Você está na página 1de 187

1

1897
2
O Theatro, 07/01/1897
Nenhuma novidade houve nestes ltimos sete dias, e ainda bem, porque
tenho que publicar a estatstica theatral de 1896.
No Apollo o Champignol fora pronuncia-se como um franco successo, o
no Recreio ainda o Rio nu a pea que mais d que fazer ao bilheteiro.
Corre como certo que a companhia Dias Braga vae fazer uma grande
excurso ao norte da Republica; uma folha de hontem chegou mesmo a
afrmar que o embarque amanh; entretanto, os annuncios do Variedades
promettem para a prxima semana um drama novo,
Nossa Senhora dos Navegantes. No tive tempo de procurar meu amigo
Dias Braga e indagar o que ha de verdade nessas contradictorias noticias. O que
for soar.
Creio bem que tenha algum fundamento o boato, porque neste instante
o Variedades est sendo muito desejado pela nova associao emprezaria que
acaba de ser organizada para explorar os gneros predilectos do publico, e da
qual fazem parte o ensaiador Jacinto Heller, o comediographo Vicente Reis, o
compositor Costa Junior, o actor Gonalves Pamplona e o machinista Antonio
da Cunha.
A pea de estra ser o Filhote, revista de Vicente Reis.
Terminando este pequeno introito, no posso esquecer que o actor Arajo
conversou commigo a proposito do papel que desempenhou no Direito por
linhas tortas. Foi muito justo e reparo que lhe z no meu ultimo folhetim, mas
imaginem que o pobre artista foi obrigado a estudar em dous dias o que tinha
de dizer e fazer!
Agora passemos estatistica:
***
Durante o anno de 1896 realizaram-se em nossos theatros 1676
espectaculos (menos 141 que em 1895), que vo descriminados no seguinte
quadro:
3
Convem observar que nesses 1676 espectaculos esto comprehendidos os
concertos, as funes de acrobacia, prestidigitao, etc.
Faamos agora a nomenclatura, por ordem alphabetica, das peas
representadas durante o anno, com o numero de representaes ao lado
do titulo, que ser impresso em italico todas as vezes que se tratar de pea
exhibida pela primeira vez nesta capital.
Dividindo convenientemente os gneros, comecemos pelas
Operas Naci onaes
Fosca, 2 representaes; Guarany, 11; Moema, 3; Salvador Rosa, 3.
Operas Estrangei ras
Africana, 3; Ainda, 5; Baile de mascaras, 2; Barbeiro de Sevilha, 2; Carmen,
5; Cavalleria Rusticana, 11; Cristobal Colon, 4; La Dolores, 6; Ernani, 1; Fausto,
2; Era Diavolo, 2; Gioconda, 6; Huguenotes, 2; Lucia, 7; Mephistofeles, 1;
Palhaos, 12; Rigoletto, 1; Somnambula, 3; Traviata, 1; Trovador, 3.
Tragedi as
Hamlet(em italiano), 3; Luiz XI (id.), 1; Nova Castro, 3; Othelo (em ital.), 5;
Rei Lear (id.), 2; sem contar um fragmento de Arduino de Ivra, em italiano.
Teatros
/ Ms
Recreio Apollo Lucinda Variedades S. Pedro Eden-
Laveadio
SantAnna Eldorado Lyrico Phoenix
noite/dia noite/dia noite/dia noite/dia noite/dia noite/dia noite/dia noite/dia noite/dia noite/dia
Janeiro 29 2 27 4 11 0 23 1 3 0 27 0 0 0 13 0 6 0 2 0
Fevereiro 19 0 27 3 23 1 17 3 6 0 4 1 0 0 0 0 0 0 4 0
Maro 6 1 26 5 30 4 31 3 5 1 8 1 0 0 0 0 0 0 2 0
Abril 25 1 15 2 23 2 26 1 1 0 8 1 0 0 0 0 0 0 1 0
Maio 28 5 14 0 18 2 29 0 24 0 17 1 0 0 0 0 0 0 0 0
Junho 24 4 26 1 16 0 29 0 24 0 17 3 0 0 0 0 0 4 2 0
Julho 30 3 28 4 28 3 5 0 25 0 11 0 8 1 0 0 5 4 1 0
Agosto 28 4 31 5 28 1 0 0 19 3 16 0 14 0 0 0 9 4 11 0
Setembro 29 3 30 4 29 3 0 0 30 4 3 0 12 0 0 0 9 2 5 0
Outubro 30 1 24 1 5 2 15 1 18 4 0 4 24 0 14 0 9 0 1 0
Novembro 27 1 18 1 19 1 28 3 0 1 0 0 19 0 17 1 0 1 0 1
Dezembro 29 2 23 1 5 0 27 1 9 1 1 0 24 1 8 0 0 0 4 0
Total 331 319 251 248 158 128 163 53 47 40
1.676
4
Dramas Naci onaes
Triste dizel-o: um unico, os Filhos da viuva, que s teve uma
representao! Entretanto, mencionaremos Portugal e a loba dAfrica,
alegoria dramatica, representada 4 vezes.
Dramas Estrangei ros
Aime, ou o assasino por amor, 4; Anjo da meia noite, 5; Aristrocracia e
povo, 1; Cabana do pae Thomaz, 4; Cadastro de polica, 2; O capital, 4; Castello
do Diabo, 4; Conde de Monte Christo, 15; A consciencia, 2, Crime do padre
Amaro, 10; Dalila, 9; Dama das Camellias, 7; Doida de Montmayor, 2; D. Joo
Tenrio (em hespanhol), 1; D. Pedro V, 10; D. Sebastio, 3; Dona Ignez de
Castro, 7; Dois proscriptos, 7; Dois sargentos, 1; Drama do povo, 5; Drama no
fundo do mar, 17; Duas orphans, 12; Estranguladores de Paris, 10; F, esperana
e caridade, 1; Filha do estalajadeiro, 2; Filha do mar, 9; Filho de Coralia, 8;
Filhos do capito Grant, 13; Gaspar, o serraleiro, 1; Gran Galeoto, 7; A guerra
civil, 5; Herana de dio, 2; Jack, o estripador, 23; Joanna a doida, 2; Joo
Brando, 1; Joo Jos, 32 (19 no Variedades e 13 no Lucinda); Jos do Telhado,
3; Kean (em ital.), 1; Ladres do mar, 6; Magdalena, 3; A Magdalena da Arte, 2;
Martyr, 4; Mestre de forjas (em ital.), 1; Morgadinha de Valor, 13; Morte civil
(em ital.), 3; Nero (id.), 1; Palhao, 2; Patria (em ital.), 2; Pap Martin (id.),
1; Paulo e Virginia, 1; Pedro Sem, 3; Os Rantzan (em ital.), 1; Remrso vivo, 4;
Rocambole, 3; Ruina do Castello Negro, 3; O segredo de um padre, 12; Supplicio
de uma mulher, 6; Tosca, 15; 29 ou honra e gloria, 8; Vivanderia do 16 de
linha, 2; Voluntario de Cuba, 7.
Comedi as Naci onaes
Amor com amor se paga, 1; Amor por annexins, 3; Carta anonyma, 2; Da
Monarchia a Republica, 9; O Defunto, 3; Direito por linhas torta, 2; Irmos
das almas, 14; Judas em sabbado de Alleluia, 2; Mariquinhas dos Apitos, 4;
Nh Quim, 5; Occurrencias da Central, 1; Portuguezes s direitas, 13; Typo
brasileiro, 1.
Comedi as Estrangei ras
America e Europa (em italiano), 1; Apuros do Gregorio, 2; Arthur ou
16 annos depois, 2; Amor de velho, 3; Avs improvisados, 1; O Bacharel, 4;
Cantico dos canticos (em ital.), 1; Capricho feminino, 13; Casamento de Figaro
(em ital.), 1; Casamento singular, 5; Casem-se, rapazes!, 2; Cautela com as
mulheres, 1; Champignol fora, 3; Comissario de policia, 5; Ciumes de Andr,
2; Diabo atraz da porta, 1; Ditoso fado, 2; Dous surdos, 3; Um entreacto, 1;
5
Entre conjugues, 3; Espadelada, 4; A espartilheira (em ital.), 1; Estra de uma
actriz, 6; O Estudante e a lavadeira, 1; Fernanda, 6; Flagrante delicto, 3; Fura-
vidas, 4; O Hotel do Livre Cambio, 38; J ouvi espirrar este nariz, 1; Me e Filha,
1; Marido nas palminhas, 1; Martyrios de um estudante, 1; Mercador de Veneza
(em ital.), 1; Moos e velhos, 1; O mundo em confuso, 1; Ninguem chore a
minha morte, 1; Noite de sarilho, 1; A ordem resomnar (com o titulo: O
capito e o soldado), 1; Ouros, copas, espadas e pos, 7; Pragas do capito, 2;
Provincianos em Lisboa, 2; Rabagas (em ital.), 1; Recordaes da mocidade,
2; Repudio minha mulher (em ital.), 1; O Sr. Director (id.), 1; O senhor est no
club, 1; Sinos de Corneville em casa, 7; Tio Padre, 2; Tombola (em ital.), 1; Tres
mulheres para um marido, 9; Trinta botes, 6; Tudo s avessas, 2; Zaragueta, 3.
Operetas e Revi stas Naci onaes
Abacaxi, 3; Amap, 44; Aquidaban, 5; Bendego, 5; Bilontra, 24; a Fantasia,
14; Major, 9; Po-Po, queijo-queijo, 87; Pum, 7; Rio N, 152; Vespera de Reis, 7;
Z Povinho, 16.
Zarzuelas, Operetas e Revi stas Estrangei ras
Anillo de hierro, 4; Os africanistas, (em port.), 7; Babolin (ital.), 2;
Barberilho de Lavapis, 3; Barbeirinho de Sevilha (port.), 6; Los baturros, 3;
Bibi & C.(port.). 17; Bilha quebrada (id.), 9; Boccacio (ital.), 5; El cabo primeiro,
8; A cabula (port.), 8; C. D. L. (hesp.), 1; Cadiz (id.), 5; Las campanadas,
4; Los carboneros, 1; Certamen nacional, 2; Chateau Margaux (hesp.), 5; A
cigarra e a formiga (port.), 21; I comici tronati, 4; Como est la sociedad, 5;
Corda sensvel, 3; Coro de senoras, 2; Dama de Ouros (port.), 2; Devuelta del
nivero, 3; o Diabo, 14; Dia e noite (port.), 14; Dose mulheres de Japhet (port.),
6; Duo de la Africana (hesp.), 2; Filha de Mme. Angot (ital.), 2; El gorro
frigio, 3; Granadeiros (ital.), 11; Grande avenida, 5; Gran via, 8; Guerra santa
(hesp.), 5; El husar, 9; a Ilha de Trindade (pot.), 23; J somos tres (hesp.),
3; Juanita (ital.), 7; La leyenda del monge, 2; Lucero del alba, 1; Madgyares, 2;
Marina, 9; Mascotte, 19; Mimi Bilontra, 1; El monaguilho, 2; Musica clossica,
1; Nina Pancha, 6; Orpheu no inferno (ital.), 2; Ouro, mulheres e gloria (j
representada com o titulo In cerca de felicit), 2; Pandora (port.), 23; Paquita
(id.), 1; Periquito, 2; Pescadores de Napoles (ital.), 2; Poo encantado, 2;
Ponte do Diabo, 2; Quem fuera libre!, 3; Raphael e a Fornarina (ital.), 3; Rei
que damnou, 6 (4 hesp. e 2 ital.); Sensitiva (hesp.), 2; Sinos de Corneville,
10 (4 em ital.); Solar dos Barrigas, 3; Surcouf, 9; El tambor de granaderos,
16; La tempestad, 2; Testamento da velha, 15; Tim tim por tim tim, 93 (51
por crianas); Torear por lo no, 1; Velho da montanha (ital.), 2; Vendedor
6
de passaros (id.), 15; 28 dias de Clarinha (port.), 13; Zangolotinos, 1; Las
zapatilhas, 1.
Magi cas
A aranha de ouro, 7; Amores de Psych, 6; A conquista de um throno, 15;
Gato Preto, 9; Maas de ouro, 19; Milagres de Santo Antonio, 4; Rainha dos
genios, 26; Rosa de Diamantes, 14; Santa Isabel, rainha de Portugal, 8.
***
Como se v, a estatistica de 1896 ainda mais desanimadora que a de
1895...
Decididamente preciso fazer alguma coisa pelo nosso theatro...
A. A.
7
O Theatro, 14/01/1897
Percorramos os nossos theatros um por um, excepo feita dos que se
acham fechados, e do S. Pedro, aonde a imprensa no convidada, et pour
cause.
No Apollo proseguem as representaes de Champignol fora, pea que
agrega excepcionalmente, apezar de no estar bem representada, e isto por
ter sido atirada com muita precipitao, para a scena. Bem traduzido, bem
interpretado pelos artistas, sem trolol encaixado a martello e sem lngua de
trapos, o Champignol levaria uma fortuna ao Apollo. Ainda assim, no h raso
de queixa.
O Variedades, que tem variado os seus espetaculos, esteve hontem
de portas fechadas para ensaio geral do novo drama Nossa Senhora
dos Navegantes, annunciado para sabbado, e no Recreio tivemos uma
representao sporadica do Periquito, em benecio do actor Machado, que
sempre o mesmo hilariante Liborio. As outras noites forma tomadas pelo Rio-
n, inteiro ou fragmentado.
No posso vr annunciado o Periquito, que no me lembre a noite da
primeira representao dessa opereta, h um bom par de annos, no Principe
Imperial, hoje Variedades. Souza Bastos, ento, empresario daquelle theatro,
trouxera de Lisboa o libretto, que uma adaptao, feita por elle e um collega
nosso por nome Costa Braga, da opera-comica Vert-vert, de Mailhac e Halvy.
Elle precisava de uma pea para a Herminia, uma pea em que no entrasse
a Pepa, que j era a grande estrella da companhia e na ocasio necessitava de
descano. O Souza Bastos no morria de amores pelo Periquito, mas como no
tinha outra coisa mo de semear, conou o libretto ao maestro Alvarenga,
regente da sua orchestra, com recommendao expressa de lhe dar a partitura
com a breviedade possivel.
Esse Alvarenga era extraordinrio: compunha com uma facilidade
pasmosa, aqui, ali, onde estivesse. Precisava-se de um couplet? de um cro? de
um concertante? Era s pedir por bocca! Elle puxava uma cadeira, sentava-se
diante do banco do carpinteiro ou da cupola do ponto, e aviava a encomenda
emquanto o diabo esfregava um olho. Algumas vezes o vi escrevendo assim a
musica do Periquito e de outras peas.
Naquella noite entrei na caixa do Prncipe Imperial momentos antes de
subir o panno, e Souza Bastos disse-me: No vs ver a pea! Porque? No
vale a pena. cousa para cinco ou seis representaes! O libretto fraquito e a
musica bem mostra que foi escrita a vapor. A Herminia vai destestavelmente, o
Peregrino est inteiramente fora de seu genero e o prprio Machado no tem
8
na pea um dos seus melhores papeis. A enscenao pauperrima, no me
custou nada.
vista dessa informao insuspeita de um individuo interessado pela
pea quer como emprezario quer como auctor deixei-me car na caixa do
theatro depois de subir o panno, e muito admirado fui ouvindo, a medida que
proseguia a representao, as gargalhadas e os applausos do publico. O famoso
tango que tanto se popularisou, produziu verdadeiro delirio.
Souza Bastos enganara-se: o libretto apezar de no ter metade da graa
do original, era muito interessante; a partitura conquanto escripta a vapor,
tinha alguns numeros lindissimos, que o publico bisou e trisou; Herminia foi
o ideal dos Periquitos, Machado o Liborio que todos conhecemos, e Peregrino,
actor que poucas vezes errava, interpretou com muita felicidade o papel do
mestre de dansa. De acto em acto, de scena em scena o Souza Bastos cahia
das nuvens. A opereta essa no cahiu: foi representada consecutivamente
um numero consideravel de vezes e uma das peas de seu genero que mais
reprises tm tido.
O SantAnna, que estava fechado a dissoluo da companhia de que era
emprezaria a actriz Ismnia dos Santos, reabriu hontem as suas portas para
apresentar ao publico um theatrinho de bonecos.
O espetculo foi dividido em tres partes.
Constou a primeira de uma Dansa macabra, executada por sete esqueletos
que provocaram hilariedade, embora parea extraordinrio haver esqueletos
que faam rir. Essas ossadas, que de repente se desarticulam e se articulam
outra vez, no so uma novidade para os uminenses que naquelle mesmo
theatro j apreciaram cousa idntica.
A segunda parte constou de uma magicasinha em 2 actos, intitulada
Nicromancia, que, francamente, no agradou. A pea no tem graa e os
bonecos no valem os da companhia Lupi, que eram perfeitos, lembram-se?
Terminou o espetculo com uma pantomima-baile em 11 quadros, o
Incndio de Carthago. Os espectadores no entenderam nada. As pantomimas
so difceis de perceber quando representadas por artistas de carne e osso que
no sejam bons mimicos; imagine-se o que ser executado por titeres!
A partitura do bailado tem alguns nmeros muito bonitos, mas a orchestra,
que era insufciente, no conseguiu dar-lhe nenhum relevo.
O publico teria perdido seu tempo, se no assistisse a uma
interessantissima exposio de scenarios, e nisso, exclusivamente nisso
consistiu, na minha opinio, todo o encanto do espectaculo. O scenographo
Dellacqua um artista comsummado, e creio bem que as suas bellas
9
scenographias sejam bastantes para attrahir todo o Rio de Janeiro ao
SantAnna.
Quem for a esse theatro, no para rir, no para ver bailarinas presas por
uns cordeis que s os cegos no distinguem, mas para admirar e applaudir os
trabalhos de um magnico scenoprapho, passar uma bella noite e empregar
muito bem o seu dinheiro.
***
Acha-se de passagem nesta capital o Sr. Alexandre Fernandes, poeta e
dramaturgo rio-grandense, domiciliado, na Bahia, onde se faz prosso de
jornalista.
O seu theatro consta das seguintes peas j representadas, todas escriptas
de collaborao com o Dr. Silio Boccanera Junior: o Grito da consciencia e
Adelia Carr, dramas, a Frr da arta sociedade, comedia de costumes, e o Diabo
na Beocia, O Meio do mundo e o Rei Dinheiro, revistas de acontecimentos da
Bahia.
Os meus comprimentos ao distincto collega, que acaba de publicar a sua
setima colleo de versos, intituladas-Lyrios.
do meu dever referir-me de vez em quando, nestes folhetins, a Caixa
Benecente Theatral, sympathica associao de caridade, que l vai seguindo
desassombradamente o seu caminho, e cujo estado relativamente prospero.
Para isso tm contribuido principalmente os emprezarios dos nossos
theatros facilitando por todos os meios os espectculos em benecio da Caixa, e
derramando todas as noites nos seus cofres uma gotta do oceano das receitas.
Essa esmola tem sido dada no s por nacionaes como estrangeiros. Nem
as companhias eqestres, nem os proprios emprezarios tauromachicos se
eximen desse imposto voluntario que os ennobrece.
Peza-me que haja uma nota discordante neste unisono de caridade; peza-
me que haja uma excepo na regra adoptada pelos bemfeitores da Caixa
Benecente Theatral; peza-me que entre os nomes desses bemfeitores no
gure o do emprezario Taveira, que deu uma fructuosa srie de espectaculos
nesta capital e outra em S. Paulo!
Logo que aqui chegou a companhia Taveira, Vicente, o infatigavel
procurador da Caixa, foi ter immediatamente com o emprezario, que tambem
actor, e pedio para ella o mesmo benecio que todas as outras emprezas se
habituaram a fazer-lhe: a quantia de 1$500, isto , a importncia de uma
entrada em cada espectaculo.
O emprezario recebeu com muita amabilidade o seu collega reprezentante
da associao e respondeu que no m da temporada pagaria tantas vezes 1$500
10
quantos fosses os espectaculos realizados pela companhia. Prometteu mais e
isto sem ninguem lhe pedir que daria um espectaculo em benecio da Caixa,
e mais tarde prometteu ainda ceder-lhe a importancia de uma grande multa
comminada actriz Medina. Como se v, eu deito os pontos nos is.
Quando a companhia voltou de S. Paulo e se preparava para regressar a
Portugal, Vicente, sempre solicito, preoccupado sempre com os interesses da
Caixa, procurou varias vezes o emprezario, que lhe dizia: Sim... amanh...
depois... procure-me logo... esteja descanado... vou ver isso-, e outras phrases
evasivas de quem tem diante de si o mais terrvel dos massadores.
O grande caso que todas as companhias nacionaes e estrangeiras que tem
trabalhado no Rio de Janeiro depois de instituida a Caixa Benecente Theatral,
foi a companhia Taveira a nica que lhe no deu alguns tostes!
Quero crer que o emprezario, cavalheiro intelligente, amavel, bem
educado e, segundo me dizem, generoso, se esqueceu de cumprir a sua
promessa, foi isso devido balburdia causada pelos preparativos da viagem;
mas quero crer tambm que suggestes de terceiros o levassem a proceder to
incorrectamente com uma associao que devia merecer-lhe o mesmo respeito
e a mesma sympathia que mereceu ao seu collega Giovanni Emmanuel, e que
mereceria s suas colegas Adelaide Ristori e Sarah Bernhardt se c voltassem.
A. A.
11
O Theatro, 21/01/1897
J estou farto de comear os meus folhetins por estas palavras: Nenhuma
novidade houve durante os ultimos sete dias. Hoje acrescentarei que nenhuma
haver enquanto no tivermos o Fanfan no Apollo e a Capital Federal no
Recreio. No fallo do annunciado Filhote, porque a empreza Costa Reis & C., j
no inaugura com essa revista os seus espectaculos do Lucinda. A estria ser
com uma pea velha, mas aplaudida, a Rainha dos genios, que apanhou um
bom numero de representaes no den Lavradio.
Para no car fechado, deu o Lucinda hospedagem a um prestidigitador
e a um kinetographo. No vi um, nem outro, mas, a julgar pelas informaes,
nenhum delles enthusiasmou a platea. Nem a platea nem os camarotes.
Emquanto no se representa a Capital Federal, o Recreio vae recorrendo
em primeiro logar ao Rio Nu, que ainda o seu prato de resistncia (Basta dizer
que no ultimo domingo a 162 revista de Moreira Sampaio realisou 2:500$000
de receita) e em segundo logar ao Perequito, ao Direito por linhas tortas e
aos Africanistas; e emquanto no se representa o Fanfan, consegue o Apollo
muito boas casas com o Champignol fora, o que no impede a empreza de
annunciar hoje a Cigarra e a formiga, pra variar.
Os bonecos, ou antes, os scenarios do insigne Dellacqua vo attrahindo
alguma concurrencia ao SantAnna. Ainda hontem ali se exhibiu outro bailado,
as Grandes festas da China, em que se admiram, como nas Ruinas de Carthago
verdadeiros primores da scenographia.
No nenhuma novidade o Milagre de Nossa Senhora dos Navegantes, que
a empreza do Variedades annunciou, no sei porque carga dagua, como pea
original portugueza, representada com grande sucesso mais de 200 vezes
nos theatros de Lisboa. o mesmo drama que os uminenses conhecem com
o titulo de Nossa Senhora da Bonana e que durante algum tempo, no S. Luiz
(hoje casa de bilhares, appareceu com outra denominao, O Libertino). No
fui ao Variedades, porque o Dias Braga entendeu fez muito bem que no
devia convidar a imprensa para assistir exhumao de um fossil. No lhe
quero mal por isso: O Milagre de Nossa Senhora dos Navegantes tem lhe levado
bilheteria um pouco daquillo de que elle tanto precisa para carregar s costas
uma companhia dramtica.
O que no tem faltado so benefcios, e o caso explica-se naturalmente
pela grande quantidade de artistas que actualmente se acham desempregados.
Annunciam-se: para hoje, no Recreio, o dos actores Rocha e Leite, e para
amanh os das actrizes Marietta Aliverti, tambm no Recreio, e Olympia
Amoedo, no Apollo. O producto da matine que se realizar domingo, no
12
Variedades, destinado compra do jazigo do pobre Castro, um cmico de
quem o publico talvez j no se lembre (Poor Yomek!), e na segunda-feira
seguinte haver mais dous benefcios, ambos recomendveis: no Apollo
o da Caixa Benecente Theatral e no Recreio o das victimas do desastre
ultimamente ocorrido na Ilha de S. Miguel dos Aores. Este ultimo promovido
pelo Brando, que naturalmente daquella ilha, de onde veio para o Brasil aos
nove annos de idade. Quando eu nasci j c o encontrei.
***
A propsito da Caixa Benecente Theatral, devo uma resposta rma
Soares e Medeiros & C., que sob o titulo Contribuio obrigatoria me invectivou
h duas pelas columnas indictoriaes do Jornal do Brasil, num artigo contendo
dous paragraphos.
O primeiro paragrapho e o seguinte: A empreza Soares de Medeiros & C.
declara ser inteiramente falsa a obrigao de contribuir esta empreza com a
mais insignicante quantia para a Caixa Benecente Theatral, de quem nem
mesmo se vangloria de ser socia!... Diante pois da maneira exquisita por que
procuram dous conhecidos escriptores Arthur Azevedo & Sampaio afrmar
sob o condemnavel proposito de uma perseguio impropria de almas to
generosas, que a esmola que os dous resolveram manter a bem dos cofres
da mesma Caixa e no proposito de sustentarem sua cesta uma promessa a
que nos esquivamos...cumpre-nos asseverar no s ser inexacto semelhante
compromisso da nossa parte, como tambm no ter nenhum fundamento as
desarrazoadas prevenes que os taes senhores da mesma Caixa conservam
contra a nossa humilde e despretenciosa empreza!
Os leitores dos meus folhetins conhecem a questo, porque j a expuz
nestas columnas: Na penultima sesso da directoria da Caixa Benecente
Theatral, estando eu presente, o respectivo procurador declarou que o actor
Soares de Medeiros, emprezario do theatro S. Pedro, negara-se a dar Caixa
a esmola de 1$500 por espectaculo que realizasse, como faziam e fazem
todos os outros emprezarios dos nossos theatros, e negara-se, acrescentou o
mesmo procurador, sob o pretexto de que o Dr. Moreira Sampaio, presidente,
e eu, vice-presidente da Caixa eramos os dois maiores inimigos dos artistas
theatraes. O Dr. Moreira Samapio tinha sido acusado pelo actor Medeiros de
haver escripto cousas que nunca escreveu, e a mim no me perdoava elle esta
innocente facecia: No S. Pedro, a associao dos tiros deu aos Dous proscriptos
um descano bem merecido. O Madairos mala Isolina atiram-se depois de
amanh Dona Ignez de Castro. Ora ahi est porque o Dr. Moreira Sampaio
13
e eu eramos os dous maiores inimigos dos artistas., e os perseguidores dos
despretenciosos e humildes emprezarios Medeiros & C.!
Francamente, carissimos leitores: se de um modo to positivo recahia
sobre as nossas pessoas a culpa de perder a Caixa 15 tostes todas as vezes
que houvesse um tiro no S. Pedro, qual era o nosso dever? Oferecer-nos
immediatamente para suprir, com a nossa bolsa particular, o desfalque
produzido pela energica resoluo do emprezario. Foi o que zemos, e, se
assim no zemos, mostrariamos ter muito pouco espirito.
Quanto expresso contibuio obrigatoria, empregada naquelle
paragrapho, foi tolice, porque a prova de que a contribuio no obrigatoria
e sim voluntaria, que ningum obrigou a empreza a pagal-a. Para o Dr.
Moreira Sampaio e eu que ella se tornou virtualmente obrigatoria, tanto
mais tratando-se, como se tratava, de uma miseravel questo de nickeis, cuja
soluo estava ao alcance das nossas bolsas de litteratos pobres.
Vamos agora ao segundo paragrapho. E-lo-o:
Em todo o caso folgamos em servir de motivo para que o cofre benecente
dos Artistas Dramaticos, obtenha um pouco mais de meios para a multiplicao
de sua receita...lamentando apenas que a decantada esportula dos dignos
obreiros do bem se no eleve a uma cifra que possa merecer um pouco mais de
enthusiasmo e reconhecimento da parte dos vivos, bem como a competente
gratido dos associados mortos, que no mesmo nados tanta caridade e
respeito tem recebido desses bemfazejos directores e muito principalmente
digamos do panegyrista director vice.
provavel que o leitor no mettese o dente nesse perodo sesquipedal,
que a mim tambem me poz tonto, porque, confesso, no sou muito forte em
prosa teratologica. O nal do amphiguri allude s verdades que num dos meus
ltimos folhetins escrevi a propsitos de um morto. Ora, eu tenho tido mais de
uma vez occasio de dizer nos meus escriptos que no considero a morte uma
desgraa, mas uma funco naturalissima a que todos ns, mais tarde ou mais
cedo, nos temos que submetter. No admitto que, pelo simples facto de morrer,
Joo Fernandes seja arvorado de Cezar. Isto um sentimentalismo absurdo,
uma pieguice tola. Estou prompto a respeitar os mortos, comtanto que sejam
dignos de respeito.
verdade que o morto de quem se trata era socio da Caixa Benecente
Theatral, mas socio do tempo em que no havia estatutos nem directoria; elle
no tinha nenhuma das condies exigidas para obter diploma: no trabalhava
directa nem indirectamente para o theatro. A menos que me queiram persuadir
de que trabalhar para o theatro meter-se de gorra com uma actriz e larapiar-
lhe o dinheiro!
14
Demais, saibam os Srs. Soares de Medeiros & C., que quando acceitei o
logar que elles com innita graa chamam de director-vice, de modo algum
hypothequei a minha independencia de escriptor publico. Se para exercer esse
honroso cargo sou obrigado a fazer o elogio de todos os meus consocios e dizer
urbi et orbi que so todos muito boas pessoas, vou j daqui mandar o meu
ofcio de demisso!
***
No! eu no sou inimigo dos nossos actores...Digo mais: no creio que
algum dia tivessem elles amigo mais sincero, mais devotado do que eu. O
prprio actor Soares de Medeiros, que se irritou co uma inofensiva pilheria,
porque, forca de fazer o Pedro da Castro j se imaginava prncipe, nunca
recebeu de mim seno palavras de animao e louvor. Abrindo ao acaso
a colleo destes folhetins, encontro a seguinte phrase, escripta ainda a
propsito dos tiros do S. Pedro: A prpria empreza daquelle theatro tem uma
conana to limitada nos seus artistas, que nem ao menos pode imprensa
que os v ver e ouvir. Entre elles gura, entretanto, o meu velho camarada
Soares de Medeiros, que por muitos respeitos, um actor digno da estima
publica.
Para provar ao meu ex-velho camarada que ainda o tenho em boa conta,
apezar de toda a sua fofa e ridicula vaidade, no hezito em recommendar ao
publico a nova companhia que neste momento se organiza, e de que, segundo
me consta, elle socio, para explorar o theatro dramatico no SantAnna.
O que pelo, o que reclamo, que essa companhia no seja despretenciosa
e muito menos humilde; que no socorra de um pessoal de furiosos nem de
um repertorio de onde gurem os Dous proscriptos, o Homem da mascara
negra e que jandas velharias que zeram o seu tempo. Venham dramas novos,
que os h, mas bem traduzidos, bem ensaiados, bem postos em scena, bem
representados para uma plata que enxergue alguma coisa para espectadores
que no digam o Madairos mala Isolina, e sem excluso da imprensa, que a
fora motriz do theatro!
Quanto Caixa Benecente Theatral, no esteja o actor Soares de Medeiros
to irritado que diabo! contra um benecio da sua classe. Se no socio,
proponha-se: nem elle nem eu sabemos o que nos espera na velhice, quando j
no podermos elle representar o Pedro da Castro e eu escrever folhetins.
Terminando, no posso deixar de agradecer-lhe o ter me fornecido
assumpto. Sem elle, no sei como encheria estas columnas!
A. A.
15
O Theatro, 28/01/1897
Tomou posse o novo conselho da Intendencia, e eu a toda hora pergunto
aos meus botes quem substituir, no seio da edilidade, o meu amigo Julio
Carmo, a cujos benemeritos esforos devemos o pouco-muito que j est sendo
feito em relao ao Theatro Municipal.Entre os novos intendentes alguns
conheo que no consistiro, de certo, na ruina de uma ida de tanto interesse
para a nossa civilisao intellectual. Lembrando apenas um nome, citarei o
do meu collega de imprensa Eugenio de Carvalho, autor de uma comedia em
verso j representada, e provavelmente de outras que se conservem ineditas
falta de um theatro. O autor da Musa alegre prestaria um grande servio
litteratura e a arte dramatica, se levantasse as armas despostas pelo intrepido
Julio Carmo, manejando-as em prol do Theatro Municipal.
Porque, pergunto eu, no se trata de iniciar desde j o processo de
desapropriao dos quatro predios da praa Tiradentes, desapropriao essa
ha muito tempo auctorisada pelo ultimo conselho?
Estou informando que a arrecadao dos competentes impostos durante
o anno passado importou em quantia superior a 95:000$000. Note-se,
entretanto, que s a 15 de fevereiro comeou a respectiva cobrana, e esta no
foi nem podia ser feita com toda a regularidade, por ter havido muita demora
na regulamentao das respectivas leis.
Accresce que tivemos um anno theatral pauperrimo, conforme se verica
pela estatistica recem-publicada nestas columnas. Espero que durante o
presente anno a arrecadao ser mais consideravel.
No , pois, por falta de dinheiro que a Intendencia no d o primeiro
passo para a construco do Theatro Municipal, to necessario ao nosso
progresso artistico, to indispensavel aos nossos foros de capital civilisada.
***
A companhia Dias Braga, que est reconstituindo o melhor do seu
repertorio em vista de uma pequena excurso que pretende fazer a Juiz
de Fora, e depois Bahia e ao Espirito Santo, deu-nos hontem a reprise da
applaudida comedia em 4 actos, Doutoras, de Frana Junior.
Como these pouco vale esse trabalho, porque as nossas doutoras so
to poucas que constituem verdadeiras excepes, e com excepes no
se argumenta no theatro nem no romance; o espectador ou o leitor s se
interessa deveras quando v no palco de um theatro ou nas paginas de um
livro a reproduco nal dos costumes. Entretando, Doutoras tem muito valor
como pea de theatro, e pode ser considerada a obra prima do mallogrado
16
comediographo brazileiro: engenhosa, bem articulada, as situaes e os
episodios so preparados com arte, e decorrem do proprio dialogo, espirituoso,
vivo, natural e scintillante.
As scenas accessorias so muito bem tratadas, e a situao insustentavel
em que se acham dous esposos que so ao mesmo tempo dous ofciaes do
mesmo ofcio, pintada por mo de mestre, com uma intensidade de colorido
digna de Labiche.
O 4 acto, que tanta sorpresa causou quando a pea foi pela primeira vez
representada, antes um epilogo, mas um epilogo delicioso de sentimento e
observao. Aquella criana, que o principal personagem, o deus ex-machina
desse ultimo acto, foi um verdadeiro achado. S um lho poderia dar cabo
daquella ignobil e ridicula rivalidade entre marido medico e mulher medica.
Quando se representou esta comedia, insinuou alguem que Frana Junior
tinha sido inspirada pela Doctoressse, que pouco tempo antes fora exhibida em
Paris. O publico se convenceu de que a insinuao era calumniosa, quando
ouvio a pea franceza traduzida por Figuereido Coimbra e representada no
Lucinda. O trabalho de Frana Junior muito mais interessante que o de Paul
Frrier, e nenhuma similhana existe entre as duas comedias.
Sem estabelecer confronto entre o desempenho dada s Doutoras pela
companhia do Variedades e a primitiva interpretao, direi que o publico sahiu
hontem do theatro plenamente satisfeito. Leolinda Amoedo, Elisa de Castro,
Ferreira e, se no me engano, Bragana conservaram os papeis que crearam no
Recreio Dramatico.
Helena Cavalier e Adelaide Coutinho foram duas magnicas doutoras, o
consciencioso actor Marques tem no velho Praxedes um dos seus melhores
papeis, e os demais artistas concorreram para o bom exito da representao.
***
Nos outros theatros nada de novo. A symphatica empreza do Apollo
festejou o seu quinquagessimo especatulo e annuncia para amanh a primeira
representao da opereta Fanfan la Tulipe. No Recreio volta hoje scena o
inexgotavel Tim tim por tim tim com a Pepa nos seus dezoito papeis e Machado
no de Ulysses. No Lucinda est imminente a inaugurao dos trabalhos da
empreza Costa, Reis & C. com a reprise de Rainha dos Genios. No SantAnna
tivemos hontem bailado Excelsior, representado por bonecos, mas muito bem
posto em scena pelo notavel scenographo Sr. DellAcqua.
***
No meu ultimo folhetim falei, muito por alto, da matine annunciada para
o proximo domingo no Variedades e cujo producto ser applicado a compra de
17
um jazigo para os restos mortaes daquelle pobre Castro, que foi um dos nossos
actores comicos mais estimados, o que alis no impede que j esteja um tanto
esquecido.
No creio que haja no mundo um publico mais ingrato do que o nosso...
Entretanto, no se pode dizer que os actores sejam as unicas vitimas da sua
ingratido e isso que os deve consolar.
Os brazileiros esquecem-se com uma promptido admiravel dos vultos
mais eminentes da politica, do commercio, das armas, da sciencia, das lettras
e das artes de seu paiz! Agora mesmo, tratando-se de promover uma pequena
manifestao e apreo memoria de Gonalves Dias e Jose de Alencar, torna-
se necessario que a impensa esteja todos os dias a lembrar quaes foram esses
dous homens e que servios prestaram...
No admira, pois que o Castro, um actor modesto que em nenhum
paiz teria as honras da celebridade, fosse completamente varrido da
memoria dos seus comtemporaneos. Um dos seus ultimos papeis foi o de
Praxedes, na deliciosa comedia brazileira de que me ocupei mais acima.
Elle desempenhava-o com extraordinaria correco, dando muito relevo ao
personagem.
Era o Castro um desses actores genericos, de tanta utilidade numa
companhia como a de Dias Braga, que sempre nos espantou com a
estupenda variedade de seu repertorio. Era da escola do Maggioli, outro
bom artista, ainda mais completo, de quem j no se fala tambem, e que
mostrou egualmente correcto no comico e do dramatico. O Castro, esse era
exclusivamente comico, mas, se fazia muito boa gura num papel de centro,
como nas Doutoras, no era menos acceitavel a interpretar um galan, como na
Almanjarra.
Foi o actor Domingos Braga que teve a idea de organizar um espectaculo
cuja receita se destinasse a esse piedoso, tributo de respeito e de saudade
memoria de seu infeliz collega. Eu carei satisfeito se se conseguir a somma
precisa, mas para isso necessario que no proximo domingo, 1 hora, o theatro
Variedades se encha de espectadores.
A. A.
18
O Theatro, 04/02/1897
Tivemos no Apollo a primeira representao de Fanfan, o Tulipa, opereta
em 3 actos e 4 quadros, de Jules Prvel e Paul Frrier, musica de Varney.
Data esta pea de 1882, e nada tem de commum com o bello drama de Paul
Meurice Fanfan La Tulipe, representado pela primeira vez em 1858 e que ainda
ultimamente fez as delicias dos parisienses, com o grande Coquelin no papel de
protagonista.
Fanfan La Tulipe o typo alegre e fanfarro do soldado francez do tempo
de Luiz XV. O personagem de Prvel e Frrier tem o defeito de gabar-se a todo
instante das suas prendas; no creio que na vida real ninguem o suportasse;
mas no theatro o efeito seguro, e os espectadores comprazem-se na
admirao de um espirra-canivetes, que leva tres actos a ser disputado por tres
mulheres ao mesmo tempo. Ainda se fosse uma em cada acto!
O libreto um pouco frio, mas espirituoso e bem feito; tem situaes
engraadas, embora sem grande originalidade, como a interessante scena dos
maridos enganados, no 2 acto, que quasi copiada de Les trois piciers, de
Anicet Bourgeois.
A musica lindissima e basta para assegurar pea um bom numero de
representaes. Ha alli uma deliciosa variedade de coplas, duettos, tercettos,
concertantes, etc., cada qual mais bello. O nal do 2 acto de levantar a plata
mais indiferente, no s pela admiravel melodia do canto patriotico
Nestes peitos renasce a esperana,
como pela engenhosa combinao das vozes e da orchestra, formando um
hymno imponente e magestoso.
As horas do desempenho couberam graciosa Lopiccolo, que no papel de
Pimpinella ainda uma vez revelou a sua incotestavel habilidade; mas todos
os outros personagens foram bem interpretados, sendo de justia destacar os
incomparaveis Mattos e Peixoto, e ainda Rangel Junior, actor que progride
sempre, mostrando as melhores disposies de hombrear com aquelles dois
insignes collegas.
A enscenao muito cuidada, tanto no que diz respeito a scenarios,
vestuarios e accessorios, como no tocante gurao geral, ao movimento
do palco, muito bem disposto pelo meu velho camarada Adolpho Faria, que
nasceu ensaiador como se nasce poeta.
Para o bom exito da representao concorrem os coros, que fazem jus ao
qualicativo da chapa disciplinados,e a orchestra, dirigida por Assis Pacheco
com aquelle ensthusiasmo juvenil e comunicativo que todos lhe apreciam.
19
Fanfan, o Tulipa vae dar tempo companhia Apollo para ensaiar
folgadamente o Lambe feras. Tal o titulo dado por Moreira Sampaio sua
traduco de La plantation Thomassin, de Maurice Ordonneau.
***
Ao que parece, a empreza Costa, Reis & C. inaugurou sob os melhores
auspicios os seus trabalhos no theatro Lucinda, que tem estado cheio ou quasi
cheio todas as noites.
Por falta de tempo no assisti reprise da Rainha dos Genios, pea
experimentada em bom numero de representaes no Eden-Lavradio, que ,
alis, o mais ingrato dos nossos theatrinhos.
Dizem-me que o desempenho de alguns papeis no vale o da primitiva; em
compensao, a pea tem agora dois bailados novos e o insigne bailarino Vitulli
sempre muito appladido.
Vicente Reis e Azeredo Coutinho arranjaram uma pea para crianas. O
mais que lhes posso desejar que vo vel-a todas as crianas do Rio de Janeiro,
que naturalmente iro ao theatro seno acompanhadas pelas respectivas
familias.
***
Nos outros theatros nada de novo.
Do SantAnna desappareceram os bonecos do Sr. DellAcqua, e a companhia
Dias Braga partio, sans tambour ni trompette, para Juiz de Fora, deixando
o Variedades a um emprezario que j annuncia o iniciamento da poca
zabumbabetica de 1897. Pobre Variedades!...
***
Amanh, se no mentem os annuncios, ser representada pela primeira
vez, no theatro Recreio Dramatico, a pea de costumes brasileiros em 3 actos e
12 quadros, a Capital Federal, escripta pelo auctor destas linhas.
Em 1891 representou-se no theatro Apollo, com muita acceitao do
publico, a minha decima revista de anno, que se intitulava Tribofe. Nessa
revista havia uma comedia, cuja aco corria parallela com a exhibio
dos principaes acontecimentos de 1890, uma comedia que, se fosse
convenientemente desenvolvida, poderia destacar-se do resto da pea.
O actor Brando, que agradou extraordinariamente representando o papel
de Euzebio, um dos primeiros personagens da comedia, que elle tornou o
primiero, lamentava, e com razo, que o Tribofe estivesse condemnado vida
ephemera das revistas do anno, e por isso no lhe fosse possivel conservar um
20
dos papeis de seu repertorio. E o artista durante largo tempo insistiu commigo
para extrahir uma nova pea da pea velha.
Eduardo Garrido, depois de assistir a uma representao de Tribofe,
manifestou igualmente a opinio de que havia alli dentro uma comedia que
devia ser aproveitada. Uma comedia, accrescentou elle, que poderia ter um
magnico titulo: a Capital Federal.
O illustre comediographo, meu amigo e mestre, devia escrever commigo a
pea de que padrinho, pois foi elle quem a baptisou e antes mesmo que ella
nascesse, mas, infelizmente para o publico, Garrido retirou-se para a Europa e
eu no tive a honra da sua collaborao.
Esperaria eu que elle voltasse, ou fariamos ambos a pea, embora afastados
um do outro pela vastido do oceano, se ultimamente o amavel emprezario
Silvia Pinto me no procurasse, pedindo-me com muito empenho que
arranjasse a Capital Federal para o seu theatro.
Escrevi ento essa comedia, que um trabalho, devo dizel-o, quasi
inteiramente novo, pois o que aproveitei do Tribofe no occupa a decima
parte manuscripto. Ampliei scenas, inventei situaes e introduzi novos
personagens importantes, entre os quaes o de Lola, destinado actriz Pepa e o
de Figueiredo, que escrevi para o actor Cols.
Como uma simples comedia sahia do genero dos espectaculos actuaes do
Recreio Dramatico, e isso no convinha nem ao emprezario, nem ao auctor,
nem aos artistas, nem ao publico, resolvi escrever uma pea espectaculosa,
que deparasse aos nossos scenographos, como deparou, mais uma occasio
de fazer boa gura, e recorri tambem ao indispensavel condimento da musica
ligeira, sem, contudo, descer at o genero conhecido pela caracteristica
denominao de maxixe.
Foram conservados alguns bonitos numeros da partitura do Tribofe,
escripta pelo inspirado Assis Pacheco,e introduzida por uma linda valsa,
composta por Luiz Moreira. Da composio de todos os demais numeros, que
no so poucos, em boa hora se encarregou o jovem Nicolino Milano, talento
musical de primeira ordem, a quem est reservado um grande futuro na arte
brasileira.
Clelia, Adelaide de Lacerda e Henrique Machado (sem fallar de Brando)
tem a cargo os personagens agora muito mais complexos que com tanta
distinco representaram no Tribofe, e os demais artistas do Recreio caram
bem aquinhoados, especialmente Pepa e Clas. Olympia Amoedo, Estephania
Louro, Leonardo, Zeferino e Portugal no tem razo de queixa; Maria Mazza,
Magdalena Vallet, Marieta Aliverti, Pinto, Lopes e Louro encarregaram-se de
21
papeis inferiores ao seu merecimento artistico; a esses tenho que agradecer a
obsequiosa boa vontade com que se houveram.
Peo aos leitores me desculpem occupar-lhes a atteno com a historia de
minha pea; mas, como no falta por ahi quem diga que a Capital Federal
cousa velha, quero desde j desfazer o carapeto e por os pontos nos is.
***
justo que neste folhetim, consagrado exclusivamente ao theatro,
sejam dadas as boas vindas ao meu velho amigo e illustre confrade Lino de
Assumpo, recentemente chegado de Lisboa.
Lino de Assumpo como todos sabem, o auctor de muitas peas e
o traductor de muitissimas, representadas com applauso nos theatros de
Portugal e do Brasil.
A. A.
22
O Theatro, 11/02/1897
No meu penultimo folhetim lembrei a convenincia de ser quanto antes
iniciado o processo de desapropriao dos predios ns. 57 a 63 da praa
Tiradentes, predios cujos terrenos a lei destinou construo do futuro
Theatro Municipal.
Pois bem, comquanto vivamos num paiz onde ninguem tem o direito de
se admirar de cousa alguma, acabo de saber, com grande surpresa, que um
desses predios, o de n. 63, est sendo reedicado, e com grande tristeza o
digo! s por m f ou m vontade poude a directoria das obras municipaes
consentir em similhante escandalo.
Como o terreno foreiro municipalidade e a cada no vale nada, a
desapropriao custaria dez contos de ris, ou pouco mais; agora, tendo
aquella extraordinaria repartio permittido o iniciamento das obras, e
prosseguindo estas, a despeza necessariamente se elevar a cem ou duzentos, e
esse dinheiro que horror ser tirado do pequeno patrimonio formando por
onerosos impostos, pagos com tanto sacricio pelas emprezas theatraes!
Chamo aos gritos a atteno do Sr. Prefeito, que um homem de honra,
para esse attentado que avilta e envergonha a nossa municipalidade. A
reedicao do predio de que se trata vae dar ainda uma vez ensejo aos
detractores que no so poucos da nossa administrao municipal, e no
se pde dizer que desta feita no tenham elles razo, ou, pelo menos, todas as
apparencias de razo...
Deus me livre de fazer juizos temerarios sobre quem quer que seja, mas a
directoria de obras nem numa taboinha se salva, se a reconstruo continua.
No mundo dos theatros, onde no faltam maldizentes, j se diz que para
engordar proprietarios condescentes que os theatros pagam esses impostos
amassados com o suor e o sangue dos miseros artistas...
A reedicao do predio n. 63 da praa Tiradentes uma afronta feita
opinio publica.
***
Para dar espectaculos no SantAnna, reuniram-se ultimamente alguns
artistas sob a direco do actor Cezar de Lima, e inauguraram no ultimo
sabbado a companhia, representando O Z, drama em 5 actos e 6 quadros,
original de Julio Vieira, o malogrado actor-auctor portuguez que pagou com a
vida o arrojo de passar nesta cidade o vero de 1894.
23
O drama dir-se-hia de um Gaston Marot, escripto com todas as celles
inventadas por Pixerecourt e seu rancho; no h ali sombra de litteratura, mas
simplesmente a habilidade de um escriptor operoso que conhecia o theatro.
Julio Vieira escreveu O Z para fazer benecio com a pea no Principe
Real, de Lisboa, e, como no era tolo, arranjou para si um papel de gaiato
sentimental, rethorico e generoso, que de vez em quando faz e diz certas
cousas daquellas que infallivelmente arrancam uma salva de palmas s platas
faceis dos sabbados e domingos.
A pea tem o seu ponto de partida no caso de uma pobre rapariga, que,
andando pelas ruas de Lisboa a pedir esmola, encontra um janota que lhe quer
comprar um beijo por dois tostes, o que muito pouco, mesmo com o cambio
pela hora da morte, como neste momento. O gaiato, que v a transaco,
intervem defendendo a pequena contra os instinctos libidinosos do janota,
e dessa cavalheiresca interveno resulta uma longa serie de peripecias
terriveis, que se succedem at a meia noite, hora em que se ajusta anal o feliz
consorcio do Z com a Joanninha.
A pea tem todos os matadores, para empregar uma phrase caracteristica
de jogo, que foi applicada ao theatro; no lhe faltam assasinatos, roubos,
victimas innocentes, paes desnaturados,e sesso de jury, presidida pelo actor
Galvo com tanta naturalidade que, para applaudir o juiz, fechei os olhos
impropriedade do tribunal. Esse Galvo, que parece physicamente com o
incomparavel Coquelin, hoje sem duvida um dos nossos melhores actores.
