Você está na página 1de 2

500 mil personas con sordera hay en Per y solo 18 intrpretes de

lenguaje de seas

Solo dieciocho intrpretes reconocidos en lenguaje de seas hay actualmente
en el pas para un universo de 532 mil personas con dificultades auditivas, de
acuerdo con un reciente censo del INEI, seal Marita Padilla, miembro de la
junta directiva de la Asociacin de Interpretes del Per.
Padilla dio estas declaraciones durante el Segundo Encuentro de Intrpretes
que se realiz en el Museo Metropolitano de Lima. El objetivo del evento fue
convocar a intrpretes y poder brindarles asesoramiento y capacitacin, para
mejorar la situacin de las personas con sordera del pas.
Buscamos la profesionalizacin de los intrpretes, algo que no se tiene en
cuenta en el Per. Si bien en la asociacin somos 18, en Lima hay un
aproximado de 70 personas que cumplen la labor de intrpretes, y se busca
que el numero crezca y que tengan la preparacin correspondiente, coment
Padilla a la Agencia Andina.
Los interpretes realizan actividades socio-educativas que van desde
conferencias, capacitaciones, charlas y talleres en centros de trabajo e
instituciones educativas, para asegurarse de generar un ambiente que sea
beneficioso para las personas que presenten problemas de sordera.
La asociacin busca la formacin de nuevos intrpretes, certificados y
acreditados para que cumplan su labor de forma correcta en las diferentes
reas de trabajo en la que pueden desempearse, como centros educativos y
medios de comunicacin. Adems de promover el reconocimiento oficial de la
profesin de intrprete de seas.

Inclusin social
Padilla resalt en que se necesitan tomar medidas que garanticen la
comodidad y facilidad para que las personas que presenten problemas
auditivos puedan incorporarse debidamente en los diferentes aspectos de la
sociedad y vida cotidiana.
La importancia del intrprete en la comunidad sorda es inmensa y tenemos
que hacer incidencia poltica para hacer conocer nuestra importante labor.
Buscamos que algn instituto o universidad genere esa carrera, y permita
poder crear una correcta formacin de interpretes para la sociedad.
Durante el conversatorio, se puso nfasis en la necesidad de que los medios
masivos se sumen a estas campaas e incluyan a representantes de la lengua
de seas en sus diferentes programas y generar una conciencia al respecto.
Da Internacional
En este encuentro, que se realiz como parte del Da Internacional de la
Persona Sorda, que se celebra hoy, se trataron temas como rol del intrprete
en la escuela y en la sociedad, el cdigo de tica y guas de interpretacin.
Por da han participado alrededor de 120 participantes, entre personas sordas y
especialistas que trabajan de la mano con ellos.
Los ponentes en las charlas brindadas fueron especialistas de diferentes
pases como Colombia y Brasil, representantes de la Asociacin Mundial de
Intrpretes de Seas (Wasli), que compartieron sus experiencias sobre los
modelos de educacin e inclusin de las personas sordomudas en sus
respectivos pases.
En comparacin a ellos, el Per esta en un inicio. Colombia y Brasil han
desarrollado mucho su nivel en interpretacin y educacin para las personas
sordas, y ello es fruto de un trabajo conjunto, afirm la representante de la
Asociacin de Interpretes del Per.