Você está na página 1de 78

1

El caballero de Negro
Ana M Fernndez

Lectura online

El caballero de Negro
A travs de la ventanilla del carruaje, Prudence, observaba la preciosa casa que su to Edmund haba adquirido varios aos atr s en !irginia" #$%h& 'ott(, es preciosa, tan blanca ( con esas columnas en la )achada, es tan di)erente a las casas inglesas, me parece encantadora #dijo a la mujer que la haba acompaado en su viaje desde *nglaterra" #+u to siempre ha sido un hombre con mu( buen gusto" #+" ,engo unas ganas terribles de verlo, lo he e-traado todo este tiempo" 'levaban aos sin verse ( haca unos meses su to le haba escrito, invit ndola a pasar el verano con l" .aba sido una noticia que Prudence recibi/ con entusiasmo, su to Edmund, hermano de su padre, era su pre)erido" +iempre haba viajado mucho ( de cada viaje le traa e-/ticos regalos ( le contaba increbles historias" 0on el tiempo haba )ijado su residencia en !irginia, apenas viajaba ( Prudence lo echaba mucho de menos" Por eso, cuando recibi/ la carta, suplic/ a sus padres que la dejaran reali1ar el viaje" #Por )avor, pap , tengo tantas ganas de ver a to Edmund2 #Es un viaje mu( largo ( no puedes hacerlo sola" #'ott( podra acompaarme" 3

4inalmente cedieron a sus deseos" +ola salirse con la su(a, porque cuando quera algo, era terriblemente obstinada" +u padre la adoraba, deca que era una chiquilla mal criada, aunque de chiquilla le quedaba bien poco" Acababa de cumplir los dieciocho ( (a era toda una mujer" Aunque su padre pre)era seguir pensando en ella como su pequea ri1os de oro" 5no de los motivos que hicieron a su padre ceder respecto al viaje, era que pre)era mantenerla alejada de la alta sociedad, quera retrasar en todo lo posible ese momento, muchas de las j/venes conseguan esposo en sus primeras temporadas" Para l, Pru no necesitaba apurarse, a su parecer la joven era demasiado inocente todava" Estaba seguro que con su belle1a ( su posici/n social no le costara encontrar un marido adecuado en el momento que la nia estuviera preparada"

El carruaje se detuvo delante de la puerta principal ( un hombre uni)ormado sali/ a recibirlas" El cochero (a se estaba haciendo cargo del equipaje, mientras el ma(ordomo las a(udaba a descender del vehculo" #6uenos das, so( Prudence 'oc7hart" #6ienvenida, seorita 'oc7hart, su to no la esperaba tan pronto" 8e haberlo sabido l mismo hubiera ido a recibirla" #'o se, pero el viaje )ue mejor de lo que esper bamos ( por )in estamos aqu #8ijo con una gran sonrisa que le iluminaba el rostro" #+i me acompaa, la llevar a reunirse con el seor 'oc7hart" Entraron en el espacioso hall, la casa era maravillosa, luminosa ( decorada con el gusto incon)undible de su to" 8el interior de una de las dependencias le lleg/ la indiscutible vo1 de ste" No pudo esperar a ser anunciada ( entr/ apresuradamente en la estancia, corri/ a arrojarse a los bra1os de su to, que por unos segundos puso cara de sorpresa ante 9

aquella brusca intromisi/n, el tiempo su)iciente para reconocer en aquel torbellino a Prudence, su pequea Pru"

#$%h, dios mo& no me lo puedo creer, (a est s aqu ( como has crecido" 8ijo rindose mientras la levantaba en el aire ( daba vueltas con ella entre sus bra1os" #$,o Edmund& como te he echado de menos" 'a risa sala de su boca como un baile de campanillas" Prudence, en su loca carrera por abra1ar a su to, no haba reparado en la presencia de aquel hombre que permaneca de pie no mu( lejos de ellos" +in parecer a)ectado por aquella situaci/n, :a-;ell Evans, miraba la escena entre to ( sobrina" 8ur/ lo su)iciente para poder )ijarse en aquella alocada criatura que haba irrumpido como un cicl/n en la sala" +u pelo rubio iba apenas recogido hacia atr s, ca(endo ri1ado ( brillante sobre su espalda" 5n peinado un tanto aniado para aquella muchacha, que pareca ser ma(or de lo que trataba de aparentar, pens/ :a-;ell" 'e llamaron la atenci/n sus claros ojos a1ules ( la alegra que stos desprendan mientras miraba embelesada a su to" Era una joven mu( hermosa, aunque para su gusto demasiado in)antil, le )altaba mucho para resultarle interesante" Pos ndola en el suelo ( sin poder dejar de mirarla, Edmund dijo #<uerida, quiero presentarte a uno de mis vecinos ( amigo# 'e pas/ un bra1o sobre los hombros ( la coloc/ )rente a :a-;ell# el seor Evans"

Prudence se sinti/ un poco a1orada, no se haba percatado de la presencia del caballero ( ahora se senta un poco tonta, que habra pensado de ella"

#Es un placer seor Evans #hi1o una discreta reverencia# Espero que sepa disculpar mis modales, no haba notado que =

haba alguien m s en la estancia, las ganas de ver a mi to #mir/ sonriente hacia l# me hicieron irrumpir en la sala de esa )orma tan poco apropiada" #El placer es mo, seorita 'oc7hart #m s de lo que haba imaginado, su aspecto in)antil tan solo era )achada, la muchacha pareca toda una mujer al dirigirse a l con sus impecables modales ( aquella suave ( aterciopelada vo1, que era un regalo para el odo# no se disculpe, es comprensible su reacci/n si hace tiempo que no se ven" #'a verdad, hace algo m s de dos aos #dijo Edmund# como pasa el tiempo, la >ltima ve1 que te vi eras una mocosa ( ahora eres toda una mujercita" #,o, por )avor #estaba comen1ando a rubori1arse" :a-;ell lo not/, le pareci/ divertido, aunque en sus serias )acciones apenas s se not/ el cambio de e-presi/n"

#,engo que irme, les dejo para que se pongan al da con sus cosas" Nos vemos maana, seguiremos tratando el tema que nos ocupa" #.i1o una leve inclinaci/n de cabe1a dirigida a Prudence" #+eorita 'oc7hart, espero que su estancia sea agradable, le deseo buenos das" #6uenos das ( gracias seor Evans" #8irigindole una encantadora sonrisa inclin/ a su ve1 la cabe1a" #'oc7hart, buenos das" #6uenos das, Evans" :a-;ell abandon/ el despacho con pasos largos ( enrgicos"

#Es un poco e-trao este amigo tu(o ?no@ #)ue m s un pensamiento en vo1 alta que una pregunta directa" #+, :a-;ell es un buen hombre, pero demasiado )ro" ,engo negocios con l, tiene buen ojos para ellos #se encogi/ de A

hombros# pero en lo personal es un hombre gris, no va a )iestas ( nunca sale a divertirse" #6ueno, pero ahora quiero que me cuentes cosas de ti" 8ijo Prudence, dejando de lado al poco interesante vecino de su to" #0reo que primero deberas re)rescarte ( descansar" 8espus de un viaje tan largo estar s agotada" Puso pucheros ( )runci/ el ceo" #No utilices tus t cticas conmigo seorita, durante la cena podremos hablar de todo lo que te apete1ca" B diciendo esto le dio un pequeo empujoncito para dirigirla )uera de la habitaci/n" #Est hablar" bien, descansar un rato ( m s tarde podremos

+ubi/ corriendo las escaleras, arriba esper/ a la joven que le indicara cual era su cuarto" All la esperaba 'ott(" #No es propio de una seorita corretear continuamente de un lado para otro #la reprendi/" #'o s, 'ott(, intentar no olvidarlo #dijo mientras daba un )uerte abra1o a la mujer que intentaba soltarse sin poder evitar sonrer a la muchacha# ?Por qu no vas a descansar@ 8ebes de estar agotada" #+i no me necesitas, creo que no me vendra mal un poco de reposo" #No, todo est bien, puedes irte tranquila" 0uando se qued/ sola vio que todo estaba listo, el equipaje deshecho ( el agua para el bao esper ndola" :ir/ a su alrededor, la habitaci/n era grande ( estaba decorada en tonos blancos ( rosas, era una estancia mu( agradable" 'a ventana daba el jardn que haba en la parte trasera de la casa, era estupendo alcan1ar a oler el per)ume de las )lores, desde all tambin se vea, a cierta distancia, una casa mu( parecida a la de su to" C

0omen1/ a desvestirse distradamente, aquel vestido no le gustaba nada, pero su madre haba insistido que durante el viaje utili1ara sus vestidos m s c/modos ( recatados" 0on ese en concreto, pareca una nia tonta, cuando se qued/ desnuda ( )ue a meterse en la baera, vio su menudo cuerpo re)lejado en un espejo" +e par/ unos segundos a contemplar su imagen, la verdad que (a no tena cuerpo de nia" No era mu( alta ( estaba algo delgada, pero sus caderas eran suaves ( su cintura estrecha, sus pechos redondos ( )irmes, qui1 s un poco grandes en proporci/n con el resto de su anatoma, pero tampoco e-agerados" 0on los ri1os ca(endo sobre sus hombros, se vea bien, una mujer bastante hermosa, por lo menos esa era su opini/n" +uspir/ ( se meti/ en la baera antes de que el agua se en)riara" <ue sensaci/n tan maravillosa, el agua caliente, el olor del jab/n, not/ como su cuerpo se relajaba ( se dio cuenta de lo cansada que estaba" 0uando termin/ con el bao se )ue directamente a la cama, se meti/ desnuda en ella ( se qued/ pro)undamente dormida" +u costumbre de dormir desnuda, pona de los nervios a su madre, pero ella haca, como siempre, lo que le vena en gana" Para ella era m s c/modo, los camisones ( los la1os la agobiaban" 'a tarde (a caa cuando se despert/, se despere1/ ( salt/ de la cama" +e acerc/ a la ventana, en la casa de en)rente se vean varias luces encendidas" Encogindose de hombros se dispuso a vestirse para la cena" En ese momento entr/ 'ott( en el cuarto" #!eo que (a est s levantada, ser vestirte" mejor que te a(ude a

Escogi/ uno de sus vestidos nuevos, era de color lavanda, con adornos en un tono m s oscuro del mismo color" El escote, aunque discreto, dejaba ver una generosa porci/n de sus pechos, pero le gustaba el e)ecto, aquel color le daba un mati1 di)erente a sus ojos" 'ott( le recogi/ la abundante melena en un in)ormal moo, que dejaba al descubierto su largo ( blanco cuello, algunos ri1os D

escapaban rebeldes, se los dej/, le daban un aire descuidado que le )avoreca" #'ista, mi nia #la mir/ con cario" #Eracias, 'ott(, eres un encanto, no s qu hara sin ti #dijo sonriendo"

6aj/ las escaleras ( entr/ en la biblioteca, qui1 s su to se encontrara en ella" No era su to el que se encontraba en la sala, volvi/ a encontrarse con el seor Evans"

#$%h& disculpe, pens que sera mi to el que se encontrara aqu" :a-;ell la mir/ de arriba abajo con sus grandes ojos oscuros" Prudence se sinti/ algo incomoda con aquella mirada" #+u to ha ido al despacho a buscar unos documentos que necesito para primera hora de la maana, pero volver enseguida ( (o me ir para dejarlos dis)rutar de la cena" Prudence lo miraba mientras hablaba, era un hombre ine-presivo, pero verdaderamente apuesto, pelo oscuro ( liso, grandes ojos oscuros, labios rectos pero carnosos ( una angulosa mandbula" Era alto ( pareca )uerte, la ropa le sentaba mu( bien a pesar de ir vestido con sencille1" !olvi/ a sentir que se sonrojaba al notar que l se haba dado cuenta de su escrutinio" *ncluso cre(/ distinguir un brillo di)erente en aquellos pro)undos ojos" +, haba notado la mirada curiosa de Prudence ( le result/ divertido"

#Pens que no volveras a despertar pequea #dijo Edmund cuando entr/ en la biblioteca ( la vio" +e giro para recibirlo con su mejor sonrisa" F

#?Pero qu tenemos aqu@ ?<uin es usted ( qu ha hecho con mi sobrinita@ #sonrea mientras la miraba, pero no poda disimular la sorpresa ante el cambio de Prudence" #No seas tonto, to""" #volvi/ a sentir arder sus mejillas" #+i me lo permite, su to tiene ra1/n, no parece la misma de esta tarde # ni un solo m>sculo de aquella cara se movi/ al hacer el comentario# ha( que reconocer que el cambio ha sido para mejor" 0ambi/ su mirada de Prudence hacia Edmund ( dijo cortsmente" #Ba que tengo lo que vine a buscar, con su permiso, me retiro" #?Por qu no te quedas a cenar con nosotros, Evans@ #No gracias, no quiero ser un incordio en su primera noche juntos" #,onteras, ser divertido ?verdad tesoro@ #mir/ sonriendo a Prudence" Gsta le dirigi/ una dulce sonrisa ( despus mir/ al seor Evans, la sonrisa segua en sus labios" #:i to tiene ra1/n, qudese, ser agradable" Evans miraba aquellos labios hipnoti1ado" !olvindose hacia Edmund" #0reo que en otra ocasi/n, gracias de todos modos" 'o acompaaron a la puerta ( lo vieron salir al galope en su caballo" #+igo pensando que es un hombre mu( e-trao" #Ba te lo advert pero as ( todo me )o m s de l que de muchos otros" 0enaron tranquilamente, charlaron cont ndose ancdotas ( curiosidades de esos dos aos que llevaban sin verse"

1H

#:aana tengo que salir temprano #dijo por >ltimo Edmund# pero volver para la hora de la comida" Espero que encuentres algo con que entretenerte" #No te preocupes por m" ,ienes una buena biblioteca, aunque creo que dar un paseo por el jardn, me ha parecido precioso" 'o he visto desde mi cuarto" ,ambin me he )ijado en la casa que se ve al )ondo, que es mu( parecida a sta" #Es la casa de Evans #dijo Edmund sin darle m s importancia al comentario" #$Ah& #tampoco dijo m s"

Ba era algo tarde cuando decidieron retirarse" Al llegar a su cuarto, vio a 'ott( adormilada en una silla, esper ndola para a(udarla a desvestirse" Encendi/ un par de velas m s ( despert/ a la mujer" 'a a(ud/ a quitarse el vestido ( Prudence la mand/ retirarse, ella se arreglara con el resto" #6uenas noches, mi nia" #6uenas noches, 'ott(" ,ermin/ de desnudarse, se solt/ el cabello ( )ue hacia la ventana, haca mucho calor, la abri/ de par en par ( la brisa entr/ re)resc ndole la piel" :ir/ distradamente hacia la casa del seor Evans, todo estaba a oscuras" Aquel hombre tena algo que le llamaba poderosamente la atenci/n, a pesar de su car cter )ro" 6oste1/, apag/ las velas ( se meti/ en la cama"

En la casa de en)rente, :a-;ell tomaba una copa de bourbon en la terra1a de su alcoba" El calor le impeda dormir, llevaba un rato mirando distrado la casa de 'oc7hart, cuando percibi/ que en una de las ventanas del segundo piso la lu1 suba de intensidad, un rato m s tarde se abra la ventana ( enmarcada en ella distingui/ con claridad la )igura desnuda de una mujer" 11

0asi se atraganta con el licor I$dios bendito&, no poda ser la seorita 'oc7hart, pero tampoco poda ser otra, no distingua su rostro, pero era m s que evidente que era ella" 'a vio desaparecer ( la lu1 se apag/" Aquella imagen se qued/ grabada en su mente, ?qu criatura era aquella@ apareca como una nia alocada para horas m s tarde resurgir tras)ormada en una mujer m s que apetecible ( que para colmo se paseaba desnuda ante la ventana" Jecordaba su impresi/n de esa noche, al verla entrar en la biblioteca con el sencillo, pero, )avorecedor vestido color lavanda" El discreto escote dejaba poco a la vista pero bastante a la imaginaci/n, su sonrisa era cautivadora ( el brillo de sus preciosos ojos sorprendente" Jesopl/ de mal humor, no era m s que una cra, adem s de la sobrina de su socio ( vecino" Era una prdida de tiempo estar pensando en esa jovencita, cuando tena asuntos m s serios e importantes en los que pensar" A la maana siguiente, cuando Prudence se despert/, vio como el sol comen1aba a entrar por la ventana" +e levant/ ( se acerc/ a ella para ver el comien1o del da, pareca que iba a ser un estupendo da de calor" +e despere1/, estirando los bra1os ( boste1ando, pos/ la mirada en la casa del vecino ( distingui/ una )igura masculina en el porche de entrada de la casa, pareca estar mirando hacia donde ella estaba" ?+era :a-;ell Evans@ KEl hombre que nunca sonreaK, pens/ casi divertida, entonces record/, a1orada, que segua desnuda, al dejar la cama no se haba puesto la bata" 0on un r pido movimiento se retir/ de la ventana, tena la pequea esperan1a de que el hombre no la hubiera visto, aunque tema que eso era m s un deseo que la realidad"

