Você está na página 1de 20

The Project Gutenberg EBook of A penalidade na India segundo o C�digo de

Manu, by Ant�nio C�ndido de Figueiredo

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

Title: A penalidade na India segundo o C�digo de Manu

Author: Ant�nio C�ndido de Figueiredo

Release Date: February 11, 2007 [EBook #20570]

Language: Portuguese

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A PENALIDADE NA INDIA ***

Produced by Pedro Saborano (This file was produced from


images generously made available by the Biblioth�que
nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr)

*A PENALIDADE NA INDIA SEGUNDO O C�DIGO DE MANU*

* * * * *

Sociedade de Geographia de Lisboa

A PENALIDADE NA INDIA SEGUNDO O C�DIGO DE MANU

Memoria apresentada � 10.� sess�o do congresso internacional dos


orientalistas por

CANDIDO DE FIGUEIREDO

S. S. G. L.

LISBOA

IMPRENSA NACIONAL

1892
* * * * *

*A PENALIDADE NA INDIA SEGUNDO O C�DIGO DE MANU*

*I*

Historiar a penalidade indiana ser�a t�o vantajoso como diff�cil.


Vantajoso, porque, de todos os historiad�res do direito penal, nenhum, de
que saibamos, se occupou seriamente da penalidade entre os povos hindus:
uns guardam s�bre ella absoluto silencio; outros, contra todas as leis
ethnogr�ficas e filol�gicas, agrupam, de relance, os indios com os chinas
e japon�ses, e segregam-n'os injustamente da legisla��o comparada; e
outros ainda, os que viveram antes d�ste s�culo, n�o podiam occupar-se
largamente da antiguidade indiana, porque ainda n�o estavam explorados os
riquissimos fil�es, de onde os mineiros da sciencia extra�ram os
assombrosos monumentos da velha literatura indiana.

E ser�a diff�cil, dissemos, historiar a penalidade na India, pela escassez


de commentad�res e guias em t�o �rido caminho. Abeirando-nos apenas do
importantissimo assunto, que daria volumes, o que procuraremos sinthetizar
em poucas p�ginas, aventur�mo-nos, sem mestres nem guias, a devassar a
enredada legisla��o de Manu, procurando e separando o que � puro direito
penal, d'aquillo que � religioso, civil ou pol�tico, visto que a
regulamenta��o das v�rias esferas da actividade humana se acha ali
amalgamada, como succede nos c�digos primitivos de todas as sociedades.

*II*

O c�digo de Manu �, para muitos orientalistas, o mais antigo monumento


legislativo que se conhece na hist�ria da humanidade. Ponderando que este
c�digo reflecte toda a simplicidade antiga dos dogmas religiosos; que ali
ainda se fala de um Deus �nico, _Brahm�_, e n�o se faz referencia a
_Vichnu_ nem a _S�v�_, que com _Brahm�_ constituem a trindade indiana, a
_Trimurti_; ponderando que no c�digo n�o se fez men��o das incarna��es de
Vichnu, e que das personagens hist�ricas, ali alludidas, nenhuma �
posteri�r ao s�culo X antes da nossa era; e ponderando, ainda, que o
legislad�r desconhecia a grande revolu��o religiosa de Budh�, revolu��o
que, como se sabe, precedeu d�z s�culos a era christan, concluem os
modernos int�rpretes do c�digo que elle j� vigorava na India no s�culo
XIII antes de Christo.

O c�digo de Manu (_Manava-Dharma-Sastra_, no original sanscrito), abrange


d�ze livros; e as disposi��es penais deparam-se-nos especialmente no VIII,
IX e ainda no XI, se bem que este se occupe sobretudo de penitencias e
expia��es religiosas.
*III*

Quem n�o � de todo estranho � sciencia do direito penal, sabe que a


penalidade p�de encarar-se, pelo menos, por quatro faces: incrimina��es,
penas, competencia e processo.

S�bre incrimina��es e penas, podemos colh�r no c�digo de Manu disposi��es


abundantes e claras; mas, sobre competencia e processo, o c�digo �
excessivamente resumido, ou, antes, excessivamente vago.

Na organiza��o judicial indiana, o rei � o principal julgad�r, e at�


execut�r em alguns casos, se attendermos unicamente � letra da lei.

