Você está na página 1de 297

J ORGE FOUAD MAALOUF

O SOFRIMENTO DE IMIGRANTES: UM ESTUDO CLNICO SOBRE


OS EFEITOS DO DESENRAIZAMENTO NO SELF
DOUTORADO EM PSICOLOGIA CLNICA
PONTIFCIA UNIVERSIDADE CATLICA DE SO PAULO
SO PAULO - 2005

J ORGE FOUAD MAALOUF
O SOFRIMENTO DE IMIGRANTES: UM ESTUDO CLNICO SOBRE
OS EFEITOS DO DESENRAIZAMENTO NO SELF
Tese apresentada Banca Examinadora da
Pontifcia Universidade Catlica de So Paulo,
como exigncia parcial para obteno do ttulo
de Doutor em Psicologia Clnica sob
orientao do Prof. Doutor Gilberto Safra
PONTIFCIA UNIVERSIDADE CATLICA DE SO PAULO
SO PAULO - 2005



Banca Examinadora













A meus pais, Fouad e Nelly, que me
originaram na tradio.


AGRADECIMENTOS


Ao Prof. Dr. Gilberto Safra, meu orientador, que com sua sabedoria vislumbrou o que
estava invisvel, me acompanhou em todos os passos e possibilitou a realizao desse
trabalho, favorecendo que minhas razes pudessem se aprofundar.

Profa. Dra. Marlia Ancona-Lopez que, com seu olhar atento e sua amizade,
possibilitou-me com suas ricas contribuies no exame de qualificao que o trabalho
alcanasse um lugar de comunidade de destino.

Profa. Dra. Maria Valria Pelosi H. S. Lima que, com sua poesia, seu jasmim e sua
leitura minuciosa, possibilitou-me com sua sensibilidade no exame de qualificao pensar
e aprofundar o trabalho.

minha famlia, Leonor, Hariel, Leila, Beto, Alessandra, Betinho, Llian, Rogrio, Gigi,
tio Fouad, tia Najat, Muna, Sonia, Marlene, Danielle, que com fora e com vontade
incentivaram-me a lutar e poder transcender as barreiras e os obstculos do caminho, com
coragem de continuar.

A Mrcia Ramos, com sua sensibilidade peculiar, que me ajudou imensamente nesse
percurso, sendo uma grande amiga.

A Mrcia Inocncio Moreno, que sempre me incentivou e acreditou na minha capacidade
de criar e de pensar a vida.

Aos depoentes, que generosamente compartilharam comigo sua trajetria de imigrao e
vida.

A Melanie Copit, que colaborou com textos e sugestes no decorrer do trabalho,
acompanhando-me na realizao desse percurso, como uma fada madrinha.

Ao meu grande amigo de todas as horas, Roberto Veras, cuja presena foi fundamental
para remover as pedras e as areias do caminho, possibilitando perceber que a
impermanncia faz parte da vida, e que as flores tambm florescem.

A Fernando Genaro J unior que, com sua surpreendente sensibilidade e inteligncia,
contribuiu em vrios momentos desse percurso.

A Herta C. P. Boucinhas, Carlos Padilha, Paulo Peres e Iraci Dantas, pela torcida em
momentos necessrios.



Ao Centro de Budismo Tibetano, Chagdud Gonpa do Brasil, cuja conexo tem me
possibilitado um vo para o mais alm, no meu caminho espiritual, com a colaborao
especial de Lama Tsering, Chagdud Kadro, Lama Norbu e Priscila Rodrigues.

A Marlia Litvin, a mo-amiga russa, que me acompanhou em momentos muito
preciosos da escrita.

Aos colegas e amigos do LET-PUC- SP, cujos encontros so extremamente frteis e
encorajadores para se trilhar no desconhecido, em especial, Ana M. S. Najjar, Gabriel
Lescovar, Irmgard B. M. Fereira, J os A. Cotta, Kleber Barreto, Maria Mercedes S. Santos,
Suzana M. Maia, Sonia Novinsky, Teresa Cristina Cassoli (Prima), Teresa Costa Lima,
Vera Marinho, Virgnia Chamusca e Valter Moure.

Ao Centro Universitrio de Santo Andr, UNIA, pelo incentivo e colaborao na formao
de docentes, em especial aos professores Linia de C. D. Vezzo, Celina M. Sergi, Eliane
Kogut, Cludio Bastidas, Ivone Varoli, Maria Teresa N. Moreno e a todos os alunos que
me ensinaram a apostar cada vez mais que o amor e a dedicao constrem bons vnculos e
bons profissionais.

Ao Dr. Cludio J ulio-Lopez que foi uma presena essencial num momento to difcil de
minha vida, que pde me acompanhar.

Ao Dr Nemesio Leal J unior, que me mostrou que a f e a esperana so possveis quando
algum aposta muito na capacidade e recursos do outro.

Ao Dr. Norvan Martinho Leite que, com suas agulhas e alegria, possibilitou-me o impulso
de energia necessrio para o trmino do trabalho.

Aos queridos colegas e amigos do Capsi Mooca que generosamente compartilharam da
necessidade de eu mergulhar nesse trabalho, Ana Maria, Agmara, Dudu, Eliane, Eliene,
Glria, Iara, J anaina, Liege, Maricy, Mira, Maria do Carmo, Neusa e Rosangela.

A Rosana Magalhes Gaeta que ofereceu a mo amiga, num momento importante para
que eu pudesse debruar-me nesse trabalho.

A Michel Suleiman, pela oferta de um livro que me possibilitou conhecer melhor a origem
de minha famlia paterna.

A Safa Abou-Chala J ubran, que nos presenteou generosamente com a verso rabe do
resumo.

A Zakie Rizkallah, pela reviso atenta do texto.

A Marcos Antonio Viera, pelo suporte de informtica em vrios momentos de sufoco.

Ao Capes, pela bolsa concedida.

A todas as pessoas que incentivaram a realizao desse trabalho e que no foram includas
nessas linhas, mas fazem parte da histria.


RESUMO
O presente trabalho consiste em investigar e refletir do ponto de vista clnico a questo dos
imigrantes e do desenraizamento e seus efeitos no self da pessoa. Interessa-me como
clnico investigar como o sofrimento aparece nessas pessoas e os dispositivos que elas
utilizam para lidar com eles. Acredita-se que o desenraizamento um adoecimento que
pode deixar feridas profundas no sentimento de si mesmo do imigrante e de seus
descendentes. Utilizou-se do mtodo de histria de vida para a anlise e discusso dos
relatos de cinco imigrantes. A fim de tecer consideraes sobre os depoimentos, partiu-se
da teoria psicanaltica winnicottianna sobre o processo maturacional, com as contribuies
de Safra (1999 e 2004), a noo de desenraizamento de Simone Weil e os conceitos de
hiltica e espiritualidade de Edith Stein. Seis aspectos se evidenciaram como importantes e
comuns na experincia dos depoentes: o estranhamento, a depresso, a moradia, a lngua, a
espiritualidade e a amizade. Essa investigao procurou enfocar as condies para o
enraizamento. A possibilidade de algum testemunhar o percurso de vida dos depoentes e
criar uma narrativa de sua histria mostrou-se uma experincia significativa e enraizadora.


ABSTRACT
This study will both investigate and contemplate immigrants, unrootedness and its
implications for an immigrants self from the clinical point of view. As a clinical
psychologist, the researcher is interested in investigating the manifestation of suffering in
immigrants as well as the devices those individuals may resort to in an attempt to deal with
the said feelings. It is a general assumption that unrootedness is a kind of ailment which
may leave deep scars on the feelings both immigrants and their descendants have of
themselves. The researcher has used the life history interview method to analyze and
discuss the reports given by five immigrants. In order to make remarks about the
immigrants testimonials, the researcher starts his studies based on Winnicotts
psychoanalytic theory of the maturational process, followed by the contributions of Safra
(1999 2004), the notion of unrootedness by Simone Weil, and the concepts of spirituality
and hyletics by Edith Stein. Six factors have shown to be both important and common in
the interviewees experiences: home, language, spirituality, friendship, depression and a
sense of strangeness. With the present investigation, the researcher tries to focus on the
conditions that lead to rootedness. The possibility to testify to an interviewees personal
course of life and to create a narrative of their life history has shown to be a meaningful
experience that generates a sense of rootedness.


RSUM
Ce travail consiste investiguer et reflechir du point de vue clinique la question des
imigrs et du dracinement et ss effets sue le self. Comme psycologue clinique je
minteresse tudier comment la souffrance est ressenti par les imigres et de quels recours
ils servent pour sen dbrouiller. On croit que le dracinement est une souffrance qui peut
laisser des marques profondes dans le sentiment de soi mme de limigr et de ss
descendants. On a utilis la mthode de lhistoire de vie pour analyser et discuter les
comptes-rendus de cinq imigrs. Ces rapports ont t comments partir de la thorie de
Winnicott sur le processus de maturation. Les ides de Safra, de Simone Weil et de Edith
Stein sur ce sujet ont donn des subsides aux commentaires. Six aspects ont t considers
importants detacher dans lexprience vecue par les interviews: le sentiment dtranget,
la dpression, la demeure, la langue, la spiritualit et lamiti. Linvestigation cherchait les
conditions pour lenracinement. La possibilit de tmoigner la trajectoire des imigrs et
crer la narrative de leur histoire de vie sest montre une experience significative et qui
ouvre des perspectives lenraicinement.


.


.

.
.

) 2004 1999 (
.
:
.

.
.





SUMRIO
INTRODUO ...............................................................................................................1
CAPTULO I DA EMIGRAO AO DESENRAIZAMENTO...............................16
1. O estrangeiro imigrante...........................................................................................16
2. A condio de exilado..............................................................................................19
3. O homem desenraizado............................................................................................21
4. A contribuio de Eclia Bosi .................................................................................26
5. Hanna Arendt e a origem.........................................................................................27
CAPTULO II A CONTRIBUIO DE WINNICOTT E DE AUTORES
CONTEMPORNEOS PARA A COMPREENSO DO SELF E
DAS RAZES NA IMIGRAO........................................................29
CAPTULO III UMA HOMENAGEM A SIMONE WEIL .........................................47
CAPTULO IV METODOLOGIA................................................................................63
1. Winnicott e a origem................................................................................................63
2. A contribuio de Safra e o homem na histria e na comunidade...........................65
3. Eclia Bosi e o tempo vivo da memria..................................................................68
4. A histria de vida e os depoimentos........................................................................70
5. A narrao, a memria e a tradio.........................................................................76
6. Os depoentes-narradores..........................................................................................79
CAPTULO V A VOZ DOS NARRADORES............................................................82
Histria de A .............................................................................................................82
1. Sntese da Histria de A...........................................................................................82
1.1 Comentrios e reflexes: .........................................................................................88
Histria de B ...........................................................................................................100
2. Sntese da histria de B..........................................................................................100
2.1. Comentrios e reflexes: .......................................................................................105
Histria de C ...........................................................................................................113
3. Sntese da histria de C..........................................................................................113
3.1 Comentrios e reflexes: .......................................................................................118
Histria de D ...........................................................................................................129
4. Sntese da Histria de D.........................................................................................129
4.1 Comentrios e reflexes: .......................................................................................135

Histria de E............................................................................................ 146
5. Sntese da Histria de E.........................................................................................146
5.1 Comentrios e reflexes: .......................................................................................152
CAPTULO VI A MO AMIGA................................................................................164
1. O estranhamento....................................................................................................164
2. A depresso ...........................................................................................................166
3. A lngua ...........................................................................................................169
4. A moradia ...........................................................................................................170
5. A espiritualidade....................................................................................................172
6. A amizade ...........................................................................................................174
CAPTULO VII RAZES DA GENTE.........................................................................178
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS..............................................................................185
ANEXOS:
ANEXO I
ANEXO II
ANEXO III
ANEXO IV
ANEXO V


1
INTRODUO
Uma longa viagem comea com um nico passo
(Lao Tse)
A questo das razes extremamente complexa, o que possibilita re-colocar a
clnica em vrios patamares e registros. Comumente quando falamos em Psicologia Clnica
propomo-nos a compreender o ser humano pela perspectiva psicolgica, querendo saber
sobre seu funcionamento normal e patolgico. Assim, estudamos vrias teorias sobre o
desenvolvimento humano, ou sua estrutura, para criar formas de intervenes na clnica.
Este um campo complexo. Dentre os autores contemporneos na Psicanlise, Safra
(2004) re-situa o lugar e a importncia do registro psquico na prtica clnica, ressaltando a
importncia em considerar o registro ontolgico e teolgico do paciente para compreender
a origem e o fim. Coloca estes dois pontos como interligados e como uma relao lgica
que deve ser compreendida para cada pessoa.
Na atualidade, em decorrncia de intensa fragmentao do ethos
promovida pelo processo de globalizao e hegemonia da tcnica,
o tipo de sofrimento que encontramos na clnica no s uma
perturbao decorrente de uma dinmica psquica, mas so
situaes que reclamam a necessidade de constituio do si mesmo
e da constituio do psquico e o re-estabelecimento da tica na
situao analtica.
1
A partir da minha experincia de ser brasileiro, filho de pais libaneses, de ter
aprendido a lngua rabe antes do portugus, sentindo-me estrangeiro na minha terra natal,
percebi que esta questo no estava assentada apenas na questo da lngua, mas no meu
modo de ser, nos hbitos, nas prioridades das pessoas. muito angustiante no se

1
Safra, Gilberto A po-tica na clnica contempornea Aparecida, SP: Idias e Letras, 2004,pg.34.

2
compreender o que o outro fala, uma experincia de estranhamento, de estraneidade, que
deixa o solo remexido, com as razes suspensas. Quando eu estava na escola, no entendia
algumas palavras que eram ditas em portugus. Sentia-me estrangeiro, apesar de ter
nascido no Brasil. Em casa sentia-me enraizado, mas na rua parecia que eu entrava em
outro mundo, em outro pas. Falar em rabe muito diferente de falar em portugus, as
palavras descrevem fenomenologicamente o que est sendo dito, e muitas vezes so ditas
com o corao. Meu av materno falava russo, lngua que muito admirava, aprendida nas
escolas russas onde estudou, no Lbano e em Nazar. Bisneto de padre da igreja ortodoxa
grega, percebo que sou atravessado por vrias lnguas, religies, formas de ver e existir no
mundo. Alm de rabe, meu pai fala francs e minha me ingls. Em uma de minhas
anlises, eu falava em rabe sobre algumas experincias vividas, pois no fazia sentido
traduzi-las para o portugus, antes de evoc-las em rabe. Em rabe elas estavam
secretamente guardadas, as razes preservadas. Em portugus eu me sentia destroado,
rasgado, em pedaos, clamando para poder ser acompanhado em boas experincias que
haviam sido guardadas em rabe, na memria do corao. A memria do corao guarda a
seiva original, o miolo existencial da rvore. Uma amiga deu-me de presente O jardineiro
que tinha f
2
, que conta a histria de um pinheiro que foi cortado, ficou seco e pde, ao
ser plantado novamente, crescer. Fico pensando que uma pessoa pode secar em uma
lngua, mas pode armazenar a seiva de uma outra lngua, que pode ou no vir a ser
enraizada novamente.
Com oito anos de idade fui ao Lbano com meu pai. Foram dois meses de
tranqilidade. A recepo e o calor das pessoas, dos familiares, deram-me um outro lugar,
de refgio. No queria voltar ao Brasil, sentia saudades da famlia, mas era como se no

2
Ests, C. P. O jardineiro que tinha f: uma fbula sobre o que no pode morrer nunca. Rio de J aneiro:
Rocco, 1996.

3
Lbano eu pudesse ser outro, ter lugar, tranqilidade, razes, compreenso. Encontrara um
lugar para poder ser. O registro tnico apresenta as caractersticas sensoriais e culturais
que caracterizam um determinado povo, uma determinada comunidade, por exemplo,
cheiro, gosto, cor, ritmo. Nele encontramos os elementos mais fundamentais na
constituio de si mesmo. Ele o registro mais resistente e guarda a memria do lugar
que foi a morada originria de uma pessoa. Nesse registro o lugar o si mesmo.
3
Escrever este doutorado retomar uma questo existencial significativa que
teve muito pouco lugar nas minhas anlises realizadas, que pde ter interlocuo com
livros, amigos e com o professor Dr. Gilberto Safra.
A questo da origem fundamental, no s do ponto de vista psquico, mas de
referncia e habitao no mundo. Uma das questes difceis para os imigrantes a questo
da morada que, no tendo sido uma escolha efetivamente, uma situao imposta pelas
circunstncias. Uma mudana de solo pode dificultar a possibilidade de manter vivo o
jardineiro que tinha f.
Entre emigrar e imigrar h um oceano de mar, de barreiras, de diferentes
cdigos, temperaturas, lnguas, costumes, modos de ser. Atravessar este oceano no fcil,
no basta o navio chegar, nem o trem conduzir at a acomodao temporria. Enraizar-se
novamente pode ou no ocorrer.
Partindo desta experincia de me sentir estrangeiro, resolvi me debruar sobre
a questo dos imigrantes e do desenraizamento, seus efeitos no self da pessoa. Interessa-me
como clnico investigar como o sofrimento aparece nessas pessoas e os dispositivos que
utilizam para lidar com eles. Algo desse assunto foi abordado de alguma forma nas obras

3
Safra, G. A p-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias &Letras, 2004, pg.93.

4
de Simone Weil, Hanna Arendt, Todorov, Sebald, Said, Safra e Eclia Bosi. Tecerei alguns
comentrios sobre o estrangeiro, exilado, para compreender melhor as diferentes maneiras
de ser e de estar como imigrante.
A noo de amadurecimento humano de Winnicott, com as contribuies de
Safra (1999) em relao questo da etnia na constituio do self, e a noo de
desenraizamento de Simone Weil serviram-me de ponto de partida. Outros autores que
tratam da questo do desenraizamento, do exlio, da imigrao foram considerados.
A literatura cientfica levantada oferece vrios trabalhos realizados no Brasil e
em outros pases em relao imigrao, nas reas de Psiquiatria, Psicologia e Psicanlise.
Foi realizado um levantamento constando 350 trabalhos referentes questo da imigrao.
Dentre estes encontram-se trabalhos relacionados a transtornos psicticos, como a
esquizofrenia, a dependncia de lcool e drogas, a depresso, o suicdio, a religio, o stress,
a polticas de imigrao, a aspectos culturais envolvidos. Em relao ao desenraizamento
existem poucos trabalhos no Brasil. O estabelecimento mais direto da relao entre o
desenraizamento e a imigrao assinalado em Safra (1999 e 2004), Bosi (2001 e 2003) e
Marques (2001), que sero descritos abaixo.
Em relao a imigrao e psicose, foi realizado um trabalho no Brasil por Lee;
Yung; Matarazzo (1991)
4
sobre psicose reativa aguda em imigrantes chineses, apontando-
se as semelhanas nos dois casos atendidos. Foi realizado tambm uma reviso de
literatura em que se levantou os fatores possivelmente implicados em sua gnese. Na
literatura internacional h trabalhos relacionando a esquizofrenia e a imigrao, como de

4
Lee, F.I.;Wang, Y. P.; Matarazzo,E. B. Psicose reativa aguda e imigrao: reviso de literatura e relato
de dois casos. Inf. Psiquiatria; So Paulo,10(2):41-4,abril.-jun,1991.

5
Hutching; Haansen (2004)
5
. Os autores referem que houve um aumento de artigos na
literatura psiquitrica na ltima dcada do sculo vinte e que indicam um aumento de taxas
da doena psictica em imigrantes em pases europeus. Nos pases onde h um alto ndice
de imigrao, como na Inglaterra, o aumento de taxas desta problemtica tem aparecido na
segunda gerao de imigrantes. Este impacto significativo na psiquiatria requer um olhar
para a etiologia, o diagnstico e tratamento da esquizofrenia. Os resultados mostram que
uma qualidade de vida social desfavorvel, fragmentao da famlia e a vida urbana so as
principais hipteses para este aumento em alguns pases onde os exilados e refugiados
formam um grupo significativo de imigrantes, em que o stress da imigrao pode estar
implicado. Estes aspectos podem interagir com a vulnerabilidade gentica e o abuso de
substncias. O fator tnico e as diferenas no domnio da linguagem emergente uma
referncia importante para uma epistemologia da psicose, assim como as causas e efeitos
na psicopatologia podem ser filtradas atravs da experincia da desvantagem social do
ambiente urbano. A questo da lngua e o cenrio urbano podem ser compreendidos para
alm da questo do stress, como aspectos relevantes das razes e que podem sofrer um
processo de desenraizamento na imigrao.
Foram encontrados estudos que relacionam a religiosidade e a idia suicida,
como em Hovey (1999)
6
a partir de uma amostra de imigrantes latino-americanos em que
se verificou que a religiosidade foi considerada um fator protetor importante frente ao
suicdio. Esta questo da religiosidade como uma ncora protetora remete a uma funo
mais psicolgica da religiosidade. Podemos pensar a questo da religiosidade como tendo
esta ou outras possveis funes no processo de imigrao. Este tema requer um estudo

5
Hutching,G;Haansen,C. Migration and Schizofrenia: Challenges for European and implications for the
future. Soc. Psychiatry Psycriats. Epidemol.; Trinidad &Tobago,39(5):350-7,2004 May.
6
Hovey, J .D. Religion and suicidal ideation in a sample of Latin American immigrants. Psychol.
Rep.USA,University of Toledo, 85(1):171-7,1999, August.

6
mais aprofundado que pode revelar um dos elementos importantes para que o homem se
enraze, dando sentido sua existncia.
A questo da depresso na imigrao relevante em alguns trabalhos que
levam em considerao a depresso, o stress e o suicdio, como no trabalho de Hovey;
King (1996).
7
Os autores estabelecem uma relao entre o stress da mudana cultural, os
sintomas depressivos e a idia suicida numa amostra de imigrantes de segunda gerao de
adolescentes latino-americanos, e tambm os indicadores entre o stress da aculturao e os
sintomas depressivos. Foi encontrada uma correlao positiva da depresso e da idia
suicida com o stress da aculturao. Foram percebidos uma disfuno familiar e uma
expectativa no favorvel sobre o futuro como indicadores significativos do stress da
aculturao e depresso.
A questo da adaptao e das mudanas culturais so apontados em vrios
artigos, destacando-se um deles pelo estudo e questionamento em relao psicopatologia,
sintomatologia revista por uma perspectiva cultural, em que determinadas manifestaes,
que poderiam ser consideradas psicopatolgicas, podem ser olhadas como uma sndrome
da fronteira cultural. No trabalho de Grisaru; Budowski; Wiztum (1997)
8
, os autores
discutem os estados de conscincia alterado entre imigrantes da Etipia em Israel, com a
crena na possesso de espritos Zar, expressa pela grande oscilao do comportamento,
como movimentos involuntrios, mutismo e linguagem incompreensvel. Estes
comportamentos poderiam ser interpretados como sintomas representativos de
desorganizaes neurolgicas ou psiquitricas, porm so uma das manifestaes comuns

7
Hovey, J . D.;King,C.A. Acculturative strees, depression, and suicidal ideation among immigrant and
second-generation latino adolescents. Journal of American Academy Child Adolescence
Psyquiatry;University of Michigan, USA, 35(9):1183-92,1992
8
Grisaru, N.;Budowic, D.;Witztum, E Possession By Zar among Ethiopian immigrants to Israel:
psychopathology or culture-bound syndrome? . Psycopathology. Israel, Ben-Gurion University of Negeu,
30(4):223-33,1997.

7
na frica. Os aspectos culturais e antropolgicos e suas implicaes clnicas sugerem que
o fenmeno Zar poderia ser compreendido como uma sndrome da fronteira cultural. Esta
possibilidade de levar em considerao a origem tnica e cultural contribui para pensarmos
sobre questes do ser humano a partir de suas razes, antes de se realizar um diagnstico
precipitado que levaria a concluses equivocadas.
J ames (1997)
9
discute que crianas e adolescentes, que deixam o pas de
origem para viver nos Estados Unidos, abandonam a lngua familiar, a cultura, a
comunidade, o sistema social. O autor considera que a mudana do ajustamento emocional
e cognitivo pode criar riscos psicossociais como fracasso escolar, uso de drogas e outros
comportamentos de risco.
Alguns trabalhos, como o de Perret (1999)
10
, desenvolvem a questo da
imigrao a partir de um aspecto clnico, da transferncia, levando-se em considerao o
momento social vivido, mas sem ampliar em que aspectos a clnica precisa ser repensada
para acompanhar, por exemplo, as vtimas da Segunda Guerra Mundial. Para este autor
pacientes que viveram a experincia de terem sido torturados, traumatizados vtimas de
guerra, freqentemente relutam em aceitar ajuda psicolgica.
Soloman (1995)
11
discute as atitudes complexas da sociedade israelense e os
profissionais de sade mental que trabalham com os sobreviventes do holocausto nazista e
que foram a Israel. Esse trabalho destaca a importncia do profissional realizar a funo de
espelho da situao vivida, o mal e o horror imaginvel, saindo da atitude de excluso para
o reconhecimento da experincia. Considero este trabalho relevante, mas o autor

9
J ames, D. C. Coping with a new society: the unique psychosocial problems of immigrant youth.
Journal Sch Health. USA, 67(3):98-102, 1997, Mar.
10
Perret, C.M. Psychoanalytic Psychoterapy with migrant war victims: transference and counter
transference issues. Croat Med Journal. Switzerland, University of Geneva, 40(4): 498-502,1999, Dec.
11
Solomon, Z. From Denial to Recognition: Attitudes Toward Holocaust Survivors From World War II to
The Present. Journal Trauma Stress. Israel, Tel Aviv University, 8(2): 215-28,1995.

8
compreende este sofrimento apenas pela perspectiva psicanaltica, no incluindo outros
aspectos envolvidos na situao vivida.
Zeul (1994)
12
realizou na Alemanha um estudo com mulheres de origem
espanhola que emigraram para a Alemanha e retornaram posteriormente para a Espanha,
tendo vivido no pas estrangeiro situaes de degradao e discriminao. O autor
considera que a literatura psicanaltica negligencia os fatores sociais e as influncias
psicolgicas da imigrao. Sua observao importante mas ele no avana na discusso
de como isto poderia se dar.
Koltai (1997)
13
desenvolveu sua pesquisa em Psicologia sobre a questo do
estrangeiro, estudado entre o campo do poltico e do psicanaltico, passando pela cultura
grega e judaica. Mostra que no sculo XVIII surgiu no mundo moderno o discurso racista,
fruto do discurso da cincia. A autora refere-se a Freud em Luto e Melancolia (1915) em
que descreve que a perda da Ptria corresponde perda de um ser querido. A figura do
estrangeiro foi abordada como algo que se situa na fronteira do subjetivo singular com o
social. A categoria scio-poltica que o estrangeiro ocupa fixa-o numa alteridade que
implica uma excluso. Estes aspectos em relao s fronteiras, ao subjetivo, ao social e
excluso so fundamentais para a discusso do processo de desenraizamento na imigrao,
juntamente com a questo do estrangeiro e da cultura, que se interpenetram num
emaranhado que tece vrias condies de existncias.

12
Zeul, M. Return to the past. On the psychoanalysis of Spanish immigrant workers.
Psyche(Stuttg).Germany,48(6):529-62,1994, J un.
13
Koltai, C. O Estrangeiro Um conceito limite entre o psicanaltico e o poltico. Tese de Doutorado
(Psicologia Clinica), PUC-SP,1997.

9
Melman (1992)
14
discute do ponto de vista psicanaltico lacaniano a questo
dos imigrantes em relao mudana de lngua e de pas, em relao ao processo de
anlise e aos registros do real, imaginrio e simblico em relao ao pas de origem e ao
pas em que se vive. Compara a posio dos imigrados dos filhos da horda primitiva de
Totem e Tabu, ao colocarem para si mesmos a questo da dvida para com o pai morto e ao
procurarem, de certa forma, renovar-lhe o culto. Este autor considera que o emigrado se
encontra exposto a um duplo super eu, tendo que servir a dois mestres, nenhum em
condies de exercer uma funo simblica. Trata-se de um mestre real e um mestre
imaginrio, tendo que servir aos dois. O real o do pas onde se vive, e o imaginrio seu
pas de origem. H tambm no trabalho deste autor uma indagao importante sobre a
anlise, em que lngua ela deve ser realizada, se na do pas de origem do analisando, ou na
do pas de origem do analista, ou na lngua do pas onde os dois se encontram. realizado
um dilogo com Calligaris em que este considera que as anlises no Brasil emperram
muito, principalmente na regio sul, onde a questo da histria familiar de origem europia
esquecida. Esta observao de Calligaris muito importante para pensarmos a questo da
anlise no apenas com imigrantes mas tambm sempre que estiver presente a questo das
origens nos seus descendentes.
Grinberg, L. e Grinberg, R. (1996)
15
discutem do ponto de vista psicanaltico a
questo da imigrao em uma perspectiva que eles denominam psicopatologia da
migrao. Destacam que o tema foi pouco investigado pela vertente psicanaltica.
Estudam as motivaes externas e internas e as expectativas que influem na deciso de
emigrar de um indivduo ou grupo. Observam que a migrao uma experincia
potencialmente traumtica caracterizada por uma srie de acontecimentos traumticos

14
Melman, C Imigrantes: incidncias subjetivas nas mudanas de lngua e pas. So Paulo: Escuta, 1992.
15
Grinberg, L. e Grinberg, R. Migrao e Exlio Estudo psicanaltico. Lisboa, Portugal: CLIMEPSI
EDITORES, 2004.

10
parciais e que ao mesmo tempo configura uma situao de crise. Esta crise pode ter sido
tanto o desencadeador da deciso de emigrar como conseqncia da migrao. Consideram
que a migrao no uma experincia traumtica isolada, que se manifesta no momento de
partida, separao do lugar de origem ou na chegada ao novo lugar, desconhecido, onde o
indivduo se radicar, mas inclui uma constelao de fatores determinantes de angstia e de
sofrimento. A qualidade especfica da reao face experincia traumtica da migrao o
sentimento de desamparo, que se baseia no modelo do trauma do nascimento e na perda da
me protetora. Apesar da importante contribuio desses autores na vertente psicanaltica,
considero que a ruptura que ocorre na migrao no pode ser remetida necessariamente ao
modelo de trauma e do modelo da relao me-beb. Esses aspectos so importantes mas
no fazem jus experincia vivida. No se pode considerar o que ocorre na migrao
apenas como repeties e modelos de aspectos j constitudos, mas como uma nova
situao, com suas peculiaridades, e que deve ser olhada e tratada como tal.
H um trabalho de abordagem winnicottiana que se refere questo da
imigrao dentro da concepo winnicottiana, de espao transicional e espao potencial.
Knaf (1998)
16
discute a questo do tratamento de imigrantes, que envolve para ele a
transformao do meio ambiente como espao transicional para criar uma ponte entre o
pas de origem e a moradia atual, e o espao potencial para permitir que os pacientes criem
novos meios para se verem em seus mundos. Considero este aspecto importante porm este
trabalho est sob a vertente da compreenso do que ocorre no fenmeno na imigrao com
as ferramentas de um referencial psicanaltico que no leva em considerao alguns
aspectos importantes, como a articulao com os ancestrais e a comunidade de origem.

16
Knaf, D. Transitional space in the treatment of immigrants. Journal Psychiatry Relat Sci. Israel, Bar-
Llan University, 35(1): 48-55,1998.

11
Os trabalhos acima mencionados utilizam-se de referenciais para tratar de uma
questo que exige uma maior complexidade e compreenso de aspectos que a clnica
convencional no contempla. A questo das razes ou de sua ruptura no tratada nos
trabalhos levantados. A questo da cultura, da etnia levada em considerao, porm sem
que estes elementos sejam analisados no patamar e lugar que devem ocupar.
H na literatura h trabalhos que merecem destaque por se referirem questo
da imigrao e do desenraizamento.
No trabalho de Psicologia Social, Bosi (2003)
17
retoma o conceito de
desenraizamento de Simone Weil, em relao ao operrio, migrante, apresentando questes
culturais e religiosas (culto) como favorecedoras do lao social e do enraizamento. Bosi
considera que entre os fortes motivos desenraizadores esto a formao pessoal, biogrfica,
e a natureza da tarefa entre a vida do trabalho e a vida familiar, de vizinhana e cidadania.
Desenraizamento como efeito da alienao, como situao do dominado na estrutura
capitalista.
Marques (2001)
18
, em sua dissertao de Mestrado em Psicologia Clnica, fez
um estudo sobre a questo da transferncia psicanaltica em uma paciente de origem
japonesa, discutida pelo vrtice da psicanlise e do desenraizamento de Simone Weil. A
autora elucidou uma questo surgida na clnica psicanaltica, decorrente de um impasse
terico e metodolgico frente singularidade de alguns pacientes de meio cultural no-
ocidental. Utilizou-se da psicanlise winnicottiana e da contribuio da antropologia e da
etnografia. A natureza do problema demandou a anlise sobre o manejo das diferenas
culturais, que exigem uma reflexo profunda do mtodo psicanaltico. As consideraes da

17
Bosi, E. O tempo vivo da memria: ensaios de psicologia social. So Paulo: Ateli Editorial, 2003.
18
Marques, M.F.S.M. Transferncias Orientais Um estudo sobre a ruptura na psicanlise de uma
japonesa. Dissertao de Mestrado ( Psicologia Clnica), PUC-SP, 2001.

12
autora voltam-se para as necessidades de razes, havendo tambm na sua compreenso a
preocupao do registro pulsional da psicanlise.
Safra (1999
19
e 2004
20
) d um outro lugar questo da etnia, da cultura, da
tica de uma comunidade, no compreendida apenas pela perspectiva social, mas como
fundante do ser. Esta brecha e abertura oferecidas por Safra permite-me ousar na aventura
de querer aprofundar este tipo de problemtica que pode ocorrer na imigrao, no apenas
como um fenmeno social, mas ontolgico. Este aspecto muito relevante tambm para a
clnica, para identificar, diagnosticar e intervir em situaes que exigem um determinado
olhar, uma determinada especificidade de um acontecimento humano.
Safra (1999) discute a questo do desenraizamento na clnica em relao a
migrao ou imigrao, e suas repercusses no sentimento de si mesmo, e na possibilidade
de no se reconhecerem em sua especificidade tnica no novo ambiente. Ocorre uma
ruptura, um desalojamento da continuidade de ser que cria fendas que precisam ser
reconhecidas.
A imigrao ou migrao pode deixar feridas profundas no
sentimento de si mesmo. Trata-se de um tipo de desenraizamento
que torna, s vezes, difcil para o imigrante e para seus
descendentes reconhecerem-se em sua especificidade tnica, no
novo ambiente que os recebe. freqente ouvir dessas pessoas, na
situao clnica, a queixa de que sentem uma ruptura em si
mesmas e um desalojamento da continuidade de ser,
proporcionadas pelas suas inseres no fluxo de vida de seus
ancestrais. So feridas que as isolam das formas sensoriais
peculiares aos seus pases de origem. Em contato com essas
formas, esses indivduos sentem que elas os revigoram e os curam.
Se estivermos atentos a essas questes, poderemos perceber que
cada regio da terra tem um certo tipo de luminosidade, de
cheiros, de sonoridade, de esttica, que caracteriza aquela

19
Safra, G. A face esttica do self: teoria e clnica. So Paulo: Unimarco Editora, 1999.
20
Safra, G. A P-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias &Letras, 2004.

13
comunidade. O imigrante profundamente sensvel a esses
elementos.
21
Safra (2004) retoma a questo do desenraizamento na clnica colocando-o nas
suas faces tnica, tica e esttica, como um dos modos de sofrimento e adoecimento
contemporneos. Utiliza-se do conceito russo de Sobrnost, em que o homem um ser
inter-relacionado historicamente com o passado, com o futuro, com os contemporneos,
com a natureza e com as coisas. Nesta perspectiva, o desenraizamento o rompimento com
o futuro, a individualizao, ou a transformao da natureza, das coisas em objetos que
levam o homem a perder sua tica, a um processo de adoecimento. No desenraizamento, o
homem no est conectado com suas necessidades fundamentais, ontolgicas. a partir
desta perspectiva, das necessidades fundamentais do homem, que pretendo pesquisar e
aprofundar a compreenso do processo de desenraizamento na imigrao. As reflexes de
Safra so preciosas, pois possibilitam uma maior compreenso do fenmeno do
desenraizamento na situao de imigrao, permitindo outros desdobramentos e facetas
que podem surgir na situao de imigrao.
Percebemos que este tema relevante e que merece um maior aprofundamento,
para que possamos compreender estas experincias pelo olhar de quem as viveu, e poder
ousar teorizar, ou melhor dizendo, tentar dialogar com imigrantes que viveram a
experincia do desenraizamento.
Qual a especificidade deste tipo de adoecimento?
Como estas pessoas narram e vivem o seu sofrimento nesta travessia de
oceano?

21
Safra, G. A face esttica do self: teoria e clnica. So Paulo: Unimarco Editora, 1999, pg.127.

14
O que se preserva secretamente nesta travessia que mantm as razes vivas,
mesmo que adoecidas em outros solos?
O presente estudo pretende analisar atravs do mtodo de histria de vida e
depoimentos os aspectos do sofrimento e do desenraizamento na histria de vida de cinco
imigrantes que vieram ao Brasil em momentos diferentes, de origem diversas, para mapear
e circunscrever os aspectos relevantes e as intervenes clnicas necessrias que
correspondam experincia vivida.
Esse trabalho est dividido em sete captulos. No Captulo I Da emigrao ao
desenraizamento parte-se da situao de estrangeiro que ocupa um lugar de excluso. So
apresentados alguns aspectos relevantes sobre a imigrao, diferenciada da condio de
exlio, para assinalar a problemtica do adoecimento do desenraizamento do ponto de vista
de Weil, Todorov, Bosi e Arendt.
No Captulo II A contribuio de Winnicott e de autores contemporneos
para a compreenso do self e das razes na imigrao discuto a partir de Winnicott a
importncia das razes para a constituio do self. So trazidas as contribuio de Najjar,
Khan e principalmente de Safra para re-situar a questo e importncia dos aspectos ticos,
estticos e tnicos na constituio do self, bem como uma compreenso do ser humano em
comunidade. Stein colabora para pensarmos os sentidos do ser, pela noo de esprito,
como uma das maneiras de contato com as razes.
No Captulo III Uma homenagem a Simone Weil destaco a importncia
filosfica e poltica, bem como a contribuio para a clnica com imigrantes e de uma
forma geral para humanidade que alguns conceitos de Weil nos brindam: ateno,
descriao, gravidade, graa, desenraizamento, amizade, a importncia da poesia.

15
No Captulo IV Metodologia situo a concepo de ser humano que est
sendo utilizada a partir do amadurecimento, a relao com a histria, com os ancestrais e
seu meio. A histria de vida e os depoimentos so uma das formas da histria oral, como o
mtodo utilizado com cinco depoentes, com entrevista gravada, transcrio, transcriao e
entrevista reflexiva.
No Captulo V A voz dos narradores - so apresentados a sntese e os
comentrios e reflexes das entrevistas realizadas com os cinco depoentes. As entrevistas
na ntegra esto nos Anexos I a V.
No captulo VI A Mo Amiga so feitos os comentrios gerais sobre as
entrevistas, destacando-se alguns pontos importantes da experincia dos depoentes, como o
estranhamento, a depresso, a lngua, a moradia, a espiritualidade e a amizade.
No Captulo VII As Razes da gente retomo os aspectos significativos em
relao s razes na imigrao e no mundo contemporneo, onde a fragmentao
freqente e o uso da narrativa e da memria podem ser cura.

16
CAPTULO I DA EMIGRAO AO DESENRAIZAMENTO
Escuta a flauta de bambu, como se queixa,
Lamentando seu desterro:
Desde que me separaram de minha raiz,
minhas notas queixosas arrancam lgrimas de homens e mulheres.
Meu peito se rompe, lutando para libertar meus suspiros,
E expressar os acessos de saudade de meu lugar.
Aquele que mora longe de sua casa
Est sempre ansiando pelo dia que h de voltar.
(trecho do Prlogo do livro Masnavi, de J alauddin Rumi)
1. O estrangeiro imigrante
Muitas vezes a questo da emigrao, do ser estrangeiro, torna-se uma situao
de excluso. O que vem de fora fica de alguma forma colocado de fora. Koltai (1997)
22

escreve:
Para o senso comum, hoje em dia, estrangeiro algum que vem
de outro lugar, que no est em seu pas e que, ainda que em
certas ocasies possa ser bem vindo, na maioria das vezes
passvel de ser mandado para seu pas de origem, repatriado. A
categoria scio-poltica que o estrangeiro ocupa o fixa numa
alteridade que implica, necessariamente, uma excluso.
por volta do sculo XVII que o termo estrangeiro, em sua acepo mais
ampla, aparece na linguagem, transformando-se de algo no-familiar em uma categoria
scio-poltica. O Estado Nacional que possibilitou o racismo tambm aquele que deu
origem categoria scio-poltica do estrangeiro, quando o termo passou a designar aquele
que pertencia a outra nao. A partir da, a noo de nacionalidade passou a constituir o
parmetro para estabelecer a diferena entre o estrangeiro e o no estrangeiro. As

22
Koltai, Caterina O Estrangeiro-Um conceito limite entre o psicanaltico e o poltico.Tese de Doutorado
(Psicologia Clnica), PUC-SP, 1997,pag.7.

17
atribuies de nacionalidade variam dependendo do pas, pelo direito do solo ou pelo
direito do sangue. Como pensar sobre isto a partir das questes da origem e das razes?
As imigraes atravs das fronteiras deixam marcas, abandonar o pas uma
viagem longa e difcil. Bordieu, no prefcio do livro de Sayad (1991)
23
, afirma que:
....como Scrates, o imigrante atopos, sem lugar, deslocado,
inclassificvel. Aproximao essa que no est aqui para
enobrecer,pela virtude de referncia. Nem cidado, nem
estrangeiro, nem totalmente do lado do Outro, o imigrante situa-se
neste lugar bastardo de que Plato tambm fala, a fronteira entre o
ser e o no-ser social. Deslocado, no sentido de incongruente e de
importuno, ele suscita o embarao.
Na origem da imigrao encontramos a emigrao, como ato inicial do
processo, de sair de um pas. O que chamamos de imigrao e que tratamos como tal em
um lugar e em uma determinada sociedade chamado, em outro lugar, em outra sociedade,
de emigrao.
Na medida que a presena do imigrante uma presena estrangeira ou que
percebida como tal, cria-se a situao de uma presena provisria, mesmo que esta
presena se torne durvel. No se sabe mais se se trata de um estado provisrio que se
gosta de prolongar indefinidamente ou, ao contrrio, se se trata de um estado mais
duradouro que se gosta de viver com um intenso sentimento de provisoriedade. Os
imigrantes entram provisoriamente em uma sociedade que sentem hostil e que muitas
vezes se torna definitiva. Um imigrante uma fora de trabalho, uma fora provisria,
temporria, em trnsito. Foi o trabalho que fez nascer o imigrante, que o fez existir. Esse
trabalho condiciona a existncia do imigrante, o trabalho que o mercado para imigrantes

23
Sayad, Abdelmalek A imigrao ou os Paradoxos da Alteridade . So Paulo: EDUSP,1998,pg.11.

18
lhe atribui. O elemento econmico determina os outros aspectos do estatuto do imigrante.
A imigrao de trabalho contm o germe da imigrao de povoamento, que a prolongar.
Sayad (1991) discrimina a condio de ser estrangeiro, num sentido mais
amplo, e de ser imigrante, colocando este ltimo como um estrangeiro que pode ir at as
fronteiras, mas no podendo ultrapass-las, pela sua condio social. Um estrangeiro,
segundo a definio do termo, estrangeiro, claro, at as fronteiras, mas tambm depois
que passou as fronteiras; continua sendo estrangeiro enquanto puder permanecer no pas.
Um imigrante estrangeiro, claro, mas at as fronteiras,mas apenas at as fronteiras.
Depois que passou a fronteira, deixa de ser um estrangeiro comum para se tornar um
imigrante. Se estrangeiro a definio jurdica de um estatuto, imigrante antes de
tudo uma condio social.
24
Sebald (1993) descreve as situaes de quatro emigrantes judeus ou ligados ao
mundo judaico europeu por meio de narrativas nas quais a depresso, o suicdio, o
sofrimento aparecem com muita presena. Sebald reinventa a narrao a partir da tcnica
de apresentar fragmentos do passado. Ele coleciona histria de pessoas com quem cruzou
ao longo de sua vida. Escreve que o horror do sofrimento, a dor da alma, so praticamente
infinitas. Quando se acredita ter chegado ltima fronteira, h sempre novos tormentos.
Destaco um trecho de seu livro, para elucidar a forma com que o sofrimento narrado:
O horror do sofrimento que, partindo das figuras apresentadas,
impregna toda a natureza para emanar de volta das paisagens
apagadas sobre as figuras humanas dos mortos, agora se agitava
em mim, subindo e descendo como as ondas do mar. E
paulatinamente, olhando os corpos feridos, os corpos das
testemunhas da execuo curvados pelo sofrimento como juncos,
compreendi que em determinado momento a dor anula sua

24
Sayad, A A imigrao ou os paradoxos da Alteridade. So Paulo: EDUSP, 1998, pg. 243.

19
condio de existir que a conscincia, e com isso talvez
sabemos muito pouco a respeito anula a si mesma.
25
Sebald, escritor de origem alem, considerava que a experincia da emigrao
judaica foi uma emigrao forada, em que houve a necessidade de muitos judeus
esconderem suas origens para poder se integrar ao ambiente de acolhida.
2. A condio de exilado
importante, para este trabalho, diferenciarmos alguns aspectos da emigrao,
com o exlio. O exlio tem origem na prtica do banimento. Uma vez banido, o exilado
leva uma vida anmala e infeliz, com o estigma de forasteiro. Por mais que tenham xito,
os exilados sentem sua diferena como um tipo de orfandade. Os emigrados gozam de uma
situao ambgua j que, de alguma forma, escolheram emigrar.
Para Said (2001)
26
, o exlio terrvel de experienciar: Ele uma fratura
incurvel entre um ser humano e um lugar natal, entre o eu e seu verdadeiro lar: sua
tristeza essencial jamais pode ser superada. O exlio uma solido fora do grupo, a
privao sentida por no estar com os outros na habitao comunal.Os exilados esto
separados das razes da terra natal, do passado. Os exilados olham para os no-exilados
com ressentimentos. Sentem que eles pertencem a seu meio, ao passo que um exilado est
sempre deslocado. Obstinao, exagero, tintas carregadas so caractersticas de um
exilado, mtodos para obrigar o mundo a aceitar sua viso, que ele torna mais aceitvel
porque, na verdade, no est disposto a v-la aceita. Mas, desde que o exilado se recuse a
ficar sentado margem, afagando a ferida, h coisas a aprender: ele deve cultivar uma
subjetividade escrupulosa (no complacente ou intratvel). O exilado sabe que, num

25
Sebald, W. G. Os Emigrantes. Rio de J aneiro: Record, 2002, pg.170.
26
Said, E. Reflexes sobre o exlio e outros ensaios . So Paulo: Companhia das Letras, 2003, pg.46.

20
mundo secular e contingente, as ptrias so provisrias. Fronteiras e barreiras que nos
fecham na segurana de um territrio familiar tambm podem se tornar prises e so, com
freqncia, defendidas para alm da razo ou da necessidade. O exilado atravessa
fronteiras, rompe barreiras do pensamento e da experincia. O exlio baseia-se na
existncia do amor pela terra natal e nos laos que nos ligam a ela. O que verdade para
todo exlio no a perda da ptria e do amor ptria, mas que a perda inerente prpria
existncia de ambos.
Ver o mundo inteiro como terra estrangeira possibilita a originalidade da viso.
A maioria das pessoas tem conscincia de uma cultura, um cenrio, um pas; os exilados
tm conscincia de pelo menos dois desses aspectos, e essa pluralidade de viso d
origem a uma conscincia de dimenses simultneas, uma conscincia que, para tomar
emprestada uma palavra da msica, contrapontstica
27
.
O exlio vida levada fora da ordem habitual. nmade, descentrado,
contrapontstico, mas assim que nos acostumamos a ele, sua fora desestabilizadora entra
em erupo novamente. Grande parte da vida de um exilado ocupada em compensar a
perda desorientadora, criando um novo mundo para governar. Vrios exilados so
romancistas, jogadores de xadrez, ativistas polticos e intelectuais. Essas ocupaes exigem
um investimento pequeno em objetos e do grande valor mobilidade e percia. O novo
mundo do exilado artificial e sua irrealidade se parece com a fico.
Said (2001) considera que os exilados carregam a marca de se sentirem
diferentes, mesmo que obtenham xito, colocando-se em uma orfandade. Por mais que
tenham xito, os exilados so sempre excntricos que sentem sua diferena (ao mesmo

27
Said, E Reflexes sobre o exlio e outros ensaios . So Paulo: Companhia das Letras, 2003, pg.59.

21
tempo que, com frequncia, a exploram) como um tipo de orfandade.
28
Considero este
aspecto da orfandade mostrado por Said muito importante, para se pensar no apenas neste
aspecto do ganho que se pode querer ter nesta situao de sofrimento, mas por uma
condio existencial de orfandade que podemos observar como fazendo parte da condio
humana.
O nacionalismo uma declarao de pertencer a um lugar, a um povo, a uma
herana cultural. Ele afirma sua prtica criada por uma comunidade de lngua, cultura e
costumes e, ao faz-lo, rechaa o exlio, luta para evitar seus estragos. O exlio, ao
contrrio do nacionalismo, fundamentalmente um estado de ser descontnuo. Os exilados
esto separados das razes, da terra natal, do passado. Os exilados sentem uma necessidade
urgente de reconstituir suas vidas rompidas.
Said faz um depoimento de sua experincia como exilado, trazendo um aspecto
importante da situao, de encontrar um refgio frente s situaes dilaceradoras das
razes: todos com uma lngua materna que a escola proibia explicitamente. Contudo,
todos (ou quase todos) falvamos rabe muitos falavam rabe e francs e assim
conseguamos nos refugiar em um idioma comum, desafiando o que percebamos como
uma instruo colonial injusta.
29
3. O homem desenraizado
Percebemos que h situaes de emigraes que, apesar de no se
configurarem como exlio, criam uma situao de ruptura com as razes de origem que
provocam uma situao, a qual Simone Weil chamou de desenraizamento.

28
idem, pg.55.
29
Said, E. Reflexes sobre o exlio e outros ensaios. So Paulo: Companhia das Letras, 2003, pg.302.

22
Simone Weil (1943) considerava o desenraizamento como uma doena
significativa da sociedade humana, nesta contemporaneidade:
O desenraizamento de longe a doena mais perigosa das
sociedades humanas, pois multiplica-se a si mesmo. Seres
verdadeiramente desenraizados no tm seno dois
comportamentos possveis: ou caem numa inrcia de alma quase
equivalente morte, como a maior parte dos escravos no tempo do
Imprio Romano, ou se jogam numa atividade que tende sempre a
desenraizar, freqentemente pelos mtodos mais violentos, aqueles
que ainda no esto ou no o esto seno em parte.
30
Simone Weil trabalhou como operria na fbrica da Renault, na Frana, para
experienciar, no seu corpo, as condies de trabalho, as exigncias em relao ao ritmo em
que se deveriam produzir as peas, o consequente ganho financeiro, a ausncia da noo
que o operrio tem sobre o produto final de seu trabalho. Ela viveu corporalmente o
desenraizamento em uma situao de opresso, na qual o ritmo das mquinas, como
representantes da tecnologia, e o corpo humano entravam em desarmonia. A referncia a
a produo e as mquinas colocadas de forma concreta, porm a velocidade e a
organizao da vida das pessoas tornam-se o referente da produo, mesmo em situaes
menos visveis, nem por isto menos danosas.
Podemos pensar e aprofundar esta questo da origem, das razes e do
desenraizamento na experincia de imigrao, em que a questo do trabalho colocada
como uma mola propulsora da busca de novas e melhores condies de vida. Para alm da
questo de trabalho, que outras questes na imigrao so desenraizadoras? H rupturas na
imigrao que podem ocasionar situao de desenraizamento para o imigrante e para seus
descendentes?

30
Weil, S O Enraizamento. Bauru, SP: EDUSC, 2001, pg.46.

23
H vrios outros aspectos para alm do trabalho que so elementos
desenraizadores. As rupturas na imigrao podem ser desenraizadoras, em seus aspectos
tnicos, estticos e ticos.
Simone Weil compara o desenraizamento com o processo de imigrao. O
imigrante perde as referncias que fundam a sua maneira de ser. A principal dificuldade
social de nossa poca vem do fato de que num sentido eles so imigrantes. Embora
geograficamente no mesmo lugar, foram moralmente desenraizados, exilados e
readmitidos, como por tolerncia, a ttulo de carne de trabalho.
31
O desenraizamento vai
descorporificar o ser humano. Desenraizamento do homem com o mundo natural e na
convivncia com outros homens. Podemos pensar, ento que, como no desenraizamento
tambm ocorre uma experincia de exlio, no processo de imigrao em que ocorrer o
desenraizamento a questo do exlio tambm se apresenta.
Para Simone Weil (1943), o enraizamento a necessidade mais importante e
desconhecida da alma humana, sendo difcil defini-la. Um ser humano tem raiz por sua
participao real, ativa e natural na existncia de uma coletividade que conserva vivos
certos tesouros do passado e certos pressentimentos do futuro. Participao natural, ou
seja, ocasionada automaticamente pelo lugar, nascimento, profisso, meio. Cada ser
humano precisa ter mltiplas razes. Precisa receber a quase totalidade de sua vida moral,
intelectual, espiritual,por intermdio dos meios dos quais faz parte naturalmente
32
importante destacar o lugar que ela d comunidade e memria, bem como
a um sentido de porvir inerente ao enraizamento, que se d entre o passado e o futuro, entre
a origem e o fim. Weil faz uma crtica sociedade, em relao importncia que o

31
Weil, S. O Enraizamento. Bauru, SP: EDUSC, 2001, pg.45.
32
idem, pg.43.

24
dinheiro exerce na organizao da vida das pessoas, e concepo de instruo numa
cultura orientada para a tcnica, extremamente fragmentada pela especializao,
desprovida de contato com o universo e de abertura para alm deste mundo. Em nossos
dias, um homem pode pertencer aos meios, ditos cultos, por um lado sem ter nenhuma
concepo a respeito do destino humano, por outro lado sem saber, por exemplo, que
todas as constelaes no so visveis em todas as estaes.
33
Diz Weil (1942) que:...todo ser humano est enraizado aqui embaixo por
uma poesia terrestre, reflexo da luz celeste, que sua ligadura com a sua ptria universal,
vagamente ou claramente sentida.
34
Considera que o ser humano no poderia ser
simplesmente definido pela personalidade, deveria haver a possibilidade do ser humano
encontrar suas razes na sua comunidade. A perspectiva situar o ser humano em uma
comunidade que possibilite o enraizamento.
Devido continuidade, a coletividade tem suas razes no passado, constitui o
agente nico para preservar os tesouros espirituais acumulados pelos j falecidos, constitui
o meio de transmisso atravs do qual os antepassados podem falar aos vivos. E a nica
realidade terrestre que est diretamente ligada ao Destino Eterno do homem a luz
irradiante daqueles que conseguem chegar conscincia total deste Destino transmitido de
gerao a gerao.
Weil considera o desenraizamento do ponto de vista poltico e do ethos, este
compreendido como o lugar e a origem do homem em comunidade. Estes aspectos
contribuem significativamente para pensar a questo dos imigrantes e do desenraizamento
do ponto de vista da opresso e da comunidade.

33
idem, pg.45.
34
Weil, Simone Espera de Deus So Paulo: ECE,1987, pgs.171/2.

25
Todorov (1996) narra sua experincia de desenraizamento a partir de sua
origem blbara, sua emigrao para a Frana e o seu retorno dezoito anos depois para a
Bulgria, onde descobriu pertencer a duas culturas ao mesmo tempo.
Para este autor, todo ser humano nasce no interior de uma cultura particular,
aprende a organizao prpria sua cultura por meio da lngua e das tradies de seu
grupo. Sem este domnio de uma parte da memria coletiva, seria condenado
incomunicabilidade, talvez at loucura. A vida moderna, que destruiu muitos canais de
transmisso da tradio, ameaa o indivduo de uma enfermidade particular, a
desculturao; ento desejvel que ela compense os canais desaparecidos com novas
possibilidades. bom que no interior de uma cultura existam conhecimentos partilhados
por todos: isto garante uma melhor participao na vida social.
Os povos desenraizados perderam as caractersticas de origem. O homem
desenraizado, arrancado de seu meio, de seu pas, sofre em um primeiro momento: muito
mais agradvel viver entre os seus. No entanto, ele pode tirar proveito de sua experincia,
aprende a no mais confundir o real com o ideal, nem a cultura com a natureza. No por
se conduzirem de forma diferente que os indivduos deixam de ser humanos. s vezes eles
se fecham por um ressentimento nascido do desprezo ou da hostilidade dos anfitries. Mas,
se consegue super-lo, descobre a curiosidade e aprende a tolerncia.
Este aspecto da perda cultural, da memria coletiva, referido por Todorov, de
extrema importncia para se compreender o desenraizamento no processo de imigrao,
quando a lngua, a origem, a cultura muitas vezes sofrem rupturas significativas.
importante destacar que ele fala e escreve do lugar de quem sofreu o processo de
emigrao: ...eu que sou um campons do Danbio, instalado nas margens do Sena, no

26
reconheo nenhuma das duas figuras que se apresentam
35
. A Bulgria no era mais
aquela que ele tanto almejava encontrar depois de dezoito anos vivendo na Frana.
Quantos outros imigrantes no sonham com a volta terra natal, sem saber o que vo
encontrar ou como ser este regresso, mesmo que de passagem, como turistas no pas de
origem. O rompimento com a tradio e a cultura trazem consequncias desastrosas para
quem as viveu. Seres sociais, vivemos mal a nossa sociabilidade: a reside, para mim, a
fonte do mal que nos invade. Deste ponto de vista, a comunidade tradicional garante a
seus membros um sentimento mais forte de existir.
36
O fato da comunidade e da tradio possibilitarem pessoa sentir-se existindo
muito importante, pois transcende o sentido social de comunidade para coloc-lo como
lugar de enraizamento e existncia.
4. A contribuio de Eclia Bosi
Para Bosi (2003), o enraizamento um direito humano esquecido,
considerando que o migrante chega cidade com as razes partidas. O migrante perde a
paisagem natal, a roa, as guas, as matas, a caa, a lenha, os animais, a casa, os
vizinhos, as festas, a sua maneira de vestir, o entoado nativo de falar, de viver, de louvar a
seu Deus...Sua mltiplas razes se partem......Seria mais justo pensar a cultura de um povo
migrante em termos de desenraizamento. No buscar o que se perdeu: as razes j foram
arrancadas, mas procurar o que pode renascer nessa terra de eroso.
37
Bosi (2003) considera entre os fortes motivos desenraizadores a separao
entre a formao pessoal, biogrfica, e a natureza da tarefa, entre a vida no trabalho e a

35
Todorov, Tzvetan O homem desenraizado Rio de J aneiro: Record, 1999,pg.171.
36
idem, pg.186.
37
Bosi, Eclia O tempo vivo da memria: ensaios de psicologia social. So Paulo: Ateli Editorial, 2003.

27
vida familiar, de vizinhana e cidadania. Desenraizamento como efeito da alienao, como
situao do dominado na estrutura capitalista.
Este aspecto do desenraizamento cultural muito importante no apenas no
processo de migrao, mas no de imigrao em que ocorre uma ruptura mais drstica,
principalmente tratando-se de origens com realidades culturais e religiosas distintas. A
contribuio de Bosi no est apenas na problemtica do desenraizamento cultural na
migrao, com as fraturas e conseqncias desfavorveis que podem ocorrer, mas na
possibilidade de uma sada, que no est em recuperar o que se perdeu, mas renascer num
terreno passvel de enraizamento. Estamos certos de que isso possa ocorrer atravs da
memria e da histria narrada.
5. Hanna Arendt e a origem
Para Hanna Arendt (1958), a origem jamais pode tornar-se inteiramente uma
coisa do passado. Por outro lado, o prprio fato da memorvel continuidade desses
comeos em uma seqncia de gerao garante uma histria que nunca pode acabar, por
ser a histria dos seus cuja essncia comear. O corao humano, to afastado do
sentimentalismo quanto da burocracia, a nica coisa no mundo que ir incumbir-se da
responsabilidade imposta a ns pelo dom divino da ao, dom de ser um comeo e portanto
capaz de fazer um comeo.
Para Hannah Arendt no ter razes significa no ter no mundo um lugar
reconhecido e garantido pelos outros. As origens do isolamento e do desenraizamento
instauram o totalitarismo, com uma nova forma de governo e dominao. O isolamento
destri a capacidade poltica e a ao, consequentemente o interesse comum. O

28
totalitarismo exige o desenraizamento que desagrega a vida privada e destri as
ramificaes sociais.
A importncia que o conceito de comeo e origem tem para as questes
polticas que a ao poltica, como toda ao, o comeo de algo novo, sendo a essncia
da liberdade humana. Para Arendt a liberdade s pode ser exercida mediante a recuperao
e a reafirmao do mundo pblico, que permite a identidade individual atravs da palavra
viva e da ao vivida, no contexto de uma comunidade poltica criativa e criadora.
Considerando os aspectos assinalados acima, da perspectiva filosfica,
antropolgica, importante pensarmos como isto pode ser visto pela psicanlise
winnicottiana e autores contemporneos como Safra (1999 e 2004) que mostram caminhos
e brechas a serem pesquisados em psicanlise, num mbito mais amplo, como considerar a
questo das razes e de sua constituio. A contribuio de outros interlocutores pode
favorecer uma melhor compreenso sobre o processo de desenraizamento que pode vir a
ocorrer na imigrao, no apenas por uma perspectiva social, mas psquica e existencial.

29
CAPTULO II A CONTRIBUIO DE WINNICOTT E DE AUTORES
CONTEMPORNEOS PARA A COMPREENSO DO
SELF E DAS RAZES NA IMIGRAO
O Lavrador e a rvore
38
Nos campos de um lavrador, havia uma rvore que no tinha frutos, mas servia
apenas como refgio de pardais e de cigarras barulhentas. O lavrador, como a
rvore era estril, resolveu corta-la. E ento, tendo pegado o machado, deu o
primeiro golpe. As cigarras e os pardais puseram-se a suplicar que no abatesse o
seu abrigo, mas que o deixasse para que pudessem nele cantar e distrair o
lavrador. O lavrador, sem se preocupar com eles, aplicou o golpe uma segunda e
uma terceira vez. Como fizesse um buraco na rvore, encontrou um enxame de
abelhas e mel. Experimentou-o e atirou o machado fora e passou a honrar a
rvore, como se fosse sagrada, e a tomar conta dela.
Winnicott (1968) discorreu brilhantemente sobre a questo das origens,
assinalando as questes do ambiente como fatores importantes a serem considerados na
constituio do self:
H, de fato, uma diferena muito grande entre ter nascido filho
de beduno que vive nas areias escaldantes, de um prisioneiro
poltico na Sibria ou da esposa de um comerciante da mida,
porm bela, parte ocidental da Inglaterra.
39
A partir desta perspectiva de Winnicott abrem-se brechas a serem pesquisadas
no mbito psicanaltico, em relao origem, aos elementos tnicos que constituem o ser,
havendo algumas referncias na literatura que podem ser melhor investigadas.

38
Esopo: fbulas completas. Traduo do grego por Smolka, N. So Paulo: Moderna, 1994, pg.56.
39
Winnicott, D. W. Os bebs e suas mes. So Paulo: Martins Fontes, 1994, pg.80.

30
Najjar (1997), a partir do trabalho de Masud Khan (1988) com uma paciente
paquistanesa, e de sua experincia sobre o lugar devido s razes no mbito psicanaltico
assim se expressou:
A prtica psicanaltica sempre ressaltou a importncia do
conhecimento da histria pessoal do paciente na compreenso do
psiquismo. No entanto, a dimenso histrica relacionada s razes,
hbitos, costumes culturais e religiosos, nem sempre merecem a
ateno devida
40
Najjar conclui em seu trabalho que enterrar o passado das tradies e costumes
equivale a soterrar elementos da constituio do prprio self; no entanto resgat-lo numa
atitude transformadora e criativa, implica reencontrar, nas prprias razes, o sentido de
sagrado: a seiva que alimenta a alma humana.
41
muito potica e profunda esta frase, pois traz tona o sentido de sagrado e
tambm o que corre nas veias de todos ns.
Khan (1988) solicitou que sua paciente paquistanesa conversasse com ele no
dialeto punjabi e no em ingls. Ela ficou surpresa e perguntou se ele iria compreend-la j
que ele vivia em Londres h trinta anos. Esta interveno de Khan foi fundamental para o
processo de anlise, na qual no apenas a questo da lngua estava se fazendo presente,
mas um modo de ser e de evocar suas razes.
Em relao prpria experincia de ser um imigrante, Khan faz um
depoimento importante em relao importncia de suas razes na sua forma de ser e de
trabalhar: Tendo vivido e trabalhado em Londres por quarenta anos, aprendi que viver

40
Najjar,A. M. S. Razes: como sobreviver sem a sua seiva?.In: Catafesta , I.F.M(.org.). A clnica e a
pesquisa no final do sculo. Winnicott e a Universidade. So Paulo, Instituto de Psicologia da
USP,1997,pg.173.
41
Idem, pg.174.

31
num auto-exlio diferente de ser um migr. No precisei fabricar uma nova identidade
como cidado britnico e, ao mesmo tempo em que me encontrava aberto para aprender
da cultura na qual estava vivendo, o persistente poder que minhas razes tinham sobre
mim exerceu uma influncia marcante sobre minha forma de trabalhar.
42
Considero importante retomar o conceito de self em Winnicott, enriquecidas
pelas contribuies de Safra (1999 e 2004) em relao a aspectos do self e do sentido de
ser.
Winnicott (1970) escreve:
Para mim, o self, que no o ego, a pessoa que eu, que
apenas eu, que possui uma totalidade baseada no funcionamento
do processo de maturao. Ao mesmo tempo, o self tem partes e,
na realidade, constitudo destas partes. Elas se aglutinam desde
uma direo interior para exterior no curso do funcionamento do
processo maturacional, ajudado como deve ser (maximamente no
comeo) pelo meio ambiente humano que sustenta e maneja e, por
uma maneira viva, facilita. O self se descobre naturalmente
localizado no corpo, mas pode, em certas circunstncias,
dissociar-se do ltimo, ou este dele.
43
Winnicott (1963) referiu-se a um ncleo do self que incomunicvel e que
deve ser mantido como tal, sob pena de sua violao ser muito danosa ao ser humano. A
dimenso do mistrio e do velado tomam importncia na constituio e amadurecimento da
existncia humana: No centro de cada pessoa h um elemento no comunicvel e isto
sagrado e merece muito ser preservado
44

42
Khan, M.M.R. Quando a primavera chegar: despertares em psicanlise clnica. So Paulo: Escuta, 1991,
pg.241.
43
Winnicott, C. (org.) Exploraes Psicanalticas: D.W. Winnicott. Porto Alegre: Artes Mdicas, 1994,
pg.210.
44
Winnicott, D. W. O ambiente e os processos de maturao. Porto Alegre: Artes Mdicas, 1990, pg.170.