Admira-me que os emprezarios o releguem do primeiro plano, em vez de
aproveitar as suas incontestaveis aptides. No Brazil existe uma centena de
artistas dramaticos, mas no h mais de meia duzia que lhe levem as lampas;
o meu desejo era vel-o collocado no logar que lhe cabe e que elle no occupa
por motivos que no so da minha conta nem me compete indagar. Elle que os
pondere... e os conjure.
O papel do protagonista O Z comquanto no seja o de um travesti, foi
satisfactoriamente desempenhado pela actriz Maria del Carmen, que possue
as melhores qualidades, infelizmente prejudicadas pela dico, que no nem
pode ser portugueza, e os demais papeis, que so muitos, foram connados
a artistas, alguns dos quaes gozam da estima publica e fazem o possivel para
conserval-a.
O publico applaudiu com enthusiasmo, e com certeza ir hoje assistir 4
representao do Z, que foi amavelmente oferecida imprensa uminense.
***
24
Esto annunciadas no Apollo as duas ultimas representaes da
interessante opereta Fanfan, que na proxima semana ser substituida pelo
vaudeville o Lambe-fras, pea alegre e engenhosa que desde j recommendo
aos meus leitores,e no Lucinda continuam as representaes da magica a
Rainha dos Genios, pea arranjada para crianas, mas que a gente grande
aprecia de muito bom grado.
O Variedades coitado! est todo entregue aos bailes zabumbabeticos
do Juca, emquanto Dias Braga e os seus companheiros exhibem aos povos do
Parahybuna o seu repertorio opulento, ecclectico... e indefectivel. Digam l se
valia a pena alargar, altear, limpar, caiar e pintar o Variedades!...
A companhia do Recreio, depois de tres representaes inqualicaveis da
revista o Bilontra (no fallemos de cousas tristes), ofereceu ao publico a 1
da Capital Federal, burleta em 3 actos e 12 quadros, escripta pelo autor destas
linhas e posta em musica por Nicolino Milano, Assis Pacheco e Luiz Moreira.
No me cumpre ser juiz em causa propria. Tudo quanto poderia dizer
da pea j o disse no meu ultimo folhetim, e agora s me resta agradecer ao
emprezario Silva Pinto, aos artistas que tomaram parte na representao,
aos compositores acima citados, aos scenographos, aos coristas, orchestra,
ao pessoal do movimento, a todos, emm, que zeram o sucesso da Capital
Federal, pea em que a parte do autor no , certamente, a mais consideravel.
***
A 1 representao da minha burleta coincidiu com a data anniversaria da
reorganizao da empreza Fernandes, Pinto & C.
Para commemorao dessa data, um grupo de escriptores e artistas
organizou elegantemente polyantha oferecida ao emprezaio Silva Pinto e
muito bem impressa na Montalverne. Para essa publicao contribuiu com
quatro insulsas quadrinhas, que peo licena para transcrever aqui, no s
como demonstrao de apreo ao amavel polyantheado (deixem passar o
adjectivo), como para reproduzir um verso que a reviso desgurou:
Caro amigo Silva Pinto,
Neste dia to fulgente
Eu sito, palavra! Eu sinto
No poder dar-lhe um presente
Um par de botes de punho
Ou de jarras do Japo;
Ou violetas sem Junho,
Ou camelias no vero;
25
Pois dizer-lhe no preciso
Nestes versinhos toa
O muito que sympathiso
Coa sua amavel pessoa!
Mas, em falta de um presente,
Mando-lhe um voto formal:
Os capitaes lhe accrescente
A Capital Federal!
Amen! Accrescento agora em prosa chilra e latim de sachristia.
A. A.
26
O Theatro, 18/02/1897
Um dos nossos mais habeis dramaturgos , incontestavelmente, o meu
velho amigo Antonio Lopes Cardoso, autor de algumas peas applaudidas, e de
muitas outras, como O sacramento a lei, que se conservam ineditas, espera
de melhores tempos para a litteratura dramatica.
Quando pela primeira vez a imprensa uminense denunciou a existencia
dessa hediondez humana, o caften, e a justia publica livrou o Rio de Janeiro
(no para sempre, infelizmente) de ignobil presena de uns miseraveis que
traziam da Europa infelizes mulheres para empregal-as, por conta delles, no
exercicio da mais baixa prostituio, Lopes Cardoso, depois de ler o muito
que por ahi se escrevia sobre os usos e costumes dessa canalha, e um tanto
industriado pelo famoso Climaco dos Reis, que no assumpto falava de cadeira,
achou que havia ali materia para um drama,e poz mos obra. Isto se passou
em 1880.
Pouco depois estava concluida a pea e no lhe faltava nenhum dos
terriveis episodios do caftismo que pudessem ser exhibidos luz da rampa,
desde a seduco da victima, arrancada a uma familia honesta, por meio de
falsas promessas de um bem estar venturoso, at o seu abandono nal, depois
da explorao completa.
No drama acontece, entretanto, o que infelizmente no consta que jamais
acontecesse na vida real: um moo pernambucano, rico e intelligente, viajando
para distrahir-se, encontra em Baden-Baden, j em companhia de seu algoz, a
desventurada Judith, heroina da pea; enamora-se della, acompanha-a ao Rio
de Janeiro, e quando v o lamaal em que a chafurdam, o seu amor ofendido
e magoado tem uma violenta exploso, e depara ao personagem uma srie de
lances dramticos, dignos dos applausos de uma boa plata.
No posso contar por miudo as peripecias do drama; o que neste momento
escrevo a impresso de uma leitura feita h dezesete annos; no pode ser
completa nem absolutamente exacta.
Lembro-me que na pea havia um bello typo de rapazola, caixeiro de
venda, que tinha pela pobre Judith, sua visinha, um sentimento vago em que
a sympathia e a piedade se misturavam para formar um afecto indenido e
suave.
O drama reclamava enscenao algum tanto pittoresca; o prologo
passava-se em Baden-Baden e um dos actos no jardim do Recreio, em noite de
espectaculo.
O drama era, pois, para tentar os emprezarios, e efectivamente os tentou;
mas o Conservatorio ou a Policia daquelle tempo no sei bem qual dos dois
27
entendeu oppr-se representao. Uma pea que se intitulava os Caftens!...
Que horror!...O autor empregou todas as diligencias para que o inexplicavel
interdicto fosse levantado, e nada conseguiu seno canar-se.
Desesperado, Lopes Cardoso tratou de esquecer o seu manuscripto, que
foi para o fundo da gaveta fazer companhia ao Sacramento a lei, Festa do
Bomm e a tantas outras peas; no pensou mais nisso.
Mas passam-se annos,e graas ao Paiz, que chama a atteno do publico
para a podrido do vicio, volta baila a questo do caftismo. Somente, os
caftens, que a pouco foram voltando sorrateiramente, agora so brazileiros:
naturalisaram-se para no ser expulsos pela segunda vez.
Lopes Cardoso, querendo aproveitar a opportunidade e concorrer com o
seu trabalho para a campanha aberta contra esses bandidos, foi ao fundo da
gaveta onde dormia a pea, tirou-a e levou-a ao Conservatorio Dramatico.
Esse primeiro passo foi facilmente vencido, mas... restava a Policia, e a
Policia no quis dar o visto sem o qual o drama no poderia ser representado.
Nessa ocasio e neste mesmo logar eu me pronunciei francamente contra
a condemnao da pea, e disse que a modicao de certas scenas feitas de
commum accrdo entre o dramaturgo e o representante da autoridade policial,
contentaria ambas as partes. O titulo, caftens, escrevi eu, que a muita gente
a muita gente parecer rebartativo, a palavra que todos os dias gura nos
jornaes e at j muitas vezes tem sido ofcialmente empregada. O fundo de
pea moral, pois outra cousa no pretende o autor seno voltar execrao
publica uma classe de miseraveis para quem todos os rigores so brandos.
Deploro, pois, que assim se aniquille o esforo artistico de um homem que
pensa e trabalha.
Mas no houve razo que convencesse a Policia de que praticava uma
injustia, e o manuscripto voltou para o fundo da gaveta.
Desta vez, porm, o somno foi mais curto. Eugenio de Magalhes,
que reside em S. Paulo, veio a esta capital e pediu a Lopes Cardoso que lhe
conasse a pea, para ser representada por um grupo de artistas que elle na
ocasio tratava de reunir para dar alguns espectaculos sob a sua direco. O
dramaturgo accedeu promptamente, e l se foram os Caftens para S. Paulo,
dentro da mala do estimado actor.
A noticia da proxima representao da pea foi l recebida de p atraz.
Pudra! um drama no impunemente condemnado durante dezessete annos,
e So Paulo no poderia consentir que lhe servissem um prato que repugnara
ao paladar do Rio de Janeiro...Mas Eugenio de Magalhes teve uma ida feliz:
convidou toda a imprensa paulista para uma leitura da pea, e submetteu-se ao
juizo dos jornalistas, dizendo-lhes: Os senhores decidiro se os Caftens devem
28
ser ou no representados. A imprensa accedeu ao convite, ouviu a leitura, e
acceitou o drama, que, post tantos tantosque labores, acaba de ser representado
no theatro Polytheama.
Infelizmente os meus collegas da capital visinha so muito parcos na
apreciao do espectaculo. Concordam todos em que a pea agradou e no foi
mal representada, mas nenhum delles completo, como convinha, tratando-se
da 1 representao de um drama nacional condemnado, durante tantos annos,
pela prepotencia ofcial.
Um delles teve esta phrase, que me fez sonhar: Hajam vista os applausos
prolongados e freneticos da plata nas bellas scenas e situaes altamente
dramaticas desenroladas entre os olhos dos espectadores, que tam os
protagonistas do drama com atteno sobremaneira concentrada.
O que est averiguado que o publico de S. Paulo encheu tres vezes o
Polytheama, theatro de vastas dimenses, e as mais respeitaveis familias
assistiram representao dos Caftens, sem que ninguem protestasse.
Lopes Cardoso, sem poupar nenhuma situao que pudesse impressionar o
espectador e fazer realar a sua pea, teve o engenho preciso para cortar as
escabrosidades do assumpto: o seu drama um trabalho honesto.
Oxal venha um dia ao Rio de Janeiro o grupo capitaneado por Eugenio
de Magalhes, para dar aqui algumas representaes dos Caftens. O publico
uminense, como o de S. Paulo, vingar o dramaturgo da sem-razo da
censura prvia.
***
Nenhuma novidade em os nossos theatros a no ser a dos acrobatas
Chulvis, que fazem diabruras no So Pedro. No Recreio a Capital
Federal pronuncia-se como um sucesso, no Lucinda os ensaios do Filhote
interromperam as representaes da Rainha dos Genios; no Apollo annuncia-
se para amanh a primeira representao do Lambe-feras, vaudeville muito
engraado, e para o SantAnna organisa-se uma companhia dramatica sob a
direco de Ismenia dos Santos, companhia que se estreiar com um drama
posthumo de Corina Coaracy, intitulado Moema.
A. A.
29
O Theatro, 04/03/1897
Como por motivos imperiosos no me foi possivel dar o meu folhetim de
quinta-feira passada...
Antes de ir mais longe: parece-me que vale a pena dizer aos leitores da
Noticia quaes foram aquelles motivos, mesmo porque no quero que me tomem
por algum vadio. Ahi vae a cousa em poucas palavras:
Tenho por habito escrever os meus folhetins s quartas-feiras noite ou
s quintas de manh. Aconteceu que na quarta-feira da semana passada fui
recepodo palacio do Cattete, festa a que no podia faltar, em primeiro
logar por que fui honrado com um convite, e confesso que no estou muito
habituado a taes distinces, e em segundo logar tinha grande curiosidade em
ver e admirar o palacio, que realmente digno de admirao.
Depois das onze horas da noite eu disse aos botes da minha casaca:
Bom! So horas! Vou para a casa! meia noite l estarei, se Deus quizer...
Ponho-me fresca, abro a janella do meu gabinete, accendo um charuto,
disponho dose tiras de papel sobre a mesa, sento-me, mlho a penna, e toca a
escrever! Duas ou tres horas depois conforme a disposio do espirito ca
prompto o folhetim, e eu entrego-me aos braos de Morpheu com a consciencia
de um Tito que no perdeu a sua madrugada.
Sahi, pois, do placio e, como tenho o bom gosto de morar em Santa
Thereza, que Tijuca dos pobres, fui ter estao do largo da Carioca. Mas, oh,
decepo! O trafego dos carros electricos estava interrompido desde as onze e
vinte; tinha havido um transtorno qualquer na casa da machina.
Quis retroceder e subir a montanha pedibus calcantibus, mas um
obsequioso empregado da Companhia Ferro-Carril Carioca fez o favor de
informar-me que a electricidade no tardaria a funccionar; era uma questo de
minutos.
vista dessa declarao animadora, tomei logar no carro cuja viagem se
interrompra logo depois do ponto de partida, e no qual se achavam muitas
damas e cavalheiros que resignadamente esperavam que o vehiculo se puzesse
em movimento.
Uma hora depois, vendo que no sahiamos dalli nem mo de Deus Padre,
quis de novo subir a p, mas outro informante, ainda mais obsequioso que o
primeiro, me demoveu de to herico propsito ainda com estas palavras:
questo de minutos.
Para encurtar razes: eram 3 horas da madrugada quando subimos.
Digam-me agora se podia escrever alguma cousa um pobre diabo chegando
casa quella hora, depois de taes peripcias, mal humorado e lastimoso!
30
Deitei-me e adormeci, no rme propsito de acordar dalli a duas horas
e trabalhar; mas como estivesse fatigado, dormi cinco horas a o e, quando
tornei a abrir os olhos, j no havia tempo de escrever e mandar o folhetim.
A moralidade do caso a seguinte, que eu recommendo, em forma de
conselho, aos escriptores que, como eu, tenham obrigao de dar umas tantas
linhas de prosa pela manh: Escreve o teu artigo de vespera.
***
Como por motivos imperiosos, dizia eu ao comear, no me foi possivel dar
o meu folhetim de quarta-feira passada, chego tarde para dizer alguma coisa
sobre o Lambe-feras, o vaudeville do Apollo.
Chego tarde, porque a pea vae ser j depois de amanh substituida pelo
Gallo de Ouro, opereta de Audran, que ha dez annos foi representada no
Lucinda e agradou bastante.
La plantation Thomassin uma comedia frivola, mas original, espirituosa
e cheia de fantasia, deliciosamente interpretada por Mattos e Peixoto,
principalmente por este ultimo, to vontade no seu inverosimil papel de
marido mentiroso. Infelizmente a intepretao de outros personagens deixa
alguma cousa que desejar, e a plata, razo tem ella, no me parece disposta a
aceitar a Sra. Ismenia Matteos seno como cantora. Realmente, conar em um
papel de comedia a essa lingua de trapos, estragar completamente a comedia.
Moreira Sampaio no foi feliz na escolha do titulo que deu sua traduco:
Lambe feras, no sei porque, tem alguma cousa de rebartativo que no me
agrada; nem todos os espectadores conhecem a accepo em que o verbo
lamber alli empregado. Muitos dias antes de ser representada a pea, eu pedi
a Moreira Sampaio que lhe mudasse o titulo; elle no me fez a vontade e eu
no insisti, porque em theatro nem sempre pensar acertar. Vejo agora que
tinha razo: nem Lambe-feras o titulo para cartaz, nem est perfeitamente
justicado, em primeiro logar porque o personagem que lambe feras no o
primeiro da pea, e em segundo logar porque a sua virtude de lambel-as nada
tem que ver com a aco da comedia. Moreira Sampaio sabe, melhor do que eu,
quanto vale um bom titulo.
Apezar do titulo e apezar da Sra. Matteos, que inintelligivel, no havia
motivo para que o Lambe-feras no desse um bom numero de representaes.
A comedia mantem o publico em hilariedade durante tres actos, as situaes
mais engraadas succdedem-se num tiroteio continuado, e Assis Pacheco
escreveu para a comedia alguns numeros de musicas interessantes, entre os
quaes uma barcarola que tem sido muito gabada.
31
Fao votos para que a excellente companhia do Apollo encontre no Gallo
de Ouro a desforra do Lambe-feras, e caminhe desassombradamente at pr
em scena a grande magica o Bico do Papagaio, em que esto fundidas as suas
esperanas de prosperidade e fortuna.
***
O Sr. Vice-presidente da Republica dignou-se a assistir, no Recreio
Dramatico, recita do autor da Capital Federal, e a sua respeitavel presena
deu quelle theatro um aspecto estranho e desusado.
Quando agradeci ao Sr. Dr. Manoel Victorino, em meu nome e no dos
artistas, a honra que lhe aprouve conceceder-nos, z ver a S. Ex. que da pessoa
do chefe de Estado dependia em grande parte a moralisao dos nossos
espectaculos. Se o primeiro magistrado da Republica aparecesse de vez em
quando num camarote, nem haveria os excessos que lastimam quantos se
interessam pelo progresso da arte, nem a melhor sociedade uminense estaria
to divorciada do theatro.
***
Nos outros theatros nada de novo: no Recreio proseguem as representaes
da Capital Federal e no Lucinda est imminente a primeira do Filhote, revista de
1896.
A companhia Dias Bragas, de torna viagem de Juiz de Fora e com o p no
estribo para o Norte, annuncia para hoje, no Variedades, uma representao da
Graa de Deus, cuja histria assim conta por Henri Rochefort, no seu recente
livro Les aventures de ma vie:
DEnnery, cujas memorias seriam, sem duvida, mais interessantes que as
minhas, e que est, como ninguem, ao corrente do movimento theatral da sua
poca, ainda ultimamente me explicava a enorme parte que se deve attribuir
boa ou m sorte no sucesso de uma pea ou no destino de um auctor.
Um dia, pouco depois de se haver lanado na carreira litteraria, DEnnery
passeava no boulevard por um destes calores betuminosos que esvasiam os
theatros, quando se chegou a elle o director da Gat e queima roupa lhe
propoz o seguinte:
Tenho em ensaio uma grande pea de espectaculo, que no pode subir
scena antes de mez e meio e estou actualmente com o theatro s moscas:
no vae l ninguem. Peo-lhe um favor que mais tarde tratarei recompensar:
arranje-me em oito dias um dramalho qualquer, a primeira cousa que lhe vier
cabea. Entrar immediatamente em ensaios, mas desde j o previno que no
poder ter mais de vinte e tantas representaes.
32
DEnnery, que no queria outra cousa seno trabalhar, desde logo se poz
a imaginar um drama qualquer, quando subitamente ouvio um realejo moer
a Graa de Deus, muito em voga naquelle momento. Essa canao, msica de
Luiza Puget e lettra de Gustavo Lemoine, lhe appareceu de repente como
feita para ser recortada em tantos actos quantas coplas tinha. Elle foi ter com
Lemoine, e oito dias depois a Graa de Deus era lida aos artistas.
O drama teve quinhentas representaes consecutivas. De sorte
que a grande pea do espetaculo para a qual o director tinha mandado
pintar deslumbrantes scenarios, cou dois annos espera, e cahio, alis,
redondamente.
A Graa de Deus foi o ponto de partida da grande situao dramatica de
DEnnery, que, se no fosse o embarao em que se debatia o director da Gate,
e se no tivesse encontrado providencialmente um tocador de realejo, talvez
ainda levasse muito tempo a procurar uma brecha.
Factos dessa ordem so muito comuns nos theatros, onde tem toda a
applicao o velho ditado: De onde no se espera, dahi que vem.
***
A Noticia deu hontem aos seus leitores uma ida approximada do que seja
o Espiritismo, a nova pea de Sardou, representada por Sarah Bernhardt e os
seus dignos companheiros da Renaissance.
Parece que desta vez o illustre dramaturgo, em que preze sua
extraordinria habilidade, no esteve na altura do seu renome. A famosa scena
nal em que um marido, que se suppe viuvo, tem um longo dialogo com a
sua esposa, muito convencido de que est conversando no com ella, mas com
o espirito della, de uma extravagancia tal, que o um Sardou e uma Sarah
poderiam livral-a de uma patetada imminente. Em todo o caso, como a pea
do auctor de Nos intimes e de Les vieux garons, de presentir que se salve pelo
espirito, embora no se salve pelo espiritismo.
A. A.
33
O Theatro, 11/03/1897
Uma bonita pea que agradou, foi applaudida e desappareceu ao cabo de
sessenta representaes, constitue uma verdadeira novidade quando, passados
dez annos, reapparece no palco. o caso do Gallo de Ouro, a graciosa opereta
que em 1887 tanto exito alcanou no theatro Lucinda e ante-hontem recebeu o
melhor acolhimento dos frequentadores do theatro Apollo.
O libretto de Maurice Ordonneau o mesmo auctor do Lambe-fras
mais primoroso pelo espirito que pela originalidade. Trata-se da eterna historia
do dalgo que se apaixona pela camponeza, sua companheira de infancia, e lhe
d o seu nome illustre a despeito da opposio da familia, provando assim que
no ha philosofo mais egualitario do que o amor.
O libretto, alegrado por um magnico typo de intendente, que em 1887
era o Peixoto e, felizmente, ainda o Peixoto em 1897, tem um perfume de
poesia que no muito comum nessa especie de litteratura, e satisfaz pela
despretenso apparente, pela singeleza e, sobretudo, pela habilidade com que
est feito; mas a partitura cem vezes superior ao libretto: Audran est todo
alli, com a sua espontaneidade, a sua opulencia melodica, as suas interessantes
reminiscencias das melopas do seculo passado, dos bons tempos do calo, da
cabelleira e do talon rouge. Ouvir os duettos, as canes, as coplas e os cros do
Gallo de Ouro uma incontestavel delicia.
Conserva tambm o seu antigo papel o tenor Oyanguren, que suspira o seu
amor e commanda o seu regimento com a mesma paixo e a mesma galhardia
de 1887. Quem naquelle tempo lhe ouvia os suspiros e o acompanhava em dous
magnicos duetots era a saudosa Cinira Polonio, que Portugal roubou ao Brasil
para vingar-se de tantas que o Brasil tem lhe roubado. A camponeza de hoje
a Lopiccolo, to mignonne, to graciosa, e incontestavelmente melhor actriz do
que a outra era h dez anos.
Ao lado da Lopiccolo faz uma boa gura Ismnia Matteos, que muito
bonita, canta como um rouxinol e emprega os mais louvaveis esforos para
falar a nossa lingua com a perfeio desejavel.
Gabriela Montani representa com muita graa o seu papel de marqueza
sentimental e casamenteira, e Rangel magnico a interpretar um typo meio
velhaco, meio palurdio, que a tudo se presta para ser dono da hospedaria que
d o titulo pea. Citemos ainda Nazareth, actor intelligente e estudioso, um
dos bons auxiliares da symphatica empreza do Apollo.
Boa enscenao em que se revela o dedo de Adolpho Faria, scenarios
novos, esplendido guarda-roupa, cros irreprehensiveis, e uma bella orchestra,
34
dirigida pelo talentoso e communicativo Assis Pacheco, bacharel quem o
diria? em sciencias juridicas e sociaes.
Espero que o Gallo de Ouro, applaudido, como foi ante-hontem, no s pelo
gallinheiro, mas por toda a sala do Apollo, tantas vezes se faa ouvir que d
tempo empreza de cuidar lentamente do Bico do Papagaio.
***
Para hoje est annunciada a primeira representao do Filhote, que,
segundo uma declarao feita pela empreza nos respectivos annuncios, pea
que em esprito, riqueza e luxo deixa para traz todas as outras do mesmo
genero.
Folgarei de que o publico se mostre da mesma opinio dos annuncios,
e o meu amavel e operoso confrade Dr. Vicente Reis, auctor da pea, veja
recompensados os seus louvaveis esforos.
Elle declara que a revista nada tem de politica, nem contm a menor
ofensa pessoal. Ainda bem, porque, agitados como se acham os animos, fra
de mo aviso expor certos assumptos no palco. A pea que faa rir, que seja
bem representada, que tenha bom trolol com ou sem maxixe, e conseguir
muitas representaes consecutivas. o menos que lhe desejo.
***
Vou ser o primeiro a transmittir ao publico uminense esta agradavel
noticia:
A empreza do Recreio Dramatico prepara um bello espectaculo para o 1 de
maio proximo, o dia da inaugurao da estatua de Jos de Alencar.
Nesse espectaculo assistiremos a uma representao de Me, a obra-prima
theatral do grande escriptor brazileiro, devendo o papel da protogonista ser
interpretado pela talentosa actriz brazileira Clelia de Carvalho.
O espectaculo terminar com um a-proposito em verso, que ser
apresentado a apotheose de Alencar.
A empresa do Recreio mandar preparar dous camarotes, um destinado ao
presidente da Republica e outro familia do illustre romancista e dramaturgo,
que occupa o logar de honra na litteratura do nosso paiz. Conta-se que assista
a esse espectaculo a na or da sociedade uminense, e que perdure em todas
as memorias a grata recordao de uma noite exclusivamente consagrada
litteratura e arte.
***
Do distincto emprezario portuguez Sr. Afonso dos Reis Taveira, que por
duas vezes nos visitou, recebi, escripta do Porto, uma carta que, por muito
35
longa, no pde ser aqui transcripta, como eu desejava, desde a primeira at a
ultima palavra. Copiarei alguns trechos, quantos bastem para a justicao que
procura aquelle cavalheiro. Ei-los:
No jornal A Notcia, de 14 de janeiro p.p., diz V., no seu folhetim, que o
meu procedimento para com a Caixa Benecente Theatral foi incorrecto. Seria
incorrecto, sendo verdadeira a informao que forneceram a V., mas garanto-
lhe sob minha palavra de honra, e provo-lhe, que procedi o mais correctamente
possvel.
.................................................................................................................
Logo que cheguei com minha companhia a essa capital, fui visitado pelo
Sr. Vicente, procurador da Caixa Benecente Theatral, que me pediu para
beneciar a referida Caixa com a quantia de 1$500 por cada espectaculo que
realisasse no Rio de Janeiro. Como eu no tinha a honra de conhecer o Sr.
Vicente, nem sabia da existencia da Caixa, e muito principalmente por no
estar a meu cargo a gerencia da empreza, aconselhei o Sr. Vicente a que se
entendesse com o Sr. Celestino da Silva, que era quem podia resolver e dispor
como melhor entendesse das receitas da empreza, conformando-me eu com
tudo que elle zesse. Entenderam-se os dous e cou assente que a empreza
daria, no 1$500 todas as noites, mas uma quantia xa no m da explorao da
companhia Taveira.
O Sr. Celestino da Silva, a quem pedi para narrar por escripto a verdade de
quanto se passou, poder explicar a razo porque a Caixa Benecente Theatral
no recebeu importancia alguma; emquanto que eu nada mais posso dizer,
visto que o Sr. Vicente nunca mais me procurou at ao dia do meu embarque
para a Europa.
Interrompo a transcripo da carta do Sr. Taveira, para dizer que o Sr.
Celestino da Silva conrma o que alli est escripto, com as seguintes lettras,
que me dirigio de Lisboa: Declaro que os factos passaram-se como o Taveira
os relata, e que, se a empreza no entrou com 150$, correspondentes aos 100
espectaculos que ahi realizou, foi por no ter o Vicente apparecido nos dias em
que se efectuaram as ultimas rcitas da companhia, e eu no me ter lembrado
de retirar tal importancia. Procurado pelo Vicente, dias depois do embarque do
Taveira, respondi-lhe o que acima deixo dito, accrescentando que ia escrever
ao Taveira a tal respeito e que, logo que eu aqui chegasse, lhe remetteria tal
importancia.
Continuemos a transcrever a carta do Sr. Taveira:
Diz mais V. que eu promettra, sem ninguem mo pedir, que daria um
espectaculo em benecio da Caixa. Isso tudo quanto ha de mais falso. Em tal
36
benecio no fallei ao Sr. Vicente nem a outra qualquer pessoa. Como poderia
eu dispor do que no me pertencia?
.................................................................................................................
Temos ainda a multa comminada actriz M., e que eu promttra, segundo
informaram a V., que reverteria a favor da caixa.
.................................................................................................................
Para regularisar o meu servio do palco e para que os artistas cumprissem
com mais cuidado os seus deveres, entendi axar uma tabella em que dizia:
Previno os Srs. artistas que as faltas aos ensaios e irregularidades de servio,
so de hoje em diante punidas com multas, cujo producto reverter em favor
da Caixa Benecente Theatral. Nunca houve multa alguma em taes condies.
A actriz M. entendeu no cumprir o seu contracto e foi por mim multada em
900$, correspondente ao seu ultimo mez de ordenado. Pertencia essa multa
Caixa Benecente Theatral? Pertencia empreza, como uma pequena
imndenisao dos prejuizos que aquella actriz lhe causra. Foi isto o que
respondi ao Sr. Vicente, quando casualmente nos encontrmos e elle me disse:
J sei que a Caixa tem l uma multa gorda a receber.
As minhas accusaes de janeiro foram escriptas em virtude de declaraes
categoricas do Sr. Vicente, feitas em sesso da directoria da Caixa Benecente
Theatral. Como fui honrado com a eleio de vice-presidente dessa associao
de caridade, entendi que era do meu dever, nestas columnas consagradas ao
theatro, defendel-a contra a desconsiderao de um emprezario, que eu tinha e
tenho na conta de um homem de bem.
***
Recommendarei com muito empenho aos meus leitores os benecios dos
actores Cezar de Lima e Cols, o incomparavel Figueiredo da Capital Federal.
O benecio de Cezar de Lima ser segunda-feira, no Apollo, com o engraado
Lambe-fras, e um intermedio em que tomam parte Pepa e Brando, e o de
Cols amanh, no Recreio, com um espectaculo attrahente e variadissimo, em
que gura a desejada reprise do Duo da Africana.
***
Terminarei, inserindo nesta columna, sem outro proposito que no seja
o de archival-as em lettra de frma, estas quatro espirituosas quadrinhas que
Moreira Sampaio teve a gentileza de me enviar na noite da minha rcita da
Capital Federal:
37
Ao Arthur
Justo que consintas tu
Que eu traga, e bem natural,
Capital Federal
Applausos do Rio Nu.
Somos paes, e, como pae
Meu desejo externo, pois:
Vamos nos casar os dois,
A ver o que delles sai?
Se no levas isto a mal,
Toca a tratar dos papeis,
Que o pinto contos de ris
Ha de dar para o enxoval.
E desta bella unio
Os padrinhos, a meu ver,
Certamente devem ser
A gentil Pepa e o Brando.
Moreira Sampaio
26-2-97.
O casamento seria de uma enorme desigualdade, porque o Rio Nu tem um
dote de perto de duzentas representaes, ao passo que a Capital Federal conta
apenas vinte e tantas, embora se mostre muito disposta a ir por ahi alm...
A. A.
38
O Theatro, 18/03/1897
O recrutamente, mais que a agitao causada pelos ultimos successos, tem
prejudicado grandemente os nossos pobres theatros. As pessoas desejosas de
assistir a um espectaculo deixam-se car em casa receiosas de serem agarradas
sahida do theatro e mettidas num panier salade como se fossem ros de
policia.
Dizem-me que j hontem foram dadas terminantes ordens para cessar
o recrutamento, que um attentado Constituio da Republica. Se isso
exacto, conto que cesse tambem o desespero dos emprezarios e dos artistas.
***
No meu ultimo folhetim escrevi as seguintes palavras:
Para hoje est annunciado a primeira representao do Filhote, que,
segundo uma declarao feita pela empreza nos respectivos annuncios, pea
que em espirito, riqueza e luxo e deixa para traz todas as outras do mesmo
genero. Folgarei de que o publico se mostre da mesma opinio dos annuncios.
No sei qual seja a opinio do publico. A minha inteiramente
desfavoravel. No quero repetir o que j disse no Paiz, onde escrevi, alis com
benevolencia, a noticia da primeira representao. Isto no quer dizer que
a minha opinio seja a dos demais espectadores. Interrompido depois da 3
representao por um incidente desagradavel, provocado por uma actriz,
que no foi correcta nem se mostrou boa camarada, o Filhote volta amanh
scena, com a actriz Blanche Grau no papel abandonado pela sua collega. Pode
ser que todo o publico do Rio de Janeiro v ao Lucinda, pde ser que a pea
tenha muitas representaes,e pode ser que todo o publico estas se contem por
enchentes. Se assim fr, ainda bem para a companhia em cujo elenco guram
alguns artistas muito estimaveis, como Balbina Maia, Rocha Leite, Alberto
Pires e outros.
A pea no tem ps nem cabea e, por Deus o juro, eu no diria o contrario
fosse ella escripta por meu pae ou por meu lho; entretanto, levo a lealdade ao
ponto de declarar: 1, que o auctor, segundo estou informado, supprimiu certas
phrases do seu manuscripto, capazes de fazer corar um jaguno; 2, que alguns
dos artistas desempenham satisfactoriamente os seus papeis; 3, que a musica
no m; 4, que os coros e a orchestra so irreprehensiveis; 5, que os bailados
so interessantes e muito bem dansados pelo casal Vitulli; 6, que dous ou tres
scenarios produzem muito efeito.
Essa declarao ahi ca porque, segundo me consta, o auctor do Filhote
est furioso com a noticia que, bem a meu pezar, rabisquei para ser publicada
39
no Paiz. Elle escreveu uma resposta, alis inofensiva, e andou a mostral-a a
quantos conhecidos encontrava, dizendo que a sua prosa appareceria no Jornal
do Brasil do dia seguinte. Diversos cavalheiros me trouxeram essa noticia.
Dizer aos leitores que passei uma noite agitadissima seria mentir-lhes:
dormi como um abbade; confesso, porm, que pela manh, um dos meus
primeiros cuidados foi procurar o Jornal do Brasil.
Em vez do artigo annunciado, e que para mim j no era inedito, pois
o autor transformara-o em uma especie de rhapsodia, eu o ouvira, com
ligeiras variantes, cinco ou seis vezes, encontrei no Jornal do Brasil uma
descompostura anonyma! O meu primeiro movimento foi de indignao contra
o Dr. Vicente Reis, porque, se desculpo a quem for por falta de talento escreve
um Filhote, no perdo a quem por falta de caracter escreve um insulto e no
assigna. Lendo pela segunda vez e com mais cuidado a mona, reconheci que
aquelle pedacinho de prosa estava escripto em melhor portuguez e com mais
pico do que habitualmente escreve o autor do Filhote. Aquillo no delle,
comquanto a assignatura Oras bolas de alguma forma o trai: mas h alli
um mijo de tinta (esse mijo sou eu), que, sendo uma novidade, jamais
ocorreria ao betunto do Dr. Vicente Reis.
Nessa mona me accusaram de ter sido pornographico duas vezes quando
escrevi a Capital Federal: lanam-se em rosto uma chalaa que no minha, e
publicam de m f os quatro ultimos versos de uma oitava que, assim cortada
ao meio, parece, realmente, ignobil, quando no .
O Dr. Vicente Reis no feliz no genero revista; faltam-lhe fantasia e no
sabe fazer versos, que no so um grande elemento em produces dessa
ordem. Porque no se ensaia noutro genero?...porque no se atira pea de
costumes, para o que no lhe falta certa doze de observao comica? Aquelle
titulo, o Filhote, daria uma boa comedia, mesmo porque o typo do lhote
exploravel e nunca foi explorado. Reicta e veja quantos efeitos comicos pode
encontrar no lhote um comediographo intelligente.
Mas querem apreciar a fantasia do Dr. Vicente Reis? O seu lhote o
Habeas corpus...E sabem onde est o Habeas corpus? No Olympo! Venus evia-o
em commiso ao Rio de Janeiro! o caso de perguntar o que tem Judas com as
almas dos pobres.
No! No assim que se fazem revistas.
***
Nos demais theatros nada de novo. No Recreio, onde zeram, para a noite
da festa do Cols, reprises da Gran-Via e do Duetto da Africana, prosseguem
as representaes da Capital Federal, e no Apollo, que tem lutado heroicamente
40
contra a crise, continua em scena a linda opereta o Gallo de Ouro. Neste
theatro est annunciado, para quarta-feira, o benecio do estimado actor
Zeferino de Almeida.
***
No dia 12 do mez passado falleceu em Veneza Jacintho Gallina, que era
reputado o primeiro comediographo italiano da actualidade, e considerado
pelos seus patriotas como o Goldoni moderno.
Glalina mereceu em vida a ereco do seu busto no atrio do theatro
Goldoni, daquella cidade, que era a do seu nascimento, e ainda ultimamente
a municipalidade de Veneza votou em seu favor uma penso vitalicia de 200
francos.
Os uminenses no conhecem as comedias de Gallina, pois no me consta
que nenhuma outra tenha sido aqui representada alm de Cosi ra il mondo, que
a prodigiosa menina Gemina Cuniberti interpretava maravilhosamente.
Os seus ultimos trabalhos intitulavam-se Serenissima, Esmeralda, La base
de tuto e Fora del mondo. Deixou em ensaios uma comedia intitulada Senza
bussola.
Jacintho Gallina contava apenas 45 annos de idade. A sua morte muito
lamentada por toda a imprensa italiana.
***
Outro fallecimento, cuja noticia deve interessar aos leitores uminense, o
do baixo Castelmary, que na noite de 10 do mez passado cahiu morto no palco
do theatro Metropolitano, de New York, na occasio em que representava a
parte de Tristo na Martha de Flotow.
Castelmary foi um dos melhores artistas trazidos ao Rio de Janeiro pelo
benemerito emprezario Ferrari. Era um cantor e um actor de extraordinario
talento. Quem poder esquecel-o no Mephistoes do Fausto ou no Marcello dos
Hugnenotes?
Filho de uma familia novre de Tolosa (Frana), Castelmary iniciou a sua
vida artistica na Opera de Paris, mas pouco depois abraou o theatro italiano,
a que se conservou sempre el. Ultimamente era contractado dos famosos
emprezarios Abbey e Grau, de New York, e j no tinha foras para cantar os
seus grandes papeis de outrora. Morre quase septuagenario, deixando a fama
de um excelente artista e de um distinctissimo cavalheiro.
A. A.
41
O Theatro, 01/04/1897
Os artistas da companhia organisada para o theatro Variedades
resolveram, emquanto esperavam pela 1 representao de Moema, dar duas
recitas com o drama portuguez a Batalha do Bussaco, de Augusto Cesar de S.
Eu quizera dizer as minhas impresses sobre a pea, mas no o farei,
receioso de lanar a conta do pobre auctor as mutilaes que lhe zeram,
provavelmente para facilitar os ensaios. Imaginem se ha dramaturgo que
resista a um lapis vermelho (ou azul) manejado pelo actor Victorino Vellosa!
Os papeis, apezar de reduzidos por tal processo, no estavam sabidos, e o
ponto, coitado! teve um trabalho cruel, que devia ser largamente graticado;
mas ainda assim alguns artistas mostraram as suas habilidades, e, entre estes,
Galvo, actor com quem sympathiso por ver que tem a perfeita intuio da sua
arte. Dizem me que, antes mesmo de estreiar, j deixou elle a companhia do
Variedades. Foi pena.
Batalha do Bussaco tem dous galans: um frade e um soldado. Este ultimo
papel foi desempenhado pelo actor Augusto Mesquita. A Gazeta de Noticias
achou-o quente, mas a mim me pareceu frio, com quanto voltasse ha poucos
dias das regies equatoriaes.
As representaes de Batalha do Bussaco foram dadas em homenagem ao
Sr. Conselheiro Antonio Ennes, que no foi ao theatro, e fez bem: o espectaculo
serviria talvez para o ministro, mas com certeza no era digno do dramaturgo.
***
A empreza do Recreio faz uma reprise do Jovem Telemaco, da qual no digo
nada por no ser indiscreto, visto que a imprensa no foi convidada para o
espectaculo.
O Jovem Telemaco uma das traduces mais espirituosas de Eduardo
Garrido, que deu ao seu trabalho um valor que no tem o original de Eusebio
Blasco.
E sabem onde elle comeou e terminou a traduco? A bordo do paquete
que o transportou para o Rio de Janeiro ha vinte e tantos annos, quando aqui
veio pela primeira vez, trazido por Furtado Coelho para montar no S. Luiz
a Pera de Satanaz. O Jovem Telemaco, representado logo depois dessa magica,
obteve um longo e justicado sucesso. O papel de Mentor citado como um
dos melhores de Guilherme de Aguiar, que era de um comico irresistivel no
famoso discurso das represalias aquaticas.
***
42
Os artistas que trabalhavam no Lucinda no quizeram esperar pelo
sentinario do Filhote, e dissolveram-se. A noticia dessa dissoluo contrariou-
me, porque o Sr. Dr. Vicente Reis tinha escripto para a sua revista um quadro
suplementar mettende bulha todas as immoralidades com que as minhas
peas escandalisaram as familias. Eu estava com grande curiosidade de saber
por que forma e com que graa era zurzido pelo poeta.
Desse quadro inedito nada sei seno que terminava com uma apotheose,
no Moralidade Publica, no ao Decoro Social, mas aos bravos coroneis
Moreira Cesar e Tamarindo. Ignoro que relao o insigne revisteiro encontrou
entre as minhas immoralidades e o desastre de Canudos, mas tudo ha que
esperar de uma intelligencia to atilada e subtil.
Vejam, meus senhores! Diria, talvez, a Critica, apontando para a minha
pessoa, muito bem reproduzida pelo actor mais gordo da companhia, olhem
para aquelle homem!... (Surdina na orchestra).
Emquanto esse homem ofende
A moralidade publica
Dous grandes heroes defendem
A honra da gran Republica!
(A orchestra executa o hynno nacional. Rasga-se o pano de fundo. Apotheose.
Fogos cambiantes).
***
Como o Sr. Dr. Vicente Reis no conseguiu amarrar-me ao seu pelourinho
aristophanesco, tomou a ressoluo de vingar-se por outra forma, e anda
dizendo aos amigos e conhecidos que eu copiei a Fantasia no sei de que
pea hespanhola. mentira, ou antes, calumnia, e o auctor do Filhote ca
solemnemente desaado para produzir em publico a prova dessa tremenda
accusao de gatunice litteraria.
***
A empreza do Apollo, que com tanto heroismo tem lutado coma injustia
do publico, festejou o seu centesimo espectaculo, que devia ter sido com a
centesima representao da Cigarra e a Formiga.
Assis Pacheco, o symphatico maestro, que no desempenho das suas
funces de compositor, ensaiador e regente da orchestra tem revelado
aptides excepcionais, foi alvo de uma manifestao especial, obrigada a
tinteiro de prata e discursos. Foram egualmente applaudidos todos os outros
artistas que com o seu esforo e o seu talento zeram com que a companhia
43
Apollo desse provas de uma actividade intelligente, nunca dantes conhecida
em os nossos palcos.
***
Novidades em perspectiva; no Recreio reapparecer amanh a Capital
Federal, com uma distribuio de papeis quasi inteiramente nova; no
Variedades annuncia-se, tambem para amanh, a primeira representao de
Moema, e prepara-se para breve uma reprise de Frei Satanaz, para a estreia de
Pepa e Brando que a empreza desse theatro teve a fortuna de contractar; o
Apollo promette-nos uma grande magica, o Bico de Papagaio, e para amanh
o benecio do estimado actor Zeferino de Almeida; o SantAnna receber
brevemente a vista de Lucinda Simes, e de sua lha, a actriz brasileira Lucilia,
que, segundo informaes dedignas, uma ingenua muito aproveitavel para
o futuro Theatro Municial.
Escrevem-nos de Lisboa dizendo que a companhia, sem ser composta
de notabilidades, , em todo caso, muito boa, pois, alm de Lucinda, Lucilia
e Laura Simes (irm de Lucinda) tem um magnico elenco de artistas
conhecidos como sejam Barbra, Encarnao Reis, Amelia Pereira, Telmo,
Setta da Silva Alves, Caetano Reis, Joaquim Ferreira, Cardoso, Conde e outros
que o Rio de Janeiro ainda no conhece, como Christiniano de Souza actor de
nascimento.
O repertorio esplendido. A estra ser com Georgette, de Sardou,
seguindo-se Madame Sans-Gne e Belle maman, do mesmo auctor, Franeillon
e Demi-monde, de Dumas, Amoureuse, a obra prima de Port-Riche, Les
demivierges, de Marcel Prvost, Mancha que limpa, de Echegaray, Le pardon, de
Jules Lemaitre, e outras muitas peas novas, entre as quaes La loi de lhomme,
o ultimo e estrondoso successo da Comdie Franaise, e Les deux gosses,
um dramalho de Decourcelle que tem levado ao Ambigu toda a populao
pariziense.
Tanto Madame Sans-Gne como para algumas peas modernas viro de
Paris todos os scenarios e accessorios am de que a enscenao seja, seno
egual parisiene, pelo menos o mais approximado possivel.
A. A.
44
O Theatro, 08/04/1897
Nada de novo. O espectaculo mais interessante dos ultimos dias, e o que
atrahiu maior numero de espectadores (sobretudo por ser de graa), efectuou-
se, no em nenhum theatro, mas no salo nobre do Cassino Fluminense...
Mas no falemos de cousas tristes, nem mettamos o bedelho em factos que
no so da alada destes folhetins.
***
No theatro, meus caros leitores, como em todas as cousas deste mundo, o
homem pe e Deus dispe.
A provecta actriz e emprezaria Ismenia dos Santos (aqui o caso de dizer
que foi a mulher e no homem quem poz) organizou para o theatro Variedades
uma companhia dramatica, e tencionava inaugurar os respectivos trabalhos
na semana passada, com a primeira representao de Moema, drama, ou, para
repetir o que dizem os annuncios, lenda dramatica, produco posthuma de
Corina Coaracy.
Aconteceu, porm, que, na vespera do ensaio geral, dous ou tres dos
actores que deviam tomar parte nesse espectaculo, se despediram da
companhia, ao mesmo tempo que Pepa e Brando se desalojavam do Recreio.
Ismenia, que no tem nada de tola, chamou os dous popularissimos artistas
para o seu theatro, e tratou immediatamente de pr em scena o Tim tim por
tim tim, que foi representado justamente na noite em que devia ser exhibida a
Moema. No theatro, trabalha-se com uma rapidez incrivel, desde que haja boa
vontade.
Os verdadeiros amantes da arte dramatica caram, talvez, contrariados
por lhes terem promettido uma pea litteraria e lhes darem uma revista
estaladissima; entretanto, sou obrigado a reconhecer que a empreza deu no
vinte: apanhou taes enchentes, que a primeira representao de Moema cou
transferida para a proxima segunda-feira.
Esta reprise, um pouco atabalhoada, da famosa revista de Souza Bastos,
o que em linguagem theatral se chama um tiro, e muita gente dir que no
ca bem a uma companhia regular fazer a sua estra com um tiro. De accordo;
ho de convir, porm, que o tiro foi dado com polvora na, e desta vez o
Variedades foi uma boa arma de preciso. Pudera! com esses dous artilheiros
que se chamam Brando e Pepa, no h tiro que talhe! Releva ainda notar
que Pinto, Cezar de Lima, Portugal e os demais artistas que tomam parte na
representa do Tim tim (no os tenho a todos de memoria) so muito bons
serventes de pea.
45
***
Infelzimente no me ser dado assistir primeira representao da pea
de Corina Coaracy. Depois de amanh estarei de viagem para uma estao
balnearia, onde pretendo curar velhos achaques. Contraria-me c no estar,
porque confesso ardo em curiosidade de vr como a saudosa e mallograda
C. Cy conseguiu fazer uma pea em 4 actos e 9 quadros, aproveitando pura
e simplesmente uma anedocta da nossa tradico colonial. verdade que
essa anedocta, ou, se quizerem, esse episodio interessante e poetico; mas
to curto, que no atino como o dramaturgo mais engenhoso lograsse
desenvolvel-o sem evitar certa monotonia.
Lembrem-se de que a paixo de Moema no forneceu a Assis Pacheco
aco bastante para o libretto de um acto de opera.
Todavia, cono muito no talento de Corina Coaracy, comquanto o seu
unico trabalho theatral, alem deste que vai ser agora submettido ao juizo do
publico, seja um drama tirado do Guarany, em collaborao com seu esposo
Visconti Coaracy, tambem fallecido. No confundam esse drama como outro
Guarany, que o mesmo escriptor, de sociedade com L. J. Pereira da Silva,
extrahiu do mais illustre dos nossos romances, e fez estrondoso successo
quando representado no Provisorio pela companhia Heller.
E a proposito: nos primeiros annuncios de Moema dizia-se que a pea
era tambem extrahida de um romance de Jos de Alencar. Essa declarao
extravagante. A autora, com quem entretive relaes de amizade, algumas
vezes, conversando commigo, se referiu ao seu drama e me afrmou que
era trabalho original. Moema no gura em nenhum dos livros do grande
romancista cearense.
J tivemos este anno uma pea brazileira, a Capital Federal, vamos ter
outra agora, Moema, e mais tarde ainda outra, o Conselheiro, de Valentim
Magalhes, a qual j se acha em ensaios no Recreio. Isto sem contar com o que
ainda no est annunciado... Ora ainda bem que no ser este anno to pobre
theatralmente fallando, como os seus ultimos prodecessores.
Tive ensejo de ouvir, na prova de papeis o primeiro acto de Conselheiro,
um acto de exposio, mas bem lanado, incisivo, com uma bella scena uma
pelo menos que h de vibrar e provocar o enthusiasmo da plata, se, como
espero, fr bem representada.
***
No me compete dizer nada sobre as alteraes por que passou o
desempenho da Capital Federal. No quero molestar os artistas que se foram
nem os que caram. A uns e outros me confesso reconhecido pelo muito que
46
zeram e esto fazendo em favor da minha pea, que, graas boa vontade
da companhia do Recreio, continua fazendo o seu dever, como se diz em
linguagem de bastidores.
Senti muito que por divergencias com o emprezario, Pepa e Brando
abandonassem a contragosto os papeis que escrevi para elles e to brilhante
interpretaes tiveram: mas foroso reconhecer que Pepita Anglada e
Leonardo empregaram os mais intelligentes esforos para que o publico os
aceitasse, como os aceitou, animando-os com o seu applauso e concorrendo
aos espectaculos.
Tanto substituidos como substitutos recebam nestas linhas a expresso de
meu reconhecimento.
***
No Apollo trabalha-se activamente para que o Bico de Papagaio esteja em
scena sabbado, 17, sabbado de alleluia.
J todos sabem que essa magica de Eduardo Garrido, condio esta que
lhe aana um triumpho. Imaginem o que sero as decoraes, cuja execuo
est conada aos turvinas da scenographia, e os machinismos, trabalhados a
capricho pelo engenhoso Augusto Coutinho!
Os papeis esto distribuidos na or da companhia, augmentada agora
com uma cantora a valer, a Sra. Broggi, que fez parte da companhia Tomba.
