Atonhymnus of King Akhenaton from the grave of jt nTr TAy xw Hr wnmj jmj-rA ssmw nbw n maat = f jy God the Father, fan-bearer on the right (the King) of the head of the horses of his majesty, royal scribe his righteousness.
Atonhymnus of King Akhenaton from the grave of jt nTr TAy xw Hr wnmj jmj-rA ssmw nbw n maat = f jy God the Father, fan-bearer on the right (the King) of the head of the horses of his majesty, royal scribe his righteousness.
Atonhymnus of King Akhenaton from the grave of jt nTr TAy xw Hr wnmj jmj-rA ssmw nbw n maat = f jy God the Father, fan-bearer on the right (the King) of the head of the horses of his majesty, royal scribe his righteousness.
jt nTr TAy xw Hr wnmj jmj-rA ssmw nbw n Hm = f sS nsw Maat = f jy God the Father, fan-bearer on the right (the King) of the head of the horses of his majesty, royal scribe his righteousness, Eje
dwA (Ra anx-Hr-Axty Haj m ax) | (m rn = fm ^ w nty m JTN) | anx Dt NHH JTN anx wr jmj Hb-nb Praise (Survivor Re-Harachte, who rejoices in the horizon) | (in his name is Shu, who is Aten) |, may he live for ever and ever, living Aton, Big in every feast.
Snnt nb nb JTN pt nb nb tA n pr m ax JTN JTN nsw bjtj anx m maat nb tAwj (nfr-xprw Ra-wa-n-ra) | sA-Ra Everything that surrounds the sun, Aton. The Lord of heaven, the lord of the land and the Lord of the house is Aton, Aton is on the horizon. He is the King of Upper and Lower Egypt-he lives in justice and Lord of the Two Lands (Nefer-cheperu re-wa-en- re) | Son of Ra
anx m maat nb xaw (Ax-n-JTN) | aA m aHa = f = f Hm.t mry.t = f nbt tAwj (nfr-nfrw-JTN nfrt-jjtj) | -he lives in righteousness, Lord of the crowns (Ach-en-aton) | he is great in his lifetime. (It is) his beloved royal wife, Lady of the Two Lands (Neferneferu-Aten Nefertiti) |,
Anxt snbtj rnptj Dt NHH Dd = f xay = k nfr m ax nt pt pA JTN anx SAa which may live healthy and young for ever and ever. He says: Your rising is beautiful in the horizon of heaven, living Aton, the beginning of the
anx jw = k m ax mbntj jAbt mH.n tA = k m = k nfrw jw = k antj life. If you appear on the eastern horizon, you fill all the land with your beauty. May you beautiful,
wrtj THntj oAjtj HRJ-tp tA STWT nb = k JNH = sn taw r-rA-a jrt large, be glossy and sophisticated, the ruler of the whole country. Thy rays, they surround the country, in the way
. Nb n = k (w) = jw km Ra jnj = k r-rA-a = sn = sn WAFW sA mry = jw k = k wAjtj as all were created by you. You are Ra, they bring you after you have beaten it, your beloved son. Although you are far away,
STWT = k Hr tA = tw km Hr = sn bnww * Smw Htp = k = km ax jmnt tA m kkw are your rays on Earth. Although you're above them, your footprints are on your way. You go under the western horizon, and the earth is in darkness, * [unknown body part], here translated as "footprints"
m sxr n mwt SDRW m Ssp tpw Hbs (w) n ptr.n jrt snnwt TAy.tw in the state of death. The sleeper in the summer house, their heads are covered. No eye sees the other. Were stolen
jxt = sn = sn n jww Xr tpw AMA = sn Maj nb pr m = f rwtj their stuff, even though they were under their heads. And they do not know. Each Lion abandons his lions' den,
Ddft nbt PSHW = sn kkw haw? t A m sgr pA jr (w) = sn m Htp all snakes bite them. The darkness of the hearth (iS "when the fire is out?") and the earth is silent. The one who created them, rests on
Ax = f HD tA wbntj m ax m psDtj JTN m hrw rwj = k kkw dj = k = STWT his horizon. At break of day may you rise on the horizon and appear as Aton day. You banish the darkness, when you donate your rays.
