Você está na página 1de 219

SRIE CULTURA BBLICA

Digitalizao:
Emanuence Digiti
Edio:
Adriano Lopes.
SALMOS 73 - 150
SALMOS 73 - 150
Introduo e Comentrio aos
Livros III a V dos Salmos
por
DEREK KIDNER, M. A.
Diretor, Tyndale House, Cambridge
SOCIEDADE RELIGIOSA EDIES VIDA NOVA
e
ASSOCIAO RELIGIOSA EDITORA MUNDO CRISTO
Ttulo do original em ingls:
PSALMS 73 - 150
An Introduction and Commentary on
Books IIIV of the Psalms
Copyright 1975 pela
INTER-VARSITY PRESS
Leicester, Inglaterra
SRIE - TYNDALE COMMENTARY
Traduo:
Gordon Chown
Primeira Edio: 1981 4.000 exemplares
Reimpresso: 1984 3.000 exemplares
Publicado no Brasil com a devida autorizao e com todos os direitos reser
vados pelas Editoras
SOCIEDADE RELIGIOSA EDIES VIDA NOVA
e
ASSOCIAO RELIGIOSA EDITORA MUNDO CRISTO
So Paulo, SP, Brasil
NDICE
PREFCIO DA EDIO EM PORTUGUS 286
ABREVIATURAS PRINCIPAIS 287
COMENTRIO SOBRE OS LIVROS III - V
LIVRO III Salmos 73 -89 289
LIVRO IV Salmos 90-106 350
LIVRO V Salmos 107-150 400
. . .-.,+ .. ,, .. ./.-.
Sendo que este volume completa o comentrio sobre os Salmos, suas
pginas so numeradas a partir do ponto em que terminou o volume sobre
Salmos 172. As referncias mais ou menos freqentes Introduo, bem
como outras aluses parte anterior do comentrio, identificam-se, portan
to, simplesmente pela paginao entre 1 e 280. Evita-se assim, a possvel
confuso entre os dois volumes do comentrio, e os cinco livros nos quais o
Saltrio tradicionalmente dividido.
PREFCIO DA EDIO EM PORTUGUS
Todo estudioso da Bblia sente a falta de bons e profundos coment
rios em portugus. A quase totalidade das obras que existem entre ns peca
pela superficialidade, tentando tratar o texto bblico em poucas linhas. A s
rie c./. o// vem remediar esta lamentvel situao sem que peque do
. /. por usar de linguagem tcnica e de demasiada ateno a detalhes.
Os Comentrios que fazem parte desta coleo c./. o// so
ao mesmo tempo compreensveis e singelos. De leitura agradvel, seu con
tedo de fcil assimilao. As referncias a outros comentaristas e as notas
de rodap so reduzidas ao mnimo. Mas nem por isso so superficiais. Re
nem o melhor da percia evanglica (ortodoxa) atual. 0 texto denso de
observaes esclarecedoras.
Trata-se de obra cuja caracterstica principal a de ser mais exegtica
que homiltica. Mesmo assim, as observaes no so de teor acadmico. E
muito menos so debates infindveis sobre mincias do texto. So de grande
utilidade na compreenso exata do texto e proporcionam assim o preparo
do caminho para a pregao. Cada Comentrio consta de duas partes: uma
introduo que situa o livro bblico no tempo e no espao e um estudo pro
fundo do texto a partir dos grandes temas do prprio livro. A primeira trata
as questes crticas quanto ao livro e ao texto. Examina as questes de desti
natrios, data e lugar de composio, autoria, bem como ocasio e propsi
to. A segunda analisa o texto do livro seo por seo. Ateno especial
dada s palavras-chave e a partir delas procura compreender e interpretar o
prprio texto. H bastante carne para mastigar nestes comentrios.
Esta srie sobre o V.T. dever constar de 24 livros, de perto de 200 p
ginas cada. Os editores, Edies Vida Nova e Mundo Cristo, tm programa
do a publicao de, pelo menos, dois livros por ano. Com preos moderados
para cada exemplar, o leitor, ao completar a coleo, ter um excelente e
profundo comentrio sobre todo o V. T. Pretendemos, assim, ajudar os lei
tores de lngua portuguesa a compreender o que o texto veterotestament-
rio, de fato, diz e o que significa. Se conseguirmos alcanar este propsito
seremos gratos a Deus e ficaremos contentes porque este trabalho no ter
sido em vo.
t/.: s..
286
ABREVIATURAS PRINCIPAIS
Anderson :/. o/ / t/- por A. A. Anderson .. c.., o//.
Oliphants), 1972.
+t: +. . t. :. por J. B. Pritchard,2 1955.
ARA + t-.. t.. . + ./.. soo
ARC Almeida Revista e Corrigida.
AV Verso Autorizada em Ingls (King James), 1611.
BDB u./..t,// t. / /. o/. :.-. por F. Brown,
S. R. Driver e C. A. Briggs, 1907.
ou o// u./ editada por R. Kittel e P. Kahle,7 1951.
Briggs t/- por C. A. e E. G. Briggs t./ c/ c-
-., T. & T. Clark), 1906-07.
Dahood t/- por M. J. Dahood +/ o//. Doubleday), 1966-70.
Delitzsch t/- por F. Delitzsch,4 1883.
Eaton t/- por J. H. Eaton :/ o//. c--.. SCM
Press), 1967.
EV Verses em Ingls.
Gelineau :/. t/- + .. :/ arranged for singing to the
psalmody of Joseph Gelineau (Fontana), 1963.
G-K u./.. c-- por W. Gesenius, editada por E. Kautsch e
A. E. Cowley,2 1910.
Gr. Grego.
Heb. Hebraico.
HTR u.. :/./,/ t....
JB Jerusalem Bible, 1966.
::s :./ / :/./,/ s...
K-B t. .. :.-. t/ por L. Koehler e W.
Baumgartner, 1953.
Keet + s.., / /. t/- / +. por C. C. Keet (Mitre), 1969.
Kirkpatrick t/- por A. F. Kirkpatrick c-/.,. o//. / s// .
c//.,. CUP), 1891-1901.
Kissane t/- por E. J. Kissane (Browne and Nolan), 1953-54.
LXX A Septuaginta (verso grega pr-crist do Antigo Testamento).
mg. Margem.
Moffatt + .. :/ / /. o//. por James Moffatt (Hodder
and Stoughton), 1934.
Mowinckel :/. t/- t./ r/, por S. Mowinckel (Blackwell),
1962.
MS(S) Manuscrito(s).
t o . t da Bblia, Edies Vida Nova, 1979.
NEB The New English Bible, 1970.
PBV Prayer Book Version, 1662.
Perowne :/. t/- por J. S. Perowne (G. Bell), 1864.
287
RP The Revised Psalter (SPCK), 1964.
RSV American Revised Standard Version, 1952.
RV English Revised Version, 1881.
SLH Salmos na Linguagem de Hoje, SBB, 1979.
Sir. A Peshita (verso siriaca do Antigo Testamento).
Targ. O Targum (verso aramaica do Antigo Testamento).
TEV Todays English Version, the Psalms: s, .. s, (Fonta
na), 1972.
TM Texto Massortico.
:tt :/. :. / /. t.... t/. Notas por D. W. Thomas
(SPCK), 1963.
: .. :.-..-
Vulg. A Vulgata (A verso latina da Bblia, por Jernimo).
Weiser t/- por A. Weiser o/. :.-. t/,, SCM Press),
1962.
288
LIVRO III: SALMOS 73-89
Os onze Salmos, 73-83, que perfazem a poro principal deste terceiro
livro, levam o nome de Asafe, fundador de um dos coros do templo (1 Cr
25:1). Salmo 50 o precursor isolado deles no Livro II. Quatro dos demais
salmos pertencem aos Filhos de Cor (84-85, 87-88, formando um suple
mento ao grupo no Livro II, 42-49); os demais se dividem entre Davi (86),
Hem (que reparte com os coratas o ttulo do SI 88), e Et (89). Pata mais
pormenores, ver a Introduo, II, pgs. 15ss., VI. b, p. 46.
Salmo 73
Acima de Toda a Comparao
Este grande salmo a histria de uma busca amarga e desesperadora,
que agora recebeu uma recompensa acima de toda a expectativa. Relembra o
tipo de pergunta que perturbava J e Jeremias; no fim, j no parecem inca
pazes de resposta, e o salmista tem uma confisso e uma descoberta suprema
para repartir.
Ttulo
Sobre +/. ver Introduo, pg. 48.
73:1-14. A influncia maligna da inveja
O vers. 1 fica um pouco isolado, e a chave do salmo inteiro, dizendo
no somente o que Deus pode fazer para um homem, como tambm, o que
Ele pode ser para ele. A frase, .. ,+ /-, tem mais significado do que
surge primeira vista, pois o salmo passar a demonstrar que as circunstn
cias tm relativamente pouca importncia em comparao com as atitudes,
que podem ser azedadas pelo egosmo (3, 13) ou libertadas pelo amor (25).
t-, significa mais do que ter mente limpa, embora certamente a inclua
(ver os defeitos desastrosos da impureza em Ttl:15;e2Pe2:14);basicamen-
te, trata-se de ser totalmente dedicado a Deus. Quanto a ,+ suas seis
ocorrncias no salmo enfatizam, conforme a expresso de Martin Buber, que
o estado do corao determina se o homem vive na verdade, na qual se ex
perimenta a bondade de Deus, ou na semelhana da verdade, onde o fato de
que as coisas vo mal com ele se confunde com a iluso de que Deus no
bom para com ele.1
1 t ,/ . r, (SCM Press, 1952, pg. 37). As seis ocorrncias se acham
nos versculos 1, 7, 13, 21, 26, 26.
289
s+to ::::.
Os justos (RSV, 1), uma emenda feita pela diviso das consoantes
de Israel , em duas palavras, , / 7 (mas RSV, NEB ento omitem a
segunda destas, um sinnimo para Deus). No h apoio para esta diviso,
e dificilmente necessria, pois Israel faz bom sentido e serve de lembran
a apropriada, desde o incio, da graa e da aliana de Deus, que vm antes
da resposta do indivduo.
: : t... .. ,../- NEB transmite bem a situao precria:
Meus ps quase escorregaram, quase cedeu de tudo o apoio deles. Quanto
s razes desta crise da f, o salmista revela uma franqueza animadora. Em
bora pudesse ter simulado uma paixo desinteressada pela justia, confessa
ter tido inveja, e ter julgado apenas por aquilo que . (contrastar Is 11:3).
4-9. + ..-,+ .. -. t curioso que estar fisicamente
. . .. ainda considerado, em certos crculos, como direito de nascen
a do crente, a despeito de passagens tais como estas e, e.g., Romanos 8:23;
Hb 12:8. Nesta prpria descrio, o salmista revela a tentao arrogncia
que acompanha o bem-estar em demasia; esta, na realidade, teria chegado a
ser a prpria tentao dele se tivesse sido concedido seu desejo original,
4. Este versculo conforme interpretado por ARA, RSV, etc., faz
sentido excelente, embora inclua a diviso de uma palavra hebraica em duas.
Embora tal coisa dificilmente fosse justificada no v. 1 (ver o comentrio ali
sobre os justos), aqui recomendada por ser bem desajeitada a alternativa.2
7. Na segunda linha, prefervel NEB: enquanto vs fantasias pas
sam-lhes pela mente.
A passagem inteira uma obra de mestre ao retratar estes favoritos da
fortuna: emblasonados, vangloriando-se; dignos de risos se no fossem to
implacveis; sua vaidade os impulsiona a querer submeter o universo sua
valentia. H retratos comparveis, e. g. nos Salmos 12 e 14; e, neste salmo,
um contraste significativo de atitude para com .. e . (9) no v. 25.
10-14. A divergncia isolada. A idia de que temos forosamente de
amar o mais sublime quando o vemos3 no acha apoio aqui, a no ser que
pensemos que o mais sublime aquilo que, segundo parece, detm o do
mnio. O +/- (11) quem recebe menos respeito, e o salmista tem a
mortificao de ver o pecado no somente bem pago, como tambm tido em
alta estima (10; ver o comentrio). No um fenmeno inteiramente moder
no.
10. Parece que o texto deste versculo sofreu durante a transmisso.
Literalmente, a primeira linha diz ou: . . . trar seu povo de volta para c
Cf. RV: Pois para eles no h laos (ou dores) em sua morte. Parece que
aqui a morte apaiece demasiadamente cedo. Em sua morte uma palavra heb. nica,
t-- dividida, l-se /+- +- i. , conforme as palavras grifadas na frase: t
./. no h preocupaes, o seu corpo . e ndio.
3 Tennyson, c..... 1,647 . , / / / /. r,
290
s+to :::::
ou: . . seu povo voltar para c; e a segunda linha (cf. RV) e eles sorve
ro gua de um (vaso) cheio. A falta, no entanto, de qualquer conexo cla
ra com o contexto induziu RSV e outras verses a tentaram a restaurao do
texto original. Para isso, as emendas no Hebraico no so grandes,4 e a maio
ria das verses modernas vem aqui o culto ao sucesso que to popular.
13. A frase: . /.. -+ . . um eco amargo da resolu
o devota de 26 .6. Decidir que esta sinceridade tem sido uma perda de tem
po uma atitude pateticamente egosta o que ganhei com isto? mas a
simples formulao da idia chocou o escritor ao ponto de ele adotar uma
atitude metal melhor, a qual ele agora passa a descrever.
73:15-28. A radincia da f
A transformao do ponto de vista dele teve seu momento decisivo,
definido pela palavra . do v. 17, embora tenha havido muita sondagem do
corao antes dela, e muita coisa para explorar alm dela.
15-20. O raiar da verdade. O primeiro passo para a iluminao no
era mental, e, sim, moral: o virar-se contra o egosmo e a auto-compaixo
que se revela nos w. 3 e 13, para ento lembrar-se das responsabilidades e
lealdades bsicas (15). O escritor ainda no tinha a mnima idia dalguma
resposta (16), mas esta prpria mudana de ateno era, de si mesma, uma
libertao depois da fixao da sua ateno numa nica parte do cenrio, a
saber: nos mundanos. O ttulo sublime que emprega para seus companheiros
na f, a famlia de Deus (NEB), ou lit. teus filhos (15), introduz um fa
tor esquecido, um relacionamento que riqueza de um tipo diferente.
17. A luz irrompe, quando se volta para o prprio Deus, tratando-0
como objeto, no de especulao5 e, sim, de adorao. Em contraste com a
eternidade, soberania e existncia original dEle, estes homens do momento
so percebidos como sendo apenas aquilo que so. o /- ../. , literalmen
te: o depois deles, ou seja, o futuro deles que desmontar tudo quanto era
a razo de viver deles. Em contraste, uma palavra relacionada que se traduz
depois no v. 24, introduzir uma perspectiva bem diferente e gloriosa.
18-20. O julgamento no apenas o fim lgico ou o depois da mal
dade, embora ela possua esta qualidade (ver sobre o v. 17); em ltima anli
se, a rejeio pessoal deles por parte de Deus; Ele quem dispensa algum
que no tem mais valor ou interesse (20). Trata-se da vergonha e horror
eterno de Daniel 12:2, e do nunca vos conheci de Mateus 7:23. Po
4 E. g. /. /.- (para eles) em vez de TM //- (Tara c); e -.- /
,-. ( no acharo falta) em vez de TM -. -/. ,--. ( gua de um (vaso)
cheio ser sorvida). Em defesa do Texto Massortico (TM), cf. talvez nossa prpria
metfora de beber aquilo que pessoas dizem (cf. Eaton aqui).
5 JB (cf. Gelineau) tem at que penetrei o mistrio, mas assim se espirituali
za desnecessariamente a declarao simples e direta at que entrei no santurio.
291
s+to :::::
demos ser deixados total e absolutamente / repelidos, exilados, aliena
dos, e ignorados de modo final e indizvel.6
21-26. O pleno fulgor da glria. Do outro lado (assim continua a ci
tao supra) podemos ser chamados, com as boas vindas, sendo recebidos e
reconhecidos. Foi disto que o salmista se esquecera pois nada pode cegar
mais (e os termos dele so ainda mais fortes, 22) do que a inveja ou o ressen
timento. Foi este o nervo que a serpente tocou no Jardim do den, de tal
modo que fazia como que o prprio Paraso parecesse ser um ultraje. Agora
vem luz os valores verdadeiros, numa passagem que, por breve que seja,
insupervel como registro da resposta a Deus feita pelo homem.
21, 22. H nova profundidade no arrependimento que o cantor sente
a respeito de sua atitude anterior. No v. 2, j notara o seu prprio perigo por
causa dela; no v. 15, viu que ela era uma traio contra seus companheiros;
agora, confessa a afronta contra Deus que ele praticara. Esta mudana veio
por causa de ele se colocar na presena de Deus (cf. entrei no santurio, v.
17), pois . ,.., significa, literalmente: contigo; aquela presena,
no entanto, que antes parecia acusadora, ficar sendo o deleite dele. A mes
ma expresso: contigo, imediatamente retomada em 23a., e outra vez
em 25b (ver a nota), transformada pelo seu novo contexto.
23,24. Os tempos verbais, embora nem sempre se distinguam to niti
damente no Hebraico como no Portugus, parecem ter o propsito aqui de
ressaltar a grande extenso da frase: .. .-,. , Pode-se ler a se
qncia como segue (algo semelhante a JB):
Tu tomaste minha mo direita,
Tu me guias coir. o Teu conselho,
E, no fim, me recebers na glria.
A palavra ..,: ou no fim, toma claro que a ltima linha olha
para alm do progresso estvel da frase do meio, para o clmax de tudo. Fica
sendo uma questo algo aberta, se o clmax (que pode ser traduzido ,/
ou com glria) comparativamente modesto a promoo honra
terrestre, conforme alguns julgariam - ou a alegria suprema de passar para a
presena de Deus. Para este escritor, a ltima interpretao totalmente
mais provvel. Verbalmente, a palavra ../. a sugere, e duplamente assim
pelo seu emprego na histria de Enoque (Gn 5:24, porque o tomou para
si; o verbo o mesmo), e em Salmo 49:15. Neste ltimo, a linha pois ele
me tomar para si completa uma parelha de versos que comea assim: Mas
Deus remir a minha alma do poder do Seol. Alm disto, a dinmica deste
6 C. S. Lewis, The Weight of Glory, :, (Bles, 1949), pg. 30.
Esta palavra / pode se empregar tanto como advrbio, i. . depois,
depois disto, etc. (e.g. Gn 10:18; 18:5; Lv 14:8, 19; etc.), ou como preposio
aps. Esta ltima , a glria) faria pouco sentido aqui, embora LXX assim a te
nha entendido, e RP a emendou para / ,./ -/ . honra). O sentido de
pois no acarreta semelhante dificuldade.
292
s+to ::::c
pargrafo vai em direo a Deus somente, desde o tema de abertura. Sem
pre contigo at sua confisso suprema em 25-26, Quem mais tenho eu no
cu? Esta experincia sempre crescente da salvao, seguro, guiado, glori
ficado, uma contrapartida humilde da grande seqncia teolgica em Ro
manos 8: 29-30, que abrange a obra de Deus desde o comeo oculto, aos
que de antemo conheceu, mesma concluso que aqui temos, a esses
tambm glorificou. Podemos tirar a concluso de que, se a vida eterna era
visvel aO olho discemidor mesmo na declarao Eu sou o Deus de Abra
o , . . . de Isaque, e . . . de Jac, conforme indicou nosso Senhor, aqui jaz
a descoberto, para todos verem. Para algumas outras passagens onde esta es
perana se toma visvel, ver o comentrio final sobre o Salmo 11.
25. O salmista, tendo recebido a certeza daquilo que Deus estva fa
zendo em prol da salvao dele ( segurar. . . guiar. . . receber, 23-24),
chega a descansar naquilo que Deus para ele, por menos prometedora que
seja a sua situao.
c.. . . um modo de dizer, a certo nvel de linguagem, simples
mente em qualquer lugar que seja. Estas duas palavras, no entanto, quan
do se dirigem a Deus, conservam seu'sentido integral. Certo que a apresen
tao que a Bblia faz do cu se centraliza totalmente em Deus -
Tu lhe s a luz, a alegria e a coroa,
Tu lhe s o sol que nunca se pe8
e, no seu conceito da terra, mostra que o lema: Para mim o viver Cris
to, no exclui os demais relacionamentos; pelo contrrio, enriquece-os.9
Nota-se, de passagem, que . (alm de ti) a mesma expresso
Heb. aqui como tua presena (22) e contigo (23); trata-se de um elo
que no se v na traduo, embora seja bastante real, e ressalta a conscincia
que o poeta tem quanto a estar na presena de Deus, o que transformou sua
atitude. bem possvel que NEB tenha razo ao traduzir esta linha assim:
E .. : nada mais desejo na terra.
26. Aqui, enfrenta-se a prpria morte, porque a palavra ..//..
aponta nesta direo, e significa chegar ao fim mais do que ser inadequa
do.10 O salmista, porm, com verdadeiro realismo se recusa a alterar este
fato, nem a eternidade de Deus que com ele se contrasta (notam-se as pala
vras //.. . , .-,. e ele invoca os elos indissolveis entre as duas
partes, os quais, conforme indicou nosso Senhor, devem sobrepor-se pr
pria morte (MT 22:32). Alm disto tinha, como levita, a certeza explcita de
que Deus era a sua /., (Nm 18:20), certeza esta que Davi podia reivindi
car apenas por analogia: ver sobre 16:5, 6.
8 W.C. Dix, As with gladness men of old . Cf. Ap. 4:2 e segs.; 21:22 - 22:5.
9 Fp 1:21. Cf. as amizades calorosas e duradouras de Paulo, que foi quem ado
tou este lema. -
JB, desfalecem de amor, pressupe demais. O verbo pode ter este significa
do quando se liga ao objeto por meio da preposio por, como em 84:2; ::.s:
aqui, porm, est sozinho.
293
s+to :::: ::
27, 28. A comparao verdadeira. O cantor, olhando a partir desta
posio favorvel, pode ver seus queixumes e cimes passando, percebendo
o que realmente so. Inveja dos arrogantes (3)? Eles, porm, esto desti
nados perdio. Praticou inutilmente a religio (13)? Possui, no entanto,
o bem nico e supremo (28), que . . t..
Assim sendo, embora em certo ponto a melhor coisa que podia fazer
era guardar para si os seus pensamentos (15), agora seus lbios esto abertos.
luz da sua descoberta, voltamos com novo entendimento primeira excla
mao dele: Com efeito Deus bom . . . para com os de corao limpo.
Salmo 74
Devastao
Este salmo atormentado traz em si as marcas do desastre nacional que
deu vazo aos Salmos 79 e 137, e ao Livro das Lamentaes: i., a destrui
o de Jerusalm e do Templo pelos babilnios em 587 a.C. Talvez o parale
lo mais prximo o de Lamentaes 1:5-9, onde o fato de fazer calar a pro
fecia , como aqui (v. 9), um dos golpes mais desorientadores de todos. A
aluso em AV e RV a sinagogas (8, lugares santos ARA), d a impres
so de uma era posterior, tal como a da grande perseguio de Antoco Epi-
fanio em 168-165 a.C. (onde, mais uma vez, somos informados da ausncia
de qualquer profeta: 1 Mac. 4:46). A traduo sinagogas sujeita a deba
tes aqui, e a maioria dos intrpretes concorda em colocar o salmo dentro da
durao de uma vida, no mximo, depois dos eventos de 587.
A total mudana de tom nos w. 12-17, no muito diferente do inter
ldio triunfante no Salmo 60, sugere que aqui irrompe uma nova voz (no
ta-se o singular, meu, depois de ns e nosso), ou, talvez, um sopro de
ar fresco advindo de outro salmo que, fora deste trecho, nos desconhecido.
A nota trgica ainda voltar, mas, pelo menos, a disciplina de prestar louvo
res e de enfrentar outros fatos ter emprestado a esta petio mais confian
a, embora ela no seja menos urgente.
Ttulo
Sobre Masquil s/- e +/. ver a Introduo, pgs. 52,48.
74:1-3. A herana repudiada
t a f, mais do que a dvida, que precipita a torrente de perguntas que
inicia e termina esta metade do salmo (w. 1,10,11), sendo que a perplexi
dade gira em torno, no do mero fato do castigo, mas, na realidade, do seu
aspecto que parece ser final. para sempre? (la; cf. 10) - mas como
pode ser assim, quando se trata de .. pasto . . . . congregao . . . .
/., Poderamos acrescentar, Teu atravs da escolha feita j havia
muito tempo - pois esta a implicao da srie no v.2: ... ....
294
s+to ::
,.... . .-. .- //. Ver, neste tema, Romanos 11:1-
2,29.
2. Quanto s implicaes prticas de t.-/. ver sobre 13:1. Nos
Salmos, o tema de s+ como habitao terrestre de Deus evoca grande va
riedade de disposies de nimo, desde o presente desnorteamento at os an
seios esperanosos do Salmo 84, o jbilo de 68, a viso csmica de 87, a f
desafiadora de 46, e muito mais. Acerca deste versculo, Perowne disse mui
to bem que os dois grandes fatos, a redeno do Egito, e a habitao de
Deus no meio deles, . . . resumem, como parece, tanto aqui como no Salmo
68, a totalidade da sua histria.
:/ tambm pode significar vara ou cetro, e assim era traduzida
pelas verses antigas; aqui, porm, a nfase recai sobre o pertencer a Deus
como o prprio povo dEle, no sobre o conceito de ser manuseado como
instrumento dEle (cf., de modo semelhante, Jr 10:16 e o plural em Is. 63:
17).
3. t,. , literalmente, levanta ; assim, JB tem o toque vvido, po
rm duvidoso, Avana com passos cuidadosos nestas runas .-..
mais provvel que signifique apressa-se para;11 e parece que as runas
so mais irreparveis do que de extenso ilimitada.
74:4-8. O templo pilhado
Depois das perguntas e das peties, agora so os fatos que se colocam
diante de Deus. Os detalhes ntidos deste quadro, decerto uma lembrana in
delvel, reforam-no grandemente.
4. Para /-- NEB tem, mais realisticamente, Os gritos dos
teus adversrios encheram o lugar santo. Bramam, no entanto, por certo
tem a inteno de indicar uma comparao com feras. Berraram pos
sivelmente uma combinao melhor do realismo e da metfora. A palavra
que aqui se traduz: /., . .-//. (cf. 8), relembra o termo tenda
da congregao, i. , o lugar onde Deus, segundo Sua promessa, ficar dis
ponvel ao Seu povo (x 29:42). A cena j um contraste suficientemente
brutal com o ambiente no qual Isaas ouviu os serafins cantando Santo,
Santo, Santo e a voz de Deus.
Os -// devem ser os estandartes militares (cf. a mesma palavra
em Nm 2:2). A nota explanatria: para sinais, que talvez parea suprflua
(ARA a omite), dirige nossa ateno a alguns smbolos bem diferentes de
terminados para o santurio : os incensrios martelados, provindo da rebelio
de Cor, e a vara milagrosa de Aro (Nm 16:38; 17:10 / 17:3, 25, Heb./) A
estas lembranas de santidade inviolvel, os emblemas pagos eram uma res
NEB (Agora, finalmente, restaura) emprega um sentido comum do verbo,
mas modifica teus passos para transformar a palavra (sem o teu) em advrbio, co
mo, e.g., em Gn 2:23. engenhoso, porm sem justificativa.
295
s+to :::
posta humilhante. Haviam abominaes piores para virem, mas tanto o Anti
go como o Novo Testamento as consideram como sinais do ataque final e
derrota iminente do inimigo (Dn 11:31; Mt 25:12).
5. RV segue com mais preciso este versculo difcil: Pareciam12 (ou
tornaram-se conhecidos,13 mg.) homens que levantavam machados contra
uma moita de rvores. um retrato de energia destrutiva furiosa.
6, 7. 1 Rs 6:21, 22, 29 revela que os /.. .. .//. eram cobertos
de ouro (RSV acrescenta a palavra madeira). Se sobrou qualquer parte
deste revestimento (cf. 2 Rs 18:16), pode ser que o v. 6 descreva o arrancar
dele antes de ser queimada a madeira entalhada: cf. a coleta cuidadosa dos
metais para a remoo para a Babilnia, 2 Rs 25:13-17.
8. t.,. o plural da palavra que se traduz lugar das assem
blias no v. 4; ver o comentrio. Se este for o sentido aqui, sua pluralidade
se constitui em problema, sendo que Deus reconhecia um s santurio (Dt
12:13-14). t possvel, porm, que este versculo considere o templo em Je
rusalm como o ltimo dos lugares sucessivos do encontro com Deus (x
20:24), todos os quais agoram foram destrudos Cf. Sil (SI 78:60-64). Se,
pelo contrrio, o sentido lugares de assemblias (cf. sinagogas, AV,
RV), no h evidncia clara que apie a existncia de semelhantes constru
es nesta data to recuada, aparentemente dentro da memria de pessoas
que viveram os eventos de 587 a.C. A LXX oferece uma terceira possibilida
de ao entend-la como festas determinadas, um sentido que freqente
mente tem; requereria, no entanto, um verbo diferente, e.g. fez cessar.
Por enquanto, no h soluo clara, mas, no cmputo geral, a primeira pare
ce a mais provvel.
74:9-11. O silncio impenetrvel
A falta de qualquer sinal do Teu favor (cf. a petio em SI 86:17) e,
muito menos qualquer palavra atravs de um profeta, so feridas mais pro
fundas do que aquelas que o inimigo causou, porque, por estas coisas vivem
os homens (Is 38:16; cf. Dn 8:3). Os nicos -// dos quais h lem
brana so os do inimigo (cf. 4b). Incidentalmente, o papel do ,/. aqui
surge claramente como sendo o daquele que est encarregado com o conhe
cimento confidencial (Am 3:7) e que podia ver adiante. Cf. a expresso,
teus olhos, os profetas (Is 29:10).
Historicamente, este clamor muito bem poderia ser o da comunidade
desolada, deixada na ptria depois das deportaes para a Babilnia e a emi
grao para o Egito (Jr 43:5-7) que removera Ezequiel em primeiro lugar, e,
12
O verbo est no singular, mas este pode ter a fora de cada um deles. LXX
coloca este verbo com o versculo anterior, mas o traduz assim: e no sabiam ; cf. JB,
Gelineau, que o modifica ainda mais ao supor uma leitura original (que) no sabamos.
E este verbo que AV traduz por: um homem foi famoso.
296
s+to ::::
depois, Jeremias14. Podemos ver, a partir da distncia atual, quo frutfero
era o perodo que parecia ser um tempo estril do abandono por Deus, pois
dissolveu as estruturas polticas em preparao para a fase seguinte, como
igreja mais do que como reino. o +. .. (10), tinha, como sempre, um
limite, e o Por que (11) tinha uma resposta.
74:12-17. As proezas antigas
Quanto ao irrompimento repentino de louvor, ver supra, no segundo
pargrafo introdutrio.
12. O salmo girado numa nova direo sobre o piv da abertura:
Deus, porm . . . , conforme ocorre em muitas outras passagens da Escri
tura: e.g. 22:19 (ver o comentrio); Ef 2:4. Embora o pronome -.. talvez
sugira que uma voz individual agora tenha tomado a dianteira, fala em prol
da nao, como na declarao semelhante de 44:4 e segs. (onde h alterna
o entre eu e ns). Com as palavras t.. -.. . h um voltar-se tci
to da monarquia terrestre, em favor da celestial; a primeira era um episdio
breve da histria; a ltima de tempos imemorveis, e irresistvel. (O con
traste desapareceria com o Messias, que tambm .... ,.... Mq
5:2/1, Heb./). Os inimigos humanos, com sua devastao (4-8) agora pare
cem pequenos contra o pano de fundo das potncias que Deus j derrotou e
o universo que formou. O que os pagos fizeram no meio do lugar das as
semblias (Santurio) (4) era nada diante daquilo que Deus fizera -.
. . (12) durante o xodo - eles, que tinham imaginado que a terra era
deles.
13-15. A separao do mar Vermelho e o golpe esmagador contra o
Egito, aquele drago das profundezas (cf. Ez 32:2 e segs.), convidam uma
comparao com a jactncia dos cananeus acerca das vitrias de Baal sobre o
Mar e o Rio personificados, sobre o Drago ; cf. o plural -
- -/ aqui) e sobre a serpente de sete cabea, Lotan (a palavra
que se equivale a Leviat ./ ). A lio aqui que aquilo que Baal
reivindicara dentro do mbito dos mitos, Deus fizera no mbito da histria
- e o fez em prol do Seu povo ,.. /. /... As Escrituras
tambm empregaro esta linguagem a respeito da batalha contra as foras
espirituais do mal, nas regies celestiais (cf. Is 27:1 ;Ap 12:7 e segs.; 13:1 e
segs.); aqui, porm, os vv. 12-15 contemplam o cenrio terrestre, revestindo
os eventos do xodo com suas figuras vvidas, desde o mar Vermelho (13a)
at ao Jordo (15b), e desde o mbito de julgamento contra o inimigo (13b,
14 Ver, porm, as demais possibilidades discutidas no pargrafo inicial e no co
mentrio sobre o versculo 8.
A aluso matria cananita inconfundvel em Is 27: onde os adjetivos
comuns, bem como os substantivos, so os do poema de Baal. Ver t.-. /-
o/. :.-. :-. ed. D. Winton Thomas (Nelson, 1958), pgs. 129-133. Para pas
sagens comparveis, ver SI 89:10; Is 51:9-10.
297
s+to ::c:s
14b) at aquele onde Deus transforma o deserto em cenrio de abundncia
( 14b, 15a). Era altamente relevante para a crise corrente nos vv. 1-11, como
de fato para as vicissitudes da igreja crist.
Sobre Leviat (./ 14) ver supra. A matana de um monstro tem
como seqela natural o devorar da carcaa dele, uma figura que se detalha
com prazer em Ezequiel 32:4 e segs., onde Egito, mais uma vez, o drago
(). Para ARA, a festa desfrutada pelas /- . ... (cf. JB,
Gelineau), enquanto NEB tem a conjectura de os tubares; estas, porm,
so emendas do texto hebraico,16 que diz: a um povo, aos habitantes do
deserto (ou s criaturas do deserto, interpretando povo como aconte
ce em Pv 30:25; ver, porm, 72:9 mg., e os comentrios ad. loc.). Tomando
o risco de inferir demais de uma figura potica, podemos, talvez, ver uma re
ferncia s riquezas que os israelitas trouxeram consigo do Egito: assim des
pojaram os egpcios (x 12:35-36). A meno de /-. corresponde
metfora do Egito como cadver, no necessariamente ao abastecimento
que oferecia de modo literal.
16, 17. Agora, o pensamento levanta vo em direo a Deus como
Criador, e no somente como Redentor. atraente a idia de achar uma pa
rbola na frase: . -/.- . como tambm na palavra final: . ..
o salmista, porm, no d sinal de estar falando figuradamente. Mesmo
assim, est declarando que a totalidade da ordem criada, com todos os seus
contrastes, poderes e mudanas, pertence a Deus. No contexto de sofrimen
to que h no salmo, inibe nossas concluses apressadas, assim como tambm
fazem os captulos finais de J, por meio de olhar para alm do problema
imediato, para o cenrio total que Deus coordena na Sua sabedoria.
74:18-23. A ordalha continua
O sofrimento permanece, e o salmo termina com uma torrente de ora
es urgentes. Mesmo assim, talvez significante que as perguntas dos w.
1-11 (Por que? At quando?) j cessaram.
Alguns aspectos no conspcuos, e provavelmente inconscientes, da
orao so instrutivos. Sua primeira petio, como na Orao Dominical,
pelo bom -. de Deus (18); e esta preocupao aflora outra vez em 21.
Outro sinal de reconhecimento o emprego freqente de .. que relacio
na com Deus, e no somente entre si, amigos e inimigos juntamente (ver
mais sobre 72:1-4). Alm disto, o apelo /, .. t.. oferece uma base
firme para os ps quando as demais coisas esto em movimento.
Mais alguns detalhes requerem comentrios:
TM diz: /. - /.,,- RSV simplesmente omite a piimeira destas palavias
(cf. mg.); Welhausen sugeriu / um sinnimo conjecturado para comida :NEB (tu
bares) retm as consoantes, mas l / . -/. ,- de um derivado conjecturado da
raiz -/; ser liso". Ver K-B, s. v. ; amlas.
298
s+to ::s - ::
18. t. aqui no v. 22 ( mpio, ARA), /+/ a palavra para
o ../ ///.- . arrogante que encontramos em 14:1, ver o comentrio
ali.
19. + .. .. . / era entendida nas verses antigas como a alma
que Te confessa (NEB), tratando-se da diferena de uma letra . em lugar
de letras que facilmente se confundem no Hebraico). Mesmo assim, ro
la, um termo de terna afeio (e.g. Ct 6:9), faz sentido igualmente bom.
20. ARC tem crueldade em vez de ./. (ARA), que mais
exato, pois a palavra final do versculo no especializada como nossa
crueldade. :. pode referir-se ao pas, ou ao mundo inteiro.17 Quando,
porm, se preenchem os detalhes, como em Lamentaes 5:11 e segs. (For
aram as mulheres em Sio . . . Os prncipes foram por eles enforcados. . . ),
ou como no registro histrico contnuo da raa humana, crueldade no
uma palavra forte demais, nem o mundo um cenrio por demais extenso.
Salmo 75
rbitro Supremo
A alegria por causa das grandes reviravoltas causadas por Deus, que a
um abate, e a outro exalta (7), um tema que este salmo reparte especial
mente com o ,/ e com o Cntico de Ana. Situa-se num ponto apro
priado, como seqela petio de 74:22-23, no sentido de Deus trazer o ca
so ao julgamento. Aqui, no requerente relutante, e, sim, o Juiz: o proces
so se iniciar quando Ele o marcar (2), e a sentena ser pronunciada sem
meios-termos:
O Ttulo
Sobre o -.. .. . + ... ver a Introduo, pgs. 53,57.
Sobre +/. ver pg. 48.
7 5:1. A histria maravilhosa
Aqui, todas ,, so as que a memria induz, sendo que a mem
ria incitada pela declarao, ou seja, o contar de novo as grandes coisas
que Deus tem feito (cf. 78:4; Dt 31:10 e segs.). Esta recitao ainda uma
parte indispensvel do culto: cf. 1 Co 11:23-26.
Quanto expresso: . -.// ver sobre 9:1. Nesta linha, RSV e
ARA seguem as verses antigas,18 enquanto NEB fica mais perto do Hebrai
co existente com: Teu nome trazido para bem perto de ns mediante a
17 NEB estende este sentido ao revocalizai /.;: aliana como /.,,
criaturas, uma palavra que se acha somente em Nm 16:30 (singular); uma alterao
infundada que no convence.
18 E.g / invocar,onde TM tem qrb (est) perto.
299
s+to ::
histria dos Teus atos maravilhosos.19 O -. de Deus faz parte do Seu
oferecimento de Si mesmo: uma revelao de Quem Ele (x 34:5 e segs.,
14) e um convite no sentido de se invocar a Ele (At. 2:21). Este nome, trazi
do para perto em todos os Seus atos, foi colocado bem no nosso meio em
Cristo (Jo 17:6, 26).
75:2-5. A Palavra do Juiz
Agora (talvez inicialmente atravs de um profeta) a voz de Deus irrom
pe, com a mesma autoridade poderosa como em 60:6-8: primeiramente para
outorgar confiana (2-3) e depois para advertir (4-5).
2. o .-, ...-. uma palavra importante na narrativa vete-
ro-testamentria de como Deus ordena o mundo. Emprega-se para as esta
es do ano, com seu ritmo firme (Gn 1:14), para as festas determinadas
(Lv 23:2)20 que davam o padro anual do culto (e, sem Israel ter conscin
cia disto, determinaram as datas quando Cristo sofreria, ressuscitaria e derra
maria o Esprito Santo), e para os tempo, dois tempos e metade de um
tempo (Dn 12:7). Nenhuma palavra poderia melhor expressar Seu controle,
nem se adequar melhor a um juiz, do que .-.. o adve'rbio aqui empre
gado.
3. H um vislumbre, quase como de algum tomado pelo pnico, dos
alicerces que se desfazem em Salmo 11:3, que recebe como resposta a lem
brana de que o trono de Deus est firmado no cu. Aqui, temos o outro as
pecto: Deus como a fora estabilizadora dentro da estrutura. Pode ser defini
do em termos de graa geral, Sua ddiva de influncias e instituies sa
dias que ajudam a apoiar at uma sociedade mpia; alm disto, ,.- h
mais diretamente a obra dEle em sustentar todos os seres vivos (At 17:25),
em guiar todos os eventos, e a Sua verdade nas vidas de certos homens. Cf.
as referncias obra de Deus em Isaas 33:6 e 58:12.
4. 5. Depois do consolo, vem a advertncia; pois aqueles que se consi
deram colunas da sociedade (3) talvez no passem daqueles que empur
ram no meio do rebanho. NEB empresta vida a 5a, dizendo: no atireis vos
sos chifres contra os altos cus; em 5b, porm, segue sem necessidade a
LXX e Vulg., ao ver uma referncia a Deus (com arrogncia contra vosso
Criador21. O pescoo insolente (RSV, como TM) se adapta bem figura
19 ti / -*
Lit. o teu nome esta perto, as tuas maravilhas (o) declaram (ARC); cf. x
9:16).
20 A mesma palavia tambm servia para o lugar determinado onde Deus Se
encontraria com Seu povo (ver sobre 74:8), e, raramente, para a prpria assemblia
(Nm 16:2). AV, PBV adotam aqui este ltimo significado, de modo no muito intele-
gvel. NEB direto: Lano mo do tempo determinado.
21 Para .. pescoo, LXX e Vulg. leram . Rocha (ARA), com uma
consoante diferente. Mas se for correto, o fato de que elas parafrasearam para Deus .
uma admisso de pouca fora aqui. No h necessidade de alterar o TM pescoo.
300
s+to :c:
dos chifres que do empurres; recusa o jugo, assim como os mpios recu
sam a Deus.
75:6-8. A viso da justia
Este o comentrio responsivo sobre o orculo de Deus, inculcando
duas das suas lies, de modo especfico.
6, 7. A raiz da palavra que se traduz ./ (7) e ./ (6), retoma
da da repreenso que Deus dirige queles que fazem promoo de si mesmos
(4, 5: levanteis esta a desvantagem do os chifres em NEB). No v.
6, os substantivos hebraicos esto menos estereotipados do que os nossos, e
ressaltam, no os pontos do compasso, e, sim, o elemento da inacessibilidade
(o lugar da sada do sol, o lugar do entardecer, e o deserto, que no neces
sariamente o Neguebe, ao sul, mas qualquer deserto). Noutras palavras: pro
cure onde quiser, mas no achars qualquer outro rbitro seno Deus;22
no h, portanto, qualquer posto ou posio no mundo que passe de
provisrio.
8. Agora, a promessa de Deus, quanto ao que afinal adotaria (2)
se traduz em viso poderosa. A figura de um /. de julgamento freqente
mente se encontra noutros trechos, e sua ocorrncia final nas Escrituras o
apresenta como retribuio, como em nossa frase: aturar a xaropada que
receitou para os outros: no clice em que ela misturou bebidas, misturai
dobrado para ela (Ap 18:6). Outras passagens do mais pormenores da me
tfora, retratando os recipientes que cambaleiam, vomitam, ficam desorien
tados, prostrados (e. g. Is 51:17; Jr 25:15-16, 27-28). c/. .. -. ou
bem mistos, uma referncia s especiarias que podiam ser acrescentadas
para tornar mais pungente a bebida; assim NEB, quente com especiarias.
75:9,10. A glria eterna
t./. segue a LXX; no Hebraico, a diferena de uma s letra d
declararei. Este ltimo o texto que temos, no entanto, e ele se condiz
com a preocupao da segunda linha em dar a Deus a glria.
Com o v. 10, volta o tema dos chifres ameaadores, e aquele da verda
deira exaltao. A rigor, quem vai agir no Ele (RSV), e, sim, Eu. Talvez
o significado seja que o adorador se empenha para lutar nas batalhas de Deus;
mas tendo em vista a nfase dada ao nico Juiz, mais provvel que isto seja
um eco da prpria proclamao feita por Deus nos w. 4 e 5. Sendo assim, a
pacincia e o sofrimento no terminam a histria: haver um tempo para o
poder sem agresso, e a glria sem orgulho.
22
Em 6b, /- levantando poderia ser, alternativamente, o sub. monta
nhas, que acha apoio no modo de TM vocalizar a palavra anterior, dando como resul
tado a frase ermo das montanhas (cf. LXX, Vulg.). Esta interpretao subjaz JB, RP e
Gelineau, mas exige pequenos ajustes para fazer sentido. So preferveis RSV e NEB.
301
s+to :c::
Salmo 76
O Leo de Jud
H uma simplicidade forte no padro deste salmo, que, em primeiro
lugar, olha para uma grande libertao no passado (1-6), e depois, para um
grande julgamento no futuro (7-12). A primeira parte local e defensiva
sendo que Sio, a sede e residncia de Deus na terra, est sendo atacada de
todos os lados; a segunda parte csmica, tendo o cu como sede de Deus, e
o mundo como Seu reino, sendo assunto dEle todos quantos sofrem injusti
as. Trata-se, desta forma, at certo ponto, de uma miniatura da prpria his
tria na Bblia, desde os incios ferozmente combatidos at ao tempo do
fim, quando, a despeito de toda oposio humana, a salvao e julgamento
divinos tero atingido seu auge e plena expanso.
O Ttulo
Sobre o -.. .. .+/. ver a Introduo, pgs. 53, 48. Sobre
c .. pg. 51.
76:1-3. Deus na Sua Fortaleza
Como declarao da glria de Deus, nada poderia ser mais estreito ou
meramente provinciano do que esta abertura; como glria de Israel, no en
tanto, nada poderia ser mais frutfero ou rico para o mundo. O fato de que
Deus era /.. em Jud tornou-se em bno para todos os homens,
porque a salvao vem dos judeus (nota-se a conexo com a declarao:
ns adoramos o que conhecemos, em Jo 4:22). Para a igreja tambm, es
tas ainda so as prioridades: que Deus seja /.. nela (Fp 3:10), e que
Seu -. seja tido por ,.. (glorificado, Jo 12:27-28).
2. :/../ Literalmente, a expresso arrojada que aqui se empre
ga moita ou toca23, fazendo comparao tcita entre o Senhor e um
leo (cf. Jr 25:38, e ver sobre SI 27:5, com as referncias ali citadas; para
Sua defesa de Jerusalm, cf. tambm Is 31:4). s/.- . uma forma mais cur
ta de Jerusalm (cf. Gn 14:18; Hb 7:2); seu nome alternativo de s+ era o
do topo da colina e da fortaleza que Davi conquistou. Quanto escolha que
Deus fez desta cidade, um tema principal nos Salmos, ver sobre 46:4;68:15-
18; 87.
3. As frechas (ARC) so realmente ./-,, (cf. 78:48). O gran
de livramento ser detalhado na seo seguinte.
23
A forma mais comprida desta palavra se emprega para um abrigo feito pelo
homem, ou uma choupana (cf. tenda, NEB, JB, aqui); a palavra que aqui se emprega,
no entanto, significa uma moita natural, que e' to impenetrvel como a choupana e'
frgil.
302
s+to :cs
76:4-6. O agressor fica indefeso
A ocasio que aqui vem de imediato mente a eliminao do exrci
to de Senaqueribe, numa s noite, pelo anjo do Senhor (Is 37:36). A LXX
faz esta aluso na sua verso do ttulo, e nenhum outro evento to forte
mente sugerido pelos versculos 5 e 6. Embora os Salmos 46-48 cantem em
linguagem figurada a salvao de Sio, como se visassem evitar que ela fosse
confinada a qualquer ocasio individual, a linguagem que aqui temos parece
ser proposital no sentido de relembrar uma noite especfica na histria,24
como se nos lembrasse de que os milagres so reais e datveis, e no declara
es pitorescas de verdades gerais.
4. o -. .. um texto tirado da LXX, provavelmente cer
to, ao invs de os montes de presa (AV, RV, ARC),25 Vrias outras suges
tes tm sido feitas (e. g. JB, TEV), mas no h evidncia textual para apoi-
las.
5. A frase: ./.- . ./.. ,.. ./.. . . ,, -+
(lit. no acharam suas mos) se coloca assim em NEB: no podem erguer
uma mo Assim, Deus cumpriu Sua promessa: No entrar nesta cidade,
nem lanar nela flecha alguma . . . (Is 37:33). H uma srie de restries
semelhantes impostas sobre o inimigo, dentro e fora das Escrituras, na hist
ria da igreja de Deus; no se trata, porm, de uma srie ininterrupta (confor
me fica bem claro nos Salmos 74 e 44, sem procurarmos mais longe). A ex
pectativa que se deve ter, quanto aos milagres, nunca foi melhor definida do
que pelos trs amigos em Daniel 3:17-18.
76:7-9. Deus Se levanta para julgar
A ao j no localizada, nem passada, nem defensiva. Aqui h uma
previso de Deus quando desfechar o golpe final contra o mal em todos os
lugares, como Juiz; e, na estrofe final, quando receber a homenagem do
mundo, como Rei dele.
7. ..- ,.. ./. . . . ecoado (talvez citado) como clmax
da viso do julgamento em Apocalipse 6 :12-17, que uma exposio pode
rosssima deste versculo.
8. Este o tempo do fim, e a viso dele to certa que nos pode ser
apresentada como algo no passado e completo. (Este acontecimento bas
24 Quanto teoria de que tais referncias tm sua origem num drama ritual, ver
a Introduo, pgs. 18, e segs.
25 Pode ser que esta seja uma expresso condensada, para indicar as montanhas
que so o esconderijo dos predadores. Cf. a nota sobre v. 2. D. W. Thomas, no entanto
(:tt ad. loc.), sugere que . para sempre, pode ter sido o texto original, que, por
causa da sua semelhana raiz que se traduz despojai (Sa), um escriba o confundiu
com outro . uma palavra rara que significa presa (Gn 49:27), acrescentando a pa
lavra mais comum para esclarec-la. No so desconhecidas tais associaes de idias.
Ambas as palavras ocorrem em Gn 49:27.
303
s+to :c.::
tante freqente nos Profetas, ao ponto de ter dado origem ao termo o per
feito proftico, que freqentemente traduzido pelo futuro.26) A figura
da terra que se aquietou semelhante quela dos w. 5-6, que, como todos os
julgamentos divinos, do um antegozo do Seu dia final. Agora, porm, Deus
encarado como Aquele que est entronizado no cu, e no entrincheirado
em Sio.
9. Nota-se o propsito do .. que /. todos aqueles que entre
gam a Deus a sua causa. Este o aspecto principal da justia nos Salmos, on
de h uma preocupao constante com a aflio daqueles que no podem ou
no querem revidar contra os desapiedados. Aqui, as vtimas so deste lt'-
mo tipo: os /.-/.. ou mansos (ARC), mais do que simplesmente os
oprimidos (RSV). Ver o comentrio sobre a palavra ++. em 18:27 (a se
gunda palavra que ali se discute). Nota-se, tambm, a extenso dos cuidados
de Deus: Seu pequeno reino dos vv. 1-3 era Sua cabea de ponte, e nunca
Sua fronteira, que abrangia toda a . enquanto Seu objetivo era a salva
o de . (9b) os humildes da terra.
76:10-12. Os rebeldes se submetem
O versculo 10, uma das declaraes mais marcantes no Saltrio, cria
alguns problemas pelo seu prprio arrojo. Mesmo assim, a maioria das nossas
tradues concordam quanto primeira linha, bem transmitida por Coverda-
le: A ferocidade do homem se tornar em Teu louvor. Esta declarao do
controle providencial por Deus (que se demonstraria de modo supremo no
Calvrio, cf. Atos 2:23) o impacto principal deste versculo. A seqela fa
miliar: e o restante da clera tu o restringirs (ARC), altera o significado
do verbo, que, no Antigo Testamento, sempre significa cingir, cingir-se
com, mas no atar no sentido de restringir. O quadro, portanto, pro
vavelmente como aquele em Isaas 59:17, onde o Senhor vestiu-se de jus
tia, como de uma couraa,27 e questo aberta se o ... . o
dos homens ou de Deus. Se for o ltimo, d a entender que tudo quanto fal
ta no julgamento que o homem atrai sobre si mesmo (vindicando, assim, o
nome de Deus), a ira de Deus suprir quando Ele Se levanta para julgar o
mundo.
11. A expresso vosso t.. sugere que a primeira metade do verscu
lo se dirige ao povo da aliana; a segunda, porm, conclama o mundo em der
26
Um exemplo e a bem-conherida profecia em Is 9:6/5, Heb./, onde o verscu
lo inteiro tem a forma de uma narrativa, mas que usualmente se traduz por uma mistu
ra de passados e futuros.
27 LXX, porm, tem celebrar festa (Heb. /,,) ao invs de cingir /,
que levanta a questo adicional quanto possibilidade de resduo se referir aos so
breviventes (que freqentemente o caso). Da termos TEV: aqueles que sobrevive
rem s guerras guardaro Tua festa. NEB adota um ponto de partida semelhante, mas
tambm revocaliza homem na primeira linha e ira na segunda, para ler Edom e
Hamate respectivamente (os reinos ao sul e ao norte de Israel).
304
s+to :c:: :::
redor, sendo que os ,... se traduzem adequadamente por tributo
NEB; cf. esta palavra em 68:29/30, Heb./; Is 18:7). Ao falar sobre ../.
.. .... . .-. (uma nica palavra no Heb.), a ltima linha emprega
um termo para Deus que no precisa ser ameaador; h uma exposio dele
em Is 8:12-13.
12. Se o versculo 11 deixou o assunto em aberto, este o encerra. A
primeira linha pode significar ou apaga as vidas (JB) ou quebranta o es
prito (NEB). A segunda linha emprega uma palavra relacionada com te
mer, discutida acima (11); agora, porm, como no v. 7, seu contexto pode
apenas permitir o significado .../
Embora seja este um trmino apropriado para o Antigo Testamento, o
Novo Testamento apresenta as mesmas alternativas de submisso de boa ou
de m vontade; acrescenta, no entanto, a tremenda dimenso da eternidade.
Salmo 77
Meditando em Duas Disposies Mentais
Todos que j conheceram a presso envolvente de uma negra disposi
o mental podem se sentir gratos pela franqueza deste companheiro nos so
frimentos,28 como tambm pela coragem dele. As memrias que, de incio,
apenas traziam comparaes tormentosas, so reexaminadas de forma reso
luta, j sem a tonalidade do presente momento de desespero, e tendo a licen
a para brilharem com sua prpria luz, e para falarem conforme sua prpria
lgica. J antes do fim do salmo, o eu pervasivo desapareceu, e os fatos
objetivos da f prenderam toda a ateno dele, bem como toda a nossa.
O Ttulo
Sobre o -.. .. .+/. ver a Introduo, pgs. 53,48. Sobre
:....- ver sobre Salmo 39.
77:1-3. Gritos de aflio
1. Se achamos que ingenuidade ./.. .. . /- t.. ,
.. -. .. pode ser que Deus, ao ler o corao, pense doutra forma. O
prprio Jesus orou com forte clamor e lgrimas. . . , tendo sido ouvido por
causa da sua piedade (Hb 5:7).
2. Neste versculo, os tempos verbais provavelmente devem ser tradu
zidos como sendo no passado, que ajudaria a mostrar o longo alcance da
28 H uma musica pungente dos vv. 8-9, juntamente com partes de outros
salmos, por Vaughan Williams, em :/. t/,-/t,. (O Peregrino), Ato III, Ce
na 1.
305
s+to :::.
ordalha, bem como a persistncia da orao.29 Na linha final, pode haver ou
tro vislumbre desta tenacidade, ao ecoar-se a recusa de Jac de ser consolado
no tocante a Jos (Gn 37:35). O amor no aceitar facilmente uma separa
o, e assim que o silncio de Deus parece quele que sofre.
3. t.-/-. . uma palavra que desempenhar um papel importante
no poema como um todo; ver w. 5 (6) e 11, e os comentrios introdutrios
deste salmo.
77:4-9. Indagaes do corao
Agora recebemos uma introspe mais exata quanto aflio, primei
ramente no que diz respeito aos sintomas da insnia e de confuso (4), mas,
principalmente quanto condio que a sua raiz: o estado da dvida.
5, 6. A maioria das tradues modernas aqui segue as verses antigas,
ao transferir , /.-/, do v. 6 para o v. 5, aceitando outras peque
nas variaes que pouco afetam o sentido geral. Mesmo assim, o texto he
braico existente tem certos aspectos marcantes, que muito bem podem ser
originais. ARC traduz (seguindo RV):
Considerava os dias da antiguidade,
os anos dos tempos passados.
De noite chamei lembrana o meu cntico;
meditei em meu corao,
e o meu esprito investigou.
A linha final poderia, realmente, ser traduzida: E Ele perscrutou o meu es
prito,30 que ressaltaria o outro lado deste seu comungar consigo mesmo;
as perguntas que se seguem, no entanto, do seqncia mais natural tradu
o usual. Meu cntico31 provavelmente no uma cano da noite co
mo aquela de 42:8; deve, sim, ser uma que vem de dias mais felizes, e que
relembrada de noite ressaltando ainda mais o contraste, tomando, porm,
mais forte a atrao em direo ao lar.
7-9. Este um ntido exemplo do valor de se confessar a Deus as dvi
das. Enquanto os maus pressentimentos gerais do v. 7 se definem mais preci
samente nos w. 8-9, suas contradies interiores chegam luz, juntamente
com a possibilidade de uma resposta. Se a ,, . ,-.. s. /,
. sobre 17:7), dificilmente poderia desaparecer, nem Sua ,-. vir a
ser nada. As palavras ,.,..-.. . , . ,.,. ressaltam esta
verdade. Alm disto, perguntar t..... t.. convidar uma s resposta.
19
NEB, no entanto, traduz assim a penltima frase: Jazia suando, e nada me
refrescava. Os verbos do algum apoio a isto, sendo que o sentido primrio de .,.. .
. (ARA) . //. . .,... Este ltimo verbo, no entanto, se emprega nou
tros lurares apenas figuradamente, da incapacidade.
O verbo masculino, e esprito usualmente, embora nem invariavelmente,
feminino.
31 Para esta palavra, ., as verses antigas, segundo parece, liam /,
eu meditava.
306
s+to :::::
A pergunta final (9b) reconhecidamente menos confortvel, pois somen
te o pecado que desperta a de Deus, e somente a impenitncia que a per
petua. Se este caso surgir, ser, no entanto, mais um desafio do que um pro
blema.
77:10-15. Coragem advinda do passado
O versculo 10 o ponto crucial (como indica o s./ Sendo, porm,
que duas das suas palavras-chave esto abertas a vrias interpretaes,32 a
traduo do versculo deve ser controlada, .- ltima anlise, pela sua com
patibilidade com a passagem que ele inicia. Esta (10-20) um ato exultante
de louvor, relembrando os milagres da salvao.
Este fato milita contra ARA, RSV e a maioria das tradues moder
nas, com seu tom de surpresa desgostosa quanto perda das proezas de
Deus,33 (cf. especialmente em TEV: O que mais di para mim isto - ).
Nossas tradues mais antigas fazem mais justia ao sentido ao suprirem o
verbo me lembrarei (ARC) (antecipando suas duas ocorrncias no verscu
lo seguinte). ARC traduz assim: E eu disse: Isto enfermidade minha; e lo
go me lembrei dos anos da dextra do Altssimo. O versculo assim forma
um piv entre as duas sees, e a sua forma pouco fluente pode se dever par
cialmente sua variao sobre o v. 5b (mais uma linha sem verbo),34 que er
gue para um plano mais alto, como se fosse dizer: Os anos de tempos pas
sados? Os anos da Sua dextra. Desta forma, a memria, que antes ener
vava, agora revigora. Aquela dextra, longe de falhar, liga o passado ao pre
sente, cheio de promessas.35
11, 12. t.. significa, a rigor,36 Farei meno de; i., tratar-se
de narrar publicamente aqueles atos (SI 78 um exemplo extenso disto),
Assim como 11b, 12 fala da meditao particular acerca deles - sendo que
um aspecto enriquece o outro. Quanto ao significado de -.// aqui e
no v. 14, ver sobre 9:1, onde h outra palavra da mesma raiz, que pode ser
traduzida atos maravilhosos.
32 +//,+ (ARA; cf. RSV, JB, Gelineau, TEV) pode ser entendida, alternativa
mente, por enfermidade (ARC, AV, RV, PBV; cf. RP, NEB) ou traduzida por peti
o (Jiaton); enquanto -.... (ARA, RSV; cf. Gelineau, JB, RP, NEB, TEV) pode
significar anos (ARC; AV, RV, PBV), ou renovao ou recitao (Eaton).
33 Este tom, porm, pode ser modificado se, cf. alguns comentadores, pensar
mos na nfase como recaindo na -+ .. de Deus (i.. sobre Seu modo corrente de
operao) em distino a Seu carter imutvel, e se, alm disso, -/ //,+ for en
tendida como uma atitude agora repudiada pelo salmista. Isso permanece, se assim for,
como um mudo ato de louvor.
34 Ver sobre os versculos 5, 6, supra.
35 Eaton, sem mudanas do texto, oferece duas tradues que falam da orao
ao invs da aflio ou da enfermidade, e da renovao ou recitao dos atos de Deus, ao
invs dos anos ou da mudana. Suas tradues, embora talvez sejam demasiada
mente engenhosas, tm o mrito importante de se encaixar no contexto e de evidencia
rem uma construo fluente.
36 Seguindo o //// i. , as consoantes conforme esto escritas.
307
s+to :::::
13, 14. Embora a traduo 0 teu caminho, Deus, est no santu
rio (ARC, AV, RV; cf. LXX, etc.), formaria uma contrapartida marcante
com o v. 19, Pelo mar foi o teu caminho, a frase deve quase certamente
ser entendida como (lit.): .. -/ . .. ... porque ecoa o
cntico da vitria no mar Vermelho (glorificado em santidade, Ex 15:11),
enquanto as frases acompanhantes ecoam, em primeiro lugar, a sua pergun
ta: Quem como tu . . . entre os deuses?, ento seu epteto .. ,.
-.// (como em nosso v. 14a), e, finalmente, sua aluso ao efeito des
tas coisas sobre os povos (14b; x 15:14). s neste contexto, uma
palavra formidvel, que transmite o aspecto de Deus como sendo Aquele
que habita em luz inacessvel; temvel como inimigo, mas glorioso como
amigo.
15. E algo que mais estreito do que a amizade. Em contraste com
,. (14), estes so .. ,. ligados a Deus atravs da aliana e con
tado como virtualmente Seus aparentados. Esta a implicao comum da
palavra .- sendo que o redentor ,. era normalmente o parente que
tinha de tirar a pessoa das dificuldades mediante um pagamento, quando na
da mais adiantaria.
A ligao entre : . :. como ancestrais do povo que foi redimido
dos egpcios pode ser devido insistncia deles de que a Terra Prometida, e
no o Egito, teria que ser o lugar do seu descanso final (Gn 47: 29 e segs.;
50:24-25).
77:16-20. O ribombar do teu poder
Os eventos tremendos no mar Vermelho e no Sinai inspiram a mente
do profeta enquanto se entrega a pensamentos deles, e transmite aquilo que
v. No somente seu problema fica reduzido a um tamanho mnimo e esque
cido, como tambm o nosso mundo recebe uma corretiva contra qualquer
impresso de foras autnomas e de um criador que se ausenta. Aqui h li
cena potica, sem dvida, como em 114:3 e segs., que ressalta o drama e o
personifica, com as guas no somente em reviravoltas como tambm em do
res de parto (o sentido lit. de .-..- 16), e os relmpagos e os troves so
retratados como . chamejantes de Deus (17), e, talvez, rodas ecoantes
dos carros (traduo freqente da palavra que se traduz ..... 18; cf.
NEB mg. e, e.g., Is 5:28; Jr 47:3 Ez 10:2). Mesmo assim, um quadro exato
do domnio que Deus exerce sobre a natureza. Mesmo quando estava encar
nado, os ventos e as ondas Lhe obedeciam, e o mar Lhe servia de ca
minho.
20. Se o versculo final parece ser um anticlmax, deliberado. As de
monstraes de poder (como Elias haveria de descobrir), so meios, e no
fins; a preocupao principal de Deus para com Seu .// Com aquela
palavra pouca lisonjeira, mas que no deixa de consolar, e com a liderana
humana mista de . . ++ o salmo chega ao fim, numa distncia no
308
s+to :s:
longe demais do salmista e do seu dia de coisas pequenas, numa situao que
no deixava de marcar uma etapa na peregrinagem de Israel, e que era desti
nada a ser no menos formativa do que o comeo espectacular.
Salmo 78
A fim de no nos esquecermos
Este Salmo poderia ter o subttulo, tendo em vista os vv. 12 e 68, t.
z+ ss pois passa em revista a adolescncia turbulenta de Israel desde
seu .-, .. escravido no Egito at ao reinado de Davi. Como o cntico de
despedida de Moiss (Dt cap. 32), visa sondar a conscincia: uma histria
que no deve se repetir. Ao mesmo tempo, visa acalentar o corao, pois
conta acerca de grandes milagres, acerca de uma graa que persiste atravs de
todos os juzos, e da promessa que demonstra seus sinais na cidade escolhida
e no rei escolhido.
O leitor cristo do salmo sabe que, na realidade, a histria acabou se
repetindo, e que, afinal, a tribo escolhida recusou seu Rei, fazendo isso na
prpria cidade escolhida (v. 68); sabe tambm, no entanto, que cumpriu
mais do que suficientemente a promessa a Davi, e que estabeleceu um Monte
Sio que me de ns todos (G14:26). Pode tambm refletir, no entanto,
que assim como a histria de Israel termina abruptamente no salmo, para ge
raes subseqentes completarem e terem como lio, assim tambm o No
vo Testamento interrompe sua histria dos nossos prprios comeos (At 28:
30-31), para continuarmos com a fidelidade que exposta no v. 7.
O Ttulo
Sobre s/- .. ( Masquil) .+/. ver a Introduo, pgs. 52,
48.
78:1-8. Um sermo tirado da histria
Os vv. 1 e 2 seguem o estilo dos escritos sapienciais; a palavra para ,
// -./ por exemplo, d ao livro do Provrbios o seu ttulo. Basica
mente, significa comparao, i. , um ditado que emprega uma esfera da
vida para iluminar outra. Mateus 13:35 cita v. 2 como profecia do modo de
Jesus ensinar; Seu mtodo, porm, seria mais imaginativo e menos explcito
do que este exemplo. O salmo inculca esta lio (como fez Estvo em At
cap. 7), por meio de selecionar matria do passado, e refora esta moral da
histria de modo implacvel. Nosso Senhor, quando baseava uma parbola
na histria (Mt 21:33 e segs.), dava nova forma aos eventos atravs de uma
miniaturizao vvida (conforme fez Nat em 2 Sm cap.l 2) que convidava os
ouvintes a tirarem suas concluses. Ambos os mtodos fazem com que o
passado seja - um espelho para o presente, trazendo lume seus .,
- pois o verdadeiro padro da histria no evidente em si mesmo.
309
s+to :s:s
4. Quanto ao emprego da palavra -.// (aqui e no v. 11), ver so
bre 9:1.
5, 6. A certeza e a clareza daquilo que Deus nos entregou se resssal-
tam nas expresses gmeas: ..-./ . /. ver o comentrio sobre 19:7-
10 e sobre 119:1-2. Ver, em Deuteronmio 6:6-9, a passagem clssica sobre
o ensinar desta f aos /// pois a Escritura no tem lugar para a atitude
neutra da parte dos pais.
7, 8. Aqui temos a moral principal do salmo, em termos positivos e
negativos. As trs frases do v. 7 demonstram uma corda trplice da f, como
confiana pessoal,37 como pensamento bem-informado e humilde, e como
vontade obediente. Se acharmos que estas qualidades nos parecem pouco
aventurosas, o v. 8 retrata o rebelde contra a aliana nas suas verdadeiras co
res, no como heri, mas como renegado: perverso, enfermo quanto aos seus
propsitos, e indigno da confiana. Os versculos seguintes desenvolvem o
pensamento.
78:9-16. Milagres esquecidos
9. o /// ..t/- aparecero de novo no v. 67, como sendo aque
les que foram deixados para trs na escolha da liderana. Como a maior das
tribos que se separaram, sua histria subseqente fez com que viessem a ser
quase um smbolo de apostasia e relapso (cf. Os caps. 4 - 1 3 , passim), e
assim que o nome deles aqui se emprega. J que no h registro de qualquer
covardia especial da parte deles (na realidade, tendiam a ser exaltados: Jz
8:1 e segs.; 12:1 e segs.), sua desero na batalha provavelmente uma met
fora, um modo poderoso de expressar os fatos do versculo seguinte, e res
saltando a vergonha deles, vergonha esta que pertence nao inteira.38
12. z+ . melhor conhecida como Tnis, ao nordeste do Delta do Ni
lo, uma cidade que ou era idntica com a capital de Ramess II (Ramss,
que os israelitas ajudaram a construir: x 1:11), ou Ficava a poucos quilme
tros dela. O -, se traduziria melhor; . .- .... . a re
gio de.
78:17-31, Murmrios de inquietao
17, 18. Parece que quanto mais Deus d, tanto menos o apreciamos.
Esta resposta relutante a uma fileira de milagres no muito diferente da se
qela a multiplicao dos pes para os cinco mil: uma exigncia para um
37
c/, (ARA) aqui e melhor do que .,., (ARC).
38 O Heb. deste versculo difcil, com uma palavra a mais, atiradores, antes
da palavra arco. Sendo que a raiz -/ desta palavra adicional e' semelhante de
enganoso no v. 57, pode ser que haja algum jogo de palavras entre os dois versculos,
que tambm se vinculam pelas expresses bateram em retirada / se portaram aleivo
samente (ambas da raiz /,/ Ver tambm Os 7:16, onde Efiaim mais uma vez cha
mado arco enganoso.
310
s+to :s:.:.
sinal adicional e melhor (Jo 6:26, 30-31). A totalidade da histria da des
crena no deserto apia a recusa de nosso Senhor; , tambm, a resposta s
exigncias perptuas por provas melhores. Ao apelarem para este mesmo
salmo (v. 24; cf. Joo 6:31), os opositores estavam manuseando uma arma
aguda demais para eles.
19, 20. A expresso ,., -. emprega as mesmas palavras que
Salmo 23:5, cuja serenidade um contraste brilhante com este. Se a pergun
ta t.. t.. sempre merece certo grau de repreenso (e.g. Gn
18:14; Mc 9:23), Deus conhece a diferena entre a f que se debate e a des
crena desdenhosa (+ .- .- t.. 22).
21, 22. Os vv. 21-31 se baseiam em Nmeros cap. 11, onde aprende
mos que o /, do v. 21 era mais do que mera metfora (cf. Nm 11 :l-3). A
resposta de Deus ao desafio de 19-20 foi, na realidade, um No chamegan-
te ao esprito da exigncia, e um Sim prodigioso substncia dela. Atra
vs destas duas respostas, Israel, por meios diferentes, foi levado ao julga
mento. A segunda delas resumida de modo memorvel em SI 106:15 (ver o
comentrio ali).
23-25. Embora as codornizes (26 e segs.) fossem o auge da -.
/ (25), o - tambm era uma ddiva da graa, que sondava aqueles
que a receberam. As estipulaes que a cercavam faziam com que fosse um
teste suave da obedincia (x 16:4), e sua infamiliaridade tornava-se (junta
mente com a fome que aprecedia),um treinamento simples nas prioridades e
na humildade (Dt 8:3).
Jesus indicou o sentido limitado em que o man podia ser chamado
../ . .. (po dt cu, Jo 6:31-32), sendo, porm, um antegozo, ape
sar disto, da realidade maior. Se este po veio dos cus, Ele, o Po da Vida,
veio da parte do prprio Pai; e, se este po nutria o corpo por um tempo,
Ele satisfaria uma fome mais profunda, e viria a ser o alimento da imortali
dade (Jo 6:30-40, 47-51). Podemos, talvez notar um paralelo adicional, no
fato que nenhuma das ddivas de cima, apesar das suas qualidades milagrosas
e bondosas, evocou muita gratido.
26-31. Se o man, com seu provimento no muito emocionante, foi
um tipo de teste, a repentina superabundncia de codornizes era outro bem
diferente. A reao do povo a ela foi a gula desenfreada (comentada no no
me do lugar, Quibrote-Taav - as sepulturas da concupiscncia, Nm
11:34; cf. nossos versculos 29b, 30a) que falava, na sua prpria linguagem,
da impacincia total para com a vocao peregrina e o esprito filial. O julga
mento rpido de 30-31 demonstra, no que Deus agiu antes do tempo, e,
sim, que este comportamento era sintomtico, esta atitude contagiosa e este
momento crucial.
78:32-39. O arrependimento significante
Uma passagem que pode ser lida com proveito, juntamente com esta,
311
s+to :s :
Os. 5:15-6:6, onde se v que Israel corresponde disciplina divina, como
aqui, com aparente sinceridade (cf. v. 34), e com uma eloqncia tocante
que poderia enganar o leitor (Os 6:1-3), at que oua a resposta da parte de
Deus: Porque o vosso amor como a nuvem da manh, e como o orvalho
da madrugada, que cedo passa. A lisonja e as mentiras do v. 36 eram, possi
velmente, deste tipo: um engano que era a fraude praticada contra si mesmo
mediante o palavrear vo: neste caso, a culpa de Israel no era muito diferen
te da culpa que Tiago reverbera entre os cristos (e.g. Tg 1:22 e segs.; 2:14 e
segs.). O pecado, porm, do qual se arrepende aqui de modo to superficial,
era o pecado crucial da deslealdade a Deus , - ./. e . /,
:: / . s/ supra). luz deste apostasia, o equivalente da infidelidade
conjugal, a compaixo e brandura de Deus (38-39), sobrepujam tudo. Quan
to a isto, tambm, a passagem faz lembrar Osias: Que te farei, Efraim?
(Os 6:4); Como te entregaria? (11:8).
