Você está na página 1de 10

Universidad Nacional de La Plata

Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación


Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas

Asignatura: Lengua Inglesa IV

TÍTULOS: Profesorado en Lengua y Literatura Inglesa


Traductorado Público Nacional en Lengua
Inglesa
Licenciatura en Lingüística

Año lectivo: 2007


Régimen de cursada Anual
Profesor a cargo: Prof. Ana Soledad MOLDERO
Equipo docente: Prof. Dolores AICEGA
Prof. Laura RODRÍGUEZ

1. FUNDAMENTACIÓN Y OBJETIVOS
Tomando como base los conocimientos adquiridos por los alumnos en los cursos previos
del currículo, y las habilidades lingüísticas desarrolladas, la asignatura se propone
complementar y dar continuidad a la formación lingüística alcanzada en los tres cursos
previos del área de Lengua Inglesa y demás materias de bloque. Tendrá como eje central
el aporte de nuevos contenidos y la recirculación de los conceptos y estrategias
incorporados, de modo de contribuir al perfeccionamiento, enriquecimiento y
afianzamiento de diversos aspectos de la competencia lingüístico-comunicativa actual y
potencial de los futuros egresados. Asimismo, mediante la lectura y el análisis de
cuestiones relacionadas con la temática del discurso oral y escrito, se apunta al
descubrimiento de nuevas dimensiones de dichos contenidos y a facilitar su re-
elaboración y aplicación práctica.

Puesto que esta materia constituye el cuarto curso de Lengua Inglesa, con el que se
completan los estudios específicos del área, y que los alumnos se hallan próximos a su
graduación, la asignatura pretende generar niveles de distinción más profundos en el
análisis y la producción de discursos. Se busca atender a las necesidades del
desempeño profesional del futuro egresado mediante la articulación de conceptos
teóricos y aplicaciones de uso concreto de la práctica profesional y académica con
particular énfasis en el uso apropiado y correcto del idioma.

Por último, dentro de un marco integrador, la asignatura se propone encontrar un balance


entre contenidos teóricos, aplicaciones prácticas y elaboración personal que favorezca el
juicio crítico y la auto-evaluación, las cuales servirán como punto de partida para el
desempeño y la actualización del futuro egresado.

Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007


U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 1
1.a. Objetivos generales

• Comprender cómo el discurso como práctica social construye realidades


discursivas a través de los procesos del texto y del habla.
• Ampliar la capacidad de aplicación de las nociones conceptuales y estrategias de
análisis adquiridas en las materias del Ciclo de Formación Lingüística al análisis y
a la producción de discursos.
• Desarrollar una intuición lingüística y una visión conceptual integradora que
permita la incorporación y readaptación de nuevos desarrollos teóricos y aplicados
generados desde la investigación científica en el área del discurso.
• Vivenciar instancias concretas para el trabajo de investigación en equipo, donde la
devolución de pares favorezca el crecimiento personal.
• Fortalecer la independencia académica como futuros egresados.

1.b. Objetivos específicos

• Explorar las formas en que las estructuras y procesos del texto y del discurso son
funcionales a la acción discursiva.
• Perfeccionar las estrategias de interpretación y producción textual.
• Aplicar modelos teóricos de análisis a la interpretación de textos mediáticos y
literarios.
• Discriminar géneros mediáticos según diversos criterios de aproximación.
• Desarrollar estrategias de colaboración intra y extra-áulica entorno al desarrollo de
un proyecto de equipo.
• Ejercitar la producción oral mediante la discusión diaria y la presentación de
exposiciones orales individuales sobre la base de un trabajo grupal de aplicación.
• Explorar la dimensión cultural de la lengua inglesa a través de la integración y
aplicación de perspectivas discursivas de análisis al estudio de obras literarias

