Você está na página 1de 11

The Atonhymnus of King Akhenaton

from the grave of



jt nTr TAy xw Hr wnmj jmj-rA ssmw nbw n Hm = f sS nsw Maat = f jy
God the Father, fan-bearer on the right (the King) of the head of the horses of his majesty, royal scribe his righteousness, Eje


dwA (Ra anx-Hr-Axty Haj m ax) | (m rn = fm ^ w nty m JTN) | anx Dt NHH JTN anx wr jmj Hb-nb
Praise (Survivor Re-Harachte, who rejoices in the horizon) | (in his name is Shu, who is Aten) |, may he live for ever and ever,
living Aton, Big in every feast.

Snnt nb nb JTN pt nb nb tA n pr m ax JTN JTN nsw bjtj anx m maat nb tAwj (nfr-xprw Ra-wa-n-ra) | sA-Ra
Everything that surrounds the sun, Aton. The Lord of heaven, the lord of the land and the Lord of the house is Aton, Aton is on
the horizon. He is the King of Upper and Lower Egypt-he lives in justice and Lord of the Two Lands (Nefer-cheperu re-wa-en-
re) | Son of Ra

anx m maat nb xaw (Ax-n-JTN) | aA m aHa = f = f Hm.t mry.t = f nbt tAwj (nfr-nfrw-JTN nfrt-jjtj) |
-he lives in righteousness, Lord of the crowns (Ach-en-aton) | he is great in his lifetime. (It is) his beloved royal wife, Lady of
the Two Lands (Neferneferu-Aten Nefertiti) |,

Anxt snbtj rnptj Dt NHH Dd = f xay = k nfr m ax nt pt pA JTN anx SAa
which may live healthy and young for ever and ever. He says: Your rising is beautiful in the horizon of heaven, living Aton, the
beginning of the

anx jw = k m ax mbntj jAbt mH.n tA = k m = k nfrw jw = k antj
life. If you appear on the eastern horizon, you fill all the land with your beauty. May you beautiful,

wrtj THntj oAjtj HRJ-tp tA STWT nb = k JNH = sn taw r-rA-a jrt
large, be glossy and sophisticated, the ruler of the whole country. Thy rays, they surround the country, in the way

. Nb n = k (w) = jw km Ra jnj = k r-rA-a = sn = sn WAFW sA mry = jw k = k wAjtj
as all were created by you. You are Ra, they bring you after you have beaten it, your beloved son. Although you are far away,

STWT = k Hr tA = tw km Hr = sn bnww * Smw Htp = k = km ax jmnt tA m kkw
are your rays on Earth. Although you're above them, your footprints are on your way. You go under the western horizon, and the
earth is in darkness,
* [unknown body part], here translated as "footprints"

m sxr n mwt SDRW m Ssp tpw Hbs (w) n ptr.n jrt snnwt TAy.tw
in the state of death. The sleeper in the summer house, their heads are covered. No eye sees the other. Were stolen

jxt = sn = sn n jww Xr tpw AMA = sn Maj nb pr m = f rwtj
their stuff, even though they were under their heads. And they do not know. Each Lion abandons his lions' den,

Ddft nbt PSHW = sn kkw haw? t A m sgr pA jr (w) = sn m Htp
all snakes bite them. The darkness of the hearth (iS "when the fire is out?") and the earth is silent. The one who created them, rests on

Ax = f HD tA wbntj m ax m psDtj JTN m hrw rwj = k kkw dj = k = STWT
his horizon. At break of day may you rise on the horizon and appear as Aton day. You banish the darkness, when you donate
your rays.

K = m tAwj Hbw rs aHa Hr rdwj Tsy n = k sn wab
The two countries celebrate, awake and standing on two legs. They were erected by you. Net are

Haw = sn Sspw wnxw awy m Jaw xaw n = k tA r-Dr = f jrr = sn = sn kAt
their body and they get clothes. Both arms are raised in prayer with your rise. The whole country, they do their work.

awt nbt Htp Hr smw = sn Snwt smw Hr AXAX APDW PAW
The cattle resting on its grassy pasture. The trees and plants turn green. The birds flutter

m sp = sn = sn m DnHw Jaw n n k = awt nbt Tbhn Hr rdwy
in their nest. Their wings are raised to praising your Ka Everything cattle jumps to his feet.

PAYT nbt xnnt nbt anx = sn wbn.n = k sn Ahaw m xd xnty
Anything that flies and lands, they live, if you do bescheinst. The ships sail downstream

m mjtt wAt nbt wn n xa = k rmw Hr Hr jtrw tft-Hr n = k
and-up. Each path is accessible because you erhellst him. The fish in the river on fast in front of you

STWT = km XNW WAD WRJ sxpr May HMWT jr m mw m RMT
Your rays are in the depths of the ocean. You create the fetuses in the wives and the humors in humans.

