Você está na página 1de 16

Puerta de acceso a una vivienda de la judera de Caspe.

9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
235
juzgar por el testimonio
de Victorio Pina y Ferrer,
que a principios del siglo
XVII ocupaba el cargo de
Oficial del Archivo y de
la Biblioteca del Colegio
de Abogados de Zarago-
za
1
, no haba nada a finales del siglo XVI y
principios del XVII que turbase la tranqui-
lidad de los aragoneses. Fue en ese mo-
mento cuando se difundi un texto que
iba a agitar a la sociedad zaragozana.
Se trataba de una obra que contena una
serie de precisiones sobre la genealoga de
las familias judas que vivan en Aragn,
antes y despus de la expulsin decretada
por los Reyes Catlicos el 31 de marzo de
1492. Esta compilacin, que figuraba en
el Archivo de la Inquisicin aragonesa, ha-
ba sido copiada por un tal de la Cantolla
Rivera
2
, que fue quien probablemente le
dio el nombre de Libro Verde de Aragn,
que data del 19 de septiembre de 1508
3
.
Es sabido que este tipo de literatura flore-
cera a lo largo de todo el siglo XVI. Se tra-
ta de los famosos Luceros y Tizones, de los
que Vctor Infantes, por su parte, recopil
una cincuentena de ejemplares
4
.
Por lo que sabemos, mucho menos nume-
rosas son las copias conocidas de El libro
verde, del que tan slo se han localizado
cinco ejemplares.
El primer manuscrito fue encontrado por
Jos Amador de los Ros, que lo utiliz en
su Historia social, poltica y religiosa de los
judos de Espaa y Portugal
5
y que su hi-
jo Rodrigo public en la Revista de Espa-
a, a partir de la esmerada transcripcin,
aunque incompleta, de su to Demetrio
6
.
Fue probablemente a partir de este ma-
nuscrito conservado en la Biblioteca Co-
lombina de Sevilla del que se hizo la copia
consultada por Isidro de las Cajigas, autor
de una nueva transcripcin de El libro Ver-
de, publicada en 1929
7
.
Por otra parte, en la Biblioteca Nacional de
Madrid existen dos manuscritos ms: el
Ms 3090, que Vctor Infantes data del
EL LIBRO VERDE DE ARAGN
O EL MIEDO A LA MANCHA
ANDR GALLEGO BARNS
*
Universit de Toulouse le Mirail
A
siglo XVII y el Ms 19167, al que considera
ms reciente
8
.
Anteriormente, en 1918, Manuel Serrano
y Sanz haba consultado en el Archivo
Histrico Nacional de Madrid un manus-
crito correspondiente a El libro Verde. Pro-
meti su publicacin en un apndice de
su libro Orgenes de la dominacin espa-
ola en Amrica, pero debido a la exten-
sin de los anexos ya previstos, tuvo que
renunciar a ello
9
.
Por ltimo, hay que mencionar una copia
en facsmil que Manuel Alvar consult en
la Facultad de Filosofa y Letras de Zara-
goza y que, segn la descripcin que hace,
no parece corresponderse con los manus-
critos consultados por Jos Amador de los
Ros o por Vctor Infantes
10
.
Mientras no se proceda a la comparacin
minuciosa del texto de Cajigas y del men-
cionado por Manuel Alvar con los cuatro
manuscritos catalogados, no podremos
pronunciarnos con certidumbre sobre el
nmero de copias existente
11
.
Y si nos cuestionamos el nmero de ma-
nuscritos consultables, no podemos dejar
de hacer lo mismo con el autor del docu-
mento, o al menos con quien compuso el
texto inicial.
En efecto, Jos Amador de los Ros, ba-
sndose en las indicaciones contenidas en
los primeros prrafos del manuscrito de la
Biblioteca Colombina, atribuye su pater-
nidad a Juan de Anchas, miembro de la
Inquisicin aragonesa, que ocupaba en los
ltimos aos del siglo XV el cargo de No-
tario del Secreto en Zaragoza, en compaa
de un tal Pedro Jordn
12
. Encontramos la
misma atribucin, con un error evidente
de transcripcin, en la adicin publicada
por Isidro de las Cajigas
13
.
Tambin sta fue la opinin que compar-
ti durante un tiempo Manuel Serrano y
Sanz, quien, por dos veces, afirm categ-
ricamente que Juan de Anchas era el ver-
dadero autor de El Libro Verde
14
. Unos
aos ms tarde se retractaba y rechazaba,
con documentos en la mano, la tesis que
antes haba defendido. Despus de des-
cartar la paternidad de Juan de Anchas,
al igual que la de Martn de Raga, antise-
mita notorio, o la de Martn de Teruel o de
Tristn de la Porta, opt por considerar el
documento como annimo
15
.
Victorio Pina y Ferrer, basndose en la
opinin de eruditos aragoneses de princi-
pios del siglo XVII, entre los que destaca
D. Gaspar de Garlazn, conde de Guime-
ra uno de los corresponsales de Vincen-
cio Juan de Lastanosa
16
aduce que la pri-
mera redaccin de El libro Verde se debe a
Micer Manente, Fiscal de la Inquisicin
aragonesa y jurista de reconocido presti-
gio. Afirma que este primer texto habra
sido retocado en el siglo XVII por un tal
Dr. Anquas o Enchas, sucesor de este
Micer Manente, que habra intervenido
para calmar las pasiones suscitadas por el
libelo. Este Dr. Anquas, siempre segn Pi-
na y Ferrer, habra retocado el texto inicial
suavizndolo, y habra publicado una ver-
sin menos desfavorable para la nobleza
aragonesa. Por ello apenas habra sido
apreciado por las clases populares que
preferiran, siempre segn nuestro Oficial
del Archivo, la primera versin
17
.
Por desgracia, Pina y Ferrer no cita nin-
gn documento para sustentar estas afir-
maciones, salvo la vaga referencia al con-
de de Guimera, que habra sido testigo del
escndalo provocado por la obra y del ma-
lestar que suscit en la opinin pblica.
As pues, en el estado actual de la investi-
gacin, nos vemos abocados a admitir la
tesis del anonimato.
La nica certidumbre que podramos com-
partir, a no ser que pongamos en duda la
veracidad de las declaraciones contenidas
