Você está na página 1de 202

EL LIBRO DE LAS

CONTEMPLACIONES III
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este ocano de sufrimiento..." este sentido de presenci a. " es el dolor mi s mo. "
Intil querer sanar de l y seguir estando present e. " Mientras haya sentido de pre-
sencia..^ su conocimiento se expandir instantneamente en este ocano de dol or . "
Qu trata de nombrar la palabra amor ?. " Se siente como una vacuidad activa hacia
su pl eni t ud. " Por qu no llamarlo dolor de ausenci a. " anhelo doliente por esa
ausencia?." Ausencia de qu ? . "
Si este conocimiento fuera como sumar dos y dos son cuat r o. " el conocimiento
mismo sera la sol uci n. " Pero esta sed de s e r . " ninguna suma de conocimiento
puede apl acarl a. " Qu busca esta sed de s e r . " este amor ocenico que cubre
completamente el confn de cuanto conozco?. " Busca ser saci ado. " busca ser
apl acado. " Es como beber agua cuando hay s e d . " Mientras queda algo de s e d . "
hay placer en beber a gua . " Cuando la sed est completamente saci ada. " quin se
acuerda del agua?. " Este amor de s e r . " esta sed oceni ca. " de qu es amor ?. "
de qu es s e d? . " el recuerdo de qu mueve su actividad dol i ent e?. " Su sacia-
c i n. " qu es?...~
No hay afinidad alguna entre esta sed y el conocimiento..." Ninguna suma de co-
nocimiento saciar jams esta s e d . " Esta sed se si ent e. " se s uf r e . " es t ot al . "
i l i mi t ada. " Saber que yo no soy esta sed no me alivia mucho. " Primero es esta
s e d . " Yo no he querido amar nunca. " yo no he querido sentir esta sed j a m s . "
No es posible comprender si uno busca ser saci ado. " la bsqueda de saciacin
nunca tendr f i n . " El agua que una vez bebida jams volver a haber sed no es un
conocimiento." Yo soy donde el conocimiento jams ha tenido acceso. " donde el
amor de ser no ha sido nunc a . " donde la sed de ser jams se ha hecho sent i r . "
Saber esto no es un s aber . " Es una conviccin que brota de la misma fuente que la
s e d . " del mismo corazn que el amor de s e r . " Siguiendo el rastro de la s e d . " hay
que llegar a esa f uent e. " y all mismo cortar su flujo de avi dez. " secarla en la
c una . " comprenderse a s mismo totalmente ilimitado en ese punto lmite del lmi-
t e . " Todo conocimiento tiene l mi t es. " jams puede rebasar sus l mi t es. " En su
l mi t e. " el conocimiento de este amor de ser abandona completamente toda
bsqueda activa de ser saci ado. " es comprendido completamente sin rastro alguno
de incomprensin." Esta comprensin pura sabe que ella no e r a . " Slo yo que-
d o . " esta incognoscible verdad reina entonces supremamente absol ut a. "
2
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Sri Nisargadatta Mahara^ di c e . " Esta consciencia no es muy deseabl e. " Esta
consciencia no puede soportar su exi st enci a. " no puede soportar su propia cons-
ciencia de s mi s ma. "
He comprendido que en su aparicin mi s ma . " esta reflexividad por cuya pre-
sencia yo s que yo s o y . " su efecto es dobl e. " Hasta ahor a. " fascinado por su
fuerza i mperi osa. " esta sed oceni ca. " esta vacuidad activa que busca su pleni-
t u d . " este amor de s e r . " este amor de saborearse si endo. " haba ocultado a mi
comprensin otro aspecto de s mismo igualmente imperioso pero mucho menos
agradable de admitir su reconocimiento." He comprendido que el amor de ser tiene
otra manifestacin que la sed de s e r . " otra manifestacin igualmente poderosa pero
mucho ms dol orosa. " mucho ms corrosi va. " He comprendido que hay tambin
una detestacin de s e r . " una repugnancia de ser cuya afluencia brota igual-
mente ocenica de la misma fuente que el amor de s e r . "
Es como comprender que uno ha sido ment i do. " que uno ha sido engaado. "
Haba una inocencia absol ut a. " una ignorancia inocente de lo que esta consciencia
e r a . " Ella vino sin exponer su pl a n. " Sin saber porqu ni c mo. " la presencia-
cin de esta sed de ser comenz a tener l ugar . " Era tan exigente en su demanda de
saci edad. " su poder de sugestin era tan vas t o. " Esta sed de s e r . " esta sed de
saborearse si endo. " su tirana era tan omnipresente. " tan omniabarcante." que
todo el da no bastaba para encontrarle al i ment o. " Mucho de ella quedaba sin satis-
f a c e r . " sin encontrar la medida de su equilibrio. " sin encontrar el polo de su
neutralizacin." Un profundo resentimiento iba extendindose por los subterrneos
de la consciencia. " una profunda repugnancia por la totalidad del juego iba cobran-
do ampl i t ud. " Haba una detestacin dol orosa. " i mpot ent e. " Toda aquella ino-
cencia iba siendo comida por un dolor sordo cuya explosividad rompa a veces en un
estallido de clera destructiva que habra abrasado el universo ent er o. " Haba
detestacin de estar present e. " Haba repugnancia de s e r . "
Haba habido una ment i r a. " un engao. " Esta mentira jams haba sido cre-
d a . " Su detestacin. " su repudiacin. " brotaba de la misma fuente que la menti-
ra mi s ma . " Haba una resistencia sutilsima a cr eer . " Nunca pude creer en otra
cosa que lo que yo experimentaba." Todo aquel sufrimiento de verme recort ado. "
cercenado. " mut i l ado. " Tena que tragarme mi propia avidez de t r agar . " Mi
3
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
propia f or ma . " esta forma fsica y mental que reclamaba tirnicamente la pleni-
t u d . " poco a poco se iba convirtiendo en una caja de mart i ri o. " Nada estaba jams
a mano cuando lo necesi t aba. " y mucho menos la comprensin de m mi s mo. " El
sustrato de la detestacin creca y cr ec a. " Yo no encontraba a quien tender mi
abr azo. " dnde estaba el s e r . " objeto de este amor de s e r ? . " Dnde estaba esa
plenitud de obnubilacin total que mi totalidad ansi aba?. " Aunque yo no quer a. "
yo era forzado a ser consciente. " Yo no quer a. " pero tena que cargar con este
ansia de s e r . " con esta avidez de s e r . " Una sutil repugnancia. " una desazonante
detestacin estaba igualmente present e. " Era la manifestacin sensi bl e. " fsica-
mente sensi bl e. " dolorosamente sensi bl e. " de que no se haba producido la acep-
tacin del naci mi ent o. " Esta dolorosa llaga que la venida de la consciencia haba
susci t ado. " no estaba siendo acept ada. " Haba una resistencia absoluta a creer en
e l l a . " haba una repugnancia absoluta a creer nada de lo que provena de e l l a . "
Ahora s que esta detestacin es uni versal . " Todo lo que alienta detesta tener
que al ent ar . " detesta tener que gozar . " detesta tener que presenciar un mundo que
en lo ms ntimo sabe que no ha tenido ninguna posibilidad de no presenciar. " Por
qu tengo que cargar yo esta espantosa ansiedad de s e r . " esta dolorosa bsqueda de
al i vi o?. " No est justificada esta detestacin i nsondabl e. " plenamente percepti-
ble en cada boqueada de ans i a. " en cada suspiro de deseo de s e r ? . " La miseria
que revela esta va dol orosa. " su r ever so. " no es esta repugnancia omnipresen-
t e . " no es este resentimiento de redencin i mposi bl e?. "
No es posible redimir este resentimiento de s e r . " su redencin no est en la
consciencia. " Es la aparicin de la consciencia lo que provoca su apari ci n. "
Toda bsqueda de satisfaccin en la consciencia est condenada al f r acas o. "
Cuanto ms intensa es tanto mayor resentimiento evi denci a. "
Los espirituales que hablan de del ei t es. " de xt asi s. " de samadhi s. " tengo la
completa conviccin de que no hablan por experiencia. " Es como los mundanales
que hablan de goces . " de di sfrut es. " de pasarlo b i e n . " No hay ninguna posibili-
dad de buscar alivio si antes uno no se siente completamente desdi chado. " Buscar
alivio es una carga penosa que viene a sumarse a la carga insondable de la pena
ori gi nal . " La verdadera experiencia universal de todo lo que alienta es este resen-
timiento por tener que haber alentado alguna v e z . "
Todos los maestros espirituales que no han comprendido esta detestacin del co-
mienzo de la consciencia en s mi s mos . " tienen que sufrir ser detestados por sus
discpulos. " El resentimiento no-comprendido en el di sc pul o. " el resentimiento
4
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
que no puede dejar de crecer en el discpulo al cual se le ensea que hay un alivio
consistente en g o z o . " no podr no detestar al maestro que hace esta pr omesa. "
simplemente porque el conocimiento universal verdadero de todo lo que al i ent a. "
aunque sea un conocimiento no conocido conscientemente." es que el verdadero
alivio es antes de que la experiencia del amor de ser comi ence. " y con ella d
comienzo tambin el resentimiento porque esa paz profunda haya sido pert urbada. "
Yo he sentido ese resentimiento." mucho ms poderoso que el a mor . " siempre
que alguien me ha hablado y me habla de promesas de al i vi o. " El nico que nunca
ha provocado ningn resentimiento en m ha sido Sri Nisargadatta Mahara^..." l no
me ha ment i do. " l no ha contradicho mi conocimiento de primera ma n o . "
Yo he sentido ese resentimiento contra Sidi Abderrahman. " Era mucho ms su-
til que el a mor . " yo saba sin saberlo que aquello era la misma mentira original
cuyo efecto me haba llevado hasta l . "
Yo mismo he sentido ese resentimiento de otros contra m . " Mis palabras de
servidor de la sed de s e r . " desde mi posicin de enseant e. " yo no poda ensear
otro mensaj e. " Esta sed de ser quera ser escuchada. " Yo tena que satisfacerla
ofreciendo promesas a cambi o. " Cunto tiempo se puede mantener una prome-
s a ? . " El no cumplimiento de las promesas tena que devenir evi dent e. " y junto
con ello tambin tena que devenir evidente la ment i r a. "
Este resentimiento hondo. " pr of undo. " conocimiento ms exclusivo de prime-
ra ma n o . " es j us t o. " Es la imposibilidad de abdicar de la ver dad. " de someter mi
conocimiento de primera mano a las eruditas veleidades de ot r os . " Este dios inter-
ior mo est f ur i oso. " resent i do. " Es un seor hecho completamente de detesta-
c i n. " Este amor de s e r . " esta sed de s e r . " es absolutamente impotente para
neutralizarlo." Ninguna de sus promesas de goc e . " ninguna de sus alucinaciones
de para sos. " de xt asi s. " de r apt os. " de conocimientos sutiles y exclusivamente
de el egi do. " ha sido nunca capaz de acallar el clamor del dolor de saberme sien-
d o . " La mentira de la felicidad nunca ha tenido crdito en m . " ahora lo compren-
d o . " ahora hay verdadera consciencia de e l l o. "
Este resentimiento es un conocimiento sutil para detectar la ment i r a. " y la de-
tecta si empr e. " De n i o . " cuando ya el miedo ha hecho su t r abaj o. " hay dema-
siada debi l i dad. " demasiado desvalimiento para gritarla a voces . " Esos adul t os. "
esos pobres y miserables adul t os. " qu tienen que of r ecer ?. " En qu ha fructifi-
cado su esperanza?. " Ha sido aplacada su sed de s e r ? . " Monstruos de codi ci a. "
su sed de ser ha hecho de su existencia una empresa totalmente condenada al fraca-
5
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
s o . " Su resentimiento es tan gr ande. " tan compact o. " tan dens o. " que la menti-
ra supura muerte por cada uno de sus por os . "
Este resentimiento es un conocimiento sutil para detectar la ment i r a. " pero
mientras detecta slo la mentira en los dems es completamente i nef i caz. " Es la
propia mentira lo que hay que det ect ar. " esa mentira original de la aparicin de la
consciencia. " Hay que detectar que todo en ella es ment i r a. " un fraude extraordi-
nario cuyo estallido puso fin aparentemente a la paz profunda que la pr ecede. " Si el
amor de ser no cesa el resentimiento de ser t ampoco. " Slo comprendindolo com-
pl et ament e. " en esta comprensin pr of unda. " cesarn ambos . "
6
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Ayer le dije a Pa bl o. " Hay una cosa muy importante que es menester que
comprendas. " Aunque te la he dicho ya muchas ve c e s . " voy a repetrtela de nue-
v o . " Todo lo que comprendes. " s consciente de que eres t quien lo compren-
d e s . " Te diga yo lo que te di ga . " yo no puedo comprender en tu l ugar . " yo no
estoy comprendiendo en tu l ugar . " yo no puedo darte comprendido n a d a . " Yo no
puedo prometerte que t comprenders." No soy yo quien est comprendiendo en
t i . " eres t mismo quien est comprendiendo en t i . " Por fascinante que te parezca
lo que yo te di go. " por sabio que encuentres lo que yo te comuni co. " nunca inten-
tes comprender como yo comprendo. " nunca intentes imaginar el beneficio que t
supones que yo tengo sabiendo lo que t supones que t no s abes . " No abdiques
nunca de tu propia comprensin de ti mismo en favor de lo que t supones que es mi
superior comprensin de m mi s mo. " T me has llamado maest r o. " Antes de
codiciar lo que t supones que yo puedo enseart e. " reconoce y comprende a ese
que ha sido absolutamente necesario para que este reconocimiento tuviera l ugar . "
t mismo...~ Comprende que llamarme maestro es una comprensin exclusivamente
t u y a . " tan singularmente t u y a . " que slo t me has llamado as sin que ninguna
resistencia interior te haya sujetado la lengua o te haya impedido terminar la f r a s e . "
Comprende que la palabra maestro ha salido de t i . " de tu comprensin. " Com-
prende esta comprensin en ti que ha dicho maest ro. " Esta comprensin. " qu
e s ? . "
Lo que yo tengo que ensearte no es agradabl e. " La verdad se encuentra toda
envuelta de i nf i er no. " el infierno de la esei dad. " el infierno del amor de s e r . "
Pero si t quieres saber la ver dad. " yo te la di r . "
Por la noche. " mientras presenciaba el paso de la procesin desde el balcn de
mi c a s a . " sent profundamente el intenso gusto de ser que se desprenda del corte-
j o . " Haba una sutil complacencia saboreada por el conjunto de la totalidad del
cor t ej o. " como hormigas cargadas todas con su grano de trigo espiritual. " Era una
sensacin muy intensa de gusto de vi vi r . " de gozo de estar vi vos . " Y la plegaria
unnime era que este gusto de vi vi r . " que este saboreo de estar vi vos . " dure lo
ms posi bl e. " si puede ser para si empr e. " Era una sensacin dens a. " sofocan-
t e . " profundamente hi pcri t a. " La msi ca. " el olor de la cera quemada. " todo
7
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
rezumaba una sensorialidad intensa complacindose en ser lo que e r a . " Henos
aqu todos j unt os . " me d i j e . " Cunto amamos ser muchos para que este sabor de
ser pueda tener lugar!..." Esto es la espiritualidad del amor de s e r . " de la pasin de
estar vi vos . " de la avidez de sentirse si endo. " Todo esto es la consciencia gustn-
dose a s mi s ma . " espontneamente." sin haber pedido permiso jams a nadi e. "
Pero la fiesta no era slo e s t o. " Esa misma maana t emprano. " cuando iba a
por el peri di co. " un espectculo sorprendente sobrecogi mi at enci n. " A una
hora tan temprana en un da de fiesta casi nunca hay nadie por la cal l e. " Pero ahora
haba autnticos ros de gentes que por diferentes calles iban confluyendo en una
sola di recci n. " Entend que iban a ver el "enci erro". " La mayora eran mucha-
chos y muchachas ebrios despus de una noche sin dor mi r . " Pero tambin haba
ancianos y anci anas. " y ni os . " Se senta una cruel opresividad que apresuraba
sus pas os . " Haba un automatismo ciego en sus movimientos. " y aunque haba
algunos r ui dos . " me sobrecogi sobre todo un silencio espeso que pesaba en todos
ellos como una l os a . " un silencio que manifestaba una insondable premonicin
interior de deseo de muer t e. " de detestacin de s e r . " de un insufrible resentimien-
to en busca de una vctima expi at ori a. " Comprend que esta ansia de muerte no
hubiera hecho distingos entre un "encierro" y la "crucifixin y muerte de Cr i st o". "
Era algo completamente at errador. " una profunda determinacin que sofocaba el
al i ent o. "
Este resentimiento i nsondabl e. " cmo lo he podido reconocer?. " No es bueno
que uno abdique de su propia comprensin y se niegue a s mismo lo que uno est
comprendiendo." Si yo puedo detectar este resentimiento de ser emanado es-
pontneamente de todas estas gent es . " me d i j e . " es que hay algo en m que lo
reconoce. " que lo si ent e. " Por muy aterrador que s e a . " yo debo comprender qu
e s . " Ellos tratan de matar en "otro" lo que no se atreven a matar en s mi s mos . "
Qu es este deseo de mor i r . " de dejar de s e r ? . " Qu es este resentimiento."
esta detestacin de sentirse si endo?. " A quin se mata realmente en el otro cuando
uno le da muer t e?. "
8
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Por ms que uno qui er a. " uno no puede abdicar jams de su comprensin de s
mi s mo. " Todas las escrituras slo son la descripcin de la comprensin de ot r os . "
Inclusive la compresin de un maestro v i v o . " es siempre su comprensin. " no mi
comprensin. " Lo que quiera que sea la fuente de esa comprensin. " no su des-
cri pci n. " sino eso cuya experiencia ha provocado sus pal abras. " eso yo tengo
que comprenderlo por m mi s mo. " serlo por m mi s mo. " En caso cont rari o. " yo
ser siempre un prisionero de sus concept os. " yo no podr evitar tener dudas sobre
lo que tratan de deci r . " y finalmente no podr evitar que el resentimiento contra
ellos germine de la abdicacin de mi propia comprensin de m mismo en favor de lo
que yo imagino que es mi comprensin de m mismo deducida de sus enseanzas
ledas u o das . "
Esto es muy s ut i l . " y sus consecuencias son muy gr aves. " Muchos espiritua-
l e s . " enamorados de los conceptos de algn s abi o. " a la hora de la verdad no
pueden evitar las dudas . " Su conocimiento consiste en la descripcin de cmo otros
han expresado su experiencia de su conocimiento de s mi s mos . " pero ellos no
saben lo que ellos mismos s o n . " De ah sus dudas . " de ah su resentimiento."
Yo he experimentado a fondo esas dudas . " ese resentimiento." Haba una gran
codicia de poseer y ejercer para mi propio beneficio personal esa atraccin que
ejercan en m mismo las palabras de sabidura ledas u o das . " Secretamente haba
un resentimiento de que fueran otros y no yo quienes se expresaban a s . " Yo no
poda evitar imaginar lo que poda ser esa experiencia de conocimiento de s mismos
que les haca expresarse a s . " No poda evitar decir inclusive sus mismas pala-
b r a s . " Pero no haba paz en m . " Haba dudas . " unas dudas sut i l es. " Cuando
lea a Sri Nisargadatta Mahara^..." al mismo tiempo que haba un profundo recono-
ci mi ent o. " la imposibilidad de comprender misma me humillaba enormemente. "
Yo no poda reducir lo que l deca a mis trminos conoci dos. " y al mismo tiempo
haba una gran codicia de hacerse con e l l o. "
Yo estaba intentando abdicar de mi verdadera comprensin de m mismo y apo-
derarme de la comprensin de s mismo de l . " Con slo que yo me hubiera vuelto
sobre mi propio interior y hubiera visto bien de cerca aquellas dudas y aquel resen-
t i mi ent o. " mi comprensin de m mismo hubiera comenzado. "
9
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Estas dudas y este resentimiento." por miserables que f uer an. " eran mi propia
experiencia de m mi s mo. " algo verdaderamente vivo frente a todas mis experien-
cias i magi nadas. " en base a la descripcin de la experiencia de l . " Por grandes
que yo las i magi nara. " eran slo imaginacin. "
Mi comprensin comenz cuando dej de abdicar de mi comprensin de m
mismo en favor de la comprensin de s mismos de ot r os . " Mi comprensin co-
menz cuando tom consciencia de que slo yo comprendo en m mismo y a m
mi s mo. " de que nadie est comprendiendo en mi l ugar . " de que nadie puede
darme comprendido n a d a . " de que la comprensin de otro jams ser mi compren-
s i n. " y de que mi comprensin es absolutamente ni c a . " tan completamente
singular que slo yo la estoy comprendiendo."
10
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
La ment i r a. " el gran f r aude. " es ese acontecimiento tan insufriblemente dolo-
r os o. " que nadie quiere mi r ar l o. " Qu puede ocultar un amor de ser tan gran-
d e . " una avidez de felicidad tan gr ande. " que peregrina su indecible miseria de la
matriz a la t umba . " sin saber por qu. " sin haberlo pedido nunca?. " Qu puede
ocultar una desesperacin tan grande que ha creado toda esperanza. " una desgracia
tan grande que ha creado toda di cha?. " Qu puede ocultar este indescriptible
resentimiento de vi vi r . " esta inaudita abominacin de sentirse siendo en una vida
que jams da lo que promet e?. " Cul es ese deseo de todos los deseos. " ese
anhelo de todos los anhel os. " que sentirse ser no puede satisfacer j ams ?. "
Es mirando el resentimiento de s e r . " es presenciando la repugnancia de sentirse
si endo. " Es i naudi t o. " cmo ha podido acontecer que yo me siento a m mismo
s e r . " sin haberlo pedido nunca?..." Es un trastorno i nsufri bl e. "
Mi verdadera naturaleza me ha di cho. " Este resentimiento tuyo es j us t o. " Su
raz es que jams ningn conocimiento adquirido ha podido ensearte lo que t
e r e s . " Su raz es que jams ninguna experiencia habida en la presenciacin ha
podido llenar la vacuidad activa creada por la presenciacin mi s ma. "
11
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Por ms que indago no logro encontrar el punto de arranque. " Cundo co-
menc yo a s e r ? . " Por ms que indago no logro encontrar este "cundo". " Mi
conocimiento va despoblndose de recuerdos. " A medida que ret rocedo. " mi
conocimiento va siendo el conocimiento de recuerdos cada vez ms si mpl es. " cada
vez ms br eves . " rodeado de mbitos cada vez ms amplios de no-recuerdo. "
hasta que llega un momento en que no hay ms recuerdos. " Mi conocimiento es
entonces totalmente conocimiento del no-recuerdo. " Hay una totalidad absoluta-
mente mu d a . " Yo no e r a . " me di go. " no hay aqu el menor rastro de mi s e r . "
cmo ha podido surgir entonces alguna vez esta presenciacin de al go?. " cmo
he podido llegar a ser consciente de que algo estaba siendo presenciado?. " No lo
s . " No tengo a mi disposicin el ms mnimo elemento de referenci a. " Mi igno-
rancia era absol ut a. " haba absoluta ausencia de percepci n. " y . " sbitamen-
t e . " he aqu que la presenciacin comenz. " una presenciacin que estaba tenien-
do lugar toda entera en el seno irrastreable de esta ignorancia absol ut a. " una pre-
senciacin que no estaba hecha de otra cosa que de esta ignorancia absol ut a. " una
presenciacin que no poda ser otra cosa que esta ignorancia absoluta misma que la
haba precedi do. " Es asombroso. " me di go. " cmo es posible est o?. "
Por ms que indago no logro encontrar el punto de comienzo de esta avidez de
s e r . " Yo la siento bullendo como un horno i nsaci abl e. " dnde est la piedad para
este i nfi erno?. " Los condenados en el infierno pueden ser redi mi dos. " Siempre se
puede esperar misericordia." Pero el infierno mi s mo. " el mbito infernal hecho
todo de f ue go. " quin lo redi mi r?. " Esta avidez de s e r . " este dios hecho total-
mente de ar dor . " quin redimir de su ardor a este dios de f ue go? . "
Por ms que indago no logro encontrar el punto de emergencia de este ar dor . "
Lo llamo dios porque es omnipotente. " omnipresente. " indestructible." consu-
midor de todo excepto de s mi s mo. " Dios Ardor es su nombr e. " pero es mucho
ms que un nombr e. " Su templo es este cuer po. " su devoto es esta ment e. " su
adoracin dura toda la vi gi l i a. " Su esencia nt i ma. " su naturaleza r e a l . " es an-
helo de ser redimido de s mi s mo. " es anhelo de cesar en su or i gen. "
Sri Nisargadatta d i c e . Desde que acontece el despertar comienza el culto de la
mi seri a. " l iguala este Dios Ardor a la mi ser i a. " Qu entiendo yo por mise-
r i a ? . " Este Dios Ardor es slo avi dez. " Qu entiendo yo por Avi dez?. "
12
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Deseo i nsaci abl e. " un doloroso y despaciadsimo deseo i nsaci abl e. " Cul ser su
obj et o?. " Cul ser su polo opuest o?. " La saciacin que lo neutralice. " en qu
consistir?. " Si es culto de la miseria servi rl e. " si desde que acontece el despertar
comienza el culto de esta mi ser i a. " en qu consistir su pacificacin?. "
He renunciado completamente a que nadie me lo di ga . " He comprendido que
hay un solo sentidor de este ar dor . " He comprendido que esta comprensin forzo-
s a . " que yo jams he pedi do. " es una comprensin que slo yo estoy compren-
di endo. " Es asombroso que no pueda encontrar su comi enzo. " Para m no ha
comenzado. " Para m no tiene comi enzo. " Innumerables generaciones de cuerpos
y de ment es. " de tierras y de s ol es . " de universos ent er os. " han sido consumidos
totalmente en este Dios Ar dor . " Pero para m no ha comenzado. " Yo no temo
lo que consuma. " sino cunto tardar en consumi rl o. " S que mientras haya con-
sumicin este Dios Ardor seguir sintindose s e r . " S que mientras haya desper-
tar el culto de la miseria seguir teniendo l ugar . "
A quin voy a invitar a este conocimiento?." Ese servicio de la mi ser i a. " ese
culto inmisericorde es exi gent e. " Su poder de fascinacin es tan grande que nadie
parece reparar en a quin est si rvi endo. " Yo tengo por cierto que nadie ha presen-
ciado nunca su comi enzo. " que el no-recuerdo es el terreno comn atemporal de
t o d o . " Pero quin hay que sea capaz de vivir slo de cor aj e?. " Slo la doliente
bsqueda de alivio hace que la sed nica prolifere en una sed innumerable que jams
ser saci ada. " Yo conozco bien esta sed innumerable. " todo mi conocimiento ha
consistido slo en dar respuesta a una nica pregunt a. " Esta s e d . " cmo apla-
carla? Ahora mi conocimiento es vas t o. " hay volmenes enteros de respuestas
propias y ajenas a esta pregunta ni c a . " Pero ninguna respuesta ha resultado ser la
respuesta." La pregunta desafa absolutamente imbatida todos los intentos de
reducirla por una respuest a. " No hay ningn conocimiento que pueda darle res-
pues t a. " Esta s e d . " cmo aplacarla?. "
Sri Nisargadatta d i c e . Un poco de desconexin de la identidad con el cuerpo
mente es un estado agradable que las gentes bus can. " Pero la desconexin del
Sabio es total e irreversible." El Sabio ya est muer t o. " muerto a la vida y a la
muer t e. " muerto a la sed y a la saci aci n. " Una vez consumido t o d o . " este
Dios Ardor se consume a s mismo en el mismo punto de su apari ci n. " tan
espontnea y misteriosamente como apareci . " Hay algo que presencia su emer-
genci a. " que presencia su crepitacin. " y que presencia su ext i nci n. " Este ardor
no puede soportar su exi st enci a. " no puede soportar su propia consciencia. " En el
13
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
fondo de s mi s mo. " es ardor de su or i gen. " Su respuesta es su or i gen. " Su
origen sabe que este ardor no e r a . " que no ha venido de ninguna par t e. " que no va
a ninguna par t e. " Su respuesta est ya respondida antes de ser formul ada. " Antes
de que este ardor s e a . " Lo que quiera que sabe que este ardor no e r a . " Eso es lo
nico que e s . " No hay otra c os a . " Misteriosamente este ardor no es otra cosa que
Eso que lo presenci a. " Yo lo presenci o. " yo lo s . " No hay otro comprensor de
esta comprensin. " Qu descanso cuando se sumerge!..."
14
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este no-recuerdo es vasto e i nsondabl e. " Por ms que indago no logro recordar
cundo comenz el des eo. " Una cosa tan importante como es el des eo. " yo consi-
deraba que el deseo siempre haba estado a qu . " Ahor a . " al indagar en el conoci-
miento de los aconteceres que he presenciado. " no logro recordar cul fue mi pri-
mer des eo. " no logro comprender en qu consisti desear por primera v e z . " Si
hubo alguna vez un primer des eo. " no queda de l ningn regi st ro. " no queda de
l ningn r as t r o. " Hay una imposibilidad completa de saber de qu se t r a t . "
Cuando contemplo de nuevo mi primer recuerdo. " aquella vi s i n. " me pre-
gunt o. " Qu futuro t en a?. " Quin la haba pedi do?. " Cul fue el esfuerzo
que la provoc?. " Qu codiciaba?. " Cul era su des eo?. " Por qu se produjo
si qui era?. " Cmo fue registrada?. " Antes de e l l a . " por ms que i ndago. " no
hay absolutamente n a d a . " Cmo fue posible su presenciacin?." Cul poda ser
su ut i l i dad?. "
Por ms que i ndago. " no logro localizar el instante en que yo supe que yo
e r a . " Es completamente pasmoso que yo crea completamente que yo soy y que no
sea capaz de recordar el momento preciso en que yo supe por primera vez que yo
s o y . " Cmo puedo pretender calificar de algo lo que yo s o y . " cuando si ni si-
quiera soy capaz de encontrar el momento exacto en que comenc a s e r ? . " Cmo
puedo ser un s abi o. " si ni siquiera s si de verdad yo s oy? . "
Por qu vivo si qui era?. " me pregunt o. " Aquella visin pr i mer a. " cul era
su por qu?. " Quin se pregunt entonces cul era su por qu?. " Cundo acept
que yo era algo tangible completamente separado de lo que estaba siendo presencia-
d o ? . " Slo a partir de esta aceptacin pudo dar comienzo la serie de los por
qu ? . " Por ms que indago no logro recordar el instante en que yo acept que yo
era este cuerpo y que esta mente era m a . " Antes de esta aceptacin inexistente. "
yo no tena ningn cuerpo ni ninguna ment e. " La aceptacin no se haba produci-
d o . " En m no haba ningn elemento de comparacin posi bl e. " Yo no era grande
ni pequeo. " yo no era una cosa con medi das. " Yo no era ni listo ni t ont o. " en
m no haba absolutamente ningn sentido de la utilidad de na da . " No recuerdo. "
Por ms que indago no recuerdo cundo se produjo la aceptacin de este cuerpo y de
esta mente como m o s . "
15
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Es pasmosa mi amnesia total de todos los momentos en los cuales se produjo la
aceptacin de un conocimiento sobre m mismo que ahora veo que jams se ha pro-
duci do. " Por ms que indago no me encuentro a m mismo aceptando ninguno de
esos conocimientos que han constituido el cuerpo de creencias de todo lo que yo he
ido creyendo que yo era y que tena por absolutamente pr obado. " Es pasmoso. "
yo no estaba presente en ninguno de esos moment os. " As pue s . " cmo va a ser
posible que recuerde?. "
Qu soy yo en real i dad?. " Ninguno de mis conocimientos sobre m mismo es
conocimiento de lo que yo s o y . " Todos han sido aceptados en mi ausenci a. "
ninguno de ellos se refiere a m . " Yo no soy capaz de recordar el primer momento
en que yo supe que yo s o y . " Mucho menos lo que yo soy antes de saber l o. " Esta
amnesia de m mismo es un verdadero continuo irrastreable." indiscernible."
incognoscible." Los sabios hablan de manifestado y no mani fest ado. " Yo no soy
capaz de hacer ninguna distincin. " Por ms que i ndago. " no encuentro el menor
rastro de dnde acaba uno y empieza el ot r o. " Esta amnesia cubre por igual lo
conocido y lo no-conocido. "
Por ms que indago no puedo reconocerme en ningn recuerdo. " cmo s yo
que son m os ?. " Aquel primer recuerdo. " cmo s yo que es m o . " si antes de
l yo no saba que yo e r a ? . " Yo estaba totalmente ausente de aquel primer recuer-
d o . " Ausente el recordador. " aquella visin es algo i naudi t o. " De lo que no
e r a . " sbitamente. " sin causa ni motivo al guno. " sin utilidad al guna. " sin
sentido de venir de ninguna parte ni de ir a ninguna par t e. " sin codicia al guna. "
sin sed de ser al guna. " sin sentido de esclavitud al guno. " sin pecado ni mrito
al guno. " sin paraso ni infierno al guno. " sin padre ni madre al guno. " sin tiempo
ni espacio al guno. " sin conocimiento al guno. " de lo que no e r a . " sbitamen-
t e . " aquella presenciacin tuvo l ugar . " completamente espont nea. " absoluta-
mente inexplicable." Por qu hubo un registro de el l a?. " Por qu aquel registro
ha perdurado?. " El mismo saber que hubo ent onces. " es el que hay ahor a. "
Nu l o . " mi saber es n u l o . "
16
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Por ms que indago no puedo encontrar el momento en que se produjo el primer
pensamiento. " Este flujo de pensamientos. " que ahora parece ser const ant e. " por
ms que indago no puedo encontrar el momento de su comi enzo. "
Es completamente pasmoso. " mi esperanza de que el pensamiento me ensee
quin soy y o . " es una esperanza completamente v a n a . " Mi inadvertencia ha sido
tan ciega que hasta ahora yo nunca haba reparado en que ha tenido que haber un
primer pensamiento. " Antes de que este primer pensamiento emergi era. " si haba
mente yo no lo s . " Todo saber es una forma de pensamiento y no puede rebasar el
lmite del pensamiento. " Y el lmite del pensamiento es precisamente ese punto en
que se produjo el primer pensamiento. " un punto que por ms que i ndago. " no
puedo encont rar. " Cuando digo yo pi enso. " este yo que supuestamente pien-
s a . " no estaba aqu antes de que se produjera el primer pensamiento. "
Antes de la emergencia del primer pensamiento. " yo no poda pensarme a m
mi s mo. " Lo que quiera que yo fuera en ese ant es . " yo no tengo absolutamente
ningn medio de saber l o. " Yo i ndago. " y mi indagacin es pensamiento. " Mi
indagacin slo ha podido tener lugar una vez que el primer pensamiento se ha
produci do. " Sin este primer pensamiento. " qu hay que i ndagar?. " Son los
recuerdos los que son i ndagados. " y los recuerdos son pensamiento. " Toda mi
indagacin se detiene ante la prdida de este r ast r o. " Por ms que indago no puedo
encontrar el punto del comienzo del pensamiento. " cul fue ese primer pensa-
mi ent o?. " cmo fue reconocido?. " qu saber apor t ?. " Antes de l . " qu
era yo sin pensamiento?. " qu era yo sin poder pensarme?. " sin poder ima-
gi narme?. " sin poder compararme?." En ausencia del pensamiento. " yo no
poda pensar mi propio comi enzo. " yo no poda pensarme a m mismo como un
alguien en desarrollo desde un principio en la matriz haca un final en la t umba . "
En ausencia del pensamiento. " yo no tena el menor saber pensado calificndome a
m mismo y todo cuanto era presenciado. " Qu era yo antes de que el primer
pensamiento emergiera?. " Fuera yo lo que f ue r a . " ahora tengo la certeza de que
jams lo he sabido ni lo s abr . " al tiempo que s tambin que todo cuanto he credo
ser es completamente f a l s o. " Todo es un saber pensado. " una creencia pensada. "
una identidad pensada. "
17
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Cada vez indago ms profundamente al interior de m mi s mo. " esta intimidad
crece y cr ece. " deviene preferida a toda otra c os a . " Esta indagacin prosigue por
s s ol a . " descubre a cada momento un matiz i nesperado. " Lo que yo he credo ser
se desmorona poco a p o c o . " Por ms que indago no logro encontrar el punto de
comienzo del conocimiento." Por asombroso que par ezca. " hay una amnesia total
sobre este punt o. " Por qu debo aceptar que el conocimiento ha comenzado en
algn moment o. " si yo no logro recordar ese moment o?. " Hay una imposibilidad
de encontrar ese punto lmite del cual yo pueda deci r . " hasta aqu yo no saba
n a d a . " Si yo era o no e r a . " yo no lo s ab a. " Hasta aqu ningn conocimiento era
consciente de esto soy y o . " Si yo era o no e r a . " yo no era consciente de ser
absolutamente na da . " Por ms que i ndago. " no encuentro absolutamente ningn
rastro espaci al . " ningn rastro t empor al . " ningn rastro vital en esta ausencia de
consciencia en m . " Es mucho ms asombroso que yo no soy capaz de encontrar la
semilla de consciencia cuya germinacin constituye ese punto de comienzo del
comi enzo. " He odo tanto sobre el naci mi ent o. " he credo con tanta fe que efecti-
vamente hubo una si embr a. " una germinacin. " un desarrollo. " y he aqu que
y o . " sin haber intervenido en ello j a m s . " me encontr a m mismo si endo. " He
aceptado esta historia con tanta f e . " que finalmente haba cobrado f or ma . " todo
en ella pareca en su s i t i o. " todo en ella era lgico y bien pl ani fi cado. " ella parec-
a ser la historia de todo lo que al i ent a. " Pero era tambin la m a ? . " Por ms que
i ndago. " por ms profundamente que indago en mi conocimiento presente de pri-
mera ma n o . " yo no encuentro ni rastro de una semilla de consciencia. " No hay en
mi conocimiento actual de m mismo el ms leve t ropi ezo. " la ms mnima fisu-
r a . " el menor indicio de que esta consciencia hasta aqu no era y a partir de aqu
s . " Es algo completamente i naudi t o. " mi propio conocimiento de m mi s mo. "
esta sensacin de estar si endo. " es absolutamente incapaz de revelarme si ha tenido
un comienzo o n o . " Por ms que i ndago. " la continuidad de mi presencia en la
indagacin no encuentra ese punto lmite ms all del cual cesa mi presenci a. " ms
all del cual yo ceso de ser lo que yo creo ser desde el supuesto nacimiento en ade-
l ant e. " para receder en la no-consciencia." en la n a d a . " en el no-ser que se
supone que precede a ese instante del comienzo del comi enzo. " No encuentro ese
punt o. " no encuentro el comienzo de mi comi enzo. " Lejos de aterrorizarme."
18
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
este descubrimiento me llena de p a z . " No hay nada en m que haya nacido
j a m s . " me di go. " Soy incapaz de encontrar ese punto de mi comi enzo. " Habr
tenido siquiera un comi enzo?. " No ser una creencia hecha toda de conocimientos
ajenos aceptados?. " Mi propia experiencia de primera mano es infinitamente ms
tranquilizadora que toda esa inquietante historia de mi supuesto nacimiento que me
han contado y que yo he credo durante tanto t i empo. " Mi propia experiencia de
primera mano es que yo no encuentro en m mi s mo. " en mi conocimiento de m
mi s mo. " otra cosa que esta continuidad atemporal sin principio ni fin que se revela
ahor a. " en este instante en que i ndago. " Es absolutamente va c a . " totalmente yo
mi s mo. " Ninguna otra comprensin lo est comprendiendo."
Cundo comenz esta comprensin?. " Esta luz totalmente presente que ilumi-
na la ausencia de todo comi enzo. " ella mi s ma. " cundo comenz?. " Para mi
mayor pasmo si c a be . " por ms que i ndago. " no puedo encontrar tampoco su
punto de comi enzo. " Es como si siempre hubiera estado a qu . " Es completamente
i naudi t o. " Esta comprensin no ha tenido comi enzo. " Es totalmente yo mis-
mo . " y no ha tenido comi enzo. " cmo es posible es t o?. " Qu milagro absolu-
tamente imbatible es es t e?. " Yo soy si empr e. " cmo es posi bl e?. " No queda la
ms mnima inquietud porque la comprensin no est aqu ahor a. " Ahora s que si
la comprensin desaparece. " no es porque sea destruida como no ha sido creada
con su apari ci n. " Ahora s que si la comprensin desaparece. " desaparece en el
mismo punto irrastreable de su apari ci n. " en ese mismo punto cuyo comienzo no
puedo encontrar por ms que i ndago. "
Si no puedo encontrar ni rastro del comienzo del comi enzo. " tampoco he podi-
do encontrar el comienzo del acont ecer. " Por ms que i ndago. " todo lo que en-
cuentro es una sucesin discontinua de recuerdos cada vez ms escasos a medida que
me acerco a la noche bendita de la paz profunda absol ut a. " en cuyo seno insonda-
b l e . " como pequeas lucirnagas. " esos recuerdos constituyen minsculas islas de
experiencia consciente totalmente rodeadas de no-experiencia." Cada vez m s . "
esa no-experiencia es contemplada. " absolutamente idntica a s mi s ma . " una
continuidad silente que jams ha sido r ot a . " Es extrao y sorprendente." pero por
ms que i ndago. " no puedo encontrar en qu consisti ser consciente de algo por
primera v e z . " Por ms que i ndago. " no puedo encontrar ni rastro de ese punto en
el cual la no-consciencia pas a ser consciencia de a l go. " No mi consciencia de
a l go. " sino consciencia de algo a s ecas . " Es tan sutil como est o. ": Ni siquiera
ahora soy capaz de encontrar el punto en el cual el mundo que me rodea cesa y
19
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
comienzo y o . " tampoco soy capaz de encontrar el punto en el cual mi cuerpo cesa y
comienzo y o . " ni el punto en el cual mi mente cesa y comienzo y o . " ni el punto
en el cual mi consciencia de m mismo cesa y comienzo y o . " ni el punto en el cual
mi ser cesa y comienzo y o . " ni el punto en el cual mi no-ser cesa y comienzo y o . "
Si no soy capaz de encontrar este punto mltiple de apariencia pero uno en reali-
d a d . " qu soy yo realmente?..." Tengo yo comienzo?..."
20
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Por ms que indago en m mi s mo. " no hay manera de encontrar el momento en
que fui mirado por primera v e z . " Es asombroso. " este enjambre de miradas que
ahora encuentro a mi alrededor mi rndome. " dotada cada una de su matiz particu-
l a r . " por ms que indago en m mi s mo. " no encuentro el menor rastro del instante
en que fui mirado por primera v e z . " No encuentro el menor rastro de cmo fue
aquella mirada pr i mer a. " de qu cualidad t u v o . " de qu efecto produjo en m . "
de cmo yo mismo me di cuenta de que estaba siendo mi r ado. " Es pasmoso. "
Algo tan importante como ser mi r ado. " algo que ha sido buscado o evitado tantas
ve c e s . " algo tan enervante a ve c e s . " tan opresivo ot r as . " tan exultante ot r as . "
tan terrorfico ot r as . " Algo que poda transportarme en un instante al ci el o. " o
hundirme en la ms profunda de las mi seri as. " Ser mi r ado. " cundo fui yo mira-
do alguna vez por primera v e z ? . " Es i naudi t o. " por ms que indago en m mis-
mo . " no encuentro el menor indicio de que yo fuera mirado por primera vez nun-
c a . " Sucedi siquiera que yo fui mirado alguna vez por primera v e z ? . " Cmo es
posible que si ocurri que yo fui mirado alguna vez por primera vez yo no encuentre
en m el menor rastro del recuerdo de aquel acontecimiento?."
Todos los matices en las miradas que ahora me mi r a n. " cuya variedad indefini-
da constituye todo un l enguaj e. " por ms que indago en m mismo no encuentro su
semi l l a. " su r a z . " En que instante acept . " por aquella mirada que supe que me
estaba mi r ando. " que aquella mirada estaba mirando algo que deba ser y o . " algo
con medi das. " algo con comportamiento." algo be l l o. " algo repul si vo. " algo
indiferente?. " En qu consisti que yo me di cuenta de que estaba siendo mira-
d o . " cuando hasta ese momento yo jams me haba dado cuenta de que yo poda
estar siendo mi r ado?. " Hubo un momento antes del cual yo no saba si estaba sien-
do mirado o n o . " hubo un momento antes del cual no haba en m ninguna cons-
ciencia de la mirada de nadie mi rndome. " Yo s que no siempre he sido mira-
d o . " Pero debi haber un momento en el cual yo supe que estaba siendo mi r ado. "
cul es ese moment o?. " En qu consisti la operacin absolutamente misteriosa e
indiscernible por la cual lo que jams haba tenido consciencia de haber sido mirado
nunca ant es . " ahora senta que estaba siendo mirado?..."
