for Flammable and Combustible Liquids Estndar para vehculos cisterna para lquidos inflamables y combustibles !!! "dition Cha#ter $ %eneral Pro&isions $'$ Sco#e( Alcance 1-1.1* This standard shall apply to tank vehicles to be used for the transportation of asphalt or normally stable flammable and combustible liquids with a flash point below 200! "#$.%&'. (t shall provide minimum requirements for the desi)n and construction of car)o tanks and their appurtenances and shall set forth certain matters pertainin) to tank vehicles. 1-1.1* Este estndar se aplicar a los vehculos tanque que se utilizarn para el transporte del asfalto o de los lquidos inflamables y combustibles normalmente estables con un punto de inflamacin debajo de 200F !"#$%&# 'roporcionar los requisitos mnimos para el dise(o y la construccin de los tanques del camin de car)a y de sus accesorios y dispondr asuntos referentes a los vehculos tanque# 1-1.2 The provisions of this standard shall not preclude the use of additional safe)uards for tank vehicles used for the transportation of flammable and combustible liquids havin) characteristics introducin) additional factors such as hi)h rates of e*pansion+ instability+ corrosiveness+ and to*icity. 1-1.2 *as recomendaciones de este estndar no impedirn el uso de las medidas adicionales para los vehculos tanque usados para el transporte de los lquidos inflamables y combustibles con caractersticas adicionales tales como altos ndices de e+pansin, inestabilidad, corrosividad, y to+icidad# 1-1.$ The provisions of this standard shall also apply to cutback asphalts that have flash points below 100! "$,.-&' and to liquids transported at temperatures elevated above their flash points. 1-1.$ *as precauciones de este estndar tambi-n se aplicarn a los asfaltos de puntos de inflamacin debajo de .00F "/#0%& y a los lquidos transportados a temperaturas mayores a sus puntos de inflamacin# 1-1.% The requirements for aircraft fuel servicin) tank vehicles shall be in accordance with .!/A %0,+ 0tandard for Aircraft !uel 0ervicin). 1-1.% *os requerimientos para los vehculos tanque utilizados para el servicio de abastecimiento de combustibles a las aeronaves estarn acorde con la norma 1F'2 $0/# 1-1.1 A tank vehicle transportin) a flammable or combustible liquid in interstate service shall be considered to be in conformity with this standard while it is in interstate service if it meets the requirements of the 2.0. 3epartment of Transportation 45a6ardous 7aterials 8e)ulations+9 Title %#+ &ode of !ederal 8e)ulations+ /arts 1,1-1,#. 1-1.1 El transporte de combustibles lquidos e inflamables de un Estado a otro en 342, ser conforme siempre y cuando cumplan con los requerimientos del 5epartamento de 6ransporte de materiales peli)rosos de 342# $' )efinitions( 1-2.1* Approved. Acceptable to the authority havin) :urisdiction. 1-2.2 ;affle. A nonliquidti)ht transverse partition in a car)o tank. 1-2.$ ;ulkhead. A liquidti)ht transverse closure between compartments of a car)o tank. 1-2.% &ar)o Tank. Any tank havin) a liquid capacity in e*cess of 110 )al "%1- <' used for carryin) flammable and combustible liquids or asphalt and mounted permanently or otherwise upon a tank vehicle. The term car)o tank does not apply to any container used solely for the purpose of supplyin) fuel for the propulsion of the tank vehicle upon which it is mounted. 1-2.1 &ombustible <iquid. A combustible liquid is any liquid that has a closed-cup flash point at or above 100! "$,.-&'+ as determined by the test procedures and apparatus set forth in .!/A $0+ !lammable and &ombustible <iquids &ode+ 1- ,.%. &ombustible liquids are classified as &lass (( or &lass ((( as follows= "a' &lass (( <iquid > any liquid that has a flash point at or above 100! "$,.-&' and below 1%0! "?0&'@ "b' &lass (((A > any liquid that has a flash point at or above 1%0! "?0&'+ but below 200! "#$&'@ "c' &lass (((; > any liquid that has a flash point at or above 200! "#$&'. 1-2.? &ompartment. A liquidti)ht division in a car)o tank. 1-2., !lammable <iquid. Any liquid that has a closed-cup flash point below 100! "$,.-&'+ as determined by the test procedures and apparatus set forth .!/A $0+ !lammable and &ombustible <iquids &ode+ 1-,.%. !lammable liquids shall be classified as &lass ( as follows= "a' &lass ( <iquid > any liquid that has a closed- cup flash point below 100! "$,.-&' and a 8eid vapor pressure not e*ceedin) %0 psia "20?-.? mm 5)' at 100! "$,.-&'+ as determined by A0T7 3 $2$+ 0tandard 7ethod of Test for Aapor /ressure of /etroleum /roducts "8eid 7ethod'. &lass ( liquids shall be further classified as follows= "1' &lass (A liquids > those liquids that have flash points below ,$! "22.-&' and boilin) points below 100! "$,.-&'@ "2' &lass (; liquids > those liquids that have flash points below ,$! "22.-&' and boilin) points at or above 100! "$,.-&'@ "$' &lass (& liquids > those liquids that have flash points at or above ,$! "22.-&'+ but below 100! "$,.-&'. 1-2.-* !lash /oint. The minimum temperature of a liquid at which sufficient vapor is )iven off to form an i)nitible mi*ture with the air+ near the surface of the liquid or within the vessel used. 1-2.# 5ead. A liquidti)ht transverse closure at the end of a car)o tank. 1-2.10 <abeled. Bquipment or materials to which has been attached a label+ symbol+ or other identifyin) mark of an or)ani6ation that is acceptable to the authority havin) :urisdiction and concerned with product evaluation+ that maintains periodic inspection of production of labeled equipment or materials+ and by whose labelin) the manufacturer indicates compliance with appropriate standards or performance in a specified manner. 1-2.11 <iquid. Any material that has a fluidity )reater than that of $00 penetration asphalt when tested in accordance with A0T7 3 1+ Test for /enetration for ;ituminous 7aterials. 1-2.12* <isted. Bquipment+ materials+ or services included in a list published by an or)ani6ation that is acceptable to the authority havin) :urisdiction and concerned with evaluation of products or services+ that maintains periodic inspection of production of listed equipment or materials or periodic evaluation of services+ and whose listin) states that either the equipment+ material+ or service meets appropriate desi)nated standards or has been tested and found suitable for a specified purpose. 1-2.1$ Tank+ !ull-Trailer. Any vehicle with or without au*iliary motive power+ equipped with a car)o tank mounted thereon or built as an inte)ral part thereof+ used for the transportation of flammable and combustible liquids or asphalt+ and so constructed that practically all of its wei)ht and load rests on its own wheels. 1-2.1$ 6anque, completamente acoplado# %ualquier vehculo motorizado o no motorizado, equipado de un tanque de car)amento montado sobre el mismo vehculo, utilizado para el transporte de lquidos o asfalto inflamables y combustibles# 1-2.1% Tank+ 0emi-Trailer. Any vehicle with or without au*iliary motive power+ equipped with a car)o tank mounted thereon or build as an inte)ral part thereof+ used for the transportation of flammable and combustible liquid or asphalt+ and so constructed that+ when drawn by a tractor by means of a fifth wheel connection+ some part of its load and wei)ht rests upon the towin) vehicle. 1-2.1% %amin semi remolcado# %ualquier vehculo motorizado o no motorizado, equipado de un tanque de car)a montado sobre la estructura del vehculo como parte inte)ral del mismo, usado para el transporte de combustible lquido e inflamable, y construido tal que, cuando es remolcado, una cierta parte de su car)a y el peso se reclina sobre el vehculo de remolque# 1-2.11 Tank Truck. Any sin)le self-propelled motor vehicle equipped with a car)o tank mounted thereon and used for the transportation of flammable and combustible liquids or asphalt. 1-2.11 %amin tanque# %ualquier vehculo motorizado equipado de un tanque de car)a montado sobre el mismo vehculo y utilizado para el transporte de lquidos inflamables y combustibles. 1-2.1? Tank Aehicle. Any tank truck+ tank full-trailer+ or tractor and tank semi-trailer combination. 1-2.1? 7ehculo del tanque# %ualquier carro del tanque, completamente acoplado al tanque, o una combinacin del tractor y semi8remolque del tanque# 1-2.1,* Aapor /ressure. The pressure+ measured in pounds per square inch+ absolute "psia'+ e*erted by a liquid+ as determined by A0T7 3 $2$+ 0tandard 7ethod of Test for Aapor /ressure of /etroleum /roducts "8eid 7ethod'. Cha#ter Tank Vehicle )esi*n '$ %eneral( 2-1.1 3esi)n of the tank vehicle shall )ive en)ineerin) consideration to the structural relationship between the car)o tank+ the propulsion equipment+ and the supportin) members+ if any+ with due re)ard to the wei)ht and temperature of the car)o+ road performance+ brakin)+ and required ru))edness. The metal thicknesses specified in this chapter shall be the minimum thicknesses dictated by the structure of the tank itself. These thicknesses shall be permitted to be increased where the tank shell is to be sub:ected to additional stress. The )eneral desi)n of the car)o tank and vehicle chassis shall be arran)ed to )ive the best combination of structural characteristics and vehicle performance. The desi)n of the suspension system shall incorporate features to help assure lateral or tippin) stability when turnin) corners. 2-1.1 El dise(o del vehculo del tanque considerar la relacin estructural entre el tanque de car)a, el equipo de la propulsin y las partes de soporte, si los hay, con relacin al peso y a la temperatura del car)amento, las caractersticas del camino y el frenado# *os espesores del metal especificados en este captulo sern los espesores mnimos e+i)idos por la estructura del tanque mismo# Estos espesores podrn ser aumentados en reas de mayor tensin# El dise(o )eneral del chasis del tanque y del vehculo de car)a ser el apropiado para brindar una mejor combinacin de caractersticas y funcionamiento estructurales del vehculo# El dise(o del sistema de la suspensin tendr en cuenta la estabilidad lateral cuando el vehculo )ira en las esquinas# 2-1.2 Any car)o tank desi)ned for transportin) materials at liquid temperatures above ambient temperatures shall have a metal warnin) plate not sub:ect to corrosion located in a conspicuous place on the ri)ht side near the front. 0uch plate shall be permanently affi*ed to the tank or tank frame. 2pon it shall be marked in characters at least 1C2 in. "1$ mm' hi)h by stampin)+ embossin)+ or other means of formin) letters into or on the metal of the plate itself at least the followin) information= 7a*imum allowable car)o temperature is DDD! "DDD&'. This ma*imum allowable car)o temperature shall be specified by the manufacturer of the car)o tank. 2-1.2 %ualquier tanque de car)a dise(ado para transportar a temperaturas mayores al ambiente tendr una placa de advertencia bien ubicada que indicar la m+ima temperatura permitida# Esta temperatura m+ima permitida de la car)a ser especificada por el fabricante del tanque# 2-1.$* &ar)o tanks used for transportin) flammable and combustible liquids at temperatures equal to or above their boilin) points shall be constructed in accordance with 0ection 2-2. 2-1.$* *os tanques car)a usados para transportar lquidos inflamables y combustibles a temperaturas i)uales o sobre a sus puntos de ebullicin sern construidos de acuerdo con la seccin 282# 2-1.% &ar)o tanks used for transportin) flammable and combustible liquids at a temperature below their boilin) points shall be constructed in accordance with the provisions of 0ection 2-$. 2-1.% *os tanques de car)a usados para transportar lquidos inflamables y combustibles a temperaturas debajo de sus puntos de ebullicin sern construidos de acuerdo con las precauciones de la seccin 28"# 2-1.1* The material used in the construction of the car)o tanks shall be compatible with the chemical characteristics of the flammable and combustible liquid to be transported. 2-1.1* El material utilizado en la construccin de los tanques de car)a sern compatibles con las caractersticas qumicas de los lquidos combustibles e inflamables por transportar 2-1.? Ehere a sin)le car)o tank is divided into compartments of different specification construction+ each such compartment shall conform to specification requirements concerned and be so identified with a permanent metal plate. 2-1.? 5onde un solo tanque de car)a se divide en compartimientos, cada uno cumplir con las especificaciones e+i)idas# ' Car*o Tanks+ Pi#in*+ and Connections )esi*ned for Trans#ortin* Flammable and Combustible Liquids at Tem#eratures at or abo&e Their ,oilin* Points( Car*o tanks+ #i#in*+ and connections desi*ned for trans#ortin* flammable and combustible liquids abo&e their boilin* #oints shall be built in accordance -ith Part $.8 of /0 CF1 $.8+ or in accordance -ith Cha#ter 2 of NFPA 58+ Liquefied Petroleum %as Code( ' Tanques, tuberas y conexiones del tanque de carga para transportar lquidos inflamables y combustibles a temperaturas sobre sus puntos ebullicin. Sern construidos de acuerdo con la parte 178 de ! "#$ 178, o de acuerdo con el captulo % de &#'( )8 "digo para *+'. '3 Car*o Tanks+ Pi#in*+ and Connections )esi*ned for Transfer of Flammable and Combustible Liquids at Tem#eratures belo- Their ,oilin* Points( '3 Tanques, tuberas y conexiones del tanque de carga para la transferencia de lquidos inflamables y combustibles a temperaturas deba,o de sus puntos de ebullicin. 2-$.1 Feneral. &ar)o tanks constructed after the effective date of this standard shall be constructed in accordance with 0ection 2-$. &ontinued use of e*istin) car)o tanks constructed in accordance with prior editions of this standard shall be permitted+ but new construction accordin) to older standards shall not be permitted. 2-$.1 9eneral# *os tanques de car)a construidos despu-s de la fecha de emisin de este estndar sern construidos de acuerdo con la seccin 28"# 2-$.2* 7aterial. All sheet and plate material for shell+ heads+ bulkheads+ and baffles for car)o tanks that are not required to be constructed in accordance with the A07B ;oiler and /ressure Aessel &ode shall meet the followin) minimum applicable requirements. 2-$.2* :aterial# 6odo el material de construccin de las partes de un tanque de car)a no requiere cumplir con 24:E ;oiler and 'ressure 7essel, debern cumplir con los mnimos si)uientes< "a' Aluminum Alloys "A<'. Gnly aluminum alloy material suitable for fusion weldin) and in compliance with A0T7 ; 20#+ 0pecification for Aluminum and Aluminum-Alloy 0heet and /late+ shall be used. All heads+ bulkheads+ baffles+ and rin) stiffeners shall be permitted to use 0 temper "annealed' or stron)er tempers. All shells shall be made of materials with properties equivalent to 5$2 or 5$% tempers+ e*cept that lower ultimate stren)th tempers shall be permitted to be used if the minimum shell thicknesses in Table 2-$.$.1"b' are increased in inverse proportion to the lesser ultimate stren)th. "a' 2leaciones de aluminio 2*&# 4e aplica soldaduras de acuerdo al 246: ; 20!, Especificaciones para *aminas y 'latos de 2luminio y de 2leacin de 2luminio## "b' 0teel. 0teel shall meet the requirements of Table 2-$.2"b'. "b' 2cero# El acero cumplir los requisitos de la tabla 28"#2 b&# Table '3(3b4 Caracter5sticas del Acero "aracterstica (cero Sua-e ./S0 (lta $esistencia (cero de ba,a aleacin .1S+(0 (cero inoxidable austenco .SS0 =ield stren)th 2>,000 psi $>,000 psi 2>,000 psi 3ltimate stren)th $>,000 psi ?0,000 psi /0,000 psi Elon)acin, 28in# samples 20@ 2>@ "0@ 2-$.$ Bspesores. 2-$.$.1 The minimum thicknesses of tank material authori6ed shall be predicated on not e*ceedin) the ma*imum allowable stress level but in no case shall be less than those indicated in Tables 2-$.$.1"a' and 2-$.$.1"b'. 2-$.