2. CONTENIDOS Y BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA


2.a. Contenidos Teóricos

A. Género y estilo en el Discurso


1. La dimensión textual.
1.1. La variación lingüística del discurso según las dimensiones del contexto
social. Significado y función de los textos.
1.2. Registro. Género discursivo (genre). Tipos textuales. Concepto y alcance.
Distintos enfoques al estudio de los géneros: SFL (Lingüística Funcional
Sistémica), la perspectiva ESP y la Nueva Retórica.
1.3. Lo genérico y lo estilístico (como manifestaciones de lo social y de lo
individual).
2. El estilo discursivo.
2.1. La vaguedad en el discurso como estrategia pragmática. Precisión vs.
vaguedad. Ambigüedad vs. vaguedad. Rasgos léxico-gramaticales. Usos.
2.2. La problemática del género (gender) del hablante
2.2.1. El habla de las mujeres. Rasgos lingüísticos estereotípicos.
2.2.2. Distintos enfoques: dominio y diferencia. El enfoque preformativo.
La construcción de roles de género. Género e ideología.
Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 2
B. El ensayo y el artículo
1. El género argumentativo-expositivo. Principios retóricos. Contexto y
expectativas. Texto y audiencia. Rasgos lingüísticos significativos.
2. El ensayo. Distintas tipologías clásicas según su función, contenido, estructura,
desarrollo y estilo.
2.1. El ensayo argumentativo: balanceado, de opinión, de solución a
problemas.
2.2. El ensayo reflexivo: narrativo-descriptivo y formal. Abstracto, discursivo
y por asociación de ideas.
3. El ensayo literario. El ensayo versus el artículo.
4. Distintos tipos de artículo. El artículo de opinión. El artículo científico. El
resumen.

C. La prensa escrita
1. El diario como institución social.
1.1. Función social y evolución histórica. Los desarrollos mediáticos del
siglo XX. Tipos y clasificación según su propósito social. Circulación y
lectores.
1.2. Los principales diarios ingleses. Diferencias. El ‘broadsheet’ (de hoja
ancha o formato grande) y el tabloide. La prensa seria y la prensa popular
(‘quality’ vs. ‘popular’).
2. El diario como género complejo.
2.1. Descripción topográfica. Estructura. Partes. Organización y función
de los contenidos.
2.2. El estilo periodístico. Titulares. Rasgos lingüísticos
2.3. Los géneros periodísticos. Los géneros informativos y de opinión.
Criterios de identificación: perceptual, situacional, funcional,
estructural, cognitivo, lingüístico.
3. El discurso informativo y el discurso evaluativo (‘News’ vs ‘comment’)
3.1. La noticia (straight news story); el reportaje (feature story: de
acontecimiento (fact story); de acción (action story); de citas o entrevista
(quote story); reportaje corto (follow-up story)); la crónica (running story).
Estructura. Esquemas textuales. Función. Estilo. Diferencias.
3.2. El editorial o artículo de fondo, el comentario (commentary), el suelto
o glosa (comment), el análisis, la columna. Estructura. Esquemas
textuales. Función. Estilo.
4. El sesgo de la prensa.
4.1. La mediación de la noticia. Procesos de selección y transformación
en la representación de la noticia. Valores y estereotipos.
4.2. La ideología de los medios de comunicación. Roles ideológicos.
Poder, ideología y dominación en el discurso.

2.b. Contenidos Prácticos

La selección y el desarrollo de temas de los contenidos prácticos estarán basados en la


