Você está na página 1de 10

Rebatiendo lo que otrOs dicen del lenguaje no sexista

1
Olga Castro Vzquez
olgacastro[arroba]uvigo.es
Versin original en gallego publicada en O verbo patriarcal (monogrfico nmero 24, en la revista
Festa da Palabra Silenciada). Ms informacin:
ttp:!!blogs.crtvg.es!mu!diariocultural!2""#!"2!"4!a$festa$debate$sobre$o$verbo$patriarcal!
Le toc a miembras, pero podra haberle tocado a cualquier otra. Como cada vez que
se feminiza una palabra, en los ltimos meses disfrutamos de la indeseable e
indeseada oportunidad de escuchar los rugidos discrepantes ( casi siempre
insultantes! que atacan al lengua"e no se#ista. $anto si se trata de una oposicin desde
la ling%stica tradicional que cuestiona el lengua"e no se#ista por supuestamente
corromper la gram&tica, como si consiste en un rechazo basado en meras opiniones
inconsistentes que tergiversan de forma malintencionada los ob"etivos del lengua"e no
se#ista difunden falsos mitos aprovechando las influentes columnas de opinin de
los medios de comunicacin, estas reacciones esconden profundas concepciones
misginas que consideran el lengua"e no se#ista como una verdadera amenaza contra
el orden establecido que tanto l's beneficia.
( estas alturas de la vida, las los feministas sabemos que estas reacciones carecen de
credibilidad. )in embargo, no podemos obviar que las tergiversaciones con frecuencia
consiguen su pernicioso ob"etivo de confundir a la opinin pblica sobre lo que en
realidad es persigue el lengua"e no se#ista. Con el propsito de contribuir a despe"ar
estas confusiones, en este artculo repasar* algunas de las falacias acusaciones m&s
frecuentes contra el lengua"e no se#ista, para rebatirlas una a una con los argumentos
crticos que nos proporciona la ling%stica feminista en sus mltiples
caracterizaciones.
1. Preocense or la discri!inaci"n social # d$jense de tonter%as ling&%sticas
Con mucha frecuencia nos han dicho, supuestamente de buena fe, que no
derrochemos nuestros esfuerzos en intiles batallas ling%sticas que nos ocupemos
de luchar contra la desigualdad salarial, la violencia se#ista, la negacin del derecho
al aborto, etc. +o obstante, m&s all& de las estructuras materiales pr&cticas, la
opresin de las mu"eres e#iste tambi*n en las aut*nticas bases del logos del
razonamiento, *stas abarcan los sutiles procedimientos ling%sticos los procesos
lgicos a trav*s de los cuales se produce el significado.
,or lo tanto, decir miembras no miembros no es un asunto trivial. ,ensamos con
palabras categoras gramaticales, e imaginamos la realidad a trav*s de la
representacin cognitiva que hacemos de ella mediante el lengua"e. -l famoso
principio cartesiano .pienso, luego e#isto/ ganara sin duda precisin si se formulase,
como propuso 0ittgenstein, .hablo, luego pienso, luego e#isto/. -sto lo saben las
compa1as medi&ticas publicitarias, que calculan escrupulosamente las palabras a
utilizar en sus discursos para construir en nuestras mentes una realidad que resulte
beneficiosa para sus propsitos, acordes por lo general a los principios hegemnicos
1 -l ttulo .lo que otr's dicen/ no se refiere 2nicamente3 a los hombres (pues tambi*n ha mu"eres
contrarias al lengua"e no se#ista!, ni tampoco inclue absolutamente a 2todos3 los hombres (a que cada
vez m&s hombres tambi*n son conscientes de la discriminacin se#ista del lengua"e!. 4e este modo, el
t*rmino .otr's/ en mascula se refiere especficamente a todas las personas que, oponi*ndose a un
lengua"e no se#ista, dificultan el avance hacia la igualdad de g*nero en nuestras sociedades.
15
neoliberales. ,ero esto que tiene valor a#iom&tico en las escuelas de comunicacin
publicidad, pierde ine%plicablemente validez cuando se reivindica desde los
feminismos. ' quiz&s s haa una e%plicacin6 dado el potencial del lengua"e en la
construccin mental de la realidad, el lengua"e no se#ista supone toda una amenaza
contra el orden social establecido, por este motivo provoca en ciertos grupos
sociales un profundo temor a que los valores feministas derriben esos principios
hegemnicos que tanto los benefician, origina un miedo a que se produzca un cambio
social que debilite parte de los privilegios que les otorga el lengua"e la sociedad
patriarcal. 7 por ello, cuando no logran someter las reivindicaciones feministas al
silencio, utilizan la ridiculez como estrategia de deslegitimacin. )lo as se e#plican
definiciones de lengua"e no se#ista como .una soplapollez/ ((rturo ,*rez 8everte en
&l 'emanal (), 9:;:9555! .una mo"igatera, una ridiculez, una cursilera/ (<avier
=aras en &l *a+s 'emanal >en adelante &*'> 95:?:1@@A!, .lengua"e feminista
co1azo/ (=anuel>Luis Casalderre en )a Vo, de -alicia, 1A:11:1@@A!, o .chorradi1as
ling%sticas/ (mismo autor en )a Vo, de -alicia, ?:B:955;!.
