Você está na página 1de 13

APARICIN DE LOS CERROS BLANCO Y AZUL

Cuenta una hermosa leyenda, que esa zona en tiempos inmemoriales era un edn para los enamorados, y
en una oportunidad en que aqu se realizaba una fiesta, fueron invitados una pareja de novios y un hermoso
joven recin llegado. El resultado fue que este ultimo quedara perdidamente enamorado de la novia, y
despus de haberla conquistado el novio los encontr abrazados, al verse en estos aprietos ella le dijo que
huyera pues poda matarlo, pero al final ms pudo el amor, ya que ambos decidieron fugar juntos. Cuando en
plena fuga ya iban a ser alcanzados por el despechado novio, optaron por tenderse al suelo y cubrir sus
cuerpos con arena; esta tctica les dio excelentes resultados, tanto que el frustrado novio al perderlos de vista
empez a proferir gruesos insultos y maldiciendo a los dioses para que los castigue cruelmente. Sus palabras
fueron escuchadas por los dioses, que al terminar de pronunciar estas palabras, los amantes se convirtieron
automticamente en Cerro Blanco, ella; y Cerro Azul, el; algunos creyentes siguen aceptando que por
temporadas, estos dos cerros se juntan recordando sus viejos amores.














LEYENDA DE LAVIRGEN DE GUADALUPE, PATRONA DE NASCA
Cuenta la historia que en las primeras dcadas del siglo XIX (1800) era costumbre de los pueblos de Nasca y
Palpa, formar grupos para viajar a pescar lenguados, mariscos, cangrejos y otras especies a las lejanas
playas de Caballas, Santa Ana, San Nicols, Marcona y Tres Hermanas, generosas en especies marinas,
como tambin en busca de sal , la que se encuentra en abundancia por aquellos lugares. Estos viajes, por
aquel entonces, lo hacan a lomo de mula, formando las recordadas "piaras" o "recuas" deacmilas.
Aprovechaban tambin para cazar venados, tarugas y vizcachas, animales que abundaban en las tranquilas
lomas de aquellos tiempos. Fue as que unos de estos grupos de pescadores, segn la tradicin, estaban
pescando entre las playas de Coyungo y San Ana, lugar preferido por la gente de playa, por hallarse cerca del
lugar denominado "Monte Grande", sitio que reuna las condiciones necesarias para el viajeros como pastos
frescos y manantiales de agua dulce y adems de existir una cueva que era usada como pascana para dormir
a cubierto. Segn la tradicin, eran las 2 de la tarde de un da del cual no hay recuerdo, cuando de pronto
comenz a soplar un fuerte viento que poco a poco se fue haciendo ms violento, tomando caracteres de una
tempestad. Los sorprendidos pescadores, corrieron a refugiarse en la cueva, y desde aquel lugar miraban y
escuchaban cmo la naturaleza desataba todas sus fuerzas sobre aquellas tranquilas playas. El viento
soplaba con furia, del mar se elevaban negras, espumosas y rugientes olas al viento cubran nubes grises y
negras; las gaviotas, guanayes y alcatraces, volaban enloquecidos como atrapados por las fuerzas
huracanadas; los burros y las mulas rebuznaban; aullaba el zorro y los gallinazos graznaban. Tembl la tierra,
y un ruido extrao y misterioso escucharon los hombres de la cueva, que en silencio murmuraban alguna mal
sabida oracin. Pero la tarde pas y la noche tambin. Al rayar la aurora con la fresca brisa, sali la gente de
la cueva, todos dijeron "vamos a ver si hay pescado varado en la playa para frer" y se encaminaron mirando
al mar. Y varios gritaron Mira! un cajn negro, en la playa varado est; corrieron todos a ver la caja, tuvieron
miedo y con gran sigilo se acercaron a la rara caja. El ms audaz fue a pulsearla; la sinti pesada y al punto
dijo, "somos ricos, la caja pesa, vamos a abrirla para ver qu tiene". Y abrieron la caja, Oh, Dios Santo!
Gritaron todos; es una Virgen. Pasado el susto, deliberaron quin se la llevaba, pero como la caravana de
pescadores estaba formada por palpeos y nasqueos (los primeros en mayor nmero), las opiniones se
dividieron en dos bandos. Los palpeos dijeron : "A nosotros nos corresponde la Virgen, porque somos ms".
En realidad los palpeos estaban en mayor nmero que los nasqueos, los que nada pudieron objetar. Los
hijos de generoso pueblo de Palpa, tomaron "el cajn con la Virgen" dentro, para llevarla a la iglesia de su
pueblo, pero cosa rara, a medida que iban caminando se haca cada vez ms pesado el cajn, hasta que
lleg un momento en que no pudieron volver a levantarlo del suelo. Despus de agotar todos sus esfuerzos
los hijos de Palpa para levantarla del suelo y llevarse a la Virgen; dijeron los nasqueos: "ahora probaremos
nosotros" y Oh, milagro! El bendito cajn con la virgen, desde este momento, se torn ms liviano que una
pluma, manifestando, de esta forma, la Virgen, su sana voluntad de morar en el pueblo de Nasca. Es as
como el grupo de pescadores que llevaba a la Virgen; mando a uno de ellos por delante, como mensajero de
esta buena nueva, para que el pueblo de Nasca, con el cura a la cabeza, ordenasen los preparativos para
recibir a la Santa Virgen y celebrar este magno acontecimiento. La noticia cay como reguero de plvora en el
pequeo pueblo de Nasca, en ese entonces todos sus habitantes se sintieron conmovidos por la santa noticia.
El pueblo se visti de gala, con el conocimiento de esta grata novedad, la gente se puso sus mejores ropas
para recibir a la Santa Virgen; en todo el pueblo se respiraba un ambiente de fiesta, los pirotcnicos
prepararon cohetes y se reventaban avellanas, replicaban las campanas. Por esa poca se realizaba la
cosecha del man en todo el valle, y como ese da se respiraba olor a fiesta y no haba vivanderas, la gente
poblana "sancoch y tost" man en cantidad y se vendi en abundancia como alimento ligero, porque nadie
quera irse a sus casas, hasta no recibir y conocer a la Santa Virgen, se cree que desde esa poca hasta hoy
qued establecida la vendimia o fiesta del man como corolario a la fiesta Patronal del pueblo de Nasca. Y es
as que llego la imagen de la "Virgen de Guadalupe" al pueblo de Nasca, y fue el cura Fray Sotil, sacerdote
del pueblo, que a la cabeza de una gran comitiva pueblerina, sali a recibir a las afueras del pueblo a la
"Santa Imagen", quien como buen telogo, al verla explico que la imagen era nada menos que la "Santsima
Virgen de Guadalupe"; declarndola y proclamndola en ese mismo momento tan solemne, "Patrona del
Pueblo de Nasca".Es as que partir del ao 1800 ms o menos, con la aparicin de la Virgen se sustituye al
patrn del pueblo Santiago(lo fue desde el tiempo de la conquista) hasta la aparicin de la Virgen de
Guadalupe, quedando establecido el 8 de setiembre de todos los aos como celebracin oficial para rendir
homenaje a la "Santsima Virgen de Guadalupe, Patrona de Nasca".

