Você está na página 1de 14

revue lectronique

@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 25


La vie des mots en analyse du travail
Muriel Henry
CNAM. Centre de Recherche Travail & Dveloppement (CRTD) - Equipe Clinique de lActivit (EA 4132)
41, rue Gay-Lussac. 75005 Paris.
Mu.henry@orange.fr
Maryse Bournel Bosson
Universit de Franche-Comt (EA 3188). 25000. Besanon.
Chercheur associ CRTD - Equipe Clinique de lActivit (EA 4132)
marysebournelbosson@wanadoo.fr
ABSTRACT
Words motion in works analysis. Work analysis methods in Clinic of
Activity involve professionals in confrontation with flms of their real
action. This method aims at creating development by opening up new ways
of thinking, telling and acting in daily activity. Here, from datas got with
such methods, about validation of experience work, we study the creative
linguistic process by describing precisely results when searcher repetes
professionnals words.We use the concept of heterogeneousness, from
Bakhtine, for understanding how words separate from meanings and things
they were linked with, opening then new possible objectivations.
KEYWORDS
Crossed self-confrontation, clinic of activity, repetition,
heterogeneousness
Introduction
Le point de dpart de notre objet dtude est un dispositif mthodologique visant organiser la
confrontation de membres de jurys en Validation des Acquis de lExprience (VAE) aux traces fl-
mes de leur activit. Lobjectif de cette confrontation base sur linstauration de dialogues entre
professionnels partir de leurs ralisations concrtes est de provoquer un dveloppement individuel
et collectif du mtier ou plus exactement de lactivit. En tant que moyen daction mobilisant
le langage sur le travail, les mthodes dautoconfrontations croises (Clot, & Fata, 2000 ; Clot,
Fata, Fernandez, & Scheller, 2001 ; Clot, 2005) cherchent avant tout engager collectivement les
professionnels sinterroger sur ce quils se voient faire. Le dispositif ainsi propos rend possible
le dveloppement par les auteurs eux-mmes des registres affrents aux gestes ou mots de lactivit
de travail. Aux donnes issues de cette analyse de lactivit spcifque, nous attribuons une seconde
vie, une autre destine, celle de constituer une ressource pour produire des connaissances sur le
fonctionnement du dveloppement. En effet, si le dialogue rgl entre pairs sur les traces de leur
activit est conu comme le lieu privilgi de lextension de la signifcation et de la production du
sens
1
, il revient alors au chercheur, lorsquil dispose de ces donnes, de rendre compte, pour partie,
1. Les concepts de sens et de signifcation sont indissociables : la signifcation recle un potentiel de sens que le dialogue
ralise chaque fois de manire singulire. Un modle dynamique de la signifcation est mobiliser : on se doit de
distinguer la signifcation littrale, formelle, conventionnelle des mots et leur signifcation relle qui saffranchit
de la premire catgorie. Vygotski dmontre que les signifcations des mots se dveloppent partir du double mou-
vement de la signifcation sociale et de lexprience : Le mot absorbe les contenus intellectuels et affectifs et se met
signifer plus ou moins que ce qui est contenu dans la signifcation. Plus parce que le cercle de ses signifcations
slargit acqurant une srie de zones charges dun nouveau contenu, moins parce que la signifcation abstraite du
mot est rtrcie et limite ce que le mot signife dans un seul contexte donn (1934, p. 481). Mais Bakhtine va
sans doute au-del de la perspective vygotskienne, en ce quil introduit les genres de discours comme intercalaire
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 26
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
des processus dlaboration qui se ralisent pendant cette activit langagire ainsi que des conditions
de sa mise en uvre.
Dans lespace de cet article, lobjet dtude se limitera analyser le droulement de la premire
phase, celle de lautoconfrontation simple. Cest en mobilisant la thorie du dialogisme telle quelle a
t dveloppe par Bakhtine, Volochinov et plus largement les travaux de linguistes sinscrivant dans
cette fliation (Authier-Revuz, 1995, 2000 ; Salazar-Orvig, 2000) que nous conduirons lanalyse.
Celle-ci prend comme point de dpart le constat plutt intuitif dun phnomne massif de ruptures
dans le discours du professionnel commentant son activit de travail : phrases interrompues, silences,
hsitations, recherche dautres mots On interroge cette non-concidence entre les mots et ce quils
dsignent partir du concept dhtrognit pour en souligner la dimension langagire crative en
analyse de lactivit. Dans le dialogue ralis entre le professionnel et le chercheur-psychologue,
on tudie alors la fonction occupe par ce dernier dans ce processus dveloppemental, notamment
les effets produits par sa reprise des mots de lautre. Ce qui apparat comme problmatisation de la
parole dautrui devient un instrument majeur pour favoriser le penser-dire autrement (Franois,
2001, p. 108).
En fn darticle on tente de dfnir en quoi les points travaills dans ce texte contribuent caractri-
ser le processus de bi-vocalisation. Ce processus, lorsquil se dploie, signe le dveloppement des
discours et des manires de penser lactivit en organisant la rencontre avec la parole dautrui sur
lobjet mme.
1.- Le dialogisme
2
bakhtinien : une conception tendue du dialogue
Cest jusqu la fn de son activit dcriture que Bakhtine approfondira la thorie du dialogisme la
lumire notamment de luvre de Dostoevski.
1.1.- Une conception historique et sociale du langage : lnonc bakhtinien
Lnonc bakhtinien, unit relle de lchange verbal , est de nature sociale et historique.
Ses principales caractristiques se dcrivent selon trois points fondamentaux : le caractre achev de
lnonc, sa triple orientation vers lobjet, vers les autres mais aussi vers soi et enfn sa dimension
dialogique : parler autrui, cest transformer des noncs existants tout autant quanticiper la rac-
tion de son interlocuteur.
Bakhtine dcrit lachvement spcifque de lnonc comme tant un indice fondamental de
celui-ci. Les noncs possdent toujours des frontires nettement dlimites par lalternance des
sujets parlants (1984, p. 277). Ils se terminent par le transfert de la parole autrui et deviennent,
dans le dialogue vivant, des rpliques : chaque rplique, aussi brve et fragmentaire soit-elle,
possde un achvement spcifque qui exprime la position du locuteur il est possible de rpondre,
social entre la signifcation et le monde (Clot, 1999, p. 173). Il attire ainsi notre attention sur labsence de rapports
directs entre le sujet, la langue et le monde.
