Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
16
00:01:17,300 --> 00:01:19,650
Seven to the dwarf-lords:
17
00:01:19,700 --> 00:01:24,000
Great miners and craftsmen of the mountain halls.
18
00:01:24,400 --> 00:01:25,600
And nine...
19
00:01:25,800 --> 00:01:28,600
...nine rings were gifted to the race of men...
20
00:01:28,900 --> 00:01:32,600
...who, above all else, desire power.
21
00:01:33,600 --> 00:01:38,600
For within these rings was bound
the strength and will to govern each race.
22
00:01:40,100 --> 00:01:43,100
But they were all of them deceived.
23
00:01:43,400 --> 00:01:45,400
For another ring was made.
24
00:01:46,200 --> 00:01:49,600
In the land of Mordor,
in the fires of Mount Doom...
25
00:01:50,000 --> 00:01:54,300
... the Dark Lord Sauron forged
in secret a master ring...
26
00:01:54,500 --> 00:01:56,400
... to control all others.
27
00:01:56,600 --> 00:02:00,400
And into this ring he poured
his cruelty, his malice...
28
00:02:00,600 --> 00:02:04,600
...and his will to dominate all life.
29
00:02:05,600 --> 00:02:09,300
One ring to rule them all.
30
00:02:10,100 --> 00:02:11,700
One by one...
31
00:02:11,900 --> 00:02:16,400
... the free lands of Middle-earth
fell to the power of the ring.
32
00:02:16,600 --> 00:02:19,500
But there were some who resisted.
33
00:02:20,000 --> 00:02:24,400
A last alliance of men and elves
marched against the armies of Mordor.
34
00:02:24,600 --> 00:02:29,100
And on the slopes of Mount Doom, they
fought for the freedom of Middle-earth.
35
00:02:41,100 --> 00:02:43,500
Tangado haid! (Hold positions!)
36
00:02:43,510 --> 00:02:47,100
Leithio i philinn! (Fire the arrows!)
37
00:02:58,200 --> 00:03:00,700
Victory was near.
38
00:03:05,200 --> 00:03:07,550
But the power of the ring...
39
00:03:07,700 --> 00:03:09,500
...could not be undone.
40
00:03:32,700 --> 00:03:34,500
It was in this moment...
41
00:03:34,700 --> 00:03:37,000
... when all hope had faded...
42
00:03:37,200 --> 00:03:41,100
... that Isildur, son of the king,
took up his father's sword.
43
00:04:11,000 --> 00:04:17,200
Sauron, the enemy of the free peoples
of Middle-earth, was defeated.
44
00:04:23,800 --> 00:04:25,900
The ring passed to Isildur...
36
00:04:26,100 --> 00:04:30,100
... who had this one chance to destroy evil forever.
45
00:04:30,800 --> 00:04:32,800
But the hearts of men...
46
00:04:33,000 --> 00:04:35,400
...are easily corrupted.
47
00:04:35,700 --> 00:04:40,100
And the ring of power has a will of its own.
48
00:05:04,300 --> 00:05:06,800
It betrayed Isildur...
49
00:05:08,600 --> 00:05:10,900
... to his death.
50
00:05:14,900 --> 00:05:18,600
And some things
that should not have been forgotten...
51
00:05:18,800 --> 00:05:21,000
...were lost.
52
00:05:21,800 --> 00:05:24,000
History became legend...
53
00:05:24,200 --> 00:05:26,100
...legend became myth.
54
00:05:26,300 --> 00:05:29,000
And for two and a half thousand years...
55
00:05:29,200 --> 00:05:32,800
... the ring passed out of all knowledge.
56
00:05:33,400 --> 00:05:36,100
Until, when chance came...
57
00:05:36,700 --> 00:05:39,700
87
00:07:26,300 --> 00:07:28,500
...by Shire-reckoning.
88
00:07:28,600 --> 00:07:34,200
Bag End, Bagshot Row.
Hobbiton, Westfarthing...
89
00:07:34,400 --> 00:07:36,300
...the Shire...
90
00:07:36,500 --> 00:07:39,200
...Middle-earth.
91
00:07:43,600 --> 00:07:46,800
The third age of this world.
92
00:07:49,000 --> 00:07:54,000
The Fellowship of the Ring.
93
00:07:58,000 --> 00:08:00,500
There and back again.
94
00:08:02,300 --> 00:08:04,000
A Hobbit's tale.
95
00:08:04,200 --> 00:08:08,000
By Bilbo Baggins.
96
00:08:12,600 --> 00:08:14,200
Now...
97
00:08:15,000 --> 00:08:16,900
...where to begin?
98
00:08:18,100 --> 00:08:19,100
Ah, yes....
99
00:08:23,400 --> 00:08:25,200
"Concerning...
100
00:08:26,300 --> 00:08:27,800
...Hobbits."
101
00:08:28,900 --> 00:08:32,300
Hobbits have been living and farming
116
00:09:25,500 --> 00:09:27,500
...is in peace and quiet...
117
00:09:28,200 --> 00:09:30,200
...and good, tilled earth.
118
00:09:30,400 --> 00:09:35,400
For all Hobbits share a love of things that grow.
119
00:09:38,400 --> 00:09:42,600
And yes, no doubt to others our ways seem quaint.
120
00:09:42,800 --> 00:09:47,800
But today of all days.
It is brought home to me...
121
00:09:48,400 --> 00:09:54,100
It is no bad thing to celebrate a simple life.
122
00:09:58,100 --> 00:10:01,200
Frodo, the door!
123
00:10:04,800 --> 00:10:06,700
Sticklebacks. Where is that boy?
124
00:10:06,800 --> 00:10:08,500
Frodo!
125
00:10:14,000 --> 00:10:17,400
<i>Down from the door where it began
126
00:10:22,000 --> 00:10:25,600
<i>And I must follow if I can
127
00:10:26,600 --> 00:10:30,600
<i>The road goes ever on and on
128
00:10:30,800 --> 00:10:34,000
<i>Down from the door where it began
129
00:10:34,300 --> 00:10:39,000
<i>Now far ahead the road has gone
130
00:10:39,700 --> 00:10:43,300
<i>And I must follow if I can
- You're late.
131
00:10:46,400 --> 00:10:50,100
A wizard is never late, Frodo Baggins.
132
00:10:50,800 --> 00:10:55,300
Nor is he early.