32
O ser humano criado no encontro do ambiente favorvel com o seu gesto, nas
condies suficientemente boas, ou seja, quando encontra uma me ou um substituto no
ambiente que possa sintonizar e atender s suas necessidades de amadurecimento.
Safra (1999) contribui com a noo de constituio de self, assinalando o
aspecto esttico:
H, inicialmente, uma organizao de self, decorrente dos
registros esttico-sensoriais, que se estabelece no encontro do beb
com o corpo materno. As experincias organizam-se em formas
sensoriais: de sons, de calor, de tato, de ritmos e de motilidade,
entre outras. Estes inmeros registros so presenas de vida, de
ser.
45
Winnicott (1971) menciona a importncia da funo de espelho da me na
constituio do self da criana. A me reconhece o ser do beb, v o filho como um ser
humano, numa poca em que o beb ainda incapaz de sentir-se integrado. O beb
encontra-se no rosto materno e vive a experincia de ser.
Winnicott (1966) refere que:
No processo de integrao, o beb (no desenvolvimento sadio)
ganha um ponto de apoio na posio EU SOU ou rei do
castelodo desenvolvimento emocional e, ento, no apenas a
funo do funcionamento do corpo refora o desenvolvimento do
ego, mas este ltimo tambm refora o funcionamento do corpo
(influencia o tnus muscular, a coordenao, a adaptao s
mudanas de temperatura, etc.)
46
As experincias instintivas tambm contribuem para o processo de integrao,
desde que haja um ambiente suficientemente bom, uma pessoa que d holding, ou seja,

45
Safra, G. A face esttica do self: teoria e clnica. So Paulo: Unimarco Editora, 1999, pg.74.
46
Winnicott, C. (org.) Exploraes Psicanalticas: D. W. Winnicott. Porto Alegre: Artes Mdicas, 1994,
pg.89.

33
sustentao criana, adaptando-se suficientemente bem s suas necessidades mutveis.
Essa pessoa age movida pelo amor que apropriado a esse estgio, amor que permite a
identificao com o beb e faz sentir que a adaptao s suas necessidades algo que vale
a pena. A me demonstra devoo ao beb, temporariamente, at que este passe a
demonstrar menos necessidade disso.
"O que ento comunicado quando uma me se adapta s
necessidades de seu beb? Refiro-me agora ao conceito de
'sustentar'(holding). H uma valiosa economia no emprego, at
mesmo na explorao do termo 'sustentar' na descrio do
contexto em que se realizam as comunicaes principais no incio
da experincia de vida de um beb. Se adotar esta linha,
explorando o conceito de 'sustentar', teremos, ento, duas coisas -
a me segurando o beb, e o beb sendo 'segurado', a atravessar
rapidamente uma srie de fases do desenvolvimento que so de
extrema importncia para o seu estabelecimento como pessoa".
47

O contato corporal me-beb importante para o desenvolvimento da criana.
A manipulao do corpo do beb possibilita que este corpo seja humanizado na relao
com o outro. A me pode reconhecer as necessidades corporais do beb, oferecendo uma
organizao simblica, assim como utilizar do corpo como veculo de expresso de afetos
e emoes.
Todas estas experincias possibilitam ao beb habitar o seu corpo, ou seja,
promova o que Winnicott chamou de personalizao. Este processo est relacionado
possibilidade da criana possuir uma integrao psique-soma, algo que no dado como
inato, mas precisa ser conquistado no processo de amadurecimento, que depende da
participao ativa de um ser humano que segure e cuide dela. A existncia psicossomtica
uma realizao. A associao psicossomtica est ligada espacializao e

47
Winnicott, D. W. - "As comunicaes entre o beb a me, e entre a me e o beb, comparadas e contrastadas". In
J offe, W.G. O que a Psicanlise? . Rio de J aneiro: Imago, 1972.

34
temporalizao do beb. O corpo transformado em soma, pela elaborao imaginativa das
funes, torna-se residncia do self .A criana que no consegue estabelecer uma coeso
psicossomtica satisfatria no reside no corpo, ou reside de forma precria. Winnicott
(1966) refere-se questo da morada como residncia da psique no soma pessoal ou vive-
versa, o que pode ser conquistado e perdido.
Safra (1999) contribui para que possamos ampliar nossa compreenso do que
ocorre na relao me-beb, em relao ao corpo, no aspecto tnico do self. Este tambm
o ponto em que constitui a dimenso tnica do self, pois, medida que o beb toma o
corpo materno como prprio, organiza-se segundo os aspectos tnicos da comunidade em
que nasceu. Esses elementos tnicos se desenvolvem e ganham sofisticao, ao longo do
desenvolvimento, pelo convvio da criana com as pessoas em seu meio ambiente, pela
apropriao do ethos, refletido na corporeidade, nas emoes e atitudes, desses outros
significativos.
48
Winnicott (1960) considera que o gesto espontneo o self verdadeiro em
ao; somente o self verdadeiro pode ser criativo e se sentir real. O falso self uma
formao defensiva do self verdadeiro, permitindo a ele ter uma vida secreta. O falso self
tem uma funo positiva em ocultar o verdadeiro self, o que faz pela submisso s
exigncias do ambiente. O elemento fundamental considerado a o lugar da esperana. A
esperana movimenta o self, num movimento de busca contnua do que precisa se
constituir como ser humano. O indivduo fica encapsulado pelo falso self, na espera de
melhores condies ambientais para retomar o seu amadurecimento.
Safra (1999) nos conduz a pensarmos a questo da constituio do self na sua
face tnica e cultural:

48
Safra, G. A face esttica do self: teoria e clnica. So Paulo: Unimarco Editora, 1999, pg.139.

35
A corporeidade materna traz maneiras de se colocar no tempo,
no espao, no mundo, para que sejam descobertas pelo beb: trata-
se de organizaes tnico-culturais que permitem que a me possa
cuidar de um beb materno.
49

Considerar esta dimenso tnica-cultural fundamental na constituio do self.
A criana precisa de um perodo de tempo no qual experincias estveis nos
relacionamentos possibilitem o desenvolvimento da rea intermediria, na qual fenmenos
transicionais ou ldicos possam se estabelecer, de modo que ela possa desfrutar o que
deriva do uso do smbolo. a primeira possesso no-eu, o objeto transicional, que
possibilita, por meio da capacidade criativa da criana, a constituio de um mundo com o
outro, onde o self pode existir como si mesmo.
A criatividade para Winnicott est relacionada vida valer a pena de ser
vivida, de se viver uma experincia genuna, autntica, com a presena do self verdadeiro.
O potencial criativo est presente desde o nascimento e, dependendo da interao que a
criana vai estabelecendo com o ambiente, esta criatividade pode ou no se desenvolver.
Winnicott (1971) observa que:
H uma evoluo direta dos fenmenos transicionais para o
brincar, do brincar para o brincar compartilhado, e deste para as
experincias culturais.
50
Winnicott (1971) refere que essas experincias culturais fornecem a
continuidade da raa humana que transcende a existncia pessoal, localizadas na terceira
rea da realidade, no espao potencial existente entre o indivduo e o meio ambiente. O
espao potencial entre o beb e a me, entre o indivduo e o mundo, depende da

49
Safra, G. A face esttica do self: teoria e clnica. So Paulo: Unimarco Editora, 1999, pg. 46.
50
Winnicott, D. W. O Brincar & a Realidade. Rio de J aneiro: Imago, 1975, pag.76.

36
experincia que conduz confiana. Pode ser visto como sagrado para o indivduo,
porque a que se experimenta o viver criativo.
51
Uma nova realidade comea a se constituir, entre a subjetiva e a objetivamente
percebida, denominada transicional. Registro este que tem uma importncia fundamental
para compreendermos o brincar da criana, mas que abarca e possibilita uma srie de
outras experincias, dentre elas a cultural. O espao potencial, a terceira rea da realidade,
fundamental para a criao e sada de situaes difceis no decorrer do amadurecimento.
Compreende-se que a experincia cultural fruto da constituio da transicionalidade,
tendo uma importncia peculiar esta forma de abordar e compreender a cultura. A tradio,
condio necessria para a originalidade, encontra-se neste registro.
Segundo Safra (1999):
o lugar dos paradoxos e da articulao da experincia de ser
que, eventualmente, inscrever o self do indivduo no campo
cultural.
52
Safra amplia a perspectiva da constituio do self nas suas facetas tnicas,
estticas e ticas. O self constitudo numa determinada comunidade, com um ethos, uma
histria transgeracional de uma famlia e que se torna presente na relao me-beb e vai
alm desta. Esta amplificao favorece uma melhor compreenso da existncia humana,
que ultrapassa a questo do amadurecimento humano. Abraar o aspecto ontolgico
receber aquilo que s pode aparecer por visitao e revelao, pois algo ofertado. Ethos
compreendido como as condies fundamentais que possibilitam o ser humano morar,
estar e constituir-se como habitante no mundo humano.
53

51
Winnicott, D. W. O Brincar & A Realidade. Rio de J aneiro, Imago, pg.142.
52
Safra, G A face esttica do self: teoria e clnica. So Paulo: Unimarco Editora, 1999, pg.28.
53
Safra, G. A p-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias &Letras, 2004, pg.115.

37
Safra (2004) situa a questo do Homem em seu lugar ontolgico, em seus
fundamentos, na sua origem e fim, para alm da questo do amadurecimento. Re-coloca a
questo da constituio do self levando em considerao a comunidade, o ethos, a histria
da famlia e das geraes que a precedem. Estabelece uma ponte que enraza o ser em seus
diversos registros, naquilo que atravessa um dos paradoxos fundantes do ser humano, que
de ser um e vrios ao mesmo tempo, pois sua constituio necessariamente atravessada
pelas mltiplas razes de seus ancestrais. Essa concepo compreende que o
acontecimento humano acontecimento que ocorre em meio comunidade humana, como
fenmeno transgeracional enraizado nos solos do mundo cultural e do mundo natural. O
homem no existe sem a natureza e sem a cultura.
54
A questo transgeracional remete no apenas ao passado, mas tambm ao
futuro, na medida em que se pe em devir em direo ao que ainda no , pelo ser humano
carregar potencialidades de ser. Novamente a aparece a necessidade de compreendermos
paradoxalmente a condio humana, no humano e para alm dele. Nos objetos tnicos h
um tipo especfico de objeto transicional, na medida em que so objetos que fazem
conexo da pessoa com sua etnia presena de si, presena dos ancestrais, dos outros,
reconectando a pessoa com sua origem.
Safra (2004) retoma o conceito de Sobrnost, utilizado por filsofos russos,
como Khomiakov e Kireevsky, para estabelecer a conexo do homem com a natureza, a
terra, como uma relao de cuidado mtuo e interdependncia. A natureza e a cultura so
fundamentais para o Homem. H uma preocupao em colocar o ser humano conectado
com a sua comunidade e que o sentido de existncia e participao no mundo se d pelo
ns, contrariamente a uma viso individualista que enfoca o ser humano pelo vrtice da

54
Safra, G. A P-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pg.44.

38
individualidade. Em Sobrnost a singularidade s pode ocorrer desde que a multiplicidade
exista. necessrio desconstruir a tradio do pensamento unitrio, comumente
empregado no mundo ocidental e tambm na tradio psicolgica e psicanaltica. Na
perspectiva de Sobrnost, cada ser humano est fundado, em registro ontolgico (no
um conceito sociolgico) a seus contemporneos, a seus ancestrais, a seus descendentes,
natureza e s coisas (artefatos humanos), ao mistrio simultaneamente. A fratura de
qualquer uma dessas facetas ou mesmo sua reduo a um outro registro diferente do
ontolgico (por exemplo, sociolgico ou psicolgico) leva a um adoecimento do homem. O
adoecimento tico do ser humano a perda da condio de Sobrnost!
55
Levar em considerao o aspecto transgeracional muito importante para
compreendermos as questes de uma pessoa e de sua famlia. A maneira como uma
famlia, ao longo das geraes, interage com a cultura em que est enraizada, afeta o
modo como seus membros lidam com as questes do destino humano. Cada famlia
organiza-se de maneira peculiar ao redor de determinadas questes do destino humano,
que marcaram a vida de seus membros mais significativamente. Essas questes e a
maneira peculiar como a famlia as maneja so transmitidas ao longo de geraes.
56
Na perspectiva de Sobrnost me e pai so constitudos pelo que sua famlia
preserva em registro transgeracional, da memria do ethos humano.
Em relao a fenmenos sociais que tambm atingem o registro tico e que
rompem a possibilidade do ser habitar eticamente o mundo humano, Safra (2004) escreve:
fundamental para a clnica ter claro que a excluso e o
desenraizamento no so s fenmenos sociais, mas tambm

55
Safra, G. A P-tica na clnica contempornea. Aparecida,SP: Idias &Letras, 2004, pg.49.
56
Safra, G. A P-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pg.110.

39
acontecimentos ontolgicos. Fenmenos que rompem a
possibilidade do ser humano habitar eticamente o mundo humano.
Existem fenmenos que tm origem no campo social e que atingem
o registro tico: aspecto decorrente da interao constante entre
acontecimentos do mundo (ntico) e o registro ontolgico.
57
Esse importante assinalamento de Safra ajuda-nos a pensar a questo do
desenraizamento no processo da imigrao para alm de um fenmeno social, no registro
ontolgico e suas vicissitudes para a clnica, para o cotidiano e para a contemporaneidade.
Safra (2004) diferencia as noes de ontolgico e ntico:
O ontolgico e o ntico so registros distinguidos por Heidegger
para abordar as diferenas entre o Ser e o ente. Kaelin (1988) nos
diz que o ntico refere-se aos fatos da existncia humana,
enquanto o ontolgico diz respeito s estruturas a priori que
definem as possibilidades realizadas em cada existncia
humana.
58
O sentido de continuidade e de tempo seqencial muitas vezes quebrado
numa famlia que experiencia o desenraizamento, onde o passado vivido como eterno
presente e a ruptura como eterna, ...uma reedio do desenraizamento experimentado por
sua famlia no processo de imigrao. Temos, nesta situao, a reatualizao da perda do
sentido de continuidade. Havia uma quebra no sentido de tempo seqencial: o passado era
vivido como eterno presente, a ruptura era eterna.
59
Um acontecimento que rompe a possibilidade do ser humano habitar um
mundo humano. A primeira manifestao deste adoecer seria a morte da alma humana. A
morte da alma humana compreendida como uma impossibilidade cada vez maior do ser
humano poder emprestar sentido e significado a sua existncia, e a sua vida. Nesta situao
ocorre uma fragmentao ou disperso da ateno em aspectos imaginativos, como se o ser

57
Safra, G. A p-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias &Letras, 2004, pg.138.
58
Safra, G. A p-tica na clnica contempornea.Aparecida, SP:Idias&Letras, 2004, pg.42.
59
Safra, G. A face esttica do self: teoria e clnica. So Paulo: Unimarco Editora, 1999, pag56.

40
humano no estivesse presente, fazendo-se de zumbi para poder sobreviver. A criana
porta o estado de migrao ou imigrao, traz uma ruptura que a precede. Aparece na
experincia me-beb, mas est para alm do humano, do no humano. uma fratura de
outra ordem. No desenraizamento no se relaciona a falha materna, mas deve-se localizar
a fratura
60
.
Outra faceta a mencionar a fratura do ethos, a fratura provocada pelo no
aparentamento ou desenraizamento levando a um incremento da violncia. A coisificao
do ser humano depende de suas aes. Cada coisa objetificada tende a levar a um maior
adoecimento do ser humano, pois a coisa que perde seu significado coloca o homem em
ruptura que o sustenta. Safra (2004) observa que a possibilidade da cura deste tipo de
adoecimento est na memria do ethos. Esta questo da memria assim colocada de
fundamental importncia para a questo dos imigrantes, em relao a sua origem e
comunidade. fundamental para a clnica no tratar a excluso e o desenraizamento
apenas como fenmeno social, mas como acontecimento ontolgico que rompe a
possibilidade do ser humano habitar eticamente o mundo humano. O desenraizamento
ocorre nos registros tnico, tico e esttico.
Segundo Safra (2004), o desenraizamento tnico se d pela perda da conexo
com os elementos sensoriais e culturais que remetem o ser humano memria de sua
origem. Surge aqui um tipo de solido que aparece fenomenologicamente como
impossibilidade de pertencer e se encontrar com seus iguais. Nesses casos, fundamental
que o analista no confunda essa situao com quadros decorrentes do uso de

60
Safra, G. Anotaes das aulas do Curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica da PUC-SP do Prof. Dr.
Gilberto Safra da disciplina clnica winnicottiana de 2001.

41
mecanismos esquizides. Aqui o analista, na transferncia, o mediador possvel da
conexo com os elementos que re-estabeleam a etnia fragmentada.
61
Um aspecto importante vivido na imigrao a solido. Solido sem
sustentao, sem holding, muita aflio, desespero. Sentir-se esmagado por uma situao
de ter ido a uma pas estrangeiro e sem ter imaginado tanto sofrimento, solido,
desamparo, esgara a alma, as razes podem se partir. H um sofrimento que ocorre em
vrios nveis, no psicolgico e no ontolgico. Podemos pensar no que esta experincia
afeta o self e o sentido de ser. A experincia que se vive suspende os sentidos conhecidos e
fica-se num estado de inquietao em relao vida, a si mesmo, ao mundo. A angstia
vivida pode ser equiparada por um lado s angstias impensveis, na queda do abismo, na
ausncia de um solo conhecido geograficamente e tambm de um cho que d
sustentao s aflies.
As angstias speras e desrticas portam vozes de dor e sofrimento que
carregam o germe da sabedoria. O sofrimento tambm aparece no corpo marcado de suas
experincias vividas e de seus anseios.
Safra (2004) nos esclarece para a compreenso da angstia:
Ela, a angstia, revela as dimenses do sofrimento e da
fragilidade humana. No um conhecimento que vem de uma
aprendizagem ou pedagogia, mas sim do prprio fato de o ser
humano ser lanado em meio existncia na busca de condies
que possibilitem seu alojamento, mesmo que precrio, no mundo
com os outros.
62

61
Safra, Gilberto P-tica na clnica contempornea. Aparecida,SP: Idias e Letras, 2004, pg.141.
62
Safra, G. A p-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pg. 24.

42
A precariedade, o provisrio, a fragilidade fazem parte da condio existencial
humana e muitas vezes so vividas pelos imigrantes. Em imigraes no foradas, em que
pde haver at certo ponto uma escolha, o sonho de uma vida melhor pode de alguma
forma ser a busca de uma transcendncia situao vivida no pas de origem. H situaes
econmicas e polticas que motivam a emigrao, mas h outros motivos, no to visveis,
que aparecem como ausncia de liberdade e de escolha, mas que mobilizam a situao de
busca de sentido para a existncia. Esta busca nem sempre percebida, porm fica
subjacente situao. Em situaes de migrao forada, a possibilidade de ruptura
maior, uma vez que a sada do pas vivida muitas vezes como questo de vida ou morte.
As rupturas podem ocorrer mais freqentemente em migrao forada, porm podemos
perceber que tambm ocorrem em migraes no foradas. Um outro aspecto importante
da imigrao o estranhamento da lngua, da regio, dos lugares, da palavra, todo este
mundo estranho que se apresenta extremamente angustiante para o imigrante. O que pode
acontecer para o self, quais as fendas que se abrem, quais os anseios que se buscam ao
querer retornar ao pas de origem so questes que sero discutidas mais amplamente nos
Caps.V e VI, a partir do relato dos depoentes.
O encontro entre o ntico e o ontolgico pode se dar neste mundo de paradoxos
que se possibilita e se abre. O transitar possibilita elo, ligao, ponte, entre aquilo que se
apresenta mais visvel e aquilo que no est to transparente. As experincias vividas pelos
imigrantes podem ser visveis ou vividas na sensibilidade de quem as viveu, sem que o
aspecto da visibilidade seja o melhor apreendido na experincia. Quanto ao aspecto da
experincia pela sensibilidade devemos lembrar as contribuies de Edith Stein (1950) que
assinala que o ser humano, ao se defrontar com uma situao, pode viv-la em relao ao

43
que pode ser visto ou ao que pode ser vivido pelo sentido das coisas, pela sensibilidade. O
homem com a sua sensibilidade afetado pelo mundo.
Stein (1950) aborda a questo do sentido de ser. A conscincia de ser que faz
com que o ser humano sempre esteja voltado fundamentalmente nas suas origens questo
do ser, sendo considerada essa a dimenso da espiritualidade. O ser humano um ser
pessoal e espiritual. Espiritual a possibilidade de ir alm de si, a capacidade que o ser
humano tem de estar aberto a uma experincia de transcendncia. Transcendncia sair de
si, ir para o mais alm. O homem est entre duas transcendncias: transcendncia do
mundo e transcendncia de sua prpria vida psquica. Considera que a vida pessoal um
sair fora de si e, ao mesmo tempo, permanecer em si, sendo essas duas propriedades que
caracterizam a essncia do esprito, em que o ser pessoal igualmente um ser espiritual. A
experincia de ser esvaziamento.
Stein (1950) afirma que:
Temos designado o espiritual como o no espacial e o no
material; como o que possui uma interioridade em um sentido
completamente no espacial e permanente em si, quando sai
completamente de si mesmo. O sair de si o de novo essencial: a
perda total de si, no que no possua nenhum eu, mas que d
inteiramente seu eu sem perd-lo, e em esse dom se revela
totalmente, por oposio natureza escondida da alma.
63
O ser humano para Stein um ser que possui um corpo, uma alma e um
esprito. Enquanto o homem esprito segundo sua essncia, sai de si mesmo com sua vida
espiritual e entra em um mundo que se abre a ele, sem perder nada de si mesmo. A alma
o centro, no sentido de ser uma mediao entre a espiritualidade e a vida do corpo por uma

63
Stein, E. Ser Finito Y Ser Eterno Ensayo de una ascencion al sentido del ser. Mxico: Fondo de
Cultura Economica, 1994, pag. 376. Traduo minha.

44
parte e a dos sentidos por outra. Podemos compreender a espiritualidade como uma
possibilidade de enraizamento.
Edith Stein (1950) assinala que a experincia de si ocorre em quatro regies:
fsica, da sensibilidade, mental e pessoal. As regies da sensibilidade e intelectual
constituem o que ela chama de alma. A alma humana est relacionada a esta sensibilidade
inerente ao ser humano e, portanto, a alma no algo distinto do corpo, mas integrado a
ele. A alma refere-se a esta sensibilidade aberta ao sentido das coisas. Assim, temos duas
dimenses da alma humana: uma sensvel e outra intelectual. A primeira se abre para os
sentidos das coisas no seu registro hiltico, j a segunda se abre no sentido do mundo no
seu aspecto notico. A dimenso pessoal da personalidade humana, a maneira como o eu se
coloca sobre a essncia que se revela constitui a questo notica. Notica aquilo que se
v. A experincia hiltica no est centrada no eu, possibilitando a revelao.
Stein (1950) contribui para pensarmos o sentido de ser:
Na interioridade se capta interiormente a essncia da alma.
Quando o eu vive nessa interioridade sobre o fundamento de seu
ser, ali onde ele est totalmente como na sua casa e habita, decifra
em parte o sentido de seu ser, experimenta sua fora concentrada
nesse ponto antes de sua diviso de foras separadas. E quando
sua vida se alimenta desta interioridade, vive plenamente e alcana
o grau mais elevado de seu ser.
64
O esprito considerado como a livre sada de si mesmo, podendo o ser
humano viver para alm de si mesmo. Esses aspectos so importantes para
compreendermos o sentido de ser e a questo da espiritualidade dos imigrantes. A

64
Stein, E. Ser Finito Y Ser Eterno Ensayo de uma ascensin al sentido del ser. Mxico: Fondo de
Cultura Econmica, 1994, pag. 451. Traduo minha.

45
revelao, a presena ocorre no registro hiltico, ao nvel da sensibilidade, como abertura
para o sentido das coisas.
Eu, alguns familiares e amigos ficamos arrepiados e temos outras sensaes ao
ouvirmos algumas msicas rabes, sem ter palavras para expressar a experincia vivida. A
experincia e a verdade nessas situaes so, sem mediao. H um relato que exemplifica
esta experincia: duas irms viajando em um nibus criticavam em rabe, sua lngua
materna, outra passageira. Esta reagiu no s crticas mas aos sons, exclamando: Vocs
falam rabe, que maravilha, h quantos anos eu no escuto esse som!. A senhora no
havia escutado o contedo da conversa mas, conectada ao som, e muito contente por poder
partilhar deste sentido.
Stein (1950) contribui significativamente para compreendermos a dimenso da
sonoridade e da melodia pela perspectiva espiritual:
Alm disso, convm pensar que temos delimitado bem o espiritual
em um certo sentido como um campo determinado do real com
relao ao material, mas que por outra parte o temos conhecido
como forma fundamental do ser que torna aos diferentes campos
do real. Uma melodia no para ns uma simples seqncia de
sons que percebemos por nossos sentidos. Uma alma canta ali,
exulta ou chora, doce ou spera. Compreendemos sua linguagem
que comove nossa alma e a emociona. um encontro com uma
vida semelhante nossa.
65
A alma a abertura ontolgica para o ser. A partir da alma, pode-se abrir para
o esprito, e a se enraizar, no s psiquicamente, mas espiritualmente, como um aspecto da
condio humana, pelo que o ser pode outorgar. O esprito sentido e vida, estes dois
elementos tm entre si a mesma relao que a forma e a matria, na medida em que o

65
Stein, E. Ser Finito Y Ser Eterno Ensayo de una ascencin al sentido de ser. Mxico: Fondo de Cultura
Econmica, 1994, pag.393. Traduo minha.

46
sentido procura na plenitude de vida indeterminada uma determinao do ponto de vista do
seu contedo. Enquanto forma do corpo, a alma ocupa um lugar intermedirio entre o
esprito e a matria, que pertencem s formas das coisas corporais. Enquanto esprito,
possui um ser em si mesma e pode com toda a liberdade pessoal elevar-se acima da mesma
e receber nela uma vida mais elevada.
O sofrimento pode ser uma abertura para o ontolgico, pois instaura uma
inquietao que leva a uma busca de sentido para a existncia. Nessa perspectiva podemos
pensar sobre a importncia das necessidades do amadurecimento, porm vislumbrando
sentidos para alm deste. E este para alm fundamental pois, apesar de no ser passvel
de compreenso intelectual, pode ser experimentado pelas sensaes do corpo e da alma,
vividos como um peregrinar em direo a um sentido alm de si mesmo, numa
transcendncia de si e do mundo. Nesta direo, a noo de amadurecimento de Winnicott
importante, porm no abarca toda a experincia humana, tendo isso ficado mais claro
para mim no decorrer desse trabalho.
A situao de ser estrangeiro pode vir a ser uma experincia privilegiada,
constituir uma situao em que a interioridade e a busca de sentido do ser possam
acontecer.

47
CAPTULO III UMA HOMENAGEM A SIMONE WEIL
Disse mais: Um homem tinha dois filhos, o mais novo deles disse a seu pai: Pai,d-
me parte dos bens que me toca. Ele repartiu entre eles os bens. Passados poucos
dias, juntando tudo o que era seu, o filho mais novo partiu para uma terra distante, e
l dissipou os seus bens, vivendo dissolutamente. Depois de ter consumido tudo,
houve naquele pas uma grande fome e ele comeou a sentir necessidade. Foi, pois,
e ps-se a servio de um dos cidados daquela terra. Este mandou-o para os seus
campos guardar porcos.
Desejava encher o seu estomago com as vagens que os porcos comiam e ningum
lhas dava. Mas tendo entrado em si, disse: Quantos diaristas h em casa de meu pai,
que tem po em abundncia e eu aqui morro de fome! Levantar-me-ei, irei ter com
meu pai e lhe direi: Pai, pequei contra o cu e contra ti; j no sou digno de se
chamado teu filho; trata-me como um dos teus diaristas.
Levantando-se foi para seu pai. Quando ele estava ainda longe, seu pai viu-o, ficou
movido de compaixo, e, correndo, lanou-lhe os braos ao pescoo e beijou-o. O
filho disse-lhe: Pai, pequei contra o cu e contra ti; j no sou digno de ser chamado
teu filho. Porm o pai disse aos seus servos: Tirai depressa a veste mais preciosa,
vesti-lha e ponde-lhe um anel no dedo e os sapatos nos ps. Trazei tambm um vitelo
gordo, matai-o, comamos e banqueteemo-nos, porque este meu filho estava morto e
reviveu; tinha-se perdido e foi encontrado. E comearam a banquetear-se.
Ora o filho mais velho estava no campo. Quando veio e se foi aproximando da casa,
ouviu a sinfonia e os coros, chamou um dos servos e perguntou-lhe o que era aquilo.
Este disse-lhe: Teu irmo voltou e teu pai mandou matar o novilho gordo, porque
recuperou com sade. Ele indignou-se e no queria entrar. Mas o pai, saindo,
comeou a pedir-lhe que entrasse. Ele, porm, respondendo, disse a seu pai: H
tantos anos que te sirvo, nunca transgredi nenhum mandamento teu e nunca me
deste um cabrito para eu me banquetear com meus amigos; mas, logo que veio este
teu filho, que devorou os seus bens com meretrizes, lhe mandaste matar um novilho
gordo. Mas o pai disse-lhe: Filho, tu ests sempre comigo, tudo o que meu teu.
Era justo que houvesse banquete e festa, porque este teu irmo estava morto, e,
reviveu; tinha-se perdido e foi encontrado.
(Parbola do filho prdigo(15, 11-32) do evangelho de So Lucas, versculo 15
66
:)
H vrias aspectos e conceitos da teoria de Weil que so importantes de serem
descritos para situar melhor a questo do enraizamento e do desenraizamento. Simone
Weil tem uma histria de vida muito peculiar, que merece ser lembrada e homenageada,
por sua importncia histrica, poltica, religiosa e sua contribuio humanidade. Alguns
fatos relevantes de sua histria marcaram um lugar e um olhar dela sobre o mundo.

66
Novo Testamento e Salmos. So Paulo: Edies Paulinas, 1981, pg. 143.

48
Simone Weil nasceu em Paris em 3 de fevereiro de 1909. Seu pai era mdico
de origem alsaciana e judeu, sua me era de origem russa. Seu irmo foi um precoce
matemtico, que lecionou na USP, em So Paulo.
Aos trs anos de idade ganhou um anel de presente e surpreendeu a todos com
sua resposta de que o luxo no a agradava. Aos sete anos resolveu andar descala. Na
escola escrevia mais devagar que suas colegas, tendo as mos pequenas para o corpo.
Com onze anos foge de casa e sua governanta a encontra seguindo passo a
passo uma manifestao de grevistas. Aos doze anos aprendeu grego. Seu mestre em
filosofia foi Alain. Seu mestre ensinava a fora de vontade sobre o mundo, considerava que
se chega ao belo pelo trabalho, no por uma misteriosa faculdade de inveno. A vontade
era sustentar uma escolha feita. Ele admirava o cristianismo.
Simone considerava que a amizade que nasce nas relaes de trabalho que
engendra a paz. Ter um amigo a nica forma de amar a humanidade.
67
Participou da
atividade sindical do Loire, entrando para a Confdraction Gnrale du Travail (CGT).
Em dezembro de 1933, Trotsky reuniu-se com representantes de vrios pases em Paris,
tendo sido acolhido na casa dos Weil. Simone discutiu com Trotsky, pois considerava que
os operrios estavam sendo sacrificados em demasia no Estado russo. Ao se despedir dos
Weil ele afirmou: Podem dizer que na casa se vocs foi fundada a Quarta Internacional.
Simone observou que os tericos da Revoluo nunca trabalharam numa fbrica e que a
escravido tambm continuaria num regime socialista se permanecessem as mesmas
condies no trabalho fabril.

67
Bosi, Ecleia- Frase de Simone Weil citada na apresentao do livro organizado por Bosi,E. Simone Weil:
a condio operria e outros estudos sobre a opresso. Rio de J aneiro: Paz e Terra, 1996, pg.26.

49
Em 1937 ela criticou o mtodo Taylorista de trabalho, para um auditrio de
trabalhadores, em relao especializao e fragmentao. Bosi (1996) comenta: Para
Simone Weil a fragmentao a essncia da escravido.
68
Resolveu trabalhar na fbrica da Renault para conhecer a experincia de viver
na condio operria. Discute como o tempo organizado nas fbricas, a fragmentao do
trabalho, o tipo de fadiga que se desenvolvia nas pessoas, os acidentes sempre presentes e,
a partir destas experincias, comea a refletir sobre a condio operria. Safra (2000)
mostra o caminho percorrido por Weil a partir de suas experincias, de suas reflexes, para
chegar ao conceito de desenraizamento: Ela nos conta nos dirios que s vezes chegava
em casa e a fadiga era to grande que ela se perdia de si. A partir destas experincias que
ela foi desenvolvendo o conceito de desenraizamento, que de alguma forma esgara a
natureza humana, os fundamentos da vida humana.
69
Um dos aspectos do desenraizamento esse, do descompasso da mquina em
relao ao ritmo do corpo humano, num sistema de produo em srie que esgara a
natureza humana, retirando do ser humano a possibilidade de estar enraizado em sua
natureza humana. Weil (1934/5) descreve em seu dirio de fbrica:
Me levantava com angstia, ia para a fbrica com medo;
trabalhava como escrava; a pausa do meio dia era uma aflio;
voltava s 5:45hs, preocupada em dormir logo e o bastante (o que
no acontecia) e em levantar-me bem cedo. O tempo era um peso
intolervel.
70

68
Bosi, Eclia(org) Simone Weil: a condio operria e outros estudos sobre a opresso. Rio de J aneiro:
Paz e Terra, 1996, pg.45.
69
Safra, G. anotaes das aulas do Curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica da PUC-SP do Prof. Dr.
Gilberto Safra, sobre Simone Weil, no 1
o
semestre de 2000.
70
Weil, S. (1934/5) Dirio de fbrica. In: Bosi, E. (org.). Simone Weil: A condio operria e outros
estudos sobre a opresso. Rio de J aneiro: Paz e Terra, 1996, pg. 107.

50
Simone Weil considera que o trabalho operrio, realizado como parte da
produo, sem que o indivduo participe desta produo na sua totalidade, estabelece uma
relao fragmentada entre o operrio e o trabalho. O funcionamento das mquinas
operrias incompatvel com o ritmo do corpo humano, leva as pessoas a no conseguirem
voltar sua ateno para seu trabalho. Esta organizao de vida promove um tipo de
sofrimento, um tipo de fragmentao da vida humana, cuja sada levar as pessoas a
desconectar sua ateno das atividades do cotidiano. A ateno se dispersa, tentando lidar
com o tdio e com a pouca relao com a vida operria, ou a ateno se fragmenta em
aspectos imaginativos com a vida. Trabalhar pr seu ser, alma e carne, no circuito da
matria inerte, fazer dele um intermedirio entre um estado e outro de um fragmento de
matria, fazer dele um instrumento. O trabalhador faz de seu corpo e de sua alma um
apndice do utenslio que maneja. Os movimentos do corpo e ateno do esprito so
funo das exigncias do utenslio, que ele prprio adaptado matria do trabalho.
71
No trabalho, o tempo entra pelo corpo em forma de aflio, em forma de
sofrimento. O indivduo entra num tipo de relao com a experincia de trabalho, um tipo
de relao com a experincia de vida, onde j no se sente presente, porque est tomado
pela experincia de tdio, com o corpo atravessado pelo tempo. A temporalidade no
apenas um fenmeno externo, mas inerente ao homem. A partir desta experincia do
trabalho, o ser humano no s tem a experincia do tempo que o suspende, mas o ser
humano tem a experincia de materializao de si mesmo. O ser humano, equiparado s
mquinas, capturado pela gravidade.
Weil aborda o trabalho numa perspectiva paradoxal: invadido pelo tempo, o ser
humano levado a um estado de tdio, e isto faz com que o indivduo entre na experincia

71
Weil, S. O Enraizamento. Bauru, SP: EDUSC, 2001, pg.271.

51
da aflio, possibilitando que o ser humano seja descriado. Safra (2000) observa que:
...por outro lado ela vai afirmar que graas ao trabalho, graas ao ser humano ser
descriado, surge ali o vcuo. O vcuo pela ausncia da alma humana, que ali possa se
colocar atravs da ateno. Este vcuo, graas a este processo de descriao, produzido
pelo trabalho, permite que o amor de Deus aparea.
72

Esta experincia paradoxal, analogamente, pode ser vivida pelos imigrantes. A
aflio e o tdio podem ser paralisadores ou uma visitao favorvel, que propicia a
experincia da graa, de ser descriado.
A descriao pode se dar sob o domnio da gravidade ou da graa. No
domnio da gravidade ocorre a materializao de si mesmo. Essa experincia pode ser uma
experincia de ascese se o indivduo puder ao mesmo tempo ter a experincia da graa.
Considero que a poesia sopro do esprito, uma das formas em que a experincia da graa
pode ocorrer. Weil considerava que o trabalhador precisava mais de poesia do que de po.
Os trabalhadores tm necessidade mais de poesia do que de po. Necessidade de que sua
vida seja uma poesia. Necessidade de uma luz de eternidade.
73
Este aspecto da gravidade e da graa relevante no apenas para os
trabalhadores, mas para os imigrantes e para a humanidade de forma mais geral. Muitas
queixas de pessoas no cotidiano ou quando procuram fazer uma psicoterapia ou psicanlise
buscam sadas para este aprisionamento da gravidade, desta possibilidade de viver um
cotidiano com poesia, podendo-se beber da fonte da graa.

72
Safra, G. Anotaes das aulas do Curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica da PUC-SP do Prof. Dr.
Gilberto Safra, do Curso sobre Simone Weil, no 1
o
semestre de 2000.
73
Weil, S. A gravidade e a graa. So Paulo: Martins Fontes, 1993, pg.203.

52
Weil considerava que a poesia restaurava a sacralidade da existncia humana.
Ela lia para os trabalhadores, considerava necessrio um outro tipo de temporalizao no
trabalho, um outro tipo de desenho de mquinas. Safra (2000) comenta: A gente v a um
pouco do que mais tarde Winnicott fala na necessidade da experincia completa. Simone
j discutia isto na dcada de trinta, como fundamental para o trabalhador, que ele pudesse
ter a experincia completa no seu trabalho.
74
Na situao de imigrao este aspecto da sacralidade pode sofrer rupturas pelo
desenraizamento. Submetidos pela gravidade, dessacralizados, ansiando pela possibilidade
de que a sacralidade seja restaurada, ao narrar suas histrias os imigrantes podem estar
fazendo poesia, favorecendo o enraizamento e a sacralidade.
Weil fazia crticas aos sistemas polticos existentes, tanto aos socialistas como
democracia, por no contemplarem a possibilidade de integrao entre o processo de
produo, a intelectualizao e uma participao na arte. Ela no acreditava que pudesse
ocorrer uma revoluo sem que realmente houvesse uma transformao na vida das
pessoas, em que trabalho, intelecto e arte estivessem operando conjuntamente. Esta seria a
sada para a diviso de trabalho no apenas dentro de uma fbrica, mas numa sociedade na
qual geralmente quem produz, quem pensa e quem faz arte vivem isto de forma separada,
sem ter a experincia completa.
A anlise crtica de Weil abarca todo o processo de desenraizamento, no s no
trabalho, mas na relao do homem com o espao, com o tempo, o que ela chama de
necessidades da alma, que seriam todos os movimentos que levam o ser humano a uma
coisificao. Suas observaes dirigem-se principalmente ateno. Este aspecto da

74
Safra, G. Anotaes das aulas do curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica da PUC-SP do Prof. Dr.
Gilberto Safra, do curso sobre Simone Weil, no 1
o
semestre de 2000.

53
coisificao relevante quando se trata de imigrantes, quando o estatuto do ethos humano
pode se fraturar, ou os objetos culturais podem perder seu lugar de valor e de memria. A
ateno entra a como possibilidade de se olhar para o imigrante em seu modo de ser e
resgatar suas razes.
Para Weil h duas vertentes da ateno, uma em direo ao outro, beleza do
mundo, e a outra a ateno voltada a Deus quando o homem pode repousar sua ateno a
Deus, mas no pode escolher amar a Deus. Unicamente a parte mais elevada da ateno
entra em contato com Deus, quando a orao to intensa e pura quanto necessrio
para que esse contato se estabelea e toda a ateno esteja voltada para Deus.
75
H um outro aspecto desenvolvido por Weil (1949), sobre o desenraizamento
da f, fruto de uma ruptura da relao da cincia e da religio no mundo contemporneo,
no qual h uma hipervalorizao da tcnica:
O fenmeno moderno da irreligiosidade do povo explica-se quase
que inteiramente pela incompatibilidade entre a cincia e a
religio. Desenvolveu-se quando comeou a instalar o povo das
cidades num universo artificial, cristalizao da cincia. Na
Rssia, a transformao foi apressada por uma propaganda que,
para desenraizar a f, se apoiava quase inteiramente sobre o
esprito da cincia e da tcnica.
76

Weil considera que o remdio para esta situao de desenraizamento da f
fazer voltar a descer o esprito da verdade na religio e na cincia, implicando uma
reconciliao entre elas. Para compreendermos melhor a situao de desenraizamento na
imigrao e pensarmos em possibilidades de enraizamento, a integrao da cincia e da
religio fundamental. O perigo a a utilizao do discurso e o lugar dos saberes

75
Weil, S. Espera de Deus. So Paulo: ECE, 1987, pg.87.
76
Weil, S. O Enraizamento. Bauru, SP: EDUSC, 2001, pg.223.

54
cientficos para determinarem a vida de povos, legislar sobre o que melhor para
determinadas pessoas e religies. A fratura destes dois aspectos est presente na fratura do
ethos e na perda das razes do homem contemporneo. Quem mais sofre com isto so
aqueles que vivem na situao de excluso, o que pode ocorrer parcialmente ou mais
significativamente com imigrantes.
Concordo com Weil e considero este um problema srio em nossa sociedade
tecnolgica ps-moderna, onde o lugar para a espiritualidade tornou-se restrito na vida
cotidiana e acadmica. Muitas vezes esta dimenso vem muito mais como uma tentativa de
alvio para as dores e sofrimento psicolgico do que realmente de desempenhar a sua
funo de enraizamento com o aspecto divino, quaisquer que sejam as maneiras e formas
como so chamadas nas diferentes tradies. O aspecto espiritual do enraizamento tambm
muito importante. A espiritualidade no est relacionada a a um sistema de
representaes, mas a uma busca de sentido para alm da existncia, que pode ou no
coincidir com a religiosidade, uma condio de peregrino em busca, tendo sempre uma
concepo, mesmo que no conhecida, sobre a origem e o fim. A busca de um sentido para
um mais alm pode ser interrompida ou intensificada numa situao de imigrao, em que
ocorre a suspenso das razes, podendo favorecer ou dificultar a condio de peregrino.
Safra (2004) diferencia religiosidade de espiritualidade. Situa a religiosidade
no registro ntico e a espiritualidade no registro ontolgico como um gesto constitutivo em
direo para um mais alm, condio esta que possibilita ao ser humano criar sempre
novos sentidos, caminhante em direo ao sentido ltimo. H nesses preceitos um viso
tica que constitui uma maneira peculiar de situar a questo da transcendncia do ser
humano, em que o sentido ltimo da existncia e o modelo oferecido para a travessia de
cada momento da vida a luta! Trata-se de sustentar uma espiritualidade sem Deus. Por

55
outro lado, parte da experincia de todo clnico testemunhar situaes existenciais em
que as concepes religiosas so usadas como tamponamento da transcendncia e do
devir, levando o indivduo a um estagnamento e paralisia de si. A perda da condio de
peregrino tambm uma forma de adoecimento do sentido de si.
77
A condio de peregrino permite ao ser humano manter sua transcendncia
constitutiva, o que possibilita o seu enraizamento no seu caminhar espiritual, no apenas
aderindo a uma religio, mas podendo estar numa abertura para alm dele mesmo.
Weil considerava que o sagrado no ser humano no estava na personalidade,
mas no aspecto impessoal, de um mais alm, no registro ontolgico, da humanidade. Para
ela o sistema poltico precisa estar assentado por princpios impessoais. uma questo da
tica humana. O ser humano precisa de enraizamento. Um ser humano tem raiz por sua
participao real, ativa e natural na existncia de uma coletividade que conserva vivos
tesouros do passado e pressentimentos do futuro.
78
O ser humano tem necessidade de um
viver partilhado marcado pela sua ao na comunidade e por uma memria viva que
guarde os tesouros do passado. Esta necessidade de estar com os outros primordial para
os imigrantes, no entanto a sua participao na comunidade e a memria viva e os tesouros
do passado podem ficar interrompidos na imigrao. como se a caminhada tivesse sido
interrompida, mas em estado de espera, aguardando a possibilidade de ser retomada.
Frente necessidade, pela ao da graa, o homem compartilha o destino
divino, pela ao da gravidade o homem vira coisa. A gravidade o mundo dessacralizado,
o mundo que perdeu a noo do sagrado da vida humana, do trabalho humano, um
mundo que perdeu a noo da relao com o divino. O homem vive a aflio sem o

77
Safra, G. Espiritualidade e Religiosidade na clnica contempornea- Texto apresentado no Simpsio de
Psicologia e Religio, Campinas, SP, maio de 2004.
78
Weil, S. O Enraizamento. Bauru, SP:EDUSC, 2001, pg.43.

56
registro do divino, sem o registro para o mais alm. J ogado no mundo como coisa, ele
perde a sua humanidade.
Safra (2000) refere-se a um aspecto muito importante sobre a contribuio de
Weil para a clnica e para a vida humana. E a h todo um uso que a Simone faz dos
smbolos, da importncia das parbolas, da importncia da cultura humana como
elemento que devolve a sacralidade para a vida humana. Um efeito curativo, no porque
livra, no porque tira o homem do seu sofrimento, mas porque auxilia o homem a poder se
apropriar do seu sofrimento.
79

Considero esta uma das chaves mais preciosas para compreender a condio e
o sofrimento humano. Faz parte da condio humana o sofrimento e, na maior parte das
vezes, o que se busca seja na psicoterapia, na psicanlise, em terapias alternativas,
orculos, o alvio do sofrimento como se, ao sofrer, se est vivendo algo que no se
deveria estar vivendo e do que se deveria livrar. A questo contrria, apesar de vivermos
num mundo que apregoa o bem-estar como meta de vida, querer amenizar o sofrimento
pode ser fechar uma porta, uma abertura para o mais alm, para a transcendncia. O ser
humano procura incessantemente algo, um ser em busca de um sentido, esta uma
condio humana. Muitas vezes o que ocorre que se repousa a ateno em aspectos da
vida e em si mesmo que dificultam a possibilidade de encontrar o que se busca. prprio
da condio humana ser peregrino em busca de algo mais, que podemos chamar de um
mais alm, porm no se sabe o que este mais alm, um mistrio que pode ser
desvelado, pela visitao, em que uma de suas aparies a aflio. No processo de
imigrao isto aparece de uma forma mais evidente, pelo tipo de sofrimento que vivido e
anseio que buscado.

79
Safra, G. anotaes das aulas do Curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica da PUC-SP do Prof. Dr.
Gilberto Safra, sobre Simone Weil, no 1
o
semestre de 2000

57
Desde criana Simone Weil tinha dores de cabea terrveis e ela dizia que a dor
de cabea era exatamente ali no crebro onde a alma se encontrava com o corpo. Weil
(1942) redigiu vrias cartas ao Padre Perrin, Superior dos dominicanos de Montpellier. Em
uma delas, escrita em Marselha em maio daquele ano, ela relata:
Tinha intensas dores de cabea; cada som me feria como um
golpe, e um extremo esforo de ateno me permitia sair desta
miservel carne, deix-la sofrer sozinha, abandonada em seu
rinco, e encontrar uma alegria pura e perfeita na beleza inaudita
do canto e das palavras. Esta experincia permitiu-me, por
analogia, compreender melhor a possibilidade de saborear o amor
divino atravs da desgraa
80
.
81
Safra (2000) comenta Simone Weil:
...lugar da excluso absoluta, que nos permite olhar o mundo sem
identificao.....ela olha para este mundo como um olhar
estrangeiro, acaba apreendendo dimenses, apreendendo situaes
do mundo que as pessoas dentro daquela comunidade no
percebem. E so pessoas que quando escrevem, escrevem
buscando realmente assinalar aquilo que so aspectos
fundamentais da experincia humana, aquilo que tem a ver com a
dimenso ontolgica realmente do ser humano.
82
Este aspecto da excluso absoluta deve ser destacado pois o estrangeiro est
numa posio de excluso e o imigrante pode viver isto de forma radical quando chega a
um pas em que a lngua, os hbitos, os costumes, os valores so muito diferentes. O
estranhamento pode ser vivido em vrios nveis e formas. Comumente em psicanlise faz-
se referncia excluso na teoria freudiana, relacionando-a ao complexo edpico, na
rivalizao e num terceiro excludo. Trata-se aqui de um lugar ontolgico de estar de fora,

80
Para o termo desgraa, h uma outra traduo realizada por Cristina Gomes de Bueno, num texto mimeo
sobre esta carta, em que foi traduzido por aflio, que considero mais pertinente, no ano de 2001.
81
Weil, S. Espera de Deus. So Paulo: ECE, 1987, pgs.46/7.
82
Safra, G. anotaes das aulas do Curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica da PUC-SP do Prof. Dr.
Gilberto Safra, sobre Simone Weil, no 1
o
semestre de 2000.

58
de ter um distanciamento do mundo em que se pode apreender aspectos impessoais do
humano, vivendo-se num estado de solido e estranhamento. Considerar a excluso
enquanto um lugar importante ao se tratar de imigrantes que viveram a situao de
desenraizamento.
Weil elabora alguns conceitos importantes para compreendermos a viso de
homem e de mundo. Ateno, aflio, desconstruo de si. Safra (2000) refere-se ao que
ela denomina de burguesia do self promovida pelo mundo contemporneo:
Ela chama de burguesia do self o seguinte: trata-se de um mundo
no qual passa a ser importante o acmulo de riquezas,
patrimnios. Do ponto de vista subjetivo h uma ideologia pela
qual as pessoas precisam acumular a si mesmas, levando-as
questo do individualismo. Para ela a questo da desconstruo
a verdadeira revelao do self.
83
Weil considera que no momento em que ns somos diminudos, ns nos
encontramos de fato conosco. H uma compreenso que ela tem da desconstruo de si
mesma, que no s revela aquilo que , do lugar humano, mas uma desconstruo de si
mesma que a prpria questo da ateno ao outro que pode ocorrer. Este , antes de
tudo, um olhar atento em que a alma se esvazia de todo contedo prprio para receber em
si mesma o ser que ela olha, tal como , em toda a sua verdade. S capaz disso aquele
que capaz de ateno.
84
Este aspecto da desconstruo para o encontro de si mesmo fundamental para
os imigrantes que vivem rupturas significativas, e a possibilidade deste encontro pode ser
uma abertura para o processo de enraizamento.

83
Idem.
84
Weil, S. Espera de Deus. So Paulo: ECE, 1987,pg.98.

59
Para Weil no h expresso de amor maior do que a ateno, nada substitui a
ateno. Safra (2000) ao comentar uma frase de Simone de que o amor de Deus se torna
encarnado em ns, quando ns damos ateno aos outros, colocando de lado nossos
prprios interesses e projees, nos deixando revelar por si mesmo, diz que a ateno
possibilita a revelao do outro, e que isto a prpria tica da clnica. O lugar tico que
como ela coloca um lugar ao mesmo tempo sagrado, tico, ao mesmo tempo ontolgico,
porque ele possibilita a revelao e o acontecimento mesmo do ser humano.
85
o amor que no momento que ocorre promove a desconstruo de si. Um
outro aspecto importante da conceituao de Weil, para pensarmos em relao aos
imigrantes, que eles muitas vezes buscam uma vida melhor, no sentido de ter bens, na
ideologia da satisfao e do prazer como meta a serem atingidas, quando isto est a servio
do que chama de burguesia do self. necessrio desconstruir a forma das referncias
estabelecidas para compreendermos melhor a filosofia e a proposta de Weil. ...O homem
no tem ser, s tem ter. O ser do homem situa-se atrs da cortina, ao lado do
sobrenatural. O que ele pode conhecer de si mesmo apenas o que lhe emprestado pelas
circunstncias. Eu[je] est escondido para mim (e para os outros);est ao lado de Deus,
est em Deus, Deus. Ser orgulhoso esquecer que se Deus...
86
Safra (2000) retoma a importncia do processo maturacional proposto por
Winnicott, processo fundamental que no porm abarca toda a compreenso sobre o
sofrimento e a experincia humana, para assinalar que h aflies que so visitaes. So
visitaes, so rompimentos onde o indivduo de repente se debrua para a experincia
humana, dizendo muitas vezes que ele no tem interlocuo. E outra coisa interessante

85
Safra, G. anotaes das aulas do curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica da PUC-SP do Prof. Dr.
Gilberto Safra, no curso sobre Simone Weil, no 1
o
semestre de 2000.
86
Weil, S. Aulas de Filosofia. Campinas, SP: Papirus, 1991, pg.221.

60
tambm que mesmo ali onde isto ocorre, a gente vai perceber que h reas de aflio, h
sempre elementos onde o indivduo tem um nvel, um estatuto de sofrimento, um
conhecimento da verdade humana, onde ele precisa de reconhecimento, onde ele precisa
de interlocuo
87
.
Esta noo de aflio e visitao contribui significativamente para
compreendermos melhor a experincia vivida pelos imigrantes, para alm de um
sofrimento de ordem psicolgica. Podemos perceber a perspectiva do sofrimento humano
como uma experincia peculiar, de que pela ptica de uma pessoa pode ser desvelado o
destino humano, numa perspectiva de que a experincia de uma pessoa uma contribuio
para a humanidade. Essa moral do instinto baseia-se numa idia simples: quando outros
sofrem, ns tambm sofremos.
88
O conceito de aflio em Weil ontolgico, um conceito que se refere aos
fundamentos da experincia humana. A aflio para ela no da ordem do psicolgico,
no uma emoo, mas uma experincia existencial. Comenta Safra (2000):
Ela discrimina o conceito de aflio do conceito de sofrimento.
No sofrimento sim, para ela da ordem do psquico, do emocional,
da ordem, vamos dizer assim, das experincias do homem no
espao e no tempo, o sofrimento. A aflio uma fenda no tempo e
no espao, o que atravessa a vida humana. A aflio para ser
aflio, ela faz apario no registro psquico, mas ela faz a sua
apario tambm no registro corporal, fsico, a aflio no s
psquica, fsica e social.
89
A aflio a experincia da criatura humana que se dirige para o mais alm,
para o anseio fundamental do homem pela fonte do amor. pela separao que o homem

87
Safra,G. Anotaes de aulas do Curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica do Prof. Dr. Gilberto Safra,
do curso sobre Simone Weil, no 1
o
semestre de 2000.
88
Weil, S. Aulas de Filosofia. Campinas, SP: Papirus, 1991, pg.161.
89
Safra, G. Anotaes das aulas do Curso de Ps-Graduao em Psicologia Clnica da PUC-SP do Prof. Dr.
Gilberto Safra, do Curso sobre Simone Weil, no 1
o
semestre de 2000.

61
amado por Deus e que o homem se debrua para o divino. Nos estados de excluso isso se
revela de forma mais crua, como na situao de imigrao. A busca pelo ser divino, esta
visitao do amor, aparece no homem, porque o homem filho da necessidade. A
necessidade para ela algo que funda a criatura, a presena de Deus no mundo. O ser
humano tem horror de se perceber necessitado, se perceber em aflio e se perceber
crucificado no mundo.
Percebemos que a amizade um elemento fundamental como possvel sada
para a solido e excluso vivida pelos imigrantes, principalmente nos momentos iniciais de
chegada a um pas estrangeiro. Para Weil a amizade um amor pessoal e humano que
puro e encerra um pressentimento e um reflexo do amor divino. A amizade pura uma
imagem da amizade original e perfeita que a da Trindade, e a essncia mesma de
Deus.
90
Toda a amizade impura se nela se encontra, mesmo que em estado de
vestgio, o desejo de agradar ou o desejo inverso.Em uma amizade perfeita estes dois
desejos esto completamente ausentes.Os dois amigos aceitam, completamente, ser dois e
no um, respeitam a distncia que pe entre eles o fato de serem duas criaturas distintas.
somente com Deus que o homem tem direito a desejar estar diretamente unido. A amizade
o milagre pelo qual um ser humano aceita olhar a distncia e sem aproximar-se do ser,
mesmo que lhe necessrio como alimento. a fortaleza de nimo que no teve Eva; e,
no obstante, ela no tinha necessidade do fruto. Se houvesse tido fome no momento em
que olhava o fruto e, apesar disto, tivesse permanecido olhando-o indefinidamente, sem

90
Weil, S. Espera de Deus. So Paulo, ECE, 1987,pg.203.

62
dar um passo em direo ao mesmo, teria cumprido um milagre anlogo ao da amizade
perfeita.
91
Para Weil, amizade tem duas faces, o encontro e a separao, as duas
possibilidades so as possibilidades da amizade. Ela diz que onde existem amizades h o
anseio da unio, do contato contnuo. A separao traz a presena da aflio, mas uma
aflio que revela um elo, um amor existente. Ter uma ncora amiga nos momentos mais
difceis da imigrao fundamental, mesmo que seja uma amizade de passagem, mas que
exera a funo de uma mo amiga, de uma qualidade inestimvel, onde a solidariedade
a prpria tica e o reconhecimento de que o sofrimento do outro tambm
responsabilidade de todos. Assim, os imigrantes podem sair do lugar da excluso para um
pertencimento numa comunidade, onde o respeito e a compaixo so vividos de forma
autntica e recuperadora do ethos humano.
As necessidades da alma a que Weil se refere so os elementos impessoais do
ser humano,sendo a necessidade de razes a mais importante e a menos reconhecida
necessidade da alma humana. Ela critica a questo dos direitos humanos, considerando que
a obrigao em relao ao outro vem antes do que o direito. A obrigao em relao ao
outro est subordinada ao princpio transcendente, na medida em que esta possibilidade de
estar em disponibilidade para o outro, em obrigao com o outro, reconhecendo as
necessidades da alma humana, implica se colocar em disponibilidade pela ateno. A
atitude de se colocar em disponibilidade para o outro no encontro com o imigrante, ao
escutar sua histria e seu sofrimento, exige uma ateno no sentido a que Weil se refere, de
poder ser um receptculo favorvel para os imigrantes.

91
Weil, S. Espera de Deus. So Paulo:ECE, 1987, pg.199/200.

63
CAPTULO IV METODOLOGIA
O objetivo da existncia de todo homem fazer existir o mximo de
humanidade na terra. No se pode pensar no dever e pensar que ele no ser
cumprido.
(Simone Weil, Aulas de Filosofia,pg.205)
O presente estudo pretende analisar por meio do mtodo de histria de vida e
depoimentos como aparece o desenraizamento vivido por imigrantes. importante
situarmos a concepo de ser humano que est sendo utilizada, a relao com a histria,
com seus ancestrais e seu meio. Utilizarei as perspectivas de Winnicott, sobre o self e a
transicionalidade; de Safra (2004), para situar este vrtice do homem atravessado pela
histria; de Bosi (2003), que trabalhou com histrias de vida e memria. So trazidos
tambm autores de cincias sociais e histria que trabalham com histria de vida,
depoimentos, narrao e memria coletiva.
1. Winnicott e a origem
Com Winnicott pensamos a questo da origem a partir da relao me-beb,
numa perspectiva maturacional que leva em considerao os aspectos ambientais na
constituio do self. Foi se ampliando a forma com que eu fui compreendendo o ser
humano no decorrer da elaborao desse trabalho, utilizando-me das leituras de Safra
(1999 e 2004) para ampliar a noo de self e de homem na histria e na comunidade, e de
Stein (1950), a de esprito.

64
Winnicott (1967) parte do princpio de que h uma tendncia inata para o
crescimento, havendo uma me ou figura substitutiva que possibilite a maternagem
adequada, na qual, a partir da identificao com o beb, possa estar atenta e prxima s
suas necessidades. Para Winnicott o viver criativo decorre da iluso inicial da criana,
fomentada pela me, de que ela concebe e cria o mundo. O gesto humano se faz presente
em ato, pela criatividade. O ser humano criado no encontro do ambiente favorvel com o
seu gesto, nas condies suficientemente boas, ou seja, quando encontra uma me ou um
substituto no ambiente que possa sintonizar e atender s suas necessidades de
amadurecimento. O ambiente, em relao ao local, temperatura e etnia so fatores
constitutivos do self. Winnicott (1960) considera que o gesto espontneo o self
verdadeiro em ao, somente o self verdadeiro pode ser criativo e se sentir real. O falso self
uma formao defensiva ao self verdadeiro, permitindo uma vida secreta. A criatividade
est relacionada vida valer a pena de ser vivida, de se viver uma experincia genuna,
autntica, com a presena do self verdadeiro. A esperana movimenta o self em busca do
que precisa para se constituir como ser humano; e um elemento fundamental como
referncia de possibilidade em lidar com seus recursos e impedimentos. Esses aspectos so
importantes, porm no desenraizamento se vive situaes que esto para alm da
compreenso da perspectiva maturacional da relao me-beb.
Winnicott (1971) d nfase s experincias culturais para a continuidade da
raa humana, que ocorrem na terceira rea da realidade, entre a subjetiva e a objetivamente
percebida, denominada transicional. A experincia cultural fruto da constituio da
transicionalidade, sendo a tradio constituda nesse registro. A perspectiva de pensar a
transicionalidade como possibilidade da pessoa estar em marcha um elemento importante
a se considerar em relao aos depoentes, na trajetria de imigrao e de suas vidas. A

65
transicionalidade articula o homem no mundo da cultura. O homem pode encontrar o seu
lugar na histria da humanidade e a originalidade do self encontra o seu lugar na tradio.
2. A contribuio de Safra e o homem na histria e na comunidade
Cada homem uma amostra da histria e cada homem singulariza-se a partir
de uma questo enigmtica que lhe outorgada no instante em que nasce pelos ancestrais.
Na origem da singularidade de cada ser humano est uma questo transgeracional. Est
presente o que o indivduo porta de sua famlia, da comunidade e da cultura s quais
pertencem essa famlia. A singularidade significa que cada ser humano tem uma questo
fundamental sobre a existncia humana, que constitui um enigma. Safra (2004):
Sobrnost assinala que cada ser humano a singularizao de
muitos. Compreender o ser humano como singularizao da vida
de muitos implica dizer que cada ser humano a singularizao da
vida de seus ancestrais e o pressentimento dos que viro. Isso
no equivale afirmar somente a existncia da influncia cultural,
mas sim que o sentido de si um fenmeno ontolgico comunitrio,
isto , acontece em meio comunidade e como comunidade.
Evento transgeracional, vindo da histria em direo ao futuro. A
verdade de si mesmo acontece e se revela somente pelo reflexo do
rosto do outro.
92
Um ser que est em dilogo permanente com seus ancestrais, sua voz trazendo
a fala de muitos, pressentido nos que viro, est enraizado no mundo natural, est
relacionado s coisas, compreendidas como realizao humana transformada pela
criatividade, marcada pela sua ao. Este estado de inter-relao foi denominado na Rssia
de Sobrnost. Sobrnost a noo de que o homem um ser inter-relacionado
historicamente com o passado, com o futuro, com os contemporneos, com a natureza e
com as coisas.

92
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias &Letras, 2004, pg.43.

66
Esta perspectiva de estar no mundo, na histria, enraizado numa comunidade
que nos constitui e que passagem, travessia, numa perspectiva ontolgica, do ser, nos
leva a desconstruir a noo de indivduo tal como concebida pela cincia nos ltimos
sculos. Safra (2004) observa que:
Cada ser humano carrega potencialidades de ser. Ele apario
dos ancestrais e clareira do futuro. Ele nico e mltiplo. Ele ao
dizer desvela, velando. Vive no horizonte de mundos. O que nos
demanda uma posio tica e epistemolgica assentada no
paradoxo. Somente o paradoxo contempla a condio humana
como ser no mundo e sempre para alm dele. Ao ouvirmos algum
formular as questes de seu destino, estamos ouvindo o sofrimento
de um e de todos.
93
Esta perspectiva de ser humano nos possibilita compreender os depoimentos
dos imigrantes por um novo vrtice histrico e existencial de suas vidas, de suas histrias,
de seu sofrimento.
Safra (2004) considera que o ser humano acontece na histria e histria. Na
perspectiva clnica do trabalho em Sobrnost fundamental acolhermos a dimenso da
historicidade. O analista precisa compreender o paciente, consciente de que ele
singularizao da histria de sua famlia e de sua comunidade. Ele histria encarnada.
No possvel compreender sua questo originria, seu idioma pessoal, sua ontologia e
teleologia, se ele no visto em sua histria constitutiva. Em Sobrnost, a historicidade
questo tica.
94
importante destacar esta perspectiva de compreender o homem de uma forma
mais ampla, ancorado na comunidade, em relao cultura e natureza. A viso do
homem como indivduo conseqncia de um processo iniciado no sculo XVIII, que

93
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias &Letras, 2004, pg.44.
94
Safra, G. A p-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pg.154.

67
pode ser observado na literatura, no romance clssico, na arquitetura pela valorizao do
interior da casa e dos objetos pessoais, da privatizao do espao e de cada membro da
famlia. Nas cincias isto tambm ocorreu, com o surgimento da psicologia e da
psicanlise privilegiando a subjetividade. O ponto de referncia passou a ser o eu-
indivduo e no mais o ns-coletivo. No vazio da experincia que diz respeito
comunidade, instala-se a vivncia onde triunfa o indivduo. O homem moderno fecha-se
sobre si mesmo: o individualismo condenou o homem no ao esquecimento, mas tambm
solido.
95
Safra (2004) refere-se importncia da memria como aspecto constitutivo da
historicidade no ser humano,e alerta para os prejuzos que a fragmentao da memria
constitutiva acarreta na contemporaneidade chamada de ps-moderna. Se na modernidade
o individualismo teve seu foco e conseqncias, na ps-modernidade isto se acentua de
forma ainda ais prejudicial humanidade. Refiro-me memria que registro da
historicidade constitutiva do ser humano. Essa memria precisa estar presente nos
discursos familiares, nos espaos pblicos, nas obras culturais. Em nosso tempo, chamado
de ps-moderno, ou de modernidade tardia, a memria constitutiva fragmenta-se deixando
conseqncias funestas na maneira como o ser humano acontece no mundo.
96
Abordar o ser humano dentro da questo da historicidade implica olhar de que
maneira o tempo ocorre em toda a constituio do si mesmo e no caminhar que a pessoa
estabelece em sua vida. A questo da histria e a questo do tempo dentro da constituio
do si mesmo a partir do gesto originrio possibilita a constituio do self. H ainda uma
outra tarefa fundamental para todo ser humano, ao lado do estabelecimento do sentido de

95
Douek, S.S. Memria e exlio: reflexes inspiradas em Benjamin, Rosensweiz, Blanchot e na tradio
judaica sobre tempo,memria e histria.Dissertao de Mestrado(Filosofia), PUC-SP,2001, pg.56.
96
Safra, G. A p-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias e Letras, 2004, pg.109.

