La vie des mots en analyse du travail Muriel Henry CNAM. Centre de Recherche Travail & Dveloppement (CRTD) - Equipe Clinique de lActivit (EA 4132) 41, rue Gay-Lussac. 75005 Paris. Mu.henry@orange.fr Maryse Bournel Bosson Universit de Franche-Comt (EA 3188). 25000. Besanon. Chercheur associ CRTD - Equipe Clinique de lActivit (EA 4132) marysebournelbosson@wanadoo.fr ABSTRACT Words motion in works analysis. Work analysis methods in Clinic of Activity involve professionals in confrontation with flms of their real action. This method aims at creating development by opening up new ways of thinking, telling and acting in daily activity. Here, from datas got with such methods, about validation of experience work, we study the creative linguistic process by describing precisely results when searcher repetes professionnals words.We use the concept of heterogeneousness, from Bakhtine, for understanding how words separate from meanings and things they were linked with, opening then new possible objectivations. KEYWORDS Crossed self-confrontation, clinic of activity, repetition, heterogeneousness Introduction Le point de dpart de notre objet dtude est un dispositif mthodologique visant organiser la confrontation de membres de jurys en Validation des Acquis de lExprience (VAE) aux traces fl- mes de leur activit. Lobjectif de cette confrontation base sur linstauration de dialogues entre professionnels partir de leurs ralisations concrtes est de provoquer un dveloppement individuel et collectif du mtier ou plus exactement de lactivit. En tant que moyen daction mobilisant le langage sur le travail, les mthodes dautoconfrontations croises (Clot, & Fata, 2000 ; Clot, Fata, Fernandez, & Scheller, 2001 ; Clot, 2005) cherchent avant tout engager collectivement les professionnels sinterroger sur ce quils se voient faire. Le dispositif ainsi propos rend possible le dveloppement par les auteurs eux-mmes des registres affrents aux gestes ou mots de lactivit de travail. Aux donnes issues de cette analyse de lactivit spcifque, nous attribuons une seconde vie, une autre destine, celle de constituer une ressource pour produire des connaissances sur le fonctionnement du dveloppement. En effet, si le dialogue rgl entre pairs sur les traces de leur activit est conu comme le lieu privilgi de lextension de la signifcation et de la production du sens 1 , il revient alors au chercheur, lorsquil dispose de ces donnes, de rendre compte, pour partie, 1. Les concepts de sens et de signifcation sont indissociables : la signifcation recle un potentiel de sens que le dialogue ralise chaque fois de manire singulire. Un modle dynamique de la signifcation est mobiliser : on se doit de distinguer la signifcation littrale, formelle, conventionnelle des mots et leur signifcation relle qui saffranchit de la premire catgorie. Vygotski dmontre que les signifcations des mots se dveloppent partir du double mou- vement de la signifcation sociale et de lexprience : Le mot absorbe les contenus intellectuels et affectifs et se met signifer plus ou moins que ce qui est contenu dans la signifcation. Plus parce que le cercle de ses signifcations slargit acqurant une srie de zones charges dun nouveau contenu, moins parce que la signifcation abstraite du mot est rtrcie et limite ce que le mot signife dans un seul contexte donn (1934, p. 481). Mais Bakhtine va sans doute au-del de la perspective vygotskienne, en ce quil introduit les genres de discours comme intercalaire revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 26 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail des processus dlaboration qui se ralisent pendant cette activit langagire ainsi que des conditions de sa mise en uvre. Dans lespace de cet article, lobjet dtude se limitera analyser le droulement de la premire phase, celle de lautoconfrontation simple. Cest en mobilisant la thorie du dialogisme telle quelle a t dveloppe par Bakhtine, Volochinov et plus largement les travaux de linguistes sinscrivant dans cette fliation (Authier-Revuz, 1995, 2000 ; Salazar-Orvig, 2000) que nous conduirons lanalyse. Celle-ci prend comme point de dpart le constat plutt intuitif dun phnomne massif de ruptures dans le discours du professionnel commentant son activit de travail : phrases interrompues, silences, hsitations, recherche dautres mots On interroge cette non-concidence entre les mots et ce quils dsignent partir du concept dhtrognit pour en souligner la dimension langagire crative en analyse de lactivit. Dans le dialogue ralis entre le professionnel et le chercheur-psychologue, on tudie alors la fonction occupe par ce dernier dans ce processus dveloppemental, notamment les effets produits par sa reprise des mots de lautre. Ce qui apparat comme problmatisation de la parole dautrui devient un instrument majeur pour favoriser le penser-dire autrement (Franois, 2001, p. 108). En fn darticle on tente de dfnir en quoi les points travaills dans ce texte contribuent caractri- ser le processus de bi-vocalisation. Ce processus, lorsquil se dploie, signe le dveloppement des discours et des manires de penser lactivit en organisant la rencontre avec la parole dautrui sur lobjet mme. 1.- Le dialogisme 2 bakhtinien : une conception tendue du dialogue Cest jusqu la fn de son activit dcriture que Bakhtine approfondira la thorie du dialogisme la lumire notamment de luvre de Dostoevski. 1.1.- Une conception historique et sociale du langage : lnonc bakhtinien Lnonc bakhtinien, unit relle de lchange verbal , est de nature sociale et historique. Ses principales caractristiques se dcrivent selon trois points fondamentaux : le caractre achev de lnonc, sa triple orientation vers lobjet, vers les autres mais aussi vers soi et enfn sa dimension dialogique : parler autrui, cest transformer des noncs existants tout autant quanticiper la rac- tion de son interlocuteur. Bakhtine dcrit lachvement spcifque de lnonc comme tant un indice fondamental de celui-ci. Les noncs possdent toujours des frontires nettement dlimites par lalternance des sujets parlants (1984, p. 277). Ils se terminent par le transfert de la parole autrui et deviennent, dans le dialogue vivant, des rpliques : chaque rplique, aussi brve et fragmentaire soit-elle, possde un achvement spcifque qui exprime la position du locuteur il est possible de rpondre, social entre la signifcation et le monde (Clot, 1999, p. 173). Il attire ainsi notre attention sur labsence de rapports directs entre le sujet, la langue et le monde. 