender que o mdulo sendo usado pode satisfazer ou no os requisitos funcionais da aplicao. EXEMPLO Na situao abaixo, a opo Disabled Keying impede a comunicao de E/S. A configurao do mdulo para um mdulo de entrada digital 1756-IA16. O mdulo fsico um mdulo de entrada analgica 1756-IF16. Neste caso, a comunicao impedida porque o mdulo analgico rejeita os formatos de dados que a configurao do mdulo digital solicita.
Configurao do mdulo Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IA16 Reviso principal = 3 Reviso secundria = 1
Comunicao impedida. Mdulo fsico Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada analgica Cdigo de catlogo = 1756-IF16 Reviso principal = 3 Reviso secundria = 2
203
Apndice B
EXEMPLO
Na situao abaixo, a opo Disabled Keying permite a comunicao de E/S. A configurao do mdulo para um mdulo de entrada digital 1756-IA16. O mdulo fsico um mdulo de entrada digital 1756-IB16. Neste caso, a comunicao permitida porque os dois mdulos digitais compartilham formatos de dados comuns.
Configurao do mdulo Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IA16 Reviso principal = 2 Reviso secundria = 1
Comunicao permitida. Mdulo fsico Fornecedor = Allen-Bradley Tipo de produto = mdulo de entrada digital Cdigo de catlogo = 1756-IB16 Reviso principal = 3 Reviso secundria = 2
IMPORTANTE
Mudar as selees de codificao eletrnica on-line pode fazer com que a conexo de comunicao de E/S com o mdulo seja interrompida e pode resultar na perda de dados.
204
Apndice B
Observaes:
205
Apndice B
206
Apndice
Histrico de alteraes
Tpico 1756-UM001M-PT-P, fevereiro 2012 1756-UM001L-PT-P, novembro de 2011 1756-UM001K-PT-P, maio de 2011 1756-UM001J-PT-P, julho de 2010 1756-UM001I-PT-P, janeiro de 2007 1756-UM001H-PT-P, julho de 2008 1756-UM001G-PT-P, janeiro de 2007 1756-UM001F-PT-P, maio de 2005 1756-UM001E-PT-P, agosto de 2002 1756-UM001D-PT-P 1756-UM001C-PT-P, junho de 2001 1756-UM001B-PT-P, novembro de 2000
Pgina 208 208 208 209 209 209 209 209 210 210 210 210
Este apndice resume as revises deste manual. Consulte este apndice se voc precisar de informaes para determinar quais alteraes foram feitas em vrias revises. Ele pode ser especialmente til se voc estiver decidindo atualizar seu hardware ou software com base nas informaes adicionais das revises anteriores deste manual.
207
Apndice C
Histrico de alteraes
Alterao O texto sobre o cabo USB foi adicionado. As informaes sobre o mdulo de armazenamento de energia que esto relacionadas segurana e controladores de temperaturas extremas foram adicionadas. As partes no includas com o controlador 1756-L6x foram adicionadas. A comunicao de taxa de dados dupla (DDR) referente ao controlador 1756-L7x foram adicionadas. As informaes sobre os racks e controladores 1756-L71, 1756-L73XT, bem como a verso alterada para os controladores 1756-L72, 1756-L73, 1756-L74 e 1756-L75 foram adicionadas. As restries de atualizao foram adicionadas. As informaes sobre operao de troca de modo no controlador foram adicionadas. O modo do controlador pode ser alterado na aplicao Logix Designer. Os joules de 1756-ESMNSE foram alterados de 200 a 40. As informaes sobre os recursos do controlador ControlLogix para o 1756-L71 foram adicionadas. As opes de memria do 1756-L71 e do 1756-L73XT foram adicionada. Informaes sobre a comunicao de taca de dados dupla (DDR) foram adicionadas. As informaes sobre o rack 1756-A7XT foram adicionadas. As informaes sobre o indicador de status OK vermelho intermitente para falhas irrecuperveis foram adicionadas.
Alterao Taxa de liberao da energia armazenada no 1756-ESMNSE foi adicionada. Instrues para desinstalar o ESM foram adicionadas.