78:40-53. Ingratido pelo xodo
40, 41. + .,.. . .... . - . mos
tram o outro lado do julgamento repentino dos vv. 30-31, e das oraes pie
dosas de 34-35. Os verbos acrescentam sua contribuio ao quadro de Israel
e de Deus: do lado de Israel, havia uma combinao de teimosia . ././
- cf. Dt 21:18) e de ceticismo insolente .- cf. x 17:7; SI 95:8-
9), e, do lado de Deus, desgosto e dor. O verbo raro em 41b provavelmente
significa magoar ou provocar (LXX e a maioria das tradues moder
nas); e no limitaram (AV), por mais apropriado que o ltimo possa pare
cer.39 Quanto ao nome, s .. t./ ver sobre 71:22.
42. Aqui temos o ponto crucial da questo (cf. v. 7), pois se for es
quecida a prpria redeno (no caso de Israel, o xodo; em nosso caso, a
cruz e a ressurreio), a f e o amor no duraro por muito tempo.
43-53. Sendo assim, o salmo se emprenha em refrescar a nossa mem
ria. Num sumrio livre dos seus prodgios no campo de Zo (43; ver sobre
v. 12), mencionam-se seis ou sete das dez pragas,40 em linguagem que visa
demonstrar no somente o poder de Deus como tambm o privilgio de Is
rael. J se esqueceram que a ira que para eles foi freada (38) foi derramada
sobre os opressores (4041), ou que foram pastoreados enquanto outros pe
receram (52-53)?
39
Limitaram uma derivao um pouco precria de um substantivo que sig
nifica uma marca, supondo que significasse, por extenso, limite, fronteira.
40 No versculo 48, dois MSS heb. tm ../. praga, pestilncia (como em
x 9 :3), onde /++. saraiva, repetiria v. 47. Se esta a forma original, acrescenta a
pestilncia no gado em x 9:3 e segs., s outras seis, sendo que assim, apenasospiolhos,
lceras e escurido ficam sem serem mencionados. t (48), pode tambm significar
febres ; cf. JB, NEB, e ver Dt 32:34.
312
s+to :s::
78:54-64. Ingratido pela terra prometida
Mais uma vez, o fato do privilgio agua a repreenso, com a aluso s
,. expulsas (55); pois persistia a antiga atitude de Israel, que se resumia
nas palavras .- . .- (56; cf. 40-41) e na metfora do
que falhou no dia da batalha (57; cf. v. 9).
58. O pecado caracterstico, no entanto, j no o descontentamento
(o paradoxo dos anos no deserto, com seus milagres dirios), mas, sim, a ido
latria o paradoxo dos anos em Cana, cujos idlatras foram castigados por
Deus atravs de Israel.
59-64. A histria por detrs destes versculos se conta .- : Samuel
cap. 4, o captulo que nos deu a palavra Icabode e a frase Foi-se a glria.
Esta ,/ (61) era a arca de Deus, capturada pelos filisteus, e sua partida
era smbolo do afastamento do prprio Deus (60-61). Haveria de acontecer
outra vez. Jeremias empregaria s/ (60) como seu texto contra o templo (Jr
7:11 e segs.), e Ezequiel veria a glria do Senhor afastando-se de Jerusalm
(Ez 11:23). Jesus haveria de falar em termos semelhantes, e no somente
igreja judaica (cf. Ap. 2:5; 3:16).
64. A aluso morte de Eli e dos seus dois filhos, e ao silncio cho
cante da viva de Finias (1 Sm 4:20), interrompido apenas pelo grito dela:
Icabode com seu comentrio acerca do sentido da expresso. Cf. Ez 24:
15-24.
78:65-72. Um novo comeo.
O momento mais tenebroso da histria antiga de Israel foi, na realida
de, rapidamente seguido por um despertamento de poder. Os versculos ani
mados, 65-66, realmente no exageram a tragi-comdia desempenhada em
Asdode (1 Sm cap. 5), e, durante o meio-sculo que se seguiu, Israel foi su
bindo at seu apogeu. At este ponto do salmo, semelhante desenvolvimento
j totalmente inesperado, e demonstra o amor inabalvel de Deus nas cores
mais robustas e sem sentimentalidade.
67 e segs. Agora a soberania da escolha divina que fica em primeiro
plano. A despeito da fama de :. e da posio central e poder do seu filho
t/- Deus escolheu :.. uma tribo que no conquistou qualquer glria
nos dias dos juizes. Dentro de Jud, escolheu o -. .. s// uma fortale
za que ainda estava nas mos do inimigo (2 Sm 5:6-7); para captur-la e rei
nar ali, tomou um , do meio do rebanho. Em tudo isto, a nica motiva
o que se menciona se acha na frase o monte de Sio, .. ./. -.
Certamente o Efraim rejeitado (67) era estigmatizado no v. 9 como renega
do, mas, no nterim, todo o Israel tinha sido mostrado na mesma luz. Enfati-
zava-se, no os merecimentos do homem, mas. . . a prpria determinao e
graa (2 Tm 1:9) a isto que Sio deve sua estabilidade (69); a isto que o
povo de Deus deve o dom e os dons de Davi como seu pastor capaz. Se a
313
s+to :.:
histria de Israel a vergonha dele, a bondade persistente de Deus emerge
como a esperana dele (e nossa) para a histria ainda no completada.
Salmo 79
Ultraje
Juntamente com o Salmo 74, este clamor vem at ns, segundo pare
ce, da parte de testemunhas oculares da queda de Jerusalm diante de Nabu-
codonosor. provvel que estas fossem os sobreviventes deixados nos arre
dores, e no os deportados como os que cantavam o Salmo 137.
O desalento fica quase ininterrupto, embora nunca chegue ao desespe
ro: , na realidade, em grande medida, o resultado da perplexidade de que a
grandeza do teu poder (11) tivesse sido retida por tanto tempo daquele que
era, sem dvida, o povo dEle. Noutras palavras, um grito da f no meio
da perplexidade, e no uma dvida fundamental.
O Ttulo
Sobre +/. ver Introduo, pg. 48.
79:14. A profanao
Embora haja um aspecto pattico no salmo, seu tom predominante
de indignao, e o apelo feito honra de Deus. Trata-se de . herana,
.. templo, e no apenas nosso, que sofreram; .. .. . .. con
siderados, no somente como nossos amigos e compatriotas, que foram tra
tados como carnia. A palavra (1) acrescenta a esta nfase. O que
aconteceu pior do que uma tragdia: o sacrilgio. (A palavra traduzida
no v. 2, porm, significa leal, e no santo; ver sobre 18:25).
Assim ficou cumprida a profecia de Jr 16:4.
3. Jazer sem sepultura era a humilhao final, como se o morto no
fosse amado, e no valesse nada, e como se pudesse ser jogado fora como
animal. Davi honrara Rizp por causa de ela ter lutado contra esta ltima in
dignidade para seus filhos (2 Sm 21:10-14); ao tirano Jeoaquim foi prometi
do um fim exatamente assim: Como se sepulta um jumento . . . arrast-lo-
o e o lanaro para bem longe (Jr 22:18-19). No se pode descobrir se, na
imaginao popular, os mortos sofriam no Seol por falta de ritos de enterro,
como muitos pressupem; esta certamente no uma doutrina do Antigo
Testamento,41 que desencoraja atitudes supersticiosas para com a morte (cf.
Lv 19:28). O que de fato . ensinado no Antigo Testamento a solidariedade
Pode ser que Ez 32:27 (ver o comentrio ali) penalize Meseque e Tubal a se
rem enterrados sem plenas honras militares; o texto, no entanto, inseguro (LXX omi
te o no crucial, e nisto seguida pela maioria dos comentaristas), e os detalhes da
viso so poticos mais do que didticos.
314
s+to :.::
humana e o valor do indivduo, que o sepultamento decente e os costumes
do luto instintivamente afirmam.
79:5-7. Estranha amizade!
No h, aqui, qualquer fingimento de inocncia; a palavra para ../
( ira zelosa) por demais reminiscente do segundo mandamento para isto
(x 20:5). H, porm, uma perplexidade dupla: que o fogo ardesse por tan
to tempo, e que a aliana contasse por to pouco. Para ns, isto tem duplo
valor, primeiro, como introspeco nos sentimentos dos oprimidos em nossa
prpria era; mas, em segundo lugar, atravs da compreenso depois do even
to, pois a histria nos demonstra a resposta que Deus deu a Israel. A ordalha
no era para sempre; a ira zelosa tinha uma outra face (ver Zc 8:2);e a res
posta ao v. 6 j fora dada atravs de Ams (Am 3:2; cf. Lc 12:48), se pudes
sem agentar ouv-la.42
79:8-10. Estranha severidade!
8. Dois profetas deste perodo citam um ditado amargo que estava
passando de boca em boca: Os pais comeram uvas verdes, e os dentes dos
filhos que se embotaram (Jr 31:29; Ez 18:2). Havia nele uma poro de
verdade (ver outra vez o segundo mandamento), que ou se podia aceitar com
humildade, como aqui, reconhecendo-se a sua prpria continuidade com o
passado, ou se rejeitava, indignado, como grande injustia. A humildade aqui
presente se revela na petio por compaixo (com uma fras. ,..-.
. . -.. talvez nos faa lembrar outro encon
tro : Lc 15:20), e na confisso do povo dos seus prprios pecados (9).
9. O apelo se fundamenta no carter de Deus (como t.. . s/..
e no Seu bom -. de modo semelhante a Ez 36, onde as bnos
mais sublimes so prometidas em termos nem sequer da compaixo, mas,
sim, da consistncia de Deus consigo mesmo, e da Sua honra. E um motivo
slido.
10. Esta exigncia ainda mais ardente igualmente bem fundamenta
da, sendo que toda lngua h de confessar o Senhor (Is 45:23), e cada gota
de sangue inocenteseriequerida(cf. Mt 23:35; Lc 18:7). O que os salmistas
no podiam conhecer era o sangue de Cristo que fala coisas superiores ao
que fala o prprio Abel (Hb 12:24). Ver mais na Introduo, pgs. 38-45.
79:11-13. Suspiros, vituprio ou louvor
Estes, em geral, so os trs tons de voz que sobem at Deus. A orao
do salmo que os dois primeiros sejam respondidos de modo to decisivo
42 Mesmo assim, o Novo Testamento sustenta a apelao ao julgamento, basea
do no fato de que a ignorncia humana acerca de Deus , em ltima anlise, delibeiada:
Rm 1:18-23; 2 Ts 1:6 e segs.
315
s+to :.::s:
que somente o terceiro sobre. uma orao que se deve ecoar, mas no le
vianamente. 0 Antigo Testamento perscruta o leitor em relao ao v. 11 (ver
Pv 24:11-12) e o Novo Testamento faz o mesmo em Telao ao v. 12, pelo
menos no que diz respeito aos vituprios lanados contra ns(cf. 1 Pe 3:9;
16-17; 4:14).
13. Olhar para trs, at ao v. 1, maravilhar-se da f que possibilitou
semelhante salmo, que comeou com tanta aflio, a terminar com a palavra
/... ainda que seja por antecipao.
Salmo 80
Volta, Senhor, e Faze os Voltar!
Parece que no a queda de Jerusalm, e, sim, os ltimos dias da sua
equivalente, Samaria, cerca de um sculo e meio antes, que deu origem a es
te forte grito por socorro. O refro: Restaura-nos. . ( 3 , 7,19), reitera o
tema do salmo, e o smile extenso da videira lhe d uma forma memorvel.
A orao revela quo profundo era o choque que se sentiu em Jerusalm (o
salmo pertence aos cantores asafitas do templo) diante da varredura de qua
se a totalidade de Israel - dez tribos das doze - entre 734 e 722 a. C., dei
xando o pequeno reinado de Jud exposto agora, ao norte, a uma nova pro
vncia da Assria, ao invs do reino-irmo de Israel. Aqui, no h mais pensa
mento acerca das antigas rivalidades entre o norte e o sul, somente aflio
diante da runa de tanta promessa e da dissoluo da antiga famlia. Houve
outro relance desta solidariedade no convite pscoa em Jerusalm, que foi
dirigido por Ezequias aos sobreviventes das tribos do norte, logo aps o de
sastre. O mau acolhimento que recebeu, no entanto (2 Cr 30:1, 10-11), re
velou algo da obstinao israelita que ajudara a tornar inevitvel o julgamen
to que este salmo lamenta.
O Ttulo
Ver a Introduo, pgs. 58,48,56. LXX acrescenta: Um salmo acer
ca do Assrio, que parece ser uma inferncia vlida do salmo, independen
temente de se pertencia ou no, originalmente, ao ttulo.
80:l-3. O Pastor distante, o sol oculto
Assim como a orao, de si mesma, nada acrescenta quilo que Deus j
sabe, sendo, porm, que desempenha um papel importante na economia
dEle, assim tambm os apelos apaixonados pela ateno dEle, para que Se
levante e aja, tm um lugar apropriado dentro da orao, embora nada
acrescente Sua vontade para ajudar. Este Salmo transborda com tais ape
los: ver a torrente de imperativos na primeira seo e na ltima. Parece que
Deus prefere um excesso de ousadia da orao a um excesso de cautela, na
condio de a ousadia ser algo mais do que a loquacidade (Ec. 5:2; Mt 6:7).
316
SALMO 80:1-4
Chegamos diante dEle como filhos, e no como peticionrios.
1. Era principalmente o rei que recebia o ttulo de , do seu po
vo; cf. 78:71. Esta orao reconhece que, em ltima anlise, h apenas Um
que est altura deste ttulo (cf. 2 Sm 24:17;Ez 34:1 e segs.). Ele tambm
chamado Pastor na Bno de :. (Gn 49:24). Deus, retratado no Salmo
22:3 como Aquele que Se entroniza entre os louvores de Israel(sendo que
o amor do povo a glria do rei), visto noutro trecho do Antigo Testa
mento ... - . .../ os guardies da santidade e agentes
do julgamento (ver sobre 18:10). Estes aspectos, juntamente com s.. fulgor
ofuscante, eram os de uma teofania, i. , da majestade de Deus tornada vis
vel; e o salmo ora em prol de nada menos do que isto.
2. Estas tribos, as tribos de Raquel (Gn 46:19-20), nos do a chave
situao, pois cessaram de existir como unidades independentes muito tem
po antes da queda de Jerusalm. A orao, portanto, diz respeito prpria
crise e queda delas, perto do fim do sculo VIII a.C.; cf. a observao inicial
do salmo. Somente Benjamim sobreviveu, pois esta tribo permanecera com
Jud quando foi dividido o reino depois de Salomo. Samaria, a capital de
Israel, estava no territrio de Efraim, e esta tribo poderosa, com a do seu ir
mo Manasss, dominava o centro da terra prometida. O reino de Israel, para
distingu-lo de Jud, muitas vezes era referido como Efraim, especialmen
te por Osias; sendo assim, era duplamente difcil para esta tribo orgulhosa
aceitar ajuda da parte de Jerusalm (cf. outra vez, 2 Cr 30:5-12). Esta ora
o, porm, revela quo genuna era a preocupao de Jerusalm: nota-se o
sentimento de companheirismo no emprego de ns e nosso.43
3. Este refro volta nos versculos 7 e 19, cada vez com o ttulo divi
no um pouco mais completo do que antes. A petio t.. pode ser
interpretada de mais de um modo, e est sujeito a debate se meramente
um grito por socorro, ou se vai mais profundo, como em ARC: Faze-nos
voltar. A confisso de deslealdade no v. 18 sugere que h, na realidade,
uma dimenso espiritual alm da material; se for assim, o mesmo se aplica
palavra /. (cf. Ez 37:23), embora no Antigo Testamento a palavra rara
mente tenha este sentido mais rico. A orao: /.. .,/... ..
retoma as palavras 4a Bno Arnica (Nm 6:25), que invoca, no a glria
ofuscante do v. lb, mas, sim, o ardor da bondade e da amizade. As parfrases
de JB e TEV, que Teu rosto sorria sobre ns, e mostre-nos Teu amor
(para acompanhar a parfrase que TEV d em 2b: Mostra-nos Tua fora),
so vvidas e expressivas, sendo, porm, mais comentrios do que tradues.
80:4-7. O po das lgrimas
Ao invs do rosto esplendoroso de Deus (ver supra), h a escurido da
43 Outra possibilidade . que se trata da orao de refugiados devotos, vindo des
tas tribos. Mesmo assim, sua presena na coleo de Asafe revela o sentido da unidade
de Israel.
317
s+to s::
fumaa, como a de Sinai, na palavra que aqui se emprega para . .,
.; cf. JB, arder. 44 o Pastor de Israel, ao invs de oferecer pastos verde
jantes e um clice que transborda, oferece, de modo montono: /,-
/,- (cf. 42:3). A palavra para , . caracteristicamente especfica;
um equivalente aproximado seria: por litros4s um toque vvido.
6. TM tem .. (-+.), que faz sentido at certo ponto, como
na nossa expresso osso de contenda, mas .-/ (-. apoiada
pela verso siraca, e forma um estreito paralelo com a segunda linha; a supo
sio que as consoantes trocaram de lugar mediante um erro ortogrfico.
7. Quanto a este refro, ver sobre v. 3.
80:8-13. A videira devastada
Pde ser que este fosse o fundo histrico principal da declarao de
nosso Senhor: Eu sou a videira verdadeira. Aquilo que Israel apenas come-
ra a ser, Ele era e totalmente. Outras passagens relevantes so Is 5:1-7,
escrita, talvez, cerca deste tempo, e Ez 15. possvel que o ramo frutfe
ro de Jos (cf. v. 1), em Gn 49:22 tenha sugerido a metfora aqui.
8-11. A histria do xodo, conquista e estabelecimento de Israel le
vada adiante at os grandes dias da sua expanso46 sob Davi e Salomo, nu
ma figura de beleza e clareza singelas. O que se ressalta a maravilha de uma
rvore to pequena que pe na sombra -. . .. Ser, porm, que h
uma indicao de incongruncia, como na fbula da videira que foi tentada a
deixar de dar frutos a fim de ir reinar sobre as rvores (Jz 9:12-13)?
12. A resposta a este t .. se d com suficiente clareza aos homens
de Jud, numa situao semelhante quela que cantada em Is 5:1-7. A per
gunta que no se responde o por que? de Is 5:4.
13.47 A expresso - .. ,././- representa uma nica pala
vra heb., .. que pode significar nxames de insetos (cf. NEB) ou talvez
os pequenos animais do campo. Em 50:11, o paralelo das aves dos cus.
Israel, desprotegido, fica exposto a ser despojado de modo casual (12b) e sis
44 /
Resistiras, em NEB, e uma conjectura baseada numa raiz siraca: ser for
t e, i. , que no cede. Cf. G. R. Driver, #77? 29 (1936), pgs. 186-7. H pouca neces
sidade, porm, de procurar uma alternativa a fumegar, embora o sujeito do verbo
usualmente seja a ira de Deus mais do que o prprio Deus. Ver sobre 18:8.
46 Para ser exato: por teras , sndo claro que se trata de um tamanho padro
nizado de um receptculo, embora no tenhamos ainda mais detalhes acerca desta me
dida. Ocorre tambm em Is 40:12.
46 Sobre - . / (11), ver sobre 72:8.
47 A consoante central de , ./. fica suspensa acima da Unha de TM, para
dentific-la como letra central do Saltrio - um exemplo do cuidado que os massore-
tas tinham na cpia exata do texto. Da mesma forma, o .. na palavra heb. para ven
tre em Lv 11:42 calculado como sendo a letra central do Pentateuco. Ver mais em
C. D. Ginsburg, t.. /. u./.. o//. (Trinitarian Bible Soety, 1897),
pg. 69.
318
s+to s::.
temtico (13b), bem como por inimigos mais formidveis (13a), sendo que
um tipo completa aquilo que o outro comeou. Cf. 2:15; Is 56:9-10.
80:14-19. A petio final
14. /. .condiz com a orao recorrente: Faze-nos voltar
(ou: Restaura-nos, ARA; ver a nota sobre v. 3), fazendo com que este ver
sculo seja uma variao do refro em 3, 7 e 19. Vai para trs do poder de
Deus para salvar, que visto neste versculos, at compaixo que o motiva.
Quanto expresso . ver sobre 8:4 (visites).
15. Agora, apela-se fidelidade de Deus e no somente Sua compai
xo, sendo que o plantio da videira no fora uma operao por acaso; cf. a
aluso -+ .. de Deus, i, , Seu poder plenamente exercido; ver, outra
vez, vv. 8-9. No Ele quem vai comear uma grande obra para depois per
der interesse nela.
O versculo tem uma segunda linha que RSV e outras arbitrariamente
relegam margem. ARA traduz: o sarmento (Heb. filho) que para ti for
taleceste. A palavra filho48, que aqui se emprega para 0 sarmento da vi
deira, ser mais valorizada em 17b, linha esta que leva o pensamento inteiro
uma etapa adiante. Aqui, simplesmente continua a metfora e enfatiza o
crescimento daquilo que foi plantado, como em 9b-11.
17. Duas expresses aqui se retomam do v. 15 e se reforam. :. ..
se emprega aqui para significar o lugar de honra (cf. 110:1), e o filho
agora /// . /-.- Isto parece ser messinico, mas o contexto indica
Israel em primeiro lugar, como primognito49 de Deus, e homem da mo
direita entre toda a humanidade. E noutras passagens que a vocao de Israel
se focaliza numa figura individual da nica Pessoa que a cumpre: a videira
verdadeira e Filho do homem.
18. +, no a mesma expresso que ./. no v. 14; pelo
contrrio, o verbo que se emprega em 53:3/4, Heb. / para a apostasia: to
dos se extraviaram. Com a palavra que faz a ligao t - enfrenta o fa
to de que somente a mo de Deus (17) pode evitar isto,50 assim como so
mente o sopro de vida da parte dEle (18b) pode despertar a1f.
19. Assim o salmo termina com o refro (ver sobre v. 3), agora na sua
forma mais completa, com o acrscimo do nome Jav stuot e com seu
pensamento enriquecido pela histria que acaba de ser passada em revista, e
pela reenfatizao do chamado e da graa de Deus.
48 t a palavra para ramo que se emprega em Gn 49:22; ver sobre os vv. 8-13,
supra. O Targum entendeu que se tratava de um ttulo messinico, e o parafraseou co
mo Rei Messias. Quanto a esta interpretao, ver sobre v. 17.
49 x 4:22, RV. Ver tambm a Introduo (iv: A Esperana Messinica), pgs.
30-37.
50 NEB faz uma reviravolta com o pensamento, ao omitir a conjuno inicial e
ao colocar o verbo no passado: No voltamos para trs . . . concede-nos portanto, vida
nova. .
319
s+to s::
Salmo 81
O Toque da Trombeta
Este salmo poderoso no nos deixa qualquer dvida quanto sua na
tureza festiva, e pouca dvida quanto festa que estava destinado a acompa
nhar: com toda a probabilidade, a Festa dos Tabernculos (ver sobre v. 3),
que comemorava a peregrinao no deserto, e que inclua a leitura pblica
da Lei, cada stimo ano (Dt 31:10 e segs.), fato que parece ser ecoado nos
vv. 8-10.
O salmo que mais prximo ao esprito deste o Salmo 95 (conheci
do como .. onde uma abertura igualmente festiva leva lembrana de
que Deus procura ouvintes e no somente cantores, que no deixaro passar
desapercebidas as lies sbrias do deserto.
O Ttulo
Sobre o -.. .. . s.,.. -./. o /,. ver a intro
duo, pgs. 53-54. Sobre + /. ver pg. 48.
81:1-5. Regozijai
Esta chamada estimulante, c .. .// foi ouvida pela primeira
vez no Cntico de Moiss (Dt 32:43), cujos louvores e advertncias, junta
mente com outros temas de Deuteronmio, deixaram uma marca consider
vel sobre o salmo. O ././ era um grito alegre - qual um rei poderia
ser saudado (1 Sm 10:24) ou uma vitria ser aclamada (Sf 3:14), pois a cena
no trio do templo teria toda a emoo de uma ocasio nacional.
2. s/-. deve ser msica (possivelmente flauta, NEB) mais
provavelmente instrumental do que vocal. O -// o pandeiro, cujas ba-
tidinhas so sugeridas pelo nome hebraico , Miri danou ao som dele,
como tambm as mulheres que saudavam Saul e Davi. Sobre /, /
. /. ././ ver o artigo Msica e Instrumentos Musicais em to
(pg. 1078).
3. Esta palavra para -/. shophar ,+ o chifre de carneiro
tal como aquele que soava o sinal para atacar, em Jeric e na batalha de Gi-
deo, e que anunciava certos dias festivos. Aqui, a referncia /. . .
novo ms NEB), um indcio do stimo ms, que era o clmax do ano
festivo, e que era anunciado com o sonido desta trombeta (Lv 23:23) no pri
meiro dia. No dcimo dia, seguia-se o Dia da Expiao, e, no dcimo-quinto,
i. , /. /. comeava-se a Festa dos Tabernculos (Lv 23:34).
4. 5a. A meno de ,.. ,.,+ . /. pode levantar a pergunta
de como algum pode se regozijar seguindo uma ordem. Nem o Antigo Testa
mento nem o Novo acham dificuldade aqui, pois sempre h bases slidas
para a alegria, e h modos vlidos de despert-la e de compartilh-la (Ef 5:19
-20). O Novo Testamento concorda com o Antigo em receitar msica bem
320
s+to s:/:
como palavras para isto; no faz, no entanto, qualquer ,.. acerca de
festas ou jejuns, e fala deles como sendo sombra da realidade que Cristo
trouxe, deixando ao julgamento individual o emprego ou no dos mesmos
(Cl 2:16-17; Rm 14:5-6). Adverte, porm, contra o individualismo ( No
deixemos de congregar-nos, Hb 10:25), e aqui o bom-senso de Mattew
Henry faz o til comentrio: Nenhum tempo imprprio para louvar a
Deus . . H, no entanto, certos tempos marcados, no para Deus Se encon
trar conosco (pois Ele sempre est pronto), mas para ns encontrarmos uns
com os outros, a fim de que nos juntemos no louvor a Deus.
5b. Na frase o sujeito evidentemente Deus, pois foi nestes
termos que Ele falou do Seu julgamento contra os primognitos (x 11:4).
TEV traduz: quando saiu marchando contra a terra do Egito.sl
5c. Este aparte (omitido em NEB52) tem sido interpretado de dois
modos principais: como reminiscncia da vida num pas estrangeiro (as ver
ses antigas, e PBV, AV, RV, ARC), ou como introduo ao orculo de
Deus (6 e segs.) por aquele que inspirado para pronunci-lo, o que testifica
sua inspirao (cf. RSV, TEV, Gelineau, ARA). A ltima interpretao se
condiz melhor com o contexto.
81:6-10. Lembra-te
As lembranas so vvidas. Ao invs de abstraes tais como opres
so e redeno, mencionam-se -/ . -+ ,. . . (o ltimo
destes de memria independente, no mencionado nos registros, mas con
firmado por muitas pinturas). A julgar por este modelo, bom relembrar as
respostas de Deus com certa nitidez de detalhe.
7. A resposta de Deus, porm, era mais do que Israel esperava. A se
qncia, /.. .,. .,.-.. vai alm do mero livramento,
at a disciplina perscrutadora que o seguiu, atravs da exposio Pessoa de
Deus, de um lado, e ao deserto impessoal e vazio, do outro lado. o..
: . .+ era Sinai, coberto de fumaa e terrvel com a voz de Deus
(x 19:16 e segs.; 20:18 e segs.). Era a educao atravs do encontro../.
era a educao atravs do silncio e daquilo que parecia ser o abandono; dei
xou seu nome (luta, contenda, disputa) em dois lugares no deserto
onde Israel fracassou no teste da sua f, tanto no comeo como perto do fim
51 As verses antigas, porm, fazem a expresso se referir sada de Israel: cf.
NEB, quando saiu do Egito. Isto, porm, acarreta uma mudana de preposio ou o
apelo a uma lngua cognata (cf. :tt Dahood).
52 Parece que NEB o considera uma nota marginal que foi se juntando ao texto.
Cf. A. Guilding ::s (NS) 3 (1952), pgs. 45-46, que argumenta que se trata de trs pa-
lavras-chaves que se referem a trs Leituras da Tor num ciclo trienial. Se este o caso,
os anos esto fora de seqncia, e o., tem que ser emendado para ser oferta pela
culpa - um procedimento precrio.
53 Esta palavra pode ser traduzida no esconderijo; assim NEB: sem ser visto,
no trovo eu te respondi. Cf. Dt 4:12.
321
s+to s:s:
da sua peregrinao (x 17:7; Nm 20:13). lembrado outra vez no Salmo
95:8, cujas lies para o cristo se tiram em Hebreus caps. 3 e 4.
8-10.54 Estes versculos, dando pedaos dos atos e palavras de Deus
no deserto, do o mago e a lio do treinamento ao qual submeteu Israel
(e, por implicao, todas as geraes dos Seus seguidores): que devem escu
tar somente a Ele, curvar-se diante dEle somente, e depender exclusivamente
dEle. H ecos aqui do Shema (o grande mandamento: Ouve, Israel...,
Dt 6:4), das exclamaes anelantes quem dera de Dt 5:29; 32:29; do Cn
tico de Moiss com suas advertncias contra qualquer deus estranho (Dt
32:12, 16, etc.); e os Dez Mandamentos com sua lembrana inicial do xodo
do Egito (Dt 5:6). O clmax, onde se espera, talvez de modo defensivo, o
restante do Declogo, muda-se repentinamente da exigncia para a generosa
superabundncia de 10c. Esta, porm, era a mensagem (se pudessem escut-
la) da prpria fome fsica da marcha (Dt 8:3-10), e das exigncias austeras
da lei (par o nosso perptuo bem, para nos guardar em vida, Dt 6:24):
Tudo quanto me enviaste,
Dado com misericrdia.ss
81:11-16. Arrepende-te
A falta de gosto de -.. ,. para -/ / . quase por demais co
mum para parecer inconsistente. Mesmo assim, como se a fechadura rejei
tasse a chave, ou a avezinha seus pais; esta era a matria humana insensata
que Deus manuseava, e ainda manuseia.
12. A clusula, +- ... . (ainda mais exatamente: man
dei-os embora, NEB), mostra um aspecto importante do julgamento, sendo
o Assim seja! pronunciado por Deus sobre aquilo que escolhemos, que
melhor conhecido em Rm 1:24, 26, 28. No deserto, foi feito quase literal
mente.
13-14. Vale a pena notar o tom afetuoso destes versculos (tambm
no contexto de julgamento: como se fosse o equivalente no Antigo Testa
mento da lamentao por Jerusalm (Mt 23:37). Aqui, porm, as opes
ainda esto abertas: h tempo para se arrepender.56 Mais uma vez h ecos,
como em 8b, de Deuteronmio (Dt 5:29; 32:28 e segs.).
15. Sobre ./-..- ver sobre 18:3745 (nota de rodap do v.44).
t (lit. tempo - ARC), que as tradues mais antigas entendiam como
sendo uma referncia ao tempo de triunfo de Israel, mas que a maioria das
verses modernas entendem, mais plausivelmente, como o fim da ascendn
cia dos pagos. Anderson indica este sentido da palavra em, e.g., Jr 27:7.
54
NEB faz uma interposio arbitraria de 10 c e 16, devidamente emendados,
entre os w. 7 e 8.
ss S. F. Adams, Mais Perto Quero Estar, C. C. 283.
56 AV, PBV e ARC relegam, de modo inexato, as alternativas para o passado.
322
s+to s::c s::
16. Este versculo tambm alude ao Cntico de Moiss, e o Hebrai
co chama ateno a este fato ao seguir a forma narrativa do Cntico na pri
meira linha (lit. E alimentou-o com a gordura do trigo: cf. Dt 32:14),
antes de voltar forma de trato eu-tu (oculto em Portugus) na ltima linha,
para oferecer a possibilidade de deleites semelhantes. ./ .. .. .
/ alude ao versculo que forma um par no Cntico (Dt 32:13).
Assim o salmo termina com uma forte lembrana da graa e dos recur
sos de Deus. Aquele em Quem Israel no quer colocar sua confiana no
nem mesquinho nem incapaz: Ele d o melhor, e traz doura daquilo que era
agreste, amedrontador e totalmente sem futuro.
Salmo 82
Os Deuses so Julgados
Esta cena de julgamento, com sua forma arrojada e dramtica, traz al
guma clareza a uma situao humana confusa. Em poucas palavras, nos leva
para trs e para alm das injustias que agora sofremos, para retratar a juris
dio ilimitada de Deus, Sua delegao de poder, seu diagnstico da nossa
condio, e Suas intenes drsticas. A orao final responde fervorosamen
te largura da viso.
O ponto enigmtico para o intrprete a referncia repetida a deu
ses que so repreendidos pela sua.injustia. A referncia que Jesus fez ao v.
v. 6 em Jo 10:34-35 deixa sua identidade como questo aberta. Segundo um
ponto de vista (e.g., Delitzsch, Perowne, Briggs) so juizes humanos, que re
cebem este ttulo como representantes de Deus. Este argumento depende
principalmente de x 21:6; 22:8-9, onde,.para certos procedimentos legais,
as partes tinham que comparecer diante de Deus (ou o deusS8); tam
bm em x 22:28 ( Contra DeusS9 no blasfemars, nem amaldioars o
prncipe do teu povo), entendendo-se que aqui Deus e prncipe so si
nnimos. Estas passagens, no entanto, esto longe de serem conclusivas. Em
bora esta ltima referncia no exclua um sinnimo, no o exige; e o grupo
anterior no precisa reivindicar mais para os magistrados do que aquilo que
Moiss reivindicava para si mesmo: porque o povo me vem a mim para
consultar a Deus . . . e lhes declare os estatutos de Deus e as suas leis (x
18:15-16).
57 I., mais fino, como em ARC, ARA, RSV;mesmo assim, a palavra gordu
ra, e a palavra para leite, que tm som semelhante, se destacam no texto heb. de Dt.
:::
s O artigo definido se emprega nestes trs versculos, mas . bem comum (mes
mo para Deus), especialmente depois de uma preposio. Cf. e.g. Gn 5:24, onde
Deus ocorre com e sem o artigo na mesma frase.
59 Deus aqui se emprega sem o artigo.
323
s+to s::
Um segundo ponto de vista que estes deuses so principados e
potestades, os dominadores deste mundo tenebroso (cf. Ef 6:12). H al
gumas poucas referncias no Antigo Testamento a tais potentados, bons e
maus (Is 24:21; Dn 10:13, 20-21; 12:1), para os quais o Novo Testamento
emprega a palavra anjos (Ap 12:7). Reconhece-se que so referidos mais
como prncipes do que como juizes, mas esta distino no muito ntida
nas Escrituras (cf. 72). De modo global, este ponto de vista parece mais fiel
do que o anterior linguagem do salmo (e.g. v. 7), e ao emprego ocasional
no Antigo Testamento do termo deuses ou filhos de Deus para anjos
(ver sobre 8:5; cf. J 1:6; 38:7).
Uma terceira interpretao v aqui uma relquia do politesmo, de que
estes so os deuses dos pagos, cuja existncia ainda no negada, mas so
subjugados e forados a prestarem contas. verdade que 1 Co 10:20 fala do
culto pago como sendo a adorao a demnios, mas a lio disto que a
idolatria nunca uma coisa neutra, e, sim, uma entrega a Belial60 e suas hos
tes; no uma aceitao da parte de Paulo das mitologias pags. Da mesma
forma, o Antigo Testamento nunca titubeia no seu aborrecimento dos deu
ses pagos. Fazer com que Jav autenticasse as reivindicaes deles com as
palavras: Eu disse: Sois deuses (6) seria totalmente fora de harmonia com
o carter dEle.
O Ttulo
Sobre + /. ver a Introduo, pg. 48.
82:1. O tribunal do cu
c,.,,+ como no restante do Antigo Testamento (ver sobre
25:14) se emprega vividamente para o fato de Deus compartilhar Seus pensa
mentos com Seus servos; esta assemblia, no entanto, est presente para ser
julgada, no para ser consultada. Sobre os deuses, ver a discusso acima.
Quanto ocasio, trata-se de uma avaliao contnua, dramatizada
como cena nica num tribunal, embora tambm d uma previso do tempo
do fim. H repreenso e advertncia, mas a sentena ainda est para ser exe
cutada (cf. 7-8).
82:2-7. A acusao e a sentena
A pergunta de Deus +... dirigida s mais altaneiras das au
toridades superiores, se condiz com a observao de Ec 5:8 de que as injus
tias locais so apenas o cume da montanha de gelo (invertendo-se a metfo
ra), pois o alto oficial vigiado por um mais alto, e h aqueles que so ain
da mais altos, sobre estes. Aqui, o espiral chega s foras espirituais do
mal, nas regies celestiais. O que fica nos vv. 2-4, porm, que o Altssimo
60 Cf. 2 Co 6:15-16.
324
s+to s:s
sobre tudo no tem pacincia com esta corrente de abuso do domnio; ainda
no podemos decifrar a Sua vontade ao olhar como as coisas esto aconte
cendo na terra. As Escrituras, a partir da histria do dilvio em diante, de
monstram a pacincia de Deus que se orienta na direo de aperfeioamento
da salvao, e no em direo de tolerar a corrupo que, por enquanto,
abusa dela (cf 2 Pe 3:9,13,15).
5. De modo contrrio maioria dos comentaristas, que entendem que
este versculo um aparte, um comentrio sobre os prncipes corrup
tos61 entendo que se trata da aflio dos mal-governados e mal-orientados,
que so destrudos por falta de conhecimento (Os 4:6), tateando por cau
sa da falta de luz ou de quaisquer certezas morais (cf. Is 59:9 e segs). Ora,
destrudos os fundamentos, que poder fazer o justo?62
6, 7. A abertura enftica: Fui eu quem disse: Sois deuses Nosso
Senhor retomou este fato na Sua frase . . . queles a quem foi dirigida a
palavra de Deus (Jo 10:35). Com o versculo 7, porm, sublinha o princ
pio de que mesmo as credenciais mais altas podem ser brandidas contra
Deus, que as outorgou: cf. Sua palavra ao presunoso Eli: Na verdade disse
ra eu . . . ; porm agora diz o SENHOR: Longe de mim tal coisa . . . (1 Sm
2:30). Se tal coisa pode ser dita at s pessoas de posio mais altaneira,
tambm uma advertncia s de posio mnima. Quanto ao sentido de ...
. aqui, ver os comentrios introdutrios a este salmo. O v. 7, com seu smi
le, - /-.c: parece fatal ao ponto de vista de que se trate de juizes
humanos; e no h motivo algum para fazer com que sejam deuses cananitas,
ao entender +/- no seu sentido cananita e no bblico, como em
NEB. Ver sobre 7:17. Quanto sentena da morte, o Novo Testamento con
firma que o diabo e seus anjos participaro da sorte dos rebeldes humanos
(Mt 25:41;Ap 20:10,14-15), que a segunda morte.
82:8 O clamor da terra.
O salmo, tendo atravessado parte do terreno que o Apocalipse haveria
de explorar, termina de modo bem semelhante quele Livro, com seu:
Vem, Senhor Jesus! Fiel nfase que normalmente se d na Bblia, j no
mostra mais interesse nos deuses e no seu papel misterioso: s no prprio
Deus e na Sua salvao.
Na linha final, NEB segue o pronunciamento de G. R. Driver de que
a nica traduo possvel aquela que d ao ltimo verbo o significado de
61 Cf. RSV, JB, que encerram as aspas antes deste versculo; cf. tambm NEB,
TEV, que colocam Vs no lugar de Eles no texto hebraico (sem justificativa).
62 SI 11:3 (que emprega uma palavra diferente para fundamentos). Cf. 75:
3/4, Heb./, com ainda outra palavra.
63 Esta expresso talvez pudesse ser traduzida como Ado , mas a expresso
paralela como qualquer dos prncipes, por demais generalizada para tornar isto pro
vvel. Como o homem :..,/.. Psa/ms,Church Information Office, 1973) fica
mais perto da realidade.
325
s+to s::
peneirar;64 da sua interpretao: pois Tu passas todas as naes pela
Tua peneira. Isto faz bom sentido, mas o significado usual do verbo, que
faz com que a totalidade do mundo seja a possesso de Deus, tambm o faz.
Dissipa-se assim a alegao do diabo (Lc 4:6), que ainda insiste em nos im
por atravs de vrios meios: Dou-a a quem eu quiser.
Salmo 83
Cercado
Aqui temos um Israel cercado por uma aliana mpia, dedicada sua
destruio. Ao procurarmos um episdio histrico para se condizer com o
contedo do salmo, com a longa lista de inimigos, o mais aproximado prova
velmente ser o de 2 Cr 20, onde Josaf de Jud foi ameaado por um grupo
que inclua Edom e que foi encabeado por Moabe e Amom (cf. nossos vv.
6-7, e o destaque dado aos filhos de L, 8). primeira vista, parece que
um elo adicional com este salmo de Asafe o fato de que foi um asafita que
profetizou a vitria de Josaf, e de que foram os cantores levticos.que abri
ram o caminho para ela (2 Cr 20:14, 19, 22).
Mesmo assim, estes ltimos no eram asaftas, e o salmo que cantaram,
segundo a citao, no era este; alm disto, a lista de inimigos aqui muito
mais extensa do que a de Josaf. Pode muito bem ser, portanto, que aqui te
nhamos uma orao que se ocupa com alguma coisa maior do que uma
ameaa individual e uma aliana especfica: pelo contrrio, trata-se de pere
ne agresso do mundo contra Deus e Seu povo. Pode ser que este salmo fos
se o produto da conscincia habitual deste fato; poderia, igualmente, ter sur
gido do contexto de um rito que dramatizava este conflito, se existiu tal
rito.65
Seja qual for a ocasio que deu origem a este salmo, ele tem em vista
algo mais do que uma vitria. verdade que quer ver o inimigo derrotado e
destrudo, mas, mais do que isto, deseja que fique convicto, e que reconhe
a, e at mesmo busque, o Senhor. Sendo assim, a minoria cercada no per
deu sua viso. Por mais estreito que seja o objetivo do inimigo, o de Israel
permanece sendo nada menos do que ver toda a terra (18) se curvar dian
te do Altssimo.
Ttulo
Sobre c . +/. ver a Introduo, pgs. 51,48.
+ / /
u:t 29 (1936), pag. 187. Esta ideia se baseia numa raiz assria, com cogna
tas siracas e rabes.
65 Tal oonceito se discute na Introduo, pgs. 18 e segs.
326
s+to s::.
83:1-8. Eis que teus inimigos . .
Os :.. inimigos esto desfraldando bandeiras66 - pois a fora
deste salmo sua nfase sobre Eu e Tu. No se menciona ns ou Is
rael (a no ser nos lbios do inimigo, 4); v-se que o ataque basicamente
contra Deus (2, 5: cf. 2:1-3), e, embora o alvo imediato seja Israel, a orao
toma posio, no sobre a aflio do povo, mas, sim, sobre o relacionamento
dele, .. ,. .. ,.,. (3). O segundo destes termos bem
parafraseado em NEB: aqueles dos quais fizestes Teu tesouro. Emprega o
verbo que se acha em 27:5a; 31:19a, 20b (20a, 21b, Heb.).
4. A inimizade figadal contra Israel vai mais profundo do que a polti
ca e as rivalidades da poca. Tendo em vista a promessa feita a Abrao, deve
provavelmente ser vista como mais uma fase do conflito de longa durao,
anunciado em Gn 3:15, mais uma tentativa entre muitas outras feitas pelo
reino das trevas para liquidar os que transmitem a salvao (e.g. atravs de
Fara, Senaqueribe, Assuero, Herodes).
6, 7a. Alguns destes povos eram parentes prximos de Israel, e, por
isso mesmo, ainda mais intensos na sua hostilidade. t.- era o povo de
Esa, o irmo de Jac; os -./ descendiam do meio-irmo de Isaque;
/. . +-- eram /// .. t (8). Com estes vizinhos de Israel, ao
leste e ao sudeste, juntavam-se agora as tribos menores da mesma rea geral.
Os ,. se vem em 1 Cr 5:10 ao leste do Jordo; c.// provavelmente,
no a cidade do norte conhecida por este nome (melhor conhecida como
Biblos, e associada com Tiro: Js 13:5; 1 Rs 5:18); , pelo contrrio, uma lo
calidade ao sul do mar Morto. +-/... o inimigo mais antigo de Israel de
pois do Egito (x 17:8 e segs.), era uma tribo nmade de descendncia edo-
mita (Gn 36:12, 16), centralizada mormente no sul.
7b, 8. A esta coalizao do sul e do leste acrescentavam-se os povos
temveis do litoral sudoeste e noroeste, t/ . : quase completando o
crculo; e, por detrs do cenrio, a Grande Potncia, + estava presen
te, empregando os lderes, Moabe e Amom /// ..to como seus pies
no jogo. Teve a inteno, que finalmente conseguiu, de incorporar este gru
po inteiro de povos, tanto os amigos como os inimigos, no seu imprio. Ten
do em vista a proximidade do Salmo 82, talvez possamos legitimamente con
siderar a prpria Assria mais como pio do que como parceiro no jogo.
83:9-12. Senhor, Tu podes salvar . . .
Mediante a orao e a f, o passado aqui retoma vida. Todos estes so
nomes dos derrotados de duas campanhas no Livro dos Juizes, que ressalta
a fraqueza daqueles que Deus escolheu para serem vencedores. A destruio
de .s (9) e dos seus quatro prncipes (11) iniciou-se com os trezentos ho
mens de Gideo, armados com trombetas, jarras e tochas (Jz 7:19 e segs.).
cc P. Pusey, Lord of our life.
327
s+to s::::s
s. comandante de Jabim, foi entregue na mo de uma mulher (Jz
4:9).
12. Se a escolha divina dos fracos era uma das partes do padro, outra
parte foi Sua promessa da terra. Assim, os pensamentos do inimigo se refra
seiam na orao, para ressaltar a verdade a respeito dos territrios que cobi
aram: eram as //,. .. t.. e no meramente as propriedades de Is
rael (cf. os comentrios dos vv. e e segs.). No Novo Testamento, ressalta-se
de modo semelhante o cuidado protetor de Deus por aquilo que dEle: e.g.
minha igreja (Mt 16:18), minhas ovelhas (Jo 10:27-29), o templo de
Deus (1 Co 3:17), etc.
83:13-18. . . . at que sejam varridos para trs
Diferentemente do hino aludido no ttulo supra, o salmo ora pedindo
uma derrota total (13-15), e no meramente uma retirada; o hino, no entan
to, do ponto de vista mais alto do Novo Testamento, pode ultrapassar as
observaes dos versculos finais do salmo, ao orar em prol dos plenos frutos
de o inimigo buscar (16) e conhecer (8): Concede-lhes a Tua verdade, a fim
de que sejam perdoados; e no meramente confundidos perpetuamente
(17).
13. t// -,./. , .- .-/ literalmente a roda, sub
stantivo derivado do verbo rolar. Pode, portanto, ser um remoinho de
poeira, palha, ou de algo como lanugem de cardos (NEB); assim so, em l
timo anlise, os poderes macios e os homens de peso. Cf. e. g. 1:4;62.-9;682.
16-18. O versculo 16 chega iminncia de orar em prol da converso
do inimigo, sendo, porm, que seu pensamento predominante o da vindica-
o de Deus mais do que a converso do homem. A nfase destes ltimos
versculos cai onde Ezequiel, sob a inspirao divina, colocaria o refro Pa
ra que saibais que eu sou o SENHOR.67 Outros trechos das Escrituras se
ocupam em distingir entre a busca frutfera e infrutfera (v. 16; cf. e. g., Jr
29:13; Os 5:4-6); esta ltima se limita a orar em prol do tempo quando to
do olho o ver . . . e todas as tribos da terra se lamentaro sobre ele (Ap 1:
7). A perspectiva de submisses foradas d pouca alegria em comparao
com as converses de, e. g., 87; mesmo assim, faz parte da vitria final, e
um enorme passo para a frente em comparao com o espetculo do mal de
savergonhado que faz incurses. H um conhecimento mais rico de Deus do
que o assentimento relutante encarado no v. 18, mas este o mnimo. O sal
mo no aceitar menos, nem um ambiente menor do que . .
Assim terminam os Salmos de Asafe (SI 50; 73-83).
67 E. g. Ez 6:7 e as 17 referncias que RV alista ali. A lista est longe de ser
completa.
328
s+to s::
Salmo 84
A Atrao do Lar
O anseio est escrito em toda parte deste salmo. Este homem ansioso e
saudoso um dos cantores coratas do templo, e a disposio do salmo no
muito diferente dos Salmos 42 e 43, que foram produzidos pelo mesmo
grupo. Perowne sugere que aqui escutamos a mesmssima voz; se for assim,
o cantor agora saiu do desalento do qual j comeara a se libertar no cntico
anterior.
Trs vezes emprega a palavra Bem-aventurado ou Feliz: uma vez
com saudosa vontade (4), uma vez de modo resoluto (5), e uma vez em pro
fundo contentamento (12). Estas repeties podem nos guiar ao explorar
mos os movimentos do salmo.
O Ttulo
Este salmo . um dos quatro salmos coratas (84-85; 87-88) que suple
mentam os oito que se acham no Livro II (Salmos 42-49). Quanto a s.,.
. -./. o /,. ver a Introduo, pg. 54.
84:1-4. O lar distante
1. .+ -.. , mais precisamente: Quo queridos ou Quo
amados ; a linguagem das poesias de amor. 42:4 e 43:4 nos do um vislum
bre do deleite que um servo dedicado do templo achava no seu papel uma
alegria que completamente estranha queles que no tm dedicao (cf.
Am 8:5!). O equivalente cristo o amor aos irmos que so, individual e
coletivamente, o templo de Deus (1 Co : :c c:9).
Oh, meu esprito anseia e desfalece
Pelo convvio dos Teus santos.68
2. Anelo e desfaleo de saudades (NEB) uma boa traduo da pri
meira linha, que torna a expresso subseqente, canta de alegria (ou seu
equivalente, que se acha em quase todas as verses modernas - ../-
ARA), distintamente inapropriada. A palavra em epgrafe indica um grito
agudo, no necessariamente de alegria (cf. 17:1; Lm 2:19), e a traduo dada
em AV, RV: exclamam, sbia.
o t.. .. assim como em 42:2, o objetivo verdadeiro deste an
seio, que no apenas o apego a um lugar, por mais consagrado que ele seja.
Este ltimo pode se transformar em escapismo (1 Rs 19:9) ou um fetiche
(At 7:48, 54), enquanto o restante deste salmo mostrar quo construtiva
a preocupao com o prprio Deus.
3. At o pardal (ARC) - trata-se, mais uma vez, da linguagem do
amor, segundo a qual se pode invejar qualquer pessoa ou coisa que tenha
68 H. F. Lyte, Pleasant are Thy courts above.
329
s+to s
acesso gente querida distante. No se retrata, incidentalmente, o templo
como abandonado; ver o v. 4. Os trios estavam abertos ao cu, e os beirais
do templo eram um bom lugar para as aves se aninharem. Nota-se que a pala
vra (ou lar) aqui se menciona duas vezes em proximidade; uma para
o pardal (3), outra para Deus (4), um toque que ressalta Sua terna hospitali
dade; se ela se estende s aves, ento, decerto, muito mais para o servo!
Outro modo de entender isto (cf. Delitzsch) ver o pardal e a andori
nha como sendo figuras do prprio salmista, que tinhque emigrar de lugar
em lugar por um tempo demasiadamente longo, mas que agora se imagina
em casa. Assim traduz JB: O pardal finalmente achou o seu lar . . . Isto,
por assim dizer, faz com que chegue cedo demais em casa. O salmo ainda
tem uma peregrinagem pela frente.
4. Esta a primeira das trs bem-aventuranas (ver o segundo pargra
fo introdutrio sobre o salmo). Resume as meditaes dos versculos at
este ponto, sobre a sorte feliz daqueles que no so exilados. Podemos, no
entanto, refletir sobre o fato de que freqentemente o exilado que aprecia
o seu lar, enquanto aquele que no sai de casa acha nela defeito.
84:5-8. Uma viagem esperanosa
5a. o.-.... . . . O cantor retoma esta palavra do versculo an
terior, dando-lhe nova orientao, recusando-se a se estabelecer em pesares
vos. A bem-aventurana d um tom de apoio estrofe. Se ele no pode es
tar em Sio, pode estar com Deus; se no pode desfrutar de doura (cf. v. 1),
pode achar fora (7). Lembra-se das bnos daqueles que tm que forar
caminho at Sio, ao invs de residir ali como os coros no v. 4.
Trata-se, talvez, daqueles que planejam uma peregrinao literal, ou
daqueles que tm que se restringir a fazer a viagem s no corao (5b), tra
tando as atuais privaes como equivalentes caminhada rdua at Sio. Em
qualquer dos casos, agora contempla o Caminho do Peregrino, e parece que
faz algum jogo de palavras com os nomes dos marcos ao longo dele.
5b. c-/ ,/. (ou os caminhos dos peregrinos, NEB)
uma palavra com dois sentidos possveis (ver sobre 68:4): ou um caminho
elevado, e, especialmente, uma via sacra para as procisses,69 ou, com
pouca possibilidade, a msica entoada a Deus na adorao (cf. NEB mg., al
tos louvores). Esta ltijna, porm, apenas uma inferncias de certa inter
pretao de 68:4, e do sentido provvel de s./ (ver a Introduo, pg. 50).
No seu sentido principal, a palavra leva consigo a lembrana de que o cami
nho presena de Deus no to solitrio ou sem pistas como parece ser;
pelo contrrio, bem preparado, e bem freqentado. Para ns, os prprios
Salmos so uma estrada deste tipo.
69
Ver Is 35:8 e segs., que emprega uma palavra relacionada; ver, tambm, Is
40:3; 62:10, etc. Cf. Mowinckel, I, pgs. 170-171. As palavras adicionais para Sio
(AV, RV, RSV) so uma adio interpretativa, que no consta do texto.
330
s+to sc:
6. Vale de Bac (ARC). o: segundo parece, o singular de
uma palavra que se traduz balsameiras ou (NEB) lamos (2 Sm 5:23),
e pensa-se que se trata de uma rvore ou arbusto que cresce em lugares ri
dos; da NEB: o vale sedento (ARA: ./. . NEB emenda a linha se
guinte para facilitar demasiadamente as coisas para os peregrinos: acham
guas na fonte. Pelo contrrio, como em ARA, faz dele um manancial,
que uma declarao clssica da f que ousa escavar bnos dos sofrimen
tos.71 Deus, no entanto, da Sua livre vontade, pode enviar /.. que no
fruto do empreendimento de pessoa alguma, podemos, assim, vivificar reas
inteiras, pois Ele tem mais do que uma maneira de tratar com a nossa sequi-
do (cf. 81:7 com 107:35). Tanques (ARC) uma palavra que tem as
mesmas consoantes que /.,+ (RV; ARA), sendo esta ltima, na realida
de, a palavra do texto hebraico e das verses antigas,72 talvez um termo para
a verdura que brota rapidamente depois das chuvas em tais reas.
7a. Quanto mais perto fica o alvo, tanto mais forte . a ,+ ../.
desta forma, os peregrinos, longe de abrandarem o passo, apressam-se mais
ansiosamente do que no incio. Em termos da peregrinao da vida, a analo
gia talvez no seja tanto entre a piedade da juventude e da velhice de um ho
mem (onde fatores externos perturbam comparao), quanto entre seguir a
Deus distncia e de perto, sendo que a f e o amor crescem com o exerc
cio. Com a expresso de /, .- /,:: cp. a frase no Novo Testamento:
de glria em glria (2 Co 3:18, AV, RV, ARA), que se vincula estreita
mente, como aqui, com a concentrao sobre o ver e conhecer o prprio
Deus.
7b. t. .. t.. Esta uma interpretao de uma construo dif
cil. Mudando-se uma vogal ./ no lugar de . teramos (RSV) t.. .
.... que apoiado pelas verses antigas e provavelmente correto.
70 O verbo chorar .- som muito semelhante a esta palavra; da o vale do
Choro em RV, seguindo LXX, etc. t possvel que o nome da rvore tenha vinculao
com este verbo, uma rvore que goteja ou chora alguma substnEia (cf. K-B); neste
caso, pode haver um jogo de palavras, retomado por vale do Choro.
71 t apropriado que Refaim, o nico vale de tais rvores que . mencionado peto
nome no Antigo Testamento (2 Sm 5:22-23), certa vez foi transformado em lugar de
refrigrio alm de toda a expectativa para Davi quando estava sedento e desanimado,
atravs da coragem dedicada dos seus amigos (2 Sm 23:13-17).
72 Estas, tambm, tomam -./ ,-. /.. no seu outro sentido de en
sinador ou legislador ; assim LXX, Vulg.; o legislador dar bnos. Talvez o sal
mo esteja comparando esta peregrinao com aquela do xodo.
73 NEB do muro externo para o interno supe que /,/ fora seja um
erro ortogrfico de /./ (consoantes / , - /), baluarte ( de baluarte em baluarte , na
medida em que os peregrinos vo entrando em Jerusalm). Tal idia plausvel, mas
no tem apoio textual. E possvel que, por um jogo de palavras, o salmista tenha colo
cado fora no lugar de fortaleza ( baluarte), fazendo com que a peregrinao
seja figurativa, mais do que uma viagem literal.
331
s+to ss::
8. 0 salmista, no entanto, est sozinho. No se pode juntar peregri
nao que acaba de visualizar. Volta de eles para me; mesmo assim,
com Deus que est sozinho, e no com seu prprio-eu, por mais longe que
esteja do Sio do versculo 7. Sua orao ser atendida.
84:9-l 2. A presena radiante
O v. 9 tem a aparncia de uma parntese, interrompendo as declara
es de dedicao pessoal, pouco antes do seu auge no versculo seguinte,
com uma orao coletiva em prol do rei.74 Pode bem ser que se trate de uma
matca deixada no salmo por uma tragdia nacional, tal como a deportao
do rei (cf. as palavras pungentes de Jr 22:10-11 ou de Lm 4:20) em prol do
qual a congregao lanou mo deste momento apropriado de intercesso,
ecoando a orao do salmista a fim de faz-la veculo da sua prpria orao.
10. Agora volta a voz individual do salmista, com uma declarao que
se compara com a de Paulo: Deveras considero tudo como perda . . . (Fp
3:8), ou com a de Asafe: A quem tenho eu no cu seno a ti? (SI 73:25
ARC). Sem dvida, h eloqncia aqui, mas nada de extravagante, conforme
demonstrar o versculo seguinte.
Quanto ao detalhe, uma palavra tal como noutro lugar (RSV) seria
necessria para dar pleno sentido primeira linha do v. 10, e, de fato, a pala
vra hebraica para ,./ (lit. escolhi) tem a aparncia de ser uma substi
tuio ortogrfica por uma expresso deste tipo, tal como: em casa (NEB).
Ento, a linha seguinte seria interpretada (Melhor) estar . . . Naquela li
nha, a palavra traduzida . , um verbo que no se deve confundir
(como pode acontecer pelo original, evidenciado na RSV) com porteiro,
que em 1 Cr 26:1, 12, fala de uma posio mais ou menos exaltada. um
contraste de posio, ou daquilo que parece ser segurana, bem como de
convvio.
11. Este versculo rico, uma caixa onde se deitam doces compacta
dos, 75 silencia quaisquer dvidas quanto ao entusiasmo do versculo 10,
mediante a viso daquilo que Deus , e daquilo que d e retm. As duas figu
ras daquilo que Ele pode ser para Seus seguidores, tanto / como ...
retratam vividamente tudo quanto extrovertido e positivo (luz, alegria, ca
lor, energia . . . ; cf. Ml 4:2) e tudo quanto protetor; a resposta ao medo e
morte mas resposta de um soldado ativo. Quanto aos Seus dons, so ,,
. ,/ duas palavras que haveriam de desdobrar seu significado na medida
em que a Bblia procedia. J naquela poca, a graa significava algo seme-
Cf. SI 89:18 (nosso escudo . . . nosso rei), e as intercesses subseqentes
ali, especialmente nos vv. 38 e segs. Quanto ao significado messinico de termos tais co
mo escudo, ungido, etc., ver a Introduo, pgs. 30ss. (Quanto traduo alter
nativa de Dahood da palavra escudo, ver a nota de rodap de 89:18).
George Herbert, Sweet day, so cool, so calm, so bright.
332
s+to s:: s:
lhante ao sorriso de Deus; no tempo das Epstolas, porm, todos os benef
cios da paixo de Cristo tinham chegado lume. A glria, tambm, j
era vislumbrada em termos que longe estavam de se prenderem terra (ver
sobre 73:23, 24); com o evangelho, entretanto, aspectos bem novos have
riam de emergir (e. g. 1 Pe 4:14). a linha final do versculo, outrossim, con
tinha ainda mais do que era evidente. Pode parecer um trusmo que Deus
no ., ao invs de nada, ./.- /.- (cf. 34:10); mesmo assim,
foi o evangelho que revelou o cumprimento e a largura, alm daquilo que se
pode imaginar, disto (Rm 8:32; Fp 4:6-19). A frase limitadora, ..
.- .-.. (i., com corao indiviso), no uma condio arbitrria
pelo contrrio, to lgica como aquela na frase Abre bem a tua boca, e ta
encherei (81:10). Jeremias emprega a linguagem do nosso versculo para
expressar o lado oposto deste fato: As vossas iniqidades desviam estas coi
sas, e os vossos pecados afastam de vs o bem (Jr 5:25, ARA).
12. A ltima das trs bem-aventuranas resume, como fazem suas an
tecessoras, o pensamento da sua estrofe (ver o fim das observaes introdu
trias ao salmo). O salmista, atravs da sua resposta disciplinada nostalgia,
achou a bno que pertence queles que no viram, e creram (Jo 20:29),
e pode nos ensinar a tratar nosso estado atual de vislumbres e anseios como
ele tratou o dele: no somente como estmulo peregrinao, como tambm
uma oportunidade de j corresponder a Deus com confiana alegre.
Salmo 85
Reavivamento
Partindo de uma situao desanimadora, este salmo nos leva a um pon
to onde uma paisagem gloriosamente frtil se estende diante da vista. A pri
meira metade do salmo , na sua maior parte, uma orao de arrependimen
to (4-7), nutrida pela relembrana (1-3); a segunda metade , principalmen
te, promessa, ou viso (10-13), o resultado de uma resoluo no sentido de
escutar (8, 9). O clmax uma das descries mais agradveis da concrdia
espiritual, moral e material que se pode achar em qualquer trecho das
Escrituras.
O Ttulo
Sobre o -.. .. ver a Introduo, pg. 53. Sobre os /// ..
c. ver pg. 48.
85:1 -3. Misericrdias anteriores
Os simples tempos passados de RSV e ARA (cf. Gelineau: Senhor,
j uma vez favoreceste a Tua terra), que olham para trs, para uma cena
muito diferente da cena do momento, fazem com que as oraes que se se
guiro nos vv. 4-7 faam bom sentido. Interpretar os verbos dosvv. 1-3 no
333
s+to ss
perfeito (e.g. tens favorecido), como fazem a maioria das tradues, per
der a lio e fazer com que, e.g., vv. 3 e 5 entrem em coliso desnecessaria.
t.... (1) mais do que uma palavra bondosa: fala do considerar
aceitvel algum ou alguma coisa, muito freqentemente no contexto da ex
piao (e. g. Jr 14:10,12). Quanto frase: ... ,,.... ver so
bre 14:7.
Estas frases, e especialmente as dos w. 2-3, mostram que Israel no es
t saudosa das glrias do passado, que muitas vezes so uma iluso tica (cf.
Ec 6:10); pelo contrrio, est relembrando misericrdias do passado. Tal ati
tude realista; alm disto, estimulante: leva s oraes (4-7) mais do que
aos sonhos.
85:4-7. A alienao atual
Em vrias formas, o verbo voltar contribui muita coisa ao colorido
do salmo, especialmente na primeira metade, interpretado como restau
rar, restabelecer, (1, 4), e desviar-se, cair (3, 8), e tornar no v. 6.
No v. 4, as tradues se dividem entre Tornar-nos (ARC), e volta-Te para
ns (NEB, RW mg.); a evidncia gramatical indecisiva.76 uma palavra
verstil, cujo destaque no Antigo Testamento d testemunho da situao
aberta que ali prevalece, na qual Deus pode Se voltar da Sua ira, e os homens,
da rebeldia deles (ou da sua obedincia; ver sobre 8b), e as situaes podem
ser revolucionadas.
A orao paulatinamente desenvolve fora mediante a lembrana da
consistncia de Deus consigo mesmo. As perguntas do v. 5 virtualmente se
respondem a si mesmas luz disto (cf. a pergunta, , . ,.,.
- resposta perene de 33 :11-12), e as petiOes dos w. 6 e 7 ousam invo
car no somente a aliana de Deus (ver sobre 17:7 para -.. 7), pois
Seu deleite se acha na /.,+ (7); isto porque se trata de uma obra criado
ra, que traz vida da morte, e alegria do desnimo (6). O julgamento, em con
traste com esta obra, Sua obra estranha, Seu ato inaudito, que no
Lhe d prazer (Is 28:21; Ez 18:32).
85:8,9. Pausa para reflexo
O singular, t.. depois da orao coletiva, pode muito bem indi
car a entrada de uma voz solista ou o salmista ou um profeta est esperando
para escutar a palavra de resposta da parte de Deus, e encorajando os demais
para prestar ouvidos a ela. Cf. o primeiro comentrio sobre 12:5-6.
8. t. que inclui o pensamento de plenitude, sade ou bem-estar,
uma saudao normal, e bastante benvinda mesmo naquele nvel; o que Deus
fala, no entanto, tambm cria: cf. Is 57:18 e segs. - passagem esta que talvez
76 Uma parte diferente do verbo se emprega em 80:3, etc. Ver os comentrios
ali e em 80:14.
334
s+to s.:
seja um comentrio sobre estes versculos, no menos na advertncia de que
Para os perversos. . . no h paz (Is 57:21). A advertncia correspondente
fica em 8b: e que jamais caiam em insensatez; RSV a relega margem,77
embora no haja motivo compulsrio.
9. A promessa: Encherei de glria esta casa . . . e neste lugar darei a
paz (Ag 2:7, 9), pode iluminar este versculo pelo seu contexto semelhante
e possivelmente o prprio contexto deste salmo no qual a grande liber
tao da Babilnia tinha sido seguida por tempos difceis (cf. as duas primei
ras estrofes do salmo), que agora estavam chegando ao fim. A glria que se
afastara (ver sobre 78:59-64) voltaria; Deus voltaria para estar em sua resi
dncia. O salmo v esta presena, no como smbolo, pela arca no templo,
mas mediante a presena do prprio Deus em todas as partes do territrio. A
palavra para (habitar , ARC) a raiz do termo Shekinah que, no ju
dasmo posterior, veio a ser uma expresso para a glria de Deus habitando
entre Seu povo, e, portanto, um nome do prprio Deus (ver sobre 26:8).
85:10-13. Uma perspectiva harmoniosa
O conceito que prevalece no versculo 10, que tem merecida fama,
bem como nos seus companheiros, o da concrdia: vasta, sem defeito, e
rica com vida. O v. 10 se discute abaixo, sendo que o pensamento fica espe
cialmente claro tanto no v. 11, onde o cu e a terra se estendem um para o
outro em sociedade perfeita, j no com conflito de propsitos, 78 e no v.
12, onde o Senhor dar .. . /-, sobre o qual depende todo o resto, en
quanto a . terra, d seu /. apropriado em troca). A repetio
do mesmo verbo, dar, em ambas as linhas do versculo (que a maioria das
tradues, seno todas elas, deliberadamente evitam ver, porm, ARC),
parece ter o propsito de ressaltar esta correspondncia singela.
10. luz dos versculos que acabam de ser discutidos (11-12), e dos
significados usuais dos substantivos desta copla, parece que devemos ver
aqui um estado equilibrado de concrdia mais do que o ato de resolver qual
quer estado de discrdia. As tradues mais antigas, porm, a misericrdia
e a verdade (ARC), tendem a sugerir o encontro de opostos; assim tambm
ficaria um entendimento da ,. como sendo, principalmente, a ausncia de
hostilidades, e a ., primariamente como perfeio moral, a condenao
do pecador. Naqueles termos, parece que o versculo d um retrato gracioso
de expiao, embora corra o risco de apresent-la como sendo o resolver de
um conflito dentro do prprio Deus.
A ,,79 e a fidelidade (..... ARC) conforme RSV correta
mente as traduz so parceiras, e no oponentes; e a ., pode ter o pa
77 NEB a emenda sem nota. A alternativa adotada por RSV, NEB: que se vol
tam a Ele de corao , consta do texto de LXX, Vulg.
78 Cf. JB, Da terra brota a Lealdade para cima
e do cu a Justia se inclina para baixo.
79 Ver sobre 17:7;62:12.
335
s+to s:: sc:
pel benvindo de retificar as coisas,80 e no somente de indicar coisas, de tal
modo que tambm anda de mos dadas com a ,. cujo sentido mais com
pleto se discute no v. 8. Aqui, pois, temos os frutos da expiao mais do que
o ato dela. Pode ser que realmente j haja neste versculo uma sugesto de
que estas qualidades que formam pares se entrolham do cu e da terra res
pectivamente, como a graa de Deus e a resposta da terra, mediante a graa.
O caso certamente assim nos versculos finais, com sua perspectiva de m
tua alegria e de harmonia ininterrupta.
11,12. Ver os comentrios no comeo desta estrofe.
13. Para evitar que o quadro anterior parea por demais esttico, o
versculo final de movimento. A variedade de tradues reconhece que o
Hebraico ambguo, mas a maioria das variaes advm da conjectura de
que o verbo fazer (cf. ARC) deslocou um substantivo tal como paz ou
salvao. Tal idia atraente, porm sem apoio, e podemos ficar satisfei
tos com RSV (ARA: . ,.,. ./ /- .- -/) com o
acrscimo explanatrio de RV: para andarmos neles. Assim, estamos des
pertando do lagartear, para seguirmos adiante.
Salmo 86
No dia da minha angstia
Esta , em mais do que um sentido, uma orao solitria de Davi, o
nico poema dele no terceiro livro. Sua forma simples, com uma splica
inicial e final pontuada por um ato deliberado de louvor deliberado por
que os versculos finais no revelam alvio da presso, e, por enquanto, no
h sinal de uma resposta.
O Ttulo
Sobre t. ver a Introduo, pg. 46.
86:1-7. O suplicante
Os dois primeiros versculos equilibram o apelo compaixo de Deus
, .. // . ...) com o apelo Sua fidelidade. O v. 2 enfati
za esta ltima, ao ressaltar a corda trplice que vincula Davi a Deus, e, por
implicao, Deus a Davi: em primeiro lugar, h o vnculo da aliana ,..
a mesma palavra que ntegro em 18:25, ver a nota ali; fala de uma res
posta firme ao amor firme do v. 5), e depois, do elo que vincula o ..
ao seu senhor,81 e do elo, no menos forte, entre aquele que / e a pes
soa em quem se confia. A rigor, a interjeio Tu s meu Deus (2) deve vir
entre /. .. .. . .. .- / um aparte urgente.
80 Ver sobre 24:5; 65:5.
81 O apelo redobrado no v. 16 (cf. 16:16), com a lembrana de que a me dele
j antes deles estava no servio. So servidores antigos.
336
s+to sc::
4-7. Como acontece freqentemente nos Salmos, a orao se dirige
de modo resoluto em direo a cus mais lmpidos e terreno mais firme. +/.
, (4) um pedido corajoso em semelhante momento, e boas razes so
conclamadas para apoi-lo. Estas so dadas nas trs clusulas que comeam
com porque ou pois; a singeleza de propsito daquele que ora (4b, so
bre o qual os empregos contrastados da expresso levantar a alma em 24:
4 e 25:1 formam um comentrio perfeito); o carter do Senhor (5), e a con
vico de que Ele responde orao (7b). Depois disto, os planaltos enso
larados das estrofes seguintes no so totalmente uma surpresa.
86:8-13. O soberano
A palavra s./ i. , Mestre ou Soberano (que se distingue de
SENHOR, que convencionalmente se imprime em maisculas na Bblia, para
indicar o nome Jav) ocorre sete vezes neste salmo, sendo que trs delas se
acham nesta estrofe (8, 9, 12). a Deus nesta capacidade que Davi d toda a
sua ateno.
Seu louvor no apenas a esmo: faz comparaes, primeiramente no
mbito do cu (8a), e, depois, naqueles da natureza (8b), da raa humana
(9) e da histria (10); ver os comentrios abaixo de todos estes. Finalmente,
expe sua prpria pessoa a esta soberania, com suas implicaes perscruta
doras (11 e segs.).
8a. o .... pode-se tratar de uma expresso retrica, como se dis
sesse: os deuses, mesmo supondo que existissem! A declarao concreta
de 10b, . . t.. porm, faz com que seja provvel que Davi, no v. 8,
esteja falando de anjos em vez de seres hipotticos: ver sobre 8:5; ver, tam
bm, a introduo ao Salmo 82.
8b. o/ aqui significam, provavelmente, as coisas que Deus criou,
mais do que Seus feitos (que vm mais tarde, 10a). Cf., e.g., 8:3,6; 19:1.
9. A perspectiva da homenagem do mundo freqentemente ficou cla
ra e forte para Davi; cf. especialmente 22:27 e segs. Aqui, a lgica deste con
ceito ressaltada pela clusula .. /...
10a. .// que recebe vrias tradues no Salmos, um termo
freqente para os milagres de salvao, operados por Deus. Cf. e.g., 78:4,
11,32; ver tambm sobre 9:1.
10b. Sobre a declarao, . . t.. que no permite meios-ter-
mos, ver sobre 8a. Sua proximidade quele versculo, que, doutra forma, po
deria ter dado a idia de estar um pouco abaixo do monotesmo, um fato
a ter em mente ao estudar declaraes acerca de outros deuses noutros
salmos.
11. Esta orao em prol da orientao deve ser relacionada com o
contexto, que canta da soberania de Deus. Davi agora aplica este fato sua
vida, e no apenas ao mundo, que o caso de 8-10. uma orao acerca da
formao dos hbitos certos (nota-se o fim em vista, na segunda linha), mais
337
s+to sc:::
do que acerca dos atos certos - muito embora Davi no fazia pouco destes
ltimos (ver, e.g., 1 Sm 23:2,4,10 e segs.).
