Você está na página 1de 144

E

I
O
0
0
0
0
0
0
1
1
3
8
0
0
www.schneider-electric.com
Magelis GTO
EIO0000001138 02/2012
Magelis GTO
Manual do usurio
02/2012
2 EIO0000001138 02/2012

A informao fornecida nestes documentos contm descries de carcter geral e/ou tcnico do
desempenho dos produtos aqui includos. A finalidade desta documentao no substituir, nem se
destina a ser utilizada para a determinao da adequabilidade ou fiabilidade destes produtos para
aplicaes especficas do utilizador. dever de tais utilizadores ou integradores efectuar a anlise de
risco, avaliao e testes completos e adequados dos produtos quanto sua aplicao ou utilizao
especfica relevante. A Schneider Electric ou qualquer das suas afiliadas ou subsidirias no ser
responsvel ou responsabilizada pela utilizao indevida da informao contida nestes documentos.
Caso tenha quaisquer sugestes para melhorias ou correces ou se tiver detectado erros nesta
publicao, queira informar-nos do facto.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida por qualquer processo, electrnico ou mecnico,
incluindo fotocpia, sem a autorizao expressa por escrito da Schneider Electric.
Todas as regulamentaes de segurana pertinentes, sejam estatais, regionais ou locais, devem ser
cumpridas na instalao e utilizao deste produto. Por questes de segurana, e para garantir a
conformidade com os dados do sistema documentados, apenas o fabricante dever efectuar reparaes
nos componentes.
Sempre que os dispositivos sejam utilizados para aplicaes com requisitos de segurana tcnica,
devero seguir-se as instrues relevantes.
A no utilizao de software da Schneider Electric ou software aprovado com os nossos produtos de
hardware, pode resultar em ferimentos, danos ou resultados incorrectos de operao.
A no observncia destas informaes pode resultar em leses pessoais ou danos no equipamento.
2012 Schneider Electric. Todos os direitos reservados.
EIO0000001138 02/2012 3
ndice
Instrues de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Acerca deste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Captulo 1 Viso geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Magelis GTO Contedo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Certificaes e padres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Magelis GTO Painis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Captulo 2 Conectividade do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Concepo do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acessrios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Captulo 3 Identificao e funes das partes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Identificao das peas e funes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Captulo 4 Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.1 HMIGTO1300/1310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Especificaes eltricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Especificaes ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Especificaes estruturais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Especificaes do visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chaves de memria, relgio, painel de toque e funes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Especificaes da interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Especificaes da interface serial COM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Especificaes da interface serial COM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.2 HMIGTO2300/2310/2315 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Especificaes eltricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Especificaes ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Especificaes estruturais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Especificaes do visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Memria, Relgio e Painel Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Especificaes da interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Especificaes da interface serial COM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Especificaes da interface serial COM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.3 HMIGTO3510/4310. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Especificaes eltricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Especificaes ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Especificaes estruturais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Especificaes do visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Chaves de memria, relgio, painel Touch e funes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Especificaes da interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Especificaes da interface serial COM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Especificaes da interface serial COM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.4 HMIGTO5310/5315. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Especificaes eltricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Especificaes ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Especificaes estruturais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Especificaes do visor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Memria, Relgio e Painel Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Especificaes da interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Especificaes da interface serial COM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Especificaes da interface serial COM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4 EIO0000001138 02/2012
4.5 HMIGTO6310/6315 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Especificaes eltricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Especificaes ambientais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Especificaes estruturais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Especificaes do visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Memria, Relgio e Painel Touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Especificaes da interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Especificaes da interface serial COM1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Especificaes da interface serial COM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Captulo 5 Instalao e ligao elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
5.1 Instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Procedimentos de instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
5.2 Princpios da ligao elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Conexo do cabo de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Conexo da fonte de alimentao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Aterramento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
5.3 Insero/remoo de carto SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Insero do carto SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Remoo do carto SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Backup de dados do carto SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
5.4 Grampo de cabo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Grampo para caboUSB (Tipo A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Suporte para USB (mini-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Captulo 6 Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Limpeza regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Troca da junta de instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Pontos de verificao peridica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Troca da bateria principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
ndice
remissivo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
EIO0000001138 02/2012 5

Instrues de segurana
Informaes Importantes
AVISO
Leia cuidadosamente estas instrues e observe o equipamento para se familiarizar com o dispositivo
antes de o tentar instalar, utilizar ou efectuar a manuteno. As seguintes mensagens especiais podem
surgir ao longo deste documento ou no equipamento para o avisar de possveis perigos ou para lhe
chamar a ateno relativamente a informao que esclarea ou simplifique os procedimentos.
NOTA
A instalao, utilizao e manuteno do equipamento elctrico devem ser efectuadas exclusivamente
por pessoal qualificado. A Schneider Electric no assume qualquer responsabilidade pelas
consequncias resultantes da utilizao deste material.
Uma pessoa qualificada possui aptides e conhecimentos relacionados com o fabrico e o funcionamento
do equipamento elctrico e a sua instalao e recebeu formao de segurana para reconhecer e evitar
os perigos envolvidos.
6 EIO0000001138 02/2012
EIO0000001138 02/2012 7
Acerca deste manual
Apresentao
Objectivo do documento
Este manual descreve o modo de utilizar os painis Magelis GTO.
mbito de aplicao
Este documento vlido para Magelis GTO com Vijeo Designer verso 6.1.0 ou posterior.
As caractersticas tcnicas do(s) dispositivo(s) descrito(s) neste manual tambm esto acessveis
online. Para aceder a esta informao online:
As caractersticas apresentadas neste manual devem ser as mesmas que aparecem online. De acordo
com a nossa poltica de melhoria constante, podemos rever o contedo ao longo do tempo para melhorar
a clareza e a exactido. No caso de haver alguma diferena entre o manual e a informao online,
dever utilizar como referncia a informao que aparece online.
Informao relacionada com o produto
Comentrios utilizador
Envie os seus comentrios para o endere;o de correio electrnico techcomm@schneider-electric.com.
Passo Aco
1 V home page da Schneider Electric em www.schneider-electric.com.
2 Na caixa Search escreva o nmero de modelo de um produto ou o nome de
uma gama de produtos.
No introduza espaos em branco no nmero de modelo/gama de produtos.
Para obter informaes em mdulos de grupos semelhantes, utilize o
asterisco (*).
3 Se tiver introduzido o nmero de um modelo, v para os resultados da pesquisa
de Product datasheets e clique no nmero de modelo que lhe interessa.
Se tiver introduzido o nome de um produto, v para os resultados da pesquisa
de Product Ranges e clique na gama de produtos que lhe interessa.
4 Se aparecer mais de um nmero de modelo nos resultados da pesquisa de
Products, clique no nmero de modelo que lhe interessa.
5 Dependendo do tamanho do seu ecr, poder ser necessrio percorr-lo para
baixo para ver a ficha de dados.
6 Para guardar ou imprimir uma ficha de dados como ficheiro .pdf, clique em
Download XYZ product datasheet.
ATENO
OPERAO ACIDENTAL DO EQUIPAMENTO
A aplicao deste produto exige experincia no projeto e programao de sistemas de controle. S
pessoas com essa experincia devem programar, instalar, alterar e aplicar este produto.
Siga todos os cdigos e normas de segurana locais e nacionais.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
8 EIO0000001138 02/2012
EIO0000001138 02/2012 9
1
Magelis GTO
Viso geral
EIO0000001138 02/2012
Viso geral
Viso geral
Este captulo descreve os painis e tpicos gerais da como contedo da embalagem e normas.
Contedo deste captulo
Este captulo inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Magelis GTO Contedo da embalagem 10
Certificaes e padres 12
Magelis GTO Painis 14
Viso geral
10 EIO0000001138 02/2012
Magelis GTO Contedo da embalagem
Viso geral
Verifique se todos os itens listados aqui existem na embalagem:
1 Magelis GTO: 1
2 Junta de instalao: 1 (conectada ao painel)
3 Fixadores de instalao: 4 por conjunto
4 Suportes: 4
5 Porcas sextavadas M4: 8
6 Conector de fora CC: 1
*1
7 Grampo de cabo USB tipo A: 1 conjunto (1 grampo e 1 braadeira)
8 Grampo de cabo USB mini-B: 1 (1 suporte USB)
9 Magelis GTO Manual de Referncia Rpida: 1
Este produto foi embalado cuidadosamente com ateno especial qualidade. Entretanto, caso
identifique algo danificado ou faltando, entre em contato com seu distribuidor local.
*1
O conector de fora CC da srie HMIGTO1300/1310/2300/2310/2315/3510/4310 pode ser usado para
alimentar a srie HMIGTO5310/5315/6310/6315. Entretanto, o inverso no possvel. O conector de
fora da HMIGTO5310/5315/6310/6315 no pode ser usado na
HMIGTO1300/1310/2300/2310/2315/3510/4310.
2 1
3
Para Magelis GTO exceto
HMIGTO2315/5315/6315
7 8 6
Para Magelis GTO exceto
HMIGTO5310/5315/6310/6315
Para HMIGTO5310/5315
Para HMIGTO6310/6315
Para Magelis GTO exceto
HMIGTO2315/5315/6315
4
Para HMIGTO2315/5315/6315
5
Para HMIGTO2315/5315/6315
Para HMIGTO2315/5315/6315
Viso geral
EIO0000001138 02/2012 11
Reviso
A verso do produto (PV), o nvel da reviso (RL) e a verso do software (SV) podem ser identificados
na etiqueta de produto da unidade.
Viso geral
12 EIO0000001138 02/2012
Certificaes e padres
Introduo
A Schneider Electric submeteu este produto para testes independentes e qualificao por terceiras
agncias. Estas agncias certificaram este produto como cumprindo os padres seguintes.
Agncias de certificao
A Magelis GTO est certificada pelo Underwriters Laboratory de acordo com:
UL 508 e CSA C22.2 n142 para Equipamento de controlo industrial
Consulte o website da Schneider Electric para as diretrizes de instalao.
Para obter informaes detalhadas, contacte um distribuidor ou veja o catlogo e marcas do produto.
Substncias perigosas
A Magelis GTO foi projetada para ser compatvel com:
WEEE, Directiva 2002/96/EC
RoHS, Directiva 2002/95/EC
RoHS China, Padro SJ/T 11363-2006
Marcao CE
Este produto est em conformidade com os requisitos necessrios das seguintes Directivas para
aplicao da etiqueta CE:
Directiva de baixa tenso 2006/95/EC
Directiva EMC 2004/108/EC
Este conformidade se basseia na compatibilidade com as normas EN61000-6-4, EN61000-6-2 .
ATENO
RISCO DE EXPLOSO EM LOCAIS PERIGOSOS
Verifique se o cabeamento de energia, entrada e sada (I/O) est em conformidade com os mtodos
de fiamento da Classe I, Diviso 2.
No substitua componentes que possam impedir a conformidade com a Classe I, Diviso 2.
No ligue ou desligue equipamento excepto se a energia estiver desligada ou a rea for conhecida
como no perigosa.
Bloqueie com segurana as unidades ligadas externamente e cada interface, ligando a fonte de
alimentao.
No use, conecte ou desconecte as conexes do cabo USB (mini-B) em locais perigosos. A
interface USB (mini-B) somente para conexo temporria durante a manuteno e configurao.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
ATENO
RISCO DE EXPLOSO EM LOCAIS PERIGOSOS
No desconecte enquanto o circuito estiver energizado ou desconecte somente quando a rea
estiver sabidamente livre de concentraes que possam causar ignio.
Perigo potencial de descarga electrosttica: Limpe o painel frontal do terminal com um pano hmido
antes de LIGAR.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
Viso geral
EIO0000001138 02/2012 13
Marcao KC
`'

7 ` '

77
(j _7'')


77 j() 'j77: _' `'
, ~7 . _~~ ? ` , `
: j.



Viso geral
14 EIO0000001138 02/2012
Magelis GTO Painis
Sistemas crticos, alarmes detectados e requisitos de manuseio
Os indicadores de alarmes crticos e as funes do sistema requerem interbloqueios mecnicos e/ou
hardware de proteo independente e redundante.
Ao rodar o ciclo de alimentao, aguarde pelo menos 10 segundos antes de restaurar a alimentao da
Painel depois que tiver sido desligada. Desligar e ligar rapidamente pode danificar a Painel.
Se no for possvel ler a tela adequadamente, por exemplo se a luz de fundo no estiver funcionando,
pode ser difcil ou impossvel identificar uma funo. As funes que podem representar um perigo se
no forem executadas imediatamente, tal como um corte de combustvel, devem ser fornecidas
independentemente da Painel. O projeto do sistema de controle da mquina deve levar em considerao
a possibilidade da luz de fundo parar de funcionar e do operador ficar impossibilitado de controlar a
mquina ou errar ao controlar a mquina.
Para informaes adicionais, consulte a norma NEMA ICS 1.1 (ltima edio), "Diretrizes de segurana
para aplicao, instalao e manuteno de controle de estado slido" e a norma NEMA ICS 7.1 (ltima
edio), "Normas de segurana para construo e guia de seleo, instalao e operao de sistemas
de acionamento de velocidade varivel" ou as normas equivalentes que regem seu local em particular.
Manuseio do painel LCD
As caractersticas seguintes so especficas para o painel LCD, e so consideradas como
comportamento normal:
O ecr LCD pode mostrar uma irregularidade no brilho de certas imagens, ou pode aparecer diferente
quando visto a partir de fora do ngulo de visualizao especificado. Sombras aumentadas, ou
interferncias, tambm podem aparecer nas laterais das imagens do ecr.
Os pixels do ecr LCD podem conter pontos pretos e brancos, e o ecr a cores pode parecer ter se
alterado.
Quando a mesma imagem apresentada no ecr durante um longo perodo de tempo, uma imagem
remanescente pode aparecer quando a imagem alterada. Se isso acontecer, desligue a Painel,
aguarde 10 segundos e volte a reiniciar a Painel.
NOTA: Altere periodicamente a imagem do ecr e tente no exibir a mesma imagem durante um longo
perodo de tempo.
ATENO
PERDA DE CONTROLE
Considere os modos de falha potencial dos caminhos de controle na concepo do sistema de
controle da mquina como, por exemplo:
A possibilidade de falha de retroiluminao,
Atrasos ou falhas da transmisso da ligao imprevista,
O operador no capaz de controlar a mquina,
O operador comete erros no controle da mquina.
Fornea um meio para obter um estado seguro durante, e aps, uma falha do caminho para as
funes de controle crticas como uma parada de emergncia ou parada de sobrecurso.
Providencie caminhos de controle separados ou redundantes para as funes de controle crticas.
Teste individualmente e de forma cuidadosa cada implementao do painel quanto ao
funcionamento correto antes da assistncia.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
ATENO
OPERAO ACIDENTAL DO EQUIPAMENTO
No utilize este equipamento como o nico meio de controle das funes crticas do sistema, como
arranque/paragem do motor ou controle de alimentao.
No utilize este equipamento como o nico dispositivo de notificao para alarmes crticos, como
sobreaquecimento ou sobrecarga do dispositivo.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
Viso geral
EIO0000001138 02/2012 15
Se o painel for danificado e se algum lquido entrar em contato com a pele, lave imediatamente a rea
afetada com gua corrente durante pelo menos 15 minutos. Se o lquido entrar em contato com os olhos,
lave-os imediatamente com gua corrente durante pelo menos 15 minutos e consulte um mdico.
CUIDADO
LESES GRAVES NOS OLHOS E PELE
O lquido do painel LCD contm um produto que causa irritao:
Evite o contato direto da pele com o lquido.
Utilize luvas quando manusear uma unidade quebrada ou que apresente vazamento.
No utilize ferramentas ou objetos pontiagudos perto do painel de toque LCD.
Manuseie cuidadosamente o painel LCD para evitar perfuraes, rupturas ou rachaduras no
material do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Viso geral
16 EIO0000001138 02/2012
EIO0000001138 02/2012 17
2
Magelis GTO
Conectividade
EIO0000001138 02/2012
Conectividade do dispositivo
Introduo
Este captulo apresenta o equipamento que pode ser conectado Painel.
Contedo deste captulo
Este captulo inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Concepo do sistema 18
Acessrios 23
Conectividade
18 EIO0000001138 02/2012
Concepo do sistema
Introduo
Os diagramas a seguir apresentam o equipamento que pode ser conectado Painel.
COM1 COM2
HMIGTO1300 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
HMIGTO1310 RS-232C / RS-485
(ver pgina 20)

HMIGTO2300 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)


