Você está na página 1de 4

Portugus na Histria

Curiosamente, o portugus surgiu da mesma lngua que originou a maioria dos idiomas europeus e asiticos.
Com as inmeras migraes entre os continentes, a lngua inicial existente acabou subdiidida em cinco
ramos! o "elnico, de onde eio o idioma grego# o rom$nico, que originou o portugus, o italiano, o %rancs e
uma s&rie de outras lnguas denominadas latinas# o germ$nico, de onde surgiram o ingls e o alem'o# e
%inalmente o c&ltico, que deu origem aos idiomas irlands e ga&lico. ( ramo eslao, que & o quinto, deu
origem a outras diersas lnguas atualmente %aladas na )uropa (riental.
( latim era a lngua o%icial do antigo *mp&rio +omano e possua duas %ormas! o latim clssico, que era
empregado pelas pessoas cultas e pela classe dominante ,poetas, %ilso%os, senadores, etc.-, e o latim ulgar,
que era a lngua utili.ada pelas pessoas do poo. ( portugus originou/se do latim ulgar, que %oi introdu.ido
na pennsula *b&rica pelos conquistadores romanos. 0amos o nome de neolatinas 1s lnguas modernas que
prom do latim ulgar. 2o caso da Pennsula *b&rica, podemos citar o catal'o, o castel"ano e o galego/
portugus, do qual resultou a lngua portuguesa.
( domnio cultural e poltico dos romanos na pennsula *b&rica imp3s sua lngua, que, entretanto, mesclou/se
com os substratos ling4sticos l existentes, dando origem a rios dialetos, genericamente c"amados
romanos ,do latim romanice, que signi%ica 5%alar 1 maneira dos romanos5-. )sses dialetos %oram, com o
tempo, modi%icando/se, at& constituirem noas lnguas. 6uando os germ$nicos, e posteriormente os rabes,
inadiram a Pennsula, a lngua so%reu algumas modi%icaes, por&m o idioma %alado pelos inasores nunca
conseguiu se estabelecer totalmente.
7omente no s&culo 8*, quando os crist'os expulsaram os rabes da pennsula, o galego/portugus passou a ser
%alado e escrito na 9usit$nia, onde tamb&m surgiram dialetos originados pelo contato do rabe com o latim. (
galego/portugus, deriado do romano, era um %alar geogra%icamente limitado a toda a %aixa ocidental da
Pennsula, correspondendo aos atuais territrios da :ali.a e de Portugal. )m meados do s&culo 8*;,
eidenciaram/se os %alares do sul, notadamente da regi'o de 9isboa. <ssim, as di%erenas entre o galego e o
portugus comearam a se acentuar. < consolida'o de autonomia poltica, seguida da dilata'o do imp&rio
luso consagrou o portugus como lngua o%icial da na'o. )nquanto isso, o galego se estabeleceu como uma
lngua ariante do espan"ol, que ainda & %alada na :alcia, situada na regi'o norte da )span"a.
<s grandes naegaes, a partir do s&culo 8; d.C. ampliaram os domnios de Portugal e learam a 9ngua
Portuguesa 1s noas terras da =%rica ,<ngola, >oambique, :uin&/?issau, 7'o @om& e Prncipe-, il"as
prximas da costa a%ricana ,<ores, >adeira-, =sia ,>acau, :oa, 0am'o, 0iu-, (ceania ,@imor- e <m&rica
,?rasil-.
< )olu'o da 9ngua Portuguesa
0estacam/se alguns perodos!
A- Base Proto/"istrica
Compreende o perodo anterior ao s&culo 8**, com textos escritos em latim brbaro ,modalidade usada apenas
em documentos, por esta ra.'o tamb&m denominada de latim tabeli3nico-.
C- Base do Portugus <rcaico
0o s&culo 8** ao s&culo 8;*, compreendendo dois perodos distintos!
a- do s&culo 8** ao 8*;, com textos em galego/portugus#
b- do s&culo 8*; ao 8;*, com a separa'o entre o galego e o portugus.