Mattos e Peixoto, que declararam guerra de morte melancolia do publico,
guram naturalmente no primeiro plano, e a musica arranjada, muito bem
arranjada, j se sabe, por Assis Pacheco, e os ensaios so dirigidos por Adolpho
Faria, que nasceu ensaiador como outros nascem poetas.
Desculpar o leitor occupar-lhe a atteno com uma pea que ainda no
est por ser representada; mas a viagem, de que acima fallei, vae privar-me de
assistir primeira representao do Bico de Papagaio, e eu no quero perder
esse ensejo de manifestar a minha symphatia aos emprezarios e artistas do
Apollo, que tm sido admiraveis de tenacidade e trabalho, lutando contra a
injustia do publico uminense com um heroismo digno de animao e louvor.
***
A actual directoria da Caixa Benecente Theatral celebrou a sua ultima
sesso. Na proxima segunda-feira se realisar a assemblea geral para a eleio
dos novos directores. O estado da associao relativamente prospero, graas
aos favores e symphatias que ella tem merecido.
No posso esquecer neste artigo o magnico diploma que Rodolpho
Amoedo, e insigne pintor, lho de dois eximios artistas dramaticos, desenhou
e ofereceu Caixa Benecente Theatral para ser distribuido, mediante
47
retribuio, aos respectivos socios, depois de photographados nas ofcinas
Gutierrez. um trabalho que honra o autor da Narrao de Philetas. Os leitores
tero brevemente occasio de admiral-o: vae ser exposto.
A. A.
48
O Theatro, 15/04/1897
O director dA Noticia exigio que mesmo em viagem eu escrevesse os meus
folhetins das quintas-feiras. Debalde lhe z ver quanto isso me seria difcil,
porque, se na propria Capital Ferderal, sem sahir dos meus commodos, no
conforto do meu gabinete (que tanta saudade me causa neste momento)
muitas vezes me vejo em serios embaraos para encher um certo numero
de tiras de papel exclusivamente com este assumpto: o theatro, que far
em terra estranha, longe dos meus tarecos, num quarto de hotel, sentindo-
me invandir por uma nova natureza, como acontece a todo homem caseiro,
quando sae bruscamente dos seus habitos?
No tenho remedio seno obedecer voz de commando. uma questo
de disciplina. Entendo que os auxiliares de uma folha, redactores ou simples
collaboradores, so como soldados de um regimento. Manda o chefe?
marchar para a frente, sem tugir nem mugir.
Eu poderia deixar correr a penna em divagaes dessa ordem at chegar
ultima tira, tratando tudo menos do assumpto dos leitores dA Noticia
procuram as quintas-feiras nestas colunas menores; mas tal procedimento
seria desleal e incorrecto. O meu folhetim deve ser el ao seu titulo: vou
escrever sobre theatro.
***
Ao chegar capital de S. Paulo, o meu primeiro cuidado, foi indagar que
espectaculos havia nessa noite. O velho theatro S. Jos estava fechado, mas no
Polytheama exhibiam-se os titeres do Sr. DellAcqua, e no Apollo representava-
se, pela primeira vez o drama sacro, ou antes, a magica Os milagres de S.
Benedicto.
Os titeres j eu conhecia por tel-os visto no SantAnna: os leitores estaro,
talvez, lembrados de que nestas columnas applaudi aquelle Sr. DellAcqua
como um scenographo notavel; restavam-me, pois, os alluididos Milagres.
O Apollo, de dimenses acanhadissimas, edicado num local que no
servia absolutamente para um theatro; entretanto, de justia reconhecer que
o construtor aproveitou quanto poude o terreno de que dispunha. O theatrinho
faz lembrar, pela disposio dos logares (por mais nada), o nosso antigo
Gymnasio, que desappareceu deixando to gratas recordaes aos amantes da
arte dramatica.
de admirar que em S. Paulo no haja um bom theatro, luxuoso, elegante,
com todos os aperfeioamentos modernos. O S. Jos aquillo que se sabe, e
os paulistas embirram com elle tanto como os uminenses com o S. Pedro;
49
no vi o Polytheama, mas dizem-me que uma barraca indecente; quanto ao
Apollo, est ao pintar para uma cidade da roa. O governo e os homens ricos de
S. Paulo tm-se lembrado de construir tudo menos um theatro! Levantaram-
se edicios publicos de uma belleza incontestavel, como a grandiosa Escola
Normal e a Thesouraria de Fazenda, esse mimo de architectura; passeando
pela cidade, encontram-se palacetes, como o da marqueza de It, dignos de
gurar nos Champs-Elysses de Paris; um particular gastou perto de 100 contos
na construco do Velodromo Paulista, que bellisimo; o Fronto, segundo me
dizem, no inferior ao da rua do Lavradio, abrem-se bonitas ruas, rasgam-se
formosas avenidas, transforma-se maravilhamente a lendaria Paulica e no
se faz um theatro!
Porventura esse melhoramente no corresponderia ao desejo do publico? A
resposta ahi est na enchente que apanharam os alludidos Milagres: no havia
no Apollo um logar vasio e a mesma hora o Polytheama estava completamente
cheio.
A falta de um bom theatro em S. Paulo mostra evidencia que a arte
dramatica a mais bella das artes a ultima preocupao daquelles que
tanto poderiam fazer em benecio della, se assim o quizessem.
A cidade do Ribeiro Preto possue, segundo me informaram, um theatro
melhor que qualquer dos da capital do Estado!
***
Mas voltemos ao So Benedicto:
Assisti apenas representao do priacto e dei-me por satisfeito.
Quem havia eu de encontrar no Apollo desempenhando um papel de
rapariga? A Sra. Julia Gobert, arrastando penosamente (coitada!) a sua
corpulencia e os seus invernos! O papel de Satanaz, que obriga o actor a entrar
e sahir meia duzia de vezes pelo alapo, foi interpretado pelo Sr. Abreu, um
artista que ha alguns annos fazia parte da companhia Dias Braga,e no me
parece ter aproveitado completamente as disposies que ento mostrava.
S. Benedicto era um actor cuja voz no reconheci; pela cara no podia eu
saber quem era: estava pintado de preto. O actor Silva, um dos emprezarios
da companhia, era o comico da pea, um pescador a quem o diabo corta em
pedaos que S. Benedicto reune uns aos outros, restituindo a vida ao morto
e repetindo o conhecidissimo truc do Amor o diabo, que era uma das peas
de resistencia do Martins lembram-se? quando teve empreza no Cassino-
Franco-Brsilien, hoje SantAnna?
Parecia feliz o publico, um publico bonancheiro, disposto ao riso,
recebendo com gargalhadas unisonas tudo quanto dizia e fazia o actor Silva. A
50
magica, a julgar pelo primeiro acto, estava bem ensaiada e regularmente posta
em scena.
Os annuncios dos Milagres de S. Benedicto s traziam o nome do auctor da
musica, Marcellimo Cleto, pernambucano distincto, um dos fundadores da
Revista Contemporanea, onde inserio bons artigos de critica musical. Aquella
partitura um ligeiro peccado da mocidade.
Vou corrigir o esquecimento dos annuncios, dizendo que os auctores da
magica representada no Apollo so Dr. Antonio de Souza Pinto e o fallecido
Thomaz Espiuca, actor que abandonou o theatro para se fazer dentista e
morreu empregado publico.
O Dr. Souza Pinto, que hoje um dos nossos mais conhecidos
jurisconsultos, auctor do Dicionario de legislao commercial, era estudante e
poeta quando perpetrou o S. Benedicto, por encommenda de um emprezario
pernambucano. Antes disso zera representar outra pea do mesmo genero e
uma comedia intitulada Abgnegao de uma bailarina. So delle os seguintes
livros de versos: Harpejos da mocidade, Idas e sonhos, Aspectos, e mais duas
grandes monographias sobre Cames e o marquez de Pombal, alm de uma
innidade de artigos publicados na imprensa republicana. O Dr. Souza Pinto
deixou de cultivar as lettras desde que, ha alguns annos, se liou escola
positivista.
A. A.
51
O Theatro, 22/04/1897
Escrever em Poos de Caldas um folhetim que se intitula O theato, um
verdadeiro four de force, que os meus leittores, espero, ho de tomar na devida
considerao...
Em S. Paulo apanhei, felizmente, um espectaculo no theatro Apollo, e
encontrei ahi materia para encher umas tantas tiras de papel; mas nesta
villa no h outro espectaculo seno o do circo Hilario, armado na praa do
Senador Godoy, em frente ao meu hotel.
Todas as noites entram pelos meus ouvidos os sons de charanga e das
gargalhadas provocadas pelo palhao, e sabe Deus se tenho vontade de l ir,
porque, confesso, gosto de peloticas, principalmente quando no ha outra
cousa; mas a primeira recommendao de Poos de Caldas no apanhar
sereno.
Este conselho no religiosamente seguido por muitos dos meus
companheiros, que no sabem resistir s attraces da roleta, e l vo por ahi
fora ao encalce da fortuna; mas eu submetto-me a clasura com a resignao do
doente que no deseja outra cousa seno restabelecer-se.
Ah! Se eu ao menos podesse falar dos espectaculos da natureza, teria
prompto o meu folhetim, porque aqui os h de uma belleza incomparavel; isso,
porm, seria ultrapassar os limites que me foram traados neste hospitaleiro
rodap.
***
Levado pelo rifo que diz: quem no bebe na taverna folga nella,
procurei ler a opinio dos jornaes do Rio de Janeiro sobre a representao da
lenda dramatica Moema, de Corina Coaracy, e folguei de ver que o criterioso
noticiarista do Jornal do Commercio achou que tive razo quando, no meu
penultimo folhetim, duvidei, mesmo sem conhecer a nova pea, que do
episodio de Moema, to poetico, sim, mas to resumido, se podesse fazer um
drama em 4 actos e 9 quadros.
A aco de Moema desenvolve-se entre os tupinambs. Ora, os nossos
indios, que to bello efeito fazem no romance e na poesia, so detestaveis no
theatro, onde no se pode evitar que tenham o aspecto ridiculo de espanadores
ambulantes. A esse respeito j me pronnunciei longamente, por ocasio de ser
representada Moema de Assis Pacheco e Delgado de Carvalho.
Accresce que impossivel reproduzir em scena, com a desejavel exactido,
os usos e costumes dos nossos selvicolas: por mais que o autor, o artista e o
ensaiador procurem approxirmar-se da verdade, no podero nunca l chegar.
52
Portanto quer me parecer que os dramaturgos devem de uma vez por todas
renunciar aos nossos selvagens, e deixal-os aos poetas e romancistas, que faro
melhor uso delles. No conheo nada mais absurdo, como scena de costumes,
do que o famoso bailado do Guarany.
Todavia, parabens e at agradecimentos sejam dados a Ismenia dos Santos,
intelligente e generosa emprezaria, que, nesta poca de abastardamento do
theatro, no hesitou em realisar despezas relativamente elevadas para exhibir
uma obra posthuma de Corina Coaracy, rendendo assim homenagem as nossas
lettras e a memoria da talentosa e mallograda escriptora que promettia tanto.
Fao votos para que o publico possa comprehender e recompensar to boas
intenes.
***
hora em que for publicado este folhetim j deve ter apparecido no Apollo
o Bico de Papagaio, magica de Eduardo Garrido. Conto que agrade a pea e
d fructuosas e consecutivas enchentes, pois que bem merece a companhia
daquelle theatro, no s pela sua perseverana e fora de vontade, como pela
escolha do seu repertorio.
O publico tem sido por demais injusto para com essa companhia, de que
fazem parte alguns dos nossos artistas mais estimaveis; espero, entretanto, que
o Bico de Papagaio seja o inicio de uma nova phase, verdadeiramente feliz.
***
Entre os jornaes e revistas que ultima hora metti no meu sacco de viagem
como profuso de leitura para estes longos dias de villegiatura, encontrei um
dos ultimos numeros do Don Quixote, contendo, sob o titulo de Theatros, um
artigo muito interessante de Tony, velho collega que pode fallar de cadeira
sobre estes assumptos.
Tony refere-se ao cancan, no ao cancan coreographico, mas ao outro,
mais pernicioso e mais damninho, que mora e vive, prolifera e cresce, estraga e
inutilisa o nosso theatro, o cancan dos bastidores
Leiamol-o:
So os cancas l de dentro que determinam toda essa serie de
desastres, que todos ns c de fora apreciamos, mas cujos fundamentos no
comprehendemos; so esses malditos cancans que nos reservam as maiores
surpresas, oferecendo nossa contemplao factos, solues e embrulhadas,
que ninguem pode comprehender, e situaes que ninguem pode deslindar
ainda que ponha em contribuio um processo de critica o mais radical, o mais
paciente, o mais arguto, e o mais cuidado!
53
E em seguida Tony escreve estas palavras necessariamente duras de roer,
mas que exprimem perfeitamente a verdade:
Evidentemente o cancan dos camarins e dos escriptorios theatraes
concorre muito mais poderosamente para o descalabro do que o cancan da
scena; e na crise actual, temerosa e profunda, porque no dizer a verdade?
a desharmonia e a ausencia da confraternidade entre os artistas, a falta
de [p. i.] nas emprezas, as facilidades destas e principalmente o desrespeito
aos nossos contractos, aos quaes fallecem todas as condies legaes precisas
para a sua garantia efectiva, collocam: emprezarios nas contigencia de
viverem a adular estrellas de rutilo assas duvidoso; artistas na alternativa
de substituirem sem recursos ou acompanharem uma frota a que falta a
bandeira.
Tenho me fartado de repetir isso mesmo por outras palavras. No dia em que
s estabelecer a mais perfeita harmonia entre artistas e emprezarios; no dia em
que todos se convencerem de que devem cooperar para o bem commum; no
dia em que desapparecer dos bastidores a intriga, que Tony descreve como um
microbio que se insinuapelo urdimento do theatro, e pelas bambolinas, e pelos
camarins, e pelas cordas, e pelos tanges, e pelos pannos, e pelos comparsas, e
pelos artistas, e pelos emprezarios, nesse dia o theatro no Rio de Janeiro ser
uma cousa mais seria do que o na actualidade.
Diro que a industria e no a arte lucrar com isso. Enganam-se: a arte
tem tudo a ganhar com que todos os artistas estimem e se respeitem uns aos
outros, porque no ha pea, no ha scena, no ha dialogo que no resinta desse
desconcerto.
Os verdadeiros culpados de tudo issso, os que engendram esse lastimavel
estado de cousas, so, no os emprezarios, no os artistas, mas certos
individuos que se dizem amigos desta ou daquella empreza, e andam todas
as noites, de palco em palco, trazendo e levando novidades intrigando,
semeando a discordia, provocando os odios, inutilisando todos os bons esforos
de quem trabalha para que o nosso theatro no seja uma choldra infecta.
Artistas e emprezarios tratem, principalmente, de evitar esse inimigo, o
intrigante, que d no theatro como cupim na madeira.
A. A.
54
O Theatro, 29/04/1897
Ha um Deus para os folhetinistas!
Difcilmente eu acharia em Poos de Caldas assumpto para encher duas
tiras de papel, se o meu amigo Bellarmino Carneiro no recebesse do Dr.
Antomio de Souza Pinto uma carta em que este illustre cidado se refere
ao meu penultimo folhetim, escripto da capital de S. Paulo. Embora sem a
devida venia, vou transcrever o trecho em que o poeta das Idas e sonhos e
o jurisconsulto do Dicionrio de legislao commercial brazileira allude ao
dramaturgo dos Milagres de S. Benedicto. Estou certo de que esta indiscrio me
ser perdoada.
Eis o trecho:
Li, ha pouco dias, um folhetim da Noticia, em que A.A., teu companheiro
de digresso, com a gentileza e bondade que lhe so proprias, me cita o nome,
a proposito de certo S. Benedicto com quem me relacionei ahi por volta de 1871
ou 1872, que nunca mais tornei a ver, e do qual no esperava mais ter noticia.
Creio que o venerado thamaturgo se vinga, ainda decorridos tantos annos,
do acrescimo de milagres que o obriguei a participar, embora o protesto de um
velho frade franciscano, que me emprestara o Flos sanctorum, impondo-me
depois a penitencia, que rigorosamente cumpri, de lr-lhe o manuscripto da
pea, da primeira ultima linha, inclusive as rubricas.
Induzio-me a essa falsicao agiologica o excellente e nunca esquecido
Thomaz Espiuca, sabendo que tinha por auxiliares na seduco a amisade que
sempre lhe dediquei, e tambem as difculdades materiais dos primeiros annos
de uma vida que nem sempre navegou em mar de rosas.
Mas nesse delicto de impostura, nese assalto brutal boa f dos
contemporaneos, foram co-autores, alm dos dois citados pelo A.A., o nosso
amigo Rangel S. Paio, a quem, vae talvez para bons vinte e seis annos,
publicamente denunciei de connivente naquelle falcatrua litteraria.
Elle com certeza muito mais culpado do que eu mesmo, posto que apenas
tivesse escripto um acto do dramalho o do julgamento do santo, que por
sinal aquelle por que as platas mais se babam.
Decididamente, se no fossse o apparato scenico e a vivacidade do dialogo
no acto a que me estou referindo; se no fosse, sobretudo, a vehemencia da
accusao do Diabo, transformando em promotor publico,e a defesa no sei
mais de que inspirado Lachaud, ha muito j que o S. Benedicto dos meus
peccados teria deixado de ser um grande escandalo do theatro, onde alis
ainda hoje, pelo que ouo dizer, os escandalos no so de ordinario pequenos.
55
Depois destes esclarecimentos, em que vae implicito o meu agradecimento
pela sua amabilidade, dirs ainda ao A.A. que no foi o meu positivismo,
desgraadamente muito ignorante e completo que me arredou de vez da
carreira das lettras amenas, mas a consciencia de que essa careira era para a
minha mediocriedade um becco sem sahida: digo isto como quem se confessa.
A. Comte que tinha a mais ferverosa admirao pelos grandes poetas, cuja
leitura assidua recomenda aos seus discipulos. Por elle cheguei a melhor
comprehendel-os e ama-los. Ora, exactamente dessa convivencia me veio o
desgosto pelas rimas e outras litteratices que algumas vezes perpetrei, e das
quaes, ponderando bem, nem eu mesmo tirei proveito.
Ora ahi est uma consso em que o penitente exagera as suas culpas, ou
antes, arroga-se pecados que no tem. Os livros do Dr. Antonio de Souza Pinto
attestam que o auctor dos Aspectos, o redactor do Trabalho, do Democrata e
do Diabo a quatro, o escriptor applaudido dos retrospectos politicos do Diario
de Pernanbuco, e, principalmente, o monographo de Luiz de Cames e do
marquez de Pombal, no tinha o direito de abandonar as lettras. Se attribui o
facto inuencia do Positivismo doutrina que respeito e adimiro foi por ver
que o Positivismo, por via de regra, arranca a penna das mos dos prosados
e poetas que do ao seu espirito aquella orientao philosophica. Foi o que
aconteceu a Mariano de Oliveira e a tantos outros.
***
Senti muito no estar no Rio de Janeiro para assistir (com certeza seria
convidado) leitura do libretto que sob o titulo Pelo amor! escreveu Coelho
Netto para ser posto em musica por Leopoldo Miguez, e representado no
Cassino Fluminense pelos amadores do Sagrado Corao de Jesus.
Contentei-me com a leitura da noticia enthusiastica do Jornal do
Commercio, reservando-me para applaudir a opera na jubilosa noite em que me
fr dado ouvil-a. Entretando, c de longe me associo conadamente ovao
feita a Coelho Neto na sua propria tenda de trabalho.
***
Alegrou-me a noticia da apresentao do projeto que providencia para
a construco do Theatro Municipal. No foi debalde que appellei para os
sentimentos artisticos do meu companheiro de imprensa Eugenio de Carvalho,
que ser na Intendencia o substituto de Julio Carmo, protector do nosso
theatro.
Alm da assignatura do talentoso moo guram no projeto a dos intedentes
Carlos Barbosa, Americo de Albuquerque, Henrique Lagden, Venancio Silva,
Lobo Junior, Corra de Mello, Duque Estrada, Joaquim da Rosa, Sabino Pessa,
56
Tertuliano Coelho, Quirino de Araujo, Alfredo Maggioli, Pedro de Carvalho e
Germack Possolo. Quero que esses nomes quem registrados neste folhetim,
onde mais tarde algum curioso quem sabe? vir buscar subsidios para a
historia do theatro brazileiro.
O projecto autorisa o Prefeito a abrir a concurrencia publica para a
extraco de vinte loterias municipaes, perfazendo o total de 2.000:000$, cujo
benecio, bem como o producto dos impostos, propostos no mesmo projecto,
ser applicado construco do theatro na parte do jardim da praa da
Republica fronteira ao quartel do corpo de Bombeiros.
O projecto crea dous premios de 5:000$, um destinado ao autor da melhor
produo dramatica de assumpto historico nacional apresentado em concurso
e julgado por uma commisso em que se achar representada a Academia
Brazileira de Lettras, e o outro do melhor plano para o theatro apresentado
igualmente em concurso e julgado por uma commiso de cinco pessoas
idoneas, duas das quaes devero ser professoras da Escola Nacional de Bellas
Artes.
Espero que o projecto seja convertido em lei o mais depressa possivel, para
que dentro em pouco tempo o Theatro Municipal seja uma victoriosa realidade.
***
A Caixa Benecente Theatal renovou a sua directoria.
O novo presidente da benemerita associao o meu velho amigo Adolpho
Faria. No poderia a eleio ser mais feliz nem mais acertada. Adolpho, pelo
seu caracter, pela sua intelligencia, pelo nobre interesse que tantas vezes
revelado lhe tem merecido a benemerita associao e principalmente pela
sympathia de que goza entre o pessoal de nossos theatros, era o presidente
indicado.
O actor Mattos me substituio na vice-presidencia. Ora, ahi est uma
substituio que me honra e que eu applaudo de todo corao.
Possam os novos eleitos levar por diante a Caixa Benecente Theatral, e
promover o seu engrandecimento e progresso.
***
Alceste, o folhetinista que no Jornal do Commercio mette o Bedelho em tudo,
no tem o mesmo espirito de justia que o seu molieresco homonymo.
Chegou at margem do ribeiro dos Poos o seu ultimo folhetim, do qual
desemtranho este periodo terrovelmente interrogativo:
Mas, aqui para ns, quem excita a curiosidade feminina e masculina
seno o jornalismo, de ha umma certa parte para c, com seces piccarescas,
semi-pornographicas, com anedoctas a Bocacio e a Pigault Lebrun, seno
57
os esciptores de pochades theatraes como Bilontras, Filhotes e quejandas
entremeadas de copias bregeiras, de requebrados ignobeis, de fados, danas do
ventre e outras depravaes com as quaes, com grande gaudio de emprezarios
e igual proveito de direitos do autor, se tem corrompido o paladar publico?
Dizem-me que Alceste o pseudonymo do Sr. Carvalho, habil guarda-livros,
reputado autor de um Manual Mercantil e de uma arte de passar recibos. S.
S. Irritou-se commigo porque protestei, alis com toda a delicadeza, contra a
sua opinio de que para Furtado Coelho melhor faria morrer do que ensinar
prosodia.
No me defendo de haver escripto nos jornaes seces piccarescas,
porque no me doe a consciencia de haver concorrido com ellas para a
depravao de ninguem; mas no me sofre a paciencia que o Sr. Carvalho
emparellhe o Filhote, uma moxinifada obscena, com o Bilontra, cujo argumento
a luta do Trabalho contra a Ociosidade, para salvar um pobre diabo do vicio e
da miseria.
Se o Sr. Carvalho me apontar no Bilontra uma phrase, um dito, uma
palavra que no possam entrar nos ouvidos mais pudibundos, eu comprometto-
me a ler, com sentinella vista, toda a colleo do Bedelho em tudo.
S.S. Commetteu uma injustia no grande como eu commetteria se disesse
que o seu Manual Mercantil no pode ser lido por senhoras.
A. A.
58
Theatro, 06/05/1897
Est paga a divida contrahida pela nao brazileira com a memoria de Jos
Alencar. J se ergue no largo do Cattete a estatua do grande escriptor cearense,
modelada por Bernardelli.
Honra a quantos se empenharam para que o Brazil se desobrigasse desse
dever, honra a quantos contribuiram para esse bronze, que o attestado
eloquente de que neste paiz nem todos os homens de lettras morrem. No
morreu Gonalves Dias, no morreu Jos de Alencar, Machado de Assis no
morrer, talvez.
Neste folhetim, consagrado ao theatro, cumpre-me fazer o eleogio do
dramaturdo de Me e das Azas de um anjo, que teria edicado sobre os mais
solidos alicerces o theatro brazileiro, se a sabedoria das naes nos no
ensinasse que uma andorinha s no faz o vero. Que teria Molire sem os
seus predecessores, os seus contemporaneos, e os que vieram depois delle
continuar a obra gigantesca inaugurada em Letourdi e concluida com Le
malade imaginaire?
No theatro Jos de Alencar no teve emulos, e, o que mais, teve
emulao; por isso mesmo no deixou herdeiros. Os alicerces caram, mas a
obra parou e nunca mais foi por diante. A tarefa era pesada para um homem
s, e o dramaturgo, alm de absorvido pela politica, a grande inimiga da nossa
civilisao intellectual, preferio naturalmente escrever romances para 50.000
leitores a escrever comedias para 5.000 espectadores.
Incontestavelmente, Me o mais precioso oro da nossa litteratura
dramatica; uma pea de theatro que h de existir emquanto existir a lingua
portugueza, e ser muitas vezes representada quando tivermos um theatro, em
que peze ao facto de nos lembrar o que para sempre desejaramos esquecer
que no Brazil houve escravos.
O Demonio familiar uma comedia de costumes profundamente brazileira,
uma das joias mais puras do nosso patrimonio litterario, e as Azas de um anjo
bem mereciam que as vingassemos da perseguio estupida que lhes moveu a
policia de quarenta annos atraz.
O Jesuita, recusado por Joo Caetano, que era um grande actor mas um
pessimo juiz em materia de litteratura, e representado no theatro S. Luiz,
pouco tempo antes da morte do auctor, apenas duas ou tres vezes, para uma
plata vasia, o Jesuita talvez o nosso melhor drama historico.
Essas tres grandes composies constituem o espolio dramatico de Jos
de Alencar. No metto em linha de conta o Credito, publicado ultimamente
pela Revista Brazileira, nem Rio de Janeiro verso e reverso, e muitos menos o
59
libretto de opera-comica A noite de S. Joo, musicada por Elias Lobo. Bastam
Me, o Demonio familiar, as Azas de um anjo e o Jesuita para fazer de Alencar
a segunda gura do nosso thearo, porque a primeira , n h duvida, Luiz
Carlos Martins Penna, o primus inter pares, o comediographo brazileiro por
excecellencia, que seria um colloso, se a morte no arrebatasse aos 33 annos,
isto , na edade em que se observa e se analysa.
***
Eu lembrei ao Sr. Silva Pinto, emprezario do Recreio, que uma
representao extraordinaria de Me, na noite do propria dia em que se
inaugurasse a estatua de Alencar, seria, alm de um bom negocio, uma
manifestao digna do eminente dramaturgo e dos nossos artistas. O
espectaculo seria completado por uma allegoria em verso, que um dos nossos
poetas ou eu mesmo, se outra pessoa no se quizesse encarregar disso,
escreveria como um pretexto para a apotheose do dramaturgo. Com toda a
certeza do publico afuiria ao nosso theatro.
A ida desse espectaculo sorriu ao Sr. Silva Pinto, que immediatamente
mandou comprar um exemplar da pea e extrahir os papeis. Creio mesmo que
estes chegaram a ser distribuidos. O meu collega Feliciano Prazeres no perdeu
occasio de dar noticia de to symphathico projecto, na sua interessante
e copiosa seco theatral do Jornal do Brasil, e eu mesmo, num dos meus
folhetins desta folha, o assoalhei e encareci.
No sei se devido a uma noticia ironica da Cidade do Rio, no sei se receioso
do exito da representao, o Sr. Silva Pinto recuou e desistiu do espectaculo.
A cidade do Rio perguntava que artistas representariam o drama de Alencar.
A resposta seria a apresentao do elenco da companhia do Recreio. O
emprezario no precisaria ir buscar nenhum artista fora do seu theatro.
Quem melhor que a velha Clelia interpretaria o papel da protagonista de
Me? Duvido que a fallecida actriz Maria Veluttti, que o creou, lhe podesse dar
mais brilhantismo e verdade.
***
Lembrei-me desse espectaculo manqu por ter lido no Jornal do Commercio
a seguinte pergunta feita por motivo da recepo da esquadra chilena: Onde
est o theatro nacional, em que possamos mostrar aos nossos hospedes os
artistas dramaticos brazileiros e as produces dos nossos dramaturgos e
comediographos?
A representao do drama de Alencar no Recreio Dramatico no
responderia a essa interrogao de um modo absoluto e completo, mas, emm,
60
seria uma comemorao digna do auctor do Guarany e um espectaculo digno
da ofcialidade chilena.
***
A julgar pelas folhas, pois que nenhuma noticia tenho de outra
origem, vejo que o Bico de Papagaio, a nova magica do Apollo, agradou
extraordinariamente, e as enchentes succedem-se no theatrinho da rua do
Lavradio. Ainda bem.
Fao votos para que essa fortuna se prolongue, am de que a sympathica
empreza do Apollo recupere o tempo e o dinheiro que tem perdido.
***
Recebi neste buen retiro alguns numeros do Seculo, de Lisboa, num
dos quaes encontrei o retrato de Rosa Villiot e lisonjeiras referencias ao seu
trabalho numa revista de Souza Bastos, representada no theatro da Trindade e
intitulada Em pratos limpos.
Rosa Villiot, escreve aquella folha, est bem em scena, elegante, tem
voz agradavel, diz com distinco e canta com arte, predicados que a tornam
muito recommendavel no momento em que vo rareando as estrellas de
opereta nos nossos theatros. Na revista actualmente em scena sobresae pela
graa com que executa a dansa brazileira, que um dos sucessos da pea.
Esses elogios nos agradam porque a actriz de quem se trata, apezar de
ter nascido em Frana, brazileira, nossa; mas que diabo! se as estrellas
de opereta vo rareando em Lisboa, no Rio de Janeiro j rarearam ellas ha
muito tempo, e Rosa Villiot melhor faria occupando na sua terra um logar que
difcilmente conquistar em outra parte.
Vamos l! um bom movimento e um pequeno passeio ao escriptorio das
Messageries Maritimes.
***
O meu ultimo folhetim appareceu eivado de pequenos erros typographicos.
Dispense-me de fazer uma errata a classica intelligencia dos leitores,
invariavelmente benevolos.
Poos de Caldas, 3 de maio.
A. A.
61
O Theatro, 13/05/1897
Eis-me de novo na bella capital paulista, longe de Poos de Caldas, onde
apenas tres guras humanas e a memoria de um morto me recordam cousas do
theatro.
O morto era Frana Junior. O celebrado comediographo do Direito por
linhas tortas e das Doutoras exhalra o ultimo suspiro no Hotel da Empreza,
onde eu morava. Nunca me aconteceu passar pela porta do quarto mortuario,
o quarto n. 30, que me no lembrasse delle, e das bellas manhs de outubro
de 1880, quando...escreviamos juntos, na rua de D. Carlota, em Botafogo, uma
revista de anno, que foi interdicta pela policia... a pedido de um emprezario.
Essa uma historia que merece contada e que algum dia contarei, para a
edicao das massas.
Caminho do cemiterio, aonde eu ia em busca do tumulo de Frana Junior,
levando uma braada de dhalias amarellas, disseram-me que os restos mortaes
do comediographo j l no estavam. Havia um anno que a piedosa viuva fora
buscal-os e levara-os comsigo discretamente, silenciosamente, sem mandar
imprensa uma noticia inutil.
Pobre Frana Junior, como deve ser doloroso morrer num paradisiaco
logar em que no se morre, cercado de colinas risonhas e verdejantes, sob o
mais formoso co do mundo!
Das tres guras humanas que eu Poos de Caldas me recordavam o
nosso theatro occupava o primeiro logar o meu illustre amigo Sr. Baro de
Paranapiacaba, que residia com sua familia no hotel do Globo.
Sua Ex. occupou durante muitos annos o logar de presidente do
Conservatorio Dramatico Brazileiro, e era o terror dos autores e traductores
sempre que se approximava a primeira representao de qualquer pea.
Entretanto, esse cargo s lhe valeu dissabores: nem o conservatorio poz o
theatro para diante, nem o lapis fatidico de Joo Cardoso (naquelle tempo
Sua Ex. no era ainda baro) consegui saturar nesta ou naquella produco a
moralidade ou a litteratura que l no havia.
O Sr. Baro de Paranapiacaba um velho que no envelheceu, ou, se
preferem, um velho moo, com um espirito vivaz que a boa leitura ainda
guarnece todos os dias, e bom, afectuoso, obsequiador, communicativo e
alegre. O clima de Poos de Caldas no estranho a tanta fortuna.
Segunda gura: o Batata lembram-se? o Batata, o decano dos
cambistas, classe que eu, na minha qualidade de autor dramatico, estimo
particularmente porque sempre considerei os cambistas como as andorinhas
62
do theatro, os nuncios do bom tempo, os mensageiros do successo, os arautos
da fortuna.
O Batata reside na ilha balnearia, onde cultiva, o termo, o extraordinario
nariz com que a natureza o dotou, nariz que valeu ao dono a leguminoza
alcunha pela qual conhecido, e que s pode ser comparado ao do meu velho
camarada Frederico Aroeira, contra-regra do Recreio Dramatico.
Est visto que em Poos de Caldas, onde no ha theatro, no pde o Batata
exercer a sua velha prosso, mas aquelle clima prolonga-lhe a existencia,
torna-o alegre, apezar de sexagenario e achacado, e elle, por conseguinte, no
quer saber de outro ambiente.
Terceira gura: a Bertha, a Bertha Celestina, uma franceza que
representava em portuguez nas companhias de que era emprezario, naquelle
mesmo theatro do Recreio, o felizardo Guilherme da Silveira.
Faam um pequeno esforo de memoria, e lembre-se della no Piperlin, por
exemplo.
No tinha talento, mas era boa rapariga. Engordou e est muito
conservada, vivendo honestamente, ha muitos annos, com um cavalheiro que
gosta muito de Poos de Caldas.
Durante a minha excurso tenho, alis, encontrado outros ex-artistas,
por exemplo: Santos Silva e Fany Vernaut.
Santos Silva, o Balo Julio Cesar do Bilontra lembras-te, Moreira
Sampaio? est em S. Paulo. Veio visitar-me ao hotel. No o conheci primeira
vista, por me apparecer barbado. No tem sido infeliz: proprietario e arranjou
um emprego no Diario Ofcial. Dei-lhe os parabens por ter abandonado o
theatro a tempo.
Fanny Vernaut, que era uma actriz de merito, de muito merito,
principalmente no repertorio brazileiro, tem hoje uma casa de modas na rua de
S. Bento, desta capital, e vae fazendo negocio.
Entretanto, no me arrefeceu nella o enthusiasmo pela arte. Estou bem
estabelecida, tenho muita freguezia, diz ella mas, em havendo o Theatro
Municipal, deixo tudo pelo modesto logarinho com que por ventura me
contemplarem.
***
Infelizmente creio que to cdo Fanny Vernaut no deixar o seu
estabelecimento de modas: o Sr. prefeito do Districto Federal acaba de vetar
a lei municipal cujo projecto me occupei com tanto enthusiasmo no meu
penultimo folhetim.
63
Li essa noticia em duas linhas apressadas de uma folha qualquer; no
conheo os motivos que levaram S. Ex, a sanccionar uma lei que to de
prompto providenciava sobre a construco do prejectado theatro; no sei de
que modo o S. Ex. justicou o seu veto; estou, portanto, na impossibiliade de
apreciar e discutir o facto que me penalisou bastante.
No ha duvida que os altos poderes do Estado tm uma inexplicavel
antiphatia pelo theatro; ha de ser muito difcil convencel-os de que preciso
fazer alguma cousa em prl da litteratura dramatica. Paciencia.
***
Estive uma noite destas no Theatro Polytheama, que uma especie, para
melhor, do incendiado Polytheama do Rio de Janeiro vasto abarracamento
cujo constructor s teve em vista accomodar na plata os camarotes. O theatro
no tem absolutamente acustica
Na vespera tinha se estreiado alli uma companhia dramatica italiana,
dirigida pelos artistas Zaira Tiozzo e Henrique Cunneo, que os meus leitores
uminenses conhecem; representara-se a Tosca, de Sardou.
Coube-me por sorte assistir a uma representao de Phrina, comedia de
Castelvecchio, escripta em bonitos versos, mas com umas infantilidades de
preparatoriano em frias.
A Tiozzo, que infelizmente estava rouca (e quem no est rouco a estas
horas em S. Paulo?) sempre a mesma actriz experimentada e correcta, que
vio e ouvio a Sarah, e o Sr. Cuneo o actor muito acceitavel, em que pese a
uma cabelleira natural que lhe assenta, valha-o Deus como um chin mal feito;
mas o resto da companhia menos que mediocre.
Dir-se-hia que a empreza recrutou o seu pessoal entre os milhares de
italianos que vagueiam nas ruas esta cidade, e nem ao menos indagou se elles
tinham geito para a cousa. Alguns parece pizarem no palco pela primeira vez.
O pobre diabo encarregado da parte, alis importante, de Phidias, to actor
como eu.
Havia pouca gente no theatro, mas a que estava no se mostrou exigente e
applaudio com certo enthusiasmo, chamando repetidas vezes scena tanto os
artistas como os...os outros.
incrivel que em S. Paulo, onde mada falta, no haja um bom theatro nem
uma boa companhia dramatica!
***
Encontrei-me no Castelles com o actor Eugenio de Magalhes que, apezar
de desesperanado, tenciona organizar no Rio de Janeiro uma companhia para
dar alguns espectaculos aqui, seguindo depois para os Estados do Sul.
64
Deus o preoteja.
***
Termino o meu folhetim dando a boa vinda ao dono da casa, o nosso
Rochinha, que tantas vezes nos fez.
Dentro em poucos dias dar-lhe-ei um abrao...mas que abrao!...
A. A.
65
O Theatro, 20/05/1897
Eis-me, nalmente, restituido ao meu Rio de Janeiro, onde certamente no
ser preciso fazer grandes esfoos de imaginao para encher algumas tiras de
papel.
Entretanto, permittam ainda os leitores uma legeira referencia ao ultimo
espectaculo que assisti, em S. Paulo, no theatro Polytheama.
Representou-se o Othelo. Zaira Tiozzo foi uma Desdemona pesada e
automnia, mas afectuosa e apaixonada, dando ao seu trabalho uma grande
intensidade dramatica e arrancando estrondosos applausos a uma plata alis
muito condescendente.
To condescendente, que no papel de Othelo o Sr. Cuneo foi festejado
como poderiam sel-o Salvini, Irving ou Emmanuel! Entretanto, ninguem
imagina que cousas fez o Sr. Cuneo, principalmente no ultimo acto, que
representou a dar corridas e saltinhos!
J uma vez eu o tinha visto interpretar o Othelo no Theatro Lyrico, sem que
elle me escandalisasse com um trabalho to fora de ville e termo.
O papel de Yago foi entregue a um senhor gordo, cujo nome me escapa, e
cujo retrato andava exposto em diversas vitrines rua Quinze de Novembro.
Apezar de tudo, esse Yago era indigno daquelle Othelo, porque, se o
Sr. Cuneo insufciente nesse papel, no lhe faltam outros em que o actor
distincto que , ao passo que o tal homem gordo (to gordo quanto eu) a
negao da arte de representar.
Para que os leitores tenham ida do que foi essa exhibio do Othelo, basta
dizer-lhes que as scenas capitaes entre o mouro e seus alferes provocaram
franca hilariedade! J dar provas de grande habilidade fazer rir com o Othelo!
Volto ao que disse: S. Paulo merecia ter um theatro (um pelo menos) to
sumptuoso e bonito como os seus palacios e palacetes, um theatro onde se
exhibissem companhias de primeira ordem, qualquer que fosse o seu genero.
Eu sei e j disto tratei num destes folhetins eu sei que alguem se
prope a levantar um bom theatro em S. Paulo, mas toda a difculdade est na
acquisio do terreno, que no car por menos de 500 ou 600 contos de ris!
Nastas condies difcil dotar a bella capital paulista com um melhoramento
que tanta falta lhe faz, a no ser que os poderes publicos de algum modo
aplainem tal difculdade, ou que algum proprietario tenha um rasgo de
abnegao e patriotismo.
A exma. baroneza da Limeira mandou abrir uma grande avenida em
terrenos seus, no corao da cidade, terrenos que, segundo me dizem, ella
s vende para a edicao de palacios. No custa nada a essa senhora, que
66
millionaria, vender baratinho o terreno preciso para o theatro concorrendo
assim para que S. Paulo possuisse um monumento artistico de cuja falta tanto
se resente a sua civilisao intellectual.
Mas nem eu espero que estas linhas caiam sob os olhos da baroneza
da Limeira, nem creio que S. Ex. esteja convencida de que em S. Paulo
indispensavel um theatro mais decente que o Apollo ou o Polytheama.
***
No fui ainda ao Variedades assistir representao dos Vinte e Oitos
de Clarinha: no sei o que vale a endiabrada Pepa na interpretao da
protogonista, nem o turbulento Brando mettido na pelle de Michonnet; mas,
a julgar pelas informaes, os dois populares artistas representam aquelles
papeis com muita graa.
Em compensao, fui assistir 26 do Bico de Papagaio, e folgo de lembrar
aos leitores que as minhas previses se relizaram.
A pea, arranjada por Eduardo Garrido com o seu extraordinario
engenho, tantas vezes provado; uma magica parecida com todas as magicas,
primando, todavia, pelo bom amaino das scenas e situaes e pela graa e
vivacidade do dialogo. Aquella inveno do pontap-talisman uma das
ratices mais originaes que tenho visto em theatro, e o efeito seguro, graas
principalmente ao Peixoto, que tira todo o partido possivel do papel de
receptaculo de pontaps.
Ainda no Bico de Papagaio encontrou o Mattos occasio de mostrar o que
vale como artista comico, e de justia mencionar Lopiccolo, Rangel, Ismenia
Matteos, Gabriella, Nazareth, Barbosa, etc., pois todos se esforam para que
perdure o succeso da magica.
Tem agradado immenso a musica de Abdon Milanez, por vezes um tanto
pretenciosa para o genero, que exige apenas um ligeiro trolol. Ha no 2 acto
uma linda marcha, que me encantou deveras, como tambem me encantou a
musica do bailado do 3 acto, muito bem dansado pelo casal Vitnulli.
Que dizer da enscenao do Bico de Papagaio? realmente extraordinaria a
riqueza de scenarios, vestuarios e accessorios, e em verdade vos digo, leitores,
que bastava o espectaculo visual para levar a todo o Rio de Janeiro ao Apollo: a
pea agradaria numa terra de surdos.
Carrancini, o fantasioso scenographo achou ainda no cerebro novas
combinaes de machinismos e visualidades, e arranjou para o Bico de
Papagaio uma apotheose nal to maravilhosa, to surpreendente, que ser
o desespero de quantas magicas de agora em diante se exhibirem no Rio de
Janeiro.
67
***
Quem no tem andado em mar de fortuna, et pour cause, o Recreio
Dramatico; mas a empreza tenaz e at hoje no lhe tem faltado a proteco
dessa Providencia mysteriosa que preside aos destinos dos nossos theatros.
Estou certo de que o Conselheiro, a pea de Valentim Magalhes e Nicolino
Milano, abrir para o Recreio uma nova ra de prosperidade. A primeira
representao est annunciada para amanh, e anciosamente esperada,
tanto pelos amigos do celebrado autor dos Contos e Lutas, como pelo publico
em geral.
O Conselheiro, sendo uma comedia de costumes, no deixa de ser tambem,
ao que me consta, uma pea de espectaculo, em cuja enscenao se procurou
regalar no s com o ouvido como com a vista. Espera-se um verdadeiro
sucesso.
***
toa no se diz que os nossos theatros so outros tantos focos de
maledicencia e de intriga. No doce retiro em que me achei, feliz e descanado,
entre as bellas montanhas sul-mineiras, foi encontrar-me uma carta
anonyma dizendo que o insigne actor-emprezario Cardoso da Motta cabalra
desesperadamene para que eu fosse derrotado, como fui,na eleio de
presidente da Caixa Benecente Theatral.
Se isso fosse verdade, eu agradeceria de todo o corao ao festejado artista,
porque nem eu era candidato ao cargo, nem, como a vida trabalhosa que levo,
poderiam sorrir-me a honra e a massada de o exercer.
Mas isso no verdade, porque, na estao central da estrada de Ferro, ao
sahir do trem que, to cedo infelizmente, me trouxe do alludido retiro, uma das
primeiras pessoas conhecidas que encontrei foi elle, Cardoso da Motta, muito
occupado em fazer embarcar as bagagens de sua companhia, que na manh
seguinte devia partir para Bello Horizonte.
O eximio actor-emprezario, mal me vio, deu-me um abrao, perguntou com
interesse pela minha saude, e, tratando-me por tu, pedio-me que no primeiro
folhetim da Noticia (eil-o) dissesse alguma coisa em favor de sua empreza.
Ora ahi tm os leitores como no theatro se calumnia e se intriga!
No! no era preciso que Cardoso da Mota solicitasse os meus servios; no
era preciso que me elle fallasse para que eu dissesse nestas columnas que a sua
a sua companhia digna do favor publico, no s pela organisao do pessoal,
em que gura o Machado, um dos nossos comicos mais populares, como
pela intelligente e acertada escolha do repertorio. Fao votos para que o meu
68
bom amigo Cardoso da Motta e os seus dihnos companheiros voltem de Bello
Horizonte cheios de dinheiro e de gloria.
***
E por fallar na Caixa Benecente Theatral: no se esqueam os leitores de
que domingo proximo que se realisa, no Theatro Lyrico, o grande concerto
annunciado em benecio da sympathica e benemerita associao de caridade.
Esse concerto, organisado e levado a efeito pelos nossos mais notaveis
professores de musica, membros efectivos da Caixa, promette, tal a sua
importancia, assignalar uma data na historia artistica do Rio de Janeiro.
***
Entretanto, a nossa corporao musical est de luto fechado. Falleceu o
pobre Adopho Lindner, e o seu fallecimento, ocorrido no meio do espalhafato
das festas chilenas, passou peza-me dizel-o! quasi despercebido.
Pois Adolpho Lindner era alguem. Sob aquela apparencia de bohemio
escondia-se um trabalhador extraordinario. Compositor de merito, tendo
no mais alto grao o talento do improviso, orchestrador de primeira ordem,
magnico regente, tocando todos os instrumentos fallando diversas linguas,
intelligente, muito bem educado, Adolpho Lindner deixaria um nome,
se no fosse um philosopho amargo, que se comprazia no silencio e na
obscuridade. Era um melancolico e s deixava e s deixava de o ser quando
se deixava excitar pelo alcool, seu inimigo terrivel. Dir-se-hia que, como Felix
dArvers, tinha um segredo nalma e um mysterio na vida que o obrigavam ao
retrahimento, quasi mysantropia. Era um homem honrado, uma creatura
meiga e afectuosa como a sua arte. Eu guardarei no fundo do corao a doce
lembrana desse bom companheiro de trabalho.
A. A.
69
O Theatro, 27/05/1897
O theatro brasileiro acaba de sofrer uma perda bastante sensivel com a
morte do actor Joaquim Maia, um dos raros que ainda nos restavam com quem
poderiamos contar quando chegasse o almejado instante da regenerao.
Joaquim Maia no era uma summidade artistica, nem nessa conta se
tinha; nunca provocou da plata grandes exploses de enthusiasmo, nunca
fez uma creao verdadeiramente notavel, que deixasse fama; era, porm,
muito intelligeute, e sempre se mostrou escrupuloso na interpretao de
todos os papeis, ainda os mais insignicantes, que lhe foram connados,
no me constando que sacricasse nenhum, quer no genero comico, quer no
dramatico. Era verdadeiro typo do actor consciencioso.
A correo de sua vida particular, que foi um exemplo de honra,
necessariamente se reectio sobre o seu merecimento de actor. O caso que o
enterro de Joaquim Maia, sem alis ter sido annunciado, foi uma imponente
manifestao de pezar, a que parte do publico se associou.
Filho de Portugal, de onde veio aos nove annos de idade para o Brazil,
brazileiro desde 15 de novembro de 1889, Joaquim Maia, que era apenas
quinquangenario, encetou a carreira artistica aos dezenove annos.
Principiou, como maior parte dos nossos actores mais considerados, por
trabalhar em theatrinhos particulares. Depois de abandonar o commercio e
fazer do theatro a sua prosso, mourejou durante muitos annos pelo interior,
aqui e ali, pertencendo a um sem numero de companhias ambulantes, at que
xou residencia nessa capital, onde at ento s estivera intermitentemente.
Dahi por diante foi se tornando conhecido ao nosso publico, graas a
alguns papeis que representou com muitos applaudos no Recreio Dramatico.
Depois de deixar esse theatro, Joaquim Maia nunca mais esquentou logar
em nenhum outro. A proposito escrevi no Paiz o seguinte, que transcrevo para
no dizer a mesma cousa por outras palavras:
Elle pouco tempo se demorava em qualquer theatro, porque no podia ver
nada mal feito sem protestar e em termos taes que logo o incompatibilisavam
com o emprezario ou o ensaiador. Sabia perfeitamente que aquillo no era da
sua conta, que fazia mal intervindo em assumptos que lhe no competiam, mas
no se podia conter e protestar sempre.
Tratava-se muitas vezes de questes de lana caprina, como a collocao
de uma cadeira ou a passagem de um personagem dea direita para a esquerda,
quando no era um erro gramatical que lhe feria os ouvidos. Gritava e
gesticulava como se fosse o autor ou ensaiador da pea, e esse procedimento,
70
que em conversas intimas algumas vezes lhe censurei, naturalmente o
indispunha com os seus companheiros.
No theatro puzeram-lhe a alcunha de Sete sciencias e o consideravam
como um insubordinado, um revoltoso difcil de aturar. Entretanto, com que
sinceridade e com que desejo de se tornar util e ver todas as cousas nos seus
respectivos logares o prestativo e incorrigivel Joaquim Maia provocava esses
conictos, cujo resultado era, por via de regra, o sacricio do seu po!
O theatro Municipal, que se demora tanto, era a sua esperana, o seu
sonho, o seu idal. Ainda no leito de sofrimento, no delirio da febre, elle no
fallou noutra cousa emquanto poude fallar.