en las primeras hojas, es que el ncleo ini-
cial de El libro Verde fue compuesto por un
Asesor de la Inquisicin aragonesa que
previamente habra ejercido su cargo en
Huesca y Lrida y en las regiones vecinas.
Huyendo de la peste que se haba declara-
236
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Calle Barrio Verde, recorrida por el cortejo fnebre hasta el cementerio judo. Tarazona.
237
do en Zaragoza en 1507, este funcionario
inquisitorial nos indica, en lo que sirve de
prlogo al documento, que primero se re-
fugi en Peaflor y despus en Belchite,
para escapar del contagio:
En el ao de la Encarnacin del Hijo de la
Virgen, 1507, quando en la muy abundan-
te ciudad de Caragoa, sobre todas las de
la Corona de Aragn nobilsima, se seal
la yra del Seor con la saeta de la pesti-
lencia, la qual es causada por la corrup-
cin de los vientos, es lo ms cierto inuia-
da del cielo por aote de nuestras malas
obras, de tal manera que se encarn, que
para reparo della ni la polica de los curio-
sos ciudadanos aprouechaua, aunque era
mucha, ni ningn seso humano para el re-
medio della vala, y como las condiciones
de los moradores, como eran muchas,
fuessen diferentes, ass en diuersas mane-
ras cada uno procuraua su salud; y pare-
cindome a m lo ms saludable poner tie-
rra en medio, me sal a Peaflor con toda
mi casa a 17 das del mes de Enero, y no
assegurndome en aquel lugar, por la vi-
cindad y comercio que con los de la ciudad
tena, me fuy a Belchite, dende estuue
hasta el 12 da del mes de Julio del mes-
mo ao, que volu a Caragoa...
18
.
Poco habituado a la ociosidad, como se-
gn l mismo nos dice, decidi ocupar sus
horas libres en trazar la genealoga de las
familias judas que vivan en Aragn. Todo
ello con el objetivo declarado de informar
a los que no deseaban contraer nupcias
con los descendientes de Israel, en defini-
tiva, a los que teman mezclar su sangre
con la de una raza contra la que haba que
estar en guardia. Las funciones que hasta
entonces haba desempeado y los nume-
rosos contactos que haba entablado con
algunos sabios judos y conversos le per-
mitan realizar este proyecto mejor que
ninguna otra persona.
Declara al respecto:
... y como acuitado al trabajo, me diesse
pena el ocio que en los tales lugares se
acostumbra tener, determin de seruirme
del tiempo que haua gastado en ser Asses-
sor de la Inquisicin en las ciudades de
Huesca, Lrida y en sus disctrictos, que fue
desde 11 de Julio hasta el primero de Ene-
ro de 1490, en el qual tiempo ass por en-
treuenir en muchos actos de la Inquisicin
como por hallarme en grandssima muche-
dumbre de processos que en aquellos tiem-
pos concurrieron en este Reyno, como por
hauer visto la mayor parte de los testamen-
tos y capitoles matrimoniales antiguos y
modernos destos de quien entiendo es-
creuir, y juntamente con esto, hauer prac-
ticado con algunos sabios y antiguos jud-
os y nuevos convertidos, dellos huue clara
noticia de las genealogas de la mayor par-
te de los conuersos deste Reyno de Aragn,
y ass deliber de hacer este sumario para
dar a luz a los que tuviesen voluntad de no
mesclar su limpieza con ellos, que sepan de
qu generaciones de judos descienden los
siguientes, por que la expulsin general fe-
cha en Espaa en el ao 1492, no quite de
la memoria los que fuesen sus parientes
19
.
Tal como se nos presenta, en la transcrip-
cin publicada en la Revista de Espaa,
este Sumario se abre con una lista que
Rodrigo Amador de los Ros califica de ni
muy abundante, ni muy exacta con los
238
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Calle Barrio Verde. Caspe.
nombres antiguos que utilizaban los ju-
dos antes de su conversin y de los pa-
tronmicos que adoptaron a partir de ese
momento. Esta lista consta de 18 nom-
bres (f. 1). En el fol. 3 encontramos 173
patronmicos bajo el captulo: Genealoga
valde antiqua et bona neophitorum anti-
quorum qui conversi fuerunt tempore beati
Vincentii Ferrari Confessoris Ordinis predi-
catorum, in Civitate Caesaraugustae et ex-
tra in Regno Aragonum, extracta per me
Arichiam, Assessorem Sanctae Inquisitio-
nis. Posteriormente, del fol. 14 al 16, apa-
rece una nueva lista de 125 personas que
fueron quemadas y penitenciadas, bajo
el ttulo: Los que aqu no estn nombrados
no estn en la tabla y se hallarn entre los
quemados y penitenciados.
A partir de ah se constata una nueva nu-
meracin de los folios, en la que los pri-
meros corresponden a esta especie de Pro-
emio en el que el Asesor Inquisitorial
explica las condiciones de composicin del
Sumario. Sin solucin de continuidad en-
contramos una serie de genealogas que
comienzan por la de Aviatar-Cohen (El Co-
neso). A travs de ella se puede trazar la
historia de esta familia clebre de los des-
cendientes de Aviatar, sus alianzas matri-
moniales, y hasta la mencin de otros li-
najes de conversos, de los que algunos
miembros llegaron a ocupar altos puestos
en la escala social.
Esta informacin genealgica contina
hasta el fol. 53, donde comienza el relato
de La muerte del bienaventurado Maestre
Epila, que termina en el fol. 61. Rodrigo
Amador de los Ros seala que en el Ma-
nuscrito de la Biblioteca Colombina, des-
de el fol. 62 al 74, hay un texto titulado La
conjuracin contra Maestre Epila, que
transcribe las declaraciones hechas por
Sancho de Paternoy ante los inquisidores
Alfonso de Alarcn y Maestre Martn, del
29 de enero al 10 de febrero de 1488. Por
razones que no especifica, Rodrigo Ama-
dor de los Ros ha dejado de transcribir
este documento conscientemente, aunque
lo considera curioso