L�-se no c�digo de Manu:

�Depois de tomar em toda a considera��o o logar e o tempo, os meios de


punir e os preceitos da lei, � que _o rei inflige a puni��o_ com justi�a
�quelles que se entregam � iniquidade[1].�

[1] Livro VII, �loka 16.

E mais adiante:

�O ladr�o, quer elle morra logo com os tratos que _o rei lhe d�_, quer,
tendo sido deixado por morto, haja escapado, fica lavado do crime; mas, se
_o rei_ n�o castiga, o crime do ladr�o rec�i s�bre elle[2].�

[2] VIII, 316.

Talvez d�stes textos se possa deduzir que o rei, al�m


de ju�z, tinha attribui��es de execut�r da justi�a. N�o ach�mos
todavia no c�digo logares parallelos, que nos confirmem
o conceito.

O que sabemos � que o rei occupava o primeiro logar na jerarquia judicial.


Acompanhado de br�hmanes e de seus conselheiros, e trajando modestamente,
apparecia no tribunal; e, sentado ou de p�, com a m�o direita
levantada[3], examinava os neg�cios judici�rios; consultava as leis e o
direito consuetudin�rio da na��o, das classes e das familias[4], e decidia
as causas que o c�digo agrupa sob dezoito titulos:

[3] VIII, 1 e 2.

[4] VIII, 3.

Causas sobre d�vidas;

Dep�sitos;

Venda de objecto alheio;

Empr�sas de associa��es commerciais;

Subtrac��o de coisa dada;


Pagamento de sal�rios;

Execu��o de contratos;

Annulla��es de compra e venda;

Quest�es entre amo e criado;

Extremas de propriedades;

Maus tratos e insultos;

Roubos;

Saltead�res e violencias;

Adult�rios;

Dev�res entre marido e mulher;

Partilhas de heran�as;

Jogo e combates d� animais[5].

[5] VIII, 4 e 7.

�As contesta��es dos homens,--s�o express�es do c�digo,--refer�m-se em


geral a estes artigos[6]�.

[6] VIII, 8.

* * * * *

Embora o rei f�sse o principal julgad�r, vemos consignados no c�digo os


tribunais collectivos, embora a civiliza��es menos antigas se haja
attribu�do esta importantissima institui��o.

Com effeito, abrindo o c�digo, no livro VIII, �loka 9 a 11, vemos que o
rei, quando n�o p�de por si examinar as causas judici�rias, encarrega um
br�hmane instru�do de desempenhar essas func��es. Este br�hmane entra no
tribunal, acompanhado de tr�s access�res, e examina as causas sujeitas �
decis�o do rei.

A autoridade, que se liga a esta assembleia do ju�zes, � enorme, porque �


divina; e o c�digo consagra-lhe express�es tais, que, ao l�-las a primeira
vez, naturalmente nos occorrem aquellas palavras amor�veis do nosso
Christo:

_Ubi sunt duo vel tres congregati in nomine meo, ibi sum in medio eorum._

O c�digo de Manu tinha dito, muitos s�culos antes de Christo:

�Onde quer que estejam tr�s br�hmanes, versados nos _Vedas_, e presididos
por um br�hmane sapientissimo escolhido pelo rei, esta assembleia �
chamada pelos s�bios o tribunal de Brahm� quatrifronte[7].�

[7] VIII, 11.


O rei p�de escolh�r ju�zes entre a classe dos br�hmanes, e at� entre as
dos kchatri�s e a do vaysi�s, mas nunca entre os _�udras_.

Se bem que estas palavras _�udras_, _vaysi�s_, _kchatri�s_, _br�hmanes_,


n�o encerrem mist�rios para quem tenha alguma not�cia do sistema das
castas indianas, afigura-se-nos que n�o vir� f�ra de ponto uma ligeira
explana��o do assunto, visto como os vicios capitais da penalidade indiana
est�o subordinados ao sistema das castas.

*IV*

Como � sabido, a velha civiliza��o indiana tinha por bases o sistema das
castas e o dogma da transmigra��o das almas.

Pondo de lado este dogma, que � hoje alheio ao nosso int�ito, n�o
omittiremos uma explana��o summ�ria do sistema das castas.