He arrives precisely when he means to.
133
00:11:06,200 --> 00:11:09,100
It's wonderful to see you, Gandalf!
134
00:11:12,800 --> 00:11:16,400
You didn't think I'd miss
your Uncle Bilbo's birthday?
135
00:11:18,000 --> 00:11:20,100
How is the old rascal?
136
00:11:20,600 --> 00:11:24,000
I hear it's going to be a party
of special magnificence.
137
00:11:24,200 --> 00:11:26,500
You know Bilbo.
He's got the whole piece in an uproar.
138
00:11:26,700 --> 00:11:28,600
Well, that should please him.
139
00:11:28,700 --> 00:11:30,500
Half the Shire's been invited.
140
00:11:30,800 --> 00:11:33,300
And the rest of them are turning up anyway.
141
00:11:36,300 --> 00:11:39,500
And so life in the Shire goes on...
142
00:11:39,700 --> 00:11:42,600
... very much as it has this past age.
143
00:11:42,800 --> 00:11:48,100
Full of its own comings and goings,
with change coming slowly.
144
So am I.
172
00:15:03,100 --> 00:15:04,500
No, thank you!
173
00:15:04,700 --> 00:15:08,400
We don't want any more visitors,
well-wishers or distant relations!
174
00:15:08,700 --> 00:15:12,000
And what about very old friends?
175
00:15:15,100 --> 00:15:16,700
Gandalf?
176
00:15:17,300 --> 00:15:20,600
- Bilbo Baggins.
- My dear Gandalf!
177
00:15:20,900 --> 00:15:25,800
Good to see you. 111 years old!
Who would believe it?
178
00:15:27,500 --> 00:15:29,400
You haven't aged a day.
179
00:15:35,800 --> 00:15:37,700
Come on, come in!
180
00:15:37,900 --> 00:15:40,200
Welcome, welcome.
181
00:15:41,300 --> 00:15:43,700
Oh, here we are.
182
00:15:45,300 --> 00:15:47,700
Tea...or maybe something a littIe stronger?
183
00:15:47,800 --> 00:15:51,500
I've got a few bottles of the old winyard left - 1296.
184
00:15:51,700 --> 00:15:55,500
Very good year. Almost as old as I am.
185
00:15:56,700 --> 00:16:01,000
It was laid down by my father.
199
00:16:58,700 --> 00:17:01,200
It's the Sackville-Bagginses.
200
00:17:01,400 --> 00:17:03,400
- I know you're in there!
- They're after the house.
201
00:17:04,000 --> 00:17:06,400
They've never forgiven me for living this long.
202
00:17:06,600 --> 00:17:09,300
I've got to get away from these confounded
relatives, hanging on the bell all day...
203
00:17:09,400 --> 00:17:11,300
...never giving me a moment's peace.
204
00:17:12,000 --> 00:17:15,400
I want to see mountains again.
Mountains, Gandalf!
205
00:17:15,600 --> 00:17:20,000
And then find somewhere quiet
where I can finish my book. Oh, tea.
206
00:17:20,100 --> 00:17:23,900
- So you mean to go through with your plan?
- Yes, yes. It's all in hand.
207
00:17:24,100 --> 00:17:26,200
All the arrangements are made.
208
00:17:28,300 --> 00:17:29,700
Oh, thank you.
209
00:17:30,400 --> 00:17:32,400
Frodo suspects something.
210
00:17:32,600 --> 00:17:35,000
Of course he does. He's a Baggins...
211
00:17:35,200 --> 00:17:37,700
...not some blockheaded Bracegirdle
from Hardbottle.
212
00:17:38,200 --> 00:17:40,900
227
00:18:42,300 --> 00:18:46,200
Old Toby.
The finest weed in the Southfarthing.
228
00:19:02,900 --> 00:19:05,400
Gandalf, my old friend...
229
00:19:05,500 --> 00:19:08,200
...this will be a night to remember.
230
00:19:30,100 --> 00:19:31,200
Hello, hello.
231
00:19:31,400 --> 00:19:35,300
Fatty Bolger. Lovely to see you.
Welcome, welcome.
232
00:19:36,300 --> 00:19:38,700
Go on, Sam. Ask Rosie for a dance.
233
00:19:41,200 --> 00:19:44,600
- I think I'll just have another ale.
- Oh, no, you don't.
234
00:19:45,600 --> 00:19:47,400
Go on!
235
00:19:57,100 --> 00:19:58,800
So there I was...
236
00:19:59,000 --> 00:20:03,000
...at the mercy of three monstrous trolls.
237
00:20:03,100 --> 00:20:05,000
And they were all arguing amongst themselves...
238
00:20:05,200 --> 00:20:07,500
...about how they were going to cook us.
239
00:20:07,700 --> 00:20:12,600
Whether it be turned on a spit, or to sit
on us one by one, squash us into jelly.
240
00:20:13,500 --> 00:20:16,900
They spent so much time arguing
255
00:21:24,100 --> 00:21:27,500
Yes, I am. Very selfish.
256
00:21:27,800 --> 00:21:29,900
I don't know why I took you in after
your mother and father died...
257
00:21:30,100 --> 00:21:31,500
...but it wasn't out of charity.
258
00:21:32,100 --> 00:21:33,400
I think it was because...
259
00:21:33,600 --> 00:21:35,800
...of all my numerous relations...
260
00:21:36,100 --> 00:21:39,500
...you were the one Baggins that showed real spirit.
261
00:21:39,800 --> 00:21:41,500
Bilbo, have you been at the Gaffer's home brew?
262
00:21:41,700 --> 00:21:43,300
No.
263
00:21:43,600 --> 00:21:46,100
Well, yes, but that's not the point.
264
00:21:46,300 --> 00:21:49,400
The point is, Frodo...
265
00:21:52,400 --> 00:21:54,300
...you'll be all right.
266
00:21:57,600 --> 00:21:59,500
- Done!
- You're supposed to stick it in the ground.
267
00:21:59,700 --> 00:22:01,200
- It is in the ground.
- Outside!
268
00:22:01,300 --> 00:22:02,800
This was your idea.
269
284
00:23:20,200 --> 00:23:22,700
...and Proudfoots.
- Proudfeet!
285
00:23:24,800 --> 00:23:27,800
Today is my 111th birthday!
286
00:23:29,500 --> 00:23:31,000
Happy birthday!