Qu forma tena yo para m mismo antes de ese momento en que por primera
vez se hizo en m la consciencia de que yo estaba siendo mi r ado?. " Qu aparien-
21
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
cia aprendi da. " qu pose de bello o f e o . " qu actitud de noble o vi l l ano. " qu
vani dad. " qu orgullo o pena de m mismo tena yo antes de ese momento en que
por primera vez se hizo en m la consciencia de que estaba siendo mi r ado?. " Un
momento tan cr uci al . " una operacin con un alcance tan l ar go. " una qumica tan
misteriosa cuyo efecto fue que yo supe que estaba siendo mi r ado. " por fuerza
hubiera debido dejar una seal cl ar a. " un rastro promi nent e. " del momento en que
tuvo lugar y de los componentes que intervinieron en el resul t ado. " De la absoluta
espontaneidad." de reinar absolutamente s ol o. " totalmente ignorante de ser algo o
al gui en. " de ser el mbito insondable de una presenciacin sin presenciador. " con
esta consciencia de ser mi r ado. " la espontaneidad pas a ser comportamiento." el
rey absoluto pas a ser sbdito de las miradas aj enas . " el ignorante de ser algo o
alguien pas a saberse un cuerpo con nombr e. " el mbito insondable de la presen-
ciacin sin presenciador pas a ser este cuerpo-mente limitado presenciando este
mundo de objetos l i mi t ados. " Con esta consciencia de ser mi r ado. " donde no
haba rostro hubo belleza y f eal dad. " donde no haba cuerpo hubo un cuerpo y la
densa agona de tener que presentarle. " Un momento tan cr uci al . " una qumica
tan misteriosa cuyo efecto fue este trastorno tan incalculable." hubiera debido dejar
un rastro promi nent e. " Por ms que indago en m mi s mo. " los efectos son eviden-
t e s . " pero ese momento primero no lo encuent ro. " Ha habido siquiera ese primer
moment o?. "
22
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
He hablado mucho de este amor de s e r . " de esta obnubilacin cuyo efecto es
que hay esta obsesiva persecucin de uno mismo en los objetos aparentemente exte-
r i or es. " Pero hasta ahora yo mismo no me haba preguntado una pregunta comple-
tamente si mpl e. " Todo el mundo exterior tiene una e da d. " Ha habido un comien-
z o . " algo que no era ha comenzado a s e r . " A partir de ese punto la edad de algo es
mani fi est a. " hay una duracin hasta su f i n . " Hay una identidad que parece ser
continua desde el comienzo hasta el f i n . "
Indagando en m mi s mo. " en el registro de mi propio conocimiento de m mis-
mo . " en el registro de ese conocimiento de m mismo que slo yo t e ngo. " que
slo yo he presenciado. " me he preguntado a m mi s mo. " Bi en. " hay esta sed
de s e r . " ella parece haber estado siempre a qu . " de modo que tiene que haber en
m mismo un registro fiel de su presenciacin." tiene que haber en m mismo el
registro de su punto de emergencia. " Este registro no puede estar en ninguna otra
parte que en m mi s mo. " Yo he odo muchas veces que esta sed de ser es una expe-
riencia comn a todo lo que al i ent a. " pero yo jams he sido otro que m mi s mo. "
de modo que yo soy el nico que conoce esta sed de ser con un conocimiento de
primera ma n o . " Si ella ha tenido un comi enzo. " el registro de ese comienzo debe
estar infaltablemente en m mi s mo. "
He recedido en m mismo sumergindome totalmente en mi propia presencia a la
totalidad de mi s e r . " Para mi gran sorpresa he descubierto que lo que deba tener un
comienzo no tiene comi enzo. " Es asombroso. " ahora mi s mo. " en este instante
mi s mo. " esta sed de s e r . " esta luz del conocimiento." esta luz de la compren-
s i n. " recede sin ruptura de continuidad al guna. " en la no-sed de s e r . " en la no-
luz del no-conocimiento." en la no-luz de la no-comprensin." Es esta no-sed de
ser lo que no tiene comi enzo. " me he di cho. " Si hay un comienzo para esta sed de
s e r . " ese comienzo es este mismo instante en que est siendo sent i da. " y este
mismo instante es tambin el instante de su f i n . " Es esta no-sed de ser el registro
atemporal de la sed de s e r . " Intil buscarle un comi enzo. " Son una misma reali-
d a d . " Qu torpe he s i do. " Fascinado por un nombr e. " yo estaba persiguiendo
entender esta sed de ser como si se tratara de algo ajeno a m . " de algo extremada-
mente doloroso de soport ar. " Yo mismo me divida a m mismo en dos realidades
pensadas. " Por una par t e. " lo que precede a la aparicin de la s e d . " por otra esta
23
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
sed de ser que aparentemente ha aparecido en algn moment o. " No hay ningn
registro de la aparicin de la sed de ser como un acontecimiento t emporal . " He
descubierto que ella no ha venido de ninguna par t e. " que no va a ninguna pa r t e . "
que no progresa. " que no aumenta ni di smi nuye. " Mi equivocacin estaba en
mirarla slo a ella sin receder en el mismo mirar a su trasfondo inmediato donde ella
no es instantneamente ahor a. " Con mi mirada slo a e l l a . " con mi bsqueda de
su alivio y satisfaccin en el mundo que su presenciacin misma susci t a. " su apa-
rente crecimiento no poda ser evi t ado. " Lo que yo no vea era que ella est ya
satisfecha antes mismo de su apari ci n. " Lo que yo no vea era que este antes de su
aparicin est siempre presente en e l l a . " indisolublemente la misma real i dad. "
La pregunta qu soy y o ? . " qu respuesta t i ene?. " En esta pregunta hay un
ncleo de indagacin extremadamente s ut i l . " El hecho de que yo me siento s e r . "
el hecho de que yo doy a esta sed de ser el nombre s oy. " es una afirmacin
sostenida en la creencia que suscita el conocimiento." Para creer que yo s o y . "
primero tengo que saber que yo s o y . " y para saber que yo s o y . " primero tiene que
haber esta sensaci n. " esta s e d . " esta ansi edad. " Yo la si ent o. " siento que yo
s o y . " Pero cul es la f r ont er a. " donde acaba soy y donde comienza yo? . "
Por ms que indago en m mi s mo. " esa frontera no apar ece. " Manifestado y no-
manifestado son u n o . "
Todo lo que e s . " es slo conocimiento." Yo soy el que comprende ese cono-
ci mi ent o. " No soy lo que est siendo comprendido. " Amor de ser o mundo. "
este mundo que slo yo comprendo. " son una misma c o s a . " Todo lo que e s . " es
slo el conocimiento." la comprensin que tengo yo de e l l o. " Soy es la totali-
dad de esta comprensin. " Una vez que recedo de e l l a . " slo puedo receder a m
mi s mo. " Una vez que recedo de e l l o. " slo yo quedo. "
No he encontrado la fuente de esta sed de s e r . " ella no tiene f uent e. " Esta sed
de s e r . " esta mi ser i a. " slo es porque hay atencin y en esa atencin ella est
siendo presenciada. " Algo est siendo presenciado. " Pero no hay manera posible
de saber qu e s . "
24
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este conocimiento." a qu se par ece?. " qu e s . " He indagado profunda-
mente en m mi s mo. " he mantenido una completa intimidad conmigo mi s mo. "
Ningn rincn ha quedado sin mi r ar . " ningn punto ha quedado sin i ndagar . " Mi
pasmo es tanto mayor por cuanto hay una conviccin profunda de que lo que tengo
que comprender. " lo tengo que comprender yo s ol o. " Lo que quiera que sea
s e r . " hay la conviccin absoluta de que slo yo lo s o y . " Y yo tengo que com-
prender por m mi s mo. " nadie puede comprender por m . "
Este estado ser que si ent o. " esta densidad adherente que si ent o. " qu
e s ? . " Todo mi conocimiento." toda mi comprensin zozobra ante este eni gma. "
Si este estado ser que si ent o. " no estuviera a qu . " ninguna sensacin sera
sent i da. " ninguna pregunta surgi r a. " no habra ninguna necesidad de compren-
d e r . " no habra ninguna necesidad de saber a qu at enerse. " nadie se preguntara
dnde est oy?. " nadie se preguntara qu soy y o ? . " Sin este ser que
si ent o. " no hay ningn Pedr o. " ninguna i ndagaci n. " Sin este estado ser
que si ent o. " no hay ningn comienzo para m . " ningn recuerdo. " Incesante-
mente me pregunto qu es este estado ser que si ent o?. " cmo ha venido?
Amo preguntrmelo una y otra v e z . " hay un sentimiento de zozobr a. " de pas-
mo . " de i mpot enci a. " Yo no lo s . " me respondo. " yo no lo s . " Yo no s
qu es este estado s e r . " ni cmo ha veni do. " Por ms que miro y r emi r o. " no
encuentro en m nada que se parezca al saber que me ha contado que este estado
ser ha tenido un padre y una ma dr e . " que hubo una fecundaci n. " que hubo un
f e t o . " que hubo un par t o. " que hubo un n i o . " que hubo un adolescente. " que
hubo un j ove n. " que hay un adul t o. " Por ms que miro y remiro no encuentro que
este estado ser que yo siento se parezca a un cuer po. " ni a una ment e. " ni a una
consciencia. " Este estado ser que yo siento no se parece a na da . " Un cuer po. "
qu e s ? . " Parece como si la palabra fuera la c os a . " Mi cuer po. " qu e s ? . " Yo
no lo s . " esta es la simple ver dad. " Yo no he encontrado jams ningn cuerpo
m o. " Yo no veo cmo podra yo ser poseedor de un cuer po. " Desde donde yo
si ent o. " lo nico que se siente este estado ser est a qu . " Hay esta comprensin
este estado ser est aqu . " pero lo que este estado ser e s . " yo no lo s . "
yo no lo comprendo. " no s cmo ha ocurri do. " no s a qu se de be . " Por ms
que miro y r emi r o. " este sentido este estado ser est aqu funciona s ol o. " Yo
25
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
no veo que mi mente sea m a . " Yo no puedo evitar su presenci a. " Yo no s
nada de e l l a . " no he presenciado el momento en que me fue ent regada. " Cuando
despierta no puedo evitar su desenfreno. " cuando se f at i ga. " no puedo evitar su
dormi ci n. " Esta mente ma es completamente ajena a m . " La he interrogado
sobre m mi s mo. " la he preguntado por m mi s mo. " Ella entonces me ha presen-
tado todo lo que yo crea s aber . " Pero de ella mi s ma. " de su comi enzo. " ella no
ha podido decirme n a d a . "
Hay todo este asombr o. " y no s de q u . " la mente est r apt ada. " y la excla-
macin se produce s ol a . " Es asombroso. " Ese punto del comi enzo. " ahora este
estado s er . " esta plenitud soy est siendo sent i da. " Pero cmo ha podido
sobrevenir?. " Yo no encuentro ninguna respuesta en m . " Yo no puedo saber l o. "
No hay ni rastro del extremo de la punta del hilo del conocimiento." Este conoci-
mi ent o. " esta comprensin est a qu . " Es una plenitud grvida de s aber . " Yo lo
si ent o. " Pero por ms que i ndago. " no s qu e s . " Todo este sabor no sabe nada
de su propio pri nci pi o. " no sabe nada de su propio comi enzo. " Todo cuanto per-
cibo est hecho de conocimiento. " es conocimiento." Pero el comienzo del cono-
ci mi ent o. " qu e s ? . " A raz de que este estado ser est a qu . " yo s . " yo lo
si ent o. " Pero qu soy yo cuando el estado ser no est aqu ?. " qu soy yo
cuando yo no s que yo s oy?. "
Cmo se puede pretender al estado jnani?...~ El estado jnani es cuando cesa to-
do conocimiento." el estado jnani no tiene pretendiente. " Todo pretendiente es
una entidad pensada. " una entidad conoci da. " Para pretender el estado j n a n i . "
yo tengo que conocer en qu consiste el estado j n a n i . " yo tengo que saber cul es
esa cualidad cuya posesin hace de m un j n a n i . " Todo lo que yo puedo saber del
estado j n a n i . " es un s aber . " es una cualificacin conocida por m cuando el estado
conocimiento est a qu . " Con el estado conocimiento aqu present e. " yo creo
conocerme a m mi s mo. " Con el estado conocimiento aqu present e. " yo me
identifico a m mismo con alguno de sus cont eni dos. " y desde esa identificacin
como pretendiente. " yo creo comprender lo que es el estado j n a n i . " Este estado
jnani que yo creo comprender es un estado hecho totalmente de ment e. " Tiene un
pensador. " yo mismo cualificado por la presencia del estado conocimiento." Yo
no s absolutamente nada del punto en el cual el estado conocimiento comi enza. "
mucho menos an de lo que es antes de que el estado conocimiento comi ence. " No
hay ninguna posibilidad de que yo pueda devenir jams un j n a n i . " Jnani es un
nombre para lo que jams puede ser nombrado. " Eso no tiene conocedor. " en Ello
26
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
no hay ni r as t r o. " ningn indicio del despuntar del estado conocimiento." Ello
jams f a l t a . " pero jams puede ser pret endi do. "
Toda la espiritualidad es un montn de palabras engaosas. " Para que una pala-
bra s e a . " para que una palabra nombre a l go. " el estado conocimiento debe estar
aqu pr i mer o. " El estado conocimiento no puede nombrarse a s mi s mo. " no
puede conocerse a s mi s mo. " Es u n o . " no puede dividirse en dos de manera que
una parte conozca a la ot r a . " Indagar es sumergirse profundamente en l . " hasta
que se hace el est upor . " Este estado conocimiento no puede rebasar el punto de su
propia apari ci n. " Yo no s cmo s ur ge. " yo no s lo que es s e r . " Las palabras
nombr an. " pero no son lo que nombr an. " Yo digo yo s oy. " pero no he podido
coger un puado de yo soy y mostrrmelo a m mismo dicindome es t o. " yo
soy es t o. " Esto no he podido hacer l o. " Ahora s que jams podr hacer l o. "
Primero es este estado conocimiento." Con l aqu presente yo s que yo no s
lo que este estado conocimiento e s . " Lo nombro cuerpo-mente. " pero yo no s
que es lo que nombra cuerpo-mente. " Lo nombro mundo. " pero yo no s que es lo
que nombra la palabra mundo. " Ha habido esta invasin del estado conocimien-
t o . " una explosin de conocimiento est teniendo l ugar . " Todo est hecho de
e l l a . "
27
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Un verdadero maestro espiritual slo tiene presente una c os a . " Este estado co-
noci mi ent o. " l sabe que es u n o . " Su maest r a. " es que por todos los medios
posibles el presente discpulo comprenda su propio conocimiento. " no el s uyo. "
El mantenimiento indefinido de los discpulos alrededor de u n o . " se debe princi-
palmente a dos r azones. " Un a . " el presunto maestro no comprende completamen-
te su propio estado conocimiento." Identificado a un concept o. " este concepto de
s mismo como maest r o. " vive de la fijacin del di sc pul o. " necesita de la aproba-
cin del di sc pul o. " exige la permanencia indefinida del di sc pul o. " Este concepto
de s mismo como maestro no puede ponerse en duda . " no puede ser contestado. "
no puede ser i ndagado. " Este concepto de s mismo como maestro es suspi caz. "
mal i dent e. " cr t i co. " e inmisericorde." Exige la presencia permanente del pre-
sunto di sc pul o. " y su total entrega y devoci n. " No comprende que el presunto
di sc pul o. " primero de todo es discpulo de s mi s mo. " amor de s mi s mo. "
entrega a s mi s mo. " y q u e . " slo secundaria y provisoriamente." es discpulo de
esa forma exterior de s mismo que aparece como el maestro espi ri t ual . " El maestro
espiritual verdadero. " el maestro espiritual cuya comprensin de su estado conoci-
miento es suficientemente pr of unda. " deja toda la amplitud de expresin posible al
di sc pul o. " y sobre t o d o . " le deja espacio para efectuar sin ninguna restriccin sus
propios descubrimientos."
Qu es un maestro espiritual verdadero?. " El no tiene ninguna consciencia
conceptual de s mismo como maest r o. " ni como ninguna otra c os a . " Si el presun-
to discpulo est present e. " ese estado conocimiento se las arreglar por s solo de
manera que lo que tiene que ser dicho se diga y que lo que tiene que ser odo se
oi ga . " Este estado conocimiento no es una per sona. " ni mucho menos d o s . " Es
un solo estado conocimiento." una gravidez preada de significado que emite un
per f ume. " una fraganci a. " Preso de esa fraganci a. " el presunto discpulo entra
sin darse cuenta en la profundidad de su propio conocimiento." En un cierto mo-
me nt o. " espontneamente." sabe por s mi s mo. " con una conviccin absol ut a. "
lo que hasta entonces era slo un saber del maest r o. " Aquello que el maestro de-
c a . " aquellas palabras tan fasci nant es. " brotan ahora de la comprensin de su
propio estado conocimiento." En este moment o. " el discpulo s a be . " sin el
28
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
menor rastro de dudas . " que l y el maestro son una misma comprensin del Estado
Conocimiento Un o . "
Esto es la realizacin l l ana. " nat ur al . " Cuando el presunto maestro no com-
prende su propio estado conocimiento." su saber no puede no basarse en lo que l
entiende como comprensin. " Entonces l mismo est prisionero de los conceptos
de ot r os . " siempre hay los conceptos de algn otro considerado sabio o s ant o. " a
los cual es. " el presunto maestro mi s mo. " aparenta cei r se. " Todo esto es muy
hi pcri t a. " Pr i mer o. " porque es imposible identificarse completamente con los
conceptos de ot r o. " y despus porque no es posible siquiera identificarse comple-
tamente con los propios conceptos de u n o . " Entonces hay mucho malestar de una
parte y de ot r a . " El supuesto maest r o. " l mismo en necesidad de ser escucha-
d o . " cr e do. " continuamente cort ej ado. " no fomenta la indagacin en el discpu-
l o . " La relacin maestro-discpulo es entonces una relacin a perpetuidad en la cual
l saca satisfaccin de su situacin de autoridad privilegiada." Esclavo l mismo de
los conceptos de ot r os . " toda su sabidura es una suerte de grabacin de un montn
de saber odo o l e do. " El vive siempre presa de temor de que su discpulo le aban-
done . " Hay mucho sufrimiento en este estado de cos as . " mucho sufrimiento por
ambas par t es. " La indagacin es esencial y debe ser foment ada. " El verdadero
maestro es l mismo el mbito ilimitado de la i ndagaci n. " Su presencia misma es
i ndagaci n. " l se indaga a s mismo continuamente." y tanto si habla como si
cal l a. " su arte est siendo absorbido sin darse cuenta por el di sc pul o. " En su
moment o. " este arte brota consumado del propio estado conocimiento del discpu-
l o . " El discpulo comprende entonces su propio estado conocimiento." En esta
comprensin todos sus conceptos se di suel ven. " Si ha sido necesario que el maes-
tro ha bl e . " el discpulo comprende ahora que las palabras del maestro son precio-
s a s . " no porque describan el conocimiento supuestamente envidiable del maes-
t r o . " sino porque describen la comprensin por el discpulo de su propio estado
conocimiento." Cmo es esto a s ? . " Aqu no hay nada que cr eer . " Este estado
conocimiento." con cuya presencia preada de significado. " yo comprendo que
yo s o y . " es absolutamente irrenunciable." Una vez aqu present e. " yo puedo
preguntarme absolutamente t o d o . " puedo preguntar por el cielo y por la t i er r a. "
por mi nacimiento y mi muer t e. " por la sabidura y la i gnoranci a. " por la realiza-
cin y por el maest r o. " Con este estado conocimiento yo he llegado a admitir mi
propio naci mi ent o. " Con este estado conocimiento yo he llegado a admitir como
mo este cuerpo-mente. " Sin este estado conocimiento nada de esto hubiera sido
29
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
posi bl e. " Sin este estado conocimiento yo no me hubiera preguntado nunca absolu-
tamente na da . " Sin este estado conocimiento yo no hubiera llegado a admitir nunca
mi propio naci mi ent o. " Inclusive si hubiera habido aqu un cuerpo-mente en dispo-
sicin de funci onar. " sin este estado conocimiento jams hubieran podido ser admi-
tidos como m o s . " Sin este estado conocimiento." dnde est el ci el o. " dnde
est la t i er r a?. " dnde est mi naci mi ent o. " dnde est mi muer t e?. " Dnde
estn mi sabidura y mi ignorancia?. " Dnde estn mi realizacin y mi maes-
t r o ? . "
Qu es este estado conocimiento. " con cuya presencia todo es posi bl e. " y en
cuya ausencia nada e s ? . " Es algo que yo deba ir a buscar a alguna par t e?. " Es
algo que yo deba codiciar en ot r os . " vigilando atentamente el momento en que
ellos dejarn caer graciosamente alguna migaja de l . " para una vez at rapado. "
empezar a comprender qu e s ? . " Es algo susceptible de crecimiento o de discri-
mi naci n?. " Cmo puedo yo saber nada en absol ut o. " si este estado conocimien-
to no est primero aqu ?. " Cmo puedo yo reconocer este cuerpo-mente como
m o s . " si este estado conocimiento no est primero aqu ?. " Este estado conoci-
mi ent o. " a partir de qu apareci ?. " acaso lo he visto yo siendo la preez en la
mat r i z?. " acaso he visto yo el nacimiento de este cuerpo-mente que he llegado a
admitir como m o ? . " La admisin de este cuerpo-mente como m o . " tuvo lugar
instantneamente en el momento de su supuesta concepcin?. " de su supuesto
nacimiento?. " Cul es en realidad el elemento pr i mer o. " el elemento absoluta-
mente pr i mer o. " sin cuya presencia jams hubiera habido un comienzo de m mis-
mo ? . "
Este estado conocimiento." ha tenido comienzo l mi s mo?. " Si ha tenido un
comi enzo. " yo debo saber cundo ha comenzado. " Yo soy su comprensor. "
nadie ms comprende en mi l ugar . " quin sino soy yo puede conocer su comien-
z o ? . " Todo cuanto conozco. " lo conozco en este estado conocimiento." Pero su
comi enzo. " puedo yo conocer su comi enzo?. "
Esta indagacin es verdadero maestro espiritual. " l l ano. " si mpl e. " sin pose
al guna. " sin ninguna restriccin. "
El estado conocimiento r evel a. " Mi comienzo es sin comi enzo. " Imposible
rastrear mi or i gen. "
30
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento es sin comi enzo. " imposible rastrear su or i gen. "
Cundo he buscado yo mi or i gen?. " A partir de qu momento he comenzado
yo a contar el tiempo que me separa de mi or i gen?. " Cundo he sabido yo que yo
he tenido un or i gen?. " El momento original es cuando este estado conocimiento
est a qu . " Este estado conocimiento." l mismo es sin comi enzo. " Este estado
conocimiento no tiene padre ni madr e. " no tiene engendrador. " Todo cuanto
e s . " su s e r . " es que es conocido en este estado conocimiento." El lugar central
de todo lo que es es este estado conocimiento."
Yo no lo he persegui do. " Cmo aparece?. " cmo es posible que lo que no
tiene comienzo parezca comenzar?. " Yo he mirado hacia donde se me indicaba que
estaba mi or i gen. " y qu he encontrado?. " Veamos . " Primero de todo fue
preciso esperar a que este estado conocimiento pudiera reconocer que las palabras
nombraban a l go. " que las palabras no eran slo sonidos sino que esos sonidos
nombraban algo que poda estar presente ahora o no estar presente desde haca mu-
cho t i empo. " En cualquier caso las palabras no eran la cosa nombr ada. " Pero
antes de que las palabras pudieran ser reconocidas este estado conocimiento debe
estar present e. " cul es su edad?. " me pregunto y o . " cul es la edad de este
estado conocimiento m o ? . " desde cundo dispongo de l ? . " Haba una respuesta
que pareca ser unni me. " aunque para ser admitida y creda hubo que esperar
primero a que su proposicin fuera ent endi da. " Segn esta respuest a. " mi origen
era un punto en el t i empo. " una fecha perfectamente l ocal i zada. " Yo haba entra-
do en el pas del tiempo por una de las miradas de pequeas puertas que jalonan su
continuidad. " este cuerpo-mente haba emergido desde el no-tiempo en tal y tal
f e c ha . " La nica objecin a esta propuesta es que es una proposicin para ser cre-
da si empr e. " Este estado conocimiento." esta consciencia que slo yo comprendo
y que es mi nica fuente de saber de primera ma n o . " en ella no hay el menor rastro
de la presenciacin de este hecho supuest o. " Si este hecho tuvo l ugar . " en m no
hubo ninguna presenciacin de l . " en m no hay el menor rastro de que tal hecho
haya ocurrido nunca. " Cuando hubo conocimiento en m . " todo el conocimiento
que obtuve de aquel supuesto acont ecer. " fue una descripcin o da . "
Todas las enseanzas espirituales hablan de una transcendencia." Si no hay un
estado conocimiento en m pr i mer o. " quin va a recibir estas enseanzas?. "
31
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Primero de todo este estado conocimiento debe estar a qu . " Slo con el estado
conocimiento aqu presente ahor a. " puede ser comprendida una enseanza. " tanto
si se refiere a mi supuesto nacimiento como si se refiere a mi supuesta trascenden-
c i a . " Yo no he estado jams presente ni en mi supuesto nacimiento ni en mi su-
puesta trascendencia." ellos tienen que ser imaginados a partir de las palabras que
escucho. " ellos estn construidos totalmente de mi imaginacin. " Para verme a m
mismo naciendo o muriendo ahor a. " este estado conocimiento tiene que estar
presenciando ahora la sugestin que crean en su seno las palabras o das . " Es un
ejercicio banal que se basa todo entero en la aceptacin de que yo he naci do. "
Cuando no puedo encontrar mi comi enzo. " cmo puedo encontrar mi f i nal ?. " Mi
final es tan imaginado como mi comi enzo. " No hay ninguna trascendencia ms all
de mi f i na l . " Yo no tengofinal.~ En vez de aceptar ciegamente las enseanzas que
he escuchado. " en vez de ponerme a imaginar cmo pudo ser mi comienzo de
manera que se ajuste a lo que he escuchado. " En vez de ponerme a imaginar cmo
ser mi fin y en qu consistir mi muer t e. " En vez de ponerme a imaginar cul ser
mi trascendencia preguntando una y otra vez a las enseanzas que me han sido in-
culcadas desde que este estado conocimiento estuvo en disposicin de escuchar
conscientemente." he comprendido esta cosa s ut i l . " Cul es el elemento
comn. " cul es la base absolutamente infaltable en cuya ausencia yo no podra
haber escuchado jams ninguna enseanza?. " Cul es la sustancia ltima de la
cual est hecha mi aceptacin de todo cuanto he escuchado?. " YO SOY ese ele-
me nt o. " Este estado conocimiento es ese el ement o. " Esta cognitividad consciente
es ese el ement o. " Aunque sean las palabras del Maestro espiritual. " aunque sean
las palabras del gur i nt eri or. " este estado conocimiento debe estar aqu para com-
prenderl as. " Todo lo que he aprendido dur a . " yo conozco su duraci n. " Imagi-
nariamente veo su comi enzo. " Imaginariamente veo su f i na l . " Pero cul es la
duracin de este estado conocimiento?." cul es el comi enzo. " cul es el final de
este estado conocimiento?." Por ms que i ndago. " yo slo puedo asignar un
comienzo y un final a los contenidos de este estado conocimiento." Pero el estado
conocimiento mismo se revela sin comienzo ni f i n . " Qu soy y o ? . " Toda res-
puesta conocida posi bl e. " est siendo conocida ahor a. " Todava queda el estado
conocimiento mi s mo. " el comprendedor da esa respuesta conoci da. " Toda res-
puesta conocida posi bl e. " ha sido aprendi da. " acept ada. " Pero para ello el esta-
do conocimiento necesariamente estaba ya a qu . " Antes de que se abrieran los ojos
y vieran por primera v e z . " antes de que se abrieran lo odos y oyeran por primera
32
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
v e z . " antes de que se abriera la comprensin y hubiera comprensin por primera
v e z . " el estado conocimiento est a qu . "
El estado conocimiento es siempre ahor a. " sin comienzo ni f i n . " El conoci-
miento que comienza acaba. " dnde comienza y acaba el conocimiento?."
Quin ms que yo lo s abe?. " Quin ms que yo lo comprende?. "
33
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Hay necesidad de saberl o. " yo tengo que saber de qu se t r at a. " comprender
cmo ha podido ocurrir que yo s que yo s o y . " Todo lo dems es secundario. "
acaba incesantemente antes de haber comenzado a s e r . " Por qu tengo yo que
saber ?. " No hay r eposo. " no hay descanso hasta llegar a s aber . " Pero por qu
tengo yo que saber ?. " Este saber que tiene que ser sabi do. " desde cuando hay
necesidad de saberl o?. " Cmo he sabido yo que la necesidad de saberlo estaba
aqu ?. "
Hay un cierto gozo en creer que uno ha dado respuesta a su pregunta fundamen-
t a l . " quin soy y o ? . " Hay necesidad de saber l o. " yo tengo que saber l o. " No
habr ningn reposo real hasta que yo lo s e pa . "
Hay un amor de ser desmedi do. " Yo no lo conoc a. " pero ahora est a qu . "
Este amor de ser aceptar cualquier respuesta que mantenga viva una identidad con
la cual l pueda gozar de su propia proliferacin. " Uno suea que ha encontrado la
respuest a. " Yo s o y . " es t o. " se di c e . " Esto no puede no tener ningn signifi-
c a do. " esto debe estar aqu para a l go. " Me gusta mucho creer que nada de esto es
i nt i l . " me gusta mucho creer que yo no soy i nt i l . " que este conocimiento mo
no es i nt i l . " Debe haber para m una trascendencia. " Toda esta creaci n. " me
di go. " es tan at ract i va. " todo este gusto de vi vi r . " toda esta vitalidad desplegn-
dose y proliferando. " cmo va a ser todo esto i nt i l ?. "
El amor de s e r . " el gusto de sentirse si endo. " no puede admitir que este cono-
cimiento sea i nt i l . " El amor de s e r . " el gusto de ser necesita este conocimiento
para s aber . " para tener consciencia de su propia degustacin. "
Creer que uno ha comprendido es tambin una degustacin de s mi s mo. " de es-
te amor de s e r . " Se ama creer que uno ha comprendido. " se ama gustarse a s
mismo creyendo que uno ha comprendido. " Se ama que esta degustacin contin-
e . " Todo parece tener tanto sentido ent onces!. " Desde que uno cree que uno ha
comprendido. " todo parece tener tanto sent i do!. " Con esta supuesta nueva com-
prensi n. " uno ama que todo cont i ne. " uno ama seguir degustndose en la pre-
senciacin de su conocimiento consci ent e. " Qu siga esta vi gi l i a. " que continen
los d a s . " los mes es . " los aos ! . " Hay tanto gusto en sentirse presencindo-
l os ! . " hay tanto sabor en s aber . " en conocer!. " Que dur e . " que dure si es
posible si empre!. "
34
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Sri Nisargadatta dice: Usted presume que usted e s . " pero si usted no e s . "
quin formular sus pregunt as?. " quin se har cargo de su indagacin?. "
Quin gustar ese sabor de ser que se da en la comprensin?." No hay gozo ms
intenso que el gozo de comprender. " Pero si usted no e s . " de qu utilidad es para
usted la comprensin y su gozo?. " Innumerables buscadores se quedan atrapados
en el gozo de la comprensin. " Necesitan que la comprensin tenga un sent i do. "
y lo encuent ran. " Pero cul puede ser su comprensin si usted no e s ? . "
Este gozo de comprender. " a qu se debe?. " Yo tengo la conviccin de que
este estado conocimiento no ha estado siempre a qu . " Yo s Este estado conoci-
miento no e r a . " No hay ningn rastro de la necesidad de comprender en ese antes
de que este estado conocimiento surgi era. " Por qu digo este estado conocimien-
to no e r a ? . " Parece como si este estado conocimiento no era perteneciera al
pas ado. " Pero yo lo s ahor a. " Yo comprendo ahora esta comprensin no
e r a . " Cmo es esto posi bl e?. " Esta comprensin este estado conocimiento no
e r a . " est siendo pensada ahor a. " est siendo revestida de palabras ahor a. " Lo
que est siendo revestido de palabras ahor a. " este no e r a . " cmo puede ser
pasado?. " Si no e r a . " lo que quiera que ello f ue r a . " cmo puede dejar este
recuerdo no era que yo comprendo ahor a?. " Cmo puede algo que antes no
era ser recordado como algo que ahora es?."
Ha sido necesaria la irrupcin de este estado conocimiento para que yo me pre-
gunt e. " para que esta indagacin tenga l ugar . " Sin l . " jams habra habido
nadie preguntando n a d a . " sin l esta indagacin nunca hubiera tenido l ugar . "
Averige yo lo que averi ge. " cul ser su ut i l i dad?. " Una comprensin que no
hubiera sido nunca necesaria ha devenido imperiosa a causa de a l go. " Por mucho
gusto de ser que h a y a . " por mucha urgencia de comprender que ha ya . " esta pleni-
tud de ansia que es mi experiencia ahor a. " todo su desarrollo. " todas sus compla-
cenci as. " todo su sufrimiento. " cul es su sent i do. " cul es su ut i l i dad?. " Su
r a z . " cul e s ? . "
35
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Qu es sabidura, una palabra que parece querer decir al go?. " Sabidura es
bi enest ar. " Se llama sabidura al arte de soportar lo incomprensible." Qu otra
cosa puede s e r ? . " Pensar que uno sabe es la mejor manera de reclamar el desmenti-
do de los aconteceres. " Hay este resentimiento." este hondo y vasto resentimien-
t o . " Para que quiero yo ser sabi o?. " Simplemente para protegerme de los envites
furiosos de lo incomprensible." de lo que no puedo dominar porque no s lo que
e s . " Por qu hay ese hondo y vasto resentimiento?." Alguno de mis deseos se
ha realizado hasta el punto de dar lo que promet a?. " Acaso he podido detener la
rueda en la cspide de la o l a . " en el momento preciso en que el jbilo pareca
reinar omnipresente?." Cmo no va a haber resentimiento." Hay experiencia. "
no es a s ? . " Bi e n . " yo querra saber a quin debo dar las gracias por este regalo
envenenado. " Sabidura?. " N o . " ni nguna. " Todava no he aprendido a prote-
germe de los latigazos de esta experiencia. " No he aprendi do. " ni quiero aprender
j a m s . " ni creo que se pueda aprender nunca. " No hay proteccin posible del
zarpazo de irrupcin de este estado conocimiento. " Sri Nisargadatta Mahara^ lo
dice ms suavemente. " Hay una cantidad de sufrimiento en el funcionamiento de
la consciencia t ot al . " y este sufrimiento tiene que ser suf r i do. " Ver dad?. "
Parece como si el sabio hubiera dicho algo muy i mport ant e. " algo completamente
transcendente." Lo nico que ha dicho es que este sufrimiento tiene que ser sufri-
d o . " que este sufrimiento no tiene r ef ugi o. " ni bl samo. " ni r edent or . " Fue
completamente justo el reproche a Cristo en la c r uz . " No era este el que curaba a
ot r os?. " por qu no se cura entonces a s mi smo?. " Es completamente justo este
resentimiento hondo. " vas t o. " es completamente justo este resentimiento feroz
que brama por cada uno de mis ri ncones. " tan completamente corrosivo que no
deja el menor resquicio a la esperanza. " He descubierto que yo le quiero a s . " un
resentimiento compl et o. " t ot al . " una repudiacin absoluta de ser o de haber sido
nunc a . " Yo repudio completamente la venida de este estado conocimiento de
s e r . " y repudio tambin completamente toda la sicologa servil que tan arteramente
ha susci t ado. " Mi servilismo a l es un intento de chantaje para que no se v a y a . "
Me llena de estupor concebir siquiera cmo ha sido posible que haya llegado a ser
amado. " arrul l ado. " Me llena de estupor concebir siquiera cmo ha sido posible
36
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
que lo que ms se qui er e. " que lo que ms se des ea. " que lo que ms se anhel a. "
es que no se vaya nunca. "
Miro mi sabi dur a. " y l l or o. " lloro de desesperacin." Me he arreglado mi
ri nconci t o. " he logrado hacerme con una respuesta para casi t o d o . " Por qu he
sido forzado a el l o?. " Qu intenso dolor insoportable me niego a ver cubrindolo
con las promesas de la sabidura?. " Por qu tengo que recurrir siquiera a la sabi-
dura para encubrirlo. " para explicarlo?. " Por qu tiene que ser encubierto?. "
Por qu tiene que ser expl i cado?. "
Lo que no sabe el estado conocimiento en la mat r i z. " tampoco lo sabe el estado
conocimiento en el adul t o. " cuando toda su sabidura consiste slo en la explica-
cin de un s ueo. " Nadie se atreve a abominar de l . " Como nios presas del
pnico a las represalias. " nadie se atreve a abominar de este intruso por cuya pre-
sencia ha sido trastornada la salud nat ur al . " Este estado conocimiento es en s
mismo la f echor a. " el gran f r aude. " Este estado conocimiento es el culpable de
todo el sufrimiento. " Abominar de l es un acto de justicia supr emo. " Yo s que
l no estaba a qu . " Y lo s ahor a. " Su sola presencia es un germen de ira incalcu-
l abl e. " Quin ha creado la di cha?. " Por la virtud de la presencia de qu yo he
sabido que este gran sufrimiento estaba siendo sent i do?. " Este estado conocimiento
ha creado la di cha. " y la ha creado porque el mismo no puede soportar su propia
exi st enci a. " su propia consciencia de s mi s mo. " Slo en este estado conocimien-
to puedo yo pensar en la di cha. " concebirme a m mismo di choso. " Slo en este
estado conocimiento puedo yo pensar en di os . " concebirme a m mismo como su
servi dor. " propiciarle a fin de ganarme su aceptacin. " Detrs de todo ello est la
ira y el sufrimiento insondable de saberme si endo. " Debido a qu yo me siento a
m mismo si endo?. " Debido a qu he podido yo concebir un di os ?. " debido a
qu he podido yo concebir una di cha. " una liberacin?. " debido a qu puedo yo
medi t ar . " descubrir todo es t o?. " debido a qu puedo yo sentir la i r a . " el inmen-
so resentimiento." que jams ninguna dicha puede apl acar?. " Qu necesidad
tena yo de devenir el prisionero de mi propia sabidura pensada?. " Qu necesidad
tena yo de crear la dicha que bus c o. " el dios que pr opi ci o. " la ira que me tra-
g o ? . " Este hondo t rast orno. " la aparicin de este estado conocimiento." l ha
inventado toda trascendencia." ese ms all que amenaza como un padre colri-
c o . " Trgate tu i r a . " di c e . " cmete tu resentimiento." no sigas por ah o per-
ders la gr aci a. " la promesa de la di cha. " Nadie se atreve a abominar de l por
e s o . " La miseria es tan s ut i l . " tan insidiosamente engaosa. " uno ha aceptado la
37
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
responsabilidad del cr i men. " Yo no est aba. " este estado conocimiento ha venido
como el ms avieso de los criminales. " y ha trado consigo toda su parafernalia. "
Yo no estaba.~ De haber est ado. " jams lo hubiera admi t i do. " l es el culpa-
b l e . " no y o . " Yo soy totalmente aparte de l . " Yo no necesito ninguna sabidur-
a . " ninguna di cha. " ninguna trascendencia." ninguna medi t aci n. " En m no
hay ningn est ado. " En m no hay el menor rastro de ningn est ado. " ni elevado
ni b a j o . " Yo no conozco la mi ser i a. " Yo jams hubiera concebido que pueda
existir la di cha. " la dicha de qui n?. " la recompensa de qui n?. " la medita-
cin de qui n?. " el samadhi de qui n?. " la liberacin de qui n?. " Yo no co-
nozco estas pal abras. " no hay en m absolutamente nada que pueda ser nombrado
por el l as . " Estas palabras slo son nombres en el estado conocimiento." El las ha
creado a ellas y a lo que podran si gni fi car. " Pero es todo pensado. " es todo una
i l usi n. " Jams nadie ha encontrado la di cha. " la recompensa. " Antes de ser
concebi das. " el estado conocimiento." el gran f r aude. " debe haber sido acepta-
d o . " Qu significa debe haber sido aceptado?." Yo me siento a m mismo
siendo y creo firmemente que yo s oy. " esto es haber aceptado el f r aude. "
Yo soy totalmente aparte del estado conocimiento." del estado t rast orno. "
Este estado conocimiento no estaba aqu . " esta comprensin est siendo com-
prendida ahor a. " La salud es la verdad de la enfermedad. " El estado no-
conocimiento." el estado no-trastorno. " la paz pr of unda. " es la verdad del esta-
do conocimiento." del estado t rast orno. " El dolor es slo conocido por la com-
prensin omnipresente de su ausenci a. " El estado conocimiento." este trastorno
incalculable." slo es conocido por la verdad absoluta de su ausenci a. "
38
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Qu me ha aportado este estado conocimiento?." Este estado conocimiento es
el s nt oma. " Con l aqu presente ahora yo s que este estado conocimiento no
e r a . " Cundo lo estoy sabi endo?. " Yo no lo estoy sabiendo en la mat r i z. " ni
cuando yo era ni o. " ni esta maana. " ni hace media h o r a . " Yo lo estoy sabien-
do ahor a. " Cundo. " si no es ahor a. " est aqu el s nt oma. " este estado cono-
ci mi ent o?. " Qu es un s nt oma?. " Un sntoma es un s i gno. " una s eal . " El
estado conocimiento." de qu es el s nt oma. " de qu es la seal ?. " Yo soy
totalmente aparte del estado conocimiento." Qu me ha aportado a m este estado
conocimiento?." cul es el s nt oma. " cul es la seal ?. " Hay una desazn
i nt ensa. " una urgencia exigente de que use el s nt oma. " Es un enorme trastor-
n o . " El sntoma debe ces ar . " Lo que quiera que yo saba antes de la venida del
estado conocimiento." eso es mi verdadera sabi dur a. " Cul es mi conocimiento
antes de que aparezca el estado conocimiento?." Lo que quiera que este conoci-
miento s e a . " slo eso es verdaderamente m o . " Yo s ahor a. " yo estoy sabiendo
ahor a. " Este estado conocimiento no e r a . " qu me ha aportado a m la venida
de este estado conocimiento?."
39
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Yo tambin me hubiera defendido de l . " pero yo estaba ausent e. " yo no
e r a . " yo no dispona de ningn medio de s aber . " Este estado conocimiento." su
veni da. " qu me ha aport ado?. " cules han sido sus consecuencias?." Yo
tambin me alarmara ahora ante las respuestas que brotan intuitivamente de mi
verdadera nat ural eza. " Pero yo tena que s aber . " Ahora s que yo soy totalmente
aparte de este estado conocimiento." Yo estoy eternamente libre del s nt oma. "
incluso mientras el sntoma est present e. " Qu es un s nt oma?. " Hay plenitud
de s al ud. " La salud no se conoce en la ausencia de sntomas de enfermedad. "
Mientras no hay sntomas de enfermedad. " la salud es que nada es detectado como
desarmnico. " Cuando hay un s nt oma. " el sntoma en s mismo no puede apare-
c e r . " no puede ser det ect ado. " Slo es detectado sobre el trasfondo homogneo de
la s al ud. " El sntoma no es sin la salud que le pr ecede. " Toda la salud se pone en
estado de alarma en cuanto el sntoma est a qu . " Toda la salud es detectada en el
sntoma al mismo tiempo que es detectado el sntoma mi s mo. " El sntoma es el
sello de la s al ud. " Su ausencia es la s al ud. " y su presencia t ambi n. "
Este estado conocimiento es el sntoma por excelencia de la enfermedad amor de
s e r . " Yo tambin me habra alarmado si hubiera sabi do. " pero yo no e r a . " yo no
s ab a. " Esto es mi verdadero est ado. "
Todo cuanto he llegado a a ma r . " todo cuanto he llegado a s aber . " es slo la
evolucin del s nt oma. " el desarrollo del s nt oma. " Cundo comenz el snto-
ma ? . " cundo fue sentido por primera v e z ? . " Por ms que i ndago. " este estado
conocimiento slo est presente ahor a. " Aunque hay recuerdos. " estos recuerdos
son recordados ahor a. " son presenciados ahor a. " En ausencia de este estado de
conocimiento ahor a. " cmo podran ser recordados los recuerdos?. " cunto
dura ahora?." de quin son en realidad estos recuerdos que estn siendo presen-
ciados ahor a?. " Parecen ser mis recuerdos. " pero recuerdo yo los recuerdos de
algn ot r o. " de manera que yo pueda decir estos son mis recuerdos y esos son tus
recuerdos?. "
Este estado conocimiento ha trado consigo su propia sabi dur a. " toda sabidura
ha comenzado con su presenci a. " Este estado conocimiento." qu sabidura de
m mismo ha aport ado?. " Qu sabe de la salud el sntoma de la enfermedad?. "
Es la salud la que sabe que hay un s nt oma. " Cmo puede la sabidura de ningn
40
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
otro ensearme algo verdadero sobre m mi s mo?. " La sabidura de otros es como
escuchar la descripcin del sntoma de la enfermedad de ot r o. " Yo slo estoy inte-
resado en mi propio s nt oma. " slo en l se revela entera mi s al ud. "
El sntoma ha creado t o d o . " Sentir el sntoma es extremadamente perturba-
d o r . " No hay impacto comparable al impacto del s nt oma. " Su ef ect o. " como
una fiebre del i rant e. " ha creado la di cha. " ha creado la bsqueda de la di cha. "
ha creado la trascendencia de la di cha. " ha creado a dios en cuya mano est dar o
negar la di cha. " ha creado la l i beraci n. " esa dicha suprema que pondr fin al
s nt oma. "
Yo soy totalmente aparte de este estado conocimiento." qu me ha aportado a
m su advenimiento?." Yo no estoy interesado en ninguna respuest a. " La respues-
ta es que con esta pregunta yo presencio la disolucin total de la persona pensada. "
La disolucin total de toda idea de benef i ci o. "
41
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Cuando hay un sufrimiento. " la ausencia de sufrimiento est intensamente pre-
sente en l . " Es esta ausencia de sufrimiento. " su presencia constante en el sufri-
mi ent o. " la salud que se qui er e. " la dicha que se bus c a . " Este estado conoci-
mi ent o. " desde que es sent i do. " cul es su ef ect o?. " Su efecto es que la dicha
es buscada. " su efecto es que la dicha cobra f or ma . " su efecto es que es sentido
como un sufrimiento que uno no des ea. " Este estado conocimiento." desde que es
sent i do. " lo que quiera que sea su ausenci a. " est intensamente presente en l
ahor a. " La cesacin del estado conocimiento es antes de que el estado conocimien-
to comi ence. " pero su comi enzo. " el comienzo del estado conocimiento. " no
puede ponerle f i n . " no puede convertirle en un r ecuer do. " La cesacin del estado
conocimiento est intensamente presente ahora en el estado conocimiento mi s mo. "
Yo no puedo no saber ni por un instante que el estado conocimiento no estaba
a qu . " Yo lo s ahor a. " El estado conocimiento es un trastorno i nsufri bl e. " Yo
no puedo no sentirlo como un trastorno i nsufri bl e. " porque jams he olvidado mi
verdadero est ado. "
Este estado conocimiento." qu me ha aport ado?. " La separacin es absolu-
t a . " Este estado conocimiento." yo soy totalmente aparte de l . " Este estado
conocimiento." yo puedo preguntarme qu me ha aport ado. " En esta pregunta hay
una recesin instantnea a mi verdadera naturaleza. " Yo s que el estado conoci-
miento no me ha aportado n a d a . " Yo s que yo no soy el estado conocimiento."
