Você está na página 1de 7

Parte 2 de 3

No fue hasta comienzos del siglo XVII que fue hecha la primera traduccin aceptable de la Biblia al idioma Ingls, por
el Rey escocs James VI (casa Stewart), James I de Inglaterra. sta fue la versin autorizada, a partir de la cual se
basaron la mayora de las subsecuentes Bblias en lengua inglesa. Pero ni siquiera esa fue una traduccin directa;
se tradujo mayormente del griego, parcialmente del latn, y hasta cierto punto, a partir del trabajo de otros que
habran hecho otras traducciones ilegtimas previamente.
En su representacin del nuevo testamento, los traductores del Rey James se esforzaron por apaciguar tanto a los
Protestantes como a los Catlicos. sta era la nica manera de producir un texto globalmente aceptable, pero su
intento de apaciguamiento no fue completamente exitoso. Los Catlicos pensaron que los traductores estaban del
lado de los Protestantes y trataron de deponer al Rey James en las Casas del Parlamento, y los Protestantes dijeron
que los traductores estaban aliados con los Catlicos.
De todas formas, la Biblia sobrevivi, pero los traductores intentaron tambin hacer algo a lo que denominaron como
polticamente correcto. Hoy en da sabemos al respecto; en aquel entonces tambin se aplicaba. Encontramos
buenos ejemplos de eso en muchas instancias - una en particular, donde la traduccin directa se refera a un grupo
de personas llamados los soldados celestiales. Eso no gust mucho, pues en realidad estaba enrevesado, y
soterradamente se lee como ejrcito celestial. Pero alguien lleg y dijo, no, an no est bien; as denota una
unidad armada; eso no es polticamente correcto, de modo que lo enrevesaron de nuevo y resucitaron una antigua
palabra que no haba sido escrita en lengua inglesa desde hacia siglos. Les llamaron las huestes celestiales. Nadie
sabe lo que son las huestes celestiales. De hecho es asombroso como fueron reintroducidas muchas viejas, oscuras
y obsoletas palabras para presentar lo polticamente correcto en la Biblia del Rey James, lo cual nadie poda
entender. Al mismo tiempo, William Shakespeare haca lo propio con sus obras.
Si echamos un vistazo a los libros de referencia que existieron antes de James, Shakespeare y a los posteriores,
veremos que el vocabulario de la lengua inglesa se increment en ms de cincuenta por ciento, como resultado de
palabras inventadas o reintroducidas desde la oscuridad por los escritores de la poca. El problema era que nadie,
aparte de los compiladores de diccionarios, saba el significado de la mayora de esas palabras. Pero de algn modo
tenan que definirse y el trmino huestes celestiales surgi muy ambiguamente, como grupo de gente celestial!
As, a pesar de lo eminentemente potico, el lenguaje de la Biblia inglesa autorizada es bien distinto de cualquier
lenguaje hablado en Inglaterra o en cualquier otra parte. No guarda relacin con el griego o el latn a partir del cual fue
traducido. Ciertamente, no era el lenguaje hablado por Dios, como alguna vez me dijeran unos clrigos, pero a partir
de sta interpretacin cannica aprobada, han surgido en sus varias versiones todas las otras Bblias del idioma
ingls. A parte de ello, debido a todas sus faltas, apartando su hermoso patrn de versos y las nuevas palabras, an
sigue siendo la ms exacta de todas las traducciones inglesas, de los manuscritos griegos originales. El resto de las
versiones, las estndar, las nuevas, las revisadas y las del ingls moderno han sido significativamente corrompidas y
son muy poco confiables para estudios serios, puesto que tienen sus propias segundas intenciones.
Podemos citar una versin extrema de cmo se pone esto en prctica. Podemos revisar una Biblia actualmente en
uso en el Pacfico, en Papua Nueva Guinea, donde existen tribus que no experimentan tanta familiaridad a diario con
ningn otro animal, como con el cerdo. En la actual edicin de su Biblia, cada animal mencionado en el texto, ya
sea originalmente un buey, len, asno, ovejas o el que sea, ahora es un cerdo! Incluso Jess, el tradicional cordero
de Dios, en esta Biblia es el cerdo del dios!
As pues, para inducir mayor confianza en los Evangelios, debemos regresar a los manuscritos griegos originales,
con su frecuente uso de palabras y frases hebreas arameas. Al hacerlo, descubriremos que as como con la historia
de la natividad, se ha omitido, incomprendido, mal traducido o simplemente se ha perdido en el relato una buena
cantidad de contenido importante. Esto a veces ha sucedido, porque las palabras originales no tienen ninguna
contraparte directa en otros idiomas.
A todos se nos ha enseado que Jos, el padre de Jess, era un carpintero. Por qu no? Lo dicen los Evangelios.