2. Il ne sagirait pas de rduire le terme de dialogisme celui de polyphonie, emprunt au domaine musical, et qui dsi-
gne la pluralit des voix. Dans ses crits, Bakhtine utilise le mot polyphonie uniquement lorsquil tudie la structure
du roman dans luvre de Dostoevski pour dcrire la singularit du texte. Les traductions franaises, comme le sou-
ligne Nowakowska (2005), ont tendu exagrment lusage du mot polyphonie au point de le vider de sa signifcation
propre ou pour le moins de gommer toutes les distinctions avec le dialogisme. Selon elle, si lon veut rester fdle
la lettre du texte de Bakhtine , il est judicieux de rserver le terme de polyphonie au domaine littraire, et plus pr-
cisment encore un certain type de roman ; et de ne parler, pour la parole quotidienne, que de dialogisme (p. 26).
La distinction majeure entre les deux notions se situe sur le rapport entre les diffrentes voix : le dialogisme contrai-
rement la polyphonie souligne la prpondrance dune voix sur les autres, il relve la hirarchisation des voix. Mais
la pluralit des voix intgre aussi celles du dialogue interne, le monologue intrieur de chacun de nous ressemble
une sorte de thtre o lon ne sait plus trs bien qui parle, une sorte de polylogue anonyme (Franois, 2005. p. 22)
et lexistence dun passage, dune suture pour reprendre lexpression de Peytard (1995, p. 95) entre linterne et
lexterne.
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 27
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
il est possible de prendre, par rapport cette rplique, une position responsive (id., p. 278). partir
dune certaine reprsentation du vouloir-dire de son interlocuteur, il devient possible denchaner
une rplique lnonc prcdemment produit.
Lnonc, dans la conception bakhtinienne du dialogue, ne se rduit pas ce premier aspect puisquil
se dfnit galement comme une triade vivante tourne vers lobjet, vers autrui et vers soi. Bakhtine
crit dans Esthtique de la cration verbale : trs souvent lexpression de notre nonc est dtermi-
ne non seulement () par la teneur de lobjet de notre nonc, mais aussi par les noncs dautrui
sur le mme thme auxquels nous rpondons, avec lesquels nous polmiquons. () Lexpression
dun nonc () manifeste non seulement son propre rapport lobjet de lnonc, mais aussi le
rapport du locuteur aux noncs dautrui (1984, p. 299). Ce rapport est dialogique puisque parler
autrui cest tout autant transformer des noncs existants que se situer dans la perspective de la
rponse venir. La dimension en effet sur laquelle Bakhtine et Volochinov insistent dans leur thorie
de lnonc est celle de lhistoricit : Il est donc impossible de comprendre comment se construit
un nonc quelconque, eut-il lapparence de lautonomie et de lachvement, si on ne lenvisage
pas comme un moment, comme une simple goutte dans ce feuve de la communication verbale dont
lincessant mouvement est celui-l mme de la vie sociale et de lhistoire (Volochinov, 1930, trad.
Todorov, 1981, p. 288). Ni les mots, ni les choses ne sont neufs, ils portent la trace dautres dis-
cours, ce qui fait dire Bakhtine que le locuteur lui-mme est en quelque sorte un rpondant .
Parler autrui, cest aussi anticiper sa rponse et pour Bakhtine, le locuteur seul nexiste pas. Celui
qui parle (ou qui crit) oriente en permanence ses propos en direction dautrui, et plus particulire-
ment en direction de la rponse quil anticipe de sa part. Lauditeur revt une autre posture que celle
de rcepteur, y compris lorsque lon attribue ce dernier lidentit de sujet-destinataire . Ainsi que
Grossen le rsume, partir de Bakhtine, the interlocutors possible response is contained within
the speakers discourse and any piece of discourse has one component made up of responsivity and
another of addressivity ( paratre).
Lnonc dans la thorie du dialogisme est donc doublement imbriqu dans la prise en compte dune
part des noncs dj-l tous les autres discours du milieu et non pas une langue comme systme
abstrait et dautre part dans lanticipation des noncs-rponses.
Cette conception de lnonc invite prendre en compte les circuits interdiscursifs (Schepens,
1999, p. 37) dans ltude du dialogue et soppose une vision restreinte du dialogue en tant quchan-
ge entre deux interlocuteurs.
1.2- Le concept dhtrognit
Le principe dialogique de Bakhtine pose, comme nous venons de le souligner, que tout discours se
fait dans son rapport dautres discours : tout autant son rapport lensemble des autres discours
existants dans le milieu desquels il slabore en rfrence au genre mais aussi plus sp-
cifquement son rapport cet autre discours de celui qui il sadresse. Le discours est ainsi tiss des
mots dautrui et ds lentre dans le langage, les mots sont des mots des autres. On ne rencontre que
des mots occups pour reprendre la formule de Bakhtine : aucun mot nest neuf, ni neutre, mais
charg dun dj-dit , celui des contextes o il a vcu sa vie de mot ; en ce sens parler
cest entrer en rapport dialogique avec ces discours autres qui habitent les mots et cest dans le pro-
cessus qui coute, accueille, avec ou sans rticence, chaque mot en fonction de ce qui rsonne en
lui de voix trangres que le discours prend corps (Authier-Revuz, 2000, p. 37). Lhtro-
gnit cest--dire la prsence dun discours autre dans le discours de lun recouvre ainsi selon
Authier-Revuz deux dimensions : elle est la fois constitutive mais aussi montre lorsque la
prsence localisable dun discours autre dans le fl du discours est observable.
Pour cette auteure, toute nonciation se produit, cest--dire prend corps en ngociant avec lal-
trit selon quatre modalits :
Dans la non-concidence entre les interlocuteurs irrductiblement singuliers lun par rapport
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 28
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
lautre (je te parle de, comme vous dites) ;
Dans la non-concidence du discours avec lui-mme, les discours tant traverss par lailleurs
du dj-dit dautres discours comme en tmoigne le discours rapport sous forme directe ou
indirecte (comme dit untel) ;
Dans la non-concidence entre les mots et les choses, entre la langue et lexprience du rel
inscrite dans la singularit : les mots et la chose ne font pas un, il ny a pas identit de nature
entre lun et lautre (comment dire ? Ou cest le mot qui convient ou encore, je ne sais pas
si cest le bon mot). La non-concidence entre le mot et la chose quil dsigne se montre
nettement lorsquon observe le caractre rfexif du langage cest--dire lorsque le sujet parle
de quelque chose et simultanment, il se dit disant (Salazar-Orvig, 1999, p. 24) ;
Dans la non-concidence des mots eux-mmes, la non-univocit des signes [plusieurs sens
possibles pour le mme mot (au sens fgur, tous les sens du mot)].