68
si como ser temporal: a insero de si no campo histrico. Do ponto de vista da
criatividade originria do ser humano, h ao lado dos diferentes sentidos de tempo
estabelecidos como elementos do si mesmo, trs experincias fundamentais de tempo: o
tempo csmico, o tempo histrico, o tempo existencial.
97
O tempo csmico decorre da experincia cclica natural, uma experincia
temporal passvel de quantificao e mensurao. O tempo histrico o tempo social,
tempo das tradies, daquilo que transmitido s crianas. O tempo histrico est
conectado ao passado e constitudo pela memria e pela tradio. O tempo existencial o
tempo do gesto criativo, o agora da experincia que est para alm do presente, passado e
futuro, o campo do paradoxo.
Safra (2004) refere que o nascimento humano ocorre de modo paradoxal, pois
rompe com o que est presente no meio ambiente, ao mesmo tempo em que envolve a
transmisso ao beb das tradies culturais peculiares sua famlia. Toda problemtica
de uma pessoa emerge em historicidade e precisa ser remetida no s aos acontecimentos
de sua biografia, mas tambm queles que a precederam e queles que viro, assim como
situao da humanidade. S nesse vrtice poderemos situar sua problemtica em
registro ontolgico.
98
3. Eclia Bosi e o tempo vivo da memria
Bosi (2003) retoma a importncia da memria oral como instrumento preciso
para constituir a crnica do cotidiano. Lembra que a maior riqueza da memria oral fazer
intervir pontos de vista contraditrios, ao contrrio da tendncia de algumas instituies. A

97
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pg.76.
98
Idem, pg.154.

69
memria oral fecunda quando exerce a funo de intermedirio cultural entre geraes.
A memria dos velhos pode ser trabalhada como mediador entre a nossa gerao e as
testemunhas do passado. Ela o intermedirio informal da cultura, visto que existem
mediadores formalizados constitudos pelas instituies (a escola, a igreja, o partido
poltico etc.) e que existe a transmisso de valores, contedos, de atitudes, enfim, os
constituintes da cultura.
99
Bosi (2003) considera que o grande mrito dos depoimentos a revelao do
desnvel da experincia vivida das pessoas que compartilham uma mesma poca, podendo-
se colher uma quantidade de informaes factuais, sendo relevante a viso de mundo que
pode emergir. Os depoimentos que so autobiografias, alm de testemunho histrico,
reproduzem a evoluo da pessoa no tempo.
Em relao a histrias de vida e depoimentos, Bosi considera-os como uma
narrao oral memorialista; desenvolvem-se no tempo, falam do tempo, recuperando na
prpria voz o fluxo circular que a memria abre do presente para o passado e deste para o
presente. Recontar sempre um ato de criao. A expresso oral da memria de vida tem a
ver mais com a msica do que com o discurso escrito, os sons compem um reino
flutuante e o pensamento decompe a superfcie da gua em vagas ondulaes...frases,
palavras,....
100
Bosi (2003) assinala que quem trabalha com histrias de vida, biografias,
depoimentos orais tem a impresso inicial de que a experincia que se desenrola no tempo
dispe de carter infinito, porm a sensao de infinito corrigida pela prpria pesquisa
que nos mostra que a colheita mnmica lacunosa. Quem est atento escuta da voz e do

99
Bosi, E. O tempo vivo da memria: ensaios de psicologia social. So Paulo: Ateli Editorial, 2003,pg.15.
100
Idem, pg.45/6.

70
pathos do narrador oral, que revive os momentos cruciais de sua vida, consegue distinguir
uma fala que, ao mesmo tempo, produz imagens e conota a sentimento do tempo enquanto
durao. No portanto uma linguagem de coisas (no sentido estreito de funo
referencial), pois o que se lembra so momentos vividos, respostas pessoais, em suma, a
melodia do passado interpretada pelo presente. No uma linguagem de coisas porque o
autor da narrativa oral coincide existencialmente com o seu sujeito; a durao do relato
coincide com o Tempo relembrado que assim intudo por dentro.
101
Sugere que o pesquisador devolva o depoimento ao seu autor, para que este
tenha o direito de ouvir e mudar o que narrou. Observa que o narrador e o ouvinte
participam de uma aventura comum e provam no final um sentimento de gratido do
ouvinte, pelo que aprendeu, do narrador, pelo orgulho de ter um passado digno de
rememorar.
4. A histria de vida e os depoimentos
A histria de vida uma das formas da histria oral. As primeiras entrevistas
em registros de relatos pessoais deram-se na China h mais de trs milnios, quando os
escribas da dinastia Zhou coletaram histrias do povo para uso dos historiadores de tempos
seguintes. Houve pocas em que a histria oral no foi bem aceita pela comunidade
intelectual de vrios pases ou culturas. Desde a inveno da imprensa por Gutenberg, por
volta de 1455, sabe-se que a imposio da palavra escrita passou a submeter a oralidade, de
maneira a fazer dela o mecanismo por excelncia da informalidade, com a conseqente
dominao exercida pelos detentores dos meios escritos de comunicao. Os autores que

101
Bosi, E. O tempo vivo da memria: ensaios de psicologia social. So Paulo: Ateli Editorial, 2003,
pg.48.

71
defendiam sua validade retraaram o trajeto da oralidade, remontando a uma genealogia
baseada no pressuposto de que os primeiros historiadores, como Herdoto, considerado o
pai da histria, utilizavam a participao pessoal, o testemunho, como a base para
descrever a verdade do que se vivia. Desdobramento do testemunho, o relato oral ganhou
estatuto de narrativa. A histria oral pura trabalha apenas com os depoimentos, sejam
eles apenas de uma ou de vrias narrativas. Ela pode enfatizar tanto a entrevista quanto a
anlise, desde que apenas os depoimentos sejam considerados como fontes.
102
A moderna histria oral nasceu em 1948, na Universidade de Colmbia, em
Nova York. Isto surgiu pela necessidade de colher as experincias vividas por
combatentes, familiares e vtimas dos conflitos da Segunda Guerra Mundial. Entre 1918 e
1920, a Escola de Sociologia de Chicago elaborou regras capazes de dar status de
credibilidade s histrias de vida. O esforo foi caracterizado por um projeto norte-
americano que pretendia recolher, entre grupos de cidados ilustres, as mais completas
informaes sobre suas trajetrias de vida.
Meihy (1993) diferencia a histria oral em trs formas fundamentais: histria
oral de vida, histria oral temtica e tradio oral. Observa que h casos em que os trs
sub-genros mesclam-se mas, de qualquer forma, na maioria das vezes eles so
independentes. O que se busca nas entrevistas de histria oral de vida a noo de
experincia, no a verdade ou a informao, sendo importante o aspecto subjetivo e
individual. Para a histria de vida no interessa a comprovao de dados e, sim, a noo da
experincia vivencial, com suas contradies e dilemas. Metodologicamente as entrevistas
de histria de vida no devem ser conduzidas e a interferncia do entrevistador deve
ocorrer em propores mnimas. Meihy refere-se a um texto clssico O narrador:

102
Meihy, J .C.S.B. Manual de histria oral. So Paulo, Edies Loyola, 2002, pg.93.

72
consideraes sobre a obra de Nicolai Leskov, destacando a reflexo de Benjamin sobre o
silncio das pessoas, na contemporaneidade, com o triunfo da industrializao e com o
sucesso do romance que, afinal, teria substitudo os contatos sociais e colocado no lugar
mediaes grficas entre o narrador e o leitor. Grosso modo, o que fez Benjamin foi
valorizar o indivduo, o ato narrador, e exaltar o valor da experincia como resultado da
vida. Portanto a experincia passa a ser o mago da narrativa que, por sua vez, torna-se
motivo de transmisso intergeracional.
103
Em trabalho anterior, destaquei a importncia da narrao como forma de
contar histrias, lembrando que Benjamin lamentou que a experincia de narrar histrias
estivesse em vias de extino. A narrativa uma forma artesanal de comunicao que
cresceu no meio arteso no campo, no mar e na cidade, passando de pessoa para pessoa.
O primeiro narrador verdadeiro o de contos de fadas, que nos revela as primeiras
medidas tomadas pela humanidade para libertar-se do pesadelo mtico.
104
Meihy (1996) considera que a histria oral de vida, ao trabalhar com a
experincia, sugere entradas para o entendimento do espao pessoal subjetivo, supondo a
existncia de um roteiro menos factual e mais vinculado a outras alternativas que
salientam, por exemplo, as narrativas pessoais feitas por meio de impresses, sentimentos,
sonhos. A histria oral de vida o retrato oficial do depoente. Assim, a verdade est na
verso oferecida pelo narrador, soberano para revelar ou ocultar casos, situaes ou
pessoas.
105

103
Meihy, J .C.S.B. Histria e memria ou simplesmente histria oral, In: Anais do Encontro de Histria
e Documentao Oral, 1,Braslia, UnB, 1993,pgs.8/9.
104
Maalouf, J . F. A oficina de histrias como um dispositivo clnico no atendimento de crianas psicticas:
a constituio do objeto subjetivo. Dissertao de Mestrado(Psicologia Clnica), PUC-SP, 1998, pg.33.
105
Meihy, J .C.S.B. Manual de histria oral. So Paulo, Edies Loyola, 2002, pg.132.

73
H para Meihy (1996) cinco formas principais de narrativas em histria oral de
vida: narrativas de vidas pblicas (quase sempre polticos, artistas, desportistas
consagrados, que contam suas histrias preocupados com uma imagem que precisa ser
zelada; narrativas picas (quase sempre de figuras da vida comum, que lem as prprias
histrias de maneira herica e triunfal); narrativas trgicas (narradores que contam suas
vidas de maneira dramtica, geralmente so pessoas doentes, imigrantes malsucedidos,
marcado por fatos tristes); narradores cmicos (pessoas que narram experincias com dose
exagerada de humor); e narradores que mesclam vrias solues narrativas, que o que faz
a maioria das pessoas que contam a prpria histria.
Meihy (1996) alerta o pesquisador que h narradores com prtica de entrevista,
e se deve ento solicitar que o depoente fale sobre aspectos pouco revelados. Quando
ocorre o contrrio, pessoas que no esto acostumadas a dar entrevistas de histria de vida,
conveniente que o entrevistado seja preparado para superar a noo de que sua vida no
tem qualquer valor.
Meihy (1996) assinala que h uma variao da histria oral de vida conhecida
como narrativa biogrfica. Ela se distancia da histria oral subjetiva em razo da
substituio do sentido contemplativo pelo alinhamento dos fatos. No primeiro caso, na
histria oral de vida, a ateno para o valor da experincia pessoal. No segundo, na
narrativa biogrfica, cuida-se mais do roteiro cronolgico e factual das pessoas, alm de se
dar ateno s particularidades que remetem a acontecimentos materiais e concretos
julgados importantes. Alm das narrativas biogrficas h outras variaes de histrias orais
de vida: fragmentos narrativos das histrias de vida de outrem; histrias de vida de famlia
e histrias de vida de espcies sociais (profisso, gnero, classe e etnia). A histria oral de
famlia no apenas a soma das histria de vidas de indivduos consangneos. Ela tem um

74
compromisso com a definio do projeto familiar que organiza, atravs de geraes, a
trajetria do grupo, que aceita ou refuta as propostas iniciais. Comumente, os projetos de
histria oral de famlias necessitam entrevistas com duas ou trs geraes.
Meihy (1996) discute a mudana a ser operada na passagem do estado da
lngua oral para a escrita. H duas fontes bsicas orientando as solues do texto final.
Uma das fundamentaes mais importantes se assenta na alternativa apresentada no Brasil
pelos irmos Campos (Augusto e Haroldo), que adotam o pressuposto da transcriao
como o mais adequado para os processos de traduo de textos de uma lngua para outra.
Daphne Patai, por outra via, parte do princpio de que o importante em uma entrevista no
so as palavras como elas foram ditas ou pronunciadas e sim o seu significado no conjunto
das mensagens. Em histria oral, o reconhecimento do texto procedido pela conferncia e
pela autorizao determina se o entrevistado se identificou ou no com o resultado, sendo
esta a grande prova da qualidade do texto final.
Voldman (1987) considera que relatos de vida, entrevistas e depoimentos
supem um mesmo estilo de pesquisa e de mtodo, comentando que:
...enquanto alguns afirmam categoricamente que o documento
a fita e qualquer prtica de transcrio tira-lhe o carter
singular, outros admitem e at incentivam a transcrio do oral
para o escrito.
106
Rosenthal (1991) considera que a histria de vida no uma cadeia atomstica
de experincias, cujo significado se cria no momento da articulao, mas sim um processo
que ocorre simultaneamente contra o pano de fundo de uma estrutura de significao
biogrfica. A ordem que se pode descobrir numa histria de vida no uma construo

106
Voldman, D. A inveno do depoimento oral, In:Amado, J . e Ferreira, M. de M. Usos & abusos da
histria oral. Rio de J aneiro: Editora da FGV, 1996.

75
subjetiva do indivduo, nem um simples produto de modelos sociais prefigurados objetivos,
nem decorre de idias ou de fatos, mas ocasionada pela vida de experincia do mundo
(welterfahrendes Leben), para empregar a expresso de Husserl. a ordem da inter-
relao primordial do mundo e do eu.
107
Bertaux-Wiame (1983) considera que as histrias de vida contadas por pessoas
de diferentes classes sociais podem ser analisadas de forma semelhante. Para a pessoa que
conta a histria, a primeira inteno no descrever o passado como foi vivido, mas
conferir experincia passada um certo significado. Um significado que contribuir para o
significado do presente. Contar uma histria de vida no s falar ou recordar, um ato,
um encontro com a realidade. Se este encontro parece limitar-se a um relato do passado, de
fato est orientado pelo presente de duas maneiras: em primeiro lugar, reconstri o
significado do passado do ponto de vista do presente; em segundo lugar e de maneira mais
profunda, proporciona um significado ao passado, dando sentido ao presente, vida atual
desta pessoa. As formas das histrias de vida so to importantes quanto os fatos que a
contm. A liberdade de auto-expresso muito importante. Podemos apreender no s os
fatos de uma histria de vida, mas tambm como estes so expressos, sendo essencial que
os depoentes organizem suas prprias histrias sua maneira. Quando as pessoas contam
suas histrias de vida, a cultura fala pelas suas bocas. H muitas maneiras de escutar uma
histria de vida. Do socilogo ao historiador social implica escutar mais alm:
tratando de ouvir, pelas palavras de uma pessoa concreta, o discurso de uma cultura.
108

107
Rosenthal,G. A estrutura e a gestalt das autobiografias e suas conseqncias metodolgicas. In: Amado,
J e Ferreira, M. de M. Usos &abusos da histria oral. Rio de J aneiro: Editora da FGV, 1996, pg.196.
108
Bertaux-Wiame, I. La perspectiva de la historia de vida en el estudio de las migraciones interiores, In:
Marinas, J .M. e Santamarina, C. La Historia Oral: Mtodos Y Experiencias. Madrid: Editorial Debate,
1993, pag.277.Traduo minha.

76
E para o psiclogo e o psicanalista, como este escutar mais alm? Penso que
a histria de vida pode ser considerada uma interveno clnica, que leva em considerao
o paradoxo de que uma pessoa tambm so vrias pessoas. Da a necessidade de se ampliar
o repertrio utilizado, dando mais ateno ao lugar que os aspectos culturais ocupam.
5. A narrao, a memria e a tradio
Douek (2001) nos leva a refletir sobre este tema ao considerar que a
experincia (Erfahrung) diz respeito a um conhecimento transmitido de gerao em
gerao e, portanto, ligado tradio que garante uma linguagem e uma memria comuns,
a partir das quais as experincias podem ser compartilhadas. A experincia funda-se na
tradio e ambas s encontram possibilidade de existncia na esfera da comunidade, onde
a unidade dada a partir do comum, no compartilhar de um habitat, ou melhor, de uma
palavra, comum a quem fala e a quem ouve.
109
s nesse contexto que possvel a
narrao, isto , a transmisso de uma palavra portadora de experincia.
110
Montenegro (1993) refere-se questo da memria coletiva em sua dimenso
singular como resultante da elaborao subjetiva. A memria coletiva de um grupo
representa determinados fatos, acontecimentos, situaes, mas os reelabora
constantemente. Tanto o grupo como o indivduo operam estas transformaes. Embora
partam do real, do fato, do acontecido, o processo de memria se descola e passa a operar
atravs de uma dimenso onde as motivaes inconscientes e subjetivas constituem o vetor
determinante da construo desse quadro.
111

109
Grifo meu.
110
Douek, S. S. Memria e exlio: reflexes inspiradas em Benjamin, Rosensweiz, Blanchot e na tradio
judaica sobre tempo, memria e histria. Dissertao de Mestrado(Filosofia), PUC-SP, 2001, pg.54.
111
Montenegro, A. T. Memria e Histria: desafios da contemporaneidade. In: Anais do Encontro de
Histria e Documentao Oral, 1, Braslia, UnB,1993, pg.15.

77
Vecchia (1993) assinala que o homem no tem memria e sim que memria.
A memria faz parte do modo do ser humano enquanto se articula com o passado, vive o
presente e projeta o futuro. A memria faz parte integrante da histria humana e da cultura.
Ela possibilita a formao da cultura e a articulao dos homens em comunidades. Em
sua natureza, a memria se constitui dos registros ou marcas que se estabelecem no
homem a partir de suas experincias e vivncias que ocorrem com sua participao direta
ou indireta nos fatos medida que se relaciona com a natureza, consigo mesmo, com os
outros homens e com a transcendncia
112
.
Aproximamo-nos aqui das concepes de Sobrnost dos russos e de Safra
(2004) quando trata do ethos humano, no sentido de morada, e da memria na
contemporaneidade. A entrada na histria vem de um mais alm da histria mesma, ao
mesmo tempo em que integram ao da pessoa as influncias que recebem de seus
ancestrais. Seu gesto se faz necessariamente poltico! A ao poltica rompe o
estabelecido e re-inicia a histria.
113
Safra (2004) ajuda-nos a pensar a questo da histria, da memria e da clnica
como um gesto poltico, que envolve uma responsabilidade para alm de uma relao
psiclogo-cliente, mas com a humanidade.
Vecchia (1993) observa que, ao se tratar de pesquisa baseada em depoimentos
de pessoas que narram sua experincias, revelam vivncias e transmitem suas
interpretaes do mundo, dos fatos e da histria, o pesquisador um ouvinte. Lembra que,
na tradio semita, o ser o escutado. O outro revela sua essncia e sua histria medida
que uma pessoa ou comunidade se coloca sua escuta. Ouvir um ato profundamente

112
Vecchia, A . M. D. Consideraes sobre memria e histria oral. In: Anais do Encontro de Histria e
Documentao Oral, 1, Braslia, UnB, 1993, pg.26.
113
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP:Idias&Letras, 2004, pg.83.

78
ativo que permite ao outro acontecer como gente, como histria. Isto supe um respeito
fundamental por ele, por sua histria, porque se trata de uma revelao.
114
O mundo ocidental configurou-se a partir de duas tradies culturais: a semita
e a indo-europia. A tradio semita considera o ser do homem como o escutado no
deserto, ou seja, no silncio. Para os indo-europeus o ser originrio do homem se constitui
de o visto. Escutar o outro permitir que se revele e que acontea como histria e como
surpresa. Na Histria Oral h que se considerar que a posio ativa na produo do
conhecimento do depoente que fala e do entrevistador que ouve. Ouvir um ato
profundamente ativo que permite, segundo a simbologia do parteiro, a emergncia do
outro como histria. A revelao do outro no se reduz manifestao de um determinado
conhecimento sobre um determinado fato ou experincia. A pessoa que fala se revela, se
expe e precisa ser ouvida. O entrevistador participa da histria do outro e se torna tero
e abrigo para sua revelao.
115
Da experincia originria e primeira organiza-se o ethos da comunidade, que
o seu modo prprio de viver o ser homem, o fazer histria. Neste ethos organizado e
institucionalizado constitui-se a cultura. O beduno experimentou-se originalmente como
liberdade. O ser humano no apreendido e compreendido luz da razo e sim por uma
atitude extremamente mais profunda que o ouvido. O homem como liberdade manifesta-
se ao ouvido medida que fala, medida que se revela.
116
Vecchia (1993) assinala a importncia do entrevistador se surpreender com o
depoente, no tanto pelo contedo revelado, mas a surpresa a pessoa daquele que se

114
Vecchia, A .M. D. Consideraes sobre memria e histria oral. In: Anais do Encontro de Histria e
Documentao Oral, 1, Braslia, UnB, 1993, pg.27.
115
idem, pg.28.
116
Vecchia, A . M. D.- Consideraes sobre memria e histria oral. In: Anais do Encontro de Histria e
Documentao Oral, 1, Braslia, UnB, 1993, pg.29.

79
manifesta e que nos arrasta pela emoo do novo.
117
Este autor destaca que necessrio
estar atento s exigncias do novo, reveladas ou subentendidas na fala dos depoentes,
evidenciadas nas expresses do seu rosto, na tonalidade de sua voz.
Considero importante esta oportunidade de percorrer a histria de vida, os
depoimentos, a narrao, pois tanto a clnica quanto outras disciplinas necessitam ter um
compromisso tico e poltico com a vida e com a humanidade. A ao e o gesto poltico
tambm se fazem na clnica. necessrio repensarmos as ferramentas e as tcnicas que
contribuam para intervenes menos fragmentadas e mais enraizadoras.
Perelmutter (1997) destaca o lugar poltico e de mudana que pode se instalar
com a utilizao da histria oral:
O que fica mais contundente deste dilogo que a histria oral
deve inexoravelmente arriscar-se, desmontar-se, recompor com
novas e mltiplas parcerias e no cessar de escutar o que est
sendo clamado pelo presente. S assim ser capaz de funcionar
como instrumento de mudana e manter acesa a sua vocao
poltica e transgressiva que reivindica desde o seu momento de
afirmao.
118
6. Os depoentes-narradores
Entrei em contato com pessoas que queriam ser depoentes, por indicao de
amigos meus. Recebi pessoas que queriam falar de imigrao. Dessas pessoas, entrevistei
cinco, pelo que cada uma poderia contribuir para a pesquisa. Pela amplitude de cada
entrevista, poderia falar de uma, mas considerei que o contraste poderia ser revelador. Trs
dos depoentes viveram situaes de emigrao forada, um foi praticamente forada, por

117
idem, pg.30.
118
Perelmutter, D.- A Histria Oral e a Trama Sensvel da Subjetividade. Dissertao de
Mestrado(Psicologia Clnica), PUC-SP, 1997,pag.102.

80
ter sido uma escolha da famlia e apenas um depoente, apesar de no ter vivido uma
emigrao forada diretamente, foi levado a emigrar pelas condies econmicas do pas
de origem.
O procedimento realizado com cada depoente foi: entrevista gravada,
transcrio da entrevista, correo da transcrio por parte do depoente, realizao de
sntese e comentrios de cada entrevista e posterior entrevista reflexiva sobre os
comentrios realizados. Os depoentes foram informados sobre a pesquisa e assinaram um
termo de consentimento informado antes do incio das entrevistas realizadas.
Realizadas as entrevistas com quatro imigrantes e uma filha de imigrantes
utilizando-se um gravador, foram feitas as transcries e posterior leitura e correes por
parte dos entrevistados. Foram solicitados alguns cortes apesar do sigilo e do anonimato.
Entreguei-lhes a transcrio original e a entrevista com modificaes para que cada um
ficasse com o registro de sua histria contada. Com trs depoentes realizei a entrevista em
suas casas, estado presentes eu e o depoente, num clima agradvel e de confiana. Uma
depoente que mora no asilo deu sua primeira entrevista em casa de um amigo e a segunda,
no asilo. Uma outra depoente foi entrevistada em seu local de trabalho, no havendo
interferncia de outras pessoas. Aps ter elaborado os comentrios, realizei novamente
uma entrevista com cada depoente, no ano de 2004, para refletir e legitimar com eles a
narrativa criada.
A histria de vida neste trabalho procura configurar o sofrimento e o
adoecimento pelo desenraizamento vivido pelos imigrantes. Foram entrevistados no
decorrer do ano de 2003 dois libaneses, um palestino, um italiano e uma filha de russos
judeus. A partir de minha ascendncia libanesa escolhi percorrer a travessia de vida de dois
imigrantes que saram do Lbano, por motivos distintos. Na minha histria a questo da

81
guerra entre palestinos e judeus sempre esteve presente, desde criana eu no compreendia
claramente eles tanto guerreavam. Aos oito anos de idade, quando fui ao Lbano, fiquei
decepcionado por no poder passar a fronteira do Lbano para Israel. Era 1973, meu pai
ainda no havia se naturalizado brasileiro e com o seu passaporte libans no pudemos
cruzar a fronteira para Israel, apenas para a Sria. Considerei importante entrevistar algum
que tivesse morado na Palestina e tambm algum de ascendncia judaica com uma
histria de perseguio, de sofrimento e mortes dos antepassados, por ser de origem
judaica. Avaliei que era importante entrevistar algum que estivesse fora desta guerra, que
tivesse origem europia e que pertencesse a uma imigrao significativa no Brasil, como a
italiana.
Tecerei comentrios sobre alguns pontos relevantes que cada depoente
apresentou em relao a seu processo de emigrao e a chegada, estabelecendo relaes
com um processo de adoecimento neste percurso vivido, do desenraizamento. Esto
anexadas as entrevistas completas com as retificaes realizadas. Os comentrios e
reflexes seguem a sntese de cada entrevista. A sntese foi uma transcriao da entrevista,
aps a transcrio e as correes, para que possamos acompanhar a narrativa de uma forma
mais integrada, com menos repeties, pausas e lacunas dos depoentes.

82
CAPTULO V A VOZ DOS NARRADORES
A Lagarta
Imvel sobre uma folha, a lagarta olhou em torno e viu todos os insetos em
contnua movimentao alguns cantando, outros saltando, outros ainda
correndo ou voando. Pobre criatura, era a nica que no tinha voz e que no
sabia nem correr nem voar.
Com grande esforo comeou a mover-se, mas to lentamente que quando
passou de uma folha a outra sentiu-se como se tivesse dado a volta ao mundo.
No entanto no tinha inveja de ningum. Sabia que era uma lagarta e que as
lagartas precisam aprender a tecer finos fios, com grande habilidade, at
construrem uma casinha para si mesmas.
E ento ps-se a trabalhar.
Dentro em breve a lagarta estava envolvida num macio casulo de seda, separada
de todo resto do mundo.
- E agora? Pensou ela.
- Agora espere, respondeu uma voz. Tenha um pouco mais de pacincia e voc
ver.
Quando chegou o momento a lagarta acordou, e no era mais uma lagarta.
Saiu do casulo com duas lindas asas brilhantes e coloridas, e imediatamente voou
bem alto no cu.
(Leonardo da Vinci)
119
Histria de A
1. Sntese da Histria de A
Vou cham-la de depoente A.
A. brasileira, 62 anos de idade, filha de judeus russos da Europa oriental. A
histria de uma poca em que houve uma grande emigrao de uma regio da Rssia
chamada Moldvia e que, anexada Unio Sovitica, passou a ser chamada de Romnia. O
pai veio ao Brasil num navio de imigrantes, com muitos compatriotas, no comeo da
dcada de 30. Sua infncia na Rssia foi muito difcil, porque seu pai morreu muito jovem,
deixando a me viva com cinco filhos. O pai de A. foi obrigado a trabalhar desde menino,

119
Vinci, L Fbulas e Lendas. So Paulo: Crculo do Livro, 1972, pag.112.

83
cortando lenha, em pleno inverno russo, para vend-la e conseguir algum dinheiro para a
famlia. Ele veio jovem para o Brasil, foi para J a, e depois para So Paulo, com os irmos
e a me. Naquela poca muitos imigrantes no sabiam onde iriam desembarcar. Alguns
desciam no Rio, outros em Santos, alguns iam parar na Argentina.
A. conhecia melhor a histria de sua av materna que lhe contava histrias
antes de dormir. Esta av nasceu na Ucrnia e perdeu o marido, vtima da gripe espanhola
de 1918. Estava casada havia dois anos e ficou viva com um beb na mesma semana de
seis meses, a me de A..Sua sogra e cunhado morreram por causa da gripe. Inicia-se a
histria de vida de sua me com mortes na famlia: o pai, a av paterna, o tio. Sua me
ficou morando na casa dos avs. Este av de sua me adorava a neta, era um homem muito
culto, que lia os autores russos e gostava de discuti-los com ela. Na aldeia vinham pedir
conselhos para ele, pois ele era um homem erudito.
A partir de 1917 comeou na Rssia um perodo de grande instabilidade
poltica, com alternncia no poder ora com os revolucionrios, ora com seus opositores.
Comeou a perseguio aos judeus e, em um determinado momento, vieram buscar todos
os judeus da aldeia, levando o av da me de A.. A famlia ficou desesperada. Uma vizinha
crist abriu as portas de sua casa e o protegeu. Tinha por ele grande afeto e assim o salvou.
A cidade foi invadida, sua av saiu clandestinamente s com a filha, que tinha
cinco anos. Atravessaram a fronteira de madrugada, a quarenta graus abaixo de zero,
levando apenas um saquinho de dinheiro. Quando chegaram a outra cidade, havia mudado
o regime e o dinheiro no valia mais. A me de A. adoeceu, teve crupe. Foi um perodo
muito difcil, sem dinheiro, ficaram em casa de parentes e depois os pais da av tambm
atravessaram a fronteira. Depois de alguns anos a av casou-se novamente e teve uma

84
filha, oito anos mais nova que a irm, me de A.. Este marido da sua av veio para o Brasil
para ganhar dinheiro e trazer a famlia.
Muitos imigrantes russos vieram para o Brasil nesta poca. Foi uma poca de
revoluo, de disputas, faltava comida, os judeus eram perseguidos por sentimentos anti-
semita entre os cossacos. A. relata que assistiu a um filme de um diretor de cinema
polons, que mora nos Estados Unidos, um curta metragem sobre uma aldeia polonesa,
mostrando como os russos eram anti-semitas. No documentrio aparece tambm que os
judeus ficavam num grupo fechado, no se integravam populao, no aravam a terra, em
geral viviam de comrcio.
A depoente considera que os judeus tiveram uma histria terrvel, mas foram se
aburguesando. Buscavam a segurana no dinheiro, na intelectualizao, fechando-se no
grupo. Faz uma crtica de que a tradio e os valores religiosos judaicos so mantidos de
uma forma espria, mais para fechar o grupo do que propriamente preservar as razes.
A av dela dizia que na Rssia as mulheres judias no podiam ir para a
universidade. Havia uma cota de judeus que podia ingressar e era muito difcil uma mulher
judia estudar l.
Alguns parentes vieram para a Bahia, e o av de A. veio para trabalhar, ganhar
e mandar dinheiro para eles. Ele trabalhava como mascate. Depois de cinco anos conseguiu
trazer a famlia. Ele ficava de manh nos hospitais, por ser hipocondraco, e tarde jogava
cartas e outros jogos de azar. Alugara um poro na Baixa do Sapateiro, sem janelas.
Vieram sem saber o que iam encontrar na Bahia. Trouxeram o samovar (objeto
russo tradicional para fazer ch), uma caixa prateada para guardar pedaos de acar
cristalizado e outras peas russas.

85
Deixaram os avs da me, bisavs de A., na Rssia. Estavam velhos, tinham
criado a me de A., gostavam-se muito. Sua me ficou muito deprimida e fazia referncia
s lembranas da despedida na estao de trem. A. refere que este corte foi muito difcil
para a sua famlia. Este casal de velhinhos foram mortos pelos alemes quando invadiram a
Rssia. A. refere que sofre as conseqncias disto at hoje, por ter vivido o mal absoluto, a
falta de esperana, este corte das razes.
Vieram num navio de imigrantes, com a av que estava naquele momento
deprimida, ela que sempre fora uma mulher com muita inteligncia e vitalidade, sua
melancolia decorria de vrias perdas, de sustos, medos, angstia, de uma poca em que
passavam fome, sofriam perseguies, de insegurana. O navio parou em Estrasburgo, por
dois dias, as pessoas desceram, mas a av no quis descer, pois sentia-se to deprimida que
no conseguia se mexer. Ao desembarcar no Brasil, foram morar num poro na Baixa do
Sapateiro, na Bahia, numa condio econmica desfavorvel.
Sua av trouxe o samovar para a Bahia, achando que iria utiliz-lo,
desconhecendo o calor daquela regio e do que iria encontrar. Pegou uma pneumonia
naquele poro mido, no sabia falar portugus, tinha dificuldade para se comunicar,
porm uma vizinha, baiana, lhe aplicava cataplasmas, trazia mingau e a alimentava na
boca.
Sua me era uma criana cheia de vida, muito mimada pelo av que cuidava
dela, era tima aluna. A av sempre estimulou a que todos estudassem, lessem bons livros,
os autores russos, e principalmente que fossem bons alunos. A. refere que ficou marcada
por isto. No Brasil, sua me estudou contabilidade e comeou a trabalhar num escritrio de
contabilidade de uma famlia importante da Bahia. Andava de chapu e de luvas numa rua
elegante de Salvador. Estudou msica e cantava muito bem. A me lhe contava que as

86
pessoas em Salvador eram hospitaleiras; quando estavam no ponto do bonde, os vizinhos
ofereciam licor de frutas tpicas, convidavam para entrar para que no ficassem no sol.
Transmitiu a impresso de que a Bahia era um paraso sobre a Terra.
Para esta depoente toda famlia de imigrantes tem um marca definitiva que, no
caso de sua famlia foi um adoecimento incurvel. Houve um corte das razes ao se deixar
os velhos que morreram na mo dos nazistas, trazendo o mal absoluto, a doena da f.
A. tem uma irm cinco anos mais nova, teve cncer de mama h dois anos,
como a sua me. A. considera sua me a grande mulher da vida de sua av, ela, A., teve
que ser a menina estudiosa e sua irm no teve lugar nenhum, ficando excluda da famlia.
Sua me namorava com um senhor que a av no aprovava. Mandou-a para
So Paulo, para trabalhar. Aqui conheceu seu pai, casou-se e A. nasceu. Mais tarde a av
mudou-se para So Paulo, morando prximo da casa da me de A.,no Brs.
O pai era muito trabalhador. Tinha uma loja de chapus, que depois virou loja
de mveis.
A av contava como a vida era maravilhosa na Rssia, que no inverno eles
vrias compotas, at de ptalas de rosas, guardadas nos pores que, no inverno de quarenta
graus negativos, ficavam como geladeira. Era alimento para comer durante o inverno,
poca em que no havia frutas e legumes frescos. Tomava-se ch no samovar, vrias vezes
ao dia. A. refere que da lngua russa conhece apenas a palavra chaipila, que quer dizer
copo de ch. Alm das lembranas boas havia tambm os horrores da poltica, da
perseguio, das sadas clandestinas, da fome, da insegurana.

87
A. quis conhecer as maravilhas da Rssia e da Bahia contadas por sua av. Em
1991 ela foi para a Rssia, num momento em que o regime sovitico estava em declnio e
que j havia sido derrubado o muro de Berlim. Foi a Moscou, Leningrado (So Petesburgo
atualmente), Kiev. Gostaria de ter ido a Bucareste, mas no foi. A filha de A. estava
grvida e sua me no entendia porque ela queria ir para a Rssia. Decepcionou-se com a
comida, pois a melancia, o pepino, a carne, nada tinha sabor e ela ficou se perguntou onde
estavam as maravilhas que sua av contava. Na Bahia tambm teve uma grande decepo
em relao ao povo, s frutas, s comidas.
Refere que seu pai tinha medo de passar fome e que lhe transmitiu isto,
gerando insegurana, medo de no ter trabalho. O pai no queria gastar para guardar
dinheiro para a velhice. Refere que perdeu o medo de passar fome. Assinala que a
imigrao tem reflexos nos filhos e nos netos. Acha que repetiu a sina familiar ao casar
com um jogador, como sua me, jogadora inveterada, que isto para ela est relacionado
com a desesperana, doena da f, na impossibilidade da pessoa acreditar, na procura as
avessas de ganhar, de conseguir. A famlia vive um impedimento, como se fosse um
paredo, em relao a no poder crescer e se realizar.
Refere que era muito imatura, que no pde ser mulher, nem me. A av era a
grande mulher da famlia e sua me assumiu em parte a maternidade aps a morte de sua
av.
Conta dois sonhos que teve: num, ela estava no trem indo para a Europa e no
meio da viagem se deu conta de que esquecera a bolsa. Ela gritava para que o maquinista
do trem parasse, pois ela tinha que voltar para buscar a bolsa com seus documentos. Ela
relaciona este sonho com a questo da origem, da doena da f, do mal absoluto, da
famlia. E o outro sonho foi que ela ia viajar de navio, tinha que pegar as coisas para viajar,

88
e a casa onde ela estava tinha encanamentos aparentes, estava destruda, ela no conseguia
achar suas coisas pelo caos que estava, no conseguia juntar as coisas para poder viajar.
Ela refere que em relao a este sonho falaram-lhe que ela est fazendo um caminho
diferente dos ancestrais, de juntar o que dela para poder ir, sendo um sonho mais cristo,
porque se refere mais pessoa e no famlia.
Considera que as seqelas decorrentes do sofrimento familiar imprimem falta
de esperana nas geraes seguintes.
O samovar que estava abandonado prximo ao botijo de gs foi depois
resgatado e recuperado por A..
Perguntou-me sobre minha ida ao Lbano quando eu era criana e queria saber
como foi a experincia para o meu pai retornar sua terra natal para rever os lugares e os
familiares. Respondi que foi uma situao paradoxal e complexa pois, ao mesmo tempo
que foi muito importante retornar, houve uma experincia anloga dela na Rssia, em
relao decepo. Ela comentou que a experincia de imigrao difcil, com muitas
rupturas e que s vezes a pessoa pode ficar quebrada.
1.1 Comentrios e reflexes:
A histria de vida fala por si s, mas vou comentar este depoimento, que
mobilizou muitas emoes na depoente e em mim. Transcrever este depoimento no foi
simples, pois a dor, o sofrimento, a falta de esperana atravessaram toda a narrativa,
mesmo quando no se estava se referindo ao tema central. Eu pude ser um bom receptculo
para que A. pudesse fazer uma narrao fecunda e viva, carregada de sofrimento e do
anseio da possibilidade de sair desta situao qual ela se refere vrias vezes como falta de

89
esperana, doena da f, mal absoluto, corte das razes. Ela localiza este mal que atravessa
as geraes de sua famlia, desde seus bisavs, passando por sua av, por sua me e que
passa por ela e seus filhos. Ao narrar ela vai tornando presente o sofrimento que dela e de
toda a sua famlia, de geraes que a precederam e a sucedem antes e depois dela. Alm do
sofrimento e de uma angstia incessante, de um adoecimento pela ruptura das razes, h
tambm momentos em que a aflio, conforme descrita por Weil, visita a depoente, como
se entrasse pelo corpo dela e tambm de toda a famlia.
A situao de sua av no navio a caminho do Brasil mais que uma depresso,
a interrupo da condio de peregrina, de manter a f em marcha para poder caminhar e
no sucumbir. A tambm emerge um momento muito significativo para a famlia. como
se houvesse interrupo da marcha e do tempo. Os outros imigrantes foram passear em
Estrasburgo, mas sua av sucumbiu, rompeu no s com as razes, mas com a
possibilidade de caminhar, no apenas no sentido literal, mas no sentido transicional, de
constituir possibilidades de sada das dificuldades e criar uma situao nova. A questo no
fica apenas a, pois no afetou apenas o aspecto do self, mas a condio existencial de
poder ir. O corpo ficou estatelado e, como Stein se refere a experincia hiltica daquilo que
no visto mas vivido no corpo, a abertura ao sentido de existncia e a possibilidade de
transcendncia ficaram interrompidos. Estas fraturas so menos visveis, no entanto no
menos perniciosas e paralisadoras na vida de uma pessoa e de sua famlia. A travessia do
deserto se faz pela f de que se pode atravess-lo e que h condies de travessia. A
condio de excluso de sua av quando ficou paralisada trouxe um lugar existencial de
no pertencimento, de ser estrangeira. importante destacar a o que esta excluso, pois
no no sentido tradicional da psicanlise, de estar fora, da rivalizao do conflito edpico.

90
um lugar ontolgico de ser de fora, de perder a conexo com a possibilidade de se
enraizar. O que A. anseia a possibilidade de enraizamento.
Outro aspecto relevante do desenraizamento para A. e sua famlia a questo
do impedimento, do no poder crescer e se realizar, por causa do adoecimento da f de
todos da famlia. A questo do no, no poder crescer, no poder se realizar, muito
presente na sua histria familiar, mostrando um impedimento na possibilidade de
caminhar.
A. localiza a ruptura das razes com os avs que ficaram na Rssia. H vrias
situaes de corte e rupturas nesta famlia, de mortes, fugas, perdas de valores, como o
dinheiro que na fuga para uma outra cidade e com a mudana de regime de governo deixa
de valer como moeda de transao e troca, ou seja, no houve s a perda do dinheiro em si,
mas da possibilidade de us-lo.
A. relaciona a dependncia de jogo na famlia, utilizando o termo inveterado,
como uma manifestao da falta de esperana e de f. Penso que esse movimento de vrias
pessoas da famlia jogarem pode ser uma maneira de se preservar a possibilidade de
apostar, frente s situaes difceis e paralisadoras, um veculo que mantm uma
possibilidade de devir.
A. faz referncia ao povo de sua origem, os judeus, como um isolamento de um
modo de ser que se acentuou mais a partir de questes difceis vividas nas guerras, no
holocausto. O ponto importante que menciona o fechamento do grupo, no se
preservando o que h de mais autntico e os verdadeiros valores da tradio. Lembrei-me
do conceito mencionado anteriormente, no cap.III, a burguesia do self, segundo Weil, ou
seja, a uma acumulao de bens que no esto enraizados por uma poesia celeste e

91
conectados com o divino mas que acentuam as caractersticas da sociedade moderna, em
que a valorao em relao ao ter, principalmente ao ter status, dinheiro, bens, vai na
contra-mo da possibilidade de se descriar e estar em verdadeiro estado de ateno em
relao aos outros e a Deus. ...porque eu acho que os judeus tiveram uma histria
terrvel, e foram se aburguesando, depois do holocausto ento, ficou esta coisa
de vtimas e muito inseguros, ento vo buscar a segurana deles desde uma
super-intelectualizao at nesta coisa do dinheiro, e se fecham e ficam muito
burgueses, e a coisa judaica em si, os valores religiosos e os verdadeiros da
tradio, so mantidos de forma espria, sabe, mais para fechar o grupo, para
dizer que so as tradies, o povo sagrado, do que o esprito mesmo. (Anexo I,
pg.4).
A impossibilidade da vinda dos bisavs de A e morte deles na Rssia deixaram
marcas que no ficam registradas apenas na subjetividade, no registro psquico, mas
interferem naquilo que Safra (2004) refere como um fratura do ethos, enquanto condies
de habitar e acontecer no mundo, de estar em marcha, de ser caminhante, um peregrino que
busca um mais alm no mundo, que fica numa abertura. Este tipo de fratura foi
mencionado por Safra (2004) como um dos sofrimentos vividos na contemporaneidade e
que necessitam de um outro olhar e interveno especfica para legitimar e testemunhar a
experincia e no ser passvel de interpretao. As ferramentas das vrias escolas
psicanalticas, como a interpretao, no so pertinentes nesta situao. Seria uma
violncia do profissional querer compreender e interpretar a situao vivida por A. e sua
famlia apenas se utilizando do instrumental da psicanlise, no importa de qual j que h
vrias psicanlises, cada uma com uma viso de homem, uma concepo de transferncia,
uma direo de tratamento. A experincia de A. porta angstias e sofrimento que no so

92
apenas psquicos, mas existenciais, fraturas do ethos humano, desenraizamento.
Inevitavelmente a forma de compreenso de um profissional traz o vis de sua formao
terica, de sua anlise pessoal e de um modo de estar no mundo. No comum pensarmos
que a necessidade de uma pessoa pode ser de se enraizar, poder habitar um mundo
humano, adquirir a condio de atravessar o mundo, ser um caminhante. Na situao de
desenraizamento tico, esttico e tnico, em que a morada, os objetos culturais, sofrem
uma fragmentao, a pessoa tambm fica fragmentada, no apenas no aspecto psquico,
mas em suas razes e origem, que esto para alm do psquico. Este para alm
fundamental, pois as pessoas vm procurar o psiclogo e o psicanalista e ns profissionais
precisamos ser suficientemente bons, como Winnicott diria, no apenas para sintonizar e
acompanhar as necessidades do amadurecimento humano tendo como modelo o par me-
beb, mas poder perceber e acompanhar a singularidade que o sofrimento porta e as
intervenes que exige. paradoxal esta questo da singularidade. Ao mesmo tempo que
necessria uma capacidade para se compreender e acompanhar este tipo de sofrimento que
assinala e desvela aspectos no s de quem fala, mas de um momento vivido pela
humanidade. Isto ratifica a questo de que o homem histrico e que na fala de um
ouvimos vrios ao mesmo tempo, no s sua famlia e geraes passadas e futuras, mas de
um determinado tempo da histria da humanidade. Estar enraizado estar conectado no
sentido ontolgico s necessidades fundamentais. Safra (2004) assinala que todo
sofrimento de ordem ontolgica tratado como psicolgico produz uma experincia de
maior adoecimento da pessoa. As razes se preservam em memria, na prpria experincia
de ser. Na clnica necessrio abarcar as potencialidades, permitindo pessoa sustentar o
movimento inerente ao ser humano de ir para alem de si, que aparece na clnica como a
busca de sentido. Winnicott abre caminhos para se ampliar a clnica e a compreenso do

93
ser humano, pois para ele a clnica se d na abertura ao ser, no se restringindo ao
conhecimento ou ao insight. Safra (2004) refere que:
O corte entre o pensamento e a ao, entre a cultura e o mundo
natural era vista por Fyodorov (1828-1903) como a origem do
processo de adoecimento humano em seu ethos. Por meio de sua
corporeidade o ser humano est aparentado com a natureza e nela
encontra o silncio e a cura de seu ser. O homem cuida da
natureza e esta, por sua vez, cuida do homem.
120
Esta relao do corpo com a natureza, enraizada no ethos, muito importante
para compreendermos de forma mais apurada o que ocorre na famlia de A.. Ouso afirmar
que ela descreve sintomas de depresso e de melancolia que no podem ser vistos e
compreendidos apenas pelo vrtice psquico e psiquitrico. A contribuio de autores
russos e de Safra (2004) colocam este adoecimento em outro patamar, para que se possa
testemunhar o que a pessoa fala, sendo o enraizamento uma questo de interdependncia
do homem, das coisas, da natureza. Weil (1943) descreve o desenraizamento como uma
inrcia de alma equivalente morte, o que se aproxima muito mais do que a depoente narra
da histria de sua me e de sua av.
Minha me era muito deprimida e ela conta que nestes dias que eu
estou assim, eu me lembro da estao de ferro, de trem, n, onde me despedi do
meu av e ele com a barba branca, na janela do trem para sempre. Este luto, este
corte, este desenraizamento, deve ter dado muita culpa, e um luto melanclico, de
muita melancolia que ela passou, e eu sofro as consequncias at hoje. (Anexo I,
pg.6).

120
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pg.48/9.

94
Para Winnicott a pessoa est tanto mais adoecida quanto menos esperana tem.
Este adoecimento impede o indivduo de se colocar em marcha, de se colocar em devir.
Este um ponto muito importante, pois a esperana pode no estar assentada apenas nas
condies de amadurecimento, mas em situaes que transcendem e atravessam as
geraes de uma famlia de imigrantes e que criam rupturas que no so da ordem do
amadurecimento.
Minha me falou que o navio parou em Estrasburgo, acho que , um
porto francs, acho que ia ficar um dia, dois, ela disse que o pessoal do navio
desceu, mas a minha av ficou to deprimida que no conseguia se mexer, a
elas no desceram, e foram parar neste poro a, na Baixa do Sapateiro, pobres.
(Anexo I, pg.7).
A vinda do samovar e sua futura recuperao foram importantes para o
processo de enraizamento de A. Os objetos familiares so relquias que guardam a
memria de um povo, de uma tradio, como o de tomar ch para os russos. Resgatar a
memria poder se conectar com as razes de origem, da a funo primordial da
preservao destes objetos que carregam a memria cultural. Safra (2004) assinala a
importncia do samovar para os russos e sua utilizao na imigrao russa:
Durante os vrios perodos em que aconteceu a imigrao da
populao russa para a Europa, os imigrantes sempre levavam o
samovar. Era impossvel deix-lo. Ele apresentava o registro
tnico por meio do sabor do ch, o cheiro de carvo, a sonoridade
da gua fervendo. Ao mesmo tempo, era smbolo importante de
Sobrnost. Ele era colocado no meio da mesa e as pessoas
sentavam-se em volta. Nas tardes frias, conversavam com o
aquecimento do samovar. Ele posicionava sua potencialidade
ontolgica e teolgica ao congregar, em convidar `a vida

95
comunitria (mir, origem e fim). Na poesia e na literatura russa o
samovar equiparado ao corao da casa.
121
O gesto de A. ao recuperar o samovar abandonado prximo ao botijo de gs
foi fundamental, pois foi o gesto de poder recuperar a memria do ethos, e isto curativo.
Najjar (1997), citada no cap.II, refere que enterrar o passado das tradies e costumes
equivale a soterrar elementos da constituio do prprio self. Neste sentido tambm o
resgate da tradio curativo ao self.
Outro aspecto importante do processo de enraizamento foi o fato da vizinha do
poro ter se oferecido para cuidar da av de A. Isto possibilitou a sustentao, holding;
apesar de no falarem a mesma lngua, puderam se comunicar pela necessidade que se
apresentou, como a me que cuida de seu beb que no fala mas, pela identificao e
sintonia, a me, responsvel e devotada, pode atender s necessidades de seu beb. E assim
a vizinha, que no era a me, pde exercer funes maternas e pde ao mesmo tempo
ocupar um lugar existencial de amizade, fundamental para um estrangeiro, recm chegado
a um pas desconhecido, em precrias condies de moradia e existncia. Safra (2004),
referindo-se a Floresnsky, observa:
A amizade posta, por este autor, como fenmeno ontolgico
para a condio humana. A amizade aqui no fruto de derivaes
psquicas, ela fundante, o que possibilita a condio humana. Ela
acolhimento do nascimento do ser humano, o que permite um
lugar para si entre os outros homens (Sobrnost). Winnicott
chamou-a de devoo. A amizade, como abordo aqui, no significa
bondade, mas sim solidariedade! Ela compreende o amor e o
dio!Ela a face de Sobrnost. Na amizade compartilha-se do
destino humano com aqueles que esto, com os que se foram e com

121
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pg.97.

96
os que viro. Amizade no um sentimento, fundamentalmente
um lugar: comunidade de destino!
122
A questo da amizade e da solidariedade colocadas como fenmeno ontolgico
para a condio humana fundamental para o processo de enraizamento na imigrao,
quando o estranhamento da lngua, do lugar, a suspenso das razes colaboram
significativamente para o adoecimento do ser.
Tem as razes, esta coisa de deixar aqueles velhos que morreram na
mo dos nazistas l, me trouxeram o mal absoluto, a doena da f, como me
disseram, no tem esperana, no se tem f. (Anexo I, pg.8/9).
A. foi para a Rssia e para a Bahia com o anseio de encontrar sua histria, sua
origem, suas razes, porm encontrou a falta de sabor e o dissabor, na melancia, na sopa, na
paisagem, nas pessoas. Guardava uma idia de um calor saboroso e afetivo do lugar e o
encontro foi rido, sem cor, sem aquela vida criada e vivida.
Ser que podemos falar em perda do sentido de si mesma ou estranhamento de
si mesma, de sua ptria, de sua referncia constitutiva do self?
Podemos pensar que esses dois aspectos puderam ocorrer, pois fez parte da
constituio do self a descrio daquela paisagem, com seus sabores, com sua experincia.
Quando acontece a experincia de um encontro no satisfatrio, pode ocorrer uma situao
de queda, ou seja, os elementos que constituram o aspecto tnico do self no encontraram
correspondncia na realidade compartilhada, trazendo uma experincia de horror.
Ocorreu novamente uma ruptura e um aumento da desesperana quanto
experincia de encontrar o paraiso, que de alguma forma funcionava como lugar de

122
idem, pg.125.

97
preservao. A possibilidade de enraizamento fica prejudicada nesta experincia, pois o
que fica mais em evidncia a condio de estrangeiro, de imigrante exilado, sem uma
morada fixa. Todorov, em seu livro O homem desenraizado, narra a sua experincia de
sair de seu pas de exlio, a Frana, para ir a seu pas de origem, a Bulgria. Quando
chegou l percebeu que no era mais blgaro, tampouco francs. Ser que este sofrimento
tambm traz a possibilidade da pessoa olhar para o mundo e para os outros sem uma
pertena definida, e lhe d a qualidade de ser um viajante que no pertence a lugar
nenhum, mas pode reconhecer a dor, o sofrimento e o humano de forma mais ampla?
Se por um lado esta condio de estar adoecido traz muita dor e sofrimento,
tambm pode ser uma veia que permite correr a seiva da vida, do humano, do que atravessa
todos os seres. Ser peregrino tambm a condio e a possibilidade de se estar sempre
procurando a terra perdida, a possibilidade de busca de f e de um caminho que est para
alm da geografia, da histria, da poltica. Acho que buscar as razes pode ser um caminho
de no apenas se re-enraizar, mas re-ligar, no seu sentido mais radical, que se re-ligar
quilo que j foi unido. Em algumas tradies orientais, vemos o aparecimento da religio
neste sentido do re-ligar, ou seja, ligar-se novamente a uma divindade da qual fez parte. Na
Psicologia, vemos uma aproximao disto com J ung, para quem a religio tem uma funo
de elo, de ligao, porm ainda sob a ptica do psquico, quando esta questo est para
alm do psquico.
Adoecer a esperana e interromper o sentido da existncia algo muito
significativo e doloroso. No uma pessoa que est adoecida, mas sua famlia, sua rvore
de origem. Muitas vezes se usa o genetograma para se visualizar as relaes hereditrias de
uma famlia, do ponto de vista gentico e psquico. Aqui podemos pensar na rvore
genealgica em relao seiva que nutre ou no rvore da famlia. Quando a seiva est

98
adoecida a rvore fica com a sua capacidade de crescimento e alimentao prejudicados. A
ncora para a sustentao das razes no ser humano a f na vida. As razes precisam de
um solo frtil para germinar, condies favorveis climticas, chuva, sol, algum que
cuide. Uma rvore que adoece em suas razes tem a aparncia de morta, quando ainda ela
existe. O desamparo no psquico, uma fratura do ethos.
O esgaramento e a coisificao humana so vividos no desenraizamento da
famlia de A.. Paradoxalmente h uma persistncia e garra, no sentido de lutar, apesar do
sofrimento e da falta de esperana, pela f, que nem mesmo ela percebe que presente em
sua vida.
H necessidade de criar um refgio para sobreviver ao terror, doena da f e
ao mal a que ela se refere. O refgio o que fica silenciado e guardado das razes que se
preservam. Este lugar de refgio de repouso do ser, que pode ser na religio, na f, na
relao com os amigos, mas a criao de um lugar de preservao. Algo parecido com a
experincia de trgua, mas se diferencia por no ser um esconderijo temporrio,
constituindo-se em um lugar onde realmente possa se enraizar, preservando as razes de
origem, que sofreram fraturas significativas.
Os sonhos aparecem como uma forma de trazer presente a origem, espera do
que se anseia realizar, podendo-se refazer o caminho dos ancestrais, numa viagem que
junta objetos para poder ir. O sonho pode ser uma esperana na busca do enraizamento.
Aparece claramente a questo das seqelas presentes no sofrimento familiar
marcando a falta de esperana nas geraes seguintes. H possibilidade de sada? Se a
memria do ethos pode ter um efeito curativo, seria este um dos caminhos para o
enraizamento?

99
Boff (2003), referindo-se questo do ethos para os seres humanos, escreve:
A morada o enraza na realidade, d-lhe segurana e permite a
ele sentir-se bem no mundo. Ela no , de antemo, dada pela
natureza, mas tem de ser construda pela atividade humana. Eis a
obra da cultura. A morada deve ser cuidada e continuamente
retrabalhada, enfeitada e melhorada. Em outra palavras: o ethos
no algo acabado, mas algo aberto a ser feito, refeito e cuidado
como s acontece com a moradia humana.Ethos se traduz, ento,
por tica.
123

123
Boff, L. Ethos Mundial. Rio de J aneiro: Sextante, 2003, pg.28.

100
Histria de B
2. Sntese da histria de B
Vou cham-la de depoente B.
A depoente B. libanesa, tem 78 anos, est no Brasil h 52 anos. Inicialmente
B. relata sobre a imigrao de seu av materno, G., para os Estados Unidos (EUA). B.
refere que o motivo principal pelo qual a pessoa emigra para a Amrica por no ter
trabalho no Lbano, vendo-se obrigado a viajar para trabalhar. Primeiro iam aos EUA,
ficavam por dez a quinze anos, juntavam dinheiro e voltavam ao Lbano. Passaram depois
a ficar nos EUA. Trabalhavam vendendo mercadorias nas fazendas. Quem conseguia
juntar algum dinheiro nos EUA comprava mula e saa vendendo na mula. Seu av voltou
ao Lbano, comprou cabritos e viviam disto, pondo uma pessoa para cuidar dos cabritos.
Sua me nasceu no Lbano, sua tia materna Z. nasceu nos Estados Unidos, mas
as duas foram registradas como norte-americanas. Seu av foi provavelmente aos Estados
Unidos pela primeira vez em 1890, ficou a por dez anos, voltando ao Lbano em 1900.
Quando nasceu sua tia Z. seu av estava casado h dois anos. Ele teve um sonho
importante que contou para uma outra pessoa. No sonho aparecia um homem que estava
parado em p, tinha uma pessoa ao seu lado e uma outra pessoa fazia um gesto de aceno
com a mo. A pessoa que escutou o sonho disse-lhe que o sonho dizia que ele iria conhecer
uma moa e casar com ela. E isto aconteceu, a moa veio de navio, ele a conheceu e depois
se casou com ela. Seu av ficou no Lbano at 1906, quando retornou aos Estados Unidos.
Ficou dez anos l, voltando em 1918 ao Lbano novamente, quando acabou a Primeira
Guerra mundial.

101
O primeiro a vir para o Brasil foi um irmo de sua me, C., em 1925, que veio
para a casa do tio. Comeou a trabalhar como sapateiro, at ter uma fbrica de sapatos, em
Mirassol (SP). O irmo dele, M., foi aos EUA em 1936 para a fazenda de um tio,
trabalhou, juntou dinheiro e comprou uma fazenda. Casou com a filha do tio, sua prima,
viveu noventa e cinco anos, falecendo neste ano (da entrevista, 2003). O primo A. veio ao
Brasil e mandava cartas para o irmo dela, F., insistindo para que viesse ao Brasil, pois
aqui tinha trabalho. F., seu irmo, veio ao Brasil devido escassez de trabalho no Lbano.
Ficou na casa do tio C., a princpio saa para mascatear at juntar dinheiro e se estabelecer
em uma sala onde comeou a vender mercadorias no atacado. Progrediu e alcanou uma
boa situao financeira. Quando veio ao Brasil, por dez meses a me chorou, queria vir ao
Brasil por causa de seu nico filho homem estar aqui. O pai no queria vir, veio forado,
pois tinha muito servio no Lbano. Seu pai aprendeu engenharia nos livros, em ingls.
Autodidata, era engenheiro mecnico e eltrico, fazia instalaes em fbricas. Quando
tinha nove anos, seu pai, que era diretor de uma escola religiosa russa no Lbano, mandou-
o estudar em Nazar. A escola era interna e gratuita, l permaneceu at 1914, quando
comeou a Primeira Guerra Mundial.
Quando foram fechadas as escolas russas no Lbano, o av de B. foi para Zahle
(cidade onde B. nasceu) e comeou a produzir cigarros, chegando a ter quarenta operrias
trabalhando para ele. Falava muito bem ingls, aprendido na escola americana, tinha
estudos elevados. Naquela poca poucas pessoas sabiam ingls no Lbano. Ele recebeu
uma medalha do rei da Inglaterra em 1918, por ter realizado com sucesso uma tarefa
solicitada pelo exrcito ingls. Recebera tambm uma medalha da Rssia.

102
O pai e av foram pioneiros em dirigir carro e falar ingls no Lbano. O av
paterno tinha um bom status em Zahle, freqentava a melhor sociedade. Instalara a melhor
loja da cidade quando no foi mais possvel fabricar cigarros.
O pai de B. foi chefe de uma tropa do exrcito ingls de 1942 a 1945. Em 1946
a famlia mudou-se para Beirute, onde seu pai passou a treinar tcnicos para utilizar os
tratores trazidos pelo governo. Em Beirute alugaram um apartamento, o que representava,
segundo B., uma situao privilegiada, pois os parentes e conhecidos conseguiam apenas
alugar um quarto. Seu pai, por seus conhecimentos, era bastante solicitado. Foi responsvel
pela instalao de duas fbricas de motores em Homs, importante cidade da Sria.
B. estudou numa escola americana no Lbano at o final do colegial, possuindo
uma situao diferenciada em relao s pessoas de sua poca e de seu convvio.
B. contou uma histria que ocorreu em Rachaia, cidade de seus pais, no
Lbano, por volta de 1920, quando os franceses entraram na cidade. Os drusos haviam
ocupado o forte em Rachaia. Os franceses temiam que os drusos dominassem a cidade. A
mulher do padre viu uma carta jogada de um avio. A carta dizia para os franceses no
entregarem o forte pois o exrcito francs estava enviando reforos. Os drusos atiraram
nela quando ela estava indo entregar a carta aos franceses. Estes a socorreram, a trataram e
lhe deram um salrio at o final de sua vida, pois ela os salvara.
Os franceses ocuparam os territrios do Lbano, convertidos em protetorado,
desde a queda do Imprio Otomano ao qual estas regies estavam anexadas at 1943.
A viagem do Lbano ao Brasil foi de navio, com durao de um ms. De
Beirute Itlia o navio era muito bonito e se chamava Aspiria. Pararam uma semana em
Gnova. Da Itlia para o Brasil chamava-se Combiancamano. Chegaram ao Brasil em 13

103
de dezembro de 1951. Seu irmo F. viera em fevereiro do mesmo ano. De Santos para So
Paulo vieram de carro e, para Mirassol, foram de trem, pois as estradas no eram boas.
B. refere que quando chegaram ao Brasil se sentiram estranhos, pois acharam
que Beirute era muito mais adiantada que Mirassol. No esperavam que a Amrica fosse
do jeito que a encontraram. Como protetorado francs, o Lbano partilhou da cultura
francesa e de seus bens de consumo. O que era produzido em Paris chegava a Beirute,
cidade que atraa os europeus por suas belezas naturais. B. trouxe ao Brasil sapatos, bolsas,
vestidos, Mirassol era uma pequena cidade com alguns poucos fazendeiros e pessoas muito
simples, caipiras.
No havia na nossa agricultura sistemas de irrigao para o perodo de secas. O
pai de B. pde ento desenvolver seus conhecimentos e suas habilidades to carentes entre
a populao local. Um de seus trabalhos foi a instalao de mquinas para gerar gua numa
empresa japonesa em So J os do Rio Preto. Foi um acontecimento fotografado e
divulgado no jornal local.
Moraram em Mirassol por um ano na casa do tio C., depois alugaram uma
casa. A vida nesta pequena cidade era muito limitada. Alm do tio C. e do irmo, o crculo
de pessoas conhecidas era muito pequeno. O tio C. ficou morando em Mirassol, onde
fizera fortuna. Quando morreu, sua herana beneficiou a me e o tio de B, que morava nos
EUA.
Em 1953 mudaram-se para So Paulo. Alugaram um apartamento na rua
Machado de Assis por oito anos. Aqui tinham parentes, muitos de Rachaia, e tambm
amigos de seus pais, e ento a situao ficou menos estranha para eles. Havia na poca
problema de falta de luz em So Paulo, cantada em msica de carnaval: de dia falta gua e

104
de noite falta luz. O pai instalou geradores em quatro fbricas e depois parou de trabalhar.
Trouxera dinheiro do Lbano e com ele construiu uma casa.
B. refere vrias vezes que o pai no queria ter vindo ao Brasil. Ele trabalhou
um pouco quando chegou, mas depois ficou em casa. B. recorda que sempre quis voltar ao
Lbano para passear, mas que nunca teve sorte ou possibilidade de retornar e que
atualmente o seu estado de sade lhe permite realizar esta viagem.
B. pegou espontaneamente o lbum de fotos do Lbano e da Sria para mostrar,
aps falar que no poderia mais voltar para o Lbano por motivo de sade. Ela mostrou as
fotos dos primos, que tm hotel em Bludem, na Sria, do irmo dela em Beirute, da futura
cunhada. Mostrou o hbito de usarem chapu para ir igreja, a casa em que moravam em
Beirute, a casa de Zahle, ela com quatorze anos, a vizinhana, um lugar importante em
Zahle, Luede, que um vale com vrios restaurantes. Comeou a mostrar fotos de
parentes que emigraram do Lbano, na sada de navio, usando chapu.
Refere que naquela poca as pessoas que viajavam usavam chapu e vinham
para a Amrica esperando encontrar os mesmos costumes. Ela continua mostrando vrias
fotos, dos irmos de sua cunhada, de uma foto dela e do irmo que enviaram a parentes nos
Estados Unidos, de seu pai na varanda em Beirute, do Cedro do Lbano, da despedida de
seu irmo no navio. B. comea a mostrar fotos de amigas dela, de sua me e no navio que
saram do Lbano.
Comeou tambm a mostrar as fotos da chegada ao Brasil, em Mirassol, de sua
famlia. Mostrou tambm fotos de seu casamento, em So Paulo. Continuou a mostrar as
fotos, da sua lua-de-mel em Poos de Caldas. Mostrou fotos de Poos de Caldas
posteriormente com suas filhas e sobrinhas.