Alterao As informaes sobre os controladores 1756-L72 e 1756-L74 foram adicionadas. As informaes sobre a srie A para os controladores 1756-L72 e 1756-L74 foram adicionadas. As informaes sobre o tamanho da memria dos controladores 1756-L72 e 1756-L74 foram adicionadas. O 1756-L72 e o 1756-L74 foram adicionados lista de controladores que suportam redundncia. As informaes sobre os sistemas redundantes e a rede EtherNet/IP foram adicionadas.
208
Histrico de alteraes
Apndice C
Alterao As informaes sobre a instalao do 1756-L6x e do 1756-L7x foram adicionadas. As informaes para identificar e descrever as tarefas de partida executadas com os controladores ControlLogix foram adicionadas. Os exemplos de configurao do ControlLogix, as informaes de projeto do sistema e as descries de recursos do controlador foram atualizadas para incluir os controladores 1756-L7x , assim como as opes de memria disponveis para incluir as informaes sobre o 1756-L7x e os recursos da CPU do controlador ControlLogix. As informaes foram reformatadas para facilitar o entendimento sobre as redes de comunicao e os recursos adicionais foram atualizados. As informaes especficas sobre o uso da comunicao serial foram inseridas e reformatadas. As informaes sobre as conexes do controlador foram reformatadas. Foi inserida uma lista de mdulos e dispositivos que podem ser adicionados enquanto estiver on-line com a aplicao Logix Designer, as consideraes sobre a rede ControlNet que devem ser feitas ao adicionar mdulos ou dispositivos enquanto estiver on-line foram atualizadas, as consideraes sobre a rede EtherNet/IP que devem ser feitas ao adicionar mdulos ou dispositivos enquanto estiver on-line foram atualizadas. As informaes sobre movimento e referncias relacionadas ao controlador de combinao 1756-L60M03SE foram atualizadas e os grficos foram reformatados e adicionados. As informaes sobre redundncia foram corrigidas e as informaes sobre a certificao SIL2 e configuraes foram atualizadas. As informaes sobre o indicador de status e a tela de status do 1756-L7x foram adicionadas.
Alterao Novas informaes sobre transmisso em portas seriais foram adicionadas. As informaes sobre redundncia foram atualizadas. As informaes sobre bateria foram atualizadas. As informaes sobre movimento na EtherNet/IP foram adicionadas e atualizadas.
Alterao Novas informaes sobre o controlador 1756-L65 foram adicionadas. Novas informaes sobre o carto 1784-CF128 CompactFlash foram adicionadas.
Alterao As informaes sobre o controlador 1756-L64 ControlLogix foram adicionadas. As informaes sobre as instrues add-on foram adicionadas. A seo Seleo da porcentagem de atraso do sistema foi atualizada. A seo Adio de eixos foi atualizada. A seo Obteno de informaes sobre o eixo foi atualizada.
209
Apndice C
Histrico de alteraes
Alterao As informaes sobre a vida til da bateria 1756-BA1 usada em um controlador ControlLogix5563 foram adicionadas. As informaes sobre o mdulo da bateria 1756-BATM ControlLogix foram adicionadas.
Reviso no publicada.
Alterao A seo Configurao de um mdulo EtherNet/IP foi adicionada. A seo Download e comunicao em uma rede EtherNet/IP foi adicionada. A seo Comunicao com o 1756 I/O em uma rede EtherNet/IP foi adicionada. A seo Comunicao com o 1794 I/O em uma rede EtherNet/IP foi adicionada. A seo Comunicao com outro controlador em uma rede EtherNet/IP foi adicionada. A seo Comunicao com um terminal PanelView em uma rede EtherNet/IP foi adicionada. A seo Comunicao com um projeto RSView32 em uma rede EtherNet/IP foi adicionada. A seo Adio de mdulos de E/S foi adicionada. A seo Criao de aliases foi adicionada. A seo Programao da rede ControlNet foi adicionada. A seo Comunicao com outro controlador em uma rede DH+ foi adicionada. A seo Roteamento das mensagens do PLC-5 ou do SLC 500 provenientes de uma rede DH+. A seo Estimativa do tempo de execuo foi adicionada. A seo Estimativa do uso da memria foi adicionada. A seo Determinao de quando os dados so atualizados foi adicionada.