HMIGTO2310 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
HMIGTO2315 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
HMIGTO3510 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
HMIGTO4310 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
HMIGTO5310 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
HMIGTO5315 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
HMIGTO6310 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
HMIGTO6315 RS-232C (ver pgina 19) RS-485 (ver pgina 21)
Conectividade
EIO0000001138 02/2012 19
Perifricos do modo RUN - RS-232C
*1
Ao conectar a XBTZGI232, a configurao dos 9 pinos da porta COM deve ser VCC. As configuraes
da porta COM podem ser definidas na Magelis GTO ou no menu offline da Vijeo Designer verso 6.1.0
ou posterior.
*2
A unidade de isolamento RS-232C no funciona com comunicao RS-422/485 (2 fios).
*3
O Gateway de cabos do profibus Siemens / MPI (XBT ZG9292) no suportado pela HMIGTO1310.
Controlador
Anfitrio, PLC,
e assim por
diante
Interface Serial (RS-232C)
Cabo RS-232C
XBT ZG9731
Cabo de Link de Mitsubishi PLC de Sries Q
XBT ZG9772
Cabo de Link Omron PLC SYSMAC
XBT ZG9740
Cabo de Conexo de Mitsubishi PLC de Sries Q
XBT ZG9774
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Cabo Premium, Micro, Twido
TSXPCX1031
Porta RS-232C
Modicon, Cabo Quantum
990NAA26320
Porta RS-232C
Cabo Advantys STB
STBXCA4002
Porta RS-232C
pinos 9 para pinos 25
Cabos de Converso RS-232C
XBT ZG919
Porta RS-232C
Cabo RS-232C
(Preparado pelo usurio)
Cabo-Gateway para
Siemens Profibus / MPI
(XBT ZG9292)
*3
Cabo RS-232C
XBT Z9711/XBT Z9710/XBT Z988
XBT Z9740/XBT Z9731/XBT Z9730/XBT Z9720
Porta RS-232C
Controlador
Anfitrio, PLC,
e assim por
diante
Controlador
Anfitrio, PLC,
e assim por
diante
Interface Serial (RS-232C)
Cabo RS-232C
XBTZG9731
Cabo de Link de Mitsubishi PLC de Sries Q
XBTZG9772
Cabo de Link Omron PLC SYSMAC
XBTZG9740
Cabo de Conexo de Mitsubishi PLC de Sries Q
XBTZG9774
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Cabo Premium, Micro, Twido
TSXPCX1031
Porta RS-232C
Modicon, Cabo Quantum
990NAA26320
Porta RS-232C
Cabo Advantys STB
STBXCA4002
Porta RS-232C
Unidade de Isolao
RS-232C
XBTZGI232
*1
Configurao do
interruptor:
RS-232C
Interface Serial (RS-422/485)
Porta RS-422
Unidade de Isolao
RS-232C
XBTZGI232
*1,2
Configurao do
interruptor:
RS-422/485
Adaptador de
Converso de
Porta COM
XBTZGCOM1
Cabo RS-422
(Preparado pelo usurio)
Adaptador de Converso
do Bloco de Terminal
XBTZG949
Porta RS-422
Mitsubishi PLC A, QnA, e
Sries FX 2 Porta Adaptador II
XBTZG979
Cabo de Adaptador
Porta 2
XBTZG9778
Porto de Programao
do Console
Cabo RS-422
XBTZG9722
Cabo de Conexo de
Mitsubishi PLC de Sries A
XBTZG9773
Cabo de Conexo de
Mitsubishi PLC de Sries FX
XBTZG9775
Porto de Programao
do Console
Porto de Programao
do Console
Conectividade
20 EIO0000001138 02/2012
Perifricos do modo RUN - RS-232C / RS-485
*1
Use a porta USB da unidade de isolamento RS-485 para alimentao prpria. No necessrio
configurar uma fonte de alimentao separada.
*2
Em comunicao 1:n, n:1, ou n:m, o adaptador online pode ser usado como terminal. (Use 1 unidade
nas duas configuraes de comunicao).
*3
O conector tem um interruptor para controlar o terminal. Vire o interruptor para permitir a comunicao.
Controlador
Anfitrio, PLC,
e assim por
diante
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Porta RS-232C
Interface Serial (RS-232C)
Interface Serial (RS-232C)
Cabo de Link Omron PLC SYSMAC
XBT Z9743
DF1-Cabo de Dplex completo D-Sub
XBT Z9733
DF1-Cabo de Dplex completo D-Sub
XBT Z9734
RJ45 para D-Sub pino 25
Cabo de Converso
XBT ZG939
Cabo de Link Omron PLC SYSMAC
XBT Z9740
DF1-Cabo de Dplex completo D-Sub
XBT Z9730
DF1-Cabo de Dplex completo
mini-DIN
XBT Z9731
Cabo RS-232C
(Preparado pelo usurio)
Modicon, Cabo Quantum
XBT Z9710
Modicon, Cabo Momentum M1
XBT Z9711
Cabo Advantys STB
XBT Z988
Cabo Advantys STB
XBT Z9715
Controlador
Anfitrio, PLC,
e assim por
diante
Controlador
Anfitrio, PLC,
e assim por
diante
Interface Serial (RS-485)
Cabo de par tranado
(tipo comercial)
Cabo de Conexo PLC Twido
XBT Z9780 / XBT Z9782
Caixa de Derivao do Cabo de Conexo
VW3A8306
Derivao do Cabo de Conexo
VW3A8306TF10
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
Cabo de Conexo Modicon M340
XBT Z9980 / XBT Z9982
Cabo de Conexo Siemens PLC
XBT ZG9721
Interface Serial (RS-485)
Unidade de Isolao
RS-485
XBT ZGI485
*1
Configurao do interruptor:
RS-485
Conector para Profibus
*3
(tipo comercial)
Adaptador Online
*2
XBT ZGCOM2
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
RJ45 para D-Sub pino 25
Cabo de Converso
XBT ZG939
Cabo de Conexo de
Mitsubishi PLC de Sries FX
XBT Z980
Adaptador de Converso
do Bloco de Terminal
XBT ZG949
Conectividade
EIO0000001138 02/2012 21
Perifricos do modo RUN - RS-485
*1
Use a porta USB da unidade de isolamento RS-485 para alimentao prpria. No necessrio
configurar uma fonte de alimentao separada.
*2
Em comunicao 1:n, n:1, ou n:m, o adaptador online pode ser usado como terminal. (Use 1 unidade
nas duas configuraes de comunicao).
*3
O conector tem um interruptor para controlar o terminal. Vire o interruptor para permitir a comunicao.
Perifricos do modo RUN - Comunicao Ethernet
Controlador Anfitrio,
PLC, e assim por
diante
Controlador Anfitrio,
PLC, e assim por
diante
Interface Serial (RS-485)
Cabo de par tranado
(tipo comercial)
Cabo de Conexo PLC Twido
XBT Z9780 / XBT Z9782
Caixa de Derivao do Cabo de Conexo
VW3A8306
Derivao do Cabo de Conexo
VW3A8306TF10
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
Cabo de Conexo Modicon M340
XBT Z9980 / XBT Z9982
Cabo de Conexo Siemens PLC
XBT ZG9721
Interface Serial (RS-485)
Unidade de Isolao
RS-485
XBT ZGI485
*1
Configurao do interruptor:
RS-485
Conector para Profibus
*3
(tipo comercial)
Adaptador Online
*2
XBT ZGCOM2
Porta RS-485
Porta RS-485
Porta RS-485
RJ45 para D-Sub pino 25
Cabo de Converso
XBT ZG939
Cabo de Conexo de
Mitsubishi PLC de Sries FX
XBT Z980
Adaptador de Converso
do Bloco de Terminal
XBT ZG949
Interface da Ethernet
(10BASE-T/100BASE-TX)
Cabo de par tranado
(tipo comercial)
Hub
(tipo comercial)
A uma rede Ethernet
Conectividade
22 EIO0000001138 02/2012
Perifricos do modo RUN - Interface USB Tipo A / mini-B
Perifricos do modo de edio
Interface de USB (Tipo A)
Interface de USB (mini B)
Leitor de Cdigo
de Barra
(tipo Comercial)
Impressora
(tipo Comercial)
Cabo USB (USB A / mini-B)
tipo comercial
USB-para-IEEE1284
Cabo de Converso
(tipo Comercial)
Cabo de Converso do
USB-Serial (RS-232C)
HMI ZURS
Painel de montagem de
Cabo de Extenso do USB
(USB mini-B)
HMI ZSUSBB
Painel de montagem de
Cabo de Extenso do USB
(USB Tipo A)
XBT ZGUSB
USB HUB
(tipo comercial)
Interface de USB (Tipo A)
Interface da Ethernet
(10BASE-T/100BASE-TX)
A uma rede Ethernet
Porta do USB
Computador Pessoal
( tipo Comercial)
Vijeo Designer
Cabo de Conexo do USB
XBT ZG935
Interface de USB (mini B)
Interface do Carto SD
Abertura para Carto SD
Cabo de Transferncia de Dados
do USB (USB mini-B / Tipo A)
BMXXCAUSBH018
BMXXCAUSBH045
Carto de Memria SD (4GB)
HMI ZSD4G
ou tipo Comercial
Carto de Memria SD (4GB)
HMI ZSD4G
ou tipo Comercial
Leitor do Carto SD
(tipo Comercial)
Porta do USB
Porta do USB
Conectividade
EIO0000001138 02/2012 23
Acessrios
Itens de interface serial
Nome do produto Nmero do produto Descrio
Cabo RS-232C XBT ZG9731 Conecta o controlador anfitrio Painel. (RS-232C)
Cabo RS-422 XBT ZG9722 Conecta o controlador anfitrio Painel. (RS-422)
Cabo Mitsubishi srie PLC Q Link XBT ZG9772 Conecta a srie Mitsubishi PLC Q (ou outro
controlador anfitrio) Painel. (RS-232C)
Cabo Omron PLC SYSMAC Link XBT ZG9740
XBT Z9743
XBT Z9740
Conecta a unidade Omron PLC srie SYSMAC (ou
outro controlador anfitrio) Painel. (RS-232C)
Cabo de conexo Mitsubishi srie
PLC A
XBT ZG9773 Conecta a console de programao I/F Mitsubishi
srie PLC A ou QnA Painel. (no possvel usar
as consoles de programao simultaneamente).
Cabo de conexo Mitsubishi srie
PLC Q Link
XBT ZG9774 Conecta a console de programao I/F Mitsubishi
srie PLC-Q Painel. (no possvel usar as
consoles de programao simultaneamente).
Cabo de conexo Mitsubishi srie
PLC FX (5m)
XBT ZG9775
XBT Z980
Conecta a console de programao I/F Mitsubishi
srie PLC FX Painel. (no possvel usar as
consoles de programao simultaneamente).
Cabo Premium, Micro, Twido TSXPCX1031 Conecta a Premium, Micro ou Twido Painel.
Cabo Modicon, Quantum 990NAA26320
XBT Z9710
Conecta o Modicon ou Quantum Painel.
Cabo adaptador de 2 portas XBT ZG9778 Conecta o PLC Mitsubishi diretamente Painel
(conector de 9 pinos D-sub) usando o adaptador de
2 portas II (RS-422).
Adaptador de 2 portas Mitsubishi
srie PLC A, QnA, FX
XBT ZG979 Permite o uso simultneo de uma Painel e um
dispositivo perifrico Mitsubishi da srie PLC A, QnA
ou FX.
Cabo Advantys STB STBXCA4002
XBT Z9715
XBT Z988
Conecta o Advantys STB Painel.
Adaptador de converso do bloco
de terminais
XBT ZG949 Conecta a sada da interface serial da Painel
(conector de 9 pinos D-sub) diretamente com o
bloco de terminais RS-422.
Adaptador de converso da porta
COM
XBT ZGCOM1 Concta os itens opcionais de comunicao RS-422
porta COM1 da Painel.
Cabo DF1-full Duplex D-Sub XBT Z9730
XBT Z9733
XBT Z9734
Conecta o DF1-full Duplex Magelis GTO.
Cabo DF1-full Duplex mini-DIN XBT Z9731
XBT Z9720
Conecta o DF1-full Duplex Magelis GTO.
Cabo Modicon, Momentum M1 XBT Z9711 Conecta o Modicon, Momentum M1 Magelis GTO.
Cabo de conexo PLC Twido XBT Z9780 / XBT Z9782 Conecta o PLC Twido Magelis GTO.
Cabo de conexo de caixa de
derivao
VW3A8306 Conecta a caixa de derivao Magelis GTO.
Cabo de conexo de derivao VW3A8306TF10 Conecta a derivao Magelis GTO.
Cabo de conexo Modicon M340 XBT Z9980 / XBT Z9982 Conecta o Modicon M340 Magelis GTO.
Cabo de conexo PLC Siemens XBT ZG9721 Conecta o PLC Siemens Magelis GTO.
Unidade de isolamento RS-232 XBT ZGI232 Conecta o controlador anfitrio Magelis GTO com
isolamento. (RS-232C e RS-422 so
intercambiveis.)
Unidade de isolamento RS-485 XBT ZGI485 Conecta o controlador anfitrio Magelis GTO com
isolamento.
CAbo-gateway para Siemens
Profibus/MPI
XBT ZG9292 Conecta unidades Siemens Profibus/MPI Magelis
GTO.
Cabo de converso de RJ45 para
D-Sub 25 pinos
XBT ZG939 Conecta o cabo RJ485 Magelis GTO (Conector
D-sub de 9 pinos)
Conectividade
24 EIO0000001138 02/2012
Itens de interface USB
Software
Itens de carto SD
Itens opcionais
Cabo RS232C de converso de 9
pinos para 25 pinos
XBT ZG919 Conecta cabos RS-232C padro (soquete D-sub de
25 pinos) Magelis GTO (conector D-sub de 9
pinos).
Adaptador online XBT ZGCOM2 Adaptador de terminal para comunicao RS-485.
Nome do produto Nmero do produto Descrio
Nome do produto Nmero do produto Descrio
Cabo de transferncia USB XBT ZG935 Baixa dados de projetos criados com o software
por meio da I/F USB da Painel.
Cabo frontal USB XBT ZGUSB Cabo de extenso que conecta a interface USB
ao painel frontal.
Cabo de converso USB-serial
(RS-232C)
HMIZURS Cabo de converso da interface USB da Painel
numa interface serial (RS-232C).
Permite conectar modems
*1
ou leitores de
cdigos de barras
*1
que suportam RS-232C.
Cabo de transferncia USB (USB
tipo A/mini-B)
BMXXCAUSBH018
BMXXCAUSBH045
Cabo de transferncia de dados da tela de um
PC (USB tipo A) para a Painel (USB mini-B).
Local de porta USB remota para
mini-USB
HMIZSUSBB
XBT ZGUSBB
Cabo de extenso conectado interface USB
(mini-B) da face frontal do painel de operao.
Nome do produto Descrio
Vijeo Designer
(Verso 6.1 ou
posterior)
Software que o usurio instala no computador para criar
dados de projeto para sua Magelis GTO.
Nome do produto Nmero do produto Descrio
Carto de memria SD (4 GB) HMIZSD4G Carto de memria SD (4 GB, CLASSE 4)
Nome do produto Nmero do produto Painel correspondente Descrio
Folha de proteo de tela de 12,1
polegadas
XBT ZG66 HMIGTO6310/6315 Folha descartvel resistente a poeira
para tela da Magelis GTO (5
folhas/conjunto)
Folha de proteo de tela de 10,4
polegadas
XBT ZG65 HMIGTO5310/5315
Folha de proteo de tela de 7,5 polegadas XBT ZG64 HMIGTO4310
Folha de proteo de tela widescreen de
7,0 polegadas
XBT ZG63 HMIGTO3510
Folha de proteo de tela de 5,7 polegadas XBT ZG62 HMIGTO2300/2310/2315
Folha de proteo de tela de 3,5 polegadas XBT ZG60 HMIGTO1300/1310
Capa de 12,1 polegadas XBT ZECOV6 HMIGTO6310 Capa descartvel para tela da Magelis
GTO (1 folha/conjunto)
Capa de 10,4 polegadas XBT ZECOV5 HMIGTO5310
Capa de 7,0/7,5 polegadas XBT ZECOV4 HMIGTO3510/4310
Capa de 5,7 polegadas XBT ZECOV2 HMIGTO2300/2310
Capa de 3,5 polegadas XBT ZECOV1 HMIGTO1300/1310
Conectividade
EIO0000001138 02/2012 25
Opes de manuteno
Nome do produto Nmero do produto Painel correspondente Descrio
Fixador de instalao HMI ZGFIX Magelis GTO exceto
HMIGTO2315/5315/6315
Usado para instalar a Magelis GTO em
painis slidos (4 peas/conjunto)
Sistema de instalao HMI ZGFIX2 HMIGTO2315/5315/6315 Usado para instalar a Magelis GTO
num painel slido.
Suportes (4 peas/conjunto)
Porcas sextavadas M4 Hex (8
peas/conjunto)
Junta de instalao de 12,1 polegadas HMI ZG56 HMIGTO6310 Fornece resistncia contra poeira e
umidade quando a Magelis GTO for
instalada em panis slidos (1 pea)
HMI ZG562 HMIGTO6315
Junta de instalao de 10,4 polegadas HMI ZG55 HMIGTO5310
HMI ZG552 HMIGTO5315
Junta de instalao de 7,0 polegadas
widescreen e 7,5 polegadas
HMI ZG54 HMIGTO3510/4310
Junta de instalao de 5,7 polegadas HMI ZG52 HMIGTO2300/2310
HMI ZG522 HMIGTO2315
Junta de instalao de 3,5 polegadas HMI ZG51 HMIGTO1300/1310
Grampo USB Tipo A (1 porta) HMI ZGCLP1 Magelis GTO Grampo impede a desconexo do cabo
USB (USB/A, 1 porta, 5
grampos/conjunto)
Grampo USB mini-B (1 porta) HMI ZGCLP3 Magelis GTO Grampo impede a desconexo do cabo
USB (USB/mini-B, 1 porta, 5
grampos/conjunto)
Conector de fonte de alimentao CC HMI ZGPWS HMIGTO3510/4310
HMIGTO2300/2310/2315
HMIGTO1300/1310
Conector para ligar os cabos da fonte
de alimentao CC (5 peas/conjunto)
Conector de fonte de alimentao CC
(ngulo reto)
HMI ZGPWS2 HMIGTO6310/6315
HMIGTO5310/5315
Conector em ngulo reto para ligar os
cabos da fonte de alimentao CC (5
peas/conjunto)
Bateria para backup de memria HMI ZGBAT Magelis GTO (exceto
HMIGTO1300/1310/2300)
Bateria primria para backup de dados
de memria e hora
Adaptador de recorte do painel XBT ZGGCO4 HMIGTO5310 Adptador do recorte do painel para
instalar a HMIGTO5310 no recorte
para XBT GT5230.
Etiqueta de insero HMI ZLYGO3 HMIGTO3510 Etiqueta de insero para modelos de
Magelis GTO de 7 polegadas
widesrceen.
HMI ZLYGO1 HMIGTO1300/1310 Etiqueta de insero para modelos de
Magelis GTO de 3,5 polegadas.
Conectividade
26 EIO0000001138 02/2012
EIO0000001138 02/2012 27
3
Magelis GTO
Partes/funes
EIO0000001138 02/2012
Identificao e funes das partes
Identificao das peas e funes
HMIGTO1300/1310 Identificao das partes
Lateral HMIGTO1300/1310
Frente
Posterior
Inferior
Pea Nome Descrio
A LED de status
*1
B Teclas de funo Seis teclas (F1 a F6). As operaes destas
teclas podem ser definidas usando a Vijeo
Designer.
C Interface USB (mini-B) Conformidade com USB2.0 (mini-B) x 1.
Distncia de comunicao 5 m (16,4 ps)
ou menos
A B
C
D
HMIGTO1300
E H G
E F G
HMIGTO1310
Partes/funes
28 EIO0000001138 02/2012
*1
As operaes do LED status so as seguintes:
*2
As operaes do LED de Ethernet so as seguintes:
D Interface USB (Tipo A) Conformidade com USB2.0 (Tipo A) x 1.
Tenso da fonte de alimentao: 5VCC+/-
5%.
Corrente de sada: 500 mA ou menos.
Distncia de comunicao mxima: 5 m
(16,4 ps)
E Interface srie (COM1) HMIGTO1300: Interface serial RS-232C.
Conector: D-sub de 9 pinos (conector) x 1.
HMIGTO1310: Interface serial RS-
232C/485. (o mtodo de comunicao
pode ser alterado via software). Conector:
Conector modular (RJ-45)
F
Interface de Ethernet
*2
Interface de transmisso Ethernet:
10BASE-T/100BASE-TX.
Conector: Conector modular (RJ-45) x 1.
Interface de Ethernet no disponvel na
HMIGTO1300.
G Conector de alimentao -
H Interface serial (COM2) HMIGTO1300: Interface serial RS-485.
Conector: Conector modular (RJ-45) x 1.
Cor Indicador Descrio
Verde LIGADO Offline
Em operao
Laranja PISCANDO Software inicializando
Vermelho LIGADO Alimentao LIGADA
- DESLIGADO Alimentao DESLIGADA.
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) PISCANDO Transmisso de dados em
andamento.
DESLIGADO Sem transmisso de dados.
Verde (Link) LIGADO Transmisso de dados
disponvei em 10BASE-
T/100BASE-TX.
DESLIGADO Sem conexo ou perda
subsequente de comunicao.
Pea Nome Descrio
Conexo
Ativo
Partes/funes
EIO0000001138 02/2012 29
HMIGTO2300/2310/2315 Identificao das partes
Lateral HMIGTO2300/HMIGTO2310 HMIGTO2315
Frente
Direita
Posterior
Inferior
Pea Nome Descrio
A LED de status
*1
B Bisel de ao inoxidvel Somente HMIGTO2315.
A
A B
C
D
E
C
D
E
F G
F G
HMIGTO2310
HMIGTO2300
F I
F H J I
F H J I
Partes/funes
30 EIO0000001138 02/2012
*1
As operaes do LED status so as seguintes:
*2
As operaes do LED COM2 so as seguintes:
*3
As operaes do LED de acesso ao carto SD so as seguintes:
C Interface USB (Tipo A) Conformidade com USB2.0 (Tipo A) x 1.
Tenso da fonte de alimentao: 5VCC+/-5%.
Corrente de sada: 500 mA ou menos.
Distncia de comunicao mxima: 5 m
(16,4 ps)
D Interface srie (COM1) Interface serial RS-232C. Conector: D-sub de
9 pinos (conector) x 1.
E
Interface serial (COM2)
*2
Interface serial RS-485. Conector: Conector
modular (RJ-45)
F Conector de alimentao -
G LED de acesso ao carto SD
*3
Este LED acende quando o carto SD
inserido.
Para mais informaes, consulte
Insero/remoo do carto SD
(ver pgina 126).
NOTA: No h LED de acesso do carto SD
disponvel na HMIGTO2300.
H Tampa da interface do
carto SD/tampa de
insero da bateria de
reposio
Para informaes sobre como abrir a tampa e
inserir ou remover o carto SD< consulte
Insero/remoo do carto SD
(ver pgina 126).
Para informaes sobre como abrir a tampa e
trocar a bateria, consulte o Substituio da
bateria primria (ver pgina 140).
NOTA: No h esta tampa na HMIGTO2300.
I Interface USB (mini-B) Conformidade com USB2.0 (mini-B) x 1.
Distncia de comunicao: 5 m (16,4 ps) ou
menos
J
Interface de Ethernet
*4
Interface de transmisso Ethernet: 10BASE-
T/100BASE-TX.
Conector: Conector modular (RJ-45) x 1.
NOTA: No h interface de Ethernet
disponvel na HMIGTO2300.
Cor Indicador Descrio
Verde LIGADO Offline
Em operao
Laranja PISCANDO Software inicializando
Vermelho LIGADO Alimentao LIGADA
- DESLIGADO Alimentao DESLIGADA.
Cor Indicador Descrio
Amarelo LIGADO H comunicao (enviando ou recebendo dados)
em andamento.
DESLIGADO Sem comunicao.
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) LIGADO H um carto SD inserido.
DESLIGADO No h carto SD inserido ou o carto no
est sendo acessado.
Pea Nome Descrio
Partes/funes
EIO0000001138 02/2012 31
*4
As operaes do LED de Ethernet so as seguintes:
HMIGTO3510/4310 Identificao das partes
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) PISCANDO Transmisso de dados em
andamento.
DESLIGADO Sem transmisso de dados.
Verde (Link) LIGADO Transmisso de dados
disponvei em 10BASE-
T/100BASE-TX.
DESLIGADO Sem conexo ou perda
subsequente de comunicao.
Conexo
Ativo
Lateral HMIGTO3510/4310
Frente
Direita
Posterior
A
A
HMIGTO3510
HMIGTO4310
B
C
D
E
F G
Partes/funes
32 EIO0000001138 02/2012
*1
As operaes do LED status so as seguintes:
*2
As operaes do LED COM2 so as seguintes:
Inferior
Pea Nome Descrio
A LED de status
*1
B Teclas de funo Somente HMIGTO3510. Oito teclas (F1 a F8).
As operaes destas teclas podem ser
definidas usando a Vijeo Designer.
C Interface USB (Tipo A) Conformidade com USB2.0 (Tipo A) x 1.
Tenso da fonte de alimentao: VCC5+/-5%.
Corrente de sada: 500 mA ou menos.
Distncia de comunicao mxima: 5 m
(16,4 ps)
D Interface srie (COM1) Interface serial RS-232C. Conector: D-sub de
9 pinos (conector) x 1.
E
Interface serial (COM2)
*2
Interface serial RS-485. Conector: Conector
modular (RJ-45) x 1.
F Conector de alimentao -
G LED de acesso ao carto SD
*3
Este LED acende quando o carto SD
inserido.
Para mais informaes, consulte
Insero/remoo do carto SD
(ver pgina 126).
H Tampa da interface do
carto SD/tampa de
insero da bateria de
reposio
Para informaes sobre como abrir a tampa e
inserir ou remover o carto SD< consulte
Insero/remoo do carto SD
(ver pgina 126).
Para informaes sobre como abrir a tampa e
trocar a bateria, consulte o Substituio da
bateria primria (ver pgina 140).
I Interface USB (mini-B) Conformidade com USB2.0 (mini-B) x 1.
Distncia de comunicao 5 m (16,4 ps) ou
menos
J
Interface de Ethernet
*4
Interface de transmisso Ethernet: 10BASE-
T/100BASE-TX.
Conector: Conector modular (RJ-45) x 1.
Cor Indicador Descrio
Verde LIGADO Offline
Em operao
Laranja PISCANDO Software inicializando
Vermelho LIGADO Alimentao LIGADA
- DESLIGADO Alimentao DESLIGADA.
Cor Indicador Descrio
Amarelo LIGADO H comunicao (enviando ou recebendo dados)
em andamento.
DESLIGADO Sem comunicao.
Lateral HMIGTO3510/4310
F H I J
Partes/funes
EIO0000001138 02/2012 33
*3
As operaes do LED de acesso ao carto SD so as seguintes:
*4
As operaes do LED de Ethernet so as seguintes:
HMIGTO5310/5315 Identificao das partes
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) LIGADO H um carto SD inserido.
DESLIGADO No h carto SD inserido ou o
carto no est sendo acessado.
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) PISCANDO Transmisso de dados em
andamento.
DESLIGADO Sem transmisso de dados.
Verde (Link) LIGADO Transmisso de dados
disponvei em 10BASE-
T/100BASE-TX.
DESLIGADO Sem conexo ou perda
subsequente de comunicao.
Conexo
Ativo
Lateral HMIGTO5310 HMIGTO5315
Frente
Posterior
Inferior
Pea Nome Descrio
A LED de status
*1
B Bisel de ao inoxidvel Somente HMIGTO5315.
C Conector de alimentao -
D
LED de acesso ao carto SD
*2
Este LED acende quando o carto SD
inserido.
Para mais informaes, consulte
Insero/remoo do carto SD
(ver pgina 126).
A
A B
C D
C D
E F J I H G E F J I H G
Partes/funes
34 EIO0000001138 02/2012
*1
As operaes do LED status so as seguintes:
*2
As operaes do LED de acesso ao carto SD so as seguintes:
*3
As operaes do LED de Ethernet so as seguintes:
*4
As operaes do LED COM2 so as seguintes:
E
Interface de Ethernet
*3
Interface de transmisso Ethernet: 10BASE-
T/100BASE-TX.
Conector: Conector modular (RJ-45) x 1.
F Interface USB (mini-B) Conformidade com USB2.0 (mini-B) x 1.
Distncia de comunicao: 5 m (16,4 ps) ou
menos
G Tampa da interface do carto
SD/tampa de insero da
bateria de reposio
Para informaes sobre como abrir a tampa e
inserir ou remover o carto SD< consulte
Insero/remoo do carto SD
(ver pgina 126).
Para informaes sobre como abrir a tampa e
trocar a bateria, consulte o Substituio da
bateria primria (ver pgina 140).
H
Interface serial (COM2)
*4
Interface serial RS-485.
Conector: Conector modular (RJ-45)
I Interface srie (COM1) Interface serial RS-232C.
Conector: D-sub de 9 pinos (conector) x 1.
J Interface USB (Tipo A) Conformidade com USB2.0 (Tipo A) x 1.
Tenso da fonte de alimentao: VCC5+/-5%.
Corrente de sada: 500 mA ou menos.
Distncia de comunicao mxima: 5 m
(16,4 ps)
Cor Indicador Descrio
Verde LIGADO Offline
Em operao
Laranja PISCANDO Software inicializando
Vermelho LIGADO Alimentao LIGADA
- DESLIGADO Alimentao DESLIGADA.
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) LIGADO H um carto SD inserido.
DESLIGADO No h carto SD inserido ou o
carto no est sendo acessado.
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) PISCANDO Transmisso de dados em
andamento.
DESLIGADO Sem transmisso de dados.
Verde (Link) LIGADO Transmisso de dados
disponvei em 10BASE-
T/100BASE-TX.
DESLIGADO Sem conexo ou perda
subsequente de comunicao.
Cor Indicador Descrio
Amarelo LIGADO H comunicao (enviando ou recebendo dados)
em andamento.
DESLIGADO Sem comunicao.
Pea Nome Descrio
Conexo
Ativo
Partes/funes
EIO0000001138 02/2012 35
HMIGTO6310/6315 Identificao das partes
Lateral HMIGTO6310 HMIGTO6315
Frente
Posterior
Inferior
Pea Nome Descrio
A LED de status
*1
B Bisel de ao inoxidvel Somente HMIGTO6315.
C Conector de alimentao -
D LED de acesso ao carto
SD
*2
Este LED acende quando o carto SD inserido.
Para mais informaes, consulte
Insero/remoo do carto SD (ver pgina 126).
E
Interface de Ethernet
*3
Interface de transmisso Ethernet: 10BASE-
T/100BASE-TX.
Conector: Conector modular (RJ-45) x 1.
F Interface USB (mini-B) Conformidade com USB2.0 (mini-B) x 1.
Distncia de comunicao: 5 m (16,4 ps) ou
menos
G Tampa da interface do
carto SD/tampa de
insero da bateria de
reposio
Para informaes sobre como abrir a tampa e
inserir ou remover o carto SD< consulte
Insero/remoo do carto SD (ver pgina 126).
Para informaes sobre como abrir a tampa e
trocar a bateria, consulte o Substituio da
bateria primria (ver pgina 140).
H Interface serial (COM2) Interface serial RS-485. Conector: Conector
modular (RJ-45)
I Interface srie (COM1) Interface serial RS-232C. Conector: D-sub de 9
pinos (conector) x 1.
J Interface USB (Tipo A) Conformidade com USB2.0 (Tipo A) x 1.
Tenso da fonte de alimentao: VCC5+/-5%.
Corrente de sada: 500 mA ou menos.
Distncia de comunicao mxima: 5 m
(16,4 ps)
A
A B
C D
C D
G J I H E F
G J I H E F
Partes/funes
36 EIO0000001138 02/2012
*1
As operaes do LED status so as seguintes:
*2
As operaes do LED de acesso ao carto SD so as seguintes:
*3
As operaes do LED de Ethernet so as seguintes:
*4
As operaes do LED COM2 so as seguintes:
Cor Indicador Descrio
Verde LIGADO Offline
Em operao
Laranja PISCANDO Software inicializando
Vermelho LIGADO Alimentao LIGADA
- DESLIGADO Alimentao DESLIGADA.
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) LIGADO H um carto SD inserido.
DESLIGADO No h carto SD inserido ou o
carto no est sendo acessado.
Cor Indicador Descrio
Verde (ativo) PISCANDO Transmisso de dados em
andamento.
DESLIGADO Sem transmisso de dados.
Verde (Link) LIGADO Transmisso de dados
disponvei em 10BASE-
T/100BASE-TX.
DESLIGADO Sem conexo ou perda
subsequente de comunicao.
Cor Indicador Descrio
Amarelo LIGADO H comunicao (enviando ou recebendo dados)
em andamento.
DESLIGADO Sem comunicao.
Conexo
Ativo
EIO0000001138 02/2012 37
4
Magelis GTO
Especificaes
EIO0000001138 02/2012
Especificaes
Viso geral
Este captulo apresenta as especificaes da Magelis GTO.
Contedo deste captulo
Este captulo inclui as seguintes seces:
Seco Tpico Pgina
4.1 HMIGTO1300/1310 38
4.2 HMIGTO2300/2310/2315 52
4.3 HMIGTO3510/4310 69
4.4 HMIGTO5310/5315 84
4.5 HMIGTO6310/6315 98
Especificaes
38 EIO0000001138 02/2012
4.1 HMIGTO1300/1310
Contedo desta seco
Esta seco inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Especificaes eltricas 39
Especificaes ambientais 40
Especificaes estruturais 41
Especificaes do visor 42
Chaves de memria, relgio, painel de toque e funes 43
Especificaes da interface 44
Especificaes da interface serial COM1 45
Especificaes da interface serial COM2 47
Dimenses 48
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 39
Especificaes eltricas
A
l
i
m
e
n
t
a