EL COLIBR DE NAZCA
Por Arnaldo Quispe
La vida de los Nazca era de paz y esplendor, como cultura haban logrado una perfecta sincronicidad con las
fuerzas climticas y telricas de la madre tierra. Este pacto con los elementos de la naturaleza fue celebrado
siempre con la realizacin de grandes ceremonias, fiestas y diseos gigantes de figuras antropomorfas y
zoomorfas sobre el terreno desrtico, de modo tal que la cosmovisin Nazca perdurace en la eternidad.
Los hombres sabios y de medicina que posean conocimientos astronmicos precisos, predijeron una gran
sequa, que durara siete largos aos y que pondra en riesgo la agricultura que desde ya era siempre
amenazada por la ridez del terreno. Para prevenir esta catstrofe ecolgica proveniente de las irregulares
corrientes ocenicas tuvieron que prepararse, a fin de dar continuidad a la civilizacin y evitar una migracin
forzada. El pueblo Nazca fue convocado. Todos los seres vivos, humanos, animales grandes y pequeos
fueron invitados a realizar una gran limpieza minuciosa de los canales y acueductos de irrigacin que
alimentaban el valle principal. Ellos deban conservar en buen funcionamiento los pequeos afluentes del ro
principal que surgen desde las altas cumbres andinas.
Para este trabajo sin precedentes de ingeniera, hombres, mujeres y nios se pusieron manos a la obra desde
mucho antes de la normal llegada de lluvias en la sierra. Se cuenta entre las leyendas Nazca que muchos
animales de la Regin acudieron en ayuda de este megaproyecto, de tal modo que llegaron animales de
carga como llamas, alpacas y vicuas, como se haba decretado un estado de tregua hasta pumas, zorros y
vizcachas andinas comenzaron a colaborar con la limpieza. Las aves no se quedaron a observar y llegaron
representantes de las aves palmipedas, flamencos, patos andinos, perdices y cndores. Para sorpresa de los
presentes llegaron numerosos colibrs de todo tipo, tamao y color, nunca antes se haban visto tantas
variedades juntas, de diferente aspecto y dimensin. Su labor de repente no era proporcional al de la labor del
cndor, pero los hombres y mujeres Nazca admiraron la capacidad infatigable de trabajo de estas pequeas
aves, que se contaban en miles. Los colibrs eran los ms entusiastas con esta empresa titnica.
Cuando las inclemencias climticas azotaron la civilizacin Nazca, se dice que el valle principal goz siempre
de agua procedente de las reservas, puquios y las altas lagunas andinas, y que el trabajo de prevencin fue
muy eficaz, de modo tal que los aos que se esperaba seran secos, la poblacin y los seres vivos del entorno
pudieron sobrevivir afrontando esta dura prueba de la pachamama. En agradecimiento a la participacin
laboriosa del colibr, los hombres y mujeres Nazca celebraron rituales en memoria de estas entusiastas aves y
disearon sobre el desierto un colibr gigante en honor de su labor sobrenatural y solidaria.






