Lo s intensamente ahor a. " Lo s absolutamente ahor a. " Este estado conocimien-
t o . " qu me ha aport ado?. " En esta pregunt a. " el estado conocimiento se di-
suelve instantneamente." atemporalmente." en la desmesura de lo incognosci-
b l e . " Toda ansia de saber cesa instantneamente." toda avidez de dicha cesa
instantneamente." toda sed de ser cesa instantneamente." Con esta pregunt a. "
sbitamente. " hay la insondable certeza de ser lo que soy intensamente ahor a. "
presente en este estado conocimiento." pero absolutamente inaccesible a l . " Es
tan profundamente yo mi s mo. " tan indescriptiblemente yo mi s mo! . " Una paz
profunda anega y absorbe completamente el estado conocimiento." Intil querer
s aber . "
No queda el menor rastro de reproche. " Este estado conocimiento." este tras-
t or no. " no queda el menor rastro de querer saber porqu...~ no queda el menor
42
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
rastro de reproche por este t rast orno. " Hay una comprensin indescriptible." Yo
soy completamente aparte de este estado conocimiento...~Este estado conocimien-
toqu me ha aportadoEs i naudi t o. " asombroso!. " A m mi s mo. " Este
estado conocimiento me ha aportado a m mi s mo. " Yo soy intensamente presente a
m mismo en l . "
43
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento." antes de su apari ci n. " si es realmente m o . " yo
tendra que disponer de un mecanismo de gobierno en l . " yo tendra que saber
todo sobre l . " Antes de que acont ezca. " este estado conocimiento." si es real-
mente m o . " qu inters podra tener yo en que amanezca el da de su desapari-
c i n. " el da de mi supuesta muer t e?. " Acaso he tenido yo el poder de declinar
despertarme esta maana?. " Acaso me ha sido mostrado el conjunto de los acon-
teceres del da esta maana antes de que el despertar tuviera l ugar ?. " Antes de que
el despertar haya tenido lugar esta maana. " acaso he pedido yo aprobar o denegar
el desarrollo de este d a ? . " Si este da contiene un gran sufrimiento. " si este da
contiene un grandsimo t rast orno. " yo no tengo ningn medio de saberl o. " Cmo
puedo llamar mo a algo tan absolutamente incognoscible?." En qu puedo yo
cifrar mi fe de vi vi r . " cuando todo en este estado conocimiento es absolutamente
desconocido?. " Por qu llamarlo siquiera estado conocimiento?." qu en-
tiendo yo por estas palabras: estado conocimiento?." La palabra mi s ma . " cono-
cimiento..." parece como si el saber rebosara de e l l a . " Tener conocimiento..."
saber a qu atenerse..." Todo el mundo parece tener conocimiento." al menos el
conocimiento necesario para afirmar esto soy y o . " esto es m o. " Yo me he
despertado esta maana. " esta vida es mi vi da . " Este estado conocimiento."
qu e s ? . "
Yo soy completamente aparte de este estado conocimiento." yo no dispongo de
un conocimiento del conocimiento para saber qu e s . " Su aparicin en el desper-
t a r . " esta maana. " es su aparicin absol ut a. " Nadie lo ha recl amado. " Nadie
ha sido consul t ado. " El conocimiento en la mat r i z. " y el conocimiento ahora que
estoy despi ert o. " en qu se diferencian?. " Yo no ped jams entrar en la ma-
t r i z . " Verdaderamente." he entrado yo jams en la mat r i z?. " Yo no tengo la
ms mnima consciencia de haber pedido despertar esta maana. " Verdaderamen-
t e . " he despertado yo esta maana?. " Lo que ha entrado en la mat r i z. " lo que
ha despertado esta maana. " yo soy totalmente apar t e. " Este estado conocimien-
t o . " no es un conocimiento m o . " yo no le conozco. " no hay en m ni rastro de
un conocimiento de este conocimiento." yo no s lo que e s . " yo no tengo el ms
mnimo poder sobre l . " De haberlo conoci do. " de haber tenido el ms mnimo
44
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
poder sobre l . " este estado conocimiento jams hubiera s i do. " jams hubiera
habido despertar esta maana. "
El despert ar. " esta maana. " de quin ha sido el despertar?. " a qu ha sido
el despertar?. " En este estado conocimiento." estn siendo conocidos los recuer-
d o s . " Los recuerdos de quin? En este estado conocimiento." est siendo recons-
truida la i dent i dad. " La identidad de qui n?. " En este estado conocimiento. "
est siendo recordada esta bsqueda. " esta i ndagaci n. " La bsqueda de
qui n. " la indagacin de qui n?. " En este estado conocimiento." est siendo
sentida la detestacin de s e r . " est siendo sentido el amor de s e r . " est siendo
sentida la avidez de s aber . " En este estado conocimiento. " est siendo reconstrui-
do el s aber . " est siendo reconstruida la nocin de tiempo y espaci o. " En este
estado conocimiento." est siendo creada la nocin de v i d a . " En este estado
conocimiento est siendo concebida la nocin de di os . " En este estado conocimien-
to est siendo detectado el mi edo. " el gran pnico a desaparecer. " Todo este
agobiante desarrollo. " toda esta dolorosa gravi dez. " toda esta explosiva turgen-
c i a . " de quin es todo este agobiante desarrol l o. " toda esta dolorosa gravi dez. "
toda esta explosiva t urgenci a?. " El despert ar. " esta maana. " de quin ha sido
el despertar?. "
45
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento." en l est siendo sentido el sabor " vi da" . La vida
de quin est siendo sent i da?. " Haba algn sentido de vivir esta maana. " in-
mediatamente antes de que cesara el estado de sueo pr of undo?. " Qu nombre
reciba mi v i d a . " inmerso en el estado de sueo pr of undo?. " Saba yo en el
estado de sueo profundo que iba a comenzar h o y ? . " Conoca yo en el estado de
sueo profundo el contenido de este d a . " su desarrollo. " su duraci n. " sus
aconteceres?." Haba alguna sabidura en m . " algn asentimiento de a l go. "
alguna creenci a. " algn concept o?. " Haba alguna pasin en m . " algn de-
s e o . " algn resentimiento." alguna carenci a?. " Deseaba yo abandonar el estado
de sueo pr of undo?. " Haba algn al gui en. " algn y o . " Pedr o. " de cuya
voluntad dependa la cesacin o continuidad del sueo pr of undo?. " Estas mismas
pal abras. " cesaci n. " continuidad." haba algo en el sueo profundo que
pudiera ser descrito por el l as?. " Haba en el sueo profundo el menor rastro de
comienzo o de fin de na da ? . " Haba en el sueo profundo el menor rastro de algo
que pudiera comenzar o t ermi nar?. "
Lo que yo llamo "mi vi da " . " el terror que suscita este sabor yo estoy vi vo. "
es que este sabor comienza y acaba. " Este s abor . " a raz de qu ha podido ser
sent i do?. " Cul es ese elemento absolutamente indispensable en cuya ausencia
este sabor yo estoy vi vo. no puede ser sent i do?. " Este sabor yo estoy vivo
de qu es el sabor ?. " quin lo saborea en real i dad?. "
Este sabor yo estoy vi vo. " yo conozco su total ausenci a. " Este estado cono-
ci mi ent o. " en l est siendo sentido este sabor yo estoy vi vo. " De quin es en
realidad este sabor yo estoy vi vo?. "
46
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento." todo es su creaci n. " El conocimiento mismo es
su creaci n. " y tambin lo es la creencia en l . " Hay esta creencia de que yo estoy
vivo y present e. " de que yo s o y . " Quin ha creado esta creenci a?. " de quin
es propiedad esta creenci a?. " quin est creyendo esta creenci a?. " de qu se
alimenta esta creenci a?. " Sobre qu se basa esta creenci a?. " Cul es ese ele-
mento absolutamente indispensable en cuya ausencia no hay conocimiento de ningu-
na creenci a. " de ningn creedor?. " Antes de la aparicin de este estado conoci-
mi ent o. " saba yo que este estado conocimiento exi st a?. " Antes de la aparicin
de este estado conocimiento." en qu consista para m la creaci n?. " En qu
consista para m el conocimiento?." Antes de la aparicin de este estado conoci-
mi ent o. " en qu consista para m el amor de s e r ? . " dispona yo de alguna
di cha?. " estaba afligido yo por algn sufrimiento?. " estaba atenazado yo por
algn resentimiento?." tena yo padr es?. " tena yo necesidad del conocimiento
de di os ?. " haba yo odo jams la noticia de algn di os ?. " Antes de la aparicin
del estado conocimiento." lo que quiera que yo s o y . " qu e s ? . " en qu consis-
t e ? . " Antes de la aparicin del estado conocimiento." lo que quiera que yo s o y . "
tena yo alguna necesidad de saber qu soy y o ? . " en qu consisto y o ? . " Haba
siquiera un y o ? . "
Es pasmoso. " i naudi t o. " El estado de sueo profundo sobreviene cada d a . "
s yo entonces que yo estoy sumido en el estado de sueo pr of undo?. " Tengo yo
un conocimiento cualquiera del estado de sueo pr of undo?. " Sueo pr of undo. "
qu es el sueo pr of undo?. " El estado conocimiento est dor mi do. " no est
presente a s mi s mo. " ningn conocimiento es posi bl e. " Todo mi s aber . " de
qu es saber en el estado de sueo pr of undo. " cuando el estado conocimiento est
en suspenso?. " Y o . " lo que quiera que yo s o y . " en el estado de sueo profun-
d o . " cuando el estado conocimiento est en suspenso. " tengo yo algn medio de
saber si yo soy o no s o y . " si yo estoy vivo o estoy muer t o?. " tengo yo algn
medio de saber que yo estoy dormido y en qu consiste estar dormi do?. " Toda esta
creaci n. " su cr eador . " su comprendedor. " su gozador . " su suf r i dor . " este
estado conocimiento que est despierto ahor a. " tengo yo algn medio de saber
algo sobre todo e s t o. " cuando este estado conocimiento est dormi do?. " Cuando
este estado conocimiento est dor mi do. " hecho de menos todas estas cosas?. "
47
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
me hacen falta para s e r ? . " Todas estas cos as . " de quin es la creaci n?. "
quin las produce?. " Su v i d a . " su movi mi ent o. " quin est det r s?. " Puedo
yo detener su aparicin negndome a despertar?. " Puedo yo retener su desapari-
cin negndome a dor mi r ?. " Este estado conocimiento." hay algo verdadera-
mente mo en su venida y en su part i da?. " Este estado conocimiento." hay algo
verdaderamente mo en l ? . "
Por qu he tenido yo que llegar a saber siquiera que yo s oy? . " cul es la ven-
t a j a ? . " Yo s que yo soy absolutamente aparte de este estado conocimiento." Su
b e s o . " es el beso de la muer t e. " Este estado conocimiento lleva en s mismo su
propio anhelo de desaparecer. " Este estado conocimiento desaparecer." Todo lo
que apar ece. " desaparece. " Slo lo que jams apar ece. " jams desaparece. " Yo
jams he apareci do. " el estado conocimiento no puede conocerme. " Yo tena que
saber l o. " pero a causa de qu yo tena que saberl o?. "
Cada maana. " el despert ar. " Este estado conocimiento." helo a qu . "
cmo es posi bl e?. " Todo estaba ol vi dado. " bor r ado. " desaparecido. " cunto
dura si empre?. " No haba t i empo. " no haba siempre ni lo cont rari o. " cmo
s aber . " helo a qu . " aqu vi ene?. " No haba espaci o. " no haba ninguna venida
ni par t i da. " cmo saber ent onces. " cmo avi st arl o. " cmo verlo ve ni r . " y
esquivarlo?. " Este estado conocimiento." antes de su apari ci n. " yo no s que es
avi st arl o. " verlo ve ni r . " esquivarlo. " Este estado conocimiento. " antes de su
apari ci n. " AQU jams llega el conocimiento."
48
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento." cul era mi comprensin antes de su apari ci n?. "
cul era mi inteligencia?." Mi s aber . " en qu consista?. " Mi memor i a. " de
qu era memor i a?. " Este estado conocimiento. " antes de su veni da. " la com-
prensin de qu era necesari a?. " qu necesidad haba de comprender qu ? . "
Este estado conocimiento." antes de su veni da. " cul es la edad de esta com-
prensin YO SOY?. " cul es su cronologa?. " Este estado conocimiento."
antes de su veni da. " dnde comienza esta comprensin YO SOY?. " a dnde
debo dirigirme para buscar su comi enzo?. " Este estado conocimiento." antes de
su veni da. " su comi enzo. " quin conoce su comi enzo?. " Ir yo a buscar su
comienzo al confn del mundo conoci do?. " Mi o do. " antes de que comience a
o r . " quin puede decirme lo que YO SOY antes de que mi odo comience a
o r ? . " Este comienzo a o r . " antes de que comi ence. " quin puede decirme lo
que e s . " cmo va a producirse?..."
Antes de que mi odo comience a o r . " cul es la cronologa de mi o do?. "
cul es esa historia que jams ha sido o da?. " dnde tiene su comi enzo?. " qu
aconteceres ha registrado?. "
Yo lo he llamado resentimiento de s e r . " abominacin de s e r . " dolor de sa-
b e r . " Este estado conocimiento." antes de su veni da. " En qu consista mi
resentimiento de s e r ? . " de qu estaba hecho?. " cul era su e da d. " su cronolog-
a ? . " cul es ese resentimiento que jams ha sido sent i do?. " Este estado conoci-
mi ent o. " antes de que comi ence. " cul es ese resentimiento que jams ha sido
conoci do?. "
Este estado conocimiento." antes de su veni da. " qu es este estado conoci-
miento antes de su veni da?. " Este estado conocimiento." antes de su veni da. "
cul es ese estado conocimiento que jams ha sido conoci do?. " Su regi st ro. "
quin lo ha registrado?. " Su cronologa. " quin la ha segui do?. " Su e da d. "
quin conoce la edad de lo que nunca ha comenzado?. " Este estado conocimien-
t o . " antes de su veni da. " su f i n . " quin conoce el momento de su f i n ? . "
Este estado conocimiento." su apari ci n. " es la aparicin de todo lo que e s . "
Este estado conocimiento." todo est hecho de l . " todo es conocido en l . " todo
es conocido por l . " Este estado conocimiento." su apari ci n. " quin la cono-
c e ? . " Este estado conocimiento. " su comprensin. " quin la comprende?. "
49
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Este estado conocimiento." su apari ci n. " por qu aparece si qui era?. " Cmo
saberl o?. " Este estado conocimiento." su apari ci n. " cmo traspasar el umbral
de su aparicin a la insondable incognoscibilidad antes de que aparezca?. " Este
estado conocimiento no puede rebasar el umbral de su propia apari ci n. "
Este estado conocimiento." su apari ci n. " yo s que l ha apareci do. " s
que ha aparecido." esto es el estado conocimiento. " Pero yo no soy el estado
conocimiento." Insondablemente incognoscible." yo soy completamente fuera del
alcance del estado conocimiento." Intil pedirle que comprenda. " En m no hay
absolutamente nada susceptible de comprensin. " Para que haya comprensin. "
para que haya s aber . " para que haya conocimiento." para que algo reciba un
nombr e. " el estado conocimiento debe estar aqu pr i mer o. "
50
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento." mientras queda en m el ms mnimo sentido de be-
neficio personal . " toda bsqueda espiritual es un edificio conceptual que exige un
trabajo por el cual yo espero ser recompensado. " La recompensa es comprender y
abandonar el sentido de beneficio personal . " Este estado conocimiento." no esta-
ba a qu . " Esto es la recompensa. " con esta comprensin. " yo abandono a la
persona y a su sentido del benefi ci o. " Todo el edificio conceptual se viene a ba j o. "
Si este estado conocimiento no est aqu pr i mer o. " cmo puede ser experimentada
la persona y su sentido de beneficio personal ?. " Este estado conocimiento. " la
persona y su sentido de beneficio personal . " no estaban a qu . " Esta es la recom-
pens a. " completa y perfecta si empr e. " absolutamente idntica a s misma en todo
lo que al i ent a. "
Cul es la diferencia entonces entre el ignorante y el sabi o?. " Todo este trabajo
espiritual. " todo este esfuerzo de comprensin. " cul es su recompensa?. " Uno
quiere ser recompensado. " uno no puede admitir que la recompensa sea idntica en
el sabio y el i gnorant e. " Que desaparezca el estado conocimiento." tal es la re-
compensa. " Acaso el estado conocimiento no desaparece por igual en el sabio y el
i gnorant e?. " acaso su antes de la venida del estado conocimiento no es absoluta-
mente idntica en el sabio y el i gnorant e?. " Ent onces. " cul es la di ferenci a?. "
Sri Nisargadatta Mahara^ di c e . " Total prdida de gloria en la individualidad es
mi recompensa. "
La diferencia entre el sabio y el ignorante no est en la ausencia del estado cono-
ci mi ent o. " sino en cmo es comprendida su presenci a. " Saberse completamente
aparte del estado conocimiento." mientras el estado conocimiento est a qu . " no
es lo mismo que ser completamente esclavo de sus fant as as. "
Saberse completamente aparte del estado amor de s e r . " saberse completamente
aparte del estado yo soy el autor de mis obr as. " saberse completamente aparte de
la envi di a. " del des eo. " del mi e do. " del pas ado. " del f ut ur o. " no es lo mismo
que rendir fidelidad a todas estas sugestiones. " no es lo mismo que consentir que
todas estas sugestiones construyan la prisin del terror en la cual vive atrapado el
i gnorant e. " El sabio sabe que la presenciacin que est teniendo lugar no es la
presenciacin de l ni de su v i d a . " sabe que la presenciacin que est teniendo
lugar es la presenciacin del estado conocimiento." y que la vida que est siendo
51
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
presenciada es la vida del estado conocimiento." En cambi o. " el ignorante cree
que lo que est aconteciendo le est ocurriendo a l . " y que todos esos aconteceres
son s uyos . " que esta vida es s uya . "
Los espirituales suelen hacer tajantes distinciones en cuanto a los supuestos igno-
rantes y sus dest i nos. " dependiendo de la malignidad de las creencias y obras del
i gnorant e. " Los espirituales no pueden admitir que su esfuerzo en pro de la santi-
dad tenga la misma recompensa que la molicie y la depravacin. " ellos se atribuyen
a s mismos sus creencias y sus obras y esperan conservar. " si es posible siem-
p r e . " la personalidad de s mismos que heredar el fruto de sus t r abaj os. " Sus
trabajos ya estn dando fruto ahor a. " un fruto instantneo de gloria y de vanidad
por lo que ellos creen que son sus sagradas creencias y sus piadosos esfuerzos aho-
r a . " y un fruto instantneo de abominacin y de repulsin por lo que ellos creen
que son la depravacin y la molicie en las obras de los dems . "
Este estado conocimiento ha venido espontneamente." Toda la puesta en esce-
na es s uya . " los actores son s uyos . " la vida de los actores es s uya . " las obras de
los actores son s uyas . " el conocimiento del bien y del mal es s uyo. " el sentido de
beneficio personal es s uyo. " Yo soy completamente aparte del estado conocimien-
t o . " esta comprensin ahor a. " es la recompensa verdadera e i naudi t a. " atempo-
ralmente a disposicin de todo lo que alienta y s uf r e . "
52
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento." cul es su ut i l i dad?. " Cul es su utilidad?." es-
ta pregunt a. " es una trampa s ut i l . " Con esta pregunt a. " cul es su utili-
da d? . " debe transparentar inmediatamente la inexistencia del beneficiario. " Este
estado conocimiento." su utilidad es n u l a . " porque no tiene beneficiario. " Si el
estado conocimiento no e s . " si el estado conocimiento no est aqu pr i mer o. " de
qu dispongo yo para saber que yo s oy? . " cmo puedo yo conocer mis cualida-
de s ? . " cmo puedo yo presenciar el mundo?. " cmo puedo yo tener constancia
de que hay amor de s e r ? . " cmo puedo yo tener constancia de que hay caren-
ci as ?. " cmo puedo yo sentirme a m mismo falto de na da ? . " Si el estado cono-
cimiento no e s . " si el estado conocimiento no est a qu . " cmo puedo yo pregun-
tarme a m mismo cul es su utilidad?..."
53
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
El conocimiento espiritual es el conocimiento ms a l t o. " el conocimiento ms
t i l . " quin es su beneficiario?. " Yo he descubierto que este estado conocimien-
to no tiene beneficiario. " No hay absolutamente nadie antes de su veni da. " y con
su venida slo yo s que yo s o y . "
La disolucin del sentido de beneficio personal . " tal es el beneficio supremo de
este estado conocimiento." qu queda una vez que se ha disuelto completamente
el sentido de beneficio personal ?. " Queda nicamente el funcionamiento espont-
neo del estado conocimiento." completamente libre de su beneficiario imagina-
d o . " La persona individual est totalmente di suel t a. "
Si no hay persona i ndi vi dual . " no hay sentido del beneficio personal . " Si no
hay sentido del beneficio personal . " los grandes conceptos de di os . " cielo e in-
f i er no. " quedan mudos . " Por elevadas que sean las experiencias que tratan de
nombr ar . " AQU no queda nadie para codiciarlo. "
Este estado conocimiento." yo no soy su beneficiario. " Esta comprensin es la
comprensin supr ema. "
54
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento no tiene beneficiario. " Cuando el estado conocimien-
to medi t a. " lo que importa es comprender quin medi t a. " Hay muchos descubri-
mi ent os. " cada vez ms sut i l es. " cada vez ms pasmosos. " Pero uno tiene que
llegar a comprender que estos descubrimientos no tienen beneficiario. " Es el estado
conocimiento mismo quien medita cuando uno medi t a. " y los descubrimientos."
por pasmosos y sutiles que s e a n. " son los descubrimientos del estado conocimiento
sobre s mi s mo. " A raz de q u . " ha podido comenzar este estado conocimien-
t o ? . "
A qu llamo yo estado conocimiento?." Esta impregnacin total de conscien-
c i a . " esta emanacin ocenica de sonido si l ent e. " esta plenitud de nct ar . " esta
plenitud de g o z o . " est siendo sent i da. " est siendo conoci da. " Este estado
conocimiento." con l aqu present e. " est siendo conocido que l est a qu . "
Por quin est siendo conocido este conocimiento?." Quin est siendo el cono-
cedor de este estado conocimiento?."
Antes de la resonancia total del sonido si l ent e. " no hay ningn asentimiento
yo estoy si endo. " Antes de que la emergencia del ocano de nctar anegue la
totalidad del estado conocimiento." el estado conocimiento no se siente a s mis-
mo . " no sabe que l e s . " no hay ningn asentimiento yo estoy si endo. " El
asentimiento yo estoy si endo. " brota espontneamente del hecho de que la pleni-
tud de consciencia est siendo sent i da. " El asentimiento yo estoy si endo. " es
una constatacin maci za. " t ot al . " silenciosa. " La totalidad del estado conoci-
miento sabe silentemente yo estoy siendo ahor a. " Debido a qu est siendo
posible este saber silente yo estoy siendo ahor a?. " Por ms que i ndago. " todo
lo que encuentro es una identidad espontnea. " este estado conocimiento se siente a
s mismo si endo. " cmo es posible es t o?. " No hay ni rastro de antes de su co-
mi enzo. " y su comienzo mismo es sbi t o. " sin rastro alguno de s mismo antes de
ser plenamente estado conocimiento." cmo es esto posi bl e?. " No hay ningn
conocedor de este estado conocimiento que s e a . " l mi s mo. " conocimiento." no
hay ningn beneficiario de este estado conocimiento." no hay ningn estado cono-
cimiento de este estado conocimiento." Estoy asistiendo a su f i n . " La emanacin
de este nctar no tiene f uent e. " No puedo encontrarme a m mismo ms all de este
estado conocimiento." Y el comienzo de este estado conocimiento mi s mo. " tam-
55
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
poco puedo encontrarlo. " Yo no soy el beneficiario de este estado conocimiento. "
Es completamente pasmoso que este estado conocimiento haya podido produci rse. "
Tantas y tantas cosas conoci das. " amor de s e r . " avidez de s e r . " sed de sen-
t i r . " avidez de conocer . " detestacin de haber tenido comi enzo. " explicaciones
de qu ha ocurri do. " todo este espectculo interior y ext eri or. " todo este conoci-
miento de lo que est siendo sent i do. " pensado. " todo este estado conocimiento
bullendo de pl eni t ud. " no es m o . " no es conocimiento de m mi s mo. " no sabe
nada de m mi s mo. " Y y o . " lo que quiera que yo s o y . " no s nada de l . "
Cmo es posible que haya sido acept ado?. " No hay duda . " esta bullente pleni-
t u d . " este estado conocimiento." est siendo sent i do. " est siendo conoci do. "
Pe r o . " lo que este estado conocimiento e s . " est siendo conocido lo que este
estado conocimiento es?." Antes de la emergencia sbita de este estado conoci-
mi ent o. " yo no s ab a. " Este estado conocimiento." su emergencia no ha podido
ser previ st a. " Este estado conocimiento." en qu se parece a m ? . " cmo he
podido yo reconocerlo?." cmo he podido yo identificarlo como yo y m o? . "
Este estado conocimiento." cul ha sido el elemento mo en l cuyo reconocimien-
to por m ha silenciado mis aprensiones?." Este estado conocimiento." antes de su
floracin sbi t a. " acaso saba yo que yo quera que este estado conocimiento
viniera para poder sent i r . " experimentar?." N o . " YO NO SAB A. " En m no
haba ni rastro de quer er . " Quer er . " lo que quiera que querer si gni fi que. " yo no
saba lo que era quer er . " Cmo es posible ent onces?. " cmo es posible toda
esta familiaridad aparente ahor a?. " Yo parezco saber tantas cos as . " conocer tantas
cos as . " querer tantas cos as . " Cmo es posi bl e?. " cmo es posible esta familia-
r i dad?. " S yo realmente qu est pasando?. " s yo realmente de qu se tra-
t a ? . " S yo realmente qu es este estado conocimiento?." He podido yo prever
su veni da?. " puedo yo prolongar su presenci a?. " puedo yo impedir su parti-
d a ? . " De qu trata realmente este estado conocimiento?." Su aport aci n. "
ahora que est present e. " cul e s ? . "
56
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Todas las enseanzas espirituales." su fundamento es la imitacin de un mode-
l o . " Cristo, Mahoma, Buddha, Kr i shna. " la enseanza espiritual consiste en todos
los casos en la imitacin de un model o. " Pe r o . " cmo imitar eso por lo cual ellos
llegaron a ser identidades espirituales?." Qu es eso cuya realizacin hizo de ellos
entidades espirituales?." Habra que ser ellos para saber l o. " Ese estado conoci-
miento por cuya presencia ellos se han realizado a s mi s mos . " qu e s ? . " Ese
estado conocimiento que se conoci realizado en el l os . " cmo i mi t arl o?. "
Cmo puedo yo imitar el estado conocimiento de al gui en?. " cul sera la fina-
l i dad?. " Este estado conocimiento es ni c o. " absolutamente si ngul ar. " Slo yo
s . " slo yo conozco. " Jams ha habido ni habr otro estado conocimiento que
este estado conocimiento m o . " Antes de que yo pudiera tener noticias de una
entidad espiritual. " antes de que yo pudiera or la historia de la hazaas espirituales
de Cr i st o. " Mahoma. " Buddha. " o Kr i shna. " cul es ese elemento absoluta-
mente principal en cuya ausencia jams hubieran sido o das ?. " cul es ese elemen-
to principalsimo en cuya ausencia esas historias jams hubieran sido cr e das. "
vi vi fi cadas. " dotadas de ani maci n?. " cul es ese elemento esencial en cuya
ausencia yo nunca habra odo su mensaj e?. " Ese el ement o. " es mi presenci a. "
o la s uya?. " Ese el ement o. " es este estado conocimiento m o . " o el s uyo?. "
Este estado conocimiento m o . " ha tenido que estar aqu primero para que yo llega-
ra a s aber . " a acept ar . " a cr eer . "
Este estado conocimiento." antes de su veni da. " cul es el modelo de este es-
tado conocimiento?." con arreglo a cul patrn constru yo este estado conoci-
mi ent o?. " De acuerdo con cul doctrina eleg yo el modelo de mi realizacin
f ut ur a. " de mi espiritualidad por veni r ?. " Este estado conocimiento. " antes de su
veni da. " cul es el modelo de este estado conocimiento?."
Lo que quiera que fuera el estado conocimiento que se conoci a s mismo reali-
zado en tantas y tantas figuras espirituales." ese estado conocimiento es este estado
conocimiento que se conoce realizado AQU AHORA. " No se trata de i gual dad. "
Hay identidad absol ut a. "
Este saber prodi gi oso. " Yo s que slo yo conozco..." Este estado conocimien-
t o . " a qu . " ahor a. " jams ha habido ot r o. "
57
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Este estado conocimiento." antes de su veni da. " cul puede ser su mode-
l o ? . " Este estado conocimiento." presente aqu y ahor a. " cul puede ser su
model o?. " Antes de aceptar un model o. " yo tengo que s aber . " yo tengo que
imaginar a qu puede parecerse conocer cmo conoci el model o. " yo tengo que
crear una segunda entidad hecha toda de m . " y tratar de comprender segn yo
imagino que esa entidad comprendi. " Yo soy el creador de todos mis model os. "
Yo soy el creador de todos los espirituales." de todas sus doct ri nas. " de todas sus
realizaciones." Yo soy el creador de di os . " Ellos slo hablan de m mi s mo. "
Este estado conocimiento." en su ausenci a. " dnde est la escucha de todas sus
hazaas?. "
Este estado conocimiento." a qu se par ece?. " cul espiritualidad puede de-
cirme a qu se par ece?. " Este estado conocimiento." la enseanza de qu gur
puede ensearme a qu se par ece?. " Cmo puede nadie decirme a qu se pare-
c e ? . "
58
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Prdida total de gloria en la individualidad es mi ni rvana. "
Cmo fue conocida la individualidad?." cmo fue cr eada?. " de qu est
hecha?. "
Cundo supe yo que tena un cuer po?. " Quin fue el conocedor de este saber
yo tengo un cuerpo?. " Cmo fue acept ado?. " Antes de aceptar que yo tena un
cuer po. " en qu consista mi conocimiento de m mismo sin cuer po?. " Acaso el
cuerpo y este conocimiento esto es mi cuer po. coincidieron?." Acaso el cono-
cimiento no tena que estar necesariamente antes de que yo aceptara esto es mi
cuer po. para poder aceptarlo?. " en qu consista entonces mi conocimiento de
m mismo antes de que yo aceptara esto es mi cuerpo?. " Este cuer po. " de
quin era antes de que yo lo aceptara como m o ? . " Tena siquiera un poseedor?. "
lo conoca alguien como suyo antes de que yo lo aceptara como m o ? . " Esta pala-
bra cuerpo. " qu ha nombrado?. " a qu se ha dado el ttulo de cuer po?. "
en qu consiste este conocimiento esto es mi cuerpo?. " acaso coinciden el
conocedor del conocimiento esto es mi cuer po. " y lo que recibe el nombre de
esto es mi cuerpo?. "
Este conocimiento esto es mi cuer po. " cmo se produce?. " en qu consis-
t e ? . " de qu est hecho?. " Este conocimiento esto es mi cuer po. " cmo lo
conozco y o ? . " desde dnde lo conozco y o ? . " Todo parece tan evi dent e. " Hay
este paquete de carne cuya totalidad yo jams he vi s t o. " la totalidad de cuyo sonido
yo jams he o do. " de cuyo verdadero funcionamiento yo soy totalmente ignoran-
t e . " Yo no s cmo ha comenzado. " yo no s cmo se ha desarrollado." yo no s
cmo ha madur ado. " yo no s cmo envej ece. " yo no s cmo enferma ni cmo
s a na . " Yo no he elegido su f or ma . " yo no he escogido su s e xo. " yo no he elegi-
do su bel l eza. " ni su f eal dad. " ni sus def ect os. " Yo no s por qu est a qu . "
yo no lo he pedido nunca. " De esto que yo llamo mi cuer po. " yo soy totalmente
i gnorant e. " su funcionamiento me pert urba. " hay dol or es. " mal est ares. " nece-
si dades. " anhel os. " pasi ones. " movimientos. " act os . " Yo digo que son
m o s . " Pero en r eal i dad. "yo no s que es esto que yo llamo mi cuerpo." Tan
absolutamente a j e no. " tan absolutamente desconocido. " lo que yo llamo mi
cuer po. " cmo puede ser m o ? . " Qu entiendo yo por cuerpo?. " qu
59
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
entiendo yo por m o?. " La respuesta debera ser si mpl e. " Un cuerpo es un
paquete de materia organizada en r ganos. " esto al menos es lo que se me ha ense-
ado a acept ar . " Pe r o . " corresponde exactamente mi cuer po. con esta des-
cri pci n?. " Percibo yo algn paquete de materia organizada en rganos?. " He
percibido yo jams algn r gano?. " En qu consiste la percepcin de mi cuer-
p o ? . "
60
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Espiritualidad." una palabra que nombra a l go. " qu es ese algo que nom-
b r a ? . " cmo fue constituido?." Antes de que esta palabra fuera oda por primera
v e z . " este estado conocimiento deba estar aqu para escucharl a. " A qu son
esta pal abr a. " espiritualidad." la primera vez que fue o da?. " Qu nombr en
m esta pal abr a. " espiritualidad." la primera vez que fue o da?. " Antes de que
fuera oda por primera v e z . " cmo se llamaba en m lo que llama esta pal abra?. "
Esta espiritualidad." lo que quiera que esta palabra descri ba. " en qu consista en
m antes de ser nombrado?. " Haba siquiera algo espiritual en m antes de ser
nombrado?. "
Este estado conocimiento." cmo puedo yo saber lo que es antes de que este
estado conocimiento comi ence?. " Espiritualidad." esta pal abr a. " su escuchador
es este estado conocimiento." Este estado conocimiento la ha escuchado. " este
estado conocimiento ha creado sus significados. " este estado conocimiento ha
emprendido la bsqueda de lo que nombra esta pal abr a. " Este estado conocimien-
t o . " cul es la espiritualidad en su ausenci a. " cuando ni siquiera su nombre ha
sido jams escuchado?. "
61
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Comprender este estado conocimiento." qu es comprender este estado cono-
ci mi ent o?. " Nada en l es m o . " nada en su funcionamiento puede aportarme
p a z . " Qu es este estado conocimiento?." Llegado a qu . " este estado conoci-
miento conoce el estupor de no saber nada sobre s mi s mo. " Con l aqu presen-
t e . " cmo s yo que l est aqu present e?. " Hay una completa impregnacin de
consciencia. " qu es una completa impregnacin de consciencia?." Esta plenitud
de luz omnipresente donde todo est siendo conoci do. " Qu es esta plenitud de luz
omnipresente donde todo lo que est siendo conoci do. " est siendo conoci do?. "
Puedo yo apagar esta luz del estado conocimiento?." Puedo yo hacer que hoy no
haya amaneci do?. "
62
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
10
Este estado conocimiento." con l aqu present e. " puedo hacer todo tipo de
pregunt as. " Es completamente asombroso que yo haya llegado a s aber . " A partir
de qu he llegado yo a saber ?. " Qu es que yo haya llegado a saber ?. " Es un
don que yo debo a al gui en?. " Es un regalo que yo debo agradecer?. " Este estado
conocimiento." haber llegado a presenciar toda esta experiencia. " es realmente
un d o n ? . " es realmente un r egal o?. " Este estado conocimiento." en qu con-
siste saber ?. " Qu es en realidad yo s que yo s o y . " Toda esta experiencia. "
soy yo quien la est conociendo?. "
Este estado conocimiento." cul era mi saber cuando este estado conocimiento
no estaba aqu ?. " Este estado conocimiento." cul era mi experiencia de m
mismo cuando este estado conocimiento no estaba aqu ?. " Debido a qu he llega-
do a aceptar que este estado conocimiento es m o ? . " Debido a qu he llegado a
amar lo que este estado conocimiento est haciendo conocer?. " La sensacin de
s e r . " debido a qu quiero yo que cont i ne?. " Soy yo realmente quien quiere
cont i nuar?. " Debido a qu he llegado yo a sentir la sensacin de s e r ? . " Sin sen-
sacin de s e r . " cmo me senta y o . " antes de que la sensacin de ser est siendo
conoci da?. " debido a qu la sensacin de ser est siendo conoci da?. " Debido a
qu se est produciendo este sentido de propiedad esta sensacin de ser es m a . "
lo que esta sensacin de ser est sintiendo soy y o ? . " Lo que esta sensacin de ser
est si nt i endo. " cmo se siente antes de que el estado conocimiento s e a ? . " Lo
que est siendo sent i do. " quin es su sentidor antes de que el estado conocimiento
s e a ? . " Y o . " el yo que conozco como m mi s mo. " cmo es reconocido antes de
que el estado conocimiento s e a ? . " Y o . " el yo que yo creo s e r . " cul es su for-
ma . " cul es su nombr e. " cul es su conocimiento." antes de que este estado
conocimiento s e a ? . " Este punt o. " este estado conocimiento est aqu . " cmo
es presenciado?. " cmo est siendo conoci do?. "
Este estado conocimiento." qu es este estado conocimiento antes de su emer-
genci a?. " Este estado conocimiento." su emergenci a. " es que este saber YO
SOY est siendo conoci do. " Este estado conocimiento. " antes de su emergen-
c i a . " qu es este estado conocimiento antes de su emergencia?. " qu es YO
SOY antes de que YO SOY est siendo conocido ahor a?. "
63
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Yo he renunciado a aceptar el saber de algn ot r o. " Yo niego totalmente mi
creencia a todo saber que haya sido sabido despus de la emergencia de este estado
conocimiento." Este estado conocimiento." yo no conozco ninguna otra emergen-
cia de este estado conocimiento." que esta emergencia aqu y ahor a. " Debido a
esta emergencia aqu y ahor a. " absolutamente ni c a . " absolutamente irrepeti-
b l e . " este saber YO SOY est siendo sent i do. " Yo s que slo yo s que YO
SOY. " Este saber YO SOY. " slo yo lo s . " aqu..." ahor a. " Nadie ms lo
est sabiendo en mi l ugar . " Este saber YO SOY. " que est siendo sentido
ahor a. " cul es su modelo?..." a qu se parece?..."
64
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Yo soy totalmente aparte de este estado conocimiento." Su emergenci a. "
cmo est siendo presenciada?. " Acaso hay una multitud de sabios presenciando
su emergencia aqu y ahor a. " de manera que puedan decirme cmo emer ge?. "
Este estado conocimiento." su emergencia. " cuntos testigos est t eni endo?. "
Este estado conocimiento." su emergencia. " cmo puedo saber yo que otros han
presenciado su emergencia?. " Lo s y o ? . " S yo que otros han presenciado su
emergencia?. "
65
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Sri Nisargadatta Mahara^ di c e . " Todas las escrituras son fantasas conceptua-
l e s . "
Este estado conocimiento." lo que quiera que este estado conocimiento es
cuando este estado conocimiento est real i zado. " yo lo s . " Si no son l e das. " si
no son comprendidas." las escrituras ms subl i mes. " las hazaas ms extraordina-
rias de todos los profetas y envi ados. " si yo no tengo noticias de el l as . " es como
si jams hubieran exi st i do. " De quin hablan esas escrituras?. " de quin son
hazaas esas hazaas?. " cmo ha sido posible tener noticias de el l as?. "
Este estado conocimiento." quin lo est sintiendo ahor a?. " lo est sintiendo
algn pr of et a?. " lo est sintiendo algn envi ado?. " lo estn sintiendo todos los
profetas y enviados a la v e z ? . " lo est sintiendo la totalidad de la vi da ? . " lo est
sintiendo algn di os ?. " Este estado conocimiento." quin lo est sintiendo aho-
r a ? . " en quin estn siendo vivificadas ahora las significaciones de las escritu-
r a s ? . " en quin estn siendo recreadas ahora las historias y hazaas de profetas y
envi ados?. " en la vida de quin est viviendo ahora la totalidad de la vi da ? . " Los
di oses. " por grandes que s e a n. " en la comprensin de quin estn siendo com-
prendidos ahor a?. "
Todas estas pregunt as. " en quin se disuelven antes de ser formul adas?. " To-
das estas pregunt as. " cul es su respuesta ni c a . " la puerta de acceso a la casa de
la paz pr of unda?. "
Toda esta codi ci a. " toda esta sed de beneficio que toma la forma de escritu-
r a s . " de pr of et as. " de envi ados. " de di oses. " toda esta codi ci a. " su apari-
c i n. " cmo ha sido presenciada?. "
Yo s lo que la ausencia de toda codicia e s . " Yo conozco ese estado antes de
que esta codicia fuera nombr ada. " Casa de paz per f ect a. " absol ut a. " sin rastro
alguno de benefi ci o. " Yo conozco tambin lo que este estado conocimiento e s . "
Su apari ci n. " cmo est siendo presenciada?. "
66
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
El g u r . " cmo fue escuchado?. " Qu sed interior era sed de sus pala-
br a s ? . " Esta sed i nt eri or. " era sed de conocimiento?." de conocimiento de
qu ? . " Esta sed i nt eri or. " cmo fue sent i da?. " en qu consista esta detecta-
cin de la sed i nt eri or?. " Esta detectacin de la sed i nt eri or. " de qu estaba
hecha?. " cul era su sabor ?. " qu revelaba su sabor ?. " Esta sed i nt eri or. "
cmo lleg a ser saboreada?. " Esta sed i nt eri or. " antes de llegar a ser saborea-
d a . " cul era su sabor?..."
Esta sed i nt eri or. " cmo lleg a ser descubierta?..." Esta sed i nt eri or. " quin
la descubri ?. " quin fue su sent i dor?. " Esta sed i nt eri or. " en qu consisti el
sentido de esta sed interior la primera vez que fue sent i da?. " Ese sabor s uyo. "
cul e s ? . " Esta sed i nt eri or. " antes de que fuera sentida por primera v e z . " de
qu era s e d? . " quin la sent a?. " en qu consista su sabor ?. "
Esta sed i nt eri or. " qu gur est sintiendo esta sed interior en mi lugar aho-
r a ? . " qu dios est conociendo esta sed interior en mi lugar ahor a?. " Esta sed
i nt eri or. " su s abor . " hay algn ot r o. " humano o di vi no. " animal o pl ant a. "
tomo o uni verso. " que est saboreando su sabor en mi lugar ahor a?. " Esta singu-
laridad absol ut a. " cmo es posi bl e?. " Esta sed i nt eri or. " slo yo la si ent o. "
de qu es el sabor ?. "
No haba ninguna sed i nt eri or. " Su s abor . " no haba ningn s abor . " Sbita-
ment e. " he aqu este s abor . " he aqu esta s e d . " Esta s e d . " desde que est sien-
do sent i da. " su duracin est present e. " Esta s e d . " este s abor . " con l trae su
propia cronologa. " Desde que fue sentido por primera vez est teniendo lugar un
regi st ro. " su duracin est siendo registrada. " la duracin de quin est siendo
registrada?. " Antes de que este sabor fuera saboreado por primera v e z . " antes de
que esta sed fuera sentida por primera v e z . " cul es ese registro de la cronologa
de su ausenci a?. " La duracin de este registro de su ausenci a. " esta duraci n. "
cunto ha dur ado?. "
Estas pregunt as. " quin puede darme la respuest a?. " Acaso ir yo a un gur
a que me de una respuest a?. " acaso propiciar yo a algn dios para que l me de
una respuest a?. " acaso meditar yo incesantemente en esta sed interior misma que
est siendo sent i da. " en este sabor mismo que est siendo saboreado. " y les pre-
67
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
guntar a ellos e h . " vosot r os. " sed de qu eres t ? . " sabor de qu eres
t?..." Cmo pueden ellos responderme?..." Cmo puede nadie responderme?..."
Este estado sed i nt eri or. " este estado sabor de s e r . " Lo he pedido y o ? . "
Acaso he ido yo a propiciar a algn di os . " a r ogar l e. " oh t . " disponedor del
ocano de la sed i nt eri or. " escanciador del sabor de s e r . " por tu gr aci a. " por tu
misericordia." hazme sentir esa sed t u y a . " hazme saborear el sabor de s e r . "
Dame nombre y forma entre los seres de tu creacin a fin de que yo conozca el
naci mi ent o. " la s e d . " el hambr e. " la muer t e. " Dame nombre y forma entre los
seres de tu creacin a fin de que yo saboree el indeciblemente consuntivo sabor de
s e r . " Oh s . " dame nombre y forma entre los seres de tu creacin a fin de que yo
conozca el estupor de tener que hacerme estas preguntas?. " Acaso he hecho yo
jams esta spl i ca?. "
Esta slida intimidad con la mi ser i a. " por qu ha sido acept ada?. " Lo que
quiera que yo f ue r a . " yo no s ab a. " yo no dispona de conocimiento." Yo no
s ab a. " debido a e s o . " esta i nt i mi dad. " esta aceptacin. " ha podido establecer-
s e . " El engao. " el f r aude. " slo puede ser aceptado cuando no se dispone de
conocimiento. " De haber sabi do. " yo jams hubiera aceptado el gner o. "
Esta sed i nt eri or. " este sabor YO SOY. " est siendo totalmente comprendi-
d o . " El mismo Yo no saba que lo acept . " sabe ahora YO no SOY esta sed
i nt eri or. " yo no soy este sabor YO SOY. " qu clase de fraude he estado acep-
t ando?. " Esta i nt i mi dad. " esta intimidad envenenada. " cmo he podido llegar a
cr eer ?. " Tanto mal est ar. " tanto t rast orno. " Yo tena que llegar a s aber . " yo
tena que llegar a comprender. " acaso iba a ir yo a preguntar a al gui en. " a algn
s abi o. " a algn di os ?. " Lo que quiera que estas palabras nombr en. " ese conoci-
miento que nombr an. " yo he tenido que aprenderlo ant es . " Lo que quiera que
estas palabras nombr en. " esa cualidad que nombr an. " es un atributo m o . " Si esa
cualidad es di os. " si esa cualidad es sabi o. " mi comprensin de ella es siem-
pre pr i mer o. " Ellos son una creacin de esta comprensin. " de este estado cono-
ci mi ent o. " de esta intimidad con el sabor YO SOY. " de este f r aude. " que slo
ha podido ser aceptado porque yo no s ab a. " Estas pregunt as. " Cmo puede
responderlas nadie conoci do. " saboreado. " dentro del estado conocimiento?."
Este estado conocimiento." en este estado conocimiento." a quin voy a ir a
preguntar por m mi s mo. " por este m mismo que es antes de que el estado conoci-
miento s ea?. "
68
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Este estado conocimiento." cul es su edad?. " Este estado conocimiento."
hace dos mil a os . " cuando fue conocido con la comprensin llamada Cr i st o. "
cul fue la diferencia con este estado conocimiento que est siendo conocido ahora
con esta comprensin con la cual yo s que yo s oy? . " Este estado conocimiento
ahor a. " esta comprensin YO SOY ahor a. " est siendo comprendida desde
a l go. " est siendo sentida desde a l go. " Cul es la diferencia entre aquel algo
desde lo cual fue comprendida la comprensin llamada Cr i st o. " y este algo desde lo
cual est siendo comprendida ahora la comprensin YO SOY?. " Lo que quiera
que es ese algo desde lo cual fue comprendida la comprensin llamada Cr i st o. " es
este algo desde lo cual est siendo comprendida ahora la comprensin YO
SOY. "
Este estado conocimiento." su identidad es absoluta en todo lo que est com-
prendiendo YO SOY. " YO SOY. " esta comprensin. " hace un millar de
aos y ahor a. " sea llamada Cristo o Buddha. " hombr e. " ani mal . " o pl ant a. "
esta comprensin YO SOY. " su identidad es absoluta en todo lo que al i ent a. "
Esta comprensin YO SOY. " est siendo comprendida desde a l go. " est
siendo conocida desde a l go. " Ella no estaba a qu . " Esta comprensin YO
SOY. " no estaba siendo comprendida. " no estaba siendo conoci da. " Yo no
s ab a. " yo no comprenda que YO SOY. " Esta comprensin YO SOY. "
desde qu est siendo comprendida?. " desde qu est siendo conoci da?. " Esta
comprensin YO SOY. " debido a qu est siendo posible que yo la compren-
d a . " Esta comprensin YO SOY?. " debido a qu est siendo posible que yo la
conozca?. "
Qu estoy comprendiendo y conociendo yo en real i dad?. " Aquella compren-
sin llamada Cr i st o. " Qu comprendi y conoci en real i dad?. "
Lo llaman conocimiento de s mi s mo. " Aquella comprensin llamada Cr i st o. "
sus mi l agros. " sus sufrimientos. " su pasin y muer t e. " su resurreccin." era
todo esto conocimiento de s mi s mo. " o era ms bien conocimiento de aconteceres
en la comprensin de s mismo llamada Cr i st o?. " Esta comprensin de s mismo
llamada Cr i st o. " qu era esta comprensin de s mismo llamada Cr i st o?. " en
qu consista?. " desde dnde era comprendida?." Cmo aconteci que empez
a ser comprendida?."
69
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Este estado conocimiento." esta comprensin que est comprendindose a s
mismo ahora como absolutamente idntica a la comprensin llamada Cr i st o. " qu
e s ? . " en qu consi st e?. " desde dnde est siendo comprendida?." cmo
acontece que comienza su comi enzo?. " Su comi enzo. " a partir de qu comienza
su comi enzo?. "
Antes de ser nombrada. " la comprensin llamada Cr i st o. " su identidad es ab-
soluta con esta comprensin sin nombre ahor a. "
70
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Lo que quiera que la comprensin llamada Cristo r eal i z. " este estado conoci-
mi ent o. " esta comprensin sin nombre ni f or ma . " lo est realizando ahor a. " Esta
realizacin. " qu e s ? . " Esta pregunt a. " con e l l a . " el estado conocimiento se
repliega instantneamente sobre s mi s mo. " Cmo est siendo posible que yo me
pregunte a m mi s mo?. " cmo est siendo posible que esta comprensin est
preguntndose a s mi s ma?. " Cmo est siendo posible que esta comprensin se
est comprendiendo a s misma absolutamente idntica a aquella comprensin que se
comprendi a s misma bajo la apariencia y el nombre de Cr i st o?. " Aquella com-
prensin que se comprendi a s misma bajo la apariencia y el nombre de Cr i s t o. "
en qu consisti su comprensin de s mi s ma?. " cmo se sabe esta compren-
s i n. " que se est comprendiendo ahora a s mi s ma . " absolutamente idntica a
aquella comprensin que se comprendi a s misma bajo la forma y el nombre de
Cr i st o?. "
La identificacin al cuerpo ment e. " fascinados con esta codi ci a. " en la com-
prensin que se comprendi a s misma bajo la forma y el nombre de Cr i st o. "
nosotros no comprendemos la comprensin que se comprendi a s misma bajo la
forma y el nombre de Cr i st o. " nosotros slo alcanzamos a ver la forma y el nombre
de Cr i st o. " Aquella forma y aquel nombr e. " su doct ri na. " sus mi l agros. " sus
sufrimientos. " de qu eran expresin?..."
Doct r i na. " mi l agros. " sufri mi ent o. " pasi n. " muer t e. " resurreccin." to-
das estas palabras nombran cos as . " describen aconteceres. " dnde encontrar la
descripcin de la comprensin que se comprendi a s misma bajo la apariencia y el
nombre de Cr i st o?. " Esta comprensin de s mi s mo. " su model o. " cul e s ? . "
Su pat r n. " dnde est descri t o?. " Sus l eyes . " dnde estn expuest as?. "
La identificacin al cuerpo ment e. " con este sentido de codi ci a. " qu hay
que ganar ?. " es la pregunt a. " su ut i l i dad. " cul e s ? . "
Un milagro siempre tiene un beneficiario. " Milagro y beneficiario. " cuntos
de ellos han sobrevivido?." cuntos de ellos viven an para cont arl o?. "
Doct r i na. " mi l agros. " sufri mi ent o. " pas i n. " muer t e. " resurreccin." es-
tas pal abras. " de qu son la descripcin?." estas pal abras. " acaso describen
estas palabras aquella comprensin que se comprendi a s misma bajo la apariencia
y el nombre de Cr i st o?. " Estas pal abras. " lo que descri ben. " no es ms bien el
71
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
funcionamiento de la apariencia y nombre de Cr i st o. " un acontecer temporal que
comenz y acab? . "
Qu es entonces la comprensin que se comprendi a s misma bajo la aparien-
cia y nombre de Cr i st o?. " Cmo puedo yo saberlo si aquella comprensin no se
est comprendiendo a s misma ahora como absolutamente idntica bajo esta apa-
riencia y este nombre que yo llamo mos?..."