2. Il ne sagirait pas de rduire le terme de dialogisme celui de polyphonie, emprunt au domaine musical, et qui dsi- gne la pluralit des voix. Dans ses crits, Bakhtine utilise le mot polyphonie uniquement lorsquil tudie la structure du roman dans luvre de Dostoevski pour dcrire la singularit du texte. Les traductions franaises, comme le sou- ligne Nowakowska (2005), ont tendu exagrment lusage du mot polyphonie au point de le vider de sa signifcation propre ou pour le moins de gommer toutes les distinctions avec le dialogisme. Selon elle, si lon veut rester fdle la lettre du texte de Bakhtine , il est judicieux de rserver le terme de polyphonie au domaine littraire, et plus pr- cisment encore un certain type de roman ; et de ne parler, pour la parole quotidienne, que de dialogisme (p. 26). La distinction majeure entre les deux notions se situe sur le rapport entre les diffrentes voix : le dialogisme contrai- rement la polyphonie souligne la prpondrance dune voix sur les autres, il relve la hirarchisation des voix. Mais la pluralit des voix intgre aussi celles du dialogue interne, le monologue intrieur de chacun de nous ressemble une sorte de thtre o lon ne sait plus trs bien qui parle, une sorte de polylogue anonyme (Franois, 2005. p. 22) et lexistence dun passage, dune suture pour reprendre lexpression de Peytard (1995, p. 95) entre linterne et lexterne. revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 27 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail il est possible de prendre, par rapport cette rplique, une position responsive (id., p. 278). partir dune certaine reprsentation du vouloir-dire de son interlocuteur, il devient possible denchaner une rplique lnonc prcdemment produit. Lnonc, dans la conception bakhtinienne du dialogue, ne se rduit pas ce premier aspect puisquil se dfnit galement comme une triade vivante tourne vers lobjet, vers autrui et vers soi. Bakhtine crit dans Esthtique de la cration verbale : trs souvent lexpression de notre nonc est dtermi- ne non seulement () par la teneur de lobjet de notre nonc, mais aussi par les noncs dautrui sur le mme thme auxquels nous rpondons, avec lesquels nous polmiquons. () Lexpression dun nonc () manifeste non seulement son propre rapport lobjet de lnonc, mais aussi le rapport du locuteur aux noncs dautrui (1984, p. 299). Ce rapport est dialogique puisque parler autrui cest tout autant transformer des noncs existants que se situer dans la perspective de la rponse venir. La dimension en effet sur laquelle Bakhtine et Volochinov insistent dans leur thorie de lnonc est celle de lhistoricit : Il est donc impossible de comprendre comment se construit un nonc quelconque, eut-il lapparence de lautonomie et de lachvement, si on ne lenvisage pas comme un moment, comme une simple goutte dans ce feuve de la communication verbale dont lincessant mouvement est celui-l mme de la vie sociale et de lhistoire (Volochinov, 1930, trad. Todorov, 1981, p. 288). Ni les mots, ni les choses ne sont neufs, ils portent la trace dautres dis- cours, ce qui fait dire Bakhtine que le locuteur lui-mme est en quelque sorte un rpondant . Parler autrui, cest aussi anticiper sa rponse et pour Bakhtine, le locuteur seul nexiste pas. Celui qui parle (ou qui crit) oriente en permanence ses propos en direction dautrui, et plus particulire- ment en direction de la rponse quil anticipe de sa part. Lauditeur revt une autre posture que celle de rcepteur, y compris lorsque lon attribue ce dernier lidentit de sujet-destinataire . Ainsi que Grossen le rsume, partir de Bakhtine, the interlocutors possible response is contained within the speakers discourse and any piece of discourse has one component made up of responsivity and another of addressivity ( paratre). Lnonc dans la thorie du dialogisme est donc doublement imbriqu dans la prise en compte dune part des noncs dj-l tous les autres discours du milieu et non pas une langue comme systme abstrait et dautre part dans lanticipation des noncs-rponses. Cette conception de lnonc invite prendre en compte les circuits interdiscursifs (Schepens, 1999, p. 37) dans ltude du dialogue et soppose une vision restreinte du dialogue en tant quchan- ge entre deux interlocuteurs. 1.2- Le concept dhtrognit Le principe dialogique de Bakhtine pose, comme nous venons de le souligner, que tout discours se fait dans son rapport dautres discours : tout autant son rapport lensemble des autres discours existants dans le milieu desquels il slabore en rfrence au genre mais aussi plus sp- cifquement son rapport cet autre discours de celui qui il sadresse. Le discours est ainsi tiss des mots dautrui et ds lentre dans le langage, les mots sont des mots des autres. On ne rencontre que des mots occups pour reprendre la formule de Bakhtine : aucun mot nest neuf, ni neutre, mais charg dun dj-dit , celui des contextes o il a vcu sa vie de mot ; en ce sens parler cest entrer en rapport dialogique avec ces discours autres qui habitent les mots et cest dans le pro- cessus qui coute, accueille, avec ou sans rticence, chaque mot en fonction de ce qui rsonne en lui de voix trangres que le discours prend corps (Authier-Revuz, 2000, p. 37). Lhtro- gnit cest--dire la prsence dun discours autre dans le discours de lun recouvre ainsi selon Authier-Revuz deux dimensions : elle est la fois constitutive mais aussi montre lorsque la prsence localisable dun discours autre dans le fl du discours est observable. Pour cette auteure, toute nonciation se produit, cest--dire prend corps en ngociant avec lal- trit selon quatre modalits : Dans la non-concidence entre les interlocuteurs irrductiblement singuliers lun par rapport revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 28 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail lautre (je te parle de, comme vous dites) ; Dans la non-concidence du discours avec lui-mme, les discours tant traverss par lailleurs du dj-dit dautres discours comme en tmoigne le discours rapport sous forme directe ou indirecte (comme dit untel) ; Dans la non-concidence entre les mots et les choses, entre la langue et lexprience du rel inscrite dans la singularit : les mots et la chose ne font pas un, il ny a pas identit de nature entre lun et lautre (comment dire ? Ou cest le mot qui convient ou encore, je ne sais pas si cest le bon mot). La non-concidence entre le mot et la chose quil dsigne se montre nettement lorsquon observe le caractre rfexif du langage cest--dire lorsque le sujet parle de quelque chose et simultanment, il se dit disant (Salazar-Orvig, 1999, p. 24) ; Dans la non-concidence des mots eux-mmes, la non-univocit des signes [plusieurs sens possibles pour le mme mot (au sens fgur, tous les sens du mot)]. De cette