presentación y el análisis de los contenidos teóricos. Se realizarán actividades de
aplicación de los contenidos teóricos a través de:
Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 3
1. Lectura, interpretación y comentario de bibliografía específica.
2. Exploración de tipos textuales desde diversas perspectivas del
discurso.
3. Análisis de estructuras y procesos textuales.
4. Aplicación de algunos modelos teóricos al análisis de textos
mediáticos y literarios (ensayos, obras de teatro, novelas).
5. Discriminación de géneros periodísticos sobre la base de los usos
estratégicos de sus elementos léxico-gramaticales y discursivos y de sus
restricciones institucionales.
6. Producción de discursos orales por medio de exposiciones
formales, discusiones, exposiciones breves e interacciones.
7. Producción de ensayos, artículos y resúmenes.
8. Desarrollo del proceso de planificación, composición, evaluación y
edición de lo escrito.
9. Realización de proyectos de aplicación de los contenidos teóricos a
la exploración de diversas problemáticas de la lengua en textos de lectura
obligatoria y temas sugeridos por la cátedra.
10. Exposición oral de la discusión y conclusiones del proyecto de
aplicación (Ver 9).
11. Elaboración de un trabajo monográfico a partir de un proyecto de
equipo (Ver 9).

2.c . Lecturas obligatorias:

Albee, Edward, Three Tall Women


Capote, Truman, In Cold Blood
Fowles, John, The French Lieutenant’s Woman
Morrison, Toni, Beloved
Russell, Willy, Shirley Valentine

Los textos consignados constituirán la base para la aplicación de los contenidos


teóricos, análisis y exposiciones.

2.d. Bibliografía

2.d.1. Bibliografía básica

Bell, Alan. (1991), “News Stories as Narratives”, Chapter 13. En: Jaworski, A. and
Coupland, N. (Eds.) (1999), The Discourse Reader. London: Routledge.
Bolivar, Adriana (1996), ”The structure of newspaper editorials”. En: Coulthard, M.
(Ed.) (1996), Discussing Discourse. Birmingham: E.R.L.
Cameron, Deborah (1997), “Performing gender identity: young men’s talk and the
construction of heterosexual masculinity”, Chapter 26. En Jaworski, A. and
Coupland, N. (Eds.) (1999), The Discourse Reader. London: Routledge.
Channell, Joanna (1994), Vague Language. Chapter 1: “What is vague language?”,
pp 1-22; Chapter 8: “The uses of vague language”, pp 165-195; Chapter 9 “Going
beyond the information given”, pp 196-209.·Oxford: Oxford University Press.
Crawford, Mary (1996), Talking Difference. On Gender and Language: Chapter 1:
“Talking across the Gender Gap”, pp1-21; Chapter 2: “The Search for a Women’s
Language”, pp 22-47.London: Sage Publications.
Crystal, David (1969), “The Language of Newspaper Reporting”, Chapter 7. En:
Investigating English Style. London: Longman,.

Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007


U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 4
Eggins, Suzanne and Martin, J. R., “Genres and Registers of Discourse”, Chapter
9. En: van Dijk, Teun, A. (Ed.) (1997) Discourse Studies, Vol 1: Discourse as
Structure and Process. London: Sage Publications,.
Fairclough, Norman, (1989), Language and Power. Chapter 1: “Discourse as
social practice”, pp17-42; Chapter 3: “Discourse and power”, pp 43-76; Chapter
4:”Discourse, common sense and ideology”, pp 77-108. New York: Longman Inc.
Fowler, Roger (1991), Language in the News. Discourse and ideology in the Press.
Chapter 2: ‘The Social Construction of News” pp 10-24; Chapter 3: “Language and
Representation”, pp25-45. London and New York: Routledge.
Gill, Ann M. and Whedbee, Karen , “Rhetoric”, Chapter 6. En: van Dijk, Teun, A.
(Ed.) (1997) Discourse Studies, Vol 1: Discourse as Structure and Process. London:
Sage Publications.
Hartley, John (1982), Understanding News. Chapter 1: “News as communication”,
pp 1-10; Chapter 3: “News and society”, pp 38-65; Chapter 5: “Selection and
construction”, pp 75-86. London: Routledge.
Martínez Albertos, José Luis (1974) Redacción periodística - Los estilos y los
géneros en la prensa escrita. Capítulos V, VI, VII, VIII, IX. Barcelona: A.T.E.
Mc Carthy, Michael & Carter, Ronald (1994) Language as Discourse Perspectives
for Language Teaching. Chapter 1: “Dividing the world of discourse”, pp 1-53;
Chapter 4: “Literature, culture and language as discourse”, pp134-171. London and
New York: Longman Group UK Limited.
Mencher, Melvin (1993) Basic Media Writing, 4th Edition. Chapters 4 & 5. New
York: Brown and Benchmark.
Poynton, Cate (1989) Language and gender: making the difference. Chapter 1:
“Language and the social construction of gender”, pp 3-20; Chapter 2: “Using
language to achieve social roles” pp 21 – 34; Chapter 4: “Speaking about men and
women”, pp55-65; Chapter 5: “Speaking as woman/man”: pp 66-75; Chapter 6:
“Social relations through grammar”, pp 76-86. Oxford: Oxford University Press.
Reah, Danuta (1998) The Language of Newspapers, London: Routledge.
Sandig, Barbara and Selting, Margret, “Discourse Styles”, Chapter 5. En: van Dijk,
Teun A. (Ed.) (1997) Discourse Studies, Vol 1: Discourse as Structure and Process.
London: Sage Publications.
Swales, John (1990), Genre Analysis: English in Academic and Research Settings.
Chapter 3: “The concept of genre”, pp 33-67; Chapter 5: “Genres, schemata and
acquisition” pp 83-92. London: Cambridge Applied Linguistics.
Van Dijk, Teun A. (1980), News as Discourse. Chapter 1: “The study of news”;
Chapter 2: “The structure of news”. London: Lawrence Erlbaum Associates Inc..
Van Dijk, Teun A. (1990), La noticia como discurso. Comprensión, estructura y
producción de la información. Capítulo 1: “El estudio de la noticia” pp 13-21;
Capítulo 2: “Las estructuras de la noticia”, pp 35-138. Barcelona: Ediciones Piados
Comunicación.
van Dijk, Teun, A. (1997), “Discourse as Interaction in Society”, Chapter 1. En: van
Dijk, Teun, A. (Ed.) Discourse Studies, Vol II: Discourse as Social Interaction.
London: Sage Publications.
van Dijk, Teun, A. (1997), “The Study of Discourse”, Chapter 1. En: van Dijk, Teun,
A. (Ed.) Discourse Studies, Vol I: Discourse as Structure and Process. London:
Sage Publications.
West, Candace, Lazar, Michelle and Kramarae, Cheris, “Gender in Discourse”,
Chapter 5. En: van Dijk, Teun, A. (Ed.) (1997) Discourse Studies, Vol II: Discourse
as Social Interaction. London: Sage Publications.

