Você está na página 1de 855

TRIBUNAL AMLO-CHILENO

(1894-1896)
RECLAMACIONES
PRESENTADAS AL
TRIBUNAL ANGLO-CHILENO
(1894-1896)
TOMO TERCERO
&
SANTIAGO DE CHILE
IMPRENTA I LIBRERA ERCILLA
BANDERA 2 1 - K
I896
TRIBUNAL ARBITRAL
ANGLO- CHI LEEO, (1894-1896)
I t E L A l I A t f O A TU.' 6 S
J UAN T U C K WE L L
MEMORIAL
Ernesto A. Hbner, por don Juan Tuck-
well, segn el poder que acompao, a I. S.
digo: que mi mandante es subdito ingles,
como consta del documento que tambin
acompao, suscrito por el vice-cnsul ingles
en Taltal.
El seor Tuckwelles injeniero civil, reside
actualmente en Taltal, oficina salitrera Lau-
taro; naci en Glasgow el 29 de Enero de
1 8 4 0 i resida en Febrero de 1 8 9 1 en Iqui-
que en el Hotel de la Bolsa, frente a la
Aduana.
Durante el tiempo trascurrido entre el 7
de Enero i el 2 8 de Agosto de 1 8 9 1 , Tuck-
well no tom parte alguna directa o indi-
Noiv. bi' e del recl amant e.
Naci onal i dad.
Resi denci a ac t ual .
Lug a r del naci mi ento i
su f echa.
Res i denci a durante l a
guer r a ci vi l .
Neut r al i dad.
~ 6
Obj et os que dan or -
jen a la r ecl amaci n.
Modo como se destru-
yeron esos obj et os.
Pr opi edad del i berada-
mente i ncendi ada. .
recta en la guerra civil, i no estuvo empleado
o asalariado por ninguno de los partidos
contendientes.
El 1 9 de Febrero del ao citado de 1 8 9 1
Tuckwell posea los efectos i los bienes
muebles que se espresan en la lista acom-
paada, cuyo valor ascenda a la suma de
novecientas cuarenta libras esterlinas cuatro
chelines ( 94 0 - 4 )
Durante el combate que se trab ese da
entre la Escuadra congresista i las fuerzas
del Presidente Balmaceda, mandadas por el
coronel Soto, el Hot el de la Bolsa, donde
estaban todos los bienes de propiedad de
Tuckwell. que antes he indicado, se quem
totalmente, i con l todos los muebles i
dems objetos.
La casa en que estaba el Hotel de la Bol-
sa fu uno de los edificios destruidos por el
fuego, por orden del coronel Soto, para
facilitar su ataque a la Aduana, que en esos
momentos era resueltemente defendida por
un pequeo destacamento de tropas de la
Escuadra congresistaj como lo comprueba
la relacin oficial del cnsul alemn en Iqui-
que en aquella poca. La relacin dice
as: . . . h Irritado por la resistencia del ene-
migo, el coronel Soto se dej llevar por la
clera hasta dar la orden de incendiar una
manzana de edificios, los que estaban frente
a la Aduana, con la esperanza de que el
humo obligara a los marinos a abandonar
esa fuerte posicin, pero ese plan se frustr
a causa de un cambio en el viento. El fuego
pas pronto a otras manzanas, a dos o tres
de las cuales ya haban puesto fuego los
El recl amant e no e s -
taba en la ci udad el di a
de la destrucci n de sus
bi enes.
No ha habi do arregl o
o plei to ant eri or.
Fi j aci n de la suma
demandada.
J urament o.
soldados de Soto. El incendio tom bien
pronto grandes proporciones a causa de la
construccin lijera de las casas i bien pronto
ardian cuatro manzanas. El cuerpo de bom-
beros intent combatir el fuego, pero los
soldados de Sot se lo impidieron, llegando
aun hasta hacer fuego contra los bomberos.
Si estos hechos fueran negados por el
Gobierno de Chile en su contestacin, al
replicar espresar el nombre, apellido, do-
micilio actual, profesin i nacionalidad de
los testigos de que pienso valerme.
Como el dia de la batalla i bombardeo
de Iquique Tuckwell estaba ausente de esa
ciudad nada pudo hacer para protejer los
bienes que le pertenecan.
No ha recibido dinero ni compens'acion
alguna a cuenta de este reclamo, que no ha
sido presentado anteriormente a ningn
otro Tribunal.
En virtud de lo espuesto, demando al
Gobierno de Chile el valor de los bienes
destruidos a mi mandante, ascendente a la
suma de novecientas cuarenta libras esterli-
nas, cuatro chelines ( 9 4 0 - 4 ) , mas los inte-
reses que corresponden.
El apoderado que suscribe, en nombre
de su mandante, abona con juramento lo
espuesto anteriormente, juramento que ha
sido prestado ante el seor Frederick Kerr,
vice cnsul ingles en Santiago.
ERNESTO A. HBNER
CONTESTACIN
Exmo. seor:
El jente del Gobierno de Chile tiene el honor de contestar el
memorial presentado a nombre de don Juan Tuckwell por el cual
se reclama la suma de 9 4 0 - 4 - 0 con mas los intereses respectivos,
como indemnizacin por prdidas sufridas en Iquique el 1 9 de
Febrero de 1 8 9 1 .
1 El memorial presentado adolece de algunos defectos que debo
hacer presente. El juramento con que se abonan los hechos no est
autorizado en la reclamacin; i el que aparece en la versin ingle-
sa no indica la materia a que se refiere. Tampoco est traducido el
documento que contiene la declaracin de don Guillermo Pape;
ni existe en el memorial la firma del mandatario del reclamante; ni
por fin se indica con precisin la suma reclamada puesto que no
se fija el monto de los intereses que se pretende cobrar.
Se han infrinjido, por consiguiente, los arts. I I , VI I I i I X del
Reglamento, lo que hace inadmisible el memorial presentado. Su-
plico a V. E. que asi lo declare, desechando la reclamacin.
2 Para comprobar el carcter de subdito britnico, que desde
luego le niego, acompaa el reclamante un certificado del vice-
cnsul ingles en Taltal, en el cual se espresa que el seor Tuckwell
es natural de Glasgow, i por consiguiente subdito britnico. Con-
sidero mui deficiente este documento para probar la nacionalidad
del reclamante, pues el funcionario consular que l o firma no es el
llamado a certificar el status de una persona, el cual se comprueba
con el respectivo rejistro de nacimiento, como se establece en la
lejislacion de todos los pases. El cnsul puede dar testimonio de
la declaracin que ha hecho ante l el mismo interesado, o de lo
que espresen los documentos que estn en su archivo; pero V. E.
necesita conocer de vlsu esos documentos para estimarlos en lo que
realmente valen, i decidir con pleno conocimiento si el reclamante
tiene o n el carcter de subdito de S. M. B. En el presente caso,
nada es mas fcil para l que acompaar orijinales o en copia auto-
rizada los documentos a que se refiere el certificado del seor
9 -
vice-cnsul. Mi entras ellos no se exhi ban- i sean decl arados sufi-
cientes para comprobar la nacionalidad que se atribuye al seor
Tuckwel l , V. E. no podr considerarse, competente para conocer
de la presente reclamacin; i pido respetuosamente que asi se sir-
va declararlo. " '
3 Los hechos en que se apoya la reclamacin no aparecen acr e- ,
ditados por los antecedentes que se acompaan, i menester ser
examinar a su tiempo la prueba que s e rinda. P o r ' mi parte no
acepto ni la prdida que el seor Tuckwel l pretende haber sufrido
ni mucho menos el alto precio qu atribuye a los obj etos que se
dicen consumidos por el fuego.
Con el propsito solamente de restablecer la verdad, me permito
esponer que es inexacto que el coronel Soto hiciese poner fuego
a algunos edificios durante el combate. de 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 ,
i mucho mas lo es que impidiese que el Cuer po' de Bomberos es-
tinguiera el fuego que se produjo durante el fragor del combate.
La relacin apasionada del primer momento ha sido desvanecida
posteriormente con la investigacin practicada por la justicia," que .
dio por resultado una sentencia absolutoria para . el coronel Sot o.
Al informe equivocado del seor cnsul alemn, que no pr esenci ,
los sucesos, me permito oponer la opinin ilustrada "del almirante
ingles seor Hotham i del seor comandante del buque d S. M. '
B. Warspi te, que presenciaron los hechos, i cuyo testimonio corre
orijinal en el espediente de' Ja reclamacin nm-ero 1 , i consta igual-
mente en el Libro A^ul del Foreign Office correspondiente a
aquel ao.
He dicho que esta rectificacin obedece solamente al propsito
de restablecer la verdad de los hechos; porque si. en realidad el
coronel Soto hubiere allegado fuego a un edificio para estorbar las
operaciones del enemi go, como l afirma el memorial, habri a-ej ecu-
tado un acto perfectamente lcito i admitido-en los usos de la gue-
rra, i que por consiguiente no impone responsabilidad al Gobi er -
no en cuyo nombre se procede. '
4 Cual qui era que haya sido el orjen del incendio ' que consu-
mi algunas casas de Iqui que el 1 9 de Febr er o ..de 1 8 9 1 , es un
hecho por nadie negado, i que consta de numerosos antecedentes,
TOMO III T. A.. 2
l O -
que dicho incendio fu ocasionado por efecto del combate mismo,
siendo lo mas seguro que provino de las bombas disparadas por la
Escuadra para atacar las fuerzas mandadas por el coronel Sot o.
Tampoco me parece discutible que ambos contendores estaban en
su derecho para procurar posesionarse de la ciudad que era la
.llave de la provincia de Tarapc, fuente principal de las entradas
de la Repbl i ca. La posesin de esa ciudad era decisiva para el
xito de la revol uci n, como los hechos lo han comprobado poste-
riormente.
Si endo, pues, una operacin lejtima el ataque i defensa de la
ciudad, i no habindose ocurrido para ello a ningn medio vedado
por el derecho de la guerra, ninguna responsabilidad puede impu-
tarse al Gobi erno de Chi l e por las consecuenci as desgraciadas que
ese acto haya podido traer a los particulares, sean estos chilenos o
estranj eros. He manifestado "detenidamente en otras reclamacio-
nes anteriores i anlogas a la presente la doctrina uniforme soste-
nida por todos los tratadistas de Derecho Internacional en el
sentido que dejo espresado. A ellas me refiero nuevamente, limi-
tndome a citar entre otras, las opiniones de Vattel , Derecho de
Gentes Li b. 3 .
0
cap. 1 5 ; de Bluntschli, Derecho Internacional Co-
dificado, arts. 6S2 i 6 6 2 ; de Fi or e, Nuevo Derecho Internacional,
t. 3 . , . . 1 7 1 4 i sigts. Wharton, International Law Digesi, t. 3 ,
. 2 2 3 i Bonfils, Manuel de Droit International Public . 1 2 0 0 i
1 2 3 1 .
S En cuanto al cobro de i ntereses, no se podr hallar en el dere-
cho, base alguna en que apoyarl o. Los intereses se pagan por via
de indemnizacin en caso de mora, i tratndose de una deuda l-
quida i exi j i bl e, condiciones de que carece el cobro a que me re-
fiero.
Por estas consi deraci ones, suplico a V. E. que, en caso de no
dar lugar a la escepcion de incompetencia, se sirva rechazaren t o-
das sus partes la presente reclamacin.
M . E. BALLESTEROS,
Abogado de Chite.
El j ent e de Chi le,
M . A. MART NEZ DE F.
RPLICA
El jente ingles replicando tiene el honor de someter al elevado
criterio del Tribunal las siguientes observaciones:
1 Es manifiesto que el juramento que aparece en la versin ingle-
sa se refiere a la presente reclamacin i la circunstancia de que ese
juramento no aparezca autorizado en la versin castellana nada
significa, puesto que lo est en la inglesa i el Reglamento prescribe
un solo juramento i no dos, uno en castellano i otro en ingles;
prestado el juramento en cualquiera de esos idiomas, el precepto
reglamentario queda cumplido.
Ya he dado orden para que se traduzca la declaracin de don
Guillermo Pope i tan pronto como se haya hecho esa traduccin
ser agregada a los antecedentes.
No comprendo cmo es que no exista en el memorial Ja firma del
mandatario del seor Tuckwell, pero si el hecho fuera exacto, el
apoderado del reclamante firma la presente rplica, manifestando
que si no firm el memorial fu por mera inadvertencia.
Tambin sostiene mi distinguido contradictor que en el memorial
no se ha indicado con precisin la suma que se reclama porque no
se fija el monto de los intereses que se pretende cobrar. La suma
que se cobra es perfectamente precisa: 9 4 0 - 4 - 0 , i con esto solo
quedan fijados los intereses, puesto que no determinndose otros,
deben ser los legales del 6 % a contar desde la fecha de los sucesos
que motivan la reclamacin.
2 El seor jente de Chile, en su deseo de ver rechazadas todas
las reclamaciones, ha llegado hasta negar al seor Tuckwell su
carcter de subdito britnico. Esta negativa se formula de una ma-
nera mui categrica, pero, como no se presenta ni se hace valer
fundamento alguno en apoyo de ella, es fcil comprender que esa
negativa no es otra cosa que un recurso de abogado que quiere
ganar su pleito.
En corroboracin del hecho de que el seor Tuckwell es ciuda-
dano ingles acompao una carta que el apoderado del reclamante
ha recibido-del seor/vice-cnsul ingles en Taltal, en que este fun-
cionario da a conocer los antecedentes que le sirvieron de base
para estender elcertiicado de nacionalidad que se present con el
memorial. .
Si las circunstancias lo permiten, presentaremos tambin la par-
tida de bautismo del seor Tuckwell.
3 El seor jente de Chile niega los hechos en que se funda la
reclamacin i al "parte oficial del seor cnsul alemn opone la
opinin ilustrada de] almirante Hotham i del capitn Lambton del
Warspile.
El seor jente de Chile se ha espresado aqu con perfecta exac-
titud, de maner'que sus'palabras permiten comprobar la inconsis-
tencia de sus alegaciones. En efecto, para convencerse dl a debi-
lidad de su .argumentacin, basta fijarse en que a la categrica
afirmacin'del cnsul alemn opone la mera opinin del almirante i
del capitn ingles, oficiales qne en el dia del combate de Iquique
no'estaban en tierra sino a. bordo del Warspite desde donde ni
con los mas poderosos anteojos podan ver i oir las rdenes que se
daban en tierra,
Ya que el jente del Gobierno reclamado niega los hechos en
que est basada Ta reclamacin, es necesario que rindamos prueba
testimonial i cumpliendo*con lo dispuesto por el artculo XI del
Raglamento, declaro que para probar los hechos espuestos en el
memorial pienso' valerme'de las declaraciones de los testigos que
espreso a continuacin:
i Tomas S. Gapella, de Iquique, comerciante, italiano;
2 Eujenio Piaggis, -
3 Luis Vasallo >
4 Andrs Tassara .
5 Raimundo Caruncho peruano;
6 Valentn Caruncho
7 Sergio Digoy francs;
8 Eujenio Orge *
9 Federi co Sparenberg alemn;
io Guillermo Poppe.
13
Como redacto este escrito sin tener a la vista los antecedentes
agregar que, si con el memorial se han presentado algunas decl a-
raciones, presentar como testigos a las personas que las hayan
suscrito.
4 Probados los hechos que he referido en el memoria) , quedar
con ello probada la justicia de este recl amo, en conformidad a lo
que establecen los artculos 662 i 663 del Derecho Internacional
Codificado de Bl untschl i . que mi contradi ctor cita en su contesta-
cin.
Con lo espuesto i con la prueba que se rendir a su debi do
ti empo, espero que V . E . aceptar en todas sus partes la presente
reclamacin.
ERNES TO A . HUBNER.
DUPLICA
El jente del Gobi erno de Chi l e, duplicando en la reclamacin
nmero 6 2 , tiene el honor de sponer lo siguiente:
1 No entrar nuevamente en la cuestin de las deficiencias que
se notan en el memorial. El punto ha sido ya tratado i discutido
estensamente; i V . E. se ha de servir resolver acerca de l lo que
estimare de justicia.
2 A fin de dar al certificado del vice-cnsul ingles de Tal tal
un valor de que carece para probar la nacionalidad del reclamante,
se acompaa una carta de ese funcionario en que manifiesta que
para certificar que el seor Tuckwel l es un subdito de S. M. B.
tuvo presente una declaracin que el mismo seor Tuckwel l habia
prestado ante l por comisin de un tribunal i ngl es. En esa decl a-
racin no afirma el seor Tuckwel l haber nacido en Inglaterra,
sino haberse educado en Gl asgow i haber vivido en la misma ciu-
dad. V . E. comprender con cunta razn habia yo exijido la pre-
14
sentacion de los documentos en virtud de los cuales el vice-cnsul
ingles de Taltal habia afirmado tan perentoriamente que el recla-
mante era un subdito britnico. Resulta ahora que el nico ante-
cedente que tenia para certificar ese hecho, era una declaracin
del mismo interesado; i que esta ni siquiera versaba acerca del
lugar en que habia nacido ni de la nacionalidad que ahora sostiene
tener.
El seor jente britnico ofrece agregar mas tarde la partida de
nacimiento del reclamante; i aunque vendr en hora inoportuna, me
reservo para examinarla i hacer las observaciones a que diere
lugar.
3 Si llega el caso de rendirse prueba sobre esta reclamacin, ha
de llegar tambin la oportunidad de examinar la que se rinda sobre
cada uno de los hechos aseverados por el reclamante. Ent r et ant o,
mantengo todo lo que acerca de ellos he espuesto en mi escrito de
contestacin.
4 Sobre la cuestin de derecho, me atengo asi mismo a lo que
he sostenido en mi contestacin a esta reclamacin i a todas las
anlogas que han sido presentadas. Creo que el Gobierno de Chi-
le es irresponsable de las prdidas que los neutrales sufrieron a
consecuencia del combate de Iquique, cualquiera que sea el orjen
que se atribuya a los incendios que se produjeron durante dicho
combate.
En consecuencia, espero que el Tribunal habr de desechar esta
reclamacin en caso de declararse competente para conocer de ella.
El j ente de Chi l e,
M . E. BALLESTEROS, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado da Chile.
SENTENCIA
Ernesto A . Hbner, por Juan Tuckwell, subdito ingles, recla-
ma del Gobierno de Chile novecientas cuarenta libras cuatro che-
lines, por prdidas sufridas en el incendio de Iquique, ocurrido
1 5
durante el combate que tuvo lugar en esa ciudad el 1 9 de Febrero
de 1 8 9 1 .
Espone el ocurrente que su representado. Juan Tuckwell, es
injeniero civil, nacido en Glasgow el 29 de Enero de 1 8 4 9 , i resi-
da en Iquique, alojado en el hotel La Bolsa, cuando se trab en
esa ciudad el combate ntrelas fuerzas del Gobierno de Balmace-
da, dirijidas por el coronel Soto i las fuerzas del partido congre-
sista el 1 9 de Febrero de 1 8 9 1 ; que durante el combate se produjo
un incendio que destruy varias manzanas de edificios; que las fuer-
zas del partido congresista se haban parapetado dentro de los edi-
ficios de la Aduana, i el coronel Soto, jefe de las fuerzas del Go-
bierno, para facilitar su ataque, dio la orden de incendiar la man-
zana situada frente a la Aduana, con la esperanza de que el humo
obligara a su enemigo a abandonar sus posiciones i volverse a la
Escuadra, pero el plan se frustr a causa de un cambio en el viento,
que en esa manzana estaba ubicado el Hotel de la Bolsa, el que fu
totalmente consumido por el incendio con todo su mobiliario, per-
diendo su representado, Juan Tuckwell, que viva en ese hotel,
todos sus muebles i dems objetos que avala en novecientas cua-
renta libras esterlinas cuatro chelines, cantidad que reclama del
Gobierno de Chile, con mas los intereses correspondientes.
Acompaa como comprobantes un certificado del vice-cnsul
britnico en Taltal acerca del nacimiento en Glasgow del seor
Tuckwell, un poder conferido al memorialista por don Federi co
G. Kerr para representar al reclamante seor Tuckwell ante el
Tribunal Arbitral i una declaracin de don William Pope, presen-
tada en idioma ingles.
El jente de Chile, contestando, espone: que el memorial ado-
lece de varios defectos, como ser: el juramento con que se abonan
los hechos que no aparece autorizado en la reclamacin; que el
juramento que aparece en la versin inglesa no indica la materia a
que se refiere; que no est traducido el documento que contiene
la declaracin del seor Pope; que no existe en el memorial la
firma del mandatario del reclamante; ni que, por ltimo, se indica
con precisin la suma reclamada, puesto que no se fija el monto de
los intereses que se pretende cobrar; que, por consiguiente, se han
16
infrinjido los artculos II, VI I I i I X del Reglamento, lo que hace
inadmisible el memorial presentado; que el certificado que se acom-
paa para comprobar el carcter de subdito britnico del recla-
mante, es deficiente,, pues el funcionario consular que lo firma no
es el llamado a certificar el Status de una persona, por lo que pide
al Tribunal se declare incompetente para conocer en esta reclama-
cin; que no se acreditan los hechos en que se apoya la reclama-
cin; que no acepta la prdida que el seor Tuckwell pretende
haber sufrido ni los altos precios que atribuye a los objetos perdi-
dos; que solamente por restablecer la verdad niega el hecho de
que el coronel Soto haya ordenado el incendio de edificio alguno,
como lo prueba la investigacin practicada posteriormente que dio
por resultado una sentencia absolutoria para el coronel Soto; que
al informe equvoco del cnsul alemn, que no presenci los suce-
sos, opone las opiniones del almirante ingles Hotham i del coman-
dante de la Warspile que presenciaron los hechos; que solo por
restablecer la verdad de los hechos ha hecho estas rectificaciones,
pues que en el caso de ser efectivo que Soto ordenara el incendio
con el propsito de desalojar al enemigo de sus posiciones, tal acto
habria sido perfectamente lcito i admitido en los usos de la guerra
i no impondria responsabilidad al Gobierno de Chile: cita al efecto
las opiniones de varios tratadistas de Derecho Internacional, i ter-
mina pidiendo al Tribunal que si no da lugar a la escepcion de in-
competencia, se sirva rechazar en todas sus partes la reclamacin.
En la rplica i duplica se debaten los mismos puntos de hecho
i de derecho sustentados en la demanda i contestacin, i
Considerando: que sin detenerse a discutir varios otros puntos
de hecho i derecho invocados por ambas partes, importa que el
Tribunal Arbitral se pronuncie desde luego sobre la lejitimidad o
ilejitimidad de los hechos de guerra que ocurrieron en la ciudad de
Iquique en 1 9 de Febrero de 1 8 9 1 ;
Considerando: que pocos dias antes de esta fecha la ciudad de
Iquique habia sido abandonada por las tropas del Gobierno del
Presidente Balmaceda i ocupada inmediatamente por las fuerzas
del otro belijerante, el partido congresista, cuya Escuadra estaba
anclada frente al pueblo; que un destacamento de sesenta hombres
17
mas o menos, desembarcado de los buques de guerra se habia
acuartelado en el edificio de la Adnana, que estaba pegado al mar;
que el 1 9 de Febrero, ya antes de las seis de la maana el coronel
Soto, del ejrcito de Balmaceda, contramarchando de una manera
imprevista lleg a la cabeza de cerca de trescientos hombres, para
tratar de tomar por sorpresa la ciudad mediante un audaz golpe de
mano.
Considerando: que el combate se empe inmediatamente entre
los belijerantes i que la Encuadra no tard en tomar parte lanzando
granadas sobre la parte de la ciudad ocupada por las fuerzas bal-
macedistas a fin de protejer su propio destacamento i obligar al
enemigo a retroceder; que durante el curso de la batalla se pro-
dujo un incendio en diversos edificios cercanos a la Aduana que no
tard en entenderse i reducir a cenizas todo el barrio compuesto
de construcciones de material lijero i mui inflamable, habitados por
muchos estranjeros, entre los cuales se contaba el reclamante;
Considerando: que la Escuadra chilena anclada al frente de
Iquique tenia, a virtud de las leyes de la guerra, el derecho de
disparar sus caones sobre la parte de la ciudad ocupada por las
fuerzas enemigas qne tentaban un esfuerzo supremo para apode-
rarse de la ciudad ocupada al principio del combate por las tropas
de la Escuadra; que la Escuadra tenia el derecho de protejer a
sus tropas desembarcadas anteriormente, en los dias precedentes, i
que se haban reconcentrado en los edificios de la Aduana;
Considerando: que en su memorial el reclamante atribuye al in-
cendio de Iquique el 1 9 de Febrero de 1 8 9 1 , por orjen, una
orden del coronel Soto que comandaba las fuerzas asaltantes, para
prender fuego a los edificios que estaban en frente de la Aduana
donde estaban reconcentradas las tropas del partido congresista,
en la esperanza que el humo producido por el incendio obligara a
los soldados de la Escuadra a abandonar los edificios de la Adua-
na i regresar a los buques; que, desgraciadamente, habia cambia-
do la direccin del viento i esta medida no obtuvo xito i al con-
trario produjo el desgraciado resultado de propagar el fuego a
otras manzanas de edificios i que el coronel Soto prohibi a los
TOMO ni T. K. 3
bomberos el tratar de apagar el incendio i aun orden disparar
sobre ellos;
Considerando: que no se puede atribuir importancia seria alguna
a estas alegaciones producidas por el reclamante para apoyar sus
pretensiones; que ninguna de las personas lesionadas por el incen-
dio i que han protestado igualmente ante el cnsul britnico en
Iquique en los meses de Junio, Julio i Setiembre de 1 8 91 , hicieron
alusin a este hecho que atribuye ahora al coronel Soto i que el
contra-almirante britnico Hotham, en su comunicacin de i . de
Marzo de 1 8 9 1 , no dice una palabra del pretendido incendio vo-
luntario, sino que, al contrario, lo atribuye al bombardeo i al fuego
nutrido que no ces en todo el dia;
Considerando: que no debe darse a la comunicacin dirijida por
el consulado ad-interim de Alemania en Iquique a la Legacin
Imperial en Santiago, una importancia que no le corresponde,
pues, en contra de esa aseveracin, que atribuye al coronel Soto
el incendio de la manzana de edificios situada frente a la Aduana,
existen las declaraciones formales hechas i confirmadas bajo jura-
mento por numerosos testigos, ante el cnsul britnico, de que el
incendio no se debi sino al bombardeo i al combate, i estas decla-
raciones deben servir preferentemente para producir conviccin
sobre el dicho de una sola persona que no dice aun haber sido
testigo ocular de los hechos;
Considerando: que habindose levantado un sumario criminal
judicial en Iquique en una poca en que las pasiones polticas
estaban todava palpitantes, acerca de los hechos atribuidos al coro-
nel Soto, la Cort e de Apelaciones de Iquique absolvi a Soto,
reconociendo que solo habia lijeras presunciones para condenarlo
como autor del incendio;
Considerando: todava que aun cuando el coronel Soto hubiera
mandado incendiarlas construcciones ubicadas justamente en fren-
te del lugar donde se encontraban resguardados sus enemigos i des-
de donde disparaban sobre sus tropas, con la esperanza de desalo-
jarlos mediante al humo producido por el incendio, como lo afirma
en ltimo trmino el reclamante, habria tenido para ello derecho,
19 -
a virtud de las leyes de la guerra, pues que este recurso militar no
habra sido sino un medio lejtimo de defensa o ataque que no est
prohibido por las leyes de la guerra, que autorizan el empleo de to-
dos los medios de violencia contra las propiedades para reducir al
enemigo, con la nica limitacin que el medio empleado no sea
desproporcionado al objeto que se persigue (William Edward Hall,
A. Trealise on Inlernational Law, Oxford, 1 8 9 0 , 3 -
r a
edition. page
1529, 1 8 4 . Fi or e , Derecho Internacional Codificado, 1 , 0 ^ 3 .
Bluntschli, Le Droit International Codifi. Traduction LardyPa-
rs, 1 8 8 6 , art. 54 3 et 5 4 9) ; que si el incendio tom mayores pro-
porciones, no fu. por confesin del mismo reclamante, debido sino
a un accidente, el cambio de la direccin del viento, i cuyas conse-
cuencias no podian racionalmente preverse en el fragor del comba-
te, cuando las medidas deben ejecutarse rpidamente;
Considerando: que no hai para qu insistir sobre aquella otra
alegacin del reclamante, de que el coronel Soto hubiera prohibido
a los bomberos combatir el fuego, pues si Soto tenia derecho, para
un objeto estratjico, de incendiar el edificio ubicado al frente de
aquel ocupado por sus enemigos, tenia tambin, incontestablemen-
te, el derecho de impedir que se hiciera fracasar la ejecucin de
una determinacin que habia tomado en su carcter de jefe de las
fuerzas asaltantes, proceder del coronel Soto quede ninguna mane-
ra se ha probado; que resulta del parte del contra-almirante Ho-
tham, ya citado, que el primer incendio que estall cerca de la
Aduana fu apagado por los bomberos i que cinco jefes i volunta-
rios de la brigada de bomberos de iquique, compuesta de estranje-
ros [ingleses, italianos, espaoles] i que estaban presentes durante
los sucesos, declararon bajo juramento, ante el juez, el 1 1 i 1 3 de
Julio ltimo, que el incendio de Iquique se debi a las bombas
lanzadas por la Escuadra i que lejos de prohibir a los bomberos el
coronel Soto que apagaran el fuego, los hizo ayudar por sus solda-
dos. [Sumario agregado en la reclamacin nm. 1 2 del doctor J a-
mes Watson];
Considerando: que estos hechos estn corroborados por las de-
claraciones del capitn de la marina inglesa, A. Lambton, confir-
2 0 -
mada por el contra-al mirante Hotham en una carta dirijida al co-
ronel Soto el 1 8 de Enero de 1 8 92 i en la cual estos oficiales supe-
riores de la marina, inglesa que se encontraban en el puerto de
Iquique el 9 de Febr er o de 1 8 91 , . dicen: que segn todas las
probabilidades, el incendio que tuvo lugar ese dia en Iquique fu
la consecuenci a natural de las operaciones militares exijidas por el
ataque i defensa de la plaza, i que no vieron ni oyeron nada que pu-
diera hacerles creer que Soto habia incendiado personalmente edi-
ficio al guno;
Consi derando: que para juzgar debidamente los sucesos acaeci -
dos en Iquique el 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 , es preciso tener en cuen-
ta cunta era la i mportada de tomar posesin de esta ciudad para
cada uno de los belijerantes bajo el punto de vista de los grandes
recursos que podia procurarles la esplotacion i esportacion del sa-
l i tre; que uno de los objetivos de la guerra es privar a su enemi go
de los medios de continuarla i que una aplicacin rigorosa de las.
leyes de la guerra puede encontrar su justificativo en que se alcanza
una disminucin del tiempo que pudiera durar el azote de esta
calamidad pblica;
Consi derando: que la destruccin de la propiedad privada en
Iqui que, en 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 , es una consecuenci a desgra-
ciada de actos lejtimos de la guerra i que no compromete la res-
ponsabilidad del Gobi erno de Chi l e que, como lo dice Vattel hai
en tiempo de guerra perjuicios causados por una necesidad ine-
vi tabl e, tales son, por ej empl o, los estragos de la artillera en una
ciudad que se reconquista al enemigo. Estos son acci dentes, males
de la suerte, para los propietarios que la sufren. El Soberano debe
equitativamente tomarlos en. consi deraci n, si se lo permite el es-
tado de sus negoci os; pero 110 hai accin contra el Estado por des-
gracias de esta naturaleza, por prdidas que no se han causado
libremente sino por necesi dad, por acci dente, usando de su dere-
cho(Vat t el , Derecho de Jenles, libro 3 . , captulo X V , 2 3 2 .
The Law of Claims againsl Governmenl, House of Representatives
42 D. Cngress. Report nmero 1 3 4 , page 2 7 4 , Washi ngton, Go-
vernmenl Printing Office, ao 1 8 7 5 ) .
-Por estos fundamentos, el Tri bunal , por mayora de votos, di -
- 21
sintiendo el arbitro ingles, declara sin lugar la presente reclamacin
i absuelve de ella al Gobierno de la Repblica de Chile.
Santiago, 1 8 ' de Noviembre de 1 8 9 5 . C A MI L L E J A N S S E N . A L -
F. RED' ST. J OHN. Lui s ALDUNATE. *
Fallada porel Ecxmo. Tribunal en 1 8 de Noviembre de 1 8 9 5 .
Diego Armstrong,secretar\o.
R E C L A M A C I N O*
C O MP A A S A L I T R E R A L I MI T A D A S ANT A R I T A
MEMORIAL
Frederi ck Garnett Cl ar ke, por la Compa a Salitrera limitada
Sania Rita segn el poder que acompao, a V. E. digo: que la
Compa a que represento es una Compa a inglesa, legalmente
incorporada en conformidad a las l eyes de Ingl aterra, que tiene por
obj eto la esplotacion de salitre en la provincia de Tar apac.
Durante el tiempo trascurrido entre el 7 de Enero i el 28 de
Agosto de 1 8 9 1 , la Compa a no tom parte alguna directa o indi-
recta en la guerra civil, i no recibi asignacin alguna de ninguno
de los partidos contendientes.
En varias ocasi ones, durante la campaa en Tarapac partidas
de soldados del Gobi erno de Bal maceda entraron a la oficina Santa
Rita i ordenaron la entrega de diversos artculos i de tres muas
con sus aparej os i riendas, obj etos todos que eran de propiedad
de la Compa a.
El valor de ellos ascenda a la suma de un mil ciento sesenta i
tres pesos noventa i siete centavos ($ 1 , 1 6 3 . 9 7 ) i su entrega est
en su mayor parte justificada con los tres recibos que acompao
marcados con las letras D. E. i F .
2 3
Por otra parte, a consecuenci a del incendio que estall en Pi sa-
gua el 6 de Febr er o de 1 8 9 1 , a causa del combate habido entre la
Escuadra congresista i las tropas del Presi dente Bal maceda, se
quemaron dos mil ocho quintales cuarenta i nueve libras de carbn
que la Compa a tenia en ese puerto depositados en una bodega.
El documento anexo marcado con la letra C, especifica con toda
claridad cules fueron los suministros hechos a las tropas del Go -
bierno i cul es el carbn incendiado. Ese documento comprueba
que una i otra cosa valen la suma de cinco mil' ciento ochenta pesos
noventa i cinco centavos ($ 5 , 1 8 0 . 9 5 ) moneda corri ente.
Acompao tambin la protesta que los antiguos ajentes de la
Compa a en Iqui que, seores Bl ai r i C .
a
estendieron en 1 8 9 1
ante el cnsul ingles en ese puerto.
La Compa a no ha recibido dinero ni compensacin alguna a
cuenta de este recl amo, que antes de ahora no habia sido presen-
tado a ningn otro tribunal.
El apoderado que suscri be, en nombre de la Compa a Salitrera
Sania Rita, abona con juramento la esposicion que precede, j ura-
mento que ha sido prestado ante el seor Fr eder i ck Ker r , vi ce-
cnsul ingles en Santi ago.
Con el mrito de las consideraciones anteriores, entablo reclamo
contra el Gobi erno de Chi l e para que pague a la Compa a Sal i -
trera Santa Rita la suma de cinco mil ciento ochenta pesos noventa
i cinco centavos ($ 5
;
1 8 0 . 9 5 ) , con inters del 6 por ciento anual,
desde el 3 0 de Novi embre de 1 8 9 1 hasta el dia de pago efectivo.
F. GARNET CL ARKE
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de la Compa a Salitrera limitada Santa Rila, don
Federi co Garnet Cl ar ke demanda la suma de $ 5 , 1 8 0 . 9 5 moneda
corri ente, mas i ntereses, en la forma siguiente: $ 1 , 1 6 3 . 9 7 por
2 4
artculos que se dicen suministrados a las tropas del Gobi erno
durante la campaa de Tarapac; i el resto o sea, $ 4 , 0 1 6 . 9 8 por
carbn que se dice perdido en un incendio causado por el combate
de Pi sagua, el 6 de Febr er o de 1 8 9 1 .
1 De ninguna manera aparecen comprobadas ni la personera
dei memorialista ni la existencia misma de la Compa a reclamante,
que se supone incorporada o constituida en conformidad a las leyes
de Inglaterra.
Aunque el memorial se refiere a un poder que se da por pre-
sentado para acreditar la personera del seor Cl ar ke, tal poder
no se encuentra entre los antecedentes.
Por lo di cho, i vistos particularmente los artculos I , V i VI I
del Regl amento de Procedi mi entos, la presente reclamacin no
puede ser admitida por V. E.
2 Supuestas la existencia legal del recl amante, la personera lej-
tima del memorialista i la correcci n reglamentaria de mi presen-
tacin, la reclamacin tampoco puede ser admitida por no corres-
ponder a la Compa a annima reclamante el estado i carcter
neutral del subdito britnico, a que fundamentalmente se refieren
el artculo I I I de la Convenci n Angl o chilena de 26 de Seti embre
de 1 8 93 i el artculo I V del ei tado Regl amento de Procedi mi entos
dictado por V. E.
Por tener en Chi l e su nico establecimiento de esplotacion, la
Compa a Sania Rita no podra ser considerada soci edad estranjera
en Chi l e, aun cuando no hubiera obtenido aqu su reconoci mi ento
legal.
En la hiptesis de que fuera considerada soci edad inglesa, dicha
Compa a, como persona jurdica creada por la lei inglesa, no
tendra existencia fuera de los dominios en que impera esa lei; i
aunque la tuviera para jestionar en Chi l e como persona civil, ante
las autoridades del fuero comn, no la tendra en ningn cas
para jestionar ante un Tri bunal Internacional, de jurisdiccin limi-
tada, como ste, que slo puede alcanzar a subditos i ngl eses, esto
es, a personas naturales, nicas susceptibles de esa calificacin i
de los derechos i deberes de la neutralidad.
Sobre esta causal de incompetencia de V. E. para conocer de
25 -
reclamaciones deducidas por sociedades annimas, me refiero a lo
que latamente se ha espuesto i demostrado a su respecto en recla-
maciones anteriores de sociedades anlogas a sta.
3 Considerada particularmente la primera partida reclamada, no
se ha acreditado ni el dominio de la Compaa sobre las tres muas
i dems objetos indicados, ni que efectivamente fueran suministra-
dos a las tropas, ni que tuvieran el valor sumamente exajerado que
se les atribuyen.
En comprobante, presenta el memorialista una cuenta, anexo
C, i tres recibos.
Sobre la cuenta, me permito observar: que est firmada por los
seores Blair i C.
a
, titulados representantes de la Compaa mis-
ma reclamante i autores de la protesta acompaada, hecha ante e]
seor Morrison, titulado encargado del Consulado de S. M . B.
en Iquique, memorialista en las reclamaciones nmeros 4 3 , 4 8 , 6 5 ,
etc. ; i que esta circunstancia hace que dicha cuenta carezca de todo
mrito probatorio, como que emana de la'misma parte.
Sobre los recibos, digo: que solo los dos primeros, referentes a
las tres muas i a tres quintales de harina, guardan corresponden-
cia con partidas de la referida cuenta; i que ninguno de ellos re-
viste caracteres de autenticidad, no estando legalizadas sus firmas,
ni sabindose siquiera a quienes corresponden los nombres de los
firmantes, los cuales son absolutamente desconocidos i posiblemen-
te supuestos para engaar a la Compaa.
Las partidas 3 .
a
, 4 .
a
, 5 .
a
, i 6 .
a
de la citada cuenta carecen de
todo comprobante, i no se refieren a artculos suministrados a las
tropas del Gobierno, durante la campaa de Tarapac, la cual t er-
min con la batalla de Pozo Almonte el 7 de- Marzo de 1 8 9 1 , de
modo que no se armonizan con el memorial ni se acreditan abso-
lutamente.
Dice el memorial: En varias ocasiones, durante la campaa de
Tarapac, partidas de soldados del Gobierno de Balmaceda entra-
ron a la oficina Santa Rita i ordenaron la entrega de diversos art-
culos i tres muas con sus aparejos i riendas.
No es verosmil que en tiempo de guerra-i casi a la vista del e ne -
TOMO III T. A. 4
.26
migo anden partidas de soldados, como merodeadores, despoj ando
de sus.bienes a las entes; pero, si efectivamente partidas de solda-
dos-hubieran hecho en la oficina Sania Rita lo que el memorialista
cuenta, lo habran hecho sin autorizacin alguna de sus jefes supe-
ri ores i en provecho particular, lo que en derecho no habria im-
puesto, a Chi l e responsabilidad alguna.
Es intil, a ese respecto, que en el primero de los reci bos ane-
xos el desconoci do que, sin titulo alguno, aparece firmndolo diga
que, -procedi de orden del jefe d la divisin, coronel don Eul o-
ji.o Robl es. Mi entras no se compruebe debidamente el hecho de la
orden, hai que tener esta por no dada.
I era preciso que tal orden se hubiera dado por el coronel Ro -
bles o por el
1
comandantemi l i tar de la localidad, i que la requisi-
cin o prestacin se comprobara con recibos regulares revestidos
de condiciones de seriedad, parajque quedara afectada la respon-
sabilidad del Gobi erno de Chi l e. (Li eber, Instrucciones de 1863,
et c. , art.- 3 8 . Declaracin de Bruselas de 18J4, art. 4 2 . Las Leyes
de la Guerra codificadas por el Instituto de Derecho Internacional
o Manual de Ox/brd ( 1 8 8 0 ) , arts. 56 i feo).
Sobre precio de muas en Tar apac, no mayor de $ 8 0 por cada
una, me refiero a lo dicho por mi parte en las reclamaciones nme-
ros 2 3 , 2 5 , ' 4 8 i 4 9 .
4 . Queda la-segunda i mas gruesa partida de la presente recla-
macin, cual es la de ' 4 , 0 1 6 : 9 8 por valor atribuido a cierta cantidad
d carbn perdido, segn se dice, en un incendio causado por el
combate que dio l partido Congresi sta la posesin de Pi sagua, el
dia 6 de Febrero de 1 8 9- 1 .
La relacin de este combate puede leerse en los partes oficiales
publicados en las pajinas 7 4 i 8 3 del Memorndum de la Revolucin
de 1891, Santi ago, 1 8 9 2 . - -
No consta qne la Compa a reclamante fuera propietaria de todo
aquel i ndi cadocarbon, ni que ste se perdiera en el referido' in-
cendi o, ni que-tuviera el valor que-se le atri buye; pero, aunque
fodo lo aseverado*a esos respectos estuviera suficientemente com-
pr obado, Chi l e seria absolutamente irresponsable de una prdida
que, segn la propia confesin dei memorialista, habria sido cau-
2 7
RPLICA
El jente ingles, contestando los-argumentos aducidos' por el -
honorable jente de Chile en la reclamacin de la Santa Rita Ni-
irate Company, Limited, se permite someter lo siguiente.
i Mi honorable colega principia pidiendo que se rechace esta
reclamacin sin siquiera discutirla, alegando que-no se ha probado
que la Sania Rita Nilrale Compan/ exi st e en 'forma legal, o que
ha sido legalmente constituida. Dejo a V. ' E calificar este modo
de defensa que adopta mi honorable colega. 'Niega la existencia de
una Compaia bien conocida, establecida en el pais desde muchos
aos, cuya personeria legal ha sido, admitida repetidas veces i nun-
ca dudada, i cuyos estatutos, precisamente porque estaba, la Com-
paia formada, fueron aprobados por el Presidente dej a Repbli-
ca. La aprobacin por el Presidente de l Repblica fu publicada
en el rgano oficial de Chile, y con esto dejo el primer argumento
de mi honorable colega. ' , -
Pero mi honorable colega va mas all, i declara que an supo-
niendo que la Compaia verdaderamente tuviera personera legal,
como dice l, no se debe aceptar l reclamacin porque el seor
don F . G . Clarke, que representa al a Compaia en esta reclama-
sada por un hecho de armas, esto es, por un acto lejtimo de gue-
rra que constituye caso evidente de-fuerza mayor.
Es acaso la Repblica una compaia "de - seguros constituida a
favor de estranjeros, sin derecho a primas, pero con obligacion.de-
pagar las prdidas que aquellos p.uedan esperimentar en sus ne-
gocios? ' ~
En conclusin, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin, i en Subsi di o, no admitirla o de-
secharla en todas sus partes. - .
El j ent e do Clije,
GASPAR TORO, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
28
cion, no tiene poder para representarla. No puedo secundar a mi
honorabl e col ega en sus (por supuesto involuntarias) tentativas a
hacer perder al Tribunal su tiempo en la discusin de argumentos
i nnecesari os. Di r simplemente que s existe el poder. Est con
los dems documentos de esta reclamacin, firmado por directores
i el secretario de la Compa a ante un notario de Londres, certifi-
cado por. el cnsul de Chi l e en aquella ci udad, i legalizado por el
seor ministro de Rel aci ones Esteri ores en Santi ago. .
Fi nal mente, bajo el nmero, i , mi honorable colega pretende que
la reclamacin no ha sido presentada en estricta conformidad con
el Regl ament o. Sin embargo no indica en qu no est conforme; i
yo, por mi parte, no encuentro la falta. Si , pues, existe alguna omi-
sin pequea de parte de la Compa a reclamante en cuanto a la
observacin del Regl amento, que no he podido descubrir, ruego
al honorable Tri bunal mande que se llene el requisito
1
que falte.
2 Mi honorable col ega dice que aunque no tuviera que hacer
las obj eciones mencionadas, siempre debe ser rechazada la recla-
macin porque siendo la Compa a reclamante una compaa an-
nima, no puede, di ce, ser considerada como subdito britnico. Este
argumento se ha discutido hasta la saciedad en tantas reclamaciones
que se me puede escusar el discutirlo otra vez in extenso. Sol o
puedo decir que al firmarla Convenci n, el Gobi erno de Chi l e
sabi a mui bien que entre las reclamaciones que iban a ser someti-
das a V. E. habia varias de compaas annimas. La prueba de esto
es que varias de esas reclamaciones haban sido ya presentadas al
Gobi erno por la via diplomtica. I es claro que al cel ebrar la Con-
vencin [me refiero especialmente al artculo nm. i ] el Gobi erno
de Chi l e no tenia la intencin de escluir compaas annimas, pues
el artculo nm. i estipula la admisin de TODAS las recl amaciones.
Prefiero no valerme del estilo de argumento tu quoque, pero
todos los argumentos anteriores aducidos por mi honorable col ega
son tan sin fundamento, i todo lo que he dicho yo es tan manifiesto,
que me habra podido escusar de contestarlos directamente, dejn-
dome llevar por el impulso de economizar el tiempo del honorable
Tr i bunal , insinuando simplemente que si esta reclamacin hubiese
sido precisamente lo contrario de Jo que es , es decir, si hubiese
29
sido una reclamacin del Gobi erno de Chi l e contra la Compai a
reclamante, i la Compai a hubiera tenido la mala suerte de tener en
su contra un abogado tan ilustre como mi honorable col ega, se
habria encontrado que la Compai a no habria podido tomar las
muas ni quemar el carbn del Gobi erno de Chi l e con impunidad.
En tal caso su personera habria sido aparente.
3 Di ce mi honorable col ega que no se ha probado que las tres
muas cuyo valor reclama la Compai a verdaderamente pertenecan
a ella, i que de ninguna manera podran ser avaluadas en el precio
mencionado en la reclamacin. Respect o al preci o, puedo deci r que
es un hecho perfectamente bien conoci do por todo aquel que algu-
na esperiencia ha tenido en Tarapac, que el precio de muas de
silla en la vecindad de la propiedad de la Compai a reclamante,
varia de ciento cincuenta a doscientos pesos. El precio que se
cobra en la reclamacin por las muas en ella referidas es el que
efectivamente pag la Compai a por ellas, siendo el pago' el mismo
que aparece en los libros de la Compai a. Ademas debe ser recor-
dado que las muas estaban ensilladas. Respect o a la propiedad de
estos animales, fueron pedidos a la Compai a, llevados de la pro-
piedad de ella, i reconoci dos en la vecindad como propiedad de la
Compai a, todo lo cual de por s debe ser suficiente-para que no
haya- cuestin de esta naturaleza. Per o, si se piden mas pruebas
todava, propongo que se examinen los libros de la Compa a, lo
que bastara ante la justicia ordinaria para decidir cuestiones de peso
mucho mayor de lo que tiene la presente reclamacin i ser prueba
suficiente, aun para mi honorable col ega, para decidir la propiedad
de tres muas.
Asevera mi honorable col ega que los documentos presentados
por la Compai a reclamante, como tambin la protesta que hizo,
son de ningn valor, porque son certificados por el cnsul de S. M.
B. en Iqui que, el seor don H. W. Morri son que aparece como me-
morialista en otras reclamaciones ante V. E. Entonces hemos de
creer que por haber el seor Morri son, o los intereses que repre-
senta, sufrido durante la guerra civil en Chi l e, i reclamado dicho se-
or ante este honorable Tri bunal , el cnsul de S. M. B. en Iqui que,
no puede certificar el hecho de haber compareci do ante l en el
3 0
Consul ado el representante de la Compa a Santa Rita jurando que
l tambin habia sufrido hasta tal o tal estremo durante el mismo
per odo. Dej o a V. E. resolver si esto puede ser as.
Los comprobantes que se acompaan con esta reclamacin son
descri tos por mi honorable col ega como de ningn valor por no estar
en forma estrictamente l egal .
Cr eo que mi honorable col ega ha dejado de tomar en consi dera-
cin las circunstancias especiales del caso. Por supuesto cuentas
con comprobantes en estricta forma legal son requisitos mui nece-
sarios en todas las cuestiones ordinarias que se relacionan con
pagos. Per o cuando sol dados, ya sea en medio del loco entusiasmo
de preparativos para una batalla, la furia que reina durante ella a
la exaltacin desencadenada de una victoria o la desesperaci n de
una derrota despus, necesitan caballos u otra cosa cualquiera que
exi ste en sus inmediaciones, los consiguen no como merodeadores,
que es la pablabra que emplea mi honorable col ega, sino de la
misma manera que siempre proceden los soldados en estas circuns-
tancias. Ellos simplemente se posesionan de lo que necesitan. I
la Compa a reclamante en el caso actual puede considerarse feliz
por haber consegui do documentos de cualquiera cl ase. Fuer on los
nicos documentos que fu posible obtener, i yo mantengo que son
tan buenos los recibos presentados, vistas las circunstancias, como
serian recibos dados en tiempo de paz con todas las formalidades
de estilo, firmas de testi gos, et c. . pues los reci bos que presente la
Compa a reclamante son precisamente tales recibos como, dadas
las circunstancias, se podan consegui r, i son estampados con el
sello de la verdad. Los libros de la Compa a lo comprueban, i
creo que esto bastar para V. E.
El argumento de que el Gobi erno de Chi l e no puede ser consi-
derado responsable por la accin de las tropas porque se dice que
stas obraron sin la autorizacin de sus jefes al posesionarse de la
propiedad de la Compa a reclamante, se desvanece ante el hecho
de que todo se hizo por tropas perfectamente bien disciplinadas,
que no podran haber hecho lo que perfectamente hicieron sin
orden de sus j efes, o sin su consentimiento, lo que, en cuanto a
la responsabilidad que pudiera afectarles, equivale a lo mismo.
31
4 . Por l timo, mi honorable col ega se opone a la reclamacin
por valor del carbn que se quem el dia de la batalla que dio por
resultado la toma de Pi sagua por los congresi stas. La oposicin a
esta reclamacin est basada en el argumento de que el incendio
referido es un acto lejtimo de guerra.
En contestacin a esto, me permitir V. E. espresar mis dudas
de que se puede consi derar el incendio referido un acto lejtimo
de guerra, porque el bombardeo de un pueblo indefenso nunca se
ha considerado como tal. El carbn de la Compa a fu gratui ta-
mente destrui do, i la reclamacin de su valor es por consiguiente
justa.
Como prueba de que era propiedad de la Compa a recl amante,
ademas de comprobarl o los libros de la Compa a, la casa Bl ai r i
C " , en cuyas bodegas fu deposi tado, dar un certificado en este
sentido si V. E. lo estima necesari o, declarando bajo juramento
que el carbn quemado perteneci a l a Compa a reclamante.
Respect o al valor que se reclama por el carbn, el que a mi ho-
norable col ega le parece exorbi tante, se encontrar que la Compa-
a no reclama mas que su precio corriente en la poca a que se
refiere esta recl amaci n.
Habi endo, pues, tratado de demostrar que los argumentos de
mi honorable col ega en contra de esta reclamacin no tienen fun-
damento al guno, ruego a V. E. aceptarla en todas sus partes.
FREDERI CK KE RR.
DUPLICA
Excmo. seor:
Paso a duplicar en la reclamacin deducida por parte de la
Compa a Sania Rita a ttulo de requisiciones en la oficina salitrera,
i de perjuicios resultantes del combate de Pisagua-del de Febrero
de 1 8 9 1 .
1 Respect o de la partida de $ 4 , 0 1 6 . 9 8 correspondiente a car-
32 -
bon que se dice quemado a causa del combale, como dice el me-
morial, me refiero a lo espuesto i alegado por mi parte sobre ese
punto en las reclamaciones nmeros 1 9 a 2 2 , anlogas a la actual ,
principalmente en la nmero 1 9 , de la compaa chilena Ingl i s,
Lomax i Compa a.
El replicante, que, segn di ce, tiene en derecho ideas tan claras
i tan slidamente fundadas, espresa aqu francamente sus dudas
acerca de que pueda considerarse un acto lejtimo de guerra
aquel combate, habido contra las tropas del Presi dente Bal mace-
da, segn los trminos del memorial, combate que di o a los con-
gresistas la plaza de Pi sagua, llamada ahora por el replicante pue-
blo indefenso.
Y o creo que en esta vez se ha abusado del carcter compl aci ente
de mi honorable col ega el seor jente bri tni co, haci ndol e pre
sentar una rplica que, considerada en su forma i en su fondo, no
habra espontneamente firmado a menos de adverti r, como ya lo .
hizo en la reclamacin nmero $ 3 , que en ella " l e corresponde
solo el papel de procurador i no de abogado. "
No es absolutamente justo que una Compa a que tiene en Chi l e
el nico objeto de su esplotacion, que ha solicitado i obteni do,
segn di ce, del Presi dente de la Repbl i ca la autorizacin prescrita
en los artculos 4 2 7 i 4 68 de nuestro Cdi go de Comer ci o; no es
j usto, di go, que una Compa a semejante pretenda encontrarse
en una situacin privilejiada, exenta de las consecuenci as ordina-
rias de una guerra. En aquellas condi ci ones, tendra para quej arse
menos derecho que cualquier residente estranj ero, que no tiene
ninguno. Cr ee el replicante que los caones del acorazado Lord
Cochrane no debieron dispararse en defensa de los congresi stas,
por temor de daar el carbn de algn residente ingles?
" E n tiempo de guerradi ce, a este respecto, un distinguido
autor, cuya lectura me permito recomendar al replicanteel resi -
dente estranjero anhela mas vivamente ser eximido de las conse-
cuencias ordinarias de operaciones militares a que estn someti dos
los nacionales, i su ansiedad crece en proporcin de los daos a
que est espuestd. Este hecho se hizo patente durante la ltima
guerra franco-alemana, i produj o, de parte de subditos britnicos
33
que permanecieron voluntariamente en el teatro de la guerra, in-
numerables quej as, las cuales obligaron a Lord Granvil l e a quitar
a los interesados la idea de que los ej rcitos en campaa-deb an
cruzarse de brazos i detener su marcha por el temor de l l egar, en
el calor de la acci n, a turbar la paz del . espritu o a daar las pro-
piedades o la persona de algn ingles veci no. " (Cal eb Cushi ng,
Le Traite de Washington, p. 26, Pari s, 1 8 7 4 ) .
Per o, en fin, este caso de perj uicios, verdaderos o supuestos, cau-
sados por el asalto i toma de Pi sagua el 6 de Febr er o de 1 8 9 1 , repe-
ticin del de 2 de Novi embre de 1 8 7 9 , ha sido justamente fallado por
V. E. en contra de los reclamantes, como los Tri bunal es Arbitrales
de Santi ago ( 1 8 8 4 - 1 8 8 8 ) fallaron el otro. Insistir seria majadera.
2. La otra partida de esta reclamacin se refiere a supuestas re-
quisiciones conforme a la cuenta anexa al memorial i signada con
la letra C.
A lo dicho en la contestacin poco tengo aqu que agregar sobre
la materia. La rplica no da para mas. Segn ella, el estado de gue-
rra i de desorden consiguiente basta para dar valor de instrumento
pblico i plena prueba a papeluchos desprovistos de todo carcter
de seriedad i autenticidad, como son los tres reci bos presentados
con el memorial. Me atrevo a esperar que V. E. no ha de considerar
as las cosas, ni ha de admitir que la dificultad, verdadera o supues-
ta, de aducir pruebas legales sea razn para aceptar con fuerza de
tales cuanto quiera presentar o decir el reclamante i nteresado.
El punto relativo al precio de las muas es ilustrativo s br el a
materia. Segn la referida cuenta del memorialista, cada mua
ensillada valia $ 250 de a 2 4 d; segn la rplica, el precio de mua
de sil-la, recien compradas i en la vecindad de Santa Rita, varia de
$ 150 a $ 2 0 0 , sin especificacin, debi endo entenderse moneda
corriente de Chi l e, que varia entre 1 7 i 1 8 peniques por peso. Como
se ve, entre aquellos trminos la diferencia es enorme i no tiene
esplicacion razonable.
Consi derando, por lo dems, ineficaz el ofrecimiento de los li-
bros de la Compa a existente en Tarapac, para acredi tar, con-
tra el Gobi erno recl amado, el valor de las tres muas, llamo parti-
cularmente la atencin del Tri bunal a la circunstancia de que, ni
TOMO III T. A. 5
3 4
en el memorial ni en la rplica, se ha ofrecido por el reclamante
prueba al guna s obre otro cualquiera de los hechos en que la recl a-
macin se funda.
Por mi parte, creo firmemente que en buen derecho esta recla-
maci n, en lo que se refiere a requisiciones, debe tambi n ser
desechada sin mas trmites: porque no se precisan las fechas i
circunstancias en que las requisiciones habrian tenido lugar, ni los
nombres o empl eos de los que las hicieron, con designacin siquiera
del batalln o Tejimiento a que pertenecan, como ha debido el r e-
clamante hacerlo en conformidad al artculo VI I del Regl amento
de Procedi mi ent os; porque, segn el memorial los autores de las
requisiciones fueron partidas de simples soldados que habrian
procedido por s sol os, sin la autorizacin o la tolerancia de sus
oficiales o jefes, la cual no se presume ni se deduce ljicamente
del supuesto hecho de ser tropas bien disciplinadas; porque des-
pus de la batalla de Pozo Al monte (7 de Marzo) , no hubo en toda
la rejion de Tarapac hecho al guno de guerra ni operacin militar
que provocara, antes del combate, en el , combate o despus del
combate, el entusiasmo l oco, la furia i la alegra o desesperacin que
pintorescamente imajina el replicante; porque, si los daos i perj ui-
cios reclamados se hubieran producido " a consecuenci a de las ope-
raciones militares, et c . , " como dice el encabezamiento de la referi-
da cuenta, en tal caso, no serian de la responsabilidad de Chi l e.
Por la vaguedad i deficiencia de la esposi ci on, esta reclamacin
se asemeja- a las signadas con los nmeros 1 3 , 3 6, 4 0 , 4 1 i otras
consecuenci al es de la batalla de Pozo Al monte; i en cuanto se refiere
a muas, alguna analoja tiene con las nmeros 23 a 25 i 4 8 a 52 si
bien la actual aparece mucho mas desnuda de antecedentes, que
aqullas.
En concl usi n, suplico a V. E. que, sin mas trmite, se sirva
resol ver como lo tengo pedido en la contestacin.
GASPAR T ORO,
A bogado de Chile.
El j ente de Chi l e,
M . A . MART NEZ DE F .
SENTENCIA
Feder i co Garnett Cl ar ke, por la Compa a Salitrera Li mi tada
Sania Rila reclama del Gobi erno de Chi l e cinco mil ciento ochenta
pesos noventa i cinco centavos, mas intereses del seis por ci ento,
a contar desde el 3 0 de Novi embre de 1 8 9 1 hasta el dia en que
se efecte el pago, por diversos artculos i tres muas aparej adas
tomadas por las fuerzas del Gobi erno de Bal maceda en Tarapac i
el incendio de una partida de carbn durante el combate que tuvo
lugar en Pi sagua el 6 de Agost o de 1 8 9 1 .
Espone el memorialista que en diversas ocasi ones, durante la
campaa de Tarapac, partidas de sol dados, del Gobi erno de
Bal maceda, entraron a la oficina Santa Rita i ordenaron la entrega
de diversos artculos i de tres muas aparej adas, segn consta de
recibos que acompaa, i cuyo valor asciende a mil ciento sesenta
i tres pesos noventa i siete centavos; que ademas, a consecuenci a
del combate que tuvo lugar en Pi sagua el 6 de Febr er o de 1 8 9 1 ,
se incendiaron dos mil ochoci entos quintales cuarenta i nueve
libras de carbn, depositados en una bodega en ese puerto, per-
tenecientes a la Compa a Santa Rita, que valan cuatro mil diez-
iseis pesos noventa i ocho centavos, cantidades que reclama del
Gobi erno de Chi l e.
Acompaa como comprobantes una protesta del seor J uan
Bl ai r, ante el cnsul britnico en Iqui que; un poder conferido por
la Compa a Salitrera Santa Rita al memorialista seor Feder i co
Garnett Cl ar ke, una cuenta i tres reci bos.
El jente de Chi l e, contestando, espone: que de ninguna manera
aparece comprobada la personera del memorialista ni la exi stenci a
misma de la Compa a: que aunque el memorial se refiere a un
poder que se da por presentado para acreditar la personera del
seor Cl ar ke, ese poder no se encuentra entre los antecedentes, i
que, por estos motivos i atendiendo a lo dispuesto en los artculos
I, V i VI I del Regl ament o, la presente reclamacin debe ser de-
sechada; que aun suponiendo que no adol eci era la reclamacin de
los defectos apuntados, tampoco podria ser admitida por ser la
36
Compa a reclamante una sociedad annima a quien no correspon-
dera el carcter de s ubdi t o britnico, como lo exij e el artculo I I I
de la Convenci n de 26 de Seti embre de 1 8 93 i el artculo I V del
Regl ament o; que teniendo la Compa a reclamante su nico esta-
blecimiento de esplotacion en Chi l e no podria ser considerada
como sociedad estranj era, i en consecuenci a, no tiene capacidad pa-
ra ocurrir a un Tri bunal Internacional como ste; que respecto de la
primera partida que se reclama no se acredita ni el dominio de la
Compa a sobre las muas i artculos indicados, ni que fueran efec-
tivamente suministrados a las tropas, ni que tuvieran el valor enor-
me que se les atri buye; que la cuenta que se acompaa carece de
todo mrito probatorio por aparecer firmada solamente por el seor
Bl ai r, que es parte interesada, i los reci bos no revisten caracteres
de autenticidad por no estar legalizadas sus firmas; que en el memo-
rial se dice que partidas de soldados del Gobi erno de Bal maceda
ordenaron la entrega de artculos i muas i no es verosmil que en
tiempo de guerra i casi a la vista del enemi go anden soldados me-
rodeando, i si esto fuera efectivo lo habrian hecho sin autorizacin
de sus jefes superiores i el acto no comprometera la responsabilidad
del Gobi erno de Chi l e; que respecto a la segunda partida que se re-
clama, no consta que la Compa a reclamante fuera la propietaria
de la cantidad de carbn que se dice incendiado, i que efectiva-
mente se perdiera en el indicado incendio, ni que tuviera el valor
que se le atri buye; i que aun siendo efectivos estos hechos, el Go-
bierno de Chi l e seria irresponsable, segn la propia confesin del
memorialista, porque el perjuicio habra sido causado por un acto
lejtimo de guerra que constituye caso evidente de fuerza mayor;
en concl usin, pide que el Tri bunal se declare incompetente para
conocer de esta reclamacin o en subsidio no la admita o la dese-
che en todas sus partes.
En la rplica i duplica se debaten los mismos puntos de hecho
i de derecho sustentados en la demanda i contestaci n.
El Tri bunal orden recibir la causa a prueba i se rindi la que
corre en autos; i
Consi derando: que la reclamacin de la Soci edad Santa Rila
comprende dos captulos diversos, a saber: r , el pago de mil cien-
37
to sesenta i tres pesos noventa i siete centavos por especies varias
que se dice fueron entregadas al ejrcito en campaa; i 2 .
0
, el
pago de cuatro mil dieziseis pesos noventa i ocho centavos, importe
de carbn perdido en el incendio de Pisagua;
Considerando: en lo que respecta al primer captulo de la de-
manda, que concedido por el Tribunal un trmino de prueba para
comprobar los hechos en que se funda el memorialista, no se rin-
di ninguna por el reclamante ni tampoco se hizo comparecer a
testigo alguno; que los tres recibos que se acompaan i que se re-
fieren a diversos artculos cuyo importe alcanza a ochocientos tres
pesos cincuenta centavos no pueden tener valor alguno si la socie-
dad reclamante no ha justificado que habian sido otorgados por
oficiales del cuerpo de ejrcito que ocupaba el territorio, o, que
por lo menos, el Tej i mi ent o a que pertenecan se encontraba enton-
ces en los alrededoresde la oficina Santa Rita; que, dada esta si-
tuacin, el primer captulo de la demanda debe descartarse;
Considerando: en lo que respecta al segundo captulo de la recla-
macin, que la sociedad reclamante confiesa en su memorial que los
dos mil ochocientos quintales cuarenta i nueve libras de carbn,
que le pertenecan i que se hallaban en depsitos en Pisagua, fue-
ron destruidos en el incendio que se produjo en esa ciudad el 6 de
Febrero de 1 8 9 1 , a consecuencia del combate que all se libr
entre la Escuadra congresista i las fuerzas del Presidente Bal-
maceda;
. Considerando: que es notorio que tuvo lugar el dia precitado un
combate en Pisagua entre los dos belijerantes; que el desembarco
de las tropas congresistas fu protejido por el buque de guerra
Almirante Cochrane, el cual con tal. motivo dispar una granada'
que revent en laestacion del ferrocarril causando desgraciadamen-
te un incendio; que el disparo de este proyectil- durante' un com-
bate es un acto lejtimo i regular de guerra, que si produjo conse-
cuencia gravosas a terceros no puede comprometer la responsabili-
dad del Gobierno de Chile.
Por estos fundamentos el Tribunal, por mayora de votos, en lo
que concierne al primer captulo de la demanda, habiendo disentido
el arbitro britnico, i por unanimidad de votos, en lo que se refiere
- 38 -
al segundo punto declara sin l ugar, en todas sus partes, la presente
reclamacin.
El arbitro de Chi l e, al suscribir la presente resol uci n, repro-
duc e la reserva contenida al final de los fallos 5 i 7.
Sant i ago, 1 4 de Febr er o de 1 8 9 o . CAMI LLE J ANS S E N. AL F RE D
S T. J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 1 4 de Febr er o de 1 8 9 6 .
Diego Annslrong, secretari o.
s
^
t
" ' ^ ^ "
, < S (
^ ' ^
b
' ' ' g > ^'
&
<'
T
'Q^"v"
r
l
& ^''M''''cg''<

><
3
^5
B E C L A M A C I O I 3f. 0 4
C L U B I N G L E S D E I Q U I Q U E
MEMORIAL
Yo , Davi d Arthur, subdito britnico, residente en la actualidad
en Iqui que, provincia de Tar apac, en la Repbl i ca de Chi l e i j e-
rente del Banco de Tarapac i Londres de esta plaza, juro i declaro
como si gue:
i. Que estaba presente en la antedicha ciudad de Iqui que el dia
1 9 de Febr er o ltimo, i recuerdo los sucesos de esa fecha, los que
segn mis recuerdos i creenci as fueron como si gue:
En la antedicha fecha, Chi l e estaba en estado de guerra civil i
la dicha ciudad de Iqui que estaba ocupada por las tropas d l os
revolucionarios, o, como se llamaba, del partido consti tuci onal ,
las que tenan tambin en la baha de Iqui que la siguiente flota de
buques de guerra: Blanco Encalada(buque del ai nsi gni a) , Esmeralda
Ablao, O'Higgins, Huscar i Magallanes. Poco antes de las seis de
la maana del citado dia 1 9 de Febr er o las tropas del Gobi erno, o,
como se las llamaba, las tropas del partido presi denci al , en nmero
de no menos de 3 0 0 hombres, entraron a la dicha ciudad de Iqui -
que i avanzaron hasta la plaza principal, teniendo lugar entonces
una batalla sangrienta entre las tropas de los antedichos partidos
i, un poco despus, la mencionada flota de buques abri sus fue-
gos sobre la dicha ciudad de Iqui que i continu bombardeando con
4 0
'bala i metralla la antedicha ciudad hasta las cuatro i media de la
tarde, hora en que se arregl un armisticio entre las partes com-
batientes. Estaban presentes en la baha de Iqui que durante di cho
bombardeo i testigos del hecho, los buques de Su Maj estad Wars-
pite i Pheasant.
A eso de las dos i media del dia de la batalla i a consecuenci a
de ella, tuvo lugar simultneamente en diversos lugares un incendio
que ocasion la destruccin total de varias grandes manzanas de
edificios i la parcial destruccin i daos de otros.
La propiedad destruida de este modo era en su casi totalidad
perteneciente a subditos de naciones estranj eras, i de stos la
mayor parte, subditos de Su Maj estad. Habi endo comenzado el
incendio de la manera relatada anteriormente tom rpidamente
cuerpo, i en poco tiempo alcanz a la calle de San Marti n i a la
manzana de edificios en que el Cl ub, a que mas adelante se hace
referencia, ocupaba un edificio, como se declara ensegui da.
El incendio tuvo lugar en medio del campo de batalla i de los
combatientes empeados por apoderarse del sitio desbastado por
el fuego, por lo que las llamas no pudieron ser apagadas, ni pudo
hacerse nada para salvar la propi edad, debido a la pelea en las
calles en la inmediata vecindad.
2. Que la sociedad o club llamado i conoci do con el nombre de
Club Ingles era en la antes dicha fecha i es hoi un club de benefi-
cencia mutua, sostenido por suscripciones de sus mi embros, qui e-
nes, con raras escepci ones, eran en la antedicha fecha, subditos de
Su Maj estad o hijos de ellos, residentes en la provincia de Tar a-
paca, i era i es de conformidad con las leyes de Chi l e, una institu-
cin legal que paga los impuestos i derechos al Gobi erno de Chi l e
o a la Municipal idad de Iqui que, tal cual las imponan, de tiempo en
tiempo, las autoridades legales del antedicho Iqui que.
3 . Que al tiempo de comenzar la batalla i bombardeo antes
menci onados, dicho Club Ingles o los miembros de l, ocupaban
un edificio en la calle de San Marti n, como se ha di cho, con el
obj eto de celebrar juntas i reuniones, cuyas juntas i reuniones eran
con obj etos l egal es, como, por ej empl o, el reunir a los residentes
britnicos de la provincia de Tarapac i sus ami gos; i eran posee-
41
dores de los artculos i bienes muebles detalladamente descritos en
el escrito o inventario anexo i marcado con la letra A.
4 . Que inmediatamente despus de dicha batalla i bombardeo, i
cuando el incendio se habia apagado, visit el sitio de dicho cl ub,
i encontr que el edificio con todo su contenido habia sido total-
mente destruido por el mencionado incendio.
5. Que por el antedicho i ncendi o, que fu consecuenci a del
bombardeo i batalla ci tados, declaro que el dicho Club Ingles, o
sean los miembros de l , perdieron todos los artculos i bienes
muebles detalladamente descri tos en el Inventario antes menciona-
do i que se agrega marcado con la letra A, i que las cantidades
puestas al frente de la descri pci n, de los respectivos artculos i
bienes muebles, son una estimacin verdadera de sus respectivos
valores.
6. Que por las razones espuestas dicho Club Ingles, o los miem-
bros de l, sufrieron prdidas que suman un mil ochocientas sesen-
ta i cinco libras esterlinas catorce chelines ( 1 , 8 6 5 . 1 4 . 0 ) , i cuyo va-
lor yo, debidamente autorizado por dicho Club Ingles i sus miem-
bros, reclamo por la presente.
7. Que dicho Club Ingles i los miembros de l (como tal Cl ub)
no tomaron parte directa ni indirecta en la ltima guerra civil de
Chi l e.
8 . Que dicho Club Ingles o los miembros de l no han recibido
compensacin alguna, de ninguna de las partes contendientes de
dicha guerra civil de Chi l e.
9. Que dicho Club Ingles o los miembros de l no han transfe-
rido su reclamo por las mencionadas prdidas ni parte alguna de l .
(Fi rmado) D. ARTHUR.
J urada en Iqui que, en la provincia de Tar apac, hoi dia nueve
de Enero de 1 8 9 2 .
Ante m.
(Fi rmado) H . W. MORRI S ON.
Cns ul de S . M. B .
( Un sello)
TOMO III T. A.
6
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e procede a contestar la reclama-
cin nmero 64 elevada a nombre del Club Ingles de Iquique en
la forma siguiente:
1 No estn llenados en el memorial los requisitos exij idos por
el Regl amento. Fal tan por completo las desi gnaci ones ordenadas
por los artculos I I I , primera parte del I V, segunda parte del V i
parte final del V I ; el memorial no est firmado, ni cumplida la
obligacin del juramento en la forma ordenada por el artculo I X.
Tampoco aparecen traducidos algunos de los documentos presen-
tados, como lo dispone el artculo I I . Esas irregularidades bastan
para no dar curso al a reclamacin, i desecharla in limine como lo
solicito.
2 Don Davi d Arthur dice encontrarse debidamente autorizado
por los miembros del Club Ingles para entablar la presente recla-
macin; pero no acompaa ningn antecedente que acredite el
mandato que se atri buye, ni siquiera nombra-a las personas que se
lo han conferi do, i mucho menos espresa ni ofrece comprobar la
nacionalidad de esas personas.
El Club Ingles no es sino un conjunto de personas que han pues-
to en comn los fondos necesarios para tener un lugar de reunin i
de recreo. Ese conjunto no solo no puede considerarse como un
subdito britnico sino que ni aun tiene la personera ficticia que
las leyes atribuyen a ciertas corporaci ones o soci edades. Si la
tuviera, habria debi do ser otorgada por el Gobi erno de Chi l e,
nico que puede conceder personera jurdica a las corporaci ones
formadas en el pais segn lo dispuesto en el tt. X X X I I I del
Li bro i . del Cdi go Ci vi l ; pero en tal c a s l a asociacin seria
chilena i no podra invocar la proteccin que dispensa a los subdi-
tos de S. M. B. la Convenci n de 26 de Seti embre de 1 8 9 3 .
De lo espuesto resulta que el seor Arthur carece de autoriza-
cin i derecho para decirse representante del Club Ingles de
43
Iquique. Opongo, por consi gui ente, a la demanda la escepcion
de falta de personera; i la de incompetencia del Tri bunal , si se
pretendiese que la asociacin indicada fuese oida en su carcter
de tal.
3 En cuanto a los hechos espuestos en el memorial, no se han
presentado datos ni testigos para comprobarl os. Por mi parte no
los acepto, i niego principalmente el inventario i tasacin que se
acompaan en idioma ingles, i de que siquiera no podr hacerme
cargo mientras no sean vertidas al castellano como lo ordena el
Regl amento.
4 En cuanto a la esposicion que se hace referente a la batalla
que se trab en Iquique el dia 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 , no tengo
inconveniente en aceptarla como exacta. Pero la misma narracin
del reclamante manifiesta que si fuesen efectivas las prdidas de
que se quej a, ninguna responsabilidad incumbe por este hecho al
Gobi erno de Chi l e. El combate de ese dia, como lo he manifesta-
do ya en numerosas ocasi ones, fu una operacin de guerra per-
fectamente justificada, i en que no se hizo uso de medios vedados
por las reglas aceptadas del Derecho Internacional. Las prdidas
que los nacionales o los estranj eros sufran a consecuenci a de una
operacin de esta clase no afectan la responsabilidad de ninguno
de los belijerantes. Invoco a este respecto la doctrina unnime-
mente reconocida i enseada por todos los tratadistas i maestros
de Derecho Internacional . Recuerdo especialmente la opinin d
Vattel en su Derecho de Jentes , L . 3 .
0
cap. 1 5 ; la de Bluntschli en
su Derecho Internacional Codificado, artculos 6 5 2 i 62; l a de F i o -
re en su Nuevo Derecho Internacional, t. 3 .
0
1 7 1 4 i si gts. ; i la de
Bonfils, en su Manuel de Droit International Public, 1 2 3 1 .
Conforme a esa doctri na, aguardo que V. E. , en caso de no dar
lugar a las escepci ones previ as, se ha de servir rechazar la pre-
sente reclamacin.
El jente de Chile,
M . E. BALLESTEROS, M . A . MART NEZ DE F.
Abogado de Chile.
[En esta reclamacin no hubo rplica ni duplica.]
44 -
SENTENCIA
Davi d Arthur, subdito britnico, por la sociedad Club Ingles de
Iqui que, reclama del Gobi erno de Chi l e la cantidad de mil ocho-
cientos sesenta i cinco libras esterlinas catorce chelines, por pr-
didas sufridas en dicho club en el incendio ocasi onado en Iquique
a consecuencia del combate i bombardeo que tuvo l ugar en esa
ciudad el 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 .
Espone el ocurrente que encontrndose Chi l e en guerra civil, el
1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 , se trab en Iquique una batalla entre las
fuerzas de mar i tierra del partido congresi sta i las del Gobi erno de
Bal maceda, i que a consecuenci a de bombas disparadas por la Es-
cuadra se produjo un incendio que consumi varias manzanas de
edificios en una de las cuales estaba ubicado el 'Club Ingles, el
que fu totalmente destruido por el fuego con todo su mobiliario,
prdidas que estima en mil ochocientas sesenta i cinco libras ester-
linas catorce chelines, cantidad que reclama del Gobi erno de Chi -
le, a nombre de los socios de dicho cl ub, socios que en casi su
totalidad eran subditos britnicos; que no tomaron parte en la gue-
rra civil, que no han recibido compensacin alguna de ninguno de
los partidos belij erantes, ni han trasrido a nadie su reclamo.
Acompaa como comprobantes una protesta del ocurrente ante
el cnsul britnico de Iqui que, hecha el 9 de Enero de 1 8 9 2 ; un
inventario, en idioma ingles, de los seores William Parish Ro-
bertson i Thomas Hodges Humphery, prestadas ante el mismo
cnsul britnico el 9 de Enero de 1 8 9 2 .
El jente de Chi l e, contestando, espone: que el memorial no
cumple con los requisitos exijidos por los los artculos I I I , primera
parte del I V, segunda del V i final del V I , del Regl amento de
Procedi mi entos; que el memorial no est firmado, ni cumple la
obligacin del juramento como lo ordena el artculo I X del ya cita-
do Regl ament o; que estas irregularidades bastan para no dar curso
a la reclamacin i desecharla in limine, como lo solicita del Tr i bu-
45
nal; que el ocurrente no acredita estar autorizado para entablar la
recl amaci n, por lo que opone la escepcion de falta de personera
del ocurrente; que un club es un conjunto de personas i no puede
considerarse como subdito britnico, que el Club Ingles carece
an de personera j urdica, i todava en el caso que la tuvi era, tal
ttulo habra sido otorgado por el Gobi erno de Chi l e i en tal caso
la sociedad seria chilena i no tendra derecho para reclamar; que
los hechos espuestos en el memorial no han sido comprobados i los
ni ega, i que no acepta el inventario que se acompaa por haberse
presentado en idioma ingles, sin traduccin al castel l ano, como lo
ordena el Regl ament o; que ponindose en el caso que fueran efec-
tivas las prdidas que se reclaman, ellas habrian sido motivadas por
un acto lejtimo de guerra que no afectara la responsabilidad del
Gobi erno de Chi l e; invoca al respecto las opiniones de varios tra-
tadistas de Der echo Internacional ; i en concl usi n, pi de' que si el
Tri bunal no da lugar a las escepci ones previas, se sirva rechazar la
reclamacin.
No ha habido rplica ni duplica, i
Consi derando: que sin detenerse a discutir varios otros puntos
de derecho i de hecho invocados por ambas partes importa que el
Tri bunal Arbitral se pronuncie desde l uego sobre la lejitimidad
o ilejitimidad de los hechos de guerra que ocurrieron en la ciudad
de Iqui que el 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 ;
Consi derando: que pocos dias antes de esta fecha la ciudad de
Iqui que habia sido abandonada por las tropas del Gobi erno del
Presi dente Bal maceda i ocupada inmediatamente por las fuerzas del
otro belijerante, el partido congresi sta, cuya Escuadra estaba an-
clada frente al puebl o; que un destacamento de sesenta hombres,
mas o menos, desembarcado de los buques de guerra se habia
acuartelado en el edificio de la Aduana, que estaba pegado al mar;
que el 1 9 de Febr er o, ya antes de las seis de la maana, el coronel
Soto del ej rcito de Bal maceda, contramarchando de una manera
imprevista, l l eg a la cabeza de cerca de trescientos hombres para
tratar de tomar por sorpresa la ciudad mediante un audaz golpe de
mano;
Consi derando: que el combate se empe inmediatamente entre
4 6
los beligerantes i que la Escuadra no tard en tomar parte lanzando
granadas sobre la parte dl a ciudad ocupada por las fuerzas bal-
macedistas a fin de protejer su propio destacamento i obligar al
enemi go a retroceder; que durante el curso de la batalla se produ-
jo un incendio en diversos edificios cercanos a la Aduana que no
tard en estenderse i reducir a cenizas todo el barrio compuesto
de construcciones de material lijero i mui inflamable, habitados
por muchos estranj eros, entre los cuales se encontraban los recla-
mantes;
Consi derando: que en el memorial presentado por el ocurrente,
declara que las prdidas que reclama se deben al incendio produ-
cido por el bombardeo i batalla de 1 9 de Febrero de 1 8 9 1 ;
Consi derando: que efectivamente resulta, de todo lo obrado en
autos, que el incendio de una parte de la ciudad de Iquique se de-
bi al bombardeo que efectuaron los buques de guerra chilenos
que estaban en el puerto; que este hecho se deduce de lo espuesto
en su memorial por el ocurrente i por declaracin del almirante
ingles Hotham, que estaba en la bahia de Iquique en aquel dia,
inserta en Blue Book, Corresponden.ee respecting, ihe revolution in
Chili, ao 1 8 9 2 , pj . 8 2 ;
Consi derando: que la Escuadra chilena anclada al frente de
Iquique tenia, a virtud de las leyes de la guerra, el derecho de
disparar sus caones sobre la parte de la ciudad ocupada por las
fuerzas enemigas qne tentaban un esfuerzo supremo para apode-
rarse de la ciudad ocupada al principio del combate por las tropas
de la Escuadra; que la Escuadra tenia el derecho de protejer a
sus tropas desembarcadas anteriormente, en los dias precedentes, i
que se habian reconcentrado en los edificios de la Aduana;
Consi derando: que teniendo por establecido los hechos ya apun-
tados i que han sido anticipados tambin por el reclamante, se
puede afirmar que Iquique era una ciudad ocupada militarmente a
la que el Derecho Internacional reconoce el derecho de bombar-
dear aunque no est fortificada; con mayor razn reconoce este de-
recho cuando la ciudad ha sido ocupada por sorpresa i que el ene-
migo invasor trata de desalojarla de sus adversarios. (Declaracin
47
Internacional sobre la lei i los usos de la gera en la conferencia
de Bruselas de 18J4, art. \<. Cal vo, Derecho Internacional Terico
i Prctico, edicin de 1 8 8 8 , tomo I V, 2 , 0 6 8 ; Dudl ey Fi el d, Pro-
yecto de un Cdigo Internacional; edicin de 1 8 8 1 , art. 7 5 6 , nm.
4 ; A. J . Heffter, Derecho Internacional de la Europa, Pari s, 1 8 8 3 ,
1 2 5 . Nota de Gef f ken, Manual de Derechos de la GuerradelIns-
tituto de Derecho Internacional, citado por Hal l , pj . 5 2 5 ; Bl unts-
chli, Derecho International Codificado, art. 55 bis) ;
Consi derando: que para juzgar debidamente los sucesos acaeci -
dos en Iqui que el 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 , es preciso tener en cuen-
ta cunta era la i mportada de tomar posesin de esta ciudad para
cada uno de los belijerantes bajo el punto de vista de los grandes
recursos que podia proporcionarles la esplotacion i esportaci on del
salitre; que uno de los objetivos de la guerra es privar a su enemigo
de los medios de continuarla i que una aplicacin rigorosa de las
leyes de la guerra puede encontrar su justificativo en que se alcanza
una disminucin del tiempo que pudiera durar el azote de esta
calamidad pblica;
Consi derando: que la destruccin de la propiedad privada en
Iqui que, en 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 , es una consecuenci a desgra-
ciada de actos lejtimos de la guerra i que no compromete la res-
ponsabilidad del Gobi erno de Chi l e que, como lo dice Vattel hai
en tiempo de guerra perjuicios causados por una necesidad ine-
vitable, tales son, por ej empl o, los estragos de la artillera en una
ciudad que se reconquista al enemigo. Estos son acci dentes, males
de la suerte, para los propietarios que los sufren. El Soberanodebe
equitativamente tomarlos en consideracin, si se lo permite el es-
tado de sus negoci os; pero no hai accin contra el Estado por des-
gracias de esta naturaleza, por prdidas que no se han causado
libremente sino por necesi dad, por acci dente, usando de su dere-
cho(Vattei , Derecho de Jenles, libro 3 .
0
, captulo X V , 2 3 2 .
The Law of Claims againsl Government, House of Representatives
42 D. Congress. Repor t nmero 1 3 4 , page 2 7 4 , Washi ngton, Go-
vernment Printing Office, ao 1 8 7 5 ) .
Por estos fundamentos, el Tri bunal , por mayora de votos, di -
4 8
sintiendo el arbitro ingles, declara sin lugar la presente reclamacin
i absuelve de ella al Gobierno de la Repblica de Chile.
Santiago, 1 8 de Noviembre de 1 8 9 5 . C A MI L L E J A NS S E N. A L -
F RE DS T . J OHN. Lui s ALDUNATE.
Fallada por el Ecxmo. Tribunal en 1 8 de Noviembre de 1 8 9 5 .
Diego Armsrong,secretaTo.
R C L A M A C I O W JS.' 6 5
J U A N DA WS ON
MEMORIAL
Y o , Heri berto Gui l l ermo Morri son, s ubdi t o britnico, nacido
en la ciudad de Londres, el dia 8 de J ul i o de 1 8 6 3 , como apode-
rado i en representacin del seor J uan Da ws on, recl amo por
parte del antedicho J uan Daws on, la suma capital de setecientos
cincuenta i cinco libras di ezi ocho chelines esterlinos ( 7 5 5 - 1 8 - 0 )
del Supremo Gobi erno de Chi l e, por los motivos si gui entes:
El antedicho J uan Daws on, es s ubdi t o britnico, nacido en la
parroquia de Dal kei th condado de Edi mburgo, Escoci a, el dia
3 0 de Enero de 1 8 3 6 , ahora residente en Inglaterra en calle
Il kreadneedl e nmero 4 3 en la ciudad de Londres.
El dia 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 , el seor J uan Daws on ocupaba
el edificio situado en las calles de Bol var nmero 4 3 i Lui s Ur i be
nmero 3 , i dirijia los negoci os de representante de varias Compa-
as Salitreras Li mi tadas, las cuales tienen aun sus oficinas regis-
tradas en Inglaterra, como tambin del coronel J uan Tomas Nort h,
i de los propietarios del diario denominado La Industria.
En el arriba mencionado dia 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 el seor
J uan Daws on posea mercancas i bienes muebl es, en el edificio
ante di cho, por valor de 7 5 5 - 1 8 . 0 . Todo lo cual fu totalmente
TOMO III T. A. 7
destrui do a consecuenci a del combate e incendio resultado por
dicho combate que ocurri en Iquique en aquella fecha.
El seor J uan Daws on no tom parte directa o indirectamente
en la guerra civil de Chi l e de 1 8 9 1 ; ni recibi dinero o indemniza-
cin alguna por cuenta de este reclamo; ni lo ha presentado antes
a ningn otro tribunal.
Para corroborar las declaraciones contenidas en el precedente
memorial me permito someter a la consideracin del tribunal Angl o-
chileno los documentos anexos.
Estoi preparado, si fuese necesari o, a presentar los siguientes
testigos:
J os Bl ake, Manuel Langl ey i J uan W. Ni bl ock, quienes resi-
den actualmente en Iqui que.
H. W. MORRI SON
J ur ado en Iqui que el 1 3 de Abril de 1 8 9 5 .
Ante m
H. A . R. HE RVE Y
II. B. U's Cnsul
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don J uan Daws on, demanda don Heri berto Gui -
llermo Morri son 7 5 5 - 1 8 - 0 por mercaderas i bienes muebles que
se dicen destruidos a consecuencia del combate e incendio de
Iqui que, el 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 .
El seor Morri son, que figura en otras varias recl amaci ones, sea
como memorialista, sea como encargado del Consul ado de S. M. B.
en I qui que, en servicio de diversos reclamantes, no ha cuidado ab-
solutamente de presentar esta reclamacin del seor Dawson en
51
trminos de poder ser admitida, dentro de las prescripciones re-
glamentarias, de las cuales no ha hecho caso alguno.
El poder anexo, suficiente para los negocios ordinarios i la repre-
sentacin judicial en i .
a
i en 2 .
a
instancia, a que espresamente se
refiere, no podria tenerse por bastante para una reclamacin de
ndole tan particular como sta, ante un tribunal internacional. El
seor Daws on, comerciante notoriamente enriquecido enTar apac,
no ha querido probablemente deducir contra Chi l e esta recl ama-
cin, que debi parecerle mezquina i, sobre todo, injusta; i por eso,
sin duda, no aludi a ella en el poder anexo,
Si esta reclamacin no fuera inadmisible por defecto de perso-
nera del seor Morri son, lo seria ciertamente por no acreditarse
que el reclamante sea subdito ingles, i por no cumplir el memorial
las formalidades reglamentarias. En comprobante de esto, puede
aqul confrontarse con las disposiciones de los arts. I, I I , I I I , I V,
I X, etc.
Nada acredita que el seor Daws on, representante de intereses
ajenos, segn el memorial, fuera dueo de todos los muebles i mer-
caderas indicados, ni que estos tuvieran el valor q u e s e l e s atribu-
ye, ni que todos se destruyeran en los referidos combate e incen-
dio; pero, aun supuesta la efectividad de tales hechos, la prdida
no afectara en modo alguno la responsabilidad de la Repbl i ca,
pues habra sido resultado de un acto lejtimo de guerra i, por lo
tanto, caso de fuerza mayor.
Tanto los hechos como el derecho a que esta reclamacin se r e-
fiere, han sido ampliamente dilucidados en otras anteri ores anl o-
gas, las cuales pido a V. E. se sirva tener presentes al fallar sta.
En conclusin, ruego a V. E. tenga a bien no admitir esta recla-
macin o desecharla en todas sus partes.
E l j ent e de Chi l e,
GASPAR TORO, MARCI AL A . MART NKZ DE F .
Abogado de Chile.
[En esta reclamacin no hubo rplica ni duplica.]
52
SENTENCIA
Heri bert o Gui l l ermo Morri son, por el subdito britnico J uan
Daws on, demanda al Gobi erno de Chi l e reclamando setecientas
cincuenta i cinco libras esterlinas dieciocho chelines ( 7 5 5 - 1 8 - 0 )
por prdidas sufridas en el incendio de Iqui que ocurrido a conse-
cuencia del combate i bombardeo que tuvo lugar en esa ciudad el
1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 .
El memorialista espone que don J uan Daws on, representante
de varias compaas salitreras i dueo del diario La Industria en
Iqui que, ocupaba los edificios situados en las calles Bol var nme-
ro 4 3 i Lui s Ur i be nmero 3 , para oficinas, i que a consecuenci a
del combate i bombardeo que tuvo lugar en Iquique el 1 9 de Fe -
brero de 1 8 9 1 se produjo un incendio que destruy varias manzanas
de edificios, en una de las cuales estaban instaladas las antedichas
oficinas del seor Da ws on, las que fueron totalmente consumidas
por el fuego con todas las mercaderas i bienes muebles conteni -
das en ellas, prdidas que estima en setecientas cincuenta i ci nco
libras dieciocho chelines [ 7 5 5 - 1 8 - 0 ] , cantidad que reclama del
Gobi erno de Chi l e.
Acompaa como comprobantes: un poder jeneral conferido por
don J uan Daws on al seor Morri son, una declaracin jurada del
ocurrente i un inventario de los bienes perdidos.
El jente de Chi l e, contestando, espone: que el memorialista no
ha cuidado absolutamente de presentar esta reclamacin en trmi-
nos de poder ser admitida, dentro de las prescripciones reglamen-
tarias, de las cuales no ha hecho caso al guno; que el poder acom-
paado, suficiente para negoci os ordinarios, no es bastante para
una reclamacin de la ndole tan particular como sta, ante un tri-
bunal internacional; que el seor Daws on, comerciante notoria-
mente enriquecido en Tarapac, no quiso talvez deduci r reclama-
cin contra Chi l e cuando en el poder conferido a Morri son no hizo
alusin a ella; que si no fuera inadmisible la reclamacin por falta
de personera del ocurrente, lo seria ciertamente por no haberse
acreditado el carcter de subdito britnico del reclamante i por no
haber cumplido con el Regl amento en lo que disponen los artculos
53 -
1, I I , I I I , I V i I X, et c. ; que tampoco se ha comprobado que los
bienes que se dicen perdidos pertenecieran al seor Daws on, ni
que fueron destruidos en el incendio, ni que tuvieran el valor que
se les atri buye; que supuesta la efectividad de tales hechos, la pr-
dida no afectara de modo alguno la responsabilidad del Gobi erno
de Chi l e, pues habria sido el resultado de un acto lejtimo de
guerra; que tanto os hechos como el derecho a que esta reclama-
cin se refiere han sido ampliamente dilucidados en otras reclama-
ciones anlogas a la presente, a las cuales se refiere; que, en con-
clusin, pide al Tri bunal tenga a bien no admitir la reclamacin o
desecharla en todas sus partes.
No hubo rplica ni duplica, i
Consi derando: que sin detenerse a discutir varios otros puntos
de hecho i derecho invocados por ambas partes, importa que el
Tribunal Arbitral se pronuncie desde luego sobre la lejitimidad o
ilejitimidad de los hechos de guerra que ocurrieron en la ciudad de
Iquique en 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 ;
Consi derando: que pocos dias antes de esta fecha la ciudad de
Iquique haba sido abandonada por . l as tropas del Gobi erno del
Presidente Bal maceda i ocupada inmediatamente por las fuerzas
del otro belijerante, el partido congresi sta, cuya Escuadra estaba
anclada frente al puebl o; que un destacamento de sesenta hombres
mas o menos, desembarcado de los buques de guerra se habia acuar-
telado en el edificio de la Aduana, que estaba pegado al mar; que
el 1 9 de Febr er o, ya antes de las seis de la maana el coronel Sot o,
del ejrcito de Bal maceda, contramarchando de una manera impre-
vista lleg a la cabeza de cerca de trescientos hombres, para tratar
de tomar por sorpresa la ciudad mediante un audaz golpe de mano.
Consi derando: que el combate se empe inmediatamente entre
los belijerantes i que la Escuadra no tard en tomar parte lanzando
granadas sobre la parte de la ciudad ocupada por las fuerzas bal-
macedistas a fin de protejer su propio destacamento i obligar al
enemigo a retroceder; que durante el curso de la batalla se pro-
dujo un incendio en diversos edificios cercanos a la Aduana que no
tard en estenderse i reducir a cenizas todo el barrio compuesto
de construcciones de material lijero i mui inflamable, habitados por
5 4
muchos estranj eros, entre los cuales se encontraban los reclamantes;
Consi derando: que el memorial presentado por el ocurrente
declara que las prdidas cuyo valor reclama se deben al incendio
producido por el bombardeo i batalla de 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 .