Alterao A seo Configurao de um mdulo 1756-ENET foi adicionada. A seo Download e comunicao em uma rede EtherNet foi adicionada. A seo Comunicao com o 1756 I/O em uma rede EtherNet foi adicionada. A seo Comunicao com outro controlador em uma rede EtherNet foi adicionada. A seo Comunicao com outro controlador em uma rede DH-485 foi adicionada. A seo Estimativa da vida til da bateria foi adicionada. A seo Estimativa do tempo de execuo (nmeros atualizados) foi adicionada.
210
ndice
Nmeros
1756-BA1 armazenamento 78 compatibilidade do controlador partes do controlador 33 verificar nvel 74 1756-BA2 armazenamento 78 compatibilidade do controlador estimativa da vida til 76 partes do controlador 33 verificar nvel 74 vida til aps advertncias 77 1756-BATA compatibilidade do controlador 1756-BATM bateria 76 compatibilidade do controlador partes do controlador 34 1756-CN2 usa 91 1756-CN2R usa 91 1756-CN2RXT usa 91 1756-CNB usa 91 1756-CNBR usa 91 1756-CP3 partes do controlador 34 1756-DHRIO comunicao via 95 usa remote I/O 96 1756-EN2F usa 87 1756-EN2T usa 87 1756-EN2TR usa 87 1756-EN2TXT usa 87 1756-EN3TR usa 87 1756-ENBT usa 87 1756-ESMCAP ESM 27 partes do controlador 17 1756-ESMCAPXT ESM 27 1756-ESMNRM 27 ESM 27 partes do controlador 19 1756-ESMNRMXT ESM 27 1756-ESMNSE ESM 27 partes do controlador 19 1756-ESMNSEXT ESM 27 1756-EWEB usa 87 74 1756-IF8H usa 99 1756-L6x adio enquanto estiver on-line 135 CPU 84 driver serial 50 indicador BAT 198 Indicador de E/S 197 indicador FORCE 197 indicador OK 198 instalao bateria, desinstalao 38 bateria, instalao 38 carto CompactFlash, remoo 34 no rack 41 opes de memria 84 porta serial 49 RS232 indicador 197 indicador RUN 196 porta 102 1756-L7x adio enquanto estiver on-line 135 CPU 84 driver USB 47 indicador FORCE 195 indicador OK 196 indicador RUN 195 indicador SD 195 indicadores de status 195, 196 instalao carto SD, instalao 22 carto SD, remoo 24 chave 21 ESM, desinstalao 26 no rack 20 opes de memria 84 peas includas 17 taxa de dados dupla (DDR) 45, 89 tela de status 187 1756-L7xXT controlador de temperaturas extremas 27 1756-N2 124 1756-N2XT 124 1756-OF8H usa 99 1756-RIO usa 96 1784-SD1 19 armazenamento para 66 carregamento de 69 carto SD 17 1784-SD2 armazenamento para 66 carregamento de 69 partes do controlador 19
74
74 74
A
adio E/S distribuda 131 E/S local 125
211
ndice
E/S remota 127 ambiente Studio 5000 11 aplicao elementos 147 redes e 85 aplicao Logix Designer Instrues Add-On 159 nova marca do RSLogix 5000 11 programa 151 rotina 154 tags 155 tarefas 148 armazenamento bateria 78 armazenar no carto de memria 66 ASCII 109 atraso WallClockTime do ESM 73 atributos codificao 199 atualizao determinao de frequncia 141 firmware AutoFlash, uso 56 AutoFlash atualizao 56
B
bateria 1756-BA2 estimativa 76 vida til aps advertncias 77 armazenamento 78 cdigo de catlogo 33 compatibilidade 74 desinstalao 38 instalao 38 programa 74 substituio 74 verificar de est baixa 74 vida til e uso 76 broadcast mensagens 111
C
cache mensagens sobre 118 opes de mensagem 118 calcule uso da conexo 119 caminho definir comunicao 58 carregamento do carto de memria 69 carto CompactFlash armazenamento para 66 carregamento de 69 instalao 34 outras tarefas 71 remoo 34