A linha final, .,.-.82 ,+ , .-. .. -. um
clmax penetrante, que confessa numa s frase o estado desintegrado do ho
mem, que se demonstra de muitas formas noutras partes das Escrituras, des
de a insinceridade (ver sobre 12:2) e a falta de resoluo (Tg 1:6 e segs.), at
a luta decisiva que Paulo descreve em Rm 7:15 e segs. Sua preocupao no
diz respeito meramente com a unificao da sua personalidade como finali
dade em si mesma: os fios da meada se encontram num ponto alm de si
mesmo, no temor ao Senhor.
Dirige, controla, sugere, neste dia,
Tudo que planejo, fao, ou digo,
E assim, todos os meus poderes e foras,
Se uniro somente para a Tua glria.83
12. Aqui temos um comeo (e meios prticos), cado diretamente dos
cus, da resposta sua orao: . ,+ est enlevado no louvor. J
no vai ficar passivamente esperando a maturidade espiritual que estava es
perando no v. 11.
13. Este louvor, outrossim, no mero exerccio: h abundncia de
motivos para ele. Quanto ao livramento . - ,/.. ,.. . -. .
possvel consider-lo ou como passado ou futuro, e ou como linguagem ele
vada para uma crise sria (cf. 88:6), ou termos literais acerca de um estado
alm da morte. A palavra /- por si mesma, no pode dirimir a questo,
pois comumente significa minha vida ou minha pessoa.
Mesmo assim, o equilbrio da evidncia, para mim, tende para uma li
bertao futura do poder da morte (entendendo o verbo ou como perfeito
consecutivo, como na construo de prosa, ou como um perfeito profti
co que exprime a certeza de eventos futuros como se j estivessem comple
tos). Sobre as profundezas do Seol (RSV) ver sobre 6:5; quanto pers
pectiva de algum ser salvo dele, ver sobre 49:15; 73:23, 24.
86:14-17. Os zombadores
Agora, finalmente, surge vista a ameaa imediata. Podemos admirar a
auto-disciplina que, at este ponto, confinou as oraes s prioridades: o re
lacionamento entre Davi e Deus, e o carter e direitos soberanos do prprio
Deus; dela podemos aprender. Assim foi vencida a tentao de derramar
uma arenga ao invs de uma petio.
14. 15. Os intrigantes se descrevem de modo bem franco, mas Davi
82
Trata-se de uma traduo exata do Hebraico, conforme concordam quase to
das as verses. LXX, Vulg. e Sir., no entanto, vocalizam as consoantes de modo diferen
te, dando o sentido de regozije-se ,/.) o meu corao para temer o teu -.
83 Thomas Ken, Awake, my soul.
338
s+to sc:c - s::
no mostra menos franqueza diante da correo, como quando Simei o amal
dioou (2 Sm 16:10 e segs.). Pelo que ele sabia, nem toda a inimizade deles
sem causa justa; sendo assim, a misericrdia de Deus que Davi invoca, an
tes mesmo da Sua fidelidade; e baseia nas Escrituras a sua causa, citando x
34:6b, palavra por palavra.
16, 17. Entre as oraes em prol da compaixo e da consolao, no-
ta-se a petio em prol da /, Davi est suficientemente sob presso para
ansiar por algum / (e Deus generoso para com aqueles que realmente
precisam disto: Jz 6:36 e segs.; 7:9 e segs.), embora seja suficientemente co
rajoso para desejar haver-se como homem, e no como doente, ao forar o
inimigo a recuar. At o alvio que ele deseja no tanto facilitar a sua situa
o quanto comprovar sua causa e limpar seu bom nome (17b, c). Entre tal
atitude, e a autopiedade, h um mundo de diferena.
Salmo 87
Gloriosas coisas se tm dito de ti
Este salmo notvel, com suas frases enigmticas e destacadas, fala de
Sio como sendo destinada a ser a metrpole de judeus e gentios igualmente.
Sem haver explicaes detalhadas de qualquer aspecto, no sobra qualquer
dvida quanto converso vindoura dos inimigos e da plena incorporao
deles na cidade de Deus. esta viso (juntamente com Is cap. 54) que fica
por detrs da frase de Paulo: A Jerusalm l de cima . .. nossa me (G1
4:26). O comentrio mais memorvel deste salmo o majestoso hino de
John Newton que comea com a linha do salmo que citamos como nosso t
tulo geral supra.
O Ttulo
Sobre os /// .. c. ver a Introduo, pg. 48. Sobre c ver
pg. 51.
87:1-3. A Cidade de Deus.
Para os salmistas, uma fonte constante de deleite que Sio, entre tan
tos lugares, tenha sido escolhida como -. causando inveja frustra
da s suas rivais (68:15-16). a Ele que a cidade deve toda a sua estabilidade
e santidade: a primeira palavra do salmo literalmente: O seu fundamento
(ARC um comeo abrupto e enftico e suas colinas so (lit.) montes
de santidade, porque Ele est ali; este fato no se inverte).Est ali simples
mente porque - o lugar (2), o que razo to suficiente e inescrutvel co
mo aquela que Ele deu para amar ao prprio Israel: porque o SENHOR vos
amava, e para guardar o juramento que fizera aos vossos pais (cf. t :cs
Sendo que o salmo tornar claro que Sio d seu nome a uma comunidade, e
no somente a um lugar, h relevncia direta para a igreja de tudo isto.
339
s+to s::
3. A palavra .- introduz uma orculo da parte de Deus, e as
,/ indicam, no meramente uma boa reputao de modo geral, como
tambm as coisas especficas que sero ditas nos versculos seguintes. O es
plendor de Sio ser seu Rei e seu rol de cidados.
87:4-6. A cidade-me
O orculo ou declarao de Deus, cunhado numa forma algo oficial,
no somente no v. 6, como tambm na primeira palavra hebraica do v. 4:
farei mno como se fosse uma proclamao formal numa ocasio de
estado. bastante momentoso. Uma parte representativa do mundo gentio
est sendo arrolada na cidade de Deus. A posio dela se declara de duas ma
neiras, cada uma das quais expressa o assunto de modo bem forte. Para com
Deus, so aludidas assim: ... .. -. /..- uma designao ainda
mais sublime do que os que me temem (cf. Jr 31:34). Para com o povo de
Deus, no so meros proslitos: podem declarar, como falou Paulo acerca da
sua cidadania romana: Eu, porm, nasci cidado (cf. At 22:28). Trata-se
da era do evangelho, e nada menos.
Os nomes esto bem escolhidos: t/. (i. , o Egito, o monstro jac-
tancioso, 89:10; Is 30:7) e a o// as duas grandes potncias e persegui
doras do mundo de Israel; mais perto de casa, t/ a inimiga que Israel
nunca deslocou; e : o negociante afluente; finalmente, a t, (ou
Cuxe; ver sobre 68:31), smbolo das naes mais remotas.
A repetio: t. .. / torna-se paulatinamente mais clara. No v.
4 provoca a pergunta: Onde?; em v. 5a, a resposta quela pergunta dada
s+ mas ela no tem tanto peso de autoridade at que o v. 6 a suplemen
ta com a autorizao. Aqui temos o livro da vida dEle, escrito com Sua
prpria mo (cf. o direito de entrada na cidade, dado por escrito, na qual os
reis da terra sua glria, em Ap 21:24-27).
5. H dois detalhes adicionais neste versculo que requerem coment
rio. Em 5a, LXX tem a palavra adicional me (palavra que tem duas letras
em Hebraico, que poderiam ter cado do TM mediante a haplografia85);
NEB, portanto, traduz, livremente: e Sio ser chamada uma me onde nas
cem homens de todas as raas. Esta d o mesmo sentido que o TM (conser
vado em RSV, ARA), tomando-o mais explcito. Parece claro que Paulo ti
nha a LXX em mente em Glatas 4:26: Mas a Jerusalm l de cima livre,
a qual nossa me.
84
Quanto ao ponto gramatical que dito e um verbo no singular com um
substantivo no plural (no totalmente raro em Heb.), Delitzsch chama a ateno e.g. a
Is 16:8, ou, por uma construo diferente, a Ml 1:11. A transferncia, feita por NEB,
deste versculo para seguir ao v. 7 apenas aumenta a dificuldade.
85 I. , ao copiar uma s vez uma combinao de letras que aparece duas vezes.
As mesmas duas letras aparecem na palavra heb. dir, que fica perto.
340
s+to s:: . ss
Em 5b a palavra ./, +/- colocada de modo um pouco fora
do comum na frase, sugerindo que deve ser soletrada sem maisculas (por
assim dizer), para dar o sentido: pois Ele mesmo a estabelecer como supre
ma. A palavra se emprega desta maneira em 89:27/28, Heb./ e, mais de per
to, em Dt 28:1.
87:7. Cidade de alegria
Aqui temos a resposta perspectiva dos w. 4-6 e s realidades j des
frutadas em 1-3. o louvor, em duas das suas formas mais exuberantes: cf.
68:25; 150:4. Fiel sua prpria natureza, este irrompimento de louvor to
abrupto como o restante do salmo (at a palavra entoaro deixada suben
tendida), e as tradues, portanto, diferem entre si quanto a abrandar sua
forma spera, com pequenas mdanas. RSV e ARA, no entanto, represen
tam de modo justo o texto hebraico conforme o possumos, para mostrar
Sio como lugar no apenas da estabilidade e glria j descritas, como tam
bm de alegria e frescor. A expresso .- pela gramtica, pode se referir,
ou a Deus, ou cidade; o contexto indica esta ltima, de modo semelhante a
46:4, com seu rio, cujas guas alegram a cidade de Deus, ou, como o con
ceito se desenvolve ainda mais em Ez 47, onde as guas que saem do limiar
do templo //..- dali para vivificar o prprio deserto.
Quem desfalece quando tal rio
Sempre flui, matando a sede
Graa que, como o Senhor e Doador,
Nunca falta de era em era?86
Salmo 88
A Escurido se Aprofunda
No h orao mais triste no Saltrio. Aqui, como no caso de outras
lamentaes, a parte do leitor no precisa ser a de espectador, seja qual for a
sua disposio do momento; pelo contrrio, pode ser companheiro de ora
o com os deprimidos ou repudiados, cujo estado mental o salmo expressa
em palavras: palavras estas que so para serem usadas.
Embora quase no se ache uma centelha sequer de esperana no pr
prio salmo, o ttulo (ver abaixo) no entanto, supre esta falta, pois este autor,
supostamente abandonado por Deus, parece ter sido um dos pioneiros dos
grupos de cantores estabelecidos por Davi, aos quais devemos os salmos co-
raticos (42-49; 84-85; 87-88), uma das veias mais ricas no Saltrio. Por mais
sobrecarregado e desanimado que ele estivesse, sua existncia estava longe de
no ter razo de ser. Se era uma morte em vida, estava para /./ grande
mente, nas mos de Deus.
86 J. Newton, Glorious things of thee are spoken.
341
s+to ss:.
O Ttulo
Aqui temos um ttulo duplo. Um conceito quanto a ele que as pri
meiras duas frases, que espelham o ttulo do Salmo 87, pertencem quele
salmo, como eplogo. Parece possvel, no entanto, que estas frases identifi
quem a coletnea qual pertence nosso salmo, i. , o grpo corata, enquan
to o restante do ttulo d os pormenores costumeiros, incluindo-se, neste ca
so, o nome do autor. Se u.-+ .. foi o mesmo Hem que se menciona
como lder do grupo corata (1 Cr 6:33, 37; ver tambm a Introduo, pg.
48), no h contradio entre as duas partes do ttulo.
Quanto ao -.. .. ver pg. 53; sobre t . . -
pg. 54; sobre s/- .. pg. 52.
88:1, 2. A petio de quem perdeu o sono
Se este o ltimo dos salmos coratas, sua histria de lamentar . .
. ecoa o primeiro do grupo (42:3). Para um paralelo mais prximo, no
entanto, ver 22:2, um salmo que nosso Senhor conhecia bem; nota-se Seu
comentrio em Lc 18:7-8, que revela que Deus sensvel a estes clamores in
cessantes, por mais indiferena que Ele possa aparentar.
H mais f expressada no v. 1 do que concedem RSV, NEB etc., pois o
Hebraico diz: t.. . -/ /.,+ . . . /- (ARA, ARC), enquanto
aquelas verses dizem: Deus meu, clamo por socorro. a nica nota posi
tiva no salmo, excetuando-se as qualidades que se sujeitam s perguntas de
10-12, e o fato crucial de que continua a orar.
88:3-9. Sombras usurpadoras
. aqui, Seol; sobre sta ltima palavra, e sobre o modo de os
mortos serem considerados fora da lembrana, separados (5), e silenciados
(11), ver a discusso sobre Salmo 6:5. Pode ser que aqui haja uma sombra
ainda mais escura: a impresso de ser tratado como os mpios (cf. as refern
cias c. nas notas de 28:1), para os quais a morte realmente o fim. Esta
condenao se declara com bastante clareza em outro salmo corata, SI 49,
especialmente nos vv. 13-15. O salmista j sente que est provando um bani
mento como o deles. Ainda mais significante do que as metforas de cala
bouos e guas profundas (6-7), e a lembrana do olhar no rosto dos seus se
melhantes, um repdio horrorizado que o isola na priso estreita de si mes
mo (8); e nisto, sente que so agentes de Deus: Apartaste . . . e me fizes
te . . (8). Mesmo assim, recusa-se a se calar. O . , . do v. 9 refora
o dia e noite do v. 1, e a antemanh de 13. Ele est to tenaz como
Jac na sua luta.
5. +. . /./-.. livre, que pode ser uma aluso dissolu
342
s+to ss::s
o dos laos no Seol, como em J 3:19, aqui no mau sentido de deixar a
esmo (cf. BDB).87
88:10-12. A estranha terra da morte
Do ponto de vista da congregao de Deus e da Sua glria no mundo,
tudo quanto aqui se diz verdadeiro. entre os vivos que se realizam Seus
milagres, que se cantam Seus louvores, e que se exibem Seus atos de liberta
o. A morte no exponente da Sua glria. A natureza inteira negativa:
a ltima palavra da inatividade, do silncio (10), do rompimento dos laos,
da corrupo /- ou Abadom,88 (11), das trevas, do esqueci
mento (12). O Novo Testamento concorda, ao cham-la de ltima inimiga.
O alvo dEle no a morte, e, sim, a ressurreio; as perguntas indignadas do
salmista no permitem qualquer resposta menor do que esta.
88:13-18. O clamor que no recebeu resposta
J notamos a persistncia do cantor em orar (w. 1, 9,13); agora, o sal
mo terminar com perguntas desnorteadas t .. repetido do v. 14),
ao qual a nica resposta parece ser uma srie de golpes, to incessante como
seus clamores (de contnuo, 17). Olhando para trs, este homem no se
lembra de nada alm da m sade e da m fortuna (15); olhando em direo
a Deus, fica aterrorizado (15b-17); procurando consolo humano, no v ne
nhum (18).
Tendo .. como sua palavra final, qual o papel deste salmo nas
Escrituras? Para comear uma resposta, devemos notar, em primeiro lugar,
que testifica possibilidade de sofrimento ininterrupto como a sorte do
crente na terra. O fim feliz da maioria dos salmos deste tipo visto como d
diva, e no dvida; se Deus o retm, no se trata nem da Sua ira, nem da Sua
derrota. Em segundo lugar, o salmo acrescenta a sua voz ao gemido em an
gstia que nos probe de aceitar a ordem presente como definitiva. uma
lembrana agreste de que aguardamos a adoo de filhos, a redeno do
nosso corpo (Rm 8:22-23). Em terceiro lugar, este autor, como J, no se
entrega. Completa a sua orao, ainda no escuro, e totalmente sem recom
pensa. Mais uma vez, responde-se zombaria: debalde que J teme a
Deus? Em quarto lugar, o nome do autor nos deixa perceber, conhecendo a
histria posterior, que esta rejeio era apenas aparncia (ver os comentrios
iniciais sobre o salmo). Sua existncia no fora um erro; havia um plano divi
no maior do que ele sabia, e um lugar reservado neste para ele, de modo bem
cuidadoso.
87 A emenda de RP, ficarei como (cf. NEB) fica longe do texto hebraico, en
quanto a alternativa de Dahood, baseada .- . ., na -. est o meu
bero , dificilmente se impe como sugesto.
88 Abadom . um substantivo que se deriva da raiz perecer, tratando-se, por
tanto, da Destruio ou Rna ( perdio, ARC). Como a Cova, um paralelo
para Seol (e.g. Pv 15:11; 27:20), com um tom mais sinistro; cf. Ap 9:11.
343
s+to s.::
Salmo 89
Misericrdias inabalveis de Davi?
O fundamento deste salmo a grande profecia de 2 Sm 7:4-17, no co
rao da qual h a promessa de um trono para a dinastia davdica para sem
pre, e de honrarias sem iguais para o ocupante do trono. Eu estabelecerei
para sempre o trono do seu reino. Eu lhe serei por pai, e ele me ser por fi
lho (2 Sm 7:13-14). Outros trechos das Escrituras exploram com mais deta
lhe o relacionamento entre Pai e Filho (ver sobre 2:7-9); este salmo se apega
principalmente frase: para sempre, que, conforme parece, o desenvolvi
mento dos eventos contradizia.
H aqui, portanto, uma tenso dolorosa, embora o esprito do salmo
seja humilde, e nunca amargurado. Ao invs de injuriar a promessa, ou de
anul-la com explicaes, enfrenta a plena refrega entre palavras e eventos,
ao apelar para que Deus interviesse. Como questo no resolvida, portanto,
nos impele em direo ao Novo Testamento, onde descobriremos que o
cumprimento ultrapassar totalmente a expectativa.
O T/tulo
Sobre s/- .. ver a Introduo, pg. 52. Sobre t+ ..
.. ,, 49. Como acontece com alguns dos salmos de Asafe, parece ser este
um produto do coro, mais do que do prprio fundador (sendo que nenhum
desastre sobreveio ao trono de Davi por muitos sculos depois dos tempos
deste), a no ser que o salmo originalmente terminasse no v. 37. Quanto a
esta possibilidade, cf. o comentrio de 51:18, 19.
89:1-4. Um trono para sempre
O tema deste salmo facilmente se estabelece pela repetio de ,
.-,. (1, 2, 4). A confrontao entre este tema robusto dos w. 1-37, e o
clamor lamentoso: Tu, porm.. . e At quando . . . dos w. 38-51, d ao
salmo seu carter distintivo. O poema inteiro um comentrio sobre a pro
fecia de Nat, dirigida a Davi em 2 Sm 7:12 e segs., resumida aqui nos w. 3-
4.89
2. Pois disse eu . . ,90 TEV parafraseia bem: Eu sei que Teu amor du
rar para sempre. Completa a seqncia: Cantarei . . . proclamarei . .
Incidentalmente, a ,/. /... ( durar, TEV) literalmente edifica
da, que era mais uma das palavras-chaves em 2 Sm 7, com seu jogo de pala
vras sobre a casa que Davi teria edificado para Deus, e a casa viva que Deus,
pelo contrrio, edificaria para Davi (2 Sm 7:5, 7,13, 27).
89
Em NEB, estes versculos se transferem para seguir v. 19.
LXXe Jernimo introduzem o v. 2 com as palavras: Pois tu disseste ; mas
esta forma no se combina to bem com tua, que a segue. No h justificativa para
transferir a expresso para o v. 3, como faz RSV.
344
s+to s.:::
3. A /, com Davi, considerada por alguns comentaristas como
quase uma rival com a aliana de Sinai, recebe ateno suave e amorosa nos
w. 19-37, e aquilo que parecia ser o repdio divino da mesma ser a lamen
tao do v. 39 e da seo inteira qual pertence.
89:5-18. O Trono acima do trono
O salmo supera magnificamente a tentao de focalizar o cenrio ime
diato e de fazer com que Deus seja parte incidental do mesmo. Sobe at ao
cu, exultando na majestade (5-8), domnio (9-13) e grandeza moral (14-18)
de Deus. Contra o fundo deste fulgor de glria, revela a graa que permite
que Israel e seu rei conheam e pertenam a este Senhor.
5-8. Majestade. O universo bblico no est vazio; pelo contrrio,
povoado com mirades91 de anjos, aqui simplesmente (5, 7) e ..
./. (6, lit. filhos de ./- cf. sobre 29:1; 82, parte introdutria). A
palavra santo se emprega para eles, naquilo que provavelmente seu senti
do primrio, a saber: pertencem ao mbito de Deus, e no do homem (cf.
x 3:5); seu sentido tico de moralmente perfeito se segue disto, sendo
que suas matizes se tiram do carter de Deus,92 assim como filhos de
Deus pode ser empregado com ou sem suas implicaes morais (cf. J 1:6;
Mt 5:45). Aqui, os anjos so vistos como .-//. (5) convocada, tratan
do-se de um termo freqente para Israel como igreja de Deus:e.g. Dt 23:1-
3, 8, e como conclio (7, .-//. ARA),93 embora o grande nmero
destas hostes apenas ressalte a majestade de Deus, diante de Quem tremem
os mais poderosos (7) e com Quem ningum sequer comea a se comparar,
nem na grandeza nem (5b, 8b) na bondade.
9-13. O domnio. o - como a parte mais formidvel e imprevis
vel do ambiente do homem, retrata nas Escrituras aquilo que somente Deus
pode domar (ver sobre 24:2). Tendo o v. 9 como pano de fundo para Mar
cos 4:39, os discpulos tinham razo de ficarem impressionados, ao pergun
tarem uns aos outros: Quem este?
10. Depois do exemplo geral tirado da natureza, h o exemplo espe
cfico tirado da histria; depois do mar, o monstro. t/. o fanfarro, a
alcunha para o Egito (cf. Is 51:9 e segs.; ver sobre SI 87:4). Esta vitria
to central no Antigo Testamento como o Calvrio o no Novo.
12. NEB e alguns comentaristas acham aqui quatro montanhas, sen
do que Zafom (+,), a palavra hebraica para . tambm o nome de
91 E. g. Dt 33:2;Dn 7:10.
92 As matizes bem diferentes que tomaria de um deus falso se demonstram na
palavra .. santo, para o prostituto masculino do templo, e a forma feminina pa
ra a prostituta (traduzidos como co e meretriz em Dt 23:18), como pessoas con
sagradas a divindades cananitas e outras.
.: Ver sobre 25:14; cf. o quadro que Micaas d do conclio celeste de guerra
(1 Rs 22:19-23).
345
s+to s.::.
uma montanha ao norte de Sucote na Transjordnia. A palavra para s./ no
entanto, no produz facilmente outro nome de montanha. O Amano de
NEB por demais remoto, como palavra e como local, para convencer.94 O
Tabor e o Hermom possivelmente se coloquem juntos como obras de Deus
que O louvam de modos diferentes: o humilde Tabor (600 metros), median
te sua histria, como cenrio da vitria de Dbora, e o gigante Hermom
(3.000 metros), pela sua majestade fsica. A mo do Criador tanto /.
como ./... (13).
14-18. A grandeza moral. O poder que louvado no v. 13, resumindo
a estrofe anterior, seria tirania sem o direito que o sustenta como /..-.
(14a) e que marca o caminho que deve tomar (14b). + /../... de Deus
(traduzida verdade no v. 14) j ocupou uma posio de destaque (1, 2, 5,
8); agora, pelo menos quatro outras facetas da Sua bondade (14, 16, 17)
acrescentam a ela o seu brilho.
15. o .. .. .// so os gritos de homenagem, tais como aqueles
que saudaram a arca de 1 Sm 4:5-6 (cf. SI 33:33; 47:5). NEB tem uma ex
presso feliz: Bem-aventurado o povo que aprendeu a aclamar-Te. O .
do v. 15 pode expressar uma procisso em primeiro lugar, mas somente para
tornar vvida a realidade que esta simboliza: o progresso constante e alegre
.. . 16) com Ele e com os companheiros. Um equivalente no No
vo Testamento se acha em 1Joo 1:4-7.
18. ...95 e . so termos paralelos um toque reve
lador: cf. a Introduo, IV. A Esperana Messinica, pgs. 30 s. Este vers
culo, desta forma, introduz o tpico veemente do restante do salmo.
89:19-37. A aliana com Davi
A aliana que surgiu tona por instantes nos w. 3-4 era a promessa
que Deus fez a Davi em 2 Samuel 7: 4ss. O salmo agora reveste-a em poe
sia rica, demorando com ela um bom tempo, e fazendo exposio dela luz
de outros trechos das Escrituras. Depois, a seo final (38-51), inesperada
mente, demonstrar o lado bem diferente da experincia atual, transforman
do estas promessas em base de orao urgente.
19-27. O prncipe sem par. Toda a nfase agora recai sobre a iniciati
va de Deus ao escolher (19-21) e exaltar Davi (22-27). No se trata aqui de
um rei e fundador de imprios, que subiu sozinho ao poder, e que talhou
para si mesmo uma carreira. E, sendo que Deus estava por detrs da histria
dele, no poderia ser interrompida sem se completar.
19a. Outrora / t+ / cenrio para os dias, agora dis-
94 -
As consoantes ,-- (sul) tem de ser mudadas em - paia indicarem o
monte Amano no sul da Turquia. Para a documentao, ver Dahood, ad loc.
95 Dahood argumenta em favor do sentido Suserano, aqui e noutros trechos,
tendo por base o Ugartico e o Fencio. Tal conceito, porm, acarreta a reinterpretao
de pertence a como frmula de nfase: Verdadeiramente Jav e' nosso Suserano.
uma traduo forada e improvvel de um texto simples e direto.
346
s+to s.:./::
tantes, de Davi.96 :.. no plural, conforme a maioria dos textos,
pois as palavras que se seguem resumem mensagens a dois profetas, Samuel e
Nat, bem como promessas ao prprio Davi, atestadas nos seus salmos.
19b, 20. Aqui temos a essncia daquilo que Deus revelou a Samuel,
registrado na declarao famosa de 1 Sm 13:14: O SENHOR buscou para si
um homem que lhe agrada e na histria da uno de Davi na casa do seu
pai (1 Sm 16:1-13). s. traduz ... (ajuda) e traduzido, por uma
emenda conjuctural para ... (coroa, cf. v. 39/40 Heb./) em RSV, que
talvez faa mais sentido. Muito mais importante do que qualquer coroa, no
entanto, era o fato de ser .,. sendo consagrado, assim, ao ofcio sagra
do; foi este ato que deu origem, no devido tempo, ao ttulo Messias ou Cris
to.97
21. s. /-. tambm se pode traduzir ser bem preparada. NEB
d ambos os aspectos deste verbo ao traduzir: A minha mo estar pronta a
ajud-l.
22-24. Vrios salmos de Davi registram promessas tais como estas, re
veladas a ele como orculos de Deus, e.g. 2:7-9; 21:8-12; 110:1 e segs., para
mencionar apenas poucas. Este salmo, escrito em circunstncias bem dife
rentes, repleta-se deste depsito da verdade.
25. 72:8 mostra que a antiga promessa em x 23:31, quanto a uma
terra que se estende do mar Vermelho at ao Eufrates estava despertando
novas esperanas nos dias anteriores da monarquia, enquanto o imprio de
Davi ia se aproximando deste padro. Ainda mais diretamente, havia o de
creto de ::. que parece ser o que est em mente nos dois versculos se
guintes.
26, 27. Embora os termos sublimes destes versculos talvez pudessem
ser interpretados num nvel moderado (e.g. Israel, como povo em conjunto,
podia chamar a Deus .. t Jr 3:19, e ser chamado ,-,. dEle e
- ./.... x 4:22; Dt 28:1), tornam-se assoberbantes quando so em
pilhados um sobre os outros, como aqui, e dirigidos a um indivduo. J que
Deus levou a linguagem at seus limites ao dirigir-Se a Davi, o salmo tem ra
zo em lanar mo do fato e, no fim, perguntar o que veio a ser dela. Quan
to ao seu cumprimento, ver a Introduo, pg. 32.
96 A. Bentzen, r, . ./ (Rei e Messias) (Lutterworth, 1955), pg.
19, faria com que este outrora se referisse a um decreto primevo antes da Criao.
Esta ide'ia, porm, deixa de lado o fato dos santos aos quais foi dirigido este orculo.
97 Ver a Introduo, pgs. 30s.
98 Esta palavra ./, o termo que se traduz Altssimo quando se aplica a
Deus. Cf. JB, mais literalmente do que a maioria: Farei com que ele seja . . . o Alts
simo para os reis da terra. Pode-se entender, assim, que Davi nomeado para ser, so
bre as potncias da terra, aquilo que Deus j para as potncias no cu. O prprio Davi
nunca poderia chegar a esta posio por si mesmo.
347
s+to s.:s
28-37. A dinastia eterna. O orculo de Nat(esp. 2 Sm 7:13 e segs.) j
deu seu colorido ao v. 26, com sua promessa de filiao real. Agora, seu com
promisso quanto ao trono durar , .-,. fica sendo o tema dominante.
Este tema poderia ter recebido uma avaliao mnima, no sentido de
significar que, diferentemente de Saul (2 Sm 7:15), que perdeu a soberania
de seus filhos, Davi a haveria de reter na sua famlia enquanto durasse o rei
no. Para sempre, como nosso termo, uma nomeao permanente, no
precisa significar mais do que isto. Esta passagem, no entanto, nos oferece
uma exposio do pleno poder do termo, por meio de uma sucesso de fra
ses paralelas em 29b, 36b, 37." Assim, conserva viva uma questo que fica
sem soluo at que se chegue ao primeiro captulo do Novo Testamento.
esta questo que a preocupao urgente da seo final do salmo.
89:38*51. A aliana em eclipse
Esta a primeira indicao do desastre que sobreveio aos cantores. Ou
o louvor desanuviado dos w. 1-37 foi um milagre de auto-disciplina, se for
registrado nesta situao, ou foi tirado de um salmo existente para dar uma
nota positiva (por um exerccio diferente de auto-disciplina) antes de desa
bafar a grande aflio que agora aparece.
38-45. :. ,.- a traduo literal, uma lembrana deliberada de
que Deus que fizera as promessas tinha desfeito o reino. Ele o sujeito de
quase todos os demais verbos que se seguem (cf. sobre 60:1-4).
38. Sobre .,. ver sobre v. 20.
39. +/... (ou renunciaste, RSV) talvez seja uma palavra por
demais decisiva para traduzir este verbo raro, cujo significado precisa ser adi
vinhado por meio dos termos paralelos, i., profanaste (39b) e desprezas
te (Lm 2:7a). Talvez desdenhaste ou consideraste de pouco valor fosse
mais exato. De qualquer forma, a linguagem da experincia, e no uma
acusao de m f.
A palavra para ... ressalta seu aspecto como smbolo de
consagrao tanto para o rei como (x 29:6) para o sumo-sacerdote. Tem
afinidade com o termo nazireu, o consagrado. Assim, a palavra ,/.
. duplamente humilhante.
40 e segs. Longe de serem um drama ritual,100 conforme sustentam
alguns, estes versculos so entendidos mais prontamente como reflexo da
queda de Jerusalm, em termos semelhantes aos de Lamentaes: cf. os mu
ros quebrados (Lm 2:8), e o saque, e a satisfao maligna dos .. ,-
99 *
No ha necessidade forosa de emendar 37b (38b, Heb.) que diz: at a tes
temunha fiel no cu, ou: a testemunha no cu fiel. Sua interpretao, no entan
to, incerta, e a testemunha identificada, de vrios modos, como sendo a lua
(nossa guarda fiel do calendrio, Gn 1:14), o arco-ris (Gn 9:13 e segs.), e o prprio
Deus(J 16:19).
io y er a introduo, pgs. 18 e segs.
348.
s+to s.:
,./ -/ (41; Lm 1:10, 12). Nota-se tambm a -... (45) do rei
Jeoaquim, deportado para a Babilnia com dezoito anos de idade (2 Rs
24:8) para ser /. .. ,- (45) por demais literalmente (Kirkpa
trick), vestindo roupas de priso por trinta e sete anos seguidos (2 Rs 25:27,
29).
44. t,/.. Ou brilho. Cetro sugerido por RSV.101
45. Ver supra, sobre 40 e segs.
46-51. +. .. Esta pergunta pode ser to frutfera como
dolorosa. Em termos de realizao pessoal, torna tantalizante a brevidade da
vida na terra, como deve acontecer. Os problemas dos w. 47-48 clamam pela
resposta do evangelho. Em termos do trono vazio de Davi (49 e segs.), convi
da novos pensamentos acerca do ungido do Senhor e do Seu reino.
Finalmente, a orao proferida pelo salmista em prol do rei exilado
(cf. 50-51) comea a acostumar nossos olhos combinao de .. (50) e
Messias (.,., 51), Aquele que recebe as promessas de Deus e a injria .
/-., 102 O esboo fragmentrio, mas j comea a aparecer (cf. 69:9;
Rm 15:3). As perguntas que no recebiam respostas, como as nossas pr
prias, estavam para receber respostas inquestionveis, das quais nem se so
nhava.
89:52. Doxologia
A bno e o duplo +-.- como os de 41:13 e 72:19, terminam este
Terceiro Livro do Saltrio, no qual o sofrimento nacional desempenhou um
papel considervel, numa nota firme de louvor.
101 Ou: sua pureza (cf. 39b). O Heb. . difcil, mas . apoiado pela LXX etc.
102 A palavra . . uma emenda, mas o contexto j a sugere ,/
./,... 50b / 51b, Heb. / diz, lit, . . . todos de muitos (ou poderosos) po
vos. J que as consoantes de todos so as consoantes iniciais de injria ou in
sultos, parece possiVel um erro ortogrfico.
349
LIVRO IV: SALMOS 90-106
Embora os salmos desta coletnea no se vinculem, pelo nome, com os
coros do templo, conforme a maioria daqueles nos Livros II e III; so, na sua
maior parte, salmos para o culto pblico (notam-se os ttulos de 92 e 100:
Cntico para o dia de sbado; Salmo de aes de graa), e, alm disto,
deram igreja crist alguns dos cnticos (95, 98, 100) e hinos dela (basea
dos, e.g., nos SI 90, 92,100, 103, 104). A no ser que se atribua uma origem
ritual a tudo no Saltrio, pode-se dizer, juntamente com Kirkpatrick1 que,
de modo geral, os Salmos do Livro 1(141) tendem a ser ,. os dos Li
vros II e III (42-89) e os dos Livros IV e V (90-150) /., i.,
preocupados com o louvor regular e pblico a Deus.
No Livro IV, Deus chamado, de modo predominante, Jav (o Se
nhor).2 A maioria destes salmos annima; mesmo assim, o Salmo 90 atri
budo a Moiss, e Salmos 101 e 103, a Davi.
Salmo 90
Deus nosso Socorro
Somente Is 40 pode comparar-se com este salmo, no que diz respeito
sua apresentao da grandeza e eternidade de Deus em contraste com a fragi
lidade do homem. Enquanto, porm, Isaas consolador, este salmo tem um
efeito de arrependimento e seriedade, embora as nuvens desapaream na ora
o final. Nalguns aspectos, Gn 1-3, sobre os quais parece que o salmista me
dita, um companheiro mais prximo do poema; e isto apropriado, pois o
ttulo lhe d o nome de . /-.- .. t.. (Para uma discusso da sua
autoria, ver a Introduo, pg. 49).
Numa poca que estava mais disposta do que a nossa para refletir so
bre a mortalidade e o julgamento, este salmo foi uma leitura obrigatria
(juntamente com 1 Co 15), na ocasio de enterros: recitavam-se, assim, os
fatos da morte e da vida que, se parecessem severos em tal momento, feri
ram para sarar. Na parfrase escrita por Isaac Watts, O God, our help in
ages past, estabeleceu-se como orao que se adapta com suprema perfei
o aos tempos de crise.
90:1,2. Deus, o Eterno
Esta abertura do ; salmo r corresponde ao encerramento, sendo que
* Kirkpatrick, pg. lviii.
Na maioria das Bblias, a palavra Senhor impressa inteiramente em mais
culas (SENHOR), quando representa o nome Jav ao invs de senhor ou mestre
em Hebraico.
350
s+to .::
aqui Deus e' encarado como Deus, cuja eternidade . a resposta, e no
simplesmente a anttese, ao nosso desamparo e brevidade da nossa vida. As
estrofes intermedirias mostraro o lado mais escuro do quadro, revelando
que somos membros de uma raa sujeita condenao, mas tal fato no re
cebe a primeira palavra, nem a ltima.
1. s./ neste versculo, um ttulo, e no um substituto para o
nome Jav (ver sobre 86:8). Assim, Deus tratado como nosso Soberano,
alm de ser nosso Refgio: somos dEle para receber Suas ordens, embora Ele
tambm seja nosso para o desfrutarmos. t./., t assim que traduzem
LXX e Vulg., baseadas no Heb. -+. ao invs do TM -+ habitao.
Qualquer das duas interpretaes seria verdadeira, embora habitao seja
especialmente relevante nfase que este salmo d ao fato de o ser humano
estar sem razes, e seja uma metfora que surge tambm na Bno de Moi
ss: O Deus eterno a tua habitao (Dt 33:27). A orao pessoal de 71:3
(ARC, no ARA) faz com que esta seja uma verdade pela qual se pauta a vi
da inteira: S tu a minha habitao forte, qual possa recorrer continua
mente.
2. Conforme o texto que possumos, so possveis duas tradues da
linha central. A primeira : antes que tivesse trabalhos de parto com a ter
ra e o mundo uma metfora vvida que, porm, est mais de acordo com
o pensamento no-israelita do que com a insistncia bblica no fato de ser o
Criador distinguido da Sua obra.3 A segunda (cf. Anderson) antes que a
terra e o mundo trabalhassem de parto (com eles), i., para produzir as
montanhas (cf. 104:8; e cf. o mar que saa como se fosse do ventre da terra,
J 38:8). A majestade imemorial de Deus, que o tema do versculo, tem
implicaes perturbadoras alm de consoladoras, conforme o salmo passa a
mostrar.
903-6. O homem, o efmero
Embora , seja uma palavra diferente do que aquela que se traduz
p em Gnesis 3:19 ( tu s p, e ao p tornars), a idia de voltar a ele
: quase certamente se refere maldio pronunciada contra Ado, e
emprega o mesmo verbo.4 Este fato explica a nfase dada ira de Deus co
mo razo da transincia do homem; este tema, no entanto, no emergir at
o v. 7. Por enquanto, a prpria transincia que nos ocupa, numa srie de
comparaes devastadoras.
4. Alguns judeus e cristos j procuraram mapear as eras na forma de
uma semana de dias de mil anos, por causa deste versculo. Fazer assim
3 Em Pv 8:24-25, . a Sabedoria divina que foi gerada (ARC), da parte de
Deus, antes de se criar o mundo material.
4 Ale'm distp, /// . /-. poderia ser traduzido filhos de Ado, em
bora a aluso, se est presente, pouco se enfatiza.
351
s+to ..
deixar de prestar ateno frase: . - .,/ . . que no permite
uma interpretao to desajeitada. A comparao como a de Is 40:15 e
segs., onde as naes so como um pingo que cai dum balde, e como um
gro de p na balana. Coloca o mundo no seu contexto, que Deus, e
nosso tempo de vida no seu enorme pano de fundo que a eternidade. Tal
fato humilha o orgulho humano ( a lio deste versculo), mas d nimo no
que diz respeito s intervenes de Deus e o tempo certo delas (a lio de 2
Pe 3:8-9).
5. As rpidas mudanas da metfora acrescentam ao sentido de inse
gurana e instabilidade; no h motivo para arrumar o texto, tirando-as,
juntamente com certas verses modernas, embora o texto tenha suas dificul
dades. + .. como por uma chuvarada forte, ou por um rio
avolumado. s aqui, pode ser uma expresso para a morte (cf. 76:5/6,
Heb./; J 14:12), embora a traduo sonho (RSV, etc.) talvez seja certa;
cf. 73:20 (onde se emprega a palavra normal para sonho).
5b, 6. atraente a idia de vincular a frase .. -..,. (5b) ao so
nho ou sono perdido de 5a (cf. NEB: como o sonho ao irromper a aurora);
o v. 5b, no entanto, como o temos, refora o versculo seguinte com o qua
dro repetido da promessa precoce; promessa esta que torna ainda mais frus-
trador o seu fracasso. A palavra repetida //.. indica uma paisagem reves
tida de novo com o frescor da manh, e, assim, a cena humana na sua totali
dade: sempre se renovando, mas sempre murchando. uma figura bblica
predileta: cf. 37:2; Is 40:6 e segs.; 1 Pe 1:23-25; note-se, porm, o modo fo
ra do comum de nosso Senhor tratar do tema em Mt 6:28-30.
90:7-12. O homem debaixo da ira
No corao destes versculos acha-se a verdade de e.g., (ARC): no seu
favor est a vida, da qual agora exploramos o inverso. Conforme mostrou o
v. 3 (ver supra), a situao histrica a Queda, que revela a morte como nos
sa sentena, e no como a sorte pretendida para ns. Sua sombra universal
uma lembrana permanente da nossa solidariedade no pecado, e da seriedade
que Deus atribui a ela.
7, 8. Ficamos vendo que a ira de Deus duplamente irresistvel, pelo
seu vigor e pela sua justia, deixando-nos sem recursos (7) e sem desculpas
(8). c.-. . literalmente: acabados, gastos : no sobra nada. c
./. se emprega de um exrcito que enfrenta a derrota total (Jz 20:41)
e dos irmos de Jos quando ficam consternados na hora da verdade (Gn
45:3). Quanto aos nossos ,.. ./ decerto incluem aqueles que gos
taramos de esconder at de ns mesmos. Sobre /.. . .. em tal
contexto, ver a citao de C. S. Lewis no comentrio sobre Salmo 14:5a.
9. Ambas as linhas deste versculo falam de um anticlmax, vendo-o
como evidncia adicional de que o homem est sob o juzo .-A primeira linha
emprega a figura do dia que passa do seu znite: o verbo ,. . aquele
352
s+to .::
de Jr 6:4: Ai de ns! que j declina o dia . . . 0 /... ,.-. ou
suspiro, murmrio final (no conto, AV, ARC, etc.) ainda mais ex
pressivo,5 e seu efeito at ressaltado na forma inalterada do versculo, com
seu sentido de esforo prolongado que vem a ser nada: ( levamos nossos
anos at ao fim . . .
10. O declnio e a queda no versculo anterior so dolorosamente f
ceis de se predizer, e pouco vale o adiamento deles. Talvez haja contraste t
cito entre os setenta ou oitenta6 anos e o perodo de vida dos patriarcas, ao
qual, alis, talvez os mil anos do v. 4 se aludam (cf. Anderson).
11, 12. A despeito de todos estes sinais do desagrado de Deus, a men
sagem nunca nos afeta at que Deus a aplica diretamente a ns. Conforme
indica Weiser, o poeta observa que parte da natureza do pecado o fato de
que os homens dificilmente reconhecem o relacionamento que existe, em l
tima anlise, entre a mortalidade e o pecado, porque vivem para o momento
atual . . . O salmista se inclui entre aqueles que precisam desta lio. Ele,
porm, a aprendeu bem. Talvez em nenhum lugar fora do Livro de Eclesias-
tes o fato da morte se enfrente de modo to resoluto, e o temor de Deus7 se
relacione com ela de modo to explcito (cf. Ec cap. 12).
90:13-17. O Deus da graa
Com a mesma ousadia do v. 1, que reivindicou um relacionamento
com Deus, o restante da orao, na sua maior parte, pede a inverso daquilo
que acontecera at ento.
13. Deus j repreendeu os homens com a exclamao: Tornai! (3);
agora o homem clama a Deus com este mesmo clamor: Volta-te para a
misericrdia. A segunda linha deste versculo ecoada bem de perto no Cn
tico de Moiss (Dt 32:36, Heb.), na inteno de Deus de fazer exatamente
aquilo que aqui peticionado.
14, 15.8 Os contrastes continuam. Embora todos os nossos dias es
tejam, quanto aos nossos mritos, na tua ira (9), dentro da aliana, .
. podem ser alegres. Aqui, alm disto, temos uma -/+ de
s T.S. Eliot termina seu poema The Hollow Men numa nota no muito dife
rente, embora no seja uma orientao quanto escatologia!
t .. /- .. -.. . /
+ - .- .,/+ - - .- ,.-.
c A sonora expresso encontrada na RSV e' um arcasmo em ingls-, o TM tem
somente setenta . . . oitenta.
A linha 11b, que difcil, provavelmente deva ser entendida como em RV e
ARC: e a tua clera, segundo o temor que te devido , l.., amedidada homenagem
que devemos . a medida da nossa condenao se a sonegarmos. O temor que Deus dese
ja, no entanto, filial: ver a duplicao paradoxal da palavra em x 20:20.
8 Briggs chama a ateno a um elo lingstico entre v. 15 e o Cntico de Moi
ss, no paralelismo de , .- - (Dt 32:7). Ambas as formas so incomuns, e a pri
meira apenas se acha nestes dois trechos.
353
s+to .:c .::
maior durao do que aquela do v. 6. 0 Novo Testamento, alis, ultrapassar
a modesta orao no v. 15, para alegrias que contrabalanam as tristezas, ao
prometer eterno peso de glria, acima de toda comparao (2 Co 4:17).
16, 17. O contraste, que remata tudo, entre aquilo que foi reconhe
cido como perecvel nos w. 3-12, e a glria permanente daquilo que Deus
faz. Aqui temos uma herana para nossos /// num mundo transitrio;
aqui temos deleite / ,, aqui, tambm, temos a possibilidade de la
bor que no em vo (cf. 1 Co 15:58). No somente a obra de Deus .
/ h de perdurar como tambm, com a bno dEle, a / .
-+ Valeu a pena enfrentar os fatos pouco benvindos de tempos, da ira e
da morte, para depois ter sido inspirado semelhante orao e semelhante
certeza.
Salmo 91
Sob as Suas Asas
Este um salmo para tempos de perigo, para quando estamos expos
tos ou cercados, ou quando desafiamos a potncia do mal. Alguns aspectos
da sua linguagem, de refgio e escudo, nos fazem lembrar Davi, a quem
a LXX o atribui; outras frases ecoam o Cntico de Moiss em Dt 32, que
tambm aconteceu com o Salmo 90; este salmo, no entanto, , de fato, an
nimo, e sem tempo especfico, sendo talvez tanto mais acessvel por isto
mesmo.
A mudana de pessoa para o Eu divino, marcam as divises, e se in
dicam nos trs ttulos principais que aqui se sugerem.
91:1,2. Meu refgio
No h necessidade alguma d alterar o fluxo destes dois versculos, os
quais, como em ARC, so de fcil leitura como uma declarao em si mesma
(v. 1), seguida por um voto de confiana (v. 2). I. , Aquele que habita . . .
sombra do Onipotente descansar. Direi9 ao Senhor: Meu refgio . . .
Assim, o salmista declara a sua prpria f antes de aplic-la a ns. uma
abertura eloqente, enriquecida no somente pelas quatro metforas que re
presentam a segurana, como tambm pelos quatro nomes divinos. +/
- um ttulo que reduz todas as ameaas ao seu tamanho certo; o,
.. (Shaddai) o nome que sustentava os patriarcas, que no tinham lar
(x 6:3). Pelo nome adicional, stuot (Jav), Moiss recebeu a certeza
do Eu SOU, e Eu estou contigo (x 3:14, 12, NEB); enquanto at o
termo geral, Deus, se torna ntimo pelo acrscimo do possessivo: Deus
-..
9 /
Este e o texto heb. Em verses recentes, as consoantes so revocalizadas.de
vrias maneiras, embora j faam sentido excelente.
354
s+to .::::
91:3-13. Teu refgio
Agora o salmista detalha para cada um de ns (o . est no singular no
trecho inteiro) alguns aspectos da verdade que acaba de delinear.
3-6. Proteo verstil. A maioria destes perigos so do tipo que ferem
sem serem vistos, e contra os quais os fortes so to indefesos como os fra
cos. Alguns, tais quais o /, . ,/. (v. 3), obviamente so metfo
ras para os enredos10 que poderiam complicar nossos negcios (140:1-5), ou
comprometer a nossa lealdade (119:110). H outros males que atacam a
mente (5a), ou o corpo, mediante agncias humanas e no-humanas (5b, 6).
As figuras da ,.. .. . ,,, .. e da -... .. /
-.. so personificaes poticas; no h razo para interpret-las como
sendo demnios, como fez a LXX e o judasmo posterior.11
Quanto ao cuidado divino, combina a calorosa proteo da ave-me (v.
(v. 4; cf. Dt 32:11; Mt 23:37) com a fora dura e inflexvel da armadura
(4b). t.. . ... representam, respectivamente, a proteo que era gran
de e esttica, e a que era pequena e mvel.
7-10. Proteo individual. O . enftico: de ti no se aproximar.
Esta , naturalmente, uma declarao da providncia exata e minuciosa, e
no um encanto contra a adversidade. A promessa no menos generalizada
de Rm 8:28 ( . . . tudo . . . para o bem daqueles que o amam) no exclui
nudez, ou perigo, ou espada (8:35); cf. outra vez o paradoxo de Lc 21:16,
18. A certeza que ela realmente nos d que nada pode tocar no servo de
Deus sem a licena dEle;12 da mesma forma (v. 8), a certeza de que nenhum
rebelde pode escapar Sua retribuio.
11-13. Proteo milagrosa. Assim, a promessa chega a um clmax du
plo, ao revelar a multido invisvel de ministradores enviados para servir a
favor daqueles que ho de herdar a salvao (Hb 1.14, ARC) e ao retratar
os servos de Deus no meramente como sobreviventes, mas tambm como
vencedores, que /- ,. os inimigos mortferos.
11-12. Foi um aspecto caracterstico do diabo, entender esta promes
sa como convite arrogncia (Mt 4:6). Foi tpico de Deus, Pai e Filho, que a
assistncia angelical foi enviada no caso de necessidade maior (Mt 4:11; Lc
22:43), aceita como fortalecimento para o servio e sacrifcio, e recusada
para o proveito prprio (Mt 26:53-54).
10 Talvez 3b seja um paralelo a isto, se ../. pestilncia , se vocalizar como
../ palavra (LXX et al.), sendo que peste ocorre outra vez no v. 6. A palavra
mortfera , neste caso, seria a calnia, a maldio, ou um sortilgio.
11 O Midraxe sobre Lm 1:3 faz aluso a este versculo, citando descries som
brias do demnio ../ (mortandade):e.g. cheio de olhos, escamase cabelos quem
olha para ele cai morto. .. t/// VII (Soncino, 1939), pg. 98-99.
12 H certas dvidas quanto ao texto de 9a; sem alterao no texto uma poss
vel soluo oferecida por AV, ARC: Porque tu, Senhor, s o meu refgio! O Alts
simo a tua habitao . RSV, ARA, etc., fazem pequenos ajustes: a saber-/./
(RSV, NEB, TEV) ao invs do TM mate"(meu refgio);ou -( disseste, IB,
Gelineau, RP, ARA) ao invs de TM (tu, ARC).
355
s+to .::: - .:
13. +,.. ou cobra-de-capelo ,..) perigosa mesmo (ver sobre
58:4). Termos como este freqentemente simbolizam homens e poderes ma
lignos; cf., e.g. 58:3-6; Dt 32:33. Nosso Senhor, ao dar aos Seus enviados
poderes especiais, advertiu-os contra o orgulho que estas vitrias poderiam
induzir (Lc 10:19-20).
91:14-16. O compromisso de Deus.
Agora surge o orculo da confirmao divina: uma mudana de voz tal
qual se pode ouvir em vrios salmos (e.g. 60:6-8; 81 -.1-16; 95:8-12).
A confiana que convida a proteo do Senhor j foi comparada ao
nosso refugiar sob o abrigo dEle (1, 2, 9). Agora, esta confiana . analisada
segundo trs das suas partes componentes, e a salvaguarda divina se subdivi
de em oito aspectos.
A expresso -- . ,.,. - - se emprega, noutros contex
tos, ao fixar o corao sobre outra pessoa ou sobre um empreendimento.
Como dedicao do homem a Deus, aparece somente aqui. Deuteronmio
(7:7; 10:15) leva Israel a lembrar-se de que foi o compromisso de Deus, e
no o do homem, que veio em primeiro lugar. c/.. -.. -. . segun
do elemento, sendo que o relacionamento tem contedo racional, e depende
da revelao (cf. 76:1 ;x 34:5-7). O terceiro elemento assevera a simplicida
de disto: ./. -. . No fundo, a vinculao entre o Ajudador e os que
no se podem ajudar - um assunto da graa.
Do lado de Deus, as oito expresses em 14-16, que descrevem as coisas
que Se compromete a fazer, no so apenas oito aspectos da totalidade. H,
talvez, certo progresso cuja pista se pode seguir desde o conceito da Sua li
bertao inicial at quele da Sua comunho permanente (- ./. com as
ddivas que a tudo coroam: glria, longevidade (lb; ver sobre 23:6, fim) e a
salvao que j no se aguarda, pois j vista. Para o cristo, estas ltimas
trs ddivas (cf., respectivamente, Rm 8:18, 11, 23-25) revelam dimenses
que s ocasionalmente ficam evidentes para os santos do Antigo Testamen
to.
Salmo 92
Os que esperam no SENHOR . . .
Este c , . .. /. prova suficiente, se tal for necess
rio, que o sbado do Antigo Testamento era um dia, no somente para o
descanso, como tambm para o culto pblico ( uma santa convocao, Lv
23:3), que visava ser um deleite, ao invs de ser um fardo. Se era, ao mesmo
tempo, um teste da f e da lealdade em contradistino com a atrao dos
prprios interesses ( Quando passar a lua nova, para vendermos o gro? e o
sbado . . . Am 8:5;cf. Is 58:13-14), o quadro que o salmo nos oferece, de
mundanos transientes e, em contraste, os fiis que sempre renovam as suas
foras, duplamente apropriado.
356
s+to .::s
0 hino, Sweet is the work, my God, my King, por Isaac Watts,
uma parfrase feliz e iluminadora deste salmo.
92 :14. Louvor incansvel
Fica bem claro que certo dar graas a Deus e cantar Seu louvor; aqui,
porm, vamos adiante, chamando-o de /- bom, sem dvida, no sentido de
que Ele, no Seu amor, d valor a ele, assim como deu valor Sua criao;
bom, tambm, no entanto, no sentido de .. nos edifica e liberta. As obras
de Deus nos /.,- (4) como tambm fazem os Seus caminhos (2) medi
da em que entregamos nossa mente e voz (4b) expresso da maravilha de
les. O inverso disto se revelar na abertura da seo seguinte, nos w. 5 e 6.
Voltando para ver alguns detalhes dos w. 1-4: /... : .
.- . verbo no Hebraico, raiz da palavra que se traduz salmo, e signi
fica tocar um instrumento ou cantar acompanhado. Ver mais na Introduo,
pg. 51, subseo 2. t.-. .. ... . (3) , em Hebraico os
dez. JB o chama de ctara. No mesmo versculo, /.... higaiom
(ver pg. 50) e /, . o instrumento que Davi tocava diante de Saul; a
maioria das verses agora concorda com a traduo harpa.
92:5-9. A arrogncia que no mede conseqncias
5, 6. Olhar para cima, em verdadeira adorao como nos w. 1-4, fi
car, no somente alegre (4), como tambm pensativo, reverente diante da
grande escala do desgnio de Deus (5). Em contraste, aqueles que so cegos
diante de tudo isto, tornam-se como os animais, que perecem (49:10,12,
20), que a implicao literal da palavra ., (6). No tem nada a ver com
a capacidade mental, mas somente com a utilizao da mesma. Cf. Samuel
Johnson, escrevendo sobre os que nada mais pedem na vida a no ser esta
rem livres de cuidados: coisa triste; brutal. Se um touro pudesse falar,
poderia exclamar: Aqui estou com esta vaca e este capim; qual criatura
poderia desfrutar de mais felicidade?13
7, 8. RSV e NEB acrescentam a palavra .. no incio do v. 7, para
indicar que aquilo que se segue o que o inepto e o estulto (6) nunca
compreendem, i., a brevidade do ciclo de vida dos mpios (7). Desprezam,
no entanto, aquilo que crucial: a majestade de Deus, o tema do v. 5, para o
qual o v. 6 mais provavelmente olha. Desta forma, o v. 7 introduz a conde
13 J. Boswell, :/. t/. / t :/ (Editora Everyman), I, pg. 464.
14 Assim entre outros, entendem Weiser, Gelineau, JB. A interpretao em RSV,
ARA, etc., depende do fato de que a palavra que se emprega sem qualificao, co
mo no fim do v. 6, quase invariavelmente aponta para a frente: cf. e.g. Gn 42:18; 43:
11, etc. H, porm, excees: Ez 21:27/21:32 Heb./, aponta para trs; e exemplos de
um isto retrospectivo, composto com a preposio /. ou com /.// so um pouco
mais numerosos do que aqueles que so prospectivos: ver, e.g., SI 27:3; 78:32; Is 5 :25,
etc.; Jr 3:10;M1 3:10;etc.
357
s+to .:.::
nao dos maus e o triunfo eterno de Deus, como assunto novo que agora
ser desenvolvido com alguns dos seus corolrios. O verbo que se traduz /
(7) ou florescer (12,13) ajuda a ligar os versculos remanescentes pelo
forte contraste que retrata. TEV aqui coloca a expresso forte: ervas dani
nhas (cf. JB). t... , .-,. talvez apenas aguarda o desapareci
mento deles do cenrio, ou talvez d a entender um contraste entre o fim
deles e o dos justos, tal como em 49:14-15; 73:17 e segs.
9. Este versculo, com sua fora cumulativa, tem semelhana percep
tvel com certas linhas de Ugarite, escritas alguns sculos antes.15 Se estas li
nhas foram bem conhecidas, possvel que este versculo fosse uma asseve
rao deliberada de que o Senhor, e no Baal, que triunfar, e que a Sua vi
tria livrar o mundo de toda a maldade, ao invs de sobrepor um mero deus
da natureza sobre seus rivais.
92:10-15. Vitalidade infinda
Mais uma vez, como no v. 4, o cantor intrepidamente faz das proezas
do Senhor seu prprio deleite e herana. Se Deus est nas alturas eterna
mente (8), pode tambm erguer a minha cabea at -.. ,.. (10); e se
os inimigos dEle so dispersos (9), assim tambm so os meus (11).
At algo da imutabilidade .. t.. ..-.. . 8), compartilha
da pelos Seus servos, na forma de vida que ressurge. Este aspecto marcado
pelas palavras fresco (10, 14c/ Verdor/) e florescer (12,13).
Examinando estas ltimas mais de perto:
10. o/. /. em semelhante contexto, fala com eloqncia de
uma uno ou consagrao nova, para servir a Deus. Pode haver o pensamen
to adicional de preparar um sacrifcio vivo, sendo que o verbo se emprega
noutros trechos para o umedecer a oferta de manjares com azeite antes de
apresent-la no altar (x 29:40, . / Nalguns crculos cristos, esta frase
do salmo ainda enriquece as oraes proferidas em prol dos ministros e pre
gadores.
12, 13. t/.. em ambos os versculos, o mesmo verbo que
brota no v. 7, fazendo-se um contraste marcante, que intensificado por
detalhes adicionais do quadro. A ,/-. . a concretizao da graciosidade
ereta; o .. da fora e da majestade. A dignidade e estabilidade naturais
deles aqui se ressaltam pelo lugar de honra que, segundo a figura, ocupam, e
pela ,.,+ da qual desfrutam nestas circunstncias (cf. 52:8). Deixando-
se as metforas de lado, a conexo entre . stuot e o florescimen
15 Baal, a ponto de batalhar contra o mar e os rios, personificados, recebe estas
palavras:
Eis que teus inimigos, Baal,
Eis que a teus inimigos esmagars,
Eis que esmagars teus inimigos!
Ver a Introduo, pg. 12.
358
s+to .::: . .:
to dos justos se explica na promessa de Is 40:31: Os que esperam no SE
NHOR renovaro as suas foras . .
14. Ao invs de uma permanncia esttica e obstrutiva, pouco mais
desejvel do que a transincia do v. 7, este um ponto alto satisfatrio. No
o verdor da perptua juventude; pelo contrrio, o frescor16 da velhice
sem esterilidade, como a de Moiss: no se lhe escureceram os olhos, nem
se lhe abateu o vigor (Dt 34:7); sua sabedoria era madura, e sua memria,
rica alm de todo o clculo. um quadro que as doenas fsicas e mentais
muitas vezes podem limitar severamente, mas que oferece um padro de per
severana espiritual, para o nosso encorajamento e, possivelmente, para a
nossa repreenso.
15. O versculo final volta para a nota tnica do salmo, que no a
contemplao das nossas perspectivas, e, sim, o louvor a Deus. Os versculos
iniciais nos conclamaram ao louvor (2) com os nossos lbios; a concluso,
com as nossas vidas. +. .. stuot . . a frase que coroa
aquilo para o que os w. 12-14 nos conduzem; i., que, atravs da nossa vita
lidade, no devemos apenas cantar, como tambm . (em termos de Ef 1:
12) para o louvor da sua glria.
Salmo 93
O Trono acima do Tumulto
Aqui comea um grupo de salmos dirigidos a Deus como Rei, e que
continua at Salmo 99 ou 100 (com a exceo de 94). O fato de que o grito:
Reina o SENHOR (93:1; 96:10; 97-1; 99:1; cf. 47:8/9, Heb./) tem a for
ma de uma proclamao,17 mais do que uma declarao desvinculada do
tempo, como a de 95:3, tem sugerido a alguns intrpretes que estas canes
tivram sua origem nalgum festival para celebrar a acesso do Senhor. H
uma breve discusso deste ponto de vista na Introduo, pgs.18-29;18 aqui
talvez baste dizer que a objeo a qualquer interpretao, a no ser aquela
que olha para o futuro (quanto a ela, ver sobre 93:1,2), que o Antigo Tes
tamento no olha para trs para qualquer evento que investiu o Senhor, co
mo o Marduque da Babilnia, com a soberania, e no faz proviso no seu ca
lendrio de festas Lv 23) para um festival de entronizao. Para escutar a
voz autntica destes salmos, no precisamos de percias sobre rituais: falam
diretamente para ns.
16 Verdor (14) a mesma palavra que fresco no v. 10.
17 Cf. 2 Sm 15:10; 2 Rs 9:13; nos Salmos, no entanto, invertida a ordem das
palavras.
18 Para um escrutnio mais profundo, ver A. Gelston, A note on YHWH MLK
: 16 (1966), pgs. 507-512.
359
s+to .::
93:1,2. O Rei
H uma qualidade decisiva no original heb. para t. stuot que
exige, no mnimo, um ponto de exclamao (como em TEV, O Senhor
rei!). Soa como uma proclamao, como na frase: Je rei (2 Rs 9:13),
embora, noutras maneiras, seja diferente daquela proclamao (ver o par
grafo inicial). Um paralelo mais verdico o quadro que Isaas pinta das no
tcias da vitria, que chegam Jerusalm desanimada, com o grito do mensa
geiro: Reina o teu Deus (Is 52:7). Confronta-nos, de novo, com um fato
cujo impacto sobre ns talvez se tenha atenuado; alm disto, seu tempo
decisivo 9 indica o futuro, o dia em que o Rei vir em poder tema este
que se destaca nalguns outros salmos deste grupo, especialmente 96 at 99, e
que pode ser subentendido no restante deste versculo.
t..... . .... todos os versculos deste cntico, menos o
ltimo, reverberam com expresses duplas ou at trplices, uma feio pode
rosa que compartilha com algumas das poesias bblicas e cananitas mais anti
gas.2 Aqui, a repetio sada uma soberania que no , de modo algum,
abafada ou dormente: Deus aparece em plena magnificncia, e armado para
a batalha. Estes verbos so to decisivos como o primeiro (ver supra). Embo
ra Sua realeza, Sua glria e Seu poder sejam fatos sempre presentes, esta
aclamao deles bem poderia ser um pulo para o futuro, prevendo o grande
Dia do Senhor numa srie de perfeitos profticos (ver o comentrio final
no pargrafo acima), que j demonstram a certeza das coisas que se espe-
ram .
A estabilidade que aqui se contempla no inerente; o mundo fsico
estabelecido ;/-., 1) somente porque . /-. .. (2), e o
mundo dos homens apenas tem firmeza medida em que aquele trono re
conhecido. A humanidade, de si mesma, sempre est em tumulto, conforme
o retrato dado no v. 3 ou em SI 46, onde bramam naes, reinos se aba
lam. O salmo, altura da f de Israel, remonta at ao prprio Criador, para
aquilo que eterno, no para aquilo que parece ser a eternidade da terra.
Depois, pode olhar com confiana e propsito para a frente (5; cf. 90:2, 17;
102:25 e segs.).
93:3,4. O tumulto
No h, no interim, qualquer diminuio da realidade do choque fu
rioso das ondas, 21 cujo martelar (cf. NEB), mais do que /, se expres
sa na ltima palavra do versculo 3, e nas repeties implacveis desta linhas.
19 Para o perfeito proftico, vei sobre SI 9 :5-6, ou o segundo pargrafo sobre
86:13. Para um emprego especialmente claro do mesmo, ver 102:16/17, Heb./, onde os
versculos anteriores deixam fora de dvida o seu aspecto futuro.
2 Ver as canes de vitria de Moiss e de Dbora, x 15 e Jz 5. Ver tambm
sobre SI 92:9, e a Introduo, pg. 12, e as notas de rodap.
21 S. Johnson, City of God, how broad and far.
360
s+to .: - .
Esta , em figuras, a cena hostil que nos bem conhecida no nvel do cho,
que aqui enfrentada em toda a sua fria com realismo bblico; vencida
v. 4, entanto, com igual realismo, pela glria de Deus.22 Poderoso, em
ambas as ocorrncias (ver a nota de rodap), tem o repique da majestade, co
mo no Salmo 8:1 /2, Heb./; e a apresentao que este salmo faz da majestade
/. pode ainda acrescentar seu prprio tom viril nossa invocao de
Deus, que ests no cu.
93:5. O reino da justia
Aqui est a verdadeira glria de Deus, no da mera fora, e, sim, do ca
rter : d segurana sem limites, e tem exigncias totais. :.. ..-./
. /-,. um termo que ressalta o fato de que a Escritura descansa
sobre a integridade de Deus, que garante as declaraes, promessas, adver
tncias e mandamentos dela. uma palavra que pertence ao grupo sobre o
qual o Salmo 119 d todas as variaes.
Na segunda linha, NEB ressalta a fora da palavra ..- com a sua
traduo: a santidade a beleza do teu templo (cf. Ct 1:10, formosa ; Is
52:27, formosos, os nicos outros lugares onde ocorre). A santidade de
Deus a glria interna do templo em primeiro lugar; a santidade do homem,
mediante a ddiva da parte e Deus, a nica resposta condigna. O Novo Tes
tamento relaciona este fato ao templo vivo, a igreja, com igual rigor: Se al
gum destruir o santurio de Deus, Deus o destruir; porque o santurio de
Deus, que sois vs, sagrado (1 Co 3:17).
Todas as nfases deste salmo, no entanto, so positivas, e ele termina
ao abrir novo panorama nas duas palavras finais. t . .-,. , lite
ralmente, para o cumprimento dos dias (2 palavras em Hebraico), como
na frase final do Salmo 23. Aqui, como ali, a durao no se define, e fica
para o Novo Testamento a explorao adicional deste tema, descobrindo
que to eterna como o prprio Deus. (Ap 21:22 22:5).
Salmo 94
Um Deus que Castiga
Este ttulo foi tirado da primeira linha da traduo TEV, sendo que o
castigo, conforme o desenvolvimento da nossa lngua, uma palavra me
nos sobrecarregada com interpretaes do que Vingana, embora ainda se
ja assunto de controvrsia. Para uma discusso deste tema nos Salmos ver
pgs. 38-44. O tom, no presente Salmo, urgente, mas, por debaixo dele, h
um esprito refletivo e basicamente confiante: umaconvico da consistncia
22 RSV e a maioria das verses modernas supem um pequeno erro de ortogra
fia na linha central (propondo .. ---.. ao invs de ..- -./.. mas
RV e ARA fazem sentido perfeitamente bom - . existente (TM).
361
s+to .:s
de Deus consigo mesmo que semelhante quela do 37 e do Livro de Pro
vrbios, e uma f pessoal ardente que conhece, em primeira mo, a fidelida
de de Deus.
94:1-3. Um caso para o Juiz
H base melhor do que f naquilo que o salmista quer que seja verdade
neste apelo ao t.. . .,, (ou castigo; ver supra) e ao .. . .
sendo que o prprio Deus emprega ou aceita estes termos em duas passa
gens famosas na Lei (Dt 32:35; Gn 18:25). Desta forma, a nica pergunta
acerca do poder do mal . .. (3); no h lugar para a suspeita alei-
jante de que Deus, talvez, cego (7), ou de que Ele fechou negcio com as
trevas (20). Nada alterou o Sol nem corrompeu o Juiz: trata-se apenas de
uma noite longa (lb, 2a).
94:4-7. A brutalidade jactanciosa
Estes tiranos no so necessariamente estrangeiros; podem, igualmen
te, ser de origem nacional, tais quais Manasss ou os inimigos de Isaas 5:18
e segs. O escrnio do v. 7 sempre tem sido plausvel; o que o zombador no
percebe a demonstrao condenadora que faz de si mesmo quando imagina
que pode fazer o que bem entender. Este fato, na realidade, faz parte do
propsito de Deus em guardar silncio: cf. 50:21. No nterim, as palavras
deste lamento contm o germe da sua prpria resposta nas expresses: o ..
,. e . /., (5), que ho de florescer no v. 14, onde reaparecem
com as suas implicaes agora desdobradas.
Os dois versculos que acabam de ser mencionados, versculos 5 e 14,
podem acrescentar profundidade e altura orao familiar de 28:923 em
prol da igreja de Deus, citada no :. t..- e noutras partes do Livro de Ora
es da Igreja Episcopal.
94:8-l 1. A estupidez embrutecida
O contra-ataque pode se revelar a defesa certa numa batalha deste ti
po, onde o ctico se torna dogmtico. O salmista no se impressiona: retoma
a zombaria dos atacantes e a joga de volta contra eles, conforme NEB indica
na sua traduo de 7b e 8: dizem: \ . . o Deus de Jac no d ateno.
Prestem ateno vocs, os mais embrutecidos entre os povos. Alm disto,
retoma parte da sua prpria expresso: at quando . . .? (3), no ..
. v. s Ao empregar um verbo no lugar de um adjetivo para a palavra ..
,. no entanto, ressalta o comportamento mais do que a capacidade. Es
tas pessoas esto adotando um ponto de vista irracional sobre a vida; so ca
pazes de coisas melhores, e o salmista agora apela para eles no sentido de
usarem as suas mentes.
23 / /
Ver tambm o comentrio sobre aquele versculo, pag. 143.
362
s+to ..:
9, 10.24 A lgica inescapvel, uma vez que se aceita a premissa de
que Deus o nosso Criador. O que o salmo no contempla o absurdo su
premo, reservado para o homem moderno, de rejeitar at isto. Quanto ao
ponto de vista bblico de semelhante negao, na prtica, embora dificilmen
te existisse na teoria, ver sobre 14:1.
11. Este versculo no faz pouco da mente, conforme demonstram os
w. 8-10; critica, sim, as opinies airosas e as maquinaes fteis (ambos os
substantivos so aspectos da palavra ,.-.) do homem por si mesmo.
Ter suficiente reverncia para exclamar: Os teus pensamentos, que profun
dos! (92:5), e os pensamentos do homem . . . so pensamentos vos, o
princpio do conhecimento. Ver tambm Is 55:8-9.
94:12-15. A bno da padncia
12. Este versculo se encaixaria bem em Provrbios onde, especial
mente, a palavra repreender ressalta o papel da edificao do carter na
escola da sabedoria. Aqui, porm, o aluno quem fala, e no o mestre, e es
tas palavras so um triunfo da f: uma reao positiva s perturbaes do
momento (1-7), e uma aceitao pessoal de uma verdade geral, que seria
mais fcil aplicar nao do que a si mesmo.
13. t. a palavra hebraica tende a se empregar da quietude in
terior diante de perturbaes externas (e.g. Is 7:4: aquieta-te; no temas ;
cf. Is 30:15). JB d a parfrase: Sua mente est em paz, embora os tempos
sejam maus. Na economia de Deus, . .. . /. , -, , em
grande medida, escavada pelo prprio mpio (9:15); e isto no se faz num s
dia, nem sem devastao geral.
14. H base bem slida para esta declarao, sendo que uma pessoa se
retrai de um compromisso somente por razes de necessidade ou de incons
tncia, nenhuma das quais se pode aplicar a Deus. Esta a resposta aflio
do v. 5, ver o comentrio ali. Foi por razes semelhantes a esta que nosso
Senhor viu subentendida a ressurreio dos mortos numa declarao pouco
conspcua de Moiss (Mt 23:31-32).
15. Numa promessa um pouco difcil quanto interpretao, onde o
Hebraico diz ., em vez de os justos, JB no muito fluente, mas
mais exata do que a maioria das verses: pois o veredito voltar de novo
retido, e, na esteira dele, todos os coraes retos; cf. a parfrase de TEV,
Gelineau. Esta retido na vida pblica um ideal bastante modesto, mas
suas bnos so imensas, inspirando os profetas poesia e os salmistas ao
cntico: e.g. Is 11:3 e segs.; 32:1 e segs.; 72:21 e segs.
24 O v.10 talvez convide a emenda de NEB, TEV -.. ou ////,.. ao
invs de TM . para faz-lo acompanhar 9, 10a; o TM, no entanto, faz sentido co
mo em RSV, JB, ARA, aceitando-se a possibilidade de dividir os trs versculos em dois
grupos de trs linhas cada, como em, e.g., 93:3,4.
363
s+to .:c:: . .
94:16-19. O nico campeo
Finalmente, as preocupaes de mim e meu tm a oportunidade
de se expressarem, e a disposio de alma tanto sbria como grata. No fo
ra uma viagem fcil: pelo contrrio, fora solitria (16-17; cf. 2 Tm 4:16-17),
precria (18; cf. 1 Sm 20:3b no ambiente fsico; SI 73:2 no espiritual) e car
regada com cuidados (19; cf. 2 Co 11:28). Apesar disto, cada um destes fa
tos ressaltou seu prprio aspecto do carter de Deus: firme (16-17), forte
(18) e animador (19); aspectos estes que, doutra forma, teriam sido conhe
cidos principalmente por aquilo que os outros dizem.