Como thesoureiro da Associao Protetora dos Artistas, foi o melhor
substituto que poderia encontrar o velho e honrado actor Gusmo. O
patrimonio da sociedade cresceu nas suas mos honestas.
Era o marido da actriz Balbina, que o publico habituou aos seus
applausos,e deixou dois lhos sem outra herana a no ser a do seu nome.
Tinha a pobreza digna, e to bem praticava a difcil virtude da economia,
que, apezar dos longos periodos de ociosidade a que era condemnado, no
pelo seu caracter, nunca recorreu bolsa de ninguem para viver.
Uma particulariedade notavel: nunca fez benecio.
Tal , em traos rapidos, o perl do distinctissimo artista que acaba de
desapparecer, e que occuparia o meu folhetim inteiro, se outros assumptos no
me pedissem espao.
***
O principal desses assumptos o Conselheiro, a pea que acaba de ser
exihibida no Recreio Dramatico.
Juro por Deus que daria parte dos meus thesouros, se os tivesse, para
registrar nesta columnas um triumpho alcanado no theatro por qualquer
dramaturgo brazileiro; no era preciso que esse dramaturgo fosse o meu
excellente collega e amigo Valentim Magalhes, em quem reconheo um dos
nossos primeiros talentos litterarios e um trabalhador infatigavel e honesto.
Infelizmente s pde aqui car a historia de um desastre, sobre o qual seria de
mao gosto insistir, uma vez por semana, com a sua prosa estimada.
Mais condemnavel que o trabalhe de Valentim Magalhes me pareceu,
entretanto, o procedimento de certa parte do publico, visivelmente indisposta
menos com a pea que com o autor da pea, e fazendo dos proprios ps os
interpretes da sua antiphatia pessoal.
Comprehendo que de um escriptor de talento e sobretudo de um critico
rigoroso como Valentim Magalhes se exijia alguma cousa mais que o
71
Conselheiro; mas no comprehendo que a mesma plata que ouve de caba a
rabo, sem protestar, o Burro de carga, o Filhote e a quejandas borracheiras,
se mostre to irritada contra uma comedia que pelo menos escripta com
grammatica e tem, apezar dos seus defeitos, personagens bem observados e
desenhados a primor.
O grande defeito da pea no ser uma pea. Eu esperava que os dous
ultimos fossem o prosseguimento logico (theatralmente logico) do primeiro,
que eu conhecia por ter assistido leitura dos papeis. Infelizmente no so, e
dahi o insucesso da obra.
No 1 acto, todo de exposio, o autor apresenta-nos como situao
culminante uma scena violenta entre dous homens por amor de uma mulher.
Violenta, digo, porque a luta entre os dous rivaes acaba por uma tentativa de
assassinato.
muito natural que a scena, alis muito bem feita, interesse deveras o
espectador que desde esse momento no liga nenhuma importancia a mais
nada, absolutamente nada, que no seja a historia daquella mulher collocada
pelo autor entre dous homens que a desejam.
A ns espectadores cahiu-nos a alma aos ps quando se apresentou em
outro papel, no 2 acto, o actor que no 1 desempenhra o do rival quasi
essasssinado, o que evidentemente nos previnia de que o personagem
desapparecra, como de facto desappareceu, e desappareceu tambem a
mulher, e desappareceu tambem o outro rival que s volta no 3 acto para dizer
que est casado e com lhos.
Entretanto, Valentim Magalhes pegou do namoro ridiculo de uma
rapariga insignicante, namoro que no 1 acto parecia uma simples situao
accessoria, e fez diso o peo de sua pea. Foi um logro pregado ao publico.
Outro defeito do Conselheiro procurar efeitos de melodrama com
personagens burlescos, ou, para me explicar melhor, apresentados de um
modo burlesco. Uma senhora que diz, em versos alis muito chistosos, que
no gostou da Europa porque l no ha paraty, no pde por forma alguma ser
tomada a serio (no theatro, j se v) quando solua umas pharases dramaticas
ao ver o lho ferido por uma bala e a lha raptada por um bilontra. Um gatuno,
apresentado ao publico por meio de um recitativo de revista, impressiona
mediocremente o espectador quando cae baleado e se estorce nas convulses
da morte. No theatro nenhuma situao deve ser exhibida sem o indispensavel
preparo. Preparar a grande habilidade do dramaturgo, habilidade que se
aprende com Scribe (que hoje tratado com tanto desprezo) e no com esses
revolucionarios do theatro, que em Frana tm causado a fallencia de uma
duzia de emprezarios.
72
Valentim Magalhes no pde queixar-se dos Srs. Fernandes, Pinto &
C., que enscenaram decentemente o seu Conselheiro, nem dos respectivos
interpretes, entre os quaes guram alguns dos nossos actores mais
aproveitaveis para as comedias de costumes nacionaes: Clelia, Flavio, Clas,
Frana e Leonardo. Este ultimo impagavel no papel de Faz-tudo, que ,
inquestionavelmente, o melhor da pea. Araujo arranjou uma bella cabea de
pae nobre.
Nicolino Milano compoz para o Conselheiro alguns numeros de musica
bonita, mas sem a originalidade que lhes daria...se se esforasse.
***
Nos demais theatros no ha nada novo. Por emquanto, mas amanh
teremos uma grande novidade: a estra da companhia dramatica de Lucinda
Sames, com Georgette, um drama de Sardou, velho em Frana, velho na Italia,
mas completamente novo para o Rio de Janeiro.
E ahi vo mais algumas noticias soltas:
Tm sido assignados muitos logares para os promettidos espectaculos da
companhia lyrica Sanzone.
Pepa e Brando retiraram-se ambos do Variedades. Ella foi substituida
por Leonor Rivero, recentemente chegada; elle pelo actor Galvo, que deixa o
Recreio Dramatico.
No Apollo continua o grande successo do Bico de Papagaio.
Organisou-se (cuido que para o Lucinda) uma nova companhia dramatica
de que director o meu distincto collega Accacio Antunes.
Esteve esplendido o concerto realisado no Lyrico em benecio da Caixa
Benecente Theatral. Infelizmente a receita no foi to boa como seria
se a autoridade policial, a pretexto de exigir a necessaria licena, que por
esquecimento no foi tirada, no prolongasse a hora de comear o espectaculo,
de modo que parte do publico se retirou farta do esperar que lhe vendessem
os bilhetes. Em occasies analogas bastava dantes o deposito da respectiva
importancia. Porque to odiosa excepo? Dar-se-ha caso que a Caixa
Benecente Theatral tenha inimigos na policia?
Bello Horizonte, a nova capital de Minas, recebeu o seu baptismo de arte
dramatica!
Estreiou-se alli, com extraordinario exito, a excellente companhia
dramatica de que emprezario e principal artista o meu bom amigo e
camarada Cardoso da Motta.
73
Os bello-horisontaes esto satisfeitissimos; tudo faz crr que o insigne actor
emprezario achasse entre elles um verdadeiro Pactolo. Fao os mais ardentes
votos para que assim acontea. Cardoso da Motta merece-o.
A. A.
74
O Theatro, 10/06/1897
Como na quinta-feira passada, por estar enfermo e impossibilitado de
escrever, faltei com o meu folhetim semanal, chego tarde, talvez, para falar da
estreia da companhia dramatica portugueza.
O theatro SantAnna encheu-se nessa noite a deitar fora; nem podia deixar
de ser assim, porque nada menos de cinto motivos, cada qual mais forte,
concorriam para que a enchente fosse completa:
1, ha muito tempo os uminenses no se regalavam com theatro
dramatico, e o nosso publico deixem l falar quem fala! no se deixa
levar unicamente pela bambochata; a prova que nenhuma boa companhia
dramatica deixou de realisar optimos lucros no Rio de Janeiro;
2, reapparecia Lucinda Simes, actriz de muito valor, a quem o nosso
publico jamais regateou os seus applausos e de quem tinha saudades;
3, estreava-se Lucilia Simes, actriz de 18 primaveras, nascida no Rio de
Janeiro, que vinha de Lisboa precedida de grande fama e endeusada, pde-se
dizer, por todo o jornalismo alfacinha;
4, representava-se, pela primeira vez, nesta capital, uma pea de Victorien
Sardou, comediographo cujo nome constitui sempre um chamariz de primeira
ordem nos cartazes dos nossos theatros;
5, a companhia contava outras guras nossas conhecidas, entre as quaes
Setta da Silva, que ha mais de vinte annos cantava na Filha de Maria Ang:
Oh! No me digas isso no!
Cardozo, o barytono da companhia Manzoni lembram-se? ; Caetano
Reis, Amelia Pereira e Encarnao Reis. A esses artistas j conhecidos veio
juntar-se Telmo Larcher, que chegou ante-hontem e amanh se estrear no
Senhor Director.
Georgette, a pea de estreia, no , certamente, uma das melhores
comedias de Sardou; mas releva notar que a traduco representada feita,
no do original francs, mas da verso italiana, e eu no duvido que o trabalho
tenha sido alterado, porque os italianos, como os hespanhoes, tm por costume
corrigir os auctores francezes com uma sem ceremonia estupenda.
Nota-se no 2 acto uma precipitao de scenas indigna do extraordinaro
engenho do auctor da Familia Benoiton e outros primores do theatro
moderno, e o 4 acto sorprehende toda a gente com um deslance que no ,
theatralmente fallando, um desenlance, e deixa sem soluo a these que o
auctor pretende sustentar: Um homem honesto pode esposar a lha honesta de
75
uma mulher deshonesta? O que nos mostra a vida real que mesmo esta (no
preciso ser a lha) pode encontrar um homem honrado que se apaixone por
ella, e se deixe levar pela paixo at o casamento.
Entretanto, Georgette no deixa de ter algumas scenas muito bem feitas,e o
dialogo espirituoso e de uma vivacidade incomparavel.
Georgette(porque no Georgina?) uma cascadeuse de caf-concerto que
por morte de um de seus amantes cou herdeira de no sei quantos milhes,
e comprou o titulo de duqueza a um velho irlandez esbodegado com que se
casou por annuncio.
O generoso amante deixou-lhe, alm dos milhes, uma lha, a quem ella
d uma educao de primeira ordem, e que, mentindo, faz passar por lha de
seu primeiro marido, um conde que nunca existiu.
J o leitor adivinha que a pequena enamora-se de um dalgo, cuja familia
descobre o passado da duqueza e desde logo se oppe a um casamento
desegual.
A me do dalgo deixa-se, entretanto, convencer de que a moa no tem
culpa de ser lha de quem , e consente em ser sogra da probresinha, comtanto
que a duqueza desapparea da circulao, entretanto para um convento; a
moa, porm, no hesita entre o namorado e a me, e a comedia, contra a
espectativa geral, no acaba por um casamento, como aquellas de que tanto
gostava D. Joo VI, se no mente a fama.
Tem uma grande intensidade dramatica a scena do 3 acto, em que a lha
da duqueza descobre, de induco em induco, todo o passado de sua me, e
Lucilia Simes representou-a com uma certeza de efeitos realmente admiravel
numa artista de sua edade.
Couberam-lhe as honras da noite, e o publico bem lho mostrou, fazendo-
lhe uma ovao que a consagrou denitivamente. No ha duvida: Lucilia
Simes alguem.
O meu estado de sade ainda no me consentiu vel-a na Francillon,
mas so todos accordes em tecer-lhe os maiores elogios. Quem estes no a
desvairem, no a convenam de que j uma actriz consummada. No; Lucilia
Simes sabe tudo quanto no se aprende, e deve aprender tudo quanto ainda
no sabe, nem pde saber, porque no theatro a perfeio relativa s se adquire
depois de certa edade. Mas para adquiri-la preciso acreditar apenas em uma
tera parte do que escrevem certos criticos louvaminheiros e uns tantos poetas
que muitas vezes consideram um artista genial simplesmente porque genio
uma rima para proscenio.
76
Lucinda um pouco mais cheia de corpo e um nadinha menos moa
aquella mesma Lucinda que tantas vezes nos encantou no theatrinho que ainda
hoje conserva o seu nome.
O papel de Georgette, uma baroneza dAnge menos cynica e mais
sentimental, foi perfeitamente estudado e ella representa-o com uma
sensibilidade que attenua toda a aspereza do personagem. notavel a
habilidade e a delicadeza com que Lucinda faz sentir alguma cousa que a
duqueza conservou da cabotine. Essa prova real do seu talento de observao
depoz a seu favor o publico desde o primeiro dialogo entre ella e o actor
Christiano de Souza, que interpretou uma especie de Degesnais, um
desses personagens de dizer, encarregados pelos auctores de lisonjear os
espectadores, isto , de repetir em voz alta o que elles esto pensando comsigo.
O actor Christiano de Souza distincto, veste-se muito bem, tem boa
prosodia e de uma sobriedade de gesticulao propria de quem veio
representar os incomparaveis artistas da casa de Molire. Dizem-me que elle
formado em direito e interrompeu a carreira de magistrado para ser actor. No
sei; em todo o caso, adivinha-se que tomou ch em pequeno.
Os demais artistas que tomaram parte na representao da Georgette
contribuiram uns mais, outros menos para o sucesso desse espectaculo de
estreia.
***
Escrevo este folhetim de volta do theatro Lyrico, onde fui assistir estreia
da companhia Sansone, ou antes, Rotoli e Sansone, visto que o Mephistofeles
do anno passado veio este anno arvorado em emprezario.
A Noticia dispe de um critico musical, e este naturalmente dir aos
leitores, l mais de cima, as impresses que trouxe da Guarda-Velha; isso no
obsta a que eu lhes confesse que estou encantado com a prima-dona Stinko-
Palermini, que desempenhou o papel de Aida. Ha muito tempo eu no tinha o
prazer de ouvir uma cantora que tivesse to bonita voz e que cantasse to bem.
Essa artista vale a companhia inteira: o resto, naturalmente eclypsado
pelo talento della, no me encheu as medidas. O tenhor Grani, de quem se
diziam maravilhas, estava to nervoso, tinha tanto medo, e to visivel, que
no mostrou todos os recursos e aprazou o publico para uma nova audio.
Nos coros ha glyceristas e prudentistas, a julgar o jovem e symphatico
regente Polacco, a quem a Sra. Stinco cedeu um tero das honras da noite. Da
enscenao no falemos.
Mas creiam os leitores que vale a pena dar 12$ por uma cadeira, s para
ouvir a Sra. Stinco soluar o Numi, piet!
77
***
A molecagem das torrinhas que est cada vez mais insupportavel. E a
policia cruza os braos diante daquelle escandalo que tanto depe contra a
nossa civilisao!
Hontem um estrangeiro, que pela primeira vez tinha a desgraa de assistir
a um espectaculo no Rio de Janeiro, cou pasmado diante da gritaria da
garotada.
Se isto , no Lyrico, disse elle, que ser nos demais theatros!
escusado dizer que o estrangeiro ainda mais pasmado cou.
No admira, observou elle, que o pobre Grani esteja com tanto medo.
Uma sala to turbulenta amedronta o artista mais corajoso! Este publico
servir para estimular um toureiro, no um cantor!
E o peior que todos dizem que os desordeiros e gritadores das torrinhas
so estudantes. No sei como os rapazes das nossas academias ainda no
lembraram de protestas contra essa calumnia.
***
Dispensem-me os leitores de fallar dos outros theatros; como j lhes disse,
estive doente e por conseguinte privado de frequental-os durante as ultimas
noites.
No assisti reprise do Frei Satanaz no Variedades, nem do Po-po,
queijo-queijo no Recreio; mas fao tentar os artistas, por occasio da festa do
meio-centenario do Bico de Papagaio, e convidar-me para a do centenario.
A. A.
78
O Theatro, 17/06/1897
A companhia dramtica portugueza continou brillhantemente com
o Senhor director a serie de seus espectaculos, encetada com Georgette e
Francillon. O Senhor director no , como Georgette, uma pea Scribe,
renada no cadinho do espirito de Sardou, nem, como Francillon, um paradoxo
posto em scena com a extraordinaria habilidade e o primoroso estylo de Dumas
Filho. Oh! No! o Senhor director uma pea que participa da comedia e do
vaudeville de quiproqus.
Brisson e Carr, os dois auctores da pea, s tiveram em vista fazer rir, a
menos que pretendessem satyrisar os costumes burocraticos de Frana, que, a
dar-lhes credito, so de uma immoralidade revoltante.
Ha em Paris uma repartio publica tendo como director geral um
individuo que se chamou succesivamente Delamare, De Lamare e De la Mare,
medida que foi galgando a escada das promoes. Esse individuo, que um
satyro, tem sido amante de algumas senhoras casadas com os empregados que
se acham sob suas ordens, e todos sabem que estes no adiantam um passo no
funccionalismo sem metter de empenho as suas caras metades. Um delles, que
solteiro, recorre a uma prima condescendente.
Entre os empregados ha um que, por nome Lambertin, que ultimamente se
casou com uma bonita moa e teve o descoco de no apresental-a ao director,
para pagar o dront du seigneur. Esse infeliz amanuense est condemmado: ha
de ser sempre um pobre diabo, pois tem a louca pretenso de querer subir pelo
seu merecimento, e no pela sua vergonha.
Acontece que vaga uma sub-prefeitura qualquer, e o governo, por uma
dessas anomalias que s se vem no theatro, encarrega o tal director de indicar
para sub-prefeito um empregado escolhido entre o pessoal s suas ordens, alis
muito reduzido.
Sabe disso Mme. Mariolle, a sogra de Lambertin, que exproba
constantemente ao genro no cuidar a serio de seu futuro nem do futuro da
sua famillia, e tece a velha os pausinhos am de que a lha, Mme. Lambertin,
v ter com o director. Mas o amanuense descobre a tempo essa leviandade, e
protesta com tanta vehemencia que Suzana, outra lha de Mme. Mariolle, que
acaba de chegar dos Estados Unidos, onde se casou, enviuvou e enriqueceu,
assiste a um conicto de famillia.
Suzana, uma parizense americanisada, d tofa a razo a Lambertin, que
submette a contenda ao seu juizo; mas uma ida ao mesmo tempo generosa
e malgna lhe atravessa o espirito: tomar o nome da irm e ir ao gabinete do
79
director, ao antro do minotauro, diz ella, arranjar a nomeao de subprefeito
para o cunhado.
O director por tal forma se embelleza da viuva, que Lambertin nomeado,
e, desfeito o engano, elle o director, em vez de se zangar, casa-se com a astuta
rapariga que provavelmente vingara mais tarde (isto no diz a pea) as
victimas daquelle Don Juan de secretaria.
Quero crer que esta comedia no seja uma copia el do que se passa na
vida real, e que os empregados das reparties francezas tenham outros meios
de subir que no sejam aquelles; mas no ha duvida que a pea bem feita,
prima por um dialogo espirituoso e vivo, e por algumas scenas espisodicas de
um comico irresistivel.
O desempenho do papeis teve os seus senes: Mme. Mariolle, a sogra,
no se adapta ao temperamento artistico de Encarnao Reis, que no nasceu
para fazer damas caricatas; Bouquet, personagem episodico mas muito
interessante de um empregado p-de-boi, encontrou em Cardoso um interprete
intelligente, mas muito exaggerado, e Caetano Reis amulherou singularmente
um typo de homem. Em compensao, Lucinda Simes tem na viuva astuta um
dos seus melhores papeis, Telmo e Lucilia do um excellente casal Lambertin,
Christiano de Souza desempenha satisfactoriamente o typo do director, e Setta
da Silva d muito relevo e muita graa ao papel de um continuo escandalisado,
que volta a face ao busto da Republica todas as vezes que o director ca no
gabinete a ss com alguma senhora.
As honras do desempenhou couberam a Lucinda, cujo trabalho no 2 acto
innitamente superior a toda a pea. Ha muito tempo eu no via representar
to bem; senti, portanto, um prazer inexprimivel, e o meu espirito fez uma
longa viagem ao passado, revivendo aquelles bellos tempos em que ainda
havia no Rio de Janeiro uns vestigios de arte dramatica, uns restos de decoro
artistico.
Lucinda e sua lha, Lucilia, que tambem um grande talento, poderiam
ser aproveitadas ambas para o Theatro Municipal, se realmente houvesse o
animo deliberado de dotar esta cidade com esse melhoramento imprescindivel;
mas eu j vou desanimando, pois que desanimar a sina de quantos neste paiz
sonham com um pouco de litteratura e de arte.
***
Trago os meus parabens ao activo e symphatico emprezario Sanzone
pelos triumphos repetidos da sua companhia lyrica. Devo dizer que o tenhor
Grani cou rehabilitado pela segunda representao de Aida, e que Palermini
conrmou estrondosamente na Gioconda a magnica impresso que causra
80
na sua estreia. Quiroli, esse um tenor que comea no Rio de Janeiro como
Gayarre e Tamagno, para tornar-se mais tarde um artista universal,e...No! no
quero invadir uma sera que me no pertence, nem tratar de assumptos que
escapam minha competencia.
J tive a lealdade de confessar que no theatro lyrico muitas vezes o
que mais me agrada justamente aquillo a que os prossionaes fazem m
cara. Por exemplo: o meu collega Luiz de Castro, do andar de cima, acha
que a Lucia no presta mais nada, eu, que alis admiro Wagner, tenho que a
Lucia um primor de melodia, um drama musical intenso e vibrante na sua
extraodinaria simplicidade de efeitos. No fao mais do que applicar musica
o meu eclectismo litterario: pelo facto de admirar um Flaubert, no me sinto
desobrigado de admirar tambem um Bernardin de Saint-Pierre.
O que posso fazer, sem entrar nos altos dominios da critica musical,
juntar os meus louvores aos de toda a imprensa, que se desfaz em elogios
ao corajoso e benemerito Sanzone. Corajoso, porque traz ao Brasil uma
companhia quase de primeira ordem, sem se importar com esse maldito
cambio que assasinou Mancinelli; benemerito, porque, seno fosse elle, faltaria
ao publico uminense este genero de primeira necessidade, o lyrico.
***
Nos nossos theatros nada de novo:
No Variedades preparam-se activamente dos Dous garotos, a mesma
pea de Decourcelle que est em ensaios no SantAnna com o titulo Os dous
abandonados. Esse drama completou em 19 de abril ultimo, no Odon, de Paris,
quinhentas representaes! Pode-se dizer que um successo sem precedentes.
No Apollo o exito do Bico do Papagaio tem sido tal, que a companhia
est com duas peas ensaiadas e promptas para subir scena: Ha caa e caa
(Monsieur chasse) e Zo (La bonne de chez Duval). Como se v, no Apollo no
se dorme.
de justia mencionar a boa gura que fez no Recreio de Cols,
desempenhado o papel de protogonista creado com tantos applausos do
publico pelo popularissimo Brando. Entretanto, como a revista de Moreira
Sampaio, que tem perto de duzentas representaes, est necessariamente
canada, a empreza do Recreio annuncia para depois damanh a reprise do Ali-
Bab, que uma das melhores peas dos irmos Cogniard, uma das melhores
partituras de Henrique de Mesquita. Esse pouco!
Para o Lucinda formou-se uma companhia de operetas, magicas e
revistas, da qual so emprezarios Pepa e Brando. A estra se far com o
Capito Lobishomem, opereta de Gervasio Lobato e Acacio Antunes, musica de
81
Assis Pacheco, seguindo-se uma grande magica de muito apparato, a Coroa de
Fogo.
A companhia dramatica dirigida pelo eximio actor Cardoso da Motta,
meu particular amigo, seguio j de Bello Horizonte, onde ganhou rios de
dinheiro, para Ouro-Preto, onde ganhar oceanos de ouro. Esto satisfeitos os
desejos de meu corao afectuoso e terno.
***
Hontem noite, lendo o Jornal do Commercio, fui sorprehendido pela
noticia de haver fallecido em Paris Henri Meilhac, que neste seculo foi,
incontestavelmente, uma das individualidades mais symphaticas do theatro
francez. Dizem-me que essa triste noticia nos fra transmittida pelo telegrapho.
Confesso que me passou completamente despercebida, e attribuo o facto a ter
estado doente e arredio da leitura dos jornaes.
No meu proximo folhetim tratarei do morto, que tem certamente direito a
alguma cousa mais do que uma simples referencia ligeira e apressada.
A. A.
82
O Theatro, 24/06/1897
A companhia dramatica portugueza deu-nos o Perfume, comedia em 3
actos, de Ernesto Blum e do defunto Raul Toch, os dois autores felizes de Paris
n de sicle e tantas outras comedias de verdadeiro sucesso.
O Perfume tem sua historia no Rio de Janeiro: logo depois de representada
em Paris, a pea foi traduzida pelo defunto Oscar Pederneiras e submettida
approvao do Conservatorio Dramatico. O defunto Dr. Ataliba de Gomensoro,
que era ento o presidente dessa instituio hoje quasi defunta, achou que a
comedia era immoral e no consentio que a exhibissem, apezar dos trinta mil
empenhos que houve para que elle mudasse de resoluo.
Mais tarde Soares de Souza (mais um defunto), naturalmente autorisado
pela familia do traductor, agarrou na traduco, desgurou a pea, mettendo-
lhe musica, e fel-a representar no Variedades com o titulo o Fruto Prohibido,
que no se compadecia absolutamente com o assumpto. Foi um desastre.
Depois disso, em 1893, o Perfume foi representado no theatro Lyrico pela
companhia franceza de que fazia parte a incomparavel Judic, a quem coube o
papel de Sylvana. Dessa vez o Conservatorio, reectindo, talvez, que
Le franais dans les mots braves lhonnetet
autorizou a representao da comedia, sem lhe alterar uma syllaba.
Esse facto bastaria para provar a inutilidade do Conservatorio, se este
pobre diabo j no estivesse condemnado pelo actual ministro da justia e
negocios interiores.
***
Tratando-se de uma pea conhecida, no me deterei a contar os leitores
o complicado enredo do Perfume, que, apezar da extraordinaria habilidade
com que est feito e da engehosa articulao das scenas e dos episodios entre
si menos uma comedia que uma pochade. Entra na categoria dos vaudevilles
sem musica, de tanta acceitao no palco do Palais Royal, mas desvia-se
sensivelmente do genero dos de Labiche, onde a verosimilhana no jamais
sacricada.
Lembrem-se de que o ponto de partida da pea um preparado que tem
a pretenso de ser perfume, e no emtanto cheira mal. At aqui vamos bem: o
chimico pde ter se enganado; mas o liquido inodoro emquanto est quente e
depois de frio fede que tresanda; isto s se admitte numa pochade.
83
O que no se pde negar que o Perfume tem um dialogo engraadissimo,
em que as pilherias se succedem umas s outras num tiroteio admiravel. A
pea ...no direi immoral como dizia o Dr. Gomensoro, porque ainda estou
por saber em que consiste a immoralidade no theatro...a pea francamente
pornographica, mas ahi est! o dialogo tem tanta graa, sorprehende o
espectador com uns repentes de tanto pico, to bem achados, vindos to a
proposito, que a gente perdoa todas as audacias do enredo. Aquelle dito Que
noite para a sciencia! vale uma comedia inteira.
Entretanto, no aconselharei a empreza SantAnna a que continue a
lanar mo desse genero de peas. A companhia portugueza tem conseguido
o que ha muito tempo nenhuma outra consegue: attrahir ao theatro parte da
sociedade uminense, que parecia resolvida a afastar-se delle para sempre.
As famillias que vo ao SantAnna tm melindres, bem ou mal entendidos,
que convem respeitar no proprio interesse interesse do emprezario. Esses
melindres so a causa principal do seu afastamente dos nosso theatros, que
por desgraa nem sempre se mostram escrupulosos e dignos. No duvido que
haja alguma hypocrisia, mas estou certo de que ha muita sinceridade nesse
retrahimento.
Lucinda Simes, dado o desconto de representar em portuguez uma pea
escripta num francez, ou antes, num parasiense quase intraduzivel, no se
mostrou, no papel de Sylvana, inferior Judic, e eu no sei que outro elogio
maior lhe possa fazer. admiravel o talento de observao com que ella
reproduz o typo de uma burgueza ingenua, honesta, despretenciosa, que no
se enfeita, que no se espartilha, que no deseja agradar a mais ninguem neste
mundo seno ao homem a quem ama por ser seu marido e a quem admira por
ser um sabio, um chimico celebre, que, no satisfeito de descobrir o microbio
dos dentes, inventa um perfume que fede! To ingenua, coitadinha, que,
convencida de ter passado a noite com outro homem, quando efectivamente
a passou com seu marido, escreve a este uma carta de despedida em que
se assigna tua esposa adultera at a morte. A leitura dessa carta um
primoroso trabalho de Lucinda Simes, que alis notavel desde a primeira
at a ultima scena.
Christiano de Souza agradou muito no papel de Theodoro, e o publico
fez-lhe justia, mas, ainda assim, no me pareceu que o distincto actor
portuguez levasse as lampas ao nosso Peixoto, que foi Theodoro do tal Fructo
prohibido. Cardoso, Setta da Silva, Laura Simes, etc, deram todos muito boa
conta do recado.
***
84
No Recreio Dramatico houve uma reprise do Ali-Bab, que est posto
em scena, seno com propriedade, ao menos com decencia. O papel do
protagonista foi regularmente desempenhado pelo Cols, e o de Casmim, que
o mais difcultoso daquella pea e talvez de todas as peas do mesmo genero,
foi sacricado pelo Leonardo. Este actor j por mais de uma vez o tenha dito
tem muita graa natural e um excellente comico, mas para o papel de Cassim
indispensavel muita bra dramatica. O defunto Lisboa represental-o no Rio
de Janeiro o defunto Guilherme de Aguiar. Este o folhetim dos defuntos.
Entretanto, vale a pena matar saudades do Ali Bab. A musica de Henrique
de Mesquita no envelheceu, e o famoso tango, muito bem cantado e dansado
pelos corristas do Recreio, ainda bisado com o enthusiasmo de outrora.
***
A companhia lyrica Sanzone tem marchado de triumpho em triumpho.
So todos concordes em louvar o emprezario que, apezar da crise economica,
trouxe ao Rio de Janeiro um grupo de artistas digno das melhores scenas
lyricas da Europa. At hoje s tem desagradado uma cantora, que introduzio
na Mignon uma scena de faniquitos numca jamais cogitada pelos autores;
mas essa cantora foi immediatamente substituida por outra, que nos
proporcionarpa o prazer de ouvir a opera de Ambroise Thomas sem episodios
supplementares.
Folgo de registrar nestas columnas que a rapaziada das galerias, ao que
parece, tomou juizo. Deus assim o queira.
***
Nos outros theatros nada de novo: no Apollo continuam as representaes
do Bico de Papagaio; o Variedades annuncia para amanh a primeira de Dois
Garotos, o mesmo drama que tambem amanh ser representado no SantAnna
com o titulo de Os abandonados; e no Lucinda ensaia-se activamente o Capito
Lobishomem, para estra, na proxima semana, da companhia Pepa e Brando.
***
Vou desobrigar-me agora da promessa, feita aos leitores no meu folhetim
passado, de lhes dizer alguma cousa a respeito de Henrique Meilhac, o celebre
comediographo parisiense, ultimamente fallecido. Mais um defunto!
Meilhac nasceu em Paris no anno de 1832, e comeou a vida como
desenhador, collaborando para o Journal pour rire, com o pseudonymo de
Thallin.
Estreou-se no theatro aos 23 annos de edade, em 1855, com duas peas que
passaram despercebidas Santania e Gardetoi, je me garde.
85
At 1862 escreveu ssinho quatorze peas, algumas das quaes tiveram
grande acceitao; daquelle anno em diante comeou a collaborar com
Ludovico Halvy, longa e celebre ligao que devia durar vinte annos, e
produzir os melhores fructos.
Toda a gente conhece o theatro de Meilhac e Halevy. Quem ha ahi que
desconhea o Barba Azul, a Gran Duqueza, a Bella Helena, a Perichole, a Cigarra,
os Salteadores e aquella incompravel Frou-frou, que tantas lagrimas tem feito
derramar? Occuparia neste folhetim um espao de que no disponho a simples
nomenclatura das peas representadas nesta capital, devidas collaborao
desses dois irmos siamezes do theatro.
Depois da Roussotte, que foi a ultima pea assignada por ambos, elles
separam-se em 1882, e ainda em tal circumstancia zeram lembrar os referidos
siamezes.
Pouco depois entravam ambos para a Academia Franceza.
Ludovico Halvy abandonou inteiramente o theatro; Henrique Meilhac
continuou entretanto a cultival-o. Isto no prova que Halvy no pudesse
dispensar Meilhac, mas prova que Meilhac podia dispensar Halvy. A proposito
de Labiche e dos seus innumeros collaboradores, Emilio Augier escreveu o
seguinte: Il est certain que dans tout concubitus il y a un mle et une femelle;
or, il nest pas douteux que Labiche est un mle. No concubitus de Meilhac e
Halevy o macho era Meilhac.
Para prova ahi esto as peas que elle escreveu ssinho, depois da
separao, e entre as quaes citarei de memoria Ma Camarade, Gotte, Decor e
Ma Cousine, que so modelos de graa e de observao.
Meilhac era um escriptor de primeira ordem, um espirito nissimo, que
nunca recorreu a um quiproqu nem a uma grosseria para fazer rir. No seu
theatro h, pelo menos, meia duzia de comedias de costumes que se tornaro
classicas, e existiro emquanto existir a lingua de Molire e de Beaumarchais.
A. A.
86
O Theatro, 01/07/1897
No dia seguinte ao do meu ultimo folhetim, o famoso drama parisiense
Les deux gosses, de Pierre Decourcelle, era representado simultaneamente em
dois theatros, no Variedades com o titulo Os dois garotos, primorosamente
traduzido por Guiomar Torrezo,e no Lucinda com o titulo Os abandonados,
mal traduzido pelo meu melhor amigo.
O autor da pea,lho do fallecido dramaturgo Decourcelle, que teve a sua
hora de celebridade, e sobrinho de DEnnery, no tem ainda quarenta annos,
mas ha muito tempo que trabalha para o theatro.
A sua pea de estra foi, se me no engano, Las de tre, melodrama
muito divertido,representado em Paris,quando eu l estava, em 1883, e alguns
annos depois exhibido nesta capital,no Recreio Dramatico, pela empreza
Dias Braga, que o fez traduzir pelo meu collega Azeredo Coutinho. A pea e
disso dou testemunho agradou muito em Paris, mas passou completamente
despercebida no Rio de Janeiro.
Naquelle mesmo anno se representou no Palais Royal uma engraadissima
comedia de Decourcelle intitulada Le fond du sac. Depois disso elle trabalhou
sempre e foi sempre feliz. Que o diga o estrondoso successo de LAbb
Constantin que de collaborao com Hector Crmieux, o velho autor do Orphe
aux enfers e da Jolie parfumeuse, extrahio do romance de Ludovic Halvy.
Citarei ainda Le gendarme, comedia que no conheo, representada
naquelle mesmo theatro, e por m o dramalho Gigolette, um grande successo
do Ambigu, predecessor do successo, ainda maior, de Les deux gosses, que esto
com perto de seiscentas representaes consecutivas, e no parecem dispostos
a abandonar to cedo a scena.
***
O meu collega Luiz de Castro j contou por miudo o enredo da pea aos
leitores da Noticia; portanto, escusado insistir sobre esse ponto. O drama no
absolutamente superior a tantos outros que no lograram a mesma fortuna;
mas o autor teve o grande merito de modernisar o genero, e, demais, escreve
com um pouco mais de estylo que o pae e o tio.Os dous pirralhos (julgo que
pirralho a verdadeira traduco de gosse) so na realidade commovedores;
esto ambos postos em scena com grande habilidade e revelam um
extraordinario conhecimento da technica do theatro.
Na sua qualidade de futuro herdeiro de DEnnery, no hesitou Decourcelle
em assenhorear-se de alguma cousa do tio, com a mesma semcerimonia com
que La Limace penetra alta noite em casa de Kerlor e com o mesmo aplomb
87
com que Claudinet pede ao lacaio de sua supposta me uma garrafa do seu
Bordeaux. Efectivamente, algumas scenas e situaes de Les deux gosses fazem
lembrar muitas peas de DEnnery, com especialidade as Duas orphs, essa
obra-prima do genero.
Entretanto, o publico nada tem que ver com esses pequeninos furtos,
naturalmente autorisados em familia. O que elle quer saber se o drama o
diverte ou o commove, e por este lado est satisfeitissimo, pois raras vezes
lhe do peas como esta, em que todos os elementos de agrado se encontram
engenhosamente reunidos, e onde o drama e a comedia se acotovelam sem se
prejudicar um ao outro.
Quanto ao desempenho dos papeis em qualquer dos theatros, louvo-me
ainda na apreciao do meu collega do andar de cima, sem,todavia, acceitar
a sua opinio a respeito do talento dramatico de Lucinda Simes. verdade
que ella insigne na comedia; mas quem outrora a vio representar a Thereza
Raquin e a Tosca, ainda ha poucos dias a Georgette e agora o papel de Helena
de Kerlor,no lhe pde negar qualidades muito apreciaveis de actriz dramatica.
A nossa Ismenia dos Santos,que interpreta o mesmo personagem no
Variedades, est admiravelmente talhada para o papel e lhe d o desempenho
caloroso que lhe convm, conseguindo efeitos de arrebatar a plata; mas no
busquemos confrontar duas artistas de temperamentos diversos, tratando-se,
de mais a mais,de um personagem illogico,escripto sem nenhuma inteno
psychologica, e no qual to bem assentam os arrebatamentos do dramalho
pantafacudo como a sobriedade do drama intimo.
No estabelecer confronto entre os dois theatros, porque, tendo traduzido
a pea para o SantAnna, os leitores de ma f podero confundir na mesma
individualidade o folhetinista e o traductor, levando-me preso quer tenha eu
co,quer no no tenha.
Se eu disser que a representao do Variedades superior do SantAnna,
logo se bramar que pretendo fazer praa de independencia, mostrando-
me alis ingrato com a empreza que generosamente conou a traduco da
pea aos meus cuidados; se eu afrmar que o SantAnna leva as lampas ao
Variedades, logo se dir que a minha opinio parece-se com a de Sosia na
comedia de Molire:
Le vritable Amphytrion
Est lAmphytrion o lon dine.
Por conseguinte, o melhor evitar um enxurro de maledicencia e dizer que
o drama,applaudido em ambos os palcos, tanto num como noutro promette
88
longa e fructuosa carreira, comquanto de boa administrao me parea evitar
o facto das representaes simultaneas da mesma pea em dois theatros. O
drama de Decourcelle ser uma excepo regra,se tanto no SantAnna como
no Variedades zer a sua obrigao, como se diz em gyria de bastidores. Ahi
esto para exemplo a Volta do mundo em 80 dias, o Solar dos Barrigas e mais
recentemente o Joo Jos, peas que no deram a dois theatros o que deveriam
dar a um s, se um s as explorasse.
Tanto os Dois garotos como os Abandonados se resentiram, na primeira
representao, do duello em que se empenharam as duas emprezas que
pareciam animadas pela razo do velho annexim: candeia que vae adiante
allumia duas vezes... O caso que, conseguindo ambas dar a pea na mesma
noite, convidaram o publico para um ensaio geral...
Entretanto releva dizer que a companhia dramatica portugueza ainda
estava em Lisboa e j os jornaes uminenses diziam que Les deux gosses
guravam no repertorio della.
No se pde em boa justia dizer que essa empreza se atravessasse no
caminho de quem quer que seja.
***
A companhia lyrica Sanzone contina a agradar extraordinariamente ao
publico, aos assignantes e critica. Tivemos uma Africana muito regular e
um magnico Trovador; amanh teremos, se no mentem as noticias, a nova
opera Bohemia, de Puccini, o grande compositor de Manon Lescaut, com quem
o nosso publico e eu precisamos familiarisar-nos para nos ir submettendo aos
poucos inuencia dos continuadores de Wagner. Dizem que sem isso no ha
hoje em dia dilettantismo que preste.
***
Nos nossos theatrinhos nada de novo alm dos Garotos e dos Abandonados:
No Recreio, onde contina em scena o velho Ali-Bab, activam-se os
ensaios de uma pea nova, brazileira, Mil contos, original de Demetrio Toledo
e Eduardo Victorino, musica de Nicolino Milano; o Lucinda prepara-se para a
estra, que est imminente, da companhia Pepa e Brando, com a opereta o
Capito Lobishomem, de Gervasio Lobato, musica de Assis Pacheco;no Apollo
contina o Bico do papagaio na sua marcha ascendente para o centenario.
A proposito do Bico, noticiarei aos leitores que a representao de amanh
ser dada em benecio do autor da musica, o nosso Abdon Milanez,que tanto
concorreu com o seu bello spartito para o successo da magica.
89
E j agora no sahirei do Apollo sem lembrar, outrosim, que o benecio
do Peixoto est marcado para a proxima segunda-feira, com o Gallo de ouro, a
magnica opereta em que tem o festejado actor um dos seus melhores papeis.
***
Encheram-me de contentamento as noticias dos formidaveis triumphos que
Eleonora Duse tem alcanado em Paris.
Muita gente ha de estar lembrada que na minha seco De palanque,
do saudoso Diario de Noticias, fui no Rio de Janeiro o maior campeo
da inolvidavel artista, quando aqui se apresentou sem nome, sem
recommendao, mas j na fora do seu divino talento.
Lembra-me que no dia seguinte ao da estra da Duse, com a Fedora, de
Sardou, s achei um companheiro de imprensa para o meu enthusiasmo: Luiz
Jos Pereira da Silva, que no Paiz estava ento encarregado da critica theatral.
Os demais collegas torciam o nariz, e naquella occasio s tinham sympathias
para o And, que era, alis, um excellente artista.
Quando me lembro que a Duse at versos me fez recitar de um camarote...!
Oxal que ella voltasse agora triumphante e celebre, a esta formosa terra
onde recebeu, por bem dizer, o seu baptismo de gloria, e onde deixou um
publico fanatisado que a acolheria nos braos com exploses sinceras de
enthusiasmo e de amor!
A. A.
90
O Theatro, 08/07/1897
O grande acontecimento theatral do Rio de Janeiro nos ltimos dias e
creio que se pde dizer: nos ltimos annos foi a representao da Bohemia,
de Puccini. Ha muito tempo no nos davam em theatro uma pea nova de tanto
va lor, e cuja execuo correspondesse to bem excellencia da obra.
Quando ha tempos li a noticia de que das Scenas da vida da Bohema fra
extrahido um libretto de opera, quei admirado porque no conhecia romance
que menos se prestasse a essa formula de sacrilegio litterario. O livro de Henri
Murger forneceu uma comedia, no ha duvida, uma bonita comedia escripta
por Theodore Barrire, representada em 1849, e muito applaudida pelos
parisienses; mas uma opera...?! Emm, tempos antes,cantara-se na Opra-
Comique, de Paris, embora sem nenhum successo, La femme de Claude, opera
extrahida da incomparavel pea de Dumas Filho que, como se sabe, uma
tragdia moderna, de grande simplicidade, na qual guram, por bem dizer,
dois personagens apenas. Qualquer dia poro em musica Monsieur Alphonse e
Une visite de noces!
A representao da Bohemia tudo me explicou: a pea, escripta com muito
en genho por Illica e Giacosa (este ultimo poeta e auctor dramatico de primo
cartello), no precisamente uma opera,mas uma comedia cantada, que
poderia ser pura e simplesmente declamada, desde que lhe supprimissem os
cros e os concertantes.A grande habilidade dos auctores do libretto consistio
em concretisar a aco e o dialogo de modo a no alongar a pea, conservando-
lhe toda a intensa poesia do romance, e todo o seu inebriante perfume de
mocidade e de amor.
Como Puccini se desobrigou da esmagadora tarefa de traduzir
musicalmente a obra de Murger, cousa que s ouvindo se saber, e conto
que ninguem deixe de ir ao Lyrico admirar a obra do mestre italiano. Eu, por
mim, que sou profano em musica, e no completei ainda a educao dos meus
ouvidos, declaro que comprehendi em primeira audio esta magnica
partitura, extremamente melodica, verdade, mas escripta segundo os
processos Wagnerianos, sem coplas, sem arias, sem cabalettas, ostentando
garbosa uma opulencia de instrumentao variada e complicadissima.
Attribuo o facto ao assumpto da pea. Aos vinte annos eu, como todos os
rapazes dessa edade, me familiarisei intimamente com o romance de Murger,
e no hesito em afrmar que elle exerceu certa inuencia sobre a minha vida,
tal a impresso que me deixou. Fui tambem um bohemio, e vivi entre bohemios
que deixavam a perder de vista a colleco murgeriana. Rodolpho,Marcello,
91
Colline e Schaunard, reunidos, no do uma perna do Matheus de Magalhes,
o rei dos bohemios.
Se na primeira audio a musica de Wagner conseguia apenas atordoar
o meu cerebro, entrando por um ouvido e sahindo por outro, porque as
maravilhosas lendas do Rheno pouco interessavam ao meu espirito latino;
tratando-se agora da Bohemia parisiense de Henri Muger, e de personagens
com os quaes, por bem dizer, convivi, e que amei, a musica to suggestiva e to
penetrante de Puccini (que necessariamente foi tambem um bohemio) fez-me
o efeito extranho de despertar c dentro recordaes e saudades, a ponto de
parecer a repetio de alguma cousa que eu ouvira em sonhos, talvez, naquella
quadra longinqua.
As honras da execuo da Bohemia cabem ao maestro Polacco, que fez
prodigios na sua orchestra, e Palermini, que no papel de Mimi se revelou um
dos sopranos dramaticos mais notaveis que tm vindo ao Rio de Janeiro.
Archangeli, o sympathico barytono, seria um Marcello ideal se tivesse
physico para o papel;mas quem pde admittir um bohemio faminto com
aquelle corpo e aquellas cres? O mesmo digo eu de Rodolpho, o poeta; o tenor
Quiroli tem uma bella voz e , incontestavelmente, artista de muito futuro;mas
a sua gura de burguez bem almoado e jantado no d uma pallida ida
do personagem de Murger. Em compensao, o baixo Rotoli deu-nos um
Colline copiado daprs nature. A expresso indizivel com que no 4 acto esse
artista solua as suas despedidas a um velho sobretudo, antes de sahir para
empenhal-o, bem mostra, helas! que a velha instituio do prego no lhe
desconhecida. A Campagnoli uma boa Musette, e Baldassari me agradaria no
papel de Schaunard, se a sua roupa de xadrez e o seu chapo inverosimil no
me dessem antes a ida de uma caricatura de Daumier que de um bohemio
de Murger. E a proposito dos vestuarios direi que os da Bohemia so muito
pittorescos, mas de uma correco impossivel nuns individuos que no tinham
com que matar a fome.
A execuo musical perfeita, e tanto basta para que o emprezario Sr.
Sanzone se torne digno de todos os louvores e agradecimentos pelo prazer, que
nos proporcionou, de admirar e applaudir uma verdadeira obra-prima.
O repertorio da companhia opulento e bem defendido por um grupo de
artistas de primeira ordem: ainda hontem tivemos a Hebra, de Halevy, que
no ouviamos ha muitos annos; entretanto, bastaria a magnica representao
da Bohemia para encher metade de uma boa temporada lyrica.
***
92
Estreou-se no Lucinda uma companhia de operetas, magicas e revistas,
de que so emprezarios os populares artistas Pepa e Brando, cujos nomes
guram em lettras de fogo na fachada do theatro.
A pea escolhida para essa estra foi o Capito Lobishomem, opereta em 3
actos, de Gervasio Lobato, musica de Assis Pacheco.
A pea foi primitivamente uma simples comedia, escripta para um
benecio do actor Silva Pereira, no Gymnasio, de Lisboa, e ahi representada
sem sucesso. Depois da morte do auctor,alguem se encarregou de adubal-a
com mos, malissimos versos, que Assis Pacheco teve a insigne pachorra de
pr em musica, escrevendo uma partitura ligeira e saltitante, mas um pouco
sacricada pela consideravel tosquia a que foi submettida durante os ensaios.
Gervasio Lobato escreveu o Burro do Sr. alcaide e o Solar dos Barrigas
depois do Capito Lobishomem; como esta pea tinha cahido, passando
despercebida,elle no hesitou em aproveitar naquellas uns typos que
suppunha para sempre condemnados ao esquecimento. por isso que tanta
analogia achou a critica entre esta e os demais trabalhos do mallogrado
comediographo, cuja memoria deve ser defendida. Estou certo de que,
se ainda vivesse, Gervasio no consentiria nas representaes do Capito
Lobishomem,sem primeiro disfarar melhor as taes analogias, que to mo
efeito produzem.
Isto posto, direi que, ainda assim, a pea no me pareceu to ruim como
a classicaram certos collegas. O dialogo por vezes espirituoso e todo
o 3 acto tem muita graa. Com mais um pouco de trabalho, escolhidas
com discernimento as opportunidades para o trolol, desenvolvido
convenientemente o papel do protagonista, e articuladas com mais consistencia
as scenas umas s outras, o Capito Lobishomem daria um magnico libretto.
Brando a alegria da pea; elle ssinho enche a scena, principalmente
no 3 acto, com a sua exuberancia e a sua fantasia. Pepa no tem o que fazer;
em compensao, Balbina est nos seus geraes, interpretando um papel de
velha ridicula, sentimental e romantica. Dos demais artistas citarei Cezar de
Lima, que poucas occasies tem tido de fazer a gura que faz no papel do baro
de Cessa, escripto para Silva Pereira, e Maria Falco, muito graciosa numa
serrana levada da brca. Um dos nossos criticos achou que Lucinda Simes no
sabe chorar; se elle visse a opereta do Lucinda,naturalmente acharia que Maria
Falco no sabe rir, e desta vez teria mais razo.
Apezar dos pezares, o Capito Lobishomem vae levando concurrencia ao
Lucinda; mas o verdadeiro chamariz so aquelles dois nomes Pepa e Brando
que brilham em lettras de fogo na fachada do theatro.
93
***
E nada mais de novo: Les deux gosses continuam em scena tanto no
Variedades como no SantAnna,e applaudidos em ambos os theatros; o
Apollo explora ainda e ainda ha de explorar o Bico do Papagaio, emquanto a
companhia do Recreio arranja as malas para uma excurso linda Paulica.
***
S ante-hontem succumbio em Paris Henri Meilhac, cuja necrologia
publiquei num dos meus ultimos folhetins, induzido por uma falsa noticia do
correspondente do Jornal do Commercio.
A. A.
94
O Theatro, 15/07/1897
Uma unica novidade: a primeira representao de Mancha que limpa,
drama em 4 actos, de Jos Echegaray, representado no theatro SantAnna pela
companhia dramatica portugueza dirigida por Lucinda Simes.