De cette dpendance aux mots des autres et dans cette recherche du mot juste, le locuteur parvient
avec plus ou moins de facilits, plus ou moins de russite, de bonheur laborer des mots soi. Les
mots autres deviennent habits par le sujet, il les charge dune signifcation en propre dans un pro-
cessus situ lintersection de la vie intrieure et extrieure.
La question que nous regardons ici part de ce point prcis du processus pour le suivre : comment
un mot ainsi charg dune signifcation en propre se dveloppe-t-il ? Cest Bakhtine lui-mme qui
autorise placer cette rfexion sous le sceau du dialogisme : pour lui le rapport dialogique, possible
entre deux noncs de voix diffrentes, peut aussi se raliser vis--vis de notre propre nonc, si
nous prenons du recul par rapport cet nonc, si nous ouvrons des parenthses intrieures, sil y a
une distanciation par rapport lui (1970, p. 256).
Mais avant de nous intresser aux processus dynamiques et aux conditions dialogiques de ces mou-
vements langagiers cratifs entre objectivation et subjectivation, il va sagir tout dabord de prciser
les modalits de production des donnes que nous tudions.
2.- Mthodes danalyses de lactivit et activit analyse
En analyse du travail, les mthodes associent rgulirement les acteurs de la situation son tude.
Pour ce qui concerne la mthode des autoconfrontations croises (Clot et al., 2001), qui a t ici mo-
bilise, il sagit pour le psychologue de mettre en place et seconder une activit rfexive des profes-
sionnels partir de flms dactivit. Dlimite avec le collectif professionnel associ la recherche,
partir dune commande et/ou dune demande et dun long travail de co-conception, une squence
de lactivit est dabord flme. Chacun des protagonistes la commente ensuite individuellement
avec le chercheur partir du flm ralis autoconfrontation simple aprs quoi chacun commente
lactivit de son collgue ayant ralis la mme tche que lui, avec celui-ci autoconfrontation croi-
se toujours partir des flms et toujours en prsence du chercheur. Ces commentaires de chacun
sur son travail et sur celui de lautre sont flms et sont ensuite prsents au collectif qui peut ainsi
reprendre et poursuivre les dialogues engags. Cest quen effet au-del de la rigueur mthodique, la
vise mthodologique est prcise : il sagit de mobiliser les flms dactivit et les commentaires leur
sujet comme instrument de linterprtation par les professionnels eux-mmes de ce quils font, mais
aussi de ce quils auraient pu faire, ce quils nont pas pu faire, ce quils pourraient faire dautre
afn que les collectifs de travail eux-mmes puissent revitaliser ou conserver vivantes leurs ressour-
ces dinvention.
Cest ici une activit bien particulire sil en est la Validation des Acquis de lExprience (VAE)
qui fait lobjet du commentaire. Institu par un dcret datant de 2002, le dispositif permet des
personnes ayant dvelopp une exprience professionnelle de solliciter lattribution dun diplme sur
la base de celle-ci. Cette nouvelle voie concerne de multiples institutions, dont notamment tous les
ministres qui ont autorit certifer. Ils doivent alors mettre en uvre lensemble des dispositions
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 29
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
qui permettent de vrifer si les acquis (de lexprience) dont le candidat fait tat correspondent
aux comptences, aptitudes et connaissances exiges par le rglement de chaque diplme (Dcret
davril 2002). Concrtement, ils ont organiser laccueil, laccompagnement des candidats dans leur
dmarche, la mise en place de jurys, etc.
Proccup par les nouvelles questions que pose ce dispositif, cest lun de ces ministres
3
qui sollicite
une intervention des chercheurs. Prcisment, il sagit pour ses responsables de faire de la VAE un
moyen de certifcation aussi fable que les autres
4
. Pour ce faire, on y postule que lanalyse du travail
peut tre un moyen de dvelopper lorganisation et les actions conduites en VAE. Plus prcisment,
celles qui apparaissent initialement comme les plus problmatiques : la lecture du dossier dex-
priences du candidat la VAE et lentretien avec celui-ci, activits charges lune et lautre de
lenjeu important attach la dcision de dlivrer ou non un diplme. Les professionnels qui pren-
nent en charge la VAE nont pas t nouvellement recruts cette fn. Ils sont ou ont t animateurs,
formateurs, ingnieurs de formation au sein de structures rgionales ou dpartementales et la VAE
vient sajouter dautres activits plus classiques.
Certains dentre eux se sont ports volontaires pour conduire lanalyse prcise de leur activit de
lecture de dossier ou dentretien.
Nous nentrerons pas dans les dtails de lensemble des activits complexes du processus de valida-
tion. Mais il nous faut cependant prciser les lments relatifs lentretien avec le candidat puisque
cest lui qui constitue lobjet du dialogue que nous proposons danalyser. Lentretien avec le can-
didat suit la lecture du dossier par les membres du jury et doit permettre de complter les points
du dossier dont la formulation ne serait pas juge assez prcise pour traduire la mise en uvre des
comptences vises .
5
Recevabilit
Lecture du
dossier
Commission
Jury plnier
d'attribution du
diplme
Entretien
optionel avec
le candidat
Non
Oui
Figure 1.- Le processus de validation des acquis de lexprience
Validation of experience works process
Ordonn par une prescription trs prcise, lentretien, optionnel, est initi par la commission ou
seffectue la demande du candidat. Dune dure maximale de 30 mn, ralis par les membres de la
commission de lecture du dossier, il doit porter sur le dossier crit et ne peut tre un oral de rattra-
page , non plus qu une soutenance de rapport de stage ou un expos . Les questions doivent
tre prpares au sein de la commission de lecture et rparties entre ses membres, qui doivent
conduire lentretien aprs en avoir prsent le cadre . Des exemples de questions poser ou
viter compltent le texte prescriptif. De nombreuses diffcults trament pour les professionnels la
ralisation de cette activit : comment conduire lentretien, installer le cadre, etc. Dans la situation
tudie, ce qui fait lobjet du commentaire, ce sont les premiers mots que les deux membres de la
commission mandats pour mener cet entretien prononcent lorsque le candidat arrive et sinstalle.
Ils sont proccups par la ncessit de devoir recueillir des informations suffsantes et importantes
3. A lpoque Ministre de la Jeunesse, des Sports et de la Vie Associative.
4. Les moyens qui sont attachs au suivi dune formation et la passation de ses preuves, en formation initiale, conti-
nue ou en apprentissage.
5. Ces comptences sont dfnies dans le document suivant : Instruction n02-183 du 6 novembre 2002 relative la vali-
dation des acquis de lexprience. Ministre de la jeunesse et des sports.
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 30
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
en un temps limit.
3.- Analyse des extraits de dialogues en autoconfrontation simple
Lactivit dentretien avec le candidat, flme, a dur 22 mn et lautoconfrontation simple a t rali-
se la suite de cet enregistrement. Elle dure au total une heure trente.