LEYENDAS
LEYENDA DE LAS TRES HERMANAS
En la poca del gran imperio Inca, existi dentro de la confederacin Nasca, un pueblo mandado
por un Inca, llamado Manco Astohuaroca. La confederacin Nasca extendi sus dominios desde los
valles de Lima hasta Acar; rendan culto al dios Pachacamc y al mtico dios Kon. Manco
Astohuaroca, tena tres hermosa hijas llamadas Juri Chumac, Jurpy Yulac y Jurpy Lliaquynanquy
(traducido al castellano una se llamaba Paloma Hermosa, la otra Paloma Blanca y la ltima Paloma
Triste), las tres princesas eran unas verdaderas bellezas indias. En el ejrcito de Manco
Astohuaroca, haba un jefe noble y joven guerrero, apuesto y de familia de linaje, de formas
atlticas y valiente hasta el extremo del sacrificio. Este guerrero se llamaba Topayra; y tuvo la
suerte o la desgracia de hacerse amar secretamente a la vez por las tres princesas, ofreciendo y
jurando su amor volcnico como el trueno de las cumbres serranas, fascinante y voluptuosa como
las caricias de la brisa en las tibias noches primaverales; amor que a cada una ofreca con
vehemencia y pasin, bajo la oscuridad encubridora de la noche, compaera preferida de los
amantes. Yurpy Chumac amaba con delirio a Topayra y habindose vencido el plazo que le diera
para hacerla su esposa, temerosa sta de que descubrieran su vergenza, cit a su amante para
exigirle el cumplimiento de su promesa, cita que Topayra acept, para embriagarse con la mujer
querida.
Para acudir a su cita Yurpy Chumac, espero que sus hermanas se durmieran, cuando pens que
estaban dormidas, sali sigilosamente en puntas de pie al encuentro del amado, y cuando fuera de
su palacio estuvo, emprendi veloz carrera al encuentro de su amado, dueo de su amor y de su
honra. Crea Yurpy Chumac que sus dos hermanas jams llegaran a descubrir su fuga, pero el
destino les reservara una amarga verdad; al despertar Jurpy Lliaquynanquy, se dio cuenta que no
estaban una de sus hermanas, era que Yurpy Yulac sospech que algo raro suceda a Jurpy
Chumac, por lo que fingi dormir para luego seguirla a prudente distancia. Jurpy Lliaquynanquy,
angustiada por la ausencia de sus hermanas, sali del palacio en busca de stas; la noche era clara,
la luna dominaba el cielo, el viento nocturno murmuraba un lamento, el bho y la lechuza dejaban
escuchar en el silencio de la noche sus fatdicos cantos agoreros, anunciando gran desgracia a las
tres princesas. Jurpy Lliaquynanquy va a el encuentro de su hermana en un lejano paraje, al llegar
ve a su hermana Yurpy Yulac escondida como mirando algo, esta le hace una sea con el dedo
ndice para que guarde silencio, y susurrando le dice: "Mira a nuestra hermana con el hombre a
quien yo amo". Con la voz entrecortada por el dolor y la angustia contesto Jurpy Lliaquynanquy: "A
m tambin me ha engaado, me jur su amor y yo le correspond". La luna y las estrellas se
escondieron detrs de las densas cortinas de nubes para no ver y ser testigos de tanta amargura y
desdicha. Las Hermanas caminaban torpemente cogidas de las manos cuando rod una piedra que
las delato, Topayra se volvi veloz como un felino a la direccin de dnde provena el ruido, y al
ver a las dos princesas, -tambin sus amantes-, huy como un cobarde perdindose en la
oscuridad de la noche. Jurpy Chulac quiso hablar, pero sus hermanas se lo impidieron y a laves le
dijeron: "Lo hemos visto todo, el hombre que ha mancillado tu honra, tambin amancillado la
nuestra; el hombre que te juro su amor, tambin nos las ha jurado a nosotras; el hombre que se
embriago con tus caricias, tambin se embriago con las nuestras".
Abrazndose las tres hermanas en la majestad silenciosa de la noche, humedecieron las arenas
con sus lgrimas y juraron por todos los dioses, castigar y vengarse del culpable de su desdicha,
grabando su nombre en sus corazones. Cada una llam a sus ms leales guerreros y unidas con sus
ejrcitos marcharon en busca del traidor. Avisado Topayra de que un ejrcito se acercaba en son
de guerra, subi a lo ms alto de su fortaleza para comprobar la verdad; el panorama no era el
ms amistoso, orden a sus guerreros que tomasen sus puestos de combate, marchaban a la
cabeza del ejercito atacante las tres princesas cubiertas de negro para vengar su mancilla o tal vez
morir en lo ms fiero del combate. Cuando los dos ejrcitos se disponan para la lucha, una de las
doncellas que sabia del secreto de sus desdichas seoras, corri donde su Inca y seor, y pidiendo
clemencia cont la desgracia a su alteza. Indignado el Inca llam a sus magos y les pidi en nombre
de sus dioses, castigar al traidor Topayra y a sus infieles princesas. Rasgndose sus vestimentas y
quitndose la mascaypacha el Inca pronuncio junto a sus magos un terrible conjuro, tanto as que
se oscureci el da, el sol neg su luz, los relmpagoszigzaguearon por el espacio, las nubes
soltaron sus aguas retenidas en sus entraas, temblel suelo.Cuando el Dios Sol volvi a alumbrar
la tierra, el pueblo haba desaparecido, la fortaleza y losguerreros de Topayra se haban convertido
en rocas, las tres princesas se transformaronfrente a la fortaleza en tres cerritos dentro del mar;
sus blancas tnicas de vrgenes del Sol, seconvirtieron en arena blanca, las que son movidas y
besadas por el viento, y sus guerreros enpequeos montculos de roca en la orilla del mar,
baados eternamente por su blancaespuma.Cuando la noche es oscura y ruge el viento con
violencia, dicen que es la clera del Inca;esas noches son raras, pero en esas noches raras se dice
que salen las tres hermanas de suencantamiento, vestidas de negro llorando su desdicha por las
pampas de Marcona.El vulgo las ha bautizado con le nombre de "Viudas", son las tres princesas
encantadas, son as tres hermanas deshonradas y maldecidas por el Inca.Oh caminante! Oh
viajero!....cuando pases o vayas a "TRES HERMANAS", mira los trescerritos dentro del mar, son las
tres princesas encantadas, mira los montculos de rocas aorilla del mar, son los guerreros de las
princesas; mira hacia el sur frente a los tres cerritos depiedra y veras, en la roca, un rectngulo en
forma de una puerta de tres metros de altura, esla puerta de la fortaleza de Topayra. Con l
cautivo eternamente en sus entraas, sobre ellase estrellan las rugientes olas del mar, es la furia
de las princesas, y cuando en la nocheoscura oigas lamentos o un llanto de una mujer, es el pesar
de las tres hermanas, las tresprincesas que vestidas de negro, salen de su encantamiento a
recorrer las pampas deMarcona, otrora su pueblo, a llorar sabe Dios hasta cuando su desdicha y
condena. Por esonadie se atreve a cruzar la pampa y la playa de noche, por que hay la creencia
que en esasnoches se puedan topar con las viudas de esta historia.
LEYENDA DEL CHINCHILCO
En las faldas del cerro Orco Chico, hoy ms conocido con el nombre de "San Juanito" a la altura del
kilmetro diez que conduce a San Nicols e internndose unos 3 4 kilmetros al noroeste, se
encuentran unas ruinas que fueron la morada de una tribu india, ignorndose hasta hoy por falta
de estudios si fue incaico o pre-inca. Mudos testigos del paso del tiempo son casas, fogones y
muros derruidos que nos indican por lo que se ve a lavista, que quienes habitaron dicho lugar
tenan cierto grado alto de cultura. Un velo de misterio cubre su extincin,sin poder determinar si
fue por una peste, fenmenos climatolgicos o geolgicos, pero la tradicin cuenta que en los
cerros de Marcona y especialmente en las pampas "hoy minas de hierro" creca una exuberante
vegetacin, por la bondad de las lluvias, lugar que era muy visitado por ganaderos y cazadores
debido a la abundancia deguanacos, tarugas, venados y vizcachas. Y que muchos de los que
transitaban por dichos parajes se les habapresentado un nio, de unos 6 a 7 aos de edad, o lo
vieron correr para luego desaparecer como por encanto. Muypocos lograron ver la cara pues este
llevaba puesto siempre un sombrero muy grande.Esta curiosa y rara aparicin dicen que era nada
menos que el duende llamado Chinchilco, que segn la leyenda esel guardin de todas las riquezas
minerales que si bien haba entregado las minas de hierro, ms no, las de oro,plata y cobre, que no
quiere entregar a nadie sabe Dios hasta cuando. A este buen duendecillo se le atribuye muchas
travesuras, dicen que en muchas oportunidades se ha llevado nios,solo para jugar para luego
devolverlos sanos y salvos, tambin se habla que el chinchilco ha encantado a genteadulta, que
afanosamente buscaban las minas de oro y plata, desapareciendo algunos para siempre.Segn
datos obtenidos a travs de generacin en generacin estas minas se encuentran escondidas en
algndesnivel de las pampas y cerros de Marcona, la cual es guardado sigilosamente por el
travieso duende. Hasta ahorano se sabe cuando y a quin ser revelado el secreto mas grande de
las minas de oro y plata de Marcona, el tiempolo dir
LA USTA DEL CERRO DE JUMANA