O argumento o seguinte, contado muito por alto:
Dona Conceio (Encarnao Reis), viuva rica, domiciliada em Madrid,
tem na sua casa duas orphs, cuja educao tomou a si: Henriqueta (Lucilia
Simes) e Mathilde (Lucinda Simes). Tem tambem um lho homem, Dom
Fernando (Telmo Larcher), que destina a Henriqueta, a menina dos seus olhos,
apezar de ser um monstro de hypocrisia e maldade. Mathilde, essa a bondade
em pessoa, mas a viuva, no sei porque, antipathisa com ella, e at parece
odial-a.
D. Fernando, esse no a odeia, antes pelo contrario, e quer casar-se com
ella, no obstante o bom conceito que lhe merece a dissimulada Henriqueta.
Mathilde,el ao proverbio amor com amor se paga, bebe os ares pelo moo,
mas repelle-o por saber que o desejo de sua me adoptiva que elle seja
marido da outra, e sacrica o seu amor.
Uma visita da casa, Dom Loureno personagem muito bem desenhado
pelo autor e regularmente interpretado pelo actor Cardoso ,despeitado pelo
riso de mofa com que Mathilde recebeu o oferecimento da sua mo de esposo,
conta a Dona Conceio que a pobresinha tem um amante, pois foi vista a sahir
ssinha, noite, da casa de um rapaz solteiro, Dom Julio, personagem que
apparece numa unica scena e foi representado pelo actor Caetano Reis.
Mathilde est innocente, pois no tinha ido a essa casa maldita, onde
alis no passra do corredor, seno para vigiar os passos de Henriqueta, a
verdadeira amante de DomJulio. Est innocente, mas no se defende para no
accusar a culpada.
Outra visita da casa, Dom Justo, uma especie de Degenais avelhentado
(esse papel muito bem feito pelo actor Christiano de Souza) conta a Mathilde
uma historia de familia cuja reproduco me tomaria um espao de que no
disponho, e convence-a de que se deve defender; ella quer fazel-o, mas
tarde: Henriqueta tomou as suas precaues com uma habilidade infernal e as
apparencias condemnam a innocente. Todos em casa, inclusive as visitas, se
voltam contra ella, e o proprio Dom Fernando, que momentos antes pretendia
raptal-a, o primeiro a applaudir a me quando a expulsa de casa. Mathilde
sae, jurando que tudo far para impedir o casamento de Dom Fernando com
uma mulher indigna delle.
95
At esse nal do acto,que realmente pathetico,a pea muito acceitavel
e produz o melhor efeito, pois tem qualidade de primeira ordem; mas no
ultimo acto o drama descamba para a tragedia e nalisa por uma catastrophe
extravagante e inutil. Vo ver:
No dia do casamento de Dom Fernando e Henriqueta, Mathilde volta para
cumprir o seu juramento, mas o noivo, cego de colera, fecha-a num quarto,
movimento que me pareceu ridiculo, por me trazer memoria as antigas
cafas dos nossos collegios.
Indignado por uma carta que no abrio, que no leu, mas cujo assumpto,
no sei porque, adivinha,e cuja auctoria attribue, suggestionado por
Henriqueta, pobre Mathilde, Dom Fernando vae buscal-a na cafa para
mostrar-lhe que nem sequer rasgra o sobrescripto, e sae, levando pela mo a
noiva. Vo casar-se.
Mathilde ca sosinha, abre a carta e l. Victoria! A assignatura de
Dom Julio, o amante de Henriqueta, que de longe, de muito longe, das ilhas
Balneares, confessa tudo a Dom Fernando e lealmente o previne de que no se
deve casar com essa mulher maculada.
Dom Fernando e Henriqueta voltam casados, e Mathilde, triumphante,
apresenta a carta aberta ao noivo, que desta vez l e se convence. Desesperado,
elle avana para Henriqueta, mas encontra-a cahida sobre um divan, morta,
apunhalada por Mathilde, que para esse horroroso assassinato se serve de uma
faca de cortar papel, presente enviado noiva por Dom Loureno, o intrigante.
Acodem todos sobresaltados, e Dom Fernando, para salvar Mathilde, tem a
ida generosa de declarar ter sido elle o assassino da mulher que o deshonrava.
Dona Conceio, que muito ciosa dos seus moveis, horripila-se vendo o divan
e o tapete manchados de sangue, e Dom Fernando justica o titulo da pea com
esta phrase nal: mancha que limpa!
Mathilde seria mais logica, isto , estaria mais de accordo com a sua
natureza submissa e resignada, se perdoasse; mas na Hespanha, ao que parece,
o publico tem pelos dramas a mesma opinio que pelas touradas, achando que
sem sangue nem ellas nem elles valem cousa nenhuma.
Resalta nesse terceiro acto a preoccupao de escrever um papel completo
e violento, pondo em contribuio todos os recursos artisticos de uma actriz
determinada. Sabe-se que Echegaray o Sardou de Maria Guerrero,como
Sardou o Echegaray de Sarah Bernhardt.
De uma actriz como Lucinda Simes, sem grandes impetos, sem
arrebatamentos de melodrama,e cujo merito consiste principalmente numa
naturalidade digna dos melhores applausos, eu no exijo que interprete
esses papeis turbulentos forando a natureza e acompanhando o auctor na
96
monstruosidade da sua concepo; por isso no lhe quero mal por me no
haver dado no nal do terceiro e em todo o ultimo acto mais do que uma
approximao da Mathilde desvairada e sanguinolenta com que em m hora
sonhou o insigne dramaturgo hespanhol. Em compensao, o seu trabalho
foi irreprehensivel, emquanto o personagem no se afastou da verdade,
mostrando uma preoccupao innita da verdadeira arte.
A respeito de Lucilia Simes escrevi com tanta sinceridade e tanta
convico algumas linhas publicadas pelo Paiz,que vou transcrevel-as, porque
no saberia talvez dizer o mesmo por outras palavras:
Echegaray nunca imaginou que a sua pea tivesse outro papel alm do
de Mathilde. Tem-no, sim, porm esse papel o de Henriqueta , foi feito,
no pelo auctor, mas por Lucilia Simes. Poucas vezes tenho tido occasio de
admirar no theatro, em lingua portugueza, uma interpretao assim, denitiva
e completa. Lucilia reproduz com um talento incomparavel tudo quanto o
personagem tem de felino, de astucioso, de mo, de ignobil e de horrivelmente
duplice. Representa o papel inteiro com os olhos, que so do tamanho e tm
a expresso que ella quer, e o seu corpo anguloso e exivel contorce-se em
movimentos de mulher hysterica, ou de gata voluptuosa, ou de demonio
exorcismado. Um grande triumpho artistico!
Em concluso: Mancha que limpa contiua dignamente a srie de
representaes da companhia dramatica portugueza que, dando uma
feio ecclectica ao seu repertorio, j annuncia para a proxima semana o
engraadissmo Hotel do Livre Cambio.
***
Na mesma noite em que se representava no SantAnna a pea de Echegaray
realisava-se no Variedades uma grande manifestao de apreo a Ismenia dos
Santos, por motivo do sucesso que ella obteve na representao do papel de
Helena de Kerlor, nos Dous garotos.
No compareci festa por dous motivos: o primeiro por no ter sido
convidado e o segundo por estar no SantAnna, retido pelo dever de assistir
representao de uma pea nova. Estas linhas que me desculpem para
com Ismenia dos Santos,que sempre considerei a primeira actriz dramatica
brazileira, cujo elogio escrevi muitas vezes e cujo retrato publiquei no meu
periodico o Album, com palavras de merecido louvor.
***
Infelizmente a companhia Sanzone, depois do triumpho brilhante que
alcanou com a Bohemia, de Puccini, ainda no deu motivo para novos
enthusiasmos. Dizem-me que o Baile de mascaras deixou muito a desejar,e
97
hontem assisti representao de um acto de opera que, se no fosse a
Palermini, no seria o 4 acto dos Huguenotes nem aqui nem em casa do diabo.
Aanam-me que o sympathico emprezario cede a pedidos e suggestes
dos proprios dilettantes,quando pe em scena certas operas para as quaes no
se acha apercebido com os indispensaveis elementos. No faa isso. Consulte
o seu discernimento e os seus interesses, sem dar ouvidos a conselheiros e
amigalhaos. Cem o pessoal artistico de que dispe, o Sr. Sanzone facilmente
evitar noites desagradveis como a de hontem. O repertorio to opulento!...
ha tanto onde escolher!...
***
A companhia do Recreio Dramatico partio para S. Paulo, onde se estrear
amanh; a companhia Dias Braga voltou hontem de Pernambuco, por no
dispr de um theatro no Par, que era o projectado termo da sua excurso; a
empreza do Apollo annuncia as ultimas representaes do Bico do papagaio,
mas eu no creio que a applaudida magica seja retirada de scena antes do
centenario com que deve contar, vista das ultimas receitas.
E com taes noticias, j agora escusadas porque esta folha dispe
actualmente de um copioso noticiario theatral, dou ponto ao meu folhetim.
A. A.
98
O Theatro, 22/07/1897
Mancha que limpa forneceu apenas oito representaes companhia
dramatica portugueza,cujo repertorio de um eclectismo Dias Braga. Para
prova,ahi est que o drama sanguinolento de Echegaray foi substituido pelo
Hotel do Livre Cambio.
Folguei com esta reprise para ter occasio de elogiar sem ambages o actor
Telmo Larcher, realmente admiravel no papel de Pinglet. J me opprimia ver
esse artista, que nasceu para representar a comedia, a braos com personagens
de melodrama, como Jorge de Kerlor, dos Abandonados,e Fernando, de
Mancha que limpa.
Releva notar que elle no sacricava absolutamente esses papeis
dramaticos; expectorava com toda a convico o seu Infame! o seu Miseravel! e
quejandas interjeces do genero; mas o publico, no obstante animal-o com
calorosos applausos, sentia-o deslocado e a contragosto...
Eil-o agora vontade no Hotel do Livre Cambio, esgaravatando
minuciosamente o seu personagem e aproveitando, sem esforo apparente, e
com a maior verdade possivel, todos os respectivos efeitos.
Telmo um discipulo de Valle, o incomparavel artista cuja convivencia
de tanto lhe servio, e eu de boa vontade o recommendo como um exemplo a
alguns dos nossos actores que buscam efeitos comicos sacricando a logica dos
seus personagens. Na propria fara Telmo procura e encontra a boa comedia.
Vejam como representa, no 2 acto da pea de Feydeau e Desvallires, uma
scena que o menor exaggero, um simples gesto mal calculado, um tudo-nada
tornariam repugnante e estupida. Interpretado por elle, Pinglet, a quem os
autores no deram valha a verdade musculos nem sangue, uma creatura
animada, que vive, que palpita, que salta da scena para a vida real. Admira que
Lisboa consinta que a abandone todos os annos e o theatro de D. Maria no
segure com unhas e dentes esse artista novo, mais do que novo: moderno
,que contorna to bem os seus personagens,desde que estes no o obriguem a
violentar e torcer o seu talento de comediante.
Desta vez quem est fra do seu genero a encantadora Lucilia. Demais a
mais, o papel de Madame Paillardin, que lhe foi distribuido, insignicante da
primeira ultima scena.
Desgostou-me para que negal-o? ouvir-lhe cantar couplets e couplets
intrusos, comquanto verdade, verdade a sua voz no me parecesse
inferior de algumas das nossas estrellas de opereta. Mas se tivesse algum
valimento a minha opinio, eu a aconselharia a no representar seno o drama
99
e a comedia, mesmo quando se tratasse de uma dessas festas de caridade em
que, por via de regra, so permittidos certos desvios e extravagancias.
No theatro portuguez Lucilia vae occupar, se quizer,o logar, vago ha tantos
annos, de Manoela Rey; para l chegar, preciso que a perversidade dos
alfacinhas no assoalhe no Chiado e na Avenida que ella cantou a opereta na
rua do Espirito Santo.
Encarnao Reis, que j nos apresentou a sogra do Senhor Director de
bigode, apresenta-nos agora Madame Pinglet de bigode e barba. Ella imagina
que a cortia queimada pde tornal-a mais comica, do mesmo modo que certos
actores imaginam que um nariz postio bastante para dar graa a um typo. O
que falta Encarnao Reis para fazer damas caricatas no a barba: a voz, o
gesto, a inexo, o olhar. uma actriz nova e bem parecida, que se sacrica s
necessidades da empreza. Outra que est fra do seu genero.
Amelia Pereira desempenhou o papel da creada com a mesma graa
maliciosa e picante que ha um anno foi to apreciada no Apollo; Setta da Silva,
Caetano Reis, Cardoso e os demais artistas que guraram na distribuio
deram boa conta do recado. O publico rio-se a bom rir. O Hotel do Livre Cambio
tem uma boa duzia de representaes seguras.
***
No foi to feliz, no Variedades, a reprise da Mimi Bilontra, apezar de bem
defendida por um pessoal valente, sendo o papel da protagonista conado
sua primeira interprete, Leonor Rivero,uma das actrizes-cantoras que o nosso
publico mais quer, e para a qual parece ter sido escripto aquelle famoso verso
de Agrippa dAubign:
Une rose dautomne est plus quune autre exquise.
A empreza deixou a Bilontra para recorrer aos Garotos, e accelera os
ensaios de Mil Contos,a nova produco de Eduardo Victorino e Demetrio
Toledo, a qual, segundo estou informado, promette e promette muito. Vel-o-
hemos na proxima semana; mas desde j fao votos para que Mil Contos faa
entrar na bilheteria do Variedades pelo menos vinte por cento da quantia
indicada no titulo da pea.
***
No Lucinda, abandonado pela companhia Pepa e Brando, houve alguns
espectaculos variados, que consistiam, principalmente, na exhibio de um
cnematographo, o melhor que se tem visto nesta capital, o que no quer dizer
que fosse um modelo de perfeio.
100
Como o cinematographo, por mais maravilhosa que seja essa inveno, no
basta para preencher um espectaculo inteiro, a empreza contratou um grupo
de artistas hespanhoes, que representavam zarzuelas em um acto, e um moo
que mostrava ces e macacos ensinados.
O espectaculo era divertido e muito proprio para a meninada, mas as
familias provavelmente acharam os preos um tanto puxados, porque l no
foram, nem l mandaram os pequenos. O caso que o cinematographo, os
hespanhoes, os ces, os macacos e uma cabra que me esqueci de mencionar
abalou tudo para Juiz de Fra, a hospitaleira princeza do Parahybuna. Ainda
no desta vez que se regenera a arte no Lucinda!
***
Disse eu que Pepa e Brando abandonaram esse theatro. Accrescentarei
que foram para o Recreio, abandonado por seu turno pelos artistas da empreza
Fernandes, Pinto & C., actualmente em S. Paulo, onde se estreiaram sob os
melhores auspicios.
Mas, pelos modos, a policia estava espera que Pepa e Brando tomassem
conta do Recreio para mandar fechar o theatro e obrigar o respectivo
proprietario a dotal-o com alguns melhoramentos, cuja necessidade se
impunha.
Por conseguinte, a companhia s dentro em alguns dias reapparecer,
no com o Capito Lobishomem, que carta fra do baralho, mas com uma
rprise do Abacaxi, a decantada revista de Moreira Sampaio e Vicente Reis.
***
Reappareceu no Eden-Lavradio, que est, justia se lhe faa, um theatrinho
catita, a celebre companhia infantil que o anno passado me fez gastar em pura
perda no sei quantos litros de tinta Sardinha.
Os artistas so os mesmos sem tirar nem pr; apenas cada um delles tem
agora mais um anno de edade e mais um palmo de altura.
Na vespera da estra da companhia recebi a seguinte carta, rmada por um
amigo que estimo e considero:
Meu caro Arthur Azevedo A V., que to bom camarada tem sido, venho
solicitar um grande obsequio.
A Companhia Infantil vae dar espectaculos no Eden.
Na minha opinio e fallo com sciencia no se trata de uma especulao
torpe, e sim de uma simples explorao commercial. Mais de vagar, procural-o-
hei para expor o que sei a respeito, cumprindo notar que no sou emprezario,
nem empregado, ou cousa equivalente. Interesso-me, porm, por um dos socios
e alguns dos jovens artistas; por isso que venho pedir-lhe para no escrever
101
contra a empreza, nem contra a troupe. Prero que silencie,se no puder fallar
bem, ou por outra, se no puder deixar de fallar mal.
Repito: mais de vagar procural-o-hei, e desde j agradeo-lhe o favor.
Creia-me sempre etc.
O amigo que me escreveu essa carta no me procurou, como prometteu;
mas na propria noite da estreia encontrou-se commigo no theatro, renovou o
seu pedido, e fez-me prometter no dizer mal da empreza nem dos artistas.
Portanto, vou dizer bem, o que no me ser custoso, tratando-se, como se
trata, de uma simples explorao commercial.
A pea escolhida para a estreia, o Tim tim por tim tim, obra litteraria de
uma ingenuidade tal que parece escripta expressamente para crianas, teve um
desempenho magistral: a menina Carmem, nos 18 papeis, acaapou a Pepa, e o
espirituoso menino,que fez o deputado, metteu o Peixoto num chinelo! Todos
os outros artistas, e as cantigas, os mexidos, a orchestra, a enscenao em
general estiveram na altura da revista infantil de Souza Bastos.
No me cansarei j que um amigo assim o quer de recommendar ao
publico uminense esses espectaculos que, alm de o divertirem, constituem,
ouso afrmal-o, uma escola de cidados prestantes e excellentes mes de
familia.
A infancia encontrou o melhor abrigo nesta explorao commercial, que
descobrio o meio, at hoje ignorado, de utilizar as crianas em benecio das
familias. Pois no nobre, no sublime ver um fedelho a sustentar pae e me?
No! no desanimenos essa explorao que tudo quanto pde haver de
mais commercial.
Segundo me consta, os pequenos artistas esto ensaiando os Sinos de
Corneville. Eis ahi outra pea apropriada infancia. J estou daqui a ver um tio
Gaspar minusculo a tremer diante das armaduras do castello mal assombrado,
e as pequenitas erguendo as saias a cantar:
Olhae! Olhae!
Examinae!
Tudo isto bom... ouro de lei!
Mas... o diabo que me quer parecer que o publico est concordando com
o que eu disse o anno passado...
***
102
E nada mais de novo, nem mesmo no theatro Lyrico. A empreza Sansone
adormeceu sobre os louros da Bohemia, mas conta acordar amanh, ao som da
symphonia do Guarany. Pois acorde, que so horas.
A. A.
103
O Theatro, 29/07/1897
Por decreto de 21 do corrente foi extincto o Conservatorio Dramatico
Brasileiro, que tinha sido creado ha 26 annos, e foi extincto, diz aquelle acto
ofcial, por ter a experiencia mostrado que nenhuma inuencia conseguio elle
exercer sobre o theatro nacional e a litteratura e arte dramatica.
Eu peo venia para observar que to elevados intuitos no presidiram
creao do mostrengo. Veio este ao mundo no para estimular auctores
dramaticos, mas para afastar do theatro os escriptores que mostrassem alguma
vocao para a litteratura dramatica.
Nunca me hei de esquecer que o Escravocrata, um drama de combate
que Urbano Duarte e eu escrevemos (elle mais do que eu), no poude ser
representado porque assim o entendeu, no o Conservatorio, mas o presidente
do Conservatorio, que sempre foi o Conservatorio inteiro! Nesta populao de
alguns milhes de habitantes (a Estatistica nunca nos disse o numero ao certo)
havia um cidado, um s, que tinha nas mos o destino de qualquer pea de
theatro, representando um esforo e muitas vezes uma audacia que merecia,
pelo menos, algum estimulo.
Resta saber se o Conservatorio vae ser substituido pela Policia: o decreto
nesse ponto no me parece sufcientemente claro; leiamol-o:
Art. 1. Fica extincto o Conservatorio Dramatico.
Art. 2. Para a execuo das peas theatraes e exhibies em casas de
espectaculo, a policia cingir-se-ha a tomar conhecimento, com antecedencia,
da pea ou do programma que tiver de ser executado, cabendo-lhe prohibir ou
suspender o espectaculo se vericar que delle possam resultar perturbao da
ordem publica ou ofensas ao decoro publico.
Parece-me que,tendo a policia tomado conhecimento da pea, deveria ser
isto uma garantia para o emprezario e o autor; mas esse direito, que lhe d
o decreto, de suspender as representaes por motivos que no lhe podiam
ter escapado quer na leitura quer nos ensaios a que, por outro decreto da
mesma data, obrigada a assistir, expe o autor e o emprezario injustia e a
violencia.
Eu no sou contra a censura, porque a considero uma garantia no s
para os espectadores como para todos quantos vivem da industria theatral;
acho, porm, que a lei deve cercal-a de todas as cautellas para que no faam
della um instrumento de perseguio e maldade. Depois de ter dado a policia
a necessaria licena para ser representada uma pea qualquer, a revogao
desse acto deveria exigir formalidades de certa ordem que infelizmente no
foram decretadas naquelle acto, que sujeitou ao capricho de um homem a
104
liberdade do pensamento, o interesse prossional e o espirito sagrado da nessa
Constituio.
Estamos livres, ao que parece, da censura litteraria que numa comedia
me substituio a palavra cueiros pela palavra fachas, porque a palavra cueiros
tinha uma syllaba irreverente; mas se algum futuro chefe de policia um dia
resolver,pelo seu livre alvedrio, supprimir injustamente noutra comedia,
minha ou de quem quer que seja, no uma palavra mas a pea inteira, ser o
caso de cantar: Cntait pas la peine... como na Madame Angot.
***
Outro decreto, tambem de 21 do corrente, regula a inspeco dos theatros
e outras casas de espectaculo da Capital Federal. Esse decreto acompanhado
das respectivas instruces divididas em cinco capitulos. O 1 contem
disposies vantajosas para o publico, mas o artigo 8 determinando que nem
por conta da empreza, nem de particulares, podem os bilhetes ser vendidos
dentro ou fra do escriptorio do theatro por preo maior que o estabelecido,
deveria ter accrescentado: excepo dos individuos que se acharem munidos
da respectiva licena da Intendencia Municipal.
Ora essa liena constitue um imposto de 1:000$ annualmente, e no
justo que a Municipalidade cobre do cidado X. tanto dinheiro para exercer um
direito no reconhecido pelo governo da Unio.
No capitulo segundo vemos que da prohibio ou suspenso de uma pea
por ordem da policia haver recurso para o governo, mas nenhum governo
querer, necessariamente, desmoralisar a policia, revogando o seu acto, e por
conseguinte a situao contina a mesma para os interessados.
Diz o artigo 12: Os actores que alterarem o texto das
peas,accrescentando ou diminuindo palavras, que derem a estas sentido
equivoco por meio de inexo da voz e gestos, ou nas pantomimas e dansas
zerem acenos e meneios indecentes,incorrero na multa de 10$ a 20$, e em
quatro a oito dias de priso. Se a policia quizer dar inteiro cumprimento a essa
disposio, no haver espectaculos, porque os nossos artistas, salvo honrosas
excepes, passaro na cada a maior parte da existencia.
O art. 13 incomprehensivel. Sero responsabilisados, na conformidade
das disposies do art. 282 do Codigo Penal, os actores que reproduzirem
no palco textos obcenos ou ofensivos da moral publica consignados no
original. Como podem os actores ser responsabilisados pelo que zerem com
permisso da policia?
105
O paragrapho unico do art. 15 obriga os emprezarios a preencher os entre
actos com musica, e todos sabem que nos primeiros theatros dramaticos do
mundo, a comear pela Comdie-Franaise, a orchestra hoje dispensada.
Passemos ao capitulo 3:
O art. 16 copiado de algum regulamento antigo, do tempo em que se dizia
caput em vez de bis, mas isso um innocente anachronismo que faz sorrir.
Tambem faz sorrir o art. 19, que parece redigido por Mr. de La Palisse ou
pelo meu amigo Banana: Os espectadores da plata devero sentar-se nos
logares indicados pelos numeros dos bilhetes de que se houverem munido .
O art. 20 prohibe que se fume no recinto dos theatros. Oh! podesse este
artigo ter severa execuo!
O unico do mesmo art. 20 diz que os espectadores esforar-se-ho
por no embaraar a vista uns dos outros. A esse prende-se, talvez, o 7
doart. 35, exigindo que em todos os theatros haja uma sala de toilette onde as
espectadoras possam deixar os seus chapos.
Emquanto durar o espectaculo, diz o art. 21, vedado o ingresso no
scenario a todas as pessoas que no pertencerem ao respectivo servio.
Comprehende-se essa disposio vista da exiguidade das caixas (e no dos
scenarios, como dizem as instruces) de alguns dos nossos theatros; mas para
o Lyrico e para o So Pedro de Alcantara ella simplesmente absurda, e Deus
nos livre que o futuro theatro Municipal no tenha um foyer des artistes como
a Comdie-Franaise e todos os theatros que se respeitam. Demais, o actor
no seu camarim est em sua casa, onde ninguem impedir pde de receber as
visitas que o procuram.
No capitulo 4 encontro outra disposio, a do art. 30, que me parece
muito perigosa: Nos casos de absoluta conveniencia publica, poder o chefe
de policia mandar fechar, provisoria ou denitivamente, qualquer casa de
espectaculo. Seria necessario designar esses casos de absoluta necessidade
publica.
O art. 33 estatue, mas muito decientemente, sobre os contractos entre
actores e emprezarios. Como no tenho agora espao para tratar do assumpto,
que considero importante, reservo para outro folhetim a analyse desse artigo.
E nada mais tenho a notar por emquanto, a no ser, no 3 do art. 35, a
palavra inammaveis que alli est exprimindo justamente o contrario do que
se pretendia dizer. Seno, leiam: 4. Obrigar a directoria ou empreza a
tornar inammaveis, por meio de processos chimicos, no s forros de papel e
outros objectos de facil combusto,mas tambem as buchas das armas de fogo e
involucros dos artefactos pyrotechnicos.
106
E ahi est apreciado, muito por alto, esse regulamento que encerra, no
ha duvida, disposies assisadas para a boa ordem dos espectaculos, mas no
contm determinao alguma que possa interessar litteratura e arte.
***
Nada de novo nos theatros. Para amannh est annunciada, no Variedades,
a 1 representao de Mil contos, a desejada pea de Eduardo Victorino e
Demetrio de Toledo.
A. A.
107
O Theatro, 05/08/1897
O autor destas linhas escreve para o theatro ha j um bom par de annos;
entretanto, antes de assistir representao da ultima pea do Variedades, no
lhe passaria nunca pela cabea que o publico acceitasse aquella scena da barca
de Nictheroy, em que um cavalheiro,enjoando, vomita sobre uma senhora.
Um dos auctores entretem commigo boas relaes de amizade;se
porventura elle me houvesse consultado sobre a conveniencia de adiccionar
similhante scena sua pea, eu immediatamente o aconselharia a que a tal no
se arriscasse. Como de suppr que no me dsse ouvidos e se deixasse levar
pela propria inspirao, imaginem com que cara caria eu quando e vomito
fosse, como foi, acolhido por uma gargalhada do publico!
J agora estou convencido de que certas comedias de Aristophanes podem
ser representadas no Rio de Janeiro tal qual o grande atheniense as escreveu...
***
A pea doVariedades, a que me rero, intitula-se Mil Contos,tem 3 actos
e 12 quadros, e escripta por Demetrio de Toledo, em collaborao com
Eduardo Victorino. Este ultimo um dos autores do Burro de carga, e o outro,
que andou mal desfazendo a sociedade que contrahira com Orlando Teixeira,
um dos autores do Po po, queijo queijo, que, pelo menos, tinha versos que se
ouvissem.
difcil dizer a que genero theatral pertencem os Mil Contos; tm alguma
cousa de comedia, de opereta, de magica e de revista de anno. Um rapaz
pauperrimo, mas alegre, porque entende, e entende muito bem, que tristezas
no pagam dividas, apanha mil contos no sei em que loteria e atira-se s
cocottes, deixando-se prender por uma dellas, cuja apresentao feita num
duetto escandalosissimo. Dois sujeitos, um dos quaes tio desse millionario
pandego, perseguem-no em toda a parte para lhe impingirem as lhas, e
tratam, por todos os meios e modos, de o arrancar aos braos da tal cocotte.Elle
foge-lhes como o diabo da cruz, e anal, como lhe ponham a faca aos peitos,
intimando-o a escolher entre as duas pequenas, decide-se... pela prostituta. No
tempo de D. Joo VI as peas terminavam com mais compostura.
Como se v, ha ahi um argumento de comedia, ou antes, de vaudeville,
pois no verosimil que um individuo qualquer, e muito menos um individuo
que possue mil contos, seja obrigado a fugir para no acceitar uma noiva
de quem no gosta; mas a aco da comedia interrompida por scenas de
revista,lembrando ao publico certos acontecimentos recentes como a estada
dos chilenos nesta capital e a inundao havida na noite do famoso baile
108
do palacio de Itamaraty; e o segundo acto acaba por uma scena de magica,
no fundo do mar, onde os peixes conversam e as sereias dansam. Tambem
a apotheose nal de magica ou de revista, e no 3 acto a apresentao dos
cocheiros e das criadas uma verdadeira scena de opereta, comquanto no se
parea nada com a dos Sinos de Corneville.
Os auctores classicaram o seu trabalho de pea fantastica, typica e
episodica, mas eu no comprehendo esssa classicao. Typica porque tem
typos? Episodica porque est cheia de episodios? Pea typica no sei o que
seja; pea episodica ,por exemplo,Madame Sansgne porque pe em scena
um episodio da poca napoleonica.
Mas a classicao da pea no vem ao caso,tanto mais que o proprio
publico difcilmente poder classical-a. Sinto devras que Demetrio de
Toledo no nos dsse uma prova mais decisiva da sua habilidade. Nos Mil
Contos transparecem qualidades que no foram aproveitadas e que o sero,
estou certo, noutra pea escripta com mais cuidado. E um conselho que eu
daria ao meu joven collega, se tivesse auctoridade para isso, que se deixasse
dessa preoccupao de escrever cousas ambiguas, que s produzem algum
efeito quando so arranjadas com extraordinaria nura. No siga as pegadas
do Dr. Vicente Reis.
As honras do desempenho couberam aos actores Zeferino,Leite e Galvo.
Este ultimo perdeu no ultimo acto, infelizmente, um pouco do entrain com
que representra os dois primeiros. Zoferino esteve delicioso num quadro em
que fez o typo de um escrivo de policia, e Leite monologou com habilidade
incrivel, no papelinho de um matuto brasileiro que volta de Paris,umas
pilherias de cabellos brancos. Rocha e Sepulveda, actores, alis, de muito
prestimo,estavam ambos fra do seu elemento, e o ultimo no sabia palavra do
que tinha a dizer.Dolores Lima foi graciosa e Leonor Rivero exhibio lindissimas
toilettes, quasi to lindas como a dona. Dos demais artistas no ha que dizer
bem nem mal.
Os auctores no devem nada enscenao, que pauperrima. No 3 acto
apresentam-se,num salo de ouro e marmore, senhoras que vm, assistir a um
casamento com vestidinhos de chita, ao lado de cavalheiros de palet saco! E
admira que o illustre e venerando mestre Furtado Coelho gure no cartaz como
ensaiador da pea, quando um scal da companhia dos bonds de Botafogo,em
vez de entrar na estao do largo da Carioca, entra na charutaria do meu
amigo e freguez Sr. Machado e os actores Sepulveda e Zeferino embarafustam
pela rua da Carioca para tomar um daquelles bonds.
A musica de Nicolino Milano, compositor nacional de incontestavel talento,
muito agradavel; alguns numeros so to bonitos e saltitantes, que foram
109
bisados com enthusiasmo. Desses numeros o que mais agradou foi aproveitado
da partitura do infeliz Conselheiro,pea que, apezar dos pezares, tinha mais por
onde se lhe pegasse que estes Mil Contos.
Entretanto, no duvido que o trolol, as dansas, as toilettes de Leonor
Rivero e a gura hilariante do Galvo disfarado em cozinheira levem muitas
enchentes ao Variedades.
***
Se Victorien Sardou fosse meu camarada como Demetrio Toledo, eu
teria dois desgostos neste folhetim, porque tambem Madame Sans-gne me
desagradou como pea de theatro.
vista do estrondoso successo que a comedia alcanou em Paris, eu estava
na doce convico de que aquillo fosse uma obra-prima. Enganava-me.
A pea, representada no SantAnna com tanto esmero pela companhia
dramatica portugueza, no passa exceptuando uma scena do 2 acto, de
insignicante pretexto para a reconstituio pittoresca de uma poca
interessante, pondo em scena o imperador Napoleo, o marechal e a marechala
Lefebvre, Fouch (o famoso ministro da policia), a lavandaria da futura
marechala, um salo e um gabinete do palacio de Compigne, moveis e
tapearias do tempo, bonitos uniformes, sumptuosos vestidos, accessorios de
notavel propriedade historica, uma comparsaria formada com as principaes
guras da crte de Bonaparte, etc., etc., etc.
J se v que com taes elementos a comedia no pde deixar de interessar o
espectador; mas no ha duvida que o dramaturgo desappareceu para dar logar
ao archeologo. Eu prero o Sardou dos Intimos e da Familia Benoiton.
No papel da marechala Lefebvre, dalga que conserva no palacio imperial
as maneiras e a linguagem da mulher do povo, que foi, a incomparavel Lucinda
no accrescenta nem diminue a gloria, que ninguem lhe contesta, de ser a
primeira actriz de comedia em lingua portugueza. O papel no difcil.
O actor Caetano Reis soube transformar-se physicamente em Napoleo;
mas nem esse nem os outros papeis nada valem, inclusive o de Fouch,
personagem curiosissimo a quem Sardou no deu o relevo que devia dar.
Entretanto, justo que todos assistam representao de Madame Sans-
gne, porque no me lembro de ter visto nunca no Rio de Janeiro posta em
scena to a caracter uma pea cuja aco no se passa na actualidade. No se
pde exigir mais. Pena que alguns dalgos e damas da crte se mostrem quasi
to desageitados como a ex-lavandeira que Napoleo arvorou em duqueza;
mas vo l reclamar esses requintes de enscenao noutros theatros que no
sejam os de Paris!
110
***
No Lyrico tivemos hontem a Manon, de Massenet. Dou a palavra ao meu
collega do andar de cima.
Nos outros theatros nada de novo: a companhia Pepa e Brando contina
espera de que terminem as obras do Recreio; no Apollo festejou-se o centenario
do Bico de Papagaio, e no S. Pedro representam de vez em quando o D. Pedro V
com o titulo de Pena de Morte. Ao que parece, o nome do moo-velho j no
chama ninguem ao theatro.
***
Falleceu ha dias o Sr. Victor Jos de Freitas Reis, que tem direito a uma
referencia neste folhetim, por ter sido o concessionario da construco de um
theatro que nunca se fez e sabe Deus se se far.
O plano desse theatro,destinado principalmente a representaes lyricas,
foi feito pelo insigne e mallogrado architecto italiano Sante Bucciarelli, que ha
quatro annos foi assassinado pela maldita febre amarella. Fosse aproveitado
esse plano, e teriamos um theatro de primeira ordem, digno da primeira
capital da America do Sul.
Infelizmente, como o theatro devia ser construido no local actualmente
occupado pelo Corpo de Bombeiros, surgiram difculdades taes,que a
construco cou eternamente adiada. A morte de Freitas Reis tirou-nos agora
toda a esperana de ver realisado esse melhoramento urgente e indispensavel.
Entretanto, o plano ahi est; quando quizerem...
***
Por falta de espao no volto hoje a tratar, como prometti, do novo
regulamento dos theatros,que no as perde por esperar.
A. A.
111
O Theatro, 12/08/1897
Vou examinar, comforme prometti, o art. 33 do novo regulamento dos
theatros, approvado pelo decreto n. 2.558, de 21 do mez passado. Diz esse
artigo:
A autoridade policial, por meio de multa at 100$,ou de priso at um
mez, obrigar os empregados do scenario (este scenario adoravel!) a cumprir
os seus contractos, para que no se interrompam os espectaculos ou seu
deixem de realizar as promessas feitas ao publico (art. 141 do regulamento de
janeiro de 1842).
Tanto os contractos celebrados no Brazil, como no estrangeiro, entre
artistas e emprezarios, para representao nesta capital, sero apresentados
ao chefe de policia para serem visados.
Parece-me que esse artigo devia ser immeditamente seguido de outro
concebido nos seguintes termos:
A autoridade policial s proceder contra os empregados do scenario que
recusarem cumprir os seus contractos, se o emprezario do theatro provar que
os vencimentos dos ditos empregados se acham pagos em dia.
Na realidade, o regulamento, querendo fao-lhe justia proteger o
publico, protege apenas o emprezario a reduz o artista escravido. Se o actor
X. se recusa a trabalhar, porque no lhe pagam, multado e vae para a cadeia,
ao passo que ao emprezario caloteiro nenhuma pena se impe!
Dir-me-ho talvez que est virtualmente comprehendido que s no caso de
se achar o artista pago e satisfeito poder a autoridade proceder contra elle,
se porventura faltar f do seu contracto; mas isso de disposies virtuaes
uma historia, e a primeira obrigao de qualquer lei no se prestar ao
sophisma e ser feita de modo que no possa ter duas interpretaes diversas. O
regulamento omisso.
preciso attender aos interesses reciprocos do emprezario e do
artista,porque a falta de uma lei que os resguarde a ambos uma das causas
fundamentaes do abatimento em que cahio a arte dramatica no Brazil.
preciso negar a qualquer bicho careta o direito de se fazer emprezario
sem primeiramente provar que se acha aparelhado com os indispensaveis
recursos. Para isso basta um artigo do ter seguinte:
Nenhum cidado, nacional ou estrangeiro, poder ser emprezario de
theatro sem depositar no Thesouro Federal, em dinheiro ou apolices da divida
publica, quantia correspondente a um mez dos vencimentos mensaes de todo
o pessoal que contractar para o servio de scena. Com esse deposito ser pago
o dito pessoal, se, vencida uma quinzena, no o tiver sido pelo emprezario,
112
cando este, sob pena de lhe ser cassada a respectiva licena, obrigado a
perfazer, dentro em tres dias, a importancia total do deposito.
S depois de promulgado esse artigo, poderia o governo exigir multa,
cadeia e at forca para o artista que no quizesse cumprir o seu contracto.
***
Admira que o regulamento seja to meticuloso que d ao chefe de policia
attribuies de contraregra, incumbindo-o de obstar a que se mostrem nos
bastidores pessoas estranhas representao (art.29) e outras singularidades
contenha, como a da scalisao dos annuncios do panno de bocca (art. 35
1), e no haja alli nenhuma disposio contra o escandalo que todas as noites
se nota nos chamados jardins dos nossos theatros, que so tambem uma da
causas, a principal, talvez, do desregramento da arte. Aquelle sussurro, aquella
algazarra, aquelle saltar de rolhas, aquelle mercado de prostituio, aquella
vergonha, emm, no mereceu um artigo nem um simples paragrapho no
regulamento! Pde o governo limpar a mo parede!
***
O Apollo deu-nos o vaudeville em 3 actos La bonne de chez Duval, bem
traduzido por Acacio Antunes com este simples titulo Zo. So autores da pea
Antonin Mars, o collaborador de Bisson nas hilariantes Surprezas do divorcio,
e aquelle pobre Hyppolito Raymond, um escriptor alegre, que acabou pelo
suicidio como os seus emulos Hector Cremieux e Raul Toch.
A pea muito engraada e, pelos modos, tera no Apollo uma carreira
relativamente mais prospera que nos Nouveauts, de Pairs, onde logrou apenas
trinta e tantas representaes.
O enredo cheio de inverosimilhanas e quiproqus,como o de todo o
vaudeville moderno que se respeita, mas os personagens, as situaes e os
episodios esto bem inventados, os efeitos so seguros e o publico ri-se a bom
rir de principio a m.
O 2 acto produzio um efeito de hilaridade fra de commum, e se ao 3
no succedeu o mesmo, foi simplesmente por falta de enscenao. Esse 3
o
acto
representa uma mairie de Paris: prestava-se a um scenario mais pittoresco
do que aquella sala fria,de paredes nuas. Todos sabem que a municipalidade
parisiense tem conado a insignes artistas a decorao das suas mairies, e que
cada uma dessas reparties apresenta um aspecto verdadeiramente artistico.
Em tal scenario, o nosso Frederico de Barros acharia uma nota ainda mais
suggestiva que a do curioso restaurante do 1 acto, um restaurante qualquer,
porque o traductor se lembrou, e com razo, que o publico uminense no sabe
o que o bouillon Duval,e se admiraria de ver uma casa de pasto ornada com
113
certo luxo,mas onde umas mesas teriam toalhas e guardanapos, e outras no,
vontade dos freguezes.
Na mairie do Apollo nem ao menos gura o indefectivel busto da Republica
e nas paredes no ha um edital para remedio. Aquillo ser tudo, menos
uma mairie parisiense, e eu aano empreza que uma enscenao mais
apropriada daria outro tom pea.
Gaston Serpette, escrevendo para Zo uma partitureta leve e graciosa,e
Assis Pacheco, instrumentando com muita delicadeza a musica de Gaston
Serpette, contribuiram para o sucesso. Alguns numeros foram bisados com
enthusiasmo.
Quando o actor Mattos se apresentou no palco para fazer a sua primeira
scena eu, que no conhecia absolutamente a pea e suppunha que o
personagem fosse o de um homme du monde, disse aos meus botes: Que
diabo! o Mattos desta vez errou o seu typo: parece-me antes um criado
disfarado com a roupa do patro... Continuou o espectaculo, e poucos
minutos depois eu vi que o artista representava efectivamente o papel de um
Mascarille...do seculo XIX. E os meus botes disseram-me: Ainda no foi
desta vez que o Mattos errou. Realmente, eu diria que esse um dos seus
melhores papeis, se esta frmula de elogio no se tivesse tornado um logar
commum em relao ao artista que levantou a successo de Guilherme de
Aguiar.
Lopiccolo representou com a sua graa habitual o papel da protagonista,
mas deu pouca inteno s canonetas,que no passaram aquem da ribalta;
Rangel, um artista cuja sobriedade digna de louvor, fez boa gura ao lado
de Mattos, e foi bem acompanhado por Elisa de Castro, Gabriella Montani,
Nazareth, Barbosa e Oyanguren, um cantor que eu no esperava dsse to boa
conta do seu papel de comedia.
Parabens a Adolpho Faria pelo bem ensaiado que est este vaudeville
turbulento e alegre, que vae dar ao Julio (bilheteiro) a mesma faina que o Bico
do papagaio.
***
Nos outros theatros nada de novo. Continuam as representaes de
Madame Sans-Cne no SantAnna e dos Mil contos no Variedades.
Est imminente a re-inaugurao do Recreio para o reapparecimento da
companhia Pepa e Brando. Dizem-me que o theatro passou por importantes
melhoramentos e est no trinque.
***
114
Creiam os meus piedosos leitores que no ha nada nesta vida que me
acarrete maiores semsaborias que assistir representao de um trabalho
de autor brazileiro, no gostar da pea e escrever a minha opinio, alis
attenuada sempre pelo desejo de no ferir fundo e pelo receio de me lanarem
estupidamente em rosto a minha qualidade de ofcial do mesmo ofcio.
Consta-me que ha dias, numa folha da tarde,fui acoimado de
monopolisador dos theatros, e, no emtanto, desao a todos os emprezarios
havidos nesta capital de 1873 anno em que aqui cheguei at hoje, a declarar
se algum dia lhes ped que zessem representar uma pea minha. Jmais,
ouvem bem? jmais escrevi ou traduzi para o theatro pea que no fosse
previamente solicitada pelos emprezarios, sem que eu de modo algum inuisse
para a encommenda. Entretanto, mais de uma produco alheia tem sido
representada por minha interveno.
Um dos meus inimigos um moo que teve a infelicidade de escrever uma
revista de que eu tive a desgraa de no gostar, o que alis succedeu a todos
os demais espectadores. Ha dias, achando-me a jantar por acaso no mesmo
restaurant onde esse moo tambem jantava em companhia de dois cavalheiros,
elle da sua mesa entrou a fazer-me umas caretas ameaadoras que parecia
dizerem: Sou eu, no tenho medo de ti! Entra, Juca!... Eu continuei a
comer tranquillamente o meu jantar, que estava delicioso, fazendo a mim
mesmo esta reexo que o homemzinho tem mais quda para as caretas que
para as revistas, e que talvez melhor gura zesse a representar que a escrever
pachuchadas.
O meu amigo Demetrio Toledo, que um rapaz de espirito apezar de co-
autor dos Mil Contos, no seria capaz de se dar a semelhante desfructe na mesa
de um restaurante, e de mais a mais defronte de uma garrafa inquietadora;
elle se contentou com dirigir-me por esta mesma folha uma delicada cartinha
em que ha um topico um unico contra o qual levantarei o seguinte protesto:
No fui assistir prevenido representao dos Mil Contos, e, se o fosse, no me
perdoaria a mim mesmo essa indignidade.
Permitta-se-me a transcripo do alludido topico, sobre o qual farei ainda
uma pequena observao:
Desgostou-me que voc, na sua preveno contra a pea, no
comprehendesse, ou melhor, no quizesse comprehender a sua classicao
de pea typica. Por pea typica entendo eu um certo genero de peas em que
guram e abundam personagens mais ou menos originaes, com seus caracteres
exaggeradamente accentuados e em que prevalece e predomina o exaggero de
uns certos traos que no existem no desenho ou na apresentao commum
115
dos personagens: so typos. O Pum uma pea typica. Dir voc: E eu que sem
saber escrevi uma pea typica!
Pois escreveu, pelo menos a meu vr.
Permitta o collega que eu no acceite esse papel de Mr. Jourdain que me
distribue to ligeira. Pea typica nunca foi isso, nem o ser emquanto no
reformarem a lingua portugueza. Por emquanto typico s aquillo que serve
de typo. A rigor pde-se dizer que o Othelo, de Shakespeare, Le Mysantrope, de
Moliere, La vida es sueno, de Calderon, Le mariage de Figaro, de Beaumarchais,
Le demi-monde, de Dumas, La cagnotte, de Labiche, etc. so peas typicas,
mas no creia, meu caro amigo, que sejam peas typicas os Mil contos, de
Demetrio Toledo e Eduardo Victorino, nem o Pum de Eduardo Garrido e Arthur
Azevedo.
Termino com a publicao da seguinte carta, que se prende ao assumpto:
Meu caro Arthur. Peo a palavra para uma explicao.
Na carta que te dirigio, procurando defender-se da critica que zeste, no
teu folhetim da Noticia, pea Mil contos, Demetrio de Toledo alludio scena
do meu Rio N, em que os passageiros do bond eletrico levam o leno ao nariz,
emquanto um personagem exclama: Quininha, isto se faz no bond?
Devo dizer-te, a bem da verdade, que no existe na minha pea indicao
ou rubrica de especie alguma, marcando aquelle movimento de parte dos
passageiros.
Fizeram-no por sua alta recreao alguns actores (e quantas vezes
collaboram elles!) e como a cousa dsse resultado, continuaram a fazel-o.
A phrase, esta, sim, existe; mas escrevendo-a, deixei ao espectador a
liberdade de interpretal-a como quizer.
Demetrio de Toledo, a quem aprecio e de quem sou camarada, no devia,
depois de confessar que no procura imitar quem quer que seja, apadrinhar-se
com o meu Rio N, ainda mais lembrando-se de que vr uma cousa e fazer
ida e outra.
E ahi ca a explorao do teu Moreira Sampaio.
A. A.
116
O Theatro, 19/08/1897
Lastimo sinceramente que o primoroso escriptor Coelho Netto, sendo,
como , um espirito esclarecido, provocasse, com a publicao de um artigo no
Correio de Minas, de Juiz de Fra, o estrondoso protesto que neste momento
a nota dominante em o nosso meio theatral.
A nenhum jornalista, uma vez que se sujeite s respectivas consequencias,
se pde negar o direito de escrever, por mais injusta, por mais absurda que
seja a opinio que frma desta ou daquella classe de individuos. Coelho
Netto, porm, estava collocado em situao de no poder assoalhar com
tanta sobranceria o juizo pouco lisonjeiro que lhe merecem os nossos artistas
dramaticos.
Tinha uma pea em ensaios no Recreio, theatro de que so emprezarios o
actor Brando e a actriz Pepa, e, no emtanto, escreveu isto:Em uma cidade
onde a Pepa uma estrella de primeira grandeza e o Brando um astro fulgido,
a Arte uma bastardia.
Pedio a mais de uma empreza que trabalhos seus fossem representados
pelos mesmos artistas que segundo a sua expresso vieram da tripea, do
banco de carpinteiro, do torno,das companhias de policia, das ofcinas
dos arsenaes,das plataformas dos bonds, e, sem syntaxe, sem distinco,se
encarregam de primeiros papeis, mettendo os ps pelas mos com uma
empaa revoltante. No se deve olhar para to longe: Molire foi tapeceiro e
Shakespeare guardador de cavallos.
Eu no venho defender os nossos artistas, que bem mostraram no precisar
de quem os defenda; no venho to pouco applaudir os excessivos que na
reunio do theatro Apollo disseram cousas que, para honra da classe, no
deviam ter sido pronunciadas; venho defender-me a mim mesmo, porque o
artigo de Coelho Netto me chegou por casa.
Depois de arrastar pela rua da amargura os nossos pobres artistas, que
nenhum mal lhe zeram e algum bem lhe poderiam fazer, o auctor do Rei
phantasma escreveu o seguinte:
Tambem para as peas que aqui apparecem s mesmo taes interpretes.
Os chamados escriptores dramaticos, que se impem, ufanamente, como os
sustentaculos do theatro nacional, que fazem? revistas e magicas, nada mais,e
com taes bambochatas apparecem disputando a cora immortal.
Ora, alm do Pelo amor!, que eu no conheo, mas que no duvido seja
uma obra-prima, como tanta gente me tem aanado,Coelho Netto no deu
ao theatro, que me conste, seno uma bambochata intitulada Indemnisao ou
Republica e a traduco de uma comedia de Labiche.
117
No creio que os trabalhos theatraes cuja representao elle tentou sejam
de uma esthetica mais elevada que a dos generos predilectos do nosso publico,
e no creio por uma razo muito simples: um dia Coelho Netto me conou
o manuscripto de uma pea de sua lavra e teve a bondade de pedir a minha
collaborao. Eu no lha dei por motivos independentes da minha vontade,
mas li a pea, e veriquei que tinha sido escripta para esse publico bon enfant e
sincero que adora o trocadilho e d o cavaquinho pelo trolol.
O facto de haver sido honrado pelo insigne romancista com tal convite,
fez com que eu pasmasse diante da sua declarao de no querer tornar-
se parceiro dos collaboradores da chirinola que tudo sacricam por uma
pingue porcentagem e calorosos applausos de uma claque de analphabetos de
farandula.