Consi derando: que efectivamente resulta de todo lo obrado en
autos, que el incendio de una parte de la ciudad de Iqui que se
debi al bombardeo que efectuaron los buques de guerra chilenos
que estaban en el puerto, que este hecho se deduce de lo espuesto
en el memorial por el ocurrente; i por declaracin del almirante
ingles Hotham, que estaba en la baha de Iquique en aquel dia,
inserta en el Blue Book, Correspondance respecting the Revolution
in Chlli, ao 1 8 9 2 , pj . 8 2 ;
Consi derando: que la Escuadra chilena, anclada al frente de Iqui-
que, tenia, a virtud de las leyes de la guerra, el derecho de dispa-
rar sus caones sobre la parte de la ciudad ocupada por las fuerzas
enemigas que tentaban un esfuerzo supremo para apoderarse de la
ciudad ocupada al principio del combate por las tropas de la Escua-
dra; que la Escuadra tenia el derecho de protejer a sus tropas
desembarcadas anteriormente en los dias precedentes i que se
habian reconcentrado en los edificios de la Aduana;
Consi derando: que teniendo por establecido los hechos ya apun-
tados i que han sido anticipados tambin por el reclamante, se puede
afirmar que Iqui que era una ciudad ocupada militarmente a la cual,
segn el Derecho Internacional , se reconoce el derecho de bombar-
dear aunque no est fortificada; con mayor razn se reconoce este
derecho cuando la ciudad ha sido ocupada por sorpresa i que
el enemigo invasor trata de desalojarla de sus adversari os. (De-
claracin Internacional en Bruselas en 1874, sobre la lei i los usos de
la guerra, artculo 1 5 . C a l v o , Derecho Internacional Terico i
Prctico, edicin de 1 8 8 8 , tomo I V, prrafo 2 , 0 68 . Dudl e y Fi el d,
Proyecto de un Cdigo Internacional, edicin 1 8 8 1 , artculo 7 5 6 , n-
mero 4 . - A. J . He f ter, Derecho Internacional de la Europa, Pari s,
1 8 8 ? , prrafo 1 2 5 . Not a de Gef f cken. Manual de Derechos de la
Guerra, del Instituto de Derecho Internacional citado por Hall
pj . 5 2 5 . Bl untschl i , Derecho Internacional Codificado, artculo 55
bi s) ;
5 5
Consi derando: que para juzgar debi damente los sucesos acaeci -
dos en Iqui que el 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 , es preciso tener en
cuenta cunta era la importancia de tomar posesi n de esta ciudad
para cada uno de los belijerantes bajo el punto de vista de los gran-
des recursos que podan proporci onarl es la esplotacion i esporta-
cion del salitre; que uno de los objetivos de la guerra es privar a su
enemigo de los medios de continuarla i que una aplicacin rigorosa
de las leyes de la guerra puede encontrar su justificativo en que se
alcanza una disminucin del tiempo que pudiera durar el azote de
esta calamidad pblica;
Consi derando: que la destruccin de la propiedad privada en
Iquique en 1 9 de Febr er o de 1 8 9 1 es una consecuenci a desgraci a-
da de actos lejtimos de la guerra i que no compromete la respon-
sabilidad del Gobi erno de Chi l e, que, como lo dice Vattel , hai en
tiempo de guerra perjuicios causados por ua necesidad inevitable,
tales son, por ej empl o, los estragos de la artillera en una ciudad que
se reconquista al enemi go, estos son acci dentes, males de la suerte,
para los propietarios que lo sufren. El Soberano debe, equitativa-
mente, tomarlos en consi deraci n si se lo permite el estado de sus
negocios; pero no hai accin contra el Estado por desgraci as de
esta naturaleza, por prdidas que no se han causado libremente,
sino por necesi dad, por acci dente, usando de su derecho. [Vattel .
Derecho de Jentes, libro 3 .
0
, cap. X V , 2 3 2 . T h e Law of Claims
against Governemenls.House of Represenlatives 42 d. Congress.
Report, nmero 1 3 4 , page 2 7 4 , Washi ngton, Government Prin-
ling Office, ao 1 8 7 5 . ]
Por estos fundamentos, el Tri bunal , por mayora de votos, disin-
tiendo el arbitro ingles, declara sin lugar la presente reclamacin i
absuelve de ella a! Gobi erno de Ghi l e.
Santi ago, 1 8 de Novi embre de 1 8 9 5 . CAMI LLE J A NS S E N.
ALFHED S T . J OHN. Lui s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 1 8 de Novi embre de 1 8 9 5 .
Diego Armslrong, secretari o.
J t J E CI i AM A.C101W T*. OO
J O N A T A S D A V I D S ON
MEMORIAL
Williamson, Bal four i C " , por don J onat as Davi dson, uno de
los propietarios i armador de la nave Knight Companion, segn
consta del poder adjunto, al Tri bunal Arbitral Anglo-chileno res-
petuosamente deci mos:
Nuestro mandante ej erce la industria de armador, es ciudadano
ingles de nacimiento i tiene su domicilio en Li verpool , siendo esta
tambin su residencia a la poca en que acaeci eron los hechos de
que procede la reclamacin que vamos a deducir.
No tom participacin alguna, directa o indirecta, en la guerra
civil de Chi l e, que principi el 7 de Enero de de 1 8 9 1 i termin el
28 de Agosto del mismo ao. No ha presentado a otro Tri bunal la
reclamacin que en seguida interpondremos, ni ha reci bi do suma
alguna de dinero en compensacin o en abono de los daos que
la motivan.
El Knight Companion fu fletado el 6 de Mayo de 1 8 9 1 a los se-
ores Bal f our, Williamson i C " , de Li verpool , para embarcar tri go
en Tal cahuano. El buque debia descargar en este puerto i en Val -
paraso el cargamento que traa de Europa, i en seguida debia
regresar a Tal cahuano para tomar el referido cargamento de tri go.
57 -
El 3 0 de J uni o arrib el Knighl Companion a Tal cahuano. El
dia 1 8 de Agosto, estando aun pendiente el carguo de tri go, las
autoridades prohibieron embarcar o continuar embarcando este
cereal, i esta prohibicin fu mantenida en vi gor, respecto del
Knight Companion, durante 1 5 das. Fu derogada a consecuenci a
del cambio de Gobi erno operado por el triunfo de la revol uci n.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de la suma de tresci en-
tas sesenta i siete libras esterlinas diez chelines ( 3 6 7 - 1 0 - 0 ) por
detencin de 1 5 dias de la nave espresada, a razn de cuatro peni-
ques [ 4 d. ] por dia por tonelada de rejistro siendo 1 , 4 7 0 toneladas
la capacidad del Knight Companion.
Solictase sobre la suma indicada intereses legales del 6 % anual
desde el 2 de Seti embre de 1 8 91 hasta el pago efecti vo. P dese la
apertura de un trmino probatorio para justificar los hechos referi-
dos en el presente memoria!, en caso que el Gobi erno de Chi l e nie-
gue su efectividad.
The hereby make oath that, accordi ng to the best of our know-
ledge, the foregoing statement is correct.
WlLLlAMSON. BALFOUR I C.
Snow by Mr . J ohn Ni chol son a membre of the firme of Me s -
sess Williamson Bal four i C. British merchants at Val para so,
the British Consul ate General at Val para so, this fifteen day of
April 1 8 9 5 .
Before me,
J OHN E. CROKER.
Vi ce- Cns ul .
(Sello) .
CONTESTACIN
Exmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e contesta la reclamacin
nmero 66 que los seores Williamson, Bal four i C .
a
presentan en
nombre de don J onatas Davi dson, en la forma siguiente:
TOMO 111 T. A. 8
5 8
2 El memorial presentado no se conforma a las prescripciones
del Regl amento. En l no se espresa el ao en que naci el recla-
mante; ni se consignan todos los datos exijidos por los arts. I V
i V; ni se formula el juramento ordenado en el art. I X de la
manera que en dicho artculo se prescribe. Estas irregularidades
hacen inadmisible el memorial por lo que solicito de V E. que lo
deseche, no dando lugar al a reclamacin.
i El memorial aparece firmado por Williamson, Bal four i C. "
que se tituian mandatarios del reclamante seor Davi dson; pero
es evidente que con los antecedentes presentados no puede acep-
tarse la personera que aquella casa se atri buye. El firmante, quien
quiera que sea, asegura que el seor Davi dson es co-propietario
del buque ingles Knighl Companion, i que este seor le ha otor-
gado el poder que acompaa i que no aparece debidamente lega-
lizado. Ni ngn documento comprueba que el Knigh Companion
sea realmente un buque ingles, ni que el seor Davi dson sea uno
de sus dueos. En el supuesto de lo que sea, no se espresa ni
comprueba la cuota que tiene en el dominio del buque; i en todo
caso no hai tampoco documento que manifieste que dicho seor
haya sido autorizado por los condueos del buque para otorgar
poder a nombre de todos ellos. A lo mas podra hacerlo por la parte
que en l tenga, i mientras esta parte no se defina, se puede decir
que no exi ste representacin alguna.
De otro lado, el mandato ha sido otorgado a una casa de comer-
ci o, cuya existencia legal tampoco est comprobada; ni menos
consta que la persona que ha firmado el memorial est autorizada
para usar de la firma social. Ademas el poder no confiere la facul-
tad de entablar la presente reclamacin ante el Tri bunal Anglo-chi-
l eno, sino solo para ocurrir a los tribunales existentes en la fecha
en que se otorg, 1 7 de Febrero de 1 8 9 4 .
Por estas consi deraci ones, solicito de V. E. que se sirva decl a-
rar que la persona que suscribe el memorial carece de persone-
ra para entablar esta reclamacin.
3 Per o si esta escepcion no fuere aceptada, V. E. no podr
menos de declararse incompetente para conocer de la reclamacin.
Hai dos motivos poderosos para llegar a la conclusin que indico
i son: i . " que no consta la calidad de subdito britnico que se atri-
buye al seor Davi dson, co-propietario del Knigt Companion; i 2 .
0
que no se trata en esta reclamacin de ninguno de los casos que la
Convencin de 26 de Seti embre de 1 8 93 someti al conocimiento
d e V. E.
En cuanto al primer motivo, no puede caber duda de que V. E.
solo puede conocer de reclamaciones deducidas por subditos de
S. M. B. , i de que es indispensable que el reclamante establezca
de una manera fehaciente su calidad de tal, que por mi parte le
niego. La primera base de la competenci a de V. E. estriba en esa
comprobacin, que est ordenada por la misma convencin i por
el Regl amento.
En cuanto al segundo motivo, basta a mi j ui ci o, hacer notar que
la reclamacin se funda en el hecho de haber prohibido el Gobi er -
no de la Moneda el embarque de trigo en la Knght Companion.
Esta medida meramente administrativa no tiene sino una relacin
remota con la guerra, i est mui lejos de constituir un acto u ope-
racin ejecutada por la fuerza de mar o tierra de la Repbl i ca,
nicos que la Convenci n ha sometido al conocimiento de este
Tri bunal .
V. E. ha de tener a bien, i as lo suplico mui respetuosamente,
de declararse incompetente para resolver esta reclamacin.
4 En cuanto al hecho d l a prohibicin del embarque de t ri go,
a la existencia de los perjuicios que se dicen orijinados por esta
causa, i al monto de dichos perjuicios, declaro que no puedo acep-
tar la simple esposicion del recl amante. La prueba que se rinda
habr de arrojar la luz suficiente para apreciar estos datos en su
oportunidad.
5 Per o, por mas que se llegara a comprobar que estos hechos
han sido reales i efectivos, esta reclamacin seria siempre i nsoste-
nible en el terreno del derecho.
El reclamante manifiesta que el Knight Companion lleg a Ta l -
cahuano para cargar trigo que debia conducir a Europa en virtud
de un contrato de fletamento que cel ebr con la casa de Wi l l i am-
son, Balfour i C * Espone que el dia 18 de Agosto de 1891, estan-
do an pendiente el carguo del tri go, las autori dades prohibieron
60 r~
embarcar o continuar embarcando este cereal , i que esta prohibi-
cin oblig al buque a permanecer inactivo en la bahia durante
qui nce dias. Cobr a, en consecuenci a, i por razn de estad as, la
suma de 3 6 7 - 1 0 - 0 , i a mas los intereses legales del 6$ anual
hasta el efectivo pago.
De lo espuesto se deduce que el reclamante cree que el Gobi er-
no de Chi l e no podia impedir que los buques surtos en los puertos
de su dependencia cargasen trigo, apesar del temor que era natu-
ral abrigar de que ese cereal podia ser llevado a los puertos del
norte i servir para el mantenimiento de las tropas i marinera de la
Revol uci n.
Sostengo, por mi parte, que un Estado tiene el mas perfecto
derecho, an en tiempo de paz, para poner lmites a la libertad de
comerci o, i que este derecho es inherente a su propia soberan a.
Cr eo que los publicistas estn en completo acuerdo respecto de
esta doctrina, por mas que la libertad absoluta en esta materia sea
el desidertum de la jeneralidad de ellos. Esto no obstante, reco-
nocen que no solo tienen los Gobi ernos la facultad de imponer al
comerci o estranjero una interdicion parcial i provisoria, sino tam-
bin la de llegar a la prohibicin jeneral i permanente. " E n virtud
de este principio de la independencia mutua de las naciones, dice
Cal vo, no se podria negar a ningn pueblo el derecho de no ad-
mitir en su territorio el comercio estranj ero, de prohibir la espor-
tacion de sus productos o de sus tesoros i de oponerse a la emigra-
ci n. " " Act ual ment e, agrega mas adel ante, se ve todava nacin
civilizada que prohibe la esportacion de tal o cual objeto aun en
tiempo de paz; as en 1 8 8 7 muchas naciones europeas prohibieron
la esportacion de caballos, medida que se levant tan pronto como
desapareci el peligro que dio lugar a el l a. " ( Cal vo, Le Droil In-
lernalional Thorique el Pralique, t. 3 1 , 3 0 4 . Fi or e, Nuoveau
Droil Inlernalional, t. r. 5 3 1 i 5 3 7 ) .
Si tal es el derecho de los Gobi ernos en tiempos de paz, mucho
mayor es el que les asiste en tiempo de guerra. El mismo Cal vo,
citando a Hautevi l l e, dice en otra parte que, atendidas las modi-
ficaciones que el estado de guerra introduce en las relaciones in-
ternaci onal es, un soberano tiene el derecho de prohibir cualquiera
61
clase de negoci os dentro de sus lmites j urisdiccionales. [ T.
4., 2,699).
La obligacin de admitir el comerci o estranjero es imper-
fecta, segn Vattel , i solo confiere derechos imperfectos, que
cesan desde el momento que ese comercio sea perjudicial. (Dere-
cho djenles L. I I , cap. I I , 25) Cada Estado tiene el derecho
incontestable de negarse al comercio con tal o cual otra nacin i
por consiguiente, en caso de consentirlo, puede ponerle las condi-
ciones o restricciones que juzgue convenientes a sus intereses.
[ G. F. de Mart ens. Hef f t er, 3 3 ] .
En Der ecbo Internacional, dice Bonfils, la libertad del comer-
cio reside en la facultad para los Estados de establ ecer entre ellos
relaciones comerci al es, sin que los otros puedan entrabar su ejerci-
ci o; es tambin la facultad para cada Estado de someter sus relacio-
nes comerciales a las restricciones i a los reglamentos necesarios o
simplemente tiles a su prosperidad. Un Est ado, agrega a con-
tinuacin, puede en vista de ciertas eventualidades, como seria una
guerra inminente, prohibir, sea definitivamente, sea por un perodo
mas o menos largo, la esportacion de ciertos productos, como los
caballos. El Estado que recurre a estas restricciones no ofen-
de a nadie i su conducta queda a salvo de todo reproche, porque
no hace sino usar de sus derechos de soberana e independencia.
(Bonfils, Manuel de Droil International Public. 28$ i 286].
El mismo Cal vo, ya ci tado, copia en otra parte las palabras de
Sir W. Scol t, que manifiestan cual ha sido la doctrina reconoci da
por el Gobi erno Bri tni co sobreest materia. Los neutrales, dice
este famoso j uez, tienen el derecho, cuando estalla la guerra, de
continuar su comerci o acostumbrado, excepto con respecto a ar-
tculos de contrabando i para puertos bl oqueados. [ Cal vo, t. 4.
0
2,075). Ahora bien, es convenido jeneralmente que el trigo i las
provisiones de boca que sirven para abastecer un ejrcito pueden
ser consideradas como contrabando de guerra. As lo reconoce
Cal vo a lo menos para las guerras intestinas ( 2,741). El Gobi erno
de Inglaterra declar el 29 de J uni o de 1854 que consideraba
como contrabando de guerra, no solamente las armas i las muni-
ciones de guerra, sino tambin los v veres, la madera de construc-
- 6 2
cion, la jarcia, la pez; i Si r J ames Graham, primer lord de la Cor t e
del Almirantazgo, sostuvo que era incontestable que tales efectos
contituian contrabando. ( Fi ore t. 3, 1594).
Segn, pues, la jeneralidad de los tratadistas, i en especial segn
las declaraciones hechas por el mismo Gobi erno de S. M. B. , el
trigo puede ser considerado como un contrabando de guerra; i el
Gobi erno de Chi l e, al prohibir que se embarcase este cereal en los
puertos de Chi l e, us de un derecho perfecto. Trataba de evitar
con esta medida que el ejrcito de la Revol uci n pudiera proveerse
de vveres, i aprovechar la ventaja de que el territorio dominado
por su enemigo a causa de su esterilidad no podia proporcionarl e
la cantidad de harina que necesitaba. Es el caso, por consi gui en-
te, de aplicar aquella regla de Derecho Internacional que Fi or e
formula en estas palabras: " U n Gobi erno que en el ej ercicio legal
del poder pblico, ejecuta un acto del cual resulte perjuicio para los
estranj eros, tiene el derecho de hacerlo i no est obligado a indem-
nizar a los particulares que esperimentan el dao. " [ T. i . , 6 7 8 ] .
6. Pero si el seor Davi dson no puede ejercitar accin alguna
en contra del Gobi erno para reclamar los perjuicios de que se
quej a, ni aun en la parte en que personalmente le afecten, menos
aceptabl e todava es el cobro de intereses que pretende hacer.
Desde luego el memorial no precisa el monto exacto de esos in-
tereses, como lo prescribe el artculo VI I I del Regl ament o. En
seguida, es contrario a derecho exij irlos, cuando no existe obligacin
pactada, ni se trata de una cantidad lquida. Consi derados como
indemnizacin de perjuicios causados por la mora, son de todo
punto inadmisibles en cuanto al tiempo anterior a la notificacin
de la demanda.
Por todas estas consi deraci ones, suplico a V. E. se sirva decl a-
rar sin lugar esta recl amaci n, tanto en lo que respecta al capital
como por lo que hace a los intereses que se cobran; esto en el caso
de que V. E. no d lugar a alguna de las escepci ones dilatorias
aducidas al principio.
El j ente de Chi l e,
M . E. BALLESTEROS, M . A. MART NEZ DE F,
Abogado de Chile.
63
RPLICA
Excmo. Seor:
Conti nuando el plan de defensa de las dems reclamaciones an-
loga a la presente, i aun creo que de todas las que han sido inter-
puestas ante V. E. , el seor jente del Gobi erno de Chi l e empieza
la contestacin por enumerar los defectos de forma de que adol ece,
a su j ui ci o, el memorial; i por pedir, que, por sto solamente, sea
nuestra reclamacin rechazada in limine.
Exami naremos esas obj eci ones en el propio orden en que han
sido deduci das; pero antes conviene formular algunas observaci o-
nes j eneral es.
Apenas tuvimos noticia por a contestacin a otras recl amaci o-
nes, de las exi j enci as del seor j ente, en cuanto a todos i a cada
uno de los pices regl amentari os, i aun de algunos que no son
reglamentarios, escribimos a l a asociacin de abogados que tienen
a su cargo en Inglaterra la organizacin i la comprobaci n de stas
reclamaciones, pidindoles la remisin inmediata de todos los do-
cumentos que pudiesen servir para satisfacer las espresadas exi -
jencias.
En algunos casos no fu difcil obtenerl os i los hemos acompa-
ado ya o los agregaremos tan luego como la oportunidad se pr-
sente; pero en otros, se tropez con obstcul os insuperables. En
cuanto a fes de nacimiento i prueba documental referente a la
nacionalidad britnica de las asoci aci ones o soci edades que son
dueos de las naves damnificadas, i de cada uno de los individuos
que las forman, ha resultado imposible obtenerlas respecto a cada
reclamacin.
Acompaaremos en tiempo oportuno la correspondenci a que con
tal motivo hemos cambiado con nuestros mandantes, a fin de que
se aprecie la magnitud de los inconvenientes que han surjido. No
seria j usto, en caso alguno rechazar una reclamacin porque no
han podido los interesados ofrecer los documentos que se les exi -
j i an, mas con el propsito deliberado de hostilizarles, que con el
- 6 4 -
de satisfacer una duda o una sospecha medianamente fundada. Lo
nico equitativo seria, o atenerse a los dictados de la conci enci a, o
hacer uso de la facultad que el Excmo. Tri bunal se ha reservado
en el artculo final de su Regl ament o, para suprimir, modificar o
adicionar sus prescripciones, si la esperiencia indicara la necesidad
de hacerl o.
Ahora, entraremos en materia.
I
Acompaamos un afjidapit o declaracin j uramentada del seor
J onatas Davi dson, nuestro poderdante, al cual van anexos los
siguientes documentos: i . Pliza de fletamento orijinal; 2. Es-
tractos del Di ari o navegacin del Knighl Companion. 3 . Car t as
orijinales escritas por el capitn de esta nave a sus armadores, los
seores Davi dson Bi sset i Ca .
Como esta declaracin contiene una relacin de hechos idntica
a la del memorial i ha sido jurada por el seor Davi dson ante un
notario pbl i co, es de esperar que ese j uramento satisfaga al seor
j ente.
En dicho affidavil espone el seor Davi dson, que la firma Da -
vidson Bi sset i Ca. de que l es socio administrador, es el arma-
dor del Knight Companion i que todos los miembros de la espre-
sada casa son subditos i ngl eses. Si podemos obtener documentos
que comprueben aun mas ambas aserci ones los agregaremos; pero
prevenimos desde luego que si no nos remiten, ser por imposibi-
lidad.
Avanzaremos, sin embargo que la Inglaterra es, talvez, de todos
los paises del mundo aquel en donde mas se respeta el j uramento;
i por esto es que el affidavil o sea la declaracin jurada de la parte,
hace prueba mientras no es contradicha positivamente, i no por
mera malicia. El seor jente podr, relativamente a las aserci ones
que hace el seor Davi dson en su affidavit, decir nicamente que
ignora si son o no ciertas; pero no podr negarlas o contradeci r-
las i menos aun fundar su contradiccin en hechos posi ti vos.
Deber entonces quedar en pi lo espuesto en el ajfidavit.
65
Hai que tomar en cuenta tambin de que el Knight Companion
naufrag en el curso de 1893 pereciendo toda su tripulacin i per-
dindose todos sus documentos i papeles. No ser, pues, posible
aducir testimonios o documentos emanados de sus oficiales en
apoyo del presente reclamo, fuera de lo que acompaan el affidavii.
I I
Las dems escepci ones, tanto de forma como de fondo, que se
promueven en la contestacin son las mismas que las opuestas
respecto de la reclamacin nm. 67 referente a la nave Overdale.
J usto es que reconozcamos, sin embargo, que en la presente no se
ha llevado la denegaci n sistemtica i artificiosa a trminos tan
exaj erados como en aquel l a.
En la rplica de la referida reclamacin debatimos latamente las
escepciones del seor jente i concluimos invocando el Trat ado de
Paz, Amistad i Comerci o cel ebrado entre Gran Bretaa i Chi l e,
cuyos arts. I I i X V I I deciden el caso actual en favor de nuestros
mandantes, aun haciendo caso omiso de los preceptos del Der echo
Internacional terico que tambin les amparan.
Reproduci mos aquellas al egaci ones, i creemos que a sto debe-
mos limitarnos, porque indudablemente ambas recl amaci ones, i
acaso todas las anlogas sern decididas por V. E. al a vez.
Hacemos peticin formal paraque se abra un trmino probatori o,
a fin de acreditar los hechos que indicaremos en los respectivos
interrogatorios. Desi gnamos desde luego como testigos, sin per-
juicio de agregar otros mas tarde, a los siguientes seores:
Guillermo Watson Mc - Ka y , sujeto britnico, Concepci n,
comerciante Carl os Shaw Mc-rCay, sujeto britnico, Tal cahuano,
Vice-consul ado ingles, Isaac de Sol a, Ameri cano, Tal cahuano, Bo -
deguero.
Santiago Bonthron, sujeto bri tni co, Val para so, comerciante.
WI LLI AMSON, BALF OUR I C . "
TO.vlO III T. A.
9
66
DUPLICA
Excmo. Seor:
Con la firma de Williamson, Bal four i C. se ha presentado el
escri to de rplica correspondiente a la reclamacin nmero 66 el e-
vada en nombre de don J onatas Davi dson. Cumpl o, por mi parte,
con el deber de duplicar, respondiendo a las observaciones que mi
escri to de contestacin ha merecido al reciamente.
i En esta reclamacin como en casi la unanimidad de las que
han sido presentadas al Tri bunal , el memorial ha estado lejos de
aj ustarse a las prescripciones reglamentarias. Cuando la defensa
del Gobi erno de Chi l e, que por su parte ha procurado obedecer
puntualmente esas prescripciones, ha llamado la atencin de V. E.
a la falta de cumplimiecto del Regl amento, los seores reclamantes
han calificado de nimias sus observaci ones, o a lo mas, han invo-
cado la equidad del Tri bunal para que los considere dispensados de
las formalidades reglamentarias, que, por lo visto, se pretende que
no son obligatorias sino para el Gobi erno de Chi l e. Los seores
Wi l l i amson, Bal four i C .
a
manifiestan que para satisfacer mis exi-
jencias, no las del Regl ament o, se han visto obligados a pedir
documentos i antecedentes a una asociacin de abogados que fun-
ciona en Inglaterra i cuya misin ha sido organizar i comprobar
estas reclamaciones.
Fr ut o del trabajo e investigaciones de esa asociacin de aboga-
dos ha sido la presentacin de un affidavil que emana del mismo
raclamante seor Davi dson i que est acompaada de la pliza ori -
jinal de fietamento i de papeles que provienen del mismo seor
Davi dson o de sus empleados. Con tales antecedentes cree el repre-
sentante del seor Davi dson que estn subsanadas todas las omi -
siones reglamentarias, i, lo que es mas, refutados los artculos pre-
vios que han sido deducidos en la contestacin.
El affidavil, sobre todo, que en este caso es una declaracin
juramentada del i nteresado, ha merecido de los seores Williamson
Bal f our i C. " el honor de ser elevado al a categora de una presun-
- 67
cion legal. Segn ellos, cuando en Inglaterra se presenta un affi-
davit, o sea la declaracin jurada de la parte, hai que atenerse a
ella, hasta que se presente plena prueba en sentido contrario. Eso
s, se guarda bien de citar la lei inglesa que concede una fuerza tan
poderosa a la propia declaracin jurada de la parte.
Por mucho quesea el deseo en que abunde de rendir acatamiento
a la ciencia jurdica de mi contendor, que supongo inspirada en lo
que se refiere a la lejislacion inglesa, por los conocimientos i sufi-
ciencia de la asociacin de abogados de que nos da noticia, no
puedo en este caso aceptar la teora que desarrolla acerca de lo que
es i de lo que en derecho vale un affidavit.
Un affidavit es una simple declaracin juramentada hecha fuera
de juicio ante un oficial pblico que tiene carcter para recibir
juramento. Se diferencia sustancialmente de la deposicin de un
testigo as como del juramento mismo. [Vaughan Abbot, Diclio-
nary of terms and phrases used in american or english jurisprudence,
v. Affidavit.]
No parece indispensable que la declaracin sea prestada por la
misma persona interesada, pero siempre emana ex parte, como dice
Webster. Bl ackstone menciona el affidavit nicamente al tratar
del pago por consignacin, i dice que es el juramento voluntario
prestado ante cualquier juez u oficial de la Cor t e para afirmar la
verdad de ciertos hechos. (Commentaires sur les lois anglaises, Li b.
I I I , cap. X X ) Otro comentador de la lejislacion inglesa, hablan-
do de la renta vitalicia, manifiesta que por medio de un affidavit se
puede pedir a la justicia una orden para que se haga comparecer a
la persona a cuya vida est afecto el pago de la renta, cuando hai
fundados motivos para creer que esta persona ha fallecido. ( Le w,
Elemenls de Droit Civil Anglais, Li b. I I , Sec. I I . )
Ni nguno de estos autores atribuye al affidavit el mrito que le
supone mi honorable contendor. Ni nguno atribuye tampoco a la
declaracin que presenta la parte interesada la fuerza probatoria de
una presuncin l egal , que se ha querido suponerle.
No seria siquiera posible concebi r que una declaracin de la mis-
ma parte interesada, prestada fuera de j ui ci o, pudiera tener mayor
valor que la misma declaracin prestada en j ui ci o; i se sabe que en
68
derecho no afecta a la parte contraria sino al mismo que la presta
la declaracin que hace un litigante dentro del juicio. Si la simple
declaracin del interesado pudiera producir el efecto que se le su-
pone, la condicin legal de los litigantes con respecto a la prueba
podria ser alterada a voluntad del demandante. Bastar a para ello
que este acompaara su demanda con un affidavil en que bajo jura-
mento espresara que los hechos haban pasado en la forma que
convi ni ese a su derecho; esta afirmacin, a juicio del contendor,
establecera una presuncin legal que la parte demandada no po-
dria destruir sino con plena prueba en sentido contrario. Todo esto
es evidentemente errneo, i no necesita de mayor refutacin. Un
affidavil no es una prueba ni llega jamas a constituir una presuncin
l egal . Su mrito probatorio podria a lo sumo equipararse al que
tiene cualquiera afirmacin que una de las partes haga en j ui ci o.
No tienen razn, por consiguiente, los seores Williamson, Bal -
four i C .
a
cuando pretenden dar por comprobados los hechos mas
sustanciales del juicio por medio de declaraciones emanadas de la
misma parte a quien representan. Tal es declaraciones carecen en
absoluto de mrito probatorio en Chi l e i en todos los pases del
mundo.
Por lo dems, i volviendo al punto de partida, el affidavil presen-
tado est mui lejos de subsanar los defectos del memorial que ano-
t en mi contestacin. Ellos quedan siempre en pi , i toca a V. E.
resolver si las prescripciones del Regl amento obligan sol amente al
Gobi erno de Chi l e, o si tambin rijen con los seores reclamantes.
2 El mandatario de los reclamantes no ha rebatido en su rplica
las escepci ones dilatorias o perentorias que formul en mi contes-
taci n; sino que se ha limitado a referirse a lo que ha espuesto en
su rplica dl a reclamacin nm. 67. Voi a procurar hacerme car-
go de los argumentos que se encuentran consignados en ese escri to.
Comenzar por la escepcion de falta de personera.
A este respecto, se conservan en pi todas las obj eci ones que
hice al poder con que don J uan Nicholson ha asumido la represen-
tacin de la casa de Williamson, Bal four i C .
a
en primer trmino,
i la de don J onat as Davi dson en segundo. Las razones alegadas en
la rplica de la reclamacin nm. 67 para sostener la suficiencia
- 69
del poder, son peculiares de aquella causa, i no tienen aplicacin
a la presente.
El affidavit presentado para comprobar que el seor Davi dson es
dueo del buque Knight Companion, carece como lo he manifesta-
do de todo mrito probatorio. No hai hasta ahora documento algu-
no fidedigno que demuestre la nacionalidad del buque, ni el
dominio que sobre l se atribuye el seor Davi dson. Al contrario,
su declaracin viene a complicar an mas este negoci o. El seor
Davidson sostiene hoi que l propietario del buque es la casa de
Davi dson, Bi set i C. ; i siendo sta, segn parece, una sociedad
colectiva, se ha absteni do de espresar el nombre de cada uno de
los socios, su nacionalidad, carcter neutral i de acreedor insoluto.
El seor Davi dson no ha acreditado la representacin que asume
de sus consoci os ni la existencia misma de la soci edad. Tampoco
se ha acreditado la existencia legal de la casa de Wi l l i amson, Bal -
four i C.
a
, ni la facultad otorgada a don J uan Nichol son para usar
la firma de la casa, ya que est confesado que no es socio de ella,
apesar de la aseveraci n contraria que, en su carcter de ministro
de f, ha hecho el seor vice-cnsul britnico en Val para so.
Mant engo, por consiguiente, la escepci on de falta de persone-
ra que opuse en mi contestacin a la demanda.
3 En la rplica de la reclamacin nmero 67 se ha intentado
echar por tierra las razones en que apoy la escepcion de incompe-
tencia del Tri bunal . He sostenido que no est comprobada la
nacionalidad britnica del reclamante, i que el hecho en que se basa
la reclamacin no constituye un acto u operacin de guerra, como
lo exije la Convenci n de 1893, para que pueda ser sometida a la
consideracin de este Tri bunal .
Mi honorable contradictor sosti ene, a su vez, que la nacionalidad
de los reclamantes se encuentra suficientemente comprobada; i
que la prohibicin de cargar trigo que dice impuesta a la nave
Knight Companion es un acto u operacin de las fuerzas de la Re -
pblica de la calidad requerida por la Convenci n para que pueda
ser sometida al conocimiento del Tri bunal . Voi a analizar breve-
mente las razones alegadas por el mandatario de los reclamantes en
apoyo de las dos tesis que sustenta.
7 0
Sosti ene mi honorable contradictor que la nacionalidad del seor
Davi dson est comprobada con el affidavil, o sea con la declaracin
juramentada que l mismo ha prestado de ser subdito de S. M. B.
i con la aseveracin que en el mismo sentido hace el notario ante
quien decl ar.
He manifestado ya que el affidavil no puede por s solo consti-
tuir prueba de ninguna especi e, i mucho menos cuando el seor
Davi dson no afirma l mismo ser un subdito britnico. El recla-
mante dice simplemente: Yo J onatas Davi dson de Liverpool en
Inglaterra, con lo cual puede entenderse que est domiciliado o
reside en esa ciudad, o bien que ha nacido en ella. No ha hecho,
pues, una declaracin clara i categrica acerca de su naciona-
lidad.
Per o, como he dicho, esa declaracin del interesado, an cuan-
do fuese espresa, de nada valdra, porque la Convenci n i el Re -
glamento exijen que la nacionalidad sea comprobada con arreglo
a derecho. Se observa, sin embargo, que puesto que el Regl amento
exi j e que el reclamante caucione con juramento la declaracin que
hace, es indudable que no ha obedeci do a otro propsito que el de
admitir ese juramento como suficiente prueba. No alcanzo a perci -
bir la ljica de esta deducci n; i al contrario, creo que si este razo-
namiento se considerase fundado, nada probaria a fuerza de probar
demasiado. En efecto, segn l, el juramento que se presta en
todo juicio de ser la causa justa i cierto los hechos, dispensara al
demandante de rendir prueba, porque para algo ha debido exijir la
lei el juramento de calumnia o de mancuadra que debe acompaar
toda demanda. Ante este mismo Tri bunal el reclamante no tendra
que comprobar hecho alguno de los que sirven de fundamento a la
reclamacin, puesto que en conformidad al art. I X ha jurado ser
ciertos todos los hechos que ha aseverado en su memorial; i si esta
caucin se exij e no habr de ser, (uso las palabras mismas de la
rplica de la 67) de seguro, para desestimarlas i colocarlas en la
misma condicin que si no se las hubiese afirmado con juramento
al guno.
Mi honorable contradictor me permitir recordarle que esta
clase de juramentos no se exijen por va de prueba, sino como una
71
solemnidad que garantiza la buena fe con que se procede a deducir
una accin judicial. Ni la lei ni el Regl amento le han atribuido, ni
podido atribuirle otro al cance.
No vale mas como prueba el certificado del notario. Los seores
reclamantes han pretendido dar a los notarios ingleses una autori-
dad infalible, superior a toda prueba; pero se han abstenido cons-
tantemente de manifestar cual es la lei de la Gran Bretaa que
concede a los notarios una facultad tan ilimitada, que llega a igua-
lar, i talvez a superar, a la de los mismos reyes, cuya palabra, segn
la lei de algunos pases, forma por si sola prueba plena en j ui ci o.
No: los notarios ingleses al igual de los de otros pases, no tienen
otra misin que la de dar carcter de autenticidad a los actos que
ante ellos pasan. Ellos no pueden certificar que un acto est arre-
glado a la lei, ni que son exactos tales o cuales hechos. De lo nico
de que dan fe, i sobre lo cual tiene autoridad su palabra, es de
haber pasado el acto ante ellos i de que las partes han declarado
tal o cual cosa. Asi, pues, cuando un notario, lo mismo en Chi l e
que en Inglaterra, asegura que es chileno o ingles un individuo
que ha comparecido ante l , o que tiene tal edad o estado civil, no
hace sino referirse a lo que sobre el particular le declaran las mis-
mas partes. La aseveracin del notario no hace prueba sobre estas
circunstancias, ni habra tribunal que aceptara como prueba sufi-
ciente de esta clase de hechos aquella aseveraci n.
Si el mandatario de los seores reclamantes pretende que la lei
inglesa confiere a los notarios la facultad escepcional i estraordina-
ria de que se tengan como legalmente ciertos todos los hechos que
ellos aseveran, nada le ser mas fcil que exhibir el testo dl a lei.
Yo no la he encontrado en ninguna compilacin; i al revs me he
formado la idea de que en Inglaterra los notarios tienen las mismas
facultadas que en los dems paises de la tierra, observando que ni
Bl ackstone, ni Lehr, ni Pavi tt, espositores o comentadores de la
lejislacion inglesa, ni los numerosos autores del Derecho Interna-
cional privado, como Fcel i x, Cal vo, Fi or e, Wei ss, Lawr ence, As -
ser, Olivart, etc. hacen mencin de esta enorme diferencia que se
supone existir entre las facultades de los notarios ingleses i los de
las dems naciones.
7 2
No existiendo en realidad tal diferencia, ser menester atribuir
al certificado del notario de Li verpool , seor Wei ghtman, el nico
valor que el derecho le concede, i considerar, por consiguiente,
que su aseveracin acerca de la nacionalidad britnica del seor
Davi dson no es sino la reproduccin del affidavit, o sea la decl ara-
cin que sobre el particular han prestado los mismos i nteresados.
Esta declaracin no constituye en derecho prueba de ningn
j nero; i por tanto hasta hoi no existe prueba de que los recla-
mantes sean realmente subditos de S. M. B.
La incompetencia del Tri bunal arbitral es, pues, manifiesta por
ese captulo. No lo es menos, a causa de que el acto que motiva
esta reclamacin no ha emanado de las fuerzas de mar o tierra de
la Repbl i ca, sino que tiene el carcter de meramente administra-
tivo. En la duplica de la reclamacin nmero 54 he discutido este
punto con la estension que merece; i ahora, para no fatigar nueva-
mente la atencin del Tri bunal , me limitar a dar por reproducidas
las razones que alegu en aquel escrito.
El mandatario de los reclamantes, dando a las palabras de la
Convenci n de 26 de Seti embre de 1893 un alcance ilimitado, a
que ellas no se prestan i que no tiene base en el derecho ni en la
historia misma de aquel tratado, pretende que las fuerzas de mar i
tierra de la Repbl i ca no estn constituidas nicamente por el
Ej rci to i la Escuadra nacionales, sino tambin por el Presi dente
d l a Repbl i ca i sus ajentes administrativos, a causa de que las
rdenes que stos dictan deben ser obedeci das bajo la sancin de
la fuerza.
Cr eo que basta exhibir esta tesis, i que es perdido el tiempo que
se emplee en refutarla. Lo nico que olvid el reclamante agregar
al nmero de autoridades o funcionarios que, segn l , constituyen
la fuerza pbilca, fu el poder judicial, cuyas resol uciones se cum-
plen tambin bajo la sancin de aquella fuerza (manu militari). As ,
pues, segn su criterio, habran podido presentarse ante V. E.
reclamaciones fundadas en actos judiciales dl os Tri bunal es chi -
l enos, i pedir a V. E. que dejase sin efecto tales sentencias, o revo-
case tales otras, que, a juicio de los reclamantes, fuesen perj udi-
ciales para sus i ntereses.
7 3
A esta singular teoria, condenada ya por numerosos precedentes
de los tribunales Angl o-chi l eno e tal o-chi l eno que fallaron las
cuestiones nacidas de la guerra del Pacfico, se trata de buscar
apoyo en la historia de la Convenci n de 26 de Seti embre de 1893.
Se dice al efecto que de la correspondenci a diplomtica con que se-
prepar aquella Convenci n consta que este alto Tri bunal se orga-
niz precisamente para conocer i fallar reclamaciones de la natu-
raleza de la presente.
Mi honorable contradictor padece en esto un error profundo.
Ni ha existido la correspondencia que invoca ni se ha discutido
siquiera la cuestin que ahora se propone, entre los representan-
tes de los paises que celebraron el tratado. I aun cuando se hubiera
discutido entre ellos sobre la base de reclamaciones como la actual ,
es un hecho fuera de toda duda que el resultado de sus negoci a-
ciones fu aprobar la misma Convenci n que en 1883 se habia
celebrado entre los mismos paises para un objeto anl ogo. Bi en
saban el Gobi erno de la Gran Bretaa i su representante en Chi l e
cul era el alcance que se habia atribuido a aquella Convenci n por
el Tribunal llamado a aplicarla, i al adoptarla de nuevo en los pro-
pios trminos en que estaba redactada, es claro que no se pretendi
hacer la considerable innovacin que supone el mandatario del
reclamante. Por otra parte, la letra misma de la Convenci n no
presta asidero a la interpretacin estensiva que trata de atribursele.
Ella fu ajustada para poner trmino amistoso a las reclamaciones
deducidas con motivo de la guerra civil, como lo espresa el prem-
bulo, i las recl amaci ones deben ser orijinadas de actos i operaci o-
nes ejecutadas por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca
durante dicha guerra civil, como lo espresa el artculo 1.. Ahora
bien, la Repbl i ca no ha tenido durante la guerra civil de 1891, ni
antes o despus de esa poca, otra fuerza de mar que su Escuadra,
ni otra fuerza de tierra que su Ej rci to. Ni el Di cci onari o de la
lengua, ni el derecho, ni la j urisprudencia, ni el uso vulgar i
corriente han llamado jamas fuerza de la Repbl i ca a las autorida-
des polticas de la nacin, aun cuando sus mandatos hubieran, en
algn caso estremo, de ser ej ecutados por la fuerza. Actos u ope-
r ci ones del ejrcito o armada con motivo de una guerra, no son ni
TOMO III T. A. 10
pueden ser otra cosa que los combates, bl oqueos, bombardeos, p
en suma, cualquier acto blico en la acepcin tcnica de la palabra.
A est clase de actos es a la que se ha referido la Convenci n,
como que son los nicos que pueden comprenderse dentro de sus
trminos literales entendidos conforme al Di cci onari o i al uso
comn.
Toda otra intelijencia es indebida, porque ella importa una inter-
pretacin innecesaria, que debe evitarse; (Bel l o, Principios de De-
recho Internacional, p. i . *, cap. 10, 2." 1. regl a. Fi or e, Derecho
Internacional Pblico, t. 2.
0
, 1,035] ' porque, a mas de pug-
nar con el testo de la Convenci n tiende a ampliar una jurisdiccin
escepci onal , que es de estrictsima interpretacin, segn un cono-
cido principio de derecho.
En el caso actual no se trata de ningn acto u operacin ej ecu-
tado por las fuerzas de la Repbl i ca, sino simplemente de un
decreto gubernativo que, segn el reclamante, prohibi por al gu-
nos dias la esportacion de cereales en los puertos sujetos a la auto-
ridad central. La fuerza pblica, o sea el ejrcito o la armada no
tuvieron intervencin alguna en este acto, i ni siquiera se llev a
efecto manu militan el cumplimiento del decreto gubernati vo.
Es , pues, evidente que el acto no est comprendi do entre aque-
llos que la Convenci n someti a la jurisdiccin de este Tri bunal .
La incompotencia, fundada en este captulo es, por consi gui ente,
perfectamente manifiesta.
4 Pasando a la cuestin de derecho suscitada sobre el fondo
mismo de la reclamacin, i aceptando hipotticamente la existencia
de los hechos en que ella se basa, debo hacer presente que el man-
datario del reclamante se limita en su rplica a invocar en su apoyo
las prescripciones de los artculos 2 i 17 del Tratado de Comerci o
i Navegaci n que existe vijente entre Chi l e i la Gran Bretaa. Por
lo dems, se refiere a cuanto tiene alegado en Ja rplica de la
reclamacin nmero 67. Forzoso nos ser, pues, examinar tambin
lo que a este respecto ha espuesto en el escrito a que se refiere,
presci ndi endo, por supuesto, de aquellos argumentos que no se
relacionan directamente con el caso actual.
En la contestacin tuve el honor de manifestar que un Gobi erno
en virtud de la soberana inherente a la nacin, tiene el derecho de
poner restricciones a la libertad de comerci o, sobre todo cuando
pesa sobre el pais la calamidad de una guerra. Hi ce presente que
esta doctrina est aceptada i reconoci da por todos los autores; i
agregu que el Gobi erno de la Gran Bretaa habia reconocido el
derecho de imponer limitaciones a la esportacion de mercaderas
que tuviesen el carcter de contrabando de guerra, nt rel os cuales
el mismo Gobi erno habia comprendido los v veres, conformndose
en esto a una regla perfectamente respetada.
A la cuestin as tratada i resuelta de un modo concreto, hic el
nunc, se sirve oponer mi honorable contradictor principios jenera-
les i abstractos, que los tratadistas establecen como base de las
relaciones de los pueblos en su vida normal, es deci r, durante
la paz.
Se invoca en primer lugar la autoridad de Bel l o. :l qu es lo que
dice este autor? Preci samente en el captulo i seccin citados por
el contendor (Part e 1 .
a
, Estado de paz, cap. V I , sec. 2) sosti e-
ne que el soberano de una nacin est autorizado: 1 . para
prohibir cualquiera especi e de importacin o esportaci on, i aun
para cerrar sus puertos al comerci o estranj ero. Verdad es que
aconseja como medida equitativa que se d noticia anticipada de
las prohibiciones o restricciones impuestas al comerci o, que es
precisamente el contenido de la cita que ha hecho el contendor.
Pero debe advertirse que Bel l o no hace de este deber de equidad
una obligacin estricta, cuya falta de cumplimiento imponga a los
gobiernos otra responsabilidad que la simplemente moral. La regla,
por otra parte, es apl i cabl e, como lo dice el mismo recl amante, tan
solo durante el estado de paz. Cuando una nacin se encuentra
en estado de guerra, el comerci o neutral est sujeto a numerosas
e importantes restri cci ones. El mismo Bel l o cita en el captulo V I I I
de la segunda parte de su obra algunas de las principales; i en la
seccin 8 .
a
reproduce las palabras de sir W. Scot t , que declaran
que al estal l arl a guerra, los neutrales tienen derecho para segui r
su acostumbrado comerci o, escepto en artculos de contrabando
o con puertos bl oqueados. Esta es precisamente la doctrina apli-
cable al caso actual. El Gobi erno de Chi l e pudo restrinjir el co-
76
mercio neutral, prohibiendo la esportacion de cereal es, por ser un
artculo de contrabando de guerra.
La cita del Derecho Internacional Codificado de Fi or e, hecha
por el reclamante, no es mas afortunada que la anterior. Parti endo
del principio de que todo Estado tiene el derecho de declarar
abiertos o cerrados al comerci o los puertos de mar, pudiendo per-
mitir la importacin o esportacion de mercaderas, reconoce
Fi or e, en su artculo 572, el derecho de los comerciantes neutrales
para cargar i descargar mercaderas i llevar a cabo las operaciones
mercantiles. Perfectamente exacto; pero se supone en este artcu-
lo, redactado para poca de paz, que el Estado permite la impor-
tacin o esportacion de mercaderas. Desde el momento que la
prohiba, como sucede en el caso actual, el artculo deja det ener
aplicacin.
En Chi l e el Presi dente de la Repbl i ca goza de amplsimas fa-
cultades para poner restricciones al comerci o, pudiendo hasta
cerrar temporalmente para el comercio uno ornas puertos mayores
martimos o terrestres, cuando as lo exijan las circunstancias.
( Art . 7.
0
de la Ordenanza de Aduanas) . El ej ercicio de esas facul-
tades legales est autorizado por el Derecho Internacional en mu-
chos casos. Segn Fi or e (art. 1,205 de la obra citada) es consi de-
rado como derecho principal i absoluto de los belij erantes, el de
prohibir el trasporte del contrabando de guerra.
He sostenido en la contestacin que el trigo constituye un ar-
tculo de contrabando de guerra. Se replica que no lo es per se,
aun que podria serlo mediante una declaracin de uno de los
belijerantes notificada a los neutral es.
Cr eo que mi honorable contendor no tiene razn para sostener
que el trigo no es per se un contrabando de guerra. Uno de Ios-
puntos mas graves i en que mayor desacuerdo existe entre los
escritores de Der echo Internacional, es el relativo a la calificacin
de los artculos de contrabando de guerra. Sobre esta materia no
hai una doctrina bastante jeneralmenle aceptada para considerarla
como regla del Der echo Internacional. Los Gobi ernos han variado
de opiniones constantemente acerca de este negoci o. Pude mani-
festar en mi contestacin que los vveres i el trigo eran consi dera-
77
dos comunmente como contrabando de guerra, i que el Gobi erno
britnico lo ha declarado as en diversas ocasi ones. Bel l o cita
especialmente el decreto de 9 de Mayo de 1793 de la Convenci n
Nacional francesa i las instrucciones dadas a los marinos britnicos
el 8 de J ul i o si gui ente que califican los granos i harinas como
contrabando de guerra (Obra citada, P. 2.
a
, cap. 8.", sec. 4) . Otros
autores citados en mi contestacin manifiestan igualmente que tal
ha sido la doctrina constante del Gobi erno de la Gran Bretaa.
Seria, pues, el caso de aplicarle aquellas famosas palabras que
sirvieron para condenar a un canciller de Franci a: Palere legem
quam ipse tulisli.
Aun cuando el trigo no constituyera per se un contrabando de
guerra, el reclamante reconoce que el Gobi erno de Chi l e habra
podido declararlo tal, cuidando de notificarlo a los neutrales. Es
precisamente lo que ha ocurrido en el caso actual , segn su propia
esposicion. El Gobi erno prohibi la esportacion de trigo, porque
estim que era un elemento importantsimo para que los revol uci o-
narios pudieran continuar la guerra civil iniciada. La notificacin
se hizo especialmente al mismo capitn del Knighl Companion; i
es sabido que en Derecho Internacional la notificacin especial no
solo suple, sino que aventaja a la notificacin j eneral.
Se al ega, sin embargo, que el contrabando deja de serlo cuando
el destino de la embarcacin no es un puerto enemi go, sino uno
neutral. Y o preguntara a mi honorable contendor: Cmo podia
saber el Gobi erno que el buque iba al puerto para el cual era des-
pachado i n a alguno de los ocupados por el enemigo? No era
probable que el incentivo de una fuerte ganancia hubiera movido
al capitn a cambiar su rumbo i a dirijirse a uno de esos puertos?
No pas muchas veces durante esta misma guerra que buques des-
pachados para puertos neutrales, una vez salidos a alta mar, cam-
biaban de. di recci n i llegaban a Iquique o Pi sagua, en lugar de
Mol i endo o el Cal l ao?
V. E. habr de ver en otras reclamaciones como se realiz este
hecho, no en una sino en varias ocasi ones. Habr a habido dema-
siado candor de parte del Gobi erno de Santi ago prestando fe in-
condicional a la palabra de capitanes de buque que tan mal cum-
- 7 8
pifan con ella. La necesidad de su conservacin i defensa pudo im-
ponerle la medida de prohibir la esportacion de tri go; i al hacer
uso de sus facultades l egal es, no infera perjuicio a nadie, porque
neminem Iceiil qui jure suo utitur.
De la doctrina internacional que ha invocado con tan poco pro-
vecho, pasa el reclamante a acoj erse al tratado de amistad, comer-
ci o i navegacin que los Gobi ernos de Chi l e i la Gran Bretaa
ajustaron el 4 de Octubre de 1854. A su j ui ci o, l osart s. 2. i 17 de
ese tratado deciden formal i completamente a su favor la cuestin
actual.
En presencia de tal afirmacin yo me habria visto precisado a c o-
piar literalmente esos dos artculos para que V. E. viera si es posi -
ble encontrar en ellos lo que yo no he podido divisar: la relacin
que pueden tener con este recl amo; pero el contendor ha tenido a
bien ahorrarme ese trabaj o, haciendo l mismo la trascripcin.
El art. 2 del tratado establ ece sustancialmente la libertad rec-
proca de comerci o, el derecho consi gui ente de entrar i salir de los
puertos de mar de una i otra nacin, i la proteccin a las personas,
propiedades e industria de los ciudadanos de la otra parte en los
mismos trminos que a las de los nacionales. De esta disposicin de
carcter jeneral no puede deducirse que los Gobi ernos respectivos
hayan perdido las facultades que les confieren las leyes para res-
trinjir el comercio nacional i estranjero en la forma que convenga
a sus intereses. Los Gobi ernos han continuado gozando i usando
de esas facultades despus del tratado lo mismo que antes. Asi , el
Gobi erno de Chi l e ha cerrado i abierto puertos al comerci o, ha pro-
hibido importar o esportar mercaderas determinadas, segn lo
aconsejaban los intereses naci onal es, sin que el Gobi erno de la
Gran Bretaa hubiese pensado j amas en reclamar de tales actos
que son inherentes a la soberana.
Para que el art. 2.
0
del tratado pudiese tener alguna aplicacin a
este caso, seria menester que contuviera alguna estipulacin res-
trictiva de los derechos que confieren las leyes de cada pais,
vedando a ambos Gobi ernos que pudieran prohibir o siquiera limi-
tar la importacin o esportacion de mercaderas cuando lo estima-
sen conveni ente.
7 9
Otro tanto se puede decir con relacin al art. 17. Por l se prev
el caso de embargo o clausura jeneral de puertos en tiempo de
guerra; i se determinan las obligaciones i derechos que nacen de
una medida de esta clase. No se trata en esta reclamacin de clau-
sura jeneral ni parcial de puertos; el Gobi erno de Chi l e no ha pro-
hibido ni impedido la salida del Knight Companion del puerto de
Tal cahuano. La cuestin es otra mui diversa: el armador o propi e-
tario de ese buque se queja de que se le haya prohibido embarcar
trigo por el trmino de quince dias. Este caso no est contempl a-
do en el art. 17, pues la nica cuestin de derecho que V. E. est
llamado a resolver, es si el Gobi erno al prohibir la esportacion de
trigo obr dentro de sus facultades; o si, excedi ndol as, ha viola-
do algn principio de Derecho Internacional. De esa violacin po-
dra nacer el derecho a una indemnizacin de perjuicios.
Pero el contendor no ha apoyado tampoco su razonamiento en
esa disposicin de la clusula 17 del tratado, sino en la segunda
parte de ella que ordena indemnizar o compensar al dueo de una
propiedad cualquiera, que fuese tomada, usada o menoscabada por
las autoridades lejtimas del pais para un uso i servicio de inters
pblico. Esta disposicin le parece mui aplicable al caso actual por
cuanto se ha dicho que el inters pblico o el del Gobi erno cons-
tituido habia exijido la prohibicin de embarcar trigo a fin de
impedir que el partido revolucionario se surtiese de l.
Por mi parte no alcanzo a columbrar la analojia que pueda haber
entre la espropiacion de bienes, que es el caso a que se refiere la
Convenci n, i la prohibicin de embarcar trigo que es el caso a que
se refiere la presente reclamacin.
El Gobi erno de Chi l e no ha espropiado al propietario de la
Knight Companion de ninguna clase de bienes; pues, a ser efectivo
el hecho, la prohibicin de esportar trigo no envuelve ningn j ne-
ro de espropiacion. Los casos son perfectamente diversos, i no hai
entre ellos siquiera una relacin de analojia.
Es por lo tanto, del todo impertinente la cita de los arts. 2 i 17
del tratado de amistad, comerci o i navegacin que se celebr entre
los Gobi ernos de Chi l e i la Gran Bretaa con fecha 4 de Octubre
de 1854. Tan impertinentes como esa cita, son las doctri nas de
8 0
carcter jeneral i para casos diversos del presente, que ha invocado
el representante de don J onatas Davi dson para sostener su recla-
macin.
Quedan en pie, por consi gui ente, las razones que aduje en mi
contestacin apoyadas en el Derecho Internacional, tal como lo
entienden i comentan los distinguidos autores que tuve el honor de
citar. Aguardo confiado en que ellas servirn de fundamento para
desecharl a reclamacin, dado caso que el Tri bunal no acepte las
escepciones dilatorias que tengo aducidas'.
El j ente de Chi l e,
M . E. BALLESTEROS, M . A. MART NEZ DE F.
Abogado de Chile.
SENTENCIA
Williamson Balfour i C.
a
, por don J onat as Davi dson, uno de los
propietarios i armador de la nave Knighl Companion, reclama del
Gobi erno de Chi l e la suma de trescientas sesenta i siete libras es-
terlinas diez chelines mas intereses del seis por ciento anual deven-
gados desde el 2 de Seti embre de 1891 hasta la fecha del pago por
detencin del buque durante 1 dias.
El reclamante espone que el Knighl Companion fu fletado el 6
de Mayo de 1891 a los seores Bal four, Williamson i C .
a
de Li ver-
pool para embarcar trigo en Tal cahuano; que el 30 de J uni o arrib
el buque a ese puerto i que el 18 de Agosto, estando aun pendiente
el carguo del trigo, las autoridades prohibieron continuar embarcan-
do este cereal i que esta prohibicin fu mantenida en vigor respec-
to del Knighl Companion durante 15 dias; hasta que fu derogada
por el Gobi erno que se form despus del triunfo de la revolucin;
que reclama del Gobi er node Chi l e que le indemnice por estos 15
dias de detencin a razn de cuatro peniques al dia por cada tone-
lada de rejistro, siendo mil cuatrocientas setenta toneladas la capa-
cidad del Knighl Companion, lo que da un total de trescientas se-
8 1
sesenta i siete libras esterlinas diez chelines fuera de inters que
tambin cobra.
Pi de que se abra un trmino de prueba si se negaran los hechos.
Se acompaaron como comprobantes de la reclamacin una pro-
testa hecha por el capitn del Knight Companion ante el cnsul
de S. M. B. en Tal cahuano en 21 de Agosto de 1891 por la
prohibicin de seguir cargando trigo; copia simple de un con-
trato para cargar trigo en Tal cahuano celebrado entre los pro-
pietarios del buque Knight Companion de mil cuatrocientas setenta
toneladas i Bal four, Williamson i O. " en Liverpool en 5 de Mayo
de 1891.
El jente de Chi l e pide: 1. que no se admita el memorial, pues
no se conforma a las prescripciones de los artculos I V, V i I X
del Regl amento; que tampoco se ha justificado ni la nacionalidad
de la nave ni la calidad del reclamante, ni la personera del firman-
te de la reclamacin; 2." que en subsidio el Tri bunal se declare in-
competente, pues segn declaracin del reclamante la reclamacin
se funda en un acto administrativo i no en un acto u operacin ej e-
cutada por la fuerza de mar i tierra de la Repbl i ca, nicos que la
Convencin ha sometido al conocimiento del Tri bunal ; i ; . que
todava tendria que rechazarse la reclamacin aunque no tuvieran
fundamento las escepci ones anteri ores, pues el Gobi erno de Chi l e
tenia perfecto derecho para decretar la prohibicin del embarque
de cereales por sus puertos, no solo en tiempo de guerra sino en
tiempo de paz; que eso es inherente a ia soberana de un Estado i
reconocido por todos los tratadistas, de los cuales cita un gran
nmero, trascribiendo prrafos de sus obras; que todas las na-
ciones lo han hecho en todo tiempo i que jamas se ha ocurri do
que les afecte responsabilidad por ello ni para con los estranj eros.
Con la rplica se acompaan diversos documentos para com-
probarla personera del mandatario del reclamante, la nacionali-
dad britnica de sl e i de la nave Kinghi Companion i se comba-
ten las doctrinas espuestas en la contestaci n, apoyndose todava
en el tratado de comerci o i amistad cel ebrado por Chi l e con la
Gran Bretaa en 4 de Octubre de 1854.
TOMO 111 T. A . 11
8 2
En la duplica se aduce la ineficacia legal de los documentos
agregados para comprobar las omisiones e irregularidades del me-
morial, quedando, por consi gui ente, todas ellas en pi ; que nada
han podido las argumentaciones de la rplica para desvanecer las
poderosas razones i doctrinas ya citadas en la contestaci n, i que
respecto a la intelijencia i aplicacin que se quiera dar al tratado de
1854 son enteramente errneas, pues ese tratado, si garant zal a
libertad de comerci o entre los subditos de ambas naciones i la
proteccin a sus personas i propi edades, de ninguna manera ha
i ntentado siquiera restrinjir los actos de soberana inherentes. a un
Estado i ndependi ente, cual seria la renuncia a la facultad de res-
trinjir en su territorio en la forma que le convenga el comerci o na-
cional i estranjero
Consi derando: que segn contrato de fietamento cel ebrado en
Li verpool en de Mayo de 1891, los seores Bal f our, Williamson
i C. " fletaron el buque ingles Knighl Companion, del cual el recla-
mante J onathan Davi dson es propietario-j erente, para tomar un
cargamento de trigo en el puerto de Tal cahuano; que el Gobi erno
de Chi l e no fu parte en ese contrato de fietamento i que, por
consi gui ente, si como lo pretende el reclamante, el carguo se sus-
pendi durante catorce dias, desde el 18 al 3 rde Agosto, el fletador
debe dirijirse en contra de los cargadores con los cuales con-
trat, quedando a salvo el dereeho de stos para pr ovocar a juicio
a aquellos que le impidieron cumplir el contrato de fietamento
segn las condiciones estipuladas en l;
Consi derando: ademas, que si el Gobi erno del Presi dente Bal -
maceda prohibi la esportacion de trigo por el puerto de Tal cahua-
no, que entonces le obedeci a, desde el 18 de Agost o de 1891,
segn lo opina el demandante, no ej ercit sino el derecho que
tiene toda nacin de prohibir transitoriamente la esportacion de
cereal es, sobre todo en tiempo de guerra; que la reclamacin es
tanto menos fundada en cuanto que el contrato de fietamento se
cel ebr durante la guerra civil i que las partes contratantes debian
haber previsto que los disturbios polticos podian de alguna ma-
nara entrabar la ejecucin normal i regular del contrato.
83
Por estos fundamentos el Tribunal, por unanimidad de votos,
declara sin lugar la presente reclamacin.
Santiago, 18 de Noviembre d e ' i 8 o v C A MI L L E J ANS s e N. AL -
FRED S T. J OHN . Luis ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 18 de Noviembre de 1 8 9 5 .
Diego Armslrons;, secretario.
I t E C l A M ACIOTtf W. H7
J U A N B A R R E R
MEMORIAL
Wi l l i amson, Bal four i C.
a
, por don J uan Bar ker , armador i uno
de los propietarios del navio Overale, segn consta del poder que
hemos acompaado al reclamo del Sluart, al Tri bunal Arbitral
Angl o chileno respetuosamente deci mos:
Nuestro mandante es ci udadano ingles de nacimiento; ej erce la
industria de armador, i su domicilio, as en la actualidad como en
la poca de los sucesos que en seguida referiremos, ha estado
radicado en Li verpool . No ha tomado participacin alguna, di rec-
ta o indirecta, en la guerra civil de Chi l e que se inici el 7 de
Enero de 1H91 i que lleg a su trmino el 28 de Agosto del mis-
mo ao.
No ha presentado ante ningn otro Tri bunal la reclamacin que
vamos a deducir, ni ha recibido suma alguna de dinero en compen-
saci n o en abono de los daos que cobraremos.
El Overdale, cuyo rejistro es de 882 toneladas netas, fu fletado
para cargar trigo en el puerto de Tal cahuano. Arri b a este puerto
el 7 de J ul i o de 1891, con el obj eto de embarcar su cargamento.
Tan luego como fonde la nave, su capitn fu notificado por la
autoridad del puerto de que , estando prohibida toda comunicacin
con tierra, no le sera a l permitido desembarcar.
- S5
Pudo, sin embargo, el capitn obtener el 13 de J uni o que se le
permitiera bajar a tierra, pero por tan poco tiempo que le fu i m-
posible ocuparse en los negoci os de su nave.
El dia 14 de J uni o las autoridades de la Aduana hicieron saber
al capitn que la incomunicacin quedaba suspendida i que podia
proceder a tomar su cargamento. En consecuenci a, el capitn
amarr su nave, descarg el lastre i empez a recibir carga.
El dia 18 de Agost o, mientras se efectuaba el cargu o, las autori -
dades prohibieron continuarlo, i esta prohibicin permaneci en
vijencia hasta el dia 31 de Agost o, dia en que se hizo saber al capi-
tn por las autoridades que reemplazaron a las del Gobi erno del
seor Bal maceda, que podia proseguir con el cargu o.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e la suma de doscientas noven-
ta i cuatro libras esterlinas ( 294.0.0), de las cuales ciento dos li-
bras esterlinas dieziocho chelines ( 102.18.oj corresponden a los
siete dias de detencin comprendidos entre el 7 i el 14 de J uni o,
a razn de cuatro peniques diarios por cada tonelada; i el resto, o
sean ciento noventa i una libras esterlinas dos chelines ( 191.2.o) ,
corresponden a trece dias de detenci n, desde el 18 de Agost o
hasta el 31 del mismo mes, en la proporcin enunciada.
Se pide que sobre la espresada suma de doscientas noventa i
cuatro libras esterlinas [ 294] se paguen intereses legales de seis
por ciento anual. Se solicita desde luego que se abra un trmino
probatorio para establ ecer los hechos espuestos en el presente me-
morial, si el Gobi erno de Chi l e negare su efectividad.
We hereby make oath, that, according to the best of our
knowl edge, the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BALFOUR 1 C.
Sworn, by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messr s
Williamson, Balfour i Ca . british merchants of Val para so, of
the British Consul ate Genral e of Val para so, this fifteenlh day
of April 1895.
Bef ore me . J OHN E. CKOKER
Vi cc- Cns ul
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don J uan Bar ker , la firma comercial Wi l l i amson,
Bal four i C. " demanda 294-0-0 e intereses, por 24 dias de sus-
pensin de carguo que se dice haber sufrido la barca Overdae en
Tal cahuano, durante los meses de J uni o i de Agosto de 1891.
1 Opongo desde l uego la escepcion de incompetencia de V. E.
a esta recl amaci n, fundada en doble causal, a saber: en que no se
halla legal i fehacientemente acredi tado el estado de subdito brit-
nico por nacimiento que el reclamante se atri buye, no bastando
para ello la declaracin contenida en el poder a que el memorial se
refiere; i en que la supuesta orden atribuida a los empl eados de la
Aduana de Tal cahuano no constituira en ningn caso un acto ej e-
cutado por las fuerzas de mar o de tierra de la Repbl i ca, de aque-
llos a que se refiere limitadamente el art. 1 de la Convenci n Angl o-
chilena de 25 de Seti embre de 1893.
2 Opongo en seguida a la reclamacin la escepcion de inadmisi-
bilidad, fundada primeramente en no estar debidamente justificada
la personera de los seores Wi l l i amson, Bal four i C .
a
para repre-
sentar al reclamante.
Los memorialistas se refieren sobre esto al poder que antes
acompaaron en la reclamacin relativa a la barca Sluarl, la nm.
17; poder que parece otorgado en Li verpool el 15 de Febr er o de
1894, sobre el cual cabe observar: que no est debi damente legali-
zado para poder ser tenido por autnti co; que, habi ndose al pare-
cer otorgado con relacin a la barca Sluart esclusivamente, se ha
cometido la incorreccin de hacerlo estensivo a la Overdale me-
diante palabras agregadas entre lneas, no se sabe cuando ni por
quien, las cuales no aparecen salvadas o aprobadas antes de las
firmas, por lo que tales interpolaciones carecen de todo valor.
Se funda ademas la escepcion previa de la inadmisibilidad de la
reclamacin en que, si no est debidamente justificada la persone-
ra de los seores Williamson, Bal four i C.
a
para representar al
8 7
reclamante seor Bar ker , menos lo est la del seor Ni chol son
para firmar el memorial como delegatario del poder conferido a
aqullos en 1894. Si anteriormente se le hubiera concedi do facul-
tad de usar aquella firma social, ella no podria entenderse sino con
relacin al jiro 1 negoci osordi nari os propios de la sociedad mercan-
til, i de ninguna manera respecto de asuntos posteriores i estraos
a las operaci ones soci al es, como es la presente reclamacin de j us-
ticia internacional.
Por lo dems, el seor Ni chol son, a l o menos en la poca en que
suscribi el memorial, no era miembro de la referida firma soci al ,
como oficiosamente lo titula el vice cnsul de S. M. B. en Val pa-
raso. Asi se me ha asegurado, lo que se confirma en el memorial
nm. 96, en el cual se enumeran todos los socios de dicha casa,
sin que entre ellos aparezca el seor Ni chol son.
No est probado que el seor Bar ker tuviera en 1891 i tenga
todava parte alguna en la propiedad de la Overdal, aunque tam-
bin se titula armador i uno de los propietarios de esa nave, cuya
nacionalidad tampoco est acredi tada. As , careci endo aquel de
nteres en la recl amaci n, sta es inadmisible. En todo caso, ni el
reclamante ni sus titulados mandatarios tendran personera para
reclamar por los dems dueos, que no les han conferido poder al-
guno.
3 Aun sin consi derar lo anteriormente espuesto i al egado, la
presente reclamacin es inadmisible por no conformarse el memo-
rial al Regl amento de Procedi mi entos dictado por V. E. el i de
Noviembre de 1894, cuyas disposiciones ningn reclamante tiene
el permiso de calificar para cumplirlas o n, segn el grado de
utilidad o importancia que quiera atribuirles; permiso que muchos
se han tomado.
En nuestro caso, el memorial debia ser presentado por el recla-
mante mismo o por su lejtimo mandatario; lo ha sido por don J uan
Nicholson, que no es tal mandatario en esta recl amaci n, segn
queda di cho.
El art. I del citado Regl ament o, que dispone aquel l o, prescribe
ademas que al memorial se acompaen todos los documentos i pie-
zas justificativas de la recl amaci n, lo que debia suponerse por ser
8 8
evidentemente natural; sin embargo, al memorial que contesto se
acompaa solo copia de una brevsima protesta, que vanamente se
promete ampliar, hecha por el capitn de la Overdale en Tal cahua-
no, el 18 de Agosto de 1891, ante un titulado cnsul de S. M. B.
cuya firma tampoco se ha cuidado de legalizar para que tal copia
pueda ser tenida por documento autnti co, digno de fe.
Debi a el memorial espresar el lugar i el ao de nacimiento del
recl amante, como lo prescribe particularmente el art. I I I , sin duda
con el objeto de hacer posible al Gobi erno reclamado la oportuna
verificacin de aquellas circunstancias, que deben servir principal-
mente para apreciar el estado i carcter neutral del recl amante; sin
embargo, ni uno ni otro de esos datos consigna el memorial a que
contesto.
Segn el art. V I I I del mismo Regl amento, debia el memorial
contener una esposicion detallada i clara de todos los hechos i
circunstancias que tuvieran relacin con la prdida i perj ui ci os
cuya indemnizacin se reclama, i los nombres i empleos de las
personas que ejecutaron los actos que han dado motivo al recl amo,
con exhi bi ci n, en nuestro caso, de la orden escrita respecti va; no
obstante, nada hai mas deficiente que la esposicion del presente
memorial, en la cual no han podido particularmente omitirse ni los
nombres ni los empleos, entonces fciles de averi guar, de las per-
sonas que habran impedido a la Overdale tomar el supuesto carga-
mento de tri go, nombres i empleos necesarios para verificar la
efectividad de los hechos i determinar las responsabil idades de
cada cual .
Al pi del memorial, en que se v la firma Williamson, Balfour i
Ca., puesta al parecer por el seor Ni chol son, se l ee, en forma
vaga i jeneral, el juramento de ser correcta la esposi ci on prece-
dente, segn el mejor saber del firmado. Mas abaj o aparece un
certificado de vi cecns ul , que di ce: J urado por Mr . J ohn Ni -
chol son, miembro de la firma etc.
Con todo eso no se llena el deber, que al reclamante exi j e el
art. I X del citado Regl amento, de confirmar con juramento so-
lemne todos los hechos aseverados en el memorial. Ni se diga que
eso no ha sido posible por residir el reclamante en Li verpool : el
89
Regl amento se dict el 16 de Novi embre de 1894, i el memorial se
present el 24 de Abril de 1895, ltimo dia de presentaci ones, me-
diando as algo mas de ci nco meses, durante los cuales hubo tiem-
po sobrado para que el memorial fuera i viniera dos veces i se
jurara en Inglaterra ante cualquiera funcionario diplomtico i
consular, o ante la autoridad local competente. Todo lo cual tuvo
sin duda presente V. E. al formular dicho art. I X .
Aquel plazo era ademas sobradsimo para presentar todos los
documentos i justificativos de la recl amaci n, que deban tenerse
preparados desde 1891, i para hacer, en orden a prueba testimonial,
las indicaciones prescritas en el art. I del Regl ament o.
En lugar de hacer una i otra cosa, el memorialista termina soli-
citando desde l uego que se abra un trmino probatorio, corno si
deseara ver al Gobi erno reclamado sorprendi do, al final, con pro -
banzas i nesperadas, que es precisamente lo que ha querido evitar
V. E. en aquel artculo reglamentario, impuesto por ideas de
lealtad entre contendores judiciales.
4 Si V. E. hubiera de examinar el fondo de esta reclamacin,
tendra forzosamente que desecharla por no acreditarse por el re-
clamante los hechos en qu ella se funda, ni el monto ni la efecti-
vidad de los perjuicios recl amados.
Por mi parte, declaro categricamente que desconozco tales
hechos i tales perj uicios, i que, tanto en esta como en las dems
reclamaciones, no acepto nada que no est legal i ampliamente
comprobado contra Chi l e. Mi silencio no deber jamas ser inter-
pretado como asentimiento.
Qui ero, sin embargo, agregar que en particular desconozco: que
la Operdale estuviera en 1891 fletada para cargar trigo i llegara
con este objeto a Tal cahuano; que alli se le impidiera dos veces,
en J uni o i en Agost o, tomar su carga; que con eso se le impusiera
el perjuicio cobrado a razn de cuatros peniques diarios por cada
una de las 882 toneladas atribuidas antojadizamente a l a referida
barca; i que tal perjuicio le fuera causado por actos u rdenes de
los funcionarios de aduana de aquel puerto.
Sobre todo esto, puede observarse: que la protesta anexa, hecha
por el capitn el 18 de Agosto de 1891, no habla de los dos diver-
TOMO 111 T. A . 1 2
S o -
sos perodos de impedimento o prohibicin indicados en el memo-
rial; que en el referido poder agregado a la reclamacin nm. 17,
relativa a la Siuart, se habla de cobrar a Chi l e por "perjuicios por
la detencin de la Overdale durante los meses de Junio, Julio i
Agosto; i que, contradictoriamente, el memorial se refiere solo a
Junio i Agosto, i se queja en realidad de impedimento para cargar
i no de detencin o embargo del buque, que es cosa bien diversa.
5 Qui ero hipotticamente suponer que todos los hechos asevera-
dos en el memorial fueran ciertos. En tal caso, siempre resultara
que la reclamacin deberi^ ser desechada porque en derecho aque-
llos hechos no afectaran la responsabilidad dl a Repbl i ca, contra
la cual no podran los dueos del Overdale alegar justamente nin-
guna violacin de las leyes internacionales.
En el fondo de esta recl amaci n, se trata de la falta de cumpli-
miento de un contrato de fietamento. La cuestin afectara esclusi-
vamente las relaciones de fletante i fletador, determinadas en la
respectiva pliza. Cel ebrado el contrato en Chi l e, para cargar en
Chi l e, est sujeto a las leyes chilenas, segn el Derecho Interna-
cional, lex loci conlractus, con el cual guarda conformidad lo
dispuesto en el ttulo I V, lib. I I I de nuestro Cdi go de Comer ci o,
cuyo art. 975 declara sujetos a las disposiciones del mismo Cdi go
los fletamentos de naves estranjeras celebrados en los puertos dl a
Repbl i ca, i aun los ajustados fuera de sta, en todo lo concer-
niente a la descarga o a cualquier acto que deba realizarse en
territorio chileno.
Si , como era su deber reglamentario, el memorialista hubiera
acompaado el contrato de fietamento del Overdale para cargar
trigo en Tal cahuano, se veria ciertamente en l una clusula por la
cual eran los fletadores i no el Gobi erno de Chi l e, quienes se obli
gabn a poner la carga al costado o a bordo del buque, bajo la
responsabilidad de aqul l os.
Se veria igualmente en el contrato, lei de los contratantes, otra
clusula introducida en previsin de casos fortuitos o de fuerza
mayor, los cuales eximen, lo mismo al fletador que al fletante, de
toda responsabilidad por la inej ecucin del contrato, conforme a
los principios jenerales del derecho, reconocidos especialmente en
91
el art. 1,547 del Cdigo Civil de Chile i en varios del de Co-
mercio.
Esa clusula de formularios es la consignada en el art. 16, inc. 2.
de los contratos acompaados por los mismos seores Williamson,
Balfour i Ca. a las reclamaciones anteriores nms. 15 i 17 relativas
a los buques Oakhursl i Stuart, i puede tambin verse en el final
del art. 13 del fletamento presentado por los mismos con la recla-
macin nm. 73 relativa a la barca Stralhearn, donde se lee lo
siguiente:
Las restricciones de gobernantes, terremotos e inundaciones, los
disturbios o impedimentos polticos, fuego, piratas i enemigos, los
peligros de mar i de navegacin, desde que se firma la presente
contrata hasta que se acabe dicho viaje, son mutuamente escep-
luados.
De lo espuesto se duduce ljicamente que, no cumplida por el
fletador su obligacin de entregar la carga en las condiciones esti-
puladas, contra l debera haber dirijido su accin el fletante, sin
perjuicio de escepcionarse aqul alegando fuerza mayor fundada
en actos de la autoridad pblica, en restricciones de gobernantes
durante disturbios polticos.
Asi han procedido alguna vez los seores Williamson, Balfour i
Ca. , percibiendo dinero de los fletadores como lo percibieron del
Banco Mobiliario en la nm. 91 de estas mismas reclamaciones,
relativa a la barca Saint Mary's Bay.
Contra los fletadores tambin se procedi por parte del vapor
Mouni Tabor, siendo aqullos absueltos por los tribunales ingleses
en consideracin a los desrdenes polticos de Chile en 1891,
segn el prrafo X de la reclamacin presentada a V. E. con el
nm. 32. Cobrar a Chile lo que ni los fletadores debian era una
verdadera anomala.
Por lo dems, el derecho de Chile para reglamentar i suspender
accidentalmente, de una manera jeneral, las operaciones de embar-
que i desembarque de mercaderas en determinados puertos de la
Repblica, i aun para prohibir la esportacion de ciertos artculos
de comercio, no puede ponerse en duda. Se deriva de la soberana
i puede ejercerse en todo tiempo, especialmente cuando lo exijan
9 2 -
las necesidades de una guerra estranjera o civil. Sobre este puruu
me refiero a lo demostrado en el prrafo 5. de la reclamacin pre-
sentada por los mismos actuales memorialistas con el nm. 66.
No hai, pues en nuestro caso fundamento alguno legal para
exijir de Chi l e pago de un capital, i menos de intereses, los cual es,
enj ener al , solo debe el deudor moroso, que resiste el pago de
deuda de plazo venci do, lquida i actualmente exijible. Cr eo, sin
embargo, que no ha de llegar el caso de un pronunciamiento sobre
el fondo de la recl amaci n, siendo de derecho las escepci ones
previas opuestas al principio.
En concl usin, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin, i en subsi di o, no admitirla o
desecharla en todas sus partes.
E l j ente de Chi l e,
GASPAR TORO, M . A . MART NKZ DE F .
Abogado de Chile.
RPLICA
Excmo. Seor:
En el orden natural de las escepci ones que ha opuesto a la recla-
macin el Gobi erno de Chi l e, debemos principiar por el anlisis
de la inadmisibilidad, que est fundada en no estar el memorial
ajustado a las prescripciones reglamentarias.
I
El seor jente del Gobi erno reclamado observa en la contesta-
cin que no est probado que nuestro mandante, el seor Bar ker ,
tuviera en 1891 i tenga todava parte alguna en la propiedad de la
Overdale.
Con los affidavil o decl araci ones j uramentadas del mismo seor
Barker i de Mr . Thomas Owe n, capitn de la Overdale, docu-
mentos que acompaamos ahora con su respectiva versin caste-
llana, se comprueba que la referida nave pertenece a la firma
Doward, Di ckson i Ca . , cuyo nico partcipe es nuestro mandante
don J uan Barker. Es caso comn en Inglaterra i autorizado por
las leyes de la nacin que una firma social pertenezca a una sola
persona. Ocurre con frecuencia que uno de los socios adqui ere,
por compra u otro ttulo las partes de sus co-asoci ados i no por
eso desaparece la primitiva firma social. Es, pues, el seor Bar ker
el nico propietario de la Overdale, i como tal tiene perfecto
derecho a promover la reclamacin que nos ocupa.
II
Se ha objetado tambin nuestra personera para representar en
este reclamo al seor Bar ker , i ello por dos motivos; primeramente
porque el poder que nos ha conferido dicho seor i que corre en
el espediente de la Stuart se ha hecho estensivo a la Overdale me-
diante palabras agregadas entre lneas que no aparecen salvadas al
final; i despus porque ha hecho uso de nuestra firma una persona
que no es socio de nuestra casa.
En cuanto a lo pri mero, el poder es una frmula impresa que no
ofreca en sus blancos espacio suficiente para espresar todas las
circunstancias necesarias, para lo cual fu menester poner palabras
manuscritas entre las lneas impresas. Esta operacin no tiene el
carcter de una interpolacin, yaque en esta palabra va envuelta
la idea de agregacin o de correccin a lo que est ya escrito. En
el presente caso todo se ha reducido al i enar los blancos habilitan-
do mas espacios que el mui estrecho que se habia dej ado, i del
contesto mismo de las frases que van entre las lneas i mpresas, se
desprende con toda evidencia que no han podido ser agregadas
con posterioridad a la firma o autorizacin del documento. La for-
ma del referido poder, con lo que tan errneamente se denomina
interpolaciones, es comn en Inglaterra i est arreglada a las leyes
del pais, de no ser as , el notario no babria debido autorizarlo, i
de seguro que no lo habra autorizado.
9 4 -
Por lo tocante a la persona que, al suscribir el memorial, ha
hecho uso de nuestra firma, es don J uan Ni chol son, qui en, aunque
no es socio de nuestra casa, est especialmente autorizado, por
una clusula del contrato social, a usar la firma. As lo hemos com-
probado en la rplica que presentamos en el reclamo del Sluarl.
El seor jente parece haber sabido, al formular esta obj eci n,
que el seor Nichol son tenia la facultad indicada, i a intento de
prevenir nuestra esplicacion. observa que dicho seor solo puede
estar autorizado para ello en los negoci os que constituyen el jiro
ordinario de nuestra casa; mas no en uno de naturaleza de las
reclamaciones internacionales.
Sin embargo, nuestro contrato social no incurre en esa distincin
ni impone al respecto limitacin alguna. Cada vez, pues, que se
confiere a la firma un mandato, sea de la naturaleza que fuere, el
seor Ni chol son puede usar nuestra firma, como en cualquiera
otros negocios ordinarios o estraordinarios de la casa.
Por lo dems, nos parecera ftil insistir sobre este punto,
En lo referente a la legalizacin del poder, hemos creido que no
es necesario, porque no se ha presentado ante un tribunal naci o-
nal; pero nos ser fcil obtenerla.
III
Enumerando el seor jente los defectos de forma de que a su
j uicio, adolece el memorial, con relacin a las exijencias del Re -
gl amento, menciona la omisin del lugar i ao del nacimiento del
reclamante. No encontramos en el Regl amento ninguna clusula
que exija esta especificacin, i juzgamos cumplidos los requisitos
que prescribe el art. IV, con la declaracin jurada del seor Bar-
ker, que espone ser subdito ingles, i con la certificacin del nota-
rio que tambin constata ese hecho.
El seor jente insiste ahora en sostener, como lo ha hecho en
otras ocasi ones, que el juramento prescrito por el art. I X del Re -
glamento no ha sido prestado en forma. Cr e e que ha debi do jurar
<vo
o memorial el reclamante mismo, i no la persona por l comisio-
nada para presentarlo, i juzga que esto era hacedero, si se atiende
a que entre la promulgacin del Regl amento, que tuvo lugar el I
de Noviembre del ao pasado, i el vencimiento del plazo para pre-
sentar las reclamaciones, 24 de Abril ltimo, trascurri tiempo sufi-
ciente para que el memorial viajara dos veces a Inglaterra.
Ante todo, el art. I X debera haber espresado terminantemente
que el juramento seria prestado por el reclamante en persona, es-
cluyendo a sus apoderados, porque para privar a una persona de
una facultad que naturalmente tiene, es menester que la prohibi-
cin est espresa e inequvocamente determinada. En segui da,
contra lo que supone el seor j ente, habra sido enteramente im-
posible enviar el memorial a Inglaterra i tenerlo de regreso en
tiempo para ser presentado al Tri bunal . En efecto, el memorial
solo podia ser redactado una vez que el reclamante hubiera envia-
do a Chi l e los documentos indispensables para formularlo, i no
podia saber cuales eran ellos sino cuando el Regl amento lleg a
su noticia. Publ icado este en la segunda quincena de Novi embre,
no pudo ser conocido en Inglaterra antes de fines de Di ci embre o
principios de Enero. El trabajo de obtener i poner en orden do-
cumentos que pocas veces estn a la mano i que por lo jeneral via-
jan en el buque a que pertenecen, exijia en la jeneralidad de los
casos no menos de dos meses; por manera que solo a fines de F e -
brero podian ser enviados a Chi l e para llegar aqu a principios de
Abril i servi r la relacin del memorial. Si uno solo de ellos hu-
biese tenido que i r a Inglaterra en demanda del juramento perso-
nal del reclamante, habria tenido este, pues, que renunciar a su
reclamo, porque habria quedado fuera de tiempo.
La suposicin de que los documentos deban encontrarse en
Chile, desde el ao de 1891, que sirve de base a la argumentacin
del seor j ente, es enteramente gratuita, a lo menos con rela-
cin al presente recl amo, porque nuestro mandante no tenia por
qu prever en 1891 que habria de establ ecerse un tribunal arbi -
tral para juzgar de su derecho a ser indemnizado por los daos
que habia sufrido en Tal cahuano.
Pero sea de esta pequea cuestin lo que fuere, la misma espo-
9 6
sicion hecha en el memorial ha sido reproducida en la decl araci n
a que nos hemos referido i afirmada con el juramento personal del
seor Bar ker .
La esplicacion precedente sirve tambin para manifestar por qu
no se han acompaado al memorial mismo los documentos que,
ademas de las ya mencionadas decl araci ones, se. agregan al presen-
te, i que consisten en un ejemplar de la pliza de fietamento i en
varias cartas cambiadas entre el capitn del Overdale i el naviero,
i entre ste i los seores Duncan, F o x i - C. " con motivo de la inter-
diccin que esperiment la nave en Tal cahuano.
I V
La segunda serie de escepciones dilatorias opuestas a la deman-
da se refiere a la competencia de V. E. Arguyese, en primer tr-
mino, que no estando comprobada la calidad de subdito britnico,
que invoca nuestro mandante, no es competente V. E. para cono-
cer de esta reclamacin. Acabamos de esponer que, con los do-
cumentos ahora agregados, la nacionalidad del reclamante se en-
cuentra establecida en forma que V. E. no puede desconocer. Si
se exi j e a aquel que autori ce las decl araci ones que hace, con una
caucin especi al , cual es el juramento sol emne, no habr de ser,
de seguro, para desestimarlos i colocarlas en la misma condicin
que si no se las hubiese afirmado con juramento alguno. I todava,
como lo hemos insinuado tambin, un notario pblico certifica la
nacionalidad del ocurrente i no daria f del hecho si no le constase
o se le hubiese hecho constar en forma fehaciente.
Mas tarde, al ocuparnos del sistema de defensa escoj i tado por
el seor j ente, insistiremos sobre la situacin jurdica en que, a
virtud de la protestacin del juramento solemne queda col ocado
nuestro mandante.
La segunda causal de incompetencia se hace consistir en que
V. E. tiene j urisdiccin para decidir nicamente las recl amaci ones
que proceden de actos u operaci ones realizadas por las fuerzas de
97
mar i tierra de la Repbl i ca, i la presente no tiene ese or j en. La
escepcion no est desarrol l ada, sino meramente i nsi nuada, en tr-
minos tan concisos que llegan a ser vagos e indefinidos. Di r ase
que el seor jente ha querido limitarse a un mero apuntamiento
por temor de que, si hubiera de esplayar su teor a, pudiera esca-
prsele el reconocimiento de algunos de esos hechos fundamenta-
les sobre los cuales juzga conveni ente guardar i mpenetrabl e se-
creto.
Por nuestra parte, avanzaremos solamente que, por actos u
operaciones realizadas por las fuerzas de mar o tierra segn los
trminos de la Convenci n, no debe entenderse nicamente los
ejecutados por las fuerzas militares o navales de la Repbl i ca, en
el sentido terico de las espresi ones. Es , por ej empl o, fuerza de
tierra, segn la clusula, el Presi dente de la Repbl i ca i sus aj en-
tes administrativos, aunque sean del orden civil, porque sus actos
debian ser obedeci dos bajo la sancin de la fuerza.
Aun mas, dentro del sentido recto i natural de la referida clusu-
la, debe sostenerse que todo acto ej ecutado por las autori dades,
en su carcter oficial, es un acto de fuerza, porque no deben ni
pueden ser desobedeci dos i como tal est sujeto a la jurisdiccin
del Tri bunal , si la vctima de l fu un subdito bri tni co.
Por otra parte, las reclamaciones que dieron orjen a la cel ebra-
cin de la Convenci n de Arbi traj e, i a l a investidura de V. E. ,
fueron precisamente de la naturaleza de la actual. Los daos que
habian sufrido un buen nmero de armadores i ngl eses, en los
puertos ocupados por el seor Bal maceda, a consecuenci a de las
prohibiciones i trabas transitorias i ocasi onal es que se les impona,
ya sea para comunicar con tierra, ya para cargar, ya para' salir,
fueron materia de continuas representaci ones diplomticas por
parte de! ministro britnico i al propsito de solucionarlas satis-
factoriamente obedeci la estipulacin del tratado de arbitraj e. Es
mui fcil comprobar, con la exhibicin de la correspondenci a di-
plomtica, que los indicados fueron los antecedentes a que debe
su existencia el Excmo. Tri bunal , i desde que esa exhi bi ci n se
haga, no ser dable atribuir al a Convenci n la i ntenci n de es -
cluir de la accin arbitral cuesti ones como la presente.
TOMO ni T. A . 13
9 8
V
Ye ndo al fondo de la recl amaci n, el seor jente empieza por
precaverse formulando una negativa perentoria i absoluta acerca
de la efectividad de los hechos espuestos en el memorial, i por si
i ncurri ere en alguna omisin, previene que su silencio no deber
jams ser interpretado como asentimiento. An mas, como si estas
negativas no le parecieran suficientes, agrega que desconoce es-
pecialmente que la Overdale estuviese en 1891 fletada para cargar
trigo i llegara con este objeto a Tal cahuano; que all se le impi-
diera dos veces, en J uni o i en Agosto, tomar su carga, i que con
esto se le impusiera el perjuicio que se cobra; que la nave tuvi ese
la capacidad de 882 toneladas netas, i que los daos procediesen
de actos u rdenes emanados de la Aduana de aquel puerto.
Como se ve, solo le ha faltado al seor jente negar que hubi e-
ra guerra civil en Chi l e en el ao de 1891.
Ya en otra ocasin hemos calificado este sistema de defensa en-
teramente artificial, en el cual se apartan las nociones de la fran-
queza i de la sinceridad, para refujiarse en arbitrios que no espe-
rbamos ver empleados ante un alto Tri bunal Arbitral. Porque est
de manifiesto que tales negativas son un mero ardid de guerrilla
judicial, toda vez que no se insina siquiera la idea de que los he-
chos hayan pasado de una manera diversa a la referida por los re-
cl amantes, ni se afirma la inexistencia de las rdenes de que se
hace proceder la responsabilidad, ni se aduce que los daos sean
imajinarios o se deban a causas diversas de las sealadas
Como sistema jeneral de defensa, el indicado pugna con el es-
pritu de j usticia, equidad y benevolencia que indujo al Supremo
Gobi erno de Chi l e a formular la Convenci n arbitral, i aun con el
reconocimiento jeneral de los hechos fundamentales que tal con-
ducta supone.
Si el Supremo Gobi erno negaba o desconoc a, como ahora se
hace, que se hubiesen producido durante la guerra civil actos da-
osos para os subditos britnicos, cmo es que consinti en que
se estableciera este Excmo. Tribunal? Ni nguna nacin llega hasta
99
crear i hacer funcionar una Cort e arbitral, sino se ha reconocido
antes, primero, que acepta el principio de su responsabilidad, en
ciertas condiciones, i en seguida, que han ocurrido sucesos que
comprometen pueden comprometer esa responsabilidad.
El seor jente se coloca, pues, en flagrante rebelin contra
esos antecedentes, recibiendo sistemticamente a los reclamantes
con negativas o desconocimientos absolutos de todo cuanto ellos
afirman o refieren; i ello, no porque dude sinceramente de la exac-
titud de la narracin i de la existencia de los perjuicios, sino para
que el derecho zozobre con las dificultades, las molestias i los gas-
tos que impone una prueba minuciosa, complicada i de carcter
odiossimo.
Pero es, ademas, inconcebible que el Supremo Gobierno ignore,
como lo finje el seor jente, aun los hechos fundamentales de la
presente reclamacin. Cmo podria suceder que en verdad no
supiese si se impartieron i se ejecutaron rdenes para impedir en
Talcahuano la comunicacin de ciertas naves con la ribera i el
carguo del trigo?
El cambio del rjimen gubernativo con motivo del triunfo de la
revolucin, no fu tan radical que no permanezcan hasta hoi en sus
puestos muchos de los ajentes administrativos encargados de apli-
car aquellas rdenes.
En todo caso, un gobierno como el de Chile posee medios de
informacin que lo habilitan para indagar i saber a punto fijo qu
haya de verdad i qu de inexacto o de exajerado en cada una de
las reclamaciones presentadas ante V. E. As es que no es aven-
turado asegurar que cuando el seor jente no contrapone a la
relacin de hechos espuestos por nuestros mandantes otra relacin
que l juzgue mas exacta, sino que niega o desconoce los sucesos
en lo absoluto, es porque est perfectamente penetrado, a lo menos
de la exactitud de los hechos fundamentales.
I aqu es el caso de insistir en que para algo debe haberse exiji-
doa c a da memorialista que esponga su reclamacin bajo la f de
un juramento solemne, que en el derecho es una caucin eficaz.
No puede tener esa exijencia otro fin que el de establecer una
presuncin de verdad respecto de la palabra del recurrente, pre-
100 -
suncion que puede ceder, sin duda, ante otras que le sean adversas,
pero que no se destruye con las negativas absolutas i caprichosas.
Entendemos tambin que as como el artculo VI I del Regl a-
mento obliga al autor a presentar una esposicion clara i detallada
de su reclamo, del mismo modo el artculo X obliga al reclamado
a presentar su contestacin en forma anl oga, i ciertamente nada
detalla i nada escl arece el demandado que se encierra en una nega-
tiva perentoria e infundada. Con este sistema, hasta la prueba se
hace imposible, o por lo menos, se dificulta enormemente, quedan-
do as a la mera opcin del demandado col ocarse en una situacin
jurdica mui superior a la de su contendor.
Todas las leyes de enjuiciamiento contienen reglas para impedir
que una de las partes destruya la igualdad que, en lo tocante al
desarrollo del litijio, debe existir entre ambas. Y a las l eyes de par-
tida decian en el siglo X I I I :
Catadas todas las cosas que de suso diximos, deue el demandado
responder a la demanda en esta manera, otorgando de llano lo que
le demandan si es cierto que verdaderamente lo deue. Ca si lo
negasse e le fuesse despus prouado, caera por ende en dao e en
verguenca pechando lo que le demandauan e dems, las costas, e
las missiones, a aquel que venciesse la demanda
E si por auentura entendiere que la demanda quel fazen non es
verdadera, deuela negar de llano, diciendo que non es as como
ellos ponen en su demanda e que non les deue, dar ni fazer lo que
piden. (Lei V I I , ttulo I I I , Par. 3J.
Para que se vean prcticamente los inconvenientes que resultan
del sistema de defensa ya indicado haremos notar que el seor
jente ha negado que la Overdale estuviera en 1891 fletada para
cargar trigo i que llegara con tal objeto a Tal cahuano, i ahora
acompaamos el contrato de fietamento pactado con los seores
Duncan, F o x i Ca . i del cual consta que aquella nave fu fletada el
3 de Abril de 1891 para tomar un cargamento de trigo en Tal ca-
huano i llevarlo a Europa. Tendr amos, pues, derecho a los cos-
tos e comisiones con que la lei de Partida castiga al que niega un
hecho i despus se le prueba que es ci erto. Pero no ser oportuno
analizar todas las pruebas sino al trmino de este litijio.