0uando termin/ de arreglarse ( baj/ a desa(unar, (a se haba olvidado del incidente de la ventana" El sirviente que se 12

encontraba en el comedor, la in)orm/ de que su to acababa de irse" 0uando termin/ el copioso desa(uno, sali/ al jardn como haba dicho a su to que hara" Pase/ entre los maci1os de )lores, aspir/ su delicada )ragancia ( se sent/ a contemplar el paisaje" Al cabo de un rato estaba aburrida, decidi/ caminar por los alrededores ( ver que se encontraba de interesante" 0aminaba distrada por los campos, hasta que )ij/ su atenci/n en la arboleda que se vea al )ondo de la )inca de su to" 8ecidi/ encaminarse hacia all" 'a sombra de los rboles sera agradable" ,ena calor a pesar de haber escogido un )ino vestido blanco, un poco escotado para su gusto, pero para evitar el so)oco era maravilloso, llevaba bordados pequeos ramilletes de )lores de colores ( sobre la cabe1a se haba puesto un sombrero de ala ancha que tambin estaba adornado con unos ramilletes similares a los del vestido" 0uando lleg/ a la altura del bosquecillo, comen1/ a caminar con cuidado entre los rboles, agudi1/ el odo, pareca ruido de agua, sigui/ caminando gui ndose por aquel agradable sonido" E)ectivamente, era agua, qued/ maravillada ante la visi/n de aquel lugar encantado" En el claro del bosque se encontraba un pequeo lago, el sonido del agua lo produca la cascada que se encontraba en uno de los e-tremos" <ue lugar tan estupendo, se alegraba de haberlo encontrado" +e sent/ sobre la hierba ( contempl/ el lugar, que tranquilidad, s/lo se oa el sonido del agua ( el trino de los p jaros" Jespir/ pro)undamente ( cerr/ los ojos dis)rutando de aquella sensaci/n" 8e repente una idea cru1/ por su cabe1a como un rel mpago, sonri/ maliciosamente ( ponindose de pie se despoj/ del sombrero" :ir/ bien los alrededores para asegurarse de que estaba sola ( con rapide1 de desprendi/ del vestido ( la camisola, que quedaron amontonados sobre la hierba"

13

Poco a poco comen1/ a entrar en las )ra, pero toni)icantes aguas, se 1ambull/ en las cristalinas aguas ( nad/ como un precioso ( blanco pe1 en ellas" +aba nadar desde mu( pequea, siempre se escapaba con sus tos al ro ( pasaba horas jugando en el agua con ellos" .aca (a mucho tiempo que no lo haca, se senta emocionada, sentir su cuerpo desli1arse con suavidad en las tranquilas aguas del lago la haca sonrer de )elicidad" 0omen1/ a sentir )ro ( decidi/ salir, el problema ahora, era que estaba empapada" +e secara con la camisa, nadie se dara cuenta de que no la llevaba puesta si suba a su cuarto a cambiarse r pidamente" +e visti/ sin demora, hi1o una bola con la camisa ( la meti/ dentro del sombrero, que ahora llevaba en la mano" +ali/ del bosquecillo, su pelo mojado caa sobre su espalda, pero con el calor que haca no tardara en secarse" 8e todas maneras decidi/ dar un pequeo rodeo para volver a casa ( as darle algo m s de tiempo para que se le secara ( no )uera tan evidente que haba estado mojado" :ientras caminaba de regreso contemplando la gran e-tensi/n de las plantaciones, vio acercarse a un jinete, al instante reconoci/ al precioso caballo negro del seor Evans" 0uando lleg/ a la altura de Prudence se detuvo e hi1o un r pido movimiento de cabe1a a modo de saludo" #!eo que ha salido de e-pedici/n #Prudence no poda ver sus rasgos porque el sol estaba justo detr s de l deslumbr ndola, pero pudo imaginarse a la per)ecci/n aquella cara ine-presiva ( aquellos pro)undos ojos oscuros" #+, he salido a dar un paseo ( creo que me he alejado demasiado" Al darse cuenta de que la joven haca sombra con su mano para mirar hacia l, se baj/ del caballo" %bserv/ el aspecto desarreglado de Prudence, detenindose en su h>medo cabello" Eso hi1o que :a-;ell enarcara su ceja i1quierda"

19

Prudence )ue consciente del signi)icado e aquel gesto ( se puso ligeramente colorada" #?B qu le ha parecido lo que ha visto hasta el momento@ seorita 'oc7hart #Pregunt/ con vo1 neutra, que no dejaba adivinar lo que pensaba" #No he visto mucho, pero creo que es un lugar mu( agradable, un sitio tranquilo para vivir, ahora entiendo porque mi to decidi/ instalarse aqu" #Ba, un lugar tranquilo para vivir #cre(/ haber visto una nota de humor en el comentario ( en sus ojos haba un brillo, tal ve1 de diversi/n, pens/ Prudence" #?<uiere que la acompae de vuelta a casa@ No es mu( aconsejable que una seorita ande sola por los caminos #volva a ser inescrutable" #0reo que me las arreglar bien sola, gracias" B tendr en cuenta su advertencia para la pr/-ima ve1 que decida salir a pasear #dijo con una amable sonrisa en los labios" #0omo pre)iera" <ue pase un buen da entonces" :ont/ sobre su caballo ( sigui/ su camino" 'o vio alejarse al trote, que buen porte tena sobre aquel animal, se le senta poderoso, grande ( )uerte" Era un conjunto, montura ( jinete, digno de admirar" +e encogi/ de hombros, como sola hacer siempre que algo dejaba de interesarle ( lo desechaba de su cabe1a ( sigui/ su camino"

:a-;ell se encontraba de un humor m s negro que de costumbre ( saba mu( bien cu l era el motivo" Aquella alocada haba estado en el lago ( por su aspecto ( su pelo revuelto ( h>medo, no se haba con)ormado con sentarse a dis)rutar del paisaje, estaba m s que seguro de que se haba estado baando"

1=

Estaba en)adado consigo mismo porque no poda dejar de imaginarse aquel tentador cuerpo desnudo que haba visto, en dos ocasiones en aquella dichosa ventana, se la imaginaba en las tranquilas aguas del lago, nadando como una preciosa sirena" *ntent/ desechar aquella imagen de su cabe1a ?por qu no poda dejar de pensar en ello@ .aba visto su)icientes mujeres desnudas a lo largo de su vida ?por qu ahora el cuerpo de aquella joven lo perturbaba de aquel modo@ 0uando Prudence lleg/ a la casa, su to la esperaba sonriendo en el jardn" #!eo que el jardn te ha resultado pequeo ( has decidido ampliar tu paseo #intent/ poner cara de en)adado, pero no pudo cuando vio la radiante sonrisa de Prudence" #+, lo siento, s que no debera haber salido sola, no era mi intenci/n alejarme demasiado" Pero he encontrado un sitio maravilloso, ?sabas que ha( un lago entre aquellos rboles@ #su to la interrumpi/" #?.as estado en el lago@ #ahora s estaba serio" #?'o conoces@ ?No es un sitio )ant stico@ 4ue en ese momento cuando Edmund se percat/ del aspecto de su sobrina" #+, es )ant stico, pero no deberas haber ido tan lejos t> sola, adem s ese lago est en las tierras de Evans, no creo que le moleste, pero no deja de ser una intromisi/n ( por >ltimo seorita #la mir/ con el ceo )runcido# por tu aspecto dira que has dis)rutado de un buen bao" #.ace tanto calor ( el agua pareca tan apetecible que no me pude resistir" Puso cara de nia buena ( Edmund suspir/ resignado" #Ba veo, pero eso no es decoroso, Pru, (a no eres una nia" #'o s, to #d ndole un )uerte beso en la mejilla de )orma coqueta# procurar ser una seorita educada ( )ormal, pero ahora ?te importara que entr ramos@ tengo tanta hambre que me comera un caballo" 1A

+u to rio con ganas ( juntos entraron en la casa"

'os das pasaban con tranquilidad para Prudence" +ola ir con su to a recorrer la ciudad ( a visitar las plantaciones de tabaco ( algod/n" 5na maana en el desa(uno" #Estaba pensando que sera buena idea que conocieras a m s gente con la que relacionarte mientras ests aqu" ?<u te parece si celebramos una )iesta@ +era una )orma de )estejar que has venido ( de que conocieras al resto de mis vecinos ( amigos" #:e parece una idea maravillosa #dijo emocionada" #Puede ser divertido, hace bastante tiempo que nadie organi1a un baile, a la gente le gustar " El resto del da lo dedicaron a organi1ar los preparativos para el evento" Entre risas ( animada conversaci/n decidieron que sera divertido un baile de m scaras, la idea emocion/ a Prudence, que dio salto de alegra, como habra hecho una nia pequea" #Por supuesto te llevar a la mejor modista de la ciudad para que te con)eccione el vestido" #Eracias to, eres un encanto #dijo mientras lo abra1aba sonriendo# quiero algo maravilloso ( espectacular" #0omo t> quieras, aunque pre)erira que no )uera demasiado espectacular, no tengo ganas de que mi hermano me estrangule si llega a sus odos que dejo que su hija se convierta en la sensaci/n de la ciudad" #8e verdad, eres peor que pap #dijo riendo"

Esa noche, en su cuarto, no poda conciliar el sueo, la e-citaci/n causada por los preparativos para la )iesta, sumada al calor insoportable, le haca imposible descansar" 1C

+e levant/ ( )ue hacia la ventana, no corra ni un soplo de aire, su cuerpo estaba ardiendo de calor" 'a noche estaba iluminada por la lu1 de la luna, vio la silueta de los rboles recortarse contra el cielo ( una idea cru1/ su mente, el lago" 8urante unos instantes la idea le pareci/ descabellada" Pero el calor era so)ocante, se derretira si no se re)rescaba de alguna manera" +e puso r pidamente uno de sus viejos vestidos ( abandon/ de la habitaci/n sin hacer ruido" +ali/ por una de las puertaventanas de la biblioteca que daban al jardn, poniendo mucho cuidado en que nadie la viera desde la casa, en el caso de que todava quedara alguien despierto" +e guio por la lu1 de la luna dirigindose a la arboleda" No tard/ mucho en encontrar su objetivo, observ/ con precauci/n el lugar, estaba tan silencioso que daba un poco de miedo, pero el calor era m s )uerte que su temor" +e quit/ el vestido con rapide1, ( se 1ambull/ en las oscuras ( )ras aguas"

Aquella noche el calor era insoportable ( decidi/ salir a dar un paseo, la noche era clara ( sera m s agradable que estar ahog ndose en casa" 0omen1/ a caminar sin rumbo )ijo, estaba pensando en la invitaci/n que Edmund le haba hecho para el baile de m scaras que estaban organi1ando, estaba claro que no pensaba asistir" No le gustaban los bailes, pero no poda evitar que sus pensamientos )ueran a parar a Prudence 'oc7hart" +e la imaginaba riendo ( bailando, aquella chica era pura vitalidad ( alegra" Poco a poco el rumbo de esos pensamientos )ue cambiando, la vea desnuda en la ventana, la imagin/ en el lago, con su joven cuerpo sumergido en las aguas" !olvi/ a la realidad al darse cuenta de que esos pensamientos lo haban llevado, inconscientemente, hacia el lago" ,odava no haba entrado en el claro, estaba pensando que tal ve1 un bao no sera mala idea para re)rescarse ( quitar el calor de su cuerpo ( en)riar sus pensamientos"

1D

+e detuvo bruscamente cuando not/ movimiento en el agua ?quin podra estar all a aquellas horas@ sin moverse de donde estaba intent/ descubrir al intruso" 5n escalo)ro recorri/ su espalda al descubrir que era Prudence la que nadaba con calma, la luna se re)lejaba en su blanca piel, d ndole el aspecto de una nin)a con piel de plata, en su rostro se re)lejaba la satis)acci/n que le produca el bao" Nadaba con gracia, sin apenas perturbar la quietud de las aguas" :a-;ell estaba at/nito, senta que su cuerpo iba a estallar en llamas ( no por el calor de la noche" Estaba empe1ando a creer que nunca haba conocido a nadie como Prudence 'oc7hart, era una joven e-cesivamente osada o por el contrario era demasiado ingenua e inocente" !io como se sumerga bajo el agua, permaneci/ atento, tardaba en volver a la super)icie, esa est>pida chiquilla estaba en apuros ?quin la mandara ir a nadar sola a esas horas de la noche@ :a-;ell iba a dar un paso para ir en su a(uda cuando una cabe1a rubia apareci/ tranquilamente ( sonriente en el centro del lago" :a-;ell casi resopla aliviado, hubo de reconocer que se haba puesto nervioso al ver que tardaba en salir a )lote" No le gustaba la situaci/n en la que se encontraba, all escondido, espiando a la joven, pero si se mova para irse podra hacer alg>n ruido que la alertara, sabra que no estaba sola ( probablemente se asustara" B l no estaba dispuesto a identi)icarse para tranquili1arla, sera una situaci/n embara1osa" Aunque no le vendra mal un pequeo susto para que dejara de ser tan imprudente, este pensamiento hi1o a)lorar a sus labios una malvola sonrisa" Prudence decidi/ dar por )inali1ado el bao ( volvi/ a la orilla" Ahora senta un poco de )ro" ,ard/ un rato en ponerse el vestido, sus dedos estaban entumecidos ( se movan con torpe1a sobre la tela, la piel mojada tampoco )acilitaba la tarea" 'a pr/-ima ve1 tendra que traer una toalla" 0uando por )in consigui/ vestirse se encamin/ tranquilamente de vuelta a casa" 1F

:a-;ell segua oculto entre las sombras, no se movi/ hasta que estuvo seguro de que se haba alejado lo su)iciente como para no orlo" Era su turno, si el hecho de verla en el agua haba encendido sus sentidos, la visi/n de aquel cuerpo )uera de ella, casi lo haba hecho gemir de deseo" Era delgada, de pechos generosos ( redondos, estrecha cintura ( suaves caderas" 'a curva de sus nalgas era per)ecta ( sus piernas dos pilares ideales para el templo que era su cuerpo" +e desnud/ con rapide1 ( se arroj/ al agua sin pensar" El contraste del calor de su cuerpo con el agua helada casi le hi1o perder la respiraci/n, pero era lo que necesitaba en aquellos momentos"

Prudence regres/ a casa sin problemas ( gracias al bao, durmi/ el resto de la noche pl cidamente" Por desgracia, :a-;ell, no poda decir lo mismo" 'as im genes del cuerpo desnudo de Prudence lo martiri1aron hasta el amanecer" 'os siguientes das :a-;ell procur/ mantenerse alejado de casa de Edmund , del lago, ( de Prudence" Por su parte Prudence estuvo mu( atareada con los >ltimos retoques ( preparativos de la )iesta" <uera que todo )uera per)ecto" Estaba nerviosa, iba a ser su primer baile de m scaras" +iempre le haba parecido que sera mu( emocionante el intentar descubrir quien se ocultaba detr s del anti)a1" +eguramente algunas personas seran ) cilmente reconocibles, pero otras qui1 s no tanto" 8e cualquier manera estaba segura de que la )iesta sera un -ito ( que se lo pasaran mu( bien" 'ott( termin/ de hacer los >ltimos retoques al peinado ( la mir/ orgullosa" Era una joven tan bella" #Est s preciosa, chiquilla #dijo mir ndola con cario" #Eracias, 'ott( #( d ndole un beso sali/ de la habitaci/n" 0uando baj/ las escaleras, Edmund la mir/ maravillado, de)initivamente aquella no era su dulce sobrinita, sino toda una mujer" Al llegar donde estaba su to, Prudence gir/ sobre s misma" 2H

#?<u te parece mi dis)ra1@ #estaba radiante de )elicidad ( una gran sonrisa iluminaba su cara" #0reo que si tus padres vieran como he dejado que te vistas me degollaran con sus propias manos #8ijo suspirando" #,omar eso como un cumplido #( le dio un beso en la mejilla" #.e de reconocer que estas espectacular" 'a mir/ de arriba abajo, el vestido era blanco de una tela )insima, de mangas ajustadas ( pro)undo escote, llevaba unas cintas doradas que cean su pecho por debajo ( se cru1aban para bajar hasta la delgada cintura, recordando el estilo cl sico de los griegos" +u pelo, recogido en un moo alto, tren1ado con cintas tambin doradas, unos tirabu1ones caan a los lados de su cara, completando el cuadro un pequeo anti)a1 dorado" #Eracias to, (o tambin creo que esto( estupenda" Pero no so( la >nica, t> tambin est s )ant stico" 0reo que hacemos buena pareja #rieron divertidos"