dpendance aux mots des autres et dans cette recherche du mot juste, le locuteur parvient avec plus ou moins de facilits, plus ou moins de russite, de bonheur laborer des mots soi. Les mots autres deviennent habits par le sujet, il les charge dune signifcation en propre dans un pro- cessus situ lintersection de la vie intrieure et extrieure. La question que nous regardons ici part de ce point prcis du processus pour le suivre : comment un mot ainsi charg dune signifcation en propre se dveloppe-t-il ? Cest Bakhtine lui-mme qui autorise placer cette rfexion sous le sceau du dialogisme : pour lui le rapport dialogique, possible entre deux noncs de voix diffrentes, peut aussi se raliser vis--vis de notre propre nonc, si nous prenons du recul par rapport cet nonc, si nous ouvrons des parenthses intrieures, sil y a une distanciation par rapport lui (1970, p. 256). Mais avant de nous intresser aux processus dynamiques et aux conditions dialogiques de ces mou- vements langagiers cratifs entre objectivation et subjectivation, il va sagir tout dabord de prciser les modalits de production des donnes que nous tudions. 2.- Mthodes danalyses de lactivit et activit analyse En analyse du travail, les mthodes associent rgulirement les acteurs de la situation son tude. Pour ce qui concerne la mthode des autoconfrontations croises (Clot et al., 2001), qui a t ici mo- bilise, il sagit pour le psychologue de mettre en place et seconder une activit rfexive des profes- sionnels partir de flms dactivit. Dlimite avec le collectif professionnel associ la recherche, partir dune commande et/ou dune demande et dun long travail de co-conception, une squence de lactivit est dabord flme. Chacun des protagonistes la commente ensuite individuellement avec le chercheur partir du flm ralis autoconfrontation simple aprs quoi chacun commente lactivit de son collgue ayant ralis la mme tche que lui, avec celui-ci autoconfrontation croi- se toujours partir des flms et toujours en prsence du chercheur. Ces commentaires de chacun sur son travail et sur celui de lautre sont flms et sont ensuite prsents au collectif qui peut ainsi reprendre et poursuivre les dialogues engags. Cest quen effet au-del de la rigueur mthodique, la vise mthodologique est prcise : il sagit de mobiliser les flms dactivit et les commentaires leur sujet comme instrument de linterprtation par les professionnels eux-mmes de ce quils font, mais aussi de ce quils auraient pu faire, ce quils nont pas pu faire, ce quils pourraient faire dautre afn que les collectifs de travail eux-mmes puissent revitaliser ou conserver vivantes leurs ressour- ces dinvention. Cest ici une activit bien particulire sil en est la Validation des Acquis de lExprience (VAE) qui fait lobjet du commentaire. Institu par un dcret datant de 2002, le dispositif permet des personnes ayant dvelopp une exprience professionnelle de solliciter lattribution dun diplme sur la base de celle-ci. Cette nouvelle voie concerne de multiples institutions, dont notamment tous les ministres qui ont autorit certifer. Ils doivent alors mettre en uvre lensemble des dispositions revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 29 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail qui permettent de vrifer si les acquis (de lexprience) dont le candidat fait tat correspondent aux comptences, aptitudes et connaissances exiges par le rglement de chaque diplme (Dcret davril 2002). Concrtement, ils ont organiser laccueil, laccompagnement des candidats dans leur dmarche, la mise en place de jurys, etc. Proccup par les nouvelles questions que pose ce dispositif, cest lun de ces ministres 3 qui sollicite une intervention des chercheurs. Prcisment, il sagit pour ses responsables de faire de la VAE un moyen de certifcation aussi fable que les autres 4 . Pour ce faire, on y postule que lanalyse du travail peut tre un moyen de dvelopper lorganisation et les actions conduites en VAE. Plus prcisment, celles qui apparaissent initialement comme les plus problmatiques : la lecture du dossier dex- priences du candidat la VAE et lentretien avec celui-ci, activits charges lune et lautre de lenjeu important attach la dcision de dlivrer ou non un diplme. Les professionnels qui pren- nent en charge la VAE nont pas t nouvellement recruts cette fn. Ils sont ou ont t animateurs, formateurs, ingnieurs de formation au sein de structures rgionales ou dpartementales et la VAE vient sajouter dautres activits plus classiques. Certains dentre eux se sont ports volontaires pour conduire lanalyse prcise de leur activit de lecture de dossier ou dentretien. Nous nentrerons pas dans les dtails de lensemble des activits complexes du processus de valida- tion. Mais il nous faut cependant prciser les lments relatifs lentretien avec le candidat puisque cest lui qui constitue lobjet du dialogue que nous proposons danalyser. Lentretien avec le can- didat suit la lecture du dossier par les membres du jury et doit permettre de complter les points du dossier dont la formulation ne serait pas juge assez prcise pour traduire la mise en uvre des comptences vises . 5 Recevabilit Lecture du dossier Commission Jury plnier d'attribution du diplme Entretien optionel avec le candidat Non Oui Figure 1.- Le processus de validation des acquis de lexprience Validation of experience works process Ordonn par une prescription trs prcise, lentretien, optionnel, est initi par la commission ou seffectue la demande du candidat. Dune dure maximale de 30 mn, ralis par les membres de la commission de lecture du dossier, il doit porter sur le dossier crit et ne peut tre un oral de rattra- page , non plus qu une soutenance de rapport de stage ou un expos . Les questions doivent tre prpares au sein de la commission de lecture et rparties entre ses membres, qui doivent conduire lentretien aprs en avoir prsent le cadre . Des exemples de questions poser ou viter compltent le texte prescriptif. De nombreuses diffcults trament pour les professionnels la ralisation de cette activit : comment conduire lentretien, installer le cadre, etc. Dans la situation tudie, ce qui fait lobjet du commentaire, ce sont les premiers mots que les deux membres de la commission mandats pour mener cet entretien prononcent lorsque le candidat arrive et sinstalle. Ils sont proccups par la ncessit de devoir recueillir des informations suffsantes et importantes 3. A lpoque Ministre de la Jeunesse, des Sports et de la Vie Associative. 4. Les moyens qui sont attachs au suivi dune formation et la passation de ses preuves, en formation initiale, conti- nue ou en apprentissage. 