O livro I do c�digo refere que _Brahm�_, o deus supremo, o primeiro de


todos os s�res, para povoar a terra produziu da sua b�ca o _br�hmane_, do
seu bra�o o _kchatri�_, da sua c�xa o _vaysi�_ e de seus p�s o _�udra_.

Os _�udras_ constituem a �ltima classe, a servil; os _vaysi�s_ a terceira,


a dos artistas e agricultores; os _kchatri�s_ a segunda, a dos militares e
dos reis; e os _br�hmanes_ a primeira, a sacerdotal.

Comquanto dos _kchatri�s_ s�iam os reis, o gov�rno do pa�s pertence de


facto � casta sacerdotal, e a preponderancia brahm�nica faz-se resentir em
todos os monumentos que nos restam da civiliza��o indiana, e at� nos
monumentos da antiguidade teocr�tica europeia.

Um dos resultados da organiza��o sacerdotal do gov�rno indiano,


organiza��o trazida para a Europa pelos celtas-arianos, e reproduzida pelo
druidismo, � que os monumentos mais assombrosos da India antiga e da
Europa medieval s�o os templos, os conventos o os cemit�rios[8].

[8] Ch. Steur, _Ethnogr._ vol. II, pag. 300.

A desigualdade perante a lei, na criminalidade indiana, est�, como vamos


v�r, subordinada aos privil�gios das castas e �s linhas que as separam.

Mas, antes de falar de incrimina��es e penas, assuntos em que mais resalta


aquelle vicio, cumpre falar das _provas_ judiciais admittidas pelo c�digo
de Manu, e, em geral, da ordem do processo.

*V*

A ac��o n�o se intentava sem que os parentes das partes litigantes


procurassem concili�-las; costume seguido tamb�m pelos celtas e germanos,
e at� por outros povos europeus at� ao s�culo passado[9].
[9] Steur, cit., pag. 303.

Se os parentes n�o podiam conciliair as partes, recorria-se para uma


assembleia, formada de homens da mesma casta; da decis�o d�stes podia
apellar-se para os habitantes de toda a communa; d�stes apellava-se para
os _ju�zes reais_, e d�stes emfim para a decis�o do rei numa assembleia
composta de br�hmanes.

* * * * *

A _prova_ principal no processo indiano � o depoimento das testemunhas,


que nunca podem s�r menos de tr�s[10].

[10] Cod. de Manu, VIII, 60.

Para testemunhas, h�o de escolh�r-se pessoas dignas e desambiciosas, e n�o


as pessoas interesseiras, nem os amigos, nem os inimigos, nem os
fraudulentos, nem os inv�lidos, nem os criminosos[11].

[11] VIII, 63 e 64.

O the�logo h�bil, o estudante, o o asceta, n�o devem chamar-se para


testemunhas, porque s�o despendidos de rela��es mundanas.

O proprio rei, um artista de baixa categoria, como um cozinheiro, o velho,


a crian�a, um homem s�, o �brio, o d�ido, o esfomeado e o sedento, o
apaixonado, o col�rico, o ladr�o, n�o podem s�r chamados a dep�r em c�usas
judici�rias[12].

[12] VIII, 65-67.

Mulheres s� podem dep�r a fav�r de mulheres. E, diga-se de passagem, n�o


deveremos estranhar muito esta disposi��o da lei indiana, visto como em
pleno s�culo XIX, o c�digo civil portugu�s n�o permitte que as mulheres
sejam testemunhas em testamentos[13].

[13] _Cod. civ. port._, art. 1966, n.� 2.

Os _�udras_ podem dep�r a fav�r dos _�udras_; mas, quando se trata do um


facto succedido em logar occulto, como num bosque, ou quando se trata de
um assass�nio, p�de dep�r quem quer que presenceie o facto. N�stes casos,
� m�ngua de melhores testemunhas, p�de acceitar-se at� o depoimento de uma
mulher, de uma crian�a, de um velho, de um discipulo, de um parente, de um
escravo ou de um servi�al[14].

[14] VIII, 68-70.