'os invitados comen1aron a llegar, todas las damas iban elegantemente vestidas ( provistas de anti)aces a juego con sus vestidos" 'os caballeros, mu( elegantes tambin, eran m s reacios a las m scaras, aunque la ma(ora se ocultaban detr s de una" Prudence )ue presentada a un gran n>mero de personas, pero no se acordaba de la ma(ora de los nombres" 'a m>sica sonaba ( los invitados se divertan" #.ola Edmund #dijo sonriendo una seora que se acerc/ a ellos# me imagino que esta delicia es tu sobrina" #6uenas noches, seora +ailor, s, es mi sobrina Prudence, no haba tenido la oportunidad de present rsela" Prudence hi1o una graciosa reverencia ( dijo cortsmente"

21

#Encantada de conocerla, seora +ailor" ?<u le parece el baile, se est divirtiendo@ #$%h& querida es )ant stico, haca mucho tiempo que nadie o)reca un baile de m scaras" El >ltimo #pens/ unos instantes# s, el >ltimo )ue en casa de Evans" Pero despus del esc ndalo que se )orm/, parece que a nadie le quedaron m s ganas de m scaras, (a era hora de que alguien se decidiera a celebrar uno" Edmund ( Prudence estaban sorprendidos, ?un baile en casa de :a-;ell Evans@ No pareca tener mucho sentido" *ba a preguntar acerca de aquel baile cuando la seora +ailor dijoL #8isc>lpeme querida, creo que acabo de ver a mi amiga, la seora Ere(" #Por supuesto #dijo Prudence con una sonrisa, pero un poco desilusionada por no poder satis)acer su curiosidad" 'a vio alejarse en direcci/n de una pareja que se encontraba en el otro e-tremo del sal/n" #:e permite este baile, seorita #el joven pareca un poco nervioso" +e lo haban presentado, pero no recordaba su nombre" #Por supuesto #pos/ su bra1o sobre el del muchacho ( se me1claron con el resto de las parejas" No saba por qu haba guardado aquella ridcula m scara todos aquellos aos" B tampoco saba que estaba haciendo all de pie, en el baile de los 'oc7hart" 5na cristalina risa sobresali/ por encima de la m>sica, en ese mismo momento se abri/ un hueco entre los bailarines ( all estaba el motivo por el que l se senta como un per)ecto idiota, vestido de negro ( con su m scara negra" 'a visi/n de la joven volvi/ a dejarlo sin aire, como aquella noche en el lago, era la viva imagen de una vestal griega" No poda apartar los ojos de ella, sigui/ sus movimientos por la sala, se mova con gracia" 0uando la m>sica ces/, se dirigi/ con decisi/n hacia la pareja que rea en el centro del sal/n" +e senta como un joven torpe e ine-perto" 22

,oc/ el hombro del acompaante de Prudence para que se apartara" #?:e permite el siguiente baile seorita 'oc7hart@ #Por supuesto caballero #le dirigi/ una amable sonrisa a su anterior pareja, que no pareca mu( contento con la intromisi/n, pero hi1o un r pido saludo ( se retir/" :a-;ell tom/ a Prudence de la mano ( a los primeros acordes del vals comen1/ a girar con ella entre sus bra1os" Prudence miraba aquella m scara sin e-presi/n, que le cubra toda la cabe1a, dejando s/lo al descubierto los negros ojos que se ocultaban detr s, eran brillantes ( poda sentir el calor que desprendan al mirarla" ?<uin era aquel caballero@ no se haba )ijado en l en lo que iba de noche ( era e-trao, porque alguien as no pasara desapercibido" #?+e lo est pasando bien seor"""@ #)ue un intento amable de romper el inc/modo silencio ( de tratar de averiguar quin era el hombre con el que bailaba" Era emocionante, poda sentir la )uer1a de los m>sculos que haba bajo aquellas ropas negras, era alto ( su vo1 haba sonado hueca a causa de la m scara" #0iertamente, seorita Prudence #dijo por toda respuesta" #No es justo #sonri/ ( lo mir/ coquetamente# usted sabe quin so( (o, pero (o, en cambio, no s quin es usted" #As son los bailes de m scaras, uno en ocasiones no sabe con quin est bailando #se qued/ callado unos segundos ( su vo1 volvi/ a sonar como si intentara contener alg>n tipo de emoci/n# se puede llevar uno grandes sorpresas" #+, tiene ra1/n, si supiramos quien es quien perdera todo el encanto #( sigui/ girando en los bra1os del caballero de negro" #Esta noche est usted encantadora, sin duda es el vestido m s""" original# el tono era sincero ( eso complaci/ a Prudence, que estaba comen1ando a sentirse atrada por aquel desconocido enmascarado" +onri/"

23

#Eracias caballero, a mi to casi le da un colapso cuando me vio aparecer, piensa que es e-cesivo para m #rio con ganas# pero (o creo que me sienta mu( bien" #Esto( de acuerdo con usted #su vo1 sonaba m s animada, no pudo dejar de sonrer ante la brutal sinceridad de aquella mujer# le sienta mu( bien" Prudence le dirigi/ una mirada que indicaba lo encantada que estaba con el cumplido, ( su sonrisa se volvi/ deslumbrante" 'a m>sica segua sonando ( estaba encantada entre aquellos )uertes bra1os, era un e-celente bailarn, la ma(ora de sus anteriores parejas no haban sido tan diestros" #6aila usted mu( bien" #Eracias, usted tambin" Ambos se rieron a la ve1, la risa de Prudence sonaba como campaillas, la de l era rica ( pro)unda" Al mirarlo a los ojos pudo adivinar un destello c lido en ellos" #.aca mucho sinceramente" tiempo que nadie me haca rer

#Pues me alegra ser la responsable, al menos en parte, de ese hecho" Prudence vio por el rabillo del ojo a un joven con el que (a haba bailado, que pareca esperar impaciente el )inal del vals para volver a solicitarle otra pie1a" #$%h& no, creo que vo( a tener que su)rir, de nuevo, el torpe baile de aquel joven" +u vo1 son/ disgustada" :a-;ell mir/ hacia el muchacho ( una maliciosa sonrisa cubri/ sus labios" Prudence pudo distinguir el brillo en sus ojos" 'a hi1o girar deprisa hacia el otro e-tremo del sal/n, me1cl ndose m s entre el resto de parejas, a llegar a la puerta que daba al jardn, con un )irme ( seguro movimiento la hi1o salir" +iguieron bailando los >ltimos compases entre risas en la penumbra, pero cuando la m>sica ces/ no se separaron" +e 29

quedaron as, mir ndose durante unos momentos, (a no rean, pero sus miradas e-presaban mucho m s" :a-;ell levant/ la parte in)erior de su m scara ( acerc ndose a Prudence, deposit/ un suave beso en sus carnosos labios" #8ebo irme #dijo mientras volva a cubrirse el rostro" #?Por qu@ #la vo1 le sali/ ansiosa, todava estaba entre sus bra1os" #+i me quedara un minuto m s a su lado no me con)ormara con un inocente beso #comen1/ a separarse de ella" #?No vas a decirme quien eres@ #pareca de)raudada# ?!olveremos a vernos@ Gl pens/ unos segundos" #'a pr/-ima noche que vuelvas a baarte al lago qui1 s est cerca" +in m s desapareci/ entre las sombras del jardn" #$$Entonces ir todas las noches&& #dijo con tono decidido ( alto para asegurarse de que la escuchaba" +e senta e-traa, contenta, desilusionada ( a la ve1 e-citada ante la posibilidad de encontrarse clandestinamente con aquel misterioso hombre en el lago" +uspir/ pro)undamente ( volvi/ al sal/n" #?8onde te habas metido@ #Edmund pareca preocupado" #+al a tomar un poco el aire, hace demasiado calor ( estaba un poco mareada" #'o estas pasando bien ?verdad@ #0laro que s, mejor incluso de lo que esperaba, es una )iesta maravillosa, gracias to" 'e dio un sonoro beso en la mejilla" :a-;ell haba estado a punto de dar la vuelta al or las palabras de Prudence, pero saba que no deba, aquello era una locura" ?<u pretenda aquella mujer@ KEntonces ir todas las 2=

nochesK, haban sido sus palabras" Esa nia no saba donde se estaba metiendo al decirle eso a un hombre, para ella era un juego divertido, pens/ tristemente :a-;ell mientras apuraba la copa de bourbon que tena en la mano" A pesar de todo, una sonrisa se dibuj/ en su rostro, haca mucho tiempo que no haba dis)rutado tanto como esa noche"

Al da siguiente Prudence se levant/ tarde, estaba agotada ( el resto del da lo pas/ en el jardn le(endo tranquilamente" Por la tarde su to la in)orm/ de que en las pr/-imas semanas se celebraran varios bailes ( estaban invitados, esa misma maana haban comen1ado a llegar las invitaciones" #Parece que el -ito de nuestra )iesta ha animado al resto de vecinos, despus de todo tu estancia aqu ser m s animada de lo que esper bamos" Jieron animados ( charlaron de la )iesta de la noche anterior ( sobre la e-pectaci/n que habra por el resto de )iestas que se iban a celebrar" #0reo que ho( me acostar temprano, todava no me he recuperado ( si vo( a tener que asistir a m s bailes he de recuperar las )uer1as" #Esto( de acuerdo contigo, (o tampoco tardar en retirarme, la edad no perdona"

Estaba anocheciendo cuando Prudence subi/ a su cuarto, se acerc/ a la ventana ( mir/ hacia el bosque" Esa tarde haba estado pensando en el )uga1 beso, cada ve1 que lo recordaba un cosquilleo le recorra el est/mago" 5n hombre e-trao ( misterioso, se senta horriblemente atrada" Jecord/ la promesa de acudir cada noche al lago, ( eso tena pensado hacer esa noche" 'e pareca un poco arriesgado, pero la tentaci/n era demasiado grande como para dejarla pasar" +e desnud/ ( se meti/ bajo las s banas, enseguida se qued/ dormida"

2A

Era pasada la media noche cuando Prudence volvi/ a abrir los ojos" +e acerc/ a la ventana, mir/ hacia el bosquecillo ( pens/, I$(a vo( caballero de negro&M" +e visti/ con rapide1 ( sali/ sin hacer ruido" 'leg/ al bosque ( se adentr/ entre los rboles hasta llegar al lago" #.ola""" ?ha( alguien ah@ #esper/ unos segundos, pero no obtuvo respuesta" +e sent/ sobre un tronco cado ( esper/" Pero nadie apareci/, decepcionada desisti/ ( volvi/ a casa"

'os das pasaban ( noche tras noche, Prudence, volva al lago" :a-;ell la vea desde la ventana de su cuarto" 0ada noche senta el impulso de salir tras ella, pero se deca a s mismo que era una locura, que no poda salir nada bueno de aquello" .aca cinco noches que acuda al lago, estaba perdiendo la esperan1a de que su caballero de negro apareciera" Aquella noche decidi/ darse un bao, total nadie la vera, l tampoco vendra esa noche, pens/ desilusionada, que ingenua haba sido" #Aunque a lo peor no escuch/ lo que le dije ( por eso no ha venido ninguna de las noches" #Pens/ algo menos decepcionada mientras se sumerga bajo las aguas" Al volver a subir a la super)icie dio un grito, haba alguien all de pie, de pronto el miedo dio paso a la e-citaci/n" Era l, el caballero de negro" .aba ido, estaba all, imponente, con su ropa negra ( su m scara" Jecord/ el beso ( de nuevo un escalo)ro recorri/ su cuerpo" #!eo que cumples tu palabra #su vo1 era suave aun a travs de la m scara" #Por supuesto #se mostr/ o)endida" +uavi1/ un poco el tono de su vo1# Pens que no vendras, han pasado muchos das" #'o s ( tampoco debera estar aqu ahora" #No entiendo por qu #era tan sincera que :a-;ell sonri/" #?Por qu has venido con la m scara@ 2C

#Jecuerda, no me conoces, si hubiera venido sin ella ?c/mo hubieras sabido que era (o@ 8ud/ unos segundos" #,e habra preguntado #era as de simple, por lo menos eso le pareci/ a ella" Esta ve1 )ue una carcajada lo que escap/ de la garganta del hombre, era adorable" Entre tanto ella segua en el agua ( comen1aba a tener )ro" #?No te la vas a quitar@ #Por el momento pre)iero no hacerlo" 0reo que deberas salir del agua o morir s congelada" #Ba haba pensado en ello, pero esto( desnuda" #Ba veo""" me dar la vuelta" +ali/ del agua con rapide1, estaba helada, se puso torpemente el vestido" #Ba est " :a-;ell se dio la vuelta, le haba costado mucho no girarse en el momento que la sinti/ detr s de l" Not/ que estaba tiritando, se quit/ la chaqueta ( se la pas/ por los hombros" #Eracias #( le dedic/ una dulce sonrisa" Era una tortura tenerla all, tan cerca, sabiendo que bajo la )ina tela del vestido estaba la sedosa ( blanca piel de su cuerpo" +e estaban mirando a los ojos, :a-;ell todava tena sus manos sobre los hombros de la joven, Prudence inconscientemente entre abri/ los labios" 'entamente :a-;ell volvi/ a levantar la parte in)erior de la m scara ( acerc/ sus labios a los de ella, la bes/ con suavidad, ella le devolvi/ el beso" :a-;ell )ue m s auda1 ( comen1/ a jugar con su lengua sobre los labios ( los dientes de Prudence" Ella permaneci/ quieta, con los labios separados, pero el contacto de aquella lengua la hi1o gemir dbilmente" Eso in)lam/ aun m s el deseo de :a-;ell, que introdujo su lengua en la boca de ella, e-igente busc/ la de Prudence ( la incit/ para que se moviera" Ella obedeci/ despacio, 2D

como acariciando la de l, la guio, la ense/ a moverse dentro de su boca" El beso de Prudence se volvi/ m s ambicioso" 'e pas/ el bra1o alrededor del cuello ( sigui/ entregada a la lucha que haba en sus bocas" +uccion/ ligeramente la lengua de :a-;ell" Ahora )ue l el que gimi/, ella se apart/" #?,e he hecho dao@ #No # )ue su ronca respuesta" !olvi/ a besarla con m s pasi/n, la estrech/ por la cintura ( la peg/ a su cuerpo" Prudence notaba la tensi/n de sus m>sculos ( su )uer1a" Jespondi/ al beso con la misma pasi/n que l" Ba no senta )ro, senta tanto calor que se ahogaba" :a-;ell estaba at/nito, no saba se sera capa1 de controlarse" 0omen1/ a besarle el cuello, era largo, esbelto ( suave como la seda" Encogi/ el hombro contra la mejilla" #:e haces cosquillas# se rio" 'a mir/ a los ojos, estaban radiantes, brillaban por la e-citaci/n, pero se dio cuenta de que era un error, era una nia, no poda hacerle eso ( no poda hacrselo a s mismo" 'a solt/ ( dijo secamente #,engo que irme" #?Por qu@ ,odava no s quin eres #permaneci/ callada unos segundos# Adem s, me gusta que me beses, nadie me haba besado nunca #su vo1 ahora era mu( baja ( suave" En)rent/ la decepcionada mirada a1ul" #Es una locura, eres mu( joven, no es justo para ti #procur/ que su vo1 sonara serena" #'o que es justo a no para m, debera decidirlo (o #era )irme en sus palabras" +onri/ amargamente"

2F

#0reo que todava eres mu( ine-perta en temas amorosos para saber lo que te puede perjudicar o no" .a1me caso, esto te perjudicara" .aba pesar en su vo1 al decirlo" #Pues creo que pre)iero que me perjudique contigo, mi caballero de negro, que no con cualquier joven1uelo, que seguramente me decepcionara" Ba que t> pareces saber tanto, que mejor maestro para guiarme" #No sabes lo que dices ?( qu es eso de Icaballero de negroM@ No saba si rer o salir de all corriendo" #No s quin eres, ni c/mo te llamas, tendr que re)erirme a ti de alguna manera" :a-;ell rio a carcajadas" #Eres adorable, pasmosamente sincera ( adorable" 'a estrech/ entre sus bra1os ( la bes/ de nuevo, esta ve1 sin prisas, sabore ndola" +e separ/ de ella despacio" #:e vo(, se est haciendo tarde" #!uelve maana, estar aqu esper ndote, caballero de negro" +in decir nada m s se gir/ ( Prudence lo vio desaparecer en el bosque" 8espus de espera unos momentos para tranquili1ar los locos latidos de su cora1/n, regres/ a casa, estaba amaneciendo ( alguien poda verla"