Pero eso no es lo que se dice en los Evangelios originales. La traduccin ms exacta realmente deca que Jos era
un maestro de las artes. La palabra carpintero era simplemente el concepto de algn traductor acerca de la palabra
artesano. Cualquier persona asociado con la Francmasonera moderna reconocer el trmino las artes. No tiene
nada que ver en absoluto con la carpintera. El texto simplemente sealaba que Jos era un hombre con maestra,
docto y con estudios.
Otro ejemplo es el concepto del nacimiento virginal. Nuestros Evangelios en idioma ingls nos cuentan que Maria la
madre de Jess era una virgen; se contina diciendo que ella era virgen. Bien, consideremos la palabra virgen.
Nosotros entendemos la palabra; esta nos dice que era una mujer sin experiencia de unin sexual. Pero inicialmente,
esto no fue traducido del griego sino del latn. Fue fcil porque en latn se le llamaba virgo; Maria era una virgo. Eso
no significa lo mismo en absoluto!. Virgo en latn no significa ms que mujer joven. Para haberle dado el mismo
significado que tenemos hoy en da para la palabra virgen, la expresin latina deba haber sido virgo intacta, es
decir, una joven mujer intacta.
Veamos ms all del texto latino; veamos por qu la llamaban virgo o mujer joven. Quizs el trmino realmente
tenga algo correcto que nosotros hemos equivocado. Descubriremos que la palabra traducida que significaba virgo, o
mujer joven, era la vieja palabra hebrea almah, que significaba mujer joven, no tena ninguna connotacin sexual.
Si Maria realmente hubiese sido fsicamente virgo intacta, la palabra hebrea utilizada habra sido bethula, no
almah.
Entonces hemos sido totalmente confundidos por los Evangelios? No; hemos sido confundidos por las traducciones
al idioma ingls de los Evangelios. Tambin hemos sido confundidos por el estamento de una Iglesia, que ha hecho
todo lo que estaba a su alcance, para negarle a la mujer en el relato de los Evangelios, cualquier estilo de vida
normal. Las mujeres claves del nuevo testamento son vrgenes o prostitutas, o eventualmente viudas jams
compaeras de diario, esposas o madres, y ciertamente jams eran sacerdotisas o hermanas santas.
A pesar de eso, los Evangelios nos dicen una y otra vez que Jess descenda del Rey David a travs de su padre
Jos. Hasta San Pablo nos lo dice en su Epstola a los hebreos. Pero se nos ha enseado que el padre de Jess era
un pobre carpintero y que su madre era una virgen descripciones ninguna de las cuales encontraremos en ningn
texto original. Entonces para sacarle el mejor partido a los Evangelios, en realidad debemos leerlos tal y como fueron
escritos, no como decidamos interpretarlos de acuerdo al lenguaje moderno.
La fecha en que fueron escritos los cuatro Evangelios principales es incierta. Lo que s sabemos es que fueron
publicados por primera vez en varias pocas durante la segunda mitad del siglo primero. En un principio, todos ellos
fueron unnimes al decirnos que Jess era Nazareno. Esto se relata realmente en los anales romanos; y las crnicas
judas del siglo primero, as como los Hechos de los Apstoles en la Biblia, confirman que el hermano de Jess,
Santiago y San Pablo, eran lderes de la secta de los Nazarenos.
Esta definicin de Nazareno es muy importante para la historia del Grial, pues se ha tergiversado muy a menudo
para sugerir que Jess vino de la ciudad de Nazareth. Por los ltimos 400 aos, los Evangelios de la lengua inglesa
han perpetuado el error, traduciendo incorrectamente a Jess el Nazareno como Jess de Nazareth. No haba
conexin entre Nazareth y los Nazarenos. De hecho, el establecimiento en Nazareth fue en el ao 60 D.C., treinta
aos o ms despus de la Crucifixin. Nadie en los primeros aos de Jess provena de Nazareth - no exista!
Los Nazarenos eran una secta liberal juda, opuesta al estricto rgimen hebreo de los fariseos y los saduceos. La
cultura y la lengua del Nazarenos estaban profundamente influenciados por los filsofos de la antigua Grecia y su
comunidad apoyaba el concepto de oportunidades iguales para hombres y mujeres. Los documentos de la poca no
se referan a Nazareth sino a la sociedad Nazarena. Las sacerdotisas existan en igualdad de oportunidades que los
sacerdotes, pero eso era muy distinto a lo que deseaba la predominantemente masculina sociedad hebrea. Y a lo
que ms tarde requiri la Iglesia romana tambin dominada por hombres.
Ha de recordarse que Jess no era Cristiano: l era un radical nazareno o judo occidentalizado. El movimiento
Cristiano fue fundado por otros a raz de su propia misin. La palabra Cristiano se registr y utiliz por primera vez
en el ao XLIV D.C. en Antioquia - Siria.