105
B. destaca a inteligncia e a generosidade do pai.
2.1. Comentrios e reflexes:
B. resgata a histria de imigrao de sua famlia, a partir da ida de seu av
materno para os Estados Unidos, numa poca em que trabalhavam, juntavam dinheiro e
retornavam ao pas de origem. A imigrao do av foi provisria, com vrias idas e
partidas entre os Estados Unidos e o Lbano, o que j foi constituindo aspectos importantes
das razes de sua famlia. Sua tia materna nasceu nos Estados Unidos, sua me, apesar de
ter nascido no Lbano, tinha nacionalidade norte-americana. Em relao ao sonho que seu
av teve nos Estados Unidos, ela se refere ao sonho como uma predio, que encoraja e d
f ao caminhante, para continuar em sua caminhada, no mais solitrio, mas acompanhado,
podendo constituir sua famlia. Assinala que a histria de sua famlia comea com o
casamento de seu av com uma moa com quem havia sonhado. Seu av materno retornou
ao Lbano aps a Primeira Guerra Mundial. Esta guerra um marco em relao a
mudanas, emigraes, fugas, como um marco de rupturas na vida das pessoas. Aps a
Primeira Guerra Mundial o imprio otomano, aliado dos alemes, perde o domnio sobre as
colnias srias e libanesas e estas passam a ser protetorado Franco-Britnico.
Em relao s razes paternas, o seu av era um libans que dirigia uma escola
russa no Lbano, tendo o seu pai estudado em escola russa no Lbano e em Nazar. A
questo das lnguas faladas, das viagens realizadas fazem parte da histria da famlia. Ela
destaca os mritos e qualidades de seu av paterno, dando um tom de realeza sua
condio scio-econmica, intelectual e a conquista de medalhas. B. enfatiza a situao
favorvel e de sucesso de seu pai e do av no Lbano, assinalando que a partida do Lbano
foi realizada por forte presso de sua me depois da partida do irmo ao Brasil. Seu pai no

106
queira sair do Lbano, havendo como uma partida forada. Seu tio materno, C., foi o
primeiro a emigrar ao Brasil, seguindo-se seu irmo, anos mais tarde. B. relata com
satisfao e orgulho alguns aspectos de pioneirismo e de aventura, como o do seu av
paterno e seu pai dirigirem carro, seu pai ensinar pessoas a dirigir tratores no Lbano. Estas
experincias favorveis indicam algum que vai frente, desbrava, cria uma possibilidade
de desbravar os mares e o outro lado dos mares com mais condies e recursos, em relao
chegada ao Brasil.
H um relato do que ocorreu na cidade dos pais dela e que merece destaque,
pela aventura, testemunho histrico e por ter mobilizado muita emoo em mim. Refere-se
histria dos drusos no forte em Rachaia, Lbano, mulher do padre, ao exrcito francs,
aos drusos e carta aos franceses. B. tem boas recordaes, guardadas com muita vida e
emoo em relao ao seu pas de origem:
Isto poltica, no lembro exatamente o ano, acho que 1920. Em
Rachaia havia o exrcito francs, mas era pequeno, eles temiam que os drusos
dominassem Rachaia. Atiraram na mulher do padre de Rachaia, ela sabia falar
francs, ela viu o avio chegar prximo ao forte e jogar uma carta, ela viu e
correu, chegou at o papel, porque no forte havia franceses, temiam que os
drusos dominassem Rachaia, vinha o exrcito francs para fortalecer o forte. A
mulher do padre leu a carta dizendo para eles no entregarem o forte, pois estava
chegando um reforo grande de exrcito francs. Os drusos comearam a atirar
nela, ela comeou a balanar a carta, eles jogaram as cordas para ela, amarrou-
se nas cordas para subir e entregar a carta a eles, e atiraram nela duas vezes, o
que estavam contra os franceses, ela subiu e entregou a carta, que dizia para
eles no entregarem, pois vinha um reforo francs. Para a mulher do padre, eles

107
a levaram para trat-la e medic-la e deram salrio para ela at o final da vida
dela, pois ela os salvou. (Anexo II, pg.6).
A chegada de B. e de sua famlia ao Brasil foi de navio. O destino era Mirassol,
local que gerou uma experincia estranhamento. B. refere-se vrias vezes a esta
experincia no plural, emprega o ns, em relao a sua famlia se sentir estranha num local
to diferente, com costumes diferentes e poucos conhecidos para se relacionar.
interessante e peculiar esta possibilidade de falar da histria como memria
viva e vivida. Quando chegaram ao Brasil se sentiam estranhos.
Quando chegamos ao Brasil nos sentimos estranhos, achamos que
Beirute era muito mais adiantada que Mirassol. (Anexo II, pg.7).
Enquanto moravam em Mirassol havia o desconforto pela cidade pequena e
ausncia de laos sociais e afetivos. Surgiu uma grande decepo em relao Amrica.
Em Mirassol no conheciam quase ningum, ficavam muito incomodados, no estavam
acostumados a morar numa cidade to pequena. A mudana da geografia, do cotidiano, a
mudana de local e de lugar trazem experincias inusitadas, de estranhamento, decepo e
busca de enraizamento.
Pensamos, poxa, isto que a Amrica, que Amrica esta? No
Lbano usvamos bolsa, meia, usvamos roupas chiques, em Mirassol eram
todos caipiras, tinham alguns fazendeiros. (Anexo II, pg.7).
Aqui em So Paulo, tnhamos parentes, era outra coisa, muitos eram
de Rachaia, que conhecamos estava aqui, amigos de meus pais, ento ficou
diferente. (Anexo II, pg.7).

108
H uma significativa importncia da comunidade para se enraizar. Os laos
com parentes, amigos, hbitos, costumes, favorecem a possibilidade de enraizamento. O
estranhamento inicial provoca a suspenso das razes, do conhecido, criando uma situao
de horror, de presena do absoluto, um mal-estar que atravessa os emigrantes em sua
trajetria antes que efetivamente sejam imigrantes. Entre emigrar e imigrar, no basta a
mudana geogrfica mas a possibilidade de constituir um novo lugar e morada no mundo.
O aparente simples hbito de usar chapu no Lbano e a sua no utilizao em Mirassol
rompem com uma determinada forma de ser, de se relacionar, de tornar presentes os
momentos de importncia na vida e que diferenciam o cotidiano caseiro.
Um factor de enorme importncia que pode ter grande peso no destino de
uma imigrao a reaco dos membros da comunidade receptora chegada do
imigrante. A qualidade destas reaes influi de diferentes maneiras na evoluo da sua
instalao e adaptao.
124
Podemos pensar a no apenas em comunidade no sentido social, mas em
responsabilidade de uma comunidade, no sentido de Sobrnost, que implica uma relao
com a histria, com o tempo e com as geraes passadas e futuras.
No Lbano usavam chapu para ir igreja, para viajar, era uma vestimenta
usada em situaes importantes, de cerimnia. O hbito de usar luvas e chapu ficou
suspenso at chegar a So Paulo. Sobre este aspecto cultural, podemos nos reportar a Ales
Bello (2004) para melhor compreender como a fenomenologia pode contribuir para
olharmos esta experincia vivida:

124
Grinberg, L. e Grinberg, R. Migrao e exlio: Estudo psicanaltico. Lisboa, Portugal: CLIMEPSI
Editores, 2004, pg.87.

109
O esforo da fenomenologia o de procurar entender qual a
origem mais profunda de um fenmeno cultural, ou seja, ir at o
fundo. Muitas vezes Husserl utiliza a palavra escavar, significando
o caminho de perguntar-se acerca das origens de um fenmeno,
voltando atrs e indo cada vez mais fundo. Ele afirma tambm que
a fenomenologia uma arqueologia: mas que tipo de arqueologia?
Para Husserl, ir at o fundo dos fenmenos culturais, do ponto de
vista filosfico, significa ir ao fundo no estudo das estruturas das
vivncias, ou seja, ver como elas so organizadas e como elas se
manifestam.
125
A partir desta referncia fenomenolgica, podemos pensar como a dimenso da
experincia do vivido se d pelo aspecto cultural, procurando olhar para o estranhamento a
partir da experincia de B. e no do meu olhar. Pode parecer banal a questo que ela
destaca em relao ao uso de chapu, no se sentindo estranha apenas por este modo de
vestir e de ser, mas tambm em relao mudana geogrfica e falta de convvio social,
porm no o , ao contrrio, um elemento muito significativo para a histria dela e de sua
famlia.
Safra (2004) contribui para aprofundarmos esta questo da escavao do
chapu, em relao ao estatuto e ao lugar que uma coisa tem na vida de uma pessoa:
As coisas necessitam conviver com os homens a fim de manterem
seu estatuto e continuarem a ser banhadas em sentidos e
significaes. Uma coisa est relacionada a algum; o objeto
impessoal, definido por sua funcionalidade, por ser um signo ou
por sua esttica. A coisa tem importncia em si mesma e no por
representar algo. Elas esto mo e abrem diferentes
possibilidades de se estar no mundo e de se conceber a vida.
126
Usar chapu parece ser um sinal de honra, de dignidade. Para Hanna Arendt
(1958) no ter razes significa no ter um lugar reconhecido e garantido pelos outros e

125
Ales Bello, A. Fenomenlogia e ciencias humanas: psicologa, histria e religio. Bauru,SP:EDUSC,2004,
pag.100.
126
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pgs.90/91).

110
nesta situao de B. parece que a ausncia de chapu a ausncia de razes, ou seja, uma
situao desenraizadora, em relao ao lugar que passa a ser experienciado.
O irmo de B. no conseguia trabalho no Lbano. Veio ao Brasil para trabalhar
e se tornou mascate. A trajetria de crescimento em relao ao trabalho foi favorvel por
possuir uma sustentao de laos afetivos, e financeira pela ajuda do pai, era mascate,
saa de trem, depois o pai comprou um carro, comeou a trabalhar e trabalhar,
depois abriu uma sala e comeou a vender por atacado, e deu certo, graas a
Deus, a situao dele ficou boa. (Anexo II, pg.5)
O pai de B. tinha um conhecimento tcnico que pde desenvolver pela situao
precria em que se encontrava no Brasil em relao produo de chuva artificial,
geradores, instalao de maquinrio em fbricas. Aparece a um outro aspecto da
emigrao e imigrao, que a contribuio da experincia e da tecnologia colocados em
lugar de importncia. Nesta situao, alm do estranhamento aparece o reconhecimento de
um trabalho social com a publicao de fotografia de seu pai no jornal local.
O pai no gostava do Brasil, queria voltar ao Lbano, o que nunca aconteceu.
Realizou no Brasil instalaes em quatro fbricas, parando de trabalhar. A glria se
interrompeu? A Realeza ficou estagnada? Parece que houve um estancamento em sua
caminhada pois, alm de no trabalhar, passou a ficar muito em casa, no sof, sozinho.
B. tambm queria voltar, mas no voltou. Eu sempre quis voltar, mas no
deu sorte de voltar (Anexo II, pg.8). Disse no ter sade para voltar. Aqui surge a
questo de sade relacionada velhice, ao corpo, aos efeitos do tempo e memria que
fica. Esta questo do voltar importante, pois ser que no voltar, para B., seria uma forma
de preservar a memria?

111
Ela volta ao Lbano pelas fotos, o Lbano que foi para ela, B., se reconheceu
nas fotos e resgatou a histria da origem e da famlia. Reconstitui esta histria no Lbano,
nas viagens, nas despedidas, nas vestimentas com chapu. Descreveu quem quem nas
fotos, na memria, no corao. As fotos em Mirassol, em So Paulo, da lua-de-mel em
Poos de Caldas, fotos de batizado, de carnaval.
Podemos pensar que houve um movimento de estranhamento inicial,
principalmente em Mirassol, no apenas em relao mudana de pas e de costumes, mas
de um cotidiano muito diferente. B. assinala o estranhamento pelo vrtice dos costumes, de
um modo de ser no mundo e da cultura. A ruptura nestes aspectos trouxe um
estranhamento no apenas em relao ao ambiente, mas a si mesma e a sua famlia,
havendo uma interrupo na continuidade de ser. Grinberg, L e Grinberg, R. (1996) ajuda-
nos a pensar sobre esta interrupo da continuidade que pode ocorrer com os imigrantes:
Embora Winnicott (1971) afirmasse que a continuidade de
existncia assegurada pela herana cultural, o aparecimento de
uma crise com o seu significado de ruptura parece demonstrar
que a herana cultural no basta por si s para assegurar a
continuidade. o que acontece no adolescente, no imigrante ou no
campons que vai viver na cidade,etc.
127
A possibilidade de B. viver a continuidade tambm foi por meio das fotos. Ela
ficou muito emocionada ao mostrar as fotos e contar a histria de sua famlia e dos lugares
vividos. Bosi (2003) refere-se aos objetos biogrficos, dentre estes o lbum de famlia,
como uma possibilidade de viver a continuidade.
So estes os objetos que Violet Morin chama de objetos biogrficos, pois
envelhecem com o possuidor e se encorporam sua vida: o relgio da famlia, o lbum de

127
Grinberg, L. e Grinberg, R. Migrao e exlio: estudo psicanaltico. Lisboa, Portugal: CLIMEPSI
Editores, 2004, pg.28.

112
fotografias, a medalha do esportista, a mscara do etnlogo, o mapa-mndi do
viajante...Cada um desses objetos representa uma experincia vivida, uma aventura
afetiva do morador.
128
E como seria se B. pudesse retornar ao Lbano? Penso que a impossibilidade de
regresso no est relacionada apenas sade fsica, mas a um adoecimento que a impede
de ir, que est para alm do corpo.

128
Bosi, E. O tempo vivo da memria: ensaios de psicologia social. So Paulo: Ateli Editorial, 2003,
pg.26.

113
Histria de C
3. Sntese da histria de C
Vou cham-lo de depoente C.
O depoente C. nasceu no Lbano, tem 76 anos, est no Brasil desde 1947.
A primeira migrao dele foi de uma aldeia, Hadath Baalbeck, para a segunda
maior cidade do Lbano, Zahle, para estudar, quando adolescente. Todos os seus colegas de
escola haviam ido a Zahle e ele quis ir estudar com eles. Foi junto com um primo para
Zahle estudar no colgio oriental. Depois de trs anos o primo quis mudar de escola e ele o
acompanhou. Em Zahle ele morava com um primo-irmo. Comeara a Segunda Guerra
Mundial. C. refere que era bom aluno, inteligente, mas aos quatorze anos no quis mais
estudar, no sabe o que passou na sua cabea, voltou para a sua aldeia. Comeou a
trabalhar em alguns lugares at dezessete anos, quando aprendeu a caar.
Nesta idade tentou por duas vezes entrar para o exrcito libans, passou por
duas vezes pela admisso mas no foi chamado, como tambm todos os que estavam em
sua turma. Ficou desanimado, sem saber o que fazer, procurou trabalho, mas no ficou
satisfeito. Trabalhava como supervisor dos funcionrios de uma empresa de guas do
governo libans. Comeou a pensar em vir para o Brasil em 1946, no comeo de 1947 se
preparou para viajar ao Brasil onde morava seu tio S., primo do pai.
Este tio veio para o Brasil em 1913, fugido, quando tinha vinte anos e o Lbano
era dominado pela Turquia. O tio S. e o pai de C. foram detidos pelos turcos que queriam
coloc-los no exrcito, para lutar do lado da Turquia. O pai do C., que na poca tinha

114
dezessete anos, como era menor de idade, no foi levado pelo exrcito turco. O tio S. fugiu
para Beirute e depois para o Brasil. Aqui foi morar na casa de parentes, comeou a
mascatear, lutando para melhorar de situao. Tinha uma olaria, mas no trabalhava a,
alugava-a para outra pessoa.
Outras pessoas vieram morar em sua casa. O primo M., veio com quinze anos,
em 1930 aproximadamente. Comeou trabalhar com o S., mas no deu certo e ento M. foi
para casa de tios dele, depois foi para o interior de So Paulo para mascatear e mais tarde
abriu uma loja de confeco na rua Vinte e Cinco de Maro.
Outros parentes vieram: o tio N., o primo B. para trabalhar, pois no
conseguiam trabalho no Lbano. Eles vieram ao Brasil em abril de 1939, meses antes do
incio da Segunda Guerra Mundial. N. comeou a trabalhar numa confeco e B. numa
fbrica de meias.
Quando C. veio ao Brasil em 1947, com vinte anos de idade, tinha a
expectativa de alcanar uma vida melhor, pensava que no Brasil a vida era mais fcil do
que no Lbano, que no trabalharia e se cansaria e tanto aqui. De sua aldeia, num sbado,
foi para a casa dos primos de seu pai, e numa tera-feira foi at o porto em Beirute para
pegar o navio. Relata que s no navio percebeu o que estava deixando para trs, os seus
vnculos significativos e que estava iniciando uma nova situao em sua vida. Antes de sair
do Lbano enviou uma carta para o tio S. que estava no Brasil. A viagem do Lbano para a
Frana foi realizada num navio francs atracou em Marselha e Bordeaux, onde pegou outro
navio para o Brasil. Levou quarenta dias para chegar ao Brasil, o navio era muito lento, por
ser um dos navios que sobraram da guerra.

115
O tio S. e o primo M. foram encontr-lo em Santos. Almoaram e vieram para
So Paulo. C. deixou as malas na casa do tio e comeou a esperar e a se perguntar em que
iria trabalhar. Depois de alguns dias, foi trabalhar na loja de confeco do primo M. por
alguns meses, para se ocupar, mas seu primo pagava-lhe pouco, o que o desanimou.
Comeou a ir olaria do tio S. para trabalhar, carregando tijolos e areia para o caminho.
No estava acostumado a esse trabalho, machucou suas mos, ficando novamente
desanimado. Refere que comeou a ficar desesperado. Desde o tempo em que trabalhava
com seu primo M., o trabalho no lhe agradava, no trajeto entre o trabalho e sua casa
passava por sua cabea que seria bom que um carro o atropelasse e o matasse, para no
passar pelo que estava vivendo, ter de ficar na casa dos outros, no saber falar a lngua do
pas, ser estrangeiro, no ter dinheiro, passar fome. Sentia-se um peso morando na casa dos
outros.
Quando chegou sua prima R. do Lbano, C. achou que fosse ter um perodo de
descanso, mas depois de alguns dias percebeu que nada melhorara para ele, que cada
pessoa tem a sua vida, o que o deixou muito desanimado e desesperado. Sentia que
trabalhava mas que no obtinha algum resultado.
Foi ento para a casa do tio materno, F., em Igapira, no interior de So Paulo,
para ficar uma temporada l. Este tio veio para o Brasil quando tinha dezessete anos, e a
me de C. deveria ter vindo com ele, porm pouco tempo antes conheceu o seu pai e se
casaram, ficando no Lbano. C. foi para Igapira desanimado, l permanecendo de junho a
setembro de 1948. Retornou a So Paulo, ficando alguns dias na casa de sua prima R.
Algum tempo depois encontrou seu tio materno, F., na rua Vinte e Cinco de Maro e este
contou que alugara uma loja no interior de So Paulo para o filho e para C.. C. voltou para

116
Igapira esperanoso, mas l s teve decepo. Refere que seus primos eram hostis e o
humilhavam.
A loja era de tecidos, as vendas eram poucas, seu tio desanimou e montou uma
outra loja numa cidade chamada Amrico de Campos e que foi mais bem sucedida. C.
tomava conta dessa loja, morava em casa de uma famlia de libaneses, conhecidos de seu
tio. Tmido, sentia-se envergonhado e no ficava vontade para comer, beber e dormir.
Ficou de 1949 a 1950 nessa loja. Um vizinho em Amrico de Campos encontrou seu tio S.
na rua Vinte e Cinco de Maro, conversaram e o tio S. percebeu que estava em falta com
C.. Passou a mandar cartas para C., comearam a se corresponder, secretamente, nada
comentando com seu tio F.. Decidiu falar para F. que a situao estava ruim e que
resolvera voltar para So Paulo. O tio F. ficou bravo, tentou convenc-lo a ficar mas C.
pegou o trem e veio para So Paulo de vez.
C. colocou como questo de vida ou morte a nova tentativa de trabalho como
vendedor. Seu primo M. foi seu fiador para que ele pudesse comprar mercadorias numa
loja de armarinhos e vend-las no interior de So Paulo. O tio S. sugeriu que ele e um
primo fossem vender em Uberaba. Uma parenta, a prima B. M., aconselhou que ficassem
na regio de Limeira, onde morava. C. decidiu seguir este conselho e pela primeira vez se
animou com bons resultados. Comeou ento a trabalhar em Limeira, Americana e
Piracicaba.
No final de 1951 mandou uma carta para seu pai, pedindo que enviasse seu
irmo K. para o Brasil. C. pretendia no mais trabalhar como mascate, mas abrir uma loja.
Seu irmo K. chegou em janeiro de 1952. Seu tio S. emprestou o dinheiro para que
comprassem um armazm na Penha. Trabalharam a de fevereiro a julho, perderam
dinheiro e entregaram o armazm para outras pessoas. C. recomeou a trabalhar sozinho e

117
sustentava o seu irmo que no sabia trabalhar sozinho. C. alugou uma loja na Vila
Prudente com um conhecido, que ficou seu scio, e que j tinha outra loja em sociedade no
Ipiranga.
Em 1955, C. conheceu na Catedral Ortodoxa a sua futura esposa. Morava na
poca em um quarto no Vale do Anhangaba. Comeou a namorar com a jovem, ficaram
noivos e casaram no mesmo ano. Alugaram um apartamento na Vila Prudente, onde
ficaram por dois anos. Sua filha mais velha L. nasceu nesse apartamento. A esposa queria
morar mais perto da famlia, na Vila Mariana. Mudaram-se para este bairro e a nasceram
suas duas filhas, E. e I.. A ficaram at construirem a casa onde moram at hoje. Ele e o
sogro compraram o terreno e sofreram muito para conseguir construir as casas. A casa
ficou pronta em 1961. A nasceu seu filho caula P.. A filha mais velha passou a morar
com os avs depois do nascimento da segunda filha.
Quanto a seu irmo K., no tendo conseguido sucesso em trabalhar s,
associou-se ao irmo e trabalharam juntos at 1997.
C. refere que importante registrar como veio para o Brasil desanimado,
receava nunca mais ver os pais. Pedia a Deus que lhe desse pelo menos duas horas na
vida para rever seus pais, o que aconteceu em 1973, quando voltou ao Lbano por dois
meses com o seu filho caula. Agradece a Deus e a J esus todos os dias pela graa de ter
podido estar com os pais vinte e seis anos depois. Ficou emocionado ao ver pais e irmos
depois de tanta desesperana, pelas dificuldades de chegar a pas estranho, senti-se s, sem
saber falar a lngua do pas.
Sobre a experincia de estranhamento, refere que no conhecer a terra para a
qual se vai imigrar, no saber seus costumes, como lidar com pessoas estranhas muito

118
difcil mas quando chegou ao Lbano novamente se animou. No entanto, estranhou a
prpria casa de seus pais depois de tantos anos distante, estranhando os costumes e a
comida. Foi um estranhamento diferente de quando veio ao Brasil, pois no Lbano ele
conhecia os costumes, as pessoas. Estranhou o calor, foi passear nas montanhas de que
gostava muito, visitou seus parentes no Lbano e na Sria.
C. refere que quando voltou novamente ao Brasil ficou muito triste e deprimido
por deixar novamente seus pais e irmos. Em 1992 C. pensou em retornar ao Lbano para
rever sua me, mas como a sua cunhada foi, ele achou melhor deixar para ir no ano
seguinte, para no pesar para sua famlia. Acabou no indo no ano seguinte, pois a sua me
faleceu e ele no quis mais retornar ao Lbano. C. refere que fica com saudades de ver as
pessoas mais antigas, a terra em que ele nasceu, mas que acabou se acostumando ao Brasil
e considera Brasil uma terra santa. Diz que a vida eterna e que se no foi possvel ver
a sua me novamente a reencontrar no mundo dos espritos. C. atualmente prefere mais o
Brasil, considera-se brasileiro e ama este pas.
3.1 Comentrios e reflexes:
C. sofreu em sua experincia de imigrao, refere desnimo, falta de esperana,
solido, decepo, vontade de morrer diante de situaes de muita dificuldade. Sentia-se
envergonhado por estar na casa dos outros, refere vrias vezes seu receio de ser um peso
para os outros. Comer, beber, dormir, tomar banho, tornaram-se para ele gestos de muito
peso, no pela ao em si, mas por no ter um ambiente favorvel e uma morada
constituda que permitissem que ele pudesse ser e depois fazer. como se estivesse
impedido de ser, pela interrupo de sua marcha, do outro lado do Oceano Atlntico, as
suas necessidades vitais ficaram cerceadas de sua possibilidade de realizao. Passou fome

119
nos anos em que viveu em casa dos outros, com receio de como seria visto e recebido, caso
comesse conforme as suas necessidades. A solido, o desamparo, a dificuldade de poder
contar com algum traziam-lhe uma vontade de deixar de existir. O que encontrou no
Brasil foi o oposto do que esperava encontrar do outro lado do Oceano Atlntico. Levou
quarenta dias para chegar nas terras de Cabral para passar vergonha, humilhao, fome,
com muito desespero, ou seja, com a impossibilidade de viver a esperana de sair de uma
experincia to difcil de ser vivida. O sonho por terras e trabalho melhores tornou-se
pesadelo, como areias pesadas de um deserto que, ao invs de ser um caminho, parecia-lhe
que precisava carreg-las, aquelas que encontrava no caminho. No s temia ser um peso
para os outros, mas parecia que o mundo assumia um peso incomensurvel, impedindo-o
de caminhar, de prosseguir.
O momento em que ele vai a Limeira, no Corpus Christi, e que encontra uma
prima que interfere, aconselha, dizendo-lhe para no ir a Uberaba, marca um momento
novo, fundamental quando se inicia um movimento de vender e viver a experincia de que
algo poderia ser satisfatrio neste alm-mar. Esta prima, ao lhe sugerir aonde ir, o que
fazer, os caminhos deixaram de ter impecilhos, para serem passveis de ser transitados. A
marcha no Ocidente foi possvel de ser iniciada. Afinal, ele deixou os pais, o pas, os
amigos para vir trabalhar num pas to sonhado e almejado, que passou a ser desesperador
diante de tanta impossibilidade. No houve uma boa acolhida por parte de sua famlia e de
sua comunidade, ao contrrio, tudo lhe parecia pedras a serem carregadas com suas mo
finas. Sua delicadeza e sensibilidade no lhe garantiram a possibilidade de contar com
elas para remover as dificuldades ambientais. Os primos o humilhavam, as vendas no
aconteciam, tudo era difcil, como se uma cratera se abrisse e ele no pudesse mais
caminhar.

120
Seu tio S. acolheu-o em sua casa, sugeriu-lhe que trabalhasse com o primo M.
na confeco e posteriormente na olaria, mas a experincia para C. no foi favorvel. Ele
veio ao Brasil num momento imigratrio distinto ao de seu tio S. e de seu primo M.
Assim Hajjar (1985) refere-se a este perodo de imigrao de libaneses:
Incio da Primeira Guerra Mundial. Ano em que a represso
turca contra os rabes chega em sua fase extrema ocorrendo
centenas de enforcamentos. Conseqentemente, a imigrao rabe
toma maiores propores. Chega ao Brasil um novo tipo de
imigrante: os camponeses arruinados pelos turcos e pela guerra
desejosos de encontrar vida melhor aqui. Partiram para fugir do
alistamento no exrcito turco.
129
C. veio ao Brasil em 1947, quando o Lbano e a Sria conquistaram sua
independncia aps a dominao da Frana. Era um momento de criao de partidos
polticos na Sria, no Lbano e na Palestina com o objetivo da populao se organizar
politicamente e assumir os distintos aspectos de sua etnias sectrias, regionalistas e
religiosas. C. saiu do Lbano com grandes expectativas de melhora de vida e tendo como
referncia o seu tio S., que vivia uma situao favorvel no Brasil. Parece que no percebia
a empreitada que escolhera para a sua vida naquele momento, de emigrar do Lbano, e que
se iniciava com uma ruptura.
No navio senti uma grande falta, de como ia largar os meus pais,
como vou largar o meu pas, como que vou embora agora, para onde eu vou, de
que jeito, que situao esta que comecei agora. (Anexo III, pg.4).
Emigrar difcil e complexo, no fcil atravessar o oceano, assim tambm
como chegar s terras de alm-mar, to sonhadas e desejadas, no o .

129
Hajjar, C. F. Imigrao rabe :cem anos de reflexo. So Paulo: cone editora, 1985, pg.220.

121
Coloquei a mala na casa dele e comecei a esperar, o que eu iria
trabalhar? (Anexo III pg.4).
Esta questo atravessou suas angstias e sua existncia por vrios anos. O
anseio, as expectativas de melhoria de vida, de encontro de condies mais favorveis,
quando no se realizam criam uma situao de terror e de depresso muito grande. um
caminhante que anda e no encontra lugar. Fica numa solido e num desamparo, no h
onde se ancorar, se antes tinha o sonho e o anseio de desbravar terras novas em terrenos
frteis e promissores, a experincia foi se dando em solos alagadios que afundavam na
esperana e na f de realizao de uma boa travessia. No s o oceano que se atravessou,
mas os laos com a comunidade de pertencimento se romperam. Abaladas as razes, o
terror torna-se uma eternidade presente, h uma vivncia de infinitude de sofrimento, pela
impossibilidade de passar a dor, daquilo que se perdeu e daquilo que se anseiava vir a ser.
Esta condio existencial de paralisao um afogamento da alma que um adoecer. A
pessoa precisa se ancorar em algum lugar, ser algum que possa caminhar. O
desenraizamento uma doena que dificulta este caminhar.
O percurso dele em relao busca de trabalho, melhores condies de vida e
de moradia continuaram. Trabalhou com o primo, ganhava pouco, ficou desanimado.
Depois o tio S. tinha uma olaria e comeou a me levar olaria, para
trabalhar l, eu tinha as mos finas, eu no estava acostumado, tinha que
carregar os tijolos para o caminho, junto com os operrios, machucou minhas
mos, estava desanimado, depois carregava a p com areia, eu no tinha fora,
era jovem. Eu estava desesperado, isso foi de janeiro, fevereiro, mais ou menos
at junho. (Anexo III, pg.5).

122
A experincia do desespero, da falta de esperana foi narrada e testemunhada
no decorrer desta entrevista. Chegou a pensar na morte como uma sada para as
dificuldades que estava vivendo.
Quando chegava no Largo So Francisco, pensava que gostaria que
algum carro me pegasse e me matasse para no passar esta vida que estou
passando agora, de ficar na casa dos outros, no tem dinheiro, e como que fica,
parece um peso na casa dos outros. (Anexo III, pg.5)
Safra (2004) ajuda-nos a pensar sobre a experincia vivida por C., nos vrios
momentos em que pensou em ser levado por um carro e morrer:
Quando uma pessoa est jogada na experincia de tempo infinito,
o anseio mais freqente pelo fim. A morte desejada, pois nesse
estado ela significa escapar do infinito terrivelmente quantificado.
Na experincia vivida como qualidade, a do eterno, o homem pode
destinar a situao, ou seja, ela estar subordinada a sua
criatividade, enquanto no tempo infinito o ser humano
atravessado pela agonia infinita e dessa forma vivida como
quantidade.
130
Desanimado, sentia um peso na vida, no s um peso para os outros, mas o
peso da gravidade o perturbava diariamente. Vislumbrava a necessidade de repouso, no
no sentido de ausncia de trabalho, mas de um trabalho que restabelea a condio de
dignidade e honra que o emigrante imaginava em terras longnquas.
Naquela poca chegou a R., a minha prima do Lbano, o marido
mandou busc-la, ela veio com a famlia toda para c, eu pensei que quando eles
chegassem poderia, suponhamos ter descanso para mim, mas depois de alguns
dias eu vi que no ia ter nada, que eles tambm teriam que arrumar a vida deles,

130
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004, pg.80.

123
achei que a vida comigo estava cada vez mais desanimado, desesperado.
(AnexoIII, pg.5).
Esta questo de ficar na casa dos outros e de isto ser um peso esteve presente
durante vrios anos de sua vida. Com as razes partidas, mesmo estando em casa de
parentes prximos, a relao com as pessoas, com a vida, tornou-se extremamente difcil,
como que estancando o fluir e o caminhar. O peso da gravidade pairava sobre as relaes,
nas quais no havia reciprocidade, aconchego, possibilidade de acreditar, de ter f e
esperana em que as dificuldades poderiam se remover. Parece que cada dia trazia uma
acumulao de problemas, e ficava mais pesado andar, buscar.
Somando-se a estes aspectos, uma outra questo muito importante a do
estranhamento, que destabiliza, desenraiza. No sabe falar, no conhece a terra como
, no sabe os costumes, falta de costume para viver com o povo que voc no
est acostumado. (Anexo III, pg.12)
A questo de no saber falar a lngua num pas estrangeiro extremamente
angustiante e difcil, o que cria uma situao de isolamento, solido e excluso.
Grinberg, L. e Grinberg, R. (1996) observam que:
Perguntamo-nos em que medida o imigrante adulto capaz de
funcionar como a criana que aprende a falar, inventando a
lngua medida que a ouve em seu redor. Cremos que o imigrante,
em geral, tem mais dificuldade do que a criana para se identificar
com o meio e deixar-se impregnar pela nova lngua. Ao tentar
aprend-la, o adulto tende a incorporar o vocabulrio e a
gramtica de forma racional; mas no o sotaque, a entonao e o
ritmo, ou seja, a msica do idioma, como faz a criana.
131

131
Grinberg, L. e Grinberg, R. Migrao e exlio: estudo psicanaltico. Lisboa, Portugal: Climepsi Editores,
2004, pg.111.

124
Esta questo da musicalidade da lngua remete aos aspectos tnicos do self, do
que pode ser vivido como um si mesmo, do que faz a pessoa se reconhecer para alm das
palavras e da linguagem.
Ao desespero de no ter casa e de morar na casa dos outros acrescenta-se o
desespero da ausncia de morada no mundo. Ele tinha vergonha de comer na casa dos
outros, por ser tmido.
Porque eu sou tmido, eu no gosto de viver na casa dos outros, no
fcil ficar na casa dos outros, comendo, bebendo, dormindo. (Anexo III, pg.7)
Demais, o maior sofrimento.......Passava fome, passava necessidade,
tinha vergonha de sentar na mesa dos outros para comer, eu no comia direito,
pois tinha vergonha. (Anexo III, pg.13)
Chegou a um momento limite, em que sua estadia se tornou para ele questo
de vida ou de morte. Comeou a encher a mala de mercadorias que comprava e ia vend-
las no interior. Peguei algumas mercadorias e fui vender, desta vez era vida ou
morte, eu pensei. (Anexo III, pg.8)
Hajjar (1985) faz uma referncia ao mascate que ilustra bem a situao vivida
por C.:
O mascate no vagava pelo interior sem ideal. Com pacincia e
tolerncia, ele chegava cada vez mais perto de seu objetivo que o
de fixar e ter o seu armazm e mais tarde quem sabe a sua
indstria ou ele ou at seu filho, se tudo correr bem.
132

132
Hajjar, C.F. Imigrao rabe: cem anos de reflexo. So Paulo: cone editores, 1985, pg.147.

125
A prima de Limeira mudou o rumo da viagem e da vida dele. Ela sugeriu que
ele ficasse e vendesse naquela cidade. A experincia foi favorvel, ele comeou a ter xito
em suas vendas, ela ficou ao seu lado dizendo-lhe o que deveria fazer, onde vender. Foi um
momento muito importante.
Comecei a trabalhar, toda loja que eu entrava eu vendia alguma coisa,
coincidncia, animei....Ela me ajudava com a opinio dela. (Anexo III, pg.8)
A possibilidade de fluir, sair das amarras da gravidade, se colocar em marcha
como algum capaz, foi fundamental para dar incio possibilidade de se enraizar de outra
forma no Brasil. Ele seguia as orientaes da prima, que o ajudou a ir em frente, com
esperana de que poderia experimentar. Este foi um marco importante, o incio de um
trabalho que lhe favoreceu a pertena, a morada, a boa recepo.
C. animou-se quando conseguiu vender. A prima estava ao lado dele, sugerindo
os locais em que deveria vender. Ela lhe deu sustentao, holding. Ele saiu da solido, do
desnimo, da impossibilidade, ps-se em marcha, tornou-se um caminhante, um mascate.
Foi fundamental este encontro com algum que apostou nele e que tambm o carregou,
com sua mo amiga. Foi uma experincia fundamental para iniciar o processo de
enraizamento.
Seu irmo de K. veio ao Brasil a seu pedido porm, apesar de trabalharem
juntos, C. precisou apoiar K. em vrios momentos, no podendo contar com o irmo.
Os pais de C. ficaram no Lbano e ele esperou por vinte e seis anos para poder
v-los novamente, nem que fosse por duas horas. Sua ida ao Lbano foi uma experincia
de encontros, desencontros, alegria, tristeza, de muitas emoes. Ao mesmo tempo em que
a famlia e os costumes eram conhecidos, tambm passaram a ser estranhos.

126
Fiquei emocionado quando eu vi minha me, meu pai, meus irmos,
no acreditava tanto assim que j estava l, e depois de vinte e seis anos, depois
daquele desespero, daquele desnimo que passei no Brasil quando cheguei para
l, no fcil ficar sozinho fora de casa, estranho de tudo, no saber falar.
(Anexo III, pg.11).
O que lhe parecia to familiar se tornou terra estrangeira tambm, o que foi
muito aflitivo. C. viveu uma experincia impensada e inusitada, pois havia um sonho de
um lugar conhecido que ficou para trs, mas que poderia ser recuperado. Perceber que no
tinha como voltar ao passado foi uma experincia extremamente dolorosa para ele.
A gente estranha at a prpria casa depois de tantos anos, quando a
gente chega l, estranha tudo, estranha os costumes, a comida, tudo. (Anexo III,
pg.12)
C. ficou muito emocionado ao ver seus pais e irmos novamente, a paisagem
das montanhas que gostava muito, no acreditando que estava podendo viver e usufruir
daquela experincia. Foi muito difcil para ele no reencontrar o Lbano que havia ficado
na sua memria, encontrando uma situao familiar, paisagem, costumes, bem diferentes.
Esta experincia de no encontrar o que tanto buscava e a segunda despedida com os seus
pais e com seu pas trouxe uma grande depresso e uma busca muito intensa na religio,
como possibilidade de sada e apaziguamento para suas aflies, angstias, solido. A
questo da religiosidade para ele tem uma funo de ncora e de f, alm de filiao
adotiva em terra estrangeira, apoiando-se no poder de Deus e de J esus Cristo.
C. refere que agora brasileiro, que ama muito o Brasil, porm se percebe que
at hoje tem dificuldade de se enraizar e refere-se a um Lbano que no existe mais

127
enquanto realidade compartilhada, mas que ficou guardado em sua memria e em seu
corao. Esta lembrana lhe d ncora de um tempo melhor, de experincias que poderiam
ser difceis, mas em que estava enraizado em seu pas, na sua comunidade e na sua famlia.
C. diz que: a vida uma histria mesmo, a gente no sabe como que
passa (Anexo III, pg.12). Considero esta frase potica, profunda e sbia, pois a
presena das angstias, do sofrimento e do que ele conseguiu constituir na sua experincia
de imigrante solitrio, desanimado, desesperado, mas que na realidade ele nunca desistiu,
sua capacidade de esperana manteve-se acesa, mesmo nos momentos em que ficou muito
tnue e pensava na morte como forma de alvio da dor e do mal-estar vividos. H tambm
um outro aspecto, a dimenso do mistrio e do que no passvel de ser desvelado na vida,
pois nunca teremos acesso a tudo. Mesmo o sofrimento vivido no seu limite no nos
possibilita saber sobre tudo na vida, apenas uma parte. Podemos pensar no que Weil refere
em relao questo da descriao, na possibilidade da pessoa se descriar e a partir desta
experincia viver a ateno e a graa. C. tem uma referncia importante de sua ateno a
Deus, colocando-se como em obedincia e aceitao ao que lhe pode ser ofertado, como ter
ido uma vez ao Lbano.
C. refere durante a entrevista por um lado desnimo, mas muita resilincia,
diligncia e coragem por outro, pelas vrias tentativas, de recomear depois de insucessos,
pela retomada na busca de encontrar uma vida melhor no trabalho e, posteriormente, na
religio. De origem crist, seguidor da Igreja Ortodoxa Grega, quando encontrou o
espiritismo serviu-se dele como uma ncora imprescindvel para suas aflies, seu
sofrimento e seu desnimo.
interessante destacar que, aps a transcrio da fita, eu lhe dei o texto para
que fizesse as alteraes que quisesse e tambm para ter o registro escrito da histria que

128
contou. Ele leu, fez algumas alteraes e me disse que ficou com vontade de voltar para o
Lbano. Achei significativo o efeito que a entrevista e a leitura da histria narrada tiveram
para ele, de querer retornar, sabendo agora que no existe mais aquele Lbano que ele
imaginara por vinte e seis anos. Podia ir ao encontro de algo novo e no mais busca do
reencontro do que j vivera.

129
Histria de D
4. Sntese da Histria de D
Vou cham-la de depoente D.
D., 49 anos, filha de palestino e me brasileira. Nasceu no Brasil mas com
vinte dias foi para a Palestina. a filha mais velha. Seu pai veio ao Brasil para trabalhar.
Perdera o pai, av de D., saiu de sua terra em busca de uma vida melhor. Depois de trs
anos no Brasil, trabalhando como mascate, casou com uma brasileira e, poucos dias aps o
nascimento de D., voltou com a mulher e filha para Ramallah, na Palestina, atualmente
chamada de Cisjordnia. Ficaram a um ano e voltaram novamente para o Brasil. Foram
vrias idas e vindas. Retornaram Palestina quando D. tinha trs anos, porque o pai ficou
doente e o mdico aconselhou que voltasse terra natal. Morou l at os quinze anos de
idade. Ela se considera mais palestina do que brasileira. Ela tem oito irmos, tendo um
falecido h sete anos no Brasil. Seis nasceram em Ramallah e trs no Brasil. Seu pai
faleceu h seis anos. O pai de D. era muulmano, a me e os seus irmos catlicos. Ela
refere que muulmana mas que atualmente freqenta o espiritismo.
O pai de D. foi prefeito de uma cidade prxima a Ramallah. Aps a Guerra dos
Seis Dias, suspeitavam que ele fosse membro de um grupo terrorista, da Organizao pela
Libertao da Palestina, do grupo Al Fatah. D. conta a experincia vivida nesta poca.
Quando comearam bombardeios noite, o pai tirou a famlia de casa, para um lugar mais
seguro e no dia seguinte levou-os para a fazenda. Passaram fome, porque no puderam
comprar mantimentos, apesar de terem dinheiro. A estrada estava interrompida e o pai no

130
pde chegar at a cidade. Precisaram comer na casa das tias; a comida era dividida. Os
homens da cidade tinham que ir embora, pois ouviram dizer que estavam sendo mortos.
Seu pai fugiu e retornou depois de uma semana. Voltaram cidade, pois casas estavam
sendo saqueadas. Nada ocorrera com sua casa e loja, mas no puderam fazer compras de
alimentos, pois havia toque de recolher. Tiveram que contar com a generosidade de
vizinhos. O pai precisou se esconder vrias vezes, havia revistas de madrugada, em busca
de armas e de seu pai. Este sumiu, a me ficou desesperada, encontrou-o depois numa
priso. Torturaram-no, queriam saber onde tinha escondido as armas. Ele falava que no
tinha armas, pediu-lhes um tempo para pensar, que sairia da priso e depois voltaria. Os
amigos do pai planejaram um jeito dele sair de l, prepararam sua documentao. Ele
precisava se salvar.
O pai teve ento que vir fugido para o Brasil, com nome falso, sem que
ningum soubesse. Levou D. a J erusalm, deixou-a l e no falou que estava indo embora.
Teve que largar tudo, uma loja de porcelana importada e utilidades domsticas, a famlia,
os amigos, o pas. No foi uma escolha desta vez, mas uma sada repentina, necessria e
forada. Na Frana, a caminho do Brasil, cinco israelenses do servio secreto o prenderam.
Ele disse que s falava em rabe ou portugus. Conseguiu falar com um embaixador que
falava portugus, explicou-lhe a situao, que no estava envolvido com terrorismo e o
embaixador o ajudou, salvando-o desta situao de perigo. No Brasil, a polcia levantou os
dados dele, querendo saber em que hotel iria ficar, mas ele no ficou no hotel, indo para
uma cidade X e depois para uma cidade recm-descoberta em Gois, onde viveu para
sempre. D. comenta que se o pai no tivesse culpa no precisaria se esconder tanto. S
depois souberam que ele havia fugido para o Brasil. Quando a me estava preparando a
documentao para virem ao Brasil descobriu que o marido viera com nome falso.

131
Aps a Guerra dos Seis Dias ficou difcil viver l, o pai fugira, eles ficaram
com medo. Ningum poderia saber da fuga do pai. Foi sua me quem lhe contou. Ela teve
a idia de usar as roupas do pai, colocar turbante na cabea, para disfarar. Por uma
semana as pessoas da cidade no sabiam se ele estava na cidade ou se fora embora. Ela
fazia o caminho que ele costumava fazer como se fosse ele, o pessoal a cumprimentava,
mas no conversava com ela. Foi difcil para ela saber que o pai no estava mais l, todos
ficaram com muito medo da situao.
Refere que antes deste episdio, dos seus trs aos quinze anos a vida era muito
boa em Ramallah, ela estudava, cuidava dos irmos, brincavam, escalavam montanhas, iam
ao cinema, sua me ajudava seu pai na loja, moravam num tipo de condomnio. O pai saa
com os filhos, iam a restaurantes, visitavam outras cidades, lembra que teve uma infncia
maravilhosa at a da guerra acontecer. Antes no havia violncia. A me usava roupas
como no ocidente, e D. usava cala. Em 1967, o pai viera ao Brasil e levou-lhes roupas
brasileiras. Na escola havia cristos e muulmanos que conviviam em paz, sendo opcional
participar das aulas de religio. Havia escolas para meninos e para meninas.
Seis meses depois a famlia veio ao Brasil de navio, levaram vinte dias para
chegar, D. refere que a viagem foi tima. Desceram no porto de Santos, vieram para So
Paulo, o pai fez compras para levar para cidade Y. Foram de nibus, passando por Goinia
a Y. Era uma cidade nova que no tinha nem asfalto, as estradas eram de terra e a
iluminao precria.
Havia curiosidade em conhecer um pas diferente, mas chegando ao Brasil a
situao foi de incio muito difcil. Ela no sabia falar portugus, os costumes, a comida, a
lngua e o ambiente eram diferentes, refere como tudo sendo diferente. Recm-chegada,
teve que trabalhar com o pai na loja, mesmo sem saber falar nem compreender o

132
portugus. Vivia de forma isolada, no podia ter contato com brasileiros numa relao de
amizade, apenas na loja, como vendedora. O pai era grosseiro e sistemtico. D. considerou
a diferena cultural muito impactante e difcil de ser vivida. Refere que as pessoas tiravam
sarro por eles no saberem falar corretamente. Ela no entendia o que falavam, alguns
saam rindo, outros ficavam perplexos. Sentia-se muito exposta, como em uma vitrine, uma
atrao para a cidade, pois achava que algumas pessoas iam loja para v-los falar e no
para comprar. Nestes momentos sua vontade de voltar para a Palestina era intensa.
Comeou a sentir falta da sua terra, de colegas de escola, amigos, parentes, mas perdeu o
contato com todos, pois no se correspondiam.
Aos poucos, conseguiu estabelecer laos de amizade com a dona da loja que o
pai alugou, que comeou a ensinar-lhe, conversando, emprestava livros, sendo de grande
ajuda para ela aprender a falar e ler. O conhecimento da lngua inglesa, que aprendeu na
Palestina, facilitou-lhe aprender a ler o portugus. Um professor de ingls que ia na loja
conversava com ela em ingls e falou-lhe para voltar a estudar. Ao falar com o seu pai
sobre isto, ele lhe disse que mulher no precisava estudar. Apesar da oposio do pai, D.
fez o primeiro ano e foi direto ao ginsio por meio de um exame de seleo. Comeou a
fazer amizades, mesmo que o pai no gostasse, mas no podia convidar amigas para casa.
Como fosse prometida a um primo, ela no podia ter contato com outros
rapazes, s se fossem da mesma raa e religio, ou seja, rabe e muulmano. O pai se
desentendeu com o tio dela e no quis mais este casamento. A irm iria se casar com o
irmo deste primo. O futuro marido foi passear na cidade Y, eles se conheceram e
comearam a se corresponder s escondidas. Ela corria o risco de ter de voltar Palestina
caso o pai a quisesse casada com palestino. A me sugeriu que ficassem noivos para evitar
o risco de voltar Palestina, pois, com a aliana nos dedos no haveria mais este risco.

133
Deveriam se casar em um ano mas anteciparam para cinco meses. O pai de incio no
aceitou o casamento com um brasileiro, vivo e com quatro filhos. Ela teve que distribuir
os convites sozinha por desentender-se com o seu pai durante os preparativos para a festa
de casamento. Ele no queria que ela casasse, no apenas pelo noivo no ser rabe, mas
por D. ser o seu brao direito. Ela tinha uma afinidade grande com seu pai, cuidava dele
e da me. Quando casou, ela foi para So Paulo. A famlia do marido tambm no era a
favor do casamento, achavam que ela no tinha estrutura para segurar as crianas. Esta
foi uma fase muito difcil para ela.
Veio para So Paulo para viver com uma famlia j constituda. Os parentes do
marido, que moravam ao lado de sua casa, interferiam muito, ela se sentia vigiada e achava
que tentavam colocar os enteados contra ela. A famlia do marido tinha previsto para ele
um casamento com a prima, uma pessoa mais velha que ela.
A relao dela com o pai era turbulenta, ao mesmo tempo em que ela era muito
prxima a ele, ele a maltratava. Ela associa o jeito de ser do pai sua infncia sofrida, era
pastor de ovelhas, no saa, ficava nas montanhas, s vezes meses fora de casa. Em relao
me, refere que a me era estrangeira em Ramallah. Filha de espanhis, falava rabe e
espanhol. As mulheres em Ramallah no trabalhavam, mas sua me trabalhava na loja com
o marido. Sua me viva, mora em Gois, tendo j morado em So Paulo.
Depois de casada, morando em So Paulo, sentia muita falta dos pais e de
algum em quem confiar e se apoiar. Escrevia muitas cartas para a me, pois naquela
poca a comunicao por telefone para a cidade dos pais era difcil. No podia reclamar de
nada com o pai, pois este iria dizer que no era a favor deste casamento. Refere que, frente
s dificuldades iniciais de um casamento, ela teve que se adaptar s condies familiares,
ao jeito deles, teve que fazer um movimento para mudar. Sua vida era muito diferente de

134
sua nova famlia. Sentia-se apunhalada pelas costas, no confiava em ningum e no
queria levar problemas para o marido. Foi difcil acostumar nova situao. Chorou muito,
sentia-se s, vazia, achou que abandonara todo mundo e ficara sozinha, havendo momentos
em que quase se arrependia de ter casado.
Diz que Deus colocou um anjo no seu caminho. A madrinha do enteado
ajudou-a, comeou a ir sua casa, funcionou como uma fada madrinha para ela. Sobre a
questo de ser muulmana e estar freqentando o espiritismo, assinala que o ser humano
sempre busca alguma coisa e, quando comea a procurar uma nova religio, significa que
no est mais acreditando na que se est seguindo. O marido sempre foi esprita. Ela
comeou a freqentar o espiritismo aps a morte de seu irmo, que foi um grande choque
para ela. Era muito ligada nele, criou-o desde pequeno, era como se fosse um filho, refere
que foi uma perda terrvel. Considera o islamismo bonito, porm faz uma crtica de
como a religio tem sido usada pelos muulmanos, como os homens-bomba que matam
em nome do islamismo. Fica revoltada com isto e lembra que Maom no pregou a
violncia, ao contrrio, pregava o amor e compara isto com o que o cristianismo fez na
poca das Cruzadas. Diz que a religio se tornou poltica e que os homens a esto
desvirtuando, matam em nome da religio.
O irmo discriminado no trabalho por ser rabe e os colegas falam que tem
que matar todos os rabes, uma situao opressora para seu irmo, mas ela sempre pede
para ele no reagir a esta provocao. D. menciona seu ponto de vista em relao ao que
Israel est fazendo com os palestinos, de esvaziar as casas e implodi-las. Seus primos, na
Palestina, tinham uma fazenda de uvas e figos nas montanhas e que virou um quartel
general e eles perderam as terras. Acha que mostrada muito mais a realidade judia, dos
israelenses, mas a misria e a fome dos palestinos no mostrada. Considera que os

135
Estados Unidos do apoio, armas e infraestrutura para Israel, mas no querem a paz que
ocorreria com a sada de Israel de J erusalm. Tem saudades da Palestina, mas no gostaria
de voltar para l devido a esta situao. Tem saudades da infncia, de viver em liberdade,
em um lugar onde todos se conheciam, e o pai no a controlava.
As terras do pai foram tomadas pelo tio paterno, havendo uma disputa judicial,
pois o tio ficou com as casas, as terras, as fazendas. Quem est cuidando desta questo
um cunhado que mora na Palestina. Ela tem uma irm que mora l e refere que houve um
retrocesso em relao s mulheres, de no poderem sair sozinhas na rua e de ter que usar
um leno na cabea.
Gosta do Brasil, acha que aqui vive com mais liberdade. Quando chegou ao
Brasil falava que era palestina, mas se sente meio rabe-brasileira. Quando escuta um
noticirio no rdio ou na televiso com comentrios desfavorvel Palestina, fica
revoltada. Ela se considera palestina por ter sido criada l e no ser possvel esquecer as
razes. Tem um nome em rabe e outro em portugus, mas gosta de ser chamada pelo nome
rabe, mesmo que na documentao conste o nome em portugus. Por no falar o rabe
com outras pessoas, tem hoje dificuldade para falar e escrever, mas ainda compreende a
lngua.
4.1 Comentrios e reflexes:
As razes se preservam em memria importante enfatizar a memria das
razes e sua importncia para o imigrante que viveu uma situao de desenraizamento. A
seiva da vida corre pela memria no apenas do ethos, enquanto morada, mas tambm da
busca e encontro das razes. Ela afirmou categoricamente: a gente no adianta

136
esquecer as razes da gente, eu fui criada l. (AnexoIV, pg.20). Isto profundo e
belo, fundamental e condio para dar continuidade situao de caminhante do imigrante.
As razes necessitam de condies para se fixar. A importncia dos aspectos culturais e
tnicos em relao ao self, da necessidade das razes para se conectar ao si mesmo e viver a
seiva sagrada da vida, foi ressaltada por Najjar, j mencionado no cap.II, o si mesmo, no
como uma identidade representacional de ser palestina ou brasileira, mas como uma
experincia de si, que se aloja num determinado lugar de ser e de estar no mundo. Said
(2004) relata que nasceu na Palestina, mas desde criana se sentia fora de lugar. E este
pensador no se refere apenas s situaes de fugas ou exlio, mas ao fato de que desde
criana j se sentia fora de lugar, mesmo em casa com seu pais. Sempre houve algo
errado com o modo como fui inventado e destinado a me encaixar no mundo de meus pais
e de minhas quatro irms. Se isso ocorreu porque constantemente interpretei mal meu
papel ou por causa de uma falha profunda no meu ser, algo que no sei dizer no que se
refere maior parte de minha infncia. ..... Contudo, minha sensao predominante era a
de sempre estar fora do lugar.
133
A depoente D. relatou vrias vezes que se sente mais rabe, palestina, do que
brasileira, apesar de ter nascido no Brasil, mas ter vivido sua infncia na Palestina.
Eu me considero mais l do que c naquela poca. (Anexo IV, pg.1)
Considero importante, para compreendermos melhor esta entrevista e o
contexto em que ela ocorre, situar a histria dos rabes e diferenci-la em relao aos
muulmanos. O termo rabe pode ser entendido a partir de duas vertentes principais: o
conceito rabe utilizado em sua origem e o sentido atual em que utilizado. Os rabes
fazem parte dos povos semitas. Recorrendo a Attie Filho (2002):

133
Said, E. Fora de lugar: memrias. So Paulo: Companhia das Letras, 2004.

137
A primeira notcia que se tem a respeito desses povos, de modo
geral e, dos rabes e da regio da Arbia, em particular, remonta
ao Antigo Testamento. No captulo 10 do Livro do Gnesis, o
povoamento da terra apresentado pela descendncia de No a
partir de seus trs filhos: Sem, Cam e Jaf. Os rabes fazem parte
do conjunto de povos que se formaram a partir da descendncia de
Sem e, por essa razo, foram chamados de semitas.
134
O conjunto dos povos semitas localizou-se na regio da Mesopotmia e
originou as civilizaes antigas que ocuparam aquelas terras. Babilnios, caldeus, fencios,
hebreus, srios, assrios e rabes tm todos a mesma origem. Em princpio o termo rabe se
aplicou mais precisamente aos bedunos e populao nmade do deserto da Arbia. Em
portugus o termo rabe derivado do original arab que um coletivo, os rabes. O
termo hebreu deriva de uma raiz semelhante que se diferencia pela inverso da segunda
com a terceira letra formando o verbo abara que significa atravessar, passar.
Atualmente o termo rabe aplicado num sentido mais genrico, designando
no somente os rabes que habitam a Arbia, mas tambm os que habitam outros pases
como o Lbano, Sria, Egito, Marrocos, Iraque.
Na lngua rabe os termos Islm e muulmano derivam de uma mesma raiz
salima, que engloba conceitos como paz, sade, benevolncia, resignao, integridade,
hospitalidade, e outros tantos ligados sentimentos positivos. O termo Islm se traduz no
sentido de confiana a Deus, resignao a Deus. Quem aceita o princpio contido no termo
Islm um muslim, termo que se traduz por muulmano.
Os aspectos religiosos e polticos aparecem de forma significativa nesta
entrevista, como marco de uma ruptura pessoal, familiar e da comunidade tnica. Ao se
referir Guerra dos Seis Dias, assinala um momento de violncia, perseguio e incio

134
Attie Filho, M. Falsafa: a filosofia entre os rabes: uma herana esquecida. So Paulo: Palas Athena,
2002, pg.35.

138
da fratura da morada no mundo. Tiveram que fugir para a fazenda, retornaram para
Ramallah, mas a partir da a cidade e sua vida no puderam mais seguir o rumo que tinham
antes. Ela demarca um antes e um depois da guerra, em relao ao ambiente, aos laos
familiares e de amizade, possibilidade de brincar, de poder ser ela mesma, experimentar
os aspectos mais genunos do seu self e de suas verdadeiras razes. A condio de
caminhante, no sentido transicional, se interrompeu e houve tambm uma fratura e
impossibilidade de continuar habitando a vida e a cidade nas condies favorveis
anteriores. A famlia tornou-se alvo de investigao, em estado de suspeita constante,
correndo riscos iminentes de violao de sua casa e de sua vida. Ela precisou se disfarar
como o pai, para dar uma trgua de uma semana nas buscas que faziam em relao a ele. O
territrio familiar, o ambiente da casa, anteriormente vivido como espao de constituio,
de poder ser, brincar, de ser uma ambincia frtil, no sentido winnicottiano de espao
potencial, de criao, tornou-se um campo de batalhas minado.
As experincias de precariedade, como passar fome, foram vividas com uma
mescla de dor, sofrimento, desamparo e tambm de solidariedade da famlia e de vizinhos.
Ela conta sobre a Guerra dos Seis Dias com sofrimento, e o medo de quem estava tomado
pela situao, sem saber o que ia acontecer. O risco de priso e de morte cresciam num
ritmo acelerado. Acho peculiar poder descrever a Guerra dos Seis Dias pela experincia de
quem a viveu:
A Guerra dos Seis Dias, comeou o bombardeio noite, meu pai tirou
a gente de casa, fomos para um prdio e a gente escutava os bombardeios,
aquele medo, ningum dormiu aquela noite, quando foi no outro dia, meu pai
levou a gente para a fazenda. Quando ele foi buscar mantimento na cidade, ele
no conseguiu chegar, pois comearam a jogar bomba, acho que no trnsito, na

139
luz, ele teve que voltar, resultado, a gente no tinha o que comer em casa, tinha
das minhas tias. Tinha dinheiro, mas no tinha o que comer, pois ningum vendia
mais nada para voc, o po era dividido, a comida era dividida, e como se no
bastasse meu pai tinha que fugir, todos os homens da cidade tinham que ir
embora, porque podiam chegar e pegar os homens. Saiu conversa de que eles
estavam matando, meu pai fugiu. Uma semana depois meu pai voltou, a a minha
me escutou no rdio que estavam saqueando as casas l, a a minha me
decidiu voltar para a cidade. Meu pai deixou-nos na entrada do vilarejo, e fomos
para a cidade, por vinte quilmetros a p, andando at l. Quando ns chegamos
era toque de recolher, no podendo nem sair para fazer compras, mas a sorte
que ns tnhamos vizinhas, no aconteceu nada em nossa casa, nem com a loja,
que eles montaram guarda e dormiram na porta, ento os vizinhos deram as
coisas para a gente comer. Uma semana depois meu pai pde voltar para a
cidade. (Anexo IV, pg.22).
Se por um lado as situaes difceis trazem muito sofrimento, perdas, fazem
passar fome, tambm surpreendem pela capacidade do ser humano sobreviver e viver em
situaes difceis, num aspecto mais herico. A questo da solidariedade e da comunidade
imprescindvel nestas situaes limite. Lembrei-me da citao de Boff (2003) sobre a
tica da solidariedade:
Cresce a percepo de que vigoram interdependncias entre
todos os seres, de que h uma origem e um destino comuns e
alimentamos esperanas e utopias comuns. Somos, pois, solidrios
em tudo, na vida, na sobrevivncia e na morte.
135

135
Boff, L. Ethos Mundial. Rio de J aneiro: Sextante,2003, pg.87.

140
D. testemunha tempos difceis, experincias difceis, desolao, a no
possibilidade de confiana, isolamento e muito medo. A experincia de serem vigiados
aps a fuga do pai foi muito difcil e assustadora. A perda da confiana e das referncias
iniciou um processo de desenraizamento mesmo em sua prpria terra natal.
Foi difcil para a gente saber que o pai no estava l, com medo,
apesar que eles no importunavam a gente, mas a gente vivia com medo, porque
a espalhou na cidade que tinha espies, a gente era vigiado, ento a gente ficou
com medo, a ficou difcil de conviver l, voc j no sabia quem era seu amigo,
quem no era, fica meio difcil. (Anexo IV, pg.5).
A sada da Palestina iniciou-se com uma viagem de navio que foi vivida com
alegria, porm a chegada ao Brasil, a ida ao interior de Gois, a situao de comear a
trabalhar na loja do pai, sem saber falar o portugus, foi uma experincia difcil, uma
ruptura no modo de ser, nos hbitos, costumes, na lngua, o estranhamento invadiu e
habitou a sua vida de forma solitria, humilhante e desenraizadora. Os laos com a cultura,
com as colegas, amigos, parentes se interromperam no Brasil. Viveram um perodo
significativo apenas entre a famlia nuclear, tendo contato com outras pessoas s na
situao de trabalho na loja, em que a expunha humilhao e ao sofrimento de no saber
falar e de no saber o que as pessoas estavam falando.
Safra (2004) refere-se ao desenraizamento tnico que:
se d pela perda da conexo com os elementos sensoriais e
culturais que remetem o ser humano memria de sua origem.
Surge aqui um tipo especfico de solido que aparece

141
fenomenologicamente como impossibilidade de pertencer e se
encontrar seus iguais.
136
A experincia de vir para um lugar diferente, estranho, desenraizadora,
podendo ser humilhante.
olha, voc fica exposto, parecia para a cidade que a gente era vitrine,
porque todo mundo ia ver, alguns iam para comprar,mas uns iam s para ver
como a gente falava, porque a gente no sabia falar, misturava, meu pai e minha
me ensinavam a falar camisa, cala, e estas coisas, e tinha que ficar olhando
papel, ento eu me senti meio exposta, no gostava, eu achava que o pessoal
tirava sarro. (Anexo IV, pg.8).
No saber falar, no saber o que significa a palavra em outra lngua, expondo
no s a condio de ser estrangeiro, mas as diferenas tnicas que existem entre as
pessoas, no seu modo de ser, costumes, organizao familiar, experincia crucial. A
dificuldade de comunicao por no conhecimento da lngua cria uma barreira que impede
um contato mais prximo, amigvel, com as pessoas. O no conhecimento das palavras de
uma lngua nestas condies de imigraes foradas suspendem a condio humana de
estar no mundo com o outro, para a excluso e o exlio, num estado de isolamento
terrorfico.
Eu no entendia o que eles falavam, mas riam saindo e uns ficavam
perplexos, olhando na sua cara, a nestas horas que a gente no conseguia
vender, meu pai entrava, minha me entrava, foi difcil, eu me lembro que muitas
vezes eu chorei, queria voltar, mas estava l e tinha que ficar. Mas com o tempo a
gente acaba acostumando, mas foi difcil. (Anexo IV, pg.8).

136
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida,SP: Idias&Letras, 2004, pg.141.

142
Esta situao de humilhao aparece vrias vezes nesta entrevista, parece que
uma situao sem sada, uma humilhao que no toca apenas a ela, mas a famlia, a etnia
e remete ao que no passvel de compreenso, mostrando uma situao de excluso, no
sentido de no pertencer, mas olhar o mundo de fora. O ser humano naquela situao
invadido pelo estranhamento, como se algo no coubesse naquela situao, uma
experincia de horror, de suspenso do tempo, o absoluto invade, a dimenso da
temporalidade perdida.
Percebemos que o estranhamento da lngua, dos costumes, da comida, provoca
um estado de isolamento, de um estranhamento de si, de uma suspenso do
reconhecimento das razes, das referncias. Uma relao amigvel fundamental nestes
momentos, retira da situao de horror e favorece uma experincia de conexo,
reciprocidade, introduz no processo de enraizamento. A situao de horror aparentemente
destroa tudo. Em parte cria um rasgo mas, por outro lado, h um movimento de tornar
secretas as razes de origem, para preservar a possibilidade de se enraizar. Apresenta-se um
rochedo aparentemente intransponvel, mas que tambm contm o segredo da chave que
abre o portal do abra-te ssamo. Eis um paradoxo, pois o extremo da excluso favorece
que surja aquilo que h de originrio em todos ns.
D. vai se mostrando a com muita preciosidade uma pessoa adulta, que j sabe
falar uma lngua, que vivia uma situao difcil de no compreender e falar a lngua do pas
em que nasceu, mas onde no cresceu. O processo de se enraizar vai se constituindo em
momentos importantes, acompanhados por algum que favorece a sada do isolamento.
Deu-se neste momento uma mudana qualitativa em sua morada no mundo, no ser a, na
possibilidade de transitar pelo mundo, com as pessoas. Deu-se a sada da dificuldade do
que era vivido como absoluto, para uma situao em marcha, que anda.