Junto al Cerro de Jumana, el cual se orienta en direccin al mar, brota un manantial donde viva
una usta de argentados cabellos, de ojos muy lindos y amante de los animales silvestres que all
vivan, con quienes departa sus horas de alegra.
De pronto aquella mujer desapareci de esos parajes, hasta que una noche de luna un pastor que
acamp al pie del cerro, escuch voces humanas; era la medianoche, se levant rpidamente y
divis que el cerro haba abierto sus puertas de oro macizo, por donde una mujer majestuosa y
hermosa, caminando con paso gentil baj por unos peldaos hacia el puquial; all se inclin y bebi
las cristalinas aguas quereverberaban los rayos de luna.
Saciada su sed se desat en llanto enjuagando sus lgrimas en un ambiente de profundo dolor; el
pastor ms muerto que vivo, pudo esperar con vida el amanecer, hasta que otro pastor lo
encontr desfallecido.
Cuenta la leyenda que una vez reanimado explic lo acontecido, expirando enseguida, los viejos
que escucharon este relato decan que la usta de Jumana se lo llev encantado a las entraas del
cerro, por este motivo los pastores que conservan el recuerdo de esta leyenda consideran este
cerro como sagrado.
EL OJO DE BISAMBRA
El Ojo de Bisambra es la parte de un manantial, por donde brotan abundantes y cristalinas
aguas. Cuenta la leyenda que all por el ao 1895 en el lugar denominado Bisambra haba gran
cantidad de matorrales, que hacan muy difcil el trnsito por esa zona; pero sin embargo haba
personas que atravesaban continuamente esos parajes.