Esta comprensin. " ha habido nunca otra comprensin comprendindose a s
misma ahor a?. " Lo que quiera que fuera la comprensin que se comprendi a s
misma bajo la apariencia y nombre de Cr i st o. " est comprensin. " que se est
comprendiendo ahora a s mi s ma . " comprende tambin aquella apariencia y nom-
bre Cr i st o. " pero solamente e l l a . " solo absolutamente e l l a . " es la compren-
s i n. " el estado conocimiento atemporalmente incognoscible." bajo todas las
apariencias. " bajo todos los nombr es. "
Cul fue aquella excelencia de Cr i st o. " aquella singularidad inimitable bajo su
apariencia y su nombr e?. " Esta comprensin lo s a be . " esta comprensin lo e s . "
72
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Este estado conocimiento." este estado amor de s e r . " bajo este nombre y apa-
riencia que durante aos yo he considerado m o s . " se ha comprendido totalmente a
s mi s mo. " Lo que quiera que yo soy sin este estado conocimiento." Eso tambin
ha sido comprendido. "
Este estado conocimiento." este estado amor de s e r . " es el indicador de
qu ? . " Un indicador slo tiene existencia en razn de que hay algo hacia lo cual el
indicador est i ndi cando. " Si no hay eso hacia lo cual el indicador est indican-
d o . " entonces el indicador no es un i ndi cador. " entonces el indicador no e s . "
Cmo es sentida la comprensin este estado conocimiento." este estado amor
de s e r . " se ha comprendido totalmente a s mi s mo. " Este estado conocimiento."
este estado amor de s e r . " sabe que l no estaba a qu . " sabe que l no er a?. "
Esta comprensin. " cmo es comprendida?. "
Esta adherencia act i va. " esta sutilidad dens a. " cmo est siendo sent i da?. "
Cuando se bebe una bebida alcohlica. " su ef ect o. " cmo se siente su ef ect o?. "
en qu consiste el saber el efecto de la bebida alcohlica es est o?. " Si yo he
bebido una bebida alcohlica. " yo conozco su ef ect o. " Su ef ect o. " slo yo s . "
slo yo siento lo que es su ef ect o. " Es extraordinariamente s ut i l . " imposible de
descri bi r. " Para saber cul es el efecto de la bebida alcohlica. " yo tengo que
sentir su efecto por m mi s mo. " Cmo siento yo su ef ect o?. " Su ef ect o. " cuan-
do est siendo sent i do. " yo s que no estaba a qu . " Puede ser agradable o des-
agradabl e. " pero en su ausenci a. " antes de que yo tomara la bebi da. " lo que
ahora est sintiendo el efecto no era sentido ni como agradable ni como desagrada-
b l e . " lo que ahora est percibiendo el ef ect o. " en ausencia del ef ect o. " su natu-
ralidad absoluta es que no es perci bi do. " Slo el efecto est siendo perci bi do. "
Agradable o desagradable." lo que quiera que estas palabras quieren deci r . " se
aplica slo al ef ect o. " Estas pal abras. " el juicio que evidencian. " slo ha podido
ser emitido una vez que el efecto est present e. " Agradable o desagradable. "
antes de que el efecto que estas palabras tratan de describir est siendo sent i do. "
cul es la calificacin de ese estado antes de que el efecto est siendo sent i do?. "
El efecto de qu alcohol es la comprensin este estado conocimiento." este
estado amor de s e r . " est aqu ?. " Esta plenitud de ebriedad que est siendo
sent i da. " esta adherencia hmeda que bulle incesantemente." de qu droga es el
73
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
ef ect o?. " Debido a cul pcima est siendo presenciado este estado conocimien-
t o ? . " Debido a cul bebedizo est siendo sentido este amor de s e r ? . "
74
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
La dr oga. " quin la t om? . " El al cohol . " quin lo bebi ?. " la ebriedad
de quin est siendo sentida ahor a?. " Esta plenitud de consciencia. " es la ebrie-
dad de quin?..." Esta anegacin de amor de s e r . " es la adiccin de quin?..."
75
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Este estado conocimiento." la dr oga. " quin la t om? . " No haba ningn
conocimiento." Sbitamente. " el estado conocimiento comenz a ser sent i do. "
Debido a qu comenz a ser sent i do?. " Este estado conocimiento." qu es lo
que comenz a sent i rl o?. " Lo que quiera que sea eso en donde este estado conoci-
miento comenz a ser sent i do. " cul es su conocimiento de s mismo antes de que
este estado conocimiento comenzara a ser sent i do?. " Yo s que mi conocimiento de
m mismo antes de que el estado conocimiento comenzara a ser sentido no e r a . " Lo
que quiera que yo s o y . " sin sentir el estado conocimiento." yo no s que yo
s o y . " ni tampoco lo que yo s o y . "
Cmo ha sido posi bl e?. " Yo no he tomado la dr oga. " Yo jams he buscado
presenciar la alucinacin de mi exi st enci a. " Toda esta indecible mi ser i a. " Yo
jams he buscado sent i rl a. " cmo ha sido posi bl e?. " Si yo no he tomado la dro-
g a . " si yo no he buscado jams disponer de este estado conocimiento." cmo ha
sido posi bl e?. " Quin est entonces haciendo estas pregunt as?. " Sus respuestas o
no respuest as. " a quin conciernen?. " Por qu respondo yo de los aconteceres
en este estado conocimiento?." A qu se debe que yo responda de la alucinacin
en este estado conocimiento?." Esta exi st enci a. " esta v i d a . " este amor de s e r . "
estn siendo sent i dos. " debido a qu digo yo que son m os ?. " Este sentido ntimo
de estrecha familiaridad con esta existencia. " con esta v i d a . " con este amor de
s e r . " debido a qu siento yo este sentido ntimo de estrecha familiaridad con esta
exi st enci a. " con esta v i d a . " con este amor de s e r ? . " Cmo ha sido posible que
este sentido ntimo de familiaridad est siendo sent i do?. " Cmo ha sido posible
que este sentido ntimo de familiaridad haya despuntado si qui era?. "
Si yo supiera la respuest a. " sera un ejercicio banal hacerse estas pregunt as. "
Con estas pregunt as. " yo no estoy conociendo lo que s . " estoy conociendo lo
que no s . "
76
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Lo que yo no s . " Mucho ms inaudito que lo que yo s . " lo que yo no s . "
su profundi dad. " cmo puedo yo abarcarla?. "
Este estado conocimiento es ba na l . " Es completamente ridculo pretender sa-
b e r . " Antes de que el estado conocimiento est a qu . " cmo puedo yo saber ?. "
qu saber puedo yo tener de ese antes de que este estado conocimiento s e a ? . "
Qu puede valer el saber sabido comparado con el saber que no s . " que jams
sabr porque el estado conocimiento no e r a ? . "
Cuando el estado conocimiento no e r a . " era necesario saber ?. " quin echaba
de menos saber ?. " saber qu ? . "
77
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Esta sensacin de s e r . e n qu consi st e?. . Su consi st i r . . en que consis-
t e?. . ^ Su consi st i r. . acaso puedo yo descri bi rl o. . Su consi st i r . . a quin puedo
dirigir yo esta pr egunt a?. . a qu dios...~ a qu s a bi o. . a qu g u r . . puedo yo
pr egunt ar . . Esta sensacin de ser m a . . en qu consi st e?. . Su consi st i r . . de
qu est he c ho? . . Su consi st i r . . cmo es posible que est siendo sentido aho-
r a . . y yo no sepa en qu consi st e?. . Esta sensacin de s e r . . est siendo sentida
a h o r a . . Puede alguien decirme en qu consi st e?. . Puede alguien decirme debi-
do a qu est siendo sent i da?. .
Esta sensacin de s e r . . debido a su consistir mi s mo . . debido a que su consistir
est siendo a h o r a . . estn brotando estas pr egunt as. . Si las preguntas no br ot a n. .
buscar yo la respuest a?. . Lo que quiera que nombre la palabra d i o s . . s a bi o. .
g u r . . en qu consi st e?. . Su consi st i r . . la fuente de su consi st i r . . no son las
preguntas que estn brotando de esta sensacin de ser que est siendo sentida aho-
ra?...~ Esta sensacin de s e r . . qu otro que yo la est si nt i endo?. . Su consis-
t i r. . ^ lo que quiera que su consistir s e a . . qu otro que yo lo est saboreando?. .
Yo no puedo descri bi rl o. . Esta sensacin de s e r . . lo que la const i t uye. . eso
por lo cual ella est recibiendo un nombre...~ su consistir...~ en qu consiste su
consistir?...~ Yo no lo s...~
Cmo pudo ser sentido?.~ Aquel amor...~ el amor de mi vida...~ cmo pudo
ser sentido?...~ Aquel amor . ~ que fuera sentido...~ en qu consista?.~ Su con-
sistir..^ en qu consista su consistir?...~ Ahora es un recuerdo...~ cmo puede
estar siendo recordado?. . Aquel amor . ~ lo que la palabra recuerdo est nombran-
do a h o r a . . l o que est siendo sentido ahora y que la palabra recuerdo intenta nom-
brar...~ esta sutileza extrema en la cual est siendo sentida aquella intensidad...~
cmo es posible que est siendo sentida?...~ debido a qu est siendo sentida?...~
su consi st i r. . en qu consiste?..
Estas pregunt as. . cmo pueden surgi r?. . Parec a como que yo s ab a. . per o
yo no saba...~ Estas pr egunt as . . s u r es pues t a. . es que no tienen respuesta..
Estas preguntas...~ con ellas yo veo que pareca como que yo saba...~ Sensacin
de ser...~ Amor de ser...~ estas palabras parecen nombrar algo...~ parecen des-
cribir al go. . par ec a como que yo s a b a . . S . ~ sensacin de ser...~ es esto..
78
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
s . " amor de ser." es es t o. " yo nombraba. " y pareca como que yo s ab a. "
pero yo no saba."
79
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
El g u r . " cmo puede ser buscado si no hay pregunt a?. " La pregunt a. "
cmo puede formularse si yo no s oy? . " Pregunta y g u r . " yo debo ser prime-
r o . " Antes de que la pregunta pueda formul arse. " antes de que el gur sea busca-
do para que d respuesta a la pregunt a. " primero de todo yo debo s e r . " Este saber
YO SOY en la raz de t o d o . " lo que quiera que este saber nombr e. " en qu
consi st e?. " Su consi st i r. " en qu consi st e?. " Su consi st i r. " quin lo consta-
t a ? . "
Este consi st i r. " lo que quiera que esta palabra nombr e. " est siendo sent i do. "
est siendo constatado. " est siendo presenciado. " Qu otro que yo lo si ent e. "
lo const at a. " lo presenci a?. " Este consi st i r. " en la raz de todo lo que e s . " YO
SOY. " debido a qu est siendo sent i do. " constatado. " presenciado?. " Pa-
reca como que yo s ab a. " pero yo no s ab a. "
80
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Pareca como que yo s ab a. " pero yo no s ab a. " Qu es yo no sab a?. "
Cul pudo ser mi eleccin en el momento de decidir la presenciacin de cul mun-
do quera yo presenciar?. " Este ojo de la presenciacin se abr i . " cul pudo ser
mi eleccin en el momento de decidir si yo quera o no que este ojo se abri era?. "
Sbitamente. " abruptamente." este estado conocimiento estaba a qu . " cul
pudo ser mi eleccin en el momento de decidir si yo quera o no quera saber ?. "
Pareca como que yo s ab a. " pero yo no saba.~ El elemento a travs del cual yo
he llegado a s aber . " qu saba yo de m mismo antes de su irrupcin abrupt a?. "
Este el ement o. " qu saba yo de l antes de que su presencia misma me hiciera
saber ?. " Este el ement o. " todo lo que yo he llegado a parecer s aber . " es un
saber de quin?..." es un saber de qu?..." Yo no sab a. " Si yo no s ab a. " si no
haba en m el ms mnimo indicio de s aber . " qu puede haber de m mismo en
esta entidad que est sintiendo ahora parece como si yo supi era. " Este parece
como si yo supi era. " este s aber . " a partir de qu ha comenzado?. " Si yo no
sab a. " cmo es posible que yo haya llegado a saber ?. " debido a qu ha sido
posible que yo haya llegado a saber ?. "
Pareca como que yo haba llegado a s aber . " pareca como que yo haba llegado
a a ma r . " pareca como que yo haba llegado a s e r . " Haba tanta i nt ensi dad. "
Este hervor interno era sentido con tanta i nt ensi dad. " con tanta pl eni t ud. " Era
imposible ponerlo en duda . " El parecido era asombroso. " pasmoso. " Pareca
enteramente como que yo haba llegado a vi vi r . " Vi vi r . " este mbito donde es
credo que se v i v e . " pareca enteramente como que yo haba llegado a l . " Pareca
enteramente como que yo haba llegado a la v i d a . " desde dnde haba llegado yo a
la vi da ? . " Antes de ser dotado del saber yo estoy vi vi endo. " esta vida est siendo
sent i da. " esta vida que est siendo sentida es m a . " yo soy el que est sintiendo
esta vi da . " tuve yo la opcin de negarme a ser dotado de este saber ?. " tuve yo
esta opci n?. " Si yo no la t u v e . " este saber yo estoy vi vi endo. " quin lo
acept ?. " quin lo est sabi endo?. "
Es completamente pasmoso. " Hay tanta i nt ensi dad. " hay tanta evi denci a. "
Parece como que yo s oy. " Sin embargo yo no tuve ninguna opcin de elegir no
llegar a saber nunca que yo s oy. " Cmo ha sido posible es t o?. " debido a qu
yo he llegado a parecer que yo s oy? . " La apariencia de quin parece estar vivien-
81
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
do? . . Por qu afirmar lo que yo no s ni sabr nunca?. . Cuando nombro algo..
yo mismo tengo la sensacin de que yo s qu es lo que nombro...~ Con slo nom-
br a r l o. . parece enteramente que yo s...~ Pero yo no s...~ Parece que yo s...~
pero yo no s . ~ por qu afirmar entonces?..
82
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Parece que yo s . " pero yo no s . " por qu afirmar entonces?..."
Lo llamo estado conocimiento." pero yo no s lo que e s . "
No puede ni aceptarlo ni rechazarl o. " yo no s ab a. "
Ni siquiera saba si yo mismo era o no e r a . "
Qu gran misterio!..." Qu desafo inexpugnable!..."
Lo llamo estado amor de s e r . " pero yo no s lo que e s . "
Cuando apareci su br ot e . " yo cre firmemente que era yo mismo quien ama-
b a . "
Aquella ebri edad. " aquella plenitud de avi dez. "
Pareca tan enteramente m a . "
Su gusto era gustado con f r ui ci n. " sus espi nas. " no i mport aban. "
Pareca como que yo amaba. " pero yo no amaba. "
Su brote apareci . " su aguijn fue sent i do. " Antes yo no amaba. "
Amor o no a mor . " lo que quiera que estos nombres nombr an. "
Yo no lo conoc a. "
Cul ha sido la vent aj a?. " El amor de qu ha sido sent i do?. "
El amor de qu ha sido llamado amor ?. "
Yo no lo s . "
Qu gran acert i j o!. " Qu adivinanza indescifrable!."
83
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Este estado si endo. . cmo ha llegado a s e r ? . . Todo cuanto est siendo perci-
b i d o . . l a indefinidad de las formas de ser que estn siendo s i da s . . no son el esta-
do siendo...~ Ninguna forma que est siendo sida es el estado que est siendo en
e l l a . . Es t e estado siendo que es el ser de esta forma que est siendo s i da. . cmo
ha llegado a ser?...~
La forma que est siendo s i d a . . y o s que es y no e s . . No acaba de ser cuando
ya no e s . . Pero el estado siendo que es el ser de esta f or ma. . acas o ha llegado a
ser?..
Es slo su manifestacin lo que ha llegado a ser...~ pero el mismo estado sien-
d o . . si no hay forma que est siendo s i d a . . n o tiene ningn medio de aparecer..
no tiene ningn medio de saber que l e s . . Es la forma que est siendo sida lo que
aparece y desaparece. , pero el estado siendo jams aparece ni desaparece. . No
comienza con el comienzo de la forma que va a ser s i d a . . no termina con la termi-
nacin de la forma que ya ha sido s i d a . . Este estado s i endo. . qu e s ? . . cul es
su model o?. , cmo puede ser descr i t o?. . Jams es per ci bi do. , jams est
siendo s i d o . . El conocimiento no le t o c a . , el devenir no le al canza. , la forma
nunca le a g o t a . .
Lo llame yo estado siendo o estado a ma ndo. , cul es la di ferenci a?. . Harto
de indagar e i ndagar . , yo me he pregunt ado. . Este recuerdo de aquel amor ya
si do. ~ su sabor es exactamente el sabor de cuando este amor estaba s i endo. ,
cmo es esto posi bl e?. . Tan vi vo. ~ tan i nt ens o. . Este sabor de aquel amor
cuando este amor estaba siendo si do. ~ yo puedo amargarme a m mismo comple-
tamente ahora sumido en la lamentacin por la prdida de aquella forma particular
en la cual este amor fue s i d o . . Este amando que se saborea a s mismo ahora con el
recuerdo de aquella forma en la cual se sabore a s mismo ent onces. , este aman-
do...~ qu e s ? . . cmo est siendo posi bl e?. , qu es a nt e s . , este estado
a ma ndo. , o la forma en la cual llega a saborearse a s mi s mo? . . Este estado
a ma ndo. . la forma por cuyo medio lleg a saborearse a s mi s mo . . aquella forma
no le pr ecedi . . Aquella f o r ma . , su apar i ci n. , no fue el comienzo de este
estado a ma ndo. . Aquella f o r ma . , su desapari ci n. , no fue el fin de este estado
a ma ndo. .
84
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Es asombroso. " pasmoso. " El estado amando. " esta emanacin espont-
n e a . " es ahora absolutamente idntico a s mi s mo. " Se saborea a s mismo com-
pletamente entero en la presencia del recuerdo. " La misma intensidad que cuando
estuvo presente la forma amada est ahora en la presencia del recuerdo?. " cmo es
esto posi bl e?. " cmo es posible recordar?. " qu es antes el recuerdo o el esta-
do-amando?. " Est aqu ahora el estado amando porque se ha producido el re-
cuerdo o el recuerdo se ha producido porque el estado amando est aqu ?. "
Este nct ar . " esta asombrosa fuerza oceni ca. " cmo fue enjaezado a
el l a?. " Parece como que yo amar a. " Pero yo soy totalmente aparte de este estado
amando. " Su s aber . " no puede no ser saboreado. " Complazca o consuma. "
haga gozar o haga s uf r i r . " su sabor sutilsimo no puede no ser saboreado. " Parece
como que yo a ma r a . " Innumerables cri at uras. " presas de este t xi co. " no alcan-
zan a hacer esta distincin. " Para el l as . " Parece como que yo amar a. " tiene
otra l ect ur a. " otra comprensin. " Haya complacencia o consunci n. " haya gozo
o sufrimiento. " este estado amando.~ yo no puedo no saborearlo. " Parece como
que yo a mo . " pero no soy yo quien a ma . " Haya gozo o sufrimiento. " este estado
amando no es m o . " yo no s qu e s . " su esenci a. " su consi st i r. " yo no s qu
e s . " Si yo hubiera sabi do. " nunca habra sido acept ado. "
No es que yo rechace amar esto o aquel l o. " N o . " Este estado amando. " hay
esta f or ma . " hay este funcionamiento. " y este estado amando se siente a s mismo
a s . " como est siendo sent i do. " La f or ma . " el funcionamiento. " es este cuer-
po-ment e. " sus experiencias." sus recuerdos. " La identidad sentida del estado
amando en la f or ma . " esta intensidad. " su repet i ci n. " su recuerdo. " las gentes
atesoran esta envenenada selva donde agonizan presos de sufrimientos. " Su pri-
s i n. " la prisin de la forma en que una vez se desbord la dicha del estado aman-
d o . " es la peor de todas las pri si ones. " Una vez am y fui amado. " Saborear
aquel sabor de nuevo. " yo quiero saborear aquel sabor de nuevo. " He aqu la
pr i si n. " he aqu la ment i r a. "
Parece como que yo amar a. " Pero yo soy totalmente aparte de este estado
amando. " Si hay en m un sabor que est siendo saboreado. " el paladar que lo est
saboreando. " cul es el sabor del paladar que lo est saboreando?. "
85
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Pareca como que yo haba sido cr eado. "
A qu poda parecerse el poder del Dios que me cr e?. "
Este poder . " yo tuve que buscarle un model o. "
Tuvo que parecer como que yo s ab a. " Tuvo que parecer como que yo saba a
qu poda parecerse el poder del Dios que me c r e . "
Pero yo no saba na da . " absolutamente na da . "
Para que Dios f ue r a . " tuvo que parecer como que yo saba a qu poda parecerse
Di o s . "
86
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
De no haber s i d o . . jams hubiera sido real i zado. . qu es haber realizado?..
Haber realizado es comprender Lo que yo s o y . .
Es completamente prodigioso. . aquella zarza ardiente de la que habla la escritu-
r a . . Aquel ardor sin consunci n. , est siendo s ent i do. . Su s a bor . , esta pleni-
tud de s a bor . , esta plenitud de d i c h a . , como un manto completamente intenso
sobre la paz pr of unda. , como una ebriedad viva sobre la serenidad i nal t erabl e. ,
as est siendo embebido este vino del estado amor . ~ El ncleo ha est al l ado. . Con
su crecimiento indefinido yo me he perdido a m mismo en el ocano de d i c h a . .
Tengo la seguridad de que este ocano es vi r gen. . i nmacul ado. . un vino comple-
tamente n u e v o . . que nunca antes ha sido gus t ado. . Cmo es posi bl e?. . cmo
est siendo posi bl e?. .
Yo no soy la dicha inefable de s e r . . Ella ha venido sin ser l l amada. . Yo no
s a b a . . El amor de ser no se gustaba a s mi s mo . . el sabor de ser no se saboreaba
a s mi s mo . . Es un misterio insondable que ha hecho perder pie a innumerables
s abi os . . Esta copa rebosante de n c t a r . . s u dul zur a. . en su apari ci n. . cmo
ha sido descubi ert a?. . La copa de nctar ha desbordado. . alienta en cada s o p l o . .
ansa sentirse en la u n i n . . Angueme yo de di cha! . , oigo clamar hasta el
confn de lo que est siendo s ent i do. . Si fuera o t r o . . Si esta exclamacin An-
gueme yo de di cha! . . se estuviera produciendo en o t r o . . yo no la escuchar a. .
Su tensin hacia su saboreo de s mi s ma . , yo no lo sent i r a. . Pero yo la estoy
escuchando. . yo la estoy si nt i endo. . llenando con su clamor todos los confines de
este estado conoci mi ent o. . La copa de n c t a r . , su emergenci a. , su desborda-
mi e nt o. . cmo es posible esta copa de nctar?..
Deci dme. , quien est dotado de o d o . . su oidor en su o d o . . que me lo di-
g a . . a quin preguntar y o . . esta copa de n c t a r . , su anegacin de d i c h a . ,
quin otro que yo est sintiendo ahora esta completa impregnacin de di c ha . , de
amor de s e r . . de estado conoci mi ent o?. . Quin otro que yo est sabiendo ahora
de qu se t r a t a ? . . A quin me dirigir yo a pregunt arl e. , esto que s i ent o. ,
qu e s ? . . cmo puede estar siendo sent i do?. . Otro que y o . . quin ms
hay? .. Esta copa de nct ar. . qui n ms la est embebiendo ahor a?. .
De no haberlo s i d o . . jams hubiera sido r eal i zado. . Cuanto ms intenso es el
n c t a r . , tanto ms sobrio el paladar que lo s abor ea. . Cuanto ms p u r a . . cuanto
87
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
ms s ut i l . " cuanto ms diamantina es la luz en la que todo est siendo conoci do. "
tanto ms omnipresente se revela la apacible obscuridad que lo presenci a. " Esta
paz pr of unda. " de no haberla s i do. " jams hubiera sido real i zada. "
88
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
El nctar est siendo l i bado. " absorbi do. " la plenitud de dicha desborda de su
propia oceanidad desde el borde de la c opa . " Fijaos b i e n . " aunque su intensidad
es difcilmente soportable. " no obstante no puede no ser soport ada. "
De haberlo sabi do. " yo jams hubiera bebido en esta t aber na. " Esta copa de
nct ar . " de haberlo sabi do. " nunca hubiera tenido bebedor . " Aunque su sabor es
ext r emo. " aunque su efecto obnubila completamente." aunque desde el primer
sorbo es adi ct i va. " Yo la he bebido completamente y he salido i l es o. " Haber
bebido un poco menos . " quizs hubiera sido f a t a l . " Es penoso ser esclavo de su
sabor ext r emo. " Su efecto obnubilante. " es penoso perseguirlo por las esquinas
del del ei t e. " Su txico mor t al . " cun doloroso sentir la punzada de que un da ya
no est ms a qu . " Pero yo la he bebido completamente." hasta la h e z . " Yo he
bebido el contenido y la c opa . " un ocano ilimitado de nct ar . " Mi indemnidad de
l es que lo he tragado t o d o . " completamente." hasta la h e z . "
89
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Este nct ar . " qu es este nct ar ?. " Durante aos quise reconstruirlo." Parec-
a como que yo saba muc ho. " Yo confiaba en mi s aber . " Este nct ar . " Yo haba
ledo t a nt o. " La opinin de tantos sabios haba sido acept ada. " Con las descrip-
ciones de sus experiencias." Pareca en verdad como que yo saba muc ho. " Este
nct ar . " a qu se parec a?. " Pareca como que yo s ab a. " Este nct ar . " a qu
se parec a?. " a qu poda parecerse el saboreo de este nct ar ?. " Ellos decan
haberlo gust ado. " saboreado. " asi mi l ado. " engul l i do. " a qu poda parecerse
su experiencia?. " Yo quera saber l o. "
Infatigablemente yo iba una y otra vez a la taberna a j e na . " Cul era mi delec-
tacin del nctar al l ?. " Nu l a . " Haca mucho tiempo que las copas se haban
vaciado a l l . " Pal abras. " slo palabras descriptivas era todo lo que quedaba de la
presencia viva del nct ar . " como epitafios sobre una tumba describiendo las exce-
lencias de lo que un da fue una explosin de vida y ahora era slo un montn de
huesos y ceni za. " Qu desesperacin!." El nct ar . " la totalidad del nct ar . "
ellos haban bebido la totalidad del nct ar ! . " Pareca como que yo saba t ant o! . "
Un montn de nombr es. " el nctar de f ul ano. " el nctar de mengano. " la vejez
de tal nct ar . " la sutileza de tal otro nct ar . " el grado de cual ot r o! . " Yo era un
experto en nctar aj eno! . " Pero el nct ar . " el verdadero nct ar . " su saboreo
aqu..." su delectacin aqu..." qu era?..."
90
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
De no haberlo s i d o . . jams hubiera podido ser r eal i zado. . Mientras estuve
preso de los conceptos de ot r os . . de taberna en t aber na. . yo lea lleno de ansiedad
cmo haba sido la fermentacin de los distintos tipos de v i n o . . Todos esos espiri-
t ua l e s . . Cr i s t o. . Buddha . . Ma homa . . las descripciones del nctar que ellos
haban be bi do. . qu descri b an?. . Tena que ser a l g o . . Ellos hablaban de
a l g o . . Ese a l g o . . a qu se par ec a?. . Ese a l g o . . qu e r a ? . . Una y otra
ve z . ~ la bodega iba a la taberna a mendigar una gota de v i n o . . Una y otra ve z . ~
el fermento del nct ar . . es o por cuya virtud el mosto deviene v i n o . . iba a pregun-
tarle al vino cmo era posible que habiendo sido mo s t o . . ahora fuera v i n o . .
Era exactamente como si el ocano entero fuera a la fuente de un riachuelo a pre-
guntarle cmo es posible que alguna vez l fuera a desembocar en el oc a no. , a
preguntarle cmo sera su fusin con el oc a no. . a preguntarle si no tena miedo de
dejar de ser riachuelo y desaparecer en el oc a no. . El oc a no. , que espantosa
prdida de i dent i dad. . qu insondable olvido de s mi s mo! . .
De no haberlo s i d o . . jams hubiera sido r eal i zado. . De no haber sido q u . .
jams hubiera sido realizado q u ? . . YO SOY la bodega de todos los v i n o s . . Lo
que quiera que se sabore a s mismo en el envase llamado Cr i s t o. . Buddha . . o
Ma homa . . la bodega donde ferment ese n c t a r . , el fermento mismo de ese
n c t a r . .
Desde que se ha roto el e nva s e . , desde que se ha perdido la et i quet a. , ese
n c t a r . , ese f er ment o. , yo saboreo su identidad en t o d o . . Cmo ha sido posi-
ble que yo haya llegado a s a be r ? . . De no haberlo sido s i empr e. . yo jams hubiera
podido real i zarl o. .
91
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Sri Nisargadatta Mahara^ dice: No medite usted identificado al cuerpo-
ment e. " la instruccin de meditar no va dirigida a la identidad cuerpo ment e. " Ese
nctar debe saborearse a s mi s mo. " Ese nct ar . " qu e s ? . " Ese nct ar . "
cmo lo detecta usted?..." Ese nct ar . " cul es su model o?. "
La identidad cuerpo-mente puede tener model os. " La identidad cuerpo-mente
es un estado de codicia prisionero de la apariencia de ot r os . " Cuando el modelo es
un espiritual. " su funcionamiento en el mundo. " interpretado por la codicia de eso
que hizo de l un espiritual. " es emulado con la pretensin ridcula de que el enva-
se produzca un da el cont eni do. " Aquel nctar se expres en aquel envase como se
expr es. " Idntico a s mi s mo. " aquel nctar es este mismo nctar que est ex-
presndose ahora en este envase como se est expresando. "
Este nct ar . " cul es su model o?. " Esta sensacin yo estoy siendo aho-
r a . " cul es su model o?. " a quin est emul ando?. " Para llegar a sent i rl a. "
cul es el modelo que yo estoy emul ando?. " Esta sensacin yo estoy siendo
ahor a. " a la sensacin de ser de quin est emul ando?. "
92
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
La degustacin del nct ar . " quin la des e?. " Esta sofocacin de la plenitud
de s e r . " quin la codi ci ?. " El paladar queda obnubilado en la saboreacin del
s abor . " Parece como que slo el sabor f ue r a . " Pero el paladar sabe que el sabor
no e r a . "
Esta asfixia: Parece como si yo f uer a. " esta sofocacin: Parece como si yo
quisiera seguir si endo. " cul es esa ausencia de sofoco que la est detectan-
d o ? . "
93
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Parece como que yo s . . pero en realidad yo no s . . Cuando leo a Sri Nisar-
gadatta Mahara^ no dejo de pregunt arme. . Este saber s u y o . . cmo pudo l
saber l o?. . l habla de los tres g u n a s . . de los cinco el ement os. , de prakriti-
pur us ha. . l habla de la explosin de gozo en la unin del principio hembra-
ma c h o . . esa anegacin de gozo cuya expr esi n. . el esperma emi t i do. . suscit el
toque de Eseidad que ha llegado a conocerse a s mismo ahora como esta sofocacin
de los sent i dos. . Aquel l a explosin de g o z o . . si es que ha habido alguna vez nada
de t a l . . es ahora esta plenitud de manifestacin axf i si ant e. . es ahora este ahogo
opr esi vo. . Aquella explosin de g o z o . . su onda expansi va. , quiere seguir
gozndose en este conocimiento de s misma como yo estoy s i endo. . Pero yo me
d i g o . . Todo este saber s u y o . . cmo pudo l saber l o?. . Todo este s aber . . par a
ser admi t i do. . lo que quiera que ahora lo est l eyendo. . tiene que cr eer l o. .
Parece como que yo s . . pero en realidad yo no s . . Es absolutamente pasmo-
so darse cuenta de que uno no s a b e . . Lo que quiera que fuera el comi enzo. . como
quiera que fuera el comi enzo. , yo no s...~ Yo no s ni siquiera si ha habido un
comi enzo. .
Todo mi saber es una conj et ur a. , una suposi ci n. , una apari enci a. . Haga-
mos como que yo s...~ entonces s...~ cmo no voy a aceptar yo una genealoga
tan di st i ngui da. , tan grandi osa?. . El mismsimo Cielo y la mismsima Tierra son
mis pa dr e s . . Pero s yo que lo son?. ~ su ser mispadres...~ en qu consiste este
he c ho? . . Acaso presenci yo su uni n? . . Su mutua f r i cci n. , el g o c e . , la
eyeccin de es per ma. . el toque de es ei dad. . acaso presenci yo lo que este saber
intenta descri bi r?. . Si se trata de m...~ si este saber intenta describir un acontecer
acontecido a m...~ por ms que indago en m mismo yo no puedo encontrar el ms
mnimo rastro de que si tal acontecer ha acontecido alguna ve z . ~ me haya aconteci-
do a m...~ Cmo puede entonces describirme un saber del que yo no encuentro en
m mismo el ms mnimo rastro de lo que este saber intenta descr i bi r ?. . Y si no se
trata de m...~ si lo que este saber intenta describir no es un acontecer acontecido a
m...~ ent onces. , lo que quiera que este saber intenta descr i bi r . , a quin con-
ci er ne?. . de qu es la descri pci n?. . Mi respuesta es simple y l l a n a . , la inda-
gacin inmediata en mi supuesto comienzo da como respuesta c e r o . , ningn sa-
b e r . . imposible saber si yo he tenido comi enzo. . Lo que quiera que esta palabra
94
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
comienzo si gni fi que. " eso no es aplicable a m . " Yo he presenciado el comienzo
de t o d o . " pero mi propio comi enzo. " Yo jams lo he presenciado. "
95
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Sri Nisargadatta di c e . " A no ser que usted se establezca firmemente en la
fuente del naci mi ent o. " usted no escapar nunca de las garras de la ment e. "
Cul puede ser esa fuente del nacimiento?. " Yo querra s aber . " tener una in-
dicacin de e l l a . " poder representrmela." Parece como que fuera f c i l . " Con
slo tener su descripcin. " yo podra reconocerla y adherirme completamente a
e l l a . " Pe r o . " es la fuente del nacimiento de qui n?. " El sabio no dice A no ser
que usted se establezca en la fuente de su nacimiento. " dice A no ser que usted
se establezca en la fuente del nacimiento. " Si se trata de la fuente de mi nacimien-
t o . " de la fuente de mi propio comi enzo. " cmo puedo yo establecerme en la
fuente de mi propio comi enzo. " cuando decir que es la fuente de mi propio co-
mienzo quiere decir que primero es ella y que yo soy despus de e l l a . " a partir de
el l a?. "
A quin est dando el Sabio esta instruccin. " A no ser que usted se establez-
ca firmemente en la fuente del nacimiento?." Lo que quiera que debe recibir esta
instruccin. " es antes de que la fuente del nacimiento s e a . " Yo querra s aber . "
tener una indicacin de e l l a . " poder representrmela." Parece como que sera
f c i l . " Pero sera i mposi bl e. " La fuente del naci mi ent o. " Lo que quiera que estas
palabras intentan descri bi r. " el nacimiento de qu se produce a partir de el l a?. "
Yo no saba absolutamente na da . " y ahora parece como que yo s . " Si algo ha
comenzado. " si yo he presenciado el comienzo de a l go. " e s o . " qu ha s i do?. "
La respuesta es simple y l l ana. " Yo he presenciado y presencio el comienzo del
estado conocimiento." Su f uent e. " de haber sido la fuente de mi comi enzo. " yo
jams hubiera podido establecerme en e l l a . " Su f uent e. " de no haber sido yo
atemporalmente antes de e l l a . " yo jams hubiera podido establecerme en e l l a . "
Sri Nisargadatta Mahara^ di c e . " Yo no le acuso a usted de ser una per sona. "
yo no le acuso a usted de haber naci do. "
96
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
De no haber estado atemporalmente presente por todas partes y si empr e. "
cmo hubiera sido posible realizar la fuente del nacimiento?. " La fuente del naci-
mi ent o. " es la fuente del nacimiento de qu ? . " Qu entiendo yo por nacimien-
t o ? . " Que yo pueda ent ender. " que yo pueda comprender. " hubiera sido posible
sin la presencia del estado conocimiento?." Sin la presencia del estado conocimien-
t o . " cmo hubiera podido preguntarme yo qu entiendo por nacimiento?. " Sin la
presencia del estado conocimiento." hubiera sabido yo alguna vez que un naci-
miento se haba produci do?. " hubiera tenido yo alguna noticia de que debe haber
habido una fuente del nacimiento?. " Lo que quiera que la palabra nacimiento signi-
f i que . " est describiendo un acontecer cuyo fruto soy y o ? . " es en realidad mi
nacimiento?. "
Por ms que indago en m mi s mo. " lo ms parecido que encuentro a un naci-
miento en m mi s mo. " es el comienzo del estado conocimiento." Esa subida de la
luz de la comprensin refl exi va. " Algo est siendo presenciado. " Antes no haba
ninguna presenciacin." La presenciacin ha naci do. " la presenciacin ha comen-
z a d o . " no y o . " Yo no soy la presenciacin." yo no soy la luz de la comprensin
refl exi va. " Yo s que la presenciacin ha comenzado. " yo s que la luz de la
comprensin reflexiva parece como si yo estuviera siendo ha subi do. " De no
haber estado presente a ese momento del comi enzo. " de no haber estado presente a
ese instante de la subida de la luz refl exi va. " cmo hubiera sido posible que yo
sepa que el comienzo ha comenzado. " que la luz ha subi do?. "
A qu llamo yo estado conocimiento?." cmo est siendo sent i do?. " Es un
poder reflexivo que sabe que l e s . " De su saber que l e s . " brota el ser de todo lo
que e s . " cmo es esto posi bl e?. "
Dnde ha tenido lugar la comprensin de todos los conocimientos que yo parec-
a como que yo t en a?. " Esta comprensin. " en qu ha consistido?. " La com-
prensin de las palabras de Sri Nisargadatta Mahara^..." cmo ha podido tener
l ugar ?. " Lo que quiera que Sri Nisargadatta si gni fi ca. " este significado. " cul
es ese elemento en cuya ausencia yo jams hubiera odo hablar de l . " ni hubiera
necesitado para nada comprender lo que sus palabras queran hacer comprender?. "
El g u r . " es l o el estado conocimiento que le comprende?. "
97
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
La ausencia del estado conoci mi ent o. . Esa insondable paz pr of unda. , jams
pert urbada. , que se revela a s misma reinando absoluta cuando el estado conoci-
miento comprende que l no era...~ en esta identidad s upr ema. , qu hay que
comprender? . .
De no haberla o d o . . yo jams hubiera podido real i zarl a. .
98
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Cul es esa sensacin de plenitud...~ con cuyo saboreo hay el saber de que uno
ha estado siempre a salvo?...~ Hay algo que se pueda amar ms i nt ensament e?. .
Uno ama su propia permanenci a. . Cul es entonces esa sensacin de plenitud
t o t a l . , con cuyo saboreo hay la certeza de la propia permanencia atemporal de
uno? . ~
El estado gur-bakti.~ el estado amor del gur . ~ provoca directamente esa sa-
boreacin. ~ el estado gur-bakti es esa saboreacin.~ Qu es el estado gur-
bakt i ?. ~ Sin darse c ue nt a . . uno abandona todas sus def ens as . . todas sus reticen-
c i a s . . Hay una progresiva vaciacin de todo lo que constituye el amor propio
cuando uno tiene la conviccin de saber lo que uno es identificado a un nombre y a
una f o r ma . . Este amor propio es completamente dest ruct i vo. , es el orgullo y la
vanidad incontenida por lo que uno parece pos e e r . , es la gloria en el nombre y la
forma que uno parece s e r . . Qu es el estado gur-bakt i ?. . Sin darse c ue nt a . .
uno cada vez recurre menos a su spera vanagloria en la defensa de lo que no es
ve r da d. , que yo soy este nombre de hombre y este cuerpo de hombre y que todo
lo que est siendo sentido en l soy yo y es m o. ~ Sin darse cuent a. , hay una
progresiva vaciacin de todas las f eal dades. . El estado vaco de nombre y de
forma tiene entonces posibilidad de saborearse a s mi s mo . . El descubrimiento es
completamente i nef abl e. . Yo no soy lo que yo crea s er . ~ Este estado vaco de
nombre y de f o r ma . . qu insondable a gr a do. . qu prodigiosa i nt i mi dad. .
Esta saboreacin es el estado gur - bakt i . . Es tan extremadamente s ut i l . . Slo
el sabio realizado est inmerso siempre en l . ~ con absoluta consciencia de que as
e s . ~ El sabio realizado es totalmente estable en la saboreacin del estado gur-
b a k t i . . El se ha reconocido a s mismo como ese ocano de nctar sin f r ont er as. .
sin conf i nes . . sin l mi t es . . El no entra ni sale de esa saboreaci n. . ni tiene lugar
en l saboreacin alguna que necesite la dualidad de saboreador y sabor eado. . El
es la totalidad de la saboreacin saborendose a s mi s ma . , i nst ant nea. , jams
menor el paladar que saborea que su contenido sabor eado. .
Qu es el estado gur-bakt i ?. . Cmo se accede a l ? . ~ De no haberlo sido
s i empr e. , no habra acceso a l . ~ Esa identidad apunta incesantemente en todos
los cor azones. , es el mbito del corazn mi s mo . . La esencia de la ignorancia es
dolor en estado p u r o . . es un sufrimiento spero y s e c o . . Uno cree saber que sabe
99
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
lo que uno es y cules son sus i nt ereses. " Pero es el saber de ot r os . " los intereses
de ot r os . " La identidad del cuerpo mente es f a t a l . " uncido al estado identidad
esto soy y o . " esto es m o. " el estado gur-bakti deviene el esclavo de las pasio-
n e s . " el amor de poseer lo que gus t a. " el odio de rechazar lo que di sgust a. " su
fuerza axfi si ant e. " ese tremendo ahogo que provoca su expresi n. " se debe slo a
que lo ilimitado est siendo uncido al carro de la mi ser i a. "
De no estar siempre present e. " el estado gur-bakti no podra ser real i zado. "
Gur-bakt i . " el amor del g u r . " no puede ser f or zado. " Es una inclinacin in-
contenible hacia la propia naturaleza verdadera de uno que cobra intensidad y cons-
ciencia de que est siendo sent i da. " saboreada. " en la presencia de ese mismo
gur-bakti real i zado. " Este gur-bakti parece ser amor de otro cuando se siente
conscientemente en la presencia del gur aparentemente ext eri or. " Pero siempre
soy yo quien lo si ent e. " quien lo sabor ea. "
100
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
El gur . " cundo ha sido necesari o?. " El amor del gur . " cundo ha apa-
r eci do?. " Todos los maestros espirituales tienen una enseanza. " un di scurso. "
Con pal abras. " ellos intentan describir a l go. " Cul es esa comprensin necesaria
para comprender lo que las palabras slo intentan describir?. " Esa comprensin
necesari a. " dnde es t ?. " est en m o en el gur ? . " Lo que quiera que el gur
ha comprendido. " esa comprensin que ha comprendido en esa forma que yo
llamo el gur . " esa comprensin debe estar a qu . " absolutamente idntica a s
mi s ma . " Cmo sabr yo que esta comprensin aqu es absolutamente idntica a
esa comprensin aparentemente a h . " bajo esa forma que yo llamo el gur ?. "
Cmo resolver yo esta aparente dualidad de dos comprensiones que son realmente
slo u n a ? . " La comprensin. " realmente cuntas ha y? . " Saboreo yo la misma
comprensin que saborea el gur ?. " Acaso puedo yo saborear otra comprensin
que esta comprensin que est teniendo lugar ahor a?. " Cuntas comprensiones
hay en real i dad?. "
Las palabras del gur estn siendo escuchadas. " l e das. " La comprensin de
quin las est escuchando. " l eyendo?. " Lo que quiera que yo piense o crea que el
gur quiere significar con sus pal abras. " La comprensin de quin lo est com-
prendiendo?. " Si yo pienso o creo que el gur es un perfecto real i zado. " esta
comprensin El es un perfecto real i zado. " La comprensin de quin la est
comprendiendo?." La suya o la m a ? . "
Dispongo yo realmente de algn medio de comprender cmo comprendi el
g u r . " en qu consisti su darse cuenta yo he comprendido?." Puedo yo recre-
ar su comprensin. " emular su realizacin?. " Cuntas comprensiones hay en
real i dad?. " Si yo decido que el gur es un realizado per f ect o. " soy yo o l quien
lo deci de?. " Si yo decido que el gur es un perfecto real i zado. " esa realizacin
per f ect a. " dnde est siendo saboreada. " en m mismo o en l ? . "
El gur mi s mo. " cmo ha podido ser detectado?. " cul es ese elemento ab-
solutamente indispensable sin cuya presencia la enseanza del gur no slo puede
ser comprendida. " sino que ni siquiera pueda ser escuchada?. " Quin es el gur
en real i dad?. " Soy yo antes o lo es l ? . "
El juego de las dos comprensiones ha t ermi nado. " Yo he comprendido que
jams ha habido otra comprensin que esta comprensin a qu . " No hay ningn
101
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
gur aparte de m mi smo. ~ En cada ocasin. ~ el gur ha tenido la comprensin
cedida que yo he querido que t uvi era. ~ El juego de ser ignorante cuando en reali-
dad uno es tan sabio como para detectar a un sabio realizado.~ cul puede ser su
inters? . ~
102
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Qu es en realidad gur-bakti el amor del g u r ? . . Esta inclinacin insonda-
ble a disolver el juego de la dual i dad. . qu otra cosa puede ser gur-bakti el
amor del g u r ? . . Esta comprensin no-nacida ha expresado la comprensin naci-
d a . . Y esta comprensin nacida sabe que ella no e r a . . sabe que su verdadera
naturaleza es yo no e r a . . Esta comprensin nacida absorbindose en su propio
saber yo no e r a . . esta indecible paz profunda que exclama yo no e r a . . yo
no s a b a . . qu otro es el Gu r ? . .
Amo r . . esta et i quet a. , qu especi fi ca?. . Amo r . , esta pal abr a. , de qu
es el nombr e?. .
Esta adhesin ntima a la comprensin que comprende yo no e r a . . Este go-
zo indecible de comprender todo esto ha salido de m . , yo soy su f u e n t e . . Qu
i ncre bl e!. . Cun pas mos o! . . Yo parezco como que yo s o y . , y todo esto est
saliendo de m . . Yo parezco s e r . . y que todo este universo parezca como que est
s i endo. , se debe exclusivamente a que yo parezco como que yo estoy s i e ndo. .
Pero en realidad yo no estoy s i endo. , es todo una apari enci a. . El poder de la
realidad es absol ut o. . yo no e r a . . es una comprensin i r r ef ut abl e. . Cmo es
posi bl e?. . Todo este parece como que yo estoy s i e ndo. . cmo es posi bl e?. .
Amo r . , esta pal abr a. , de qu es nombr e?. . Yo quiero comprender. .
Comprender es di sol ver . . Amar es di sol verse. . Amar comprender. . tal es gur-
b a k t i . . la pasin incontenible por la verdadera naturaleza de uno desde parece
como que yo soy a esta comprensin sabe que ella no e r a . .
