Você está na página 1de 3

- Juan 1:1 El Verbo era Dios

Juan 1:1 dice: En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios (RV-
1960). Basados en la clusula y el Verbo estaba con Dios, podramos entender que el Verbo y Dios
son dos, ya que el Verbo estaba con Dios. Y de hecho, Juan 1:14 nos dice que el Verbo es Jess. As
que, cuando Juan establece la tercer clusula el Verbo era Dios indica que el Verbo y Dios son uno,
pues el Verbo era Dios (Juan 10:30-33).
No hay versculo ms controversial acerca de la deidad de Cristo que este. El versculo 1 y el 14
declaran la deidad de Cristo; establecen que el Verbo era con Dios, era Dios, y se hizo carne. Para
negar la deidad de Cristo despus de leer estos versculos, uno tendra que traducir mal o reinterpretar
Juan 1:1. Una manera en que Juan 1:1 ha sido traducido incorrectamente es rindiendo la frase el Verbo
era Dios como el Verbo era un dios.
En la gran mayora de las traducciones Bblicas, Juan 1:1 muestra que Jess el Creador (el
Verbo) era Dios. Pero en la Traduccin del Nuevo Mundo (Testigos de Jehov) dice el Verbo era
un dios. Esto se debe a que ellos niegan que Jess es Dios (YHWH), por lo cual ellos han alterado la
Biblia en Juan 1:1 para que de esta manera Jess no parezca ser Dios (YHWH).
Y para resolver este conflicto de traduccin no es necesario saber cuntos eruditos creen o
aprueban una traduccin, sino, por qu ellos creen correctas ciertas traducciones. En particular, la
Sociedad Atalaya en su Traduccin del Nuevo Mundo ha aadido la palabra un al versculo para que
diga y el Verbo era un dios. La primera razn dada por la Sociedad Atalaya, de su traduccin de
este verso, es que si alguien que est con otra persona, no puede ser el mismo que la otra
persona. Sin embargo, los Cristianos no creemos que Jess es la misma persona que el Padre. Ms
bien, desde la Iglesia primitiva al presente, los Cristianos creemos que Dios es tres personas que
comparten un mismo ser, una misma naturaleza que es la Divinidad.
54
Por tanto, la objecin de la
Sociedad Atalaya queda sin fuerza.
Otra de las razones por la cual algunos creen justificable esta traduccin (el Verbo era un
dios) es porque siempre que la Biblia se refiere a Dios, en el Griego, lo hace de esta manera: ho theos,
que en espaol es el equivalente de el Dios. Pero en esta ltima clusula la palabra Dios en el
Griego se rinde solo como theos (deidad, divinidad
xG2316
), sin el artculo definido griego ho (el). Por lo
cual hay quienes rinden la ltima clusula de Jn. 1:1 el verbo era divino. De esta manera algunos
piensan que para que verdaderamente el pasaje de Juan 1:1 afirme que el Verbo es Dios, theos debiera
tener el artculo definido ho.
Pero, que theos no lleve el artculo definido simplemente significa que Dios no es el sujeto de
la oracin sino el predicado, ya que la palabra que s lleva el artculo definido (ho) es el logos (Verbo o
Palabra). Es importante saber que, en el Griego, el orden de las palabras dentro de una oracin no indica
cul es el sujeto y cul es el predicado. En el Griego, puedes tener las palabras en cualquier orden. No
puedes sealar cual es el sujeto o el predicado simplemente por el orden de las palabras. Ms bien, la
palabra que tenga el artculo definido es el sujeto de la oracin, y el predicado es la que carece del
artculo definido. Es por esto que la ltima parte del versculo 1 no dice y Dios era el Verbo sino que
el Verbo era Dios. As que la ausencia del artculo aqu no significa un dios- con d minscula.
Sino que la ausencia del artculo es simplemente una herramienta gramatical para mostrar que la palabra
logos es el sujeto de la oracin.
55
F. F. Bruce, un experto en lenguajes bblicos, confirma lo dicho
afirmando que la frase un dios est completamente mal traducida porque la omisin del artculo
definido es comn en el predicado de una oracin.
citado en Josh MacDowell. Jesus: A Biblical Defense of His Deity. Page. 29.
Philip B. Harner, otro erudito en Griego, refuta la traduccin de los Testigos de Jehov diciendo
que la tercer clusula de Juan 1:1 debiera decir en Griego ho logos en theos para poder traducirse el
Verbo era un dios. Pero Juan no lo escribi as en Griego. Ms bien, lo escribi as: theos en ho logos
(literalmente Dios era el Verbo), y esto nicamente puede significar que el Verbo es completamente
Dios, tal como lo muestra la versin Reina Valera, King James Version, Nueva Versin Internacional,
etc.
56