5. Ces comptences sont dfnies dans le document suivant : Instruction n02-183 du 6 novembre 2002 relative la vali- dation des acquis de lexprience. Ministre de la jeunesse et des sports. revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 30 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail en un temps limit. 3.- Analyse des extraits de dialogues en autoconfrontation simple Lactivit dentretien avec le candidat, flme, a dur 22 mn et lautoconfrontation simple a t rali- se la suite de cet enregistrement. Elle dure au total une heure trente. Nous en avons retenu deux squences qui prennent place dans les premires quarante rpliques du commentaire, qui en comporte environ cent cinquante. Ces passages ont t slectionns pour des motifs bien prcis : les rpliques condensent de nombreuses traces dhtrognit et formellement, un mme mouvement semble sy rpter. On observe en effet une rupture manifeste dans le fl du dialogue lorsque le chercheur sadonne la reprise des mots de son interlocuteur. Le phnomne est dautant plus frappant que lautoconfrontation simple conduite avec un autre professionnel sur la mme tche avec le mme intervenant ne prsente aucune de ces spcifcits. Le commentaire sest port l ds la premire minute, sur la manire daccueillir la candidate, avec lavnement dune rgle qui dfnit lorientation de lentretien : mettre le candidat laise. Ch a 7 cest important que les candidats soient laise pour / JF b 8 / oui oui Ch 9 pour la suite ? JF 10 je pense oui cest important en tout cas dans toutes les conditions que ce soit VAE ou une autre condition dexamen des oraux // on essaie de mettre le candidat laise // et aussi chose quon fait toujours cest se prsenter // dire quel titre on parle // donc donc.quand on est membre du jury //cest pour les candidats cest important de savoir aussi quel est le statut quoi la position dans le jury si cest je dirais un reprsentant des syndicats employeurs des syndicats employs l ctait une une formatrice mais a aurait pu aussi // les candidats je pense quelque part derrire a // ils ont a les a peut aussi les guider (sourire) a les aide et puis cest pas cest pas un entretien anonyme (inaudible) Ch 11 quand vous dites que a peut les guider ? JF 12 alors je sais pas si cest guider mais enfn cest nous cest// bon // je sais pas jai pas trop analys //(2s) en tout cas on a lhabitude de le faire (rire) cest pour a et on se pose rarement la question de savoir //(2s) non cest do ton do on parle je crois je veux dire on est aussi cest un acte quon fait en pdagogie aussi on sexprime toujours de de quelque enfn on dit toujours de // qui on est quand on donc on nest pas dans une attitude vraiment pdagogique puisque l on est dans la certifcation on nest pas en formation mais// ou dans lvaluation mais je pense a a une importance pour les personnes de savoir ben qui on est aussi a fait partie des // de ce quon peut enseigner aussi (rire) le savoir tre a tellement dimportance dans nos dans nos mtiers et dans les mtiers quils que font aussi les candidats les animateurs que cest important de savoir qui ils ont en face Tableau 1 : Extrait dautoconfrontation simple n1 (a: Chercheur, b: Initiales du professionnel) Table 1 : Self confrontation s extract 1 Dans la seconde squence, retranscrite ci-dessous, les manires de prsenter apparaissent variables : JF ne travaille pas toujours de la mme manire, notamment selon que lentretien est linitiative de la commission ou celle du candidat. Il dcouvre par ailleurs quil ne fait pas ce quil pensait faire : demander la candidate de se prsenter. La retranscription prsente fait dabord rfrence la situation vue lcran (en gris), celle de lentretien avec la candidate, puis au commentaire de JF sur ces mmes images. revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 31 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail JF sadresse la candidate // (3sec) donc alors cest document trs riche hein donc on bien sr on va pas tout retracer// hein l est bien sur une demande un peu plus dexplications sur certains points qui nous a sembl demander p un peu plus dinformations // ... je rappelle quand mme que votre dossier a t vu par quatre personnes cest--dire que nous sommes l dlgus un peu en quelque sorte par une commission qui a de diffrentes personnes qui ont lu votre dossier sachant que la commission tait compose tait plus importante et que tout a tait soumis au moins .. au regard de huit personnes au fnal voil// voil (grand sourire) // donc .on voudrait que Commentaire en autoconfrontation simple Ch 33 vous reprcisez que vous ntes pas les deux seules personnes impliques cest .important ? JF 34 oui pour le candidat je pense que// a cest .cest cest cest pour lui montrer quil y a eu des regards croiss quoi je veux dire sur son // sur son dossier quil a t lu par attentivement par des personnes diffrentes et que.. bon cest pas cest cest c// que a fait lobjet de discussions bon on le dit pas mais jespre que cest implicite pour tout le monde mais enfn on espre j espre que cest implicite vi implicite aussi pour la candidate que son dossier a t// rappeler quoi je veux dire lintrt quon a pu porter// voil je veux dire je crois que cest important quand on voit ben lpaisseur bon le travail quelle a pu raliser// sur ce dossier l moi je crois que cest cest dj bon cest une forme de reconnaissance quoi je veux dire en disant ben le dossier na pas t lu par une personne sur un coin de table et puis voil on a prpar un questionnement rapidement non// ya. une commission et cette commission en plus a soumis a a soumis son avis une autre parce quil y a deux commissions en parallle parce quon avait beaucoup de dossiers donc et donc pour aussi. des questions dquit entre tous les candidats// Ch 35 et le dire la candidate vous disiez cest une forme de reconnaissance par rapport elle ? JF 36 ben oui du je veux dire du travail quelle a (amorce de rire) pu accomp accomplir quoi alors reconnaissance. je sais pas si cest le mot mais enfn en tout cas // dire que son dossier a t lu avec intrt (rire) et que on y a port cas et que cest cest important quil y ait plusieurs lecteurs quoi // (2 sec) je sais p// cest aussi pour// (2sec) comment je vais dire viter.. oui que que la subjectivit quoi je veux pas dire quon est objectif (rire) mais on essaie davoir daller vers le plus dobjectivit possible donc// en disant que le le nombre de lecteurs est plus important cest// je pense// pour// pour le candidat a doit le le comment je vais dire a doit tre plus im cest important pour quil comprenne que cest plus objectif// cest pas sr hein (rire) l jai aucun moyen de vrifer si elle a bien compris