103
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
El estado gur-bakt i . " durante mucho t i empo. " con este mismo estado gur-
ba kt i . " yo he prestado atencin a una sabidura que pareca como que era la sabi-
dura de algn ot r o. " Pareca enteramente como que el gur estaba fuera de m . "
Era concebido como una per sona. " como alguien que haba llegado a saber algo
que yo no saba y que poda comunicarse. " Ese saber esencial era reputado acabar
con el sufri mi ent o. " Su posesi n. " su comprensin. " deba traer consigo la
l i beraci n. " una condicin reputada absolutamente inaccesible para una persona
ordi nari a. "
Ese saber esenci al . " con cul comprensin deba ser comprendido?. " Esta
comprensin m a . " el hecho de que yo comprendiera." en qu consista?. " Un
saber esenci al . " tan esencial que a fuerza de ser sutil era reputado que poda fcil-
mente no ser det ect ado. " necesariamente deba requerir tambin una comprensin
igualmente esenci al . " igualmente s ut i l . " De cuntas comprensiones dispona
y o ? . " Desde cundo haba detectado yo conscientemente que haba una compren-
sin en m ? . " La primera comprensin que se produjo en m . " cmo fue detecta-
d a ? . " fue comprensin de qu ? . " Antes de que la primera comprensin efectiva
se produjera en m . " mi comprensin. " limpia de todo objeto de comprensin. "
absolutamente virgen de toda consciencia refl exi va. " sin haber gustado jams otra
cosa que su propia no-atencin. " qu e r a ? . " cmo estaba siendo calificada?. "
era gr oser a. " esenci al . " sut i l ?. " era comprensin suficiente para comprender
ese sabor tan esenci al . " tan s ut i l . " que era reputado liberarla de una esclavitud
que todava no haba sido conoci da?. "
Cul es ese elemento absolutamente infaltable en cuya ausencia yo jams hubie-
ra conocido la esclavitud?. " La escl avi t ud. " cmo fue conoci da?. " en qu
consi st i ?. " La esclavitud. " lo que quiera que esta palabra nombr e. " cul es ese
elemento absolutamente infaltable en cuya ausenci a. " Lo que quiera que esta pala-
bra nombr e. " yo jams lo hubiera conoci do?. "
De cuntos conocimientos dispongo y o . " de cuntas comprensiones?." El
conocimiento." la comprensin que comprendi la primera comprensin que se
pr oduj o. " es diferente esta comprensin de la comprensin que quiso comprender
despus ese saber esenci al . " ese saber s ut i l . " reputado el conocimiento supre-
mo . " la compresin l t i ma?. " Cul es ese elemento absolutamente i nfal t abl e. "
104
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
presente igualmente en la comprensin primera y en la l t i ma?. . Ese conocimiento
reputado s upr emo. . esa comprensin reputada l t i ma . . cul es ?. ~
Gur-bakt i . . lo que quiera que estas palabras nombr en. . cmo pudo ser co-
noci do?. . acaso fue el conoci mi ent o. , la comprensin de algn otro lo que
comprendi por primera vez gur-bakt i ?. . Si hubo una primera vez para la com-
prensin gur - bakt i . . cul es esa comprensin de lo que era cuando gur-bakti
todava no e r a ? . . Esta divisin: gur-bakti est a q u . , yo lo s . , cmo se
pr oduj o?. . Este paso de lo que no era a lo que parece como que est s i e ndo. .
Cmo ha sido presenci ado?. .
105
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Gur-bakt i . " lo que hay que comprender es muy si mpl e. " Es imposible ense-
ar a comprender. " lo que alguien pretende saber de m mi s mo. " cmo puede
ese alguien saberl o?. " Si el gur no soy yo mi s mo. " qu otro ha presenciado la
emergencia del primer saber conocido en m ? . " Esta comprensin no e r a . "
qu otro que yo ha presenciado sin saberlo la emergencia de esta comprensin est
si endo?. " Si esta emergencia esta comprensin est si endo. no se pr oduce. "
Lo que quiera que yo soy sin esta emergencia. " mi gur . " cul ser ent onces?. "
mi necesidad de comprender. " de cul comprensin tendr yo necesidad enton-
c e s ? . "
106
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Toda enseanza que ha sido recibida. ~ cul es esa enseanza que jams ha si-
do recibida?. ~ Sobre ese elemento. ~ sin cuya presencia jams ninguna enseanza
hubiera podido ser reci bi da. . sobre ese el ement o. . cul es la enseanza?..
El estado conoci mi ent o. , lo que quiera que estas palabras nombran. ~ con l
aqu pr es ent e. . yo puedo recibir toda enseanza posi bl e. . cul es esa enseanza
que jams he recibido y que jams r eci bi r ?. , cul es esa enseanza que slo
puedo saber por m mi s mo . . que nadie nunca me puede dar aprendi da?. .
Tal y como fue conocido por primera vez el mu n d o . , su e s t a do. , fuera cual
f u e r a . , tal es su estado or i gi nal . , su estado pr i mer o. . Cul es el pasado del
mundo antes de que este estado conocimiento lo conociera por primera v e z ? . . Si el
mundo ha tenido un pa s a do. , lo que quiera que esta palabra si gni fi que. , ese
pasado este estado conocimiento no lo ha presenciado jams di rect ament e. . S yo
por m mismo que este mundo ha tenido otro comienzo que el instante en que fue
presenciado por primera vez?. ~ La presenciacin de este mu n d o . . la primera vez
que fue presenci ado. . fue otro que yo el que lo presenci ?. . Lo presenci yo a
travs de los ojos de o t r o ? . . Sin el estado conoci mi ent o. . cul mundo presencia-
ba yo cuando el estado conocimiento no era?...~ El mu n d o . , el uni ver so. , su
pr i nci pi o. . su ant i gedad. . su dur aci n. . su f i n. ~ cul mu n d o . . cul univer-
so presenciaba yo cuando el estado conocimiento no era?...~ Los pa dr e s . , los
engendradores. . cules pa dr e s . . cules engendradores tena yo cuando el estado
conocimiento no era?...~ La presenciacin del mu n d o . , del uni ver so. , de quin
es realmente la f acul t ad?. . Los pa dr e s . . los engendradores. . a quin engendra-
ron r eal ment e?. . De este estado conoci mi ent o. , llegado a q u . , el conocimiento
mi s mo . . replegando sobre s mismo el estallido de su espl endor. . guarda absoluto
si l enci o. . Este estado conocimiento me digo parece como si s upi er a. ,
parece como si oye r a . , parece como si v i e r a . . Cmo es posible que no pueda
saberse a s mi s mo . , orse a s mi s mo . , verse a s mi s mo? . . Donde este estado
conocimiento no al canza. , cul es el comienzo de eso...~ cmo puede conocerse
e s o . . cmo puede o r s e . . cmo puede ve r s e ? . . Donde este estado conocimiento
no al canza. , ese mu n d o . , ese uni ver so. , cul es?...~ Su pr i nci pi o. , su anti-
ge da d. . su dur aci n. . su f i n . ~ cul e s ? . . Donde este estado conocimiento no
al canza. , los pa dr e s . , los engendradores. . quines fueron mis engendradores
107
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
donde yo no e r a ? . " Este estado conocimiento tiene una propiedad prodi gi osa. " un
nico conocimiento absolutamente verdadero. " el nico conocimiento de s mismo
posi bl e. " Este estado conocimiento sabe que l NO E RA. " y y o . " lo que quiera
que YO S OY. " asiento absolutamente." Parece como que yo s o y . " pero en
realidad yo no soy este parece como que yo s o y . " Este estado conocimiento. "
todo cuanto est siendo conocido con l aqu pr esent e. " todo este espl endor. "
todo este uni verso. " los engendradores de este funcionamiento-comprensin." yo
soy totalmente apar t e. " absolutamente inaccesible. " i nt ocado. " Esta certeza
absol ut a. " la gran paz pr of unda. " qu insondable identidad!..."
Por qu este j ue go? . " Es tan absolutamente ext r ao. " que no pudo ser previs-
t o . " En ausencia del estado conocimiento." quin pudo alarmarse ante los signos
ausentes de su sbita emergencia?. "
108
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Cul es ese estado no-conocimiento que jams ha sido conoci do?. " Como una
bengala en la noche. " cul es ese destello de luz cuya expansin ha proliferado en
la presenciacin de m mismo y de este uni verso?. " Ese destello sale de m mis-
mo . " se expande en m mi s mo. " se extingue en m mi s mo. " Por un moment o. "
parece como que realmente yo s oy. " Pero este yo soy y el momento mismo en
que es sent i do. " se sumergen insondablemente en ese estado no-conocimiento que
los pr ecede. " en el cual parecen estar si endo. " y que finalmente los sucede. "
Cul es ese estado no-conocimiento que jams ha sido conoci do?. " Que l e s . "
lo que quiera que l s e a . " cmo puede ser i nt ui do?. "
Ese estado no-conocimiento." su comi enzo. " su r ei nado. " su f i n . " sus lmi-
t e s . " su consi st i r. " quin los conoce?. " Ese estado no-conocimiento." el
conocimiento se disuelve instantneamente en su frontera como un ro cuando llega
al desi ert o. " Cmo saber ent onces?. " Ese estado conocimiento." de qu se
t r at a?. " Cuntos ros puede absorber sin dejar rastro de que alguna vez existi
agua en un desierto de arena i l i mi t ado?. "
Este estado conocimiento." cuando llega a esa f r ont er a. " se cambia sbita-
mente en no-conocimiento." ese estado cuyas inescrutables fronteras jams han
sido al canzadas. "
Todo proviene de m . " todo retorna a m . " Por un moment o. " parece como si
yo f ue r a . " pero en real i dad. " en este mismo espej i smo. " en este mismo parece
como si yo estuviera si endo. " mi verdadera identidad est siendo totalmente
i nt ui da. " totalmente asent i da. " Es i naudi t o. " pasmoso. " Los espirituales hablan
de que en el hombre hay un reflejo de Di o s . " algo as como el reflejo del sol en una
gota de r oc o. " Yo he buscado este r ef l ej o. " este sabor de Di o s . " Su pi s t a. "
como un rayo de s o l . " me ha llevado a su f uent e. " En el cami no. " yo he olvida-
do completamente que yo era un hombre con una pizca de sabor de Dios dent r o. "
El sabor ha devenido t o d o . " instantneamente idntico a su f uent e. " Entonces yo
he sabido que yo soy el sabor de Dios en t o d o . " que no hay una multitud de pizcas
de sabor de Di o s . " una en cada cuer po. " sino un solo SABOR que se saborea a s
mismo en t o d o . " Este nico s abor . " su pal adar . " el paladar que lo sabor ea. "
soy y o . " Esta i nt ui ci n. " es poderosa. " i rrefut abl e. " Yo soy el sabor de ser en
109
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
todo lo que est si endo. . desde el comienzo del ser hasta su f i n. ~ Jams ha habido
otro...~
Llegado a este punt o. . s ur ge la intuicin pas mos a. . l a intuicin asombrosa..
En r eal i dad. . yo parezco estar si endo. . est e SABOR parece estar siendo saborea-
d o . . yo parezco estar siendo el paladar que lo s abor ea. . Este estado no-sabor...~
este estado no-conocimiento. . mi verdadera i dent i dad. , este desierto cuyas fron-
teras jams han tenido expl orador. , cuntos ros de sabor de ser ha absor bi do. ,
cuntos "parece como si yo estuviera siendo" se han desvanecido en l?...~ Este
r egi st r o. . quin lo l l e va ? . . Este r egi st r o. . su i nt er s . . el estado conocimiento
que querra s a be r . , en esta frontera se disuelve t ot al ment e. . Este estado no-
s a b o r . . este estado no-conocimiento. . de no haberlo s i d o . , jams hubiera podi-
do ser r eal i zado. . Qu quiere decir ser real i zado?. . Hay la intuicin absolu-
t a . . esa paz pr of unda. . esa paz pr of unda. .
110
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Gur-bakt i . " esta adhesin incondicional a la aparicin en m mismo de la
comprensin pr i mer a. " es un saber que yo he aprendido?. " a qu gur con
forma voy a dirigirme yo para que me ensee lo que es comprender?. " Lo que hay
que comprender. " qu e s ? . " es algn saber aprendi do. " o es la comprensin
misma que comprende todo el saber que est siendo sabi do?. "
Parece ext eri or. " pero no es ext eri or. " Es como espaci o. " un espacio abier-
t o . " sin front eras. " donde el sabor de ser se saborea a s mismo en multitud de
f or mas . " No ha venido de ninguna par t e. " no va a ninguna par t e. " Es como abrir
el ojo y v e r . " El espacio de la visin ve todo lo que h a y . " Nada visto puede agotar
el espacio de la vi s i n. " Tan instantneamente como se abre la vi s i n. " as es su
ci er r e. " Cuando la visin se ci er r a. " su espaci o. " el mbito inagotable donde
todo estaba siendo vi s t o. " a dnde v a ? . " Cuando la visin se ci er r a. " instant-
neamente es no-vi si n. " Qu es no-vi si n?. " Ni espacio de vi s i n. " ni nada
vi s t o. "
Gur-bakt i . " cuando la comprensin cesa de ser comprensin. " a dnde
v a ? . " Su fin es su pri nci pi o. " su principio es su f i n . " Ha parecido que se han
comprendido tantas cos as . " la comprensin misma se ha comprendido a s mis-
ma . " esa sutileza vaca del comi enzo. " Ahora es idntica a s mi s ma . " Antes del
comi enzo. " este Gur-bakt i . " esta comprensin pr i mer a. " no era comprensin ni
de s misma ni de ninguna otra c os a . " Si yo no lo s . " quin lo va a saber ?. "
Antes del comi enzo. " la comprensin. " de quin era comprensin?. " Antes del
comi enzo. " gur-bakt i . " el amor del gur-comprensin." de qu era gur-
bakt i ?. "
111
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
El estado conoci mi ent o. , con su cesaci n. , cul es ese funcionamiento que
cesa de presenciarse a s mismo funci onando?. . Esta consciencia yo estoy siendo
y este universo est s i endo. , en qu cesa esta consciencia con la cesacin del
estado conocimiento?. .
Mientras yo he credo ser un c ue r po. . yo y este mundo ramos d o s . . Este es-
tado conocimiento me ha revelado que l es la totalidad de cuanto est funcionan-
do...~ Yo y el universo son slo dos designaciones artificiales para lo que es sola-
mente uno...~ Este estado conoci mi ent o. , lo que quiera que estas palabras signifi-
q u e n . . esta omnipresencia cognitiva en cuyo seno y por cuyo medio est siendo
conocido todo este funci onami ent o. , esta consciencia reflexiva que est sabiendo
yo estoy s i endo. , en quin est teniendo l uga r ? . . Es prodigioso comprender
todo esto est teniendo lugar debido a m...~ todo esto est siendo hecho de m...~
todo esto est saliendo de m y retornando a m . ~ Este m mi s mo . . esta substancia
inaprensible de la que est siendo hecho t o d o . . en quin cesa cuando c e s a ? . . Yo
mi s mo . . toda esta intuicin tan pr i nci pal . . en quin ceso yo cuando c e s o ? . .
Todo este uni ver so. . su parecer. . parece tan gr a nde . . tan i nabarcabl e. . En
este estado conocimiento han llegado a ser conocidas tantas c o s a s . . El odo ha
prestado atencin sobre todo al conocimiento de los s abi os . , de las gentes que
comprendi eron. . Cul fue el elemento base de su comprensi n. , en cuya ausen-
cia ninguno de ellos hubiera comprendi do?. . Este elemento b a s e . , principalsi-
m o . . cul es?...~ Si ellos no hubieran s i d o . , cul hubiera podido ser su com-
prensin y de q u ? . . Este elemento b a s e . . principalsimo. . en lo que a m mis-
mo conci er ne. , cul es?...~ Si yo no estuviera siendo a hor a . , cul sera mi
comprensin y de q u ? . . Todo este uni ver s o. . todos esos s a bi os . . toda su com-
pr ensi n. . si yo no estuviera siendo a hor a . , cul sera su exi st enci a?. , la
comprensin de quin los estara comprendiendo?. . en la vida de qu otro estaran
vi vi endo?. .
Cuando el estado conocimiento c e s a . , no es este cuerpo-mente slo lo que ce-
s a . . Estado conocimiento quiere decir posibilidad de manifestacin t o t a l . . Cuan-
do el estado conocimiento c e s a . , el universo entero c e s a . . Qu cesa realmente
cuando el estado conocimiento c e s a ? . . El estado conocimiento no es una abstrac-
c i n . . soy yo mismo o es otro el que est comprendiendo a hor a ? . . Si yo no
112
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
estoy siendo ahor a. " con respecto a quin ejercer ese otro su ot re dad?. " El
uni ver so. " si yo no estoy siendo ahor a. " con respecto a quin ser uni verso?. "
Su grandeza. " quin la cont endr?. " Todos esos sabios y salvadores. " si yo no
estoy siendo y comprendiendo ahor a. " en la comprensin de quin sern com-
prendi dos?. " Su sal vaci n. " a quin se apl i car?. "
El estado conocimiento no es una abstraccin. " Este estado conocimiento."
soy yo quien lo est si endo. " soy yo quien lo est comprendiendo." Este estado
conocimiento." en cuya ausencia no hay comprensin. " ni uni verso. " ni el
sentido yo estoy si endo. " en quin cesa cuando ces a?. "
Si yo conociera otro que yo mi s mo. " ese otro sera quizs la respuesta a esta
pregunt a. " Pero yo s que slo yo estoy si endo. " Este estado conocimiento."
este principio de pri nci pi os. " cuando c e s a . " en quin ces a?. " Ninguna otra
respuesta es posi bl e. " Sin estado conocimiento." sin estado comprensin. " sin
estado consciencia yo estoy si endo. " tal es la respuest a. " tal es mi estado eter-
n o . "
113
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Cmo es posible llegar a comprender?. " No hay ningn cmo es posible llegar
a comprender. " Con esta pregunta tiene que comprenderse que quien est hacin-
dola es una entidad f i ct i ci a. " No hay ninguna posibilidad de comprender si no se
comprende que quien est haciendo la pregunta cmo es posible comprender?. "
es una entidad inexistente que debe su parece que existe precisamente a que espe-
ra una respuest a. " Es la espera de la respuesta a esta pregunta lo que torna invisible
el hecho de que la comprensin. " lo que quiera que esta palabra si gni fi que. " est
totalmente ntegra antes de que la pregunta pueda ser formul ada. "
Este estado comprensin es antes de que se busque comprender. " Jams ser el
resultado de una suma de comprensiones." Con cada comprensin. " lo que debe
ser i nt ui do. " es este estado comprensin que es antes de que la comprensin se
pr oduzca. " Si ello no es a s . " si uno cree haber comprendido tal o cual ver dad. "
y no el estado comprensin mi s mo. " esa verdad que uno cree haber comprendido
no ser ms que un montn de palabras puestas de otra maner a. " la entidad inexis-
tente que cree haber comprendido permanecer i ndemne. " y aun engordar en
vanidad de s misma con la nueva adquisicin de su reciente comprensin. " Esta
misma esperanza de respuest a. " es lo que ha creado todas las espiritualidades y sus
mt odos. " Todas ellas dicen que hay que buscar dentro de uno mi s mo. " Pero
quin es el buscador y en cul uno mismo debe uno bus car . " eso no lo di cen. "
Uno cree saber muy bien quin es uno mi s mo. " y desde este saber credo sobre uno
mi s mo. " comienza la difcil empresa de comprender. " comprender qu ? . " Si
uno ya cree saber lo que uno e s . " qu hay que comprender ent onces?. " Es algo
infantil y absur do. " La verdadera comprensin comienza por el comi enzo. " Antes
de poder creer y aceptar tantas verdades espirituales." cientficas. " humanas. "
sociales y dems sobre m mi s mo. " lo que las acept . " esa cognitividad sin nom-
bre ni forma en cuya ausencia jams hubieran podido ser credas y acept adas. "
qu e s ? . " Si yo me pregunto a m mi s mo. " este estado comprensin que ha
precedido a toda comprensin y en cuya ausencia no hay comienzo de comprensin
al guna. " cmo puede ser comprendido?. " cmo puede ser real i zado?. " Si yo
me hago a m mismo esta pregunt a. " este estado comprensin por cuya compren-
sin pregunt o. " por cuya realizacin i ndago. " yo no puedo no ver que su presen-
c i a . " omnipresentemente present e. " es eso mismo que est haciendo posible que
114
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
estas preguntas puedan ser f or mul adas. , yo no puedo no ver que el estado com-
prensin est siempre atemporalmente r eal i zado. , atemporalmente antes de que
ninguna pregunta pueda ser formulada j a m s . .
De no haberlo sido antes de querer real i zarl o. . yo jams hubiera preguntado por
e l l o . . Este estado comprensin es tan s ut i l . , tan extremadamente el us i vo. ,
jams ser comprendido buscando comprenderl o. . Es esta bsqueda de compren-
derlo misma la que debe ser comprendi da. , desde dnde ? . . Ella jams hubiera
podido llegar a ser si el estado comprensin no fuera todo en e l l a . . Es como dispa-
rar y sentir el golpe del retroceso del f u s i l . . parece que el proyectil va hacia adelan-
t e . . pero desde dnde ? . . Soy yo quien siente el golpe del r e buf o. . El golpe del
rebufo del disparo de la pregunta cmo comprender. , cmo real i zar?. , ese
estado comprensin eterno que lo compr ende. , tal es la realizacin sin principio ni
f i n . .
115
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
El regocijo en lo que uno no e s . . el or gul l o. . es a vanidad sutil cuya alabanza
canta la mente en loor de la identidad este cuerpo es m o . . s u f ue r z a . . s u belle-
z a . . su dest r eza. , su i nt el i genci a. , son m o s . , este cuerpo es el medio de mi
di s f r ut e. , el intermediario de mi pl acer . . Este amor desmedi do. , esta apasio-
nada intimidad con lo que uno cree que es el instrumento de su g o z o . , si hay algo
que pueda se llamado amor pr opi o. , tal amor es esta adhesin incondicional a
los movimientos de la pasin en uno...~ Creer que la pasin es de uno...~ creer que
los movimientos de la pasin es uno mismo quien los qui er e. , creer que el placer
del estallido de la pasin es el placer de u n o . . sentir un orgullo ntimo porque uno
dispone de toda esta propiedad de satisfacciones. , vanagloriarse sutilmente en la
creencia de que toda esta propiedad de satisfacciones se debe a la excelencia singular
de uno...~ si hay algo que pueda ser llamado amor pr opi o. , todo esto son sus
s nt omas. .
Amor pr opi o. . amor de s mi s mo . . amor del S mi s mo . . cul es la diferen-
c i a ? . . Cuntos amores h a y ? . . Hay un amor c a r na l . . un amor me nt a l . . y un
amor espi ri t ual ?. . Cuando uno ama...~ a ma r . , en qu consi st e?. . Cmo es
sentido yo estoy amando. , el estado amor est a qu ? . . Hay un movimiento de
atraccin hacia un foco de gozo cuya saboreacin entraa la certeza de que la paz
profunda ser recuperada. . El amor es la expresin activa de la atraccin irresisti-
ble hacia la consuncin de la dual i dad. . Slo siendo dos puedo yo a ma r . . Qu es
lo que realmente estoy amando cuando el estado amor est amando en m?...~ Lo
que realmente estoy amando cuando el estado amor est amando en m...~ es que el
estado amor c e s e . . Slo con la presencia del estado amor en m he tenido yo noti-
cia de que yo soy d o s . . ha sido menester que el estado amor sea s ent i do. . ha sido
menester que el trastorno estado amor haya hecho su apari ci n. . para que la pasin
del retorno a la unidad me haya hecho creer que yo soy d o s . .
Lo que realmente se ama cuando se ama es la intuicin de la cesacin del estado
trastorno en uno...~ No hay ningn o t r o . , ni es posible amar a ningn otro que la
paz profunda que es cuando el estado amor no est a q u . .
Si hay algo que pueda llamarse i nf i er no. , tal es la creencia ciega de que yo no
soy uno...~ sino dos...~ Amar el estado amor por s mi s mo . , tal es el i nf i er no. .
Ese gusto de sentir los movimientos del estado a mor . . Es e gusto de sentir la activi-
116
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
dad del amor en movi mi ent o. " ese gusto de creer que este gusto de sentirse sien-
d o . " amando. " gozando. " es propiedad de u n o . " tal es el i nf i er no. " Infierno
es no ver que el estado amor es el sntoma de una enfermedad gr a ve . " Tomar la
enfermedad por la salud y reclamar la propiedad del sntoma como si fuera la natura-
leza propia de u n o . " tal es el modo particular de tormento que cada uno acepta
cuando reclama como suya la actividad del estado a mor . " Infierno es sentir el
estado a mor . " y no llegar a responderse esta pregunt a. " El estado amor no estaba
aqu..." el estado a mor . " es amor de qu?..."
117
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Hay un solo mundo. " un solo uni verso. " y yo no soy parte de l . " Todas sus
par t es . " la totalidad de l . " su presenciacin." qu otro que yo lo est presen-
ci ando?. " He presenciado yo nunca la presenciacin de algn otro de modo que yo
sepa por experiencia directa que ese supuesto otro est presenciando en real i dad?. "
Su mundo. " el universo que ese supuesto otro presenci a. " cmo puedo yo saber
que es el mismo mundo. " el mismo uni verso. " cuya presenciacin presencio
y o ? . " No es ese supuesto ot r o. " no son todos los supuestos ot r os . " parte inte-
grante del mundo. " del uni verso. " cuya totalidad presencio yo?..."
Todo este mundo. " todo este uni ver so. " lo que quiera que estas palabras signi-
f i quen. " su presenciacin me acontece a m . " Yo no soy parte de l . " yo no soy
ni siquiera la parte ms excel ent e. " yo no soy la atalaya del presenciador." yo no
soy tampoco la totalidad presenciada. " Lo que quiera que yo s o y . " jams se pre-
senta como presenciacin a m . " Lo que quiera que yo s o y . " no puede ser presen-
ci ado. "
Todo este funcionamiento que est siendo presenciado es totalmente uni versal . "
El hecho del amor propio es concebirse a uno mismo como la entidad beneficiaria o
perjudicada de un funcionamiento que est siendo totalmente espont neo. " Yo
jams he pedido presenciarlo. " El hecho del amor del s mi s mo. " es no concebirse
de ninguna maner a. " es no aceptarse jams ni como parte ni como la totalidad de lo
que est siendo presenciado. " es sentir punzantemente que toda esta presencia-
c i n. " en la cual no hay ninguna diferencia entre el mundo exterior de los objetos y
el mundo interior de las percepciones. " es solo un acontecer que est sirviendo de
indicador a eso en lo cual est aconteciendo y desde donde est siendo presencia-
d o . " Amor de s mismo es esta consciencia constante de que toda esta presencia-
c i n. " si es que tiene una razn de s e r . " esa razn es que yo sepa que ella no
estaba a qu . " que jams ha sido solicitada ni pl aneada. " que no responde a ningu-
na necesidad de na di e . " Amor de s mismo es que esta atraccin hacia el origen se
consuma en el origen mi s mo. " hasta que se produce el descubrimiento de que el
origen es sin or i gen. " Una vez disuelto el sentido de ent i dad. " yo no soy un
i ndi vi duo. " En realidad yo no soy ni jams he s i do. " Intil hablar de dualidad
fundindose en la uni dad. " De no haber sido siempre la permanencia absol ut a. "
cmo hubiera podido yo seguir el consejo del sabi o?. " El no dice more usted en su
118
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
es ei dad. . en su presenci aci n. . El dice permanezca usted en su es ei dad. . en su
presenciacin. . cmo puedo permanecer yo en un lugar donde no estoy?..
Es como haber sido encant ado. . Todo este mundo interno y ext er no. . con sus
dioses y demonios...~ con sus parasos e infiernos...~ es solo una perturbacin ins-
tantnea de la paz profunda...~ Sale de m...~ es presenciado en m...~ y retorna a
m...~ todo en menos de un instante...~ Esta luz del encantamiento es totalmente
adi ct i va. . Uno puede llegar a creer cualquier c os a . . Pe r o su producto acabado es
lo que se llama amorpropio,~ es de c i r . . l a constante reclamacin de la propiedad
sobre todo lo que est siendo presenciado.~ La luz del encantamiento se torna
entonces densa. ~ adherente.~ Lo que est siendo slo presenciado.~ se torna
aparentemente t angi bl e. . Uno llega a creer que uno e s , ~ que el mundo interior de
las percepciones e s . ~ y que el mundo exterior de los objetos e s . ~ Todo parece
durar entonces. ~ y la luz del encantamiento. , completamente etrea en su efu-
s i n . . es sentida a travs del cristal obscuro del amor propio,~ entonces hay
vanidad de s er . ~ orgullo de exi s t i r . , vanagloria por el mundo interior y exterior
que est siendo slo per ci bi do. . Por ltimo yo exclamo esto soy y o . ~ esto es
m o . . todo aqu debe concurrir a que este gusto de ser sea gozado pl enament e. .
y lo que hasta entonces era slo un funcionamiento presenci ado. . totalmente aparte
de m . . deviene mi funci onami ent o. . yo mi s mo . .
Amor pr opi o. . esta adhesin incondicional como propiedad de uno a lo que so-
lo est siendo espontneamente presenci ado. , sin que haya habido jams ninguna
posibilidad de el ecci n. , y cuya duracin est completamente fuera del alcance de
uno retenerla o prol ongarl a. , si hay un i nf i er no. , este sentido de sentirse propie-
tario y ejecutor de lo que slo est siendo presenci ado. . tal es el i nf i er no. .
En qu consiste el i nf i er no?. . Todo est hecho de la luz de ese encantamiento
que brota de m . ~ cuyo florecimiento y proliferacin tiene lugar en m . ~ cuyo
retorno y desaparicin est en m , ~ De no haber sido siempre la permanencia abso-
l u t a . . cul podra ser mi redencin del i nf i er no?. . Por grandes y espirituales que
sean las presenciaciones que cobran forma en el mbito absolutamente limpio de mi
permanencia absol ut a. , si estn siendo presenciadas han tenido un comi enzo. , y
si han tenido un comienzo estn teniendo un f i n a l . . En quin han comenzado. ,
en quin estn siendo presenci adas. . en quin van a acabar ?. . El i nf i er no. . qu
es ?, ~
119
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
El amor de s e r . " est siendo sent i do. " Ello es espont neo. " Nadie lo ha pedi-
d o . " Este amor de s e r . " todo depende ahora de la respuest a. " Este amor de
s e r . " en quin ha comenzado?. " Su presenciacin." quin la presenci a?. "
120
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Como un punto de luz sin dimensiones. " Es luz de l uces . " pero su fuente es
irrastreable." no se encuentra en ninguna parte donde pueda ser descubierta por una
indagacin desde la luz misma que emi t e. " Si esta l u z . " si esta comprensin cobra
forma y yo me digo a m mismo yo soy esta forma que est siendo vista con esta
l uz . " entonces yo nunca comprender lo que soy en real i dad. "
Como un instante de comprensin. " Es comprensin de comprensiones." pero
su fuente es irrastreable." No hay ninguna comprensin de la comprensin de
comprensiones." dnde la buscar ent onces?. " Ms b i e n . " esta comprensin de
comprensiones debe comprenderse a s misma totalmente ori gi nal . " i nmacul ada. "
limpia de toda i dent i dad. " Qu comprende entonces que es ella misma esta com-
prensin de comprensiones?." Totalmente espont nea. " at emporal . " eterna e
instantnea. " ella se comprende a s misma como la totalidad inabarcable en las
partes y en el t o d o . " Sin adentro ni af uer a. " sin centro ni circunferencia." sin
medida ni no medi da. " sin expresin ni no expresi n. " sin fuente ni no f uent e. "
completamente irrastreable." completamente inencontrable." sin cual i dad. "
indistinguible." sin partes ni cont ornos. " y sin embargo pasmosamente r e a l . "
indescriptiblemente yo mi s mo. " Con ella pr esent e. " todo parece como si estuviera
si endo. " todo parece tan extraordinariamente t angi bl e. " tan extraordinariamente
diferenciado. " que es como si realmente estuviera si endo. " Las gent es . " sus
relaciones aparent es. " los pai saj es. " sus colores tan pecul i ares. " Los ci el os. " la
t i er r a. " este pensamiento. " este sentido de que todo est ocurriendo real ment e. "
este sabor de ser totalmente intenso en cada al i ent o. " Con ella aqu present e. "
todo est siendo tan agudamente sent i do. " tan intensamente saboreado. " que es
enteramente como si de verdad todo esto estuviera si endo. "
Su duracin est ms all de toda medi da. " es un instante inmedible cuya capa-
cidad real contiene todos los tiempos posi bl es. " todas las duraciones concebi-
b l e s . " la totalidad del Tiempo de todos los t i empos. " sin que jams tiempo alguno
pueda ponerle f i n . " Ms bien todos los t i empos. " y el Tiempo de todos los tiem-
pos mi s mo. " comienzan en l . " duran en l . " y acaban en l . " Perfectamente
nt egr o. " absolutamente t ot al . " este instante insuperable permanece idntico a s
mismo ant es . " dur ant e. " y despus de todos los t i empos. " E inclusive cuando el
121
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Tiempo de los tiempos mi s mo . . e l Antiguo de todos los d as, ~ todava no er a, ~
este todava no era es otro nombre para ese instante prodigioso..
Yo tengo las dos nat ural ezas. . por qu hablo yo as ?, ~ Cuando el Antiguo de
todos los das todava no era,~ lo que quiera que este todava no era nombre..
esa paz pr of unda. . abs ol ut a. . que yo jams he dejado de s er , ~ No hay ninguna
pretensin en esta comprensin que est teniendo l ugar . ~ no hay absolutamente
nadie con respecto a quien pretender nada. ~ Esa paz profunda, ~ absoluta. ~ que
yo jams he dejado de s er , ~ De no haber no dejado de serla nunca. ~ yo jams
hubiera podido llegar a s a b e r . Mi otra naturaleza es que yo estoy sabindolo.~
Incomprensiblemente., esta comprensin est siendo comprendi da. . Es tan ver-
da de r a . . tan aut o-l umi nosa. . tan i nt ens a. , que parece enteramente que de ver-
dad estuviera s i endo. . Es un saber tan pr odi gi oso. . Yo s que es una compren-
sin i nst ant nea. . qu quiere decir i nst ant nea?. . Quiere decir que ella se debe a
la presencia del I nst ant e. , que es una expresin del I nst ant e. , un contenido del
I nst ant e. . y que durar mientras el Instante est pr esent e. .
No que el Instante a c a b e . . lo que acaba es su expr esi n. . De qu depende la
expresin del I nst ant e?. . El instante es Instante en su expr esi n. , pero es perma-
nencia absoluta en s mi s mo . . Qu es permanencia absol ut a?. . Esta realidad
l t i ma . , absolutamente incognoscible. , de no haberla sido s i empr e. , jams
hubiera podido real i zarse. . El i nst ant e. , su expr esi n. , de qu depende?. .
Esta comprensi n. , que est siendo pos i bl e. , de qu depende?. . I nst ant e. ,
expresin del I nst ant e. , comprensin de lo que la expresin del Instante e s . ~ de
las dos nat ural ezas. . cul es real y cul slo est pareciendo que e s ? . .
122
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Una vez que se disuelve la sugestin de haber dado comienzo con el comienzo de
lo que se llama el cuer po. " uno realiza instantneamente que esta comprensin
cuerpo en realidad ha dado comienzo en u n o . " De uno mi s mo. " qu sabe uno
mismo ent onces?. " Todo ocurre ms bien como si una sed de sugestiones. " cre-
das hasta entonces como verdades incuestionables." comenzar a destejerse mos-
trando el fondo i nmacul ado. " absolutamente l i mpi o. " El individuo en uno deja de
ser vi si bl e. " y slo aparece con toda claridad la cualidad del funcionamiento de lo
individual en u n o . " Un tufo completamente asfixiante comienza a desprenderse de
la totalidad de todo cuanto uno recuerda. " Este t u f o . " este olor i nsufri bl e. " el
olor de qu e s ? . " Todo aquello que fue aparentemente tan her moso. " todo aquel
gusto de sentirse siendo y en posesin de un cuerpo considerado propiedad de uno y
a cuyo travs la marea de la sensacin de ser rebosaba hasta el borde de aquella
ebriedad de lo que uno crea que era estar v i v o . " Todo aquello que fue aparente-
mente tan det est abl e. " todo aquel dolor y sufrimiento de sentirse siendo y codi-
ciando la posesin de lo que uno crea que le faltaba para ser pl enament e. " Toda
aquella felicidad tan completa que otros parecan t e ne r . " y que era sentida como
una carencia de justicia reprobabl e. " Toda aquella ansiedad de la bsqueda aparen-
temente espiritual. " aquellas l ect uras. " aquellas escuchas de los aparentemente
sabi os. " aquel amor supremamente egosta de lo que era llamado el g u r . " el
maest r o. " aquella esperanza ansiosa de que l comunicara su secr et o. " (en qu
tena que consistir su secreto para que fuera realmente satisfactorio?." qu haba a
disposicin de entregar a cambio de aquel secret o?. " En real i dad. " en aquel apa-
rente amor al g u r . " lo que uno amaba realmente era que su codicia fuera al fin
sat i sfecha. " Era enteramente como codiciar el esplendoroso juguete del nio veci-
n o ) . " Toda aquella apariencia de v i d a . " su ol or . " este tufo asfi xi ant e. " de qu
es el t uf o? . " Cuando uno deca a ma r . " qu amaba en real i dad?. " Yo no me
culpo a m mismo de ser un i ndi vi duo. " pero la fetidez hedionda del funcionamien-
to de lo individual en m . " esa f et i dez. " yo la conozco b i e n . " Es necesario estar
completamente sugestionado para aceptar la miseria indecible como naturaleza de
u n o . " Es necesario ser deliberadamente sordo al clamor de esta miseria para abra-
zar su comienzo como el comienzo de uno y alegrarse imbcilmente de que esta
miserabilidad est siendo sent i da. " Es necesario haber llegado a la intoxicacin
123
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
completa para que del efecto de esta droga salgan estas palabras la vida de esta
miserabilidad que est siendo vi vi da. ~ esta vida es m a . ~ su comienzo es mi co-
mi e nz o. . su fin es mi f i n . ~ La ansiedad y el miedo indecible de que se acabe son
mi ansiedad y mi miedo..
Parece como que fuera una bendi ci n. . La vida de algo que no soy yo est
siendo vi vi da . , y yo me contagio de su terror a desaparecer. . Parece una bendi-
c i n . . pero es absolutamente pavor oso. .
124
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
El amor de seguir sintiendo que algo que no soy yo est siendo sent i do. " este
amor est siendo amado apasionadamente." y yo me contagio de su terror de des-
aparecer. " Parece como que fuera una bendi ci n. " pero el pavor de que acabe es
suficiente para empavorecer totalmente su mismo acontecer ahor a. "
Todo lo que se di suel ve. " slo ha parecido estar condensado. " Este amor de
s e r . " de seguir si endo. " esta ansiedad activa que huye empavorecida de su disolu-
cin como el que escapa de un incendio que le va pisando los t al ones. " qu era
antes de parecer ser lo que est pareciendo que e s ? . " Este amor de s e r . " de seguir
si endo. " antes de ser sent i do. " cmo era nombrado?. "
125
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
33
Si fuera m a . ~ esta apasionada adhesin al gusto de lo que est siendo sentido
s er . ~ siempre hubiera estado aqu . ~ Por qu digo que yo he naci do?. ~ Lo que
yo digo que es mi naci mi ent o. . en que consi st e?. . Cul es el nacimiento de una
l l ama?. ~ en qu nace?. ~ Este sabor de lo que est siendo sentido s er . ~ su con-
sumicin apasionada.~ la adhesin incondicional a su saboreo. ~ por qu lo re-
clamo yo como m o?, ~ Siempre pendiente de sus subidas y ba j a da s . . de sus fluc-
t uaci ones. . por qu acepto yo como mo este miedo pnico a que un da ya no sea
ms ?. ~ Cul puede ser el destino de una l l ama?. ~ Cul puede ser el destino de
un f uego?. ~ Su voracidad espontnea no puede no consumir eso mismo con cuya
consumicin total el fuego mismo ya no ser , ~ Qu queda cuando el ardor de esta
pasin de sentir lo que est siendo sentido ha consumido totalmente eso mismo que
era su al i ment o. . su combust i bl e?. . Lo que pareca que era como pasin de s er , ~
adhesin apasionada a lo que pareca estar siendo sentido. ~ era slo la expresin
del combustible.~ Si el combustible era azulado. ~ la llama es azulada. ~ Si el
combustible quema ma l . ~ la llama es sofocante. ~ Si el combustible es puro fuego
instantneo.~ la luz de la llama iluminar un instante la obscuridad absoluta de la
noche. ~ Qu queda cuando el combustible se ha quemado. ~ cuando la llama se
ha extinguido?.~
Si hubiera sido m a . ~ la llama de este estado conoci mi ent o. , el fuego de este
estado desazn de a mor . s i e mpr e hubiera estado aqu . ~ Si yo no soy siempre. ~
la llama de este estado conoci mi ent o. , el fuego de este estado desazn de a mo r . .
cmo han podido llegar a ser sent i dos?. .
Slo la profundidad absolutamente obscura sabe que la explosin de fuegos arti-
ficiales est teniendo l u g a r . . Cul es el destino de los fuegos art i fi ci al es?. . El
destino de este estado conoci mi ent o. . el destino de este estado desazn de amor de
s er . ~ cul es ?. ~
Si hubiera sido m o. ~ la llama de este estado conoci mi ent o. , el fuego de este
estado desazn de amor de s er . ~ su destino sera mi des t i no. . Pero cul es el
destino de la profundidad absolutamente obs cur a. , en cuyo seno parece como que
estuviera crepitando la llama de este estado conoci mi ent o. , el fuego de este estado
desazn de amor de ser? ,~
126
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
El nacimiento de qu se ha producido cuando esta llama del estado conocimien-
t o . " cuando este fuego del estado desazn de amor de ser fue sentido estar siendo
por primera v e z ? . " Lo que jams ha llegado a ser sent i do. " su naci mi ent o. " su
comi enzo. " cundo se ha produci do?. "
Parece como que yo soy d o s . " pero soy u n o . " Todo lo que est siendo sentido
como que ar di er a. " slo est pareciendo como que a r de . " Sin mi obscuridad
absolutamente obscur a. " cmo podra estar siendo presenciado?. " Conocimiento
de s mi s mo. " amor de s mi s mo. " agotada totalmente esta l l ama. " extinguido
totalmente este f ue go. " en qu se agota esta l l ama. " en qu se extingue este
f uego?. "
127
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Este estado conocimiento." este esplendor que estalla en la presenciacin de al-
go jams presenciado ant es . " cuando este estado conocimiento abre su visin por
primera v e z . " ningn conocimiento lo pr ecede. " No haba ningn conocimien-
t o . " el ojo de la presenciacin no e r a . " Lo que quiera que suscit la explosin del
esplendor pr i mer o. " cmo fue presenciado?. " Parece como que yo estuviera
hablando de ot r o. " pero estoy hablando de m mi s mo. " estoy hablando del co-
mienzo de lo que durante mucho tiempo yo he credo ser yo mi s mo. " Este durante
mucho t i empo. " su discurrir mi s mo. " cmo ha podido ser not ado?. " Soy yo
mismo quien ha estado discurriendo?." O son ms bien los aconteceres los que
han estado discurriendo en m . " en este mbito absolutamente inmutable que ha
estado presenciando su discurrir sin haber entrado nunca l mismo en la vorgine de
la sucesi n?. " Si yo hubiera entrado en el discurrir de los aconteceres. " cmo
hubiera sido posible reconocerme a m mismo de un acontecer a ot r o?. "
El acontecer pr i mer o. " cmo aconteci?. " En qu consisti saber por prime-
ra v e z . " Parece como que yo s o y . " Debido a qu todo este exterior est siendo
presenciado. " debido a qu todo este interior est siendo sent i do. " parece como
que yo s oy?. " Cuando el acontecer primero no haba acont eci do. " cuando este
saber pr i mer o. " Parece como que yo s oy. " no estaba siendo sabi do. " lo que
quiera que yo f ue r a . " qu era yo desprovisto del esplendor de este estado conoci-
mi ent o?. "
Este es el verdadero gur que disuelve todos los par ece. " cul es el destino de
un par ece. " Parece como si yo f ue r a . " cul es el destino de parece como si yo
fuera?..."
Todas las espiritualidades estn dirigidas a un parece como si yo f uer a. " Para
darles cr di t o. " yo tengo que aceptar primero que lo que parece como si yo fue-
r a . " es en realidad lo que yo s o y . "
Parece como si yo fuera un pr of et a. " un enviado de Di o s . " un sal vador. "
dios mi s mo. " Habiendo aceptado este parece como si yo f uer a. " muchos
presuntos espirituales han credo estar hablando como si de la verdad misma se
t r at ar a. " Habiendo aceptado este parece como si yo f uer a. " poco importa el
calificativo que me cal i fi que. " Yo mi s mo. " durante mucho t i empo. " pareci
como que yo era un i gnorant e. " como que tena que buscar quin me enseara a
128
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
dejar de serl o. ~ Las palabras de aquellos que haban aceptado de s mismos su
propio parece como si yo fuera un pr of et a. . un enviado de di os, ~ un salvador..
dios mi smo. ~ este calificativo mo parece como que yo soy un ignorante,~
quera creer en el l as. ~ La ignorancia mxima es no ver el hecho de que antes de
que yo pueda aceptar ningn cal i fi cat i vo. , primero de todo yo tengo que parecer
como que yo s o y . .
Parece como que yo soy, ~ es absolutamente abrumador este comi enzo. .
Ningn saber le pr ecede. . Yo no conozco la forma en la cual Parece como que yo
s oy. ~ va a apar ecer . . Con el saber que ha precedido a su apar i ci n. . Parece
como que yo s o y . . bien hubiera podido aparecer en una forma angl i ca. . demo-
n i a c a . . Di vi na . , ani mal . , veget al . , o qu s yo cual otras formas posibles
ha y. ~ La ignorancia ignora primero que no est en su mano elegir la forma en la
cual aparecer parece como que yo soy, ~ y despus que ninguna forma es posi-
ble si parece como que yo s o y . . no est aqu pr i mer o. .
129
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Parece como si yo estuviera si endo. " este conocimiento es tan s ut i l . " tan ex-
traordinariamente f i n o . " Unicamente a m me conci erne. " Este conocimiento."
desde dnde est siendo sabi do?. " Su sent i do. " desde dnde est siendo senti-
do?..." Hay alguien ms sabiendo este saber ahora?..."
Parece como si yo estuviera si endo. " Este conocimiento." qu compren-
d e ? . " qu es lo que parece que yo estoy si endo?. " Este cuerpo que yo llamo
m o . " estos pensamientos que yo llamo m o s . " estos actos de cuya realizacin yo
me reclamo aut or . " todo este mundo que me est conteniendo. " el inabarcable
universo del cual yo estoy siendo slo una pa r t e . " ese sol luminoso y cal i ent e. "
mis padr es . " mi esposa. " mis hi j os . " mi bsqueda espiritual. " la realizacin de
la comprensin mi s ma . " esta hoja de papel blanca cuya vacuidad inmaculada se
est llenando de toda esta expresi n. " cul es este elemento que lo est penetrando
t odo? . " cul es este elemento del cul est siendo hecho t odo? . " cul es esta
sensacin de irrealidad inaprensible que se est expresando a s misma a travs de
todo como un perfume absolutamente sutil y al mismo tiempo completamente inelu-
di bl e?. "
Lo primero que fue sentido es este perfume completamente el usi vo. " Es exac-
tamente como oler y exclamar huele a es t o. " Slo que este perfume primero
jams antes haba sido ol i do. " Lo primero que fue sent i do. " aquella sensacin
jams antes sent i da. " l a exclamacin fue par ece. c o mo . s i . y o . est uvi era.
si endo. "
Cmo si yo estuviera siendo q u ? . " Antes de que la sensacin parece como si
yo estuviera si endo. fuera sent i da. " yo jams me haba calificado a m mismo ni
haba podido ser calificado por na di e . " En ese estado absolutamente inaccesible
jams ha entrado ningn parece como si yo estuviera si endo. "
Todos los adjetivos posibles califican nicamente a este perfume de cuya fragan-
cia misma brot la exclamacin parece como si yo estuviera si endo. " Una vez
ol i do. " este perfume cobr instantneamente la apariencia de todo este uni ver so. "
Parece como si yo estuviera si endo. " SI ENDO. " qu?. " A esta pregunta
se le han dado desde entonces una innumerabilidad de respuest as. " Pero todas las
respuestas conciernen nicamente a la pregunta qu parece que yo soy." una vez
que la sensacin parece como si yo estuviera si endo. est siendo sent i da?. "
130
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Los espirituales querran que Dios les fuera servido en una ba nde j a . . Para satis-
facer su amor propio ellos reclaman la iniciativa de lo que llaman amor de Dios y
bsqueda de la ve r da d. . En qu consiste el amor pr opi o?. . Amor propio es
reclamarse autor y beneficiario o perjudicado de los actos que slo estn teniendo
lugar en la comprensin de u n o . . Como uno se comprende a s mi s mo . . as es el
compromiso de la bsqueda de Di o s . . Uno cree que est haciendo mucho para
encontrar esa ve r da d. . Esa verdad debe plegarse al concepto que uno tiene de ella y
debe ser sumamente gener osa. . En caso contrario uno se sentir f r ust r ado. .
Todo est condenado a ser una fuente de d u d a s . . un objeto de r epr oche. .
Mientras el amor propio no es comprendido el sentido del beneficio personal no ser
abandonado. . Es tan miserable en r eal i dad. . Ha habido un pe r f ume . . una sensa-
cin r epent i na. . Parece como si yo estuviera s i endo. . Si hay un dios crea-
d o r . . tal es quizs el creador de este pe r f ume . , el emisor de esta sensaci n. .