Se parceria no houve, foi minha a culpa. Quizesse eu, e a estas horas
teriamos ambos comido os mesmos tantos por cento e custa da mesma
farandulagem.
No me arrependo de haver escripto peas que, se no agradaram a
espiritos nos como o do cinzelador das Balladilhas(nem essa ambio
eu nunca revelei), tiveram, pelo menos, o merito de divertir o publico e
proporcionar a algumas familias meios seguros de subsistencia honrada.
Se no procuro os nossos empresarios para lhes pedir que me ponham em
scena uma pea litteraria, porque a exhibio desse trabalho necessariamente
aproveitaria apenas minha vaidade. No quero adquirir fama nem satisfazer
os meus caprichos de artista com sacricio dos interesses alheios. Porisso
reclamo ha tanto tempo um theatro ofcial.
Coelho Netto sabe perfeitamente que eu tenho feito varias tentativas
dignas de certa considerao. Lembro-me que uma das minhas traduces
de Molire, feita em verso, mereceu da sua penna de ouro elogios que me
captivaram para sempre.
E a prova de que, mesmo na alta sociedade uminense,no sou
considerado, como Coelho Netto me considera no seu artigo do Juiz de Fra,
um reles auctor ad usum de analphabetos de farandula, que o nosso collega
Luiz de Castro, em nome dos distinctos amadores do Cassino, me pedio que
escrevesse uma comedia para acompanhar o Pelo amor.
Escusei-me allegando que no tinha agora tempo nem vagar para produzir
um trabalho digno de gurar em to honrosa companhia, mas Luiz de Castro
insistio, dizendo-me que, pelo menos, adaptasse scena brazileira uma
comediasinha fanceza que elle escolheu. Obedeci, e como lhe zesse ver que
no desejava gurar no programma, o nosso amavel collega disse-me: Ns
fazemos questo do teu nome.
118
J v Coelho Netto que o meu nome no cou to aviltado como lhe
parece, pelas abenoadas porcentagens a que devo, talvez, o futuro dos meus
lhinhos.
Amanh irei ao Cassino Fluminense, no como auctor de bambochatas que
dispute a cora immortal, mas como simples espectador desejoso de que o
poema dramatico Pelo Amor! marque o inicio de uma era de prosperidade para
o theatro brazileiro, e seja, efectivamente, digno dessa outra cora, tambem
immortal,que vae ser oferecida a Coelho Netto.
***
Andam na baila as comedias manuscriptas de Luiz Carlos Martins Penna
que existem na Bibliotheca Nacional.
A livraria Garnier pretende fazer uma edio das obras completas do nosso
grande comediographo, e pedio ao governo permisso para mandar copiar,
naquelle estabelecimento, algumas daquellas comedias, que nunca foram
impressas.
A permisso foi concedida, mas a lha de Martins Penna, que zera doao
de taes manuscriptos ao Estado, por seu turno pedio que elles lhes fossem
restituidos, e o governo accedeu.
A Gazeta de Noticias pronnunciou-se contra a restituio, e o ministerio da
justia ouvio a esse respeito a directoria da Bibliotheca Nacional. Est nisso a
questo.
Se os manuscriptos devem ser publicados tanto me faz que estejam aqui
ou alli, comtanto que no os percam. A minha questo outra: Martins
Penna publicou a maior parte das suas comedias, e,se algumas deixou de
publicar, foi naturalmente porque teve para isso razes que talvez devam ser
respeitadas. Parece-me que, antes de mandar os manuscriptos para o prlo,
seria conveniente conal-os a alguem que os examinasse com toda a atteno,
e vericasse o que no seria difcl o fundamento dos escrupulos do
auctor, que os conservou inedictos. A Academia Brazileira de Lettras, a que
pertence Sylvio Romero, auctor de um brilhante estudo sobre Martins Penna,
recentemente publicado, poderia encarregar-se dessa tarefa.
o que eu proponho, e to obvios so os motivos da minha proposta, que
me abstenho de justical-os.
***
Nos theatros no ha nada novo, a no ser a reabertura do Recreio, pela
companhia Pepa e Brando, com a reprise do Abacaxi. O theatrinho est limpo,
elegante, pintado e sarapintado de novo e a revista foi to applaudida que
parecia uma pea nova. O Variedades annuncia para amanh outra reprise: a
119
do immorredouro Tim tim por tim tim, e o SantAnna uma pea nova (Emm!),
A segunda mulher do Tancredo, cuja 1 representao ser dada em beneco de
Lucilia Simes.
A. A.
120
O Theatro, 26/08/1897
No SantAnna, a companhia dramatica portugueza dirigida por
Lucinda Simes deu-nos em primeira representao a pea em 4 actos do
conhecido dramaturgo inglez Arthur Pinero, intitulada The segond mistress
Tanqueray,traduzida por Henrique Chaves com o titulo A segunda mulher.
Todo o interesse desta comedia intima, conscienciosamente escripta, sem
a menor preoccupao de efeitos scenicos nem de situaes emociontantes
(deixem passar esse adjectivo barbaro), concentra-se num typo de mulher
nevrotica, desenhado,sombreado e colorido com extraordinaria segurana
de mo. Paula Tanqueray, que veio augmentar a opulenta galeria feminina
do mundo da co, de uma psychologia meticulosa e penetrante. Tanto
assim, que as maiores actrizes da nossa epoca tm-se deixado tentar por esse
personagem. Afrontando-o, Lucinda Simes no fez mais que obedecer a um
movimento do seu amor proprio, estimulada, talvez, pelo exemplo das suas
illustres collegas.
Infelizmente a insigne artista foi obrigada a estudar em poucos dias esse
personagem, que necessariamente reclama uma interpretao longamente
preparada; o seu trabalho sahio um pouco pallido, e s numa ou noutra scena
conseguio vibrar com a intensidade precisa. Espero, entretanto, que, depois de
assenhorear-se denitivamente do seu papel, e esmiual-o phrase por phrase,
Lucinda se torne uma das melhores interpretes de Paula Tanqueray.
Convm observar que desta vez ella foi mal acompanhada pelos seus
collegas do SantAnna; a pea foi geralmente mal representada, embora
Christiano de Souza zesse o possivel para valorisar um tolo com quem todos
os espectadores antipathisavam,e Telmo Larcher procurasse por todos os meios
e modos, sem o conseguir, tornar interessante um Desjenais palavroso.
A segunda mulher pertence a essa categoria de peas que no passam
quem da ribalta,em no havendo certa egualdade no desempenho de todos os
papeis. preciso que os artistas sintam os cotovellos uns dos outros, como diz
uma gura muito usada pelo mestre Sarcey, que ainda, em que pese aos seus
detractores, um grande evangelisador em materia de theatro.
***
No Recreio tivemos uma reprise dos Vinte e oito dias de Clarinha, opereta
que ouvida sempre com muito prazer pelo nosso publico; no Apollo revezam-
se os espectaculos com Zo e o Bico do papagaio; no Variedades, depois de uma
reprise infructifera do Tim tim por tim tim, voltaram scena os Dois garotos; e
121
no Eden Lavradio a companhia infantil representa os Sinos de Corneville, o que
o cumulo da extravagancia. Se me dizsessem que um menino,
Das faixas infantis despido apenas,
viria augmentar a considerabilissima lista dos Gaspares que temos visto
em os nossos palcos, eu encolheria os hombros, dizendo: Isso l possivel!
; mas a pouco e pouco me tenho convencido, infelizmente, de que nada
impossivel nos theatros do Rio de Janeiro.
***
Graas empreza do Variedades, Caixa Benecente Theatral, aos
professores e alumnos da Escola Nacional de Bellas Artes, e imprensa,
no passou despercebido ante-hontem, 24 de agosto, o 34 anniversario do
fallecimento de Joo Caetano. Eu tomei parte nessa consagrao, publicando
no Paiz um esboo biographico do primeiro artista dramatico brazileiro.
O deploravel incidente Coelho Netto determinou este anno uma exploso
de respeito,pela memoria do grande artista, maior que nos outros annos, e
comprehende-se perfeitamente que os nossos actores procurem, contra as
injustas accusaes de que foram victimas, a egide augusta daquelle morto que
tanto honrou e ennobreceu a classe.
Reunam-se na mais estreita solidariedade sombra do nome illustre de
Joo Caetano todos quantos vivem do theatro e para o theatro,amem-se,
respeitem-se, ajudem-se todos uns aos outros, lancem ao desprezo absurdas e
gratuitas injurias, attaquem de frente o preconceito, imponham-se sociedade,
sejam dignos da arte do theatro, que a mais bella das artes,e a prosso do
actor ser to considerada pelo povo como a dos funccionarios mais altamente
guindados na administrao da Republica.
***
Abro espao nestas columnas seguinte carta, visivelmente escripta por
pessoa que se interessa pelo theatro:
Sr. A. A. A extraordinaria bulha levantada pela imprensa sobre o Pelo
Amor! do illustre escriptor brazileiro Coelho Netto, que um grupo de amadores
cheados pelo Sr. Luiz de Castro, pretende representar no Cassino,na noite
de 24 do corrente, suggere-me algumas consideraes que submetto
reconhecida e provada competencia de V. em assumptos de arte dramatica.
No gurassem no elenco (posso chamar-lhe assim?) nomes conhecidos
na haute gomme uminense e outro, que no o tem tido, seria o procedimento
da imprensa, to parca de elogios para uns, to prodiga para outros. Ponho
de parte o merito das peas que vo ser exhibidas, pois desde j, inda antes de
ouvil-as, creio sejam dois primores, baseado nos nomes que rmam o arreglo
122
e o original, e entro francamente no assumpto que o ponto capital das mal
alinhavadas regras que me animo a dirigir-lhe.
Ha na capital algumas associaes, cujos principaes intuitos so
proporcionar aos seus socios diverses dramaticas por amadores. Amadores?
Que disse eu?! A calcular pelo silencio da imprensa, de que sem duvida V. um
dos mais operosos obreiros, eu deveria talvez escrever antes curiosos pois
que o termo-amadores indica algo de mais elevado. Entretanto se V. e mais
alguns, poucos, que tomam a serio estas questes de arte, se quizessem dar
ao incommodo de assistir a algumas recitas, representando os jornaes em que
escrevem, como j fez uma vez no club da Gavea, teria occasio de vericar
que no s neste, mas tambem nos clubs do Engenho Velho, Riachuelo e
Gymnastico Portuguez, ha curiosos e talvez amadores de algum merito.
V. sabe perfeitamente que no palco perde-se o feitio e que s a pratica o faz
novamente adquirir; porque, pois, to extraordinarios elogios, to retumbante
reclame para curiosos de hoje, e to sepulchral silencio (deixe passar a
chapa Soares de Passos) para os curiosos de hontem? Em todos os ramos
da actividade humana ha os que trabalham por necessidade, por amor e por
curiosidade; o theatro , talvez, de todos elles, o que mais facilmente fascina;
o polvo enorme estende os tentaculos a todas as classes sociaes; vae buscar
as suas victimas rua e ofcina, ofcina e sala; Umas, prendem-se para
sempre ao algoz que as martyrisa e afaga e fazem-se actores de prosso;
vo pelo talento e pelo estudo s culminancias da arte ou vegetam ignoradas
entre bastidores, luctando pela vida no labutar quotidiano; Outras, fogem
prosso, mas no fogem seduco e dedicam com amor as horas de ocio
ao cultivo da arte adorada e estudam e cansam-se e representam emm! So
applaudidos e com isso julgam-se bem pagos de muitas noites de trabalho
assiduo e violento. Mas a imprensa limita-se a dar a noticia que lhe mandam
j feita; posso afrmal-o e proval-o , e nisso se resume tudo.
Porque no inicia V. uma campanha sria no sentido de fazer aos amadores
uma critica justa, animando-os e corrigindo-os quando errem? Um carto
permanente de cada uma das sociedades dramaticas,uma critica justa depois
de cada uma das representaes e ter V. prestado talvez um grande servio
mais arte dramatica. Quantos futuros gloriosos artistas no se lembrariam de
que fora V. quem lhes abrira de par em par as portas da... immortalidade?
na noite de 24 a representao de Uma senhora illustrada e do Pelo Amor;
sem medo, sem receio diga V. aos distinctos principiantes a verdade inteira.
Siga depois para os demais clubs dramaticos e veja sem piedade, diga a todos
as suas impresses sem benevolencia, mas com justia, que ter os applausos
de todos os que ainda se interessam por estas cousas de arte.
123
Tudo a uns e nada a outros; muito... e pouco.
Rio, 23 de agosto de 1897.
De V. etc. Gilberto Clment.
Peo ao meu amavel correspondente que considere como uma resposta
sua carta o nal da noticia da festa do Cassino, que escrevi para esta folha e foi
publicada hontem. Nos espectaculos de curiosos e amadores a critica perde os
seus direitos.
E, quando os no perdesse,imagine-se que independencia poderia haver
na apreciao desses espectaculos e que milho de difculdades de estylo seria
necessario sobrepujar para dizer dous teros da verdade a uma senhora da
haute gomme, como lhe chama o Sr. Gilberto Clement!
Se os actores de prosso, que representam por dinheiro, so de uma
susceptibilidade que me obriga a escolher termos que os no melindrem,
phrases que os no magoem, adjectivos que attenuem outros adjectivos, os
amadores, esses me fariam car com a penna eternamente suspensa sobre o
papel, sem se atrever a garatujar uma lettra.
primeira observao desagradavel que eu zesse a respeito da Exma Sra.
Dona ***, sua Ex. logo exclamaria: Este sujeito trata-me como se eu fosse
uma actriz!
Nada,meu caro Sr. Gilberto Clment; prero no embarcar nessa galera. J
no me faltam motivos de aborrecimento.
A. A.
124
O Theatro, 02/09/1897
Reappareceu no SantAnna o Demi-Monde, que incontestavelmente a obra
prima de Dumas Filho.
A primeira representao desta interessante rprise foi dada em benecio
de Lucinda Simes, que todos ns sabemos quanto vale no difcilimo papel
da baroneza dAnge, o seu melhor papel, aquelle em que mais vibra o seu
peregrino talento de comediante. O tempo no modicou, felizmente, os
extraordinarios recursos da actriz, e Lucinda hoje mostra precisamente os 30
annos de idade que devia ter a elegante aventureira quando cubiava o nome
honrado do ingenuo Raul de Nanjac.
Os demais artistas que se prestaram a esta piedosa exhumao dramatica,
zeram a melhor gura ao lado da sua insigne collega; de justia, entretanto,
mencionar especialmente Lucilia Simes, que deu ao papel de Marcellina um
relevo que nunca teve nos palcos da nossa terra.
Christiano de Souza, que tinha de luctar com a recordao esmagadora
de Furtado Coelho, a encarnao artistica mais completa e mais denitiva de
Olivier de Jalin, desde a primeira scena conquistou o auditorio pela correco
com que representou esse personagem, um dos mais bellos do theatro francez
contemporaneo.Mas quem vio Furtado Coelho representar Olivier de Jalin,
quem ouvio, no 2 acto da pea, explicar a Raul de Nanjac o que o Demi-
Monde e se deliciou com o famoso couplet dos pecegos, declamando com
aquella impeccabilidade de dico que tanto o distingue entre os mais notaveis
actores da lingua portugueza, no pde admittir outro Olivier de Jalin que no
seja elle.
Nisto no vae nenhum reparo malevolo contra Christiano de Souza,
artista de grande futuro, que faz bem afrontando os mais difceis papeis e
submettendo-se, com uma audacia sympathica,aos mais perigosos confrontos.
Sem essas resolues, nenhum artista de theatro, tenha a disposio que tiver,
passar jmais da cepa torta.
***
Poucas noites antes da rprise do Demi-Monde assisti, naquelle mesmo
theatro, primeira representao dos Amantes legitimos,comedia parisiense
em 3 actos, de Ambroise Janvier e Marcel Ballot. Sahi satisfeitissimo.
A pea participa dos dois generos comedia e vaudeville; tem scenas de
uma observao espirituosa e na, a par de algumas extravagancias de fara,
mas deixa uma deliciosa impresso na alma do espectador.
125
Os auctores tiveram a habilidade de inventar um typo de sogra, e sabe Deus
quanto lhes custou encontrar alguma cousa nova, num veio to longamente
explorado. Esse papel,conado a Lucinda Simes, foi representado com
extraordinaria nura; deve ser citado como um dos bons trabalhos da eximia
interprete da baroneza dAnge. De resto,Lucilia, Christiano, Setta, Cardoso,
Bellardo e Laura de tal modo se houveram, que talvez se possa afrmar que,de
todas as peas at hoje representadas pela companhia do SantAnna, esta a
que tem tido um desempenho mais homogeneo.
Aos Amantes legitimos servio de lever de rideau o Cabello branco, de
Octave Feuillet, uma comediasinha que j tem cabellos brancos, mas e ser
sempre ouvida com muito prazer.
***
No sahirei do SantAnna sem convidar os leitores para assistirem ao
espectaculo que amanh se realizar nesse theatro em benecio da prestismosa
actriz Encarnao Reis, e creiam-me: nunca houve mais espontaneo rclame.
Sei que essa artista se tem queixado da severidade com que a trato, e eu
quero mostrar-lhe que nenhuma m vontade existe de minha parte contra ella.
Em vez de se queixar de mim, Encarnao, que uma actriz dramatica,
deveria queixar-se da fatalidade que a tem levado a desempenhar quasi
exclusivamente papeis caricatos, que no esto na sua indole e com os
quaes no se compadecem nem a sua voz lacrimosa, nem o seu aspecto
juvenil. Quando Encarnao fazia parte da companhia Amelia Vieira, onde
representava muito discretamente os papeis do seu genero, no lhe faltaram
nunca os meus encomios.
Eu tenho o costume de no mentir aos meus leitores todas as vezes que dou
a minha opinio individual sobre qualquer assumpto. Esta independencia de
caracter nem sempre commoda, bem sei: ainda ha poucos dias, segundo li no
Jornal do Brazil, servi de divertimento publico por no ter pedido emprestada a
opinio do visinho; mas que querem? pagam-me para escrever a verdade ou
o que eu supponho ser a verdade,e,quando no a escrevo, resta-me ao menos a
consolao de me haver enganado a mim mesmo antes de enganar os outros. A
natureza fez-me grosso, mas graas a Deus no me fez engrossador.
***
O caso que me sinto feliz todas as vezes que as minhas verdades s pdem
ser agradaveis, e por isso que a minha penna vae deslisar gostosamente sobre
o papel, tratando da primeira representao da comedia Ha caa... e caa. to
bom dizer bem!
126
No sei se a empreza do Apolo apanhou um successo de bilheteria: o
publico anda arredio das peas em que no haja maxixe e fogo de bengala...
Entretanto, o exito da primeira representao foi estrondoso e parecia
annunciar uma serie de trinta enchentes, pelo menos.
Tenho que dizer bem dos auctores, Desvallires e Feydeau, que, escrevendo
Monsieur chasse, deram mais uma prova da extraordinaria habilidade, da graa
hilariante, da turbulenta fantasia que haviam mostrado aos uminenses no
Hotel do Livre Cambio e no Champignol fora;
Tenho que dizer bem do meu bom collega Acacio Antunes, que foi
felicissimo na traduco, desde o titulo at a ultima scena;
Tenho que dizer bem de cada um dos artistas encarregados de todos os
papeis: Mattos e Peixoto, to bem concertados para a delicia do publico;
Nazareth, correctissimo,dando a prova real de um merecimento que tem
passado um tanto despercebido; Gabriella Montani, Elisa de Castro,Campos,
Barbosa,todos,emm, que todos paceciam ajustados para protestar com o seu
trabalho e o seu talento (protesto mais persuasivo que todos os manifestos
possiveis) contra a opinio do illustre escriptor que os collocou abaixo dos
amadores de salo;
Tenho, nalmente, que dizer bem de Adolpho Faria, cujo enthusiasmo
de artista e zelo de ensaiador no arrefecem nem com a idade, nem com a
pobreza, nem com o azedume de ver perdido um ideal sagrado.
A magnica representao de Ha caa... e caa prova exuberantemente
que as peas deste genero, como de todos os outros, exigem o maior numero
possivel de ensaios e no devem ir para a scena de afogadilho. O successo
persistente do Bico do Papagaio consentio que a comedia fosse ensaiada como
devia ser; pena que ao Champignol, por exemplo, no succedesse a mesma
fortuna.
A isto me respondero, talvez, que uma companhia no pde estar parada,
e uma empreza no deve sacricar muito tempo a uma pea que no lhe inspira
grande conana por no ter apotheoses nem trll. J c no estar quem
fallou.
***
No Recreio a companhia Pepa e Brando fez uma reprise dos Vinte e
oito dias de Clarinha, e emquanto prepara novas attraces revesa os seus
espectaculos com essa opereta, o Capito Lobishomem e o Abacaxi, e o
Variedades annuncia para hoje a primeira representao do Regimento, um
drama militar que alcanou grande successo em Paris.
***
127
Os nossos artistas dramaticos mandaram-me ante-hontem um delicado
mimo, agradecendo algumas palavras que escrevi em defesa da sua classe.
Acceitei commovido essa honra, que considero excessiva: elles tm feito tanto
por mim, tm sido para mim to bons companheiros de trabalho, tm me
ajudado tanto a viver, que, postos os nossos servios reciprocos nas conchas de
uma balana, os meus pesariam mil vezes menos. Este mimo faz com que eu
perca denitivamente a esperana de equilibrar as conchas.
Reecti longamente nos meios de retribuir a gantileza, e, depois de muito
matutar, lembrei-me de oferecer aos nossos artistas, para ornamento do
salo da Caixa Benecente Theatral o retrato de Joo Caetano.
Pintado a oleo, em tamanho natural, esse retrato um dos primeiros
trabalhos (primeiros em data) do nosso Victor Meirelles, e foi oferecido ao
grande artista em 1857. Joo Caetano conservou-o na sua sala at morrer.
Ocioso dizer que tenho grande estima por esse quadro, alis adquirido
em leilo por uma somma irrisoria;mas de todo o corao que o ofereo aos
nossos artistas.
Vicente,o activo procurador da Caixa, pde vir ou mandar buscal-o quando
quizer.
A. A.
128
O Theatro, 09/09/1897
Tivemos no Variedades a primeira representao de uma pea militar, em
5 actos e 7 quadros, o Regimento, de Jules Mary e Georges Grisier, traduzida
por um escriptor portuguez que no se mostrou sufcientemente familiarisado
com a lingua franceza. Quando os nossos collegas de Portugal nos mandam
traduces conscienciosas como a dos Amantes legitimos,no tenho seno que
os louvar,mas quando nos mandam trabalho de fancaria como a traduco
do Regimento, o meu dever lastimar que as nossas emprezas no recorram
prata de casa, incontestavelmente de melhor quilate.
A pea do Variedades no tem attrahido grande concurrencia, o que no
quer absolutamente dizer que no seja uma das mais curiosas de quantas do
seu genero se tm exhibido nestes ultimos tempos em os nossos theatros. O
enredo no formidvel de engenho nem de originalidade, mas as situaes
dramaticas esto bem preparadas, os episodios so pittorescos e no lhe falta o
elemento comico, sem o qual no ha dramalho que resista.
Comprehendo que a pea no produza no Rio de Janeiro o mesmo efeito
que produzio em Paris, devido principalmente ao cuidado que os auctores
tiveram de armar ao enthusiasmo das platas populares, mettendo em scena
um regimento inteiro; mas no comprehendo que o publico uminense e
quantas vezes tem elle commettido essa injustia! condemne um drama sem
saber o que elle nem o que vale.
Accresce que a empreza do Variedades poz em scena o Regimento, seno
com luxo, ao menos com certo capricho, e que todos os papeis esto menos
mal representados, sobresahindo na parte dramatica Ismenia,Dolores de
Lima,Galvo,Sepulveda, Veiga, Leal e Grij, um estreiante de muita habilidade,
que fez as suas primeiras armas em S. Paulo, e na parte comica o mesmo
Galvo (pois que o seu papel participa dos dous generos), Branca de Lima,
Leite, Zepherino e Rocha.
De passagem digamos que estes dous ultimos artistas realisam hoje o seu
benecio, e que so dignos dos applausos e da proteco do publico.
Voltando ao Regimento,convido os leitores a assistirem representao
desse drama, que lhes no recommendo oh, no! como uma obra de
arte,mas como um trabalho mais interessante que outros de muita fortuna em
os nossos palcos.
***
129
Nos outros theatros nada de novo: no Apollo e no Recreio preparam-se
peas novas, que subiro scena durante a proxima semana, e os annuncios
do SantAnna promettem para amanh o Romance de um moo pobre, uma
das peas que o nosso publico mais aprecia, e que ha muito tempo no
representada nesta capital.
Essa primeira representao dada em benecio de Telmo Larchez,
que ter em Bevalan um personagem bem amoldado ao seu temperamento
artistico.
Teve o beneciado a gentileza de oferecer a festa aos seus collegas do
Brazil, os quaes, reconhecidos, lhe oferecero, por seu turno, uma bonita
medalha de ouro,delicada lembrana que ser muito agradavel ao distincto
actor portuguez.
E, j que estou com a mo na massa dos benecios, lembrarei aos leitores
que na proxima tera-feira se realisar o do actor Setta da Silva, uma das
guras mais sympathicas da companhia do SantAnna, e a quem muito
estimo, por ter sido, ha mais de vinte annos, o artista que mais me estimulou
no comeo da minha obscura carreira de escriptor theatral. Nesse tempo
trabalhava elle na Phenix e era tambem um principiante, mas um principiante
que j se mostrava muito disposto a vir a ser o artista que . Fao votos para que
o meu velho companheiro de trabalhos e de esperanas tenha a satisfao de
ver o theatro completamente cheio por occasio da sua festa.
***
O meu collega e amigo Luiz de Castro penhorou-me com generosas
referencias feitas minha pessoa nas suas ultimas Artes e manhas, da Gazeta de
Noticias; mas ao mesmo tempo escreveu alguma cousa que eu peo licena para
rebater em tom de boa camaradagem.
Queixa-se o collega de que eu, tendo combatido com louvavel
tenacidade,durante muitos annos, em favor do theatro nacional, mostrasse to
moderado enthusiasmo pela sympathica tentativa dos amadores do Cassino,
e no encontrasse palavras de animao para ella, nem antes nem depois da
representao do Pelo Amor!
Ora, o collega ha de estar lembrado que, oito ou dez dias antes da
exhibio do bello poema dramatico de Coelho Netto, escriptor notavel a
quem nunca regateei os applausos mais sinceros e mais expontaneos,desde a
publicao do seu primeiro livro, eu disse-lhe,em conversa, que conava no
exito da tentativa, e ia escrever nesse sentido, recommendando o espectaculo
com todo o ardor com que pudesse aquecer a minha prosa.
130
No dia seguinte, eu escorvava a penna e punha os adjectivos de
promptido, quando me cahio sob os olhos o malfadado numero do Correio de
Minas,em que Coelho Netto me arrastava pela rua da amargura, collocando-
me entre os collaboradores da chirinola, que tudo sacricam por uma
pingue porcentagem e calorosos applausos de uma claque de analphabetos de
farandula. A phrase me cou de cr.
Metta o collega a mo na consciencia e diga se eu tinha o direito de
animar uma tentativa a cuja frente se achava o jornalista que fazia de mim
to deploravel conceito; torne o collega a metter a mo na consciencia, e diga
se, terminada a festa, me caria bem assoalhar um enthusiasmo cheio de
hypocrisia e de humilhao.
Encarregado pela Noticia de relatar a festa, l-o com toda a dignidade,
sem negar o incontestavel merecimento do trabalho de Coelho Netto. Apenas
observei que lhe faltava aquillo a que o auctorizado critico do Jornal do
Commercio chama theatralidade.
Depois desse artigo nunca o Rochinha se lembrasse de me mandar
ao Cassino! desencadearam-se tantos odios contra mim,que at de judas
me zeram num sabbado que felizmente no era o de alleluia. Sofrida
essa provao, que a mocidade das nossas escolas reservou, que me conste,
unicamente a dois reprobos eu e o Dr. Fort ,seria preciso que eu fosse
realmente um judas, para entoar las a uma tentativa que me custava to caro.
Luiz de Castro refere-se tambem a uma parodia do Pelo Amor! que se acha
em ensaios no Recreio Dramatico, e, depois de me attribuir essa produco,
escreve o seguinte:
Eu bem sei que as obras mais bellas tm sido parodiadas; nem na
minha observao vae,a bem dizer,uma censura. Pelo contrario, penso que a
parodia ser excellente reclame ao poema de Coelho Netto e uma prova do
merecimento do Pelo Amor! Lastimo apenas que,em uma terra como a nossa,
em que a arte theatral tanto decahio, a primeira tentativa que se faz para o seu
resurgimento seja logo parodiada justamente pelo homem que mais se tem
batido em favor do theatro municipal.
Ninguem se acha auctorisado a dizer que eu seja o auctor da parodia; mas,
quando o fosse, nada teria que ver com isso o facto de me haver batido pelo
theatro municipal. No, no sou eu o parodista: mas, como o actor Brando
me deu a ler o manuscripto, posso aanar o meu collega que o trabalho
inofensivo, tendo, alis, o seu valor litterario, porque est escripto em versos
rigorosamente metricados.
131
O auctor, que no sei quem , no teve outro intuito seno fornecer aos
artistas do Recreio uma pea que talvez possa quem sabe? attrahir o publico
durante algumas noites. Est visto que se Coelho Netto no fosse alguem e o
Pelo Amor! no fosse alguma cousa, o poeta no escreveria o Amor ao pello.
este o titulo da tal parodia.
A. A.
132
O Theatro, 16/09/1897
Luiz de Castro declara que a minha resposta de quinta-feira passada no o
satisfez. Ho de convir que o meu bom collega bem difcil de contentar.
Analysemos o seu folhetim ponto por ponto:
Tenho notado com pezar, diz elle, que A. A. nunca perde occasio de se
referir ao artigo de Coelho Netto publicado no Correio de Minas. Que diabo!
sem taes referencias eu no poderia dar a explicao que Lulu Junior provocou.
Esse artigo, accrescenta elle para esclarecer um ponto,foi escripto ha mais
de seis mezes e publicado na Folha do Norte do Par, de que Coelho Netto
collaborador. Se o collega no o dissesse, eu no o acreditaria, porque o artigo
comea por estas palavras: A proposito do meu poema dramatico Pelo Amor,
escripto expressamente para ser desempenhado pelos amadores do grupo
Corao de Jeus, etc e ha seis mezes no estava ainda resolvido que esse
trabalho fosse representado no Cassino.
E depois de se admirar da coincidencia do artigo s ser conhecido nas
vesperas da representao do Pelo Amor, escreve Luiz de Castro que lhe
aanaram ter sido um collega de imprensa quem levara ao theatro Apollo o
famoso numero do Correio de Minas. Ignoro quem fosse o ofcioso collega; eu,
que nunca leio os jornaes do Par nem os de Juiz de Fra, s tive noticia do
artigo pelo actor Portugal e isso depois de convocada a reunio do Apollo.
Luiz de Castro compara resposta que lhe dei o acto do collega que lanou
fogo ao paiol da polvora, e diz que ns ambos somos humanos, generoso
euphemismo de invejosos. Como o folhetinista das Artes e artimanhas me
conhece mal! Creia; meu amigo, creia que eu s tenho inveja dos moos de
vinte annos, porque ter vinte annos a maior fortuna de um homem.
Diz Luiz de Castro no saber em que me baseei para tomar minha
conta as amabilidades que Coelho Netto dirigio aos chamados escriptores
dramaticos que aqui se impem, ufanamente, como os sustentaculos do
theatro nacional, e s fazem revistas e bambochatas. Isso agora seria
ingenuidade se no fosse ronha... Ronha,sim senhor! Leiam as palavras que ahi
cam aspeadas e digam se eu poderia deixar de tomar para mim a carapua.
Demais, o talentoso chronista falou dos collaboradores de chirinola, que tudo
sacricam por uma pingue porcentagem, e no Rio de Janeiro s dois auctores,
que me conste, tm se feito pagar pelos emprezarios com porcentagens sobre
a receita bruta dos espectaculos: Moreira Sampaio e eu. Ora, humano seria eu
se deixasse que o meu velho companheiro e amigo fosse o unico a servir-se da
carapua, que elastica.
133
O que eu sei que tambem eu tenho escripto para o theatro, diz Luiz de
Castro, e nem um s instante me passou pela ida que aquillo fosse commigo.
O mesmo no diria o collega se j estivesse representada a pea que escreveu
com Moreira Sampaio e que vae ser exhibida no theatro Apollo, pea que o
collocar, fatalmente, no rol dos collaboradores da chirinola. Mas no faa
caso: sejam boas as porcentagens e deixal-os fallar!
Luiz de Castro admira-se de me ter visto conversando fraternalmente com
Coelho Netto, e de ter lido, no dia seguinte, uma referencia, escripta por mim,
ao famoso artigo de Juiz de Fra... ou do Par! Acha tambem isso humano (o
collega embirrou com o tal humano!), mas no sei, realmente, o que tenha uma
cousa com outra. Desde o principio desta questo nunca escrevi uma unica
palavra que pudesse melindrar Coelho Netto, e as minhas veleidades litterarias
so to insignicantes, que no considero o seu artigo motivo para eu deixar
de fallar-lhe. Como escriptor quei magoado, confesso, mas no como homem
particular, porque ha em mim duas entidades distinctas, e eu no sacrico uma
outra.
O proprio collega o primeiro a dizer que ns, jornalistas,devemos pr
de parte os nossos resentimentos pessoaes e collocar-nos acima das paixes
mesquinhas.
Passo por alto os periodos em que o folhetinista insiste na ida de que
eu devia, antes e depois da representao do Cassino, animar a sympathica
tentativa. Dessa arguio me defendi to longamente, que ocioso me parece
voltar carga. Luiz de Castro de parecer que eu poderia, sem humilhao,
soltar foguetes festa, e eu contino a pensar o contrario. So modos de vr.
Posso estar enganado (errare humanum est),mas, at segunda ordem do meu
caracter e do meu bom senso, no me accusarei de nenhum mo procedimento.
Queixa-se o auctor das Artes e artimanhas de que eu me esqueci de acudir
ao seu appello de escrever para os amadores do Cassino uma comedia em
verso e o libretto de uma opera, am de ser posto em musica por Alberto
Nepomuceno.
Ora, meu caro collega, j que insiste sobre esse ponto e me estimula a
fallar, como dizia aquelle delicioso Mal das Vinhas, de hilariante memoria,
conversemos amistosamente:
O collega pedio-me que escrevesse uma comedia original para os distinctos
amadores do Cassino. Accedi promptamente a esse pedido, que me lisonjeou
devras, e escrevi, com efeito, uma comedia,que no me animei a apresentar
por no me ter parecido sufcientemente na altura da situao, o que prova
ter eu tomado a tentativa a serio. Disse com toda a franqueza ao meu collega
que no dispunha do tempo material para fazer um trabalho reectido, que
134
pudesse acompanhar, sem desdouro para o meu pobre nome, um trabalho de
Coelho Netto, escriptor reputado, estylista de pulso.
O meu collega pedio-me ento que lhe traduzisse uma pequena comedia
de Valabrgue, e eu, sentindo pois no tenho nada de tolo o ridiculo que
me traria o gurar com uma traducosinha ao lado do poema dramatico do
eminente confrade, no me animei, comtudo, a dizer que no, e submetti-me:
traduzi a comedia e assignei o trabalho. O collega tivera a bondade de me
declarar que fazia questo do meu nome.
Representou-se a comedia e o publico rio-se, o que quer dizer que ella
preencheu o m a que se destinava. Todavia, tratando-se de repetir o mesmo
espectaculo, a comedia desappareceu do annuncio. Desappareceu porque? Por
ter desagradado? No. Por ser indigna do selecto auditorio? No. Por ser de
Valabrgue? No. A comedia desappareceu do annuncio pura e simplesmente
por ter sido traduzida por mim, ora ahi est!
Pelo menos, o meu trabalhinho foi condemnado, sem que nenhuma
explicao me dessem...
Depois disto, , pelo menos, para estranhar me peam librettos de opera
e comedias em verso. Eis o que eu no quiz dizer ao meu bom collega Luiz
de Castro quando respondi s suas Artimanhas da semana passada, e o que
digo agora, fazendo uma pequena violencia a mim mesmo. Entretanto, estou
prompto, desde que seja este o desejo do Centro Artistico,a escrever o libretto
e a comedia que o meu bom collega exige num convite que,no obstante ser
muito amavel, tem os seus ares de desao.
Luiz de Castro gasta muitas linhas do seu folhetim com o Amor ao pello; diz
estar aliviado de um grande peso,por ter eu declarado no ser o auctor dessa
insigne pachouchada, e at me d os parabens, que no acceito, porque,
repito, a parodia tem muita graa. Pde ser que no agrade ao publico, mas
tem graa, e os versos so cousa supimpa.
O auctor guarda o mais rigoroso incognito; o manuscripto foi
mysteriosamente enviado ao actor Brando pelo correio; a obra tanto pde
ser minha como do proprio Luiz de Castro, que talvez quem sabe? tenha
escripto o Amor ao pello e esteja agora a divertir-se minha custa. Se sua
obra, dou-lhe por meu turno os parabens.
O caso que a pachouchada me agradou tanto que me ofereci para dirigir
os ensaios, e j z a marcao. Ser representada tera-feira proxima, e no
ofender, aano, o melindre nem a susceptibilidade de quem quer que seja.
***
135
E, se permitte o meu bom collega Luiz de Castro, deitemos ponto nal
nesta questo, que no creio possa interessar profundamente aos leitores da
Gazeta nem aos da Noticia.
No foi para isto que o Rochinha me incumbio de encher s quintas-feiras o
rodap da sua folha.
Veja o collega que sou obrigado a deixar no tinteiro o movimento theatral
da semana, e com elle nada menos de cinco primeiras representaes: a Criada
de Perona, Esposa e Virgem e Mata-a, ou ella te matar, no Variedades, e Vade
retro,Satanaz! e Uma Senhora Illustrada, no Recreio.
A. A.
136
O Theatro, 30/09/1897
A grande novidade theatral destes ultimos dias foi o Perdo, comedia em
3 actos, de Jules Lemaitre, representada no SantAnna pelas actrizes Lucinda e
Lucilia Simes e o actor Christiano de Souza.
A circumstancia de contar apenas tres personagens, dois dos quaes nunca
se encontram em scena, e a de no ter monologos nem apartes, constituem,
por bem dizer, todo o encanto da pea, verdadeiro tour de force da dramaturgia
moderna. Junte-se a isto um dialogo espirituoso e bem feito, uma articulao
articiosa de situaes que insensivemente se vo confundindo umas nas
outras, com uma gradao engenhosa dos efeitos, e ahi tm uma comedia bem
escripta.
Mas se o Perdo um interessante modelo de technica do theatro,
como obra psychologica menos audaz que extravagante, e mais falsa que
paradoxal. Os tres personagens so absurdos e, digamol-o, repugnantes,
comquanto o auctor os dourasse como dantes se douravam as pillulas difcies
de tragar. Imaginem uma senhora que tem um marido moo, intelligente,
elegante, sympathico, solicito, e sem razo plausisivel o engana pouco tempo
depois de casada; imaginem um marido que, suggestionado pelos conselhos de
uma amiga, perda a esposa culpada, lhe diga onde, quando e quantas vezes
se encontrou com o amante, e acaba por se atirar nos braos da outra, que to
empenhada se mostrra na reconciliao do casal; imaginem a tal amiga, que,
sendo tambem casada, se deixa seduzir por esse homem depois de restituil-o
familia; imaginem que depois de tanta patifaria, marido e mulher entendem
que pdem viver felizes,porque esto quites um com o outro...
Um jornalista de muito espirito disse-me que a pea, como certo romande
de Camillo, deveria intitular-se a Corja, e eu no estou longe de concordar com
essa opinio. , realmente, necessario o talento magico de um Jules Lematre
para fazer acceitar, com o sorriso nos labios,a comedia e os personagens, alis
muito bem representados pelos tres distinctos artistas.
***
O meu bom collega Luiz de Castro deu prova de intelligencia e bom gosto,
escolhendo a opera-comica Philmon et Baucis, para gurar no interessante
espectaculo-concerto organisado por Arthur Napoleo e realizado segunda-
feira, no theatro Lyrico, em benecio das viuvas e orphos dos soldados
mortos em Canudos. A partitura de uma belleza peregrina, e faz honra ao
incomparavel Gounod de quem o publico uminense conhece apenas o Fausto,
a famosa Ave Maria, e aquella no menos famosa serenata de Maria Tudor, que
tem sido cantada por todas as donzellinhas sentimentaes:
137
Quand tu ris, sur ta bouche
Lamor spanouit
Quando ouviremos ns Sapho, Romeu e Julietta, Mireille,e as grandes
composies sacras do eminente artista que to profundo sulco deixou na
historia musical do seculo?
***
Num dos meus ultimos folhetins escrevi que no theatro os amadores, et
pour cause, devem escapar analyse da imprensa; mas no posso deixar de
abrir uma excepo relativamente Exma. Sra. D. Elvira Gudin, que se revelou
no papel de Baucis verdadeira artista,e como artista deve ser tratada.
Quem canta e representa por aquella forma um papel to
difcil,accentuando com tanta intelligencia e tal discernimento artistico o
destaque entre a velhinha do primeiro acto e a moa faceira do segundo,
alguma coisa mais do que uma simples amadora.O seu trabalho no foi
nem podia ser completo:o gesto claudicou,parte da voz deixou-se car na
garganta,faltou o sorriso que durante as primeiras scenas do segundo acto
no se devia afastar dos labios da rejuvenescida Bucis, mas que so esses
pequeninos defeitos vista de tantas e to surprehendentes qualidades?
Lastimo e pelo amor de Deus no supponham que digo uma heresia!
lastimo que pelo nascimento, pela educao, pela fortuna, pela familia,pelo
preconceito, a scena lyrica esteja privada dessa distinctissima artista que, com
alguns mezes de aprendizado, se tornaria, talvez, uma celebridade universal.
***
O Amor ao pello, a parodia do Recreio escripta pelo tal poeta que contina
a guardar o anonymo e necessariamente j comeou a guardar tambem
as porcentagens, eu no lhes dizia? uma inofensiva brincadeira, que
talvez passasse despercebida, se alguns moos ignoro por que motivo
no se incumbissem de lhe fazer um estrondoso rclame. E assim que uma
pachuchada, escripta para durar o que duram as pachuchadas, o espao de tres
ou quatro representaes, ser exhibida muitas vezes... por obra e graa dos
seus proprios detractores!
Se fosse eu, efectivamente, o poeta do Amor ao pello, agradeceria de
todo o corao aos moos prestimosos que se encarregaram de dar pea
uma notoriedade que ella no pretendia. J agora s se falla por toda a parte
no Amor ao pello, e no ha ninguem no Rio de Janeiro que no deseje vel-o e
ouvil-o.
138
Apezar da afrmao de certos collegas da imprensa, continuo a dizer que
no escrevi a parodia, sem, comtudo, notem bem, declinar da responsabilidade
da sua exhibio. Pois que concorri para que a pea fosse representada, e at
ajudei o amigo Brando a ensaial-a; acceito com muito prazer a parte que me
cabe na pateada.
Tanto mais que no se me dava de ser o auctor de um trabalho to elogiado
por toda a imprensa. O Jornal do Commercio disse que a pea tem versos
bem feitos, uentes e engraados; a Gazeta de Noticias afrmou que o auctor
conseguio o m que teve em vista: fazer rir , e accrescentou que as pilherias
so inofensivas e ditas em muito bom verso; o critico dO Paiz escreveu que ha
muito tempo no ouvia em scena versos to preciosos, e descobrio na parodia
uma distincta preoccupao da arte, que, mesmo nos trechos mais comicos,
j quasi nas fronteiras da fara se revela e scintilla; a Cidade do Rio achou que
a pea bem escripta e faz honra ao auctor, que o Jornal do Brazil considera
um homem de espirito, excellente poeta e com extraordinario geito para
aquelle genero de trabalho; a Noticia encontrou na pea versos admiraveis,
de uma graa inexcedivel, prendendo, pelo comico e pelo interesse das
situaes, o espectador da primeira ultima scena; a Gazeta da Tarde no via
na pea espirito forado nem graa pezada; no ha,disse ella, a menor phrase,
o menor dito ofensivo, preenchendo a parodia o seu m principal fazer
rir; e, nalmente, a Republica reconheceu que a pea no podia ser melhor
architectada e fez rir a bandeiras despregadas uma plata das difceis de
contentar.
Eu por mim, sou de opinio que a pachuchada no merecia
Ni cet exces dhonneur, ni cette indignit,
e fao votos para que ella continue a dar boas casas empreza Pepa e Brando
e optimas porcentagens ao mysterioso e laureado poeta.
***
Cumprindo a promessa feita no meu ultimo folhetim ao amigo
Portugal,lembro aos leitores que amanh se realizar no Recreio o benecio
desse prestimoso artista e distincto cavalheiro, que conta reunir no theatro os
seus innumeros amigos.
***
Desappareceram num incendio os ultimos vertigios do theatro S. Luiz,
construido por Furtado Coelho, inaugurado em 1 de Janeiro de 1870, e
139
transformado ha alguns annos em casa de bilhares, cuido que por causa do
barulho da rua e do barulho dos bifes que se batiam no hotel visinho.
A Noticia annunciou que eu faria hoje o historico do pobre theatro, mas,
como vm os leitores, falta-me o espao: aonde me levariam as minhas
recordaes? O assumpto me fornecer um longe folhetim, quando eu no tiver
outra materia de que tratar.
Limito-me por hoje a lembrar aos leitores que foi no S. Luiz que
desabrochou o talento da nossa Ismenia dos Santos; que naquelle palco se
apresentou ao publico o extraordinario artista que se chamou Guilherme de
Aguiar; que alli os uminenses applaudiram pela primeira vez Emilia Adelaide,
Helena Cavalier, Brazo,Joaquim de Almeida,Alvaro,Maggioli e Mattos, o
insigne Mattos que hoje faz as delicias dos espectadores do Apollo e apresenta
uma creao nova em cada papel de que se incumbe; que naquella casa fez
as suas primeiras armas, em companhia do incomparavel Valle, o nosso
querido Peixoto; e que alli nasceu para a arte, aos 19 annos de idade, Eugenio
de Magalhes, que neste instante moureja pelo interior de S. Paulo com uma
companhia s costas.
.................................................................................................................
J nada existe do theatrinho seno a fachada, que l est ainda com o seu
Apollo inclinado para a rua, como querendo pular.
Essa estatua ha um bom par de annos deu muito que fallar, porque a
imprensa em pezo entendeu que mais dias menos dias ella cahiria sobre a
cabea de um transeunte incauto.
Pois bem, passaram-se os annos, houve grandes chuvas, grandes ventos,
grandes tempestades, inclusive a da revolta, e agora um incendio medonho, e
l est o divino Apollo!
***
Como se devia confranger o corao de Furtado Coelho quando o velho
e illustre actor passou ha dias por aquelle monto de ruinas, que foram o seu
sonho e a sua gloria, e se lembrou, por exemplo, da noite memoravel em que
interpretou o Figaro do Barbeiro de Sevilha, depois de consorciar nos cartazes
os nomes de Beaumarchais e de Machado de Assis!
Furtado Coelho ter esta noite uma consolao: ainda de p, como o Apollo
da fachada do seu theatro, faz benecio no Variedades, representando o seu
velho papel do general do Gaiato de Lisboa, e o theatro se encher, e os seus
eis iro abraal-o no modesto camarim.
A. A.
140
O Theatro, 07/10/1897
A companhia dramatica portugueza que trabalhava no theatro SantAnna
sob a direco de Lucinda Simes partio hontem para So Paulo, onde hoje
se estreiar com a Mancha que limpa, de Jos Echegaray. O espectaculo de
despedida foi ante-hontem com o Demi-monde, de Dumas Filho. O theatro
encheu-se completamente, e no faltaram applausos a todos os artistas.
Antes desse espectaculo, que fechou com chave de ouro a srie das
representaes da companhia, tivemos a famosa comedia Divorciemo-nos, de
Sardou e Najac.
O papel de Cypriana , no repertorio de Lucinda Simes, um dos
que menos resistiram aco do tempo. Christiano de Souza interpretou
satisfatoriamente o de Des Prunelles, e Telmo, se no foi o melhor dos
Adhemares que temos visto, poz em contribuio, nalgumas scenas, as
suas excellentes qualidades de actor comico. Os tres personagens de que se
encarregaram esses artistas so,por bem dizer, os unicos da comedia, que
, de principio a m, um delicioso tercetto. Entretanto, bom ser que antes
de apresentar a pea ao publico de S. Paulo, mais exigente que o nosso,a
companhia corrija,com meia duzia de bons ensaios, alguns pontos fracos da
representao.
Vem a pello dizer que nos espectaculos do SantAnna, todos os
espectadores ou, pelo menos, os mais avisados em coisas de theatro, notavam
que havia alli muito cuidado com os personagens do primeiro plano, e alguma
negligencia na exhibio dos do segundo, o que necessariamente estabelecia
certa desproporo,cujo efeito no era dos mais agradaveis. Dispondo dos
elementos de que dispe, a empreza poder com algum trabalho evitar essa
desproporo e aperfeioar a interpretao do seu magnico repertorio.
Perdeu a companhia dois artistas de muita utilidade Setta da Silva e
Amelia Pereira, que se despediram franceza; em compensao, contractou
os servios do actor Grij, que, pde-se dizer, preencheu uma lacuna, pois no
havia no elenco um verdadeiro galan dramatico. Espero que esse esperanoso
artista brazileiro substitua os seus provectos collegas Telmo e Caetano Reis
nalguns papeis em que estes no se achavam bem vontade, e desse modo
consiga ir por deante.
Conto que o publico da adiantada capital paulista receba os artistas da
companhia Lucinda Simes com a sympathia e os applausos a que elles tm
direito, e lhes faa a justia que os uminenses lhes zeram. Aos meus leitores
de So Paulo (se que os tenho) recommendo especialmente Lucilia Simes,
141
cujo talento uma r que apenas desponta no jardim da arte, e j esparge
inebriante perfume.
***
No car vasio o theatro SantAnna: foi arrendado por um grupo de
artistas que pertenciam ao Variedades e formaram uma associao que
promette.
Esse grupo, ou antes, essa companhia, porque uma companhia bem
organisada e completa, inaugura hoje os seus trabalhos com a 1 representao
dos Caftens, o drama de Antonio Lopes Cardoso, do qual por mais de uma vez
me tenho occupado nestes folhetins.