143
O pai no queria que ela casasse com brasileiro, pois isto rompia uma tradio
religiosa e tnica, sendo uma escolha difcil dela sustentar sozinha. Esta escolha deixou-a
muito mais solitria, pois no tinha a famlia, nem a comunidade para lhe respaldar, dar
contorno, preservar as razes e a origem. Ela precisou vencer a oposio de sua famlia e
tambm da famlia do marido. Os costumes diferentes de Ramallah, da cidade Y e de So
Paulo impuseram-lhe a necessidade de se adaptar s condies existentes, com muito
sofrimento, mas com anseio de realizao.
Foi difcil at eu acostumar, eu chorava, eu lembro que eu sentia s,
no tinha ningum. Eu sentia um vazio, no fim eu achei que eu tinha me
arrependido de ter casado, porque eu abandonei todo mundo e fiquei sozinha no
fim, foi difcil. (Anexo IV, pg.14/15).
Esta solido propicia um movimento de busca, de sada deste estado com a
ajuda de pessoas amigas, condio imprescindvel para o processo de enraizamento que
demanda um lao amigvel com algum que j esteja enraizado ou que seja do pas
imigrado.
Em relao a estas fases difceis vividas no incio do casamento e de sua vida
no Brasil lembrei-me do mito de Eros e Psique, em que a me de Eros, Afrodite, impe
uma srie de tarefas impossveis para que Psique possa casar com Eros. Psique conseguiu
realizar as tarefas com a ajuda de outros seres, animais e humanos. Esta uma condio
ontolgica do ser humano, ter que passar por tarefas, vencer os obstculos internos e
externos para alcanar a sua realizao.
A madrinha de R., filho mais velho do marido, funcionou como uma ponte
fundamental entre o mundo rabe e o ocidente, possibilitando que comeasse a conversar,

144
falar, se enraizar, com algum que constituiu um lugar de amizade e solidariedade,
condies imprescindveis para o enraizamento do imigrante.
Houve uma mudana significativa enquanto busca de religio, principalmente
aps a morte de seu irmo, tendo ido buscar no espiritismo respostas para suas dores,
perdas, dificuldades. Ela faz uma crtica ao uso poltico da religio muulmana, em relao
perda da origem de seus fundamentos e origem, de sua raiz, da essncia do amor, e da
no discriminao das mulheres por parte de Maom. Ficou claro a a diferena proposta
pelo criador da religio e de seus seguidores. Ela mostra uma diferena fundamental entre
o uso coisificado da religio, que uma forma de desenraizar a prpria religio, e a sua
constituio original, realizada por seres que tm uma outra possibilidade com o divino,
que no colocam o foco na gravidade, mas na graa, no perdendo a sacralidade. O uso
coisificado da religio a destitui de sua raiz, que o re-ligar, ou seja, conectar aspectos
distintos do ser humano, entre o aspecto terreno e divino.
Podemos pensar que discutir a questo das razes pensar os fundamentos do
ser humano em sua origem, para alm do humano inclusive.
Ela tem muitas saudades da Palestina. Sente-se meio rabe-brasileira, onde os
costumes fincados ficaram. Claramente aparece a a questo de que podem se passar
muitas dificuldades, haver um processo de desenraizamento, mas que as razes se
preservam, mesmo que na memria. O elemento memria aparece a como um elemento
que pode ser curativo. Narrar a sua histria, perceber os rasgos dele mantm viva as razes,
com todas as fraturas que ocorreram nelas.

145
Ela tem um nome na certido de nascimento e outro que a chamam em rabe,
sendo que ela gosta de ser chamada pelo seu nome em rabe, que evoca as suas razes e o
seu bom tempo de brincadeira e liberdade na vida.
Ao fazer a transcrio desta entrevista, lembrei do cheiro de manteiga da casa
da minha av paterna, de quando fui ao Lbano, e que naquela poca me dava enjo e hoje
me d saudades. Saudades de uma experincia e de um tempo que no voltam, mas trazem
vivas, pela sensorialidade, as minhas razes.

146
Histria de E
5. Sntese da Histria de E
Vou cham-la de depoente E.
E. nasceu no sul da Itlia, em Udine. Tem 91 anos de idade, veio ao Brasil com
dez anos. H quatro anos mora num lar para idosos em So Paulo, tendo dois filhos que
moram em So Paulo e uma filha que mora na Itlia h trinta anos. E. fala italiano, o
dialeto da sua regio e o portugus.
O pai de E. estava preso na Itlia em 1914, durante a Primeira Guerra Mundial,
quando ela tinha dois anos de idade. Ele fugiu da priso e refugiou-se na casa da irm, em
Artegna. A me de E. resolveu vir ao Brasil, pois seu marido corria risco de ser morto na
Itlia. Como no havia mo-de-obra para trabalhar nas fazendas, os proprietrios estavam
solicitando a vinda de imigrantes, o pai de E. consentiu, mas inicialmente ele no queria vir
ao Brasil. Veio trs meses para ver em que fazenda iriam ficar, num navio de imigrantes,
com viagem paga pelos fazendeiros que solicitavam a vinda dos imigrantes. E. refere que o
navio quase afundou e que seu pai perdeu o chapu no navio.
A me de E. mandou vir tambm o seu irmo, com sua esposa e quatro filhos,
que no queria vir, mas com a ameaa de uma nova guerra, ele veio. A tia materna de E.
ficou na Itlia, o seu filho caula foi padre, mataram um filho dela na Itlia e um outro
ficou vivo. E. tem as fotografias de todos os membros de sua famlia no seu quarto do
asilo. Sua me fez uma dvida com o compadre dela para poder viajar ao Brasil.

147
E. e sua famlia vieram da Itlia em um navio que se chamava Princesa Isabel,
viagem que levou vinte e dois dias. E. passeava no navio, as tbuas de madeira
escorregavam quando chovia, ela caiu e quase foi parar no mar, sendo segurada por uma
senhora que estava sentada e a segurou pelo brao. Desceram em Santos e foram de trem
para Ibitinga. Refere que no conheciam nada no caminho, estranhavam tudo, precisavam
perguntar, por exemplo, como se comia a banana, pois era uma fruta desconhecida para
eles. Na Itlia, E. conhecia maa, pra, uva, cereja, castanha.
Havia uma condio obrigatria a ser cumprida pelos imigrantes, ficar um ano
trabalhando na fazenda, s podendo mudar depois desse perodo de carncia. Ficaram
alojados numa fazenda, numa casa de stio, por apenas trs meses, pois o patro explorava
adultos e crianas, querendo que as crianas trabalhassem na terra. O dono de uma outra
fazenda, que era contra o trabalho de crianas, mandou busc-los, dando-lhes uma casa
para morar. Saram fugidos de madrugada, pois o prazo mnimo de um ano de trabalho no
havia sido cumprido. Ficaram uma temporada nessa fazenda e depois foram para Ibitinga.
E. refere que no chegou a estudar no Brasil, pois menos de dois meses aps
chegarem ao Brasil morreram seu pai e seu irmo. As condies climticas e a explorao
do trabalho na fazenda contriburam para um agravo significativo na sade do pai, que
morreu de pneumonia, aos quarenta e quatro anos. Em relao ao irmo, as precrias
condies de vida, de transporte e sade colaboraram para uma morte acelerada. Iam a p
do stio at Ibitinga. O irmo morreu de sarampo, com nove meses.
Ficaram em Ibitinga trs anos. Havia a apenas dois mdicos e E. foi trabalhar
na casa de um deles, que era chamado de turco. Ela no entendia o que falavam na casa,
ficando isolada. Foi depois foi trabalhar na casa de um mdico napolitano.

148
Vieram para So Paulo em 1927, para ter melhores condies de trabalho e
poder morar com sua me e irms. Em Ibitinga cada uma morava sozinha e sua me
morava em Itpolis. Uma senhora que comprava meias em So Paulo e as revendia em
Ibitinga aconselhou que viessem para So Paulo, pois havia empregos em fbricas. Sua
me aceitou, desde que tivesse um local para morar em So Paulo. Vieram de carro para
So Paulo, moraram provisoriamente num barraco, nos fundos de um terreno, prximo
fbrica de biscoitos Matarazzo, at arrumarem uma casa para morar. E. mudou de casa
vinte e duas vezes em So Paulo, na maior parte das vezes em diferentes ruas da Lapa
sempre procura de um lugar melhor. Chegou a morar em poro na rua Marcelina e na rua
Cllia. Em algumas casas trabalhava como empregada, tomava conta de crianas, ajudava
no que fosse preciso, em algumas dormia no emprego.
Casou-se aos vinte e dois anos. Seu marido, C. S., era de Itapetininga, veio para
So Paulo para trabalhar. A me de C. S. havia morrido, seu pai abandonou a famlia, e ele
ficou com sua av. E. conheceu seu marido na casa de uma famlia vizinha na Lapa, onde
ficou hospedado at conseguir um servio. No incio do casamento, sofreu um aborto no
quarto ms de gravidez. Ficou muito abalada emocionalmente. E. precisou fazer tratamento
pois tinha o tero muito pequeno, sendo cuidada pelo mdico para quem ela trabalhara em
Ibitinga e por um professor da Santa Casa. E. tem trs filhos vivos, um de sessenta e sete
anos, outro de sessenta e cinco anos e a filha de sessenta e quatro anos. O primeiro nasceu
na rua Cllia e os outros na rua Aurlia.
E. perdeu a oportunidade de ser proprietria de uma casa por no conseguir
pag-la. Seu marido estava desempregado e sua me s tinha condies de ajud-la na
alimentao. Quando o seu mdico, que tambm era seu amigo, quis ajud-la, a casa j
havia sido vendida.

149
O seu casamento durou doze anos, pois seu marido adoeceu com cirrose e
pneumonia. Seu cunhado levou-o para tratar-se em So J os do Rio Pardo e, antes de E.
poder visit-lo, ele faleceu. Viva, foi morar com sua me, na rua Cllia, num poro.
Conversava com sua me no dialeto e em italiano. Refere que no mais havia a
possibilidade de ter casa prpria, e passou a andar com as malas de lugar um para outro.
Esteve vrias vezes em situao limite de risco: aos nove anos teve pneumonia com
recada, operou seis vezes as varizes, teve srios problemas nos pulmes, nos rins, no
estmago, nos olhos, na pele. Diz que recebeu a misso de Deus de viver muitos anos.
Sobreviveu a tudo pela presena de Deus que enxerga tudo e a acalma. Ela refere que no
sabe se o seu esprito que se abre, que lhe d fora, porque ela tem muita confiana que
tem um esprito que vem de Deus, que a ajuda. Esteve desenganada por trs vezes. Alm
dos problemas de sade refere que, quando tinha dezessete anos, trabalhava na casa de uma
senhora que tinha trs filhos. Foram viajar para Porto Alegre de trem e durante a viagem o
trem quase saiu dos trilhos. Deveriam ficar trs meses em Porto Alegre mas acabaram
ficando sete meses e, quando retornou, soube que sua me achava que tinha morrido. E.
recebera seu nome de uma irm que falecera antes de seu nascimento.
Sua me, A., na poca em que moravam no poro aprendeu a fazer embutidos
para colches, para tapeceiros, acolchoados. Trabalhava com tear, abria os tecidos numa
mesa grande para fazer acolchoados. E. no trabalhava com tear, pois tinha problema de
bronquite. E. tem apenas uma irm viva, com oitenta e quatro anos, que mora na Pompia e
que tem problema de meningite que afetou o seu crebro. Quando morreu o marido desta
irm, ela foi morar por um perodo com E., at casar-se novamente. E. morou quase vinte
anos no poro, referindo que sua cabea ficou cheia de calos. Sua me de vez em quando
ficava com E. e de vez em quando com sua irm. E. morou com sua filha no apartamento

150
de um de seus filhos, L., em Pinheiros, por dez anos. O filho comprara este imvel quando
ainda era solteiro e, como no havia sado ainda o habite-se da prefeitura, no poderia
alug-lo. Para manter-se neste apartamento, sublocava-o por poucos dias. Posteriormente
E. ficou morando nesse apartamento com o filho. Depois de alguns anos, ele pediu que E.
deixasse o apartamento. E. saiu brigada com o filho e a nora, que no quiseram que ela
continuasse a morar com eles quando seus dois filhos cresceram. E. ficou muito magoada
com essa situao e no fala mais com esse filho. Tem contato apenas com seu filho mais
velho, A., que mora em Caieiras e tem dois filhos.
E. foi morar em Osasco com uma moa desconhecida que, segundo E., era
vagabunda. Cuidava do filho dessa moa, de nove meses, que chorava muito, e ficou
muito abalada emocionalmente com a situao. Foi depois morar em asilo, por indicao
de sua nora. Refere que trabalhava em casa da nora, cozinhava para ela e que depois levou
um chute. Est h quatro anos no asilo, divide o quarto com uma outra senhora, sente-se
uma prisioneira l. Alguns meses do ano fica em na casa de amigos que a convidam e ela
retribui a estadia cozinhando para eles.
E. gostaria de saber por que ela no tem lugar na casa de seus filhos. Acha que
foi uma desculpa dizerem no ter espao fsico para acolh-la. Refere que, no tendo lugar
para ficar, no se sente bem. Acha que est sobrando aqui na Terra, indo de casa em
casa, no tendo um lugar para ela. Quando fica em casa de amigos, seus pertences ficam no
asilo e j ocorreu serem roubados.
Seu sonho que Deus lhe desse um lugar para morar, onde pudesse colocar
suas coisas, no Brasil. Ela quer poder estacionar em algum lugar, mas continuar a visitar
a casa de amigos, onde fica hospedada generosamente, enquanto no asilo paga muito caro

151
para morar. Gostaria tambm que o relacionamento com seus filhos pudesse se apaziguar.
Diz que, se no achar lugar, Deus vai lev-la para cima (cu), porque h l lugar para ela.
A lembrana que ela tem da Itlia at os dez anos de idade, antes de vir ao
Brasil, de que sua me fazia chinelos de pano para vender e que ela bordava. Essas so as
recordaes que guarda da Itlia e refere que sabe mais do Brasil. Sua famlia na Itlia
mudou muito, um primo morreu vtima da exploso de uma bomba. Na Itlia, colhia
batatas, cozinhava com casca e comia. O milho tambm era colhido e assado na brasa.
Sua me faleceu h trinta anos. Aps a morte do marido, no quis mais casar,
pois achava que outro homem iria incomod-la e deix-la mais doente. Acha que se seu
marido estivesse vivo ela viveria num lugar certo, teria uma casa para ela. Considera-se
mais forte do que as pessoas que falaram que ela iria morrer. Diz que as mulheres
sobrevivem mais aos homens por uma questo de qualidade de vida e de hbitos, e no por
uma questo de gnero. Gostaria de pedir a Deus para viver muitos anos pois gosta de
viver, apesar de todas as suas dificuldades e sofrimento.
Os dois filhos moraram com ela at os trinta e trs anos de idade, quando
casaram. A sua filha morava com ela, trabalhava como cabeleireira quando comeou a
namorar um rapaz que ia at Santos buscar mercadoria contrabandeada. Sua filha N. tinha
vinte e dois anos quando descobriu que esse rapaz tinha dois filhos com outra mulher, e ela
ento no quis mais saber de casamento. Conheceu um senhor, italiano, que veio para o
Brasil para trabalhar, e que tinha o endereo da me de E. no Brasil, pois seu primo casara
com a prima dela na Itlia. E. era contrria ao relacionamento de sua filha com esse senhor,
brigou com a filha e essa foi para a Itlia com esse senhor, rompendo os laos e o contato
com sua famlia no Brasil. E. tem notcias de sua filha atravs de um primo que padre,

152
que mora na ndia e manda cartas para ela e para sua irm com notcias da filha. E. refere
que seus filhos compreendem a lngua italiana.
E. vive muitas dificuldades de relacionamento com sua famlia. Mesmo com o
filho que conversa com ela, no h um vnculo significativo e a possibilidade de poder
contar com a presena dele. Considera que as noras a trataram bem no comeo de casadas,
quando no sabiam realizar as tarefas do lar e ela as ajudava. Puseram-na de lado quando
deixou de ser til. Seu filho L. precisou fazer uma cirurgia do corao, ficando quase dois
meses no Hospital das Clnicas.
Sonhou vrias vezes que voava como uma borboleta sobre o mar, mas voava na
Itlia, como se estivesse num avio, mas voava como uma borboleta. E. tambm j sonhou
que estava sendo perseguida por ladres e que conseguiu se defender.
Se pudesse voltar no tempo, diz que teria sido mais enrgica, pois tudo o que
lhe solicitavam ela fazia. Refere ter andado sozinha no mundo, com uma sacola rasgada
reformada trs vezes. Um de seus mdicos a considerou um heri por saber andar bem
sozinha em So Paulo. Conta que sofreu muito para conseguir um pedao de po e que s
vezes passava fome na casa dos outros. Para ela, sua famlia tem condio favorvel e no
a ajuda. E. no teve oportunidade de voltar para Itlia, pois tinha filhos pequenos, vivia no
poro e vivia sempre doente.
5.1 Comentrios e reflexes:
A situao de imigrao de E. e de sua famlia foi necessria e forada, para
que seu pai pudesse sobreviver, pois havia fugido da priso na Itlia. O campo de trabalho

153
na Itlia no era favorvel, enquanto um vasto campo aguardava os imigrantes italianos nas
fazendas do Brasil.
Quando ele fugiu, tinha um rio, de gua corrente, ele atravessou o rio,
chegou na casa da minha tia todo molhado, todo ensopado, foi l que ele ficou
escondido uma temporada. Quando foram l para soltar ele, ento no o
encontraram. Aqui estavam pedindo para trabalhar na fazenda, imigrao.
Ficamos vinte e dois dias no navio. (Anexo V, pg.2).
Ao chegar ao Brasil, a paisagem, os caminhos, as comidas eram desconhecidas.
At chegar ao stio, tudo que era novo, ao mesmo tempo que tinha sabor de explorao de
novas terras a serem desbravadas, carregava muito medo e estranhamento.
A gente estranhava, tinha que perguntar, porque por exemplo, a fruta,
se a gente no perguntasse como que comia a banana, a gente no sabia, se era
o de fora, ou o caroo de dentro. (Anexo V, pg.7).
Com poucos meses de estadia no Brasil, a morte de seu pai e de seu irmo
foram situaes de perda, ruptura, exigindo que ela, suas irms e sua me procurassem
formas de subsistncia. E. trabalhou na casa de muitas pessoas, de vrias nacionalidades,
em Ibitinga e depois em So Paulo. Ainda em Ibitinga, o estranhamento em relao
lngua no foi na casa de brasileiros, mas de turcos. A no compreenso da lngua
dificulta o processo de enraizamento, levando ao isolamento.
Eram turcos mesmos, eu tinha dez anos, uma senhora que precisava
de ajuda l, fui nesta senhora que era turca. Eu no entendia o que eles falavam,
eu ficava isolada, eu fui trabalhar na casa de um mdico napolitano, que entendia
italiano. (Anexo V, pg.6).

154
A situao de viver na precariedade esteve presente em muitos momentos de
sua vida, como condio humana, na espera de um novo estado e de um novo lugar. Esta
trajetria de vida traz um aspecto da condio humana de que a vida provisria, apesar de
se buscar algo permanente.
Sem casa, encostada, com as malas de c para l, s com a roupa.
(Anexo V, pg.11).
Safra (2004) ajuda-nos a pensar na precariedade enquanto uma experincia
necessria condio humana:
Na existncia humana compartilhamos grandes questes do
destino humano. A questo da precariedade humana, a questo do
impondervel, a questo da solido essencial, da sexualidade, da
vida e da morte. Essas so questes que nos precedem.
137
E. foi casada por doze anos, tendo seu marido falecido por problema de sade.
Antes de se conhecerem, o seu marido ficou na casa de um senhor at arranjar lugar e
servio. A questo da espera na imigrao e no processo de enraizamento significativo.
A questo da moradia um ponto nevrlgico e importante na vida desta
imigrante, de muitas mgoas e ressentimentos. Refere que o seu maior sonho ter um
lugar para estacionar, morar. Morou quase vinte anos num poro, sonhando em ter um
canto para morar. Passou em vrias casas e continua sem lugar, o nico possvel foi no
asilo, onde se sente prisioneira, por no ter sido uma escolha. interessante a utilizao da
palavra estacionar, pois d margem a pensarmos numa caminhante que quer poder parar,
mas para continuar, buscando um lugar de passagem, de trnsito, que lhe proporcione um
repouso.

137
Safra, G. A po-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP : Idias & Letras, 2004, pg.110

155
Infelizmente eu estou sobrando aqui na terra, ningum tem lugar para
mim, eu sempre corri todas as casas, se tiver de apontar todas as casas que eu j
estive, no quero reclamar, no quero cobrar, no estou cobrando, por que hoje
me encontro num lugar l, como prisioneira?. (Anexo V, pg.21).
Grinberg, L e Grinberg, R. (1996) comentam:
Outro dos grandes problemas que se deparam ao imigrante a
dificuldade de encontrar o seu lugar, o seu stio, dentro da
nova comunidade, recuperando a posio social e o estatuto
profissional que tinha no seu pas natal. Ningum o conhece, e o
facto de se sentir uma pessoa annima aumenta a sua insegurana
interna. O tema do stio, difcil de conseguir, aparece em
numerosos sonhos de imigrantes.
138
Este aspecto da dificuldade de encontrar um lugar para morar do imigrante e os
sonhos que advm disto vai alm de uma questo de segurana ou insegurana, mas de um
lugar existencial no mundo, uma morada, um habitar o mundo. um aspecto muito srio,
que no passa apenas pelo registro psquico, como assinalam os autores citados.
A trajetria na casa dos outros foi se constituindo inicialmente pelo trabalho,
depois pelo cuidado em relao ao seu corpo, por suas doenas que necessitaram de
cuidados de outros que, de forma solidria e amiga acompanharam a vida e o sofrimento
dela. Foi desenganada aos nove anos, com pneumonia. Vrias vezes viveu situaes de
sade difceis, de risco de vida, s quais sobreviveu, transpondo as dificuldades. Alm da
questo do adoecimento, da morte do marido, a relao com seus filhos muito difcil,
principalmente com a filha que mora na Itlia, pelos laos rompidos, no havendo o elo de
ligao entre o Brasil e seu pas natal. Tambm em relao ao filho L., a situao se

138
Grinberg, L. e Grinberg, R. Migrao e exlio: um estudo psicanaltico. Lisboa, Portugal: Climepsi
Editores, 2004, pg.95.

156
agravou quando ele lhe disse que no havia mais espao para ela pois seus filhos cresceram
e ela precisava procurar um lugar. Lembrou-a de que ela tinha muita gente amiga,
conhecida. E. sentiu-se como um objeto descartvel. Enquanto foi til para o filho e nora,
sua estadia na casa era bem-vinda, mas ento passou a no ser mais, ficou desamparada,
sentindo-se muito sozinha. A questo da solido muito presente na narrao desta vida,
uma grande dor por no ter lugar na casa do filho, no poder contar com a famlia. Vemos,
por outro lado, a grande camaradagem, compaixo e solidariedade de amigos, em situaes
de solido, desenraizamento, neste seu peregrinar na vida, contando com pessoas que a
acompanharam neste caminhar. A possibilidade de enraizamento pode estar fora da
famlia, em laos e numa rede que se tece ao vibrar do sofrimento e da dor do outro. Os
cuidados dispendidos por afinidade e no por consanginidade constituem efetivamente
um elo de pertencimento. A perspectiva de cuidar do outro pelo pertencimento desconstri
uma viso individualista e restrita do ncleo familiar, muito mais voltada questo da
propriedade e dos interesses do que propriamente como reconhecimento do outro como
fazendo parte tambm de mim, em comunidade. Weil (1942) escreve:
Mas, h um amor pessoal e humano que puro e encerra um
pressentimento e um reflexo do amor divino. a amizade, com a
condio de que se empregue esta palavra rigorosamente em seu
prprio sentido.
139
Vemos a como a amizade e a solidariedade podem ser condio favorvel e
possvel numa comunidade que se responsabiliza pelas pessoas. Na situao de E., foi
possibilidade de poder ser, ter lugar, razes e ser acompanhada.
Ela esperava que os seus filhos e noras fossem se encarregar de cuidar dela,
porm esta funo deveria ser exercida com devoo e no por obrigao, pois tornar -se-ia

139
Weil, S. Espera de Deus. So Paulo: ECE, 1987, pg.194.

157
mecnica e sem efetividade. Seria a possibilidade de se encarregar dela no por pena, mas
pela possibilidade humana de oferecer um cuidado, quando a generosidade se faz presente.
Vivemos num mundo objetificado, de trocas de mercadorias, transaes, em que difcil
pensar que algum possa oferecer sem querer nada em troca, como um gesto que nasce
espontaneamente, e que em si pode se encerrar, ou criar um circuito de interdependncia.
A coisificao humana tornou o estatuto de relacionamento e do cuidar em objeto,
retirando a sua magnitude enquanto porta que se abre para a graa.
Trabalhava na casa da minha nora, cozinhando para ela, depois levei
um chute, quando tinha as crianas pequenas, que nem roupa ela sabia lavar.
(Anexo V, pg.19).
Eu sa do mdico e no enxergava nada, no enxergava para entrar
no carro, a minha nora estava junto e no falou nada no sentido de me dizer por
onde entrar no carro. (Anexo V, pg.21).
No sei o que subiu na cabea e ela queria que eu tirasse minhas
coisas de l. (Anexo V, pg.18).
A casa da irm dela chegou a ser um local de passagem, mas por pouco tempo.
No fim eu fiquei com o emocional muito forte, estava com o resfriado
muito grande, eu fiquei na casa da minha irm na Pompia, fiquei uns quinze a
vinte dias tomando injeo que o mdico havia receitado. (Anexo V, pg.18)
Ela se sente prisioneira no asilo, mas andarilha pelo mundo na casa dos outros.
Esta condio de nmade destacada pela maneira dela viver e de se posicionar no mundo.

158
H uma reclamao da falta de um lugar, mas ao mesmo tempo ela no percebe o
importante lugar que ela ocupa de caminhante, de andarilha.
Safra (2004) ajuda-nos a pensar melhor sobre essa questo de ser andarilha,
como uma condio do ser humano em busca do mais alm:
Essa condio faz do ser humano algum que por meio de seu
gesto cria sempre novos sentidos, andarilho em direo ao sentido
ltimo. a que se coloca o gesto em transicionalidade,
mantenedor da transcendncia constitutiva do ser humano.
Estamos sempre entre a origem e o fim. O nascer e o morrer.
140
E. diz que seu sonho dela que Deus lhe d um lugar para morar, podendo ir
casa das amigas, e assim poderia ter um lugar e tambm manter o trnsito pelo mundo. H
um anseio de mudana de vida, no s estacionar num lugar, fincar razes, ter morada,
mas que a vida, ainda que com 91 anos, possa mudar, em uma busca por encontrar um
lugar ainda no encontrado. Este ponto abre a questo da transcendncia. Ela teve um
sonho recorrente, o que me parece querer resgatar a origem, para estar na condio de
caminhante, mais viva e ancorada.
Uma vez sonhei que estava voando como uma borboleta em cima do
mar, mas eu voava na Itlia, parecia que eu estava no avio, mas eu voava como
uma borboleta, imagina, vai acorda, voc vai chegar na ponta. Eu coloquei a mo
no corao.....a gente s vezes lembra da passagem que fazia e da realidade do
sonho, quantas vezes sonhava isto a,sonhava que estava voando para l.
(Anexo V, pg.25).

140
Safra, G. Espiritualidade e Religiosidade na clnica contempornea. Texto apresentado no Simpsio de
Psicologia e Religio, Campinas, SP, maio de 2004.

159
muito importante este sonho, de poder transitar entre o Brasil e a Itlia em
sonho, poder transcender as barreiras geogrficas e alcanar o vo de uma borboleta em
liberdade.
Sua alma e seu corpo foram se machucando durante o percurso, como uma
caminhante que busca um lugar, mas que no desiste, mesmo que machucada, precisando
de cuidados. Ela cita uma experincia que passou, significativa por si s e que retrata o
percurso dela de caminhante:
Eu tinha um ecsema, que estourou com o sapato, de tanto andar,
esfolou perto do osso, eu fiz um tratamento perto do cemitrio da Lapa, tinha um
posto, que a mdica me mandou l, que l dava para fazer um curativo. (Anexo
V, pg.19).
A possibilidade de morrer ocorreu em algumas das situaes em que fez
cirurgias. Ser que sair viva destas situaes trouxe-lhe algo novo enquanto uma fora de
vida, garra, experincia de sair de uma grande dificuldade, com o corpo adoentado e
enfraquecido e se recuperar, mais viva para caminhar? Os sustos que ela viveu de quase
apagar, deixou a chama da vida mais acesa, impulsionando o seu caminhar?
Fiz vrias operaes e cada uma que eu fazia, parecia que estava
morrendo. Eu no sei se meu esprito que me abre, que me d fora, porque eu
tenho muita confiana que tem um esprito que vem de Deus, que me ajuda. Eu
estive desenganada umas trs vezes. (Anexo V, pg.27).
Com todo o sofrimento, doenas, falta de moradia, ainda assim ela quer viver
muito. Muita f e esperana na vida. Isto sabedoria na vida, passar pelo sofrimento,

160
perceber que faz parte da condio humana sofrer, e querer viver muitos anos pela frente,
para continuar a caminhada.
E. mostra um aspecto importante para o imigrante e para o ser humano, que a
necessidade de ser cuidado. Boff (2003) expe muito bem sobre isso, quando diz:
O ser humano fundamentalmente um ser de cuidado mais que
um ser de razo e de vontade. Cuidado uma relao amorosa
para com a realidade, com o objetivo de garantir-lhe a
subsistncia e criar-lhe espao para o seu desenvolvimento. Em
tudo os humanos colocam e devem colocar cuidado: na vida, no
corpo, no esprito, na natureza, na sade, na pessoa amada, em
que sofre e na casa. Sem cuidado, a vida perece
141
.
E. um testemunho vivo da experincia de ser cuidada por mdicos e amigos e
pelo anseio de querer viver por muitos anos.
Eu deixaria uma mensagem, a gente no sabe quando vai morrer, a
no ser que a gente se mate, se a gente se mata pode deixar, mas eu no vou
fazer isto, eu pediria a Deus que mesmo que passasse a minha data de morrer,
passasse mais um sculo para frente, eu aceitava, porque eu gosto de viver, no
me incomoda o que passou, eu quero viver. (Anexo V, pg.30).
A guerra e a doena so referncias da existncia dela. H uma importncia da
religio e da f para sobreviver a todas as suas dores e doenas. A f e a religio so uma
ncora para suportar as dificuldades, doenas e solido. A ncora em Deus para E. tem
uma funo de apaziguamento, acompanhamento, sada de uma solido, do desamparo.
Aquele l que est em cima e que enxerga tudo, ele me acalma,
porque a minha calma nunca deu problema. (Anexo V, Pg.16).

141
Boff, L. Ethos Mundial. Rio de J aneiro: Sextante, 2003,pg.82.

161
E. coloca que s tem lugar para ela no cu, com Deus. Na Terra ela est de
passagem, que a prpria condio ontolgica do ser humano, de no ter um lugar
enquanto propriedade e coisa, mas uma conexo com a raiz de origem e a possibilidade de
caminhar, de estar na posio de peregrino.
E. reconhecida por algumas pessoas, pela sua contribuio em momentos
importantes na vida destas pessoas, no ficando apenas na posio de quem recebe, na
situao de pobreza e misria, mas de quem ofereceu possibilidades importantes para elas.
Pai, a tia fez a gente vir para o Brasil para matar a fome, que ns
passava l, que o senhor acha ruim porque ela est aqui, o senhor no quer
ajudar no hospital, ajuda de espontnea vontade, somos trs scios aqui na
padaria, no vai fazer falta dez a mais ou dez a menos, a tia fez a gente vir aqui
para tirar a fome de l, a misria de l, e ns estamos bem aqui. (Anexo V,
pg.31).
E. expressa a experincia de uma andarilha na precariedade, havendo uma
passagem que ela narra e que mostra uma imagem forte:
Andar sozinha neste mundo, com a mesma sacola, com tudo
rasgado. (AnexoV, pg.26).
E. narra a importncia da descriao, como condio da espera e da ateno a
Deus e aos outros. Para Weil (1947):
A inflexvel necessidade, a misria, a aflio, o peso esmagador
da carncia e do trabalho que esgota, a crueldade, as torturas, a
morte violenta, a coero, o terror, as enfermidades tudo isso o

162
amor divino. Deus que por amor retira-se de ns a fim de que
possamos am-lo.
142
As enfermidades, a dor, a misria ofereceram para E. a possibilidade de ser
uma senhora idosa, pobre, espera de um lugar, sempre com a esperana acesa e a abertura
do ser, para ela o esprito de Deus que lhe d fora. Descreve bem esse registro do ser
humano de viver na precariedade, como uma peregrina em busca do mais alm, e que
muito mais que ter um lugar para estacionar, mas sair de si mesma, numa experincia
ontolgica de sua espiritualidade.
Em 14/05/2004 fui ao Lar onde E. mora. Ela divide o quarto com uma outra
senhora. Ela tem um lindo oratrio, herdado de sua me, de madeira talhada e vidro. O
quarto tem uma cama, armrios e uma cadeira. Levei-lhe flores, bombons, frutas. Ela
estava muito feliz em me receber. Ela foi escutando eu ler a transcrio. Eu comeava a
falar e ela balanava a cabea, confirmando sorridente aquilo que ela havia dito. Em alguns
momentos parvamos para ela falar e explicar mais sobre o que tinha dito. Fomos lendo e
tirando dvidas. Ela me mostrou vrias fotos dela, do marido, dos filhos, dos pais, dos tios,
dos primos. Fotos antigas, com cabelos, roupas de um outro tempo. s 17:15 tocou o sino
para tomarem a sopa. Uma vizinha de quarto passou e perguntou se era o testamento dela.
Eu lhe disse que foi uma entrevista feita, testemunho da vida dela. H herana de maior
valor do que a prpria histria, prola que se perpetua por geraes? As pessoas morrem,
mas a histria fica. A memria contada de Dona E. um testemunho do sofrimento de uma
andarilha que continua buscando um lugar mais definitivo para estacionar, como ela
mesmo diz, mas a histria dela de poucos estacionamentos longos, mas uma viajante por
casas, famlias, histrias, etnias, culturas. Tranando as culturas, etnias e hbitos, Dona E.

142
Weil, S. A gravidade e a graa. So Paulo: Martins Fontes, 1993, pg.33.

163
tem a misso de ampliar a capacidade do ser humano sobre a sua dor, em relao f de
viver e o lugar de quem est sempre em busca.

164
CAPTULO VI A MO AMIGA
Eu sou como a borboleta, tudo que eu penso liberdade
no quero ser maltratado, nem exportado desse meu cho
minhas asas, minhas armas, no servem pra me defender
as cores da natureza pedem ajuda pra eu sobreviver
voc que me v voando, como a paz de uma criana
voc sabe a minha idade, eu sou sua esperana
a ordem da humanidade, no deve ser destruda
quando eu voar me proteja, sou parte de sua vida
(Benito de Paula)
Imigrantes, de diferentes origens, tradies, lnguas, costumes, hbitos, valores,
formas de ser, sofreram um impacto na chegada ao Brasil, uma ruptura na forma de ser e
de existir. Os depoentes vieram de pases diferentes, por motivos diferentes, em momentos
e contextos diversos, porm algumas experincias existenciais significativas e sofrimentos
foram muito semelhantes, o que mostra a necessidade de evidenciar alguns destes aspectos.
1. O estranhamento
O estrangeiro no deixa de ser estrangeiro, essa uma marca que acompanha o
imigrante e seus descendentes. O diferente, em sua radicalidade, passa a ser uma
experincia de estranhamento. Ales Bello (2004) contribui para pensarmos a questo do
estranhamento que os depoentes viveram:
Porque h diversas possibilidades: diferena, estranhamento e
alteridade; o diferente, o estranho e o outro. Encontro algum
diferente, que no da minha cultura, a diferena se torna to

165
forte que ele se apresenta para mim como um estranho, ento o
afasto.
143
Penso que os imigrantes em seu percurso viveram inicialmente o momento
difcil da experincia do estranhamento, de si e do outro, de serem vistos e tratados como
estranhos. H trs aspectos a serem considerados: o estranhamento de si mesmo, o
estranhamento em relao ao ambiente e o de ser estranho para o ambiente. Para preservar
suas razes, isolaram-se inicialmente, ficando num lugar de excluso, onde a presena do
verdadeiro self se fez muito presente e a condio de utilizao do falso self, como forma
defensiva, de adaptao social, foi pouco utilizada, dificultando a possibilidade de se
identificar inicialmente. O estranhamento uma experincia importante e que deixa marcas
significativas para os imigrantes, e que pode atravessar as geraes seguintes. A diferena
da lngua, da sonoridade, da geografia, do clima, dos hbitos, das crenas, da comida, dos
valores, do modo de se vestir, trazem uma experincia significativa de um novo e diferente
modo de ser.
O estranhamento foi vivido pelos depoentes com muito sofrimento e solido,
possibilitou que cada um mergulhasse em si mesmo e vivenciasse a diferena em relao
aos outros como um abismo difcil de ser transposto, porm com anseio de se atravessar. A
persistncia, a garra, a crena de que se poderia lutar e sair de situaes difceis, uma
marca forte e presente na experincia dos depoentes, e que foi sendo vivida de forma
gradativa e mais presente no decorrer dos anos. Pela minha experincia de filho de
imigrantes, eu tambm me coloco numa posio semelhante dos depoentes. Desbravar
territrios desconhecidos, com terrenos s vezes frteis, s vezes alagadios, pode ser uma
experincia na qual a ousadia e a paralisao compem a sinfonia da caminhada.

143
Ales Bello, A. Fenomenologia e Cincias Humanas: Psicologia, Histria e Religio. Bauru, SP:
EDUSC, 2004, pg.191.

166
Quando se chega s terras estrangeiras o estranhamento a seiva que percorre
o corpo dos imigrantes. Essas marcas ficam como cicatrizes, com suas dores e feridas, so
transmitidas para as geraes seguintes. Essa afirmao dada pelos depoentes e tambm
vivida por mim, filho de libaneses.
2. A depresso
O desnimo, a decepo e a depresso vividos intensamente atravessaram
todos os depoentes. O sentimento de solido e isolamento contribuem para a depresso do
imigrante face s suas perdas, no encontrando um ethos que possa lhe ofertar uma
conexo com suas razes. As perdas no so apenas afetivas e objetais, como comumente
so descritas na psicanlise. Uma interrupo da possibilidade de caminhar muito difcil
de ser atravessada, necessitando-se de muita luta para sair das dificuldades.
Grinberg, L e Grinberg, R. (1996) apresentam a depresso vivida pelos
imigrantes do ponto de vista psicanaltico:
As angstias depressivas so determinadas pelas experincias
macias de perda de tudo o que se deixou, com o receio de nunca o
poder recuperar. Como j dissemos, isto obriga a um trabalho de
luto, sempre difcil e que, por vezes, assume caractersticas
patolgicas, especialmente quando o sujeito no tem possibilidades
de o reconhecer, sentir, expressar e elaborar.
144
As perdas podem ser elaboradas atravs do luto ou vividas melancolicamente,
quando no h a possibilidade de se aceitar a perda. A partir de 1895 o fenmeno
depressivo foi demarcado em relao a um quadro patolgico da melancolia. A melancolia
foi definida por Freud a partir de 1923, como uma fixao no regime narcsico. A

144
Grinberg, L. e Grinberg, R. Migrao e exlio: Estudo psicanaltico. Lisboa, Portugal: Climepsi Editores,
2004, pg.94.

167
depresso relaciona-se separao da me ou perda progressiva dela e o conseqente
reinvestimento de si. como se a depresso fosse a expresso de diferentes bloqueios que
impedem a conscincia de estar separado, quaisquer que sejam os estados depressivos.
Na situao dos imigrantes, a perda, a separao so vividas de forma intensa e
abrupta. importante considerarmos que para alm dos aspectos comumente descritos na
psicopatologia psicanaltica ou psiquitrica, a ruptura das razes em relao ao ethos,
cultura, etnia, comunidade, criam fendas em um outro registro, no existencial,
estancando o caminhar, no apenas do ponto de vista psicolgico, mas existencial. A
ausncia de um lugar deixa a pessoa suspensa, em busca constante de um lugar para se
referenciar, para poder ser. J ter tido lugar e perd-lo uma experincia muito
angustiante, terrorfica e depressiva. A depresso foi vivida pelos depoentes A., C. e E. de
forma intensa e sofrida, como se o desnimo e as impossibilidades fossem os nicos
elementos possveis de serem vividos, principalmente nos momentos de solido.
A ruptura com a etnia pode levar a uma experincia de uma fratura do prprio
sentido de corporeidade e uma instabilidade no alojamento do corpo, como percebemos na
experincia dos depoentes A. e C.. Apesar do depoente C. ter escolhido vir ao Brasil,
para tentar uma vida melhor que a do Lbano, as dificuldades encontradas foram vividas
com muito sofrimento e aflio, talvez por ter vislumbrado a possibilidade de um mundo
melhor do outro lado do Oceano e ter vivido muita solido e amargura, que o deixaram
adoecido em suas razes. Considero muito favorvel o efeito que a entrevista teve para ele
ao querer retornar ao Lbano para rever seus familiares, sem a expectativa de reencontrar o
que havia deixado quando saiu, mas de se conectar com suas razes, sua etnia, o sabor da
comida e da natureza de que ele tanto gostava. Esses aspectos so fundamentais de serem
considerados, pois no se passa apenas por uma questo de elaborao ou no do luto nas

168
perdas, ou a experincia da melancolia, mas criar condies de conexo com os objetos,
com a msica, que tornam presente a ancestralidade, e possibilitam a recuperao da
memria do ethos e a experincia sensorial.
Stein (1950) nos d subsdios para podermos compreender os elementos
tnicos no enraizamento pela experincia hiltica. A conscincia hiltica est relacionada
materialidade das coisas. A sensibilidade est no corpo como ser e abertura ao esprito. Os
fenmenos transicionais e os objetos culturais podem ser considerados hilticos,
acontecendo na materialidade do mundo. Esse aspecto muito importante de ser
considerado no desenraizamento, onde ocorrem fraturas ticas e tnicas e a materialidade
das coisas se coloca como possibilidade de cura.
As rupturas tnicas, ticas e estticas configuram uma paralisao e um
impedimento, que esto para alm do psquico. Isso remete a uma compreenso mais
ampla do fenmeno vivido, e a criao de um repertrio tcnico que favorea uma
interveno clnica condizente com a experincia sofrida. A memria do ethos, o resgate
de objetos culturais, o sabor da comida, so uma das formas de se lidar com essa situao.
Contrariamente idia de que o alimento teria uma ligao infantilizada, relacionada fase
oral, possibilidade de enraizamento. A ruptura com a histria, com a ancestralidade, so
elementos que adoecem o homem. A cultura transmitida de gerao para gerao num
saber que se localiza na fala, nos objetos, nos costumes.
O objeto cura o homem em seu ethos, permitindo que a pessoa encontre as
dimenses mais fundamentais das suas razes e origem. O samovar para a depoente A. teve
um efeito enraizador para ela e para sua famlia, na medida que pde tocar, olhar e
conviver com um objeto tnico, que presentifica a memria do ethos e a presena dos
ancestrais. A necessidade de resgatar objetos perdidos, fotografias, referncias que

169
tornassem o ambiente menos desconhecido e mais familiar, possibilitou uma outra forma
de estar no mundo, para B. e E.
3. A lngua
A lngua e as tradies possibilitam a comunicao. Cada pessoa vive sua vida
em determinada lngua, suas experincias em funo disso, so vividas, absorvidas e
relembradas nessa lngua.
Hajjar (1985) brinda-nos com uma histria relacionada aos bedunos que me
apraz muito:
Os historiadores consideram que as grandes culturas semticas
originaram-se do deserto arbico, e que elas esto, portanto, no
comeo de tudo: o termo bedunos vem de Badw, que significa
exatamente comeo. A nica arte que os nmades podem
desenvolver de fato a lngua que se torna assim o que
Heidegger disse: a morada do ser. A frase do filsofo alemo
to verdadeira, que o verso potico rabe chama-se Bayt
(literalmente casa) e palavra diz-se Moufrad (de Fard, ou seja,
indivduo).
145
H uma aproximao significativa entre a pessoa, o meio ambiente e a lngua.
No rabe a palavra poesia, Chiir, designa tambm o canto. Canto e poesia so
inseparveis e tm uma funo religiosa, pois cantava-se para os deuses, havendo um
carter sagrado do Chiir. H uma ligao estreita entre a morada no mundo e a lngua.
Ter Bayt, casa, poder constituir uma morada do ser, poder existir, se enraizar.
Stein (1950) amplia esse aspecto da lngua em relao ao esprito:

145
Hajjar, C. F. Imigrao rabe: cem anos de reflexo. So Paulo: cone Editora, 1985, pg.67.

170
A seqncia de sons, por outra parte, pode realizar-se como
ressoante no tempo e no espao, pela vibrao do rgo vocal
humano ou dos instrumentos de msica; se trata de uma formao
que entra na realidade da natureza e em uma matria espacial.
Contudo, a realizao mais verdadeira a entrada como contedo
(Gehalt) em uma realidade de experincia vivida. E a matria que
se oferece nesta meta a vida da alma: sua vida espiritual. O
esprito sentido e vida em plena realidade: uma vida cheia de
sentido.
146
difcil traduzir o que se fala de uma lngua para outra, as palavras so
traduzidas, com os vieses de quem o faz, e a melodia das palavras em sua origem no so
traduzveis, perdendo-se a poesia das palavras de uma lngua para outra. A questo da
lngua fundamental para a pessoa e sua comunidade. Alfredo Bosi (2000) ajuda-nos a
compreender esta questo:
Assim, cada lngua dispe de um campo de entoao que define, a
priori, as possibilidades tonais de todas as frases que os seus
falantes possam produzir, em prosa ou verso.
147
A entoao desvela os movimentos da alma que esto procura de palavras. O
tom a maneira com que se porta o sopro, manifestao autntica da vontade.
4. A moradia
A questo da moradia fundamental tambm para o processo de enraizamento,
no s a morada fsica, mas tambm a morada existencial, do ser. Esses dois aspectos so
necessrios para se enraizar. A depoente E. refere-se significativamente ao dizer que
necessita de um lugar para estacionar. A morada no mundo foi se construindo para os
depoentes de forma mais favorvel pela presena de uma mo amiga, o que faz ressaltar

146
Stein, E. Ser Finito Y Ser Eterno Ensayo de una ascencin al sentido del ser. Mxico: Fondo de Cultura
Econmica, 1994, pag. 394. Traduo minha.
147
Bosi, A. O ser e o tempo da poesia. So Paulo: Companhia das Letras, 2000, pg.113.

171
como elemento central no processo de enraizamento dos imigrantes a presena da amizade
e da solidariedade, para alm de uma rede de afetos e de holding, ser um lugar existencial,
de poder dar lugar a um estrangeiro que estava excludo e que necessita de algum que
favorea a constituio de um espao de trnsito e de morada.
A morada ansiada desde a sada do pas de origem, em relao a ter um lugar
para morar, trabalhar, receber as pessoas, festejar, habitar o mundo novo e desconhecido. A
moradia foi vivida de forma precria por vrios depoentes, principalmente nos primeiros
anos de imigrao. A famlia da depoente A. e a depoente E. principalmente viveram num
poro, em condies muito adversas e precrias. A depoente E. refere que ficou calejada,
no sentido de ter calos em sua cabea, pelo teto do poro ser baixo, mas podemos pensar
que as experincias difceis a deixaram calejada de sofrer e ter que lutar com as
adversidades da vida. Viver num asilo para ela uma priso, pois no foi uma escolha, mas
uma imposio de seus filhos. Ela necessita morar e ter liberdade, transitar pelo mundo, e
como muito bem ela disse um lugar para estacionar. Essa frase mostra sabedoria, pois a
moradia a no tem uma conotao de acmulo de bens e propriedade, mas funo de
repouso. A possibilidade de interioridade, enquanto busca de uma moradia, o seu anseio
de liberdade.
O depoente C. preferia pensar em se matar a ter que viver na casa dos outros,
onde o peso de ocupar um espao que no era seu era-lhe muito grande. Viveu em quartos
alugados at poder ter sua casa aps o seu casamento. A questo de moradia e de trabalho
foi colocada como questo de vida ou morte por ele. Ter uma moradia no pas de origem e
ficar alguns anos sem ter onde habitar, se referenciar, ficar em estado de suspenso, onde
as angstias vividas so terrveis. imprescindvel ter um lugar geogrfico e existencial no
mundo, onde o corpo, a alma e o esprito podem habitar e ser.

172
5. A espiritualidade
Pode-se dizer que todos os depoentes mantiveram a f no decorrer de suas
vidas. A f compreendida como a capacidade que uma pessoa tem de dar um sentido para
sua vida, mesmo que ainda no esteja constitudo. Manter-se caminhando, para encontrar
no final do caminho um sentido, ontolgico. A esperana, que outorgada, relacionada
ao fato do ser humano ser busca, em direo a, ficou adoecida nos depoentes A. e C. Nesta
direo a f mago do corao, seiva da vida e possibilitou a travessia do Oceano e das
dificuldades dos depoentes. A esperana ficou adoecida em momentos muito difceis,
quando tudo se tornou desrtico e impedimento. Percebe-se na depoente E. que apesar de
todas as dificuldades ela conseguiu manter a f e a esperana. A f tambm favoreceu que
a depoente D. pudesse viver todas as dificuldades em Ramallah, no interior de Gois e em
So Paulo, sentindo-se uma herona por ter conseguido atravessar e realizar sua tarefa de
madrasta, como uma me amiga. A depoente A. referiu-se que vive a doena da f,
porm considero que, apesar dela falar em f adoecida, a sua esperana encontra-se
adoecida e a sua f presente na possibilidade de estar em marcha, e que, apesar de todas as
dificuldades, ela nunca esmoreceu.
Em relao importncia do corao na vida, como o miolo que preserva a
seiva da vida dos depoentes, recorro a Stein (1950):
O corao o verdadeiro centro vital. Designamos assim o rgo
corporal cuja atividade governa a vida do corpo. Mas costume
compreender pelo corao a interioridade da alma, posto que
manifestamente o corao que participa mais fortemente no que
passa no fundo da alma, j que assim onde se pode perceber mais

173
claramente a conexo do corpo e da alma mais que em nenhuma
outra parte.
148
Um aspecto interessante de assinalar a espiritualidade dos depoentes. A
depoente A., de origem judaica, tem procurado um sentido para sua espiritualidade, como
aparece em seus sonhos, mais prxima ao cristianismo. A depoente B. no faz referncia a
uma busca religiosa, apenas comenta sua origem ortodoxa crist. O depoente C., apesar de
sua formao e de sua famlia no cristianismo ortodoxo, encontrou no espiritismo respostas
para suas questes existenciais. A depoente D., de origem muulmana, est em busca de
um novo sentido para sua vida, que tem encontrado no espiritismo. A depoente E., de
origem italiana, manteve-se em suas origens religiosas e extremamente catlica, talvez
por tambm encontrar no Brasil uma sustentao do catolicismo que mantenha suas
origens religiosas e tnicas. O seu oratrio, suas oraes, podem enraiz-la, criando e
revendo tradies, valores, lembranas que do sentido a sua vida.
Considero como um elemento fundamental para o enraizamento a
espiritualidade, no como escolha de um instituio religiosa, mas como parte da condio
humana para se estabelecer no mundo, sem ser do mundo, caminhante em busca de um
mais alm. Na minha experincia, a espiritualidade tem sido uma ncora fundamental para
estar mais enraizado e poder compreender melhor as pessoas em suas diferenas, em seus
anseios, em seu sofrimento. O anseio pelo no constitudo no apenas em relao a
aspectos do self que no puderam se constituir, mas de um mais alm, que podemos
chamar de um caminho espiritual. Stein (1950) contribui para pensarmos sobre ao que
Weil refere, de que a necessidade de razes a necessidade da alma mais importante e
difcil de definir. Utilizando-me da perspectiva de espiritualidade de Stein, no sentido de

148
Stein, E. Ser Finito Y Ser Eterno Ensayo de una ancensin al sentido del ser. Mxico: Fondo de
Cultura Econmica, 1994, pag. 451. Traduo minha.

174
que a pessoa pode sair de si mesma, permanecendo em si mesma, transcendendo-se, o
corao e o esprito so possibilidades de interioridade, liberdade e enraizamento.
6. A amizade
A amizade favorecedora para a sada da solido que o desenraizamento
provoca. uma solido muito difcil de ser vivida, de no poder contar com os outros, de
no ser compreendido em sua lngua, seus hbitos, costumes e forma de ser. A constituio
de um elo de amizade no percurso do enraizamento um momento primordial. A amizade
uma possibilidade de contar com algum que se encontrou no caminho, de constituir um
lugar ontolgico. Um amigo que est sintnico com o ressoar do sofrimento, que
acompanha a trajetria, o elemento necessrio para que o estado de morte em vida possa
se transformar. A mo amiga foi favorecedora para todos os depoentes, como um marco
na trajetria de suas vidas na imigrao. A vizinha da av da depoente A. deu sustentao,
holding, para av de A., quando esta estava doente no poro, sem se mexer, sem saber falar
portugus, puderam se comunicar para alm das barreiras da lngua, num gesto de
solidariedade e cuidado. A mudana de Mirassol para a depoente B. foi fundamental no
encontro de parentes e amigos, para resgatar a possibilidade do seu modo de ser mais
conhecido. Para o depoente C., a prima que o auxiliou foi de extrema importncia para seu
desnimo, para abandonar o pensamento de querer morrer, e se colocar em marcha e luta
no trabalho e na vida. Para a depoente D., a madrinha do seu enteado foi a fada
madrinha, como uma mo amiga vinda dos cus, como um anjo que a auxiliou, auxlio
divino em momentos difceis e solitrios. Para a depoente E. os amigos ainda so o
conforto, a alegria e o sentido de caminhar na vida. Percebemos a a amizade como um
marco na trajetria da imigrao, em um determinado momento, e tambm podendo ser

175
para alm deste, como um elo de pertena e solidariedade entre os seres humanos, no
reconhecimento da interdependncia.
A amizade vivida pelos depoentes como o que Stein chama de empatia, no
como um fenmeno psicolgico, resultado de identificaes projetivas, mas no registro da
sensibilidade, de acompanhar a experincia do outro com sua sensibilidade, como
experincia hiltica.
A orfandade vivida, principalmente pelos imigrantes A., C. e E., como
condio humana que precisa ser sustentada, e que em alguns momentos encontra uma
mo amiga, e em outros, vive-se uma solido e um desamparo intensos.
A entrevista com os depoentes aps os comentrios realizados trouxe para mim
e para eles uma boa referncia de que a experincia, o sofrimento e trajetria na imigrao
foram compreendidos em sua profundidade de razes. A depoente A. comentou que
reconhece o desenraizamento em sua vida como forma de impedimento que vem de seus
ancestrais e que est marcado em sua vida e em seu corpo, nas geraes anteriores e nas
que a sucederam. Ela destacou que gostou da referncia ao aspecto da memria do ethos
nos comentrios, que fez muito sentido para ela, algo inusitado, que ela no havia pensado
e que a ajudou a integrar alguns aspectos importantes para ela. Ela se sente na misso de
ter que dar conta dos aspectos que ficaram rompidos de geraes anteriores. Pediu-me uma
cpia dos comentrios da entrevista, o que considerei significativo. A depoente B. disse-
me que, alm de eu ter captado bem a sua histria, consegui dar beleza quilo que ela falou
e viveu. Sorriu e gostou muito quando me referi ao uso de chapu como um aspecto tnico,
cultural e que possibilita reconhecimento e dignidade. O depoente C. disse que a sua
histria e seu sofrimento foram bem acolhidos, querendo voltar ao Lbano para rever seus
irmos e os lugares montanhosos de que tanto gosta e que ficaram para trs. A depoente D.

176
ficou emocionada ao escutar a sntese e comentou: Ai meu Deus, eu passei tudo isso.
Parece que voc congela, abafa, deixa de lado. Ela comentou que a pessoa no deixa de
ser estrangeiro, por mais que tente se entrosar e que, pela diferena cultural, no consegue
assimilar tudo. Concordou com a ruptura que ocorreu em sua vida com a Guerra dos Seis
Dias. D. sentiu-se uma herona e orgulhosa de assumir a famlia e o relato dos comentrios
da entrevista possibilitou-lhe se aproximar e se apropriar disso. D. considera que eu captei
o que ela quis transmitir. A depoente E. contou-me que seu filho faleceu em junho de 2004
e que nasceu seu bisneto. Fez questo de mostrar-me as fotos do filho que faleceu. Em
relao aos comentrios da entrevista, falou que tinha dificuldade de se acostumar com a
lngua portuguesa; um outro aspecto que assinalou foi que sua filha que mora na Itlia
poderia ajud-la financeiramente, mas no a ajuda. E. refere-se a seu oratrio como se
fosse uma igreja para ela. Ela no conversa com ningum do asilo, muito reservada, reza
muito. Mostrou-me um livro de oraes, de Teresa de J esus. Uma semana depois ela ligou
para minha casa pedindo-me uma cpia dos comentrios da entrevista. Percebi, ao
conversar novamente com Dona E., da importncia de algum testemunhar sua vida e seu
sofrimento, ouvir, dar rosto. Esse um aspecto importante para ela e para os outros
depoentes, em que o olhar, o emoldurar, o dar rosto assinalam uma trajetria no apenas de
dificuldades, de sofrimento, mas de realizao.
A minha relao com os depoentes tornou-se a de algum que testemunhou um
percurso difcil de suas vidas e lhes possibilitou que algumas facetas da solido e do
isolamento pudessem ser trazidas. Havia a esperana de encontrarem um novo olhar e um
novo lugar frente a alguns aspectos de sua histria que nunca tiveram a possibilidade de
terem lugar, interlocuo, alguns segredos que no haviam sido desvelados e que no eram
compartilhados. Na medida que puderam ser falados e ouvidos, criaram uma narrativa,

177
uma nova histria em um novo momento, com uma possibilidade de integrao, que
redirecionou aspectos no vistos. A generosidade dos depoentes e a minha atitude de estar
sintonizado com suas experincias vividas, ao oferecer uma narrativa em que eles se
reconhecessem, possibilitou que algumas feridas pudessem se cicatrizar e eles
continuassem o percurso de uma outra maneira.
A amizade tambm se estabeleceu entre mim e os depoentes, enquanto um
lugar de solidariedade, pois o que se constituiu no foram apenas entrevistas para um
trabalho, mas uma comunidade de destino, onde a responsabilidade e a interdependncia
passou a existir, mesmo entre pessoas que no se conheciam.

178
CAPTULO VII RAZES DA GENTE
A voz das razes
149
Vozes de estranho som se alteiam em meu canto.
Vibram-me dentro de minhas almas que no so minhas.
Atrs de mim, vozeia e tumulta,
Anseia e chora, e ri, arqueja e estua
A imensa multido dos ancestrais,
Que me bate e rebate, inexorvel,
Como o oceano com ressaca aoita o cais.
(Helena Kolody)
Retomar a questo das razes uma tarefa importante e difcil. Pelos relatos
dos depoentes e utilizando a parbola do filho prdigo, citada no incio do Cap.III, penso
que, oferecer-se como um rosto humano, um olhar para quem est morto em vida, pode ter
um efeito ressucitador, de criao, de re-posicionar o homem no mundo, nas suas origens,
nas suas razes, re-conect-lo, re-articul-lo, podendo celebrar a vida, festejando-a. O
festejo uma celebrao do sagrado, da carne que se presentificou, do filho perdido que
pode aceitar a sua limitao e condio, para solicitar e receber a ajuda do pai. A
compaixo ultrapassa os aspectos psicolgicos e emocionais que poderiam ter provocado a
retirada do filho, como abandono ou rejeio. uma perspectiva ontolgica, que funda o
ser no mundo, podendo constitu-lo. Recuperar a dignidade de um homem enraiz-lo,
coloc-lo numa posio de reconhecimento compartilhado com outros homens.
Manter a tradio fundamental para o enraizamento. A tradio tem um efeito
curativo, por ser um elemento que sustenta e atravessa a rvore da famlia, da etnia,
daquilo que d lugar e reconhecimento. A tradio funda, atravessa, articula e pode
tambm ser favorecedora da integrao. A tradio e a memria da tradio esto no

149
Kolody, H. Coleo Poesia Falada, vol.4, PR, 1997.

179
registro ontolgico da existncia. Apesar do esgaramento do desenraizamento, possvel
a continuidade de ser pela tradio, no no aspecto individual, ou familiar, mas por uma
comunidade que o enraiza.
As razes partem-se mas no se quebram, o que possibilita a sua preservao e
seu possvel novo enraizamento. Uma palmeira pode ser re-plantada em outro local, com
outras condies climticas, com as cicatrizes e perdas que podem ter ocorrido, mesmo
sem a brisa do mar que antes balanava seu tronco e suas folhas.
Retomar a origem fundamental, mesmo para assinalar o que se partiu, se
deixou, se ansiou ou ainda pode vir a se buscar. Recuperar a memria do ethos recuperar
a memria do que se esqueceu, do que se fundou, mesmo daquilo que nunca se pensou a
respeito ou se teve acesso, o que atravessa geraes e constitui a forma de ser de cada
um, com suas fraturas, realizaes, sonhos, conquistas.
Criar a possibilidade de histria e memria para os imigrantes que sofreram
rupturas significativas, que viveram o desenraizamento, pode ser uma possibilidade de
sada, pois apesar de parecer que o peso, a dor e o sofrimento ganham destaque, h
paradoxalmente muita realizao e potencialidades, em relao ao que se vislumbra, do
que pde ocorrer e do que pode vir a ocorrer. Os objetos culturais resgatam a origem e a
presena de um mais alm que est constitudo no objeto, com o sentido de espiritualidade
a que Stein se refere, em que, na materialidade, podemos experimentar pela sensibilidade a
presena de esprito.
O sonho um lugar de esperana e preservao para os imigrantes que muitas
vezes sonham com o que precisam realizar, com o que buscam, na lngua do pas de
origem, apesar de j viverem no Brasil h muito mais tempo do que viveram no pas de

180
origem. A coragem e a persistncia so marcas que acompanham os imigrantes e seus
familiares, pela necessidade de querer desbravar terrenos desconhecidos, seja tendo que vir
fugido, ou por ter escolhido migrar.
Dar continuidade s suas histrias fundamental. Contar sua histria
possibilita a constituio de uma narrativa que apresenta o vivido, o experienciado, as
saudades de razes que tambm no se conheceram, podendo ter um efeito curativo, de
enraizamento. Contar sua histria uma forma de criar uma nova narrativa, que pode ter
efeitos curativos, na medida em que possibilita memria enraizar-se numa comunidade.
Pode ento criar-se uma relao de interdependncia, ou seja, uma comunidade de destino,
onde a amizade e a solidariedade no so afetos, mas um lugar de existncia e constituio.
Os trs momentos de interveno com os depoentes foram frutferos e tiverem
efeitos e repercusses, neles e em mim: a entrevista gravada, a transcrio com suas
correes por parte do depoente e a reflexo sobre os comentrios realizados. Houve uma
participao deles na construo da narrativa e de uma melhor compreenso de suas
histrias nesses trs momentos. Eu e os depoentes passamos a constituir uma comunidade
de destino, na medida em que se criou uma interdependncia. Alm desses trs momentos
formais, temos conversado vrias vezes por telefone, o que em algumas situaes percebo
ser de grande contribuio para o depoente saber que pode contar com uma mo-amiga,
de algum que o acompanhou por um ano e meio, entre as entrevistas, transcries,
transcriaes e reflexo sobre os comentrios, uma elaborao conjunta que fez sentido
para vida deles e para a minha.
H um nus para quem vive isso mas tambm uma realizao, no apenas para
o imigrante e sua famlia mas como uma contribuio para a humanidade. Se pensarmos do
ponto de vista da comunidade e da interdependncia entre os seres humanos, imigrar

181
muito mais que viajar de um pas a outro, contribuir para uma jornada coletiva. H um
sofrimento intenso vivido mas, paradoxalmente, cada um pode contar com uma mo
amiga, fundamental para poder fazer parte e se enraizar nas terras desconhecidas. Apesar
do sofrimento, uma oportunidade de ser um imigrante que viveu a experincia de
atravessar o desconhecido, mergulhar nas profundezas de si mesmo e buscar um sentido
existencial como um peregrino, que est para alm de si mesmo, num caminho da
espiritualidade. Voltamos necessidade de razes a que se refere Weil, como uma das
necessidades fundamentais e desconhecidas da alma humana, e noo de esprito, de
espiritualidade que favorece o enraizamento.
O aspecto psquico, emocional, tambm relevante de ser considerado e
discutido na situao de imigrao. A escolha em enfocar o desenraizamento no foi para
reduzir a experincia vivida mas destacar esse aspecto que comumente no levado em
considerao na clnica e cuja ausncia prejudicial no trabalho clnico. A minha
experincia como paciente foi extremamente solitria e de no compreenso de aspectos
importantes de minha histria e de minha famlia. A possibilidade de resgatar a msica
rabe, a poesia, a histria, os objetos, foi extremamente teraputico e enraizador para mim.
Lembrar-me de que eu sentava como beduno, que eu sabia ler em rabe, da minha viagem
ao Lbano, trouxe-me aspectos esquecidos, porm muito presentes na minha forma de ser e
que so os aspectos tnicos do self. A descoberta da histria da famlia de meu pai foi
surpreendente e gratificante, pois confirmou que a histria das geraes que antecedem
atravessam e constituem as seguintes, criando um fio condutor que possibilita um maior
enraizamento, na medida em que se pode ter acesso a histria a essa histria. A histria
extremamente importante para a pessoa, que a re-situa e re-posiciona frente aos seus
ancestrais, a si mesmo e aos outros.

182
Percebemos que a memria pode ter um uso clnico, onde os trs momentos, a
entrevista, a narrao e a reflexo podem resgatar aspectos importantes da origem, tendo
um efeito enraizador. Nessa direo podemos pensar numa contribuio para o trabalho
clnico, seja dentro ou fora da situao de consultrio.
O estudo realizado foi um dos territrios de se pesquisar o adoecimento do
desenraizamento, podendo-se perceber esta questo em diversas outras situaes na
atualidade, para alm da imigrao, mas com caractersticas de sofrimento e problemtica
semelhantes. H presena de corte de razes no cotidiano, nas relaes entre as pessoas, no
trabalho, na vida acadmica, na relao da cincia com a religio. A Psicologia Clnica, a
Psicanlise, discorreram significativamente sobre o sofrimento psquico do ponto de vista
de dinamismos psquicos. Este registro importante tambm, porm, seja no sofrimento de
imigrantes, ou de situaes de ruptura de razes, a compreenso e a interveno clnica no
podem se utilizar apenas desse instrumental.
Sua Santidade o Dalai Lama XIV, referindo-se ao sculo XX, diz:
Nunca um sculo arrancou tantas razes.
150
Vivemos num mundo onde o desenraizamento freqente, e a necessidade de
se falar, de se ouvir suas histrias, num territrio legitimado, fundamental. Preservar as
razes, mesmo que na contra-mo de um mundo onde a hipervalorizao de bens sufoca e
s vezes abafa a poesia, a histria e o cntico que cada pessoa tem, seja ela imigrante ou
no, essencial. Todos os seres humanos somos um pouco estrangeiros, nesse mundo
paradoxal, de ser igual e ser diferente. A excluso e o desenraizamento no ocorrem apenas

150
Dalai Lama XIV A fora do budismo: uma conversa sobre viver melhor no mundo de hoje/Sua
Santidade o Dalai-Lama e Jean- Claude Carrire. So Paulo: Mandarim, 1996, pg.148.