Antes de que el perfume fuera o l i d o . . antes de que la sensacin fuera s ent i da. . yo
era completamente l i mpi o. , yo no saba que yo pudiera llegar a oler jams este
pe r f ume . , yo no saba que yo pudiera llegar a sentir nunca esta sensacin Parece
como que yo estuviera s i endo. .
El Dios de los espirituales est servido desde el pr i nci pi o. . Esta paz profun-
d a . . esta serenidad absol ut a. , la presenciacin de la obra de este Dios est te-
niendo l u g a r . . Cul otra prueba qui er en?. , cul otra generosidad esper an?. .
En vez de preguntar a su propio comi enzo. , van preguntando a los personajes que
slo estn pareciendo que son porque ellos parece que s o n . .
En r eal i dad. , todo lo que parece que est s i endo. , su consistir mi s mo . , su
parece que estn s i endo. , se debe exclusivamente a que esta sensacin repentina
parece como que yo estuviera s i endo. . Este es el nico creador de t o d o . , del
uni ver s o. . de la sabidura y de la i gnoranci a. . de la dicha y del sufri mi ent o. . Su
cesaci n. . su desaparicin en su f u e n t e . . la comprensin de que slo es un pare-
c e . . es tambin el destructor de t o d o . . Es un viaje intil por un universo fantas-
magrico donde todo solamente par ece. . La gran paz lo s a b e . .
131
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Parece como que yo estuviera si endo. " estas enigmticas palabras parecen des-
afiar la certidumbre ms pasmosa. " el hecho de que yo s o y . " Cuando algo es
comprendido. " lo que est siendo comprendido. " revela misteriosamente al com-
prendedor. " Si yo estoy comprendiendo que yo s o y . " yo soy es un calificativo
que est siendo comprendido. " La sensacin parece como que yo estuviera sien-
do est teniendo l ugar . " su acontecer mismo est revelando a su comprendedor. "
Soy yo quien est sintiendo parece como que yo estuviera si endo. " Esta com-
prensi n. " soy yo quien la est comprendiendo."
Qu comprende esta sensacin parece como que yo estuviera si endo?. " La
primera vez que fue sent i da. " qu comprendi?. " En qu consisti que esta
sensacin totalmente evanescente parece como si yo estuviera si endo. fuera
cambiada en la afirmacin tangible yo estoy siendo de ver dad?. " Cmo co-
menz a ser respondida la pregunta yo estoy si endo. " qu? Cuntas respuestas
han sido acept adas?. " cuntos calificativos han sido admitidos como describin-
dome?. "
Qu comprende esta sensacin parece como que yo estuviera si endo?. " Antes
de que comenzara a ser not ada. " Lo que comenz a not ar l a. " cmo puede ser
cal i fi cado?. " Yo tengo la certeza absoluta de que yo no soy esta sensacin parece
como si yo estuviera si endo. " Yo no soy ella ni nada de lo que ella comprende. "
Al comprender esta sensacin parece como que yo estuviera si endo. " Lo que
ella intenta calificar se sabe a s mismo absolutamente limpio de e l l a . " Esta sensa-
c i n. " su evanescencia." su intangibilidad." es comunicada inmediatamente a
todo lo que ella comprende. " Parece como que yo estuviera si endo. se sumerge
entonces en su comprendedor." el sustrato eterno que ha olido el per f ume. " Con
la desaparicin de parece enteramente como que yo estuviera si endo. " solo un
parece desaparece. " Lo que verdaderamente ES queda. "
Si no se tratara de m mismo este ejercicio sera ba na l . " pero esta sensacin
parece como que yo estuviera si endo. " por m mismo yo no s de nadie ms que
la haya sentido j a m s . " Parece que cuando me refiero a m mi s mo. " slo estoy
hablando de una miserable calificacin de este parece. " es decir, de parece
como que yo estuviera siendo este cuerpo-mente. " Pe dr o. " un ser de raza huma-
n a . " de tal geneal og a. " de tal e da d. " de tal mi l eni o. "
132
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Parece como que yo estuviera siendo. ~ su comprensin comprende la totali-
dad del universo. . Inclusive di os, ~ si hay algo que esta palabra pueda nombrar..
es slo un calificativo de la sensacin parece como que yo estuviera siendo. ~
Antes de parecer que yo soy un microbio. ~ una pl ant a. ~ un ani mal . ~ un hom-
b r e . . un i gnor ant e. . un di os. ~ un sabi o. ~ TIENE QUE PARECER QUE YO
SOY, ~
133
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Antes de que esta sensacin de estar siendo fuera sentida. ~ Cul val or . ~ cul
mrito credo obtener desde la identificacin a esta sensacin de estar siendo puede
sumarse a ese antes de que esta sensacin de estar siendo fuera sent i da?. . Ant es de
que esta sensacin de estar siendo fuera sentida. ~ admite mejora este ant es?. ~
admite algn mrito per sonal ?. . Toda esta empresa espiritual..aportar alguna
novedad a ese antes? ,~
Si yo parezco me d i t a r . q u e yo medi t e. ~ cul es el propsi t o?. . Ant es de
que yo pareciera estar sabiendo que yo estoy si endo. ~ mi meditacin.~ cul
era? , ~ Mi comprensin. . cul era? , ~
Hay una sensacin como de estar haciendo algo muy importante.~ Algo menos
que muy i mport ant e. . cul podra ser el propsito de hacerlo?. ~ Esto muy im-
portante que est siendo hecho. ~ esto tan importante que est siendo meditado. ~
hay la sensacin de que la mejora es posi bl e. ~ de que el aumento de valor es posi-
b l e . . de que realmente uno est buscando la verdad y de que encontrarla o no
encontrarla depende del mrito o demrito de uno, ~
Mrito o demrito.~ lo que quiera que estas palabras si gni fi quen. , a raz de
qu ha podido ser concebi do?. . Estas pal abr as. , a quin cal i f i can?. , quin
est teniendo la sensacin de que su mrito o demrito crece o di smi nuye?. , quin
est teniendo la sensacin de que la realizacin de la verdad puede admitir ser una
consecuencia del mrito y valor de uno. ~ de su comprensi n. , de su excelen-
c i a ? . . Es un veneno sutil que se gusta con f r ui ci n. .
Lo que no estaba antes del comi enzo. . tampoco estar despus del f i n a l . . El
comienzo de qu comienza cuando se siente la sensacin parece como si yo estuviera
s i endo?. . El final de qu finaliza cuando deja de sentirse la sensacin parece
como si yo estuviera s i endo?. . Parece como si yo estuviera s i e ndo. . de qu es la
descripcin en r eal i dad?. . Es mi descri pci n?. . O es la descripcin de un pare-
ce? , ~ Qu es un parece? , ~
Verdaderamente hay un s a be r . . un conoci mi ent o. . La sensacin,parece como
si yo estuviera siendo est siendo s ent i da. . Esta sensacin sentida es conocimien-
t o . . el nico conocimiento ver dader o. . Pero parece es totalmente i gnor anci a. .
En realidad yo no s qu es lo que est siendo s ent i do. . Todo mi saber se reduce a
esta sensacin parece como si yo estuviera s i endo. .
134
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Lo que no estaba antes del comi enzo. " tampoco estar despus del f i na l . " Si
yo no supiera que el comienzo ha comenzado. " cmo podra yo saber que yo estoy
antes del comi enzo?. " Comienzo y conocimiento son la misma c os a . "
Yo he comenzado a s aber . " a saber qu ? . " Sin este yo he comenzado a sa-
b e r . " lo que quiera que yo s o y . " yo soy totalmente aparte de lo que est siendo
sabi do. " Cmo puede un saber que est siendo sabido a partir de este yo he
comenzado a saber . conocer nunca lo que yo soy antes de que yo comience a
saber ?. "
Lo que no estaba antes del comi enzo. " tampoco estar despus del f i na l . "
Cul es el lugar del conocimiento en mi verdadera naturaleza?. " La compren-
s i n. " qu puede comprender de mi ? . "
135
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Por qu hay recuerdo si qui era?. " Parece enteramente como si hubiera pasado
de ver dad. " pero su actualidad. " su rememoracin. " est teniendo lugar exclusi-
vamente en este instante en que yo parezco estar si endo. " Por qu hay esta ten-
dencia a reclamar como propios los hechos que slo fueron presenciados?." El
recuerdo de su presenciacin est siendo presenciado ahor a. " cul es la co-
nexi n?. " se trata de los mismos aconteceres?." Acaso fueron presenciados por
otro que por m s ol o?. " Acaso su recuerdo est siendo presenciado ahora por otro
que por m solo? Su presenciacin. de qu depende?. "
Toda esta densa i nt i mi dad. " Hay un regocijo sutil en el pensamiento de que uno
fue tal o cual c os a . " de que uno hizo o dej de hacer tal o cual c os a . " de que uno
posey o no posey tal o cual c os a . " Hay un gusto sutil en la sugestin de que lo
que uno fue o no fue ha contribuido al beneficio del ser actual de u n o . " O tal vez
hay frustracin y disgusto cuando surge la presenciacin del recuerdo de la no ob-
tencin de lo que uno quiso obtener y no p u d o . "
El elemento esencial en todos los recuerdos es que parece enteramente como que
todo aquello me sucedi a m . " En lo ms profundo yo s con toda certeza que yo
fui su nico espectador. " Ha ocurrido realmente todo lo que yo recuerdo?. " Si yo
no estuviera siendo ahor a. " quin recordara mis recuerdos?. " Qu es en reali-
dad recordar?. " Cmo es posible que algo tan evanescente que desaparece ente-
ramente con mi desaparicin." parezca sin embargo haber durado t a nt o. " conten-
ga sin embargo tantos pormenores. " retenga adheridas tantas emociones a veces
completamente contradictorias?." Yo puedo quedarme completamente fascinado en
la presenciacin de una sucesin de recuerdos. " volver a sentir sus cont eni dos. "
caer preso de la nostalgia de su repet i ci n. " Un poder tan gr ande. " cmo es
posi bl e?. "
Parece enteramente como que yo debera de s aber . " pero en realidad yo no
s . " Yo no s qu es el recuerdo. " ni cmo se pr oduce. " ni cmo es posible que
yo est viendo ahora recuerdos de hechos que quizs nunca han acont eci do. " Es
completamente pasmoso. " nadie ms recuerda mis recuerdos. " y yo no s lo que
estos recuerdos s o n . "
136
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
El primer hecho. . cul f ue ? , ~ Puede mi recuerdo recordar el primer aconte-
cer que fue presenciado?.~ Este primer a c ont e c e r . e n qu consisti?.~ Su
per f ume. . es agradable o desagradable?..
Parece enteramente como que yo me convert a la creencia en Di os . ~ Lo que
quiera que se convirti a la creencia en Di os , ~ antes de convert i rse. . qu era sin
creencia en Di os?, ~ Lo que quiera que era sin creencia en Di os , ~ antes de ser sin
creencia en Di os , ~ qu era sin creencia ni no-creencia en Di os?, ~ Lo que quiera
que era sin creencia ni no-creencia en Di os . ~ antes de llegar a s er . ~ qu era yo
antes de llegar a ser? ,~
Para poder calificarme a m mismo de no creyente o creyent e. . pri mero de todo
yo tena que sentirme a m mismo si endo. ~ La primera vez que yo me sent a m
mismo si endo. ~ esta sensacin Parece enteramente como que yo estuviera sien-
d o . . cmo pudo ser sentida?,~ Su recuerdo. . cul es su recuerdo?,~ en qu
consiste su r ecuer do?. . Es prodi gi oso. , un instante antes yo no saba que yo
e r a . . y al instante siguiente o tal vez en el mismo instante parece enteramen-
te como que yo estoy s i endo. . Es extraordinario., un enigma completamente
pas mos o. .
137
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Parece como si yo estuviera si endo. " si endo. " qu?. " Es absolutamente
pasmoso. " Todo este universo est teniendo lugar en este parece como si yo estu-
viera si endo. " Durante mucho t i empo. " la pregunta si endo. " qu?. " pare-
ci tener muchas respuestas. "
Es un enigma i nsondabl e. " un misterio indescifrable. " Antes de que parezca
enteramente como que yo estoy si endo. " ni rastro de s aber . " ni rastro de conoci-
mi ent o. " Con el comienzo de este parece enteramente como que yo estuviera sien-
d o . " yo parezco estar conocindome a m mismo y a todo este uni ver so. "
138
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Parece enteramente como que la paz profunda estuviera siendo pert urbada. " Es-
ta explosin de diversidad magn fi ca. " parece enteramente como que hubiera un
uni ver so. " como que hubiera muchos otros s er es . " cada uno con una forma dife-
r ent e. " en una diversidad inabarcable. " Parece enteramente como que yo estoy
siendo y como que ellos estn si endo. " Parece enteramente como que yo s que
ellos estn a h . " yo me oigo habl arl es. " yo me escucho a m mismo pensando lo
que yo creo que ellos pi ensan. " yo me descubro a m mismo interpretando lo que
yo creo que ellos s o n . " Parece enteramente como que algunos de estos seres estu-
vieran habl ndome. " yo parezco entender lo que ellos quieren deci r . " siempre hay
en mi recuerdo alguna experiencia que yo creo que se parece a lo que ellos tratan de
comunicarme. " Parece enteramente como que yo estuviera amando a al gui en. "
Hay una atraccin especial hacia esa forma que est siendo perci bi da. " Este sabor
interior es sentido ms intensamente en su presenci a. " Parece enteramente como
que yo estuviera sabiendo de qu se trata en todo e s t o. " Una vastedad innumerable
de acciones y reacciones parecen estar teniendo lugar en m . " un prodigioso nme-
ro de nombr es. " de calificativos." estn siendo aplicados a lo que parece estar
teniendo l ugar . " Yo parezco enteramente saber de qu se t r at a. " Este universo
parece tan t angi bl e. " yo parezco enteramente estar sintiendo la cualidad del a i r e . "
la cadencia de la l l uvi a. " la luminosidad del d a . " Todos esos s er es . " parece
enteramente que estn si endo. " yo parezco sentir la amenaza del mosqui t o. " la
impotencia de los peces en la r e d . " la miseria insondable de los animales codicia-
dos por su car ne. " la prisin insufrible de las aves inmovilizadas por sus huevos . "
Toda esta inmensa mi ser i a. " su clamor angustioso. " parece enteramente como
que yo lo estuviera si nt i endo. " Toda esa jungla de los deseos personal es. " la
codicia desenfrenada del amor pr opi o. " la repulsin ciega de la f eal dad. " la
frustracin y el sufrimiento sin remisin de la felicidad cuya obtencin depende de la
presencia de un supuesto ot r o. " toda esta jungla de lo que parecen ser las relaciones
dichas humanas. " parece enteramente como que yo lo estuviera si nt i endo. "
Si yo no hubiera sido siempre la paz pr of unda. " la paz profunda jams hubiera
podido ser real i zada. "
No hay ningn otro universo que este parece enteramente como que todo este
universo estuviera si endo. " Ni este parece enteramente como que todo este
139
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
universo estuviera siendo. ha tenido jams otro presenciador que este parece
enteramente como que yo estuviera si endo. ~ parece enteramente como que yo
estuviera sabiendo que yo soy, ~
Este parece. ~ cmo es ?. ~ cmo ha llegado a ser siquiera?.~ cmo est
siendo posi bl e?. . Es que parece enteramente como si yo estuviera si endo! . . Qu
enigma prodigioso!,~ Qu insondable misterio!,~
Un mnimo perfume, ~ un levsimo t oque. ~ casi imperceptible,~ un parece
como si yo hubiera sido t ocado. ~ y sbitamente.~ de absolutamente NADA. ~
todo este universo parece estar floreciendo en una vastedad sin medi da. ~ ilimitada
en amplitud..completamente inextricable en detalle..
Parece enteramente como si yo pudiera llegar a saber de qu se t r at a. ~ Es in-
sondable la i gnor anci a. . La sabidura es slo un parece como si yo pudiera llegar a
saber de qu se t r at a. ~ El levsimo t oque. ~ el toque de qu es ?. ~ De haberlo
sabi do. ~ yo hubiera hecho como si nunca hubiera sido t ocado. ~ El levsimo to-
q u e . . lo que quiera que parece haberme t ocado. ~ cmo llegar a saber de qu es
el t oque?. ~ Es absolutamente i ncognosci bl e. . Slo su e f e c t o. , este vasto
PARECE," parece enteramente como si pudiera llegar a ser conoci do. . Cul
sera la ut i l i dad?. . La paz pr of unda. . YO MI S MO. . jams ha sido ni ser per-
t ur bada. . El perfume parece estar siendo o l i d o . . el toque parece estar siendo
s ent i do. . Es un enigma i nsondabl e. . es un misterio i ndesci frabl e. .
140
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Esta hoja de papel en blanco est siendo el soporte de mi Sat-gur. ~ durante
muchos meses mi cita diaria con ella est suponiendo un desaf o. . Qu enseanza
brotar hoy atrada por la vacuidad silente de esta nada bl anca. ~ tan semejante en
todo al estado antes de que la punta del conocimiento comenzara a sentirse a s
misma presente. ~ Estoy viendo la punta de este lpiz obedeciendo al instante los
impulsos de la intuicin.~ creando todo este parece como si yo estuviera sabien-
d o . ~ El pasmo y el estupor son casi siempre el otro lado del l pi z. ~ la fuente de
donde est siendo emitido todo este conoci mi ent o. . Yo mismo soy mi propio inter-
l ocut or. ~ yo mismo soy el conocimiento que responde. ~ Hay una total sinton-
a . ~ qu otro gur que yo mismo sera tan adecuado?. . Lo que yo tengo que
saber. ~ qu otro que yo guarda ese conocimiento l t i mo?. ~ Sin darme apenas
cuent a. ~ se ha producido la comprensin de que todo cuanto ha parecido estar
siendo en la totalidad de lo que ha parecido ser mi vi da, ~ ha sido y est siendo una
comprensin debida exclusivamente a que yo pareca estar si endo. ~ Sin darme
apenas cuent a. ~ se ha producido la comprensin de que para que la suma de acon-
teceres que yo llamo mi vida hayan podido producirse.~ primero de t odo. ~ esta
comprensin que parece m a , ~ absolutamente limpia de aconteceres como una hoja
de papel en bl a nc o. . ha tenido que estar aqu como lo est ahora esta hoja de papel
en bl anco. . Si empr e idntica a s mi s ma. . es t a hoja de papel en bl anco. . puede
acoger en su vacuidad cualquier expresin descri pt i va. . Por incalculable que sea la
sabi dur a. . l a comprensi n. . ant es de que la sabidura pueda tener l ugar . . ant es
de que la comprensin pueda ser comprendida.~ detrs hay siempre esta hoja en
bl anco. ~ el Sat-gur...~ Yo mismo absolutamente limpio de toda cualidad. ~ de
todo carcter. ~ atemporalmente antes de todo comienzo. ~ atemporalmente des-
pus de todo f i nal . ~ Cuando acabe este escrito. ~ qu es lo que acabar?. ~ La
punta del lpiz ser abandonada. . Si hay o no hay ms comprensi n. . ya no ser
descrita. ~ Habr un punto final seguido del espacio en bl anco. ~ Cuando este
escrito acabe. . qu acabar? , ~
El blanco sobre la mes a, ~ esta vacuidad en blanco que se refleja en l , ~ entre
a mba s . . e l lpiz describe lo que parece estar siendo comprendi do. . Es tan sutil..
tan prodigioso.~ Parece enteramente como que yo estuviera viviendo. ~ Ellos
dicen que parezco tener tantos aos. ~ Yo noto en ellos seales de reconocimien-
141
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
t o . " Parece enteramente como que yo tuviera un r ost r o. " ar r ugas. " los signos de
la edad en l . " Pero yo no encuentro en m ni un ar r uga. " Para tener presente lo
que ellos parecen reconocer como mi r ost r o. " yo tengo que hacer un esfuerzo
t r emendo. " es muy trabajoso mantener esa careta que ellos aseguran que es ma
constantemente presente en mi imaginacin. " Y digo en mi imaginacin porque por
ms que lo quiera yo no veo mi r ost r o. " Yo veo los rostros de t odos . " observo en
ellos los signos de su e da d. " reconozco en ellos los signos del reconocimiento."
pero mi supuesto rostro no es un rostro ms entre el l os . " yo jams lo he vi s t o. "
Mi supuesto rostro no est comprendido entre los elementos de mi comprensin. "
En real i dad. " yo no tengo ningn r ost r o. "
Ellos dicen que soy propietario de este cuer po. " Dicen inclusive que yo tengo
una ment e. " Son capaces hasta de decirme que lo que ellos dicen estar viendo y
oyendo es yo mismo y mis i deas . " Aseguran conocerme. "
142
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Ellos dicen que esto es mi cuer po. " Es mi cuer po. " qu significa?. " Pare-
ce como que debera haber algn rgano aprehensor que desde m tuviera la posesin
de algo semejante a esas formas corporales que yo v e o . " Efectivamente. " yo veo
formas movi ndose. " pero lo que ellos dicen que es mi f or ma . " yo no la he visto
jams de la manera en que estoy viendo sus f or mas . " Por otra par t e. " yo no en-
cuentro ni rastro de un rgano aprehensor que est ejerciendo desde m la posesin
de mi supuesto cuer po. " Tendra que ser algo as como una gran mano invisible
que cerniera completamente esta forma corporal cuya posesin ellos me atribu-
y e n . " En real i dad. " la clave est en la palabra posesi n. " Pos eer . " qu e s ? . "
Parece enteramente que debera haber d o s . " y o . " que pos e o. " y esta supuesta
forma corporal . " que es poseda por m . "
Cuando trato de concretizar mi supuesta forma corporal para descubrir el modo
en que yo soy su posesor . " mi sorpresa no conoce l mi t es. " Para descubrir en
realidad qu puede significar para m poseer mi supuesto cuer po. " no debo dejarme
influenciar por lo que ellos di cen. " Mi experiencia no es la s uya . " Yo jams he
visto por sus o j o s . " Yo jams he visto como ellos parecen estar viendo el cuerpo
que ellos me at ri buyen. " El cuerpo que ellos me at ri buyen. " su posesi n. " en
qu consiste para m ? . " Parece que poseer quisiera decir como que hay una dispo-
nibilidad absoluta de lo pose do. " una disponibilidad tal que es ms bien como una
f us i n. " como una identificacin totalmente dinmica donde no hay ninguna fron-
tera entre m mismo y mi posesi n. " lo que yo pos e o. " en realidad es como si yo
lo hubiera t r agado. " Ni ello ni yo volvemos a sentirnos jams como d o s . " Puedo
yo poseer en realidad una forma corporal concret a. " t angi bl e. " tal y como ellos
parecen ver me?. " Es completamente asombroso. " si me miro a m mismo con mi
percepcin de m mi s mo. " puesto que con mis ojos jams me he visto ni puedo
ve r me . " yo no encuentro absolutamente nada concreto y t angi bl e. " ninguna forma
corporal sobre la cual yo est ejerciendo ningn tipo de posesi n. " Es completa-
mente asombroso. " pero yo no tengo ningn cuer po. " Hay un montn de sensa-
ciones que estn siendo sent i das. " pero yo soy incapaz de encontrar en qu puede
consistir que yo sea su poseedor. " Yo no encuentro ningn rgano mo a cuyo
travs yo estoy ejerciendo la posesin de estas sensaciones que se estn producien-
d o . " Yo no s porqu se estn produciendo. " Yo no s porqu empezaron a pro-
143
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
duci r s e. . Yo no s siquiera cules van a ser las si gui ent es. , y mucho menos
cundo acabar n. . En estas condi ci ones. . yo querra saber en qu podra consistir
el hecho de poseer un c ue r po. . y si ha habido jams nadie que poseyera u n o . .
Como yo me veo a m mismo estoy completamente limpio de todo vol umen. ,
de toda f o r ma . . de toda posesi n. . Yo no tengo ni una a r r uga . . no soy grande ni
pequeo. . ninguna medida puede serme apl i cada. . Yo no soy viejo ni j o v e n . . ni
antiguo ni r eci ent e. , no tengo brazos ni pi er nas . , no poseo ningn r ga no. , ni
siquiera poseo el sentido de posesi n. . Cmo es posible entonces que ellos me
atribuyan la posesin de este cuerpo llamado por un nombre y reconocido por una
apari enci a?. .
Lo que ellos dicen ver es totalmente su vi s i n. . Pero ellos son slo una visin
que est teniendo lugar en m . . Ciertamente ellos s son formas corporales que
aparecen y desaparecen en el ilimitado escenario vaco de mi presenciacin. . Por
qu digo siquiera mi presenciacin?. . Parece enteramente como que hubiera d o s . .
yo por un lado y mi presenciacin por o t r o . . Pero esta presenciacin ha surgido sin
ser sol i ci t ada. . viene y va mientras d u r a . . y partir sin que pueda ser r et eni da. .
Presenciacin y presenci ado. . Yo soy totalmente aparte de lo que viene y v a . .
144
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Todo cuanto ha sido presenciado. " desde cundo comenz a haber una inter-
pretacin de el l o?. " desde cundo comenz a ser f ami l i ar . " como si yo supiera
de qu se t r at aba?. " Es prodigioso que comenzara la creencia de que yo saba de
qu se t r at aba. " Slo con el conocimiento de que pareca que yo saba de qu se
t r at aba. " lo que estaba siendo presenciado pudo llegar a hacerse f ami l i ar . " a
parecer que efectivamente yo era este cuerpo mente en este mundo. "
Haba una cuestin que no lograba ser resuel t a. " El acontecer Sidi Abderrah-
ma n . " qu f u e ? . " Es prodigioso que este acontecer aconteciera. " Durante mu-
cho t i empo. " posedo de la creencia de que era un acontecer que me haba aconte-
cido a m . " yo no lograba sacarme la espina de la duda . " Era una espina extrema-
damente s ut i l . " Sidi Abderrahman. " Haba sido un sabio o un i gnorant e?. " El
sentido del beneficio personal quera a pesar de todo que aquel acontecer no hubiera
sido una prdida de t i empo. " Algo til debi haber en todo aquel l o. " Ut i l . "
para qui n?. " El mismo sentido del beneficio personal me sugera que n o . " que
toda aquella catstrofe no poda ser el hecho de un s abi o. " Quin era el perjudica-
d o ? . "
El sentido del beneficio personal me impeda ver claramente. " El acontecer Sidi
Abderrahman. " qu es ahor a?. " Algo est siendo recordado. " Algo f u e . " algo
que fue y que ya es pas ado. " est siendo recordado. " No est siendo recordado
tambin aquel supuesto yo a quien aconteci el acontecer Sidi Abderrahman?. " El
acontecer Sidi Abderrahman. " quin lo presenci ?. " Su presenciador. " fue
Sidi Abderrahman o fui y o ? . " Sidi Abderrahman. " todo aquel acont ecer. " vio
alguna vez por mis o j o s . " o fueron mis ojos los que lo vi er on?. " Antes de que el
acontecer Sidi Abderrahman aconteciera. " hubo o no hubo otros aconteceres
presenciados ahora como recuerdos?. " El acontecer Sidi Abderrahman. " por qu
tena que ser tan especi al ?. " por qu tena que ser diferente de tantos y tantos
aconteceres que ya han sido ol vi dados. " enteramente como si nunca hubieran
exi st i do?. "
El sentido del beneficio personal empequeece al presenciador y engrandece a lo
presenciado. " Cuanto ms crece lo presenciado. " tanto ms pequeo se torna el
presenciador y tanto ms grande es su codicia de la grandeza que l mismo est
creando con su ansia de benef i ci o. " El acontecer Sidi Abderrahman no fue ni ms
145
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
grande ni ms pequeo que cualquier otro acontecer ha bi do. . Slo la codicia y el
sentido de beneficio personal del presenciador hizo que creciera y lo retuvo como
promesa de abundanci a. . Promesa para quin? . . Abundancia para quin? . .
Ms sutil t odav a. . El acontecer Sidi Abderrahman jams hubiera acontecido si
no hubiera tenido presenci ador. . No hay ni ha habido nunca un acontecer Sidi
Abderrahman sin un Pedro que lo pr esenci . . Sidi Abderrahman y Pedro son un
mismo acont ecer . . qu es un acont ecer?. . Parece enteramente como si estuviera
acont eci endo. , pero es enteramente i l usor i o. . Parece enteramente como si yo
tuviera la certeza de haberlo presenci ado. , de haberlo vi vi do. , pero el Pedro
mi s mo . . que pareci presenci arl o. . estaba acont eci endo. .
Presenciador y presenci ado. , ambos son enteramente como si estuvieran acon-
t eci endo. . Es enteramente i naudi t o. . Slo el gran Parabrahman e s . , absoluta-
mente indiscernible. . sin el menor rastro de presenciacin en l . .
Desaparecido el sentido de beneficio per sonal . , la identidad ms serena iguala
todos los r ecuer dos. . Ningn acontecer acontecido en el seno de esta presenciacin
que est ella misma aconteciendo tiene ya ms importancia que o t r o . . Entonces
cesa por completo la rebusca en los recuerdos como si de tesoros inexplorados se
t r at ar a. .
Que esta presenciacin misma est teniendo l u g a r . , que este mbito de todos
los aconteceres posibles est siendo presenci ado. , que este sabio de sabios est
comprendiendo todo esto a hor a . , es ello mismo una i l us i n. . Qu es una ilu-
s i n ? . . Parece enteramente como que estuviera ocurri endo. .
Parece enteramente como que yo hubiera conocido alguna vez a Sidi Abderrah-
ma n . . Parece enteramente como que yo hubiera conocido alguna vez al Pedro que
conoci a Sidi Abderrahman. . Parece enteramente como que se tratara de m
mi s mo . . Es completamente pasmoso cmo pudo llegar a ser presenciado aque-
l l o . . cmo pudo establecerse la creencia de que yo saba de qu se t r at aba. . Una
i l us i n. , qu es una i l usi n?. . Parece enteramente como que todo aquel aconte-
cer hubiera realmente ocur r i do. .
146
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Con la comprensin de que yo soy la presenciacin en cuyo mbito discurren to-
dos los aconteceres. " mi verdadera posicin queda rest i t ui da. " En esta compren-
sin hay un gran al i vi o. " Pero no es una comprensin f i na l . " La comprensin
final es cuando se comprende que yo no soy la presenciacin en cuyo mbito discu-
rren todos los aconteceres. " Comprender que este mbito de presenciacin mismo
que yo parezco ser es l mismo acont ecer. " tal es la comprensin f i na l . "
Fi nal ment e. " que yo lo llame parece como que yo estoy si endo. o que yo lo
llame Di o s . " el mbito de presenciacin donde discurren todos los aconteceres y el
hecho de que parece que slo yo soy su comprensor. " acaso soy yo su propieta-
r i o? . " he dispuesto yo su comi enzo?. " dispongo yo de su acontecer mismo
ahor a?. " puedo yo prever o retrasar su f i nal ?. " en qu sentido puedo yo enton-
ces reclamar alguna propiedad sobre el l o?. " no es tan justo atribuirle entonces la
propiedad de todo a Dios como atribuirla a esta sensacin absolutamente primera
parece como que yo estuviera si endo?. " no es enteramente justo decir entonces
que Dios y parece como que yo estuviera siendo son un solo y nico poder . "
totalmente fuera del alcance de mi comprensin. " totalmente fuera del alcance de
mi deci si n. " pero cuyo acontecer mi s mo. " el hecho de que su presencia pueda
ser det ect ada. " sent i da. " ol i da. " misteriosamente." indescriptiblemente." se
debe absolutamente a m . " que jams he tenido comprensin ni decisin al guna. "
que no soy un poder . " que no soy este mbito de comprensin donde todos los
aconteceres di scurren. " ni este acontecer mismo que est aconteciendo ahor a. " ni
la sensacin parece enteramente como si yo estuviera si endo. " ni su sent i dor. "
al cual ella apunta directamente?." No es enteramente justo entonces que ante la
presenciacin del discurrir de los aconteceres. " la expresin si Dios qui er e. se
revele absolutamente idntica a la constante sensacin de punto y final que acompa-
a al hecho mismo de estar presenciando. " puesto q u e . " en ef ect o. " yo no
dispongo de ningn medio de saber cundo y en virtud de qu la luz de la presencia-
cin va a cesar ?. " Qu revela esta identidad entre lo que la palabra Dios desig-
n a . " es deci r . " poder . " deci si n. " la poderossima espontaneidad que hace
q u e . " tanto el mbito como los aconteceres que discurren en l . " parezca entera-
mente como que ellos estn si endo. " y lo que esta sensacin parece enteramente
como que yo estuviera si endo. hace que sea sent i do?. "
147
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Abandonar todo a Dios.. ~ esta comprensin es idntica a la comprensin debi-
do a que parece enteramente como si yo estuviera siendo todo este mundo y su pre-
senciador estn teniendo lugar ahor a. . t odo esto est siendo producto de un pare-
ce...~ es completamente i l usor i o. . no slo lo que est siendo presenciado sino
quien lo presencia y la presenciacin misma que hace posible ambos...~ Es comple-
tamente pasmoso...~ slo el gran Parabrahman es...~ slo el gran Parabrahman
existe...~ Qu es el gran Par abr ahman?. . De no haberlo sido siempre...~ jams
hubiera podido ser realizado..
148
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Cunta sabidura cabe en un i nst ant e?. " Qu puede expresar la sabidura de
un i nst ant e?. " Este instante de efulgencia a cuya luz parece enteramente como que
yo estuviera si endo. " este instante de efulgencia habido en medio de la profundi-
dad obscur a. " este instante de efulgencia..." su l u z . " qu es?...~ Esta sabidura
imposible es la nica sabidura real...~ Cmo puede esta sabidura caber en un
i nst ant e?. " Cmo puede ser descri t a?. " Qu palabras caben en un i nst ant e?. "
Sri Nisargadatta Mahara^ describe minuciosamente el acontecer que jams acon-
t e c i . . Es asombroso. " pasmoso. " Fijo en la estupefaccin de la presenciacin
del instante de eful genci a. " yo me pregunto cmo es posible que lo imposible est
siendo posi bl e. " Hay una total submersin en el per f ume. " en la sensacin pare-
ce enteramente como que yo estuviera si endo. " Lleno de est upor . " comprendo
Yo no tengo ni he tenido nunca poder de decisin ni de ejecucin al guno. " yo no
puedo i nt erveni r. " esta eful genci a. " esta sensaci n. " es atemporalmente ins-
tantnea ahor a. " Yo no puedo i nt erveni r. " Yo no puedo evi t arl a. " De no haber
estado siempre a qu . " yo jams hubiera olido este per f ume. " yo jams habra
sentido esta sensacin parece enteramente como que yo estuviera si endo. " Pero
todo mi saber se reduce a e s t o. " Este per f ume. " esta sensaci n. " de haberlo
sabi do. " yo la hubiera evi t ado. " Este per f ume. " esta sensaci n. " su punto de
emi si n. " mi sabidura sobre l . " es que yo no s que e s . " yo no s cmo ha
podido produci rse. " Sri Nisargadatta Mahara^ describe minuciosamente el aconte-
cer de este acontecimiento." Lo llama el principio nio vaco de todo conocimien-
t o . " cmo es posible describir el acontecer que jams ha sido presenciado?. " Es
profundamente pasmoso. " Yo jams he presenciado el comienzo de e s t o. " Esta
eful genci a. " esta sensaci n. " qu e s ? . " Cunta sabidura cabe en un instan-
t e ? . " Es como encender una luz en un mbito obscur o. " e instantneamente con-
templarse a s mismo y el uni verso. " Dure la luz un instante o dure un milln de
a os . " en el momento en que sea apagada. " cunto habr durado el esplendor
que se presenci a s mismo y al mundo mientras dur la l u z ? . " La l u z . " quin la
ha encendi do?. " Yo tengo la absoluta seguridad de que yo no he s i do. " Sobre
e l l a . " sobre lo que ella i l umi na. " yo no tengo ningn poder . " En su ausenci a. "
ausente esta eful genci a. " yo no s que yo soy ni que el mundo e s . " En su ausen-
c i a . " yo no he visto nunca lo que con ella presente aparece como mi conocimien-
149
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
t o . " como mi f or ma . " En su ausenci a. " yo no he visto jams mi cuer po. " ni mi
ment e. " ni el mundo. " En su ausenci a. " yo no he sentido jams esta sensacin
parece enteramente como si yo estuviera si endo. " Mi nica sabi dur a. " mi
verdadera sabidura cabe toda en este instante en que estoy sintiendo esta enorme
ext raeza. : parece enteramente como que yo estuviera si endo. " si endo.
qu?. "
Esta eful genci a. " esta pasmosa ext raeza. " aunque yo quisiera ret enerl a. "
cmo podr a?. " Que venga su responsable a dec rmel o. " Este conocimiento."
yo no lo t e ngo. " Este conocimiento nunca nadie lo ha t eni do. " Todo lo que yo he
llegado a s aber . " todo lo que yo he llegado a sent i r . " mi conocimiento de m
mismo y del mundo. " hubiera sido posible sin la aparicin inusitada de esta eful-
gencia desconocida. " sin el toque jams antes sentido de esta sensacin parece
enteramente como que yo estuviera si endo?. " Desde su apari ci n. " todo cuanto
yo he podido llegar a creer que yo s . " todo cuanto yo he podido llegar a creer que
yo he visto y sent i do. " todo lo que he podido llegar a creer que es el conocimiento
de m mi s mo. " de quin ha sido en realidad el s aber . " la vi s i n. " la sensa-
ci n?. " La creencia de que todo esto era conocimiento de m mi s mo. " en reali-
d a d . " de quin era la creenci a?. " A partir de qu fue credo que exista en reali-
dad un conocimiento de m mi s mo?. " Parece enteramente como que yo s oy. "
tal es en realidad el nico conocimiento posible de m mi s mo. " Es en realidad el
conocimiento de m mismo o es verdaderamente el conocimiento de un parece?. "
150
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Este instante no es m o . " Todo cuanto l mi d e . " su duraci n. " es codiciada
por todo cuanto ha aceptado la creencia: parece enteramente como que yo estuviera
vi vi endo. "
Haber aceptado esta creencia es haber aceptado la desesperacin de depender de
un desconocido. " sobre cuya veni da. " permanencia. " y par t i da. " yo no dispon-
go de conocimiento ni poder al guno. "
Mi conocimiento de l es pura conj et ura. : Parece enteramente como si yo su-
pi er a. " Mi poder sobre l es pura i l usi n. : Parece enteramente como si yo
estuviera haci endo. "
151
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Das de excepcional plenitud son seguidos sin solucin de continuidad por das
de agobiante opresin. ~ Por qu?. ~ El Sabio es explcito y minucioso en la des-
cripcin de este funci onami ent o. . Hay la friccin armnica o desarmnica de los
cinco el ement os. , de los tres gunas. ~ Hay la unin prakriti-purusha cuyo xtasis
emite la substancia amar de parecer como que yo estuviera s i endo. . Tiene
razn el Sabi o?, ~ Su t e or a . . ha sido puesta a prueba y confirmada en m ? , ~ Mi
creencia en sus pal abr as. . he encontrado yo lo que nombran sus palabras de modo
que yo pueda decir por mi mismo s , ~ esa unin prakriti-purusha cuyo xtasis
emite esta substancia yo amo este parece como si yo estuviera s i endo. . s . ~
estas dos entidades yo las conozco. , yo s lo que son?. ~ cundo me han sido
presentados los cinco el ement os. , los tres gunas?. ~ Su f r i cci n. , con este nom-
bre de un funci onami ent o. . qu es lo que esta friccin nombra en m ? . .
Yo s por m mismo que el comienzo no tiene comi enzo. . Cmo puedo yo en-
tonces llegar a saber en qu ha consistido el mecanismo desencadenante?. . Me
llena de asombro y de estupor esta aguda consciencia de mi absoluta i mpot enci a. .
Con pasmo compruebo que yo no tengo ninguna posibilidad de intervenir en el
acontecer que est teniendo l u g a r . . No que ya est hecho desde un supuesto co-
mienzo que yo jams he presenci ado. . Es que se est haciendo todo entero aho-
r a . . est durando slo a h o r a . . y est acabando slo a h o r a . . Es una sensacin de
extraordinaria pobr eza. . de absoluta indigencia e i mpot enci a. . Yo no puedo hacer
nada para i nt erveni r. . Lo que est teniendo l u g a r . . y o no s en realidad de qu se
t r a t a . . en qu consi st e. . cul es su c l a v e . . su pr opsi t o. . si lo t i e n e . . Yo no
puedo siquiera dejar de presenci arl o. . He comprendido que todo esto es de Di o s . .
Por qu n o ? . . Digo Dios como un nio dice Padre,~ Todo cuanto no puedo no
presenciar es de Di os . ~ Este pe r f ume . , esta sensacin parece enteramente como
si yo estuviera si endo, es Suya. ~ Si endo. . qu?. ~ Si esta sensacin me est
haciendo parecer como que yo estoy s i endo. , necesariamente yo tengo que estar
pareciendo ser al go. ~ Qu estoy yo sintiendo que parezco estar s i endo?. . Este
parece enteramente como que yo estuviera s i endo. . que es de Di o s . . qu hace
que yo parezca ser? ,~
Es extraordinariamente dol or oso. , pasmosamente miserable y opr esi vo. . El
prisionero de la carne y de la s angr e. , salidos de un acto perturbador y misterio-
152
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
s o . " una semilla alimentada de la depredacin. " gestada en el dolor angosto de la
mat r i z. " cmo est siendo posible que yo est pareciendo ser este prisionero de la
carne y la sangr e. " o peor an la carne y la sangre mismas?..."
Yo no he presenciado jams mi supuesta estancia como semilla en la mat r i z. "
yo no conozco nada del acto de los padr es . " Esta carne y esta sangre no son
m a s . " yo no dispongo de ningn medio de poseerl as. " yo no tengo sobre ellas el
ms mnimo poder . " no s qu s o n . " no s cmo han podido aparecer ni a partir
de q u . " Por qu hablar entonces con las palabras de ot r o. " como si se tratara de
ot r o?. " Por qu dar crdito a esta sensacin Parece como si yo estuviera amando
desesperadamente seguir vi vo? . "
153
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Slo en la ignorancia ms absoluta puede ser concebido el engao. " De haber
sabi do. " este mundo jams hubiera tenido cr eador . " Los grandes nombr es. " las
concepciones de grandeza y de felicidad inagotables. " slo pueden ser concebidas
en la matriz de la ms irredimible mi ser i a. " Por qu no llamar a las cosas por su
nombr e?. " Lo que est pareciendo s e r . " por qu no describirlo tal y como pare-
c e ? . "
Parece enteramente como si yo estuviera si endo. " Si endo. " qu?. " Ins-
tantneamente he aqu el gran agobi o. " Yo comprendo. " me di go. " Este mundo
y su presenciador son completamente i l usori os. " cul es el poder de mi compren-
s i n?. " Ni un pi ce. " no puedo cambiar ni un pi ce! . " Lo que est pareciendo
acont ecer. " y su presenciador. " yo no puedo cambi arl o. " no es m o . " jams ha
sido m o . " Yo comprendo. " cul es entonces mi salvaguarda. " la morada de mi
paz pr of unda?. " Por qu tiene que estar siendo sentido este gran agobi o?. " Esta
sensacin Parece enteramente como que yo estuviera si endo. " su por qu. "
cul es su porqu? ."
154
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Si no lo veo y o . " quin lo va a v e r ? . " acaso puede alguien drmelo vis-
t o ? . " acaso puede alguien drmelo comprendido?. " Parece enteramente como si
yo estuviera si endo. " Qu otro que yo mismo est sintiendo esta sensacin?. "
Es totalmente pasmoso. " El Sabio dice: Y el infortunado nio es acusado de haber
naci do. " es acusado de multitud de hechos. " es acusado de multitud de saber es. "
Finalmente es acusado de ser mor t al . " Algo terriblemente amenazador parece
esperarle al final de un viaje indeseado por un ocano de sufri mi ent o. " La presin
es tan grande que todo esto llega a ser cr e do. " En adelante comienza la gran zozo-
bra de sobrevivir. " La desesperacin de la pugna por retener lo que manifiestamen-
te es incontrolable."
Qu saber tena y o . " de cul conocimiento dispona y o . " antes de que des-
puntara esta sensacin Parece enteramente como que yo estuviera si endo?. " Este
es el primer s aber . " el primer conocimiento." el primer pri nci pi o. " No haba
sensacin al guna. " y sbitamente. " Parece enteramente como que yo estoy
si endo. " Intil preguntar cundo o cmo o debido a qu acont eci . " Si ha habido
un nacimiento j a m s . " la aparicin de esta sensacin Parece enteramente como
que yo estuviera si endo. " tal es ese naci mi ent o. " No mi naci mi ent o. " sino el
nacimiento de una sensacin que hace que parezca como que yo estoy si endo. " Lo
que yo llamo y o . " el sentidor de esta sensaci n. " yo no puedo encontrar ni
rastro de l antes de que la sensacin est siendo sent i da. " Sensacin y sentidor son
simultneos tanto en su aparicin como en su desaparicin." y ambos son slo un
parece. " Ni rastro de Padr es . " ni rastro de cuer po. " ni rastro de ment e. " ni
rastro de sent i dos. " ni rastro de mundo. " Slo una sensacin como un leve esca-
l of r o. " Irrastreable en el tiempo y el espaci o. " En real i dad. " su comienzo no es
un comi enzo. " su aparicin no es una apari ci n. " Antes de que esta sensacin
parezca estar siendo sentida ningn conocimiento es posi bl e. " El conocimiento."
su comienzo es esta sensacin como un leve r oc e . " Algo est siendo sent i do. " e
inmediatamente he aqu que parece enteramente como que yo estuviera si endo. "
En medio de la ignorancia ms absol ut a. " en medio de la ms absoluta ausencia
de conocimiento." en el seno jams explorado de la ms profunda indiscernibili-
d a d . " sbitamente. " he aqu el pri nci pi o. " Algo est siendo sent i do. " A qu
recurrir para hacer que ces e?. " Qu conocimiento hay y quin lo tiene de lo que
155
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
est a punto de sobrevenir?. " Ni siquiera yo s entonces qu est a punto de parecer
como que yo voy a s e r . " Cmo defenderme ent onces?. " cmo det enerl o?. "
cmo impedirlo?..."