Quando as testemunhas est�o reunidas na sala da audiencia, em presen�a do


demandante e do defendente, ordena o c�digo que o ju�z as inquira,
exortando-as brandamente, desta f�rma:

�Declarai francamente tudo quanto sab�is s�bre esta mat�ria, porque se


pretende aqui o vosso testemunho[15].�

[15] VIII, 79 e 80.

O legislad�r disserta largamente s�bre a obriga��o moral, que �s


testemunhas cabe, de dizerem a verdade, e s�bre a responsabilidade e os
castigos que importa comsigo um falso testemunho.

*VI*

Outro meio de prova judicial � o juramento, que o ju�z defere �s partes


litigantes, quando n�o h� testemunhas, que possam dep�r s�bre o facto
controvertido[16].

[16] VIII, 109.

O ju�z far� jurar o _br�hmane_ pela sua veracidade; o _kchatri�_ pelos


seus cavallos, pelos seus elefantes e pelas suas armas; o _vaysi�_ pelos
seus rebanhos, pelas suas searas e pelo seu oiro; os _�udras_ por todos os
crimes[17].

[17] VIII, 113.

*VII*

Falaremos agora de outra prova judicial, muito conhecida e muito usada na


Europa da idade m�dia, e que innegavelmente foi trazida para o occidente
pela corrente das emigra��es arianas.

Alludimos aos chamados _ju�zos de Deus_.

Algumas esp�cies destas provas absurdas e talvez �mpias, deixaram


vest�gios no Jap�o, na Africa occidental, na Escandin�via, na Gr�cia e na
Irlanda. Prova-o Michelet, fundado em testemunhos irrefrag�veis[18].

[18] _Origines du droit_, chap. VII.

Os _ju�zos de Deus_ acham-se consignados nas leis dos b�rbaros, foram


sanccionados e regulados pela legisla��o dos concilios visig�ticos, e
podemos talvez diz�r que eram ainda invocados, quando j� alvorecia a
nacionalidade portugu�sa. Em Fran�a puseram-n'os em vig�r as _Capitulares_
de Carlos Magno, e foram ao depois confirmados na legisla��o do tempo de
Carlos o Calvo[19].

[19] Desmaze, _Supplices, prisons et grace en France_, chap. II,


III.

A ignorancia que na idade m�dia fez da instruc��o um privil�gio da classe


sacerdotal, deixou que os _ju�zos de Deus_ maculassem mais uma p�gina da
hist�ria da humanidade. Intendendo-se que o homem, creatura fr�gil, podia
faltar � verdade, intendeu-se que a natur�za, que no panteismo oriental so
consubstanc�a com a divindade, essa n�o podia mentir.

E assim, quando o ju�z pretendia uma prova decisiva, consultava-se a


natur�za e tentava-se a Deus, pedindo-lhe uma revela��o: sujeitava-se o
r�u � prova do _f�go_, da _�gua fervente_, do _ferro em brasa_, do
_veneno_, da _cruz_; e, se elle n�o sa�sse illeso destas provas b�rbaras,
� porque estava realmente criminoso. Se elle estivesse innocente, Deus
havia de inverter as leis da natur�za, e faz�r que o f�go ou os demais
supplicios n�o arrancassem um gemido, nem deixassem um vestigio na carne
da pobre v�ctima.

Para todas essas provas, havia formul�rios em latim, que podem ver-se
minuciosamente na collec��o de Baluze, tom. II, col. 642 e seg. Por agora,
reproduziremos apenas uma dessas f�rmulas, em linguagem nossa:

�O culpado tomar� na presen�a do todos o ferro em brasa, e o conduzir�


pelo espa�o de nove p�s; liguem-se-lhe as m�os ao ferro em brasa, durante
tr�s noites, e, se ao depois apparecer illeso, d�m-se gra�as a Deus; mas,
se o ferro em brasa tiver escaldado, e se apparecer rub�r e inflamma��o
nos vestigios do ferro, seja julgado criminoso e immundo[20].�

[20] Baluze, tom. II, col. 644.

* * * * *

Pois bem. Este s�mbolo, que nos � t�o conhecido pela hist�ria da
penalidade medieval, encadeia-se com qu�si todos os s�mbolos jur�dicos
atrav�s dos tempos e dos povos, e vai entroncar nas institui��es da India.