A pea, que muito bem feita e nada tem de escandalosa, foi ensaiada
por Furtado Coelho, que faz parte da nova associao, e est posta em scena,
segundo me consta, com certo capricho quer na distribuio dos papeis, quer
no tocante a scenarios e accessorios.
O drama, que ha muitos annos dormia no fundo da pasta do dramaturgo,
foi ultimamente representado em S. Paulo com um exito que concorreu,
naturalmente, para que os artistas do SantAnna o acolhessem pressurosos e
solicitos.
de esperar que o publico uminense, nestes ultimos tempos to atirado
ao SantAnna, continue a frequentar esse theatro, muito embora o proverbio
sustente que santos de casa no fazem milagres.
***
No Recreio tivemos uma comdia em 3 actos, original de Accacio
Antunes, s onze e meia, muito applaudida no Gymnasio, de Lisboa, onde foi
representada com o titulo Zola em aco.
Os personagens da comedia so antes caricaturas que typos, nas
respectivas situaes e no dialogo ha, talvez, menos observao que fantasia;
entretanto, no ha duvida que o auctor revele no seu trabalho, despretencioso
como obra de arte, um engenho que raras vezes nos depara o theatro
portuguez contemporaneo. As scenas so bem articuladas umas nas outras, e
os personagens apparecem e desapparecem naturalmente, trazidos ou levados
por circumstancias preparadas pelo dialogo. Isto o que hoje no se v na
maior parte das peas no traduzidas.
Accacio Antunes escreveu a sua pea para um theatro fechado,onde s se
representavam comedias, e para uma companhia que no s dispunha de um
ator comico excepcional Jos Antonio do Valle , como de outros artistas
habituados a fazer boa gura ao lado desse eminente companheiro; a maior
preoccupao do auctor foi a de inventar personagens que se amoldassem a
142
taes interpretes; no quiz escravisar a sua actividade procurando dotar com
outras condies uma comedia to bem defendida pela distribuio dos
papeis.
A companhia do Recreio no tem theatro para dispensar taes condies;
uma comedia sem aco, como s onze e meia, ha de ser fatalmente
sacricada naquelle palco, habituado s peas espectaculosas dramalhes,
magicas, revistas ou operetas representadas ao som da vozeria irreverente
dos espectadores que cam no jardim e muitas vezes nem sabem o que se
representa. Alli, indispensavel que tanto o auctor como o actor tenham como
collaboradores os scenographos, os musicos, os coristas, os comparsas, os
aderecistas, os electricistas, etc. Sem isso, sem outro chamariz que no seja um
dialogo espirituoso, est bem aviado o auctor que leve uma pea ao Recreio.
Accacio Antunes triste dizel-o ter na Cora de Fogo, a magica em ensaios,
uma estrondosa compensao do insuccesso logico da sua comedia.
Cesar de Lima, que um actor de muita vida (e neste ponto sahio ao
pae) deve corrigir a monotonia da sua dico, variando, o mais que puder, as
inexes dos seus personagens. esse o reparo amigavel que me desperta o
desempenho que elle deu ao principal papel da comedia,um maluco mettido
a romacista, pretendendo aproveitar para os seus romances todas as scenas a
que assiste na vida real, intrigando e mentindo para que os episodios se tornem
mais interessantes.
Balbina,apezar de dolorosamente abalada pela morte de um lho, teve
as honras do desempenho no papel de uma velha gaiteira e sentimental;
Pinto, Portugal, Lino Rabello, Lima, Estephania Louto etc., deram boa conta
do recado; mas que querem? faltavam os scenarios, a musica, a rouparia, a
gurao e a luz electrica!
***
No Apollo que no falta nada disso. S a apotheose nal da Filha do
Inferno uma das mais bellas e originaes que se tm visto em os nossos theatros,
bastante para levar toda a populao do Rio de Janeiro rua do Lavradio. Por
isso, a pea continua a mostrar-se, na bilheteria, digna successora do Bico do
papagaio.
***
A empreza que d espectaculos aos sabbados e domingos no theatro So
Pedro achou um excellente meio de rejuvenescer os Dois proscriptos.Dantes
a pea era assim annunciada: Os dois proscriptos ou a restaurao de Portugal;
agora dizem os cartazes: A restaurao de Portugal ou Os dois proscriptos.
Quando teremos Honra e gloria ou o 29?
143
Eu ha mezes disse aos leitores destes folhetins que o Dr. Vicente Reis
propalava por ahi que a minha revista a Fantasia tinha sido copiada de uma
pea hespanhola, e desaei o mesmo Dr. a produzir em publico a prova dessa
gatunice. At hoje nenhuma prova appareceu.
Um folhetinista da Folha da Tarde fez-me, domingo passado, a mesma
tremenda accusao, e precisou, dizendo que a pea plagiada se intitula a
Historia de um gymnasio.
Declaro que no conheo, nem mesmo de titulo, semelhante pea, e
declaro mais que estou prompto a entregar Caixa Benecente Theatral
a quantia de 1:400$, importancia dos direitos de autor que recebi por 14
representaes da Fantasia, desde que que provado, a juizo de pessoas
competentes, ter eu commettido a feia aco de que me accusam.
Tratando-se de accrescentar o patrimonio de uma associao de
benecencia, conto que o folhetinista da Folha da Tarde no se exima
apresentao das provas, que solicito de animo tranquillo e em termos to
cortezes.
A. A.
144
O Theatro, 14/10/1897
Os artistas que formavam, no Variedades, a companhia dramatica dirigida
por Ismenia dos Santos, e dissolvida ignoro por que motivo, reuniram-se em
associao e arrendaram o SantAnna, inaugurando os seus trabalhos neste
theatro com o drama em 5 actos os Caftens, original de A. Lopes Cardoso.
Escripta ha dezesete annos, quando o caftismo se implantou no Rio de
Janeiro, provocando posteriormente rigorosas medidas policiaes, a pea
foi interdicta pelo Conservatorio Dramatico Brazileiro, e o auctor, por mais
diligencias que empregasse para levantar o interdicto, no conseguio tiral-a da
gaveta onde cou profundamente esquecida.
Como durante muitos annos a praga do caftismo desappareceu por
completo desta capital, Lopes Cardoso perdeu a esperana de aproveitar o
seu trabalho; ultimamente, porm, quando o Paiz, em memoravel campanha
contra o vicio, revelou sociedade uminense que os caftens tinham todos
voltado pela sorrelfa e cynicamente se entregavam de novo sua ignobil
industria, o desesperanado dramaturgo desengavetou o manuscripto e
levou-o a Emilia Adelaide, que tinha ento empreza no Variedades.
A pea foi favoravelmente acolhida pela emprezaria e logrou o almejado e
serodio visto do Conservatorio, que j ento esperneava, coitado, nas ancias da
sua longa e lenta agonia; mas desta vez foi a policia que no consentio que os
Caftens fossem exhibidos no palco.
Entretanto, o actor Eugenio de Magalhes, que conhecia a pea, pedio
a Lopes Cardoso que lha conasse, e levou-a para So Paulo onde a fez
representar sem que nenhum espectador se mostrasse escandalisado,nem
protestasse contra as cruezas das situao ou do dialogo. Ella agradou ao
publico paulista, e este facto necessariamente inuio para que os artistas do
SantAnna, entrevendo um successo, resolvessem pol-a em scena.
Parece que se enganaram, porque durante alguns dias procuro debalde nos
jornaes o annuncio do SantAnna, o qual s hoje reappareceu; entretanto, o
drama bem feito em comparao com o que geralmente aqui se produz ou
no se produz para o theatro; os artistas do boa conta do recado e o publico
da primeira noite se mostrou satisfeito e applaudio com esse enthusiasmo
que o quantum satis para fazer crer que uma pea vae ter uma boa serie de
representaes.
Algumas scenas pareceram um tanto cruas a certos espectadores, o que
era inevitavel, tratando-se de to escabroso assumpto; mas foroso convir
que o auctor soube attenual-as com uma habilidade e uma discrio muito
para serem louvadas. O critico do Jornal do Commercio, em quem reconheo
145
competencia e a cuja penna devo dessas nezas que no se retribuem com
os simples agradecimentos do estylo, escreveu que os paes de familia no
deviam levar as lhas solteiras representao dos Caftens. A mim me parece
que o theatro seja qual fr o genero da pea que se represente no se fez
para as moas solteiras, mas tambem me parece que aquelle simples titulo
era sufciente para pr de sobre-aviso os respectivos paes. Ninguem pde ir
enganado ao theatro onde se representa um drama intitulado os Caftens,com
personagens de nomes to suggestivos como Judith, Wanda, Mullen, etc.
Convenhamos, pois, que o annuncio da pea foi previdente e leal.
Lopes Cardoso um escriptor theatral que no merece o retrahimento a
que tem sido condemnado por circumstancias especiaes. No o julguem pelos
Caftens que, apezar de todas as suas qualidades, uma pea de occasio,
escripta la diable, improvisada quasi, para aproveitar de prompto um
incidente da vida social. Entre as suas produces ineditas, que no so poucas,
ha uma tragedia burgueza, o Sacramento e a lei, que eu lhe pediria de muito
bom grado no momento em que me visse director de uma boa companhia
dramatica.
Terminada a representao do Santa Anna, desciamos a rua da Carioca
dois collegas de imprensa e eu, quando um delles me disse, apontando para
certas infelizes que conversavam ruidosamente de janella para janella: No
ha duvida que, depois de assistir uma pessoa representao dos Caftens, sente
compaixo por estas pobres mulheres. Est nessa phrase toda a moralidade
da pea.
***
O folhetinista da Folha da Tarde accudio ao repto que lhe lancei no meu
folhetim passado. A pea da qual eu roubei (esta expresso foi empregada
por elle) a ida da minha infeliz revista a Fantasia, j no hespanhola, mas
franceza, j no se intitula Historia de um gymnasio, porm Memorias do
Gymnasio. Elle no a tem: vio-a nas mos do Dr. Vicente Reis, no tempo em
que esse moo, entretendo relaes commigo, frequentando a minha casa,
chamando-me na dedicatoria de uma photographia seu mestre e seu amigo,
mostrava a toda a gente, em segredo, uma brochura que todos viam e ninguem
lia, e jurava que dalli fra copiado o meu trabalho, lho da minha intelligencia
e do meu esforo!
Afrma o folhetinista que os auctores da pea franceza so Dumanoir
e Lambert Thiboust, dois comediographos celebres. Ora, no diccionario de
Larousse, para o caso a melhor fonte de informaes que conheo, guram
os titulos de 101 peas de Lambert Thiboust e de 46 de Dumanoir; e as unicas
146
Memorias que l encontrei foram as Memorias de Mimi Bamboche, que Moreira
Sampaio traduzio com o titulo de Mimi Bilontra.
Isto no quer dizer que no existam as Memorias do Gymnasio. Diz o
folhetinista que mandou buscal-as, e espera recebel-as dentro de mez e
meio, prazo muito longo, convenham, para supportar o labo injusto que me
atiraram. Eu no roubei!
Apello para a honra do Dr. Vicente Reis, pedindo-lhe para exhibir o
exemplar que andou mostrando. Apello igualmente para quem quer que seja,
amigo ou inimigo, que por ventura possua outro exemplar. Creio que no posso
dar melhor prova da minha serenidade.
O mesmo folhetinista (e agora peo licena para me desviar dos assumptos
obrigados deste rodap) accusa-me de ter plagiado de Armand Silvestre
um dos meus contos, os Charutos. accusao que ha mais de um anno vi
formulada, talvez por elle mesmo, na Cidade do Rio.
Esse escripto gura num volume de minha lavra, Contos Ephemeros,
que j esta impresso, mas s ser publicado no m do anno, pois destina-se
especialmente aos assignantes do Paiz.
Ora faam favor de lr a nota que nesse volume acompanhar os Charutos:
Poucos dias depois de publicado este conto no Paiz, recebi uma carta
anonyma, em que me accusavam de o haver copiado do livro de Victor Tissot
LAllemagne amoureuse.
Mais tarde um folhetinista da Cidade do Rio afrmou aos seus leitores que
os Charutos eram plagiados de um conto de Armand Silvestre.
O facto explica-se do seguinte modo: os dois escriptores francezes zeram
o mesmo que eu z, aproveitaram uma velha anedocta anonyma e contaram-
na, cada qual a seu modo, exercendo assim um direito permittido neste genero
de litteratura. No existe plagio, desde que o auctor tenha dado uma frma
original sua narrativa.
Se arranjar um conto com uma velha anedocta, plagiar, plagiar o
escriptor que romantisa ou dramatisa qualquer facto historico. A historia no
se inventa.
O caso que, muito antes de 1884, anno em que foi publicado o livro de
Victor Tissot, j eu conhecia a anedocta dos charutos; e o conto, que nunca li,
de Armand Silvestre, provavelmente appareceu depois daquella data.
Ha neste volume outros escriptos contra os quaes se poderia formular a
mesma accusao, como as Pillulas, Episodios de Viagem e outros.
Accusa-me ainda o folhetinista de haver plagiado a Marcellina, que gura
nos Contos fra da moda, de Lhabileuse (Elle diz La bileuse porque ouvio mal o
recado) de Franois Coppe.
147
A ida do conto, que no , alis, o melhor da colleco, foi-me suggerida
por Xisto Bahia. O nado artista contou-me, com pequenas modicaes, o
incidente que aproveitei. A actriz Marcellina existio,e tinha esse mesmo nome;
os demais personagens do conto ainda existem, e um delles, que se acha nesta
capital, esfriou as suas relaes commigo depois que se vio elmente retratado
pela minha penna.
Quando Antonio Salles notou, numa folha do Cear, em termos alis
cortezes a semelhana entre o conto de Franois Coppe e o meu, procurei o
escripto do poeta, e cahi das nuvens ao ver que realmente a ida era a mesma;
s a ida, porque ninguem, lendo os dois contos, dir que um seja a traduco
do outro.
Nesse tempo Xisto Bahia j estava morto. Elle teria ldo o conto de Coppe?
Tel-o-hia ouvido de alguem que o lesse? No sei, e para defender-me no
preciso de outra allegao seno a de que seria o ultimo dos idiotas se plagiasse
um dos mais lidos e mais estimados escriptores contemporaneos.
Em resumo: nunca li a tal pea de Lambert Thiboust e Dumanoir, nunca li o
tal conto de Armand Silvestre, e s li o de Franoies Coppe depois de escripta
a Marcellina. Esta a verdade. Ha concesses, talvez, mas no ha vergonhas na
minha vida honesta e laboriosa de escriptor pobre.
A. A.
148
O Theatro, 21/10/1897
Paula Ney ha oito dias o assumpto obrigado de todos os folhetins, e neste
rodap, consagrado inteiramente ao theatro, no vir, talvez, fra de proposito
o nome do inolvidavel bohemio, que durante uma semana foi dramaturgo.
Um dia j l se va muitos annos appareceu em todos os jornaes a
noticia de que elle escrevra um drama em 3 actos; a Carta anonyma, que ia
entrar em ensaios num dos nossos theatros. Paula Ney fallava da sua pea
em todas as rodas, contava o enredo, expunha scenas inteiras, citava os naes
dos actos, e repetia algumas phrases que pozera nos labios dos principaes
personagens.
Muita gente se convenceu da existencia da Carta anonyma e se preparou
para applaudil-a; mas a verdade que o drama jamais passou da imaginao
para o papel. Um emprezario daquelle tempo Guilherme da Silveira, se me
no engano debalde insistio com o fantasioso auctor para que lhe levasse o
manuscripto.
O bonito que, dous ou tres annos antes de pregada ( o termo) a pea
de Paula Ney, Lopes Trovo, que nesse tempo no sonhava ser senador da
Republica, e Arthur Barreiros, o insigne prosador que a morte nos levou to
cedo, comearam a escrever de collaborao uma comedia com aquelle mesmo
titulo, a Carta anonyma, cujas primeiras scenas ouvi ler a um dos auctores. Que
m levaria esse manuscripto?
De Arthur Barreiros, que era meu particular amigo, e cujo prematuro
desapparecimento foi uma das mais dolorosas contrariedades da minha vida,
posso ainda, entre os meus papeis de estimao, o comeo de outra comedia
original que se intitularia os Commendadores.
Mas voltemos a Paula Ney: quem no se lembra da parte activa que elle
tomou nos festejos que se zeram no S. Pedro, em 1886, na memoravel noite do
benecio de Sarah Bernhardt? As galerias estavam occuppadas exclusivamente
por estudantes desta capital e de S. Paulo, e o grande bohemio, de p, na
plata,servindo-se de uma bengala como de uma batuta, dava o signal dos
applausos ou impunha silencio aos manifestantes. Pde-se dizer que foi elle a
alma da festa.
Com que sinceridade, com que fervor, com que eloquencia, digamos, elle
admirava a divina Sarah, que desvendra aos seus olhos e ao seu espirito de
atheniense uns tantos segredos da arte que nunca dantes lhe foram revelados!
E o osso que Paula Ney durante muitos annos se constituio na sociedade
uminense o defensor enthusiasta e persuasivo da grande tragica, e todos
149
sabem quanto elle era excessivo e intolerante quando tomava a peito a defeza
de alguem ou de alguma cousa.
Numa revista de anno intitulada Mercurio, exhibida no Lucinda em 1887,
havia uma scena em que guravam Sarah Bernhardt e Paula Ney, representado
com extraordinaria felicidade pelo actor Cols. Por occasio do ensaio geral,
o Ney apresentou-se no theatro, e, assistindo a tal scena, fez um estrupicio
medonho (estrupicio era um termo de sua predileco), e no descanou
emquanto Moreira Sampaio e eu, que eramos os autores da revista, no
supprimimos certa phrase allusiva a um escandalo dado pela celebre artista,
quando na caixa do theatro chicoteou uma pobre mulher, cujo nome no me
occorre neste momento.
Debalde quizemos fazer ver ao turbulento Ney que esse escandalo tivera
grande repercurso, dando at logar a um processo judicial, e que ns
exerciamos o nosso direito satyrisando um facto do dominio publico. Elle a
nada attendeu, e s deixou de gritar, gesticular e bater com ps e mos quando
nos declarvamos vencidos por to violento systema de exigir a modicao de
uma scena.
Hoje, agradecemos-lhe ter feito o que fez, porque, se a phrase fosse
proferida no palco, certamente nos arrependeriamos de a ter escripto.
***
Permittam os leitores que eu volte ainda a tratar da accusao, que me
zeram, de haver plagiado a Fantasia.
O folhetinista da Folha da Tarde respondeu o seguinte ao meu ultimo
artigo:
Depois do folhetim de quinta-feira, de A. A., esperavamos que o bacharel
Vicente Reis zesse qualquer declarao pela imprensa ou exhibisse a pea que
tem em mos e da qual diz sem rebuos ter sido plagiada a Fantasia.
A polemica est travada entre dois inimigos seus (*). Desaado, porm,
a sahir a campo, accusado por A. A. de uma traio, no absolutamente
aceitavel o seu procedimento. Continuamos a afrmar que vimos a pea nas
mos do bacharel Vicente, que a mostrava com indicao de plagio. No
sabendo de outra pessoa que possusse a comedia, nesta capital, mandamos
vir de Paris, pela livraria Garnier, e de Montevido a Buenos-Aires, pelos Srs.
Raul Ghighiliassa & C., estabelecidos com agencias de annuncios naquellas
capitaes.
A cousa agora entre mim e o Dr. Vicente Reis. Reitero a declarao de
que, vericado que seja, por pessoas competentes, que eu plagiei a Fantasia,
estou prompto a entrar para os cofres da Caixa Benicente Theatral com a
150
quantia de 1:400$000, importancia dos direitos do auctor que recebi por 14
representaes dessa revista. O meu accusador no pde nem deve eximir-se
a um facto de que resulta uma victoria para si e uma esmola, relativamente
avultada, para uma asseciao misericordiosa.
O folhetinista da Folha da Tarde declara que fazia um juizo errado de minha
individualidade litteraria; procurou agora os meus escriptos e reconheceu que
eu tenho trabalhos digno de nota, bons versos, etc. Indubitavelmente, diz elle,
dos que escrevem entre ns para theatros, quem tem mais a arte do savoir
faire, e esta phrase implica necessariamente a ida de que, para escrever
uma despretenciosa bambochata, eu no teria a triste necessidade de copiar
um trabalho alheio.
Agradeo ao folhetinista a lealdade da sua declarao, embora eu proprio
nenhum valor litterario reconhea nos escriptos que correm mundo com o
meu nome, alguns dos quaes desejaria que no tivessem feito gemer os prelos,
para no gemer tambem a minha consciencia. Nesta questo de plagios no
defendo a minha litteratura, defendo os meus brios; no se trata do escriptor,
trata-sa do homem. A Fantasia um trabalho inferior, mas meu, isto , sahio
inteiramente do meu cerebro, e me foi pago pelo preo que adoptei para os
meus trabalhos theatraes quando no so traduzidos nem imitados. Se a
Fantasia no uma pea original e foi como tal impingida a um emprezario,
commetti um abuso de conana, e mereo, portanto, cadeia.
***
Chivot e Duru,dois auctores parisienses que escreveram sempre de
collaborao, ha muitos annos guram nos annuncios dos theatros do Rio de
Janeiro.
Duru falleceu ha alguns annos, e Chivot agora, aos 19 do mez passado, com
67 annos de edade.
admiravel a nomenclatura das peas que elles deixaram; mencionarei
apenas, por ordem de datas, as que tm sido traduzidas e representadas nesta
capital; ainda assim, provavel que me escapem muitas:
Meus olhos, meu nariz e minha bocca, musica de Francisco Libanio Cols,
o auctor da Vespera de Reis; Le beau du nois, no me lembra com que titulo;
Les cent vierges, (A ilha dos Pyrilampos e ultimamente A ilha da Trindade);
Les Braconniers (Garra de aor,) Le carnaval dun merle blanc (traduco de
Joaquim Serra: Inauditas proezas de uma pomba sem fel); Fleur-de-th (Flor
de ch); Les chevaliers de la Table-Ronde (Os cavalleiros andantes); Les forfaits
de Pipermans (no me lembra com que titulo); Lile de Tulipatan (A ilha das
Cobras),La blanchisseuse do Berp-op-Zoom (Paquita); Pampon (A rainha do
151
carnaval),Les pommes dor (As maans de ouro), Ltoile du berger (A rosa de
diamantes), Madame Favart, Les locataires de monsieur Blondeau (no me
lembra o titulo da traduco), Les noces dOlivette (A lha do senescal), La
Mascotte (o maior successo da opereta), Gilette de Narbonne, Boccacio, Le truc
dArthur (O estratagema de Arthur), A priceza das Canarias, O passaro azul, A
cigarra e a formiga, Surcouf, Les petites Godin (As meninas Godin) etc.
Chivot poderia deixar uma fortuna s de direitos de auctor recebidos dos
theatros do Rio de Janeiro...
***
Nos nossos theatros nada de novo. anciosamente esperada a 1
represenda Coroa de fogo, a grande magica arranjada por Acacio Antunes para
a empreza Pepa e Brando. Todo o Rio de Janeiro vae passar pelo Recreio,
como na poca do Rio Nu.
A. A.
* Observarei ao folhetinista que no dou ao Dr. Vicente Reis a honra de ser
seu inimigo.
152
O Theatro, 28/10/1897
admiravel que numa cidade populosa,como o nosso Rio de Janeiro,
todos os theatros, excepo do Apollo, se tenham conservado fechados
durante algumas noites, e bem amargas so as consideraes que facto
naturalmente desperta.
Esse estado de cousas pura e simplesmente devido negligencia dos
emprezarios e dos artistas; dos emprezarios porque, apezar de todos os
pezares, no se convencem de que sem um bom repertorio no ha companhia
possivel, e dos artistas porque, por via de regra, gastam a ensaiar qualquer pea
um tempo enorme, e, ao chegar o ensaio geral, no sabem os seus papeis...
***
De tempos a esta parte, os nossos artistas, salvo honrosas excepes, no
se do ao trabalho de decorar os papeis que lhes so conados, e a prosso
do ponto quem o diria? tornou-se a mais ardua de exercer em os nossos
theatros. O systema ser magnico para crear excellentes pontos, mas
tambem muito efcaz para estragar os melhores actores.
Estudar um papel no consiste, bem sei, no trabalho de o decorar: mas
nenhum artista, por mais talento que tenha, por mais estimado que seja, no
pde representar dignamente a sua parte desde que a no haja decorado.
A representao exige tanto cuidado, a taes minucias foroso attender;
a preoccupao de no sahir um momento de dentro do personagem
to absoluta e to absorvente, que o artista no deve ir para o palco ado
unicamente no ponto. A sua obrigao esquecer-se de que esse funccionario
existe, e fazer completa abstraco da cupola em que elle se mette.
Os italianos, que decoram os seus papeis com uma facilidade
extraordinaria, chamam o ponto il suggeritori. A palavra est dizendo que a
funco desse empregado apenas suggerir ao actor o que tem a dizer, quando
a este porventura falhe a memoria. Elle naturalmente no l alto a pea inteira,
como os nossos infelizes pontos; l para si, acompanhando a representao
com todo o cuidado para, no momento opportuno, acudir a um lapso de
memoria.
Em os nossos theatros muito comum, entretanto, os espectadores
ouvirem do ponto as fallas do artista antes que este as diga, e muitas vezes
o publico reclama, e com razo, porque vamos e venhamos! no ha nada
mais desagradavel que ouvir um monologo transformado por essa frma em
dialogo.
153
Dir-me-ho que penoso o trabalho de decorar. No ha tal. uma questo
de habito, e, para adquiril-o, cada artista deve ter os seus processos especiaes,
conforme a sua propria natureza. O decorar faz parte da arte dramatica; sem
essa faculdade o artista no , no pde ser perfeito. Aquelle que se habitua
a ir para a scena sem saber os seus papeis, difcilmente se corrigir desse
terrvel defeito; mas o habito de decorar exercita necessariamente a memoria,
facilitando todo o trabalho de assimilao.
Os nossos melhores artistas despparecidos no entravam no palco sem
trazer os papeis na ponta da lingua; respeitavam-se as tradies de Joo
Caetano, que no seria Joo Caetano se algum dia houvesse recorrido aos bons
ofcios do ponto. Vasques, Aras, Guilherme de Aguiar, Lisboa, Peregrino, e
tantos outros, que deixaram nome, punham o maior cuidado em saber de cr
os seus papeis, por mais longos, por mais esmagadores que fossem.
Nos bons tempos do nosso theatro, os papeis eram to bem decorados, que
o velho Aras uma noite, pouco antes de fallecer, recitou, para eu ouvir, sem
alterao de uma syllaba, todos os versos do condente da tragedia Aristodemo,
que representra, ao lado de Joo Caetano, em 1841.
Hoje representa-se uma pecinha em 1 acto, em verso, e os artistas, salvo,
repito, honrosas excepces, desguram a metricao irreprehensivel do
poeta, accrescentando ou supprimindo syllabas e substituindo umas palavras
por outras. Por que? Porque no se do ao trabalho de decorar, trabalho que
um complemento que digo eu? uma condio fundamental da sua arte.
O mal seria remediado, se os ensaiadores se negassem a ps juntos a
pr em scena qualquer pea, emquanto os papeis no estivessem sabidos,
e a primeira representao se pudesse efectuar independentemente do
ponto. Furtado Coelho conseguio muitas vezes esse resultado, porque era um
ensaiador que se impunha ao respeito dos artistas, e elle proprio, como actor,
era o primeiro a dar o bom exemplo, decorando o que tinha a dizer. Por que
outros no o conseguiro tambem?
Convidar o publico para assistir representao de uma pea cujos papeis
no esto sabidos, o mesmo que se lhe dessem scenarios no acabados de
pintar ou vestuarios incompletos. Comprehende-se bem que os espectadores
se desgostem dessa falta de atteno, e deixem o theatro s moscas. Por isso,
e s por isso, que as comedias no fazem carreira em os nossos palcos, onde
o genero era dantes to apreciado, e com tanta justia. Todas as vezes que as
nossas emprezas pem em scena uma magica ou uma revista, os scenarios, as
tramoias, o guarda-roupa e a musica fazem com que os ensaios se prolonguem
exaggeradamente, e alguns artistas, no todos, fora de ensaio, acabam por
saber os seus papeis. Com as comedias, que no dependem da enscenao,
154
j no acontece o mesmo, e por isso que so em geral mal representadas e
afugentam o publico.
Acontece, como em todas as cousas, pagar o justo pelo peccador: assim
que a comedia Ila caa... e caa, que foi muito bem interpretada, tem tido at
hoje apenas 15 representaes.
Os nossos emprezarios e os nossos artistas no se queixem de outros seno
de si mesmos...
***
Estive hontem no Apollo, aonde fui attrahido pela curiosidade de apreciar
a actriz-cantora Londina Orlatti, que na Filha do Inferno substituio com alguma
vantagem a actriz-cantora Ismenia Matteos. A estreiante tem boa voz, sabe
estar em scena e bonita, qualidade esta que infelizmente se tem tornado
rarissima nos palcos uminenses. Comprehende-se que o gro-visir do 3
acto d cem mil sequins por aquella escrava... Ella que estude sriamente a
prosodia portugueza e que se corrija daquella gesticulao larga e solemne de
comprimaria de opera.
A Filha do Inferno me divertio bastante com os esplendores da sua
enscenao, e com o endiabrado Peixoto, cada vez mais espirituoso e brilhante.
***
Amanh, se no mentem os cartazes teremos a Cora de fogo no Recreio
Dramatico.
A magica foi arranjada por Accacio Antunes e est posta em scena com
todo o capricho, quer no tocante aos scenarios e machinismos, quer no que diz
respeito aos vestuarios, cujos gurinos foram desenhados por Julio Machado.
A musica de Luiz Moreira lindissima e os principaes papeis esto conados a
Pepa e Brando.
Com taes elementos de suppor que todo o Rio de Janeiro v ter ao
Recreio Dramatico.
***
Ainda ha por ahi outras novidades theatraes, de companhias que se
organisam ou que se reorganisam; mas to desencontradas so as noticias, que
prero no as dar ao publico. O que fr soar.
***
Est enganado o cavalheiro que me escreveu uma carta com o pseudonymo
de Mercurio: o libreto dos Sinos de Corneville de Clairville e Gabet e no de
Chivot e Duru.
A. A.
155
O Theatro, 04/11/1897
Ainda uma vez me vejo embaraado ao fazer o meu folhetim semanal:
passei as ultimas noites entre as quatro paredes do meu quarto, e, por enfermo,
no me foi dado assistir s duas primeiras representaes que constituiram as
unicas novidades theatraes da semana.
No me faltar occasio de apreciar a Cora de Fogo, porque, pelos
modos,essa magica to cedo no desapparecer do Recreio; vista, porm,
do que hontem me disse o actor Leite, um dos associados do SantAnna, vr o
Naufragio do Colombo um impossivel que encontrei na vida.
A pea no deu para a diaria na segunda representao e a terceira foi
transferida por falta de publico. Os artistas, que no esto dispostos a trabalhar
para o bispo (como costume dizer), resolveram retiral-a de scena, embora por
ahi se aance,talvez com fundamento, que sabbado e domingo elles faro duas
ultimas tentativas.
Apezar de sabido em cousas de theatros, declaro que no posso explicar a
mim mesmo essa injustia do publico.
O drama est assignado por Guiomar Torrezo, um nome feito nas lettras
portuguezas, e foi recebido pela imprensa com elogios, se no enthusiasticos,
pelo menos sinceros e expressivos. Dizem-me que elle tem todos os requisitos
para agradar s nossas platas populares e no lhe faltaram os applausos dos
espectadores que a ouviram.
A companhia dramatica do SantAnna ou era um nucleo de artistas
acceitaveis, fazendo o possivel e at o impossivel coitados! para attrahir
concurrencia ao theatro.
No desempenho do Naufragio do Colombo,a imprensa distinguio, com
palavras de merecido louvor, a actriz Maria Falco, realmente possuidora de
qualidades muito aproveitaveis, que no tm sido, infelizmente, aproveitadas,
e mencionou o trabalho do actor Galvo, que, tendo incontestavel direito a um
logar no primeiro plano entre os seus collegas do Rio de Janeiro, tem sido, pela
sua m estrella, condemnado a gurar exclusivamente em peas abandonadas
pelo publico.
Entre os demais artistas, que tomaram parte na representao do Naufragio
do Colombo, vejo nomes estimados e at consagrados pelos applausos das
nossas platas.
Como se explica, pois, que esse Naufragio naufragasse de um modo to
desastroso?
desanimadora, esmagadora a terrivel provao por que acabam de
passar esses artistas que, desesperanados de achar um emprezario que os
156
contratasse assegurando-lhes os meios de subsistencia honesta, tinham se
armado de toda a boa vontade, de toda a energia, de toda a coragem para
enfrentar com a indiferena do publico!
Dizia-se que a primeira tentativa a que elles se arrojaram a representao
dos Caftens fra mal succedida simplesmente por causa do titulo da pea,
o que no creio; mas essa explicao no procede, tratando-se do Naufragio
do Colombo, titulo que por frma alguma pde sobresaltar a pudicicia ou
inquietar os escrupulos de quem quer que seja.
Lancemosesta lamentavel crise conta dos tempos que atravessa toda a
nossa actividade industrial, e o desgosto que isso nos causa que registrado
nestas columnas, onde mais tarde quem sabe? olhos curiosos viro buscar
alguns subsidios para a tristissima historia do nosso theatro.
***
A Coroa de Fogo, essa realizou uma receita de perto de vinte contos de ris
nas quatro primeiras representaes, mas tem a fortuna de ser magica e de
estar posta em scena com uma prodigalidade tal, que no me admiraria ver
amanh reunidos alguns conselhos de familia e interdictos os emprezarios do
Recreio.
Accacio Antunes, que se vae lamber com optimas porcentagens, foi
mais feliz que este seu creado. Ha uns bons vinte annos (a ne me rajeunit
pas...) arranjei a mesma pea, com o titulo a Filha do Fogo,para o S. Pedro de
Alcantara. verdade que o Guilherme da Silveira e naquelle tempo, em que
as apotheoses custavam dez ris de mel coado no abrio os cordeis bolsa
como o Brando e a Pepa; mas em compensao proporcionou-me interpretes
da fora de Martinho, Peregrino, Faria, Carvalho Lisboa e outros cuja
enumerao viria mais a proposito ante-hontem, dia dos mortos.
Entre os vivos ainda ahi esto o Machado, que naquelle tempo encetava
a sua brilhante carreira de actor comico, e Jesuina, a viuva de De Giovanni e
de Peregrino, que eu encontro em todas as primeiras representaes, quando
no ha enchente real, melancolicamente sentada no fundo da plata, cheia de
cabellos brancos e de saudades.
Apezar de to bem defendida por aquelles valentes artistas e por alguns
bonitos numeros de musica, tirados daqui e dalli,e outros compostos por
Cyriaco de Cardoso, que j naquelle tempo poderia ter escripto a magnica
partitura do Solar dos Barrigas, a Filha do Fogo foi um insuccesso tal, que at
hoje nunca mais me metti a arranjador de magicas.
Vejo com prazer que a mesma pea, manipulada por um collega mais habil
e mais experimentado do que eu era naquelle tempo, se pronuncia agora como
157
um successo que ser, talvez, um pendant ao do Rio N, que fez a fortuna de
outra empreza naquelle mesmo theatro. Ainda bem.
Receba Accacio Antunes,recebam Pepa e Brando as minhas felicitaes, e
no se esqueam de me convidar quando fr a festa do centenario.
***
Os mesmos amadores, creio, que ultimamente nos deram o prazer de ouvir,
no theatro Lyrico, Philmon et Baucis, de Gounod, promettem-nos para amanh
Mireille, do mesmo compositor.
O libretto dessa opera, que tem trinta e tantos annos e ainda no
envelheceu, nem to cedo envelhecer, tirado por Michel Carr (um dos
auctores de Philmon et Baucis) do famoso poema de Frederic Mistral, o
grande poeta da Provena,o glorioso emulo de Roumanille e de Aubanel, e
a partitura considerada por muitos criticos a mais inspirada de quantas o
auctor do Fausto produzio para o theatro. A grande aria de Mireille Mon cur
ne peut changer, souviens-toi que je taime uma das mais bellas do repertorio
moderno.
Embora simples amadores no nos dem nem nos possam dar em toda
a sua extenso as incomparaveis bellezas da obra de Gounod, o espectaculo
annunciado no pde ser mais attrahente nem mais artstico.
Hypotheco desde j todos os meus louvores a to sympathica tentativa, e
mando os parabens ao meu bom collega Luiz de Castro por mais esse tour de
force da sua actividade.
***
A Filha do Inferno contina a levar muito dinheiro bilheteria do Apollo.
A. A.
158
O Theatro, 12/11/1897
Como se acontecer todas as vezes que uma desgraa convulsionada
o paiz, o ignobil e estupido attentado de que escapou, graas a Deus, o
presidente da Republica, e o barbaro assassinato do illustre marechal Machado
Bittencourt, prejudicaram sensivelmente os nossos theatros.
Essa generalisao, os nossos, aqui mal cabida, porque no Rio de Janeiro
apenas duas emprezas theatraes funccionaram actualmente com regularidade:
a do Recreio Dramatico e a do Apollo. No metto em linha de conta o grupo
que d espectaculos sporadicos no velho S. Pedro, com dramalhes estafados
e quasi to velhos como o proprio theatro em que elles ainda se representam,
nem a companhia infantil, que annuncia para depois damanh duas zarzuelas
novas, ainda mais novas, creio, que os artistas que as vo executar.
Mas voltaremos ao nosso ponto de partida: o Recreio e o Apollo foram
obrigados a fechar suas as portas durante dois dias, e as respectivas emprezas
s condicionalmente puderam annunciar os seus espectaculos para o terceiro
dia, que era domingo.
Pondo de parte o consideravel prejuizo material causado a esses
estabelecimentos commerciaes, que proporcionam meios de subsistencia
a numerosas familias, digamos que, nas occasies de agitao popular, o
governo devia ser o mais interessado em que o povo se divertisse. Ao envez
de mandar fechar os dois unicos theatros que funccionavam, melhor faria elle
promovendo, por meios indirectos, a abertura dos outros que se conservavam
fechados.
A gente que vae ao theatro no a que conspira. Se no sabbado passado
houvesse espectaculos, talvez no fosse to numeroso e por conseguinte to
forte o grupo dos arruaceiros e empastelladores de typographias.
Estou convencido de que por falta absoluta de outras attraces, que
nesta capital toda a gente se atira politica e mette o nariz onde no
chamada, fallando pelos cotovellos, dando por pos e por pedras, perturbando
o penoso trabalho de quem governa.
O facto de haver escapado o presidente da Republica a uma tentativa de
assassinato que, realizada, teria as mais terriveis consequencias, pois seria,
talvez, o esphacelamento e a consummao da ruina do nosso paiz, devia ser
motivo para que a populao, reunida em todos os theatros, acclamasse o chefe
do Estado as som do hymno nacional.
verdade que, ao lado desse motivo de jubilo, hava o cadaver ainda
quente de um marechal da Republica, de um benemerito da Patria; mas esse
morto seria tambem acclamado, porque a sua morte valeu uma apotheose!
159
Eu no quizera que os meus lhos morressem de outra frma, se me fosse
dado escolher para elles um genero de morte. Machado Bittencourt cahio
gloricando o exercito brazileiro e salvando o Brazil!
***
falta de melhor assumpto, deixem-me voltar minha lamuria de dois
folhetins passados:
Uma populao consideravel, como a do Rio de Janeiro, est reduzida
apenas a dois theatros, nos quaes se representam duas magicas do genero
daquellas em que auctores e actores cedem necessariamente o passo a
machinistas e scenographos.
A cora de fogo e a Filha do inferno, postas ambas em scena com muita
sumptuosidade, so mais um triumpho para Cirrancini, Coliva, Frederico de
Barros, Canellas, Afonso de Oliveira, Cames, Augusto Coutinho e Velloso
Braga, scenographos e machinistas; a fama de Eduardo Garrido e Accacio
Antunes nada, absolutamente nada tem que ganhar nem que perder com
essas exhibies; Pepa e Lopiccolo, as duas estrellas de primeira grandeza,
Peixoto e Brando, os dous comicos populares que se puzeram ao servio das
tramoias e dos scenarios de uma e outra pea,deslumbram, agradam, fazem
rir, attraem as platas, mas no tm, no seu fro intimo de artistas, o prazer de
gastar um ceitil de talento e de observao interpretando personagens que nem
pertencem vida real, nem ao mundo da poesia, que deixa de ser abstracto na
obra de um Shakspeare, de um Molire, de um Calderon, ou de um Goethe.
A grande delicia do publico intelligente e vibratil que vae aos espectaculos
a comedia de costumes, e pena , realmente, que, possuindo, quand mme,
alguns artistas aptos para esse genero, estejamos condemnados a passar sem
elle.
As nossas magicas,attrahindo podra no attrahirem! a grande massa
do publico, no so precisamente o espectaculo digno de certos habitus sem
os quaes o theatro ser tudo menos theatro. A satisfao, necessaria, ouso
afrmal-o, de que se acham privados esses espectadores de escol, o incidente
que mais me afige no descalabro a que o nosso palco chegou.
Tudo, entretanto, se remedearia, se um homem de boa vontade e dispondo
dos capitaes sufcientes para resistir s difculdades dos primeiros tempos,
congregasse uns tantos elementos que ainda nos restam e se acham dispersos,
aqui e alli, inutilisando-se, talvez,como os relogios que levam muito tempo sem
corda.
***
160
Quando ha tres annos e tres mezes, na noite de 14 de julho de 1894,
eu contemplava,do alto de Santa Thereza, o enorme braseiro fumegante
a que estava reduzido aquillo que uma hora antes ainda era o Polytheama
Fluminense, disse aos meus botes esta phrase perversa mas sincera:
Bom; agora vo levantar um theatro onde estava um barraco!
Tempos depois, mostraram-me, efectivamente, o plano do bello theatro
que projectavam erguer sobre aquellas cinzas.
Todavia, taes transtornos sobrevieram que, pouco depois, o projecto era
destruido e o plano posto margem... Ante-hontem foi inaugurado, no local do
Polytheama, o Fronto Velocipedio Fluminense.
O novo edicio muito bonito e eu sou um amigo declarado do
cyclismo; entretanto, como ainda prero um bom espectaculo a uma
boa corrida de bicycleta (que diabo! o theatro foi sempre a minha paixo
dominante!),lamento que aquelle terreno esteja occupado por outro
estabelecimento que no um theatro.
verdade que o respectivo proprietario ter o direito de me tapar a bocca,
apontando para o Variedades e o Santa Anna que esto fechados, para o S.
Pedro que s se abre aos domingos, para o Eden-Lavradio que s funcciona de
vez em quando, para o Lucinda que abriga, um museu ceroplastico, e para a
Phenix, a minha saudosa Phenix, convertida em casa de extraco de loterias...
***
com prazer que registro a boa noticia de que o popular actor Machado
organisou para o Variedades uma companhia cujo elenco foi hontem publicado
na seco Theatros, desta folha.
J est desde hontem em ensaios a pea de inaugurao, uma opereta,
o Serralho de Nabor, original de Eduardo Victorino, Demetrio de Toledo e
Orlando Teixeira.
Fao os mais sinceros votos pelo bom exito de uma tentativa por tantos
motivos sympathica.
***
Vae ser bem triste o nal deste folhetim:
Falleceu ante-hontem, depois de uma rapida molestia, o actor Augusto
de Mesquita, que contava apenas 34 annos de edade, e ha 15, pelo menos,
trabalhava em os nossos theatros com muita acceitao do publico. Nasceu em
Portugal, mas achava-se desde muito criana no Brazil.
Era bem parecido, sympathico, elegante, e possuia uma voz sonora e
theatral, qualidades estas que o levaram a desempenhar de preferencia os
161
papeis amorosos, e lhe assignalaram o logar, que occupou durante muitos
annos, de tenorino de opereta.
Um tanto frio, um tanto negligente no estudo dos seus papeis, Augusto de
Mesquita, que era dotado de uma intelligencia prompta e segura, comeava
agora a tomar a serio a sua arte. Os seus ultimos trabalhos revelavam grandes
progressos. Aos quarenta annos a edade dos grandes artistas poderia ser
um actor consummado, e prestar grandes servios ao theatro brazileiro.
A fatalidade no consentio que o pobre artista l chegasse...
Mesquita, nas ultimas peas em que appareceu ao publico, teve occasio
de se exhibir nos diversos generos, que experimentra, como se a todos elles
zesse as suas ultimas despedidas. Foram taes peas: o Capito Losbishomem,
opereta, Abacaxi, revista-magica, Vade retro, Satanaz! zarzuela, Uma senhora
illustrada, comedia, e o Naufragio do Colombo, drama. Neste ultimo appareceu
abrasado pela febre que o devia levar ao tumulo.
Mais um infortunio, pois, para o extenso rl dos infortunios que tm
ultimamente pezado sobre o nosso theatro...
Resignemo-nos.
A. A.
162
O Theatro, 18/11/1897
Os leitores necessariamente conhecem a opereta Les brigands, a pea mais
engraada, talvez, de quantas escreveram Meilhac e Halvy, proporcionando a
Ofenbach o ensejo de produzir uma das suas partituras mais saltitantes. Pois
essa opereta a genese de Lhotel du Tohubohu, que acaba de ser representado
no Apollo com o titulo de Hotel Babel.
Na pea de Meilhac e Halvy trata-se de salteadores e na de Maurice
Ordonneau de saltimbancos; em ambas, porm, as situaes comicas so as
mesmas sem tirar nem pr, com a diferena de que nos Brigands ellas resaltam
com muita naturalidade e muita logica da propria aco e do proprio dialogo
e so verdadeiros modelos de technica theatral, ao passo que no Hotel de Tohu-
bohu o espectador lhes sente o longo e minuncioso preparo.
Com o m de proteger os amores de um amigo, e auxiliado por uma
companhia de pelotiqueiros, cuja directora deseja vingar-se de uma
estalajadeira insolente, um pintor estroina transforma em estalagem a casa
de campo de seus tios, Mr. E Mme. Moulinet, bons e pacatos burguezes, que
no gostam de ver a mobilia desarranjada, nem os objectos fra do logar. O
amor da ordem e do methodo no lar domestico, e o respeito que s boas almas
inspiram os velhos moveis, passando de avs a netos, so delicadamente
pintados em deliciosos couplets.
No hotel improvisado, Mlle. Dremer, a menina amada pelo amigo do tal
estroina, deve, acompanhada pelo pae, encontrar-se com certo conde italiano,
que a pretende. Um dos saltimbancos faz-se passar por esse dalgo, no intuito
de desmoralisal-o aos olhos do pae e da lha, e, quando chega o verdadeiro
conde, a noiva substituida por Mlle. Flora, a directora da companhia, e o
futuro sogro por outro saltimbanco. E a gente lembra-se logo de Falsacappa,
Campotasso, Pietro, Fiorella e outros personagens daquelles inolvidaveis
Brigands.
Escusado dizer que tudo se arranja no 3 acto, e cam todos satisfeitos,
inclusive os espectadores, que se tm rido a valer.
O 1 acto um pouco frio, mas o 2, que eu quizera vr representado com
mais vivacidade, muito cheio, e o 3 no desmerece do 2, sendo que em
todos elles um prazer para os ouvidos a musiqueta graciosa e facil de Victor
Roger, compositor avisado, que conhece todos os efeitos do genero.
A talentosa Lopiccolo desempenha com muita graa o seu papel de
saltimbanca transformada em estalajadeira, cantando com muita discrio
a sua parte, e, no papel da noiva, uma estreiante que responde ao sonoro
nome de Lina Rubini, revela tal ou qual disposio para a scena, e mostra uma
163
extraordinaria facilidade em pronunciar a lingua portugueza. Disse o meu
prezado collega do Paiz que essa estreiante discipula da Lopiccolo: ella que
aproveite os bons ofcios de to ba mestra, sem comtudo deixar de ouvir, nas
horas vagas, os conselhos do seu ensaiador, que tem a virtude de se chamar
Adolpho Faria.
Mattos representa com a graa e a naturalidade do costume o papel do
futuro sogro; mas pena que no 2 acto a Loppiccolo, armada de um espanador
impertinente, prejudique sem necessidade uma dessas scenas mudas em que
elle sempre eximio. Rangel d boa conta do turbulento papel do saltimbanco
transformado em conde italiano; Barbosa, cuja voz de barytono tem feito
reaes progressos, um namorado muito acceitavel; Pedro Nunes, o conde,
est bem, principalmente no dialogo com a supposta noiva e o sogro macanjo,
e os demais artistas Elisa de Castro, Olympia Amoedo, Nazareth, Campos
e Pedro Augusto se esforam para que a pea tenha um desempenho muito
satisfatorio, e que satisfaz realmente.
O exito desta opereta depende em grande parte da enscenao, e
justia dizer que, por esse lado, no ha que observar, sendo que em toda
a representao visivel o capricho com que o ensaiador, o j mencionado
Adolpho, procurou fazer com que se no perdesse nenhum dos respectivos
efeitos.
Accacio Antunes sahio-se perfeitamente das difculdades com que tinha
de arcar, traduzindo uma opereta quasi toda escripta em argot de saltimbancos
parisienses. O titulo Hotel Babel que me no agrada: prero o de Lisboa: Hotel
da Barafunda, que traduz muito bem o original. Babel tem a desvantagem de
rimar com hotel, e demais, na famosa torre dos lhos de No, no havia outra
confuso que no fosse a das linguas. verdade que nos nossos theatros raro
o espectaculo em que as linguas no se confundem.
Tinham-me dito que a nova opereta do Apollo era muito livre. Tal no me
pareceu. verdade que s assisti 3 representao: as liberdades foram talvez
supprimidas. Se o foram, no zeram falta; o que alli est sufciente para
divertir o publico durante tres horas.
***
Continuam no Recreio as representaes da Coroa de Fogo, com os
seus scenarios sumptuosos, as suas apotheoses deslumbrantes, os seus
engenhosos machinismos e tramoias, e o seu popularissimo Brando, a animar
o espectaculo com aquella formidolosa exuberancia comica de bruleur de
planches.
164
Ninguem, que assista representao da Coroa de Fogo,sahe do theatro
dando por mal empregado o seu tempo; aquillo, quando mais no seja, um
prazer para os olhos.
***
No fui ver as duas zarzuelas do Eden-Lavradio. Bem sei que estes folhetins
me impem a obrigao de assistir a todos os espectaculos theatraes,mas que
querem? um sacricio, a que no me submetto,assistir a representaes
infantis; tenho que o theatro no foi inventado para crianas, e , pelo menos,
um contrasenso obrigal-as a representar peas escriptas para gente grande.