94:20-23. O julgamento certeiro
A experincia, no entanto, no tudo. A pergunta do v. 20 espera a
resposta No, porque Deus Se revelou, no por causa da direo que as
coisas tomam. Do lado dos opressores havia poder (Ec 4:1, RSV), e, do
lado do -/ o prestgio da lei. Juntamente, sem oposio, podem muito
bem tomar o aspecto da normalidade, como se o prprio Deus as aceitasse
como as realidades da vida. Em contraste com isto, o salmista sabe os fatos
certos: ver outra vez sobre os w. 1-3.
Assim, o ltimo versculo olha com confiana para o futuro, para
aquilo que o primeiro versculo peticionou; e o Novo Testamento no tem
nada contra esta idia sempre supondo que se trate de pecado no arre
pendido, uma condio que ambos os Testamentos tomam por certo (Jr
18:8; Jo 12:46-48).
Neste nterim, o v. 22, em metforas que relembram os salmos de Da
vi, se regozija naquilo que melhor do que a justia: o Deus vivo que, como
//.. /.. . /, demonstrou-Se mais do que suficiente para qual
quer coisa que o inimigo pudesse enviar.
Salmo 95
Como se Deve Adorar
Desde os tempos mais antigos, a igreja crist tem feito bastante uso
deste salmo (conhecido como .. que, em Latim, significa .. como
convocao e orientao para o culto. Sua concluso austera contrabalana a
abertura exuberante, com o mesmo realismo daquele dos profetas com sua
exortao no sentido de os belos gestos serem acompanhados com atos no
bres. Esta mudana abrupta de tonalidade levou Wellhausen e outros a anali
sar este salmo em dois fragmentos desconexos; a maioria dos estudiosos re
centes, no entanto, vm nela uma unidade, composta, talvez, para a Festa
dos Tabernculos, quando o povo de Deus revivia, simbolicamente, seus
tempos de acampamento no deserto. O companheiro mais prximo deste
salmo 81, onde, outra vez, irrompe a voz de Deus, presumivelmente atra
vs de um cantor sacerdotal ou proftico, para desafiar Israel com as reivindi
caes da aliana.
364
s+to .::
Hb 3:7 4:13, porm, fazendo exposio deste salmo, nos probe de
confinar a Israel o seu impacto. O Hoje do qual ele fala este mesmssimo
momento; O vs no se refere a ningum mais seno a ns mesmos, e o
descanso prometido no Cana, e, sim, a salvao.
A LXX atribui o salmo a Davi, mas neste ponto vai alm do texto he
braico, que o deixa annimo como seus companheiros. Hb 4:7 o cita como a
palavra de Deus em Davi no por Davi, atravs de, como a interpre
tao de RSV, ARA, etc.), mas isto no precisa significar mais do que no
Saltrio.25
95:1-5. Regozijo
Vir cantando para a presena de Deus no a nica maneira cf. o
silncio de 62:1; 65:1; ou as lgrimas de 56:8 mas a maneira que me
lhor expressa o amor. Assim, antes de nos tornar pequenos diante dEle (con
forme devemos, 6-7), saudamo-Lo aqui com entusiasmo desacanhado, como
nosso Refgio e nosso Salvador (1). Os clamores a plenos pulmes que se su
gerem nos verbos dos versculos 1 e 2 sugerem uma aclamao apropriada
para um rei que o salvador do seu povo. Como a maioria dos verbos deste
salmo, so fortemente recomendados para ns como adoradores, e at nos
dirigimos uns aos outros, para garantir que nos comportemos altura da
ocasio, sem irmos entrando ao lu nos Seus trios, preocupados com outras
coisas, e apticos.
3 e segs. No se trata, porm, de uma animao forada: a palavra ex-
planatria t.. introduz uma razo maior do que o prprio mundo, vis
vel e invisvel, um fato cujas implicaes se declaram nas listas de Paulo das
coisas nos cu.; e na terra, principados. . . poderes . . . altura . . . profun
didade, que foram criadas por meio de e para o Filho de Deus; que no fim
tero que se curvar diante dEle; e as quais, no nterim, nada podem fazer pa
ra nos separar do amor dEle (cf. Cl 1:16; Fp 2:10;Rm 8:38-39). Na realida
de, o prprio mundo nosso, enquanto ns somos de Cristo, e Cristo, de
Deus (1 Co 3:22-23). O que o Novo Testamento expe em detalhe, este
salmo transmite por implicao, com alguns toques grficos na repetio de
../. ../. e no quadro deste mundo imenso e variado26 no somente co
mo formado por uma mo pessoal (5), como tambm por ela sustentado (4).
25 Quanto a esta preposio ./ para localizar uma passagem da escritura, cf. o
Gr. de Rm 9:25; 11:2. Cf. a preposio ., em Mc 2:26; 12:26.
26 t/.... contm a idia dalguma coisa que precisa de ser sondada; luga
res longnquos, de NEB, transpe duas consoantes heb., conforme a LXX, mas isto
no realmente necessrio. +/. ou pncaros , uma palavra rara; seu emprego
em Nm 23:22 (chifres em RSV), sugere tal sentido, mas AV interpreta como for-/
as em ambos os trechos, e NEB acha na palavra a idia de curvatura: da, chifres
curvos em Nm 23:22, e dobras das colinas aqui. O contraste entre profundezas/e
alturas, porm, parece o mais provvel.
365
s+to .c.
Para os pagos, incidentalmente, - pode representar uma potncia
ainda mais antiga do que os deuses, que no foi conquistada sem uma luta
tremenda. A distncia entre este conceito e a simplicidade de t./. . -
, ./. /.. imensa.
95:6-7b. Reverncia
Esta a nota profunda e bsica do culto, sem a qual o som de jbilo
da abertura ficar estridente e auto-complacente. Cada m dos trs verbos
principais do v. 6 se ocupa em abaixar-se diante de Deus, sendo que a pala-
vra-padro para . nas Escrituras significa prostrar-se: cf., e.g., Abrao
em Gn. 18:2. Aqui, um ato pblico de homenagem colocado insistente
mente diante de ns, como parte do servio que devemos a Deus, aceitando
o nosso prprio lugar e reconhecendo o dEle. Ao mesmo tempo, uma coisa
ntima, e no o tributo de estranhos. As metforas familiares do v. 7 expres
sam Seu compromisso aos Seus, que constante (nosso Deus), e Seu cuida
do, que suficiente para tudo .. , e pessoal . -+ Ele no co
mo o pastor mercenrio.
95:7c-ll. A resposta
Escutar a Sua santssima palavra aqui se apresenta como um dos
atos primrios da adorao. E .. ou escutar muitas vezes tem a dimen
so adicional em Hebraico de obedecer, para o qual o Antigo Testamento
no tem, virtualmente, nenhuma outra palavra (cf. obedecer e atender
em 1 Sm 15:22). Assim, o adorador que canta este salmo recebe a lembran
a de que deve perguntar-se - escutar ser com obedincia? e qual
a .. que ouve.27
Quanto a palavra crucial /. conforme se expe em Hb 3 e 4, ver o
comentrio no v. 11, acerca do descanso de Deus.
8, 9. As palavras -. e -/ etc., agora nos mostram uma troca de
quem fala, para a qual a ltima linha do v. 7 nos alertou. Os w. 8-11 deve
riam ficar entre aspas, assim como 50:7 e segs.; 60:6b-8; 81:6-16, pois trata-
se do orculo da parte de Deus.
uma ducha fria de realismo; e foi duplamente assim no caso da sua
situao histrica ter sido, em primeiro lugar, a Festa dos Tabernculos,
quando Israel, em ambiente festivo, lembrava-se do deserto (Lv 23:40-43),
sendo, sem dvida, tentado a romantizar aquele perodo como era idlica.
Desta forma, os fatos sbrios de ento e de agora so aplicados a ns.
./ e disputa e provao so dois nomes de localida
des, que resumem o esprito azedo e ctico de Israel na sua viagem pelo de
serto, e vinculam a crise inicial em Refidim (x 17:1-7), com a crise final em
27 A variao atraente em NEB (cf. RP), conhecereis hoje o poder dEle se es
cutardes a Sua voz, no passa de uma rede de conjecturas.
366
s+to .:.c
Cades, que causou a Moiss a perda da terra prometida (Nm 20:1-13). En
quanto, porm, poderamos ter esperado que a nfase recasse sobre Merib
e o pecado de disputar com Deus, o v. 9 retoma o pensamento de Mass
(provao), com seu padro de recusar a acreditar na palavra de Deus. Es
te o perigo bsico, o corao mau e descrente, contra o qual Hb 3 e 4
ainda acham necessrio nos advertir.
10. t.,. a traduo exata da palavra hebraica, tanto aqui co
mo na maioria dos demais contextos (e.g.Ez36:31). palavra profundamen
te pessoal, sem, porm, ter qualquer sugesto de capricho: trata-se do senso,
que foi ultrajado, daquilo que prprio e daquilo que vergonhoso.
11. .. .. tem mais de um sentido, conforme fica claro em
Hb 3 e 4. No que diz respeito ao xodo, significava a terra de Deus, onde o
povo se estabeleceria, e paz que se desfrutaria nela (cf. Gn 49:15; SI 132:14;
1 Rs 8:56). Hb 4: 1-13, porm, argumenta que o salmo ainda nos oferece,
mediante o seu u. enftico, um descanso alm de qualquer coisa que Jo
su conquistou, a saber: a participao do descanso sabtico do prprio
Deus, desfrutando da Sua obra completa, no meramente da criao como
tambm da redeno. Os que se deixaram vencer, que voltaram para trs no
deserto (conforme nos advertem o Salmo e a Epstola), podem ser apenas
sombras plidas da nossa prpria pessoa, se nos recuarmos da nossa grande
herana.
Ao terminar com esta nota, o salmo sacrifica a graciosidade literria
urgncia moral. Se este um salmo que trata da adorao, no poderia dar
uma indicao mais franca de que o corao do assunto severamente prti
co: nada menos do que o dobrar da nossa vontade, e uma renovao da nos
sa peregrinao.
Salmo 96
Rei do Mundo
Ao narrar para ns a entrada triunfal da arca em Jerusalm, o Cronista
escreve por extenso quase a totalidade deste salmo, com partes de mais dois
(105, 106), como a parte de destaque do seu captulo. O simbolismo da
marcha, ao fim da qual Deus coroou Suas vitrias ao estabelecer Seu trono
no lugar que fora a cidadela do inimigo, acompanhado pelo tema do sal
mo, embora 1 Cr 16 no alegue que foram necessariamente estas as mesms
simas palavras que foram cantadas naquela ocasio.28
28 Pode ser que fossem. Embora SI 106:47 (1 Cr 16:35) parea exlico, havia
prisioneiros e refugiados judaicos em todos os perodos. 1 Cr 16:7, porm, deixa sem
definio o relacionamento exato entre os salmos e a narrativa. AV coloca duas pala
vras e NEB coloca um ponto para solucionar a questo, mas o Hebraico no se declara
neste ponto.
367
s+to .c:c
O desenvolvimento de palavras e frases repetidas (e.g. cantai . .
tributai . . porque Ele vem . . .) d ao salmo um vigor insistente (ver
sobre 93:1) e contribui para o ambiente de emoo quase irreprimvel por
causa da perspectiva da vinda de Deus. A ardente expectativa da criao,
da qual Paulo fala em Rm 8:19, irrompe aqui em cnticos no momento do
cumprimento.
Quanto ao festival que possivelmente teria originado este salmo e dos
seus companheiros, ver os comentrios e referncias do Salmo 93.
96:1-6. A glria do Rei
Nada de desanimado, nada de introvertido, nada de abatido, apro
priado para o louvor a Deus. H um crescendo natural no Cantai.. . tr
plice, e a viso de . . como coro apropriado de Deus ser susten
tada em todos os versculos. O . (cf. 33:3) no apenas uma pe
a recm-composta, embora naturalmente inclua as tais. E, sim, uma respos
ta que ser altura do frescor das Suas misericrdias, que so novas cada
manh (cf. Anderson aqui).
2, 3. Com a palavra ,/- a direo do fluxo se altera, em dire
o ao homem ao invs de em direo a Deus, pois esta uma palavra para
um mensageiro: leva as notcias (cf. 68:11; Is 52:7; 61:1). A LXX, aqui e
noutros lugares, a traduz pelo verbo grego que deu origem nossa palavra
evangelizar, que aqui se emprega quase no nosso sentido moderno de levar
novas de Deus ao mundo em geral. Pode ser que haja uma lio oculta nesta
seqncia (primeiramente para cima, para Deus, e depois para fora, para o
homem): uma correo tanto para a adorao esttica como para a pregao
superficial.
4, 5. H lugares no Saltrio onde .... termo para anjos e potenta
dos (ver sobre Salmo 82; tambm sobre 8:5; 95:3), mas aqui so claramente
os deuses irreais dos pagos. O termo ./ . ./- que o Antigo Testa
mento trata como mera pardia de .//- (Deus). a palavra que se traduz*
como que vale nada em J 13:4 ( mdicos que no valem nada) e Jr 14:
14 (adivinhao v, RSV). Seu desafio robusto s idias aceitas daqueles
dias convida o cristo a ser igualmente isento de se impressionar com a in
sensatez que atualmente reverenciada, seja qual for a sua descendncia ou
apoio oficial. A segunda linha do v. 5 ainda uma resposta vlida queles
que gostariam de deixar de lado a questo da criao, e de comear suas me
ditaes nalgum ponto secundrio.
6. Se perguntarmos se este . . celestial ou terrestre, a resposta
seria, provavelmente, ambos. O terrestre era figura e sombra do celes
tial (Hb 8:5); a /, . /-. (cf. x 28:2; 31:3 e segs.) externas dele,
no entanto, seriam superadas pela glria interna de Cristo, o verdadeiro san
turio terrestre (Jo 1:14; 2:21). H, outrossim, um contraste significante em
Is 28:1-6, entre o brilho que se apaga das mostras humanas, e a beleza e
368
s+to .c:::
firmeza permanentes com as quais Deus coroa aqueles que perseveram.
96:7-9. O tributo do Rei
O trplice :/. . (lit. dai), como o trplice Cantai . . . dos
w. 1 e 2, uma conclamao emocionante, que repete quase exatamente a
abertura de 29. Esta vez, no entanto, a raa humana, e no as hostes ange
licais, que se conclama; da o convite: .. /. Esta ltima palavra -
/ se emprega tanto das ddivas que um rei esperava (cf. 45:12/13, Heb./;
2 Rs 17:4), como daquelas que Deus indicou como meio de se chegar Sua
presena, por enquanto (20:3/Heb./; mas 40:6/7, Heb./; Hb 10:5-10).
9. /./.. . . ... ver sobre 29:2. Nota-se que os dois as
pectos da .,+ que foram discutidos em 95:6 esto presentes neste gru
po de versculos. NEB v um terceiro aspecto aqui, ao traduzir .-. .
. ../. como danai na Sua honra; embora este seja um conceito vlido
(cf. 150:4), no um sentido provvel neste ponto.29
96:10-13. A vinda do Rei
Assim, o salmo avana para seu clmax. Se o grito: O Senhor reina!
era uma mensagem para Israel em primeiro lugar (cf. 93:1, e o comentrio),
como aquele do mensageiro solitrio em Is 52:7, aqui h uma multido de
mensageiros que o espalha para o mundo. O aspecto decisivo do verbo he
braico e a resposta exultante em 11-13 indicam uma nova asseverao asso-
berbante da soberania mais do que uma verdade teolgica infinita. Anuncia
o advento de Deus, o Dia do Senhor.
O que significar para o mundo, . /-. e + //. : . v
melhor contra o grande nmero de naes enfurecidas e regimes em colapso
que se retrata em, e.g., 46:6. A primeira e a ltima linha do v. 10 tornam
claro, alm disto, que esta uma profecia de um governo perfeito, no um
pronunciamento sobre entre todas as coisas! a rotao da terra, confor
me sugeriu uma antiga controvrsia.30 Os resultados desastrosos da Queda
sero substitudos pela nica liberdade perfeita, que a de servir a Deus.
11 ss. Esta saudao exttica tinha seu equivalente humano no Domin
go de Ramos, como uma indicao, tambm, de que, tendo s um pouco de
29 O verbo significa girar em derredor ou contorcer-se, e assim d orjgem a
dois grupos de substantivos, que significam, respectivamente, dana e angstia. O
verbo, no entanto, quase sempre tem o sentido mais sombrio, e Dt 2:25 (um paralelo
prximo do nosso versculo) tem: tremero diante de t i . A prpria NEB tem con
torce-se de dor em 97 :4. Alm disto, a verso em 1 Cr 16:30 emprega uma preposio
composta que faz a expresso em Sua honra menos plausvel do que aqui.
30 Outra curiosidade na histria deste versculo a incluso das palavras da
madeira, depois de o Senhor reina no Saltrio de Verona (sculo VI) bilinge (Gre
go/Latim). Este acrscimo deixou sua marca em vrios hinos que falam de Cristo que
reina do Madeiro, e talvez tenha tido sua origem no bosque do v. 12.
369
s+to .::c
oportunidade, as prprias pedras falariam. Quanto mais os mares, campos
e bosques, cheios de seres vivos. A crena do homem cado, de que a .,
a ..... (i. , confiabilidade), o reino da justia e o prprio Senhor, so os
inimigos da felicidade, desmentida por esta passagem. D a entender que,
onde Deus reina, Suas criaturas mais humildes podem ser aquilo que so; on
de est Deus, ali h cnticos. Na criao, as estrelas matutinas cantaram
juntamente; na Sua vinda, a terra finalmente voltar a juntar-se ao cntico;
no nterim, o prprio Saltrio demonstra qual efeito tem a presena dEle so
bre os que, mesmo como se por um espelho, obscuramente, j vm o Seu
rosto.
Salmo 97
A Majestade Formidvel
Este salmo, com seus companheiros, especialmente seus vizinhos ime
diatos, canta da vinda de Deus como rei universal. Enquanto, porm, os Sal
mos 96 e 98 captam o puro deleite que aguarda o mundo do porvir, aqui a
condenao dos rebeldes ressalta o lado mais escuro do evento. Se 96:10 e
segs. retratou, por assim dizer, a volta ao lar de um mestre querido, este sal
mo mostra a aproximao temvel de um vencedor.
97 :1-5 . A presena ardente
Seja o que mais trazido pelo advento de Deus,31 a alegria da liberta
o alcanar o mundo inteiro fato este que se torna vvido pelas -.
// um termo favorito de Isaas para os postos avanados remotos e in
meros da humanidade.32 Cada salmo deste grupo (93-100) tem o tema de
imprio universal.
2 e segs. O Sinai (x 19:16, 18) e o Cntico de Dbora (Jz 5:5) con
tribuem para este quadro do impacto aterrorizador da presena de Deus.33
... . ...+ advertem que Ele no pode ser aproximado por causa da
Sua santidade, e que permanece oculto ao homem presunoso (embora o as
pecto de ser oculto nada deva ao capricho: 2b), enquanto o /, e ./-
,, revelam uma santidade que , alm disto, devoradora e irresistvel (cf.
Hb 12:29). No h escape. Falar em montanhas que se derretem ver desa
parecer os monumentos mais imemoriais, e dissolver os mais slidos ref
gios.
97:6-9. Os deuses prostrados
Aqui h a mesma mistura de deleite e de consternao que aparecem
31 Paia esta implicao da expresso t. stuot ver sobre 93:1.
32 E.g. Is 24:15-16; 40:15; 41:5; 42:4, etc.
33 Cf. as demais teofanias em SI 18:7 e segs.; Is 6:4;Ez 1:4 e segs.;Na l:5;Hc
3:3 segs.
370
s+to .:s:
nas predies da vinda de Cristo no Novo Testamento, quando todos os po
vos da terra se lamentaro (Mt 24:30; cf. Ap 1:7) enquanto Seu povo se re
gozija. A nfase agora cai sobre a divindade exclusiva do Senhor, em contras
te com os deuses fictcios do paganismo em primeiro lugar (7a, b34), e todos
os anjos (...., 7c) em segundo lugar. Embora .... em 7c ainda pudesse
ser uma referncia aos deuses falsos, como em 96:5a, tambm um termo
para seres sobrenaturais (ver as referncias dadas em .c 5); e em Hb 1:6
estes deuses so interpretados como sendo anjos, como na verso grega
(LXX) desta linha, ou de uma outra que se lhe aproxima estreitamente.35 A
Epstola, alis, expe este evento real como sendo aquele de Deus Filho, o
primognito. Alm disto, apoia a compreenso do v. 7 como exortao,
mais do que uma declarao, conforme sugerem RSV e TEV.
8. Este versculo quase idntico a 48:11, ver o comentrio ali. As
sim, traz consigo o esprito jubiloso daquele salmo, onde a vitria de Deus
j foi testada de antemo, conforme parece, por uma grande libertao da ci
dade literal de Sio.
9. +/- ./, um ttulo de Deus que se vincula especialmente
com o culto prestado a Ele em Jerusalm (cf. Sio, 8), sem, porm, deixar
de levar consigo sua prpria lembrana, como aqui, que toda a terra e o cu
so dEle. Encontramos o nome em primeiro lugar com o rei-sacerdote Mel-
quisedeque, que estava bem consciente do sentido do mesmo (Gn 14:18-19).
O paradoxo de um soberano to grande adorado por um crculo to reduzi
do continua at o presente, mas o salmo inteiro olha para alm destes limites,
repreendendo nossas idias to pequenas. A seo final passar a detalhar es
te aspecto.
97:10-12. O brilho radiante dos justos
O encorajamento para ficar firme at o raiar do dia e chegada da vi
tria a nota final do salmo. O texto de 10 a mais direto do que muitas
tradues modernas: .. - stuot ... -/ Segue-se
a garantia: ele guarda . . . , etc.; pois tomar tal posio custa caro.
c.. tambm pode ser interpretado vigia sobre, e /- uma
palavra que abrange a personalidade total. uma promessa da defesa e cui
dado vigilante de Deus, e no uma garantia contra acidentes. A ltima linha
34 ./ (RSV dolos sem valor) representa a palavra nica que se traduz
assim em 96:5, ver a nota ali.
35 Para o ponto de vista de que a Epstola est citando uma linha de Dt 32:43
que no est no TM, ver, e.g F. F. Bruce, :/. t,/. /.u./.. (A Epstola aos
Hebreus) (New London Commentary, Marshall, Morgan & Scott, 1964), pg. 15-16.
36 As alteraes de RSV /./ e . em vez de TM //. e . produzem
uma frase mais fluente, ao formar um paralelo entre ama e preserva: O SENHOR
ama os que detestam o mal: preserva as almas . . H, no entanto, pouqussimo apoio
textual, e a fluncia n um critrio seguro.
371
s+to .::: .s:
(10c), de modo semelhante, se revelar verdadeira de vrias maneiras: cf. a
certeza que h nas palavras: ele nos livrar . . . das tuas mos, rei, que
vierem acompanhadas por uma mente aberta quanto ao mtodo que Deus
escolheria (Dn 3:17-18).
11. A luz (ao invs de semeada, AV, RV) decerto a leitura
certa aqui, seguindo certo MS hebraico e todas as verses antigas.37 O pensa
mento forma um paralelo com a parelha clssica em 30:5 (ARC): O choro
pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manh. Trata-se de fatos, no
de desejos, pois o alvo da totalidade da histria.
12. No devemos, no entanto, esperar pela aurora (ver supra). O es
prito inteiro do salmo tem sido encarar a vitria final como se j fosse um
fato consumado. O imperativo, +/.,. retoma o substantivo alegria
de 1 lb, como algo a ser exercido e no apenas contemplado. Quanto ao ser
prtico este conselho, podemos comparar Hc 3:17-18. Quanto ao seu valor,
2 Cr 20:21-22.
Salmo 98
Rei e Salvador
Este salmo, com o nome de c. t- (Cantai ao Senhor),
foi colocado, no Livro das Oraes (Anglicano) entre a leitura do Antigo
Testamento para a tarde, e seu cumprimento no Novo Testamento. um
companheiro ntimo do 96, s que se dedica integralmente ao louvor. Aqui,
no h comparaes com os pagos, nenhuma instruo quanto adorao
correta: tudo alegria e regozijo.
98:1-3. A vitria de Deus
a palavra que domina esta estrofe (1, 2, 3) e que d vazo a
um . (quanto a este, ver sobre 96:1; 1445), uma palavra mais
rica nas Escrituras do que entre ns. Seu aspecto principal a salvao,
como no nome de Jesus; assim, encara tanto o amigo (com salvao) co
mo o inimigo (com vitria), e suficientemente grande para combinar a du
ra deciso da ltima com a cortipaixo e construtividade da primeira. Esta
salvao/ vitria totalmente sobrenatural, uma proeza realizada exclusiva
mente pelo Senhor. O aspecto sobrenatural se expressa no termo -.//
que mais do que um superlativo, um termo-padro para as intervenes mi
lagrosas de Deus, tais como aquelas no xodo (106:7), para salvar Seu povo.
O aspecto de a luta ter sido vencida por Um s se apresenta de modo como
vente em Is 59:15ss.; 63:1-6; um de vrios elos entre Isaas e este grupo de
37
No texto consoantal, trata-se da diferena entre z - r (semeado) . /
(surge, aparece). Este ltimo verbo se emprega regularmente do raiar do soL
372
s+to .s:.
salmos (ver sobre w. 4 e 8). 0 Novo Testamento nos mostrara com defini
o mais precisa tanto o Salvador como a salvao, tanto a vitria inicial
(Hb. 10:14) e sua consumao (Ap 19:11 e segs.).
2, 3. O significado de . (ver sobre v. 1), agora se inclina para o
lado salvfico do seu contedo em ambos estes versculos, pois as ,. e a
. inteira a vem com alegria, conforme deixa claro o restante do salmo.
Da mesma forma, a vindicao (RSV) deve ser traduzida ., (NEB, JB,
ARC, ARA), que seu significado primrio; trata-se da justia no seu senti
do positivo de retificar aquilo que est errado.38
98:4-6. O cntico de vitria dos homens
O cntico jubiloso dos vv. 4 e 6 nos encontra noutros trechos como o
grito espontneo tal qual aquele que pode saudar um rei ou um momento de
vitria. a palavra que traduzida exulta em Zc 9:9, a profecia que foi
cumprida no Domingo de Ramos. A alegria espontnea daquela hora nos d
alguma idia destas boas vindas maiores, assim como tambm este grupo de
versculos e catlogo de instrumentos. +/- . uma expresso favorita em
Isaas (e. g. Is 14:7;44:23; 55:12 com tradues diversas) para semelhante
irrompimento de jbilo, grande demais para ser contido. Mesmo assim, co
mo louvor humano, articulado, e enriquecido com percias e associaes
que a ele contribuem. O verbo, /... a fonte da palavra salmo
(ver a Introduo, pg. 51, e o segundo pargrafo sobre .::); e os instru
mentos esto entre aqueles que regularmente animavam o culto no templo
/, -/. 1 Cr 16:3-4) ou anunciavam alguma ocasio grandiosa
/.. proclamavam eventos tais como o ano do jubileu, ou a acesso de
um rei: Lv 25:9 e segs.; 1 Rs 1:39).
H, portanto, dois nveis do cenrio: um o dia do poder de Deus, na
Sua vinda; o outro, a antecipao desta vinda, em cada ato de culto. Os sal
mos que agora cantamos so um ensaio, e a presena de Deus entre os Seus
adoradores o preldio da Sua vinda para o mundo inteiro.
98:7-9. O coro da natureza
Este louvor simples e inarticulado, diferentemente do louvor huma
no. Ele tambm, no entanto, j pode ser ouvido, sendo que, mesmo agora, a
terra inteira est cheia da glria de Deus. Esta passagem no apenas um de
leite como poesia: juntamente com suas companheiras (96:1 lss.; Is 55:12-
13), transmite a lio que exposta em Rm 8:19 ss.;que a natureza no che
gar sua plenitude at que o prprio homem, verdadeiro senhor dela, venha
a ser governado com., e ..... uma verdade que o homem moder
no est aprendendo mediante as suas prprias falhas, e com alarme. A mes
ma verdade a mola mestra da alegria deste salmo, e a razo se v na frase
38 Ver sobre 24:5.
373
s+to ..:s
do v. 9 que resume a esperana do + ,.. ./. ..-
Salmo 99
Ele Santo!
Neste grupo de salmos, 93-100, sobre a soberania e advento do Se
nhor, a disposio de esprito varia entre alta festividade e humilde revern
cia pois Deus tudo quanto nos emociona e tudo quanto nos envergonha.
Aqui, depois das delcias despreocupadas do 98, ficamos lembrados quo su
blime e santo Ele, e quo profunda a reverncia que Lhe devemos.
99:1-5. A santidade entronizada
Embora cada linha deste retrato seja eternamente verdadeira, a forma
da declarao inicial faz dela primariamente uma proclamao, conforme pa
rece, do advento final de Deus (ver sobre 93:1). Seu trono vivo de .../
no os cupidos desarmados da arte religiosa, e, sim, os seres poderosos cu
jas formas resumiam para Ezequiel o reino total das criaturas terrestres es
te trono vivo um carro que voa, chamejante com julgamento e salvao.
Davi o retrata de modo magnfico em 18:6-19, como tambm o faz Eze
quiel na sua viso original (Ez 1:4ss.; cf. 10:lss.).
2, 3. Ele, porm, reina em ss que significava, inicialmente, a cidade
terrestre, mas, em ltima anlise, a assemblia total daqueles que O amam
(Hb 12:22-23). Sua grandeza no solitria. Embora seja ,.. . .-.
. Ele sobretudo ,.. .- s+ no meio do Seu povo da aliana, a par
tir do qual Seu reino se estende para o mundo inteiro.
s uma palavra para ressaltar a distncia entre Deus e o homem:
no apenas moralmente, como entre o puro e o poludo, como tambm, no
mbito da existncia, entre o eterno e o mortal. Se o abismo foi atravessado,
conforme nos assegura o pargrafo supra, isto foi feito a partir do outro la
do. A exclamao repetida: porque Ele santo! nos probe de encarar
este fato de modo casual.
4, 5. Depois da grandeza da existncia e da graa de Deus, louvamos a
Sua integridade, em todas as frases do v. 4. Somente nEle que a santidade
e a graa, o poder e a justia, podem se unir perfeitamente.39
99:6-9. A santidade encontrada
O impacto repentino da santidade de Deus sobre o prprio adorador
39 No texto hebraico padro, 4a diz: E a fortaleza do rei ama a justia (cf.
AV, RV, ARC) - uma declarao abrupta, porem inteligvel da unio entre a fora e o
direito. RSV, ARA, e a maioria das verses modernas, porm, revocalizam . ( for
a) como . (forte, poderoso), e ou o acrescentam a 3b (Ele santo e podero
so, cf. JB, NEB), ou fazem com que qualifique rei, ao alterar a ordem das palavras
em hebraico t. ,.. ARA, RSV, TEV).
374
s+to ...:
no muito diferente daquele de 95; e, mais uma vez, a peregrinao no de
serto d a lio prtica principal (outra indicao, talvez, de que este grupo
de salmos tenha surgido da Festa dos Tabernculos, que comemorava dita
ocasio: ver sobre 95:8,9).
Aquela lio , em primeiro lugar, positiva, com seu exemplo encoraja-
dor de oraes respondidas e revelaes concedidas. Ao nomear os grandes
homens do v. 6 .. os sacerdotes e os homens de orao, recusa-se a colo
c-los numa classe separada. Podemos fazer companhia com eles.
Alm disto, embora estes fossem, no seu corao, homens obedientes
(7b), o v. 8 nos lembra que tinham fraquezas humanas como as nossas (ci
tando de um contexto semelhante, Tg 5:17, NEB). Aqui, h aluso princi
palmente a Moiss e Aro, com seus lapsos trgicos que podiam ser perdoa
dos, porm no desfeitos (Nm 20:12). Nota-se a distino entre os sanear
dos relacionamentos /. , ./. t.. ,...), e o castigo das aes
-. .,, . .. /. Assim, a lio negativa refora a positi
va, e dupla: nem se deve desesperar da misericrdia, nem abusar dela.'10
9. Assim, o tema da santidade, enriquecido pelo seu desdobramento
nas duas estrofes do salmo, volta num refro que forma um par com o v. 5.
No sem razo de ser que a frase que forma o lema, t/. . ! (3, 5) ago
ra se expande, e recebe calor dizendo (conforme a ordem original das pala
vras: t.. . stuot t.. A majestade no foi diminu
da, mas agora a ltima palavra dada intimidade. Ele santo; alm disto,
apesar da nossa falta de merecimento, Ele no Se envergonha de ser chama
do nosso. Temos justas razes para ador-Lo.
Salmo 100
Nos Seus trios
Um cntico de louvor agradecido leva este grupo de salmos de home
nagem (ver sobre 93) at um pncaro acima das nuvens, depois das suas al
ternaes de exuberncia e temor. O ttulo talvez vincule o salmo com a
oferta de gratido (assim RSV), mas, sendo que a palavra significa, em pri
meiro lugar, ,. .. ,, sendo assim empregada no v. 4, talvez melhor
entend-la no seu sentido primrio (cf. a introduo 38).
Este salmo, conhecido como :.//. ( Jubilai), muito empregado
no culto litrgico; a maravilhosa parfrase de William Kethe, porm, Ali
people that on earth do dwell ( Todos que na terra moram) ainda mais
40
NEB e alguns comentaristas consideram a conjuno do perdo e do castigo
por demais abrupta aqui, e revocalizam vingador .- para ler inocentando
+- da raiz / Um sentido transitivo desta parte do verbo sugerido, no en
tanto, muito improvvel. As verses antigas, bem como a maioria das modernas,
apoiam o sentido dado em RSV e ARA).
375
s+to :::
corrente em todos os lugares onde se fala o ingls. Melhor ainda, embora se
ja um pouco mais livre, a verso de Isaac Watts: Before Jehovah}s aweful
throne (Diante do trono sublime de Jeov).
1. O grito jubiloso no a contribuio especial dos desafinados,
nem dos joviais; o equivalente na adorao do grito de homenagem ou fan
farra (98:6) para um rei, como em 95:1,ou 66:1, que quase idntico. Este
versculo reivindica o mundo inteiro para Deus: deve despertar nossos pensa
mentos enquanto o cantamos. Como questo de preciso, no h nfase es
pecial na diversidade na palavra que se traduz . (nfase que existe
em, e.g., .c: .::/ aqui, simplesmente a terra, uma entidade nica.
2. O mandamento: s.. stuot tem seu paralelo em ,..
. .. .t/. o que nos lembra que um ato de adorao muito correta
mente se chama um servio (ou trabalho). a primeira resposta que de
vemos a Ele - e no, em qualquer sentido da palavra, a ltima. O alcance de
la se revela em Rm 12:1, onde nada menos do que um sacrifcio consta co
mo culto. Esta a palavra que o Antigo Testamento Grego empregava pa
ra um culto no sentido formal, como, e.g., em x 12:25-26; 13:5. Em He
braico, porm, como noutras lnguas, o servio indivisvel; uma palavra
que no deixa vo nem escolha entre a adorao e o trabalho. (Descobrimos
a confirmao disto, alis, na prtica, sendo que o louvor e a orao ficam
mofados no isolamento, e a atividade se torna estril nas mesmas condies.).
Quanto ao adorar com /., e (a palavra d a entender o can
tar forte sem qualquer incerteza na voz), ver sobre 95:1; comparar tambm
o irrompimento de deleite em Is 40 e segs. (e.g. 51:11), onde estas palavras,
ou suas razes hebraicas repetidas vezes transmitem a emoo da libertao.
Juntamente com isto, no entanto, h fontes perenes de louvor, das quais es
te salmo agora passa a beber.
3. s/. ter terra firme debaixo dos ps, a condio prvia do lou
vor (cf. 40:2-3/ e este conhecimento nosso por ddiva, e at nosso por
mandamento tambm. No curto espao deste versculo recebemos a lem
brana, em primeiro lugar, de quem Deus (revelado pelo nome Jav st
uot nome este que ricamente anotado pelas Suas palavras e obras); de
pois: de onde vimos e de Quem somos; e, finalmente: quo favorecido o
nosso relacionamento com Ele.
A linha central deste versculo, no texto escrito, e nas verses mais an
tigas, diz: . . e no ns mesmos (ver ARC). Quase todas as tradues mo
dernas, no entanto, com o apoio da tradio massortica e de certos MSS e
verses, entendem as palavras no sentido de . ../. - A ambiguidade
tem sua origem nas palavras hebraicas para no e dele / . / cujo
som semelhante. Qualquer uma das duas seria apropriada aqui.41 A frase
A mesma palavra em Is 9:3/2, Heb./ no deixa dvida de que naquele con
texto no deva ser lido como dele. AV tem no, mas as tradues posteriores
(incl. ARC, ARA) traduzem dele ou lhe.
376
s+to : ::
hebraica, no entanto, continua com mais naturalidade com a segunda opo
../. o acrscimo de - uma segunda vez (ARA, mas no ARC), no
necessrio em qualquer dos casos.
4. A simplicidade deste convite talvez oculte a maravilha do mesmo,
pois os so realmente .. e no nossos (conforme Is 1:12 precisava
lembrar aqueles que no levavam o assunto a srio), e Suas , so fecha
das para os impuros (Ap 21: 27). Apesar disto, no somente Seus trios ex
ternos como tambm o Santo dos Santos ficam escancarados pelo caminho
novo e vivo, e estamos benvindos. Este fato, por si mesmo, causa sufi
ciente para o louvor, e o versculo final ter mais coisas para acrescentar.
5. Se o salmo comeou para alargar o nosso horizonte, termina por es
ticar a nossa viso e as nossas expectativas. (Sobre a associao entre a /
... e a -.. ver sobre ::c A largura se expressa, de modo no
bre, na primeira linha da estrofe de Watts citada abaixo,42 e o comprimento
nas demais linhas, onde verdade deve ser entendida no seu sentido de /..
/... como em ARA.
Largo como o mundo teu mandamento,
Teu amor, vasto como a eternidade;
Firme como rocha, permanece a Tua verdade,
Quando os anos passageiros param seu movimento.
Salmo 101
A Resoluo de um Rei
O nome de Davi reaparece com este salmo, cujo nico companheiro
davdico neste Quarto livro 103. No deveria ser realmente necessrio di
zer que a resoluo que aqui se faz, de no ter nada a ver com homens
maus, no brota do orgulho farisaico, mas, sim, da preocupao de um rei
no sentido de ter uma administrao limpa, honesta de cima para baixo.
O quanto ele mesmo estava para ficar aqum deste ideal, nos seus pr
prios atos e nas suas nomeaes, narrado em 2 Samuel. Mesmo assim, foi
um padro inspirado, que permaneceu como desafio para ele mesmo e para
seus sucessores,43 entre os quais se pode contar (com os devidos ajustamen
tos) todos aqueles que so responsveis por dirigir uma empresa e escolher
oficiais. Para o cumprimento perfeito, somos forados a olhar alm das nos
sas aproximaes, para o prprio Messias. Quanto ao relacionamento entre
Ele e os retratos reais no Saltrio, ver a Introduo, pgs. 30s.,.
42 Do hino: Before Jehovah*s aweful throne.
43 Aqueles que fazem a origem da maioria dos salmos remontar a ocasies ri
tuais, vm neste salmo, ou uma declarao redigida para cada rei davdico fazer na oca
sio da sua entronizao, ou como parte de um ritual anual durante o qual o rei era
simbolicamente humilhado e depois restaurado. Esta abordagem ritual . discutida na
Introduo, pgs. 18-29.
377
s+to :::
101 : A veracidade no soberano.
Lealdade e ., definem as preocupaes principais de um rei,
sendo que a lealdade (Heb. /... misericrdia, ARC, /...
+t+ chama nossa ateno para a aliana (ver sobre bondade, 17:7), me
diante a qual o rei e o povo se vinculavam a Deus, em primeiro lugar, e de
pois, uns aos outros; enquanto a ., fala do dever primrio do soberano
para com o seu povo ( tanto para castigo dos malfeitores, como para louvor
dos que praticam o bem, como em 1 Pe 2:14). Tendo estas prioridades no
seu lugar certo, a primeira sendo principalmente vertical, entre Deus e o
homem, e a outra principalmente horizontal, entre um homem e seu pr
ximo, outras bnos tero condies para florescer. Seria, talvez, ilumina-
dor considerar como este versculo poderia atualmente ser reescrito por v
rios polticos.
2. A nfase sobre aquilo que positivo continua, ficando perto do te
ma da plenitude. Tanto a ,./.,+ como a integridade (., ARA)
contm esta idia radical, com referncia a algo que nenhuma corrupo ou
meio-termo tem licena de roer. A interjeio: Oh! quando . . . 44 d um re
lance repentino da luta prolongada e solitria, e de uma f que profunda
mente pessoal.45 A frase t .. .- -/ . tragicamente ir
nica. aqui que comea a piedade, conforme bem percebeu Davi; aqui, po
rm, estava para haver a pior traio, o que envenenaria seu reino inteiro.
3, 4. Agora vm os repdios, ainda no mbito dos padres pessoais. O
versculo 3b no exceo, pois a deslealdade (NEB) ou a prtica da in
fidelidade (RV mg.) fica mais perto do texto original do que ,...
. .. . ...- A questo em pauta no a escolha de colegas (at os
w. 5 e segs.), mas, sim, a afirmao de valores, e o quadro negativo o des
viar-se do percurso certo (cf. 2 Tm 2:18), entregando-se atrao, influncia
ou ponto de vista diferente de outra pessoa. Se este for um pecado de fra
queza, o ,... do v. 4 age de modo mais deliberado: a mente e a vontade
so torcidas, pois odeiam a verdade clara e o caminho reto.
101:5-8. A veracidade nas fileiras
Agora, o rei fala como chefe da mquina poltica, e como guardio da
justia. O w. 5-7 mostram aquilo que ele procura ao fazer suas nomeaes,
e aquilo que desaprova enquanto os homens se empurram ao buscar posio,
jogando lama nos seus rivais (5a), adotando poses impressionantes (5b) e ca
minhos fraudulentos (7). No so somente os reis que precisam desta per
44 NEB emenda -+, (quando) para -/ (qualquer coisa), para produzir
a clusula: qualquer coisa que me acontecer, de modo algo semelhante a J 13:13b
(que emyrega um vocabulrio diferente). No h apoio textual para isto.
Segundo o ponto de vista puramente ritualstico deste salmo, porm (ver a
nota de rodap dos comentrios introdutrios, supra), esta seria uma petio ritualsti-
ca, no contexto da humilhao do rei.
378
s+to ::s::
cepo. 0 bom juzo dele, no entanto, tem sua origem no seu carter. De
um lado, no pode suportar o orgulho (5; esta frase no meramente uma
ao para o futuro: como o no posso suportar de Deus, em Is 1:13); do
outro lado, sente calorosa amizade para com as pessoas com cuja atitude es
piritual ele participa: aqueles que .- .- . -/ (6), como ele
tambm aspira fazer (cf. 2a).
8. O quadro final mostra o rei distribuindo a justia (cf. v. 1). Este
o contexto de -/+ , -/+ no ser um juiz que demora, cujos ci
dados se desesperam de receber uma audincia; ser outro Moiss, a quem
Jetro precisava dissuadir de ouvir causas desde a manh at ao pr do sol
(x 18:13 e segs.) Mesmo assim, fica irnico mais uma vez que, finalmente,
Absalo furtava o corao dos homens de Israel, por meio de intercept-
los, manh aps manh, com a histria que no havia qualquer tribunal em
sesso (2 Sm 15:1-6). Por mais falsa que possa ter sido a histria de Absalo
(porque no os procurava quando deixavam o forum, descepcionados?), pe
lo menos parecia-lhes plausvel naquela etapa do reinado de Davi, quando j
se tinha arrefecido parte do seu calor anterior.
O salmo duplamente comovedor, tanto pelos ideais que revela como
pela sombra de fracasso que a histria lana sobre ele. Felizmente, a ltima
palavra no fica com Davi, nem com seus historiadores sinceros, mas, sim,
com seu Filho. Ali, no h sombra.
Salmo 102
Meus dias e Teus anos
Este salmo, tradicionalmente chamado, de modo errneo, um salmo
de penitncia (o quinto dos sete; ver a Introduo ao SI 6), , na realidade, o
clamor de algum cujos sofrimentos ficam sem explicao, como no caso de
J. Conforme o ttulo d a entender, uma orao que pode ser ecoada por
outros cuja perseverana est chegando ao fim, sendo que aqui podero
achar palavras que os levaro a um lugar espaoso.
As aflies iniciais so angstias particulares, sendo mais tarde trans
cendidas pela preocupao por Sio, cujo destino glorioso, embora haja
lentido dolorosa no seu cumprimento. Uma passagem final tira o contraste
entre a escala de tempo dos homens, e a eternidade do Senhor, levando o
salmo a uma concluso majestosa que citada em louvor a Cristo no captu
lo inicial de Hebreus.
Assim, ficamos sabendo que o salmo messinico; e, a luz deste fato,
os sofrimentos e a viso, que abrangem o mundo inteiro, daquele que fala,
levam a mente do leitor at 22. Quanto ao fundamento do fato de Hb 1:10-
12 discernir aqui o Filho de Deus, ver os comentrios sobre os versculos fi
nais do salmo.
379
s+to :::::
102:1-11. O dia da minha angstia
Um relance dado uma Bblia com referncias mostrar que o lamen
to dos w. 1-11 tem um fundo detalhado de muitos outros clamores dirigidos
a Deus, no Saltrio e em J. A prpria petio inicial: o... stuot -
/ .,/ ecoa a de 39:12; 54:2; cf. 61:1; 64:1; etc.; e, com sua segunda
linha, que forma um par com ela, tem achado uso cristo constante nas in
tercesses em conjunto. O cantor no estava to isolado como ele se sentia,
como isolados no esto quaisquer dos seus sucessores, que caminham jun
tos a despeito do tempo e do espao:
As vrias naus da Tua frota,
Embora separadas e batidas pelos ventos,
Encontrar-se-o seguras no porto.46
Como outras lamentaes, esta tambm oferece palavras para aqueles
que sofrem pessoalmente, bem como para os que intercedem junto com
eles. As evocaes vvidas da febre, da fragilidade, do esgotamento, da dor,
da insnia, da melancolia, da rejeio e do desespero, oferecem para aqueles
que tm situao mais alegre o compartilhar de um fardo que, doutra forma,
seria difcil de se entender. O salmo deve ser usado, e no s por uma mino
ria. Seu aspecto messinico,47 alis, sublinha esta obrigao, ao fazer o cris
to lembrar-se do sofrimento que era voluntrio e vicrio.
102:12-22. O tempo indicado para Sio
As palavras enfticas: :. ,.- stuot marcam um ponto crucial
no salmo, como muitas vezes fazem noutros trechos (e.g. 22:3,9,19). Pode
riam ter sido pronunciadas em amargura, fazendo contraste invejoso entre o
imutvel e o desarraigado; ao invs disto, tira-se a concluso verdadeira da
eternidade de Deus, que o Seu domnio sobre o .-, (13) e o longo al
cance do Seu propsito (18). Estes temas so explorados nos w. 12-17 e 18-
22.
12-17. Chegou o tempo determinado. Como a petio: J tempo,
SENHOR, para intervires, pois eles violaram a tua lei (119:126), o v. 13
discerne o que um escndalo pblico (cf. 14), e pede pressa. Talvez d a
perspectiva da terra ao invs daquela do cu (ver sobre os w. 23-24), pois
Deus olha para alm das escaramuas para a vitria final; mesmo assim, a ur
gncia do homem, e o compasso bem medido de Deus juntamente insistem,
dos seus modos diferentes, que no h tempo a perder, e que a plenitude do
tempo se aproxima.
Numa seqela maravilhosa lamentao sobre as ,.. e o , de Sio
(14) uma fixao em potencial nas glrias passadas e nas injustias passa
das que seria paralizante os w. 15-17 voltam-se para uma perspectiva bem
46 Richard Baxter, He wants not friends that hath Thy love.
47 Ver sobre os w. 23-28.
380
s+to :::s:s
mais rica do que a vingana ou a reconquista. 0 Novo Testamento nos conta
do seu incio (a luz para ,. o florescimento de s+ i., dos verda
deiros cidados de Sio,48 da ,/ de Deus em nosso meio; do amor que se
revela ao ..-,. e aguarda a consumao final, quando, no sentido
mais perfeito, ,.. . ,/.
18-22. Uma gerao futura. Este grupo de versculos ecoa e expande
alguns aspectos de 12-17, mas agora olha para o futuro distante, quando .
libertao ser aquela acerca da qual as pessoas cantaro (j no ser o cnti
co de Moiss somente, mas tambm como Ap 15:3 h de colocar o assunto,
o cntico do Cordeiro). Alm disto, os cantores so um ,. que h de
ser criado. Este verbo indica um ato grandioso de Deus, ou na renovao
de um Israel morto ou em fazer dos gentios o prprio povo de Deus que
les que antes no eram povo (1 Pe 2:9-10). A traduo: um povo, que h
de nascer no est altura disto (RSV).
O tema de . e ... libertados, e de povos . reinos que se
reunem em s+ se apresenta de modo radiante em Is 60-62, e recebe inter
pretao adicional em Ap 21.
102 :23-28. Teus anos jamais tero fim
Conforme o texto hebraico, aqui traduzido, os vv. 23-24 renovam a
dolorosa lamentao de w. 1-11, tirando o mesmo contraste entre a fragili
dade do homem e a eternidade de Deus (24b), conforme apareceu no v.. 12.
(Quanto ao sentido bem diferente da LXX neste ponto, ver a nota adicional
abaixo). Este escurecer temporrio do cenrio depois do esprito radiante
dos w. 12-22, permite que os quatro versculos finais se destaquem na sua
plena magnificncia.
25-28. Aqui, no somente temos eloqncia que ultrapassa at aquela
do Salmo 90: o alcance do pensamento deixa muito para trs todas as nossas
marcas de tempo e espao, sem nada tirar do significado do presente. Esta
significncia se deriva de Deus, que Se obriga com promessas, eternamente,
para com Seus .. e a ..... deles e para com nada mais na cria
o, nem sequer o prprio universo.
Hb 1:10-12 cita w. 25-27 palavra por palavra conforme a LXX (inclu
sive o acrscimo de senhor em 25a), com uma pequena mudana da or
dem das palavras); e v. 27 . . .-,. -.- pode subjazer a grande
declarao de Hb 13:8, Jesus Cristo ontem e hoje o mesmo . . . A
48 G14:26-27; Hb 12:22.
49 O versculo 16 interessante como exemplo do perfeito proftico (ver so
bre 93 :1, 2), sendo que os trs versculos anteriores no deixam dvida alguma quanto
sua referncia ao futuro. Os dois perfeitos deste versculo acrescentam a sua nota de
inevitabilidade das predies anteriores. (O v. 17 tambm emprega o perfeito, mas pode
ser traduzido tanto no passado como no futuro).
381
s+to :::::
Epstola abre nossos olhos para ver aquilo que, doutra forma, seria apenas
ressaltado pela LXX dos versculos 23-24 (ver abaixo), a saber: aqui o Pai
responde ao Filho, atravs de quem foram feitas todas as coisas; e isto d
a entender que o sofredor, no salmo inteiro, tambm o Filho encarnado.
(Ver a Introduo, pg. 33).
Notas adicionais acerca de 102:23-24.
Dois modos diferentes de ler os w. 23 e 24 se acham, respectivamente,
nos textos hebraicos (TM) e grego (LXX). Pressupem as mesmas consoan
tes hebraicas, mas diferem quanto s vogais e diviso dos versculos (que
no eram indicados no texto original das Escrituras). O modo hebraico de
l-lo aquele que se acha em nossa tradues; renova a petio dos verscu
los 11 e 12. O Grego, lendo as consoantes hebraicas com vogais diferentes,
diz assim: Respondeu-lhe no caminho da sua fora: Declara-me a escassez
dos meus dias. No me ergue50 no meio dos meus dias; teus anos so para
geraes sem fim. No princpio, tu, Senhor, lanaste os fundamentos da ter
ra . . . (etc.).
Isto fica obscuro, enquanto o texto hebraico (conforme vem traduzi
do em nossas Bblias) claro. H, porm, um aspecto significativo do Grego:
faz com que a passagem inteira, inclusive as palavras tremendas de w. 25-28,
seja de palavras que Deus dirige ao salmista, a quem Deus trata de Senhor e
Criador; e assim que Hb 1:10-12 cita os w. 25-27, como prova da divinda
de do Filho.
Segundo este modo de entender, o salmo todo messinico, mostran
do, em primeiro lugar, os sofrimentos e abandono do Messias (1-11), depois
Sua antecipao animada do reino na sua glria de alcance mundial (12-22);
finalmente, nos w. 23-28, Deus responde que, por enquanto, esta apenas
metade da histria, somente uns poucos dias da Sua obra, que deve alcanar
sua durao total, medida pelos anos eternos do prprio Messias. Este curso
completo incluir o prprio universo que envelhecer e ser ultrapassado; o
Filho, no entanto, bem como as geraes dos Seus servos, ficar para sem
pre.51
A LXX realiza um servio ao indicar o carter messinico do salmo, e
sua traduo dos versculos 23 e 24 uma interpretao possvel das con
soantes hebraicas. Mesmo assim, a traduo j familiar do Texto Massortico
tambm permite que os w. 25 e segs. sejam messinicos, e no h necessida
de de qualquer engenhosidade para tornar inteligveis os w. 23-24.
50 I., no me convoca ao. Este, ao invs de no me leves daqui (24,
RSV), o sentido mais comum do verbo hebraico; cf. Jr 50:9; Ez 16:40. Somente J
36:20 parece pesar contra isto, e trata-se de um versculo de sentido incerto.
51 Ver a discusso da forma da LXX destes versculos em F. F. Bruce, :/.
t,/. /. u./.. (A Epstola aos Hebreus) (New London Commentary.
Marshall, Morgan & Scott, 1964), pgs. 21-23.
382
s+to ::::
Salmo 103
To Grande Seu Amor
A gratido admiradora brilha em cada linha deste hino, dirigido ao
Deus de toda a graa. Parece que o salmo seguinte, 104, foi escrito para ser
companheiro deste ( a julgar pela abertura e encerramento, que se equipa
ram nos dois salmos). Juntos, os dois salmos louvam a Deus como Salvador
e Criador, Pai e Sustentador, misericordioso e poderoso. Na galxia do
Saltrio, estas so estrelas gmeas da primeira grandeza.
Entre os salmos atribudos a Davi, o Salmo 103 fica um pouco parte:
menos intensamente pessoal do que a maioria dos seus; menos acossado
por inimigos ou culpa pessoal, ou at isento deles. H uma nota pessoal, mas
logo Davi passa a falar em prol de ns todos. mais um hino do que aes
de graas particulares, e ficamos lembrados de que Davi era o fundador de
um dos grandes coros de Israel.
salmo dele que mais se aproxima deste Salmo 145, mas h outros
tambm, nos quais ele se dedica a algum tema geral desde o incio: e.g. Sal
mos 8, 14, 19, 29, j de comeo.
Ecos deste salmo se ouvem em Isaas e Jeremias,52 e, por sua vez, ins
pira-se em trechos bblicos anteriores, conforme indicaro os comentrios.
J inspirou alguns dos hinos mais conhecidos na lngua inglesa, tais como
Praise, my soul, the King of heaven (Louva, minha alma, o rei dos
cus), por H. F. Lyte.
103:1-5. Louvor pessoal
algo mais do que a eloqncia que forma esta estrofe na forma de
um dilogo ntimo. No a nica ocasio em que um salmista se desperta
para sacudir para longe de si a apatia ou o desnimo (e.g. 108:1; 42:5; 77:
6ss., 1 lss.), ao empregar sua mente e memria para aquecer suas emoes. E
h combustvel suficiente nos w. 2-5 para mais do que meramente comea
rem a arder.
2. o../ o substantivo que corresponde frase fervorosa em
13:6: me tem feito muito bem. O fato de que ..... de tais coisas
possa ter uma causa mais profunda e sutil do que mera distrao se ressalta
no comentrio do cronista a respeito de Ezequias, que no correspondeu
aos benefcios que lhe foram feitos; pois o seu corao se exaltou (2 Cr 32:
25). Uma lio semelhante se ensina em Dt 8:12-14.
52 Jr 3:5, 12 tem a mesma expresso idiomtica tersa que SI 103:9 no que diz
respeito a conservar a ira, embora esta fosse expresso padronizada, que tambm se
acha em Lv 19:18 (e Na 1 :2). Os comentaristas que consideram este salmo como sendo
ps-exlico, naturalmente o encaram como copiador das semelhanas em Isaas, ao in
vs de fonte delas.
383
s+to :::
3. A despeito da semelhana destas duas frases, h uma diferena en
tre o modo de Deus tratar da .... e das ./.-... que ficou claro
no caso do prprio Davi quando se arrependeu do seu pecado com Batseba.
O perdo foi imediato; a cura, no entanto, foi negada, a despeito de sete dias
de orao e jejum (2 Sm 12:13-23). Se o relacionamento com Deus de su
prema importncia, este fato faz sentido, pois o pecado destroi este relacio
namento, enquanto o sofrimento pode aprofund-lo (Hb 5:8; 12:11). Mes
mo assim, aguardamos. . . a redeno do nosso corpo (Rm 8:23), e j des
frutamos muitos antegozos dela.
4. Em certo nvel, ser redimido . . pode simplesmente ser ex
presso do livramento de um falecimento prematuro (ver sobre 6:5; 28:1). A
questo mais larga, do resgate do homem da morte, para que continuasse a
viver perpetuamente, tratada com seriedade no Saltrio (ver, e.g., 49:7-9,
13-15), tornando possvel, ou at provvel, que devamos entender 4a no seu
sentido mais pleno, como ressurreio vida eterna. Quanto a esta esperan
a, 16:9-11, que tambm de Davi, ainda mais explcito.
5. + . ..//. uma leve emenda de uma palavra de difcil interpre
tao.53 A maioria das verses modernas adota uma soluo semelhante, em
bora NEB conserve o Hebraico inalterado, traduzindo-o, porm: no vigor
dos anos, baseando-se numa raiz rabe que se vincula com o romper da au
rora.54 Ambas as solues so algo precrias.
A segunda linha no d a entender (como sugere o possessivo, . ,.
em ARA, e conforme acreditavam alguns comentaristas antigos) que as
guias tenham o poder da auto-renovao; s que Deus nos renova para
sermos jovens e fortes como a guia (PBV) o prprio retrato da fora
animada e incansvel que retomado por Is 40:30-31. Conforme comenta
Weiser: O poeta reconhece que as oportunidades que a vida oferece ainda
ficam abertas diante dele como ficavam nos dias ensolarados da sua juventu
de. Em termos diferentes, ver sobre 92:14, com sua perspectiva serena de
frutos na velhice.
103:6-14. A famlia teimosa e o Pai meigo
Nenhuma histria supera o xodo como registro de indignidade huma
na: de graa superabundante e dos benefcios esquecidos. Sua mno
aqui (7) nos lembra da ingratido mal-humorada que Deus recebe como res
posta ao perdo, cura e redeno cantados nos versculos iniciais.
TM tem ..,./ teu ornamento, que tem sido entendido como tua boca
(AV, RV, ARC), ou tua alma (esta ltima traduo por analogia com o termo mi
nha glria ; ver sobre 30:12). RSV emenda isto para ../ tua continuao ( tua
velhice, ARA); cf. /. . 104:33.
S4 Ver G. R. Driver, ::s 36 (1935), pgs. 154-5.
384
s+to ::c:s
6, 7. :., (como no v. 17) uma palavra melhor e mais bsica do
que vindicao (RSV - ver sobre 24:5). A vindicao apenas uma parte
daquilo que Deus faz por ns, pois Ele endireita no somente o registro
(conforme d a entender este termo isoladamente) como tambm a situao
inteira e as pessoas envolvidas. O longo alcance disto comea a ser visto no v.
7, sendo que os -/ e /. de Deus no foram somente revelados nos
milagres do xodo, como tambm aplicados a Israel de modo ntimo e in
cansvel no deserto e no monte Sinai para te humilhar, para te pro
var . . . para te dar a entender . . . (Dt 8:2-3). No se tratava de mera infor
mao, apenas. Era o treinamento de filhos.
8. Este versculo cita, quase palavra por palavra, o retrato que Deus
pintou de Si mesmo em x 34:6, quando passou diante de Moiss no monte.
Desta forma, tem o pano de fundo do bezerro de ouro dos israelitas, e a sus
penso posterior da sentena deles, um exemplo clssico da inconstncia hu
mana e da misericrdia divina que so a trama e a urdidura dos versculos se
guintes.
9,10. Estes termos muito humanos ressaltam o contraste entre a ge
nerosidade de Deus e a fria grosseira do homem, que sempre quer conti
nuar suas disputas (repreende traduz um termo que muito empregado para
disputas, especialmente nos tribunais), e acalentar seus ressentimentos.
Deus, contra Quem as pessoas pecam infinitamente, no somente tempera
Sua ira, como tambm tempera a justia (10) - embora somente o Novo
Testamento revelaria o quanto isto custaria a Ele.
11-14. Se distncias incomensurveis so uma maneira de expressar o
amor e a misericrdia infinitos (cf. Ef 3:18-19; Is 55:6-9), a intimidade de
uma famlia outra. A primeira nos leva para fora, para andarmos em liber
dade num lugar espaoso; a segunda nos traz para casa. No contexto de
uma famlia, h afeio alm de compaixo na palavra que se traduz . -
,... um termo calorosamente emotivo e a marca de genitores verda
deiros, conforme indica Is 49:15 no seu ditado acerca da me sem corao.
O v. 14, no entanto, acrescenta que este pai /.. to profundamente
quanto se preocupa. Cf. NEB, Pois ele sabe como que fomos feitos e
o t/. . enftico. Ele nos conhece ainda melhor do que ns conhecemos a
ns mesmos.
103:15-18. A vida murcha, o amor eterno
A relva e as flores do campo, com glria to breve, so um tema predi
leto, s vezes para a comparao, s vezes para o contraste, repreendendo
nssos temores e estultcias mundanos em 37::,20; 90:5ss. ou para ressaltar
a certeza absoluta da ira de Deus em Is 40:6-8, e do Seu amor da aliana
nesta passagem. Nosso Senhor mostrou um novo aspecto desta analogia tira
da da natureza, comprovando, pelo cuidado que Deus tem com coisas to
frgeis quanto as flores, quo maior Seu cuidado por ns.
385
s+to :::::
t. ..... ..... (17) outro elo, seja consciente, seja in
consciente, com o Salmo 90, empregando uma frase que ali falava da exis
tncia eterna (90:2), para falar agora da graa eterna. Embora seu significa
do aqui talvez no seja mais do que de era em era (cf. o paralelo: sobre
os filhos dos filhos),j contm as sementes da certeza que o Novo Testa
mento nos d, de que fomos escolhidos em Cristo antes da fundao do
mundo, para reinar com Ele para sempre.
103:19-22. Louvor de toda a criao
O jovem Davi conhecia o Senhor dos exrcitos como o Deus dos exr
citos de Israel (1 Sm 17:45), e conquistava, armado com aquela f. Aqui,
sua viso inclui os exrcitos do cu. Aqui, tambm, ele nos lembra que o m
bito de Deus a totalidade das coisas; coloca o artigo definido antes de tu
do do versculo 19, assim como fez na sua orao em 1 Cr 29:12, para fa
zer com que este termo seja o equivalente da nossa expresso o universo.
A linha final, no entanto, to pessoal como a primeira. Sua cano
no nenhum solo, no entanto, pois toda a criao est cantando ou can
tar - juntamente com ele; mesmo assim, sua voz, como todas as demais,
tem sua prpria parte para acrescentar, seus prprios benefcios (2 e segs.)
para celebrar, e seu prprio acesso (cf. 5:3) ao ouvido atento de Deus.
Salmo 104
Que variedade, SENHOR, nas tuas obras!
A variedade e a largura, a nitidez de detalhe e o vigor de pensamento
mantido at ao fim, colocam este salmo de louvor entre os gigantes. Pelo
exrdio e a concluso, que conclamam alma ou totalidade do ser, do
cantor, no sentido de bendizer ao Senhor, liga-se 103, ver os comentrios
iniciais ali. Diferentemente do seu companheiro, no entanto, no d o nome
de autor algum (a no ser na LXX, que o reivindica para Davi).
H algumas semelhanas marcantes ao grande Hino ao Sol do egpcio
Aquenaton (sculo XIV a.c.; texto em ANET, pgs. 370-1), especialmente
ao retratar as criaturas da noite e do dia (20-23), dos provimentos para as
aves e os animais (10 e segs.), do mar com seus navios (25-26), e da depen
dncia total das criaturas, em matria de vida ou de morte, do criador delas
(27-30). Noutras coisas, porm, as duas poesias seguem seus caminhos sepa
rados (e.g. o hino egpcio se demora no mistrio do nascimento e na diversi
dade das terras e raas), e, quanto sua seqncia global, o salmo se reporta
a Gnesis 1, conforme demonstrar o pargrafo seguinte. Teologicamente,
demonstra a diferena incalculvel entre adorar ao sol e adorar ao Criador
do mesmo; realmente, os trechos que parecem ser aluses a este hino famoso
do a impresso de chamarem ateno a este prprio fato.
386
s+to :::
A estrutura do salmo se modela, de modo geral, com estreita relao
de Gnesis 1, tomando as etapas da criao como pontos iniciais para o lou
vor. Enquanto cada tema desenvolvido, no entanto, tende a antecipar as
cenas posteriores do drama da criao, de tal modo que os dias descritos em
Gnesis coincidem e se misturam aqui. Podemos achar as seguintes corres
pondncias (marcando com o sinal + os versculos que desenvolvem um
tema adicional):
Dia 1 (Gn 1:3-5) luz; Salmo 104:2a
Dia 2 (Gn 1:6-8) o firmamento divide as guas; 104:2b-4
Dia 3 (Gn 1:9, 10) distino entre a terra e a gua; 104:5-9(+10-13?)
(Gn 1:11-13) vegetao e rvores; 104:14-17 (+18)?
Dia 4 (Gn 1:14-19) luminrios como cronmetros; 104:19-23 (+24)
Dia 5 (Gn 1:20-23) criaturas do mar e do ar: 104:25, 26 (somente do
mar)
Dia 6 (Gn 1::s animais e o /-.- (antecipados em 104:21-24)
(Gn 1:29-31) alimento suprido a todas as criaturas; 104:27,28
(+ 29, 30).
Um dos hinos mais magnficos na lngua inglesa, O worship the King
( Adorai ao Rei), de Sir Robert Grant, tem a sua origem neste salmo.
104:14. No pavilho esplendoroso
Estes versculos transmitem, de modo magnfico, o relacionamento n
timo, porm, rgio, entre Deus e Seu universo. Ele distinto do Seu univer
so (enquanto o pantesmo O teria confundido com este), mas Ele no est,
nem longe, remoto dele, como se tivesse meramente colocado o universo a
funcionar, ou dado ordens a ele. A metfora de Deus empregando partes do
universo com Seu manto, tenda, palcio ou carro nos convida a ver o mundo
como algo que Lhe d deleite, que est carregado com Sua energia e vivo
com Sua presena. Os milagres que Jesus operou sobre a natureza mostram
que este conceito no mera fantasia.
3. A palavra para -. traduzida alto da tua morada no v. 3
(cf. uma palavra semelhante, um quarto em cima, em Am 9:6), pois con
tm a idia de altura, como no caso de um quarto no telhado numa casa
oriental (2 Rs 4:10). A altura estonteante das guas acima do firmamento,
ou as nuvens, retratada como sendo a base da habitao de Deus, e este
apoio insubstancial bem suficiente para a leveza etrea do Seu palcio.
Esta figura to potica como aquela do que voa,55 que no se confli-
ta com o conhecimento que o cu dos cus no te pode conter, nem com
a asseverao de que Deus habita em Sio. Todos os tipos de linguagem so
necessrios para expressarem o relacionamento entre Deus e o nosso mundo
familiar, e entre Ele e o universo e as nossas pessoas.
55 Cf., e.g SI 18:7-10; 68:33;Ez l:4esegs.
387
s+to :::
4. Este versculo, segundo RSV, ARC, e a maioria das verses moder
nas, continua a se gloriar na natureza como instrumento de Deus. A LXX,
no entanto, entende a frase ao contrrio, olhando alm da ordem natural pa
ra a hoste celestial: que faz aos seus mensageiros (ou anjos) ventos, e a seus
ministros, labaredas de fogo (assim tambm ARA). Isto se adapta melhor
ordem das palavras em Hebraico,56 e Hb 1:7 cita o versculo com este senti
do. Briggs comenta: Assim como se concebe que o prprio Deus realmente
est presente na natureza, envolvendo-Se com a luz e estabelecendo Seu ta
bernculo nos cus . . .; assim tambm Seus anjos . . . so levados a assumi
rem a forma de ventos e raios. No caso de esta sempre ser a forma deles;
ver, porm, 18:10, e cf. o vento tempestuoso e o fogo brilhante em cujo
meio os querubins foram revelados a Ezequiel (Ez 1:4 e segs.; 10:15). O ar
gumento em Hb 1:7-8 que, enquanto os anjos podem ser descritos com es
tes termos mais humildes, o Filho tratado de Deus.
104:5-9. As guas em fuga.
Agora demoramos no terceiro dia de Gnesis cap. 1, cuja declarao
singela, de que as guas foram reunidas num s lugar, para a terra seca apare
cer, agora se apresenta com vigor hilariante, enfatizando-se tambm, porm,
o controle e decreto imutvel do Criador. Qualquer pensamento quanto
ao /- ser uma ameaa Sua soberania (como acontece em certas mito
logias pags) excludo pelo v. 6. Foi Ele quem envolveu a terra neste man
to. A retrica vvida dos versculos 7 e 9 dramatiza maravilhosamente bem o
surgimento dos continentes e a formao das profundezas do oceano, o que
o v. 8, entre aqueles, apresenta o assunto em termos mais simples. t uma re
trica da qual ainda precisamos, numa poca na qual o modelo da realidade
que se aceita totalmente mecnico e nada do Criador.
Desta forma, as nfases gmeas desta passagem recaem sobre o Criador
pessoal (o tema do salmo inteiro), e a boa ordem da Sua criao. O mundo,
embora no seja eterno (cf. 102:26), de solidez confortadora e de um pro
jeto deliberado (5, 8,9). um mundo para se regozijar nele.
104:10-13. As guas da vida
Correndo na frente do progresso majestoso da histria da criao, o
salmo passa em revista a terra hospitaleira, que era o produto final desta
separao dos mares e da terra seca. J no submersa, nem, do outro lado,
transformada em deserto, haveria de ser um lugar de riachos amigos, onde as
criaturas se sentem perfeitamente vontade, no precisando de suprimentos
56 Perowne, no entanto (4a. edio), cita Is 37:26;60:18, para demonstrar que
no . impossvel, na lngua hebraica, deixar-se a ordem usual de sujeito e predicado.
Naquela edi,s portanto, abandona sua concordncia relutante com a LXX. Mesmo
assim, permanece certo de que o uso normal favorece LXX, e que Hb 1 -.7-8 baseia seu
argumento sobre este modo de ler o texto.
388
s+to :::.
humanos. A expresso, - . -, se refere aos animais no domes
ticados (cf. Gn 2:20, onde se distingue de animais domsticos); e os .
-. ./.,. so, proverbialmente, animais independentes (Gn 16:12;
J 39:5-8), assim como as .. das quais Jesus tirou uma lio semelhante
dos cuidados bondosos de Deus, levando-a mais longe (Mt 6 :26).
104:14-18. Revestidos de verdor . . .
O terceiro dia em Gnesis 1 continuou, falando do tapete vivo de ve
getao e rvores que a terra recebeu. O salmo agora desenvolve-este tema,
e volta-se da vida campestre da estrofe anterior para os animais da fazenda
(14a), e as plantas cultivveis57 e rvores frutferas, sendo que o ./ o
... (da oliveira) e o ,+ todos so parcialmente produtos da percia hu
mana, sendo tambm evidncia das ddivas variadas do Criador e das possibi
lidades que Ele entesourou na inteligncia do homem e nos produtos modi
ficveis da terra. Depois, falando dos gigantes da floresta58 (16-17), volta-se
para o tema dos lares e esconderijos que abrigam criaturas de tipos vasta
mente diferentes. Os nomes do um toque vvido ao cenrio, com a .,
/ e seu ninho enorme, em contraste com as aves menores e os delas, e
com as / -./ lanadas em relevo, por assim dizer, contras suas
falsias nativas. ( ,-. um pequeno habitante tmido das rochas, cf. Pv
30:26). Para o leitor moderno, este planeta, com a variedade quase infinita
que sustenta, se ressalta ainda mais brilhantemente contra seus vizinhos nua
mente inspitos.
104:19-24. O ritmo da escurido e das trevas
O quarto dia da criao ressaltava o papel do sol e da lua em fixarem o
padro de tempo da nossa existncia. Aqui, este papel se mistura com o te
ma de vida no sexto dia, para mostrar que tanto a noite como o dia formi
gam com vida, quanto tanto o sol como a lua excercem a suave atrao do
seu ritmo sobre o homem e os animais.59 mais um matiz sutil no desgnio
do Criador: uma regularidade que no traz monotonia, mas somente enri
quecimento (cf. sobre 19:2), e, (conforme pode dar a entender a frase .
57 Para o servio do homem (14) traduz um substantivo heb. de uma raiz que
significa servir ou (Gn 2:13), lavrar. O vnculo com Gnesis faz com que o sentido
cultivar seja mais provvel aqui.
58 A palavra para ,.. (17) muito semelhante ao Heb. para nos to
pos deles (NEB). Esta ltima interpretao, com sua preposio embutida, uma ex
presso algo mais fcil, e parece ter sido o texto hebraico traduzido pela LXX.
59 Esta estrofe tem algumas semelhanas evidentes com o Hino ao Sol, de Aque-
naton; ver, sobre este, o segundo pargrafo introdutrio a este salmo. Nota-se, em co
nexo com isto, como o sol guarda obedientemente seu horrio (19b), e sobre a ao
de Deus para trazer a escurido, como se fosse para tornar duplamente claro o papel su
bordinado . objetivo ao qual Aquenaton reverenciava como criador. At a lua toma
precedncia sobre ele em 19a.