2.d.2. Bibliografía complementaria

Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007


U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 5
Bolivar, Adriana (1994), Discurso e interacción en el texto escrito .Caracas:
Universidad Central de Venezuela. Consejo de Desarrollo Científico y Humanístico.
Brown, Gillian. & Yule, George (1983), Discourse Analysis. Cambridge:
Cambridge University Press.
Cameron, Deborah (1992), Feminism and Linguistic Theory. London: Macmillan
Channell, Joanna, (1994), Vague Language. Oxford: Oxford University Press.
Cook, Guy (1989), Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
Coulthard, Malcolm (1985), An introduction to Discourse Analysis. London and
New York: Longman Group U K Limited.
Coulthard, Malcolm (Ed.) (1987), Discussing Discourse. Discourse Analysis
Monograph Nº 14. Birmingham: E.L.R.
Coulthard, Malcolm (Ed.) (1986), Talking About Text. Discourse Analysis
Monograph Nº 13. Birmingham: E.L.R.
Crystal, David, (1969), Investigating English Style. London: Longman Group
Limited.
Fowler, Roger (1991), Language in the News. Discourse and ideology in the Press.
Chapter 4: “Conversation and Concensus”, pp 46-65; Chapter 5: “Analytic Tools:
critical linguistics”, pp 66-90; Chapter 6: “Discrimination in Discourse: gender and
power”, pp 91-109; Chapter 8: “Attitudes to Power”, pp 120-145. London and New
York: Routledge.
Halliday, M. A. K. & Hassan R. (1989), Language, Context and Text: Aspects of
Language in a Social-semiotic Perspective, Oxford University Press.
Halliday, M. A. K. (1990), Spoken and written language. Oxford: Oxford University
Press.
Hoey, Michael (1991), Patterns of Lexis in Text, O.U.P..
Hyland, Ken (2002), Teaching and Researching Writing. Great Britain: Pearson
Education–Longman.
Kintsch, Walter, (1994), “The Psychology of Discourse Processing”. En: Handbook
of Psycholinguistics.
Lyons, John (1981,) Language and Linguistics. Great Britain: Cambridge University
Press.
Martín Vivaldi, Gonzalo (1979) Géneros periodísticos. Reportaje, crónica, artículo
(análisis diferencial).Barcelona: Paraninfo.
Mencher, Melvin (1993), Basic Media Writing, 4th Edition.. New York: Brown and
Benchmark.
Mills, Sara (1995), Feminist Stylistics, London: Routledge.
Tannen, Deborah (1991) You Just Don’t Understand – women and men in
conversation. Great Britain: Virago Press.
Tannen, Deborah (1992), That’s Not What I Meant. Great Britain: Virago Press.
Thorne, B. & Henley, N. (1978) Language and Sex: Differences and Dominance.
Massachusetts: Newbury House Publishers Inc.
Van Dijk, Teun A. (1985), “Introduction: Levels and Dimensions of Discourse
Analysis”. En: Handbook of Discourse Analysis, Vol 2, Dimensions of Discourse.
Van Dijk, Teun A. (1985), ”Semantic Discourse Analysis”. En: Handbook of
Discourse Analysis, Vol 2, Dimensions of Discourse.
Van Dijk, Teun A. (1996), Estructuras y funciones del discurso. Mexico: Siglo XXI
Editores
Van Dijk, Teun A. (1995), Ideology: A Multidisciplinary Approach. London: Sage
Publications.

2.d.3. Bibliografía de Referencia

Benson, Morton, Benson, Evelyn and Ilson, Robert (1997), The BBI Dictionary of
English word Combinations. Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.
Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007
U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 6
Christ, G. Elgie (Ed) (1978), The Nuttal Dictionary of English Synonyms and
Antonyms. London: Frederick Warne & Co., Ltd
Cowie, A. P. & Mackin, R. (1978), Oxford Dictionary of Current Idiomatic English.
London: Oxford University Press.
Longman Editorial Team (Ed) (1962), Roget’s Thesaurus of English Words and
Phrases. London: Longman Group UK Limited
Longman Editorial Team (Ed) (1979), Longman Dictionary of English Idioms.
London: Longman Group Limited.
Longman Editorial Team (Ed) (1992), Longman Dictionary of Language and
Culture. London: Longman Group UK Limited.
Longman Editorial Team (Ed) (1993), Language Activator London: Longman
Group UK Limited.
Longman Editorial Team (Ed) (1995), Longman Dictionary of Contemporary
English. Third Edition. London: Longman Group UK Limited.
Mc Arthur, Tom (1981), Longman Lexicon of Contemporary English. London:
Longman Group Limited.
Richards, J, Platt, J. & Weber, H (1985) Longman Dictionary of Applied
Linguistics. England: Longman Group Limited.
Smith, Colin (Ed) (1999), Collins Spanish-English / English-Spanish Dictionary
(Unabridged). Fifth Edition. Barcelona: Harper Collins Publishers.
Wells, John Christopher (1990), Pronunciation Dictionary.London: Longman
Group UK Limited.
William Collins & World Publishing Co. Editorial Teams (Ed.) (1979), Webster’s
New World Dictionary of the American Language. Second College
Edition.Cleveland: William Collins & The World Publishing Co., Inc.