( pesar de estas burlas desprecios, emplear un lengua"e libre de se#ismo es un
asunto central para los feminismos para cualquier sociedad moderna que promueva
la igualdad entre mu"eres hombres, de ah que las diferentes lees de igualdad
(autonmicas, estatales o europeas! incorporen epgrafes en los que legislan a favor de
su uso. -l lengua"e no se#ista no busca tan slo tratar de forma sim*trica a mu"eres
hombres a nivel ling%stico, sino ganar precisin e#actitud a nivel cognitivo sin
e#cluir ni invisibilizar a ninguno de los se#os. +o se trata de cambiar el lengua"e por
el simple hecho de hacerlo, ni siquiera por una cuestin est*tica o de moda, ni se trata
tampoco de imponer cambios prescriptivos. (l contrario, de lo que se trata es de
cambiar el repertorio de significados que transmiten las lenguas, de transformar el
lengua"e para hacer una representacin m&s igualitaria de la realidad que conduzca a
una categorizacin tambi*n m&s igualitaria en los modos de pensamiento, de
promover la refle#in sobre los cambios en la lengua para que las los hablantes
pensemos en lo que decimos en cmo lo decimos, de modo que as se generen
cambios en las perspectivas que, a su vez, tendr&n consecuencias materiales en la
accin humana en la realidad. 7a que el lengua"e refle"a la realidad, la reforma
ling%stica constitue un complemento necesario a la reforma social de g*nero para
as refle"ar en la lengua los cambios que se van produciendo en las sociedadesC pero,
a que al mismo tiempo el lengua"e tambi*n contribue a construir nuestra visin de
la realidad (pensamos con palabras!, la reforma ling%stica es una manera importante
(por supuesto no la nica! de caminar hacia una reforma social que nos lleve a una
sociedad en igualdad. -mplear un lengua"e no se#ista contribuir& al cambio social
hacia una sociedad igualitaria. 7 esto provoca que, adem&s de preocuparnos por la
violencia se#ista o por el derecho al aborto, estas supuestas .tonteras ling%sticas/ s
sean fundamentales para la causa feminista para cualquier sociedad democr&tica.
'. (l lenguaje no sexista es antinatural
-l machismo ling%stico reduce el lengua"e no se#ista a aqu*l que llena el te#to de
arrobas, barras, guiones, par*ntesis, palabras ine#istentes o dobletes, entorpeciendo el
te#to creando un lengua"e antinatural capaz de .violentar la gram&tica e ir contra el
sentido comn/ (=iguel Darca>,osada en &*', 95:?:1@@A!, aunque cabra
preguntarse qui*n fi"a lo que se entiende por sentido comn en una sociedad... -n
cualquier caso, la idea de que el lengua"e no se#ista crea un lengua"e antinatural cala
hondo, acaba provocando que en materiales de referencia como el libro )engua
gallega. .riterios ling/+sticos (955?! se afirme que .non debemos abusar dos recursos
cos que conta a lingua neste sentido, ou acabaramos empregando unha lingua#e
15
antinatural e afastada da gram&tica/. ,ero cala tan hondo, que incluso muchas guas
para un lengua"e no discriminatorio recomiendan que se prescinda de opciones con
barras o arrobas en su lugar se usen siempre gen*ricos. 8esulta curioso que tanto
fastidien las barras para indicar la presencia de mu"eres hombres en la construccin
significativa de un enunciado, pero que no molesten cuando se utilizan para indicar
2:o3, el plural en frases como 2segn la:s le:es vigente:s3, etc. (l final va a ser que lo
molesto no son las barras, sino las mu"eresE $ambi*n en estas guas suele
recomendarse un uso limitado de la grafa F por resultar impronunciable no tener
una lectura asociada, aunque todava nadie haa establecido cu&l es la pronunciacin
o la lectura asociada de otras grafas como ( ! o G H, por e"emploE
,or otro lado, en realidad nada puede crear un lengua"e antinatural porque el lengua"e
no es un ente est&tico ni a"eno al uso. (s, por definicin, nunca puede ser natural. (l
contrario, es una construccin humana que refle"a determinados valores (con
frecuencia, los dominantes!, un constructo social una cuestin de h&bito que
responde a las necesidades de comunicacin de una sociedad, tiempo lugar
determinado. 7 por lo tanto, puede cambiar(se!. 7 (se! cambia.
). *o+ co!o !ujer+ no !e siento discri!inada or el lenguaje
-s frecuente que, para deslegitimar las denuncias contra el se#ismo ling%stico, se nos
den e"emplos de mu"eres que afirman no sentirse en absoluto discriminadas. -n *poca
reciente se repitieron hasta la saciedad las declaraciones de (na =ara =atute (una de
las pocas miembras de la 8(-! asegurando que hablar de miembra era .ridculo/
(entrevista original publicada en &l .ultural, 9I:I:955B!.