El da se le antojaba eterno, pareca que nunca se iba a hacer de noche" 0uando por )in dijo que se retiraba a su cuarto, su to le pregunt/ con vo1 preocupada" #?,e encuentras bien, Pru@ Est s rara ( tienes ojeras, maana llamar al doctor" 3H

#No hace )alta to, me encuentro bien" +/lo que esta noche no he dormido mucho" Ba te he comentado que el calor que hace por las noches no me deja descansar bien" No te preocupes, no es nada #le dio un beso en la )rente# 6uenas noches" #6uenas noches tesoro, procura descansar" #'o intentar, que descanses t> tambin #diciendo esto, se dirigi/ escaleras arriba hacia su cuarto" 'ott( la esperaba como cada noche para a(udarla con el vestido" #?,an mal aspecto tengo 'ott(@ #se mir/ en el espejo" +, era cierto que tena unas ligeras manchas oscuras bajo los ojos" #Pues la verdad es que s nia, tienes una cara horrible" ?,e encuentras en)erma@ #N, 'ott(, me encuentro bien, como (a le he dicho a mi to, el calor no me deja dormir, seguramente ser por eso que tengo este aspecto tan horroroso" #6ueno, si s/lo es eso, no ha( de qu preocuparse, con que descanses un poco m s se solucionar " <ui1 s deberas dormir la siesta despus de las comidas #'ott( hablaba mientras recoga las prendas que Pru se haba quitado" #+, probablemente ser lo mejor" #Necesitas algo m s pequea" #No gracias, puedes irte a descansar" #Entonces buenas noches #dijo mientras abra la puerta del cuarto" #6uenas noches, 'ott(" ,ermin/ de quitarse la ropa interior ( se meti/ bajo las s banas" Al instante se qued/ dormida"

31

:a-;ell estaba preocupado ( no s/lo por lo que haba sucedido la noche anterior" Esa tarde haba estado con Edmund ( pareca inquieto a causa de Prucence" #No s qu le pasa, tiene ojeras ( est distrada, dice que le a)ecta el calor, no s, tengo miedo de que est en)ermando" #+eguramente ser eso, es una joven sana, pero tal ve1 el cambio de clima la a)ecta m s de lo esperado #intent/ tranquili1arlo" +e sinti/ un traidor" ,ena que poner )in a toda aquella locura" #Espero que sea eso, no soporto la idea de que pueda estar en)erma #se vea )rancamente preocupado" Esa noche, cuando todas las luces de la casa estuvieron apagadas, :a-;ell entr/ sigilosamente por la puerta de servicio ?sera por ah por donde Prudence sala a hurtadillas cada noche@ +ubi/ al piso de arriba ( calcul/ cual deba de ser su habitaci/n, si se equivocaba poda tener serios problemas" Abri/ despacio la puerta ( entr/ cerrando detr s de s" All estaba, durmiendo pl cidamente, tena que estar agotada, llevaba varias noches sin apenas descansar por ir al lago" No quera despertarla, pero era necesario para evitar que esa noche volviera a salir" 'a contempl/ unos segundos, era como una criatura de le(enda, desnuda, blanca ( delicada, que tena miedo de acercarse ( que desapareciera como si de un espejismo se tratara" No hi1o )alta, )ue ella la que abri/ lentamente los ojos, se estir/ con gracia )elina ( mir/ hacia donde l se encontraba" #?<u haces aqu@ #dijo con vo1 ahogada, cubrindose con la s bana hasta los hombros# +i te descubren mi to te har colgar" #'o s, pero tena que terminar con tus visitas al lago" B )ue la >nica manera que se me ocurri/" #?Por qu@ ?ha sucedido algo@ 32

#+, t>" Est s agotada, necesitas descansar ?te has visto la cara@ #Pareces mi padre""" #segua hablando en susurros" #:aana es el baile de la seora +ailor ( querr s estar descansada para dis)rutar en l" #+, tienes ra1/n ?t> estar s all@ #dijo a la ve1 que su cara se iluminaba" #Puede, pero no lo sabr s" #?Por qu eres as@ #pareca una nia en)urruada" #No seas caprichosa, ahora me vo( ( t> te vas a volver a dormir" #?0uando volver a verte@ #lo dijo de una )orma que :a-;ell no pudo evitar acercarse a la cama ( besarla" #?+iempre consigues lo que quieres@ +onri/ maliciosamente" #Eso es lo que siempre dice mi padre" #Est bien, nos veremos en el lago dentro de un par de noches, cuando ests m s descansada" #8e acuerdo #aquello era tan e-citante" #B ahora me vo(" #6same otra ve1 #se puso de rodillas sobre la cama, olvid ndose de que estaba desnuda bajo la s bana que se desli1aba por su cuerpo" 'a atrajo hacia l, la bes/ con rude1a ( puso su c lida mano sobre uno de sus generosos pechos, ella gimi/ ante el contacto" El calor de aquella mano pareca quemarle la piel, not/ como sus pe1ones se erguan pidiendo mucho m s" :a-;ell pos/ sus labios sobre uno de ellos, Prudence le cogi/ la cabe1a encapuchada de cuero" 0hup/ ( mordisque/ los rosados botones, mientras ella gema dbilmente" 33

!olvi/ a besarla, cogiendo su cara entre sus manos" #,engo que irme, en serio" Ella le agarr/ las muecas" #No, por )avor" #+i me quedo cinco minutos m s, no me podr controlar ( ambos nos arrepentiremos de ello m s tarde" 'e bes/ las manos" #Eres adorable ( no ha( nada en el mundo que deseara m s que quedarme, pero de verdad, debo irme" #Est bien nos veremos en el lago" #8e acuerdo, pero ahora vuelve a dormirte ( descansa, lo necesitas #le bes/ la punta de la nari1" #+i vas al baile maana, promteme que bailar s conmigo" #,odava no he decidido si vo( a ir" #Promtemelo #testaruda" #Prometido, si vo( bailar contigo, pero no esperes que te diga quin so(" 6uenas noches dul1ura" !olvi/ a besarla r pidamente ( se )ue tan sigilosamente como haba llegado" Prudence se qued/ pensando en las sensaciones que el caballero de negro haba despertado en ella con sus caricias, pero estaba demasiado cansada ( enseguida se qued/ dormida"

#Esta maana tienes mejor aspecto #dijo Edmund cuando la vio bajando las escaleras para ir a desa(unar" #+, me encuentro m s descansada, he dormido mucho mejor" 39

#?,e encuentras con nimo para ir a la )iesta@ #Por supuesto #entraron en el comedor# ?conoces a todos los invitados@ #+upongo que a la ma(ora s ?por qu@ #Por nada, simple curiosidad #se encogi/ de hombros ( comen1/ a desa(unar" :ientras daba buena cuenta de su desa(uno observaba a su to, l tampoco pareca tener mu( buen aspecto esa maana" *ba a hacerle un comentario al respecto, cuando el ma(ordomo entr/ en el comedor" #8isc>lpeme seor 'oc7hart, pero ha venido el seor Evans" #.a1lo pasar" El hombre sali/ ( volvi/ al momento acompaado por :a-;ell" #6uenos das Edmund, buenos das seorita 'oc7hart" +u tono era seco pero cortes, como de costumbre" A Prudence se le removi/ algo en el est/mago al verlo, haca das que no coincidan ( le impresion/ lo apuesto que se le vea esa maana" Al momento se acord/ de su caballero de negro ( en lo que l le haca sentir ( se puso ligeramente colorada" #+intate ( desa(una con nosotros #dijo Edmund" #No gracias, (a he desa(unado" Pero tomar una ta1a de ca)" #?<ue te trae por aqu a estas horas@ #.e recibido noticias de un posible comprador del norte para nuestro tabaco, pens que te gustara saberlo" #Es una noticia )ant stica, pero podramos haberlo hablado en la )iesta de esta noche #dijo Edmund tranquilamente, aunque saba que lo m s seguro sera que Evans no asistiera a la velada en casa de la seora +ailor" 3=

#No tena pensado ir, (a sabes que ese tipo de reuniones no me entusiasman" #Pues deberas asistir, ?cu nto hace que no sales a divertirte@ Evans no contest/, simplemente se qued/ contemplado el ca) de su ta1a" #Puedes venir con nosotros, ser divertido" Adem s creo que llevando a una preciosidad como Prudence conmigo, necesitar re)uer1os para apartar a lo )ogosos j/venes que la rondar n #dijo burlonamente" #,o no digas tonteras #este tipo de comentarios delante del seor Evans siempre la hacan rubori1ar# sabes que no necesito escolta, que me las arreglo mu( bien sola" Pero, seor Evans, esto( de acuerdo con mi to, creo que debera acompaarnos" ?'o har verdad@ #lo mir/ con ojitos tiernos" #Est s perdido, cuando pone esa mirada nadie se atreve a contradecirla #)estej/ Edmund" #Pidindomelo usted, har una pequea e-cepci/n ( acudir a la )iesta" No haba emoci/n alguna ni en sus palabras ni en su rostro" <ue di)erente era de su caballero de negro, ( sin embargo haba lago en l""" #Pues entonces decidido #dijo Edmund mu( contento, interrumpiendo los pensamientos de Prudence# nos vemos esta noche ( seguiremos hablando de ese nuevo comprador" Evans se )ue ( Prudence decidi/ subir a su cuarto a elegir el vestido que se pondra esa noche" <uera estar )ant stica por si l apareca"

A lo largo de la maana Edmund comen1/ a sentirse mal, le dola la cabe1a ( le haba subido la )iebre, incluso se senta algo mareado ( con nauseas" Prudence hi1o llamar al doctor" 0uando 3A

termin/ de e-aminarlo, Prudence volvi/ a entrar en el cuarto de su to, estaba mu( p lido, se senta mu( preocupada" #?<u le sucede doctor@ #No es nada grave, pero debera quedarse en la cama ( guardar reposo, por lo menos mientras duren la )iebre ( los mareos" En unos das se encontrar mejor, t/mese la medicina que le dejo como le he indicado" Pero tenga paciencia #dijo a Edmund mientras terminaba de recoger el instrumental que haba utili1ado para la e-ploraci/n" #'o siento pequea #dijo con triste1a mirando a su sobrina" #No importa, ahora lo primero es que te recuperes, (a habr s otros bailes" 8ijo mientras le pona un pao h>medo sobre la )rente" #No tienes por qu quedarte en casa, puedes ir con Evans" #Ni hablar #dijo tajante# no te dejar aqu solo" #No seas tonta, el doctor ha dicho que no es nada grave, tan s/lo necesito un poco de reposo" No tienes por qu quedarte en casa aburrida, adem s no esto( solo, ha( su)icientes personas en la casa para atenderme" #Pero el seor Evans igual no quiere""" #,onteras, estar encantado" :a-;ell lleg/ puntual a casa de Edmund" 0uando le in)ormaron de que ste estaba en)ermo ( que quera hablar con l, subi/ preocupado hasta la habitaci/n de su socio" #?<u ha pasado@ #Nada, que uno se hace viejo, amigo mo" +/lo necesito descansar un poco ( en unos das estar como nuevo" #:e habas preocupado #dijo :a-;ell con su habitual )alta de emociones" #+/lo quera pedirte un )avor" #,> dir s" 3C

#<ue acompaes a Prudence al baile ?lo har s verdad@ No me apetece que la muchacha se pierda la )iesta por mi causa" :a-;ell permaneci/ callado unos segundos, sera una dura prueba, respir/ hondo" #Por supuesto, la dejas en buenas manos NIque embustero traidor eres :a-;ell EvansM, pens/ con amargura" #Eracias, s que para ti no es ) cil ( por eso te lo agrade1co doblemente"

:a-;ell esper/ a Prudence en la biblioteca, cuando apareci/ en la puerta tuvo que hacer acopio de toda su )uer1a de voluntad para no poseerla all mismo" El vestido era de un tono a1ul mu( claro, dejaba sus nveos hombros al descubierto ( se entallaba en el pecho ( la cintura, pareca m s mujer que nunca" El pelo recogido hacia atr s dejaba sus ri1os sueltos sobre la espalda" 'os apliques ( adornos del vestido, eran del mismo a1ul de sus ojos" Estaba espectacular, siempre lo estaba, pens/ :a-;ell" #6uenas noches seorita 'oc7hart #casi no consigue hacer salir las palabras de su boca# Esta noche est especialmente""" elegante" Esas palabras )ueron como un jarro de agua )ra para Prudence, ese hombre era )ro ( soso sin posibilidad de enmienda, pens/ irritada, eso no se le poda decir a una joven" #Eracias seor Evans #su respuesta )ue igual de seca# 0uando quiera nos vamos"

8urante el breve tra(ecto apenas hablaron" Prudence miraba distrada por la ventanilla, pensando en la posibilidad de volver a bailar con su caballero de negro, aunque como l bien dijo, dudaba que lo )uera a reconocer" No era el >nico hombre de ojos oscuros, alto ( )uerte"

3D

4runci/ ligeramente el ceo al pensar que incluso Evans encajaba en aquella descripci/n" Ese pensamiento hi1o que se )ormase un pequeo revuelo en su est/mago" :a-;ell la observaba desde el asiento de en)rente, serio e ine-presivo" Estar delante de ella la haca mu( di)cil contener sus emociones e instintos" .aca mucho tiempo que no dis)rutaba ( se rea en compaa de nadie como lo haca cuando estaba con ella" +u llegada al baile no pas/ desapercibida" ,odo el mundo los miraba, hacan una estupenda pareja, pero lo que m s curiosidad provocaba era el hecho de que Evans estuviera en el baile" 0uando la seora +ailor los vio llegar, corri/ a recibirlos, estaba plet/rica de )elicidad, Evans en su )iesta, sera el acontecimiento del ao, ( l lo saba" Aquello dara de que hablar durante una temporada" Adem s acompaando a la joven sobrina de 'oc7hart $<u bomba& #6uenas noches seor Evans ( seorita 'oc7hart #mirando a Evans# Es un inmenso placer para m que ha(an decidido aceptar mi invitaci/n #sonrea de oreja a oreja# $%h& seorita 'oc7hart, est tan encantadora como siempre, pero""" no veo a su to" 8ijo esto mientras estiraba el cuello para mirar por encima del hombro de Prudence" #No, me temo que no ha podido acompaarnos, se encuentra un poco indispuesto ( a pedido al seor Evans que me acompae para que no perdiera su estupenda )iesta" :e ha pedido que le trasmita su pesar por no poder estar aqu #Era la viva imagen de la dul1ura ( la amabilidad" #:u( considerado por su parte seor ( espero que su to se recupero pronto" #No es nada serio, gracias, en un par de das estar como nuevo" #:e alegro" Ahora, por )avor, pasen ( dis)ruten de la )iesta" 3F