287
00:23:31,200 --> 00:23:35,300
But alas, eleventh-one years is
far too short a time to live among...
288
00:23:35,500 --> 00:23:38,300
...such excellent and admirable Hobbits.
289
00:23:39,200 --> 00:23:41,800
I don't know half of you
half as well as I should like...
290
00:23:42,000 --> 00:23:46,400
...and I like less than half of you
half as well as you deserve.
291
00:23:56,000 --> 00:23:58,200
I have things to do.
292
00:24:04,400 --> 00:24:06,400
I've put this off for far too long.
293
00:24:10,100 --> 00:24:13,900
I regret to announce this is the end!
294
00:24:15,000 --> 00:24:16,100
I'm going now.
295
00:24:17,200 --> 00:24:20,000
I bid you all a very fond farewell.
296
00:24:22,200 --> 00:24:23,400
Goodbye.
297
00:24:55,300 --> 00:24:58,300
I suppose you think that was terribly clever.
298
00:24:58,500 --> 00:25:01,700
Come on, Gandalf.
Did you see their faces?
299
00:25:01,900 --> 00:25:04,700
There are many magic rings in
this world, Bilbo Baggins...
300
00:25:04,700 --> 00:25:06,950
...and none of them should be used lightly.
301
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
It was just a bit of fun.
302
00:25:09,200 --> 00:25:12,800
Oh, you're probably right, as usual.
303
00:25:14,100 --> 00:25:17,500
- You will keep an eye on Frodo, won't you?
- Two eyes.
304
00:25:17,700 --> 00:25:20,200
As often as I can spare them.
305
00:25:20,400 --> 00:25:23,500
- I'm leaving everything to him.
- What about this ring of yours?
306
00:25:23,700 --> 00:25:26,900
- Is that staying too?
- Yes, yes.
307
00:25:27,500 --> 00:25:31,200
It's in an envelope over there on the mantelpiece.
308
00:25:32,200 --> 00:25:35,100
No. Wait, it's...
309
00:25:37,500 --> 00:25:40,100
...here in my pocket.
310
00:25:44,400 --> 00:25:47,600
Isn't that--? Isn't that odd, now?
311
00:25:49,200 --> 00:25:52,600
340
00:28:19,700 --> 00:28:21,100
Goodbye, Gandalf.
341
00:28:23,500 --> 00:28:26,200
Goodbye, dear Bilbo.
342
00:28:33,700 --> 00:28:37,800
<i>The road goes ever on and on...
343
00:28:40,200 --> 00:28:42,600
Until our next meeting.
344
00:29:08,800 --> 00:29:12,300
It's mine. My own.
345
00:29:12,400 --> 00:29:15,800
My precious.
346
00:29:16,000 --> 00:29:18,800
Riddles in the dark.
347
00:29:19,000 --> 00:29:20,400
Bilbo!
348
00:29:20,600 --> 00:29:22,000
Bilbo!
349
00:29:25,500 --> 00:29:28,400
My precious.
350
00:29:29,900 --> 00:29:32,000
Precious.
351
00:29:32,200 --> 00:29:34,600
He's gone, hasn't he?
352
00:29:37,300 --> 00:29:40,200
He talked for so long about leaving...
353
00:29:40,400 --> 00:29:43,000
...I didn't think he'd really do it.
354
00:29:47,300 --> 00:29:49,200
Gandalf?
355
00:29:57,100 --> 00:29:58,700
Bilbo's ring.
356
00:29:59,000 --> 00:30:01,300
He's gone to stay with the elves.
357
00:30:01,500 --> 00:30:04,400
He's left you Bag End.
358
00:30:07,900 --> 00:30:10,400
Along with all his possessions.
359
00:30:10,500 --> 00:30:13,300
The ring is yours now.
360
00:30:15,800 --> 00:30:19,200
- Put it somewhere out of sight.
- Where are you going?
361
00:30:19,300 --> 00:30:21,500
- There are some things that I must see to.
- What things?
362
00:30:21,700 --> 00:30:25,800
- Questions. Questions that need answering.
- You've only just arrived.
363
00:30:26,600 --> 00:30:29,100
I don't understand.
364
00:30:32,300 --> 00:30:33,300
Neither do I.
365
00:30:36,400 --> 00:30:38,700
Keep it secret.
366
00:30:38,800 --> 00:30:40,600
Keep it safe.
367
00:31:14,100 --> 00:31:16,200
Shire!
368
00:31:16,500 --> 00:31:19,500
Baggins!
369
00:32:06,000 --> 00:32:08,800
"The year 3434 of the second age.
370
00:32:09,000 --> 00:32:13,200
Here follows the account of Isildur,
High King of Gondor...
371
00:32:13,400 --> 00:32:17,000
...and the finding of the ring of power."
372
00:32:20,300 --> 00:32:22,100
"It has come to me.
373
00:32:22,300 --> 00:32:25,600
The one ring.
It shall be an heirloom of my kingdom.
374
00:32:25,800 --> 00:32:29,100
All those who follow in my bloodline
shall be bound to its fate...
375
00:32:29,300 --> 00:32:32,900
...for I will risk no hurt to the ring.
376
00:32:33,100 --> 00:32:35,500
It is precious to me...
377
00:32:36,400 --> 00:32:38,900
...though I buy it with great pain.
378
00:32:41,900 --> 00:32:45,900
The markings upon the band begin to fade.
379
00:32:46,200 --> 00:32:50,700
The writing, which at first was as clear
as red flame, has all but disappeared.
380
00:32:51,000 --> 00:32:54,800
A secret now that only fire can tell."
381
00:33:10,700 --> 00:33:13,600
Shire...
382
00:33:13,700 --> 00:33:15,600
...Baggins.
383
00:33:16,100 --> 00:33:20,000
There's no Bagginses around here.
They're all up in Hobbiton.
384
00:33:21,600 --> 00:33:23,000
That way.
385
00:33:26,600 --> 00:33:28,700
<i>"Hey ho to the dock I go
386
00:33:28,800 --> 00:33:31,000
<i>To heal my heart and drown my woe
387
00:33:31,100 --> 00:33:33,400
<i>Rain may fall and wind may blow
388
00:33:33,500 --> 00:33:35,400
<i>But there still be...
