Você está na página 1de 27

Hebraico Fcil

an - - (eu)

at - - (voc - masculino)

at - - (voc - feminino)

ru - - (ele)

r - - (ela)

anachnu - - (ns)

atm - - (vocs masculino)

atn - - (vocs - feminino)

rm - - (eles)

rn - - (elas)

Exemplos:

- At Pedro. voc () Pedro.

- At Mriam. voc () Miriam.

- An Silvio. eu (sou) Silvio.


(Vocabulrio)



PASES & NACIONALIDADES


Note: Como no portugus, em hebraico os adjetivos, substantivos tambm se
declinam no masculino, feminino, masculino (pl.) e feminino (pl.). Exemplos:
Brazl





brazili (brasileiro)
brazilit (brasileira)
brazilim (brasileiros)
braziliot (brasileiras)
Israel israel
israelt
israelm
israelit

Cnada candi
candit
candim
candiot


Tzarfat (Frana) tzarfat
tzarfati
tzarfatm
tzarfatit


nglia (Inglaterra) angl
angli
anglm
anglit

Guermnia (Alemanha) guerman
guermanih
guermanm
guermanit


Itlia italk
italki
italkm
italkit


Sfard (Espanha) sfarad
sfaradi
sfaradm
sfaradit


Artzt Habrt (EUA) americi
americit
americim
americiot


Russia russ
russi
russm
russit

?
(De onde voc?)


A:Mi ifo at? - de onde voc ?
B: An mi brazl. - eu sou do Brasil.

A: Mi ifo at? - de onde voc ? ( uma mulher ou menina)
B: An mi So Paulo. Eu sou de So Paulo.

A: Mi ifo r? - de onde ela ?
B: R mi nglia. - ela da Inglaterra.

A: Mi ifo atm? - De onde so vocs?
B: Anachnu mi tzarft. - Ns somos da Frana.



Shiur Shen
(lio 2)

PARTE 1: Tzvam (cores)

tzva
(cor)
Masc. Fem. Masc.
pl.
Fem.
pl.
VERMELHO adm adum adumm adumt
iark ieruk ierukm ierukt
PRETO shachor sh'chor sh'chorm sh'chort
BRANCO lavn levan levanm levant
kachl k'chul k'chulm k'chult
AMARELO tzarrv tzerrub tzerrubm tzerrubt
vard vrud vrudm vrudt
afr afor aform afort


PARTE 2: Lista de adjetivos que seguem a mesma declinao:
Traduo Masc. Fem. Masc.
pl
Fem.
pl.
Pequeno/a/os/as katn k'tan k'tanm k'tant
Grande gadl g'dol g'dolm g'dolt
Gordo/a/os/as shamn sh'men sh'menm sh'ment
Magro/a/os/as *raz *raz *razm *razt
Esperto/a/os/as chachm chacham chachamm chachamt
Bom /bons/,
Boa /boas/
tov tov tovm tovt
Mau/ M
*r *ra' *ram *rat
Doce matk metuk metukm metukt
Bonito
/a/os/as
iaf iaf iafm iaft
Agradvel
/eis
na'm ne'm ne'imm ne'imt

Smu lev! (notem!)

A palavra "chachm tem diferentes tradues : esperto, sbio,
inteligente.

Dica na transliterao: quando a letra "r" vier com um astersco, voc
deve pronunci-la como o "r" na palavra "para". Exemplos:

*rishon (primeiro)
*raz (magro)
*rsh (cabea)

"Doce" pode ser referir a "uma pessoa doce".

Exemplos:


- r iaf ve metuk. (ela
doce e bonita.)

- anchnu chachamm. (ns somos espertos.)

- rn sh'ment ve rm sh'menm.
(elas so gordas e eles so gordos.)

- an raz. (eu sou magra.)

- ma tov ve ba tov. (boa me e bom pai.)

- rsh gadl. (gria: "cabea grande", pessoa que faz alm do que
esperado dele (a) no trabalho)


Shalom, shalom ve shalom.

A palavra shalom uma das mais usadas do hebraico, tanto o antigo
quanto o moderno. J desde o hebraico antigo, shalom usado como
uma forma de saudar a algum; No portugus traduzido como "oi",
"ol".
comum tambm usar shalom em despedidas, e muito usado na expresso
"shalom ve lehitrat" (tchau e at logo).

shalom deriva da palavra "shalm", que quer dizer "completo".