Seala el relato, que el Gobernador de Nasca quiso convertir los matorrales de Bisambra en
terrenos de cultivo, por la cual contrat gran cantidad de peones que se pusieron a trabajar
afanosamente.

El terreno era muy rido y no se vea por ningn lado corrientes de aguas, razn por la que caus
mucha extraeza entre los peones, ver surgir gran cantidad de sapos de la maleza, estos animales
eran de un color ceniciento, por lo que apenas se poda divisar.

Un pen se atrevi a darles de pedradas, logrando matar a uno instantneamente y perseguir a
otro que hua mal herido, cuando lanz una filuda piedra para exterminar a ste ltimo, el
proyectil impact en otra roca ms grande, la que parti en dos por el impacto, empezando a
manar agua en abundancia por una de las grietas.

Dicho manantial hasta hoy se conserva y sus aguas cristalinas y agradables son parte de la leyenda:
El Ojo de Bisambra del cual se dice que aquel que bebe de sus aguas se queda definitivamente
en Nasca o muy pronto regresa a ella.
CUANDO SE VENDE EL ALMA AL DIABLO

Todo aquel que ha sufrido las inclemencias de la aguda pobreza, podr dar cuenta exacta de los
arrebatos a que se llega por estas situaciones. La desesperacin llega a tal estado de desequilibrio
que se realizan o aceptan cosas que parecen irreales, como aquella en que para hacer fortuna se
venda el alma al diablo.
Cuentan que antiguamente las personas acaudalada ponan a buen recaudo su fortuna, a fin de
evitar los robos en sus casas, ya que no existan bancos, o que los mismos descendientes la
despilfarren suavemente; as muchas fortunas quedaron perdidas en algn lugar inhspito al morir
el dueo y no avisar a nadie, siendo el heredero nico y universal : EL DIABLO.
De estos "Tapados", como tambin se les suele llamar haban varios de Nasca y no falt por ah
que, agobiado por las deudas y cargado de numerosa prole se dio por vencido de seguir luchando
como terrenal, y decidi "hablar" con don Satans, para ofrecerle su alma cambio de darle
fabulosa riqueza. Fue as que aconsejado por un compadre muy creyente de estas cosas, se dirigi
a la zona de "Los Paredones" pasada medianoche, llev en su visita una mesita pequea sin clavos
que la unieran, un candil, un papel en blanco, un pluma y un tintero, instrumento que segn su
compadre le serviran para comunicarse con"Don Sata" apenas se les apareciera. Estando en el
lugar de los hechos lanz las primeras voces invocando la presencia del diablo; no necesit gritar
mucho cuando los pelos se le pusieron de punta al notar que la mesa se caa por los suelos, el
candil se apagaba y un bulto blanco como un blido se apareci delante de l. Tom un poco de
aliento y lleno de espanto lleg en un santiamn a su casa, ms muerto que vivo; desde esa fecha
prefiere su pobreza franciscana a "vender su alma al diablo" por una fcil fortuna.
LAS AMORTAJADAS