Nous en avons retenu deux squences qui prennent place dans les premires quarante rpliques du
commentaire, qui en comporte environ cent cinquante. Ces passages ont t slectionns pour des
motifs bien prcis : les rpliques condensent de nombreuses traces dhtrognit et formellement,
un mme mouvement semble sy rpter. On observe en effet une rupture manifeste dans le fl du
dialogue lorsque le chercheur sadonne la reprise des mots de son interlocuteur. Le phnomne est
dautant plus frappant que lautoconfrontation simple conduite avec un autre professionnel sur la
mme tche avec le mme intervenant ne prsente aucune de ces spcifcits.
Le commentaire sest port l ds la premire minute, sur la manire daccueillir la candidate, avec
lavnement dune rgle qui dfnit lorientation de lentretien : mettre le candidat laise.
Ch
a
7 cest important que les candidats soient laise pour /
JF
b
8 / oui oui
Ch 9 pour la suite ?
JF 10 je pense oui cest important en tout cas dans toutes les conditions que ce soit VAE
ou une autre condition dexamen des oraux // on essaie de mettre le candidat
laise // et aussi chose quon fait toujours cest se prsenter // dire quel titre on
parle // donc donc.quand on est membre du jury //cest pour les candidats cest
important de savoir aussi quel est le statut quoi la position dans le jury si cest
je dirais un reprsentant des syndicats employeurs des syndicats employs l ctait
une une formatrice mais a aurait pu aussi // les candidats je pense quelque part
derrire a // ils ont a les a peut aussi les guider (sourire) a les aide et puis
cest pas cest pas un entretien anonyme (inaudible)
Ch 11 quand vous dites que a peut les guider ?
JF 12 alors je sais pas si cest guider mais enfn cest nous cest// bon // je sais pas jai pas
trop analys //(2s) en tout cas on a lhabitude de le faire (rire) cest pour a et on
se pose rarement la question de savoir //(2s) non cest do ton do on parle je crois
je veux dire on est aussi cest un acte quon fait en pdagogie aussi on sexprime
toujours de de quelque enfn on dit toujours de // qui on est quand on
donc on nest pas dans une attitude vraiment pdagogique puisque l on est dans la
certifcation on nest pas en formation mais// ou dans lvaluation mais je pense a
a une importance pour les personnes de savoir ben qui on est aussi a fait partie des
// de ce quon peut enseigner aussi (rire) le savoir tre a tellement dimportance dans
nos dans nos mtiers et dans les mtiers quils que font aussi les candidats les
animateurs que cest important de savoir qui ils ont en face
Tableau 1 : Extrait dautoconfrontation simple n1
(a: Chercheur, b: Initiales du professionnel)
Table 1 : Self confrontation s extract 1
Dans la seconde squence, retranscrite ci-dessous, les manires de prsenter apparaissent variables :
JF ne travaille pas toujours de la mme manire, notamment selon que lentretien est linitiative
de la commission ou celle du candidat. Il dcouvre par ailleurs quil ne fait pas ce quil pensait
faire : demander la candidate de se prsenter. La retranscription prsente fait dabord rfrence
la situation vue lcran (en gris), celle de lentretien avec la candidate, puis au commentaire de JF
sur ces mmes images.
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 31
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
JF sadresse la candidate
// (3sec) donc alors cest document trs riche hein donc on bien sr on va pas tout retracer//
hein l est bien sur une demande un peu plus dexplications sur certains points qui nous a sembl
demander p un peu plus dinformations // ... je rappelle quand mme que votre dossier a t
vu par quatre personnes cest--dire que nous sommes l dlgus un peu en quelque sorte par
une commission qui a de diffrentes personnes qui ont lu votre dossier sachant que la
commission tait compose tait plus importante et que tout a tait soumis au moins .. au
regard de huit personnes au fnal voil// voil (grand sourire) // donc .on voudrait que
Commentaire en autoconfrontation simple
Ch 33 vous reprcisez que vous ntes pas les deux seules personnes impliques cest
.important ?
JF 34 oui pour le candidat je pense que// a cest .cest cest cest pour lui
montrer quil y a eu des regards croiss quoi je veux dire sur son // sur son dossier
quil a t lu par attentivement par des personnes diffrentes et que.. bon cest
pas cest cest c// que a fait lobjet de discussions bon on le dit pas mais
jespre que cest implicite pour tout le monde mais enfn on espre j espre que
cest implicite vi implicite aussi pour la candidate que son dossier a t// rappeler
quoi je veux dire lintrt quon a pu porter// voil je veux dire je crois que cest
important quand on voit ben lpaisseur bon le travail quelle a pu raliser// sur
ce dossier l moi je crois que cest cest dj bon cest une forme de reconnaissance
quoi je veux dire en disant ben le dossier na pas t lu par une personne sur un coin
de table et puis voil on a prpar un questionnement rapidement non// ya. une
commission et cette commission en plus a soumis a a soumis son avis une
autre parce quil y a deux commissions en parallle parce quon avait beaucoup
de dossiers donc et donc pour aussi. des questions dquit entre tous les
candidats//
Ch 35 et le dire la candidate vous disiez cest une forme de reconnaissance par rapport
elle ?
JF 36 ben oui du je veux dire du travail quelle a (amorce de rire) pu accomp accomplir
quoi alors reconnaissance. je sais pas si cest le mot mais enfn en tout cas // dire
que son dossier a t lu avec intrt (rire) et que on y a port cas et que
cest cest important quil y ait plusieurs lecteurs quoi // (2 sec) je sais p// cest
aussi pour// (2sec) comment je vais dire viter.. oui que que la subjectivit
quoi je veux pas dire quon est objectif (rire) mais on essaie davoir daller vers le
plus dobjectivit possible donc// en disant que le le nombre de lecteurs est plus
important cest// je pense// pour// pour le candidat a doit le le comment
je vais dire a doit tre plus im cest important pour quil comprenne que cest plus
objectif// cest pas sr hein (rire) l jai aucun moyen de vrifer si elle a bien
compris a mais enfn bon cest cest dit dans cet inter dans ce cadre l
Tableau 2 : Extrait dautoconfrontation simple n2
Table 2 : Self confrontation s extract 2
Lanalyse suivra ici un enchanement prcis permettant de suivre pas pas la trace des mouvements
discursifs dans lactivit dialogique : on distinguera tout dabord la possibilit dun dialogue avec
soi-mme dans ses caractristiques de distanciation , puis le dialogue avec linterdiscours dans le
discours en cours de ralisation et enfn le dialogue entre chercheur et professionnel en particulier
les effets de la reprise des mots de lautre. Le dialogue est, ne loublions pas, plus tendu, plus va-
ri, plus complexe (Bakhtine, 1984, p. 334) que le dialogue rel. Mais le dialogue rel constitue
cependant la condition du dveloppement des deux autres.