E s� da India � que podiam derivar os _ju�zos de Deus_. L�, no ber�o das


sociedades, a humanidade, ainda crian�a, sente-se subjugada pelo imp�rio
da natur�za. O homem, desprendendo-se do nada, ergue os olhos e dobra os
joelhos, adorando a natureza-m�i. Se os arreboes purpureiam os horisontes,
adora _Mitr�_; se o astro do dia se levanta, adora _Sury�_; se os ventos
agitam a floresta, adora os _Maruts_; se a tempestade estrondeia nos c�us,
adora _Indr�_; se os riachos lhe serpenteiam aos p�s, adora _Varun�_; se a
terra floresce e frutifica, adora _Prithivi_; se o f�go lhe aquece os
membros, adora _Agni_, e o poeta dos Vedas consagra-lhe c�nticos de
reconhecimento[21].

[21] _Rig-Veda_, II, 6.

Os indios tributam ao _f�go_ uma adora��o especial; e por isso a prova do


_f�go_ sobres�i entre os ord�lios da legisla��o indiana.

Al�m da prova do _f�go_, a India exibe mais oito esp�cies destas provas: a
_balan�a_, a _�gua_, o _veneno_, o _arr�z_, a _�gua em que se lavou um
�dolo_, o _azeite a ferv�r_, o _ferro em brasa_, e a _imagem de ferro e
prata_[22].

[22] Hastings, _Asiatic researches_, I, (Michelet, loc. cit.)

Se percorrermos todo o _Digest of hindu law_, poderemos acrescentar


�quella enumera��o de Hastings o _chumbo derretido_.

N�o sendo por�m prop�sito nosso percorr�r toda a legisla��o indiana, e


soccorrendo-nos apenas ao c�digo de Manu, especializaremos a prova do
_f�go_.

No famoso poema �pico, o _Ramayana_, muito anteri�r ao c�digo de Manu;


naqu�lle grande e dulc�ssimo poema que Michelet chamou um _mar de
leite_[23], j� se nos depara a prova do _f�go_. Na �ltima parte do poema,
o her�i, havendo libertado sua esposa _Sit�_, duv�da de que ella lhe
guardasse fidelidade, emquanto est�ve nas m�os do roubad�r. _Sit�_,
desfeita em l�grimas, faz acend�r uma pira, invoca a protec��o do _f�go_
contra as accusa��es de seu esposo, e precipita-se nas chammas; mas o
_f�go_, o _testemunho incorrupt�vel do mundo_ como lhe chama o Homero
indiano, comprovou a sua innocencia, porque n�o molestou sequer a esposa
de _Ram�_.

[23] _Bible de l'humanit�_, pag. 3

O c�digo de Manu reconhece esta prova judicial; e s�bre ella, e s�bre a da


�gua, preceitua o seguinte:

�O ju�z, segundo a gravidade do caso, mandar� �qu�lle, cuja veracidade


quer conhec�r, que tome lume nas m�os; ou mand�-lo-� mergulhar na �gua...

�Aqu�lle, a quem o f�go n�o queima, a quem a �gua n�o afoga, e a quem n�o
succede logo sinistro, deve s�r reconhecido como ver�dico em seu
juramento.

�... O f�go � a prova da culpabilidade e da innocencia de todos os


homens[24].�

[24] VIII, 114-116.

*VIII*

Falemos agora dos delictos e das penas, consignados no c�digo de Manu.

Segundo o c�digo, os crimes mais graves e assim declarados pelos


legislad�res, s�o:

Matar um br�hmane;

Roubar o dinheiro de um br�hmane;

Beb�r licores fermentados;

Commett�r adult�rio com a mulher de seu pai natural ou espiritual;

E ainda quaesquer rela��es com o homem, que tais crimes praticou[25].

[25] XI, 54.

Alem d�stes crimes, s�o punidos pelo c�digo:

Qualquer assassinio;

O roubo;

A inj�ria e a cal�nia:

O falso juramento;

O estupro;
A nega��o de d�vida ou de objecto depositado;

Dar asilo e alimento a ladr�es;

A demoli��o de tanques, edificios e pontes;

Falsifica��o de cereais;

E outros delitos secund�rios.