El infortunado n i o . " cul es su dot aci n?. " Por qu tengo yo que parecer
como que yo s ? . " El infortunado ni o. " su dot aci n. " la ms cruda impoten-
c i a . " el ms ineludible no poder dejar de presenciar una visin inexplicable."
absolutamente incomprensible." tal es la dotacin del infortunado n i o . "
Este tenue r oc e . " este leve escal ofr o. " parece enteramente como que yo es-
toy si endo. " lo que es este parece enteramente como que yo estuviera si endo.
yo no lo s . " pero lo llamo a s . " Mi conocimiento." todo mi s aber . " es este
llamar as a lo que yo no s que e s . " No poder defenderme de este conocimiento."
tal es mi dotacin de n i o . " El nio tiene ahora cuarenta y cuatro a os . " pero su
saber es el mismo de aquel primer i nst ant e. "
Cul ha sido mi dotacin de nio infortunado desde que algo fue sentido que
hizo que pareciera enteramente como que yo estaba si endo?. " La gloria de este
acontecimiento." en qu ha consistido?. " Mi dot aci n. " acaso ha sido la dota-
cin de un dios todopoderoso. " o inclusive la dotacin del Dios Supr emo. " con
poder absoluto para cambiar a l go. " aunque fuera lo ms pequeo. " como la cada
de un solo cabello de mi supuesta cabeza?. " acaso ha sido la dotacin de un sa-
b i o . " de un verdadero sabio de esos que rezuman respuestas verdaderas para verda-
deras pregunt as. " consuelo y alivio para los verdaderos afl i gi dos. " medios de
escape y vas de salida para los verdaderos sedientos de l i bert ad?. " N o . " en abso-
l ut o. " Mi dotacin de nio infortunado es la ms absoluta i mpot enci a. " la ms
indiscernible i gnoranci a. " Jams un solo acto ha ocurrido por voluntad m a . "
Jams nada ha sido comprendido verdaderamente por m . "
Qu fue de aquello que NO E RA. " antes de que el leve escal ofr o. " parece
enteramente como si yo estuviera si endo. " se produj era?. "
156
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
El infortunado n i o . " cul es la dotacin de este parece enteramente como si
yo estuviera si endo?. " Ausencia total de conocimiento." ignorancia absol ut a. "
En la forma de qu va a producirse la presenciacin de este parece enteramente
como si yo estuviera si endo?. " En la forma de qu voy a aparecer yo mismo
pareciendo que yo soy y este universo pareciendo que l e s ? . " Saba yo que la
presenciacin iba a abrirse en esta forma como de hombr e?. " hubiera podido
hacerme saber el conocimiento de que yo dispona que esta forma iba a ser de hom-
b r e . " y no de r at n. " o de i nsect o. " o totalmente la forma universal comple-
t a ? . " Por qu no la forma de Dios mi s mo. " del Dios ms gr ande?. "
El infortunado n i o . " durante a os . " la ms absoluta ignorancia de lo que es-
taba ocurri endo. " Toda esta emergencia de sensaciones. " de pensamientos. " de
t errores. " de ansi edades. " qu e r a ? . " Esta forma se estaba expresando. " Pa-
reca enteramente que yo era e l l a . " Pero yo no saba de qu se t r at aba. " Yo no
saba siquiera que yo no saba ni poda saber de qu se t r at aba. " Haba un inmenso
ocano de sufrimiento. " un sufrimiento subterrneo. " un sufrimiento que jams
sala a la luz porque yo no saba que este sufrimiento estaba a qu . "
El infortunado n i o . " cul poda ser mi orgullo por todo aquel flujo de sensa-
ci ones. " de pensamientos. " de inclinaciones." de act os . " que estaban siendo la
expresin de una forma de la que yo ignoraba t o d o . " que yo jams haba el egi do. "
y cuyo comienzo es un acontecer del cual no queda en m el menor recuerdo?. "
Toda aquella impotencia y total desamparo de la ni e z . " toda aquella torpeza y
total dependencia de la adolescencia." todo aquel pleno funcionamiento de la forma
adulta hacindome concebirme a m mismo como un ser dotado con una dotacin
especi al . " en qu era diferente del piar desamparado de los pollitos recin naci-
d o s . " de los torpes intentos de vuelo de lo gorriones novat os. " de la avisada pru-
dencia de los ratones vi ej os?. "
El infortunado n i o . " nadie ha hablado nunca del ocano de sufrimiento que
hay detrs de cada una de sus sonri sas. " Tena que parecer como que yo s ab a. "
tena que parecer como que yo quera s e r . " tena que parecer como que yo quera
vi vi r . " El estupor de mi ignorancia era tan vasto que yo ni siquiera saba que yo no
poda s aber . " que nadie poda s aber . " que jams nadie ha sabido en virtud de qu
parece enteramente como si yo estuviera si endo. " Tratndose de m mi s mo. "
157
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
qu otro que yo poda saber de qu se t r at aba?. " Pero yo no s ab a. " Y ni siquiera
saba que yo no saba y que nunca llegara a s aber . "
El infortunado n i o . " cul es su dotacin cuando la presenciacin comien-
z a ? . " De no haberlo sido si empr e. " jams hubiera podido ser real i zado. "
158
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
El conocimiento de m mismo no estaba en el comi enzo. . Si yo era o no e r a , ~
lo que quiera que yo f uer a. ~ yo no saba por m mismo que yo er a. ~ La palabra
nacimiento.~ cundo comenz a cobrar sentido?.~ cundo comenz a nombrar
al go?. ~ Parece enteramente como si yo supiera a qu se apl i ca. ~ A fuerza de
o rl a. ~ parece enteramente como si yo hubiera presenciado mi propio nacimien-
t o . ~ Es ese el caso?. ~ Tengo yo la certeza fiel sobre mi propio nacimiento que
tiene el que ha estado presenciando?.~ Mi propio nacimiento.~ en qu consis-
ti? ,~ cmo fue presenciado? ,~ A fuerza de o r l a . . l a palabra nacimiento parece
enteramente como que estuviera describiendo al go, ~ la palabra naci mi ent o. . qu
describe?.~ Algo comienza. ~ algo que no era comienza a s er . ~ En mi propio
caso. ~ la palabra nacimiento.~ qu describe?.~ En ausencia de qu yo no
hubiera podido saber nunca parece enteramente como que yo hubiera nacido?..
Si el conocimiento de m mismo no estaba en el comienzo. ~ cmo he podido
saber yo que yo he comenzado. . que yo he naci do?. ~ En mi propio caso. ~ el
naci mi ent o. . el comi enzo. . el pr i nci pi o. . de acuerdo con mi experiencia directa
de m mi s mo. . e n qu ha consi st i do?. . Yo no tengo ninguna experiencia directa
del comi enzo. . cmo puedo afirmar entonces que es el m o?, ~ Si ha habido para
m un comienzo. ~ lo que quiera que haya sido ese comienzo. ~ lo que quiera que
ha comenzado en ese comienzo. ~ mi ausencia total de el l o. ~ lo desautoriza ente-
ramente como m o. ~ Cmo s yo que yo estaba totalmente ausente de l ?. ~ Yo
s que yo estaba totalmente ausente de l . ~ porque yo no lo he presenciado.~ yo
no s absolutamente nada de en qu pudo consistir mi naci mi ent o. . yo no s abso-
lutamente nada de si realmente hubo un nacimiento ni de qu, ~
Lo llamo conocimiento de m mi smo. ~ pero es ignorancia absoluta. ~ Qu es
ignorancia absol ut a?. . l a percepcin de este universo ha comenzado.~ Este es el
nico comienzo que yo he pr esenci ado. . Yo no he presenciado jams mi comien-
z o . ~ sino el comienzo de la percepcin de este universo en m . ~ Como una zona
luminosa que est siendo percibida.~ desde dnde?. ~ Sabe ella que est siendo
percibida?.~ No . ~ ella no lo sabe. ~ Es el perceptor de la percepcin que est
siendo percibida el que sabe que la percepcin est teniendo l ugar . ~ Desde dnde
est siendo perci bi da?. . desde ella mi sma?, ~ No , ~ ella no est siendo percibida
desde ella mi sma. ~ Su comienzo y su fin no estn en ella mi sma. ~ estn en el
159
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
percept or. " Qu sabe el perceptor de s mi s mo?. " Su conocimiento comienza con
el comienzo de la percepcin y acaba con el fin de la percepci n. " Mientras hay
percepci n. " el perceptor sabe que l e s . " que l est percibiendo. " Cuando no
hay percepci n. " el perceptor no sabe ya que l e s . " o que l f u e . " o que l
s e r . " Si hay un naci mi ent o. " si hay un principio de a l go. " qu es eso que
nace?. " el principio de qu da comi enzo?. " Es verdaderamente el mo?." es
verdaderamente m nacimiento?. " mi comienzo? Es posible un conocimiento
verdadero de m mi s mo?. " Sin percepci n. " no hay conocimiento." El comienzo
del conocimiento es simultneo con el comienzo de la percepci n. " Sin conoci-
mi ent o. " yo s que estoy ya aqu cuando la percepcin y el conocimiento comien-
z a n . " cmo lo s ? . " lo s porque la percepcin est siendo sent i da. " el conoci-
miento conoci do. "
160
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Sri Nisargadatta dice: Cuando yo complac a mi Yo Soidad comprendindola,
solamente entonces llegu a conocer esta Yo Soidad y en el proceso tambin
descubr que yo, lo Absoluto, no soy ese YO SOY
El sabio no habla para nada de un acontecimiento magno q u e . " sbitamente. "
pone fin a la ignorancia de quin soy yo en real i dad. " El habla claramente de un
proceso de complacencia a su propia YO SOIDAD comprendindola." de un
conocimiento de su Yo Soidad comprendindola." y . " en el proceso de esta
comprensin. " de un descubrimiento de quin soy yo en real i dad. " Todo esto es
simultneo. " Es un proceso de meditacin cont i nua. " en el c ua l . " mientras hay
al i ent o. " yo tengo que saber a qu atenerme en realidad sobre m mi s mo. " descu-
brindome intuitivamente en el reflejo de lo que no s o y . " Es como presenciar la
l u z . " y saber al mismo tiempo que yo que presencio la l u z . " soy la obscuridad
absoluta desde donde la luz est siendo presenciada. " No que yo sepa lo que yo
s o y . " Yo slo veo la l u z . " Yo slo tengo conocimiento de la l u z . " Mi conoci-
miento de m mismo consiste nicamente en que yo s que sin m esa luz no tiene
presenciador y que entonces yo mismo no me conozco a m mismo ni como presen-
ciador ni como na da . " Con la l u z . " mi presenciacin de ella es conocimiento
cualificado de todo cuanto la luz ilumina y conocimiento no-cualificado de m mis-
mo . " obscuridad irreductible." obscuridad absol ut a. " Sin la l u z . " no hay pre-
senciacin al guna. " no hay conocimiento al guno. " ni cualificado ni no cualifica-
d o . "
Qu es entonces meditacin?. " Meditacin es estar simultneamente presente
a la luz y a la obscuridad que la presenci a. " al tiempo y al no-tiempo que lo consu-
me . " al espacio y al no-espacio que lo abar ca. " a la sensacin parece enteramen-
te como que yo estuviera siendo y a la ausencia de toda sensacin en cuyo seno esta
sensacin parece estar siendo sent i da. "
De qu sirve una meditacin en la que atrapado por un concepto grandi oso. "
yo mismo me parto en d o s . " uno que bus c a . " y otro buscado?. " Si el concepto es
que yo tengo que llegar a averiguar quin soy y o . " yo mismo me califico de igno-
rante de algo que una vez obtenido me har s abi o. " me har saber lo que necesito
s aber . " Con la aceptacin de este concept o. " yo mismo represento el papel de
161
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
buscador y buscado. " creando la lejana de la obtencin del l ogr o. " su misteriosa
localizacin ya sea dentro o f ue r a . " y el tiempo y el esfuerzo para llegar a su obten-
c i n. " Cul es el elemento esencial para que un concepto tenga l ugar ?. " Un
concepto tiene que nombrar a l go. " un concepto es un nombre dado a una compren-
sin comprendida en el seno de la luz que est siendo presenciada. " Antes de que
la luz de la comprensin Parece enteramente como si yo estuviera si endo. " est
siendo presenciada. " ningn concepto es posi bl e. " No hay ni presencia ni ausen-
cia de saber al guno. " No hay nada que codi ci ar. " ni hay ninguna particin de m
mismo en d o s . " buscador y buscado. "
Lo que nombra el concepto nacimiento. " es la aparicin simultnea de pre-
senciador y presenciado. " la sensacin Parece enteramente como que yo estuviera
si endo. " est siendo presenciada. " Esto es el naci mi ent o. " Pero es el naci-
miento de qu ? . " Es en realidad mi nacimiento?. " Si no es el nacimiento de m
mi s mo. " su cesaci n. " la cesacin de presenciador y presenciado. " cmo puede
ser mi cesaci n. " mi muer t e?. "
Lo que comprende el concepto nacimiento es la totalidad de cuanto est siendo
presenciado. " El presenciador es absolutamente i l i mi t ado. " lo presenciado es
tanto lo interior como lo ext eri or. " Hay algn otro registro de todo este univer-
s o . " comprendidos mi cuer po. " mi ment e. " y mi sensacin parece enteramente
como que yo estuviera si endo. " que este registro que est teniendo lugar en el
seno de mi presenciacin?." Lo que se llama mi naci mi ent o. " la iluminacin de
esta l u z . " qu comprende?. " Es necesario algn otro agente exterior a esta luz
para dar cuenta rendida de todo lo que est aconteciendo?."
Yo tengo la absoluta certeza de que todo este uni ver so. " comprendidos este
cuer po. " esta ment e. " y esta consciencia. " no tiene otra realidad que el hecho de
que est siendo presenciado ahor a. " Es todo entero la expresin pormenorizada de
esta sensacin parece enteramente como que yo estuviera si endo. " En ella tiene
su aparente or i gen. " en ella tiene su aparente desarrollo. " en ella tiene su aparente
f i na l . " En quin tiene su or i gen. " su permanencia. " y su f i n . " esta sensacin
parece enteramente como que yo estuviera si endo?. " Su sent i dor. " quin
e s ? . " Su sent i dor. " en quin se disuelve? ."
162
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Esta meditacin est ocurriendo espontneamente." de manera enteramente na-
t ur a l . " Es espontnea como el comienzo mi s mo. "
Alguien afirmaba al Sabio: Este conocimiento "YO SOY" es una maldicin. A
lo cual Sri Nisargadatta respondi: Es espontneo. "
Qu quiere decir espontneo?. " Espontneo quiere deci r . " sin causa ni
propsi t o. " imposible saber cundo va a comenzar porque el conocimiento empieza
con l . " sin inteligencia que lo haya deci di do. " sin inteligencia que conduzca su
desarrol l o. " sin voluntad alguna que le ponga f i n . " Dios no conoce este universo
como tampoco yo lo conozco cuando duer mo. " No que Dios est dor mi do. " Es
que perceptor y percibido son u n o . " Esta unidad es completamente aut noma. "
Parece enteramente como que yo estuviera si endo. " En quin se disuelve este
parece?. " En el seno de qu ha comenzado a parecer?. " Es enteramente
i r r eal . " En realidad no est si endo. " slo parece como que estuviera si endo. "
Cuando se ha comprendido bien este en quin se disuelve este parece?. "
instantneamente se produce la comprensin no hay un adentro y un af uer a. " no
hay ningn este cuerpo-mente mo por un l a d o . " y todo ese mundo ah afuera por
ot r o. " Todo es exterior a m . " Cuer po. " ment e. " uni ver so. " todo e s t o. " est
fuera de m mi s mo. " no es m o . " no hay ninguna diferencia en e l l o. " Al mismo
t i empo. " la misma comprensin me est di ci endo. " es pasmoso. " nada de todo
esto es m o . " y sin embargo todo ello est dentro de m mi s mo. " yo soy su conte-
nedor . " Parece tan va s t o. " tan gr ande. " y sin embargo es pequeo. " tan peque-
o que es infinitesimal. " irrastreable en mi insondable vacui dad. " Qu digo
vacuidad!..." Qu irremediable amor por los conceptos!..."
Cmo se puede descubrir nada sin medi t ar?. " He descubierto que poco a poco
ha cesado la charla en la comedia de mis presuntos saber es. " Ya nadie recibe un
papel en la escena de mi mundo. " Presuntos amigos y enemi gos. " presuntos
amados y det est ados. " presuntos sabios e i gnorant es. " ya no hablo con ninguna de
estas formas dotadas en mi mente con la funcin de mi propio l enguaj e. " Es com-
pletamente pasmoso. " poco a poco se disuelven sin dejar el menor r ast r o. " En
quin se disuelven?..."
Cmo se puede descubrir nada sin medi t ar?. " Mi conversacin es ahora pre-
dominantemente con mi propio mi st eri o. " es totalmente adi ct i va. " Una adiccin
163
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
nat ur al . " tan espontnea como la aparicin misma del mi st eri o. " adherencia to-
talmente a l . " sin propsito ni finalidad al guna. " sin inteligencia ni voluntad
al guna. " Lo que hay que comprender. " qu e s ? . " Una vez comprendido. "
inmediatamente queda di suel t o. " Es una conversacin misteriosa de la cual slo
algunos retazos pueden ser torpemente expresados. " Pero cmo expresar la estu-
pefacci n. " el pas mo. " la maravi l l a?. " No hay pal abras. " slo exclamacio-
n e s . " sacudidas incontrolables." samadhan compl et o. " Qu es samadhan?. "
Disolverse completamente perceptor y percibido en lo Ul t i mo. " Cmo lo s
yo? . " Qu pregunta absur da. " Si yo no lo f ue r a . " cmo podra saberlo? . "
Para llegar a descubrir hay que medi t ar . " Qu es medi t ar ?. " Es abandonarse
confiadamente a yo no s na da . " parezco s aber . " pero yo no s na da . " Cmo
sabe uno que uno no s abe?. " Lo llega a saber preguntando. " indagando una y otra
v e z . " De qu me sirve a m que otros hayan sido sabi os. " si yo no alcanzo a
comprender que por muy sabios que hayan s i do. " ellos y su sabidura estn siendo
percibidos como estn siendo perci bi dos. " tal cual es. " sabios o i gnorant es. " en
la presenciacin de este misterio magno Parece enteramente como que yo estuviera
si endo. " cuyo perceptor soy y o ? . " Yo soy el sabio y su sabi dur a. " el ignorante
y su i gnoranci a. " y lo soy mientras este Parece est a qu . " Mientras este pare-
ce est a qu . " yo soy su percept or. " Que me explique a m mismo este pare-
c e ! . " acaso puede?. " N o . " no pue de . " Una vez que este parece enteramente
como que yo estuviera si endo. " se di suel ve. " en quin se di suel ve?. " Acaso
va a decrmelo l ? . " N o . " l no va a dec rmel o. " Eso tengo que descubrirlo
y . "
164
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Alguien preguntaba a Sri Nisargadatta Mahara^
Int: Cmo puedo comprender que yo soy lo eterno?
Mah: Esto no puede ser comprendido de la manera intelectual habitual; ese esta-
do es realizado espontneamente. Cuando usted est en el estado de Yo Soidad,
usted es absorbido en el estado eterno.
Una vez que el amor de ser ha sido recogido y est totalmente embebido en s
mi s mo. " el estado eterno prevalece absol ut o. " instantneamente es comprendido
que yo soy e s o . " sin que medien pal abras. " de manera espontnea y nat ur al . " Es
algo tan pasmoso que es difcilmente descriptible." La descripcin slo ser com-
prendida una vez real i zado. "
Los recuerdo han sido desvitalizados." Lo mismo que se desvitaliza una mue-
l a . " con el resultado de que ella conserva su apariencia de muel a. " e inclusive sus
funciones de muel a. " pero ya no duele debido a que ha sido vaciada de su capaci-
dad de sensaci n. " as t ambi n. " cuando la adiccin a la sensacin Parece ente-
ramente como que yo estuviera si endo. se recoge en s misma embebindose
totalmente en su propio sentirse a s mi s ma . " slo en s mi s ma . " la totalidad de la
mente queda desvitalizada." Qu quiere decir desvitalizada?." Todas las funcio-
nes de la mente conservan su apariencia. " e inclusive sus funci ones. " pero tanto
el placer como el sufrimiento cesan por completo de estar supeditados a los objetos
que parecan ser su ocasi n. " Qu quiere decir es t o?. " Los recuerdos quedan
desvitalizados." los pensamientos quedan desvitalizados." las sensaciones quedan
desvitalizadas." el ego queda desvitalizado." Conservan su apariencia. " conser-
van sus f unci ones. " pero estn vac os . " no hay nadie detrs que se complazca en
el l os . " no hay nadie detrs que se enfurezca por el recuerdo de algn agravio jams
sat i sfecho. " Los recuerdos de los amores que fueron cesan por completo de ser
at esorados. " Tienen toda la apariencia de aquellos recuerdos. " pero estn vacos
de su potencial de producir sufrimiento. "
Siempre me haba llamado la atencin la afirmacin del Sabio de que despus de
la realizacin. " la mente y su poder quedan dest rui dos. " Qu querra decir es-
t o ? . " Hasta que no se r eal i za. " es imposible de ent ender. " Con la retirada y
165
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
absorcin en su fuente de la sensacin Parece enteramente como que yo estuviera
siendo. ~ La mente queda desprovista del poder de vivificar sus dramas. ~ Los
personajes que uno ha alimentado con su propia vi t al i dad. . al no recibir el combus-
tible de la creencia en su discurso.~ poco a poco cesan de hablar como si fueran
otros en el mbito de la mente hasta que desaparecen como entidades y slo quedan
como imgenes. ~ As desaparecen los amados y los detestados.~ los vivos y los
muer t os . . el buscador y su bs queda. . l a verdad y la ment i r a. . As desaparezco
yo mismo y el mundo. . Queda toda la apariencia. . quedan todas las funciones..
queda toda la puesta en escena. ~ pero el drama. ~ el sufrimiento sordo del atrapa-
do en su mezquino papel de humano. . es e drama desaparece por completo..
Qu es que la sensacin Parece enteramente como que yo estuviera siendo.
se recoja y se embeba y se impregne totalmente en s mi sma?. ~ Sin meditar no es
posible realizarlo.~ En Parece enteramente como que yo estoy siendo. ~ de esta
vitalidad y en esta vi t al i dad. . vi ve y alienta todo cuanto yo creo ser y todo cuanto
yo creo que el universo e s , ~ Si yo creo ser un meditador de esta vi t al i dad. . ant es
de que mi creencia me califique a m mismo como meditador y busque como objeto
a meditar esta sensacin parece. ~ estos dos personajes del drama del meditador
tienen que estar siendo vivificados por al go. ~ parece enteramente que estn siendo
debido a que estn siendo vivificados por al go. ~ Este algo es la sensacin Parece
enteramente como que yo estoy si endo, pur a. ~ Retroceder hasta ah . ~ eso es
esta sensacin embebida en s mi sma. . Permanecer ah , ~ tal es la verdadera medi-
t aci n. ~ Meditar verdaderamente es ver la evidencia absoluta. ~ Ver la evidencia
absoluta es realizar yo no he sido jams esta sensacin Parece como que yo estu-
viera si endo. . ni nada de cuanto ella ha hecho parecer que yo er a, ~
166
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Meditar es esencialmente entregarse inocentemente a la sensacin Parece ente-
ramente como que yo estuviera si endo. " Qu quiere decir entregarse inocente-
ment e?. " Quiere decir que uno debe estar desprovisto de todo otro conocimiento
que no sea la evidencia de lo que est siendo sent i do. " No debe haber ningn
propsi t o. " ninguna fi nal i dad. " Debe haber la comprensin continua de que
meditar no es un medio para corregir a l go. " sino el abandono incondicional a lo
que uno parece estar si endo. "
Esta sensacin debe ser presenciada sin pal abras. " no debe haber ninguna ex-
pect at i va. " se debe dejar que la sensacin vaya absorbiendo todo lo que va apare-
ciendo en la ment e. " como recuerdos. " pensamientos. " sentimientos." sensa-
ci ones. " Constantemente debe estar presente el conocimiento de que esta sensacin
Parece como que yo estuviera si endo. " tan r e a l . " tan evi dent e. " tan espont-
n e a . " tan aut noma. " tan fugaz que es inaprensible. " tan total que es el campo
donde todo lo que uno est presenciando es presenciado. " tan duradera que es lo
nico que perdura de instante en instante mientras todo el desfile de recuerdos. " de
pensamientos. " de sentimientos." de emociones y sensaciones. " sur gen. "
duran un moment o. " y desaparecen. " siendo i mposi bl e. " una vez que han ocu-
r r i do. " recuperarlos en una expresin idntica a la que acaba de tener l ugar . "
Constantemente debe estar presente el conocimiento de que esta sensacin es el
nico conocimiento real de que uno di spone. " Qu quiere decir conocimiento?."
Es una capacidad completamente vi r gen. " completamente i l i mi t ada. " de detec-
t a r . " de sent i r . " de s aber . " que le convierte a uno en perceptor de todo lo que
acontece que est siendo sent i do. " incluida la sensacin pr i mer a. " Primera no en
el t i empo. " sino constantemente pr i mer a. " sentida constantemente antes de que
toda otra cosa grande o pequea sea sent i da. " conocida constantemente antes de
que toda otra cosa profunda o banal sea conoci da. " Qu quiere decir una capaci-
dad completamente vi r gen. " completamente i l i mi t ada. " de det ect ar. " de sen-
t i r . " de saber ?. " Jams nada ha sido det ect ado. " sent i do. " conoci do. " antes
de que esta capacidad aparezca. " Su vi rgi ni dad. " es que es total y absolutamente
i gnorant e. " y as debe ser real i zada. " Su ilimitacin. " es que todo cuanto puede
ser det ect ado. " sent i do. " sabi do. " su suma total en ella es c e r o. " y as debe ser
real i zado. "
167
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Cuando uno lo real i za. ~ ya no lo duda. ~ Visto el incomprensible desfile de
aconteceres que yo crea que era mi vi da. ~ no hay la menor duda. ~ no hay la
menor vaci l aci n. . He dicho visto porque. ~ en efect o. ~ innumerables acontece-
res han sido vistos y han sido perdidos de vi st a. ~ pero yo nunca me he perdido de
vista a m mi smo. ~ Cul es ese m mismo constantemente presente que yo no
tengo que r ecor dar . . y a cuya luz recurro para que alumbre el recuerdo de aquellos
que yo cre ser en uno u otro t i empo?. ~ Cul es esa vitalidad. ~ ese amor de ser
constantemente pr esent e. . que yo no tengo que vitalizar ni amar , ~ y a cuya vitali-
dad y amor recurro para que vitalice y haga amables todas estas formas que estn
desfilando incesantemente en el mbito de mi presencia?..
Meditar es desvitalizar los recuerdos. . pri var de amor de ser al desfile incesante
de los aconteceres.~ privar conscientemente de conocimiento a todo lo que uno
cree saber . . Par ece como que fuera uno el que tuviera que hacer est o, ~ Qu tarea
imposible!.~
La sensacin parece enteramente como que yo estuviera siendo. ~ su saboreo
const ant e. . el l a es la medi t aci n. . el l a es lo que desvitaliza todo lo que ha pareci-
do ser alguna vez y todo lo que est pareciendo ser ahor a. ~ Si todo esto fuera real
no podra ser desvitalizado.~ desamado. ~ desaprendido.~ Meditar es ser cons-
cientemente i gnor ant e. . una ignorancia pur a, ~ vi rgen. . i l i mi t ada. .
168
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Es completamente pasmoso. ~ es ms sutil que lo ms sutil concebible.~ No
hay el menor rastro de nacimiento en m . ~ En esta luz todo ha sido nombrado. ~
Lo grandioso y lo pequeo. ~ yo lo he visto pr osper ar . . De una ausencia total de
conocimiento.~ toda esta abundancia de saberes. ~ toda esta plenitud de nom-
br es . ~
Cmo fue ese comienzo de la percepci n?. . Al go ms t or pe. . al go ms des-
amparado es difcilmente concebible.~ El comienzo no puede ser rastreado.~
nadie lo ha presenciado nunca. ~ porque lo que comienza con el comienzo es el
conocimiento.~ Cmo puedo yo saber lo que era antes de que el conocimiento
fuera? , ~
169
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Acaso pretende este cuerpo-mente ser m o?. ~ Acaso pretende esta sensacin
parece enteramente como que yo estuviera siendo. ~ ser m a?. ~ Acaso preten-
den las actividades que estn teniendo lugar en este estado despertar ser m as?. ~
Acaso pretenden los recuerdos que estn fluyendo en este estado despertar ser
m as?. ~ Acaso pretende este estado despertar mismo ser m o?. ~ Cmo es posi-
ble entonces que yo haya llegado a aceptar este sentido de parece enteramente
como que yo hubiera estado haciendo todas las obras que aparentemente han sido
mas? Todos los pensamientos que han sido pensados. ~ todas las emociones y
sentimientos que han sido sentidos.~ si ellos no han reclamado nunca ser m os . ~
cmo es posible entonces que yo haya llegado a reclamarme su a ut or . . s u respon-
s a b l e . . y el beneficiario o culpable de sus efectos deseables o indeseables?..
Este cuerpo-mente.~ esta consciencia.~ esta sensacin parece enteramente
como que yo estuviera siendo. ~ jams han reclamado ser m os . ~ son completa-
mente exteriores a m , ~ Ellos estn vacos de subst anci a. . Para s er , ~ tienen que
ser vivificados.~ vitalizados.~ puestos en marcha. ~ Por s mi smos. ~ jams
hubieran acont eci do. . Qu quiere decir estn vacos de substancia?.~ Yo
mi smo. ~ para identificarme a m mismo en medio de los aconteceres de mis re-
cuer dos . . de mis emoci ones. . de mis pensami ent os. . yo mismo tengo que ser un
acontecer que est siendo sent i do. . Est e acontecer yo mi s mo. . ha comenzado
o no? . ~ Este cuerpo ment e. ~ esta consciencia.~ esta sensacin parece entera-
mente como que yo estuviera siendo. ~ han comenzado o no? . ~ Quin est
sabi endo. . est e cuerpo-mente ha comenzado. . est a consciencia ha comenzado..
este estado despertar parece enteramente como que yo estuviera siendo. ~ han
comenzado?. . Est e saber . . qui n lo est sabi endo?. . Lo estoy sabiendo y o , ~
o lo est sabiendo algn ot r o?. ~ Este saber que est siendo sabi do. ~ su comien-
z o . . ha sido decisin m a?. ~ Su comi enzo. , es tambin mi comi enzo?. . Su
si endo. , qu es ?. ~ Su si endo. , parece implicar un t r ns i t o. . Algo ha
comenzado a ser s ent i do. , y junto con este algo ha comenzado a ser sent i do. ,
simultneamente., ha comenzado el conocimiento de que algo ha comenzado a
ser sent i do. . Algo ha comenzado a ser sent i do. , este algo est siendo senti-
d o . . Su substancia es que est siendo s ent i do. , un trnsito que depende entera-
mente de su sentidor,~ Su sentidor es revelado por la aparicin de esta sensacin en
170
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
t rnsi t o. " Pero tampoco es r e a l . " Como sentidor de esta sensaci n. " durar lo
que dure e l l a . " Estar presente slo mientras dure el t rnsi t o. "
Es inaudito que sin haberlo pedido jams parezca enteramente como que yo es-
toy si endo. " Si yo acepto que yo soy este parece como que yo estuviera sien-
d o . " entonces el comienzo de esta sensacin es mi comi enzo. " su duracin es mi
duraci n. " su final es mi f i na l . " Todo el drama que tenga lugar en ella es mi
dr ama. " y toda la ruina y destruccin que tenga lugar en ella es mi ruina y destruc-
c i n. " Si hay pecado o virtud en ella es mi pecado y mi vi r t ud. " Y todo el saber
que se llegue a acumular en ella es mi s aber . " Pero hay algo extraordinariamente
sutil que debe ser comprendido. " y que slo puede ser comprendido mientras esta
sensacin est present e. " Y ello es que esta sensacin parece enteramente como
que yo estuviera si endo. " es en efecto una sensaci n. " y una sensacin necesa-
riamente tiene un sent i dor. " Sensacin quiere decir que algo est siendo sent i do. "
Este algo que est siendo sentido es lo que comi enza. " t ransi t a. " y acaba. " No
su sent i dor. "
171
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
La relacin gur-discpulo es una cuestin que debe ser bien comprendida. " En
caso contrario habr mucho sufrimiento i nt i l . " En su comprensin ms el evada. "
gur-discpulo es un acontecer en el seno de la sensacin parece enteramente como
que yo estuviera si endo. " Ambos . " gur y discpulo son i rreal es. " Para que
ambos parezcan s e r . " primero de t o d o . " yo mismo tengo que parecer estar sien-
d o . " El elemento esencial pue s . " es que esta consciencia que yo jams he pedi-
d o . " debe estar siendo sent i da. " Por qui n?. " Sin pal abras. " el asentimiento
ltimo de que soy yo, lo Absol ut o. " quien est sintiendo la presencia de esta sensa-
cin parece como que yo estuviera si endo. " indica directamente la presencia
inescapable. " indiscernible." i mpensabl e. " indivisible. " absolutamente simple
y sin embargo plenitud inabarcable. " sin espaci o. " sin t i empo. " insondablemen-
te incognoscible." del gur supr emo. "
El conocimiento real no es entonces una acumulacin de nombres de los aparen-
tes contenidos de la consciencia reflexiva parece enteramente como que yo estuvie-
ra si endo. " El conocimiento real es la toma de consciencia de la ignorancia activa
cuya potencialidad absolutamente vi r gen. " absolutamente p u r a . " absolutamente
i l i mi t ada. " es la primera expresin sentida de esta sensacin parece enteramente
como que yo estuviera si endo. " Esta toma de consciencia reflexiva es la realiza-
cin del estado s e r . " Es una comprensin absolutamente contradictoria hecha
esencialmente de pas mo. " de estupefaccin." Uno comprende que esta luz Pare-
ce enteramente como que yo estuviera si endo. " no tiene dimensiones. " ni for-
ma . " ni nombr e. " ni espaci o. " ni t i empo. " ni v i d a . " ni conocimiento algu-
n o . " Al mismo t i empo. " uno comprende q u e . " misteriosamente." esta luz es
ms vasta que lo ms grande que se pueda llegar a concebir nunca. " que ella abarca
todas las dimensiones. " todas las f or mas . " todos los nombr es. " todo el espacio y
las miradas de universos que han sido y s er n. " todos los tiempos y la indefinidad
de sus duraci ones. " toda la vida y sus incalculables formas de expresi n. " todos
los conocimientos posibles e i mposi bl es. " y uno comprende t ambi n. " insonda-
bl ement e. " anonadadoramente." que esta comprensin est dur ando. " que esta
comprensin. " ella misma ha comenzado. " est teniendo l ugar . " y va a aca-
b a r . " cundo?. " AHORA. " La comprensin suprema es estar comprendiendo
que esta comprensin est siendo instantnea. " que yo no puedo contar con ella en
172
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
el instante siguiente a e s t e . " Por grande que sea su despliegue. " por vasto e incal-
culable que sea su cont eni do. " cabe todo en este i nst ant e. " en este menos que un
instante en que ella est siendo sent i da. " Ella ha comenzado a ser sent i da. " est
siendo sent i da. " y va a dejar de ser sent i da. " en qui n?. " EN M . " que jams
he tenido necesidad alguna de sent i rl a. " ni de maravillarme ante el espectculo
absolutamente incomprensible de lo que est siendo sent i do. "
La verdadera relacin gur-discpulo." es que la sensacin parece enteramente
como que yo estuviera si endo. " debe sentir su ser absorbida..." ella y todos sus
contenidos..." en su presenciador absolutamente incognoscible." y al mismo tiem-
po comprender intuitivamente que ella jams ha s i do. " ni ella ni ninguno de sus
cont eni dos. " Entonces se produce la revelacin yo nunca he s i do. " ni s o y . " ni
ser lo que ha comenzado. " est transitando y va a acabar . "
En un nivel ms bajo la relacin gur-discpulo es ms espi nosa. " El discpulo
es una creencia de que yo estoy desorientado y necesito gu a . " Es un estado lasti-
moso porque la ignorancia en l no es p u r a . " es una ignorancia concept ual . " Hay
un malestar intenso pero indiscernible que uno achaca generalmente al mal compor-
tamiento de los aconteceres exteriores. " en una palabra al mundo. " la sabidura es
concebida no como la ausencia total de una interpretacin de los aconteceres. " sino
como una suerte de aprendizaje ms sutil que le dar la clave a uno para una com-
prensin ms ef i caz. " menos dol orosa. " de las cosas que parecen ir de t r avs . "
Fracasada la sabidura del mundo en su tarea de explicarme qu me est pasando. "
yo me vuelvo ahora a Di o s . " o a un supuesto representante s uyo. " Mi sensacin
de no saber lo que me pasa no gana mucho con e l l o. " Dios es una palabra que trata
de nombrar algo completamente nebul oso. " que bien yo lo localice afuera o aden-
t r o . " es un exacto reflejo de mi propio estado de confusin concept ual . " Si yo
elijo un gur en estas circunstancias." ser un gur concept ual . " preso l mismo
tambin del concepto Di o s . "
No ir directamente al principio alarga dolorosamente la agona del buscador sin-
c e r o. " y nada ni nadie puede garantizarle que alguna vez v e r . " Identificado
totalmente a lo que ha comenzado a ser sent i do. " est siendo sent i do. " y dejar de
ser sent i do. " el infortunado discpulo cree con una fe absoluta que el comienzo de
lo que ha comenzado a ser sentido es su propio comi enzo. " que lo que est siendo
sentido es l y que la responsabilidad por ello es s uya . " y que lo que va a dejar de
ser sentido es l . "
173
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Si lo que est siendo sentido ha tenido un comienzo que es el m o . " necesaria-
mente debe tener un creador que es tambin el m o . " Con este saber conceptual. "
el infortunado discpulo buscar un gur que le ensee a propiciar a ese creador
elusivo que l mismo ha cr eado. " Preso del mismo concept o. " el gur que en-
cuentre le ensear su propio saber concept ual . " Dios es r emot o. " su propicia-
cin depende de tus obr as . " le di r . " Las obras de qui n?. " Yo jams he sido
lo que ha comenzado a acont ecer. " lo que est aconteciendo." y va a dejar de
acont ecer. " Cmo puede entonces algo depender de unas obras que no son
m a s . " y mucho menos an la comprensin de lo que yo s oy? . " Y aunque Dios
mismo viniera a decirme quin soy y o . " para poder escucharle primero de todo yo
tendra que estar present e. " El sera slo un conocimiento en esta sensacin pare-
ce enteramente como que yo estuviera si endo. " que yo s que ha comenzado. " y
que no soy yo porque para saber que ella ha comenzado. " lo que quiera que yo
s o y . " es antes de que comi ence. " Yo le dira a ese Di o s . " Lo que quiera que
nombra el nombre de la experiencia Pedro ha comenzado. " est siendo senti-
d o . " y va a t er mi nar . " En esta experiencia Pedr o. " que ha comenzado. "
tambin est comprendida la experiencia llamada Di os . " Si ahora vienes t . " y
reclamas que todo lo que esta experiencia llamada Pedro es t u y o . " no hay nada
que obj etar..." Mo..." yo s que no es ." Tmalo todo si es tuyo..."
174
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Sri Nisargadatta Mahara^ invita una y otra vez a indagar en uno mi s mo. " y
cuando el tema de esta indagacin comienza a ser verdaderamente uno mi s mo. " no
hay nada ms agradecido. " Este principio conocimiento est tan complacido que
ninguna otra actividad es tan quer i da. " Esta indagacin en uno mismo es entonces
la expresin plena del amor de s mi s mo. " Este amor de s mi s mo. " retirado com-
pletamente de todos los objetos exteriores. " est vuelto y embebido enteramente en
el pasmo de su propia presenciacin." De l fluyen todos los secret os. " No son
secretos conceptuales." sino evidencias pasmosas que se saborean en si l enci o. "
sin saber cmo estn siendo sabi das. " Es una adiccin completamente sana y pro-
ductora de s al ud. " completamente pacfica y productora de p a z . " completamente
silente y productora de si l enci o. " Qu otra tarea hay que medi t ar?. " Algunos
piensan que meditar es pens ar . " llegar a conclusiones l gi cas. " Esta s es verdade-
ramente una tarea fatigosa y completamente est r i l . " El amor de s mismo sigue
di sperso. " Aparentemente es el amor de ot r os . " Que haya otros es esencial para
que yo sea f e l i z . " En qu puede consistir entonces ese amor de m mismo que es
meditacin y cuya expresin hace que todas las felicidades aparentemente sacadas
del amor a otros desaparezcan por completo del firmamento de mi presenciacin."
lo mismo que las estrellas desaparecen por completo del cielo con la salida del
s ol ? . "
Amor de m mismo es permanencia incesante en esta sensacin Parece entera-
mente como si yo estuviera si endo. " Desde cundo puedo yo permanecer ince-
santemente en algo que ha comenzado?. " Antes de su comi enzo. " en qu con-
sista mi permanencia en el l a?. " Antes de su comi enzo. " en quin permaneca yo
constantemente?." Qu es que yo permanezca constantemente en algo que ha
comenzado. " que est aconteciendo." que va a t ermi nar?. " Cmo puedo yo
permanecer constantemente en e l l o. " sino es como el trasfondo absolutamente
inmutable en quien ha acontecido que la sensacin parece como si yo estuviera
si endo. ha dado comi enzo. " est siendo sent i da. " y va a t ermi nar?. " Esta
sensacin ha comenzado a ser sent i da. " ha comenzado a ser conoci da. " Puede
ella sentirme a m ? . " Puede ella conocerme a m ? . " Esta sensacin ha comenza-
do a ser sent i da. " ha comenzado a ser conoci da. " Hay necesariamente un conoce-
dor de e l l a . " Alguien sabe que esta sensacin ha comenzado. " que este conoci-
175
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
miento de ella ha comenzado. " Es otro o soy yo el que lo s abe?. " Sea yo lo que
s e a . " desde cundo soy yo el conocedor que est sabiendo esta sensacin ha
comenzado. " este conocimiento ha comenzado?. " No es absolutamente necesa-
rio que antes de que yo comience a ser conocedor de esta sensacin ha comenza-
d o . " este conocimiento ha comenzado. " yo sea?..."
Cuando el comienzo de todo comi enza. " comienza en qui n?. " Esto tiene
una respuest a. " Esta pregunta no es concept ual . " no est en los l i br os. " nadie
me la va a comuni car. " Este antes del comi enzo. " no es una per sona. " y no es
siempre conocedor de a l go. " Es conocedor del comienzo en el instante mismo en
que el comienzo comi enza. " Qu es eso con cuyo comienzo este antes del co-
mienzo deviene instantneamente sabedor de que algo ha comenzado?. " La expe-
riencia llamada Pedro ha comenzado. " Su comienzo ha sido conoci do. " la
sensacin parece como si yo estuviera si endo. est siendo sent i da. " Qu
comprende esta sensacin?. " Todo es exterior a m . " cuer po. " me nt e . " cons-
ci enci a. " la totalidad del uni ver so. " todo esto es exterior a m . " El conocimiento
de todo esto est siendo conocido en m . " Es este conocimiento lo que ha comen-
z a d o . " El comienzo es que este conocimiento ha comenzado a ser conoci do. " Ha
comenzado tambin con l el conocedor de este conocimiento?." S y n o . " S . "
en el sentido de que slo con la presencia del comi enzo. " yo s que lo que quiera
que yo soy es antes del comienzo y esto es un conocimiento que no es posible sin
que yo haya comenzado a conocer . " N o . " en el sentido de que con la presencia
del comi enzo. " yo s que lo que quiera que yo soy es atemporalmente antes de todo
comi enzo. " atemporalmente antes de todo conocimiento." conocedor del conoci-
miento y de s mismo mientras el conocimiento est present e. " y no conocedor del
conocimiento ni de s mismo cuando el conocimiento est ausent e. "
Cuntos comienzos caben en m ? . " Qu suma de conocimientos podra
hacerme rebosar?. " Ignorancia absoluta es mi verdadera nat ural eza. " No una
ignorancia concept ual . " no una ignorancia de un saber u ot r o. " Yo soy la igno-
rancia inagotable que presencia todos los comienzos y que absorbe todos los fina-
l e s . "
176
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Sri Nisargadatta di c e . " Siempre que yo tena un momento de oc i o. " me en-
tregaba a esta indagacin i nt eri or. "
Es verdaderamente pasmoso cunto se puede llegar a amar comprender..." Cul
es esa atraccin irresistible que siente un enamorado?. " Lo que un enamorado ms
a ma . " qu es?...~ El no ve llegar el momento de encontrarse cerca de lo que
a ma . " de abrazarl o. " de cerrar los o j o s . " y entregarse completamente a sentirse a
s mi s mo. " a absorber su propio nct ar . " y a disolverse completamente en l . "
Cuando uno no ve llegar el momento en que uno puede entregarse completamen-
te a comprender. " entonces el amor de comprender est plenamente i nst aurado. "
Cul es ese objeto amado que puede mover un amor tan gr ande?. " Es completa-
mente pasmoso que esto haya llegado a ser posi bl e. " Este amor de comprender es
absolutamente incomparable con nada sentido hasta ahor a. " El amor de otro que
uno mismo se ha esfumado como un grumo de niebla en un medioda de ver ano. "
Cul es este amor ?. " Yo no veo el momento de entregarme a m mi s mo. " Su
gusto es tan intenso que es imposible de descri bi r. " De esa plenitud sostenida
comienza a brotar el flujo del conocimiento verdadero. " Es como si fuera el fruto
inmediato de un amor correspondido." Es pasmoso. " absolutamente indescripti-
b l e . " Por ms que a uno le hablen de a mor . " hay que sent i rl o. " cmo es posible
cambiar lo aparentemente bueno de este mundo por algo peor ?. " Nadie lo har a. "
ni siquiera un tonto o un l oc o. " El indagador de s mismo no es un tonto ni un
l oc o. "
Lo que hay que comprender. " qu e s ? . " Cuanto ms se comprende ms se
quiere comprender. " qu e s ? . " cmo es posible amar comprender?. " Com-
prender no tiene nombr e. " ni f or ma . " no tiene cuer po. " no es una entidad tangi-
b l e . " no se puede poseer . " no se puede r et ener . " A qu se parece compren-
de r ? . " Cmo puede comprender provocar un amor tan gr ande?. " Comprender
no es poner un nombre ya sabido a a l go. " comprender no es sobreimponer la igno-
rancia conceptual sobre algo y darlo por sabi do. " Estas operaciones tpicamente
mentales son absolutamente incapaces de provocar amor al guno. " Desgraciada-
mente esto es lo que generalmente se llama medi t ar . " Qu es la ignorancia con-
cept ual ?. " Uno se confiesa ignorante. " pero esta ignorancia es slo un nom-
177
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
bre ms que yo doy al saber que yo ignoro...~ un pequeo o gran saber por ahora
ignorado que est ocupando ese lugar incmodo en los anaqueles desbordantes de
todos los saberes que yo ya s . "
Qu es entonces este comprender. que se basta a s mi s mo. " que ama po-
der entregarse con vehemencia a s mi s mo. " y en cuya entrega desaparece todo este
mundo junto con su presenciador. " sin que quede el menor recuerdo de que algo
que no sea esta ent r ega. " esta indisolubilidad." haya existido nunca?. "
Amar comprender es entregarse a la ignorancia verdadera. " Qu es la ignoran-
cia verdadera?. " No es una ignorancia de esto o e s o . " Ignorancia verdadera. "
a qu . " en el fondo de m mi s mo. " es esta potencialidad i l i mi t ada. " absolutamen-
te virgen de todo vestigio de conocimiento." en cuyo s e no. " todo este universo y
su presenciador no representan una magnitud mayor que lo que puede ser medido
por un infinitsimo de espaci o. " por un infinitsimo de t i empo. " Sobrevive un
sueo al despertar de su soador?. " Su soador mi s mo. " sobrevive a su propio
despertar?..."
Todo este uni verso. " incalculables eones de uni versos. " han sido presencia-
d o s . " han sobrevivido a sus presenciadores?." Sus presenciadores mi s mos . "
han sobrevivido a la desaparicin de su cualidad de presenciador?." Cuando la
presenciacin de este universo c e s a . " este universo y su presenciador. " qu es de
el l os?. " en qu se di suel ven?. " Su presenciacin y ellos mi s mos . " cunto han
dur ado?. " Es cierto que este universo presenciado y ellos mismos como presen-
ciadores eran ent i dades. " objetos t angi bl es. " con dimensiones. " con dura-
ci n?. " Si es ello a s . " cmo puedo estar yo comprendiendo ahora que ni el
sueo ni el soador sobreviven al despertar del que est soando. " Cuando el des-
pertar tiene l ugar . " soador y s ueo. " qu es de el l os?. " en qu se disuel-
v e n ? . " cunto han dur ado?. " Eran en realidad ent i dades. " eran en realidad
seres t angi bl es?. "
Amar comprender es entregarse a la ignorancia verdadera. " antes de que ella
misma sobrevenga con su pasmosa real i dad. "
178
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Sri Nisargadatta di ce, ~ Tome usted el ejemplo del sueo. . Cuando el sueo
est siendo vi s t o. . l a visin de l , ~ s yo que es m a?, ~ S yo cuando el sueo
est siendo vi s t o. . que todo cuanto est siendo visto en el sueo est teniendo lugar
en mi vi si n. ~ en un mbito totalmente vaco pero activamente conocedor de todo
cuanto est teniendo lugar en el sueo?, ~ Sabe alguno de los objetos presenciados
en el sueo. . i ncl ui da la objetivacin de m mismo en l , ~ que ellos estn tenien-
do lugar y estn siendo presenciados en el seno de una comprensin activa que no
tiene representacin objetiva en el sueo?. ~ Sabe alguno de los objetos en el
sueo. ~ incluida la objetivacin de m mismo en l . ~ que ellos son objetos que
estn siendo soados?.~ Puede alguno de los objetos en el sueo ver la compren-
sin activa en la cual estn teniendo l ugar?. ~ Puede alguno de los objetos en el
sueo discernir que l es slo un objeto soado. ~ y desde ese discernimiento retor-
nar a su fuente de or i ge n. . a su soador? ,~ El sueo. . puede verme a m , ~ que
supuestamente lo estoy soando?. ~ Cundo s yo que lo que ha sido presenciado
ha sido un s u e o . . y que he sido yo quien lo ha presenci ado?. . S yo esto en el
sueo?. ~ Tengo yo en el sueo algn medio de llegar a saber est o?. ~ Cul va
espiritual puedo yo seguir en el sueo para llegar a saber que lo que estoy presen-
ciando es slo un sueo?. ~ Cul meditacin en el sueo me llevar de esa irreali-
dad a la realidad de m mi smo?. ~ En qu se parece a m el contenido de un sue-
o? . ~ De qu depende absolutamente el contenido de un sueo?. ~ Aunque yo
puedo haberme sentido a m mismo presente en el sueo. ~ cuando se produce el
despertar.~ ese sentimiento de m mismo en el sueo. ~ en qu se parece al mis-
mo despierto que dice para s ah, ~ todo ha sido un sueo!?. . Cuando se produ-
ce el desper t ar . qui n decide en el sueo que el despertar se pr oduzca?. . de-
pende de alguna buena obra ma en el sueo?. ~ depende de mi meditacin en el
sueo?. ~ Hay algn indicio en el sueo. ~ por mnimo que s ea. ~ que dirigin-
dome a m inmediatamente antes me comunique que el sueo va a terminar?..