)in embargo, ver sentir la discriminacin en el lengua"e no es cuestin de se#o, sino
de conciencia consciencia de g*nero. Como a he mencionado, el lengua"e se ha ido
construendo socialmente desde un punto de vista androc*ntrico porque *se era el
punto de vista de los grupos de poder, encargados de convertir sus valores culturales e
ideolgicos en los dominantes, presentando como necesaria nica posible la que no
es m&s que una forma (de entre muchas! de organizacin social. <ustamente al ser
dominantes, estos valores se presentan como neutrales, ob"etivos, 2normales3
2naturales3 se van adquiriendo de forma acrtica e inconsciente hasta el punto de que
los grupos no dominantes los acepten como correctos queden alienados
convencidos de que las cosas son as porque siempre han sido as, que as deber&n
seguir siendo. La historia nos brinda numerosos e"emplos de esta alienacin6 la de la
comunidad negra cuando durante siglos vea como normal vivir e#plotada por la
blancaC la de las esclavas esclavos cuando consideraban le de vida servir a los
amosC tambi*n la de las mu"eres, durante siglos, cuando no reclamaban su derecho
humano a la educacin o a un traba"o remunerado porque simplemente no lo
consideraban algo 2propio3 para ellas. 8especto al lengua"e, los grupos de poder
presentaron el lengua"e se#ista androc*ntrico como el normal natural, de este
modo tanto hombres como mu"eres lo han ido adquiriendo perpetuando de forma
acrtica e inconsciente, hasta dar lugar a lo que el socilogo ,ierre Jourdieu denomina
.dominacin simblica/.
,. -as .e!inistas con.unden sexo # g$nero
)uele decirse tambi*n que las los feministas confundimos todo no nos enteramos
de que el g*nero ling%stico no tiene nada que ver con el se#o. )egn la gram&tica
tradicional, el se#o es una categora biolgica sin relacin con la categora ling%stica
del g*nero gramatical, como demostrara el hecho de que en gallego, catal&n o
castellano se le otorgue g*nero masculino o femenino no slo a los ser humanos
vivos, sino tambi*n a los ob"etos inanimados.
15
,ero esta afirmacin e#ige una importante matizacin. -n realidad, no confundimos
se#o g*nero. Lo que s sabemos es que los se#os formamos parte de la realidad,
por ese motivo estamos representados en las lenguas a trav*s de diferentes recursos
ling%sticos, como por e"emplo el g*nero gramatical (en gallego, catal&n, castellano,
portugu*s, etc.! o el g*nero natural (en ingl*s!. (s, en ingl*s el g*nero es natural
porque por lo general slo se le atribue a los seres se#uados, mientras que en las
otras lenguas mencionadas el g*nero es gramatical porque no slo se le asigna a los
ser se#uados, sino tambi*n a todas las palabras ob"etos. +o obstante, cuando en
estos idiomas el g*nero gramatical se refiere a las personas, se basa principalmente en
criterios sem&nticos pues hace referencia al se#o real refle"a la distincin entre
mu"eres hombres. -s decir, cuando el referente son personas, se#o g*nero
gramatical convergen, e#cepto en las mu contadas e#cepciones de los epicenos
(palabras que con un nico g*nero gramatical designan a personas de ambos se#os,
como 2la vctima3, 2el genio3, 2el ser humano3, 2el su"eto3, 2la persona3!.
/. (l !asculino es gen$rico
,artimos de un lengua"e regulado normativizado en base a los valores sociales
culturales dominantes, es decir, patriarcales androc*ntricos. Con la desaparicin del
g*nero neutro del latn, los grupos de poder (masculinos, porque las mu"eres estaban
recluidas en casa! decidieron normalizar el g*nero masculino proclamarlo el no
marcado, el v&lido para nombrarlos slo a ellos o a toda la humanidad. -n
consecuencia, en idiomas como el gallego, catal&n, castellano, etc. se usa el masculino
para hacer referencia al se#o hombre, a ambos se#os, a un se#o desconocido o incluso
al se#o mu"er (es mu habitual llamar 2alumnos3 a las personas de una clase, an
cuando todas son mu"eres!. -l androcentrismo resulta an m&s claro en el uso de la
voz 2hombre3 para hacer referencia a la humanidad en su con"unto (como 2el hombre
prehistrico3!, que acaba e#plicando frases del tipo 2solicite un duplicado para su
esposa e hi"os3, 2abono familiar para marido cnuge3 o 2los miembros del
,arlamento sus esposas3. 4esde la gram&tica tradicional se sostiene que tanto
2hombre3 como el masculino gen*rico son epicenos6 .el g*nero masculino no es
suprimibleC forma parte del cdigo b&sico del idioma (...! responde simplemente al
principio de economa/ (=iguel Darca>,osada en &l *a+s, ;:K:955B!.
+o obstante, ni el masculino gen*rico ni la voz 2hombre3 funcionan como epicenos
por dos razones. -n primer lugar, porque de acuerdo con numerosos estudios de la
psicoling%stica, a nivel cognitivo la representacin mental que crea el masculino es
eminentemente masculina, invisibilizando a parte de los su"etos a quien dice
representar, lo que hace que las mu"eres queden e#cluidas de la representacin del
mundo. ,ero sobre todo, en segundo lugar, porque por definicin los epicenos
incluen siempre a personas de ambos se#os, sin ambig%edad, mientras que el
masculino gen*rico o la palabra 2hombre3 son mu ambiguos, unas veces incluen
slo a los hombres otras veces se debe entender que, supuestamente, incluen a
mu"eres hombres. (l preguntar 2Lcu&ntas vctimas sufren ataques racistasM3 no cabe
duda de que el cmputo debe incluir a hombres mu"eres (entonces, vctima s es un
epiceno!. ,ero al preguntar 2Lcu&ntos tos tiene NaqunM3 no es posible saber si la
referencia se restringe a los hombres, a las mu"eres o inclue a ambos se#os
(entonces, el masculino gen*rico no funciona como epiceno!.