a mais enfn bon cest cest dit dans cet inter dans ce cadre l Tableau 2 : Extrait dautoconfrontation simple n2 Table 2 : Self confrontation s extract 2 Lanalyse suivra ici un enchanement prcis permettant de suivre pas pas la trace des mouvements discursifs dans lactivit dialogique : on distinguera tout dabord la possibilit dun dialogue avec soi-mme dans ses caractristiques de distanciation , puis le dialogue avec linterdiscours dans le discours en cours de ralisation et enfn le dialogue entre chercheur et professionnel en particulier les effets de la reprise des mots de lautre. Le dialogue est, ne loublions pas, plus tendu, plus va- ri, plus complexe (Bakhtine, 1984, p. 334) que le dialogue rel. Mais le dialogue rel constitue cependant la condition du dveloppement des deux autres. Le constat intuitif de dpart dans lanalyse des donnes sappuyait sur les nombreuses ruptures, les revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 32 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail silences, autrement dit lhtrognit qui marquait la ralisation de ce commentaire. En rfrence aux travaux dAuthier-Revuz, on peut avancer que la caractristique de ces traces relve de faon majoritaire de ce que cette auteure dfnit comme les formes de non-concidence entre les mots et les choses. On rappelle que celles-ci se manifestent lorsque lnonciateur reprsente son acte propre de nomination dans sa certitude, ses hsitations, son chec, sa surprise Cest tout particulirement au cours des rpliques JF 12 (extrait n1) et JF 36 (extrait n2) que se condense ce jeu de distanciation, par ailleurs rpte dans tout le dialogue. JF exprime nettement ce rapport non direct entre les mots et les choses : En mettant explicitement des doutes sur la nomination ( je ne sais pas si cest guider je ne sais pas , je ne sais pas si cest le mot ), En manifestant son dsir de dire (je veux dire ), En rendant visible ses diffcults de nomination (comment je vais dire ), En tant partag dans le choix des mots ( je veux pas dire ). Toutes ces formes dnaturalisent lvidence de lassociation mot-chose, pour inscrire limage dun dire comme travail de production -laboration nomination, comme trajet dans le champ des possi- bles (Authier-Revuz, 1995, p. 606). La progression dans la nomination est sujette une monstration peu commune : elle offre de nombreuses occasions de dploiement de la pense dans les mots. Mais si la caractrisation constitue un premier moment de lanalyse, ce sont les mouvements dis- cursifs, les affnits, les rcurrences et les ruptures (Salazar-Orvig, 1999, p. 9) qui peuvent rendre compte du dveloppement en cours. Il apparat ici une premire rcurrence dans le discours de JF savoir la mobilisation de mots qui dfnissent ce quil fait dhabitude , dans un entretien. Par exemple, on leur dit de sasseoir puis de se mettre laise (JF6, extrait n1) ou encore cest un acte quon fait en pdagogie aussi on sexprime toujours (JF12, extrait n1) : le on associ au prsent signe le discours gnrique. La mmoire des manires de dire et dagir est mobilise pour se dbrouiller dans la situation en cours. Les mots ou les formules sont chargs dun ailleurs mais aussi dune certaine faon prisonniers des contextes dans lesquels ils ont circul et ce lestage, ce prconstruit sinvite dans linterlocution. Si cette mmoire discursive comme la nomme Sitri (2003, p. 101), en prise directe avec la mmoire du mtier habituellement exerc, ponctue intervalles rguliers le discours, dautres ralisations mergent simultanment. Relevons par exemple : on nest pas dans une attitude vraiment pda- gogique puisque l on est dans la certifcation on nest pas en formation (JF 12, extrait n1) ou encore reconnaissance je sais pas si cest le mot//cest pour montrer quon est plus objectif (JF 36, extrait n2). Il y a ainsi mise en concurrence constante dans le discours de JF entre ce quil fait habituellement et ce quil se voit faire en visionnant le flm de son activit, les mots devenant les arnes o se ralisent ces mises en tension. Au bout du compte limpossibilit de se cantonner dire du dj-dit contraint llaboration dautres modalits du penser-dire . Cet branlement du discours prpare la voie la discussion collective, elle en constitue mme un jalon essentiel. Attachons-nous prsent tudier la reprise comme processus de problmatisation de la parole dautrui, seconde rcurrence marquant la dynamique interlocutive. Dans les extraits prsents mais aussi dans lensemble du dialogue, la plupart des interventions du chercheur se prsentent sur ce mode de la reprise 6 des mots de JF. Celle-ci sorganise selon deux modalits. Dans un premier cas, la reprise porte sur un mot utilis par JF dans le commentaire en cours, avec un passage de la forme affrmative la forme interrogative quand vous dites que a peut les guider ? (Ch 11, extrait n1) ; et le dire la candidate, vous disiez cest une forme de reconnaissance par rapport elle ? (Ch 35, extrait n2). Dans un second cas, la reprise porte sur des noncs de JF dans le cadre de len- tretien avec la candidate, partir du flm visionn. Elle mobilise une formulation diffrente de celle 6. Nous choisissons dutiliser le terme de reprise propos notamment par Vion (2006), de prfrence reformula- tion : sa caractristique gnrique permet de considrer une relation au dj-dit, dont les rapports et les formes de similitude peuvent varier. revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 33 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail employe au cours de lnonciation initiale. JF a, par exemple, voqu un dossier vu par quatre personnes puis le regard de 8 personnes (entretien avec la candidate, extrait n2). La reprise par le chercheur transforme ainsi les noncs : vous ntes pas les deux seules personnes impliques ? et sollicite une valuation cest important ? (Ch 33, extrait n2). Ces deux modes de reprise sont importants distinguer car ils gnrent des rpliques diffrentes de la part de JF. Nous y reviendrons. Mais on peut ds prsent remarquer que ces reprises, telles quelles sobservent dans ces rpliques, possdent de faon nette des vertus explicitantes, le professionnel tant entran dans une rvaluation de son activit. Elles provoquent des dveloppements dont le mode de progression est paradoxal. On y constate en effet un double mouvement en simultan de continuit et de rupture : La continuit sobserve dans le recours du dj fait : on a lhabitude de le faire cest un acte quon fait en pdagogie, on sexprime toujours (JF 12, extrait n1) ou du dj- dit cest important quil y ait plusieurs lecteurs (JF 36), paraphrase de lnonc JF 34 sur son dossier quil a t lu par attentivement