20
.
Los otros dos ttulos que aparecen poste-
riormente, en los fols. 75-77 tratan de La
expulsin de los Judos de Espaa, y del
curioso intercambio de correspondencia
entre los judos de Espaa y los de Cons-
tantinopla tras el edicto de expulsin de
1492: Carta de los Judos de Espaa los
Judos de Constantinopla y Respuesta de
los Judos de Constantinopla a la carta de
los de Espaa. El contenido y el tono de
estas dos misivas nos inducen a compartir
las dudas de Rodrigo Amador de los Ros
sobre la paternidad de estos textos, que
sin duda parecen haber sido aadidos, ya
que son impropios de la seriedad de un
Asesor del Santo Oficio, si bien se inscri-
ben en la ms pura tradicin antisemita
21
.
Igualmente se puede considerar como una
adicin al ncleo inicial del documento la
Memoria de los que han sido quemados
hasta el ao de 1574 en la Inquisicin de
los habitadores desta ciudad de Caragoa,
fols. 78-92, aunque slo fuese a causa de
la fecha lmite de 1574 sealada en el t-
tulo. Lo mismo ocurre con el Sumario de
los confessos condenados a fuego desde el
ao 1482 hasta el ao 1499, pero que de
hecho abarca hasta el 15 de marzo de
1502, fols 92-95, igual que para el ltimo
ttulo del manuscrito de la Biblioteca Co-
lombina, que es: Los conversos penitencia-
dos desde el ao de 1486 hasta el de 1504
en Caragoa, fols. 95-99. A tenor de esta
lista se encuentra la precisin aportada
por de la Cantolla Rivera, as como la re-
ferencia al Decreto Real de Felipe IV, con
fecha del 17 de noviembre de 1623, felici-
tando al inquisidor Pacheco por su dili-
gencia en la persecucin de la obra.
Fue este texto, cuyo ncleo inicial parece
haber sido compuesto en torno a 1507
22
por un Asesor del Santo Oficio con el obje-
tivo declarado de utilidad pblica y no bajo
el impulso de ningn tipo de despecho co-
mo sabemos que ocurri con el Tizn de la
nobleza
23
el que se prohibi en noviembre
de 1623, despus de haber sido objeto de
una condena oficial por parte de la Inquisi-
cin y del poder real.
239
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Por qu razn era temible? Qu esta-
mento social poda temer su difusin? En
qu poda amenazar la paz social? Dema-
siadas preguntas como para poder eludir-
las y a las que slo puede encontrarse un
atisbo de respuesta en el recuerdo del es-
cndalo que suscit y en la atmsfera que
reinaba en la pennsula en este inicio del
siglo XVII.
Por desgracia no disponemos de fuentes
para precisar a partir de qu poca los
aragoneses comenzaron a reaccionar ante
el texto del Asesor del Santo Oficio, ni qu
tipo de impacto tuvo al principio de su di-
fusin. Al no haber sido publicado ni en el
siglo XVI ni el XVII, circul en forma de
copias, con todos los riesgos que conlleva-
ba este tipo de difusin: mala transcrip-
cin, errores de lectura, sin contar con las
modificaciones ms o menos bien inten-
cionadas que ora supriman, ora aadan
elementos nuevos en funcin del inters
de tal o cual familia para incorporar textos
inspirados en la ms pura tradicin anti-
semita.
Segn Pina y Ferrer, que no proporciona
ninguna indicacin sobre el origen exacto
de sus informaciones, el texto se difundi
muy rpidamente por Zaragoza y por todo
Aragn a finales del siglo XVI y principios
del XVII, y no tard en incomodar a una
parte de la aristocracia aragonesa que ve-
a cmo salan a la luz sus orgenes judos.
En efecto, la actualizacin de los vnculos
que tejieron los descendientes de Aviatar
Cohen, por poner un ejemplo, no poda
dejar de irritar a los representantes con-
temporneos de su familia. De este modo,
nos enteramos que la hija de Aviatar, Es-
tenga, haba sido la querida del hijo bas-
tardo del rey don Joan, el Maestre de Ca-
latrava, de ah el sobrenombre de
Maestresa; en cuanto a los hijos que tuvo
con el bastardo real, uno lleg a ser conde
de Ribagorza, otro obispo de San Juan. En
cuanto a las hijas, la mayor se despos
con el conde de Albayda, y la menor con el
prncipe de Esquilache. Lo mismo ocurri
con la descendencia de Asach Avendino,
que tom el nombre de Snchez, o con la
de La Cavallera, Santngel, Santaf, San-
tamara, Barrachina, Vacas, Zorrilla, Za-
porta o muchas otras.
Tambin el mundo de los negocios se vio
afectado. Gran cantidad de comerciantes,
banqueros, tratantes, artesanos de dife-
rentes gremios sastres, orfebres, tejedo-
res, boneteros, molineros, zapateros, car-
niceros fueron recogidos en ese censo y
sus descendientes sufrieron por ello un
perjuicio cierto, viendo cmo se recordaba
su origen judo o converso. Dentro del
mismo saco se meti tambin a mdicos,
cirujanos, boticarios, notarios e incluso a
algn miembro del clero.
Este tipo de mencin en el Sumario era
an ms infamante porque no slo se in-
dicaba la ascendencia juda de alguien si-
no que tambin se recordaba el calvario
que haban tenido que pasar los miembros
de su familia despus de su conversin.
De este modo nos enteramos que algunos
pasaron varias veces por las mazmorras
inquisitoriales, que otros haban llevado el
sambenito quizs expuesto tambin en
los muros de alguna iglesia parroquial o
que otros haban sido entregados al brazo
240
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Placa de la calle Barrio Verde de Biel.
secular y quemados en persona o en efi-
gie. Todos estos comentarios hacan tener
bajo sospecha a todos los conversos e hi-
jos de conversos y contribuan a alimentar
el rumor de que detrs de las conversiones
oficiales tan slo se esconda hipocresa y
astucia. La sospecha de criptojudaismo
tendi a generalizarse, y es obligado cons-