389
00:33:35,600 --> 00:33:36,900
<i>...many miles to go
390
00:33:37,100 --> 00:33:39,000
<i>Sweet is the sound of the pouring rain
391
00:33:39,200 --> 00:33:41,200
<i>And the stream that falls from hill to plain
392
00:33:41,500 --> 00:33:43,200
<i>Better than rain or rippling brook
393
00:33:43,400 --> 00:33:45,700
<i>Is a mug of beer inside this Took!"
394
00:33:49,000 --> 00:33:51,700
There's been some strange folk crossing the Shire.
395
00:33:52,100 --> 00:33:55,800
Dwarves and others of a less than savory nature.
396
00:33:56,300 --> 00:33:57,700
War is brewing.
397
00:33:58,400 --> 00:34:01,000
The mountains are fair teeming with goblins.
398
00:34:01,200 --> 00:34:03,900
Far-off tales and children s stories, that's all that is.
399
00:34:03,950 --> 00:34:08,400
You're beginning to sound like that old
Bilbo Baggins. Cracked, he was.
400
00:34:08,400 --> 00:34:11,200
Young Mr. Frodo here, he's cracking.
401
00:34:11,400 --> 00:34:12,800
And proud of it.
402
00:34:12,900 --> 00:34:15,440
- Cheers, Gaffer.
- Aye. Cheers.
403
00:34:15,450 --> 00:34:19,300
Weel it's none of our concern what
goes on beyond our borders.
404
00:34:19,500 --> 00:34:23,500
Keep your nose out of trouble,
and no trouble'll come to you.
405
00:34:26,800 --> 00:34:28,900
- Good night, lads.
- Good night.
406
00:34:29,000 --> 00:34:33,400
Good night, sweet maiden of the golden ale.
407
00:34:33,500 --> 00:34:35,800
Mind who you're sweet-taking.
408
00:34:36,000 --> 00:34:40,300
Don't worry, Sam.
Rosie knows an idiot when she sees one.
409
00:34:41,300 --> 00:34:42,400
Does she?
410
00:34:43,000 --> 00:34:45,900
- Good night, Sam.
- Good night, Mr. Frodo.
411
00:35:09,700 --> 00:35:12,100
Is it secret? Is it safe?
412
00:35:20,600 --> 00:35:22,600
What are you doing?
413
00:35:34,700 --> 00:35:37,200
Hold out your hand, Frodo.
414
00:35:37,400 --> 00:35:38,500
It's quite cool.
415
00:35:41,800 --> 00:35:43,500
What can you see?
416
00:35:45,200 --> 00:35:47,500
Can you see anything?
417
00:35:50,200 --> 00:35:51,500
Nothing.
418
00:35:52,100 --> 00:35:54,000
There's nothing.
419
00:35:55,100 --> 00:35:56,500
Wait.
420
00:36:00,400 --> 00:36:02,600
There are markings.
421
00:36:04,000 --> 00:36:07,300
It's some form of Elvish.
I can't read it.
422
00:36:07,500 --> 00:36:09,900
There are few who can.
423
00:36:10,500 --> 00:36:15,100
The language is that of Mordor,
which I will not utter here.
424
00:36:15,700 --> 00:36:16,700
Mordor!
425
00:36:17,000 --> 00:36:18,900
440
00:37:07,100 --> 00:37:10,800
But he was destroyed.
Sauron was destroyed.
441
00:37:16,300 --> 00:37:18,300
No, Frodo.
442
00:37:19,200 --> 00:37:22,400
The spirit of Sauron endured.
443
00:37:22,600 --> 00:37:27,700
His life force is bound to the ring,
and the ring survived.
444
00:37:28,000 --> 00:37:30,100
Sauron has returned.
445
00:37:31,000 --> 00:37:32,900
His orcs have multiplied.
446
00:37:33,200 --> 00:37:37,000
His fortress at Barad-dr
is rebuilt in the land of Mordor.
447
00:37:37,200 --> 00:37:41,800
Sauron needs only this ring to cover
all the lands in a second darkness.
448
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
He is seeking it.
449
00:37:44,200 --> 00:37:47,800
Seeking it - All his thought is bent on it.
450
00:37:48,100 --> 00:37:50,700
For the ring yearns above all else...
451
00:37:50,900 --> 00:37:54,200
...to return to the hand of its master.
452
00:37:54,400 --> 00:37:56,100
They are one...
453
00:37:56,200 --> 00:37:59,200
...the ring and the Dark Lord.
454
00:37:59,400 --> 00:38:00,400
Frodo...
455
00:38:00,900 --> 00:38:02,700
...he must never find it.
456
00:38:02,900 --> 00:38:03,900
All right.
457
00:38:04,200 --> 00:38:08,400
We put it away. We keep it hidden.
We never speak of it again.
458
00:38:08,600 --> 00:38:11,100
No one knows it's here, do they?
459
00:38:16,600 --> 00:38:17,700
Do they, Gandalf?
460
00:38:18,700 --> 00:38:22,000
There is one other who knew
that Bilbo had the ring.
461
00:38:23,200 --> 00:38:26,000
I looked everywhere for the creature Gollum.
462
00:38:26,300 --> 00:38:28,300
But the enemy found him first.
463
00:38:30,000 --> 00:38:32,400
I don't know how long they tortured him.
464
00:38:32,600 --> 00:38:36,900
But amidst the endless screams and
inane babble, they discerned two words:
465
00:38:37,000 --> 00:38:39,100
Shire!
466
00:38:39,300 --> 00:38:40,800
Baggins!
467
00:38:41,000 --> 00:38:42,800
Shire.
468
00:38:43,000 --> 00:38:45,700
Baggins.
But that would lead them here!
469
00:38:48,400 --> 00:38:49,400
Who goes there?
470
00:38:51,100 --> 00:38:52,300
Take it, Gandalf!
471
00:38:52,700 --> 00:38:53,700
- Take it!
- No, Frodo.
472
00:38:53,800 --> 00:38:56,100
- You must take it!
- You cannot offer me this ring!
473
00:38:56,300 --> 00:38:59,500
- I'm giving it to you!
- Don't tempt me, Frodo!
474
00:39:01,000 --> 00:39:03,100
I dare not take it.
475
00:39:03,400 --> 00:39:05,800
Not even to keep it safe.
476
00:39:06,800 --> 00:39:08,800
Understand, Frodo...