o
Tenso nominal de entrada 24 Vdc
Limites da tenso de entrada 19,2...28,8 VCC
Queda de tenso 2 ms ou menos
Consumo de energia 9,6 kW ou menos.
Quando no h fornecimento de
alimentao para dispositivos
externos
5,2 kW ou menos.
Luz de fundo DESLIGADA (modo
de espera)
4,2 kW ou menos.
Luz de fundo escuredida (brilho:
20%)
4,3 kW ou menos.
Pico de corrente 30 A ou menos
Tolerncia de tenso 1.000 VCA 20 mA por 1 minuto
(entre os terminais de carga e
FG)
Resistncia de instalao 500 VCC, 10 M ou mais (entre
os terminais de carga e FG)
Especificaes
40 EIO0000001138 02/2012
Especificaes ambientais

Exigncia de qualidade do ar
No opere ou armazene a Painel onde houver evaporao de substncias qumicas ou houver
substncias qumicas no ar.
Substncias qumicas corrosivas: cidos, alcalinos, lquidos contendo sal.
Substncia qumicas inflamveis: Solventes orgnicos.
A
m
b
i
e
n
t
e

f

s
i
c
o
Temperatura do ar
ambiente
0...50 C (32..122 F)
Temperatura de
armazenamento
-20...+60 C (-4...140 F)
Umidade do ar ambiente
e de armazenamento
10%...90% UR (sem condensao, temperatura de
bulbo molhado 39 C [102,2 F] ou menos)
Poeira
0,1 mg/m
3
(10
-7
oz./ft
3
) ou menos (nveis no
condutivos)
Grau de poluio Para uso em ambiente com grau de poluio 2
Gases corrosivos Livre de gases corrosivos
Presso atmosfrica
(altitude operacional)
800...1114 hPa (2000 m [6561 ps] ou inferior)
A
m
b
i
e
n
t
e

m
e
c

n
i
c
o
Resistncia a vibrao Conformidade com IEC/EN 61131-2
5...9 Hz Amplitude simples 3,5 mm (0,14 pol.)
9...150 Hz Acelerao fixa: 9,8 m/s
2
Direes X, Y e Z por 10 ciclos (aproximadamente
100 minutos).
Resistncia de impacto Conformidade com IEC/EN 61131-2
147 m/s
2
, direes X, Y e Z por 3 vezes
A
m
b
i
e
n
t
e

e
l

c
t
r
i
c
o
Imunidade ao rudo Tenso do rudo: 1000 Vp-p
Largura de pulso: 1 s
Tempo de elevao: 1 ns
(via simulador de rudo)
Imunidade de descarga
electrosttica
Mtodo de descarga do contato: 6 kV
(IEC/EN61000-4-2 nvel 3)
CUIDADO
EQUIPAMENTO INOPERANTE
No permita a entrada de gua, lquidos e fragmentos de fiao na caixa do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 41
Especificaes estruturais


*1
A face frontal da Magelis GTO, instalada num painel slido, foi testada usando condies equivalentes
s normas mostradas nesta especificao. Mesmo se o nvel de resistncia da Magelis GTOfor
equivalente a estas normas, leos que podem no ter efeito na Magelis GTO podem possivelmente
danificar o painel. isso pode ocorrer em reas onde houver presena de leos vaporizados, ou quando
leos de corte de baixa visocidade aderirem Painel por longos perodos de tempo. Se a folha de
proteo da face frontal da Painel soltar, estas condies podem levar a entrada de leo na Painel e
recomenda-se tomar medidas de proteo adicionais.
*2
Para as tolerncias dimensionais, tudo +1/-0 mm (+0,04/-0 pol.) e R em ngulo so inferiores a R3 (R
0,12 pol.).
*3
Mesmo se a espessura da parede de instalao estiver dentro da faixa recomendada para as
"dimenses do recorte do painel", dependendo do material e tamanho da parede e do local de instalao
da Painele outros dispositivos, a parede de instalao pode empenar. Para prevenir o empenamento,
pode ser necessrio reforar a superfcie de instalao.
A face frontal do painel, instalada numa superfcie slida, foi testada usando condies equivalentes s
normas mostradas nesta especificao.
Ligao terra Aterramento funcional: Resistncia de
aterrametno de 100, 2mm
2
(AWG 14) ou
fio mais grosso, ou as normas aplicveis no
seu pas. (mesmo para terminais FG e SG)
Mtodo de resfriamento Circulao de ar natural
Estrutura
*1
IP65f NEMA #250 TIPO 4X/13 (no painel
frontal quando instalado adequadamente no
compartimento)
Dimenses externas L 132 x A 106 x P 42 mm (L 5,2 x A 4,17 x P
1,65 pol.)
Dimenses do recorte do painel
L 118,5 x A 92,5 mm (L 4,67 x A 3,64 pol.)
*2
rea da espessura do painel: 1,6
mm...5 mm (0,06...0,2 pol.)
*3
Peso 0,4 kg (0,9 lb.) ou menos (apenas unidade
principal)
CUIDADO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Assegure-se que o painel no fica em contato permanente e direto com leos.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
AVISO
ARMAZENAMENTO E FUNCIONAMENTO FORA DAS ESPECIFICAES
Armazene o painel em reas com temperatura dentro das especificaes do painel.
No restrinja ou bloqueie as fendas de ventilao da face traseira do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
AVISO
ENVELHECIMENTO DA JUNTA
Inspecione periodicamente a junta conforme exigido pelo seu ambiente de operao para manter o
nvel IP inicial.
Substitua a junta pelo menos uma vez por ano, ou assim que os danos ou a sujeira ficarem visveis.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Especificaes
42 EIO0000001138 02/2012
Especificaes do visor
*1
O usurio pode configurar outros tamanhos de fontes usando o software.
HMIGTO1310 HMIGTO1300
Tipo de visor LCD TFT a cores
Tamanho do visor 3.5
Resoluo 320 x 240 pixels (QVGA)
rea efetiva do display L 70,56 x A 52,92 mm (L 2,78 x A 2,08 pol.)
Cores do visor 65.536 cores (sem blink) / 16.384 cores (blink)
Retroiluminao LED branco (no pode ser trocado pelo usurio. Se
for necessrio trocar, contate seu distribuidor local).
Vida de servio da luz de fundo 50.000 horas ou mais (operao contnua a 25C
[77F] antes do brilho da luz de fundo diminuir para
50%)
Controle de brilho 16 nveis (ajustado com painel de toque ou software)
Fontes de idiomas ASCII: (Pgina de cdigo 850) alfanumrico
(incluindo caracteres europeus)
Chins: (cdigos GB2312-80) Fontes de Chins
simplificado
Japons (exceto para srie XBT GT1000) ANK 158,
Kanji: 6,962 (Normas JIS 1 e 2) (incluindo 607
caracteres no Kanji)
Coreano: (Cdigos KSC5601 - 1992) Fontes Hangul
Taiuans: (cdigos Big 5) Fontes de Chins
tradicional
Dimenses dos caracteres Fontes de 8 x 8, 8 x 16, 16 x 16 e 32 x 32 pixels
Dimenses de fontes A largura e a altura podem ser aumentadas at 8
vezes.
*1
Texto 8 x 8 pixels 40 caracteres por linha x 30 linhas
8 x 16 pixels 40 caracteres por linha x 15 linhas
16 x 16 pixels 20 caracteres por linha x 15 linhas
32 x 32 pixels 10 caracteres por linha x 7 linhas
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 43
Chaves de memria, relgio, painel de toque e funes
Memria
*1
Capacidade disponvel para aplicao do usurio.
NOTA:
Quando a mensagem "Battery level is low" (nvel da bateria baixo) exibida, alimente a Painel e
carregue totalmente.
A bateria recarregvel exige 24 horas para carregar at um nvel que permite operao de backup. A
recarga completa exige cerca de 120 horas (5 dias).
A vida til da bateria de ltio recarregvel 10 anos quando a temperatura ambiente da bateria for
40C (104F) ou menos, 4,1 anos quando a temperatura ambiente da bateria for 50C (122F) ou
menos, e 1,5 anos quando a temperatura ambiente da bateria for 60C (140F) ou menos.
Quando usado para backup:
Aproximadamente 100 dias com carga total.
Aproximadamente 6 dias com metade da carga.
Relgio
*1 Dependendo da temperatura de operao e idade da Painel, o relgio pode desviar de -380 a +90
segundos/ms. Para sistemas nos quais este nvel de preciso insuficiente, o usurio deve monitorar
e ajustar sempre que necessrio.
Painel de toque
Teclas de funo
Seis teclas (F1 a F6).
HMIGTO1310 HMIGTO1300
Memria do aplicativo
*1
FLASH EPROM 96 MB FLASH EPROM 64 MB
Backup de dados SRAM 512 KB (bateria
de ltio recarregvel para
backup de memria)
SRAM 128 KB (bateria
de ltio recarregvel para
backup de memria)
Preciso do relgio
*1
65 segundos/ms (desvio com temperatura
ambiente e alimentao DESLIGADA).
Tipo de painel de toque Filme resistivo (analgico)
Resoluo do painel de toque 1.024 x 1.024
Vida de servio do painel de toque 1 milho de toques ou mais
Especificaes
44 EIO0000001138 02/2012
Especificaes da interface
Interface serial COM1
Interface serial COM2
Interface USB
Interface de Ethernet
NOTA: HMIGTO1300 no conta com interface de Ethernet.
HMIGTO1310 HMIGTO1300
Transmisso
assncrona
RS-232C / RS-485 RS-232C
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da
transmisso de dados
2.400...115.200 bps, 187.500
bps (MPI)
2.400...115.200 bps
Conector Conector modular (RJ-45) D-sub de 9 pinos (conector)
HMIGTO1300
Transmisso assncrona RS-485
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da transmisso
de dados
2.400...115.200 bps,
187.500 bps (MPI)
Conector Conector modular (RJ-45)
Interface USB (Tipo A) Interface USB (mini-B)
Conector USB 2.0 (Tipo A) x 1 USB 2.0 (mini-B) x 1
Tenso da fonte de
alimentao
5 VCC 5% -
Corrente mxima
fornecida
500 mA -
Distncia de transmisso
mxima
5 m (16,4 ps)
HMIGTO1310
Ethernet (LAN) IEEE802.3i / IEEE802.3u,
10BASE-T/100BASE-TX
Conector Conector modular (RJ45) x 1
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 45
Especificaes da interface serial COM1
Introduo
A porta serial no isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface serial COM1
HMIGTO1300: Conector D-sub de 9 pinos por meio de cabo RS-232C.
possvel mudar o pino N. 9 entre RI e VCC via software.
Suporte Interfit #4-40 (UNC).
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Para HMIGTO1300, ligue o terminal SG 5 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC)
no estiver isolada. Conecte o terminal SG 5 numa ligao de terra conhecida e confivel, para
reduzir o risco de danos ao circuito.
Para HMIGTO1310, ligue o terminal SG 8 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC)
no estiver isolada. Conecte o terminal SG 8 numa ligao de terra conhecida e confivel, para
reduzir o risco de danos ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Conexo dos pinos N do
pino
RS-232C
Nome do sinal Direco Significado
1 CD Entrada Deteco de
transportadora
2 RD(RXD) Entrada Receber dados
3 SD(TXD) Sada Enviar dados
4 ER(DTR) Sada Terminal de dados pronto
5 SG - Terra do sinal
6 DR(DSR) Entrada Conjunto de dados pronto
7 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
8 CS(CTS) Entrada Enviar possvel
9 CI(RI)/VCC Entrada/- Exibio de estado de
chamada
+5 V5% Sada 0,25 A
Carcaa FG Terra da estrutura
(comum com SG)
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Use somente a corrente nominal.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Use somente cabos D-Sub de 9 pinos com aba de trava em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
46 EIO0000001138 02/2012
HMIGTO1310: Conector RJ-45 via cabo RS-232 ou RS-485.
Conexo dos pinos N do
pino
RS-232C / RS-485
Nome do sinal Direco Significado
1 RD(RXD) Entrada Receber dados
(RS-232C)
2 SD(TXD) Sada Enviar dados (RS-232C)
3 NC
4 D1 Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
5 D0 Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
6 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
7 NC
8 SG Terra do sinal
Carcaa FG Terra da estrutura (comum
com SG)
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Utilize apenas cabos RJ45 com a aba de fechamento em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Frente
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 47
Especificaes da interface serial COM2
Introduo
A porta serial no isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface serial COM2
HMIGTO1300: Conector RJ-45 por meio de um RS-485
NOTA: Ao configurar a comunicao RS-485, o diagrama de cabos de alguns equipamentos pode exigir
polarizao do lado do terminal. Este terminal no exige configurao especial, pois manuseia a
polarizao automaticamente.
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 8 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 8 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Conexo dos pinos N do
pino
RS-485
Nome do sinal Direco Significado
1 NC
2 NC
3 NC
4 Linha A Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
5 Linha B Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
6 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
7 NC
8 SG Terra do sinal
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Utilize apenas cabos RJ45 com a aba de fechamento em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Frente
Especificaes
48 EIO0000001138 02/2012
Dimenses
Dimenses externas
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
Instalao com os fixadores de instalao
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Parte inferior
mm
in.
CENTRO DE EXIBIO
DE REA
CENTRO DE PRODUTO
132
5.20
9
0.35
1
0
6
4
.
1
7
9
2
3
.
6
2
42
1.65
5
0.20
(3)
(2) (1)
118
4.65
mm
in.
142
5.59
42
1.65
118
4.65
132
5.20
9
0.35
4
3
1
.
6
9
CENTRO DE EXIBIO DE REA CENTRO DE PRODUTO
1
0
6
4
.
1
7
5
0.20
9
2
3
.
6
2
4
3
1
.
6
9
(1) (2) (3)
(4)
(5)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 49
Dimenses com cabos: HMIGTO1300
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Parte inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
mm
in.
(1) (2) (3)
(4)
(5)
9
4
3
.
7
0
73
2.87
59
2.32
2
1
0
.
8
3
3
6
1
.
4
2
Especificaes
50 EIO0000001138 02/2012
Dimenses com cabos: HMIGTO1310
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Parte inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
Dimenses do recorte do painel
Crie um recorte no painel e insira a Painel na abertura pela face da frente.
NOTA: Antes de projetar o recorte do painel, consulte Instalao (ver pgina 114).
mm
in.
2
9
1
.
1
4
1
4
0
.
5
5
73
2.87
59
2.32
(4)
(2) (1)
(5)
(3)
A B C R
118,5 mm (+1, -0 mm)
(4,67 pol. [+0,04, -0 pol.])
92,5 mm (+1, -0 mm)
(3,64 pol. [+0,04, -0 pol.])
1,6...5 mm
(0,06...0,2 pol.)
3 mm (0,12 pol.)
mximo
A
C R
B
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 51
Dimenses dos fixadores de instalao
1
2
0
.
4
7
12
0.47
14
0.55 M6
26
1.02
mm
in.