tatar que en numerosos casos no le falta-
ba fundamento.
Igual de inoportuna pudo parecer a los
conversos la relacin detallada de la famo-
sa conjura contra el inquisidor Pedro de
Arbus, ms conocido por el nombre de
Maestre pila, un complot en el que se
vieron implicados nada menos que dos te-
soreros del rey Fernando Gabriel y Jer-
nimo Snchez junto con el Baile de Ara-
gn, Luis Snchez de Santngel, as como
Jaime Montesa y Francisco de Santaf,
asesores del Gobernador.
En lo que parece ser una adicin poste-
rior, se propona igualmente una explica-
cin por lo menos sorprendente de la de-
cisin tomada por los monarcas de
expulsar a los judos del reino, explicacin
que se inspira en la ms pura tradicin
antisemita o antijudica y que se basa, co-
mo suele ocurrir en estos casos, en el ru-
mor. He aqu el testimonio:
E oydo decir que lo que moui a este Rey
don Fernando a desterrar los judos fue lo
siguiente: Este Rey don Fernando tuuo un
hijo, que se llamaua don Joan; y el Rey te-
na en su casa un judo por fsico, el qual
llevaua al cuello una veta con un pomo de
oro muy grande y el prncipe, como era
mochacho y se enamorase del pomo, pi-
diselo muchas vezes al judo, el qual reu-
saba de drselo y a la postre se lo dio; y el
mochacho, cuando lo tuvo en su poder,
luego muri por ver lo que estaua dentro;
y as, lo abri: el qual abierto, hallle en l
un pergamino y en l pintado mi Seor Je-
su Cristo en un crucifixo; y el perro del ju-
do fsico encima, y como que mi seor Je-
su Cristo lo estuuiese besando en el culo.
Fue tanto el sentimiento que el prncipe
reibi, aunque mochacho, que se yba
consumiendo; y como el Rey don Fernan-
do no tuuiese ms hijo, y lo quisiese como
padre, andbale pregntandole como pa-
dre lo que tena y dixndole muchos rega-
los y hacindole muchas fiestas
24
.
El manuscrito cuenta cmo el padre se en-
ter de la verdad de boca de su hijo y ac-
cedi a su deseo de ver castigar al mdico
sacrlego. En su clera el rey habra deci-
dido que lo quemasen vivo y expulsasen de
su reino a todos los de su comunidad.
Este relato trgico va seguido curiosamen-
te, tal como hemos sealado, por la trans-
cripcin de una correspondencia entre ju-
dos de Espaa y de Constantinopla, que
se inscribira primero en el registro de la
chanza, y que podra ser considerada co-
mo anodina, si no fuera porque completa-
ra la pretendida explicacin de la expul-
sin.
Se trata de una consulta hecha por un tal
Chamorro, que se titula Prncipe de los ju-
dos de Espaa
25
, a la comunidad juda de
Constantinopla, a la que se le pregunta
qu tipo de conducta conviene adoptar
241
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Detalle de la puerta de entrada a una vivienda
en la judera de El Frago.
frente a las medidas tomadas por el rey de
Espaa.
En su respuesta, los judos de Constanti-
nopla, despus de haber deliberado, acon-
sejaron a sus congneres en la desgracia
que se convirtiesen al cristianismo, ya que
no podan hacer otra cosa. La continua-
cin de las recomendaciones no es tan
anodina:
Y a lo que decs que hos haze quitar las
haziendas, hazed vuestros hijos mercade-
res para que les quiten las suyas; a lo que
decs que hos quitan las vidas, hazed
vuestros hijos mdicos y voticarios para
que quiten las suyas; a lo que dezs que
hos destruye vuestras sinagogas, hazed
vosotros hijos clrigos, para que destru-
yan sus templos; y a lo que dezid que hos
haze otras auexaciones, procurad que
vuestros hijos entren en officios para que
sugetndoles os podys vengar dellos...
26
.
Haciendo alusin a los oficios que
ejercan preferentemente los judos espa-
oles, esto equivala a tacharlos de ladro-
nes, asesinos o envenenadores, herticos
o prevaricadores.
Se comprende que tales burlas, asociadas
a rumores malintencionados y al recorda-
torio de los vnculos familiares considera-
dos como infamantes, no fueran del gusto
de las familias ilustres de origen converso
ni de las de los artesanos, comerciantes o
funcionarios reales cuyos antepasados
haban llevado los nombres de Asach
Avendino, Alazar Usuf, Aloab Estaucn y
otros Rabbi Jehosuah.
Por el contrario, y al igual que se produca
en el resto de la pennsula, la nobleza te-
rrateniente de rancio abolengo y los cam-
pesinos que se jactaban de la pureza de su
sangre leyeron o escucharon con deleite
este texto que mancillaba la ascendencia
de esos nobles y arrogantes ciudadanos o
de esos comerciantes y artesanos tan ata-
reados, recin convertidos y que, en las
pocas de penuria e inflacin, podan ser
perfectamente responsabilizados tanto de
la muerte de un infante como de las difi-
cultades que los cristianos rancios encon-
traban en su vida cotidiana. Muy probable
fue en este medio en el que el Libro Verde
tuvo su mejor acogida y en el que las co-
pias se multiplicaron. El boca a boca am-
plific an ms las revelaciones y, a juzgar
por Pina y Ferrer, todos los habitantes de
Zaragoza, de Aragn en general y de otras
provincias tuvieron conocimiento de l
27
.
As pues, la difusin de este documento
no hizo ms que envenenar las relaciones,
ya de por s tensas, entre los dos grupos
opuestos.
Que a los hijos y nietos de los conversos
les costara aceptar que se les recordara
sus orgenes no tiene nada de sorpren-
dente, pero que su influencia bastase por
s misma para provocar las reacciones ofi-
ciales que empezaron a producirse, siem-
pre segn Pina y Ferrer, a principios del
siglo XVII, es algo menos seguro y nos in-
duce a pensar que adems de los peligros
de tensiones sociales graves e incluso de
revueltas que poda crear este texto, lo