183
com imigrantes. Ficar aderido ao mundo tambm pode ser uma forma de desenraizamento,
na medida em que no se possa ficar conectado com suas razes. Poder transitar no mundo
sem ser do mundo um desafio, para todas as pessoas, e principalmente para quem se
prope a cuidar de pessoas, como clnicos. uma tarefa instigante e desafiadora.
necessrio que o gesto clnico e poltico criem situaes de sada para as fragmentaes
vividas. Para que se esteja mais enraizado preciso descriar-se, mudando a nfase do eu-
indivduo para o ns-coletivo, criando-se o lugar ontolgico da amizade.
Percebemos que podemos fazer usos clnicos da memria e que isso pode ter
um efeito curativo, no sentido de possibilitar o enraizamento, como uma das necessidades
fundamentais para que o ser humano possa se realizar e caminhar em sua espiritualidade.
Para terminar esse percurso, gostaria de ilustrar com alguns aspectos que
descobri ao pesquisar sobre imigrao dos libaneses e srios em So Paulo, retomando as
questes de origem que me instigaram a debruar e pesquisar esse trabalho. Achava que a
origem da famlia de meu pai era o Lbano, quando me surpreendi em saber que a Sria.
A origem da famlia Maalouf (ortografia no francs) ou Maluf, na Sria, em Hurn, que
uma regio que fica na Sria, ao lado das colinas de Golan e limita-se com a capital de
Damasco. Chama-se atualmente Montanha dos Drusos- em rabe Djabal el Druz -,
porque hoje, a maior parte dos seus habitantes constituda de drusos. A famlia Maalouf
era de cristos que l residiam. Eram isentos de impostos, em rabe maiouf. Somos
descendentes da dinastia dos Ghassan, que reinaram no Hurn de 37 a 623 d.C.. A dinastia
teve trinta e dois reis e desapareceu quando houve a ocupao muulmana. Em 1511, a
famlia Maluf migrou para o Lbano. Maluf em rabe tambm significa engordado. No
Lbano, alguns carneiros so engordados mo, recebem a comida na boca para

184
engordarem e acumularem bastante gordura, da serem chamados kharuf, carneiro. O
nome primitivo era maiouf que, quando vieram para o Lbano, mudou para Maluf.
Quanto famlia de minha me, de sobrenome Maalouli, eu sabia que tinha
origem em uma cidade da Sria, chamada Malula, mas no sabia por que eles saram da
Sria e foram para o Lbano. Perguntei a minha me sobre a origem de sua famlia. Ela
disse que se contava que quatro irmos tiveram que fugir quando um deles cometeu um
assassinato. Dois foram para uma cidade no Lbano, um foi para uma cidade da Sria,
prxima a Damasco, e o outro irmo foi para uma outra cidade do Lbano.H uma rvore
genealgica escrita em rabe na casa de meu tio materno.
Uma parte da minha origem eu descobri, foi importante e desvelador, mas fica
uma questo importante:
De onde ser que todos ns viemos?

185
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ALLES BELLO, A. Fenomenologia e Cincias Humanas: Psicologia, Histria e
Religio. Bauru, SP: EDUSC, 2004.
ARENDT, H. (1958) - A condio humana. Rio de J aneiro: Forense Universitria,1997.
ARENDT, H. (1969)- Crises da Repblica. So Paulo: Perspectiva, 1999.
ARENDT, H. (1954) - Entre o Passado e o Futuro. So Paulo: Perspectiva, 2000.
ATTIE FILHO, M. Falsafa: a filosofia entre os rabes: uma herana esquecida. So
Paulo: Palas Athena, 2002.
BERTAUX-WIAME, I. La perspectiva de la historia de vida en el estudio de las
migraciones interiores, In: Marinas, J .M. e Santamarina, C. La Historia Oral: Mtodos
Y Experiencias. Madrid: Editorial Debate, 1993.
BOFF,L. Ethos Mundial. Rio de J aneiro: Sextante, 2003.
BOSI, A. O ser e o tempo na poesia. So Paulo: Companhia das Letras, 2000.
BOSI, E. - Cultura e desenraizamento. In: BOSI, A. Cultura Brasileira Temas e
situaes. So Paulo: tica,1992.
BOSI, E. - O tempo vivo da memria: ensaios de psicologia social. So Paulo: Ateli
Editorial, 2003.
COMAROFF, J . Humanidade, Etnia, Nacionalidade perspectivas conceituais e
comparativas sobre a URSS. Revista Brasileira de Cincias Sociais. Associao Nacional
de Ps- Graduao e Pesquisa em Cincias Sociais. v.8, no 22, junho de 1993.
DALAI LAMA XIV A fora do budismo: uma conversa sobre viver melhor no mundo de
hoje/ Sua Santidade o Dalai-Lama e Jean-Claude Carrire. So Paulo: Mandarim, 1996.
DELOUYA, D. Depresso. So Paulo: Casa do Psiclogo, 2001.

186
DELOUYA, D. - Depresso, estao psique: refgio, espera, encontro. So Paulo: Escuta:
Fapesp, 2002.
DIAS, E. O. A Teoria das Psicoses em D. W. Winnicott. Tese de Doutorado (Psicologia
Clnica), PUC/SP,1998.
DOUEK, S.S. Memria e exlio: reflexes inspiradas em Benjamin, Rosensweiz,
Blanchot e na tradio judaica sobre tempo, memria e histria.Dissertao de Mestrado
(Filosofia), PUC-SP,2001.
ESTS,C.P. O jardineiro que tinha f: uma fbula sobre o que no pode morrer nunca.
Rio de J aneiro: Rocco, 1996.
ESOPO: fbulas completas. Traduo do grego por Smolka, N. So Paulo, 1994.
FDIDA, P. Depresso. So Paulo: Editora Escuta, 1999.
FERREIRA,A.B.H. Novo dicionrio da Lngua Portuguesa. Rio de J aneiro: Editora
Nova Fronteira, 1986.
GREIBER, B.L.; MALUF, L.S.; MATTAR,V.C. Memrias da imigrao: libaneses e
srios em So Paulo. So Paulo: Discurso Editorial, 1998.
GRISARU, N.;BUDOWIC, D.;WITZTUM,E Possession By Zar among Ethiopian
immigrants to Israel: psychopathology or culture-bound syndrome?. Psycopathology.
Israel, Ben-Gurion University of Negeu, 30(4):223-33,1997.
GRINBERG, L. e GRINBERG, R. Migrante e exlio: Estudo psicanaltico. Lisboa,
Portugal: Climepsi Editores, 2004.
HAJ J AR, C. F. Imigrao rabe: cem anos de reflexo. So Paulo: cone Editora, 1985.
HUTICHING, G; HAANSEN, C. Migration and Schizofrenia: Challenges for European
and implications for the future. Soc. Psychiatry Psycriats. Epidemol.; Trinidad
&Tobago,39(5):350-7,2004 May.
HOVEY, J .D. Religion and suicidal ideation in a sample of Latin American
immigrants. Psychol. Rep.USA,University of Toledo, 85(1):171-7,1999, August.

187
HOVEY, J . D.;KING,C.A. Acculturative strees, depression, and suicidal ideation
among immigrant and second-generation latino adolescents. Journal of American
Academy Child Adolescence Psyquiatry;University of Michigan, USA, 35(9):1183-92,1992
J AMES, D. C. Coping with a new society: the unique psychosocial problems of
immigrant youth. Journal Sch Health. USA, 67(3):98-102, 1997, Mar.
KHAN, M. M. R. Quando a primavera chegar: despertares em psicanlise clnica. So
Paulo: Escuta, 1991.
KNAF, D. Transitional space in the treatment of immigrants. Journal Psychiatry Relat
Sci. Israel, Bar-Llan University, 35(1): 48-55,1998.
KOLODY, H. Coleo Poesia Falada. Vol.4, PR, 1997.
KOLTAI, C. O Estrangeiro - Um conceito limite entre o psicanaltico e o poltico.Tese
de Doutorado (Psicologia Clnica), PUC-SP, 1997.
LVINAS, E. Humanismo do outro homem. Petrpolis, RJ : Vozes, 1993.
LEE, F.I.;WANG, Y. P.; MATARAZZO,E. B. Psicose reativa aguda e imigrao:
reviso de literatura e relato de dois casos. Inf. Psiquiatria; So Paulo,10(2):41-4,abril.-
jun,1991.
MAALOUF, J . F. A oficina de histrias como um dispositivo clnico no atendimento de
crianas psicticas: a constituio do objeto subjetivo. Dissertao de Mestrado
(Psicologia Clnica), PUC-SP, 1998, pg.33.
MARQUES,M.F.S.M. Transferncias Orientais Um estudo sobre a ruptura na
psicanlise de uma japonesa. Dissertao de Mestrado (Psicologia Clnica), PUC-SP, 2001.
MELMAN, C. Imigrantes: incidncias subjetivas nas mudanas de lngua e pas. So
Paulo: Escuta, 1992.
MEIHY, J .C.S.B. - Manual de histria oral. So Paulo, Edies Loyola, 2002.
MEIHY, J .C.S.B. Histria e memria ou simplesmente histria oral, In: Anais do
Encontro de Histria e Documentao Oral, 1,Braslia, UnB, 1993.

188
MONTENEGRO, A. T. Memria e Histria: desafios da contemporaneidade. In:
Anais do Encontro de Histria e Documentao Oral, 1, Braslia, UnB,1993.
NAJ J AR, A.M.S. Razes: como sobreviver sem a sua seiva?.In: Catafesta, I.F.M (.org.).
A clnica e a pesquisa no final do sculo. Winnicott e a Universidade. So Paulo, Instituto
de Psicologia da USP,1997,pg.173.
PERELMUTTER, D.- A Histria Oral e a Trama Sensvel da Subjetividade. Dissertao
de Mestrado (Psicologia Clnica), PUC-SP, 1997
PERRET, C.M. Psychoanalytic Psychoterapy with migrant war victims: transference
and counter transference issues. Croat Med Journal. Switzerland, University of Geneva,
40(4): 498-502,1999, Dec.
ROSENTHAL,G. A estrutura e a gestalt das autobiografias e suas conseqncias
metodolgicas. In: Amado, J e Ferreira, M. de M. Usos &abusos da histria oral. Rio
de J aneiro: Editora da FGV, 1996, pg.196.
SAFRA, G - Um mtodo de consulta teraputica atravs do uso de estrias infantis.
Dissertao de Mestrado - IPUSP, 1984.
SAFRA, G. - O cone russo e os fenmenos transicionais. In: IDE. So Paulo,SBPSP,
Dezembro,1995,n.27,p.152-158.
SAFRA, G. - A face esttica do self: teoria e clnica. So Paulo: Unimarco Editora,1999.
SAFRA, G. - Aulas ministradas nos cursos: Clnica Winnicottiana, Atividade
Programada e Laboratrio de Estudos da Transicionalidade (LET)do Programa de Ps-
Graduao em Psicologia da PUC-SP.2000, 2001,2002,2003.
SAFRA, G. A P-tica na clnica contempornea. Aparecida, SP: Idias & Letras, 2004.
SAFRA, G. - Espiritualidade e Religiosidade na Clnica Contempornea. Simpsio de
Psicologia e Religio. Campinas: SP, maio de 2004.
SAYAD, A. A imigrao ou os Paradoxos da Alteridade. So Paulo: EDUSP,1998.

189
SAID, E. Reflexes sobre o exlio e outros ensaios. So Paulo: Companhia das Letras,
2003.
SAID, E. - Fora de lugar: memrias. So Paulo: Companhia das Letras, 2004.
SAID, E. - Freud e os no-europeus. So Paulo: Boitempo, 2004.
SEBALD, W. G. Os Emigrantes. Rio de J aneiro: Record, 2002.
SOLOMON, Z. From Denial to Recognition: Attitudes Toward Holocaust Survivors
From World War II to The Present. Journal Trauma Stress. Israel, Tel Aviv University,
8(2): 215-28,1995.
STEIN, E. Ser Finito Y Ser Eterno Ensayo de una ascensin al sentido del ser. Mxico:
Fondo de Cultura Econmica, 1994.
TODOROV, T. O homem desenraizado Rio de J aneiro: Record, 1999.
VECCHIA, A.M. D. Consideraes sobre memria e histria oral. In: Anais do
Encontro de Histria e Documentao Oral, 1, Braslia, UnB, 1993, pg.26.
VINCI, L. Fbulas e Lendas. So Paulo: Crculo do Livro, 1972.
VOLDMAN, D. A inveno do depoimento oral, In:Amado, J . e Ferreira, M. de M.
Usos & abusos da histria oral. Rio de J aneiro: Editora da FGV, 1996.
WEIL, S. -The needs of the soul, in: The need for Roots, New York, 1978.
WEIL, S. - Espera de Deus. So Paulo: ECE, 1987.
WEIL, S. (1989) Aulas de Filosofia. Campinas, SP: Papirus, 1991.
WEIL, S. (1947) A gravidade e a graa. So Paulo: Martins Fontes, 1993.
WEIL, S. (1943). O denraizamento. In: BOSI, E. (org.). Simone Weil: a condio
operria e outros estudos sobre a opresso. Rio de J aneiro: Paz e Terra, 1996.
WEIL, S. (1934/5) Dirio de fbrica. In: BOSI, E. (org.) Simone Weil: a condio
operria e outros estudos sobre a opresso. Rio de J aneiro: Paz e Terra, 1996.

190
WEIL, S. (1949) O Enraizamento. Bauru, SP: EDUSC, 2001.
WINNICOTT, C. (org.) Exploraes Psicanalticas: D.W. Winnicott. Porto Alegre: Artes
Mdicas, 1994.
WINNICOTT, D. W. - O Brincar & a Realidade. Rio de J aneiro: Imago, 1975.
WINNICOTT, D. W. - O ambiente e os processos de maturao. Porto Alegre: Artes
Mdicas, 1990.
WINNICOTT, D. W. - As comunicaes entre o beb e a me, e entre a me e o beb,
comparadas e contrastadas". In J offe, W.G. O que a Psicanlise?. Rio de J aneiro: Imago,
1972.
WINNICOTT, D. W. - A Famlia e o Desenvolvimento Individual. So Paulo: Martins
Fontes,1993.
WINNICOTT, D.W. - Os bebs e suas mes. So Paulo: Martins Fontes, 1994.
ZEUL, M. Return to the past. On the psychoanalysis of Spanish immigrant workers.
Psyche (Stuttg).Germany,48(6):529-62,1994, J un.

1
Anexo I

Os nomes so fictcios para garantir o sigilo e a tica necessrios.

Entrevista realizada em 01/06/03
J : J orge (entrevistador)
A: depoente (nome fictcio)

Entrevista com a senhora A. de sessenta e dois anos, brasileira, descendente de russos
judeus sobre a questo da imigrao e da famlia.
A: Eu sei mais um pouco da histria do lado da minha me, porque meu pai no falava
muito, mas eles vieram, acho que na mesma poca, foi a grande imigrao, de uma
regio da Rssia, que chamava Moldavia. Depois ficou pertencendo a Unio Sovitica,
Romnia.
Eu vou falar do meu pai, que eu sei pouco, e vou comear com isto.Ele veio nestes
navios de imigrantes, que vieram muitas pessoas de l, inclusive tem um quadro, no sei
se voc viu Segal, Lasar Segall pintou o navio dos imigrantes, estes judeus todos russos
da Europa oriental que vieram. Vieram por volta do comeo da dcada de 30.
Meu pai conta que na Europa foi muito difcil, porque o pai dele morreu muito jovem, e
eles eram cinco filhos, a me ficou viva, e o meu pai era o segundo, ento ele falou que
trabalhava, menino, cortando lenha, naquele inverno russo, para vender lenha, para
conseguir algum dinheiro para a famlia. Ento ele conta este quadro dificlimo da
infncia dele l na Rssia, e jovem ele veio para c com os irmos e minha av, a me
dele, mas ele no me contou nada. Eu sei que ele veio e foram para J a, depois vieram
para So Paulo. Ele tinha at uma loja de mveis no Brs. Eu s sei que estes

2
imigrantes, no foi ele que me contou, viviam uma situao de imigrao to terrvel,
eles vinham, eles no sabiam onde descer aqui. Tinha uns que desciam no Rio, outros
desciam em Santos, alguns iam parar na Argentina. Porque tinha alguns que tinha
famlia aqui e que mandava vir, mas acho que meu pai tinha famlia aqui, mas acho que
a famlia no mandou vir. No sei se algum tio remoto sabia que ele veio para o Brasil,
para So Paulo. Quem influenciou a vinda, eles no tinham condies l, ...., porque
acho que foi nesta poca.
Agora eu vou te contar do lado da minha me, porque a a minha av me contava muita
coisa.
J : A tua av materna, ela veio tambm?
A: Veio tambm, ela me contava muita coisa na hora de dormir. Eu fiz uns tempos uma
anlise de vnculos, quando eu me separei, com a psicanalista X(omitido o nome a
pedido da entrevistada), voc conhece ela?
J : Conheo.
A: Eu contava para ela que a minha av antes de dormir me contava estas histrias, e ela
disse puxa, que histrias para embalar para dormir, histrias de horror. A minha av
nasceu acho que na Ucrnia, e casou-se, mas quando a minha me nasceu, a primeira
filha, logo depois do casamento, a minha me tinha seis meses, e foi em 1918, a chegou
a gripe espanhola, minha av conta que matou numa mesma semana o marido, que era
maravilhoso, tambm foi casada dois anos, matou ele, a me dele e o irmo dele. Ento
j comea uma histria de incio de vida da minha me com muito luto. A a minha me
ficou morando com a minha av na casa dos avs, dos pais da minha av. Ela conta que
este av da minha me, adorava minha me, que era um homem muito culto, que lia os
escritores russos, discutia com ela, e que na aldeia vinham pedir conselhos para ele,

3
porque ele era um homem erudito. E comeou a confuso dos revolucionrios russos. A
Revoluo foi em 1917?
J : Foi.
A: A ela disse que era assim, um dia estava na mo dos revolucionrios, no outro
estava na mo dos opositores. E comeou a perseguio aos judeus muito grande. Uma
vez vieram buscar todos os homens da aldeia judeus, fizeram um peloto e iam fuzilar.
E a levaram o pai dela, eles ficaram desesperados.
J : o teu av?
A: , o que criou minha me, como se fosse meu av, levaram todos os homens,
ficaram desesperados l, mas no dia seguinte ele apareceu, pois disse que uma vizinha
crist abriu a porta da casa quando eles iam passando e disse pula para ele, pois
gostava muito dele, correndo o risco de ser morta tambm, a ele se salvou. A a cidade
deles, justamente foi invadida, no sei se pelos revolucionrios ou se pelos outros, a ela
saiu clandestina s com a minha me, a minha me acho que tinha cinco anos,
atravessou a fronteira de madrugada, clandestina, ela conta com o pesar, dos quarenta
graus abaixo de zero, com um saquinho de dinheiro, foi acho que para a Romnia, pois
a Ucrnia no era Ucrnia. As fronteiras eram todas ...(?). A disse que chegou l na
cidade, havia mudado o regime, tambm no sei se dos revolucionrios ou no, eu sei
que o saquinho de dinheiro dela, no valia nada, a a minha me teve crupe ou tifo, no
sei se a mesma coisa, acho que tifo, no sei, eu estou fazendo confuso, mas foi um
horror, sem dinheiro, mas ela ficou na casa de uns parentes, e depois os pais dela, que
criaram a minha me, atravessaram a fronteira tambm. A depois de uns anos ela casou
de novo e teve uma filha, acho que uns oito anos mais nova que minha me. A este
marido dela veio para o Brasil para ganhar algum dinheiro e trazer a famlia.

4
A: J tinha vindo muitos imigrantes para o Brasil, ...geral nesta poca. Ento esta coisa
da revoluo, destas brigas, faltava comida, tinha perseguio aos judeus, porque
tinham os cossacos, que eram anti-semitas, ..., nunca ficou isto esclarecido isto na
minha cabea. Um dia um diretor de cinema polons, mas que mora nos Estados
Unidos, passou um curta-metragem, sobre uma aldeia polonesa, que era do pai dele e
ele voltou l, ele mostra como os acho os poloneses, os russos eram muito anti-semitas,
mas eu tambm vejo naquele documentrio dele, que os judeus tinham esta coisa,
primeiro eles permaneciam como um grupo fechado, ...na aldeia, ento eles nunca se
integravam de fato na populao, que eram pessoas da terra. Eles nunca iam arar a terra,
no geral eles viviam de comrcio e eram sempre metidos a intelectuais, eu tenho muita
bronca, muita.
J : Por que?
A: Porque eu acho que os judeus tiveram uma histria terrvel, e foram se
aburguesando, depois do holocausto ento, ficou esta coisa de vtimas e muito
inseguros, ento eles vo buscar a segurana deles desde uma super intelectualizao at
nesta coisa de dinheiro e se fecham e ficam muito burgueses, e a coisa judaica em si, os
valores religiosos e os verdadeiros da tradio, so mantidos numa forma espuria, sabe,
mais para fechar o grupo, para dizer que so as tradies, o povo sagrado, do que o
esprito mesmo. Ento as comunidades judaicas, eu acho horrvel a mentalidade, de So
Paulo, mesmo dos Estados Unidos, aqueles judeus ricos, que financiam Israel, e nesta
briga agora contra os palestinos, eu acho aquela poltica uma coisa terrorfica. Ento eu
acho inconcebvel que os judeus entraram por esta, viu. E eu li algumas coisas j, mas
que explicam mesmo, desde a Hanna Arendt, os pais dela eram outro tipo de gente na
Alemanha, tambm mais intelectualizados, mas voc v, a minha av, l da Rssia, ela
dizia que judias no podiam ir para universidade, tinha uma cota de judeus que podia ir.

5
Era muito difcil mulher estudar l, mulher judia. Ela era metida a intelectual, ela no
estudou muito, mas este pai parece que leu todos os autores russos, em russo, ela
discutia com o pai dela, tinha um grupo de teatro, em pequenas aldeias mesmo.
A ela casou com este homem, depois de alguns anos de viuvez teve esta filha, a ele
resolveu vir para o Brasil para ganhar dinheiro para mandar dinheiro. Ele veio para
Bahia, ele tinha alguns parentes que vieram para a Bahia. Ficou cinco anos na Bahia.
Minha av conta que ele ficava de manh, nos hospitais pblicos, porque era
hipocondraco, de tarde ele jogava cartas, acho que tudo viu, tudo que era jogo. Eu
lembro que um amigo deles que dizia que pode-se jogar at com ameixa, ento aquela
coisa que pe a ameixa para trs e diz ta amassada ou no ta(risadas). E a se o outro diz
no ta, ento amassa. Aquele tipo palitinho, mas ...., pode-se jogar com tudo. A no
ganhou um tosto, a depois de cinco anos mandou a famlia vir, e ela conta que chegou
aqui no Brasil, ele tinha alugado um poro, na Baixa do Sapateiro, no tinha janela, no
tinha dinheiro. Era na Bahia, ento voc v como eles vinham totalmente ignorantes do
que eles iam encontrar. Ela veio para a Bahia e trouxe este samovar, esta caixinha
prateadinha, que est douradinha de tanto lustrar, veio junto, ela disse que guardava
quando tomava ch, pedaos de acar cristalizado. Esta pecinha tambm era dela, to
velhinha.
Quando eu peguei este samovar, ele estava num registro de gs, todo amassado, no deu
valor nenhum a isto, dentro de toda uma melancolia, porque quando ela veio, minha
me conta que eles vieram neste navio de imigrantes, e deixaram.
J : Tua me veio com a sua av?
A: Com a minha av e com a minha tia, a irm da minha me, e deixaram os avs l na
Rssia, acho que porque eram velhos, estes que criaram minha me, ela adorava eles e
eles adoravam ela.

6
J : Este teu av que conhecia a histria dos russos ficou l?
A: A minha me era muito deprimida e ela conta, que nestes dia que eu estou assim, eu
me lembro da estao de ferro, de trem, onde eu me despedi do meu av e ele com a
barba branca, na janela do trem para sempre. Este luto, este corte, este desenraizamento,
deve ter dado muita culpa, e um luto melanclico, de muita melancolia que ela passou, e
eu sofro as conseqncias at hoje. Disseram-me que minha famlia sofreu do mal
absoluto, sofre da falta de esperana. Este casal de velhinhos foram mortos l pelos
alemes, quando invadiram a Rssia.
J : Isto foi quanto depois desta despedida do trem, voc sabe?
A: Ento, 33 os alemes entraram na Rssia, acho que foi em 40, no sei em que ano. A
Segunda Guerra Mundial acabou quando, foi em 45? Acho que foi em 44, quando os
alemes invadiram a Rssia. Inclusive eu li um livro que eu at emprestei para um
amigo, do Ribacov, chama Areia pesada, ele conta exatamente destas aldeias que
onde tinham muitos judeus, como foi a invaso alem, terrorfico, acho que pior ainda
do que os campos de concentrao, o que eles faziam. E a minha me conta que vieram
neste navio de imigrantes, e a minha av to deprimida.
J : Tua av era tambm deprimida?
A: Minha av acho que no era de origem, mas ficou com este corte, com este abandono
dos pais a, com esta morte do marido, quando minha me tinha seis meses de idade,
trs pessoas da famlia morreram de espanhola, estas dificuldades na Europa, nesta
poca passavam fome, tinha pocas de invernos terrveis, esta coisa poltica de
perseguio, de insegurana, era terrorfico isto, ela era uma mulher muito inteligente,
muito vital, mas muito assustada, ela tinha medos, tinha muita angstia, ela no era
deprimida, mas a minha me era. A minha me falou que o navio parou em
Estrasburgo, acho que , um porto francs, acho que ia ficar um dia, dois, ela disse que

7
o pessoal do navio desceu, mas a minha av estava to deprimida que no conseguia se
mexer, a elas no desceram, e foram parar neste poro a, na Baixa do Sapateiro,
pobres, a minha av veio desta Rssia com este samovar a, com aquele calor da Bahia,
achando que precisava de samovar na Bahia (risos) e disse que pegou uma pneumonia
naquele poro mido, disse que ela no sabia falar portugus, e uma vizinha, uma negra
baiana, fazia cataplasmas nela, fazia mingau e alimentava ela na boca, ela tinha uma
gratido.
Ento ficaram na Bahia um bom tempo, a minha me trabalhou, no escritrio dos J uraci
Magalhes, era desta famlia do Toninho Magalhes, e naquela poca eles eram top
na Bahia.
J : Tua me tinha quantos anos?
A: Quinze
J : Tua av?
A: Uns vinte anos a mais que a minha me, por a.
J : A tua me j era deprimida l, ou ela comeou a ser deprimida aqui?
A: Acho que aqui, porque a minha av conta que ela era uma criana cheia de vida, este
av que cuidava dela adorava ela, mimava ela, que ela era tima aluna, minha av
sempre teve estas histrias de ter que estudar e ser boa aluna e ler, ler literatura e ler os
autores russos. A minha tia brincava que ela falava para os filhos da minha tia, meus
primos l, estuda, estuda, l, e eu acho que fiquei marcada por isto, viu. A minha me
era nem de estudar e nem de ler depois, a minha av disse que quando ela era na Rssia
ela era a primeira da classe, mas depois a minha me ficou meio...
J : Ela estudou quando ela chegou no Brasil?
A: Acho que ela estudou, ela estudou contabilidade, e era secretria neste escritrio
deste J uraci, estudou msica, a minha av disse que ela cantava maravilhosamente bem,

8
que era linda, que a minha me andava de chapu, de luva, porque tinha que trabalhar
de chapu e de luva, l na Bahia, na rua Chile, que era a rua mais chique de Salvador.
Ela conta que o povo da Bahia, de Salvador eram to hospitaleiro, quando estavam no
ponto do bonde, os vizinhos perto do ponto do bonde oferecia licor daquelas frutas
baianas, convidavam para entrar, para no ficar no sol, elas davam uma idia da Bahia
paradisaca. (......)consideravam a Bahia um paraiso sobre a Terra.
Minha av falava que minha me saa para o carnaval da Bahia, voltava sei l quantas
horas depois, rouca de tanto berrar do carnaval de rua da Bahia.
J : A outra filha da sua av veio tambm?
A: Veio, veio (.....) quando eu nasci ela tinha quinze anos, minha me tinha vinte e dois,
sete ou oito anos de diferena.
J : Tua me ainda viva?
A: Morreu h doze anos.
J : E a sua av?
A: Minha av morreu h mais tempo, morreu velhinha, com noventa e poucos anos,
quando a minha filha casou, faz vinte e poucos anos.
J : Esta irm da sua me ainda viva?
A: , sim.
J : Tua me teve quantos filhos A.?
A: Eu e a minha irm, cinco anos mais velha que eu. uma famlia, acho que toda
famlia de imigrantes tem, eu s fui me dar conta disto bem mais tarde, uma marca
definitiva, mas no caso da minha adoeceu a famlia para sempre. Tem as razes, esta
coisa de deixar aqueles velhos que morreram na mo dos nazistas l, me trouxe este mal
absoluto, como me disseram, a doena da f, no se tem esperana, no se tem f.
J : Voc tem contato com a sua irm?

9
A: Tenho, muito diferente de mim, porque eu, a minha me era a grande mulher da vida
da minha av, esta outra filha dela j no teve lugar, tinha um cimes danado, por isto
(.....) desta irm, eu tinha que ser a menina estudiosa, e a minha irm no teve lugar
nenhum, foi muito afastada da famlia. Teve cncer de mama h uns dois anos atrs,
igual minha me.
Minha me morou l na Bahia, a veio para c, acho que veio para So Paulo na frente
da minha av, minha av continuou l. No sei se ela veio para casar, para, uma vez
minha tia me contou que ela namorava com um homem mais velho, que minha av no
gostava e minha av mandou-a para c. Ela veio para c, trabalhou aqui.
J : Ela veio sozinha?
A: Veio.
J : Ela tinha quantos anos?
A: Acho que uns vinte. A conheceu o meu pai, casou, a eu nasci.
J : Voc sabe como ela conheceu o seu pai?
A: No, acho que apresentaram, tinha muita esta coisa de apresentar na comunidade
judaica, acho que apresentaram, a eu nasci e a minha av veio para c morar aqui,
vieram da Bahia, ficaram morando todos perto ali.
J : O padrasto da sua me ainda era vivo?
A: Era, gostava mais da minha me do que da filha dele. Tinha muita dificuldade de
ganhar dinheiro este meu av, era hipocondraco, meu pai estava comeando a ganhar
mais dinheiro, meu pai era muito trabalhador.
J : Quem morava com quem, tua av morava junto?
A: No, mas perto, vizinhos, com a minha tia, at ela casar.
J : Vocs moraram em So Paulo, onde?
A: No Brs, a loja do meu pai era no Brs.

10
J : Era loja do que?
A: Primeiro era loja de chapus, depois virou loja de mveis.E eu ouvia estas histrias
da minha av contando de como era a vida l, de como a melancia era maravilhosa na
Rssia, de que no inverno eles faziam aquelas compotas, faziam at de rosas, compotas
de rosas, e deixavam l nos pores, naquele inverno de quarenta graus, aquilo era uma
geladeira, para comer durante o inverno, porque no inverno no tinha alimento, como se
tomava ch no samovar, de russo s sei isto chaipila, que copo de ch, chaipila,
eles tomam muito ch. Como era vida maravilhosa, e como este pai dela era
maravilhoso.
J : Ela se referia a l sempre como tudo maravilhoso, a comida, o lugar, a paisagem?
A: tudo, uma maravilha, o pai dela, a juventude dela, minha me, e os horrores da
poltica, da perseguio, das sadas clandestinas, das fomes, das inseguranas, fora isto,
era tudo uma maravilha, tanto que eu quis voltar para Rssia e para Bahia tambm,
apesar de muitos pobres na Bahia, tambm o povo, as frutas, a comida, eu quis voltar
para conhecer, eu lembro que quando eu fui para Salvador, eu fui, j estava casada, a
ns perguntamos para algum na rua, para um baiano, onde o mercado modelo, ele
disse: d cinco que eu conto, eu ca numa decepo, ca do cavalo, antes era aquela
coisa, o povo baiano, e a Rssia foi a mesma coisa, quando eu fui, eu fui , voc tambm
foi para Rssia?
J : Fui
A: Eu fui em 1991, estava caindo o regime, tinha cado o muro de Berlim, ainda no
tinha cado o regime, mas estava no fim, ah (suspiro), a tal da melancia que no tinha
gosto, a comida no tinha gosto de nada, a gente comia sopa de pepino l, coisa
horrvel, pedaos de carne que eram transportados num carro, txi, do mercado,
ahhh(indignao?), meu Deus, cad as maravilhas que a minha me contava.

11
J : Na Bahia voc foi ver onde eles moravam, este poro, ou prximo de l?
A: no, no.
J : Eles ficaram quanto tempo morando nesta condio de poro?
A: No sei quanto tempo, eu sei que eles foram recebidos num poro, depois eu acho
que eles saram do poro, mas sempre com dificuldades financeiras, e o meu av
trabalhava como muitos judeus naquela poca, a palavra em illich, clinteutic, que vem
de clientela, comprava coisas e ia vender na rua, cada fregus tinha uns cartes e vendia
a prestao, ento tocava campainha nas casas, e oferecia roupa de cama, colcha,
cobertor, diferente dos mascates, mas parecido, anlogo, no igualzinho aos
mascates, mas chamava mascate mesmo.
J : Quando voc foi para a Rssia, voc voltou para a regio que era da sua av?
A: No, porque era regime comunista, tinha que andar com um guia l, ns fomos numa
excurso, ns fomos naquelas quatro cidades, Moscou, naquela poca era Leningrado,
Kiev, e acho que s, trs, no sei porque eu falei quatro, era trs, era s para estas. Kiev
era a que eu imaginava mais perto, mas Bucareste eu me lembro que a minha av falava
que era da Romenia, ela chegou a ir a Bucareste na lua de mel dela, mas eu no fui, bem
que eu queria ir, mas eu no fui.
J : Eu estou pensando que a regio das aldeias diferente de uma capital.
A: , totalmente, eu vejo as vezes avs destas aldeias, nesta exposio de arte russa teve
aquela reproduo da casa, da me, da famlia do, daquele pintor, eu quero falar, vem
Segall, que pinta as pessoas voando, tinha alguns quadros dele nesta exposio, morou
na Frana muito tempo, ele tem uns vitrais maravilhosos, aqueles vitrais com
luminosidade, Chagal.
J : Chagal

12
A: Por isto eu falava Segall, que um pintor judeu russo daqui de So Paulo, mas o
outro Chagal. A casa, no sei se voc lembra da exposio russa, tinha uma salinha,
que eu fico imaginando como era o interior de uma casa da aldeia, uma sala da casa da
aldeia, eu tenho uma curiosidade enorme. Neste documentrio, este cineasta filmou,
mas no era bem l, mas eu acho que eu tenho uma curiosidade enorme.
A: Para mim eu digo decepo, de fato eu acho que voc tem razo, a palavra no boa,
porque era uma iluso que eu tinha, eu no vivi isto, mas ela contava.
A: A minha me, quando eu quis ir, a minha filha estava grvida deste menino. E eu
queria ir, eu sabia que eu no teria outra oportunidade de ir. E a minha me dizia: o que
voc vai fazer na Rssia, pra que voc vai para Rssia? E eu dizia, mas eu quero ir, eu
quero ver. Minha me no entendia porque que eu queria ir.
J : A tua me no tinha vontade de voltar? A sua av nunca mais voltou?
A: No, estes pais morreram na mo dos nazistas l, a grande tragdia. Eram pobres,
ela tinha uns irmos nos Estados Unidos e tambm nunca foi visit-los, naquela poca
s viajava quem tinha muito dinheiro ou quem tinha famlia l.
A: Meus pais, o meu pai trouxe a me, ele s conta da infncia muito sofrida, meu pai
tinha um medo de passar fome, e passou isto para mim, viu, porque eu tinha uma amiga
que me dizia: ah, voc vive imaginando, como que ela falava, no era a apocalipse,
(...), porque at bem pouco tempo, porque eu tenho trabalhado isto, com toda doena do
meu filho. A famlia se tornou jogadora, inveterada.
J : A sua me comeou a jogar?
A: J ogava, eu tambm casei com jogador.
J : Voc casou com judeu tambm?

13
A: Casei, e eu dizia para minha filha no casar com judeu.Eu sempre tive uma
insegurana, ter um medo de no ter trabalho, meu pai no queria gastar e queria ter um
dinheiro guardado para envelhecer, envelheceu pssimo.
A: Esta coisa de passar fome eu j perdi. Com meu emprego no daria para eu viver.
Esta questo da imigrao tem reflexo nos filhos e nos netos.Eu repeti esta sina familiar,
que comeou no desenraizamento l, e voc v, eu fui escolher um homem jogador
como a minha me, e me disseram que o jogo da minha me tambm tem a ver com esta
desesperana.
J : Por que com a desesperana?
A: Porque me disseram que coisa da desesperana que no sentido da doena da f, a
pessoa no pode acreditar, ento eu acho que procura as avessas de ganhar, de
conseguir. As conseqncias disto nos filhos e nos netos.
J : Como que isto, doena da f?
A: Esta coisa de que, ele disse que o meu filho, como se tivesse um paredo, voc no
poder crescer, no poder ......., no poder se realizar, e esta a doena de todos,
desde este corte do desenraizamento ali.
J : At quantos anos voc morou no Brs?
A: At uns quinze anos.
J : Voc falou que no foi uma boa me?
A: Eu era muito imatura, eu no pude ser mulher, nem me.A minha me no pde ser
mulher, nem me. A minha av era a grande me da famlia, a minha me s pde
assumir um pouco da maternidade quando a minha av morreu.
Eu tive um sonho muito interessante, eu ia indo para Europa de trem, quando eu estava
no trem, acho que tem a ver com aquele trem que eu peguei na Finlndia para ir para a
Rssia, e com aquela estao de trem que minha me disse tchau para o av dela, que

14
era o pai dela para o resto da vida, que era o fundo da depresso dela. Eu estava indo de
trem e no meio da viagem eu me dei conta de que eu esqueci a minha bolsa. E eu gritava
com o motorista do trem para ele parar que eu tinha que voltar para pegar a minha bolsa,
com todos os meus documentos, tudo.E muito interessante, este foi o sonho que me
disseram que tem a ver com a questo da origem, eu comecei a trabalhar muito esta
questo da origem, de ter deixado esses avs l, eu nunca sabia, eu no tinha
conscincia de tudo aquilo tinha a ver com a doena familiar e foi definitivo aquela
questo da origem, e isto que fala da doena da f, do mal absoluto.
J : Estes avs eram teus bisavs, de alguma forma avs, porque a tua av era a tua me,
foi a tua av que cuidou de voc?
A: Isto, exatamente, estes bisavs que cuidaram da minha me.E agora h um ms atrs
eu tive um sonho, que inclusive me disseram que tem mais a ver com a questo crist do
que judaico, este meu sonho, porque tambm tem a ver com a coisa da origem. E a o
sonho foi de que eu ia viajar de navio, e eu tinha que pegar minhas coisas para viajar, e
a casa onde eu estava era igual a estas casas que a gente v na televiso, toda destruda,
com canos aparecendo, e a era uma caos, e eu dizia, mas eu no sei quais so as minhas
coisas, porque era um caos tamanho que eu no podia juntar as minhas coisas para
viajar, ento acho que foi outra vez esta histria que at me disseram que eu estou
fazendo o caminho agora diferente dos meus ancestrais mesmo, poder fazer esta
viagem, querer juntar o que meu para ir, e com isto estar indo atrs desta coisa
destruda, mas eu querendo juntar, e neste sentido disseram-me que um sonho mais
cristo, que o judeu tem muito esta questo do povo e o cristo a coisa mais do eu sou,
a coisa no to familiar, .....da minha famlia......., mas coisa mais da pessoa, no da
famlia, do povo, embora os imigrantes rabes tem tambm muito esta coisa de famlia,
acho que coisa da imigrao tambm.

15
J : Tem a ver com imigrao, mas na verdade tem a ver tambm com a aproximao
entre os judeus e rabes, libaneses, porque eles vem de uma mesma raiz, na verdade os
semitas so de uma mesma raiz, de uma mesma subdiviso, tem muitas semelhanas,
tem muitas aproximaes. Agora o livro que eu estou terminando de ler, Os
Emigrantes, do Sebald, de muita falta de esperana, e eu fiquei pensando, o que isto
tem a ver com a histria dos judeus, eu fiquei com uma pergunta.
A: E este cara no judeu, este Sebald.
J : No, mas as histrias que ele conta so de judeus, e assim, situaes de melancolia,
depresso, suicdio, situaes muito difceis, muito difceis. Da no sei se a questo
de ser judeu ou de ser exilado tambm, porque as situaes que ele conta so situaes
de exlio.
A: Mas estas imigraes acabam sendo exlio.
J : Voc estava falando e eu te cortei um pouco, voc queria contar de outros sonhos?
A: No, no, eu acho que estes dois que tem a ver com a questo da imigrao, tanto o
do trem, quanto o do navio. Eu estou trabalhando tanto esta coisa da origem
ultimamente, e este sonho tem tanto a ver com isto. E na minha terapia eu tenho
colocado, porque eu tenho tido sonhos incrveis em relao a isto. As seqelas esto
presentes no sofrimento familiar, marcando a falta de esperana nas geraes seguintes.
O adoecimento do meu filho que parece psquico, de outra ordem.
A:Voc foi ao Lbano e conheceu a aldeia do teu pai?
J : Eu fui ao Lbano quando eu tinha oito anos de idade, fui com o meu pai.
A: Voc conheceu a casa que ele morou?
J : Conheci, a casa que ele morou estava abandonada. Era uma casa interessante, pois as
pessoas dormiam no cho.
A: Como foi para o teu pai ter voltado para l?

16
J : Foi uma experincia complexa e paradoxal, pois ao mesmo tempo que ele queria
muito rever as pessoas e os lugares, tudo era estranho a ele, e ele voltou desiludido,
semelhante ao que voc contou com a decepo que voc viveu quando foi a Rssia.
A: As imigraes no so fceis, ocorrem muitas rupturas, as vezes a pessoa fica
quebrada.

1
Anexo II

Entrevista realizada em 02/09/03
J : J orge (entrevistador)
B: depoente (nome fictcio)

B: O meu av materno G. viajou para aos Estados Unidos da Amrica (EUA). E porque
a pessoa viaja para a Amrica? Porque no tem trabalho, obrigado a viajar para
trabalhar. Primeiro ficavam dez ou quinze anos e voltavam para o Lbano, no era como
hoje, traziam dinheiro e voltavam para ao Lbano. Compravam casa, faziam comrcio,
faziam o que queriam. Na primeira guerra, o meu av j estava nos Estados Unidos. Ele
ficou dez anos. Ele trabalhou, primeiro iam s fazendas e vendiam nas fazendas. Minha
me nasceu no Lbano. S minha tia materna nasceu nos EUA. Quando vieram para o
Lbano minha me nasceu, mas quando o meu av voltou para os EUA ele as registro l
como norte-americanas. O meu av foi aos EUA pela primeira vez provavelmente em
1900, antes ele foi, porque nasceu a minha tia Z. nos EUA, provavelmente minha tia Z.
nasceu em 1900, meu av tinha dois anos de casado quando nasceu a tia Z.. Uma vez o
meu av teve um sonho, em que apareceu um homem, e contou este sonho para uma
outra pessoa, que dizia que ele estava parado em p e tinha uma pessoa ao seu lado e
havia uma outra pessoa que fazia um gesto de aceno com a mo. Esta pessoa que
escutou o sonho disse-lhe que o sonho dizia que ele iria conhecer uma moa e casar com
ela. E isto aconteceu, a moa veio de navio, ele a conheceu e depois ele casou-se com
ela, depois de dois anos nasceu minha tia Z.. Depois que nasceu a tia Z. ele no
demorou e foi para o Lbano. Ele ficou dez anos nos EUA, ento provavelmente ele foi
para os EUA em 1890. Ele voltou para o Lbano em 1900.
J : O teu av foi sozinho ou com algum para o Lbano?
2
B: No, ele foi sozinho. Ele vendia nas fazendas, que l (EUA) chamam farm,
vendiam nas fazendas e quem ia tendo dinheiro comprava mula, e saa vendendo na
mula, era mais fcil. J untavam dinheiro e voltavam para o Lbano, meu av comprou
cabritos, depois ficou no Lbano at 1906, quando retornou aos EUA, ficou dez anos l,
voltando em 1918, quando acabou a Primeira Guerra Mundial. Depois meu tio C.. O
meu av G. voltou e ficou no Lbano, com o dinheiro que juntou, comprou cabritos e
vivia disto, no era ele quem cuidava deles, tinha uma pessoa para cuidar. Depois meu
tio C., no sei quem viajou primeiro, ser meu tio M.? Acho que meu tio M. viajou
primeiro, no, meu tio C. viajou primeiro. Primeiro veio para o Brasil o meu tio C., veio
e comeou a trabalhar, por volta de 1925, ele veio para a casa do tio dele, o pai do K. e
do E.. Comeou a trabalhar como sapateiro, depois juntou e juntou dinheiro at ter uma
fbrica de sapatos em Mirassol (SP). Depois o irmo dele, M., foi aos EUA, foi para l,
tinha o tio dele l, em 1936, foi para os EUA para a fazenda do tio dele, depois ele
trabalhou, juntou dinheiro e comprou uma fazenda, como o tio dele, e casou com a filha
do tio dele, a prima. Viveu 95 anos, este ano que ele faleceu. Depois o meu irmo F., o
primo A. havia vindo ao Brasil, mandava cartas dizendo para ele vir, que no Brasil tinha
trabalho, no Lbano havia escassez de trabalho, ele veio para o Brasil e ficou na casa do
tio C.. Na casa do tio C., de incio ele saa para vender como mascate, at juntar
dinheiro e abrir uma sala e comeou a vender atacado e depois comeou a vender bem e
ficou numa situao financeira boa. O meu irmo quando veio ao Brasil foi para casa do
tio C., em Mirassol, ele ficou trs anos e depois veio para So Paulo.
Depois que ele veio ao Brasil durante dez meses, minha me ficava chorando que queria
vir ao Brasil, porque o nico filho, ento viemos ao Brasil. O meu pai no queria vir,
porque ele tinha muito servio no Lbano, no queria de jeito nenhum. Ele instalava
fbricas, antes dele vir ele instalou uma fbrica de algodo. O meu pai fazia a parte
3
mecnica e a parte eltrica. Ele era engenheiro mecnico e engenheiro eltrico, sabe
como ele aprendeu? Nos livros, ele no foi escola, s nos livros, que eram em ingls,
ele lia nos livros e aprendia. Ele tinha nove anos quando foi a Nazar de navio, para
estudar, o pai dele, I., mandou ele para l estudar, pois era diretor de uma escola russa
numa cidade no Lbano, que se chama Tarain. O meu pai estudou cinco anos em
Nazar, ele nasceu em 1900, ficou l at 1914, quando entrou a guerra.
J : Ele morava com quem l?
B: A escola era interna e gratuita, era tudo gratuito, ele morava na escola. Aprendia,
dormia e comia na escola, davam tudo de graa, a Rssia quem enviava. Ele estudou
numa escola russa no Lbano e depois foi estudar numa escola russa em Nazar. Quando
fecharam todas as escolas russas no Lbano, o meu av foi para Zahle (cidade do Lbano
em que a entrevistada nasceu). Veio para Zahle e comeou a fazer fabricao de cigarro,
juntou dinheiro e veio, como tinha dinheiro fazia fabricao de cigarro, tinha quarenta
mulheres trabalhando para ele. Ele falava muito bem ingls, havia aprendido na escola
americana, tinha estudos elevados, havia poucas pessoas no Lbano que sabiam ingls.
Uma senhora inglesa que gostava dele enviou-o para Beirute para ele aprender na escola
americana. Quando veio o exrcito ingls no Lbano ele teve contato com eles, pois
falava bem ingls, poucas pessoas sabiam falar ingls. Quando o exrcito ingls em
1918, acabou a guerra e retornaram, o comando responsabilizou-o, dele enviar para eles
todas as coisas deles, ele enviou para eles muito acertadamente, eles viram que ele era
muito bom, enviaram-lhe da Inglaterra uma medalha, ele tinha uma medalha da Rssia e
o rei da Inglaterra enviou-lhe uma medalha tambm. Depois que acabou a guerra, o
carro Ford havia acabado de sair, ningum sabia dirigir carro, o meu av pagou dez
libras para o meu pai aprender a dirigir, a situao financeira do meu av j estava boa.
Depois veio o exrcito ingls ao Lbano e o meu pai trabalhou para o exrcito ingls,
4
por quatro anos, 1942 a 1945, ele era chefe de uma tropa at terminar a guerra, em 1946
mudamos para Beirute porque A. S. era ministro do comrcio e trouxe tratores, porque
durante a guerra ningum podia trazer dos EUA, parou o mar, ento trouxe tratores,
motores, e meu pai vendia para ele, e depois ele ia ensinar como utiliza-los. Em Homs,
na Sria, duas fbricas ele fez a instalao dos motores para a fbrica funcionar. Quando
viemos para o Brasil, meu pai no queria vir, pois ele tinha trabalho, mas o meu irmo
no tinha trabalho.
Quando veio aqui o meu irmo era mascate, aqui no Brasil no tinha gua artificial,
motores para regar quando tivesse seca para as fazendas. Meu pai veio ao Brasil e
combinou com uma empresa japonesa, trouxe as peas para ele e ele fez a primeira
instalao numa fazenda em So J os do Rio Preto, do W., fez a instalao e comeou a
dar gua, fotografaram e saiu no jornal da poca. Depois, quando viemos para So
Paulo, em 1954, havia problema de falta de luz, cantavam uma msica: de dia falta
gua e de noite falta luz, msica de carnaval, ento ele comeou a instalar, como se
chama, para ter luz?
J : Gerador.
B: Gerador, as fbricas pequenas instalou em quatro fbricas os geradores, e no
trabalhou mais, s isto que ele fez.
J : E por que ele no trabalhou mais?
B: O que ele ia fazer, mascate, o meu pai?Ele trouxe dinheiro do Lbano, construiu a
casa na rua debaixo com o dinheiro que ele trouxe do Lbano, a nossa condio
financeira era boa no Lbano, quando fomos para Beirute, alugamos um apartamento, as
outras pessoas alugavam um quarto, a famlia do T. M., a famlia A., s ns alugamos
um apartamento, meu pai pagou 1400 liras pelo ano todo, s meu pai, as pessoas no
tinham dinheiro para pagar um apartamento.
5
J : Se ele no queria vir ao Brasil, por que ele veio?
B: Porque o meu irmo veio para o Brasil e a minha me queria vir, pois no queria
deixar o nico filho homem, ento viemos para c. O meu irmo comeou a trabalhar,
como mascate, depois o meu pai comprou-lhe um carro, comeou a sair de carro, pois
antes ele saa de trem. Comeou a trabalhar e trabalhar o meu irmo, depois abriu uma
sala e comeou a vender por atacado, e deu certo, graas a Deus, a situao dele ficou
boa.
Eu no trabalhava no Lbano, mas claro que estudei, olha o I. H. falou vrias vezes que
de todas que vieram ao Brasil, ningum estudou como eu estudei, eu fui a que mais
estudou, eu fiz o colegial, estudei matemtica, geometria, ningum dos que vieram
estudaram como eu estudei.
J : No Brasil, onde vocs moraram primeiramente?
B: Em Mirassol, depois mudamos para So Paulo, por dois anos. Por um ano na casa do
tio C. e depois alugamos sozinhos por mais um ano. O meu irmo morava com o tio C.
e depois morava conosco. Depois viemos para So Paulo.
J : por que vocs pensaram em sair de Mirassol e vir para So Paulo?
B: Em Mirassol ns no conhecamos ningum fora o meu irmo e o tio C., ficamos
muito incomodados, pois no estvamos acostumados a morar numa cidade pequena
assim, o que amos ficar fazendo l. O meu tio C., para ele era bom, ele fez uma fortuna
em Mirassol, tinha casas, aes. A minha me de onde trouxe o dinheiro? Da riqueza do
tio C. (herana), vendeu e recebeu o dinheiro. Mandamos para o tio M., nos EUA, no
sei quantos mil dlares e o resto ficou com a minha me.
Quando chegamos em So Paulo o meu pai alugou um apartamento na rua Machado de
Assis, acho que durante oito anos.
J : Que ano vocs vieram para o Brasil?
6
B: O meu irmo veio em fevereiro e ns viemos em 13 de dezembro de 1951. Ns
viemos de navio, a viagem durou um ms, ficamos em Gnova uma semana. O navio de
Beirute para Itlia era muito bonito, chamava-se Aspiria, era muito bonito o navio, da
Itlia para o Brasil chamava-se Combiancamano, chegamos em 13 de dezembro de
1951. De Santos fomos para Mirassol, ficamos dois anos em Mirassol e viemos para
So Paulo. De Santos para So Paulo viemos de carro, de So Paulo para Mirassol
viemos de trem, naquele tempo era de trem que as pessoas iam, as estradas no eram
boas.
J : No Lbano tinha trem?
B: Claro, eu andei, uma vez eu fui de Zahle para Zabadene, de Zahle para Beirute eu
nunca fui.
De Mirassol para So Paulo viemos de trem, descemos na estao da Luz.
J : A senhora comentou alguma coisa dos franceses em Rachaia (cidade dos avs).
B: Isto poltica, no lembro exatamente o ano, acho que 1920, quando os franceses
entraram em Rachaia, os drusos haviam dominado o forte em Rachaia. Em Rachaia
havia o exrcito francs, mas era pequeno, eles temiam que os drusos dominassem
Rachaia. Atiraram na mulher do padre de Rachaia, ela sabia falar francs, ela viu o
avio chegar prximo ao forte e jogar uma carta, ela viu e correu, chegou at o papel,
porque no forte havia franceses, temiam que os drusos dominassem Rachaia, vinha o
exrcito francs para fortalecer o forte. A mulher do padre leu a carta dizendo para eles
no entregarem o forte, pois estava chegando um reforo grande de exrcito francs. Os
drusos comearam a atirar nela, ela comeou a balanar a carta, eles jogaram as cordas
para ela, amarrou-se nas cordas para subir e entregar a carta a eles, e atiraram nela duas
vezes, os que estavam contra os franceses, ela subiu e entregou a carta, que dizia para
eles no entregarem, pois vinha um reforo francs. Para a mulher do padre, eles a
7
levaram para trat-la e medic-la e deram salrio para ela at o final da vida dela, pois
ela os salvou.
Depois que ns viemos ao Brasil, chegaram muitos conhecidos. Com a gente veio a S.,
o J ., o A., o E., no mesmo navio. Quando chegamos ao Brasil nos sentimos estranhos,
achamos que em Beirute era muito mais adiantado que Mirassol.(muitas risadas).
J : Como era Mirassol?
B: O Brasil no era adiantado, o Lbano estava mais adiantado.
J : Como este sentimento de estranho?
B: Pensamos, poxa, isto que a Amrica? que Amrica esta? No Lbano usvamos
bolsa, meia, usvamos roupas chiques, em Mirassol era todos caipiras, tinham alguns
fazendeiros. Em Beirute, haviam franceses, era uma cidade bem adiantada, o que saa
em Paris, chegava em Beirute, para o Lbano, pois no tinham fbricas, vinha a
mercadoria de fora, em sua maioria da Frana. Quando vim pra o Brasil eu trouxe
sapatos, bolsas, vestidos, encontrei aqui uma situao em que ningum saa com bolsa,
ningum usava meia, ento Beirute era mais moderna que Mirassol, esta a verdade.
J : E depois que vocs saram de Mirassol e vieram a So Paulo, como foi esta questo
do estranhamento?
B: Aqui em So Paulo, tnhamos parentes, era outra coisa, muitos que eram de Rachaia,
que conhecamos estavam aqui, amigos de meus pais, ento ficou diferente. Ns fomos
morar na rua Machado de Assis porque quando chegamos em So Paulo e meu pai
comeou a procurar, o tio T. viu e eles foram ver e acharam o apartamento bonito,
precisava de fiador e o fiador foi a famlia M..O pai do M. era muito amigo do meu av.
O meu av paterno tinha um bom status em Zahle, ele freqentava a alta sociedade
em Zahle. Ele abriu uma loja prximo a ponte, a melhor loja que tinha, quando no deu
8
mais para fabricar cigarro, abriu a melhor loja de Zahle. Ele convivia com pessoas
importantes.
J : Depois que vocs chegaram aqui, ficaram com vontade de voltar para o Lbano?
B: O meu pai nunca gostou daqui, queria voltar ao Lbano.
J : E voltou alguma vez?
B: No, o A. S., era muito rico, tinha fazendas, mandou uma carta para o meu pai para
ele voltar para fazerem uma sociedade juntos, mas ele no quis.
J : Nem para passear vocs pensaram em voltar alguma vez?
B: Eu sempre quis voltar, mas no deu sorte de voltar.No temos mais sade para voltar,
nem eu e nem meu marido. Eu gostaria de ir, mas eu no tenho mais sade.
B. pegou o lbum de fotos do Lbano e da Sria para mostrar-me, espontaneamente.
B: Voc viu as fotos de quando eu estava no Lbano?
(comeou a mostrar as fotos)
B: Aqui em Bludem, na Sria, no hotel dos meus primos, filhos da irm da minha me.
Aqui na escada, eu tinha dezesseis anos. Aqui (outra foto) eu e meu irmo em
Beirute, estvamos andando na rua e faziam surpresa, eles fotografavam e depois davam
a foto, aqui (outra foto) em Rachaia, me convidaram a famlia da N. ( futura esposa do
irmo dela), aqui(outra foto) a irm da N., aqui(outra foto) sou eu, aqui(outra foto) o
irmo de N., M., aqui o R., aqui o meu irmo, aqui talvez filho do M.. Nesta outra
foto estou eu e a irm da N.. Nesta outra, ns amos para a igreja, ns usvamos chapus
para ir a igreja, eu e a R. (prima dela), carregvamos bolsa, usvamos chapu, sapato,
chegamos aqui ningum usava nem meia no interior. Aqui eu e a R. tambm, aqui
(outra foto) a casa que alugamos em Beirute, estas fotos so todas de Beirute. Aqui
sou eu, a prima da minha me e a minha me. Aqui em Zahle, aqui a tia da A., aqui
(outra foto) sou eu com quatorze anos, aqui era a nossa vizinha.Aqui (outra foto) sou eu
9
e a J . (prima dela) na Luede(um vale em Zahle), aqui no meio do rio, no ms de
outubro, no tem muita gua, olha a gua. Aqui (outra foto) a N. parece com a L.
(filha da N.), mas uma sobrinha dela. Aqui (outra foto) sou eu, aqui (outra foto)
quando ns viajamos, aqui a minha tia, coitada, aqui a W. (prima da me dela). Aqui
(outra foto) R., aqui sou eu, aqui a N., irm da N., aqui (outra foto) a minha me,
aqui a outra minha prima, M.. Esta quando viajou o A. (irmo da N.), estava usando
chapu, antigamente quando as pessoas viajavam usavam chapus, vinham para
Amrica pensando que aqui tinha chapus. Aqui (outra foto) a N., aqui a irm dela,
este o M. (irmo da N.). Aqui o irmo deles G., que era muito bonito, morreu h uns
seis anos, de cncer. Aqui (outra foto) quando acabou a guerra, eu e o meu irmo nos
fotografamos mandamos nossas fotos para os EUA. Aqui (outra foto) o meu pai em
Beirute, a varanda. Aqui (outra foto) fomos convidados para as plantaes de frutas.
Aqui (outra foto) quando o meu irmo, os parentes, olha quantos parentes, foram se
despedir do meu irmo, no porto, olha o navio. Aqui (outra foto) a varanda em
Beirute, este o N. (primo dela), este o meu irmo. Aqui (outra foto) sou eu, minha
amiga, eu e minha amiga. Aqui (outra foto) eu, minha amiga e minha me. Aqui (outra
foto) a minha tia B., este o filho dela. Aqui (outra foto) sou eu e a R.. Aqui (outra
foto) ns estvamos no navio, no meio do navio. Aqui (outra foto) estvamos no navio,
olhe, este o E., este o J ., eu, a S., o meu pai e minha me. Aqui (outra foto) uma
amiga minha que casou e foi para os EUA. Sabe o Cedro do Lbano, aqui o Cedro.
Aqui (outra foto) uma igreja, depois do Cedro, em Ahdem, entramos na igreja em
Ahdem e tiramos fotografia. Aqui a M., na casa deles em Rachaia. Quem este ser?
Ser o S., marido da R.? Acho que o S., a R. e a M., a casa deles em Rachaia, era
uma casa grande e bonita. Aqui (outra foto) somos ns na varanda, eu, minha me e
meu irmo. Aqui (outra foto) em Beirute, devia estar frio, pois eu estava de casaco.
10
Aqui (outra foto) quando viajou meu irmo usou o chapu, quando ele ia viajar, ele
usava chapu, em casa, na sala, em Beirute. Aqui (outra foto) nas plantaes de frutas,
este o N., este o J ., meu primo, este um parente. Aqui tambm nas plantaes de
frutas. Aqui (outra foto) o M. H. (primo dela), parece com o filho dele J ., com a idade
dele era a cara do J .. Hoje o J . est diferente, cresceu, engordou. Aqui (outra foto) na
sala tambm, quando o meu irmo ia viajar, aqui so parentes, amigos. Aqui (outra foto)
a W.. Aqui (outra foto) em Beirute, quando amos viajar. Aqui a minha tia, aqui
minha me, aqui a M., aqui a R., aqui no estou vendo quem . Aqui (outra foto) o
navio quando veio o A., subimos no navio e tiramos fotos, estes so os filhos do M.,
tiramos fotos no navio. Aqui (outra foto) a filha da minha amiga, minha amiga que
casou e o marido. Esta a W.. Estas duas so irms do M.. Aqui (outra foto) em
Beirute, esta tia desta, esta a J .. Aqui (outra foto) o Corpus Christi em Zahle, aqui
a tia destes, esta, o marido e o filho. Aqui (outra foto) a W. e os filhos, quando foi
para os EUA. Aqui (outra foto) em Mirassol, na casa do tio C., no quintal externo, j
no Brasil. Esta outra foto tambm de Mirassol, mas saiu melhor. Aqui est a S, eu, o
meu irmo, o J ., esta a me do K. S., esta a minha me, este o A.. Aqui (outra foto)
no casamento, quando eu me casei, no saiu boa a foto.
J : Que ano voc casou?
B: 1955, fazia quatro anos que eu estava no Brasil.
J : A senhora vai fazer quarenta e oito anos de casada?
B: vou fazer quarenta e oito. Aqui (outra foto) quando fomos para lua de mel, em
Poos de Caldas, aqui so as cascatas, aqui tem um hotel. Aqui tambm em Poos de
Caldas. Aqui em Poos de Caldas, quando as minhas filhas eram pequenas, a L., a E. e
a I., esta a minha me, eu e meu marido. Este o Palace Hotel, aqui tiramos fotos com
o meu pai. Olha aqui o carrinho estavam a L., a E. e a I., e eu, acho que estas so a M. e
11
a S.(sobrinhas). Aqui (outra foto) tambm, olha, na charrete em Poos de Caldas, em
Poos de Caldas tiramos muitas fotos, aqui Poos de Caldas, aqui Poos de Caldas,
aqui est a L., a M., a E., a S. e a I.. Aqui quando batizaram a U., filha do M., eu era a
madrinha, aqui so as fotos do batizado da U., olha aqui a U.. Aqui a E., era carnaval,
fizemos uma fantasia para ela. Aqui a G., a C. (primas do marido), eu, a minha me.
Aqui o G. (irmo do marido), aqui o meu marido.
Esta outra foto a E., a I. e a L., sempre a E. (segunda filha) era mais alta que a L. (filha
mais velha), pensavam que a E. era a mais velha. Olha aqui tambm, olha a E., a I.,
esta a M., aqui sou eu. Aqui (outra foto) a M. e a S.. Aqui (outra foto) a I., olha
aqui que beleza. E aqui (outra foto) a E. e a I..
J : Que bom que tem fotografias.
B: Lembrana, n.
J : Boas. Obrigado, quer falar mais alguma coisa da imigrao, da famlia.
B: O que eu vou te contar? O meu pai estava com o exrcito ingls e com os oficiais
ingleses, ele entrou com os ingleses, fazia o que queria, com os russos tambm ele
entrou, como era esperto meu pai!Como era inteligente o meu pai, ningum saiu como
ele. Ele aprendeu engenharia eltrica e mecnica pelos livros, raro quem consegue
fazer isto, ele tinha livros em ingls, cada livro desta grossura.
J : Obrigado, quer falar mais alguma coisa?
B: O meu pai era mo aberta.
J : E a tua me?
B: A minha me no, no como o meu pai, o meu pai no ligava muito para dinheiro,
ganhava muito e gastava muito.

1
Anexo III

Entrevista realizada em 03/9/2003
J : J orge (entrevistador)
C: depoente(nome fictcio)

C: Nasci no Lbano, estou atualmente com setenta e seis anos.
J : Como o senhor pensou em sair do Lbano, conte-me a histria da tua famlia, quem
emigrou primeiro, para onde, quantos anos voc tinha quando pensou em emigrar, por
que?
C: Vamos ver, quando eu fiquei adolescente eu estudava e pretendia estudar, era
inteligente na escola, sai-me como um dos primeiros alunos da classe, eu sa de Hadath
Baalbeck (cidade natal dele) e fui estudar em Zahle (segunda maior cidade do Lbano).
Eu tinha doze anos quando sa de Hadath Baalbeck para Zahle. Os meus colegas de
classe foram todos estudar em Zahle, eu fiquei sozinho e fiquei com vontade tambm de
ir estudar em Zahle com eles. Quando comeou a guerra entre a Alemanha e a Polnia,
sendo que a Alemanha dominou a Polnia. Isto em 1939, eu estudava em Zahle, fiz um
ano e depois o outro. Era um bom aluno em Zahle, eu tinha entre doze e treze anos
aproximadamente. No terceiro ano eu estudava no colgio oriental, tinha um parente
estudando l comigo que no estava gostando da escola, quis sair, e falou para eu ir
junto com ele para outra escola e eu fui com ele para estudarmos. Terminamos o ano e
retornamos para a aldeia (Hadeth Baalbeck) e a guerra continuava. a Segunda Guerra
Mundial, quando estava entre treze e quatorze anos no quis mais estudar. No sei, no
sei o que se passou na minha cabea.
J : O senhor no lembra o que aconteceu?