1
0

0
.
3
9
Especificaes
52 EIO0000001138 02/2012
4.2 HMIGTO2300/2310/2315
Contedo desta seco
Esta seco inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Especificaes eltricas 53
Especificaes ambientais 54
Especificaes estruturais 55
Especificaes do visor 57
Memria, Relgio e Painel Touch 58
Especificaes da interface 59
Especificaes da interface serial COM1 60
Especificaes da interface serial COM2 61
Dimenses 62
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 53
Especificaes eltricas
A
l
i
m
e
n
t
a

o

E
l

t
r
i
c
a
Tenso nominal de entrada 24 Vdc
Limites da tenso de entrada 19,2...28,8 VCC
Queda de tenso 5 ms ou menos
Consumo de energia 10,5 kW ou menos.
Quando no h fornecimento de
alimentao para dispositivos
externos
6,5 kW ou menos.
Luz de fundo DESLIGADA (modo
de espera)
4,5 kW ou menos.
Luz de fundo escuredida (brilho:
20%)
5 kW ou menos.
Pico de corrente 30 A ou menos
Tolerncia de tenso 1000 VCA, 20 mA por 1 minuto
(entre os terminais de carga e
FG)
Resistncia de isolamento 500 VCC, 10 M ou mais (entre
os terminais de carga e FG)
Especificaes
54 EIO0000001138 02/2012
Especificaes ambientais

Exigncia de qualidade do ar
No opere ou armazene a Painel onde houver evaporao de substncias qumicas ou houver
substncias qumicas no ar.
Substncias qumicas corrosivas: cidos, alcalinos, lquidos contendo sal.
Substncia qumicas inflamveis: Solventes orgnicos.
HMIGTO2310 /
HMIGTO2315
HMIGTO2300
A
m
b
i
e
n
t
e

f

s
i
c
o
Temperatura do ar
ambiente
0...55 C (32 F...131 F) 0...50 C (32...122 F)
Temperatura de
armazenamento
-20...60 C (-4...140 F)
Umidade do ar ambiente
e de armazenamento
10...90% UR (sem condensao, temperatura de bulbo
molhado 39 C [102,2 F] ou menos)
Poeira
0,1 mg/m
3
(10
-7
oz./ft
3
) ou menos (nveis no condutivos)
Grau de poluio Para uso em ambiente com grau de poluio 2
Gases corrosivos Livre de gases corrosivos
Presso atmosfrica
(altitude operacional)
800...1.114 hPa (2.000 m [6.561 ps] ou inferior)
A
m
b
i
e
n
t
e

m
e
c

n
i
c
o
Resistncia a vibrao Conformidade com IEC/EN 61131-2
5...9 Hz Amplitude simples 3,5 mm (0,14 pol.)
9...150 Hz Acelerao fixa: 9,8 m/s
2
Direes X, Y e Z por 10 ciclos (aproximadamente 100
minutos).
Resistncia de impacto Conformidade com IEC/EN 61131-2
147 m/s
2
, direes X, Y e Z por 3 vezes
A
m
b
i
e
n
t
e

e
l

c
t
r
i
c
o
Imunidade ao rudo Tenso do rudo: 1000 Vp-p
Largura de pulso: 1 s
Tempo de elevao: 1 ns
Imunidade de descarga
electrosttica
Mtodo de descarga do contato: 6 kV (IEC/EN61000-4-2
nvel 3)
CUIDADO
EQUIPAMENTO INOPERANTE
No permita a entrada de gua, lquidos e fragmentos de fiao na caixa do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 55
Especificaes estruturais

NOTA:
*1
A face frontal da Magelis GTO, instalada num painel slido, foi testada usando condies
equivalentes s normas mostradas nesta especificao. Mesmo se o nvel de resistncia da Magelis
GTOfor equivalente a estas normas, leos que podem no ter efeito na Magelis GTO podem
possivelmente danificar o painel. isso pode ocorrer em reas onde houver presena de leos
vaporizados, ou quando leos de corte de baixa visocidade aderirem Painel por longos perodos de
tempo. Se a folha de proteo da face frontal da Painel soltar, estas condies podem levar a entrada
de leo na Painel e recomenda-se tomar medidas de proteo adicionais.
*2
Ao instalar a Magelis GTO num painel, pode no ser possvel montar a Magelis GTO apoiada sobre o
painel. Isso ocorre devido espessura da junta. A diferena de nvel entre a Magelis GTO e o painel
depende do nvel de compresso da junta.
*3
Para as tolerncias dimensionais, tudo +1/-0 mm (+0,04/-0 pol.) e R em ngulo so inferiores a R3 (R
0,12 pol.).
*4
Mesmo se a espessura da parede de instalao estiver dentro da faixa recomendada para as
"dimenses do recorte do painel", dependendo do material e tamanho da parede e do local de instalao
da Painele outros dispositivos, a parede de instalao pode empenar. Para prevenir o empenamento,
pode ser necessrio reforar a superfcie de instalao.
HMIGTO2300/HMIGTO2310 HMIGTO2315
Ligao terra
Aterramento funcional: Resistncia de aterrametno de 100, 2mm
2

(AWG 14) ou fio mais grosso, ou as normas aplicveis no seu pas.
(mesmo para terminais FG e SG)
Mtodo de
resfriamento
Circulao de ar natural
Estrutura
*1
IP65f NEMA #250 TIPO 4X/13
(no painel frontal quando
instalado adequadamente no
compartimento)
IP66k NEMA #250 TIPO 4X/13
(no painel frontal quando
instalado adequadamente no
compartimento)
*2
Dimenses externas L 169,5 x A 137 x P 59,5 mm (L
6,67 x A 5,39 x P 2,34 pol.)
L 213,5 x A 181 x P 59,5 mm (L
8,41 x A 7,13 x P 2,34 pol.)
Dimenses do recorte
do painel
L 156 x A 123,5 mm (L 6,14 x A
4,86 pol.)
*3
rea da espessura do painel:
1,6...5 mm (0,06...0,2 pol.)
*4
L 195 x A 162,5 mm (L 7,68 x A
6,40 pol.)
*3
rea da espessura do painel:
1,6...5 mm (0,06...0,2 pol.)
*4
Peso 0,8 kg (1,8 lb.) ou menos
(apenas unidade principal)
1,2 kg (2,6 lb.) ou menos
(apenas unidade principal)
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Para as indstrias dos setores de bebidas, alimentos e farmacutico, quando a Magelis GTO no
estiver apoiada sobre o painel, use silicone para vedar contra a entrada de gua, substncias qumicas
ou alimentos. Caso contrrio, a face do painel pode vazar.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
CUIDADO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Assegure-se que o painel no fica em contato permanente e direto com leos.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
56 EIO0000001138 02/2012
AVISO
ARMAZENAMENTO E FUNCIONAMENTO FORA DAS ESPECIFICAES
Armazene o painel em reas com temperatura dentro das especificaes do painel.
No restrinja ou bloqueie as fendas de ventilao da face traseira do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
AVISO
ENVELHECIMENTO DA JUNTA
Inspecione periodicamente a junta conforme exigido pelo seu ambiente de operao para manter o
nvel IP inicial.
Substitua a junta pelo menos uma vez por ano, ou assim que os danos ou a sujeira ficarem visveis.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 57
Especificaes do visor
*1
O usurio pode configurar outros tamanhos de fontes usando o software.
Tipo de visor LCD TFT a cores
Tamanho do visor 5.7
Resoluo (pixels) 320 x 240 pixels (QVGA)
rea efetiva do display L 115,2 x A 86,4 mm (L 4,54 x A 3,40 pol.)
Cores do visor 65.536 cores (sem blink) / 16.384 cores (blink)
Retroiluminao LED branco (no pode ser trocado pelo usurio. Se
for necessrio trocar, contate seu distribuidor local).
Vida de servio da luz de fundo 50.000 horas ou mais (operao contnua a 25C
[77F] antes da luz de fundo diminuir para 50%)
Controle de brilho 16 nveis (ajustado com painel de toque ou software)
Fontes de idiomas ASCII: (Pgina de cdigo 850) alfanumrico
(incluindo caracteres europeus)
Chins: (cdigos GB2312-80) Fontes de Chins
simplificado
Japons (exceto para srie XBT GT1000) ANK 158,
Kanji: 6,962 (Normas JIS 1 e 2) (incluindo 607
caracteres no Kanji)
Coreano: (Cdigos KSC5601 - 1992) Fontes Hangul
Taiuans: (cdigos Big 5) Fontes de Chins
tradicional
Dimenses dos caracteres Fontes de 8 x 8, 8 x 16, 16 x 16 e 32 x 32 pixels
Dimenses de fontes A largura e a altura podem ser aumentadas at 8
vezes.
*1
Texto 8 x 8 pixels 40 caracteres por linha x 30 linhas
8 x 16 pixels 40 caracteres por linha x 15 linhas
16 x 16 pixels 20 caracteres por linha x 15 linhas
32 x 32 pixels 10 caracteres por linha x 7 linhas
Especificaes
58 EIO0000001138 02/2012
Memria, Relgio e Painel Touch
Memria
*1
Capacidade disponvel para aplicao do usurio.
NOTA:
Quando a mensagem "Battery level is low" (nvel da bateria baixo) exibida, alimente a Painel e
carregue totalmente.
Em 24 horas a bateria carrega at um nvel que permite operao de backup. A recarga completa
exige cerca de 120 horas (5 dias).
A vida til da bateria de ltio recarregvel 10 anos quando a temperatura ambiente da bateria for
40C (104F) ou menos, 4,1 anos quando a temperatura ambiente da bateria for 50C (122F) mou
menos, e 1,5 anos quando a temperatura ambiente da bateria for 60C (140F) ou menos.
Quando usado para backup:
Aproximadamente 100 dias com carga total.
Aproximadamente 6 dias com metade da carga.
Relgio
*1
Dependendo da temperatura de operao e idade da Painel, o relgio pode desviar de -380 a +90
segundos/ms. Para sistemas nos quais este nvel de preciso insuficiente, o usurio deve monitorar
e ajustar sempre que necessrio.
Painel de toque
HMIGTO2310 /
HMIGTO2315
HMIGTO2300
Memria do aplicativo
*1
FLASH EPROM 96 MB FLASH EPROM 64 MB
Backup de dados SRAM 512 KB (bateria de
ltio recarregvel para
backup de memria)
SRAM 128 KB (bateria
de ltio recarregvel para
backup de memria)
Preciso do relgio
*1
65 segundos/ms (desvio com temperatura
ambiente e alimentao DESLIGADA).
Tipo de painel Touch Filme resistivo (analgico)
Resoluo do painel de toque 1,024 x 1,024
Vida de servio do painel de toque 1 milho de toques ou mais
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 59
Especificaes da interface
Interface serial COM1
Interface serial COM2
Interface USB
Interface de Ethernet
Interface do Carto SD
HMIGTO2310/HMIGTO2315: Carto SD slot x 1 (mximo 32 GB Carto SD/SDHC)
NOTA: HMIGTO2300 no conta com interface de Ethernet.
Transmisso assncrona RS-232C
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da transmisso
de dados
2.400...115.200 bps
Conector D-sub de 9 pinos (conector)
Transmisso assncrona RS-485
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da
transmisso de dados
2.400...115.200 bps, 187.500 bps (MPI)
Conector Conector modular (RJ-45)
Interface USB (Tipo A) Interface USB (mini-B)
Conector USB 2.0 (Tipo A) x 1 USB 2.0 (mini-B) x 1
Tenso da fonte de
alimentao
5 VCC 5% -
Corrente mxima
fornecida
500 mA -
Distncia de transmisso
mxima
5 m (16,4 ps)
HMIGTO2310 / HMIGTO2315
Ethernet (LAN) IEEE802.3i / IEEE802.3u,
10BASE-T/100BASE-TX
Conector Conector modular (RJ45) x 1
Especificaes
60 EIO0000001138 02/2012
Especificaes da interface serial COM1
Introduo
A porta srie no est isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface srie COM1
HMIGTO2300 / HMIGTO2310/ HMIGTO2315: Conector D-sub de 9 pinos por meio de cabo RS-232C.
possvel mudar entre RI e VCC via software.
Suporte Interfit #4-40 (UNC).
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 5 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 5 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Ligao de pinos N do
pino
RS-232C
Nome do sinal Direco Significado
1 CD Entrada Deteco de
transportadora
2 RD(RXD) Entrada Receber dados
3 SD(TXD) Sada Enviar dados
4 ER(DTR) Sada Terminal de dados pronto
5 SG - Terra do sinal
6 DR(DSR) Entrada Conjunto de dados pronto
7 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
8 CS(CTS) Entrada Enviar possvel
9 CI(RI)/VCC Entrada/- Exibio de estado de
chamada
+5 V5% Sada 0,25 A
Carcaa FG Terra da estrutura
(comum com SG)
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Use somente a corrente nominal.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Use somente cabos D-Sub de 9 pinos com aba de trava em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 61
Especificaes da interface serial COM2
Introduo
A porta serial no isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface serial COM2
HMIGTO2300 / HMIGTO2310/ HMIGTO2315: Conector RJ45 por meio de um RS-485
NOTA: Ao configurar a comunicao RS-485, o diagrama de cabos de alguns equipamentos pode exigir
polarizao do lado do terminal. Este terminal no exige configurao especial, pois manuseia a
polarizao automaticamente.
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 8 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 8 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Conexo dos pinos N do
pino
RS-422/RS-485
Nome do sinal Direco Significado
1 NC - -
2 NC - -
3 NC - -
4 Linha A Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
5 Linha B Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
6 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
7 NC - -
8 SG - Terra do sinal
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Utilize apenas cabos RJ45 com a aba de fechamento em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Frente
Especificaes
62 EIO0000001138 02/2012
Dimenses
Dimenses externas: HMIGTO2300/HMIGTO2310
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
Dimenses externas: HMIGTO2315
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
mm
in.
155.5
6.12
169.5
6.67
1
3
7
5
.
3
9
1
2
3
4
.
8
4
59.5
2.34
5
0.20
(2) (1)
(3)
194.5
7.66
213.5
8.41
(1)
(3)
1
8
1
7
.
1
3
1
6
2
6
.
3
8
59.5
2.34
2
0.08
(2)
mm
in.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 63
Instalao com os fixadores de instalao: HMIGTO2300/HMIGTO2310
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
mm
in.
119
4.69
155.5
6.12
169.5
6.67
132
5.20
5
0.20
59.5
2.34
1
4
7
5
.
7
9
1
2
3
4
.
8
4
1
3
7
5
.
3
9
(4)
(1) (2) (3)
(5)
Especificaes
64 EIO0000001138 02/2012
Instalao com os fixadores de instalao: HMIGTO2315
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
mm
in.
210.5
8.29
194.5
7.66
59.5
2.34
1
7
8
7
.
0
1
1
6
2
6
.
3
8
1
8
1
7
.
1
3
2
0.08
213.5
8.41
(1) (2) (3)
(4)
(5)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 65
Dimenses com cabos: HMIGTO2300
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
mm
in.
62
2.44
34
1.34
4
0.16
6
4
2
.
5
2
2
5
0
.
9
8
(4)
(1) (2) (3)
(5)
Especificaes
66 EIO0000001138 02/2012
Dimenses com cabos: HMIGTO2310
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
mm
in.
62
2.44
2
5
0
.
9
8
4
3
1
.
6
9
6
4
2
.
5
2
4
0.16
34
1.34
(1) (2)
(4)
(3)
(5)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 67
Dimenses com cabos: HMIGTO2315
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
Dimenses do recorte do painel
Crie um recorte no painel e insira a Painel na abertura pela face da frente.
NOTA: Antes de projetar o recorte do painel, consulte Instalao (ver pgina 114).
mm
in.
42
1.65
4
4
1
.
7
3
2
3
0
.
9
1
6
0
.
2
4
14
0.55 PAINEL
(1) (2)
(5)
(3)
(4)
A B C R
HMIGTO2310
HMIGTO2300
156 mm (+1/-0) mm
(6,14 pol. [+0,04, -0 pol.])
123,5 mm (+1, -0 mm)
(4,86 pol. [+0,04, -0 pol.])
1,6...5 mm
(0,06...0,2 pol.)
3 mm (0,12 pol.)
mximo
HMIGTO2315 195 mm (+1/-0) mm
(7,68 pol. [+0,04, -0 pol.])
162,5 mm (+1/-0) mm
(6,40 pol. [+0,04, -0 pol.])
A
C R
B
Especificaes
68 EIO0000001138 02/2012
Dimenses dos fixadores de instalao
1
2
0
.
4
7
12
0.47
14
0.55 M6
26
1.02
mm
in.