que en verdad hizo fue incomodar hasta a
los que en un principio hubiesen podido
felicitarse por su difusin. Todo ello debi-
do al uso que poda hacerse de l en las
pruebas de pureza de sangre.
Eso es precisamente lo que aparece en las
primeras intervenciones de las autorida-
des aragonesas. En efecto, como nos indi-
ca Pina y Ferrer, las pasiones levantadas
por la difusin de El libro Verde fueron tan
fuertes que en 1601 fue objeto de discu-
siones y diligencias por parte de los miem-
bros de la Diputacin aragonesa.
En una primera instancia, tan slo pudie-
ron constatar el extraordinario xito del
texto en cuestin. Despus, debido al es-
cndalo que segua provocando, conside-
raron indispensable tomar medidas para
frenar su difusin. La Diputacin no pro-
puso una condena inmediata de forma ca-
tegrica, sino que intent una maniobra
ms hbil que consista en proponer una
242
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
especie de cuestionario de tres puntos di-
rigido a las personas consideradas compe-
tentes en la materia.
En primer lugar preguntaba si los posee-
dores del libro podan en conciencia con-
servarlo y mostrarlo a los dems, mxime
cuando era tan pernicioso y trataba de un
tema tan grave. Se recababa la opinin de
los sabios para saber tambin si, en las
pruebas de pureza de sangre, se poda tes-
tificar basndose en las afirmaciones con-
tenidas en el documento. Por ltimo, se
planteaba la siguiente pregunta: acaso
los testigos no cometan pecado mortal
declarando pblicamente, sin otra prueba
que esa obra de origen tan dudoso?
28
.
Estas tres preguntas planteadas por la
Diputacin se incluyeron en el orden del
243
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Vivienda de la familia conversa de los Casanate en la calle Ra Alta, muy cerca de la antigua sinagoga. Tarazona.
da de numerosas asambleas, en las que
telogos y hombres de leyes debatan con
gran alarde sobre textos jurdicos y docu-
mentos pontificales.
Las conclusiones unnimes que se obtu-
vieron no haca falta ser ninguna emi-
nencia para constatarlo concordaban con
los deseos que podan adivinarse en la for-
mulacin de la consulta: que el libro no
era ms que un libelo; que su autor mere-
cera la muerte si estuviera todava vivo;
que los que lo tenan en su poder y no lo
destruan cometan una grave falta moral
y que los testigos que lo utilizasen en las
pruebas de limpieza de sangre tambin
seran considerados culpables.
La Diputacin aragonesa poda darse por
satisfecha, tanto ms cuanto que las res-
puestas concordantes le llegaban de todos
los puntos de la pennsula y procedan de
las ms altas y diferentes autoridades reli-
giosas y morales. En primer lugar de Ara-
gn, donde dominicos, franciscanos, jesui-
tas, carmelitas, mnimos, trinitarios y
agustinos junto con doctores en derecho,
priores, confesores reales, predicadores y
altos dignatarios de la Iglesia estimaron que
era urgente reaccionar contra la obra incri-
minada.
Las reacciones registradas fuera de Aragn
no fueron menos vigorosas. En Valladolid
se pronunciaron tanto jesuitas como Her-
nando de la Cerda, Juan de Salas, Luis de
la Puente y Juan de Funes, como doctores
en derecho como Coronel y Sobrino, o los
miembros del Claustro Jos de Lujn, An-
tonio Prez, Juan Negrn, Gregorio Roez,
Cristbal de Fonseca y Juan de Castro. Lo
mismo ocurra en Salamanca, donde tam-
bin varios miembros eminentes de la
Compaa de Jess y algunos religiosos
haban preconizado la misma actitud con
El Libro verde. La Universidad de Alcal
tampoco quera quedarse atrs: jesuitas,
doctores en derecho y miembros de las r-
denes religiosas haban juzgado igualmen-
te oportunas las medidas sugeridas en las
preguntas de la Diputacin aragonesa.
Para que se sintiese la necesidad de recu-
rrir a todos los telogos, juristas y erudi-
tos del reino y de las tres grandes univer-
sidades del pas, haca falta que la
situacin en Aragn fuese juzgada de muy
seria y que se considerase al borde de una
grave crisis social, incluso de revueltas
populares, como las que se haban conoci-
do en el pasado
29
.
Los resultados de esta movilizacin contra
El libro Verde no se correspondieron con
las expectativas de los medios interesados
en su desaparicin. Estas censuras, que
procedan de muy diferentes mbitos, no
hicieron ms que excitar la curiosidad de
los que todava no conocan el contenido
exacto del texto, pero que confiaban en
descubrir en l algn elemento que com-
prometiese a los conversos de su entorno.
Como suele ocurrir en estos casos, estas
medidas prohibitorias constituyeron una
extraordinaria promocin publicitaria, so-
bre todo para los que no se sentan aludi-
dos: vieja nobleza terrateniente y cristia-
nos viejos, que encontraron material para
mofarse de las pretensiones de esta nueva
nobleza o de estos comerciantes y artesa-
nos industriosos cuyos antepasados se las
tuvieron que ver con el Santo Oficio
30
.
Hay que destacar que, como afirma Pina y
Ferrer, este descrdito, que golpe a una
nobleza de cierto lustre y a una clase me-
dia de ciudadanos activos y relativamente
prsperos, nunca degener en enfrenta-
mientos abiertos ni origin ningn tipo de
pogrom, pero el ambiente se haca cada
da ms irrespirable. Tanto fue as que por
segunda vez, catorce aos despus de la
primera ofensiva en regla contra el Libro
Verde, la Diputacin consider necesario
emprender una segunda batalla convo-
cando a los miembros ms eminentes de
la Iglesia y de la Universidad. Las perso-
nalidades que se reunieron en 1620 llega-
ron a las mismas conclusiones que du-