Cul es mi estatuto en el sueo?, ~ En qu consiste que soy yo el que est pre-
senciando el sueo?. ~ Esta presenciacin del sueo. ~ va acompaada por el
saber de que un sueo est siendo presenci ado?. . Yo no puedo negar que un sueo
ha sido presenci ado. . El que sabe que un sueo ha sido pr esenci ado. . y el presen-
ciador del sueo. ~ son en realidad el mi smo?. ~ El presenciador del sueo. ~
179
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
mientras el sueo estaba teniendo l ugar . " no saba que todo ese mundo de objetos
que estaba presenciando era slo un mundo de s ueo. " Sin embar go. " el que sabe
que un sueo ha sido presenciado. " sabe que l es totalmente distinto al presencia-
dor inmerso en la alucinacin del s ueo. " El sabe que el sueo jams puede ver-
l e . " ni comprenderle." ni consolarle. " ni presenciarle." ni soar l e. " Sabe que
el sueo es siempre presenciado. " jams presenciador." Y sabe tambin que
aunque hay un cierto parece enteramente como si yo hubiera estado soando. " el
yo que parece haber estado soando. " aunque parece que es el mismo que ahora
est despi ert o. " no es en realidad el mi s mo. " Soador y soado. " presenciador y
presenciado. " ninguno de ambos sobrevive al despertar de un s ueo. " Y o . "
despi ert o. " soy absolutamente diferente de todo cuanto ha sido presenciado. "
Este paso s ut i l . " completamente espont neo. " imprevisible." improvoca-
b l e . " el despertar. " absorbe totalmente soador y soado. " presenciador y
presenciado. " descubriendo en un instante que y o . " que pareca enteramente estar
sometido a todas esas zozobras soadas. " soy en realidad totalmente distinto del
soador y jams he estado atrapado en ese mundo de vi si ones. " Cuando el sueo
acaba. " soador y soado. " presenciador y presenciado. " en quin se disuel-
v e n ? . " Su desaparicin." en quin desaparece?. " Tengo yo que ir a buscarme
a m mismo a algn lugar r emot o. " por miedo de que con la desaparicin de soa-
dor y soado. " yo mismo tambin desaparezca?." A dnde estaba yo mientras
soador y soado estaban aconteciendo?." Era yo un objeto de modo que pudiera
retirarme a algn l ugar . " o era ms bien la capacidad absolutamente va c a . " pre-
sente por todas par t es . " donde ellos estaban teniendo l ugar . " de modo de que
ocurriera cuando ocurri era. " el despertar nunca me sorprendera ausent e?. "
Soador y soado no son otra cosa que yo mi s mo. " pero yo mi s mo. " su des-
per t ar . " soy totalmente distinto de el l os . " inconcebible para el l os . " absoluta-
mente desconocido para el l os . " inalcanzable por siempre jams desde el l os . "
Sri Nisargadatta d i c e . No hay ninguna va de lo irreal a lo r eal . "
Esta vigilia no puede ve r me . " esta vigilia no puede conocerme. " Esta medita-
cin no puede medi t arme. " esta mente no puede concebi rme. " esta consciencia no
puede abarcarme. " No hay semejanza alguna de m que pueda ser rastreada hasta
dar conmi go. " Sin embar go. " cuando el despertar real tiene l ugar . " no puede
fallar el bl anco. " YO SOY en quien esta vigilia despierta cuando despi ert a. "
180
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Qu es comprensin?." Comprensin es tener cabi da. " ser ms gr ande. "
Comprensin es la capacidad de presenciar m s . " Lo que presencia el sol cuando
s a l e . " y el firmamento en el que despliega su l u z . " Cmo puede ser un cuer-
p o ? . " Lo que presencia el sol cuando s a l e . " y el firmamento en el cual despliega
su l u z . " es necesariamente m s . " incomparablemente m s . "
El s o l . " me presencia a m ? . " El fi rmament o. " me contiene a m ? . "
181
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
A qu llama Sri Nisargadatta estado conocimiento YO SOY?, ~ Parece en-
teramente como que yo estuviera si endo. . est a sensacin Par ece. . est siendo
conocida. ~ Al sentirla.~ algo se activa en m . ~ un conocimiento tangible est
teniendo l ugar . . Per o no es un conocimiento de eso que ha entrado en actividad..
es slo un conocimiento de eso que est siendo conoci do. . Est e estado conocimien-
to YO SOY, ~ es por tanto una toma de consciencia dobl e . . Por un lado es una
toma de consciencia cualificada,~ algo tangible est siendo detectado.~ Por otro
lado es una toma de consciencia no cualificada,~ el detector est siendo activa-
d o . . pero no est siendo conoci do. . Est conoci endo. . Lo que est siendo detec-
t a d o . . ha comenzado a ser det ect ado. , est siendo det ect ado. , y dejar de ser
det ect ado. . Puedo yo decir lo mismo del detectador?,~ Del detectador puedo
decir que ha comenzado a ser act i vado. , que est siendo act i vado. , y que dejar
de ser act i vado. . Pero equivale esto a decir que el detectador ha comenzado. ,
que est dur ando. . y que va a cesar? ,~
As pues . ~ el estado conocimiento YO SOY, ~ es conocimiento de todo
cuanto no es l y al mismo tiempo ignorancia absoluta de lo que l e s . ~ El estado
conocimiento YO SOY, ~ la sensacin Parece enteramente como que yo estu-
viera s i endo. , qu compr ende?. . La comprensin es siempre inconmensura-
blemente ms que lo que est comprendi endo. . No hay absolutamente nada que
escape a mi comprensi n. . Todo lo que yo digo m o. ~ antes de ser llamado mo
tiene que haber sido comprendi do. . tiene que haber sido det ect ado. . Algo que yo
jams he det ect ado. , yo no puedo llamarlo mo ni no m o. ~ simplemente no ha
acontecido en el seno de mi comprensi n. . A qu llamo yo m o?. ~ Mis propie-
d a d e s . . en que consi st en?. . Yo llamo ma a mi consci enci a. . a esta sensacin
Parece enteramente como que yo estuviera s i endo. . Ella es ma porque debido a
que ella est siendo s ent i da. . parece enteramente como que yo s oy, ~ Pero si miro
un poco ms de cerca inmediatamente descubro que esta sensacin Parece entera-
mente como que yo estuviera s i endo. . est siendo sentida,~ No es ella quien me
est sintiendo a m . ~ soy yo quien la est sintiendo a el l a. ~ Inmediatamente des-
cubro que yo no soy esta sensacin Par ece. . que ella es absolutamente extraa a
m . . que ella es algo det ect ado. . un acontecer que est siendo detectado en m , ~
un acontecer que no sabe nada de m ni puede saber jams nada de m , ~ un aconte-
182
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
cer completamente i ner t e. " sin vida ni conocimiento." un acontecer con comien-
z o . " duracin y f i n . " En qu sentido es entonces ma esta consciencia. " esta
sensacin Parece enteramente como que yo s oy?. " No es ma en ningn senti-
d o . " Ella no es otra ni puede ser jams otra que y o . " pero yo soy absolutamente
diferente de e l l a . " inabarcable por e l l a . " eternamente fuera del alcance de e l l a . "
Qu decir entonces cuando yo llamo ma a esta sensacin Parece. y afirmo que
yo estoy si endo?. " Qu comprende la afirmacin yo estoy si endo?. " Ha
debido haber un paso de atribuciones sutil y no-apercibido del comprensor a lo
comprendido. " Sin detectacin de a l go. " el comprensor no es act i vado. " no sabe
que l e s . " con detectacin de a l go. " el comprensor es act i vado. " sabe que l es
y que algo est siendo sent i do. " As pue s . " qu comprende la afirmacin yo
estoy si endo?. " De quin puedo yo decir en realidad que yo estoy si endo?. "
de m mismo que estoy percibiendo o de lo que est siendo perci bi do?. " Lo que yo
estoy si endo. " aunque yo s que yo estoy siendo slo a partir del comienzo de la
percepcin de lo que est siendo perci bi do. " quiere esto decir que yo he comenza-
do a ser con el comienzo de la percepcin cuya aparicin me ha revelado que yo
s oy? . " No era yo igualmente antes de saberl o?. " Saber yo estoy si endo. "
qu me ha aport ado?. "
A qu llamo yo m o . " mis propiedades. " en qu consi st en?. " La conscien-
cia no es m a . " la sensacin parece como que yo estuviera si endo. " no es
m a . " La mente no es m a . " el cuerpo no es m o . " el universo no es m o . " Lo
que comprende todo esto es m s . " inconmensurablemente m s . " Ellos son todos
un nico acontecer instantneo con cuya presencia yo s que yo s o y . " Pero ninguno
de ellos me conoce. " ninguno de ellos puede ve r me . " ninguno de ellos puede
localizarme. " ni concebi rme. " ni darme forma ni nombr e. " Si alguno de estos
infortunios ocur r e. " soy yo mismo quien sin saberlo digo que me conozco. " que
me v e o . " que me l ocal i zo. " que me conci bo. " que me doy forma y nombr e. " y
entonces acepto la mentira de parecer enteramente como que yo estoy siendo todo
esto que estoy sintiendo. "
Yo no tena ni la ms remota necesidad de s aber . " El primer saber de todos es la
detectacin de la sensacin parece enteramente como que yo estuviera si endo. "
Yo no tena el menor indicio de que yo fuera a saber que YO SOY. " Sin sa-
b e r . " cmo puede haber vol unt ad. " deci si n?. " Sin s aber . " cmo se puede
entender y aceptar una proposicin?. " Aunque me hubiera sido propuesta antes de
su aparicin la aceptacin de la sensacin parece como que yo estuviera si endo. "
183
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
en ausencia de todo conocimiento." cmo hubiera podido yo saber de qu se
t r at aba?. "
El infortunado principio n i o . " antes de que pueda llegar a saber de qu se tra-
t a . " ya ha sido acusado de una indefinidad de cr menes. " Nadie cuenta con su
conocimiento y aprobacin. " Nadie le muestra el plan de lo que todos estn de
acuerdo en llamar su vi da . " En torno a l hay una densa conspiracin de igno-
rancia en la cual se asume que l no s abe. " Y en ef ect o. " l no sabe ni sabr
nunca de qu se t r at a. " Pero s conviene que sepa cuanto antes que lo que ellos ven
no es l . " y que la vida de lo que ellos ven no es su vi da . "
184
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Esta vacuidad ignorante que no supo que ella haba apareci do. . Ant es de que la
sensacin parece enteramente como que yo estuviera siendo. ~ apareciera y fuera
sentida. ~ esta vacuidad ignorante ya estaba aqu para comprenderla.~ para detec-
t ar l a. . Es t a vacuidad i gnorant e. . est a comprensin va c a . . e s el gur , ~
Cul es esa indefensin absoluta del infortunado discpulo?.~ El no puede ab-
dicar jams de su comprensin.~ En la espinosa va hacia la realizacin de su ver-
dadera naturaleza.~ con cul poder de decisin cuenta?. ~ Yo no s . ~ ni he
sabido nunca de qu se trataba en r eal i dad. . No saberlo conscientemente es permi-
tir la emergencia de mi ignorancia original en su absoluta realidad. ~ No saberlo
pretendiendo que yo s es alimentar un monstruo que vive de mi vi t al i dad. . Igno-
rancia conceptual es pretender que yo s de qu se t r a t a . . e s reclamarme autor de lo
que yo llamo mis deci si ones. . mi s obras. ~ mis act os. ~ es reclamarme heredero
de las consecuencias de mis deci si ones. . de mis obr a s . . de mis actos..
Yo me pregunto ahor a. ~ cul fue aquel plan mo de encontrar un gur ?. ~
con cules elementos cont aba?. . Cul iba a ser su t area?, ~ Si l tena que ense-
arme al go, ~ primero de todo tena que pasar mi e xa me n. . Si yo era entonces tan
ignorante como yo cre a. ~ quin fue entonces el aprobador del gur exterior?.~
La comprensin vaca que lo comprendi era m s . ~ inconmensurable ms que
aquella forma del gur exterior que un da apar eci . . que dur un t i e mpo. . y que
un da desapareci..
Qu es lo que nombra infortunado di sc pul o?. . La aceptacin de esta condi-
cin no es la decisin de nadi e. . per o un buen d a, ~ i nesperadament e. . yo noto
la sensacin como que yo no s todo lo que debera saber. ~ Esto quiere decir que
yo he aceptado que yo s al go. ~ La ignorancia e inocencia original. ~ completa-
mente vi r ge n. . l a comprensin vaca en la cual est aconteciendo que ha comenza-
do a ser sentida la sensacin parece enteramente como que yo estuviera siendo..
ha sido perdida de vi st a. ~ Sobre ella ha sobrevenido la sobreimposicin de que yo
parezco saber al go. ~ pero no todo lo que debera saber. ~ Esta es la ignorancia
conceptual que anhela ser enseada. ~ esto es lo que la palabra infortunado disc-
pul o, nombra. ~
Esta ignorancia concept ual . . su nc l e o. . e s que parece enteramente como que
a m me faltara al go, ~ En mi verdadera nat ur al eza. . a m me falta t odo, ~ Cuando
185
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
yo digo m o . " mi sentido de propi edad. " en qu consi st e?. " a travs de qu
mi embr o. " de qu sent i do. " de qu comprensin puedo yo tener algo como
m o ? . " Estos mi embros. " estos sent i dos. " esta comprensin. " esta consciencia
mi s ma . " que parece enteramente como si fueran m o s . " con qu medio cuento yo
para retenerlos?. " Y o . " su presunto poseedor. " desde dnde ejerzo yo de pro-
pietario de el l os?. " dnde est mi ubi caci n?. " En algn miembro del cuer-
p o ? . " en alguno de los sent i dos?. " en la consciencia?. " Todos ellos estn
siendo comprendidos?." Yo soy sin duda m s . " incomparablemente ms que
todos ellos j unt os . " Siendo yo tantsimo m s . " cmo es posible que estos miem-
bros no me t oquen. " que estos sentidos no me si ent an. " que esta consciencia y
comprensin comprendan todo excepto a m mi s mo?. "
Este mundo no puede ve r me . " este cuerpo no puede cont enerme. " estos senti-
dos no pueden sent i rme. " esta consciencia no puede tener el menor conocimiento
de m . " esta comprensin no puede comprenderme. "
186
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Por qu tengo yo que descender del estado comprensin al estado identifica-
ci n?. " Para tener respuesta a esta pregunta primero debo saber cmo se ha produ-
cido el ascenso al estado comprensin. " si es que ha habido alguna vez un ascen-
s o . " El lenguaje de los espirituales est plagado de ascensos y descensos la mar de
sospechosos. " Parece enteramente como que para ser lo que uno e s . " uno debe ser
zarandeado de un lado para otro como si uno fuera algo completamente t angi bl e. "
algo completamente concret o. " Primero de t o d o . " uno debe recorrer esta tierra en
busca del g u r . " Deben ser viajes penosos. " cuanto ms penoso ms merito-
r i os . " Si uno lo encuent ra. " el gur debe tener unci n. " y respetar completamen-
te el retrato de l que uno ya lleva consigo como signo de identificacin." A cam-
bio de que l sea verdadero. " tiene garantizado mi a mor . " Verdadero para m
tiene un significado muy concret o. " de un manera u otra l tiene que alabar y fo-
mentar mi amor pr opi o. " No en vano yo he hecho el terrible esfuerzo de ir a bus-
car l e. " de amarle con sinceridad. " de obedecerle con honest i dad. " Esto es una
inversin de valores que yo no puedo hacer a un inters c e r o. " l tiene que ser
verdadero de la misma manera en que un banco tiene que ser segur o. " yo no confo
mi dinero a cualquiera y menos an sin i nt ereses. " Esta penossima empresa de
buscar el gur sera completamente ridcula si no fuera devastadoramente t r gi ca. "
Es trgica hasta el grado de la petrificacin. " y se corre un gravsimo riesgo de
quedar petrificado de por v i d a . "
Sri Nisargadatta Mahara^ di c e . " El gur no es una per sona. " el gur es la
comprensin que usted devendr al realizarse. "
Cuando se produce esta compresi n. " cesan los viajes y las bsquedas de al-
guien que responda a esta ansiedad de s aber . " En realidad el gur ha sido siempre
uno mi s mo. " Lo ha sido inclusive cuando ha dado este ttulo a al gui en. " Es como
haberle nombrado tutor de mis i nt ereses. " Es un juego malsano que debe acabar
cuanto ant es . "
Cuando se produce esta comprensin. " uno sabe que la comprensin es incon-
mensurablemente ms que lo que est siendo comprendido. " Esta comprensin. "
de cuntos vi aj es . " de cuntas bsquedas. " de cuntos gur s . " ha dependi-
d o ? . " Instantneamente." uno comprende que si ha habido algn vi a j e . " ese
187
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
viaje ha sido la incesante agitacin de todos estos conceptos en el seno de esta com-
prensin vac a. . Es t a comprensi n. . j ams se ha movido..
He accedido yo a ella por medio de algn ascenso?. ~ Ascender a la montaa
del al ma. ~ descender a lo profundo del corazn. ~ he aqu otros viajes que los
espirituales aman describir con profusin de detalles dramt i cos. . con ayes y suspi-
r os . ~ y raptos sospechosamente sensuales.~ Esto es la literatura del meditante.~
Al fin sol o. ~ el infortunado meditante tiene que encontrar la comprensin que l
devendr al realizarse. . Palabras crpticas donde las haya. ~ Por dnde empe-
z a r ? . . He me aqu sentado con los ojos cerrados. . vi endo esta incesante ronda sin
principio ni fin de mis pensami ent os. . emoci ones. . sent i mi ent os. . sensaci o-
ne s . ~ recuerdos.~ De entre todo est o. ~ cul es esa comprensin que tengo que
descubrir para realizarme? ,~ Cul ser su signo? ,~ cmo la descubrir? ,~
Verdaderamente puede ser presenciada cualquier cosa, ~ El Dios ms grande
jams concebi do. . cabe en esa presenciacin,~ y de mis labios brotar un rosario
de adjetivos inenarrables.~ La cumbre misma del alma puede estar siendo presen-
ci ada. ~ o bien lo profundo del corazn. ~ la intimidad ms ntima con lo ms
insospechadamente profundo. ~ Cuando se produce esta comprensin.~ uno sabe
que la comprensin es infinitamente ms que lo que est siendo comprendido.~
Entonces cesa totalmente este juego irrisorio de andar subiendo y bajando segn
sube y baja el tiovivo de todo cuanto est siendo presenciado.~ Estupefacta.~ la
atencin se vuelve sobre s misma y se expande en la amplitud vaca que yo s oy, ~
Ha habido algn ascenso?. ~ Me he movido yo interiormente en realidad?.~
En qu ha consistido la realizacin de la comprensin que yo soy?. ~ Se puede
decir que al realizar esta comprensin yo he devenido algo que yo no fuera y a . ~
antes de que esta comprensin se r eal i zar a?. . Lo que se comprende..irrebatible y
absol ut ament e. . es que yo no soy nada de lo que yo crea s er , ~
Ha habido en realidad algn ascenso?. . Cabe entonces la pregunta por qu
tengo yo que descender de este estado comprensin al estado identificacin?.~
Real ment e. . ha ocurrido nunca este descenso?..
188
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Cuando hay recuerdos que retornan una y otra vez a la luz de la presenciacin."
cul es esa sensacin de intimidad insistente que hace que parezca enteramente
como que fueran m os ? . " Esta i nt i mi dad. " este vnculo con aquellos acontece-
r e s . " en qu consisti?. " Por qu digo yo que aquellos aconteceres me afecta-
r o n ? . " Entre los innumerables aconteceres olvidados que acontecieron simultnea-
mente a aquellos aconteceres que estn siendo recordados. " por qu solamente
llamo yo mos a aquellos aconteceres que retornan una y otra vez cargados con su
perfume pecul i ar?. " Es enteramente misterioso que slo sea mo ese recuerdo
que marca una cspide o un valle en la sensacin de m mismo que parecen describir
las palabras Parece enteramente como que yo estuviera si endo. " La substancia
de un recuerdo. " el hecho de que sea recordado. " es que pareci haber un aconte-
cer en la consciencia. " con cuyo acontecer mi s mo. " la sensacin Parece como
que yo estuviera si endo. " fue sentida con intensidad destacada sobre todo el resto
del flujo incesante de los aconteceres annimos que jams son recordados porque la
sensacin misma Parece como si yo estuviera si endo. " est enteramente absorbi-
da en su propia presenciacin."
Es una mala cosa recordar. " El hecho de recordar pone de manifiesto que se
haba aceptado una i dent i dad. " lo que uno recuerda es un uno mismo que nunca
existi como ese objeto que ahora se recuerda al margen de todo el acontecer en el
cual uno se sinti ser m s . " destacado para bien o para mal por sobre el manso
flujo incesante de la innumerabilidad de los aconteceres que jams son recordados
porque no suscitaron ninguna agi t aci n. " ninguna excitabilidad." cuyo aroma sea
capaz de desencadenar el mecanismo del recuerdo. "
Yo me pregunt o. " Por qu recuerdo yo si qui era?. " Una vez aqu el recuer-
d o . " yo me pregunto por qu este recuerdo y no ot r o?. " En cul sentido es este
recuerdo verdaderamente m o ? . " Cul es ese l a z o . " cul es esa intimidad que me
hace reconocer este recuerdo como m o ? . " en cul sentido estuve yo presente a
estos aconteceres recordados?. " Cmo pudieron ser registrados?. " Yo mi s mo. "
qu parte del recuerdo s oy? . " Yo mi s mo. " me recuerdo slo a m mi s mo. " o
recuerdo la totalidad de un acontecer en el que precisamente yo estoy excl ui do?. "
Cmo poda yo ser presenciador y presenciado al mismo t i empo?. " Lo que pre-
sencia ahora el recuerdo. " soy yo que lo estoy presenciando idntico a esa identi-
189
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
dad aparentemente ma que est siendo presenciada?.~ Lo que est presenciando
ahora el recuerdo. ~ es diferente de lo que presenci el acontecer presuntamente
r ecor dado?. . En cul sentido estoy yo presente a ambos. ~ al acontecer que fue
aparentemente presenciado y al recuerdo que est siendo presenciado ahora?, ~
Pretende el recuerdo que es m o?, ~ Qu medio tengo yo de gobernar su apari-
ci n. ~ de intensificarlo o de borrarlo?. ~ El acontecer recordado.~ Pretende
aquel acontecer que l es un acontecer m o. ~ un acontecer que yo di spuse. ~ que
yo plane en sus menores detalles.~ y del cual decid guardar el recuerdo ms fiel
posible?. ~ Cmo puedo intervenir yo en un acontecer que est siendo recorda-
do? . ~ Acaso fue posible mi intervencin mientras el acontecer estaba teniendo
lugar? , ~
Cul es en realidad mi ubicacin en un r ecuer do?. . Recor dar . . a quin sirve
en realidad?.~ Cuando se dice ya slo me quedan mis r ecuer dos. . a quin le
quedan los recuerdos?. . Ant es del primer recuerdo. . qui n empez el registro de
lo recordado?..
La comprensin.~ el recordador es m s . ~ infinitamente ms que todo cuanto
pueda llegar a ser recordado nunca. ~ Este r ecor dador . cul es son sus pode-
r es ?. ~ Su ilimitada actualidad no puede negarse a presenciar un recuerdo. ~ pero
yo no provoco los r ecuer dos. . l o que quiera que sean. ~ los recuerdos son como
los d as. ~ vi enen. ~ dur an. ~ y desapar ecen. . En realidad. ~ son el modo de
reconocimiento de mi identidad f al sa. ~ Sin el l os. ~ la pretensin de que yo soy el
cmulo de aconteceres que nombra la experiencia Pedr o. . cmo sera reconoci-
da ? . ~ Antes de empezar el registro de mis recuerdos.~ Cul es esa capacidad
ilimitada de recordar en cuya presencia actual ahora est teniendo lugar el recuer-
do? , ~
Esa es mi verdadera identidad.~ mi verdadera memori a. ~ el registro absoluta-
mente vaco donde tienen lugar todos los recuerdos.~ Soy yo un recuerdo?..
Cmo puedo ser yo un recuerdo para m mi smo?, ~ La meditacin eficaz es ver en
el recuerdo a su recordador y abismarse en el l o, ~ Qu es abismarse en el recorda-
dor ?. ~ El recordador no hace absolutamente nada para recordar. ~ no selecciona
los r ecuer dos. . no los act i va. . Uno debe aprender el arte de ver en ese movimien-
to aparente de los recuerdos la inmutabilidad silente que los pr esenci a. . y descubrir
intuitivamente que esa certeza absoluta de que uno no es los recuerdos tambin se
extiende a esa inmutabilidad silente que los presencia.~ Sin esta inmutabilidad
190
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
silente que los presenci a. " no hay recuerdos. " Sin recuerdos. " esta inmutabili-
dad silente que los presenci a. " yo no s que ella es y que yo s o y . "
La comprensin es m s . " infinitamente ms que lo comprendido. " Aun siendo
infinitamente ms que lo comprendido. " la comprensin tambin cesa de compren-
derse a s mi s ma . " En quien la comprensin cesa de comprenderse a s mi s ma . "
de saberse present e. " es m s . " inescrutablemente ms que la comprensin. "
191
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Cuando uno escucha las palabras del g u r . " uno raramente es consciente del
proceso que est teniendo l ugar . " Sin embar go. " ser consciente de este proceso es
supremamente i mport ant e. " La totalidad de los errores sobre el gur quedan sin
ninguna base una vez que uno observa verdaderamente lo que en realidad est ocu-
r r i endo. "
Cuando uno va a un g u r . " lo que va a un gur no es en realidad u n o . " la re-
presentacin de un pequeo drama est teniendo l ugar . " en el c ua l . " y o . " que
voy al g u r . " encarno un des eo. " un anhel o. " Yo represento la sensacin de
f a l t a . " de carenci a. " El g u r . " por su par t e. " si es encont rado. " representa eso
que puede satisfacer mi des eo. " mi anhel o. " El gur representa mi concepto de
satisfaccin. " de pl eni t ud. " En la puesta en escena de este pequeo dr ama. " yo
no me estoy dando cuenta de que ambos . " discpulo y gur . " son la puesta en
escena de un concepto que es todo entero m o . " yo no me estoy dando cuenta de
que la experiencia discpulo-gur slo tiene un experimentador." de que hay una
sola escena donde este pequeo drama est siendo presenciado. " y de que esa
escena. " su vacui dad. " es m s . " incomparablemente m s . " que el drama que
est siendo presenciado en e l l a . "
Las palabras del g u r . " yo que soy el di sc pul o. " qu hago yo con el l as?. "
Estas palabras estn siendo o das . " su sonido est siendo det ect ado. " Este odo
que las est det ect ando. " es m s . " inmensurablemente m s . " que las palabras
que estn siendo det ect adas. " Quizs yo no sepa lo que las palabras quieren de-
c i r . " quizs el gur no habla siquiera una lengua que yo pueda comprender. " El
odo que las o y e . " en qu est siendo perjudicado por e s o? . " qu parte de la
enseanza que le concierne como odo se est perdiendo por e s o? . " No est oyen-
do perfectamente bien esas pal abras?. " Estas pal abras. " hay alguna simetra
entre su substancia y la no-substancia que las est oyendo. " entre su sonido y el no-
sonido que las est detectando?. " Estas pal abras. " y o . " que soy el aparente
di sc pul o. " estoy oyndol as. " Pueden el l as . " que son la expresin del aparente
g u r . " orme a m ? . " Pueden estas palabras que estn siendo odas abarcar mi
o do. " l l amarl o. " escucharlo. " describirlo. " conocerl o?. " Ellas estn siendo
o das . " cul es su enseanza directa e inmediata concerniente a este odo que las
escucha?. " Este odo es m s . " ms sin posibilidad de comparacin al guna. " que
192
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
las palabras que estn siendo escuchadas.~ las palabras han comenzado.~ las
palabras estn teniendo l ugar . ~ las palabras van a cesar . ~ Ellas son un acontecer
en t rnsi t o. . qui n estaba ya aqu para que haya podido producirse el comienzo de
su es cucha. . el trnsito de su es cucha. . el final de su escucha?. . El odo que las
est escuchando.~ ha empezado con el l as. ~ est transitando con el l as. ~ va a
acabar con el final de el l as?, ~
Estas palabras que estn siendo escuchadas quizs tienen algo que deci r. ~ Son
ellas las que reconocen su contenido inteligible? ,~ Ellas estn siendo pronunciadas
en un idioma que yo conozco. ~ estn construidas de sonidos que yo reconozco..
Ellas son nombres de cosas que a m me suenan. . Les sueno yo a el l as?, ~ Pue-
den ellas pronunciarme a m ? . ~ Lo que las est reconociendo a el l as. ~ pueden
ellas reconocerlo?.~ Si yo pienso para mis adentros.~ estas palabras parece que
estn diciendo est o. ~ saben estas palabras que yo estoy entendiendo lo que ellas
tratan de deci r?. ~ Mi entendimiento de el l as. ~ saben ellas en qu consiste?.~
Pueden ellas entender mi ent endi mi ent o?. . Mi entendimiento de e l l a s . . e s todo
mi ent endi mi ent o?. . El comienzo. ~ trnsito. ~ y final de mi entendimiento de
el l as. ~ es el comienzo. ~ trnsito. ~ y final de todo mi entendimiento?.~ La
enseanza de las palabras del gur concerniente a mi entendimiento.~ a mi men-
t e . ~ cul es esta enseanza?. . Est a mente que las est entendiendo es m s . ~
inagotablemente ms que el entendimiento de ellas que est teniendo lugar.
Quizs este entendimiento m o. ~ esta mente m a . ~ no est comprendiendo lo que
en realidad estas palabras estn tratando de hacer comprender.~ El entendimien-
t o . ~ la mente que las est entendiendo.~ en qu est siendo perjudicada por
eso?, ~ cul parte de la enseanza que le concierne como mente est siendo perdida
por eso?, ~ No estaba el entendimiento ya aqu , ~ absolutamente vaco y perfec-
t o . ~ antes de que estas palabras activaran este entendimiento particular de el l as. ~
quizs imperfecto.~ quizs def i ci ent e. . qui zs completamente carente de toda
comprensin de lo que estas palabras quieren expresar en realidad?..
Interlocutor: Puede Mahara^ presenciar su estado de sueo profundo?
Maharaj: Oh s, yo presencio mi sueo profundo muy claramente.
Sri Nisargadatta Mahara^ no dice: Oh s, yo presenci anoche mi sueo profun-
do muy claramente.~ Dice: Oh s, yo presencio mi sueo profundo muy clara-
mente..
193
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
Yo quizs estoy comprendiendo todo lo que las palabras del gur quieren expre-
s a r . " Pe r o . " estas pal abras. " me estn comprendiendo ellas a m ? . " Senti-
d o s . " ment e. " consciencia. " Percepci n. " entendimiento." comprensin. "
yo s lo que ellos s o n . " Pe r o . " saben ellos lo que YO SOY? . "
194
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Si alguien me preguntara por el mt odo. " mirando hacia m mi s mo. " yo me
preguntara cul mtodo estoy yo poniendo en prctica para saborear este terrn de
azcar . " Su saboreo de azcar . " Su saboreo es completamente instantneo y
t ot al . " qu quiere decir t ot al ?. " Yo no puedo saborearlo poco a p o c o . " progre-
si vament e. " N o . " Su saboreo es t ot al . " completamente abr upt o. " Qu es este
sabor est aqu ?. " Este sabor est aqu . " en qu consi st e?. " Hay una parte
completamente mat eri al . " Hay un terrn de azcar . " El sabor est en l . " en una
condicin no-manifestada." en una condicin l at ent e. " Hay unos rganos comple-
tamente t angi bl es. " una l engua. " un pal adar . " Hay un disolvente l qui do. " la
saliva de la b o c a . " Todos ellos juntos son incapaces de saborear el s abor . " El
sabor es completamente s ut i l . " extraordinariamente f i n o . " El sabor es indescripti-
b l e . " No es t angi bl e. " no tiene f or ma . " Su instantaneidad abrupta llena comple-
tamente un espacio que no es espaci o. " Si me preguntan qu accin est llevando a
cabo el sabor para estar saboreando ahora este gusto de azcar . " yo no sabra res-
ponder . " Yo no s en realidad qu est ocurri endo. " Lo nico que s es que un
sabor est siendo saboreado. " El mtodo es completamente nat ur al . "
Puede el terrn de azcar saborearse a s mi s mo. " activar el sabor del cual l
es una expresin concret a?. " Para que el sabor se mani fi est e. " para que el sabor
se l i ber e. " el terrn de azcar debe disolverse. " debe ser absorbi do. " Pero esto
slo no ba s t a . " Slo yo soy el saboreador del s abor . " El terrn de azcar no sabe
que l es potencialidad de sabor concentrado. " y tampoco sabe quin lo est sabo-
r eando. " Puede el terrn de azcar saborear a su saboreador?. " Saborea l el
sabor del sabor que lo est saboreando?. " Cul es la rel aci n. " el v ncul o. "
entre el terrn de azcar y el saboreador que lo est saboreando?. " El conocimien-
t o . " de qu lado es t ?. " Este conocimiento." es t angi bl e?. " ocupa algn
espaci o?. " dispone de rganos?. " es posible ret enerl o?. " es posible describir-
l o ? . " es posible localizarlo?."
Si alguien me pregunta por el mt odo. " yo le dira el saboreo del sabor ha co-
menzado. " est teniendo l ugar . " y va a t ermi nar. " El saboreo del sabor va a
durar lo que dure el material saboreado. " Su terminacin. " es tambin la termi-
nacin del saboreador?. " El saboreador no puede saborearse a s mi s mo. " l no
sabe cul es su s abor . " lo que empi eza. " dur a . " y t er mi na. " no es el saborea-
195
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
dor . ~ sino slo la saboreacin del sabor de algo diferente. ~ El saboreador.~ su
cualidad. ~ es su capacidad de saborear absolutamente t odo. ~ sin poder ser sabo-
reado j ams. ~
El sabor Parece enteramente como si yo estuviera siendo. ~ su saboreacin
consciente.~ es el mtodo,~ Quin hay que no disponga de todos los elementos
necesarios para practicarlo?.~ Es un mtodo totalmente nat ural . ~ completamente
espontneo.~ a disposicin siempre. ~ El sabor Parece enteramente como que yo
estuviera siendo. ~ su saboreacin.~ uno debe ver en ella constantemente a su
saboreador.~ al que detenta la capacidad de saborearlo.~ El reconocimiento cons-
ciente de que yo slo soy el saboreador del sabor Parece como si yo estuviera sien-
do. ~ anula completamente el efecto de la saboreacin.~ Cul es el efecto de la
saboreacin del sabor Parece enteramente como que yo estuviera siendo?.~ La
presenciacin de m mismo como s er . ~ la presenciacin de m mismo como vi-
v o . ~ la presenciacin de m mismo como consci ent e. . l a presenciacin de todo
este universo que parece contenerme.~ la saboreacin de toda la angustia. ~ de
toda la zozobra. ~ de toda la miseria cuya raz es este deseo ardiente de continuar
que tambin est siendo saboreado.~ tal es el efecto de la saboreacin del sabor
Parece enteramente como que yo estuviera siendo..
196
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
No hay en m rastro alguno de lo que indica..." seala..." o designa la palabra
trnsito..." No hay en m rastro alguno de lo que i ndi ca. " seal a. " o designa la
palabra v i d a . " No hay en m rastro alguno de lo que i ndi ca. " seal a. " o designa
la palabra s e r . "
De no haberlo sido si empr e. " lo que quiera que yo soy en ausencia de todo ras-
tro de t rnsi t o. " de todo rastro de v i d a . " de todo rastro de s e r . " jams hubiera
podido ser real i zado. " Con su realizacin. " yo no devengo nada que yo no fuera
y a . " Qu quiere decir si empre?. " Lo que no ha comenzado j a m s . " jams
acaba. "
No hay ninguna va de lo irreal a lo r e a l . " simplemente lo irreal no exi st e. " La
saboreacin de la sensacin Parece enteramente como que yo estuviera si endo. "
habla por s s ol a . " es una meditacin natural en la cual se produce espontneamen-
te la comprensin Yo no puedo ser lo que est siendo saboreado. " Por mucho
que yo me empee es evidente que el saboreador es m s . " infinitamente m s . "
que lo que est siendo saboreado. " Yo soy radicalmente distinto de lo que est
siendo saboreado. " Yo no soy lo que est siendo saboreado. " Yo no soy el sabor
de lo que est siendo saboreado. " Yo no soy siquiera el saboreador de lo que est
siendo saboreado. " Como saboreador de lo que est siendo saboreado. " yo parez-
co ser la capacidad absolutamente desprovista de s abor . " absolutamente inspi-
d a . " que se revela a s misma durante el instante en que la saboreacin est tenien-
do l ugar . " Acabado el instante de saboreacin. " instantneamente." la capaci-
dad absolutamente desprovista de s abor . " absolutamente i ns pi da. " que se revela
a s misma como saboreador en el instante de la saboreacin. " se reabsorbe inte-
gralmente en su propia ausenci a. " Yo soy absolutamente irrastreable." absoluta-
mente indiscernible." absolutamente incognoscible." inconcebiblemente distinto
de todo cuanto puede ser concebi do. "
Qu es ser inconcebiblemente distinto de todo cuanto puede ser concebi do?. "
Yo puedo saborear t o d o . " El s abor . " puede saborearme l a m ? . " Si l no
puede saborearme. " cul es entonces mi sabor ?. " Un sabor que no ha sido sabo-
reado j a m s . " cmo puede ser discernido?. " Yo puedo concebir t o d o . " La
concepci n. " puede ella concebirme a m ? . " Si ella no puede concebi rme. "
cul es entonces mi concepcin?. " Una concepcin que no ha sido concebida
197
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
j a m s . " cmo puede ser conoci da?. " cul es su model o?. " cul es su
patrn?..."
Los das y las noches . " las estaciones. " la consciencia de estar presenciando
su t rnsi t o. " todo esto es una saboreacin que est siendo saboreada. " Todo esto
es el sabor de a l go. "
Sri Nisargadatta Mahara^ dice: Sin labios ni l engua. " la consciencia saborea y
consume las veinticuatro horas el sabor de la esencia del al i ment o. " el sabor del
cuer po. "
Cul es ese sabor de la esencia del al i ment o. " ese sabor del cuerpo que la
Consciencia saborea las veinticuatro hor as ?. " Con su saboreacin yo tengo la
sensacin Parece enteramente como que yo estuviera si endo. " Siendo qu ? . "
He aqu todo este despliegue. " El cuer po. " tan aparentemente t angi bl e. " tan
aparentemente concret o. " es en realidad el instrumento de los sent i dos. " los cua-
les son m s . " infinitamente ms que el cuer po. " los sentidos estn vac os . " los
sentidos son ignorancia ilimitada con capacidad de devenir conocimiento sin lmites
de todo lo que detectan y sin que haya ninguna posibilidad de que lo sentido por
ellos llegue jams a l l enarl os. " a obstruirlos. " a agot arl os. " Los sent i dos. " tan
aparentemente sensoriales. " tan aparentemente distintos entre s . " son en realidad
el instrumento diversificado de la Consciencia u n a . " la cual es m s . " infinitamen-
te ms que los sent i dos. " La Consciencia est vac a. " La Consciencia es ignoran-
cia original absol ut a. " Jams nada de cuanto ella es capaz de llegar a conocer . " la
totalidad del conocimiento cognoscible. " cambiar su ignorancia absoluta en sabi-
dur a. " No hay ni habr nunca ninguna sabidura que pueda conocer . " compren-
der a la Consciencia. " Ella es absolutamente ignorante si empr e. " y slo aparen-
temente conocedora en el instante de la saboreacin. "
El sabor del cuer po. " su saboreacin. " qu comprende?. " Qu es en reali-
dad el cuer po?. " Es un saco de car ne?. " Es el instrumento de los sent i dos?. "
Es lo que los sentidos si ent en?. " Es la consciencia por quien los sentidos son
sent i dos?. " Si el cuerpo es slo un saco de car ne. " entonces es bien pequeo. "
Pero un cuer po. " este cuerpo aparentemente m o . " es siquiera algo sin senti-
dos ? . " Si el cuerpo es los sent i dos. " entonces ya es m s . " infinitamente ms que
un saco de car ne. " Con los sent i dos. " todo el espectculo universal est siendo
perci bi do. " Pero los sent i dos. " estos sentidos aparentemente m o s . " qu son
estos sentidos sin el conocedor de los sent i dos. " la Consciencia?." Si el cuerpo es
la Consciencia. " entonces ya es m s . " inconmensurablemente ms que un saco de
198
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
carne con sent i dos. " Pero ent onces. " qu saborea y consume la consciencia. "
sin labios y sin l engua. " las veinticuatro hor as?. " Consume su propio esplen-
d o r . " se consume a s mi s ma . " Qu es finalmente esta Consciencia?." Como
ignorancia absol ut a. " YO SOY lo Absol ut o. " Como conocimiento." YO SOY
este instante infinitesimal saboreador de t o d o . "
199
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Parece enteramente como que yo hubiera comprendido de qu se t r at a. ~ pero
ello no es as . ~ Es imposible comprender lo que la comprensin e s . ~ Finalmen-
t e . . qu he comprendi do?. . El flujo de las palabras b r o t a . . y o he sido enseado
a distinguir sus si gni fi cados. . Lo que las palabras nombr an. . yo lo s , ~ Cuando
he conseguido nombrar al go. ~ hay la creencia de que eso ha sido comprendi do. ,
cul es el valor de esta comprensi n?. . Su valor es nul o. ~ Es slo un entreteni-
mi e nt o. . El flujo de las palabras b r o t a . . Pueden las palabras comprender eso
desde donde ellas estn br ot ando?. . Es una sensacin completamente t angi bl e. ,
completamente i nsost eni bl e. . Es una sensacin completamente inalcanzable al
poder descriptivo de las pal abr as. . Las palabras pueden describir t odo. ~ excepto
la fuente silente de la cual brotan..
Aunque es s i l ent e. . esta fuente est siendo plenamente s ent i da. . Si no estuvie-
ra siendo plenamente s ent i da. , no habra ninguna compulsin a nombrar nada. ~
La pregunta quin soy yo?? ,~ no encontrara f or mul aci n. . no sera,~
Cul es esa atencin que detecta el t rast orno?. . De cul trastorno se t r a t a ? . .
Es exactamente igual a ser picado por un mosqui t o. . Inmediatamente. , espont-
neament e. . un foco de picor es det ect ado. . Cul es esa atencin que lo detec-
t a ? . . Tengo yo que ir a buscarla al almacn de la at enci n?. . Es una atencin
pecul i ar . , n i c a . . exclusiva para detectar slo la picadura de ese mosqui t o?. .
Cul es su f or ma ? . . Su t angi bi l i dad. , en qu consi st e?. . Es de ns a ? . . Es
s ut i l ?. . Es atencin siquiera antes de que sea activada por ese foco de pi cor?. ~
Cules son sus l mi t es?. . Es posible detectar sus l mi t es . . o es ella la que detec-
ta los lmites del foco de pi cor?. ~ Cul es su dur aci n?. . Es posible medir su
dur aci n. , o es ella la que mide la duracin del foco de pi cor?. ~ Dnde estaba
el l a. ~ antes de que el foco de picor comi ence?. . Estaba ella localizada en algn
l ugar . ~ o es ella la que localiza dnde est ubicado el foco de pi cor?. ~ Adnde
va e l l a . . una vez que terminado el foco de picor el picor deviene no-det ect ado?. .
Es ella la que desaparece. . o es el foco de picor el que desaparece en e l l a ? . . Sri
Nisargadatta Mahara^ di ce. ~ Meditar es ser la at enci n. , no lo que ella detec-
t a . .
200
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
100
Toda la enseanza que uno puede recibir es solamente una ayuda. " una indica-
cin sobre cmo medi t ar . " Lo que hay que medi t ar . " qu e s ? . " Cmo descu-
bro yo cmo medi t ar?. " Eso que es medi t ar . " eso que es medi t aci n. " es tan
sumamente el usi vo. " tan sumamente s ut i l . " que pueden pasar aos antes de que
yo comprenda de qu se t r at a. " El obstculo mayor de todo principiante en la senda
del conocimiento de s mi s mo. " es que uno cree que uno puede ser conocido..."
Con esta creencia en act i vi dad. " uno busca conocer a ese s mismo que a uno le han
dicho que uno es como si en realidad ese s mismo fuera o t r o . " La esperanza ms
infundada de esta estril expectativa. " es que uno no abandona su creencia de que
uno tiene que conocerse a s mismo de la misma manera en que uno conoce un obje-
t o . " En real i dad. " el conocimiento slo es posible de lo que no es u n o . " Uno
mismo es siempre el conocedor. " todo lo dems es siempre conoci do. "
De modo que sentarse a indagar buscndose a uno mismo es una tarea condenada
al f r acas o. " Lo que se sienta a indagar es el conocimiento yo estoy sentndome a
indagar para buscarme a m mi s mo. " Si yo no me conociera ya a m mi s mo. "
cmo podra yo saber que yo estoy sentndome a i ndagar?. " Yo estoy sentn-
dome a indagar es un estado de consciencia de m mismo que est siendo conoci-
d o . " El yo mismo que lo s a be . " el yo mismo que est siendo conociente de
e l l o. " es l mismo buscado. " No hay ninguna posibilidad de atraparlo en la red de
lo conoci do. " Antes de que lo conocido sea conoci do. " Y o . " conocedor. "
tengo que estar present e. "
Por otra par t e. " suponiendo que yo fuera ot r o. " un yo mismo espiritual. "
l i mpi t o. " rut i l ant e. " adornado con todas las gracias que la espiritualidad describe
con tanto gus t o. " con tanta unci n. " este yo que debe buscar l o. " este yo car-
n a l . " s uci o. " obscur o. " emponzoado con todas las miserias y ruindades que la
espiritualidad describe con tanto di sgust o. " con tanta execraci n. " este yo mo de
todos los d a s . " cargado de obligaciones." presa de zozobr as. " de angust i as. "
de dol or es. " este yo que debe buscarl o. " que se sienta queriendo y no queriendo a
medi t ar . " que escudria en sus interioridades el rastro de esa rut i l anci a. " el aroma
de esa esenci a. " este y o . " qu debe buscar ?. " cmo descubrirlo?. " cmo
reconocerlo?. "
201
EL LIBRO DE LAS CONTEMPLACIONES III
El obstculo est en que uno ya parece saber lo que est buscando. " Lo que uno
est buscando. " uno cree que ello tiene un model o. " uno cree que ello tiene un
ello debe parecerse a todas esas imaginaciones mas que yo he construido a base de
bellas pal abras. " Esenci a. " espl endor. " pur eza. " va c o. " no-
conocimiento." absol ut o. " estas pal abras. " qu descri ben?. " Describan lo que
ellas descri ban. " estas palabras han seguido paso a paso el recorrido de todas las
cosas conoci das. " Primero de t o d o . " ha debido de haber un odo para escuchar-
l a s . " El odo que las ha escuchado es m s . " inconmensurablemente ms que el
breve sonido que llen un instante su va c o. " sin que hubiera consciencia de que
ese soni do. " no importa que fuera gr ui do. " chasqui do. " o la palabra absolu-
t o . " con su acontecer mi s mo. " estaba revelando simultneamente su propia transi-
toriedad como sonido y la insondable inmutabilidad del silencio que lo estaba oyen-
d o . " Importaba mucho que el sonido fuera o no el nombre de a l go? . " Si ese
sonido era la palabra absol ut o. " la revelacin que con su presencia estaba teniendo
l ugar . " hubiera sido distinta si ese sonido hubiera sido un gruido o un chasqui-
d o ? . "
202

Você também pode gostar