101
VI
Pasaremos ahora al examen de los argumentos de derecho que
para el caso que el plan de negaciones no resulte eficaz, ha tenido
a bien formular el seor jente.
Empieza por afirmar que, en su fondo, la reclamacin versa so-
bre la falta de cumplimiento de un contrato de fletamento; que este
contrato fu celebrado en Chile i se rije por las leyes chilenas; que
segn l, eran los fletadores i no el Gobierno de Chile quien debia
ponerla carga al costado de la nave; que el fletador, a virtud de
la clusula que lo exime de toda responsabilidad por los actos ema-
nados de las restricciones de los gobernantes i de los impedimen-
tos polticos, no habria debido indemnizacin alguna, como lo han
declarado varios tribunales europeos; i que finalmente, si los fleta-
dores no adeudaban indemnizacin, es una verdadera anomala pre-
tender que la debe al Gobierno de Chile.
Comprendemos ahora que si no hai mejores argumentos esencia-
les que el espuesto, era, en realidad, mui necesario acumular, para
impedir que se llegue al fondo, los obstculos que en forma de
negativas absolutas se han deducido.
Porque, en efecto, no hai nada mas sustancialmente inexacto que
afirmar que en esta reclamacin se trata del cumplimiento de un
contrato de fletamento. N, de todo se trata, menos de so. Desde
que el Gobierno de Chile no lo celebr, ni era en l parte directa
o indirecta, no se persigue en este reclamo su cumplimiento, ni
indemnizacin de perjuicios procedentes de su infraccin.
Persigese simplemente la responsabilidad que afecta al Gobier-
no de Chile por haber las autoridades ejecutado, respecto de la
nave, actos que han irrogado daos a sus dueos. Si la accin que
se ejercita en esta reclamacin no deriva del contratodefletamento,
ni va dirijida contra ninguna de las partes contratantes, es escusa-
do que el seor jente pretenda invocar en favor del Gobierno de
Chile las estipulaciones de ese contrato.
El raciocinio a virtud del cual se sostiene que si el fletador esta-
ba excento de responsabilidad, porque el acto era una restriccin
102
de gobernantes o un impedimento poltico, igual irresponsabilidad
afecta al Gobi erno de Chi l e, no puede ser mas vi ci oso e inadmisi-
bl e. El fletador no estaba ciertamente obligado a indemnizar por-
que los actos que irrogaron dao al naviero no fueron ej ecutados
por l, ni podian atribuirse a su culpa, sino que, con relacin a l ,
reunan todos los caracteres de un caso fortuito o de fuerza mayor.
Pero para la autoridad, que los orden no tenan este carcter,
porque ninguna fuerza superior e irresistible le oblig a dictarlos.
Era perfectamente libre para ordenarlos o n, i ciertamente es un
contrasentido atribuir el carcter de fuerza mayor o de caso fortuito
a un acto propio, emanado de la libre i espontnea voluntad de la
persona que lo ej ercita. Lej os de existir relacin alguna de seme-
janza entre la situacin del fletador, que estaba cohibido por la
fuerza de la autoridad, y la de esta autoridad, hai verdadera i com-
pleta contraposicin entre una i otra; el Gobi erno de Chi l e es res-
ponsable para con el naviero precisamente porque no lo es el fleta-
dor. Las circunstancias en que ste se asila para alegar su incul-
pabilidad, y que son las que han aceptado los tribunales estranj eros,
son las que constituyen responsable al Gobi erno de Chi l e.
VII
Fi nal mente, sostiene el seor jente que el Gobi er no de Chi l e
tiene derecho para reglamentar i suspender acci dental mente, o de
una manera j eneral, las operaci ones de embarque i desembarque
de mercaderas en determinados puertos de la Repbl i ca, i aun
para prohibir la esportacion de ciertos artculos de comerci o. Afir-
ma en seguida que estos derechos derivan de la soberana i pueden
ej ercerse en todo tiempo, especialmente cuando lo exijen las nece-
sidades de una guerra estranjera o civil. Para el desarrollo de esta
teora nos remite el seor jente a la rplica de la reclamacin
nmero 66 referente a la nave Knighl Companion, i en efecto, all
cita opiniones de varios publicistas que, segn espone, abonan su
tesi s.
Sin perjuicio de aceptar tambin el debate dentro de la reclama-
- 103
cion aludida, diremos que a.qu conviene precisar el caso concreto
que ha ocurri do, a fin de poderle aplicar con acierto la teora legal
que le corresponde.
Notamos primeramente que el Overdale lleg a Tal cahuano a
cargar trigo para trasportarlo a Europa, bajo un contrato de fleta-
ment ajustado con una de las casas de comerci o que en mas vasta
escala hacen en Chi l e el comerci o de esportacion del trigo al con-
tinente europeo. Esta circunstancia, i la respetabilidad de la casa
fletadora alejan toda sospecha de fraude o superchera. No se puede
invocar, pues, la guerra civil como causa inmediata de los daos
que se impuso a la nave: la guerra existia en las provincias del
Norte, i el destino de la nave era diametralmente opuesto. No iba
a tocar en ningn puerto ocupado por el partido del Congr es o,
sino que iba a doblar el Cabo de Hornos. Fi j monos tambin en
que los actos de que se reclama consisten en haber prohibido a la
nave toda comunicacin con tierra desde el 7 hasta el 14 de juuio
i en haber suspendi do, desde el 18 hasta el 31 de Agosto el embar-
que de tri go, que hasta la primera de esas fechas se le habia permi-
tido.
Agreguemos todava que las referidas prohibiciones fueron inter
mitentes, puesto que se imponan o se alzaban temporalmente i se
notificaban a las naves ya surtas en el puerto, que habian venido a
cargar en l o que estaban ya cargando, sin tomarse precaucin
alguna para evitarles daos o para atenuarlos.
Ciertamente que toda nacin es soberana, i no seremos nos o
r
tros quienes pretendamos restrinjir la soberana de la nacin chi-
lena; antes bien, querramos ampliarla a sus ltimos lmites.
Ciertamente tambin que es una consecuenci a del principio de
la soberana que una nacin puede prohibir cualquiera especi e de
esportacion o importacin; pero en todo caso, i cualquiera que sea
la amplitud que se asigne a estos derechos, estn limitados, as en
tiempo de paz, como de guerra, por la equi dad, por el Derecho
Internacional i por los tratados.
Refirindose al estado de paz, dice el seor Bel l o. Cuando se
imponen prohibiciones o restricciones nuevas, dicta la equidad que
se d noticia anticipada de ellas, porque de otro modo podran
1 0 4
ocasionarse graves perjuicios al comerci o estranj ero. (Derecho
Internacional, edicin oficial de 1886, pj . 127).
Fi or e formula claramente el principio de derecho cuando di ce:
Todo Estado tiene derecho a declarar abiertos o cerrados al
comercio los puertos de mar. Per o en el caso de conceder el dere-
cho de importar o esportar mercancas, podrn los buques mer-
cantes de cualquier pais penetrar en dichos puertos bajo la garanta
del Derecho Internacional o independientemente de los tratados;
sin embargo, salvo la observancia de las leyes i reglamentos terri-
toriales i la obligacin de pagar todos los impuestos de Aduanas i
del Fi s co, podrn descargar las mercancas i llevar a cabo las opor-
tunas operaciones mercantiles. (Derecho Internacional Codificado
6-572).
La violacin de estos derechos otorgados al estranj ero, hace
incurrir en responsabilidad pecuniaria al Estado infractor, confor-
me al principio jeneral de la responsabil idad, que el mismo Fi or e
formula en estos trminos:
Todo Estado que sin justificado motivo haya inferido cualquier
perjuicio a otros Estados, o a particulares estranjeros, o que no
haya evitado, pudiendo, que tal dao se irrogue por los particulares
est obligado a responder del mismo, i a indemnizar a los que ha-
yan sido perj udicados. [Derecho Internacional Codificado, artculo
3 3 ] -
Per o casi es inoficioso invocar los principios del Der echo Inter-
nacional teri co, porque el caso est esplcitamente resuelto en el
Tratado de Amistad, Comerci o i Navegaci n cel ebrado entre la
Gran Bretaa i Chi l e, de 4 de Octubre de 1854, vijente hasta hoi
dia.
El artculo I I de ese Pact o, est redactado en estos trminos.
Habr recproca libertad de comercio entre todos los territorios
dl a Repbl i ca de Chi l e i los dominios de S. M. B. Los ciuda-
danos i subditos de ambos paises podrn libremente i con seguri -
dad entrar con sus buques i cargamentos en todos los l ugares,
puertos i rios de los territorios del otro, en que se permite el
comercio con otras naciones. Podrn permanecer i residir enc ual -
quier punto de dichos territorios, respectivamente, alquilar i ocu-
105
par casas i almacenes, i traficar por mayor i menor en toda clase
de producciones, manufacturas i mercaderas de lcito comerci o i
gozarn de la misma proteccin i seguridad en sus personas i pro-
piedades i en el ej ercicio de su industria o comerci o que la que
gozaren los ciudadanos o subditos naturales, segn las l eyes de los
respectivos paises. . .
Por ltimo el artculo X VI I del mismo Tr at ado, despus de
estipular las indemnizaciones que cada parte contratante deber a
la otra si, en el evento de guerra, i por exijirlo imperiosamente el
inters del Estado seriamente comprometi do, se dicta embargo o
clausura jeneral de puertos, caso estrao al presente, agrega en el
ltimo inciso:
Se estipula igualmente que en caso de que las propiedades de
un ciudadano o subdito de cualquiera parte contratante, residente
en los territorios de la otra, fuesen tomadas, usadas, o menosca-
badas por las autoridades lejtimas de ese pais para un uso o servi-
cio de inters pblico, se conceder al dueo de la propiedad por el
Gobierno del pais en que la medida se tomare una justa i com-
pleta indemnizacin o compensaci n. . .
Esta clusula es tanto mas aplicable el caso actual cuanto que se
ha dicho por el seor jente que el inters pblico, o el del Go -
bierno constituido, habia exijido la prohibicin de embarcar tri go,
a fin de impedir que el partido revolucionario se surtiese de l.
El seor jente ha hecho caso omiso del Trat ado a que nos he-
mos referido i prefiere col ocar la cuestin en otro terreno bien
diverso. Su defensa ha consi sti do, especial mente, en invocar la
teora de sir William Scott, citada por Cal vo, i formulada as:
Los neutrales tienen el derecho, cuando estalla la guerra, de
continuar su comercio acostumbrado, escepto con respecto a art-
culos de contrabando i para puertos bl oqueados.
I en seguida se esfuerza en demostrar que el trigo, como provi-
sin de boca que es, constituye per se un articulo de contrabando
de guerra. Per o no ha parado mientes el seor jente en que la
condicin esencial del contrabando de guerra es que el artculo est
destinado a cualquiera de las naciones o de las partidas belijeran-
tes, i el trigo que la Overdale iba a cargar a Tal cahuano estaba
TOMO i r. A . .14
1 0 6
desti nado al continente europeo, o a las Islas Bri tni cas, segn
consta de la pliza de fletamento. En el mejor de los casos, habria
podido constituir contrabando solo si hubiese sido destinado a
alguna parte del territorio ocupado por el partido revolucionario.
Nadi e ha pretendido jamas que deba calificarse como contrabando
de guerra el artculo que se esporta de un pais belijerante a uno
neutral, i menos aun cuando la nave que lo lleve no puede tocar en
ningn puerto enemi go.
Asi , si estalla una guerra entre Col ombi a i el Ecuador, el trigo
que se esporta de Tal cahuano o cual quier puerto chileno para cual-
qui er puerto ecuatoriano o colombiano ser, si se qui ere, contra-
bando de guerra, pero no lo ser el que se esporte de Tal cahuano
o de cualquier puerto ecuatoriano o colombiano para Europa.
Est o, que es de toda evi denci a, nos evita la necesidad de exami -
nar si el trigo es per se contrabando de guerra. Pero en obsequi o
a los principios del Derecho de J ent es , conviene recordar que los
artculos de contrabando estn divididos por los autores i por la
prctica de las naciones en dos categor as: los unos que lo son per
se, i los otros que lo son a virtud de una declaracin previa de cual-
quiera nacin belijerante, notificada a los neutrales.
En la primera clase jamas ha figurado el tri go, o si se qui ere, las
provisiones de boca; i en la hiptesis que pudiera figurar en la
segunda, debi el Gobi erno del seor Bal maceda declararlo asi i
hacer llegar su declaracin a conocimiento de los neutrales, para
que estos no incurriesen en los daos que sufri la Overdale.
Esta se diriji a Tal cahuano cuando no existia prohibicin algu-
na i durante su permanencia all, la prohibicin se i mpuso, se alz,
se restableci i se volvi a levantar, sin orden, sin conci erto, sin
propsito cierto fijo, i sin cuidarse absolutamente de los daos que
tal volubilidad acarreaba a las naves que estaban cargando tri go.
Concl ui mos, pues, insistiendo en nuestra reclamacin, i reser-
vndonos el derecho de acompaar los dems documentos que se
nos remitan.
Por lo que toca a prueba testimonial, pensamos rendirla i desig-
namos desde l uego como testigos a los seores cuyos nombres van
107
DUPLICA
Excmo. Seor:
Paso a duplicar en la reclamacin por suspensin de carguo que
se dice haber sufrido el buque Overdale.
i No tengo para que insistir en observaciones referentes a infor-
malidades reglamentarias del memorial, a la nacionalidad de los
reclamantes i del buque mismo, al verdadero dominio i dems cir-
cunstancias de ste, a la personera del memorialista, a la esten-
sion de facultades de los supuestos omniscientes notarios i ngl eses,
i a la maravillosa virtud probatoria que se atribuye a los titulados
affidav's o dichos de los interesados mismos.
Todas esas cuestiones se hallan tratadas mas o menos amplia-
mente en la contestacin i en las reclamaciones nms. 15, 17,661
dems referentes a buques, firmadas por los mismos seores Wi -
lliamson, Bal four i Ca .
A lo dicho en ellas por mi parte me refiero, reproduci ndol o en
cuanto sea aplicable a ste i a cada caso particular. Agregar sola-
mente aqu que, segn mi leal saber i entender, ningn juez o
tribunal del mundo se creer a autorizado en derecho para declaraar
el estado poltico i civil de una persona i adj udicarle una herenci a,
por ejemplo, o la propiedad de un buque, en vista nicamente de
medios de prueba como los empl eados en dichos casos por los
memorialistas, prescindiendo del examen de los papeles oficiales o
instrumentos autnticos correspondi entes.
a continuacin, con espresion de su nacionalidad, domicilio i pro-
fesin i reservndonos el derecho de mencionar otros despus.
Sydney Herbert Holcroft Henn, sujeto britnico, Concepci n,
comerciante, i A. Mol i neux, sujeto britnico, Tal cahuano, de-
pendiente.
WII. LIAMSON, BALFOUR I C .
a
108
2 En orden a los hechos relativos a esta reclamacin del Over-
ale, la relacin sumaria, demasiado sumaria, que de ellos hace el
memorial, se encuentra accidentalmente modificada en la rplica i
en la declaracin o affidavit, anexo a ella, que aparece hecho por
el capitn del buque en Enero de 1892.
El Overdale, fletado para tomar en Tal cahuano un cargamento
de trigo, no pudo recibir su carga entre el 7 i el 14 de J uni o de
1891 por estar prohibida toda comunicacin con tierra, segn el
capitn lo comuni c la autoridad del puerto. As i l o refiere el me-
morial, sin que, por lo dems, se espresen el nombre i empleo del
que estableci la supuesta prohibicin i del que la comuni c al
consabi do capitn. Cabe sobre esto observar: que no es fcil des-
cubrir i precisar el objeto o causa de aquella prohibicin, suspen-
dida, sabe Di os por qu, a los 7 dias; i que. como quiera que fuese,
de nada aparece el empleo de la fuerza para impedir el cargu o.
Este fu nuevamente suspendido entre el 18 i el 31 de Agosto de
1891 porque las autoridades prohibieron continuarlo, segn el
memorial; porque, despus de oir rumores de prohibicin el capitn
encontr que las operaci ones estaban completamente paralizadas
i se vio en la imposibilidad de obtener carga, segn la citada
declaracin del mismo; porque la prohibicin se impuso, se alz,
se restabl eci i se volvi a levantar, sin orden, sin conci erto, sin
propsito fijo, et c. , como vivamente se dice en el final de la
rplica.
Segn esta, se acompaa a la misma el contrato de fletamento
del buque cel ebrado el 3 de Abril de 1891 con la casa Duncan,
Fox i Ca . de Val para so para tomar un cargamento de trigo en
Tal cahuano con destino a Europa. Aunque no he encontrado
anexo tal documento, convengo en darlo por acompaado, cel e-
brando su exi stenci a, pues de ella se deriva uno de los mas funda-
mentales argumentos deduci dos en la contestacin a favor del
Gobi erno recl amado, cual es, el de que aqu se trata solo de la
falta de cumplimiento de un contrato en que no ha sido parte dicho
Gobi erno.
La aparicin de aquel contrato ha causado gran gusto al repli-
cante, por creer que con l me ha sorprendido en flagrante delito
109
de falsedad, probando la certeza de un hecho negado antes por mi.
Siento quitarle ese gusto, observando que me atribuye la negaci n
de un hecho que yo me habia limitado a desconocer, sin afirmarlo
ni negarlo. Ignorancia del idioma, que es bien escusabl e.
En nombre de la igualdad de condicin de los litigantes, ha
insistido el replicante en que el Gobi erno demandado, trastornando
los papel es, ha debi do hacer tambin la relacin de los heehos i
probar sus negaci ones. Lamento que no me haya sido posible sa-
tisfacerlo: lo pri mero, porque no tenia noticias de tales hechos,
algunos, de los cuales hoi mismo no conozco con certi dumbre; lo
segundo, porque no habria como probar una negaci n, como pro-
bar, por ej empl o, que no se habia cel ebrado aquel contrato de
fietamento.
Lo que el demandado ignora, al demandante corresponde pro-
barlo. Sin eso, el primero dbelo negar de llano, en conformidad a
la vieja lei castellana citada por el replicante, la cual se vuelve as
contra ste; desgracia que le ha ocurrido tambin con las otras
citas, no siempre fieles, hechas en la rplica.
Termi na sta con el ofrecimiento de prueba testimonial, i al
efecto designa como testigos a un vecino de Concepci n i a otro
de Tal cahuano. Reservndose el derecho de mencionar otros des-
pus.
He procurado averiguar de dnde ha nacido para el replicante
ese derecho que se reserva; pero, nada he l ogrado saber a este res-
pecto. En todo caso, como no se precisan reglamentaria i natural-
mente los hechos que el reclamante se propone justificar por medio
de testigos, no es fcil determinar cules sern.
Es de presumir que no sea el hecho de las prohibiciones de car-
guo que se dicen impuestas, alzadas, restabl ecidas, vueltas a levan
tar, por rdenes de las autori dades: esas rdenes, d e q u e en nin-
guna parte aparecece constanci a, debieron darse por escrito. C-
mo podran acreditarse fehacientemente por medio de testigos?
Talvez un affidavi Per o dudo de que V. E. quiera atribuir a esa
especie de testimonios el mrito probatorio que les atribuye el
reclamante.
Felizmente para este, creo yo que V. E. ha de ahorrarle la carga
1 1 0
de la prueba, considerada la claridad del derecho, con presci nden-
cia de los hechos; considerada, en especi al , la justificacin de la
escepcion de incompetencia fundada principalmente en tratarse de
inej ecucin de un contrato de fletamento entre particulares i no
de actos ejecutados por las fuerzas de mar o tierra de la Rep-
blica.
3 Se ha discutido si el trigo es objeto de contrabando de guerra,
i por consi gui ente, de ilcito comerci o. Con referencia al caso pre-
sente, no siendo de contrabando per se, seria ciertamente el trigo,
como los vveres en jeneral, objeto de contrabando accidental o con-
dicional: la provincia de Tarapac, centro del Gobi erno congresi sta
o revol ucionario, absol utamete improductiva de artculos de con-
sumo personal, se encuentra separada de las otras por estensos i
ridos desiertos, asemej ndose a una isla cuyos habitantes solo por
mar pudieran ser alimentados.
No parece dudoso que en tan escepcional situacin i supuesta
la belijerancia, el Gobi erno de Santiago habria podi do, como me-
dio lejtimo de hostilidad para reducir por hambre a su enemi go,
decl arar el trigo accidentalmente objeto de ilcito comerci o, como
otras naciones lo han hecho respecto de ese i otros artculos en
casos menos calificados. A este respecto, el derecho positivo se en-
cuentra resumido en estas palabras de F. de Martens:
En estas materias, las circunstancias que acompaan a cada
caso especial tienen una importancia capital. La cuestin de hecho
es la que decide si se trata o no de contrabando de guerra. (Traii
de Droit Inlernational, trad. Leo, t. I I I , p. 352. Pari s, 1887).
Segn Lord Stowel l (Sir William Scott) , todos los artculos
alimenticios destinados a la subsistencia del hombre han sido con-
siderados como contrabando cuando aparecia probable que estu-
vieran dirijidos al uso del ejrcito o de la marina. (Ci tado por
Travers Twi s s , Le Droit de Gens, t. I I , nm. 144.)
En nuestro caso, el Gobi erno de Santi ago no hizo aquella decl a-
racin a los neutrales, ni intent impedir que los neutrales llevaran
a Tarapac trigo de Cal ifornia o de Austral i a, como contrabando
de guerra. No hai, pues, en rigor para qu consi derarl a cuestin
bajo este aspecto; como no hai para qu considerarla bajo los as-
111
pectos de bl oqueo o de clausura de puerto, de detencin o embar-
go, los cual es tampoco tienen aplicacin en nuestro caso.
4 La cuestin es de suspensin o prohibicin temporal de espor-
tacion. En Derecho Internacional, i di ri j i ndose masa l osnaci onal es
que a los neutrales, podria el Gobi erno de Santiago suspender
la esportacion de trigo i otros vveres por puertos sometidos a su
autoridad?
El reclamante sosti ene la negativa, citando la autoridad de Bel l o
i de Fi ore i el tratado de amistad, comercio i navegacin celebrado
entre Chi l e i la Gran Bretaa en 1854.
Por mi parte, sostengo la afirmativa, apoyado en los principios
jenerales de derecho referentes a la soberan a, apoyado en aquellas
mismas autori dades, incompleta o infielmente citadas por el repli-
cante, i en otras mas, de igual o mayor fuerza.
Travers Twi s s , el reputado profesor de Oxford i sucesivamente
abogado jeneral del Almirantazgo i de la corona britnica, ratifica
el derecho absoluto que todo estado independiente tiene para
reglamentar el comercio en sus puertos, siendo libre para permi-
tir o prohibir a los comerciantes estranjeros todo trfico de ciertos
artculos en el territorio del mismo. I con referencia particular al
caso de guerra civil, agrega mas adelante:
Un Gobi erno puede notificar a l a s potencias estranjeras que
entre sus subditos exi ste un estado de perturbacin que lo ha puesto
en la necesidad de ej ercer el derecho soberano de prohibir a los
comerciantes estranjeros la entrada en los puertos nacionales hasta
que la perturbacin pase, so pena de incurrir aquellos en las penas
sealadas por las leyes territoriales. La noticia del hecho no da al
indicado Gobi erno nuevos derechos contra as naciones estranjeras:
con ella no hace sino informarlas de que entiende l ej ercer de
cierta manera determinada los derechos de soberana que le corres-
ponden en su territorio. (Obra citada, t. I I , nmeros 226 i 259).
Pasando de l oque llama Derecho Internacional terico al derecho
positivo escri to, el replicante invoca el reerido tratado anglo-
chileno de 1854, especialmente el . artculo 2, que habla solo de
los puertos en que se permite el comercio con otras naci ones,
siendo as contraproducente, i la segunda parte del artculo 17,
1 1 2
relativa a indemnizacin por propiedades tomadas por las autorida-
des lejtimas para usos o servicios pblicos, con lo cual ninguna
atinjencia tiene la actual cuestin referente al derecho de un estado
para prohi bi rl a esportacion de artculos de comerci o.
Aquel tratado anglo-chileno, basado en el principio de igualdad
de relaciones entre los Estados, contiene otro artculo que, ese s,
resuelve directamente aquella cuestin. Me refiero al artculo 3 ,
cuya parte final reconoce el derecho de prohibir la importacin de
ciertos artculos con tal que la prohibicin sea j eneral , aplicando
en seguida la misma regla a la esportacion, asi:
Ni se prohibir la esportacion de cualquier artculo de los terri-
torios de cada una de las dos partes contratantes a los territorios
de la otra, si igualmente no se hiciere estensiva dicha prohibicin
a la esportacion del mismo artculo para los territorios de todas las
otras naciones.
Parece imposible que pueda invocarse alguna nueva autoridad
capaz de agregar fuerza a las anteriores en el sentido de demostrar
el perfecto derecho con que, ante la lei internacional, habria podido
el Gobi erno de Santiago decretar la prohibicin, que el reclamante
le atribuye, de esportar trigo por el puerto de Tal cahuano o por
cualquier otro sometido a su dominacin. Sin embargo, puedo aqu
invocar esa nueva autoridad i no la recusarn los seores Willamson,
Bal four i C.
a
es la del marqus de Sasbury, que, en 1891 lo
mismo que hoi, dirijia el Foreign Office.
En comunicacin de 10 de J ul i o de 1891, dirijida al seor Ke n-
nedy, Mi ni stro de S. M. B. en Santi ago, refiere el noble Lord una
entrevista habida esos dias entre un jente del Gobi erno de San-
tiago i el seor T. Sanderson, subsecretario del Departamento de
Negoci os Estranj eros, en la cual manifest el primero la opinin
de que aquel Gobi erno de Santiago deba dictar un decreto que
prohibiera la esportacion de salitre por los puertos de Tarapac,
sometidos a la autoridad i dominacin de la J unt a Congresi sta.
Lord Salisbury, en su citada comuni caci n, trasmite la respuesta
que recibi aquella indicacin, conforme con sus propias miras, en
estos trminos:
La impresin personal del seor Sanderson era de la que el Go -
- 1 1 3
bierno de S. M. no podi reconocer decretos que prohibiesen las
esportaciones i tuvieran fuerza juera de la estension de costa domi-
nada positivamente por el Gobierno.* (Blue Book referente a la
revolucin de Chi l e, p. 163, nm. 243).
Lj i camente, a contrario, dentro de la zona positivamente domi-
nada por el Gobi erno de Santi ago, la cual siempre comprendi los
puertos de Valparaso i Tal cahuano, aquellos decretos habran sido
reconocidos por el Gobi erno de S. M. B. , como que en aquella
condicin se habran espedi do con arreglo al derecho de las
naciones.
Pero tales decretos, que pudieran afectar al caso presente del
uOverdale, no llegaron a dictarse. A lo menos, no se les encuen-
tra rebuscando en diversas compi l aci ones, como la titulada Boletn
de las Leyes i Decretos de la Dictadura, Santi ago, 1892.
1 Si la referida prohibicin de esportar trigo para Europa, i nve-
rosmil por perjudicial al Gobi erno mismo, se hubiera efectivamente
dictado i hubiera ademas orijinado un perjuicio efectivo al recl a-
mante, tal perjuicio no seria de la responsabilidad del Gobi erno,
que habra procedido en ej ercicio de sus derechos soberanos, ni el
caso sera de la competencia de este Tri bunal Arbitral, por no
tratarse de actos ej ecutados por las fuerzas de mar o tierra de la
Repblica.
Con efecto, en los hechos en que la reclamacin se basa no apa-
rece interviniendo ningn buque de la escuadra, ningn soldado del
ejrcito, que, mana militan, hubieran podido ej ercer presin o
fuerza contra el capitn del Overdale. Durante la poca i en la
rejion a que la reclamacin se refiere, no aconteci ningn hecho
de guerra. El caso, que es de fietamento de buque o carguo i
trasporte de tri go, no constituye un acto de guerra i no cae, por
consiguiente, bajo la prescripcin del art. I de la Convenci n de arbi-
traje de 26 de Seti embre de 1893; principio justamente sentado
por V. E. en los considerandos de la sentencia no ha mucho recada
en la reclamacin nm. 7, de la Compai a de Arauco.
Diga lo que quiera el replicante, en el fondo de esta reclamacin,
como lo dije i lo demostr en mi contestacin presentada el 3 de
TOMO 111 T . A . 15
Agosto, se trata de la falta de cumplimiento de un contrato de fleta-
mento, en que no era parte el Gobi erno de Chi l e: falta consistente
en la omisin de los fletadores, qne no cumplieron, por cualquier
causa, la obligacin contraida a favor del fletante, de entregarle
a bordo el cargamento convenido, por el cual el ltimo debia haberse
dirijido contra los primeros, sin perjuicio de que estos se escepci o-
naran alegando fuerza mayor, si a ello habia lugar, o repitieran
contra los funcionarios o particulares que les hubieran impedido
ej ecutar debidamente el contrato de fletamento.
En casos como ste, no existe ninguna relacin jurdica entre el
Gobi erno de Chi l e i los fletantes, quej ndose estos de un acto
perjudicial para ellos i que se pretende haber sido impuesto a su
contratante por un funcionario pblico. Asi lo ha establecido jus-
tamente V. E. por unanimidad al desechar, poco ha, la reclamacin
nmero j , de la Compa a Angl o-chi l ena, que hace referencia al
vapor Ecuador.
Contradi ci endo lo anterior i para demostrar la competenci a de
V. E. por razn de la materia, hace el reclamante un avance
digno de toda admiracin por la sola novedad del intento. Afirma
que con las palabras actos i operaciones ej ecutadas por las fuerzas
de mar i tierra de la Repbl i ca la Convenci n de arbitraje ha com-
prendido, no precisamente las fuerzas militares o navales, sino tam-
bin al Presi dente de la Repbl i ca, que seria fuerza de tierra, a sus
aj eni es, i, en j eneral, a todo funcionario que deba ser obedeci do;
un juez por ej empl o, o un presidente de junta el ectoral . No se
dice a qu clase de fuerzas, si de tierra o de mar, perteneceran
estos ltimos funcionarios. Tomo la alegacin como una orijinalidad
sin consecuenci a.
6 La causa de los perjuicios representados ante V. E. por los
seores Williamson, Balfour i C. en mas de treinta reclamaciones
referentes a buques, debe en jeneral buscarse en la desgraciada situa-
cin de revuelta que afliji al pais en 1891; situacin que, pesando
principalmente sobre los chilenos, era inevitable que alcanzara tam-
bin a los neutrales sin darles el derecho de exijir del Gobi erno
la indemnizacin de perjuicios causados fuera de su accin directa-) ,
como por unanimidad lo ha establecido V. E. en la sentencia que
~ 1 1 5
acaba de negar lugar a la reclamacin nmero 14, del seor Dunn
relativa al buque Birdslon.
Creo que un Estado no puede ser responsabl e, respecto de otras
naciones, por actos que puedan perjudicarlas o causar dao a los
intereses de sus subditos, cuando inspiran la conducta de aquel , la
imparcialidad, la justicia i el sentimiento de la igualdad de derechos.
Eso es lo ci erto. D gase lo que se quiera, la verdad es que la
guerra civil chilena de 1891 fu escepcionalmente regular i ordena-
da. Si la irritacin de las pasiones impuls a veces la ej ecuci n de
atentados contra las personas i las propiedades, las vctimas fueron
los nacionales mismos: por sentimientos naturales de benevol enci a,
por temor i por inters, los estranj eros fueron siempre respetados
por uno i otro partido.
Es chocante, por eso, i contrario a una recta nocin de lo justo
el inculpar a la Repbl i ca por sus propias desgraci as i pretender
agravar las calamitosas consecuenci as de una guerra civil, que to-
dava pesan gravemente sobre la vida econmi ca, poltica i social
de la nacin.
De aquel espritu lleno de sentimientos de consideracin i de
benevolencia que inspir la conducta, siempre bien intencionada,
de las autoridades de Chi l e, as presidenciales como congresi stas,
en sus relaciones con los subditos estranjeros durante la pasada
guerra civil, da testimonio la correspondencia oficial del propio
ministro de S. M. B. en Santi ago, el seor J . G. Kennedy.
Segn ella, las dificultades comerciales suscitadas por el bl oqueo
de Valparaso en Enero de 1891 dieron lugar a una entrevista que
el capitn Saint Cl ai r, del Champion, tuvo a bordo del acorazado
chileno Blanco con el capitn Mont t , jefe de la Escuadra congre-
sista. El capitn de la marina britnica encontr en el ltimo la
mejor voluntad i obtuvo de l eficaces medidas para allanar dificul-
tades. Creo que la inmunidad de intervencin de que han gozado
los buques estranj eros es debida a mi entrevista con el capitn
Montt. As lo escriba en 29 de Enero el capitn Saint Cl ai r al
seor Kennedy, i lo confirmaba ste al marques de Salisbury el 2
de Febrero siguiente. En otra nota de la misma fecha, el primero
fu mas esplcito: en ella daba cuenta de habrsele presentado en
116
Chi l e diversas cuestiones de importancia para el comerci o; pero
me es grato comunicar que todas esas cuestiones que se suscitaron
han sido solucionadas por el Gobi erno con espritu de liberalidad.
(Nms. 69 i 70 del Li bro Azul, Blue Book, de 1893 relativo a la
revolucin de Chi l e) .
Mas tarde, con fecha 17 del citado mes de Febr er o, escriba de
nuevo el seor Kennedy a Lord Salisbury, entre otras cosas, lo
siguiente: " i hasta la fecha no me han llegado quejas serias por
actos de violencia cometidos en contra de los buques bri tni cos. "
(Nm. 79 del citado Li bro Azul ) .
La justificacin de los procedimientos de las autoridades chilenas
en aquellas dificilsimas circunstancias ha sido tambin reconoci da
por i nteresados particulares i por el propio Gobi erno alemn: la
Compa a Ingl esa de Vapores, Pacific Steam Navigation Compa-
ny, nada ha reclamado ante este Tri bunal ; i las compaas alema-
nas Kosmos i Hamburg Pacific, que sufrieron tambin muchas e
inevitables perturbaciones en su trfico con ocasin de la guerra
se desistieron, lo mismo que los propietarios de la barca Posldam,
de reclamaciones que primeramente haban hecho llegar al Gobi er-
no de Chi l e, no insistiendo en ellas despus de las observaci ones
de este Gobi erno. (Memorias del Ministro de R. E. de Chile, pre-
sentada al Congr eso Nacional en I892, p. X VI \ \ ) .
7 Me sent un momento tentado a hacer la confrontacin de lo
que el replicante, a la vuelta de algunas inofensivas impertinencias,
llama mi sistema de defensa, con lo que yo llamara su sistema de
ataque a los derechos soberanos de la Repbl i ca i al esquilmado
erario nacional. Consi derando que ello seria oci osi dad, renuncio a
hacerl o.
Con todo, no terminar sin decir que, en situacin semejante a
la de los navieros patrocinados por los seores Wi l l i amson, Balfour
i Ca . , ningn chileno ha sido indemnizado; i a este respecto, la
Conf erenci a Internacional americana de Washington (1889-1890)
acord recomendar la regla que ya no se di scute, deque la nacin
no tiene ni reconoce en favor de los estranjeros ninguna otra obli-
gacin o responsabilidad que las establecidas, en casos semejantes,
por la constitucin i por las l eyes, en favor de los nacionales.
117
" H ah, agrega Pradi er- Foder, refirindose al o anterior en
trminos que ahora se me han representado a lo vivo; h ah cier-
tamente una disposicin de inters bien americano. Es imposible
leerla sin pensar en todas las intervenciones violentas de la Europa
en la Amrica para sostener pretensiones, a menudo mui poco jus-
tificadas, de subditos europeos, por lo jeneral mediocremente dig-
nos de proteccin. Aquella regla es, por lo dems, de corriente
aplicacin en el antiguo continente, i no serian sino los aventureros
los que pudieran quejarse de verla aplicada en el Nuevo Mundo. "
(Revue de Droil International, Bruxelles, 1 8 90 , t. X X I I , p. 54 1 } .
En conclusin, suplico a V. E. que con el mrito de o espuesto
por mi parte en esta i en las otras reclamaciones anlogas citadas,
relativas a buques, se sirva resolver como lo tengo pedido en mi
contestacin a la presente.
E l j ente de Chi le,
GASPAU TORO, M . A. MART NEZ DE F.
Abogado de Chile.
s e nt e nc i a
Williamson, Balfour i C.
a
, por don Juan Barker, propietario
jerente del buque Overdale, reclama del Gobierno de Chile dos-
cientas noventa i cuatro libras esterlinas 294, mas los intereses
legales por estadas.
El reclamante espresa que el buque Overdale, de 882 toneladas
de rejistro, fu fletado para cargar trigo en Talcahuano, i con este
fin arrib al precitado puerto el 7 de Junio de 1891; que tan luego
como fonde la nave, el capitn de ella fu notificado por las auto-
ridades que no se le permitira desembarcar por estar prohibida
toda comunicacin con tierra; que el 14 de Junio le hicieron saber
que estaba suspendida la incomunicacin i que podia proceder a
118
cargar; que el 18 de Ag os t o, mientras ef ectuaba el cargu o, se le
prohi bi conti nuarlo hasta el 31 del mi smo mes, dia en que las
autori dades que reemplazaron a las del Gobi er no del seor Bal ma-
ceda le anunci aron que podi a prosegui r; que recl ama del Gobi er no
de Chi l e por estos 20 dias de estada a razn de cuatro peni ques
(d. 4) diarios por tonelada la suma de dosci entas noventa i cuatro
libras esterlinas ( 294) mas i ntereses. Se acompaan como c om-
probantes una protesta estendi da por el capi tn del buque ante el
cnsul de S. M. B. en Tal cahuano en 18 de Agos t o de 1801 acerca
de los perjui ci os que le ocasi on la prohi bi ci n de cargar.
El j ente de Chi l e opone desde l uego la es cepci on de i ncompe-
tencia fundada en dos causal es, a saber: que no se ha probado el
estado de subdi to bri tni co del recl amante, i que la supuesta orden
atri bui da a los empl eados de Aduana de Tal cahuano no constituira
en ni ngn caso un acto ej ecutado por las fuerzas de mar i tierra de
la Repbl i ca, a los que se refiere la Conv enci n de 26 de Set i embre
de 1893; opone en segui da la escepci on de inadmisibilidad fundada
en queni Wi l l ams on, Ba l f o ur i C. " tiene justificada su personeri a para
representar al recl amante, ni tampoco el seor Ni chol son la ti ene
para firmar por Wi l i ams on, Bal f our i C .
a
i ademas en que el memori al
no se ha aj ustado a las prescri pci ones de los artculos I , I I I , V I I
i I X del Regl ament o de Procedi mi ent os ; di ce en segui da que aun
dado cas o que las escepci ones no fueran bastantes para que la recl a-
maci n no tuviera cabi da, deber sta rechazarse por su f ondo,
pues el recl amante no ha justificado ni los hechos en que se funda
ni el monto ni efecti vi dad de los perjui ci os recl amados; i por ltimo
que aunque estuvi eran probados los hechos i todo lo dems, si em-
pre resultara i rresponsable por ellos el Gobi er no de Chi l e, pues
naceran de la i nej ecuci n de un contrato entre el porteador i
cargador i el Gobi er no de Chi l e no fu ni nguno de estos dos contra-
tantes cmo, podr a, pues, procederse contra l por un contrato
en que no fu parte? termina decl arando que el Gobi er no de Chi l e
a virtud de su derecho soberano, pudo, sin incurrir en responsabi -
lidad de ningn j nero, suspender el embarque i des embarque de
mercader as determi nadas en sus puertos.
Co n la r plica se acompaan di versos document os para compr o-
bar los derechos que se di ce en la contestaci n no fueron justifica-
dos en el memori al i se contradi cen las doctri nas espuestas por el
jente de Chi l e .
En la duplica no se aceptan como suficientes di chos document os
i se refuerzan todos los argumentos i teoras de la cont est aci n.
Cons i der ando: que segn contrato de fietamento cel ebrado en
Valparaso en 3 de Abri l de 1 8 91 , los seores Dunc an, F o x i C . "
fletaron el buque ingles Overdale del cual el reclamante J uan Ba r -
ker es propi etari o- j erente para tomar un cargamento de trigo en el
puerto de Tal cahuano; que el Gobi er no de Chi l e no fu parte en
ese contrato de fietamento i que, por consi gui ente, si como lo
pretende el recl amante, el cargu o se suspendi durante cat orce
dis, desde el 18 al 31 de Ag os t o, el fletador debe dirijirs'e en
contra de los cargadores con los cuales contrat, quedando a salvo
el derecho de stos para provocar a jui ci o a aquel l os que le i mpi -
dieron cumpli r el contrato de fietamento segn las condi ci ones
estipuladas en l;
Cons i der ando: ademas , que si el Gobi er no del Presi dent e Bal -
maceda prohi bi la esportaci on de tri go por el puerto de Ta l c a -
huano, que ent onces le obedec a, desde el 18 de agos t o de 1 8 91 ,
segn lo afirma el demandant e, no ej erci t sino el derecho que
tiene toda nacin de prohi bi r transi tori amente la esportaci on de
cereales, sobre todo en ti empo de guerra;
Cons i der ando: que si el capitn del buque Overdale no pudo
comuni carse con tierra desde el 7 al 1 4 de J ul i o de 1 8 91 , lo que
no est probado, no podri a en ni ngn caso hacerse responsabl e al
Gobi erno por esta detenci n si no dentro de los lmites del Tr at ado
de Comer ci o i Ami st ad cel ebrado con la Gr an Bret aa en 4 de
Oct ubre de 1 8 54 ;
Cons i derando: que la presente recl amaci n es tanto menos fun-
dada en cuanto que el contrato de fietamento se cel ebr durante la
guerra civil i que las partes contratantes deban haber previ sto que
los disturbios polti cos podan de alguna manera entrabar la ej ecu-
cin normal i regular del contrato.
120
Por estos fundamentos, el Tribunal, por unanimidad de votos,
declara sin lugar la presente reclamacin.
Santiago, 18 de Noviembre de 1 8 9 5 . CAMI LLE J A NS S E N. A L -
F RE DS T . J OHN. Lui s ALDUNATE.
Fallada en 18 de Noviembre de 1895 por el Ecxmo. Tri bunal .
Diego Armstrong, secretario.
c<r c X3
v
t | X
>
' '
> >
J KJ BCJ LAI EACI OI V W." 6 8
B R I T I S H A N D E A S T E R N S H I P P I N G C. L I M I T E D
MEMORIAL
Wi l l i amson, Bal f our i C a . , por don Santi ago Mac donal d, j erente
de la soci edad denomi nada British and Easlern Shipping Co. Limi-
ted, la cual es propietaria i armadora del buque Aldborough, segn
consta del poder que acompaamos , al Tri bunal Arbi tral r es pe-
tuosamente deci mos :
La Compa a que represent amos es una soci edad anni ma
domiciliada en Li verpool desde antes del ao de 1 8 91 i establ eci da
con sujeci n a las di sposi ci ones de las l eyes i ngl esas. No tom
dicha Compa a parti ci paci n al guna, di recta o i ndi recta, en la
guerra civil de Chi l e que estall el 7 de Ener o i termi n el 28 de
Agosto de 1 8 91 . N o ha presentado ante otro tribunal la recl ama-
cin que ens egui da es pondremos , ni ha obteni do compens aci n por
los daos que la moti van.
El Aldborough fu fletado en Fl ushi ng a los seores He nr y
Gri ffi ni Son, de Li verpool , como ajentes de los seores Bal f our ,
Lyon i C a . de Val para so, para conduci r a este puerto un c a r g a -
mento de caeras de fierro col ado i otras mercader as.
Ll eg a Val para so el 1 1 de J ul i o de 1 8 91 , i una vez que el
capitn trasmiti a los fletadores el aviso de estilo se procedi sin
TOMO II! T . A . I
tardanza a la des car ga. El dia 21 de Agos t o aun no habia concl ui do
esta: des de ese dia hasta el i . de Set i embre qued suspendi do en
la bahi a, a cons ecuenci a de la guerra civil, todo trabajo de carga o
des carga. La Aduana permaneci cerrada durante al gunos de estos
dias o no hizo trabajo al guno en el per odo i ndi cado. El i . de
Set i embre ces la parali zaci n i la des carga del Aldborough pudo
conti nuarse i concl ui rse.
Recl mas e del Gobi er no de Chi l e el pago de la suma de dos-
ci entas sesenta i una libras esterlinas ci nco cheli nes ( 261 - 5- 0 ) ,
con los i ntereses de 6%anual, por once dias de detenci n o retar-
do, a razn de 4 peni ques diarios por cada una de las 1, 4 25 tonela-
das de rejistro del buque. Of r ces e acredi tar, por medi o de la
prueba, los hechos espuestos anteri ormente, si el Gobi er no recl a-
mado negare su efecti vi dad.
We he r e b y makeoat h t hat accordi ngt o the best of our knowl edge
and belief the foregoi ng statement is correct .
WI LLI AMSON BALFOUR 1 C .
a
Swor n by Mr . J ohn Ni chol son a member of the firm of Me s s r s
Wi l l i amson Bal f our and C o . Bri ti sh Mer chant s at Val para s o on
this twenty thi rdof April 18 95.
Bef ore me,
J OHN E . CROKER
Bri ti sh Vi ce- Cnsul .
CONTESTACIN
El j ente de Chi l e tiene el honor de contestar al memorial en
que se formula la recl amaci n nmero 68, presentada en nombre
de la soci edad anni ma British and Easlern, Shipping C. Limited,
para cobrar la suma de 2 61 - - o e i ntereses del 0%sobre di cha
1 2 3
suma, en que se esti man los perj ui ci os ocasi onados con moti vo de
la demora de diez dias sufrida por el buque Aldborough para ef ec-
tuar su descarga en el mes de Ag os t o de 18 9 r.
1. El memorial adol ece de def ectos sustanci al es, que lo hacen
inadmisible. No se cumpl en en l las prescri pci ones de los art cu-
los I I I i I V del Regl ament o, ni se consi gna con preci si n i en
idioma castellano la materi a del j uramento que ha debi do prestarse
en conformi dad al artculo I X . Est as omi si ones bastan para recha-
zar el memorial en la forma en que ha sido present ado; i as lo
suplico a V. E .
2. La persona que ha firmado el memori al no aparece sufi ci en-
temente autori zada para ocurri r a este Tr i bunal . Ni ngn ant ece-
dente se ha presentado para comprobar la exi stenci a legal de la
sociedad recl amante, ni el domi ni o que di ce ej ercer di cha soci edad
sobre el buque Aldborough, ni la facultad con que don J ai me
Macdonal d ha procedi do a otorgar poder en nombre de la mi sma
sociedad a favor de la casa de Wi l l i ams on, Bal f our i Ca . , ni si qui e-
ra consta qui enes forman esta casa i cual de sus soci os pueda usar
de la firma soci al . El poder, ademas , no est sufi ci entemente
legalizado, ni ha sido conferi do para ocurri r ante este Tr i bunal .
De todo lo cual resulta que el sujeto que estamp al pi del memo-
rial la firma que parece deci r Williamson, Balfour i Ca. car ece de
la personera necesari a para deduci r la presente recl amaci n. Pi do
a V. E. que, en conf ormi dad a lo di spuesto en la segunda parte
del artculo V del Regl ament o, se sirva as decl ararl o.
-
y
. El infrascrito cree que, atendida la materi a de esta recl ama-
cin i la condi ci n j urdi ca del recl amante, V . E. es i ncompet ent e
para conocer en este j ui ci o.
El memorial espresa que la recl amaci n est basada en el hecho
de haber quedado suspendi do en la baha de Val par ai s o, i a c o ns e -
cuencia de la guerra, todo trabajo de carga i des carga desde el 2 1
de Agos t o hasta el 1. " de Set i embr e de 1 8 91 . Es t a suspensi n que
no fu efecto de orden al guna de la autori dad, sera, caso de ser
efectiva, una cons ecuenci a de los acont eci mi ent os que se des arro-
llaron cerca de Val parai s o durante aquellos di as. N o se puede
atribuir a esa cons ecuenci a, el carcter de operaci n b l i ca, si endo
124
evi dente que en la baha no hubo ni nguna acci n de guerra des de
el 21 de Ag os t o al i . " de Set i embr e. Si el temor, o las ci rcunstan-
cias del momento ahuyentaron a los trabaj adores que se ocupan
de cargar o descargar buques, ello nada tiene que ver con los actos
militares que se ef ectuaban fuera de la pobl aci n i a al guna di stan-
ci a de ella. N o se trata, por cons i gui ent e, en esta recl amaci n, de
perj ui ci os sufridos con motivo de actos i operaci ones ej ecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca, ni cos que la C o n -
venci n de 26 de Set i embre de 1893 ha someti do al examen i fallo
de V . E .
De otro l ado, el recl amante se di ce ser una soci edad anni ma
consti tui da en Ingl aterra i tales soci edades no pueden ser cons i de-
radas como subditos bri tni cos, denomi naci n que es apli cable
sol amente a las personas naturales, n a las ficticias que deben su
exi stenci a a la lei, i nada son fuera del pais en que ella i mpera.
Por estas consi deraci ones, solicito de V. E. que se si rva decl a-
rarse i ncompetente para conocer de esta recl amaci n.
4. Sost i nese por parte de la compa a recl amante que, a con-
secuenci a de la guerra ci vi l, se suspendi en la baha todo trabajo
de carga i descarga desde el 21 de Agos t o al i . de Set i embr e de
1 8 91 . Es t e hecho es perfectamente i nexact o. El movi mi ento
comerci al ha debi do resenti rse naturalmente de la situacin estraor-
dinaria por que el pais atravesaba en aquellos di as; pero ni l a
autoridad puso traba alguna a los trabajos que se efectuaban en la
baha, ni es ef ecti vo que estos quedaran suspendi dos de hecho
sino el 29 de Ag os t o, es deci r, al dia si gui ente del combat e de
la Placi lla i de la toma de a ci udad por las fuerzas de la revol uci n.
Ac o mpa o , para comprobar mi afirmacin, dos documentos oficia-
les que as lo manifiestan; i en uno de los cuales encontrar V. E.
anotados hasta los nombres de los buques que descargaron durante
l os di as en que se supone suspendi do el trfiico de la baha.
5. Sobr e ser i nexacto el hecho en que se f ndal a recl amaci n,
esta es absol utamente i nsosteni ble en el terreno del derecho. Los
estranj eros, como los naci onal es, ti enen que sufrir las cons ecuen-
ci as naturales de la guerra, una de las cual es es la i nacti vi dad c o-
merci al. Si un Gobi er no fuera responsabl e en el caso de guerra, de
125
la p rdi da que esperi mentasen los comerci antes por la menor venta
o de los perj ui ci os que sufriesen por la i nterrupci n de las c o mu-
ni caci ones u otros moti vos anl ogos, la guerra se hara i mposi bl e,
como lo di ce Vat t el , i el lejtimo derecho de hacerl a, llegara a
ser enteramente i lusori o. Esta observaci n cobra mucho mayor
fuerza cuando se trata de guerras intestinas, segn lo observan
los autores, cuyas citas he acot ado ya en muchas otras contesta-
ci ones.
Sin poner traba alguna al libre comerci o de los neutrales, los
gobi ernos que hacen la guerra no tienen t ampoco medi o de i m-
pedir que aquel sufra la paralizacin que es consi gui ente a la
situacin anormal creada por la guerra. Es natural que los negoci os
di smi nuyan, i que las empresas de acarreos por tierra o por mar
pasen por un peri odo de inactividad durante todo el ti empo que
ella dure. A nadie se ha ocurri do hasta ahora hacer responsabl es a
los gobi ernos del menor trfico comerci al que resulta del estado
de guerra, ni de los graves perjui ci os que de ello pueden emanar
para las neutral es. El nico deber que i ncumbe a los beli j erantes
con respecto al comerci o de los neutrales, es el de no ponerle res-
tri cci ones intiles para el buen xi to de las operaci ones militares.
Aun suponi endo, di ce Bl untschl i , que la guerra procure a los neu-
trales algunas ocasi ones favorabl es, hai tantos menos moti vos para
privarlos de ellas cuanto que su comerci o esperi menta necesari a-
mente por el hecho de la guerra perj ui ci os de cons i der aci n.
(Bl untschl i , Le Droil International codifi comentari o al artcu-
lo 799. )
6 La peticin de i ntereses que forma parte de la recl amaci n,
110 preci sa la canti dad cobrada por este moti vo, ape s ar de lo que
prescri be ei artculo V I I I del Regl ament o. Es t o solo bastara para
su rechazo; pero hai ademas moti vos l egal es que la hacen i mproce-
dente. Se trata en ef ecto de una canti dad que no podra consi de-
rarse lquida i exijible sin el fallo favorable de V . E . i aun en ese
caso, seria i ndi spensable que el deudor estuvi ese consti tui do en
mora. N o puede suponerse que sta hubi ese exi sti do en el caso
presente porque ni la obli gaci n emanari a de un pacto que fijase
un plazo para hacerla efecti va, ni habria exi sti do reconvenci n j udi -
126 -
cial que i ndi case el momento en que la mora habria debi do
comenzar.
Es per o, en virtud de las consi deraci ones aduci das, que V . E .
habr de declarar sin lugar en todas sus partes la presente recl a-
maci n, dado caso de que no diere lugar a las escepci ones previas
que dejo formuladas.
E l jente de Chi l e,
M . E. BALLESTEROS, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile
RPLICA
Exc mo . seor:
No s hemos i mpuesto de la contestaci n del jente del Gobi er no
de Chi l e a nuestro memori al .
Por lo que toca a los def ectos de que, segn se di ce, adol ece el
memorial en su forma esterna son los mi smos que i nvari abl emente
ha notado el seor jente en las dems recl amaci ones que hemos
presentado, como mandatari os de los damni fi cados, i como los he -
mos rebati do ya en otras ocasi ones ampl i amente, creemos i nofi ci o-
so repetir aqui l as observaci ones que les hemos opues t o.
Di r emos sol amente que en la r plica a la reclamaci n nm. 7?
referente al navio Cupica presentamos el certificado de i ncorpora-
cin de la British el Easlern Shipping Company, propi etari a del
Alborough i que si lo agregamos a aquel espedi ente es porque nos
han remitido en un solo cuaderno los certificados de i ncorporaci n
relati vos a distintas compa as i si hubi ramos roto el hilo que los
une para agregar cada uno a su respecti vo espedi ent e, habria que -
dado intil la l egal i zaci n. Acompaamos tambi n un affidavit, una
contrata de fietamento i seis cartas con su correspondi ent e t raduc-
cin i nglesa.
127 -
DUPLICA
Exc mo . seor-
Te ng o el honor de dupli car en la recl amaci n nm. 68 .
El escri to de r plica no se ha hecho cargo de ni nguno de l os
argumentos en que apoy las escepci ones que deduj e en mi cont es -
tacin. Conf r mas e el representante del recl amante con exhi bi r
algunos papel es, que conti enen un affidavit, una contrata de fletar
ment, seis cartas i una copi a del diario de navegaci n del buque
Aldborough; i por lo dems, entrega el recl amo sin mas di scusi n
a la resoluci n de V. E.
Conf i ando, por mi parte, en que el Tri bunal no ha de atribuir a
tales papeles un m ri to probatori o de que absol utamente car ecen,
me limito a mantener mis es cepci ones , aguardando que V . E. se
declare i ncompetente; o que en subsi di o, se sirva rechazar la r e -
clamacin.
E l jente de Chi l e,
M . E . BALLESTEROS, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCIA
Wi lli amson, Bal f our i C a . por el seor J a me s Mac donal d, jeren-
te de la Soci edad British and Easlern Shipping Company ( Li mi t ed) ,
la cual es propi etari a i armadora del buque Aldborough, reclama del
Por lo que toca al fondo del recl amo, lo entregamos sin mas
discusin a la resoluci n de V. E. Acompaamos el di ari o de na-
vegaci n del Al dborough para justificar la ef ecti vi dad de los he-
chos en que est basada la recl amaci n.
WI LLI AMSON, BALF OUR Y C A .
1 2 8
Go bi e r no de Chi l e la canti dad de dosci entas sesenta i una li bras
esterli nas ci nco chel i nes con los intereses de seis por ci ento anual
por once dias de detenci n.
El memori ali sta espone que el Alborough fu fletado en Fl us hi ng
a los seores He nr y Griffin i Sons de Li verpool , como aj entes de
los seores Bal four, Lyon i C .
a
, de Val para s o, para conduci r a
este ltimo puerto un cargamento de caeras de fierro col ado i
otras mercader as; que dicho buque" lleg a Val parai so el 1 1 de
J ul i o de 1 8 91 , 1 una vez que el capi tn trasmiti a los fletadores el
avi so de esti lo, se procedi sin tardanza a la des car ga; que el 21
de Ag os t o aun no habia concl ui do sta, que desde ese dia hasta el
1. " de Set i embre qued suspendi do en la bahia, a cons ecuenci a de
la guerra ci vi l, todo trabajo de carga i descarga; que la Aduana per-
maneci cerrada durante alguno de estos dias o no hizo trabajo
al guno en el perodo i ndi cado; que el 1 .
0
de Set i embre ces la pa-
ralizacin i la descarga del Aldborough pudo conti nuar i concl ui r-
s e; que recl ama del Gobi er no dosci entas sesenta i una libras es -
terlinas ci nco cheli nes con los i ntereses de seis por ci ento anual por
estos once dias de detenci n o retardo, que es la suma equi valente
a cuatro peni ques diarios por cada una de las mil cuatroci entas
vei nti ci nco toneladas de rejistro del buque.
Acompaa como justificativo: un poder de J ame s Mac donal d,
como di rector- j erente de la British and Easlem Shipping C . Limi-
ted, a Wi l l i amson Bal f our i C a . , ot orgado en Li verpool a 23 de
F e br e r o de 1 8 94 , ante notario pbl i co.
El jente de Chi l e pide i . que se rechace el memorial por no
cumpli rse en l con las prescri pci ones de los artculos I I I , I V i I X
del Regl ament o; 2.
0
que se decl are sin personera al memorialista
para deduci r la recl amaci n, por cuanto ni los poderes vi enen en
forma, ni se ha comprobado la exi stenci a de la soci edad, ni el do-
minio del buque Aldborough; 3 ." que el Tr i bunal se decl are i ncom-
petente, tanto por ser soci edad anni ma la recl amante como porque
no se trata de actos u operaci ones de las fuerzas de mar i tierra de
la Repbl i ca; ci rcunstanci as que, segn la Conv e nci n de 26 de
Set i embre de 1 8 93 , son suficientes para esclui r la demanda de la
juri sdi cci n del Tr i bunal ; i 4 .
a
que en subsi di o se rechace la reci a-
~ 129
maci on, ya porque son i nexactos los hechos en que se funda, pues -
to que la autori dad no puso traba al guna en aquel l os dias a l os
trabajos que se ef ectuaban en la baha; lo que se comprueba con
dos document os oficiales que acompaa i en uno de los cual es van
anotados hasta los nombres de los buques que descargaron duran-
te los dias en que se pretende suspendi do el trfico de la bahi a; y a
porque ella es i nsosteni ble en el terreno del derecho, porque la
inactividad o paralizacin comerci al no i mpone durante una guerra,
segn todos los tratadi stas, responsabi l i dad a los bel i j erantes; el
nico deber que i ncumbe a stos es el de no ponerl es restri cci ones
intiles; que el cobro de i ntereses no cabe, pues el Gobi e r no no
se consti tuy en mora desde que no se trataba de canti dad l i qui da-
da i exi ji ble.
Acompaa en apoyo de sus aserci ones una razn de la descarga
habida en el muelle de Val parasi o los meses de Ag os t o i Set i embre
de 1 8 91 , firmada por el di rector del muelle.
La r plica se limita a acompaar vari os document os para justifi-
car la personera i naci onali dad de los dueos del buque Aldbo-
rough-
En la duplica se ni ega la fuerza probatori a de di chos document os .
Consi derando: que si la British and Eastern Shipping C .
a
Limi-
ted, propietaria i admi ni stradora del buque ingles Aldborough, hoi
reclamante, no pudo en realidad descargar en Val para s o, entre
el ?. 1 de Agos t o i el 1 . de seti embre de 1 8 91 las mercader as que
tenia a bordo la espresada nave, debe ejerci tar su acci n en contra
de los fletadores que tenan la obl i gaci n de efectuar la des carga
en conformi dad a las esti pul aci ones del contrato de fietamento,
quedando a salvo el derecho de stos para hacer efecti va la respon-
sabilidad de las personas o enti dades morales que les hubi eren
impedido cumpli r aquello a que estaban obl i gados i fueran res-
ponsables del atras;
Consi derando: por lo dems, que el recl amante no compr ueba
que las fuerzas terrestres o naval es de la Repbl i ca hubi eren i mpe-
dido la descarga del buque Aldborough durante el espaci o de
tiempo mas arriba i ndi cado; que la Compa a confiesa ella misma
en su memorial que todo trabajo de carga o descarga se suspen-
TOMO 111 T . A. 1 7
1 3 0
dio en el puerto de Val para so desde el 21 de Ag os t o hasta el i .
de Set i embre a consecuencia de la guerra civil; que un gobi erno no
puede estar obl i gado al pago de i ndemni zaci n por estadas a
buques neutrales que hacen operaci ones por cuenta de t ercero, a
menos que di chos buques hubi eren sido deteni dos de una manera
irregular en los puertos, ej erci tando sobre ellos medi das vej atori as
i contrari as al De r e c ho Internaci onal ; pero que ninguna r es pons a-
bilidad le afecta cuando el retardo que sobrevi ene en el cargu o o
descarga es la cons ecuenci a de una guerra o de di sturbi os polti cos
i nternos.
Por estos f undamentos, el Tri bunal Arbi tral , por unanimidad de
vot os, decl ara sin lugar la presente recl amaci n.
Sant i ago, 22 de Nov i embr e de 1 8 9 5 . CAMI LLE J ANS s e N. AL-
FRED S T . J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Exc mo . Tri bunal en 22 de Nov i e mbr e de 1 8 95 .
Diego Armstrong, secretari o.
Cp"5pW* ^ ' " d" ^ , "'dtt" ^' Wg ,
AJ GCI i ARKACl OM W. O
R. T H O M A S I C. *
MEMORIAL
Wi l l i amson, Bal f our i C , por don Rober t o Tho ma s , ni co soci o
de la firma de R. Tho ma s i C .
a
, armador i propi etari o del navi o
Cadwgan, segn consta del poder que acompaamos , al Tri bunal
Angl o- chi l eno respetuosamente deci mos .
Nues t ro mandante es ci udadano i ngles de naci mi ento, ej erce la
profesin de comerci ante armador i manti ene su resi denci a, desde
antes del ao de 1 8 91 , en Cr i cci et h, en el pais de Gal es , Ingl aterra.
No tom parti ci paci n al guna, di recta o i ndi recta, en la guerra
civil que pri nci pi el 7 de Enero i termi n el 28 de Ag os t o de
1 8 91 , ni prest servi ci o o ausilio de ningn j nero a los parti dos
contendi entes. No ha presentado a otro tribunal la recl amaci n
que ahora i nterpondremos, ni ha reci bi do suma alguna de di nero
en compensaci n de los daos que la orijinan.
El Cadwgan parti de Amber es para Tal cahuano a medi ados de
18 90 , llevando a bordo un cargament o de ri el es, caer as i otras
mercaderas semej antes. Habi a si do fletado para el menci onado
puerto a los seores H. Griffin e Hi j os el 7 de Ma y o de 1 8 90 .
Arri b a Tal cahuano a pri nci pi os de Di ci embr e de 18 90 i pri nci pi
sin p rdida de ti empo a efectuar su des carga. Encont rbas e pen-
- 132
diente esa operaci n cuando ocurri la visita que hizo al puerto el
Presi dent e de la Repbl i ca seor Bal maceda. Mi ent ras permane-
ci el Presi dent e en Tal cahuano fueron suspendi dos los trabajos
de carga i descarga i el Cadvvgan no pudo conti nuar su des embar-
que durante una semana.
De s pne s estall la revol uci n del 7 de Ener o, i a partir desde
esta f echa, durante 10 di as, se prohi bi a las naves surtas en la
baha conti nuar su descarga i aun comuni cars e con tierra.
Re cl me s e del Gobi er no de Chi l e el pago de tresci entas ci n-
cuenta i ocho libras esterli nas dos chel i nes i ocho peni ques
( 3 58 -2-8 ) , por los 17 dias de detenci n que sufri el Cadwgan
en Tal cahuano en Di ci embr e de 1890 i Ener o de 1 8 91 , a razn de
cuatro peni ques (4 d) diarios por cada una de las 1 , 264 toneladas
de capaci dad de la nave.
Sol i c t ase tambi n el abono de i ntereses, al tipo de 6% anual,
sobre la suma i ndi cada i of r cese rendi r prueba para acredi tar la
efecti vi dad de los hechos espuestos si fueren negados .
We hereby make oath that accordi ng to the best of our knowl edge
and belief the f oregoi ng statement is correct .
WI LLI AMSON, BALF OUR 1 C .
A
S wo r n by Mr . J ohn Ni chol son a member of the firm of Me s s r s .
Wi l l i ams on, Bal f our & C o . British Mer chant s at Val parai so on
t hi s t went y third day of Apri l 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E. CROKER
British Vi ce- Cns ul
CONTESTACIN
Exc mo . Seor:
A nombre de don Robe r t o Tho ma s , la firma comerci al de Wi -
l l i amson. Bal f our i Ca . demanda 3 58 -2-8 e i ntereses, por 17
dias de suspenci on de descarga que se di ce haber sufrido el navio
133
Cadwgan en Tal c ahuano, durante los meses de Di ci e mbr e de 18 90
i Enero de 1 8 91 .
Est a recl amaci n es anl oga en el f ondo i en la forma a l a nm.
67, presentada por la mi sma firma comerci al con referenci a al bu-
que Overdale.
Para evi tar intiles repeti ci ones, me limito a reproduci r aqui ,
apli cndolo al caso presente, todo lo di cho en la contestaci n dada
por mi a la referida recl amaci n nm. 67, especi al mente: sobre
i ncompetenci a de V. E. , justificada ademas en este caso por tra-
tarse de hechos en parte veri fi cados antes de la guerra; sobre inad-
misibilidad de la recl amaci n por def ectos de las personer as i de
las formal i dades regl amentari as; sobre des conoci mi ent o i falta de
comprobaci n de los hechos al egados ; i sobre la absoluta i rrespon-
sabilidad legal de Chi l e, aun supuesta la efecti vi dad de tales
hechos.
Por tanto, supli co a V. E . se sirva decl ararse i ncompetente para
conocer de esta recl amaci n, i en subsi di o, no admitirla o des e-
charla en todas sus partes.
E l j ent e de Chi l e,
GASPAR TORO, M . A . MART NEZ DE F
Abogado de Chile.
RPLICA
Exc mo . Seor :
En su contestaci n al memori al , el s eor jente del Gobi er no
de Chi l e se limita a observar que la presente recl amaci n es an-
loga a la nm. 57, referente al buque Overdale, por lo cual repro-
duce las obs ervaci ones de forma i de f ondo que aduj o en la con-
testacin de aquel recl amo.
Por nuestra parte, hemos debati do tambi n est ensament e las
observaci ones del seor jente en la r pli ca correspondi ent e a aque-
lla recl amaci n, e i gual mente la damos por reproduci da en el pre-
sente cas o.
- 1 3 4
Agr e gamos ahora los document os que hemos podi do obtener,
i s on:
1 AJfidavil o decl araci n j urada de dueo del Cadwgan, don
Rober t o Tho ma s ;
2 Cont r at o de fletamento de la nave; i
3 Cuat r o cartas dirijidas desde de Tal cahuano por el capi tn
del Cadwgan al dueo de la nave.
Envi amos i nstrucci ones a n u e ^ o jente para que compl et e la
legali zaci n de los referi dos document os .
WI LLI AMSON, BALFOUR I C .
a
DUPLICA
Exc mo . Seor :
S e acompaan a la r plica un affidavit del titulado dueo del
Cadwgan, el contrato de fletamento i cuatro cartas del capi tn del
buque.
En verdad, ni nguno de esos ant ecedent es abona la recl amaci n.
Ant es bi en, contri buyen ellos establ ecer lo que demost rado ha
sido por mi parte en la recl amaci n anl oga nm. 67 referente al
Overdale, esto es, que, si ef ecti vamente al gunos buques encon-
traron entorpeci mi entos o sufrieron retardos en sus operaci ones
de carga o descarga en. Tal cahuano u otros puertos de la Re p-
blica el ao de 18 91, debe ello atribuirse naturalmente al estado de
guerra en que por ent onces se hall el pais, lo que no compr omet e
en ningn caso la responsabi l i dad del Gobi er no.
Segn el i ndi cado affidavit del supuesto ni co dueo del Cadw-
gan, si este buque sufri algn retardo en Tal cahuano despu s del
7 de Enero de 1 8 91 , fue porque, a cons ecuenci a del estado in-
qui eto del pai s, los negoci os casi se paralizaron por compl et o, i
durante diez di as, el buque no pudo trabajar en la car ga.
La segunda de las i ndi cadas cartas del capi tn se refiere a la
1 3 5
anterior del mi smo dia 7 de Ene r o, i di ce que desde ent onces , el
pais ha estado en un estado mui i nqui eto, i los negoci os , casi para-
lizados por compl et o.
Conf or me al contrato de fletamento, en la comput aci n de
estadas para el cargu o, se esclui r todo ti empo perdi do a causa de
huelgas totales o parci al es, . . . . o a causa de paralizacin total o
parcial de los negoci os , u otra causa que no puedan evi tar
los fletadores, et c.
Re s pe c t o de los siete dias que se di cen perdi dos durante el mes
de Di ci embr e de 18 90 en Tal cahuano, a causa de haber estado
el Presi dente en di cho l ugar, segn di ce el affidavit, yo reconozco
que los fletadores no pudi eron i mpedi r el i ndi cado viaje del Pres i -
dente; pero, no aci erto a espl i carme como un viaje de aqu l pro-
dujera el efecto de ir perj udi cando los i ntereses de los buques
estranjeros en los puertos vi si tados i con vi olaci n del De r e c ho
Internaci onal .
Segn el art cul o 7 de la Conv e nci n de arbi traj e, este Tr i b u-
nal reci bi j uri sdi cci n para deci di r l as recl amaci ones moti vadas
por actos i operaci ones que, a mas de ser por derecho de la r es -
ponsabi li dad del Gobi er no de Chi l e, reuni eran las dos ci rcuns-
tancias de haber sido ej ecut ados: a) por las fuerzas de mar i tierra
de la Repbl i ca; b) durante la guerra civil de 1 8 91 , et c. El l o s upo-
ne, lo que en nuestro caso no exi ste, una propi edad perdi da, det e-
riorada o damni fi cada, segn los t rmi nos del art. V I I del Re g l a-
mento.
En vista de esto, i si fuera posi ble admitir como ci erto que el
referido viaje presi denci al a Tal cahuano caus , no se sabe si a los
fletantes o a los fletadores, los perjui ci os correspondi entes a 7 dias
de suspensi n de trabajos en Di ci e mbr e de 18 90 si eso fuera posi-
ble, no se comprende que los recl amantes lleven su si stema de at a-
que hasta el punto de sostener que este Tri bunal de es cepci on, i
no la justicia ordi nari a, es el compet ent e para conocer de respon-
sabi li dades que se hacen deri var de un viaje presi denci al veri fi cado
algunas semanas antes de comenzar la guerra ci vi l .
Res pect o de los dias de supuesta suspensi n de trabaj o, corres
pondi entes a Ene r o de 1 8 91 , nada se preci sa: ni las fechas res-
136
pecti vas, ni los nombres o empl eos de los que espi di eron las r de -
nes de suspensi n, etc. etc. En esta parte, esta recl amaci n es del
todo anloga a la nm. 67: f undamental mente, en una i en otra se
trata de un contrato de fietamento en que no era parte el Gobi er no
de Chi l e, que el capi tn del Cadwgcn, en lugar que no fu teatro
de operaci ones b li cas, ej ecutaba por cuenta aj ena, por cuenta de
fletadores obl i gados a reci bi r carga en sus lanchas i a responder en
juicio a los fletantes en caso de no cumpl i r, por cual qui era caus a,
lo conveni do con st os; ni en una ni en otra aparece i ntervi ni endo
con la fuerza algn buque de la Es cuadr a o al gn i ndi vi duo del
ej rci to, lo que se observa en la j enerali dad d l a s recl amaci ones
patroci nadas por los seores Wi l l i amson, Bal f our i C a . , no si endo
a este respecto es cepci ones ni esta, que se refiere a hechos ante-
riores a l a-guerra, ni aqu lla otra inmortal recl amaci n nm. 7 1 ,
relativa a la barca Trinidad, que se funda en el efecti vo o supuesto
atraso de una carta que se di ce puesta, con verdad o sin ella, en la
oficina de correos de Val para s o.
En concl usi n, reproduci endo aqu , en cuant o sea apl i cabl e al
caso presente, lo di cho por mi en parte en la ci tada recl amaci n
nm. 67 i dems anl ogas referentes a buques , supli co a V. E . se
sirva resol ver como tengo pedi do en la cont est aci n.
El j ente de Chi l e,
GASPAR T ORO, M . A . MART NEZ DE F .
A bogado de Chile.
SENTENCIA
Wi l l i amson, Bal f our i Ca . , por don Robe r t o Tho ma s , ni co
soci o de la firma de R. Tho ma s i Ca . , armador propi etari o del
buque Cadivgan, reclama del Gobi er no de Chi l e la suma de tres-
ci entas ci ncuenta i ocho libras esterli nas dos chel i nes ocho peni -
ques, por diezisiete dias de detenci n, mas i ntereses a razn de 6
por ci ento anual.
137
Es pone el memorialista que el Cadwgan parti de Ambe r e s para
Tal cahuano a medi ados de 18 90 llevando a bordo un cargament o
de ri eles, caeras i otras mercader as semej antes; que habia sido
fletado para di cho puerto por los seores H. Grifin e hijos el 7
de Ma y o de 1 8 90 ; que arri b a Tal cahuano a pri nci pi os de Di -
ci embre de 1890 i comenz su descarga sin p rdi da de ti empo; que
encontrbase pendi ente esa operaci n cuando ocurri la visita que
hizo al puerto el Presi dente de la Repbl i ca seor Bal maceda; que
mientras permaneci el Presi dent e en Tal cahuano fueron suspen-
didos los trabajos de carga i des carga, i el Cadwgan no pudo c on-
tinuar su desembarque durante una semana; que despu s es t al l l a
revolucin de 7 de Enero i, a partir desde esta fecha, durante di ez
dias, se prohi bi a las naves surtas en la bahia conti nuar su de s -
carga i aun comuni carse con tierra; que recl ama del Gobi er no de
Chi l e por los diezisiete dias de detenci n que sufri el Cadwgan
en Tal cahuano en Di ci embr e de 1890 i Ener o de 1.891, cuatro pe -
niques di ari os por cada una de las 1 , 264 toneladas de capaci dad de
la nave, lo que da un total de tresci entas ci ncuenta i ocho li bras
esterli nas, dos chel i nes, ocho peni ques, mas i ntereses Sobrees t
suma a razn de 6 por ci ento anual .
Acompaan un poder conferi do por Rober t Thomps on en su
calidad de propi etari o j erente de Cadwgan a Wi l l i amson, Bal f our
i Ca . ot orgado en Li verpool ante notario pbl i co en 28 de F e br e r o
de 18 94 para deduci r demanda contra Chi l e por la canti dad i he -
chos a que se refiere el memori al .
El jente de Chi l e espuso que si endo anl oga esta recl amaci n
a la nm. 67 presentada por la misma firma social con referenci a
al buque Overdale, para evitar intiles repeti ci ones se limitaba a
reproduci r i pedir todo lo consi gnado en la contestaci n dada por
l a la referida recl amaci n nm. 67; reforzando la solicitud de
i ncompetenci a por tratarse de hechos veri fi cados en parte antes de
la guerra.
Co n la r pli ca se acompaan el contrato de fletamento de la nave
i varias piezas para justificar la personer a de los mandatari os i la
nacionalidad i ttulos.
En la duplica se ni ega fuerza probatori a a di chos document os -
TOMO III T. K. l8
Cons i der ando: que el recl amante Robe r t o Tho ma s , subdi to bri -
tni co i propi etari o- admi ni strador del buque Cadwgan segn el
contrato de fietamento cel ebrado en Li verpool el 7 de Ma y o de
1 8 90 , flet el espresado buque a los seores H. Griffin e hijo para
portear mercader as di versas de Amber es a Tal cahuano; que, segn
las esti pul aci ones del contrato, los fletadores deb an operar la des-
carga dentro de un plazo dado, i que, por consi gui ente, es en
contra de ellos que el recl amante debe dirijir su acci n si sufri
perj ui ci os en razn del retardo con que se hizo la descarga del
buque; que el Gobi er no de Chi l e no fu parte en el contrato i no
podri a hac rsel e responsabl e de los perj ui ci os sino en el caso que
los fletadores lo demandaran i probaran que por su cul pa no pudi e-
ron cumpli r con aquello a que se habian obl i gado;
Cons i der ando: por lo dems, que si, como lo pretende el recl a-
mante, las operaci ones de cargu o i des carga se suspendi eron
durante los siete dias que dur la visita que hizo el Presi dent e Bal -
maceda al puerto de Tal cahuano en Di ci embr e de 1 8 90 , no puede
hacerse responsabl e al Gobi er no de una suspensi n de trabajo
ocasi onado por sucesos de este linaje; que, sobre t odo, estos s uc e -
sos ocurri dos antes que comenzara la guerra ci vi l, no caen dentro
de las esti pul aci ones de la Conv enci n de 26 de Set i embre de 1 8 93 ,
i por consi gui ente, no alcanza la j uri sdi cci n de este Tr i bunal a
este captulo de la demanda;
Cons i der ando: ademas, que si las operaci ones de descarga fueron
suspendi das en Tal cahuano durante diez di as, a contar desde el 7
de Ener o de 1 8 91 , fecha en que estall la revol uci n, nada prueba
que ello fu a consecuenci a de actos ej ecutados por las fuerzas de
mar i tierra de la Repbl i ca; que el recl amante afirma en la relaci n
que hizo de los captulos de su recl amaci n ante un notari o p-
bli co de Li verpool , el 14 de F e br e r o de 1 8 95; que los negoci os
se paralizaron durante este perodo de ti empo a cons ecuenci a del
estado intranquilo del pai s; que desde el 21 de Ener o de 18 91 el
capi tn del buque Cadvvgan escri bi a los admi ni stradores i d nti ca
cosa; que resulta de estas confesi ones del recl amante que el retardo
que se produj o en la descarga del buque fu a consecuenci a de los
di sturbi os i nteri ores que aconteci eron en Chi l e en aquella poca i
1 3 9
que al Gobierno no puede declarrsele responsable para con buques
neutrales que ejecutaban operaciones por cuenta de terceros, por
semejantes retardos, que no son sino consecuencia de disturbios
polticos internos.
Por estos fundamentos el Tribunal Arbitral, por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente reclamacin.
Santiago, 22 de Noviembre de 1 8 9 5 . CAMI LLE J A NS S E N. A L -
FRED S T. J OHN. Lui s ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 22 de Noviembre de 1 8 95 .
Diego Armstrong, secretario.
E I C I I M A C I O I TS. 70
S UCE S I N D E J U A N GAMBL E S
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca. , por doa Ana Gambles i don Jorj e
Graham, albaceas de la sucesin de don Juan Gambles, quien era
armador i propietario de la nave EaslcrofL, conforme al poder que
acompaamos, al Tribunal Arbitral Anglo-chileno respetuosamente
decimos:
Nuestros mandantes son ciudadanos ingleses de nacimiento; uno
de ellos ejerce la profesin de comerciante armador, i residen des-
de antes de 1 8 91 , la seora Gambles en Harrington i el seor
Graham en Workington, Inglaterra. Ni ellos, ni su causa-habiente
tomaron participacin directa o indirecta en la guerra civil de
Chile, que empez el 7 de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de
Agosto del mismo ao. Tampoco han recibido compensacin por
los daos que sern materia de esta reclamacin,
-
ni la han pre-
sentado antes a otro tribunal.
El 25 de Agosto de 1890 fu fletado el Eastcroft en Newcastle
a los seores Brownells i Ca. para trasportar un cargamemto de
ladrillos a Antofagasta i entregarlos a la Compaa Huanchaca de
Bolivia. En los primeros dias de Febrero de 18 91 arrib el buque
1 4 1
a Antofagasta i comenz sin i nconveni ente su descarga. Ma s en los
primeros dias de Mar zo, las tropas del presi dente seor Bal maceda,
al retirarse de Ant of agast a, llevaron consi go todas las l ocomot oras
del ferrocarri l, por lo cual se hizo i mposi ble segui r des car gando el
cargamento del Eastcroft porque debi a ser puesto en carros del
ferrocarril para ser trasportado a Huanchaca. L a autori dad local
impidi tambi n embarcar arena para lastre, i fu esta nueva causa
de demora en la parti da del buque. Las causas referi das i mpusi e-
ron a ste una detenci n que se prol ong desde el 1 1 de Mar zo
hasta el 7 de Abri l de 1 8 91 , esto es, por vei nti si ete di as.
Por esta causa se recl ama del Gobi er no chi l eno el pago de qui -
nientas noventa libras esterli nas ocho chel i nes [ 590 -8 -0 ], cor r es -
pondi entes a cuatro peni ques diarios por cada una de las 1 , 3 1 2 tone-
ladas de capaci dad de las nave; i ademas los i ntereses de seis por
ciento anual sobre di cha suma.
Of r ces e acredi tar por medi o de prueba los hechos que se refi e-
ren en el presente memori al, si fueren contradi chos por el Gobi er no
recl amado.
We hereby make oath that accordi ng to the best of our knowl e dg e
and belief the f oregoi ng statement are correct .
WI LLI AMSON, BALFOUR 1 C .
a
Swor n by Mr . J o hn Ni chol s on, a member of the firm of Me s s r s .
Wi l l i amson, Bal f our & C o . Bri ti sh Mer chant s of Val para s o, at the
British Cons ul at e General at Val para s o this t went y second day of
April 1 8 95.
Bef or e me, J OHN E . CROKER.
Vi ce- Cns ul .
CONTESTACIN
Exc mo . seor:
El jente del Gobi er no de Chi l e tiene el honor de contestar el
memorial que ha sido presentado para entablar la recl amaci n n-
mero 70 , que cobra perj ui ci os ocasi onados por la demora de vari os
1 4 2
dias del buque Eastcrofl en el puerto de Antofagasta en Marzo i
Abril de 1 8 91 .
1 El memorial carece de las condiciones requeridas por el Re-
glamento para que pueda drsele curso. No han sido observadas
en l las prescripciones de los artculos III i IV, ni el juramento
ordenado por el artculo I X ha sido prestado con la claridad i pre-
cisin que dicho artculo establece. Suplico a V. E. que se sirva
declarar inaceptable dicho memorial por los defectos que dejo
indicados.
2 El poder acompaado por el que se dice mandatario de los
reclamantes es de todo punto deficiente. Doa Ana Gambles i
don Jorj e Graham se titulan albaceas de la sucesin de don Juan
Gambles. Este ttulo, cuya efectividad no consta en manera alguna
i que yo les niego, a ser efectivo, no les autorizara para compare-
cer ante V. E. Son los herederos del seor Gambles los nicos
que tendrian este derecho, i en ninguna parte se ha hecho constar
siquiera el nombre de dichos herederos. Menos aun se ha consig-
nado que dichos herederos sean subditos britnicos, ni que se
encuentren con los requisitos que el Reglamento determina para
poder entablar una reclamacin.
Pero suponiendo que los mandantes de Williamson, Balfour i C. "
pudieran entablar esta reclamacin en nombre de personas que no
se designan, todava no existe antecedente que compruebe que
don Juan Gambles hubiese sido dueo de la nave Easlcrofl, ni que
este seor haya fallecido.
La forma misma del poder se presta a mui serias objeciones.
Parte impreso i parte manuscrito, contiene enmendaturas i pala-
bras entre lneas, que no se ha tenido cuidado de salvar, i cuyo
valor es, por consiguiente, ninguno. La seora Gambles i el seor
Graham que en el memorial se titulan albaceas de la sucesin de
don Juan Gambles, en el poder olvidan ese ttulo i se confieren el
de jerentes i dueos del buque Easlcrofl probablemente para con-
formarse al formulario impreso del mandato; pero en tal caso, es
evidente que ste no seria bastante para presentar un memorial en
que se atribuyen un carcter mui diverso, como es el de albacea.
No se sabe, por fin, quin es la persona que ha usado de la firma de
143
Wi l l i amson, Bal f our i C .
a
, i aunque el seor cnsul bri tni co afir-
ma que el j uramento ha sido prestado por don J uan Ni chol s on,
miembro de la firma soci al , este dato no basta para comprobar el
hecho, porque ese funci onari o, en su carct er de mi ni stro de f ,
no hace sino referi rse a la esposi ci on hecha por el mi smo i ntere-
sado. La legali zaci n misma del poder es defi ci ente, porque no
est autori zada en el Mi ni st eri o de Rel aci ones Est eri ores de Chi l e
la firma del cnsul chi l eno en Li verpool .
Estos di versos moti vos son mas que suficientes para que V. E .
d lugar a la escepci on previa de falta de personer a que deduzco.
3 La recl amaci n se halla basada en hechos de los cual es uno, a
lo menos, est mui lejos de consti tui r un acto u operaci n de las
fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca. Ta l es la prohi bi ci n que
se supone haber exi sti do para el embarque de l astre. Es t e hecho
ha podi do proveni r de muchas causas di versas, previ stas en las
leyes i regl amentos de poli ca marti ma, i haber sido ordenado por
las autori dades facultadas para ello en di chas l eyes i regl amentos.
En todo caso no puede esti marse como un acto de guerra, de los
que sea lcito recl amar ante V . E. en conf ormi dad al artculo i .
de la Conv e nci n de 26 de Set i embi e de 1 8 93 .
El otro hecho en que se funda la recl amaci n consi ste, segn el
memorial, en haber envi ado lejos de la costa las l ocomot oras del
ferrocarril; pero, segn la esposi ci on hecha en la protesta firmada
por el capi tn del buque, consi sti en la negati va de la Compa a
de Huanchaca para proporci onar las lanchas en que debi a des em-
barcarse la carga. Fue r a de que esta falta de la Compa a no i m-
pone responsabi li dad al Gobi er no de Chi l e , es i ndudabl e que la
cuestin a que haya dado orjen t ampoco est sujeta al conoci -
miento de V. E. segn el artculo 1 , de la Conv e nc i n, porque
es obvi o, i no merece la pena de insistir en ello, que aquella falta
no puede calificarse de acto u operaci n de las fuerzas de mar i
tierra de la Repbl i ca.
Me asi ste, ent onces, perfecta razn para pedir a V . E . que se
digne decl ararse i ncompetente para conocer de esta recl amaci n,
como en ef ecto lo sol i ci to.
4 En cuanto a los hechos , no se ha presentado dato al guno para
1 4 4
tenerlos como exact os ni para apreci ar su i mportanci a. S e di ce
que el Easlcrofl tuvo que permanecer en Ant of agast a desde el 1 1
de Mar zo hasta el 7 de Abri l de 1 8 91 porque las fuerzas del
Gobi er no se llevaron al interior las l ocomotoras del ferrocarril i
porque la autori dad local impidi el embarque de lastre. N o se con-
ci be el papel que pudi eran des empear l as l ocomot oras del ferro-
carril en el desembarque del cargamentu conduci do por el East-
crofl, puesto que es bien sabi do que los buq .^s que descargan en
Antof agasta fondean a consi derabl e distancia de ti erra, sin que
puedan atracar al muelle ni val erse del ferrocarril para ef ectuar su
descarga. Ma s cre bl e es que la causa de no haber des car gado sea
la que consi gn el capi tn del buque en la protesta que formul
ante el vi ce- cnsul bri tni co que no fu otra que el haberse abs t e-
nido la Compa a de Huanchaca que era la consi gnatari a, de pro-
porci onar las lanchas que se necesi taban para llevar a ef ecto la
des carga. L o s recl amantes pretenden hacer recaer sobre el Go -
bi erno de Chi l e la responsabi l i dad de la falta en que i ncurri di cha
Compa a.
El tonelaje que se atri buye al buque, as como la canti dad que
se cobra por estad as son del todo arbi trari as, i no se fundan en
ant ecedent e al guno.
5 Me no s sosteni ble es la recl amaci n en el terreno del derecho.
No se quej an los recl amantes de acto al guno del Gobi er no de
Chi l e que i mpi di ese di rectamente el des embarque de mercader as;
i suponi endo que de algn modo hubi ese podi do influir en que ste
no se llevase a cabo por al gunos dias, la ci rcunstanci a de haberse
i nternado las l ocomotoras del ferrocarri l, t ampoco podri a deri varse
de ese hecho responsabi l i dad alguna para el Gobi e r no de Chi l e.
Las necesi dades de la guerra que se encontraba en esa poca en
via de desarrol l o, exijian i mperi osamente la medi da de internar las
l ocomotoras para quitar al enemi go ese el emento de movilidad para
sus tropas. El cuerpo de ej rci to que guarnec a a Antof agasta
reci bi orden de retirarse al interior i aun de regresar al centro de
Chi l e por la va de Bol i vi a i la Repbl i ca Arj enti na, como en efecto
lo hi zo. Er a i ndi spensabl e, para que la retirada se hi ci ese en buen
orden, estar seguro de que el enemi go, que sin duda debi a procu-
1 4 5
rar la persecuci n, no podri a alcanzar a las tropas del Gobi e r no; i
el nico medi o para obtener este resultado era conduci r lejos de la
costa el material rodante del ferrocarril i todas sus l ocomot oras .
Esta medi da perf ectamente lcita i autori zada por las l eyes de la
guerra no daria derecho para recl amar una i ndemni zaci n ni aun
a los di rectamente perj udi cados con ella; mucho menos puede
darlo a los que solo han reci bi do perj ui ci os i ndi rectos como seria
el de que se trata, una vez establ eci da la relaci n, que no se di vi sa,
entre la des carga de un buque i la ausenci a de las l ocomot oras del
ferrocarril.
6 No contentos los recl amantes con su pretensin de ser i ndem-
nizados de las p rdi das que dicen haber esperi mentado, qui eren
tambin que se les abone el inter s del 6% anual sobre la canti dad
que recl aman. De s de l uego, se han absteni do de fijar el monto
preciso de la suma que cobran por este moti vo, a pesar de la t er-
minante prescri pci n del artculo V I I I del Regl ament o. En segui da,
no existe t ampoco derecho para cobrar i ntereses sobre una deuda
ilquida i por lo menos dudosa, desde que el Gobi er no de Chi l e
no est consti tui do en mora para el pago, ni pudo estarlo mientras
no medi ase pacto espreso que sealase un plazo, o no exi sti ese
reconvenci n judicial.
En consecuenci a de lo espuesto, supli co a V. E. se sirva racha-
zar la presente recl amaci n, si es que no da lugar a las es cepci o-
nes aduci das con el carcter de previ as.
El j ent e de Chi le,
M . E . BALLESTEROS, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
TOMO I I I T . A -
19
146
RPLICA
Exc mo . Seor:
I. El seor jente del Gobi er no de Chi l e empi eza la contestaci n
haci endo notar que los memori ali stas no han cumpl i do con los
requi si tos i ndi cados en los artculos I I I i V del Regl ament o del
Exc mo . Tri bnnal .
El nico dueo de la Eastcrojl era, a la poca en que acaeci eron
los s uces os qne moti van la recl amaci n, don J uan Gambl e s ; i si no
hemos espresado el ao i el lugar de su naci mi ento es porqu' j no
pose amos ent onces, ni aun hoi poseemos esa i nformaci n. He mo s
pedi do que nos enven los document os respect i vos, pero hasta hoi
hemos reci bi do ni camente el affidavit o decl araci n j uramentada
que acompaamos .
Al l se espresa que el seor Gambl es era subdi to i ngles i que
i gual mente lo son sus al baceas o truslees, que son las personas que
le han sucedi do en el domi ni o de sus bi enes.
Es t ando ademas, certificada la naci onali dad britnica por el
notario que autoriza el affidavit, creemos que V. E. deber atri-
buir al espresado documento la misma f que le corresponde en
Ingl aterra: all se le tiene como prueba suficiente a menos que se
le destruya con otra contrari a.
En cuanto al j uramento con que fu abonado el memori al , aun-
que sostenemos que fu prestado con sujeci n estricta a lo pres-
cri to en el artculo I X del Regl ament o, es ya oci osa toda di scu-
sin al respect o, porque el affidavit, que conti ene una redacci n
i d nti ca a la del memori al, est j urado por los propi os reclamantes
en forma que no puede ser obj etada como deficiente.
I I . S e rechaza en la contestaci n la personera de los recl aman-
tes, que son doa Ana Gambl es i don J or j e Gr aham, al baceas de la
sucesi n de don J uan Gambl es ; i se observa que no consta que
tengan el carcter que i nvocan i que aun teni ndol o, no les corres-
ponder a a ellos sino a los herederos de Gambl es ej erci tar la acci n
que en la demanda se promueve.
147
El affidavil es prueba bastante de que las personas menci onadas
son los al baceas del dueo del Easlcrofl, mi entras el seor j ente
no establ ezca lo cont rari o.
La segunda al egaci n, segn la cual corresponde a los herede-
ros ej ercer las acci ones de una sucesi n, revela ni camente de s c o-
noci mi ento del carcter que, conf orme a las l eyes i ngl esas, perte-
nece a los al baceas. En Inglaterra exi ste como se sabe, la mas
amplia li bertad de testar. Es de prcti ca frecuente i casi i nvari able
que el testador, en vez de dejar los bi enes di rectamente a sus
hijos o pari entes, los dej e en verdadero domi ni o a los Iruslees o
al baceas, a qui enes en el mi smo testamento, i aun pri vadamente,
encarga que los di stri buya en tal o cual forma i proporci n. Son,
pues, los Iruslees, verdaderos herederos fi duci ari os, mas bien que
al baceas, en el senti do que nuestra lejislacion asi gna a este car go.
El seor Rome r o Gi rn define asi el trustee, en el tomo X I de
las Insti tuci ones de los Puebl os Mo de r no s , pj . 3 66:
Cuando una persona di spone de sus bi enes para despu s de su
muerte no ti ene necesi dad de nombrar al bacea, si no se trata mas
que de i nmuebl es, puesto que el heredero se posesi ona de ellos.
Per o cuando se trata de muebl es , es preci so que exi sta un al ba-
cea o ej ecutor testamentari o que quede investido de los bienes con
esclusion de los individuos de la familia, con orden de empl earl os,
despu s de pagar las deudas, con arregl o a las i nstrucci ones del
testador. En una pal abra, el al bacea representa al difunto, por cuya
razn su nombrami ento es i ndi spensabl e. . . .
Si endo la precedent e una noci n j eneral mente conoci da, no
creemos necesari o apoyarl as en mas autori dades.
La forma esterna del poder conf eri do por los al baceas del seor
Gambl es , ha sido tambi n materi a de algunas observaci ones de
parte del seor j ente. Y a hemos di cho en otras ocas i ones , i ahora
lo repeti mos que ese document o est es t endi do con suj eci n a l a s
leyes del pais en que se redact , i no debemos apl i carl e, como lo
hace el seor j ente, las l eyes chi l enas para j uzgar su cor r ecci n.
Asi como en Chi l e no autorizara un notario pbl i co i nstrumento
alguno que contravi ni ese a nuestras l eyes , t ampoco lo haria un
notario i ngl es. La frmula i mpresa, respecto de los poderes , est
148
conf orme con las l eyes i prcti cas i ngl esas; i lo que el seor j ente
denomi na i nterli neaci ones del poder de nuestros mandantes, son
si mpl emente frases que no cupi eron en los bl ancos del i mpreso, i
que llevan en si mi smas la prueba de no haber sido agr egadas - a
posleriori.
La persona que ha usado la firma de Williamson, Balfour i Ca.
es don J uan Ni chol s on, quien est especi al mente facultado para
ello en la escri tura soci al, segn lo hemos compr obado, en otras
recl amaci ones agregando el respecti vo contrato de s oci edad.