2
C: No.
C: Eu morava em Zahle com um primo-irmo, um sobrinho do meu pai, o E., irmo de
G. que estava na priso, porque brigou com uma pessoa e matou-o, ficou preso por dez
anos aproximadamente. Depois eu no sei o que aconteceu, que eu estudava bem e
passei a no gostar dos estudos, comecei a trabalhar em alguns lugares, at meus
dezesseis, dezessete anos, quando cheguei a esta idade comecei a aprender a caar. Com
dezessete anos eu ia entrar para o exrcito, passei duas vezes pela admisso e no fui
chamado, todas as pessoas que estavam na minha turma no foram nomeados. Fiquei
desanimado, sem saber o que fazer, procurei trabalho, mas no estava muito satisfeito,
eu trabalhava como supervisor dos funcionrios, depois abriram-se os caminhos para o
Brasil em 1946, no comeo de 1947, me preparei para viajar ao Brasil. O primo de meu
pai, o tio S. morava no Brasil. S. veio ao Brasil em 1913. Esta uma histria muito
bonita, grande, boa. Ele e meu pai, ele tinha vinte anos e meu pai tinha dezessete anos.
Eles fugiram dos turcos que queriam leva-los ao exrcito. A Turquia dominava o
Lbano.
J : Por quanto tempo a Turquia dominou o Lbano?
C: Por volta de quatrocentos anos. Quando comeou a guerra da Turquia com a Europa,
a Turquia comeou a pegar os libaneses para coloca-los no exrcito e lutar do lado da
Turquia. O tio S. fugiu e meu pai tinha dezessete anos e como era menor de idade, eles
no o levaram. O S., junto com dois ou trs amigos, chegaram a ser pegos, e fugiram no
trem. Ele foi at Beirute e fugiu para o Brasil. Comearam a vir no Brasil alguns
parentes, veio o tio N., o B., em 1939, para poder trabalhar, pois no tinha trabalho l no
Lbano. A guerra comeou em 1 de setembro de 1939, eles vieram no ms de abril.
No ano da guerra, e tambm tinha vindo o meu primo M., pai da F..

3
O meu tio S.veio e foi morar na casa de alguns parentes, comeou a mascatear,
trabalhar, lutar, at melhorou a situao dele. Ele era primo-irmo do meu pai. Ento,
naquele tempo comeou a trabalhar at se ajeitar, a comearam a vir pessoas na casa
dele. Ele veio ao Brasil em 1913, depois meu primo-irmo M. veio com quinze anos
para casa do S., em 1930 aproximadamente, comeou a trabalhar no S., foi depois na
casa dos tios dele, pois no combinou muito com o S.. Depois foi para o interior
mascatear, depois trabalhou de vendedor, depois abriu uma loja de confeco na rua
vinte e cinco de maro. Depois vieram o meu primo-irmo N. e o primo B., para c em
1939. No trabalharam com o S.. O S. tinha uma olaria, mas no trabalhava na olaria,
ele a alugava para outra pessoa. Depois o N. comeou a trabalhar com a N.M., que tinha
confeco e o B.trabalhava em outros lugares, depois foi casar com uma mulher.
Quando eu cheguei em 1947, o B.trabalhava com o sogro dele, numa fbrica de meias,
parece, uma coisa assim. Ento eu vim para c no tio S.
Antes de eu vir para o Brasil, eu tentei duas vezes para fazer jandarmaria,
como eu falei (tipo de um exrcito), ento no deu para entrar, aquelas duas turmas que
estavam tentando, ningum foi nomeado, foram dissolvidas aquelas turmas, ento
comecei a trabalhar no governo, no Lbano, de supervisor de funcionrios que estavam
trabalhando para trazer gua para Hadeth Baalbeck, numa fonte natural de gua, numa
regio montanhosa, depois eu quis vir ao Brasil para ajeitar a minha vida.
J : O que voc esperava do Brasil?
C: Eu esperava viver melhor, tudo melhor aqui, eu pensava nisto, eu pensava que a vida
no Brasil era mais fcil, do que eu pensava enquanto estava l, que no se cansaria e
trabalharia tanto, no sabia, um jovem, adolescente, entre dezoito e dezenove anos,
estava pensando assim. Com vinte anos vim para o Brasil, larguei o Lbano, como est
caindo neste ano, sa da casa em que morava com o meu pai e minha me em 18 de

4
julho de 1947, era sexta feira, depois fui de sexta feira para Zahle na casa do meu primo
G., e com o primo G., no dia seguinte fomos para Beirute, comecei a comprar meus
objetos para viajar, estas coisas, camisas, meias, roupas. tarde fomos para as
montanhas, para casa dos primos do meu pai, eles estavam viajando dos EUA para o
Lbano, para visitar os irmos, ento ns fomos cumprimenta-los, ficamos de sbado a
tarde, domingo, segunda e tera feira cedo. Tera feira cedo, 22 de julho de 1947, fomos
depois do almoo levar as malas at o navio, colocando-me no mar. No navio senti uma
grande falta, de como eu iria largar os meus pais, como que vou largar o pas, como que
eu vou embora agora, para onde eu vou, de que jeito, que situao esta que comecei
agora.
Antes de ter sado do Lbano mandei uma carta para tio S.. Sa do Lbano de
navio, na primeira etapa chegamos na Frana, porque viajamos no navio francs. O
navio levou-nos at a Marselha, depois fomos de Marselha para Bordeaux. Depois
pegamos outro navio, levamos quarenta dias para chegar ao Brasil, pois o navio andava
devagar. Os bons navios haviam se perdido na guerra, s sobraram os saldos, sendo que
os saldos andavam no andavam direitinho, andavam devagar, chegamos em quase
quarenta dias para o Brasil. Sa do Lbano em 22 de julho de 1947 e chegamos em
Santos em 30 de agosto de 1947, pela manh cedo. Neste ano caiu a data a mesma coisa.
Este ano 30 de agosto tambm caiu a mesma coisa, eu ia ligar para o Lbano, para o meu
irmo I., no domingo, para falar para ele que eu cheguei ao Brasil como este dia, e
chegou o meu cunhado F. e eu acabei no telefonando mais, vou ver se eu ligo nesta
semana. Cheguei, o tio S. estava sabendo que eu ia chegar, foi me encontrar em Santos,
ele e o primo M., almoamos l e viemos a So Paulo, coloquei a mala na casa dele e
comecei a esperar. O que eu iria trabalhar? O M. tinha uma loja de confeco na rua
Anhangaba, depois de alguns dias fui trabalhar com ele para passar tempo, era ms de

5
setembro, outubro, novembro, dezembro. Depois no ano seguinte ele me pagava pouco,
fiquei desanimado. Depois o tio S. tinha uma olaria e comeou a me levar olaria, para
trabalhar l, eu tinha uma mos finas, eu no estava acostumado, tinha que carregar os
tijolos para o caminho, junto com os operrios, machucou minhas mos, estava
desanimado, depois carregava a p com areia, eu no tinha fora, era jovem. Eu estava
desesperado, isto foi de janeiro, fevereiro, mais ou menos at junho. Desesperado, olha,
eu ia naquela poca, eu esqueci de falar, quando eu trabalhava como meu primo M. na
rua vinte e cinco de maro, no Anhangaba, vinha da rua Vinte e Cinco de Maro at o
Largo So Francisco, pegava o bonde para vir para Vila Clementino, para comer e para
dormir na casa do tio S.. Quando chegava no Largo So Francisco, pensava que gostaria
que algum carro me pegasse e me matasse para no passar esta vida que estou passando
agora, de ficar na casa dos outros, desanimado, assim. Desanimando, porque eu era
estrangeiro, no sabia nem falar, no sabia fazer nada sozinho, hospedado na casa dos
outros, no tem dinheiro, e como que fica, parece um peso ficar na casa dos outros,
peso, achar ruim ficar na casa dos outros.
Naquela poca, chegou a R., a minha prima do Lbano, o marido mandou busca-
la, ela veio com a famlia toda para c, eu pensei que quando eles chegassem poderia,
suponhamos ter um descanso para mim, mas depois de alguns dias eu vi que no ia ter
nada, que eles tambm teriam que arrumar a vida deles, achei que a vida comigo estava
cada vez mais desanimado, desesperado. Naquela poca estava muito desanimado,
desesperado. Ento, se algum carro me pega, me mata, sem eu perceber, era melhor do
que esta vida. Era muito desesperado, no queria viver na casa do outros, no tinha
dinheiro, no tinha nada. Eu trabalhava assim, sem resultado nenhum. Naquele poca eu
tinha um tio, irmo de minha me, que se chamava F. M.. Morava no interior, numa
cidade que chamava Igapira, na regio de Votuporanga. E este meu tio veio para o

6
Brasil quando tinha dezessete anos, mais ou menos, veio novo, ele vinha com a minha
me para o Brasil, ela tinha quinze anos, ela vinha com ele. Por coincidncia ela
encontrou com o meu pai em Zahle, na casa de uns parentes, da famlia M. tambm,
conheceu o meu pai, ele gostou dela, casou com ela e ela no veio mais para o Brasil.
Ento quando eu estava desanimado em So Paulo, fui para casa do meu tio no interior,
fiquei uma temporada, sabe. No comeo, cheguei l em 2 de junho, seno me engano,
junho de 1948, at setembro mais ou menos.
Quando cheguei no Brasil, depois de um ms, dois ou trs meses mais ou menos
comecei a pensar no carro me levar. Quando comecei a trabalhar na rua vinte e cinco de
maro com o primo M., eu estava desanimado de servio, no era nada, parece que
estava um peso na vida. Ele no queria que eu trabalhasse com ele, eu no ajudava em
nada mais ou menos, mas o S. me mandou l para, para ver se eu me colocava l, se eu
fazia qualquer coisa. No final das contas, fui na casa do meu tio no interior, tio F., fiquei
na casa dele de junho a setembro de 1948, desanimei de novo, voltei para So Paulo, na
casa da minha prima R., fiquei alguns dias. No demorou muito e encontrei com o meu
tio F. na rua vinte e cinco de maro, ele falou para mim que alugou uma loja no interior,
l tinha uma loja vazia, onde que ele morava, alugou aquela loja para abrir uma loja
para mim e para o filho dele, que chama V.. Tudo bem, eu fui com ele, voltei de novo,
pensei que eu ia ficar animado, mas quando eu voltei l, s desnimo, desnimo, atrs
de desnimo.
J : Como era este desnimo, o que te deixava desanimado?
C: Para viver com os meus primos no interior, eles eram estpidos comigo, me tratavam
mal.
J : O que eles faziam?

7
C: No tinha amor pela pessoa, eram mais novos do que eu, eles eram jovens, ento eles
me tratavam muito mal na vida, numa cidade que se chama Igapira. At 1949 aquela
loja no fazia nada. Era loja de tecidos, no fazia movimento nenhum quase, muito
pouco, ento meu tio desanimou tambm e alugou uma loja numa cidade que se chama
Amrico de Campos, ele foi para l, a loja de Amrico de Campos ficou melhor,
trabalhou, eu tomava conta da loja, trabalhava e passei vergonha, ele me colocou numa
casa de uma famlia de libaneses para dormir l, comer l, beber l, eu tinha vergonha
de comer na casa dos outros.
J : Por que o senhor tinha vergonha de comer na casa dos outros?
C: Porque eu sou tmido, eu no gosto de viver na casa dos outros, no fcil ficar na
casa dos outros, comendo, bebendo, dormindo. Ento fiquei de 1949 a 1950 naquela
loja. A de novo, tinha um patrcio, que se chamava M. J ., era vizinho nosso em
Amrico de Campos, ele gostava muito de mim, um dia ele veio a So Paulo, encontrou
com o tio S. na rua Vinte e Cinco de Maro, eles eram conhecidos, se cumprimentaram,
e o tio S. ficou sabendo, o M. J . era vizinho nosso, comearam a conversar. O M. J .
falou de uma conversa a outra, como voc deixou aquele moo sozinho, coitado,
trabalhador, bonzinho. O tio S. se achou em falta comigo e comeou a me mandar cartas
para l. A quando ele comeou a mandar cartas, eu mandei cartas de resposta para ele,
secretamente, sem falar com o meu tio F.. De um tempo para outro, chegou uma poca
que eu falei para o tio F. que no sabia o que estava fazendo l, como que fico, como
que vou ganhar, s passar tempo. Ele comeou a pensar, olhar, e depois ele falou eu te
dou dez contos por ano. Pensei assim, o meu tio S. falava para eu tomar cuidado de
ficar l e no ganhar nada, se quiser voltar para So Paulo. Eu resolvi vir para So Paulo
de uma vez, mas o meu tio F. ficou bravo comigo, estas coisas, como que eu ia deixa-
los, a loja. Eu falei-lhe que eu no ia ficar mais, nunca mais. Peguei o trem e vim para

8
So Paulo, quando eu vi, ele estava no trem.Ele falou que tinha um servio para fazer,
mas ele estava tentando me convencer de voltar. Eu falei-lhe que eu no ia voltar, que
eu ia para So Paulo. Vim para So Paulo na casa do tio S..
J : Ele veio com voc at So Paulo?
C: No, ele desceu numa cidade do interior. Fiquei l at junho de 1950. Peguei
algumas mercadorias e fui vender, desta vez era vida ou morte, eu pensei. Fui, meu
primo M. foi fiador numa loja que vende armarinhos, eu pegava a mercadoria, enchia a
mala e ia vender no interior. Tinha um primo de Uberaba que estava na casa do tio S. e
o tio S. falou para ele me levar para eu vender l. Por coincidncia, era 10 de junho de
1950, era tempo de Corpus Christi. Corpus Christi naquela poca era feriado, hoje no
mais feriado?
J : sim, a quinta feira de Corpus Christi.
C: Por coincidncia ele passou em Limeira, numa parente, B. M.. Era feriado,
almoamos l, eu ia com ele para Uberaba. Ela falou para eu no ir a Uberaba, que no
dia seguinte os trabalhadores iam receber os seus salrios, tinha um bom comrcio,
fbricas, os operrios ganhavam bem, e teriam dinheiro, fariam compras e as lojas
comprariam de voc. De fato, fui no dia seguinte e comecei a trabalhar, toda loja que eu
entrava vendia alguma coisa, coincidncia, animei. Animei mesmo, viu. Comecei a
trabalhar, passei pela cidade inteira, vendi e fiquei contente. Ela me ajudava com a
opinio dela. Ela falou para eu ir a Americana, comecei a ir a Americana, trabalhar e
vender um pouco. Depois eu fui para Piracicaba, comecei a trabalhar.
J : O senhor morava onde?
C: Morava em So Paulo e levava a mercadoria para o interior. Comprava mercadoria e
ia vender no interior. De 1950, 1951, abri uma coisa, comprava mercadoria e vendia no
interior, at terminar o ano pedi para o meu irmo K. vir do Lbano para c. No final de

9
1951 ele veio, eu pensei em no continuar a mascatear, mas abrir uma loja em So
Paulo. Mandei uma carta para o meu pai, H., pedindo para que mandasse o meu irmo
K. para c.
O K.chegou em 12 ou 13 de janeiro de 1952. Fomos encontra-lo em Santos eu e o primo
M. e o trouxemos para c. Ficamos alguns dias aqui e eu comecei a ir para o interior do
Paran, de Minas, e pensei como faria para ter uma loja. O tio S. nos ajudou, emprestou
dinheiro, para comprar um armazm na Penha, na Ladeira Coronel Rodovalho. Eu
morava na casa do tio S.. Compramos o armazm, estava feito, o armazm no foi
muito para frente, perdemos at dinheiro, trabalhamos de fevereiro a junho ou julho
aproximadamente. Entregamos o armazm para outros e voltei a trabalhar na praa, em
So Paulo, comprava mercadoria e vendia e s vezes viajava para o interior. Comecei a
trabalhar sozinho e o meu irmo K. no sabia trabalhar sozinho. Eu ia trabalhar sozinho
e o sustentava. Comecei a ir ao interior de So Paulo, Paran, Uberaba, trabalhava um
pouco e terminou 1952. Entramos em 1953, em 53 no comeo, tinha uma pessoa que
chamava J . H., eu comprava dele mercadoria, de armarinhos, quando eu viajava para o
interior em 1950, 1951, 1952, eu comprava dele e ia viajar para o interior. Ele tinha
confiana em mim, criou confiana em mim, porque pagava tudo corretamente. Fomos
alugar uma loja na Vila Prudente, entre fevereiro e maro de 1953. Abrimos uma loja l
metade para mim e metade para ele. Comecei a trabalhar, eu tomava conta e ele tinha
outra loja no Ipiranga com outro scio tambm, ele ia entre um e outro, mas quem
tomava conta da loja era eu. 1953, 54, 55. Em 1955 fui rezar na Catedral Ortodoxa, na
sexta feira santa, depois que acabou a orao da noite da sexta feira santa, encontrei
com uma moa que se chama N., N. M. (risadas).
, sexta feira de paixo (que conheceu a futura esposa), ento conheci ela
atravs de um amigo, que uma pessoa da famlia dela, o C. M., apresentou-nos

10
dizendo que era uma boa pessoa para casar. Depois de alguns dias que passou a pscoa,
fui a casa dele e a vi l, e a comecei a ir l.
Eu morava num quarto no Vale do Anhangaba e depois fui morar na Vila
Prudente. Eu comecei a namorar com ela e ficamos noivos no ms de julho, e casamos
no ms de novembro, do mesmo ano, 1955. A alugamos apartamento e ficamos
morando na Vila Prudente, 1955, 56, 57. Em 1957 a L. nasceu l, na Vila Prudente, na
rua do Orfanato. A minha esposa queria morar prximo a casa da famlia dela, vendi a
loja de tecidos. Depois que eu casei at janeiro do ano seguinte, o meu irmo K. no
quis trabalhar mais comigo, saiu dizendo que ia ganhar muito dinheiro, dezoito a vinte
contos, que equivaleria a mais de vinte mil atualmente. Ele foi para ir a praa, levou um
pouco de mercadoria praa, no vendeu nada, voltou para o Cambuci, ficou doente e
ficou em casa, sem trabalhar. Depois de um tempo a minha esposa queria ficar prximo
aos pais dela, na Vila Mariana. O T. F. tinha uma casa na rua Ambrosina de Macedo, ele
foi morar em Sorocaba e ns moramos na casa dele. L a minha esposa ficou grvida da
E.. Nasceu a E. em 1958. Ficamos morando l at construirmos esta casa. Comprei eu e
meu sogro um terreno, em 1960 comeamos a construir aqui, sofremos muito para
construir as casas.
J : Nesta poca o senhor trabalhava onde?
C: Na loja da avenida J abaquara. Comeamos alugando uma loja em agosto de 1957, na
avenida J abaquara. Comeamos a trabalhar, nesta poca conhecemos este terreno e
viemos construir aqui. A casa ficou pronta em 1961, em outubro ns mudamos para c e
estamos at agora. A I. nasceu na Vila Mariana. O nico que nasceu nesta casa foi o
meu filho caula. A L. j morava com os meus sogros e continuou com eles. A L.
comeou a morar com os avs quando ela ainda era pequena, depois que nasceu a E.,
aproximadamente. Viemos aqui at 1964 nasceu o caula aqui, trabalhamos nesta loja

11
at janeiro de 1980. Compramos uma outra loja na avenida J abaquara e nos mudamos
para l em janeiro de 1980. Ficamos l trabalhando at 1997, a ltima venda foi em
1997, depois colocamos o imvel para alugar.
J : Depois que o senhor estava aqui, o senhor ficou com vontade de voltar para o
Lbano?
C: Quando eu vim para o Brasil, isto importante registrar, vim para o Brasil
desanimado, fiquei com receio de no ver mais os meus pais, nunca mais, falava meu
Deus, me d nem que seja duas horas nesta vida para ver os meus pais.Louvado seja
Deus, ao invs de me dar s duas horas, ele me deu dois meses. Fui eu e meu filho
caula para o Lbano. L vimos nossa famlia e voltamos para c. Ns fomos em 1973,
porque chegou a hora, porque j estava tudo mais ou menos, a situao financeira, por
exemplo, os filhos j tinham crescido, Deus abriu o caminho naquela poca, vinte e seis
anos depois que eu j estava no Brasil. Chegar no Lbano vinte e seis anos depois,
chegar ao aeroporto do Lbano, eu no acreditava tanto assim, quando cheguei no
Lbano, eu vi minha me que estava esperando de um lado, ela comeou a chorar, eu a
vi de longe, eu comecei a bater com a minha mo na cabea, fez isto (fez o gesto).
J : Por que bateu a mo na cabea?
C: Uma tristeza, um sentimento, emocionado.
J : Tristeza?
C: No tristeza, emoo. Fiquei emocionado quando eu vi minha me, meu pai,
meus irmos, no acreditava tanto assim que j estava l, depois de vinte e seis anos,
depois daquele desespero, daquele desnimo que passei no Brasil, quando cheguei para
c, no fcil ficar sozinho fora da casa, estranho de tudo, no saber falar.
J : Estranho, fala um pouco deste estranho.

12
C: No saber falar, no conhece a terra como , no sabe os costumes, falta de costume
para viver com o povo onde est, voc est aqui e est um povo que voc no est
acostumado. Eu estava muito desanimado, mas quando cheguei l fiquei animado, falei
graas a Deus, at agora nunca esqueo, agradeo a Deus e a J esus todos os dias pela
manh, a noite, qualquer hora da vida, que me atendeu o meu pedido, de ver os meus
pais vinte e seis anos depois, que eu falava para Deus pelo menos me dar duas horas na
vida para ver os meus pais, o Senhor me deu dois meses, o meu agradecimento meu Pai,
por tudo, sem tamanho, sem limite, por tudo agradeo ao Senhor, Allah. Ento a
vida uma histria mesmo, a gente no sabe como que passa. Passei no Lbano, meu
filho foi comigo, conheceu o Lbano, viu como a situao l, a gente estranha at a
prpria casa depois de tantos anos quando a gente chega l, estranha tudo, estranha os
costumes, a comida, tudo.
J : Como que para o senhor, o senhor estava no Brasil e estranhava porque era
diferente do Lbano, depois de vinte e seis anos voltou para o Lbano, o que o senhor
esperava encontrar?
C: Eu conhecia os costumes. Tinham pessoas que eram crianas e j eram grandes, a
gente estranha, os costumes no so iguais, o povo diferente, outra religio, outras
coisas, ns somos cristos, eles so l muulmanos em maioria.
J : O senhor tinha quantos anos quando retornou ao Lbano?
C: Quarenta e cinco a quarenta e seis anos, mais ou menos, no estranhava muito, nasci
l, j estava acostumado. Estava bom, estranhei que estava calor demais no ms de
julho, senti calor demais, cheguei num ponto que no agentava o calor demais, veio o
ms de agosto e o calor ficou menor que o de julho. Depois fomos ver os parentes,
fomos para as montanhas, passeamos muito, que eu gosto muito das montanhas. Depois
fomos para a Sria, na casa do primo de minha esposa, fomos visitar a nossa senhora de

13
Sedanaya, fomos a Malula. Fiquei muito emocionado de ver os meus pais de novo, os
meus irmos, no estava acreditando mais se iria poder v-los, isto tambm a gente
estranha.
J : O senhor acha que esta idia de no poder ver mais a famlia traz muito sofrimento?
C: Demais, o maior sofrimento. Voc tem pai e me, foi morar fora da casa deles, estava
desanimado, estava como vontade de v-los de novo, e no dava para ver, isto
desanimador. Nestes vinte e seis anos no Brasil eu sofri demais, antes de retornar ao
Lbano. Passava fome, passava necessidade, tinha vergonha de sentar na mesa dos
outros para comer, eu no comia direito, pois tinha vergonha.
J : O senhor passou fome quantos anos?
C: Parte de 1947, 48, 49, 50, por volta de trs a quatro anos. Eu passava fome porque eu
tinha vergonha de comer na casa dos outros. Comia muito pouco, comia, mas muito
menos, por ter vergonha.
J : Como foi para o senhor, depois destes dois meses que o senhor ficou no Lbano,
retornar ao Brasil?
C: Quando voltei ao Brasil fiquei muito triste, pois deixei os meus pais, meus irmos, a
gente fica com depresso e depois de um ms, vai mudando.
J : Fala um pouco desta depresso.
C: A gente fica triste, como que eu deixei os meus pais de novo, como que vai ficar
depois, fico com vontade de voltar para l de novo, para ver os meus pais, mas eles no
esto mais vivos. Eu tenho irmos que moram l, mas agora no tenho mais vontade de
viajar, a sade no est mais ajudando.
Em 1992 eu estava com vontade de voltar para o Lbano para ver a minha me,
meu pai faleceu no final de 1975, mas a minha cunhada A. (esposa do irmo dele)

14
resolveu ir para o Lbano, levou os filhos e foi para o Lbano e a eu desanimei demais,
fiquei abalado.
J : Por que desanimou?
C: Porque pensei que j que ela havia ido, eu ia no ano seguinte para no ficar de peso.
Mas minha me faleceu em 1993, em abril. Coincidentemente ela morreu e eu fiquei
doente de pneumonia, sem saber que ela havia morrido.
J : O que este teu receio de ficar de peso para os teus irmos?
C: Eu pensei que no queria dar trabalho, j que a A. foi, eu pensei em deixar para ir no
ano seguinte, fica com mais saudades. Seja feita a vontade de Deus agora e sempre.
Deus permitiu ver s uma vez a minha me na minha vida, ele deve ter falado para mim
voc viu ela, deixa para v-la depois, quando voc vier para c. Como eu acredito na
vida eterna, e ela foi na vida eterna, ento a gente pode ver ela de novo, no mundo dos
espritos.
J : O senhor gostaria de falar mais sobre o teu receio de pesar na vida dos outros?
C: Eu tenho vergonha, eu sou cauteloso, no quero ser de peso. A situao humilha sem
querer, ficar na casa dos outros para beber, comer, tomar banho, dormir, no fcil no.
J : Como foi a situao do senhor querer ir para o Lbano em 1992, sua me falecer no
ano seguinte e o senhor no ir mais?
C: Desanimei, pois a minha me faleceu. Fiquei com saudades das montanhas, que eram
to bonitas, das guas que a gente viu l, fica com saudades. Fica com vontade de ver de
novo as pessoas mais antigas que nasceu com elas, que viveu com elas, e a terra que
nasceu a gente fica com saudades de novo, mas depois de dois ou trs meses a gente
acostuma aqui mesma coisa, agora por enquanto, estou gostando mais do Brasil, mais
do que do nunca, porque o Brasil uma terra santa, uma terra boa, para mim o Brasil a
ptria do evangelho e o corao do mundo.

15
J : Mas o senhor no sente falta do Lbano?
C: Sinto, mas agora eu prefiro mais o Brasil. Agora eu sou brasileiro, amo o Brasil
muito.
J : Muito obrigado pela entrevista.


1
Anexo IV

Entrevista realizada em 05/09/2003
J : J orge (entrevistador)
D: depoente (nome fictcio)

J : D. conta para mim da tua famlia, onde voc nasceu, quem a tua famlia?
D: Eu nasci em 1954, o meu pai rabe, a minha me brasileira, de Birigui, quando eu
estava com vinte dias de nascimento, eles voltaram para a Palestina. Eu sou a filha mais
velha. Meu pai estava no Brasil, eu acredito que devia ter uns trs anos, ele era mascate
na poca. Meu pai veio ao Brasil, pois a situao estava difcil l na Palestina, o pai dele
tinha morrido e ele veio para tentar melhorar de vida, trabalhar, veio para trabalhar. Ns
fomos para Ramallah, a ficamos um ano e voltamos novamente para o Brasil. Quando
eu completei trs anos, eles foram embora novamente, definitivo, desta vez. Eles foram
para Palestina porque meu pai ficou doente, ele tinha asma, bronquite, ele ficou muito
doente e o mdico aconselhou que ele voltasse para terra dele. A ele ficou um ano em
Ramallah e voltou a retornar para o Brasil, e ficou dois anos aqui, a ficamos trs anos
l. Fiquei morando l at aproximadamente os meus quinze anos. Eu me considero mais
l do que c naquela poca. A minha infncia foi vivida toda l na Palestina, depois dos
quinze anos eu retornei ao Brasil e no voltei mais l, vim para c e fiquei at hoje,
porque estourou a guerra, sigiloso mesmo?
J : , pode falar.
D: Porque teve a Guerra dos Seis Dias, Israel invadiu l, e suspeitaram do meu pai em
terrorismo, ser membro do Al Fatah, ento praticamente teve que vir fugido para o
Brasil, teve que largar tudo, ele tinha uma loja, ele tinha comrcio de porcelanas, ele

2
vendia porcelana importada, toda utilidade domstica, era atacadista, ele teve que
vender e vir embora, inclusive ele veio primeiro e ns ficamos, ficamos l seis meses,
depois que ele veio embora, ns viemos com a minha me.
J : Ele participava de algum grupo poltico?
D: Ele foi prefeito em Kuf Furneleque, uma cidade menor que Ramallah, h dezessete
kilometros de Ramallah. Ele participava na prefeitura desta cidade, ele era membro. L
formado por grupos, cada grupo dominava um chefe, ele fazia parte deste grupo. Eu
gostava muito de l, quando eu vim para c, cheguei l e j queria voltar, ns tivemos
que vir praticamente forados, a minha me veio e eu tive que vir, mas eu queria era
ficar l mesmo, eu gostava de l.
J : Por que voc queria ficar l?
D: Eu acho que eu j estava acostumada, tinha parentes l, os parentes do meu pai eram
todos de l, meus avs, minhas tias, primos, eu fui uma pessoa feliz l. Ns somos nove
irmos, mas um faleceu h seis ou sete anos aproximadamente aqui no Brasil. Seis
nasceram l e trs aqui e tinha medo de morar em outro pas, e enfrentar o
desconhecido, tem s uma irm que mora l. Ela foi l, casou por l e ficou por l.
J : Ela quis voltar para l?
D: Porque assim, voc sabe como que os casamentos, o arranjo foi feito aqui pelo
meu pai e ela foi l e casou. Graas a Deus que ela feliz. Eu sou muulmana, quer
dizer, minha me catlica, meu pai era muulmano, meus irmos hoje so catlicos.
J : Freqenta a mesquita?
D: De vez em quando, difcil eu freqentar, pois mulher quase no vai mesquita.
Tem a ala separada para as mulheres, ento praticamente nem vou. Eu falo que sou
muulmana, mas quase no sigo mais.
J : Fala um pouco deste tempo em que voc morava l.

3
D: Aconteceu a Guerra dos Seis Dias, Israel invadiu, a ficou difcil viver l, e como
meu pai veio embora, a gente ficava com medo, porque ficou insuportvel para ele,
porque ele foi preso, na Palestina. porque l tem espies, e eles achavam que ele
estava na organizao da libertao da Palestina, e comearam de madrugada a ir l e
ver se ele estava em casa, porque nesta poca meu pai mandou a gente para a fazenda,
tinha uma fazenda no interior, e a gente mudou para l, s que de madrugada eles iam
l, acordavam todo mundo, revistavam a casa, se ele tinha armas, e levavam ele e depois
traziam, e numa destas ele foi e ficou, e sumiu. Minha me ficou desesperada, comeou
a ir procurar, e a ela achou ele na priso. Deixaram, como ela estrangeira ela
conseguiu entrar e viu. S que neste meio tempo os amigos de meu pai planejaram um
jeito dele fugir de l. Eles torturavam, queriam saber onde tinham armas escondidas, e
ele falava que no tinha, e numa destas ele falou para eles darem um tempo que ele ia
pensar, que ia sair e depois voltar. Nisto o pessoal preparou os documentos dele, e ele
conseguiu sair, s que quando ele chegou na Frana, viu cinco israelenses do servio
secreto, a na alfndega prenderam e falaram que queriam falar com ele, a ele falou que
no sabia, que s falava rabe, para arrumar algum que falasse o rabe ou ento o
portugus, que ele falava portugus. A arrumaram um cara que falava portugus, e
trouxeram, era embaixador. A comeou a conversar com ele, meu pai explicou a
situao para ele, acho que o cara foi com a cara dele, falou olha seu ....., eu vou ajudar
o senhor. Meu pai explicou que no tinha nada, se ele tinha, meu pai deixou a gente
assim, porque so coisas que a gente realmente no sabe se ele tinha ligaes, mas meu
pai era muito patriota,.......
, ele precisava se salvar, ele explicou, falou com o embaixador, e este falou-lhe, ento
senhor....., vamos fazer o seguinte, ento s cinco horas o senhor entra no avio, no
olha para trs, porque a partir do momento em que o avio sair eles no podem voltar

4
para trs, e foi o que meu pai fez. Cinco horas ele entrou, quando os policiais deram por
conta, ele j tinha ido. Esperaram ele no Brasil. A quando chegou no Brasil, quiseram a
ficha total, pegaram e falaram, a a polcia aqui do Brasil, pegou todos os dados dele e
queriam saber o hotel, tudo, ele deu toda a ficha, s que ele deu toda esta ficha e no
ficou neste hotel, ele pegou e foi para uma cidade X, onde ns temos um tio, ficou uns
tempos l e depois seguiu para Gois, a nunca mais ficaram sabendo dele. E a acabou,
como ele no teve mais contato, viveu a vida inteira em Gois, no teve mais nada. Foi
a primeira vez que morou em Gois, ele foi para uma cidade que havia sido descoberta,
nova, no tinha nem asfalto, era estrada de terra, a cidade no tinha luz direito, era uma
cidade recm descoberta. Pelo que a gente entende se realmente o pai no tivesse culpa,
no precisava se esconder tanto. Meu pai de vez em quando saa muito noite, viajava
muito, levava pessoas l, na Palestina. Ele saa muito, l tinha toque de recolher, no
podia sair, ele se arriscava muito, ele falava para ns que estava trabalhando de
motorista de txi. J tinha acontecido a situao de revista em casa depois da guerra dos
seis dias. Este tempo que ele saiu fugido para a Frana, eu fiquei com a minha me, foi
por seis meses, foi um tempo difcil, pois ele foi fugido e a gente s descobriu isto
depois, porque a que a minha me falou que ele foi embora para o Brasil. Inclusive, no
dia em que ele ia embora, eu fui fazer um culos, ele me levou at J erusalm, me deixou
l, e depois seguiu viagem, ele no me falou que estava indo embora, despediu de mim
e pronto. A quando eu cheguei em casa noite que minha me falou que o meu pai
tinha ido embora. Para voc ter idia do que eu fiz, porque ningum poderia saber que
ele tinha ido embora, tinha umas roupas dele, ento o que eu fazia, eu usava as roupas
dele, colocava turbante, e ele tinha a mania de toda tarde...como se fosse ele, eu ia,
porque na cidade tinha o comando, e este comando era numa montanha, num ponto
estratgico da cidade, e na minha cabea e da minha me achamos que tnhamos que

5
fazer alguma coisa para eles acharem que o meu pai estava l, para eles no irem atrs,
para dar um tempo, dele ir embora. Ento comecei a vestir a roupa dele, toda manh e
toda tarde, e fazia o caminho que ele costumava fazer, o pessoal me cumprimentava e
fazia como ele, mas no conversavam, ento ficou que ele estava na cidade, no, ele
foi embora, isto durante uma semana. Foi difcil para gente saber que o pai no estava
l, com medo, apesar que eles no importunavam a gente, no mexiam com a gente,
mas a gente vivia com medo, porque a espalhou na cidade que tinha espies, a gente
era vigiado, ento a gente ficou com medo, a ficou difcil de conviver l, voc j no
sabia quem era seu amigo, quem no era, fica meio difcil. Antes de toda esta histria,
dos trs aos quinze anos a vida era muito boa, estudava, minha me ajudava muito meu
pai na loja, ento eu cuidava dos meus irmos, que eram muitos, e era brincar.L no
tem perigo, a gente escalava montanhas, brincava de casinha, a gente morava num tipo
de condomnio. Ramallah uma cidade meio montanhosa, a gente saa, brincava, ia no
cinema, ia no matin. Meu pai saa muito com a gente, ia para restaurante, ia visitar
outras cidades, a vida era tima, eu gostava muito, era muito boa, eu tive uma infncia
maravilhosa, antes desta guerra acontecer. Porque assim, aqui tem violncia, l no
tinha violncia, e assim, as meninas saam, no tinham perigo, no tem estrupador, no
existia isto, no tem, voc saa, no tinha perigo, ia brincar, se andava pela cidade, no
tinha perigo nenhum. Voc hoje v na televiso pases muulmanos, l no era, era
muulmano moderado, no era aquilo de impor que a mulher no podia sair com a
cabea, a minha me usava roupa normal, roupa como aqui, a nica coisa que no
podia ser sem manga, tinha que ser meia manga, a gente usava roupa normal, eu usava
cala l. Meu pai veio ao Brasil em 1967, veio para c, ficou trs meses, ns ficamos
com a minha me l, ele trouxe roupa para gente daqui, usava l, no era do jeito que a

6
gente v na Arbia Saudita, no Ir. No usam no, nem as tias que eram de idade
usavam, punham leno, mas a gente no, roupa normal.
J : E a escola, como que era na escola, tinham muulmanos, cristos?
D: A classe que eu tinha era mista, mas tinha mais muulmanos do que cristos, o que
acontecia, convivia na paz, mas era escola de meninas, escola de meninos.As escolas
eram separadas, e na minha sala tinha muitas crists, convivia bem, assim, se elas no
queriam assistir s aulas de religio elas saam, se no elas ficavam na sala ouvindo, ou
fazendo outra atividade, que elas quisessem.
Nesta poca eu tinha irmos que eu cuidava, deixa eu ver, a A. nasceu antes da guerra,
acho que uns meses, ento era o C., a M. e a N, ento trs. Porque minha me trabalhava
e eu cuidava da casa. Eu sempre desde de pequenininha cuidava dos meus irmos, meu
pai e minha me saam noite e eu que ficava com eles, desde pequena eu cuidei dos
meus irmos. Eu lembro de uma poca, eu era muito pequena, eu devia ter cinco ou seis
anos, a gente morava muito longe da loja que meu pai tinha, que era no incio da vida
deles, e minha me fazia o almoo, deixava l e minha irm era pequenininha que
levava, minha me falava para que eu cuidasse da minha irm, ela demorava para
chegar e eu ficava chorando, porque a tarde inteira ela ficava fora, e eu pensava que ela
no ia voltar mais, ento desde pequena eu cuidei dos meus irmos, at antes de casar.
J : e voc falou que gostava muito de viver l, e voc voltou no porque voc quis, mas
foi uma situao, e quando voc voltou para c, como foi a volta?
D: A vinda para c?
J : Isto.
D: No incio foi tudo bem, aquela coisa de vir para um pas diferente, curiosidade de
conhecer, s que assim, a gente veio para c, meu pai era muito bruto, muito
sistemtico, e a gente veio para c e no incio, a gente no podia conversar com este,

7
no podia conversar com aquele, e ele tinha uma lojinha na cidade Y, e eu mal cheguei
aqui, no sabia nem falar o portugus, e ele ps a gente j na loja, colocou eu, os meus
irmos eram pequenos, no dia seguinte eu j fiquei na loja, quer dizer, eu no sabia
falar, no sabia atender, no sabia nada, e j comecei a aprender no balco, ento voc
j comea a sentir falta de l, se tinha amiga, se tinha parente. Tinha amigas de escola, e
com isto tudo a gente perdeu o contato, porque elas no escreviam, acabou. E foi uma
novidade gostosa porque a gente veio de navio de l. Teve uma passagem que eu
esqueci de falar, meu pai veio para c com o nome falso. A gente comeou a preparar os
papis, meu pai comeou a mandar dinheiro e pressionou para a gente ir embora, e a a
minha me comeou a cuidar dos papis, quando ela foi em Tel Aviv cuidar dos papis
eles queriam saber o nome do meu pai, como que ele fugiu, a a minha me teve que
contar na embaixada brasileira. A eles perguntaram o nome do meu pai, ela falou e eles
falaram que no tinha ningum que entrou no pas com este nome, ela falou como?,
nem a minha me sabia. Ela no sabia que ele tinha trocado o nome, eu no lembro o
nome que ele deu, no tenho certeza, no lembro mais, eles acharam estranho e foram
mostrando as fotos dos ltimos que vieram, a ns achamos a foto dele. Mas a gente
veio na boa, eles no falaram nada e viajamos para o Brasil e no teve mais nada.
J : Ramallah, eu no sei geograficamente, prximo Tel Aviv?
D: No, fica longe, porque Tel Aviv pertencia a Israel, e Ramallah parte da
Cisjordnia, ento fica longe, no perto no, muitas horas de viagem,
aproximadamente quatro a cinco horas de viagem, longe.
D: Viemos de navio, levamos dezenove a vinte dias para chegar aqui, ento a viagem de
navio foi tima, novidade, a gente nunca tinha viajado assim to longe, foi bom.
Inclusive o dia em que a gente vinha para c, tinha acontecido uma manifestao,
alguma coisa e quase a gente no chega l no porto, que em Haifa, a a gente teve que

8
abrir mala, no sei o que, eles estavam revistando todo mundo, mas no fim deu tudo
certo, a gente conseguiu chegar. Depois chegamos ao porto de Santos, e de l viemos
para So Paulo, meu pai ainda ia fazer uma compras para levar para cidade Y, acho que
ficamos uns trs dias, a pegamos um nibus e fomos para Goinia, e depois pegamos
outro nibus e fomos para cidade Y.
J : Como era estar numa loja e no entender portugus, como foi esta experincia?
D: Olha, voc fica exposto, parecia para cidade que a gente era uma vitrine, porque todo
mundo ia ver, alguns iam para comprar, mas uns iam s para ver como a gente falava,
porque a gente no sabia falar, misturava, meu pai e minha me ensinavam a falar
camisa, cala, e estas coisas, e tinha que ficar olhando papel, ento eu me senti meio
exposta, no gostava, eu achava que o pessoal tirava sarro, porque via que a gente no
sabia falar direito, falava tudo enrolado, e eles tiravam sarro. Eu no entendia o que eles
falavam, mas riam saindo e uns ficavam perplexos, olhando na sua cara, a nestas horas
que a gente no conseguia vender, meu pai entrava, minha me entrava, foi difcil, eu
me lembro que muitas vezes eu chorei, queria voltar, mas estava l e tinha que ficar.
Mas com o tempo a gente acaba acostumando, mas foi difcil.
J : Voc poderia falar um pouco mais o que foi este difcil do comeo, quando chega
num lugar novo?
D: Voc no sabe falar, costumes diferentes, comida diferente, ambiente diferente,
porque tudo diferente aqui, eu estava acostumada com um jeito, lngua, costumes, meu
pai no deixava conversar com ningum, s comercial, ento a gente vivia isolado, at o
momento em que eu fiz amizade com uma senhora, que era a dona da loja que meu pai
alugou, ela foi de grande ajuda, porque ela se tornou amiga. Ela foi me ensinando,
conversando, eu ia muito na casa dela, a ela comeou a emprestar livros, e foi a que eu
comecei a aprender a falar, ela emprestava aquela revista em quadrinhos, no sei se

9
voc lembra, fotonovela, era revista fcil. Na escola a gente aprendia o ingls, foi fcil
fazer a associao, do ingls foi mais fcil aprender a ler o portugus.
J : E aqui, voc chegou a ir para a escola nesta poca?
D: Pois , na poca j fazia mais ou menos um ano, acho que dois anos que a gente j
estava morando no Brasil, a foi na loja um professor que dava aula de ingls, a ele
comeou a conversar comigo, a ele falou que eu podia voltar a estudar, porque ele
comeou a conversar em ingls, e na poca eu sabia, dava para conversar em ingls, a
comecei a conversar com ele, a ele falou para o meu pai olha, porque voc no deixa
ela voltar a estudar? Meu pai falou no, no precisa, mulher no precisa estudar, no
sei o que. Ele falou se eu queria e eu disse que sim. Antes disto eu entrei no primeiro
ano, porque meu pai falou que eu tinha que aprender a ler e escrever direito, nesta
poca, com trs meses em que eu estava no 1
o
ano, o professor falou que eu sabia muito,
que no achava justo eu ficar no 1
o
, 2
o
, 3
o
, ele falou para eu fazer exame de seleo,
matemtica, portugus e geografia, a ele foi, arrumou, a no dia da inscrio eu prestei,
passei. A eu fui para o ginsio direto, s fiz o primeiro ano e fui direto para o ginsio.
Foi ficando melhor, comecei a gostar, comecei a ter amizade, mesmo meu pai no
gostando, pois a gente no podia levar amigas em casa.Porque ele achava que amiga
influencivel, ento a gente no podia levar amiga para casa. Ento no levava amigas,
imagina amigos ento, nem pensar. Ele achava assim, que podia arrumar namorado, que
podia casar com algum que no fosse da mesma religio, da mesma raa. Quando eu
sa de l era para casar com o meu primo, que ele mora aqui. Ento eu no podia ter
contato com ningum. Mas eu no casei com este primo, casei com o M (risadas). No
casei porque meu primo morava aqui, na cidade X, eles iam muito em casa, mas meu
pai se desentendeu com o meu tio e no queria mais que a gente se casasse. Mas no foi
bem assim tambm, porque assim, meu tio morava aqui, ns morvamos ali, estava

10
prometido, eu ia casar com este primo, e a minha irm ia casar com o irmo dele.
Quando estvamos na Palestina meu primo falava que no ia deixar a gente casar com
ningum, que tinha que ser com eles, ou ento no casava com mais ningum. S que
chegou no Brasil, ele foi estudar, ele fazia faculdade, ento neste meio tempo a minha
cunhada e o M. (futuro marido) foram para cidade Y, a ela falou olha D, vai passear
em casa. No sei como o meu pai deixou, foi a que eu vim a conhecer o M. A quando
eu voltei a gente comeou a se corresponder escondido. Eu j estava com vinte e trs
anos. A a gente comeou a se corresponder e a ele falou que queria ir l em casa, que a
gente precisava conversar, porque a gente devia ficar noivo, nossa, a casa quase caiu.
Explicar para o meu pai que eu estava me correspondendo com o M., e contar a histria,
que eu conheci ele aqui, que era vivo, imagina ele achou um absurdo casar com um
vivo, com quatro filhos, onde voc viu, nossa, a casa caiu. Para voc ter idia a gente
era para ter casado dentro de um ano, a gente casou em cinco meses. Meu pai recebeu
bem o M., ficamos noivos no mesmo dia em que ele foi, a minha me falou para ele que
se ele tinha realmente interesse em casar comigo, para o pai no mandar de volta para a
Palestina, para ele por a aliana na minha dela, pois ele ia ter vergonha de ter uma filha
com compromisso e mandar ela embora. Simplesmente manda de volta para casa da
minha av. Ento a gente resolveu casar .
J : Este risco de voltar para l por causa da religio?
D: No, porque ele no queria que casasse com brasileiro, e tem alguns parentes daqui
que tambm no queriam este casamento, eles achavam um absurdo eu casar com
brasileiro, que meu pai era louco de deixar eu casar, mas eu falei que queria casar. A a
gente casou dentro de cinco meses. Quando faltava um ms para o casamento, foi um
inferno, porque ele fazia de tudo para eu desistir do casamento. Cheguei a apanhar dele,
porque ia fazer a festa de casamento, escolher entre o buffet e o almoo, apanhei na

11
frente da mulher que ia fazer o almoo, eu falei o senhor quem sabe, porque eu falei
isto, ele me bateu. Eu distribui os convites sozinha, no deixou ningum me ajudar, foi
difcil. Ele no queria, eu era o brao direito dele, ele tinha duas lojas, eu tomava conta
da loja de baixo e ele da loja de cima, mas meu pai sempre foi uma pessoa doente, eu
tinha muito d dele. Ele tinha um monte de coisa, ele tinha a bronquite, ele tinha
reumatismo, bronquite no, asma, ento eu tinha muita d dele, a gente tinha uma
ligao muito forte os dois. A filha que mais combinava com ele. Mesmo na Palestina,
tudo isto que eu fiz de sair, usar a roupa dele, para dar tempo dele sair, sem ningum
desconfiar, foi idia minha na poca, quando eu falei para minha me que tnhamos que
fazer alguma coisa para o meu pai, mas a gente fazia muita caminhada juntos, a gente
saa muito com ele. Mesmo no Brasil, ele dizia que eu era a filha que ele mais ia sentir
falta, porque eu cuidava dele e cuidava de minha me. Ele no queria que eu casasse,
no era uma questo com o M., qualquer pessoa, ele no ia deixar eu casar. Depois ele
aceitou, depois que ele viu que eu casei, vivia bem com o M.
Eu casei e vim para So Paulo.
J : Como que foi esta mudana de sair de uma cidade pequena e vir para So Paulo?
D: Tambm foi difcil, porque eu vim para uma casa que tinha uma famlia pronta.
Casei com o M., que tinha quatro filhos, a S. (filha caula de M) estava com dois anos e
oito meses, eu acho. Tinha a minha sogra, o R. (filho mais velho de M.) era adolescente,
a N. (filha mais velha de M.), tambm, o L. (terceiro filho de M.) era criana, eu no
tive maiores problemas, os maiores problemas foram de fora, dos parentes do M., que se
intrometiam muito. Moravam encostado a minha casa, e eu me achei muito vigiada, e
influenciava com os meninos, tentavam colocar os meninos contra mim. Muitas vezes,
que nem a S era pequenininha, a gente tem a cozinha, tinha um balco, eu estava
lavando a cozinha e ela chorando que queria brincar no meio da gua, peguei e sentei

12
ela no balco, e veio na minha casa a cunhada e outra cunhada, a gente tinha um bazar
na poca. Saram de casa e foram falar para a N. que eu estava espancando a menina. A
N. Veio correndo, e me perguntou porque que ela estava chorando, e eu lhe disse que
porque ela queria ficar no meio da gua, eu a sentei ela a porque no d, porque ela est
chorando. Ela viu que no tinha nada e outras coisas mais.
J : Por que voc acha que eles faziam isto?
D: Eu no sei, pode ser cimes, cimes dos meninos. Eu acho que eles no queriam o
meu casamento, pois eles j tinham uma pessoa em mente, a prima da minha cunhada,
eles queriam que ela casasse, ela uma pessoa mais velha que eu, tinha quarenta anos
na poca, eles achavam que eu no tinha estrutura de segurar as crianas. Foi uma fase
difcil.
J : Voc passou por vrias fases difceis?
D: Vrias, porque no Brasil mesmo, a gente era muitos filhos, eu quem cuidava dos
meus irmos, e tinha as lojas para cuidar, meu pai saa para viajar para So Paulo para
fazer compras, e eu tomava conta de tudo. Em Ramallah eu tambm tomava conta dos
meus irmos. Minha me no ficava em casa, ela trabalhava com meu pai.
J : As mulheres trabalham l?
D: Para falar a verdade no, mas a minha me trabalhava, mulher no ficava na loja,
mas a minha me ficava. Ela trabalhava lado a lado com o meu pai.
J : E isto no era estranho l?
D: No, ningum falava nada no. Minha me usava roupa normal, porque meu pai
falava para ela que ela no precisava usar as roupas que eles usavam, porque ela
estrangeira.
J : A tua me ainda viva?
D: viva.

13
J : Ela fala rabe tambm?
D: Fala rabe e espanhol, porque os avs dela eram espanhis. Ela mora em Gois. Ela
veio aqui, ficou uns tempos aqui, meu irmo tambm morou uns tempinhos aqui, e
tambm tem outra irm que mora. Duas irms j moraram aqui comigo.
J : Alm das dificuldades da famlia, dos vizinhos dificultarem o comeo do casamento,
voc saiu de uma cidade bem pequena e veio para uma cidade como So Paulo, como
foi este choque?
D: Na poca eu ficava mais em casa, no trabalhava, os meninos estudavam, eu ficava o
tempo todo sozinha, nesta eu me agarrei nos meninos, na N., tivemos de cara amizade.
O R. era novo, mas muito compreensivo, procurava ajudar no que precisava, mas eu
sentia falta da minha me e do meu pai, sentia muita falta deles. Olha, minha me no
era de vir no, nem os meus irmos, meu pai s vinha quando vinha fazer compras. S
que meu pai vinha, s que ele era meio encrenqueiro, ento sempre tinha algum motivo
de briga. Teve uma vez que ele queria trazer os meus primos para jantar e eu falei para
ele, ele queria comprar as coisas para eu fazer a janta, eu disse pai no precisa, eu
tenho as coisas. Ele j emburrou, achou ruim, meus primos vieram, no sei o que foi,
no conversou com eles, eles foram embora, no outro dia ele pegou a mala dele e foi
embora. A ficou um tempo sem falar comigo e com o M. Ele queria me bater. Depois
de casada, o M. enfrentou ele e disse que no, voc no vai mais bater nela no. Meu
pai por qualquer coisa queria bater.
J : Voc acha que isto dele ou tem a ver com a tradio?
D: Eu acho que ele sofreu muito, com nove anos ele teve que sustentar a famlia, teve
que sair para trabalhar. Ele morava em Kuf Furnelik, ele era pastor de ovelhas, ele saa,
ficava nas montanhas e ficava meses fora de casa, ento ele foi uma criana sofrida, eu
acho que ele foi uma pessoa que sofreu muito na vida dele, e isto influenciou.

14
J : Como que sentir falta dos pais?
D: algum que voc possa, como eu vim para um lugar que eu no conhecia ningum,
se sente que voc no pode confiar, como que voc vai confiar nas pessoas, voc no
sabe se as pessoas esto ao teu lado, a pessoa te dando apoio, eu me acho um pouco
desconfiada, ento para eu confiar a pessoa tem que demonstrar muito, para eu chegar a
confiar. Ento eu s tinha confiana nos meus pais. Na poca at telefone para l era
difcil, era por meio de cartas, ento eu escrevia muito para minha me. Eu no podia
reclamar nada para o meu pai, seno ele ia falar voc quem quis, eu no queria que
voc se casasse. Todo casamento no incio tem as suas dificuldades, ainda mais com
uma famlia pronta. O que aconteceu, em vez deles se adaptarem a mim, eu que tive
que me adaptar a eles, porque eles j tinham os costumes deles, eu no poderia mudar,
eu que tinha que acostumar com o jeitinho deles. Eu achei que eu que tinha que me
mudar e no eles. Eu tinha uma vida totalmente diferente do que a deles. A minha vida
l em casa, a gente no tinha contato com ningum, s famlia, meus pais e meus
irmos, a gente no saa. Eu estudei o ginsio e depois meu pai no deixou eu estudar
mais, me tirou da escola, s ficava na loja, s trabalhava, no saa, alis, eu s tinha uma
amiga, que ele simpatizou com ela, que ela ia na minha casa, era a minha nica amiga.
A voc chega aqui, no tem ningum para conversar, voc no sabe se podia confiar
nas pessoas, j comecei a perceber que as pessoas estavam me apunhalando pelas
costas, eu tinha que tomar cuidado com que eu falava, porque eu tambm no queria
levar problemas para o M., nem falar dos meninos, que eu achava que os problemas que
eu tinha com os meninos, eu que tinha que resolver com eles, no tinha que levar o
problema para o M., ele trabalhava e tinha os problemas dele. Foi difcil at eu
acostumar, eu chorava, eu lembro que eu chorei muito, eu me sentia s, no tinha
ningum. Eu sentia um vazio, no fim eu achei que eu quase tinha me arrependido de ter

15
casado, porque eu abandonei todo mundo e fiquei sozinha no fim, foi difcil. Teve
momentos que me arrependi. Eu fiquei muito sozinha. A depois Deus joga um anjo
perto de voc, nunca ningum fica s, sempre Deus pe algum no teu caminho. Ela
madrinha do R. e foi madrinha da F., da me deles. Ela comeou a chegar, comeou a ir
em casa, conversava comigo, e eu me agarrei nela, ela foi uma me para mim e at hoje
ela , minha me, ela que sempre me deu muito apoio. Ela uma fada-madrinha. Hoje
ela tem setenta e seis anos. Ela foi e uma me para mim, alis para todos, inclusive
batizou as minhas duas filhas, crismou. Olha, muulmano com catlico, como que fica,
J orge? Com esprita, porque agora eu freqento a doutrina esprita. Porque a gente
sempre busca alguma coisa, eu acho errado, eu falo que sou muulmana, voc acaba se
afastando um pouco, quando voc comea a procurar outra coisa porque voc no
acredita muito no que voc est seguindo, est faltando alguma coisa. O M. sempre foi
esprita, e ele falava, mas eu nunca dei importncia a isto, eu comecei a ir depois que
meu irmo faleceu, foi um choque muito grande, porque eu era muito agarrada nele, ele
foi como um filho para mim, eu criei ele desde de pequenininho, e a perda dele foi
terrvel. Foi a que o M. falou vamos, me chamou para eu ir num lugar um dia, e eu
gostei, e fiquei at hoje. At estou fazendo estudo l, encontrei respostas e eu estou
gostando, porque eu acho que o islamismo bonito, s que os homens esto usando ele
como uma arma, porque eu fico revoltada como est sendo exposto a religio, porque
no isto que eles esto mostrando, que estes homens-bomba em nome do islamismo se
matam. Matam inocentes, matam cristos, matam crianas, que nem sabem porque que
esto morrendo, eu acho isto revoltante, porque o Maom no pregou a violncia, ele
pregou o amor, o que est acontecendo, que eles esto fazendo, como foi o cristianismo
no incio, aquelas cruzadas, foi isto, em nome da religio fizeram as cruzadas, em nome
da religio, do cristianismo. E hoje a religio se tornou poltica, usam a religio para

16
matar, para fazer guerra. O Maom nunca pregou a violncia, ele quis sempre a paz, ele
prega o amor, ele nunca quis que as mulheres fossem tratadas como elas so tratadas
hoje, voc v, eles discriminam as filhas, Maom teve quatro filhas mulheres.E so os
homens que fizeram, no a religio, os homens quem fizeram isto. Eles que
puseram os costumes deles e falaram que a religio. Matam em nome da religio.
Agora voc v, meu irmo fala que no trabalho dele, que ele fica com uma raiva, porque
o pessoal sabe que ele rabe, ento eles ficam assim tem que matar todos estes
rabes, estes muulmanos. Eu falo para ele no fala nada, fica quieto, ele fala D., eu
no agento. J orge, eu no sei se voc sabe, porque a questo l, no defendendo,
voc l, teus pais devem ter falado sobre isto, eles conhecem, eles devem ter ido ao
Lbano, ali perto. O que Israel est fazendo com os palestinos, ningum v, eu cheguei
a ver Israel chegar l, desconfiar do cara, a chegar l e te dar cinco minutos, tirar o que
voc puder dentro da sua casa em cinco minutos, o que voc tira em cinco minutos? e
implodir a casa. Meus primos tem uma fazenda de uvas, figos na montanha, eles
simplesmente montaram o quartel general e os meus primos perderam as terras. Voc
vai achar que eu concordo com tudo, eu no concordo com tudo, s que todo mundo
mostra a realidade judia, dos israelenses, ningum chegou a mostrar a realidade dos
palestinos, eles no tem nem o que comer, o que eles fazem com os palestinos, certo?
Eles j matam, isto h anos, desde que eu mudei de l eles esto fazem isto, j tem mais
de trinta e poucos anos, que Israel faz isto.
J : O que voc acha que poderia ser feito?
D: A que est a questo, eu acho assim, que estes radicais, tinha que dar um jeito nestes
caras. Os Estados Unidos foi destruir o Iraque, implantou a violncia, e olha o que ela
fez l, agora est uma guerra civil, porque que ela no foi fazer alguma coisa dentro de
Israel, porque Israel dos Estados Unidos, Estados Unidos faz tudo, ela d armas para

17
Israel, porque os Estados Unidos no quer paz l, e nunca vai existir paz enquanto Israel
no sair de J erusalm, Israel no vai sair, no vai ter paz l, voc pode estar certo, no
tem.
J : Porque voc acha que eles tm que sair de J erusalm?
D: Porque pertencia aos palestinos, quando eu morava l, era dos palestinos, o que
Israel fez, tomou para ela.
J : Voc tem saudades de l?
D: Tenho.
J : Voc tem vontade de voltar?
D: Tenho.
J : Voc pensa em voltar para passear?
D: Para passear nesta situao no.
J : Mas voc gostaria de voltar para morar?
D: Agora no, para morar no, porque agora eu tenho o meu marido, as filhas, elas no
vo, tambm a gente no vai para ficar sem os filhos, mas eu tenho muita saudade de l,
eu tenho.
J : Quando voc pensa na saudade de l, o que vem primeiro?
D: Vem a minha infncia, tudo de bom que eu passei, porque a minha infncia foi tima
l, viver em liberdade, porque meu pai veio podar a gente aqui, l no, e todo mundo
conhecia todo mundo, ento se vivia liberdade.
J : Agora ao mesmo tempo em que voc vivia a liberdade, j tinha esta questo dos
israelenses entrarem nas casas?
D: S depois da guerra, a eu j estava com uns treze anos, todo mundo saa para
passear a noite, cidade bonita, depois que Israel entrou, acabou.
J : Ento voc viveu momentos tranqilos?

18
D: Tranqilos, antes da Guerra dos Seis Dias, depois acabou. Voc v, depois da guerra
a gente teve que ir morar na fazenda, meu pai no quis mais que a gente morasse na
cidade. Porque ele ficava com medo, de acontecer alguma coisa com a gente na cidade,
ele achou melhor ir para fazenda. Ele ia trabalhar todo dia na cidade, na fazenda era
mais tranqilo, tipo de um vilarejo, Kuf Furnelik um vilarejo, so vrias fazendas, ele
tinha uma fazenda e a gente morava l. Meu tio ainda mora l, uma briga judicial,
porque aquilo que era do meu pai, meu tio tomou conta, meus irmos foram, a H. e o A.
foram faz dois anos para l, porque meu pai tem terras, tem casas, tem fazendas l, s
que meu tio j pegou tudo, e a como eles so brasileiros, eles no querem d, ento est
na justia.
J : Mas tem irmos que nasceram l?
D: Tem , mas mulher no tem valor.
J : Ainda hoje em dia?
D: Ainda , agora est pior, porque com esta ao que eles moveram que a gente foi
perceber que retrocedeu no tempo.
J : E no tem filho homem palestino?
D: S o A., mas ele brasileiro. Agora quem est cuidando da questo meu cunhado,
marido da minha irm, mas est uma briga, est feio o negcio, a gente no sabe se vai
ganhar a questo, capaz do meu tio ganhar, porque eles eram scios. Ele est l,
palestino, ele tem direito, eles acham que a gente vai vender tudo e trazer o dinheiro
para c. E isto que vai acontecer se fosse verdade, ia ser isto. No ia deixar l, a minha
irm odiou l, ela disse que nunca mais volta. A que mora aqui, que foi para l para
resolver esta questo com o meu irmo, ela odiou, ela no gostou de ningum, ela no
gostou dos parentes, ela no gostou de ningum. Ela nasceu l, mas veio pequenininha
para c. Ela no gostou, porque assim, para sair, ela tinha que sair com o meu irmo.

19
J : Por que, mulher no pode sair sozinha?
D: Acho que agora, porque no era, eu lembro que a minha me saa, agora parece que
quando ela ia sair, tinha que sair com o meu irmo, com o meu cunhado, com a minha
irm, com a outra irm, tinha que pr o negcio no cabelo, ela odiou, no gostou no.
Eu acho que alguma coisa mudou. Parece que est retrocedendo no tempo, ao invs de
melhorar, piorou. L gostoso, hoje eu gosto do Brasil, porque j acostumei, aqui a
gente vive com mais liberdade, mas agora l eu j no sei como . Naquele tempo eu
gostava, e tenho saudades de ver o pessoal, os parentes, de ver onde eu morei, os lugares
que eu brinquei, eu gostaria de um dia voltar, eu falo para o M. um dia a gente vai l
passear, mas morar eu acho que no, porque as minhas filhas tambm no vo morar
l. Eu lembro que na poca, o M. falava assim se acontecer alguma coisa para mim,
porque ele viu como meu pai ..... se eu morrer voc no vai fazer as tuas filhas casarem
com os de l, no, voc vai prometer. Ele tinha pavor que eu fizesse as meninas casar.
Eu falava que no, que no tem nada a ver.
J : A tradio que o pai ou algum da famlia escolha o marido para a filha?
D: O pai quem escolhe. Fica combinado praticamente antes dela crescer, nascer,
quando nasce.
J : E as tuas filhas, elas sabem da histria da famlia, elas tem alguma influncia
religiosa?
D: Eu nunca influenciei em religio, elas hoje seguem a religio que elas escolheram.
...Os turcos nem saem dos pases deles, a gente rabe, no tem nada a ver. O M. se
sente assim estrangeiro. No incio, quando eu vim para c, eu sempre falava que eu era
palestina, mas eu me sinto meio rabe-brasileiro. No adianta sabe, aqueles costumes
que ficou fincado, que era nova, ficou, no adianta, no muda, fica ali J orge, no muda,
fica no fundo, mas hoje eu gosto de ser brasileira. complicado J orge, porque se eu

20
escuto uma notcia no rdio, na televiso, ferve o sangue j sobe, fico revoltada com as
coisas, no fundo, no fundo acho que eu me considero rabe tambm, palestina,
considero-me um pouco de cada nacionalidade. Toca-me fundo, sabe, qualquer coisa me
magoa, fico sentida, no sei se eu for para l, se eu no vou sentir isto em relao a aqui,
vai saber. Mesmo morando l, quando eu falava que era brasileira, aquela americana
l.
J : Quando voc morava l voc era vista como americana?
D: e l eles no gostam de americanos.
J : E como que voc se sentia l?
D: At que eu gostava, J orge, engraado, achava importante ser americana, achava legal
e eu quase fui morar nos EUA uma poca, que foi a poca que o meu pai queria mudar
para os EUA, e eu como brasileira podia entrar, e ele no, a eles falavam que a gente
puxava os pais, mas a no deu certo. Eu no quis, pois eu tinha medo de ir sozinha, no
deu certo e eu acabei no indo, para morar com os primos. Me eu ainda me considero
palestina, no adianta, sabe, a gente no adianta esquecer as razes da gente, eu fui
criada l, eu no lembro nada daqui.
J : Qual que o teu nome em rabe?
D: Meu pai me chamava, todo mundo l me conhece por X (omitido aqui o nome por
questo de sigilo), D. ningum conhecia, s era nos documentos.
J : Voc como brasileira era D.?
D: D., na minha certido, tudo, D., que eu nasci aqui, mas X.
J : E voc gosta de ser chamada como?
D: X., apesar de que eu gosto do meu nome, D., mas foi o apelido que o meu pai ps,
todo mundo me conhecia por X, mesmo na escola, apesar de estar D. nos documentos,
mas era X no livro, tudo, era X, at na chamada era X. O que eu sinto hoje, em casa,

21
com o tempo, com aquela coisa de aprender o portugus a gente acaba esquecendo o
rabe. Meus irmos no falam o rabe. E eu esqueci muito. Eu estudei l, mas para ler
eu tenho dificuldade, escrever, at se eu pegar, eu escrevo, mas para ler eu tenho
dificuldade, at para falar eu tenho dificuldade, porque a gente no fala com ningum.
J : No fala com ningum (eu perguntei em rabe)?
D: (responde em portugus): Eu esqueci, J orge, no lembro muita coisa no. Eu tinha
uma prima, que a gente conversava, depois desta histria da herana do meu pai,
acabou.
J : Voc ainda entende se algum fala?
D: Muita coisa eu entendo, mas para responder fica difcil. Perto de casa tem uma
mesquita e eles do curso de rabe, meu irmo foi e fez o curso, antes de ir para l, mas
era fraco o curso. Mas eu comecei a trabalhar, e queria ir fazer o curso l, porque eu
acho que se eu comear, volta, isto que eu sinto. Voc nasceu aqui?
J : Eu nasci aqui, mas com oito anos eu fui para o Lbano e fiquei dois meses.
D: Voc gostou de l?
J : Gostei, tanto do Lbano, quanto da Sria. Na Sria eu entrei num lugar muulmano em
Damasco, bem famoso, eu no lembro o nome agora, um lugar grande, importante,
parece que o Maom passou l.
D: O Lbano um pas muito bonito, apesar de que agora ele est sendo muito judiado.
J : Voc chegou a conhecer?
D: No. Um lugar bonito que eu conheci foi J erusalm. uma cidade muito antiga, eu
ia muito na cidade mesmo, onde tinha as mesquitas, visitar, eu ia muito com o meu pai,
visitar as mesquitas, andei nas ruas, eram ruas estreitas, escuras, conserva praticamente
tudo antigo, muito comrcio. muito lindo. Isto dentro dos muros, fora a cidade nova.
J : Voc gostaria de falar mais alguma coisa, perguntar alguma coisa?