rante la primera consulta: pidieron que se
destruyese el libro, estipulando graves pe-
nas contra los infractores.
244
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Las respuestas concordantes procedentes
de tantos hombres preclaros podan tener
su origen en sentimientos de caridad cris-
tiana y en la conciencia de una injusticia
cometida con los conversos. Por otra parte,
no est de ms suponer que algunas de las
personalidades consultadas podan sentirse
afectadas por las revelaciones del documen-
to en cuestin. Y tampoco sera descabella-
do suponer que esos hombres reaccionaran
como juristas ntegros, preocupados real-
mente por el buen funcionamiento de las
pruebas de limpieza de sangre en las que
se requeran sus servicios.
Sea como fuere, su intervencin tuvo poco
efecto. Las copias del texto siguieron circu-
lando a escondidas y su nmero era cada
vez mayor. La Inquisicin no se decidi a
intervenir directamente hasta que la Di-
putacin llev a cabo una tercera ofensiva.
Andrs Pacheco, obispo de Cuenca e In-
quisidor General, haba ordenado que se
requisaran todos los ejemplares que po-
dan encontrarse en Aragn para quemar-
los en un auto de fe que deba celebrarse
el 30 de noviembre de 1623
31
.
Esta intervencin del Gran Inquisidor
constitua una prolongacin de las medi-
das tomadas por Felipe IV en una Prag-
mtica del 10 de febrero de ese mismo
ao, con el fin de, en palabras de Sicroff,
aflojar la presin de los estatutos que es-
trangulaban a la sociedad espaola
32
. As
que no debe extraarnos ver al monarca
felicitar al Inquisidor por la diligencia y el
celo utilizados con el Libro Verde
33
.
La condena del libelo y la advertencia con-
tra este tipo de literatura se inscriben as
en un movimiento que haba comenzado en
el siglo XVI y que se prolongara durante el
reinado de Felipe IV, movimiento que pona
en cuestin, si no la legitimidad de las
pruebas sobre la pureza de sangre, al me-
nos las exigencias abusivas de ciertos m-
todos
34
. La proliferacin de estas investiga-
ciones se convirti en un autntico
problema. En una poca en la que en Es-
paa se generalizaron estas prcticas para
el acceso a los diferentes puestos y privile-
gios, para la admisin en las rdenes mili-
tares, los cabildos de las catedrales, los co-
legios de cierto prestigio, las cofradas e
incluso para ciertas corporaciones de arte-
sanos, en una poca en que la competencia
era cada vez mayor debido a la crisis eco-
nmica, se entiende que las autoridades
aragonesas, al igual que el poder real, se
vieran obligadas a poner fin al escndalo y
a hacer ms respirable el clima social. Cli-
ma que lleg a ser tan irrespirable que mu-
chos cristianos viejos llegaron a dudar de
los efectos perversos de estos rboles ge-
nealgicos siempre tan expuestos a ser mo-
dificados gracias a su difusin clandestina
y a su carcter manuscrito, y que podan
ser muy perjudiciales si se recurra a ellos
en las investigaciones.
Por otra parte, la proliferacin de estas in-
vestigaciones, que en cualquier momento
podan sacar a la luz el origen judo de una
persona, aunque hubiese sido olvidado ha-
ca mucho tiempo, poda extender el descr-
dito a toda su parentela. De ah el bloqueo
que se produca en algunas instituciones.
Sicroff cita el testimonio de un Inquisidor
que, en tiempos de Felipe V, refiere cmo la
atribucin de 5.000 uniformes militares
245
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Signo y rbrica notarial de un prstamo judo.
Archivo Municipal de Ejea de los Caballeros.
quedaba en suspenso y que el Consejo de la
Orden se haba visto obligado a rechazar a
6.000 aspirantes a cargos inquisitoriales
35
.
As se explica que se fuera perfilando un
movimiento, al principio tmidamente pero
despus con ms firmeza, en pro de una re-
visin de este mtodo y del rechazo a testi-
monios fundados en memoriales annimos.
Destinado en su origen a prevenir a los
cristianos viejos que teman contaminar a
su descendencia con casamientos con hijos
de conversos, el Libro Verde, despus de
haber reavivado las tensiones entre cristia-
nos viejos e hijos de convertidos de origen
judo, suscit el temor no solamente entre
stos ltimos, sino tambin entre aquellos
que, aun considerndose puros, empeza-
ron a temer que su reputacin se viera em-
paada por las repercusiones de una prue-
ba de limpieza de sangre solicitada por
ellos o para uno de sus allegados, en el
curso de la cual podra echarse mano de
datos infamantes recogidos en uno de esos
memoriales.
Ni la Pragmtica de 1623 ni el auto de fe
celebrado en Zaragoza lograron solucionar
el problema de fondo y hacer olvidar a los
espaoles su obsesin por la limpieza de
sangre, factor que seguir siendo una de
las peculiaridades de la mentalidad de la
Espaa del Siglo de Oro, y que puede ver-
se tambin en la pluma de los grandes es-
critores de la poca
36
.
246
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
La estrella de David constituye un elemento decorativo
muy extendido en la cermica turolense.
Museo Provincial de Teruel.
*
Traduccin del artculo publicado en Francia: El libro
verde de Aragn. La Peur de la tache, en Lindividu face
la socit: quelques aspects des peurs sociales dans lEs-
pagne du Sicle dOr, Toulouse, PUM, 1994, pp. 27-37.
1. Ver PINA Y FERRER, Victorio, El libro verde de Aragn,
s. I. (Zaragoza), Imprenta de C. Ario, Coso 100, s.d. (55 p.),
ver p. 3.
2. Es la indicacin que figura en la pgina 592 de la Re-
vista de Espaa, 424, octubre de 1885.
3. En la edicin de Isidro de las Cajigas, El libro verde de