.aciendo un ligero saludo se dirigi/ a otros invitados que acababan de llegar" #0reo que le hemos dado tema de conversaci/n para entretener a sus visitas unas cuantas semanas #dijo Prudence mientras se alejaban" :a-;ell enarc/ una ceja" #Esto( totalmente de acuerdo, pero por mi parte me es totalmente indi)erente" #?Es siempre usted tan serio ( )ro@ #:a-;ell parpade/ sorprendido ( la mir/ con los ojos bien abiertos por la sorpresa" ,uvo que contener una carcajada o eso s que sera tema del que hablar durante meses" #?Es usted siempre tan directa ( sincera@ #8ebo de serlo, >ltimamente me lo preguntan mu( a menudo" :a-;ell saba porque lo deca, aquella noche juntos iba a s mu( di)cil, porque a su lado haba aprendido a relajarse ( a rer ante sus comentarios" #Ba veo #suspir/# no tengo demasiados motivos por los que sonrer ( los comentarios de la gente, por lo general, me son indi)erentes" #Es una pena, seguramente sera m s agradable verle con una sonrisa en los labios que tan serio" #Esto( empe1ando a pensar que si paso mucho tiempo con usted esta noche, puede que termine sonriendo" #Para rerse de m #)runci/ el ceo" #Para nada seorita, me parecen divertidos sus comentarios abiertos ( sin remilgos" #Entonces me encantara verlo sonrer #lo dijo mientras ella misma sonrea" No era tan soso como quera aparentar, pero ese a) n de mantenerse alejado de la gente era lo que lo estaba volviendo tan )ro ( distante, pens/ Prudence, no le daba l stima pero tampoco 9H

la dejaba la dejaba indi)erente del todo" <ue di)erente era del caballero de negro, l era tan )ogoso ( apasionado ( su risa tan pro)unda ( c lida" 5n escalo)ro le recorri/ la espalda s/lo de pensarlo" #?,iene )ro@ me ha dado la sensaci/n de que se estremeca" #No ha sido nada, esto( bien gracias #segua teniendo su dulce sonrisa en los labios" El sal/n estaba comen1ando a llenarse ( los m>sicos haban comen1ado a tocar" #Ba que hemos venido juntos ?qu le parece si me concede el primer baile@ #+er un placer""" #se puso seria# siempre que no me pise" 'os ojos de :a-;ell centellearon bajo la lu1 de las l mparas" Prudence cre(/ ver un atisbo de sonrisa en la comisura de sus labios" #8e)initivamente creo que esta noche daremos mucho de qu hablar #dijo :a-;ell con un tono m s relajado de lo normal" Prudence lo mir/ interrogante" #0omo le acabo de decir, su sinceridad hace que siente ganas de rer, pero no s si los aqu presentes toleraran tanta novedad seguida $verme sonrer en p>blico& probablemente tomara las dimensiones de un esc ndalo" Esta ve1 )ue Prudence la que rio con ganas, su bonita ( musical risa sali/ de su garganta para deleite de :a-;ell, que cada ve1 se senta m s irremediablemente atrapado por ella" 4ueron hacia la pista de baile ( comen1aron a moverse al ritmo de la m>sica" +e mova con gracia ( elegancia, not/ Prudence, relaj ndose entre sus bra1os dis)rut/ del baile" No hablaron, s/lo sus miradas se cru1aron de ve1 en cuando" Prudence notaba un brillo di)erente en aquellos oscuros ojos ( :a-;ell dis)rutaba del momento de tenerla en sus bra1os" 0uando la m>sica ces/, un joven de pelo rebelde ( ojos a1ules, demasiado claros para ser bonitos, se acerc/ para 91

solicitar el siguiente baile" :a-;ell hi1o un pequea reverencia, al hacerlo se acerc/ a Prudence ( le susurr/ al odo #+i se aburre en e-ceso, h game una seal ( la rescatar" 'a mir/ a los ojos, lo que hi1o que un escalo)ro volviera a recorrer la espalda de Prudence" 'e sonri/ ( lo vio alejarse" Estaba sorprendida por su reacci/n ante aquel susurro" +e daba cuenta de que era la misma sensaci/n que senta cuando estaba con el caballero de negro" Pero ?por qu le pasaba con Evans@ No senta nada por ese hombre ?o s@, lo vio en uno de los e-tremos del sal/n, alto, )uerte ( aquellos ojos en los que haca un momento haba visto un brillo di)erente" ?+era posible que tambin se sintiera atrada por este hombre@ Pero ?qu era ella, una mujer1uela que se senta atrada por cualquiera@ :ir/ hacia el joven de ojos desteidos ( casi arruga la nari1 ante la perspectiva de sentirse atrada por l" 6ueno, no era por todos, pero pareca ser que por aquellos dos hombres tan di)erentes s" :a-;ell sostena una copa en la mano ( observaba a Prudence mientras bailaba con el joven Peterson, su e-presi/n era seria, podra decirse que hasta preocupada, (a que su ceo pareca ligeramente )runcido" ?<u le estara pasando por la cabe1a a aquella locuela@ El seor Peebod( se acerc/ a :a-;ell" #6uenas noches Evans" #Peebod(" #+e me hace e-trao verlo aqu, pero me alegro de que por )in se ha(a decidido a dis)rutar un poco de la vida muchacho" #+, claro #no perda de vista a Prudence, que pasaba de los bra1os de un joven a los de otro" +egua pensativa, s/lo de ve1 en cuando apareca una sonrisa en sus labios, ante un comentario de alguno de sus acompaantes" #.e odo que 'oc7hart est en)ermo"

92

#+, pero no es nada serio #la pie1a que estaba sonando estaba a punto de terminar# +i me disculpa" #!a(a, va(a ( divirtase" :a-;ell pos/ la copa ( se dirigi/ hacia Prudence" Eso desanim/ a Peterson que volva para sacarla a bailar de nuevo" #?<uiere bailar seorita 'oc7hart@ #la tom/ del bra1o# ?% pre)iere salir a tomar un poco al aire@ No parece que se est divirtiendo mucho esta noche" #0reo que me vendra bien tomar un poco el aire" +egua seria, ( eso era mu( raro en ella" #.aber si as se me aclaran las ideas #dijo esto en un tono casi inaudible" #?8eca algo@ #8isc>lpeme, hablaba conmigo misma" :a-;ell cogi/ un par de copas de ponche ( d ndole una a Prudence salieron a una de las terra1as" Prudence cerr/ los ojos ( respir/ hondo, e-puls/ lentamente el aire ( volvi/ a abrir los ojos de nuevo" #Parece preocupada" +e encogi/ ligeramente de hombros #+, ha( algo que me est dando vueltas en la cabe1a ( me preocupa no encontrar la respuesta" +e la vea a)ectada" ?<u poda ser lo que la estaba preocupando@ 0uando l la dej/ estaba alegre, como siempre" #+i puede a(udarla en algo, cuente conmigo" No me gusta verla tan seria, est m s bella cuando sonre" Aquellas palabras, aunque )ueron dichas sin ning>n tipo de emoci/n, volvieron a perturbar a Prudence" ,om/ una decisi/n, era una locura, pero tena que salir de dudas" #+, necesito que me haga un )avor #volvi/ a coger aire" #8igame en que puedo""" 93

#6seme" #??<5G@@# :a-;ell estaba at/nito, no poda ser que se hubiera dado cuenta de que l era Kel caballero de negroK, casi rio al recordar el nombre que le haba puesto" Entonces ?por qu le estaba pidiendo que la besara@ ?<u clase de mujer era@ ?,anto se haba con)undido con ellaO@ Era ridculo, no entenda nada" #+ que le habr sonado escandaloso, pero""" necesito un pequeo beso para comprobar una cosa, que es lo que me est martiri1ando durante toda la noche" #+igo sin entender nada" #No puedo decirle m s, pero puedo asegurarle que me hara un gran )avor" #No es propio de una seorita andar solicitando besos a los hombres, tendr en cuenta que usted no es como el resto de las mujeres, pero no puede pedirme que la bese ( menos aqu, donde cualquiera podra vernos, eso s que sera un esc ndalo ( de los grandes #:a-;ell se mora por besarla" #,iene ra1/n, deberamos ir al jardn, donde nadie nos pueda ver" No sala de su asombro ?qu pretenda con aquello@ 'o mir/ con ojos suplicantes" #Por )avor" +/lo un pequeo beso""" No poda darle m s detalles, no poda decirle que tena una aventura con un hombre al que no conoca ( al que ni tan siquiera haba visto el rostro" No poda decirle que esa noche crea estar sintiendo por l lo mismo que por su caballero de negro, decir todo aquello s que sera un esc ndalo, aunque estaba segura de que l nunca dira nada" 0on)iaba en l" :a-;ell mir/ con detenimiento hacia todos lados, nadie pareca darse cuenta de que estaban all" 0ondujo a Prudence tranquilamente hacia la escalera que bajaba al jardn ( con movimientos tranquilos se acercaron a una 1ona )uera de la claridad del sal/n, protegida por unos preciosos rosales"

99

#No entiendo nada, no creo que esto sea correcto ( su to me mandara desollar vivo, pero, vo( a hacerle ese gran )avor que dice necesitar" 'levaba toda la noche queriendo besarla, que ella se lo pidiera abiertamente lo haba trastornado, no saba a que jugaba aquella nia, pero l tambin estaba en el juego" +e acerc/ a ella, sin tocarla, pues si lo haca tena miedo de no poder controlarse, pos/ sus labios sobre los de ella, introdujo su lengua en la c lida boca de la muchacha ( busc/ la lengua de ella" Prudence sali/ a su encuentro ( ambos se entregaron a aquel beso con m s pasi/n de lo que ninguno de los dos hubiera querido demostrar" A duras penas :a-;ell se separ/ de Prudence" 'a mir/ serio, pero con los ojos brillantes de deseo" #Espero que le ha(a servido de a(uda, ahora deberamos volver a entrar" No dijo nada, simplemente asinti/ con la cabe1a ( salieron de entre las sombras para volver a subir las escaleras, como si nada hubiera pasado" 5na ve1 en la terra1a, permanecieron all unos minutos hasta volver a recuperar del todo la compostura" #Acaba de comen1ar un vals ?le apetece@ #+, ser seria" buena idea #no lo mir/ a los ojos ( segua mu(

0omen1aron a girar al son de la m>sica ( Prudence evitaba su mirada, segua callada, estaba empe1ando a sentirse preocupado" ?<u diablos haba querido probar con aquel beso@ ?'o habra descubierto ( estaba en)adada@ No crea, no era en)ado lo que haba en sus ojos, m s bien duda ( ansiedad" #+eorita 'oc7hart, est empe1ando a preocuparme, creo que mere1co una e-plicaci/n, parece inquieta ( no me gustara ser el causante de sus preocupaciones ( todo parece indicar que as es" Prudence levant/ la vista ( sonri/ tmidamente" 9=

E-plicar, como le iba a e-plicar que su cuerpo traidor, haba reaccionado a su beso igual que lo haca con los besos del caballero de negro" No entenda nada, saba que el caballero de negro la atraa ( la haca estremecer con sus besos ( caricias, ( la emoci/n de no saber quin estaba detr s de la m scara la e-citaba aun m s, pero lo que haba comen1ado a sentir por :a-;ell Evans""", no saba mu( bien por qu, pero senta algo, ( por lo menos s saba quin era l" Pero no poda ser, no poda estar con dos hombres a la ve1" 'a aventura era el caballero de negro, no aquel apuesto ( )uerte hombre que la mova con gracia por la pista de baile ( que la miraba preocupado" #No se preocupe por m, esto( bien" B disc>lpeme por lo del beso, ha sido una tontera por mi parte ( le he puesto en un compromiso" 0on)o en su discreci/n ( en que pueda olvidar el incidente" <ue seria ( adulta pareca en aquellos momentos, pero estaba seguro de que algo la preocupaba ( mucho" 0uando el vals termin/, dijo con vo1 cansada" #?'e importara llevarme a casa@ :e encuentro algo cansada" #Por supuesto #condujo a Prudence hacia la salida" Por el camino se pararon a dar las gracias a la seora +ailor por la encantadora velada ( se disculparon diciendo que Prudence estaba un poco preocupada por su to" #0omprensible querida, me alegro de que lo ha(an pasado bien ( muchas gracias por haber venido" #esto >ltimo lo dijo mirando a :a-;ell" El viaje de regreso lo hicieron totalmente en silencio" :a-;ell estaba realmente intranquilo, la e-presi/n de Prudence lo turbaba" +enta la necesidad de abra1arla ( preguntarle por sus problemas, pedirle que le con)iara sus temores, pero no poda hacerlo, all no estaba el caballero de negro, sino :a-;ell Evans" 'a acompa/ hasta la entrada, se interes/ por el estado de Edmund ( haciendo una inclinaci/n de cabe1a se despidi/ #6uenas noches seorita 'oc7hart" 9A

'o vio girarse ( salir, hubiera pre)erido que la volviera a besar, pero era imposible, todo aquello era una locura"

4ue a la habitaci/n de su to, toc/ con suavidad en la puerta ( no obtuvo respuesta, probablemente estara dormido" 5na ve1 en su cuarto se desnud/, se solt/ el cabello que ca(/ como una cascada de ri1os sobre su espalda ( se acerc/ a la ventana" !io la silueta de los rboles recortada contra el cielo, estaba despejado ( la luna iluminaba el paisaje" 5na hora m s tarde segua all, sentada en la ventana, mirando el bosque" En la casa haca rato que no se oan ruidos, todo el mundo estara acostado" +e puso uno s sus viejos vestidos ( sali/ sigilosamente hacia el lago" Necesitaba re)rescarse, qui1 s eso la a(udara a aclarar sus sentimientos"

+e meti/ en el agua ( se sumergi/ por completo, permaneciendo bajo el agua todo el tiempo que )ue capa1" 0uando sali/ de nuevo a la super)icie se encontraba un poco mejor" #:e maravilla la capacidad de aguante que tienes bajo el agua" El cora1/n de Prudence dio un salto dentro de su pecho" Aquella vo1, se gir/ ( en la orilla estaba l, su caballero de negro" Nad/ deprisa hacia la orilla ( sin ning>n pudor sali/ del agua ( se re)ugi/ entre sus bra1os" +e )undieron en un apasionado beso" 0on di)icultad, :a-;ell la apart/ ligeramente" #<ue recibimiento tan )ogoso, cualquiera dira que tenas deseos de verme# .aba humor en sus palabras" #+, necesitaba verte, que me abra1aras, que me besaras""" #!olvi/ a abra1arse a l, como si temiera que )uera a desaparecer de un momento a otro" ,ena la piel helada por el bao" :a-;ell se quit/ la chaqueta ( se la puso por encima, como la ve1 anterior" 9C

#0ualquier da de estos te va a dar algo por esta costumbre tu(a de meterte en ese agua helada" #Esto( bien, ahora que est s aqu esto( bien" :a-;ell )runci/ el ceo ?qu quera decir@ #?<u tal en la )iesta de los +ailor@ No me pareci/ que lo pasaras mu( bien" Aunque si tuviste que ir con el hueso de Evans no me e-traa" #No es un hueso #)ue una respuesta demasiado vehemente ( r pido para el gusto de Prudence" #?Estabas en el baile@ #cambi/ de tema" #Por supuesto ( bail contigo como te promet, aunque esta noche creo que no te has dado cuenta de con quin bailabas en ning>n momento, parecas estar en otro lugar" ?,e sucedi/ algo con Evans@, not que tu e-presi/n cambi/ despus de bailar con l" #No, simplemente estaba preocupada por mi to ( no dis)rut del baile" :inti/ descaradamente" :a-;ell tuvo que contener la risa" #En la terra1a debisteis de tener una conversaci/n mu( agradable, porque tardasteis en volver a entrar" 0ontuvo la respiraci/n unos segundos, no haba pensado en ning>n momento en la posibilidad de que l podra estar observ ndola ( haber visto se escapada al jardn con Evans" #No me di cuenta de que tard bamos, qui1 s porque me encontraba mareada a causa de las vueltas del baile ( del calor de la sala" +al a re)rescarme ( apenas conversamos" #+e asombr/ de la )acilidad con la que poda mentir" :a-;ell tuvo que volver a contener la risa, estaba claro que era una caja de sorpresas, era sincera ( directa pero tambin menta de maravilla" #?0omo sabas que estara aqu@# 'a pregunta tom/ por sorpresa a :a-;ell" 9D

No poda decirle que haba estado sentado todo el tiempo en la terra1a de su cuarto, viendo su cuerpo desnudo en la ventana, iluminado por la luna ( que la haba visto salir a hurtadillas de la casa" #Por tu estado de nimo de esta noche, me imagin que necesitaras despejarte ( no me equivoqu #l tampoco menta del todo mal" #:e alegro de que ha(as venido #sus palabras eran totalmente sinceras" !olvieron a besarse" :a-;ell recorra con sus manos el, ahora, tibio cuerpo de Prudence" 'a redonde1 de sus nalgas encajaba a la per)ecci/n en sus manos" Aquel contacto hi1o que Prudence sintiera un calor abrasador en su interior" +e apret/ m s contra l ( e-igi/ m s en el beso" Al hacerlo not/ la dure1a del miembro del hombre contra su vientre ( se estremeci/" #+i sigues arrim ndote ( bes ndome de esa manera no podr contenerme ( te poseer aqu mismo" +enta deseos de decirle que lo hiciera, lo deseaba, pero algo le impeda pronunciar las palabras" #<utate la m scara, mustrame tu cara, necesito saber quin eres, te deseo tanto como t> a m, pero necesito ver tu rostro" Ba no haba ni rastro de la nia juguetona" #?,ienes miedo de que mi rostro sea horrible@ #se burl/ l" #No, pero no puedo entregarme a un hombre que se oculta tras una m scara" 0re que poda, hasta esta noche me pareca divertido ( e-citante, nuestros encuentros, tus besos ( caricias que encienden mi cuerpo, pero ahora es ma(or mi necesidad de saber quin eres que el deseo que siento" #?0rees que si supieres quien so(, perderas parte, sino todo el inters@ #Ahora tambin l estaba serio, comen1aba a entender" # El juego ha sido e-citante ( divertido, una novedad para ti""", entiendo que si ahora me quito la m scara seguramente 9F

toda esa )ascinaci/n desaparecera ( con ella la emoci/n ( el deseo" #Puede ser, no lo s" Es complicado, no quiero que desapare1ca esto que siento, pero me do( cuenta de que no quiero entregarme a ciegas a un desconocido ?'o entiendes verdad@ 'a bes/ suavemente en la )rente ( la abra1/ con ternura" #'o entiendo per)ectamente ( te entiendo" ,odo comen1/ como un juego ( se nos ha ido escapando de las manos" 8ud/ unos segundos ( levant ndole la cabe1a para mirarla a los ojos le dijo con vo1 tierna" #0reo que ser mejor dejar las cosas as, nos quedar recuerdo de esta loca travesura (""" quien sabe qui1 s""" el