K = m tAwj Hbw rs aHa Hr rdwj Tsy n = k sn wab The two countries celebrate, awake and standing on two legs. They were erected by you. Net are
Haw = sn Sspw wnxw awy m Jaw xaw n = k tA r-Dr = f jrr = sn = sn kAt their body and they get clothes. Both arms are raised in prayer with your rise. The whole country, they do their work.
awt nbt Htp Hr smw = sn Snwt smw Hr AXAX APDW PAW The cattle resting on its grassy pasture. The trees and plants turn green. The birds flutter
m sp = sn = sn m DnHw Jaw n n k = awt nbt Tbhn Hr rdwy in their nest. Their wings are raised to praising your Ka Everything cattle jumps to his feet.
PAYT nbt xnnt nbt anx = sn wbn.n = k sn Ahaw m xd xnty Anything that flies and lands, they live, if you do bescheinst. The ships sail downstream
m mjtt wAt nbt wn n xa = k rmw Hr Hr jtrw tft-Hr n = k and-up. Each path is accessible because you erhellst him. The fish in the river on fast in front of you
STWT = km XNW WAD WRJ sxpr May HMWT jr m mw m RMT Your rays are in the depths of the ocean. You create the fetuses in the wives and the humors in humans.
Sanz sA m-mwt Xt = f SGRH sw m tmt rmy = f MNAT m You give the son in the womb of his mother's life, you calm down him so he stops crying. The nurse
Xt-st rdyw taw r Sanz jrt = f nb hay fm = Xt r tpt hrw-msw = f is the body of the woman. You give breath to revive all those you have created. When it leaves the body to breathe in the day of his birth,
wpw = k rA = f Hr-od jr = k Xrwt = f jw TA m SWHT mdw m jnr dj = kn = f m TAW If you open his mouth completely. You take care of his needs. The chicken in the egg beeps, you give him the breath
XNW = sr = f Sanz jr.n = kn = f = fr TMAY sD = sm SWHT pr = fm SWHT r MDWT in his [the egg] innermost to make it [the chick] to revive. You made it perfectly so that it can shatter and leave the egg, beeping to
dmDyt r = f Sm = f Hr rdwj = f pr = f jm = s aSA wy = s = k jry jw Staw in his time. It's on his legs, it comes out there. Versatile is what you have created, even though it is hidden
m-Hr nTr-wa nn = ky Mr. xw = f oma = k tA n jb = jw k = k m watj RMT before (us?). One God, no one else is equal. You create the country according to your will, when you were alone: the people
mnmnwt awt nbw ntjw nbw Hr Hr tA Smw rdwj nty m axy Mr. Paw all herds, all cattle, and all that is on this earth, what goes on your feet, which is in the sky
DnHw m = sn xAswt XAR kS sn QMT dj = k s-nb r st = f jr = k and flies with its wings. Countries Char and Kush and the land of Egypt, you give each man his place. You care
Xrwt = sn wa-nb Xrj wnmw r = f Hsb aHa = f nsw wpw m MDWT odw = sn m mjtt for their needs. Each individual receives its food and its life time is counted. The tongues differ in language, just as their characters
jnmw = sn sTnw sTnj = k xAstjw jr = k Hapj m DWAT jn = k and their skins. You made the inhabitants of the desert so different. You created the Nile in the underworld and bring.
sw r mr = kr Sanz rxyt mj jr = k sn n = k nb = sn r = sn Aww WRD jm it according to your will, to obtain the subjects alive, as you have created just for you, O Lord of them everyone. Fatigue is in them,
pA-tA n nb-nb wbn n = sn pA JTN n hrw aA Sfyt xAswt nbwt wAwt jr = k anx = sn oh master of the whole country, you merge them. Oh Sun Disc of the day, great to broadcast in any foreign and distant land, you make it alive.