477
00:39:09,400 --> 00:39:12,900
...I would use this ring from a desire to do good.
478
00:39:18,100 --> 00:39:23,600
But through me, it would wield a power
too great and terrible to imagine.
479
00:39:24,200 --> 00:39:27,000
- But it cannot stay in the Shire!
- No.
480
00:39:28,800 --> 00:39:30,300
No, it can't.
481
00:39:35,400 --> 00:39:36,800
495
00:40:22,500 --> 00:40:23,800
My dear Frodo.
496
00:40:24,000 --> 00:40:27,000
Hobbits really are amazing creatures.
497
00:40:27,100 --> 00:40:29,900
You can learn all that there is to
know about their ways in a month.
498
00:40:30,100 --> 00:40:32,400
And yet, after a hundred years...
499
00:40:32,600 --> 00:40:34,500
...they can still surprise you.
500
00:40:36,100 --> 00:40:37,400
Get down.
501
00:40:49,100 --> 00:40:52,400
Confound it all, Samwise Gamgee!
Have you been eavesdropping?
502
00:40:52,600 --> 00:40:54,050
I haven't been dropping no eaves. Honest.
503
00:40:54,300 --> 00:40:56,900
I was just cutting the grass under
the window there...If you follow me.
504
00:40:57,100 --> 00:40:59,400
A little late for trimming the verge, don't you think?
505
00:40:59,600 --> 00:41:02,400
- I heard raised voices.
- What did you hear? Speak!
506
00:41:02,500 --> 00:41:03,600
Nothing important.
507
00:41:04,100 --> 00:41:06,500
That is, I heard a good deal
about a ring, and a Dark Lord...
508
00:41:06,510 --> 00:41:08,100
523
00:42:32,100 --> 00:42:34,200
This is it.
524
00:42:34,600 --> 00:42:36,600
This is what?
525
00:42:36,900 --> 00:42:38,900
If I take one more step...
526
00:42:39,400 --> 00:42:43,100
...it'll be the farthest away
from home I've ever been.
527
00:42:47,200 --> 00:42:48,600
Come on, Sam.
528
00:42:56,700 --> 00:42:58,500
Remember what Bilbo used to say:
529
00:42:59,000 --> 00:43:02,600
- "It's a dangerous business, Frodo."
- "Going out your door.
530
00:43:02,800 --> 00:43:07,100
You step onto the road,
and if you don't keep your feet...
531
00:43:07,200 --> 00:43:11,200
... there's no knowing where
you might be swept off to."
532
00:43:24,500 --> 00:43:26,200
Sam.
533
00:43:29,600 --> 00:43:30,700
Wood-elves.
534
00:43:43,800 --> 00:43:47,200
They're going to the harbor
beyond the White Towers.
535
00:43:47,800 --> 00:43:49,400
To the Grey Havens.
536
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
They're leaving Middle-earth.
537
00:43:52,100 --> 00:43:54,200
Never to return.
538
00:43:57,000 --> 00:43:59,000
I don't know why...
539
00:43:59,700 --> 00:44:02,000
...it makes me sad.
540
00:44:04,000 --> 00:44:08,400
Everywhere I lie there's a dirty
great root sticking into my back.
541
00:44:09,100 --> 00:44:10,800
Just shut your eyes...
542
00:44:11,000 --> 00:44:13,600
...and imagine you're back in your own bed...
543
00:44:13,800 --> 00:44:17,600
...with a soft mattress and a lovely feather pillow.
544
00:44:26,500 --> 00:44:29,100
It's not working, Mr. Frodo.
545
00:44:29,200 --> 00:44:32,000
I'm never going to be able to sleep out here.
546
00:44:34,200 --> 00:44:36,500
Me neither, Sam.
547
00:45:03,800 --> 00:45:06,800
Smoke rises from the Mountain of Doom.
548
00:45:07,000 --> 00:45:08,600
The hour grows late.
549
00:45:08,700 --> 00:45:12,100
And Gandalf the Grey rides to Isengard...
550
00:45:12,400 --> 00:45:14,700
...seeking my counsel.
551
00:45:14,900 --> 00:45:18,700
580
00:46:57,100 --> 00:47:00,200
We do not know who else may be watching.
581
00:47:02,600 --> 00:47:05,300
The hour is later than you think.
582
00:47:05,400 --> 00:47:07,700
Sauron's forces are already moving.
583
00:47:09,800 --> 00:47:12,500
The Nine have left Minas Morgul.
584
00:47:12,800 --> 00:47:13,800
The Nine?
585
00:47:14,000 --> 00:47:16,900
They crossed the river Isen on Midsummer's Eve...
586
00:47:17,100 --> 00:47:19,700
...disguised as riders in black.
587
00:47:19,900 --> 00:47:23,700
- They've reached the Shire?
- They will find the ring.
588
00:47:25,200 --> 00:47:27,400
And kill the one who carries it.
589
00:47:27,800 --> 00:47:29,200
Frodo!
590
00:47:41,400 --> 00:47:45,600
You did not seriously think that a hobbit
could contend with the will of Sauron?
591
00:47:46,300 --> 00:47:49,000
There are none who can.
592
00:47:51,400 --> 00:47:54,000
Against the power of Mordor...
593
00:47:54,200 --> 00:47:56,700
...there can be no victory.
594
00:47:58,600 --> 00:48:01,600
637
00:53:16,500 --> 00:53:17,900
Anything?
638
00:53:18,600 --> 00:53:20,000
Nothing.
639
00:53:20,700 --> 00:53:22,900
What is going on?
640
00:53:23,400 --> 00:53:27,000
That Black Rider was looking for something.
Or someone.
641
00:53:28,300 --> 00:53:29,700
Frodo?
642
00:53:30,400 --> 00:53:31,400
Get down!
643
00:53:47,600 --> 00:53:49,800
I have to leave the Shire.
644
00:53:50,700 --> 00:53:53,000
Sam and I must get to Bree.
645
00:53:53,100 --> 00:53:54,500
Right.
646
00:53:55,800 --> 00:53:58,000
Bucklebury Ferry. Follow me.
647
00:54:06,000 --> 00:54:07,200
Run!
648
00:54:08,400 --> 00:54:10,300
This way! Follow me!
649
00:54:13,800 --> 00:54:14,700
Run!
650
00:54:27,500 --> 00:54:29,200
Get the rope, Sam!