$.1 *os espesores mnimos del material del tanque no e+ceder el nivel m+imo permitido de la tensin pero de nin)An modo sern menores que los indicados en las tablas 28"#"#. a& y 28"#"#. b&# Table 234.4.1.a0 /inimum T5ic6ness of 1eads, 7ul65eads, and 7affles. /ild Steel ./S0, 1ig5 Strengt5 +o8 (lloy Steel .1S+(0, (ustenitic Stainless Steel .SS0, in 9.S. Standard *age: (luminum (lloy .(+0, ;xpressed in <ecimals of an =nc5 Table 234.4.1.b0 /inimum T5ic6ness of S5ell S5eets. /ild Steel ./S0, 1ig5 Strengt5 +o8 (lloy Steel .1S+(0, (ustenitic Stainless Steel .SS0, in 9.S. Standard *age: (luminum (lloy .(+0, ;xpressed in <ecimals of an =nc5 2-$.$.2 The material thicknesses contained in Tables 2-$.$.1"a' and 2-$.$.1"b' shall be minimums based on a ma*imum ,.2 lb per )al "0.-? k)C<' product wei)ht. (f the tank is desi)ned to haul products wei)hin) more than ,.2 lb per )al "0.-? k)C<'+ the )allon per inch value used to determine the minimum thickness of heads+ bulkheads+ baffles+ or shell sheets shall be the actual section capacity required in )allons per inch multiplied by the actual product density in pounds per )allon divided by ,.2. 2-$.$.2 *os espesores de los materiales contenidos en las tablas 28"#"#. a& y 28"#"#. b& sern aplicados para productos que pesan como m+imo /#2 libras por )aln 0#0? B)C*&# 4i el tanque se dise(a para acarrear productos que pesan ms de /#2 libras por el espesor mnimo ser determinado por la capacidad real de la seccin requerida multiplicada por la densidad real del producto en libras por )aln dividido por /#2# 2-$.$.$ Ehere aluminum is used for car)o tanks intended to transport car)oes at liquid temperatures above 210! "121.1&'+ the minimum thicknesses shall be increased by 1 percent for each 10! "1.1?&' or portion thereof above 210! "121.1&'. Ehere the liquid temperatures are above 100! "2?0&'+ there shall be an additional 1 percent for each 10! "1.1?&' or portion thereof above 100! "2?0&'. Aluminum shall not be used for car)o tanks transportin) car)oes at temperatures above 110! "2--&'. 2-$.$.$ 4i se utiliza aluminio para los tanques de car)a para transportar productos a temperaturas sobre 2>0F .2.#.%&, los espesores mnimos sern aumentados en . por ciento para cada .0F >#>?%&# 5onde las temperaturas se encuentran sobre >00F 2?0%&, habr un . por ciento adicionales para cada .0F >#>?%&# El aluminio no ser utilizado para los tanques de car)a que transportan productos a temperaturas sobre >>0F 200%&# 2-$.% 0tructural (nte)rity. (nte)ridad Bstructural 2-$.%.1 The ma*imum calculated stress value shall not e*ceed 20 percent of the minimum ultimate stren)th of the material as authori6ed e*cept where A07B pressure vessel desi)n requirements apply "see 0ection A(((+ A07B ;oiler and /ressure Aessel &ode'. 2-$.%.1 El valor m+imo de la tensin no e+ceder 20 por ciento de la Altima fuerza mnima del material se)An lo autorizado a menos que se e+ijan los requerimientos de la 24:E v-ase la seccin 7DDD, la caldera de 24:E ;oiler and pressure 7essel %ode&# 2-$.%.2 &ar)o tanks shall be provided with additional structural elements as necessary to prevent resultin) stresses in e*cess of those permitted in 2- $.%.1. &onsideration shall be )iven to forces imposed by each of the followin) loads individually and+ where applicable+ a vector summation of any combination thereof= 2-$.%.2 *os tanques de car)a contarn con elementos estructurales adicionales cuanto sea necesario para prevenir tensiones que resultan superiores a las permitidas en 28"#$#.# 4e tendr en cuenta las si)uientes car)as< "a'3ynamic loadin) under all product load confi)urations. "b'(nternal pressure. "c'0uperimposed loads such as operatin) equipment+ insulation+ linin)s+ hose tubes+ cabinets+ and pipin). "d'8eactions of supportin) lu)s and saddles or other supports. "e'Bffect of temperature )radients resultin) from product and ambient temperature e*tremes. Thermal coefficients of dissimilar materials where used shall be accommodated. a& %ar)a dinmica bajo todas las confi)uraciones para la car)a del producto# b& 'resin interna# c& %ar)as adicionales tales como equipo de operacin, aislamientos, tuberas, man)ueras, )abinetes, etc# d& Eeacciones en los soportes# e& Efecto de los )radientes de la temperatura resultando de producto y de e+tremos ambiente de la temperatura# *os coeficientes termales de los materiales dismiles donde utilizado sern acomodados# 2-$.1 Hoints. 2-$.1 Bmpalmes 2-$.1.1 All :oints between tank shells+ heads+ baffles "or baffle attachin) rin)s'+ and bulkheads shall be welded in accordance with the requirements contained in this section. 28"#>#. 6odos los empalmes sern soldados con aut)ena de acuerdo con los requisitos contenidos en esta seccin# 2-$.1.2 All welded aluminum alloy :oints shall be made in accordance with reco)ni6ed )ood practice+ and the efficiency of a :oint shall not be less than -1 percent of the properties of the ad:acent material. Aluminum alloys shall be :oined by an inert )as arc weldin) process usin) aluminum-ma)nesium type of filler metals that are consistent with the material supplierIs recommendations. 28"#>#2 6odos los empalmes soldados con aut)ena en la aleacin de aluminio sern hechos de acuerdo a las buenas prcticas reconocidas y la eficacia de un empalme ser mayor a 0>@ de las caractersticas del material adyacente# *as aleaciones de aluminio sern ensambladas por tipo de proceso de soldadura arco de )as de aluminio8ma)nesio# 2-$.1.$ All welded :oints in mild steel "70'+ hi)h stren)th low alloy steel "50<A'+ and austenitic stainless steel "00' shall be made in accordance with reco)ni6ed )ood practice+ and the efficiency of any :oint shall not be less than -1 percent of the mechanical properties of the ad:acent metal in the tank. 28"#>#" 6odos los empalmes soldados con aut)ena en el acero suave :4&, el acero poco aleado de alta resistencia F4*2&, y el acero ino+idable austenitic 44& sern hechos de acuerdo con la buena prctica reconocida y la eficacia de cualquier empalme no sern menores 0>@ de las caractersticas mecnicas del metal adyacente en el tanque# 2-$.1.% &ombinations of mild steel "70'+ hi)h stren)th low alloy "50<A'+ andCor austenitic stainless steel "00' shall be permitted to be used in the construction of a sin)le tank+ provided that each material+ where used+ shall comply with the minimum requirements specified for the material used in the construction of that section of the tank. Ehenever stainless steel sheets are used in combination with sheets of other types of steel+ :oints made by weldin) shall be formed by the use of stainless steel electrodes or filler rods and the stainless steel electrodes or filler rods used in the weldin) shall be suitable for use with the )rade of stainless steel concerned accordin) to the recommendations of the manufacturer of the stainless steel electrodes or filler rods. 28"#>#$ *as combinaciones del acero suave :4&, del acero ino+idable poco aleado F4*2&, yCo austenitic de alta resistencia 44& sern aceptadas en la construccin de un solo tanque, siempre y cuando se cumpla los requisitos mnimos e+i)idos para cada material# 2-$.1.1 &ompliance with the requirements contained in 2-$.1.2 or 2-$.1.$ for the welded :oints indicated in 2-$.1.1 shall be determined by preparin)+ from materials representative of those to be used in tanks sub:ect to this specification and by the same technique of fabrication+ two test specimens conformin) to !i)ure 2-$.1.1 and testin) them to failure in tension. Gne pair of test specimens shall represent all the tanks to be made of the same combination of materials by the same technique of fabrication+ and in the same shop+ within si* months after the tests on such samples have been completed. The butt welded specimens tested shall be considered qualifyin) other types or combinations of types of weld usin) the same filler material and weldin) process as lon) as parent metals are of the same types of material. 28"#>#> *a conformidad con los requisitos contenidos en 28"#>#2 o 28"#>#" para los empalmes con aut)ena indicados en 28"#>#. ser determinada preparndose dos muestras de prueba de tensin conforme la Fi)ura 28"#>#># 3n par de muestras de la prueba representar todos los tanques que se harn de la misma combinacin de materiales por la misma t-cnica de la fabricacin, y en la misma tienda, por un periodo de seis meses despu-s de que las pruebas en tales muestras se hayan realizado# !i)ure 2-$.1.1 Tensile test specimen. 2-$.? 0upports and Anchorin). 2-$.? 0oportes y Ancla:es. 2-$.?.1 &ar)o tanks with frames not made inte)ral with the tank as by weldin) shall be provided with restrainin) devices to eliminate any relative motion between the tank and frame that may result from the stoppin)+ startin)+ or turnin) of the vehicle. 0uch restrainin) devices shall be readily accessible for inspection and maintenance+ e*cept that insulation and :acketin) shall be permitted to cover the restrainin) devices. 28"#?#. 6anques de car)a que no cuentan con marcos inte)rados al vehculo, sern fijados y ase)urados de tal forma que se eliminen cualquier movimiento del tanque mismo ante una parada yCo arranque brusco o un )iro del mismo# Estos dispositivos de fijacin sern fcilmente accesibles para la inspeccin y el mantenimiento# 2-$.?.2 Any car)o tank desi)ned and constructed so that it constitutes in whole or in part the structural member used in lieu of a frame shall be supported in such a manner that the resultin) stress levels in the car)o tank do not e*ceed those specified in 2-$.%.1. The desi)n calculations of the support elements shall include loadin)s imposed by stoppin)+ startin)+ and turnin) in addition to those imposed as indicated in 2-$.%.2 usin) 20 percent of the minimum ultimate stren)th of the support material. 28"#?#2 %ualquier tanque de car)a construido con dispositivos de fijacin que no incluye un miembro estructural como un marco, deber considerar que los niveles de tensin que resulten en el tanque de car)a no e+cedan aquellos especificados en 28"#$#.# 2-$., &ircumferential 8einforcement. 28"#/ Eefuerzo circunferencial 2-$.,.1 Tanks with shell thicknesses less than $C- in. "#.$ mm' shall+ in addition to the reinforcement provided by the tank heads+ be circumferentially reinforced with either bulkheads+ baffles+ or rin) stiffeners. (t shall be permitted to use any combination of the aforementioned reinforcements in a sin)le car)o tank. 28"#/#. *os tanques con espesores en la carcasa menores de "C0 pul)# !#" milmetros&, en adicin al refuerzo instalado en los cabezales del tanque, debern contar con un refuerzo circunferencial con tabiques herm-ticos, bafles yCo refuerzos de anillo# 4er permitido para utilizar cualquier combinacin de los refuerzos ya mencionados en un solo tanque del car)o# 2-$.,.2 &ircumferential reinforcement shall be located in such a manner that the ma*imum unreinforced portion of the shell be as specified in Table 2-$.$.1"b' and in no case shall be more than ?0 in. "112% mm'. Additionally+ such circumferential reinforcement shall be located within 1 in. "21.% mm' of points where discontinuity in lon)itudinal shell sheet ali)nment e*ceeds 10 de)rees unless otherwise reinforced with structural members capable of maintainin) shell sheet stress levels permitted in 2-$.?. 28"#/#2 El refuerzo circunferencial ser ubicado de manera que la porcin m+ima no reforzada de la carcasa cumpla lo especificado en la tabla 28"#"#. b& y de nin)An modo ser ms de ?0 pul)# .>2$ milmetros&# 2dems, tal refuerzo circunferencial ser situado a . pul)# 2>#$ milmetros& de los puntos donde la discontinuidad en la alineacin lon)itudinal de la plancha de la carcasa e+cede .0 )rados a menos que est- reforzada con partes estructurales capaces de mantener los niveles de tensin de la plancha de la carcasa permitido en 28"#?# 2-$.,.$ ;affles or baffle attachin) rin)s+ where used as reinforcement members+ shall be circumferentially welded to the tank shell. The weldin) shall be not less than 10 percent of the total circumference of the vessel+ and the ma*imum unwelded space on this :oint shall not e*ceed %0 times the shell thickness. 28"#/#" *os bafles o el bafle que unen los anillos, donde son utilizados como partes de refuerzo, sern circunferencialmente soldados con aut)ena a la carcasa del tanque# *a soldadura ser no menor que >0@ de la circunferencia total del recipiente, y el espacio m+imo no soldado en este empalme no e+ceder $0 veces el )rosor de la carcasa# 2-$.,.% Eherever double bulkheads are provided+ they shall be separated by an air space. This air space shall be vented and equipped with draina)e facilities that shall be kept operative at all times "see ?-1.,'. 28"#/#$ 5ondequiera que se ubiquen los tabiques herm-ticos dobles, estos sern separados por un espacio de aire# Este espacio de aire ser venteado y equipado con facilidades de drenaje siempre operativas siempre v-ase ?8.#/&# 2-$.,.1 8in) stiffeners+ where used to comply with this section+ shall be continuous around the circumference of the tank shell and shall have a section modulus about the neutral a*is of the rin) section parallel to the shell at least equal to that determined by the followin) formulas= 28"#/#> *os anillos de fijacin sern continuas alrededor de la circunferencia de la carcasa del tanque y tendr un mdulo de seccin sobre el eje neutral de la seccin del anillo paralela a la carcasa por lo menos i)ual a la determinada por las frmulas si)uientes< Ehere J section modulus "in.$' E J tank width or diameter "in.' < J rin) spacin) "in.'@ i.e.+ the ma*imum distance from the midpoint of the unsupported shell on one side of the rin) stiffener to the midpoint of the unsupported shell on the opposite side of the rin) stiffener Espaciamiento del anillo pul)#&G es decir, la distancia m+ima del punto medio de la carcasa sin apoyo en un lado del anillo de refuerzo al punto medio de la carcasa sin apoyo en el lado opuesto del anillo de refuerzo# 2-$.,.1.1 Ehere a rin) stiffener is welded to the tank shell "with each circumferential weld not less than 10 percent of the total circumference of the vessel and the ma*imum unwelded space on this :oint not e*ceedin) %0 times the shell thickness'+ a portion of the shell shall be permitted to be considered as part of the rin) section for purposes of computin) the rin) section modulus. The ma*imum portion of the shell to be used in these calculations is as shown in Table 2-$.,.1.1. 28"#/#>#. 5onde un anillo de refuerzo se suelda a la carcasa del tanque con cada soldadura circunferencial no menor del >0@ de la circunferencia total del recipiente y el m+imo espacio no soldado en este empalme que no e+cede de $0 veces el espesor de la carcasa&, una porcin de la carcasa ser permitida a ser considerada como parte de la seccin del anillo con objeto de computar el mdulo de la seccin del anillo# *a porcin m+ima de la carcasa que se utilizar en estos clculos est se)An las indicaciones de tabla 2 "#/#>#.# Table '3(.(5($ Portion of Tank Shell Contributin* to 1in* Section 6odulus Circumferential 1in* Stiffener to Tank Shell 7elds )istance bet-een Parallel Circumferential 1in* Stiffener to Shell 7elds Shell Section Credit 1 2 2 > <ess than 20t 20t or more 20t 20t K E %0t .ote= t J shell thickness@ E J distance between parallel circumferential rin) stiffener and shell welds. 2-$.,.1.2 (f confi)uration of internal or e*ternal rin) stiffener encloses an air space+ this air space shall be arran)ed for ventin) and shall be equipped with draina)e facilities that shall be kept operative at all times. 2 "#/#>#2 4i la confi)uracin interna o e+terna del anillo de refuerzo incluye un espacio de aire, este espacio de aire ser arre)lado para su venteo y equipados de facilidades de drenaje siempre operativas# 2-$.- Accident 3ama)e /rotection. 28"#0 'roteccin contra accidentes 2-$.-.1 The desi)n+ construction+ and installation of any appurtenance to the shell or head of the car)o tank shall be such as to minimi6e the possibility of appurtenance dama)e or failure adversely affectin) the product retention inte)rity of the tank. 28"#0#. El dise(o, la construccin y la instalacin de cualquier accesorio a la carcasa o al cabezal del tanque considerarn reducir al mnimo la posibilidad de da(o o de falla de los accesorios que afecte la inte)ridad del producto del tanque# 2-$.