I I I . S e sosti ene que la prohi bi ci n de embarcar lastre en que
est fundada en parte la recl amaci n, no puede esti marse como un
acto de guerra de los que sea lcito recl amar ante V . E. , en conf or-
midad al art. I d l a Convenci n de 26 de Set i embre de 1 8 93 . S e
agrega que aquella i nterdi cci n ha podi do proceder de causas pre-
vistas en las l eyes i regl amentos de polica martima.-
N o es exact o, ante todo, que la Convenci n limite la j uri sdi c-
cin de V . E . a las operaci ones de guerra ej ecutadas durante el
per odo de la revol uci n. El referido Tr at ado habla de los actos
reali zados por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca, lo cual
equi vale a trazar a la j uri sdi cci n de V . E . una rbi ta mucho mas
estensa que la i ndi cada por el seor j ente. Es os actos caen bajo la
compet enci a del Tr i bunal , aunque no hayan si do b l i cos, esto es,
aunque no hayan sido necesari os para el desarrollo de una opera-
cin b l i ca, i aunque no est n di recta o i ndi rectamente rel aci ona-
dos con el estado de guerra. Bast ar que los hayan ej ecutado las
fuerzas de mar o de ti erra.
Ahor a por fuerzas de mar o de tierra deben entenderse no sola-
mente las tropas militares o naval es, sino tambi n cual qui era otra
autori dad nacional cuyas rdenes deban ser obedeci das bajo la
sanci n d l a fuerza. El espritu de la Conv e nci n ha sido i ndem-
nizar a los estranj eros que durante la poca de la revoluci n hayan
sufrido perj ui ci os i nmoti vados procedentes de actos que l egal mente
afectan responsabi l i dad del Gobi er no de Chi l e , i ci ertamente que
los de las autori dades civiles han sido los pri meros que. s e qui so
comprender dentro de la esfera que se asi gnaba a la acci n de
V . E.
149 -
Cr e e mo s , pues, i ndudabl e que V . E . es compet ent e para c ono-
cer de esta recl amaci n, en cuanto ti ende a obtener el pago de
los daos que esperi mentaron nuestros mandantes con la prohi bi -
cin de embarcar lastre en el Eastcrojt, si empre que provenga,
como lo s os t enemos , de un acto de las autori dades.
Si esa prohi bi ci n t uvo su orfjen en alguna prescri pci n legal o
reglamentari a, corresponde al seor jente del Gobi er no de Chi l e,
inquirirlo i establ ecerl o, porque ello consti tui ra una es cepci on o
defensa del demandado.
Cuant o l l evamos di cho acerca de la j uri sdi cci n de V . E . para
conocer del punto referente a la prohi bi ci n de tomar lastre se
apli ca, i con mayor fuerza aun, a l a i nternaci n del material rodante
del ferrocarril de Ant of agast a. Es t e fu un act o, no ya de las auto-
ridades meramente ci vi l es, sino de las mi li tares.
I V. N o se conci be di ce el seor j ente, el papel que pudi eron
desempear las l ocomot oras del ferrocarril en el desembarque del
cargamento del Eastcroft, porque es bien sabi do que las naves que
fondean en Antof agasta no pueden servi rse del muelle ni del f erro-
carril para efectuar su descarga.
La ci rcunstanci a de que las naves no pueden en Ant of agast a
descargar atracando al muelle i vaci ando di rectamente su conteni do
en los carros del ferrocarri l, aun suponi ndol a exact a, no impide
que la i nternaci n del material del ferrocarril de Antof agasta haya
sido a causa nica i preci sa de no haber podi do el Easlcrofl des-
cargar su Of g a me n t o durante el ti empo a que se refiere esta parte
de la recl amaci n.
El cargamento era para las minas de la Compa a Huanc hac a,
duea tambi n del ferrocarri l, i naturalmente estaba desti nado a
ser trasportado a las minas de ese ferrocarri l. Car e c i e ndo de tal
medio de trasporte, tuvo la carga que permanecer a bordo hasta
que el trfico se restabl eci .
V. Por lo que toca al punto de derecho q ue surje de esta parte
de la demanda, asegura el seor j ente que la i nternaci n del ma-
terial del ferrocarril fu una medi da de guerra necesari a, porque
las tropas que guarnec an la provi nci a de Antof agasta reci bi eron
orden de regresar al centro de Chi l e por la va de Bol i vi a i de la
1 5 0 -
Repbl i ca Arj ent i na, como en ef ecto lo hi ci eron, i a fin de protej er
su reti rada les era i ndi spensable conduci r lejos de la costa los
el ement os del ferrocarri l. Por nuestra parte negamos que haya
exi sti do jamas tal necesi dad, i especi al mente que la divisin C mus ,
que fu la que se intern en la Repbl i ca Arj enti na, hubi ese si do
alcanzada por las tropas revol uci onari as, a no haber i nternado el
ferrocarri l.
S e sosti ene tambi n que en caso al guno tendran derecho nues -
tros mandantes a obtener i ndemni zaci n porque los perj ui ci os que
soportaron son de los que se consi deran i ndi rectos. No s parece
que no puede haber daos mas di rectos e i nmedi atos que los que
se demandan. C o mo ya lo hemos sosteni do, la causa nica i pre-
cisa que i mpi di al Eastcroft efectuar su descarga fu la ausenci a
del ferrocarril que mantenan secuestrados las tropas del coman-
dante C mus .
La teora referente a los daos est espuesta en el art. 1 558 de
nuestro Cdi g o Ci vi l , segn el cual si no se puede i mputar dolo al
deudor, solo es responsabl e de los perjui ci os que se previ eron o
pudi eron preverse al ti empo del contrato; pero si hai dol o, es res -
ponsabl e de todos los perjui ci os que fueren una cons ecuenci a
i nmedi ata i di recta de no haberse cumpl i do la obl i gaci n o de ha-
berse demorado su cumpl i mi ento.
Aunque en todo hecho ilcito hai un acto ci vi lmente dol oso i debe
apl i carse la ltima parte de la regla ci tada, es en real i dad, i ndi fe-
rente que en el caso actual se apli que sol amente la pri mera, porque
es fuera de duda que al i nternarse el ferrocarril se previ o o pudo
preverse que las naves que conduj esen mercader as para las minas
de Huanchaca no podran desembarcarl as. La Compa a interna
conti nuamente carbn, tiles de espl otaci on de minas i mil otros
artculos i es sabi do que el ferrocarril est casi escl usi vamente des -
ti nado a bajar a la costa los metales que se estraen de las minas i a
s ubi r stas las mercader as que necesi ta aquel vastsi mo establ e-
ci mi ento i ndustri al. N o es, pues, i ndi recto un dao que pudo
preverse.
Po r lo dems el dao procedente de la i nternaci n del material
del ferrocarri l , ti ene en la presente recl amaci n, una i mportanci a
151
secundari a, o mas bi en, subsi di ari a. Sol ament e llegar el caso de
conocer de este asunt o, en el evento i mprobabl e que se j uzgue que
la i nterdi cci n referente al lastre no da derecho a obtener i ndem-
nizacin.
Acompaamos a este escri to, ademas del affidavil o decl araci n
j uramentada a que al principio nos hemos referi do, un contrato
de fietamento i las cartas dirijidas por el capi tn del Eastcrofl al
propi etari o. Envi amos i nstrucci ones a nuestro jente para que
compl et e la legali zaci n de estos document os .
WI LLI AMSON, BALFOUR I C . "
DUPLICA
Exc mo. Seor :
El jente de Chi l e tiene el honor de dupl i car en la recl amaci n
nm. 70 .
1 Los def ectos del memori al no han sido subsanados hasta hoi,
a pesar del ti empo trascurri do desde la contestaci n de la deman-
da. Aun no se establ ece el ao i l ugar del naci mi ento de los re-
cl amant es , ni los dems ant ecedent es exi j i dos por el Regl ament o.
Mant e ng o, por tanto, la peti ci n que a este respecto formul en
mi cont est aci n.
2 Di vers as obs ervaci ones me mereci la personer a con que
don J uan Ni chol s on ha pretendi do representar a los herederos de
don J uan Gambl e s , en cuyr nombre se ha establ eci do esta recl a-
maci n.
Mani f es t que no constaba el ttulo de al baceas de la sucesi n
del seor Gambl es que se atri buyen doa Ana Gambl es i don J or j e
Graham, i que ese t tul o, en caso de tenerl o, no los habilitaban
para entablar j esti ones como la actual. El seor Ni chol s on cont es-
ta que en Inglaterra un al bacea tiene el derecho de entablar acci o-
nes, pues representa la persona del muerto, i que el ttulo de al -
1 5 2
bacea consta de una decl araci n jurada de los recl amantes que se
ha presentado con el nombre de affidavit.
Per o, si los al baceas tienen en Inglaterra el derecho de compa-
recer en cali dad de actores en favor de la sucesi n que representan,
en Chi l e carecen de l, pues solo pueden parecer en j ui ci o para
defender la validez del testamento o cuando tratan de llevar a
efecto las di sposi ci ones testamentari as que les i ncumben (art. 1295
del Cdi g o Ci vi l . ) El juicio act ual s es i gue en Chi l e; i aunque el T r i -
bunal tiene carcter i nternaci onal, debe someterse a las l eyes de
procedi mi ento del pais, si empre que callen su propi o Regl ament o o
las reglas del De r e c ho Internaci onal . Sea que se apli que la lex fori,
o sea la del lugar en que se sigue el j ui ci o, o la lex loci aclus, o s ea
la del lugar en que se ha verificado el hecho de que provi ene el
j ui ci o, en todo caso habr de apelarse a las l eyes chi lenas, i no a
las de la Gr an Br et aa.
Por otra parte, el affidavit est mui lejos de produci r en de r e -
cho, aun en Ingl aterra, los prodi ji osos efectos que se le at ri buyen.
Lat ament e he di scuti do esta cuesti n en la duplica de la recl ama-
ci n nm. 66 i no vol ver sobre ella.
N o sirve t ampoco el affidaait para establ ecer el domi ni o que se
di ce tenia el seor Gambl es s b r e l a nave Easlcroft. El der echo
requi ere sobre esta materia una prueba clara i concl uyent e que
hasta ahora no se ha pro duci do.
En cuanto a la forma del poder, se escusa su i ncorrecci n con
las l eyes i prcti cas i ngl esas, pero no se tiene cui dado de ci tar el
testo de tales l eyes ni de comprobar la exi stenci a de tales pr c -
t i cas.
Insi sto, pues, en mantener la escepci on de falta de personer a
deduci da en la cont est aci n.
3 Sosteni endo la i ncompetenci a del Tri bunal en cuanto al he -
cho de haber prohi bi do la autori dad arroj ar lastre en la bahia de
Antof agasta, espuse que esta medi da no era un acto u operaci n
b l i ca, i que como tal no estaba comprendi da entre las que han
sido someti das al conoci mi ento de V. E. por la Conv e nc i n de 26
de Set i embre de 1 8 93 . El recl amante cree por su parte que por
fuerzas militares o navales debe entenderse toda autori dad naci -
153
nal, cuyas r denes deben ser obedeci das bajo la sanci n de la fuer-
za. Pi e ns a, ademas , que a mi me corresponde probar que la prohi -
bi ci n de cargar o arroj ar lastre en la bahia tiene su orjen en al gu-
na prescri pci n legal o regl amentari a.
En cuanto al primer punto, creo oci oso repeti r en este l ugar lo
que tengo espuesto en la duplica de las recl amaci ones nm. 54 i 66.
Me limitar por ahora a pedi r al Tri bunal que tenga presente las
obs ervaci ones que sobre esta cuesti n hi ce en aquel l os escri tos; i
a recordar a V . E. , entre otras, la sentenci a que pronunci el Tr i -
bunal tal o- chi l eno el 18 de Enero de 1888 en la recl amaci n de
don Fel i pe Di e g o . Schi atti ano, decl arndose i ncompetente para
conocer.
En esa cuesti n el Tri bunal tuvo presente para arri bar a la c o n-
clusi n de su i ncompetenci a:
r Que segn el artculo i . de convenci n de arbitraje entre
Chi l e e Italia [igual en esta parte a la de 26 de Set i embre de 18 93 ]
solo se han someti do a su conoci mi ent o las reclamaciones deducidns
por subditos italianos conmovo dlos actos i operaciones ejecutados
por las fuerzas de la Repblica en los territorios i costas del Per i
Bolivia; i
(.2. Que los hechos en que se funda la recl amaci n de don Fe -
lipe Di e g o Schi atti no no pueden reputarse como ej ecutados por
fuerzas de mar o de tierra, ni como consecuencia de alguna opera-
cin blica, sino como actos admi ni strati vos i j udi ci ales de los fun-
cionarios en estas rdenes establ eci das por las autori dades de
Chi l e para el gobi erno de los territorios ocupados jure belli; no
estando en cons ecuenci a comprendi dos en el arbitraje establ eci do
por la convenci n antes ci t ada.
La sentenci a decl ara, ademas , que esa misma fu la doctri na
estableci da por unani mi dad de votos en el Tr i bunal Angl o- chi l eno
i en la recl amaci n nm. 75 de J ame s Bi s hop. A mi vez i nvoco la
que V. E . mi smo ha adoptado ya en recl amaci ones anl ogas a la
presente.
No abri go yo en cuanto al segundo punto de la cuesti n propues -
ta, la misma opinin de mi honorabl e contradi ctor. N o creo que
sea a m a qui en corresponda probar que la prohi bi ci n de embar-
TOivlO 111 T. Ai 20
1 5 4
car lastre se deri v de la vi olaci n de los regl amentos de puertos;
al contrari o, me parece que es al recl amante a qui en corres ponde-
ra demostrar, si el caso l l egase, que la orden era arbitraria e i legal.
S e sabe que exi sten en Chi l e vi j entes las Ordenanzas espaol as de
Mar i na, i que en el ttulo 7.
0
tratado 5. de esas ordenanzas se
regl amenta lo relati vo a lastre de los buques, habi endo servi do sus
di sposi ci ones de fundamento a los decretos que sobre esta materi a
di ct el Gobi er no de Chi l e con fecha 23 de Ag o s t o de 1 8 3 8 , i 26
de Nov i e mbr e de 1 8 4 2.
En todo caso, i sea o no correcta la medi da que se di ce adopta-
tada por la autori dad martima de Ant of agast a, el hecho es que no
puede calificarse sino de simple acto admi ni strati vo, sobre el cual
V . E. no ha sido llamado a conocer. Es per o, en cons ecuenci a,
que V. E. se servir as decl ararl o.
4 El otro hecho en que s funda la recl amaci n, consi ste en haber
la autori dad de Ant of agast a ordenado que se trasportase al i nte-
ri or el material rodante de la lnea f rrea. Sobr e este parti cular
tuve el honor de hacer dos observaci ones en mi escri to de cont es -
taci n: la absol uta falta de relaci n que exi ste entre ese hecho i la
demora con que el Easlcrofl procedi a des embarcar su carga; i la
i nexacti tud del hecho mismo que est desmenti do "por el propi o
capitn del buque, qui en en su protesta ante el vi ce cnsul bri tni co
de Ant of agast a atri buye la demora a la dificultad para embarcar el
lastre i a la negli j enci a de la Compai a Huanchaca de Bol i vi a para
proporci onarl e las lanchas a que estaba obl i gada.
El j ente de los recl amantes insiste en mantener su afirmacin de
ser debi da la demora, al menos en parte, a la i nternaci n del mate-
rial del ferrocarri l. En vano ha sido que por mi parte llamase la
atenci n al hecho de que el ferrocarril no presta ni puede prestar
cooperaci n alguna para el desembarque de mercader as, pues es
un hecho que en Chi l e nadie i gnora, i de que V . E. puede infor-
marse con la lectura de cual qui er testo de jeografa nuti ca, que el
fondeadero de la bahia se encuentra a consi derabl e distancia de
tierra i que no hai drsena ni muelle alguno que lo ponga en comu-
ni caci n con ella. Pret ende ahora mi honorabl e contradi ctor que
el cargamento estaba desti nado a ser conduci do a Huanchaca por
1 5 5
el ferrocarril, i que faltando este medi o de trasporte, la carga
tuvo que permanecer a bordo hasta que el trfico se restabl eci
Para hacer tal afirmacin se ha contado demasi ado con la bene-
volencia del tribunal para prestar f a datos sustentados en la simple
palabra del que las presenta. V . E. ti ene, sin embar go, muchos
medios de i nformarse de la verdad de las cos as , i en este caso basta
el simple buen senti do para comprender que no es exact o, ni
siquiera veros mi l , que la carga de los buques tengan que perma-
necer a bordo por que no se la trasporta en el acto al l ugar de su
desti no. Ant of agast a es un puerto i mportante, ti ene numerosas
bodegas i la misma Compa a Huanc hac a tiene las necesari as para
su servi ci o, fuera de que la mercader a que conduc a el Eastcroft
(ladrillos) podia ser col ocada en cual qui er gal pn i aun al aire libre
sin peligro de que se deteri orase.
4 Para apoyar la recl amaci n en algn moti vo l egal , i nvoca el
mandatario de los recl amantes la di sposi ci n del artculo 1 , 5 ) 8 del
Cdi go Ci vi l de Chi l e, que cita solo en aquella parte que le con-
viene, i con el propsi to de hacer creer que los perj ui ci os que
lamenta provi enen de un acto dol oso del Gobi er no de Chi l e .
El artculo ci tado, suponi endo que pudi era servir para fallar una
cuestin de carcter i nternaci onal , no tendria apl i caci n sino al
caso de falta de cumpl i mi ento de un contrato, como lo espresa su
testo. El Gobi e r no de Chi l e no ha cel ebrado contrato al guno con
los dueos o armadores de la Eastcroft, i por consi gui ente no ha
incurrido en mora por i nej ecuci n de tal cont rat o, que es el caso
contemplado en aquel l a di sposi ci n legal.
Aun en la hi ptesi s de que la i nternaci n del ferrocarri l hubi ese
causado la demora del buque, i de que pudi era apl i carse a este ca-
so el art. \<<8 del C di g o chi l eno, todav a se encontrar a dentro
de sus mi smas di sposi ci ones una que bastara para salvar la res-
ponsabilidad del Gobi e r no. El s egundo i nci so de ese artculo di ce
que la mora produci da por fuerza mayor o caso fortuito no da lugar
a i ndemni zaci n de perj ui ci os. La fuerza mayor ha consi sti do en
este cas o, en el hecho de la guerra, que por si solo consti tuye
fuerza mayor, i en la necesi dad que ella i mpuso de adoptar la me-
dida de llevar al i nteri or el material rodante del ferrocarri l para i m-
1 5 8
pedi r que la divisin Ca mus fuera hostilizada en su reti rada hacia
Bol i vi a.
El cont endor ni ega que haya exi sti do la necesi dad de adoptar
aquella medi da, pues a su juicio la divisin Cmus no habri a podi do
ser alcanzada por las tropas revol uci onari as, aun cuando stas se
hubi eran servi do de la lnea f rrea. Cons t a, sin embar go, de do-
cument os pbli cos que al ser atacado el puebl o de Antof agasta en
la maana del 19 de Mar z o, el jefe de la plaza, i ntendente don
Enri que Vi l l egas , se retir a Cal ama con las fuerzas que tenia a
sus rdenes i a fin de evitar que se le al canzase, conduj o cons i go el
material rodante del ferrocarri l. Ocupada la plaza, los revol uci o-
narios procuraron sin dilacin persegui r al enemi go, i no pudi endo
hacerl o por el moment o, a falta de el ementos de movi li zaci n, hi - .
ci eron des embarcar i armar a toda prisa al gunas l ocomot oras que
estaban a bordo de buques surtos en la bahia. Apenas pudo alis-
tarse un tren, salieron tropas en di recci n a Ca l a ma ; pero no les
fu ya posible dar al cance a las que obedec an a Vi l l egas ni a l a
divisin C mus i ncorporada a aqu llas desde el dia 21 , porque,
graci as a la medi da tomada, haban ganado mucha del antera a l a s
fuerzas que iban en su persecuci n. Preci sament e el dia 29 de
Ma r z o consegu an los consti tuci onal es llegar a Cal ama, i en ese
mi smo dia la fuerza del coronel C mus se encontraba ya en Ol l a-
gue, ltima estaci n chi lena del ferrocarril a Bol i vi a. i all fueron
desarmadas para i nternarse en el terri tori o de esta naci n.
Es t os hechos i gnorados, i hasta negados por mi honorabl e c on-
tradi ctor, son pbl i cos i notori os, i estn rel atados en el Memo-
rndum de la Revolucin, i en la recl amaci n nm. 10 0 presentada
por la Compaia del ferrocarril de Antofagasta i Bolivia.
Es c us ado me parece adverti r que, aun cuando los hechos no hu-
bi eran pasado del modo que ocurri eron i dej o espresado, no por eso
dejara de ser val edera la razn al egada para justificar la medi da
de i nternar el material del ferrocarri l. Suponi endo que el i nten-
dente Vi l l egas hubi era cal cul ado errneamente que iba a ser perse-
gui do, i que los jefes revol uci onari os que se apoderaron de Ant o-
fagasta no hubi eran crei do til persegui r las tropas de Vi l l egas i de
C mus , o no hubi eran l l egado a ti empo para emprender la perse-
157
cusi on, la medi da adoptada por Vi l l egas era prudente i previ sora,
i no necesi taba que el xi to hubi era veni do a justificarla. Un jefe
militar puede equi vocarse en sus cl cul os; pero l solo es el juez
para juzgar de la oportuni dad i conveni enci a de las medi das que
adopte. Sol o un error i nescusabl e o una i mprudenci a temerari a
podrian hacerl e responsabl e ante sus propi os j efes; los neutrales
no tienen el derecho de combati r las medi das militares a ttulo de
no haber produci do ellas los resul tados que se esperaban.
5 El recl amante, que pretende se j uzgue su caso con arregl o al
art. i ) 8 del Cdi g o Ci vi l que no es apli cable a l, no ha de ne-
garse a que se falle la cuesti n de i ntereses en conf ormi dad al art.
1 551 , que es perf ectamente apl i cabl e. Suponi endo que el Gobi er no
de Chi l e fuese deudor de la suma que se le cobra, es evi dent e que
no habria i ncurri do en mora, o que cuando mas, esta no podra
contarse sino desde la fecha de la reconvenci n j udi ci al .
Conf i o, no obst ant e, en que no habr lugar de resol ver acerca
d l os i ntereses, i ni si qui era acerca del capi tal, por ser manifiesta
la i ncompetenci a del tri bunal. Sol o en el caso i mprobabl e de que
esta escepci on no sea acept ada, habria l ugar de e nt r ar a conocer
del fondo de la recl amaci n, i en tal evento espero que V. E . se
ha de servir desecharl a en todas sus partes.
El j ente de Chi l e,
M . E. BALLESTEROS, M . A. MAHT NEZ DE F .
Aboyado do Chile.
SENTENCIA
Wi l l i amson, Bal f our i C a . , por doa Ana Gambl es i don J o r j e
Graham, al baceas de la sucesi n de don J uan Gambl e s , el cual era
propietario-jerente de la nave Eastcroft, reclaman del Gobi er no
de Chi l e qui ni entas noventa libras esterlinas ocho cheli nes por
estadas, mas i ntereses del seis por ci ento anual sobre di cha suma.
El memorialista espone que el 25 de Agos t o de 18 90 fu fletado
- 1 5 8 -
el Eastcroft en Ne wc a s t l e a los seores Brownel l s i Ca . para por -
tear un cargament o de ladrillos a Antof agasta i entregarl os a la
Compa a Huanchaca de Bol i vi a; que el buque arri b a Ant of a-
gasta en los primeros dias de F e br e r o i comenz, sin i nconveni ente,
su descarga; pero que en los pri meros dias de Mar zo las tropas
del seor Bal maceda, al retirarse de Antof agasta, llevaron consi go
todas las l ocomotoras del ferrocarril, por lo cual se hizo i mposi ble
segui r desembarcando el cargamento del Eastcroft, porque debi a
s er puesto en carros del ferrocarril para ser trasportado a Hua n-
chaca; que la autori dad local impidi tambi n embarcar arena para
lastre i fu esta nueva causa de demora en la partida del buque;
que las causas referidas i mpusi eron a ste una detenci n que se
prol ong desde el 1 1 de Mar zo hasta el 7 de Abri l de 1 8 91 , esto
es , por vei nti si ete di as; que por esta causa reclama del Gobi er no
de Chi l e el pago de quinientas noventa libras esterlinas ocho
chel i nes, correspondi entes a cuatro peni ques di ari os, por c ada una
de las mil tresci entas doce toneladas de capaci dad de la nave; a de -
mas los i ntereses de seis por ci ento s obr edi cha suma.
Acompaa como comprobant es: i . , un poder de los recl amantes
conferi do a los seores "Williamson, Bal f our i Ca . ante notario p-
bli co en Li verpool en 1 2 de J uni o de 18 94 ; 2., protesta hecha ante
el vi ce cnsul britnico en Antofagasta en 18 de Mar zo de 18 91 por
el capi tn del buque Eastcroft que espresa que las autori dades no le
permi ti eron embarcar lastre de arena para el buque, i la Compa a
de Huanchaca no le mand lanchas para la descarga, i hace respon-
sable por todo lo sucedi do a las autori dades l ocal es, a la C o m-
paa Huanchaca de Bol i vi a i a todos a qui enes conci erna.
El jente de Chi l e pi de, pri mero, que se decl are i naceptabl e el
memori al , pues no se han observado en l las prescri pci ones de
los art cul os I I I , I V i I X del Regl ament o; 2, que se acept e la
es cepci on de alta de personera que i nterpone, pues ni su cali dad
de herederos ni de al baceas del seor J ohn Gambl es , la han esta
bl eci do los recl amantes, ni los poderes estn en forma; 3 .
0
, solicita
que el Tri bunal se decl are i ncompetente, pues los dos hechos en
que se funda la reclamaci n no son acto u operaci n de las fuerzas
de mar o tierra de la Repbl i ca, nicos someti dos a la j uri sdi cci n
1 5 9 -
de este Tri bunal ; que si no se da" lugar a las es cepci ones previ as
deduci das se rechace la recl amaci n, pues ni los hechos se c om-
prueban de manera al guna, ni tocan si qui era al Gobi er no de Chi l e
sino a la Compa a de Huanchaca, segn lo espuesto en la protesta
del capitn del Easlcrofl; que el tonelaje que se atri buye al buque
i dems son del todo arbitrarias i no se fundan en antecedente al gu-
no; que el acto de las fuerzas del Gobi er no de conduci r lejos de la
costa el material rodante del ferrocarril est autori zado por las l eyes
de la guerra i que ni aun di rectamente perj udi cados podran recl a-
mar una i ndemni zaci n por ello, mucho menos los que hubi eran
recibido perj ui ci os i ndi rectos, como serian los de que se trata en
este caso; que la pretensi n de cobrar i ntereses es i gual mente
desautori zada, pues ni el Gobi er no est en mora, ni se ha fijado el
monto de ellos en conformi dad al artculo V I I I del Regl ament o.
En la r plica i duplica se debaten los mi smos puntos, i en la
ltima se ni ega la eficacia de los document os que se presentaron
con la primera para comprobar la naci onali dad i derecho de pro-
piedad de los recl amantes al buque Easlcrofl i personera de los
mandatarios.
Cons i der ando: que el seor J ohn Gambl e s , . de qui en se pre-
tenden hoi sucesores los recl amantes Ana Gambl es i Geor j e Gr a -
ham, segn contrato cel ebrado en Li verpool el 2'-, de Ag os t o de
18 90 , flet el buque i ngles Eastcrojt, del cual era propi etari o-
jerente, a los seores Br ownel l s i C .
a
para portear una canti dad
de ladrillos a Antof agasta; que si la descarga no se ef ectu en las
condiciones esti puladas en el contrato, los recl amantes deben diri-
jir su acci n en contra de los fletadores, quedando a sal vo el der e-
cho de stos para citar a jui ci o a las personas naturales o ent i da-
des morales que hubi eren causado la demora i contra derecho
impedido que cumpl i eran aquello a que estaban obl i gadas;
Cons i derando: ademas , que, si como lo pretenden los r ecl a-
mantes, la descarga del buque Easlcrofl se suspendi en Ant of a-
gasta durante vei nti si ete di as, desde el 1 1 de Mar zo hasta el 7 de
Abril, no puede hacerse responsabl e al Gobi er no de Chi l e por esta
demorii, que no fu sino la consecuenci a del estado de perturba-
cin en que se encontraba el pais i de actos lejtimos de guerra, que
aconteci eron en esa poca, en aquella secci n de la Repbl i ca;
que un Gobi er no no puede estar obl i gado a pagar i ndemni zaci ones
por estadas a buques neutrales que ejecutan operaci ones por
cuenta de t erceros, a menos que estos buques hubi eren si do det e-
nidos i rregul armente en los puertos medi ante medi das vejatori as o
contrari as al De r e c ho Internaci onal , pero que nunca le nace res-
ponsabi li dad, cuando el retardo del cargu o o descarga es la cons e-
cuenci a de una guerra o di sturbi os polti cos i nternos.
Por estos f undamentos, el Tri buual Arbi t ral , por unani mi dad de
votos, decl ara sin lugar la presente recl amaci n.
Sant i ago, 22 de Nov i e mbr e de 1 8 95 . CAMI LLE J A NS S E N.
ALF RED S T . J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Exc mo . Tri bunal en 22 de Nov i embr e de 1895 .
Diego Armslrong, secretari o.
J U A N J A P P
MEMORIAL
Wi l l i amson, Bal f our i Ca . , por don J uan J a pp, armador i uno de
los propi etari os de las naves Trinidad i Delscey, segn consta
del poder adj unto, al Tri bunal Arbi tral Angl o- chi l eno respetuosa-
mente deci mos :
Nuest ro mandante es ci udadano i ngles de naci mi ento, e j r c e l a
profesin de comerci ant e armador i desde antes del ao de 1 8 91
tiene su resi denci a en Li verpool . No ha tomado parti ci paci n al gu-
na, directa o i ndi recta, en la guerra civil de Chi l e que empez el 7
de Enero i termi n el 28 de Agos t o del ao menci onado, ni ha
estado durante aquel perodo al servi ci o de ni nguno de los parti dos
contendi entes. No ha presentado a otro tribunal la recl amaci n
que deduci remos mas adel ante, ni ha obteni do compensaci n al gu-
na por los daos que cobraremos .
El Trinidad fu fletado el } de Set i embr e de 18 90 a los seores
Woodgat e, Innes i C a . , de Li verpool , para t omar e n Ne wc a s t l e ,
Nueva Gal es del Sur , un cargamento de carbn i navegar a Va l -
paraiso, en donde se le sealarla el puerto de des carga.
Cuando hubo llegado a Val parai so, i ndi caron los fletadores a
Taltal como puerto de des carga. Di ri j i se all el Trinidad i arri b
TOMO III T. A . 21
1 6 2
el dia 19 de Ma y o de 1 8 91 . Empez a entregar su car gament o, i el
dia 6 de J uni o quedbanl e a bordo solamente 3 00 tonel adas de
carbn.
El 1 1 de Ma y o de 18 91 el Trinidad fu fletado a los seores
Wo o dg a t e i C a . , de Val para s o, para que, una vez desembarcado
en Tal t al el cargamento de carbn, tomase en aquel mi smo puerto
o en otro uno de retorno, consi stente en salitre.
El 25 de Ma y o los seores Wo o dg a t e i C a . escri bi eron desde
Val para so una carta al capi tn del Trinidad haci ndol e saber que
ellos haban fletado el buque i que desi gnaban el puerto de Cal et a
Buena o de Pi s agua para el cargu o del sali tre.
Es t a carta, a cons ecuenci a de las post ergaci ones que las aut o-
ri dades imponian a los vapores durante la revol uci n i a causa
tambi n de las perturbaci ones que las mi smas autori dades, en la
poca menci onada, i ntrodujeron en el servi ci o de correos , solo
l l eg a su desti no el 17 de J uni o , e s t o e s , despu s de 17 di as. El
ti empo que ordi nari amente empl eaba una carta en llegar de Va l -
paraso a Tal t al era de tres di as.
El capi tn del Trinidad, j uzgando no fletada la nave, no descar-
g entre el i el 18 de J uni o parte alguna de las tresci entas tone-
ladas de carbn que le quedaban a bordo. Reas umi el trabajo de
des carga el dia 1 8 , al si gui ente de haber reci bi do la carta de los
fletadores i termi n esta operaci n i la de embarcar lastre el 30 de
J uni o, fecha de su partida a Pi s agua. Ent re el 18 i el 30 de J uni o
hubo dos dias domi ngos, el 21 i el 28. Por manera que el atraso de
la carta i mpuso al Trinidad un retardo de once dias, de los cuales
nueve corresponden al ti empo que medi entre el dia en que habria
podi do compl etar su descarga, si hubi era reci bi do oportunamente
la carta, i aquel en que reasumi esa operaci n; i dos corresponden
a los dias festivos ya menci onados, los cual es, sin el retardo, habria
empl eado en navegar.
Recl mas e, en consecuenci a, del Gobi er no de Chi l e el pago de
ci ento vei nti tr s libras esterlinas di ezi ocho cheli nes i ocho peni-
ques ( 1 2 3 - 1 8 - 8 ) por once dias de retardo, a razn de cuatro
peni ques (4 d. ) diarios por cada una de las 676 toneladas de capa-
ci dad del buque.
1 6 3
En lo referente al Delscey, fu fletado en Li verpool el i o de J u -
lio de 1890 a los seores J . B. Wal ms l ey i C a . para conduci r a los
puertos de Tal cahuano i de Iqui que un cargament o de mercader as
surti das.
Arri b al pri mero el 20 de Di ci embr e de 18 90 i procedi a la
descarga del cargamento desti nado a ese puerto. El 9 de Ene r o,
estando aun pendi ente el desembarque de mercader as, se prohi bi
por la autori dad la carga o des carga. de los buques , i para hacer
mas eficaz esta prohi bi ci n, la Aduana permaneci cerrrada. Al
capitn i a la tripulacin del Delscey se les mantuvo durante seis
dias verdaderamente pri si oneros a bordo, sin permitirles comuni -
carse con tierra ni con otras naves.
El 20 de Ener o qued suspendi da la i nterdi cci n, i el capi tn
pudo conti nuar la descarga de las mercaderi as consi gnadas a T a l -
cahuano. Est as se encontraban reduci das a 1 o toneladas de fierro
i 25 de c oke . Habr i a si do facilsimo desembarcarl as en dos o tres
dias, i a la vez embarcar 45 toneladas de lastre que el buque
necesitaba para prosegui r su vi aj e a I qui que. Pe r o, a consecuenci a
de los entorpeci mi entos que ponan las autori dades a los trabaj os
de carga i descarga, el Delscey solo estuvo listo para zarpar el 30
de Ener o, esto es, unos seis dias mas tarde de lo que habria estado
sin semej antes obstcul os.
Una vez listo para zarpar, las autori dades retardaron su despacho
hasta el dia 5 de F e br e r o. El motivo que las indujo a ello fu el ser
Iquique el puerto de desti no del Delscey, el cual crean que debi a
de encontrarse en poder del parti do revol uci onari o; de este modo,
el Delscey sufri en Tal cahuano una detenci n total de 24 di as.
Los i nfrascri tos, como aj entes de los armadores del Delscey.
habamos obteni do carga para di cho buque, de Tal cahuano a I qui -
que, en canti dad equi val ente a la que debi a descargar en aquel
puerto i por un flete que al canzaba a tres mil pesos. Po r moti vo
de las i nterdi cci ones i obstcul os menci onados fu menester res-
cindir esos fietamentos i as perdi la nave el flete referi do.
El viaje del Delscey desde Tal cahuano a Iqui que termi n el 16
de F e br e r o. Al dia si gui ente dio el capi tn a los consi gnatari os
aviso de estar listo para descargar. Pe r o en esos di as se habi a
164
apode r ado de la ci udad el parti do congresi sta; Iqui que era teatro
de vari as acci ones de armas i de i ncendi os que i mpi di eron toda
operaci n de descarga. El 25 de F e br e r o, aunque habia cesado ya
semej ante estado de cosas, el capi tn se present en la Aduana para
obt ener el permi so de costumbre a fin de pri nci pi ar el des embarco;
pero no lo obtuvo hasta el 9 de Mar zo. Po r consi gui ente, alcanz
a 20 dias la detenci n en I qui que.
Recl mas e del Gobi er no de Chi l e la suma de seteci entas cua-
renta i una libras esterlinas seis chel i nes i ocho peni ques
( 7 4 1 - 6- 8 ) , que se des compone en los si gui entes tems:
i . " Dos ci ent as sesenta i ocho libras esterlinas ( 268 - 0 - 0 ) por
vei nti cuatro dias de detenci n en Tal cahuano, a razn de cuatro
peni ques (4 d.) di ari os por c ada una de las 670 toneladas de capa-
ci dad del buque.
2.
0
Dos ci ent as ci ncuenta libras esterlinas ( 250 -0 -0 ' ) , equi va-
lentes a la p rdida del flete de tres mil pesos, comput ados al cam-
bio corri ente en esa poca de vei nte peni ques (20 d. ) por pes o; i
3 . Dos ci ent as vei nti tr s libras esterlinas seis cheli nes i ocho
peni ques ( 223 -6 8) , por veinte dias de detenci n en I qui que, en
la proporci n i ndi cada en el nmero 1.
Sol i c t as e
x
s obre la i ndi cada suma i la del recl amo del Trinidad
el pago de i ntereses al tipo del seis por ci ento (6%) anual. Of r -
cese comprobar por medi o de la prueba todos los hechos espuestos
en el presente memorial que el Gobi er no recl amado negare.
We he r e b y makeoat h t hat accordi ngt o the best of our knowl edge
and belief the f oregoi ng statement is correct .
WII. LIAMSON, BALFOUR 1 C .
a
S wo r n by Mr . J ohn Ni chol s on, a me mbe r of the firm of Mes s r s .
Wi l l i amson, Bal f our & C o . Bri ti sh Mer chant s of Val para s o, at the
Bri ti sh Cons ul at e General at Val para so this t went y second day of
Apri l 1 8 95.
Bef or e me, J OHN E . CROKEK.
Vi ce- Cns ul .
CONTESTACIN
Exc mo . Seor:
A nombre de don J uan J a pp, la firma comerci al Wi l l i ams on,
Bal four i Ca . demanda: i . l a s u ma de 12 3 -1 fi-8 e i ntereses, por
1 1 dias de suspensi n de descarga que se di ce haber sufrido el
navio Trinidad en Tal t al , durante el mes de J uni o de 1 8 91 ; 2.
0
la
suma de 74 1 -6-8 e i ntereses, por resci si n de fietamentos i por
44 di as de suspensi n de descarga que se di ce haber sufri do el
navi o Delscey en Tal cahuano e I qui que, durante los mes es de
Ene r o, F e br e r o i Mar zo de 1 8 91 .
1 La pri mera parte de esta recl amaci n relativa al Trinidad se
funda en el supuesto atraso con que, segn se di ce, el capi tn de
ese buque reci bi en Tal t al una carta que se supone escri ta en
Val par ai s o, atraso atri bui do a las perturbaci ones del servi ci o de
correos durante la revol uci n.
El recl amante parece creer que ti ene Chi l e consti tui da a favor
de aquel la obl i gaci n de mantenerse en toda ci rcunstanci a un
buen servi ci o de correos , de ferrocarri l es, de vapores, et c. , so pena
de incurrir en las responsabi l i dades de los i nfractores del De r e c ho
Internaci onal. Par e c e ademas creer que el haber el capi tn del
Trinidad reci bi do con atraso la carta i ndi cada, caso de ser ci erto
lo relativo a tal carta, debe consi derarse uno de aquellos actos
ej ecutados por las fuerzas de mar o de tierra de la Repbl i ca, a que,
para determi nar la compet enci a de V. E. , se refiere el arti cul o i .
de la Conv e nc i n de 26 de Set i embr e de 1 8 93 .
Cr eer a ofender la ilustracin i la recti tud del Exc mo . Tri bunal
al entrar a refutar esa primera parte de esta recl amaci n, que no
qui ero calificar. Es de todo punto i ncre bl e. Exc e de a todo lo
que poda es perars e, aun sabi endo que los recl amantes no pecan
por tmi dos ni acost umbran quedarse cortos.
2 La segunda parte de esta recl amaci n, relativa al Delscey,
aunque no tan burda como la anteri or, es i gual mente desti tui da de
fundamento en los hechos i en el derecho, as en lo que se refiere
166 -
a la p rdi da de flete por supuestas resci si ones de fletamentos, como
en lo que se refiere a i mpedi mentos para des cargar.
At endi das las operaci ones militares de que fu teatro Tar apac a
medi ados de F e br e r o de 1 8 91 , es mui natural que el Delscey,
como cualqui era otro buque, encontrara en I qui que ent orpeci -
mi entos para su des carga; pero, sobre ser eso i nevi tabl e, no debi
durar si no los dias trascurri dos entre el 1 6, dia de la l l egada de
aquel , i el 25 en que la Aduana, segn mis noti ci as, comenz a de s -
pachar i si gui haci ndol o sin dificultad; en t odo, nueve di as, de
los cuales habria que deduci r uno por ser domi ngo, i ot ro, que se
pasa si empre en preparati vos i en la presentaci n de los documen-
tos respecti vos al despacho de Aduana.
Sobr e retardos en la des carga, es i mportante cons i der ar l a pr o-
testa del capi tn de aquel buque, hecha ante el cnsul interino de
S. M. B. en Iqui que, el 4 de Abri l de 1 8 91 , ni co document o
acompaado a esta recl amaci n, fuera de dos poderes .
Al l se di ce que se des carg parte del cargament o en Tal c ahua-
no, sin i nsi nuarse si qui era la i dea de i mpedi mento en ese puert o; i
que, en I qui que, los seores Pet t i e i C a . , aj entes de los fletadores,
notificados de estar el capi tn listo para entregar el cargament o el
17 de F e br e r o, no qui si eron reci bi rse de di cho cargament o hasta
el dia 9 de Mar zo, por lo cual , agrega aquel document o, el capi -
tn protest contra los seores Pet t i e i Ca . et c. , et c. Ef ect i vamen-
te, el punto era para ser tratado i di scuti do entre fletante i fletador.
3 Por lo dems , esta recl amaci n guarda estrecha analojia en el
fondo i en la forma con la nm. 67 i si gui entes presentada por la
misma firma comerci a! Wi l l i ams on, , Bal f our i C a .
Par a evi tar intiles repeti ci ones, me limito a reproduci r aqu ,
apl i cndol o a los dos cas os comprendi dos en el presente memori al ,
todo lo di cho en la contestaci n dada por m a la referida recl ama-
cin nm. 67, relativa al buque Overdale, especi al mente: sobre
i ncompetenci a de V. E. por no ser subdi to ingles el recl amante i
por no tratarse de actos ej ecutados por las fuerzas de mar i ti erra
de la Repbl i ca; sobre inadmisibilidad de la recl amaci n por de -
f ectos de las personer as i de las formali dades regl amentari as; s o-
bre desconoci mi ent o por mi parte i falta de compr obaci n, por la
167 -
contrari a, de los hechos al egados ; i sobre la absol uta i rresponsabi -
li dad legal de Chi l e, aun supuesta la efecti vi dad de tales hechos .
En concl usi n, supli co a V . E. se sirva decl ararse i ncompetente
para conocer de esta recl amaci n, i en subsi di o, no admitirla o de-
secharl a en todas sus partes.
E l j ent e de Chi l e,
GASPAR TORO, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
RPLICA
Exc mo . Seor :
En respuesta a las observaci ones referentes a def ectos regla-
mentari os, que formula el seor j ente del Gobi er no de Chi l e en
el memorial de contestaci n, debemos deci r que, a ser atendi bl es,
quedar an subsanados con el affidavit i dems document os que al
presente acompaamos . Segn ellos, los propi etari os de las naves
Trinidad i Delscey son los seores J a pp i Ki r by, soci edad col ec-
tiva, sucesora de los seores Shal l cross i Hi g ham, qui enes eran
los dueos de ambas naves a la poca en que ocurri eron los s uc e -
sos que moti van las recl amaci ones. To do s los mi embros de la firma
J a pp i Ki r by son subdi tos bri tni cos.
En lo referente a la recl amaci n del Trinidad, que procede del
atraso con que su capi tn reci bi una carta que le fu remi ti da por
correo de Val parai so a Tal t al , atraso que le caus posi ti vos per -
j ui ci os, podr amos ci tar muchos casos en que los tri bunales de
vari os pa ses, especi al mente de los Es t ados Uni dos , han ordenado
al Gobi erno pagar l os daos i rrogados a parti culares por las demo-
ras injustificadas en el servi ci o de correos . Pe r o preferi mos ent re-
gar este punto sin mas di scusi n ni coment ari o, a la libre apreci a-
ci n de V. E . Igual cosa hacemos en aquella parte de la recl ama-
cin del Delscey en que se recl ama abono de perj ui ci os por el
retardo de 20 dias que sufri en I qui que, en el mes de F e br e r o i
Mar zo de 1 8 91 , a cons ecuenci a de las operaci ones b l i cas de que
fu teatro aquella ci udad. Ma s por lo que toca a la i ndemni zaci n
por la detenci n de 24 dias que esperi ment el Delscey en Ta l c a -
huano, provi no de una verdadera cl ausurade puerto, ordenada por
las autori dades, i semej antes actos i mponen i nnegable res pons abi -
lidad al Gobi er no de Chi l e, asi por los pri nci pi os del De r e c ho
Internaci onal , como por las esti pul aci ones especi al es del Tr at ado
de Come r c i o que tiene cel ebrado con la Gr an Bret aa, de 4 de
Oct ubr e de 1 8 54 . Co mo son muchas las recl amaci ones en que
hemos debati do esta cuesti n, nos referi mos a ellas para no i ncu-
rrir en repeti ci ones, especi al mente a las relativas a las naves
Overdale i Cupica.
Acompaamos al presente memori al, ademas del affidavit que
hemos ci tado ya, cuatro contratos de fletamentos, los e s t r ados
del Di ari o de navegaci n de las dos naves, un cabl egrama i nue -
vas cartas del capi tn del Deslcey a los navi eros.
WI LLI AMSON, BALFOUR 1 C . "
DUPLICA
Exc mo . Seor:
Po c o o nada tengo que agregar aqui a lo di cho por mi parte en
la contestaci n a esta dobl e recl amaci n, relativa a los buques
Trinidad i Delscey. L a r pli ca no aduce consi deraci n al guna
di gna de cuenta.
En cuanto al Trinidad, la recl amaci n es tan estravagante que
no manifiesta sino la fuerza de los apeti tos que despi erta i esti mula
la consti tuci n de Tri bunal es de esta cl ase. El repli cante mi smo
no se ha atrevi do a tratar el punt o, prefiriendo, segn di ce, e n-
tregarlo sin di scusi n ni comentari o a la apreci aci n de V. E. N o
temo el resul t ado.
En cuanto al Delscey, el repli cante declara lo mi smo, no man-
teni endo en realidad la recl amaci n sino en la parte corres pon-
1 6 9
diente a los 24 di as, durante los cual es, aquel buque habria perma-
neci do a principios de 18 91 en Tal cahuano, perdi endo ti empo, a
consecuenci a de los entorpeci mi entos que ponan las autori dades
a los trabaj os de carga i des car ga. Asi lo espresa, aunque sin
acredi tarl o, el memorial j urado.
Insi sti endo en esta parte de la recl amaci n, la r plica consi dera
que Tal cahuano estuvo en aquella poca someti do a una clausura
completa o embargo jeneral de buques, si endo que en verdad la
entrada i salida eran li bres. Por esto, no tiene apl i caci n aqu el
Trat ado Angl o- chi l eno de 18^4 ci tado por el repl i cante; i aunque
fuera el caso de clausura i embargo jeneral consi derado en aquel ,
no corresponder a a este Tri bunal , sino a otro, conocer de la
recl amaci n, por no tratarse de actos ej ecutados por las fuerzas de
mar i tierra, como qui ere la Conv e nci n de Arbi traj e de 1 8 93 .
Co mo el recl amante no di ce mas, termino yo tambi n supl i can-
do a V. E. que en vista de lo espuesto i al egado por mi parte en
esta i en las recl amaci ones tpi cas nmeros 69 i 75, relati vas a los
buques Overdale i Cupica, se sirva res ol veren definitiva como ten-
go pedi do, decl arndose i ncompetente para conocer de esta recl a-
maci n, o desechndol a en todas sus partes.
El j ente de Chi l e,
GASPAR T ORO, M . A. MART NEZ DE F .
A bogado de Chile.
SENTENCIA
Wi l l i amson, Bal f our i C a . , por don J uan J a pp, armador, propi e-
tario de las naves Trinidad i Delscey, reclaman del Gobi er no de
Chi l e ciento vei nti tr s libras esterlinas di ezi ocho cheli nes ocho pe -
niques [ 1 23 - 1 8 - 8 ] por det enci on del primer buque i seteci entas
cuarenta i una libras esterlinas seis cheli nes ocho peni ques
( 741 6-8) por detenci n i p rdi da del flete del s egundo; mas i n-
tereses de 6 por ci ento anual sobre ambas canti dades.
TOMO 111 T. A. 2 2
170
S e di ce en el memorial que el Trinidad fu fletado el 3 de S e -
ti embre de 1890 a los seores Woodg a t e Innes i C .
a
de Li verpool
para trasportar un cargamento de carbn de Ne wc as t l e , Nue v a
Gal es del Sur , a Val para so, en cuyo puerto se le indicara el de
des carga; que cuando el buque lleg a Val para s o, los fletadores le
desi gnaron a Tal tal para que desembarcara el carbn; que, en
cons ecuenci a, al i as e fu el buque, donde arri b el 19 de Ma y o de
10 91 i pri nci pi a entregar el cargament o; que el 6 de J uni o le que-
daban a bordo solo tresci entas toneladas [3 0 0 ] de carbn; que el
1 1 de Ma y o de 18 91 ya el Trinidad habia sido fletado en Val para so
a los seores Wo o dg a t e i C a . para que termi nada su descarga en
Tal t al tomase en aquel puerto o en otro un cargament o de sali tre;
que el 25 de Ma y o los fletadores escri bi eron desde Val para so al
capi tn del Trinidad notificndole el nuevo contrato de fletamento
cel ebrado i le desi gnaban a Pi sagua o Cal et a Buena para el car-
gu o del sali tre; que di cha carta, a consecuenci a de las post erga-
ci ones que las autori dades imponan a los vapores i de las pertur-
baci ones de las mismas autori dades i ntrodujeron durante la revo-
luci n en el servi ci o de correos , solo lleg a su desti no el 17 de
J uni o, es deci r, despu s de 17 di as; que el ti empo que ordi nari a-
mente gastaba una carta para llegar de Val para so a Tal t al era de 3
di as: que el capi tn del Trinidad, no teni endo noti ci a de este
nuevo contrato de fletamento, no conti nu la des carga de las tres-
ci entas toneladas (3 00) de carbn que le quedaban a bordo, entre
los dias 6 i 18 de J uni o i solo la conti nu en esta ltima f echa, sea
al dia si gui ente de reci bi r la carta de los fletadores; que termi n la
operaci n i la de embarcar lastre el 30 de J uni o, fecha de su parti-
da para Pi s agua; que entre el 1 8 i 30 de J uni o hubo dos dias do-
mi ngos, por manera que el atraso de la carta i mpuso al Trinidad
un retardo de 1 1 di as, de los cuales 9 corresponden al ti empo que
medi entre el dia en que habria podi do compl etar su des carga si
hubi era reci bi do oportunamente la carta, i aquel en que conti nu
esa operaci n; i dos corresponden a los dias festi vos ya menci o-
nados, los cuales sin el retardo habria empl eado en navegar; que,
en cons ecuenci a, se recl ama del Gobi er no de Chi l e el pago de
ci ento vei nti tr s libras esterli nas di ezi ocho chel i nes ocho peni ques
171
[ 1 23 - 1 8 - 8 ] por i i dias de retardo, a razn de cuatro peni ques
(4d) di ari os por cada una de las sei sci entas setenta i seis tonel adas
de capaci dad del buque; que el Delscey fu fletado en Li verpool el
10 de J ul i o de 18 90 a los seores J . B. Wa l ms l e y i C a . para llevar
un cargamento de mercader as surtidas a los puertos de Tal c ahua-
no e I qui que; que el buque lleg al pri mero de estos puertos el 20
de Di ci embr e de 18 90 i procedi a ef ectuar la des carga de la parte
del cargamento desti nado a ese puerto; que el 9 de Ener o, est ando
aun pendi ente el desembarque de mercader as, se prohi bi por la
autori dad la carga o descarga de los buques i para hacer mas eficaz
esta prohi bi ci n, la Aduana permaneci cerrada; que al capi tn i a
la tri pulaci n del Delscey se les mantuvo durante 6 dias ver dade-
ramente pri si oneros a bordo sin permi ti rles comuni caci n ni con
tierra ni con otras naves; que el 20 de Ene r o se suspendi la in-
terdi cci n i el capitn pudo conti nuar la descarga de las mer cade-
ra desti nada a Tal cahuano; que eran ci ento ci ncuenta tonel adas
(1 50 ) de fierro i vei nti ci nco de cobr e; que fci lmente se habri a p o -
dido des embarcar en dosci entos tres dias esas mercader as i al
mismo ti empo en di chos dosci ent os tres dias embarcar el lastre
necesari o para prosegui r el vi aje a I qui que; pero que, a cons ecuen-
cia de los entorpeci mi entos que ponan las autori dades, el Delscey
no estuvo listo para zarpar hasta el 30 de Ene r o, esto es , seis dias
mas tarde de lo que pudi era haberl o estado sin los i mpedi mentos
ya i ndi cados; que listo para zarpar, las autori dades retardaron su
despacho hasta el 5 de F e br e r o , creyendo que I qui que estuvi era
en poder de los revol uci onari os; que de este modo el Delscey su-
fri en Tal cahuano una detenci n total de vei nti cuatro di as; que
los memori al i stas, como aj entes de los armadores del Delscey ha-
ban obteni do carga para di cho buque de Tal cahuano a I qui que en
cantidad equi val ente a la que debi a descargar en aquel puerto i por
un flete que alcanzaba a tres mil pes os ; que por moti vo de las i n-
terdi cci ones i entorpeci mi entos prei ndi cados fu menester resci n-
dir el contrato de fietamento i la nave perdi el flete cons i gui ent e;
que el Delscey lleg a I qui que el 16 de F e b r e r o ; que el capi tn
dio avi so al dia si gui ente a los consi gnatari os de estar listo para
descargar; pero que en esos dias se habia apoderado de la ci udad
1 7 2
el parti do congresi sta e Iqui que era teatro de acci ones de armas i
de i ncendi os que impidieron toda operaci n de descarga; que el 25
de F e b r e r o , aunque habia cesado ya semej ante estado de cos as ,
el capi tn no pudo obtener el permi so que soli ci t para pri nci pi ar
el des embarque, el que solo se le concedi el 9 de Ma r z o ; que,
por consi gui ent e, la detenci n del buque en Iqui que al canz a
vei nte di as; que por estas causales recl mase del Gobi er no de Chi -
le seteci entas cuarenta i una libras esterlinas seis cheli nes ocho
peni ques, que se des compone en los si gui entes tems: dosci ent as
sesenta i ocho libras esterli nas por vei nti cuatro dias de detenci n
en Tal cahuano a razn de cuatro peni ques diarios por cada una de
las sei sci entas setenta toneladas de capaci dad del buque,
-
dos ci en-
tas ci ncuenta libras esterli nas, equi valentes a la p rdi da del flete
de tres mil pesos al cambi o de vei nte peni ques i dosci entas vei n-
titr s libras esterli nas seis cheli nes ocho peni ques por vei nte dias
de detenci n en I qui que; que se solicita tambi n seis por ci ento
de i nter s anual sobre las dos canti dades recl amadas en razn de
las demoras de los buques Trinidad i Delscey.
Acompans e como comprobant es dos poderes conferi dos a los
memori ali stas i una protesta hecha por el capitn del Delscey en
I qui que ante el cns uLde S. M. B. el 4 de Abri l de 1 8 91 .
El jente de Chi l e, contestando la parte de la recl amaci n que
se refiere al buque Trinidad, di ce que ofendera la i lustraci n i
recti tud del Tri bunal si entrara a refutarla, que excede a todo lo
que podia esperarse aun sabi endo que los recl amantes no pecan
por tmidos ni acostumbran quedarse cort os; pero pretender hacer
responsabl e a un gobi erno por atraso del servi ci o de correos du-
rante una revol uci n, es de todo punto i ncre bl e; sin contar con
que para traer esta causa ante el Tri bunal deben los recl amantes
esti mar que el atraso en el reci bo de su carta debe consi derarse
como uno de aquel l os actos ej ecutados por las fuerzas de mar i
tierra d l a Repbl i ca a que para determi nar la compet enci a del
Tr i bunal se refiere el artculo I de la Convenci n de 26 de Set i em-
bre de 1 8 93 ; que la segunda parte de la recl amaci n es i gual mente,
desti tui da de todo fundamento en los hechos i en el derecho,
tanto en lo que se refiere a p rdi da de flete como en lo que se
173 -
refiere a i mpedi mentos para descargar; que atendi das las operaci o-
nes militares de que fu teatro Tar apac en F e br e r o de 1 8 91 es
mui natural que el Delscey, como cualqui era otro buque, encon-
trara en Iqui que entorpeci mi entos para su descarga i que sobre
el retardo en la descarga es i mportante l l amarl a atenci n a la protes-
ta de! capitn hecha ante el cnsul de S. M. B. en I qui que, en 4 de
Abri l , donde se di ce que se descarg parte del cargament o en
Tal cahuano, sin insinuarse siquiera la idea de i mpedi mento en ese
puerto; i que, en Iqui que, los seores Pet t i e i Ca . , aj entes de los
fletadores, notificados de estar el capitn listo para entregar el
cargamento en 17 de F e br e r o, no quisieron i nscri bi rse en di cho
cargamento hasta el dia 9 de Ma r z o , por lo cual, agrega aquel
documento, el capitn protest contra los seores Petti e i C a . ;
que ef ecti vamente, el punto era para ser tratado i di scuti do entre
fletante i fletador; que, por lo dems, esta recl amaci n guarda
estrecha analoja en el fondo i en la forma con la nmero 67 i si -
gui entes presentadas por la misma firma comerci al Wi l l i amson
Bal four, et c. , et c. ; que para evi tar intiles repi ti ci ones se limita a
reproduci r aqu , apl i cndol o a los dos casos comprendi dos en el
presente memori al, todo lo di cho en la contestaci n dada por l a
la referida recl amaci n nmero 67, relativa al buque Overdale,
especi al mente: sobre la i ncompetenci a del Tri bunal por no ser
subdito i ngles el recl amante i por no tratarse de actos ej ecutados
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca i sobre la absoluta
i rresponsabi li dad legal de Chi l e, aun supuesta la efecti vi dad de los
hechos en que se funda la demanda.
En la r plica se insiste sobre la responsabi li dad del Gobi er no de
Chi l e por los hechos enunci ados i que la detenci n del Delscey en
Tal cahuano i mporta una verdadera clausura de puerto; acompanse
documentos justificativos de naci onali dad. En la dupli ca se ni ega
tal ci rcunstanci a i la fuerza probatori a de los document os acompa-
ados; i
Cons i der ando: que si el buque i ngles Trinidad permaneci est -
rilmente durante once dias en el puerto de Tal t al , como lo preten-
de el recl amante J uan J a pp, armador propi etari o de la espresada
nave, no se ha comprobado en manera alguna que el Gobi er no sea
1 7 4
responsable por este retardo o detenci n; que si la carta dirijida
por los nuevos fletadores Wo o dg a t e i Ga . al capi tn de la barca
Trinidad para comuni carl e el contrato de fletamento i desi gnarl e
los puertos de Pi s agua o Cal et a Buena como puntos de des car ga,
no le lleg sino el 17 de J uni o, hechos que se han al egado si mpl e-
mente, pero que no han sido probados, no puede hacerse respon-
sable al Gobi er no de Chi l e por este atraso de la correspondenci a
ordi nari a, sobre todo en poca de guerra ci vi l, cuando el servi ci o
postal martimo debi a necesari amente ser bastante i rregular en las
costas de Chi l e;
Cons i der ando: ademas, que el recl amante confiesa en su memo-
rial que se habia absteni do de efectuar operaci n alguna de des-
carga desde el 6 al 18 de J uni o; i que si el capi tn i los fletadores
primitivos hubi eran despl egado mas acti vi dad, el pretendi do atraso
en la entrega de la carta no habria produci do al buque ni nguna
consecuenci a i nconveni ente;
Cons i der ando: en fin, que la presente recl amaci n no tiene por
orjen un acto ej ecutado por las fuerzas de mar i tierra de la Re p-
bli ca, no pudi endo raci onal mente revesti r tal carcter la falta de
entrega de una carta comerci al ;
Cons i der ando: respecto a la parte de la recl amaci n que se
refiere al retardo que se produjo en la descarga del buque Delscey
en los puertos de Tal cahuano e Iqui que, que el Gobi er no de Chi l e
no fu parte en el contrato de fletamento cel ebrado en 1 0 de J ul i o
de 18 90 entre los armadores del buque i los seores Wal ms l e y i
C a . , de Li verpool ; que es en contra los fletadores o sus aj entes
que el reclamante debe dirijir su acci n en conf ormi dad a las esti -
pul aci ones del contrato de fletamento por los perjui ci os que le
caus el retardo en la descarga del buque; i no en contra del Go -
bi erno de Chi l e que no se obl i g en manera al guna para con l; que
el Gobi er no no puede ser demandado sino por los fletadores, si
les hubi era i mpedi do de una manera i rregular cumpl i r con sus
compromi s os contrai dos para con los armadores;
Cons i der ando: en fin, que los recl amantes no han probado que
el hecho de la detenci n de la barca Delscey en Tal c ahuano como
asi mi smo el retardo en la des carga de este buque en I qui que se
1 7 5
deban a un act o lejtimo de las fuerzas de mar i tierra de la Re p-
blica; que no han probado tampoco haber perdi do algn flete en
Tal cahuano o I qui que, i por causa que pudi era acarrear la respon-
sabilidad del Gobi er no de Chi l e .
Por estos f undamentos el Tr i bunal Arbi tral , por unani mi dad de
votos, declara sin l ugar la presente recl amaci n.
Sant i ago, 12 de Di c i e mbr e de 1 8 9 5 . CAMI LLE J A NS S E N. A L -
FRED S T. J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Exc mo . Tr i bunal en 12 de Di ci embr e de 1 8 95.
Diego Armslrong, secretari o.
A L F R E D O F R Y
MEMORIAL
Wi l l i amson, Bal f our i C a . , por don Al f redo F r y , j erente de la
soci edad anni ma propi etari a del navio Nagpore, segn consta
del poder adj unto, al Tri bunal Arbi tral Angl o- chi l eno respet uosa-
mente deci mos :
La menci onada barca pertenece a la s oci edad anni ma i nglesa
denomi nada The Ship Nagpore Company Limited, la cual se ha
establ eci do i tiene su domi ci li o en Li verpool desde antes del ao
1 8 91 , habi endo sido organi zada con suj eci n a las prescri pci ones
d l a lei bri tni ca. To do s los mi embros de di cha soci edad son ci u-
dadanos i ngl eses. No tom di cha Compa a parti ci paci n al guna,
directa o i ndi recta, en la guerra civil de Chi l e que se inici el 7 de
Ener o i termin el 28 de Agos t o de 1 8 91 . L a recl amaci n que
mas adelante formul aremos no ha si do presentada antes a otro tri-
bunal i la Compa a no ha obteni do compens aci n por los daos
que cobrar.
El 22 de Set i embre de 1 8 90 los seores Dunc an, F o x i C a , fle-
taron en Val para so la nave Nagpore a los seores Coc kbai n,
Roxbur gh i C a . , para que tomase en Tal t al o en otro puerto sali-
trero un cargament o de nitrato i lo conduj ese al Rei no Uni do o
177
al conti nente europeo. Par a realizar este fietamento, el Nagpore
sali de Zanzi bar en lastre para Tal t al , i cuando hubo llegado all
se le orden que si gui ese vi aje a Pi s agua a embarcar ni trato.
El 4 de Ener o de 18 91 arri b a Pi s agua e i nmedi atamente el
capi tn comuni c a los fletadores o a sus aj entes que estaba listo
para reci bi r su carga. El plazo acordado a aquellos por el contrato
para efectuar el cargu o era de 30 di as, los cual es, como se ha
i nsi nuado, empezaron a correr el 5 de Ene r o. To ma ndo en cuenta
que el buque necesi taba 4 dias para descargar el lastre, i rebaj ando
los dias domi ngos , el cargu o debi quedar termi dado el 13 de
Fe br e r o, pero no vi no a concl ui r sino el 17 de Abri l . S e i ncurri
por consi gui ent e en 63 dias de estad a. Es t e retardo fu debi do a
las operaci ones b li cas de que fu teatro el puerto de Pi sagua en
los meses de F e br e r o i Mar zo de 1 8 91 . La ci udad fu atacada por
las fuerzas de mar i tierra del partido del Co ng r e s o , fu recobrada
al cabo de al gunos dias por las del Pres i dent e seor Bal maceda i
vuelta a tomar por las pri meras. F u bl oqueado el puerto por la
Escuadra desde el dia 4 de F e br e r o , lo cual i mpli caba la prohi bi -
cin de cargar o descargar i aun la de. comuni cars e con ti erra.
Recl mas e, pues, del Gobi e r no de Chi l e el pago, con los i nt e-
reses de 6%anual, de la suma de mil dosci entas sesenta i nueve
libras esterli nas nueve chel i nes ( 1 , 269- 9- o) , correspondi ente a
62 dias de detenci n en Pi s agua, desde el 14 de F e br e r o hasta el
17 de Abri l de 1 8 91 , a razn de 4 peni ques (4 d. ) di ari os por cada
una de las 1 , 20 9 tonel adas de reji stro del Nagpore.
Si los document os que se acompaan no fueren sufi ci entes, en
concepto de los representantes del Gobi er no de Chi l e, para dar
por comprobados los hechos en que la reclamaci n est basada, se
of rece est abl ecer oport unament e, i por los medi os que se i ndi ca-
rn, aquel l os que fueren negados .
WI LLI AMSON, BALFOUR Y C A .
TOMO l!I T. A .
23
178
CONTESTACIN
E xc mo . Seor :
El jente del Gobi er no de Chi l e, contestando el memori al que
conti ene la recl amaci n nmero 72, tiene el honor de es poner lo
si gui ente:
1 El memori al es deficiente tanto por la falta de cumpl i mi ento
de las di sposi ci ones reglamentari as que se consi gnan en los arts.
I I I , I V i I X, como por la ausenci a de datos que sirvan para apre-
ci ar los hechos en que se basa la recl amaci n. No se ha obs er vado
en esta parte la prescri pci n del art. V I I . Rue g o a V . E . que se
sirva desecharl o por no veni r en forma.
2 La persona que ha estampado la firma de Wi l l i ams on, Bal f our
i Ca . no ha presentado los document os necesari os para compr o-
bar la representaci n que ha asumi do en este j ui ci o. En el memo-
rial espone que procede en nombre de una soci edad anni ma
denomi nada The Ship Nagpore Company Limited, pero el poder
ha sido ot orgado en Li verpool por el seor Al f redo F r y que se
titula j erente matri culado i dueo del navi o bri tni co Nagpore.
Para nada se hace menci n en l de la soci edad anni ma en cuyo
nombre se ha presentado el memori al. El seor F r y no acredi ta
t ampoco el domi ni o que se atri buye sobre el buque Nagpore; ni
el firmante del memorial ,ha presentado a su turno el ttulo con
que estampa la firma de Wi l l i amson, Bal f our i C a . que son los
verdaderos mandatari os del seor F r y , mas n de la Compai a
recl amante. Fal t a, por fin, al mandato hasta la necesari a legali za-
cin para poder consi derarl o como sufi ci entemente aut nti co.
Es t as ci rcunstanci as son mas que bastantes para establ ecer
que la soci edad recl amante no ha sido debi damente representada.
Pi do, en cons ecuenci a, al Exc mo . Tri bunal se sirva aceptar la
escepci on de falta de personera que i nterpongo.
3 En repeti das ocasi ones he teni do el honor de manifestar a
V . E . que una soci edad anni ma no es un subdito bri tni co, por-
que no es una persona natural, sino si mplemente ficticia, i sin
exi stenci a legal fuera del pais en que se ha consti tui do. No est
por consi gui ent e comprendi da entre aquel l os a qui enes la Co n-
1 7 9
vencin de 26 de Seti embre de 18 93 autoriza para ocurri r ante
V. E. De a q u i s e deduce que el Tri bunal es incompetente para
conocer en esta recl amaci n, i asi suplico se sirva decl ararl o.
4 Espone el firmante del memorial que el buque Nagpore su-
fri en Pi sagua una demora de 63 dias, en que no se pudo embar-
car salitre a causa de los disturbios pol ticos, i cobra estadas a
razn de cuatro peniques por cada una de las 1 , 20 9 toneladas de
rej i stro que atribuye a dicho buque.
Por mi parte no acepto los hechos espuestos por el memoria-
ista, sino en la forma que mas adelante espresar. Tampoco acep-
to el tonel aj e que se dice corresponder al Nagpore, ni el cobro de
4 peniques por tonelada. El documento en que se consigna el
contrato de fletamento carece de fuerza probatoria.
Los acontecimientos que tuvieron lugar en la baha de Pi sagua
durante la permanencia del Nagpore en ella, fueron los si gui entes.
El dia I de Enero de 1 8 92, surji en aquel puerto la corbeta
Magallanes, que forma parte de la Escuadra Chi l ena. El coman-
dante de este buque llevaba instrucciones para poner bl oqueo al
puerto, si la autoridad local no se someta. Notific al efecto que
el bl oqueo se hari efectivo desde el dia 25 de Ener o; pero en rea-
lidad no lleg a cumplirse esta amenaza, porque el dia 19 cay el
puerto en poder del jefe de la Escuadra a causa de un movimiento
revolucionario operado en tierra. El dia 26 las tropas del Gobi er no
volvieron a tomar posesin del puerto, i el 28 se notific de nuevo
que el bl oqueo empezara el dia 4 de Febr er o lo que aconteci
efectivamente. Pero este estado de cosas dur apenas dos dias,
pues el 6 de Febr er o, tropas desembarcadas de la Escuadra se
apoderaron otra vez, i ya definitivamente, del puerto de Pi sagua.
Desde entonces en adel ante, el orden qued restabl eci do i la mas
perfecta tranquilidad continu sin alteracin hasta el dia de hoi.
Resul ta de esta esposi ci on, la cual puedo comprobar con nume-
rosos testigos i documentos oficiales, que los nicos dias en que
han podi do haberse susci tado dificultades con motivo de la guerra
civil para el embarque de salitre, han si do: el 1 9 de Ener o, dia de
la sublevacin en tierra; el 26 del mismo mes, dia en que el puerto
cay de nuevo en poder del Gobi erno; i los dias 4, 5 i 6 de Fe br e -
180
ro en que se mantuvo el bloqueo del puerto i se libr el combate
que lo hizo caer de nuevo en poder de la Escuadra. Puede aun
agregarse que de estos cinco dias, el 4 i el 5 de Febr er o, no hubo
prohi bi ci n de embarcar salitre, lo que reduce a solo tres los dias
en que el Nagpore ha podido estar imposibilitado para esta ope-
raci n.
Si endo esta la verdad de las cosas, no se conci be como ha podi-
do afumarse a nombre de la sociedad reclamante, que las opera-
ciones blicas de que fu teatro el puerto de Pi sagua, hayan oca-
sionado al Nagpore una demora de sesenta i tres dias.
5 Pero, en el supuesto de ser exactos los hechos al egados en
apoyo de la reclamacin, sostengo todava por mi parte que ellas
son de tal naturaleza que no han podido imponer al Gobi erno de
Chi l e responsabilidad de ningn j nero.
Los jefes de los partidos contendores que sucesivamente domi-
naron en Pi sagua durante la pasada contienda civil, 110 prohibieron
el embarque de salitre ni de otra mercadera. Ellos se limitaron a
adoptar las medidas necesarias para quedar en posesin de aquel
puerto, i, cuando fu menester, se libraron combates a larga dis-
tancia de la ciudad. La Escuadra impuso el bl oqueo con previa
notificacin; perd este no dur sino tres dias; i en ningn caso
esta medida puede dar materia para una reclamacin. Ella es per-
fectamente lcita i autorizada por las leyes de la guerra. En el caso
de que se trata se hizo, ademas, de absoluta necesidad para obtener
la rendicin de la plaza.
El bl oqueo, dice Fauchi l l e, es un medio de guerra, i los neutra-
les deben como tales, respetar la restriccin que impone a su
comerci o. (Fauchi l l e, Du Blocus maritime, ch. 1. ) El mismo autor
examina detenidamente las responsabilidades que el bl oqueo
impone, i l os efectos que produce, especialmente en los contratos
de fietamento. En ninguna parte de su obra, (la mas moderna i
acabada sobre la materia) insina siquiera que ihcumba alguna
responsabilidad al Gobi erno que orden el bl oqueo. Si esta medida
es un medio lcito de guerra, como lo reconocen todos los trata-
distas, su uso no impone responsabilidad. El comerci o tiene que
sufrir las restricciones que de ella nacen: mas aun, la interdiccin
181
de las relaciones comerci al es, dice Fauchi l l e, con los lugares
bloqueados no es impuesta a los neutrales por los belij erantes, sino
que es una consecuenci a del estado de neutralidad que obliga a
los pueblos pacficos a abstenerse de tomar parte en los actos de
hostilidad.
Otro tanto puede deci rse de las dems operaci ones blicas que
se desarrollaron en Pi sagua entre el 1 6 de Enero i el de Febr er o
de 1 8 91 . Todas ellas fueron inevitables para la prosecucin de la
guerra; i en todas fueron observadas con respecto a los neutrales
las reglas que establ ece el Derecho Internacional. Si la licitud de
la guerra misma no puede ponerse en tela de j ui ci o, i si los actos
blicos se conformaron a las leyes de la guerra, ambos belijerantes
hicieron uso de su derecho. Las consecuenci as desgraciadas para
los nacionales o estranj eros, las prdidas i los perjuicios de todo
jnero que la guerra necesariamente ocasi ona, importan una cala-
midad que cada cual est obligado a soportar como soporta cual-
quiera plaga natural que no est en mano del hombre evitar.
Neminem Uvdil qui suo jura ulilur.
6 El cobro de intereses ha sido formulado de una manera con-
traria al Regl ament o, pues no se ha fijado la suma precisa de su
monto, como prescribe el artculo V I I I . Pero cualquiera que este
sea, la peticin no puede sostenerse en derecho. Los intereses
solamente se pagan por via de indemnizacin de perjuicios cuando
el deudor de deuda lquida i exijible se haya constituido en mora.
Para que la mora exi sta, se requi ere que est excedi do un plazo
espresamente pactado, o que haya existido reconvencin judicial.
En el caso actual no concurre ninguna de estas condi ci ones, lo que
hace el cobro inadmisible.
Por las consi deraci ones espuestas, suplico aV. E. que, en caso de
no dar lugar a los escepci ones aducidas con el carcter de previas,
se ha de servir rechazar en todas sus partes la presente reclamacin.
M . E . BAL L ES TEROS ,
Abogado de Chile
E l jente de Chi l e,
M . A . MART NEZ DE F .
1 8 2
RPLI CA
Excmo. seor:
Las obj eciones de forma que, respecto de la presente recl ama-
cin promueve el seor jente del Gobi erno de Chi l e son, en su
mayor parte idnticas a las que ha deduci do en todas las dems.
No nos ocuparemos de ellas especialmente sino que nos remitimos
a lo que tenemos espuesto en las anteri ores.
Di remos s algo acerca de la escepci on de incompetencia que el
seor jente deriva de la circunstancia de pertenecer el Nagpore a
una compaa annima. Se sostiene que una sociedad de esta na-
turaleza no es un subdito bri tni co, porque no es una persona
natural sino simplemente ficticia i sin exi stenci a legal fuera del pais
en que se ha consti tui do, sin que pueda, en consecuenci a, ocurri r
ante V. E. en demanda de indemnizacin de los daos que le ha
irrogado algn acto de las fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca.
Parcenos esta doctrina, con perdn sea dicho de parte de su
autor, absolutamente insostenible ante los mas rudimentarios prin-
cipios de derecho i ante los dictados del recto cri teri o. Las soci e-
dades ya sean col ectivas, en comandita o annimas tienen verda-
dera nacionalidad, i es la del pais bajo cuyas leyes se han contituido
i en donde han fijado su domicilio. Esa nacionalidad no las habilita
indudablemente, para ej ercer derechos polticos; pero si las habilita
para ej ercer los derechos civiles. No podrn el ej i r, ni ser elej idas
para ningn cargo pblico o representativo, pero s pueden adqui -
rir bienes de todo j nero i por cualquier ttulo, incluso el de heren-
cia; estn obligadas a pagar sus deudas i tienen derecho a cobrar
sus crditos. Entre nacionalidad i ciudadana hai mucha distancia:
las sociedades constituidas i domiciliadas en Inglaterra ti enen, sin
duda, nacionalidad britnica; aunque no puede deci rse que tengan
ciudadana. Una mujer i un nio son i ngl eses, esto es, pertenecen
a esa nacionalidad si han nacido i residen en Ingl aterra, pero no
1 8 3
son ciudanos britnicos. Ahora bi en, la Convenci n que traz a
V. E. su j urisdiccin solo exi j e la nacionalidad, no la ciudadana
britnica i asi lo ha entendido el seor j ente porque respecto de
nuestros dems mandantes no nos ha exi j i do, por lo menos hasta
hoi, que tambin comprobemos que estn en posesin de los dere-
chos de ci udadanos i ngl eses.
Las soci edades no tienen exi stenci a legal fuera del pais en que
se han consti tui do, nos dice el seor j ente, i no es de estraar que
un error de tal magnitud lo haya llevado a formular un principio
tan i nsosteni bl e como el que acabo de indicar. Las soci edades
estranjeras tienen existencia legal en todos los pases civilizados, i
en Chi l e, tanto como en los dems, exactamente como los indivi-
duos tienen vida internacional. Nos bastara, entre innumerables
preceptos de la lejislacion chilena, citar el art. 468 del Cdi go de
Comer ci o, que faculta al Presi dente de la Repbl i ca para autorizar
a las soci edades annimas estranjeras a establ ecer aj enies en Chi l e.
Tambi n nos bastaria sealar el hecho de que as en Tar apac,
como en Val parai so, en Santi ago i en toda la Repbl i ca existen
numerossimas industrias implantadas por soci edades annimas
estranjeras, i para honra del pais debe advertirse que jamas han
sido rechazadas de las puertas de nuestros tribunales, a pretesto
de que son personas ficticias que no tienen exi stenci a legal fuera
del pais en que se han consti tui do. Nunca se les ha negado el de-
recho de cobrar sus crdi tos, ni se les ha libertado de la obligacin
de pagar sus deudas.
Cuando para rebatir una proposi ci n basta apelar al as nociones
del recto cri teri o, es intil i oci oso, engolfarse en una verdadera
discusin e invocar autori dades.
Por lo que hace al fondo de la recl amaci n, aguardaremos la
comprobaci n dl os hechos que narra el seor j ente i en los cua-
les se apoya para sostener que la reclamacin es i mprocedente,
dentro dl os principios del Der echo Internaci onal .
Agregamos un affidavil del seor Alfredo Fr y, jerente de la
compaia propietaria del Nagpore, del cual consta entre otras
cosas que todos los miembros de ella son subditos britnicos.
Igualmente acompaamos varias cartas del capitn a los navieros i
1 8 4
el Di ari o de Navegaci n del Nagpore. En cuanto al certificado de
incorporacin de la Compai a propietaria, corre en el espedi ente
de la reclamacin referente a la nave Cupica, en donde lo hemos
exhibido junto con varios otros anl ogos.
WI LLI AMSON, BALFOUR I C . "
DUPLI CA
Excmo. Seor:
El escrito de rplica que en la reclamacin nm. 72 ha presen-
tado la casa de Wi l l i amson, Bal f our i Ca . a nombre de don Al f re-
do Fr y, no da materia para una larga refutacin. Ser , pues, mui
breve en la presente dupl ica.
1 En mi contestacin sostuve la incompetencia del tribunal por
ser el reclamante una soci edad annima; i sobre este artculo pre-
vio discurre estensamente mi honorable contradi ctor. No pienso
distraer la atencin de V. E. sobre esta cuestin que el tribunal ya
ha estudiado i resuelto. Me limito a mantenerl a escepci on, i a
manifestar que en ninguna parte de mi contestacin he sostenido
que las soci edades annimas carezcan de naci onal i dad. Cr e o , al
contrario, que la tienen i en tal alto grado, que llegan a identificarse
con el territorio del pais en que radican, pues fuera de l nada son
i nada valen. Tampoco creo haber confundido jamas la nacionalidad
con la ciudadana: precisamente he dicho que solo los subditos de
S. M. B. pueden comparecer ante este tribunal, i que por consi -
guiente carecen de este derecho las soci edades anni mas, que,
aunque britnicas, no por eso pueden ser llamadas subditos ni en el
lenguaj e vulgar ni en el j ur di co,
2 Por lo que hace al fondo de la recl amaci n, aguarda el recl a-
mante que yo compruebe los hechos que espuse en mi contesta*
cion; i parece manifestar que, una vez comprobados, no insistir en
una reclamacin que en el derecho no tendra base alguna.
1 8 5
Aunque es bien sabido que el onus probandi corresponde al que
demanda, tratndose en este caso de hechos pblicos i notorios i
que todos constan de documentos oficiales, no tengo embarazo
alguno para satisfacer a mi contendor.
He dicho que la corbeta chilena Magallanes surji en el puerto
de Pi sagua el dia 16 de Enero de 1 8 91 , i que el comandante de
este buque notific que el puerto quedara bl oqueado desde el 25
de Enero. Este bl oqueo no alcanz a llevarse a efecto porque el
dia 19 de Enero la plaza qued en poder de la revolucin a causa
de un movimiento operado en tierra. [Memorndum de la Revolu-
cin, p. 4 i documento nm. 1 3 , p. 54.]
Di j e que las tropas del Gobi erno volvieron a apoderarse de Pi -
sagua el dia 2, i que el 28 se notific nuevamente el bloqueo del
puerto que comenz a hacerse efectivo, desde el dia 4, pero no
dur sino hasta el 6, fecha en que la ciudad (u recuperada a viva
fuerza. (Obra citada, pj . '-, i documentos nm. 16 i 2 1 , p. 57 i 74 ) .
Cr eo que no necesito dar otra comprobacin de estos hechos que
los datos i documentos oficiales que dejo citados. Nadi e, por otra
parte, los ignora en Chi l e, i V. E. debe conservarl os en la memo-
ria, porque han sido repetidos hasta el cansancio en las numerosas
reclamaciones que versan sobre sucesos acaeci dos en Pi sagua.
Algunos aparecen atestiguados por el capitn del Nagpore en las
cartas que han sido exhibidas junto con la rpl i ca.
Quedando en pie las escepci ones espuestas, i negando por mi
parte el mrito probatorio que se pretende atribuir a los antece-
dentes presentados, aguardo que V . E . se ha de servir rechazar esta
reclamacin en caso de no dar lugar a las escepci ones deduci das
con el carcter de previ as.
El j ent e de Chi le,
M . E. BAL L ES TEROS , M . A. MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
TOMO III T. A .
24
186 -
SENTENCI A
Wi l l i amson, Bal four i Ca . , por don Alfredo Fr y, jerente d l a
soci edad annima propietaria del navio Nagpore, reclama del
Gobi erno de Chi l e la cantidad de mil doscientas sesenta i nueve
libras esterlinas nueve chelines ( 1, 269-9) mas intereses legales
por detencin de la nave en Pi sagua.
El memorialista espone que los seores Duncan, Fox i Ca . fleta-
ron en Val para so la nave Nagpore a los seores Cockbai n, Rox -
burgh i Ca . para que tomase en Taltal o en otro puerto salitrero
un cargamento de salitre i lo portease al Rei no Uni do o al conti-
nente europeo; que con el objeto de realizar este acarreo el Nag-
pore sali de Zanzbar en lastre para Tal tal , i cuando lleg a este
ltimo puerto se le orden siguiese viaje a Pi sagua e inmediata-
mente el capitn comunic a los ajentes de los fletadores que
estaba listo para recibir carga; que el plazo acordado a aquellos
para efectuar el carguo era de treinta dias, i tomando en cuenta
los cuatro dias que necesitaba el buque para descargar el lastre, el
cargu o debi terminar el 13 de Febrero, pero no vino a concl ui r
sino el 17 de Abri l ; que se incurri, por consi gui ente, en sesenta
i tres dias de estad a; que este retardo fu debido a las operaci o-
nes blicas de que fu teatro el puerto de Pi sagua en los meses
de Febr er o i Marzo de 1 0 91 ; que la ciudad fu atacada por las
fuerzas de mar i tierra del partido del Congr es o, que fu recupe-
rada al cabo de algunos dias por las del presideute seor Bal ma-
ceda i vuelto a tomar por las primeras; que fu bl oqueado el puerto
desde el dia 4 de Febrero lo cual implicaba la prohibicin de car-
gar o descargar i aun la de comunicarse con tierra; que por este
motivo se reclama del Gobi erno de Chi l e j 1, 269-9] mil doscientas
sesenta i nueve libras nueve chelines, que es la cantidad correspon-
diente a sesenta i tres dias de detencin en Pi sagua a razn de
cuatro peniques diarios por cada una de las mil doscientas nueve
toneladas de rejistro del Nagpore, mas intereses del 6 por ciento
anual .
Acompaa como documentos probatorios un poder judicial otor-
gado en Liverpool ante notario pblico en 16 de Febr er o de 1 8 94 ,
del seor Alfredo Fr y en su calidad de jerente i propietario del
buque britnico. Nagpore de 1 , 20 9 toneladas de rej istro, conferido
a Williamson Balfour i Ca. para demandar al Gobi erno de Chi l e ante
cualquier tribunal por la cantidad que reza el memorial i por los
hechos a que l se refiere i el contrato de fietamento a que se alude
en la demanda.
El jente de Chi l e encuentra, desde l uego, deficiente el memo-
rial por no cumplir con los artculos I I I , I V, VI I i I X del Regl a-
mento i por ello pide se deseche; objeta tambin los poderes del
firmante del memorial i pide, en consecuenci a, se acepte la escep-
cion de falta de personera que interpone; dice que el Tri bunal es,
ademas, incompetente porque se reclama a nombre de una sociedad
anni ma, i ya en otras reclamaciones ha probado que no estn
esas personas ficticias, comprendidas entre aquellas a quienes la
Convenci n de 26 de Seti embre de 1893 autoriza para compa-
recer ante el Tri bunal Arbi tral , por lo que suplica al Tri bunal se
declare incompetente para conocer en esta reclamacin; que en-
trando al fondo de la cuestin puede decir que son completamente
inexactas las aseveraci ones del reclamante respecto a la prohi bi -
cin que las autoridades decretaran para cargar salitre o cual qui e-
ra otra cosa durante sesenta i dos dias de Enero, Febrero i Mar -
zo; que a pesar de haberse notificado por la Escuadra el bloqueo
el l de Enero para hacerlo efectivo el 25 del mismo, no se llev
ste a cabo por haberse tomado la plaza el dia 19 de Ener o; que el
dia 26 de Enero las tropas del Gobi erno volvieron a tomar posesi n
del puerto i el 28 se notific de nuevo el bl oqueo, que empezar a el
4 de Febr er o; pero que este estado de cosas dur apenas dos di as,
pues el 6 de Febr er o tropas desembarcadas de la Escuadra se
apoderaron definitivamente del puerto de Pi sagua, desde cuya
poca hasta hoi el or de n qued restablecido i rein la mas perfecta
tranquilidad; que de la esposicion anterior resulta que los nicos
dias en que pudo haberse suscitado dificultades para el embarque
de salitre fueron el 19 de Ener o, el 26 del mismo mes i los dias 4,
5 i 6 de Febr er o i aun los dias 4 i 5 deben eliminarse, lo que reduce
solo a tres los dias en que el Nagpore pudo estar imposibilitado
188 -
para cargar salitre; que siendo est al a verdad de las cosas no con-
cibe como ha podido afirmarse, a nombre de la sociedad recla-
mante, que las operaciones blicas de que fu teatro Pi sagua
hubieran ocasionado al Nagpore una demora de sesenta i tres
di as; que aun suponiendo que fueran exactos los hechos espues-
tos por el memorialista, sostiene que ellos no han podido i mpo-
ner responsabilidad al Gobi erno de Chi l e, pues todas esas medi-
das que se dice que las autoridades ejecutaron son, segn el De -
recho de J ent es, actos lejtimos de la guerra; por estos motivos
pide se deseche la reclamacin.
En la rplica i duplica se debaten los mismos puntos, acompa-
ndose a la primera cartas del capitn del Nagpore al recl amante;
en la duplica se citan como comprobantes de los hechos asevera-
dos en la contestacin los documentos oficiales que designa i que
corren publicados en Memorndum de la Revolucin; i
Consi derando: que el seor Alfredo Fr y, subdito britnico,
como jerente de la sociedad The Ship Nagpore Company, arren-
d, segn contrato firmado en Valparaso en 22 de Seti embre de
1892, por intermedio de los seores Duncan, F o x i Ca. , el buque
ingles Nagpore a los seores Cockbai n, Roxburgh i Ca . , para que
fuera a cargar salitre en Tal tal o en otro puerto donde se embarca-
ra esa sustancia; que si el buque, encontrndose en Pi sagua, no
pudo tomar su cargamento dentro de los plazos prescritos por el
contrato de fletamento, el reclamante debe proceder en contra de
los fletadores o de sus consi gnatari os, quedando a salvo el derecho
de stos para ejercitar su accin contra quienes les hubieren i mpe-
dido indebidamente cumplir con sus compromi sos; que de lo obra-
do en autos no se puede deducir cul fu la verdadera causa del
atraso en el cargu o;
Consi derando: a mayor abundamiento, que el reclamante con-
fiesa en su memorial que el retardo tuvo por causa las oper?ci ones
de guerra de que fu teatro Pi sagua durante los meses de Febr er o
i Marzo de 1 8 91 ; que no pretende que esos actos blicos fueran
ilejtimos i contrarios al derecho de la guerra; que por consi gui ente,
el Gobi erno de Chi l e no puede estar obligado a pagar indemniza-
cin por estadas de buques que se encontraban en Pi sagua en F e -
189 -
brero i Marzo de 1 8 91 i que esperimentaron retardos en sus car-
guos a consecuenci a de la guerra que all recrudeca.
Por estos fundamentos, el Tri bunal Arbi tral , por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente reclamacin.
El arbitro de Chi l e, al suscribir la presente resol uci n, repro-
duce la reserva contenida al final de los fallos 5 i 7-
Santi ago, 22 de Novi embre de 1 8 9 5 . CAMI I XE J A NS S E N.
A L F R E D S T . J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 22 de Novi embre de 1 8 95.
Diego Armstrong, secretario.
R O G E R I O N. S MI T H
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca . , por don Rogeri o N. Smith, armador
i uno de los propietarios del navio Slratliea.ru, segn consta del
poder adjunto, al Tri bunal Arbitral Angl o-chi l eno, respetuosa-
mente deci mos:
Nuestro mandante es ciudadano britnico de nacimiento, ha
tenido su domicilio en Li verpool desde antes del ao de 1 8 91 hasta
el presente, i ejerce el comerci o de armador. No tom participa-
cin de ninguna especi e en la ltima guerra civil de Chi l e. No ha
presentado a otro tribunal la reclamacin que vamos a deduci r, ni
ha obtenido compensacin por los daos que cobraremos.
El Stratheam fu primitivamente fletado para trasportar a la
costa de Chi l e un cargamento de carbn, una parte del cual debia
ser desembarcado en el puerto de Pi sagua. Antes de llegar a l
fu fletado en Val para so, el 19 de Agost o de 1 8 90 , por los seores
Edmondson i Ca , para cargar salitre en Pi sagua, una vez que hubie-
se entregado la totalidad de su cargamento de carbn. El dia 1 1
de Enero concluy el Stratheam la descarga de carbn en Pi sagua,
i avis a los fletadores o susaj entes que estaba listo para empezar
el embarque de salitre, el cual en efecto comenz el dia 12 del
191 -
propio mes. El dia 29 la Escuadra revolucionaria prohibi continuar
en Pi sagua las operaci ones de carga i descarga i orden a todos los
buques que abandonasen el puerto. Esta ltima orden no fu ej e-
cutada, pero en cambi o qued la bahia sometida a un estricto bl o-
queo. En esta poca la cantidad de salitre que habia alcanzado a
embarcar el Slralhearn era de 893 toneladas, siendo 1 , 73 8 tonela-
das su capacidad real. El 6 de Febr er o, despus de un bombardeo
por parte de la Escuadra, cuyos proyectiles causaron daos en la
arboladura del Slralhearn, fu tomada Pi sagua por las tropas que
aquella desembarc. Des de esta fecha hasta los primeros dias de
Marzo, Pi sagua fu el teatro de diversas operaciones blicas o de
precauci n, durante-las cual es o bien se prohiba el carguo o no
era posible efectuarl o. Cal cl ase en treinta i tres [3 3] el nmero
de dias que, por las causas mencionadas, permaneci detenido el
Slralhearn.
A consecuenci a de las referidas operaci ones, un gran nmero
de habitantes de Pi sagua, principalmente mujeres i nios, vinieron
a bordo a buscar un refujio contra los horrores inseparables a toda
guerra encarnizada. El capitn los acoj i a todos bondadosamente
i los aliment a espensas de la nave. No puede fijar con precisin
el nmero de los asilados, porque variaba segn estaba o no prxi-
ma una accin de guerra, pero cree que no bajara de mil el nmero
de raci ones que di stri buy a los refujiados en todo el tiempo que
permaneci en Pi sagua.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de setecientas qui nce
libras esterlinas once chelines [ 7 1 5 - 1 1 - 0 ] , divididas en l as t r es
partidas siguientes:
i . Seiscientas cinco libras esterlinas once chelines
[ 6 9 5 - 1 1 - 0 ] por detencin de 33 dias en Pi -
sagua, a razn de 4 peniques diarios por tone-
ladas 60 5 - 1 1 - 0
2.
0
Trei nta i cinco libras esterlinas [ 3 5-0-0] por
los daos causados por los proyectiles de la
Escuadra en la arboladura de la nave 3 5- 0 - 0
3, Setenta i cinco libras esterlinas [ 75- 0 - 0 ] , va-
- 192
l or de los alimentos suministrados a los asila-
do a bordo 7 5 - 0-0
Solictase la solucin de esta suma, con intereses de 6% anual, i
se ofrece rendir oportunamente prueba para escl arecer aquellos de
los hechos espuestos en el presente memorial que fueren negados
por el Gobi erno de Chi l e.
We hereby make oath that accordi ng to the best of our know-
l edg, the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BAL F OUR 1 C .
1
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messrs
Williamson Bal four <rCo. British Merchants of Val para so, at the
British Consul ate General at Val para so, this fifteenth day of
April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E. C R OK E R
British Vi ce- Gns ul
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
A nombre de don Rogeri o N, Smith, la firma comercial William-
son, Bal four i Ca . demanda la suma de 7 1 5 - 1 1 - 0 e i ntereses, en
tres partidas relacionadas con sucesos ocurri dos, segn se di ce, al
navio Stratheam, en Pi sagua, de Enero a Marzo de 1 8 91 .
La 1 .
a
partida asciende a 6 0 5 - n - o p o r suspensin de carguo
de salitre que se dice haber sufrido aquel buque a consecuenci a del
bl oqueo de Pi sagua i de las diversas operaciones blicas de que
ese puerto fu teatro entre el 29 de Enero i los primeros dias de
Marzo del citado ao.
El memorialista no sabe cuanto tiempo estuvo por eso parali-
1 9 3
zado el cargu o; pero en 33 dias lo calcula. La protesta anexa, que
parece hecha por el capitn del buque ante el cnsul ingles de
Pi sagua el 19 de Marzo de aquel ao, no da mayor luz sobre aquel
punto ni sobre cualquier otro: se hace mas bien por temor que por
efectividad de daos causados; en ella nada se precisa, i se habla
de un incendio en la bodega del buque, no mencionado en el me-
morial.
Por no estar ste enteramente conforme con otros de la misma
firma en cuanto a la paralizacin de cargu o en Pi sagua durante el
mes de Enero de 1 8 91 , conviene tomar aqui nota de que, habiendo
el Slralhearn comenzado a cargar salitre el dia 12 de dicho mes,
segn el memorial, solo el 29 no pudo continuar, a virtud de una
orden de la Escuadra para abandonar el puerto, tras de la cual se
estableci el bl oqueo.
La verdad es que, por notificacin hecha el 28 de Enero a los
buques neutrales, Pi sagua se decl ar bloqueado desde el 4 de
Febrero siguiente; pero, dos dias despus, a consecuenci a del
combate que alli tuvo lugar, la plaza cay definitivamente en poder
de los revol ucionarios, los cuales la conservaron hasta el fin de la
guerra, sin que desde aquella fecha volviera a ser teatro de opera-
cin alguna militar. De modo que la paralizacin del carguo del
referido buque fu cuando mas, de los dias 4, 5 i 6 de Febr er o, i
debida a una operacin de guerra tan lejtima como un bl oqueo,
efectivo i notificado en forma, que ninguna responsabilidad puede
imponer.