Cuenta la leyenda que en tiempos pasados esta comarca era un lugar de brujos y amortajadas, las
mismas que habitaban en casuchas levantadas a la sombra de aosos huarangos y rodeado de
plidos touses.
Aprovechndose de la sombra de las noches, sala una mujer de cerrada mortaja negra que le
cubra hasta los pies, con un cordn viejo ceido a la cintura, una vela en una mano y una
campanilla que sonaba levemente; los que alguna vez la vieron, o mejor dicho, el miedo los hizo
ver, cuentan que era inaguantable escuchar sus largos y dolidos gemidos, y sus palabras
entrecortadas pidiendo clemencia. Ms de uno que se la dio de macho quiso sorprenderla de
cerca, pero termin con los pelos de punta, echado en su camita y todo mojadito; pero una noche
de intenso fro, un borrachito llamado "Chano", se haba "pegado una borrachera que no se
acordaba ni su nombre, elmismo tena fama de buscapleitos y trompeador, dada la casualidad que
cuando se diriga a su casa en zig-zag, se tropez en una esquina con la amortajada.
Esta "alma en penitencia" reconoci inmediatamente al tal Chano, y sabiendo como era de
"armado" dejo de lamentarse y tocar la campanilla, emprendi rauda carrera yendo a guarecerse
en la Iglesia; tal vez la amortajada pens que con esta actitud don Chano se iba a atemorizar, pero
sucedi todo lo contrario, ya que ste profiriendo una serie de lisuras, cogi dos buenas piedras y
corri tras ellas para darle alcance, cuando lo logr grito: Quin eres! Dime o te mato!. Por fin,
sta, para salvar su vida le dio su nombre, quedando demostrado que el personaje era de este
mundo y no del que se pensaba, y que aqu viva y coleaba tranquilamente asustando a la gente.
LAS CINCO CRUCES
La presencia de cinco cruces de madera rstica y de color negro que se observan a la vera de la
actual Carretera Panamericana, al norte de la ciudad, guardan una incgnita que conforme ha ido
pasando el tiempo, su origen se ha convertido en leyenda.

Precisamente sta nos relata que Nasca, en sus inicios como pueblo contaba con una cuantas
casitas de pared de "quincha", cuyas puertas se amarraban con soguillas o tiras, lo cual bastaba
para que los propietarios se marcharan diariamente a desarrollar sus faenas agrcolas sin el temor
que lo robaran. Pero lleg el da en que la intranquilidad empez a reinar en diferentes lugares, ya
que siempre faltaban cosas y objetos al retornar, y como da a da aumentaban los casos, el
Gobernador don Clemente Corzo emprendi la bsqueda de los facinerosos hasta que dio con
ellos.

Cuentan que dichos presos fueron llevados fuertemente custodiados a una de las pampas que
rodea Nasca, y que hoy precisamente por ese episodio se le llama "Pampa de las Cinco Cruces"; all
se les hizo cavar sus propias fosas, se les vend los ojos y de cinco balazos cayeron muertos en sus
respectivas sepulturas. Toda esta escena se realiz en presencia de la poblacin para que sirva de
escarmiento, colocndose en cada una de ella4 unas rsticas cruces de troncos secos
LAS NARANJAS DEL CERRO BLANCO
En un ao seco, el hacendado de Cantayo reuni a sus peones, a quienes orden que limpiaran los
acueductos, para esta labor repartieronse los trabajadores a distintos sitios, pero nadie quiso
limpiar el acueducto que va al Cerro Blanco, al preguntarse quien poda ir a ese lugar, todos
coincidieron en decir que haba un hombre que conoca ese lugar y podra realizar dicha faena,
llamronle a ste y empez a laborar, llegando en su limpieza a las faldas del majestuoso Cerro
Blanco.

Al salir de las profundidad del Puquio, se encontr que en las faldas de dicho cerro haba una
puerta abierta,apareciendo en el umbral una viejecita que lo invitaba a pasar; sta le invit agua
para que saciara su sed, luego de continuar sus labores lo invit a almorzar, y eso de las cinco de la
tarde lleg la hora de despedirse, la viejecita le entreg cinco naranjas de un hermoso huerto que
haba en ese lugar, el pen emprendi el regreso contento por la generosidad de la anciana, y al
llegar a la Casa - Hacienda del patrn le dej sobre su mesa tres hermosas naranjas, y retirse a
descansar.