389
s+to :::
tarde) uma salvaguarda embutida do equilbrio entre o trabalho e o descan
so, que uma das Suas melhores ddivas.
24. Esta pausa para a reflexo e a adorao evita que transformemos
o salmo num catlogo potico, como tambm evita que malentendamos a
fertilidade quase assustadora do mundo vivo. Aquilo que o ctico v como
um enxame de vida sem significado, o salmista nos ensina a ver como indcio
parcial da riqueza do Criador, e do alcance e preciso do seu pensamento. E,
sendo que tudo se forma pela Sua sabedoria, a criao uma unidade, que
no somente nos comove a maravilhar-nos, como tambm (conforme obser
var SI 111:2) nos convida a explor-la.
104:25,26. O mar, grande alm de medida
O salmo j avanou na frente da narrativa de Gnesis, para contar das
aves, dos animais, e do homem. Aqui, volta para o quinto dia da criao, no
qual Deus criou os grandes animais marinhos e todos os seres viventes que
rastejam, os quais povoavam as guas (Gn 1:21). As criaturas aladas do
quinto dia j foram mencionadas; o salmo, no entanto, como sempre, traz
diante de ns o cenrio presente, mostrando-nos os navios que transforma
ram os oceanos em estradas ao invs de barreiras. Quanto ao - -
/ (o leviat, ARC), nome este que pode ter um som sinistro (ver sobre
74:13-15), aqui ele parece meramente alguma criatura grande e desportiva,
cuja prpria existncia glorifica e deleita seu Criador.60
104:27-30. Nele vivemos
O salmo, talvez fazendo contraste deliberado com o louvor extrava
gante que Aquenaton dirige ao sol Quando tu te levantas, eles vivem.
Quando tu te pes, eles morrem61 fala da verdade sbria de que Deus
sustenta toda a vida. D uma viso equilibrada desta verdade, ao indicar sua
operao visvel e invisvel: ou seja, num nvel, a ordem natural com seu su
primento generoso regular de -. .. .-, que se condiz com as ca
pacidades das vrias criaturas de .//. o tanto que elas precisam (28a,
que abre uma rea vasta para o estudo); e, por detrs de tudo isto, a energia
transbordante de Deus, que mantm todas as coisas na existncia. A .,
,+ ou esprito, de cada ser vivo depende do t, ou respirao, dEle; a
mesma palavra se emprega nos w. 29 e 30 para ambos. (Este fato, longe de
envolv-Lo em nossos maus atos, aprofunda nossa responsabilidade diante
dEle, sendo que apenas manuseamos o que dEle. Cf. Dn 5:23: mas a
60 V. 26 pode ser traduzido ou como em RSV (cf. AV, RV, TEV, NEB mg.,
ARC, ARA), para nele folgar, ou como em NEB (cf. JB, RV mg.), do qual fizeste
um brinquedo. Neste ltimo caso, J 41 :5 ressalta um contraste significante entre a
capacidade do homem e a de Deus, quanto a manipular um monstro to enorme.
61 ANET, pg. 371a. Sobre este hino, ver o segundo pargrafo introdutrio a es
te salmo, supra.
390
s+to :::: . :
Deus, em cuja mo est a tua vida, e todos os teus caminhos, a ele no
glorificaste).
104:31-35. Poder incomensurvel
A orao, no pronunciada, de um secularista poderia ser: Que a ter
ra dure para sempre; que o homem se regozije nas suas obras! O salmo, no
entanto, do comeo at ao fim, santifica o nome de Deus. A lio do v. 32
pode ser mais do que a mera asseverao da majestade de Deus; pode ser um
reforo da orao de 3 lb, de que o Senhor tenha causa somente para alegria,
e no para julgamento, ao contemplar as Suas obras.
33, 34. Foi, porm, o amor mais do que o temor que motivou 31-32.
Tal fato se ressalta, no apenas nas frases calorosas do v. 33, como tambm,
de modo consciente ou no, na resposta de 34b a 31b: Exulte o SENHOR
por suas obras!. . . Eu me alegrarei no SENHOR.
Esta linguagem, alis, concorda com o clmax de Gnesis 1, que anun
ciou a imagem de Deus no homem. At este ponto, a criao tem simples
mente louvado a Deus por aquilo que ela . A resposta do homem, porm,
pessoal; somente ele na terra pode a Ele. Havia canto, agradvel do
seu modo, no v. 12; aqui, porm, o cntico tem contedo, e dirige-se a Ele,
oferecido para Seu deleite.
35. Neste nterim, como este versculo nos lembra de modo abrupto,
a criao no tanto um coro como um campo de batalha, e h tempo para
lutar bem como tempo para cantar. Se a resposta do /-.- ao .. Criador
consciente e ardente, conforme ressaltaram os w. 33-34, tambm exclu
siva: uma dedicao Sua vitria e a recuperao do Seu mundo.
Assim, o o.... -/ /- stuot final, ecoando as pri-
ras palavras do salmo, responde no somente glria que j existe, como
tambm perspectiva da sua consumao.
+/./. a palavra hebraica que significa Louvai ao Senhor (ARC).
Na LXX, inicia o salmo seguinte ao invs de terminar este. Se a sua posio
correta for esta, que bem pode ser, cada um dos Salmos 103-106 ter uma
frase final exatamente idntica inicial.
Salmo 105
Nenhuma S Coisa Falhou
Este salmo e o prximo formam um par semelhante, que completa o
Quarto Livro do Saltrio. Representam, de modo geral, os dois fios contras
tados da histria sacra: os atos de Deus, que nunca falha, e os do homem, o
obstinado. Aqui, vemos o primeiro, no largo alcance dos eventos desde
Abrao at Terra Prometida. O recital deles termina, e talvez comea, com
Aleluia (ver o comentrio final sobre SI 104), como tambm acontece no
salmo que forma um par com este, SI 106.
391
s+to ::::
Os quinze primeiros versculos deste salmo, os dois ltimos versculos
de 106, e, entre estes trechos, a maior parte do Salmo 96 (ver o comentrio
ali) se citam na narrativa da procisso de Davi com a arca para Jerusalm,
em 1 Crnicas 16.
105 i -7. Lembrai-vos dos Seus milagres
Como uma jia voltada para uma direo e outra, a adorao a Deus
aqui revela muitas das suas facetas, com sua preocupao de proclam-Lo ao
mundo (lb); de deleitar-se naquilo que Ele fez e disse (2, 5) e naquilo que
Ele (la, 3a - para o -. da Suaauto-revelao);e para mostrar gratido
devido as misericrdias passadas ao voltar pedindo mais (4: o. /.
,.,..-..
Quanto s -.// (2, 5) ver sobre Salmo 9:1. Quanto ao significa
do bsico de .. (5,7) ver sobre 36:6. Para algumas implicaes sugeridas
da palavra /.-/. (5), ver a discusso do conceito da atualizao, na In
troduo, pgs. 25-26.
6. G1 3:6 e segs. e 4:28 e segs. mostra que todo cristo pertence a esta
famlia, cuja histria e vocao agora herdamos. Aqui temos os primeiros ca
ptulos da nossa histria: podemos cantar dos seus incios milagrosos com
interesse maior do que aquele de um espectador.
7. A primeira linha nosso eco que responde declarao de Deus:
Eu sou o SENHOR vosso Deus que inicia os Dez Mandamentos; e, en
quanto esta linha reafirma a aliana entre ns, a segunda mostra que .
os homens, ,com ou sem aliana, so responsveis diante dEle. Os .. aqui
so o lado escuro dos Seus milagres de salvao, exibidos a cada passo na his
tria que se segue.
105:8-ll. A promessa de uma terra
8. A palavra ,.,..-.. pertence a /.-/. e este ltimo verbo
sempre d a entender que Ele age altura daquilo que prometeu, e no me
ramente que Ele Se recorda dele. Cf. x 2:24; Lc 1:72; e ver sobre 8:4.
Nota-se a expresso, ,/. .. .-,./. como termo paralelo de
. /, Ressalta a iniciativa e a autoridade de Deus em fazer a aliana, o
que significa que este vnculo com os homens mediante a graa, no me
diante a barganha mtua, e serve os interesses do reino de Deus, no os fins
egostas dos homens.
10, 11. t-/ . s .../.. .. perptua descreveu a lem
brana divina, aqui descreve a aliana, e, em particular, a promessa de Cana
a Israel. Mesmo assim, devemos notar pelas Escrituras a relatividade desta
promessa: em primeiro lugar, a prpria terra h de perecer (102:25-26), e,
em segundo lugar, que at o perpetuamente pronunciado por Deus pode
ser perdido atravs da apostasia do homem (1 Sm 2:30; Mt 21:43). Seria um
erro entend-lo no sentido puramente poltico, como um ttulo de proprie
dade territorial, isoladamente.
392
r
105:12-15. Proteo para os patriarcas
O livro de Gnesis completa este quadro, com as indiscries de cada
gerao dos patriarcas, que repetidas vezes faziam periclitar o empreendi
mento ao qual foram vocacionados. Ver captulos 12, 20, 26, 31,34. A refe
rncia do v. 15 mais especificamente a Gn 20:6-7, onde Deus diz de
Abrao: ele profeta. Nada poderia deixar mais claro de que era Deus, e
no o homem, que levava o assunto at o fim.
105:6-22. Jos abre caminho
Mais uma vez, Deus quem marca o compasso; assim, a /-. que era
destinada a ser o eixo de todos os eventos, se introduz logo de incio como
o ponto em direo do qual Deus j estava operando quando .. ../. .
.. .- /-.-c: O prprio Jos finalmente viu tudo isto nesta luz, ex-
pressando-o em duas declaraes clssicas acerca da Providncia: Gn 45:4-8;
50:20.
18b. t..- .- /. lit. sua nepes entrou em ferro, onde
.,. pode significar alma, vida, prprio-eu, ou, possivelmente (con
forme a sugesto que se baseia no Acadiano e Ugartico) garganta - da o
colar de ferro da maioria das tradues modernas. H possibilidade de ser
certa esta ltima sugesto, mas a escolha desta palavra ao invs de uma mais
bvia para garganta pode ter despertado algum pensamento do significado
da palavra, i., que era mais do que a carne de Jos que sentiu o ferro: seu
ser total foi nele cercado. Enquanto Gnesis ressalta seu esprito corajoso de
servio na priso, o salmo poeticamente enfatiza o outro lado: o fato cruel
de estar engaiolado.
19a. A traduo mais literal : At o tempo que veio a sua palavra,
que ARA corretamente interpreta com .-,.. (como, e.g., em Js 23:
14c). Pode ser s. palavra, i. , a do Senhor, como na segunda linha, mas
mais provvel que seja a prpria palavra de Jos: ou sua interpretao dos
sonhos dos seus companheiros na priso, cujo cumprimento levou soltura
dele, ou, talvez, seus sonhos da juventude que contara aos seus irmos.
19b. Aqui, tambm h possibilidades alternativas, sendo que ,/.
. stuot pode significar que era o decreto de Deus que ele assim sofreria
ou Sua promessa de grandeza futura para Jos. O segundo sentido mais
provvel, sendo que Deus j mostrara a Jos esta perspectiva em sonhos. Foi
,..c: de fato, de modo muito semelhante descrio que Hebreus 11
62 O tempo do veibo deve ser traduzido pelo mais - que - perfeito: enviara,
embora o Hebraico no possua um tempo separado do perfeito; a traduo se infere
pelo contexto. uma curiosidade da crtica bblica que o mesmo princpio raramente
se aplica, e.g., a Gn 2:8a, 9,19, onde o senso comum requer, da mesma forma, o mais-
que-perfeito.
63 A palavra se emprega primariamente da refinao dos metais por meio do fo
go. JB e TEV, no entanto, traduzem: comprovou que ele tinha razo - cf. nosso em
prego do adjetivo testado como equivalente de averiguado. Esta, porm, seria ento
a nica ocorrncia da palavracomtalsentido.no Antigo Testamento: cf.BDB.pg. 864a.
s+to ::::./
393
s+to ::::
d dos demais patriarcas, que foram testados, pela esperana deferida, e
pela necessidade de continuar a considerar fiel Aquele que prometera.
22. s.. As antigas verses tm instruir, enquanto TM tem
atar. H confuso fcil entre as duas palavras. Instruir, formando um
paralelo estreito com a linha seguinte, parece um pouco mais provvel, e esta
palavra tambm tem nela uma nota de disciplina: cf. NEB corrigir.
105:23-25. Israel no Egito
Mais uma vez, os eventos registrados no Pentateuco (x 1:7 e segs.), se
apresentam teologicamente, como ato do Senhor: cf. as observaes iniciais
sobre os w. 16-22, supra. Da mesma maneira, nosso Senhor encarou a pr
pria traio de Judas como sendo a taa que o Pai me deu. Uma das preo
cupaes deste salmo ressaltar este aspecto de todos os eventos.
105:26-36. Moiss e as pragas
Embora a Bblia empregue a palavra pragas para as desgraas que so
brevieram ao Egito (e.g. x 11:1), prefere cham-las de . -.//
(27; cf. x 7:3), sendo que o papel delas era convencer e advertir, e no so
mente para castigar. Reforavam o mandamento de Deus,64 assim como os
sinais de nosso Senhor reforavam o evangelho (Jo 12:37).
28 e segs. O salmo, ao cantar acerca da nona praga em primeiro lugar,
nos prepara para um tratamento livre do tema (tambm inverter a ordem
das - e ,// no v. 31, deixando de lado a praga no gado e as lce
ras). Kirkpatrick sugere que a praga das .. foi colocada em primeiro lu
gar porque era decisiva para o povo egpcio (ainda que no o era para Fara),
que imediatamente deram aos israelitas tudo quanto pediam, e trataram
Moiss com respeito inqualificado (x 11:3). Esta idia apoiada pelo texto
hebraico de 28b, a saber: + foram rebeldes sua palavra (ARA), que pa
rece ser uma aluso a x 11:3.
Assim, aqui as pragas se apresentam, no para traar o progresso do
endurecimento de Fara ele ainda no foi mencionado mas para louvar
o poder decisivo e verstil de Deus. Nota-se a simplicidade tersa dos verbos:
e.g. Enviou . . . falou .. . deu . . . feriu . . . , etc.
105:37-42. O xodo
Aquilo que Deus faz, o faz de modo magnfico esta a mensagem
desta passagem. E aquilo que promete, cumpre. t.. .. /.-/.
(42), conforme j indicou o v. 8. As passagens principais aqui aludidas so as
seguintes:
64 A forma estranha de 27a (lit: colocaram entre eles as palavras dos seus si
nais - i., Suas palavras que consistiam em sinais? - cf. G.-K. 130e), parece ter a in
teno de ensinar esta lio, de que os milagres eram mensagens da parte de Deus.
394
s+to ::::c:
37,38. x 12:33-36; Dt 8:4
39. x 13:21-22; 14:19-20
40. x 16:2-4,13-14. Ver tambm sobre 78:23-25
41. x 17:1-7;cf. Nm 20:1
42. Gn 15:12-16 (uma promessa muito especfica)
105:43-45. A conquista
Assim, o salmo termina com a nota positiva que manteve desde o in
cio, detendo-se completamente no assunto da graa de Deus nestes eventos,
e passando por cima dos pecados dos redimidos que a desafiavam a cada pas
so. Estes pecados sero o tema do salmo seguinte. No nterim, o versculo fi
nal mostra por que a graa abundava: no a fim de que o pecado tambm
abundasse, mas {para citar um equivalente neotestamentrio do v. 45) a
fim de que o preceito da lei se cumprisse em ns que no andamos segundo
a carne, mas segundo o Esprito (Rm 8:4).
Salmo 106
Nem Uma Lio Sequer Foi Aprendida
Este salmo a contraparte sombria do seu predecessor, uma sombra
lanada pela vontade-prpria humana na sua longa luta contra a luz. O alcan
ce desta histria coincide em parte com aquela de 105, e continua at o pe
rodo que parece ser o exlio na Babilnia. Os dois ltimos versculos, no en
tanto, so citados na narrativa de um evento muito mais antigo, a procisso
de Davi com a arca, at Jerusalm (1 Cr 16:35-36). Se isto significa que o
salmo se refere aos cativos de guerras anteriores, ou que 1 Crnicas 16 o to
mava por emprestado para ilustrar o tipo de regozijo e de orao que acom
panhava a arca, ao invs de citar literalmente as palavras ento entoadas,
assunto de breve discusso na introduo a 96; ver tambm sobre w. 37 e
segs., 46-47, abaixo.
Apesar de desmascarar a ingratido do homem, este salmo de louvor,
pois a extraordinria longanimidade de Deus que emerge como o tema ver
dadeiro. Esta a base da orao final (47), e d realidade doxologia que
encerra no somente este salmo, como tambm o Quarto Livro do Saltrio
(90 -106).
106:1-3. Um Deus a ser louvado
Depois da Aleluia inicial (ver o ltimo comentrio sobre 104), o pri
meiro versculo idntico com aquele do salmo seguinte, e o do 136. Pode
ria, na realidade, ter providenciado a semente da qual se originou o salmo
posterior. Quanto s palavras /- e -.. ver os comentrios e refe
rncias adicionais sobre bondade e misericrdia em 23:6.
395
s+to :c:::
3. Este versculo, uma das muitas bem-aventuranas nos Salmos (alis
tadas em 1:1), parece olhar de volta para a pergunta de v. 2, para ento con
siderar o longo catlogo de fracassos que dominar o salmo. Isto quer dizer
que anunciar os seus louvores (2) exige vida, e no somente lbios; e, em
bora at os nossos pecados ressaltaro, por contraste, a Sua graa, conforme
este salmo demonstrar, nossa obrigao quanto retido total e ininter
rupta. A frase: ., .- . .-, teria como complemento futuro a
de Paulo: insta, quer seja oportuno, quer no (2 Tm 4:2).
106:4, 5. Uma petio pessoal
Esta pequena orao faz um belo relacionamento entre o indivduo e
os muitos, recusando-se a perder o indivduo na multido, sem, porm, re
trair-se para um canto particular de prazer. Mais uma vez, ficamos pensando
em Paulo, cuja alegria e coroa era a prosperidade dos eleitos de Deus (e.g. Fp
4: 1; 1 Ts 2: 19; 3: 8), e cujo fardo dirio era a preocupao com todas
as igrejas (2 Co 11: 28).
106:6-39. Um registro de fracasso
Condenar uma gerao anterior uma coisa; coisa bem diferente re
conhecer-se refletido e envolvido com ela.65 O v. 6 faz esta confisso crucial,
ligando o sempre recorrente eles de 7-39 com seu prprio ns, transfor
mando uma acusao em confisso. O homem moderno que canta este sal
mo ter que fazer o mesmo. Os israelitas so os nossos antepassados eclesis
ticos, e os pecados deles so os nossos, visivelmente demonstrados.
7-12. A descrena. Os ingredientes da descrena lanam luz, por con
traste, nos ingredientes da f. Comeando na mente, com um raciocnio que
no levava em conta os atos revelados de Deus (7a) nem o Seu carter (7b),
achava sua expresso atravs da vontade. Se ././.. (7c)66 parece uma ex
presso extrema, continua sendo uma das duas nicas respostas ao chama
mento divino, embora tenha vrios graus de seriedade. O que esta passagem
demonstra que a f que acabaram tendo (Hb 11:29) devia tudo a Deus, e
nada reao inicial deles, que se descreve em x 14:10-12.
13-15. Descontentamento. Das muitas exigncias de Israel quanto a
uma peregrinao mais confortvel, este exemplo tirado de Nmeros 11
como sendo o mais revelador. Em dois pontos nos quais nosso Senhor have
ria de triunfar no deserto, Israel fracassou totalmente: em relao ao corpo
65 A dificuldade, parcialmente, que tentaes diferentes descobrem fraquezas
diferentes. Somente o nosso Senhor poderia ter visto a solidariedade entre, e.g., a gera
o que matou os profetas e aquela que ergueu tmulos memria deles; uma solida
riedade que estava para ser demonstrada em bem pouco tempo.
O Hebraico da terceira linha , lit. e foram rebeldes - /,+- ao
Mar Vermelho, que faz bom sentido como consta (ARC, ARA, etc), e tem apoio indi
reto da LXX. Uma emenda do texto hebraico d contra o Altssimo ./, - RSV).
396
s+to :c::
(onde a .., /, dos israelitas se contrasta com o auto-domnio
dEle), e em relao a Deus, a quem Jesus, diferentemente deles, recusou-Se
a . mediante um desafio estulto.
15. Esta declarao clssica da condescendncia de Deus com a vonta-
de-prpria humana, e da seqela infeliz, refere-se inicialmente ao desencan-
tamnto e desastre de Nm 11:18-20. Alm disto, porm, revela um padro
que se expressa na traduo literal: Deu-lhes o que pediram, mas enviou
magreza para a alma deles. O filho prdigo ilustra esta li, como tam
bm, ainda mais, a histria de L. De modo inverso, a disposio de nosso
Senhor de ,.. .., de Deus (13) deu fruto quando voltou do
deserto no poder do Esprito.
16-18. Cimes. Os ataques feitos contra Moiss pelos que eram justos
aos seus prprios olhos, visando sua liderana espiritual e temporal em Nm
16:3, 13 so desmascarados nas palavras simples: :..- .. Este modo
direto to caracterstico das Escrituras como so as justificaes prprias
complicadas dos homens. H um paralelo estreito noutro resumo breve:
por inveja, em Mt 27:18.
18. Esta referncia aos homens que pereceram pelo /, (cf. Nm 16:
35) mostra que o partido de Cor, o lder da ala religiosa da revolta, aqui
est includo no cmputo, embora ele no seja mencionado pelo nome.
19-23. A idolatria. Em Rm 1:23 Paulo cita a LXX do v. 20: -
,/ . . . na sua grande acusao formal do homem pago. Nem ele, nem
este salmo, nem mesmo a ira registrada de Deus e Moiss (x 32:10, 19),
deixa qualquer lugar para o ponto de vista de que o dolo era uma mera for
ma de adorar ao Deus verdadeiro. Foi uma troca. H desprezo cortante no
aparte: que come .. e h ironia no fato de que, nesta escolha, abriram
mo da glria ../. (lit.; cf. RV, NEB; e ver Jr 2:11), pois eles no tinha ou
tra; somente o Deus a quem serviam a tinha.
23. A expresso ousada: Moiss . . . ficou na brecha diante dEle
(RSV) aceita o risco do nosso malentendimento do papel de Deus neste as
sunto, a fim de que no deixemos desapercebida a importncia da interces
so. Assim tambm acontece com a prpria narrativa (x 32:7-14). Outras
partes da Bblia indicam que Deus anseia por ver nas pessoas a preocupao
que Moiss revelou. Ver especialmente Ez 22:30-31, que emprega a mesma
expresso que consta aqui, declarando, porm, ambos os lados do paradoxo,
enquanto ressalta que uma orao assim no mero exerccio. O resultado
realmente depende disto, pois h a expresso: :./ . . +
. /.... . . . (23) que inquietante (cf. Ez 22:31).
24-27. Recuando. Este era o momento da verdade, quando o desa
fio para marchar para Cana foi deliberadamente recusado ( Voltemos ao
Egito), e os nicos que no concordaram com esta xecusa foram ameaados
com o apedrejamento (Nm 14:4, 10). O que Israel ..,... . + ...
397
s+to :c::::
crdito no era apenas . ,.../ e a promessa (24), e, sim, o prprio
Senhor, conforme Ele mesmo declarou (Nm 14:11 )67. O simbolismo do ju
ramento que fez (26; cf. Nm 14:28, Pela minha vida) marcou este mo
mento como o ponto crucial para uma gerao inteira que agora passaria a
vaguear e perecer no deserto.
27. A ameaa da disperso pertence a um discurso anterior (Lv 26:33
e segs.), reafirmada na exortao de despedida de Moiss (Dt 28:64 e segs.).
28-31. A apostasia. Quando Nm 25:1 diz que Israel comeou a
prostituir-se com as filhas dos moabitas, v a infidelidade espiritual como
sendo o fator mais condenador: Juntando-se Israel a Baal-Peor (25:3). O
salmo ressalta a mesma lio, e acrescenta o pormenor de sacrifcios dos
mortos (ARC), que no se acha na narrativa de Nmeros (a no ser que
mortos seja uma referncia desdenhosa a ./ - ARA). Mesmo as
sim, as vrias proibies dos ritos que se vinculam com os mortos mostram
que estes eram uma tentao forte para Israel, e, presumivelmente, para os
seus vizinhos. Ver especialmente Dt 26:14.
A interveno rpida de Finias fez expiao pelos filhos de Israel
ao satisfazer as reivindicaes do juzo (Nm 25:13), que uma das facetas
da expiao (cf. Rm 8:3b). Noutra crise, Aro fez expiao para eles, ao
ficar entre os mortos e os vivos, como Sumo Sacerdote, com os smbolos
do sacrifcio e da intercesso (Nm 16:46 e segs.; cf. Lv 16:11-13), que ou
tra faceta, exposta na Epstola aos Hebreus. O registro de louvor divino pa
ra Finias, resumido no v. 31 deste salmo, aparece por extenso em Nm 25:
11-13. A frase: t //. / -,.. , ., faz lembrar a justificao
de Abrao, vem como a nossa (Gn 15:6; Rm 4:3, 23-25); felizmente, a
f de Abrao que devemos seguir, e no o zelo de Finias! Isto acontece, no
entanto, porque a sentena j foi executada (sobre o Justo, em prol dos in
justos) e a expiao foi feita, no por smbolo, mas plenamente.
32, 33. A provocao. Este o incidente de Nm 20:1-13, quanto
Moiss feriu com ira a rocha. O equilbrio da culpa restaurado aqui, pois
foi Moiss que sofreu o castigo na ocasio, pagando o preo da liderana;
Deus, porm, no tinha iluses quanto aos liderados.
34-39. A paganizao. Esta estrofe tem assunto em comum com Dt
32:15-18, que Paulo emprega em 1 Co 10:19-22 ao discutir os tratos de um
cristo com uma cultura pag. Todas as trs passagens concordam que os
dolos so fraudulentos (o salmo nem sequer os chama de deuses); mesmo
assim, por detrs deles, h demnios. No so, portanto, apenas iluso; so
um /, tambm.
37 e segs. H, na Lei de Moiss (e.g. Lv 18:21), advertncias contra o
sacrifcio de pessoas a Moloque; mesmo assim, os exemplos registrados deste
ato, bem como a expresso ,.. .. so aspectos da monarquia em
67 Um verbo diferente, porm paralelo, se emprega aqui para ..,..-
398
s+to :cs
declnio (e.g. 2 Rs 16:3; 21:16; Jr 19:4-5), que d a impresso de o salmo
ter uma data menos antiga. No h, porm, qualquer motivo para pensar que
o mesmo no aconteceria nos dias obscuros dos juizes, quando houve, con
forme se nos informa, um destes sacrifcios oferecido at ao Senhor (Jz 11:
31).
106:40-46. Um juzo bem temperado
O julgamento teve de comear apenas uma gerao aps a morte de
Josu, e ocorreu de novo com regularidade trgica. O Livro dos Juizes d
ampla ilustrao da histria dos w. 4045, com seu ciclo recorrente de apos
tasia, um grito por socorro, a libertao e a nova apostasia. O v. 46, no en
tanto, enquadra-se mais dificilmente naquele perodo antigo: exemplos desta
clemncia (em prol da qual Salomo orou na sua orao da consagrao do
templo, 1 Rs 8:50) so registrados para ns somente no caso de uma era
posterior (e.g. 2 Rs 25:27-30;Ed 1:24).
106:47,48. Motivo para orao e louvor
A orao do v. 47 tem, por detrs dela, a confisso franca do pecado
nacional de um lado, e da tolerncia divina do outro, que dominaram o sal
mo inteiro. o tipo de orao que Deus tem prazer em atender. Sua inclu
so, com o versculo seguinte, na salmodia que o Cronista inclui na narrativa
da procisso de Davi com a arca (1 Cr ISO)68 ressalta o fato de que o
arrependimento nunca est fora de lugar no louvor, nem o louvor est fora
de lugar num ato de arrependimento.
O versculo 48, portanto, forma uma coroa apropriada cujo tema tem
sido a fidelidade de Deus, ainda mais do que a perversidade do homem, e
uma doxologia digna de terminar o Livro IV do Saltrio.
68 Ver os comentrios iniciais sobre este salmo.
399
LIVRO V: SALMOS 107-150
Pouca coisa h, alm da doxologia no fim do Salmo 106, para destacar
este Livro do seu antecessor. Dentro dele, no entanto, h certos agrupamen
tos bvios: duas colees de salmos davdicos (108-110; 138-145); os quinze
Cnticos de Romagem (120-134), dos quais quatro levam o nome de Davi
(122, 124, 131, 133) e um leva o nome de Salomo (127); e um irrompi-
mento de louvor para levar o Saltrio at seu clmax com os cinco salmos
Halel, 146-150, cada um dos quais comea e termina com Aleluia!
(Louvai ao Senhor). Alm disto, a tradio judaica agrupa os Salmos 113-
118, conhecidos como o Halel egpcio, para se empregar na Pscoa. O hi
no que se cantou na ltima Ceia (Mc 14:26) provavelmente era parte da
quele Halel.
Salmo 107
Deus vem Socorrer
A pea central deste salmo marcante o grupo de quatro retratos em
palavras de ms situaes humanas e de intervenes divinas. Por si s, as
aventuras no so situaes caracteristicamente israelitas; mesmo assim, o
fato de que esta composio celebra a volta dos exilados sugere a possibilida
de de que estes episdios so quatro meios diferentes de descrever a triste si
tuao da qual fora libertada a nao. As cenas so, ao mesmo tempo, fato
e figura; cenas da vida, mas que visam representar a experincia de Israel. Is
to fica especialmente claro nosvv. 10-16, onde alguns toques so obviamen
te nacionais e pessoais (Kirkpatrick).
Uma seo final (33-43) desenvolve o tema das grandes reviravoltas
que Deus deleita em levar a efeito nos negcios humanos.
107:1 -3. A alegria de congregar-se
Esta chamada de abertura d ao salmo seu mbito histrico na grande
libertao de Israel do exlio, o tema sobre o qual o restante do salmo d as
variaes (ver as observaes introdutrias, supra). A palavra .-. traz
ecos do costume que obrigava o parente a se interpor para livrar seu aparen
tado prximo da dvida ou da escravido (ver as referncias em 69:18). Deus
fizera exatamente aquilo; e a palavra ,.,. responde precisamente
orao de 106:47. Esta combinao entre a petio e a resposta tem persua
dido alguns expositores que os Salmos 105-107 formam uma trilogia, a des
peito da fronteira tradicional entre os Livros IV e V, contando a histria da
graa de Deus na Sua escolha e cuidado de Israel (105), Sua longanimidade e
400
s+to :::c
castigos (106) e, finalmente, Sua recuperao da nao (107). Kirkpatrick
indica que h um elo entre os trs na expresso . que cristaliza a pro
messa (105:44), o castigo (106:27) e o salvamento (107:3).
107 :4-9. Os errantes recuperados
Na maioria das verses modernas, cada uma das quatro estrofes tem o
mesmo tipo de abertura ( Alguns andaram . . . , Alguns se assentaram nas
trevas . . ., etc.), como se estivssemos seguindo os fortnios de grupos di
ferentes. Isto inexato,1 e obscurece a probabilidade de que as quatro cenas
so quatro modos de encarar a mesma realidade, a saber, as situaes desas
trosas das quais Israel agora foi libertado. J que aquela situao anloga
quela de todos os pecadores, o salmo pode ser apreciado de modo direto, e
no somente atravs dos olhos de Israel.
A condio de perdido, a fome, a sede e a exausto, todas so figu
ras que nosso Senhor empregaria em relao ao Seu sacrifcio de Si mesmo
como Caminho, o Po e a gua da vida, e o Doador de descanso. A cena nes
ta estrofe une todos estes aspectos da salvao e os coroa como aquele de
.- ... .- .. //.- um clmax, sem o qual o salvamento, em
qualquer nvel do sentido, seria pouco mais do que primeiros socorros. O
Novo Testamento diz muito acerca desta cidade: cf. Ef 2:1 lss; Hb 12:22 e
segs.; Ap 21 e 22.
107:10-16. Prisioneiros soltos
A culpa (cf. 11), a escurido, a labuta maante, e as restries de
.. , . criam outra dimenso de aflio, que se distingue da
primeira cena; como metfora, porm, seja do exlio ou do estado cado do
homem, forma uma companheira apropriada daquela. O homem, at que se
ja liberto, no est meramente perdido num mundo vasto demais para ele,
como os viajantes dos w. 4 e segs., ou engaiolado num mundo estreito de
mais, como estes prisioneiros; est em ambas estas condies.
0 ltimo versculo do o.... (Cntico de Zacarias) (Lc 1:79), que
combina ambas as metforas, cita o nosso v. 10, .. . -/ .
-. (ver sobre :: O manifesto do nosso Senhor em Lc 4:18-19 pode
ser lido com compreenso mais viva contra o pano de fundo desta estrofe,
especialmente quanto aos retratos que a mesma d dos prisioneiros, na sua
postura ora de inatividade paralisada (10), ora de exausto e colapso (12).
Longamente jazia nem esprito preso,
Acorrentado ao pecado e noite carnal;
Um raio vivificante veio do Teu olho,
Despertei, a priso encheu-se de luz;
1 As frases iniciais so, respectivamente: Andaram (4); Os que se assenta
ram (10); Estultos (17); Os que descem (23).
401
s+to ::::::
Caram minhas cadeias, ficou livre meu corao,
Subi, sa, e segui a Ti.2
107:17-22. Os enfermos restaurados
A triste situao descrita aqui certamente a doena, mas no o tipo
de doena que fica isento de culpa.3 o ../ tais pessoas so, nas Escri
turas, os perversos, e no aqueles que no so inteligentes. Alm disto, o ver
bo, bem como as frases que o apoiam, indicam que o problema causado
por eles mesmos. Neste contexto, o v. 18 poderia muito bem chamar men
te o viciado em drogas, mas somente como um dos exemplos da perene de
terminao do homem de causar seu prprio dano.
Sendo assim, o salrio do pecado, ou pelo menos um pagamento inte
rino, deve ser acrescentado ao quadro composto. Com a estrofe anterior, es
ta enfatiza a culpa; em ambos os casos, a culpa fundamental do homem em
desprezar o conselho de Deus, que declarado no v. 11, e agora subentendi
do no termo estultos (17, ver supra). A culpa, porm, ressalta a atividade
libertadora de Deus como sendo a graa: o amor aos sem amor, e no me
ramente aos desditosos (como no salvamento dos perdidos ou sobrecarrega
dos nos versculos 4-9 ou 23-32).
22. Para dois exemplos excelentes dos cnticos de .// que acompa
nhavam e refletiam sobre / .. ,. .. ,, ver 40 e 116.
107:23-32. O salvamento das vtimas da tempestade4
Esta quarta parbola da triste situao anterior de Israel (e, por exten
so, a da humanidade tambm) fala no somente da nossa culpa como da
nossa pequenez. O furaco nos sacode ao ponto de percebemos que, num
mundo de foras gigantescas, vivemos por permisso, e no por nossa pr
pria eficincia. Esta lio ressaltada de modo especfico no v. 27, onde
poderia ser traduzido marinharia (NEB). Cf. TEV: toda a sua percia
foi em vo. H -.// para humilhar os homens, e no apenas para sal
v-los (24, 31, empregando a mesma palavra).
Se esta inicialmente uma figura do exlio e posterior libertao de Is
rael, conforme sugere o padro do salmo (ver supra), acha apoio (conforme
sugere Kissane) no epteto arrojada com a tormenta que Is 54:11 emprega
de Jerusalm na mesma conexo. Mesmo assim, quando nosso Senhor acal
mou a tempestade no lago como sinal para Seus discpulos, fez com que ls
semos esta estrofe como sendo relevante a outros alm de israelitas e mari
nheiros.
Charles Wesley, And can it be . . .? (Como pode ser . . . - hino).
3 Cf. as implicaes de, e.g., Jo 5:14, em contraste com Jo 9:1-3.
4 Os versculos 23-27 (e o v. 40) foram marcados pelos massoretas com sinais
que indicam um parntese. Os versculos, no entanto, so bem atestados, e no parece
haver razo suficiente para esta anotao. BH acrescenta confuso ao colocar o sinal
em 21-26.
402
s+to :::: :s:
107:3342. rbitro supremo
O salmo agora deixa de lado o padro de calamidade grito salva
mento aes de graas, para tirar uma concluso que ressalta a lio da so
berania de Deus, concluso esta que se tira de experincias como estas. Um
versculo final, como eplogo, assegura que a lio no se deixa escapar.
33-38. Este trecho relembra a cena do deserto nos w. 4-9, mas agora,
no o homem que se perdeu e foi achado, seu habitat que morre na sua
frente ou lhe apresenta com abundncia to longe est ele de ser dono do
seu destino. O v. 34 sublinhado pela destruio de Sodoma e pelas adver
tncias da Lei, No suceda que a terra vos vomite, havendo-a contamina
do (Lv 18:28). Vv. 35-38 relembram a profecia idlica de Is 35:6-7, e a
bno de Dt 28:1-5, para tornar duplamente claro que, com Deus, recursos
parcos podem se transformar em fertilidade e riqueza.
Estes versculos, conforme podemos supor, no tratam meramente de
desertos e de terra cultivada; pelo contrrio, indicam outros tipos de pobre
za e riquezas, no deixando as da mente e do esprito para trs. Cf. e.g., os
contrastes da pobreza externa e interna em Ap 2:9 e 3:17.
3942. Dificilmente coincidncia que aqueles que cantam das gran
des reviravoltas dos fortnios humanos tendem a ser aqueles que acabam de
ser libertados ou promovidos. Aqui, o Israel restaurado que retoma o te
ma; noutros lugares, mais memoravelmente, so Ana e Maria. Seus cnticos,
no entanto, pertencem a todos os remidos.
107:43. Eplogo.
O Livro de Osias encerra-se com uma nota semelhante a esta: uma
lembrana sbria no sentido de no sermos levados pela eloqncia, numa
resposta pouco profunda quilo que Deus fez em profundidade, ou na parti
cipao puramente imaginativa num captulo da histria. Neste quadro qu
druplo da triste situao da qual houve livramento, o leitordeve se reconhe
cer a si mesmo, e a fidelidade de Deus que agora deve louvar com nova
compreenso.
Salmo 108
Em Deus Faremos Proezas
As segundas metades de dois salmos de Davi, 57:7-11 e 60:5-12, aqui
se juntaram para formar este. Cada um deles foi comeado sob tenso, sendo
que Davi foi caado em 57 e derrotado em 60; mesmo assim, cada um deles
tinha um fim animado. O novo salmo comea neste ponto mais positivo de
cada, e assim providencia para uma situao que certamente humilhante
(11), mas cujo desafio aquele de uma herana da qual ainda no se tomou
posse (10 e segs.; cf. 9), mais do que uma derrota que ainda no foi vingada
(cf. 60:1-3, 9ss.). Para o nosso uso, aqueles salmos anteriores podem muito
403
s+to :.:
bem servir para tempos de perigo pessoal ou coletivo, mas este para tem
pos que exigem novas iniciativas e venturas da f.
H algumas poucas variaes secundrias em comparao com 57 e 60,
uma das quais se discute em 60:8. O fato de que o termo t.. se emprega
freqentemente de modo isolado neste salmo, embora isto ocorra somente
em um outro trecho deste Quinto Livro do Saltrio (144:9), torna claro que
o presente salmo tirou matria emprestada dos outros dois, e no vice-versa,
sendo que o Livro II, onde ocorrem, tem forte preferncia por este ttulo
em contraste com o Senhor. Ver a nota de rodap na pg. 16.
Os pormenores deste salmo se discutem nos comentrios sobre 57:7-
11 e 60:5-12.
Salmo 109
O Assassino do Carter
Este salmo no nos poupa em nada. Quanto presena de semelhantes
exploses nas escrituras se discute na Introduo, pgs. 3845 ( Gritos por
Vingana). Aqui, nossa tarefa principal considerar aquilo que o salmo es
t dizendo, e o que provocou estas declaraes.
O Ttulo
Sobre o -.. .. e t. ver a Introduo, pgs. 53,46.
109:1-5. A queixa
As palavras o t.. . -.. /.. ao abrirem o salmo, so uma toma
da firme de posio antes de os pensamentos perturbados virem entrando. O
salmo ir tateando caminho at voltar a este ponto de vista superior, real
ando-o apenas nos dois ltimos versculos.
Davi est sofrendo um ataque total contra o seu carter, que j o redu
ziu a uma sombra (23). J no se trata de uma campanha de calnias sussur
radas descarada e pblica: no meu rosto (2a, NEB)5. Sente-se cercado
(.--. - ,/. .
4, 5. A profundidade da chaga se revela na frase repetida, em ,, .
-.. - (no original, idntica em 4a e 5b), e nas palavras vacilantes que
RSV expande (parece ter razo nisto) assim: mesmo enquanto eu orava em
prol deles (4b).6 Foi uma traio quase do tipo de um Judas. De fato, o
Novo Testamento, ao aplicar a este o v. 8 (ver o comentrio ali), lana luz
sobre o problema do salmo como um todo. De um lado, o amor ininterrupto
5 Parece que esta a fora da expresso que , lit.: comigo, e que se traduz
contra mim ou acerca de mim nas vrias verses.
O Heb. diz, simplesmente: mas quanto a mim - orao, o que e' semelhan
te a 120:7: quanto a mim - paz. Pode significar: mas eu me dedico orao (AV,
RV), mas as trs expresses de bondade que existem no contexto sugerem que a orao
foi em prol deles.
404
s+to :.c
do nosso Senhor para com aquele que O traiu repreende qualquer esprito
de vingana que talvez tenha motivado Davi; do outro lado, o fim horrvel
de Judas demonstra que pelo menos uma clusula da imprecao tinha o en
dosso de Deus, em um caso, no mnimo.
109:6-20. A imprecao
A mudana repentina do plural para o singular, at que o plural volte
no v. 20, tem dado ensejo a vrias interpretaes. A mais simples que ele
e sua so um modo de dizer cada um deles ; uma expresso idiomtica
que no rara no Hebraico, e parece que v. 20 d apoio a isto, se est resu
mindo a passagem. Uma segunda maneira comear v. 6 com Dizem: (que
o Hebraico pode deixar subentendido), fazendo com que Davi, e no os ini
migos deste, sejam o alvo daquilo que se segue. NEB confina este discurso
do inimigo ao v. 6 (tomando w. 7-20 como resposta de Davi; JB, no entanto,
leva-o at o fim do v. 15, e alguns comentaristas o levaram at ao fim de 19.
Fazer com que a parte que pronuncia esta maldio espantosa seja o
inimigo livrar o salmo da sua afronta principalmente s nossas sensibilida
des, e, ao mesmo tempo, explica de modo natural a longa passagem no
singular. Do outro lado, isto tornaria muito forada a referncia que Pedro
fez a Judas7 (e Pedro disse que era uma profecia que o Esprito Santo pro
feriu anteriormente por boca de Davi, acerca de Judas, Atos 1:16). Alm
disto, nada contribui para tirar o ferro das demais passagens de quase igual
violncia, e.g. Jr 18:19-23, que pode ser chamada uma miniatura deste
salmo.
Entendemos, desta forma, que estas palavras so do prprio Davi, e,
embora demos devido valor ao elemento da indignao justa e hiperbole
retrica,8 vemos que se comparam com as exploses de Jeremias e J: regis
tradas para nossa instruo, no para imitarmos; mesmo assim, expressam o
clamor do sangue inocente, ao qual Deus prometeu que escutaria (Mt 23:35;
Lc 18:8), tornando-se, portanto, porta-voz de Deus ao pronunciar julgamen
to contra os no arrependidos. Dentro do evangelho, esta funo no nos
sa, pois devemos abenoar, e no amaldioar. O salmo poder at nos cho
car ao ponto de cumprirmos com mais fervor as nossas ordens como minis
tros da reconciliao.
6. A palavra .. ou adversrio (+), se destaca neste sal
mo, pois reaparece nos w. 20 e 29, e o verbo correspondente j apareceu no
v. 4. Naqueles versculos, ele o partidrio dos inimigos; desta forma, este
7 Pode-se responder, talvez, objeo, ao indicar que no v. 20, Davi devolve a
maldio para aqueles que a merecem. Tal argumento, no entanto, um pouco indi
reto.
8 Este conceito se discute mais pormenorizadamente na Introduo, pgs.
38-39.
405
s+to :.::
versculo deseja para os inimigos uma dose da xaropada que eles receitaram.
, alis, a palavra de onde Satans deriva seu nome e ttulo, sendo que
com grande satisfao e com toda artimanha que ele insiste no processo con
tra os justos (cf. J 1:6 e segs.; 2:1 e segs.; Ap 12:10). Em Zc 3:1 ele visto
em p mo direita do homem que est sendo processado, como faz o acu
sador aqui; parece claro que esta era a posio costumeira num tribunal.
7. s. ,+ nesta cena do tribunal, pode dar a impresso de signifi
car sua petio em juzo ; conforme, porm, indica Kirkpatrick, a palavra
significa, em todas as suas ocorrncias, a orao dirigida a Deus. H muitos
paralelos da rejeio enftica de tais tipos de orao, da parte de Deus: e.g.
Pv. 28:9; Is 1:15.
8. s.. ., este o sentido do original que retomado na cita
o em At 1:20. Quanto aos seus bens (RSV), estes sero tratados de mo
do suficiente no v. 11. Quanto sombra de Judas neste versculo, ver sobre
w. 4-5, supra.
9-16. A triste situao dos /// e da ... do homem desejada
principalmente, segundo parece, por causa de vergonha que isto trar sua
memria durante o curto perodo durante o qual haver qualquer lembrana
dele (cf. as variaes sobre o tema da memria nos versculos 13-16). A im
precao no menos cruel por causa disto, mas ali onde recai a nfase.
Relembra a horrvel maldio que Davi pronunciou contra a casa de Joabe
em 2 Sm 3:29. Ao mesmo tempo, no se trata de mera fantasia: noutros lu
gares, tais julgamentos se revelam como sendo o lado sombrio da solidarieda
de humana, e a maldio pronunciada por Davi, por pior que fosse a sua mo
tivao, ainda pode ter sido o veculo do julgamento divino, como a maldi
o de Joto (Jz 9:57). Tanto a Lei, como os Profetas e os Evangelhos do
advertncias, embora no com prazer, quanto quilo que os pecados dos pais
podem trazer sobre os filhos (x 20:5; 1 Sm 2:31 e segs.; Lc 19:4ss.).
17-20. A lgica terrvel do julgamento, mediante a qual o homem re
cebe, no final, e de modo total, aquilo que escolhe, sendo at absorvido e
envolvido nele, expressa-se aqui com intensidade vvida como em nenhum
outro lugar. Para sermos exatos, o texto hebraico coloca 17-19 na forma de
uma narrativa ( Amava amaldioar, e vieram maldies . . .), permitindo
que o v. 20 seja traduzido como declarao ( Este o galardo . . como
emRV). A diferena matria de vogais, que originalmente no eram escritas
no texto; no parece razovel, no entanto, acrescentar mais maldies ao sal
mo, atravs das emendas, quando o texto se contenta com declaraes. A
LXX confirma o Texto Massortico (com declaraes, mais do que maldi
es), entendndo que se trata de proclamaes profticas.9
O
Quanto ao perfeito proftico , ver sobre 9:5 ou sobre 93:1, 2, onde a nota
de rodap d mais referncias.
406
s+to :.::::
109:21-29. A orao
Mais uma vez, conforme ocorre to freqentemente nos Salmos, o am
biente inteiro muda com a frase crucial . (cf. especialmente :::
.:. O apelo se apoia na base mais slida de todas: , - . .. -.
ver o segundo pargrafo sobre ::: NEB expressa muito bem esta idia:
trata comigo de modo digno da Tua honra (21).
23. +. , /,. como quando algum sacode a roupa para re
mover um inseto desagradvel (cf. BDB). O salmista se sente duplamente hu
milhado: uma criatura fraca e repulsiva - to desmoralizador o efeito do
desprezo. No de se estranhar que nosso Senhor viu nesta atitude o equi
valente ao assassinato (Mt 5:2-3).
27. t ..- . . -+ significa a minha restaurao no aci
dente.
28. A primeira linha, que talvez soe como o pagar com bnos o
amaldioamento, , naturalmente, uma petio no sentido que, quando o
inimigo invoca as piores coisas contra Davi, Deus, pelo contrrio, derrama o
melhor sobre este, conforme deixam claro as linhas subseqentes. uma
boa orao para desviar a ponta mais aguda de um ataque: cf. Rm 8:31 e
segs.
109:30, 31. O voto de louvor
Os salmos freqentemente ressaltam que coisa correta, e at um de
ver, dar graas em pblico por bnos pessoalmente recebidas: cf. especial
mente 40:10.
O versculo final coloca o assunto de modo conciso, ao retomar uma
frase do v. 6, colocando no lugar da figura do acusador, que fica em p di
reita da sua vtima, a Pessoa de Deus, .. . ,. .. . ,/. (ou ne
cessitado), num sentido bem diferente. a resposta completa.
Salmo 110
O Senhor de Davi
Em nenhum outro lugar no Saltrio h tanta doutrina que depende do
ttulo familiar s/- .. t. como aqui. Alm disto, nenhum outro Salmo
tem sua autoria to enfaticamente confirmada noutras partes das Escrituras.
Amputar esta frase de abertura,10 ou recusar-se a reconhecer nela qualquer
referncia autoria do salmo, ficar fora de harmonia com o Novo Testa
mento, que v muita significncia no fato do Rei Davi reconhecer seu
10 No h interrupo no texto hebraico entre estas palavras e aquelas que nor
malmente imprimimos como a primeira linha. Nosso costume de colocar o ttulo acima
do salmo, ao invs de ser ele uma parte do primeiro versculo, assunto de convenin
cia, que no altera a sua posio como parte do texto. Ver a Introduo, pgs. 45 e
segs.
407
s+to :::
Senhor.11 Embora outros salmos compartilhem com este a linguagem ele
vada que vai alm de indicar o soberano reinante, para se referir ao Messias,
somente aqui que o prprio rei presta homenagem a esta Pessoa solucio
nando, assim, duas questes importantes: se o rei perfeito era algum que
haveria de vir, ou se era apenas o soberano atual, idealizado; e se aquele que
haveria de vir seria simplesmente o homem ideal, ou algo mais de que isto.
Nosso Senhor atribui pleno peso autoria de Davi e s palavras de Da
vi, ressaltando aquela duas vezes pela expresso o prprio Davi, e estas
mediante o comentrio que este falava pelo Esprito Santo (Mc 12:36-37)
e mediante a Sua insistncia de que os termos dele se constituam em desafio
s idias aceitas acerca do Messias, desafio este que deve ser levado a srio.
Pedro, tambm, no Dia do Pentecoste, ressaltou o contraste no salmo entre
Davi mesmo e seu Senhor, que subiu aos cus, para ser exaltado
destra de Deus (At 2:33-35).
Assim, o Rei Davi fala no salmo, como profeta que pronuncia o or
culo de entronizao do Rei Messinico, que corresponde ao orculo dado a
outros reis na ocasio em que eram ungidos ou coroados (cf. 1 Sm 10:1-2; 2
Rs 11:12). Desta forma, aqueles que negam que o salmo da autoria de Da
vi, por ter o estilo de um orculo de entronizao, perdem o impacto dele,
de modo curioso. exatamente um orculo deste tipo. O que h aqui de in
comparvel que quem fala um rei, que se dirige a Quem mais do que
um Rei.
O que o orculo declara foi destinado a se tornar em base do ensino
dos apstolos acerca da glorificao, posio no cu, e sacerdcio real de
Cristo. um dos mais citados de todos os salmos.
110:1-3. O Rei
A primeira linha, depois do ttulo diz, literalmente: O orculo de Ja-
v ao meu Senhor.12 uma abertura que marca as palavras seguintes como
sendo a mensagem direta de Deus ao Seu Rei, sobre as quais os w. 2 e 3 do
0 comentrio inspirado. Uma segunda mensagem dada no v. 4, mas w. 5-7
voltam a desenvolver a parte anterior do salmo.
11 Entre os crticos anteriores s descobertas de Cunr, havia alguma tendncia
no sentido de datar o salmo na era macabia (sculo II a.C.), e mesmo de achar o nome
de Simo, o sumo sacerdote e lder poltico macabeo, nas primeiras letras dos verscu
los, com um pouco de remanejamento. Com considervel ingenuidade H. H. Rowley
t./// /. +//.. o.//. J. C. B. Mohr, 1950, pgs. 464 e segs.) viu no verscu
lo 4 um orculo de Davi dirigido a um Zadoque jebuseu, chamando-o de Sumo Sacer
dote de Israel, enquanto no restante do salmo Zadoque se dirige a Davi, recem-entroni-
zado em Jerusalm. A maioria dos crticos atuais discordam com mais moderao do
ponto de vista do Novo Testamento, vendo-o como orculo de entronizao para Davi
ou para um dos seus sucessores, falado a ele por um oficial annimo do ritual. D-se a
entender que nosso Senhor e os apstolos no tinham tanta capacidade assim.
Um tipo de pardia de uma frase deste tipo se acha no texto Heb. de :c: /
1 nas verses /. Ver sobre :c:
408
s+to ::::
O fato surpreendente que Davi falava acerca de um rei como sendo
-.. s./ (cf. Knox, livremente, o Mestre a Quem sirvo) foi indicado
pelo prprio Cristo, conforme j vimos, e Ele deixou Seus ouvintes pensar
sobre as implicaes disto, e Seus apstolos tinham que declar-las. Como
Josu, que entregou seu comando com as palavras: Que diz -.. s./ ao
seu servo?, Davi aqui (por assim dizer) se prostra e adora o Homem que fi
ca diante dele (cf. Js 5:14). Segue-se agora o orculo de Deus, dirigido ao Se
nhor de Davi.
Assenta-te minha direita. A autoridade e o poder que so conferidos
atravs desta declarao sero ilustrados nos versculos restantes do salmo;
mesmo assim, somente o Novo Testamento revelar seu pleno sentido.
a. Ele no somente maior do que Davi (At 2:34, Porque Davi no
subiu aos cus), como tambm maior do que os anjos (Hb 1:13: a qual
dos anjos jamais disse: Assenta-te minha direita . . . ).
b. Deus exaltou to enfaticamente quanto o homem O rejeitou (At 5:
30-31: Deus, porm, com a sua dextra, exaltou . . . sua dextra.).
c. como Salvador e Intercessor que Ele reina (At 5:31; Rm 8:34:
Cristo . . . o qual est direita de Deus . . . intercede por ns;
d. +.. . . Em sinal de uma tarefa completada, Ele est
assentado (Hb 10:11-12: cada sacerdote fica em p/lit./ dia aps dia . . . a
oferecer muitas vezes . . . Jesus, porm . . . assentou-se dextra de Deus);
e. . Ele aguarda a ltima entrega (Hb 10:13: aguardando,
da em diante, at que os seus inimigos sejam postos por estrado dos seus
ps;cf. tambm 1 Co 15:25-26).
Assim, este versculo, por si s, demonstra a Pessoa divina de Cristo,
Seu poder, e as perspectivas diante dEle. Juntamente com o v. 4, subjaz boa
parte dos ensinamentos sobre a Sua glria como Sacerdote-Rei.
2. Nota-se a unio perfeita entre o Senhor (Jav) e este Rei. o Se
nhor quem manuseia o cetro, o Rei que conclamado a reinar pois a auto
ridade humana ressaltada, e no diminuda, por semelhante sociedade. A
palavra que se emprega para t- tem certa severidade, que se condiz
com o contraste entre a obedincia forada dos inimigos neste versculo, e a
resposta alegre dos voluntrios no versculo seguinte. H algo do mesmo
contraste em, e.g., Ap 17:14.
3. Quase todas as palavras deste versculo se interpretam de modo dife
rente em tradues diferentes, mas emerge o quadro geral (a no ser quando
h emendas do texto) de uma multido de voluntrios que ajuntam foras
com seu lder numa guerra santa. Na primeira linha h um toque do Cntico
de Dbora, quando o povo se ofereceu voluntariamente (Jz 5:2); mas a
expresso ainda mais ousada aqui: lit. teu povo (ser) ofertas volunt-
409
s+to ::
rias,13 um modo de falar que j antecipa o quadro que Paulo pinta de um
sacrifcio vivo ou de uma vida derramada por libao (Rm 12:1; Fp 2:
17; cf. 2 Co 8:3,5).
. . .. ,.. poder a palavra que se emprega para fora14
ou fora de armas em Zc 4:6, e corresponde bem a no dia da sua ira no
versculo 5.
c- -. Lit. nas belezas da santidade, segundo o
texto hebraico padronizado, com o apoio de LXX, Vulg. (Alguns MSS, bem
como Smaco e Jernimo, tm: sobre os montes santos). Quanto ao signi
ficado, ver sobre 29 :2(q comentrio sobre na beleza da santidade)
c- .// . . . os .. .. interpreta juventude coletiva
mente (cf. TEV), e supe que a letra / (= como) foi omitida depois de uma
palavra que termina em / (a ti), que um erro ortogrfico comum. D-se
o quadro de um exerccio esplndido que se mobiliza de modo repentino e
silencioso. O Hebraico, no entanto, faz bom sentido como consta, i. : tens
o orvalho dos teus jovens (cf. AV, RV). I. , este rei sempre conserva o pri
meiro frescor da aurora da vida, diferentemente daqueles cujo amor co
mo a nuvem da manh, e como o orvalho da madrugada, que cedo passa
(Os 6:4).15
Resumindo: este versculo (conforme o entendo) mostra o Messias
saindo em vigor pristino, santidade e glria, encabeando uma hoste que
to dedicada como aqueles israelitas antigos que expuseram a sua vida
morte (Jz 5:18). O cristo pode identificar semelhante exrcito com os
vencedores retratados em Ap 12:11, por menos que reconhea sua prpria
pessoa e seus companheiros em qualquer um destes quadros.
110:4. O Sacerdote
Aqui temos o segundo dos dois orculos diretos da parte de Deus, on
de se pode abrir aspas como na RSV (como tambm no v. 11), para distin
gui-los das declaraes na terceira pessoa acerca de Deus e dos Messias no
restante do Salmo.
Se h algo que mais forte do que um orculo divino, um juramento
divino (cf. Hb 6:17-18; 7:20 e segs.), que aqui fortalecido ainda mais pela
promessa de que Deus + . .,... Pode ser que aqui tenhamos uma
Lendo palavras diferentes ( --./ ../ LXX tem contigo (ser) so
berania. Ddivas principescas (NEB) ou coisas nobres como em Is 32:8, . um
sentidoi mais provvel da palavra postulada do que soberania .
NEB aqui (cf. JB) a substitui por uma palavra que significa nascimento .
Trata-se de uma conjectura, cujo nico apoio se acha nas metforas empregadas nas
duas linhas finais do versculo.
15 LXX e algumas outras verses lem as consoantes de tua juventude (,/..-
.,/+ com outras vogais, com o sentido de eu te gerei ,././
410
s+to :::
olhadela em direo da promessa que precisou de ser retirada de Eli (1 Sm 2:
30). t. sacerdote nunca abusar do seu ofcio, e este sacerdcio no so
mente mais antigo como tambm mais perfeito (conforme demonstrar o
Novo Testamento) do que aquele da casa inteira de Levi.
As passagens que esclarecem este orculo so Gn 14:18-20 e Hb 5:5-
10 com 6:19-7:28. Destas passagens, conclui-se que tanto o nome ./..
.. .. (rei da justia) e sua esfera como rei de Salm (i., de Jerusalm, cuja
forma mais curta ressalta o significado, Paz) fazem dele um indicador
apropriado d Aquele que estava para vir (Hb 7:2); que o silncio que o cerca
na narrativa fez com que ele fosse um smbolo apropriado dAquele que, na
plena realidade, no teve princpio de dias, nem fim de existncia (Hb 7:
3); alm disto, o fato de ele ficar mais prximo de Deus de que Abrao, tan
to na bno e nos presentes que deu, como tambm nos dzimos que rece
beu, comprovou sua prioridade sobre a totalidade do povo abramico, e so
bre o sacerdcio levtico em particular (Hb 7:4-19). Pode-se acrescentar a is
to que, em Melquisedeque, o sacerdcio e o reino se reuniram, como haveria
de acontecer tambm em Cristo. Cf. a nfase sobre Cristo como Rei nos ca
ptulos iniciais de Hebreus, e sobre Ele como Sacerdote nos captulos finais,
exatamente como estes versculos do salmo.
A clusula adicional, , .-,. talvez seja a mais significante de to
das. ela que decide o assunto da nossa certeza. um tema principal da
Epstola aos Hebreus, depois do seu primeiro aparecimento em Hb 5:6,
onde se mostra que o sacerdote eterno providencia salvao eterna (Hb 5:9),
em contraste com os sacerdotes efmeros cujas labutas eram manifestamente
inconclusivas.
110:5-7. O Guerreiro
Realisticamente, o salmo termina na nota de uma guerra feroz com
uma perseguio vigorosa, sendo que a entronizao do Sacerdote-Rei no
a cena final, o preldio conquista do mundo. O Salmo 2 mostrou a mesma
seqncia.
Agora o Senhor (i., Jav) e Seu Rei agem como um s,16 e exrcito
de voluntrios que foi visto no v. 3 j no est no cenrio. A batalha do Se
nhor, embora Ele e Seu Rei estejam to unidos que, ao chegar-se ao v. 7, fica
claro que o parceiro humano fica em primeiro plano. Em termos do Novo
Testamento, avanamos de Hebreus para o Apocalipse, onde o quadro de
juzo e vitria no menos terrvel do que aquele do v. 6 (cf. e.g.- Ap. 19:
11-21).
O salmo, no entanto, pela sua prpria forma, nos relembra uma situa
o que ainda est em movimento. Ficamos com o quadro do Guerreiro que
16 No h necessidade de procurar consistncia entre a mo direita de Jav
no v. 1 e a do Rei no v. 5. A cena j mudou do trono para o campo da batalha apresen
tando, assim, este novo aspecto da sociedade.
411
s+to :::::
prossegue na Sua vitria, como Gideo e seus trezentos perto do Jordo,
cansados, mas ainda perseguindo (Jz 8:4), que faz pausa apenas para reno
var suas foras e ento apressar-Se para completar a derrota total do inimigo.
um Lder assim, conforme devemos inferir, que nos acena para segu-Lo.
Salmo 111
Deus em Operao
Os Salmos 111-113 comeam, todos eles, com Aleluia, e h um vncu
lo especialmente estreito entre 111 e 112. Estes dois so acrsticos,17 cada
um com 22 linhas que comeam com as 22 letras sucessivas do alfabeto he
braico. Alm disto, so um par bem-ajustado na matria do seu contedo,
que fala sobre Deus neste Salmo, e do homem de Deus no seguinte, e at
compartilham das mesmas frases, ou de frases semelhantes, em um ou dois
versculos.
Como noutros salmos acrsticos, o alfabeto, mais do que o progresso
dos pargrafos providencia a estrutura, permitindo que o pensamento v pa
ra a frente e para trs entre alguns poucos assuntos. O tpico principal a
bondade permanente de Deus, demonstrada nas Suas obras. Em RSV, ARA,
o termo obra(s) ocorre em cinco dos dez versculos (ARC coloca maravi
lhas onde RSV tem obras maravilhosas); o texto hebraico deixa menos
bvia esta nfase, ao empregar um certo nmero de sinnimos, mas o fato
ainda permanece. Louvamos Aquele cuja bondade prtica.
1. c-,/ . aquela palavra ntima . que tem a conotao de
um crculo de amigos ou conselheiros: cf. a nota sobre amizade em 25:
14. A palavra mais lata, porm, .-//. exclui qualquer idia de um gru
po exclusivo e estreito; os dois termos juntos descrevem o povo de Deus na
sua largura (cf. a congregao como termo para todo o Israel nas narrati
vas do deserto) e nos seus vnculos estreitos de comunho.
2. Nos Salmos, as / . s./ -- s vezes so Seus atos,
como no v. 6, mais freqentemente, porm, so as coisas que Ele fez (e.g.,
os cus, 8:3; 19:1; 102:25; e a terra populosa, 104:24). Por causa de serem
feitas com sabedoria (104:24 outra vez), merecem ser pesquisadas, como
nos tm demonstrados sculos recentes de estudo rigoroso; e este versculo
foi bem escolhido para ornar a entrada do Laboratrio Cavendish em Cam-
bridge, que foi cenrio dalgumas descobertas fundamentais da fsica. Embo
ra este versculo seja corretamente tomado como estatuto de Deus para os
cientistas e artistas, deve ser acompanhado pelo v. 10, a fim de no chegar
mos a ser, mesmo professando sermos sbios, estultos, como os homens
de Rm 1:18-23.
17 /
Outros acrosticos do Antigo Testamento esto alistados na primeira nota de
rodap de 119.
412
s+to :::::
3. Aqui, a obra ,/ de Deus tem maior probabilidade de signifi
car Seus atos providenciais, como, e.g., em Dt 32:4; Is 45:9-13, porm, nos
lembra que no devemos fazer uma distino por demais marcante entre
aquilo que Ele fez (criou), e aquilo que est fazendo, pois fazem parte de
uma s atuao.
O salmo seguinte reproduz, de modo marcante, parte deste versculo e
dos dois seguintes, no seu retrato do homem piedoso (ver sobre 112:3ss.)
para evitar que, desta vez, faamos uma separao por demais ntida entre o
carter de Deus e aquilo que Ele requer dos Seus discpulos.
4. A palavra -.// abre outra linha de pensamento. Refere-se
mais freqentemente aos grandes atos salvficos de Deus. A primeira linha
pode ser interpretada: Fez memorial das Suas maravilhas, que parece ser
uma referncia sobretudo Pscoa (cf., para ns, 1 Co 11:23-26).18 TEV li
ga este versculo com o seguinte de modo eficaz, com a parfrase: O Se
nhor no nos deixa esquecer. . . e Ele nunca Se esquece . . .
5ss. Assim, em conjuno quieta com os atos retumbantes dos v. 4 e
6. h a fidelidade regular do v. 5, que significa o nosso po de todos os dias,
bem como a Sua pacincia conosco, dia aps dia. O padro continua no res
tante do salmo: a estabilidade consoladora dos w. 7 e 8 est em consonncia
com a atividade impressionante do v. 9, no qual se relembra os milagres do
xodo e a teofania do Sinai, como tambm os cristos relembram o xodo
maior a Nova Aliana.
Nota-se tambm a harmonia entre aquilo que Deus faz e aquilo que
Ele diz: entre Suas / e Seus ,.. (7-8); cf. os outros pares indivis
veis notados no comentrio do v. 3. Em 8b, faz-se referncia s obras de
Deus, como Criador e Autor delas; cf. NEB, fortemente baseadas para du
rarem para sempre, seu feitio bondade e verdade.
10. Este versculo retoma o tema da reverncia do fim do versculo 9,
onde a palavra .-.. faz parte do verbo hebraico temer. Este ditado
famoso virtualmente o lema dos escritos de Sabedoria, onde a verdade dele
fala em vrias formas: cf. J 28:28;Pv 1:7; 9:10;Ec 12:13. Em cada ocor
rncia dele, o contexto d uma matiz diferente do significado: aqui, tem rela
cionamento especial com Deus no Seu carter de Criador, Redentor e Prove
dor, e - a reverncia para com Ele se misturaro o deleite (2), a gratido
(4, 9) e a confiana (5). Desta forma, os homens de Deus tm a chave do sig
nificado da vida que dEle, para Ele e por meio dEle so todas as coisas
e tm o benefcio de preceitos perfeitos para tratarem com ela.
Nota-se, por ltimo, a palavra final: , .-,. Com um ou outro
dos seus sinnimos hebraicos, ou com ambos juntos (8, expresso esta que
18 Pode significar que conquistou um nome com Seus atos maravilhosos
(NEB); mas a preposio heb. . um pouco menos apropriado a isto, e a recorrncia da
raiz para lembrar-se no versculo 5 indica mais o tema da memria do que da fama,
nestes versculos djacentes.
413
s+to :::::
se traduz para todo o sempre em ARC, ARA), quase domina o salmo intei
ro, como convm a um cntico acerca de Deus. Alm disto, reflete ambos os
aspectos da Sua obra que j foram notados: que foi feita para durar (e.g. 8,
9), e que, sendo que pertence a Ele, est sob Seus cuidados constantes (5).
Salmo 112
A Piedade em Operao
Este o salmo central de um pequeno grupo de trs que comeam
com Aleluia. Mais significante ainda, o segundo de um par que est estrei
tamente vinculado, sendo que ambos so acrsticos (ver sobre Salmo 111): o
primeiro trata de Deus e Seus caminhos, e o segundo trata do homem de
Deus. H momentos em que os dois retratos coincidem completamente; e es
te salmo pode ser encarado como um desenvolvimento do versculo final do
seu antecessor, sobre a bem-aventurana do temor ao Senhor.
1. Os versculos iniciais so lmpidos: formam um quadro idlico de
piedade e prosperidade que relembram o comeo do Livro de J. O fato de
que esta pessoa um homem de carter, e n meramente de bens, emergir
principalmente nos versculos posteriores, mas a piedade dele j se revelou
como entusiasmo mais do que como um fardo. Pode haver um eco do salmo
anterior na palavra . -,. (lb), que o verbo por detrs da frase ali:
todos os que nelas se comprazem (111:2). Para este homem, a palavra de
Deus to fascinante como so Suas obras para o naturalista; e o termo que
se emprega para -.-. d a entender que seu interesse prtico.
Aquilo que prende a sua ateno o chamamento e a vontade de Deus.
2, 3. O interesse que o Antigo Testamento tem na continuidade da fa
mlia corrige nosso individualismo excessivo. Por si mesma, aquela poderia
ser distorcida pelo orgulho e pela complacncia (Mt 3 :9), embora, na sua
forma saudvel, seja prezada por Deus, que ainda a emprega (cf. Gn 18:19; 2
Tm 1:5): A prosperidade que se promete nestes versculos pode ser material
em boa medida, mas um exame mais de perto revela os termos morais e espi
rituais que fazem dela um instrumento do bem. Um pas precisa dos seus ho
mens ,.., e afortunado se eles so de descendncia deste tipo, e se
as riquezas nacionais esto em tais mos.
s. ., (3b), por notvel que seja este fato, tacitamente se compa
ra com a de Deus, pois esta linha reproduz exatamente 111:3b.19 Em ambos
os salmos, parece que fala das coisas certas feitas por .,estes dois agentes,
que nada pode desfazer; isto fica duplamente claro quando esta linha volta
mais uma vez no versculo 9.
19
SLH, TEV obscurecem este fato, ao traduzirem esta palavra por prosperida
de, aqui, bondade no v. 9, e ju s t i a em 111:3.
414
s+to ::::
4. Fica cada vez mais claro que aqui temos um homem cuja bondade
transborda para outras pessoas. Neste versculo, este justo deve ser conside
rado o sujeito a cada passo: Ele se levanta no escuro, uma luz para os retos;
ele benigno, misericordioso e justo. Desta forma, 4b outra comparao
ousada com o prprio Senhor, pois faz aluso ao v. 4b correspondente no
Salmo 111 (como aquela do v. 3b, notado supra).
5 e segs. Agora fica visvel a forma especfica da bondade deste ho
mem prspero. t a generosidade, o tema deste versculo e do v. 9, mas j an
tecipada em 4b. O salmo, ao dar mais detalhes acerca dela, trata de modo
realstico das tentaes que acompanham a posse de dinheiro. Uma delas
abusar do poder que o dinheiro traz: recomenda-se, portanto, a graciosidade
(5a; cf. RV, NEB) e a eqidade (5b) no emprestador, que tem uma vanta
gem bastante forte sobre o que toma emprestado.20 Outro lao o medo (7,
8), pois h muita coisa que pode desandar na vida de um homem rico (cf. as
- do v. 7), bem como muita malcia e rivalidade para enfrentar
(8, 10). A resposta a tais coisas tomar posio ao lado de Deus (7b); con-
fia-se, no numa esperada melhora de eventos, mas, sim, no Senhor (este
conceito de desenvolve mais plenamente em, e.g., 37). O que prometido
no alguma notcia melhor (no, pelo menos, por enquanto, embora h de
vir: 8b, 10), e, sim, um corao firme. Mais exatamente, um corao
. firme: estabelecido (7b, lit.) e apoiado (8a, lit.) por fatos melhores
do que sua prpria coragem.
Uma terceira tentao a do avarento. O salmo inteiro fala contra ela,
mas especialmente w. 5, 6 e 9, o ltimo dos quais Paulo cita em 2 Co 9:9.
Ali, como aqi, o curso mais corajoso demonstrado como sendo o mais se
guro. No salmo, onde a nfase recai sobre as coisas que duram, o homem
que ousa ser generoso visto como sendo aquele que ser lembrado (6), cu
jos bons atos nunca perdero o seu valor (9; cf. 3). Em 2 Co, onde esta gene
rosidade foi demonstrada com coragem ainda maior por cristos em pro
funda pobreza (2 Co 8:2), a idia de espalhar que retomada do nosso
versculo 9 ( distribuiu livremente RSV), no sentido de semear para uma
ceifa; desta forma, ali se ressalta a ceifa abundante e a alegri^ generalizada (2
Co 9:9-12) que so suas recompensas.
10. O salmo que o companheiro deste, cujo assunto era o Senhor,
terminou com um versculo que convidava a resposta do homem. Este pre
sente salmo, tendo feito uma exposio daquela resposta, decide o assunto
ao demonstrar quo amargo e ftil o nico outro tipo de vida que existe
como alternativa.
20 5a, no entanto, pode falar em emprestar sem juros (cf. JB), e 5b pode signifi
car que dirige seus negcios com honestidade (SLH), ou aquele que pode sustentar
a sua causa no foro (cf BDB). Aqui temos lit. justia, que em Hebraico possui vrios
matizes de significado.
415
s+to ::::c
Salmo 113
Nada Grande demais para Ele, Ningum Pequeno demais
Um grupo curto de salmos que se emprega na Pscoa anual comea
aqui, que, portanto, comumente recebe o nome de Hallel Egpcio (Hallel sig
nifica Louvor). Somente o segundo entre eles (114) fala diretamente do
xodo, mas o tema de levantar os pisoteados (113), e a nota de louvor em
conjunto (115), de aes de graas pessoais (116), da viso do mundo (117)
e da procisso festiva (118) fazem com que seja uma srie apropriada para
marcar a salvao que comeou no Egito e que se espalhar entre as naes.