D- Base do Portugus >oderno
*nicia/se a partir do s&culo 8;*, quando a lngua se uni%ormi.a, adquirindo as caractersticas do portugus
atual. < literatura renascentista portuguesa, notadamente produ.ida por Cames, desempen"ou papel
%undamental nesse processo de uni%ormi.a'o. )m AEDF, o padre Bern'o de (lieira publicou a primeira
gramtica de 9ngua Portuguesa, a 5:rammatica de 9ingoagem Portuguesa5. 7eu estilo baseaa/se no
conceito clssico de gramtica, entendida como 5arte de %alar e escreer corretamente5.
Portugus no >undo

<tualmente, o portugus & lngua o%icial de oito pases ,Portugal, ?rasil, <ngola, >oambique, :uin&/?issau,
Cabo ;erde, 7'o @om& e Prncipe, @imor 9este-. <pesar da incorpora'o de ocbulos natios e de
modi%icaes gramaticais e de pronncia prprias de cada pas, as lnguas mantm uma unidade com o
portugus de Portugal.
( portugus tamb&m & %alado em pequenas comunidades, re%lex'o de pooamentos portugueses datados do
s&culo 8;*, como & o caso de!
Gan.ibar ,na @an.$nia, costa oriental da =%rica-
>acau ,ex/possess'o portuguesa encraada na C"ina-
:oa, 0iu, 0am'o ,na Hndia-
>laca ,na >alsia-
< 9ngua Portuguesa se %a. presente em todos os continentes, obsere!
<m&rica! ( ?rasil & o nico pas de lngua portuguesa na <m&rica. 0urante o perodo colonial, o portugus
%alado no ?rasil %oi in%luenciado pelas lnguas indgenas, a%ricanas e de imigrantes europeus. *sso explica as
di%erenas regionais na pronncia e no ocabulrio eri%icadas, por exemplo, no nordeste e no sul do pas.
<pesar disso, a lngua consera a uni%ormidade gramatical em todo o territrio.
)uropa! ( portugus & a lngua o%icial de Portugal. )m AIJF, o pas passa a integrar a Comunidade
)con3mica )urop&ia ,C))- e a lngua portuguesa & adotada como um dos idiomas o%iciais da organi.a'o.
)xistem %alantes concentrados na Brana, <leman"a, ?&lgica, em 9uxemburgo e na 7u&cia, sendo a Brana o
pas com mais %alantes.
=sia! )ntre os s&culos 8;* e 8;***, o portugus atuou como lngua %ranca nos portos da Hndia e sudeste da
=sia. <tualmente, a cidade de :oa, na Hndia, & o nico lugar do continente onde o portugus sobreie na sua
%orma original. )ntretanto, o idioma est sendo gradualmente substitudo pelo ingls. )m 0am'o e 0iu
,Hndia-, Kaa ,*ndon&sia-, >acau ,ex/territrio portugus-, 7ri 9anLa e >laca ,>alsia- %ala/se o crioulo,
lngua que consera o ocabulrio do portugus, mas adota %ormas gramaticais di%erentes.
(ceania! ( portugus & idioma o%icial no @imor 9este. 2o entanto, a lngua dominante no pas & o t&tum.
0eido 1 recente ocupa'o indon&sia, grande parte da popula'o compreende o indon&sio ba"asa, apenas uma
minoria compreende o portugus.
=%rica! ( portugus & a lngua o%icial de cinco pases, sendo usado na administra'o, no ensino, na imprensa e
nas relaes internacionais. < lngua conie com diersos dialetos crioulos.
)m <ngola, FMN dos moradores %alam o portugus como lngua materna. Cerca de OMN da popula'o %ala
dialetos crioulos como o bacongo, o quimbundo, o oibundo e o c"acue.
)m Cabo ;erde, quase todos os "abitantes %alam o portugus e um dialeto crioulo, que mescla o portugus
arcaico a lnguas a%ricanas. H duas ariedades desse dialeto, a de ?arlaento e a de 7otaento.