carto de memria armazenamento para 66 carregamento de 69 outras tarefas 71 carto SD 1784-SD1 17 armazenamento para 66 carregamento de 69 instalao 22 outras tarefas 71 remoo 24 certificao SIL 2 caractersticas gerais 181 certificado de segurana erro 55 chave chave do controlador 1747-KY 17 insero 21 chave do controlador 1747-KY chave 17 codificao atributos 199 exact match 200 sobre 199 codificao eletrnica sobre 199 codificao exact match 200 cdigo da falha use GSV para obter 162 comparao PhaseManager 172 compatibilidade bateria 74 compatible keying 201 comunicao caminho definir 58 Data Highway Plus 95 Foundation Fieldbus 98 HART 99 opes de rede 83 rede DH-485 107 Remote I/O 96 comunicao de servio 164 conectar rede DH-485 107 conexo clculo de uso 119 DeviceNet rede 94 EtherNet/IP 88 rede 88 exemplo 121 local 119 mensagem, necessrio 118 no programvel ControlNet 92 produo/consumo dados e 116 necessrio 117 programvel ControlNet 92 remota 120 configurao driver serial 50 driver USB 47
212
ndice
configurao prova de falhas sobre 183 configurao da E/S adio E/S distribuda 131 E/S local 125 E/S remota 127 configurao de alta disponibilidade sobre 184 configurao tolerante falha sobre 185 configuraes prova de falhas 183 alta disponibilidade 184 tolerante falha 185 configure driver serial 50 fatia de tempo de atraso do sistema 165 movimento 144 consideraes redundncia 176 consumo dados 116 controlador 1756-L6x bateria e 74 bateria, desinstalao 38 bateria, instalao 38 carto CompactFlash, instalao 34 carto CompactFlash, remoo 34 driver serial 50 insero no rack 41 1756-L7x bateria e 74 carto SD, instalao 22 carto SD, remoo 24 chave, insero 21 driver USB 47 ESM, desinstalao 26 indicadores de status 195, 196 insero no rack 20 opes de comunicao 83 tela de status 187 bateria verificar 74 caminho de comunicao definir 58 conexes calcule 119 download 60 entrar em comunicao 59 estimativa vida til da bateria 76 firmware 52 obteno 53 monitorar conexes 161 opes de memria 84 partes includas 19 programa 151 projeto do sistema com 82 recursos da CPU 84 rotina 154 tags 155 tarefas 148
upload 61 controlador de temperaturas extremas 1756-L7xXT 27 ControlLogix controlador adio enquanto estiver on-line 135 E/S remota 126 seleo 123 E/S remota local 124 mdulos adio on-line 135 preenchimento de slot 124 projeto do sistema 82 Racks lista 124 redundncia sobre 173 ControlLogix-XT Racks lista 124 ControlNet conexo no programvel conexo no programvel 92 conexo programada conexo programada 92 lista de mdulos 91 recurso do mdulo 91 recursos do mdulo 91 rede 89 sistema de redundncia e 178 CPU controlador 84
D
descarga eletrosttica 20, 41 desenvolvimento aplicaes 147 aplicaes de movimento 143 desinstalao 1756-L6x bateria 38 1756-L7x ESM 26 bateria 38 ESM 26 DeviceNet mdulo memria 94 rede 92 software para 94 uso da conexo 94 DF1 escravo 106 mestre 103 modem de rdio 104 ponto a ponto 103 disabled keying 203 dispositivos adio enquanto estiver on-line 137 distribuda E/S 130 adio 131
213
ndice
download projeto 60
G
GSV cdigo da falha 162 monitorar conexo 162
E