Fuer a de dicha protesta, no se acompaa otro documento que
una contrata de fietamento del Slralhearn hecha en Val parai so
entre dos casas de comerci o, que se obligaron rec procamente, sin
que en ella fuera parte el Gobi erno de Chi l e, al cual no afecta de
ninguna manera la falta de cumplimiento por uno u otro de los
contratantes. Es de notarse el final del art. 1 3 , relativos a casos for-
tuitos, restricciones de gobernantes, disturbios o i mpedi mentos
polticos, etc. El contratante demandado podria oponer esa clu-
sula a cualquiera accin del otro. En eso nada tendra que ver
Chi l e.
2 La segunda partida asciende a 3 5-0-0 por daos que se dicen
TOMO III T. A . 25
194
causados a la arbol adura del Stratheam por proyectiles de la Es -
cuadra, la cual torn parte en aquel combate de Pi sagua de de
Febr er o en combinacin con las tropas que atacaban la plaza por
tierra.
Si se probaran la efectividad i el monto de tales daos, de stos
solo respondera el capitn de aquella nave, el cual , no contento
con desobedecer la orden de abandonar el puerto, segn lo con-
fiesa el memorial, se habria puesto delante de j os caones dl os bu-
ques combatientes. Cr ey el capitn que por eso debia la Escua-
dra suspender el ataque de la plaza o la defensa de las tropas que la
atacaban por tierra? Cr een los memorialistas que fu aquel com-
bate un acto contrario al as leyes de la guerra?
3 La tercera partida asciende a 75- 0 - 0 valor atribuido a las
raciones alimenticias que se dicen suministradas a espensas del
Stratheam a un nmero mas o menos considerable de habitantes de
Pi sagua, los cuales se habrian refujiado a bordo de aquel buque
para escapar a los horrores inseparables de la guerra. Se dice que
el capitn los acoj i a todos bondadosamente; pero, ahora resulta
que la acojida no fu tan de pura bondad ni tan desinteresada.
Aunque no es sta la primera vez que ante V. E. se reclama por
una causa semej ante, yo no puedo dejar de sorprenderme de que
se pretenda hacer pesar sobre el Gobi erno de Chi l e una obl i ga-
cin de alimentar que el capitn del Stratheam se habria apresu-
rado a cumplir por aqul , obrando como jente oficioso de Chi l e.
No puedo descubrir, caso de haber sido efectivos el hecho del
asilo i el monto del gasto, lo que por mi parte, no acepto; no
puedo, di go, descubrir que relacin de derecho habria podido
aquel hecho establecer entre esta Repbl i ca i los dueos de aquel
buque.
4 Presci ndi endo de las particularidades indicadas, esta recla-
macin es, en el fondo i en la forma, anloga a la nm. 67, pre-
sentada por la misma firma comercial con referencia al buque
Overdale.
Para evitar intiles repeti ci ones, me limito a reproducir aqu ,
aplicndolo al caso presente, todo lo dicho en la contestacin dada
por m a la referida reclamacin nm. 67, especialmente: sobre
1 9 5
RPLI CA
Excmo. Seor-
Don Rogeri o N. Smith, nuestro mandante, es el nico propi e-
tario del Slralhearn. Esta nave pertenece a la firma de R. A
r
.
Smith i Ca., la cual tiene un solo mi embro, el mencionado seor
Smith. Tal consta del affidavil o declaracin jurada que acompa-
amos: del mismo documento, i ademas de una certificacin espe-
cial del notario que lo autoriza, consta tambin que nuestro poder-
dante es subdito britnico por nacimiento. Con sto dejamos con-
testadas las observaci ones referentes a la forma en que han sido
presentada la recl amaci n, aducidas en el memorial de contesta-
cin por el seor jente del Gobi erno de Chi l e, en cuanto dichas
observaciones se refieren especialmente a la presente demanda.
Las que son comunes a las dems que hemos interpuesto, han
sido debatidas i esplicadas en otras ocasi ones.
Tratando de la primera partida de la cuenta que se cobra al Go-
bierno de Chi l e, ascendente a la suma de 60 5 - 1 1 - 0 procedente de
actos ej ecutados por las fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca
incompetencia de V. E. . por no ser el reclamante subdito britnico
i por no tratarse de actos de las fuerzas de mar o tierra de la Re -
pblica, sino en la 2 .
a
partida; sobre inadmisibilidad de la recla-
macin por defectos de las personeras i de las formalidades regl a-
mentarias; sobre desconocimiento i falta de comprobacin de los
hechos al egados; i sobre la absoluta irresponsabilidad legal de
Chi l e, aun supuesta la efectividad de tales hechos.
Por tanto, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente para
conocer de esta reclamacin, i en subsidio, rio admitirla o dese-
charla en todas sus partes.
E l j ent e de Chi l e,
GAS P AR TORO, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
196
en el puerto de Pi sagua, entre el 29 de Enero i los primeros dias
de Marzo de 1 8 91 , el ' seor jente sostiene que el bloqueo de
Pi sagua dur solamente desde el 4 hasta el de Febr er o del ao
menci onado. Si este hecho fuese exacto, resultara que las esta-
das o daos que se cobran no provienen sino en una parte mui
pequea, dos o tres dias, del bloqueo del puerto, sino de la pro-
hibicin de embarcar salitre. Por consiguiente, de los treinta i
tres dias a que alcanzaron esas estadias treinta a lo menos serian
imputables a dicha prohibicin, porque el Stratheam fu fletado
para cargar salitre en Pi sagua, como lo comprueba el contrato de
fletamento.
El seor jente trata de descargar al Gobi erno de responsabi-
lidad por el acto indicado, arguyendo primero, que no siendo
aquel parte en el contrato de fletamento no le afecta responsabili-
dad por su infraccin i escudndose en seguida tras de la clusula
13 del mismo contrato, segn la cual los contratantes no respon-
den de restricciones de gobernantes, disturbios polticos i dems
casos fortuitos.
Es mui fcil desvanecer estas argumentaci ones. Es verdad que
el Gobi erno de Chi l e no es parte del contrato de fletamento; pero
es igualmente cierto que mis mandantes no hacen derivar la respon-
sabilidad del Gobi erno reclamado de que haya infrinjido dicho
contrato, siendo uno de los contratantes. La hacen derivar no de
la Convenci n sino de un hecho que se ejecut sin derecho i que
da a otro. Preci samente sobre este principio de derecho uni-
versal estn asentadas casi todas las reclamaciones que se han pre-
sentado a V. E. i la misma Convenci n Angl o chilena.
El seor jente se contradice cuando, despus de escusar la
responsabilidad del Gobi erno por no ser parte en el fletamento
i nvoca, en su defensa el art. 13 del contrato. Si no es parte en l,
; cmo podr asilarse en ninguna de las clusulas? Por otra parte,
un Gobi erno no puede jamas pretender que para l son casos for-
tuitos o de fuerza mayor que lo eximan de responsabilidad, los
que l mismo ej ecuta. Estos actos constituyen fuerza mayor para
las personas privadas que estn obligadas a someterse a mandatos
de la autoridad, i si no se someten la fuerza irresistible de sta,
197
los compel e a obedecer o los castiga. Per o la autoridad no puede
ser fuerza mayor respecto de s misma, es libre para obrar o n;
no tiene que regular sus acci ones a virtud de una coacci n estraa
i superior.
Rechaza el seor jente la segunda partida del recl amo, que
monta a 3 5, i procede de los destrozos causados en la arboladura
de la Stratheam por los proyectiles de la Escuadra en el bombar-
deo de Pi sagua, i la rechaza a virtud de un singular razonamiento.
La culpa de este dao, di ce, debe imputarse al capitn, porque se
col oc delante de los caones de los combatientes. A nuestro
turno, respondemos la culpa del destrozo es la Escuadra, porque
col oc uno o mas de sus buques detras del Stratheam. I esto ltimo
es lo nico exacto. Aquel l a nave tom su fondeadero en el lugar
que design la autoridad del puerto, como siempre ocurre. La- Es -
cuadra eliji despus el lugar que le pareci mas conveni ente para
combatir con la plaza i qued col ocada detras del Stratheam i de
otros buques mercantes. Estos servan para interceptar los proyec-
tiles que se disparasen de tierra, o para que, por temor de daar-
los, se sintiese cohibida la accin de los artilleros. En este caso,
en la posicin que eliji la Escuadra, las naves mercantes fueron
una barrera i una protecci n; le produjeron positivo beneficio i,
; no ser justo que se indemnice a quien sufri un dao, evitando
otro mucho mayor a la Escuadra?
Si se toma, por ej emplo, a un neutral un obj eto para que sirva
de baluarte a una tropa que, sin l estara espuesta a ser diezmada
por el fuego del enemi go, ; no ser equitativo i justo pagarle siquie-
ra el valor de ese objeto que tan tiles servi ci os ha prestado? Asi
es que para apreciar la procedencia de este cobro, no hai para
qu averiguar si el ataque a Pi sagua por la Escuadra fu un acto
lejtimo de guerra: hai solo que atender a que la posicin tomada
por la Escuadra fu la que eliji libremente, la que mas convino a
su seguridad i al xito de la operacin emprendida, i a que esa
posicin da al Stratheam en beneficio evidente de las naves de
guerra, que se hallaban situadas detras de este.
Si se dice que la Stratheam se puso o fu puesta delante de los
caones de tierra, hai que observar, ademas de la circunstancia de
198
haber fondeado en Pi sagua cuando no habia combate i segura-
mente ni siquiera caones para la defensa de la plaza, que todo
buque queda delante de los caones de tierra, i que los destrozos
que sufri el Slralhearn no procedieron de los caones de tierra,
sino de los proyectiles lanzados por la Escuadra, que estaba
tras l.
La ltima partida de la cuenta del reclamo es de 75 i tiene su
orjen en el refujio i alimentos que proporcion el capitn del
Slralhearn a los numerossimos habitantes de Pi sagua que busca-
ron un asilo a bordo durante las acciones de guerra de que fu
teatro esa ciudad. El seor jente diceno* haber podido descubrir
la relacin de derecho que ha podido existir entre el Gobi erno de
Chi l e i el capitn de la nave, a virtud del asilo i alimentacin que
aquel proporcion a los habitantes de Pi sagua. Por lo que a noso-
tros toca, nos parece claro e indudable esa relacin de derecho.
Todo Gobi erno est obligado a socorrer a un pueblo cuando
sobre l se desata una calamidad pblica. Si una inundacin, un
terremoto u otro acci dente anl ogo, amenaza privar de la vida o
de los bienes a los moradores de un pueblo chil eno, el Gobi erno
tiene ciertamente el deber de acudir en auxilio de los damnificados
por la catstrofe. Estos deberes se apresuran a llenarlos todos
los Gobi ernos del mundo, i el de Chi l e jamas se ha escusado de
cumplirlos pronta i ampliamente.
Pues bien, si los anci anos, las mujeres i los nios de una pobla-
cin que va a ser teatro de un combate, quieren sustraerse a las
calamidades i ultrajes inherentes a semejante situacin, no sera
deber de todo Gobi erno proporcionarles' los medios para elo? Si
el Gobi erno de Chi l e hubiese tenido algunas naves disponibles en
la bahia de Pi sagua ; no se habria apresurado a refugiar en ellas a
los mismos habitantes que el capitn del Slralhearn asil i aliment
a bordo de su buque? I habr algo mas justo que indemnizar a un
particular de los gastos que incurri desempeando un deber que
pesaba sobre el Gobi er no, esto es, sobre la nacin toda, i no
sobre una persona privada i menos aun sobre un estranjero?
Por lo dems, el asilo o refujio prestado en las circunstancias
en que lo prest el capitn del Slralhearn, es tan benfico, tan
199 -
indispensable para impedir que la guerra cause el esterminio de un
pueblo entero que el Gobi erno de Chi l e, en vez de desalentarlo
haci endo pesar sobre los que lo aceptan hasta las espensas de ali-
mentacin de los refujiados, deber a, por el contrari o, ayudarles a
sobrellevar este sacrificio puramente humanitario indemnizndoles
siquiera esos gastos.
Nuestros mandantes no piden compensaci n al guna' por la ocu-
pacin de su nave, ni por las molestias que le impusieron al capi-
tn i a la tripulacin, las atenciones i servicios que demandaron
tan gran nmero de refujiados. Solicitan nicamente que el Go-
bierno le reembol se los gastos de alimentacin. Repi t o que si pu-
diera quedar establecida la doctrina de que aun ellos gravitan sobre
el que ha dispensado el refujio, nadie se atreveri a en adel ante, i
mucho menos un capitn de buque, que administra intereses aj e-
nos a ofrecer su nave para salvar a una poblacin de una cats-
trofe.
WI LLI AMS ON, BAL F OUR I Ca .
DUPLICA
Exmo. Seor:
En su primera partida, relativa a suspensin de cargu o, esta
reclamacin es anl oga a la nmero 67, referente al buque Over-
dale. En sus tres partidas es idntica a la nmero 1 4 , referente al
Bir cisin.
No me parece que las al egaci ones de la rpl i ca, con sus tintes
de tctica naval i de filantropa poltica, hayan modificado las con-
diciones jurdicas del caso. En ningn evento, tendra fuerza sufi-
ciente para convencer a V. E. de que debera cambiar por otros
contrarios los principios, para m inamovibles, establecidos en los
consi derandos de la sentencia de 4 de Octubre prximo pasado, la
cual per unanimidad neg lugar a la reclamacin en el citado caso
2 0 0
del Birdston, buque que se encontr con el Stratheam en Pi sagua
durante los mismos sucesos.
A virtud de los hechos i principios establecidos en mi contesta-
cin i en aquellos considerandos de V. E. , no dudo que V. E. ha
de resolver esta reclamacin como lo tengo pedi do.
El j ente de Chi le,
GAS P AR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Wi l l i amson, Bal four i Ca . , por don Roj eri o N. Smi th, armador
propietario del buque Stratheam, reclaman del gobierno de Chi l e
setecientas quince libras esterlinas once chelines ( y i - i i - o )
mas intereses del 6 por ciento anual por estadas, daos i gastos
de hospedaj e.
Di cen los memorialistas que el Stratheam fu fletado para tras-
portar a Chi l e un cargamento de carbn, una parte del cual debi a
ser desembarcado en Pi sagua; que antes de llegar a su desti no,
fu fletado en Valparaso en 19 de Agosto de 18 90 por los seores
Edmondson i Ca . para cargar salitre en Pi sagua, una vez que
hubiese entregado la totalidad de su carga de carbn; que el 1 1
de Enero de 18 91 concluy el Stratheam la descarga del carbn
en Pi sagua i avis a los ajenies de los fletadores que estaba listo
para empezar el embarque de salitre, el cual comenz el dia 1 2
del mismo mes; que el 29 la Escuadra revolucionaria prohibi
continuar en Pi sagua las operaci ones de carga i descarga i orden
a todos los buques que abandonasen el puerto; que esta ltima
orden no se llev a efecto, pero, en cambi o, qued la baha some-
tida a un estricto bl oqueo; que en esa poca, el salitre que habia
alcanzado a embarcar el Stratheam era de ochocientas noventa i
tres toneladas, siendo mil setecientas treinta i ocho toneladas su
capacidad real; que el 6 de Febr er o despus de un bombardeo por
la Escuadra, cuyos proyectiles causaron daos a la arboladura del
Stratheam las fuerzas congresistas tomaron a Pi sagua, desembar-
cando sus tropas; que desde esa fecha, hasta los primeros dias de
Marzo, Pi sagua fu teatro de diversas operaciones bl i cas, durante
las. cuales o bien se prohiba el cargu o o no era posible ef ectuarl o;
que se calcula en treinta i tres el nmero de dias que por estas
causas permaneci deteni do el Stratheam; que a consecuenci a de
las operaci ones blicas muchos habitantes de Pi sagua, pri nci pal -
mente mujeres i nios, buscaron refujio a bordo del Stratheam,
que el capitn los acoj i i les reparti como mil raciones durante
los dias que permaneci eron en su buque; que en consecuenci a,
reclmase del Gobi erno de Chi l e 6o< ti sh. por detencin del
buque durante 33 dias en Pi sagua a razn de cuatro peniques di a-
rios por tonelada de rej istro, 3 por daos causados por los pro-
yectiles de la Escuadra a la arboladura del buque i 75 valor de la
alimentacin de los refujiados, lo que da un total de seteci entas
quince libras esterlinas once chelines [ 7 1 5 - 1 1 - 0 ] , que ademas se
piden intereses de 6 por ci ento anual sobre esta suma.
Se acompaa como comprobante: poder conferido a los memo-
rialistas; protesta hecha por el capitn del Stratheam ante el cnsul
de Su Maj estad Bri tni ca en Pi sagua en Marzo 19 de 18 91 i con-
trato de fletamento cel ebrado con Edmondson i Ca .
El jente de Chi l e, contestando, pide se den por reproduci das
las al egaciones i por opuestas las escepci ones deduci das por l en
las reclamaciones nmeros 67 i 1 4 , pues se derivan de los mismos
hechos tratados en las espresadas demandas.
En la rplica i duplica se insiste sobre los puntos ya debati dos; i
Consi derando: que si el reclamante Roger N. Smi th, subdito
britnico, administrador propietario de la barca inglesa Stratheam
no pudo realmente tomar en el puerto de Pi sagua durante cierto
nmero de dias despus del 26 de Enero de 1 8 91 , el cargamento
de salitre estipulado en el contrato de fletamento cel ebrado en
Val para so el 19 de Agosto de 1 8 0 0 , debe demandar a los fleta-
dores que tenan la obligacin de producir el carguo dentro del
plazo prescrito en el contrato de fletamento, quedando a salvo el
TOMO II T. A . 26
- 2 0 2
derecho de stos para demandar a su vez a las personas que les
hubieren impedido cumplir con sus compromisos, i a quienes pu-
diera hacrseles responsables por el retardo que se ocasi on.
Consi derando: por los dems, que el reclamante confiesa en su
memorial que el retardo que se produjo en el cargu o del buque lo
ocasion el bloqueo de Pi sagua i las operaciones de guerra de que
fu teatro este pueblo en Enero i Febr er o de 1 8 9!, que l no sos-
tiene la ilejitimidad de estos actos i no dice que fueran contrarios
al derecho de la guerra; que, por consi gui ente, el Gobi erno de
Chi l e no podria en ningn caso estar obligado a pagar indemniza-
cin por estadas a buques neutrales que se- encontraban en el
puerto de Pi sagua en Enero i Marzo de 1 8 91 , i que esperimenta-
ron atraso en el carguo como consecuenci a de la guerra que all
se desarrollaba.
Consi derando: que el bombardeo de Pi sagua fu un acto lejti-
mo de guerra, i que si el buque Slralhearn sufri alguna avera en
sus mstiles a consecuenci a de dicho bombardeo, no puede ha-
cerse responsable a un Gobi erno por daos que causaran a terce-
ros las balas perdidas durante un combate regular.
Consi derando: que si el capitn del buque Slralhearn reci bi
voluntariamente refujiados a bordo, cumpli en esto con un deber
laudable de humanidad, pero que no le da derecho alguno para exijir
al Gobi erno de Chi l e el reembolso de sus gastos de hospitalidad,
desde que no fu solicitado por las autoridades locales para que
recibiera a bordo tales refujiados.
Por estos fundamentos, el Tri bunal Arbitral, por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente recl amaci n.
Santi ago, 12 de Di ci embre de 1 8 95. CAMI L L E J A NS S E N.
AL F RE D S T. J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 12 de Di ci embre de 1 8 95 .
Diego Armslrong, secretari o.
r.rxrX&g&^c
K J E C J L A MA C I OW W." 7- t
J O H N S T O N B E L L
MEMORI AL
Williamson, Bal four i Ca . , por don Johnston Bel l , nico miem-
bro de la firma J ohn Bel l e hij o, armador i propietario del buque
Corolla, segn consta del poder que acompaamos, al Tri bunal
Arbitral Angl o-chi l eno respetuosamente esponemos:
Nuestro mandante es ciudadano britnico de naci mi ento, es
comerciante armador i reside en Liverpool desde antes del ao
1 8 91 . No tom participacin alguna, directa o indirecta, en la
guerra civil de Chi l e, que principi el 7 de Enero i termin el 28
de Agosto de 1 8 91 , ni prest ausilio o servicio a ninguno de los
partidos contendientes. No ha presentado a otro tribunal la recla-
macin que vamos a deduci r, ni ha obteni do compensaci n de
ningn j nero por los daos que la motivan.
El Corolla fu fletado en Amberes el 1 2 de Febr er o de 1 8 91 a
los seores Ruys i Ca . , para trasportar a Val parai so un cargamento
de rieles. Arri b a este puerto en los primeros dias de Agosto del
mismo ao i procedi a desembarcar su cargamento. El dia 1 8 de
Agosto, estando aun pendiente la descarga, apareci fuera de la
bahia la Escuadra que sostena la causa del partido del Congr eso i
qued suspendido todo trabajo en la bahia. Esta situacin agr-
2 0 4
vada con la clausura i la paralizacin de toda operacin de aduana,
se prolong hasta el 4 de Seti embre, esto es, hasta algunos dias
despus de las acciones de guerra que dieron el triunfo a las armas
revol ucionarias.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago, con los intereses del
6% anual, de trescientas cincuenta i ocho libras esterlinas dos
chelines ocho peniques ( 3 58 -2-8 ) . correspondi entes al retardo
de 17 dias en la descarga del Corolla, a razn de 4 peniques dia-
rios por cada una de las 1 , 264 toneladas de rejistro del buque.
Of rcese rendir prueba para comprobar la exactitud de los
hechos anteriormente referidos, si el Gobi erno reclamado los
negare.
We hereby makeoath thataccording to the best of our knowl edge
and belief the foregoing statement is correct.
WH. LI AMSON, BALF OUR 1 C.
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messr s.
Williamson, Balfour and Company, British Merchants at Val para -
so, at the British Consul ate General at Val paraso this twenty
third day of April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E. CROKE R.
Vi ce- Cns ul .
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e, contestando el memorial en que
se formula la reclamacin nm. 74 presentada en nombre de D.
Johnston Bel l , armador de Li verpool , tiene el honor de esponer lo
si gui ente:
1 El memorial aparece firmado por Wi l l i amson, Bal four i Ca . , i
segn certificado del vice-cnsul britnico en Val para so, esa firma
ha sido puesta por D. J uan Ni chol son, de quien dice el mismo
certificado ser socio de la casa comercial de aquel nombre. El
- 0 5
hecho puede ser mui efectivo; pero como el jente consular ha
procedido como ministro de f solo ha dado razn de la esposicion
misma del seor Ni chol son. Fal t a, pues, el documento que com-
pruebe la facultad de que este caballero ha hecho uso al estampar
la firma de la casa a quien dice representar. Por lo dems, no ha
sido traducido al castellano el certificado, ni se ha consignado en
l la materia sobre que vers el juramento de que da razn.
Pero no es esto lo mas grave. Los mandatarios espresan repre-
sentar al seor J ohnston Bell como armador i propietario del buque
Corolla; pero tampoco acompaan ningn antecedente que com-
pruebe el dominio del seor Bell sobre el buque Corolla; i es
evidente que ese dominio en caso de existir, est limitado a una
acci n, puesto que el poder conferido por dicho seor espresa que
solo tiene el carcter de jerente i uno de los dueos del buque. El
mandato no puede entenderse otorgado por los dems condueos.
El poder, por otra parte tiene irregularidades de forma que lo
hacen inaceptabl e. Se notan en l entrerrenglonaduras que no han
sido salvadas, i falta el complemento dl a legalizacin para consi -
derarlo como perfectamente autnti co. En consecuenci a, pido a
V. E. que se sirva declarar que carece de suficiente personera la
persona que ha estampado al pi del memorial la firma de William-
son, Balfour i Ca.
2 Ni ngn documento comprueba tampoco la nacionalidad bri -
tnica que se atribuye al seor J ohnston Bel l , i que yo le ni ego.
Mi entras no conste fehacientemente que este caballero es en rea-
lidad un subdito de S. M. B. , el Tri bunal no podr creerse com-
petente para conocer en esta reclamacin; i pido a V. E. se sirva
asi decl ararl o.
3 Los hechos espuestos en la reclamacin estn mui lejos de ser
exactos. Afirmase a nombre del reclamante que el Corolla arrib a
Val paraso en los primeros dias de Agosto de 18 91 i que el dia 18
de ese mes, estando pendiente la descarga, se vi o obligado a sus-
penderl a, por haber apareci do fuera de la bahia la Escuadra que
sostena la causa del partido del Congreso i por haberse clausurado
la Aduana i toda operacin relacionada con ella hasta el 4 de Se-
tiembre del mismo ao.
2 0 6
Consta de los libros de la Aduana de Val parai so que el Corolla
lleg a ese puerto el dia 25 de J ul i o de 1 8 91 . Const a igualmente
que solo destin al desembarque de mercader as los dias 7, 8, 1 0 ,
1 1 i 1 2 de Agost o, lo cual compruebo con el documento oficial que
acompao. Consta del mismo modo que solo el 24 de Octubre
inici su espediente de salida, obteniendo en ese mismo dia el
decreto que le permitia zarpar del puerto.
Con la contestacin a la reclamacin nm. 68 , he acompaado
otros documentos oficiales que manifiestan que, aparte de los dias
festivos, solo el 29 de Agosto se paraliz todo trfico en la bahia,
no por orden oficial, sino por las consecuenci as naturales de la san-
grienta batalla que el dia anterior se habia dado en el lugar de la
Pl aci l l a, a inmediaciones de Val parai so. En uno de esos documen-
tos, cuya autoridad invoco en este j uicio, se ha espresado en detalle
el nombre de los buques que hicieron su descarga en los dias que
mediaron entre el 19 de Agosto i el 2 de Seti embre de 1 8 91 . Ll amo
ademas la atencin de V. E. a la afirmacin hecha por los mismos
seores Wi l l i amson, Balfour i Ca. en el memorial de la recl ama-
cin nm. 68, segn la cual el trfico en la bahia estuvo espedito el
1 . de Seti embre, mientras que en el memorial a que ahora con-
testo, suponen que la clausura i paralizacin de la Aduana dur
hasta el 4 de aquel mes.
Es , pues, inexacto que las operaciones de la guerra impidiesen
descargar el buque Corolla desde el 18 de Agosto hasta el 4 de Se-
tiembre; i tambin lo es que la Aduana estuviese clausurada i sus-
pendido el despacho durante aquellos dias.
Tampoco acepto el tonelaje que se atribuye al Corolla, i menos
el valor de las estadas, estimando a razn de cuatro peniques
diarios por cada tonelada. A este respecto no puedo dejar de llamar
la atencin de V. E. a l a inactividad en que se mantuvo el buque
desde su llegada a Val parai so el 25 de J ul i o hasta el 26 de Oct ubre,
dia en que zarp para Tal cahuano. De 93 dias que permaneci en
la bahia de Valparaiso solo cinco emple en desembarcar su carga.
Todo el resto del tiempo permaneci oci oso, lo que no ha i mpe-
dido que su pretendido dueo reclame una indemnizacin relativa-
mente enorme por una supuesta imposibilidad para efectuar la
207
descarga durante 1 7 dias, de los cuales ni siquiera han sido rebaj a-
dos los dias festivos, en que legalmente se suspende todo trabajo
en la bahia.
4 Per o si la reclamacin se funda en hechos completamente
i nexactos, tambin aparece completamente desnuda de todo fun-
damento j ur di co. Suponi endo que real i efectivamente no hubiese
sido posi bl e la descarga del Corolla en los 1 7 dias que menciona el
memori al , no por eso efectaria al Gobi erno de Chi l e responsabili-
dad alguna por este hecho. La detencin del buque no fu decre-
tada por el Gobi er no, ni la Aduana ces de funcionar por orden
suya ni por otro moti vo. Posi bl e es que, a causa de la exitacion de
los nimos con motivo de la aproxi maci n de las fuerzas de la revo-
l ucin, i de los combates que se libraron en Concn i la Placilla
en los dias 21 i 28 de Agosto de 1 8 91 , no fuera fcil encontrar hom-
bres de trabajo para la descarga de algunos buques; pero este incon-
veniente es uno de los muchos que el comerci o se v en la necesi -
dad de soportar cuando el pais se encuentra convulsionado por
una guerra. El Gobi erno no tiene derecho para obligar a los carga-
dores i fletadores a prestar sus servicios, porque ellos son libres
para ocuparse o n de sus trabajos cuando lo tienen por conve-
niente.
Es intil insistir en la demostracin de una verdad tan evi dente.
No concl ui r, sin embargo, esta contestacin sin manifestar que el
cobro de intereses que hace el reclamante, no es en manera alguna
justificado en derecho. Ademas de que no se fija la suma cobrada
por este motivo con la precisin ordenada por el art. V I I I del Re -
gl amento, se v claramente que no se trata de una deuda lquida i
exij ible, para cuyo pago el Gobi erno de Chi l e estuviese constituido
en mora. Pi do, pues, a V. E. se sirva desechar la demanda tanto
con respecto al capital, como con respecto a los intereses, si es
que no se da lugar a las escepci ones que he deduci do con el ca-
rcter de previ as.
El jente de Chi l e,
M . E. BAL L E S TE ROS , M . A. MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
2 0 8 -
RPLICA.
De las escepciones de forma qne el seor jente de la Repbl i ca
de Chi l e opone, en la contestacin a la demanda, solo debemos
ocuparnos de la relativa a la falta de personera del seor J ohnston
Bel l para interponer la reclamacin.
Di cho seor no es, como cree el seor j ente, uno de los mu-
chos propietarios de la Corolla. Esta pertenece nicamente a la
firma de John Bell e hijo, la cual no tiene mas que un mi embro,
don J ohnston Bel l , el reclamante. Tal consta del affidavil o decla-
racin jurada que acompao; i en esta se establ ece tambin el
carcter de subdito britnico que corresponde al seor Bel l . Co -
mo el hecho de pertenecer una nave a una firma social que no
cuenta mas que un solo miembro ha ocurrido con frecuencia en las
reclamaciones que, en nuestro carcter de mandatarios, hemos
presentado ante V. E. , lo hemos esplicado, creemos que satisfac-
toriamente, en otros cas os .
Por lo que toca al fondo de la reclamacin, nuestro deber de
mandatarios queda satisfecho entregndola, sin mas discusin, a la
resolucin de V. E.
WI LLI AMS ON, BAL F OUR Y C A .
DUPLI CA
Excmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e tiene el honor de duplicar en
la reclamacin nm. 74 , que se ha presentado en nombre de la
firma John Bell e Hijo reclamando indemnizacin por estadi as.
El mandatario de los reclamantes ha contrado su atencin en el
escrito de rplica esclusivamente a manifestar que don J ohnston
Bel l es el nico socio de la sociedad John Bell e Hijo; i, como tal
2 0 9
nico dueo tambin del buque britnico Corolla cuya demora en
Val para so ha motivado la presente recl amaci n.
Para comprobar esta afirmacin se exhi be un affidavit en que
el reclamante asegura el hecho bajo j uramento. Per o, si esta de-
claracin es verdadera, es indudablemente falsa la que se hace en
el poder acompaado, porque all se dice que el seor Bel l es j e-
rente i uno de los dueos del navio britnico Corolla. A estarse a la
doctrina sentada por los reclamantes, que se dicen asistidos por
una asoci aci n de abogados formada en Inglaterra para preparar
estas defensas seria menester prestar f al notario cuando contra-
dice las afirmaciones que J a s partes hacen en otros documentos;
pero como los affidavit tambin establecen una presuncin legal a
juicio de los mismos, en este caso no habria medio de salir de la
dificultad, hallndonos col ocados entre dos afirmaciones contrarias
e igualmente dignas de f .
Esti mo por mi parte que el nico medio de solucionar este con-
flicto es dar a cada cosa el valor q'ue legal i racionalmente tiene. Ni
la afirmacin del notario hace f cuando ella solo da razn de lo que
las partes le esponen; ni el affidal importa mas que una simple
declaracin que la parte interesada tiene a bien formular bajo de
j uramento.
Por lo dems, no se alcanza a concebi r cmo pueda existir l e-
gal mente una sociedad que no consta sino de un soci o. La lei i n-
glesa autoriza la continuacin en la forma, de una soci edod disuel-
ta; pero esta continuacin no es indefinida i solo dura hasta que
termina completamente la liquidacin. En todo caso, la parte de
los dems soci os queda pendiente hasta que se efecte la liquida-
cin; i no consta que los miembros de la firma John Bell e Hijo
hayan perdido todo inters en la soci edad, antes bien el hecho
mismo de continuar el uso de la firma social manifiesta lo contrari o.
Si endo asi, hai razn para mantener la escepci on de falta de
personera, como la hai para continuar sustentando la de incom-
petencia del Tri bunal , puesto que hasta hoi no se ha comprobado
fehacientemente que el seor Bel l i sus socios sean subditos de
S. M. B.
En cuanto a la cuestin de fondo, no habiendo hecho el recl a-
TOMO III T A . 27
2 1 0
mante observacin alguna a mi escrito de contestaci n, me limito
a mantener las razones i hechos en l al egados, solicitando de V. E.
que rechace el recl amo, si no acepta las escepci ones dilatorias
aducidas.
E t jente de Chi l e,
M . E. BAL L ES TEROS , M . A. MART NE Z DE F.
.-! bogado de Chile
SENTENCI A
Wi l l i amson, Bal four i Ca . , por el seor J ohnston Bel l , nico
socio de la casa de J ohn Bel l i C.
a
e hij o, armador propietario del
buque Corolla, reclama del Gobi erno de Chi l e el pago de trescien-
tas cincuenta libras esterlinas dos chelines ocho peniques, corres-
pondientes al retardo en la descarga del espresado buque.
El reclamante espone que el Corolla fu fletado en Amberes, el
1 2 de Febrero de 1 8 91 , para portear a Val paraso un cargamento
de rieles; que arrib a este puerto en los primeros dias de Agost o
de! mismo ao i procedi a desembarcar su cargamento; que el dia
18 de Agost o, estando aun pendiente la descarga, apareci frente
al puerto la Escuadra congresista i qued suspendido todo trabajo
en la bahia; que esta situacin agravada con la clausura i paraliza-
cin de toda operacin de Aduana, se prolong hasta el 4 de Se-
ti embre, esto es, hasta algunos dias despus de las acci ones de
guerra que dieron el triunfo al partido del Congr es o; que en vista
de lo anterior, cobra del Gobi erno de Chi l e los diezisiete dias que
tuvo que atrasarse el buque para hacer su descarga a razn de cua-
tro peniques diarios por cada una de las mil doscientas sesenta i
cuatro toneiadas de rejistro de la nave, lo que importa trescientas
cincuenta i ocho libras esterlinas dos chelines ocho peni ques, mas
intereses sobre esta suma, a razn de seis por ciento anual.
El memorialista acompaa el poder que le fu otorgado para
ej ercitar esta accin por el seor J ohnston Bel l , ante, el notario
pblico, en Li verpool , a 15 de Febr er o de 18 94 .
El jente de Chi l e objeta la personera del mandatario por las
facultades del mandante i el fondo i forma del poder; nota la au-
sencia de todo documento que pruebe la nacionalidad britnica del
211 -
recl amante; i, por consi gui ente, pide que el Tri bunal se declare
i ncompetente; que los hechos espuestos en el memorial son in-
exactos; que consta de los libros de la Aduana de Val para so, que
el buque Corolla lleg a ese puerto el 28 de J ul i o de 18 91 i no en
los primeros dias de Agosto oomo dice el memorialista; que consta
igualmente que solo destin el buque al desembarque de mercade-
ras los dias 7, 8, 9, 1 0 , 1 1 i 12 de Agosto i no hasta el 18 como se
pretende en el memorial; que esto consta del documento oficial
que acompaa; que consta tambin que el buque no inici su espe-
diente de salida sino el 24 de Oct ubre, obteni endo, en ese mismo
dia, su zarpe; que con la contestacin a la reclamacin nmero 58
ha acompaado otros documentos oficiales que comprueban que
solo el 29 de Agost o, dia despus de la batalla de la Pl acil l a, se
paraliz todo trfico en la bahia; que aun suponiendo exactos los
hechos espuestos en el memorial, en derecho, ninguna responsa-
bilidad le afectara por ellos al Gobi erno de Chi l e, pues, ni la
detenci n del buque fu decretada por el Gobi erno ni la Aduana
ces de funcionar por orden suya ni por otro motivo; que el cobro
de i ntereses es absurdo, pues se v claramente que no se trata de
una deuda lquida i exijible para cuyo pago el Gobi erno se hubiese
constituido en mora; en consecuenci a, pide que s i no se aceptara
las escepci ones previas deduci das, se rechace, por las razones es-
presadas, la reclamacin en todas sus partes.
Acompaa el documento que justifica el dia que principi i con-,
tinu la descarga el Corolla, que fueron el 7 de Agosto de 1 8 91
hasta el 12 del mismo mes.
En la rplica se afirma que la nave Corolla pertenece a la razn
social de J ohn Bel l i C.
a
, la cual no tiene mas que un mi embro, don
Johnston Bel l , el recl amante; acompaa ducumentos varios para
justificar este hecho; contrato de fletamento a que alude el memorial
i cartas del capitn del buque al reclamante, en que d cuenta de
los sucesos espuestos en el escrito de demanda.
En la duplica se niega el valor probatorio de los documentos
agregados a la rplica i se mantienen las escepci ones i alegaciones
de la contestacin.
Consi derando: que los seores J ohnston Bel) i C. " a cuyo nom-
212
bre se presenta el memorialisa Johnston Bel l , subdito britnico,
segn contrato de fietamento celebrado en Amberes en 1 2 de Fe -
brero de 1 8 91 , arrendaron el buque Corolla, entonces de su pro-
piedad, a los seores Ruys i C.
a
, de Amberes, para portear rieles a
Valparaso i a Tal cahuano; que si la descarga no se efectu dentro
de los plazos prescritos en el contrato, los reclamantes deben dirijir
su accin en Contra de los fletadores o de sus consignatarios, que-
dando a salvo el derecho de stos para hacer citar a juicio a las
personas naturales o entidades morales que causaran los retardos i
les hubieren impedido de una manera irregular cumplir con aquello
a que estaban obl i gados;
Consi derando: por lo dems, que los reclamantes no han com-
probado que las fuerzas terrestres o navales de la Repbl i ca hubi e-
sen impedido la descarga del buque Corolla en el puerto de Val pa-
rai so, desde el 18 de Agosto hasta el 4 de Seti embre de 1 8 91 ; que
confiesan en el memorial que todo trabajo se suspendi en la baha
desde el 18 de Agosto, dia en que la Escuadra del partido congre-
sista se present frente al puerto; que si este acto lejtimo de guerra
dio efectivamente el resultado, como se afirma, de suspender las
operaciones de carga i descarga, al Gobi erno de Chi l e no puede
hacrsele responsable por ello; que no seria lcito obligar a un
Gobi erno a pagar indemnizacin por estadas a buques neutrales
que ejecutan operaciones por cuenta de terceros, a menos que se
hubiera detenido el buque de una manera irregular en los puertos,
usando de medios vejatorios o contrarios al Derecho Internaci onal ;
pero que ninguna responsabilidad le nace cuando el retardo que se
produce en el carguo o descarga es la comsecuenci a de una guerra
o de disturbios polticos internos.
Por estos fundamentos, el Tri bunal Arbitral, por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente reclamacin.
Sant i ago, 22 de Di ci embre de 1 8 95. CAMI L L E J A N S S E N .
AL F RE D S T. J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 22 de Di ci embre de 1 8 95.
Diego Armslrong, secretario.
- * <*Q<t><l<iEfflI><l-~1>tl
&
'"<k
t
'"<k ^>"
ew
S D"
dt
'"& ^'
dt
'''ck ^ ^ i ^ ^ i E r
9
^
A N T O N I O R. M A R S H A L L
MEMORI AL
Wi l l i amson. Bal four i C" . , por don Antonio R. Marshal l , arma-
dor i uno de los propietarios del navio Cupica, segn consta del
poder que acompaamos, al Tri bunal Arbitral Angl o-chi l eno, res-
petuosamente deci mos:
Nuestro mandante es ciudadano ingles de nacimiento, ej r cel a
industria de armador, i tiene establecida su residencia en Li verpool ,
desde antes del ao 18 91 hasta la fecha. No tom participacin
de ningn j nero en la guerra civil que en aquel ao ocurri en
Chi l e. No ha presentado a otro tribunal la reclamacin que nos
encarga deduci r su nombre, ni ha recibido suma alguna de dinero
en compensacin de los daos que le dan orjen.
El Cupica fu fletado a fines de 18 90 a los seores Woodgat e,
Innes i C " , de Li verpool . Conf orme a lo estipulado en el contrato
de fletamento, debia tomar en Newcast l e un cargamento de carbn
i conducirlo a Val para so, en donde designaran los fletadores, en
el trmino de 48 horas, el puerto de descarga.
Ll eg el Cupica a Val paraso el 4 de Marzo de 1 8 91 , i los ajentes
de los fletadores sealaron a Iquique como puerto de descarga.
Estuvo listo para hacerse a la vela el 6 de Marzo, pero cuando se
2 1 4
acudi al Intendente de Val parai so, don Osear Vi el , a fin de que
espi di ese el decreto de Zarpe, indispensable para que la nave
pudiese salir de la baha, este funcionario se neg a hacerlo i mani-
fest que era cosa resuelta por el Gobi erno no despachar buque
alguno para los puertos ocupados ya por los revolucionarios o que
estos podran ocupar,
A causa de la espresada prohibicin, el buque permaneci dete-
nido en Valparaiso hasta el 25 de Marzo. Ese dia zarp para Mo-
l i endo, pues los fletadores convinieron en descargar el carbn en
ese puerto, i fu despachado el Cupica para all. El viaje a Mo -
liendo demor doce dias. Entre tanto fu fletado para tomar un
cargamento de trigo en Tal cahuano, i en efecto para ese puerto
sal i, una vez que hubo desembarcado el carbn en Mol i endo.
Cal cl ase en 25 dias la prdida de tiempo producida por el cam-
bio forzado del lugar de descarga, los cuales unidos a los 19 dias
que dur la detencin en Val paraiso hacen 44 dias.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de ochocientas
cincuenta i seis libras esterlinas diez chelines i ocho peniques
[" 8 56- 1 0 - 8 ] , suma correspondiente a cuatro peniques [4 d. ] diarios
por cada tonelada de capaci dad, siendo esta de 1 , 1 68 tonel adas.
Solictase sobre la espresada suma el abono de intereses, a razn
de seis por ciento anual, i se ofrece rendir prueba oportunamente
para acreditar la efectividad de los hechos espuestos en el presente
memori al , si el Gobi erno de Chi l e los negare.
We hereby make oath that according to the best of our know-
l edg, the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BAL F OUR I C. "
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messrs.
Williamson Balfour & C o . British Merchants of Val parai so, at the
British Consul ate General at Val parai so, this fifteenth day of
April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E. C R OK E R
British Yi ce- Cns ul
215
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
A nombre de don Antonio R. Marshal l , la firma comercial Wi -
lliamson, Bal four i Ca . demanda 8 56- 1 0 - 8 e i ntereses, por dos
causas diversas relacionadas con sucesos que se dicen ocurridos a
la barca Cupicaen Marzo i Abril de 1 8 91 .
1 La 1 .
a
parte de la reclamacin se refiere a 19 dias que la
referida barca, segn se di ce, estuvo en Val para so sin poder ob-
tener el decreto de \arpe pedido para Iqui que. En la suma recla-
mada corresponde proporcionalmente a esos dias la cantidad de
3 69- 1 7- 4 .
Segn la protesta anexa, hecha en Val paraiso el 17 de Marzo de
aquel ao de 1 8 91 ante el Consul ado de S. M. B. , el buque estuvo
listo para darse a la vela solo el dia 7 de dicho mes: segn el me-
morial, lo estuvo el dia 6. Puede prescindirse de esta pequea
contradiccin, considerando lo injustificado de toda esta parte de
la reclamacin.
En la fecha referida, 7 de Marzo de 1 8 91 , dia de la batalla de
Pozo Al monte, que entreg a las fuerzas revolucionarias toda la
provincia de Tarapac, hacia ya varias semanas que Iquique estaba
ocupada por las fuerzas vencedoras, afianzadas desde el combate
que all tuvo lugar el 19 de Febr er o. Era, pues, un puerto enemigo
para las autoridades de Val parai so, i en tal caso, nadie encontrar
natural que estas estuvieran despachando para aquel puerto buques
con carbn i v veres, como encargadas de facilitar a sus contrarios
la provisin de artculos que ellos tanto necesitaban para la prose-
cucin misma de las hostilidades.
Nt ese bien que no se trata propiamente ahora ni de un caso de
embargo o detencin absoluta de la Cupica en Val parai so, ni tam-
poco de un caso de violacin del decreto de clausura de los puer-
tos del Nort e, que mas tarde se dict i cuya legalidad o eficacia
seria importuno discutir aqu.
Segn el memoria!, se neg a aquella barca el decreto de \arpe
2 1 6 -
para Iqui que; pero, no se le neg para otros puertos no ocupados
por la revolucin, nacionales o estranjeros, como el de Mol i endo,
para el cual lo pidi finalmente, i al cual se diriji, descargando
all su carbn quien sebe si con mayores beneficios para los dueos
o fletadores. I si, despus de obtener el \arpe para Mol i endo, el
capitn se hubiera dirijido a Iqui que, habria sido admitido en este
puerto, sin dificultad alguna. Po r qu no lo hizo, si consideraba
ilegal el procedimiento de las autoridades de Valparaso? Qu
podia fundadamente temer? Todo, en el caso de probar que dicho
procedimiento fu el que se di ce.
2 La 2 .
a
parte de esta reclamacin se refiere a 25 dias que la
Cupica perdi, segn se calcula, por haberse cambi ado de Iqui que
a Mol i endo el lugar de descarga del carbn.
Sobre este punto, observar que el poder anexo, que aparece
otorgado en Liverpool el 28 de Febr er o de 18 94 , fuera de los de-
fectos jenerales de que adol ece, tiene el de comprender solo el
caso de la supuesta detenci n, i no el cambio de lugar de descarga,
de modo que, cuando menos, a este respecto no est justificada la
personera del memorialista. Al mandante no pudo ocurrrsele s e-
mejante captulo de reclamacin.
Segn .lo di cho, estando contratado el flete de la barca hasta
Iqui que, el referido cambio no podia, en el caso mas favorable pa-
ra ella, darle otro derecho que el de cobrar el mayor flete corres-
pondiente al aumento de vi aj e, esto es, el flete suplementario de
de Iqui que a Mol i endo; sin embargo, el memorialista cobra, no
solo todo el viaje de Val para so a Mol i endo, sin deduccin alguna
de los doce dias empleados en l, sino tambin todo el viaje de
vuelta hasta Tal cahuano, a donde dice que se diriji la barca a car-
gar tri go, para lo cual habia sido fletado en el entre tanto.
Rectificado aquel clculo, los referidos 25 dias quedaran redu-
cidos al tercio o al cuarto, si no a menos. Pe r o, reduci dos o n, el
cobro que en ellos se funda es de todo punto infundado en los he-
chos e injustificado en derecho.
3 Presci ndi endo de las particularidades anotadas, esta recl ama-
cin es en el fondo i en la forma anloga a la nm. 67, presentada
por la misma firma comercial con referenci a al buque Overdale.
2 1 7
Por eso, me limito a reproducir aqu aplicando al caso presente
todo lo dicho en la contestacin dada por m a la referida recla-
macin nm. 67, especi al mente: sobre incompetencia de V. E. por
no ser el recl amante subdito ingles i por no tratarse de actos ej e-
cutados por las fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca; sobre
inadmisibilidad de la reclamacin por defectos de la personera i
de las formalidades reglamentarias; sobre desconoci mi ento i falta
de comprobacin de los hechos al egados; i sobre la absoluta irres-
ponsabilidad legal de Chi l e, aun supuesta la efectividad de tales
hechos.
En concl usin, suplico a V . E. se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin, i en subsi di o, no admitirla o de-
secharla en todas sus partes.
El j ent e de Chi l e,
GAS P AR T O R O , M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
RPLI CA
Excmo. Seor:
Reproduce el seor jente de Chi l e, respecto de la presente
reclamacin, las escepci ones previas que adujo en la nm 67 rel a-
tiva al a nave Overdale. Esas escepci ones son las de inadmisibilidad
de la demanda por defectos en la personera e infraccin a las
informalidades reglamentarias, e incompetencia del Excmo. Tr i -
bunal por no ser el reclamante subdito de S. M. B. ni tratarse de
actos ej ecutados por las fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca.
Aunque una mera referencia a lo espuesto en otra recl amaci n
promovida por personas diversas i procedente de hechos de dis-
tinta naturaleza, resulta siempre vaga i equ voca, trataremos noso-
tros mismos de suplir esa falta de especificacin i fijeza.
TOMO m T. A . 28
2 1 8
I
La barca Cupica pertenece a una sociedad annima (Li mi ted)
inglesa organizada e inscrita con arreglo a las leyes del pais, segn
consta del certificado de incorporacin que ahora acompaamos.
No solamente es aquella una sociedad inglesa, como lo manifiesta
el propio certificado, lo cual bastara para que V. E. fuese compe-
tente respecto a esta reclamacin, sino que todos los miembros
que forman la sociedad son subditos britnicos, conforme al affi-
davil o declaracin j uramentada, que tambin agregamos ahora,
certificada especialmente en cuanto a la ciudadana britnica de
aqullos, por el propio notario que autoriza el documento.
Son administradores o jerentes de la Cupica Company, Ld. los
seores Mac Vi car, Marshall i Ca . de cuya firma es socio admi-
nistrador don Antonio Robert o Marshall i Ca . , quien en tal
carcter ha conferido el poder que nos ha servido para promover
la reclamacin. Que nuestro poderdante tiene en realidad, la per-
sonera que en el poder se atribuye, porque tal es la naturaleza jur-
dica del ajfidavil.
En cuanto a la facultad del seor Ni chol son para usar nuestra
firma social, repetiremos lo que tantas veces hemos di cho, que
procede de una clusula de nuestro contrato social, agregado en
otras recl amaciones.
II
Acerca de la escepcion de incompetencia de V. E. derivada de
no ser subditos britnicos nuestros mandantes, hemos di choya lo
suficiente en el prrafo anterior; pero nos permitiremos observar
que, al negarles este carcter el seor jente ha debi do i ndi carl os
fundamentos en que asienta su negativa, a fin de que esta no apa-
rezca como un mero artificio de defensa. Si el seor jente afirma
que nuestros poderdantes no son ciudadanos i ngl eses, deber ser
por que tiene datos positivos para manifestar que pertenecen a otra
219
nacionalidad. I entonces por qu no nos da esas informaciones,
para que podamos saber qu fundamentos i qu valor tienen? Por
qu no se menciona siquiera cul es la nacionalidad que cor r es -
ponde a los dueos de la Cupica}
En cuanto a la escepci on de incompetencia derivada de los tr-
minos en que est redactada la Convenci n de que V . E . trae su
jurisdiccin tambin reproduci mos, por nuestra parte, lo que hemos
dicho para combatir esta doctrina en las dems ocasi ones en que
se la ha i nvocado. Por actos de las fuerzas militares o navales de la
Repbl i ca no deben entenderse solamente los ej ecutados por las
autoridades que tenan, en el perodo de la revol uci n, mando de
tropas militares o navales, ni tampoco solamente los perpetrados
por los soldados i marineros, sino tambin las rdenes espedidas,
ya sea por el Presi dente de la Repbl i ca directamente o por cual-
quiera de sus ajentes constitucionales o legales. Todos ellos son,
dentro del sentido natura! de la espresi on, fuerzas de tierra.
Segn esto, el acto ej ecutado por el intendente de Val para so,
don Osear Vi el , negndose a permitir que la Cupica zarpase de
este puerto para el de Iqui que, que era el de su desti no, ya fuese
dicho acto emanado esclusivamente de l mismo o ya procedi ese,
como es lo cierto i ser fcil probar, de una orden perentoria del
Presi dente de la Repbl i ca, es lo que la Convenci n comprende
dentro dl a espresion fuerza de tierra.
I I I
Por lo que toca a la cuestin de derecho, el seor jente se limita
a observar que ella es idntica a la que surje de la reclamacin
referente a la nave Overdale. Esta ltima se refiere a la prohibi-
cin que espidi el Gobi erno del seor Bal maceda para que se
esportase trigo por el puerto de Tal cahuano; i la presente procede
de la negativa del mismo Gobi erno a permitir que se dirijiesen a
Iqui que los buques que traan cargamentos destinados a ese
puerto.
Sean cuales fueren las circunstancias en que, durante dicha pro-
2 2 0
hibicion, se encontrase el puerto de Iqui que, ya sea prximo a caer
o caido ya en poder del partido del Congr eso, es lo cierto que la
negativa era, bajo el punto de vista del Derecho de Gentes, licita e
inadmisible. Se reconoce por parte del representante del Gobi erno
de Chi l e, que tuvo por objeto poner en interdiccin de comerci ar
el puerto de Iqui que, ocupado por el partido hostil al seor Bal ma-
ceda; pero semejante interdiccin es precisamente la que el Der e-
cho Internacional denomina bloqueo de papel, el cual es una me-
dida que ningn neutral est obligado ni puede ser compelido a
respetar. El seor Bal maceda imajin ese medio para aislar a Iqui-
que del comerci o internacional cuando no tenia una sola nave con
que hacer efectiva la medida. Ret ener en los puertos de la Rep-
blica las que haban fondeado trayendo cargamentos destinados a
Iqui que, o las que estaban fletadas para cargar all, le pareci un
medio injenioso de bloquear un puerto, sin tener escuadra; i talvez
crey que de este modo eludia los preceptos del Derecho de Gen-
tes relativo al bloqueo de papel.
Pero si ste no es permitido, es claro que una nave neutral
puede comerciar con el puerto ficticiamente bl oqueado; i si puede
comerci ar tendr tambin facultad para ejercitar todos los medios
que conduzcan a ese fin, i entre estos, el primero habr de ser la
libertad de salir de cualquier puerto para llegar a aqul.
En otras reclamaciones anlogas a la presente, el seor jente ha
disfrazado este acto bajo el nombre de embargo, i nos ha citado la
opinin del reputado publicista Cal vo para sostener que el embargo
no impone responsabilidad moral ni pecuniaria al Gobi erno que lo
decreta.
Per o el embargo a que se refiere Cal vo en el pasaje trascrito por
el seor jente es una medida esencialmente diversa de la inter-
diccin de comerci ar con Iquique i con otros puertos ocupados por
el partido revol uci onari o, que el seor Bal maceda dict primero,
por medio de rdenes privadas a sus aj entes, i que despus regu-
lariz con el decreto de 17 de Abril de 1 8 91 .
El embargo de que trata Cal vo es el que se denomina Arrt de
punce, que habia definido en el tomo X X , pg. 60 9, edicin de
1 8 8 0 , en estos trminos:
221
Debemos hacer notar que no ha de confundirse el verdadero
embargo tal como acabamos de caracterizarlo (el que se ej erce por
via de medida preventiva o de represalias contra una nacin con la
cual se est en dificultades) con el que se denomina arrl de prin.ce,
esto es. la prohibicin que se imparte a los navios mercantes
anclados en un puerto bloqueado o col ocados, a consecuenci a de
las circunstancias polticas, en una situacin escepci onal , de aban-
donar momentneamente su fondeadero.
Asi , pues, el embargo arrl de prince es, segn el mismo Cal vo
una prohibicin momentnea de abandonar el fondeadero o el
puerto, a virtud de ocurrencias especialsimas. Puede indicarse
como ej emplo tpico de estas ocurrencias la necesidad de asegurar
el secreto de una espedicion o de otra operacin blica. Per o su
carcter distintivo es lo transitorio i aun lo momentneo de la
medida.
Nada tiene, pues, de comn el arrl de prince con la prohibicin
de comerciar con los puertos ocupados por su enemi go, ,;ue espidi
el seor Bal maceda, medida de efecto permanente, esto es, que
debia durar cuanto se prolongase la ocupacin de esos puertos por
el partido del Congr es o.
Sera de todo punto contrario, no solo a los preceptos del De -
recho Internacional , sino a las nociones del simple sentido comn,
pretender que un Gobi erno tiene derecho a retener en sus puertos
los buques que, con anterioridad al estado de guerra, estn desti-
nados a puertos enemi gos, i eso mientras duren las hostilidades.
El caso no es nuevo; pero siempre ha sido reputado ilcito. El
seor Bel l o refiere en la pajina 3 21 de su Tratado de Derecho In-
ternacional, que el Gobi erno de Nueva Granada notific al Gobi erno
de S. M. B. con ocasin de una de las guerras civiles que han
aquej ado a aquel pais no un bloqueo sino la clausura de ciertos
puertos de la Repbl i ca como medida equivalente. Per o, agrega,
consultadas las autoridades l egal es, se declar que en el caso de
guerra civil en un pais, no era competente el Gobi erno para poner
entre dicho en los puertos no bl oqueados, que estaban de facto en
manos de los insurjentes, por que esto era contrario al Derecho
Internacional.
222'
La doctrina sostenida entonces por el Gobi erno britnico estaba
ya incorporada en el tratado de amistad, comercio i navegacin
cel ebrado con Chi l e el 4 de Octubre de 1 8 54 . En el artculo X V I I
de este pacto se estipula que en caso de clausura jeneral de los
puertos de una de las naciones contratantes deber indemnizarse
cumplidamente a los subditos de la otra, siempre que la detencin
forzada de las naves haya durado mas de doce dias. La de la Cupica
en Valparaiso dur 1 9 dias. Esta disposicin es decisiva en el
presente caso i evita toda discusin de doctrina.
I V
El cobro de daos procedentes del cambio de destino que la
Cupica tuvo que aceptar a trueque de salir de Val parai so, ha sido
objeto de algunas observaciones de parte del seor j ente.
Obj eta en primer trmino, que el poder que se nos ha conferido
es para reclamar nicamente la indemnizacin correspondiente a los
19 dias que dur la detencin en Val parai so. No tenemos a la
vista ese documento, ni aun conservamos recuerdo de su conteni do;
pero aunque estuviera concebido enl os trminos que indica el seor
j ente, naturalmente se estendera al cobro de los perjuicios que
fueren consecuencia inseparable de la detencin i entre estos figura,
a no dudarl o, el alargamiento del viaje de la Cupica, por habrsel e
obligado a salir para Mol i endo en vez de Iqui que.
En seguida, en el affidavit que agregamos a este escrito el seor
Marshall espone que su reclamo es por estadas de 4 4 dias, de los
cuales 19 corresponden a la detencin en Val parai so i 2 a la pro-
longacin del viaje, i no parece verosmil que en su poder haya
querido limitarnos el mandato solo a una parte, i la mas insignifi--
cante de su recl amo.
A causa de la premura del tiempo con que se redacta este memo-
rial, no podemos esplicar qu motivos precisos han inducido al
reclamante a calcular en 25 dias la prolongacin del viaje de la
Cupica, ocasionada por la detencin en Val parai so. Pero creemos
indudable que al hacer el referido clculo se han descontado por
223
una parte, los dias que habria empleado el buque en arribar a Iqui -
que i se han tomado en cuenta, por la otra, la mayor demora en la
descarga en Mol i endo, debido a que este puerto posee al efecto
muchos menos el ementos que Iqui que, i la circunstancia de haber
podido tomar en este puerto un cargamento de salitre de retorno,
lo que le habra evitado ir de vaco a cargar en Tal cahuano. Puede
ser tambin que se haya calculado que la duracin total del viaje
redondo habra sido 44 dias mas corto a haberse dirijido la nave de
Valparaso a Iqui que, apenas estuvo lista para zarpar. De todos
modos, ya sea en escrito especi ado al tiempo de alegar verbalmente
daremos la verdadera i exacta esplicacion.
Acompaamos a este memorial los siguientes documentos:
1 . Un espediente que contiene el affidavit o declaracin jurada
del reclamante, i el contrato de fletamento de la Cupica, tres cartas
del capitn i una de los seores Woodgat e i C. "-, consignatarios de
la nave;
2. Di ari o de navegacin de la misma nave; i
3 . Un espediente que contiene los certificados de incorporacin
de las siguientes soci edades: The Steel Barque Cupica Company
Ld., The Lancaster Shipowners Company Ld., The British Shi-
powners Company Ld., Tlie British and Eastern Shipping Com-
pany Ld., S. T. Soley & Company Ld., i The Ship Nagpore Com-
pany Ld.
Agregamos en un solo cuerpo estos documentos, apesar de que
deben obrar en distintas recl amaci ones, por que en la misma forma
nos han sido remi' dos i porque, si hubiramos de desprenderl os,
perderamos la legalizacin que es comn a todos. Envi amos ins-
trucciones a nuestros ajenies para que obtengan la autorizacin de
la firma del cnsul chileno, en todos los documentos agregados.
WI LLI AMSON, BALFOUR I C.
A
.
2 2 4
DUPLICA.
Excmo. Seor:
Paso a duplicar en la reclamacin nm. 75, relativa a la barca
Cupica por 19 dias de supuesta detencin forzada en Val parai so, i
por 25 dias que se dicen perdidos a consecuenci a del cambio for-
zado del puerto de descarga.
1 Segn el memorial jurado i el poder anexo al mismo, el recla-
mante, seor Marshal l , es armador [o jerente] i uno de los propie-
tarios de la barca Cupica. Segn la rplica, que lleva la misma firma
del memorial, aquella barca pertenece a una sociedad annima,
lo que se acredita con un certificado de oficial pblico i con un
ajfidavito decl araci n juramentada del interesado mismo.
Pareci a que esto seria lo ltimo; pero, no ha sido as: resulta
ahora que, si el seor Marshall no es hoi dia nico dueo de aquel
buque, lo era en 1 8 91 , durante el periodo de la guerra civil de
Chi l e. As aparece de un mui alto testimonio que encuentro entre
los antecedentes, agregado sin duda despus de la rplica, segn
se deduce de la confrontacin de fecha Tomado a la letra de la
traduccin acompaada, aquel testimonio dice como si gue:
Valparaiso 15 de Octubre de 1895.
En conformidad con instrucciones especiales recibidas del Mar -
ques de Sal i sbury, Mi ni stro de Rel aci ones Esteri ores de S. M. ,
certifico por el presente que el barque [la barca] Cupica es un bu-
que britnico, i que perteneci a A. R. Marshal l , subdito britni-
co, en el perodo comprendido entre el 7 de Enero i el 28 de Agos-
to de mil ochocientos noventa i uno. Este certificado est basado
sobre informaciones obtenidas por el Gobi erno de Su Maj estad.
(Fi rmado) . J . W. WARBURTON.
Enc ar g ado de Ne goc i os de S u Majestad
i Cns ul J eneral
225
Como muestra del poder removedor a que alcanza el aguij n del
inters particular, i por la singularidad de aquel testimonio ema-
nado del propio Gobi erno reclamante contra el Gobi erno recl ama-
do, he creido conveniente reproducirlo ntegro en el cuerpo de este
escrito, dejando entregado a la consideracin del Tri bunal aquel
medio de prueba judicial producido por el demandante mismo con-
tra el demandado.
2 Como los otros casos de los mismos memorialistas, este es el
de aplicacin de las reglas que determinan las restricciones que el
estado de guerra impone al comerci o de los neutrales con los beli-
jerantes. A este respecto, es indiscutible que, si los primeros pue-
den continnar con los segundos el acostumbrado trfico, es con
las limitaciones de no hacerlo ni por puertos bl oqueados ni sobre
artculos de contrabando de guerra o de ilcito comerci o, absoluta
o condicionalmente consi derados; debi endo, en j eneral , los neu-
trales abstenerse, respecto de los bel ij erantes, de todo acto que
franca o disimuladamente salga dl os lmites de un comerci o pacfi-.
co e imparcial.
Segn el memorial, quiso la Cupica zarpar de Val parai so para
Iquique con un cargamento de carbn el 6 de Marzo de 1 8 91 , i no
lo hizo porque la autoridad local le neg el respectivo decreto de
\arpc para aquel puerto enemi go, sin negrsel o para ningn puerto
neutral, como el peruano de Mol i endo, al cual se diriji por fin.
El caso no es de bl oqueo martimo. Nunca, durante la guerra
civil , el Gobi erno de Sant i ago estableci el bl oqueo de los puertos
del norte ocupados por las autoridades congresi stas. No lo intent
siquiera, ni efectivamente ni por simple decreto: no efectivamente,
pues carec a casi en absoluto de fuerzas navales suficientes para
mantenerlo ante la poderosa Escuadra congresi sta; no por simple
decreto, pues sabia bien que un bl oqueo de papel no seria eficaz
porque no seria obedeci do por los neutrales. El hecho mismo de
que la Cupica solicitara en Val paraiso despacho para Iqui que im-
porta el reconocimiento por su parte de que este puerto no estaba
bloqueado de ninguna manera en aquella poca, como que el solo
intento de dirijirse, a sabi endas, a un puerto bl oqueado justifica la
captura del buque i su condenaci n por el respectivo Tri bunal de
TOMO III T. A . 29
2 2 6
presas. J amas el Gobi erno de Santi ago captur o molest a un
buque por violacin de bloqueo de los puertos del norte, ni em-
ple jamas ese trmino en sus decretos o comuni caci ones.
Es verdad que el Gobi erno de Santiago espidi el i . de Abril
de 1 8 91 un decreto por el cual declar cerrados al comerci o los
puertos del norte ocupados por los congresi stas, entre Chaaral i
Pi sagua, a virtud de la acultad de orden interno concedi da al
ef ecto por el art. 7 de la lei aduanera de 24 de Di ci embre de 1 8 72
respect o de los puertos mayores, esto es, habilitados para el co-
merci o internacional. (Boletn de las Leyes i Decretos de la Dicta-
dura, p. 28 6. Santi ago, 1 8 92) . La clausura se toma all en el senti-
do de no permitir el comerci o por los puertos cerrados, i no en el
sentido de impedir estraordinariamente toda comunicacin marti-
ma con dichos puertos cerrados, quedando temporalmente embar-
gados o secuestrados los buques que en ellos se encontraren, que
es el sentido que a la palabra clausura o cerramiento se da en el
tratado anglo-chileno de 1 8 54 .
Si aqul fu un medio imajinado para bloquear puertos sin tener
escuadras, invencin que el replicante califica de injeniosa i atri-
buye al seor Bal maceda, preciso es convenir en que tal medio no
dio los resultados esperados: no reconoci endo poder para cl ausu-
rar un puerto sino al Gobi erno que de fado lo ocupa i ej erce all la
soberana actual, los neutrales, que as reconocan la dualidad de
Gobi ernos distintos existentes en Chi l e el ao de 1 8 91 , protesta-
ron contra aquel decreto de clausura de Iquique i dems puertos
del norte, declararon que no lo respetaran, de hecho, sus buques
no lo respetaron, contando con la proteccin de las respectivas es-
cuadras de guerra.
La protesta del Gobi erno britnico fu hecha sin demora i en
trminos conminatorios, como de quien nada tiene que temer,
segn orden telegrfica comunicada al ministro de S. M. B. en
Santi ago, seor Kennedy, por el marques de Salisbury el 1 0 de
Abril de aquel ao. (Nm. 10 0 del Li bro Azul, Blue Book, de 18 92
referente a la revolucin de Chi l e) .
Aquel decreto de clausura de puertos, como otro, segn el cual
los derechos de esportacion de salitre de Tarapac deberan pa-
garse en el sur a las autoridades presidencial es, aunque y se hu-
bieran pagado a los congresistas en el norte, qued de hecho sin
efecto. Los buques neutrales siguieron su trfico con presci nden-
cia de aquellos decretos i sin ser mol estados, pudiendo el seor
Kennedy afirmar en su nota del 29 de Abril al marques de Sal i s-
buri que todos los buques del cabotaj e tocan en los puertos inter-
medios entre Val paraso i Cal l ao. (Libro A\ul ci tado, nm. 20 8 ) .
La Cupica no tuvo, pues, nada que sufrir con motivo del citado
decreto de clausura de los puertos del norte, porque ni lo viol ni
pudo violarlo en Marzo aquella barca, ni produjo l efecto al guno.
Lo mismo hubiera sucedido si el decreto se hubiera dictado antes
de la salida de la barca para Mol i endo. Si el gobi erno reclamado
no ha invocado contra el reclamante aquel decreto de clausura, si
a la accin deducida por el ltimo no ha opuesto aquella excepcin
fundada en el decreto, yo no me esplico con qu propsito ha sido
ste traido al debate por el replicante.
3 Sobre clausura de puertos, ha incurrido el replicante en una
lastimosa confusin: ha confundido la de los puertos no ocupados
por el decretante, a los cuales se refieren el citado decreto de i .
de Abril de 1 8 91 i la discusin habida entre los gobi ernos de Gran
Bretaa i Nueva Granada, recordada en la rplica, con la de puer-
tos ocupados por el decretante, como el de Val para so, en que la
Cupica estuvo, segn se dice, detenida o embargada.
Sol o al ltimo caso, i no al pri mero, podria aplicarse la di sposi -
cin del artculo 1 7 del tratado de amistad i comerci o cel ebrado
entre Chi l e i la Gran Bretaa el ao de 1 8 54 , si bien la aplicacin
no sera rigurosamente propia, como luego lo demostrar.
Que un Gobi erno, en tiempo de guerra como en tiempo de paz,
e independientemente de sus medios de accin para hacerse respe-
tar, puede abrir i cerrar al comercio estranjero puertos dominados
por l, es cosa que no puede ponerse en duda, como que es una
facultad derivada de la soberana e inherente a sta.
La clausura de puertos de guerra o de comerci o, di ce un repu-
tado espositor de derecho martimo, operada por el Estado mismo
a que pertenecen es de mui diversa naturaleza que el bl oqueo en
el sentido espuesto en el nmero
:
4 8 . Aquella medida es perfecta-
2 2 8
mente lcita: o bien tiene el carcter de un embargo jeneral consis-
tente en el hecho de tener en el puerto los buques neutrales i
cualesquiera otros ( 3 0 , V) ; o bien tiene por fin, en vista de ciertas
operaci ones de guerra, impedir que cualquier buque entre al puerto
o salga de l. (Perel s, Manuel de Droil Marilime, trad. Arendt,
52, p. 3 1 0 . Pari s, 18 8 4 ) .
El artculo 1 , 0 3 9 del Cdi go chileno de Comerci o dispone a su
vez que: Suspendida temporalmente la salida de la nave por cerra-
miento de puerto, por embargo emanado de orden superior o por
cual quier otro acontecimiento de fuerza mayor, subsistir el fleta-
ment sin derecho a indemnizacin, i los gastos de mantencin i
salario de la tripulacin sern pagados como avera comn.
El citado artculo 17 del tratado nglo-chileno de 1 8 54 r econoce
espresamente a los contratantes el derecho de decretar embargo
o clausura jeneral de puertos, conviniendo en ciertas indemniza-
ciones a los buques deteni dos, segn el mayor o menor nmero de
dias que se les haya forzado a permanecer, a contar del sti mo.
Tomada como medida de represalias, o como medida preventiva
cuando la guerra es inminente, o como exijencia de la guerra mis-
ma, la clausura de un puerto es perfectamente l egal , i no dar
lugar a quejas de parte de los neutrales siempre que se decrete
de una manera jeneral i compl eta, que comprenda a todos los
buques fondeados en aqul , sin preferencias odi osas. Son estas
preferencias las que han querido evitarse en aquel tratado i en los
otros anlogos que reproducen la citada clusula, cel ebrados por
Chi l e con diversas potencias. (Bascuan Mont es, Recopilacin de
Tratados i Convenciones cel ebrados entre la Repbl i ca de Chi l e i
las Potenci as estranjeras. 2 vol. Santi ago, 18 94 ) .
Si el caso de la Cupica fuera el contemplado en el artculo 17
del citado tratado i si V. E. tuviera jurisdiccin para conocer de
l, solo podria pretenderse indemnizacin por los 18 dias que estu-
vo en Val para so aquel buque, debiendo deduci rse los primeros 6
di as, por los cuales nada se deber a, i pagarse por los 6 siguientes,
solo los gastos de salario i sustento de las tripulaciones; todo, en
conformidad a lo dispuesto en aquel tratado.
Per o, el caso no es realmente de los contemplados en el tratado,
2 2 9
porque no se refiere a clausura del puerto de Val para so ni a em-
bargo o secuestro de los buques fondeados all; en la poca que la
reclamacin indica, a todo buque se permita salir, como se permi-
ti a la Cupica, no siendo para puertos enemi gos.
En respuesta dada al ministro de S. M. B. en Santi ago sobre
los buques que se decian impropiamente detenidos en Val para so,
el ministro de Rel aci ones Esteri ores de Chi l e, en notas de 12 i de
15 de Mayo de 1 8 91 , junto con manifestar que aquellos no podan
ser despachados para los puertos ocupados por la revolucin, repe-
ta que estaban todos en perfecta libertad para dirijirse a cuales-
quiera otros.
Sin perj ui ci os, las embarcaci ones a que se refieren las notas de
V. S. , como cualesquiera otras, tienen y han tenido libre i espedita
salida para todo puerto nacional o estranjero que no se encuentre
en aquellas especiales condi ci ones, lo que demuestra que no existe
ni ha existido detencin alguna de el l os.
Eso decia en la primera de aquellas notas el indicado ministro
de Rel aci ones Esteri ores, i agregaba en la segunda: Esas embar-
caci ones obtendran en el acto su licencia, siempre que ella fuera
recabada para puertos estranj eros, o que en la jurisdiccin del
Gobi erno no sea desconoci da.
Acompao copia de dichas notas.
4 No se trata, pues, en nuestro caso de bloqueo efectivo o de
papel , ni de clausura o embargo jeneral de puertos, ni de detenci o-
nes, que hubieran causados perjuicios a buques neutrales. Se trata
de saber si un belijerante est obligado a despachar en sus puertos
buques neutrales para que vayan a puertos del enemigo en condi -
ciones de prestar a ste de ese modo un auxilio positivo i eficaz
para el xito de la guerra.
Y a he tenido ocasin de recordar ante este Tri bunal la situa-
cin singularsima que en el mundo ocupa la provincia de Tar a-
pac: cerrada al oriente por la gran cordillera, i al norte i sur por
estensos i ridos desi ertos, no le queda sino el mar para esportar
sus mui cuantiosos productos salitrales o minerales, i para importar
el carbn necesario para las mquinas de elaboracin de salitre i
las provisiones i dems artculos indispensables para la subsisten-
2 3 0
cia. All la absoluta falta de lluvias mantiene la mas completa este-
rilidad, a punto de que la naturaleza no ofrece ninguna manifesta-
cin de vida vejetal. La poblacin se encuentra de ese modo tan
aislada en tierra como una Escuadra en el mar.
Si la ocupacin de Tarapac constituy el primer obj etivo de las
operaciones del partido congresista en 1 8 9 1 , fu porque ella, me-
diante la percepcin del impuesto sobre el salitre, debia suminis-
trar a la revolucin una fuente fecunda de recursos, al paso que
privaba de los mismos al Gobi erno de Santi ago; i si los congre-
sistas pudieron ocupar dicha rejion, mantenerse en ella i esplotar
sus riquezas, fu porque dominaban en el mar i gracias a que
neutrales abastecieron la Escuadra i la provincia, llevndoles carbn
i provisiones en buques que, de retorno, esportaban nitrato i paga-
ban el impuesto, auxiliando asi doblemente a la J unt a de Gobi erno
t
congresista que se estableci en Iqui que.
Ci erto estoi de que nadie sostendr que, en tales circunstancias,
debi a el Gobi erno de Santiago mirar impasible que los neutrales
llevaran por mar a su enemigo recursos i facilidades para la conti-
nuacin i el xito de la guerra. Si el carbn i las provisiones no son
en todo caso, per se, artculos de ilcito comercio entre los neu-
trales i los belij erantes, lo eran ciertamente en las especialsimas
ci rcunstanci as que dejo espuestas relativas a Tar apac, reconoci do
como est que la cuestin de hecho es la que deci de en tales casos
el punto de derecho, a falta de un principio absol uto. Tal comerci o,
inconciliable con las restricciones nacidas del estado de guerra i
con los deberes de imparcialidad que l impone a los neutrales, no
podia ser consentido por el Gobi erno de Santi ago, i menos podia
serlo respecto de buques que no pretendan ir de puerto neutral a
puerto belij erante, sino ser despachados para ir de puerto bel ij e-
rante a puerto enemigo. J amas la Inglaterra u otra potencia martima
cualquiera consintiria en que las autoridades de sus puertos dieran
en stos libre pase a buques destinados a puertos enemi gos, i les
permitieran llevar a sus enemigos el carbn i los v veres que sus
enemigos necesitaban para emplearlos en la continuacin de la
guerra.
El belijerante, que tiene el incuestionable derecho de contener
231
las fuerzas pblicas que vayan al socorro de su enemi go, tiene
tambin el derecho de contener las fuerzas particulares que se
dirijan al mismo fin. Poco importa al belijerante el principio a
virtud del cual se lleva socorro a su enemi go: con solo tener el
derecho de defenderse, tiene el de oponerse a todo aquel que
directa i necesariamente tiende a hacer ilusoria, o mas difcil, su
defensa, i el de tratar como enemi go a aquel que, a la sombra del
comerci o, lleva un socorro directo al enemi go. ( Mas s , Le Droil
Commercial, etc. t. I I , p. 20 1 ) .
Heffter seala como obj eto de controversia. El trasporte directo
de objetos necesarios a las necesidades d las tropas de tierra o de
mar en los puertos de uno de los belij erantes, i no comprendidos
entre los objetos de contrabando propiamente dichos. La juris-
prudencia inglesa i la americana, agrega, aplican aqu las reglas
rigurosas relativas al contrabando, hasta pronunciar la confiscacin
del buque. Baj o el punto de vista de una estricta justicia, nosotros
solo podemos admitir la retencin de tales obj etos durante la gue-
rra, o bien un derecho de preempcion a su respecto. (Le Droil
Inlernalional de rEurope, trad. Ber gson, 1 65) .
En corroboracin de lo di cho, same permitido agregar finalmente
estas palabras deTr aver s Twi s s : Puede suceder que el buque i el
cargamento sean propiedad neutral, pero que vayan con destino a
un puerto enemi go: en tal caso, el belijerante tiene el derecho de
impedir el trasporte de las mercaderas a su destino si el dejarlas
arribar a ste pudiera perjudicar al xi to; i en ciertas circunstancias,
podra hasta capturarlas i confiscarlas. (Le Droil des Gens, t. I I , 91 ) .
Cr eo con lo espuesto haber demostrado que el Gobi erno de
Santiago ejercit su derecho de belijerante i no incurri, por con-
siguiente, en responsabilidad alguna, negando en 1 8 91 a la barca
Cupica, i dems buques en las condiciones de sta, su despacho de
Valparaso para los puertos del norte ocupados por el Gobi erno
de Iqui que; despacho que nunca se neg para cualquier otro
puerto nacional o estranjero, como lo dijo el ministro de Rel aci o-
nes Esteri ores al ministro de S. M. B. en la citada nota de 12 de
Mayo de aquel ao.
5 Hast a aqu he argumentado como si estuviera legalmente
2 3 2
acreditado el hecho de que el intendente de Val parai so, por cual -
quiera causa i con cualquier propsito o intencin (que no modifi-
caran el aspecto jurdico del caso) , se neg a expedi r, a principios
de Marzo de 1 8 91 , el decreto de %arpe para Iquique solicitado
por la Cupica, segn el memorial.
Sobre esto dice el replicante que dicho intendente procedi a
virtud de una disposicin del seor Bal maceda, dictada, antes del
citado decreto de i . de Abri l , por medio de rdenes privadas a sus
ajentes
Siento no haber estado yo tambin en los secretos del Gobi erno
de entonces para haber podido conocer sus rdenes privadas i
confirmar en esta parte la afirmacin del replicante; pero, como lo
he indicado, carece de importancia para la cuestin de derecho
saber si el intendente Viel procedi verbalmente o por escri to,
por orden privada o pblica, o sin orden alguna: es el hecho de
haber la Cupica pedido su despacho i de haberlo negado aquel
funcionario lo que importara comprobar aqu, si la reclamacin no
hubiera de ser desechada en derecho, como antes lo he demostra-
do, an en el supuesto de ser efectivos los hechos en que se funda.
Se han acompaado felizmente a la rplica algunos documentos
que contribuyen a demostrar que en el fondo de todo esto no hai
sino una cuestin de cumplimiento de un contrato de fietamento
celebrado entre terceros sin participacin alguna del Gobi erno de
Chi l e, para el cual el negocio ha sido res inler alios acia: los fletan-
tes, o sea los armadores de la Cupica, en vez de desembarcar opor-
tunamente en Iqui que el cargamento de carbn trasportado de
Ingl aterra, fueron tardamente a desembarcarlo mas l ej os, en el
puerto peruano de Mol i endo. Eso es todo. En tal caso, correspon-
da a los fletadores reclamar el cumplimiento del contrato con
indemnizacin de perjuicios, i a los fletantes, oponer la escepcion
de fuerza mayor para que, probada sta, la justicia los eximiera de
responsabilidad, si a ello habia lugar, reservando o n a los fleta-
dores su derecho de repetir contra el verdadero o supuesto causan-
te del dao. En todo caso, a los ajentes de los fletadores en Val pa-
raiso tocaba entenderse con los ajentes de los fletantes o ventilar
desde luego la cuestin con ellos i no con el Gobi erno de Chi l e.
2 3 3
De hecho, as lo entendieron los fletadores Woodgat e, Innes &
Co . , procedi endo en consecuenci a. Vi stos los inconvenientes, que
debieron suponer justificados, encontrados por la Cupica para di ri -
jirse a Iqui que, no quisieron los fletadores desembarcar su carbn
en Val para so, a lo que nada se opona, i prefirieron llegar a un
arreglo por el cual convinieron en descargar el carbn en Mol i en-
do mediante una alza en el flete de i/d por tonel ada, segn lo
confiesa el reclamante en el affidavit acompaado a la rplica.
Por su parte, el capitn escriba a los armadores desde Val para so
el 24 de Marzo: He convenido en ir a Mol i endo a descargar con
un aumento en el flete, de un chelin i seis peniques por tonel ada.
La carta del capitn i otra de los armadores, confirmatoria de
aqulla, corren tambin anexas a la rplica.
De la misma manera parece que entendieron su respectiva situa-
cin los fletantes i fletadores del buque Saint Mary's Bay: en ese
caso perfectamente anlogo al presente, los primeros se dirijieron
contra los segundos i obtuvieron de stos 200 que, a nombre de
los fletadores, entreg al os fletantes el Banco Mobi l i ari o, segn lo
espresa el respectivo memorial (reclamacin nm. 91 ) .
La doctrina que en esta parte vengo sustentando ha sido recono-
ci da. por V. E. i aplicada en casos anlogos al presente en cuanto
se ralacionan con contratos de fletamento cel ebrados, sin parti ci -
pacin del Gobi erno de Chi l e, por terceros i por cuenta de ter-
ceros.
En comprobante, me refiero la sentencia que por unanimidad
acaba de dictar este Tri bunal desechando la reclamacin nm. 5,
relativa a un contrato de fletamento cel ebrado por la Compa a
Ingl esa de Vapores con la Compa a Anglo-chilena de Sal i tres
para tranportara Tocopi l l a ciertos fardos, dejados finalmente en
Antofagasta, por acto atribuido al intendente de esa provi nci a, en
Febr er o de 1 8 91 . En ella el Tri bunal formul el siguiente consi -
derando, que elimina la responsabilidad de Chi l e en ste como en
aquel caso, i establ ece la verdadera doctrina jurdica al respecto.
Consi derando, dijo all V. E. que este contrato [el citado de
fletamento] importa una obligacin contrada entre las dos partes
que lo suscri bi eron; i que, si la Compa a porteadora no ha cum-
TOMO III T. A . 30
2 3 4
pido lo que estaba obligada a hacer, por cual quer motivo que fuere,
desembarcando los fardos en Antofagasta en lugar de Tocopi l l a, es
en contra de ella que el fletador debe ejercitar sus recursos l egal es,
quedando espedito su derecho al porteador de ci tara juicio a aque-
llos que le hubieran impedido ej ecutar dibidamente el contrato,
i la Compai a reclamante (la fletadora), que se querella de un acto
que le caus daos i que se pretende le fu impuesto a su co-con-
tratante por un funcionario pblico.
6 El reclamante cobra no solamente los dias que la Cupica per-
maneci en Val parai so, sino tambin 25 dias mas, prdida de
tiempo producida por el cambio forzado del lugar de la descarga,
segn los trminos del memorial; por que fu a Mol i endo, segn
agrega, en 12 di as, i de all vino a Tal cahuano a tomar un carga-
mento de tri go, a virtud de un nuevo contrato de fietamento cel e-
brado en el entre tanto, como el reclamante lo asevera, bajo la sola
fe de su palabra.
Same permitido calificar de increble esta segunda parte de la
reclamacin, igualmente infundada en los hechos i en el derecho.
Si fletantes i fletadores no hubieran retardado hasta el 24 de
Marzo el referido arreglo para que la Cupica fuera a Mol i endo,
mediante el correspondiente aumento de flete; si lo hubieran cel e-
brado l uego que surji la dificultad de zarpar de Val parai so para
Iqui que, el 7 de Marzo, nadie habria tenido que sufrir: los arma-
dores, que ahora reclaman, habran ganado por de pronto, como
aumento de flete, los 18 peniques por tonelada, que percibieron
mas tarde. Que les baste eso, i no quieran ahora cobrar el suple-
mento, ya pagado, de viaje entre Iqui que i Mol i endo, i la vuelta a
Tal cahuano, con la cual nada tenian que ver los cargadores para
Mol i endo, i menos, el Gobi erno recl amado.
Es en estremo curi oso. Cobr a el reclamante 19 dias (que salen
18 ] por detencin forjada de la Cupica en Val parai so, i l uego, 25
dias mas por el cambio Jorcado del lugar de descarga, como si
ambas cosas no fueran incompatibles, como si la una no escluyera
a la otra. Per o, en verdad que no hubo ni detencin forzada en
Val parai so ni viaje forzado a Mol i endo: pudo salir de all cuando
qui so, despachada para donde qui so, con excepci n de los puertos
235
ocupados por los revolucionarios, a estarnos a lo que el reclamante
ha dicho; i aun a estos pudo, despus de despachada, dirijirse sin
ningn fundado temor, como otros buques lo hicieron en casos
semej antes, la Chepica, por ej emplo, la cual, despachada tambin
para Mol i endo, se fu sin inconveniente a Tocopi l l a [Recl amaci n
mm. 76. ]
El reclamante mismo confiesa que no puede esplicar qu
motivos precisos han inducido al reclamante a calcular en 25 dias
la prolongacin del viaje de la Cupica, ect.
Prefiero no decir una palabra mas sobre este punto.
7 Por estrao que ello pueda parecer, declaro que, a mi j ui ci o,
todo lo dicho anteriormente en esta duplica habria podido supri-
mirse. Ha sido dicho como a mayor abundamiento i en subsidio de
la escepci on de incompetencia deducida por mi parte en la contes-
tacin, fundada en no tratarse aqu de perjuicios provenientes de
actos ejecutados por las fuerzas de mar i tierra de la Repblica,
a los cuales se refiere el artculo 1. de la Convenci n de 27 de Se-
tiembre de 1 8 93 , limitando a ellos la jurisdiccin escepcional de
este Tri bunal de arbitraje.
Con efecto, la reclamacin se funda en que el intendente de
Val para so, requerido para que espidiese a la Cupica el decreto de
\arpe, se neg a hacerlo.
Por mucho que se cavile, jamas por jamas podr descubri rse en
esa simple negativa, no digo un acto de las fuerzas militares o na-
vales de la Repbl i ca, pero ni siquiera un acto de violencia, de
cualquiera clase que sta fuera.
Para sostener lo contrario, preciso ha sido que el replicante
insista en considerar fuerzas de tierra las rdenes espedidas por el
Presi dente de la Repbl i ca o sus ajentes. Y o no puedo esplicarme
la paralojizacion de aquel sobre este punto sino atribuyndola a
que en su espritu se confunden dos trminos i dos ideas bien
di versas, a saber: la de fuerza mayor, trmino de derecho que
comprende lo necesari o, que no puede resistirse, como un terre-
moto, un acto lejtimo dl a autoridad pblica, etc. ; i la de fuerzas
de mar i tierra, trmino de milicia, con el cual se designan las tropas
i los buques de guerra de un Estado. Los diccionarios i las sen-
2 3 6
tenci as de Tri bunal es Arbitrales como ste, protestan contra aque-
lla estraa intelijencia que el reclamante da a las citadas palabras
de la Convenci n.
Resuel ta ha sido tambin por V. E. en un caso anlogo al pre-
sente, aunque mas calificado, la escepcion de incompetencia fun-
dada en la referida causal.
En viaje de Iqui que para Hamburgo con carga de salitre, hizo
escal a en Coronel el vapor britnico Mount Tabor, durante el mes
de Abril de 1 8 91 : no por haber estado en Iqui que, puerto no
bl oqueado, sino por negarse a pagar en Coronel el impuesto de
esportacion de salitres, que ya habia pagado en aquel primer puerto,
el vapor fu detenido diez dias en el ltimo, sin permitrsele salir
para ninguna parte, i esa si que fu verdadera detencin. Tra da
l a reclamacin ante este Tri bunal , fu no ha mucho desechada por
ste con el siguiente considerando, relativo particularmente al
punto indicado:
Consi derando: que si, como lo pretenden los reclamantes, el
vapor Mounl Tabor fu detenido efectivamente durante diez dias
en Cor onel , de orden de las autoridades, cuando iba de regreso a
Europa, hecho que no se ha probado suficientemente, no se trata,
en todo caso, sino de la aplicacin de una medida administrativa
que este Tribunal no es el llamado a apreciar; que esta detencin
del buque por las autoridades de Coronel , con el objeto de exiiir
el pago al Gobi erno del seor Bal maceda de los derechos de espor-
tacion del salitre, no constituye un acto u operacin ejecutados por
las Juergas de mar i tierra de la Repblica, segn los trminos del
art. I de la Convenci n de 26 de Seti embre de 1 8 93 , i que, por
consiguiente, el Tribunal Arbitral es incompetente para conocer de
esta parte de la reclamacin, etc. (Sentencia recaida en la recla-
macin nm. 3 2) .
No pretendo sino que V . E. , manteniendo la jurisprudencia
establ ecida, haga en este caso lo que hizo en aquel otro. No podria
satisfactoriamente esplicarse diversa aplicacin del derecho, bien
claro de por s, en dos casos del todo anlogos.
Conclusin. En la reclamacin nm. 67, sobre suspensin del
cargu o del Overdale, se han espuesto por mi parte diversas con-
2 3 7
sideraciones, aplicables, en jeneral, a todas las referentes a buques,
presentadas por los mismos seores Williamson, Bal four i C a . ,
como ser las consideraciones contenidas en los prrafos 5 i 6 de
aqulla, relativos a la espresada causal de incompetencia fundada
en no tratarse de actos de las fuerzas de mar i tierra, i a la conducta
liberal i complaciente con los neutrales observada j eneralmente en
1 8 91 por los belijerantes chilenos, en orden al trfico martimo
en nuestras costas. Al terminar, suplico a V. E. que, teniendo pre-
sente lo espuesto i alegado por mi parte en aquella recl amaci n,
en la presente i en todas las otras anlogas de los mismos memo-
rialistas, se sirva en definitiva resolver como lo tengo pedi do, de-
clarndose incompetente para conocer de esta reclamacin o
desecharla en todas sus partes.
El j ente de Chi le,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NKZ DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Bal four i Ca . por el seor Antonio R. Marshal l ,
armador i uno de los propietarios del buque Cupica, reclama del
Gobi erno de Chi l e ochocientas cincuenta i seis libras esterlinas
diez chelines ocho peniques ( 8 56-1 0 -8 ) mas intereses del 6$
anual sobre esta cantidad, por detencin del buque, durante cua-
renta i cuatro dias.
El memorialista espone, que el buque Cupica fu fletado a fines
de 18 90 en Liverpool a los seores Woodgat e, Innes i Ca . , para
trasportar un cargamento de carbn de Newcast l e a un puerto de
Chi l e que se le designara; que el buque lleg a Val paraso el 4 de
Marzo de 18 91 i los ajentes de los fletadores indicaron a Iquique
como puerto de descarga i el buque estuvo listo para zarpar el 6 de
Marzo, pero al solicitar de las autoridades de Val para so el decreto
de *arpe, se le deneg a pretesto de encontrarse Iqui que en
poder de los revolucionarios; que por esta prohibicin el Cupica,
2 3 8
permaneci detenido hasta el 25 de Marzo, fecha en que sali para
Mol i endo, pues los fletadores convinieron en hacer la descarga en
este ltimo puerto; que calculan en 2'-, dias la prdida de tiempo
motivada por el cambio forzado de punto de descarga i agregn-
dose los 19 de detencin en Valparaiso resultan 44 los dias perdi-
dos; que en mrito de lo espuesto, cobran a! Gobi erno de Chi l e
las sumas ya indicadas.
Acompanse como comprobantes un poder conferido por el
seor Antonio R. Marshall a los seores Williamson, Bal four i Ca . ;
una protesta del capitn del buque Cupica hecha ante el cnsul
jeneral de S. M. B. en Val paraiso en 17 de Marzo de 1 8 91 .
El jente de Chi l e espone que el 7 de Marzo se libr la batalla
de Pozo Almonte que dio por resultado la ocupacin definitiva, por
los revolucionarios, dl a Provincia de Tarapac i, en consecuen-
cia, es natural que las autoridades de Val parai so adictas al partido
del Gobi erno rehusaran el \arpe de buques con carbn o v veres, a
aquellos puertos ocupados por los enemi gos, pues de otro modo
habria sido facilitar a los contrarios la provisin de artculos que
mucho necesitaban, para que continuaran las hostilidades; que hace
notar que en este caso no se trata de embargo o detencin abso-
luta de la Cupica en Val parai so, pues, segn el mismo memorial,
se le neg a este buque el ^arpe para Iquique pero no para otros
puertos no ocupados por los revolucionarios; que los 25 dias que
dice haber perdido la nave por el cambio forzado de puerto de
descarga, en el caso mas favorable para los reclamantes no les daria
derecho sino para cobrar el mayor flete correspondiente al aumento
de viaj e, esto es. el flete suplementario de Iquique a Mol i endo;
sin embargo el memorialista cobra no solo todo el viaje de Val pa-
raiso a Mol i endo, sin deduccin alguna de los dias empleados en
l, sino tambin todo el viaje de vuelta hasta Tal cahuano; a donde
dice se diriji el buque a cargar trigo, pues habia sido fletado en el
entretanto; que rectificando el cl cul o, los referidos 25 dias que-
daran reducidos al tercio o al cuarto, ^sino a menos; pero que de-
ducidos o n, siempre el cobro de ellos seria de todo punto infun-
dado en los hechos e injustificado en el derecho; que siendo esta
reclamacin anloga a la nm. 67, se refiere a lo espuesto en la
2 3 9
contestacin de aquella en lo que sea aplicable al caso presente i
especialmente en los puntos siguientes: incompetencia del Tri bu-
nal para conocer en esta reclamacin por no ser el reclamante sub-
dito britnico i por no tratarse de actos ej ecutados por las fuerzas
de mar o tierra de la Repbl i ca; no haber sido justificadas las
personeras ni cumplidas las formalidades reglamentarias; falta
de comprobacin de los hechos alegados i absoluta irrespon-
sabi l i dad legal del Gobi erno de Chi l e, aun supuesta la efectividad
de tales hechos; en conclusian, pide que el Tri bunal se sirva de-
clararse incompetente para conocer en esta reclamacin o en
subsidio no admitirla o desecharla en todas sus partes. En la rplica
se espresa que segn el certificado de incorporacin i declaracin
jurada que se acompaan, el buque Cupica pertenece a una soci e-
dad annima inglesa, cuyos miembros son todos subditos ingleses
i que son administadores o jerentes los seores Marshall i en tal
carcter don Antonio Roberto Marshall confiri el poder a los
seores Wi l l i amson, Baifour i Ca . para promover la reclamacin;
se refutan en seguida, las argumentaciones de derecho espuestas
en la contestacin diciendo que, reconocido por parte del jente de
Chi l e que el objeto de la negativa para dar zarpe para Iqui que, era
poner en interdiccin de comerciar con dicho puerto ocupado por
el partido hostil al seor Bal maceda, importa ello lo que el Der e-
cho Internacional denomina bloqueo de papel, medida que ningn
neutral est obligado a respetar i por consi gui ente, tiene derecho
a que se le d libertad para salir de cualquier puerto o para llegar a
l; que en vano el seor jente ha querido disfrazar este bloqueo
de papel bajo el nombre de embargo; que el embargo a que se
refiere Cal vo en el pasaje trascrito por el adversari o, es una medida
enteramente diversa de la interdiccin de comerci ar con Iqui que i
otros puertos ocupados por el partido revol uci onari o; que el em-
bargo de que traa Cal vo es Arrl de Prince, que l mismo esplica
ser una prohibicin momentnea de abandonar el fondeadero o el
puerto a virtud de ocurrencias especialsimas; que, por consiguien-
te, nada tiene de comn el Arrl de Prince con la prohibicin de
comerciar con los puertos ocupados por el enemi go, pues, la
medida dictada por el seor Bal maceda tenia carcter permanente,
2 4 0
cita a Bel l o, que espone que una clausura de puertos ocupados por
insurjentes, dictada por el Gobi erno de Nueva Granada se decl ar
ilegal por el Gobi erno ingles; que esa misma doctrina se ha
incorporado en el tratado de comercio i navegacin cel ebrado
por esta potencia con Chi l e en 4 de Octubre de 1 8 54 ; que el art.