2.d.4. Textos a utilizar en clase

2.d.4.i. Obras de lectura obligatoria:

Albee, Edward (1994), Three Tall Women. New York: Dutton, Penguin Group.
Capote, Truman (1966), In Cold Blood. London: Penguin Group.
Fowles, John (1969), The French Lieutenant’s Woman. London: Vintage, Random
House UK Limited.
Morrison, Toni (1987), Beloved. London: Vintage, Random House UK Limited.
Russell, Willy (1988), Shirley Valentine.London: Methuen Drama.
Russell, Willy (1988), Shirley Valentine. Edited by Roy Blatchford.London:
Longman Literature series.

2.4.d.ii. Textos a utilizar para el desarrollo de los contenidos prácticos

Alexander, L. G. (1965 ), Essay and Letter Writing. London: Longmans Green and
Co Ltd.
Hazandra-Despotopoulou, Valli (1980), Attitudes and Opinions (Selección).
London and Basingstoke: The MacMillan Press Limited.
Hoopes, Ned E. And Peck, Richard (Eds.) (1978), Edge of Awareness
(Selección), New York: Dell Publishing Co., Inc.
Mosby, Frank and Thomas, J. Kirby (1963), Sense, Feeling and Thought.
London: Longman.
Mamet, David (1987), Writing in Restaurants (Selección). New York: Penguin
Books USA Inc.
Mamet, David (1996), ), Make-Believe Town: Essays and Remembrances
(Selección). Canada: Little, Brown & Company.

Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007


U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 7
Pritchard, F. H. (Ed.) (1965), Essays of Today (Selección), Great Britain: George
Harrap & Co. Ltd.

2.4.d.iii. Selección de textos auténticos

• Periódicos actuales publicados en el Reino Unido, en los Estados Unidos y otros


países de habla inglesa.
• “The Buenos Aires Herald”, diario en inglés publicado en Argentina.
• Versiones digitales de periódicos del Reino Unido y de los Estados Unidos y
demás países de habla inglesa.
• Textos mediáticos varios.
• Filmes y videos documentales

3. METODOLOGÍA DE TRABAJO Y SISTEMA DE EVALUACIÓN

3.a. Metodología de trabajo

La materia se dictará sobre la base de 4 horas semanales de clases teórico-prácticas y


clases prácticas en comisiones con los Auxiliares Docentes. Se recomendará a los
alumnos asistir a 2 horas de clases prácticas con cada uno de los Auxiliares Docentes.

Las clases del Profesor Adjunto serán de carácter teórico-práctico y. cubrirán los
contenidos en forma cíclica, según el esquema que sigue a continuación.

1er cuatrimestre:
1ª parte: se desarrollarán las partes A.1., B.1. y B.2. de los contenidos teóricos.
2ª parte: se desarrollarán las partes A.2.1., C.1. y C.2. de los contenidos teóricos

2do. Cuatrimestre:
1ª parte: se desarrollarán las partes C.2., C.3. y B.3. de los contenidos teóricos.
2ª parte: se desarrollarán las partes A.2.2. y C.4..de los contenidos teóricos.

Se optará por la modalidad de estudio dirigido y posterior exposición, debate, ampliación


y aplicación durante las clases teóricas. Se recomendará la técnica de resumen y fichaje
de lecturas obligatorias.

Las clases prácticas, a cargo de los auxiliares docentes, incluirán actividades de


extensión de los contenidos teóricos, contenidos prácticos y trabajo de laboratorio. Se
trabajará en taller con la técnica de escritura en proceso y oportunamente los alumnos
recibirán un cronograma de entrega de ensayos de práctica para tener la devolución
correspondiente por parte de los docentes de la cátedra con respecto a su progreso.