)in embargo, Olvaro Darca =eseguer (0&s se%ista la lengua espa1ola2, 1@@;!
sostiene que el masculino s puede funcionar perfectamente como gen*rico, que la
supuesta ambig%edad se puede resolver perfectamente tanto por el conte#to, como
marcando el masculino especfico con el t*rmino varn en e#presiones del tipo
2Lcu&ntos tos varones tiene NaqunM3. ,ara tratar de demostrarlo, este autor se
15
pregunta quien sera la ingenua de la alumna que no asista a un e#amen anunciado en
el tabln de anuncios en un aviso .convocando a todos los alumnos para el da tal. )i
una alumna no se presenta al e#amen por estimar que el aviso tan slo concerna sus
compa1eros varones, Lcu&l sera la reaccin del profesorM )in duda, ella o *l
suspendera a la alumna por estpida/ (1@@;6 KK!. (hora bien, ha que preguntarse
qu* reaccin debera tener esa misma alumna si en otra esquina del tabln ve un aviso
en el que se anuncia .se busca compa1ero:a de piso/, que es sin duda la frmula m&s
habitual de indicar en los anuncios que se aceptan tanto a chicas como a chicosC o si
unos minutos antes en la cafetera lee anuncios de empleo en los que tambi*n se suele
indicar de forma e#plcita cuando se aceptan candidatas:os de ambos se#os. -stos
diferentes comportamientos en cuanto a la interpelacin de las mu"eres en el lengua"e
podra llevar a la perversa conclusin de que cuando interesa (incluso
econmicamente! que no haa lugar a dudas sobre la inclusin de las mu"eres, s se
incluen e#plcitamente, mientras que cuando no e#iste una motivacin tan directa, la
2molestia3 de utilizar un lengua"e inclusivo no vale la pena. 4e esta forma, las mu"eres
estamos obligadas a desarrollar una doble .identidad se#oling%stica/, en palabras de
=ontserrat =oreno (.mo se ense1a a ser ni1a en la escuela, 1@@?!, por la cu&l
desde mu ni1as tenemos que aprender a deducir cuando estamos o no incluidas en
ese masculino a veces supuestamente gen*rico.
4ado que el supuesto masculino gen*rico es una ficcin patriarcal, desde los
feminismos se propone evitarlo recurriendo a estrategias como la neutralizacin
(busca de t*rminos gen*ricos neutros que no marquen el se#o como 2alumnado3, 2la
fiscala3, 2el personal docente3, 2personas con discapacidad3! o la especificacin
(especificar el se#o concreto de la persona a la que se haga referencia, incorporando
los dos g*neros en caso de referirse a personas de ambos se#os, mediante
duplicaciones, barras, arrobas, como 2las ni1as ni1os3, 2firma del:a interesada:o3,
2bienvenidF3!. Contra estas estrategias se posicionan tambi*n las voces patriarcales,
que acaban pidiendo que .los instigadores de tan peregrinas copulaciones (...! de"en
de marearnos, de manera tan contumaz como intil, con torpes apareamientos otros
artificios ling%sticos (...! porque las dobles formas vulneran las normas ling%sticas
no frenan el se#ismo/ (<oan Jusquet en &l *eridico, 9A:11:955I!, lo que sin duda
hace que .quienes digan los ciudadanos ciudadanas son sin e#cepcin farsantes
demagogos de los que nadie se debera fiar/ (<avier =aras en &*', 1?:K:955B!.
4esde el desprecio la irona algn autor anuncia que procurar& .que el g*nero
neutro masculino, a pesar de haber funcionado tranquilamente toda la puta vida,
quede abolido a partir de ahora de mi panoplia e#presiva/ ((rturo ,*rez 8everte en
&l 'emanal (), 9:;:9555!. ,ero, finalmente, como ninguna de estas opiniones tienen
solidez, los alaridos misginos recurren a denunciar que las estrategias feministas
atacan a la inquebrantable suprema le de la economa del lengua"e.
0. (l lenguaje no sexista es contrario a la econo!%a del lenguaje
.Los empleados las empleadas gallegos gallegas est&n descontentos
descontentas por haber sido instados e instadas, e incluso obligados obligadas, a
declararse catlicos catlicas/. Pste es un e"emplo de lo que en innumerables
ocasiones se nos presenta como lengua"e no se#ista en aquellas instancias donde
pretenden convencernos de lo absurdo que resulta promover la inclusin ling%stica de
g*nero, pues de forma clara .para no ser se#istas, se violenta la economa ling%stica,
pero eso qu* m&s da/ (=iguel Darca>,osada en &l *a+s, 9?:1:1@@K!. -n realidad, esto
es slo una verdad a medias. Lo es desde por lo menos cuatro puntos de vista.