Hoy en da, en el mundo rabe, al igual que entonces, la palabra usada para describir a Jess y a sus seguidores es
Nazara. Esto est confirmado en el Corn musulmn: Jess es Nazara; sus seguidores son Nazara. La palabra
significa custodios o guardianes. La definicin completa es Nazrie ha-Brit, los Custodios de la Alianza. De hecho, el
trmino Brit, en la frase anterior es la raz misma del pas llamado Britain (Bretaa). Britain significa Tierra de la
Alianza.
En los tiempos de Jess los Nazarenos vivan en Galilea, en aquel mstico lugar que la Biblia llama el desierto. El
desierto realmente un lugar muy especfico. Era esencialmente la tierra alrededor del asentamiento de Qumran, el
cual se extendi a Mird y a otros lugares. Fue dnde se descubri y elaboraron los Rollos del Mar Muerto, en
Qumran - ao 1948.
En algn punto despus de la crucifixin, Pedro y su amigo Pablo partieron haca Antioquia, luego a Roma, e
iniciaron el movimiento que se convertira en la Cristiandad. Pero segn lo registrado en otros anales, Jess, su
hermano Santiago y la mayora de los otros apstoles, continuaron el movimiento Nazareno y lo extendieron hasta
Europa. ste se convirti en la Iglesia Cltica. El movimiento Nazareno como Iglesia, est documentado en los
archivos de la Iglesia Cltica como formalmente implementado bajo el nombre de Iglesia de Jess, en el ao XXXVII
D.C., cuatro aos despus de la crucifixin. La Iglesia romana se form 300 aos ms tarde, luego que los Cristianos
seguidores de Pablo y Pedro fuesen perseguidos durante tres siglos.
Durante muchos siglos el movimiento de la Iglesia cltica de origen Nazareno, estuvo abiertamente opuesto a la
Iglesia de Roma. La diferencia fue una muy simple: la fe Nazarena estaba basada en las enseanzas del mismo
Jess. La esencia de la religin, los cdigos morales, los patrones de comportamiento, las prcticas sociales, las
leyes y la justicia estaban relacionadas con las enseanzas del Viejo Testamento, pero teniendo en mente un
mensaje liberal de igualdad - sta fue la religin de Jess. La cristiandad romana es la Churchianity (N. del T. fusin
en ingls de las palabras Iglesia y cristiandad). El mensaje de Jess no era lo importante: esta Iglesia convirti a
Jess en una religin. En resumen, la Iglesia Nazarena era la Iglesia social. La Iglesia romana era la Iglesia de los
emperadores y de los papas; ste fue el movimiento imperial hbrido.
Aparte de los malentendidos directos, interpretaciones y malas traducciones, los Evangelios cannicos sufren de
numerosas enmiendas convenientes. Se ha cambiado o suprimido algunos pasajes originales; se ha agregado otros
pasajes para satisfacer los propios intereses de la Iglesia. All por el siglo IV, cuando se tradujeron los textos al latn,
a partir de su original en Griego y lenguas semticas, se hizo la mayora de estas ediciones y enmiendas.
An antes, por el ao 195 D.C. - hace mil ochocientos aos - el Obispo Clemente de Alejandra hizo su primera
enmienda conocida a los textos del Evangelio. l suprimi una seccin substancial del Evangelio de Marcos, escrita
ms de cien aos antes, y justific su accin mediante una carta:
...Pues an si dijese algo verdadero, aquel que ama la verdad no debera estar de cuerdo con ellos
Pues no todas las verdades han de ser dichas a todos los hombres.
Interesante. Lo que quiso decir fue que an en aquellas primeras etapas, ya haba una discrepancia entre lo que
haban escrito los redactores del Evangelio y lo que queran ensear los obispos.
Hoy en da, esa seccin suprimida por San Clemente, an falta en el Evangelio de Marcos. Pero cuando se compara
a Marcos con el Evangelio que conocemos hoy en da, an sin esa seccin, encontramos que el actual Evangelio es
bastante ms largo que el original! Una de estas secciones adicionales comprende la secuencia completa de la
Resurreccin; esto asciende a doce versos completos al final del Evangelio de Marcos, captulo 16.
Ahora sabemos que todo lo relatado acerca de los acontecimientos despus de la crucifixin, fue agregado por los
obispos de la Iglesia o sus escribas, algn tiempo despus, al final del siglo IV. Aunque esto est confirmado en los
archivos del Vaticano, es difcil para la mayora de la gente tener acceso a ello, y an si lo tuvieran, el griego antiguo
es muy difcil de entender.
Pero que haba exactamente en esta seccin de Marcos que Clemente suprimi? Era la seccin que trataba de la
ascensin de Lzaro. Sin embargo, en el contexto del escrito original de Marcos, se presentaba a Lzaro en un
estado de excomunicacin: muerte espiritual por decreto, no muerte fsica. El relato incluso tenia a Lzaro y Jess
comunicndose entre s antes que la tumba fuera abierta. Esto ech por tierra el deseo de los obispos de presentar
la ascensin de Lzaro como un milagro espiritual, no como una simple liberacin de la excomunicacin. Y lo ms
importante, esto prepar la escena para la historia de la crucifixin de Jess, cuya propia ascensin posterior a la
muerte espiritual, qued determinada por la misma regla de los tres das que se aplic a Lzaro.