No dijo m s, la bes/ sin prisa saboreando su boca" Al separarse vio una l grima escaparse de aquellos preciosos ojos a1ules" #No llores, por )avor, es lo mejor para los dos" #No vo( a saber quin eres ( no volver a verte #la triste1a se re)lejaba en sus ojos" #No, acurdate de esto como una e-periencia divertida ( e-citante" Bo, te puedo asegurar, que no lo olvidar en lo que me que me resta de vida, me has dado m s de lo que puedas imaginar en estos das" Not/ como el esbelto cuerpo de la joven comen1aba a temblar" #!stete o coger s un res)riado" +in saber por qu, sinti/ un e-trao pudor, :a-;ell lo not/ ( se gir/ discretamente" 0uando termin/ de ponerse el vestido le devolvi/ la chaqueta" #,e acompao hasta el camino ( ah nos despedimos"

=H

+in hablar se encaminaron hacia la salida del bosque, iban cogidos de la mano ( se miraban de hito en hito" Al llegar al linde de la arboleda, :a-;ell tom/ su cara entre sus manos ( volvi/ a besarla" #Adi/s dul1ura, eres la mujer m s )ascinante que he conocido" #Adi/s caballero de negro, echar de menos lo que me hacas sentir" #,ranquila, encontrar s a alg>n hombre que te""" #se detuvo, el solo hecho de imaginarla en bra1os de otro lo encoleri1aba# har mu( )eli1" .asta siempre" Prudence lo vio desaparecer entre los rboles" +e encamin/ hacia la casa, el sol comen1aba a salir, seguramente alguien en la casa la vera llegar, pero no le importaba, su caballero de negro se haba ido, para siempre" El resto del da lo pas/ en la cama, alegando tener un horrible dolor de cabe1a" Al da siguiente )ue a ver a su to, todava pareca cansado" #.a( una invitaci/n para otro baile este )in de semana" 0reo que Evans estara encantado de volver a acompaarte" #No s, creo que pre)erira no ir, estando t> as""" #No digas tonteras, s/lo necesito un poco m s de reposo, los mareos (a casi han desaparecido, (a me encuentro mucho mejor" Aunque un baile no sera lo m s recomendable en estos momentos, pero t> no tienes que quedarte en casa, has venido a pas rtelo bien no a quedarte encerrada en casa cuidando de un viejo achacoso" +onri/, crea saber de qu parte de la )amilia vena su cabe1onera"

Para este baile escogi/ un precioso vestido blanco, bastante m s discreto que el >ltimo que haba lucido en la )iesta de la seora +ailor" =1

+u estado de nimo haba mejorado, pero aun se encontraba algo abatida por la escena del lago con el caballero de negro" 0uando :a-;ell la vio bajar las escaleras, admir/ su belle1a como siempre, pero )ue consciente de que haba algo di)erente en ella aquella noche" No la haba vuelto a ver desde que se despidieron en el lago" No haba tenido coraje para con)esarle que era l, pero tal ve1 podra tener una oportunidad como :a-;ell Evans, ( la aprovechara" Por )in haba reconocido ante s mismo que sus sentimientos por Prudence eran realmente pro)undos" #6uenas noches seor Evans, est usted""" mu( elegante #.aba una clara intenci/n en sus palabras, todava le molestaba recordar que haban sido esas mismas las que haba utili1ado l la pasada noche" :a-;ell sonri/ ligeramente, lo que sorprendi/ a Prudence" #Eracias seorita 'oc7hart, usted esta noche especialmente #hi1o una estudiada pausa# """hermosa" est

Prudence sinti/ cierto regocijo ( not/ que sus mejillas se encendan" #Eracias #lo mir/ con los ojos brillantes# ?nos vamos@ Evans le o)reci/ su bra1o" #0uando usted quiera"

Ba instalados en el coche pregunt/L #?0/mo se encuentra su to@ me temo que estos >ltimos das he estado demasiado ocupado ( sin tiempo para nada" #+e est recuperando despacio, pero est mejor, gracias" 0onversaron animadamente sobre di)erentes temas durante todo el tra(ecto" +e la vea relajada ( con ese aire di)erente que haba notado al verla bajar las escaleras" =2

Era como si durante esa semana Prudence hubiera dejado de ser una nia traviesa para convertirse en una mujer" ,odo lo que haba sucedido entre ellos la haba hacho cambiar, estaba casi seguro" 0uando llegaron el baile (a haba comen1ado" +aludaron a varias personas, la ma(ora se interesaron por la salud de su to" ,omaron una copas de ponche ( se alejaron un poco de la 1ona de baile" #No me puedo creer que no va(a a pasarse la noche bailando" Estaba sorprendido" #,al ve1 m s tarde sea usted tan amable de concederme el placer de bailar conmigo" +inceramente los j/venes que suelen pedrmelo, por lo general son torpes ( demasiado engredos" B un gran n>mero de ellos aburridos" #Es usted e-cesivamente dura con nuestros muchachos, aunque seguramente tiene ra1/n #volvi/ a sonrer tmidamente# pero no se lo diga a ellos, herira enormemente su orgullo" #+, (a me puedo imaginar la cara del joven Peterson #rio con ganas por primera ve1 en esos das #se pondra colorado ( se mostrara tan o)endido que sus desteidos ojos pareceran a punto de salrsele de las orbitas" :a-;ell reprimi/ una carcajada #Esto( convencido de que sera tal ( como usted dice" No haban pasado muchos minutos" #:e temo que su temido seor Peterson nos ha visto ( se dirige hacia nosotros, imagino que con la intenci/n s sacarla a bailar #su e-presi/n era divertida" #?B qu est esperando para sacarme usted@ Posando la mano sobre su bra1o, le sonri/ ( se )ueron hacia la 1ona de baile" 0omen1aron a moverse al ritmo de la m>sica, mientras repriman una carcajada" =3

#Esta noche ha( algo di)erente en usted #dijo mientras lo miraba a los ojos" #Bo podra decir lo mismo de usted" #?En serio@ ?B qu es lo que ve@ #sus ojos brillaron e-pectantes" #No s, es como si algo la hubiera hecho madurar de repente, parece m s""" mujer" #$%h& eso cree" #Permaneci/ pensativa unos instantes# Puede que tenga ra1/n, a lo mejor he madurado, ( supongo que es algo bueno ?usted qu opina@ #+in duda ha ganado con el cambio, con esto no quiero decir que hace una semana no )uera usted encantadora, pero ahora, no s que es, su )orma de mirar tal ve1, no sabra concretar m s" ?B en qu le pare1co di)erente (o@ #Ba no lo noto tan distante ( )ro" B ho( ha sonredo dos veces" #Eso s que es un cambio, se lo puedo asegurar" #Pues debera practicar un poco m s, su mirada tambin cambia cuando sonre ( le )avorece mucho" #Eracias, viniendo de usted s que no lo dice por cumplir" *ntentar hacer lo que tan amablemente me recomienda, aunque no ser ) cil""" salvo cuando esto( con usted, que consigue sacar lo mejor que ha( en mi"""#la mir/ con los ojos brillantes por el deseo#""" ( en algunas ocasiones tambin lo peor" Prudence record/ la noche en el jardn de la seora +ailor ( el c lido beso que le haba dado, al rememorar la escena su cuerpo volvi/ a estremecerse" +inti/ subir el rubor a sus mejillas" 8urante unos instantes permanecieron callados, bailando per)ectamente acompasados" #6aila usted mu( bien" #Eracias, haca demasiado tiempo que no practicaba, tema haberme convertido en un pat n #sonri/ ligeramente# como ese joven con el que tanto le gusta bailar" =9

#:u( gracioso seor Evans #)ingi/ en)ado" #+inceramente, haca muchos aos que no bailaba, (a no recordaba lo que dis)rutaba hacindolo" #?En serio@ #se sorprendi/, como si )uera imposible creer que l en alg>n momento de su vida haba sido di)erente de c/mo era ahora #Perd/n, no pretenda ser grosera" #No se preocupe, creo que me esto( acostumbrando a sus maneras" B he de decirle que no me disgustan, pre)iero alguien que dice lo que piensa que no los que van con habladuras o mentiras a las espaldas de uno" #Bo tambin #)ue rotunda" Eso hi1o que :a-;ell volviera a sonrer" #:e siento mu( a gusto con usted, hace que me relaje, de verdad" #5sted tambin es una compaa mu( agradable""" ?+abe@ Parecemos dos tontos, llevamos un buen rato ech ndonos )lores el uno al otro, va(a conversaci/n de besugos" #Por redundante que pare1ca, tengo que darle la ra1/n, somos un par de tontos" 'a m>sica ces/ ( se dirigieron hacia unos de los e-tremos del sal/n" #?'e apetece beber algo@ #+, por )avor" #No se mueva de aqu, vuelvo en un minuto" Nada m s irse :a-;ell apareci/ ante ella, como por arte de magia, Peterson" #Por )in la encuentro sola seorita 'oc7hart ?bailara conmigo la pr/-ima pie1a@#(a lo estaba dando por hecho, porque mantena el bra1o e-tendido esperando que Prudence posara su mano sobre l" #0reo que me va a disculpar, seor Peterson, pero mi nimo no es demasiado bueno esta noche" ==

#No para bailar conmigo, pero s para hacerlo con el amargado de Evans #Estaba o)endido" #No hace )alta ser irrespetuoso seor" .e bailado con el seor Evans porque es mi acompaante ( de todas las maneras, no veo el por qu debera de darle e-plicaciones" #?.a( alg>n problema@ #:a-;ell acababa de llegar ( la cara de Prudence le deca que algo no marchaba bien" #Nada seor Evans, el seor Peterson a venido a solicitar un baile ( le he dicho que en estos momentos no me apeteca ( (a se marchaba ?verdad seor Peterson@ #No haba posibilidad de rplica sin tener que en)rentarse a Evans ( eso no le apeteca" 0olorado de rabia, dirigi/ una )uriosa mirada a Prudence" #+, as es, (a me iba, seorita 'oc7hart, seor Evans" .i1o una inclinaci/n de cabe1a ( se alej/ sin m s" :a-;ell enarc/ la ceja ( mir/ a Prudence" 'e tendi/ la copa de ponche" #?<u ha sucedido@ #Nada, un joven demasiado impulsivo, se ha sentido o)endido por mi negativa #tom/ un sorbo de su ponche# 'e importa que salgamos a tomar un poco el aire, aqu dentro hace demasiado calor" #Por supuesto #la condujo entre la gente hasta una de las terra1as" 'a m>sica sonaba de )ondo, la noche estaba despejada ( el cielo lleno de estrellas" #Es agradable estar aqu, se respira" Ah dentro me senta ahogada" #$%h& que desilusi/n #ella lo mir/ sorprendida# Pens que me arrastraba hasta aqu para pedirme otro beso" Prudence abri/ los ojos ( estaba comen1ando a protestar cuando :a-;ell solt/ una carcajada"

=A

#'o siento, s/lo estaba bromeando #segua sonriendo# no era mi intenci/n o)enderla" Prudence se relaj/ de nuevo ( lo mir/ pensativa" #Es la primera ve1 que le escucho rer" No entiendo por qu no lo hace m s a menudo, es un sonido mu( agradable" #+eguramente si pasara m s tiempo con usted reira con ma(or )recuencia" Es encantadora" +e acerc/ un poco m s a ella, Prudence pudo percibir su aroma, era un olor )resco ( limpio, tambin not/ el calor que aquel )uerte cuerpo desprenda" :a-;ell cerr/ los ojos ( aspir/ el aroma de los rubios cabellos, olan a )lores, era una )ragancia sutil ( delicada" Abri/ los ojos ( busc/ la mirada de ella, lo miraba e-pectante" #0reo que me esto( enamorando de usted, Prudence #le puso un dedo en los labios, aquellos labios que haba besado con pasi/n tan s/lo haca unos das ( que se mora por volver a saborear# No diga nada, no me esto( declarando, mi pidindole nada, simplemente senta la necesidad de e-presarlo en vo1 alta" Puede que ha(a sido un error, pero es la verdad #retir/ el dedo de los apetecibles labios" #Entendera si quisiera que me mantuviera alejado""" #?B por qu iba a querer tal cosa@ +abe""" #dud/ unos instantes#""" cuando la otra noche me bes/""" bueno, cuando esto( con usted noto como mi cuerpo reacciona, no s por qu" <uera comprobar que sucedera si me besaba" #?B"""@ #contuvo la respiraci/n" #:e gust/ el contacto de sus labios sobre los mos ( un escalo)ro me recorri/ la espalda, supongo que esas cosas signi)ican algo, aunque todava no s qu" Pero""" no me importara que volviera a besarme" :a-;ell inspir/ pro)undamente" #'o hara encantado, crame, pero no es el lugar m s adecuado #Estaba serio, pero sus ojos brillaban al mirarla" =C

#,iene ra1/n, ser mejor que entremos" #?'e apetece bailar@ #le o)reci/ su bra1o" #+, por qu no" Eiraron por el sal/n al son de la m>sica, mir ndose a los ojos, no dijeron ni una palabra, no era necesario, todo est bien as" Antes de que la m>sica cesara, Prudence dijoL #0reo que ser mejor que nos marchemos" #+, (o tambin lo creo #varias personas los miraban con curiosidad ( murmuraban entre ellas" Al salir del sal/n se encontraron con los an)itriones, que hablaban con otros invitados" #?Ba se van@ ?No se lo est n pasando bien@ #8ijo la mujer un tanto a)ectada" #Al contrario, es una )iesta estupenda, pero saber que mi to todava no est del todo restablecido me preocupa ( pre)iero regresar a casa, para estar a su lado" #Por supuesto, me hago cargo" .a sido un placer tenerlos esta noche en nuestra casa" Por cierto, hacen una pareja encantadora #dijo mientras sonrea con picarda" Ambos le devolvieron la sonrisa por compromiso ( se despidieron"

5na ve1 en el coche, Prudence resopl/" #'a verdad, tena unas ganas terribles de salir de all, el ambiente era as)i-iante ( recargado" #,engo que volver a daros la ra1/n" #:a-;ell #dijo pensativa" #?+@ #enarc/ una ceja ante la pronunciaci/n de su nombre de pila"

=D

#$%h& nada, simplemente lo estaba diciendo en vo1 alta, estaba pensando que es un nombre mu( bonito" ?Nunca le han llamado :a-@ #+, hace muchos aos" *magino que Pru ser el diminutivo que utili1a su )amilia" #,ambin ha acertado #sonri/ ( debi/ la mirada" #Prudence""" un nombre precioso" !olvi/ a mirarlo" #:a-;ell"""bsame #su vo1 sonaba serena ( segura" +in prisa se coloc/ a su lado ( le acarici/ ligeramente la mejilla" #?Est s segura@ #Nunca he estado tan segura de algo" 'a atrajo hacia l ( se )undieron en un apasionado beso" Abandon/ su boca para desli1ar sus labios por el cuello, bajando hasta el nacimiento de sus pechos" Prudence ech/ la cabe1a hacia atr s ( gimi/ levemente" 0on un r pido ( gil movimiento la sent/ sobre sus rodillas, volviendo a unir sus labios con m s urgencia que antes" *ntrodujo la mano bajo su )alda ( comen1/ a acariciarle las suaves ( torneadas piernas" :ientras sus bocas seguan entregadas en el apasionado beso, la mano de :a-;ell subi/ lentamente, acariciante, hacia el templo de aquella !enus de plata" Ella no se resisti/, le dej/ hacer, la atracci/n que senta por ese hombre la desbordaba ( estaba descubriendo que no era tan )ro como quera dar a entender, todo lo contrario, era apasionado, puro )uego igual que""" igual que el caballero de negro, pens/ Prudence" Pero l, ahora, no importaba, no estaba, ni volvera a estar, pero :a-;ell s, lo vea, saba quin era ( lo deseaba" +inti/ su mano entre sus muslos, buscando con suavidad su calor" Not/ que palpitaba, que estaba h>meda, aquellas sensaciones era nuevas ( maravillosas, separ/ instintivamente las piernas ( l la acarici/ con dul1ura" El placer que senta era =F

cada ve1 ma(or, not/ como introduca uno de sus dedos dentro de ella ( echando la cabe1a hacia atr s gimi/ de placer" +u e-citaci/n era tan grande como la de ella, acariciarla en su 1ona m s ntima era un acelerador de su deseo, notarla h>meda ( caliente lo estaba volviendo loco" Prudence notaba su miembro apretado contra sus nalgas, le que le provoc/ un cosquilleo de placer, la deseaba, no haba ninguna duda" Gl segua moviendo la mano sobre su se-o, pens/ que perdera el sentido" :a-;ell retir/ la mano ( Prudence lo mir/ como si acabara de salir de un trance" #?Por qu te paras@ #Para ser una joven recatada e ine-perta eres mu( e-igente #se rio roncamente" #?No est bien lo que estamos haciendo@ #:e temo que mu( decoroso no es ( (o debera ser m s responsable, a )in de cuentas t> eres joven ( te gusta descubrir muevas sensaciones, pero no, no deberamos estar haciendo esto" #Ba, pero so( joven ( necesito descubrir nuevas sensaciones #diciendo esto puso su mano sobre la dura erecci/n de :a-;ell" Gl cerr/ los ojos ( gimi/ por aquel repentino contacto" #Prudence""" #su vo1 sala ahogada por el deseo" #<uiero verte" #Prudence, no""" #Por )avor #se arrodill/ me el suelo del carruaje ( comen1/ a soltarle los botones del pantal/n" :a-;ell intent/ detenerla, pero apart/ sus manos con decisi/n" #Bo tambin quiero tocarte #el >ltimo bot/n se solt/ liberando al impresionante miembro de su prisi/n" Prudence abri/ desmesuradamente los ojos, :a-;ell volvi/ a rer, ante la cara de asombro de la joven, era tan ingenua ( adorable"