,ara comenzar, el ob"etivo del lengua"e no se#ista no consiste en absoluto en crear
e#presiones de este tipo que invitan a la ridiculez, sino frases que hagan pensar en la
15
representacin de mu"eres hombres en la lengua como podran ser .las empleadas
empleados de Dalicia est&n descontentos porque fueron instados, e incluso obligados,
a declararse personas catlicas/. +o se trata de repetir todas las palabras de la frase
con fle#in de g*nero, sino de duplicar por lo menos en una ocasin las palabras que
aluden a mu"eres hombres para que ambFs est*n e#plcitamente mencionados
sean visibles n la representacin mental que hacemos de la realidad. Con frecuencia,
suele preferirse que se duplique el grupo nominal de la frase (a que a nivel cognitivo
es el que m&s poder evocador tiene en crear una imagen mental determinada!, pero
dependiendo de cada caso puede resultar m&s apropiado duplicar el artculo (.las los
periodistas/! o el ad"etivo (.profesionales cualificadas cualificados/!.
,ara ello, es necesario determinar un criterio sim*trico que regule el orden de
aparicin de los elementos, rompiendo con el orden social patriarcal que nos llevara
siempre a colocar el masculino primero. ( este respecto, un criterio puede ser, por
e"emplo, el alfab*tico (2ni1as ni1os3, 2ni1as:los3, pero 2autor:a3, 2autor o autora3!. 7
resulta asimismo necesario establecer un criterio sim*trico para la concordancia. ,ara
ello, una opcin puede ser la cercana con el grupo nominal (2ma1ana llegan las ni1as
ni1os indios3, pero 2ma1ana llegan el autor autora india3!, pues este criterio a es
el aceptado por la norma acad*mica frecuentemente utilizado (cuando el referente
no son personas! en frases como 2el hospital tiene techos, puertas paredes blancas3.
( pesar de esto, en realidad poco importa promover que tanto mu"eres como hombres
seamos visibles en el lengua"e sin caer en frases absurdas como la del e"emplo, porque
si decidimos duplicar nicamente el grupo nominal a se ocupar&n de decir que
somos incoherentes6 .dicen los traba"adores traba"adoras, pero lo cierto es que
"am&s siguen Gcon la duplicacinH como estaran en el deber de hacer/ (<avier =aras
en &*', 1?:K:955B!. 8esulta curioso como desde la oposicin al lengua"e no se#ista se
le atribuen a *ste falsos deberes que ningn:a feminista ha reivindicado nunca, para
posteriormente poder calificarlo de incoherente por no cumplirlos. 4emagogia pura.
-n segundo lugar, la economa ling%stica no es una regla que est* siempre presente
en las lenguas porque, de hecho, el lengua"e se#ista es el primero en no seguir el
principio de la economa del lengua"e. )on frecuentes enunciados como 2mu"er
soldado3, 2mu"eres escritoras3, 2mu"eres paname1as3, o frases como 2treinta
inmigrantes una mu"er llegan a las costas3 o 2cada vez ha m&s mu"eres ingenieras3,
incurriendo as en comportamientos se#istas en algunos conte#tos por la insistencia
innecesaria en el t*rmino mu"er, que acaba haciendo que la mu"er sea, por encima de
su profesin o procedencia, un ser se#uado. Como ha apuntado =ercedes
Jengoechea, tampoco respeta la economa ling%stica, ni es sim*trico, utilizar el
nombre de pila delante del apellido para referirse a mu"eres, cuando ese
comportamiento no se produce con los hombres. -sta no economa ling%stica queda
en evidencia en frases como la e#trada del conte#to gallego, .8osala =era se reuni
con Jarreiro/. )i bien es cierto que con el nombre garantizamos la visibilidad de la
mu"er, no emplearlo tambi*n con el masculino (adem&s de mu necesario en casos
como *ste, en el que no es posible saber si el apellido Jarreiro se refiere a Nos* Lus
Jarreiro 8ivas, Nos* 8amn Jarreiro Qern&ndez, Nos* =anuel Jarreiro o a otro
Jarreiro cualquiera! puede contribuir en algunos conte#tos a crear una cercana con la
mu"er que relega su relevancia social a segundo plano. 4esde luego, resulta cuando
menos sospechoso que nadie se pronuncia en contra de esta no economa ling%stica
en ninguno de estos casos.
$ercero, a he hablado de que el g*nero ling%stico no es una simple categora
gramatical, sino que cuando el referente son personas, se#o g*nero ling%stico
convergen de forma que *ste ltimo adquiere valor sem&ntico (e#cepto en las mu
contadas e#cepciones de los epicenos!. )in embargo, muchas de las personas 2fieles3 a
15
la (cademia de la lengua que acusan al lengua"e no se#ista de ser contrario a la
economa del lengua"e, tambi*n insisten en que el g*nero no tiene sentido especfico
que pertenece a las obligaciones estructurales del lengua"e. Caen as en una evidente
parado"a, porque si el g*nero ling%stico es slo una cuestin gramatical que no
proporciona ningn significado, su propia e#istencia ira en contra de la economa del
lengua"e.
7 por ltimo, como ha apuntado =ara <ess Qari1a (3 reto da igualdade, 955K!, el
argumento de la economa en s mismo resulta mu cuestionado en otros &mbitos, a
que tal criterio podra servir para "ustificar la eliminacin de las lenguas en favor de
una sola (pero a sabemos que en este caso se defiende la variedad como forma de
riqueza de valor de una comunidad!.