1
0

0
.
3
9
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 69
4.3 HMIGTO3510/4310
Contedo desta seco
Esta seco inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Especificaes eltricas 70
Especificaes ambientais 71
Especificaes estruturais 72
Especificaes do visor 73
Chaves de memria, relgio, painel Touch e funes 74
Especificaes da interface 75
Especificaes da interface serial COM1 76
Especificaes da interface serial COM2 77
Dimenses 78
Especificaes
70 EIO0000001138 02/2012
Especificaes eltricas
A
l
i
m
e
n
t
a

o
Tenso nominal de entrada 24 Vdc
Limites da tenso de entrada 19,2...28,8 VCC
Queda de tenso 5 ms ou menos
Consumo de energia 12 kW ou menos.
Quando no h fornecimento de
alimentao para dispositivos
externos
8 kW ou menos.
Luz de fundo DESLIGADA (modo
de espera)
5 kW ou menos.
Luz de fundo escuredida (brilho:
20%)
5,5 kW ou menos.
Pico de corrente 30 A ou menos
Tolerncia de tenso 1.000 VCA, 20 mA por 1 minuto
(entre os terminais de carga e
FG)
Resistncia de instalao 500 VCC, 10 M ou mais (entre
os terminais de carga e FG)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 71
Especificaes ambientais

Exigncia de qualidade do ar
No opere ou armazene a Painel onde houver evaporao de substncias qumicas ou houver
substncias qumicas no ar.
Substncias qumicas corrosivas: cidos, alcalinos, lquidos contendo sal.
Substncia qumicas inflamveis: Solventes orgnicos.
HMIGTO4310 HMIGTO3510
A
m
b
i
e
n
t
e

f

s
i
c
o
Temperatura do ar
ambiente
0...55 C (32...131 F) 0...50 C (32...122 F)
Temperatura de
armazenamento
-20...60 C (-4...140 F)
Umidade do ar
ambiente e de
armazenamento
10...90% UR (sem condensao, temperatura de bulbo
molhado 39 C [102,2 F] ou menos)
Poeira
0,1 mg/m
3
(10
-7
oz./ft
3
) ou menos (nveis no condutivos)
Grau de poluio Para uso em ambiente com grau de poluio 2
Gases corrosivos Livre de gases corrosivos
Presso atmosfrica 800...1.114 hPa (2.000 m [6.561 ps] ou inferior)
A
m
b
i
e
n
t
e

m
e
c

n
i
c
o
Resistncia a vibrao IEC/EN 61131-2
5...9 Hz Amplitude simples 3,5 mm (0,14 pol.)
9...150 Hz Acelerao fixa: 9,8 m/s
2
Direes X, Y e Z por 10 ciclos (aproximadamente 100
minutos).
Resistncia de impacto Conformidade com IEC/EN 61131-2
147 m/s
2
, direes X, Y e Z por 3 vezes
A
m
b
i
e
n
t
e

e
l

c
t
r
i
c
o
Imunidade ao rudo Tenso do rudo: 1000 Vp-p
Largura de pulso: 1 s
Tempo de elevao: 1 ns
Imunidade de descarga
electrosttica
Mtodo de descarga do contato: 6 kV (IEC/EN61000-4-2
nvel 3)
CUIDADO
EQUIPAMENTO INOPERANTE
No permita a entrada de gua, lquidos e fragmentos de fiao na caixa do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
72 EIO0000001138 02/2012
Especificaes estruturais

NOTA:
*1
A face frontal da Magelis GTO, instalada num painel slido, foi testada usando condies
equivalentes s normas mostradas nesta especificao. Mesmo se o nvel de resistncia da Magelis
GTOfor equivalente a estas normas, leos que podem no ter efeito na Magelis GTO podem
possivelmente danificar o painel. isso pode ocorrer em reas onde houver presena de leos
vaporizados, ou quando leos de corte de baixa visocidade aderirem Painel por longos perodos de
tempo. Se a folha de proteo da face frontal da Painel soltar, estas condies podem levar a entrada
de leo na Painel e recomenda-se tomar medidas de proteo adicionais.
*2
Para as tolerncias dimensionais, tudo +1/-0 mm (+0,04/-0 pol.) e R em ngulo so inferiores a R3 (R
0,12 pol.).
*3
Mesmo se a espessura da parede de instalao estiver dentro da faixa recomendada para as
"dimenses do recorte do painel", dependendo do material e tamanho da parede e do local de instalao
da Painele outros dispositivos, a parede de instalao pode empenar. Para prevenir o empenamento,
pode ser necessrio reforar a superfcie de instalao.
Ligao terra Aterramento funcional: Resistncia de
aterrametno de 100, 2mm
2
(AWG 14) ou fio
mais grosso, ou as normas aplicveis no seu pas.
(mesmo para terminais FG e SG)
Mtodo de resfriamento Circulao de ar natural
Estrutura
*1
IP65f NEMA #250 TIPO 4X/13 (no painel frontal
quando instalado adequadamente no
compartimento)
Dimenses externas L 218 x A 173 x P 60 mm (L 8,58 x A 6,85 x P 2,36
pol.)
Dimenses do recorte do painel
L 204,5 x A 159,5 mm (L 8,05 x A 6,28 pol.)
*2
rea da espessura do painel: 1,6...5 mm
(0,06...0,2 pol.)
*3
Peso 1,2 kg (2,6 lb.) ou menos (apenas unidade
principal)
CUIDADO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Assegure-se que o painel no fica em contato permanente e direto com leos.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
AVISO
ARMAZENAMENTO E FUNCIONAMENTO FORA DAS ESPECIFICAES
Armazene o painel em reas com temperatura dentro das especificaes do painel.
No restrinja ou bloqueie as fendas de ventilao da face traseira do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
AVISO
ENVELHECIMENTO DA JUNTA
Inspecione periodicamente a junta conforme exigido pelo seu ambiente de operao para manter o
nvel IP inicial.
Substitua a junta pelo menos uma vez por ano, ou assim que os danos ou a sujeira ficarem visveis.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 73
Especificaes do visor
*1
O usurio pode configurar outros tamanhos de fontes usando o software.
HMIGTO4310 HMIGTO3510
Tipo de visor LCD TFT a cores
Tamanho do visor 7.5 7.0
Resoluo 640 x 480 pixels (VGA) 800 x 480 pixels (WVGA)
rea efetiva do display L 153,7 x A 115,8 mm
L 6,05 x A 4,56 pol.
L 152,4 x A 91,44 mm
L 6,0 x A 3,6 pol.
Cores do visor 65.536 cores (sem blink) / 16.384 cores (blink)
Retroiluminao LED branco (no pode ser trocado pelo usurio. Se
for necessrio trocar, contate seu distribuidor local).
Vida de servio da luz de fundo 50.000 horas ou mais (operao contnua a 25C
[77F] antes do brilho da luz de fundo diminuir para
50%)
Controlo de brilho 16 nveis (ajustado com painel de toque ou software)
Fontes de idiomas ASCII: (Pgina de cdigo 850) alfanumrico
(incluindo caracteres europeus)
Chins: (cdigos GB2312-80) Fontes de Chins
simplificado
Japons (exceto para srie XBT GT1000) ANK 158,
Kanji: 6,962 (Normas JIS 1 e 2) (incluindo 607
caracteres no Kanji)
Coreano: (Cdigos KSC5601 - 1992) Fontes Hangul
Taiwan: (cdigos Big 5) Fontes de Chins tradicional
Dimenses dos caracteres Fontes de 8 x 8, 8 x 16, 16 x 16 e 32 x 32 pixels
Dimenses de fontes A largura e a altura podem ser aumentadas at 8
vezes.
*1
Texto 8 x 8 pixels 80 caracteres por linha x
60 linhas
100 caracteres por linha
x 60 linhas
8 x 16 pixels 80 caracteres por linha x
30 linhas
100 caracteres por linha
x 30 linhas
16 x 16 pixels 40 caracteres por linha x
30 linhas
50 caracteres por linha x
30 linhas
32 x 32 pixels 20 caracteres por linha x
15 linhas
25 caracteres por linha x
15 linhas
Especificaes
74 EIO0000001138 02/2012
Chaves de memria, relgio, painel Touch e funes
Memria
*1
Capacidade disponvel para aplicao do usurio.
NOTA:
Quando a mensagem "Battery level is low" (nvel da bateria baixo) exibida, alimente a Painel e
carregue totalmente.
Relgio
*1 Dependendo da temperatura de operao e idade da Painel, o relgio pode desviar de -380 a +90
segundos/ms. Para sistemas nos quais este nvel de preciso insuficiente, o usurio deve monitorar
e ajustar sempre que necessrio.
Painel de toque
Teclas de funo
Oito teclas (F1 a F8).
HMIGTO4310 HMIGTO3510
Memria do aplicativo
*1
FLASH EPROM 96 MB FLASH EPROM 96 MB
Backup de dados SRAM 512 KB (bateria de
ltio recarregvel para
backup de memria)
SRAM 128 KB (bateria de
ltio recarregvel para
backup de memria)
Preciso do relgio
*1
65 segundos/ms (desvio com temperatura
ambiente e alimentao DESLIGADA).
Tipo de painel Touch Filme resistivo (analgico)
Resoluo do painel de toque 1,024 x 1,024
Vida de servio do painel de toque 1 milho de toques ou mais
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 75
Especificaes da interface
Interface serial COM1
Interface serial COM2
Interface USB
Interface de Ethernet
Interface do Carto SD
Carto SD slot x 1 (mximo 32 GB Carto SD/SDHC)
Transmisso assncrona RS-232C
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da transmisso
de dados
2.400...115.200 bps
Conector D-sub de 9 pinos (conector)
Transmisso assncrona RS-485
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da transmisso
de dados
2.400...115.200 bps,
187.500 bps (MPI)
Conector Conector modular (RJ-45)
Interface USB (Tipo A) Interface USB (mini-B)
Conector USB 2.0 (Tipo A) x 1 USB 2.0 (mini-B) x 1
Tenso da fonte de
alimentao
5 VCC 5% -
Corrente mxima
fornecida
500 mA -
Distncia de transmisso
mxima
5 m (16,4 ps)
Ethernet (LAN) IEEE802.3i / IEEE802.3u,
10BASE-T/100BASE-TX
Conector Conector modular (RJ45) x 1
Especificaes
76 EIO0000001138 02/2012
Especificaes da interface serial COM1
Introduo
A porta srie no est isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface srie COM1
HMIGTO3510 / HMIGTO4310: Conector D-sub de 9 pinos por meio de cabo RS-232C.
possvel mudar o pino N. 9 entre RI e VCC via software.
Suporte Interfit #4-40 (UNC).
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 5 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 5 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Ligao de pinos N do
pino
RS-232C
Nome do sinal Direco Significado
1 CD Entrada Deteco de
transportadora
2 RD(RXD) Entrada Receber dados
3 SD(TXD) Sada Enviar dados
4 ER(DTR) Sada Terminal de dados pronto
5 SG - Terra do sinal
6 DR(DSR) Entrada Conjunto de dados pronto
7 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
8 CS(CTS) Entrada Enviar possvel
9 CI(RI)/VCC Entrada/- Exibio de estado de
chamada
+5 V5% Sada 0,25 A
Carcaa FG Terra da estrutura
(comum com SG)
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Use somente a corrente nominal.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Use somente cabos D-Sub de 9 pinos com aba de trava em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 77
Especificaes da interface serial COM2
Introduo
A porta serial no isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface serial COM2
HMIGTO3510 / HMIGTO4310: Conector RJ45 via um cabo RS-485.
NOTA: Ao configurar a comunicao RS-485, o diagrama de cabos de alguns equipamentos pode exigir
polarizao do lado do terminal. Este terminal no exige configurao especial, pois manuseia a
polarizao automaticamente.
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 8 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 8 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Conexo dos pinos N do
pino
RS-485
Nome do sinal Direco Significado
1 NC - -
2 NC - -
3 NC - -
4 Linha A Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
5 Linha B Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
6 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
7 NC - -
8 SG - Terra do sinal
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Utilize apenas cabos RJ45 com a aba de fechamento em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Frente
Especificaes
78 EIO0000001138 02/2012
Dimenses
Dimenses externas: HMIGTO3510
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
Dimenses externas: HMIGTO4310
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
204
8.03
218
8.58
1
7
3
6
.
8
1
1
5
9
6
.
2
6
60
2.36
5
0.20
mm
in.
(1) (2)
(3)
mm
in.
5
0.20
204
8.03
1
5
9
6
.
2
6
1
7
3
6
.
8
1
218
8.58
60
2.36
(1) (2)
(3)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 79
Instalao com os fixadores de instalao: HMIGTO3510
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
mm
in.
166
6.54
204
8.03
218
8.58
1
7
3
6
.
8
1
166
6.54
1
5
9
6
.
2
6
60
2.36
5
0.20
1
8
3
7
.
2
0
(1) (2)
(4)
(5)
(3)
Especificaes
80 EIO0000001138 02/2012
Instalao com os fixadores de instalao: HMIGTO4310
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
mm
in.
166
6.54
166
6.54
204
8.03
218
8.58
60
2.36
1
8
3
7
.
2
0
1
5
9
6
.
2
6
1
7
3
6
.
8
1
5
0.20
(5)
(1) (2) (3)
(4)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 81
Dimenses com cabos: HMIGTO3510
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
mm
in.
23
0.91
2
8
1
.
1
0
7
0
.
2
8
(1) (2) (3)
(4)
(5)
Especificaes
82 EIO0000001138 02/2012
Dimenses com cabos: HMIGTO4310
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
Dimenses do recorte do painel
Crie um recorte no painel e insira a Painel na abertura pela face da frente.
NOTA: Antes de projetar o recorte do painel, consulte Instalao (ver pgina 114).
mm
in.
23
0.91
7
0
.
2
8
2
8
1
.
1
0
(1) (2) ()
()
()
A B C R
204,5 mm (+1, -0 mm)
(8,05 pol. [+0,04, -0 pol.])
159,5 mm (+1, -0 mm)
(6,28 pol. [+0,04, -0 pol.])
1,6...5 mm
(0,06...0,2 pol.)
3 mm (0,12 pol.)
mximo
A
C R
B
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 83
Dimenses dos fixadores de instalao
1
2
0
.
4
7
12
0.47
14
0.55 M6
26
1.02
mm
in.

1
0

0
.
3
9
Especificaes
84 EIO0000001138 02/2012
4.4 HMIGTO5310/5315
Contedo desta seco
Esta seco inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Especificaes eltricas 85
Especificaes ambientais 86
Especificaes estruturais 87
Especificaes do visor 89
Memria, Relgio e Painel Touch 90
Especificaes da interface 91
Especificaes da interface serial COM1 92
Especificaes da interface serial COM2 93
Dimenses 94
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 85
Especificaes eltricas
A
l
i
m
e
n
t
a

o

E
l

t
r
i
c
a
Tenso nominal de entrada 24 Vdc
Limites da tenso de entrada 19,2...28,8 VCC
Queda de tenso 10 ms ou menos
Consumo de energia 17 kW ou menos.
Quando no h fornecimento
de alimentao para
dispositivos externos
12 kW ou menos.
Luz de fundo DESLIGADA
(modo de espera)
7 kW ou menos.
Luz de fundo escuredida
(brilho: 20%)
8 kW ou menos.
Pico de corrente 30 A ou menos
Tolerncia de tenso 1.500 VCA, 20 mA por 1
minuto (entre os terminais de
carga e FG)
Resistncia de isolamento 500 VCC, 10 M ou mais
(entre os terminais de carga e
FG)
Especificaes
86 EIO0000001138 02/2012
Especificaes ambientais

Exigncia de qualidade do ar
No opere ou armazene a Painel onde houver evaporao de substncias qumicas ou houver
substncias qumicas no ar.
Substncias qumicas corrosivas: cidos, alcalinos, lquidos contendo sal.
Substncia qumicas inflamveis: Solventes orgnicos.
A
m
b
i
e
n
t
e

f

s
i
c
o
Temperatura do ar ambiente 0...55 C (32...131 F)
Temperatura de
armazenamento
-20...60 C (-4...140 F)
Umidade do ar ambiente e de
armazenamento
10...90% UR (sem condensao,
temperatura de bulbo molhado 39
C [102,2 F] ou menos)
Poeira
0,1 mg/m
3
(10
-7
oz./ft
3
) ou menos
(nveis no condutivos)
Grau de poluio Para uso em ambiente com grau de
poluio 2
Gases corrosivos Livre de gases corrosivos
Presso atmosfrica (altitude
operacional)
800...1.114 hPa (2.000 m
[6.561 ps] ou inferior)
A
m
b
i
e
n
t
e

m
e
c

n
i
c
o
Resistncia a vibrao Conformidade com IEC/EN 61131-2
5...9 Hz Amplitude simples 3,5 mm
(0,14 pol.)
9...150 Hz Acelerao fixa: 9,8 m/s
2
Direes X, Y e Z por 10 ciclos
(aproximadamente 100 minutos).
Resistncia de impacto Conformidade com IEC/EN 61131-2
147 m/s
2
, direes X, Y e Z por 3
vezes
A
m
b
i
e
n
t
e

e
l

c
t
r
i
c
o
Imunidade ao rudo Tenso do rudo: 1.000 Vp-p
Largura de pulso: 1 s
Tempo de elevao: 1 ns
Imunidade de descarga
electrosttica
Mtodo de descarga do contato: 6
kV (IEC/EN61000-4-2 nvel 3)
CUIDADO
EQUIPAMENTO INOPERANTE
No permita a entrada de gua, lquidos e fragmentos de fiao na caixa do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 87
Especificaes estruturais