Le constat intuitif de dpart dans lanalyse des donnes sappuyait sur les nombreuses ruptures, les
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 32
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
silences, autrement dit lhtrognit qui marquait la ralisation de ce commentaire. En rfrence
aux travaux dAuthier-Revuz, on peut avancer que la caractristique de ces traces relve de faon
majoritaire de ce que cette auteure dfnit comme les formes de non-concidence entre les mots et les
choses. On rappelle que celles-ci se manifestent lorsque lnonciateur reprsente son acte propre de
nomination dans sa certitude, ses hsitations, son chec, sa surprise Cest tout particulirement au
cours des rpliques JF 12 (extrait n1) et JF 36 (extrait n2) que se condense ce jeu de distanciation,
par ailleurs rpte dans tout le dialogue. JF exprime nettement ce rapport non direct entre les mots
et les choses :
En mettant explicitement des doutes sur la nomination ( je ne sais pas si cest guider je ne
sais pas , je ne sais pas si cest le mot ),
En manifestant son dsir de dire (je veux dire ),
En rendant visible ses diffcults de nomination (comment je vais dire ),
En tant partag dans le choix des mots ( je veux pas dire ).
Toutes ces formes dnaturalisent lvidence de lassociation mot-chose, pour inscrire limage dun
dire comme travail de production -laboration nomination, comme trajet dans le champ des possi-
bles (Authier-Revuz, 1995, p. 606). La progression dans la nomination est sujette une monstration
peu commune : elle offre de nombreuses occasions de dploiement de la pense dans les mots.
Mais si la caractrisation constitue un premier moment de lanalyse, ce sont les mouvements dis-
cursifs, les affnits, les rcurrences et les ruptures (Salazar-Orvig, 1999, p. 9) qui peuvent rendre
compte du dveloppement en cours.
Il apparat ici une premire rcurrence dans le discours de JF savoir la mobilisation de mots qui
dfnissent ce quil fait dhabitude , dans un entretien. Par exemple, on leur dit de sasseoir puis
de se mettre laise (JF6, extrait n1) ou encore cest un acte quon fait en pdagogie aussi on
sexprime toujours (JF12, extrait n1) : le on associ au prsent signe le discours gnrique. La
mmoire des manires de dire et dagir est mobilise pour se dbrouiller dans la situation en cours.
Les mots ou les formules sont chargs dun ailleurs mais aussi dune certaine faon prisonniers des
contextes dans lesquels ils ont circul et ce lestage, ce prconstruit sinvite dans linterlocution. Si
cette mmoire discursive comme la nomme Sitri (2003, p. 101), en prise directe avec la mmoire
du mtier habituellement exerc, ponctue intervalles rguliers le discours, dautres ralisations
mergent simultanment. Relevons par exemple : on nest pas dans une attitude vraiment pda-
gogique puisque l on est dans la certifcation on nest pas en formation (JF 12, extrait n1) ou
encore reconnaissance je sais pas si cest le mot//cest pour montrer quon est plus objectif
(JF 36, extrait n2). Il y a ainsi mise en concurrence constante dans le discours de JF entre ce quil
fait habituellement et ce quil se voit faire en visionnant le flm de son activit, les mots devenant les
arnes o se ralisent ces mises en tension. Au bout du compte limpossibilit de se cantonner dire
du dj-dit contraint llaboration dautres modalits du penser-dire . Cet branlement du
discours prpare la voie la discussion collective, elle en constitue mme un jalon essentiel.
Attachons-nous prsent tudier la reprise comme processus de problmatisation de la parole
dautrui, seconde rcurrence marquant la dynamique interlocutive. Dans les extraits prsents mais
aussi dans lensemble du dialogue, la plupart des interventions du chercheur se prsentent sur ce
mode de la reprise
6
des mots de JF. Celle-ci sorganise selon deux modalits. Dans un premier cas,
la reprise porte sur un mot utilis par JF dans le commentaire en cours, avec un passage de la forme
affrmative la forme interrogative quand vous dites que a peut les guider ? (Ch 11, extrait n1) ;
et le dire la candidate, vous disiez cest une forme de reconnaissance par rapport elle ? (Ch
35, extrait n2). Dans un second cas, la reprise porte sur des noncs de JF dans le cadre de len-
tretien avec la candidate, partir du flm visionn. Elle mobilise une formulation diffrente de celle
6. Nous choisissons dutiliser le terme de reprise propos notamment par Vion (2006), de prfrence reformula-
tion : sa caractristique gnrique permet de considrer une relation au dj-dit, dont les rapports et les formes de
similitude peuvent varier.
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 33
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
employe au cours de lnonciation initiale. JF a, par exemple, voqu un dossier vu par quatre
personnes puis le regard de 8 personnes (entretien avec la candidate, extrait n2). La reprise par
le chercheur transforme ainsi les noncs : vous ntes pas les deux seules personnes impliques ?
et sollicite une valuation cest important ? (Ch 33, extrait n2).
Ces deux modes de reprise sont importants distinguer car ils gnrent des rpliques diffrentes de la
part de JF. Nous y reviendrons. Mais on peut ds prsent remarquer que ces reprises, telles quelles
sobservent dans ces rpliques, possdent de faon nette des vertus explicitantes, le professionnel
tant entran dans une rvaluation de son activit. Elles provoquent des dveloppements dont le
mode de progression est paradoxal. On y constate en effet un double mouvement en simultan de
continuit et de rupture :
La continuit sobserve dans le recours du dj fait : on a lhabitude de le faire cest
un acte quon fait en pdagogie, on sexprime toujours (JF 12, extrait n1) ou du dj-
dit cest important quil y ait plusieurs lecteurs (JF 36), paraphrase de lnonc JF 34
sur son dossier quil a t lu par attentivement par des personnes diffrentes (extrait
n2).
La rupture quant elle sobserve dune part dans le dcrochage mta-nonciatif, alors je
sais pas si cest guider (JF12, extrait n1), ou encore je ne sais pas si cest le mot (JF
36, extrait n2) rompant lvidence du rapport mot-chose et dautre part dans les nouveaux
dveloppements, cest aussi pour (JF 36, extrait n2).
Un effet de sens se produit dans la rptition des mots de lautre du fait de la mise en valeur dun mot
ou dune formule par rapport lensemble de lnonc.