Jess ascendi (se liber o resucit) de la muerte por decreto, al tercer da establecido por la Ley. En el caso de
Lzaro, sin embargo, Jess viol las reglas, elevando a su amigo luego del perodo de tres das de enfermedad
simblica. En ese punto, la muerte civil habra sido absoluta a los ojos de los ancianos de la ley. Lzaro habra sido
envuelto en telas de saco y enterrado vivo. Su crimen fue haber conducido una revuelta de gente violenta, para
salvaguardar el suministro pblico de agua, el cual haba sido desviado mediante un nuevo acueducto romano en
Jerusaln. Pero Jess efectu esta liberacin sin tener ningn derecho sacerdotal para hacerlo. Lo que sucedi fue
que Herodes Antipas de Galilea, oblig al Alto Sacerdote de Jerusaln a que fallara a favor de Jess - y esto fue visto
como un milagro sin precedentes!
Pero haba ms de la seccin suprimida de Marcos, pues al contar la historia de Lzaro en el relato de Marcos,
queda perfectamente claro que Jess y Maria Magdalena realmente eran marido y mujer. La historia de Lzaro
en el Evangelio de Juan contiene una secuencia algo extraa en la que Marta sale de la casa de Lzaro para saludar
a Jess, mientras que su hermana, Maria Magdalena, permanece adentro hasta que Jess la llama. Pero en
contraste con esto, el relato original de Marcos deca que Maria Magdalena realmente sali de la casa con Marta y
luego fue regaada por los discpulos y enviada adentro de nuevo a que esperara las instrucciones de Jess. Esto era
un procedimiento especfico de la ley judaica, por el cual no se le permita a una esposa en ritual de luto, salir de la
propiedad hasta que se lo ordenara su esposo.
Existe una gran cantidad de informacin externa a la Biblia, que confirma que Jess y Maria Magdalena eran marido
y mujer. Pero existe algo relevante en los Evangelios de hoy da, cualquier cosa que se haya escapado a los
editores que nos cuente la historia? Bueno, hay algunas cosas especficas y algunas auxiliares.
Hay siete listas que se dan en los Evangelios, de las mujeres que permanentemente parecan seguir a Jess, y
estas incluyen a la madre de Jess; pero en seis de esas siete listas, el primer nombre, an por encima de su
madre, es el de Maria Magdalena. Cuando uno estudia otras listas del perodo que se relacionan con cualquier forma
de sociedad jerrquica, uno nota que la primera dama era siempre el primer nombre en la lista. El trmino primera
dama se utiliza hoy en da en Amrica. La primera dama era siempre la mayor; siempre se le mencionaba de
primera - y como la reina mesinica, Maria Magdalena habra de mencionarse primero, como de hecho se hizo.
Pero est definido este matrimonio en los Evangelios? Bien, si lo est. Muchos han sugerido que las bodas de Cana
fue el matrimonio de Jess y Maria Magdalena. sa no fue la ceremonia matrimonial como tal, aunque el matrimonio
se detalla en los Evangelios. El matrimonio est determinado por las distintas unciones en Betania. En el Evangelio
de Lucas, tenemos una primera uncin de Jess por Maria, dos aos y medio antes de la segunda uncin. Mucha
gente no se imagina que son historias diferentes, con una separacin de dos aos y medio.
Los lectores del primer siglo, habran estado completamente conscientes del ritual de dos partes para el matrimonio
sagrado de un heredero dinstico. Jess, como sabemos, era un Mesas, lo cual significa simplemente el ungido.
De hecho, todos los sacerdotes mayores ungidos y los Reyes Davdicos eran Mesas. Jess no era la excepcin.
Aunque no era un sacerdote ordenado, se gan su derecho al estatus de Mesas, a travs de la descendencia del
Rey David y de la lnea real, pero l no alcanz el estatus de Mesas hasta que en verdad fue fsicamente ungido por
Maria Magdalena, en su capacidad como Alta Sacerdotisa, poco antes de la crucifixin.
La palabra Mesas viene del verbo hebreo ungir, el cual a su vez se deriva de la palabra egipcia messeh, el
cocodrilo sagrado. Era con la grasa del messeh que las hermana-novias del faran untaban a sus esposos en
matrimonio. La costumbre egipcia proviene de la prctica real de la vieja Mesopotamia.
En la cancin del viejo testamento de Salomn, de nuevo omos de la uncin nupcial del Rey. Est definido que el
aceite usado en Judea fue el fragante ungento de nardo, un costoso aceite de races proveniente de los Himalayas,
y hemos conocido que este ritual de uncin siempre se efectuaba mientras el esposo/Rey , se sentaba a la mesa.