-.2 0tructural members+ such as the suspension subframe+ overturn protection+ and e*ternal rin)s+ when practicable+ shall be utili6ed as sites for attachment of appurtenances and any other accessories to a car)o tank. 28"#0#2 *os miembros estructurales, tales como los marcos de suspensin, la proteccin contra volcaduras y los anillos e+ternos, cuando sea posible, sern utilizados como lu)ares para ubicar a los accesorios a un tanque de car)a# 2-$.-.$ B*cept as prescribed in 2-$.-.1+ the weldin) of any appurtenance to a shell or head shall be made by attachment to a mountin) pad. The thickness of a mountin) pad shall be not less than that of the shell or head to which it is attached. A pad shall e*tend at least 2 in. "11 mm' in each direction from any point of attachment of an appurtenance. /ads shall have rounded corners or otherwise be shaped in a manner to preclude stress concentrations on the shell or head. The mountin) pad shall be attached by a continuous weld around the pad. 28"#0#" E+cepto, se)An lo prescrito en 28"#0#>, la soldadura de cualquier accesorio a una carcasa o al cabezal del tanque, ser hecho con la unin a un soporte de fijacin# El espesor de un soporte de fijacin ser no menos que el de la carcasa o del cabezal a las cuales se une# 3n soporte se e+tender por lo menos 2 pul)# >. milmetros& en cada direccin de cualquier punto del accesorio# *os soportes de fijacin tendrn redondeadas sus esquinas o de otra manera, de tal forma que se imposibilite concentraciones de la tensin en la carcasa o en cabezal del tanque# El soporte de fijacin ser unido por una soldadura continua alrededor del soporte# 2-$.-.% The appurtenance shall be attached to the mountin) pad so there will be no adverse affect upon the product-retention inte)rity of the tank if any force is applied to the appurtenance+ in any direction+ e*cept normal to the tank+ or within %1 de)rees of normal. 28"#0#$ *os accesorios sern unidos al soporte de fijacin tal que no habr nin)una dificultad que afecte la inte)ridad de la producto del tanque, en caso se presentara un sobre esfuerzo en los accesorios, en cualquier direccin, e+cepto una normal al tanque o dentro de los $> )rados de la normal# 2-$.-.1 0kirtin) structures+ conduit clips+ brakeline clips+ and similar li)htwei)ht attachments+ which are of a metal thickness+ construction+ or material appreciably less stron) but not more than ,2 percent of the thickness of the tank shell or head to which such a device is attached+ shall be permitted to be secured directly to the tank shell or head+ if each device is desi)ned and installed so that dama)e to it will not affect the product retention inte)rity of the tank. These li)htwei)ht attachments shall be secured to the tank shell by continuous weld or in such manner as to preclude formation of pockets+ which may become sites for incipient corrosion. 28"#0#> ;ordeando las estructuras, los )anchos del conducto y los accesorios li)eros similares, que son de un espesor, construccin o de un material apreciablemente menos fuerte pero no ms que /2@ del espesor de la carcasa o del cabezal del tanque a las cuales se une, ser permitido que se ase)ure directamente a la carcasa o al cabezal, si se dise(a y est instalado cada dispositivo de modo que los da(os a ellos no afecten la inte)ridad del producto del tanque# Estos accesorios li)eros sern ase)urados a la carcasa del tanque por una soldadura continua o de tal manera en cuanto a imposibilitar la formacin de HbolsasI, que pueden convertirse en sitios para una corrosin incipiente# 2-$.-.? Bvery car)o tank shall be provided with a rear bumper to protect the tank and pipin) in the event of a rear-end collision and to minimi6e the possibility of any part of the collidin) vehicle strikin) the tank. The bumper shall be located at least ? in. "110 mm' to the rear of any vehicle component that is used for loadin) or unloadin) purposes or may at any time contain ladin) while in transit. 3imensionally+ the bumper shall conform to %# &!8 $#$.-?. 0tructurally+ the bumper shall be desi)ned to successfully absorb the impact of the vehicle with rated payload "i.e.+ prevent dama)e that will cause leaka)e of product'+ with a deceleration of 2 4)9 usin) a factor of safety of two based on the ultimate stren)th of the bumper material. !or purposes of these re)ulations such impact shall be considered uniformly distributed and applied hori6ontally "parallel to the )round' from any direction at an an)le not e*ceedin) $0 de)rees to the lon)itudinal a*is of the vehicle. 28"#0#? %ada tanque de car)a ser provisto con un parachoque posterior para prote)er el tanque y la tubera en caso de una colisin por atrs y para reducir al mnimo la posibilidad de cualquier da(o a las piezas del vehculo# El parachoque ser situado por lo menos a ? pul)# .>0 milmetros& en la parte trasera de cualquier componente del vehculo que se utilice para la descar)a o car)a del producto# 5imensionalmente, el parachoque cumplir con la norma $! %FE "!"#0?# Estructuralmente, el parachoque ser dise(ado para absorber con -+ito el impacto del vehculo con la car)a sin da(os o p-rdidas del producto# 2-$.-., All closures for fillin)+ manhole+ or inspection openin)s shall be protected from dama)e that will result in leaka)e of ladin) in the event of overturnin) of the vehicle+ by bein) enclosed within the body of the tank or dome attached to the tank or by )uards. 28"#0#/ 6odos las vlvulas de llenado, entradas de hombre o las aberturas de inspeccin sern prote)idos contra da(os que puedan producir fu)as en caso de volcaduras del vehculo# 2-$.-.,.1 Ehen )uards are required+ they shall be desi)ned and installed to withstand a vertical load of twice the wei)ht of the loaded tank and a hori6ontal load in any direction equivalent to one-half the wei)ht of the loaded tank. These desi)n loads shall be permitted to be considered independently. 2ltimate stren)th of the material shall be used as a calculation base. (f more than one )uard is used+ each shall carry its proportionate share of the load. (f protection other than )uards are considered+ the same desi)n load criteria shall be applicable. 2 "#0#/#. %uando se requieren protectores, sern dise(ados e instalados para soportar una car)a vertical dos veces el peso del tanque car)ado y una car)a horizontal en cualquier direccin equivalente a una mitad del peso del tanque car)ado# Estas car)as de dise(o pueden ser consideradas independientemente# *a Altima fuerza o tensin del material ser utilizada como base del clculo# 4i se utiliza ms de un protector, cada uno llevar su parte proporcionada de car)a# 4i otros protectores se ha considerado, se aplicarn los mismos criterios para el clculo de las car)as# 2-$.-.,.2 B*cept for pressure-actuated vents+ no overturn protection is required for nonoperatin) no66les or fittin)s less than 1 in. "121 mm' in diameter "which do not contain product while in transit' that pro:ect a distance less than the inside diameter of the fittin). This pro:ected distance shall be permitted to be measured either from the shell or the top of an ad:acent rin) stiffener provided such stiffener is within $0 in. ",?0 mm' of the center of the no66le or fittin). 2 "#0#/#2 2 e+cepcin de los venteos a presin, no se requiere proteccin para los inyectores o tuberas sin operacin menores de > pul)# .2> milmetros& de dimetro que no conten)an producto mientras que se encuentre en trnsito& tal que proyecte una distancia menor al dimetro interior de la tubera# Esta distancia proyectada ser medida desde carcasa o el tope de un anillo de refuerzo de tal manera qu este est- dentro de "0 pul)adas del centro del inyector o tubera# 2-$.-.,.$ (f the overturn protection is constructed so as to permit accumulation of liquid on the top of the tank+ it shall be provided with draina)e facilities directed to a safe point of dischar)e. 28"#0#/#" 4i se instala una proteccin para volcaduras que permita la acumulacin del lquido en la tapa del tanque, ser provisto de facilidades de drenaje hacia unpunto de descar)a se)uro# 2-$.-.- /ipin). 2-$.-.- TuberLas. 2-$.-.-.1 /roduct dischar)e pipin) shall be provided with protection in such a manner as to reasonably assure a)ainst the accidental escape of contents. 0uch protection shall be permitted to be provided by one of the followin). 28"#0#0#. *a tubera de descar)a del producto ser provista de proteccin que ase)ure contra escape del contenido por accidentes# 6al proteccin ser implementada de acuerdo a< "a' A shear section shall be located outboard of each emer)ency valve seat and within % in. "100 mm' of the vessel+ which will break under strain and leave the emer)ency valve seat and its attachment to the vessel and the valve head intact and capable of retainin) product. The shear section shall be machined in such a manner as to abruptly reduce the wall thickness of the ad:acent pipin) "or valve' material by at least 20 percent@ or a& 3na seccin cisallada se situada al e+terior en el asiento de cada vlvula de emer)encia y a $ pul)# .00 milmetros& del recipiente, el cual se romper bajo tensin y dejar el asiento de la vlvula de emer)encia, su unin al recipiente y la cabeza de la vlvula intactos y capaces de conservar el producto# *a seccin cisallada ser trabajada a mquina de tal manera que se reduce el espesor de la pared o la vlvula& del material por lo menos 20 por cientoG o "b' 0uitable )uards shall be capable of successfully absorbin) a concentrated hori6ontal force of at least -+000 lb "$? k)' applied from any hori6ontal direction+ without dama)e to the dischar)e pipin) that mi)ht adversely affect the product retention inte)rity of the dischar)e valve. b& *os protectores dispuestos sern capaces de absorber una fuerza horizontal concentrada de por lo menos de 0#000 libras "? Bilo)ramos& aplicadas de cualquier direccin horizontal, sin da(o a la tubera de descar)a para no afectar la inte)ridad del producto de la vlvula de descar)a# 2-$.-.-.2 The minimum allowable road clearance of any car)o tank component or protection device located between any two ad:acent a*les on a vehicle or vehicle combination shall be at least 1C2 in. "12., mm' for each foot separatin) such a*les and in no case less than 12 in. "$0%.- mm'. 2 "#0#0#2 *a separacin permisible mnima del camino de cualquier dispositivo de proteccin o componente del tanque de car)a situado entre dos ejes adyacentes en un vehculo ser al menos .C2 pul)# .2#/ milmetros& para cada pie que separa tales ejes y de nin)An modo menos de .2 pul)# "0$#0 milmetros&# 2-$.-.-.$ 5ose+ pipin)+ and fittin)s for tanks to be unloaded by pressure shall be desi)ned for burstin) pressure of at least 100 psi "?-#.1 k/a'+ but in no case less than four times the pressure to which it mi)ht be sub:ected in service by the action of any vehicle- mounted pump or other device "not includin) safety relief valves'. Any couplin) used on hose to make connections shall be desi)ned for a workin) pressure not less than 20 percent in e*cess of the desi)n pressure of the hose and shall be desi)ned so that there will be no leaka)e when connected. 2 "#0#0#" :an)ueras y tuberas para tanques sern dise(adas para una presin por lo menos de .00 '4D B'a ?0!#>&, pero de nin)An modo de menos de cuatro veces la presin a la cual puede estar sujeta por la accin de la cualquier bomba o de otro dispositivo no incluye las vlvulas de descar)a de se)uridad&# %ualquier acoplado usado en la man)uera para hacer cone+iones ser dise(ado para una presin de trabajo no menor al 20@ de e+ceso superior a la presin del dise(o de la man)uera y dise(ado de modo que no haya fu)as cuando est- conectado# 2-$.-.-.% 0uitable provisions shall be made in every case to allow for and prevent dama)e due to e*pansion+ contraction+ :arrin)+ and vibration of all pipe. 0lip :oints shall not be used for this purpose. 28"#0#0#$ 4e tomarn las precauciones para prevenir da(os debido a la e+pansin, a la contraccin, a la sacudidas, y a la vibracin de toda la tubera# 2-$.-.-.1 5eater coils+ when installed+ shall be constructed so that the breakin)-off of their e*ternal connections will not cause leaka)e of contents of tank. 28"#0#0#> *as bobinas del calentador, deben ser instaladas de tal forma que en el caso se produzca una rotura de sus cone+iones e+ternas no cause fu)as de producto# 2-$.-.-.? Fa)in)+ loadin)+ and air-inlet devices+ includin) their valves+ shall be provided with adequate means for their secure closure+ and means shall also be provided for the closin) of pipe connection of valves. 2 "#0#0#? que calibran, car)ando, y los dispositivos de la entrada de aire, incluyendo sus vlvulas, estarn provistos de los medios adecuados para su cierre se)uro as como tambi-n para el cierre de la cone+in de vlvulas# 2-$.# &losures for !ill Gpenin)s and 7anholes. Bach compartment in e*cess of 2+100 )al "#100 <' capacity shall be accessible throu)h a manhole of at least 11 in. 11 in. "2-0 mm $-0 mm'. 7anhole andCor fill openin) covers shall be desi)ned to provide secure closure of the openin)s. They shall have structural capability of withstandin) internal fluid pressures of # psi) ")au)e pressure of ?2 k/a' without permanent deformation. 28"#! %ierres de aberturas de llenado y entradas de hombre# %ada compartimiento superior a capacidad de 2#>00 )alones !>00 *& ser accesible a trav-s de una entrada de hombre por lo menos de .. pul)# 8 .> pul)# 200 milmetros 8 "00 milmetros&# *as tapas de la entrada de hombre sern dise(adas para proporcionar el cierre se)uro de las aberturas# 6endrn capacidad estructural de soportar presiones del lquido internas de ! psi) presin de B'a ?2& sin permanente deformacin# 2-$.10 Aents for &ar)o Tanks in Gther than Asphalt 0ervice. 28"#.0 Eespiraderos para tanques de car)a con e+cepcin al servicio de asfalto# 2-$.10.1 Feneral. Bach car)o tank compartment shall be provided with safety relief devices in accordance with the requirements contained in this section. All of such devices shall communicate with the vapor space. 0hutoff valves shall not be installed between the tank openin) and any safety device. 0afety relief devices shall be mounted+ shielded+ or drained so as to eliminate the accumulation of water+ the free6in) of which could impair the operation or dischar)e capability of the device. 28"#.0#. 9eneral# %ada compartimiento del tanque de car)a contar con dispositivos de se)uridad de relevo de acuerdo con los requisitos contenidos en esta seccin# 6odos estos dispositivos se comunicarn con la fase de vapor en el tanque# *as vlvulas de cierre no sern instaladas entre la abertura del tanque y otro dispositivo de se)uridad# *os dispositivos de relevo por se)uridad sern montados, blindados y drenados para eliminar la acumulacin del a)ua, yCo con)elamiento, los que podran deteriorar la capacidad de la operacin o de descar)a del dispositivo# 2-$.10.2 .ormal Aentin). Bach car)o tank compartment shall be provided with pressure and vacuum vents havin) a minimum throu)h area of 0.%% sq in. "2-% mm2'. All pressure vents shall be set to open at no more than 1 psi) ")au)e pressure of ?.# k/a' and all vacuum vents at no more than ? o6 "1?- )'. /ressure and vacuum vents shall be desi)ned to prevent loss of liquid throu)h the vent in case of vehicle overturn. 28"#.0#2 7enteo normal# %ada compartimiento de tanque de car)a estar provisto de respiraderos de presin y vaco en un mnimo de rea de 0#$$ pul)# sq 20$ mm2&# 6odos los respiraderos de presin sern calibrados para abrirse en no ms de . psi) presin B'a ?#!& y todos los respiraderos de vaco en no ms de ? onzas .?0 )&# *os respiraderos de presin y de vaco sern dise(ados para prevenir la p-rdida de lquido a trav-s del respiradero en caso de volcadura del vehculo# 2-$.10.