A la maana siguiente, el patrn encontr sobre su mesa tres bolas de oro, e inmediatamente
mand preguntar por el pen que haba trado las naranjas el da anterior; pero ste haba
desaparecido, no se sabe, cuenta la leyenda, si huy por temor a que le quitaran el oro o si fue
puramente un encanto.
-Son tan altos que parecen rboles- le dice Chaya a su gemelo-, mientras avanzan sobre el lomo
de las vicuas, que de tanto en tanto se detienen y protestan caprichosas porque el paseo se
prolonga demasiado esa tarde. Tienen once o doce aos y habitan el valle de Palpa, lejos del ro y
de la aldea en un paraje hundido en la desolacin. Criados en libertad, comparten con los
fantasmas de la llanura las oquedades de los peascos que les sirven de escondite, y sus voces se
vuelcan en el caracol del viento, que las propaga por los desfiladeros de los Andes o las dispersa
entre las hojas hacia el corazn de la selva. Sin embargo, para esos nios el mundo termina donde
comienza el pueblo que parece estar cada vez ms lejos de las huellas de los animales, pues se
vuelven cada da ms sedentarios.
A la madre no quieren molestarla mucho, pues saben perfectamente que tiene que robarle horas
al sueo para aflojar la dureza de ese suelo mezquino que la escasez de lluvia amenaza con
transformar en un desierto. Vive doblada sobre la tierra, ingenindose como puede hasta alcanzar
las napas de agua que le permitan el riego de su huerto, que por milagro florece para el sustento
de los tres. Del padre slo recuerdan que se march una maana cualquiera, cada vez ms
distante, y ah han quedado ellos con la esperanza de un regreso que se posterga indefinidamente
y la urgencia de sobrevivir, hostigados por la impiedad del clima y la aspereza de esa regin a
quien el mundo ha olvidado.
Chaya y Yuyo se ocupan de los animales que se han vuelto tan ariscos como la tierra. Hasta hace
algunos aos llegaban hasta el casero y podan jugar con los chicos de ponchos de colores que
pintan vasijas con asas de dos cabezas. Ahora slo pueden recrearse con el recuerdo de esas
imgenes pintorescas que se van esfumando entre las nubes de polvo de ese paisaje sin matices.
Pero Chaya los ha visto: son azules o verdes como los rboles del monte que est junto al ro y
tienen alas. Y Yuyo no puede creer por el temor de que todo eso sea una fantasa de su hermana
como aquel da en que tembl la tierra, cuando le dijo que haba descendido el disco del
sol detrs de las distantes colinas, que tena una boca inmensa, que por sus dientes bajaban los
gigantes de luz sobre el horizonte. l la sigui a todas partes, y no hallaron nada. Al regresar la
madre estaba muy triste porque la acequia, aquel prodigio de la ingeniera casera se haba
desmoronado y hubo que empezar otra vez. Yuyo quiere olvidar los das en que compartan el
hambre con los animales: hubiera comido pasto si lo hubiese encontrado, pero hasta el pasto ralea
en aquel llano y las vicuas son sagradas, pues representan la nica esperanza de contacto con la
civilizacin. Chaya suea despierta para distraer su propia melancola, eso es todo.
El terreno comienza a ondular y se hace ms escarpado, las bestias se detienen bruscamente
como siempre que llegan hasta all, se encaprichan, no quieren avanzar por la lomada y
retroceden con desconfianza. Qu indciles, qu viejas estn! Yuyo desmonta y se adelanta
intrigado, trepando con agilidad por los riscos y las salientes afiladas, entonces los ve: son muchos,
tienen la transparencia del hielo de las cumbres andinas, pero parecen muy fuertes: vuelan de
aqu para all, acarreando piedras enormes que colocan en distintos lugares de la llanura. Para
qu? Chaya aprieta el brazo de su hermano, tiembla y re con nerviosismo. Son muy hermosos
los fantasmas verdes y parecen rboles con alas de mariposas. Yuyo abandona su escondite y echa
a correr hacia ellos, y la nia sin titubear imita su carrera.
Sobre las espaldas de los seres de otra galaxia conocen lo que el mundo no sabr nunca. Marcan
con mojones las rutas entre las estrellas y contornos de asterismos secretos se dibujan sobre los
sedientos arenales, mientras una madre india riega pacientemente la tierra sin imaginar que sus
hijos vuelan con aquellas guilas que se ven a lo lejos. All van los valientes mellizos de
Nazca, cruzando velozmente ese olvidado cielo con sus exticos amigos, ignorando que son los
nicos testigos y actores de un extrao juego sideral, tal vez un mapa csmico, un mensaje
interplanetario y seguramente un autntico enigma para las futuras generaciones.
EL CAMINO DE LA HORMIGA. GUSTAVO ROLDAN

El halcn planeaba haciendo crculos en el cielo. En el enorme claro en medio del
monte, las hormigas pasaban en una fila que no tena comienzo ni fin. Iban marcando
un camino que daba extraas vueltas, giraba para aqu o para all, y volva a salir
derecho hasta perderse en la distancia.
El sapo las miraba pasar, inmvil. Ya tena los ojos bizcos de
tanto mirar.
-Qu est haciendo, don sapo? -pregunt el piojo, extraado de verlo tan quieto y
callado.
-Estudiando amigo piojo, estudiando.
-Solamente lo veo mirar hormigas.
-Eso es lo que estoy estudiando: a las hormigas.
-Y no se aburre? Mire que si hay un bicho aburrido es la hormiga. Todas iguales
todas iguales
-Iguales? No crea amigo piojo. Eso es lo que estoy estudiando y descubriendo. Y
creme que vale la pena.
-Es lo ltimo que yo hara en mi vida.
-Est bien, pero alguna vez se dio cuenta de que hay hormigas de ojos chicos, de ojos
grandes, de patas cortas, de peinado con raya al medio?
-Don sapo, no me diga que no son todas iguales!
-S le digo. Hay rubias y morochas, gordas y flacas, altas y petisas Yo las voy
contando y calculo cuntas hay de cada clase. Las que ms me interesan son las
hormigas cantoras.
-Rubias y morochas! Altas y con raya al medio! Jams me hubiera imaginado! Est
seguro, don sapo?
-Tan seguro como que dos y dos son cinco.
-Lo que no me convence es que sean cantoras. Jams las o cantar.
-Es que cantan despacito, con voz de hormiga.
-Y cantan lindo?
-No me gusta hablar mal de nadie, pero me parece que son un poco desorejadas.
-Con razn cantan despacito -dijo el piojo-. As nadie protesta.
-Pero adems hay un misterio que me tiene preocupado. Nunca pude ver cual es la
primera hormiga ni cual la ltima.
-Cierto, don sapo, uno siempre ve un montn que est pasando.
-Ya se juntaron de nuevo para hablar tonteras! -protest la lechuza-. Hormigas
cantoras, hormigas con raya al medio! Nunca haba escuchado tantas barbaridades.
-Usted no mir bien, doa lechuza, jams la vi acercarse a una fila de hormigas.
-Se cree que estoy loca? Mire si me voy a bajar de mi tronco para mirar esos bichos.
Tengo cosas ms importantes para ocupar el tiempo.
-A m me parece que cualquiera es importante dijo el sapo-. Lo que pasa es que a
usted le gustan los bichos famosos.
-Bah!, las hormigas son todas iguales. El que vio a una hormiga ya las vio a todas. Por
eso me gusta el oso hormiguero, porque se las come y as no andan molestando.
-Molestando? En qu la pueden molestar a usted?