Aragn. Documentos aragoneses publicados por ..., Madrid,
Compaa Ibero-Americana de Publicaciones, S. A., s. d.
(1929), 160 p. la fecha indicada es: 14 de Septiembre de
1708. Se trata manifiestamente de un error.
4. Ver INFANTES, Vctor, Luceros y tizones: biografa nobi-
liaria y venganza poltica en el Siglo de Oro, Crotaln,
Anuario de Filologa Espaola, 1, 1984, pp. 115-127.
5. Ver AMADOR DE LOS ROS, Rodrigo, El libro verde de
Aragn, Revista de Espaa, 420, agosto de 1885, p. 549.
6. Idem, ibidem, p. 556, nota 2.
7. Esta publicacin fue recogida por NAVARRO TOMS, T.,
en la Revista de Filologa Espaola, XVII 1930, pp. 291-
292. Seala con razn las lagunas de esta edicin y la-
menta la ausencia de aparato crtico.
8. Ver INFANTES, Vctor, Luceros y tizones ..., pp. 120-
121, nota 14.
9. Ver Manuel SERRANO Y SANZ, Orgenes de la dominacin
espaola en Amrica. Estudios histricos. Madrid, Casa
Editorial Bailly y Baillire, 1918, Nueva Biblioteca de
Autores Espaoles: ver pp. LXXII y CCCCXCIV.
10. Ver ALVAR, Manuel, Noticia lingstica del Libro Verde
de Aragn, Archivo de Filologa Aragonesa, II, 1947, pp.
61-97, especialmente las pp. 63-64.
11. Hoy tenemos la suerte de poder consultar la magnfica
edicin que realiz Monique COMBESCURE THIRY: Vase: El
libro verde de Aragn. Introduccin y transcripcin de Moni-
que Combescure Thiry. Presentacin y estudio preliminar de
Miguel ngel Motis Dolader. Zaragoza, Libros Certeza, Co-
leccin Documentos. Serie: Volver por sus fueros, n. 2.
12. Ver AMADOR DE LOS ROS, Rodrigo, El libro verde,
p. 551.
13. Ver DE LAS CAJIGAS, Isidro, El libro verde, p. 157: todo
esto ha sido sacado del Libro verde de Aragn que est en
la Inquisicin de Zaragoza y escrivi Gonzalo de Guias Mi-
nistro y Asesor de la Inquisicin el ao 1507....
14. Ver SERRANO Y SANZ, Manuel, Capitulaciones matri-
moniales (1526), Boletn de la Real Academia Espaola, II,
p. 92. En l declara: Micer Anchas, hijo de Juan de An-
chas, autor del afamado Libro verde de Aragn. Esto ya
lo haba afirmado en el nm. 1 del mismo Boletn, p. 470,
en la nota 5: Tengo por cierto que el Libro verde fue es-
crito por el notario Juan de Anchas, aunque hay adicio-
nes posteriores; hechos que procurar aclarar en una edi-
cin crtica que preparo de dicha obra, para lo que hay
materiales riqusimos en el Archivo de Protocolos de Zara-
goza. Pero cuando se dispona a hacer un estudio ms de-
tallado, fue inducido a negar dicha atribucin. Ver Orge-
nes, pp. LXIX-LXXI.
15. Ver SERRANO Y SANZ, Manuel, Orgenes, p. LXX.
16. Ver DE ARCO Y GARAY, Ricardo, La erudicin aragonesa
en el siglo XVII en torno a Lastanosa, Madrid, 1943, p. 111.
17. Ver PINA Y FERRER, Victorio, El libro verde, p. 14 : En
este estado las cosas, otro jurisconsulto aragons, conoci-
do por el Dr. Anquas segn unos escritores, y Enquas, de
conformidad con el parecer de otros, sucesor de Micer Ma-
nente en la fiscala de la Inquisicin, hombre de bello ca-
rcter, impulsado a la vez por motivos religiosos y socia-
les, descendi al ardoroso palenque donde batallaban
unas clases con otras, ansioso de tranquilizar los nimos
y devolver la paz a su reino, profundamente perturbado.
18. Utilizamos la transcripcin de la Revista de Espaa;
ver p. 557.
19. Revista de Espaa, pp. 557-558.
20. Revista de Espaa, p. 555: A partir del 62, y con el
ttulo La conjuracin contra Maestre Epila, sguese copia de
las declaraciones que en el proceso prestaron, por medio
del tormento, Sancho DE PATERNOY y otros conversos, do-
cumento curioso: pero que hemos omitido, y que llega al
folio 74....
21. Ver ms adelante, nota 23. A propsito de estas car-
tas, ver Sicroff, op. Cit., pp. 116-117, nota 81. Ver igua-
mente DE CASTRO Y ROSSI, Adolfo, Historia de los judos de
Espaa, Cdiz, 1847, pp. 137-142 e LOEB, Isidore, La co-
rrespondance des Juifs dEspagne avec ceux de Constan-
tinople, Revue des tudes juives, t. XV, Pars, 1888.
22. El estudio lingstico realizado por Manuel Alvar con-
firma la verosimilitud de esta datacin. Sus conclusiones
merecen ser citadas. Ver Archivo de Filologa Aragonesa, II,
1947, pp. 83-84: La lengua del Libro verde de Aragn apa-
rece sin apenas diferenciarse del castellano del siglo XVI.
Sin embargo subsisten formas que imprimen, a veces, ca-
rcter arcaico en la obra... Despus de consultar numero-
sos documentos y actas del siglo XV segunda mitad so-
bre todo se llega a la conclusin de que el habla escrita
por Anchas no es peculiarmente la de los Judos zarago-
zanos, como apunta Navarro Toms, sino la generalizada
a las gentes aragonesas de la Zaragoza del XV. Casi todos
los datos que alega el Libro verde pueden compulsarse con
otros testimonios coetneos.
23. El motivo que incit a Francisco de Mendoza y Boba-
dilla, a componer el Tizn de la nobleza de Espaa es re-
cordado en el incipit: Por haberle negado dos hbitos a dos
sobrinos suyos, hijos del marqus de Caete su hermano,
por decirse que no eran limpios por uno de sus abdorios, y
quiso significar a S. M. que los linages ms ilustres tenan
cosas semejantes, y no les impedan para hbitos milita-
res, ni otras dignidades mayores que S. M. pudiera darles.
Ver Vctor Infantes: Luceros y tizones, p. 123.
24. Revista de Espaa, pp. 567-568. Se leer con inters
el estudio de Josette Randire de la Roche: Du discours
247
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
NOTAS
dexclusion des Juifs: antijudasme ou antismitisme?,
en Les problmes de lexclusion en Espagne (XVI
e
-XVII
e
si-
cles). tudes runies et prsentes par Augustin Redondo,
Pars, Publications de la Sorbonne, 1983, pp. 51-75.