Substantivos Hebraicos (parte 1


PARTE 1

Veja na tabela abaixo alguns exemplos no singular e plural:
Traduo Singular Plural
cachorro klev


k'lavim


livro sfer


s'farim


homem guver


g'varim


flor prach


pr'achim


rei mlech


m'lachim


carro *rchev


*r'chavim


bilhete ptek


p'takim


aluno talmd


talmidim


gato chatul


chatulim


amigo chaver


chaverim


coisa davr


d'varim


computador mach-shv


mach-shevim


garrafa bakbuk


bakbukim




Dica Importante: Sempre que voc aprender uma nova palavra (substantivo)
sempre preste ateno se a palavra feminina ou masculina - nem sempre
bvio...

:

(smu lv)

- A grande maioria dos substantivos masculinos recebem o sufixo "-im" (-) no
plural.

- Quando a primeira slaba da palavra for tnica, comum que esta se torne
"muda" no plural quando se acrescenta o sufixo "-im".

Exemplo:

(roupa) bgued


b'gadim



PARTE 2

Alguns substantivos formam o plural com o sufixo "-ot" (-) que o sufixo usado
para os substantivos femininos plurais.

Exemplos:


Traduo Singular Plural
idia *rai'n
(ou raion)

*raiont


sonho chalm


chalomt


janela chaln


chalont





PARTE 3 - Irregulares

Traduo Singular

Plural
menino
/ filho
ben


banim


homem ish


anashim*


casa


bait


batim



* anashim () pode se traduzir tambm como pessoas, gente (no plural).



Eu sempre achei a palavra "bait" muito interessante: Ela comea pela letra - o
prprio nome da letra (bet) quer dizer casa - e o formato da letra tem um desenho
formando um piso, uma parede e um teto. Veja este artigo da Wikipdia sobre a
letra .
A palavra bait pode ser usada em vrias combinaes diferentes para formar
novas palavras.

Exemplos:

Traduo Singular Plural
escola
(literal: "casa do livro")

beit
sfer


bati-sfer


hospital
(literal: "casa dos
enfermos")

beit
cholm


bati
cholm


hotel beit
maln


bati
malon


Asilo
(literal: "casa dos avs"

beit
avt


bati
avt




* possvel tambm pronunciar "b'ti-sfer", "b'ti-cholim", etc. Esta pronnica
usada no hebraico mais coloquial.



Substantivos Hebraicos (parte 2)


Nesta lio estaremos aprendendo sobre os substantivos femininos em hebraico.

Enquanto nem sempre possivel saber o gnero de um substantivo hebraico, a
presena do sufixo - (h) em uma palavra um bom indicador de que esta seja
do gnero feminino. O mesmo acontece em palavras terminadas em - (-it) :

TRADUO

PLURAL

SINGULAR

cadela




calbt




calb

camisa







chultzt

chultz

aluna




talmidt




talmid

professora




mort




mor

amiga




chavert




chaver

gata




chatult




chatul

pas




medint




medin

colher de ch




capit




capt

taxi




monit




mont

carro




mechonit




mechont



Como pode ser notado, o plural dos substantivos femininos formado com o sufixo
- (t). Porm, como sempre, o hebraico tem vrios substantivos femininos que
recebem o sufixo - (m) no plural:

TRADUO

PLURAL

SINGULAR

calas




michanassim




michns

pernas




*reg'lim




*rguel

sapatos




na'alim




na'l

mos




iadim




id

olhos




einim




in

orelhas




ozanim




zen

lbios




sfatim




saf

dentes




shenim



shn

ano




shanm




shan



Irregulares:
TRADUO PLURAL SINGULAR
mulher




nashm




ish

menina / filha




bant




bat



!
(shav ladt! - vale pena saber)

1 - Nomes de pases e idiomas so sempre femininos. Exemplos:


brasil iaf - Brazil () bonito.


israel k'tan - Israel () pequeno.


ivrt saf kal - hebraico ( uma) lngua fcil.


portuguzit kash - portugus () difcil.





Artigo Definido


PARTE 1

O artigo definido (h) se traduz como "o", "os", "a" e "as". Interessante notar que
este artigo "inserido" junto palavra. Exemplos:



ha-bait

A casa





ha-klev

O cachorro





ha-bant

As meninas





ha-g'varm

Os homens





ha-nashm

As mulheres



PARTE 2

Notem que o artigo definido pode ser usado junto ao substantivo e ao adjetivo.
Como este uso muito diferente do que estamos acostumados a usar em
portugus, notem como fica a traduo destas frases:


ha-bait lavn
(a casa branca.)



ha-bait ha-lavn...
(a casa branca...)



ha-chultz ieruk
(a camisa verde.)



ha-chultz ha-ieruk...
(a camisa verde...)



ha-avod kash
(o trabalho rduo.)




ha-avod ha-kash ...
(o trabalho rduo...)



ha-mor shamn
(o professor gordo.)



ha-mor ha-shamn...
(o professor gordo...)



ha-mechont chadash
(o carro novo.)




ha-mechont ha-chadash...
(o carro novo...)



ha-chatul shachr.
(o gato preto.)




ha-chatl ha-shachr...
(o gato preto...)