Mais lon peut alors revenir la diffrence entre les deux modes de reprise ci-dessus identifes. En
effet, plus la reprise est indirecte (Ch7, Ch33), et plus lidentit verbale du locuteur premier sefface,
moins celui-ci assume en quelque sorte la responsabilit de ses propos. linverse plus les mots que
le locuteur entend sont identiques ses propres mots (Ch11, Ch35) et plus la prise en charge non-
ciative de ceux-ci devient importante. La signifcation attribue au mot recouvre un enjeu important
pour le locuteur et devient le centre dun dur combat dialogique pour reprendre la formule de
Bakhtine.
Si la reprise est un principe fondamental de lactivit discursive (Salazar-Orvig, 2000, p. 68),
cest en tant quelle prsente les proprits dun nonc dialogique puisqu travers cette reprise
se joue une vritable confrontation entre deux nonciations, telle que la conoit Bakhtine (Ber-
nicot, Salazar-Orvig, & Veneziano, 2006, p. 34). Une deuxime occurrence, mme formellement
identique la premire, reprsente un fragment nouveau dnonc car sa position et sa fonction
ont chang dans le tout de lnonc (Bakhtine, 1984, p. 317). Cest bien la caractristique de la
reprise relativement dautres formes de dialogisme : lhtrognit est paradoxalement marque
par une relation de similitude formelle. Dans ce mouvement, un dcalage devient possible entre la
signifcation attribue en premier par lnonciateur et toutes les autres signifcations possibles que
le mot ou la formule peuvent contenir. Bakhtine crit ce sujet dans La potique de Dostoevski que
le simple fait de reproduire laffrmation dautrui sous forme de question amne laffrontement
entre deux interprtations dans un mme mot, nous ne nous contentons pas dinterroger, nous pro-
blmatisons laffrmation dautrui (p. 269). Cest que pour lui le mot ne se rduit pas sa seule
signifcation, lintonation fait partie de sa vie concrte : le mme mot, avec une autre intonation, est
un autre nonc et devient inachev.
ce point, demeure une caractristique souligne mais non encore prise en compte dans lanalyse :
celle du mouvement interlocutif qui oscille entre dune part la reprise des mots prononcs par JF dans
lentretien avec la candidate et dautre part la reprise des mots prononcs dans le commentaire en
cours. Cest dans ce dernier cas, qui concide avec les rptitions les plus directes, que ruptures et d-
veloppements sont les plus manifestes relativement au dj-dit ou au dj fait. Mais cest dans cette
situation aussi que les dveloppements qui sensuivent font coexister deux manires de dire et penser
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 34
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
laction. Cest en particulier net en JF 36 (extrait n2), rplique au cours de laquelle reconnatre,
porter intrt peut se lier avec tre objectif. Or, les deux registres, selon notre connaissance de la si-
tuation et plus gnralement une connaissance de la VAE, sont trs diffrents : lun concerne la prise
en compte du candidat, lautre est tourn vers lactivit dvaluation et le jury. On avancera alors
que linterlocution dans ses mouvements contribue raliser les dilemmes entre lactivit antrieure,
fortement ancre dans une histoire professionnelle de la pdagogie, et lactivit nouvelle dentretien
de jury dlivrant un diplme partir de lexprience. La dnaturalisation des mots habituels pour dire
et penser laction, la dliaison entre le mot et la chose pour lcrire la manire dAuthier-Revuz, que
la rptition du mot prcipite, se dveloppe en une autre liaison avec laction : sans oublier lhistoire
(reconnatre), elle la renouvelle cette occasion (tre objectif).
La reprise dans le fl du dialogue en autoconfrontation simple est mobilise quand le chercheur ne
comprend pas ou nest pas certain davoir compris la signifcation attache aux mots. Elle est aussi
convoque lorsque le professionnel lui-mme manifeste de ltonnement par rapport ce quil se
voit faire ou sentend dire. Mais la mobilisation de la reprise dans le fl du dialogue nest pas suivie
systmatiquement dun effet de problmatisation de la parole par celui qui sentend rpter ses pro-
pres mots. Dautres voies sont parfois empruntes. Cest le cas dans les extraits ci-aprs, issus dune
situation comparable : la mme tche, sur la mme activit, celle de lentretien avec le candidat en
VAE, avec le mme intervenant. Un autre professionnel en revanche commente alors le flm de son
activit :
Pro 24 /./ cette affaire l
Ch 25 cette affaire l cest--dire ?
Pro 26 le contrat quon passe avec eux et comment va se passer lentretien //
//
Pro 43 // la voit pas //
Ch 44 vous dites on la voit pas ?
Pro 45 non on la voit pas donc je cherche //
//
Pro 117 // l je reprends la main//
Ch 118 vous dites je reprends la main ?
Pro 119 oui je reprends la main parce que javais dautres questions et je me suis dit
Tableau 3 : Extrait dautoconfrontation simple n3
Table 3 : Self confrontation s extract 3
Les micro-choix oprs dans le cours de lactivit snoncent sur un mode assertif, ils ne sont pas
placs au carrefour de diffrents possibles.
4.- Organiser les conditions de la rencontre avec les mots dautrui
Les analyses ci-dessus proposes visent identifer dans la vie des mots, les moments o ceux-ci se
chargent de nouvelles orientations interprtatives. Celles-ci se produisent dans le dveloppement de
la signifcation, lorsque le mot se remplit dautres vies possibles lintrieur du dialogue, lorsquil
nest pas chosif. Cest dans la rencontre avec les mots dautrui que le processus dintersignifcation
est potentiellement contenu. Bakhtine, dans la potique de Dostoevski lorsquil dfnit ce quest
la bivocalisation , dcrit avec prcision ce processus. Il expose le principe selon lequel, deux
signifcations (interprtations) incarnes ne peuvent se ctoyer comme deux choses inertes, elles doi-
vent se toucher intrieurement, cest--dire entrer dans une liaison de signifcation (1970, p. 261).
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 35
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
On a pu montrer, dans dautres travaux de recherche, que dans les dialogues entre professionnels, le
processus nest pas toujours dveloppemental, notamment si le dialogue quitte lobjet : il dgnre
alors en vaine rhtorique (Bournel Bosson, 2005).
En dplaant le champ lanalyse de lautoconfrontation simple entre un professionnel et un cher-
cheur, on montre que le passage du mot monovocal au mot bivocal peut sengager partir de la
rptition du mot avec une autre accentuation. Alors, comme le dit Bakhtine, dans un seul mot [se
trouvent] deux orientations interprtatives, deux voix (1970, p. 262), deux noncs galement et
directement orients vers lobjet (id., p. 261). Une condition est cependant indispensable dans le
dploiement dun tel processus : il faut en effet quentre lobjet et le discours, sinsre un discours,
un accent tranger (1975, p.148) pour que lobjet mme du mot [soit clair] dune manire in-
habituelle, dvoilant des aspects nouveaux (id., p. 272).