NOTA:
*1
A face frontal da Magelis GTO, instalada num painel slido, foi testada usando condies
equivalentes s normas mostradas nesta especificao. Mesmo se o nvel de resistncia da Magelis
GTOfor equivalente a estas normas, leos que podem no ter efeito na Magelis GTO podem
possivelmente danificar o painel. isso pode ocorrer em reas onde houver presena de leos
vaporizados, ou quando leos de corte de baixa visocidade aderirem Painel por longos perodos de
tempo. Se a folha de proteo da face frontal da Painel soltar, estas condies podem levar a entrada
de leo na Painel e recomenda-se tomar medidas de proteo adicionais.
*2
Ao instalar a Magelis GTO num painel, pode no ser possvel montar a Magelis GTO apoiada sobre o
painel. Isso ocorre devido espessura da junta. A diferena de nvel entre a Magelis GTO e o painel
depende do nvel de compresso da junta.
*3
Para as tolerncias dimensionais, tudo +1/-0 mm (+0,04/-0 pol.) e R em ngulo so inferiores a R3 (R
0,12 pol.).
*4
Mesmo se a espessura da parede de instalao estiver dentro da faixa recomendada para as
"dimenses do recorte do painel", dependendo do material e tamanho da parede e do local de instalao
da Painele outros dispositivos, a parede de instalao pode empenar. Para prevenir o empenamento,
pode ser necessrio reforar a superfcie de instalao.
HMIGTO5310 HMIGTO5315
Ligao terra Aterramento funcional: Resistncia de aterrametno de
100, 2mm
2
(AWG 14) ou fio mais grosso, ou as
normas aplicveis no seu pas. (mesmo para
terminais FG e SG)
Mtodo de resfriamento Circulao de ar natural
Estrutura
*1
IP65f NEMA #250 TIPO
4X/13 (no painel frontal
quando instalado
adequadamente no
compartimento)
IP66k NEMA #250 TIPO
4X/13 (no painel frontal
quando instalado
adequadamente no
compartimento)
*2
Dimenses externas L 272,5 x A 214,5 x P 57
mm (L 10,73 x A 8,44 x P
2,24 pol.)
L 316,5 x A 258,5 x P 57
mm (L 12,44 x A 10,18 x P
2,24 pol.)
Dimenses do recorte do painel L 259 x A 201 mm (L 10,2
x A 7,91 pol.)
*3
rea da espessura do
painel: 1,6...5 mm
(0,06...0,2 pol.)
*4
L 298 x A 240 mm (L
11,73 x A 9,45 pol.)
*3
rea da espessura do
painel: 1,6...5 mm
(0,06...0,2 pol.)
*4
Peso 2,0 kg (4,4 lb.) ou menos
(apenas unidade
principal)
2,5 kg (5,5 lb.) ou menos
(apenas unidade
principal)
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Para as indstrias dos setores de bebidas, alimentos e farmacutico, quando a Magelis GTO no
estiver apoiada sobre o painel, use silicone para vedar contra a entrada de gua, substncias qumicas
ou alimentos. Caso contrrio, a face do painel pode vazar.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
CUIDADO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Assegure-se que o painel no fica em contato permanente e direto com leos.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
88 EIO0000001138 02/2012
AVISO
ARMAZENAMENTO E FUNCIONAMENTO FORA DAS ESPECIFICAES
Armazene o painel em reas com temperatura dentro das especificaes do painel.
No restrinja ou bloqueie as fendas de ventilao da face traseira do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
AVISO
ENVELHECIMENTO DA JUNTA
Inspecione periodicamente a junta conforme exigido pelo seu ambiente de operao para manter o
nvel IP inicial.
Substitua a junta pelo menos uma vez por ano, ou assim que os danos ou a sujeira ficarem visveis.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 89
Especificaes do visor
*1
O usurio pode configurar outros tamanhos de fontes usando o software.
Tipo de visor LCD TFT a cores
Tamanho do visor 10.4
Resoluo 640 x 480 pixels (QVGA)
rea efetiva do display W211,2 x H158,4 mm (8,31 x 6,24 in.)
Cores do visor 65.536 cores (sem blink) / 16.384 cores
(blink)
Retroiluminao LED branco (no pode ser trocado pelo
usurio. Se for necessrio trocar, contate
seu distribuidor local).
Vida de servio da luz de fundo 50.000 horas ou mais (operao contnua a
25C [77F] antes do brilho da luz de fundo
diminuir para 50%)
Controlo de brilho 16 nveis (ajustado com painel de toque ou
software)
Fontes de idiomas ASCII: (Pgina de cdigo 850) alfanumrico
(incluindo caracteres europeus)
Chins: (cdigos GB2312-80) Fontes de
Chins simplificado
Japons: ANK 158, Kanji: 6,962 (Normas
JIS 1 e 2) (incluindo 607 caracteres no
Kanji)
Coreano: (Cdigos KSC5601 - 1992)
Fontes Hangul
Taiwan: (cdigos Big 5) Fontes de Chins
tradicional
Dimenses dos caracteres Fontes de 8 x 8, 8 x 16, 16 x 16 e 32 x 32
pixels
Dimenses de fontes A largura e a altura podem ser aumentadas
at 8 vezes.
*1
Texto 8 x 8 pixels 80 caracteres por linha x 60 linhas
8 x 16 pixels 80 caracteres por linha x 30 linhas
16 x 16 pixels 40 caracteres por linha x 30 linhas
32 x 32 pixels 20 caracteres por linha x 15 linhas
Especificaes
90 EIO0000001138 02/2012
Memria, Relgio e Painel Touch
Memria
*1
Capacidade disponvel para aplicao do usurio.
NOTA:
Quando a mensagem "Battery level is low" (nvel da bateria baixo) exibida, alimente a Painel e
carregue totalmente.
Relgio
*1 Dependendo da temperatura de operao e idade da Painel, o relgio pode desviar de -380 a +90
segundos/ms. Para sistemas nos quais este nvel de preciso insuficiente, o usurio deve monitorar
e ajustar sempre que necessrio.
Painel de toque
Memria do aplicativo
*1
FLASH EPROM 96 MB
Backup de dados SRAM 512 KB (bateria de ltio recarregvel para
backup de memria)
Preciso do relgio
*1
65 segundos/ms (desvio com temperatura
ambiente e alimentao DESLIGADA).
Tipo de painel Touch Filme resistivo (analgico)
Resoluo do painel de
toque
1,024 x 1,024
Vida til 1 milho de toques ou mais
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 91
Especificaes da interface
Interface serial COM1
Interface serial COM2
Interface USB
Interface de Ethernet
Interface USB
Carto SD slot x 1 (mximo 32 GB Carto SD/SDHC)
Transmisso assncrona RS-232C
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da transmisso
de dados
2.400...115.200 bps
Conector D-sub de 9 pinos (conector)
Transmisso assncrona RS-485
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da transmisso
de dados
2.400...115.200 bps,
187.500 bps (MPI)
Conector Conector modular (RJ-45)
Interface USB (Tipo A) Interface USB (mini-B)
Conector USB 2.0 (Tipo A) x 1 USB 2.0 (mini-B) x 1
Tenso da fonte de
alimentao
5 VCC 5% -
Corrente mxima
fornecida
500 mA -
Distncia de transmisso
mxima
5 m (16,4 ps)
Ethernet (LAN) IEEE802.3i / IEEE802.3u,
10BASE-T/100BASE-TX
Conector Conector modular (RJ45) x 1
Especificaes
92 EIO0000001138 02/2012
Especificaes da interface serial COM1
Introduo
A porta srie no est isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface srie COM1
HMIGTO5310 / HMIGTO5315: Conector D-sub de 9 pinos por meio de cabo RS-232C.
possvel mudar o pino N. 39 entre RI e VCC via software.
Suporte Interfit #4-40 (UNC).
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 5 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 5 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Ligao de pinos N do
pino
RS-232C
Nome do sinal Direco Significado
1 CD Entrada Deteco de
transportadora
2 RD(RXD) Entrada Receber dados
3 SD(TXD) Sada Enviar dados
4 ER(DTR) Sada Terminal de dados pronto
5 SG - Terra do sinal
6 DR(DSR) Entrada Conjunto de dados pronto
7 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
8 CS(CTS) Entrada Enviar possvel
9 CI(RI)/VCC Entrada/- Exibio de estado de
chamada
+5 V5% Sada 0,25 A
Carcaa FG Terra da estrutura
(comum com SG)
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Use somente a corrente nominal.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Use somente cabos D-Sub de 9 pinos com aba de trava em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 93
Especificaes da interface serial COM2
Introduo
A porta serial no isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface serial COM2
HMIGTO5310 / HMIGTO5315: Conector RJ45 via um cabo RS-485.
NOTA: Ao configurar a comunicao RS-485, o diagrama de cabos de alguns equipamentos pode exigir
polarizao do lado do terminal. Este terminal no exige configurao especial, pois manuseia a
polarizao automaticamente.
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 8 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 8 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Conexo dos pinos N do
pino
RS-485
Nome do sinal Direco Significado
1 NC - -
2 NC - -
3 NC - -
4 Linha A Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
5 Linha B Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
6 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
7 NC - -
8 SG - Terra do sinal
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Utilize apenas cabos RJ45 com a aba de fechamento em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Frente
Especificaes
94 EIO0000001138 02/2012
Dimenses
Dimenses externas: HMIGTO5310
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
Dimenses externas: HMIGTO5315
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
mm
in.
258.5
10.18
272.5
10.73
5
0.20
57
2.24
2
1
4
.
5
8
.
4
4
2
0
0
.
5
7
.
8
9
(1) (2)
(3)
mm
in.
297.5
11.71
316.5
12.46
2
5
8
.
5
1
0
.
1
8
57
2.24 2
0.08
2
3
9
.
5
9
.
4
3
(1) (2)
(3)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 95
Instalao com os fixadores de instalao: HMIGTO5310
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
Instalao com os fixadores de instalao: HMIGTO5315
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
mm
in.
220
8.66
258.5
10.18
220
8.66
272.5
10.73
57
2.24
5
0.20
2
2
4
8
.
8
2
2
0
0
.
5
7
.
8
9
2
1
4
.
5
8
.
4
4
(1) (2) (3)
(4)
(5)
mm
in.
313.5
12.34
297.5
11.71
316.5
12.46
2
5
8
.
5
1
0
.
1
8
2
3
9
.
5
9
.
4
3
2
5
5
.
5
1
0
.
0
6
57
2.24 2
0.08
(1) (2) (3)
(4)
(5)
Especificaes
96 EIO0000001138 02/2012
Dimenses com cabos: HMIGTO5310
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
Dimenses com cabos: HMIGTO5315
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
mm
in.
7
0
.
2
8
3
8
1
.
5
0
1
0
0
.
3
9
6
6
2
.
6
0
(3)
(5)
(2) (1)
(4)
mm
in.
4
6
1
.
8
1
9
0
.
3
5
PAINEL
(1) (2)
(5)
(4)
(3)
1
8
0
.
7
1
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 97
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
Dimenses do recorte do painel
Crie um recorte no painel e insira a Painel na abertura pela face da frente.
NOTA: Antes de projetar o recorte do painel, consulte Instalao (ver pgina 114).
Dimenses dos fixadores de instalao
A B C R
HMIGTO5310 259 mm (+1, -0 mm)
(10,2 pol. [+0,04, -0 pol.])
201 mm (+1, -0 mm)
(7,91 pol. [+0,04, -0 pol.])
1,6...5 mm
(0,06...0,2 pol.)
3 mm (0,12 pol.)
mximo
HMIGTO5315 298 mm (+1, -0 mm)
(11,73 pol. [+0,04, -0 pol.])
240 mm (+1, -0 mm)
(9,45 pol. [+0,04, -0 pol.])
A
C R
B
1
2
0
.
4
7
12
0.47
14
0.55 M6
26
1.02
mm
in.

1
0

0
.
3
9
Especificaes
98 EIO0000001138 02/2012
4.5 HMIGTO6310/6315
Contedo desta seco
Esta seco inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Especificaes eltricas 99
Especificaes ambientais 100
Especificaes estruturais 101
Especificaes do visor 103
Memria, Relgio e Painel Touch 104
Especificaes da interface 105
Especificaes da interface serial COM1 106
Especificaes da interface serial COM2 107
Dimenses 108
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 99
Especificaes eltricas
A
l
i
m
e
n
t
a

o

E
l

t
r
i
c
a
Tenso nominal de entrada 24 Vdc
Limites da tenso de entrada 19,2...28,8 VCC
Queda de tenso 10 ms ou menos
Consumo de energia 17 kW ou menos.
Quando no h
fornecimento de
alimentao para
dispositivos externos
12 kW ou menos.
Luz de fundo DESLIGADA
(modo de espera)
7 kW ou menos.
Luz de fundo escuredida
(brilho: 20%)
8 kW ou menos.
Pico de corrente 30 A ou menos
Tolerncia de tenso 1.500 VCA, 20 mA por 1 minuto
(entre os terminais de carga e FG)
Resistncia de isolamento 500 VCC, 10 M ou mais (entre os
terminais de carga e FG)
Especificaes
100 EIO0000001138 02/2012
Especificaes ambientais

Exigncia de qualidade do ar
No opere ou armazene a Painel onde houver evaporao de substncias qumicas ou houver
substncias qumicas no ar.
Substncias qumicas corrosivas: cidos, alcalinos, lquidos contendo sal.
Substncia qumicas inflamveis: Solventes orgnicos.
A
m
b
i
e
n
t
e

f

s
i
c
o
Temperatura do ar
ambiente
0...55 C (32...131 F)
Temperatura de
armazenamento
-20 C...+ 60 C (-4 F...140 F)
Umidade do ar ambiente
e de armazenamento
10...90% UR (sem condensao,
temperatura de bulbo molhado 39 C
[102,2 F] ou menos)
Poeira
0,1 mg/m
3
(10
-7
oz./ft
3
) ou menos (nveis
no condutivos)
Grau de poluio Para uso em ambiente com grau de
poluio 2
Gases corrosivos Livre de gases corrosivos
Presso atmosfrica
(altitude operacional)
800...1114 hPa (2000 m [6561 ps] ou
inferior)
A
m
b
i
e
n
t
e

m
e
c

n
i
c
o
Resistncia a vibrao Conformidade com IEC/EN 61131-2
5...9 Hz Amplitude simples 3,5 mm (0,14
pol.)
9...150 Hz Acelerao fixa: 9,8 m/s
2
Direes X, Y e Z por 10 ciclos
(aproximadamente 100 minutos).
Resistncia de impacto Conformidade com IEC/EN 61131-2
147 m/s
2
, direes X, Y e Z por 3 vezes
A
m
b
i
e
n
t
e

e
l

c
t
r
i
c
o
Imunidade ao rudo Tenso do rudo: 1000 Vp-p
Largura de pulso: 1 s
Tempo de elevao: 1 ns
Imunidade de descarga
electrosttica
Mtodo de descarga do contato: 6 kV
(IEC/EN61000-4-2 nvel 3)
CUIDADO
EQUIPAMENTO INOPERANTE
No permita a entrada de gua, lquidos e fragmentos de fiao na caixa do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 101
Especificaes estruturais

NOTA:
*1
A face frontal da Magelis GTO, instalada num painel slido, foi testada usando condies
equivalentes s normas mostradas neste especificao. Mesmo se o nvel de resistncia da Magelis
GTOfor equivalente a estas normas, leos que podem no ter efeito na Magelis GTO podem
possivelmente danificar o painel. isso pode ocorrer em reas onde houver presena de leos
vaporizados, ou quando leos de corte de baixa visocidade aderirem Painel por longos perodos de
tempo. Se a folha de proteo da face frontal da Painel soltar, estas condies podem levar a entrada
de leo na Painel e recomenda-se tomar medidas de proteo adicionais.
*2
Ao instalar a Magelis GTO num painel, pode no ser possvel montar a Magelis GTO apoiada sobre o
painel. Isso ocorre devido espessura da junta. A diferena de nvel entre a Magelis GTO e o painel
depende do nvel de compresso da junta.
*3
Para as tolerncias dimensionais, tudo +1/-0 mm (+0,04/-0 pol.) e R em ngulo so inferiores a R3 (R
0,12 pol.).
*4
Mesmo se a espessura da parede de instalao estiver dentro da faixa recomendada para as
"dimenses do recorte do painel", dependendo do material e tamanho da parede e do local de instalao
da Painele outros dispositivos, a parede de instalao pode empenar. Para prevenir o empenamento,
pode ser necessrio reforar a superfcie de instalao.
HMIGTO6310 HMIGTO6315
Aterramento
Aterramento funcional: Resistncia de aterramento de 100, 2mm
2