1. 2endre!os que acabar diciendo 3el sao # la saa4...
4esde las instancias normativas de la lengua incluso se nos dice que segn .estas
plastas tendramos que hablar siempre de la "irafa el "irafo, la cebra el cebro...
4esean hacer de la lengua algo odioso, inservible soporfero/ (<avier =aras en
&*', 1?:K:955B!.
-st&n en lo errneo. Lo que sucede es que las los feministas no consideramos que
decir 2sapo3 sea se#ista, por ese motivo nunca reivindicamos decir 2sapa3 para
referirnos al sapo hembra, ni 2hormigo3 para referirnos a la hormiga macho.
-ntendemos que los nombres de animales s son epicenos Rel ratn, el pez, el ciervo,
la "irafa, la rata, el p&"aro, la hormiga, el mosquito, la ranaR no resultan
discriminatorios porque los animales no piensan con nuestras palabras, es decir,
nuestro lengua"e no es un organizador cognitivo de sus acciones de este modo no
est& relacionado con su discriminacin social por razn de se#o. )implemente e#iste
masculino femenino para aquellas especies que nos resultan mu pr#imas a las
personas, cuo se#o s nos es relevante6 no es lo mismo tener una vaca que un bue
o un toro, ni es lo mismo tener un perro que una perra. Sueda claro pues que estos
argumentos rozan lo absurdo, a pesar del empe1o de algunos por seguir colando
ridiculeces que buscan la complicidad social para burlar distorsionar el verdadero
sentido del lengua"e no se#ista.
5. (l lenguaje no sexista inventa alabras # suena .atal
)e acusa al lengua"e no se#ista de inventar prescribir palabras en femenino, pues
quiz&s debido a esa envidia f&lica freudiana .se necesitan vocablos nuevos para
designar a esas mu"eres que slo alcanzar&n la felicidad satisfecha de los lacaos
cuando sienten que les crece una miembra virila entre las piernas/ (<os* =anuel de
,rada en 45., ?:9:955K!.
-sto es falso. -l lengua"e no se#ista no inventa palabras, sino que otorga e#presin
ling%stica a aquellas e#periencias o puntos de vista de las mu"eres que carecan de
materializacin en el lengua"e por ser *ste durante siglos una construccin
androc*ntrica6 muestra de ello es la denominacin del acto se#ual (2penetracin3! que
limita el papel de la mu"er a la pasividad (2ser penetrada3!C tambi*n es evidente la
carencia de un equivalente femenino para el masculino 2viril3, que nos hace pasar a
las mu"eres de frgidas a ninfmanas.
4el mismo modo, resulta necesario resignificar en femenino aquellas profesiones que
tradicionalmente slo tenan masculino (por ser realizadas nicamente por hombres,
al estarles vedado a las mu"eres el traba"o remunerado! a las que las mu"eres ahora
nos incorporamos6 alba1ila, pilota, chancelera, bedela, t*cnica, abogada, directora,
bombera o msica. ( menudo se cuestiona la necesidad de estas palabras, como
enorme concesin se aceptara el uso del artculo 2la3 para marcarlas en femenino (2la
15
msico3, 2la abogado3!. )in embargo, de aplicar la le de simetra observar qu*
sucede en el caso inverso (cuando no ha formas masculinas para una profesin
tpicamente femenina que comience a ser desempe1ada por hombres! descubrimos
que r&pidamente se introduce un nuevo t*rmino para englobar la presencia masculina
(2el secretario3, 2el enfermero3, 2el mariscador3, 2el amo de casa3! en lugar de cambiar
slo el artculo ( 2el enfermera3, 2el mariscadora3, 2el secretaria3 o 2el ama de casa3!. -l
poder del masculino es tal, que al poco tiempo de comenzarse a usar el t*rmino
masculino, *ste a se convierte en gen*rico, as ho es frecuente hablar en general
de 2enfermeros3 cuando el setenta por ciento de las los profesionales son mu"eres, o
de 2cocineros3 a pesar de que en t*rminos porcentuales quien cocina fuera de los
programas de televisin somos mu"eres.
-n otras ocasiones se cuestiona la palabra en femenino porque coincide con un
sustantivo abstracto (frente a 2el msico3 hombre, coe#isten 2la msica3 mu"er 2la
msica3 arte! ello supuestamente resulta confusoC aunque no importa lo confuso que
pueda resultar 2msico3 para saber si se refiere a un hombre o a una mu"er. -mpero,
cuando a la inversa son los hombres quienes se incorporan a un traba"o
tradicionalmente realizado por mu"eres la profesin en masculino coincide con un
sustantivo a e#istente, ese solapamiento no genera ninguna confusin (frente a las
2ca"eras3 mu"eres, 2los ca"eros3 hombres 2los ca"eros3 e#pendedores de dinero
conviven en perfecta armona!.