!

smu lev!


Quando se est fazendo uma comparao, o artigo acompanha tanto o substantivo
quanto o adjetivo para que fique claro na frase a quem se est referindo. Por
exemplo:


. .
ha-chatul ha shachor ohv tuna. ha-lavn l.
(O gato preto gosta de atum. O branco, no.)


.
ha-mechont ha-chadash ovdet tov.
(o carro novo funciona bem.)


.
ha-ieladm ha-k'tanm ioter chachamm mi ha-ieladm ha-g'dolm.
(As crianas pequenas so mais espertas que as crianas grandes.)



ha-im
A palavra ha-im quer dizer "hoje". Como sera a traduo literal dela?








Pronomes Possessivos em Hebraico


Sexta lio


Traduo Transliterao Hebraico

meu (s), minha (s)


shel
+


teu (s), tua (s)


shelch

+



teu (s), tua (s)

shelch

+



dele


shel

+



dela


shel

+



nosso


shelnu
+


teu (s), tua (s)
(masculino)

shelachm

+



teu (s), tua (s)
(feminino)


shelachn
+


deles


shelahm

+



delas


shelahn

+




REGRA:

1 - Os pronomes possessivos em hebraico sempre vem aps o substantivos:


ha-machbret shel
Meu caderno.


ha-mishkafim shel
Os culos dele



EXEMPLOS


-

? -

-

-

? -

-

? -

? -

? : A
B : .
? : A
B : . ,
?A :
B : .
VOCABULRIO DESTA LIO:

odiram (l'ab) =
asac me (tibab) =
hca) = -shv) agora
(iap e em) siap (mroh) =
otium (dem) =
meuq (m) =
lauq (m) =
em (am) =
sam (lva) =
= (v) e
smri (tiahca) =



Nmeros Masculinos em Hebraico


Parte 1:
Transliterao Hebraico Nmero
fes 0
echd 1
shnim 2
shlosh 3
arba' 4
chamish 5
shish 6
shv' 7
shmon 8
tish' 9
assar 10
echd-assr - 11
shneim-assr - 12
shlosh-assr - 13
arba'-assr - 14
chamish-assr - 15
shish-assr - 16
shv'-assr - 17
shmon-assr - 18
tish'-assr - 19
esrm 20
esrm-ve-echd 21
esrm-ve-shnim 22
esrm-ve-shlosh 23
shloshm 30
arbam 40
chamishm 50
shishm 60
shiv'm 70
shmonm 80
tish'm 90
ma 100


EXEMPLOS:

.
ba-rechv shel iesh arbam ve-chamish batim chadashm.
Na minha rua h 45 casas novas.


.
al ha-shulchn shel iesh assar etm ve-chamish sfarm.
Na mesa dele h 10 canetas e 5 livros.


.
ba-bait sel dod shel iesh shmon k'lavm ve-shish chatulm.
Na casa do meu tio h oito chachorros e seis gatos.


-
ba-chaln shel iesh chamish-assr prachm.
Na minha janela h 15 flores.



REGRAS:

1 - Como no portugus, os nmeros em hebraico vm antes do substantivo.
Exemplo:

-
shneim-assr shirm.
12 msicas. (ou poemas)


2 - Porm o nmero 1 (echd) sempre vem aps o substantivo. Exemplo:


klev echd.
Um cachorro.



3 - Quando acompanha um susbtantivo, o nmero 2 (shnim) perde o sufixo "im"
(-) e passa a ser pronunciado como "shni". Exemplo:


shni bachurm.
2 rapazes.