(AWG 14) ou fio mais grosso, ou as normas aplicveis no seu pas.
(mesmo para terminais FG e SG)
Mtodo de
resfriamento
Circulao de ar natural
Estrutura
*1
IP65f NEMA #250 TIPO 4X/13
(no painel frontal quando
instalado adequadamente no
compartimento)
IP66k NEMA #250 TIPO 4X/13
(no painel frontal quando
instalado adequadamente no
compartimento)
*2
Dimenses externas L 315 x A 241 x P 56 mm (L 12,4
x A 9,49 x P 2,2 pol.)
L 359 x A 285 x P 56 mm (L
14,13 x A 11,22 x P 2,2 pol.)
Dimenses do recorte
do painel
L 301,5 x A 227,5 mm (L 11,87 x
A 8,96 pol.)
*3
rea da espessura do painel:
1,6...5 mm (0,06...0,2 pol.)
*4
L 340,5 x A 266,5 mm (L 13,41
x A 10,49 pol.)
*3
rea da espessura do painel:
1,6...5 mm (0,06...0,2 pol.)
*4
Peso 2,5 kg (5,5 lb.) ou menos (apenas
unidade principal)
3 kg (6,6 lb.) ou menos (apenas
unidade principal)
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Para as indstrias dos setores de bebidas, alimentos e farmacutico, quando a Magelis GTO no
estiver apoiada sobre o painel, use silicone para vedar contra a entrada de gua, substncias qumicas
ou alimentos. Caso contrrio, a face do painel pode vazar.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
CUIDADO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Assegure-se que o painel no fica em contato permanente e direto com leos.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
102 EIO0000001138 02/2012
AVISO
ARMAZENAMENTO E FUNCIONAMENTO FORA DAS ESPECIFICAES
Armazene o painel em reas com temperatura dentro das especificaes do painel.
No restrinja ou bloqueie as fendas de ventilao da face traseira do painel.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
AVISO
ENVELHECIMENTO DA JUNTA
Inspecione periodicamente a junta conforme exigido pelo seu ambiente de operao para manter o
nvel IP inicial.
Substitua a junta pelo menos uma vez por ano, ou assim que os danos ou a sujeira ficarem visveis.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 103
Especificaes do visor
*1
O usurio pode configurar outros tamanhos de fontes usando o software.
Tipo de visor LCD TFT a cores
Tamanho do visor 12.1
Resoluo 800 x 600 pixels (QVGA)
rea efetiva do display W211.2 x H158.4 mm (9,69 x 18,44 cm.)
Cores do visor 65.536 cores (sem blink) / 16.384 cores
(blink)
Retroiluminao LED branco (no pode ser trocado pelo
usurio. Se for necessrio trocar,
contate seu distribuidor local).
Vida de servio da luz de fundo 50.000 horas ou mais (operao
contnua a 25C [77F] antes do brilho da
luz de fundo diminuir para 50%)
Controlo de brilho 16 nveis (ajustado com painel de toque
ou software)
Fontes de idiomas ASCII: (Pgina de cdigo 850)
alfanumrico (incluindo caracteres
europeus)
Chins: (cdigos GB2312-80) Fontes de
Chins simplificado
Japons: ANK 158, Kanji: 6,962
(Normas JIS 1 e 2) (incluindo 607
caracteres no Kanji)
Coreano: (Cdigos KSC5601 - 1992)
Fontes Hangul
Taiwan: (cdigos Big 5) Fontes de
Chins tradicional
Dimenses dos caracteres Fontes de 8 x 8, 8 x 16, 16 x 16 e 32 x 32
pixels
Texto 8 x 8 pixels 100 caracteres por linha x 75 linhas
8 x 16 pixels 100 caracteres por linha x 37 linhas
16 x 16 pixels 50 caracteres por linha x 37 linhas
32 x 32 pixels 25 caracteres por linha x 18 linhas
Especificaes
104 EIO0000001138 02/2012
Memria, Relgio e Painel Touch
Memria
*1
Capacidade disponvel para aplicao do usurio.
NOTA:
Quando a mensagem "Battery level is low" (nvel da bateria baixo) exibida, alimente a Painel e
carregue totalmente.
Relgio
*1 Dependendo da temperatura de operao e idade da Painel, o relgio pode desviar de -380 a +90
segundos/ms. Para sistemas nos quais este nvel de preciso insuficiente, o usurio deve monitorar
e ajustar sempre que necessrio.
Painel de toque
Memria do aplicativo
*1
FLASH EPROM96 MB
Backup de dados SRAM 512 KB (bateria de ltio recarregvel para
backup de memria)
Preciso do relgio
*1
65 segundos/ms (desvio com temperatura
ambiente e alimentao DESLIGADA).
Tipo de painel Touch Filme resistivo (analgico)
Resoluo do painel de toque 1,024 x 1,024
Vida de servio do painel de toque 1 milho de toques ou mais
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 105
Especificaes da interface
Interface serial COM1
Interface serial COM2
Interface USB
Interface USB
Interface do Carto SD
Carto SD slot x 1 (mximo 32 GB Carto SD/SDHC)
Transmisso assncrona RS-232C
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da transmisso
de dados
2.400...115.200 bps
Conector D-sub de 9 pinos (conector)
Transmisso assncrona RS-485
Dimenso dos dados 7 ou 8 bits
Bit de paragem 1 ou 2 bits
Paridade Nenhuma, mpar ou par
Velocidade da transmisso
de dados
2.400...115.200 bps, 187.500 bps
(MPI)
Conector Conector modular (RJ-45)
Interface USB (Tipo A) Interface USB (mini-B)
Conector USB 2.0 (Tipo A) x 1 USB 2.0 (mini-B) x 1
Tenso da fonte de
alimentao
5 VCC 5%
Corrente mxima
fornecida
500 mA -
Distncia de transmisso
mxima
5 m (16,4 ps)
Ethernet (LAN) IEEE802.3i / IEEE802.3u,
10BASE-T/100BASE-TX
Conector Conector modular (RJ45) x 1
Especificaes
106 EIO0000001138 02/2012
Especificaes da interface serial COM1
Introduo
A porta srie no est isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface srie COM1
HMIGTO6310 / HMIGTO6315: Conector D-sub de 9 pinos por meio de cabo RS-232C.
possvel mudar o pino N. 9 entre RI e VCC via software.
Suporte Interfit #4-40 (UNC).
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 5 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 5 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Ligao de pinos N do
pino
RS-232C
Nome do sinal Direco Significado
1 CD Entrada Deteco de
transportadora
2 RD(RXD) Entrada Receber dados
3 SD(TXD) Sada Enviar dados
4 ER(DTR) Sada Terminal de dados pronto
5 SG - Terra do sinal
6 DR(DSR) Entrada Conjunto de dados pronto
7 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
8 CS(CTS) Entrada Enviar possvel
9 CI(RI)/VCC Entrada/- Exibio de estado de
chamada
+5 V5% Sada 0,25 A
Carcaa FG Terra da estrutura
(comum com SG)
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Use somente a corrente nominal.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Use somente cabos D-Sub de 9 pinos com aba de trava em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 107
Especificaes da interface serial COM2
Introduo
A porta serial no isolada. Os terminais SG (terra do sinal) e FG (terra da estrutura) so conectados
dentro da Painel.
Interface serial COM2
HMIGTO6310 / HMIGTO6315: Conector RJ45 via um cabo RS-485.
NOTA: Ao configurar a comunicao RS-485, o diagrama de cabos de alguns equipamentos pode exigir
polarizao do lado do terminal. Este terminal no exige configurao especial, pois manuseia a
polarizao automaticamente.
PERIGO
CHOQUE ELCTRICO
Ao usar o terminal SG para ligar um dispositivo externo Painel:
Verifique se no criado qualquer curto-circuito quando configurar o sistema.
Ligue o terminal SG 8 no equipamento remoto quando a unidade anfitri (PLC) no estiver isolada.
Conecte o terminal SG 8 numa ligao de terra conhecida e confivel, para reduzir o risco de danos
ao circuito.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
Conexo dos pinos N do
pino
RS-485
Nome do sinal Direco Significado
1 NC - -
2 NC - -
3 NC - -
4 Linha A Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
5 Linha B Entrada/sada Transferir dados (RS-485)
6 RS(RTS) Sada Solicitar para envio
7 NC - -
8 SG - Terra do sinal
CUIDADO
PERDA DE COMUNICAO
No coloque tenso excessiva sobre as portas de comunicao.
Fixe com segurana os cabos de comunicao parede do painel ou armrio.
Utilize apenas cabos RJ45 com a aba de fechamento em boas condies.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
Frente
Especificaes
108 EIO0000001138 02/2012
Dimenses
Dimenses externas: HMIGTO6310
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
Dimenses externas: HMIGTO6315
1 Frente
2 Lado direito
3 Topo
mm
in.
301
11.85
315
12.40
2
4
1
9
.
4
9
56
2.20
5
0.20
(1) (2)
(3)
mm
in.
(3)
340
13.39
359
14.13
(1)
2
8
5
1
1
.
2
2
2
6
6
1
0
.
4
7
56
2.20 2
0.08
(2)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 109
Instalao com os fixadores de instalao: HMIGTO6310
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
Instalao com os fixadores de instalao: HMIGTO6315
1 Lado esquerdo
2 Frente
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
mm
in.
260
10.24
301
11.85
315
12.40
260
10.24
5
0.20
56
2.20
2
5
1
9
.
8
8
2
4
1
9
.
4
9
(1) (2) (3)
(4)
(5)
mm
in.
356
14.02
340
13.39
359
14.13
2
8
5
1
1
.
2
2
2
8
2
1
1
.
1
0
2
6
6
1
0
.
4
7
56
2.20 2
0.08
(1) (2) (3)
(4)
(5)
Especificaes
110 EIO0000001138 02/2012
Dimenses com cabos: HMIGTO6310
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
Dimenses com cabos: HMIGTO6315
1 Lado esquerdo
2 Posterior
3 Lado direito
4 Topo
5 Inferior
mm
in.
2
5
0
.
9
8
5
3
2
.
0
9
(1) (2) (3)
(4)
(5)
mm
in.
5
0
.
2
0
3
3
1
.
3
0
PAINEL
(1) (2)
(5)
(3)
(4)
Especificaes
EIO0000001138 02/2012 111
NOTA: Todos os valores anteriores foram projetados com ateno a dobra dos cabos. As dimenses
fornecidas aqui so valores representativos dependendo do tipo de cabo de conexo usado. Portanto,
estes valores so somente para referncia.
Dimenses do recorte do painel
Crie um recorte no painel e insira a Painel na abertura pela face da frente.
NOTA: Antes de projetar o recorte do painel, consulte Instalao (ver pgina 114).
Dimenses dos fixadores de instalao
A B C R
HMIGTO6310 301,5 mm (+1, -0 mm)
(11,87 pol. [+0,04, -0 in.])
227,5 mm (+1, -0 mm)
(8,96 pol. [+0,04, -0 pol.])
1,6...5 mm
(0,06...0,2 pol.)
3 mm
(0,12 pol.)
mximo
HMIGTO6315 340,5 mm (+1, -0 mm)
(13,41 pol. [+0,04, -0 in.])
266,5 mm (+1, -0 mm)
(10,49 pol. [+0,04, -0 pol.])
A
C R
B
1
2
0
.
4
7
12
0.47
14
0.55 M6
26
1.02
mm
in.

1
0

0
.
3
9
Especificaes
112 EIO0000001138 02/2012
EIO0000001138 02/2012 113
5
Magelis GTO
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012
Instalao e ligao elctrica
Contedo deste captulo
Este captulo inclui as seguintes seces:
Seco Tpico Pgina
5.1 Instalao 114
5.2 Princpios da ligao elctrica 120
5.3 Insero/remoo de carto SD 126
5.4 Grampo de cabo USB 130
Instalao e ligao elctrica
114 EIO0000001138 02/2012
5.1 Instalao
Procedimentos de instalao
Introduo
necessrio usar os fixadores de instalao para instalar a Painel.
Monte a Painel num anexo que proporcione um ambiente limpo, seco, robusto e controlado. (Magelis
GTO exceto HMIGTO2315/HMIGTO5315/HMIGTO6315: compartimento IP65, Tipo 1 1, Tipo 4X
[somente uso interno] ou Tipo 13. HMIGTO2315/HMIGTO5315/HMIGTO6315: compartimento IP66k,
Tipo 4X [somente uso interno] ou Tipo 13).
Exigncias de instalao
Verifique se a parede de instalao ou superfcie do armrio est plana, em boas condies
e se no tem extremidades denticuladas. As faixas de reforo metlico podem ser fixadas
no interior da parede, junto do recorte do painel, para aumentar sua rigidez.
Decida a espessura da parede do compartimento com base no nvel de esforo necessrio:
1,6...5 mm (0,06...0,2 pol.).
Assegure-se que a temperatura do ar e umidade do ambiente esto dentro das faixas
designadas. Temperatura do ar ambiente: 1 a 50C (32 a 122 F) ou 0 a 55C (32 a 131 F)
(veja as especificaes do ambiente da sua Magelis GTO); Umidade ambiente: 10 a 90%
UR; temperatura do bulbo mido: mxima 39C [102F]. Ao instalar a Painel num armrio
ou compartimento, a temperatura do ar ambiente a temperatura interna do armrio ou
compartimento.
Verifique se o calor proveniente do equipamento circundante no faz com que a Painel
exceda a temperatura de funcionamento padro.
Ao instalar a Painel na posio vertical, assegure-se que o lado direito da unidade fica
virado para cima. Em outras palavras, o conector de fora deve ficar no topo.
1 Conector de energia
Ao instalar a Painel, na posio inclinada, a face da Painel no deve inclinar mais de 30.
Superfcie
do painel
Interior
do
gabinete
(1)
30 degraus
ou menos
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 115
Procedimento de instalao do painel: (exceto HMIGTO2315/HMIGTO5315/HMIGTO6315)
Ao instalar a Painel na posio inclinada com inclinao superior a 30, a tempratura
ambiente no deve exceder 40C (104F). Pode ser necessrio usar resfriamento com ar
forado (ventoinha, A/C) para garantir que a temperatura ambiente de funcionamento seja
40C (104 F) ou inferior.
Para uma manuteno e operao mais fcil, e ventilao melhorada, instale a Painel a,
pelo menos, 100 mm (3,94 pol.) das estruturas adjacentes e de outros equipamentos,
conforme mostrado nas ilustraes seguintes:
Os furos da parte traseira da Painel (exceto Painel) no correspondem s normas VESA 75
mm. No conecte a Painel a um brao VESA do tipo comercial.
mm
in.
100
3.94
100
3.94
100
3.94
1
0
0
3
.
9
4
1
0
0
3
.
9
4
1
0
0
3
.
9
4
1
0
0
3
.
9
4
AVISO
PAINEL INSTVEL QUANDO NO FIXADO
Mantenha a Painel estabilizada no recorte do painel ao instalar ou remover os parafusos de fixao.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Passo Aco
1 Coloque a Painel numa superfcie limpa e nivelada com o visor voltado para
baixo.
2 Verifique se a junta de instalao da Painel est assenteda de forma segura
na ranhura do junta, que roda ao redor do permetro da estrutura da Painel.
3 Corte um furo no painel de instalao conforme definido pelas dimenses do
recorte do painel da Magelis GTO.
HMIGTO1300/HMIGTO1310 (ver pgina 50)
HMIGTO2300/HMIGTO2310 (ver pgina 67)
HMIGTO3510/HMIGTO4310 (ver pgina 82)
HMIGTO5310 (ver pgina 97)
HMIGTO6310 (ver pgina 111)
4 Insira a Magelis GTO no recorte do painel.
Instalao e ligao elctrica
116 EIO0000001138 02/2012
5 Insira os fixadores de instalao nas fendas de insero da
HMIGTO1300/1310 no topo e no fundo (lados esquerdo e direito da
HMIGTO1300/1310). Deslize os fixadores at o fundo. Se os fixadores no
forem conectados corretamente, a Painel pode se deslocar ou cair.
HMIGTO2310
HMIGTO1310
6 Insira todos os fixadores conforme mostrado a seguir. Puxe o fixador para trs
at encostar na parte traseira do inserto do furo de conexo.
7 Use uma chave de fenda para apertar todos os parafusos dos fixadores e fixar
a Painel na posio. O torque necessrio 0,5 Nm (4,4 lb-in).
AVISO
COMPARTIMENTO QUEBRADO
No exera torque superior a 0,5 N.m (4,4 lb-in) ao apertar os parafusos de fixao.
Use sobre a superfcie plana de um compartimento Tipo 1, Tipo 4X (somente uso interno) ou Tipo
13.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Passo Aco
Painel de
Instalao
Gancho
Entrada
Entrada
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 117
Procedimento de remoo: (exceto HMIGTO2315/HMIGTO5315/HMIGTO6315)
HMIGTO2315/HMIGTO5315/HMIGTO6315 Procedimento de instalao do painel
Passo Aco
1 Afrouxe os fixadores de instalao (4) da Magelis GTO.
2 Remova a Magelis GTO lentamente do painel enquanto pressione as
projees do topo.
1 Projees
NOTA:
A Magelis GTO pode ser danificada se o usurio tentar remov-la sem
segurar as projees para baixo.
Tome cuidado com os dedos para que no fiquem presos ao segurar as
projees para baixo.
CUIDADO
RISCO DE FERIMENTO
No derrube a Magelis GTO ao remov-la do painell.
Segure a Magelis GTO na posio depois de remover os fixadores.
Use as duas mos.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
(1)
(1)
CUIDADO
RISCO DE FERIMENTO
No derrube a Magelis GTO ao instal-la ou remov-la do painell.
Segure a Magelis GTO na posio depois de remover as porcas sextavadas M4 e suportes.
Use as duas mos.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
AVISO
PAINEL INSTVEL QUANDO NO FIXADO
Mantenha a Painel estabilizada no recorte do painel ao instalar ou remover as porcas sextavadas M4
e os suportes.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Passo Aco
1 Coloque a Painel numa superfcie limpa e nivelada com o visor voltado para
baixo.
2 Confirme se a junta da Painel est assentada corretamente na parte traseira
da Painel.
Instalao e ligao elctrica
118 EIO0000001138 02/2012
3 Corte um furo no painel conforme definido pelas dimenses do recorte do
painel da Magelis GTO.
HMIGTO2315 (ver pgina 67)
HMIGTO5315 (ver pgina 97)
HMIGTO6315 (ver pgina 111)
4 Insira a Magelis GTO no recorte do painel.
1 Junta
2 Painel
3 Suportes
4 Porcas sextavadas M4
5 Leia o passo 5.
6 Leia o passo 6.
5 Aperte os quatro cantos da parte traseira da Painel com as porcas sextavadas
M4, na ordem mostrada no exemplo do passo 4.
Use uma chave de fenda M4 para apertar todas as porcas sextavadas M4 e
fixar a Painel na posio. O torque necessrio 0,5 Nm (4,4 lb-in). Se as
porcas sextavadas M4 no forem conectados corretamente, a Painel pode se
deslocar ou cair.
6 Conecte o suporte sobre os parafusos do meio entre as porcas sextavadas M4
na ordem mostrada no exemplo do passo 4.
Use uma chave de fenda M4 para apertar todas as porcas sextavadas M4 e
fixar a Painel na posio. O torque necessrio 0,5 Nm (4,4 lb-in). Se as
porcas sextavadas M4 no forem conectados corretamente, a Painel pode se
deslocar ou cair.
7 Aperte todas as porcas sextavadas M4 novamente. O torque necessrio 0,5
Nm (4,4 lb-in).
NOTA: No afrouxe os fixadores de instalao marcados com os quadrados
vermelhos a seguir.
1 Painel
Passo Aco
1
2
4
3
5-1
5-2
5-3
5-4
6-1
6-2
6-3
6-4
(1)
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 119
AVISO
COMPARTIMENTO QUEBRADO
No exera torque superior a 0,5 N.m (4,4 lb-in) ao apertar as porcas sextavadas M4.
Use sobre a superfcie plana de um compartimento Tipo 1, Tipo 4X (somente uso interno) ou Tipo
13.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Instalao e ligao elctrica
120 EIO0000001138 02/2012
5.2 Princpios da ligao elctrica
Viso geral
Esta seo apresenta os princpios da ligao elctrica da Magelis GTO.
Contedo desta seco
Esta seco inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Conexo do cabo de alimentao 121
Conexo da fonte de alimentao 123
Aterramento 125
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 121
Conexo do cabo de alimentao
NOTA: Os terminais FG e de ligao terra de proteco (SG) so ligado internamente na Painel.
Preparao do cabo de alimentao CC
Assegure-se que a bitola do fio de ligao ao terra igual ou maior que a dos fios de potncia.
No utilize fios de alumnio para o cabo de energia da fonte de alimentao.
Se as pontas dos cabos individuais no forem torcidas corretamente, os fios podem criar um curto-
circuito.
Sempre que possvel, utilize fios de 0,75 a 2,5 mm
2
(18 - 13 AWG) para o cabo de alimentao, e
tora os terminais do fio antes de ligar os terminais.
O tipo do condutor um fio slido ou torcido.
Use somente condutores de cobre.
Classificao de temperatura dos condutores instalados em campo: 75 C (167 F) somente.
Especificaes do conector (tomada) de alimentao CC
HMIGTO1300/1310 / HMIGTO2300/2310/2315 / HMIGTO3510/4310
HMIGTO5310/5315 / HMIGTO6310/6315
ATENO
INTERFERNCIA ELETROMAGNTICA EXCESSIVA
Quando o terminal de aterramento funcional estiver conectado, assegure-se que o fio est aterrado.
Se a Painel no for conectada a terra, pode ocorrer interferncia electromagntica (EMI) excessiva.
A ligao terra requerida para cumprir a imunidade de nvel EMC.
Remova a bateria antes de conectar os terminais de alimentao da Painel.
O modelo DC usa apenas alimentao 24 VCC. A utilizao de outro nvel de alimentao pode
danificar a fonte de alimentao e a Painel.
Visto que a Painel no est equipada com um interruptor de fora, ligue um na fonte de alimentao.
Aterre o terminal FG da Painel.
Troque e fixe todos os elementos do sisyema antes de alimentar a Painel.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
Ligao Fio
+ 24 Vdc
- 0 Vdc
FG Terminal aterrado ligado ao chassis do painel.
FG
-
+
FG
-
+
Instalao e ligao elctrica
122 EIO0000001138 02/2012
Como ligar o cabo de alimentao CC
NOTA:
No solde o fio directamente no pino da tomada de fora.
Para impedir a possibilidade de curto no terminal, use um terminal de pinos com luva de isolamento.
O conector de alimentao CC pode ser ligado para painis HMIGTO1300/1310,
HMIGTO2300/2310/2315, ou HMIGTO3510/4310 a HMIGTO5310/5315 ou HMIGTO6310/6315.
Entretanto, o inverso no possvel. O conector de alimentao CC no pode ser ligado para painis
HMIGTO5310/5315 ou HMIGTO6310/6315 a HMIGTO1300/1310, HMIGTO2300/2310/2315 ou
HMIGTO5310/5315.
Passo Aco
1 Confirme se o cabo de alimentao no est conectado fonte de
alimentao.
2 Verfique a tenso nominal e remova o adesivo "24 VCC" do conector de
alimentao CC.
3 Remova 10 mm (0,39 pol.) da membrana de vinil das pontas dos fios do cabo
de alimentao.
4 Se utilizar um fio torcido, tora as extremidades. Estanhar as extremidades
com solda reduz o risco de desgaste e garante boa transferncia elctrica.
5 Pressione o boto de abertura com uma chave de fenda pequena e abra o furo
do pino desejado.
6 Insira o terminal de cada pino no furo correspondente. Solte o boto de
abertura para fixar o pino na posio.
HMIGTO1300/1310 / HMIGTO2300/2310/2315 / HMIGTO3510/4310
HMIGTO5310/5315 / HMIGTO6310/6315
7 Depois de inserir os 3 pinos, insira o conector de alimentao no conector de
fora da Painel.
(24V) Cabo Eltrico DC
Boto de Abertura
(0V)
FG
Boto de
Abertura
+
FG -
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 123
Conexo da fonte de alimentao
Precaues
Use unidades com entrada de 24 VCC e alimentao classe 2.
Para aumentar a resistncia ao rudo eletromagntico, tora as pontas dos fios do cabo antes de
conect-las ao conector de fora.
O cabo de alimentao da Painel no deve agrupado ou mantido perto das linhas do circuito principal
(alta tenso, alta corrente), ou linhas de sinal de entrada/sada.
Ligue um dispositivo de absoro de descargas elctricas para controlar os picos de energia.
Para reduzir o rudo electromagntico, o cabo de alimentao deve ser o mais curto possvel.
Ligaes da fonte de alimentao
Ao fornecer alimentao para a Painel, separe as linhas de entrada/sada e potncia conforme mostrado.
NOTA:
O diagrama a seguir apresenta a conexo de um pra-raios:
Aterre o pra-raios (E1) separadamente da Painel (E2).
Selecione um pra-raios que tenha uma tenso de circuito mxima maior que a tenso de pico da
fonte de alimentao.
ATENO
CURTO-CIRCUITOS, INCNDIO, OU FUNCIONAMENTO INDESEJADO DO EQUIPAMENTO
Evite o uso de fora excessiva sobre o cabo de fora para prevenir desconexo acidental:
Fixe com segurana os cabos de alimentao da Painel ou armrio.
Utilize o binrio correcto para apertar os parafusos do bloco de terminais da unidade.
Instale e fixe a Painel no painel de instalao ou no armrio antes de ligar as linhas da fonte de
alimentao ou de comunicao.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
Circuito Principal
T2
T1
Energia
Principal
Energia
de
Entrada/
Sada
Unidade de
Entrada/Sada
Unidade de
Entrada/Sada
Unidade de
Operao
Painel
Painel
Painel de
Eletricidade
Painel de
Eletricidade
Energia de
Entrada/Sada
Energia
Principal
Unidade de
Entrada/Sada
Surto Absorvente de Relmpago
Painel
FG
E2 E1
Instalao e ligao elctrica
124 EIO0000001138 02/2012
Se a tenso fornecdida exceder a faixa da Painel, conecte um transformador de tenso constante.
1 Transformador de tenso constante
2 Cabo de par torcido
3 Painel
Escolha uma fonte de alimentao com baixo nvel de rudo entre a linha e o terra. Se houver excesso
de rudo, conecte um transformador de isolamento.
1 Transformador de isolamento
2 Cabo de par torcido
3 Painel
NOTA: Use transformadores de tenso constante e isolamento com capacidade superior ao valor de
consumo de energia.