Mais il faut aller plus loin si lon veut comprendre pourquoi ce passage et les dveloppements que
lon a pu observer ne se produisent pas toujours, ou pas toujours de la mme manire. Cest Volo-
chinov qui ds 1929 soutenait limportance du dialogue entre le sujet parlant et sa propre parole
(1929/70, p. 212). Il voquait alors lune des conditions de son dveloppement en ces termes : un
transfert de lattention du locuteur (id., p. 158) de lobjet du discours au discours lui-mme, trans-
fert conditionn par lattention de lauditeur (id.) Le discours prend alors conscience de lui-mme
en qualit de discours dautrui (id., p. 169).
Cest en cela quil est possible de caractriser le genre communicationnel (Linell, 1998) de
lautoconfrontation simple et de la situer comme une tape indispensable avant la rencontre avec les
mots dautrui et notamment ceux des pairs. Une mise en dialogue du professionnel avec lui-mme
est favorise car il se regarde travers les yeux dautrui . Le chercheur en voulant faire acte de
comprhension devient un lment majeur dans cette recherche de vrit que personne ne dtient
mais qui circule dans les diffrents contextes danalyse de lactivit. Les mots eux-mmes entrent
alors en dveloppement.
On peut revenir ici prcisment sur la mthode dautoconfrontation travers le parcours de JF. Bien
sr, et il nest pas vain de le rappeler, les professionnels expriments comme JF ou dautres nat-
tendent pas les chercheurs-intervenants pour dvelopper le dire-penser autrement (ibid.). Lin-
tervention, en amont de tout flm ou commentaire, cre toutefois une situation dans laquelle chacun
devient potentiellement observateur de sa propre activit, sous leffet de lobservation par un autre.
Cette phase est gnralement trs peu prise en compte dans les analyses du travail. Pourtant, alors,
cest bien dun dialogue, au sens de Bakhtine, quil est question. Lanalyse dveloppe ici trouve
place dans le temps suivant, lorsque lautoconfrontation simple offre une nouvelle forme de ralisa-
tion, qui se caractrise notamment par ladresse concrte un chercheur-intervenant. On observe que
ce dialogue entre dans une autre forme : lautre-interne prcdemment install, ce dialogue entre soi
et soi, se redouble dun destinataire externe, un intervenant qui ne comprend pas et dont lactivit
soppose celle du sujet, y compris lorsquil rpte. Cest le moyen de remettre en question ce qui
tait opration incorpore, rponse automatique, vidence de laction et/ou du mot. Cest aussi et
la prsente analyse le montre tout autant le moyen de dvelopper de nouvelles signifcations et de
nouvelles liaisons, entre elles et avec lobjet.
Mais ces dveloppements ne sarrtent pas l puisque la phase croise de la mthode offre loccasion
douvrir un nouveau front du dialogue, celui que lon conduit avec un pair ayant ralis la mme
tche. Ici, le dialogue sengagera partir des diffrentes manires de conduire un entretien sur une
question fondamentale de mtier : celle de la directivit du dialogue avec un candidat la VAE
(Henry, 2007). Le rsultat de lautoconfrontation croise en est que chacun dispose pour soi des
multiples manires de faire la mme chose, ce clavier (Clot, Fernandez, & Scheller, 2007) de
ressources possibles. Ici, cette exprience de dialogue est devenue ensuite un instrument pour agir :
JF, dans laction de prsident de jury VAE mais aussi en tant que formateur, va instaurer le dialogue
comme condition du travail bien fait. En particulier, les dbats de la commission prparant lentretien
avec le candidat la VAE vont devenir un point central des dmarches.
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 36
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
Conclusion
Au dpart se trouve un dispositif, la Validation des Acquis de lExprience et des acteurs engags
dans la ralisation de cette activit. celui-ci vient sadjoindre un second dispositif, danalyse du
travail, qui, la demande des acteurs eux-mmes, vise leur permettre de dvelopper leur action.
Conduit par des intervenants-chercheurs, ce dispositif devient loccasion de produire des connaissan-
ces sur le dveloppement de ce genre dactivit. Cest tout particulirement les conditions de la mise
en uvre du dveloppement qui sont tudies un moment prcis, celui o est organise la premire
confrontation du professionnel la trace de son activit.
Lanalyse propose dans cet article met en vidence que la reprise des mots du commentaire du pro-
fessionnel, par le chercheur, provoque un changement de perspective nonciative et suscite un dire
autrement. En installant une autre signifcation potentielle lnonc, qui devient alors une option
parmi un ensemble possible, la reprise peut ouvrir ainsi la voie dautres manires de penser et dagir
dans la situation de travail.
Les conditions du passage du penser lagir ncessiteraient une discussion en tant que telle. Nous
prciserons seulement ici quil ne sagit pas uniquement l de laction observable mais du d-
veloppement des possibilits daction par rapport aux choses ds lors quon les peroit dune autre
manire. Comme devant un chiquier, je vois autrement, je joue autrement (Vygotski, 1934, p.
317).
Selon les situations, dautres formes que la reprise du mot peuvent tre mobilises en autoconfronta-
tion mais lorsque le processus ici analys advient, les conditions sont runies pour que sengagent les
dialogues entre pairs dans le cadre de la phase suivante de la mthode : celle de lautoconfrontation
croise. La drifcation premire des signifcations prpare alors lespace possible dun dialogue d-
veloppemental avec les mots du collgue ayant effectu la mme tche, leffet attendu ntant jamais
garanti. Cest sur la nature de ces liens entre les processus langagiers cratifs dans lautoconfronta-
tion simple et ceux de lautoconfrontation croise quil sera dsormais ncessaire de poursuivre les
travaux de recherche. Le chantier ainsi ouvert ne sera pas encore son terme puisquil sagira ensuite
dtudier les modalits de reprise dans le collectif des temps danalyse du travail prcdemment
analyss.
BIBLIOGRAPHIE
Authier-Revuz, J. (1995). Ces mots qui ne vont pas de soi. Boucles rfexives et non-concidences du dire. T1,
T2. Paris: Larousse.
Authier-Revuz, J. (2000). Deux choses pour une autre ; trajets de non-concidence, in Rptition, Altration,
Reformulation . Annales Littraires de lUniversit de Besanon, 701, 37-61.
Bakhtine, M. (1929/1963/1970). Problmes de la potique de Dostoevski. Lausanne: Lge dhomme.
Bakhtine, M. (1934/1975/1978). Esthtique et thorie du roman, Paris: Gallimard.