$ <oadin) and 2nloadin) Aentin) /rotection. Ehere the tank is desi)ned to be loaded or unloaded with the dome cover closed+ the vent or vents as described in 2-$.10.2 or additional vents shall limit the vacuum to 1 psi "?.# k/a' and the tank pressure to $ psi "20., k/a' based on ma*imum product transfer rate. 2nless effective protection a)ainst overfillin) is made+ the pressure vent shall also have sufficient liquid capacity to prevent the pressure from e*ceedin) $ psi "20., k/a' in case of accidental overfillin). This pressure vent may be pressure operated or interlocked with the tank loadin) device and shall be desi)ned to prevent loss of liquid throu)h the vent under any condition of vehicle rollover attitude. 28"#.0#" 7enteo de proteccin durante una car)a y descar)a de producto# %uando se dise(e el tanque para ser car)ado o descar)ado con la cubierta de la bveda cerrada, el respiradero o los respiraderos se)An lo descrito en 28"#.0#2 o los respiraderos adicionales limitarn el vaco a . 'si B'a ?#!& y a la presin del tanque a " 'si B'a 20#/& basadas en un rate de transferencia m+ima del producto# 2 menos que se cuente con una proteccin contra sobrellenados, el respiradero de presin deber tener suficiente capacidad lquida para evitar que la presin e+ceda los " 'si B'a 20#/& en caso de sobrellenado accidental# Este respiradero de presin puede ser operada o activida con el dispositivo de car)a del tanque y ser dise(ado para prevenir p-rdidas de lquido a trav-s del respiradero bajo cualquier movimiento brusco del vehculo# 2-$.11 Bmer)ency Aentin) for !ire B*posure. 28"#.. 7emnteo de emer)encia durante e+posicin al fue)o# 2-$.11.1 Total &apacity. The total emer)ency ventin) capacity Mcu ftChr "m$Cs'N of each car)o tank compartment shall be not less than that determined from Table 2-$.11.1. 28"#..#. %apacidad total# *a capacidad total de venteo de emer)encia J%u ftChr m"Cs&K de cada compartimiento del tanque ser no menor a lo que se(ala en la 6abla 28"#..#.# Table '3($$($ 6inimum "mer*enc8 Vent Ca#acit8 in Cubil Feet Free Air9:our ;$/(. #si 3$!$(3 kPa4 and 2!<F 3$5(2<C4= ">#osed Area Square Feet Cubic Feet Free Air #er :our ">#osed Area Square Feet Cubic Feet Free Air #er :our 20 $0 %0 10 ?0 ,0 -0 #0 100 120 1%0 1?0 1-0 200 221 210 11+-00 2$+,00 $1+?00 $#+100 %,+%00 11+$00 ?$+$00 ,1+200 ,#+100 #%+#00 110+,00 12?+100 1%2+$00 11-+100 1#1+$00 20$+100 2,1 $00 $10 %00 %10 100 110 ?00 ?10 ,00 ,10 -00 -10 #00 #10 1+000 21%+$00 221+100 2%1+,00 2?1+000 2-$+200 $00+?00 $1,+$00 $$$+$00 $%-+-00 $?$+,00 $,-+200 $#2+200 %01+#00 %1#+$00 %$2+$00 %%1+000 0( units= 1 ft2 J 0.0#$ m2@ 1 ft$ J 0.02- m$. .ote= (nterpolate for intermediate si6es. 2-$.11.2 /ressure-Actuated Aentin). Bach car)o tank compartment shall be equipped with pressure-actuated vent or vents set to open at not less than $ psi "20.?-1 k/a' and close when pressure drops to $ psi "20., k/a' or below. The minimum ventin) capacity for pressure-actuated vents shall be ?+000 cu ft "1,0 m$' of free air per hour M1%., psia "101.$ k/a' and ?0! "11.?&'N from a tank pressure of 1 psi "$%.1 k/a'. /ressure-actuated devices shall be desi)ned so as to prevent leaka)e of liquid past the device in case of sur)e or vehicle upset+ e*cept that they shall function in case of pressure risender any condition of vehicle rollover attitude. 28"#..#2 7enteo a 'resin# %ada compartimiento del tanque de car)a ser equipado con un respiradero o respiraderos a presin previamente calibrados para abrirse en no menos que " 'si B'a 20#?0>& y cerrarse por debajo de " 'si B'a 20#/&# *a capacidad mnima de venteo para los respiraderos a presin ser ?#000 pie " ./0 m"& de aire libre por hora J.$#/ psia B'a .0.#"& y ?0F .>#?%&K con una presin del tanque de > 'si B'a "$#>&# *os dispositivos de presin sern dise(ados para prevenir la salida del lquido ms all del dispositivo en caso de oleadas en el interior de los compartimientos, salvo que actAe en caso de incremento de la presin ante cualquier condicin de movimiento brusco del vehculo# 2-$.11.$ !usible Aentin). Ehere the pressure-actuated ventin) required by 2- $.11.2 does not provide the total ventin) capacity required by 2-$.11.1+ additional capacity shall be provided by addin) fusible ventin) devices+ each havin) a minimum area of 1.21 sq in. "-0? mm2'. 0uch fusible elements shall be located so as not to be in contact with the tank ladin) under normal operatin) conditions. The fusible vent or vents shall be actuated by elements that operate at a temperature not e*ceedin) 210! "121.1&'. The ventin) capacity of these devices shall be rated at not more than 1 psi) ")au)e pressure of $%.1 k/a'. Ehere fusible ventin) devices are used+ no less than two such devices shall be used on any car)o tank or tank compartment over 2+100 )al "#100 <' in capacity+ and at least one such device shall be located close to each end of the car)o tank or tank compartment. 28"#..#" 7enteo fusible# 5onde la presin fijada para el venteo se)An 28 "#..#2 no proporciona la capacidad total de venteo requerida por 28 "#..#., la capacidad adicional ser proporcionada incorporando dispositivos fusibles de venteo, cada uno tiene un rea mnima de .#2> pul)# sq 00? mm2&# 6ales elementos fusibles no estarn en contacto con el tanque de car)a bajo condiciones de operacin normales# El respiradero o los respiraderos fusibles actuarn por los elementos que funcionan en una temperatura que no e+cede 2>0F .2.#.%&# *a capacidad de venteo de estos dispositivos ser fijada en no ms de > psi) B'a "$#>&# 4e utilizarn no menos de dos dispositivos fusibles, en tanques o compartimientos sobre 2#>00 )alones !>00 *& de capacidad, y por lo menos un dispositivo ser situado cerca de cada e+tremo del tanque o del compartimiento de tanque# 2-$.11.%* !low Testin) and 7arkin) of Aents. Bach type and si6e of ventin) device shall be flow tested in the ran)e specified in the applicable precedin) para)raphs. The actual rated flow capacity of the vent in cubic feet of free air per hour at the pressure in psi at which the flow capacity is determined shall be stamped on the device. The fusible vent or vents shall have their flow ratin) determined at 1 psi "$%.1 k/a' differential. These flow tests may be conducted by the manufacturer+ if certified by a qualified impartial observer+ or may be dele)ated to an outside a)ency. 28"#..#$L fluyen probando y marcando de respiraderos# %ada tipo y tama(o del venteo sern probados para verificar su funcionamiento# *a capacidad real del flujo del respiradero en pies cAbicos de aire libre por hora y la presin en 'si sern re)istrados en el mismo lu)ar# El respiradero o los respiraderos fusibles tendrn su ran)o de flujo determinado para > 'si B'a "$#>&# Estas pruebas deben ser certificadas por un observador imparcial# '/ "mer*enc8')ischar*e Control( 2-% Bmer)encia en el control de descar)a 2-%.1 <iquids 5avin) Aiscosities <ess than %1 020 "0tandard 2nits 0aybolt'. 28$#. *quidos con viscosidades menores de $> 434 unidades estndar 4aybolt&# 2-%.1.1*The outlets of each car)o tank or compartment used for transportation of &lass ( liquids+ and trucks constructed hereafter for transportation of &lass (( and &lass (((A liquids havin) a viscosity less than %1 020 at 100! "$,.-&'+ shall be equipped with a self-closin) shutoff valve+ desi)ned+ installed+ and operated so as to ensure a)ainst the accidental escape of contents. These valves shall be located inside the tank or at a point outside the tank where the line enters or leaves the tank. The valve seat shall be located inside the tank or within the welded flan)e+ its companion flan)e+ no66le+ or couplin) and shall be desi)ned so that the valve must be kept closed e*cept durin) loadin) and unloadin) operations. 28$#.#.L *as HtomasI o salidas de cada tanque o compartimiento del tanque de car)a usado para el transporte de los lquidos de clase D, de clase DD y los lquidos de la clase DDD2 que tienen una viscosidad menor de $> 434 en .00F "/#0%&, sern equipados con una vlvula de cierre Hself8closin)I, dise(ada e instalada para se)uridad contra fu)as del contenido# Estas vlvulas sern situadas dentro del tanque o en un punto fuera del tanque donde la lnea entra o sale del tanque# El asiento de vlvula ser situado dentro del tanque o dentro del reborde soldado, y debe mantenerse cerrada e+cepto durante las operaciones de car)a y descar)as# 2-%.1.2 The operatin) mechanism for the valve shall be provided with a secondary control+ remote from the fill openin)s and dischar)e connections+ for use in the event of accidents or fire durin) delivery operations. 28$#.#2 El mecanismo de operacin de la vlvula contar con un control secundario, distante de las cone+iones de llenado y descar)a, para que permita su uso en caso de accidentes o de fue)o durante las operaciones# 2-%.1.$ The control mechanism shall be provided with at least one fusible element that becomes effective at a temperature not over 210! "121&'+ permittin) the valve to close automatically in case of fire. At least one fusible element shall be in the open where it would be e*posed to the heat of a fire under the vehicle. 28$#.#" El mecanismo del control ser suministsrado por un elemento fusible que actuar a una temperatura no mayor de 2>0F .2.%&, permitiendo que la vlvula se cierre automticamente en caso del fue)o# 2-%.1.% (n every case there shall be provided a shear section+ located outboard of each emer)ency valve seat and within % in. "101.? mm' of the vessel+ that will break under strain and leave the emer)ency valve seat and its attachment to the vessel and the valve head intact and capable of retainin) product. The shear section shall be machined in such a manner as to abruptly reduce the wall thickness of the ad:acent pipin) "or valve' material by at least 20 percent. 28$#.#$ En todos los casos se deber contar con una seccin debilitada por cisallamiento por ejemplo& en el asiento de vlvula de la emer)encia y a $ pul)# .0.#? milmetros& del recipiente, que se romper bajo tensin y dejar intactos el asiento de vlvula de la emer)encia y su accesorio pe)ados al recimpiente, con la capacidad de conservar el producto# *a seccin del cisallamiento ser trabajada a mquina de tal manera que se reduce el espesor de la pared del asiento de la vlvulap por lo menos en un 20@# '5 Liquids of Viscosities of /5 S?S or 6ore( 2-1 <Lquidos con viscosidades de %1 200 o mOs. The outlets of each car)o tank used for the transportation of liquids havin) a viscosity equal to or )reater than %1 020 at 100! "$,.-&' shall be equipped with one of the followin)= "1' A suitable shutoff valve+ located internally+ desi)ned so that the valve will remain operable if the e*ternal connection is sheared off+ or "2' A front- or rear-head mounted valve securely reinforced and protected a)ainst shock or road ha6ards. *as HtomasI o salidas de cada tanque de car)a usado para el transporte de los lquidos que tienen una viscosidad i)ual o mayor a $> 434 a .00F "/#0%& sern equipados por uno de los si)uientes< .& 3na vlvula de cierre, localizada internamente, dise(ada de modo que la vlvula si)a siendo operable si la cone+in e+terna se interrumpiera# 2& 3na vlvula de se)uridad montada en la parte frontal o trasera del tanque, la cual ser reforzada y prote)ida con choques# '2 Tests( 2-? /ruebas 2-?.1 At the time of manufacture+ every car)o tank shall be tested by a minimum air or hydrostatic )au)e pressure of $ psi "20., k/a' or at least equal to the tank desi)n pressure+ whichever is )reater. (f compartmented+ each individual compartment shall be similarly tested with ad:acent compartments empty and at atmospheric pressure. Air pressure+ if used+ shall be held for a period of at least 1 minutes durin) which the entire surface of all :oints under pressure shall be coated with a solution of soap and water+ heavy oil+ or other material suitable for the purpose+ foamin) or bubblin) of which indicates the presence of leaks. 5ydrostatic pressure+ if used+ shall be done by usin) water or other liquid havin) a similar viscosity+ the temperature of which shall not e*ceed 100! "$,.-&' durin) the test+ and applyin) pressure as prescribed above+ )a)ed at the top of the tank+ at which time all :oints under pressure shall be inspected for the issuance of liquid to indicate leaks. All closures shall be in place while test by either method is made. 3urin) these tests+ operative relief devices shall be clamped+ plu))ed+ or otherwise rendered inoperative@ such clamps+ plu)s+ and similar devices shall be removed immediately after the test is finished. 28?#. 5urante la fabricacin, cada tanque de car)a ser sometido a una prueba neumtica o una presin hidrosttica de " 'si B'a 20#/& o por lo menos i)ual a la presin de dise(o de tanque, el que sea mayor# 4i cuenta con compartimientos, cada compartimiento ser probado con los compartimientos adyacentes vacos y libres# 4i se aplica la prueba neumtica, ser llevada a cabo por un perodo mnimo de > minutos, durante los cuales la superficie de todos los empalmes bajo presin estar cubierta con una solucin del jabn y a)ua, aceite pesado, u otro material conveniente para el propsitoG si se produce espuma o burbujeo ser se(al de fu)as# 4i se aplica la prueba hidrosttica, ser hecha usando a)ua u otro lquido que ten)a una viscosidad similar, la temperatura de la cual no e+ceder de .00F "/#0%& durante la prueba, y aplicando la presin se)An lo prescrito arriba, monitoreado en la tapa del tanque, se observar todos los empalmes bajo presin para verificar si e+iste fu)a del lquido# 6odas las compuertas, vlvulas, etc, estarn cerrados herm-ticamente mientras dure la prueba# 5urante estas pruebas, los dispositivos de venteo sern puestos fuera de servicio# 2-?.2 The test in 2-?.1 shall be repeated followin) alteration or repairs that involve tank inte)rity. (f there is any leaka)e+ undue distortion+ or if failure impends or occurs+ the car)o tank shall not be placed in service unless an adequate repair is made. The adequacy of the repair shall be determined by the same method of test. 28?#2 *a prueba en 28?#. ser repetida despu-s de reparaciones que impliquen la inte)ridad del tanque# 4i hay al)una falla, el tanque de car)a no ser puesto en servicio a menos que se repare adecuadamente# (. Se#aration to Pre&ent @ntermi>in* 2-, 0eparaciPn para prevenir me6clas Tank vehicles desi)ned to transport &lass ( liquid in one or more compartments and &lass (( or &lass ((( liquid in other compartment or compartments+ or to transport chemically noncompatible liquids+ shall be provided with double bulkheads and shall be equipped with separate pipin)+ pumps+ meters+ and hoses for such classes of product. *os vehculos tanque dise(ados para transportar lquidos %lase D en unos o ms compartimientos y %lase DD o %lase DDD en otro compartimiento o compartimientos, o transportar lquidos qumicamente incompatiblesG debern contar con tabiques herm-ticos dobles y equipados con sus propias tuberas, bombas, contmetros y man)ueras, separados por cada clase de producto# (8 Li*htin*( 2.- luminaciPn <i)htin) circuits shall have suitable overcurrent protection "fuses or automatic circuit breakers'. The wirin) shall have sufficient carryin) capacity and mechanical stren)th and shall be secured+ insulated+ and protected a)ainst physical dama)e+ in keepin) with reco)ni6ed )ood practice. *os circuitos para la iluminacin tendrn proteccin contra sobrecar)as el-cticas fusibles o interruptores automticos&# El cableado tendr suficiente capacidad de car)a y fuerza mecnica y ser ase)urado, aislado, y prote)ido contra da(o fsico, en armona con la buena prctica reconocida# Cha#ter 3 As#halt Tank Vehicles 3'$ %eneral( &ar)o tanks shall be free of water or volatile liquids before they are loaded with hot asphalt. *os tanques de car)a estarn libres de a)ua o de lquidos voltiles antes de que se car)uen con asfalto caliente# 3' Vents for Car*o Tanks in As#halt Ser&ice( "82 Eespiraderos para los tanques de car)a con asfalto# $-2.1 Bach car)o tank used in asphalt service shall be provided with a vent havin) an effective openin) at least equivalent to a nominal 2-in. "10 mm' pipe. "82#. %ada tanque de car)a usado para asfalto contar con un respiradero que ten)a abertura efectiva por lo menos de 2I de dimetro interior >0 milmetros&# $-2.2 Bach car)o tank for asphalt service shall be provided with a manhole havin) a free openin) of at least 11 in. "$-1 mm' in diameter desi)ned to relieve internal pressure at between 2 and $ psi) ")au)e pressure between 0.0#1 and 0.1%$ k/a' or an equivalent relief device. "82#2 %ada tanque de car)a para asfalto contar con una Hentrada de hombreI con una abertura libre de por lo menos .