22
D: No.
J : Eu agradeo bastante.
D: Se voc tiver depois alguma dvida, voc quiser perguntar mais alguma coisa que
no ficou completo, s ligar.
J : Est bom.
D: A Guerra dos Seis Dias, comeou o bombardeio noite, meu pai tirou a gente de
casa, fomos para um prdio e a gente escutava os bombardeios, aquele medo, ningum
dormiu aquela noite, quando foi no outro dia, meu pai levou a gente para a fazenda.
Quando ele foi buscar mantimento na cidade, ele no conseguiu chegar, pois
comearam a jogar bomba, acho que no trnsito, na luz, ele teve que voltar, resultado, a
gente no tinha o que comer em casa, tinha das minhas tias. Tinha dinheiro, mas no
tinha o que comer, pois ningum vendia mais nada para voc, o po era dividido, a
comida era dividida, e como se no bastasse meu pai tinha que fugir, todos os homens
da cidade tinham que ir embora, porque podiam chegar e pegar os homens. Saiu
conversa de que eles estavam matando, meu pai fugiu. Uma semana depois meu pai
voltou, a a minha me escutou no rdio que estavam saqueando as casas l, a a minha
me decidiu voltar para a cidade. Meu pai deixou-nos na entrada do vilarejo, e fomos
para a cidade, por vinte quilmetros a p, andando at l. Quando ns chegamos era
toque de recolher, no podendo nem sair para fazer compras, mas a sorte que ns
tnhamos vizinhas, no aconteceu nada em nossa casa, nem com a loja, que eles
montaram guarda e dormiram na porta, ento os vizinhos deram as coisas para a gente
comer. Uma semana depois meu pai pde voltar para a cidade.
D: Meu pai faleceu faz uns seis anos.

1
Anexo V

Entrevista realizada em 23/11/2003
J : J orge (entrevistador)
E: depoente (nome fictcio)

E: Eu sou italiana, tenho 91 anos de idade.(nascimento: 18/09/1912)
J : Eu gostaria, Dna E., que a senhora contasse a histria da senhora, como que era a tua
famlia, como foi a viagem para o Brasil, quando a senhora chegou aqui o que
aconteceu.
E: Aconteceu o seguinte, quando o meu pai estava na guerra, em 1914, eu tinha dois
anos de idade, os alemes vieram, meu pai estava preso naquela poca, minha me
coitada, visitava ele e levava as coisas para ele poder se alimentar. Eu nasci na Itlia, na
regio do frio, na baixa Itlia, do dialeto, no sul, em Udine, uma cidade pequena, perto
do porto. Era pequena, no sei hoje, l que a gente pegava o navio.
Minha me resolveu, quando acabou a guerra ir at a priso, mas meu pai havia fugido,
minha me foi at l para retirar o meu pai e no o encontrou na priso. Ele morava em
Artegna, a cidade que a minha tia morava, a irm do meu pai. Em silncio, indicaram
para mame uma cidadezinha, Bogosoto, depois ele precisava sair de l, pois estavam
procurando ele. Ento minha me levou a roupa para Artegna, na casa da minha tia, para
ele vir embora. Neste tempo, quando estava quase parada as guerras, estavam
procurando ele, ento ele veio, ns morvamos na cidade.
Ns morvamos na Itlia numa casona muito grande, ns morvamos sozinhos, pois
os meus tios foram tudo embora, com medo que casse a granada, minha me ficou, pois
como que eu ia com as crianas pequenas. Ns ramos quatro filhos, era trs irms,
o meu irmozinho, meu pai e minha me, ramos em seis, duas irms morreram. Uma
2
morreu de pneumonia, e a outra tinha o corao grande. Eu no cheguei a conhecer eles,
eram os primeiros filhos que a minha me teve. A primeira faleceu, a segunda sou eu,
dos vivos. Eu era a segunda, tem a minha irm que tem oitenta e quatro anos, meu
irmozinho que faleceu, ele e minha me. Aqui no Brasil morreu o meu pai e o meu
irmo, logo que chegamos aqui.
Viemos para o Brasil porque ia ter muita guerra na Itlia, eu vim com dez anos para o
Brasil. Quando eu tinha dois anos comeou a guerra, durou quatro anos a guerra. Vim
ao Brasil em navio de imigrante. Minha me resolveu vir ao Brasil, meu pai consentiu,
porque vem aqui no Brasil, procuravam ele l e matavam ele, porque ele foi prisioneiro,
e ele fugiu da priso, ele ficou l o tempo da guerra, mas quando a mame falou que ele
estava preso, que ele no podia sair, minha me visitava sempre ele, quando ele estava
preso.
Eles complicavam por causa de qualquer coisinha, naquela poca. Quando eu soube que
ele havia fugido da priso, eram muitos prisioneiros l. A quando ele fugiu, tinha um
rio, de gua corrente, ele atravessou o rio, chegou na casa da minha tia todo molhado,
todo ensopado, foi l que ele ficou escondido uma temporada. Quando foram l para
soltar ele, ento no o encontraram. Aqui estavam pedindo para trabalhar na fazenda,
imigrao. Ficamos vinte e dois dias no navio.
Primeiro veio o meu pai, ficou dois ou trs meses e depois ns viemos, que era para ver
qual fazenda que ns iramos ficar. Ele veio na frente, com mais dois, que se
encontraram no navio. Depois veio a minha me, que mandou vir o meu tio, que era
irmo de minha me, ele tinha dois filhos moos, minha tia e duas filhas mulheres. O
meu tio no queria vir de jeito nenhum, mas veio porque ia ter guerra novamente, e os
moos corriam o risco de ir para guerra. Minha tia materna ficou l, o ltimo filho dela
foi padre, e os outros ficaram l, mataram um filho dela e o outro est vivo, eu tenho as
3
fotografias, l em casa. Quando o padre veio aqui no Brasil ele trouxe as fotografias, do
irmo que morreu, um primo dele, por parte do meu pai, e o meu tio.
Veio ao Brasil minha irm, esta que agora faleceu, j de idade, duas irms, eu e minha
me. Viemos todos da famlia e os filhos do meu tio tambm.
Ns descemos em Santos, e depois fomos para Ibitinga. Algum do Brasil nos
aguardava para irmos de trem a Ibitinga. Meu pai arrumou para trabalharmos na
fazenda, tinha que fazer um ano de trabalho, para depois escolhermos o lugar que
quisermos ir, porque aqui no tinha gente para trabalhar nas fazendas. Ento quem
quisesse, vinha ao Brasil. Minha me escreveu para vir para c. Meu pai, coitado, no
queria vir, mas tivemos que vir, pois seno iramos passar por uma situao brava, no
vai parar assim. Os alemes passavam fome l perto, tinha um barraco vazio, um at
morreu afogado. At Ibitinga ns fomos de trem, depois tinha uma venda que era
responsvel por receber os imigrantes que vinham, da era um caminho para levar at o
stio.
Quando chegamos l ficamos hospedados na fazenda, era casa de stio. Estava
precisando de pessoal para trabalhar no campo e no tinha. Ficamos dois ou trs meses
na fazenda, porque o homem judiava do pessoal, para trabalhar. Ele queria que as
crianas, como que podia entender a terra, eu tinha dez anos. Ele queria que a gente
trabalhasse na terra.
J : Era fazenda de que?
E: De caf, destas coisas, amendoim que plantava, tudo que se plantava se colhia, tudo
para o patro. O patro no era um homem de conscincia, que fazia as crianas
trabalharem. Eu era doente, minha irm era pequena, outra tinha s quatorze anos.
Numa outra fazenda o dono achava que era uma judiao as crianas trabalharem, ento
ele mandou buscar -nos. Ele nos deu uma casa para morar, na outra fazenda. Fugimos
4
de noite, mandou nos buscar a noite. Podamos fazer a transferncia para outra fazenda,
mas no queria que nos visse indo embora. Fugimos de l na madrugada, eu, minha
me, ns, mandaram buscar ns. Ficamos uma temporada l no outro stio, a fomos
morar na cidade de Ibitinga. Samos de madrugada sem avisar, a gente foge. A gente
no podia sair de uma fazenda para outra sem pedir permisso para ele. Depois
terminamos de trabalhar nesta outra fazenda, que eram muito mais humanos, davam
ateno e considerao para gente.
J : A senhora tinha que trabalhar nesta outra fazenda?
E: Trabalhava pouco, no trabalhava o dia todo para fora, s para tomar conta,
ensinando o pessoal, treinando as coisas l. Ele achava-nos novos, minha me, dona A.,
no podia, a outra que tinha quatorze anos, tudo bem. Perder as coisas, eu ainda andava
doente, eu com oito anos tive pneumonia, com nove anos completo no pude entrar na
escola porque ainda era recente, vim embora e fiz o segundo ano pela metade.
Eu no cheguei a estudar no Brasil, porque quando chegamos ao Brasil, em menos de
dois meses morreram meu pai e o meu irmo. Ele morreu porque ele fez a guerra,
complicou a pneumonia para ele. No tinha pneumonia, mas como pegou muita chuva,
aquele sol quente e a chuva, fez extravagncia, porque ele veio dois meses antes do que
ns, neste tempo sempre trabalhou, coitado. Ele carpia, ele colhia o caf, at o ajudei a
colher o caf, na poca da colheita do caf. Meu pai morreu com quarenta e quatro anos,
logo que viemos para c. Primeiro morreu meu irmozinho, uma semana antes. O meu
irmo morreu de sarampo, ele tinha nove meses. Quando minha me levou ele ao
mdico em Ibitinga, ns morvamos no stio, uma senhora queria ver ele, mas o rosto
estava coberto, pois ele estava com febre. Ele morreu no caminho, eu fui junto com a
minha me, Ibitinga era quarenta minutos a p.
J : Vocs iam a p?
5
E: Era a p, para a cidade de Ibitinga, at o stio, era uma vida dura. Eu tambm tive
pneumonia na Europa com nove anos, depois eu tive a recada, estava desenganada
tambm, esta minha irm tambm, tinha comeo de angina, estava atacando a cabea
dela, ia perder duas filhas a minha me, mas Deus me deixou viva porque tinha que
viver, Deus me deu uma misso para mim, de carter bom, o Brasil precisava de mim
mais que os meus prprios filhos.
J : Qual que a senhora acha que a tua misso, dona E.?
E: A minha misso que Deus me deu para viver mais anos que eu puder.
Depois ficamos em Ibitinga uns trs anos, viemos em 1927, parece, para So
Paulo.Viemos para So Paulo porque aqui era mais comodidade para trabalhar, porque
l em Ibitinga ficamos cada um em cada canto, eu ficava em Ibitinga, minha me ficava
em Itpoles, a outra irm ficava em Ibitinga, onde eu morava l, a outra irm ficava em
Ibitinga tomando conta de uma criana, a minha me resolveu juntar todos e irmos
embora para So Paulo. Tinha uma senhora que fazia viagem, comprava meias numa
fbrica de meias, para levar para Ibitinga para vender, como os russos fazem, os judeus
fazem, a ela perguntou para minha me porque ela no ia morar em So Paulo, pois
tinha fbricas, tem tudo. Minha me falou-lhe que s se arrumar um local para ficarmos,
para podermos ir a So Paulo.
Quando morreu meu pai na fazenda, passamos para outra fazenda que mandou buscar
ns, na outra que trabalhava menos duro, porque o meu pai trabalhou dois a trs meses
antes de chegarmos aqui, foram cinco meses e depois o meu pai faleceu. Eram s dois
mdicos em Ibitinga, at chegar o mdico e dar o que precisa. Um deles o chamavam de
turco, eu no entendia, eu fui trabalhar na casa de uma famlia turca.
J : Eram turcos ou libaneses?
6
E: eram turcos mesmos, eu tinha dez anos, tinha uma senhora que precisava de ajuda l,
fui nesta senhora que era turca. Eu no entendia o que eles falavam, eu ficava isolada,
eu fui trabalhar na casa de um mdico napolitano, que entendia italiano. Depois viemos
para So Paulo, tinha esta senhora que falou que teria um emprego numa fbrica, tinha
um barraco nos fundos do terreno, ainda existe aqui em So Paulo, na rua Fausto, perto
da fbrica de biscoitos Matarazzo, l perto. A ficaramos l at arrumar uma casa,
ficaramos provisrio, ento viemos embora, com as malas de viagem, viemos de carro
com tudo aquilo, depois arranjamos uma casa. Fizemos mais de vinte viagens em So
Paulo.
J : Como assim, para onde?
E: Viemos para So Paulo, primeiro fomos para aquele barraco, depois arrumamos
uma casa. Aqui em So Paulo mudamos vinte e duas vezes. Uma senhora morava numa
casa, ela o marido e uma criana, ento sobrava um quarto, era na rua Fbia.
Fora os pedacinhos que a gente passa, onde ns fomos morar, em frente tinha uma
fbrica de balas, perto tinha uma fbrica que fazia caf tambm, ficamos uns anos a,
porque a mulher mudou, que o marido fez uma casinha, que ele trabalhava no curtume,
fez uma casinha na rua Dulio, para ficarmos com a casa era muito pesado, ento
arranjamos outro lugar, mudamos para muitos lugares. Duas vezes na Marcelina fui
morar, na rua Cllia, nas passagens a gente sabe todos os lugares que passou. A minha
memria eu no perdoei. Na rua Marcelina, fui morar em frente a onde eu morava
antigamente, no poro, fui morar l, eu sei que mudei vinte e duas vezes.
Eu tinha vinte e dois anos quando eu casei.
J : Por que vocs mudavam tanto?
E: Mudava porque s vezes a casa no comportava, tinha que mudar para outro lugar,
porque era melhor, tinha mais espao para gente, a comeava a trabalhar ns todas.
7
Trabalhava de empregada na casa, morava separado, tinha casa que no dormia no
emprego, onde era muito longe, a minha me no deixava sair, a dormia no emprego.
Fui bem tratada l, tinha criana, eu tomava conta de criana, eram coisas mnimas, a
gente ganhava pouquinho, porque a mulher precisava trabalhar, ento a gente ajudava
qualquer coisa. Minha me tinha uma dvida com o compadre dela quando ela veio ao
Brasil, para viajar ao Brasil.
J : Quem pagava o navio?
E: Eram os fazendeiros que pagavam, quem chamava para vir os imigrantes, era uma
micharia, meu pai veio primeiro, o navio da Mafalda, do Humberto Primo que fala,
quase que afundava o navio, meu pai perdeu o chapu no navio, o sol era quente. Eu no
navio ca que quase fui parar no mar, junto com o meu irmozinho, uma senhora que
estava sentada de costas me segurou no brao. Eu passeava pelo navio, era um navio
que escorregava, aquelas tbuas, quando chovia, molhava, tinha que andar de tamanco.
Fizemos a viagem assim, pensou quase um ms de viagem, at chegar no stio. Paramos
em Ibitinga, dormimos l uma noite, at resolver quem levava para l, levamos um ms
de viagem, a gente no conhecia nada no caminho. A gente estranhava, tinha que
perguntar, porque, por exemplo, a fruta, se a gente no perguntasse como que comia a
banana, a gente no sabia, se era o de fora, ou o caroo de dentro.
J : Na Itlia no tinha banana?
E: No, no tinha, naquela poca no tinha banana. Tinha ma, pra, uva, cereja,
castanha, onde minha tia morava tinha castanha, a gente pegava castanha, nozes, todas
as frutas secas, tinha um enorme quintal l, era quase uma fazenda. Quando acabou a
guerra l, foram mexer l, derrubaram a casa da minha tia, meu primo veio ao Brasil
ficou cinco dias aqui, encontraram sapatos da minha prima no terreno l, salvou-se o
padre e uma prima, irm dele que tem a minha idade que est na Itlia, s os dois
8
sobraram. Da minha me sobrou eu e a minha irm, que ainda est viva. Eu tenho uma
irm que est com oitenta e quatro anos, ela mora na Pompia. Ela no tem uma boa
cabea, quando ela teve meningite de criana, ficou com dor de cabea, sistema
nervoso.
toda uma mudana de vida, eu perdi meu marido nova, minha filha tinha dez anos. Eu
tinha vinte e dois anos quando eu conheci o meu marido, era de Itapetininga, veio com
uma pessoa que trabalhava de pedreiro, no tinha servio em Itapetininga, ele veio junto
com ele aqui em So Paulo. Ele era de Itapetininga, chamava C. S., ele ficou perto da
casa que o senhor trouxe para trabalhar de pedreiro, ele tinha perdido a me, o pai tinha
sumido, estava com uma av que no concordava que o neto fizesse arte. Tinha sete
filhos, trs homens, duas mulheres, ...faleceu, mas no se conta, vieram morar todos em
So Paulo porque o pai casou outra vez com outra mulher, tinha sumido, ento eu
conheci esta famlia, que era conhecida, que foi fazer um servio em Itapetininga,
fizeram colgio l, neste colgio ele vendia banana, meu marido, era criana, tinha
quatorze anos, vendia banana porque no tinha outra coisa para fazer. Quando tinha
me, tudo bem, quando no tinha, cada filho procurou um caminho, sumiu. Ento eu
conheci ele nesta famlia conhecida, na Lapa, perto da fbrica de biscoito, que eu
morava l perto, eu conheci ele l.
Eu conheci porque ele trouxe l na casa do senhor, at ele arranjar um lugar e servio, a
tinha um salo, era uma garagem, at ele arranjar um lugar definitivo, neste tempo ele
conheceu a minha me, eu precisava de um favor, ento pedi para aquela senhora que
trouxe para c, de Itapetininga, ele falou , que dona A., que era a minha me, lava roupa
para fora, pois ela tinha muitos filhos e no podia mais lavar roupa para fora, tem casa
grande, ento a minha me se ofereceu. Minha me aprendeu a fazer embutido para
colches, tapeceiro, o que a loja faz, ento ela fazia servio de homem, colches,
9
acolchoados, tudo, ela estava no poro e foi treinando, fazendo. E a ela conheceu o
rapaz l, conversou com a minha me, com o tempo, depois ele viu que o rapaz
precisava casar, no podia ficar na casa de um e na casa de outro, o que ele ganhava
tinha que gastar. Foi um bom casamento que eu fiz com ele, mas tambm durou pouco,
porque depois ele faleceu, ele teve uma pneumonia. Foi o que complicou para ele,
porque deu uma coisa no estado dele no fgado, deu cirrose, no sei o que deu l,
complicou tudo. Quando ele foi fazer um servio para l de So J udas Tadeu,..
Eu morava na rua Cllia, junto com minha me, porque quando eu perdi um filho, no
comeo do casamento, minha me veio morar aqui na rua Cllia, a eu fiquei com ela,
at ela arranjar um servio, porque ela no podia mais trabalhar onde ela estava, pois ela
era contratada para tomar conta de uma chcara, e reformou a chcara l do homem, fez
o jogo l do box, fez uma fbrica de saplio, tomava conta de umas galinhas de criao,
mas depois que eu fiquei ruim, que eu perdi meu filho, eu no quis mais ficar longe,era
para l do Sacom. O mdico que eu trabalhei em Ibitinga, mandou me chamar, ele
trabalhava na Santa Casa e quando eu fiquei doente, ele me acudiu. Eu perdi um filho
logo no incio do casamento. Um eu perdi e tive trs filhos que esto vivos, dois homens
e uma mulher. O que morreu no chegou a nascer, morreu de quatro meses. Foi um
aborto, eu no fiquei bem, tive que fazer um tratamento, pois eu tinha um tero muito
pequeno, ento o mdico especialista da Santa Casa, porque o meu mdico no queria
me operar, porque eu tinha medo, como eu tinha trabalhado na casa dele, ele chamou
um professor de l. Eu era muito nova, carreguei muito peso e no se desenvolveu a
minha natureza, e eu fiquei com o tero muito pequeno, e a criana nasceu fora. Tenho
um filho com sessenta e sete anos, o outro vai fazer sessenta e cinco, e a filha tem
sessenta e quatro anos.
J : A senhora falou que quase morreu, o que aconteceu?
10
E: Eu morava na casa em que meu marido fez o contrato na casa dos patres, eles
tinham loja na rua Brigadeiro Tobias, tinham uma loja muito grande, precisava de
algum para trabalhar como caseiro no stio, e como ele estava sem servio, ele foi
trabalhar para l. Ns precisvamos casar logo, pois ele tratou para irmos morar l. E foi
contratado assim, fizemos um casamento mais simples, mais rpido para poder ir para
l, pois no poderia vir todo os finais de semana, onde eu morava, na rua Marcelina.
Esta foi uma das mudanas, fui morar para l, no Sacom, depois do Sacom ainda tinha
vinte minutos a p, isto foi no comeo de casada, l que eu fiquei doente, que eu perdi
um filho, foi no stio. O mdico falou que eu tenho que tomar muito cuidado, comecei
um tratamento rigoroso, a ele me tratou, ele tem um consultrio no centro da cidade,
perto da Praa J oo Mendes, eu todo ms ia l para fazer tratamento, eu tomei muita
injeo. Tomava injeo, no conseguia ficar em p, e ficava uma hora deitada, seno
ficava derrubada. Eu tinha vinte e dois anos. Quando eu tive pneumonia na Europa eu
fiquei desenganada tambm. Me deu um emocional muito forte, quando eu conheci a S.
(a dona da casa em que foi realizada esta entrevista, que a acolhe na casa dela alguns
meses por ano), eu j estava bem melhor.
Um nasceu na rua Cllia, os outros nasceram na rua Aurlia, que eu fiquei quatro anos,
a nasceu a menina e o filho. A eu perdi a casa porque eu no conseguia pagar, meu
marido ficou sem servio, minha me ajudava na alimentao, eu perdi esta
oportunidade por dois anos. Quando o meu mdico queria me pagar, j era muita coisa,
j tinha vendido, j tinham recolhido o terreno com a casa e tudo, eu tive que sair, na
rua Marco Aurlio, era 122 a casa, agora 500 e tanto. Eu passei para ver se tinha um
quarto para mim e vi que mudou a numerao da rua. Sempre trabalhei, trabalhava
como eu fico aqui, ajudo na cozinha, eu entendo de tudo. Quando meu marido faleceu
eu fiquei com a minha me, ela morava tambm num lugar na rua Cllia, num poro l.
11
J : Num poro, como era?
E: Era moradia embaixo tambm, o meu cunhado levou o meu marido que do stio at
So J os do Rio Pardo para ele fazer o tratamento, onde meu marido faleceu. No tinha
casa desde aquela poca, acabou a casa minha. Sem casa, encostada com as malas de c
para l, s com a roupa. Quando comecei a levantar um pouco a minha vida, com os
filhos crescendo, comeou a trabalhar um, comeou a trabalhar outro, eu tambm
trabalhava, ento minha irm precisava mudar de onde estava porque morreu o marido
dela, ento ela veio morar comigo, ficamos uma temporada morando junto, depois ela
resolveu casar, arrumou um pretendente, foi morar na rua Aurlia e eu fiquei sozinha.
Meu marido havia ficado para l de So J udas para trabalhar, eu fiquei na casa de minha
me, eu fiquei grvida do meu filho mais velho, que era o primeiro, eu fiquei muito
tempo com a minha me morando. O irmo dele levou-o ao hospital em So J os do Rio
Pardo, quando ns tratamos de ir l visitar ele, quando meu cunhado ia entrar em julho,
nas frias, ele ia levar para ver o meu marido l, mas ele faleceu no dia 22 de maio, no
deu tempo de ver ele, a aconteceu tantas coisas no meio, me deu erisipela nas pernas,
no podia andar. Eu operei seis vezes as minhas varizes, agora me estourou uma aqui
atrs, tem uma ferida aqui atrs, esta ferida est fazendo, pois um remdio que eu estou
colocando, que o mdico me receitou, .....minha pele muito sensvel, ento h seis
meses a mdica me receitou uma pomada, no, um lquido, tipo de uma magnsia para
passar assim, para proteger a pele, aquelas gotas quando fazem a casca no pode mexer,
porque as vezes sai no sabo. Este produto um tipo de girassol, sai a casquinha sem
mexer.
Eu conversava com minha me no dialeto com ela e italiano tambm, o dialeto poucas
pessoas entendem. Faz trinta anos que minha me faleceu. Ela nunca voltou para a
Itlia. Nenhum de ns teve oportunidade, tem meus primos que j viajaram, minha
12
prima j viajou, aquela que veio me trazer aqui. Eu no tive oportunidade, tinha as
crianas pequenas, morava no poro, vivia sempre doente. Morei quase vinte anos no
poro, minha cabea est toda calada (cheia de calos), toda cheia de calos aqui, nossa
senhora, neste poro guardava as ferramentas, como minha me no tinha onde ficar, ele
tirou o pior, tinha o poro e tinha um porozinho l nos fundos, e minha me falou para
ele que para ela dava, para o dono da casa, pois ela estava morando sozinha e eu estava
morando em outro lugar. Colocou uma cama. Minha me de vez em quando ficava
comigo, de vez em quando ficava com a minha irm. Ela trabalhava fazendo servio de
colches, colocaram uma mesa grande, onde ela abria os colches, ela tirava os
desenhos e depois ela fazia a cobertura, estas cobertas com cetim, l, ia buscar l numa
fbrica que tinha na Lapa, que tinha um quarteiro com uma fbrica de algodo, a dona
de l dava algodo para minha me trabalhar, para fazer colches.Ela ia com carrinho
buscar, ela tinha servio assim, quando ela pegou a prtica ela comeou a fazer
colches, acolchoados. A cama ficava embaixo do tear.
Os acolchoados ela trabalhava com o tear, ela abria os tecidos numa mesa grande.
J : A senhora tambm sabe trabalhar com tear?
E: Eu no podia fazer este servio, porque eu ficava ...., eu sofro de bronquite. A
pneumonia que eu tive na Itlia, antes de eu vir para c, me atacou o pulmo tambm.
Quando eu ca numa ocasio, em que o meu filho morava na rua Cllia, eu ca de costas,
e estourou um veia, quando chegou quase no fim de ano assim, trabalho muito no fogo
assim, ......sa do banheiro e ele tinha lavado o quintal dele l, quando eu estava
passando devagarzinho para o quarto, eu escorreguei, eu ca de costas, no tinha onde
me segurar, quando chegou o final de ano eu fui ao mdico e disse o que havia
acontecido, que eu ca e depois me deu uma tosse, saiu um pouco de sangue, tirei uma
chapa e ele me disse que ia me mandar no especialista do pulmo, a foi e mandou fazer
13
o tratamento. Primeiro mandou fazer uma cirurgia, para tirar aquela veia que soltou
aquele sangue, fizeram raspagem e depois eu fiz o tratamento, ele mesmo me dava a
injeo, para fazer fora tambm, eu fiz um ano o tratamento do pulmo, secou o
pulmo, quer dizer que eu s tenho um pulmo, o rim tambm, ele que achou, quando
me deu aquela febre brava, todos os anos me dava febre, a me dava erisipela, uma
prima da minha sobrinha, por parte do meu marido, ela trabalhava num hospital, ela
falou que tinha um mdico muito bom, no Sorocabana, a ela me levou na rua So
Vicente de Paula, porque na Lapa estava fechado, ento ela me levou l para tomar
injeo, e tambm precisava tirar umas chapas, ele deu uma injeo para tirar a febre.
Minha filha foi l para marcar para 2
a
feira, eu fui l no domingo.
Minha filha morava comigo, os outros at os trinta e trs anos moraram comigo, depois
casaram. A minha filha no casou, ela estava namorando com um rapaz, ele trabalhava
com contrabando, junto com o amigo dele, minha filha era cabeleireira, ele ia at Santos
buscar o contrabando, deixava a mercadoria no meu quintal, eu no queria,o fiscal
poderia dar uma multa, pois eu no pago imposto, eu falei para ela escolher uma das
duas situaes e ela ficou com ele. O rapaz era do serto, trabalhava em Osasco, ela
largou, depois veio outro, s para enganar ela. Quando ele descobriu que ela tinha ido
na igreja, para conversar com o rapaz, que era o irmo do marido da minha sobrinha, ela
descobriu que ele tinha filhos com outra. Ela tinha vinte e dois anos, e falou que no
queria mais saber de casamento.Ela uma menina honesta, dona de casa, trabalhadeira,
eu ficava doente, no precisava que ningum que viesse, fiquei no hospital quando eu
operei o rim, ningum pensou que eu viveria mais, tinha vinte e duas pessoas no quarto,
no corredor, quando eu fui operada, nas trs horas eu sa da madrugada, j faz quarenta
e cinco anos. Porque eu tinha um cisto no rim. Este cisto o mdico falou, este mdico
que eu tenho o carto dele a, Dr R., ele professor da avenida Paulista, conheci a
14
patroa dele, conheci tudo, freqentei a casa dele, me levou duas vezes na casa dele,
porque no tinha ningum na minha casa que me olhasse, porque eu fiquei com trauma
na minha mo, inchou a minha mo, dois ossos deste dedo aqui estava solto, inchou
minha mo, ficou enorme, falou para eu ir a casa dele, pois eu no podia ficar sozinha
pois o remdio poderia dar uma reao enorme a noite. Na avenida Digenes Ribeiro de
Lima, naqueles apartamentos, eu morava sozinha. O apartamento era do meu filho, ele
comprou antes de comear a fazer o prdio, naquela poca ele tinha casado, ele
comprou de solteiro, ele casou, estavam fazendo o prdio l, saiu de sorteio, no podia
morar porque no havia sado o habite-se, no podia alugar, mas a me podia morar,
como era eu e a minha filha, consentiram de morarmos l, tinha pouca gente l naquela
poca.
Eu tenho contato s com o filho mais velho, o A., ele mora em Caieiras. O outro chama
L., mora no apartamento que eu morava, que dele o apartamento, na Digenes Ribeiro
de Lima.
J : E a senhora no conversa com ele?
E: Se precisar conversar eu converso, mas no sei o que a mulher fez. Ele ficou doente,
ele foi operado tambm, desvio que ele teve, ele operou na separao das veias que vai
para as pernas, ele operou no Sorocabana, mas no adiantou, voltou outra vez. O mdico
marcou para operar nas Clnicas, quando foi para as Clnicas o mdico fez outro exame.
No podia primeiro operar, porque ele tinha o corao muito fraco, tinha que operar
primeiro o corao, ele ficou quase dois meses no Hospital das Clnicas, fazendo o
tratamento primeiro, primeiro operaram o corao, puseram as veias, fizeram enxerto no
corao, at hoje ele est com este problema. Depois de dois meses que fizeram a
operao da passagem l.
J : E a tua filha?
15
E: A minha filha morava comigo, quando o meu filho foi operado, depois que minha
me faleceu, faz trinta anos que minha filha foi embora com este homem para a Itlia,
ela se chama N., j vai para trinta anos que eu no vejo ela. Arrumou aquele velho l
que tinha dinheiro, era uma pessoa conhecida, veio para o Brasil para fazer a fortuna.
Aquele senhor que foi com ela era um senhor de idade, italiano, que estava no Brasil,
porque no tinha servio na Itlia. Teve a guerra de 44, no tinha servio e fez parte
daquela guerra e veio para o Brasil, no endereo de minha me para trabalhar aqui.
Ficou quinze anos aqui no Brasil, o primo dele que casou com a minha prima na Itlia,
mas a gente no tinha conhecimento com ele.
Minha filha conheceu ele pela minha me, ele era conhecido na Itlia, por causa de
minha prima, a gente no tinha muito contato com ele, mas ele tinha muito respeito e
considerao pela minha me. A minha filha tinha s seis anos naquela poca. Ficou
quinze anos no Brasil e se fez, pois ele era engenheiro, tinha fortuna e mandava para a
Sua.
Eu no fui para Itlia porque tinha dois filhos aqui, meu mdico aqui, conhecimentos
aqui.
J : A senhora tinha vontade de ir para Itlia?
E: Tinha e no tinha vontade, tinha mais conhecimento de conversar aqui com o
pessoal, eu no podia largar o mdico para ir l, na Itlia. Minha filha, na Itlia ele tinha
a casa dele, no sei se de aluguel, ou dele, no tem comunicao, porque ela no
escreveu para mim. Eu dei um basta para ele, porque eu falei o que ele veio fazer aqui
na minha casa, voc veio por interesse por causa da minha filha, voc se d to bem
com as suas amigas que eram todas da alta sociedade, voc vem casar com uma que
pobre, que ela no tem nada, at mo de obra, que voc precisa se lavar, ningum lava
voc, a soltei mesmo, falei voc quer cobrir tudo, voc pensa que eu no estou
16
ouvindo, que eu no vejo, no porque o quarto fica longe um do outro, voc veio fazer
safadeza aqui comigo. Porque era interesse, ele no queria mais viver com a esposa,
porque ela foi embora, a esposa tinha a me dela que estava sozinha l, o irmo dela
faleceu, no tinha ningum, ela aqui no Brasil no podia vir, foi uma senhora que me
contou, a D. no est aqui porque foi embora para Itlia, porque morreu a me dela.
Os meu filhos entendem italiano. O mais velho ficou muito doente agora, nunca teve
nada na vida, nunca foi de ir no mdico, mas depois que casou mudou tudo para mim,
tanto este como o outro. Porque as noras no tiveram capacidade de ser gente. Acontece
que quando casa, eu nunca mexi com meus filhos, com a vida particular, da vida deles,
eu sei que a moa que casou meu filho eu vi ela nascer, chama-se J .. Meu filho est com
sessenta e cinco anos, e ele tem sete anos a mais que ela, eu morava no poro, eu a vi
nascer. A me dela era muito boa pessoa, mas os filhos quando comeam a ter papo na
rua, meus filhos foram criados embaixo da minha ordem, eles sempre me respeitaram os
meus filhos, tanto ela quanto eles, os trs. Quando eu montei minha casa, tudo
direitinho, veio um diabo e carregou a minha filha. Quase a minha filha me mata, fiquei
ruim. S sofria os problemas das pernas, eu fui operada do rim, do estomago, fiz seis
vezes cirurgia nas pernas, eu tive um aborto, eu fui operada do apndice, depois fui
operada mais uma vez das varizes.
E sobrevivi a tudo isto, aquele l que est l em cima e que enxerga tudo, ele me
acalma, porque a minha calma nunca deu problema.
Eu tenho contato com as minhas noras, mas o meu filho mais velho, quando casou, no
comeo so todas boas, queria que eu fizesse isto, aquilo, sempre me chamavam,
quando acha que tem liberdade, sai com as amigas e deixa o marido em casa, ou deixa
ela por a, porque tem amizade com fulana ou ciclana, o mais velho no tem filhos,
porque ela operou logo que ela casou. Eu tenho netos, um casal, filhos de A., um parece
17
que era para casar com a moa, no casou, mas ele tem um menino com ela, a minha
nora achou que era muito pesado eu ficar na casa, porque eu paguei a casa para ela, por
meu filho, para no perder, porque naquele tempo ele estava sem servio, trabalhava na
RCA, doze anos trabalhou, ento mudou, ficou desempregado, pagou os mveis que ele
devia quando casou e ficou livre, quando casa fica tudo diferente comigo, no comeo
quando no sabe nada, nem roupa sabe lavar, s a me dela sabia cozinhar, porque tinha
o marido, naquela poca, mas nunca aprenderam a fazer nada, quando aprendem uma
coisa acham que so superiores, nem as coisas de casa faziam as coisas direito, acho que
eu era maior, tirava nota dez, no tinha lugar, a inveja. A outra a mesma coisa, sabia que
eu fazia po doce, po, macarro, fazia outras coisas, limpava o marido dela, lavava a
roupa, ele saa para viajar, ela saa com as irms, meu filho viajava com ela, aprendeu a
ser motorista da famlia, no era de nada meu filho. Os mdicos deram esperana, no
era doente, era parte de exerccio, de movimento, eu fiz isto por dois anos, eu ia na
cidade todos os dias na escola com ele, vinha, fazia meu tric, fazia meias, minha me
tambm cuidava da minha casa.
Eu tenho notcias sobre minha filha s do padre que est na ndia, que ele escreve para
mim, que escreve para irm, pergunta da minha filha. Os irmos dela no tem contato
com ela, uma vez o meu filho tentou telefonar, porque aqui mesmo, uma vez chegou a
telefonar, mas ela no recebeu. Acho que ela achou ruim que eu falei, mas eu tinha que
falar, era minha filha, era responsvel por ela, eu sempre fiquei responsvel pelos meus
filhos, desde criana, porque eu no podia dar conselho para ela no fazer as coisas
erradas, sabendo que no estava certo? Ento veio uma pessoa dentro da minha casa,
que falta de respeito, no aceitava isto, eu sou humilde, gosto de brincar, gosto de falar,
mas eu no gosto que os outros ....
18
Depois eu fiquei na casa deste meu filho que eu falei, na Digenes, fiquei l quase vinte
anos, no, foram dez anos alis, que eu fiquei na casa dele. Nestes dez anos eu paguei
para no perder o apartamento, o que eu ganhava, porque s vezes eu emprestava a casa
para um mdico, precisava de um estacionamento de uns dias, para fazer um curso aqui,
ento tinha gente que falava, dona E. tem um quarto l, ento assim, tempo curto, mas
eu trabalhava, o que eu recebia do meu marido eu vivia, eu ia para casa desta vizinha,
ou vinha para c, ou ia para casa da minha gente, onde eu estava eu comia.
Depois eu fiquei morando com o meu filho mesmo, que veio morar l, porque ele
morava na rua Cllia, depois que a me dela vendeu, ela teve que ir morar l. Ela
vendeu duas casas, e fez um sobradinho. Um sobradinho para morar ela e a outra filha,
ento no tinha lugares. Tinha lugar, mas no sei o que subiu na cabea e ela queria que
eu tirasse minhas coisas de l, foi tudo para ......Tentei depois morar em Osasco, me deu
uma presso muito alta l, queriam que eu tomasse conta de uma criana, e eu no podia
tomar conta, eu tinha problema de sade, minha perna estava encrencada, eu tive um
ecsema nesta perna, eu no posso segurar criana, posso fazer a comida, posso ajudar a
menina, mas no posso segurar e ter responsabilidade com a criana. Eu ia na feira para
fazer compras para mim e precisava comprar tambm para a menina, a sopa que eu fazia
para mim, tinha que dar para a menina, no fim eu fiquei com o emocional muito forte,
estava com um resfriado muito grande, eu fiquei na casa da minha irm na Pompia,
fiquei uns quinze a vinte dias tomando injeo que o mdico havia receitado. Fui para as
minhas coisas em Osasco, que eu tinha a minha mudana l, a moa que morava l
pegou as coisas dela sem pagar a mulher l, deixei um preo para receber, eu falei para
a dona da casa no dar dinheiro para ela, pois isto o aluguel daqui, eu no ia pagar o
aluguel dela, eu estava morando em Osasco com uma moa. Moa daquelas da rua,
deixou a menina nas minhas mos, na casa do vizinho, porque no estava l, batia no
19
menino, a dona da casa via isto. Tinha um namorado dela, mas ele no sabia se ia casar,
quando ia casar, ento o menino ia ficar na mo dos outros, eu no podia carregar o
menino, pois era pesado, chorava coitadinho, com aquelas lgrimas de fome, eu tinha
que dar a minha comida. Estas moas vagabundas, sabe. Eu tinha um ecsema, que
estourou com o sapato, de tanto andar, esfolou perto do osso, eu fiz um tratamento perto
do cemitrio da Lapa, tinha um posto, que a mdica me mandou l, que l dava para
fazer este curativo. Eu fui morar com esta moa, pois minha neta quem achou a casa,
mas eu no sabia que tipo de moa era, que no prestava, porque no tinha nada demais
ter uma moa comigo, mas no eu ter que carregar a criana e ela ficar dormindo,
depois o namorado ficava l de madrugada, o menino ficava chorando a noite toda, ele
tinha uns oito ou nove meses.
Depois a minha nora viu que tinha no jornal o pensionato l. A nora que mora no
apartamento que eu morei por dez anos, que eu paguei por dez anos, que ele ainda tinha
prestao, ele comprou de solteiro, pagava prestao e depois parou, a o banco dividiu
quando estava pronto os prdios, cada um com o sorteio que caa, tinha que ir buscar no
banco, era uma casa que j podia morar. Podia morar s a prpria famlia, no alugar,
enquanto no tinha habite-se. Ento eu alugava dias, s penso, sabe, mas no de
aluguel, ficar definitivo, vinha um mdico de fora para ficar dois ou trs dias, que vinha
fazer um teste aqui em So Paulo, era pouco, mas eu trabalhava e pagava com o meu
dinheiro, com o que eu ganhava, trabalhava aqui, trabalhava para a P., aquelas moas
que eu conheci, que eu ficava na casa delas, uma outra senhora que trabalhei para ela
seis a sete meses, dormia num quarto, que era uma dispensa, num sobradinho.
Trabalhava na casa de minha nora, cozinhando para ela, depois levei um chute, quando
tinha as crianas pequenas, que nem roupa ela sabia lavar. Fiquei quatro anos no asilo.
20
Meu filho falou que eu j havia usado muito a casa dele, que agora eu procurasse um
lugar, que eu tinha muita gente amiga, conhecida, que eu no poderia ficar, que a casa
era pequena agora, que as crianas cresceram. A desculpa esta, que a nora deu para o
meu filho, que havia combinado que quando casasse no queria ningum em casa, nem
a me dela. Eu queria saber o que eu fiz para ela, porque ela no quis que eu ficasse na
casa dela.
J : A senhora nunca perguntou?
E: O meu filho ficou sem conversar comigo, me levou para o oculista, que eu tinha um
cisto, no deu para ele tirar quando eu operei as duas vistas, era este cisto que estava
prejudicando as duas vistas, eu precisava operar esta vista, algum precisava me levar,
uma vez foi o meu neto que levou, porque estava de frias, a eu fui operada as seis e
meia da manh. Depois eu tive que voltar para operar esta vista porque tinha um
problema, fui operar l no cncer, na Vila Mariana, foi l que operou, seno no podia
tirar o grau dos culos. Fazia vinte anos que eu havia operado, aquela casquinha
prejudicava a minha vista. Eu falei com a minha nora, J ., quem poderia me levar, meu
neto falou para o pai dele me levar, que estava de folga. Minha nora telefonou que o
meu neto vinha, quando foi a segunda vez que eu fui procurar por este problema aqui,
que o mdico falou, depois de umas trs semanas, o mdico falou que realmente
precisava operar, pois a pintinha no havia entrado para dentro. Foi isto que provocou a
outra vista, a eu falei para J . que realmente precisava operar aquela vista, e perguntei
quem poderia me levar dos trs, ela falou que o D. no podia, que estava trabalhando
em So Bernardo, e ele era dos bombeiros, ele j havia tirado a folga e no podia, eu
falei para ir o A., que ele sabe guiar. Eu soube que ele pegou o carro do filho, andou nas
Clnicas, mesmo doente uma ocasio que ele foi, mas no falei nada que ele me contou,
fiquei quieta, eles tinham dois carros l, da minha neta e do meu neto. Era um feriado,
21
no lembro qual era, ele veio, era seis horas, dei bom dia, e fui ser operada. Eu sa do
mdico e no enxergava nada, no enxergava para entrar no carro, a minha nora estava
junto e no falou nada no sentido de me dizer por onde entrar no carro.
J : A senhora falou no comeo que quando saiu de Ibitinga e veio para So Paulo mudou
vinte e duas vezes de casa, a senhora continua mudando de casa em casa, o que a
senhora acha disto de ficar passando por muitas casas?
E: Voc acha que gosto meu? Minha pernas no agentam mais. Eu queria que voc
perguntasse para os outros porque no me aceitaram na casa deles, um no tem lugar, o
outro porque no sei o que, tudo desculpa. Sem lugar, no tenho lugar para ficar, l eu
no me sinto bem, falei para minha cunhada, da Casa Verde, a nica cunhada que
sobrou da parte do meu marido ela, que ainda era criana quando a me dela morreu.
Infelizmente eu estou sobrando aqui na Terra, ningum tem lugar para mim, eu sempre
corri em todas as casas, se tiver que apontar todas as casas que eu j estive, no quero
reclamar, no quero cobrar, no estou cobrando, por que hoje me encontro num lugar
encostada l, como uma prisioneira? Uma vez ela queria me ver e eu falei para ela no
ir, pois ela gorda e no ia conseguir subir a ladeira l, l uma rampa muito pesada
para subir, no 3
o
andar. Eu no quero que venha me ver, porque no me arrumou um
lugar para eu ficar, at arranjar um lugar.
Eu me sinto uma prisioneira, porque estou naquele canto l, que a S. j viu, a cadeira
s que cabe, a minha cama para dormir, se quiser fazer um tric eu tenho que colocar
tudo na minha cama, depois guardar na sacola.
J : A senhora pode ter um quarto s para senhora?
E: No posso, tem que pagar quanto, l est quase dois mil um quartinho pequeno, e um
quartinho no cabe mais do que uma pessoa l dentro, tem o guarda roupa, a cama, o
22
mvel do lado assim, e s d para passar uma pessoa. Quando a moa vai limpar l, tem
que sair, seno no d para ela limpar.
J : Alm de ficar l, a senhora fica na casa das pessoas tambm?
E: Fico, mas esto abandonadas as minhas coisas l, se algum vai l roubar, abre o meu
guarda-roupa, me tiram l as minhas coisas, me tiram o resto que eu tenho. A panela,
estas coisas, j me roubaram tudo. So as faxineiras que fazem isto, eu fui acompanhar
uma pessoa at o corredor e quando eu voltei no encontrei mais uma meia, no sei se
eu guardei ou no a meia, at eu descobrir que roubaram foi uma irm que foi embora,
mandaram ela para Campos do J ordo, ela que me falou, a irm A., eu falei para ela que
queria descobrir quem que tira as coisas da gente. Ela me falou de uma pessoa que tinha
as coisas dos outros. Me sumiu uma meia nova, depois sei que l, uma cala nova
tambm tinha sumido da gaveta. A minha roupa eu lavo sozinha.
Eu tenho um sonho de que Deus me desse um lugarzinho para morar, porque aqui eu
ajudo, quando a S. sai, ela fala que eu posso ficar aqui cinco meses, mas as minhas
coisas l, se acabam de roubar tudo?
J : A senhora tem lembranas da infncia, tem lembranas da poca que a senhora
morava l, at quando tinha dez anos?
E: Sabe que at dez anos a gente tem pouco, porque a me da gente manda a gente fazer
as coisas, fazer objeto como a meia, ensinava meia, bordado manual, ponto cruzadinho,
estas coisas, minha me aprendeu tudo de cabea, desmanchava o palet do meu pai e
fazia igualzinho, fazia aquele chinelo de pano, todos os retalhos que sobravam do
alfaiate, minha me levava em casa, minha me sabia fazer aqueles acolchoados
bonitos, no era da mquina, era tudo a mo. Na Itlia, no tempo de guerra, minha me
fazia chinelo com panos, usava cola, depois ela tirava todo o modelo do p, fazia
direitinho, dava uns pontos, colocava um pano mais forte, e fazia os chinelos e saa para
23
vender, fazia tudo mo, tudo costuradinho mo, como de mquina, s que no tinha
mquina, era grosso. Meu marido morreu h cinqenta e dois anos, eu no quis mais
casar, eu ia ficar mais doente, o homem ia encher mais ainda. A minha irm no d mais
para conversar com ela, ela no guarda mais, ela no sai na rua, quem faz a feira a
minha sobrinha. Quando nasceu o ltimo filho, depois de dez anos, nasceu um filho... A
minha sobrinha j est aposentada, mas ainda trabalha, pois s gasta o dinheiro com a
me dela, a sorte dela que ela tem a casa.
Eu me sinto com a recordao na infncia em que eu estava na Itlia, depois de l para
c, eu sei mais do Brasil do que da Itlia, a gente tem que contar mais do Brasil, pois
muda tudo. Nossa famlia mudou tudo, a gente casa e a famlia vai crescendo, at um
primo meu, coitado, quando teve aquela guerra, foram mexer numa bomba l, que no
iam na escola, colocavam bombas prximo ao cemitrio, a escola, a bomba estourou em
pedaos quando o meu primo virou as costas. Uma mulher estava estendendo a roupa e
um pedao da bomba caiu no terreno dela.
J : A senhora estava falando que o teu sonho ter um lugar, a senhora queria que este
lugar fosse na Itlia, no Brasil, ou em algum outro lugar?
E: No, na Itlia eu no quero, minha recordao da Itlia, tem gente que mora no Rio,
tem gente italiana, eles tambm depois que minha me faleceu, eu no sei mais nada,
minhas tias morreram, todas as minhas tias morreram, o nico, o padre que estava na
ndia, minha me sempre escrevia para irm dele, que era irm do padre. Cinco anos
quando eu vim embora, no lembro muito, tantos anos de Brasil, no lembrava, escrevia
na carta minha tia, que ele estava estudando, que talvez ele quisesse ser padre, contava
histrias, meu primo, que era o ltimo filho, que tinha trs homens, um morreu mesmo
na frente dos pais, um primo dele tambm, tenho fotografia em casa.
24
Eu queria mudar minha vida, me estacionar num lugar certo, porque l eu no estou
bem. Eu gostaria de continuar como estou, vou na casa de um e de outro, na casa de
amigas, que quando eu demoro para vir querem saber, me telefonam, tal, no quero
perder a amizade por causa disto, de mudana de vida, porque minha vida tem que
continuar assim, mas l est pagando a comida, se est pagando....., eu quase no fico l,
eu jogo fora dinheiro, ento eu fico de presente na casa dos outros e l eu tenho que
pagar? Eu tenho que andar de l para c, no d, eu estou cansada. Tem limpeza de
casa, tem lavadeira, tem que tomar conta de casa quando viajavam, todas estas coisas a,
nunca ficava em casa, quantas vezes a minha nega precisava, que tinha comrcio, se
tinha alguma coisa no banco, no precisava pedir para ningum. Eu lembro que meu
filho ficou ruim, ele no estava livre, estava com aquela bolsa fazendo tudo quanto
exame, estava com a pele como eu, fazendo tudo quanto exame.
Outra coisa que eu gostaria a sade dos meus dois filhos, que voltassem com a paz que
tinha na minha casa. Porque me tiraram, ele me tirou, sabe que tem gente que vai para
um lugar e tira mesmo, tira, so poderosos.
J : A senhora est h muito tempo no Brasil, mas ainda tem sotaque italiano, alguma vez
a senhora sofreu discriminao por causa do sotaque?
E: Se eu sofri, sofri muito, a gente era obrigada a trabalhar por causa de um pedao de
po, por um prato de comida. A minha filha, eu tive que por ela num colgio, que o
padrinho dela tinha arrumado, mas depois eu falei para ele que ela no estava se
sentindo l, porque ela era adulta, criana pequena tinha que dormir no meio delas, e ela
no pode estudar, no pode nada, porque tinha um colgio l perto, na Santa Efignia,
agora no tem mais a casa que ela estava, tinha que olhar as crianas, e sempre chorava
quando eu ia l, e eu ia a cada quinze ou vinte dias, era o direito de ver os filhos, e a o
mdico falou se eu quisesse tirar, que poderia tirar. A eu tirei ela, ficou um ano l.
25
Eu no falei aquela hora o nome do navio que eu vim para o Brasil era princesa Isabel, o
meu pai veio com o Garibaldi.
Na Itlia eu recolhia batata para dar para os porcos tambm, ento eu dava uma lavada
assim, tinha aqueles tachos enormes l, era batata boa, mesma coisa que aquelas
batatinhas, para cozinhar, aquelas eram sadias, aqui s vezes no saco pegava alguma
amassada, alguma estragada, tem que escolher, mas l a gente era criana e tirava
quando tirava aquele bruta tacho de batata, a gente pegava e comia com casca e tudo,
porque era pequenininha, comia. Milho, a gente recolhia milho, tinha aquele milho
branquinho ainda, torrava ele na brasa, a gente comia. Era uma batata boa, branca,
bonita, que a gente cozinhava com casca e tudo.
No Brasil, a gente trabalha na casa dos outros, se passa fome sim, o se passa fome, tem
que ter aquela hora para comida, mas quando traz a comida, a gente quer comer. Uma
vez me deu caf era dez horas da manh, depois que eu fiz todo o servio que me
deram caf, o caf a gente olhava a cara da gente, de to porca que era, era s gua,
olhava assim. O mdico quando via que estava tomando do chocolate dele l, ele olhava
assim e os filhos no podiam por o bico no meio, porque o pai era o governante que
mandava, mais ningum, os filhos no mandavam na casa do pai, ento deixavam o
chocolate para mim. Eu ia junto com ele ao carro, quando ele tirava o carro, era no outro
quarteiro, abria o porto para ele sair com o carro, tinha que abrir a porta e limpar o
carro dele antes dele sair.
Uma vez sonhei que estava voando como uma borboleta em cima do mar, mas eu voava
na Itlia, parecia que eu estava no avio, mas eu voava como uma borboleta, imagina,
vai acorda, voc vai chegar na ponta. Eu coloquei a mo no corao ........a gente as
vezes se lembra da passagem que fazia e da realidade do sonho, quantas vezes sonhava
isto a, sonhava que estava voando para l.
26
Tive outro sonho de susto tambm, de ladres, estava perseguida. Eu podia ser
perseguida, mas eu andava com minha arma, o guarda chuva, que se viesse atrs de
mim, eu podia tacar na cara de uma vez. Uma vez eu taquei o tamanco em um l, viu, eu
estava trabalhando, me pediu um favor, eu falei que no queria que ele colocasse a mo
em mim, mas ele estava brigado, aquele costume, no aceitava aquelas coisas. Uma vez
me pediu um favor, se passava uma cala, que ele tinha que ir para escola de noite, ele
vendeu o carro e uma senhora deu lugar para ele ficar, que era conhecido da me dele,
a ele pediu o favor de eu passar a cala, que ele ia na escola, na cidade. Falei-lhe que
tudo bem, que passava o ferro mais tarde. Quando chegou l, estava lavando a loua,
falei-lhe que j havia passado a cala, ele pegou a cala e agradeceu.......peguei um
tamanco e joguei na cara dele. Quando tinha que fechar a porta, pelo corredor, que d
para sala, ele virou para fechar a porta e o tamanco j chegou na cara dele. Ele falou:
puxa, voc teve coragem de me tacar um tamanco?. Eu falei para ele que no queria
que ele colocasse a mo no meu rosto, quer conversar, conversa de longe, eu tinha
dezessete anos.
Se eu pudesse voltar no tempo eu queria ser mais enrgica. Tudo que me pediam eu
fazia, era boba, qualquer coisinha chamavam, eu ia, falavam para mim: vai l, vai l.
Aqui pede esmola, se no da a esmola j corre atrs, a gente roubado. At hoje no
chegou ningum a me roubar, porque estou sempre prevenida, como estou prevenida,
mais do que isto era impossvel, andar sozinha neste mundo, com a mesma sacola, com
tudo rasgado, foi para reforma umas trs vezes, l na rua Direita, perto do Mappin,
..agora ele morreu, agora no d mais, j ps ala nova, remendou, agora no d mais
para arrumar, mas ainda est funcionado, no vo achar ruim, quem achar ruim, d
outra, eles no do muita resposta.
27
J : A senhora falou de andar por vrios lugares, a senhora acha que o fato da senhora ter
mudado de pas, a senhora est falando desta coisa de ser mais firme, mas na verdade a
senhora muito corajosa, porque a senhora passou por coisas muito difceis, e sempre
teve muita garra, a senhora no acha que a senhora uma andarilha, sabe o que uma
andarilha, algum que vai andando pelo mundo.
E: Se eu quero ainda andar no mundo? Se eu andei, como o mdico fala, me levantou a
mo, estava cheio de cliente, com hora marcada, eu estava a segunda, mas mandou
entrar, me levantou a mo e falou: esta aqui foi uma heri em So Paulo, conhece So
Paulo inteiro, esta heri sozinha me deu os parabns. Fiz vrias operaes e cada
uma que fazia, parecia que eu estava morrendo.
Eu no sei se meu esprito que me abre, que me d fora, porque eu tenho muita
confiana que tem um esprito que vem de Deus, que me ajuda. Eu estive desenganada
umas trs vezes. O navio que estava afundando j era para morrer todo mundo,
afundava, afundou......Quando eu fui para Porto Alegre, em 30.
Quando teve um trem que embarcou para Porto Alegre, no sul. Porque s tinha trem
aqui em So Paulo, no tinha nibus que ia para l, eu tinha dezessete anos e fui
trabalhar como empregada, tinha trs crianas a mulher, ento para fazer esta viagem,
eu tinha que pedir permisso para minha me, eu pensei em falar com o mdico
primeiro, porque ela ficou muito doente, no sei se ela pode fazer esta viagem, muito
longa, eram trs dias de viagem de trem. Dona A., ela pode fazer esta viagem, porque
vai trocar de ar, o ar de l diferente do daqui, para restabelecer a sade dela faz muito
bem. Porque tem criana a mulher, tem uma criana pequenininha, e a mulher no
pode fazer esta viagem sozinha com trs crianas, a eu fui.Ela falou que ia ficar trs
meses. Trs meses passa depressa, ela vai ver a me dela, vai trazer a outra filha que
deixou l com a me, no Brasil ela teve mais dois ou trs l, e o marido trabalhando,
28
morvamos na rua Fbia. O trem quase descarrilha de noite, teve que ficar parado, das
trs horas da madrugada no podia mais viajar, porque o trem que vinha de l para c,
cortou a passagem dele, no podia passar porque podia ir no mar, tinha uma praia, do
lado esquerdo, do lado direito que a gente ia ...., e outro que vinha de mantimento foi
parar num lugar que tinha uma montanha, tinha s criana l, tinha mais criana do que
gente adulto, fechava as portas, janelas, aqueles ferros assim, ficou tudo arranhado o
trem, para poder passar, ficou trs horas parado no lugar, no d para enxergar o
caminho, a fui. Por pouco no vai nos trilhos tambm eu. Chegou l, tambm a mulher
tinha um stio, eu fui tambm no stio, quando cheguei l, a me dela estava no stio,
numa fazenda da filha, pegamos uma barca e viajamos cinco horas com a barca,
chegamos l cinco horas da tarde, com criana e tudo, a depois vim embora, porque
quando chegou trs meses tinha que ir embora, tinha escrito para o marido para que
mandasse o dinheiro, ou para mandar buscar, porque queramos ir embora. Ficou l sete
meses, minha me j pensava que no ia mais, a mulher fazia croch, tric, eu vendia l
na praa para os alemes, para poder fazer a viagem para ir embora, o marido no
mandava dinheiro para ela ir viajar, para ir embora. Fui na casa da minha me para
pegar uma roupa para mim, para vir embora, minha me mandou, minha me pensava
que eu estava morta, se a famlia no vem, quatro meses depois ainda, sete meses,
naquela poca no tinha uma venda para eu pegar minha comida, se precisasse comprar.
Eu sou catlica apostlica romana, tudo catlico na minha famlia, da gerao que eu
conheo da minha me, catlico apostlico romano, se ainda so vivos, eu no sei.
J : Quem deu o nome para a senhora de E.?
E: Aquela que morreu, morreu e minha me ficou grvida de mim, e me deu o nome de
E., acho que foi isto. Teve duas que morreram, uma se chamava A., e a minha irm se
chamava E., ela colocou para mim E., vai morrer tambm esta. Meus santos que Deus
29
me manda e vai tudo embora. Depois nasceu esta minha irm mais velha que morreu,
depois nasci eu. Eu tive um irmo que morreu tambm, que se chamava H..
Se eu no achar lugar, Deus vai me levar em cima, porque l tem lugar para mim.
J : A senhora j viu muita coisa acontecer no mundo, a senhora tem noventa e um anos,
o que mais marcou para a senhora nestes noventa e um anos?
E: Que eu sou feliz, porque eu sou primeiro que os outros, a viver aqui na Terra, eu sou
mais forte do que aqueles que falaram que eu ia morrer antes do que eles. Minha me
sofreu por causa minha, das calnias que faziam. O que me marcou, foi se eu tivesse o
meu marido, eu teria uma coisa melhor, eu vivia sempre num lugar certo, mesmo se eu
trabalhava fora, mas teria uma casa mais ntima, mas no deu certo, ele ficou doente, foi
para So J os do Rio Pardo, foi l para fazer tratamento, pois meu cunhado no
encontrava lugar em So Paulo para ele fazer tratamento, piorou l, ficou trs meses.
Era para mim ir l em maio, no comeo de julho, meu cunhado ia ficar de frias e me
levava l, eu tinha ficado doente no ms de maio, eu pensei em me recuperar mais, eu
ficava muito.....no final de ano, ficava muito no fogo, dos outros, fazia servio, era
muito calor, me dava febre.
J : Dona E., tem uma frase que as pessoas falam muito, que mulher mais forte que
homem, que as mulheres agentam mais, a senhora vai contando uma histria, pode ser
coincidncia, mas teu pai morreu, teu marido morreu, teu irmo morreu, a senhora acha
que verdade ou s uma frase popular que as mulheres agentam mais?
E: No, sabe qual a verdade o que , conforme a alimentao que a gente come, morrer,
todos ns vamos morrer um dia, a gente morre, mas tudo na histria diferente um do
outro, mas eles no falam que eles comem, o que eles bebem, o que eles fazem, o que
eles fumam, a sarabagaa que eles fazem. Eu no, eu fao a extravagncia do trabalho,
mas eu chego em casa e fico em repouso, no dia de amanh eu sei que preciso lavar a
30
roupa, ou tem que fazer limpeza, eu no vou abandonar uma casa, por causa de ir ao
cinema, para ir me divertir, para ir no bar, no fazia isto, eu tinha compromisso comigo,
eu era responsvel, sempre fui responsvel, mesmo o casamento, achei que era um
pouco pesado para mim, eu nunca mais me interessei por ningum, o meu marido teve
sorte de me pegar, porque o mdico falou que eu tinha que casar, porque eu tinha
tomado muito remdio na minha vida, desde quatorze, quinze anos, at mais de vinte
anos, tratando, era para dar uma limpeza um pouco....... Eu j dei leite para criana, trs
a quatro crianas, dei sangue para pessoa ser operada, na vspera de ser operada eu
tambm dei.
O meu ex-marido tinha uma bisav que era filha de ndia, no sei se era ndia, o que ela
era, de famlia ndia, ela era muito boa. Ele tinha descendncia de portugus, o marido
da av do meu marido, porque a outra era bisav do meu marido. Ele deixou herana,
aquela que morreu, a bisav, tinha herana para distribuir, pertencia a sete geraes, ele
est na terceira ou quarta.
Se eu pudesse deixar um recado para as pessoas eu deixaria o endereo, onde que estou,
qual endereo que eu vou deixar, eu conheo uma famlia, eu conheo tanta gente,
voc ouviu falar de pessoas que ainda no conhece, uma famlia que quando eu fiz a
operao vieram me ver, eles sempre falavam que em outra gerao eu era negra .Eu
deixaria uma mensagem, a gente no sabe quando vai morrer, a no ser que a gente se
matar, se a gente mata pode deixar, mas eu no vou fazer isto, eu pediria a Deus que
mesmo que passasse a minha data de morrer, passasse mais um sculo para frente, eu
aceitava, porque eu gosto de viver, no me incomoda que passou, eu quero viver. Um
dia eu preciso ir para l, nem que tiver pouca gente neste mundo, quando eu vim tinha
pouca gente, depois encheu a famlia de gente, agora esvaziou de novo a praa do
mundo. Agradeo e me ajoelho a Deus a vida e o tempo que ele me deu. J esus, todas
31
aquelas pessoas que ajudou, d uns parabns a ele, que a mo se estenda sobre ele, que
de sade e que de tudo, o perdo, Deus sabe o que faz. Eu tinha que brigar com a minha
nora, eu tinha que brigar com os meus filhos, minha filha me chamou de nome feio, ela
queria que a av levasse ela com ela, ela ia dormir na casa de uma freguesa, porque no
acabava o servio e no tinha lugar para dormir.
A prpria famlia que poderia ter dado uma ajuda, porque eu tenho famlia que est
muito bem, tenho um primo que mdico, justamente, o pai dele com a esposa dele
faleceram, eles no esto mal de vida, esto bem. Quando estavam no interior, que eles
faziam padaria, era scio das duas cunhadas, ela me ajudou muito, isto a que eu sinto,
porque era na Santa Catarina, que ele era mdico, ele ofereceu quem quisesse visitar
com ele, por isto no fazia preferncia, porque ele gostava muito da minha me,
agradecia, chamou a ateno o pai dele porque reclamava. Pai a tia fez a gente vir para
o Brasil para matar a fome, que ns passava fome l, agora o senhor acha ruim porque
ela est aqui, o senhor no quer ajudar no hospital, ajuda de espontnea vontade, somos
trs scios aqui na padaria, no vai fazer falta dez a mais ou dez a menos, a tia fez a
gente vir aqui para tirar a fome de l , a misria de l, e ns estamos bem aqui, a nossa
prima est em estado sem marido, s com a minha tia que trabalha. Ele ficou quieto o
meu tio.
J : Dona E. muito obrigado pela entrevista, um presente ter falado com a senhora.

Você também pode gostar