Você está na página 1de 2

Unidad V

Semntica de los sintagmas ms comunes al


conformar verbos frasales
En la Unidad III de esta obra tratamos el tema de los verbos frasales si se quiere
desde un puntro de vista general, como parte de los diferentes aspectos
lexicogrficos que tienen que ver con el idioma ingls. All tratamos de presentarle
al potencial lector o estudiante de la lengua inglesa algunas de las caractersticas que
pudieran acreditrseles a estos verbos tan importantes en la comunicaci!n moderna
en ingls. "!mo se forman, c!mo pueden aparecer en la oraci!n, como se les lista en
los diccionarios, c!mo pudieran clasificarse, c!mo se pueden insertar dentro del
texto si son transitivos #o intransitivos, o ambos$, en fin, c!mo se comportan desde
el punto de vista gramatical % funcional en el discurso escrito. En esta Unidad
vamos a tratarlos con muc&o ms detalle, enfati'ando en especial los diferentes
significados que cada una de las preposiciones con funci!n adverbial % los adverbios
que con ma%or frecuencia conforman verbos frasales pudieran tener.
En este sentido es bueno se(alar que el dominio de la interpretaci!n de tales
expresiones verbales no depende s!lo de conocer lo que cada una de estas
preposiciones o adverbios pudiera significar por si solas, sino tambin de una
comprensi!n, como es el caso en buena parte del discurso en cualquier lengua, de
los contextos en las cuales se usen. )or ello buscaremos entrenar al estudiante o
lector principiante en las posibles sutile'as del lengua*e en cuanto tengan que ver
con estas expresiones. Veremos que si bien es cierto que algunos verbos frasales
aparentemente tienen el mismo significado que otros, o que pudieran implicar ideas
redundantes como las que se expresan por e*emplo en los verbos rise up, sink in,
dry off, fall down, etc., &a% no obstante diferencias entre muc&os de ellos que
pudieran ser esenciales para la comunicaci!n en algunos casos.
Si bien por e*emplo pareciera que burn up, burn off, burn through, burn away %
burn down tuvieran un significado general mu% similar, es decir +quemarse,, cada
uno de ellos presenta circunstancias particulares que los &acen diferentes en sus
consecuencias o en la forma como se reali'a cada una de las acciones verbales
se(aladas, algo que muc&as veces determina un resultado % no otro en campos de la
tecnologa % la ciencia donde la precisi!n es esencial. -o es lo mismo por e*emplo
quemarse &asta las ceni'as o &asta desaparecer que quemarse de un lado a otro, o
quemarse poco a poco, gradualmente, a quemarse parcialmente, o a quemarse por
todos lados. .os verbos frasales muc&as veces proveen esas particularidades tan
/0
importantes en estos campos % debemos por necesidad anali'ar todas % cada una de las
posibilidades semnticas que tal uso genera. Eso es lo que intentaremos &acer en esta
Unidad.
Esta &abilidad de por una parte reconocer o identificar verbos frasales en contexto, %
por la otra darles una posible interpretaci!n en nuestra lengua es tan importante, que
&emos incluido al final de cada lecci!n, especialmente las primeras de esta Unidad,
una gran cantidad de e*ercicios. .a idea es que el alumno o principiante que busca leer
estos textos se familiarice lo ms que pueda con diferentes situaciones semnticas, que
poco a poco va%a logrando una percepci!n apropiada de lo que el verbo frasal va
denotando o connotando seg1n el contexto en el cual se utili'a, sea este del lengua*e
com1n % corriente o de textos ms especiali'ados. 2e all que &agamos muc&o nfasis
en e*ercicios de identificaci!n % de posibles maneras de darle sentido a un mensa*e en
el cual se les inclu%a.
-o obstante, debemos igualmente se(alar que cuando nos referimos a tomar en
cuenta el contexto para determinar posibles significados o interpretaciones de estas
estructuras gramaticales no estamos refirindonos para nada a las llamadas tcnicas de
lectura #scanning, skimming, resumen, subra%ado, etc.$, que si bien pudieran utili'arse
para la comprensi!n de textos en ciertos tipos de discurso escrito, en este particular
caso de los significados de los verbos frasales no tendran ning1n papel que *ugar
como tales dado que las denotaciones o connotaciones involucradas estaran
directamente relacionadas a una clusula u oraci!n en particular dependiendo ms de
su posici!n en dic&a estructura que de un contexto generali'ado, % en fin de su
relaci!n +colocacional, #tal como si fuese ms bien una +collocation,$, con unas
limitaciones de significado dadas. Es decir que una ve' que se determine la carga
semntica de un verbo frasal en un contexto particular mu% restringido es que podra
posiblemente considerarse su impacto en un contexto ms amplio, qui's utili'ando
incluso alguna tcnica de lectura para ello.
As pues que, dado el carcter tan efimero de las interpretaciones semnticas que
pudieran surgir en estos contextos, es imprescindible que el alumno o lector
principiante se involucre lo ms que pueda en esta actividad, no s!lo tomando como
base los e*ercicios que aqu &emos incluido sino revisando por su cuenta diversos
mbitos escritos % buscando perfeccionar cada ve' ms esta &abilidad.
/3

Você também pode gostar