AH

En unos segundos el impresionado era l, cuando ella tom/ entre sus manos el in)lamado miembro ( comen1/ a acariciarlo" #Es duro, pero mu( suave, me gusta" #+u vo1 era como un ronroneo" :a-;ell no sala de su asombro, la impresi/n lo haba dejado sin habla ( el deseo por ella era pr cticamente incontenible" +us pequeas manos seguan movindose lentamente, tortur ndolo con cada caricia" #En una ocasi/n el to Edmund trajo un libro de uno de sus viajes""" se supone que (o no debera haberlo mirado, pero lo hice" 'os grabados mostraban a una mujer que acariciaba con la lengua el miembro del hombre #:a-;ell reprimi/ un juramento ?era un ngel o un demonio@ no poda creer lo que estaba o(endo" #?,e gustara que lo hiciera@ #??<5G@@ #+i te gustara que te acariciara con mi lengua""" #pero no esper/ la respuesta ( pas/ lentamente su lengua por la punta rosada del pene#""" as" 'o mir/ maliciosamente cuando comprob/ la cara de -tasis que tena en aquel momento" !olvi/ a repetir la caricia, un gemido gutural sali/ de la garganta de :a-;ell, lo que la incit/ a seguir, recorriendo el largo tallo con la lengua ( saboreando la suavidad del capullo, blando ( purp>reo, era una sensaci/n mu( e-citante" #8etente, por )avor #las palabras parecan no poder salir de su boca" 'a levant/ de entre sus piernas" #?No te ha gustado@ # estaba con)undida ( decepcionada" #Por dios ?qu si me ha gustado@""" en mi vida he sentido tanto placer, si te hubiera dejado continuar un momento m s hubiera derramado mi semilla en tu boca ( no""" Ella comen1/ a rer"

A1

#+, sera un tanto engorroso #se sonroj/ con la sola idea de imaginarse la situaci/n" :a-;ell la coloc/ de nuevo sobre sus piernas, pero esta ve1 a horcajadas, mirando hacia l, le subi/ la )alda ( la acerc/ a su miembro" #Eres la mujer m s )ascinante que he conocido nunca #la bes/ pro)unda ( apasionadamente" Ella notaba la dure1a de su deseo pulsante cerca de su se-o ( comen1/ a moverse inconscientemente contra l, apret ndose contra las caderas de :a-;ell" +in dejar de besarla la levant/ ( dijo sobre sus labios #Probablemente nos arrepentiremos de esto, pero ahora mismo no me importa nada, me est s volviendo loco" 'a coloc/ sobre su verga ( poco a poco la hi1o descender sobre ella" 'os dos gimieron al unsono, el placer que sintieron al unirse )ue enorme" Prudence sinti/ un leve dolor, pero la e-citaci/n que senta era tan )uerte que pronto se olvid/ de l" 0omen1/ a moverse con el pene dentro de ella" :a-;ell la sostena por las nalgas ( la a(udaba en sus movimientos, gui ndola" Poco a poco esos movimientos se )ueron haciendo m s r pidos ( urgentes" Prudence se senta morir, quera m s, necesitaba m s" 0abalgaba )rentica con :a-;ell dentro de ella, en un momento todo pareci/ detenerse ( un brutal gemido sali/ de sus bocas mientras que sus cuerpos se convulsionaban a causa del orgasmo" Prudence permaneci/ sentada sobre :a-;ell completamente agotada" Gl le bes/ tiernamente el cuello" <uera que el tiempo se detuviera ( permanecer as eternamente" #:e temo que estamos llegando #dijo de mal gana" #Podra pasarme el resto de la noche abra1ada a ti #dijo sin moverse" #Bo tambin preciosa, pero no creo que a tu to le pare1ca tan buena idea"

A2

:u( a disgusto volvi/ a sentarse en su asiento, acomod/ el vestido ( lo mir/ con las mejillas todava arrebatadas por la pasi/n de haca unos momentos" #Eres sorprendente #haba admiraci/n en su vo1# 0uando te conoc pens que eras una chiquilla consentida, pero me equivoqu, eres una mujer que sabe lo que quiere ( como conseguirlo" #?,> crees@ #pareca encantada con aquella descripci/n de su car cter" #.emos llegado #pos/ un suave beso sobre sus labios# deberamos hablar de lo que ha sucedido ( de lo que ello supone" #?<u quieres decir@ #6ueno, (o tengo mu( claro lo que siento, pero me gustara aclarar tu punto de vista en todo esto" Esta ve1 )ue ella la que le dio un r pido ( dulce beso ( se dispuso a salir del carruaje" #Est bien, maana si no tienes otros planes, podras venir a la hora del t ( hablaremos" #<ue apropiado seorita 'oc7hart #hi1o una mueca burlona# qui1 s su to quiera acompaarnos ( compartir nuestra conversaci/n" #No seas tonto, to Edmund todava tiene que guardar reposo, aunque s, es probable que est para la hora del t, pero no se quedar mucho tiempo levantado, en cuanto se retire podremos hablar" A regaadientes acept/" #6uenas noches #dijo con una radiante sonrisa que le iluminaba la cara" #6uenas noches preciosa #la vio subir corriendo las escaleras ( desaparecer dentro de la casa" 8io gracias a dios de que 'ott( no la estuviera esperando" 5na ve1 en la cama, anali1/ lo que haba pasado" .aba sido increble, mejor de lo que siempre haba imaginado" A3

,ena que pensar lo que iba a decirle a :a-;ell al da siguiente" 0on estas cavilaciones poco a poco se )ue quedando dormida"

Aquella maana Prudence se levant/ temprano, despus de desa(unar subi/ a ver a su to" #6uenos das ?c/mo se encuentra ho( mi en)ermo )avorito@ #No mejor que t>, tienes mu( buen aspecto" Bo (a me encuentro mucho m s recuperado" #:aravilloso, he invitado al seor Evans a tomar el t, podr s bajar ( tomarlo con nosotros tranquilamente, dijo mientras colocaba distrada las s banas" #?Evans tomando el t@ #torci/ el gesto# <ue e-trao me resulta" ?<u la has hecho a mi amigo, ese seguro que no es Evans@ Prudence lo mir/ sorprendida ( no supo que responder2 #No me mires con esa cara #rio con ganas# esto( bromeando, pero se me hace raro pensar en Evans cumpliendo con esos temas""" :a-;ell lleg/ puntual, como era habitual en l, Prudence ( Edmund (a estaban esper ndolo" #?0/mo te encuentras@ tu sobrina me ha comentado que (a estas casi restablecido" #+, me encuentro bastante mejor, el que debe de estar mal eres t>" :a-;ell )runci/ el ceo ( mir/ a Prudence sin entender nada, sta pareca estar conteniendo la risa" #+, no me mires de esa manera ?desde cu ndo te dejas engatusar para tomar el t@ 0asi suspira de alivio" Puso los ojos en blanco por unos segundos"

A9

#Parece mentira que seas t> el que me hace esa pregunta, ?todava no conoces el poder de persuasi/n de tu sobrina@ #En eso tienes ra1/n, esta mocosa podra convencer al mismo diablo de que en el in)ierno hace )ro" Bo no la llamara mocosa, pens/ :a-;ell, nada m s lejos de la realidad" Prudence sirvi/ el t para los tres ( les o)reci/ unas pastas para acompaarlo" Evans aprovech/ la ocasi/n para consultar con Edmund algunas de las decisiones que haba tomado esos das, respecto a los negocios que reali1aban juntos" #+abes que con)o en ti plenamente ( cualquier decisi/n que tomes, seguro, ser la correcta" B ahora si me disculp is, creo que subir a descansar un ratito #Prudence lo a(ud/ a levantarse del sill/n, :a-;ell tambin se puso en pie" #<udate un rato m s Evans, Prudence se debe de aburrir enormemente aqu sola todo el da, sin nada que hacer" 0uando Edmund se )ue, acompaado por su asistente, Prudence ( :a-;ell permanecieron en silencio, la situaci/n era un poco violenta, ninguno de los dos saba c/mo abordar el tema" 4ue l el que decidi/ romper el hielo" #:e gustara saber tu opini/n sobre lo que sucedi/ anoche" #6ueno, creo que era evidente que a los dos nos apeteca" #+, eso es cierto, pero me gustara tener un poco m s claro ?por qu te apeteca a ti@ #estaba serio, pero su vo1 sonaba tranquila ( suave" #Podra preguntarte lo mismo #contest/ intentando evitar darle una respuesta" #Est bien" :ostrar mis cartas el primero #respir/ hondo# Ba te lo he dicho ( cada ve1 esto( m s convencido, de que eres la mujer m s )ascinante que he conocido en mi vida, me divierto cuando esto( contigo, haces que me ra, que dis)rute de las cosas de las que hasta ahora no dis)rutaba ( lo de anoche""" eso )ue la e-periencia m s maravillosa de mi vida #la mir/ )ijamente a los ojos# :e he enamorado de ti como un colegial" B necesito saber que signi)ic/ para ti lo de anoche ( donde nos deja todo esto" A=

:ir ndose las manos contest/" #+iento algo por ti, es m s que evidente, pero no sabra decirte donde nos sit>a, puede que sea demasiado pronto, no tengo las cosas mu( claras" #*ntentas decirme que te de tiempo, que me aleje para que puedas pensar""" #?Por qu los hombres lo hacen siempre todo tan complicado@ #mir/ hacia el techo ( suspir/# +, es verdad que necesito tiempo para aclararme, s, pero (o no he dicho nada de que te alejes de mi" +i no te veo ?c/mo vo( a descubrir cu les son mis sentimientos@ #'o mir/ un poco de lado# Adem s quiero que me acompaes a los >ltimos bailes que se celebraran estas semanas" 'a mir/ serio, ni un m>sculo de su rostro se mova, era imposible adivinar que estaba pensando" #8e acuerdo, a tu manera, pero siempre ( cuando me prometas una cosa" #,> dir s" #<ue te comportes como una seorita ( no vuelvas a abusar de m en el carruaje" Prudence lo mir/ con la boca abierta por el asombro iba a protestar cuando percibi/ un brillo burl/n en sus oscuros ojos ( not/ la risa contenida en sus labios" :a-;ell no pudo resistir ni un minuto m s ( estall/ en carcajadas" Ella le arroj/ su servilleta a la cara con rabia" #,enas que haberte visto la cara, parecas la mujer m s ultrajada del mundo" #No s si me gusta esta nueva )aceta tu(a, tienes un sentido del humor psimo" 0ambiando de tema, Prudence le propuso dar un paseo por el jardn" 0aminaron despacio entre los rosales, charlando ( riendo, era agradable estar con l, ella saba que senta algo por l, pero no quera precipitarse"

AA

Estaba oliendo una hermosa rosa, cuando uno de sus ri1os le ca(/ sobre la cara" :a-;ell lo apart/ con delicade1a ( lo retuvo un instante entre sus dedos" +e acerc/ a ella ( la bes/, no encontr/ resistencia, se vio rodeado por sus delicados bra1os" Prudence not/ como el deseo se apoderaba de ella" Estaban en una 1ona apartada del jardn, que quedaba oculta a cualquiera que mirara desde la casa" Prudence puso la mano sobre el abultado deseo de :a-;ell" #Prudence, ?qu haces@ #estaba comen1ando a respirar con di)icultad# pueden vernos" #No, no pueden #diciendo esto sigui/ acariciando la dura ( erguida vara de :a-;ell" 0omen1/ a besarle el cuello blanco ( delicado, baj/ hasta el nacimiento de los turgentes pechos, con manos agiles consigui/ liberarlos del vestido, hacindolos salir por encima del escote de ste" 'os devor/, chup/, mordisque/ los duros pe1ones""" los sabore/" Prudence segua acariciando el miembro" 'os dos estaban envueltos por un )renes casi demencial" #Espera, aqu no podemos hacer esto #dijo :a-;ell casi sin vo1" #Pero es que ahora no quiero parar" #Ni (o tampoco, pero es mu( arriesgado" :ir/ a su alrededor" 'a cogi/ de la mano ( tirando de ella dijo #!en, aqu nadie nos ver " B la llev/ a una pequea caseta, donde el jardinero guardaba sus herramientas" 0omprob/ que nadie los viera entrar all, una ve1 dentro asegur/ la puerta para que no la pudieran abrir desde )uera" +e volvi/ hacia Prudence con los ojos ardiendo de deseo la abra1/ con )uer1a ( la bes/" 8etr s de ella haba una mesa, la hi1o retroceder ( de un manota1o barri/ los objetos que haba sobre ella" 'a sent/ sobre AC

ella ( comen1/ a quitarle el vestido, mientras volva a pasar su lengua por los pe1ones de la joven dejando un rastro h>medo ( caliente que la hi1o echar la cabe1a hacia atr s a la ve1 que un gemido escapaba de su boca" En pocos minutos el vestido estaba en el suelo junto a los aperos del jardinero" 4ue el turno de ella, comen1/ a quitarle la camisa mientras lo besaba" <ue pecho m s estupendo tena aquel hombre, era )uerte, ancho ( con suave vello ensortijado" 0ontinu/ su tarea ( )ue a por los pantalones" El pene sali/ como un resorte al ser liberado" <ue cuerpo tan maravilloso, no poda dejar de admirarlo, estaba )ascinada" Acarici/ la verga como haba hecho la noche anterior ( :a-;ell enloqueci/ de placer" Acab/ tomando las manos de Prudence entre las su(as" #No sigas amor, o no aguantar, me e-citas demasiado #esto )ue dicho con total vehemencia" #8jame darte placer #( la empuj/ hacia atr s para que se tendiera sobre la mesa" 'e acarici/ el cuerpo suavemente, se retorca bajo sus abrasadoras manos, la besaba en cada centmetro de su piel" Puguete/ con la lengua dentro del pequeo ombligo" Prudence arque/ la espalda ( sinti/ que su se-o palpitaba de deseo" :a-;ell )ue descendiendo poco a poco, le bes/ los blancos muslos ( se coloc/ entre ellos, la hi1o separar m s las piernas ( acarici/ con su lengua el bot/n del placer de Prudence" No pudo reprimir un grito de placer" #+i sigues haciendo tanto ruido vendr n todos los habitantes de la casa a comprobar que sucede" !olvi/ a pasar la lengua por aquel escondite secreto, se mova cada ve1 m s r pido, lo succionaba, lo saboreaba como si de una )ruta jugosa se tratara" Prudence gema ( se retorca sin parar, era superior a sus )uer1as, senta aquella lengua moverse sobre su se-o, entrar ( salir de l, aquello la volvera loca" 8e prono arque/ la espalda a la ve1 que soltaba otro grito ronco, :a-;ell not/ como alcan1aba el clma- cuando su vagina comen1/ a contraerse espasm/dicamente" AD