* * * * *

Entre as penas, applicadas aos differentes delitos, devemos especializar:

A pena de morte;

O confisco;

A amputa��o dos membros;

A multa pecuni�ria;

A pris�o;

O exilio;

A escalva��o;

O azeito a ferv�r, etc.

A _pena capital_ applica-se, por exemplo, �qu�lle quo roubou a pessoas de


boa familia, principalmente se o roubo � de mulheres ou j�ias de grande
pr��o[26].

[26] VIII, 323.

O _confisco_ applica-se, entre outros casos, aos ministros que,


encarregados dos neg�cios p�blicos, danificam os interesses, cuja
manuten��o lhes � confiada[27].

[27] IX, 231.

O _ex�lio_ aos que juram falso[28], o aos ad�lteros[29].

[28] VIII, 123, 219.

[29] VIII, 352.

A _multa pecuni�ria_ ao insulto em geral, e aos factos de somenos


import�ncia[30].

[30] VIII, 267-271, 332, etc.

A _mutila��o de membros_ ao ladr�o que d�lles se serviu para faz�r


mal[31]; e a outros criminosos[32].

[31] VIII, 334.


[32] VIII 325, etc.

O _azeite a ferv�r_ lan�a-se nos ouvidos e na b�ca do que ousou admoestar


um br�hmane sobre o cumprimento dos seus deveres[33].

[33] VIII, 272.

*IX*

Conforme j� indic�mos, observa-se que, na penalidade indiana, as penas n�o


s�o t�o graduadas pelos delitos, como pela classe dos delinquentes e
daqu�lles que s�o lesados.

Assim:

Na peti��o de juros, o cred�r poder� exigir de um br�hmane _dois_ por


cento ao m�s, de um kchatri� _tr�s_ por cento, de um vaysi� _quatro_, e de
um �udra cinco[34].

[34] VIII, 142.

Um kchatri�, se injuriou um br�hmane, pagar� a multa de 100 pan�s[35]; um


vaysi� a multa de 150 ou 200 pan�s; e um �udra ter� pena corporal.

[35] _Pan�_, moeda de cobre. A maior multa eleva-se a 1:000 pan�s.


(VIII, 138).

Um br�hmane ter� apenas a multa de 50 pan�s, por ultrajar um homem da


classe militar; se o ultraje f�r contra um homem da classe commerciante,
pagar� 25; e 12, se f�r contra um �udra[36].

[36] VIII, 267 e 268.

Se um �udra injuriar gravemente um dwidja[37], ser-lhe-� cortada a l�ngua,


ou introduzido na b�ca um ferro em brasa, porque � a mais desprez�vel
criatura humana[38].

[37] _Dwidja_ � qualquer homem das tr�s primeiras classes, que foi
investido do _cord�o sagrado_.

[38] VIII, 270 e 271.

Se entre um br�hmane e um kchatri� houve insultos rec�procos, o br�hmane


ser� condenado � pena �nfima, e o kchatri� � pena m�dia[39].

[39] VIII, 276.

Para comprovar ainda o facto de desigualdade legal na applica��o das


penas, citaremos finalmente o texto seguinte:

�Um br�hmane ad�ltero � comdenado a uma tosquia ou escalva��o ignominiosa,


nos mesmos casos em que um homem das outras classes � punido com a
morte[40].
[40] VIII, 379.

*X*

N�o obstante a desigualdade perante a lei, v�cio capital na penalidade


indiana, entrev�-se, de espa�o a espa�o, no c�digo de Manu, um clar�o do
justi�a, que n�o illuminou por certo todos os c�digos menos antigos.

E, com effeito, o legislad�r indiano ordena que o rei n�o deixe de punir
seu proprio pai, seu mestre, seu amigo, sua m�i, sua esposa, seu filho, se
elles n�o cumprirem seus dev�res[41].

[41] VII, 17,18, 30.

�cerca da natur�za da pena, h� no c�digo de Manu ideias que ressumbram uns


longes de alta filosofia e de profunda moralidade:

�A puni��o � a justi�a,--diz admiravelmente o c�digo;--a puni��o � um rei


cheio de energia, e um s�bio admnistrad�r da lei.

�A puni��o governa e protege o g�nero humano; a puni��o v�la, emquanto


todos dormem.