651
00:54:31,700 --> 00:54:33,200
Frodo!
652
00:54:33,900 --> 00:54:35,200
Run, Frodo!
653
00:54:35,600 --> 00:54:36,600
Go!
- Hurry!
654
00:54:36,800 --> 00:54:39,300
Frodo, come on!
655
00:54:40,200 --> 00:54:42,200
- Come on! Faster!
- Jump!
656
00:54:56,500 --> 00:55:00,500
- How far to the nearest crossing?
- The Brandywine Bridge. 20 miles.
657
00:55:14,500 --> 00:55:16,000
Come on.
658
00:55:26,700 --> 00:55:30,000
- What do you want?
- We're heading for the Prancing Pony.
659
00:55:33,300 --> 00:55:36,100
Hobbits. Four hobbits!
660
00:55:36,200 --> 00:55:40,000
What's more, out of the Shire by your talk.
What business brings you to Bree?
661
00:55:40,500 --> 00:55:43,500
We wish to stay at the inn.
Our business is our own.
662
00:55:44,600 --> 00:55:47,000
All right young sir, I meant no offense.
663
00:55:47,200 --> 00:55:49,600
It's my job to ask questions after nightfall.
664
00:55:49,800 --> 00:55:52,600
There's talk of strange folk abroad.
665
679
00:57:24,300 --> 00:57:25,600
What do we do now?
680
00:57:32,500 --> 00:57:33,700
Sam...
681
00:57:33,800 --> 00:57:35,600
...he'll be here. He'll come.
682
00:57:38,300 --> 00:57:40,300
Get out of my way!
683
00:57:42,600 --> 00:57:44,200
What's that?
684
00:57:44,400 --> 00:57:46,800
This, my friend, is a pint.
685
00:57:47,000 --> 00:57:48,500
It comes in pints?
686
00:57:48,900 --> 00:57:52,400
- I'm getting one.
- You got a whole half already!
687
00:57:58,500 --> 00:58:02,200
That fellow's done nothing but
stare at you since we arrived.
688
00:58:05,600 --> 00:58:07,000
Excuse me.
689
00:58:08,800 --> 00:58:11,600
That man in the corner. Who is he?
690
00:58:12,800 --> 00:58:17,000
He's one of them Rangers. They're dangerous
folk they are, wandering the wilds.
691
00:58:17,200 --> 00:58:21,600
What his right name is, I've never heard,
but 'round here he's known as Strider.
692
00:58:23,800 --> 00:58:25,000
Strider.
693
00:58:37,500 --> 00:58:40,600
<i>Baggins...
694
00:58:43,500 --> 00:58:46,400
<i>Baggins...
695
00:58:50,500 --> 00:58:52,800
<i>Baggins...
696
00:58:54,000 --> 00:58:56,400
<i>Baggins...
697
00:58:57,000 --> 00:58:59,950
<i>Baggins...
Baggins? Sure, I know a Baggins.
698
00:59:00,400 --> 00:59:03,050
He's over there. Frodo Baggins.
699
00:59:03,100 --> 00:59:06,200
He's my second cousin,
once removed on his mother's side...
700
00:59:06,200 --> 00:59:08,400
...and my third cousin, twice removed....
701
00:59:12,700 --> 00:59:14,400
- Pippin!
- Steady on, Frodo.
702
00:59:42,700 --> 00:59:45,100
<i>You cannot hide.
703
00:59:47,900 --> 00:59:50,900
<i>I see you.
704
00:59:52,600 --> 00:59:55,200
<i>There is no life...
705
00:59:55,300 --> 00:59:57,400
<i>...in the void.
706
00:59:57,600 --> 00:59:59,000
<i>Only...
707
They're coming.
721
01:02:14,400 --> 01:02:15,800
What are they?
722
01:02:17,900 --> 01:02:20,000
They were once men.
723
01:02:20,200 --> 01:02:22,300
Great kings of men.
724
01:02:22,800 --> 01:02:25,800
Then Sauron the Deceiver gave to them
nine rings of power.
725
01:02:26,400 --> 01:02:29,400
Blinded by their greed,
they took them without question.
726
01:02:29,600 --> 01:02:32,800
One by one, falling into darkness.
727
01:02:32,900 --> 01:02:35,300
Now they are slaves to his will.
728
01:02:37,600 --> 01:02:39,200
They are the Nazgl.
729
01:02:39,400 --> 01:02:42,000
Ringwraiths. Neither living nor dead.
730
01:02:42,800 --> 01:02:44,200
At all times they feel...
731
01:02:44,300 --> 01:02:46,200
... the presence of the ring...
732
01:02:46,400 --> 01:02:50,700
...drawn to the power of the One.
They will never stop hunting you.
733
01:03:00,300 --> 01:03:03,100
- Where are you taking us?
- Into the wild.
734
01:03:11,000 --> 01:03:14,800
Pippin!
748
01:04:45,500 --> 01:04:48,800
What do they eat when they can't get Hobbit?
749
01:05:03,500 --> 01:05:06,800
<i>"Tinviel elvanui
(Tinviel the elven-fair)
750
01:05:08,500 --> 01:05:14,800
<i>Elleth alfirin ethelhael
(Immortal maiden elven-wise)
751
01:05:15,900 --> 01:05:21,800
<i>O hon ring finnil fuinui
(About him cast her night-dark hair)
752
01:05:22,000 --> 01:05:26,000
<i>A renc gelebrin thiliol."
(And arms like silver glimmering.")
753
01:05:26,100 --> 01:05:28,200
Who is she?
754
01:05:28,900 --> 01:05:31,300
This woman you sing of.
755
01:05:34,600 --> 01:05:37,000
'Tis the lady of Luthien.
756
01:05:37,100 --> 01:05:42,100
The elf-maiden who gave her
love to Beren, a mortal.
757
01:05:43,800 --> 01:05:45,900
What happened to her?
758
01:05:48,000 --> 01:05:50,400
She died.
759
01:05:54,200 --> 01:05:56,500
Get some sleep, Frodo.
760
01:06:06,400 --> 01:06:10,300
The power of Isengard is at your command...
761
789
01:13:11,500 --> 01:13:13,000
Gwaihir - Go.
790
01:14:42,100 --> 01:14:45,000
Look, Frodo. It's Mr. Bilbo's trolls.