dj.n = k Hapj m pt hay = fn = sn jr = f hAnw Hr Dww mj WAD WRJ r You set the Nile in the sky so he descend to them so he suggested waves on the mountains like the sea,
txb AHt = sn = sn m dmj smnx.wy sxrw sj = k pA-nb NHH Hapj m pt sw = k to irrigate their fields in their towns. Perfect to your nature, O lord of eternity. The Nile in heaven, he is
n xAstjw n awt xAst-Hr nbt Smw rdwj Hapj jj = fm DWAT for the stranger and for the cattle of every country that is going to give. The Nile, he comes from the underworld
n tA-mrj stat = k Hr mna SA-nb wbn = k anx = sn = sn RWD kw jr = k trw to Egypt. Thy rays nourish every country. When you merge, they live and they reach you. You make the seasons,
r sxpr jry = k prt r sob = sn hh dpt = f jr st = k pt wAt.tj r wbn jm = s to create your works. Winter Will give them cooling (summer?) Suggests that the cost of the heat. You created the distant sky in order to be working there
r MAA jry = k nb jw = k wa.tj wbn.tj xprw m = km JTN anx xa.tj psDtj wAt.tj and to see what you have created when you were alone. May you rise in your form as living Aton - Starting and translucent, remove and close.
Xn.tj jr = k ? HH? xprw n jm = k way njwwt DMJw AHywt ma Tnw jtrw you doing ...? ... the form in which you are alone. The cities, the places, the fields, the ? rivers and
GMH tw jrt-nb r ao (A) = sn = jw km JTN n hrw HRJ-tp n Sm n = kn wnn jrt-nb QMA = k Each eye sees you ...? ... You are at Aton day, the head of ...
Hr st r tm = k maa Haw - missing text - wa jrt n = k = jw km jb = j nn wnn = ky - missing text - only made of you You are in my heart and no one else is there,
rx tw wp Hr sA = k (nfr-xprw ra-wa-n-ra) | dj = k SSA = fm = km sxrw PHTJ = kj xpr Hr tA a = k of you knows. Open your eyes your son Nefer-cheperu re-wa-en-re. You let him pray according to your nature and your strength. The Earth is in your hands,
mj jr = k = k sn wbn.n anx = sn Htp = k mwt = sn ntk aHa Haw r = k anx.tw jm = k wnn as you have created them. If you are risen, they live. If you drown, they die. For You are the life, you yourself By yourself you live.
jrwt Hr nfrw Htp = k = k = s tw kAt Wah-nbt Htp = k Hr wnmj wbn srd - missing text - nsw n wn = j The eyes are on your beauty until you drown. They lay down their work, if you drown in the West. When you merge, grow - missing text - the king, I hasten
m rd-nd Dr SNT = k WTS = k sn n sA = k = k pr m Haw nsw-bjtj anx m maat nb tAwj on all feet. Since you have created the earth, You wear it up for your son, who sprang from your body. He is the King of Upper and Lower Egypt-he was living in righteousness, the Lord of the Two Lands
(Nfr-xprw ra-wa-n-ra) | sA-ra anx m maat nb xaw (Ax-n-JTN) | aA m aHa = f Hmt-wrt-nsw mrt = f nbt-tAwj Nefer-cheperu re- wa-en-re, son of Ra, he live in justice, Lord of Crowns, Oh-en-Aten, Great in his lifetime, and for his great royal wife, his beloved, the Lady of the Two Lands
(Nfr-nfr-tjtjtj nfrw-JTN) | anx.tj Dt NHH Nefer-neferu-Aten Nefertiti, may she live forever and ever.
Collected Poetry of Edwin Arnold (With Original Illustrations): The Light of Asia, Light of the World or The Great Consummation (Christian Poem), The Indian Song of Songs, Oriental Poems, The Song Celestial or Bhagavad-Gita, Potiphar's Wife…
Indian Poetry
Containing "The Indian Song of Songs," from the Sanskrit of the Gîta Govinda of Jayadeva, Two books from "The Iliad Of India" (Mahábhárata), "Proverbial Wisdom" from the Shlokas of the Hitopadesa, and other Oriental Poems.
Edwin Arnold: Poetical Works: The Light of Asia, Light of the World or The Great Consummation (Christian Poem), The Indian Song of Songs, Oriental Poems…
Edwin Arnold: Premium Poetry Collection: The Light of Asia, Light of the World or The Great Consummation (Christian Poem), The Indian Song of Songs, Oriental Poems, The Song Celestial or Bhagavad-Gita, Potiphar's Wife…