E/S cdigos de falhas 191 ControlLogix remota 126 seleo 123 determinao da atualizao de dados 141 distribuda 130 erro de conexo 163 reconfigurao 133 remota 126 E/S remota adio 127 ControlLogix local 124 eixos obteno de informaes 144 elementos aplicao de controle 147 envio mensagens 118 erro script do arquivo 55 ESM 27 1756-ESMCAP 27 1756-ESMCAPXT 27 1756-ESMNRMXT 27 1756-ESMNSE 27 1756-ESMNSEXT 27 desinstalao 26 especificaes 14 EtherNet/IP adio enquanto estiver on-line 140 conexes 88 lista de mdulos 87 recursos do mdulo 86 rede 86 sistema de redundncia e 178 software para 88 exemplo de configurao rede DH-485 107
H
HART. Consulte Highway Addressable Remote Transducer. Highway Addressable Remote Transducer 99
I
I/O configuration adio enquanto estiver on-line 134 indicador 195 BAT 1756-L6x 198 E/S 1756-L6x 197 FORCE 1756-L6x 197 1756-L7x 195 OK 1756-L6x 198 1756-L7x 196 RS232 1756-L6x 197 RUN 1756-L7x 195 SD 1756-L7x 195 indicador BAT 1756-L6x 198 indicador de E/S 1756-L6x 197 indicador FORCE 1756-L6x 197 1756-L7x 195 indicador OK 1756-L6x 198 1756-L7x 196 indicador RUN 1756-L7x 195 indicador SD 1756-L7x 195 instalao 1756-L6x bateria 38 carto CompactFlash 34 insero no rack 41 1756-L7x carto SD 22 chave, insero 21 insero no rack 20 bateria 38 carto CompactFlash 34 carto SD 22 instruo ASCII 109 movimento 145
F
falha grave recupervel mensagens 190 fase do equipamento instrues 172 fatia de tempo 164 fatia de tempo de atraso do sistema 164 configure 165 firmware atualizao AutoFlash, uso 56 certificado de segurana, erro 55 controlador 52 definio 52 obteno 53 Foundation Fieldbus 98
214
ndice
Instrues Add-On no projeto 159 inversor adio enquanto estiver on-line 136
O
obteno firmware 53 informaes sobre eixos 144 on-line adio I/O Configuration 134 EtherNet/IP 140 entrar 59 opes memria 84
K
keying compatible 201 disabled 203
L
linguagens de programao 158 local conexo 119 E/S adio 125 E/S remota 124
P
partes do controlador 1756-BA1 33 1756-BA2 33 1756-BATM 34 1756-CP3 34 1756-ESMCAP 17 1756-ESMNRM 19 1756-ESMNSE 19 1784-SD2 19 bateria 33 cabo serial 34 cabo USB 19 mdulo de armazenamento de energia cdigo de catlogo 17, 19 cdigo de catlogo ESM. Consulte o mdulo de armazenamento de energia. SAMTEC RSP-119350 19 PhaseManager comparao 172 Instrues de fase de equipamento 172 modelo de estado 169 mudana de estados 171 requisitos do sistema 169 sobre 167 terminologia 167 transio 170 porta comunicao 83 porta serial 1756-L6x 49 ASCII 109 DF1 escravo 106 mestre 103 modem de rdio 104 ponto a ponto 103 modo 103 protocolos 103 PowerFlex adio enquanto estiver on-line 136 preveno descarga eletrosttica 20, 41 prioridade tarefa 151 priorizado programa 153 produo dados 116
M
manipulador de falhas executar na falha da E/S 163 memria mdulo DeviceNet 94 opes 84 memria no voltil 84 mensagem cache 118 determinar se 118 falha 189 reconfigurao de um mdulo de E/S 133 sobre 118 tela de status 188 transmisso em serial 111 mensagens de falha 189 E/S 191 falha grave recupervel 190 mensagens gerais de status 188 modelo de estado caractersticas gerais 169 modo porta serial 103 mdulo ControlNet 91 EtherNet/IP 86, 87 movimento aplicao 143 instrues 145 programa 145 sobre 144 mudana fase do equipamento 171 MVI56-HART usa 99
N
no priorizado programa 153 necessrio conexes mensagens 117, 118
215
ndice