791
01:14:47,100 --> 01:14:49,800
Mr. Frodo? He's going cold.
792
01:14:52,600 --> 01:14:54,300
Is he going to die?
793
01:14:54,500 --> 01:14:59,200
He's passing into the shadow world.
He'll soon become a wraith like them.
794
01:15:04,100 --> 01:15:07,800
- They're close.
- Sam, do you know the Athelas plant?
795
01:15:08,000 --> 01:15:09,400
- Athelas?
- Kingsfoil.
796
01:15:09,600 --> 01:15:10,600
Kingsfoil, aye, it's a weed.
797
01:15:10,800 --> 01:15:13,800
It may help to slow the poisoning.
Hurry!
798
01:15:27,600 --> 01:15:31,600
What's this, a ranger caught off his guard?
799
01:15:55,500 --> 01:15:56,800
Frodo.
800
01:15:58,050 --> 01:16:02,400
Im Arwen - Telin le thaed.
(l am Arwen - l've come to help you.)
801
01:16:03,300 --> 01:16:07,650
Lasto beth nn, tolo dan na ngalad.
(Hear my voice...come back to the light.)
802
01:16:12,600 --> 01:16:14,400
Who is she?
803
01:16:15,000 --> 01:16:16,700
Frodo.
804
01:16:16,900 --> 01:16:20,300
- She's an elf.
- He's fading.
805
01:16:22,600 --> 01:16:24,600
He's not going to last.
806
01:16:24,800 --> 01:16:27,300
We must get him to my father.
807
01:16:28,000 --> 01:16:30,800
- I've been looking for you for two days.
- Where are you taking him?
808
01:16:31,000 --> 01:16:36,900
There are five wraiths behind you.
Where the other four are, I do not know.
809
01:16:37,700 --> 01:16:40,500
Dartho guin Berian. Rych le ad tolthathon.
(Stay with the Hobbits, l'll send horses for you.)
810
01:16:40,600 --> 01:16:43,000
Hon mabathon. Rochon ellint im.
(l'm the faster rider, l'll take him.)
811
01:16:43,200 --> 01:16:44,400
Andelu i ven.
(The Road is too dangerous.)
812
01:16:44,400 --> 01:16:45,500
What are they saying?
813
01:16:45,700 --> 01:16:47,500
Frodo fr. Ae athradon i hr...
(Frodo is dying. lf l can get across the river...)
814
01:16:47,800 --> 01:16:51,100
...tr gwaith nn beriatha hon.
(...the power of my people will protect him.)
815
01:16:51,400 --> 01:16:52,900
870
01:24:21,800 --> 01:24:25,100
...see the Lonely Mountain again.
871
01:24:25,600 --> 01:24:30,200
But age, it seems, has finally caught up with me.
872
01:24:41,900 --> 01:24:43,600
I miss the Shire.
873
01:24:44,000 --> 01:24:48,900
I spent all my childhood pretending
I was off somewhere else.
874
01:24:49,200 --> 01:24:52,600
Off with you, on one of your adventures.
875
01:24:55,400 --> 01:24:58,900
But my own adventure turned out
to be quite different.
876
01:25:04,000 --> 01:25:07,000
I'm not like you, Bilbo.
877
01:25:08,200 --> 01:25:10,300
My dear boy.
878
01:25:14,300 --> 01:25:18,000
- Now, what have I forgotten?
- Packed already?
879
01:25:18,800 --> 01:25:20,500
No harm in being prepared.
880
01:25:20,700 --> 01:25:23,200
- I thought you wanted to see the elves.
- I do.
881
01:25:23,400 --> 01:25:26,100
- More than anything.
- I did.
882
01:25:26,300 --> 01:25:28,200
It's just....
883
01:25:28,900 --> 01:25:31,400
We did what Gandalf wanted, didn't we?
884
01:25:31,600 --> 01:25:35,100
We got the ring this far, to Rivendell.
And I thought...
885
01:25:35,400 --> 01:25:38,500
...seeing as how you're on the mend,
we'd be off soon.
886
01:25:38,700 --> 01:25:40,300
Off home.
887
01:25:44,300 --> 01:25:46,200
You are right, Sam.
888
01:25:48,300 --> 01:25:51,000
We did what we set out to do.
889
01:25:51,500 --> 01:25:54,000
The ring will be safe in Rivendell.
890
01:25:57,900 --> 01:26:00,200
I am ready to go home.
891
01:26:00,900 --> 01:26:02,800
His strength returns.
892
01:26:03,000 --> 01:26:08,500
That wound will never fully heal.
He will carry it the rest of his life.
893
01:26:09,100 --> 01:26:11,500
And yet to have come so far still bearing the ring...
894
01:26:11,600 --> 01:26:15,200
...the Hobbit has shown extraordinary
resilience to its evil.
895
01:26:15,400 --> 01:26:18,700
It is a burden he should never have had to bear.
896
01:26:18,900 --> 01:26:24,100
- We can ask no more of Frodo.
- Gandalf, the enemy is moving.
897
01:26:24,300 --> 01:26:28,800
939
01:30:03,800 --> 01:30:06,500
Then we are here on common purpose...
940
01:30:06,800 --> 01:30:08,200
...friend.
941
01:30:22,900 --> 01:30:25,700
The shards of Narsil.
942
01:30:29,000 --> 01:30:33,200
The blade that cut the ring from Sauron's hand.
943
01:30:36,000 --> 01:30:38,200
It's still sharp.
944
01:30:46,800 --> 01:30:49,700
But no more than a broken heirloom.
945
01:31:15,400 --> 01:31:18,400
Why do you fear the past?
946
01:31:19,200 --> 01:31:24,300
You are Isildur's heir, not Isildur himseIf.
947
01:31:24,500 --> 01:31:27,800
You are not bound to his fate.
948
01:31:28,300 --> 01:31:32,100
The same blood flows in my veins.
949
01:31:35,000 --> 01:31:37,500
The same weakness.
950
01:31:40,100 --> 01:31:42,800
Your time will come.
951
01:31:43,000 --> 01:31:47,200
You will face the same evil.
And you will defeat it.
952
01:31:50,000 --> 01:31:52,900
A si i-Dhuath -orthor, Aragorn.
(The shadow does not hold sway yet, Aragorn)
953
...like my heart.
967
01:33:33,200 --> 01:33:36,800
Strangers from distant lands, friends of old...