Conforme o costume, os dois primeiros salmos se cantam antes da refeio
da Pscoa, e os outros quatro depois dela. Estes, portanto, provavelmente
so os ltimos salmos que nosso Senhor cantou antes da Sua paixo (Mc 14:
26), e o salmo 118 j se fizera ouvir mais do que uma vez durante a confron
tao dos poucos dias anteriores. Havia mais relevncia destes salmos ao
xodo ao xodo maior do que poderia ser imaginado nos tempos do
Antigo Testamento.
113:1-4. Nas alturas
1. Nestas convocaes ao louvor, h mais do que mera repetio. H
razo para especificar os .. do Senhor e Seu -. sendo que a adora
o, para ser aceitvel tem que ser mais do que bajulao e mais do que con
jectura. a homenagem amorosa dos dedicados, dirigida quele que Se re
velou. Ver sobre 20:1 para algumas implicaes da palavra nome; ver tam
bm x 34:5-7.
2-4. Os adoradores que invocam Seu nome em qualquer lugar indivi
dual, porm, so apenas parte de uma vasta companhia, que se estende alm
da imaginao no tempo (2) e no espao (3), conforme convm Sua sobe
rania na terra e no cu (4). H um eco, ou talvez um paralelo, do v. 3 na vi
so21 de Malaquias de um culto de alcance mundial e vindo do profundo do
corao sendo que o profeta via nas atitudes dos contemporneos um con
traste doloroso.
113:5-9. L em baixo.
O desafio do v. 5, ..- / .-.//. stuot t.. sur
ge diante de ns, ou expressado ou subentendido, em todas as partes da B
blia e de modo extensivo em Isaas 40:12 - 41:4, tendo, alm disto, suas
testemunhas a cada passo, mesmo nos nomes dos homens e dos anjos (Mi-
caas, quem como Jav?; Miguel, quem como Deus?). Aqui, esta
21 ,
Ml 1:11, que (como nosso versculo) no contm nenhum verbo finito, en
tende-se melhor como predio, como em AV, RV mg., ARC. Ver o Comentrio Tyn-
dale, u,, z.// //por J. G. Baldwin (IVP, 1972), em Ml 1:11.
416
s+to :::::::
transcendncia sugerida de modo memorvel pela perspectiva do v. 6, onde
os prprios cus quase se perdem de vista abaixo dEle. Conforme JB expres
sa esta verdade, Ele est entronizado to alto, que precisa de Se abaixar pa
ra ver o cu e a terra!
7 e segs. Mesmo assim, Ele no nem um pouco indiferente. Os w. 7
e 8 antecipam o grande impulso para baixo e para cima do evangelho, que
penetraria mais profundamente do que o , e subiria mais alto do que o tro
no de ,,. . sepultura para o trono de Deus (Ef 2:5-6).
De modo consciente, no entanto, estes versculos olham para trs, pa
ra o cntico de Ana, que citam quase exatamente (cf. 7, 8a com 1 Sm 2:8).
Foi dali que veio a referncia sbita mulher sem filhos que fica sendo me
(9), pois foi este o tema de Ana. Com este pano de fundo, o salmo no so
mente aplica sua lio imediata, que o Altssimo cuida dos mais humilhados,
mas tambm traz mente a seqncia de eventos que pode decorrer de se
melhante interveno. A alegria de Ana veio a ser aquela de Israel inteiro; a
de Sara veio a ser a do mundo inteiro. E, um dia, o cntico de Ana seria ul
trapassado, quanto ao brilho, pelo ,/ (o Cntico de Maria). Os even
tos espectaculares dos nossos w. 7 e 8 no so maiores do que este que se
origina num lar; os mais importantes deles surgiram de uma origem exata
mente como esta.
Seria, no entanto, uma distoro deste salmo e dos seus valores, consi
derar o v. 9 simplesmente como o meio para um fim. O salmo termina com
o que parece ser um antclimax, e ele no deve ser disfarado. aqui que a
glria de Deus difere mais agudamente da do homem: uma glria que est
igualmente bem estabelecida acima dos cus (4) e ao lado de uma pessoa
abandonada.
Claramente, h mais do que retrica na pergunta do v. 5: Quem h
semelhante ao SENHOR nosso Deus?
Salmo 114
O xodo que Sacudiu a Terra
Um deleite feroz e orgulhoso desta grande marcha de Deus reluz em
cada linha desta pequena poesia - uma obra de mestre cujos vos de imagi
nao verbal a teria excludo de qualquer hinrio seno este. Aqui temos o
xodo, no como um item familiar no credo de Israel, mas como aconteci
mento estarrecedor: to assustador como o trovo, to abalador como um
terremoto.
1, 2. H uma mudana dramtica de situao entre o primeiro vers
culo e o segundo. O grupo de estrangeiros, seu isolamento aumentado pela
/,. ./ que o cercava, agora encarado, no em relacionamento
com o homem, mas com Deus. Tem a dignidade de uma igreja e de um rei
no; so o sinal visvel da santidade e do domnio de Deus, mesmo quando
417
s+to :::s
seu carter (como o da igreja, sua sucessora)22 no estava altura do seu
chamamento.
3, 4. Desta forma, embora a histria em xodo e Josu recapturasse a
grandeza daquilo que Israel experimentou o temor da perseguio, a exal
tao desenfreada no outro lado do mar, a tremedeira no monte Sinai, e, fi
nalmente, a travessia do Jordo, com pressa e respeito (Js 4:10c, 14) o sal
mo encara tudo de um ngulo totalmente diferente. Com um floreio subli
me, mostra a corrida e a emoo causadas pela chegada do Criador com Sua
corte terrestre: o mar e o rio que se tropeam uns contra os outros, por as
sim dizer, para abrir caminho diante dEle; as montanhas e colinas, j nJo in
diferentes e majestosas, mas cheias de animao e expectativa.
S, 6. A pilhria dirigida contra esta afobao outro golpe que se re
gozija na exaltao do Senhor sobre Seu mundo. Tem todo o prazer des
preocupado do escrnio de Elias dirigido contra o Baal incapaz, e prepara
com jeito artstico para a mudana repentina de disposi que h de seguir.
7, 8. t.-.. . e com razo, diante de um encontro desta
natureza! De sua presena (conforme aquilo que Joo haveria de ver,
diante do grande trono branco) fugiram a terra e o cu, e no se achou lu
gar para eles.23
Ele, porm, t.. .. : e Seu propsito a salvao. O salmo
termina, como seu antecessor, na nota da Sua criatividade e cuidado tranqi
los: Seu poder que se dirige diretamente necessidade, transformando aqui
lo que menos promissor em lugar de abundncia e fonte de alegria.
Salmo 115
NJo a Ns!
Em certas verses antigas24 este salmo ligado diretamente ao Salmo
114 para o detrimento de ambos. A vivacidade tersa de 114 exclusiva
mente dele; os refres e as palavras-chaves de 115 so outro modo de escre
ver. Aqui, cantamos da glria de Deus que no pode ser desafiada, e das bn
os que Ele distribui aos fiis, ao invs das Suas proezas antigas na ocasio
do xodo.
A troca animada de motejos com os pagos sugere um perodo quando
os israelitas estavam sendo (ou tinham recentemente estado) expostos
zombaria daqueles, talvez durante o exlio na Babilnia ou pouco depois. A
mno dos qe temem ao SENHOR, se devemos entend-la como refe
22 x 19:6; 1 Pe 2:9.
23 Ap 20:11. Do outro lado, o verbo para ..-.. em nosso versculo, tem
polarizao entre a agonia e o deleite; NEB, portanto, tem: Dana, terra. bem
possvel, mas as passagens citadas na nota de rodap de 96:9 parecem inclinar a balana
em favor de tremer.
: LXX, Teoddo, Jernimo, Sir.; tambm nalguns MSS heb.
418
s+to ::::
rncia a um terceiro grupo lado a lado com os israelitas e sacerdotes (9-11,
12, 13), tem levado alguns comentaristas (e.g. Briggs) a datarem o salmo
num perodo posterior, grego (i., aps 330 a.C.), sendo que este termo fi
nalmente veio a ser o nome padronizado para os simpatizantes gentios. Tan
to sua histria como sua referncia exata so por demais incertas para se edi
ficar teorias. Alm disto, 118, que emprega os mesmos trs termos (118:2-4),
agora geralmente considerado pr-exlico.
115 :l-8. O nico Deus a ser louvado
1. O magnfico versculo de abertura tem a atmosfera de uma grande
libertao, ou presente ou vindoura, e fez para si mesmo um lugar na hist
ria. Kirkpatrick cita, por exemplo, a narrativa de Holinshed que descreve o
cntico dos Salmos 114-115 depois da batalha de Agincourt, quando o exr
cito inteiro foi ordenado a se ajoelhar mediante as palavras / t
-. . ( No a ns, Senhor). Numa ocasio bem diferente, William Wil-
berforce marcou a aprovao do seu decreto que aboliu o comrcio dos es
cravos, meditando sobre este versculo , e muitos outros exemplos pode
riam ser dados.
2. A zombaria dos pagos pode dar a entender um pano de fundo pa
ra o salmo bem diferente daquele da vitria. A no ser que o versculo signi
fique: Que direito tm , de dizer . . . (i. , agora que Deus nos sal
vou), parece que Israel est numa triste situao neste momento. Neste caso,
o v. 1 deve ser considerado uma petio por socorro, embora seja cheia de
confiana: que Deus salvar o Seu povo, no por causa do mesmo, mas por
causa dEle (cf. Ez 36:21-22). O v. 2, portanto, tem um belo tom de desafio,
um preldio para a resposta esmagadora em 3-8.
3-7. A rplica consegue de volta a iniciativa. O orgulho do pago na
quilo que pode ver, e seu desprezo por aquilo que no consegue ver (que so
atitudes modernas, e no somente antigas), so jogados de volta contra ele.
Um Deus que grandioso demais para ser atado a qualquer imagem, ou at
prpria terra, um Deus em Quem se pode gloriar. E Ele t..
no no sentido mesquinho no qual os pagos tm ./ ../. obra to-
talmnfe deles! mas no vnculo pessoal de misericrdia e . . . fidelidade
(cf. v. 1).
O catlogo custico de 4-7, como a pesquisa feita sobre a fabricao
de deuses em Is. 44:12 e segs., ou sobre o transporte de deuses em Is 46, no
precisa da sermonizao para aplicar a sua lio: bastam os simples fatos.
um dos trechos onde as Escrituras, como a criana na estria das Roupas
Novas do Imperador, encara calmamente aquilo que o mundo no quer con
fessar. Aquilo que o salmo faz com os deuses, Eclesiastes far de modo
25 Cf. R. E. Prothero, :/. t/- u.- t/. (J. J. Murray, 1904), pgs.
306-307.
419
s+to ::s:
supremo ao homem e s suas ambies; de fato, nosso versculo seguinte j
tem um indcio disto.
8. Esta uma predio ou uma orao:26 ou: Os que os fabricam
acabaro sendo como eles . . . (JB, cf. RV, NEB), ou: :.-. .-.//
. ./. .. /..- (ARC, ARA, TEV, SLH) - em qualquer dos
casos, mortos. Este verdadeiramente o fim deles, conforme a expresso
em 73:17, em contraste com aquele dos justos, cujo Deus deles para
sempre (73:26). Ver tambm sobre w. 17-18, e sobre a esperana de ver
Sua semelhana e participar dela, em 17:15.
115:9-11. Socorro e escudo
O refro, que sugere que o salmo era cantado (cantor e congregao?
grupo com grupo? cf. Ex 15:1, 20-21; Is 6:3), tambm sugere o modo de en
tender / Nas antigas verses, uma declarao,27 Mas Israel confia
no Senhor . . ., que se condiz com o refro, lit. amparo deles, escudo
deles (o Heb. conta Israel como coletivo, regendo o plural). Condiz-se,
tambm, com a grande afirmao do v. 3, fazendo um contraste retumbante
com a confiana mal-orientada de 8b.
Temos um relance de como a congregao encarava a si mesma, como
sendo composta de israelitas leigos, sacerdotes .. ++) e os temen
tes a Deus em geral sendo este ltimo termo talvez uma expresso que
abrange os dois grupos anteriores, mas talvez um reconhecimento de conver
tidos no-israelitas, que eram um elemento em Israel desde o incio (cf. Gn
15:2; x 12:4849; Rt 1:16). No se sabe, no entanto, at qual data remon
ta esta expresso como virtualmente um termo tcnico para simpatizantes
gentios; nem podemos ter certeza de at que ponto seu emprego aqui largo
ou estreito.
115:12-15. Doador da bno
Aqui temos os mesmos grupos de adoradores como em 9-11, e agora o
pensamento avana desde o poder de Deus para salvar (mostrado nas pala
vras -, e ..., 9-11) para Seu poder para enriquecer. A palavra /.
, ou /.. ocorre cinco vezes nesta seo curta, e sua introduo com
as palavras:De . .- /.-/. stuot marca o ponto crucial entre
os tempos magros e coisas melhores. Tais transformaes podem ser o fruto
do arrependimento (e.g. Ag 1: 8-ll; 2:19) ou simplesmente do fato de que o
26 Quanto a uma declarao com o verbo ser (AV, RSV), o Hebraico no pre
cisa de verbo algum, enquanto aqui emprega o imperfeito ou jussivo (sero . . . , ou:
que sejam . . . ) de um verbo cujo significado predominante e' tornar-se.
27 As consoantes, que originalmente constituiam o texto escrito, podem ser
pronunciadas ou como imperativo (TM) ou como perfeito na 3a. pessoa (LXX, Vulg.
Sir). O plural na 3a. pessoa do refro indica este ltimo, de modo enftico.
420
s+to :::c ::c
tempo de Deus ficou maduro (e.g. Gn 8:1; x 2:24). Bem parte destas oca
sies destacadas, entretanto, a repetio insistente da palavra abenoar in
culca a lio de que cada um de ns igualmente cada grupo (12,13a), ca
da tipo de pessoa (13b) e cada gerao (14) deve ter sobre si o sorriso e
toque criador de Deus se que vamos prosperar (cf. 14 com 1 Co 3:6-7). O
tratamento mais completo deste tema se d em Dt 28, primeiramente de
modo positivo e depois como advertncia.
115:16-18. O lugar e o tempo para o louvor.
A frase do versculo 15, . . . que fez os cus e a terra, agora reto
mada e voltada em nossa direo. Tudo dEle, mas ns somos os herdeiros e
administradores substanciais dEle. H generosidade na frase: mas a terra
deu-a ele aos filhos dos homens; h responsabilidade tambm, pois no so
mos os criadores dela, nem ela est simplesmente ali como matria sem
significado para nosso aproveitamento. Por detrs da ddiva h o Doador, e
a resposta do salmo totalmente positiva: louvor aqui e agora, no tempo e
no espao que Ele nos alocou; louvor, alm disto (conforme podemos enten
der a lio), atravs dos nossos mtodos de tratar da nossa herana, e no so
mente atravs do nosso modo de cantar acerca dela.
Destarte, o mbito estranho da morte e do silncio (17) no assunto
nosso, a no ser que sirva como novo estmulo para dar a Deus a glria que
os mortos no podem dar. O salmo poderia ter parado ali, satisfazendo-s
com a lio prtica de se resgatar o tempo presente, lio esta que vlida e
importante; cf. Jo 9:4. Na realidade, porm, olha para a frente, para louvor
eterno no futuro (18); e embora isto talvez pudesse significar que um Israel
infindo ofereceria o louvor, muito bem pode ser que o significado que ns,
que servimos ao Deus vivo, continuaremos a viver pessoalmente, diferente
mente dos adoradores dos objetos sem vida (ver sobre o v. 8). Se este for o
caso, ento esta estrofe acrescenta seu testemunho a uma vida futura s pas
sagens tais como 73:23 e segs., e outras alistadas no comentrio de 117:7; e
tem todos os motivos para terminar, como certo nmero dos seus vizinhos,
com uma Aleluia.
Salmo 116
Como Posso Retribuir-Lhe?
Este salmo revela um deleite contagiante e uma gratido tocante, o tri
buto pessoal de um homem cuja orao recebeu uma resposta cumulativa.
Agora, veio para o templo, para contar assemblia inteira o que lhe aconte
ceu, e para oferecer a Deus aquilo que Lhe votara na sua necessidade.
Salmos tais como este, uma vez anotados, haveriam de ajudar muitas
outras pessoas a acharem palavras para suas prprias aes de graas
421
s+to ::c::
pblicas.28 A questo da possibilidade de louvores deste tipo no Saltrio te
rem sido composies profissionais para as ocasies que tinham a probabili
dade de surgir, ou de serem, pelo menos nalguns casos, os produtos diretos
da experincia pessoal, debatida na Introduo, pgs. 18 e segs., especial
mente pgs. 28-30. Nenhuma resposta nica, talvez, sirva para explicar todos
os casos; este salmo, porm, tem todas as marcas da espontaneidade, talvez
como nenhum outro. Mesmo quando o autor cita outro salmo, d-lhe no
vas foras tiradas das profundidades da sua prpria experincia recente
(Kirkpatrick).
A Septuaginta e a Vulgata tratam este salmo como dois, sendo que o
segundo (feles comea no versculo 10 (mas alguns MSS. heb. fazem uma se
parao semelhante depois do v. 11).
116:1-4. A angstia relembrada
Amo! Porque Jav escuta . . . - assim fica a primeira linha em JB,
com fidelidade total ao texto Original. Se a palavra Jav (o stuot) trocou
de lugar com ,.. ./. ... no processo da cpia (que parece provvel,
sendo que amar precisa de um objeto), certamente o tempo do presente
est certo.29 O cantor no somente se lembra de uma ocasio passada, como
tambm dela tira segurana duradoura (ouve a minha voz) e faz uma reso
luo para durar a vida inteira30 ( invoc-lo-ei, 2). uma resoluo no sen
tido de confiar exclusivamente em Deus (cf. Rm 10:12-13) e de confiar ex
plicitamente nEle (cf. Gn 4:26; 12:8).
3. Este quadro, que faz uso da linguagem de 18:4-5, no retrata al
gum que deve escolher seu caminho no meio de muitos perigos, e, sim,
algum que j foi apanhado e preso ( As cordas da morte se apertaram em
redor de mim, JB). A palavra rara que se traduz ,. tambm tem a
idia de construo, ou, noutros trechos, apuros ( Sheol me segurou nas
suas garras, NEB). Na poesia do Antigo Testamento, a -. e o /.
( Sheol) so agressivos,31 tentando agarrar os vivos para desgast-los com
doenas ou esmag-los com depresso; assim tambm, a triste situao do
cantor poderia ter sido uma doena desesperadora ou (como sugere o v. 11),
uma experincia que fere ou desilude. Como no caso de J, pode ter sido
ambas juntamente.
28 >
Um exemplo de semelhante emprego em nossa prpria era a incluso do SI
116, quase integralmente, na forma de aes de graas para depois do nascimento de
um filho, no Livro de Oraes de 1662.
29 Seno, outro tempo contnuo, do futuro ou do passado.
30 Enquanto eu viver lit., e nos meus dias. Algumas verses modernas
preferem dizer: sempre que eu clamo (cf. JB, NEB, SLH, TEV); isto, porm, evita
.- -. Heb. para e , e revocaliz as consoantes de dias, mudando /.,+-,
para /-.
31 Ver mais, sobre SI 6:5.
422
s+to ::c::
4. 0 nico refgio diante do ataque violento -. . stuot
Estas palavras so enfticas, e o verbo, tambm, pode indicar a urgncia da
orao: Continuei chamando (cf. Anderson). Este foi o ponto crucial, e
no foi esquecida a sua lio: fica quase um refro em 2b, 13b, 17b.
116:5-11. Misericrdias relembradas
O irrompimento do louvor, sem aviso prvio, fala por si mesmo; con
cretiza o deleite de ver a orao respondida e a cena transformada. Rm 7:25
tem alguma coisa desta mesma radincia repentina.
6. o -,/. . um termo revelador, pois, no Antigo Testamento, no
tem nenhum sinal de mrito. Os tontos talvez no seja um termo forte
demais para estas pessoas facilmente enganadas e desajeitadas que vagueiam
pelas pginas de Provrbios, que vo desgarrando-se at carem em proble
mas. E humildade da parte do salmista que se identifique com eles; humil
dade da parte de Deus ter tempo para eles (se eles o pronome certo para
ns empregarmos).
7. NEB d primeira linha uma simplicidade impressionante: Fica
em descanso de novo, meu corao. At que ponto Deus tem sido ,..
para com o cantor, ser revelado no versculo seguinte.
8. Nestas frases, a salvao fica espalhada diante de ns - aqui, prova
velmente, no plano do bem-estar humano, empregando-se, porm, palavras
que so verdadeiras no nvel mais profundo (cf., e.g., Rm 8:10-11; 2 Co 6:
10; Jd 24). A primeira e a ltima linha deste versculo so tiradas do Salmo
56:13a, mas a linha central, . /,- -.. // nova, e acrescenta
a sua prpria nota pessoal, um contraste, que se lembra com gratido, da de
presso lembrada em, e.g., versculo 11.
9. Inspirado outra vez pelo exemplo de Davi (56:13b) o autor deixa
as emoes inflamarem a vontade, dando ao seu deleite uma orientao pr
tica e efeito duradouro, mediante esta nova resoluo.32 +.. ,..
, . stuot como na expresso do Novo Testamento, andar na luz,
tanto exigente quanto consolador, pois, nesta presena, a pessoa fica total
mente exposta mas tambm totalmente acompanhada pela amizade.
10. 11. A maioria das verses modernas, a no ser NEB,33 apoia o
entendimento de 10a registrada em RSV e ARA: t. . .. .
. Paulo cita a forma do versculo registrada na LXX: Cri, por isso fa
lei (ARC) (2 Co 4:13), que mais forte do que o nosso texto hebraico.
32 Embora o tempo presente (RSV, SLH, TEV) seja uma traduo possvel, o
contexto favorece o futuro: Andarei . . como na maioria das verses. Este concor
da com o que parece ser o impacto de 56:13 (lit.) . . . libertado . . . para andar diante
de Deus.
33 NEB (Tinha certeza de que eu seria arrastado para longe) revocaliza
.//. ( Eu dizia) - ...//. hithpael presumido de uma segunda raiz . /
voltar para trs , destruir. Cf. I H. Brockington, :/. u./.. :. / /. o/. :.
-. (CUP, 1973), ad loc.
423
s+to ::c:::
Esta ltima forma, no entanto, concorda em fazer da f a atitude subjacente
daquele que fala, embora seja f submetida presso. Alm disto, o impulso
de falar abertamente em prol de Deus logo fica aparente nos demais verscu
los. Conforme observa James Denney: A confisso aberta de Deus, como
um dever da f, permeia o salmo, a partir deste ponto em diante.34
Assim, o autor tira uma lio que os demais salmistas freqentemente
ilustram: sentir-se esmagado (10)35 ou desiludido (11), e dizer isto, mesmo
nos tons irrestritos do pnico (que a palavra que NEB emprega para ,..
/,+ 11; ver sobre 31:22), no prova alguma de que a f est moita; po
de at comprovar sua sobrevivncia, assim como a dor um sinal de vida. Na
realidade, assim como a dor clama para a cura, a perturbao enfrentada
com franqueza clama por Deus. As duas exclamaes (10b, 11b) tm este
apelo implcito, que podemos reconhecer mais facilmente nas linhas de H.F.
Lyte, que se espelham:
Quando fracassam outros ajudantes,^ e fogem as consolaes,JV
Ajudador dos indefesos, habita comigo.38
116:12-19. Gratido fervorosa
O salmo se movimenta em direo do clmax das aes de graa: um
sacrifcio oferecido a Deus e depois devolvido aos homens para uma festa
diante do Senhor (Lv7:ll segs.;Dt 12:17-18).
12-14. O prprio Novo Testamento dificilmente poderia dar um vis
lumbre melhor do que este, da graa celestial e da resposta humana, tudo
nos termos mais simples e diretos. A pergunta inicial, com a resposta inespe
rada, se ressaltam bem em NEB: Como poderei retribuir ao Senhor . . . ? Pe
garei nas mos o clice da salvao . . . (Este /. poderia se referir ofer
ta da libao, conforme as conjecturas de TEV; cf. Nm 15:10. Um clice de
/.,+ porm, sugere a ddiva de Deus ao homem, como aquela de 23:5,
mais do que uma oferta a Deus da parte do homem). Como o oposto do c
lice espumejante da ira que merecemos (cf. 75:8), e como alguma coisa que
livremente oferecida, demonstra o prprio padro do evangelho. O homem
o suplicante (cf. 13b com w. 1, 2), e o recipiente, antes de ter qualquer
coisa para dar. Suas nicas ofertas so suas dvidas de gratido (14).
:-. (13) o verbo que significa carregar ou levantar quando
se refere a objetos fora da pessoa, embora se empregue para erguer ou
34 :/. t, o//. : c/ (Hodder & Stoughton, 1903), pg.
165, n. 3.
35 Este o sentido bsico da palavra traduzida //; mas JB, SLH, TEV a exa
geram com o advrbio completamente, que deveria ser grandemente (RSV) ou
duramente (Gelineau).
36 Cf. 11b.
37 Cf. 10b.
3* H. F. Lyte, Abide with me.
424
s+to ::c: ::::
levantar os olhos, mos, cabea etc. da pessoa. (H outios verbos para se
gurar uma coisa no alto).
15. t. pode significar, ou altamente estimada, ou, num senti
do menos feliz, custosa. NEB entende aqui o primeiro ( Coisa preciosa.. .
a morte daqueles que morrem fiis a ele); o livramento do cantor da mor
te (3, 8), toma mais provvel o segundo sentido, no entanto, o que bem
expresso em JB: A morte dos devotos custa caro a Jav (cf. Mt 10:29-31;
e, em termos finais, Jo 10:28-29).
16. Aqui temos o sacrifcio vivo, do qual as ofertas rituais eram ape
nas indicaes (cf. 40:6-8; 51:17), e aqui temos os laos voluntrios .. .
. i., Teu escravo), que so mais fortes do que os laos quebrados da
morte.
17. 18. Assim, as palavras de 13,14 se repetem, segundo parece, com
a diferena significativa que Tomarei (13, ver a nota) agora . substitudo
por Oferecerei.
19. Podemos notar, finalmente, que a f e o amor intensamente pes
soais que marcam este salmo, no esto em competio com as expresses
pblicas, formais e localizadas de piedade. Esta chama no afastada para
queimar sozinha. Colocada -. acender outras, e resplandecer tanto
melhor e por mais tempo por causa disto.
Salmo 117
Todas as Naes
Este salmo minsculo grande na sua f, e seu alcance enorme. Sua
mensagem ainda era grande demais para alguns dos leitores de Paulo compre
enderem: ver Rm 15:7ss., passagem esta que encerrada pela citao deste
salmo, entre outros.
1. Ao cantarmos este salmo, ns, tambm, recebemos o desafio no
sentido de no medirmos a soberania de Deus pelo Seu rebanho pequeno,
nem de aceitarmos a idia de que povos diferentes tm direito a religies di
ferentes. A prpria diversidade dos sditos de Deus se ressalta nas expresses
. ,. (naes) e todas as tribos ,. ARA); cf. as unida
des pequenas referidas pela palavra hebraica traduzida tribos, em Gn 25 :
16; Nm 25:15; as outras nicas ocorrncias da mesma palavra); esta varieda
de, outrossim, reaparece na multido em Ap 7:9, de todas as naes, tri
bos, povos e lnguas.
2. A causa do louvor . que Seu amor inabalvel (-..) preva
lece . ,.. ARA). Esta ltima uma palavra vigorosa e formidvel, que
se emprega do lado mais forte na batalha ( prevalecia, x 17:11), ou das
guas do Dilvio que prevaleceram . . . excessivamente (Gn 7:18-20); ou,
outra vez, das nossas transgresses (65:3); como tambm das bnos de
Deus (Gn 49:26) e do Seu amor prometido (tanto aqui como em 103:11).
425
s+to ::s:
O que mais surpreendente, neste contexto gentio, que a matria de rego
zijo a bondade de Deus , que significa, em primeiro lugar,
Israel. Mesmo assim, isto faz sentido excelente, porque todas as naes have
riam de achar bnos em Abrao, e, na realidade, j as esto achando (cf.
G1 3:8-9). Pode tambm ser que o ns do v. 2 j tenha achado lugar para
o vs que est subentendido no v. 1, em encarar os israelitas e gentios co
mo um s povo em Deus.
Se sua misericrdia grande, Sua /../... eterna, isto no quer di
zer que as duas se coloquem em contraste, pois so aspectos da mesma
graa. Mesmo assim, pode-se resumir a segunda linha ao dizer que os planos
e promessas de Deus so to vigorosos e intatos agora como no dia em que
foram feitos, e continuaro sendo assim.
Voltando, em concluso, aos convites iniciais ao louvor: tais exorta
es dirigidas ao mundo inteiro tm valor mesmo como retrica, pois decla
ram os direitos de Deus sobre os homens. Mesmo assim, a retrica ficar va
zia em grande parte, a no ser que as naes e as tribos a ouam como uma
chamada genuna e inteligvel. A convocao, portanto, recai sobre aqueles
que a empregam, com a obrigao de fazer com que o convite seja ouvido
alm das paredes e crculo imediato daqueles.
O salmo mais curto revela-se, na realidade, como um dos mais possan
tes e germinais.
Salmo 118
Hosana!
O movimento de uma grande ocasio empresta sua emoo ao salmo
enquanto progride, e tomamos conscincia de um adorador individual no
centro dele, cujo progresso at ao Templo no para celebrar uma liberta
o meramente particular, como a d 116; pelo contrrio, trata-se de uma
vitria e uma vindicao dignas de um rei. Muitas vozes se ouvem: litrgicas
(1-4), pessoais (5-14), populares (15-16); e h fragmentos de dilogo formal
enquanto a figura central e sua procisso se aproximam dos portes, exigin
do a admisso (19), e recebendo a resposta e a aclamao (20,26), para fi
nalmente chegar ao altar, ponto final da romagem (27).
Este salmo, como salmo final do Hallel egpcio, cantado para cele
brar a Pscoa (ver sobre 113), pode ter retratado, para aqueles que o canta
vam pela primeira vez, o salvamento de Israel no xodo, e, finalmente, o tr
mino da viagem no monte Sio. Estava, no entanto, destinado a ser cumpri
do de modo mais perfeito, conforme os ecos do mesmo durante o Domingo
de Ramos e a Semana Santa tornam claro para todos os leitores dos Evange
lhos.
118:1-4. Amor eterno
A voz de uma grande congregao pode se ouvir por detrs das quatro
426
s+to ::s::
respostas idnticas a estes convites. 0 salmo terminar com as palavras com
as quais comeou (w. 1,29), e outros salmos confirmam a familiaridade des
ta convocao adorao (106:1; 136:1), e mostram a oportunidade que da
va ao cantor e congregao para juntamente passarem em revista os gran
des atos de Deus (136:1-26). Um vislumbre autntico de uma cena seme
lhante se preserva em Jr 33:11, onde Deus promete restaurar a ventura do
Seu povo, e ainda se ouvir a voz de jbilo e de alegria . . . e dos que tra
zem ofertas de aes de graa casa do SENHOR:
Rendei graas ao SENHOR dos Exrcitos,
porque ele bom, porque a sua misericrdia dura para sempre!
Sobre a palavra para -.. ver sobre 17:7; e sobre os trs gru
pos aos quais parece que a palavra dirigida nos w. 24, ver sobre 115:9-11.
Provavelmente a resposta haveria de ser dada por estes grupos diferentes, um
aps outro, demonstrando de novo a extenso e variedade da companhia
reunida diante de Deus.
118:5-9. Socorro em boa hora
Agora, uma voz isolada retoma a palavra das demais; no e, no entan
to, qualquer indivduo comum. Logo estar falando como rei (10ss.) e rece
bendo as boas-vindas de um rei (19-27). Por enquanto, porm, seu testemu
nho aquele de qualquer homem que foi libertado; emprega a mesma pala
vra para /./,+ (5) que emprega o sofredor em 116:3 para as angstias
ou aperto do Seol; e seu grito de desafio: .. -. ,..- /.. /-.-
era aquele de Davi em 56:11, como tambm nosso em Hb 13:6. O lema
inesquecvel dos w. 8 e 9 , da mesma forma, uma mxima para todos, em
bora talvez a seja especialmente para aqueles que tm acesso aos poderosos
(mas ver sobre :c:
118:10-14. O crculo dos inimigos
Agora emerge a verdadeira escala das operaes, com as palavras :.
,. Se aquele que fala inclui seu prprio povo consigo mesmo, ento
temos aqui uma lembrana da hostilidade furiosa das naes contra a cidade
de Deus em, e.g. 46 e 48, e do ajuntamento final de todas as naes contra
Jerusalm em Zc 14:2. Muitos intrpretes, no entanto, acham aqui uma refe
rncia a uma humilhao ritual do rei (ver a Introduo, pgs. 21-23, vendo,
portanto, o povo tumultuar o rei ao invs de um cerco da cidade. Existisse
ou no semelhante ritual, os eventos da histria haveriam de mostrar que a
inimizade do mundo era, realmente pessoal no fundo, uma rejeio ntida
contra o SENHOR e contra o seu Ungido (2:2); e mais ainda: que os cons
piradores incluiriam o prprio Israel (At 4:27).
A expresso .--. quatro vezes repetida, bastante ameaado
ra em si, e o smile de /.// que enxameam e o do crepitar do /, ressal
tam que o ataque era perturbador na sua proximidade e na sua fria. Nosso
427
s+to ::s:::
Senhor haveria de experimentar malevolncia deste tipo, e no somente
quando foi julgado: cf. Lucas 11:53-54. O texto hebraico, no entanto, olha
para alm das labaredas deste /, .- .,/ para ver a extino do mes
mo (vrias tradues, seguindo mais lit. o Heb., colocam foram apagadas
ao invs de foram queimadas); um fogo desta natureza, portanto, se apa
ga to rapidamente como explodiu em chamas, e o poder da maldade se re
velar to curto na sua durao como era feroz.
+ ... (10-12) talvez deve ser traduzido as expulsarei (cf. NEB,
TRP).
14. Este versculo uma citao exata da cano de vitria no Mar
Vermelho (x 15:2a), e os versculos 15 e 28 contm outros ecos da mesma.
Desta forma, os eventos do xodo imprimem sua semelhana sobre os atos
divinos da redeno no decurso da histria (1 Co 10:6, 11; lit. como pa
dres), consumado na obra de Cristo (cf. Lc 9:31: lit. Seu xodo que es
tava para realizar em Jerusalm).
118:15-18. Os cnticos da vitria
De agora em diante, ouvem-se outras vozes com aquela do rei (se o
rei mesmo quem fala). A batalha foi travada por um s; a vitria repartida.
E aquela vitria (ou salvao - a mesma palavra) era fundamentalmente
do Senhor, to certamente como foi a libertao no Mar Vermelho. Outro
eco do Cntico de Moiss chama a ateno a este fato, no louvor reiterado
da .. . stuot (cf. x 15: 6 , 12).
118:19-27. As boas-vindas para um vencedor
19, 20. O pedido de senha, s portas. Estes dois versculos formam
um par: o desafio, pedindo senha, e a resposta, como os no Salmo 24. a
glria da nossa f que o prprio Rei entrou pelas , . ., inteira
mente pelos Seus mritos, e aperfeioado atravs do seu sofrimento; e a
glria que Ele tenha entrado assim por ns (Hb 2:10; 9:24).
21-23. A principal pedra, angular.39 Aqui temos o primeiro indcio de
que, no crculo dos inimigos (10 e segs.) havia os prprios .. os
homens de influncia em Israel. Isaas mostra que rejeitavam a pedra funda
mental nos dias dele, preferindo seu refgio de mentiras (Is 28:15-16), e o
Novo Testamento no deixa dvidas quanto a esta pedra ser um prenncio
de Cristo (Mt 21:42; Rm 9:32-33; Ef 2:20; 1 Pe 2:6 e segs.). A vindicao
-.// que Deus fez dEle foi atravs da ressurreio, conforme Pedro
d a entender em At 4:10-11.
24-27. Hosana! Benedictus! O que Jesus deu a entender de modo
fora das dvidas (Mt 21:42, 45), a multido percebeu de modo intuitivo
quando O saudava com palavras tiradas deste contexto pois o v. 25 lhe
39 /
Ver a Introduo, pag. 35.
428
s+to ::s:s:.
deu o hosana! /.c - Salva, pedimos!), e v. 26 o Benedictus
( Bendito o que vem . . .).*
A ocasio marcada por este salmo, nos tempos do Antigo Testamento,
parece ter sido um festival ( . .. stuot /.. (24) poderia ter sido
um sbado, mas a palavra /. (ver a nota adicional sobre 27, abaixo) indica
que nnH ser uma das trs festas anuais de romagem: a Pscoa, o Pentecoste
e os Tabernculos), e temos aqui um vislumbre de duas companhias neste
ponto: uma que j est nos trios do Templo, saudando outra que est che
gando com o rei. o.. .. ..- uma saudao individual, mas .
/.,- se dirige aos muitos que esto com ele.
Aqueles que participaram duma cerimnia desta natureza nunca pode
riam ter previsto que, de repente, seria realizada no caminho para Jerusalm:
sem ensaio, sem ser liturgia, e com fora explosiva. Naquela semana durante
a qual as realidades de Deus romperam Seus smbolos e prenncios (cf. Hb
10:1), , . / ficaram sendo os braos da cruz, e a prpria festa
(ver a Nota Adicional, abaixo, sobre /. achou seu cumprimento em
Cristo, nossa pscoa (1 Co 5:7).
118:28,29. A doxologia
No v. 28, ouve-se outra vez a voz individual, e completa (de modo li
vre) o versculo do Cntico de Moiss que foi citado no v. 14 (cf. x 15:2).
Depois, o refro da congregao (29) completa o salmo como o introduziu
(1) s que agora, pelo menos para ns, h novo discernimento quanto ao
seu significado.
Nota adicional sobre v. 27
Festa uma palavra que significa festival, ou festa de romagem
(cf. x 23:14 e segs.). Aqui, parece significar, por extenso, algum aspecto
da festa, ou os adoradores (cf. a maioria das verses recentes) ou o sacrif
cio, como sugere o paralelismo de x 23:18 (cf. BDB, AV, ARA, RV, RP;
ver tambm Ml 2:3, vossos sacrifcios. Note-se tambm a expresso: Cris
to, nossa pscoa, referida supra).
t- . um sentido raro de uma palavra razoavelmente comum para
cordas (e.g. SI 2:3; Jz 15:13; etc.); e, sendo que Atai o sacrifcio com
cordas faz bom senso de imediato, tem prioridade, primeira vista, sobre
Adornai a festa com ramos.41 A nica objeo que, as vtimas no eram
40 Alm disto, pode ser que Jesus tivesse em mente as palavras subseqentes o
stuot . /.. 27) na Sua advertncia imediatamente em seguida: Ainda
por um pouco a luz est convosco . . (Jo 12:35-36).
41 Em defesa desta ltima traduo, tem sido argumentado que atar pode sig
nificar comear ou juntar (ver a discusso de Anderson, ad loc.). Mais significante
o fato de que, no costume judaico (cf. Lv 23:40), ramos de salgueiro eram empilha
dos ao redor do altar na Festa dos Tabernculos, e uma procisso andava ao redor dele,
citando o v. 25 do nosso salmo (Misn, Suk. 4 :5) - embora no se saiba quando foram
introduzidos estes rituais. Alm disto, a LXX e outras verses antigas entendiam o tex
to no sentido de procisso festiva com ramos.
429
s+to ::.
atadas s pontas do altar, pelo que saibamos, embora houvesse anis para se
gurar animais, fixados no lado do altar no tempo de Herodes (cf. Delitzsch).
Tendo em vista, porm, a preposio . pode ser que a palavra Atai se
ja uma expresso, carregada de sentido, para Trazei . . . atado (de modo
algo semelhante ao v. 5, onde o Hebraico deixa subentendidas as palavras e
me deu. Cf. G-K 119 e segs. para exemplos adicionais). De modo geral o
sentido de Trazei o sacrifcio, atado, s pontas do altar traz consigo o n
mero menor de dificuldades.
Salmo 119
A Jia Rica e Preciosa da Palavra
Este gigante entre os Salmos mostra o pleno florescimento do prazer
. . . na lei do SENHOR que descrito no Salmo 1, e acrescenta seu teste
munho pessoal s qualidades multiformes das Escrituras que se louvam em
19:7ss.
um salmo acrstico,42 um abecedrio de oraes e reflexes sobre a
Palavra de Deus, dando a cada letra sua vez de iniciar oito versculos sucessi
vos sobre o assunto. Embora pensamentos diferentes tendem a predominar
em estrofes diferentes, parcialmente por causa do estmulo dado pelo esque
ma alfabtico,43 misturam-se com outros que repetidas vezes ocorrem de
modo constante. A disposio de nimo meditativa; as preocupaes e cir
cunstncias do poeta vm luz nas oraes e exclamaes, no colocadas em
seqncia, mas espalhadas pelo salmo inteiro.
Desta forma, nossos comentrios, na sua maior parte, reuniro certos
temas, ao invs de seguir o salmo na sua ordem consecutiva. Quando se ado
ta este ltimo modo, na seo V, as notas sobre as estrofes sucessivas trata
ro principalmente de detalhes complementares.
1. A REVELAO MULTIFORME
Como um carrilho de oito sinos, oito sinnimos para as Escrituras do
minam o salmo, e as vinte e duas estrofes os empregaro para fazer soar as
42 Os acrsticos alfabticos no Saltrio so .: : : ::::: ::: ::.
: t. ::::: . . - -/.- . .- . . ,-. captulos de
Lamentaes, dos quais o cap. 3 o mais detalhado. A traduo de R.A. Knox do Anti
go Testamento emprega 22 letras do abecedrio europeu para reproduzir este padro
em Ingls, sempre quando ocorre.
43 Os exemplos mais claros deste estmulo so as estrofes 5 e 6 /. . .. onde
a primeira destas letras se presta para a formao de imperativos cansativos, e a ltima a
seqncias, sendo que cada um dos versculos 41-48 ligado ao seu antecessor pelo
equivalente hebraico de e).
430
f
suas variaes. Faro assim, de modo livre, sem as frmulas complexas dos
sineiros, e, ocasionalmente, introduziro um termo adicional. Mesmo assim,
os sinnimos andam juntos, e provvel que no devssemos esperar de cada
um que revele sua caracterstica distintiva com cada ocorrncia, e, sim, que
contribua, nas suas aparncias freqentes, ao nosso entendimento total da
quilo que a Escritura.
Seguindo a ordem da primeira ocorrncia de cada uma destas expres
ses regulares, achamos as seguintes:
a. Lei (trj
Este o termo principal entre todos, e aquele que surge mais fre
qentemente. O verbo do qual se deriva significa ensinar (v. 33) ou diri
gir ; vindo da parte de Deus, portanto, significa tanto lei como revela
o. Pode-se empregar de um mandamento nico, ou de um corpo inteiro
de lei, especialmente do Penteteuco, ou, ainda, da Escritura na sua totalida
de.44 Faz-nos lembrar que a revelao no somente para o interesse, mas
para a obedincia. Cf. Tg 1:25.
/ :..-./ ..
Israel recebeu a ordem no sentido de colocar o livro da lei ao lado da
arca da aliana, paia que ali esteja por testemunha contra (Dt 31:26).
A franqueza das Escrituras, com seus padres elevados e suas advertncias
sinceras (e.g. Dt 8:19, com o emprego desta raiz), subentendida nesta ex
presso, como tambm sua confiabilidade, como a palavra da testemunha
fiel e verdadeira. Sendo assim, os teus testemunhos so o meu deleite
(2
t.. ,..-
Esta palavra se deriva do mbito de um oficial ou superintendente, um
homem que responsvel para investigar de perto uma situao e adotar al
guma ao (cf. Jr 23:2, onde Deus cuidar (,..) dos pastores que no
cuidaram do rebanho). Assim, a palavra indica algumas instrues espec
ficas do Senhor, como sendo da parte de quem cuida dos pormenores.
. t../.-
Estes falam da fora obrigatria e da permanncia das Escrituras, em
se tratando de leis registradas para os dias vindouros, para sempre, perpe
tuamente (cf. Is 30:8).
44 Cf. Jo 15:25;1 Co 14:21, citando os Salmos e os Profetas como Lei.
45 Na expresso a arca do testemunho ou as duas tbuas do testemunho ,
onde a palavra e' ... (x 32:15, etc.), testemunho e' quase sinnimo de aliana
(cf. e.g. Dt 9 :15). Pde ser, no entanto, que ... e .. no estejam to estreitamente
relacionados entre si como parece: cf. o comentrio sobre x 25:16 no Comentrio
Cultura Bblica de t. por R. A. Cole (EVN, EMC; 1980); cf. tambm W. F. Al-
bright, t- /. s. +,. c/, (Doubleday, 21957), pg. 16.
s+to ::.
431
s+to ::.
. .-.-.
Esta palavra ressalta a autoridade direta daquilo que dito; no mera
mente o poder para convencer ou persuadir, mas o direito de dar ordens.
/ :.. -+,-
Este juzos so as decises do Juiz onisciente a respeito de situaes
humanas comuns (cf. x 21:1; Dt 17:8a, 9b), e, partindo delas, os direitos
e deveres revelados, que lhes so apropriados (o direito do reino, 1 Sm
10:25). As Escrituras, portanto, sendo o padro que foi dado para o trato
honesto entre os homens, do o sentido predominante deste termo.
, t/. .+/
Este o termo o mais generalizado de todos, e abrange a verdade de
Deus em qualquer forma, declarada, prometida ou mandada.
/ t-.. t/. -
Este termo muito semelhante ao anterior, e AV e RV a traduzem
palavra em todo o salmo. Enquanto JB e NEB ficam com a traduo
promessa a cada passo, ARA, RSV tm promessa 13 vezes, permitindo-
lhe um sentido mais geral (usualmente palavra seis vezes w. 11,67,103,
158,162, 172). Este modo de traduzir provavelmente atinge o equilbrio en
tre o geral e o especfico que h nesta palavra que se deriva do verbo di
zer.
Alm destas oito expresses, outras, tambm, podem falar da auto-re-
velao de Deus. Os w. 3 e 37 tm teus -/, sem o acompanhamen
to de qualquer dos termos supra; v. 132 tem teu -. e, no v. 90, tua
/../... se refere primariamente imutabilidade daquilo que Deus decre
ta. Somente os w. 84, 121 e 122 no .- qualquer expresso desta natu
reza.46
A nfase incansvel tem levado alguns a acusarem o salmista de adorar
a Palavra mais do que ao Senhor; j foi observado com razo, porm, que to
das as referncias Escritura contidas aqui, se referem sem exceo ao Au
tor da mesma, de modo explcito; na realidade, todo o versculo a partir do
v. 4 at ao fim uma orao ou afirmao dirigida a Ele. Esta a verdadeira
piedade: um amor a Deus que no ressequido pelo estudo, mas por ele re
frigerado, informado e nutrido.
n. ALGUMAS QUALIDADES ATRIBUDAS S ESCRITURAS
Se os ttulos formais das Escrituras, discutidos supra, levam consigo
46 Os w. 84 e 121 contm a palavra justia (ver sobre :.. acima), mas
n como sinnimo para a Escritura. H a palavra juzos no v. 91, TR que traduz a
mesma palavra hebraica, com conotao diferente).
432
s+to ::.
suas prprias implicaes, outras facetas surgem a luz nas palavras do pr
prio salmista enquanto ora e reflete, de tal modo que estes termos formid
veis nos deixam vontade, falando-nos como amigos em potencial.
Um tema persistente o .,. e o ,.. que estes ditados tra
zem. As primeiras referncias a este fato, nos w. 14 e 16, estabelecem o tom
de muita coisa que se h de seguir, pelas palavras que empregam para pra
zer47 e pela comparao das Escrituras com as riquezas que elas sobrepu
jam (cf. milhares de ouro ou de prata no v. 72; ver tambm os vv. 111,
127, 162). No se trata apenas do prazer de um estudioso (embora tenha es
te aspecto, 97): o de um discpulo, cujo regozijo est na obedincia: -
-/ dos teus testemunhos (14; cf. v. 1, que indica o curso do salmo
inteiro).
/ Mais profundo do que o prazer o --,e as Escrituras o evocam
de modo abundante.48 Aqui, o v. 132 penetra ao mago da matria na ex
presso: os que amam o teu nome. t por amor a Deus que nos deleitamos
nos escritos que O revelam. O anseio do salmista (20,40), que agora retrata
como apetite prazeroso, ( Quo doces so as tuas palavras ao meu paladar!
mais que o mel minha boca, 103), e agora como urgncia anelante
( Abro a boca, e aspiro, 131), pelo prprio Deus, conforme revela o con
texto.49 Cf. a busca dele no v. 2, o Tu enftico no v. 4; acima de tudo,
o v. 57: Tu, Senhor, s tudo quanto desejo (conforme a parfrase de TEV,
ver tambm, SLH.).
Se, porm, as Escrituras so atraentes e graciosas, estas qualidades
nem por isto deixam de se combinar com a fora. Quanto voz de Deus,
.-../ fato este que transmitido no somente pela palavra forte traduzi
da por teme em 161 como tambm pela metfora surpreendente de algo
que faz os cabelos se arrepiarem (120: Arrepia-se me a carne com temor de
ti. a palavra que se emprega da viso que Elifaz teve de um espectro, em
J 4:15). Fortalecimento de um tipo mais encorajante se expressa no fato de
que a palavra de Deus . (7, 75,123,138,144,172), ., .. /,
(43, 142; note-se o todos no v. 86, 151, e em tudo em 160), e to
//../ como o cu e a terra (89-91, 152; mas nosso Senhor foi mais longe,
tomando o para sempre absoluto, adespeitodo cu e da terra: Mt 24:35).
alm disto, inexaurvel, com maravilhas a serem exploradas (18, 27,
129) e uma largura que no pode ser igualada, nem de longe, por qualquer
outra coisa (96).
47 Alegrar-se, Deleitar-se, nos w. 14,162 (e seu sub. no v. 111), uma pa
lavra festiva e exultante, enquanto a palavra paralela no v. 16 (cf. 47, 70, e os sub. nos
w. 24, 77, 92,142,174) tem um som mais quieto, mais vontade, e mais simples.
48 Ver as declaraes dos versculos 47, 48, 97, 113, 119,127, 132,140,159,
163, 165,167.
49 Note-se o . enftico imediatamente antes de 103, e a orao, Volta-te para
mim que se segue aps 131.
433
s+to ::.
III. OS benefcios das escrituras
t/.,+
o paradoxo de que, onde Deus . o senhor o servio . liberdade per
feita, se acha no somente no v. 96, notado supra .- -.-. - no
te-se a palavra - que de maior alcance de que qualquer coisa na terra) co
mo tambm no v. 45, onde a liberdade ( largueza) se acha nos preceitos de
Deus, e no em ser desobrigado deles. Dois elementos desta liberdade so:
em primeiro lugar, o rompimento do domnio do pecado medida em
que os passos so guiados pela Palavra e por ela firmados (133), e, em segun
do lugar, pelo encontro com uma sabedoria e viso maiores do que aquelas
da pessoa, que expande a mente. Com largueza (45) significa estar no lu
gar espaoso que Davi achou no Salmo 18:19/20, Heb./; no v. 32, porm,
relembra a larga inteligncia que foi concedida a Salomo.50 A parfrase
que Moffatt d deste versculo capta ambos os aspectos desta largueza: Eu
Te obedecerei zelosamente, conforme Tu desdobras a minha vida.
/ t..
Dois versculos memorveis falam diretamente acerca da luz. No v.
105 h um toque tipicamente prtico com a meno dos meus ps e dos
meus caminhos: uma luz na qual se anda (cf. 128), e no para se deitar e
bronzear-se. O v. 130, no entanto, ressalta seu poder educativo ao criar uma
mente de discernimento pois pouco ajuda ter a vista sem ter o (discerni
mento. A petio: D-me entendimento (ou discernimento) aprecia es
te fato; ocorre a cada passo (34, 73,125,144,169). Para este olho experien
te, aquilo que falso (104) perde seu apelo. A lio se destaca noutros ter
mos na orao do v. 66 que pede bom juzo (lit. gosto, i., discriminao;
cf. 103) e o testemunho dos vv. 98-100 quanto sabedoria, ensinada por
Deus, que est num plano mais alto do que a do homem.
.
Este o tema de muitas oraes, especialmente perto do fim, onde
aparece em rpida e numerosa seqncia (cinco vezes entre 144 e 159). s
vezes, a ligao entre as Escrituras e a ddiva da vida se constitui de uma
promessa que o cantor toma para si (25, 50, 107, 154); s vezes, esta ligao
se acha no fato de que o prprio guardar das leis de Deus restaurador (37)
e vivificante (93; cf. SI 19:7), sendo que dirigem o olhar e os passos em dire
o a Ele. As vezes, pela proposio inversa, o salmista pede vida a fim de ca
pacit-lo a guardar estes preceitos (88, e talvez 40). A expresso hebraica
que se traduz vivifica-me em v. 25, 37, 40, 88, 149, 159 (onde algumas
tradues modernas fazem variaes segundo o contexto) , literalmente:
50 1 Rs 4:29 (5:9, Heb.)
434
s+to ::.
causa-me viver, que reconhece que a vitalidade depende diretamente de
Deus. Este cantor no legalista, sentindo-se satisfeito com uma sucesso;
prosseguir pressurosamente em busca de nada menos do que o toque vitali-
zante de Deus. Sabe que, sem este, sua religio estar morta: ver mais, sobre
v. 17.
. t//...
Esta bem desvendada na situao do v. 23, onde as Escrituras reple-
tam e ocupam uma mente que poderia se desviar. No se trata de escapismo;
trata-se, sim, de prestar ateno ao melhor conselho (teus testemunhos . . .
so os meus conselheiros, 24) e questo principal, a saber: a vontade e as
promessas de Deus, mais reais e relevantes do que os compls dos homens. Os
w. 49, 50 mostram o salmista fazendo assim: baseando sua esperana e
consolao numa palavra e promessa fidedigna. Entre outros exem
plos, veja w. 76, 89-92, 95, 114-118; acima de tudo, o testemunho sereno
de 165: Grande paz tm os que amam a tua lei; para eles no h tropeo.
IV. A VTOAE OS TEMPOS DO SALMISTA
t- -.. //
Embora Deus tivesse, como sempre, Seus fiis, e o salmista tivesse uns
companheiros afins (63, 74), o ambiente que imperava parece ter sido um
ceticismo religioso (fizeram em nada a tua lei, AV), desde os que no se
comprometem, os homens que so metade para l, metade para c (113,
Moffatt), at os totalmente profanos, Os mpios me espreitam para perder-
me (95).
Os ataques contra o salmista tomam a forma de desprezo (22), a cal
nia, (mediante mentiras forjadas, 69, e intrigas, 23, 85). O fato de que as au
toridades o perseguem por meios dvios sugere que o regime no aberta
mente apstata; mesmo assim, versculos tais como 87 e 109 mostram quo
mortfera pode ser semelhante presso. E, segundo parece, ele jovem (o
jovem do v. 9 ele mesmo, julgando pelo contexto; ver tambm 99-100)
e sensvel ao desprezo (o oprbrio, que temo, 39); seu isolamento o depri
me: Pequeno sou e desprezado (141), e ele se sente despojado da vitalida
de e ressequido (25, 28, 83). Como Jeremias, outra personalidade sensvel,
sente, alternadamente, tristeza e fria por aquilo qe v, e reage, ora com l
grimas (136), ora com indignao e desgosto (53,158).
/ + /. ,./ /....
Tudo isto, no entanto, fortalece sua segurana na palavra de Deus, ao
invs de enfraquec-la. Como Paulo e Silas, embora os grilhes deles fossem
mais literais do que os do salmista, levanta-se meia-noite para louvar a
Deus, embora laos de perversos me enleiam (61-62; cf. 54,147-8, 164);
435
s+to ::.:.
e, em muitos pontos do salmo impressionante comparar o desnimo de
uma linha de uma copla com a firmeza da linha que a ela responde (e.g., em
cada um dos versculos 81-83). Alm disto, marcante notar a sua humilda
de, pois conhece suas tentaes ao mundanismo (36-37) e inconstncia,
expe diante de Deus os seus atos (26), cnscio de que, embora em princ
pio no se desgarra dos preceitos de Deus (110), na prtica anda errante
como ovelha desgarrada e precisa ser procurado e achado (176). At sente
gratido pela aflio que era necessria a fim de coloc-lo na linha (67, 71,
75). Quanto ao restante dos seus sofrimentos, so muito mais do que com
pensados pelos grandes despojos (162) que acho na palavra de Deus (ver
sees II e III, supra). Desta forma, ele est ansioso para dar testemunho de
la, desejando ardentemente recomend-la a grandes e pequenos (42-43,46) e
aos seus companheiros na f (79).
o -,. , ., - -
No todo, resplandece a perseverana imperturbada (de contnuo, pa
ra todo o sempre, 44) da pessoa que escolheu viver altura das decises de
Deus, recusando caminhos falsos, aceitando a perseguio, lutando contra a
depresso. E, juntamente com a perseverana, tem entusiasmo: cone, ao in
vs de caminhar penosamente (32), e, conforme demonstram as suas duas
oraes prediletas, continua ansioso por aprender ( d-me entendimento) e
por ser renovado e fervoroso (vivifica-me) mediante o poder criador de
Deus.
V. AS VINTE E DUAS ESTROFES
Estas notas suplementam os comentrios nas sees I-IV sobre os te
mas principais do salmo. As palavras em itlico direita de cada ttulo so as
letras hebraicas que iniciam cada um dos oito versculos da estrofe (ver
ARC).
119:1-8 O corao indiviso +/./.
Sobre os termos, /. ..-./ etc., ver seo I, supra.
1. t.,.... (Heb. +- Ver o comentrio sobre 18:30.
2. Nota-se aqui aquilo que est implcito em todas as partes do salmo,
que as Escrituras so reverenciadas por serem declarao .t/. (ou: Tuas),
e os servos de Deus, portanto, assim procuram a t/. e no ao livro por si s.
3. t.... tem o sentido de, ativamente, lesar algum, e no de
falhas morais em sentido geral. Pode-se traduzir: nada de injusto.
4. :. enftico; cf. a nota sobre o v. 2.
119:9-16. Tesouro armazenado o..
9. Decorre-se de todas as oraes, proferidas do fundo do corao,
436
s+to ::.:::s
nos versculos em derredor, que provvel que o ..- seja o prprio sal
mista em primeiro lugar (ver IV.a, supra). Est orando mais do que pregando.
11. Quanto a este termo para ,/. ver I. / supra (no I.g). Pv 2:
10-12 e Cl 3:16 mostram que a mente que entesoura as Escrituras tem seu
gosto e juzo educados por Deus.
16. Sobre ,.. ver II.a, supra.
119:17-24. Consolo na solido c.-./
17. t .. .. .. a primeira de muitas oraes neste sentido (cf.
III supra). Embora algumas delas talvez fossem uma mera referncia so
brevivncia a uma doena ou a um ataque, outras so claramente qualitati
vas, falando de uma vida que merece ser assim chamada, ou, em nossa lingua
gem, a vida espiritual, que se acha em comunho com Deus: e.g. vv. 37, 50,
93,. 144, e provavelmente outros. um conceito familiar do Antigo Testa
mento / ., SI 16:11;36:9;Dt 8:3).
18. Para sentir o impacto deste pedido, cf. as vistas que se abriram
diante dos olhos desvendados de Balao (Nm 22:31) ou do servo de Eliseu
(2 Rs 6:17, empregando outra palavra). A metfora aqui e na histria de Ba
lao da remoo de um vu ou cobertor (cf. 2 Co 3:14-18).
23, 24. Ver seo III. . supra.
119:25-32. Vivifica-me! t/..
25. Ver sobre v. 17, e seo III. supra.
28. Ver IV.a.
29. t...-. tem o pensamento de outorgar conhecimento desta
lei e, talvez tambm a graa de viver por ela (NEB). um feliz lembrete
de que a lei de Deus uma boa ddiva (cf. M.a), e somente fica sendo a an
ttese da graa quando se emprega na tentativa de merecer a salvao.
30-32. Os trs verbos que iniciam cada um destes versculos, esco
lher, apegar-se, e percorrer, formam um resumo excelente da piedade:
cf., e.g., Hb 11:25 ; At 11:23 ; F13:12-14. Sobre .. -. /,.
,+ ver o fim da seo III
119:33-40. Ensina-me!
33. +. /- um dos sentidos de uma palavra que tambm signifi
ca conseqncia ou recompensa, como no Salmo 19:11 /12, Heb./. As
sim, NEB aqui traduz: acharei a minha recompensa; e, no v. 112: so
uma recompensa que nunca falta. Qualquer dos sentidos possvel, e, co
mo cada um deles tem seu parceiro noutro trecho do salmo (e.g. 44, para a
constncia, e 72 para o enriquecimento), a questo permanece em aberto.
38. O sentido literal da segunda linha que para o temor de ti :
uma declarao acerca do propsito prtico da palavra de Deus.
437
s+to ::.:::
119:41-48. Palavras para outras pessoas. .
A orao de At 4:29: que anunciem com toda a intrepidez a tua pala
vra, no somente antecipada aqui (42-43, 46), como tambm posta no
seu contexto; isto porque a palavra falada primeiramente deve ser apropria
da (41), confiada (42b, 43b), obedecida (44), procurada (45) e amada (47-
48).
48. t... -/ -+ usualmente um termo para a orao;
aqui, uma expresso arrojada para o anseio pela revelao de Deus nas Es
crituras.
119:49-56. Palavras que estabilizam. z
Esta estrofe ajuda a preencher o quadro esboado na seo TVm, su
pra.
56. A traduo mais simples seria: Isto eu tive, porque51 guardei os
teus preceitos sendo que isto a alegria e conforto que se descreve de
modo to signficante em 54-55. Embora a obedincia no possa merecer es
tas bnos, nos vira na direo certa para receb-las.
119:57-64. De todo o meu corao. u..
57. Quanto ao tema deste versculo, e parfrase atraente de SLH,
TEV, ver seo Il.fc, supra.
60. t... . a palavra que se empregou de L, enquanto se deti
nha, relutante para deixar Sodoma.
61-63. Versculos que fazem companhia com estes so anotados na
seo IV.fi, supra.
64. Este versculo faz um par ideal com outros vislumbres do mundo
como obra e reino de Deus: e.g. :: :: ::t c:u :: ::
119:65-72. Duras lies aprendidas :..
66. :.. aqui , literalmente, gosto, no no sentido atual de bom
gosto artstico, mas de discriminao espiritual: Porque o ouvido prova as
palavras, como o paladar a comida (J 34:3). Cf. Hb. 5:14.
67, 71. Quanto gratido do salmista por remdios amargos, cf. v. 75,
e ver seo IV./ supra. Mesmo assim, no se deve considerar estas aflies
como sendo castigos (cf. SLH).
119:73-80. Glorificavam a Deus a meu respeito :..
73. +/.,- no a palavra do oleiro que se emprega em, e.g.,
33:15; 139:16; pelo contrrio, ressalta o conceito de dar a alguma coisa sua
constituio firme (cf. fundar ou constituir, no v. 90 ou no SI 8:3 / 4,
51 Esta conjuno tambm pode significai quando ou que. Neste ltimo
caso, (cf. RSV, NEB, TEV), a lio ser que a obedincia . seu prprio galardo; cf.
19:11.
438
s+to ::.::c
Heb./; mas tambm J 10:8). Da NEB: me fizeram aquilo que sou; e cf.
JB, SLH, TEV.
75. Ver w. 67, 71.
78. o,-. i., torceram a verdade acerca de mim (cf. Lm 3:36);
119:81-88. A beira da runa c./.
81. t.//.. tem a idia de chegar ao fim; cf. SLH, Senhor estou
cansado de esperar . . . o mesmo verbo, porm intransitivo, como o de
87a.
88. ./-. pode ser traduzido: d-me vida (cf. 93, 107, etc.),
que uma orao para mais do que a mera sobrevivncia: ver III.c, supra.
119:89-96. As grandes certezas t-...
Um aspecto marcante destes versculos a associao entre a palavra
de Deus que criou e sustenta o mundo, com Sua lei para o homem. Ambas
so o produto da mesma mente que coloca tudo em ordem; e no somente
os homens mas todas as coisas so Seus servos (91, RSV). :..
mesma palavra familiar, julgamentos ou ordenanas, atravs da qual,
num contexto humano, declara Sua vontade para a nossa obedincia.
96. Este versculo serviria muito bem como um resumo de Eclesiastes,
onde todo o empreendimento humano tem seu dia e depois vem a ser nada,
e onde somente em Deus e nos Seus mandamentos que passamos para
alm destes limites frustradores. Quanto largura libertadora deste manda
mento (contrariamente aos temores dele, da nossa parte), ver IH.a, supra.
119:97-104. Sabedoria celestial .-
O Novo Testamento ilumina os w. 98-100 pelas suas demonstraes
sucessivas de que a sabedoria celestial comea como ddiva para pequeni
nos, e oculta aos sbios segundo o mundo. Tal fato fica claro no minist
rio de Cristo (Lc 10:21), de modo decisivo na crucificao (1 Co 2:8), e
consistentemente depois disto, nas reaes dos sbios ao evangelho (1 Co 1:
18 e segs.). Quanto aos temas destes versculos, ver tambm At. 6:10; 1 Jo 2:
27;masHb 5:11-14; 1 Co 14:20.
102. A palavra . enftica. Aqui temos Quem garante a verdade da
Bblia, e o nico que pode abrir os olhos dos discpulos para v-la.
103, 104. A atrao aquilo que verdadeiro, e a repugnncia por
aquilo que falso so, para ns, gostos adquiridos. V. 104 descreve o proces
so; 101 revela a cooperao sincera que da nossa parte exigida.
119:105-112. Sem perder o caminho .-
105,106. Estes dois versculos, no seu conjunto, demonstram que ti
po de /.. e de -/ estao em mente, e o v. 104 deixa este fato dupla
mente claro. No se trata de orientao conveniente para a carreira da
439
s+to ::.::::::
pessoa, mas de verdades para escolhas morais: ver, por exemplo, o tipo de
cilada e do desviar-se subentendido em 110.0 exemplo clssico da luz
das Escrituras, bem empregadas num lugar de muitas ciladas, a tentao do
nosso Senhor.
112. Sobre a expresso: . /- ver sovre v. 33.
119:113-120. Longe de ser um apstata s-...
113. t.,/... semelhante palavra que Elias empregou, desfa
zendo daqueles que coxeavam entre dois pensamentos? (1 Rs 18:21).
Moffatt coloca bem esta expresso (conforme foi notado na seo IV.a, su
pra): os homens que so metade para l, metade para c.
120. Sobre a expresso muito enftica: +.,.-. . ver II.c,
supra.
119:121-128. Presses da parte dos mpios +
122. Cf. J 17:3.
126. Para outro grito de . .-, . (mas endereado aos homens),
ver Os 10:12.
127, 128. primeira vista a expresso Pelo que (ARC, lit. por
causa disto) que comea o v. 127 pode parecer fora do lugar, e alguns a
emendam.52 Mesmo assim, a lgica da lealdade se dedicar ainda mais me
dida em que crescem as presses contrrias.
119:129-136. A luz resplandece nas trevas t.
130. Para + .../,+ AV tem a entrada, baseada na palavra bem
semelhante que significa porta. A idia de desdobrar ou, literalmente,
abrir, certa, como na histria de Emas: Porventura no nos ardia o co
rao . . . quando nos expunha as Escrituras? (Lc 24-32; cf. At 17:3).
131. Aqui temos uma palavra diferente para / do que aquela do v.
130. Expressa o anseio de um animal faminto ou sedento (e.g. J 29:23).
133. . ,/. faz sentido excelente, e segue de perto o Hebrai
co; mas fcil confundir as letras hebraicas para /. ( em ou por) e /.
(segundo), e h evidncia antiga a favor deste ltimo, que seguido, tal
vez sem necessidade, pela maioria das verses modernas.
136. Ver a descrio do salmista entre os seus contemporneos, na se
o IV.a, supra.
119:137-144. Justia eterna. :..
Quanto ao auto-retrato que se vislumbra nos w. 139 e 141, ver outra
vez a seo IV.a.
Paia o TM //. (poitanto, poi causa disto), uma sugesto ///
( acima de tudo ); outra omitir / deixando /. sozinho (verdadeiramente , NEB;
sim, BLH, JB). RSV tem portanto, e ARA omite a expresso.
440
s+to ::.::::c
142. Um companheiro para este versculo ::: um reino eter
no; ao que se poderia acrescentar Jr 31:3 / 2, Heb./, . . . amor eterno.
119:145-152. A esperana adiada. c/.
150, 151. Note-se o realismo da declarao dupla: +,--.. . .
:. . ,. No se encobre a ameaa; colocada na sua perspectiva por
um fato maior.
119:153-160. A vida preciosa. Reche
H uma urgncia crescente, evidenciada pela repetio, na petio em
prol da vida, que se ouve trs vezes numa exclamao idntica (../-.)
que, no Hebraico, termina os w. 154, 156, 159. Quanto ao seu significado,
ver seo III.c, supra.
160. t- .. .... ,, . literalmente a cabea. Junta
mente com desde, esta palavra pode, de fato, significar princpio (e.g.
Is 40:21; Pv 8:23); aqui, porm, somente diz a cabea da Tua palavra. Nu
ma frase deste tipo significa, como em RSV, a soma (c.f., e.g., 139:17); e
seu emprego como equivalente de censo em x 30:12; Nm 1:2, etc., mos
tra que a soma no significa de modo geral, mas, pelo contrrio: toda
parte dela (cf., tb. SLH).
119:161-168. O lugar da paz. c/-
O quadro do salmista que aqui emerge preenchido no restante do sal
mo; ver seo IV, supra.
168. Nota-se a reverncia para o prprio Deus, e no para as Escritu
ras isoladamente; cf. as observaes no fim de seo I, supra, e note-se a pie
dade pessoal na estrofe final.
119:169-176. Ensina-me, ajuda-me, procura-me. :.
171, 172. Nas duas palavras, t/- e ././. pode haver um ind
cio de, respectivamente, a espontaneidade particular e pblica: a primeira
destas palavras sugere o borbulhar de uma fonte, e a segunda (lit. A minha
lngua responder) o louvor antifonal de um coro (cf. a mesma palavra
responder para cantar em 147:7; e, empregando outros termos, o cla
mor dos serafins, uns para os outros em Is 6:3).
176. A nota de necessidade urgente com a qual o salmo termina (..
,. pode ser traduzido que perece) prova bastante de que o amor
para as Escrituras, que motivou os escribas de todas as eras, no precisa en
durecer-se at se tornar em orgulho acadmico. Este homem no teria toma
do posio ao lado do fariseu da parbola; pelo contrrio, teria ficado com
o publicano que se colocou em p distncia, mas que foi para casa justi
ficado.
441
s+to ::::
Salmo 120
O Forasteiro
Este o primeiro dos quinze Cnticos de Romagem (120-134 , um
grupo cujo nome se debate resumidamente na Introduo, pg. 57). Parece
que eram cnticos empregados pelos peregrinos ao caminharem para o Tem
plo em Jerusalm para as festas. Nem todo salmo deste grupo era necessaria
mente composto para este propsito. Este salmo, por exemplo, parece mar-
cantemente pessoal,S3 embora expresse muito bem, num contexto de roma
gem, as saudades do lar daqueles que fizeram sua habitao entre estrangei
ros ou inimigos. Apropriadamente, comea a srie numa terra distante, de
modo que nos juntamos aos peregrinos enquanto iniciam uma viagem que,
em linhas gerais, nos trar para Jerusalm no Salmo 122, e, nos ltimos sal
mos do grupo, at arca, aos sacerdotes e aos servos do Templo que minis
tram, por turnos, dia e noite na Casa do Senhor.
120:1 -4. Flechas mortferas
1, 2. A ,. ou apertos para onde as palavras humanas podem
forar um homem, se contrastam cruelmente com a liberdade, ou largura
que 119 achava nas palavras de Deus (e.g. 119:45, 96).
Este homem, ao invs de retorquir, olhou numa direo melhor, e
recebeu uma resposta mais retumbante, conforme agora responde.54
3, 4. Em resumo, a resposta que o mentiroso, por mais que as suas
armas machuquem, ser destrudo com flechas bem mais poderosas do que
as mentiras: as seas55 divinas da verdade, e as /c do julgamento.
120:5-7. Espadas desembainhadas
Agora vem ao lume a situao especial do cantor como estrangeiro, e
com ela, a motivao destas calnias, que simplesmente o ressentimento de
um modo de vida contra seu oposto. Esta pequena passagem um coment
rio clssico sobre o jugo desigual, a incompatibilidade da luz e das trevas
que nenhuma quantidade de boa vontade,exceto a capitulao ou a conver
so, pode resolver. O Novo Testamento aconselha o cristo neste contexto
contra dois erros opostos: de um lado, o meio termo (2 Co 6:14 e segs.; 1 Jo
2:15 e segs.), e, do outro lado, a animosidade (Rm 12:14-21).
53 Ver, porm, a nota adicional sobre o v. 5.
54 A traduo mais natural do v. 1 indica um evento no passado: . clamei.. .
e ele me respondeu, como na maioria das verses. V. 2 ento relembra a orao, e w.
3-4 declaram o resultado (cp., porm, ARA, SLH).
55 Cf. 64:3-4, 7-8, onde a seta de Deus faz com que as flechas verbais dos calu
niadores se voltem contra eles.
56 Aparentemente, as raizes do .-/ queimam bem, e produzem um carvo
vegetal notvel. Quanto a / como smbolo do juzo, c.f., e.g., 140 JO / 11, Heb./.