17 de dicho tratado estipula que en caso de que la clausura haya
durado mas de doce dias, se deber una indemnizacin cumplida a
los subditos de la otra nacin, i que en el caso de la Cupica dur
19 dias; que, por consiguiente, dichas estadas tienen que compen-
sarse.
Se acompaan los documentos siguientes: un espediente que
contiene la declaracin jurada del reclamante, el contrato de fleta-
ment de la Cupica, tres cartas del capitn de esta nave i una de
los seores Woodgat e, Innes i Ca . , consignatarios de la nave, el
diario de navegacin i un espediente donde se encuentran los cer-
tificados de incorporacin de varias soci edades.
En la duplica, el jente de Chi l e diserta largamente sobre el
derecho que tuvo el Gobi erno, el ao de 1 8 91 , como belijerante
de una guerra civil, para clausurar algunos puertos de la Repbl i ca
ocupados por fuerzas del partido contrario, no incurriendo en res-
ponsabilidad alguna el Gobi erno de Chi l e por aquellos actos; que,
segn los mismos documentos acompaados a la rplica se des-
prende claramente que no ha habido sino una cuestin de cum-
plimiento de un contrato de fietamento cel ebrado entre terceros
sin participacin alguna del Gobi erno de Chi l e i que los fletantes o
sean los armadores de la Cupica en vez de desembarcar oportuna-
mente el cargamento en Iquique lo hicieron con cierto atraso en
el puerto peruano de Mol i endo; que en tal caso corresponda a los
fletadores reclamar el cumplimiento del contrato con indemniza-
clon de perjuicios, i a los fletantes oponer la escepci on de fuerza
mayor, para que probada sta, la justicia los eximiera de respon-
sabilidad, reservando o no a los fletadores el derecho de repetir
contra el verdadero o supuesto causante del dao; que esta doc-
trina que viene sustentando ha sido aplicada en casos anlogos al
presente i se refiere a la sentencia dictada por unanimidad por el
Tri bunal en la reclamacin nm. 5; que insiste en la incompeten-
2 4 1
ca del Tri bunal para conocer en esta reclamacin por no tratarse
de actos ej ecutados por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca
i que ya el Tribunal encas o anlogo en la reclamacin nm. 3 2,
acept esta escepci on; en concl usin, espone que en la demanda
nm. 67, sobre suspensin de carguo del buque Overdale ha
espuesto ya diversas consideraciones aplicables en jeneral a todas las
reclamaciones referentes a buques, presentadas por Wi l l i amson,
Balfour i Ca . i a ellas se refiere; terminando por pedir al Tri bunal
lo solicitado en la contestacin; i
Consi derando: que la incompetencia de este Tri bunal Arbitral
para conocer de la reclamacin deducida por Antonio R. Marshal l ,
subdito britnico, armador propietario de la barca inglesa Cupica,
se funda en dos captulos preferentes;
Consi derando: que la Convenci n de Arbitraj e de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdiccin de este Tri bunal sino
las reclamaciones motivadas por actos u operaci ones ej ecutados
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 18 91 i termin el 28 de Agost o
del mismo ao;
Consi derando: que la negativa de parte de la autoridad del puerto
de Val paraso para permitir el que la barca Cupica se hiciera a la
vela para Iqui que el de Marzo de 1 8 91 , porque este puerto estaba
entonces ocupado por las fuerzas revol uci onari as, no reviste el
carcter de acto ej ecutado por las fuerzas de tierra de la Repbl i ca;
que se trata de un acto del Gobi erno de jure del pais, ej ecutado en
conformidad a la lei; que el artculo 7.
0
de la lei de 26 de Di ci em-
bre de 18 72 autoriza al Presi dente de la Repbl i ca a cerrar tempo-
ralmente uno o mas puertos al comercio cuando circunstancias eslraor-
dinarias as lo requieran; que semejante medida dictada por razn
de urj enci a, cuando las fuerzas del partido congresi sta ocuparon
los puertos del norte, fu ratificada por decreto supremo de i . de
Abril de 18 91 que declar cerrados al comerci o los ocho puertos
del norte desde Chaaral hasta Pi sagua, como tambin las caletas
intermedias; que la circunstancia de que esta medida, lejtima bajo
el punto de vista del Derecho Pbl i co interno, se hubiera tomado
durante la guerra civil por el Gobi erno de jure del pais, no basta
t omo iii t . A . 31
2 4 2
para imprimirle el carcter de un acto ej ecutado por las fuerzas de
tierra de la Repbl i ca para con la barca Cupica;
2 Consi derando: que el artculo 17 del Tratado de Comer ci o,
Amistad i Navegaci n, pactado en 4 de Octubre de 1 8 54 entre
Chi l e i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometi do, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las Partes Contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la vdelencion o clausura escediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconocido al Gobi erno de Chi l e el derecho
de detener los buques i de cerrar los puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiempo
de guerra, cabe apreciar si este Tri bunal es competente para
aplicar las disposiciones del tratado de 4 de Octubre al caso en
cuesti n, puesto que, segn los trminos de la Convenci n, debe
conf ormarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial esta-
bl eci do por los tratados particulares (A. Meri gnhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Par s, 1 8 95, pj . 28 9;
Ca l v o, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I ,
1 , 768 ) ;
Consi derando: que la medida ejercitada por el Gobi erno del seor
Bal maceda respecto de la barca Cupica, cuyo destino era un puerto
del norte de Chi l e, reviste el carcter de Arret de Punce, que no
es sino una de las formas del embargo, como lo ha reconoci do el
jente del gobierno de Chi l e (Cal vo, Derecho Internacional, prrafo
1 , 277; Carl os Test a, Derecho Pblico Internacional Martimo, Pa-
rs 18 8 6, pj . 1 28 ) ; que si el Gobi erno tiene el derecho, en tiempo
de guerra i en inters de su propia defensa para detener en sus
puertos a buques neutrales i rehusarles la autorizacin para que se
dirijan a ciertos puertos declarados clausurados por l, el ej ercicio
de este derecho no solamente compromete su responsabilidad
moral sino tambin su responsabilidad efectiva cuando el evento ha
sido previsto en un Tratado Internacional, circunstancia que incide
2 1 3
en el presente caso, que lo contrario darla por consecuenci a hacer
lcito, por lo menos respecto de los buques que se encontraran en
los puertos del pais abiertos al comercio i destinados a los puertos
declarados clausurados, el bloqueo ficticio o bl oqueo de papel ,
prescrito por el Derecho Internacional moderno;
Consi derando: ademas, que el decreto de i. de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presi dente Bal maceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara
clausurados al comercio ocho puertos ubicados entre Chaaral i
Pi sagua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida
aplicada a una larga estension de costa i respecto de todos los
buques sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados
en los puertos sometidos todava al Gobi erno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del Trat ado de 1 8 54 ; que un belij erante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene cel ebrados, declarar cl ausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustrado
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as el bl oqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord J ohn
Russel l , citado por Hal l , el Gobi erno no puede declarar clausurados
los puertos que se encuentran en poder de los insurjentes i seme-
jante procedimiento sera violatorio de las leyes de bl oqueo (W.
E. Hal l , A. Treatise on International Law, Oxf ord, 1 8 90 , pj . 3 7.
nota de Holtzendorff Elementos de Derecho Internacional Pblico.
prrafo 75) ;
Consi derando: que si la medida tomada por el Presi dente Bal -
maceda con respecto a la barca Cupica cae bajo la prescri pci n del
artculo 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizaciones
para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el mismo
artculo establece el nombramiento de arbitros especial es encar-
gados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las i ndemni -
zaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este Tr i -
bunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
Cupica en contra del Gobi erno de Chi l e;
2 4 4
Por estos fundamentos los seores arbitros de Bl j i ca i de la
Gran Bret aa, se declaran incompetentes para conocer de esta
reclamacin. El seor arbitro de Chi l e concurre tambin a esta
decl araci n de incompetencia por los motivos especiales que tiene
espuestos en su voto separado recado en los casos nmero 76 i
dems anl ogos. Santi ago, 17 de Di ci embre de 1 8 9 . CAMI L L E
J ANS S EN. A L F R E D S T . J OHN.
Los infrascritos Arbitros de Bl j i ca i de la Gran Bretaa, declaran
que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la Con-
vencin de Arbitraje de 26 de Seti embre de 18 93 , al arbitro de
Chi l e para que firmara la sentencia precedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerl o. Santi ago, 8 de Febr er o de 1 8 96.
Camille Janssen. -Alfred SI. John.
NOTA DEL PRESI DENTE DEL TRI BUNAL ARBI TRAL I DEL ARBI TRO BRI T-
NICO ACERCA DE LA NEGATIVA DEL ARBI TRO CHILENO PARA FI RMAR
LAS SENTENCI AS NMEROS 76, 77, 79, 8 l , 8 5, 88. 89, 91 , 92,
93 i 94-
El inciso i. del artculo J -
0
de la Convenci n de 26 de Seti em-
bre de 1.893, dice clara i espresamente que las resol uci ones, tanto
interlocutorias como definitivas sern libradas por mayora de
votos; del momento, pues, que la mayora ha espedi do una reso-
lucin, hai sentencia, i la minora no tiene sino que inclinarse ante
esta resolucin. Esta prescripcin de la Convenci n del 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no hace sino confi rmarl as opiniones de todos los
autores en materia de Derecho Internacional [Bl untschl i 4 93 .
Heffcer 1 0 9. Wool sey 227 nota. Phillimore I I I , pajina 4 . ]
Todos los arbitros estn, pues, obligados a firmar las sentencias,
sin poder invocar, para abstenerse de cumplir esta formalidad, el
hecho de disentir de los fundamentos o de la parte resolutoria de
245
la sentencia, porque, segn lo dice Bl untschl i , la decisin librada
por mayora de votos obliga al Tri bunal entero.
El Regl amento de Procedi mi ento Arbitral Internacional pro-
puesto por el Instituto de Derecho Internacional, en su artculo
23 , dice que si una minora se niega a firmar las sentencia, basta
la firma de la mayora, con una declaracin escrita por ella que la
minora se ha negado a firmar.
Las sentenci as libradas en la reclamacin nmero 76, Chpica, i
dems anl ogas, son, pues, definitivas i valederas, aunque el arbi -
tro de Chi l e haya rehusado firmarlas a pesar de la prescripcin
formal del artculo i. de la Convenci n de 26 de Seti embre
de 8 93 .
Dos razones principales, a nuestro sentir, han hecho prescribir
esta obligacin de la firma en las convenci ones de arbitraje ajus-
tados en estos ltimos aos. El arbitraje sobre los actos del Al-
banla no contenia esta clusula relativa a la firma, pero aun cuando
Sir Al exander Cockbur n haya rehusado firmar la decisin librada,
a ningn jurisconsulto se le ha ocurrido sostener que los arbitros
de J i nebr a no haban espedido una sentencia perfectamente vl ida;
al consi gnar la nueva disposicin en las convenci ones de Arbi traj e,
se ha querido evitar que semejante hecho se reproduzca en lo veni-
dero.
Se conci be, en fin, que se exija la firma de todos los miembros
del Tri bunal Arbitral para constatar que, fuera de la apreciacin
personal de los arbitros sobre las cuestiones de hecho o de doctrina,
el procedimiento ejercitado por el Tri bunal ha sido regular.
No sabramos, por otra parte, que despus del incidente de
J i nebra, que se realiz el 9 de Seti embre de 1 8 72, jamas se hubiese
negado un arbitro a firmar una sentencia librada por el Tri bunal de
que forma parte, cuando la Convenci n prescribe que las sentencias
sean firmadas por todos los arbitros. La dignidad del arbitro disi-
dente queda a salvo desde el momento que la sentencia declara que
ella es obra de la mayora de cuya opinin no participa el arbitro
que se ha apartado de sus col egas.
Desde la publicacin de Si r Al exander Cokbur n se han recono-
cido en efecto al arbitro di si dente, la facultad de acompaar a la
246
sentencia un voto especial en el cual precise los motivos de su di-
sentimiento. Pero no se puede razonablemente sostener que este
voto especial debe ser insertado en Ja sentencia misma o que forme
parte integrante de ella lo que es equivalente, pues las sentencias
llegaran a ser incoherentes si cada arbitro tuviese el derecho de
insertar en ellas sus opiniones personales sobre cada uno de los
puntos en litijio. Lo repetimos: una sentencia arbitral es la obra
de la mayora i la minora est obliga a firmarla, sobre todo cuando
la Convenci n internacional que ha creado el Tri bunal lo pres-
cri be.
El arbitro que se niega a poner su firma al pi de las sentenci as
libradas por el Tri bunal , viola abiertamente la Convenci n de Arbi -
traje. Podr a l negarse a firmar bajo el pretesto de ser nula la
sentencia?
N, porque no tiene facultad alguna para pronunciarse sobre
ese punto; es a los Gobi ernos signatarios de la Convenci n a qui e-
nes les toca discutir ese captulo i resolver por la va diplomtica
acerca de la validez o la nulidad de una sentencia dictada por un
Tri bunal Arbitral.
No tenemos de modo alguno la intencin de reproduci r nueva-
mente los considerandos en que se funda la sentencia librada en el
asunto de la barca Chpica i que nosotros mantenemos en toda su
integridad. Per o, puesto que se podria pretender, sin tener razn,
que el Tri bunal ha excedi do sus poderes, queremos demostrar bre-
vemente i de la manera mas precisa, aunque en nuestra opinin la
simple lectura de la sentencia basta para dar esta convi cci n, que el
Tri bunal tenia derecho de pronunciarse sobre la segunda es cep-
cion de incompetencia promovida por el jente del Gobi erno chi -
l eno, i de resolver si la disposicin del artculo 1 7 del Tr at ado de
4 de Octubre de 1 8 5 4 es o no aplicable al caso presente.
El artculo , . de la Convenci n del 26 de Seti embre de 1893
dice que el Tri bunal decidir las reclamaciones con arregl o a los
principios del Derecho Internacional: ahora este Der echo Interna-
cional comprende el derecho de jentes jeneral i el derecho de j en-
tes especial establecido por los tratados particulares. El Tri bunal
247
Arbitral ti ene, pues, a menos de prohibicin espresa formulada en
la Convenci n, el derecho de aplicar las estipulaciones de un trata-
do pactado entre los dos Estados que han constituido el arbitraje
cuando sus clusulas se refieren al caso sometido a su juzgamiento.
Para dictar su sentencia, dice Cal vo, los arbitros deben ajustarse
a los principios del Derecho Internacional exi stente, aplicando a
las cuesti ones debatidas el Derecho Internacional tal como est
establ eci do entre las partes por los tratados o la costumbre i en
segundo trmino el Derecho Internacional jeneral. ( Cal vo. Le
Droil Internacional Theorique el Pralique III, 1 , 768 . )
El arbitro, dice Meri gnhac, se preocupar del derecho de jentes
especial establecido entre las partes por los tratados particulares,
o por los preceptos de sus lejislaciones internas. (A. Meri -
gnhac. Trail Theorique el Pralique de VArbitraje Internacional.
Pari s 1 , 8 95, pajina 290 , 297.)
Ahora, de qu se trata en el caso de que nos ocupamos? De la
detencin de un buque en tiempo de guerra por las autoridades del
Gobi erno que, como lo dice el jente del Gobi erno de Chi l e, re-
viste el carcter de arrl de prince que no es sino una forma del
embargo.
El Tri bunal examina, ante todo, la primera escepci on de i ncom-
petencia deducida por el jente chileno, resuelve que no hai, en
efecto, un acto ej ecutado directamente por las fuerzas de mar i de
tierra respecto de la barca Chpica. Pero los subditos britnicos
tienen i ncuesti onabl emente el derecho de i nvocarl os tratados par-
ticulares cel ebrados entre la Gran Bretaa i Chi l e; ahora bien, el
artculo 1 7 del Tr at ado de 4 de Octubre de 1 8 54 prev precisa-
menteal menos esta es la opinin de la mayora del Tr i bunal
el evento en que se funda la reclamacin de la barca Chpica, esti-
pula que cuando en caso de guerra, uno de los dos Estados asigna-
tarios decretare el embargo o la. clausura jeneral de los puertos,
deber ciertas i ndemni zaci ones, que se indican, a los buques de-
tenidos; ahora bien, el-propietario de la barca Chpica sostiene
que este buque fu detenido en los puertos de Val paraso i de Co -
qui mbo estando Chi l e en guerra civil, i que es notorio que el Go-
2 4 8
bi erno, en aquella poca, habia declarado cerrado al comerci o los
puertos del norte del pais.
A esta medida de guerra decretada por el Gobi erno del Pr esi -
dente Bal maceda en contra de sus adversarios i que afectaba a
todos los buques destinados a los puertos del norte, es apl i cabl e,
pues, el articulo 17 del Tratado del 4 de Oct ubre de 1 8 54 , i el
Tri bunal habria tenido el derecho de juzgar el fondo de la recl a-
macin si el mismo artculo no hubiese previsto el nombramiento de
arbitros especiales encargados; en caso de desacuerdo, de deter-
minar el valor de las indemnizaciones; no le tocaba prorrogar esta
jurisdiccin a las partes, i tal es la razn porque se ha decl arado
i ncompel ente.
El Tri bunal , pues, de ninguna manera ha estralimitado sus fa-
cultades apreciando si la medida de guerra tomada por el Gohi erno
de aquella poca, i que el propietario de la barca Chpica pretende
le acarre perj uicios, caia bajo la aplicacin del Trat ado de 1 8 54 ,
i si fuese competente para pronunciarse sobre las indemnizaciones
reclamadas.
Un caso casi idntico ocasion la sentencia pronunci ada por el
Tri bunal Arbi tral , en 15 de Novi embre de 1 8 95, en la reclamacin
nm. 34 (The Nirate Raiiways Company Limited), el Tri bunal por
una mayora compuesta de los Arbitros de Bl j i ca i de Chi l e, des-
pus de haber declarado su incompetencia como consecuenci a de
una estipulacin especial contenida en los artculos 1 2 i 15 de los
actos de concesi n, corrobor esta i ncompetenci a, haci endo notar
que el artculo 22 de la concesin de 1 1 de J ul i o de 1868 habia
previsto la constitucin de una comisin de arbi traj e; el Tri bunal
decl ar, sin que el Arbitro de Chi l e, entonces presente, lo hubiera
obj etado, que en dicha concesin estaba desi gnada, por acuerdo
de las partes la jurisdiccin competente para resol ver la cuestin,
i aun indic que las obligaciones contraidas por la Compai a de
ninguna manera ligaban al Gobi erno bri tni co. La mayoria del
Tri bunal Arbitral no ha procedido de otra manera en la sentencia
que pronunci en la reclamacin dl a barca Chpica: admtela tesis
del jente de Chi l e sobre la apreciacin de los hechos que consti -
tuyen un arret de Prince o em'bargo i declara que el punto en litijio
en caso de desacuerdo sobre el monto de las indemnizaciones que
deban pagarse corresponde definirlo a los arbitros sealados en el
artculo 17 del Tratado de Comer ci o.
Santiago, 28 de Febrero de 1896. CAMI LLE J A N S S E N . A L -
FRED S T . J OHN.
T OMO I I I T . A.
H A R O L D O WA K E H A M
MEMORI AL
Wi l l i amson, Bal four i Ca . , por el seor don Harol do Wakeham,
armador, i uno de los propietarios de la nave Chpica, segn consta
del poder adj unto, al Tri bunal Arbitral Angl o-chi l eno, respetuosa-
mente deci mos.
Nuest ro mandante es ciudadano ingles de nacimiento, ej erce Ja
industria de armador, i reside actualmente, como tambin residia
a la poca de la guerra civil de Chi l e, en la ciudad de Li verpool .
No tom participacin alguna, directa o indirecta, en dicha con-
tienda. Tampoco ha presentado ante otro tribunal la reclamacin
que ahora vamos a promover, ni ha reci bi do compensacin ni abono
por los perjuicios qne cobraremos a su nombre.
El Chpica fu fletado en Liverpool el 30 de J ul i o de 18 90 para
traer un cargamento de mercaderas surtidas a los puertos de Chi l e
que se le desi gnasen. Seal ronsel e para la descarga los de Valpa-
raiso i Tocopi l l a.
La nave arrib a Valparaiso el 28 de Enero de 1 8 91 i procedi a
efectuar la descarga de las mercaderas destinadas a este puerto.
El 4 de Marzo estuvo concluida esta descarga i el 7 del mismo,
despus de haber obtenido el capitn el despacho del buque en el
- 2 5 1
consulado britnico, acudi a la autoridad local para que le permi-
tiese zarpar a Tocopi l l a, a fin de completar su descarga. Pero se le
rehus despacharlo o darle autorizacin para salir, a pretesto de
que el puerto de Tocopi l l a, a donde debia dirijirse, estaba en poder
de las fuerzas revolucionarias.
La proximidad del invierno, que amenazaba ser, como en efecto
fu, mui crudo, hizo temer al capitn que su buque, sujeto como
lo estaba con una sola ancl a, pudiese correr peligros serios en la
rada de Val para so. Ademas, el cargamento destinado a Tocopi l l a
consista en grandes piezas de maquinaria, col ocadas en las vigas
del entrepuente, i esta circustancia haria mas peligrosa la perma-
nencia del barco en la bahia de Val para so.
Por este motivo, previo el permiso correspondi ente, trasladse
el Chpica a Coqui mbo, cuyas aguas son tranquilas. All arrib el
8 de Ma y o i continu jestionando que se le despachase para To c o -
pilla. Las autoridades de Coqui mbo como las de Val para so, se
negaron a el l o, i al fin permitieron que el buque zarpase para Mo -
liendo. El Chpica solo pudo hacerse a la vela de Coqui mbo el dia
20 de Ma y o.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de la suma de un mil
trescientas catorce libras dos chelines i ocho peniques esterlinos
( 1 , 3 1 4 - 2- 8 ) correspondi ente a la detencin de la nave durante
setenta i siete dias, desde el 4 de Marzo hasta el 20 de Mayo de
1 8 91 , a razn de 4 peniques diarios por cada tonelada de capaci -
dad, siendo dicha capacidad de 1 , 0 24 toneladas netas.
Solictase el pago de la suma mencionada con intereses legales
del 6% anual, desde el 20 de Mayo de 1 8 91 hasta el dia de la solu-
cin definitiva.
P dese que oportunamente se abra un trmino probatori o para
justificar los hechos espuestos en el presente memorial, si el Go-
bierno de Chi l e negare su efectividad.
We hereby make oath that accordi ng to the best of our know-
l edge, the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BAL F OUR 1 C .
A
252 -
Sworn by Mr. John Nicholson, a memberof the firm of Messrs.
Williamson Balfour &Co . British Merchants of Valparaso, at the
British Consulate General at Valparaso, this fifteenth day of
April 1 8 95.
Before me, J OHN E. C R OK E R
British Vice-Cnsul
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
El jente del Gobierno de Chile tiene el honor de contestar el
memorial que contiene la reclamacin nm. 76 elevada a nombre de
don Haroldo Wakeham.
1 El memorial no cumple con todas las prescripciones del Re-
glamento. No se indica en l el ao en que naci el reclamante; ni
se espresa el nombre de las personas que formaron la sociedad de
que el seor Wakeham se dice jerente, ni se precisa la cantidad
cobrada por razn de intereses. Han dejado, pues, de observarse
los arts. I I I , V i VI I I del Reglamento; i en estas condiciones, el
reclamante no tiene derecho para ser oido por este Tribunal. Su-
plico a V. E. que as se sirva declararlo.
2 El poder presentado por don Juan Nicholson es sumamente
deficiente para el objeto de representar a don Haroldo Wakeham,
i mucho mas lo es para obrar en nombre de las personas a quienes
el mismo seor Wakeham pretende representar. Este documento
no est suficientemente legalizado i contiene enmendaturas i entre-
renglonaduras que no aparecen salvadas a la conclusin. El propio
nombre del poderdante est escrito sobre otro nombre que ha sido
raspado, i del cual quedan claros vestijios. No puede darse el va-
lor de un instrumento autntico a un documento que adolece de
tales informalidades.
Mientras el memorial espresa que el seor Wakeham es armador
253 -
i uno de los propietarios de la barca Chpica, sobre la cual versa
esta reclamacin, el interesado espone en el poder que solo es
jrente matriculado [palabra que est entre lneas] de aquel b u-
que i de otros vari os; i tan lejos est de considerarse dueo, que
ha tenido cuidado de borrar la frase impresa que le atribua ese
carcter.
El seor Wakeham no es, pues, sino un j erente como el mismo
se titula, es decir, un administrador o mandatario. Qui nes son los
mandantes? Se abstiene de decirl o. Cul es el poder con que los
representa? Tambi n se calla acerca de este punto; i sin embargo,
procede a otorgar un poder, no en nombre propio, sino en el
de aqullas personas a quienes representa i que se abstiene de
designar.
El mandato ha sido conferido a la casa de Williamson, Balfour
i C.
a
, i no se espresa tampoco de donde arranca su exi stenci a esta
otra soci edad, ni quines la componen, ni cul de los socios est
facultado para usar la firma social. No se puede, por tanto, saber
si el seor Ni chol son de quien afirma el vi cecns ul ingles en
Val parai so haber puesto la firma que aparece al pi del memorial,
tenia o n la facultad necesaria para usarla.
El poder, ademas, no ha sido estendido para comparecer ante
este Tri bunal sino ante los ordinarios de la Repbl i ca con el objeto
de cobrar en conformidad a las l eyes del pais la indemnizacin que
se procura obtener del Gobi erno de Chi l e.
Mas que suficientes son los motivos enunciados para que V. E.
sin necesidad de entrar al fondo de la reclamacin, se sirva declarar
que la persona que ha firmado el memorial carece de personera;
i as lo suplico respetuosamente.
3 Si por este motivo no puede entrarse al j ui ci o, tampoco puede
l l egarse a l, a causa de la manifiesta incompetencia del Tri bunal .
No se comprueba con documento alguno la nacionalidad del
seor Wakeham, i menos la de sus desconoci dos representados.
Este Tri bunal no est llamado a oir i fallar sino las reclamaciones
de subditos britnicos; i mientras los interesados no prueben esta
calidad que yo les ni ego, V. E. no podr considerarse competente
para oirlos.
Tambi n es causal de incompetencia la circunstancia de no estar
basado este reclamo en actos u operaciones de las fuerzas de mar
i tierra, sino en un acto meramente administrativo, como lo es el
decreto supremo de i . de Abril de 1 8 91 , que cerr al comerci o
diversos puertos de la Repbl i ca en virtud de la facultad que otorga
al Poder Ejecutivo el art. 7. de la lei de 24 de Di ci embre de 1 8 72.
El cumplimiento de ese decreto de carcter jeneral i aplicable a
todas las embarcaciones nacionales o estranj eras, no puede ser
considerado como una operacin bl i ca, i mucho menos puede ser
atribuido a las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca.
V. E. solo est llamado a juzgar las reclamaciones que se funden
en actos de esta especi e, segn lo espresa el art. i . de la Conven-
cin de 26 de Seti embre de 1 8 93 . Debe por consi gui ente, declarar
que la presente no cae bajo su jurisdiccin; i as lo suplico mui
respetuosamente.
4 Para comprobacin de los hechos en que se funda la recl ama-
cin se han presentado dos protestas emanadas del capitn del
Chpica que asegura que las autoridades martimas de Valparaso
i de Coqui mbo se negaron a permi ti rl a salida del buque para el
puerto de Tocopi l l a, adonde iba destinado. Aguardo la prueba que
se rinda sobre el particular, ya que aquellos documentos carecen
de mrito probatorio como emanados de la parte misma que for-
mula la reclamacin. Entre tanto, no solamente niego la exi stenci a
de los hechos; sino tambin el tonelaje que se atribuye al buque, i
el valor en que se estiman las estadas. Ll amo la atencin de V. E.
a la circunstancia de comprenderse en dichas estadas, aun el tiem-
po que el buque emple en el viaje de Valparaso a Coqui mbo,
puerto intermedio entre el de salida i el del destino del buque.
Ese tiempo no podra en ningn caso ser tomado en cuenta para el
cobro que se hace. Presci ndo de que en el puerto de Coqui mbo
el buque fu despachado el dia 1 9, i noel 20 de Mayo como se
afirma en el memorial.
5 A nombre del reclamante se manifiesta creer que el Gobi er no
de Chi l e no tuvo derecho para negarse a despachar el Chpica con
destino al puerto de Tocopi l l a, o mas bien di cho, que no pudo el
Gobi erno cerrar para el comerci o este ltimo puerto. Por mi parte
2 5 5
sostengo que el reclamante est en un error de derecho, que voi a
hacer patente con la esposicion dl a doctrina que sobre el parti-
cular establecen los tratadistas de Derecho Internacional. Bsteme
por ahora citar a Cal vo, uno de los mas modernos i mas conoci-
dos en Europa i Amri ca.
E n c a s o de perturbaciones civiles o de guerra esterior, dice
Cal vo, el inters de su defensa o de su seguridad puede col ocar a
un Estado en la obl i gaci n moral de poner momentnea limitacin
a las transacciones comerci al es, de paralizar los movimientos de los
buques mercantes, i aun de requerir a estos mismos para el tras-
porte de tropas o municiones o para otras operaci ones militares.
La razn de Estado predomina aqu sobre el inters privado, i leji-
tima el empleo de estas medidas estremas designadas con los
nombres de embargo de principe i de angaria. La primera de estas
palabras en su acepci n enteramente pacfica, equi val e a una in-
terdiccin de comerci o, por ej emplo, con un puerto bloqueado o
en estado de revolucin; se emplea todavia para caracterizar la
prohibicin de comunicar con el enemi go o de abandonar un fon-
deadero antes de la espiracin de ciertos plazos, a fin de asegurar
mejor el secreto de una espedicion naval. La angaria se aplica a la
requisicin de una nave mercante para un servicio pblico cual-
quiera. El derecho de embargo de prncipe i el de angaria forman
parte de las prerrogativas de la soberani a; pero difieren tanto en su
naturaleza como en sus efectos. El primero para ser lejtimo debe
ser j eneral, restrinjido a sus mas estrechos lmites i fundado en
razones graves: no afecta comunmente sino la responsabilidad moral
del Gobi erno que lo ej erce. El segundo, al contrari o, es esenci al -
mente especi al , i en razn de los riesgos i cargas onerosas
que impone a la nave que lo soporta, acarrea responsabilidad ma-
terial i financiera del Estado que, por una necesidad de orden supe-
rior, se v obligado a recurrir a l . ( Cal vo, Le Droit Internalional
Iherique elpratique, t. I I I , . 1 277 i
Segn esta doctrina que no ha sido puesta en duda, puede el
Gobi erno de una nacin, sin incurrir en responsabilidad pecuniaria
prohibir o impedir por los medios que estn a su al cance, que
un buque mercante toque en puertos que se encuentran en poder
256
de los revolucionarios. No se exij e para ello sino que la medida
sea de carcter j eneral, lo menos onerosa posi bl e i fundada en mo-
tivos que puedan estimarse como graves. Todos esos caracteres
rene el decreto de i. de Abril de 1 8 91 , publicado en la pajina
286 del Boletn Oficial de aquel ao. En l se dispone que quedan
cerrados al comerci o diversos puertos del norte de la Repbl i ca,
entre ellos el de Tocopi l l a. El Presi dente procedi a dictarla en
virtud de una autorizacin de la lei; i las autoridades martimas
obligadas a respetarlo i cumplirlo, habrian obrado legalmente al
negarse a despachar el Chpica para el puerto de Tocopi l l a. El Go -
bierno de Chi l e no debe por esa causa indemnizacin al guna.
6 Menos todava puede obligrsele al pago de inters por una
deuda no reconoci da i que por tanto no era lquida ni exi j i bl e. Los
intereses importan una indemnizacin por la mora, i solo se deben
cuando esta exi ste. En el caso actual no puede sostenerse que el
Gobi erno de Chi l e haya estado en mora ni un solo momento. Ade-
mas, la peticin es inaceptable conforme al Regl amento por que no
se ha precisado la cantidad exacta que se cobra.
Ruego a V. E. que en vista de lo espuesto se sirva rechazar la
reclamacin en todas sus partes, dado el caso de no ser aceptadas
las escepciones previas que he deduci do.
El jente de Chile,
M . E. BAL L ES TEROS , M . A. MART NE Z DE F.
Abogado de Chile
RPLI CA
Excmo. Seor:
Con el affidavit o declaracin jurada del seor Wakeham, que
acompaamos a este memorial, quedan desvanecidas las al egaci o-
nes de forma que el seor jente del Gobi erno de Chi l e ha aduci do
en la contestaci n.
El seor Wakeham espone all que es el nico soci o de la firma
2 5 7
S. Wakeham el Son, propietaria de la nave Chpica, de la Gladova
i de la Quillota. Y a en otras ocasiones hemos expl i cado que est
autorizado por las leyes inglesas i es de prctica frecuente en aquel
pais que una firma social tenga un solo mi embro. El l o ocurre
cuando por compra, sucesin hereditaria u otro motivo anl ogo,
adquiere uno de los socios el inters de los dems en la soci edad.
En tal caso la firma social puede subsistir i aun la subsistencia de
ella es una de las condiciones de la reunin de todas las cuotas en
una sola mano.
Por manera que, al esponerse en el memorial de la reclama-
cin que el seor Wakeham es uno de los propietarios de la Che-
pica se incurri en una equivocacin procedente de la circunstan-
cia de ser una firma social la propietaria de aquella nave; no se
sabia entonces que aquella firma tiene un solo mi embro.
El seor Wakeham establ ece tambin en la declaracin que naci
en Liverpool el ao de i 8 , lo cual le d el carcter de ciudadano
ingles por nacimiento. En lo referente a la ciudadana, la decl ara-
cin del seor Wakeham est corroborada por la del notario que
autoriza el ajfidavit.
Las escepci ones relativas a los defectos que, segn se di ce, se
advierten en el poder del recl amante, el alcance de ste i el uso de
la firma de Williamson, Bal four i C .
a
por el seor Ni chol son, han
sido deducidas invariablemente en las dems reclamaciones en que
hemos intervenido; ser, pues, ocioso repetir aqu cuanto all tene-
mos dicho para manifestar que las al egaciones son completamente
infundadas.
Con relacin a la incompetencia de V. E. que se funda en pro-
ceder la detencin de la Chpica de un acto administrativo i no de
una operacin del ejrcito o de la marina, tambin hemos discutido
ampliamente este punto en varias reclamaciones que traen su orjen
de la prohibicin de despachar naves para los puertos ocupados
por el partido del Congr es o. Hemos dicho que por actos u opera-
ciones de la fuerza de mar o tierra de la Repbl i ca que es la espre-
sion de que se vale la Convenci n Angl o-Chi l ena para determinar
la jurisdiccin de V. E. , no deben entenderse nicamente los actos
u operaciones del Ej rci to o de la Escuadra, sino tambin de cual -
TOMO III T. A. ? 3
- 2 5 8 - -
quiera autoridad administrativa que dispusiera de las fuerzas para
hacerse obedecer.
Del mismo modo hemos tambin manifestado en otros casos en
cuanto al derecho en que est basada la reclamacin que es un
error evidente asimilar la clausura de puertos ocupados por el
partido del Congreso, al embargo denominado arrt de prince; i
hemos citado la opinin oficial del Gobi erno i de los jurisconsultos
ingleses acerca del caso concreto i preciso de que se trata, opinin
manifestada con motivo de la clausura que el Gobi erno de Vene-
zuela dict respecto de varios puertos ocupados por un partido en
revolucin.
Ademas del affidavit ya mencionado, acompaamos el contrato
de fletamento de la Chpica. su diario de navegacin i vari as car-
tas.
WI LLI AMS ON. BAL F OUR I Ca .
DUPLICA
Exmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e se ha impuesto del escrito de
rplica que se ha presentado a nombre de don Harol do Wakeham
en la reclamacin nmero 76, i, duplicando por su parte, tiene el
honor de esponer lo siguiente:
1 Los seores Wiliiamson, Bal four i C. " esponen que con la
presentacin del affidavit que acompaan, quedan subsanados los
defectos de que adolece el memorial. Sin embargo, aun cuando
en ese documento se consignan datos acerca del lugar i ao en que
ocurri el nacimiento del seor Wakeham, no se ha precisado toda-
va el monto de los intereses que se cobran. En cuanto al hecho
de ser este solo caballero el nico socio actual de la compaa Wa-
keham e hijo, no se ha presentado documento que lo compruebe.
El affidavit tendr para mi honorable contradictor una autoridad
incuestionable; pero yo no puedo estimarlo sino como la declaracin
2 5 9
juramentada que la parte ha prestado fuera de j ui ci o; i, en tal con-
cepto, creo que carece de todo mrito probatorio.
Insisto, por consiguiente, en la primera de las peticiones que
formul en mi contestaci n.
2 Las obj eciones hechas a la personera del seor Ni chol son que
ha asumido la representacin del seor Wakeham, permanecen en
pi ya que no se alega ninguna razn para desvanecerl as. Al con-
trario, la intromisin al juicio de una tercera entidad de que antes
no se habia hecho menci n, la sociedad Wakeham e Hi j o, viene a
complicar aun mas esta cuestin. Mi entras el memorial espresa que
la reclamacin ha sido hecha en nombre del seor Wakeham, arma-
dor i uno de los propietarios de la nave Chpica i el poder se ha
estendido por ese mismo seor en el carcter de j erente matriculado
de la nave, i no de dueo de ella, habindose cuidado de borrar la
palabra impresa con que se trataba de designar esta ltima cuali-
dad, el affidavit por ua parte i el certificado del seor encargado
de negocios de S . M. B. por la otra, manifiestan que el seor
Wakeham o la sociedad Wakeham e hijo, sonl osverdaderos propi e-
tarios del buque. En este conflicto, i en presencia de aseveraci ones
contradictorias estampadas en documentos diversos pero emanados
de la misma parte no se sabe, en realidad, a qu poder atenerse.
La razn social de una compaa se mantiene en Inglaterra des-
pus de la disolucin de ella i hasta que se termina la liquidacin.
Entre tanto cada uno de los socios o quienes representan sus
derechos conservan su i nt er s enl a soci edad, de manera que el
hecho solo de negociar bajo la antigua razn soci al , indica que los
negocios no estn del todo finiquitados. De be pues, haber alguna
otra persona interesada en la compaa Wakeham e hijo; i en tal
caso el mandato con que accionan los seores Wi l l i amson, Bal four
i Ca . es incompleto.
Por esta razn i las alegadas en el punto segundo de mi cont es-
tacin, insisto en pedir a V. E. que se sirva dar lugar a la escep-
cion de falta de personera que tengo deduci da.
3 El reclamante escusa tratar la cuestin de i ncompetenci a del
Tri bunal , que es otra escepcion dilatoria que he opuesto a la de-
manda. Se refiere a este respecto a lo que tiene dicho en otras recia-
260
maciones acerca de lo que debe entenderse por actos u operaciones
de las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca. He manifestado, a mi
vez, en las mismas reclamaciones a que se alude, que es errneo
el alcance i significado que el contendor atribuye a aquellas pala-
bras de la Convenci n, las cuales fueron correctamente interpre-
tadas por los tribunales anglo-chileno e italo-chileno que funcio-
naron de 18 8 4 a 18 8 8 , i precisamente en sentido contrario al que
les supone mi honorable contendor. No volver tampoco, por mi
parte, a renovar la discusin habida sobre esta materia; i, como el
mandatario de los reclamantes, me referir a lo que tengo dicho
sobre el particular en las mismas reclamaciones a que l alude.
4 Dej ando la comprobacin de los hechos en que se basa la
reclamacin a la prueba que habr de rendirse en el solo caso de no
ser aceptadas las escepciones dilatorias, paso a ocuparme en la
cuestin de derecho.
Espuse en mi contestacin que la prohibicin impuesta a los
buques mercantes de dirijirse a ciertos puertos de la Repbl i ca
equivala a la medida de guerra denominada embargo de principe;
i con la opinin de Cal vo manifest que una medida de este jnero
no impone responsabilidad alguna al Gobi erno que la lleva a
efecto.
El contendor rehuye la discusin en ese terreno que es el lejtimo
i natural para asilarse en otro que le parece ventajoso para obtener
la victoria. No se trata, dice, de un embargo de prncipe; lo que se
propuso el Gobi erno del Presi dente Bal maceda fu llevar a efecto
un bloqueo ficticio de toda la costa del norte de la Repbl i ca,
bl oqueo que el Der echo de J ent es desconoce i que no hai obliga-
cin de respetar. Tal es la defensa que se formula en la rplica de
la reclamacin nm 75 i a la cual alude en el escrito a que estoi
respondi endo.
Por mas que busco en la medida decretada por el seor Bal ma-
ceda las circunstancias que caracterizan un bl oqueo real o ficticio,
no alcanzo a percibirlas.
El bl oqueo, segn Fauchi l l e, es una medida de guerra que con-
siste en cercar un puerto o una porcin de costa por medio de
fuerzas navales permanentes, de tal manera que se impida toda
261
comunicacin i principalmente todo comercio con el esterior por
la via del mar, (Fauchi l l e, Le Blocas Marilime, Introduclion.)
El bloqueo tiene por obj eto impedir el comerci o i cerrar la co-
municacin martima para un puerto o una estension de costa.
Cuando se pretende llevar a efecto esta medida sin disponer de la
fuerza necesaria para su ej ecuci n, se dice que ella no importa
sino un bloqueo de papel, que no obliga a los neutrales. Un de-
creto espedido por el Gobi erno en virtud de las facultades que le
estn conferidas por la lei, i que tiene por objeto cerrar al comer-
cio uno o mas puertos de la Repbl i ca est mui lejos de constituir
un bloqueo real o ficticio. El Gobi erno de una Naci n ej erce juris-
diccin dentro de su propio territorio, i la medida de cerrar uno
o muchos puertos al comerci o, es una medida de carcter interno
que no tiene por objeto bloquear o impedir la comunicacin de
esos puertos con el esterior. La prohibicin especi al para despa-
char una nave para tal o cual puerto ocupado por el enemi go, no
tiene por objeto impedir que este se comunique con el esteri or,
sino solo evitar que se provea de los elementos que necesita para
continuar la guerra o que se le trasmitan noticias que convenga no
hacer llegar a su conoci mi ento.
Cr eo que hasta hoi a nadie se habr ocurrido sostener que la
detencin de un buque o la negativa para despacharlo a un puerto
enemi go, se asimila al bl oqueo, i menos que sea ella misma una
manera de bl oquear. El bloqueo se establ ece bajo la sancin de que
la nave que lo burle ser confiscada; i a la barca Chpica no se
impuso una sancin semej ante. Mas todava; es un hecho que el
Gobi erno del seor Bal maceda no impuso esa sancin a ninguna
nave de comerci o que tocara en los puertos ocupados por sus ad-
versarios; i que jamas intent llevar a cabo confiscacin alguna por
este motivo, habi ndose recibido i despachado en los puertos del
sur a muchas naves que procedan de los puertos del norte, como
ha tenido ocasin de verlo V. E. en varias recl amaci ones, por
ej empl o, en la relativa al Mount Tabor.
La medida jeneral adoptada por el seor Bal maceda i la particu-
lar de que fu objeto la barca Chpica, no constituyen un bl oqueo,
por faltarle las condi ci ones esenciales a todo bl oqueo, aun sin
2 6 2
tomar en cuenta la efectividad; porque jamas tuvo aquel Gobi erno
la intencin de bloquear; i porque no us tampoco una sola vez la
palabra bloqueo en los decretos o medidas j enerales o especi al es
con que procur cortar las relaciones entre los puertos ocupados
por el enemigo i aquellos en que l mismo domi naba. El supuesto
bloqueo es una novedad que por primera vez se ha visto descubi er-
ta i sostenida en la rplica de la reclamacin nm. 75, que es don-
de se ha buscado este orijinal sistema de defensa.
En cambi o, todas las condi ci ones que lleva consi go el llamado
en Derecho de J ent es embargo o arrt de prince, existen en el
hecho que es materia de esta reclamacin. Heffter enumera entre
las medidas de guerra el embargo i el bl oqueo. El embargo, di ce,
es un acto conservatorio o preparatorio, que consiste en detener
provisionalmente las embarcaci ones que se encuentren en los puer-
tos o en los mares interiores de un territorio a fin de impedir su
salida. Esta invencin es de orjen britnico i ha pasado sucesi va-
mente a las leyes i costumbres de las otras naciones. (Heffler,
Derecho Inler naci nal pblico de Europa, 1 1 1 . )
El mismo autor reconoce el perfecto derecho con que un Estado
puede imponer restricciones al comerci o af n de impedir que el
enemi go se provea de los medios de continuar la guerra. Si as no
se hi ci ese, i si el comerci o se creyese compl etamente desl i gado de
todo deber respecto de los belijerantes, llegara, contina Heffter,
a dictar l eyes a los gobi ernos, i con su espritu mezquino i escl u-
si vo, ahogara muchos elementos j enerosos. Perj udi car a principal-
mente a las operaci ones de los belij erantes. i prestarla cierto col or
equ voco a las posiciones mas claramente definidas. (Obra citada
1 25. )
En mi contestacin espuse la doctrina de Cal vo perfectamente
conforme a la anterior, i puedo aadir ahora la de Bonfils i Perel s.
La clausura de puertos de guerra o de comerci o, di ce este ltimo
autor, efectuada por el mismo Estado a que pertenecen, es de todo
punto diversa del bl oqueo en el sentido espuesto en el 4 8 . Esta
medida es perfectamente lcita, o bien tiene el carcter de un em-
bargo j eneral , que consiste en el hecho de retener en un puerto
los buques neutrales i todos los dems, o bien tiene por obj eto,
2 6 3
en vista de ciertas operaciones de guerra, impedir que un navio
entre o salga de un puerto.
La clausura de los puertos, agrega mas adel ante, cualesquiera
que sean su obj eto i los medios empleados para realizarla, no po-
dra tener las consecuenci as del bl oqueo, cuyo carcter tampoco
tiene. (Perel s, Manuel de Droit Maritime International, 2 .
a
parte,
secc. 4 .
a
, 3 1 0 ; Bonfils, Manuel de Droil Inlernalional Public,
3=8) .
Cal vo, como los dems autores, sostiene que este embargo o de-
tencin de buques, no impone al Estado que lo efecta sino una
responsabilidad meramente moral. I ntese que la medida tiene
un carcter infinitamente mas gravoso que la impuesta al buque
Chpica. Este buque no fu en realidad objeto de una detencin
absoluta, como la de cual quier embargo o arrl de prince; porque
mientras este envuelve una prohibicin completa de salir del puerto,
al Chpica no se le prohiba la salida, sino que nicamente se le
negaba el despacho para puertos ocupados por el enemi go, i n
para cualquiera otro puerto chileno o estranj ero. La verdad del
caso es que la prohibicin de llegar a Tocopi l l a no podia hacerse
efectiva, i que en efecto fu impunemente burlada por la Chpica,
puesto que despachada para Mol i endo en el mes de Mayo, se
diriji, no a ese puerto, sino al de Tocopi l l a, donde se encontraba
cargando salitre en el mes de J uni o siguiente, segn consta de
documentos que el ministro de Rel aci ones Esteri ores de la Gran
Bretaa public en el Li bro Azul de 18 92 i se hallan eu sus pajinas
1 4 5, 1 51 i J 2 . El capitn Williams espresa en su carta de i . de
J uni o que habiendo salido de Coqui mbo el 20 de Mayo lleg a
Tocopi l l a el dia 27 del mismo. La negativa para despachar el Ch-
pica al puerto de Tocopi l l a podria, en el peor de los casos, asimi-
larse al hecho contemplado en el artculo 17 del Tratado cel ebrado
entre el Gobi erno de Chi l e i el de la Gran Bretaa con (echa 4 de
Octubre de 1 8 54 ; en efecto Cal vo i Bonfils citan como ejemplo de
embargo o arrl de prince la disposicin que sobre esta materia
consigna el tratado cel ebrado entre Chi l e i Franci a con fecha 30 de
J uni o de 1 8 5 1 , cuyo artculo 3.0 es en el fondo exactamente igual
al 17 del tratado angl o-chi l eno.
2 6 4
Segn esa estipulacin, en el caso de dictarse un embargo o clau-
sura jeneral de puertos de una nacin, es cosa convenida que si la
detencin de los buques no durase mas de seis dias, no se debera
indemnizacin alguna a los perjudicados con esta medida, i no se
deberan desde el dia sptimo hasta el duodci mo sino los gastos de
salarios i sustento de las tripulaciones; i solo habria obligacin de
conceder una indemnizacin completa por el tiempo de detencin
que escediera de doce dias. Apl i cando esa disposicin al presente
reclamo, seria nesesario reducir de los setenta i siete dias que dicen
los reclamantes haber durado la detenci n: i . los seis dias en que
no se debera ninguna indemnizacin; 2 . los otros seis en que solo
se debera el pago de salario i manutencin de la tripulacin debida-
mente comprobados; 3 . 0 el tiempo empleado por el buque en diri-
jirse desde Valparaiso a Coqui mbo, tiempo que de todas maneras
tenia que emplear dirijindose directamente a Tocopi l l a; i 4 . 0 el
tiempo que el buque demor en salir de Coqui mbo despus que
obtuvo el decreto que le permita zarpar para Mol i endo. En su
carta del 9 de Mayo el capitn del Chpica espresa que se encuentra
fondeado en el puerto de Tal cahuano; pero estimo que esto ser
un error de la traducci n, tanto porque la carta est fechada en
Coqui mbo, cuanto porque el testo ingles habla de este ltimo
puerto, i no del de Tal cahuano. El viaje de Val parai so a Coqui m-
bo parece haber durado desde el 4 al 8 de Mayo segn se espresa
en la misma carta. Cual qui era error a este respecto seria fcil de
rectificar inspeccionando los libros de las aduanas de Val parai so i
Coqui mbo. En esta ltima se encontrar tambin el dato referente
a la fecha en que el buque fu despachado para Mol i endo.
Por mi parte consi dero, sin embargo, que V. E. no puede fallar
esta cuestin en conformidad al art. 17 del tratado de 4 de Oct u-
bre de 1 8 4 , sino a lo mas con arreglo al principio de Der echo
Internacional que Cal vo reconoce en el lugar que tengo ci tado, i
segn el cual no afecta al Gobi erno de Chi l e por este hecho, sino
una responsabilidad meramente moral. En efecto, la estipulacin
del mencionado art. 17 se celebr para el caso de clausura jeneral
de puertos, i no puede estimarse tal la negativa para despachar el
Chpica a un puerto dado que fu el de Tocopi l l a. El decreto
265
mismo dictado por el Gobi erno del seor Bal maceda con fecha 30
de Abril , no declar cerrados al comerci o sino ciertos puertos del
Norte de la Repbl i ca; i no puede por consiguiente sostenerse que
el decreto se refiera a un embargo o clausura jeneral de puertos.
Ademas, en el inciso 2.
0
del mismo artculo se determin que la
indemnizacin, si no llegaba a arreglarse ami gabl emente, seria
fijada por dos arbi tros, nombrados uno por cada parte; i en caso
de desavenencia de estos, por un tercero en discordia nombrado
en ltimo trmino por un Gobi erno de una nacin amiga.
No habiendo sido la negativa para el despacho del buque un
acto u operacin de las fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca, el
negocio no est sometido a la jurisdiccin de V. E. como lo tengo
espuesto en mi contestacin. El conocimiento de l habr de ser
sometido al tribunal especial indicado en el art. 17 del tratado, a
menos que los Gobi ernos respectivos tuviesen a bien prorrogar la
jurisdiccin conferida a V. E. por la Convenci n de 26 de S e -
tiembre de 1 8 93 .
Por estas consi deraci ones, aguardo que V. E. d lugar a alguno
de los artculos previos; o en subsidio se sirva rechazar esta recl a-
macin.
El jente de Chi l e,
M . E. BALLESTEROS, M . A. MART NEZ DE F.
Abogado de Chile.
PRESENTACIN DEL J ENTE DE CHILE
Excmo. Seor:
Despus de puestas en tabla para el sbado ltimo las recl ama-
ciones nms. 76 i 88 relativas a supuesta detencin de los buques
Chpica i Gladova, fu reformada la tabla i eliminadas de ella las
antedichas recl amaci ones. Hoi se ha presentado por el seor jente
britnico un legajo de papeles referentes en su mayor parte a las
TOMO 111 T . k. 3 4
2 6 6
mismas recl amaci ones, i V. E. ha ordenado se agreguen a sus ante-
cedentes con citacin mia.
Esta citacin me da el derecho de oponerme a que se lleve a
efecto esa agregaci n, a menos de que los documentos se comple-
ten con los antecedentes que les faltan i a que ellos mismos se
refieren. El Regl amento ordena en su art. I que se acompaen con
el memorial todos los documentos i piezas justificativas de la recla-
macin, i el art. X autoriza para presentar nuevos documentos en
el escrito de rplica. En ninguna parte faculta al reclamante para
presentar otros documentos despus de este ltimo escrito i se
comprende fcilmente que el Regl amento, como cualquiera lei de
procedimiento, se haya propuesto limitar el debate escrito a la
demanda, contestaci n, rplica i duplica. El seor jente britnico
prescinde, sin embargo, de las disposiciones reglamentarias i se
permite presentar nuevos documentos despus de cerrado el debate
judicial.
Los que ahora exhibe son cartas dirijidas por los seores Wi -
lliamson, Bal f our i Ca . al seor ministro residente de S. M. B.
pero se abstiene de presentar las contestaciones recibidas de este
respetable funcionario, apesar de que a ellas se hace referencia en
algunas de las cartas presentadas; i por mi parte estimo indispen-
sable que V. E. conozca las respuestas que el honorable seor
Kennedy dio a las cartas que se exhiben.
En una de stas, que me he permitido marcar con la letra A, se
dice que el caso del buque Chpica fu arreglado con el Mi ni steri o
de Rel aci ones Esteri ores. Ese arreglo puede influir consi derabl e-
mente en el xito de la reclamacin referente a aquel buque, i es
indispensable conocer los trminos en que fu cel ebrado.
No tendra embarazo el jente del Gobi erno de Chi l e para que
se agregasen a sus antecedentes los documentos que a ltima hora
han sido presentados; pero exij e naturalmente que ellos se com-
pleten para poder apreciar con pleno conocimiento de causa el
mrito que tengan.
Supl i co, en consecuenci a, al Excmo. Tri bunal que se sirva
mandar que junto con las cartas al seor Kennedy se presenten las
contestaciones recibidas de este distinguido diplomtico i una
2 6 7
copia del arreglo celebrado con el Gobierno de Chile referente al
buque Chpica. En caso contrario, pido a V. E. que no se tomen
en cuenta los papeles acompaados, en la vista i resolucin de las
causas a que se refieren.
El jente de Chile,
M . E. BALLES TEROS , M . A . MART NEZ DE F.
Abogado de Chile.
Santiago, iS'de Noviembre de 1895
Santiago, Noviembre 22 de 1 8 95. Como se pide. (Firmado).
CAMI LLE J ANSSEN. ( Fi r mado] . Lui s AL DUNATE. - - ( F i r ma do )
AL F RE D S T . J OHN.
Provedo por el Excmo. Tribunal en 22 de Noviembre de 1 8 95.
[Fi rmado]Di ego Armstrong, secretario.
SENTENCI A
Willamson, Balfour i C.
a
, por el seor Harold Wakeham, arma-
dor i uno de los dueos de la nave Chpica, reclama del Gobierno
de Chile 1 , 3 1 4 libras esterlinas 2 chelines 8 peniques, correspon-
dientes a la detencin de la nave durante 77 dias, mas intereses
sobre esta suma, de por ciento anuales, devengados desde el 20
de Mayo de 1 8 91 hasta el dia del pago.
El memorialista espon: que el buque Chpica fu fletado en
Liverpool el 30 de Julio de 18 90 para traer un cargamento de
mercaderas surtidas a los puertos de Chile que se le designasen;
que se le sealaron para dicho efecto los puertos de Valparaso i
Tocopilla; que la nave lleg a Valparaso el 28 de Enero de 1 8 9! i
procedi a efectuar la descarga de las mercaderas destinadas a ese
puerto; que el 4 de Marzo estuvo concluida sa descarga, i el 7 del
mismo, despus de haber obtenido el capitn el despacho del bu-
2 6 8
que en el Consul ado britnico, acudi a la autoridad local para
que le permitiera zarpar para Tocopi l l a, a fin de compl etar su des-
carga, pero que se le rehus despacharlo o darle autorizacin para
salir, a pretesto de que el puerto de Tocopi l l a, a donde debia diri-
j i rse, estaba en poder de las fuerzas revolucionarias; que la proxi -
midad del invierno que amenazaba a ser, como en efecto fu, mui
crudo, hizo temer al capitn que su buque, suj eto, como estaba,
con una sola ancla, pudiese correr peligros serios en la rada de
Val parai so; que, ademas, la calidad del cargamento destinado a
Tocopi l l a i que estaba todava a bordo hacia mas peligrosa la per-
manencia de la nave en Val parai so; que por este moti vo, previo el
permiso correspondi ente, trasladse la barca Chpicaa Coqui mbo,
puerto mas abri gado; que en Coqui mbo jestion tambin para que
se le despachara para Tocopi l l a, pero que las autoridades de all
le denegaron asimismo su solicitud i al fin permitieron que el buque
zarpara para Mol i endo, lo que pudo efectuar el 20 de Mayo; que
en vista de lo espuesto cobra al Gobi erno de Chi l e las sumas ya
indicadas.
Se acompaa con el memorial un poder otorgado por el seor
Harol d Wakeham, en su carcter de j erente de los buques Quillola,
Chpica i Gladova, ante notario pblico de Li verpool en 23 de F e -
brero de 1 8 94 , a favor de los seores Williamson Balfour i C. " para
demandar al Gobi erno de Chi l e por la suma de 3 , 222 libras 14
chelines 10 peniques, con los correspondientes .intereses, costas i
gastos incurridos por la detencin de dichas naves en Val parai so,
Coqui mbo, Iqui que i Tal cahuano, en los meses de Febr er o, Mar-
zo, Abril i J uni o de 1 8 91 ; dos protestas hechas ante los respecti-
vos cnsul es de S. M. B. en Valparaiso i Coqui mbo en 19 de
Marzo i 18 de Mayo por el capitn del buque Chpica en razn
de las negativas de las autoridades de esas localidades para darle
zarpe para Tocopi l l a, i hace responsable al Gobi erno de Chi l e por
los perj uicios consiguientes.
El jente del Gobi erno de Chi l e, desde l uego, pide se declare inad-
misible el memorial, pues no se observan en l las prescripciones
de los artculos I I I , V i VI I I del Regl amento; opone la escepcion
de falta de personer a del firmante del memorial, pues ni el otorgan-
2 6 9
te tiene suficiente carcter para conferirle el poder, ni la forma
del poder es correcta, ni el firmante ha justificado su carcter para
representar a los seores mandatarios; que todava el Tri bunal es
incompetente para conocer de la reclamacin, pues ni el reclaman-
te ha probado su nacionalidad, ni est basada aquella en acto u
operacin de las fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca, sino en
un acto meramente administrativo, como lo es el decreto de i . de
Abril de 1 8 91 , que cerr al comercio diversos puertos del a Rep-
blica a virtud de la facultad que otorga al Poder Ej ecuti vo el
artculo 7. de la lei de 24 de Di ci embre de 1 8 72; que, por consi-
guiente, segn el artculo 1. de la Convenci n de 26 de Seti embre
de 18 0 3 , no cae el presente caso bajo la jurisdiccin del Tri bunal ;
que para comprobar los hechos en que se funda la reclamacin se
acompaan dos protestas emanadas del capitn, que asegura que
las autoridades martimas de Val paraso i Coqui mbo se negaron a
permitir la salida del buque para el puerto de Tocopi l l a, a donde
iba destinado; que estas protestas carecen de mrito probatorio por
ser ex-parte i que niega el hecho; que niega tambin el tonelaje i el
valor en que se estiman las estadas; que el reclamante manifiesta
creer que el Gobi erno no tuvo derecho para negarse a despachar
el Chpica con destino a Tocopi l l a, o mas bien dicho, que el Go-
bierno no pudo cerrar al comerci o este puerto; que este es un
error de derecho i que le basta para confirmarlo citar a Cal vo, que
dice as: En caso de perturbaciones civiles o de guerra esterior,
el inters de su defensa i de su seguridad puede colocar a un Esta-
do en obligacin moral de poner momentnea limitacin a las tran-
sacciones comerci al es, de paralizar los movimientos de los buques
mercantes, i aun para requerir a estos mismos para el trasporte de
tropas o municiones o para otras operaci ones militares. La razn
de Estado predomina aqu sobre el i nters privado, i lejitima el
empleo de estas medidas estremas designadas con los nombres de
embargo de prncipe i de angaria. La primera de estas palabras, en
su acepcin enteramente pacfica, equivale a una interdiccin de
comerci o, por ej empl o, con un puerto bloqueado o en estado de
revolucin; se emplea todava para caracterizar la prohibicin de
comunicar con el enemigo o de abandonar un fondeadero antes de
2 7 0
la espiracin de ciertos plazos para asegurar mejor el secreto de
una espedicion naval. La angaria se aplica a la requisicin de una
nave mercante para un servicio pblico cualquiera. El derecho de
embargo de prncipe i el de angaria forman parte de las prerogati -
vas de la soberana; pero difieren tanto en su naturaleza como en
sus efectos. El primero, para ser lejtimo, debe ser j eneral, res-
trinjido a sus mas estrechos lmites i fundado en razones graves,
no afecta comunmente sino la responsabi l i dad moral del Gobi erno
que lo ej erce. El segundo, al contrario, es esencialmente especi al ,
i en razn de los riesgos i cargas onerosas que impone a la nave
que lo soporte, acarrea responsabilidad material i financiera del
Estado que, por una necesidad de orden superi or, se ve condena-
do a recurrir a l. ( Cal vo, L Droit International thorique el
pralique, t. I I I , sec. 1 , 277) ; que segn esta doctrina puede el Go-
bierno de una nacin, sin incurrir en responsabilidad pecuniaria
alguna, prohibir o impedir por los medios que estn a su alcance
que un buque toque en puertos que se encuentren en poder de
revolucionarios; que lo nico que se exije es que la medida sea
de carcter j eneral, lo menos onerosa posible i fundada en motivos
graves, que el decreto de i . de Abril de 1 8 91 rene todos esos
caracteres; que el Presi dente procedi a dictarlo en virtud de una
autorizacin de la lei; que por esta causa no debe el Gobi erno de
Chi l e indemnizacin alguna i que, por consi gui ente, debe recha-
zarse esta recl amaci n, dado caso que no se aceptaran las escep-
ciones previ as.
En la rplica se espresa que con los documentos que con ella se
acompaan, a saber: una declaracin del recl amante, prestada bajo
juramento ante notario pblico en Li verpool , en que afirma ser
ciertos los hechos relatados en el memorial i declara el lugar de su
nacimiento i su calidad de nico dueo de la barca Chpica, i con
las esplicaciones sobre el poder, quedan destruidas las escepci ones
por irregularidad del memorial, sobre falta de personera del fir-
mante de la demanda, como asimismo la escepci on de incompe-
tencia por falta de comprobacin de la calidad de subdito ingles
del reclamante; que respecto de la incompetencia del Tri bunal por
consi derar el jente de Chi l e que la detencin del buque Chpica
2 7 1
es un acto administrativo i no una operacin del ejrcito o de la
marina; que ya este punto se ha discutido ampliamente en otras
reclamaciones i que se ha manifestado por los memorialistas que
por actos u operaci ones de las fuerzas de mar i tierra-de la Rep-
blica, que es la espresion de que se vale la Convenci on-angl o-
chilena para determinar la jurisdiccin del Tri bunal , no debe enten-
derse nicamente los actos u operaci ones del ejrcito o de la escua-
dra, sino tambin los de cualquiera autoridad administrativa que
dispusiera de la fuerza para hacerse obedecer; que tambin ha
manifestado el memorialista, en otros casos, que es un error asi-
milar la clausura de puertos ocupados por el partido del Congr eso
al embargo denominado Arrt de Prince i que ha citado la opinin
del Gobi erno ingles i de jurisconsultos britnicos que se produjo
con motivo de la clausura que el Gobi erno de Venezuela dict de
varios puertos ocupados por un partido en revolucin. '
Se presentan tambin con la rplica el contrato de fletamento de
la Chpica, su Di ari o de Navegaci n i varias cartas.
En la duplica se niega todo valor probatorio a los documentos
acompaados i se insiste en las alegaciones i escepci ones puestas al
memorial i a la personera del firmante de la demanda; se afirma
que es errneo el alcance que se atribuye de contrario a las pala-
bras de actos u operaci ones de las fuerzas de mar i tierra de la
Convencin; que ya los Tri bunal es Arbitrales Angl o-chi l eno e Ital-
chileno de 18 8 4 a 18 8 8 fijaron la intelijencia a esa frase, que fu en
un sentido enteramente opuesto al que se estampa en la rplica; se
insiste en que se trata de un embargo de prncipe i que el argu-
mento de la reclamacin nmero 7$ , que se reproduce en la pre-
sente, de que el Gobi erno del seor Bal maceda se-propuso llevar a
efecto un bl oqueo ficticio de toda la costa del norte de la Repbl i ca,
es algo verdaderamente insostenible, pues en la medida decretada
por el seor Bal maceda por mas que se exami ne, no se perciben
las circunstancias que caracterizan un bl oqueo; que la prohibicin
especial para despachar una nave para tal o cual puerto ocupado
por el enemigo no tiene por objeto impedir que ste comunique
con el esterior, sino solo evitar que se provea de elementos que
necesita para continuar la guerra o que se trasmitan noticias que-
2 7 2
no convenga se sepan; que cree que hasta la fecha a nadie se le
habr ocurrido sostener que la detencin de un buque o la negativa
para despacharlo a un puerto enemi gse asimile al bloqueo i menos
que sea ella misma una manera de bl oquear; que el bl oqueo se es-
tablece bajo la sancin de que la nave que lo burle sea confiscada,
i a la barca Chpica no se le impuso sancin semej ante; mas toda-
va, no se impuso sancin a ninguna nave de comerci o que tocara
en los puertos ocupados por sus adversarios; que no sabe dnde
se ha buscado esta clase orijinalsima de bl oqueo; que ademas
de la cita que se hizo de Cal vo, en la contestacin se agregar la
de Bonfils i Perel s, que dicen: La clausura de puertos de guerra
0 de comerci o, dice este ltimo autor, efectuada por el mismo
Estado a que pertenecen, es de todo punto diversa del bloqueo en
el sentido espuesto en el prrafo 4 8 . Esta medida es perfectamente
lcita, o bien tiene el carcter de un embargo j eneral, que consiste
en el hecho de retener en un puerto los buques neutrales i todos
los dems, o bien tiene por obj eto, en vista de ciertas operaciones
de guerra, impedir que un navio entre o salga de un puerto. La
clausura de los puertos, agrega mas adelante, cualquiera ques ea
su obj eto i los medios empleados para realizarla, no podria tener las
consecuenci as del bl oqueo, cuyo carcter tampoco tienen. (Perel s,
Manuel de Droit Marilime International, 2. . parte, sec. 4.a, 3 1 0 .
Bonf i l s, Manuel de Droit Inlernalional Public, 3 28 ) ; que la
Chpica no fu en realidad objeto de una detencin absoluta
siquiera, porque mientras esto importa una prohibicin completa
de salir del puerto, al Chpica no se le prohibi la salida, sino que
nicamente se le negaba el despacho para puertos ocupados por
el enemigo i no para otro puerto chileno o estranj ero; que tan
ineficaz era aun aquella negativa que en el mes de Mayo fu des-
pachado el buque para Mol i endo i no se diriji a este puerto sino
a Tocopi l l a, segn consta de documentos publicados en el Libro
A\ul de la Gran Bretaa; que la negativa para despachar el Chpi-
ca al puerto de Tocopi l l a podria, en el peor de los casos, asimilar-
se al hecho contemplado en el artculo 17 del Tratado de Comerci o
1 Navegaci n celebrado entre la Gran Bretaa i Chi l e en 4 de
Octubre de 1 8 54 ; que, en efecto, Cal vo i Bonfils citan como ejem-
2 7 3
pi de embargo o arrl de punce la disposicin del Tr at ado cel e-
brado entre Chi l e i Franci a, cuyo artculo 3. es en el fondo igual
al 17 del Tratado Angl o-chi l eno; que, sin embargo, no considera
que el Tribunal pueda fallar esta cuestin en conformidad al artcu-
lo 17 del Tratado de 4 de Octubre de 1 8 54 , pues sta se refiere a
clausura jeneral de puertos i no puede estimarse tal negativa para
despachar el Chpica a un puerto dado, el de Tocopi l l a; que el mis-
mo decreto del seor Bal maceda de i . de Abril , no declar cerra-
dos sino ciertos puertos del norte de la Repbl i ca, i no puede, por
consiguiente, sostenerse que el decreto se refiere a un embargo o
clausura jeneral de puertos; que, ademas, en el inciso segundo del
mismo artculo se determin que la indemnizacin, si no llegaba a
arreglarse amigabl emente, seria fijada por dos arbitros, i caso de
desavenencia de stos, por un tercero en discordia nombrado, en
ltimo trmino, por un Gobi erno ami go; que no habiendo sido la
negativa para despacho de un buque un acto u operacin de las
fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca, el negoci o no est some-
tido a la jurisdiccin de este Tri bunal sino del especial indicado en
el artculo 17 del Tr at ado, a menos que los Gobi ernos respectivos
tuviesen a bien prorrogar la jurisdiccin conferida a este Tri bunal
por la Convenci n de 26 de Seti embre de 1 8 93 ; termina pidiendo
que se d lugar a las escepci ones previas i en subsidio se rechace la
reclamacin; i
Consi derando: que la incompetencia de este Tri bunal Arbitral
para conocer de la reclamacin deducida por Harol d Wakeham,
subdito britnico, armador propietario de la barca Chpica, se fun-
da en dos captulos preferentes;
Consi derando: que la Convenci n de arbitraje de 26 de Se-
tiembre de 1893 no somete a la jurisdiccin de este Tri bunal
sino las reclamaciones motivadas por actos u operaciones ej ecuta-
das por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 18 91 i termin el 28 de Agos t o
del mismo ao.
Consi derando: que la negativa de parte de la autoridad del puer -
to de Valparaso para permitir el que la barca Chpica se hiciera a
l vel a para Tocopi l l a el 7 de Marzo de 1 8 91 , porque este puerto
TOMO ni T. A . 35
2 7 4
estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no reviste
el carcter de acto ej ecutado por las fuerzas de tierra de la Rep-
blica; que se trata de un acto del Gobi erno de jure del pais, ej ecu-
tado en conformidad a la lei; que el artculo 7. de la lei de 26 de
Di ci embre de 1 8 72 autoriza al Presidente de la Repbl i ca a cerrar,
temporalmente, uno o mas puertos al comercio cuando circunstancias
eslraordinarias as lo requieran; que semejante medida dictada por
razn de urj encia, cuando as fuerzas del partido congresista ocu-
paron los puertos del norte, fu ratificada por decreto supremo de
i . " de Abril de 1 8 91 , que declar cerrados al comercio los ocho
puertos del norte, desde Chaaral hasta Pi sagua, como tambin
las caietas intermedias; que la circunstancia de que esta medida
lejtima bajo el punto de vista del derecho pblico interno, se
hubiera tomado, durante la guerra civil por el Gobi erno de jure del
pais, no basta para imprimirle el carcter de un acto ej ecutado por
las fuerzas de tierra de la Repbl i ca para con la barca Chpica;
Consi derando: que el articulo 17 de Tratado de Amistad, Co-
mercio i Navegaci n pactado en 4 de Octubre de 18 54 entre
Chi l e i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra i
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se dictare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excedi edi ere de seis dias; que por esta
cl aus l al a Gran Bretaa ha reconocido al Gobi erno de Chi l e el
derecho de detener los buques i de cerrar sus puertos en caso de
guerra, pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones
determinadas; que fundndose la reclamacin en medidas tomadas
en tiempo de guerra, cabe apreciar si este Tri bunal es competente
para aplicar las disposiciones del tratado de 4 de Octubre al caso
en cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convenci n,
debe conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional,
que comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial
establecido por los tratados particulares (A. Meri gnhac, Trata-
do Terico i Prctico del Arbitraje Internacional, Pari s 1 8 95, pj.
2 7 5
289, Cal vo: El Derecho internacional Terico i Prctico, Vol . I I I ,
Considerando que la medida ejercitada por el Gobi erno del Pr e-
sidente Bal maceda respecto de la barca Chpica, cuyo destino era
un puerto del norte de Chi l e. reviste el carcter de arr'el de
prince, que no es sino una de las formas del embargo como lo
reconoce el jente del Gobi erno de Chi l e, ( Cal vo, Derecho Inter-
nacional III, prrafo 1 . 277, Carl os Tes t a, Derecho Pblico Inter-
nacional Martimo, Pari s, 1 8 8 6, pj . 1 1 8 ) , que si el Gobi erno tiene
el derecho en tiempo de guerra i en el inters de su propia defensa
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados
por l, en ej ercicio de este derecho no solamente compromete. su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido 'previsto en un tratado internacional, cir-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario daria
por consecuenci a, hacer lcito, por lo menos respecto de los buques
que se encontraran en los puertos del pais abiertos al comercio i
destinados a los puertos declarados clausurados, el bloqueo ficticio
0 bloqueo de papel, proscrito por el Derecho Internacional mo-
derno;
Consi derando, ademas, que el decreto de i . de Abril de 1 8 91
promulgado por el Presi dente Bal maceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara
clausurados al comerci o los ocho puertos ubi cados entre Chaaral
1 Pi sagua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida
aplicada a una larga estension de costa i respecto de todos los
buques sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados
en los puertos sometidos todava al Gobi erno, puede ser consi de-
rada como la clausura jeneral de puertos contemplada por el art-
culo 17 del tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin espo-
nerse a comprometer su responsabididad, sobre todo cuando el
hecho est previsto en l os tratados que tiene cel ebrados, declarar
clausurados, mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se
han sustraido a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza
2 7 6
para impedir el acceso a ellos i producir as un bloqueo efectivo.
En caso de que una revolucin o guerra civil estalle en un pais,
dice Lord J ohn Russel l , citado por Hal l , el Gobi erno puede declarar
clausurados los puertos que se encuentran en poder de los insu-
rrectos, i semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de
bl oqueos. (W. E. Hal l , A. Treaiise on Internactional Laiv,
Oxf ord, 18 90 , pj . 3 7. Not a de Holtzendorff Elementos de De-
recho Internacional Pblico, prrafo 75) ;
Consi derando, que si la medida tomada por el Presi dente Bal -
maceda con respecto a la barca Chpica cae bajo la prescripcin del
artculo 1 7 del tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizaciones
para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el mismo
artculo establece el nombramiento de arbitros especiales encar-
gados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indemni-
zaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este Tri bunal
para resolver la demanda deducida por los dueos de la Chpica
en contra del Gobi erno de Chi l e.
Por estos fundamentos, el Tri bunal Arbitral, por unanimidad de
votos, se declara incompetente para conocer de la presente recla-
macin, espresando el arbitro de Chi l e que no acepta, por las
razones consignadas en su voto especi al , el segundo captulo en
que esta resolucin funda tambin la incompetencia del Tri bunal .
Santi ago, 12 de Di ci embre de 1 8 9 5 . - - CAMI L L E J ANS S E NAL F RDO
S T. J OHN.
Los infrascritos, arbitros de Bl j i ca i de la Gran Bretaa, decl a-
raron que habiendo solicitado en conformidad al artculo V d l a
Convenci n de arbitraje de 26 de Seti embre de 1 8 93 , al arbitro de
Chi l e para que firmara la sentencia precedente, dicho seor arbitro
se neg formalmente a hacerl o. Santi ago, 8 de Febr er o de 18 96.
- CAMI L L E J A NS S E N. A L F R E DO S T. J OHN.
- 277
FUNDAMENTOS DE LA DECLARACIN DE INCOMPETENCIA ACEPTADA POR
EL ARBITRO DE CHILE EN LA RECLAMACIN NM. 76.
El arbitro de Chi l e suscribe el presente fallo, ya porque acepta
el sentido literal de su parte resolutiva, ya, sobre todo, porque a
ello le obl iga lo estatuido en el inciso 3 . , artculo $. del pacto de
26 de Seti embre de 1893
Pi ensa, sin embargo, el infrascrito, que esta resolucin excede a
las exijencias de la causa e invade el campo de la accin diplom-
tica.
Se trata sencillamente en este caso de resolver si el Gobi erno de
Chile puede ser declarado responsable de ciertos pretendido daos,
que se dicen causados al memorialista, por haberse negado las a u-
toridades administrativas del pais, en el perodo mas agudo de la
revolucin de 1 8 91 , a despachar la barca Chpica de Val para so a
Tocopi l l a.
El Presi dente de la Repbl i ca, en uso de la facultad que le
otorga el artculo 7..
0
de la lei de 24 de Di ci embre de 1 8 72, dict
el supremo decreto de i. de Abril de 1 8 91 , por el cual se cerraron
transitoriamente al comerci o, cinco puertos del litoral ocupado por
las fuerzas i autoridades revolucionarias.
Los armadores de la barca inglesa Chpica se dicen perj udica-
dos por ese acto administrativo.
Pretenden, en seguida, que este Tri bunal es hbil para conocer
de sus quejas i declarar el resarcimiento de sus daos, que estiman
en la suma de 1 , 3 1 4 libras esterlinas 2 chelines 8 peniques.
El Tri bunal se hallaba, por lo tanto, en el caso de aceptar la de-
manda, si la creia justificada i probada, o de rechazarla si no era
del resorte de su jurisdiccin o no la estimaba con apoyo en los
principios, en las prcticas o en la jurisprudencia internacional.
El presente fallo va mucho mas all de estos lmites que enci e-
rran nuestra esfera de acci n.
Reconcese el Tri bunal incompetente para resol ver sobre la va-
lidez i correcci n de los actos de autoridades administrativas del
pais, pero en lugar de limitarse a declarar su i ncompetenci a, entra
de lleno a comentar i fijar el sentido que, a juicio de la mayoria de
de sus miembros, debe atribuirse al Tratado de Comerci o i Nave-
gaci n ajustado entre la Gran Bretaa i Chi l e en 4 de Octubre de
1 8 54 .
No es fcil darse cuenta de cual pudiera ser el propsito til que
envuelvan estas declaraciones incorporadas a un fallo que debera
ser concreto i imitado al punto pertinente que resuel ve.
Presci ndi endo, por el momento, del mrito o fundamento legal
de esta reclamacin, es manifiesto que si este Tri bunal fu creado
nica i esclusivamente, (artculo i . de la Convenci n de 28 de Se-
tiembre de 1 893 ) para decidir los reclamos a que dieran orjen los
actos i operaciones ejecutadas por las fuerzas de mar i tierra de la
Repblica, entre el 7 de Enero i 28 de Agosto de 1 8 9 1 , no era dable
que se creyese con facultades para resolver si la lei chilena de 24
de Di ci embre de 18 72 o el supremo decreto de i . de Abril de
1 8 9 1 , infrinjian los preceptos de Derecho Internacional o se aj us-
taban a ellos.
Vi se, pues, el Tri bunal competido a reconocer su radical in-
competencia para resolver en materias de este linaje estraas en
absoluto a su jurisdiccin escepci onal .
Por lo tanto, su fallo debi limitarse a esta declaracin i termi-
nar con ella.
Ha querido, entre tanto, el Tribunal avanzar apreci aci ones que,
en concepto del infrascrito, salen de la esfera de su cometi do, rom-
pen la unidad de la sentencia i pugnan, a mayor abundamiento, con
los principios del derecho a la vezque con la letra i el espritu del
Tratado de 1 8 54 .
Ser fcil demostrar esta triple afirmacin.
El Tri bunal ha salido de la esfera de su cometido i ha roto la
unidad de la sentencia, porque despus de declararse i ncompetente,
como lo ha hecho en multiplicadas ocasiones anteriores, para deci -
dir sobre la correccin o incorreccin de aclos administrativos; no
podia, dentro de las mas elementales nociones de derecho, entrar
a conocer del fondo de la materia debatida.
Por su naturaleza, la escepcion de incompetencia es de carcter
2 7 9
previo, i, una vez admitida, debe el juez abstenerse del conoci-
miento de la causa.
Tri bunal competente i Tri bunal sin jurisdiccin son trminos
sinminos i no se concibe que sin jurisdiccin pueda entrar un juez
en la apreciacin de los elementos de hecho o de derecho que hai
en juego en el fondo del litijio.
Es esto, no obstante, lo que hace el presente fallo.
Reconoce i demuestra incontrovertiblemente en sus tres prime-
ros considerandos, que el caso de la Chpica no es de su resorte
jurisdiccional, porque los decretos administrativos de los cuales
emana el recl amo, no son manifiestamente actos u operaci ones
de las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca, nicos que se
halla habilitado para juzgar dentro de los trminos por dems es-
plcitos e interjiversables de la Convenci n de 1 893 ;
Era, por tanto, consecuenci a forzosa e. ineludible de tales pre-
misas que, hecho este reconocimiento, el fallo terminase enviando
a las partes a ventilar sus derechos ante quien correspondi ere.
Entre tanto, lejos de armonizarse la declaracin de i ncompeten-
cia con la cual termina esta resol uci n, con sus efectos jurdicos
mas notorios e-inevitables, el Tri bunal sujiere de oficio, en las dis-
tintas i estraas consideraciones que este fallo enci erra, todos los
elementos de una accin diplomtica posterior que pudiera creerse
destinada a hacer revivir las responsabilidades del Gobi erno de Chi l e
con motivo de los propios actos que se aprecian i se juzgan en esta
reclamacin.
Di ce, en efecto, el 4 consi derando de esta sentencia:
Consi derando que el artculo 1 7 del tratado de comercio i nave-
gacin ajustado el 4 de Octubre de 1 8 5 4' e nt r e Chi l e i la .Gran.
Bretaa, estipula que, cuando en caso de guerra, por exijirlo im-
periosamente el inters del Estado, seriamente comprometi do, se
dictare embargo o clausura jeneral de puertos por cualesquiera de
las partes contratantes, los buques mercantes no podrn cobrar in-
demnizacin sino cuando la detencin o clausura excedi ese de seis
dias; que por esta clusula la Gran Bretaa ha reconoci do al Go
bienio de Chi l e el derecho de cerrar sus puertos en caso de guerra,
pero con obligacin de indemnizar, bajo condiciones determinadas,
2 8 0
a los propietarios de los buques detenidos; que fundndose la re-
clamacin en medidas tomadas en tiempo de guerra, cabe apreciar
si este Tri bunal es competente para aplicar las disposiciones del
tratado de 4 de Octubre al caso en cuestin puesto que, segn los
trminos de la Convenci n, debe conformarse a las prescripciones
de Derecho Internacional que comprende el derecho jeneral de j en-
tes i el derecho especial establecido por los tratados particulares.
Sin pasar mas adelante, tenemos borrada en lo absol uto, con este
consi derando, la declaracin de incompetencia que el Tri bunal
habia preestablecido en los tres anteriores i con la cual, sin embar-
go, concl uye el fallo en su parte resolutivo.
Y a no es cierto que el reclamo se funde en actos o decretos
administrativos que no caen dentro de la jurisdiccin escepcional
creada por la Convenci n de 1 8 93 .
Por el hecho de que esos actos o decretos administrativos fueron
dictados en tiempo de guerra, renace aquella estinguida competen-
cia i vuelve el Tri bunal a sentirse habilitado para aplicar a la reso-
lucin de este reclamo, las disposiciones del tratado de 1 8 54 , que
forma parte integrante del Der echo Internacional positivo.
De lo cual resultara que no es la naturaleza del acto, es deci r,
la circunstancia de ser o no ser ej ecutado por las fuerzas de mar i
tierra de la Repbl i ca, la que determine la competencia del Tr i bu-
nal, sino el accidente del tiempo, de la poca en que se verificara.
Bast a que un hecho haya pasado durante el perodo de la guerra
para que, segn esta nueva teora del considerando trascri to, caiga
de lleno dentro de la jurisdiccin del Tri bunal .
No necesitamos esforzarnos para sealar las consecuenci as es-
tremas a las cuales pudiera llevar semejante principio. Porque as
como hoi se trata de un reclamo derivado de un acto o decreto ad-
ministrativo, podria tratarse maana de otro que tuviera por base
una sentencia de la Cort e Suprema de Chi l e que lastimara los in-
tereses de un reclamante, subdito de S. M. B. Dentro de la teora
del Tri bunal , si la sentencia hubiese sido dictada en tiempo de
guerra, seria competente para conocer de las quejas que contra
ella se suscitasen.
No han pensado de idntica manera mis honorables col egas en
281
las reiieradsimas ocasiones anteriores en que han necesitado inter-
pretar el alcance i los efectos de la clusula i .
a
del pacto.de 1 8 93 .
As es, por ejemplo, como fallando la reclamacin nm. 38 de
don Pedro Ewing que pedia se le indemnizara de ciertos perjuicios
i vejmenes de que se decia vctima de parte de las autoridades
administrativas del-pais, el Tribunal justificando su incompetencia,
en el segundo i ltimo considerando de-su fallo, dijo:
Que las medidas que se tomaron en contra del reclamante no
cambian de carcter, porque se ejecutaron durante el perodo de la
guerra civil i que no puede,.racionalmente ser considerada por esta
sola ra\on como una operacin ejecutada por las Juergas de la Re-
pblica . ;
I este concepto, espresado en tan enrjicos trminos, por este
mismo Tribunal, era por dems justificado.
El accidente del tiempo en que se haya producido un act o, no
cambia su carcter, no altera su naturaleza ni sus resultados.
Por manera que en el caso concreto-que nos ocupa, el hecho
de haberse denegado a la barca Chpica el permiso de dirijirse a
Tocopilla, no dejar de ser una medida administrativa-i absoluta-
mente estraa a la jurisdiccin de est Tribunal, -porque ella se
dictara en el perodo de la guerra. Como lo espresa caracterstica-
mente el fallo de la reclamacin nmero 58 de don Pedro Ewing,
no puede racionalmente aquella circunstancia accidental, convertir
en acto de los ejrcitos o escuadras' de la Repblica, lo que no
fu sino una medida aduanera fundada en el decreto.administrati-
vo de i. de Abril de-1 8 91 i derivada en su orjen de una lei dl a
Repblica, cual es la de 24 de Diciembre de 1 8 72.
Pero, abandonando ya el anlisis de esta consideracin destitui-
da de toda importancia que ha paralojizado, no obstante, a. mis
honorables colegas hasta el punto de hacerles declararse incompe-
tentes i competentes a la vez para decidir este reclamo; piensa el
arbitro infrascrito que si alguna consecuencia ljica i jurdica pu-
diera desprenderse del considerando en anfisis, es la de que el
Tribunal ha debido'concluir su fallo condenando al Gobierno de
Chile al pago de las indemnizaciones previstas por el tratado de
TOMO 111 T. A . 36
2 8 2
18 54 ' librando nicamente a la apreciacin facultativa de los peri-
tos de qui enes habla ese pacto, la fijacin de la cuanta de las in-
demnizaciones.
Por esto es que el arbitro infrascrijo no alcanza tampoco a es-
plicarse como sea que, despus de afirmarse en este consi derando
que el Tri bunal es competente para aplicar las disposiciones del
Tr at ado de 18 54 al caso de la barca Chpica por cuanto fu cil
tiempo de guerra que se le deneg el permiso de dirijirse a Toc o-
pilla, termine sin embargo la parte dispositiva del fallo insistiendo
en la decl araci n de incompetencia.
El precedente, la premisa aparece as en abierta contradiccin
con la consecuenci a.
Rehabilitada por este considerando 4 .
0
la competencia que el
Tribunal se habia desconoci do en los tres anteriores; era indispen-
sabl e que concluyera ejercitndola en lo dispositivo de su fallo i ya
hemos visto como es que, en definitiva, se termina por donde se
habia comenzado, se rehuye la resolucin del litijio, se enervan i
se esterilizan los propsitos mas capitales i determinantes de la
constitucin de este arbitraje internacional.
Di j eron las cancilleras de la Gran Bretaa i de Chi l e, en la es-
posicion de motivos que sirve de portada al tratado de 1 8 93 , que
este Tri bunal se creaba a fin de poner trmino amistoso a las recla-
maciones deducidas con motivo de la guerra civil de 1891 i tan
acentuado fu el espritu de que este Tri bunal sirviera para elimi-
narles toda dificultad, toda discusin diplomtica ulterior en orden
a estos sucesos, que aadieron al testo de su conveni o, la siguiente
significativa clusula 9: Las Altas Partes contratantes se obligan
a consi derarl os juzgamientos del Tribunal que se organiza por esta
Convenci n, como una terminacin satisfactoria, perfecta e i rrevo-
cable de as dificultades cuyo arreglo se ha tenido en mira i en la
intelijencia de que todas las reclamaciones de los subditos de S. M.
B., presentadas u omitidas en las condiciones precedentes, se tendrn
por decididas i juagadas definitivamente i de modo que por ningn
motivo o prelesto puedan ser materia de nuevo examen o discusin.
Este levantado i esplcito propsito de las Cancil l eras contratan-
tes, se frustra i se contrara por entero, en el fallo de esta causa,
2 8 3
que sin acoj er ni desechar la demanda, deja sembrado el jrmen de
futuras dificultades i debates diplomticos.
Como quiera que la mayora del Tri bunal ha anticipado en este
fallo los fundamentos de la futura jestion diplomtica que pudiera
buscar apoyo en sus enunci aci ones, el arbitro de Chi l e se v en la
necesidad de emitir tambin de antemano el concepto que forma
de aquel recurso.
La barca Chpica no ha sido embargada ni clausurada en los
puertos de Chi l e.
Llegada esa nave a Val parai so el 28 de Febrero de 1 8 0 1 , quiso
obtener la licencia necesaria para dirijirse a Tocopi l l a, i como se
hallara precisamente ese puerto ocupado por los enemigos del Go-
bierno de Bal maceda, se le deneg el permiso.
No hai, por consi gui ente, en este hecho, nada que se asemej e
al embargo de la nave, ni nada que pudiera significar una clausura
de todos los puertos del pais para el libre movimiento de esa barca.
Lo nico, absolutamente lo nico que se deneg a la Chpica,
fu dirijirse a Tocopilla i descargar o vender all sus mercaderas
surtidas, precisamente porque no se quera que surtiese a los ene-
migos del Gobi erno de quien solicitaba ese permi so.
No hubo, por lo tanto, embargo de la nave, en la acepci n pro-
pia i jurdica de este vocabl o.
El embargo de buques neutrales consiste en la prohibicin de
abandonar su fondeadero antes de ciertos plazos determinados o
antes de nuevas rdenes del Soberano.
De esta nocin jeneral i lata del embargo martimo, han deduci do
los tratadistas una especie particular de estas restricciones al comer-
cio, que se conoce con el nombre de Arrt de prince i que no es sino
un embargo de efectos limitados, que consiste en la interdiccin de
comerciar con un puerto en bloqueo u ocupado por autori dades
revolucionarias o en la de dirijirse a una determinada l ocal i dad, en
circunstancia que se prepara una operacin blica que exija absoluta
reserva o incomunicacin con el punto que le sirve de obj eti vo.
En orden, ahora, a l o que deba entenderse por clausura jeneral
de puertos, no necesitamos esplicarla, ya que la esplica amplia i
suficientemente su propio nombre.
2 8 4
Con estas nociones jenerale's avanzadas, apenas si necesitamos
insinuar que la clusula 17 del Trat ado de 1 8 54 es absolutamente
inaplicable al caso de la Chpica.
Ni estuvo esta barca detenida o arraigada en Val paraso sin
poder abandonar su fondeadero, que es lo que importa el embargo
de que habla el tratado del 54 ni hubo, muchsimo menos, clausura
jeneral de los puertos del pais. De los quince puertos mayores de
la Repbl i ca, nicos que puede utilizar el comerci o estranj ero, solo
fueron cerrados por el supremo decreto de i . de Abril de 1 8 91 ,
los de Pi sagua, Iqui que, Tocopi l l a, Antofagasta i Tal t al .
Quedaron, en consecuenci a, perfectamente libres i habilitados
al comerci o, los de Ari ca, Cal dera, Carrizal Baj o, Coqui mbo, Val -
para so, Tal cahuano, Coronel , Val di vi a, Puerto Montt i Ancud.
Se enunciaria, por lo tanto, un hecho inexacto si se afirmase que
la barca Chpica pudo encontrarse, en cualquier perodo de la re-
volucin de 1 8 91 , con una clausura jeneral dl os puertos del pais;
que es el caso literalmente previsto en la c l a us ul i s del tratado
de 18 54 .
I precisamente, la simple denegacin del permiso que solicitara
la nave referida para dirijirse a un cierto i nico puerto de terminado,
o sea a Tocopi l l a; es, segn la opinin unnime de los tratadistas,
el caso mas tpico del arrl de prince, medida lejitimada por el
derecho, sancionada por la jurisprudencia internacional i que,
estimada en su esenci a, no da asidero para comprometer sino la
responsabilidad' moral de los gobi ernos.
Son, como lo hemos di cho, absolutamente uniformes a este
respecto, las enseanzas de los tratadistas.
El testo de este fallo contiene las citas hechas por la defensa
del Gobi erno de Chi l e, tomadas de la seccin 1 , 277. tomo 3 .
0
del
Derecho Internacional Terico i Prctico de Cal vo, del Manuel du
Droil Marilime International de Perel s, seccin 4 .
a
, 3 28 .
Aun cuando esas citas son concluyentes i hasta redundantes,
queremos completarlas someramente.
La clausura de puertos de guerra o de comerci o, decretada por
el Soberano a quien esos puertos pertenecen, es de carcter com
:
pletamenle diverso del bl oqueo. Esta medida es completamente
2 8 5
licita, sea que ella tenga el carcter de un embargo que consiste
en el hecho de detener en un puerto los buques neutrales o bien
que tenga por obj eto, en vista de ciertas operaciones de guerra,
impedir que un buque entre o salga de un puerto determinado ( i ) .
Fu tambin de esta manera como la Franci a cerr mas tarde
sus puertos del norte, cuando los ej rcitos alemanes avanzaron
hasta Rouen, Di eppe i Fecamp. ( Per el s, Derecho. Martimo Inter-
nacional, pj . 3 1 1 , 62) .
Es digno de observarse que la perfecta licitud i correcci n de
este derecho del arrt de prince, que el Gobi erno de Bal maceda
puso en ej ercicio en el caso de la barca Chpica, sea combatido i
denegado por la mayora del Tri bunal .
D cese, en efecto, en el consi derando <., que el arrt de prince
no solo compromete la responsabilidad moral de los gobi ernos sino
que afecta tambin su responsabilidad efectiva, cuando el evento
ha sido previsto en un Tratado Internacional, circunstancia que
incide en el presente caso.
Se incurre con estos conceptos, en una verdadera confusin de
ideas que son claras i elementales.
El ejercicio de un derecho perfecto, como es ste del embargo
de prncipe, no dar jamas mrjen a responsabilidades efectivas o
pecuniarias contra un gobi erno, porque quien usa de su derecho
n hiere a nadie ni con nadie se obliga.
Ahora, si exi ste un tratado que ligue a un pais a no hacer uso
de tal derecho, es otra cuestin de todo punto diversa que no
puede mezclarse ni amalgamarse con el anlisis del carcter que
inviste en s mismo el derecho controvertido.
Es evidente i no necesita siquiera enunci rsel e, que los Tr at a-
dos internacionales ligan a los pueblos que les pactan, con l mis-
mo vnculo que los contratos ligan a los particulares.
Pero, mis honorables colegas incurren en el vicio de argumenta-,
cion que los escolsticos llaman peticin de principio, queriendo
probar lo mismo con lo mismo.