)m :uin&/?issau, IMN da popula'o %ala o dialeto crioulo ou dialetos a%ricanos, enquanto apenas AMN utili.a
o portugus.
)m >oambique, somente M,AJN da popula'o considera o portugus como lngua o%icial, embora sePa
%alado por mais de C mil"es de moambicanos. < maioria dos "abitantes usa lnguas locais, principalmente
as do grupo banto.
2as il"as de 7'o @om& e Prncipe, apenas C,EN dos "abitantes %alam a lngua portuguesa. < maioria utili.a
dialetos locais, como o %orro e o monc.
< Borma'o da 9ngua Portuguesa no ?rasil
< lngua & um organismo io que se modi%ica ao longo do tempo. Palaras noas surgem para expressar
conceitos igualmente noos# outras deixam de ser utili.adas, sendo substitudas.
2a &poca das grandes naegaes, Portugal conquistou inmeras col3nias e o idioma portugus %oi
in%luenciado pelas lnguas %aladas nesses lugares, incorporando termos di%erentes como 5Pangada5, de origem
malaia, e 5c"5, de origem c"inesa. ( perodo renascentista tamb&m proocou uma s&rie de modi%icaes na
lngua, que recebeu termos eruditos, especialmente aqueles relacionados 1 arte.
(s coloni.adores portugueses, principalmente os padres Pesutas, di%undiram o idioma no ?rasil. 2o entanto,
diersas palaras indgenas %oram incorporadas ao portugus e, posteriormente, expresses utili.adas pelos
escraos a%ricanos e imigrantes tamb&m %oram adotadas. <ssim, o idioma portugus %oi se Puntando 1 %amlia
ling4stica tupi/guarani, em especial o @upinamb, um dos dialetos @upi. (s ndios, subPugados ou
aculturados, ensinaram o dialeto aos europeus que, mais tarde, passaram a se comunicar nessa 5lngua geral5,
o @upinamb. )m AFIO, a lngua geral reinaa na ent'o col3nia portuguesa, com caractersticas de lngua
literria, pois os missionrios tradu.iam peas sacras, oraes e "inos, na catequese.
Com a c"egada do idioma iorub ,2ig&ria- e do quimbundo ,<ngola-, por meio dos escraos tra.idos da
=%rica, e com noos coloni.adores, a Corte Portuguesa quis garantir uma maior presena poltica. Qma das
primeiras medidas que adotou, ent'o, %oi obrigar o ensino da 9ngua Portuguesa aos ndios.
0esde o s&culo 8;*, &poca da %orma'o do Portugus moderno, o portugus %alado em portugal mantee/se
mais impermeel 1s contribuies ling4sticas externas. K o ?rasil, em decorrncia do processo de %orma'o
de sua nacionalidade, estee mais aberto 1s contribuies ling4sticas de outros poos.
<inda "oPe o portugus & constantemente in%luenciado por outras lnguas. R comum surgirem noos termos
para denominar as noas tecnologias do mundo moderno, al&m de palaras t&cnicas em ingls e em outros
idiomas que se aplicam 1s descobertas da medicina e da cincia. <ssim, o contato com lnguas estrangeiras
%a. com que se incorporem ao idioma outros ocbulos, em sua %orma original ou aportuguesados.
<tualmente, existem muitas di%erenas entre o portugus que %alamos no ?rasil e o que se %ala em Portugal.
@ais di%erenas n'o se limitam apenas 1 pronncia das palaras, %acilmente notabili.ada na linguagem oral.
)xistem tamb&m di%erenas de ocabulrio ,s para citar um exemplo, no ?rasil di.emos 5trem5, em Portugal
se di. 5comboio5- e de constru'o gramatical ,enquanto no ?rasil se utili.a uma constru'o como 5estou
estudando5, em Portugal pre%ere/se a %orma 5estou a estudar5-.