442
s+to ::::
Nota adidonal sobre o versculo 5
.... e ... ficam tio distantes entre si (os habitantes das este
pes do extremo norte, Ez 39:1-2, e os vizinhos rabes de Israel ao sudeste)
que a nica maneira de serem unidos aqui como termo geral para os pa
gos. Se o eu deste salmo Israel personificado, ento estes dois nomes
resumem o mundo gentio, longe e perto, onde Israel ficou disperso. Seno, a
no ser que tenha havido emenda do texto,57 devem ser entendidos como
nomes figurativos do salmista para a companhia estranha onde fica: to alie
nada como os povos mais remotos, e to implacvel como seus aparentados
rabes (cf. Gn 16:12; 25:13).
Salmo 121
Elevo os olhos
A palavra guardar ocorre freqentemente neste salmo. A proteo
uma questo vital para um peregrino que viaja arduamente, e no meio de ter
ritrio solitrio.
1. o -. so enigmticos: ser que a linha inicial retrata um im
pulso para se refugiar neles, como Davi se sentiu tentado a fugir, como ps
saro, para o monte? (11.1). Ou ser que os prprio montes so uma amea
a, o antro dos assaltantes?
2. Davi, de qualquer forma, conhece algo melhor. O pensamento des
te versculo pula para alm dos montes para o universo; para alm do univer
so para o Criador do mesmo. Aqui h ajuda viva: primria, pessoal, sbia, in
comensurvel.
3. 4. O resto do salmo leva para um crculo de promessa que sempre
se expande, tudo em termos de Ele e tu. Parece que neste ponto do
cntico dos peregrinos, outra voz responde pessoa que fala primeiro, e ain
da outra no v. 4; ou pode ser que o cntico inteiro seja a expresso de um in
divduo, e o dilogo interior, como em, e.g., 42:5.
No v. 3, a palavra para + aquela que normalmente se emprega para
pedidos e mandamentos. Desta forma, o versculo no deve ser tomado co
mo declarao que o v. 4 virtualmente repetir, mas como desejo ou orao
(cf. TEVS8), a ser respondida pela confiana vibrante do v. 4 e de tudo
quanto se segue. I.., Que no permita que os teus ps vacilem; que no
dormite aquele que te guarda! seguido por: certo que no dormita
nem dorme o guarda de Israel.
57 Duas emendas sugeridas so: (a) ler Mass (Gn 25:14) no lugar de Meseque,
diferena esta s de uma consoante hebraica; (b) ver Meseque como abreviatura aciden
tal de -//. .. os que estendem o arco ; cf. a reputao de Ismael e seus descen
dentes, atravs de Quedar, Gn 21:20; Is 21:17. Tanto a LXX como a Vulg. lem este
verbo como sendo estender ao invs do nome Meseque, que tem as mesmas consoan
tes. g
TEV, no entanto, altera t e etc. para me.
443
s+to ::: - ::::
c Agora, o privilgio de Israel assegurado ao israelita individual:
uma proteo to pessoal como ele mesmo. Comea onde ele est agora, l
na sua viagem, olhando para os montes. O Senhor est mais perto do que
eles (5c), e Sua proteo to refrescante como completa. eficaz contra
os perigos conhecidos e desconhecidos do dia e da noite; contra as foras
mais assoberbantes e as mais insidiosas.59
7, 8. A promessa avana, deixando as preocupaes imediatas do pe
regrino para abranger a totalidade da existncia. luz de outros trechos b
blicos, ser ,... .. . -/ no d a entender uma vida bem almofada
da, e, sim, uma vida bem armada. Cf. 23:4 que sabe que vem o vale da som
bra, mas est pronto para enfrent-lo. As duas metades do v. 7 podem ser
comparadas com Lc 21:18-19, onde o cuidado mais minucioso de Deus (no
se perder um s fio de cabelo da vossa cabea) e a realizao mais profun
da dos Seus servos ( ganhareis a vida verdadeira, NEB) se prometem na
mesma ocasi em que se adverte da perspectiva da perseguio e do mart
rio (Lc 21:16-17). :. /- nesta passagem (7), uma palavra com muitas
facetas, como em Lucas; significa a totalidade da pessoa viva. Nosso Senhor
enriqueceu o conceito de conservar ou perder esta vida ou alma mediante o
Seu ensinamento do dar a si mesmo e do amar a si mesmo (e.g. Jo 12:24-25)
O salmo termina com uma promessa que dificilmente poderia ser mais
enftica ou mais abrangente. + . . . . .. no apenas um
modo de dizer tudo (cf. a nota de rodap do v. 6); com detalhe mais pre
ciso, chama ateno s aventuras e empreendimentos da pessoa (cf. 126:6),
e para o lar que permanece sendo a base da pessoa; outra vez, peregrina-
gem e ao retorno; talvez at (mediante outra associao deste par de verbos)
aurora e ao pr do sol na vida da pessoa. A ltima linha, no entanto, toma
cuidado desta viagem; e seria difcil decidir qual metade dela nos d mais en
corajamento: o fato de que comea .... , ou de que continua, no
at ao fim do tempo, mas eternamente; como o prprio Deus, que (cf. 73:
26) A minha herana para sempre.
Salmo 122
A Cidade Amada
122:1,2. A alegria da chegada
Finalmente, aproximam-se Jerusalm e a Casa do Senhor, que se tor-
59
As duas linhas do v. 6 no somente so paralelos poticos (cf. Introduo,
pgs. l i e segs.), como tambm empregam um modo predileto hebraico de expressar a
totalidade: mencionar por nome um par de opostos para expressar tudo que fica entre
eles (cf. 8a). Sobre os efeitos da /. sobre as pessoas, pouco se entende; mas alguns ti
pos de distrbios mental variam com as fases da lua. Nem toda a crena popular sobre
este assunto est sem fundamento.
444
s+to ::::
nam visveis, e chegamos. 0 deleite do v. 2 captado por Gelineau: E ago
ra, os nossos ps esto firmados dentro das tuas portas, Jerusalm! As
provaes de um expatriado (120) e os riscos da viagem (121) agora so
ofuscados pela alegria que j inicialmente atraiu o peregrino para fazer sua
viagem. H uma forma em miniatura desta alegria em qualquer reunio para
a verdadeira adorao (expressada especialmente no Cntico para o Dia de
Sbado, 92); aqui, porm, a vista da Casa do Senhor o auge de uma pere-
grinagem mais longa e rdua do que a viagem de um dia de sbado. O
equivalente cristo deste progresso e desta chegada se expressa magnifica
mente na doxologia de Jd 24, dedicada quele que poderoso para vos
guardar de tropeos (cf. 121) e para vos apresentar com exultao, ima
culados diante da sua glria (cf. 122).
122:3-5. Laos de unio
Nada (a no ser, s vezes, a igreja) poderia estar mais longe deste qua
dro de uma cidade que est em unio consigo mesma (PBV) do que a Je
rusalm que nosso Senhor descreveu: que matas os profetas e apedrejas os
que te foram enviados! t ::: + expresso - ... -,
emprega (conforme indica Anderson) o mesmo verbo que se acha nas instru
es para a fabricao do tabernculo para adorao: ajuntars a tenda, pa
ra que venha a ser um todo (x 26:11). Assim era o projeto; assim tambm
ser a realidade final (Ap 21:10ss.).
4. A unio nunca teve a inteno de ser uniformidade; Israel era uma
famlia de / cada uma com seu carter bem marcado (cf. Gn 49; Dt
33). Os laos, porm, eram mais do que os de sangue ou de convenincia: es
tas eram as tribos . stuot e Jerusalm era o lugar de encontro com Ele,
e no simplesmente de umas com as outras. O rei Jeroboo, com seu reino
separatista, tinha medo deste ponto de reagrupamento (1 Rs 12:26 e segs.),
esquecendo-se de que aquilo que ..- t./ (ARC: como testemunho
de Israel ; Dt 12:13-14) nunca poderia ficar em desarmonia com aquilo que
lhe fora condicionalmente prometido pelo mesmo Deus (cf. 1 Rs 11:38).
Note-se que o objetivo destas festas de romagem era ... ,, e
no, primariamente, buscar a unio ou a prosperidade. Estas eram ddivas
adicionais, decorrentes da ocasio, e no a razo de ser dela; a adorao pa
g, pelo contrrio, era, por demais desavergonhadamente, um meio de se
obter seus prprios desejos: cf. Os 2:5.
5. A ., pode parecer um anticlmax entre as glrias de Jerusalm,
mas, na realidade, ela o primeiro dever de um soberano, e seu mais rico
dom: cf. Is 2:4; 42:3-4. Ver tambm sobre 72:1-4.
122:6-9. A viso da paz
O som e o sentido do nome de :../.- cujas slabas finais sugerem
a palavra ,. (cf. Hb 7:2), definem o tom destes versculos, nos quais
445
s+to :::s ::::
u+/- (paz) e /.. (segurana, prosperidade60) fazem sentir sua in
fluncia agradvel. So os frutos apropriados da justia, o assunto do v. 5.
A segunda metade do v. 6, juntamente com o v. 7, deve ser tratada co
mo uma intercesso proferida em resposta conclamao de 6a. mais do
que uma orao contra inimigos externos, embora sua aluso a -. e ,/
tome devida nota dos mesmos (cf. 48:12ss.): sobretudo, pede a concr
dia: a paz .. .- . . . .
A lamentao de nosso Senhor em prol da Jerusalm dos dias dEle lan
a nova luz sobre esta orao. Para as autoridades daquele tempo, as coisas
que contribuiriam para a paz pareciam, primeira vista, divisivas e perigosas
(Jo 11:48), e finalmente ficaram sendo inconcebveis (Lc 19:41 ss.). Jerusa
lm, manipulando as coisas para assegurar a sua prpria segurana, conseguiu
trazer sobre si a destruio.
8, 9. Aquilo que Jerusalm era para o israelita, a igreja para o cris
to. Aqui esto seus laos mais fortes, seus -+ . -, conhecidos e
desconhecidos, atrados juntamente com ele a um s centro, como peregri
nos juntamente.
Diante do Teu trono diariamente nos encontramos
Juntando nossas peties a Ti;
Em esprito, saudamos uns aos outros,
E voltaremos a nos encontrar.61
Alm disto, quaisquer que fossem as limitaes dos seus cidados, Je
rusalm foi o lugar onde Deus achou por bem edificar a Sua casa. A resposta
simples a isto, /.. .. /.- era o mnimo que tal fato exigia, e no
havia limite para ela. Para o cristo, ela, alm disto, no tem fronteiras terri
toriais. Quanto s implicaes inspiradoras disto, ver Hb 12:22-24; quanto
s aplicaes imediatas, ver Hb 13:1-3.
Salmo 123
Nossos Olhos Ansiosos
Como o prprio Saltrio, estes cnticos de romagem preservam muitas
disposies de nimo, e refletem algo da histria turbulenta de Sio, uma
histria que continua na epopia da igreja. Este clamor que vem do fundo
do corao ainda pode falar em prol dos nossos contemporneos sob perse
guio, dando-nos palavras para orarmos em unssono com eles.
1. Se o viajante do 121 tinha que aprender a olhar mais alto do que os
montes, este sofredor, ainda mais cercado, ganhou a mesma vitria. Suas pa
lavras, voando bem alto acima das suas circunstncias, colocaram seus pro
60 s. ,,. (6) o verbo do qual se deriva ,,.... (7). A idia bsica
de uma tranqilidade prspera.
61 t o. u. . /.. / // /, /..
446
1
blemas num contexto suficientemente grande para cont-los. Deus, entro
nizado nos cus (RSV) tudo faz como lhe agrada (115:3), e Seu amor e
sabedoria fiis so igualmente alm dos nossos clculos (36:5; Is 55:9). O
Pai Nosso comea com uma olhada para cima como esta; o salmo pode cor
rigir a olhadela indiferente para a qual a indiferena freqentemente reduz
este olhar.
2. Havia imenso cumprimento de foco no v. 1; agora, o olhar se fixa
num ponto nico mais perto, com a vigilncia treinada do servo que est
pronto para o mnimo gesto. No se deve forar a comparao: estes servos
esto aguardando alvio, e no ordens; mesmo assim, continuam sendo ser
vos, sempre leais e submissos. Recusaram-se a aliviarem a tenso de espera
rem por Deus por meio de renunci-Lo, ou de comprarem sua liberdade do
desprezo dos soberbos (4) por meio de se juntarem a estes. O hino que li
ga este salmo com a injuno de nosso Senhor no sentido de sermos fiis que
vigiem pela volta dEle, leal ao esprito deste trecho:
Notem o primeiro sinal da Sua mo
e apaream todos em prontido.62
3,4. revelador que o ..,.. seja destacado para ser mencionado.
Outras coisas podem machucar, mas este ferro cortante. Penetra mais pro
fundamente no esprito do que qualquer outra forma de rejeio; no Sermo
da Montanha considerado mais assassino do que a ira (Mt 5:22). Fere espe
cialmente quando fortuito ou inconsciente; se, porm, merecido e irre
versvel, uma das dores do inferno (Dn 12:2); cf. a citao de C. S. Lewis
no comentrio sobre : +cc:
Mesmo assim, como parte daquilo que ocorre ao cristo, na sua capaci
dade de cristo, o ferro do desprezo retirado. Pode ser uma honra (At 5:
41), e alguma coisa que o prprio Cristo aceitou, e tornou em parte da re
deno.
Entre as muitas repeties que reforam a urgncia do salmo a ex
presso .- / ou . .. (trata-se do mesmo verbo hebraico).
O salmo termina de repente, sem receber uma resposta; h, porm, uma res
posta de outro sofredor no meio do mesmo tipo de situao, aceitando com
resoluo esta palavra, em Lm 3:30-31, 33:
D a face ao que o fere;
/.. de afronta.
O SENHOR no rejeitar
para sempre . . .
porque no aflige nem entristece de bom grado
os filhos dos homens.
s+to ::::
62 P. Doddridge, Ye servants of the Lord.
63 Ver a pag. 96, vol. I.
447
s+to :::s
Salmo 124
Quando falha a armadura terrestre
Como salmo de Davi, este nos d uma preciosa introspeco nos peri
gos enfrentados durante a primeira parte do seu reino, especialmente da par
te dos filisteus, que pensaram que tinham visto os ltimos vestgios de Israel
ao espatifarem o reino de Saul. 2 Sm 5:17ss. mostra quo sria era a ameaa,
e quo pouca confiana Davi tinha na sua prpria capacidade de sobreviv-
la. Esta no era mera incurso para ganhar territrio: guerra total para por
fim a Davi e esperana de Israel.
1, 2. Ouvimos o cantor declamando a sua linha de abertura, para en
to dar lugar a congregao trovejar em repetio, no v. 2 (cf. JB que Is
rael o repita ver, de modo semelhante, 129:1).
3. O restante do salmo, a no ser o versculo final, simplesmente con
siste em trs ou quatro figuras vvidas para nos tornar real o desastre total
que se avolumou to perto. A primeira delas retrata algum monstro grande o
suficiente para dar conta da sua presa num s gole.
4, 5. A torrente impetuosa pode ser duplamente apropriada, pois, na
realidade, foi Deus quem irrompeu entre os filisteus como quem rompe
guas numa ocasio que parece ser idntica com esta (2 Sm 5:20; cf. os co
mentrios introdutrios, supra). Para outro exemplo de um exrcito que a
tudo conquista, ver Is 8:7-8.
6. Esta figura no bem idntica quela do v. 3. Entre estas mximas
sentimos as agonias mais lentas da derrota, como o rasgar e moer da presa.
7. A ltima metfora, a mais vvida de todas, apresenta a provao co
mo aquela que j estivera em estado avanado, sendo um fato presente o do
mnio do inimigo, com seu exrcito numa posio de supremacia (cf. 2 Sm
5:18). Tal fato, alis, faz o Salmo ficar bem acessvel ao cristo como vecu
lo do seu prprio louvor o de um cativo libertado, cujos prprios esforos
somente teriam servido para deix-lo ainda mais emaranhado. Em primeiro
lugar, no entanto, o louvor coletivo, bendizendo a Deus pela sobrevivncia
do Seu povo (no qual podemos ver, no somente Israel, como tambm a
Igreja) sofrendo os ataques mais formidveis e a opresso mais desapiedada.
8. O exemplo de Davi, ao olhar para o Criador, e no s coisas criadas,
parece ter inspirado um peregrino posterior (121:2); mas a meno do -.
pode ser um eco do seu prprio Salmo 20:7, onde esta ajuda invisvel revela-
se mais real e mais poderosa do que o equipamento mais avanado daqueles
dias. esta a lio do salmo inteiro.
Salmo 125
O Guardio dos Justos
Os montes e a cidade santa, bem visveis aos peregrinos e presentes nas
448
suas mentes, fazem sentir outra vez a sua presena; e, mais uma vez, os pen
samentos que despertam perscrutam e so fundamentais, penetrando at as
realidades por detrs destas vistas impressionantes.
1. A religio carnal se fixa naquilo que sacrossanto, e tomar abrigo
atrs do Monte Sio contra o prprio Deus (ver o sermo do covil de saltea
dores em Jr 7). A verdadeira religio comea no centro, stuot em
Quem todas as coisas inclusive o Monte Sio se firmam juntamente. A
frase: o .. /- stuot mostra uma das vrias facetas do nosso
relacionamento, que se menciona no Antigo Testamento juntamente com a
mno daqueles que temem, amam, e conhecem a Ele; um vnculo
por demais ntimo para ser uma conexo passageira. Sua prpria lgica faz
com que seja , .-,.
: Assim como Sio despertava pensamentos acerca da sua contrapar-
te viva, a igreja, assim tambm os montes em derredor atraam a mente para
ultrapassar a eles, chegando a Deus. 121:1 mostra que a mente tentada a
parar muito antes deste ponto.
3. Agora emerge a situao desoladora na qual foram faladas estas pa
lavras: onde parece que o mal est dominando enquanto os justos hesitam.
A aluso pode ser uma aluso ao domnio estrangeiro, ou no: os pagos no
detm o monoplio do pecado. A convico de que esta situao no pode
durar no se baseia no ponto de vista de que o mal pode sentir tanta vergo
nha que deixar de agir, conforme talvez possa sugerir 3a tomado isolada
mente. Pelo contrrio, o mal sempre est feliz em achar alguma coisa que
possa corromper; e 3b leva a srio esta possibilidade. Cf. os ditados em Mt
24:12 sobre a maldade e o esfriar do amor. Somente Deus pode encurtar o
reinado dela, e recebemos a promessa de que assim far.
4. 5. A certeza desabrocha em orao; v. 5, bem como v. 4, pode ser
tomado naquele sentido: i. , . . . que o SENHOR os leve . . . . As ..
. trazem uma lembrana de Jz 5:6, quando os viajantes tinham que
tomar caminhos dvios; estes homens, no entanto, so dvios por escolha.
Sem dvida, o modo deles procurarem a paz conforme eles a compreen
dem.
Em contraste, as palavras finais do salmo chegaram ,. no por
meios termos, mas pelo nico caminho que a ela conduz: o caminho da jus
tia.
Salmo 126
Foi como um sonho!
Alegria e alvio delirantes tal a disposio de nimo captada de no
vo na primeira metade deste cntico. Agora, porm, no passa de uma me
mria, e o salmo se transforma em orao que pede uma transformao
comparvel de uma cena estril e sem nimo. Qual foi o tipo de libertao
s+to :::
449
s+to ::c:c
que Deus dera, e ainda estava para dar, a pergunta levantada no coment
rio sobre w. 1-3.
126:1-3. A alegria trazida lembrana
As antigas tradues, bem como algumas das modernas (e.g. JB, SLH,
v. porm, nota, TEV), entendem que este salmo trata do cativeiro e da liber
tao. As frases-chaves nos w. 1 e 4, no entanto, podem abranger muito
mais do que isto, e, na realidade, os w. 4-6 pintam um quadro de labuta co
roada com bnos, afinal, ao invs da simples misericrdia da volta ao lar.
Assim, RSV e ARA (cf. NEB) fazem bem ao empregarem os termos gerais
da sorte restaurada64 nestes versculos. A restaurao de J se descreve da
mesma maneira (J 42:10). Se a restaurao de Sio era da fome ou da cer
ca, do cativeiro ou da peste, obviamente era milagrosa e muito comentada.65
Permaneceu uma vvida lembrana nacional (cf. a parfrase viva em TEV:
foi como um sonho! Como rimos, como cantamos de alegria . . . como fo
mos felizes), to inspiradora como o irrompimento de um avivamento na
igreja crist.
V. 3 ainda est olhando para ela, conforme sugere o texto hebraico e
conforme exige o v. 4.
126:4-6. A alegria chamada de volta
A memria, longe de se descambar para a nostalgia, agora d o mpeto
para a esperana. V. 1 poderia ter sido ecoado como um suspiro; ao invs
disto, porm, estabelece o tom e o escopo da intercesso confiante.
Os dois retratos da renovao (4b, 5-6) no somente so marcantes:
complementam-se entre si. O primeiro deles de algo repentino, puramente
uma ddiva do cu; o segundo lento e rduo, sendo que ao homem atri
budo um papel crucial para desempenhar nele.
A generosidade repentina aqui recebe sua ilustrao perfeita, sendo
que poucos lugares so mais ridos do que .,../. e poucas transfor
maes so mais dramticas do que a de uma ravina seca que se transforma
em torrente. Este pode ser o efeito de uma chuvarada, que pode tambm
64 Ver o comentrio e nota de rodap sobre 14:7. O texto existente de 126 d
possivelmente d um pouco mais de apoio a RSV e ARA, sendo que // dificilmente
poderia significar cativeiro. Geralmente, porm, se reconhece que foi um erro orto
grfico, que deveria ser s^fcif / / / , como no v. 4 e noutros trechos.
65 Este fato pesa contra o ponto de vista que considera o salmo um produto do
ritual, aes de graas e oraes litrgicas pela ceifa e pelas chuvas nas suas estaes.
Mesmo se sonha (1) fosse substitudo pela alternativa mais prosaica temos sade
(cf. NEB. e as ocorrncias desta segunda raiz em J 39:4; Is 38:16), ainda permanece a
surpresa entie as naes (2) que pareceria um pouco excessiva se o assunto em pauta
fosse a devida seqncia das estaes.
66 Este nome, que significa seco ou ressequido , dado parte do extremo
sul, que se estende em direo pennsula do Sinai. Em AV, RV, ARC, chamado o
sul.
450
s+to ::::
transformar o deserto em derredor em lugar de relva e flores, da noite para o
dia.67
Formando um par com este quadro, h o outro que tambm retrata o
reavivamento, em termos da agricultura de um tipo que rompe o corao;
todas as suas alegrias foram obtidas com dificuldades (cf. 2 Co 9:6) e aguar
dadas durante muito tempo (G1 6:7-10; Tg 5:7-8). Quaisquer que sejam, no
entanto, as incertezas da agricultura literal, o salmista tem tanta certeza des
ta ceifa a bno divina de semente semeada68, e a visitao do Seu povo
como tm os apstolos. As tradues modernas tendem a omitir as pala
vras adicionais de nfase no versculo final, que so parcialmente preservadas
em AV, PBV. Tanto o sair como o voltar para casa so enfatizados mediante
a duplicao do verbo, que poderia ser traduzido: Aquele que decerto sai
chorando . . . decerto voltar para casa com gritos de alegria.
Desta forma, o salmo, falando em primeiro lugar para os seus prprios
tempos, continua falando. Convida-nos a tratar os milagres do passado como
medidas do futuro; os lugares secos como rios em potencial; o trabalho r
duo e a boa semente como preldio certo da ceifa.
Salmo 127
Em Vo?
Um dos aspectos mais impressionantes desta poesia curta que sele
ciona trs das nossas preocupaes mais universais a construo, a seguran
a, a criao de um lar e nos leva a perguntar o que tudo isto significa, e a
quem os devemos. O salmo atribudo a s/-+ e talvez tenha sua assina
tura escondida na expresso .. -. (2), que a palavra da qual se for
mava Jedidias, seu nome pessoal da parte de Deus (2 Sm 12:25). Mesmo
assim, como muita coisa na sabedoria de Salomo, as lies deste salmo, por
relevantes que fossem para a situao dele, foram desperdiadas para ele.
Sua edificao, tanto literal como figurada, se tornou desenfreada (1 Rs 9:
lOss., 19), seu reino uma runa (1 Rs 11:1 lss.), e seus casamentos uma nega
o desastrosa de Deus (1 Rs 11:1 ss).
As duas partes do salmo esto to bem demarcadas que alguns j pen
saram que fossem duas poesias separadas. Ambas as partes, no entanto, pro
clamam que somente aquilo que da parte de Deus verdadeiramente forte;
e, alm disto, os dois sentidos da palavra casa (uma moradia ou uma fam
lia) formam um jogo de palavras bem conhecido no Antigo Testamento,69
67 Ver, e.g., N. Glueck, t.. /. t.. (Norton, Nova Iorque, ^1968),
pgs. 92-93.
68 t. .-. NEB tem cesta de semente , ver K.-B. O sentido mais
provvel, tendo em vista Ams 9:13, um canteiro de sementes (lit. uma tiragem
de semente) ; d a (RSV) semente para semear.
69 Cf. especialmente 2 Sm 7:5,11 ss.
451
s+to ::::
tanto mais acessvel por causa da semelhana das palavras hebraicas //-
../.. (1), e /+/- filhos (3).
127:1,2. Esforos infrutferos?
As duas atividades humanas do v. 1 so amostras de uma rea grande
da vida: seus empreendimentos e seus conflitos, o trabalho de produzir e o
de conservar. Para cada um deles, este versculo v apenas duas possibilida
des: ou ser feitura do Senhor ou ser sem razo de ser; no h terceira
opo.
t- .+ no mesma palavra que a vaidade que domina Eclesiastes,
tirando o gosto do sucesso mundano; mesmo assim, igualmente radical. O
v. 2 subjaz a verdade de que trabalhar ainda mais no uma resposta para
ela: pode ficar sendo uma nova escravizao.70 No se trata apenas do fra
casso dos nossos projetos pelo menos h po como resultado deles - o
pior que no levam para lugar nenhum. Em termos do v. 1, a casa e a cida
de podem sobreviver, mas ser que valeu a pena edific-las?
+ .. -. ./. . .. .-.- a partir deste ponto, o
salmo apresenta a alternativa (j sugerida na frase: Se o SENHOR no . . . )
aos nossos fracassos espalhafatosos. (Quanto traduo desta linha, ver a
nota adicional sobre o v. 2 na pgina seguinte.
127:3-5. Bens ativos
As ddivas de Deus so to despretenciosas como so milagrosas. As
duas metades se ilustram com clareza no primeiro e no ltimo pargrafo de
Gn 11, onde o homem edifica para a glria e a segurana, e acaba conseguin
do nada mais do que um fiasco, enquanto Deus foi silenciosamente dando
para um Tera obscuro um filho cujas bnos tm proliferado desde ento.
O quadro pintado nestes versculos no da mesma grande escala dos
eventos de Gnesis, mas os valores morais so semelhantes. Nada se diz acer
ca de riquezas monetrias ou de posio:uma famlia reta riqueza e honra
suficiente.
E no atpico das ddivas de Deus que, de incio, sejam responsabili
dades, na conta passiva, antes de ficarem sendo obviamente bens da conta
ativa. Quanto maior a sua promessa, tanto mais provvel fica sendo que estes
filhos sero apenas uma mo cheia antes de encherem uma aljava.
Nota adicional sobre v. 2.71
A ltima meia-linha do v. 2 contm um problema para o tradutor. Em
primeiro lugar, a palavra pois (/), que faz bom sentido (ver ARC), no
70
.. ,.-.. ,.. (ARC: de dores) . uma palavra hebraica que,
cotn um sinnimo da mesma raiz, se destacou na sentena de dores e fadigas pro
nunciada contra Ado e Eva (Gn 3:16-17).
71 Esta nota deve muito a J. A. Emerton, O significado de .+ no Salmo
CXXVII 2 , : : (1974), pgs. 15-31.
452
s+to ::s::
a nica leitura: o texto-padro tem /. que AV e RV traduzem como por
tanto; pode, porm, tambm significar verdadeiramente, que tambm
faz bom sentido.72
O segundo ponto enigmtico a palavra que se traduz Este pode
significar a bno que Deus d (cf. RSV; ARC), ou (interpretado adverbial
mente) o tempo ou modo de Ele a dar (cf. Weiser, na nota 72 de rodap).
Embora seja atraente fazer um contraste entre a labuta infrutfera e o enri
quecimento sem esforo, acontece na realidade que os versculos iniciais
contrastam duas atitudes para com Deus (dependncia e independncia)
ao invs de duas atitudes para com o trabalho; trata-se muito menos dos m
ritos rivais do trabalho e do sono. Desta forma, esta linha decerto subenten
de muita coisa que deixa sem dizer, se que deve chegar ao contraste entre a
labuta infrutfera dos esforos prprios, e a frutificao sem tenso, mas
tambm sem preguia, dos piedosos.
Embora esta falta de exatido de expresso seja longe de ser a nica,
seria de certa monta, e, desta forma, outros significados tm sido procurados
para a palavra que se traduz sono. Entre as vrias sugestes passadas em
revista no artigo de J. A. Emerton referido na nota supra, podemos notar
prosperidade (Dahood) e alta posio ou honra (Emerton), sendo
que cada uma destas palavras pode alegar algum apoio lingustico, e aliviaria
a dificuldade desta linha enigmtica.
Para mim, no entanto, parece provvel que o salmista falou mesmo do
limitando-se a esboar o contraste com o quadro de atividade frenti
ca, nos termos mais simples e graciosos, sejam quais forem as objees lgi
cas que um escrutnio minucioso literalista pudesse desvendar. H um
paralelo deste ponto de vista que ,.. ser escapista, com o incidente de
Cristo que dormia no meio do temporal?
Salmo 128
A Paz
As bnos quietas de uma vida bem ordenada se traam desde o cen
tro at aos lados neste salmo, enquanto o olhar passa do homem piedoso pa
ra a sua famlia, e finalmente para Israel. Aqui temos a piedade singela, com
seu fruto apropriado de estabilidade e paz.
128 :1, 2. Um homem diante de Deus
Os ingredientes da verdadeira felicidade (pois a primeira palavra do sal
mo, o.-.... e /./. em 2b, tm este sentido) no se acham inacess
veis. Aqui, resumem-se como sendo a reverncia (o relacionamento certo
72 Entendido como substantivo, tambm pode significar aquilo que certo ;
assim, Weiser traduz a linha: porque d aos Seus, no sono, aquilo que apropriado .
453
s+to ::s:c
com Deus, 1 a) e a obedincia (os hbitos aprendidos dEle, lb). O trabalho
rduo (2a) considerado algo normal, mas este salmo deixa to claro como
o 127 que gozar dos frutos do servio uma ddiva da parte de Deus (cf. Is
62:8-9).
Se estas promessas parecem modestas, e o programa do v. 1 pouco
aventuroso, podem ser comparadas com suas alternativas antissonantes: Fe-
/. . com sereis como deuses (Gn 3:5);eoandar s.. -/
com cada um se desviava pelo caminho (Is 53:6). Salmo 14 mostra qual
o resultado destas ambies.
128:3,4. O crculo familiar
A ... era smbolo, no somente da frutificao (aqui explicitamen
te assim) como tambm do encanto nupcial (Ct 7:8 e segs.) e da festividade
(Jz 9:13). A palavra expressiva que se traduz . (cf. NEB, no cora
o da tua casa), que se refere diretamente esposa, e no videira, se con
trasta marcantemente com aquilo que se diz da esposa promscua em Pv 7:
11, conforme indica Keet: Ela espalhafatosa e teimosa, seus ps no fi
cam em casa. No salmo, a qualidade atraente desta esposa totalmente
acompanhada pela sua fidelidade.
Os /// . .. . -. so a esperana e a promessa do futu
ro. O smile ./. . /.. no mais fotogrfico do que as flechas
de ::: Nos dois salmos, estes dois aspectos ou etapas da juventude, como
crescimento tenro a ser nutrido, e como concretizao do zelo fogoso, for
mam um par complementar. Cf., adicionalmente, 144:12.
128:5,6. O horizonte mais largo
Se a piedade pode ser por demais individualista, e uma famlia por de
mais fechada em si mesma, a estrofe final c.cuida desses dois t, perigos. ss
onde os fiis se renem, onde tu (o indivduo) pode achar uma bno
(cf. Hb 12:22ss.); e o futuro da sua famlia est ligado ao bem-estar de Sio
e com o de t./
No Novo Testamento h o que talvez seja um eco da exclamao final:
t. /. t./: em G1 6:16. Ali, no uma frase vazia: resume a preocupa
o urgente de Paulo no sentido de o povo de Deus no erguer barreiras en
tre si, mostrando-se, pelo contrrio, verdadeiros cidados da Jerusalm l
de cima (G1 4:26), a metrpole de todos ns. Esta continua sendo uma ora
o digna de ser ecoada.
Salmo 129
A Sio Perseguida
Embora a maioria das naes tende a olhar para trs, para relembrar o
que conseguiram no passado, Israel aqui reflete sobre aquilo que sobreviveu.
454
s+to ::.:s
Pode ser um exerccio desanimador, pois Sio ainda tem aqueles que lhe de
sejam o mal. Mesmo assim, os cantores obtm coragem do passado, voltan
do-se a Deus com gratido e aos seus inimigos com desafio.
129:1 -4. O sobrevivente cicatrizado
No v. 1 (como em 124:1) ouvimos o cantor declamando as palavras
que o restante da companhia retomar. A mno da -... de Israel leva
a mente de volta para o xodo, evento este comemorado em duas das trs
festas peregrinas. Quando Israel era menino,73 eu o amei; e do Egito cha
mei o meu filho (Os 11:1). Este era o melhor ponto de partida para refle
xes sobre o sofrimento, assim como o so a cruz e a ressurreio para o
cristo. Muitas das provaes posteriores de Israel, diferentemente da escra
vido no Egito, eram castigos; atravs de todas elas, no entanto, brilhava o
carter de Deus como . (4; cf. sobre 23:3b) e como salvador (4b).
A metfora em duas etapas que mostra Israel como homem aoitado,
com os verges nas suas costas como ./ de um campo arado (3), dificil
mente poderia ser mais forte ou mais horrivelmente apta. A sobrevivncia
deste povo, to odiado mas to resiliente, deu testemunho silencioso do seu
Conservador (e sente-se que tambm tem continuado a assim fazer). Tal evi
dncia involutria forte, dentro do seu limitado alcance. Os Cnticos do
Servo, no entanto, visualizam este testemunho elevado para um plano to
talmente mais alto: aquele de um sofrimento deliberadamente aceito, em
primeiro lugar como o preo de falar declaradamente em prol de Deus (que
o contexto das palavras: Ofereci as costas aos que me feriam, Is 50:6),
e, finalmente, como sacrifcio vicrio uma tarefa alm da capacidade de
Israel por si s (pelas suas pisaduras fomos sarados, Is 53:5). O Novo Tes
tamento, enquanto demonstra que em Cristo que h o cumprimento (e
exclusivamente nEle, quanto ao aspecto expiador), chama a igreja a seguir
nos Seus passos, e mostra que os apstolos tm regozijo em assim fazer.
Sobre o v. 4, ver o fim do primeiro pargrafo sobre vv. 1-4.
129:5-8. O preo do dio
Se s+ no fosse nada mais do que uma cidade capital, esta impreca
o contra seus inimigos seria mera petulncia e ameaa v. No Saltrio, po
rm, Sio a cidade do nosso Deus (48:1), o monte que Deus escolheu
para sua habitao (68:16), e destinada a ser cidade-me do mundo (87).
No Salmo mencionado por ltimo, os convertidos gentios dizem a ela: To
das as minhas fontes so em ti (87:7). No mais do que apropriado, colo
cando o assunto nestes termos, que aqueles que a rejeitam murchem (6-7);
deixando de lado as metforas, no apenas esto escolhendo o caminho do
73 Embora ARA empregue a palavra menino em Os 11:1, basicamente a
mesma que temos no salmo.
455
s+to :::
dio, que destri a alma, com tambm se colocam em luta contra Deus,
que suicdio.
O smile da erva que seca {6-7) no reservado somente para os inimi
gos; pelo contrrio, em 90:5-6 se aplica humanidade em geral; em Is 40:6-
8, este smile contrastado com a Palavra de Deus, em cuja eternidade pode
mos participar (1 Pe l:23ss.; 1 Jo 2:17). Aqui, o contraste entre tais tufos
fteis e os feixes que os ceifeiros recolhem, relembra a alegre troca de /.
,+ (8) que escutamos num outro cenrio de ceifa (Rt 2:4). Para aquilo que
efmero, e, em ltima anlise, irrelevante, h apenas silncio.
Salmo 130
Das Profundezas
As palavras iniciais deste salmo formam um ttulo apropriado para ele,
sendo que se condizem igualmente bem com o progresso e no somente o
ponto inicial da orao. H uma ascenso constante em direo certeza, e,
no fim, h encorajamento para os muitos, tirado da experincia do indiv
duo.
Tradicionalmente, este o sexto dos sete salmos penitenciais, alista
dos no primeiro comentrio sobre Salmo 6.
1,2. + ,/.... j por si mesmas so suficientemente eloqentes
como figura da beira do desespero, mas, alm disto, 69:1-2,14-15 preenche
os detalhes deste quadro, mostrando como a vtima se sente chafurdida e
aterrorizada. O que fica claro em todas as passagens deste tipo que o mto
do do ajuda-te a ti mesmo no resposta suficiente para as profundezas
da angstia, por mais til que possa ser no lugar raso da auto-piedade.
3, 4. Agora aparece a natureza do problema, como algo diferente da
depresso da doena, das saudades do lar, ou da perseguio que se vem
nalguns dos outros salmos (e.g. 6,42,69). Aqui, trata-se da culpa. A confis
so do v. 3 lana luz sobre as profisses de justia que se acham noutros tre
chos do Saltrio, pois d a entender que semelhantes asseveraes nunca po
deriam ser absolutas (ver sobre 5:4-6); alm disto, revela quo pequena, de
modo geral, era a certeza de expiao naquela poca. Um cristo poderia ter
contemplado a plenitude do resgate mais do que a brandura do ajuste de
contas. At ao fim do salmo, o escritor est fazendo exatamente isto, no que
diz respeito a Israel; a base da redeno, no entanto (Rm 3:25), ainda no
est revelada para ele.
Apesar disto, no h dvida quanto ao / do perdo (4). Paulo, se ti
vesse assim desejado, poderia ter acrescentado este versculo sua citao de
32:1, para comprovar que o Antigo Testamento j conhece o perdo no
merecido (Rm 4:7). O v. 4, porm, tambm notvel por causa da sua
456
s+to :: - ::::
segunda linha: para que sejas temido (ARC), 74 que talvez possa parecer
um resultado estranho do perdo. Na realidade, confirma o sentido verdadei
ro do temor do Senhor no Antigo Testamento, dissipando qualquer dvi
da de que significa reverncia e subentende um relacionamento. O medo ser
vil teria diminudo, e no aumentado, o perdo.
5, 6. O modo supra de entender temor confirmado por estes ver
sculos. pelo prprio Senhor, e no apenas o escape da punio, que o es
critor anseia. Em termos simples, fala de uma promessa . ,/. qual
se pode apegar, e, ao retratar ,.. escolhe como sua smile uma espe
rana que no falhar. Pode ser que a noite parea infinda, mas a manh
certa, e seu tempo determinado.
7, 8. Nada poderia ser mais distante da depresso trancada e da incer
teza das profundezas do que isto. O cantor agora est livre de si mesmo,
para voltar-se ao seu povo e mostrar esperanas que esto longe de serem
tentativas. A bela expresso , ...,+ reluz brilhantemente contra a
escurido do comeo do salmo. O versculo final menos espetacular, no en
tanto, ao confirmar e declarar detalhadamente o significado dele, talvez
ainda mais animador. J est bem longe da esperana tremente dos vv. 3-4.
No se pode discutir com a inclusividade arrojada (respondendo inclusivi
dade pesarosa de 3) das ltimas palavras: .. . . .... On
de abundou o pecado, superabundou a graa.
Salmo 131
O Esprito como de Criana
O nome de Davi no ttulo deste salmo expe seu carter comparao
com a profisso que ele faz. Nesta comparao, h algumas ironias luz dos
seus anos medianos e posteriores, mas tambm desperta memrias da sua an
tiga modstia, simplicidade e falta de rancor, entre as qualidades que o tor
naram grande. Este pequeno salmo modesto antecipa a lio prtica de Mt
18:1-4, quando Jesus chamou para Si uma criana em resposta pergunta:
Quem , porventura, o maior no reino dos cus?
1. Seria fcil fazer deste versculo uma desculpa para evitar os desa
fios da vida. O pecado que se rejeita no v. la. o orgulho (cf. o pequeno re
trato dos sobranceiros em Pv 30:13), enquanto o pecado de lb presuno.
Mediante o primeiro destes pecados, a pessoa d valor muito pequeno s de
mais (a no ser que haja vantagem em cultivar sua amizade); mediante o se
gundo, a pessoa se superestima e se sobrepuja, esquecendo-se, e.g. de Dt 29:
29. Em F1 2, mostra-se a resposta construtiva primeira destas tentaes, na
74 Simaco e Teodcio entenderam as consoantes deste verbo . como sendo
as de ( lei), soletrado com uma letra final diferente . ao inve's de ./ LXX
tem por causa do teu nome. Parece, no entanto, que estas variaes so modos dife
rentes de escapar ao paradoxo de temido.
457
s+to :::: ::::
honra de ser um servo; e, em F1 3,1 Co 2, a resposta segunda, no median
te o apagar o esprito da aventura, mas por meio de o dirigir corretamente.
2. A palavra ..--. ressalta a analogia entre a criana que j no
anseia por aquilo que antes achava indispensvel, e a alma que aprendeu uma
lio comparvel. RV traduz mais lit.: Como uma criana: desmamada
com 75 sua me, minha alma comigo como uma criana desmamada. E a
libertao ( luz do v. 1), da importunao da procura das suas prprias van
tagens, e, conforme acrescentaria o v. 3, da escravido de tormentas e terro
res delusivos. Em termos do Novo Testamento outra vez, concretiza as li
es de F1 2:3ss. ( Nada faais por partidarismo, ou vanglria) e 4:1 lss.
(Aprendi a viver contente).
3. O ltimo versculo nos desperta da nossa contemplao de Davi,
para seguirmos seu exemplo e aquele do seu Filho maior: no atravs da in-
trospeo, e, sim, por meio de sermos desmamados de ambies sem subs
tncias para a nica poro slida que pode ser nossa: A minha comida
consiste em fazer a vontade daquele que me enviou, e realizar a sua obra
(Jo 4:34).
Salmo 132
A Arca Sobe para Sio
Quando a arca percorreu a pequena distncia entre Quiriate-Jearim e
Jerusalm, que acabara de ser tomada, era o clmax de uma viagem de scu
los, comeada no Sinai distante. Pelo menos dois outros salmos trazem este
vento vividamente mente: 24, cheio de reverncia diante da santidade do
Rei da glria, e 68, exultando diante da grande marcha de Deus e da escolha
da pequena Sio como Sua sede real. Neste salmo, outro fio da trama se tor
na visvel: o lugar de Davi neste empreendimento. A primeira metade revela
sua resoluo, firmada com juramento, no sentido de levar o assunto at ao
fim, e vive de novo a grande ocasio; a segunda metade se condiz com aque
la, com a resoluo e juramento da parte de Deus, no sentido de ficar firme
com a dinastia de Davi e com Sua prpria escolha de Sio.
V. 10, onde um novo ungido olha para trs em direo de Davi, faz
com que este salmo seja subseqente poca de Davi. 2 Cr 6:41-42, porm,
citando vv. 8-10, mostra que existiu suficientemente cedo no reinado de Sa
lomo para estar pronto para a dedicao do seu templo, quando a arca
completou a viagem qual Davi a dedicara.
132:1-5. O juramento de Davi a Deus
Este um vislumbre sem igual do motivo de Davi em trazer a arca para
75 Mais literalmente, sobre, em ambas as linhas. O quadro e' de uma criana
nos braos da me, mas sem o propsito de ser alimentado.
458
s+to :::::
Jerusalm (2 Sm 6; 1 Cr 13 - 16). Sem ele, poderamos ter interpretado er
roneamente a operao (conforme alguns fizeram) como golpe poltico: um
toque final no seu prestgio e naquele da sua capital nova. Mostra-se, pelo
contrrio, que ele zeloso pela honra de Deus, e consciente da herana do
seu povo t.. .. : . um ttulo que foi ouvido pela ltima vez an
tes disto, nos lbios de Jac quando profetizou os destinos das doze tribos,
Gn 49:24) e comprometido (2) para levar este assunto ao bom termo, custe
o que custar (1) e com a maior pressa possvel (3-5).
As ,.,. aqui, provavelmente no so aquelas que Davi sofreu na
juventude; pelo contrrio, so as sondagens de corao76 que trouxe sua
tarefa; talvez, tambm, seu choque e aflio diante da morte de Uz (2 Sm
6:6ss.). Pode ser que uma parte da exuberncia do seu danar diante do Se
nhor se devesse ao seu alvio ao se ver aceito de novo.
3, 4. :.. .- .. - e /. .- .. .,. so, literalmente,
tenda da minha casa e leito da minha cama, sendo que a duplicao de
palavras no deve passar de reforo potico. Do mesmo modo, a recusa do
. uma figura de linguagem comum (cf. Pv 6 :4), que no se deve neces
sariamente entender de modo literal. Neste caso, o empreendimento acabou
sendo deixado de lado durante trs meses.
132:6-10. A procisso para Sio
Aluses esparsas (a arca at fica oculta no verbo no v. 6) e momentos
avulsos de cntico criam a impresso da procisso emocionada que se ps a
trazer a arca para Sio, e bem possvel que estas sejam as frases empregadas
num restabelecimento ritual da cena. A busca da arca no v. 6, como se tra
tasse de objeto quase totalmente esquecido, ressalta o fato de que, conforme
a expresso de Davi: nos dias de Saul, no nos valemos dela ( l Cr 13:3). A
arca permanecera na obscuridade de Quiriate-Jearim (1 Sm 7:1-2),77 que o
lugar aludido nos nomes Efrata e Jaar (6)78 - sendo que este ltimo (com o
significado de bosque ou moita) deliberadamente chamava a ateno
76 A frase . . ,.,. . lit. seu estar aflito , que fica prximo do
Heb. de que nesse dia se no afligir . . . nas instrues para a observncia do Dia de
Expiao (Lv 23:29).
77 Em 2 Sm 6:2, o lugar chamada Baalim de Jud, que, segundo demonstra 1
Cr 13:6, um nome alternativo para Quiriate-Jearim que pertence a Jud. Ali, a sua
ortografia Baal.
78 : . o singular de .-; o nome ..:.- significa cidade da re
gio florestal. t/ usualmente um nome para Belm ou seus arrebaldes, e aqui a
explicao dada por alguns expositores que a busca (ou a ordem para ela ser levada a
efeito) partiu em Belm, mas terminou em Quiriate-Jearim. Delitzsch, no entanto t/
- III, pg. 310), indicou que a esposa de Calebe, Efrata, teve um filho (Hur) que
chamado o pai de Belm (1 Cr 2:50); parece que, por esta razo, o distrito em derre
dor de Belm era conhecido por Efrata (Mq 5 :2), e aquele que cercava Quiriate-Jearim,
por Calebe-Efrata (1 Cr 2:24).
459
s+to :::::
para esta habitao rstica e incongruente: cf. PBV . . . e a achamos no bos
que.
7. Assim, depois da busca ritual, os adoradores voltavam o rosto em
direo a Jerusalm, conclamados com uma chamada como os convites de
99:5,9 e 122:1; palavras que envergonhavam toda a superficialidade e apatia
na adorao.
8. t... stuot era a invocao sempre que partia a arca,
nos dias de Moiss (Nm 10:35); outro eco dela introduz o grande Salmo pro-
cessional, SI 68. No deserto, a arca guiara o povo, etapa aps etapa, para
lhes deparar lugar de descanso (Nm 10:33); agora, porm, a peregrinao
est no fim, conforme ressaltar v. 14. No 23 h um progresso semelhante,
na experincia do indivduo, por guas de descanso (ou de lugares de des
canso), dia aps dia, at o lar estabelecido para onde se chega ao fim.
9. O primeiro encontro de Davi com a arca comeara com descuido e
terminara em tragdia (1 Cr 13:1 lss.). Este o pano de fundo triste da se
qncia ideal que temos aqui, e que comea com a retido e termina com
alegria uma reminiscncia da segunda tentativa de Davi, que comeou com
o apelo: santificai-vos (1 Cr 15:12) e terminou em festividade. Nosso
versculo, que capta aquele ambiente, foi adaptado no Livro de Oraes da
Igreja Anglicana como petio crist em prol dos ministros e do povo. H
uma resposta, que d certeza quanto a isto, no v. 16. Cf. Is 61:10 para a
promessa de vestes de salvao e o manto da justia.
10. Depreende-se deste versculo que o monarca reinante .. .,.)
est cantando o salmo na procisso. por causa de Davi, e no mediante o
merecimento dele, que procura o direito de entrar na cidade, que de Deus,
e no dele. Como o cristo, pode se aproximar com intrepidez: cf. aquilo
que Deus concedeu por amor a Davi em, e.g., 1 Rs 15:4. Pode ser que Sa
lomo empregasse estas palavras antes do tempo registrado em 2 Cr 6:41-42;
e possvel que outros reis as empregassem depois dele. Este encenamento
peridico, no entanto permanece sendo conjectura, por provvel que seja.
132:11,12. O juramento que Deus fez a Davi
A segunda metade do salmo o complemento luminoso da primeira,
com um juramento de Deus que agora vem responder quele de Davi, sendo
que a Sua promessa coroa as oraes do povo. Este compromisso no sentido
da perpetuao da casa de Davi (2 Sm 7:1 lb-16) inclua promessas adicio
nais que haveriam de desabrochar na esperana messinica: ver sobre 89:19-
37. Era uma resposta tipicamente divina a um gesto de boa vontade humana,
a recusa de uma casa perecvel, e o outrogar de uma casa imperecvel.
132:13-18. Sua presena em Sio
O calor e a riqueza destas promessas brotam do amor, e requerem um
amor correspondente para seu cumprimento. Ao invs disto, a resposta
460
s+to ::::c ::::
humana tem sido freqentemente cnica, ao tratar a escolha de Deus como
algo para ser explorado: um abrigo contra Seu juzo (Jr 7, especialmente os
vv. 8-15) ou em bem para ser comercializado (Mt 21:12-13). Este falso con
ceito do compromisso de Deus para com Sio foi total, conforme demons
traram muitos eventos e conforme as exposies de muitos trechos bblicos.
Ver sobre 46:4; 48:1-3; 87; 122:8, 9; cf. as passagens do Novo Testamento
referidas naqueles comentrios.
16. Dentro da resposta geral dos w. 11-18 aos w. 1-10, esta promessa
concede o que foi pedido no v. 9, ver o comentrio ali.
17, 18. Aqui, tambm, temos a resposta abundante orao do v.
10. Os trs termos, /, /-,. . quase dispensam comentrio,
com suas implicaes evidentes de fortaleza, clreza,79 e dignidade real. No
ta-se, porm, que a palavra que se emprega para (a mesma que se refe
re ao diadema do sumo sacerdote) chama a ateno ao fato de que simboli
zava a consagrao do rei. A glria deste rei - que o nosso Rei no o
poder somente, mas a santidade.
A palavra //.. talvez sirva de lembrana (como o verbo inespera
do brotar, 17) da vitalidade e frescor daquilo que Deus cria, diferente do
falso brilho daquilo que feito pelos homens; talvez seja uma lembrana,
tambm, da vara, cujo brotar foi a autenticao, da parte de Deus, do Seu
sumo sacerdote, Aro (Nm 17:8 / 23, Heb./).
Desta forma, o salmo, que comeou com provaes e resolues infle
xveis, termina com a glria que o alvo e resultado apropriado daquelas: a
vitria e a radincia do Rei prometido.
Salmo 133
A Generosa Concrdia
Este vvido salmo pequeno atribudo a Davi. Se marcava o momento
para ele ansiado, quando todo o Israel finalmente se ajuntou a ele, e Deus
agora lhe dera Jerusalm (2 Sm 5:1-10), ou se era uma meditao isolada,
no temos modo de ficarmos sabendo. A vida posterior de Davi dava nfase
trgica s suas palavras; aqui, porm, no h sinal de ironia ou de pesar. Ain
da no deu esta paz em troca pela espada que nunca se apartaria da sua
casa (2 Sm 12:10).
1. A clusula, ....- .. -+ (lit. quando os irmos habi
tam tambm juntos), tem um paralelo quase idntico em Dt 25:5, onde
meramente se refere a uma famlia extensa que habita perto. Alguns, por
tanto, viram neste salmo uma exortao no sentido de restaurar ou preservar
79 Ver, porm, 2 Sm 21:17, onde Davi chamado a lmpada do Senhor, o
que pode dar a entender que a promessa contida no salmo . de um sucessor condigno
para subir ao trono.
461
s+to :::::
este padro social, ou como louvor pelas reunies das famlias que as festas
peregrinas possibilitaram (nota-se a nfase que se d a Sio, 3).
Este conceito, no entanto, demasiadamente estreito. Todos os israe
litas, inclusive at os endividados, os escravos e malfeitores (cf. e.g., Dt 15:3,
12; 25:3) eram irmos diante de Deus. Decerto, o salmo est cantando, con
forme o modo da maioria das verses entend-lo, o viver altura deste ideal,
dando profundidade e realidade palavra que se enfatiza: unidos.
2. As tradues mais antigas (AV, PBV, RV, ARC) exageraram este
quadro ao entenderem que a boca ou abertura das vestes de Aro era a
orla, ao invs de se tratar da ,/ :cf. x 28:32); esta interpretao daria a
entender uma inundao ao invs de uma uno. O salmo no precisa de se
melhante exagero para retratar, mediante esta figura, um povo to diferen
ciado como tambm integrado, como um sacerdote e as suas vestes; um po
vo no meio do qual as bnos divinas no so o direito reservado dalguns
poucos; pelo contrrio, unificando ainda mais aqueles que a recebem, assim
como o leo de uno, que era para a cabea (x 29:7), no se confinava a
ela, nem se podia deter a sua fragncia. x 29:21 disps explicitamente que,
depois de o leo ter sido derramado na cabea, uma parte dele devia ser as
pergida sobre as vestes: para que ele seja santificado, e as suas vestes.
Embora a fragncia no se menciona aqui de modo direto, subenten
dida na expresso /. ,. (lit. o leo bom), cujas especiarias,
compostas segundo a arte de perfumista, se especificam em x 30:23ss.
3. u.-- a montanha mais alta em Israel, era proverbial por seu or
valho pesado; mesmo assim, o pequeno monte Sio tambm desfrutava da
mesma ddiva. Grandes e humildes bebem do mesmo doce refrigrio (Pe-
rowne); trata-se, essencialmente, do mesmo pensamento j apresentado no
v. 2.
A segunda metade do v. 3, ressaltando fortemente a iniciativa de Deus
(..) e aquilo que somente Ele podia dar .. , .-,. compro
va outra nfase do salmo, desce (2a) . . . desce (2b) . . . desce (3a). Em re
sumo: a verdadeira unio, como todas as boas ddivas, vem de cima; doa
da, ao invs de ser planejada, uma bno, muito mais do que uma realiza
o.
No / enftico de 3b, que d o impacto final mensagem do salmo,
h ironia inconsciente no fato de a palavra vir dos lbios de Davi. Ali, i.,
Jerusalm, onde os israelitas se encontravam nos trios de Deus, foi onde se
podia achar a concrdia celestial. Ao invs disto, porm, ali (2 Sm 11:1)
foi o lugar onde Davi estava para trazer sobre seu povo a discrdia que se
derramaria e se espalharia da sua prpria casa para todos os cantos de seu
reino.
462
s+to ::::
Salmo 134
Louvor Incessante
Os Cnticos de Romagem, que comearam nos ambientes inspitos de
Meseque e Quedar (120), terminam apropriadamente na nota de servir a
Deus de dia e de noite no Seu templo. Aqui h, possivelmente, a saudao
e a resposta: os peregrinos se dirigem aos sacerdotes e levitas nos w. 1 e 2, e
recebem, como resposta, a bno que termina o salmo.
1. Em 1 Cr 9 :33 ficamos sabendo que os cantores levticos (cujos tur
nos de servio se delineiam em 1 Cr 25) de dia e de noite estavam ocupados
no seu mister. A Lei de Moiss j resumira o papel desta tribo com as pala
vras: para levar a Arca . . ., para estar diante do SENHOR, para o servir, e
para abenoar em seu nome (Dt 10:8). Quando a arca chegou ao seu lugar
de descanso, Davi deu aos levitas novas responsabilidades, mas a adorao
continuou ocupando a posio de primazia: Deviam estar presentes todas
as manhs para renderem graas ao SENHOR, e o louvarem; e da mesma sor
te tarde (1 Cr 23:30; cf. v. 26). So estes, mais do que a congregao em
geral, os .. . stuot aos quais aqui se dirige a palavra.
2. A palavra . traduz a palavra santidade que, no uso he
braico, tambm pode significar santurio, e aqui se emprega como advr
bio. Assim, pode ser que fale na adorao na santidade (RV mg.), e que
seja a passagem que subjaz 1 Tm 2:8, erguendo santas mos; ou, como
prefere a maioria das verses, pode significar , ..80
3. A palavra /..../., , talvez a nota tnica deste salmo,
pois soada em cada versculo. At este ponto, foi dirigida em direo a
Deus; agora, volta de Deus para o homem. A troca, porm, muito desigual:
bendizer a Deus reconhecer com gratido aquilo que Ele ;Deus, po
rm, para abenoar ao homem, tem que fazer deste aquilo que no , e dar-
lhe aquilo que no tem.
Nota-se, finalmente, o lugar que Deus reserva tanto para os mui pe
quenos como paia os mui grandes (tomando emprestada uma frase de
um hino).81 Ele, sendo . . .. .. . d sem medida;e Seus ca
minhos so inescrutveis. Mesmo assim, Sua bno vem .. s+ um lugar
especfico, que se podia achar, para o qual o israelita poderia, levantando-se,
dirigir-se. Sua bno, como Seus mandamentos, no est longe, nem
nos cus, nem alm do mar ; pelo contrrio,est perto de ti (Dt 30:11
14; cf. Rm 10:6 e segs.). Seu verdadeiro Monte Sio , como demonstra Hb
12: 22-24, onde Jesus, o Mediador de Nova Aliana reina no meio do Seu
80 O santurio, por sua vez, podia representar a totalidade do complexo do tem
plo, juntamente com os seus trios, ou a edificao na qual somente os sacerdotes po
diam entrar.
81 Sir Ronald Ross, Before thy feet I fall .
463
s+to ::::
povo. Nas palavras do salmo anterior: Ali ordena o SENHOR a sua bno,
e a vida para sempre.
Salmo 135
Uma Antologia de Louvor
Cada versculo deste salmo ou ecoa, ou ecoado por, alguma outra
parte das Escrituras. Lado a lado com estas passagens grandiosas e bem co
nhecidas, edifica a sua prpria estrutura coerente de louvor, e comea e ter
mina com uma chamada adorao, dirigida a Israel, e consubstanciada pela
parte principal do salmo mediante o contraste entre o verdadeiro Soberano e
Redentor e os dolos impotentes dos pagos.
135:1-4. Aclamao dos Seus escolhidos
O primeiro versculo redispe as frases de 113:1, para introduzir a
conclamao dirigida aos .. de Deus reunidos nos trios do templo (lb, 2
ecoando 134:1). Embora o salmo anterior saudasse principalmente os levitas
durante a viglia noturna, este tem em vista uma multido grande e variada,
de sacerdotes e leigos (ver w. 19-20).
3. Este um dos trs versculos, relacionados entre si, no Saltrio,
que nos lembra que o nome do Senhor (a reputao que merece), bom
(52:9/11, Heb./), que Ele prprio bom (135:3) e que louv-Lo bom
(147:1); alm disto, que tanto Seu nome (aqui) e o ato de adorao (147:1)
so um deleite. Ver tambm 33:1; 92:1.
4. Se o primeiro motivo do louvor o carter de Deus (3), o segundo
Seu amor para conosco. A palavra : (, conseqentemente, t./ tam
bm) enftica: Pois foi a Jac que o Senhor escolheu . . . . Nisto, e na pa
lavra marcante /,.// tesouro ou possesso particular, o salmo relem
bra Dt 7 :6 (lit.): . . . foi a ti que o SENHOR teu Deus escolheu . . . para ser
Sua prpria possesso ; e os dois versculos seguintes tornam muito clara a
pura graa de uma escolha desta natureza.
135:5-7. O Senhor onipotente
H paralelos entre estes trs versculos e x 18:11; 115:3; Jr 10:13.82
So, no entanto, mais do que citaes: a clusula inicial lhes empresta con
vico pessoal, c- ./. .. . .;e o eu enftico, fazendo com que
o testemunho de Jetro (x 18:11) seja do escritor (e do leitor). Trata-se de
uma verdade luz da qual se vive. Sua referncia ao mundo fsico em derre
dor no nos deixa relegar os milagres de Deus para o passado (8-12) ou para
o futuro (14), por mais importantes que sejam estas dimenses.
82
Ver a totalidade de Jr 10 para as implicaes deste versculo para a f e a
conduta, poderosamente expostas.
464
s+to ::s::
135:8-14. 0 Senhor nosso Salvador
A maioria das frases dos w. 8 - 12 reaparece no salmo seguinte, pala
vra por palavra (136:10, 18-22). de pouca importncia saber se aquele sal
mo as tirou daqui, intercalando seus refros entre elas, ou se foi este salmo
que as tomou emprestadas (possivelmente atravs da memorizao de pala
vras constantemente cantadas). Mesmo assim, sua dupla ocorrncia, bem
como a presena de revistas histricas (e.g.78, 105, 106), chama a ateno
para o papel que uma lembrana grata de fatos reais desempenha na adora
o. Deus comeou uma boa obra: segue-se que Ele a completar, conforme
conclui o v. 14. Os credos cristos tm um pdro semelhante: progridem da
criao at aos atos da nossa redeno, e de l, para a perspectiva certeira da
segunda vinda de Cristo e da consumao.
11. As vitrias contra s.- . o,.. se narram em Nm 21:21ss., 33ss.;
cf. Dt 3:11.
13,14. Estes versculos se referem a x 3:15 e Dt 32:36. Este ltimo
(do Cntico de Moiss) torna muito claro que o salvamento do povo de Deus
ser totalmente imerecido: ser o livrar dos tolos e apstatas do predicamen
to no qual caram por culpa prpria.
135:15-18. O absurdo dos dolos
Esta estrofe reproduz 115:4-6,8 quase exatamente.83 H uma diferen
a entre a traduo do v. 18 aqui e seu equivalente, 115:8 (ver o comentrio
ali), sendo que o texto hebraico idntico.
135:19-21. Antfonas dos Seus escolhidos
Ver, sobre estes versculos, os comentrios sobre 115:9-11, onde trs
destes quatro grupos de nomes so conclamados, cada um por sua vez, para
glorificarem a Deus. Ali, a chamada era para honr-Lo no centro do ser, atra
vs da confiana; aqui, pela demonstrao externa de gratido e louvor. A
declarao de bendito que sobe a Ele .... s+ (21) no se compara com
a bno criadora que Ele outorga a partir dali (134:3, ver a nota ali); mes
mo assim, conforme nos lembra Mt 21:16, no orgulhoso demais para Se
deleitar quando este louvor Lhe dirigido.
Salmo 136
Seu amor no tem fim
Nossas verses deste salmo so, na sua maior parte, desajeitadas: falta-
lhes a rapidez que livraria de tdio as suas repeties. As seis slabas hebraicas
83 115:7 se omite, e 115:6b recebe uma nova orientao depois de nosso salmo
ter tomado sua primeira palavra, , no no sentido de nariz, e, sim, como a conjun
o que aqui se traduz: pois no . .
465
s+to ::c::c
da resposta tm seu equivalente mais feliz na verso de Gelineau de 118:1
(117:1 na numerao de Gelineau): pois seu amor no tem fim. Neste sal
mo, no entanto, inexplicavelmente, Gelineau coloca uma alternativa mais
pesada, embora o Hebraico permanea sendo o mesmo. Ver sobre vv. 1-3,
abaixo.
Na tradio judaica, este salmo freqentemente conhecido como o
Grande Hallel (o Grande Salmo de Louvor). Segue um padro bem seme
lhante ao salmo anterior, com o qual tem em comum uma srie de frases
idnticas. As respostas entremeadas nos do um vislumbre da participao
da congregao no cntico dos salmos; uma comparao entre os w. 18-22
com 135:10b-12 sugere que outros salmos, ou partes deles, eram para ser
cantados desta forma.
136:1-3. O Deus dos deuses
t... ,, no a totalidade do significado desta palavra (que in
troduz no somente cada um dos primeiros trs versculos e o ltimo, como
tambm, sem ser ouvida, a totalidade dos versculos ou seqncias neste sal
mo): basicamente, significa confessar ou reconhecer (cf. e.g., Lv 5:5;Pv
28:13, num contexto menos feliz), sendo, portanto, que nos conclama
adorao pensativa e grata, declarando tudo quanto sabemos ou descobri
mos da glria de Deus e dos Seus atos. O salmo, ao se desenrolar, faz exata
mente isto, falando aqui do Seu carter (1) e soberania (2,3); depois, daqui
lo que Ele criou e praticou (4 e segs.), e daquilo que continua a fazer (25).
.. a palavra /... discutida em 17:7. Na condio de se
entender este pano de fundo de fidelidade aliana, a resposta: Pois Seu
amor no tem fim prefervel resposta mais cansativa de ARA, ARC. A
palavra .. acrescentada para fazer bom sentido nesta ltima forma.
136:4-9. Criador
Estes convites juntam dois modos que h no Antigo Testamento de
tratar o tema da criao: o de Provrbios, que desenvolve o conceito da sabe
doria e do ...-. (5) que a criao pressupe (cf. Pv 3:19-20; 8:1,
22-31), e o de Gnesis, que narra a histria dela (cf. w. 6-9 com Gn 1:9-10,
16-18).
Este tema, seja onde surgir no Saltrio (cf. tratamentos to variados
como 8,19,33,104,147,148), convida o cristo, no a discutir teorias cos-
molgicas, mas a deleitar-se no seu ambiente, que lhe conhecido, no co
mo mero mecanismo, mas como obra de amor inabalvel. Nenhum des
crente possui motivos para uma alegria desta qualidade.
136:10-16. Libert^or
Aquilo que significa o julgamento deste mundo e do seu prn
466
s+to ::c:: - ::::
cipe84 para o cristffo, a partir da cruz e da ressurreio, a derrota de Fara
e suas hostes significava, at certo ponto, para Israel. Esta ltima tambm
faz parte da nossa prpria histria, lanando luz sobre a nossa prpria reden
o e sobre o significado do nosso batismo e peregrinagem (1 Co 5:7; 10:1-
13).
136:17-22. Vencedor
Esta passagem quase exatamente paralela a 135:10-12, ver o comen
trio ali.
136:23-25. Amigo na hora da necessidade
Os w. 23-24 talvez so um resumo da histria j contada, mas mais
provavelmente a continuam at o tempo presente. Afinal das contas, o seu
eterno amor dura para sempre, e o refro tem a inteno de mostrar a rele
vncia de cada ato de Deus a todos quantos cantam o salmo. Depois, v. 25
passa a alaigar o horizonte em termos de espao, e no somente de tempo.
136:26. Deus do cu
Este versculo final retoma o estilo dos vv. 1-3, fazendo com que o sal
mo volte, em efeito, nota tnica que lhe deu incio.
Salmo 137
s margens dos rios de Babilnia
Este salmo no precisa de ttulo para anunciar que sua procedncia era
o exlio na Babilnia. Cada linha dele revela uma dor viva, cuja intensidade
cresce com cada estrofe, at ao clmax apavorante. O relacionamento entre
esta exclamao e outras partes do Antigo Testamento, e os ensinamentos
do Novo, se discute na Introduo, pgs. 38-45.
137:1-3. Sofrimento
A cena tem o toque vvido da experincia de primeira mo. o ..
o// incluam um sistema de canais que atravessavam a enorme plan
cie, uma paisagem j por si bastante estranha para aqueles que nasceram en
tre os montes e vales de Jud. Quanto s /, e exigncia de ,.
acontece que um relevo do palcio de Senaqueribe em Nnive, no pas vizi
nho da Assria, retrata uma situao semelhante a esta, com trs prisioneiros
de guerra tocando liras enquanto um soldado armado os fazia marchar.85
84 Jo 12:31; 16:11.
85 Vei M. A. Beek, + / / .,- (Nelson, 1962), gravura 219.
467
s+to :::.
,.. (3) um significado to provvel como qualquer
um que j foi proposto ou substitudo por esta palavra, que ocorre somente
aqui.
137:4-6. Desafio
J no v. 2, estava implcita uma tenacidade excelente, no gesto de se
recusar a expor os cnticos e altas reivindicaes de Sio zombaria. A per
gunta do v. 4, c- ,.- /..- .. . . stuot ...
poderia ter sido o preldio de uma resposta derrotista, repudiando a espe
rana de Israel. Pelo contrrio, conforme revelam os w. 5 e 6, brota de uma
lealdade ardente que o infortnio somente consegue erguer para um nvel
mais alto de intensidade.
137:7-9. Imprecao
A primeira coisa que se deve notar nesta estrofe seu pano de fundo
jurdico, indicado pela expresso c /.-/. que tem suas razes
na vida jurdica do Israel Antigo86 No v. 7, apresenta-se diante do Juiz divi
no a evidncia contra Edom (os fatos, que condenam totalmente, emergem
com mais detalhes em Ob 10-14). Depois, o autor se volta fortemente contra
Babilnia, a r principal (8, 9). Embora se trate apenas de uma exploso de
protesto, e no de uma petio direta ao Juiz, e revele apenas de modo obl
quo aquilo que Babilnia fez, as palavras, por implicao, como continuao
do v. 7, se falam para o Senhor escutar. Esta inferncia se confirma pelo ape
lo que o v. 8b faz /. / ou princpio da retribuio que se aplicava a
decises jurdicas, mas no pessoais (cf., e.g., Dt 19:19 e segs. com Pv 24:29).
A linguagem do v. 8 concorda com a promessa geral de Deus: Eu paga
rei, e, podemos acrescentar, com Sua sentena especfica contra a Babil
nia em Jr 51:56. Parece, de fato, que este ltimo trecho a base deste vers
culo (8), pois dificilmente poderia ser coincidncia que trs das palavras
principais de Jeremias se relacionassem com os trs verbos de 137:8 O sal
mo, portanto, uma resposta s Escrituras alm de ser uma reao diante
dos eventos.
Revela-se no v. 9, que o espelho de -/ .. /... (8c), a na
tureza daqueles eventos. H bastante evidncia de que esmagar os filhos
86 B. S. Childs, Memory and Tradition in Israel (SCM Press, 1962), p. 32.
87 Cf. . .. ,, (retribuir) aqui com o Heb. de Dt 7:10; 32:35; Is 65:6.
88 As palavras relacionadas se traduzem, aqui e em Jr 51:56, respectivamente,
destruda/destruidor (raiz .. der o pago/ d a paga (s/m); fizeste/retribuir (.,-/).
Destruda interpreta, como passivo, o verbo que tambm pode ser traduzido des
truidor.
468
s+to :::.::s
era uma seqela bastante comum a uma vitria pag,89 e Babilnia no se
sentia disposta a controlar-se na queda de Jerusalm (2 Rs 25:7; Lm 5:11-
12). pergunta: Qual o -..-. daqueles que cometeram tais atos? a
resposta imparcial seria o grau de sofrimento que impuseram aos outros,
deixando de lado a pergunta de que, na realidade, deveria lhes ser feita, e
por quem. A esta ltima pergunta, o Novo Testamento responde que, em
ltima anlise, Deus retribuir a cada um segundo as suas obras, mas tam
bm torna claro que a ira somente para a dureza e corao impenitente
(Rm 2:5-6).
Podemos sentir que isto que o salmista poderia ter dito num momen
to mais claro. No o recebemos naquela forma, no entanto. A declarao
chega a ns, branca de calor. Nossa reao diante de semelhante trecho b
blico deve ser trplice, segundo sugerimos. Primeiro, distilar dele a essncia,
como fez Deus com os gritos de J e de Jeremias.90 Em segundo lugar, rece
ber dele o impacto. Esta ferida aberta, lanada diante dos nossos olhos, nos
probe de dar respostas fceis ao fato real da crueldade. Cortar fora do Anti
go Testamento este testemunho seria danificar o valor dele como revelao,
tanto daquilo que o homem , como daquilo que a Cruz precisou realizar em
prol da nossa salvao. Em terceiro lugar, nossa resposta deve reconhecer
que a nossa vocao, depois da Cruz, orar pedindo a reconciliao, e no o
julgamento. Este assunto se discute mais pormenorizadamente na Introdu
o, pgs. 43-45.
Assim, este salmo toma seu lugar nas Escrituras como protesto apaixo
nado, muito alm da possibilidade de ser deixado de lado ou abafado, no
somente contra um ato especfico de crueldade, mas contra todos os pontos
de vista conformistas com a maldade humana, ou no que diz respeito ao jul
gamento que merece ou quanto ao legado que deixa; e, no menos, no que
se relaciona com o custo, a Deus e aos homens, de enterrar todas as suas ini
mizades e amarguras.
Salmo 138
A Bondade Alm de Toda Medida
Aqui comea um grupo de oito salmos de Davi, concluindo a partici
pao dele no Saltrio, que fica sendo, ao todo, quase metade da coletnea.
89 Ver 2 Rs 8:12; Is 13:16; Os 10:14; 13:16 / 14:1, Heb./. Na 3:10. Para um
exemplo moderno, cf. o relatrio por S. S. Stubaf. Haller do -.. que se empregava
na Segunda Guerra Mundial em Bromberg: segurar as crianas judias pelos ps, que
brando a sua cabea contra a parede . . . (transcrio traduzida em P. Joffroy, + s,,
/ c. (Collins, 1971), pg. 292. Cf. ibid. pg. 163).
. Ver a Introduo, pgs. 39-40.
469
s+to ::s::
Mais uma vez, ficamos conscientes da presena de inimigos, e da gratido es
pecial dalgum que foi muito ameaado, mas tambm muito protegido. So
bre t. como autor, ver a Introduo, pg. 46.