produo/consumo conexes necessrio 116 dados 116 programa fatia de tempo de atraso do sistema 164 no priorizado 153 no projeto 151 priorizado 153 projeto download 60 elementos 147 entrar em comunicao 59 Instrues Add-On 159 programa 151 rotina 154 sistema 82 tags 155 tarefas 148 upload 61 protocolo ASCII 109 DF1 escravo 106 mestre 103 modem de rdio 104 ponto a ponto 103 porta serial 103 rede Modbus 113
R
Racks ControlLogix lista 124 insero do controlador 20, 41 recebimento mensagens 118 recursos 83 controlador comunicao 83 programao 83 rede aplicao e 85 ControlNet 89 Data Highway Plus 95 Data Highway Plus DH+. Consulte Data Highway Plus. DeviceNet 92 EtherNet/IP 86 Foundation Fieldbus 98 HART 99 opes do controlador 83 redundncia ControlNet 178 redundncia EtherNet/IP 178 Remote I/O 96 rede Data Highway Plus 95 rede DH-485 caractersticas gerais 107 exemplo de configurao 107 rede Modbus 113 redundncia consideraes 176 construo do sistema 177 rede ControlNet 178 rede EtherNet/IP 178 requisitos do sistema 175
sobre 173 tempo de varredura 179 redundncia aprimorada. Consulte a redundncia. redundncia padro. Consulte a redundncia. remoo 1756-L6x carto CompactFlash 34 1756-L7x carto SD 24 carto CompactFlash 34 carto SD 24 remota conexo 120 E/S 126 Remote I/O 96 comunicao via 97 remote I/O universal 96 requisitos PhaseManager sistema 169 redundncia 175 requisitos do sistema PhaseManager 169 redundncia 175 RIO. Consulte Remote I/O rotina no projeto 154 RS232 driver do dispositivo DF1 50 indicador 1756-L6x 197 RSWho definir caminho 58
S
SAMTEC RSP-119350 partes do controlador 19 script do arquivo erro 55 seleo E/S 123 serial cabo cdigo de catlogo 34 configurao da rede DH-485 107 driver 50 rede Modbus 113 transmisso 111 sistema 83 slot, preenchimento preenchimento de slot 124 software DeviceNet e 94 EtherNet/IP e 88 necessrio USB 46 status bateria 74 indicadores 1756-L7x 195, 196
216
ndice
mensagens tela 188 mensagens de falha 189 monitorar conexes 161 tela 1756-L7x 187 substituio bateria programa 74
T
tag consumo 116 no projeto 155 produo 116 tarefa contnua 150 de evento 150 no projeto 148 peridica 150 prioridade 151 tarefa contnua 150 tarefa de evento 150
tarefa peridica 150 taxa de dados dupla (DDR) 1756-L7x 45, 89 tela 1756-L7x 187 tempo de varredura redundncia e 179 tipo USB 46 transio PhaseManager 170 troca de endereo IP 178
U
upload projeto 61 USB cabo cdigo de catlogo 19 driver 47 software necessrio 46 tipo 46 utilitrio ControlFLASH 53
217
ndice
218
Assistncia na Instalao
Se voc tiver problemas dentro das primeiras 24 horas de instalao, por favor revise as informaes contidas neste manual. possvel entrar em contato com o suporte ao cliente para obter ajuda para ligar o produto e coloc-lo em operao.
Estados Unidos ou Canad 1.440.646.3434
Fora dos Estados Unidos ou Canad Use o Worldwide Locator em http://www.rockwellautomation.com/support/americas/phone_en.html, ou entre em contato com o representante Rockwell Automation local.
Feedback da documentao
Seus comentrios iro ajudar-nos a melhor atender suas necessidades. Se tiver alguma sugesto sobre como melhorar este documento, preencha este formulrio, publicao RA-DU002, disponvel em http://www.rockwellautomation.com/literature/.