En el nuevo testamento, la uncin de Jess por Maria Magdalena, de hecho se realiz mientras l estaba sentado a
la mesa, y con el ungento nupcial de nardo. Luego, Maria enjug sus pies con su cabello, y en la primera fase del
matrimonio de dos partes ella llor. Todas estas cosas denotan la uncin marital de un heredero dinstico.
Otras unciones de Mesas, ya fuese en una coronacin o en la admisin al sacerdocio mayor, fueron conducidas
siempre por hombres, por el Alto Zadok o el Alto Sacerdote. El aceite usado era aceite de oliva, mezclado con canela
y otras especias; nunca, jams de nardo.
El nardo era una prerrogativa expresa de una novia Mesinica que tena que ser una Maria, una hermana de una
orden sagrada. La madre de Jess era una Maria; su esposa tambin, habra sido una Maria, por ttulo por lo menos,
si no por nombre bautismal. Algunas rdenes conventuales todava mantienen la tradicin agregando el ttulo Maria
a los nombres bautismales de sus monjas: Hermana Maria Teresa, Hermana Maria Luisa.
Los matrimonios Mesinicos fueron conducidas siempre en dos etapas. La primera etapa, la uncin mencionada en
Lucas, fue el compromiso legal del matrimonio. La segunda etapa, la uncin en Mateo, Marcos y Juan, fue la
concrecin del contrato. Y en el caso de Jess y de Maria, la segunda uncin en Betania, fue de expresa
significacin. Aqu comienza la historia del Grial, puesto que, segn lo explicado en los libros de la ley juda en ese
entonces y por Flavio Josefo en Las Antigedades de los Judos, la segunda parte de esta ceremonia de matrimonio,
nunca se efectuaba hasta que la esposa tena tres meses de embarazo.
Se requera expresamente que los herederos Dinsticos como Jess perpetuasen sus linajes. El matrimonio era
esencial, pero la ley deba protegerlos de la unin con mujeres que se probara eran estriles, o que tuviesen
embarazos con problemas, y esta proteccin vena dada por la regla del tercer mes de embarazo. Los abortos a
menudo no sucedan despus de ese trmino, y una vez que pasaban ese perodo, se consideraba lo
suficientemente seguro para completar el contrato de matrimonio. La novia Mesinica, al ungir a su marido en esta
etapa, de acuerdo a la costumbre, se requera que lo ungiese para el entierro. Esto se confirma en los Evangelios. La
novia a partir de ese da, llevara un frasco de nardo alrededor de su cuello por el resto de la vida de su marido; ella lo
utilizara de nuevo en su sepulcro.
Fue para este mismo propsito que Maria Magdalena habra ido a la tumba, como lo hizo en el Sabbath, despus de
la crucifixin. Posteriormente a la segunda uncin en Betania, los Evangelios relatan que Jess dijo: Dondequiera
que este Evangelio sea predicado en todo el mundo, esto mismo que ella ha hecho ser recordado en su memoria.
En su famosa representacin de ese acontecimiento, el artista del renacimiento Fra Angelico, represent ciertamente
a Jess colocando una corona en la cabeza de Maria Magdalena. Pero a pesar de que Fra Angelico era un docto
fraile Dominico del dcimo quinto siglo, las autoridades de la Iglesia Cristiana honraron a Maria Magdalena y
hablaron de este acto como el memorial de ella? No; no lo hicieron. Ignoraron totalmente la propia ordenanza de
Jess y denunciaron a Maria como prostituta.
Para la Iglesia esotrica y los caballeros Templarios, sin embargo, Maria Magdalena siempre fue vista como santa.
Muchos hoy en da an la veneran como tal, pero la parte interesante sobre esa santidad, cuando pensamos acerca
de este conocimiento del Grial, es que Maria est registrada como la santa patrona de los vinicultores, la guardiana
del vino la custodia del Santo Grial y del linaje sagrado.
Hay mucho en los Evangelios que no presumimos que est all, porque nunca se nos anima a que miremos ms all
del nivel superficial. A este respecto, en los aos recientes ha sido de gran ayuda los Rollos del Mar Muerto y la
investigacin extraordinaria de la teloga australiana, la Dra Barbara Thiering.
Los Rollos del Mar Muerto han abierto todo un nuevo conocimiento de la jerga; tenemos aqu toda una nueva luz. Por
ellos se estableci las oficinas de la comunidad del Mesas de Israel. Nos hablan sobre el consejo de los doce
apstoles delegados que fueron designados permanentemente para dirigir aspectos especficos del gobierno y de los
rituales. Esto conduce a un mayor conocimiento de los apstoles mismos. Ahora sabemos no slo cules eran sus
nombres - siempre los supimos sino que podemos entender quines eran, quines eran sus familias, cules eran
sus deberes y posiciones.