> pul)# "0. milmetros& de dimetro, dise(ado para liberar la presin interna entre 2 y " psi) entre 0#0!> y 0#.$" B'a& o un dispositivo equivalente de liberacin# 3'3 A&erflo-s and )rains for As#halt Tank Vehicles( "8" 5esbordamientos y drenajes en vehculos tanque para asfalto# Gverflow protection for asphalt tank vehicles shall be provided in the form of reservoirs or flashin) around fill and vent pipes. Gverflow and drain pipes shall have thicknesses heavier than the tank shell and shall be desi)ned so that hot asphalt will not spill onto tires+ brakes+ burner equipment+ or vehicleIs e*haust system. *a proteccin contra desbordes en los vehculos tanque para asfalto ser proporcionada bajo la forma de bandejas alrededor de las tuberas de llenado y del respiradero# El desbordamiento y los tubos de drenaje tendrn espesores mayores que la carcasa del tanque y sern dise(ados de modo que el asfalto caliente no se derrame sobre los neumticos, los frenos, el equipo de la hornilla o el dispositivo de escape del vehculo# 3'/ ,urner and ,urner Tubes for As#halt Tank Vehicles( "8$ Fornilla y tubos de la hornilla en los vehculos tanque para asfalto# $-%.1 !uel tanks for the vehicle en)ine and fuel tanks for the burners on asphalt trucks shall be located remotely from the burner or protected by a noncombustible shield from the burner to prevent flashback. "8$#. *os depsitos de )asolina para el motor de vehculo y los depsitos de )asolina para las hornillas en los vehculos tanque para asfalto sern situados remotamente de la hornilla o prote)idos por un protector incombustible contra la hornilla para prevenir retrollamas# $-%.2 ;urner tubes shall be properly installed and maintained. "8$#2 *os tubos de la hornilla sern instalados y mantenidos correctamente# $-%.$ The bottom of internal burner tubes shall be located as low in the tank as proper desi)n and functionin) will permit. "8$#" El fondo de los tubos internos de la hornilla ser situado tan bajo en el tanque tanto como se lo permita el dise(o# $-%.% (nstructions for the proper method of operatin) the burner equipment and the pumpin) equipment+ if so equipped+ shall be provided. These instructions shall accompany the vehicle at all times. "8$#$ 5ebe contarse con las instrucciones para la operacin adecuada del equipo de la hornilla y del bombeo# Estas instrucciones debern encontrarse en el vehculo permanentemente# $-%.1 A warnin) si)n or label that meets the requirements of A.0( Q1$1.1+ 0afety &olor &ode+ shall be permanently attached near the burners on any tank vehicle equipped with burners and shall include at least the followin) information= "8$#> 3na se(al de alarma o una etiqueta de peli)ro que cumplan los requisitos de 214D M>">#., %di)o de %olor de 4e)uridad, ser ubicada permanentemente cerca de las hornillas e incluir por lo menos la informacin si)uiente< E A 8 . ( . F This burner equipment must not be operated while the vehicle is bein) loaded or is in transit+ or when the burner tubes are not completely submer)ed. N 2 E 1 D 1 9 Este equipo de la hornilla no debe ser operado mientras que el vehculo se est car)ando o est en trnsito, o cuando los tubos de la hornilla no se sumer)en totalmente# Cha#ter / 6arkin* on Tank Vehicles /'$ 6arkin*( %-1.1 Bvery tank vehicle used for the transportation of any flammable or combustible liquids+ re)ardless of the quantity bein) transported+ or whether loaded or empty+ shall be conspicuously and le)ibly marked in accordance with the requirements of the %# &!8 1,1-1,#+ 3epartment of Transportation 45a6ardous 7aterials 8e)ulations.9 $8.#. %ada vehculo tanque usado para el transporte de cualquier lquido inflamable o combustible, sin importar la cantidad transportada, o est- car)ado o vaco, ser identificado con letreros yCo smbolos visibles y le)ibles de acuerdo con los requisitos de los $! %FE ./.8./!, 5epartamento de 6ransporte HEe)ulaciones para :ateriales 'eli)rosos#I %-1.2 7anufacturerIs &ertificate. A certificate si)ned by a responsible official of the manufacturer of the car)o tank+ or from a competent testin) a)ency+ certifyin) that each such car)o tank is desi)ned+ constructed+ and tested in compliance with this standard shall be procured+ and such certificate shall be retained in the files of the carrier durin) the time that such car)o tank is employed by him+ plus one year. $8.#2 %ertificado del fabricante# 3n certificado ser emitido y firmado por el fabricante del tanque de car)a o de una a)encia competente, certificando que el tanque de car)a est dise(ado, construido, y probado de acuerdo con este estndar, y tal certificado ser conservado en los archivos del portador durante el tiempo que el tanque sea utilizado, ms un a(o# %-1.$ (n addition to this certificate+ there shall be on every car)o tank "or tank compartment if constructed to different specification' a metal plate not sub:ect to corrosion located on the ri)ht side+ near the front+ in a place readily accessible for inspection. 0uch plate shall be permanently affi*ed to the tank by means of solderin)+ bra6in)+ weldin)+ or other equally suitable means@ and upon it shall be marked in characters at least $C1? in. "1 mm' hi)h by stampin)+ embossin)+ or other means of formin) letters into or on the metal of the plate itself at least the information indicated below. The plate shall not be painted so as to obscure the markin)s thereon. $8.#" 2dems de este certificado, cada tanque de car)a o el compartimiento del tanque si est construido de diferentes especificaciones& contar con una placa metlica no corroible ubicada en un lu)ar de fcil accesibilidad para la inspeccin# Esta placa estar soldada al tanque y sobre ella ser marcado en caracteres de por lo menos "C.? pul)# > milmetros& de altura en alto relieve con la infomacin indicada abajo# *a placa no ser pintada para evitar cubrir la leyenda< Aehicle manufacturer....................................................... 7anufacturerIs serial no....................................................... 0pecification identification................................................... 3ate of manufacture........................................................... Gri)inal test date................................................................. &ertificate date................................................................. 3esi)n pressure..................................................................psi Test pressure......................................................................psi 5ead material........................................................................ 0hell material.......................................................................... Eeld material......................................................................... <inin) material....................................................................... .ominal tank capacity by compartment "front to rear'...........................................................2.0. )al 7a*imum product load.....................................................lb <oadin) limits...............................................)pm andCor psi 2nloadin) limits...........................................)pm andCor psi Fabricante del vehculo 1O de 4erie de Fabricacin Ddentificacin de la especificacin Fecha de fabricacin Fecha de prueba ori)inal Fecha del certificado 'resin de 5ise(o, 'si 'resin de 'rueba, 'si :aterial del %abezal :aterial de la carcasal :aterial de la soldaddura :aterial de tuberas %apacidad nominal del tanque por compartimiento de delante a atrs&, )al 34 %ar)a m+ima de producto, lb# *mites de car)a, )pm yCo 'si# *mites de descar)a, )pm yCo la 'si# %-1.% (f a car)o tank is to be altered physically to meet another specification "or to accommodate a commodity not requirin) a specification tank' such combinations shall be indicated beside specification identification. $8.#$ 4i un tanque de car)a requiere ser alterado fsicamente para cumplir otra especificacin, tal cambio deber ser indicado en la placa de identificacin# %-1.1 Ehere the car)o tank has a metal certification plate for 7& $0? specification+ the characters 4.!/A $-19 shall be permitted to be added to the specification identification line on the metal plate. $8.#> 5onde el tanque de car)a tiene una placa metlica de identificacin especificacin :% "0?, los caracteres H1F'2 "0>I podr a)re)arse en la placa metlica# Cha#ter 5 Au>iliar8 "qui#ment 5'$ Au>iliar8 @nternal Combustion "n*ines( >8. :otores de combustin interna au+iliares 1-1.1 (nternal combustion en)ines+ other than those providin) propulsive power+ installed or carried on a tank vehicle transportin) &lass ( liquids for the purpose of providin) power for the operation of pumps or other devices+ shall meet the requirements in 1-1.2 throu)h 1-1.-. >8.#. *os motores de combustin interna, con e+cepcin de -sos que suministra la ener)a propulsiva al vehculo, instalados o montados sobre un vehculo tanque que transporta lquidos de %lase D con el fin de proporcionar la ener)a para la operacin de bombas u otros dispositivos, cumplirn los requisitos en >8.#2 a >8 .#0# 1-1.2 The en)ine air intake shall be equipped with an effective flame arrester+ or an air cleaner havin) effective flame arrester characteristics+ installed and capable of preventin) emission of flame from the intake side of the en)ine in event of backfirin). >8.#2 *a toma de aire de motor ser equipada con un interceptor de llama o de un filtro de aire que ten)a caractersticas adecuadas para interceptar una llama, instalada y capaz de prevenir la emisin de llama en el lado de in)reso al motor en caso de retrofue)o# 1-1.$ The fuel system shall be located or constructed so as to minimi6e the fire ha6ard. Ehere the fuel tank is located above or immediately ad:acent to the en)ine+ suitable shieldin) shall be provided to prevent spilla)e durin) the fillin) operation+ or leaka)e from the tank or fuel system+ from comin) in contact with the en)ine or any parts of the i)nition and e*haust systems. All parts of the fuel system shall be constructed and installed in a proficient manner. >8.#" El sistema del combustible ser ubicado o fabricado para reducir al mnimo el ries)o de incendios# 4i el depsito de )asolina est situado arriba o inmediatamente adyacente al motor, deber ase)urarse convenientemente para prevenir derrames durante la operacin de llenado, o evitar que la salida del sistema del tanque o sistema de combustible, entre en contacto con el motor o cualquiera de las partes de i)nicin y del sistema de escape# 6odas las partes del sistema de combustible sern construidas e instaladas de una manera adecuada# 1-1.% /umps and other appurtenances shall be so located in relation to the en)ine that spilla)e or leaka)e from such parts shall be prevented from comin) in contact with the en)ine or any parts of the i)nition and e*haust system+ or adequate shieldin) shall be provided to attain the same purpose. The en)ine coolin) fan shall be positioned+ rotated+ or shielded so as to minimi6e the possibility of drawin) flammable vapors toward the en)ine. >8.#$ *as bombas y otros accesorios sern adecuadamente ubicadas o debidamente blindadas con relacin al motor evitando todo contacto con el motor o cualquier parte del dispositivo de escape de la i)nicin# El ventilador del motor ser colocado, rotado, o blindado para reducir al mnimo la posibilidad de aspirar los vapores inflamables hacia el motor# 1-1.1 Ehere the en)ine is located in a position that spilla)e from the car)o tank or its appurtenances or from side racks mi)ht constitute a ha6ard+ shieldin) shall be provided to prevent such spilla)e from contactin) the en)ine or en)ine e*haust system and for drainin) such spilla)e away from the vicinity of the en)ine. >8.#> 4i el motor est situado en una posicin que pueda peli)rar ante un derramamiento del tanque de car)a o de sus accesorios o de los estantes laterales, ser necesario ase)urar y prote)er el motor para prevenir que tal derramamiento entre en contacto con el dispositivo de escape del motor o del motor# 1-1.? Ehere the en)ine is carried within an enclosed space+ provision shall be made for adequate air circulation at all times to prevent accumulation of e*plosive vapors and to avoid overheatin). >8.#? 4i el motor se encuentra dentro de un espacio cerrado, se ase)urar la circulacin de aire para prevenir la acumulacin de vapores e+plosivos as como evitar el recalentamiento del motor# 1-1., The e*haust system shall be constructed and installed and free from leaks. The e*haust line and muffler shall have adequate clearance from combustible materials+ and the e*haust )ases shall be dischar)ed at a location that shall not constitute a ha6ard. Ehere en)ines are carried as in 1-1.?+ the e*haust )ases shall be dischar)ed outside of each such enclosed space. >8.#/ El tubo de escape y el silenciador estarn adecuadamente separados de los materiales combustibles y )ases de escape, los cuales sern descar)ados en una ubicacin que no constituya un peli)ro# 4i los motores se encuentran como se indica en >8.#?, los )as de escape sern descar)ados afuera de cada espacio encerrado# 1-1.- The i)nition wirin) shall be installed with firm connections+ and spark plu) and all other terminals shall be insulated to prevent sparkin) in event of contact with conductive materials. The i)nition switch shall be of the enclosed type. >8.#0 El cableado de la i)nicin ser instalado con las cone+iones se)uras, y el pisto de chispa y los dems terminales sern aislados para evitar chispas en el caso que se produjera al)An contacto con los materiales conductores# El interruptor de la i)nicin ser del tipo cerrado# 5' Au>iliar8 "lectric %enerators and 6otors( >82 9eneradores y motores el-ctricos au+iliares# 1-2.1 Blectrical equipment installed or carried upon a tank vehicle transportin) &lass ( liquids for the operation of pumps or other devices used for the handlin) of product+ and operatin) product handlin) accessories shall meet the requirements of 1-2.2 throu)h 1-2.?. >82#. El equipo el-ctrico instalado o llevado sobre un vehculo tanque que transporta lquidos de %lase D para la operacin de bombas, otros dispositivos y accesorios usados para el manejo del producto cumplirn los requisitos de >82#2 a >82#?# 1-2.2 Fenerators that are mounted on the en)ine providin) propulsive power for the vehicle or an au*iliary en)ine+ or located in the immediate vicinity of such en)ine or its e*haust system+ shall be permitted to have )eneral purpose enclosure. Fenerators located elsewhere shall be provided with e*plosionproof enclosures. >82#2 *os )eneradores montados en el motor del vehculo u otro motor au+iliar o situados adjuntos al motor o a su sistema de escape, podrn contar con una proteccin del tipo )eneral# *os )eneradores ubicados en otra parte debern contar con proteccin a prueba de e+plosin# 1-2.$ 7otors havin) sparkin) contacts shall be provided with e*plosionproof enclosures. >82#" *os motores que tienen contactos con chispas debern contar con proteccin a prueba de e+plosin# 1-2.