***
De volta de S. Paulo, partiram hontem para Lisboa os artistas da
companhia portugueza que, sob a direco de Lucinda Simes, nos
proporcionou no theatro SantAnna uma serie de bons espectaculos.
Ao dar-me o seu abrao de despedida, Lucinda, que actualmente est
contractada para representar no theatro D. Maria,assegurou-me que daqui
adousannos voltar ao Rio de Janeiro, trazendo uma boa companhia, cujo
repertorio vir completamente ensaiado, para evitar certas representaes,
preparadas de afogadilho, que no resistem, nem podem resistir, aos esforos
mais intelligentes.
Est, pois, o publico uminense emprazado para o m do seculo.
Acham-se tambem contractados no theatro D. Maria Christiano de Souza e
Lucilia Simes, a distincta actriz brazileira, com quem poderiamos contar se o
Theatro Municipal se tornasse uma realidade palpavel.
Agora que j no prefeito o Sr. Dr. Furquim Werneck, illustre cidado que
infelizmente no sympathisa com o theatro, talvez tenhamos a satisfao de o
ver substituido por um cavalheiro animado de melhores sentimentos pela arte
dramatica. Se assim fr, eis ali um motivo de jubilo para as nossas lettras e para
os poucos artistas que ainda nos restam.
***
Tenho que registrar o fallecimento de um auctor dramatico, o Dr. Joo
Climaco Lobato, que deixou algumas peas, umas representadas no Norte
e outras ineditas. Ha muitos annos deixara de escrever para o theatro,
entregando-se de corpo e alma aos seus deveres de magistrado.
No me consta que nenhuma das suas peas fosse representada no Rio de
Janeiro. O mesmo succedeu s de Franklin Tavora, Sabbas da Costa, Casimiro
de Assis e outros dramaturgos, cujo theatro no transpoz a linha divisoria que,
em materia de litteratura dramatica, separou at certo tempo o Norte e o Sul.
165
Agrario de Menezes foi o unico a transpor essa linha. Em compensao, todos
os auctores do Sul foram representados no Norte.
***
Falleceu tambem um modesto servidor dos nossos theatros, o contraregra
Frederico Aroeira, que eu conheci ha vinte e tantos annos labutando sempre,
at que veio a molestia e consequentemente...a miseria.
Valeu-lhe nos ultimos dias, amargos e lacrimosos, e fez-lhe o enterro, a
Caixa Benecente Theatral, que contina a desempenhar dignamente a sua
nobre e piedosa misso de caridade e de amor.
A. A.
166
O Theatro, 25/11/1897
Os nossos emprezarios e os nossos artistas esto queixosos e com toda a
razo do incremento que tem tomado o jogo nos frontes e veldromos da
rua do Lavradio.
Pois mais extraordinario que isso parea, no ha duvida que taes
estabelecimentos desviam o publico dos espectaculos theatraes num centro
populoso como o Rio de Janeiro!
No actual momento funccionam com regularidade apenas dois theatros
o Apollo e o Recreio; todavia, nem um nem outro consegue encher-se, nem
mesmo aos domingos; apezar de ter cada um delles em scena uma boa pea,
regularmente representada,com muita boa enscenao, e adubada ao gosto do
publico.
Depois que se inaugurou o Fronto-Velocipedio e depois que o Velodromo
Nacional ampliou o seu systema de jogo, inventando at poules de consolao
para attrahir os prprios desconsolados, os bilheteiros do Apollo e do Recreio
tiveram sensivel diminuio de trabalho...
Bem sei que os emprezarios desses estabelecimentos, onde o cyclismo, o
nobre cyclismo, que no me cano de engrandecer, apenas um pretexto para
a mais desenfreada jogatina, esto no seu direito e cumprem at o seu dever,
fazendo com que a porcentagem do jogo seja representada pelo maior bolo
possivel; elles tm os papeis em regra: pagam pezados impostos, e submettem-
se de cabea baixa a todas as exigencias das leis e das auctoridades incumbidas
de as fazer respeitar; mas no triste respondam-me! no triste ver os
theatros e os poucos artistas que ainda nos restam sacricados ao jogo?
No tempo em que a famosa bicharia do Jardim Zoologico locupletava o
baro de Drummond (Deus lhe falle nalma!); no tempo em que os famigerados
book-makers tinham as portas francamente escancaradas aos patos de ambos
os sexos, de todas as cres e de todas as edades, o meu velho amigo Jacintho
Heller, ento emprezario do Sant Anna, teve uma ida que no classicarei de
genial: introduzir no seu theatro o jogo das peas, como o baro introduzira no
seu jardim o jogo dos bichos.
O processo seria o mesmo: haveria em jogo vinte e cinco peas, como na
Villa Isabel havia vinte e cinco bichos, e cada noite, o titulo de uma dellas, a
premiada, appareceria no quadro mysterioso que, pendurado pela manh, s
seria aberto noite, depois do 2 acto.
Eu, que j ento escrevia estes folhetins, insurgi-me, antes mesmo que
a policia interviesse, como interveio, contra essa ida, cuja realizao se
me agurava o tiro de honra (ou de deshonra, como queiram) dado na arte
167
dramatica. Hoje estou quasi convencido do contrario, e tenho que os theatros
s podero lutar com os seus concurrentes da rua do Lavradio, quando
proporcionarem aos espectadores occasio de jogar durante os intervallos.
Reectindo bem, a ida, sem deixar de ser repulsiva, no to paradoxal
como primeira vista parece.Por que se consente o jogo nos prados de
corridas? Porque os prados de corridas melhoram a raa cavallar e o paiz
precisa de bons cavallos para o exercito. Por que se permitte o jogo nos
veldromos? Porque os veldromos desenvolvem o cyclismo, e o cyclismo
necessrio como um reconstituinte, que , dos musculos e do sangue. Por
que se tolera o jogo nos frontes? Por que a pelota egualmente um exercicio
proveitoso ao nosso organismo, se bem que os pelotaris que se exhibem nesses
estabelecimentos sejam todos estrangeiros e prossionaes, no me constando
que at hoje tenham feito escla no Rio de Janeiro.
Pois bem: nos theatros haveria tambem uma razo muito forte para
cohonestar o jogo: o desenvolvimento da arte e da litteratura dramatica. Os
emprezarios dos theatros onde se jogasse teriam por obrigao pr em scena,
durante o anno, duas ou tres peas nacionaes, que fossem litterarias, a juizo de
uma commisso de pessoas idoneas.
No ha duvida que o jogo immoral, mas menos immoral seria nos
theatros que nos prados, nos veldromos e nos frontes, e se nestes logares
elle cohonestado pelo melhoramento das raas, nos theatros tambem o seria
pelo melhoramento da arte, sendo que na nossa boa terra as condies em
que se acha o theatro bitola por onde se mede a civilisao de um povo so
inferiores s dos cavallos e s dos homens.
Accresce que no jogo das peas no haveria meio de fazer trapaas, ao
passo que nas corridas de cavallos, nos partidos de pelota e nas apostas de
bicycletta os jogadores de boa f so quasi sempre victimas das mais ignobeis
falcatruas.
Ainda agora leio na Semana Sportiva, o interessante periodico do meu bom
camarada Henrique Blatter, um curioso entre-letes, cuja leitura me parece
mais que suggestiva para arredar de todo o animal pensante a ida de arriscar
um nickel na rua do Lavradio.
curioso, diz elle, o estudo do argot dos veldromos, o qual est sempre
passando por transformaes interessantes.
O tribofe, que puramente gyria dos prados, tomou nos veldromos o
nome suggestivo de mala, mas esse mesmo vae desapparecendo com a marcha
do progresso.
Entre os maleiros que se prezam no diz mais: vamos fazer uma mala;
mas sim: vamos desenvolver o cyclismo.
168
E o desenvolvimento do cyclismo, que est tomando um desenvolvimento
enorme, , por um antagonismo curioso, a lepra desse bello e util sport.
Ha amadores decentes, honrados, briosos, que prezam a sua dignidade,
mas infelizmente estes no so muitos.
O numero dos que desenvolvem maior, e as emprezas dos veldromos
precisam de andar com os olhos muito abertos para que o publico no seja
desenvolvido do modo mais cruel.
A quintessencia do desenvolvimento deu-se ha dias, causando pasmo e
inveja aos mais matriculados tribofeiros dos prados.
Fechou-se a casa da poule. Numa das duplas havia uma s vendida. O
desenvolvedor-mr, que estava de olhos accesos, bispou quem era o possuidor
dessa unica poule, e zs! comprou-lha por 20$000.
Anda a roda e ganha ta a tal dupla, dando o rateio de 202$, que bem
chegou para todos quantos trabalharam pelo desenvolvimento do cyclismo.
E o publico cou convencidissimo de que no possivel haver fraude
quando ganham corredores com uma poule s vendida!
O meio de se avisar os indicados para vencer est descoberto; o
desenvolvedor-mr colloca-se num certo logar das archibancadas e na primeira
volta grita com toda a fora dos seus pulmes: Tca, fulano. esse fulano
o indigitado para o primeiro logar. Na segunda volta usa do mesmo processo
e clama: Tca, beltrano! beltrano o que deve tirar o segundo. E no ha
castigo.
Parece-nos facil, assim descoberto o processo da tramoia, burlar as malas.
E as emprezas dos veldromos, se quizerem que os seus esforos para o
desenvolvimento do cyclismo sejam corados de bom exito,tm que lanar mo
de todos os meios para acabar com os taes desenvolvimentos.
Elles que lancem mo de quantos meios quizerem. Fui testemunha dos
esforos ingentes que zeram, para acabar com as malas, os ex-directores do
Veldromo Nacional, cavalheiros escrupulosissimos, negociantes conceituados,
incapazes de pactuar com tribofeiros, maleiros e desenvolvedores. No
conseguiram nada...
Das duas uma: ou no permittam o jogo nos veldromos e frontes, ou
o tolerem tambem nos theatros, onde, pelo menos, haver certeza de que o
povinho no ser embarrilado. Entretanto, o idal seria que se no jogasse em
parte alguma, embora no houvesse... melhoramento de raas.
***
Subio scena, em 18 do mez passado, no theatro da Opera Comica, de
Paris, o poema lyrico em 4 actos Le spahi, posto em musica por um compositor
169
brazileiro, ou antes, por um compositor nascido no Brazil, Luciano Lambert,
lho do professor do mesmo nome que envelheceu e falleceu nesta capital.
Le spahi foi a opera premiada em 1896, no concurso trienal da cidade de
Paris; ainda o velho Lambert, que pouco depois fechava para sempre os olhos,
teve tempo de receber e de communicar aos amigos a noticia do triumpho
alcanado pelo seu lho querido.
Ao que parece, no agradou a nova opera de Luiz Lambert, que no
um estreiante, pois que em Roun (se me no engano) fez representar com
successo outra opera cujo titulo no me occorre neste momento. Le spahi at o
ultimo dia de outubro s tinha tido duas representaes.
A critica preciso notar fez ver que a partitura foi sacricada pelo
libretto, assignado, alias, por dois escriptores de merecimento, um dos quaes,
Luiz Gallet, , ha muito tempo, considerado mestre nesse genero de litteratura.
O livro Le roman dun spahi, donde foi extrahido o libretto, no fornecia
absolutamente uma aco dramatica interessante; um dos criticos escreve
o seguinte: L roman de Pierre Loti est tout en dtails minutieux, en
descriptions colores, en tats dmes intimement confondus dans laspect
toujours renouvele du paysage, en grouillements de foules, on tintamarres de
bivouacs rendus avec cette vrit saisissante, cet sde mieux que Loti. Mais de
sujet, point, ou si peu. Et ce peu l, les librettistes lont encore amoindri, rduit
a laspect de simple anecdote ou parfois de tableau vivant.
Mas a critica e sabe-se como exigente a critica parisiense quando se
trata de musica a critica reconhece que Luciano Lambert tem idas musicaes,
e que a sua orchestrao, curiosa, minuciosa,recherche,agrada ao ouvido e no
o fatiga. J alguma cousa.
Pareceu-me que, tratando-se de um compositor nascido no Brazil, embora
no seja brazileiro, a noticia devia interessar aos leitores habituaes destes
folhetins.
***
Deixo ao meu collega Luiz de Castro a doce tarefa de dizer aos leitores dA
Noticia as impresses que trouxe hontem do theatro Lyrico, onde os nossos
mais applaudidosamadores cantaram Mireille, a esplendida opera de Gounod.
A. A.
170
O Theatro, 02/12/1897
Inauguraram-se hontem no theatro Variedades os trabalhos da companhia
de vaudeville, opereta, magicas e revistas de que emprezario o sympathico o
popular actor Machado.
Subio scena, em primeira representao, a opereta em 3 actos e 4
quadros, original de Eduardo Victorino,Demetrio de Toledo e Orlando Teixeira,
musica de Ofenbach, Supp, Serpette, Chapi, Lecocq, Audran,Chueca,
Valverde, Assis Pacheco, Luiz Moreira e Paulino Sacramento. Excuzez du peu.
O libretto, extravagante como todos os librettos de opereta, revela que
os tres auctores tm habilidade bastante para o theatro: o que lhes falta um
pouco de paciencia, e na prosso das lettras, alguem o disse, a paciencia
meio genio.
Efectivamente, com mais uma dse dessa virtude, elles teriam articulado
com mais consistencia os episodios e as situaes da pea, e esta no
seria inferior a tantas outras, do mesmo genero, importadas de Frana e
ruidosamente applaudidas pelas nossas platas. Mas nota-se, principalmente
nos dois ultimos actos, certa precipitao que prejudica alguns efeitos,
alguns dos quaes, tratados com mais reexo, seriam infalliveis e de um
comico irresistivel. Ainda assim, os espectadores riram, e no deram por mal
empregada a noite.
Parece-me egualmente que os auctores poderiam, sem sacricar a pea,
attenuar umas tantas escabrosidades, algumas das quaes so sublinhadas pelos
artistas com lamentavel desaso. A actriz Maria Augusta, que desempenhava
o papel de uma rainha caricata, parecia receiosa de que os espectadores no
percebessem certas phrases que nem ambiguas eram, e atirava-as por cima da
ribalta com uma inteno impertinente.
Na minha humilde opinio, as honrar da noite couberam ao actor Leite,que
no papel de Fructuoso, ministro de todas as pastas do reino de Asneiropolis,
mostrou perfeita comprehenso do genero, provocando o riso com esta simples
phrase Viva o rei! phrase com que provavelmente os auctores no contavam.
Infelizmente o papel no era dos mais consideraveis: Frctuoso appareceu
apenas no 1 acto e no nal do 3; mas nesse nal o seu reapparecimento foi
recebido com uma salva de palmas, prova cabal de que o publico estava com
saudades delle.
Machado, Francisco de Mesquita, Zeferino, Castilho e outros artistas
atravessam alegremente a pea. Rose Mryss, cujo reapparecimento no palco
motivo de jubilo para os seus numerosos amigos e admiradores, no tem o
171
papel brilhante que merecia, e Dolores Lima, sempre graciosa,intelligente e
sympathica, uma princeza Nathalia de primeira ordem.
Ha na pea bonitos numeros de musica, bonitos bailados, bonitos
scenarios, bonitos versos, como os sabe escrever Orlando Teixeira, e uma
bonita apotheose, um pouco fresca, representando o banho das odaliscas.
Nessa apotheose guram as mulheres de boa plastica que acudiram ao
annuncio da empreza.
O Serralho de Nabor levar, espero, muita gente ao Variedades, mas no
esta ainda a pea que ha de consagrar o talento dos tres esperanosos moos
que a assignam,e a quem um dia applaudirei sem reservas.
***
Uma commisso de actores foi ante-hontem pedir ao Sr. presidente da
Republica, em nome de todo o numeroso pessoal que vive dos theatros,a
sua interveno beneca,am de ser reprimida a jogatina dos veldromos e
frontes, indubitavelmente uma das causas do abandono em que o publico tem
deixado as representaes theatraes.
No sei quaes sero os efeitos desse recurso; mas quer me parecer que
ao chefe do Estado, comquanto as providencias contra o jogo no estejam
directamente nas suas attribuies, basta-lhe, para proteger os artistas,
manifestar um pouco de sympathia por elles, que bem a merecem. Lamiti dun
grand homme est un bienfait des dieux, disse o poeta.
De resto, o Sr. Dr. Prudente de Moraes mostrou-se extremamente amavel
para com os artistas que o procuraram, dando-lhes a entender que o actual
prefeito municipal, no tendo, como o seu illustre predecessor, compromissos
que o obriguem a cuidar menos do districto que da politica, ser bastante
energico para prestar aos theatros o servio agora reclamado dos poderes
publicos.
***
A minha posio neste assumpto no das mais agradaveis. O meu
folhetim passado j me valeu uma descompostura anonyma na Seco alheia
da Gazeta da Tarde... Mas no importa, meus senhores: tenho costas largas e
ando seriamente empenhado em puxar a braza do publico para a sardinha do
theatro.
Entretanto, a descompostura foi injusta, porque sou amigo declarado da
bycicleta, da pelota, e, em geral, de todos os exercicios physicos; contra o
jogo, s contra o jogo que me insurjo, vendo-o escancarado assim a todas as
classes, a todas as bolsas, a todas as idades, sem scalisao, sem policiamento,
sem criterio de especie alguma.
172
Creio que nesta campanha, alis pacica, simples campanha de rodap ,
serei applaudido pelos caracteres sos. E se o no for, paciencia.
***
Foi-me ante-hontem entregue a seguinte carta:
Acabo de receber a revista em 1 acto Les Mmoires du Gymnase, de
Dumanoir e Clairville, que occasionou a nossa polemica, escrevendo eu pela
Folha da Tarde e V. pela Noticia.
Falhou, portanto, o Larousse, no qual disse V. no ter encontrado nenhuma
pea com esse titulo, entre as que foram escriptas por Dumanoir.
Podemos agora, portanto, liquidar a questo que o Dr. Vicente Reis
levantou em tempo.
Na Fantasia, se bem me lembro, havia um personagem que adormecia
pensando numa pea para a qual no encontrava enredo. Durante o seu
somno, apparecia-lhe em sonho a Fantasia, que servia de comadre da revista e
perante a qual se desenrolavam os acontecimentos.
Na revista de Dumanoir e Clairville ha necessidade de uma pea para
reabrir o Gymnasio. Um dos personagens pergunta onde a encontrar e outro
reponde-lhe que ha necessidade de recorrer ao magnetismo.
Poudret (com vivacidade). Podemos recorrer ao magnetismo. Diz-se que
elle ensina tudo.
A Viuva. E ns temos a nossa somnambula, que a melhor de todas.
Chamem-na.
Apparece ento a Fantasia, que serve de comadre, e passam-se os diversos
acontecimentos de Paris em sua presena.
Ora, concordar V. que, se no a mesma cousa, ha no emtanto uma
semelhana extrema.
Para julgar do facto, escolho desde j, com toda a lealdade, para juzes os
meus collegas Rodrigues Barbosa e Urbano Duarte, do Jornal do Commercio,
que mantm com V. laos de amisade, podendo V. completar com outros nomes
o jury.
A pea de Dumanoir ser por mim entregue ao Rodrigues Barbosa.
Appellando para os deveres de lealdade, espero ver publicada esta carta.
Claudio Junior. 29 de novembro de 1897.
No, eu no concordo que haja entre a minha revista e a de Dumanoir
e Clairville uma semelhana extrema; creio mesmo (pois que no
conheo a pea franceza) que ellas se parecem tanto como um ovo com um
espeto;entretanto, como a questo vae ser afecta a um jury, no me licito
insistir.
173
O Sr. Claudio Junior, indicando para juizes dous amigos meus, pe-me
na singular contingencia de indicar por meu turno dois cavalheiros que no
entretenham commigo relaes de amisade. Indico, pois, o Sr. Felinto de
Almeida, que ha muitos annos deixou de me fallar, e o Sr. Eduardo Victorino,
que nunca me fallou; peo-lhes que no se recusem massada que bem a
contra gosto lhes proporciono.
A. A.
174
O Theatro, 09/12/1897
Deliciou-me a segunda representao da Mireille, pois que primeira no
me fra dado assistir. Deliciou-me,palavra! O libretto o melhor que poderia
fornecer a famosa epopa rustica de Mistral, e a partitura um mimo, em que
peze opinio de um dos nossos musicographos, que no achou por onde lhe
pegasse. um mimo, repito, e, se o no fosse, difcilmente se sustentaria no
repertorio do theatro da Opera Comica, de Paris, durante trinta e tantos annos.
J disse aos meus leitores, por mais de uma vez, os motivos que me
aconselham a no apreciar o trabalho dos amadores do theatro. A critica perde
os seus direitos desde que no se trate de artistas de prosso, embora, nos
ultimos espectaculos do Cassino e do theatro Lyrico, o espectador,a quem
estranhassem quaesquer exigencias descabidas, tivesse o direito de responder
com o celebre verso de Boileau, citado ha dias pelo meu collega de Ltoile du
Sud a proposito dessas mesmas representaes:
Cest un droit qu la porte on achte en entrant.
Ha, todavia, entre os amadores que interpretaram a opera de Gounod,
uma artista excepcional, cujo nome no posso deixar de mencionar neste
repositorio el das minhas impresses de theatro. J todos sabem que me rero
Exma. Sra. D. Elvira Gudin, que tinha sido uma excellente Baucis e foi agora
uma esplendida Mireille. Quando ella canta, a gente esquece-se de que est
assistindo a uma representao de amadores.
O meu collega Luiz de Castro, que tem sido a mola real desse curioso
movimento artistico, j escolhendo, j ensaiando as peas, pde gabar-se de
ter conseguido um resultado brilhante; mas, para fallar com toda a franqueza,
no creio que esse resultado ina sobre os destinos do nosso malsinado
theatro. As damas e cavalheiros da melhor sociedade uminense que formam
o grupo dos amadores do Cassino e do theatro Lyrico no podero exhibir-
se continuada e systematicamente diante do publico pagante embora sob o
interessante pretexto das obras pias, e desde que o publico no seja, como
tem sido, admittido nesses espectaculos, que inuencia podero elles exercer
sobre o theatro brazileiro?
No ao escol da sociedade, no ao high-life dos bairros elegantes que
preciso ensinar o bom caminho em materia de arte dramatica. A cousa
convencer o publico, o grosso publico, de que ha no theatro alguma cousa mais
digna de applausos que as operetas, as magicas, as revistas e os dramalhes
pantafaudos que, na minha opinio, constituem o mais pernicioso dos
175
generos. A sociedade na, essa est divorciada do theatro, e as representaes
de amadores, publicas ou privadas, s serviro para afastal-a delle mais, se
possivel.
Entretanto, se Luiz de Castro zer representar ainda outra opereta
franceza, bom ser que o libretto seja traduzido. Ha nisso duas conveniencias:
a primeira que os amadores (brazileiros todos, excepo do Sr. Dufriche,
que falla o portuguez) estaro mais vontade representando no seu proprio
idioma, e a segunda que mais uma vez se tentar tentar pelo menos
acabar com essa velha e estupida abuso de que a nossa lingua, to sonora, to
musical, no se presta absolutamente ao canto.
Alberto Nepomuceno,o insigne artista que tem dirigido a orchestra nos
espectaculos do Lyrico, dar-me-ha toda a razo; os leitores ho de estar
lembrados que elle pz em musica bonitos versos de Juvenal Galleno, Joo de
Deus e outros poetas brazileiros e portuguezes, para mostrar que a lingua de
Ea de Queiroz e Machado de Assis no das que menos se prestam musica.
***
Um cavalheiro, que se mostra amigo sincero do theatro, o Sr. J. Caetano
Garo, tomou a serio as ironias do meu penultimo folhetim, que aventava a
ida de se estabelecer nos theatros o jogo das peas, imitao do jogo dos
bichos.
Quando, depois de esgotados todos os meios licitos (escreve elle), s
tivermos, como unico recurso, a execuo de tal medida, nesse dia, cobrindo
de crepe a estatua de Joo Caetano, lanaremos em altos brados o nosso
protesto de indignao, e, permittindo-nos a liberdade de parodiar o genial
poeta, exclamaremos:
Quand en na plus dhonneur, on na plus de thtre!
Esteja descanado o meu amavel correspondente, que no ter occasio
de cobrir a estatua do nosso artista nem de protestar, desgurando um verso
de Victor Hugo. Aquillo no passa de uma boutade de folhetinista alegre. No
dia em que houvesse nos theatros o jogo das peas, o primeiro perturbador da
ordem publica seria este seu criado. Descance.
Os termos em que est redigida a representao levada ao presidente da
Republica pela commisso dos theatros, devem tranquilisal-o a tal respeito. Os
nossos artistas jamais lanariam mo, para viver, dos meios ignobeis que elles
so os primeiros a condemnar. Para o cheiro dos nickeis do povinho ganhos ao
176
jogo, nenhum dos nossos emprezarios teria o olfato insensivel dos Vespazianos
da velocipedia e da pelota. Descance.
A representao produzio, por emquanto, magnicos efeitos... moraes;
despertou, no ha duvida, muita sympathia, e os jornalistas no lhe zeram
carga, excepo do collega da Semana Sportica, que necessariamente devia
gabar a noiva.
***
O Apollo esteve em festas durante as duas ultimas noites: ante-hontem
era o benecio do Mattos e hontem o primeiro anniversario da empreza. Em
ambos os espectaculos foi representado o Bico de Papagaio, o maior successo da
companhia. Antes disso tinha voltado scena a interessante opereta A cigarra
e a formiga, desempenhando a Sra. Lina Rubini, a contento geral, o papel da
formiga, na primitiva desempenhado pela Sra. Ismenia Matteos.
Envio os meus parabens a Moreira Sampaio, Adolpho Faria e mais
emprezarios do Apollo, pela intelligencia, perseverana e rmeza de animo
com que se houveram durante o anno mais calamitoso, talvez, de que rezam os
annaes do nosso theatro.
Dentro de poucos dias os valentes artistas do Apollo partiro para S.
Paulo, onde os espera o theatro S. Jos. Conto que no se ho de arrepender
do passeio, para o bom exito do qual no lhes falta nenhum dos elementos
precisos.
***
E nada mais de novo: no Variedades continuam as representaes do
Serralha de Nabr, e no Recreio as da Cora de Fogo.
***
Domingo proximo haver no theatro Apollo uma bella matine, organisada
pelos actores Peixoto, Mattos, Machado e Sepulveda, em favor de um jornalista
que se acha ha mezes gravemente enfermo e lutando com serias difculdades
para viver.
Realiza-se o espectaculo por um movimento expontaneo daquelles artistas,
ou antes, do Peixoto, a quem os outros se associaram com enthusiasmo:
tratava-se de uma pessoa que prestou os melhores servios classe theatral,
quer como jornalista, quer no exerccio de outra prosso muito diversa. O
beneciado completamente estranho ida do benecio.
Conto que no Apollo no que logar para a cabea de um alnete. Poucas
vezes o publico solicitado para um m to sympathico e to justo.
A. A.
177
O Theatro, 16/12/1897
Partio hontem para S. Paulo a companhia do theatro Apollo, fugindo
crise por que esto passando neste momento os theatros da Capital Federal.
A empreza luctou at onde podia luctar, conseguindo, durante o seu
primeiro anno de existencia, desobrigar-se, por meio de verdadeiros milagres
de economia, de todos os compromissos que contrahira. Para isso concorreram
os esforos reunidos de todo o pessoal, principalmente de Adolpho de Faria,
director interno, e Moreira Sampaio, director externo da companhia.
Durante esse anno foram postas em scena as seguintes peas (no aano
que me no escapasse alguma): Champignol, Ha caa e... caa e o Lambe-fras,
vaudevilles; a Cigarra e a formiga,Fanfan, o Gallo de ouro, Zo, e o Hotel Babel,
operetas, o Bico de papagaio e a Filha do inferno, magicas. Entre essas dez peas
s houve duas reprises: a da Filha do inferno e a do Gallo de ouro: eram todas as
demais completamente novas para o nosso publico.
Por ahi se v com que ba vontade tem trabalhado a companhia do Apollo.
Pr em scena em dose mezes dez peas, cada uma das quaes reclama, em
condies normaes, dois mezes de bons ensaios, um tour de force que o nosso
publico infelizmente no aprecia, e, o que peor, no recompensa.
Espero que os paulistas se mostrem menos esquivos, e saibam fazer justia.
A companhia leva dois comicos de primeira ordem: o Mattos e o Peixoto
uma estrella de primeira grandeza: a Lopiccolo essas tres guras principaes
vo acompanhadas por um estado-maior de se lhe tirar o chapo: excellentes
actores, insignes bailarinos, um bom corpo de cros e um regente de orchestra
que constituio este anno a mais extraordinaria das revelaes: Assis Pacheco,
ensaiador de um gosto apurado e de uma actividade prodigiosa.
Boa viagem!
***
A empreza do Recreio pelos modos ca sem a Pepa, que volta, segundo
consta, para a companhia Silva Pinto, actualmente em Santos e de viagem para
o Rio Grande do Sul; no Variedades annuncia-se para breve a 1 representao
de uma revista de anno,o Diabo a quatro, de Vicente Reis e Demetrio de Toledo;
no SantAnna teremos amanh, se no mentem as noticias, a inaugurao de
uma nova companhia dramatica dirigida pelo actor Soares de Medeiros. Ahi
tm os leitores em que se cifra o movimento theatral do Rio de Janeiro nestes
ultimos dias.
***
178
Est decidida a questo da Fantasia. Felizmente para mim, no tenho que
me envergonhar de uma gatunice litteraria, nem estou obrigado a entrar para
os cofres da Caixa Benecente Theatral com a importancia dos respectivos
direitos de auctor, conforme declarei que faria se se vericasse que eu
plagira a pea. Aproveito a opportunidade para fazer identica declarao
relativamente a todas as outras peas de theatro que desde 1875 tenho feito
representar como trabalhos meus, originaes: a pessoa que em qualquer desses
trabalhos descobrir cpia ou plagio, ter o direito de exigir que os competentes
direitos de auctor havidos e por haver revertam em favor daquella associao.
Eis o laudo apresentado pelo illustre homem de lettras Sr. Filinto de
Almeida, conrmado pelo auctor dramatico Sr. Eduardo Victorino e pelos
meus amigos Urbano Duarte, publicista, e Rodrigues Barbosa, critico theatral,
a todos os quaes agradeo penhoradissimo a boa vontade com que se
submetteram estopada de ler a minha pobre revista:
Para dar o meu parecer na questo travada entre os Srs. Claudio Junior e
Arthur Azevedo, li attentamente a Fantasia, revista em 1 prologo, 2 actos e 13
quadros, escripta pelo segundo e representada no theatro Eden-Lavradio no
anno passado, e a revista em 1 acto Les mmoires du Gymnase, de Dumanoir e
Clairville, representada no Gymnasio, de Paris, em 1850, e poderia resumir a
minha opinio em poucas palavras:
Nada ha, absolutamente nada, de commum entre as duas peas, a no ser
um personagem a Fantasia tratado alis diversamente pelos dois auctores.
Reportando-me carta do Sr. Claudio Junior, transcripta no folhetim
O theatro, da Noticia de 2 do corrente (carta que foi o unico documento
apresentado aos arbitros e que mal podia servir ao esclarecimento da questo,
porque se refere a factos anteriores, a uma polemica havida em tempos entre
os dois escriptores brazileiros, a qual eu no acompanhei), parece-me que
a accusao feita ao Sr. Arthur Azevedo era de que na sua revista havia um
episodio extremamente semelhante a outro da pequena pea de Dumanoir e
Clairville. A meu ver no ha tal.
Diz a carta do Sr. Claudio Junior:
Na Fantasia, se bem me lembro,havia um personagem que adormecia
pensando numa pea para a qual no encontrava enredo. Durante o seu
somno, apparecia-lhe em sonho a Fantasia, que servia de comadre da revista e
perante a qual se desenrolavam os acontecimentos.
Na revista de Dumanoir e Clairville ha necessidade de uma pea para
reabrir o Gymnasio. Um dos personagens pergunta onde a encontrar e outro
responde-lhe que ha necessidade de recorrer ao magnetismo.
179
Poudret (com vivacidade). Podemos recorrer ao magnetismo. Diz-se que
elle ensina tudo.
A Viuva. E ns temos a nossa somnambula, que a melhor de todas.
Chamem-na.
Apparece ento a Fantasia, que serve de comadre, e passam-se os diversos
acontecimentos de Paris em sua presena.
Houve confuso ou engano da parte do Sr. Claudio Junior no resumo que
em sua carta fez de ambas as peas.
Na de Arthur Azevedo o personagem no adormece pensando numa
pea para a qual no encontra enredo. Esse personagem recebe a visita de um
emprezario que lhe recusa um drama e lhe encommenda uma revista de anno;
mas para escrever a revista o que falta ao personagem no o enredo cousa
alis bem dispensavel em tal genero de peas mas fantasia, e a Fantasia que
elle invoca ao adormecer. Esta apparece sahindo da estante dos livros que se
transforma numa gruta luminosa e orida, e vem em soccorro do escriptor.
No , porm, comadre da revista nem torna a apparecer, depois do prologo,
seno nas duas scenas naes para dar uma explicao ao publico e para
ordenar a apotheose.
Isto quanto pea de Arthur Azevedo.
Quanto pea franceza depois que a viuva diz a falla traduzida pelo Sr.
Claudio Junior na sua carta: E ns temos a nossa somnambula, que a melhor
de todas; chamem-na, no apparece logo a Fantasia, como que invocada pela
somnambula, segundo parece inferir-se da carta (apparece ento a Fantasia,
etc.) Ao contrario, quando Stanislas a interroga sobre o futuro do Gymnasio,
ella s lhe responde com referencias ao passado, tanto que elle canta:
[p. i.] jlui demande lavenir
E cest lpass quelle mannonce.
Depois, e s na scena seguinte, que entra a Fantasia, sem nenhuma
especie de invocao, annunciada por um criado.
Mas essa Fantasia no serve de comadre revista, pela simples razo de
que na revista no ha comadres nem compadres; nem deante della se passam
os diversos acontecimentos de Paris, mas smente e um acontecimento a
reabertura do theatro depois da reforma do edicio, ou, se quizerem, do
repertorio desse theatro.
No ha, portanto, nem entre as duas peas, nem entre os dois episodios em
que apparece a Fantasia, nenhuma semelhana extrema ou remota.
180
este o meu parecer.
Rio de Janeiro, 6 de dezembro de 1897. Filinto de Almeida.
Concordo.
Eduardo Victorino.
Concordo absolutamente com o criterioso parecer do Sr. Filinto de
Almeida.
Rio, 13 de dezembro de 1897.
Urbano Duarte.
Penso do mesmo modo.
Rodrigues Barbosa.
Lembrarei ainda uma vez aos meus leitores que essa terrivel mentira foi
inventada pelo bacharel Vicente Reis, a quem nem mesmo eu poderia applicar,
se quizesse, a pena de Talio, porque, se, perdendo todo o sentimento da minha
dignidade, me resolvesse a propalar que elle plagira de um auctor francez
qualquer das suas peas, ninguem, absolutamente ninguem o acreditaria.
A. A.
181
O Theatro, 23/12/1897
Neste folhetim, consagrado exclusivamente ao theatro, no pde ser
esquecido o nome de Alphonse Daudet, o grande morto do dia. verdade
que, na obra do grande escriptor, o theatro no brilha to intensamente como
o romance, mas as suas peas lhe assignalam, no ha duvida, um logar na
primeira la entre os dramaturgos contemporaneos.
O que faltou a Daudet, para a sua consagrao denitiva de auctor
dramatico, foi um grande successo theatral, como os tiveram Dumas e Augier,
Sardou e Meilhac. Nenhuma das suas peas vibrou tanto como a primeira,
um drama em 1 acto, primoroso de sentimento e de arte, o Ultimo idolo,
representado no Odeon, em 4 de fevereiro de 1862. A propria Arlesiana, se to
a miudo representada, isso devido principalmente magnica partitura de
Bizet.
No longa a lista das peas deixadas pelo eminente romancista: depois do
citado Ultimo idolo e do Cravo branco, tambem em 1 acto, fez elle representar
uma opera comica, Os ausentes,a qual, se lhe tirarem a musica de Ferdinand
Poise, ca sendo uma delicada comedia, e assim a vi representar em 1882 no
Gymnasio de Lisboa.
Aos ausentes seguio-se o Irmo mais velho, outro drama em 1 acto, e depois
o Sacricio, comedia, Lise Tavernier, drama, e a Arlesiana, que data de 1872.
Representou-se depois uma pea extrahida por Adolpho Belot do seu
primeiro romance. Fromont ieune et Risler ain, seguindo-se outra opera-
comica, o Carro, posta em musica por Pessard.
Dahi por deante appareceram outras peas, tiradas dos seus romances o
Nababo, Jack, os Reis no exiho, Sapho, Numa Rumestan e Tartarin nos Alpes. Um
dos seus contos, a Mentirosa, forneceu tambem uma comedia a Lon Hennique.
Nos ultimos annos, Daudet apresentra duas obras fortes: a Lucta pela vida
e o Obstaculo.
Esta ultima pea foi traduzida por Macedo de Aguiar e representada
no theatro Lucinda. Ha muitos annos Furtado Coelho representou naquelle
mesmo theatro o Irmo mais velho. Alm desses dois trabalhos, no me consta
que nenhuma outra pea de Alphonse Daudet fosse exhibida no Rio de Janeiro.
***
O actor Soares de Medeiros, que um dos nossos artistas mais
classicados, chamou a si alguns collegas e organisou uma companhia
dramatica para o Santa Anna, que se conservava fechado desde que ocorreu
alli o lastimoso Naufragio do Colombo.
182
Ainda desta vez tivemos uma pea maritima, a que tambem no falta o
seu naufragiosinho, a Revolta no mar, j representada com outro ttulo, Um
drama no alto mar, se me no engano.
Tratando-se de uma pea velha, e chovendo a cantaros, no assisti
primeira representao; dizem-me, porm, que tudo se passou muito bem, e
que os espectadores poucos, infelizmente se retiraram satisfeitos.
Parece-me que foi um erro estrear-se a companhia com uma pea velha; o
dinheiro gasto com essa reprise daria, com certeza, para pr em scena alguma
cousa nova. Se os nossos emprezarios se dessem ao trabalho de procurar
peas, encontral-as-hiam, se no a dar com um po, ao menos em quantidade
sufciente para uma boa escolha. Basta dizer que o drama parisiense, to do
agrado do nosso publico, ha muito tempo no convenientemente explorado;
entretanto, a produco em Frana no esmoreceu um momento, e ha uma
innidade de peas no conhecidas no Rio de Janeiro, que esto mesmo a pedir
que as traduzam e as representem.
Os artistas do SantAnna tm, entre outras peas explorveis, La gigolette,
de Decourcelle, o auctor desse afortunado drama Les deux gosses,que deu ao
theatro do Ambigu 750 representaes seguidas, caso virgem nos annaes do
theatro parisiense. La gigolette foi tambm um grande successo e, como pea,
muito superior Les deux gosses, que foram garotos no Variedades e abandonados
no Santa Anna.
O publico necessariamente cana-se de vr sempre os mesmos titulos nos
programmas dos espectaculos; est provado, e mais que provado, que elle
embirra com os remontes, e d o cavaquinho por qualquer novidade que tenha
os indispensaveis elementos para attrahil-o. Desde que um drama seja bem
architectado, desde que tenha um pouco de paixo e um pouco de pittoresco,
e haja artistas que o representem pelo menos com essa boa vontade que em
muitos casos suppre at mesmo a falta de talento, o publico vae ao theatro.
O actor Soares de Medeiros, que tem alguma cousa mais que a simples boa
vontade, acha-se testa de uma companhia que pde vencer com facilidade o
retrahimento do publico. A cousa cuidar seriamente do repertorio, isto , da
materia prima da industria do theatro, porque, meus amigos, sem peas no ha
espectaculos possiveis.
***
Desse mal terrivel a falta de uma pea deve queixar-se a companhia do
Recreio Dramatico; mas com franqueza de quem a culpa?
183
J l se vo quarenta e tantos dias que subio scena a Cora de fogo, e
depois disso a companhia no poz em scena e, o que peior, no ensaiou
nenhuma outra pea.
Bem sei que a empreza teve os seus desgostos intimos, e que a emprezaria
Pepa trouxe de canto chorado o emprezario Brando, estabelecendo-se entre
esses dois artistas, que poderiam fazer de mos dadas a fortuna daquelle
theatro, um conicto de que resultou deixarem ambos de ser emprezarios; mas
o publico nada tem que ver com esses desaguisados: observa, desgosta-se, e
deixa-se car em casa jogando a bisca em familia. Faz elle muito bem.
Felizmente o Recreio entrou em nova phase, e eu conto que o meu honrado
amigo e comprovinciano Jos Guimares actual emprezario, sendo,como
, pessoa idonea, intelligente e criteriosa, saber lavrar aquella mina que se
chama o Recreio Dramatico. Deixem l fallar o Coelho Netto nas scintillantes
Fagulhas da Gazeta: o publico uminense no pde ser agora outro que no
era ha mezes, quando applaudia naquelle mesmo theatro, calorosamente,
enthusiasticamente, duas peas postas em scena pela empreza Fernandes,
Pinto & C. Peas, venham peas, que o publico ahi est!
A Pepa foi substituida pela Herminia Adelaide, que ha muito tempo se acha
afastada do palco, mas conserva ainda os requisitos que zeram della uma
das actrizes mais festejadas pelas nossas platas. Dentro de um mez, se tanto,
o leitor ser convidado para assistir ao reapparecimento da diva, e primeira
representao de uma pea nova, expressamente escripta para a companhia do
Recreio.
Mas, daqui at l, como attrahir o publico? Ahi est, meu caro Jos
Guimares, um problema difcil de resolver... Eu,se estivesse no seu logar,
fecharia o theatro e s o reabriria com a pea nova. Aproveitadas as noites,
poder-se-ia apromptal-a em 15 dias. Isto no um conselho: simplesmente
uma opinio.
***
Vejam se eu tenho ou no razo:
Ainda hoje li nO Paiz que se organisou nesta capital uma companhia
dramatica, de que so emprezarios os Srs. Grillo, Alvaro & C., para dar
espectaculos no theatro Engenho-Velho, rua Mariz e Barros n. 14.
A noticia accrescenta que o primeiro espectaculo ser depois damanh,
com as comedias as Almas do outro mundo e os Irmos das almas.
Essas almas zeram cahir-me a alma aos ps! Pois os novos emprezarios
pretendem attrahir o publico rua Mariz e Barros (bonds da Villa-Isabel),
representando peas que elle est farto de vr na rua do Espirito Santo?
184
V que annunciassem os Irmos das almas, uma das melhores comedias
do nosso incomparavel Martins Penna; mas que diabo! era preciso que a
acompanhassem de alguma cousa inedita!
***
O meu illustre e glorioso amigo Jos do Patrocinio, que sempre foi um
mos largas honra lhe seja! deu agora para fazer economias,naturalmente
porque os tempos andam bicudos,e contractou,portanto, o bacharel Vicente
para escrever a seco theatral da Cidade do Rio.
O critico respondeu por essa seco ao nal do meu ultimo folhetim,
confessando que no plagiei a Fantasia de nenhuma pea franceza, segundo
elle asseverou a meio mundo, mas afrmando que aproveitei para a minha
pea algumas situaes da sua Bicharia... Seja tudo pelo amor de Deus! Daqui
a nada elle me accusa de ter roubado ao Lopes Trovo um par de calas para
meu uso!
Pois, senhores, no me peza na consciencia ter assistido a nenhuma
representao da tal Bicharia, porque, no tempo em que a pea foi pregada
ao publico, eu no era obrigado, por dever de ofcio, a supportar quanta
borracheira se exhibe em os nossos palcos; e se na Fantasia alguma cousa
houvesse que, mesmo de longe, lembrasse qualquer inveno litteraria do
alludido bacharel,seria o caso de penitenciar-me, mettendo-me num deserto e
fazendo vida de anachoreta.
O auctor da Bicharia termina o seu artigo dizendo que, por causa da minha
corpulencia, lhe fao o efeito de uma fra. Isso asneira, porque ha fras que
no so corpulentas; entretanto, para provar ainda uma vez que as nossas
impresses diferem muito, direi que o bacharel Vicente me fez sempre o
efeito, no de uma fra, mas de um percevejo.
A. A.
185
O Theatro, 30/12/1897
O anno que termina amanh foi um dos mais terriveis para o nosso theatro,
que atravessa uma phase verdadeiramente inquietadora.
Nesta materia fui sempre um optimista e, apezar dos pezares, julgo
ainda que nem tudo est perdido; mas o que temos visto e o que vemos
realmente para desanimar o proprio Dr. Pangloss. S me conforta, no estado
de abatimento a que o theatro chegou no Rio de Janeiro, ou antes, no Brazil,
a doutrina philosophica de que preciso demolir para construir, ou antes,
a esperana de que a necessidade de uma reaco energica se imponha ao
espirito das nossas classes dirigentes.
mais que tempo (j muitas vezes o tenho dito) de cuidar seriamente do
Theatro Municipal. Com o dinheiro que j se acha arrecadado pde-se iniciar
alguma cousa quando mais no seja seno a construco do edicio. Bastaria
esse facto para reanimar um poucochinho muita gente que j desesperou de
ver erguido o theatro.
Quando o illustre Dr. Furquim Werneck deixou de ser prefeito, eu
encontrei-o na rua Moreira Cesar, muito contente por se sentir alliviado
daquelle cargo, ou antes, daquella carga, que nos seus hombros representava
uma srie de compromissos politicos, e pezar menos algumas arrobas nos do
Dr. Ubaldino do Amaral, que no foi nomeado por nenhum partido.
J sei que est zangado commigo porque no cuidei do Theatro
Municipal, disse-me o ex-prefeito com o mais amavel dos seus sorrisos.
Zangado, no; mas confesso que teria muito prazer se aquella criana lhe
nascesse nas mos.
Que quer? Na situao em que nos achavamos, era preciso cuidar
primeiro de panem que de circences.
Mas que diabo! se nos assenta a carapua juvenalesca, se podemos ser
comparados aos romanos da decadencia, claro est que precisamos de uma e
de outra cousa...
E o theatro, como eu o sonho, e como o sonham todos os bons espiritos que
nesta boa terra ainda no se deixaram avassalar de todo pela politicagem,
por ventura comparavel aos circos de Roma?... algum ponto de contacto existe
entre os interpretes, nossos contemporaneos, do drama e da comedia e os
gladiadores e belluarios do outro tempo?... no ha um abysmo entre o theatro
moderno e o amphytheatro antigo?...
Dar um theatro ao povo tambm dar-lhe po, o po do espirito, to
necessario, to alimentador, to sagrado como o po nosso de cada dia.
186
As desgraas publicas no devem ser um pretexto para nos esquecermos de
que preciso, mesmo entre lagrimas, fazer alguma cousa em prl da litteratura
e da arte. A Frana da revoluo, afogada num oceano de sangue, no se
esqueceu do theatro, que era uma das joias mais preciosas do seu patrimonio,e
Napoleo, alguns annos mais tarde, interrompia as suas batalhas para assignar,
no estrangeiro, um decreto que salvava o theatro francez.
verdade que a revoluo surprehendeu na casa de Molire artistas que se
chamavam Mol, Larive, Saint-Phal, Dazincour, Dugazon, Monvel, Fleury, e a
Dumesnil, a Contat, a Raucourt, e outros, outras, continuadores das gloriosas
tradues da Clairon, e de Lekain, Preville, Bellecour, Brizard, etc.: verdade
que, no tempo em que Napoleo assignava o famoso decreto de Moscow, a
scena franceza era illuminada por dois genios, Talma e Mlle. Mars; verdade
que a Frana possuia Corneille, Racine e Molire, tres ses fulgurantes em
volta dos quaes gravitavam luminosos satelites, e ns no temos nada,
absolutamente nada, a no ser a tradio de um actor excepcional e de alguns
escriptores de talento, que abandonados por elle e outros antes mesmo que elle
os abandonasse.
Mas releva notar que, se a Frana refazia, o que lhe era relativamente facil,
e ns devemos fazer, o que nos muito difcil, em compensao no pesam
sobre ns as calamidades que pesavam sobre ella, e, se o cambio est por
baixo, se a vida tem se tornado penosa, se as garantias do cidado se acham
suspensas,graas a uma rcua de ambiciosos e desmiolados, nada disso
motivo para que no se faa o Theatro Municipal, para que no se estenda essa
taboa de salvao arte e litteratura dramatica.
Construido o theatro, o resto vir pela ordem natural das cousas. Luctar-
se-ha no comeo com muitas difculdades mas sem luctar no se consegue
nada neste mundo, e muito menos um theatro. Dar-se-ho espectaculos que
no sero, talvez, modelos de arte consummada, de arte pura, como agora se
diz, e eu no comprehendo por no saber o que seja arte impura; mas a pouco e
pouco tudo se ir melhorando, os artistas e os dramaturgos surgiro como por
encanto, e ns deixaremos aos nossos lhos um theatro, que elles trataro de
conservar e aperfeioar. Construamos a colmeia, e no nos faltaro abelhas.
O grande caso no esmorecer deante dos ataques desses energumenos
que no respeitam as intenes mais respeitaveis, nem desculpam os erros mais
desculpaveis, enxergam uma utopia em cada ida, tomam por fantasia o que
convico, por philaucia e que coragem, por ofcio o que sacerdocio e por
negociata o que sacricio e abnegao. Ouvidos surdos aos maldizentes que
mais dia menos dia estouram envenenados pelas proprias linguas, e erga-se,
187
altivo o sobranceiro, o Theatro Municipal, consciente no da sua fora, que no
a ter to cedo mas da sua honra e do seu patriotismo.
preciso, urgente haver nesta cidade, que contina (quand mme)a ser
a primeira da America do Sul, uma casa de espectaculos brazileiros, que no
nos aviltem nem nos envergonhem. O theatro chegou no Rio de Janeiro a
um estado tal,que ser um crime no lhe acudir. E por amor de Deus no me
aborream mais com essa opposio incongruente e obtusa que se resume
nesta formula absurda: No faamos nada, porque no temos nada feito!
No proximo folhetim publicarei como tenho feito ha tres annos a
minha estatistica annual dos theatros do Rio de Janeiro. um documento
commovedor, para o qual chamo desde j a atteno de quantos ainda se
interessam pela nossa civilisao intellectual.
***
O bacharel Vicente Reis chamou-me burro pela Cidade do Rio,de segunda-
feira passada. Estou na impossibilidade de protestar ou reagir contra essa
injuria, porque ha tempos no reagi nem protestei quando o alludido bacharel,
em varias dedicatorias, me chamou seu mestre... preciso efectivamente ser
burro para ter sido mestre daquella besta.
A. A.

Você também pode gostar