Ta casos en los que la e#presin ling%stica que se acu1a no busca refle"ar el punto
de vista de las mu"eres, sino ser inclusiva con la e#periencia de mu"eres hombres,
as, se proponen alternativas como 2usuariado3, 2funcionariado3, etc. $anto de estos
neologismos como de las e#presiones en femenino suele decirse que suenan fatal. )in
embargo, que unas cosas suenen bien o mal no parece un criterio con suficiente
solidez, porque aplicarlo de forma consistente no permitira e#plicar la entrada en la
lengua de docenas de nuevas palabras cada da, procedentes de otros idiomas o "ergas.
Como a he apuntado, el lengua"e es tambi*n cuestin de h&bito.
6. 7ie!bro+ juez # .iscal #a tienen g$nero co!n
(lgunas palabras tenan, d*cadas atr&s, g*nero comn (es decir, eran invariables la
marca de g*nero:se#o radicaba nicamente en el artculo que las precedan! como 2el
"efe3 o 2la "efe3, o 2el:la presidente3, 2el:la teniente3, 2el:la "uez3, 2el:la ministro3, 2el:la
fiscal3, etc. -n ocasiones la palabra en s misma no tena fle#in de g*nero porque
sencillamente no haba sido necesario, es decir, porque ninguna mu"er haba
conseguido (o para decirlo con m&s precisin, a ninguna mu"er se le haba permitido!
alcanzar esos puestos de responsabilidad. ( medida que las condiciones sociales
fueron m&s propicias las mu"eres comenzamos a e"ercer estos puestos, los
feminismos reivindicaron el uso del t*rmino en femenino para llamar la atencin
sobre la presencia de mu"eres en estos campos (2presidenta3, 2tenienta3, 2"ueza3,
2ministra3, 2fiscala3!. )in embargo, las voces del patriarcado enseguida se posicionan
caricaturizan estas propuestas, confundi*ndolo todo advirtiendo de forma
apocalptica que .a este paso se acabar& e#igiendo que no se diga mu"er, sino mu"era/
(<avier =aras en &*', 11:A:955B!. 4e nuevo se les atribue a los feminismos una
demanda que nunca han hecho, por carecer del m&s mnimo sentido6 la palabra mu"er
tiene una inequvoca connotacin de se#o, de este modo ningn:a feminista
propondra a1adirle una 2Ra3 final.
-n cualquier caso, aparte del car&cter precipitado e irrefle#ivo de estas afirmaciones,
resulta curioso que no se cuestionen aquellas situaciones en las que el proceso se
produ"o en sentido inverso. -s decir, aquellas profesiones representadas con palabras
de g*nero comn e invariable que s variaron se masculinizaron para incorporar
15
prestigio a la profesin cuando, siendo tradicionalmente femeninas, a ellas se
incorporaron los hombres. Un claro e"emplo es 2modisto3. ( pesar de que la
terminacin 2>ista3 en gallego castellano tiene g*nero comn (la periodista o el
periodista, la pianista o el pianista, etc.! de que por lo tanto, segn la norma lo
lgico sera decir 2el modista3, ho el diccionario recoge la fle#in de g*nero
masculino para indicar .persona que hace o que dise1a modelos originales de alta
costura/. La segunda acepcin de la palabra se reserva slo en femenino para .mu"er
que se dedica a coser o hacer piezas de ropa, creando o no los propios modelosC
costurera/. Sueriendo librarse de esta segunda acepcin, no resulta e#tra1o
encontrarse ho con enunciados que emplean el masculino 2modisto3 para referirse a
las modistas de alta costura.
-n lo referido a miembro, es cierto que tambi*n tiene g*nero comn, en este caso
reivindicar el uso de miembra, adem&s de librar a la palabra de su connotacin f&lica
(en una de sus acepciones, miembro es sinnimo de pene!, tambi*n responde en cierto
sentido al propsito de darle relevancia al hecho de que las mu"eres estamos cada vez
m&s presentes en los rganos de decisin colectivos, aunque slo sea por tener que
cumplir con la cuota del cuarenta por ciento. ,or otro lado, usar miembras se enmarca
en la estrategia de resignificacin de ciertas palabras neutras, dado que segn
demuestran numerosas pruebas empricas de la ling%stica cognitiva, e#iste una
pronunciada tendencia a concebir mentalmente los neutros como masculinos
(pensemos si no en cmo reconstruimos la identidad de g*nero que se esconde detr&s
de los apellidos!. -s decir, si utilizamos miembro pensamos en masculino, por lo que
resulta pertinente resignificar el t*rmino cuando se refiere a las mu"eres. (s, no tiene
absolutamente ninguna relacin con el que preconizan algunos cuando afirman que
.decir miembra es tan estpido como si los varones comenz&semos ahora a decir
2vctimo3 cuando se habla de uno de nosotros, o colego o persono o pelmo/ (<avier
=aras en &*', 1?:K:955B!. La lgica de lo hasta aqu e#puesto tampoco implica en
ningn caso que, por decir miembras, de ahora en adelante tengamos que decir
."venas, responsablas votantas, (...! tambi*n "venos, responsablos votantos, as
cada cual tendra lo suo/ ((rturo ,*rez 8everte en &l 'emanal (), 9:;:9555! como
vaticinan las voces de los patriarcas.
,ropuestas como miembras son siempre pertinentes6 se van proponiendo formas el
uso cotidiano social determinar& que opciones permanecen en el idioma cuales no.