par des personnes diffrentes (extrait n2). La rupture quant elle sobserve dune part dans le dcrochage mta-nonciatif, alors je sais pas si cest guider (JF12, extrait n1), ou encore je ne sais pas si cest le mot (JF 36, extrait n2) rompant lvidence du rapport mot-chose et dautre part dans les nouveaux dveloppements, cest aussi pour (JF 36, extrait n2). Un effet de sens se produit dans la rptition des mots de lautre du fait de la mise en valeur dun mot ou dune formule par rapport lensemble de lnonc. Mais lon peut alors revenir la diffrence entre les deux modes de reprise ci-dessus identifes. En effet, plus la reprise est indirecte (Ch7, Ch33), et plus lidentit verbale du locuteur premier sefface, moins celui-ci assume en quelque sorte la responsabilit de ses propos. linverse plus les mots que le locuteur entend sont identiques ses propres mots (Ch11, Ch35) et plus la prise en charge non- ciative de ceux-ci devient importante. La signifcation attribue au mot recouvre un enjeu important pour le locuteur et devient le centre dun dur combat dialogique pour reprendre la formule de Bakhtine. Si la reprise est un principe fondamental de lactivit discursive (Salazar-Orvig, 2000, p. 68), cest en tant quelle prsente les proprits dun nonc dialogique puisqu travers cette reprise se joue une vritable confrontation entre deux nonciations, telle que la conoit Bakhtine (Ber- nicot, Salazar-Orvig, & Veneziano, 2006, p. 34). Une deuxime occurrence, mme formellement identique la premire, reprsente un fragment nouveau dnonc car sa position et sa fonction ont chang dans le tout de lnonc (Bakhtine, 1984, p. 317). Cest bien la caractristique de la reprise relativement dautres formes de dialogisme : lhtrognit est paradoxalement marque par une relation de similitude formelle. Dans ce mouvement, un dcalage devient possible entre la signifcation attribue en premier par lnonciateur et toutes les autres signifcations possibles que le mot ou la formule peuvent contenir. Bakhtine crit ce sujet dans La potique de Dostoevski que le simple fait de reproduire laffrmation dautrui sous forme de question amne laffrontement entre deux interprtations dans un mme mot, nous ne nous contentons pas dinterroger, nous pro- blmatisons laffrmation dautrui (p. 269). Cest que pour lui le mot ne se rduit pas sa seule signifcation, lintonation fait partie de sa vie concrte : le mme mot, avec une autre intonation, est un autre nonc et devient inachev. ce point, demeure une caractristique souligne mais non encore prise en compte dans lanalyse : celle du mouvement interlocutif qui oscille entre dune part la reprise des mots prononcs par JF dans lentretien avec la candidate et dautre part la reprise des mots prononcs dans le commentaire en cours. Cest dans ce dernier cas, qui concide avec les rptitions les plus directes, que ruptures et d- veloppements sont les plus manifestes relativement au dj-dit ou au dj fait. Mais cest dans cette situation aussi que les dveloppements qui sensuivent font coexister deux manires de dire et penser revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 34 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail laction. Cest en particulier net en JF 36 (extrait n2), rplique au cours de laquelle reconnatre, porter intrt peut se lier avec tre objectif. Or, les deux registres, selon notre connaissance de la si- tuation et plus gnralement une connaissance de la VAE, sont trs diffrents : lun concerne la prise en compte du candidat, lautre est tourn vers lactivit dvaluation et le jury. On avancera alors que linterlocution dans ses mouvements contribue raliser les dilemmes entre lactivit antrieure, fortement ancre dans une histoire professionnelle de la pdagogie, et lactivit nouvelle dentretien de jury dlivrant un diplme partir de lexprience. La dnaturalisation des mots habituels pour dire et penser laction, la dliaison entre le mot et la chose pour lcrire la manire dAuthier-Revuz, que la rptition du mot prcipite, se dveloppe en une autre liaison avec laction : sans oublier lhistoire (reconnatre), elle la renouvelle cette occasion (tre objectif). La reprise dans le fl du dialogue en autoconfrontation simple est mobilise quand le chercheur ne comprend pas ou nest pas certain davoir compris la signifcation attache aux mots. Elle est aussi convoque lorsque le professionnel lui-mme manifeste de ltonnement par rapport ce quil se voit faire ou sentend dire. Mais la mobilisation de la reprise dans le fl du dialogue nest pas suivie systmatiquement dun effet de problmatisation de la parole par celui qui sentend rpter ses pro- pres mots. Dautres voies sont parfois empruntes. Cest le cas dans les extraits ci-aprs, issus dune situation comparable : la mme tche, sur la mme activit, celle de lentretien avec le candidat en VAE, avec le mme intervenant. Un autre professionnel en revanche commente alors le flm de son activit : Pro 24 /./ cette affaire l Ch 25 cette affaire l cest--dire ? Pro 26 le contrat quon passe avec eux et comment va se passer lentretien // // Pro 43 // la voit pas // Ch 44 vous dites on la voit pas ? Pro 45 non on la voit pas donc je cherche // // Pro 117 // l je reprends la main// Ch 118 vous dites je reprends la main ? Pro 119 oui je reprends la main parce que javais dautres questions et je me suis dit Tableau 3 : Extrait dautoconfrontation simple n3 Table 3 : Self confrontation s extract 3 Les micro-choix oprs dans le cours de lactivit snoncent sur un mode assertif, ils ne sont pas placs au carrefour de diffrents possibles. 4.- Organiser les conditions de la rencontre avec les mots dautrui Les analyses ci-dessus proposes visent identifer dans la vie des mots, les moments o ceux-ci se chargent de nouvelles orientations interprtatives. Celles-ci se produisent dans le dveloppement de la signifcation, lorsque le mot se remplit dautres vies possibles lintrieur du dialogue, lorsquil nest pas chosif. Cest dans la rencontre avec les mots dautrui que le processus dintersignifcation est potentiellement contenu. Bakhtine, dans la potique de Dostoevski lorsquil dfnit ce quest la bivocalisation , dcrit avec prcision ce processus. Il expose le principe selon lequel, deux signifcations (interprtations) incarnes ne peuvent se ctoyer comme deux choses inertes, elles doi- vent se toucher intrieurement, cest--dire entrer dans une liaison de signifcation (1970, p. 261). revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 35 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail On a pu montrer, dans dautres travaux de recherche, que dans les dialogues entre professionnels, le processus nest pas toujours