Ahora al estudiar los Evangelios, entendemos que hay una alegora dentro de ellos: el uso de palabras que no
entendemos hoy en da. Ahora sabemos que a los sacerdotes bautismales los llamaban pescadores; sabemos que
a los que les ayudaban reclutando los candidatos bautismales en los barcos con grandes redes, les llamaban las
barcas; y sabemos que a los candidatos bautismales mismos les llamaban los peces. Los apstoles Santiago y
Juan eran ambos pescadores ordenados. Los hermanos Pedro y Andrs eran pescadores, y Jess les prometi
sacerdocio dentro del nuevo ministerio, dicindoles har que se conviertan en pescadores de hombres.
Ahora sabemos que exista una jerga particular en la poca de los Evangelios, una jerga que habra sido entendida
fcilmente por cualquiera que leyese los Evangelios en el siglo I y posteriormente. Esas palabras de jerga, se han
perdido para posterior interpretacin. Hoy en da, por ejemplo, llamamos a nuestros productores de teatro ngeles
y a nuestros actores estrellas, pero qu dira un lector de una cultura distante de aqu a dos mil aos acerca de la
frase: el ngel vino a hablar con las estrellas? Los Evangelios estn llenos de esa jerigonzas. el pobre, los
leprosos, la multitud, el ciego - ninguna de esas palabras eran lo que suponemos hoy en da. Definiciones tales
como nubes, ovejas, pescados, panes y muchas otras ms, eran todas relativas, tal como la palabra estrellas
para la gente.
Cuando se escribieron los Evangelios en el siglo primero, se hizo bajo un entorno controlado por los romanos. Su
contenido debi ser disfrazado contra el escrutinio romano. La informacin frecuentemente era poltica; estaba
codificada y velada. Donde aparecan secciones importantes, a menudo eran anunciadas por las palabras: esto es
para aquellos que tengan odos - para aquellos que entiendan el cdigo. No era distinto de la informacin codificada
que se pasaba entre los miembros de grupos oprimidos a lo largo de la historia. Hay un cdigo que se descubri en
unos documentos manejados entre los judos recientes en Alemania entre los aos 1.930 y 1.940.
Mediante nuestro conocimiento de sta criptologa de los escribas, ahora podemos determinar las fechas y las
locaciones con gran exactitud. Podemos revelar muchos de los significados ocultos en los Evangelios, hasta el punto
que los milagros mismos alcanzan todo un nuevo contexto. Al hacerlo, esto de ninguna manera denigra del hecho de
que hombres como Jess y de hecho , Jess especficamente, obviamente fue una persona muy especial con
poderes enormemente especiales, pero los Evangelios colocaron ciertas historias que desde entonces han sido
descritas como milagros. stos no fueron incluidos realmente por ser eventos supernaturales; se researon porque
en la arena poltica de ese entonces, realmente eran acciones sin precedentes que violaron la ley con xito.
Ahora sabemos otras cosas. Ahora sabemos porqu los Evangelios a menudo no concuerdan entre s. Por ejemplo,
Marcos dice que Jess fue crucificado en la tercera hora, mientras que Juan dice que fue a la sexta hora. Esto no
luce demasiado importante en s, pero como veremos, estas tres horas de diferencia fueron cruciales para los
eventos que seguiran.
Veamos lo del agua y el vino en Cana, siguiendo la historia a travs de lo que nos cuenta la Biblia, contra lo que
creemos saber. Lo que fue un evento muy llano, se ha distorsionado con insinuaciones supernaturales. De los cuatro
Evangelios, las bodas de Cana slo se describen en el de Juan. Si era tan importante para la Iglesia como milagro,
por qu no est en los otros tres Evangelios? All no se dice (como a menudo se dice en los plpitos): Se quedaron
sin vino. All no dice eso. All dice: Cuando quisieron vino, la madre de Jess coment: no tienen vino.
El Evangelio nos dice que la persona a cargo, era la que conduca el banquete. Esto especficamente no lo define
como una ceremonia de boda en s, sino como un banquete pre-nupcial. El vino utilizado en los banquetes nupciales,
solo estaba disponible para los sacerdotes y los judos clibes, no para los hombres casados, principiantes o
cualquier otro considerado impo. A estos slo se les permita utilizar agua - un ritual de purificacin, como sostiene
Juan.
Llegado el momento para este ritual, Maria, claramente no contenta por la discriminacin y llamando la atencin de
Jess hacia los huspedes impuros, dijo: Ellos no tienen vino. No habiendo sido an ungido al estatus de Mesas,
Jess respondi: Mi hora todava no ha llegado. En eso, Maria forz la situacin y entonces Jess viol la
convencin, dejando de lado el agua. Vino para todos! El anfitrin del banquete no hizo en absoluto ningn
comentario acerca de un milagro; l simplemente expres su asombro sobre el hecho que el vino haba sido utilizado
para esa etapa de la ceremonia.