% Eirin) shall be adequate for ma*imum loads to be carried and shall be installed so as to be protected from physical dama)e and contact with possible product spill either by location or by bein) enclosed in metal conduit or other oil-resistant protective coverin). Hunction bo*es shall be sealed. >82#$ El cableado ser adecuado para soportar car)as m+imas y cuya instalacin contar con la proteccin contra da(os y aislados del contacto fsico con probables derrames de producto, pudiendo ser prote)idos por conducto metlicos o un revestimiento resistente al aceite o combustible# *as cajas de empalmente debern ser selladas# 1-2.1 0witches+ overload protection devices+ and other sparkin) equipment shall be located and enclosed as provided for )enerators in 1-2.2. >82#> *os interruptores, los dispositivos de proteccin por sobrecar)a y otro equipo que produce chispas sern incluidos en lo previsto para los )eneradores en >82#2# 1-2.? Ehere the )enerator or motor is located within an enclosed space+ provision shall be made for adequate air circulation to prevent overheatin) and possible accumulation of e*plosive vapor. >82#? 4i el )enerador o el motor estn ubicados dentro de un espacio encerrado, deber contarse con una circulacin de aire adecuada para evitar el recalentamiento y la acumulacin de vapores e+plosivos# 5'3 Pum#s and :ose( >8" ;ombas y man)uera# 1-$.1 Ehere a pump is used to deliver products+ automatic means shall be provided to prevent pressure in e*cess of the desi)n workin) pressures of the accessories+ pipin)+ and hose. >8"#. 4i una bomba se utiliza la entre)a de productos, se deber incluir sistemas automticos para prevenir sobre presiones en el bombeo acorde con el dise(o de los accesorios, las tuberas y man)ueras# 1-$.2 Bach len)th of hose used for delivery of product by pump shall be marked to indicate the manufacturerIs recommended workin) pressure. >8"#2 *as man)ueras utilizadas en la entre)a del producto debern contar con la identificacin de la presin de operacin recomendada por el fabricante# 1-$.$ All pressure hoses and couplin)s shall be inspected at intervals appropriate to the service. Eith the hose e*tended+ pressure shall be applied to the hose and couplin)s to the ma*imum operatin) pressure. Any hose showin) material deteriorations+ si)ns of leaka)e+ or weakness in its carcass or at the couplin)s shall be withdrawn from service and repaired or discarded. >8"#" 6odas las man)ueras y acoples deben ser inspeccionadas y probadas con la m+ima presin de operacin, verificando al mismo tiempo el estado de los mismos# 4i se verifica deterioro del material, si)nos de fu)as, fallas en la superficie de la man)uera o en los acoples, la man)uera ser retirada del servicio, reparada o desechada# Cha#ter 2 A#eration of Tank Vehicles A#eraciBn de &eh5culos tanque 2'$ %eneral A#eratin* Conditions( 2'$ Condiciones %enerales de A#eraciBn ?-1.1 3rivers shall be thorou)hly trained in the proper method of operatin) tank vehicles and in the proper procedures for loadin) and unloadin) tank vehicles. Tank vehicles shall not be operated unless they are in proper repair+ devoid of accumulation of )rease+ oil+ or other flammables+ and free of leaks. ?8.#. *os conductores debern estar debidamente capacitados para la operacin de un camin tanque as como conocer los procedimientos de una operacin de car)a y descar)a# *os vehculos tanque no sern utilizados a menos que est-n en buenas condiciones, libre de )rasa acumulada, de aceite o de otros inflamables y libre de fu)as# ?-1.2 3ome covers shall be closed and latched while the tank vehicle is in transit. ?8.#2 *as tapas del techo estarn cerradas y ase)uradas mientras el vehculo tanque est en trnsito# ?-1.$ .o tank vehicle shall be operated with a car)o temperature above the ma*imum allowable car)o temperature specified on the warnin) si)n required by 2-1.2. ?8.#" 1in)An vehculo tanque operar con una temperatura de car)a por sobre la temperatura m+ima permitida especificada y requerida por 28.#2# ?-1.% .o material shall be loaded into or transported in a car)o tank at a temperature above its i)nition temperature+ unless properly safe)uarded in a manner approved by the authority havin) :urisdiction. ?8.#$ 1in)An vehculo tanque car)ar ni transportar materiales a una temperatura mayor a la de i)nicin, a menos que est- debidamente prote)ido y aprobada por la autoridad jurisdiccional# ?-1.1 !lammable and combustible liquids that are loaded at or above their boilin) points or may reach their boilin) point temperature durin) transit+ shall be loaded only into car)o tanks constructed in accordance with 0ection 2-2. ?8.#> *os lquidos inflamables y combustibles sobre su punto de ebullicin o puede alcanzar la temperatura del punto de ebullicin durante el trnsito, sern car)ados solamente en los tanques de car)a construidos de acuerdo con la seccin 282# ?-1.?* !lammable and combustible liquids shall be loaded only into car)o tanks whose material used in construction shall be compatible with the chemical characteristics of the liquid. The flammable and combustible liquid bein) loaded shall also be chemically compatible with the liquid hauled on the previous load unless the car)o tank has been cleaned. ?8.#?L *os lquidos inflamables y combustibles sern car)ados solamente en los tanques de car)a cuyo material de construccin sea compatible con las caractersticas qumicas del lquido# El lquido inflamable y combustible que es car)ado tambi-n ser compatible qumicamente con el lquido que haya sido car)ado previamente, salvo que el tanque hay sido limpiado# ?-1., &lass (( or &lass ((( liquids shall not be loaded into a compartment ad:acent to &lass ( liquids unless double bulkheads are provided+ nor shall chemically noncompatible chemicals be loaded into ad:acent compartments unless separated by double bulkheads. ?8.#/ *os lquidos de %lase DD o %lase DDD no sern car)ados en un compartimiento adyacente con lquidos de clase D as como los lquidos qumicamente incompatibles se car)arn en compartimientos adyacentes, a menos que se cuente con tabiques herm-ticos dobles de separacin# ?-1.-* To prevent a ha6ard from a chan)e in flash point of liquids+ no car)o tank+ or any compartment thereof+ that has been utili6ed for &lass ( liquid shall be loaded with &lass (( or &lass ((( liquid until such tank or compartment and all pipin)+ pumps+ meters+ and hose connected thereto have been completely drained. A tank+ compartment+ pipin)+ pump+ meter+ or hose that does not drain completely shall be flushed at the loadin) point with a quantity of &lass (( or &lass ((( liquid equal to twice the capacity of pipin)+ pump+ meter+ and hose+ to clear any residue of &lass ( liquid from the system. ?8.#0L para prevenir un peli)ro de un cambio en el punto de inflamacin de lquidos, nin)An tanque de car)a, o cualquier compartimiento del mismo, que se haya utilizado para un lquido de %lase D ser car)ado con %lase DD o lquido %lase DDD hasta que el tanque o compartimiento y todas las tuberas, bombas, contmetros y man)ueras hayan sido drenadas y limpiadas totalmente# 3n tanque, un compartimiento, una tubera, una bomba, un contmetro, o una man)uera que no haya sido drenado totalmente sern lavados y limpiados con un chorro de lquido de %lase DD o %lase DDD con una cantidad i)ual a dos veces a la capacidad de la tubera, de la bomba, del metro y de la man)uera, hasta eliminar cualquier residuo del lquido %lase D# ?-1.# .o repairs shall be made to any tank vehicle unless the repairs can be made without ha6ard+ nor shall any loaded motor vehicle be repaired in a closed )ara)e. ?8.#! 1in)una reparacin se realizar en un vehculo tanque a menos que se pueda reparar sin peli)ro, as como nin)An vehculo motorizado car)ado ser reparado en un )ara)e cerrado# ?-1.10 .o car)o tank shall be repaired by any method employin) a flame+ arc+ or other source of i)nition+ unless the tank is maintained )as free or otherwise made safe in an approved manner. ?8.#.0 1in)An tanque de car)a ser reparado con al)An m-todo que emplee llama, arco o cualquier otra fuente de i)nicin, a menos que el tanque se encuentre libre de )ases# 2' Loadin* and ?nloadin* Tank Vehicles( ?-2 &ar)a y descar)a de vehiculos tanque. ?-2.1 <oadin) and unloadin) of tank vehicles shall be done only in approved locations. ?82#. %ar)a y descar)ar vehculos tanque sern realizados solamente en localizaciones aprobadas# ?-2.2 The driver+ operator+ or attendant of any tank vehicle shall not remain in the vehicle but shall not leave the vehicle unattended durin) the loadin) or unloadin) process. 3elivery hose+ when attached to a tank vehicle+ shall be considered to be a part of the tank vehicle. ?82#2 El conductor, el operador o el asistente de un vehculo tanque no permanecern en el vehculo pero no dejarn el mismo desatendido durante el car)amento o descar)a# *a man)uera, cuando est acoplada a un vehculo tanque, ser considerada como una pieza del vehculo tanque# ?-2.$ Ehen transferrin) &lass ( liquids+ motors of tank vehicles or motors of au*iliary or portable pumps shall be shut down durin) makin) and breakin) hose connections. Ehere loadin) or unloadin) is done without requirin) the use of the motor of the tank vehicle+ the motor shall be shut down throu)hout the transfer operations of &lass ( liquids. ?82#" 2l transferir lquidos de %lase D, los motores de los vehculos tanque o los motores de bombas au+iliares o porttiles debern pararse durante el acople y desacople de la man)uera# 4i la car)a o descar)a se hace sin requerir el uso del motor del vehculo tanque, el motor ser apa)ado durante las operaciones de la transferencia de lquidos de %lase D# ?-2.% Ehere portable pumps are used for transferrin) &lass ( liquids+ the portable pumps shall comply with the applicable provisions of 0ection 1-1 or 1-2. ?82#$ 4i se utilizan bombas porttiles para transferir lquidos de %lase D, cumplirn con las recomendaciones de la seccin >8. o >82# ?-2.1 .o car)o tank or compartment thereof used for the transportation of any flammable or combustible liquid or asphalt shall be loaded liquid full. 0ufficient space "outa)e' shall be provided in every case to prevent leaka)e from such tank or compartment by e*pansion of the contents due to rise in temperature in transit and in no case less than 1 percent. ?82#> 1in)An tanque de car)a o compartimiento usado para el transporte de cualquier lquido o asfalto inflamable o combustible lquido deber ser car)ado totalmente o por completo al .00@# 3n espacio vaco& deber quedar en todos los casos para prevenir fu)as del tanque o compartimiento, debido principalmente por la e+pansin del contenido debido al incremento de la temperatura en trnsito# ?-2.? 3elivery of &lass ( liquids to under)round tanks of more than 1+000 )al "$-00 <' capacity shall be made by means of ti)ht connections between the hose and the fill pipe. (n all cases where under)round tanks are equipped with any type of vapor recovery system+ all connections required to be made for the safe and proper functionin) of the particular vapor recovery process shall be made. 0uch connections shall be desi)ned to prevent release of vapors at )rade level and shall remain connected throu)hout the loadin) or unloadin) process. ?82#? *a entre)a de lquidos de %lase D a los tanques bajo tierra de capacidad mayor de .#000 )alones "000 *& ser hecha por medio de cone+iones herm-ticas entre la man)uera y la tubera de llenado# En todos los casos donde los tanques subterrneos cuenten con un sistema de recuperacin de vapor, todas las cone+iones requeridas para una adecuada operacin debern realizarse# 6ales cone+iones sern dise(adas para prevenir la fu)a de vapores y permanecern conectadas durante el proceso de car)a y descar)a# ?-2., Ehere a car)o tank is filled throu)h bottom loadin)+ a positive means shall be provided for loadin) a predetermined quantity of liquid+ and an automatic secondary shutoff control shall be installed in each compartment to prevent overfill. ?82#/ 4i un tanque de car)a se llena por el fondo, se implementar los medios para car)ar una cantidad predeterminada de lquido y un control secundario automtico de cierre ser instalado en cada compartimiento para prevenir sobrellenados# ?-2.- The secondary shutoff control system shall be labeled as to manufacturer and type. Any electrical system shall be labeled as to manufacturer and type. Any electrical system used for secondary shutoff shall be in accordance with .!/A ,0+ .ational Blectrical &odeR. ?82#0 El sistema de control secundario de cierre deber identificar al fabricante y tipo de control# %ualquier sistema el-ctrico ser etiquetado en cuanto a fabricante y tipo# %ualquier sistema el-ctrico usado para el cierre secundario estar de acuerdo con 1F'2 /0, %odi)o El-ctrico 1acional# ?-2.# Ehere bottom loadin) vehicles are equipped for vapor recovery and vapor recovery is not required+ the tank vapor system shall be open to the atmosphere to prevent pressuri6ation of the tank and the vapor system. ?82#! 4i los vehculos de car)a por el fondo cuenta con el equipo de recuperacin de vapor y si la recuperacin del vapor no es requerido, el sistema del vapor del tanque estar abierto a la atmsfera para prevenir la presurizacin del tanque y del sistema del vapor# ?-2.10 Ehere a dry disconnect vapor recovery adapter is used+ provisions shall be made to assure the vapor recovery system is fully vented before unloadin) to prevent collapse of the tank. This requirement shall apply to both bottom and top loadin). ?82#.0 4i se utiliza un adaptador seco desconectado de recuperacin de vapor, se tomarn las precauciones para ase)urar que el sistema de la recuperacin del vapor este completamente venteado antes de una descar)a para prevenir el colapso del tanque# Este requerimiento se aplicar al fondo y al car)amento de la tapa# ?-2.11Ehere bottom loadin) a tank equipped with a vapor recovery system+ the vapor recovery connection shall be used to conduct vapor away from the loadin) area usin) the terminal vapor recovery system+ dischar)e standpipe+ or by openin) the tank fill openin)s "manholes'. ?82#..4i el vehculo tanque cuenta con un sistema de recuperacin de vapor, la cone+in de la recuperacin del vapor ser utilizado para conducir el vapor lejos del rea del car)amento usando el 6erminal del sistema de recuperacin de vapor o abriendo las Hbocas de hombreI del tanque# ?-2.12 Ehere a car)o tank is filled throu)h a top openin)+ the car)o tank shall be bonded to the fill stem or to some part of the rack structure that is electrically interconnected with the fill stem pipin). B*ception .o. 1= <oadin) asphalt+ crude oil+ or a product containin) substantial proportions of crude residuum. B*ception .o. 2= Tank vehicles used e*clusively for transportin) &lass (( and &lass ((( liquids when loaded at locations where no &lass ( liquids are handled. ?82#.2 4i un tanque de car)a se llena por el techo o abertura superior, el tanque de car)a ser vinculado o enlazado al vsta)o del brazo de llenado o a una cierta parte de la estructura de estante que se interconecta el-ctricamente con la tubera del vsta)o del brazo de car)a# E+cepcin 1O .< %ar)amento de 2sfalto, petrleo crudo, o un producto que contiene proporciones substanciales del residuo crudo# E+cepcin 1O 2< 7ehculos del tanque usados e+clusivamente para transportar lquidos de %lase DD y lquidos de %lase DDD cuando est car)ado en los lu)ares donde no se maneja nin)uno de los lquidos de %lase D# ?-2.1$* The bond-wire connection shall be made prior to openin) the dome covers. (t shall be maintained in place durin) the entire fillin) operation and the dome covers shall be securely closed before the bond wire is disconnected from the car)o tank. ?82#."L *a cone+in con el alambre de enlace ser hecho antes de abrir las cubiertas de la bveda# 4er mantenido en lu)ar durante la operacin completa de llenado y ser desconectado lue)o que las cubiertas de la bveda hayan sido cerradas# ?-2.1% .o e*ternal bond-wire connection or bond-wire inte)ral with a hose shall be required for the unloadin) of flammable and combustible liquids into under)round tanks nor when a tank vehicle is loaded or unloaded throu)h ti)ht connections such as to an above)round tank or throu)h bottom connections. ?82#.