138:1-3. Ajuda para certo homem
A palavra ,, repetida nos versculos 1, 2 e 4 (no v. 2 ARC e ARA
ocultam a palavra no verbo /...) indica o momento que o salmista tem
em mente para deixar ouvir o seu cntico, quando far publicamente o sacri
fcio das aes de graas e contar perante a grande congregao as novas ale
gres da libertao (cf. 40:10). Desde o incio, h uma mistura nobre de ousa
dia e humildade: ousadia para confessar o Senhor ,.., . ,..
( deuses, ARC), e humildade para ,. diante dEle.
Davi j sentira, mas rejeitara, a presso de outros deuses (1 Sm 26:
19) dentro dos territrios deles assim como ns podemos sentir a fora de
outras ideologias, ou de poderes demonacos, onde so cultivados. Desta for
ma, v. lb no gesto vazio, como tambm 2a no o .91
2b. O texto hebraico, conforme o temos, se traduz em AV, RV, ARC:
pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome. uma
expresso estranha, e uma declarao estranha se teu nome tem o signifi
cado usual da revelao da prpria Pessoa de Deus, conforme tem na primei
ra metade do versculo. Apesar de seus altos clamores, a Escritura nunca en
corajou a bibliolatria; desta forma, o nico sentido de uma frase assim pode
ser que Deus cumpriu Sua promessa92 de tal modo que ultrapassa tudo
quanto at ento tem sido revelado acerca dEle. Esta expresso, porm, seria
um modo estranho de declarar esta idia, e RSV (com ARA) parece justifi
cada em supor que um copista omitiu a letra . com o significado de e,93
de um texto que dizia: , -,/. - .. ..94 .. -. . .
,/..
3. H um esprito de agressividade na segunda linha deste versculo
que muitas verses no captam, embora se ressalte em NEB: tu me respon
deste e me fizeste corajoso e valente de corao v. SLH. Ficamos pensando
em Paulo, gloriando-se no Senhor e at nas suas enfermidades; e possvel,
pois, que a resposta aqui foi, primeira e principalmente, outorgar a prpria
coragem, que levou Davi a ser suficiente para a ocasio (como Paulo em 2
Co 12:8-10). Nem sempre a situao que tem mais necessidade de mudan
a; o caso mais comum que o prprio homem que precisa desta, no meio
da situao.
91 '
Quanto a palavra .-,/ (2a) nos salmos de Davi, ver sobre 5 :7.
92 Promessa um significado freqente de -; cf. 119:38, 41,50, etc.
93 Uma alternativa postulao da omisso de . ( e) . supor que teu nome
em 2b veio de transferncia de 2a, por ditografia.
94 Um sinal de significado de tudo foi, talvez, preservado na vogal longa de
// que bem atestada, embora haja quem a dispute (BH tem s vogal curta).
95 LXX, omitindo tua palavra, tem teu santo nome.
470
s+to ::ss
138:4-6. Luz para o mundo
De modo semelhante a 22:27ss., revela-se a Davi as implicaes daqui
lo que descobriu na sua prpria hora de trevas. O Deus verdadeiro, um Deus
tio maravilhoso, no pode ficar sempre oculto, conhecido apenas a alguns
poucos. Toda lngua deve confess-Lo,96 e Suas palavras devem ser espalha
das por toda a terra. O tempo perfeito do verbo .. no v. 4b expressa a
certeza daquilo que ainda est para vir; ver sobre Salmo 9:5-6. Quanto a 4a e
5a, os tempos muito bem podem ser jussivos: Que todos. . . te rendam gra
as . . . e cantem, como em NEB.
5, 6. A experincia que Davi teve da graa clarifica sua viso da ,/
que ele v no apenas em termos de poder como tambm de magnanimida
de. O cuidado de Deus conosco, e no apenas Seu poder soberano, a glria
dEle. E esta, por sua vez, mostra os homens como realmente so: a preten-
ciosidade dos /./ pertence a um mundo totalmente diferente do dEle.
Estes dois conceitos de grandeza no tm nenhum ponto de encontro.
138:7,8. Ajuda at ao fim
Neste nterim, ainda se aguarda o cumprimento da viso dos w. 4-6, e
os tempos so difceis. Se a resilincia interior outorgada conforme v. 3 foi
a primeira parte da ajuda da parte de Deus, no foi a ltima. V. 7 mostra
que tem controle sobre a batalha, tanto como o Senhor e doador da .
..: , e como Aquele que mais forte do que o inimigo; e v. 8 olha para
alm do cenrio imediato, para o produto final que Deus, por certo, tem em
mente quanto ao Seu servo (8a), uma obra na qual j colocou a Sua mo
(8b). A traduo antiga (ARC) de 8a talvez, to memorvel como qualquer
outra: O Senhor aperfeioar o que me concerne (AV, RV). Desta forma,
a primeira e a ltima linha deste versculo fazem uso pessoal, confiante e ur
gente da verdade familiar que elas abrangem na linha do meio. Para Davi, du
ramente oprimido e ameaado, as palavras chegam como frase recm-cunha-
da . -.. stuot .. , .-,.
Salmo 139
Maravilhoso demais para mim
Se tivermos quaisquer pensamentos menos grandiosos acerca de Deus,
este salmo os transcender de modo magnfico; mesmo assim, apesar das
suas alturas e profundidades, permanece sendo intensamente pessoal, do co
meo at ao fim.
96 Este e o significado primrio da palavra traduzida louvar ou render gra
as (4, cf. 1 e 2). Ver sobre 136:1.
97 Como em 119:25 , 37, etc. a palavra nica que se traduz . -. ./.. ..
-/.- ,.. ,/ -. ../ / + t -. .../ ARC, aqui). Ver
os comentrios introdutrios a 119, e seo III, c., pgs. 434-435).
471
s+to ::.:s
Um dos manuscritos da Septuaginta atribui a Zacarias este salmo,
acrescentando a nota na disperso (que parece ser uma inferncia injustifi
cada dos w. 7-12). Algumas semelhanas com J (e.g. o termo Eloah para
Deus, v. 19) e algumas afinidades com o Aramaico, deram origem a dvidas
quanto autoria de Davi; a influncia aramaica, no entanto, no prova de
uma data posterior. Para algumas observaes tentativas neste aspecto, ver a
Introduo, pg. 34, nota de rodap 63. Quanto anotao: + -.. ..
ver pg. 53.
A verso de Gelineau d ao salmo o nome o ttulo O caador Celes
tial, uma lembrana do fato de que o excelente poema com o mesmo ttulo
deveu seu tema de fuga e perseguio principalmente segunda estrofe deste
salmo (w. 7-12), que um dos pontos altos da poesia veterotestamentria.
139:1-6. O Onividente
Esta declarao de oniscincia caracteristicamente vvida e concreta:
no formulada como doutrina, mas, como prprio de um salmo, con
fessada em adorao. Este conhecimento divino no meramente compreen
sivo, como de algum receptor que no deixa passar nada, e capta tudo da
mesma forma. pessoal e ativo: discerne-nos (2b); peneira-nos (3a, onde .
../ num termo para joeirar); conhece mais de perto a nossa mente
. do que ns mesmos a conhecemos (2b, 4; cf. Am 4:13); cerca-nos e
trata conosco (5).
Se nossa primeira reao a isto ficarmos maravilhados, como no v. 6,
a segunda pode ser o impulso para escaparmos, que parece ser a fora por
detrs da estrofe seguinte.
139:7-12. O Onipresente
O impulso de fugir da face de Deus (ou da Sua presena) to antigo
como a Queda. Admite-se que as aluses fuga possam ser mera tcnica lite
rria para dramatizar o fato da ubiqidade de Deus; mesmo assim, parece he-
ver aqui, no mnimo, uma atitude ambivalente para com Ele, como a de uma
criana que foge da me. V. 10 reconhece que o longo brao de Deus mo
vido somente pelo amor, mas a linguagem dos w. 11-12 sugere uma tentati
va derradeira e mal-sucedida, de esconder-se. Ams 9:2ss. emprega figuras
que relembram esta mesma passagem, para descrever a perseguio daqueles
que so fugitivos da justia. Se no tivesse havido qualquer pensamento de
escape em mente neste trecho, Davi poderia ter exclamado: O que me pode
separar do Teu Esprito, ou afastar-me da Tua presena?, de modo algo se
melhante a Paulo, em Rm 8:38-39. No fim do salmo, no entanto, j no ha
ver qualquer dvida ou hesitao.
8. Sobre Sheol - ,/.. /- ver o resumo dos seus as
pectos veterotestamentrios em 6:5. O Novo Testamento deu segunda li
nha deste versculo um sabor totalmente diferente; em primeiro lugar,
472
s+to ::..:
porque Cristo desceu ao Seol em nosso lugar, e no era possvel fosse ele
retido por ele (At 2:24, 31), e, em segundo lugar, porque o Seol para ns
se transformou em Paraso. A expresso de Davi: / . perde toda a sua
ambiguidade com a frase anelante de Paulo: Com Cristo, o que incompa
ravelmente melhor.
9. Quanto expresso sublime, . /.. ver sobre :s t
muito possvel que aqui haja o pensamento da grande expanso dos cus, de
um horizonte para outro, sendo que, em .Israel, - era o sinnimo natural
do ocidente.
10-12. Quanto s implicaes destes versculos, ver os comentrios
iniciais sobre esta estrofe, supra. No v. 11, o texto hebraico diz as trevas
me machucaro, que parece ser um erro ortogrfico para -. ./+.98
a no ser (improvavelmente) que as trevas aqui sirvam de metfora para afli
o (Anderson), que faria algum sentido, embora expresso de forma obs
cura.9
139:13-18. O Criador de Tudo
A terceira estrofe ajunta e adianta o pensamento das duas primeiras:
Deus no somente v o invisvel e penetra no inacessvel, como tambm
operante ali, o autor de cada detalhe do meu ser. Alm disto, a dimenso do
tempo agora se acrescenta quelas do espao, desde antes da minha existn
cia, at tudo quanto subentendido na frase quando acordo (18, ARC).
13. t-. (ou criaste) e ... aqui fazem melhor sentido do
que possuste (ARC) e cubriste (AV, RV), e so tradues alternativas
bem estabelecidas das respectivas palavras hebraicas.
14. c, . .. . .. , -. -/-..100 -.
// -. /-. uma interpretao legtima do Hebraico, como tam
bm: porque de um modo terrvel, e to maravilhoso fui formado (ARC).
RSV, seguindo LXX, tem: tu s terrvel e maravilhoso; maravilhosas so as
tuas obras. JB traduz, livremente: Por todos estes mistrios te agradeo:
pela maravilha daquilo que sou, pela maravilha das Tuas obras.
A ltima linha deste versculo, conforme a temos, diz: . -/ /-
/. -. /.- (cf. LXX, AV, RV, ARA). A maioria das verses moder
nas invertem a ordem, com RSV (Tu me conheces . . .); fazer assim, no
entanto, requer uma mudana das vogais tradicionais, o que dificilmente se
justifica.
.,..,.- por , ..//. erroneamente?
99 Na linha seguinte, h um texto de Cunr que tem as consoantes . (cingir)
ao invs de . (luz), que leva NEB a traduzir: e a noite se fechar em redor de
mim. LXX, no entanto, concorda com TM.
100 O mesmo substantivo no plural se emprega adverbialmente em J 37:5
(maravilhosamente, ARA).
473-
s+to ::.::s
15. c- ,/.... . . . metfora para a profunda ocul
tao, i., aquela na madre. Esta linha (15b) se aproxima, quanto ao pensa
mento, de 13b, cuja expresso, me teceste, levada um passo para a fren
te na expresso .... que sugere os padres e cores complexos de te
celo ou bordador.
16. A expresso hebraica, de difcil interpretao, pode ou significar
que os . da minha vida foram planejados de antemo (RSV, JB, TEV,
BLH, ARA), ou meus membros embrinicos foram planejados e sabidos, da
mesma forma, antes das muitas etapas (dia a dia ARC)101 do seu desen
volvimento (AV, RV, NEB). A primeira opo talvez d uma frase um pou
co mais direta do que a ltima; em qualquer caso, a estrofe por enquanto
ressaltou principalmente nossa formao pr-natal por parte de Deus (13-
16a, pelo menos) - uma lembrana poderosa do valor que atribui a ns,
mesmo como embries, e do fato de que planejou nosso fim desde o co
meo.102
17. 18. Davi avanou da contemplao dos seus prprios pensamen
tos, desvendados como so diante de Deus (2), para a considerao dos in
meros pensamentos de Deus para com ele (cf. 40:5, e o comentrioali).No
est exagerando. Mesmo no seu prprio corpo (13 e segs.) h uma riqueza de
detalhe alm de toda a imaginao, sendo que cada pormenor provm da
mente de Deus. Este conhecimento divino no apenas maravilhoso (cf.
v. 6), como tambm ,. sendo que leva consigo sua prpria prova de
Compromisso infinito: Deus no deixar a obra das Suas prprias mos (138:
8c), ou ao acaso ou extino final. A metfora de .. /. (16; cf. 56:8) j
excluiu uma atitude divina to casual; e as palavras ainda estou contigo
(18b, ARC), entendidas juntamente com o vasto pano de fundodosw.7-12,
no podem ser limitadas de modo algum, nem pela morte. Quando acordo
(ARC)103, portanto, pode receber seu sentido mais forte, um vislumbre da
ressurreio. Quanto a este tema, ver tambm sobre 17:15.
139:19-24. O Santssimo
A prpria clareza da viso torna intolervel a anomalia do mal, do jac
tar-se diretamente diante da face de Deus; desta forma, a reentrada de Davi
101 O substantivo plural, dias, pode se empregar como advrbio ( diariamen
te); cf. a nota de rodap anterior. Neste caso, porm, meus membros teria que ser
inferido a partir do substantivo no singular meu embrio (minha substncia infor
me) como sujeito oculto dos verbos.
102 Parece que este fato levanta questes ticas importantes quanto ao emprego
do aborto visando e.g. a convenincia social ou um nvel de sade aceitvel.
103 O tempo est perfeito, e assim, Delitzsch entende que Davi adormecera en
quanto meditava, e que agora despertou de novo (cf. Jr 31:26). Um perfeito proftico,
no entanto, i., um perfeito de antecipao, igualmente possvel, como em RSV,
ARC, etc.). A sugesto alternativa, Se eu chegasse ao fim (RSV mg.; cf. RP, NEB), se
baseia noutro verbo (propriamente: cortar), que se postula por causa de uma ortogra
fia alternada que se acha em trs MSS. LXX, no entanto, apoia despertar.
474
s+to ::.:.:
na atmosfera da terra cria, por assim dizer, uma sbita incandescncia. A
mudana abrupta do salmo, da meditao para a resoluo perturbadora,
porm totalmente bblica, no seu realismo; e os dois versculos finais ressal
tam a continuidade desta estrofe com aquilo que foi dito antes, transpondo
os versculos iniciais para a tonalidade de aceitao e entrega, de boa mente.
19-22. Apesar de toda a sua veemncia o dio nesta passagem no
despeito, mas zelo por Deus. No dia da salvao, o Novo Testamento en
caminhar este esprito de luta numa nova direo, sem deixar de confirmar
sinceridade do mesmo (Que sociedade pode haver entre a justia e a iniqi
dade? ou que comunho da luz com as trevas? Que harmonia entre Cristo e
o maligno? 2 Co 6 :14- 15) . Vale a pena notar que a resoluo de Davi no
era necessariamente fcil, sendo que os inescrupulosos podem ser aliados
convenientes, e os zombadores podem ser oponentes intimidantes. Para uma
declarao mais detalhada dela, ver o voto que o rei faz em 101, com o co
mentrio introdutrio do mesmo. Ver tambm a Introduo, pp. 44-45.
23, 24. Davi no confina seu ataque maldade em derredor dele .-en
frenta o mal que pode estar dentro dele. Se houve qualquer desalento na
confisso do v. 1: tu me sondas e me conheces, transformou-se em grati
do e boas-vindas animadas. Duas expresses em particular, conforme NEB
as traduz, revelam sua conscincia sensvel quanto sua necessidade: primei
ro: meus presentimentos (23b); no meramente pensamentos, como no
v. 2, mas as cogitaes inquietas e ramificadas que se traduzem por cuida
dos em 94:19 (cf. talvez o conflito interior confessado em Mc 9:24). Se
gundo: para que eu no siga qualquer caminho que Te entristea (24a)
ou, simplesmente, . . . que prejudicial, a Deus e aos homens reconhe-
cendo-se que o pecado nunca um incidente isolado.
As palavras finais poderiam ser traduzidas: pelas veredas antigas co
mo em Jr 6:16 (cf. RSV mg., NEB); parece, porm, que a maioria das tradu
es tem razo ao traduzirem:peto -/ .. em contraste com o ca
minho dos mpios que perecer (1:6), e em harmonia com o que se declara a
respeito do caminho dos justos, que vai brilhando mais e mais at ser dia
perfeito (Pv 4:18).
Salmo 140
Veneno
O tema nico da intriga maliciosa domina este salmo, como dominou
muits outros, especialmente os de Davi. O Novo Testamento trata o Salt
rio como testemunha importantssima depravao humana (a maior parte
de Rm 3:10-18 tirada dos Salmos), mormente porque ele desmascara em
ns este elemento de pura malcia, um veneno que pode ser segredado e em
pregado no somente sem provocao (69:4) como tambm em face da ge
nerosidade e do amor (cf. especialmente 35:12-16; 55:12-14).
475
s+to ::::
As oraes dos w. 1-5 so influenciadas principalmente pelos pensa
mentos dos maquinadores e seus caminhos; as de 6-11, pelas intervenes di
vinas que so pedidas; finalmente, w. 12 e 13 coroam a orao com afirma
o.
O Ttulo
Sobre -.. .. e t. ver a Introduo, pgs. 53,46.
140:1-5. Os conspiradores
O que emerge claramente desta passagem o mal que pode surgir, ho
de qualquer presso das circunstncias, mas de um amor da violncia, da
crueldade e da intriga, por elas s. Davi no tem iluses e no pede desculpas
por estes homens, assim como nosso Senhor no as fez por aqueles que se
opunham a Ele, em e.g., Jo 8:34-47. Escolheram o caminho alternativo ao
caminho de Deus, e aquele do assassino desde o princpio e pai das
mentiras. O leitor deste salmo pode refletir que este padro de lesar, calu
niar e enganar tem suas manifestaes mais brandas, e no raridade algu
ma.
140:6-11. A exploso contrria
O primeiro motivo do apelo de Davi pessoal (6-8). No somente j
existe um elo entre ele e Deus, que ele declara com certa nfase em 6a (e ela
bora nos possessivos adicionais de 7a: Meu SENHOR, fora da minha salva
o), como tambm Deus o ajudou antes, no meio do perigos ainda maio
res. O que lhe foi de socorro eficaz . . /// ser suficiente contra o
-. ,, deles. Cf. Paulo em 2 Co 1:10: o qual nos livrou e nos livra
r de to grande morte. Ou John Newton, com sbia simplicidade:
Seu amor em tempos passados
Probe-me de pensar
Que por ele serei deixado
Nas aflies a afundar.104
O segundo motivo punitivo (9-11). Estes homens devem receber o
que merecem, e tomar uma dose da xaropada que receitaram para os outros.
E provvel que as / .. e os /- sejam metafricos, sendo que
aquelas representam as palavras ardentemente danosas que gostavam de falar
(mas as que voltaro contra eles sero mais mortferas, pois no haver pos
sibilidade de um resposta a elas; cf. sobre 120:34), e estes representam os
alapes e armadilhas que prepararam para os outros (cf., e.g., 141:10). Res
salta-se outra vez em 1lb quo apropriado o julgamento; ali, o mal aparece
como um tipo de Nmesis. Cf. 109:17ss.
104 J. Newton, Begone, unbelief.
476
s+to ::::::
140:12,13. A certeza
A palavra que se emprega para . (12) jurdica, e reforada por
.. na segunda linha. 0 dever do rei diante do seu povo, nesta esfera, era
uma lembrana constante de que Deus, como Rei, no levar menos a srio
este assunto. Em ltima anlise, no poder haver qualquer questo no re
solvida na Sua administrao.
Ainda melhor do que esta nota de certeza, no entanto, que Davi foi
liberto da obsesso, pois finalmente deixou o assunto por liquidado. A linha
final totalmente positiva. Seu corao fica livre para achar seu verdadeiro
lar, e suas palavras se condizem com o ponto culminante em direo do qual
a totalidade das Escrituras avana: Os seus servos o serviro, contemplaro
a sua face . . (Ap 22:34).
Salmo 141
Nenhum Meio-Termo
H um vigor puritano e sinceridade neste Salmo, que faz lembrar Cris
to e Fiel na Feira da Vaidade, cuja orao era Desvia meus olhos de con
templarem a vaidade, e cuja resposta ao desafio O que comprareis? foi:
Compramos a verdade. O Hebraico pitoresco dos versculos centrais di
fcil, embora fique clara a mensagem do salmo: uma orao contra a insin
ceridade e os meios-termos, e uma petio em prol da sobrevivncia sob os
ataques selvagens que semelhante atitude provocou.
O Ttulo
Sobre t. ver a Introduo, pg. 46.
141:1,2. A orao pura
Este salmo vespertino, que forma um par com a orao matutina refe
rida em 5:3, foi inspirado, como seu companheiro, no exemplo dos sacrif
cios dirios (2; x 29:38ss.). Davi captou o significado desta devoo disci
plinada105 , e a aplicou s suas prprias oraes. Cf. Ap 5:8, com suas taas
de ouro cheias de incenso, que so as oraes dos santos, e Hb 13:15, com
seu sacrifcio de louvor verbal.
V-se no v. 1, porm, quo aguda a provao qual esta piedade est
sendo submetida, e o restante do salmo desdobrar este aspecto. No se tra
ta de uma situao na segurana de um mosteiro, como tambm no era a
do Salmo 5.
141:3-6. A simples lealdade
A petio deste versculo brota de modo natural do v. 2, com sua
10s Ver sobre 5 :3; e cf. NEB no presente versculo, onde - incenso tua
presena . muito bem interpretado: como incenso ....-.. /. diante de
t i .
477
s+to ::c
preocupao com uma oferenda pura de orao. No pode fluir da mesma
boca bnos e maldies (cf. v. 3 com Tg 3:9-10); e se a casa de Deus preci
sava dos seus guardas e porteiros, quanto mais o homem de Deus!
4. Agora a orao se aprofunda e se alarga, indo por detrs dos lbios
para chegar mente e vontade -.. .,+ e, dali, s aes e, sobretu
do, s atitudes e alianas que fluem do centro do ser.
No inclines o meu corao para o mal (ARC) uma petio formu
lada da mesma maneira marcante como No nos deixes cair em tentao.
Este modo de expressar o pensamento, embora talvez convidasse a um sofis
ma acerca da atitude de Deus para com o mal (respondida por Tg 1:13), con
fia a Ele as primeiras fontes do pensamento e da vontade, com a humilda
de de uma petio e a clareza de uma renncia pois ningum pode orar
assim com complacncia ou com reservas.
c-. . . ,. d a entender um lao muito mais estreito de
amizade do que necessariamente significaria em nossa sociedade. O Novo
Testamento narra alguns dos problemas que isto criava para os tradicionalis
tas e externalistas, e mostrou como o evangelho trouxe uma nova aborda
gem matria (e.g. Mc 2:16-17). O que Davi temia era a ameaa sua leal
dade, e foi bastante real o perigo a esta. C. S. Lewis descreve seu equivalen
te, com a mesma penetrao de costume: H um jogo sutil de olhares e
tons de voz e risos mediante o qual um mortal pode dar a entender que per
tence ao mesmo partido que aqueles com os quais fala . . . Adotar, primei
ramente apenas mediante suas maneiras, mas logo tambm mediante suas pa
lavras, todos os tipos de atitudes cnicas e cticas que no so realmente de
le. Podem, no entanto, vir a ser dele. Todos os mortais tendem a tornar-se
aquilo que fingem ser.106
5 . 107 RSV ( que o leo dos mpios nunca unja minha cabea) e ou
tras verses modernas seguiram, de modo razovel, a Septuaginta na segunda
linha,108 trazendo clareza ao versculo, em harmonia com o provrbio:
Leais so as feridas feitas pelo que ama (Pv 27:6), e de conformidade com
a orao do v. 4, levando-a uma etapa para a frente.
6. A forma idiomtica hebraica permitiria que esta frase fosse uma
construo temporal, passvel da seguinte traduo: Quando seus juizes fo
rem precipitados . . . ouviro as minhas palavras, que so agradveis. Em
06 C.S. Lewis, Cartas do Inferno, Edies Vida Nova, (S.P., 1964).
107 A obscuridade do Heb. 5-7 sugere um texto danificado. As variaes entre
as tradues diferentes, nesta altura, surgem, na sua mor parte, de tentativas no sentido
de esclarecer ou de restaurar este texto. ,
108 Trata-se de uma pequena variante mpio ao inve's de TM que
parece ser uma ditografia parcial de . minha cabea, logo adiante na linha), e de
uma traduo que parece ser melhor, de um verbo (ungir, cf. :tt ad. loc., ao invs
de rejeitar - ARA).
478
s+to ::::
resumo: Davi afirma que o julgamento alcanar os lderes ( juizes) dos
seus oponentes, e que depois, afinal, os seguidores deles escutaro a ele de
bom grado.
Por difcil que parea a traduo deste versculo, leva o pensamento
anterior para a frente, at atingir o ponto culminante, reforando a resolu
o de que nenhum negcio ser feito com o mal, ao olhar para o tempo fu
turo quando esta posio firme comprovar sua veracidade e alcanar segui
dores.
141:7-10. A Pura F
Para incluir o v. 7 nesta seo, devemos entender que a triste situao
( nossos ossos) e no a do inimigo.109 Com a adaptao da tradu
o livre de NEB, pode-se ler: Nossos ossos esto espalhados boca de
Sheol, como lascas de pedra ou madeira na terra. Salmo 79 descreveria,
mais tarde, uma cena destas na realidade (79:1-3); e Ezequiel haveria de ver
a parbola assim proposta, e uma viso daquilo que Deus poderia fazer dela
(Ez 37:1-14). Aqui, no h viso; h, porm, a orao da f, que comea
com as frases enfticas do v. 8, cuja ordem d devida precedncia a Deus:
Pois em esto fitos os meus olhos; .- confio.
Assim, o salmo termina com a nota urgente e pessoal com a qual co
meou. Falharam as palavras lisonjeiras dos inimigos; permanece a malcia
deles, e Davi conhece a sua sutileza. A ltima linha, porm ( neste nterim,
quanto a mim passo direto para a frente!)110 tem a animao altura do
homem que passou deslisando por muitos laos com a ajuda de Deus, e que
est com certeza que ainda h de avanar muito mais.
Salmo 142
Cercado
O ttulo no texto faz com que este salmo seja um companheiro do Sal
mo 57, com a nota: quando estava na caverna; juntamente, pois, os dois
salmos nos do alguma idia do estado flutuante das emoes de Davi duran
te a provao. 57 corajoso e animado, quase gostando da situao por cau
sa da certeza do seu resultado triunfante. No presente salmo, a tenso de ser
odiado e caado quase demais, e a f se estica at seu limite. Mesmo assim,
esta f no se derrota, e, nas palavras finais, a esperana vem refor-la.
Quanto autenticidade das notas biogrficas dos ttulos dos salmos,
ver as pags. 57ss. Sobre os termos s/- t. ./ e o,+ ver
pg. 52.
109 RSV, SLH, NEB, TEV seguem alguns MSS da LXX ao lerem ossos deles,
mas o texto hebraico padro tem nossos ossos.
110 O Heb. diz, lit.: enquanto, juntamente, .. passo para a frente . Junta
mente ,/. pode significar ao mesmo tempo, ou, possivelmente, inclume
(ARA, Anderson, SLH, TEV). LXX o leu como ,/. sozinho (cf. NEB).
479
s+to ::/c
142:l-3a. Minha petio
A urgncia da orao suige de imediato, na repetio ., -/ ..
- -/ .. (que significa em alta voz). Davi, como Bartimeu nos
Evangelhos, conhece o valor da recusa de se deixar cair no silncio. Este lti
mo o caminho do desespero.
Algumas facetas do seu orar podem ser percebidas nestes termos ini
ciais. s.,/ . fazer um apelo bondade ( isto que a palavra hebraica su
gere); -/ .. no uma palavra to petulante como parea em Portu
gus: pelo contrrio, pode ser traduzida: meus pensamentos perturbados;
e no devemos deixar de perceber a nota de franqueza nas palavras ..-
e ou o sentido de acesso na reiterao de ,.. ./.. . . . ,..
, (2).
3a, no entanto, o primeiro de trs picos modestos do salmo, que se
ressalta tanto mais por causa da profundidade (TEV, livremente: Quando
estou a ponto de perder a esperana v. SLH) e por causa da sua nfase dada
palavra Tu (oculto em ARA, ARC); deve ser grifada: :. conheces a mi
nha vereda!
142:3b, 4. Minha triste situao
Agora fica duplamente claro quo apropriada era a convico de que
Deus conhecia o caminho de Davi (3a). Em primeiro lugar, v. 3b mostra os
perigos do caminho na frente; pode agradecer a Deus porque no so pro
blema para Ele. Depois, v. 4 revela o estado de Davi quanto ao ser destitu
do de amigos sente que ningum quer saber dele. Neste ponto tambm,
Deus, na Sua misericrdia, conhece e tem cuidado. No caso, parece que
Deus respondeu abundantemente, pois logo enviou os irmos e toda a casa
do pai de Davi para fazer companhia a ele na sua caverna, e, depois, gra
dualmente, um grupo que haveria de se tornar em ncleo do seu reino (1 Sm
22:1-2). Esta mar baixa nos seus fortnios revelou-se, na realidade, ponto
decisivo na recuperao.
142:5,6a. Minha poro
Este o segundo pico da f neste salmo (cf. 3 a): uma segunda afirma
o que enfrenta todas as aparncias e sentimentos. Quanto a este segundo
pico, v. 6a eloqente na sua simplicidade; seu tom pattico antecipa a pr
pria declarao do nosso Senhor: A minha alma est profundamente triste
at a morte (Mt 26:38).
.. ./., (5; no a mesma palavra que assim se traduz em 4b) e,
com justo motivo, uma palavra predileta de Davi; ver sobre 57:1. Dizer
-.. ./+ vai tanto alm disto como o amor vai alm do medo. SLH
ressalta a grande fora desta palavra com a frase: Tu s tudo que desejo
(cf. 73:26;119:57;e, em contraste significante, 17:14).
480
s+to :: - :::
142:6b, 7. Minhas perspectivas
t..,... (6b); Davi est sendo literalmente perseguido, como ani
mal caado;.. do outro lado, metfora para sua situao frustradora:
forado a ficar num esconderijo, separado da vida normal. (A traduo:
: -/ /- . .. possivelmente por demais literal, sendo que
minha alma freqentemente um modo mais pormenorizado de dizer
me.)
V. 7b termina o salmo num terceiro pico (cf. 3a, 5), onde a f, agora
acompanhada pela esperana, olha para o futuro. Aqueles que no aceitam a
autoria davdica do salmo, e que o encaram como uma pea destinada para o
emprego de qualquer adorador individual, em tempos de aflio, entendem
que 7b antecipa o dia em que um sofredor deste tipo, depois de receber a
resposta sua orao, far uma oferta de aes de graas na presena da con
gregao (cf., e.g., 116:12-19). til a lembrana de que os Salmos eram(e
ainda so) para todos empregarem e tornarem seus; mesmo assim, em pri
meira instncia Davi que ousa visualizar o dia em que ele j no seria evita
do ou perseguido, mas, sim, cercado por amigos, e at coroado.111
E possvel que ele antecipasse simplesmente seu momento de trazer
uma oferta de aes de graas no culto pblico, ao voltar a ser um homem li
vre. Mesmo assim, j sabia que era o futuro rei. Ser que sua primeira viso
se renovava, mesmo durante esta hora de sombras, enquanto orava?
Salmo 143
Meu Esprito Esmorece
Tradicionalmente, este conhecido como o ltimo dos sete salmos pe
nitenciais (h uma lista deles no comentrio sobre 6). Esta classificao, no
entanto, provavelmente por causa do versculo 2, com seu reconhecimento
da culpa universal; uma verdade importante, mas tambm a nica refe
rncia no salmo ao pecado e ao perdo. A preocupao principal de Davi
com a situao angustiosa qual seus inimigos o trouxeram. Embora sua
preocupao principal fosse inicialmente suas dificuldades, j perto do fim
passa a ser o descobrir e seguir o caminho de Deus para a frente.
Ttulo
Sobre t. ver a Introduo, pg. 46.
143:1-6. Pensamentos humildes
1,2. No Antigo Testamento, a /../... e a ., freqentemente
111 De cercar , que o significado bsico do verbo em 7b . -. ..
+ deriva-se uma palavra para uma coroa real (Et 1:11; 2 :7; 6 :8) e um sentido adicio
nal do verbo como coroar (Pv 14:18). NEB v este sentido aqui (mas no em termos
de realeza) ao traduzir 7b: Os justos me coroaro com guirlandas, com uma alternati
va: afluiro em multido ao meu redor.
481
s+to ::::
so invocadas no sentido de tomarem partido com aquele que ora, assim co
mo a integridade de um juiz seria apreciada por aquele que traz seu caso ao
foro. Davi, no entanto, se freia repentinamente com a palavra que acaba de
proferir (2; cf. 130:3). O paradoxo de um juiz justo que, mesmo assim, jus
tifica os mpios (um ato que Pv 17:15 chama de abominao diante do Se
nhor) no seria resolvido at que a Cruz a resolvesse, (cf. Rm 3:21-26; I Jo
1:9).
3, 4. Cada frase aqui est to pesada com aflio, que nenhum sofre
dor precisa se sentir sozinho naquilo que passa. E a semelhana entre estes
termos e os que descrevem as emoes do nosso Senhor (cf. Mt 26:37-38;
Hb 4:15ss.) nos lembram que ningum precisa sentir-se sozinho, nem menos
do que plenamente compreendido.
As palavras de Davi em 3b foram posteriormente retomadas em Lm
3:6; ali, no entanto, ressalta-se que a mo de Deus estava por detrs daquela
do inimigo, executando julgamento, o que no se diz aqui.
A palavra forte para .-.. (4) aparece tambm no salmo anterior,
em 142:3, ver o comentrio e notar a frase impressionante que a traduz em
SLH.
5, 6. A disposio de nimo aqui no a nostalgia, aquele anseio in
frutfero por outros tempos e lugares; , pelo contrrio, uma lembrana da
quilo que Deus pode fazer. Talvez inclusse a prpria experincia de Davi,
embora a segunda e a terceira linha do v. 5 abranjam um cenrio maior: os
atos de Deus na histria e na criao (cf. NEB, de modo algo livre). O que
ainda mais significante que procura alcanar o prprio Deus, e no apenas
as coisas que a Ele se possa pedir que faa. A grandeza de Davi foi justa
mente esta devoo pessoal (cf. 63:1 para a metfora da sede) e esta a per
ptua grandeza dos salmos dele.
J est escapando da priso das suas circunstncias e da sua preocupa
o consigo mesmo; no haver, porm, qualquer mudana dramtica.
143:7-12. Impulsos da vontade
7-10. A presso ainda extrema (7),112 e o nico sinal prometedor
um que o cantor teria deixado de notar: o fato de que est comeando a
olhar para o futuro e a buscar orientao. A /. ,./ -/+(8), j ind
cio disto, ao reconhecer que a noite no infinda; cf. 30:5.
Trs vezes nos w. 8-10, Davi ora, pedindo orientao; e cada petio
tem sua prpria matiz de sentido. o -/ , .. ... . (8b) d
algum leve destaque ao fato do destino individual, i., que cada um de ns
tem uma posio e vocao sem igual (cf. Jo 21:21-22). t-. /..
. ... (10a) liqida as prioridades, definindo o alvo como sendo agra
112 A ltima linha do v. 7 cita :s: Ver o comentrio sobre aquele versculo e
sobre :s: onde se d mais detalhes deste teirior.
482
s+to :::: :
dar a Deus e completar a Sua obra, e no a realizao de si mesmo. As pala
vras ,..-. (10b) falam com a humildade que sabe que precisa de ser pas
toreado, alm de o caminho certo ser indicado a ele. Davi, no menos do
que Paulo (Rm 8:14; G1 5:18), nos ensina a buscar com o /- t, de
Deus esta orientao; noutras palavras, uma obra no ntimo, de inclinar a
vontade e de despertar a mente. O pedido por .. ,/::: (o termo que
se emprega para o planalto largo distribudo a Rben, Dt 4:43), d a enten
der a confisso de que a pessoa tende a tropear, alm de desgarrar-se. Pode
ser traduzido, em termos menos pitorescos, como terra da retido, que re
fora a orao fazer a tua vontade (10a).
11, 12. Entrementes, a prpria vida est arriscada, embora Davi possa
confiar na promessa firme de Deus. esta a fora do seu apelo ao -. de
Deus (cf. 106:8), e Sua ., e -.. (ver sobre 17:7), pois Deus
Se comprometeu com Seu servo (12c) to certamente como Seu servo se
comprometeu com Ele. Se Deus no desse valor ao Seu nome, causa da jus
tia e Sua aliana, poderamos ter dvidas quanto salvao da parte dEle.
Caso contrrio, no podemos duvidar.
Salmo 144
O Cntico de um Rei
H a energia de um guerreiro neste salmo, que digno de Davi no auge
dos seus poderes, o Davi do salmo 18. Mesmo assim, agora aquele salmo de
triunfo citado mais como estmulo orao do que como meras aes de
graas, pois os inimigos e os agitadores esto fazendo fortes presses, e a ce
na idlica da estrofe final ainda continua sendo uma viso, talvez pedida tan
to mais fervorosamente em orao por causa de se contrastar tanto com a
atualidade.
O salmo um mosaico, e no um monolito; a maior parte da sua mat
ria, sem contar os versculos finais, tirada de outros salmos de Davi, mais
substancialmente do 18. Ocasionalmente, porm, pode haver vislumbres de
outras partes do Saltrio, o que levou a maioria de exegetas recentes a inferir
que um autor posterior comps o salmo para os herdeiros de Davi, a fim de
que, nas ocasies de estado, pudessem, por assim dizer, usar o seu manto e
invocar uma renovao das bnos e vitrias desfrutadas por aquele.
Somente trs ou quatro frases deste poema, no entanto, tem paralelos
bem prximos noutros salmos, e acontece que todos estes so annimos,114
11 Ou caminho (RSV) conforme certos MSS que divergem do TM (terra).
114 Cf. v. 5b com 104:32b; v. 9 com 33:2-3;v. 15b com 3 3 : 12a. V. 4b se asse
melha, at certo ponto, com 102:11, mas igualmente com o trecho davdico, 109:23 e
J 8:9; Ec 6:12, etc., sendo que emprega um smile padronizado.
483
s+to ::s
e seria difcil comprovar que estes tenham que ser ps-davdicos, ou que ne
nhuma destas expresses constava na linguagem religiosa comum. Alm dis
to, me parece to provvel que o prprio Davi tivesse feito livre emprego da
sua obra anterior para fazer frente a uma nova situao, como que outro au
tor o tivesse feito. Seja qual for o caso, a vida e f de Davi, e a poesia de
Davi, que aqui nos estimula orao e intercesso.
144:1-4. O forte e o frgil
um toque significativo juntar aqui, nestes quatro versculos, a disposi
o de nimo do Salmo 18 e as reflexes mais perscrutadoras dos salmos
mais pensativos, sendo que, desta forma, no somente engrandece ao Senhor
como tambm reduz tanto amigos como inimigos ao seu tamanho certo.
1. O pensamento de Davi d um pulo de uma palavra que empregara em
18:2 (i/ -/ para uma frase de 18:34, qual acrescenta uma linha pa
ralela, . ... , ,.. (sendo que dedos no se emprega em con
traste com mos, mas como sinnimo potico delas; cf. a Introduo, pg.
11).
2. Aqui, tambm, Davi abrange o alcance do salmo mais antigo, vol
tando para o versculo 2 do mesmo, avanando depois, com mpeto, para o
v. 47, sendo que modifica estes dois versculos. Ao citar aquele, ao invs de
repetir minha rocha, introduz um termo novo e marcante para Deus: -
/ -.. que NEB traduz: meu socorro que nunca falha.lls Ao ci
tar 18:47, outra vez introduz uma modificao, dizendo, agora: ..- -.
./-.. -.. ,. Agora, a ordem e a paz em casa, e no somente no
seu imprio, que ocupa os seus pensamentos, como tambm acontecer nos
versculos expansivos no fim.
3. 4. Agora, o /-.- to cheio de si, visto na sua proporo certa,
primeiramente numa citao livre de 8:4 (ver ali o comentrio, bem como
uma nota sobre passagens semelhantes), e depois, em frases que relembram
39:5 .- , e 102:11; 109:23 -/
144:5-11. Um padro de salvamento
A recordao agora o trampolim para a intercesso. Onde 18 olhava
para trs, maravilhado (Baixou ele os cus e desceu . . . tirou-me das muitas
guas, 18:9, 16), este salmo olha com firmeza para o cu para um ato com
parvel de libertao. Todos estes verbos agora so imperativos. E enquanto
18:44-45/4546, Heb./ contava de estrangeiros que se encolhiam de medo
diante do seu conquistador, os w. 7c, 8 e 11 apontam outra vez para eles .
/ que traduz a mesma expresso), esta vez como ameaa insidiosa e
115 Este termo ousado para Deus no sem paralelo: cf. Jn 2:8/9, Heb./, onde
outra vez deve ser tomado como designao do Senhor e da Sua lealdade (isto fica cla
ro em ARA), e no da lealdade do homem a Ele.
484
s+to :.::
mortal.116 A mo .. (8, 11) era comumente erguida para o cu (Dt 32:
40) ao prestar um juramento, ou oferecida ao parceiro para apertar mos ao
entrar num acordo (cf., e.g., Pv 6:1b, lit.).
9. Este versculo reparte seus aspectos mais marcantes, o .
e o /. .. ... . com 32:2-3. Um salmo que tira tanta matria de
outros poemas tem a probabilidade, mas no a certeza, de ser o emprestador
e no a fonte destas expresses; no h, porm, qualquer modo certo de da
tar 33.117 O . , no contexto desta esperana de vitria, por certo
significa uma cano para ser composta para a ocasio; outras sugestes pa
recem por demais laboriosas para este salmo, e.g., que para acompanhar
uma renovao da aliana, ou uma cano para uma era vindoura (sentido
este que tem mais naturalmente no ambiente escatolgico de 96:1; 98:1;
149:1 ;cf.Ap 5:9; 14:3).
10. ou salvao, . um eco de 18:50/51, Heb./. Mais
uma vez, Davi trata as misericrdias anteriores como medida daquilo que
Deus pode fazer.
144:12-15. Um povo em paz
Esta cena tranqila tanto mais atraente por causa da perturbao e
traio que ela substitui, da mesma forma que a orao que a abrange tan
to mais sincera do fundo do corao.
12. A orao118 comea com a famlia e com a sua nova gerao e
no com sonhos de um imprio. Aqui, conforme indica 127:3-5, temos for
a viva, dada por Deus. Os filhos, os jovens rebentos de oliveira em 128:3,
agora se retratam como arvorezinhas robustas e bem estabelecidas, e as filhas
como o prprio retrato da elegncia e fora esculturais, como pilares escul
pidos nas esquinas de um palcio (NEB). No houve nada de relaxado na
sua criao.
As -. e a //... so a contrapartida arrogante dos elementos da
falsidade subentendidos no verbo heb. que se traduz mostrar-se submisso em 18:44/
45, Heb./. Ver pg. 113, nota de rodap 67.
117 Poderia at ser davdico (conforme alega LXX), j que sua posio fica no
Primeiro Livro do Saltrio; possvel que o ttulo fosse acidentalmente omitido em TM
(cf. Anderson, ad loc.).
118 Pode-se debater se esta uma orao ou uma bem-aventurana (antecipan
do v. 15), pois no h verbos finitos nesta estrofe: trata-se de uma srie de quadros em
palavras, expressados por particpios. A srie, no entanto, introduzida com a partcu
la . que flexvel quanto ao sentido, sendo que corresponde, em certa medida,
nossa palavra que, tanto como pronome relativo (cf. LXX, implausvelmente aqui), e
no sentido de a fim de que (cf. e.g., Gn 11:7; Dt 4:40). Embora no se ache noutros
lugares neste ltimo sentido, quando seguido somente por particpios, parece que esta
a continuao mais provvel da orao de 11a (NEB, com Felizes somos n s . .
emenda .. para u5er).
485
s+to ::: - :
13, 14. O salmo, depois de mencionar os recursos humanos do reino,
volta para considerar as suas riquezas materiais, que o Antigo Testamento
preza, realisticamente, como ddiva de Deus pode-se alegrar com elas, mas
no pressup-las. V. 14, conforme traduzido em ARA, relembra as bn
os condicionais de, e.g., Dt 28:4;x 23:26. A segunda linha deste verscu
lo 14, no entanto, fala mais provavelmente de segurana, como em ARC!.
Gelineau traduz: nenhuma muralha ruda, nenhum exlio. o , .. /
-. podem se referir agonia da derrota, mas no precisam se limitar a
ela. uma verdadeira atitude de rei dizer, com Paulo: Quem fraco, e eu
no sou fraco? . . . quem ofendido, e eu no ardo?
15. Tendo comeado com valores humanos, e no materiais, na firme
za da famlia (12), a orao termina na fonte da harmonia que visualizou. Is
to porque, embora d valor s ddivas, reserva a bem-aventurana final para
o relacionamento que h por detrs delas: aquele de ser o povo que conhece
o Senhor como sendo o Deus dele. Este relacionamento, como haveria de
declarar, com fervor, um homem de Deus em tempos posteriores (Hc 3:17-
18), pode pesar na balana mais do que a perda de tudo mais.
Salmo 145
Um Abecedrio de Louvor
Este grande derramamento de adorao o ltimo salmo de Davi no
Saltrio, o ltimo dos acrsticos que ali se achajn (ver a primeira nota de
rodap 119), dos quais nada menos do que cinco trazem o nome dele.
Uma das letras do abecedrio . falta do texto hebraico padro; a maio
ria das tradues antigas, no entanto, bem como um texto de Cunr (11Q
Psa) que agora surgiu, preenchem o versculo que faltava, que RSV, SLHe
ARA incluem no fim do v. 13 (i. , a parelha que comea: o SENHOR
fiel. . . ).
O Ttulo
Sobre Cntico t... e t. ver a Introduo, pgs. 52,46.
145 :l-3. Uma doxologia de abertura
O louvor a Deus que brotava mais naturalmente nos lbios de Davi
noutros salmos empregava expresses tais como Rocha, Fortaleza, e
Libertador, palavras estas que surgiam da experincia pessoal. Aqui, sua
abordagem se alarga, para se gloriar na grandeza de Deus e na Sua providn
cia geral. Por todo o salmo, seu louvor pessoal se misturar com aquele de
todas as geraes e de todas as criaturas.
145:4-7. Um tema para todos os homens
At Davi poderia ter tido pouca idia do cumprimento que haveria
486
s+to :::
para suas palavras, no somente no fato de que a ,.,+ dele ainda fala
nossa, e seu pequeno crculo (outra matiz de sentido para esta palavra tradu
zida gerao) ao mundo, como tambm no fato de que os ,.. /.
-.// ./. .-.. de Deus chegariam a um ponto culminan
te nos eventos do evangelho, os quais ainda agora avanam para a sua consu
mao.
Com a exceo de . -... (5), e talvez . ,... (6; mas cf.
seu significado dinmico em 2 Sm 7:21), todos os assuntos para louvor nesta
estrofe so das intervenes salvadoras feitas por Deus, sendo que os vrios
termos para as mesmas ressaltam seus aspectos diferentes. No v. 7, os dois
substantivos principais ainda tm este impacto redentor, falando, respectiva
mente, da bondade de Deus ou da Sua generosidade em agir . /.
.. e Seu interesse em endireitar as coisas . ., ver sobre 24:5; 65:5)
145:8,9. Deus o compassivo
V. 8 repete a revelao que Deus fez de Si mesmo em Sinai (x 34:6),
quase palavra por palavra. Foi uma das declaraes mais citadas no Antigo
Testamento:1 rico fruto da orao de Moiss: Rogo-te que me mostres a
tua glria, sendo que esta foi a resposta. Quando Jonas a citou para Deus
com desaprovao, recebeu uma resposta que no somente confirmou aque
la, como tambm a veracidade do nosso v. 9, a revelar a misericrdia de
Deus para com o prprio gado de Nnive (Jn 4:2,11).
145:lQ-13a. Rei paia sempre
A expresso :. . / retoma o pensamento de 9b, onde
ocorre a mesma expresso. Talvez Te declaram seja mais exato aqui do
que . rendero graas .. /. ::c: ::s .. .. somente o ho
mem pode conhecer a verdadeira gratido (10b), enquanto as demais obras
de Deus 0 proclamam por aquilo que so, e, no final, o faro de modo per
feito (Rm 8:21).
Esta parte do salmo emprega vrios termos dos w. 4-7, mas agora res
salta a palavra . (quatro vezes: 11, 12, 13, 14), enfatizando o tema de
domnio mais do que redeno. O reaparecimento do v. 13 em Daniel 4:3 /
TM 3:33/ nos lbios de Nabucodonosor confirma esta nfase e nos indica
uma parte das Escrituras que faz posio detalhada desta soberania, e em es
cala mundial. uma causa de jbilo tanto quanto a compaixo proclamada
nos w. 8 e 9.
145:13b-20. Deus o Provedor
Esta passagem desenvolve o tema dos w. 8 e 9, com exemplos tirados
119 Cf. Nm 14:18;Ne 9:17; 86:15; 103:8; 111:4;J1 2:13; Jn 4:2.
487
s+to ::::
das emergncias da vida, bem como das suas regularidades. Os w. 13b120 e
17 resumem as qualidades divinas que aqui ficam mais aparentes, ressaltando
principalmente a confiabilidade de Deus, sendo que a palavra (13b) e
/., (17) representa a nica palavra /+. .. ,.. ser traduzida
leal ou (NEB) imutvel. um termo freqente para os servos dedicados
de Deus (ver sobre SI 18:25), mas somente nestes dois versculos e em Jr
3:12 onde NEB o interpreta pela frase: meu amor nunca falha.
Quatro aspectos da vida testificam a esta preocupao e a esta cons
tncia:
14. Socorro para os inadequados. Esta frase, .. ./- de ex
pressividade incomum; e esta ajuda em tempo hbil, j numa etapa inicial, se
liga com o poder de Deus para revivificar a esperana perdida e as capacida
des que falharam; cf. NEB: e endireita as costas curvadas.
15, 16. Alimento para todas as criaturas. Este suprimento complexo
e exuberante to diferente das unidades dietticas padronizadas dos tec-
nocratas agrcolas reflete a alegria generosa do Criador com o Seu mundo,
tema este que se desenvolve por extenso em 104, e empregado para a nossa
emulao e encorajamento no Sermo da Montanha (Mt 5:45;6:25ss.).
18, 19. Respostas para os que oram. O simbolismo da palavra ,.
no se confina ao pensamento de estar dentro do alcance do ouvido, sendo
que pode incluir o da aproximao entre amigos (os soberbos ele os conhe
ce de longe, 138:6; cf. 25:14) e a bno do socorro que est pronto e que
aguara (Pv 27:10b;Is 50:8). Nota-se, porm, a advertncia de Is 55:6.
20. Proteo para aqueles que so dEle. Este versculo contm a ni
ca meno direta dos -, no salmo. Dificilmente, porm, seria um salmo
acerca da vida (ou um salmo de Davi!) sem esta sombra; nem se poderia ver
completamente a fidelidade de Deus sem uma referncia ao Seu julgamento
sem meios termos. c.. poderia dar vazo a um pequeno malentendido,
como se prometesse aos piedosos uma vida encantada. Vigia (NEB) seria
melhor; ver outra vez Lc 21:16,18.
145:21. Uma doxologia final
Assim termina a contribuio de Davi ao Saltrio, com uma nota de
louvor que totalmente dele (21a), sendo, porm, to vasta como a humani
dade e to imarcessvel como a eternidade.
Salmo 146
Louvarei ao meu Criador
Cinco salmos jubilosos de louvor, cada um dos quais comea e termina
120
Quanto a esta parelha adicional do v. 13, ver os comentrios que introdu
zem o salmo.
488
s+to :c::
com Aleluia, encerram o Saltrio. Assim, neste aspecto, como tambm em
muitos outros, os Salmos so uma miniatura da nossa histria como um to
do, que terminar com bnos e deleites sem fim.
Vrios hinos em alemo,, e. em ingls, os versos por Isaac Watts,
Louvarei ao meu Criador enquanto respiro, devem a este salmo a sua ins
pirao.
146:1,2. Uma vida inteira de louvor
A chamada inicial, +/./. ( Louvai ao SENHOR), est no plural,
uma convocao para todos, mas, dentro do coro, cada um pode fazer uma
oferta que totalmente dele (lb, 2). H um tipo enftico na resoluo do v.
2 (cf. 104:33), que JB capta com sua interpretao: Pretendo louvar . . .
durante toda a minha vida. Pretendo cantar . . . enquanto eu viver. Coloca
o assunto numa base mais larga do que a disposio de nimo do momento;
cf. 34:1 e o comentrio.
146:3,4. O homem, a falsa esperana
A palavra ,,. talvez parea remover este conselho do plano de
pessoas comuns e das suas necessidades; mas um equivalente moderno pode
ser os influentes, cujo apoio talvez parea mais slido e prtico do que o
que vem da parte de Deus. Is 32:5 nos lembra que os nomes grandes nem
sempre so aquilo que parecem ser,121 mas esta passagem vai ainda mais fun
do com seu jogo de palavras sombrio com /-.- .- e terra (ARC
.+- que se deriva de Gn 3:19.
146:5-9. Deus,grande ebom
V. 5 a ltima bem-aventurana no Saltrio (ver a lista na nota de ro
dap a 1:1), e desenvolve suas implicaes pela totalidade desta estrofe).
5. : provavelmente tem, aqui, o significado coletivo de povo de
Deus; pode, no entanto, levar consigo uma lembrana do homem de quem
Deus Se fez amigo, transformando-o. Certamente, a bem-aventurana pa
ra o indivduo que, segundo se entende, est numa aliana pessoal com Deus.
Os versculos seguintes mostraro quo imenso este privilgio.
6. Deus, como Criador, Se contrasta nitidamente com os ajudadores
efmeros dos w. 3 e 4; isto, porm, no somente como Criador, mas tam
bm como Aquele que -.- /../... Com os homens, falta a boa von
tade to freqentemente como falta a capacidade. Cf. Paulo, acerca do seu
julgamento: Todos me abandonaram . . . Mas o Senhor me assistiu (2 Tm
4:16-17).
7ss. Tal Pai, tal Filho. Para ns, estas linhas podem trazer mente o
orculo de Is 61, que Jesus leu para anunciar a Sua misso, e os indcios
121 ,
A palavra nobre, ali, e o singular da palavra que aqui se emprega para
prncipes ; e o tolo o malfeitor arrogante retratado em 14d.
489
s+to :c::::
adicionais da Sua identidade que enviou de volta para Joo Batista (Lc 4:18-
19; 7:21-22). O que aqui se acrescenta o julgamento, duas declaraes do
qual flanqueiam a histria ida paixo, e que, na realidade, fazem parte
dela (7a, 9c). O relacionamento entre o julgamento e a salvao na obra de
Cristo um dos temas do evangelho: e.g. Jo 3:17-19; 5:25-29. A natureza fi
nal que ambos acabaro tendo uma perspectiva mais clara ali do que nos
salmos.
146:10. Uma eternidade de louvor
O louvor individual, para durar a vida inteira, que foi votado na estro
fe inicial, agora desabrocha em louvores de s+ i., o povo de Deus (ver so
bre 87), e nos da eternidade. Se o cantor individual do v. 2 se via includo
nestas geraes eternas, ou no, foi este de fato o destino dele, pois Deus
no Deus dos mortos, e, sim, dos vivos.
Meus dias de louvor nunca se passaro,
enquanto durarem a vida, o pensamento e a existncia,
ou enquanto perdurar a imortalidade.122
Salmo 147
Ergue teus olhos at s alturas
As vezes, este salm retoma as perguntas retricas de Is 40, e, s vezes,
os desafios do Senhor dirigidos a J, transformando-os em louvor,e vinculan
do as maravilhas da criao com as glrias da providncia e da graa.
A LXX trata este como dois salmos, dos quais o segundo comea no v.
12. Desta forma, sua numerao do Saltrio, que divergiu daquela da Bblia
Hebraica (que a conhecida dos protestantes) do Salmo 10 em diante, agora
fica de novo no compasso para os ltimos trs salmos, 148-150.
147:1 -6. O Deus que redime
1. Antes de se voltar para assuntos especficos de louvor, o salmo faz
uma pausa para considerar quo deleitvel o prprio louvor. Embora sem
pre deva ser uma oferta integral, nunca levando em considerao a prpria
pessoa, o prprio ato de dar uma resposta articulada pura glria e bondade
de Deus vivifica e emancipa; ver sobre 92:1-4. Pode-se traduzir v. 1: Quo
bom 123 cantar salmos, quo agradvel proferir louvor apropriado.124
2ss. Agora segue-se o primeiro motivo para esta oferenda, a saber: a
gratido. As promessas de Is 40 e segs. para uma gerao sem lar aqui se
122
1. Watts, Louvarei ao meu Criador.
123 Lit. decerto bom, entendendo-se que a partcula / aqui sinal de nfa
se mais do que uma conjuno explanatria.
124 Esta frase segue Anderson (baseado em J. Blau, : (1954), pgs. 410-
411) ao entender . como infinitivo.
490
s+to ::::
refletem de volta para Deus, como louvor ou em pura f, ou como resposta
ao cumprimento das mesmas. Estamos cantando a mesma melodia do profe
ta: cf. v. 3 com Is 61:1, mas principalmente w. 4 e 5 com Is 40:26, 28c, on
de se ensina a lio (mais explicitamente do que no salmo) que Aquele que
pe em ordem a hoste das estrelas, as quais ele chama pelos seus nomes
(como aqui, 4b), mais do que suficiente para os problemas do Seu povo,
tanto em ,.. como em ...-. (cf. 5). Faz uma reviravolta do argu
mento familiar de que, num universo to vasto, nossos assuntos pequenos
so por demais minsculos para serem notados.
147:7-l 1. O Deus que tem cuidado
O tema, inicialmente, o de J 38 e segs. e de 104: o alcance imenso
das operaes de Deus, igualmente maravilhosas por sua vastido e por sua
ateno aos detalhes. Trata-se de cuidado divino numa escala que evoca
admirao e adorao; w. 10 e 11, no entanto, emprestam ao assunto um
ngulo novo, de modo que o Doador procura uma resposta humilde, e no
o benefcio da nossa proeza ( como se de alguma coisa precisasse, At 17:
25), e confiana nEle, ao invs da auto-suficincia. O pensamento se expres
sa em mais detalhe em Mt 6:25-34.
147:12-20. O Deus que manda
O salmo continua a conservar numa unidade a viso de Deus como Se
nhor da aliana e como Senhor da criao. Vv. 12-14 podem ser ou aes de
graas por aquilo que foi recebido, e.g. nos dias de Neemias, ou uma predi
o confiante; em qualquer dos casos, nos deleitamos nas ddivas caracters
ticas de Deus, e confessamos que os requisitos bsicos de qualquer povo, a
saber: a segurana, a sade espiritual, a concrdia e a prosperidade, esto nas
mos dEle, para nos dar, e no nas nossas para alcanarmos (conforme mos
tra a experincia).
15ss. O tema unificante dos versculos finais a ,/. de Deus (15,
18, 19) nas suas duas grandes funes: ordenar e comunicar. Vv. 15-18 mos
tram o controle de Deus, sem esforo, com termos que relembram J 37 e
38; alm disto, nos relembram da vontade e inteligncia nica que h por de
trs da diversidade que vemos. O frio .. / e o vento que o degela tam
bm dEle.
Vv. 19, 20, no entanto, so o ponto culminante. Aqui no se trata me
ramente de uma palavra ativante, mas, surpreendente, um encontro de men
tes. Foi indicado com toda a razo que, apenas como meios de fazer com
que as coisas sejam feitas, estatutos e juzos (ARC), ou at apelos e enco
rajamentos, so ferramentas bem incertas. Deus, portanto, ao Se dirigir a
ns, ao invs de nos programar, mostra que procura um relacionamento, e
no simplesmente uma seqncia de aes que sejam realizadas. Deus no
491
s+to :s:c
deseja ter a minha obedincia como algo que valiosa de si mesma. Deseja a
minha pessoa.125
Assim, v. 20, que de incio pode dar a impresso de auto-satisfao,
uma exclamao de admirao. Se o orgulho fosse insinuar-se aqui, o pr
prio nome : (19) deveria silenci-lo, e a vocao para ser luz para as na
es (Is 49:6) deve lhe dar novas diretrizes.
Salmo 148
O Coro da Criao
Comeando com a hoste angelical, e descendo pelos cus at as vrias
formas e criaturas da terra, conclamando depois a famlia do homem e, fi
nalmente, o povo escolhido, a chamada ao louvor rene a criao inteira. Se
qualquer noo de um regime inspido e enclausurado se associasse com o
nome de Deus, este relance da Sua criatividade incansvel seria o bastante
para dissip-la.
O o.... (tirado do Cntico dos Trs Servos, nos Apcrifos)
uma expanso deste salmo.
148:1 -6. Louvor das alturas
No somente nos tempos do Antigo Testamento, como tambm na era
crist, os homens tm sido tentados a adorarem aos (Cl 2:18), que so
nossos conservos (Ap 22:8-9), e a tratarem as ../ como rbitros do des
tino! O salmo afasta para longe semelhante estultcia com dois gestos: pri
meiramente, com sua convocao a toda esta hoste celestial, animada e ina
nimada, a louvar ao Senhor e, realmente, para iniciar o louvor que ser
ecoado de volta para Ele, conforme mostram as expresses gmeas dos
cus (1) e da terra (7) e, em segundo lugar, com a lembrana de que
eles, como ns, foram . com uma palavra (5), sendo que o destino de
cada um foi alocado de conformidade com a vontade dEle.
t.,. ./. a expresso normal para um exrcito (como tam
bm seu equivalente grego, Lc 2:13; cf. Mt 26:53), mais um sinal de que, ci
tando Milton, a posio de Deus
soberana; milhares se apressam s Suas ordens
E, sem descanso, atravessam terras e oceanos.126
4. c.. . .. um superlativo semelhante a santo dos santos,
ou talvez uma expresso para o prprio cu (cf. Anderson, referindo-se a
J. Cray. + ,. .. .+ - . /--. so um termo potico ou
popular para as nuvens de chuva; cf. Gn 1:6-8.
6. A palavra traduzida ..- tambm significa decreto ou estatuto.
E. Brunner, :/. t.. t-,... (Lutterworth, 1937), pg. 145.
126 John Milton, Soneto Acerca da sua Cegueira.
492
s+to :s::
148:7-14. Louvor da terra
Agora em a antfona responsiva . . (7; cf. dos cus, 1), espe
lhando aquela do cu, sendo que o louvor que foi passado de participantes
conscientes para inconscientes nos w. 1-6 agora sobe a escala at ao homem,
que tem conscincia de Deus, e, finalmente, para as pessoas que esto em
aliana com Ele.
11,12. Nestas poucas linhas emerge, de modo bem incidental e com
simplicidade que no forada, o nico vnculo potencial entre os extremos
da humanidade: uma alegre preocupao com Deus.
13, 14. instrutivo comparar estes versculos com seus semelhantes,
w. 5 e 6. No v. 5, os corpos celestes so conclamados a louvarem a Deus pe
lo mero fato da suaexistncia (pois mandou ele, e foram criados). Em 13
no entanto, o homem pode louv-lo de modo consciente, sendo que Ele Se
revelou ( porque s o seu nome excelso). Da mesma forma, a glria de
Deus no .mundo natural o reinado da lei (6), a regularidade que nos convi
da a considerar ou pesquisar as Suas obras (111:2); entre Seu povo, po
rm, Sua glria o amor redentor (14), ao levantar para ele um poder, i.,
um poderoso salvador (Lc 1:69); acima de tudo, em fazer com que Seu povo
t/. . /.,. Este o ponto culminante do salmo, como tambm o
do evangelho: Eis o tabernculo de Deus com os homens. Deus habitar
com eles. Eles sero povo de Deus (Ap 21:3).
Nota adicional sobre v. 14
Alguns comentaristas questionaram se as linhas 14b, c (o louvor de
todos os seus santos . . . etc.) fizeram parte integrante do salmo, sugerindo
que eram uma rubrica ou ttulo acrescentado, como Habacuque 3:19b (ver
a Introduo, pg. 52). R. A. F. MacKenzie127 considera este salmo de outro
ngulo, ao argumentar que estas linhas eram, na realidade, o ttulo do salmo
seguinte, isolado dele de um Aleluia que entrou no lugar errado, e que deve
ria ter seguido 14a ao invs de 14c. A parte mais impressionante do seu argu
mento sua observao que, das sete palavras hebraicas de 14b, c, seis delas
ocorrem em 149, mas apenas uma delas no restante de 148.
Se, porm, considerarmos 149 como composio gerada , 148:14,
escrito para dar mais detalhes acerca do assunto que somente surgiu naquele
versculo final a vocao especial de Israel estes vnculos verbais sero
igualmente bem explicados. Alm disto, 148 reter uma concluso digna do
tema de uma intimidade crescente de louvor e resposta.
127 Biblica, 512 (1970), pgs. 221-224.
493
s+to :.:.
Salmo 149
A Celebrao da Vitria
Enquanto o salmo anterior conclamou a criao inteira adorao, e
reservou a participao de Israel nela para o versculo final, aqui . o louvor
e a vocao dele que completa o quadro. O versculo que acaba de ser men
cionado, 148:14, com seu jbilo pela libertao e seu sentido de vocao,
pode possivelmente ter sido a semente do qual se desenvolveu este salmo;
ver a Nota Adicional sobre ele, supra.
149:1-5. A igreja jubilosa
t- . sugere uma nova situao, e esta tem todas as marcas
da vitria, inclusive o modo tradicional de celebr-la com dana (ARC
mg.) e com o ../. (cf. x 15:20; Jz 11:34; 1 Sm 18:6). A escala deste cn
tico de alcance mundial (7 ss.), e parece claro que estamos cantando um
evento que nada menos do que o advento de Deus, como em 93,96-99 (cf.
0 cntico novo de 96:1; 98:1; cnticos da nova era).128
5. Os /. podem se referir simplesmente ao fato de se poder deitar
de noite sem temor e com boa conscincia (cf. 4:8; Os 7:14). Do outro lado,
pode se tratar de uma refeio festiva, onde se reclinava em divs (cf. tam
bm o hino cantado em Mc 14:26), especialmente se o tema de semelhan
te festival fosse a vitria final de Deus. (Uma sugesto adicional, que haja
aluso a esteiras de orao cf. JB, prostrar-se diante dele; NEB, ajoe
lhar-se diante dele, est aberta objeo de que a raiz desta palavra signifi
ca deitar-se, e no curvar-se ou prostrar-se.)
149:6-9. A igreja militante
Agora em termos de uma guerra santa, tal como aquelas de Israel con
tra os cananitas, cantamos da retribuio que sobrevir aos inimigos de
Deus. Israel, como nao, fora encarregada com semelhante guerra de modo
literal ao entrar na terra prometida; e, no dia final, os anjos, os exrcitos do
cu, acompanharo nosso Senhor at ao julgamento (2 Ts 1:7ss.; cf. Ap 19:
1lss.). Em contraste, os inimigos da igreja no so sangue e carne e, sim . . .
as foras celestiais do mal; e suas armas no so aquelas do mundo. Nossa
.,. .. . ,.-. (c. 6) a palavra de Deus, criada para destruir forta
lezas; anulando sofismas e toda altivez que se levante contra o conhecimento
de Deus. Nosso equivalente de meter . .- .. (8) levar todo pen
samento obedincia de Cristo (2 Co 10:5; cf. f 6:12;Hb 4:12). O Apo
calipse, apesar de todos seus quadros flamejantes do julgamento final, des
creve a vitria da igreja com alguma coisa em harmonia com a do Calvrio.
128
O sentido em que se deve entender cntico novo provavelmente varia no
contexto no qual ocorre. Ver sobre 144:9.
494
s+to :::
Eles, pois, o venceram por causa do sangue do Cordeiro e por causa da pa
lavra do testemunho que deram, e, mesmo em face da morte, no amaram a
prpria vida (Ap 12:11).
Esta a .., . pela cruz contra o prncipe deste mundo
(Jo 16:11), que o poderio por detrs dos reis do v. 8. Deus destinou /
, . .. num nvel mais alto do que foi claramente visvel
no Antigo Testamento. Tais so as honras da batalha da guerra genuinamen
te santa.
Salmo 150
Aleluia!
Embora cada um dos quatro primeiros Livros dos Salmos terminasse
com uma doxologia, o quinto Livro completa o Saltrio inteiro com um sal
mo totalmente dedicado ao louvor. Sua brevidade estimula. No pode haver
medo de desanimar; alm disso, tudo j foi dito, e podemos nos entregar a
um fortssimo sustentado de resposta.
150:1. O onde do louvor
O Saltrio de Coverdale (PBV) tem Louvai a Deus na Sua santidade,
que uma traduo vivel; a linha paralela, no entanto, no firmamento do
seu poder (ARC), sugere que santidade aqui tem seu sentido secundrio:
.. . (ARA). Desta forma, a chamada dirigida aos adoradores de
Deus na terra, encontrando-se no Seu lugar escolhido, como tambm Sua
hoste celestial (o /--. . o cu, a abbada celestial) para misturar os
louvores deles com os nossos. A terra e o cu podem ser completamente
unssonos nisto. Sua glria enche o universo; Seu louvor no pode fazer me
nos.
150:2. O porque do louvor
Em todas as partes do salmo, a no ser em 2b,129 persiste a mesma
preposio hebraica, assumindo vrias matizes de significado conforme o
contexto. Em 2a, claramente significa , mas podemos sentir o impacto
do seu sentido primrio, em, ao lembrar-nos da nossa prpria expresso
regozijar-se em e.g., regozijar-se nos seus poderosos feitos, como neste
versculo. Aqui, h duas matrias compreensivas para o louvor, das quais a
segunda: . -. ,... concentra-se naquilo que Ele pessoalmente
(cf. a frase na c/ t./ graas Te damos pela Tua grande glria),
129 Em 2b, a preposio /. (segundo) toma o lugar de /. (traduzido em,
por e com, nos w. 1, 2a e 3-5, respectivamente). Aquelas duas consoantes, no en
tanto, parecem muito semelhante em Hebraico, e, possivelmente, 2b deve se conformar
com os demais, conforme sugere uma das verses antigas (a Pesita).
495
s+to ::c
enquanto a primeira, .. ,.. /. significa primariamente Seus
atos de salvao (e.g. 20:6c/7, Heb./; 145:4, 12), embora tambm signifi
que, de modo secundrio, Seu poder como Criador (65:6/7, Heb./) e o So-,
berano do mundo (66:7).
150:3-5. O como do louvor
A resposta da pergunta como? . com tudo quanto voc tem! v
rios lados da vida se tocam nesta linha curta: grande ocasies nacionais e sa
gradas, ao som da -/. (esta era o chifre curvo empregado para anun
ciar o ano do jubileu, Lv 25:9; ver sobre SI 81:3); celebrao alegre, e.g., de
uma vitria, - ../. . ., (ver sobre 81:2; 149:3); a produo da
msica simples, julgando pelas associaes quotidianas da //.:: (Gn 4:
21; J 21:12; 30:31). Estas, porm, no so distines que devem ser fora
das, alm do fato de que todo tipo de instrumento, solene ou alegre, percus-
sivo ou melodioso, suave ou estridente, aqui reunido para o louvor de
Deus.131
150:6. O quem do louvor
Embora alguns sustentariam que . . aqui devesse ser traduzido
como toda pessoa, este parece ser um ponto de vista desnecessariamente
estreito da frase, que literalmente: Que todo o hlito louve ao SENHOR.
Pelo contrrio, deve resumir a gloriosa variedade que foi vislumbrada em
148:7-12, com monstros marinhos . . . feras e gados, rpteis e volteis,
acompanhados pela famlia inteira do homem, desde os reis at s crianas
realmente, conforme declara Salmo 8, at pequeninos e crianas de peito.
Ento ouvi que toda criatura que h no cu e sobre a terra, debaixo
da terra e sobre o mar, e tudo o que neles h, estava dizendo: quele que
est sentado no trono, e ao Cordeiro, seja o louvor e a honra, e a glria, e o
domnio pelos sculos dos sculos.
Amm!
ARC tem rgos, derivado da Vulgata, mas erroneamente.
131 Para maiores detalhes sobre os instrumentos, ver NDB, artigo: Msica e
Instrumentos Musicais. Os termos hebraicos e seus equivalentes na ARA aqui so os
seguintes: , (trombeta); ././ (salte'rio / (harpa); tp (adufe); -- (cor
das); .,/ (flauta); .///- (cmbalos).
496
COMENTRIOS BBLICOS
DA SRIE CULTURA BBLICA
Estes comentrios so feitos de modo a dar ao leitor
uma compreenso do real significado do texto bblico.
A Introduo de cada livro d s questes de autoria
e data, um tratamento conciso mas completo.
Isso de grande ajuda para o leitor em geral, pois
mostra no s o propsito como as circunstncias
em que foi escrito o ivro.
Isso , tambm, de inestimvel valor para os
professores e estudantes, que desejam dar e requerem
informaes sobre pontos-chave, e a se vem
combinados, com relao ao texto sagrado, o mais
alto conhecimento e o mais profundo respeito.
Os Comentrios propriamente ditos tomam respectivamente
os livros estabelecendo-lhes as sees e
ressaltando seus temas principais. O texto comentado
versculo por versculo sendo focalizados os problemas
de interpretao. Em notas adicionais, so discutidas
em profundidade as dificuldades especficas.
O objetivo principal de alcanar o verdadeiro significado
do texto da Bblia, e tomar sua mensagem
plenamente compreensvel.
EDIES VIDA NOVA
EDITORA MUNDO CRIST.O

Interesses relacionados