Bakhtine, M. (1952/1979/1984). Esthtique de la cration verbale. Paris: Gallimard.
Bernicot, J., Salazar-Orvig, A., & Veneziano, E. (2006). Les reprises : dialogue, formes, fonctions et
ontognse. La linguistique, 42/2, 29-50.
Bournel Bosson M. (2005). Les organisateurs du mouvement dialogique : Autoconfrontations croises et
activit des conseillers en bilans de comptences. Thse de doctorat en psychologie, Paris: CNAM.
Clot, Y. (1999). De Vygotski Leontiev via Bakhtine. In Y. Clot (Ed.), Avec Vygotski (pp. 165-185). Paris: La
Dispute.
Clot, Y. (2005). Lautoconfrontation croise en analyse du travail : lapport de la thorie bakhtinienne du
dialogue. In L. Fillietaz, & J.-P. Bronckart (Eds.), Lanalyse des actions et des discours en situation de
travail. Concepts, mthodes, applications (pp. 37-55). Louvain-la-Neuve: Peeters.
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 37
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
Clot, Y., & Fata, D. (2000). Genres et styles en analyse du travail. Concepts et mthodes. Travailler, 4, 7-42
Clot, Y., Fata, D., Fernandez, G., & Scheller, L. (2001). Les entretiens en autoconfrontation croise : une
mthode en clinique de lactivit. Education Permanente, 146, 17-27.
Clot, Y., Fernandez, G., & Scheller, L. (2007). Le geste de mtier : problme de la transmission. Psychologie
de linteraction, 23/24, 109-138.
Ducrot, O. (1984). Esquisse dune thorie polyphonique de lnonciation In Le dire et le dit. (pp. 171-233).
Paris: Editions de Minuit.
Franois, F. (2001). La pense dans le langage, sans le langage, travers le langage, malgr le langage
Ou raconter et penser. In J.-P. Berni (Ed.), Apprentissage, dveloppement et signifcations (pp. 93-109).
Bordeaux: Presses Universitaires.
Franois, F. (2005). Interprtation et dialogue chez des enfants et quelques autres. Lyon: ENS.
Grossen, M. ( paratre) Interaction analysis and psychology : A dialogical perspective. In
C. Prevignano, & P. Thilbault (Eds.), Interaction Analysis and Language. Discussing the state of art.
Amsterdam: John Benjamins.
Henry, M. (2007). Du travail au langage sur le travail : un dveloppement. Education Permanente, 171, 149-
160.
Linell, (1998). Approaching Dialogue. Amsterdam: John Benjamins.
Nowakowska, A. (2005). Dialogisme, polyphonie : des textes russes de M. Bakhtine la linguistique
contemporaine. In J. Bres, P.P. Haillet, S. Mellet, H. Nolke, & L. Rosier. (Eds.), Dialogisme et polyphonie
(pp. 19-32). Bruxelles: De Boeck. Duculot.
Peytard, J. (1995). Mickal Bakhtine. Dialogisme et analyse du discours. Paris: Bertrand-Lacoste.
Salazar Orvig, A. (1999). Les mouvements du discours. Style, rfrence et dialogues dans des entretiens
cliniques. Paris: LHarmattan.
Salazar Orvig, A. (2000). La reprise aux sources de la construction discursive. Langages, 140, 68-91.
Schepens, P. (1999). Linguistique dialogique et psychanalyse. Besanon: Presses Universitaires Franc-
comtoises.
Sitri, F. (2003). Lobjet du dbat. La construction des objets de discours dans des situations argumentatives
orales. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle.
Todorov T. (1981). Mikhal Bakhtine, Le principe dialogique, suivi de Ecrits du cercle de Bakhtine. Paris:
Seuil.
Vion, R. (2006). Reprise et modes dimplication nonciative. La linguistique, 42/2, 11-25.
Volochinov, V.N. (1929/1977). Le marxisme et la philosophie du langage. Paris: les Editions de Minuit.
Vygotski, L.S. (1934/1997). Pense et langage. (Traduction F. Sve), Paris : La Dispute, 3
me
dition.
RSUM
Les mthodes danalyse du travail relevant de la clinique de lactivit
engagent les professionnels dans une confrontation aux traces vido des
actions ralises. Ce dispositif se veut dveloppemental en tant quil
ouvre potentiellement des voies pour penser/dire/agir autrement dans le
quotidien de lactivit. Dans le cadre de cet article on prend appui sur des
donnes extraites dune intervention sinscrivant dans cette orientation
mthodologique, conduite avec des acteurs de la Validation des Acquis
de lExprience. On ouvre une piste dans ltude du processus langagier
cratif en dcrivant avec prcision limpact de la reprise des mots du
professionnel par le chercheur. Le concept dhtrognit est mobilis,
partir de Bakhtine, pour comprendre comment les mots se dsolidarisent
des signifcations et des objets auxquels ils taient attachs ouvrant ainsi la
voie de possibles objectivations nouvelles.
revue lectronique
@ctivits, 2008, volume 5 numro 2 38
M. Henry & M. Bournel-Bosson
La vie des mots en analyse du travail
MOTS CLS
autoconfrontation croise clinique de lactivit- reprise- htrognit
RESUMEN
La vida de las palabras en el anlisis del trabajo. Los mtodos de anlisis
del trabajo que dan cuenta de la clnica de la actividad comprometen a los
profesionales a una confrontacin con las huellas que deja la flmacin
de las acciones realizadas. Este dispositivo resulta evolutivo en la medida
que, potencialmente, abre caminos para pensar/decir/actuar la actividad
cotidiana en forma diferente. En el marco de este artculo, los datos
extrados de una intervencin se apoyan en esta orientacin metodolgca
desarrollada con los actores de la Validacin de lo Adquirido a partir de
la Experiencia. A partir del estudio del proceso lingstico creativo se
abre una pista que permite describir con precisin el impacto que produce
retomar las palabras del profesional por parte del investigador. Se utiliza el
concepto de heterogeneidad de Bajtn, para comprender cmo las palabras
se desolidarizan de las signifcaciones y de los objetos a los cuales estaban
asociados, abriendo de esta forma a posibles nuevas objetivaciones.
PALABRAS CLAVE
Autoconfrontacin cruzada, clnica de la actividad, reanudacin,
heterogeneidad.
RFRENCEMENT
Henry, M., & Bournel Bosson, M. (2008). La vie des mots en analyse du travail. @ctivits, 5 (2) pp. xx-xxx,
http://www.activites.org/v5n2/v5n2.pdf
Article soumis le 5 novembre 2007, accept pour publication le 8 juillet 2008.

Você também pode gostar