25. Contrariamente a lo que podra creerse, no puede tra-
tarse del Juez Chamorro, personaje por otra parte impor-
tante entre los judos de Zaragoza. Serrano y Sanz ha de-
mostrado que no ocupaba ningn cargo de ese tipo.
Argumento suplementario a favor de la tesis del impostor
o del bromista malintencionado. Ver SERRANO Y SANZ, Ma-
nuel, Orgenes, p. LXII, nota 1.
26. Revista de Espaa, pp. 569-570.
27. Ver PINA Y FERRER, Victorio, El libro verde, p. 6.
28. Idem, ibidem, p. 7.
29. En el pasado se haban producido levantamientos
contra los judos. A veces incluso el populacho furioso no
haba respetado a los representantes de la autoridad real,
como durante la revuelta fomentada por Jimeno Godo y
Pablo de Jassa en 1453. El episodio es relatado por Zuri-
ta en sus Anales de la Corona de Aragn, libro XVI, cap.
XXV, y retomado a la vez por Amador que cometi una
confusin, y por Serrano y Sanz (ver Orgenes, pp. LXXVII-
LXXVIII).
30. Ver a este respecto CARO BAROJA, Julio, Los judos en
la Espaa moderna y contempornea, Madrid, Arion, 1960;
ver p. 261.
31. Ver PREZ PASTOR, Cristbal, Bibliografa madrilea,
Madrid, Tip. de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Mu-
seos, 1907, ver tomo III, p. 442: Por el Sr. D. Andrs Pa-
checo, Patriarcha, Inquisidor General y por el Consejo en
22 de noviembre de 1623 se mandaron recoger los libros
verdes y para esto en 25 del dicho mes y ao se escribi
en particular a los Inquisidores de Zaragoza que despus
de recogidos los quemasen pblicamente y que se hiciese
con acompaamiento de familiares y asistencia del Algua-
zil y Notario del secreto, lo que se execut da de Sant An-
drs del dicho ao.
32. Ver A. SICROFF, Albert, Les controvreses des statuts de
puret de sang en Espagne du XV
e
au XVII
e
sicle, Pars,
Didier, 1960; ver p. 216.
33. Ver Revista de Espaa, p. 592: En el tomo 4. de De-
cretos Reales y Consultas originales, al folio 330, hay un
decreto original del Sr. Rey don Phelipe 4., en que da gra-
cias al Illmo Sor. Don Andrs Pacheco, Obispo de Cuenca,
Inquisidor General, por haber recogido el Libro verde de
Aragn que parece ser el presente. El Real Decreto dice
as: Por el Consejo de Aragn se me ha representado la di-
ligencia y cuidado que habis hecho poner en recoger el
Libro que llaman Verde en aquel Reyno. Agradzcoos lo
que havis dispuesto en esto, y por ser cosa de la calidad
que es, y convenir que no quede ni aun rastro del dicho
Libro, os encargo que hagis continuar las diligencias tan
apretadamente como conviene, y lo espero de vuestro mu-
cho celo. Sealado de su Magestad en Madrid a 17 de no-
viembre de 1623. Al Inquisidor General.
A propsito del ttulo dado al Sumario del Asesor inquisi-
torial, se han propuesto al menos dos explicaciones. Por
su parte, SERRANO Y SANZ, Orgenes, p. LXV, nota 1, de-
clara: Aluda este ttulo, que segn hemos dicho, no fue
el primitivo, a las velas de color verde que llevaban los pe-
nitenciados en los autos de fe. Marcel Bataillon sostiene
que este ttulo deba ponerse en relacin con el hbito de
color verde que llevaban los penitentes condenados por la
Inquisicin. Ver Les nouveaux chrtiens de Sgovie, Bu-
lletin Hispanique, LVIII, 1956, p. 211. Esto lo confirma Pi-
lar Snchez Moya que cita un documento del Archivo His-
trico Nacional, seccin Inquisicin, Leg. 535, p. 1,
Proceso del Santo Oficio contra Pero Amigo; ver Sefarad.
Ao XVIII. 1958, Fasc. 2, pp. 327-352. Por su parte, AR-
CO Y GARAY, Ricardo, La erudicin aragonesa, p. 334, pro-
pona como explicacin del ttulo Libro verde el color de la
cubierta de la obra. Esto a propsito de un manuscrito ti-
tulado El libro verde de Montearagn, que sera anterior a
1543.
34. Ver A. SICROFF, Alber, Les controverses, cap. V, Vers
une rforme des statuts de puret du sang, pp. 182-220.
35. Idem, ibidem, p. 215.
36. Es una referencia al Libro verde de Aragn la que per-
miti hacer inteligible una frase de Baltasar Gracin. Ver en
este sentido el artculo de LZARO, Fernando, Libro verde, en
El Criticn de B. Gracin, Revista de Filologa Espaola,
XXVII, 1953. Ver pp. 216-227. El autor de El Criticn rinde
buena cuenta de la atmsfera irrespirable que caracterizaba
la poca en la Crisi XI, Segunda Parte, El tejado de vidro y
Momo tirando piedras, edicin de M. ROMERA NAVARRO, Phi-
ladelphia, University of Pennsylvania Press, 1939, pp. 319-
341. Entre las alusiones ms explcitas a este ambiente y a
la mancha, por antonomasia, ver pp. 322-323: ass, que to-
dos tropezaban en su pero; raro era el que se escapava, y
nico el que passava sin mojarse. Topava uno con un pero
de un antepassado, y aunque tan passado (nunca maduro)
(destacamos esto por oposicin evidente a verde), jams se
pudo digerir; p. 328: Ass, que no quedava texado sano, ni
honra segura, ni vida inculpable: todo era malas vozes, ha-
blillas, famas echadizas, y los duendes de los chismes no
cessaban; p. 329: No vis, deza uno, qu mancha tan fea
tiene fulano en su linage?; p. 331: Pues, por quatro reales
que tiene anda tan deslavado, no siendo su hidalgua tanto
al uso quanto al aspa?. Y Romera Navarro precisa: desla-
vado: con equvoco de lavado de su mancha y a la ligera; as-
pa: jugando con el sentido de instrumento para aspar hilo, y
el de cruz colorada que se pona en el capotillo amarillo de
los penitenciados por la Inquisicin.
248
9
.

E
l

L
i
b
r
o

V
e
r
d
e

d
e

A
r
a
g


o

e
l

m
i
e
d
o

a

l
a

m
a
n
c
h
a
A
N
D
R


G
A
L
L
E
G
O

B
A
R
N

S
Altos dignatarios, detalle. Museo de la Colegiata de Daroca.

Você também pode gostar