Sanz sA m-mwt Xt = f SGRH sw m tmt rmy = f MNAT m
You give the son in the womb of his mother's life, you calm down him so he stops crying. The nurse

Xt-st rdyw taw r Sanz jrt = f nb hay fm = Xt r tpt hrw-msw = f
is the body of the woman. You give breath to revive all those you have created. When it leaves the body to breathe in the day of
his birth,

wpw = k rA = f Hr-od jr = k Xrwt = f jw TA m SWHT mdw m jnr dj = kn = f m TAW
If you open his mouth completely. You take care of his needs. The chicken in the egg beeps, you give him the breath

XNW = sr = f Sanz jr.n = kn = f = fr TMAY sD = sm SWHT pr = fm SWHT r MDWT
in his [the egg] innermost to make it [the chick] to revive. You made it perfectly so that it can shatter and leave the egg, beeping to

dmDyt r = f Sm = f Hr rdwj = f pr = f jm = s aSA wy = s = k jry jw Staw
in his time. It's on his legs, it comes out there. Versatile is what you have created, even though it is hidden

m-Hr nTr-wa nn = ky Mr. xw = f oma = k tA n jb = jw k = k m watj RMT
before (us?). One God, no one else is equal. You create the country according to your will, when you were alone: the people

mnmnwt awt nbw ntjw nbw Hr Hr tA Smw rdwj nty m axy Mr. Paw
all herds, all cattle, and all that is on this earth, what goes on your feet, which is in the sky

DnHw m = sn xAswt XAR kS sn QMT dj = k s-nb r st = f jr = k
and flies with its wings. Countries Char and Kush and the land of Egypt, you give each man his place. You care

Xrwt = sn wa-nb Xrj wnmw r = f Hsb aHa = f nsw wpw m MDWT odw = sn m mjtt
for their needs. Each individual receives its food and its life time is counted. The tongues differ in language, just as their
characters

jnmw = sn sTnw sTnj = k xAstjw jr = k Hapj m DWAT jn = k
and their skins. You made the inhabitants of the desert so different. You created the Nile in the underworld and bring.

sw r mr = kr Sanz rxyt mj jr = k sn n = k nb = sn r = sn Aww WRD jm
it according to your will, to obtain the subjects alive, as you have created just for you, O Lord of them everyone. Fatigue is in
them,

pA-tA n nb-nb wbn n = sn pA JTN n hrw aA Sfyt xAswt nbwt wAwt jr = k anx = sn
oh master of the whole country, you merge them. Oh Sun Disc of the day, great to broadcast in any foreign and distant land, you
make it alive.

dj.n = k Hapj m pt hay = fn = sn jr = f hAnw Hr Dww mj WAD WRJ r
You set the Nile in the sky so he descend to them so he suggested waves on the mountains like the sea,

txb AHt = sn = sn m dmj smnx.wy sxrw sj = k pA-nb NHH Hapj m pt sw = k
to irrigate their fields in their towns. Perfect to your nature, O lord of eternity. The Nile in heaven, he is

n xAstjw n awt xAst-Hr nbt Smw rdwj Hapj jj = fm DWAT
for the stranger and for the cattle of every country that is going to give. The Nile, he comes from the underworld

n tA-mrj stat = k Hr mna SA-nb wbn = k anx = sn = sn RWD kw jr = k trw
to Egypt. Thy rays nourish every country. When you merge, they live and they reach you. You make the seasons,

r sxpr jry = k prt r sob = sn hh dpt = f jr st = k pt wAt.tj r wbn jm = s
to create your works. Winter Will give them cooling (summer?) Suggests that the cost of the heat. You created the distant sky in
order to be working there

r MAA jry = k nb jw = k wa.tj wbn.tj xprw m = km JTN anx xa.tj psDtj wAt.tj
and to see what you have created when you were alone. May you rise in your form as living Aton - Starting and translucent,
remove and close.

Xn.tj jr = k ? HH? xprw n jm = k way njwwt DMJw AHywt ma Tnw jtrw
you doing ...? ... the form in which you are alone. The cities, the places, the fields, the ? rivers and

GMH tw jrt-nb r ao (A) = sn = jw km JTN n hrw HRJ-tp n Sm n = kn wnn jrt-nb QMA = k
Each eye sees you ...? ... You are at Aton day, the head of ...

Hr st r tm = k maa Haw - missing text - wa jrt n = k = jw km jb = j nn wnn = ky
- missing text - only made of you You are in my heart and no one else is there,

rx tw wp Hr sA = k (nfr-xprw ra-wa-n-ra) | dj = k SSA = fm = km sxrw PHTJ = kj xpr Hr tA a = k
of you knows. Open your eyes your son Nefer-cheperu re-wa-en-re. You let him pray according to your nature and your
strength. The Earth is in your hands,

mj jr = k = k sn wbn.n anx = sn Htp = k mwt = sn ntk aHa Haw r = k anx.tw jm = k wnn
as you have created them. If you are risen, they live. If you drown, they die. For You are the life, you yourself By yourself you
live.

jrwt Hr nfrw Htp = k = k = s tw kAt Wah-nbt Htp = k Hr wnmj wbn srd - missing text - nsw n wn = j
The eyes are on your beauty until you drown. They lay down their work, if you drown in the West. When you merge, grow -
missing text - the king, I hasten

m rd-nd Dr SNT = k WTS = k sn n sA = k = k pr m Haw nsw-bjtj anx m maat nb tAwj
on all feet. Since you have created the earth, You wear it up for your son, who sprang from your body. He is the King of Upper
and Lower Egypt-he was living in righteousness, the Lord of the Two Lands

(Nfr-xprw ra-wa-n-ra) | sA-ra anx m maat nb xaw (Ax-n-JTN) | aA m aHa = f Hmt-wrt-nsw mrt = f nbt-tAwj
Nefer-cheperu re- wa-en-re, son of Ra, he live in justice, Lord of Crowns, Oh-en-Aten, Great in his lifetime, and for his great
royal wife, his beloved, the Lady of the Two Lands

(Nfr-nfr-tjtjtj nfrw-JTN) | anx.tj Dt NHH
Nefer-neferu-Aten Nefertiti, may she live forever and ever.

Você também pode gostar