dveloppemental, notamment si le dialogue quitte lobjet : il dgnre alors en vaine rhtorique (Bournel Bosson, 2005). En dplaant le champ lanalyse de lautoconfrontation simple entre un professionnel et un cher- cheur, on montre que le passage du mot monovocal au mot bivocal peut sengager partir de la rptition du mot avec une autre accentuation. Alors, comme le dit Bakhtine, dans un seul mot [se trouvent] deux orientations interprtatives, deux voix (1970, p. 262), deux noncs galement et directement orients vers lobjet (id., p. 261). Une condition est cependant indispensable dans le dploiement dun tel processus : il faut en effet quentre lobjet et le discours, sinsre un discours, un accent tranger (1975, p.148) pour que lobjet mme du mot [soit clair] dune manire in- habituelle, dvoilant des aspects nouveaux (id., p. 272). Mais il faut aller plus loin si lon veut comprendre pourquoi ce passage et les dveloppements que lon a pu observer ne se produisent pas toujours, ou pas toujours de la mme manire. Cest Volo- chinov qui ds 1929 soutenait limportance du dialogue entre le sujet parlant et sa propre parole (1929/70, p. 212). Il voquait alors lune des conditions de son dveloppement en ces termes : un transfert de lattention du locuteur (id., p. 158) de lobjet du discours au discours lui-mme, trans- fert conditionn par lattention de lauditeur (id.) Le discours prend alors conscience de lui-mme en qualit de discours dautrui (id., p. 169). Cest en cela quil est possible de caractriser le genre communicationnel (Linell, 1998) de lautoconfrontation simple et de la situer comme une tape indispensable avant la rencontre avec les mots dautrui et notamment ceux des pairs. Une mise en dialogue du professionnel avec lui-mme est favorise car il se regarde travers les yeux dautrui . Le chercheur en voulant faire acte de comprhension devient un lment majeur dans cette recherche de vrit que personne ne dtient mais qui circule dans les diffrents contextes danalyse de lactivit. Les mots eux-mmes entrent alors en dveloppement. On peut revenir ici prcisment sur la mthode dautoconfrontation travers le parcours de JF. Bien sr, et il nest pas vain de le rappeler, les professionnels expriments comme JF ou dautres nat- tendent pas les chercheurs-intervenants pour dvelopper le dire-penser autrement (ibid.). Lin- tervention, en amont de tout flm ou commentaire, cre toutefois une situation dans laquelle chacun devient potentiellement observateur de sa propre activit, sous leffet de lobservation par un autre. Cette phase est gnralement trs peu prise en compte dans les analyses du travail. Pourtant, alors, cest bien dun dialogue, au sens de Bakhtine, quil est question. Lanalyse dveloppe ici trouve place dans le temps suivant, lorsque lautoconfrontation simple offre une nouvelle forme de ralisa- tion, qui se caractrise notamment par ladresse concrte un chercheur-intervenant. On observe que ce dialogue entre dans une autre forme : lautre-interne prcdemment install, ce dialogue entre soi et soi, se redouble dun destinataire externe, un intervenant qui ne comprend pas et dont lactivit soppose celle du sujet, y compris lorsquil rpte. Cest le moyen de remettre en question ce qui tait opration incorpore, rponse automatique, vidence de laction et/ou du mot. Cest aussi et la prsente analyse le montre tout autant le moyen de dvelopper de nouvelles signifcations et de nouvelles liaisons, entre elles et avec lobjet. Mais ces dveloppements ne sarrtent pas l puisque la phase croise de la mthode offre loccasion douvrir un nouveau front du dialogue, celui que lon conduit avec un pair ayant ralis la mme tche. Ici, le dialogue sengagera partir des diffrentes manires de conduire un entretien sur une question fondamentale de mtier : celle de la directivit du dialogue avec un candidat la VAE (Henry, 2007). Le rsultat de lautoconfrontation croise en est que chacun dispose pour soi des multiples manires de faire la mme chose, ce clavier (Clot, Fernandez, & Scheller, 2007) de ressources possibles. Ici, cette exprience de dialogue est devenue ensuite un instrument pour agir : JF, dans laction de prsident de jury VAE mais aussi en tant que formateur, va instaurer le dialogue comme condition du travail bien fait. En particulier, les dbats de la commission prparant lentretien avec le candidat la VAE vont devenir un point central des dmarches. revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 36 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail Conclusion Au dpart se trouve un dispositif, la Validation des Acquis de lExprience et des acteurs engags dans la ralisation de cette activit. celui-ci vient sadjoindre un second dispositif, danalyse du travail, qui, la demande des acteurs eux-mmes, vise leur permettre de dvelopper leur action. Conduit par des intervenants-chercheurs, ce dispositif devient loccasion de produire des connaissan- ces sur le dveloppement de ce genre dactivit. Cest tout particulirement les conditions de la mise en uvre du dveloppement qui sont tudies un moment prcis, celui o est organise la premire confrontation du professionnel la trace de son activit. Lanalyse propose dans cet article met en vidence que la reprise des mots du commentaire du pro- fessionnel, par le chercheur, provoque un changement de perspective nonciative et suscite un dire autrement. En installant une autre signifcation potentielle lnonc, qui devient alors une option parmi un ensemble possible, la reprise peut ouvrir ainsi la voie dautres manires de penser et dagir dans la situation de travail. Les conditions du passage du penser lagir ncessiteraient une discussion en tant que telle. Nous prciserons seulement ici quil ne sagit pas uniquement l de laction observable mais du d- veloppement des possibilits daction par rapport aux choses ds lors quon les peroit dune autre manire. Comme devant un chiquier, je vois autrement, je joue autrement (Vygotski, 1934, p. 317). Selon les situations, dautres formes que la reprise du mot peuvent tre mobilises en autoconfronta- tion mais lorsque le processus ici analys advient, les conditions sont runies pour que sengagent les dialogues entre pairs dans le cadre de la phase suivante de la mthode : celle de lautoconfrontation croise. La drifcation premire des signifcations prpare alors lespace possible dun dialogue d- veloppemental avec les mots du collgue ayant effectu la mme tche, leffet attendu ntant jamais garanti. Cest sur la nature de ces liens entre les processus langagiers cratifs dans lautoconfronta- tion simple et ceux de lautoconfrontation croise quil sera dsormais ncessaire de poursuivre les