Asimismo los auxiliares cubrirán lecturas y aplicaciones teóricas sobre los puntos A.2.2.1.
(cuestiones de género del hablante –el habla de las mujeres) y C.3.1. (la noticia –
estructura, esquemas textuales, estilo y función) en sus comisiones respectivas. Por otra
parte, se realizará práctica oral de laboratorio sobre la temática de los contenidos del
programa a partir de filmes documentales y de ficción para su debate posterior sobre los
mismos. Se propiciarán las actividades de práctica del uso de la lengua por parte de los
alumnos, para lo cual se los guiará en su auto-estudio.

3.b. Evaluación y promoción

Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007


U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 8
Para aprobar el curso los alumnos deberán:
1. cumplir con el porcentaje de asistencia establecido en el Régimen de Enseñanza
de esta Facultad.

2. aprobar el 80% de los trabajos prácticos asignados por la Cátedra durante el año
lectivo. Los trabajos prácticos requeridos incluirán:
• producción escrita de ensayos, resúmenes y/o artículos
• ejercicios de aplicación de modelos de análisis y
• comprensión de textos y uso de la lengua, a determinar por la Cátedra.

3. aprobar 2 (dos) exámenes parciales escritos y 1 (un) coloquio.


1er parcial:
trabajo de aplicación de contenidos teóricos.
2do parcial:
producción escrita de un ensayo reflexivo

4. realizar un proyecto grupal de aplicación de los contenidos teóricos a las


lecturas obligatorias, o de reflexión sobre diversas cuestiones lingüísticas.

5. aprobar una presentación oral sobre los hallazgos y conclusiones de su


proyecto de aplicación, con carácter de coloquio o examen parcial oral.

6. Realizar un trabajo monográfico grupal como parte del proyecto de


aplicación sobre los hallazgos y conclusiones del mismo.

Se optará por la modalidad de promoción con examen final escrito y oral. El


componente escrito del examen final tendrá dos partes eliminatorias, a saber:
• Parte 1: Producción de un texto expositivo (ensayo o artículo) y
• Parte 2: Aplicación de contenidos teóricos al análisis de texto/s o desarrollo de un
tema teórico.
El componente oral consistirá en:
• una instancia de interacción espontánea,
• la aplicación de nociones teóricas al análisis de una obra de lectura obligatoria y
• la elaboración improvisada de un juicio crítico entorno a un tema teórico.

3.b. Cronograma Tentativo de trabajos prácticos y parciales:

3.b.1. Fechas tentativas de trabajos prácticos*


(Corresponden al año 2007)

TP No. 1 (Use of English): jueves 3 MAY


TP No. 2. (Summary): viernes 22 JUN
TP No. 3. (Reading): jueves 23 AGO
TP No. 4. (Use of English): viernes 28 SEPT
TP No. 5. (Teoría): jueves 18 OCT

3.b.2. Fechas tentativas de exámenes parciales y recuperatorios*


(Corresponden al año 2007)

Parciales
1º parcial (teoría): Lunes 6 AGO.

2º parcial (composición): Lunes 10 SEP.

Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007


U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 9
Presentación de proyectos y coloquio: Lunes 3 – 17 -24 SEP y lunes 1 OCT.
Presentación de los papers: idem

Recuperatorios

Recuperatorio 1er parcial (teoría): Lunes 8 OCT.


Recuperatorio 2do parcial (composición): Lunes 5 NOV
Recuperatorio coloquio: Lunes 12 NOV.

Recuperatorio de trabajos prácticos: Viernes 23 NOV

2do recuperatorio (Art 14º) semana previa a mesa de DIC.

Nota: las fechas de trabajos prácticos y exámenes correspondientes al segundo


cuatrimestre podrán ser corridas en caso de coincidir con el calendario de exámenes
finales que a la fecha no está oficialmente estipulado.

Lengua Inglesa IV – Año lectivo 2007


U.N.L.P. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación 10

Você também pode gostar