A menudo se ha sugerido que la boda de Cana, fue la propia ceremonia de matrimonio de Jess, porque tanto l
como su madre exhibieron un derecho de ascendencia que no se le atribuira a invitados comunes. No obstante, este
banquete podra datarse en verano del ao 30 D.C., en el mes equivalente a junio. Las primeras bodas siempre se
efectuaban el mes de Expiacin (septiembre), y los banquetes nupciales se hacan tres meses antes. En este caso,
encontramos que la primera uncin marital de Jess por Maria Magdalena, fue en la Expiacin del ao 30 D.C., tres
meses despus de la ceremonia de Cana, la cual parece haber sido su propio banquete nupcial
Los Evangelios cuentan una historia que, aunque no siempre concuerda de Evangelio en Evangelio, es realmente
trazable fuera de la Biblia. Las relatos de las actividades de Jess hasta el momento de la crucifixin pueden
encontrarse en varios registros de la poca. En los anales oficiales de la Roma imperial, se menciona el juicio de
Pilatos y la crucifixin. Podemos determinar en forma precisa a partir de stos diarios cronolgicos de los
gobernadores romanos, que la crucifixin ocurri en la Pascua del ao 33 D.C. La segunda uncin de matrimonio en
Betania, fue una semana antes de eso. Sabemos que en ese punto, Maria Magdalena tendra que haber tenido tres
meses de embarazo, por ley lo que significa que habra dado a luz en septiembre del ao 33 D.C. Regresaremos a
eso luego.
Si se leen los Evangelios tal como estn escritos, Jess aparece como un liberador dinstico, esforzndose por
unificar a la gente de la poca de la opresin del imperio romano. En ese momento, Judea era como Francia bajo
ocupacin alemana en la Segunda Guerra Mundial. Las autoridades estaban controladas por la fuerza militar de
ocupacin; eran comunes los movimientos de resistencia.
Jess era esperado, aguardado y al final de la historia habra de convertirse en el Mesas ungido. En el siglo I, en las
Antigedades de los judos, a Jess se le llama hombre sabio, maestro y el Rey. All no hay nada que denote
divinidad.
Puesto que en los rollos del mar muerto se identifica al Mesas de Israel como su comandante militar supremo, no es
ningn secreto que los apstoles estaban armados. Para el momento del reclutamiento, Jess se asegur que todos
ellos tuvieran espadas. Al final de la historia, Pedro blandi su espada contra Malchus. Jess dijo, no vine a traer la
paz, sino la espada.
Muchos de los judos de alta categora en Jerusaln estaban muy complacidos de ostentar posiciones de poder,
respaldados por un rgimen militar extranjero. Aparte de eso, los mismos grupos hebreos eran sectarios; no queran
compartir su Dios Jehov con nadie ms, especialmente con los gentiles impuros. Para los Fariseos y los Saduceos,
los judos eran el pueblo elegido de Dios: l les perteneca y viceversa. Pero haban otros judos los Nazarenos, y
los Esenios quienes estaban influenciados por una doctrina occidental ms liberal. Eventualmente, la misin de
Jess fracas; la fractura era infranqueable. Los Gentiles, en el lenguaje moderno - son las razas rabes no Judas -
la fractura permanece hoy en da.
La sentencia de Jess fue dada por el gobernador romano Poncio Pilatos, pero Jess en realidad fue condenado y
excomulgado previamente por el Concejo del Sanhedrin. Se decidi idear un castigo, mediante el cual, Jess sera
sentenciado por el gobernador romano, quin tambin estaba juzgando otros prisioneros por liderar otras
insurrecciones en contra suya.
Como lo confirma el Juez Superior y el Procurador General de Israel an hoy en da, era completamente ilegal que el
Concejo del Sanhedrin sesionara en la noche o funcionara durante la Pascua, de modo que el momento era perfecto.
Tenan una oportunidad ideal, y un motivo para decir: lo sentimos, nosotros mismos no podemos hacerlo. Usted, el
gobernador romano, debe hacerlo.
En cuanto a la muerte de Jess en la cruz, est perfectamente claro que fue una muerte espiritual, no una muerte
fsica, segn lo determinaba la regla de los tres das, la cual habra entendido cualquier persona del siglo I que leyese
esto. En trminos civiles y legales, Jess ya estaba muerto cuando fue crucificado. Fue denunciado, azotado,
preparado para morir por decreto. Hoy, en da, a esto le llamamos excomunin. Durante tres das, Jess habra
estado nominalmente enfermo, sobrevinindole la muerte absoluta al cuarto da. En ese da sera sepultado,
enterrado vivo; pero durante los tres primeros das podra ascender o resucitar. De hecho, l predijo que lo hara.