#Jecurdame que la pr/-ima ve1 te amordace, eres un poco escandalosa" ,odava estaba como en trance" #+i no me hicieras esas cosas no gritara" #?8e verdad te ha gustado@ #?,> qu crees@# se abra1/ a l, le encant/ la sensaci/n de sentir sus cuerpos desnudos ro1 ndose" 'e rode/ la cintura con las piernas ( lo atrajo hacia ella" #:e has hecho dis)rutar a mi ?( t>@ #0reo que tengo la soluci/n al problema #0omen1/ a besarla ( en la misma postura que se encontraban la penetr/" Prudence volvi/ a gemir" :a-;ell la penetr/ pro)undamente mientras segua bes ndola" Ech/ a Prudence hacia atr s de nuevo, continu/ movindose dentro de ella, cada ve1 con movimientos m s r pidos, consigui/ que ella volviera a llegar al orgasmo lo que precipit/ su deseo llev ndolo tambin a la culminaci/n" +e dej/ caer sobre ella" Permanecieron unidos unos segundos, se retir/ de encima de ella ( la a(ud/ a incorporarse, pero sigui/ sentada sobre la mesa" !olvieron a abre1arse" #,e quiero :a-;ell" #?Est s segura@ hace un rato decas que tenas que pensarlo, que necesitabas tiempo" No quiero que te precipites, no con)undas el amor con el deseo" #?B t> no lo con)undes@ #No, tesoro, (o lo tengo mu( claro" <ue el se-o entre nosotros sea brutal, a(uda, pero se distinguir entre ambas cosas" #Pero piensas que (o no s #lo observ/ durante unos segundo, respir/ hondo ( comen1/ con vo1 tranquila# ,e vo( a contar una cosa, no s qu pensar s despus de mi, pero servir para demostrarte que esto( bastante segura de mis sentimientos" AF

0omen1/ a relatar sus encuentros con el caballero de negro, :a-;ell saba que lo que deca era cierto, tan bien como ella" #?Por qu no hiciste el amor con l@ #No me est s escuchando #dijo poniendo los ojos en blanco# la noche que te ped por primera ve1 que me besaras, )ue porque cuando te tena cerca senta un cosquilleo en el cuerpo""" #Pero ese KcosquilleoK, tambin te lo provocaba tu caballero de negro" #+, pero llegu a la conclusi/n de que era por el juego, si apareca o no ( el misterio de no saber quin era""" #Pero dices que volviste a encontrarte con l despus de que te besara" #+, segua con)undida" 4ue l el que me a(ud/ a decidirme" #?No )ue el hecho de que te dijera que era mejor dejarlo como estaba, el que te decidieras por mi@ #,> me conoces, ?crees qu si de verdad me hubiera interesado saber que haba bajo la m scara no lo hubiera conseguido@ ,ambin t> intentaste ser m s cabal que (o la otra noche en el carruaje ( al )inal estabas tan entregado como (o" :a-;ell le acariciaba las nalgas ( los muslos mientras ella hablaba, se qued/ pensativo" #0reo que tienes ra1/n, ese pobre hubiera cado en tus redes si te lo hubieras propuesto #Estaba convencido, si ella hubiera insistido m s, habra cedido, se habra quitado la m scara" #Entonces ?te convences de que lo que siento por ti es real@ #!o( a )iarme de tu palabra #la bes/ con dul1ura# +er mejor que nos vistamos" .ace rato que hemos desaparecido, pueden empe1ar a sospechar" Adem s est s helada #dijo mientras volva a acariciar su cuerpo antes de pasarle el vestido"

CH

8urante las siguientes semanas, :a-;ell )ue su acompaante en los bailes a los que haban sido invitados" +e divirtieron, rieron ( buscaron rincones apartados para besarse" :a-;ell se senta como un joven1uelo, haba perdido aquella e-presi/n )ra ( distante" Ahora sonrea mu( a menudo ( se senta alegre, estaba enamorado" Aquel cambio de actitud ( el hecho de que pasaba mucho tiempo con la seorita 'oc7hart, estaba empe1ando a crear comentarios" Estos llegaron hasta Edmund, que poco a poco haba ido retomando su vida normal, pero sin demasiados e-cesos" #:e ha llegado tu mensaje ?queras verme@ ?.a( alg>n problema con el tabaco@ #No #estaba serio# no es sobre eso de lo que quera hablarte" :a-;ell )runci/ el ceo, pareca preocupado" #8ime de qu se trata entonces" #8e ti ( de Prudence #)ue directo" #?<u@ #estaba sorprendido" #+,""", me han llegado rumores, ( no so( amigo de los chismes, pero est n relacionados con mi sobrina ( quiero que seas t> el que mi diga que est pasando, si es que pasa algo" +e miraron mu( serios ( :a-;ell permaneci/ callado unos segundos" #Esto( enamorado de ella #tambin )ue directo, no tena sentido andar con rodeos# :e ha cambiado la vida, so( )eli1, me divierto en los bailes cuando esto( con ella""" ,ena pensado hablar contigo, pero hubiera pre)erido comentarlo antes con Prudence" #Ba veo ?( ella te corresponde@ #+, ( si la gente cuchichea es porque aparte de no tener otra cosa mejor que hacer, es porque cuando estamos juntos se nos nota que estamos bien juntos" No creo que te ha(an contado nada m s #estaba seguro, se haban visto varias veces, en las C1

que la pasi/n los haba vuelto a arrastrar, pero siempre lejos de las miradas de la gente, de eso estaba seguro" #?<u tienes pensado hacer@ #*ba a pedirle que se casara conmigo, si me deca que s, te hubiera pedido su mano ( despus lo anunciaramos" #+upongo que si ella acepta, no habra mucho m s que hablar, pero tendramos que avisar a mi cuada ( en cuanto a mi hermano no s c/mo se tomar que su pequea nia se case #casi solt/ una carcajada# 'a alej/ de 'ondres para evitar que encontrara un marido, dice que todava e mu( joven #mene/ la cabe1a# no s c/mo se lo va a tomar" #Est bien, se lo dir a Prudence ( luego avisaremos a sus padres, podramos esperar para anunciar el compromiso hasta que ellos estn aqu" #+, ser lo mejor"

Esa misma tarde volvi/ a casa de Edmund para hablar con ella" 0uando lo vio entrar le cost/ no correr hacia l ( besarlo all mismo" Edmund estaba a su lado ( percibi/ el brillo que haba en los ojos de ambos" #6uenas tardes seor Evans, que agradable sorpresa" 8ijo ella sonriendo" #6uenas tardes, Prudence, he venido a hablar contigo" Pareca con)usa por la )amiliaridad que mostraba delante de su to" #?,e importa que demos un paseo por el jardn@ Ella mir/ a Edmund, que le indic/ con un gesto que no haba problema" +alieron ( nada m s se quedaron solos" #?<u sucede@ #No podemos seguir as, le han llegado rumores a tu to #ella lo escuchaba e-pectante# esto tiene que cambiar""" C2

#!as a dejar de verme #era m s una a)irmaci/n que una pregunta, pero estaba serena" 'a mir/ a los ojos ( la tom/ por los hombros" #?0rees qu puede haber algo en el mundo que me obligue a separarme de ti@ #no esper/ respuesta# lo que quiero es que te cases conmigo" Por primera ve1 Prudence se qued/ callada, casarse, nunca haba pensado en ello, casarse con :a-;ell" #?<u me dices dul1ura@ #estaba empe1ando a ponerse nervioso" #:is padres"""#dijo como en un sueo" #'os avisaremos en el momento que me digas que s ( esperaremos a que vengan para anunciarlo ( casarnos" #Pero (o""", ellos viven en *nglaterra ( (o""" #Podremos ir a verlos siempre que quieras #la mir/, tena miedo por primera ve1 de que no aceptara su propuesta# ( si quieres nos iremos a vivir all" Eso la hi1o reaccionar, lo mir/ ( volvi/ a sonrer" #?+eras capa1 de hacerlo por m, verdad@ #Por supuesto, hara lo que )uera por tenerte a mi lado el resto de mis das ( de mis noches" 5n brillo di)erente apareci/ en sus ojos, Prudence lo reconoci/ al instante ( sonri/ maliciosamente" #No hace )alta que nos va(amos a 'ondres, me gusta vivir aqu, ( estar encantada de casarme contigo" +e )undieron en un )uerte beso, no les importaba si alguien los vea, ahora (a no"

:andaron la carta a los padres de Prudence, esperaran para hacerlo o)icial ( organi1ar la boda" Edmund, por su parte, anunci/ a sus amistades el cercano enlace, eso acallara los rumores" C3

Aquellos meses pasaron tranquilamente, Prudence ( :a-;ell se vean con )recuencia juntos en p>blico ( tambin tenan sus encuentros privados, stos eran los que m s dis)rutaban" El otoo llegaba a su )in cuando llegaron los padres de Prudence" El padre pareca disgustado con la situaci/n ( sorprendido al ver a su hija, que en aquellos meses se haba convertido en una preciosa mujer, haba dejado de ser su nia mimada" Pero se la vea )eli1" 'a madre estaba encantada con :a-;ell, incluso el padre hubo de reconocer que le gustaba aquel hombre" #B tiene mucho dinero #especi)ic/ Edmund" Edmund haba pensado hacer una gran )iesta para anunciar el compromiso" #.aba pensado, ( Prudence est de acuerdo, en celebrar la )iesta en mi casa #dijo :a-;ell# Es m s, haba pensado en un baile de m scaras, como el primero que tuvo Prudence cuando lleg/" ,odos estaban de acuerdo ( Prudence pareca encantada, era )eli1 ( con sus padres all su dicha era completa" ,odo se organi1/ con rapide1, el baile sera la semana siguiente" 'a gente estaba encantada, cualquier e-cusa era buena para celebrar una )iesta" +era la )iesta m s sonada de todo el ao, :a-;ell quera que todo )uera per)ecto" :a-;ell vesta un elegante traje oscuro ( reciba a los invitados que iban llegando" 0uando Prudence ( su )amilia llegaron, sali/ a recibirlos, bes/ la mano de su )utura esposa ( la de su suegra ( condujo a sta hacia el sal/n destinado para el baile" #+i me espectacular" permite decrselo, seora 'oc7hart, est

#Adulador, pero gracias, ahora entiendo por qu Prudence se ha enamorado de usted"

C9

:ir/ por encima de su hombro, ella iba detr s, del bra1o de su padre, estaba preciosa, con su nuevo vestido color lavanda ( su m scara a juego, le sonri/ ( ella le devolvi/ la sonrisa" 'a m>sica haba comen1ado ( (a haba parejas bailando" #?:e permite este baile seora 'oc7hart@ #Por supuesto #comen1aron a bailar ante las miradas de todos" Prudence observaba a su madre en bra1os de :a-;ell, se senta dichosa, aquel hombre la haca mu( )eli1" 0erca de ella unas damas conversaban sin notar su presenciaQ no pudo evitar escuchar cuando se pronunci/ el nombre de Evans" #:uchos aos #deca una de ellas" #?B eso por qu@ #Evans se iba a casar ( en un baile de m scaras, parece ser que la novia lo con)undi/ con su amante, l le sigui/ el juego para estar seguro de lo que suceda, luego rompi/ el compromiso p>blicamente ( nunca m s celebr/ ni asisti/ a otro baile, por eso tena ese car cter )ro ( seco" Pero parece ser que la joven seorita 'oc7hart lo ha descongelado" 'a otra mujer asinti/ complacida por la in)ormaci/n" Prudence estaba sorprendida, pobre :a-;ell, no le haba contado nada, ?por qu haba querido celebrar un baile de m scaras para anunciar su compromiso@, estaba pensando en ello cuando la sac/ a bailar" #?,e pasa algo@ est s p lida ( demasiado seria" #No, ser n los nervios" #?No iras a echarte atr s, verdad@ #su tono era burl/n" #+abes que no #sonri/"

'a noche transcurra ( se lo pasaba bien, incluso su padre sonrea ( conversaba animadamente con otros invitados" 6usc/ a :a-;ell con la mirada, pero no lo encontr/" *nesperadamente alguien susurr/ a su espalda" C=

#?6uscas a alguien preciosa@ #aquella vo1 la parali1/, no se atreva a darse la vuelta" !iendo que ella no lo iba a mirar, l se puso delante de ella, Prudence ahog/ un grito" #?<u haces aqu@ #como se tema era l, el caballero de negro" #+acarte a bailar #tom ndola de la mano con )irme1a la llev/ al centro del sal/n" #:e re)iero a qu haces en la )iesta" #0ono1co a tu )uturo esposo ( me apeteca volver a verte #Prudence vio la sonrisa re)lejada en sus ojos" Estaba nerviosa, segua buscando a :a-;ell, no lo vea ?d/nde estaba@ +i la vea en bra1os de l, pensara que seguan vindose, como su anterior novia, no poda permitir aquello" #?<u te pasa, est s nerviosa@ #No deberas estar aqu ( menos bailando conmigo" #En otro tiempo te hubiera encantado #pareca divertido" #En otro tiempo era un juego, pero ahora vo( a casarme ( quiero a :a-;ell, as que te ruego que te marches #estaba realmente a)ectada" #0reo que est s un poco acalorada, acomp ame a la terra1a" 'uego te prometo que me ir para siempre" #Est bien" +alieron a una de las terra1as, el aire )ro le sent/ bien, realmente lo necesitaba" #Ahora vete, (a esto( mejor #l la miraba serio" +e acerc/ a ella, levant/ la parte in)erior de la m scara como haba hecho tantas veces ( la bes/ ligeramente" 'o siguiente )ue la mano de Prudence estrell ndose contra su rostro enmascarado"

CA

Gl pareci/ sorprendido, pero al momento estall/ en carcajadas" Ella lo mir/ con)undida" #:e acabas de hacer el hombre m s )eli1 del mundo, aunque no era mi intenci/n ponerte a prueba" #No entiendo""" !io como la mano del caballero de negro suba haca la m scara" #?<u vas a hacer@ no quiero saber quin eres, me vo( #diciendo esto se gir/ para irse" #Prudence, mi amor #aquella vo1, no era la misma, era la de :a-;ell, estaba l all, se gir/ lentamente" +u cara se trans)orm/ por el asombro, el que estaba all de pie, vestido de negro era :a-;ell" No entenda nada" #!en mi amor tengo una historia que contarte" 'e cont/ c/mo haba ido la primera noche al baile para verla, como cada noche la vea pasar camino del lago ( la noche que la haba visto nadando desnuda" 'e e-plic/ que no haba tenido valor para decirle quien era, ( despus, cuando ella haba mostrado inters por l, haba decidido deshacerse del caballero de negro, como ella lo haba bauti1ado" #Ba ves, sentas cosas por un >nico hombre, no por dos" Prudence segua seria" #,e has estado riendo de m" #Para nada cielo, nunca )ue mi intenci/n" Ba te lo he dicho, m s bien cobarda, por no poder decirte quien era ( miedo de que me recha1aras" Pre)era intentarlo por m mismo, no con mentiras" B si esta noche se me ocurri/, no )ue por causarte ning>n trastorno, te lo prometo, pens que te hara gracia, me sorprendi/ el bo)et/n #se )rot/ la mejilla# pero me con)irm/, aunque no haba necesidad, de que me quieres" +/lo era una broma"

CC

#Ba, pero lo he pasado mal, antes en el sal/n, o como dos mujeres hablaban sobre""", lo ocurrido en el >ltimo baile de m scaras que celebraste" #$Ah& eso, era raro que alguien no, lo sacara a relucir, pero ahora (a no importa, el da que te conoc dej/ de importarme" #Pero piensa en c/mo lo acabo de pasar, te haba contado lo del caballero de negro, que por cierto, te debiste divertir mucho mientras te lo contaba #lo mir/ con el ceo )runcido# ( de repente apareces en mi baile de compromiso, pens que si me veas con l, contigo, pensaras que se repeta la historia ( (o""" #'o siento no )ue mi intenci/n disgustarte" 8ebera habrtelo contado todo, lo de mi anterior compromiso ( lo del caballero de negro #la bes/ dulcemente# pero piensa que as tendr s una buena historia que contar a nuestros nietos" #,ienes ra1/n #le devolvi/ el beso# aunque todava esto( un poco en)adad contigo por haberme hecho pasar por esto #hi1o un pequeo mohn# 8eberamos volver dentro, la gente se estar preguntando donde estamos"

5n mes despus se celebr/ la boda" Eran realmente )elices, dis)rutaban de su mutua compaa" En ocasiones visitaban el lago durante la noche, nadaban desnudos ( hacan el amor sobre la hierba" Ba nada les impeda dis)rutar al uno del otro sin reservas" #,e quiero preciosa #la bes/ con ternura# has conseguido hacerme el hombre m s )eli1 del mundo" #Bo tambin te quiero :a- #se acurruc/ entre sus bra1os# tambin so( mu( )eli1, eres el hombre m s maravilloso del mundo, mi caballero de negro"

CD

Você também pode gostar