$ 1o se requerir una cone+in e+terna con el alambre de enlace o con una man)uera con alambre de enlace, durante la descar)a de lquidos inflamables y combustibles hacia tanques bajo tierra o subterrneos ni cuando un vehculo tanque se car)a o se descar)a a trav-s de cone+iones hermetizadas, por ejemplo, a un tanque superficial o a trav-s de las cone+iones inferiores# ?-2.11 0mokin) on or about any tank vehicle while loadin) or unloadin) any flammable or combustible liquid shall be forbidden. B*treme care shall be taken in the loadin) or unloadin) of any flammable liquid into or from any car)o tank to keep fire away and to prevent persons in the vicinity from smokin)+ li)htin) matches+ or carryin) any flame or li)hted ci)ar+ pipe+ or ci)arette. ?82#.> Est prohibido fumar en o sobre cualquier vehculo tanque mientras se car)ue o descar)ue cualquier lquido inflamable o combustible# 4e tomarn todas las previsiones del caso, para evitar que terceras personas fumen, enciendan fsforos, ha)an fue)o, etc# durante el desarrollo de una car)a o descar)a de combustibles# ?-2.1? .o flammable or combustible liquid shall be transferred to or from any tank vehicle unless the parkin) brake is securely set and all other reasonable precautions have been taken to prevent motion of the vehicle. ?82#.? 1o se transferir nin)An lquido inflamable o combustible a o desde al)An vehculo tanque, a menos que el vehculo se encuentre debidamente estacionado con los frenos activados as como se hay tomado las precauciones razonables para prevenir el movimiento del vehculo# 2'3 Fire ">tin*uishers( ?.$ B*tintores contra incendio. ?-$.1 Bach tank vehicle shall be provided with one portable fire e*tin)uisher that has a minimum ratin) of %A+ %0-;+& or with more than one portable fire e*tin)uisher+ each havin) a ratin) of 2A+ 20-;+&. 8atin)s shall be in accordance with .!/A 10+ 0tandard for /ortable !ire B*tin)uishers. ?8"#. %ada vehculo tanque contar como mnimo con un e+tintor porttil que ten)a un )rado mnimo de $2, $08;,% o con ms de un e+tintor portable, cada uno que tiene un )rado de 22, 208;,%# *os ratin)s estarn de acuerdo con 1F'2 .0, estndar para los e+tintores porttiles# ?-$.2 !ire e*tin)uishers shall be kept in )ood operatin) condition at all times+ and they shall be located in an accessible place on each tank vehicle. B*tin)uishers shall be maintained in accordance with .!/A 10+ 0tandard for /ortable !ire B*tin)uishers. ?8"#2 *os e+tintores sern mantenidos en buenas condiciones operativas permamentemente, y sern ubicatos en un lu)ar accesible en cada vehculo tanque# *os e+tintores sern mantenidos de acuerdo con 1F'2 .0, estndar para los e+tintores portables# Cha#ter . 1eferenced Publications .'$ The followin) documents or portions thereof are referenced within this standard as mandatory requirements and shall be considered part of the requirements of this standard. The edition indicated for each referenced mandatory document is the current edition as of the date of the .!/A issuance of this standard. 0ome of these mandatory documents mi)ht also be referenced in this standard for specific informational purposes and+ therefore+ are also listed in Appendi* &. ,-1.1 .!/A /ublications. .ational !ire /rotection Association+ 1 ;atterymarch /ark+ /.G. ;o* #101+ Suincy+ 7A 022?#-#101. .!/A 10+ 0tandard for /ortable !ire B*tin)uishers+ 1##- edition. .!/A $0+ !lammable and &ombustible <iquids &ode+ 1##? edition. .!/A 1-+ <iquefied /etroleum Fas &ode+ 1##- edition. .!/A ,0+ .ational Blectrical &odeR+ 1### edition. .!/A %0,+ 0tandard for Aircraft !uel 0ervicin)+ 1##? edition. ,-1.2 A.0( /ublication. American .ational 0tandards (nstitute+ (nc.+ 11 Eest %2nd 0treet+ 1$th floor+ .ew Tork+ .T 100$?. A.0( Q1$1.1+ 0afety &olor &ode+ 1##-. ,-1.$ A0T7 /ublications. American 0ociety for Testin) and 7aterials+ 100 ;arr 5arbor 3rive+ Eest &onshohocken+ /A 1#%2--2#1#. A0T7 ; 20#+ 0pecification for Aluminum and Aluminum-Alloy 0heet and /late+ 1##? edition. A0T7 3 1+ Test for /enetration for ;ituminous 7aterials+ 1##, edition. A0T7 3 $2$+ 0tandard 7ethod of Test for Aapor /ressure of /etroleum /roducts "8eid 7ethod'+ 1### edition. ,-1.% A07B /ublication. American 0ociety of 7echanical Bn)ineers+ Three /ark Avenue+ .ew Tork+ .T 1001?-1##0. A07B ;oiler and /ressure Aessel &ode. ,-1.1 2.0. Fovernment /ublications. 2.0. Fovernment /rintin) Gffice+ Eashin)ton+ 3& 20%02. &ode of !ederal 8e)ulations+ Title %#+ Transportation+ /arts 1,1-1,#. A##endi> A ">#lanator8 6aterial Appendi* A is not a part of the requirements of this .!/A document but is included for informational purposes only. This appendi* contains e*planatory material+ numbered to correspond with the applicable te*t para)raphs. A de apUndice no es una parte de los requisitos de este documento de .!/A pero estO incluLdo para los propPsitos informativos solamente. Bste apUndice contiene el material e*plicativo+ numbered para corresponder con los pOrrafos de te*to aplicables. A-1-1.1.ormally stable materials are those havin) the relative capacity to resist those chan)es in their chemical composition that would produce violent reactions or detonations despite e*posure to air+ water+ or heat+ includin) the normal ran)e of conditions encountered in handlin)+ stora)e+ or transportation. 2nstable "reactive' flammable and combustible liquids are liquids that in the pure state or as commercially produced or transported will vi)orously polymeri6e+ decompose+ condense+ or become self-reactive under conditions of shock+ pressure+ or temperature. A-1 -1.1.ormally materiales estables son Usos que tendrLan la respectiva capacidad de resistir esos cambios en su composiciPn quLmica que producirLa las reacciones violentas o las detonaciones a pesar de la e*posiciPn para aire+ a)ua+ o calor+ incluyendo el alcance normal de las condiciones trope6adas con en el mane:o+ el almacenamiento+ o el transporte. <os "' lLquidos inflamables y combustibles reactivos inestables son lLquidos que eso en el estado puro o tan comercialmente produ:o o transportP polimeri6arOn enUr)icamente+ se descompondrOn+ condensarOn+ o se ponen identidad - reactivo ba:o las condiciones de la conmociPn+ la presiPn+ o la temperatura. A-1-2.1 Approved. The .ational !ire /rotection Association does not approve+ inspect+ or certify any installations+ procedures+ equipment+ or materials@ nor does it approve or evaluate testin) laboratories. (n determinin) the acceptability of installations+ procedures+ equipment+ or materials+ the authority havin) :urisdiction may base acceptance on compliance with .!/A or other appropriate standards. (n the absence of such standards+ said authority may require evidence of proper installation+ procedure+ or use. The authority havin) :urisdiction may also refer to the listin)s or labelin) practices of an or)ani6ation that is concerned with product evaluations and is thus in a position to determine compliance with appropriate standards for the current production of listed items. A-1 -2.1 daba el visto bueno. <a AsociaciPn .acional de /rotecciPn contra el !ue)o no aprueba+ inspecciona+ o certifica nin)una instalacion+ procedimientos+ equipo+ o materiales@ ni Ul dar el visto bueno o valorar laboratorios de prueba. (n determinar la aceptabilidad de instalaciones+ procedimientos+ equipo+ o materiales+ la autoridad que tiene :urisdicciPn puede basar la aprobaciPn en el acatamiento con .!/A o los otros padrones apropiados. Bn la falta de tales padrones+ said autoridad podrLa requerir pruebas de la instalaciPn correcta+ el procedimiento+ o el uso. <a autoridad que tiene :urisdicciPn tambiUn puede hacer referencia a los listados o a etiquetar las prOcticas de una or)ani6aciPn que estO preocupado por las evaluaciones de producto y es por lo tanto+ in a position determinar el acatamiento con los padrones apropiados para la producciPn actual de artLculos puesto en una lista. A-1-2.- !lash /oint. !lash point is a direct measure of a liquidIs volatility+ its tendency to vapori6e. The lower the flash point+ the )reater the volatility and the )reater the risk of fire. !lash point is determined usin) one of several different test procedures and apparatus that are specified in .!/A $0+ !lammable and &ombustible <iquids &ode+ 1-,.%. A-1 -2.- punto de inflamaciPn. Bl punto de inflamaciPn es una medida directa de la volatilidad de un lLquido+ su tendencia de evaporarse. Bl inferior el punto de inflamaciPn+ el mOs )rande la volatilidad y el mOs )rande el ries)o del fue)o. Bl punto de inflamaciPn es determinado usando uno de al)unos procedimientos de prueba diferentes y aparatos que son especificados en $0 de .!/A+ la clave de <iquids inflamable y combustible+ 1 -,.%. A liquid that has a flash point at or below ambient temperature is easy to i)nite and will burn quickly. Gn i)nition+ the spread of flame over the surface of such a liquid will be rapid+ because it is not necessary for the fire to e*pend ener)y heatin) the liquid to )enerate more vapor. Fasoline is a familiar e*ample. A liquid with a flash point above ambient temperature presents less risk because it must be heated to )enerate enou)h vapor to become i)nitible@ it is more difficult to i)nite and presents less potential for the )eneration and spread of vapor. A common e*ample is home heatin) oil "!uel Gil .o. 2'. 5ome heatin) oil must be atomi6ed to a fine mist in order for it to be easily i)nited. 2n lLquido que tiene un punto de inflamaciPn en o deba:o de la temperatura ambiental es fOcil encender y se quemarO rOpidamente. 0obre el encendido+ la e*tensiPn de la llama sobre la superficie de tal lLquido serO rOpida+ porque no es necesario que el fue)o )astar la ener)La calentar el lLquido para )enerar mOs vapor. <a )asolina es un e:emplo familiar. 2n lLquido con un punto de inflamaciPn por encima de la temperatura ambiental constituye less ries)o porque debe ser calentado para )enerar lo suficientemente vapor hacerse i)nitible@ es mOs difficult encender y constituye less potencial para la )eneraciPn y la e*tensiPn de vapor. 2n e:emplo comVn es aceite de calefacciPn para uso domUstico "no de )asoil. 2'. Bl aceite de calefacciPn para uso domUstico debe ser atomi6ado a una neblina fina in order para Ul"ellaCeso' ser encendido fOcilmente. &ertain solutions of liquids in water e*hibit a flash point usin) the standard closed-cup test procedures but will not burn and mi)ht even e*tin)uish a fire. To assist identifyin) such solutions+ the followin) standards are helpful= A0T7 3 %20,+ 0tandard Test 7ethod for 0ustained ;urnin) of <ow Aiscosity <iquid 7i*tures by the Eick Test+ and A0T7 3 %20?+ 0tandard Test 7ethod for 0ustained ;urnin) of <iquid 7i*tures by the 0etaflash Tester "Gpen &up'. <iquid mi*tures that do not sustain combustion for a specified time at a specified temperature are considered to be noncombustible. These tests provide additional data for determinin) proper stora)e and handlin) of such mi*tures. (n a confined space+ such mi*tures mi)ht still create an i)nitible vapor-air mi*ture+ dependin) on the amount of flammable liquid in the mi*ture and the quantity of the spill. <as soluciones se)uras de lLquidos en el a)ua presentan un punto de inflamaciPn que usarO los procedimientos de prueba cerrar - ta6a estOndar pero no se quemarOn y podrOn e*tin)uir un fue)o ni siquiera. /ara ayudar identificando tales soluciones+ the followin) padrones son provechosos= %20, de 3 de A0T7 mUtodo de prueba estOndar para la quema sostenida de lLquido de viscosidad ba:o que las me6clas por la mecha evalVan+ y %20? de 3 de A0T7 mUtodo de prueba estOndar para la quema sostenida de me6clas lLquidas por la e*aminador "ta6a de Abierto' de 0etaflash. 7e6clas lLquidas que no mantienen la combustiPn por una ve6 especificada en una fiebre especificada son consideradas ser noncombustible. Bstas pruebas proveen los datos adicionales para determinar el almacenamiento correcto y el mane:o de tales me6clas. Bn un espacio limitado+ tales me6clas todavLa podrLan crear una me6cla de vapor - aire de i)nitible+ dependiendo de la cantidad de lLquido inflamable en la me6cla y la cantidad del derrame. 8elated to the flash point is the 4fire point.9 The fire point of a liquid is the temperature at which i)nition of vapors will result in continued burnin). As the term 4flash point9 su))ests+ the vapors )enerated at that temperature will flash+ but will not necessarily continue to burn. The difference between flash point and fire point has some si)nificance when conductin) flash point tests Msee .!/A $0+ !lammable and &ombustible <iquids &ode %-1.1.2 references to A0T7 3 #2+ !ire /oint+ and &!8 %# "2.0. 3epartment of Transportation 5a6ardous 7aterials 8e)ulations'+ 7ethod of Testin) for 0ustained &ombustibility.N 5owever+ a closed-cup flash point is used to classify the liquid and characteri6e its ha6ard. 8elatar al destello que punto lo es el W3isparar punto.WBl punto de fue)o de un lLquido es la temperatura en la que el encendido de vapores resultarO en la quema persistente. &omo el perLodo W/unto de inflamaciPnW indica+ los vapores )enerados en esa temperatura pasarOn como un rayo+ pero continuarOn quemarse no necesariamente. <a diferencia entre punto ostentoso y punto de fue)o tiene un poco de trascendencia when diri)e pruebas de punto ostentosas MXusted veY .!/A $0+ los lLquidos inflamables y combustibles codifican % -1.1.2 referencias para #2 de 3 de A0T7+ /oint de fue)o+ y &!8 %# "7inisterio de Transporte re)las de materiales peli)rosas de los BB.22.'+ 7ethod de hacer pruebas de 0ustained &ombustibility.N sin embar)o+ un punto ostentoso cerrar - ta6a es use clasificar el lLquido y caracteri6ar su peli)ro. !or more information+ see A0T7 B 102+ 0tandard Test 7ethod for 0election and 2se of A0T7 0tandards for the 3etermination of !lash /oint of &hemicals by &losed &up 7ethods and the A0T7 7anual on !lash /oint 0tandards and Their 2se. /ara mOs informaciPn+ vea 102 de B de A0T7 el mUtodo de prueba estOndar para la selecciPn y uso de los padrones de A0T7 para la determinaciPn de /oint de flash de quLmicos por los mUtodos de ta6a cerrados y el manual de A0T7 sobre los padrones de /oint de flash y su uso. A-1-2.12 <isted. The means for identifyin) listed equipment may vary for each or)ani6ation concerned with product evaluation@ some or)ani6ations do not reco)ni6e equipment as listed unless it is also labeled. The authority havin) :urisdiction should utili6e the system employed by the listin) or)ani6ation to identify a listed product. A-1 -2.12 escorP. <os medios para identificar equipo puesto en una lista podrLan variar para cada or)ani6aciPn preocupada por la evaluaciPn de producto@ al)unas or)ani6aciones reconocen equipo como poner en una lista a menos que tampoco es etiquetado. <a autoridad que tiene :urisdicciPn debe utili6ar el sistema dar traba:o por la or)ani6aciPn de listado de identificar un producto puesto en una lista. A-1-2.1, Aapor /ressure. Aapor pressure is a measure of the pressure that the liquid e*erts a)ainst the atmosphere above it. Hust as the atmosphere e*erts pressure on the surface of the liquid+ the liquid pushes back. Aapor pressure is normally less than atmospheric pressure and is a measure of the liquidIs tendency to evaporate+ to move from the liquid to the )aseous state. This tendency is also referred to as volatility+ thus the use of the term volatile to describe liquids that evaporate very easily. The hi)her the vapor pressure+ the )reater the rate of evaporation and the lower the boilin) point. 0imply put+ this means more vapors and increased fire risk. A-1 -2.1, presiPn de vapor. <a presiPn de vapor es una medida de la presiPn que el lLquido e:erce contra la atmPsfera encima de Ul"ellaCeso'. Husto como la atmPsfera e:erce la presiPn aparentemente del lLquido+ el lLquido empu:a la parte posterior. <a presiPn de vapor es normalmente less que la presiPn atmPsferica y es una medida de la tendencia del lLquido evaporarse+ moverse del lLquido al estado )aseoso. Bsta tendencia tambiUn es refer to como la volatilidad+ por lo tanto+ el uso del perLodo imprevisible describir lLquidos que se evaporan muy fOcilmente. Bl mOs alto la presiPn de vapor+ el mOs )rande el rate de la evaporaciPn y el inferior el punto de ebulliciPn. 