Las ascensiones y resurrecciones (apartando el hecho que Jess una vez viol la regla, y eso fue un milagro!) slo
podan ser efectuadas por el Alto Sacerdote o por el Padre de la Comunidad. El Alto Sacerdote para ese momento
era Jose Caifs, el mismo que conden a Jess; por lo tanto, la ascensin deba ser realizada por el Patriarca.
Existen relatos en los Evangelios acerca de Jess hablando con el padre desde la cruz, finalizando con la frase:
Padre, en tus manos encomiendo mi espritu, y por los registros sabemos que para ese momento el padre all
sealado era el apstol Simn Zelote el Mago.
Se nos ha enseado que la muerte fsica de Jess qued confirmada por la sangre y el agua que fluy cuando fue
penetrado con la lanza, pero esto ha sido traducido muy mal. La palabra original no se traduce como penetrado; se
traduce como punzado o rasguado. Esto en cambio, fue mal traducido al verbo latino abrir, y a la palabra inglesa
penetrado.
Aquellas no eran pocas primitivas. Eran pocas en las cuales haba doctores, hombres de la medicina; haba
incluso formas de hospitales. Y podemos ver que, al igual que hoy, la prueba para la accin refleja era un rasguo,
punzando o pinchando la piel con un instrumento agudo.
Tengo en mi posesin una carta de un cirujano del Consejo Mdico Britnico. Ella dice:
Mdicamente, el flujo de agua es imposible de explicar. La sangre que fluye de una herida de pualada
es evidencia de vida, no de muerte. Hara falta una laceracin muy grande, para que fluyera siquiera una
gota de la sangre de un cuerpo muerto, porque ya no existe accin vascular.
Entonces vayamos ms lejos; veamos qu decan los Evangelios realmente. Jos de Arimatea baj de la cruz el
cuerpo de Jess. De hecho, la palabra que fue traducida a la palabra inglesa cuerpo era el la palabra griega soma,
que significa cuerpo vivo. La palabra alternativa que denotara cuerpo sin vida o cadver habra sido ptoma.
Al parecer Jess sobrevivi, y esto se sostiene explcitamente en otros libros. Incluso el Koran dice que Jess
sobrevivi a la crucifixin.
Durante esa tarde del viernes cuando Jess estaba en la cruz, hubo un adelanto de horario de tres horas. Por
entonces, el tiempo era registrado por relojes de sol y por los sacerdotes que marcaban las horas mediante una
secuencia de sesiones de rezos medidas. Esencialmente, haba horas diurnas y horas nocturnas. Actualmente
tenemos un da de veinticuatro horas. En el Evangelio de Juan, Jess dijo: No hay doce horas en un da? S, haba
doce horas en un da y haba doce horas en una noche, y el da comenzaba con la salida del sol. De vez en cuando,
el comienzo del da cambiaba; de ese modo cambiaba el anochecer. En Marzo, el amanecer habra sido en algn
momento alrededor de de las seis de la maana, como sabemos.
Sabemos que Jos de Arimatea negoci con Poncio Pilatos para bajar a Jess de la cruz despus de colgar algunas
horas en ella. Los Evangelios aqu no concuerdan realmente en la secuencia de los eventos: algunos utilizan la hora
antes del cambio de horario; otros utilizan la hora despus del cambio. Pero desaparecieron tres horas diurnas, para
ser substituidas por tres horas nocturnas. Las horas de claridad fueron substituidas por horas de oscuridad. Se dice
en los Evangelios que la tierra cay en la oscuridad por tres horas. Hoy simplemente, agregaramos, en un instante,
tres horas nocturnas al da.
Pero estas tres horas fueron el quid de los eventos a continuacin, pues los lunaristas hebreos hacan su cambio
durante el da. Los solaristas, de los cuales los Esenios y los Reyes Magos eran facciones, no hacan el cambio
sino hasta medianoche lo que en realidad significa que segn el Evangelio que se relaciona con el tiempo hebreo,
crucificaron a Jess en la tercera hora; pero en el otro, de tiempo solar, lo crucificaron en la sexta hora.
En esa tarde los hebreos comenzaban su Sabbath en la vieja hora nueve en punto, pero los Esenios y los Magos,
todava tenan tres horas antes del Sabbath. Fueron esas tres horas las que les permiti trabajar con Jess, en
Jess y para Jess, durante un perodo de tiempo en el cual a nadie ms se le permita emprender cualquier trabajo
fsico en absoluto.
Y de esa manera llegamos a un acontecimiento que es probablemente uno de los menos entendidos de la Biblia, y
desde all avanzaremos, ms all del perodo Bblico a travs de la historia, para contar qu sucedi en relacin al
nacimiento del heredero de Jess y Maria en Septiembre del ao 33 D.C. Uno de los acontecimientos peor
comprendidos de la Biblia es la ascensin, y al discutirla, consideraremos el nacimiento de los tres hijos de Jess y
de sus descendientes.
Regresar al Indice

Você também pode gostar