(1) Fu as como en la guerra de 1870, un decreto del comandante de !a
Estacin Naval Al emana cl ausur el puerto de Ki el al comerci o neutral.
2 8 6
Pretenden que el Gobi erno de Chi l e sea responsable por haber
negado a la Chpica el permiso de dirijirse a Tocopi l l a, i como
estas declaraciones se estrellan contra la licitud, uniforme i unni-
memente aceptada, del embargo de prncipe, van hasta sostener que
Chi l e ha renunciado a ejercitar este derecho con las naves mer-
cantes inglesas a virtud del Trat ado de 1 8 54 .
Pues precisamente esto es lo que nosotros negamos, i no basta-
ba, por ci erto, afirmar el hecho sino probarlo.
A nuestro turno hemos manifestado, analizando el testo literal i el
espritu manifiesto del Tratado de 1 8 54 , que, lejos de ser exacto
que el Gobi erno de Chi l e haya renunci ado, mediante a l, al ejer-
cicio del arrl de prince, se ha afirmado i robustecido este derecho
por cuanto se estipula en el Pact o de nuestra referencia que la
nica restriccin que Chi l e impuso a su soberana en esta materia
fu la de no poder clausurar todos sus puertos sin una previa i de-
terminada indemnizacin en favor de las naves perjudicadas por
esta medida.
Sol o una tercera parle de los puertos de Chi l e fueron cerrados
al comerci o por el decreto de 1 . de Abril de 1 8 91 , quedando los
dos tercios restantes hbiles i espeditos con aquel fin.
Luego, es manifiesto, no admite redargicion, que aun cuando
el Gobi erno de Chi l e no fuera el de un pueblo soberano, aun
cuando no pudiera ejercitar los derechos que ej erce todo pais con
la consagracin unnime de la doctrina i de las prcticas interna-
ci onal es; todava, con respecto a la Gran Bretaa i a mrito de
este mismo Tratado de 1 8 54 , tendra la mas perfecta facultad de
cerrar al comercio ingles catorce de los qui nce puertos mayores de
la Repbl i ca sin incurrir por ello en responsabi l i dades, por la sen-
cilla razn de que segn la clusula 17 de ese Pact o, la nica causa
que lejitimaria el cobro de perjuicios, es la de clausura jeneral de
puertos.
Bi en es verdad que, en concepto de mis honorables col egas, la
circunstancia de que los cinco puertos clausurados por el supremo
decreto de abril de 1 8 91 , comprendieran una larga estension del
litoral chileno i rijiese con los buques de cualquiera nacionalidad,
2 8 7
hace que esta medida (considerando 5) pueda ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del Tratado de 1 8 54 .
Es sensible que al estampar este concepto verdaderamente tras-
cendental, ya que con l se deci de el punto en debate, no hayan
tenido a bi eni os seores arbitros que le formulan, darnos la razn
de sus asertos.
Por qu el embarga de prncipe pierde su carcter, pasa de ser
lcito a ser ilcito, cuando se aplica a una cierta estension de costa?
Cuntas millas puede comprender lejtimamente ese embargo?
Cuntas otras le constituyen en acto ilcito?
Qu tiene que ver, con el ejercicio de este derecho, la circuns-
tancia de que l se aplique a naves de distintas nacionalidades?
De qu manera la distinta nacionalidad de las naves embarga-
das desnaturaliza el carcter del derecho?
Habria sido de desear que el fallo de la mayora nos hubiera
ilustrado sobre todos i cada uno de esos puntos.
Pero, ya que as no ha sucedido, nos vemos en el caso de recha-
zar el concepto que encierra el considerando i sostener, como
sostenemos, que ni el testo ni el espritu de la clusula 17 del Pac -
to de 1 8 54 , dan el menor asidero a estas interpretaciones libres
de una estipulacin precisa, neta i de excesi va claridad.
Sin clausura o embargo jeneral de lodos los puertos del pais, no
habr llegado el caso de aplicar, por convenios o arreglos diplom-
ticos de gobierno a gobierno, lo estatuido en la clusula de nuestra
referencia.
Los tratados internacionales son leyes a a vez que contratos.
Las regias de su interpretacin nos la suministra el derecho po-
sitivo universal.
Cuando el sentido de la lei es claro no se desatender su tenor
litera! a pretesto de consultar su espritu. Tal es la regla funda-
mental del artculo 19 de nuestro Cdi go Ci vi l , que es, al mismo
tiempo, regla del derecho positivo universal moderno.
La frase o locucin de embargo o clausura jeneral de puertos,
tiene en nuestro idioma un significativo trasparente, imposible de
2 8 8
atenuar o desvirtuar. Es necesario que el embargo o clausura com-
prenda a iodos i cada uno de los puertos de la Repblica, para que
sea jeneral.
El sentido de la lei no puede ser mas obvio, i es fuerza, en con-
secuencia, atenerse a su testo literal.
Ahora, la interpretacin del pacto de 1854, en su carcter de
contrato, nos conduce a idntico resultado.
Sin atribuir gratuitamente a los contratantes una intencin de-
terminada, ya que sta es la materia misma en anlisis, sostenemos
que nuestra interpretacin de la clusula 17 es la que mejor cua-
dra con la naturaleza del contrato, a la cual deber estarse, con
arreglo a lo dispuesto en el artculo 1, 565 de nuestro Cdigo Civil
que reproduce las mismas reglas consignadas en los artculos 1 , 1 5 1 ,
1 , 1 60 i el 1 , 1 3 5 del Cdigo de Napolen.
No puede revocarse en duda el principio de la absoluta libertad
que tienen las naciones, a virtud de su propia soberana, de abrir o
cerrar sus puertos al comercio de cabotaje en sus costas a naves es-
tranjeras, de gravar o eximir de impuestos a la internacin extica.
Los Tratados Internacionales, en cuanto alteran o modifican en
cualquier sentido estos derechos, importan una restriccin volunta-
ria que acepta un Estado de su propia soberana, i es manifiesto que
esta clase de limitaciones no pueden interpretarse estensiva sino
restrictivamente.
El espritu, la intencin que mejor cuadra a la naturaleza de
estos pactos, es la de que cada pais no se ha prestado a lesionar su
soberana sino en el menor grado posible.
Sea, pues, que se interprete la le-contrato de Octubre de 1 8 54 ,
en su estructura material o en su espritu, ha de arribarse a una
misma i obligada conclusin, o sea, a que el Gobierno de Chile
ejercit un perfectsimo derecho denegando el permiso que solici-
tara la barca Chpica para dirijirse a un determinado puerto de la
Repblica i que este derecho, lejos de hallarse limitado o contra-
riado por el pacto de 1 8 54 , encuentra en l su mas acabada con-
firmacin.
Se ha argido todava, con el propsito de acentuar o de corro-
borar la responsabilidad que se atribuye al Gobierno de Chile por
2 8 9
estos sucesos, con la circunstancia de que el supremo decreto de
i . de Abril del 91 , importa en su fondo un bloqueo de papel ina-
ceptable ante las prescripciones i las prcticas del Derecho Inter-
nacional.
Suponi endo, por un instante, que tales fueran los efectos propios
de aquel decreto, de ello no se desprendera otra consecuenci a sino
la de que las naves neutrales no habran estado obligadadas a r es -
petarlo.
Ya veremos mas adelante cmo la barca Chpica burl ese pre-
tendido bloqueo i cmo, sin el permiso que solicitara por frmula
i solo para los efectos de habilitar la presente reclamacin, se
march en derechura de Coqui mbo a Tocopi l l a, infrinjiendo las
prohibiciones del decreto de 18 91.
Pero, antes de entrar a esta demostraci n, diremos siquiera sea
dos palabras, sobre esta otra nueva teora del presente fallo, que
equi par ad arrl de prince con los bloqueos ftiles o ineficaces que
se denominan bloqueo de.papel.
No hai entre una i otra de las situaciones equi paradas, ningn
elemento serio de analoja.
La barca Chpica no estuvo jamas bloqueada ni en Val parai so
ni en Coqui mbo. Conserv en todo momento la mas plena libertad
de comunicar con el esterior i de dirijirse a cualquier punto del
globo. Conserv i ejercit todava su libertad absoluta para dirijirse
como lo hizo, al mismsimo puerto de Tocopi l l a.
De manera que, en ltimo trmino, lo nico de que careci la
barca reclamante, fu del permiso escri to, d l a autorizacin es -
presa que pretendi arrancar a las autoridades martimas del Go -
bierno de Santi ago, para que la declarase facultada para proveer a
sus propios enemi gos.
; En qu sentido la omisin, la simple denegaci n de un permiso
semejante, produca para la barca Chpica los efectos de un bl o-
queo?
Estamos ciertos de que nadie podria descubri rl o.
J amas el Gobi erno de Santi ago de 18 91 declar en bl oqueo l os
puertos del litoral del norte ocupados por sus enemi gos.
I no hizo semejante decl araci n, aun cuando ella habria servi do
TOMO III T. A . 37
2 9 0
mui eficazmente a los intereses de su causa, porque habria sido
grotesca e irrisoria, emanada de una autoridad que carecia en
absoluto de todo elemento de fuerza naval que afianzase el cumpli-
miento de sus resoluciones.
Lj i co con esta conducta, no intent tampoco ese Gobi erno
ej ercer represalias contra las numerosas naves que, de regreso de
aquellos puertos cerrrados, tocaron en Valparaso i en toda la costa'
del sur del pais.
Es , por lo tanto, necesario desnaturalizar el significado propio i
perfectamente definido del supremo decreto de i. de Abril de
1 8 91 ; es indispensable desconocer la historia misma de esa medida,
su alcance i sus resultados prcticos; para sostener que ella impor-
tara el intento de un bloqueo de papel de cinco puertos de la Rep-
blica. Ni siquera aquel decreto puede ser estimado como un em-
bargo temporal i lejtimo, de aquellos que Hefter define como
actos conservatorios o preparatorios que consisten en detener
provisionalmente las embarcaciones que se encuentran en los mares
interiores de un territorio.
Como lo hemos afirmado reiteradamente, la barca Chpica no
fu retenida por un solo instante en puerto alguno de la Repbl i ca.
La denegacin del permiso que solicitara esa nave para dirijirse
a Tocopi l l a, la clausura de ste i otros puertos sometidos a las auto-
ridades revolucionarias, son hechos perfectamente lcitos, autori-
zados en la prctica i sancionados con la opinin uniforme de los
tratadistas de Derecho Internacional.
Como lo ensea Perel s, Derecho Martimo Internacional, seccin
4 .
a
3 1 1 , es ste el specimen mas caracterstico del arrl de prince que
no ha de ser confundido con el bl oqueo i que importa en el fondo
el ej ercicio de un derecho jamas denegado a pueblo alguno ni dis-
cutido contradictoriamente por los publicistas.
Fuer a intil aadir, por lo dems, que nada tienen que ver en
este caso, las declaraciones atribuidas por Hall a Lord J ohn Russel l
i citadas por mis honorables col egas en su fallo.
No se trata de dilucidar la correccin o lejitimidad de los blo-
queos de papel.
291
Esos bloqueos pueden ser tan irregulares i tan violatorios de las
leyes de la guerra, como se tenga a bien estimarles.
Pero, hoi por hoi, toda ilustracin de semejante teora es com-
pletamente oci osa.
La clausura de puertos decretada por el supremo decreto de
Abril, estimada en su esenci a, en sus fines, en sus resultados i hasta
en su forma, no fu siquiera el intento de una declaracin de
bloqueo.
Si tal carcter hubiera podido atribursele, es evidente que los
neutrales no habran estado en el deber de respetarla, como no la
respetaron en la prctica.
Es una irona suponer que la barca Chpica hubiera sido vctima
del supuesto bloqueo de papel en 1 8 91 , cuando aparece del Libro
A\ul de la Cancil l era Bri tni ca de 1 8 92, que esa barca fu despa-
chada para Mol i endo en 20 de Mayo i que se march directamente
Tocopi l l a, en cuyo puerto fonde el 27 del mismo mes.
De esta manera, la responsabilidad esclusivamente moral que,
segn los tratadistas, pesa sobre los Gobi ernos que ponen en ej er-
cicio este derecho de embargo de prncipe, no pesara mui grave-
mente sobre el de Chi l e en el caso que contempl amos.
Dentro de toda verosimilitud i aun de toda probabilidad, el
retardo que sufriera la barca Chpica mientras jestionaba el per-
miso de dirijirse a Tocopi l l a, fule inmensamente benfico, porque
lleg a este puerto en la hora mas oportuna para realizar su carga-
mento a los precios exaj eradsimos que alcanzaron por aquella
poca todas las mercaderas de consumo en una plaza absoluta-
mente desprovista por las eventualidades mismas de la guerra.
Mui posible i aun probable es todava, que la demora de la Ch-
pica en hacer rumbo a Tocopi l l a fuera determinada por estos pro-
pios clculos mercantiles. Se comprender, sin el menor esfuerzo,
que si el capitn de aquella nave estaba resuel to, como lo demos-
tr mas tarde con sus actos, a burlar el decreto de clausura, pudo
haber puesto en prctica su proposito desde el mismo dia 7 de
Marzo, en el cual termin, segn se afirma por el reclamante, su
descarga en Val para so.
2 9 2
De lo cual se desprende, en resumen, que los perjuicios i sobre-
estadas cuyo pago persigue esta reclamacin, fueron voluntaria i
del i beradamente aceptados por el capitn de la nave, hasta el mo-
mento en que consider oportuno i til a sus intereses ponerles
trmino.
Entre tanto, i sean cualesquiera los motivos que indujeron al
capitn de la Chpica a no moverse de Val paraso hasta el 4 de
Mayo i de Coqui mbo hasta el 20 ; es obvio que ellos no fueron las
ineficaces prohibiciones de las autoridades aduaneras de esos puer-
tos que carecan de todo medio coercitivo para hacer respetar sus
rdenes, como se encarg de demostralo prcticamente la misma
barca reclamante.
Concl ui mos, por lo tanto, establ eciendo que ya se atienda a los
principios del derecho o a las prcticas internacionales, ya se con-
sideren los trminos por dems esplcitos del tratado de 1 8 54 , ya
se tomen, por fin, en cuenta los hechos mismos que sirven de fun-
damento a esta reclamacin; ser, en todo caso, incuestionable la
absoluta irresponsabilidad del Gobi erno de Chi l e en los pretendi-
dos perjuicios que se han demandado ante este Tri bunal o que
pudieran perseguirse mas tarde en via diplomtica.
Esperamos que no han de echarse jamas en olvido las sabias
enseanzas de Heffter, quien sosteniendo el perfecto derecho de
los Estados para imponer restricciones al comercio neutral, con-
cluye como si gue:
Si as no se hiciese i si el comercio debiera considerarse com-
pletamente desligado de todo deber respecto de los belij erantes,
llegara a dictar leyes a los Gobi ernos i con su espritu mezquino i
esclusivista, ahogara muchos elementos j enerosos. Perj udicara
principalmente a las operaciones de la guerra i prestara cierto
col or equ voco a las situaciones o derechos mas claramente defi-
ni dos.
Santi ago, 12 de Di ci embre de 1 8 95. Lui s ALDUNATE.
- R E C L A MA C I N HJ. 77
J UAN C OR R Y
MEMORI AL
Williamson, Balfour i C. a por el seor Juan Corry, armador i
uno de los propietarios de la nave Star of Persia, segn consta del
poder adjunto, al Tribunal Arbitral Anglo-Chileno, respetuosa-
mente decimos:
Nuestro mandante es comerciante armador, ciudadano ingles de
nacimiento; tiene su domicilio en Londres i all residi tambin
durante el ao de 1 8 91 . Durante la guerra civil de Chile permane-
ci en condicin de estricta neutralidad. No ha presentado a otro
tribunal la reclamacin que interpondremos a su nombre, ni ha obte-
nido compensacin alguna por los daos que la motivan.
El Star of Persia fu fletado para conducir un cargamento de
carbn a los puertos de Valparaiso i de Pisagua. Arrib al primero
de ellos el 4 de Mayo de 1 8 91 , descarg, i el 1 7 de Junio qued
listo para proseguir viaje a Pisagua, llevando a bordo unas 4 0 0
toneladas de carbn. Pero la autoridad rehus despacharlo, por-
que su destino era un puerto ocupado por el partido revoluciona-
rio. Se solicit que se le despachase para el Callao, pero tampoco
se accedi o esta peticin. Solo pudo obtenerse el 30 de Junio la
orden para zarpar, habiendo la nave permanecido trece das dete-
nida.
Por esta detencin se cobra la suma de doscientas sesenta i cinco
libras esterlinas diezisiete chelines ( 265- 1 7- 0 ) , correspondiente a
cuatro peniques (4 d) diarios por tonel ada, siendo 1 , 227 la capaci -
dad de la nave.
Solictase el pago de intereses de 6% anual, i se ofrece prueba
para constatar la efectividad de los hechos espuestos en el presente
memorial, en caso que los niegue el Gobi erno de Chi l e.
We hereby malte oath that according to the best of our know-
l edge, the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BALFOUR. 1 C *
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messrs.
Williamson Bal four & Co . British Merchants of Val para so, at the
British Consul at e General at Val para so, this ifteenth day of
April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E. C R OK E R
Vice-Cnsul .
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don J uan Cor r y, la firma comercial Wi l l i amson,
Balfour i Ca . demanda 2 6 5 - 1 7 0 e i ntereses, por trece dias que,
segn se di ce, pas en Val para so sin obtener su despacho el bu-
que Slar of Persia, en el mes de J uni o de 1 8 91 .
En el caso precedente nm. 75, de la barca Cupica, dicen estos
mismos memorialistas que el decreto de ^arpe se negaba en Val pa-
raso para ir a los puertos chilenos del norte, ocupados por las fuer-
zas revolucionarias, pero no para otros, en comprobante de lo cual,
sealo el hecho de que dicha barca fu despachada sin dificultad
2 9 5
para Mol i endo. Es un hecho raro, que necesita ser particularmente
comprobado, el que ahora se asevera, de haberse negado al Star of
Persia despacho para el Cal l ao.
Es de notarse que, segn el memorial, los dias se cuentan desde
el 17 de J uni o, i segn el poder anexo, desde el 1 8 , resultando uno
menos de los recl amados; pequea inexactitud que, como otras
anlogas, no tiene esplicacion satisfactoria.
Especi al mente sobre este punto relativo al despacho de buques,
me refiero a lo espuesto en el nm. 1 de mi contestacin en el
citado caso de la Cupica.
Por lo dems, esta reclamacin es anloga en el fondo i en la
forma a la nm, 67, presentada por la misma firma comercial con
respecto al buque Overdale.
Por eso, me limito a reproducir aqu, aplicndolo al presente
caso, todo lo dicho en la contestacin dada por m a la indicada
reclamacin nm. 67, especialmente en cuanto se refiere: a la
incompetencia de V. E. por no ser el reclamante subdito ingles i
por no tratarse de actos ej ecutados por las fuerzas militares o nava-
les de la Repbl i ca; a la inadmisibilidad de la reclamacin por no
estar legalmente justificadas las personeras ni cumplidas las forma-
lidades reglamentarias; al desconoci mi ento i a la falta de compro-
bacin de los hechos al egados; i a la absoluta irresponsabilidad
legal de Chi l e, aun supuesta la efectividad de tales hechos.
Por tanto, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente para
conocer de esta recl amaci n, i en subsidio, no admitirla o dese-
charla en todas sus partes.
GAS PAR T OR O,
Aboyado de Chile.
El jente de Chile,
M . A . MART NE Z DE F .
RPLICA
Excmo. Seor:
La contestacin a la demanda contiene una simple referencia a
la defensa que el seor jente de Chi l e ha hecho en las otras recla-
maciones que, como la actual , traen su orjen de la negativa de la
autoridad de Val para so a despachar naves para los puertos ocupa-
dos por el partido del Congr es o.
Reproduci endo, pues, la rplica que hemos formulado en los
casos a que se refiere el seor j ente, solo nos resta decir que
acompaamos ahora los siguientes documentos: copia de una serie
de cartas cambiadas entre el naviero i los consignatarios del Star
of Persia i entre aqul i el capitn i de las protestas formuladas
por el armador, i protesta orijinal formulada por el consignatario
ante el Consul ado Bri tni co en Val parai so.
WI LLI AMS ON, B A L F OUR I Ca .
DUPLICA
Excmo. Seor:
La rplica se limita a reproducir l oespuest por los mismos me-
morialistas en las otras reclamaciones anlogas a la presente. Ci er -
tas cartas i protestas acompaadas no modifican tampoco el estado
de la cuesti n.
Es de notarse solamente que la protesta del seor Wehrham,
hecha en Val paraiso por los consignatarios el 4 de J ul i o de 1 8 91 ,
habla de ola licencia para zarpar que se acostumbra dar para el Ca-
llao; costumbre reconoci da, cuyo supuesto abandono en este caso
del Star of Persia, por lo mismo que se presenta como excepci onal ,
necesitaba ser tambin acreditado especi al mente, lo que no se ha
297
hecho con prueba documental ni se ha ofrecido hacer con prueba
testimonial en forma reglamentaria.
A mas de ciertas consi deraci ones j enerales espuestas en la
reclamacin nm. 67, comunes a todas las de buques, se aplica
particularmente a sta lo dicho por mi parte en las nms. 7 5 , 8 5,
91 i dems relativas a supuestas detenci ones. Reproduci ndol o
aqu en concl usi n, suplico a V. E. se sirva resolver como lo tengo
pedido.
El j ente de Chi l e,
GAS PAR TORO, . M . A . MART NE Z De F .
Abogado de Chile.
SENTENCIA
Williamson, Bal four i Ca. por don J uan Corry, armador i uno
de los propietarios del buque Star of Persia reclama del Gobi erno
de Chi l e 265. 1 7. 0 , mas intereses por detencin de la nave.
La demanda espone que el Star of Persia fu fletado para con-
ducir un cargamento de carbn a los puertos de Val paraiso i Pi -
sagua; que arrib al primero de estos el 4 de Mayo de 1 8 91 , des-
carg en seguida, i el 17 de J uni o qued listo para proseguir viaje
a Pi sagua, llevando a bordo unas 4 0 0 toneladas de carbn; pero
que la autoridad rehus despacharl o, porque su destino era un
puerto ocupado por el partido revol uci onari o; que se solicit que
sedespachase el buque para el Cal l ao, pero que tampoco se accedi
a esta peticin; que solo pudo obtenerse el 3 0 de J uni o orden para
zarpar, habiendo permanecido la nave trece dias deteni da; que
por esta detencin se cobra al Gobi erno de Chi l e la suma de
265- 1 7- 0 . correspondientes a 4 peniques diarios por cada una
de las 1 227 toneladas de capacidad del buque, mas intereses del
6$ anual.
Se acompaa el poder con que obran los memorialistas.
En la contestacin el seor jente de Chi l e hace notar que en
TOMO III T. A . ?8
2 9 8
la reclamacin precedente que lleva el nmero 75 de la barca Cupica,
dicen los mismos reclamantes que el decreto de \arpe se negaba
en Val paraso para los puertos chilenos del norte, ocupados por las
fuerzas revolucionarias, pero no para otros; asi que lo que ahora
se asevera de haberse negado al Star of Persia despacho para el
Cal l ao es un hecho raro que necesita ser particularmente compro-
bado; que en cuanto al punto relativo al despacho de buques se
refiere a lo espuesto en el nmero 1 de su contestacin en el citado
caso de la Cupica; que, en lo dems, esta reclamacin es anloga
en el fondo i en la forma a la nmero 67 presentada por la misma
firma comercial con respecto al buque Overdale i, por eso, se
limita a reproducir aqui, aplicndolo al presente caso, todo lo dicho
en !a contestacin dada por l a la indicada reclamacin nmero 67
especialmente en cuanto se refiere, a la incompetencia del Tri bunal
por no ser el reclamante subdito ingles i por no tratarse de actos
ej ecutados por las fuerzas militares o navales de la Repbl i ca, a la
inadmisibilidad de la reclamacin por no estar legalmente justifica-
das las personeras ni cumplidas las formalidades reglamentarias; al
desconocimiento i a la falta de comprobacin de los hechos alega-
dos; i a la absoluta irresponsabilidad legal de Chi l e, aun supuesta la
efectividad de tales hechos; que se permite por tanto, suplicar al Tr i -
bunal se sirva declararse i ncompetente para conocer de esta recl a-
macin, i en subsidio, no admitirla o desecharla en todas sus partes.
En la rplica, se refieren los memorialistas a lo que tienen ya
alegado en reclamaciones anlogas i piden se tengan por reprodu-
cidos aqui ; acompaan copias de cartas cambiadas entre el armador
i los consignatarios del Star of Persia i entre aquel i el capitn, i
de las protestas formuladas por el armador i la protesta orijinal
que hizo el consignatario del buque ante el cnsul britnico en
Val para so.
En la duplica, se manifiesta estraeza de que no se haya justifica-
do el hecho que se ha sentado, de la negativa para conceder el
T^arpe al Star of Persia para, el Cal l ao ni tampoco se haya ofrecido
testimonio para comprobarlo; que tambin se aplica a la presente
reclamacin lo que se ha espuesto por el jente de Chi l e en las
nmeros 75, 85 i 91 , lo que reproduce aqui.
2 0 9
Consi derando: que la incompetencia de este Tri bunal Arbitral
para conocer de la reclamacin deducida por J uan Cor r y, subdito
britnico, armador propietario de la barca inglesa Star of Persia,
se funda en dos captulos preferentes;
Consi derando: que la Convenci n de Arbi traj e de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdicion de este Tri bunal s
;
no
las reclamaciones motivadas por actos u operaci ones ej ecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Consi derando: que la negativa de parte de la autoridad del puer-
to de Val parai so para permitir el que la barca Star of Persia se
hiciera a la vela para Iqui que el 6 de Marzo de 1 8 91 , porque este
puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no
reviste el carcter de acto ej ecutado por las fuerzas de tierra de la
Repbl i ca; que se trata de un acto del Gobi erno de jure del pais,
ejecutado en conformidad a la lei; que el articulo 7.
0
de la lei de 26
de Di ci embre de 1 8 72 autoriza al Presi dente de la Repbl i ca a
cerrar temporalmente uno o mas puertos al comercio cuando circuns-
tancias eslraordinarias asi lo requieran; que semejante medida dic-
tada por razn de urj enci a, cuando las fuerzas del partido congre-
sista ocuparon los puertos del norte, fu ratificada por decreto su-
premo de i . de Abri l de 1 8 91 que decl ar cerrados al comerci o
los ocho puertos del norte desde Chaaral hasta Pi sagua, como
tambin las caletas intermedias; que la circunstancia de que esta
medida lejtima baj o el punto de vista del Der echo Pbl i co Inter-
no, se hubi era tomado durante la guerra civil por el Gobi erno de
jure del pais, no basta para imprimirle el carcter de un acto ej e-
cutado por las fuerzas de tierra de la Repbl i ca para con la barca
Star of Persia;
2. Consi derando: que el artculo 1 7 del Trat ado de Comer ci o,
Amistad i Navegaci n, pactado en 4 de Octubre de 1 8 54 entre
Chi l e i la Gran Bret aa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
- 3 0 0
podrn recl amar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconocido al Gobi erno de Chi l e el derecho
de detener los buques i de cerrar los puertos en caso de guerra;
pero con la condi ci n de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tri bunal es competente para
aplicar las disposiciones del tratado de 4 de Octubre al caso en
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convenci n, debe
conformarse a las prescripciones del Der echo i nternaci onal , que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial esta-
blecido por los tratados particulares (A. Meri gnhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional. Pari s, 1 8 95, pj . 28 9;
Cal vo, El Dar echo Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1 768 ) ;
Consi derando: que la medida ejercitada por el Gobi erno del
seor Bal maceda respecto de la barca Star of Persia, cuyo destino
era un puerto del norte de Chi l e, reviste el carcter de Arrl de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo ha
reconoci do el jente del Gobi erno de Chi l e (Cal vo, Decho Inter-
nacional, prrafo 277; Carl os Tes t a, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Pari s 18 8 6, pj . 1 28 ) ; que si el Gobi erno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en inters de su propia defensa
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos decl arados clausurados
por l, el ej ercicio de este derecho no solamente compromete su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en un Tratado Internacional, ci r-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario daria
por consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques
que se encontraran en los puertos del pais abiertos al comerci o i
destinados a los puertos decl arados cl ausurados, el bl oqueo ficticio
o bl oqueo de papel , proscrito por el Derecho Internacional Mo -
derno;
Consi derando: ademas, que el decreto de i . de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presi dente Bal maceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comerci o ocho puertos ubi cados entre Chaaral i Pi sa-
gua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida aplica-
da a una larga estension de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todava al Gobi erno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabi l i dad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene cel ebrados, declarar cl ausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustrado
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos producir as un bl oqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord J ohn
Russel, citado por Hal l , el Gobi erno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bl oqueo.
(W. E. Hal l , A Treatise 011 International Law, Oxf ord, 1 8 90 ,
pj. 37, nota de Holtzendorff Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Consi derando: que si la medida tomada por el presidente Bal -
maceda con respecto a la barca Star of Persia cae bajo la prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
Tribunal para resolver la demanda deducida por los dueo de la
Slar of Persia en contra del Gobi erno de Chi l e;
Por estos fundamentos los seores arbitros de Bl j i ca i de la
Gran Bretaa, se declaran incompetentes para conocer de esta recla-
macin. El seor arbitro de Chi l e concurre tambin a esta decl a-
racin de incompetencia por los motivos especiales que tiene,
espuestos, en su voto separado, recados en los casos nm. 76 i
dems anlogos. Santi ago, 17 de Di ci embre de 1 8 9 5 CAMI L L E
J ANS S E N. AL F RE D S T . J OHN.
3 0 2
Los infrascritos arbitros de Bljica i de la Gran Bretaa, decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convencin de arbitraje de 26 de Setiembre de 1 8 93 , al arbitro de
Chile para que firmara la sentencia precedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerlo. Santiago, 8 de Febrero de 1 8 96.
CAMI LLE J ANS S E N. AL F R E D S T . J OHN.
R O B E R T O B E L L C R O WE
MEMORIAL
Williamson. Bal four i Ca . , por el seor Robert Bell Cr owe ,
armador i uno de los propietarios de la nave Prince Amadeo, segn
consta del poder que acompaamos, al Tri bunal Arbitral Angl o-
chileno, respetuosamente decimos:
Nuestro mandante es armador residente en Li verpool , en la
actualidad i a la poca en que acaecieron los hechos que mas ade-
lante narraremos. Es subdito ingles de nacimiento. No ha tomado
parte directa ni indirecta en la guerra civil que empez el 7 de Enero
de 1891 i termin el 28 de Agosto del mismo ao. No ha presen-
tado ante otro tribunal la reclamacin que a su nombre vamos a
deducir, ni ha recibido suma alguna de dinero en compensacin o
a cuenta de las sumas que cobraremos.
El Prince Amadeo fu fletado para el Gobi erno de Chi l e el 9 de
Mayo de 1 8 90 , segn consta del contrato de fletamento cel ebrado
en esa fecha entre el jente del Gobi erno de Chi l e, don Alfredo
Lyon, i los ajentes del buque. Debi a dirijirse a un puerto que de-
signaran los fletadores, para tomar un cargamento de guano i tras-
portarlo a un puerto del Rei no Uni do o del continente europeo.
Designse como lugar de carga ia isla de Lobos de Afuera, i all
3 0 4
se diriji el capitn, l ogrando arribar en la isla el dia 1 2 de Febrero
de 1 8 91 . El 17 de Febr er o se comunic al gobernador que la nave
se encontraba lista para cargar, i por lo tanto, desde esa fecha
deban contarse los dias tiles estipulados para el carguo en el
contrato.
Per o, a causa dl a excesiva lentitud con que se procedi a la
entrega de la carga, esta operacin qued terminada solamente el
dia 10 de J uni o. Este mismo dia se entregaron al gobernador los
conocimientos firmados por el capitn. El plazo fijado en el contrato
para el cargu o habia espirado el dia 9 de Mayo, deduccin hecha
de los dias domingos i de los de marejada.
Por lo tanto, habia incurrido el fletador en el pago de estadas
durante treinta i un di as, i el capitn pas al gobernador, junto con
remitirle los conoci mi entos, la cuenta correspondi ente.
El gobernador rehus reconocer la cuenta i ademas se neg a
despachar el buque, por lo cual no fu posible salir del puerto, a
menos de incurrir en la multa de dos mil libras esterlinas ( 2,000)
estipulada en el contrato de fietamento.
El dia 14 de J uni o el gobernador llam al capitn, quien acudi a
su presencia. Le entreg los papeles del buque, despachndolo, i
le orden perentoriamente que en el acto se hiciese a la vela. Pero
al mismo tiempo le prohibi que, regresando a la nave, l o cual-
quiera de la tripulacin desembarcase o tuviese comunicacin con
alguien de tierra o de otra nave. Rehus aun permitirle que el va-
porcito de la isla, perteneciente al Gobi erno, remolcase al Prince
Amadeo hacia afuera.
El buque estaba anclado con cuatro ancl as, i era indispensable
auxilio esrao para poderlo mover. El 15 de J uni o el capitn diri-
ji al Gobernador una segunda reclamacin por cinco dias mas de
estadas.
El dia 16 entr en el puerto el crucero Esmeralda, que formaba
parte de la Escuadra revolucionaria, dependi ente d l a J unta de
Gobi erno establecida en Iquique. Uno de sus oficiales pas a bordo
del Prince Amadeo, i cuando le hubo dicho que se le mantena
como a un prisionero a bordo i que a la vez que se le habia orde-
nado zarpar se le habia privado de los medios de hacerl o, el oficial
3 0 5
a nombre de su jefe espuso al capitn que podia consi derarse libre
ahora i que hi ci ese, sin prdida de ti empo, las jestiones necesarias
para zarpar.
No fu posible concluir los preparativos en unas pocas horas.
En la noche del dia 16 el Esmeralda abandon el puerto de Lobos ,
llevando consigo los empleados que haba puesto all el Gobi erno
del seor Bal maceda i el vaporcito que en la isla se ocupaba en el
servicio de provisiones de agua i de remol que.
La desaparicin de este vaporcito col oc al capitn en una situa-
cin difcil, cual fu la de levar anclas i salir del puerto. Despus
de izar a bordo tres anclas, se arrastr el buque una gran distancia,
como milla i media, hacia fuera, i entonces pudo darse a la vel a. En
esta operacin se ocup hasta el 13 de J ul i o. Mi entras se efec-
tuaba la maniobra de arrastrar el buque, el dia 30 de J uni o, este
se sacudi fuertemente, como si sus fondos hubiesen chocado contra
algn obstculo o cuerpo slido.
El dia en que el Prince Amadeo se hizo la vela, la j arcia, que
estaba afirmada en la cuaderna de estribor i en el cable de alambre
del ancla, se rompi , i para evitar encallar en las rocas del lado
Este de la bahia fu menester largar el ancla i el cable de al ambre,
i de esta manera se perdieron ambos.
La necesidad de hacer reconocer i de reparar el dao que haban
sufrido los fondos del buque, la de reponer los tiles perdi dos, i la
de obtener agua i provisiones obligaron al capitn a dirijirse al
Cal l ao.
En el Cal l ao lo primero que hizo el capitn fu contratar un buzo
que examinase los fondos i efectuase las reparaci ones necesari as.
Ajust con l un contrato a razn de diez libras esterlinas ( 1 0 )
al dia por sus servicios. Encontr que el accidente sufrido ert Lobos
haba raspado i roto veinticinco planchas de metal, las cuales fueron
reemplazadas por otras tantas nuevas.
Del Cal l ao se diriji el Prince Amadeo a San Nazari o, en donde
recibi orden de desembarcar su cargamento. En este puerto fu
menester recorrer nuevamente los fondos, insertando en ellos piezas
embreadas, pues la reparacin del Cal l ao no fu ejecutada con l
carcter de definitiva.
T OMO III T. A . 39
3 0 6
Cbr anse al Gobi erno de Chi l e las siguientes sumas:
i . Mi l veinticinco libras esterlinas seis chelines i
ocho peniquet [ 1, 0 25-6-8 . ] por estadias de 84
di as, desde el 9 de Mayo hasta el : 3 de J ul i o de
1 8 91 , a razn de una libra [ 1] al dia por cada
cien toneladas. La capacidad efectiva de la nave
era de 1,605 toneladas netas
2.
0
Ci ento veintids libras esterlinas doce chelines
i seis peniques [ 1 22- 1 2- 6. ] valor de los gastos
de reparacin efectuados en el Cal l ao.
3 .
0
Ci ento veinticinco libras esterlinas ocho che-
lines i seis peniques ( 1 25-8 -6. ) , valor de las
reparaciones efectuadas en San Nazari o.
4 .
0
Veintisis libras esterlinas diez i ocho chelines
i nueve peniques [ 26- 1 8 - 9. ] , valor del ancla i
cable de alambre perdidos en Lobos.
5 O n c e libras esterlinas nueve chel i nes[ 1 1 -9-0.)
valor del vaivn para el ancla, tambin perdido
en Lobos
Total
Recl amamos la predicha suma con los intereses del 6% anual
hasta la fecha del pago efectivo.
We hereby makeoath that according to the best of our knowl edge
and belief the foregoing statement is correct.
Wi i xi AMSON, BALFOUR 1 C .
a
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a memberof the firm of Messrs.
Wi l l i amson, Bal four and Company, British Merchants at Val pa-
i raso, at the British Consul ate General at Val paraiso this nine-
teenth day of April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E . CR OKE K,
Vi ce-Cnsu!
1 , 0 25-6-8
I2 2-1 2-6
12 5-8-6
26-1 8 -9
I I -9-O
1, ? 1 1 15 - s
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e, impuesto del memorial que ha
sido presentado para sostener la reclamacin nm. 78 del seor
Roberto Bel l Cr o we , tiene el honor de contestar en la forma si-
guiente:
1 El memorial no cumple con todas las prescripciones del Re -
glamento. No se espresa en l la fecha i lugar del nacimiento del
reclamante, como lo ordena el art. I I I ; ni se precisa el monto de
los intereses que se cobran, como lo dispone el art. V I I I . Mi en-
tras no se llenen esos vacos, no puede darse curso a la reclamacin
i pido a V. E. que as lo determine.
2 El poder con que don J uan Ni chol son representa al seor
Bell Cr owe adol ece de defectos de fondo i de forma que lo hacen
inaceptable. En primer lugar no consta quienes son los dueos del
buque Prince Amadeo, ni la cuota con que cada uno participe el
dominio del buque. No pudiendo el seor Bel l Cr owe hablar en
nombre de los dueos, ha debido espresar i comprobar cual es su
parte propia, i no lo ha hecho. La oscuridad en que queda este
punto trasciende al mandato que se resiente de la misma vaguedad,
pues no se puede deduci r de su contesto qu cuota o porcin en el
dominio de la nave es la que representa la casa de Williamson,
Balfour i C.
a
en virtud del poder que ha exhi bi do.
Tampoco puede deducirse del tenor de ese documento si la so-
ciedad mercantil, a quien se constituye en mandataria, tiene o n
existencia legal, ni quienes sean las personas que la forman, ni si
figuran entre ellos el seor Nicholson debidamente autorizado para
usar la firma social.
El poder no ha si do, por otra parte, conferido para ocurrir ante
este alto Tri bunal , sino solamente para presentarse ante los tribu-
nales ordinarios de la Naci n, haciendo valer ante ellos los dere-
chos conferidos al reclamante por las l eyes chilenas. Ni si qui era
3 0 8
guarda conformidad el testo de dicho poder con lo que se pide en
el memorial, pues son mui distintas las cantidades que en uno i
otro se fijan como obj eto de la demanda.
La forma misma del documento basta por fin, para hacerlo ina-
ceptabl e. Hai en l enmendaturas i entrerrenglonaduras que no
estn salvadas al fin, i que no pueden entenderse autorizadas por
las dos letras que se estampan al mrjen, porque, con solo poner-
las, seria fcil alterar las clusulas mas esenciales. La legalizacin
no est tampoco compl eta, i le falta por consi gui ente la autencidad
necesaria para prestarle fe.
Opongo, en vista de estos defectos, la escepcion de falta de
personer a, i suplico a V. E. se sirva aceptarla.
3 Pero, aun suponiendo que el poder fuera suficiente, todava
debo oponer a la demanda la escepcion de incompetencia del Tr i -
bunal ante el cual ha sido presentada.
Esta incompetencia se deduce de dos motivos igualmente pode-
rosos. El uno es que no consta que don Rober t o Bell Cr owe sea
un subdito britnico, pues no ha presentado, como debi hacerl o,
junto con el memorial el documento en que se acredite que posee
esa calidad. Por mi parte se la ni ego; i me induce a afirmarme
especialmente en esta idea, la circunstancia de que el buque mismo
sobre el cual versa esta reclamacin, no es un buque britnico sino
noruego, como lo atestigua una de las clusulas del poder acompa-
ado.
El otro motivo que demustral a incompetencia del Tri bunal es
la naturaleza de los hechos en que se funda la reclamacin.
No se trata de actos u operaciones de las fuerzas de mar o tierra,
sino simplemente de la falta de cumplimiento de un contrato. Esta
es, a lo menos, la base capital del reclamo.
Se espone a nombre del seor Bell Cr owe que el Gobi erno de
Chi l e habia cel ebrado con el reclamante un contrato de fietamento
que no se exhi be, i se dice que el plazo fijado para el cargu o,
espir el dia 9 de Mayo de 1 8 91 ; pero que el buque no qued
totalmente cargado sino treinta i un dias mas tarde a causa de la len-
titud con que se hizo esta operaci n. Se cobran las estadas ocasio-
nadas por esta demora, i por otros treinta i tres dias que se retard
3 0 9
la salida a causa de diversos inconvenientes que se enumeran. Los
dems perjuicios que tambin se cobran, emanan de la misma falta
de cumplimiento del contrato que se atribuye al Gobi erno de
Chile.
En todo esto no ha habido ni podia haber materia para una re-
clamacin diplomtica. Menos puede haberla para ocurrir ante
V. E. que est llamado a juzgar nica i esclusivamente las recl a-
maciones que nazcan de actos u operaci ones militares ej ecutadas
por el ejrcito o armada de Chi l e durante la guerra civil de 1 8 91 .
Espresamente limita la Convenci n de 26 de Seti embre de 1893 a
esta sola clase de reclamaciones la jurisdiccin de V. E. , i es evi -
dente que escapa a ella el cobro de perjuicios causados por la i ne-
jecucin de un contrato. Si as no fuera, i hubiera de darse a la
Convencin el enorme alcance que le atribuyen al gunos reclaman-
tes, todas las cuestiones que se han suscitado entre ciudadanos
ingleses i el Gobi erno de Chi l e deberan haber sido sometidas al
conocimiento de V. E. Son numerosas las que se han orijinado
principalmente por asuntos aduaneros, por estacamentos de salitre
en las rejiones del norte i por terrenos fiscales, algunas de ellas
sumamente valiosas e importantes; i todas habrian debido presen-
tarse ante este Tri bunal . No es posible atribuir a la Convenci n
un alcance semej ante. Ella no ha tenido otro propsito, como lo in-
sina en su prembulo, que poner trmino amistoso a las reclama-
ciones que traen su orjen de la guerra civil; ni, en consecuenci a,
ha comprendido en sus disposiciones otras que las emanadas de
actos u operaci ones ejecutadas por lus fuerzas de mar i tierra de la
Repblica durante la guerra civil que empez el 7 de Enero de
1891 i termin el 28 de Agosto del mismo ao, como lo espresa el
art. i.
No puede, pues, ponerse en duda que V. E. es incompetente
para conocer, ya que no est comprobado que sea subdito brit-
nico el reclamante don Robert o Bell Cr owe , i ya que la reclama-
cin versa sobre asuntos mui distintos de las que someti a la
jurisdiccin de V. E. la Convenci n que constituy este alto Tr i -
bunal.
4 El artculo VI del Regl amento manda que el reclamante
3 1 0 -
esprese si ha recibido alguna suma de dinero o compensacin a
cuenta de su reclamo i si su reclamacin ha sido presentada ante-
riormente ante otro Tri bunal . Cumpl i endo esta disposicin, se
espresa en el memorial que la reclamacin no ha sido presentada
ante otro Tribunal i que no se ha recibido el dinero ni la compen-
sacin indicadas. Mui otros son, sin embargo, los datos de que el
infrascrito se encuentra en posesin. Sabe positivamente que ape-
nas llegado a Saint Nazaire el Prince Amadeo, su capitn ocurri
al tribunal de justicia all establ eci do, i demand el pago de
60 8 - 1 5- 1 0 , en que por aquella poca fueron estimados los per-
juicios. El tribunal orden que del producto de venta del guano
trasportado se retuviese a la Compa a Comerci al Francesa a quien
iba consignado el cargamento, la suma que se cobraba por el fle-
tante. Hai , pues, mrito para oponer la escepci on de lilis-
pendencia i talvez las de pago i cosa juzgada. Desde luego opongo
la primera, i me reservo el derecho de oponerl as otras tan pronto
como lleguen de Franci a os antecedentes que tengo solicitados, i
de que no me ha sido posible proveerme en el escaso tiempo que
ha medi ado entre la notificacin de la demanda i la presente con-
testacin.
5 No se ha presentado con el memorial otro antecedente en
apoyo de los hechos que sirven de fundamento a la reclamacin
que una protesta estendida por el capitn del Prince Amadeo ante
el cnsul de S. M. B. en el puerto del Cal l ao. Este documento
carece de todo mrito probatorio como emanado de la misma parte
que reclama. Hai ademas motivo para dudar de la exactitud de la
relacin que en l se hace, puesto que contiene errores de tanta
entidad como el de suponer que el buque es ingles, siendo as que
el seor Bell Cr owe , que se considera uno de sus propietarios,
manifiesta en el poder que la verdadera nacionalidad del buque es
l de Noruega.
No puedo, por mi parte, aceptar como verdadero ninguno de
los hechos relacionados en el memorial, porque me hallo en pose-
sin de datos que manifiestan su inexactitud. As , pues, niego esos
hechos i aguardo el momento de la prueba para contradecirlos mas
formalmente. La falta del contrato de fietamento no permite tam-
311
poco establecer el tonelaje real de la nave, ni cual fuese la suma
estipulada por estadas.
6 A la misma omisin del reclamante se debe la dificultad para
examinar esta cuestin bajo el punto de vista del derecho. S
positivamente que los contratos cel ebrados por' la Ajencia del Go -
bierno de Chi l e para el flete del guano estn calcados sobre el
mismo molde. As , pues, es indudable que el contrato que se con-
vino con el representante de los dueos del Prince Amadeo es
igual, por ej empl o, al que fu presentado con la reclamacin n-
mero 2 elevada por don J uan Compt on, i que versa sobre la misma
materia. El hecho solo de ser estendidos esos contratos en ej em-
plares impresos de antemano manifiesta que son todos iguales.
En todos ellos se estipula la irresponsabilidad del fletador en
caso de fuerza mayor i de guerra. Si as no fuera, ello se deducira
de la lei que espresamente consigna esta disposicin i de los prin-
cipios jenerales de derecho i de equidad que igualmente la establ e-
cen. Me refiero en este punto a lo que estensamente he espuesto
al contestar i duplicar en la reclamacin nmero 2; i sostengo, en
conformidad a la doctrina all desarrollada que el Gobi erno de
Chile no es responsable de las medidas que el estado de guerra
oblig a adoptar a cualquiera de los belijerantes. Mucho menos lo
es, sin duda alguna, de actos que no ha ej ecutado i en que no ha
tenido participacin de ninguna especi e.
As , se hace cargo al Gobi erno por no haber cooperado a la sa-
lida del Prince Amadeo, facilitando el vapor que tenia en el fon-
deadero; pero no se manifiesta cual es la lei o la clusula del
contrato que impusiera esa obligacin al fletador. Por mi parte es-
presar que la autoridad que existia en la isla concedi a esta i otras
facilidades, i que si la neg al Prince Amadeo, fu nicamente a
causa de que cuando fueron solicitados sus servi ci os, el vapor es-
taba recorriendo su mquina, i se hallaba, por consi gui ente, i mpo-
sibilitado para prestarlo. Mas tarde, las necesidades de la guerra
exijieron que se le enviase a Iqui que, i asi no es estrao que no
pudiera remolcar a! Prince Amadeo.
Se hace cargo al Gobi erno de Chi l e porque el buque sufri
averias en sus fondos a causa de algn choque, que solo puede ser
312
atribuido a la casualidad o a maniobras erradas del capitn. Despa-
chado el buque, las autoridades de la isla no tenian que intervenir
en su salida ni en su manej o. Las prdidas i perjuicios que hayan
provenido de una u otra causa no le son imputables en manera
alguna.
En cuanto al cobro de intereses, tampoco habria razn que lo jus-
tificara aun en el supuesto de que fuera aceptada la reclamacin en
la parte que pueda corresponder al reclamante. No se trata de
deuda lquida i exi j i bl e, ni el Gobi erno de Chi l e estaba en mora
para satisfacerla. Ademas no se ha fijado la suma precisa que se
reclama por este motivo, apesar de lo dispuesto en el art. VI I I
del Regl ament o.
Estas consideraciones bastan i sobran para que V. E. se sirva no
dar lugar a la reclamacin, aun en el caso de que llegaran a ser
desechadas las escepciones previas que he deduci do. Asi lo suplico
respetuosamente.
El jente de Chile,
M . E. BAL L ES TEROS , M . A. MART NE Z DE F .
Abogado de Chile
RPLICA
Exc mo. Seor.
Las escepciones previas que opone a la presente reclamacin
el seor jente del Gobi erno de Chi l e son las mismas que inva-
riablemente ha deducido respecto de todas las dems que hemos
presentado. Con el propsito de abreviar la discusin i de evitar
ociosas repeticiones nos ocuparemos de ellas solamente en cuanto
requieran contestacin especial.
Los propietarios i armadores del Prince Amadeo son los seo-
res Moran, Gal l oway i C. De esta Compai a es socio jerente o
administrador nuestro mandante don Robert o Bel l Cr owe , segn
todo ello consta del affidavil o declaracin juramentada que a la
3 1 3
presente acompaamos. Del mismo documento consta que todos
los miembros de la sociedad son subditos britnicos, i esta cir-
cunstancia se encuentra ademas especialmente certificada por el
notario que autoriza el instrumento.
Si el Prince Amadeo fuese buque noruego, i no ingles, como
cree el seor jente, inducindolo de una de las clusulas del po-
der que se nos ha otorgado, no sera esta circunstancia que privase
a V. E. de competencia para conocer de la recl amaci n. Todos
los dueos de la nave son subditos britnicos, de modo que por
ellos i no por subditos noruegos ha sido csperi mentado el dao que
motiva la reclamacin.
Una nave no es una entidad jurdica que tenga existencia pro-
pia e independiente de la persona o soci edad propietaria. La ban-
dera que enarbola sirve solamente para determinar las l eyes bajo
las cuales se la ha armado i navega; pero nada impide ciertamente
que esa ensea sea la de una nacin i que los propietarios perte-
nezcan a otra.
No hai, por lo dems, en la Convenci n de que procede la j u-
risdiccin de V. E. ni en el Regl amento precepto alguno que i n-
dique el propsito de escluir las reclamaciones referentes a buques
que no naveguen con bandera inglesa aunque los dueos tengan
esa nacionalidad. Al contrario, lo nico que se exi j e en cuanto a
nacionalidad es que los reclamantes, esto es, los que han sufrido el
dao, sean ciudadanos britnicos.
Juzgamos igualmente inadmisible la escepcion de incompetencia
deducida de la naturaleza de los actos de que emana la demanda.
Estos, se dice, constituiran, a lo sumo una infraccin de parte del
Gobierno de Chi l e, de un contrato de fletamento por l cel ebrado
i un hecho de esta especie debe ser materia de juicio ante los tribu-
nales ordinarios del pais.
Nada seria mas errneo que deslindar la competencia de V. E.
estableciendo como principio regulador que la tiene solo en aque-
llos casos a que no alcanza la jurisdiccin de los tribunales nacio-
nales. Podramos asegurar, sin temor de equi vocarnos, que no hai
una sola de las reclamaciones deducidas ante V. E. que no hubiera
podido haberse presentado ante los tribunales ordinarios de Chi l e i
TOMO III T. A . 4 0
que no hubiera debido ser fallada por ellos. Su competencia es l a-
tsima, como puede verse en el artculo 5- de la Lei Orgni ca de
Tri bunal es. Ahora, tampoco es exacto que los hechos en que tiene
su orjen la reclamacin no sean de las fuerzas militares o navales
de la Repbl i ca, en el sentido mas estricto de la espresion, ya que
el gobernador de Lobos, que los ejecut era una autoridad militar o
naval, porque era la nica autoridad de la isla, i su poder se estendia,
dentro de aquel dominio, a todas las esferas.
Pero hemos sostenido en otras ocasi ones que por fuerza de mar
o tierra debe entenderse, segn el jenuino sentido de la Conven-
cin, no solamente las tropas armadas, navales o militares, sino
tambin toda autoridad civil o administrativa cuyas rdenes tuvie-
sen fuerza coerci ti va, i en el peor de los casos, el gobernador de
Lobos seria un funcionario de esta clase.
Por otra parte, la reclamacin est relacionada con el estado de
guerra civil no solamente en cuanto al tiempo, sino tambin en
cuanto a las causas que produjeron el retardo en el carguo i en la
partida del Prince Amadeo. No ha sido estraa a esos hechos la
visita del Esmeralda a Lobos, que fu una operacin de guerra
porque tuvo por objeto destruir los elementos de carguo de guano,
como en efecto los destruy, llevndose ademas, el nico remolcador
que habia en la isla, cuyos servicios eran indispensables para zar-
par de la baha con alguna prontitud i seguri dad.
El propio seor jente reconoce, en su contestaci n, que el
retardo se debi a la guerra civil, i aun opone la escepcion peren-
toria de caso fortuito, fundada precisamente en la existencia de la
contienda revolucionaria. Cmo se podr entonces pretender que
la demanda no tiene conexin alguna con l as. perturbaci ones inte-
riores de Chi l e?
En lo que atae a la discusin de derecho, el seor jente nos
refiere a la defensa que ha hecho en la reclamacin nmero 2 de-
ducida por don J uan Compton. Como nosotros somos estraos a
esel i ti j i o la referencia resulta inintelijible; pero s suponemos que
aquella defensa ha de ser anloga a la emprendida en el caso de la
Sluarl, que conocemos, porque representamos a los reclamantes.
Vers principalmente sobre lo dispuesto en una de las clusulas
* - 3 1 5
del contrato de fietamento, que exi me de responsabi l i dad, tanto al
fletante como al fletador, por las emerj enci as que procedan de
acontecimientos polticos u rdenes de la autori dad. No dudamos
que en el contrato de fietamento del Prince Amadeo, que exhi bi -
remos junto con este memorial si nos es posible dar con l i hacerlo
traducir, existe una clusula anloga al del Stuarl. Acerca de su
inaplicabilidad, o mas bien di cho, acerca de que el Gobi erno de
Chile no puede i nvocarl a, porque sus propios actos no pueden ser
jamas para l la fuerza mayor emanada de las rdenes irresistibles
de la autoridad, hemos dicho lo bastante en la rplica de la recl a-
macin del Stuarl, i es escusado repetirlo aqu.
Aun creemos, si nuestra memoria no nos es infiel, haber citado
decisiones de los tribunales franceses i bel gas, recadas en los liti-
jios que los capitanes de estas mismas naves detenidas en Lobos,
sostuvieron con los consignatarios de la carga en Europa.
El seor jente cree tener motivos para suponer que mis man-
dantes han obtenido ya, acaso ante los tribunales indicados, indem-
nizacin por los mismos daos que aqu cobran, o por lo menos,
que tienen juicio pendiente sobre esta materia. Por lo que a noso-
tros toca, creemos que las suposi ci ones referidas son errneas,
porque en el affidavil citado anteriormente espone nuestro man-
dante, personalmente i bajo la f de j uramento, que no ha reci bi do
compensacin alguna ni presentado este reclamo ante otro tribunal.
Acompaamos un espedi ente que contiene el affidavil, algunas
cartas del capitn i del gobernador de Lobos i un ejemplar del
conocimiento. Tambi n acompaamos el diario de navegacin del
Prince Amadeo.
WI LLI AMSON, BALF OUR I C .
A
.
DUPLICA
Excmo. seor:
Procedo a duplicar en la reclamacin nmero 78 que ha sido
presentada en nombre de don Robert o Bell Gr owe.
1 Contra las observaci ones hechas acerca de la forma del memo-
rial i la insuficiencia del poder presentado, opone la casa de Wi -
lliamson Bal four i Ca. un affidavil, o sea una declaracin jura-
mentada del mismo recl amante, a la cual atribuye el mrito de
prueba plena i legal.
Como, por mi parte, no reconozco a la declaracin jurada de la
parte contraria ninguna fuerza probatoria, me limito a rechazar ese
pretendido documento, insistiendo en las escepci ones formuladas
con el carcter de previas. Necesi t o, ademas, reivindicar en' favor
de los argumentos que aduje en mi contestacin el verdadero carc-
ter que ellos tienen, i que el contendor se ha complacido en des-
naturalizar a fin de hacer cmoda i fcil la tarea de refutarlos.
Des de l uego, se nota que en la rplica se hace aparecer una
nueva personal idad, que no habia figurado en el memorial ni en el
poder conferido a los seores Williamson, Bal four i Ca . Esta
nueva entidad, a cuyo nombre se dice ahora haber entablado la
reclamacin es la casa de Mor an, Gal l oway i Ca . Ignoro de donde
emana entonces la representacin asumida por Wi l l i amson, Bal -
four i Ca . , puesto que en el poder acompaado no se hace men-
cin alguna de aquella casa, habiendo compareci do a otorgarlo el
seor Rober t o Bel l Cr owe en el carcter de j erente i uno de los
dueos del buque noruego Prince Vctor, i del Prince Amadeo,
cuya verdadera nacionalidad es indescifrable, puesto que consi de-
rado primitivamente como noruego, aparece enmendada esta desig-
nacin, e indicado como puerto de rejistro del buque el de Li ver-
pool en lugar del de Chri sti ani a, i como nacin a que pertenece la
Ingl aterra, en lugar de la Noruega. Estas enmendaturas no estn
salvadas al fin del poder ni en ninguna parte, i conforme a las reglas
jenerales deben ser consideradas sin valor al guno.
3 1 7
I no crea V. E. que estas irregularidades sean una cuestin de
poco momento, como tratan de manifestarlo los reclamantes. La
defensa del Gobi erno de Chi l e ejercita un perfecto derecho al
llamar sobre ellas la atencin de V. E. pues abriga lejtimas dudas
acerca de la correccin de los procedimientos que se han empleado
para hacer surjir estas recl amaci ones. El mismo poder presentado
da mrjen suficiente para creer que el notario ante quien se otorg
no ha conocido absolutamente los hechos que atestigua, i se ha
atenido a los datos errneos que le han suministrado los mismos
interesados.
En el poder mencionado se asevera, por ej empl o, que el Prince
Vctor es un buque noruego de 1 1 60 toneladas cuyo jerente i
dueo, al menos en parte, es el seor Bel l Cr o we . Ahora bien:
V. E. habr de ver en la reclamacin nmero 2 presentada por el
subdito noruego Pedro Hermn Roer , que es l el presidente de
la compaa noruega a quien pertenece el Prince Vctor, i que este
buque solo tiene 1 1 3 4 toneladas. Cul de estos seores di cel a
verdad? La defensa del Gobi erno de Chi l e no sabria deci rl o: un
poder otorgado ante notario ingles afirma una cosa, los documen-
tos de orjen noruego dicen otra. He aqu por que es que hemos
tratado de reducir a sus trminos lejtimos aquella facultad omn-
moda que se pretende atribuir a los notarios ingleses, i el al cance
jurdicamente absurdo que se quiere dar a los llamados affidavits.
Un instrumento lleno de enmendaturas que no se salvan, no
merece f alguna; i lej os, por consiguiente, de estar confirmada la
personera de los seores Williamson, Balfour i Ca., ahora aparece
mas dudosa que nunca con la exhibicin de la persona jurdica
Moran, Galloway i Ca., que ha venido a sustituir a los mandantes
primitivos.
Confi eso. Exmo. seor, que en mi conciencia abrigo duda bien
justificada de que sean verdaderamente ciudadanos ingleses los
propietarios del Prince Amadeo. No es, pues, por llenar una mera
formalidad por lo que exijo que se establezca fehacientemente que
la nave indicada pertenece en realidad a subditos britnicos, i que
se designe detalladamente el nombre de cada uno de los propie-
tarios con designacin de la cuota que respectivamente les corres-
3 1 8
ponde en el dominio del buque. A ese dato deben agregarse los
documentos que los comprueben i que demuestren cmo el seor
Bel l Cr owe los represent lejtimamente ai otorgar el poder que
han presentado los seores Williamson, Bal four i Ca .
2 Tambi n habr de comprobarse en la forma prescrita por el
Derecho, i no con meros affidavils i certificados notariales, que los
propietarios del Prince Amadeo son real i verdaderamente subditos
de S. M. B. Si alguno no lo es, ese no tiene derecho para enta-
blar esta reclamacin, i en el caso de que ella llegara a ser acep-
tada, seria preciso eliminar la parte del que no fuese subdito brit-
ni co. Indispensable ser tambin comprobar que el Prince Amadeo
es un buque ingles, porque, si no lo fuese, debe suponerse que la
sociedad a que pertenece no es tampoco una sociedad inglesa,
como no lo es la duea del Prince Vctor, a pesar de lo que en
contrario se asegura en el poder acompaado.
El contendor supone que yo he sostenido que los ciudananos
ingleses quedan escluidos de ocurrir a este Tri bunal por el hecho de
no ser ingles el buque, cuyo dominio se atribuyen i del cual ema-
nan los perjuicios que se cobran. No he pensado en formular
semejante razonamiento. Todo lo que he dicho a este respecto se
reduce a espresar, como lo hago ahora mi smo, que no estando
comprobada la nacionalidad britnica del recl amante, no existe en
este caso ni siquiera la presuncin que se ha deduci do para afirmar
que es un subdito de S. M. B. , del hecho de tratarse de un buque
que enarbola la bandera inglesa.
El mandatario de los reclamantes cree que la materia de que se
trata en esta reclamacin no es ajena tampoco a la jurisdiccin de
V. E. Para fundar esta opinin, se empea en refutar un argumento
que supone formulado por m, i que consiste en sostener que la
jurisdiccin de V. E. solo comienza donde termina la de los tribu-
nales ordinarios del pais. Aunque es un hecho perfectamente exacto
que el Tri bunal Angl o-chi l eno i los ordinarios del pais no pueden
ej ercer jurisdiccin a la vez sobre un mismo asunto, yo no he ba-
sado argumentacin ninguna sobre esehecho. Lo que he manifestado
es que el cobro de estadas que se hace por los dueos o armadores
del Prince Amadeo proviene de la demora con que se hizo el car-
3 1 9
guo de la nave. Esta demora se atribuye a culpa del fletador que
lo era el Gobi erno de Chi l e, i se pretende hacer efectiva la res-
ponsabilidad de este por supuesta infraccin del contrato de fleta-
mento.
Y o sostengo que este negoci o, sea o no cierta la infraccin de
que se trata, no pertenece al nmero de los incluidos en los trminos
dl a Convenci n de 26 de Seti embre de 1H93. Me basta para ello
llamar la atencin de V. E. a los siguientes hechos, que constan de
la relacin del mismo recl amante.
Espresa ste que el Prince Amadeo lleg a la isla de Lobos de
Afuera el dia 12 de Febr er o de 1 8 91 , i que el 17 del mismo avis
al Gobernador que se encontraba listo para embarcar el guano
convenido. Por escesiva lentitud en la entrega de la carga, la ope-
racin del carguo se retard treinta i un dias mas del plazo esti-
pulado; i culpando al fletador de esa demora, el reclamante exij e
que se le paguen las estadas durante ese tiempo i otros ci nco dias
mas que demor el despacho del buque. Con todo, el dia 14 de
Juni o recibi el capitn la orden de zarpar del puerto, habindole
sido entregados todos los papeles necesarios al ef ecto.
Todos estos aconteci mi entos no tuvieron relacin prxima ni
remota con la guerra civil de 1 8 91 . Suponi endo exactos los hechos
relatados, i an admitiendo hipotticamente la culpabilidad del
Gobi erno de Chi l e en el retardo que sufri el despacho del Prince
Amadeo, el estado de guerra no ej erci influencia alguna en tales
sucesos. Sol o el 16 de J uni o, es decir, dos dias despus de ponerse
el buque en franqua, lleg a la isla de Lobos el crucero chileno
Esmeralda enviado por los jefes de la revolucin para impedir el
carguo del guano, del cual sacaba fuertes recursos el Gobi erno del
seor Bal maceda. El jefe del crucero, lejos de impedir la salida del
Prince Amadeo, manifest al capitn que debia zarpar cuanto antes,
i en efecto comenz ste las operaci ones necesarias para darse a la
vela, pero con tan desgraciada suerte que solo pudo navegar desde
el dia 13 de J ul i o siguiente.
La Esmeralda llev consi go un pequeo vapor que el Gobi er no
de Chile tenia en la isla, i que solia facilitar para el remol que de
los buques. El contrato de fletamento no imponia al fletador la
3 2 0 -
obligacin de remolcar los buques fuera dl a bahia, i los jefes de
la revolucin hicieron uso de su derecho al trasladar a Iqui que el
vapor para aprovechar sus servicios en ese puerto, que era centro
de activas operaciones militares.
A la falta de remolque imputa el capitn los accidentes desgra-
ciados que sobrevinieron a su nave. Espone que despus de mu-
chas maniobras i de haber sufrido los fondos del buque, a conse-
cuencia talvaz de un choque, pudo hacerse a la vela para el Cal l ao,
a donde lleg el dia 3 de Agost o. Los armadores o dueos del
Prince Amadeo cobran los gastos que les ocasion la reparacin
de los fondos de la nave i la prdida de una ancla i otros aparatos
que, a su j ui ci o, debe resarcir el Gobi erno de Chi l e.
Las cuestiones propuestas al conocimiento de V . E. son por lo
tanto las siguientes:
i . " ; Son de la responsabilidad del Gobi erno de Chi l e las estadas
de 64 dias que demor la carga del Prince Amadeo fuera del tiem-
po estipulado para este objeto?
2.
a
Los accidentes sobrevenidos al buque por la falta de un
vapor que lo remolcase fuera del puerto, afectan tambin la res-
ponsabilidad del Gobi erno de Chi l e?
Estas cuestiones podrian resolverse en uno o en otro sentido;
pero es evidente que no es V . E. el Tri bunal llamado a conocer de
ellas. Los hechos o actos que les han dado orjen no son opera-
ciones de guerra, ni aun en el significado mas lato que quiera atri-
buirse a esa frase. No provienen tampoco de actos u operaciones
de las fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca, a no ser que V. E.
opinase, como el mandatario de los reclamantes, que las autorida-
des de Chi l e desde el Presi dente de la Naci n hasta el ltimo
inspector de distrito constituyen la fuerza pblica del Est ado. Pero
no hai motivo para temer que V . E. adopte tan estraa teora, que
de hecho ha rechazado ya en alguno de los fallos que ha pronun-
ci ado. V. E. ha estimado que las fuerzas de mar estn formadas
por la Armada i las de tierra por el Ej rci to. Ni el Presi dente, ni
los tribunales, ni los gobernadores son fuerza de mar, ni de tierra,
por mas que en ocasiones puedan hacer que sus rdenes se cum-
plan mediante el empleo de la fuerza pblica.
3 2 1
Las resoluciones de V. E. estn, por lo dems, en perfecto
acuerdo con las dictadas por los tribunales anglo-chileno e j tal o-
chileno desde 1 8 8 4 a 18 8 8 . En numerosas sentencias, que he tenido
el honor de recordar cuando se ha tratado esta misma cuesti n,
declararon esos tribunales que los actos i operaci ones de las fuerzas
de mar i tierra de que habla la Convenci n, son los actos i ope-
raciones blicas, como combates, bloqueos, bombardeos et c. ; o los
que tienen por obj eto prepararlos, como las requi si ci ones de gue-
rra; o los que provienen de ellos directa o indirectamente, como
las prdidas sufridas a causa de incendios, saqueos i robos que
suelen ocurrir despus de una batalla.
Pero la falta de cumplimiento de un contrato, falta que no trae
su orjen, ni tiene relacin de ningn j nero con actos blicos
determinados i ni siquiera con la guerra consi derada en su forma
mas amplia i estensiva, no son materia sometida al conoci mi ento
de V. E. por la Convenci n de 26 de Seti embre de 1 8 93 .
Tengo la seguridad de que V. E. se ha de servir as decl ararl o,
porque me parece que la cuestin no se presta a duda alguna, i
son numerosos los precedentes establecidos en el sentido que
defiendo.
3 La cuestin de derecho en esta causa es en estremo sencilla.
Se imputa al Gobi erno de Chi l e la falta de cumplimiento de un
contrato estipulado con el capitn o con los armadores del buque
Prince Amadeo. La falta del Gobi erno consistira en haber retarda-
do indebidamente la carga del buque, incurriendo por este motivo
en la obligacin de pagar estadas correspondientes a 64 dias i a
razn de una libra diaria por cien toneladas de rejistro. Cons i s t i -
ra tambin en no haber facilitado un vapor que remolcara el Prince
Amadeo en su salida hasta ponerlo en alta mar, i se le exij e que
pague las reparaciones i prdidas sufridas por el buque a conse-
cuencia de la falta de remol que.
Estas supuestas obligaciones del Gobi erno de Chi l e tienen que
constar en un contrato escriturado, que los demandantes se han
abstenido de presentar, apesar de que han tenido un ao de tiempo
para ello. Ni ego, por mi parte, la existencia de tales obl i gaci ones
i de los hechos mismos en que se apoya la demanda. Ni nguna
TOMO ni T . k. 4 1
prueba se ha presentado ni ofrecido rendir para dejar establecida
la existencia de la obligacin, i el hecho de no haber sido cum-
plida por parte del Gobi erno de Chi l e. Ni una ni otra cosa se prue-
ba por medio de aj'fidavils ni de documentos emanados ex parte,
como es elemental en derecho.
Consi dero, pues, que aun cuando V. E. llegara a declararse com-
petente para conocer, esta reclamacin habria de ser sin duda
alguna desechada, como lo suplico respetuosamente.
El jente de Chi l e,
M . E. BALLES TEROS , M . A. MART NE Z DE F.
Aboyado de Chile.
SENTENCIA
Williamson, Bal four i C. % por el seor Robert Bell Cr owe,
jerente propietario del buque Prince Amadeo, reclama del Gobi erno
de Chi l e mil trescientas once libras quince chelines cinco peniques,
mas intereses, a razn de seis por ciento anual, valor de estada,
gastos i reparaciones.
El memorialista espone que el Prince Amadeo fu fletado por el
jente del Gobi erno de Chi l e, don Alfredo Lyon, segn contrato
de fietamento de 9 de Mayo de 18 90 , para cargar guano en algn
puerto que designara al fletador i portearlo a un puerto del Rei no
Uni do o del continente europeo; que se design como puerto de
carga la isla de Lobos de Afuera, i all se diriji la nave, donde
arrib el 12 de Febrero de 1 8 91 ; que el 17 se dio aviso de estar
lista la nave para cargar i se procedi a ello, pero a causa de la
lentitud con que se efectu la operacin solo se termin el 1 0 de
J uni o; que ese mismo dia se entregaron los documentos firmados
por el capitn al gobernador; que el plazo para efectuar el carguo
habia espirado el 9 de Ma y o, i que por lo tanto, el fletador habia
incurrido en la obligacin de pagar 31 dias de estadas; que el go-
bernador rehus reconocer la cuenta, i, ademas se neg a despachar
el buque, por cuya razn no le fu posible salir del puerto, a menos
de incurrir en la multa de dos mil libras esterlinas estipulada en el
contrato de fletamento; que el 14 de Junio el gobernador llam al
capitn i le entreg los papeles del buque, despachndolo, i le
orden perentoriamente que en el acto se hiciera a la vela; pero al
mismo tiempo le prohibi que, regresando a la nave, ni l ni su tripu-
lacin tuvieran comunicacin con alguien de tierra o de otra nave;
rehus aun el permiso para que el vaporcito de la isla, perteneciente
al Gobierno, remolcara al Prince Amadeo hacia fuera; que el buque
estaba fondeado con cuatro anclas i era indispensable ausilio de
fuera del buque para poderlo mover; que el 15 de Junio el
capitn diriji al gobernador una segunda reclamacin por cinco
dias mas de estadas: que el dia 16 entr, el crucero Esmeralda
del partido congresista al puerto i habiendo ido uno de los oficia-
les del crucero a bordo del Prince Amadeo, el capitn de esta nave
le cont lo que lesucedia, esto es, que a la vez que se le habia
ordenado zarpar se le privaba de los medios de hacerlo; el ofi-
cial del buque de guerra le dijo que podia salir del puerto i
que, sin prdida de tiempo, hiciere las jestiones paro ello, que
no le fu posible prepararse en pocas horas; que el i en la noche
el crucero abandon el puerto de Lobos llevndoselos empleados
que all habia del Gobierno del seor Balmaceda i el vaporcito que
en la isla se ocupaba del servicio del agua i de remolque; que con
la desaparicin del vaporcito se dificult en estremo la salida del
Prince Amadeo; que cuando habia izado tres de sus anclas se arras-
tr el buque como milla i media hacia afuera i pudo darse a la vela
tan solo el 13 de Julio; que el buque, en esta operacin, se sacudi
fuertemente i pareca hubiera chocado su fondo con algo; que al
salir el buque fu menester largar el ancla que no se habia izado i
el cable de alambre de sta, para evitar que encallara el buque en
las rocas del Este de la baha; que para reparar los daos, reponer
las prdidas de elementos i obtener provisiones i agua, el capitn
tuvo que dirijirse al Callao; que en ese puerto contrat el capitn
un buzo, a razn de diez libras esterlinas al dia, para que examina-
324
ra los fondos i efectuase las reparaciones necesarias; que se vio
que el accidente de Lobos le habia raspado i roto veinticinco plan-
chas de metal, que hubo que reemplazar; que del Cal l ao el Prince
Amadeo se diriji a St. Nazai re, en donde recibi orden de desem-
barcar su cargamento; que en este puerto hubo necesidad de reco-
rer nuevamente los fondos, pues lo ej ecutado en el Cal l ao no fu
sino provisional; que por todo lo espuesto cobra al Gobi erno de
Chi l e por sesenta i cuatro dias de estad as, desde el 9 de Mayo
hasta el 13 de J ul i o de 1 8 91 , a razn de una libra esterlina al dia
por cada cien toneladas de las ,605 de rejistro del
buque 1 , 0 2 5 - 6 - 8
Por valor de los gastos de reparacin en el Cal l ao . 1 22- 1 2- 6
Por valor de la reparacin en St. Nazai re . . . 125-8 -6
Por valor del ancla i cable de alambre perdidos en
Lobos. , 26. 1 8 -9
Por valor de vaivn para el ancl a, perdido tambin
en Lobos 1 [-9-0
Dando un total de. . . . 1 , 3 1 1 - 1 5 - 5
mas intereses del seis por ciento anual sobre esta suma hasta la
fecha del pago efectivo.
Acompaa con el memorial un poder de Rober t Bel l Cr owe a
Williamson, Balfour i Ca. i protesta del capitn del buque Prince
Amadeo hecha ante el cnsul de S. M. B. en el Cal l ao en 6 de
Agost o de 1 8 91 .
El jente de Chi l e pide que 110 se admita el memorial porque no
cumple con lo prescrito por los artculos I I I i V I I I del Regl a-
mento; opone la escepci on de falta de personera del concurrente
por defecto de los poderes; igualmente deduce la escepci on de
incompetencia del Tri bunal , por no haber justificado el reclamante
su carcter de subdito britnico, i por la naturaleza de los hechos
en que se funda la recl amaci n; pues no se trata de actos u opera-
ciones de las fuerzas de mar o tierra, sino simplemente de la falta
de cumplimiento de un contrato, lo cual no est comprendido en
la jurisdiccin atribuida al Tri bunal por la Convenci n de 26 de
325
Setiembre de 1 8 93 ; dice que si hubiera de darse a la Conven-
cin el enorme alcance que le atribuyen algunos reclamantes,
todas las cuestiones que se han suscitado entre ciudadanos ingleses
i el Gobi erno de Chi l e deberan ser sometidas al conocimiento
del Tri bunal , i que las hai numerosas, principalmente por asuntos
aduaneros, por estacamentos de salitre i por terrenos fiscales; que
el artculo VI del Regl amento dispone que en el memorial se
esprese si se ha recibido alguna suma de dinero o compensacin
a cuenta de su reclamo i de quin i si su reclamacin ha sido
anteriormente presentada ante cualquiera otro Tri bunal , i a pesar
de la negativa que inserta de lo anterior dicho memorial, el jente
de Chi l e tiene datos que estn en oposicin con ese aserto, pues
sabe que apenas llegado el Prince Amadeo a St . Nazai re, el capitn
de esta nave ocurri al Tri bunal alli establecido i demand el pago
de seiscientas ocho libras esterlinas quince chelines diez peni ques,
en que por aquella poca fueron estimados los perj ui ci os; que hai,
pues, mrito para oponer escepci on de litis pendiente i talvez la de
pago i cosa juzgada; que no se ha probado ninguno de los hechos
i que los niega todos; que reproduce todo lo espuesto al contestar i
dupl i caren la reclamacin nmero 2 respecto a la fuerza mayor i
caso fortuito; que los otros captulos de la demanda no tienen razn
de ser, por cuanto el Gobi erno nunca se oblig ni a ayudar a la
salida ni al manejo del buque.
Con la rplica se acompaan diversos documentos para justificar
la nacionalidad de reclamante i del buque Prince Amadeo, como
asimismo contrato de fletamento i protesta i se rebaten las al ega-
ciones de la contestaci n.
En la duplica se niega todo valor probatorio a los documentos
acompaados i se insiste en todos los captulos con que se ha pedido
la incompetencia del Tri bunal i en subsidio el rechazo de la recla-
macin.
Consi derando: que el reclamante Rober t Bel l Cr o we , subdito
britnico i propietario jerente del buque ingles Prince Amadeo,
confiesa en su memorial que el espresado buque, fletado, segn lo
afirma el 9 de Mayo de 18 90 por el Gobi erno de Chi l e para cargar
guano por su cuenta, sin exhibir siquiera el contrato de fletamento,
3 2 6
recibi su cargamento completo en Lobos de Afuera el 10 de J uni o
de 1 8 91 , i que si no se hizo inmediatamente a la vela fue porque el
capitn del buque reclam del Gobernador de la isla, que desem-
peaba las funciones de jente de Gobi erno fletador el pago de 31
dias de estadas, pago que ste se neg a efectuar;
Consi derando: que el j ente del Gobi erno podia tener motivos
justificados para no reconocer voluntariamente esta deuda en razn
de la contencin que existia entre las partes, ya sobre quien pesaba
la responsabilidad de la demora en el cargu o, ya sobre el aval o de
las estadas; que en todo caso el capitn hubiera podido zarpar sin
incurrir en gran riesgo de prdida desde que el cargamento garan-
tizaba los derechos eventuales que hubiera podido hacer valer ante
los Tri bunal es competentes;
Consi derando: que si el gobernador de la isla al entregarl e, el 1 4
de J uni o, al capitn los papeles de partida, le dio orden de hacerse
a la vela, tenia facultad para proceder as, en su calidad de jente
de los fletadores i si agreg a esta orden la de no comuni carse con
tierra o con los otros buques, lo que simplemente se alega por el
recl amante, no habria en su carcter de gobernador sino ej ercitado
un derecho perfectamente justificado en.razn del peligro a que se
encontraba espuesta la isla de Lobos en aquella poca, pero que
no era una medida que racionalmente pudiera estimarse como acto
de guerra;
Consi derando: que si el capitn esperiment contratiempos para
levantar ancla i hacerse a la vela despus del 16 de J uni o, al Go -
bierno fletador no puede hacerlo responsable por ello desde que no
se ha probado que hubiera contrado en el contrato de fletamento
la obligacin de cooperar a esas maniobras i de facilitar la salida del
buque del puerto de Lobos;
Consi derando: que resulta de todo lo que precede que los hechos
en que se funda la presente reclamacin no tienen relacin alguna
con los actos ejecutados por la fuerza de mar i tierra de la Rep-
blica; que ningn hecho de guerra tuvo lugar en Lobos antes del
16 de J uni o de 18 91 i que el buque Prince Amadeo, completa-
mente cargado i premunido de todos sus papeles de salida, pudo
hacerse a la vela antes de aquella fecha; que no se trata en este
caso sino de una contencin acerca del pago de los gastos de esta-
da que no se encuadra en la jurisdiccin escepcional constituida
por la Convenci n de Arbitraje de 26 de Seti embre de 1 8 93 .
Por estos fundamentos el Tri bunal Arbitral por unanimidad de
votos, se declara incompetente para conocer en esta reclamacin.
Santiago, 22 de Novi embre de 1 8 9 5 . - CAMI L L E J A NS S E N.
ALFRED S T . J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 22 de Novi embre de 1 8 95 .
Diego Armstrong, secretario.
H L A M A C I 0 1 HT." 79
R O B E R T O K. K E L L E Y
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca . , por don Robert o K. Kel l ey, nico
socio de la firma G. T. Sol ey, armadores i propietarios del navio
Alumbagh, segn consta del poder que se acompaa, al Tri bunal
Arbitral Angl o-Chi l eno, respetuosamente deci mos:
Nuestro mandante es comerci ante, armador, ciudadano ingles de
nacimiento, i reside en Li verpool , en donde tambin tenia su domi-
cilio durante todo el ao de 1 8 91 . No ha presentado a otro tribu-
nal la reclamacin que interpondremos a su nombre, ni ha obt e-
nido compensacin alguna por los daos que la motivan. No tom
participacin de ningn j nero en la contienda civil de Chi l e, que
empez el 7 de Enero i termin el 28 de Agosto de 1 8 91 .
Encontrndose el Alumbagh en Ri o de J anei r o, fu fletado en
Valparaiso el i . de Mayo de 1 8 91 porl os seores Gi bbs i Ca . ,
como ajentes del armador, a los seores Br owne, Beeche i Ca . ,
para tomar un cargamento de salitre en el puerto de Tal t al , en la
costa de Chi l e. Sali de Ri o el 9 de J uni o del ao menci onado, i
como al doblar el Cabo de Hornos sufriese algunos daos, si
bien de poca entidad, en la verga de gavia inferior i estuviese ade-
mas necesitado de algunas provisiones, se vio obligado a hacer
3 2 9
arribada en el puerto de Corral . Ll eg a esta baha el 19 de Agos-
to: pero, cuando al cabo de tres dias estuvo listo para continuar
viaje al puerto de su desti no, las autoridades rehusaron despachar
la nave, a pretesto de que Tal tal se encontraba ocupado por el
partido revol ucionario. No solamente se le impidi zarpar, sino
que no se permiti al capitn dirijir telegramas a sus armadores o
a los ajentes de stos.
La detencin se prolong hasta el dia 15 de Seti embre.
La detencin dur 27 dias, de los cuales es justo descontar tres,
que en todo caso habria necesitado el Alumbagh para reparar la
verga deteriorada i embarcar algunas provisiones.
Recl mase, pues, del Gobi erno de Chi l e el pago de cuatrocien -
tas veinticinco libras esterlinas cuatro chelines ( 4 25-4 -0 } por 24
dias de detencin, a razn de cuatro (4 d) peniques diarios por cada
tonelada, siendo 1, 0 63 el tonelaje del buque.
P dese tambin el pago de intereses de 6% anual desde el 15 de
Setiembre de 18 91 hasta el pago efectivo. Of rcese acreditar, por
medio de la prueba, la efectividad de los hechos que constituyen la
reclamacin si el Gobi erno demandado los negare.
We hereby make oath that according to the best of our know-
ledge, belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BAL F OUR 1 C. "
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messrs.
Williamson, Balfour & Co. British Merchants of Val parai so, this
fteenth day of April 1 8 95.
Before me, J OHN E . C R OK E R
British Vlcc-Cnsul.
TOMO III T. A .
4 2
3 3 0
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don Roberto K. Kel l ey, la firma comerci al Wi -
l l i amson, Bal four i Ca . demanda 4 25-4 -0 e intereses, por 24 dias
que, segn se di ce, pas en el Corral sin obtener su despacho el
buque Alumbagli, entre el 22 de Agosto i el 15 de Setiembre
de 1 8 91 .
Supuesto que dicho buque hubiera podido reparar sus averas en
aquel tan desprovisto puerto, en el corto espacio de tres dias, es
de todo punto inverosmil que se le impidiera zarpar; sobre todo,
despus que, al sesto dia de estar listo, la batalla de la Placilla
concl uy el 28 de Agosto con la guerra civil i con toda medida
posible restrictitiva del trfico martimo. ; Con qu objeto se le
habria retenido hasta el 25 de setiembre? Ni ego la prohibicin de
usar el tel grafo, como absolutamente i ncre bl e, sin atribuirle im-
portancia en cuanto al derecho.
Por lo dems, esta reclamacin es en jeneral anloga en el fondo
i en la forma a la nmero 67 relacionada con el buque Overdale i a
las otras martimas presentadas por la misma firma comercial.
Por eso, me limito a reproducir aqu, aplicndolo al caso pre-
sente, todo lo dicho en la contestacin dada por m a la indicada
reclamacin nm. 67 i dems, especialmente en cuanto se refieren
a la incompetencia de V. E. por no ser subdito ingles el reclamante
ni tratarse de actos de las fuerzas militares o navales dl a Repbl i ca,
agregndose en este caso la particularidad de que os supuestos
actos no se habrian verificado durante la guerra civil, sino despus,
en su mayor parte.
Reproduzco asimismo lo dicho en aquellas reclamaciones en
cuanto ademas se refieren: a la inadmisibilidad de ella por no estar
l egal mente justificadas las personeras ni cumplidas las formalida-
des reglamentarias; al desconocimiento i falta de comprobacin de
los hechos al egados; i a la absoluta irresponsabilidad legal de Chi l e,
aun supuesta la efectividad de tales hechos.
Por tanto, suplico a V . E. se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin, i en subsidio, no admitirla o de-
secharla en todas sus partes.
El j ente de Chi l e,
GAS P AR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
RPLI CA
Excmo. Seor:
Siendo esta reclamacin idntica a las precedentes de la deten-
cin del Prince Amadeo en Val para so, i anlogas a las que pro-
vienen de la prohibicin de embarcar trigo en Tal cahuano, sin otra
diferencia, que la de haber sido detenido el Alumbagh en el puerto
de Corral , el seor jente del Gobi erno de Chi l e se limita en la
contestacin a reproducir lo que ha dicho en los referidos casos.
Por nuestra parte, debemos tambin dar por reproducida la r-
plica que hemos presentado en los mismos recl amos.
Di remos ahora solamente que acompaamos, con su correspon-
diente versin castellana, un affidavit o declaracin juramentada
de nuestro mandante don Robert o Kel l y, de la cual consta que la
Alumbagh pertenece a una sociedad annima denominada S. T.
Soley i Ca., de la cual es miembro el seor Kel l y. El certificado de
incorporacin de la Compa a rola en el espediente de la reclama-
cin nm. 95, referente a la nave Cupica, donde lo hemos agrega-
do con otros mas. Con la esposicion jurada del seor Kel l y i con la
certificacin del notario que la autoriza se comprueba que todos
los miembros de la soci edad propietaria de la Alumbagh son subdi-
tos ingleses. Tambi n agregamos ahora el contrato de fletamento,
dos cartas del capitn a los. navieros i dos de los seores Gi bbs i
Ca . a los mismos.
WI LLI AMSON, BAL F OUR I C A .
- 3 3 2 -
DUPLICA
Excmo. Seor:
En la rplica se considera esta reclamacin como idntica a otras,
i como anloga a las que provienen de la prohibicin de embar-
car trigo en Tal cahuano. A lo que ha dicho en ellas se refiere
aqu el replicante: por mi parte, hago otro tanto, reproduciendo
particularmente lo espuesto i alegado por la defensa del Gobi erno
reclamado en las reclamaciones tpicas nmeros 67. i 75, presenta-
das por los mismos memorialistas con referencia a los buques
Overdale i Cupica.
Rel ati vamente a los documentos presentados con la rplica, fcil
es observar que en parte contradicen al memorial, i en j eneral ,
confirman lo alegado en la contestaci n, sin modificar, por lo
dems, sustancialmente la condicin jurdica del caso.
Segn el memorial i el affidavil agregado, las autoridades del
puerto de Corral , en Valdivia, no permitieron al buque Alumbagh
enviar telegrama alguno o embarcar provisiones, ni le quisieron
despachar para un puerto del norte, ni a puerto en el Per, al
paso que en la carta, tambin anexa, que los seores Gi bbs & Co ,
de Val parai so, ajentes de los armadores, dirijieron a stos con
fecha. de 5 de Seti embre de 1 8 91 . decan. El dia 20 ltimo (de
Agosto) , recibimos un telegrama de Valdivia comunicndonos que
este buque (el Alumbagh) habia llegado a Corral fallo de provisio-
nes i estaba nuevamente en viaje para el Cal l ao.
Segn otra carta de los mismos aj entes, fechada el 15 de Setiem-
bre, el dia 10 de ese mes habian telegrafiado al capitn del Alum-
bagh para que se dirijiera de Corral a Cal eta Buena, en vez de
Tal tal , agregando estas palabras: los fletadores estn indignados
a causa de la demora consiguiente a haber el buque hecho escala en
Corral, lo que les ha causado serios inconvenientes, etc.
El capitn Churchill sabia, o debia saber, que en aquella poca
ofreca inconvenientes el despacho de buques de los puertos del
sur de Chi l e para los puertos del norte, ocupados por los congre-
3 3 3
sistas. Por qu entr a Corral , haciendo alli aquella escala que,
segn los seores Gi bbs i Co . , fu causa de la demora? No tanto
por rotura de las velas, cuyo cordaj e estaba podri do, sino en busca
de agua i provisiones, como lo espresa la carta, igualmente agre-
gada a la rplica, escrita el 20 de Agosto por el capitn a los arma-
dores, i como lo repiti el reclamante mismo, seor Kel l ey, en el
citado a/Jidavit.
El artculo I del contrato de fletamento impona naturalmente
obligacin a los armadores o fletantes de tener el buque abastecido
i en todo sentido en buen estado para verificar el vi aj e, de Ri o
J anei ro a Tal tal , etc. Por falta de cumplimiento de aquella o de
otra cualquiera obligacin de los fletantes, tocaba a los fletadores
dirijirse contra aquellos i no a los fletantes contra el Gobi erno de
Chiie, el cual ninguna participacin tenia en el contrato: correspon-
da esclusivamente a los contralistas hacer valer las acciones i
escepciones a que en derecho hubiere lugar, derivadas del contrato
mismo.
Refi ri ndome, por lo dems, a las citadas recl amaci ones nme-
ros 67 i 75, termino aqu suplicando a V. E. se sirva en definitiva
resolver como lo tengo pedido, declarndose incompetente para
conocer de esta reclamacin, o desechndola en todas sus partes.
El jente de Chile,
GASPAI ; T OR O, M . A . MART NKZ DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Bal four i Ca . por el seor Robert o K. Kel l ey, sub-
dito britnico, armador propietario de la barca Alumbagh, reclama
del Gobi erno de Chi l e, cuatrocientas veinticinco libras esterlinas
cuatro chelines [ 4 25-4 o] , correspondientes a 24 dias de detencin
de la nave, mas intereses del 6$ sobre esta suma a contar desde el
15 de Seti embre de 18 91 hasta la fecha en que se efectu el pago.
Espone el memorialista que encontrndose el Alumbagh en Ri o
334
J anei ro el i . de Mayo de 8 91 , fu fletada en Valparaiso por los
seores Gi bbs i Ca . como ajentes del propietario de la nave, a los
seores Br owne, Beeche i Ca . para tomar un cargamento de sali-
tre en el puerto de Tal tal ; que zarp de Ri o J anei ro el 9 de J uni o
del mismo ao i al doblar en Cabo de Hornos el buque sufri
algunos daos en la arboladura, que lo oblig a arribar al puerto
de Corral el 19 de Agosto, donde pemaneci tres dias i cuando
estuvo listo qara continuar su viaje al puerto de su destino las au-
toridades rehusaron despachar la nave a pretesto de que Taltal
estaba ocupado por las fuerzas revolucionarias; que no solamente
se le impidi zarpar, sino que aun no se le permiti dirijir telegra-
mas a los armadores o a los ajentes de stos; que la detencin dur
24 dias i en vista de lo espuesto, cobra las sumas ya indicadas.
Acompaa al memorial un poder del seor Kel l ey a los seores
Williamson, Bal four i Ca .
El jente de Chi l e contesta que es inverosmil que la nave Alum-
bagh pudiera reparar sus averas en el corto plazo de tres dias
en un punto tan desprovisto de recursos como lo es el puerto de
Cor r al i que despus de estar listo se le haya impedido zarpar hasta
el 15 de Seti embre, cuando ya se habia l i brado, el 28 de Agost o,
la batalla de la Placilla, que puso trmino a la guerra civil; que
niega absolutamente la prohibicin de usar del telgrafo; que, por
lo dems, reproduce aqui lo espuesto en la reclamacin nmero 67,
anloga a la presente, i especialmente en cuanto se refiere a la in-
competencia del Tri bunal por no ser el reclamante subdito brit-
nico, ni tratarse de actos ejecutados por las fuerzas militares o
navales de la Repbl i ca, agregndose, todava, que los supuestos
actos aparecen verificados despus de haber terminado la guerra
civil; que asimismo reproduce la parte que se refiere a no estar
justificada la personera del ocurrente, a que no se hayan cumplido
las prescripciones del Regl amento, a la falta de comprobaci n de
los hechos alegados i a la absoluta irresponsabilidad del Gobi erno
de Chi l e, aun suponiendo efectivos tales hechos; en conclusin,
pide al Tribunal se sirva declararse incompetente para conocer en
esta reclamacin, o en subsidio, no admitirla o rechazarla en todas
sus partes.
3 3 5
El memorialista, replicando, espone, que se limita a reproducir
en esta demanda lo espuesto en la reclamacin nm. 78 , que es
idntica a sta, i acompaa una declaracin j urada; del mandante
seor Kel l ey, en la que espone que la nave Allumbagk pertenece a
una sociedad annima de la cual el declarante es mi embro, i un
contrato de fletamento.
En la duplica, el jente de Chi l e di ce, que es efectivo que esta re-
clamacin es idntica a otras i se limita tambin a reproduci rl as ale-
gaciones espuestas por su parte en las reclamaciones nms. 67 i 65;
i que no habiendo la rplica modificado sustanciaimente la situacin
jurdica del caso, insiste en lo solicitado al final de la contestaci n.
Consi derando: que la incompetencia de este Tri bunal Arbitral
para conocer de la reclamacin deducida por Roberto K. Kel l ey
sbditobritnico, armador propietario dl a barca inglesa Allumbagh
se funda en dos captulos preferentes;
Consi derando: que la Convenci n de Arbitraje de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdiccin de este Tri bunal sino
las reclamaciones motivadas por actos u operaciones ej ecutadas por
las fuerzas de mas i tierra de la Repbl i ca durante la guerra civil
que empez el 7 de Enero de 18 91 i termin el 28 de Agosto del
mismo ao;
Consi derando: que la negativa de parte de la autoridad del puer-
to de Valparaso para permitir el que la barca Allumbagh se hiciera
a la vela para Iqui que el 6 de Marzo de 1 8 91 , porque este puerto
estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no reviste
el carcter de acto ej ecutado por las fuerzas de tierra de la Rep-
blica; que se trata de un acto del Gobi erno de jure ejecutado
en conformidad a la lei; que el artculo 7.