VOCABULRIODESTALIO:

(l)-sobre,encima
(be ou tambn pronunciado"ba")-no,na,nos,nas,em
(nhcluhs)-mesa
oit(dod)
(hsei)h
(vhcer) rua






No hebraico no existe o verbo "ter". Para expressar posse, preciso usar duas
palavras distintas: "ish" () e um pronome objeto (, , etc.).
Portugus Transliterao Hebraico
Eu tenho ish
li


Voc tem ish
lech


Voc tem (feminino) ish
lach


Ele tem ish
l


Ela tem ish
l


Ns temos ish
lnu


Vocs tm ish
lachm


Vocs t,
(feminino)
ish
lachen


Eles tm ish
lahm


Elas tm ish
lahen




EXEMPLOS:

.
ish li chaverm tovm.
Eu tenho bons amigos


?
kma kssef ish lech?
Quanto dinheiro voc tem?


.
ish lo arba' ieladm k'tanm.
Ele tem 4 crianas pequenas.


.
ish lachm sha shel shir.
Vocs tm uma hora de aula.


?
kma zman ish lnu?
Quanto tempo ns temos?







"No ter" em hebraico

Continuando no mesmo tpico da oitava lio, hoje aprenderemos como dizer "no
tem" em hebraico.

Portugus Transliterao Hebraico
Eu no tenho in
li


Voc no tem in
lech


Voc no tem
(feminino)
in
lach


Ele no tem in
l


Ela no tem in
l


Ns no temos in
lnu


Vocs no tm in
lachm


Vocs no tm,
(feminino)
in
lachen


Eles no tm in
lahm


Elas no tm in
lahen




EXEMPLOS:

in li zman ach-shv
Eu no tenho tempo agora.

?
in lech et ha mispr shel?
Voc no tem meu nmero?


in l bait chadsh
Ele no tem uma casa nova.


in l sa'r arch
Ela no tem cabelos longos.



EXPRESSES COM :


in li mussg
Eu no fao idia.


in li kach.
No tenho energa. (cansado demais, ou impaciente)



in li savlant
Eu no tenho pacincia

!
in matzv
De jeito nenhum! (lit.: no h situao)

Note que apesar de estar usando somente "in li" nestas expresses, pode-se
us-las com todas as outras partculas de posse (in lech, in l, etc.)




Preposio (b)


A preposio (b) pode ser traduzida para o portugus como "em", "no", "na",
"nos" ou "nas".

Importante notar que ela sempre escrita junto com a palavra.

Sua pronncia geralmente "b".

Exemplos:

? - A
ifo at gar ?
Onde voc mora ?

. - B
an gar be-israel.
Eu moro em Israel


.
be-brazil ish harb chofm iafm.
No Brasil existem muitas praias bonitas.


+
A preposio pode vir acompanhada do artigo definido . Neste caso, une-se as
duas palavras e a pronncia da , torna-se "b".

Exemplos:
.
ba-chder shel ish balagn gadol.
No meu quarto h uma grande baguna.


? - A
ifo ha-chavr shel-ch ach-shv?
Onde est seu amigo agora?

. - B
hu ba-bit.
Ele (est) em casa (referindo-se casa "dele", especfico.)

.
an ba-bait.
Eu (estou) em casa. (na minha casa, especfico)


Note a diferena:
.
an b-mis'ad.
Eu (estou) em um restaurante. (no definido)


.
an ba-mis'ad.
Eu (estou) no restaurante. (definido, especfico)




Nmeros Femininos em Hebraico


Transliterao Hebraico Nmero
fes 0
acht 1
shtim 2
shalsh 3
rba 4
chamsh 5
shsh 6
shva 7
shmne 8
tsha 9
sser 10
acht-essr - 11
shteim-essr - 12
shalsh-essr - 13
arb-essr - 14
chamsh-essr - 15
shesh-essr - 16
shv-essr - 17
shmone-essr - 18
tisha-essr - 19
esrm 20
esrm-ve-acht

21
esrm-ve-shtim

22
esrm-ve-shaslsh

23
shloshm 30
arbam 40
chamishm 50
shishm 60
shiv'm 70
shmonm 80
tish'm 90
ma 100


EXEMPLOS:
. 5 5
ba-kit shel ish chamish banm ve-chamsh bant
Na minha sala de aula tem cinco meninos e cinco meninas.

. 3 1
ish li shalsh achait ve-ach echd
Eu tenho trs irms e um irmo.

. 3 7
ish lo shalsh chatult ve-shish klavm.
Ele tem trs gatas e um cachorro.


REGRAS DE USO:

Os nmeros femininos so usados para:

1 - Contar (um, dois, trs, etc.)

2 - Dizer as horas.

3 - Dizer a idade.

O nmero 2 (shtim) muda de forma quando acompanha um substantivo:

.
shtei bant
Duas meninas.

.
shtei einim
Dois olhos
("olho" em hebraico feminino!)