0imply put+ esto representa mOs vapores y el ries)o de fue)o increased. A-2-1.$ /ossible temperature rise durin) transfer as well as the loadin) temperature and altitude must be considered when determinin) if the flammable and combustible liquid will be transported at or above its boilin) point. Ehere an accurate boilin) point is unavailable for the material in question+ or for mi*tures that do not have a constant boilin) point+ the 10 percent point of a distillation performed in accordance with A0T7 3 -?+ 0tandard 7ethod of Test for 3istillation of /etroleum /roducts+ may be used as the boilin) point of the liquid. A-2 -1.$ temperatura posible aumenta durante la transferencia tan bien como la temperatura de car)a y la altitud deben ser considerado when determina si el lLquido inflamable y combustible serO transportado en o encima de su punto de ebulliciPn. 3onde un punto de ebulliciPn e*acto es inasequible para el material en cuestiPn+ o para me6clas que no tienen un punto de ebulliciPn constante+ el punto 10 Z de una destilaciPn funcionP de conformidad con -? de 3 de A0T7 mUtodo estOndar de Test para la destilaciPn de productos de petrPleo+ puede ser usado como el punto de ebulliciPn del lLquido. A-2-1.1 (n case of doubt+ the supplier or producer of the flammable and combustible liquid or other competent authority should be consulted as to the suitability of the material of construction to be used. A-2 -1.1 en caso de la duda+ el proveedor o el productor de la autoridad competente lLquida inflamable y combustible otra deben ser consultados con respecto a la conveniencia de la tela de la construcciPn ser usados A-2-$.2 7inimum requirements for materials listed below are duplicated from %# &!8 1,-.$%1+ in effect as of Hanuary 1+ 1#,%. A-2 -$.2 los requisitos mLnimos para materiales poner en una lista aba:o son repetidos de %# &!81,-.$%1+ vi)ente hasta 1 de enero+1#,%. A-2-$.11.% (nformation on suitable methods for conductin) the flow tests is provided in A/( 0tandard 2000. A-2 -$.11.% la informaciPn sobre los mUtodos apropriados para diri)ir las pruebas de circulaciPn es proveLda en 0tandard 2000 de A/( A-2-%.1.1 The %1-second viscosity limit is included for the purposes of requirin) internal valves when transportin) free-flowin) distillate oils+ such as kerosene+ diesel oil+ and domestic heatin) oil+ and of e*cludin) this requirement when transportin) viscous oils such as residual fuel oil+ bunker fuel oil+ and asphalt products that can con)eal and cause malfunctionin) of the valve. A-2 -%.1.1 el lLmite de viscosidad de %1 se)undos es incluido para los propPsitos de requerir vOlvulas internas when transporta aceites de sLntesis libre - fluir+ como queroseno+ aceite de diesel+ y aceite para calefacciPn nacional+ y de e*cluir este requisito when transporta aceites viscosos como )asoil residual+ aceite de combustible lLquido+ y productos de asfalto que pueden cua:ar y causar se estropear de la vOlvula. A-?-1.? (n case of doubt+ the supplier or producer of the flammable or combustible liquid or other competent authority should be consulted. A-? -1.? en caso de la duda+ el proveedor o el productor de la autoridad competente lLquida inflamable o combustible otra deben ser consultados. A-?-1.- To reduce the dan)er of static i)nition when chan)in) from &lass ( to &lass (( or &lass ((( "switch loadin)'+ other precautions may be necessary. "0ee Appendi* ; for further information.' A-? -1.- reducir el peli)ro del encendido estOtico when cambiar de class ( a class (( o clasificar ((( "cambiar car)ando'+ las otras precauciones podrLan ser necesarias. "Aea ; de apUndice para la informaciPn adicional.' A-?-2.1$ ;ond wires can be insulated or noninsulated. A noninsulated wire permits ready visual inspection for continuity of bond. (nsulated types should be electrically tested or inspected periodically for continuity of the entire bond circuit includin) clamps and connectors. A-? -2.1$ cables de ;ond pueden ser aislados o noninsulated. 2n tele)rama noninsulated permite la inspecciPn visual lista para la continuidad de fian6a. <os tipos aislados deben ser evaluados con electricidad o inspeccionado periPdicamente para la continuidad del circuito del bono entero incluyendo abra6aderas y conectores. A##endi> , Precautions a*ainst @*nition b8 Static "lectricit8 This appendi* is not a part of the requirements of this .!/A document but is included for informational purposes only. ,'$ %eneral @nformation. ;-1.1 &hapter ? of this standard includes requirements directed at preventin) the occurrence of static-caused fires or e*plosions in the operation of tank vehicles. This appendi* provides back)round information concernin) the )eneration+ accumulation+ and release of static char)es "sparks' in such operations and e*plains the reasons for the required precautions. ;-1.2 !or a more detailed discussion of static electricity and methods for its control for the purpose of eliminatin) or miti)atin) its fire ha6ard+ see .!/A ,,+ 8ecommended /ractice on 0tatic Blectricity. ,' Static "lectricit8( ;-2.1 Feneration. 0tatic electricity almost always results from the intimate contact and subsequent separation of two substances+ most often dissimilar substances. Ehile the most widely reco)ni6ed manifestations involve the separation of solids+ liquid-solid separation is also a )eneratin) means and the one most important in the operation of tank vehicles. The flow of any fluid "even water' past a surface+ such as the wall of a pipe+ results in the separation of electric char)e. (f the fluid is a conductor of electricity+ such as water+ the separated char)es quickly reunite+ and there is no conspicuous evidence that char)e separation had ever occurred. ;ut if the liquid is a poor conductor+ as are many oils+ this recombination may be hindered+ and a persistent char)e may accumulate. (f a metallic vessel insulated from its surroundin)s is filled in this manner+ the char)e carried by the liquid can be communicated to the vessel. (n other words+ the vessel can become 4char)ed+9 or assume an electrical potential different from that of its surroundin)s. (f a wire connected to some other body or to earth is brou)ht close to the vessel bein) filled+ this char)e can be released in the form of a spark. (n a somewhat different but analo)ous manner+ a char)e may accumulate on the surface of the fluid in an area remote from the vessel walls+ even thou)h the vessel is itself 4)rounded+9 and this surface char)e can+ under certain circumstances+ be released in the form of a spark. ;oth of these means of spark production are important and will be dealt with separately. ;-2.2 &har)in) Tendency. The words char)in) tendency or static-)eneratin) ability have come into use in describin) the capability of a fluid to )enerate and hold a dan)erous char)e of static electricity. (n the followin)+ the word oil will be used to typify such a fluid irrespective of ori)in. Actually+ such fluids ran)e from pure chemicals to comple* mi*tures such as kerosene and other products of petroleum@ some have a char)in) tendency and some do not. The static-)eneratin) capability of any oil is influenced in a comple* manner by the presence of ioni6able components and the oilIs electrical resistivity+ as discussed in detail in .!/A ,,+ 8ecommended /ractice on 0tatic Blectricity. /roduct name is not a reliable means of distin)uishin) one oil from another as re)ards static-)eneratin) capability. 5ence+ the precautions listed in this document are based on the concept that all oils are suspect+ with the important e*ception that crude oil and all materials containin) more than a very small amount of the heavy residuum of crude oil distillation are known to be nonaccumulators because of their relatively hi)h conductivity. Alcohols or other chemicals containin) appreciable amounts of dissolved water and certain chemicals with low resistivities fall into the same cate)ory. 0ince all oils under handlin) conditions have at least some small conductivity+ such that a char)e will eventually leak off+ it obviously follows that the persistence of a char)e must represent an equilibrium between the )eneratin) rate and the leaka)e rate. Feneratin) rate depends on the rate of motion of the fluid. (n some cases the linear velocity of flow in a pipe is considered important from the standpoint of static )eneration. A special case involves pumpin) oil throu)h filters+ where the intimate contact between the oil and the filter element is known to produce a hi)h de)ree of electrification. (n either case if+ after leavin) the place of hi)h )eneration+ the oil reaches a place involvin) a lesser de)ree of turbulence+ some of the char)e will leak away+ or 4rela*+9 and 4rela*ation time9 has become a consideration in many instances. ,'3 @*nition :aCard( The development of electrical char)es does not of itself constitute a fire or e*plosion ha6ard. There must also be present a means of accumulatin) or storin) the char)e and some place "a spark )ap' where the stored ener)y can be released in the form of a spark in the presence of a mi*ture that is i)nitable. The ha6ard does not e*ist if any one of these three requirements > )eneration means+ spark )ap+ or i)nitable mi*ture > is absent. (t follows naturally that no precautions need be taken if one of these three requirements is known to be absent+ and that where this is not assured+ corrective measures will be directed toward eliminatin) one of them. ,'/ ">am#les( "a' (n fillin) a tank vehicle throu)h a top openin)+ a bond wire between the car)o tank and the fill stem "?-2.12' will maintain the tank and fill pipe at the same electrical potential and hence prevent a spark in an area where it is suspected that a flammable mi*ture is present Msee e*ceptions in "b' belowN. (t should be emphasi6ed that this bond does not prevent the accumulation of a char)e on the liquid surface+ and additional precautions can be necessary "see 0ection ;-1+ 0witch <oadin)'. "b' .o such precaution "bond wire' is required under circumstances where it is assured that there can be no i)nitable mi*ture present. An e*ample of such a situation is where tank vehicles are used e*clusively for transportin) &lass (( and &lass ((( liquids "?-2.12+ B*ception .o. 2'. 0ince &lass (( and &lass ((( liquids do not produce i)nitable mi*tures at ordinary temperatures+ there will be nothin) to i)nite in the tanks transportin) such liquids. The word e*clusively is important. There are many tank vehicles operated by fuel oil dealers that+ by the nature of the operation+ fall into this cate)ory. The e*ception 4where no &lass ( liquids are handled9 is included both to )uard a)ainst inadvertent fillin) with a &lass ( liquid and to reco)ni6e the desirability of havin) uniform bondin) practices at a terminal handlin) &lass ( as well as &lass (( or &lass ((( liquids. "c' .o bond wire is necessary "?-2.12+ B*ception .o. 1' when loadin) or unloadin) asphalt+ crude oil+ or a product containin) substantial proportions of crude residuum or other liquids that are known to have low resistivities. These oils are not susceptible to accumulation of dan)erous static char)es on the liquid surface+ nor do they produce dan)erous char)es on the container+ because the conductivity of the liquid is hi)h enou)h to permit rapid neutrali6ation of any char)es separated durin) transfer. "d' 0tatic protective practices are not necessary+ irrespective of the liquid bein) handled+ where the physical arran)ement is such that there is no chance of a spark occurrin) in the presence of a flammable mi*ture. /ara)raph ?-2.1% lists several such situations. "1' (n fillin) under)round tanks+ the fill no66le is invariably in contact with the fill openin). (n these cases the no66le and tank are at the same electrical potential because of their contact. !urthermore+ no spark )ap e*ists. "2' <oadin) or unloadin) throu)h ti)ht connections. /rior to makin) the connection+ there is no flow and no )eneratin) mechanism e*ists. 3urin) transfer there may be static )eneration within the flow system+ but there is no place for a spark to occur in the presence of an i)nitable mi*ture. !low is shut down before the connection is broken+ and there can be no potential difference to cause a spark because the two parts to be separated are in contact and at the same potential up to the instant of separation. ;ottom fillin) is a special case of closed connection+ and no bondin) is necessary. ,'5 S-itch Loadin*( The term switch loadin) "A-?-1.-' has come into use to describe a situation that warrants special consideration. Ehen a tank is emptied of a car)o of &lass ( liquid+ there is left a mi*ture of vapor and air+ which can be+ and often is+ within the flammable ran)e. Ehen such a tank is refilled with a &lass ( liquid+ any char)e that reaches the tank shell will be bled off by the required bond wire "?-2.12'. Also+ there will be no flammable mi*ture at the surface of the risin) oil level because the &lass ( liquid produces at its surface a mi*ture too rich to be i)nitable. This is the situation commonly e*istin) in tank vehicles in )asoline service. (f+ as occasionally happens+ a static char)e does accumulate on the surface sufficient to produce a spark+ it occurs in a too rich+ non-i)nitable atmosphere and thus causes no harm. A very different situation arises if the liquid is switch loaded+ that is+ when a &lass (( or &lass ((( liquid is loaded into a tank vehicle that previously contained a &lass ( liquid. &lass (( or &lass ((( liquids are not necessarily more potent static )enerators than the &lass ( liquid previously loaded+ but the atmosphere in contact with the risin) oil surface is not enriched to brin) it out of the flammable ran)e. (f circumstances are such that a spark should occur either across the oil surface or from the oil surface to some other ob:ect+ the spark occurs in a mi*ture that can be within the flammable ran)e+ and an e*plosion can result. (t is emphasi6ed that bondin) the tank to the fill stem is not sufficient@ a ma:ority of the recorded e*plosions have occurred when it was believed the tank had been adequately bonded. The electrostatic potential that is responsible for the spark e*ists inside the tank on the surface of the liquid and cannot be removed by bondin). 7easures to reduce the chance of such internal static i)nition can be one or more of the followin). "a' Avoid spark promoters. &onductive ob:ects floatin) on the oil surface increase the chance of sparkin) to the tank wall. 7etal )a)e rods or other ob:ects pro:ectin) into the vapor space can create a spark )ap as the risin) liquid level approaches the pro:ection. A common precaution is to require that fill pipes "downspouts' reach as close to the bottom of the tank as practicable. Any operation such as samplin)+ takin) oil temperature+ or )a)in) that involves lowerin) a conductive ob:ect throu)h an openin) into the vapor space on the oil should be deferred until at least 1 minute after flow has ceased. This will permit any surface char)e to rela*. "b' 8educe the static )eneration by one or more of the followin)= "1' Avoid splash fillin) and upward sprayin) of oil where bottom fillin) is used. "2' Bmploy reduced fill rates at the start of fillin) throu)h downspouts+ until the end of the spout is submer)ed. 0ome consider $ ft "0.#1% m' per sec to be a suitable precaution. "$' Ehere filters are employed+ provide rela*ation time in the pipin) downstream from the filters. A rela*ation time of $0 seconds is considered by some to be a suitable precaution. "c' Bliminate the flammable mi*ture by )as freein) or inertin) before switchin) loads.