�A puni��o n�o p�de s�r infligida convenientemente por um rei que n�o tem
bons conselheiros, que � imbecil, ambicioso, cuja intelligencia se n�o
aperfei�oou no estudo das leis, e que � dado aos praz�res dos
sentidos[42].

[42] _Esprit des lois_, chap. XIII.

*XI*

Consignada perfunctoriamente a l�tra e o esp�rito do _Manava Dharma


Sastra_, com refer�ncia � penalidade, desta ligeira exposi��o resalta a
virtude, o defeito e a importancia daqu�lle sistema penal; e ainda a
convic��o de que a penalidade indiana �, nalguns pontos, mais plaus�vel
que a penalidade dos povos europeus, em �pocas que nos s�o mais pr�ximas.

Nota-se na penalidade indiana a desigualdade, e talvez a arbitrariedade;


mas, at� os fins do s�culo passado, qual foi na Europa a sociedade, em que
as leis se libertaram daqu�lle v�cio?

Por outro lado: as penas n�o eram s� applicadas com mais barbaridade, do
que ao depois o foram, na vig�ncia do c�digo visig�tico, das ordenan�as da
dinastia carolina, em Fran�a, e da justi�a ecclesi�stica em todo o sul da
Europa.

Mais ainda: n�o se v� consignada no c�digo de Manu a ideia de vingan�a; em


todos os c�digos da Europa, at� o seculo XVIII, sabemos que a pena
procedia da ideia de vingan�a. O termo _vindicta_ consubstanciou-se com a
legisla��o penal da Europa; e, quando os legislad�res viram que era tempo
de afastar da penalidade a ideia de vingan�a particular, fizeram que a
pena derivasse da _vindicta_ p�blica...

Nos proprios tribunais ecclesi�sticos, o _minist�rio p�blico_ era exercido


por um agente especial, que se chamava _vindex religionis_ (vingad�r da
religi�o).

Para que desapparecesse esta falsa ideia s�bre a origem das penas, foi
mister que a sciencia e a consciencia erguessem a v�z da justi�a; que
Montesquieu protestasse contra a barbaridade das penas[43]; que da Italia
se levantasse o grito eterno de C�sar Becc�ria; e que por fim os Estados
Gerais de 1789 escrevessem na primeira folha da grande revolu��o:

�A lei � a mesma para todos, premiando ou punindo.

�Ninguem � pr�so, sen�o nos casos fixados na lei.

�A lei s� estabelece penas estricta e evidentemente necess�rias; e ningu�m


� punido, sen�o em virtude da lei estabelecida e promulgada
anteriormente[44].�

[43] O marquez de Becc�ria publicou em Monaco (1764) o seu _Tratado


das penas_, que em dois annos teve seis edi��es.

[44] _D�claration des droits de l'homme_, art. 6.�, 7.� e 8.�

* * * * *

O direito penal � uma sci�ncia progressiva. Lentamente embora, o direito


penal moderno vai accusando salutares progressos; e, se n�o � permittido
aspirar � realiza��o das utopias de Girardin[45], � licito confiar em que
o progresso arrastar� comsigo a sci�ncia penal; e em que os princ�pios da
justi�a social e as no��es superi�res do direito h�o de ir allumiando as
p�ginas de todos os c�digos, radicando-se cada v�z mais na consciencia
universal.

[45] _Le droit de punir_.

_Lisboa, 1892, maio._

CANDIDO DE FIGUEIREDO.

End of the Project Gutenberg EBook of A penalidade na India segundo o C�digo


de Manu, by Ant�nio C�ndido de Figueiredo

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A PENALIDADE NA INDIA ***

***** This file should be named 20570-8.txt or 20570-8.zip *****


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/2/0/5/7/20570/
Produced by Pedro Saborano (This file was produced from
images generously made available by the Biblioth�que
nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr)

Updated editions will replace the previous one--the old editions


will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.

*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE


PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free


distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm


electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm


electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be


used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"


or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived


from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm


License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this


electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing


access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm


electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable


effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right


of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a


defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied


warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of


electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the


assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive


Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit


501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.


Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:


Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg


Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide


spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating


charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we


have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make


any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic


works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm


concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed


editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,


including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

Você também pode gostar