-En que da y noche hacen esos horribles caminitos en el pasto. Lo dejan todo rayado.
As no se puede vivir!
-Yo no cero que todas sean iguales.
-Claro que s. Son todas iguales, como son iguales todos los piojos y todas las pulgas.
El sapo se qued callado.
Al piojo se le pusieron los pelos de punta.
El silencio comenz a molestar.
-Sabe doa lechuza? -dijo el sapo-, yo escuch que el puma deca que las lechuzas
eran todas iguales.
-Est loco este puma! Cada lechuza es una cosa nica que no se parece a ninguna
otra. Cmo va a decir eso el puma! Este mundo est mal de la cabeza!
Y la lechuza, ofendida hasta ms no poder, se fue volando hacia la otra punta del
monte.
-Don sapo -pregunt el piojo-, es cierto que el puma dijo eso?
-No, don piojo, nunca lo dijo. Uno se queda sin argumentos ante tanta estupidez y una
mentira chiquita sirve para terminar la discusin.
Yo tambin pensaba como la lechuza, pero por suerte me puse a mirar. Fjese en sa,
don sapo, esa de ojos marrones y raya al medio, la que va llevando al hoja de
mburucuy. Qu fuerza tiene!
Entonces se oy un aleteo que hizo temblar las hojas de los rboles y el halcn se pos
al lado del sapo y el piojo.
-Amigo halcn, tanto tiempo sin verlo -salud el sapo-. Me alegra muchsimo que haya
venido a visitarnos.
-Vine a contarles una cosa linda.
-No hay nada mejor que las buenas noticias dijo el piojo.
-Y es algo de este lugar.
-S? Cuente, cuente, a las buenas noticias no hay que hacerlas esperar.
-Ustedes estaban tan distrados que no me vieron planeando en crculos desde hace
largusimo rato.

-Estbamos ocupados estudiando a las hormigas dijo el sapo.
-Yo estaba haciendo lo mismo dijo el halcn.
-A usted tambin le interesan las hormigas? -pregunt el piojo.
-S, don piojo. Habr visto que los halcones siempre hacemos grandes crculos en el
cielo, y damos vueltas. Nunca se pregunt porqu?
-No. nicamente envidio y me muero de ganas de hacer lo mismo.
-A los halcones nos gusta planear dando vueltas slo para ver el camino de las
hormigas.
-Eso estbamos haciendo con don sapo.
-S, pero ustedes ven un pedacito. Desde el cielo es un bellsimo dibujo, pero tan
grande que desde el suelo no se puede ver. Mirando desde arriba uno se sorprende y
no entiende cmo pueden hacerlo ni porque lo hacen.
-Ojo de halcn! Cmo me gustara ver esos dibujos!
-Le gustara don piojo?
-Me pongo loco de slo pensarlo. Pero cmo hago?
-Ya mismo se va a dar el gusto. Vaya saltando a mi cabeza y nos vamos a dar una
vuelta. Y usted, don sapo no quiere volar al lado mo?
-Hoy no, estoy un poco cansado. Mejor sigo mirando con ojo de sapo.

EL halcn, con el piojo prendido a las plumas de su cabeza, remont vuelo, y el sapo se
qued con las hormigas.
Y ah estn todos.
La lechuza volando bajito y murmurando: No puede ser, no puede ser. Este mundo
est loco.
En el suelo el sapo diciendo:

-Aamembu! Jams se me hubiera ocurrido cual era el secreto del vuelo de los
halcones!
Y por all arriba, donde apenas llega el canto de los pjaros, el halcn y el piojo vuelan
en crculos, sin cansarse de mirar los dibujos del camino de las hormigas.

Você também pode gostar