Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1 of 3
http://www.oodegr.com/english/thriskies/Islam/Saracen_dialogue.htm
Islam
Set out below is a noteworthy dialogue that took place in the 8th
century A.D. between a Christian and a Saracen, as found in the
Patrologia Graeca, Ref. PG 97,1543A-1546A.
Herebelow is the original text, accompanied by a loose translation in
English:
, ,
, :
, ,
.
.
:
,
;
It was customary for the hypocrites of the Saracens, if they should
happen to encounter a Christian, to not greet him, but to say directly
to him:
Christian, there is testimony that God is one and incommunable, and
He has Mohammed as His servant and Apostle.
And this is what one such hypocrite asked Abukaras. He in reply
said to him:
Isnt the crime of false witness enough for you, that it even allows
you to falsely witness to others also?
: .
Saracen: I do not bear false witness.
: , .
22/01/2014 20:51
2 of 3
http://www.oodegr.com/english/thriskies/Islam/Saracen_dialogue.htm
22/01/2014 20:51
3 of 3
http://www.oodegr.com/english/thriskies/Islam/Saracen_dialogue.htm
, .
Saracen: Yes, Christ wrote in the Gospel, saying: I send you a
prophet, named Mohammed.
: .
Christian: The Gospel has no commemoration of him.
: , .
Saracen: It had, but you eliminated it.
: ,
, , ,
, ;
Christian: When someone brings (a case) before a judge against the
debtor of a loan, but has no manuscript of what was demanded or has
no witness to testify, what does the judge take into account, to reach a
decision?
: .
Saracen: Nothing.
: .
Christian: Therefore you have nothing from within the Gospel.
: ,
, , .
Saracen: Even if I have nothing from within the Gospel; but, from the
signs that he performed he has shown himself to be a trustworthy
prophet.
: ;
Christian: What sign did he perform?
, ,
, .
The Saracen, having resorted to false evidence and tales, and unable
to say anything true, fell silent.
Translation K. N.
22/01/2014 20:51