travaux de recherche. Le chantier ainsi ouvert ne sera pas encore son terme puisquil sagira ensuite dtudier les modalits de reprise dans le collectif des temps danalyse du travail prcdemment analyss. BIBLIOGRAPHIE Authier-Revuz, J. (1995). Ces mots qui ne vont pas de soi. Boucles rfexives et non-concidences du dire. T1, T2. Paris: Larousse. Authier-Revuz, J. (2000). Deux choses pour une autre ; trajets de non-concidence, in Rptition, Altration, Reformulation . Annales Littraires de lUniversit de Besanon, 701, 37-61. Bakhtine, M. (1929/1963/1970). Problmes de la potique de Dostoevski. Lausanne: Lge dhomme. Bakhtine, M. (1934/1975/1978). Esthtique et thorie du roman, Paris: Gallimard. Bakhtine, M. (1952/1979/1984). Esthtique de la cration verbale. Paris: Gallimard. Bernicot, J., Salazar-Orvig, A., & Veneziano, E. (2006). Les reprises : dialogue, formes, fonctions et ontognse. La linguistique, 42/2, 29-50. Bournel Bosson M. (2005). Les organisateurs du mouvement dialogique : Autoconfrontations croises et activit des conseillers en bilans de comptences. Thse de doctorat en psychologie, Paris: CNAM. Clot, Y. (1999). De Vygotski Leontiev via Bakhtine. In Y. Clot (Ed.), Avec Vygotski (pp. 165-185). Paris: La Dispute. Clot, Y. (2005). Lautoconfrontation croise en analyse du travail : lapport de la thorie bakhtinienne du dialogue. In L. Fillietaz, & J.-P. Bronckart (Eds.), Lanalyse des actions et des discours en situation de travail. Concepts, mthodes, applications (pp. 37-55). Louvain-la-Neuve: Peeters. revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 37 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail Clot, Y., & Fata, D. (2000). Genres et styles en analyse du travail. Concepts et mthodes. Travailler, 4, 7-42 Clot, Y., Fata, D., Fernandez, G., & Scheller, L. (2001). Les entretiens en autoconfrontation croise : une mthode en clinique de lactivit. Education Permanente, 146, 17-27. Clot, Y., Fernandez, G., & Scheller, L. (2007). Le geste de mtier : problme de la transmission. Psychologie de linteraction, 23/24, 109-138. Ducrot, O. (1984). Esquisse dune thorie polyphonique de lnonciation In Le dire et le dit. (pp. 171-233). Paris: Editions de Minuit. Franois, F. (2001). La pense dans le langage, sans le langage, travers le langage, malgr le langage Ou raconter et penser. In J.-P. Berni (Ed.), Apprentissage, dveloppement et signifcations (pp. 93-109). Bordeaux: Presses Universitaires. Franois, F. (2005). Interprtation et dialogue chez des enfants et quelques autres. Lyon: ENS. Grossen, M. ( paratre) Interaction analysis and psychology : A dialogical perspective. In C. Prevignano, & P. Thilbault (Eds.), Interaction Analysis and Language. Discussing the state of art. Amsterdam: John Benjamins. Henry, M. (2007). Du travail au langage sur le travail : un dveloppement. Education Permanente, 171, 149- 160. Linell, (1998). Approaching Dialogue. Amsterdam: John Benjamins. Nowakowska, A. (2005). Dialogisme, polyphonie : des textes russes de M. Bakhtine la linguistique contemporaine. In J. Bres, P.P. Haillet, S. Mellet, H. Nolke, & L. Rosier. (Eds.), Dialogisme et polyphonie (pp. 19-32). Bruxelles: De Boeck. Duculot. Peytard, J. (1995). Mickal Bakhtine. Dialogisme et analyse du discours. Paris: Bertrand-Lacoste. Salazar Orvig, A. (1999). Les mouvements du discours. Style, rfrence et dialogues dans des entretiens cliniques. Paris: LHarmattan. Salazar Orvig, A. (2000). La reprise aux sources de la construction discursive. Langages, 140, 68-91. Schepens, P. (1999). Linguistique dialogique et psychanalyse. Besanon: Presses Universitaires Franc- comtoises. Sitri, F. (2003). Lobjet du dbat. La construction des objets de discours dans des situations argumentatives orales. Paris: Presses Sorbonne Nouvelle. Todorov T. (1981). Mikhal Bakhtine, Le principe dialogique, suivi de Ecrits du cercle de Bakhtine. Paris: Seuil. Vion, R. (2006). Reprise et modes dimplication nonciative. La linguistique, 42/2, 11-25. Volochinov, V.N. (1929/1977). Le marxisme et la philosophie du langage. Paris: les Editions de Minuit. Vygotski, L.S. (1934/1997). Pense et langage. (Traduction F. Sve), Paris : La Dispute, 3 me dition. RSUM Les mthodes danalyse du travail relevant de la clinique de lactivit engagent les professionnels dans une confrontation aux traces vido des actions ralises. Ce dispositif se veut dveloppemental en tant quil ouvre potentiellement des voies pour penser/dire/agir autrement dans le quotidien de lactivit. Dans le cadre de cet article on prend appui sur des donnes extraites dune intervention sinscrivant dans cette orientation mthodologique, conduite avec des acteurs de la Validation des Acquis de lExprience. On ouvre une piste dans ltude du processus langagier cratif en dcrivant avec prcision limpact de la reprise des mots du professionnel par le chercheur. Le concept dhtrognit est mobilis, partir de Bakhtine, pour comprendre comment les mots se dsolidarisent des signifcations et des objets auxquels ils taient attachs ouvrant ainsi la voie de possibles objectivations nouvelles. revue lectronique @ctivits, 2008, volume 5 numro 2 38 M. Henry & M. Bournel-Bosson La vie des mots en analyse du travail MOTS CLS autoconfrontation croise clinique de lactivit- reprise- htrognit RESUMEN La vida de las palabras en el anlisis del trabajo. Los mtodos de anlisis del trabajo que dan cuenta de la clnica de la actividad comprometen a los profesionales a una confrontacin con las huellas que deja la flmacin de las acciones realizadas. Este dispositivo resulta evolutivo en la medida que, potencialmente, abre caminos para pensar/decir/actuar la actividad cotidiana en forma diferente. En el marco de este artculo, los datos extrados de una intervencin se apoyan en esta orientacin metodolgca desarrollada con los actores de la Validacin de lo Adquirido a partir de la Experiencia. A partir del estudio del proceso lingstico creativo se abre una pista que permite describir con precisin el impacto que produce retomar las palabras del profesional por parte del investigador. Se utiliza el concepto de heterogeneidad de Bajtn, para comprender cmo las palabras se desolidarizan de las signifcaciones y de los objetos a los cuales estaban asociados, abriendo de esta forma a posibles nuevas objetivaciones. PALABRAS CLAVE Autoconfrontacin cruzada, clnica de la actividad, reanudacin, heterogeneidad. RFRENCEMENT Henry, M., & Bournel Bosson, M. (2008). La vie des mots en analyse du travail. @ctivits, 5 (2) pp. xx-xxx, http://www.activites.org/v5n2/v5n2.pdf Article soumis le 5 novembre 2007, accept pour publication le 8 juillet 2008.