,or e"emplo, en el Consello =unicipal da =uller del Concello de Vigo el uso de
miembras est& normalizado desde ha m&s de 15 a1os, como tambi*n lo est&n
2miembra3 2estudianta3 en algunos pases de Latinoam*rica.
Lo realmente sorprendente de la que se mont a raz del uso de 2miembras3 por parte
de la ministra (do, a quien se acus de ignorante por no conocer las normas de su
idioma, es que no se monte el mismo esc&ndalo cada vez que una personalidad
poltica dice cosas como 2friWi3, 2coffee>breaW3, 2overbooWing3 o 2freelance3 que
tampoco est&n en la lengua de las (cademias. ' cuando alguna de estas
personalidades polticas simplemente dan muestras de un absoluto desconocimiento
de la lengua cooficial de su comunidad autnoma (por e"emplo, en el caso del gallego,
haciendo una incorrecta estridente colocacin de los pronombres &tonos, o llenando
el discurso de tiempos verbales compuestos que simplemente son ine#istentes en este
idioma!. 8esulta difcil imaginar que en tales circunstancias las columnas de opinin
afirmen que esos usos ling%sticos surgen .cuando las ideologas aberrantes se "untan
con el analfabetismo rampante con la despoblacin neuronal/ (<uan =anuel ,rada
en 45., ?:9:955K!.
18. -os diccionarios si!le!ente recogen la .or!a de 9ablar de la sociedad
15
Cada vez que se publican estudios denunciando el car&cter androc*ntrico de los
diccionarios, los guardianes de la lengua replican con rapidez que los diccionarios
simplemente recogen la forma de hablar de la sociedad, que por lo tanto no se
pueden eliminar palabras o usos por mucho que a las a los feministas no nos gusten
(aunque s resulta m&s f&cil de comprender que otros usos Rpor supuesto, tambi*n
cuestionablesR como 2gallegoXtonto3 puedan ser eliminados!.
$ampoco en esto est&n en el cierto. ,or una parte, ha e#presiones en la lengua que s
se dicen pero que no aparecen recogidas, por lo que los diccionarios no est&n
actualizados con la sociedad. 7 por la otra, la funcin de los diccionarios no es
nicamente la de recoger los usos ling%sticos, sino que tienen un enorme poder
normativo para determinar que usos se permiten cu&les se sancionan6 los
diccionarios son herramientas a las que acudimos cada vez que tenemos dudas en el
uso de la lengua.
11. (l lenguaje no sexista se li!ita a lo ol%tica!ente correcto
,or si fuera poco, todas estas crticas acusan al lengua"e no se#ista de ser simplemente
una cuestin que se limita al terreno de lo polticamente correcto, ese lengua"e lleno
de eufemismos reglas ling%sticas e#ageradas con las que no ofender la sensibilidad
de los colectivos supuestamente minoritarios o en situacin de inferioridad social, en
este mundo en el que .la correccin poltica, o lo que se cree por tal, se antepone a la
correccin ling%stica/ (<ulio Llamazares en &l *a+s, 95:1:955K!, hasta el punto de
que .los polticamente correctos est&n dispuestos a acabar con cuanto se les ponga por
delante/ (=iguel Darca>,osada en &l *a+s, 9?:1:1@@K!.
(s, acaba equipar&ndose lo polticamente correcto al lengua"e no se#ista, cuando en
realidad no son en absoluto la misma cosa, de hecho ningn:a feminista ha
defendido nunca la adopcin de un lengua"e no se#ista por ser polticamente correcto
o para no herir sensibilidades. 8educir el lengua"e no se#ista al mero &mbito de lo
polticamente correcto es un nuevo intento demaggico de desacreditar parodiar las
polticas ling%sticas a favor de un idioma m&s igualitarioC una manera de trivializar el
debate sobre las pr&cticas de lengua"e no se#istaC una manera de posteriormente
poder acusarlo de ser contrario a la libertad de e#presin.
Conclusiones
-n conclusin, tras rebatir las acusaciones m&s frecuentes que proliferan contra el
lengua"e no se#ista, slo encuentro dos posibles motivos en los que basar el rechazo el
uso del lengua"e inclusivo. -l primer motivo partira del desconocimiento sobre la
dimensin que el lengua"e tiene en nuestra cosmovisin de la sociedad, por lo que se
considera que la manera en que usamos las palabras no tiene ninguna repercusin en
nuestro pensamiento ni en la imagen de la realidad que construimos en nuestra mente.
Suien se adhiere a este supuesto no tiene necesariamente intencin de ser se#istaC
pero lo es. -l segundo motivo consistira en entender perfectamente la repercusin del
lengua"e en la sociedad en comprender que cambiar nuestra manera de hablar
conceptualizar el mundo tendr& consecuencias pr&cticas materiales en nuestras vidas
que supondr&n la p*rdida de privilegios patriarcales. 7 es "ustamente por ese motivo
por lo que, quien se adhiere a este segundo supuesto, intenta someter al silencio o
trata de calificar de ridculo al lengua"e no se#ista, recurriendo a cuantas razones
gramaticales pueda para esconder su verdadera intencin misgina.
)in embargo, somos muchas muchos lFs que sabemos que otro lengua"e es posible
necesario. 7 hacia *l avanzamos.
15

Você também pode gostar