968
01:33:37,000 --> 01:33:40,700
...you've been summoned here
to answer the threat of Mordor.
969
01:33:41,300 --> 01:33:46,000
Middle-earth stands upon the brink of destruction.
None can escape it.
970
01:33:46,200 --> 01:33:49,600
You will unite, or you will fall.
971
01:33:49,800 --> 01:33:53,900
Each race is bound to this fate, this one doom.
972
01:33:55,700 --> 01:33:59,000
Bring forth the ring, Frodo.
973
01:34:12,600 --> 01:34:14,200
So it is true.
974
01:34:23,500 --> 01:34:25,000
<i>The ring of power...
975
01:34:27,050 --> 01:34:28,500
<i>The doom of men...
976
01:34:30,900 --> 01:34:32,900
In a dream...
977
01:34:34,500 --> 01:34:37,600
...I saw the eastern sky grow dark...
978
01:34:37,800 --> 01:34:39,500
...but in the West a pale light lingered.
979
01:34:40,200 --> 01:34:42,000
A voice was crying:
980
01:34:42,200 --> 01:34:45,000
"Your doom is near at hand.
981
01:34:46,000 --> 01:34:48,600
Isildur's bane is found."
982
01:34:52,400 --> 01:34:54,200
Isildur s bane.
983
01:34:54,750 --> 01:34:55,050
Boromir!
984
01:34:55,050 --> 01:34:58,450
"Ash nazg durbatulk...
("One ring to rule them all...)
985
01:34:58,550 --> 01:35:02,000
...Ash nazg gimbatul...
(...One ring to find them...)
986
01:35:02,350 --> 01:35:05,500
...Ash nazg thrakatulk...
(...One ring to bring them all...)
987
01:35:08,000 --> 01:35:12,500
...agh burzum-ishi krimpatul."
(...and in the darkness bind them.")
988
01:35:18,200 --> 01:35:21,900
Never before has any voice uttered the
words of that tongue here in Imladris.
989
01:35:22,100 --> 01:35:25,600
I do not ask your pardon, Master Elrond...
990
01:35:25,800 --> 01:35:27,800
...for the black speech of Mordor...
991
01:35:28,100 --> 01:35:29,400
...may yet be heard...
992
01:35:29,600 --> 01:35:32,400
...in every corner of the West!
993
01:35:32,600 --> 01:35:35,200
The ring is altogether evil.
994
01:35:35,500 --> 01:35:36,900
It is a gift.
995
01:35:37,600 --> 01:35:39,500
A gift to the foes of Mordor.
996
01:35:40,100 --> 01:35:42,100
Why not use this ring?
997
01:35:42,300 --> 01:35:45,000
Long has my father, the Steward of Gondor...
998
01:35:45,200 --> 01:35:49,300
...kept the forces of Mordor at bay.
By the blood of our people...
999
01:35:49,600 --> 01:35:51,700
...are your lands kept safe.
1000
01:35:53,400 --> 01:35:57,600
Give Gondor the weapon of the enemy.
Let us use it against him.
1001
01:35:57,800 --> 01:36:01,400
You cannot wield it. None of us can.
1002
01:36:02,000 --> 01:36:05,900
The one ring answers to Sauron alone.
It has no other master.
1003
01:36:06,100 --> 01:36:09,500
And what would a ranger know of this matter?
1004
01:36:09,700 --> 01:36:11,600
This is no mere ranger.
1005
01:36:12,600 --> 01:36:16,100
He is Aragorn, son of Arathorn.
1006
01:36:16,600 --> 01:36:19,400
You owe him your allegiance.
1007
01:36:23,300 --> 01:36:25,200
Aragorn.
1008
01:36:26,800 --> 01:36:29,600
This is Isildur s heir?
1009
01:36:31,800 --> 01:36:34,500
And heir to the throne of Gondor.
1010
01:36:36,000 --> 01:36:38,200
Havo dad, Legolas.
(Sit down, Legolas.)
1011
01:36:41,000 --> 01:36:43,800
Gondor has no king.
1012
01:36:45,600 --> 01:36:47,200
Gondor needs no king.
1013
01:36:53,600 --> 01:36:57,100
Aragorn is right. We cannot use it.
1014
01:36:58,100 --> 01:37:01,400
You have only one choice.
1015
01:37:01,600 --> 01:37:03,900
The ring must be destroyed.
1016
01:37:08,900 --> 01:37:11,400
What are we waiting for?
1017
01:37:23,000 --> 01:37:25,900
The ring cannot be destroyed, Gimli, son of Gloin...
1018
01:37:26,100 --> 01:37:30,200
...by any craft that we here possess.
1019
01:37:30,700 --> 01:37:34,600
The ring was made in the fires of Mount Doom.
1020
01:37:34,900 --> 01:37:38,500
Only there can it be unmade.
1021
01:37:39,600 --> 01:37:42,000
It must be taken deep into Mordor...
1022
01:37:42,200 --> 01:37:46,500
...and cast back into the fiery
chasm from whence it came.
1023
01:37:46,500 --> 01:37:48,800
1050
01:39:28,900 --> 01:39:31,900
I will take the ring to Mordor.
1051
01:39:39,700 --> 01:39:40,800
Though...
1052
01:39:43,800 --> 01:39:45,600
...I do not know the way.
1053
01:39:47,500 --> 01:39:51,600
I will help you bear this burden, Frodo Baggins...
1054
01:39:51,800 --> 01:39:55,100
...as long as it is yours to bear.
1055
01:39:56,100 --> 01:39:59,100
If by my life or death I can protect you...
1056
01:39:59,800 --> 01:40:01,100
...I will.
1057
01:40:04,200 --> 01:40:06,400
You have my sword.
1058
01:40:08,100 --> 01:40:10,100
And you have my bow.
1059
01:40:10,700 --> 01:40:13,000
And my ax.
1060
01:40:19,800 --> 01:40:22,600
You carry the fates of us all, little one.
1061
01:40:24,600 --> 01:40:28,100
If this is indeed the will of the Council...
1062
01:40:28,600 --> 01:40:31,000
...then Gondor will see it done.
1063
01:40:33,400 --> 01:40:38,000
- Mr. Frodo's not going anywhere without me.
- No indeed it is hardly possible to separate you...
1064
01:40:38,200 --> 01:40:42,900
...even when he is summoned to a