Instalao e ligao elctrica


EIO0000001138 02/2012 125
Aterramento
Aterramento exclusivo
Ao fornecer alimentao para a Painel, separe as linhas de entrada/sada e potncia conforme mostrado
a seguir.
Ligue o terminal de terra da estrutura (FG) da tomada eltrica a um aterramento exclusivo.
Precaues
Se os dispositivos estiverem aterrados de maneira inadequada, pode ser criada interferncia eletromag-
ntica (EMI). A EMI pode causar perda de comunicao. No utilize aterramento comum, exceto para a
configurao autorizada a seguir descrita. Se no for possvel fazer um aterramento exclusivo, utilize um
ponto de aterramento comum.
Aterramento correto
Aterramento incorreto
Verifique se a resistncia do aterramento 100 ou menos.
(1)
A seo transversal do fio FG deve ser maior que 2 mm
2
(AWG 14)
(1)
. Crie o ponto de ligao o mais
prximo possvel da Painel, com o fio mais curto possvel. Quando utilizar um fio de aterramento
longo, substitua fios finos por fios mais grossos e coloque-os numa bandeja de cabos.
Os terminais FG e SG so conectados internamente na Painel. Ao conectar dispositivos externos
Painel usando o terminal SG, certifique-se que nenhum curto-circuito criado ao configurar o sistema.
(1)
Observe os cdigos e normas locais. Garanta que a resistncia da conexo de aterramento 100
e que a seo transversal do fio de aterramento pelo menos 2 mm
2
ou AWG 14.
Painel
Outro
equipamento
Painel
Outro
equipamento
Painel
Outro
equipamento
Instalao e ligao elctrica
126 EIO0000001138 02/2012
5.3 Insero/remoo de carto SD
Contedo desta seco
Esta seco inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Introduo 127
Insero do carto SD 128
Remoo do carto SD 129
Backup de dados do carto SD 129
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 127
Introduo
Ao usar a Magelis GTO e um carto SD, observe o seguinte para evitar perda de dados valiosos:
Como a perda acidental de dados pode ocorrer a qualquer momento, faa backup da tela da Painel
e do carto SD regularmente.
Antes de usar o carto SD, familiarize-se com a orientao das faces dianteria e traseira do carto
SD, assim como a posio dos conectores do carto SD. Se o carto SD no estiver posicionado
corretamente quando for inserido na Painel, os dados internos do carto e a Painel podem ser
danificados.
AVISO
PERDA DE DADOS
Insira o carto SD adequadamente.
Enquanto o carto SD acessado, no desligue ou reinicie a Painel, e no insira ou remova o carto
SD.
No armazene o carto SD em locais com eletricidade esttica ou ondas eletromagnticas.
No armazene o carto SD sob luz do sol direta, perto de aquecedores ou outros locais com altas
temperaturas.
No dobre o carto SD.
No derrube o carto SD ou bata-o contra outros objetos.
Mantenha o carto SD seco.
No toque nos conectores do carto SD.
No desmonte ou modifique o carto SD.
Use somente cartes SD formatados usando FAT ou FAT32.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Instalao e ligao elctrica
128 EIO0000001138 02/2012
Insero do carto SD
NOTA: Conforme mostrado na imagem a seguir (exemplo do lado esquerdo), a aba Write-Control
(controle de gravao) pode ser configurada para impedir operaes de gravao no carto SD.
Empurre a aba para cima, conforme mostrano no exemplo direita, para liberar a trava e permitir
gravaes no carto SD.
Passo Ao
1 Puxe a aba e abra a tampa do carto SD.
1 Aba
2 Insira o carto SD na interface do carto SD e empurre at ouvir um "clique".
3 Feche a tampa do carto SD.
Guia de controle de Gravao
Gravar desativado
(Permitir leitura)
Gravar ativado
(1)
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 129
Remoo do carto SD
Backup de dados do carto SD
Para fazer backup, o carto pode ser inserido diretamente na interface do carto SD do seu computador
ou por meio de um leitor de carto SD disponvel comercialmente.
Passo Ao
1 Assegure-se que o LED de acesso ao carto SD est desligado.
1 LED de acesso ao carto SD
2 Empurre a aba na tampa do carto SD e em seguida puxe para abrir a tampa.
1 Aba
3 Empurre o carto SD para liber-lo e ento puxe-o para fora. Depois de
remover o carto, feche a tampa.
NOTA: Depois de usar o carto SD, armazene-o em sua caixa ou outro local
seguro.
(1)
(1)
Instalao e ligao elctrica
130 EIO0000001138 02/2012
5.4 Grampo de cabo USB
Viso geral
Esta seo apresenta o grampo de cabo USB.
Contedo desta seco
Esta seco inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Grampo para caboUSB (Tipo A) 131
Suporte para USB (mini-B) 133
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 131
Grampo para caboUSB (Tipo A)
Introduo
Ao usar dispositivos USB, conecte um grampo de cabo USB interface USB para impedir que o cabo
desconecte.
Conexo do grampo de cabo USB
NOTA: Tome cuidado com os dedos. A ponta do grampo afiada.
ATENO
RISCO DE EXPLOSO EM LOCAIS PERIGOSOS
Verifique se o cabeamento de energia, entrada e sada (I/O) est em conformidade com os mtodos
de fiao da Classe I, Diviso 2.
No substitua nenhum componente que possa impedir a conformidade com a Classe I, Diviso 2.
Confirme que o cabo USB est ligado com o respectivo grampo antes de utilizar a interface anfitri
USB.
Desligue a energia antes de ligar ou desligar qualquer conector do Painel.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
Passo Ao
1
Instale o grampo sobreposto a carcaa do conector USB marca . O
comprimento de 27 a 43,5 mm [1,06 a 1,71 pol.] do grampo semelhante ao
do conector USB.
2 Alinhe o grampo com a carcaa do conector do cabo USB. Ajuste a posio
dos furos quando o grampo estiver conectado. Para garantir a estabilidade,
escolha os furos do grampo mais prximos da base da carcaa do conector.
27 . . 43,5 mm
[1,06 . . 1,71 in.]
Passe o lao por aqui.
Instalao e ligao elctrica
132 EIO0000001138 02/2012
Remoo do cabo USB
Remova o cabo USB empurrando a seo do cabo do grampo.
3 Conforme mostrado, passe a braadeira pelo furo do grampo. Em seguida,
vire a braadeira e passe-a pela cabea de forma que o cabo SUB possa
passar pelo centro do lao da braadeira. O grampo est coenctado ao cabo
USB.
NOTA:
Verifique previamente a direo da cabea. Assegure-se que o cabo USB
passa pelo centro do lao da braadeira e que a braadeira pode passar
pela cabea.
A braadeira fornecida pode ser substituda por outras braadeiras
comercialmente disponveis com 4,8 mm [0,19 pol.] de largura e 1,3 mm
[0,05 pol.]. de espessura.
4 Ao pressionar o bcabo do grampo, insira o cabo a partir do passo 3 totalmente
na interface USB anfitri. Assegure-se que a aba do grampo est fixa no cabo
USB conectado Magelis GTO.
Passo Ao
Instalao e ligao elctrica
EIO0000001138 02/2012 133
Suporte para USB (mini-B)
Introduo
Quando utilizar dispositivos USB, possvel conectar um suporte USB na interface USB (mini-B) para
impedir que o cabo USB seja desconectado.
Ligar o suporte USB
Remover o suporte USB
Para remover o suporte USB, pressione as laterais das abas.
1 Suporte USB
2 Cabo USB
ATENO
RISCO DE EXPLOSO EM LOCAIS PERIGOSOS
Verifique se o cabeamento de energia, entrada e sada (I/O) est em conformidade com os mtodos
de fiao da Classe I, Diviso 2.
No substitua nenhum componente que possa impedir a conformidade com a Classe I, Diviso 2.
Confirme se o cabo USB est ligado com o respectivo grampo antes de utilizar a interface anfitri
USB.
Desligue a energia antes de ligar ou desligar qualquer conector do Painel.
A no observncia destas instrues pode provocar a morte, ferimentos graves, ou danos no
equipamento.
Passo Aco
1 Insira o cabo USB na interface USB (mini-B).
1 Cabo USB
2 Instale o suporte USB para fixar o cabo USB no respectivo lugar. Insira o
suporte USB na interface USB (mini-B).
1 Suporte USB
2 Cabo USB
(1)
(1)
(2)
(2)
(1)
(1)
Instalao e ligao elctrica
134 EIO0000001138 02/2012
EIO0000001138 02/2012 135
6
Magelis GTO
EIO0000001138 02/2012
Manuteno
Viso geral
Este captulo explica como efetuar a manuteno das suas Painel.
Contedo deste captulo
Este captulo inclui os seguintes tpicos:
Tpico Pgina
Limpeza regular 136
Troca da junta de instalao 137
Pontos de verificao peridica 139
Troca da bateria principal 140
136 EIO0000001138 02/2012
Limpeza regular
Limpar o monitor
Quando a superfcie da estrutura do monitor ficar suja, impregne um pano macio com gua e um
detergente neutro, esprema bastante o pano e limpe o monitor.
AVISO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Desligue a Painel antes de limp-la.
No use objetos duros ou pontiagudos para acionar o painel de toque.
No utilize diluente de tinta, solventes orgnicos ou um compostos base de cidos fortes para
limp-lo.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
EIO0000001138 02/2012 137
Troca da junta de instalao
Viso geral
A junta de instalao oferece proteo contra poeira e umidade.
Instalao da junta de instalao
NOTA: Para instrues sobre como instalar a junta de instalao ao usar
HMIGTO2315/HMIGTO5315/HMIGTO6315, veja o HMIGTO2315/HMIGTO5315/HMIGTO6315
Procedimento de instalao do painel (ver pgina 117).
A junta deve ser inserida corretamente na ranhura para oferecer nvel de resistncia contra umidade
IP65f para a Painel. (nvel de resistncia de umidade IP66k para
HMIGTO2315/HMIGTO5315/HMIGTO6315.)
AVISO
ENVELHECIMENTO DA JUNTA
Inspecione periodicamente a junta conforme exigido pelo seu ambiente de operao para manter o
nvel IP inicial.
Substitua a junta pelo menos uma vez por ano, ou assim que os danos ou a sujeira ficarem visveis.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Estgio Descrio
1 Coloque a Painel sobre uma superfcie plana e nivelada com o visor voltado
para baixo.
2 Remova a junta da Painel.
3 Conecte a nova junta na Painel. Posicione a junta na ranhura de instalao de
forma que a emenda da junta fique no fundo da Painel. Primeito insira a junta
nos 4 cantos, da maneira mostrada na imagem a seguir. Em seguida, insira o
resto da junta na ranhura de instalao.
NOTA:
O centro da ranhura de instalao do bisel da Painel nervurada.
Assegure-se que a junta totalmente inserida sem enganchar nas sees
nervuradas.
Ao usar a ferramenta para inserir a junta, assegure-se que a ferramenta
no prende e rasga a junta de borracha.
4 A superfcie superior da junta deve sair, aproximadamente, 2,0 mm (0,06 pol.)
da ranhura. Verifique se a junta est devidamente inserida antes de instalar a
Magelis GTO num painel.
Gaxeta
Canal de
instalao
Emenda da
gaxeta
1
2
3
4
Projees
mm
in.
2.5
0.1
138 EIO0000001138 02/2012
CUIDADO
DANOS NO EQUIPAMENTO
Como a junta flexvel porm no elstica, tome cuidado para no estic-la desnecessariamente.
Assegure-se que a emenda da junta no inserido em nenhum canto da Painel.
Insira a emenda da junta na ranhura de instalao.
A no observncia destas instrues pode provocar ferimentos pessoais, ou danos no equipa-
mento.
EIO0000001138 02/2012 139
Pontos de verificao peridica
Ambiente operacional
A temperature operacional est dentro da faixa de tolerncia? Consulte as Especificaes ambientais
(ver Magelis HMI STU 655/855, Manual do Utilizador).
A umidade operacional est dentro da faixa especificada? (10 %RH a 90 %RH, temperatura de bulbo
seco 39 C (102,2 F) ou menos)
A atmosfera operacional est livre de gases corrosivos?
Quando a Magelis GTO fica dentro de um painel, a temperatura ambiente se refere ao interior do painel.
Especificaes elctricas
A tenso de entrada adequada?
100 VCA a 240 VCA 50/60 Hz
19,2 VCC a 28,8 VCC
Itens relacionados
Todos os cabos de alimentao e outros esto correctamente ligados? Existe algum cabo solto?
Todos os suportes de montagem esto a segurar a unidade correctamente?
Existem sinais de arranhes ou de sujidade na junta de instalao?
140 EIO0000001138 02/2012
Troca da bateria principal
Introduo
A bateria de reposio HMI ZGBAT (vendida separadamente) da bateria principal da HMI ZGBAT est
disponvel de HMI ZGBAT.
NOTA: A HMIGTO1300/1310 e a HMIGTO2300 no esto equipadas com bateria principal.
A bateria principal no recarregvel, e usada para backup de dados de memria e relgio interno.
Se a carga da bateria principal esgotar, o backup de dados perdido. Um ms antes da carga da bateria
principal se esgotar completamente, um alarme soa para indicar que a bateria deve ser trocada.
O momento de troca da bateria principal (dentro de um ms aps o alarme) a nica diretriz. Quando o
backup de dados SRAM e os dados do relgio forem perdidos depois que o alarme soar, a Schneider
Electric no executa a recuperao/reparao dos dados. A Schneider Electric no aceita qualquer
responsabilidade pela perda de dados.
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELTRICO, EXPLOSO OU ARCO ELTRICO
Siga os procedimentos passo a passo para trocar a bateria corretamente e com segurana.
Antes de trocar a bateria, DESLIGUE a alimentao do Painel.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
PERIGO
EXPLOSO, INCNDIO OU RISCO QUMICO
Use somente baterias de reposio HMI ZGBAT fabricadas por Schneider Electric.
No cause curto-circuitos.
Recicle baterias usadas ou descarte adequadamente.
A no observncia destas instrues resultar em morte, ou ferimentos graves.
AVISO
PERDA DE DADOS
Troque a bateria menos de 1 ms depois que o alarme soar para indicar que a bateria deve ser
trocada.
Complete a troca da bateria em menos de 10 minutos depois de desligar a Painel.
Depois de comprar a Painel, troque a bateria primria regularmente a cada 5 anos.
A no observncia destas instrues pode provocar danos no equipamento.
Passo Ao
1 Desconecte a alimentao da Magelis GTO.
2 Toque a caixa ou conexo de aterramento (no a alimentao) para
descarregar qualquer carga eletrosttica do seu corpo.
EIO0000001138 02/2012 141
3 Pressione a aba para abrir a tampa da interface de carto SD. Em seguida,
pressione a aba para abrir a tampa de insero da bateria de reposio.
1 Tampa/aba da interface do carto SD
2 Tampa/aba de insero da bateria de reposio
4 Remova a bateria principal e o conector.
1 Conector
2 Bateria principal
5 Instale a bateria principal nova e o conector.
6 Primeiro feche a tampa da bateria de reposio, e em seguida feche a tampa
da interface do carto SD.
NOTA: Assegure-se que os cabos esto completamente inseridos dentro do
compartimento. Caso contrrio, os cabos podem ser danificados ao fechar a
tampa.
7 Reconecte a alimentao da Magelis GTO.
Passo Ao
(1) (2)
(1)
(2)
(1)
(2)
142 EIO0000001138 02/2012
EIO0000001138 02/2012 143
C
B
A
Magelis GTO
ndice remissivo
EIO0000001138 02/2012
ndice remissivo
A
Acessrios, 23
Acessrios de carto SD, 24
Acessrios de interface serial, 23
Acessrios de interface USB, 24
Acessrios de manuteno, 25
Acessrios opcionais, 24
advertncia
curto-circuito, 123
experincia no projeto e programao de sistemas
de controle, 7
exploso, 131, 133
funcionamento indesejado do equipamento, 7,
123
incndio, 123
interferncia eletromagntica, 121
Aterramento, 125
aviso
painel instvel quando no fixado, 115, 117
perda de dados, 127
perda de dados, 140
sobretorque, 116, 119
B
Bateria, 140
C
Carto SD, 126
Insero, 128
Carto SD
Backup, 129
Certificaes e padres, 12
COM1, 19, 20, 21
Conexo da fonte de alimentao, 123
Conexo do cabo de alimentao, 121
cuidado
dano ao equipamento, 138
ferimento, 117, 117
perda de comunicao, 45, 46, 47, 60, 61, 76, 77,
92, 93, 106, 107
D
Dimenses, 48, 62, 78, 94, 108
E
Especificaes
Ambientais, 40, 54, 71, 86, 100
especificaes
Carto SD, 59, 75, 105
Especificaes
COM, 60, 61, 77, 92, 93, 106, 107
COM1, 44, 45, 59, 60, 75, 76, 91, 92, 105, 106
COM2, 44, 47, 59, 61, 75, 77, 91, 93, 105, 107
Eltrica, 39, 70
Eltricas, 53, 85, 99
Estrutural, 41, 55, 72, 87, 101
Interfaces, 44, 59, 75, 91, 105
USB, 44, 44, 59, 59, 75, 75, 91, 91, 91, 105, 105
visor, 42, 57, 73, 89, 103
Ethernet, 21
G
Grampo
de cabo USB Tipo A, 131
I
Identificao das peas e funes, 27
Instalao
Procedimentos, 114
J
Junta de instalao, 137
L
Limpeza, 136
M
Manuteno, 135
Limpeza, 136
Pontos de verificao, 139
Marcao CE, 12
Marcao KC, 13
Memria, 43, 58, 74, 90, 104
P
Painel de toque, 43, 58, 74, 90, 104
perigo
arco eltrico, 140
choque eltrico, 45, 47, 60, 61, 76, 77, 92, 93, 106,
107, 140
exploso, 140, 140
incndio, 140
risco qumico, 140
ndice remissivo
144 EIO0000001138 02/2012
R
Relgio, 43, 58, 74, 90, 104
RS-232C, 19, 20
RS-422/RS-485, 20
RS-485, 21
S
Suporte
USB mini-B, 133
T
Teclas de funo, 43
Tomada de fora, 121
Troca da bateria, 140
U
USB mini-B, 22
USB Tipo A, 22