Adems, la debilidad de la posicin de los Testigos de Jehov se puede ver adems en su
traduccin del resto del captulo. La palabra theos (Dios) tambin carece de artculo definido en otros
lugares de este captulo, como en el versculo 6, 12, 13 y 18. Si los Testigos de Jehov fueran coherentes
en su argumento en cuanto a la ausencia del artculo definido, tambin habran traducido todos estos
otros casos con la frase un dios, pero los tradujeron como Dios, contrario a su propia regla. En otras
palabras, ellos hicieron una regla y despus la rompen todo el tiempo salvo en una aparicin, Juan 1:1!
Y an ms, la Traduccin del Nuevo Mundo en Jn. 1:1 es teolgicamente incorrecta por varias
razones. Sobre todo, la Biblia ensea un estricto monotesmo. Por lo cual, culturalmente, Jess no podra
ser llamado por el nombre de Dios al menos que haya sido considerado ser el nico y verdadero Dios
(Dt. 6:4) por parte de sus discpulos, ya que en el pensamiento Judo no haba espacio para otros dioses.
Entonces, decir que Jess es un dios, pero no reconocer que es el mismo Dios que Yahweh es sugerir
que hay otro dios junto a Yahweh, lo cual es contrario a la Escritura, como ya lo hemos visto (Is. 43:10;
44:6, 8, etc.). Miremos a donde dirige esta teologa. Si Jess no es el verdadero Dios, los traductores
Atalayas harn de Jess ser un dios falso; no mejor que Baal o Satans. De hecho ellos creen que Jess
es un simple ngel creado, un mini-dios. Esto es politesmo. Pero la Biblia va en contra de la creencia
de varios dioses (Dt. 32:39).
57
El apstol Juan era un judo, un estricto monotesta. Los Testigos de
Jehov realmente piensan que Juan dira que hay otro Dios junto a YHWH? El apstol Juan nunca
creera que haya ms de un Dios en existencia.

Y es que bsicamente la Teologa de los Testigos de Jehov sostiene que Dios cre a Jess y que
entonces Jess cre todas las cosas. Pero si seguimos el hecho de que Jess fue usado por Jehov en
crear todas las otras cosas, entonces, obviamente, se deduce que Jess estaba con Dios y fue usado por
Dios como el instrumento de la creacin. Desafortunadamente para el Testigo de Jehov, Dios dice que
l solo cre los cielos y la tierra: Is. 44:24 (RV-1960) As dice Jehov, tu Redentor, que te form
desde el vientre: Yo Jehov, que lo hago todo, que extiendo solo los cielos, que extiendo la tierra por m
mismo (comp. con Heb. 3:4).
De acuerdo a Jn. 1:3, Col. 1:16 y Heb. 1:2-10 Jess hizo todas las cosas. Por lo cual, de acuerdo
a la lgica del Testigo de Jehov Usted tendra un problema. Si los Testigos de Jehov estn en lo
correcto, cmo concilian las siguientes ideas que ellos mismos creen? 1. Que el SEOR (YHWH o
Jehov) extendi l solo los cielos, l solo sin ngeles y, 2. Que Jess, la primera cosa creada u
otro dios, tambin cre los cielos y todo lo que en ellos hay Cmo reconciliamos ambas ideas? Si no
tuviramos la propuesta de la doctrina de la Trinidad, esto sera una contradiccin. Y de hecho, los anti-
trinitarios tienen que lidiar con esto, y los vemos haciendo acrobacias teolgicas para conciliar su
unitarismo con estas ideas. Para que finalmente interpreten de manera contradictoria estos pasajes. Pero,
como hemos dicho, toda la Escritura tiene que armonizar.
En Col 1:16-17 dice: Porque en l fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y
las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean
potestades, todo fue creado por medio de l y para l. Y l es antes de todas las cosas, y todas las cosas
en l subsisten (RV-1960). Teniendo en cuenta la idea de que Dios es quien ha creado solo todas las
cosas, cmo podra Jess haberlas hecho? La respuesta ms coherente con el relato Bblico se relaciona
con el hecho de que Jehov Dios es una trinidad. De esta manera, que en el AT aparezca YHWH
creando, sin embargo, en el NT tambin se le atribuya la creacin a Jess no es una idea contradictoria
ya que Dios es una Trinidad, Dios es Padre, es Hijo y es Espritu Santo. Por lo cual, sin temor al error,
se puede decir que Dios, en el principio, cre los cielos y la tierra por s solo y que as mismo, por y
para el Hijo todo fue creado (vase el comentario a Colosenses 1:15).
Ahora suponga que un musulmn, o un testigo de Jehov dice: Jess no es Dios, y no era
eterno, porque Jess fue creado. l era el primero de la creacin. El ms elevado de los ms altos
ngeles. Si Jess es el creador de todo, y adems, l tambin fue creado (como sostienen ellos),
entonces Jess se tuvo que crear a s mismo. l tuvo que haber existido como Creador antes que l
existiera como un ser creado, lo cual es absurdo. Sin embargo, Juan 1:3 no cede lugar a esa opcin. En
el versculo 3 no solo dice: Todas las cosas fueron hechas por medio de El, sino que aade: y sin
El nada de lo que ha sido hecho fue hecho (comp. con Ef. 3:9) Esto enfatiza con claridad que todo, en
la categora de lo hecho, fue hecho por Cristo. Por tanto Cristo no fue creado. Esto es lo que significa ser
Dios. No tener principio. Es lo que trata de decir el versculo 1: y el verbo era Dios.
58

Norman Geisler lo expresa de esta manera: No hay duda alguna de que el Antiguo Testamento
presenta a Dios como el nico Creador del universo (Gn. 1; Isa. 40; Sal. 8). Pero cuando los discpulos
de Cristo declaran que Jess es aquel por medio de quien todas las cosas fueron creadas, es inevitable
concluir de que le estaban atribuyendo deidad a su persona.
59

Você também pode gostar