0
de a lei de 26 de Di -
ciembre de 1892 autoriza al presidente de la Repbl i ca a cerrar
temporalmente uno o mas puertos al comercio cuando circunstancias
estraordinarias asi lo requieran; que semejante medida dictada por
razn de urjencia, cuando las fuerzas del partido congresista ocu-
paron los puertos del norte, fu ratificada por decreto supremo de
i. de Abril de 18 91 que declar cerrados al comercio los ocho
puertos del norte desde Chaaral hasta Pi sagua, como tambin las
caletas intermedias; que la circunstancia de que esta medida lejti-
3 3 6
ma bajo el punto de vista del derecho pblico interno, se hubiera
tomado durante la guerra civil por el Gobi erno de jure del pais, no
basta para imprimirle el carcter de un acto ej ecutado por las
fuerzas de tierra de la Repbl i ca para con la barca Allumbagh;
2 Consi derando: que el artculo 17 del Tratado de Comerci o,
Amistad i Navegaci n, pactado en 4 de Octubre de 1 8 54 entre
Chi l e i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconoci do al Gobi erno de Chi l e el derecho
de detener los buques i de cerrar los puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tri bunal es competente para
aplicar las disposiciones del tratado de 4 de Octubre al caso en
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convenci n, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial esta-
blecido por los tratados particulares (A. Meri gnhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Pari s, 1 8 95. pj . 289;
Cal vo, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1768 ) ;
Consi derando: que la medida ejercitada por el- Gobi erno del
seor Bal maceda respecto de la barca Allumbagh cuyo destino era
un puerto del norte de Chi l e, reviste el carcter de Arrt de Price,
que no es sino una de las formas del embargo, como lo ha recono-
cido el jente del Gobi erno de Chi l e (Cal vo, Derecho Internacional,
prrafo 1 277; Carl os Test a, Derecho Pblico Internacional Marti-
mo, Paris 18 8 6, pj. 1 28 ) ; que si el Gobi erno tiene el derecho, en
tiempo de guerra i en inters de su propia defensa para detener en
sus puertos a buques neutrales i rehusarles la autorizacin para que
se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados por l , el ejerci-
cio de este derecho no solamente compromete su responsabilidad
moral sino tambin su responsabilidad efectiva cuando el evento ha
3 3 7
sido previsto en un Tratado Internacional, circunstancia que i nci de
en el presente caso; que lo contrario daria por consecuenci a hacer
lcito, por lo menos respecto de los buques que se encontraran en
los puertos del pais abiertos al comerci o i destinados a los puerto-
declarados cl ausurados, el bloqueo ficticio o bl oqueo de papel,
prescrito por el Derecho Internacional Moder no;
Consi derando: ademas, que el decreto de i. de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presi dente Bal maceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comerci o ocho puertos ubicados entre Chaaral i Pi sa-
gua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida apl i ca-
da a una larga estension de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todava al Gobi erno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 1 7
del tratado de 18 ^ 4 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene cel ebrados, declarar cl ausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustrado
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir asi un bloqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord J ohn
Russel l , citado por Hal l , el Gobi erno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bl oqueo.
(W. E. Hal l , A Trealise on International Law, Oxf ord, 1 8 90 ,
pj. 3 7, nota de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) .
Consi derando: que si la medida tomada por el Presi dente Bal -
maceda con respecto a la barca Allumbagh cae bajo la prescripcin
del art. 17 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizaciones
para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el mismo
artculo establece el nombramiento de arbitros especial es encarga-
dos, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indemniza-
ciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este Tr i bu-
TOMO III T . A . 43
3 3 8
nal para resol ver la demanda deducida por los dueo de la Allum-
bagh en contra del Gobi erno de Chi l e.
Por estos fundamentos los seores arbitros de Bl j i ca i de la
Gran Bretaa, se declaran incompetentes para conocer de esta recla-
macin. El seor arbitro de Chi l e concurre tambin a esta decla-
racin de incompetencia por los motivos especiales que tiene
espuestos, en su voto separado, recado en los casos nm. 76 i
dems anl ogos. Santi ago, 17 de Di ci embre de 1 8 95 . CAMI LLE
J A NS S E N. A L F R E D S T. J OHN.
Los infrascritos arbitros de Bl j i ca i de la Gran Bretaa, decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al articulo V de la
Convenci n de arbitraje de 26 de Seti embre de 1 8 93 , al arbitro de
Chi l e para que firmara la sentencia presedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerl o. Santi ago, 8 de Febrero de 1 8 95.
CAMI LLE J A NS S E N. A L F R E D S T. J OHN.
J . . H. B E A Z L E Y
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca . ; por don J . H. Beazl ey, jerente i uno
de los dueos del navio British Sceptre, segn consta del poder
que acompaamos, al Tri bunal Arbitral respetuosamente deci mos:
Nuestro representado es ciudadano britnico de nacimiento, es
comerciante-armador i desde antes del ao 1 8 91 tiene fijado su
domicilio n Li verpool . No tom participacin al guna, directa o
indirecta, en la guerra civil que estall en Chi l e el 7 de Enero i
termin el 28 de Agosto del ao menci onado, ni prest servicio o
auxilio a ninguno de los partidos contendientes. No ha presentado
a otro tribunal la reclamacin que interpondremos en el curso de
este memorial, ni ha obtenido compensacin por los daos que la
motivan.
El 4 de Enero de 18 91 lleg a Valparaiso el British Sceptre con
un cargamento de cimiento i empez sin prdida de tiempo la des-
carga.
El 1 0 de Enero, cuando hacia tres dias que la Escuadra habia
dado la seal de la revol uci n, se habian desembarcado solamente
1 , 20 0 barriles de ci mi ento, esto es unas 21 6 toneladas. Ese dia i
los siguientes se col ocaron tropas armadas en el muelle fiscal i a lo
largo del malecn, i qued prohibida toda comunicacin entre los
340
buques surtos en la bahia i tierra. Por consi gui ente, qued tam-
bin ipso Jacto prohibida la descarga de las naves. Este era el
estado de cosas que rejia el 16 de Enero, dia en que el fuerte
Valdivia hizo fuego con sus caones mas grandes contra el blindado
Blanco Encalada, que enarbolaba la insignia del almirante. Una de
las balas del fuerte Valdivia pas por encima del British Sceplre,
que se hallaba inmediato al Blanco Encalada. El mismo dia el
cnsul britnico, en vista de la actitud que asuman los fuertes,
aconsej a los buques ingleses que saliesen de la bahia, i en efecto
el British Sceplre se alej de ella. Regr es el 27, cuando se anunci
que todo peligro habia pasado, i continu sin obstculos su des-
carga.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de cuatrocientas seis
libras esterlinas diezisiete chelines cuatro peniques ( 4 0 6- 1 7- 4 ) ,
con sus respectivos intereses, correspondiente a diez i siete dias de
detencin o retardo por las causas indicadas, computando 4 peni-
ques diarios por cada una de las 1 , 4 3 6 toneladas de rejistro de la
nave.
Se ofrece acreditar con prueba aquellos de los hechos espuestos
en el presente memorial que niegue el Gobi erno recl amado.
Whe hereby make oath that according to the best of our know-
l edge and belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON. BAL F OUR 1 Ca .
Swor n by Mr . J ohn Ni chol son a member of the firm of Messrs.
Wi l l i amson, Balfour i Co . , British Merchants at Val parai so, at the
-ri ti sh Consul ate General at Val paraiso this twenty third day of
April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E. C R OK E R ,
Vice-Cnsul .
CONT STACION
Excmo. Seor:
Se ha reclamado en nombre de D. J uan Enri que Beazl ey la
suma de 4 0 6 - 1 7 - 4 6 1 1 que se estiman las estadas causadas por
la nave britnica British Sceplre, por motivo de obstculos que se
dicen puestos por el Gobi erno de Chi l e para el desembarque de
carga que ese buque trajo a Valparaiso en Enero de 1 8 91 . Como
jente del Gobi erno paso a contestar el memorial en que se ha
formulado dicha reclamacin.
1 El memorial no ha sido presentado en la forma exijida por el
Regl amento. No se espresa en l el ao ni el lugar del nacimiento
del reclamante; no se dice si estuvo al servicio de alguna de las
partes combatientes o si recibi sueldo de ellas; ni se fija la canti-
dad exacta que se cobra, puesto que no se designa el monto i ni
siquiera el tipo del inters que forma tambin parte de la suma
reclamada. No estn, pues, llenadas las formalidades que prescri-
ben los arts. I I I , I V i V I I I del Regl amento. Esto basta para no
dar curso a la reclamacin; i asi lo solicito de V. E.
2 El poder que se presenta no es suficiente para que D. J uan
Nicholson represente a D. J uan Enri que Beazl ey. Este caballero
no ha designado en el poder cual es la parte que tiene en el domi-
nio del buque British Sceplre, ni mucho menos ha comprobado ese
dominio ni el ttulo de jerente que se atri buye. Tampoco ha acom-
paado el seor Nicholson los antecedentes que comprueben su
participacin en la sociedad de Williamson, Balfour i Ca., i la
facultad con que usa de la firma soci al . Por otra parte, el mandato
ha sido otorgado tan solo para jestionar ante los tribunales chilenos
i con arregl o a las l eyes del pais: i no para ocurrir ante V. E.
Finalmente existen en l enmendaturas que no estn salvadas, i su
legalizacin es incompleta.
Por estos motivos interpongo la escepci on de falta de persone-
ra; i suplico a V. E. se sirva dar lugar a ella.
3 Ademas de esa escepcion dilatoria, opongo a la demanda la de
incompetencia del Tri bunal . Me fundo para ello en que V. E. no
puede conocer sino de reclamaciones elevadas por subditos britni-
cos, i que emanen de actos u operaciones de guerra. La presente
carece de esas dos condi ci ones, porque no se ha presentado docu-
mento que acredite que el seor Beazley sea subdito de S. M. B.
carcter que yo le ni ego; i porque el impedimento que alega su
mandatario haber existido para la descarga del buque en Val parai so,
no es un acto u operacin del Ej rci to o dl a Escuadra de Chi l e.
4 Nos on, por otra parte, efecti vos los hechos espuestos. Las auto-
ridades martimas de Valparaiso no pusieron obstculos de ningn
jnero para que las naves surtas en el puerto llevaran a efecto las
operaciones de carga o descarga en que se ocupaban. Al contrario,
el mismo dia en que se levant en armas la Escuadra Naci onal en
contra del Presidente de la Repbl i ca, 7 de Enero de 1 8 91 , se dict
un decreto por la Intendencia con el objeto de facilitar el desem-
barque de mercaderas, sealando el lugar de la bahia en que debia
hacerse la carga i la descarga i la hora en que deban amarrarse las
embarcaciones fleteras i de cargu o. Este decreto no tuvo mas
objeto que evitar ai comercio hasta donde era posible los perjuicios
que pudieran acarrearle los actos de hostilidad que eran de espe-
rarse a causa del estado de guerra que se iniciaba.
Es cierto que uno de los fuertes atac al blindado Blanco Enca-
lada; pero la autoridad no crey llegado el caso de hacer desaloj ar
la bahia, ni ese ataque caus perjuicio alguno a los neutrales. El
seor cnsul britnico pudo, sin embargo, temer que las operaci o-
nes blicas continuaran, i por eso talvez aconsej al capitn del
Brilisk Sceptre que abandonase el fondeadero.
5 Pero el Gobi erno de Chi l e no tiene nada que ver con ese
consej o, i menos con. la determinacin del capitn para llevarlo a
efecto. Suponi endo todava que a causa de las operaci ones de la
guerra se hubiese paralizado el desembarque de mercader as, he-
cho que no ocurri , ninguna responsabilidad afectara al Gobi erno
de Chi l e a consecuenci a de esa medida. El puerto de Val paraiso
343
fu el teatro de los primeros acontecimientos de la guerra; i no es
estrao que los comerciantes sufriesen atrasos o demora en sus
negocios, o que los buques no pudieran efectuar su descarga con
la comodidad de que disfrutaban en tiempo de paz. Una opera-
cin de guerra trae consigo esa clase de inconvenientes i otros an
mucho mas graves, sin que ello autorice para demandar indemniza-
cin de perjuicios provenientes de esa causa.
Tampoco es conforme a derecho el cobro de intereses, porque,
aun cuando fuera aceptable el cobro del capital, aquellos no se de-
beran mientras no existiese mora por parte del Gobierno de Chile,
cosa que no ha ocurrido ni podido ocurrir con respecto a esta
reclamacin; pues ni se trata de una cantidad lquida i exijible, ni
de obligacin que debiera cumplirse en plazo determinado, ni por
fin ha existido antes de ahora reconvencin judicial.
No reconozco el tonelaje que se tribuye al British Sceplre, ni
acepto el valor que se seala a Jas estadas, que en niugun caso
seria obligatorio para el Gobierno de Chile.
Con lo espuesto, suplico a V. E . que, si no da lugar a las escep-
ciones previas, se sirva rechazar en todas sus partes la presente
reclamacin.
El jente de Chile,
M . E . BAL L E S TE ROS , M . A . MART NE Z De F .
Abogado de Chile.
RPLICA
Excmo. Seor.
Las escepciones previas que el seor jente del Gobierno de
Chile suscita en el memorial de contestacin son, en cuanto se
refieren a pretendidas infracciones reglamentarias, comunes a todas
3 4 4
las dems, por este motivo no reproduciremos aqui cuanto hemos
dicho en otras ocasi ones.
En cuanto a la escepcion de incompetencia basada en no ser
nuestro mandante subdito britnico, espondremos que semejante
negativa no apoyada en informacin, ni en documento alguno i
evidentemente deducida al acaso, est destruida con el affidavit o
declaracin jurada que ahora exihimos. Este documento manifies-
ta que la barca British Sceplre pertenece a una sociedad annima
denominada The British Shipowners Co. Ld., cuyo director-jerente
es don Santi ago Enri que Beazl ey, nuestro mandante, i que todos
los miembros de la compaa son subditos i ngl eses.
A la vez que el affidavit acompaamos el contrato de fletamento
del British Sceptre, i dos cartas dirijidas por el capitn a los navie-
ros. El certificado de incorporacin de la British Shipowners Co.
Ld. corre, junto con otros anl ogos, en el espediente de la reclama-
cin nmero 8 5, referente a la nave Cupica.
Ll egando a la discucion de derecho, como no deseamos sostener
reclamaciones que no estn fundadas en los principios jeneralmen-
te admitidos del Derecho Internacional, diremos con plena fran-
queza que si el retardo de la descarga del British Sceplre, proce-
di ese, como lo asegura el seor j ente, no de actos mas o menos
directos de la autoridad, sino de la condicin natural de los nego-
cios cuando hubo estallado la revolucin, la presente demanda no
tendr, en efecto, base slida i en que apoyarse.
Pero segn nuestros informes, desde el dia en que estall la
revolucin del 7 de Enero de 1 8 91 , i por muchos mas, las autori-
dades impidieron las comunicaciones de las naves surtas en la
bahia con tierra, i por consiguiente, todo trabajo de carga o des-
carga.
Semej ante medida era absolamente innecesaria, porque la Escua-
dra revolucionaria no ej ecut un solo acto de hostilidad contra el
puerto sino que fu pacfica su actitud mientras permaneci en la
bahia de Val para so. Fuera del caonazo disparado por el fuerte
Valdivia contra el Blanco, tampoco hubo hostilidad o acto de gue-
rra entre las fortalezas o las tropas de tierra i de la Escuadra. Por
manera, que la referida prohibicin da intil e inoficiosamente
345
el comercio neutral sin aprovechar de modo alguno a los partidos
que contendan, i es, por lo tanto, anloga, bajo el punto de vista
del derecho, a la detencin forzada que se hizo espermentar a
varias naves inglesas principalmente en la baha de Valparaiso i en
la de Tal cahuano. Cr eemos por esto, que naturalmente se aplican al
presente caso las doctrinas jurdicas que hemos espuesto al tratar
de aquellas.
WI LLI AMS ON, BALF OUR I C A .
DUPLI CA
Excmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e tiene el honor de duplicar en la
reclamacin nmero 8o que ha sido elevada por la casa de William-
son Balfour i C .
a
en nombre de D. J . H. Beazl ey, a quien titula
jerente i uno de los dueos de la nave British Sceptre.
i A las escepci ones dilatorias que formul en mi contestaci n,
ha opuesto la casa reclamante las razones que dice haber al egado
en la rplica de otras recl amaciones; i por mi parte, hago valer a
mi turno las observaciones con que en las respectivas duplicas he
rebatido aquellos argumentos.
Se pretende ahora que el reclamante no es propiamente el seor
Beazley si no una sociedad annima denominada The British Ship-
owners C. Limited, de la cual es jerente el mismo seor Beazl ey.
Esta nueva entidad que entra a figurar como reclamante complica
considerablemente las cuestiones sobre personera del jente de la
casa de Williamson, Bal four i C.
a
i la relativa a la incompetencia
del Tri bunal .
En efecto, el poder presentado no espresa que el seor Beazl ey
haya procedido a otorgarlo en su carcter de j erente de la soci edad
annima que, ahora se hace figurar como duea del British Sceptre
ni consta tampoco la existencia legal de la soci edad, ni la facultad
TOMO ni T . A . 4 4
346
de que el seor Beazley hizo uso para conferir poder a la casa de
Wi l l i amson, Balfour i C.
a
A ltima hora se ha presentado un certificado espedido por el
seor encargado de negocios de S. M. B. que contradice l oque
el seor Beazl ey afirma en el affidavil que se ha acompaado con
la rplica. El affidavil espresa que el seor Beazley es el jerente de
la sociedad annima arriba nombrada i que esta i no aquel , es el
dueo de la nave Brilish Sceplrc; mientras tanto el seor encargado
de negocios certifica que este buque pertenece en propiedad al
mismo seor Beazl ey.
Este es el inconveniente que tiene presentar en j uicio documen-
tos que no emanan de la autoridad llamada por la lei para espedirl os.
Ahora mismo, no se sabe a que atenerse entre la afirmacin de un
notario ingles confirmada por un affidavil i la respetable palabra
del seor encargado de negocios de S. M. B. Por eso he soste-
nido ya con abundancia de razones i de testimonios que no son
fehacientes los documentos espedidos por funcionarios pblicos,
sino con respecto a los hechos que aseveran en virtud de autoriza-
cin legal. Todo certificado que no sea otorgado por un ministro
de fe que procede dentro de la rbita de sus atribuciones carece
de la fuerza de un instrumento pblico. Un affidavil no tiene en
juicio otra importancia que la declaracin juramentada de una de
las partes, a la cual la otra no ha deferido el j uramento.
As , pues, en medio de la serie de documentos contradictorios
i sin valor, que los reclamantes han exhi bi do, queda aun mas oscu-
ra i complicada que antes la cuestin de personera. En realidad,
puedo sostener que nadie la tiene todava para representar a los
dueos o armadores de la nave Brilish Sceplre cuyo nombre i na-
cionalidad son hasta hoi un problema sin solucin.
2 La incompetencia del Tri bunal proviene de la falta de compro-
bacin de la nacionalidad britnica del reclamante, as como de la
naturaleza de los actos que causaron los perjuicios cuya indemni-
zacin se reclama.
El seor Beazl ey no ha probado ser un subdito de S. M. B. i
aunque el certificado del seor encargado de negoci os afirma que
realmente lo es, i por mui respetable que sea la palabra de este di s-
347 -
tinguido funcionario diplomtico, el hecho es que en juicio ella
carece de mrito probatorio. Un funcionario diplomtico no tiene
el carcter de ministro de f, i aun cuando le tuviera, no por eso
el certificado espedido por l bastara para comprobar el estado de
subdito britnico de una persona, porque la misma lejislacion in-
glesa ha sealado los funcionarios que deben emitir certificados de
esa naturaleza.
Pero, aun dando al certificado del seor encaagado de nego-
cios todo el mrito que se quiera, de poco o nada podria servir en
el presente caso. El seor Beazl ey no es el recl amante, sino que
lo es una sociedad annima de que se dice j erente. Esta soci edad,
que no est reconocida en Chi l e, no tiene derecho para reclamar
porque carece de suficiente parsonera fuera de su propio pais,
como lo tengo demostrado en muchas otras reclamaciones. I, aun
considerndola hbil para parecer en este j ui ci o, todava faltara
comprobar su existencia legal i su nacionalidad britnica. Acerca
de estos particulares no se han presentado documentos ni se ha
rendido prueba de ninguna cl ase, salvo declaraciones ex parte que
en derecho nada significan.
Si por otra parte la demora que sufri el British Sceptre no ha
provenido de actos u operaciones blicas, la incompetencia del
Tribunal no provendra solamente de una causa personal, sino
tambin de la materia misma de la reclamacin. Insisto, en conse-
cuencia, en las escepci ones que con el carcter de previas tengo
deducidas.
3 En cuanto a la cuestin de derecho, ella es fcil de resolver.
Los reclamantes dicen que desde el 10 de Enero tuvo la nave
British Sceptre qne suspender la descarga por haberse prohibido la
comunicacin entre la tierra i los buques surtos en la baha. Con
la contestacin al reclamo nmero 92 he acompaado un regl a-
mento dictado por la autoridad martima de Val parai so el 7 de
Enero de 18 91 para dar facilidades al comerci o en la descarga de
buques, lo cual manifiesta la inexactitud del hecho en que se basa
esta reclamacin.
Si l fuera efectivo, no podria tampoco ser consi derado como un
acto u operacin de guerra, i por consiguiente no caera bajo la
348
j urisdiccin de este Tri bunal , como lo tengo manifestado. Se
esplicaria ademas suficientemente cualquiera medida restrictiva en
aquel l os momentos en que estallada la guerra civil por la subleva-
cin de la Escuadra, que se encontraba en actitud hostil dentro de
la misma baha era de temer que se valiera de la tripulacin de los
buques neutrales para comunicarse con tierra i llevar adelante el
proyecto que entonces se fraguaba de hacer que se sublevase la
guarnicin de tierra para obrar en combinacin con la Escuadra.
Por lo dems, la detencin del Brilish Sceptre por la causa es-
presada no habria alcanzado a durar seis dias, que es el trmino
que para casos anlogos a este concede el art. 17 del Trat ado de
Comerci o entre Chi l e i la Gran Bretaa para mantener a salvo la
responsabilidad del Gobi erno por motivo de la demora que el esta-
do de guerra pueda ocasionar a los buques de una u otra nacin.
Es bien sabido que el 16 de Enero comenz el bloqueo efectivo
del puerto de Val parai so, bloqueo que fu notificado oportuna-
mente i llevado a ejecucin con todas las formalidades y requisitos
exijidos por el derecho dl a guerra. La Brilish Sceptre se alej de
la bahia asintiendo al consej o que recibi del seor cnsul britni-
co segn lo afirma el mismo reclamante. De ese consej o no puede
hacerse emanar responsabilidad alguna para el Gobi erno de Chi l e,
ni tampoco del bl oqueo, que es una operacin de guerra perfecta-
mente lcita i cuyo principal objeto es paralizar el movimiento co-
mercial del puerto en que se lleva a cabo.
As , pues, cierto o inexacto el hecho de que se deriva esta re-
cl amaci n, ella no puede sostenerse en el terreno del derecho.
Aguardo, en consecuenci a, que el Tri buna! se ha de servir dese-
charl a, en el caso de no dar lugar a las dems escepci ones dedu-
ci das.
El jente de Chile,
M . E. BALLES TEROS , M . A. MART NE Z DE F .
Abogado de Chile
SENTENCIA
Williamson, Bal four y Compa a, por don J . H. Beazl ey, jerente
propietario del buque British Sceptre, reclama del Gobi erno de
Chile 406 libras esterlinas, 17 chelines i 4 peni ques, mas intereses
del 0 por ciento anual, por estadas.
El memorialista espone que el British Sceptre lleg a Valparaiso
el 4 de Enero de 1 8 91 , con un cargamento de cemento i empez
sin prdida de tiempo a descargarl o; que el 10 de Enero, cuando
hacia tres dias que la Escuadra habia dado seal de la revolucin se
haban desembarcado solo 21o toneladas i que en ese mismo da
1
siguientes se col oc fuerza armada en el muellefiscal i a lo largo del
malecn i qued prohibida toda comunicacin entre los buques i
tierra; por consiguiente qued tambin ipso Jacto prohibida la des-
carga de las naves; que el 16 de Enero el fuerte Valdivia hizo fuego
con sus caones mas grandes contra el blindado Blanco Encalada
que enarbolaba la insignia del almirante; que una de las balas del
fuerte Valdivia pas por encima del British Sceplre, i que en vista
de esto, el cnsul de S. M. B. aconsej a los buques ingl eses que
salieran de la bahia; que el British Sceptre sigui la indicacin i no
regres sino el 27 de Enero, cuando todo peligro habia pasado, i
continu sin tropiezo la descarga; que por estas circunstancias re-
clama del Gobi erno de Chi l e a nombre de su demandante 406 libras
esterlinas, 17 chelines i 4 peniques correspondiente a 17 dias de
detencin a razn de 4 peniques diarios por cada una de las 1,43 6
toneladas de rejistro de la nave.
Se acompaa poder conferido en Li verpool en 31 de Enero
de 1895, por el s e o r J , H. Beazl ey a los seores Wi l l i amson, Bal -
four i Compa a para la prosecucin de esta reclamacin.
El jente de Chi l e opone la escepci on de ineptitud del memorial
por no haberse cumplido en l con las prescripciones del Regl a-
mento; tambin opone la escepcion de falta de personera del me-
morialista, pues los poderes sucesivos son deficientes i tampoco se
ha justificado el derecho del reclamante al buque British Sceptre;
350
asimismo deduce la escepcion de incompetencia por no haberse
probado la calidad de subdito britnico del reclamante i por no tra-
tarse de acto u operacin de las fuerzas de mar o tierra de la Re-
pblica, i por ltimo, en subsi di o, pide se r echcel a reclamacin,
tanto por ser inexactos los hechos en que se funda, pues el Go-
bierno de Chi l e no prohibi la descarga del buque en los dias a
que se refiere el reclamante, sino que, mui al contrario, el inten-
dente de Val parai so, el mismo dia en que se levant la Escuadra,
dict un decreto con el objeto de facilitar el desembarque de mer-
caderas, sealando el lugar donde deba hacerse; que si es cierto
que uno de los fuertes atac al blindado Blanco Encalada, esto no
produjo dao a los buques neutrales, i que si el Brilish Sceptre sali
de la bahia por consej o del cnsul britnico, ninguna responsabili-
dad puede afectarle al Gobi erno de Chi l e, ni por tal consej o ni por
cualquier otro que se siguiera; que aunque suponiendo que por
causa de las operaciones de la guerra se hubiera paralizado el
desembarque de mercaderas en el puerto de Val parai so, ninguna
responsabilidad afectara tampoco al Gobi erno de Chi l e, pues
Val parai so fu el teatro de los primeros acontecimientos de la
guerra i las operaciones de guerra traen consigo esa clase de
inconvenientes i otros, sin que ello autorice para demandar perjui-
cios provenientes de esa causa; que tampoco seria conforme el
cobro de intereses, aun cuando fuera aceptable el cobro del capital
pues el Gobi erno no se habria constituido en mora; que no reco-
noce el tonelaje que seatri buye al British Sceptre, ni acepta el valor
que se seala a las estadas.
Con la rplica se acompaan documentos para comprobar Ja
nacionalidad del reclamante i su carcter de jerente de la soci edad
annima inglesa British Shipowners Company Limited, propietaria
del Brilish Sceptre; cartas del capitn de esta nave al jerente en
que refiere que le ha aconteci do todo l oque relata el memorial;
insiste en que desde el 7 de Enero de 1 8 91 se prohibi toda comu-
nicacin de las naves surtas en la bahia de Val parai so, con tierra i,
por consiguiente la carga i descarga de ellas, i que esta medida fu
innecesaria porque la Escuadra revolucionaria no ej ecut acto de
hostilidad contra el puerto.
3 5 1
En la duplica se niega todo valor probatorio a los documentos
agregados i se insiste en la inexactitud de los hechos espuestos en
el memorial, i, para dejar esto fuera de duda, se refiere al Regl a-
mento Mar ti mo de 7 de Enero de 18 91 dictado por la autoridad
martima de Val paraso i que el jente de Chi l e acompa en la
reclamacin nmero 92; que, ademas de los principios de De -
recho Internacional que absolveran de toda responsabilidad al Go-
bierno de Chi l e aun cuando los hechos fueran ci ertos, todava el
artculo 17 del Trat ado de Comerci o entre Chi l e i la Gran Bretaa
libertaria a Chi l e de toda responsabilidad por una demora que no
dur seis dias, pues es sabido que el bl oqueo de Valparaiso prin-
cipi el 16 de Enero en todas las condi ci ones de lejitimidad.
Consi derando: que si segn el contrato de fletamento firmado
en Liverpool en 1 4 de J uni o de 1 8 90 , el reclamante J . H. Beazl ey,
administrador del buque ingles British Sceptre, obrando en repre-
sentacin de la sociedad The British Shipowners Company Limited,
flet el espresado buque a los seores Wi l l i amson, Bal four i C. "
para portear a Val paraiso un cargamento de cemento, debe ej er-
citar su accin en contra de los fletadores si la descarga no pudo
efectuarse dentro de los plazos estipulados en el contrato de fleta-
mento, quedando a salvo el derecho de estos para hacer efectiva
la responsabilidad de las personas que les hubieren impedido cum-
plir con sus compromi sos;
Consi derando: por lo dems, que a un Gobi erno no puede exijr-
sele el pago de los gastos de estadas a buques neutrales que hacen
operaciones por cuenta de terceros, a menos que hubiese estorba-
do aquellas operaciones con medidas vejatorias i contrarias al
Derecho Internacional; que ninguna responsabilidad le nace cuando
el retardo que ocurre en el carguo o descarga es la consecuenci a
de un acto de guerra o de disturbios polticos internos;
Consi derando: que el reclamante confiesa en su memorial que
siguiendo los consej os del cnsul jeneral britnico, el capitn del
British Sceptre, sac su buque fuera de la rada de Val paraiso entre
el 16 i 27 de Enero de 1 8 91 , para ponerse al abrigo del tiroteo que
se comprometi entre el blindado Blanco Encalada i fuerte de
Valdivia; que fu, pues, un acto voluntario de parte del capitn el
que alejara su buque del puerto de descarga, i que si lo hizo para
sustraerle de las consecuenci as de la guerra, el Gobi erno no puede
incurrir en responsabilidad alguna por est e cap tul o, desde que los
actos de guerra ej ecutados por ambos belijerantes eran lejtimos.
Por estos fundamentos el Tri bunal , por unanimidad de votos,
declara sin lugar la presente recl amaci n.
Santi ago. 22 de Novi embre de 1 8 9 5 . CAMI L L E J A NS S E N. A L -
F RE D S T . J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 22 de Di ci embre de 1 8 95.
Diego Armstrong, secretario.
J t E C I i A M A. CI ON W. 8 1
J U A N WI L L I A MS O N
MEMORIAL
Williamson, Bal four i Ca . , por don J uan' Wi Ui amson, armador i
uno de los propietarios del navio Talismn, segn consta del poder
adjunto, al Tri bunal Arbitral Anglo-chileno respetuosamente de-
cimos:
Nuestro representado es ciudadano ingles de nacimiento, ej erce
la industria de armador i reside en Li verpool desde antes del ao
18 91. No tom participacin alguna, directa ni indirecta, en la
guerra civil de Chi l e, que empez el 7 de Enero i lleg a su tr-
mino el 28 de Agosto de aquel ao. No ha presentado a otro Tr i -
bunal la reclamacin que a su nombre vamos a promover, ni ha
recibido suma alguna de dinero a cuenta de los daos cuya i ndem-
nizacin sol icitaremos.
TOMO I I I T . A . 45
354
El Talismn zarp de Newport para Tal cahuano i Val parai so,
llevando a bordo un cargamento de diversas mercaderas. Arrib
al primero de los mencionados puertos el 9 de Novi embre de 1 8 90 ,
i descarg sin obstculo las mercancas destinadas a ese punto. En
segui da parti a Valparaiso el i 2 del mismo mes i ancl en la bahia
el 1 4 . El 17 de Di ci embre concluy la descarga i empez a tomar
un cargamento de pasto con destino a Iqui que. El 8 de Enero de
18 91 estuvo listo para zarpar; pero el intendente de Valparaiso
rehus despacharlo para Iqui que, a causa, segn espuso, dl a su-
blevacin de la Escuadra. Se logr al cabo de cinco dias la revoca-
cin de la prohibicin; el dia 14 de Enero la corbeta de guerra
inglesa Champion entreg los papeles i permisos necesarios para
que el Talismn saliese de la bahia, i fu la Champion quien hizo
este servicio porque se habia prohibido toda comunicacin entre
las naves surtas en la bahia i tierra.
El 25 de Enero lleg a Iquique el capitn con el obj eto de des-
cargar su cargamento i regresar a Europa con uno de salitre. Per o
Iquique estaba bloqueado desde el dia 20 por el crucero de la
Escuadra chilena Almirante Cochrane, por cuyo motivo se vi o el
capitn del Talismn en la imposibilidad de descargar el cargamento
que llevaba. Semej ante estado de cosas, agravado todava con el
bombardeo de Iqui que, que ocurri el 19 de Febr er o, se prolong
hasta el 25 de Febr er o, dia en que pudo empezar su descarga el
Talismn.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de la suma de seis-
cientas setenta i cinco libras esterlinas diez chelines ( 675- 1 0 - 0 ) ,
de las cuales noventa i seis libras esterlinas diez chelines ( 96-1 0 -0 )
corresponden a la indemnizacin de la detencin de cinco dias que
sufri el Talismn en Val parai so, i el resto, o sean quinientas
setenta i nueve libras esterlinas ( 579-0 -0 ) , a la de treinta dias
que esperiment en Iqui que, computadas ambas a razn de cuatro
peniques (4 d.) diarios por cada una de las 1 , 1 5 8 toneladas de
capacidad de la nave.
Solictase el pago de la suma espresada con intereses de seis por
ciento [6^] anual, hasta el dia del pago efectivo; i ofrcese acre-
355
ditar con prueba los hechos espuestos si fueren negados por el
Gobierno recl amado.
We hereby makeoath that according to the best of our knowl edge
and belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BALF OUR I C. *
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messr s.
Williamson, Balfour i Ca . , British Merchants at Val parai so, at
the British Consul ate General at Val parai so, this twentieth day
of April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E. CR OKE R ,
Vi ce-Cnsul
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
A nombre de don J uan Williamson, la firma comercial William-
son, Balfour & C. a demanda 675. 1 0 . 0 e intereses, en dos par-
tidas, por 35 dias que, segn se di ce, pas el buque Talismn sin
poder zarpar de Valparaiso ni descargar en Iqui que, durante los
meses de Enero i Febr er o de 1 8 91 , respecti vamente.
1 La i.a partida asciende a 96. 1 0 . 0 i corresponde a 5 dias
que se dice haber pasado aquel buque en Val parai so sin obtener
decreto de \arpc para Iquique sino el 14 de Enero de aquel ao
(poca en que, segn otros memoriales, se negaban absolutamente
decretos como este) .
Sobre este punto relativo al despacho de buques, me refiero a
lo espuesto particularmente en el nmero 1 de mi contestacin a
la reclamacin nmero 75 presentada por los mismos memorialistas
en el caso de la barca Cupica.
3 5 6
2 La 2.
s
partida de esta reclamacin asciende a 579-0 -0 i co-
rresponde a 30 dias, durante los cuales, el Talismn habria estado
en Iqui que, no detenido o embargado, sino paralizado en su traba-
jo de descarga, a consecuenci a del bloqueo de aquel puerto. Agre-
ga el memorial que ese estado de cosas, es deci r, de bl oqueo, se
agrav (no se yo como) con el combate de Iqui que de 19 de Fe -
brero de 1 8 91 i se prol ong hasta el 25 de aquel mes, dia en que
dicho buque pudo empezar su descarga.
Seria absurdo suponer que el estado de bl oqueo de Iquique por
la Escuadra congresista se prolongara hasta despus del 19 de
Febr er o, dia en que la plaza qued definitivamente en poder de
las autoridades. Convi ene, sin embargo, anotar aqu la confesin
de que el 25 de Febrero se hallaba restablecida la descarga de
buques en Iqui que, para la cual, contradictoriamente, se habia
negado permiso al buque Delacey hasta el 9 de Marzo, segn la
reclamacin nmero 71 de los mismos memorialistas.
Por lo dems, de noticias que se me han dado resultara: que el
Talismn lleg a Iqui que, no el 25 sino el 29 de Enero; i que, re-
bajando cuatro domingos i un dia mas de aviso hasta el 25 de
Febr er o, la demora habria si do, no de 30 dias sino de 22 dias,
cuando mas.
Per o, doi por cierto que hubiera sido de 30 semanas: mientras
la demora fuera causada por la fuerza mayor de un bloqueo lejtimo
o de otras operaciones tan autorizadas como esa por el derecho de
la guerra, la responsabilidad de Chi l e no estara afectada de ningu-
na manera.
2 Presci ndi endo de las anteriores particularidades, esta recla-
macin es en jeneral anloga en el fondo i en la forma a la nmero
67, relacionada con el buque Overdale, i a las otras martimas pre-
sentadas por la misma firma comercial Wi l l i amson, Bal four i C.
a
Por eso, i para evitar intiles repeticiones, me limito a reprodu-
cir aqu , aplicndolo al caso presente, todo lo dicho en contesta-
cin a la referida reclamacin nmero 67, especialmente: sobre
incompetencia de V. E. por no ser subdito ingles el reclamante ni
tratarse de actos de las fuerzas militares o navales de la Repbl i ca;
sobre inadmisibilidad de la reclamacin por no estar justificadas las
- 3 5 7
personeras ni cumplidas las formalidades reglamentarias; sobre
desconocimiento i falta de comprobacin de los hechos al egados;
i sobre la absoluta irresponsabilidad legal de Chi l e, aun supuesta
la efectividad de tales hechos.
Por tanto, a V. E. suplico se sirva declararse incompetente para
conocer de esta reclamacin, i en subsidio, no admitirla o dese-
charla en todas sus partes.
El jente de Chile,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abo/jado de Chile.
RPLI CA
Excmo. Seor:
Con relacin a la primera partida de la reclamacin ascendente
a 96- 1 0 - 0 procedente de haber permanecido el Talismn.deteni-
do cinco dias en Val parai so, entre el 8 i 14 de Ener o, observa en
la contestacin el seor jente del Gobi erno de Chi l e, que segn
lo espuesto por nosotros en otros memoriales, el dia 1 4 de Enero
estaba en pleno vigor la orden de no permitir que ningn buque
estranjero zarpase para los puertos del norte.
Si hubiramos hechos tal afirmacin nada tendra de contrario a
lo espuesto con referencia al Talismn i si este buque pudo lograr
el 14 de Enero que se le despachase fu porque respecto a l se
hizo una escepcion especial, que fu debida a la intervencin del
comandante de la nave de guerra de S. M. B. Champion, quien
obtuvo del intendente de Val paraiso aquel sealado favor.
Por lo dems, as como el seor jente reproduce, por via de
contestacin, en lo relativo a la partida indicada, lo que ha espuesto
en las dems reclamaciones procedentes de la prohibicin de des-
pachar buques de Val paraiso a los puertos del norte, nosotros ha-
remos una referencia anloga a la presente en el caso de la Cupica.
La segunda partida de la cuenta asciende a 579-0 -0 i procede
de treinta dias de detencin en Iqui que. Entregamos la resolucin de
358
esta parte de la reclamacin, sin mas comentarios, a la libre apre-
ciacin de V. E.
Protestamos, si, de la paridad que el seor jente parece estable-
cer entre esta partida del reclamo i las que hemos formulado por
la prohibicin de cargar trigo en Tal cahuano, a la cual se refiere
el caso del Overdale. Hai entre ambos sucesos diferencias esen-
ciales, que no podrn escaparse a la penetracin de V. E.
Acompaamos el affidavit de M. J hon Williamson, uno d l os
propietarios del Talismn i cinco cartas del capitn a los navieros.
En espediente separado agregamos un certificado de matrcula del
Talismn i varias partidas de nacimiento de sus dueos.
Tambi n exhibimos el Di ari o de Navegaci n de la nave.
WI LLI AMSON, B AL F OUR I C *
DUPLICA
Excmo. Seor:
En cuanto a l a supuesta o mal llamada detencin del Talismn
en Valparaso durante cinco dias, reproduzco lo espuesto i alegado
por mi part een reclamaciones anlogas nms. 7 5 , 8 5, 91 , et c.
En orden a la suspensin de descarga en Iquique, provinientes
del estado de guerra, el caso se asemeja al de la reclamacin nm.
67. i particularmente, al de las nms. 7 3 . 9 3 i otras relativas a blo -
queos, a todas las cuales me refiero.
Entre los documentos agregados a la breve e insustancial rpli-
ca, figura un certificado emanado de la matrcula oficial de naves
de Liverpool . Segn l, de Ener a Agosto de 1 8 91 , eran propi e-
tarios del Talismn tres seores, don J uan Williamson i dos mas,
entre los cuales estaban distribuidas las 64 acciones de aquel bu-
que. Eso guarda conformidad con el memorial mismo i con el poder
anexo a l, donde se dice que el reclamante don J uan Williamson
es uno de los propietarios de aquel buque.
Como el certificado a ltima hora presentado, por el seor War -
3 5 9
burton, encargado de negoci os de S. M. B. en Chi l e, acredita
que en aquel mismo tiempo el Talismn perteneci al dicho J uan
Williamson, sin referirse a otros dueos; i como el certificado se
ha dado por instrucciones especiales del marques de Salisbury,
primer secretario de Estado de S. M . B. , la disconformidad entre
los indicados comprobantes no puede provenir sino de un error en
los informes suministrados al Gobi erno reclamante mismo para ha-
cerlos valer como prueba incontestable contra el Gobi erno recla-
mado. Lo mismo ocurre en varios otros casos i es posible que pa-
rezca tanto mas estrao cuanto que viene del demandante contra
el demandado.
Esta reclamacin se present primero a la Legaci n de S. M . B.
en Chi l e p o r 599- 1 0 - o solamente, segn puede verse en la lista
que all se form antes de la constitucin de este Tri bunal i que'
V. E. conoce. Es el caso ya observado respecto de las recl amaci o-
nes nms. 3 i 91 . En la ltima de estas hice tambin notar la ano-
mala del caso presente, en que el monto de la reclamacin ha sido
elevado de 599-10 -0 a C75- 1 0 - 0 sin que se vea derechamente
por qu. Esperaba oir alguna esplicacion sobre este delicado pun-
to; pero, no se ha dado ninguna, lo que dejo entregado a la consi-
deracin del Tri bunal .
En conclusin, i reproduciendo aqu lo espuesto i alegado en
las otras reclamaciones anlogas citadas al principio, suplico a
V. E. se sirva resolver como lo tengo pedi do.
El j ente de Chi l e,
GAS P AR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCIA
Wi l l i amson, Bal four i C. " por don J uan Williamson, armador i
uno de les propietarios del buque Talismn, reclama del Gobi erno
de Chile seiscientas setenta i cinco libras esterlinas diez chelines,
mas intereses del 6% anual, por detencin de la nave.
3 6 0 - -
El memorialista refiere que el Talismn zarp de Newport para
Tal cahuano i Valparaiso, llevando a su bordo un cargamento de mer-
caderas surtidas; que lleg al primero de estos puertos el 9 de No-
viembre de 1890 i descarg sin obstculo las mercaderas destinadas
a ese puerto; que en seguida parti para Val parai so el 1 2 donde
ancl el 1 4 ; que el 17 de Di ci embre concl uy la descarga i empez
a tomar un cargamento con destino a iquique; que el 8 de Enero
estuvo listo para salir; pero el intendente rehus despacharlo para
I qui que, a causa, segn espuso, de la sublevacin de la Escuadra;
que se logr al cabo de cinco dias la revocacin dl a prohibicin;
que el 1 4 de Enero la corbeta inglesa Champion, entreg los pape-
les i permiso para que el Talismn saliera de la bahia i que fu la
Champion quien hizo ese servi ci o, porque se habia prohibido toda
comunicacin con tierra i con las naves surtas en la bahia; que el
25 de Enero lleg el buque a Iquique con el obj eto de desembarcar
su cargamento i regresar a Europa con otro de salitre que all de-
bia tomar, pero que encontrado a Iquique bloqueado por el crucero
dl a Escuadra chilena Almirante Cochrane, el Talismn no pudo
bajar a tierra el cargamento que llevaba; que esta situacin, agra-
vada todava con el bombardeo de Iquique que ocurri el 19 de
Febrero, dur hasta el 25 del mismo mes dia en que pudo empe-
zar su descarga el Talismn; que, en consecuenci a, el reclamante
cobra del Gobi erno de Chi l e seiscientas setenta i ci nco libras ester-
linas diez chelines [ 675-1 0 -0 ] mas intereses del 6% anual , de cuya
cantidad corresponde noventa i seis libras esterlinas diez chelines
(96-1 0 -0 ) a la indemnizacin por los cinco dias de la detenci n en
Val parai so i el resto a la de treinta dias que esperi ment en Iqui -
que, computados ambas a razn de cuatro peniques diarios por cada
una de las 1 , 1 5 8 toneladas de capacidad de la nave.
Se acompaan los siguientes documentos: poder con que obran
los memorialistas; protesta hecha en Iqui que ante el cnsul de
S. M. B. por el capitn del Talismn contra el bloqueo del puerto;
certificado del comandante del Cochrane, seor Valenzuela Day,
que espresa que el 27 de Enero de 18 91 se le prohibi al buque
ingles Talismn descargar en Iquique por encontrarse bloqueado
el puerto.
3 6 1
El jente de Chi l e, contestando, espresa que, para hacer
evidente la ilegalidad de la primera partida que se cobra, se r e -
fiere a lo espuesto por l en el nmero i de la contestacin a la
reclamacin nmero 75, presentada por los mismos memorialistas
en el caso de la barca Cupica; que respecto de la segunda partida,
confiesa el reclamante que su buque no fu ni detenido ni embarga-
do sino paralizado en su trabajo de descarga, a consecuenci a de
estar bloqueado el puerto cuando penetr en l, i que siendo el
bloqueo efectivo un acto lejtimo de guerra, sus consecuenci as no
afectan la responsabilidad del Gobi erno de Chi l e, como lo tiene ya
demostrado en varios otros espedientes de reclamaciones anl ogas,
principalmente en la nmero 67, presentada por los actuales me-
morialistas tanbien, i que, por consi gui ente, para evitar repeti ci o-
nes, reproduce aqu las mismas escepci ones i al egaciones deduci -
das en esa demanda, aplicndolas al caso presente; que llama la
atencin a las inexactitudes respecto de fechas en el memorial, que
saltan a la vista; i termina pidiendo se declare el Tri bunal incom-
petente para conocer de esta reclamacin i, en subsidio, la deseche
en todas sus partes.
En la rplica i duplica, se pide se tengan por reproduci dos los
mismos escritos que, evacuando las partes los espresados trmites,
han presentado en reclamaciones anl ogas; con la rplica se han
acompaado varios documentos para salvar los vicios de que, segn
el adversario, adolecia el memorial; en la duplica, se desestima la
eficacia de ellos i se hace notar la disconformidad entre la decla-
racin de los memorialistas acerca de los propietarios del buque
Talismn i el certificado del encargado de negocios de S. M. B.
Consi derando: que la incompetencia de este Tri bunal Arbitral
para conocer de la reclamacin deducida por J uanWi l l i amson, s ub-
dito britnico, armador propietario de la barca inglesa Talismn,
se funda en dos captulos preferentes;
Consi derando: que la Convenci n de Arbitraj e de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdicion de este Tri bunal sino
las reclamaciones motivadas por actos u operaci ones ej ecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca durante la guerra
TOMO iu T. A . 46
362
civil que empez el 7 de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Consi derando: que la negativa de parte de la autoridad del puer-
to de Valparaiso para permitir el que la barca Talismn se
hiciera a la vela para Iquique el de Marzo de 1 8 91 , porque este
puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no
reviste el carcter de acto ej ecutado por las fuerzas de tierra de la
Repbl i ca; que se trata de un acto del Gobi erno de jure del pais,
ejecutado en conformidad a la lei; que el articulo 7.
0
de la lei de 26
de Di ci embre de 18 72 autoriza al Presi dente de la Repbl i ca a
cerrar temporalmente uno o mas puertos al comercio cuando circuns-
tancias eslraordinarias as lo requieran; que semejante medida dic-
tada por razn de urjencia. cuando las fuerzas del partido congre-
sista ocuparon los puertos del norte, fu ratificada por decreto su-
premo de i . de Abril de 18 91 que declar cerrados al comercio
los ocho puertos del norte desde Chaaral hasta Pi sagua, como
tambin las caletas intermedias; que la circunstancia de que esta
medida lejtima bajo el punto de vista del Derecho Pbl i co Inter-
no, se hubiera tomado durante la guerra civil por el Gobi erno de
jure del pais, no basta para imprimirle el carcter de un acto ej e-
cutado por las fuerzas de tierra de la Repbl i ca para con la barca
Talismn;
Consi derando: que el artculo 17 del Tratado de Comer ci o,
Amistad i Navegaci n, pactado en 4 de Octubre de 1 8 54 entre
Chi l e i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometi do, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconoci do al Gobi erno de Chi l e el derecho
de detener los buques i de cerrar los puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tri bunal es competente para
aplicar las disposiciones del tratado de 4 de Octubre al caso en
3 6 3
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convenci n, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial esta-
blecido por los tratados particulares (A. Meri gnhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Pari s, 1 8 95, pj . 28 9;
Cal vo, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1 768 ) ;
Consi derando: que la medida ejercitada por el Gobi erno del
seor Bal maceda respecto de la barca Talismn, cuyo destino
era un puerto del norte de Chi l e, reviste el carcter de Arrt de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo ha
reconocido el jente del Gobi erno de Chi l e (Cal vo, Decho Inter-
nacional, prrafo 1 277; Carl os Tes t a, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Pari s 18 8 6, pj . 1 28 ) ; que si el Gobi erno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en inters de su propia defensa
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados
por l, el ej ercicio de este derecho no solamente compromete su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en un Tratado Internacional, ci r-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario daria
por consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques
que se encontraran en los puertos del pais abiertos al comerci o i
destinados a los puertos declarados clausurados, el bl oqueo ficticio
o bloqueo de papel, proscrito por el Derecho Internacional Mo -
derno;
Consi derando: ademas, que el decreto de i . de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presi dente Bal maceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comerci o ocho puertos ubicados entre Chaaral i Pi sa-
gua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida aplica-
da a una larga estension de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todava al Gobi erno, puede ser consi derada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 1 7
del tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
364
previsto en los tratados que tiene cel ebrados, declarar cl ausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustraido
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as un bl oqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord J ohn
Russel l , citado por Hal l , el Gobi erno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bloqueo.
( W. E. Hal l , A Trealise on Inlernational Law, Oxf ord, 1 8 90 ,
pj . 3 7, nota de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Consi derando: que si la medida tomada por el presidente Bal-
maceda con respecto a la barca Talismn cae bajo la prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
Tri bunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
Talismn en contra del Gobi erno de Chi l e;
Por estos fundamentos los seores arbitros de Bl j i ca i de la
Gran Bretaa, se declaran incompetentes para conocer de esta recla-
macin. El seor arbitro de Chi l e concurre tambin a esta decla-
racin de incompetencia por los motivos especiales que tiene
espuestos, en su voto separado, recaidos en los casos nm. 76 i
dems anlogos. Santi ago, 17 de Di ci embre de 1 8 9* ; CAMI LLE
J A NS S E N. A L F R E D S T. J OHN.
Los infrascritos arbitros de Bl j i ca i de la Gran Bretaa, decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convenci n de arbitraje de 26 de Seti embre de 1 8 93 , al arbitro de
Chi l e para que firmara la sentencia precedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerl o. Santi ago, 8 de Febr er o de 1 8 96.
CAMI L L E J ANS S E N. A L F R E D S T . J OHN.
o <t<t<n<II<|>E)S8fl3>*---'
M E C L A M A C I O A
1
8 9
S A N T I A G O G I L L I S ON
MEMORIAL
Williamson, Bal four i Ca . , por don Santiago Gi l l i son, jerente i
uno de los propietarios de la nave Brilish Army, segn consta del
poder que acompaamos, al Tribunal Arbitral Angl o-Chi l eno res-
petuosamente deci mos:
Nuestro mandante es ciudadano britnico de nacimiento, es
comerciante i reside en Li verpool desde antes del ao 1 8 91 . No
tom participacin alguna, directa o indirecta, en la guerra civil
de Chi l e, que estall el 7 de Enero i termin el 28 de Agosto del
ao ya mencionado, ni prest auxilio o servicio a ninguno de los
partidos contendi entes. No ha presentado a otro Tri bunal la recla-
macin que en seguida deduciremos i tampoco ha obtenido com-
pensacin por los daos que la motivan.
El dia 1 2 de Enero de 1 8 91 , entrando el British Army a la baha
de Val parai so, a donde veni a desti nado, le hizo seales la corbeta
de guerra O'Higgins que virase i no entrase en el puerto. Ha -
biendo obedeci do estas seales el capitn, el jefe de la O'Higgins
envi a bordo un mensajero con rdenes para que el British Army
no fondease en Valparaiso sino que se dirijiese a Coqui mbo, pues
aquel puerto se encontraba bl oqueado.
366
Hizlo as el capitn del British Army, i permaneci en la bahia
de Coqui mbo hasta el 4 de Febr er o, dia en que la nave de guerra
britnica Champion le hizo saber que ya estaba levantado el bl o-
queo de Val parai so. Di ri j i se entonces a este puerto i lleg a l el
i de Febr er o.
En el mes de J uni o de 18 91 el British Army se encontraba en
Tal cahuano embarcando un cargamento de tri go. Des de el 1 1
hasta el 20 de aquel mes no pudo el barco continuar reci bi endo su
cargamento a causa de la guerra.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago, con los intereses de
seis por ciento (b%) anual, de seiscientas una libras esterlinas, diez
chelines i ocho peniques ( 60 1 - 1 0 - 8 ) por la detencin desde el 19
de Enero hasta el i de Febr er o, procedente del bloqueo de Val -
paraiso, i el de ciento noventa i tres libras esterlinas i siete chel i -
nes [ 1 93 - 7- 0 ] , tambin con los intereses de seis por ciento (6$)
anual, por la imposibilidad de cargar en Tal cahuano, desde el 1 1
hasta el 20 de J uni o, computadas ambas sumas a razn de cuatro
peniques [4d) diarios por cada una de las 1 , 28 9 toneladas de rejistro
del buque. Total reclamado: setecientas noventa y cuatro libras
esterlinas diezisiete chelines i ocho peniques ( 794 - 1 7- 8 ) .
En caso que los hechos referidos en el presente memorial fueren
negados por el Gobi erno de Chi l e, ofrcese rendir prueba para es-
tabl ecerl os.
WI LLI AMSON, B AL F OUR I C. "
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
El jente del gobierno de Chi l e contesta el memorial en que se
formula la reclamacin nmero 82 elevada a nombre de don San-
tiago Gi l l i son, de la manera si gui ente:
1 El memorial ha incurrido en omisiones que bastan para dese-
charlo, segn lo prescrito en el Regl amento. No se espresa en l
367
el ao i lugar del nacimiento del reclamante, ni si estuvo el recla-
mante al servicio de alguna de las partes o recibi sueldo de ellas,
ni se fija el monto total de la reclamacin comprendiendo los inte-
reses; ni por ltimo se relatan clara i detalladamente los hechos que
dieran mrjen a la detencin en el puerto de Tal cahuano del buque
British Army, apesar de que en ellos se basa una parte importante
de la reclamacin. Se ha faltado pues, a las disposiciones estable-
cidas en los artculos I I I , I V, VI I i VI I I del Regl amento, i por este
motivo pido a V. E. que se sirva no dar curso a esta reclamacin.
2 El poder con que don J uan Ni chol son cree representara don
Santiago Gillison es a todas luces insuficiente. Este caballero se
titula uno de los propietarios i jerente del Brilish Army, pero no
se cura de comprobar su ttulo de propiedad, ni la cuota que tiene
en el dominio de la nave, ni el carcter de jerente que dice poseer.
El seor Ni chol son, por su parte, no acredita tampoco la existen-
cia de la sociedad Williamson, Bal four i Ca . , ni.su calidad de socio
facultado para el uso de la firma social.
El poder no ha sido tampoco otorgado para ocurir ante V. E.
sino ante los tribunales del fuero comn, debiendo entabl rsel as
jestiones en conformidad a las leyes del pais.
Por otra parte, es irregular en su forma esterna a causa de tener
enmiendas i entrerengionaduras que no se salvan; i no est sufi-
cientemente legalizado. Bi en puede, pues, V. E. declararlo insu-
fisiente, como lo suplico oponiendo la escepcion de falta de per-
sonera.
3 A juicio del infrascrito, este alto Tri bunal carece de j urisdic-
cin para conocer en esta causa. El mandatario del reclamante no
ha presentado antecedente que compruebe que su mandante es un
subdito britnico, calidad que yo le ni ego; i V. E. solo est llamado
a conocer de reclamaciones de subditos britnicos.
La reclamacin misma no est toda basada en actos u operaci o-
nes del ejrcito o de la armada de Chi l e. Si bien podria decirse que
es un acto de este jnero el que impidi al Bristish Army la entrada
a Val para so, i le impuso la demora consi gui ente, no puede decirse
otro tanto de la tardanza para cargar el buque en el puerto de Tal -
cahuano, porque en este puerto no se efectu acto de hostilidad
3 6 8 - -
entre las partes belijerantes. Al menos para conocer de esa parte
de la reclamacin es indudable la incompetencia del Tri bunal ; i
como por la primera razn alegada es incompetente para conocer
de toda ella, suplico a V. E. que se sirva as declararlo.
4 De los hechos espuestos por el reclamante me consta nica-
mente que' el puerto de Valparaiso fu bloqueado por la Escuadra
el 16 de Enero de 1 8 91 , bloqueo que dur mui pocos dias. Posi bl e
es que, como lo afirma el reclamante, el British Army fuera notifi-
ficado de que no podia entrar al puerto por motivo del bl oqueo; i
posible es tambin que surjiera algn impedimento para llevar a
efecto el carguo del buque en el puerto de Tal cahuano. Espero
la prueba que se rinda sobre estos hechos; pero no la aceptar en
cuanto al ltimo punto porque, no especificndose cual fu el moti-
vo que estorb la carga, voi a verme imposibilitado para rendir
prueba en contrario.
No acepto tampoco el tonelaje que se atribuye a la nave, ni el
valor que se pretende cargar por estadas, pues no se ha exhibido
contrato alguno que las estime en una suma dada, i en ningn caso
tal contrato seria obligatorio para el Gobi erno de Chi l e.
5 Los perjuicios cuya indemnizacin se solicita han sido dividi-
dos por el reclamante en tres distintas partidas, que voi a analizar
separadamente bajo el aspecto del puro derecho.
Se cobra primeramente la suma de 60 1 - 1 0 - 8 , por estadas a
razn de cuatro peniques diarios por cada una de las 1 , 28 9 tonela-
das de rejistro que se dice tener el buque, durante los dias que
mediaron entre el 19 de Enero i el 16 de Febr er o de 1 8 91 . Este
cobro se funda en el hecho de que al llegar a Val parai so el British
Army en la primera de las fechas indicadas, fu notificado de que
el puerto estaba bloqueado i no pudo entrar a la bahia hasta la se-
gunda de dichas fechas.
Suponi endo efectivo el hecho, ningn derecho asistira a los
dueos o armadores del buque para solicitar esta indemnizacin.
El bloqueo es una medida lejtima de guerra, que impone a los neu-
trales el deber de respetarla, so pena de confiscacin.
Oci oso juzgo comprobar que, segn las leyes de la guerra, el
bloqueo es una operacin lejtima de guerra, i que los perjuicios que
369
infiere al comercio neutral, deben ser soportados por este como se
soporta una calamidad natural, que no es dado al hombre i mpedi r.
Esta doctrina es tan obvia i est tan umversalmente reconoci da que,
si se llegase a poner en duda, bastara citar al acaso cualquiera trata-
dista de Derecho Internacional. Si hubiera deprohi bi rseel bl oqueo,
dice Fauchi l l e, por la razn de que daa a los neutrales, seria pre-
ciso ir mucho mas lejos todava; ljicamente debera declararse lej-
tima la guerra. La guerra atrae bajo sus banderas a una parte de la
poblacin; da lugar a la ocupacin por el enemigo de ciertos terri -
torios i a la destruccin de ciertas vias de comuni caci n; ella debi-
lita el movimiento comercial de los belijerantes, i este debilita-
miento tiene forzosamente que rebotar sobre el comerci o de los
neutrales; la esportacion i la importacin disminuirn.
Las nicas condiciones que se exijen en derecho para la validez
del bl oqueo, son que sea efectivo i suficientemente notificado. Am-
bas condiciones se llenaron con respecto al bl oqueo de Val parai so
que impidi la entrada al puerto del British Army. Vari os buques
de la Escuadra vijilaban el cumplimiento del bloqueo dentro de la
misma baha; i ste fu notificado oficialmente por la nota de l de
Enero, que se encuentra publicada en la pajina 43 de la obra Me-
morndum de la Revolucin de 1891. Al gunos autores creen que,
fuera de esta ratificacin de carcter j eneral, se requiere otra espe-
cial al buque que llega al puerto bl oqueado, intimndole la orden
de no entrar a l; tambin se llev a efecto esta clase de notifica-
cin en el caso de que se trata, puesto que, segn lo espresa el
memorial, una de las naves bl oqueadoras, la corbeta O'Higgins le
hizo seales de que virase i no entrase a la baha. En seguida reci -
bi un mensajero que le hizo saber el bloqueo i la consi gui ente
prohibicin de fondear en el puerto. Estn, pues, llenados los dos
requisitos que hacen lejtimo el bl oqueo. Los perjuicios que se
hayan podido irrogar a los buques de comerci o por este motivo,
no imponen responsabilidad alguna al Gobi erno de Chi l e.
La segunda partida que se cobra es formada por la suma de
1 93 -7-0 que proviene de supuestas perturbaciones para el em-
barque de trigo en el puerto de Tal cahuano durante los dias que
TOMO III T. A . 47
mediaron entre el 11 i el 20 de J uni o del citado ao de 1891. Este
cobro no tiene mas apoyo en el derecho que el anterior.
No espresa el reclamante cul fu a causa inmediata que le
impidi efectuar el carguo durante aquellos dias, i se limita a
atribuir ese impedimento al estado de guerra. Si el hecho ha sido
efectivo, es indudable que la guerra solo ha podido actuar como una
causa mediata, i en tal concepto ningn cargo puede hacerse razo-
nablemente al Gobi erno de Chi l e. Todo Gobi erno tiene derecho
paro hacer la guerra, i en el ejercicio lejtimo de este derecho no
est obligado a resarcir los daos que puedan orijinarse a los par-
ticulares. Es imposible evitar que el comercio nacional o neutral
sufra las consecuenci as desgraciadas de la situacin anormal creada
por la guerra. Las transacciones, el acarreo i todos los actos de
comerci o sufren una paralizacin inevitable, i de que no puede
hacerse responsable a los belijerantes. Es escusado citar autores en
apoyo de esta teora, que todos reconocen, i que jamas ha sido
puesta en duda.
La tercera partida de la reclamacin es la referente a intereses.
Se cobran stos a razn del 6% anual, pero no se indica la fecha
desde la cual habrian de correr ni aquella en que debieran cesar. Es,
pues, indeterminada la suma cobrada, i est bien lej os, por lo tanto,
de haber sido fijada con la precisin que exije el artculo VI I I del
Regl amento, lo que basta para rechazar la demanda en esta parte.
Per o hai ademas otros motivos fundados en el derecho que
aconsejan igualmente su rechazo. No siendo el capital una deuda
lquida i exijible, el deudor, caso de haberl o, no se encuentra en la
obligacin de pagar intereses. Tendr a este deber, si se hubiera
constituido en mora, mas esta no existe sin estar vencido el plazo
lijado en un pacto o sin reconvencin judicial. Ni nguna de estas
circunstancias ocurre con respecto a la presente reclamacin.
Supl i co, en consecuenci a, al Exmo. Tri bunal se sirva desecharla
en todas sus partes, si es que no da lugar a las escepci ones previas
que dejo deduci das.
El j ente de Cl i e ,
M . E. BALLES TEROS , M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de. Chile.
REPLI CA
Exmo. Seor:
Entre las omisiones que ha notado el seor jente del Gobi erno
de Chile en el memorial de la reclamacin, figura la de no haber
espresado nosotros si el reclamante estuvo al servicio de algunas de
las partes combatientes durante el perodo revol uci onari o, o si
recibi sueldo de algunas de ellas. El seor jente incurre en error
al respecto, porque, refirindonos anuestros mandantes dijimos tes-
tualmente en el memorial que no prest ausilio o servicio a ningu-
no de los partidos contendi entes.
Los dems defectos que indica el seor j ente, esceptuando los
que trataremos en segui da, son los mismos que ha observado en las
dems reclamaciones, porl o cual no nos ocuparemos especialmente
de ellos. Creemos que, en todo caso, quedarn subsanados con el
affidavil que presentamos slo ahora porque lleg a nuestras manos
despus de formado el memorial de la demanda. Comprueba ese
affidavil que el Brilish Army pertenece a la sociedad denominada
Gillison & Chawick, uno de cuyos miembros, el seor Chawi ck
nos confiri el poder con que obramos. Igualmente manifiesta
el referido documento que todos los miembros de la sociedad
propietaria, son subditos i ngl eses.
Reconocemos ingenuamente que en el primer memorial no espe-
cificamos suficientemente el motivo que oblig al Brilish Army
a suspender su carguo en Tal cahuano desde el 1 1 hasta el 20 de
J uni o de 1 8 91 . Ello provino de que no habamos recibido datos
completos sobre este punto. Pero hoy los poseemos, i como consta,
ademas, del affidavil que hemos citado ya, i de los documentos
que despus menci onaremos, ello se debi a que el Gobi erno del
seor Bal maceda dio orden de prohibir el embarque de trigo en
Talcahuano i se mantuvo en vijencia esa orden durante el perodo
indicado en el memorial, esto es, desde el 1 1 hasta el 20 de J uni o.
La discusin debe versar naturalmente, sobre los dos sucesos
3 7 2
que son materia de la recl amaci n. En cuanto al ltimo, o sea la
detencin forzada en Tal cahuano a causa de la prohibicin de
embarcar trigo la cuestin es idntica a la que ha orijinado muchas
otras reclamaciones presentadas por nosotros mismos, i debemos
referirnos, para escusar repeti ci ones, a cuanto hemos espuesto en
el caso del Overdale.
Por lo que atae a los daos procedentes de la noticia de estar
bloqueado el puerto de Val parai so, comunicada por la corbeta
O'Higgins al British Army, en los momentos que la nave penetraba
en el puerto, el seor jente sostiene que se imparti en ej ecucin
del bloqueo que, desde el 16 de Enero, emprendi l a Escuadra.
Afirma que en ese bloqueo se observaron rigurosamente los precep-
tos del Derecho de J ent es, porque fu notificado en jeneral a las
naci ones neutrales, como lo prueba la nota de 16 de Enero publi-
cada en el Memorndum de la Revolucin i en especial al British
Army, i fu mantenido en vi gor por fuerzas efectivas i suficientes.
De esta esposicion surjen varias cuesti ones. Ante todo es
efectivo que la Escuadra bloque al puerto de Val paraiso en el
sentido que el Der echo Internacional asigna a la palabra bloqueo?
No tenemos a la vista la nota de 16 de Enero que cita el seor
j ente, i no podemos por el momento apreciar su naturaleza i
al cance; pero queremos suponer que ella se refiere a una verdadera
resolucin de poner a Val paraiso bajo el entredicho del bl oqueo.
No obstante, no se puso en realidad bl oqueo porque si bien a uno
o dos buques se hizo saber de un modo informal que la plaza estaba
bl oqueada, en cambio a muchas otras se les dej salir del puerto o
penetrar en l. Estas escepci ones o desigualdades disipan la idea
de que haya podido existir un verdadero bl oqueo, i dan accin de
perjuicios a las naves que recibieron un aviso oficial i nexacto. En
segui da, tenia la Escuadra derecho de bloquear el puerto de Val -
paraiso o cualquier otro de la Repbl i ca, casi en los propios
momentos en que se declaraba desligada de todo deber de obedi en-
cia hacia el seor Bal maceda i realizaba su primer acto de revo-
cion?
El derecho de bl oqueo pertenece a los belij erantes, i aunque
individualmente creemos que por tales deben entenderse en las
3 7 3
guerras civiles no solamente los partidos cuya belijerancia ha sido
reconocida por las naciones neutrales, sino tambin los que real i
verdaderamente renen las condiciones requeridas, no obstante,
no vemos como podria sostenerse que la Escuadra las posea cuando
ocurri el pretendido bl oqueo. Hac a apenas nueve dias que
habia negado obediencia al seor Bal maceda; no posea an, ni
posey hasta algunos meses despus, una pulgada de territorio, i
su accin se habia limitado hasta entonces, a espedir el manifiesto
del 7 de Enero.
Parcenos que a esta situacin se aplica precisamente el precepto
de Derecho Internacional que consigna Fi or e en la nota del art.
1222 de su Derecho Internacional Codificado, versin castellana de
don Alejo Garci a Mor eno.
Un belij erante, di ce, puede bloquear, en todo o en parte, el
litoral, los puertos i las radas del Estado enemi go, hasta donde sea
necesario para canseguir el fin de la guerra; pero es necesario que
la guerra exista de hecho; i si se trata de guerra civil, que uno de los
partidos reivindique el derecho de soberana en el territorio que ocupe
lo mismo que el otro.
Esta doctri na no es mas que una derivacin de los principios
jenerales del derecho, as como para ej ercer los derechos civiles es
menester existir civilmente, tambin para ej ercer los derechos
internacionales es menester existir internacionalmente. Ahora bien,
por grande i noble que sea la causa que impele a un partido pol-
tico a promover la guerra civil no podr ser considerado como per-
sona capaz de poseer ciertos derechos internacionales desde el
primer momento sino que ser menester que tenga algunas atributos
de soberana, entre los cuales el mas distintivo es el territorio en
que ha de ej ercerl a.
En cualquiera parte, dice Bluntschli, donde un pueblo adminis-
trado por un Gobi erno, ha llegado a ser, en un territorio determi-
nado, un conjunto que ofrece garantas suficientes de estabilidad se
considerar como un Estado en Derecho Internacional.
Por otra parte, la manera como fu constituido l oque se deno-
mina bloqueo de Valparaso por la Escuadra, es otra circunstancia
importante para asignarle su verdadero carcter. Una sola nave, la
3 7 4
O'Higgins que, segn entendemos, ni siquiera estaba armada en
guerra, fu destinada a cruzar intermitentemente por la boca de la
bahia, mientras permaneca dentro de ella el resto de la Escuadra.
Ni constitua ese buque una fuerza bl oqueadora suficiente, ni la
forma en que actuaba, que era cruzando por una considerable es-
tension, revelaban el propsito de establecer un bloqueo formal,
sino solamente el de impedir que entrasen al puerto ciertos i deter-
minados elementos de que pudiese aprovechar el seor Bal maceda,
o que conviniese tomar a la misma Escuadra para sus futuras ope-
raciones. Esto esplica por qu penetraban sin obstculos en la bahia
o salian de ella la mayor parte de las naves que lo necesitaban. Es
seguro que el cargamento de carbn que traia a bordo el British
Army fu la causa que indujo a la O'Higgins a decir al capitn
que no debia entrar a Val parai so, sino dirijirse a Coqui mbo. De
este modo se privaba al seor Bal maceda de un elemento indis-
pensable para la organizacin de cualquiera fuerza naval i se reser-
vaba la Escuadra la posibilidad de adquirirlo para s, en el momento
que lo necesitase.
Si hubiera existido un bloqueo real despus del 16 de Enero en
Val parai so, este habria sido ilejtimo por otro motivo mas. El de-
recho de bloquear no tiene otro fundamento que la necesidad de
llevar a trmino satisfactorio una guerra o una operacin blica:
en este punto estn acordes todos los publicistas modernos. Por
manera que cuando no conduce a este fin, no es reconocido como
legal por el Derecho Internacional. I en caso. de no haber existido
un verdadero bl oqueo, el mero hecho de haber sido alzado a los
pocos dias, como lo afirma el seor j ente, i los ningunos resulta-
dos que habria producido seria la mayor prueba de su inutilidad o
inconducencia.
Cr eemos, finalmente, que el caso actual est comprendi do den-
tro de la estipulacin del artculo X V I I del Trat ado cel ebrado
entre la Gran Bretaa i Chi l e, el 4 de Octubre de 1 8 54 . Si se
reputa que existi verdadero bl oqueo, ste habria consistido en
la clausura del puerto de Val paraiso por la Escuadra i como esa
clausura habria durado, respecto del British Army mas de doce
dias, puesto que se prolong por 28 dias, tendrian derecho nes-
3 7 5
tros mandantes a una indemnizacin completa, con arreglo a la
parte final de la citada clusula.
Acompaamos a este memorial, ademas del affidavit ya mencio-
nado, dos contratos de fletamentos, siete cartas del capitn a los
navieros i erdi ari o de navegacin de la nave.
WI LLI AMSON, - BALFOUR I C A .
DUPLICA
Excmo. Seor:
A nombre del Gobi erno de Chi l e tengo el honor de duplicar en
la reclamacin nmero 82 presentada por Williamson. Bal four i Ca .
como mandatario de don Santiago Gi l l i son, que cobra la suma de
794 - 1 7- 8 , en que estima los perjuicios sufridos por detencin
en Valparaiso i Tal cahuano de la nave Brilish Army. de la que el
seor Gillison se titula jerente i condueo.
1 Los defectos del memorial no han sido subsanados en el escri -
to de rplica, i las observaciones formuladas por mi parte se man-
tienen en pi. El affidavil acompaado carece de todo valor, pues
ademas de que en derecho no se puede atribuirle ningn mrito
probatorio, l emana de una persona que no ha figurado en el me-
morial ni en el poder acompaado, i no consigna tampoco los datos
exijidos por el Regl amento con relacin al lugar i ao del naci-
miento del reclamante. Mant engo, pues, la peticin que tengo
formulada en el primer captulo de mi contestacin.
2 En el segundo captulo espuse las razones en virtud de las
cuales he consi derado que don J uan Nichol son careca de perso-
nera para deci rse representante del reclamante don Santiago Gi l l i -
son . Ahora se presenta como recl amante, no al seor Gi l l i son,
sino a una sociedad denominada Gillison and Chadivick, cuya
existencia no se comprueba. El affidavil es una pieza que emana
de don J os Chadwi ck, que por primera vez aparece en escena;
pero este seor no es quien ha conferido el poder presentado por
3 7 6
Wi l l i amson, Bal four i Ca . , ni tampoco la reclamacin ha sido
deducida en su nombre. La cuestin de personera queda as
mucho mas complicada que antes; i hasta este momento no se sabe
quienes son los miembros de la soci edad, ni la parte que cada uno
tenga en el condominio de la nave Brilish Army.
Mant engo, por consi gui ente, la escepcion de falta de personera
aducida en mi contestacin.
3 Por lo que hace a la escepcion de incompetencia del Tri bunal ,
ella no ha merecido observacin alguna a los seores mandatarios
del reclamante. Sin embargo, esa escepcion tiene una importancia
capital, i descansa en fundamentos que V. E. no puede menos de
reconocer.
Ni el seor Gi l l i son, primitivo reclamante, ni el seor Chadwi ck
que se injiere ahora en este asunto despus de trabada la litis, ni
sus dems socios cuyos nombres hasta ahora se desconocen, han
tenido a bien comprobar su carcter de subditos britnicos. Verdad
es que el affidavit otorgado por el ltimo afirma que todos los due-
os del British Army son subditos ingleses; pero esta aseveraci n
no constituye prueba de ningn jnero ante el derecho, por mas
que el contendor le conceda todo el mrito de una presuncin l egal .
Apenas tiene el de una declaracin emanada ex-parte, i todavia
fuera de j uicio. S i s e hubiera prestado en j ui ci o, defirindole mi
parte el juramento podra adquirir la fuerza probatoria de que
carece; pero no me hallo en el caso de deferir al juramento contra-
ri o, sobre todo cuando el que lo presta es un tercero que pretende
introducirse en una litis ya trabada entre otras partes, i cuando el
affidavit aparece desprovisto de dilijencias qne puedan siquiera
conferirle algn carcter de autenticidad.
Per o, si no est comprobada la nacionalidad de los reclamantes
ni se sabe todavia quines sean stos, manteniendo en suspenso la
jurisdiccin del Tri bunal por lo que hace a las personas, esta juris*
diccin es absolutamente ninguna, en razn de la materia, por lo
menos para conocer de aquella parte del reclauro que se refiere a
la demora que se dice haber sufrido en Tal cahuano la Bristish
Army. Esta demora habria provenido, segn la propia narracin
del contendor, de un acto administrativo, que no puede confundirse
3 7 7
con los actos u operaci ones de las fuerzas de mar i tierra de la
Repbl i ca, que son las nicas que la Convenci n de 26 de Seti em-
bre de 1893 ha sometido al conocimiento de V. E. Oci oso me
parece reproducir en este lugar las razones i precedentes que tengo
invocadas en reclamaciones anlogas para sostener la incompeten-
cia del Tri bunal . Me limitar, por ahora, a referirme a ellas i
especialmente al caso nmero 32 i a lo dicho en las contestaciones
i duplicas de las reclamaciones nmero 66 i 70.
Sostengo, pues, la escepcion de i ncompetenci adel Tri bunal ralio-
ne persones i ratione materia:, i suplico a V. E. se sirva declararla.
4 Siendo las cuesti ones de hecho materia de prueba si es que
llega el caso de rendirla es intil ocuparse de ellas por el momento;
i paso a ocuparme en las cuestiones de derecho que la rplica ha
tratado con mayor estension.
La demora para descargar la nave en Valparaiso en Enero de
1 8 91 , provino del bloqueo que puso a ese puerto la Escuadra
sublevada desde el dia 16 de aquel mes i ao. La demora en Tal -
cahuano para cargar trigo se atribuye a una orden gubernativa que
se asegura que estuvo vijente desde el 10 de junio hasta el 20 del
mismo. Son, por consi gui ente, hechos de diversa naturaleza, que
dan orjen a cuestiones completamente diferentes. Voi a tratarlas
por su orden.
Estamos de acuerdo las dos partes en que la Brilish Army no
pudo entrar en la baha de Val paraiso el 19 de Enero de 1891,
porque ese puesto se encontraba bloqueado desde el 16 por la
Escuadra de la Repbl i ca que se habia levantado para sostener la
causa del Congr es o, el dia 7 de aquel mes.
Aunque el reclamante pone en duda la notificacin del bl oqueo,
no se ha dado el trabajo de compulsar los documentos que acredi -
tan el hecho, i que cit en mi contestaci n. Es incuestionable que
el bloqueo fue notificado al pblico en j eneral, i particularmente a
la British Army. Es tambin indudable que se hizo efectivo con la
fuerza martima suficiente, pues casi toda la Escuadra de la Rep-
blica se hallaba en la baha para hacerlo respetar, i un barco de
guerra, la corbeta O'Higgins vijilaba para que no fuese vi ol ado.
No necesito refutar las observaciones que hace el contendor acerca
TOMO III T. k. 48
3 7 8
de que la O'Higgins estaba desarmada, porque el hecho es inexacto
i bastaba que fuese un buque de guerra de la Repbl i ca, i porque,
en todo caso la Escuadra surta en la baha estaba lista para secun-
dar a aquella nave, si era menester.
Pero se alega que la revolucin, a causa de no dominar territorio
alguno de la Repbl i ca, no tenia derecho para bloquear ningn
puerto de ella. En apoyo de esta teora se cita el artculo 1 222 del
Derecho Internacional Codificado del eminente publicista Pascual
Fi or e. Las palabras citadas por el contendor i atribuidas a Fi or e,
no pertenecen a este autor. El artculo 1 222 de su obra no las
consigna en ninguna forma. Ellas pertenecen al comentador espa-
ol don Alejo Garc a Mor eno, cuya autoridad no puede equipararse
a la del autor que traduce, i no son sino la reproduccin inexacta
de una parte del comentario que Dudl ey Fi el d hace al artculo 892
de su Proyeclo de Cdigo Internacional. No es, pues, Fi or e quien
di ce que tratndose de guerra civil, es menester para la legalidad
de un bl oqneo, que uno de los partidos reinvindique el derecho
de soberana en el territorio que ocupe lo mismo que el otro.
Estas palabras pertenecen a Garc a Moreno i no a Fi or e que no
ha acompaado de ningn comentario el artculo 1 222 de su obra
)
en el cual se limita a definir lo que se entiende por bl oqueo.
Dudl ey F el d define en su artculo 892 lo que se entiende por
puerto militar, i por va de comentario a ese artculo i al anterior
que trata del objeto del bl oqueo, dice testualmente: Un belije-
rante puede bl oquear, en todo o en parte; el litoral, los puertos i
las radas de la nacin enemiga, en cuanto sea necesario para al ean-.
zar el obj eto de la guerra. Es menester que el estado de guerra
exista de fado; pero una guerra civil en la cual uno de los partidos
reinvindica el derecho de soberania con respecto al otro, entra en
la regl a.
V. E. v que el seor Garc a Moreno ha traducido a la letra el
comentario de Dudl ey Fi el d, a quien caballerosamente cita; pero
su traduccin adol ece de una inexactitud manifiesta, puesto que
sustituye la frase con respecto al otro, que es la usada en el orijinal,
por esta otra: en el territorio que ocupe. He ah como sin sospe-
charlo el seor Garc a Mor eno, i solo por un error de traduccin,
3 7 9
ha suministrado a mi contendor el arma que ha esgrimido supo-
nindola una espada de templado acero tol edano, pero que resulta
ser forjada de hierro vil.
No ha exi j i do. pues, Pascual Fi or e como condicin de bl oqueo
en guerra civil que uno de los partidos ocupe una porcin de terri-
torio; i en realidad no existe semejante exijencia en el Derecho I n-
ternacional. El mismo Garci a Mor eno, comentando el art. 1 223 ,
de la obra de Fi or e, hace notar las diversas opiniones que los auto-
res han emitido para esplicar la base en que descansa el derecho
de bl oqueo. Muchos publicistas, dice, entre ellos Hubner, Haut e-
feuille i Ortolan, dicen que este derecho tiene su fundamento en la
especie de soberana que el belijerante adquiere i ej erce cuando
ocupa las aguas territoriales de su enemigo.'
La soberana, pues, no solo puede ejercitarse en territorio te-
rrestre, sino tambin en el martimo, pero siendo esta esencialmente
provisional, no basta para esplicar el orjen del derecho de bl oqueo.
La base del derecho del bl oqueo, contina Garc a Mor eno, no es
pues, la soberana, se funda nicamente en las necesidades de la
guerra. No puede darse enrj ico impulso a las operaciones sin re-
currir a los bl oqueos. Es evidente que ocasionan siempre graves
perjuicios a los neutrales; pero se admite que estos deben somt e-
se a ellos, porque los bloqueos son inevitables i no pueden aquellos
librarse de la perjudicial influencia de la guerra. Gessner, siguiendo
a Grotius i otros, considera con razn el derecho de bloqueo como
una necesidad de la guerra i no le atribuye otro or j en, pero siendo
el bloqueo un derecho necesario debe restrinjirse a los casos en que
existe realmente una necesidad absoluta de establ ecerl o.
He aqu como toda la argumentacin del contendor ha quedado
destruida por el mismo autor en cuya doctrina la ha apoyado. Garci a
Moreno reconoce, en mui buena compaa, que la base del dere-
cho de bloquear no consiste en la posesin de un territorio terres-
tre permtaseme esta espresion aparentemente pl eonsti cao ma-
rtimo, ni siquiera en la soberana, sino tan solo en las necesidades
de la guerra. No hai, por consi gui ente, para qu averiguar si un be-
lijerante posee o no territorio, ni si pretende o no implantar su sobe-
rana, cuando ej erce el derecho de bloquear los puertos de su
_ 380
enemi go. Basta i sobra para justificar su conducta, que juzgue
necesaria la medida para el buen xito de la causa que defiende.
Tal es tambin la autorizada opinin de otro escritor, Fauchi l l e,
que es un especialista en la materia. Para responder al problema
que l mismo se propone sobre si cada una de las facciones en que
est dividida una nacin azotada por la guerra civil, tiene o no el
derecho de bloquear los puertos de la otra, manifiesta que el
bloqueo es un acto de guerra, i que el ej ercicio de los derechos de
la guerra supone esencialmente la calidad de belijerante a cada uno
de los adversarios. Cuando, pues, debe considerarse que estos
poseen esa calidad? Cuando un partido se sustrae a la fuerza re-
presiva de la autoridad, responde con Holtzendorff, i aparece di s-
puesto a afrontar una lucha regular observando todas las leyes de
la guerra. Cuando estando de hecho organizado como fuerza mi-
litar, responde tambin con Bluntschli, observa en la prosecucin
de las hostilidades las leyes de la guerra i cree de buena fe luchar
en nombre i lugar del Estado para la defensa de su derecho pbli-
co. (Fauchi l l e, Le Blocas maritime, cap. 2. secc. i .
s
) .
Tal es son las nicas condiciones que el derecho requiere para
poder durante el curso de una guerra civil, bloquear los puertos
del enemi go. Nadi e exij e como prueba de la vitalidad de un partido
en armas, la necesidad de dominar una parte del territorio: basta
ser capaz de luchar, creer que se trata de defender el derecho p-
blico del Estado i observar las leyes de la guerra.
Tengo la conviccin de que mi honorable contradictor no ha de
negar que los hombres que encabezaron la revolucin sobre la base
poderosa de la Escuadra nacional, emprendieron la campaa con la
conviccin profunda de que iban a restabl ecer el imperio de la
Consti tuci n i de las l eyes, es decir, a defender el derecho pblico
de la nacin, i de que se propusieron observar i realmente obser-
varon las leyes de la guerra. Pudi eron, en consecuenci a, segn la
doctrina de los insignes escritores que he citado, bl oquearl os
puertos que se hallaban en poder del Gobi erno del seor Bal ma-
ceda; i nadie puede contestar el lejtimo derecho con que proce-
dieron. Tuvo, pues, mucha razn el capitn de la British Army al
consignar en su carta de 30 de Enero de 1 8 91 , que de la esposicion
381
que le hizo el jefe de un buque de guerra ingles, dedujo que el
bloqueo se hacia en regla, i que no podia hacer otra cosa que espe-
rar hasta que le fuese posible comunicarse con Val parai so.
Pero lo curioso es que, aun dentro de la err.nea doctrina de mi
honorable contendor el bloqueo de Val paraiso fu perfectamente
legal. I la razn es que, al aseverar que los jefes de la Revol uci n
no dominaban ninguna parte del territorio chileno cuando declara-
ron el bl oqueo, incurri en otro error de hecho que es mui fcil
desvanecer. Es pblico i notorio, consta de documentos oficiales i
est consignado detalladamente en el Memorndum de la Revolucin
que desde el 1 1 hasta el 15 de Enero estuvo ocupado por fuerzas
de la Escuadra el puerto de Lebu, cabecera de la provincia de
Arauco; que el puerto de Coqui mbo i la ciudad de la Serena capi -
tal de la provincia de aquel nombr fueron ocupados el dia 12 de
Enero, habindose nombrado las autoridades constitucionales que
reemplazaron a las que existan en nombre del Gobi erno central.
Esta ocupacin subsisti durante todo el tiempo del bloqueo de
Valparaiso, es decir, hasta el 29 de Enero de 1 8 91 . Aparte de esto
fueron sucesivamente ocupadas las ciudades de Ancud por el sur,
de Cal dera, Chaaral i otros puertos por el norte, de modo que el
capitn de la Brilish Army aseguraba la verdad cuando decia en su
carta de 17 de Febrero que el partido revolucionario, al mando de
la armada, posea todos los puertos al norte de Coqui mbo.
Por lo que hace a la prohibicin de cargar trigo en Tal cahuano,
hecho que solo se ha venido a alegar en el escrito de rplica, no
puedo aceptarlo como exacto a menos de prueba contraria. Si esa
prueba llega a rendirse satisfactoriamente de manera que el hecho
no pueda ser puesto en duda, sera el caso de sostener la lejitimidad
de la medida adoptada por el Gobi erno de Chile, i a este respecto,
me bastar atenerme a la defensa que he hecho contestando i dupli-
cando a la reclamacin nmero 66 i otras que versan sobre esta
misma materia. Nada tendra que agregar por el momento, i s
mucho que repetir, por lo que creo suficiente referirme a ellas.
Solo har la observacin de que el capitn del buque asevera en
una de sus cartas que la prohibicin de cargar trigo no le fu per-
judicial, porque precisamente los dias en que se suspendi el car-
- 3 8 2
gui o, no habra sido posible trabajar a causa del mal estado de la
mar, de manera que no existe razn para atribuir la demora a aquella
prohibicin, si es que la hubo en realidad.
Concl uyo por tanto, pidiendo a V. E . que se sirva rechazar esta
reclamacin, si no da lugar a las escepci ones previas deduci das.
El jente de Chile,
M . E . BALLES TEROS , M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, B.alfour i Ca . , por don Santiago Gi i l i son, propieta-
rio-jerente del buque Rritish Army, reclama del Gobi erno de Chi l e
seteci entas noventa i cuatro libras esterlinas diezisiete chelines
ocho peniques ( 794 - 1 7- 8 ) mas intereses de seis por ci ento, por
detenciones.
El demandante espone que el dia 1 9 de Enero de 1 8 91 , entran-
do el Brilish Army a Val parai so, a donde venia destinado, le hizo
seales la corbeta de guerra O'Higgins para que virase i no
entrase al puerto i le envi a bordo un comisionado para avisarle
que no fondease en Val parai so, pues estaba bloqueado i que se
dirijiese a Coqui mbo; que el capitn del Brilish Army obedeci las
rdenes i se fu a Coqui mbo donde permaneci hasta el 4 de F e -
brero, dia en que la nave de guerra britnica Champion le hizo
saber que ya estaba levantado el bloqueo de Val parai so; que en-
tonces se diriji a este ltimo puerto donde arrib el 16 de F e -
brero; que en el mes de J uni o de 18 91 el Brilish Army se encon-
traba fondeado en Tal cahuano embarcando un cargamento de
tri go; que el buque no pudo desde el 11 al 20 de ese mes continuar
recibiendo su cargamento por causa de la guerra; que a conse-
cuencia de estos sucesos, reclama el propietario al Gobi erno de
Chi l e seiscientas una libras estertinas diez chelines ocho peniques
383
( 6o i 10-8) mas intereses del seis por ciento anual por la deten-
cin desde el IQ de Enero hasta el 16 de Febr er o, procedente del
bloqueo de Val parai so, i ciento noventa i tres libras esterlinas siete
chelines [ 1 93 - 7- oj tambin con intereses del seis por ciento
anual por la imposibilidad de cargar en Tal cahuano desde el 1 1 al
20 de J uni o; computadas ambas sumas a razn de cuatro peniques
diarios por cada una de las mil doscientas ochenta i nueve toneladas
de rejistro del buque, lo que da un total de setecientas noventa i
cuatro libras esterlinas diezisiete chelines ocho peniques [ 7 94 -
17 8 ] . Se acompaa poder conferido a los mandatarios.
El jente de Chi l e, en primer lugar, pide no se d curso a la
reclamacin, porque en el memorial se ha faltado a las di sposi ci o-
nes establecidas en el Regl amento en los artculos I I I , I V, VI I i
VI 1 1 : en segundo lugar, opone la escepcion de falta de personera
del memorialista, pues los poderes sucesivos con que ocurre son
insuficientes en su fondo e irregulares en su forma; en tercer lugar,
deduce la escepcion de falta de ' competencia del Tri bunal , pues el
reclamante no ha comprobado su carcter de subdito britnico i la
segunda parte de la reclamacin no est basada en actos u opera-
ciones del Ej rci to o de la Armada de Chi l e; i, por ltimo i en
subsidio solicita se rechace la demanda, pues aunque se hubiese
instaurado de una manera correcta i los hechos en que se funda
fueran ciertos, la irresponsabilidad en derecho del Gobi erno de
Chile seria manifiesta, pues orijinada la primera parte de la recla-
macin por el bloqueo efectivo i notificado de Val parai so, el De -
recho Internacional exonera al belijerante que lo impone, de toda
responsabilidad para con terceros por este lejtimo acto de guerra,
i la segunda parte de la demanda la motiva el impedimento por
causa del estado de guerra sin decir cual fu la causa inmediata,
para efectcar un carguo durante ciertos dias; que todo Gobi erno
tiene derecho para hacer la guerra, i en el ej ercicio lejtimo de este
derecho no est obligado a resarcir los daos que puedan orijinarse
a particulares, que es imposible evitar que el comercio nacional o
neutral sufra las consecuenci as desgraciadas de la situacin anormal
creada por la guerra, que las transacciones, el acarreo i todos los
actos de comerci o sufren una paralizacin inevitable i de que no
3 8 4 -
puede hacerse responsable a los belijerantes, que el cobro de inte-
reses seria en todo caso inadmisible, pues no se determina cantidad
en conformidad a lo prescrito por el artculo V I I I del Regl amento
i no se trata de deuda lquida i exijible ni hai mora en el pago.
En la rplica, el reclamante refuta los defectos que se le atribuyen
al memorial, espresa que la personera est perfectamente consti-
tuida, i respecto a la lejitimidad de la reclamacin que el bl oqueo no
fu legal, porque no era efectivo, pues la O'Higgins nico que lo
sostena, era un buque que cree no'Jestaba armado en guerra, i que
ademas, segn Fi or e, en el artculo 1 , 222 de su Derecho Interna-
cional Codi fi cado, dice que tratndose de guerra civil, para que
pueda bloquearse un puerto, es necesario que uno de los partidos
reivindique el derecho de soberana en el territorio que ocupe lo
mismo que el otro, lo que no suceda en la poca en que se
bloqueaba a Val para so, pues el partido congresista no ocupaba
entonces territorio; que aun siendo lejtimo el bloqueo de Val -
paraiso, eso importara una clausura de puerto que, a virtud de la
clusula 17 del Tratado de 4 de Octubre de 1B54 celebrado entre la
Gran Bretaa i Chi l e, no podia durar mas de seie dias para los
buques ingleses, sin incurrir en la responsabilidad de pagar i ndem-
nizacin.
Acompanse varios documentos para probar la propiedad del
buque, contrato de fletamento i cartas.
El jente de Chi l e, duplicando, dice que subsisten en toda su
fuerza, pues no han sido desvirtuadas, ni con alegaciones ni con los
documentos, las obj eciones que ha hecho al memoria!, a la perso-
nera i a la jurisdiccin; que respecto al fondo d l a reclamacin
rectifica al reclamante en cuanto a la efectividad del bl oqueo, pues
casi toda la Escuadra de la Repbl i ca se hallaba en la bahia para
hacerlo respetar i el barco de guerra O'Higgiiis, que es inexacto
estuviera desarmado, vijilaba para que no fuese violado; que respec-
to a que la revolucin no tenia derecho para bloquear, pues no
dominaba territorio, es inexacta la cita que hace el reclamante del
articulo 1 , 222 del Derecho Internacional Codificado de Fi or e para
apoyar su teoria, pues el eminente publicista no consigna tales
palabras en ninguna forma en el artculo 1 , 222 de su obra; que as
385
palabras atribuidas por el contendor a Fi or e, pertenecen al comen-
tador don Al ej o Garci a Mor eno, espaol, que no hace sino
reproducir de una manera errnea una parte del comentario que
Dudl ey Fi el dhace al artculo 892 de su Proyecto de Cdigo Inter-
nacional que Fi or e, en el artculo [,222 se limita a definir o que se
entiende por bl oqueo, sin acompaarlo de ningn comentari o; que
Dudley Fi el d, en su artculo 8 92, define lo que se entienda por puer-
to militar i por va de comentario a ese artculo i al anterior dice
testualmente: Un belijerante puede bloquear en todo o en parte,
el litoral, los puertos i las radas de la nacin enemi ga, en cuanto
esto sea necesario para alcanzar el objeto de la guerra. Es menes-
ter que el estado de guerra exista de fado; pero una guerra civil en
la cual uno dl os partidos reivindica el derecho de soberana con
respecto al otro, entra en la regla que el seor Garci a ha traducido
a la letra el comentario de Dudl ey Fi el d a quien caballerosamente
cita, pero su traduccin adol ece de una inexactitud manifiesta,
puesto que sustituye la frase con respecto al otro, que es la usada
por el orijinal por la otra en el territorio que ocupe; que no ha exi -
jido, pues, Fi or e, ni ningn otro autor, como condicin de bloqueo
en guerra civil, que uno de los partidos ocupe una porcin de
territorio; cita muchos autores para evidenciar su aserto i termina
diciendo que lo que hai de curioso es que aun dentro de la errnea
doctrina del reclamante, el bloqueo de Val paraso fu perfectamen-
te legal, porque al aseverar que los jefes de la revolucin no domi-
naban ninguna parte del territorio chileno cuando se declar ej
bloqueo, incurre en otro error de hecho, porque es pblico
notorio que antes, durante i despus del bloqueo, las fuerzas de la
Escuadra ocupaban a Lebu i Coqui mbo i sucesivamente los puer-
tos ai norte de este ltimo; i
Consi derando: que si el comandante del buque de guerra chileno
O'Higgins notific el 19 de Enero de 18 91 a la barca inglesa Bri-
tish Army, que entraba a la baha de Val parai so, que ese puerto
estaba bloqueado i que no podia entrar a l, no hizo sino obrar como
prescriben las leyes en materia de bl oqueo; que indican debe darse
noticias de l a los buques neutrales; que si el puerto de Coqui mbo
le fu realmente designado como destinatario al Brilish Army por
TOMO III T. A . 49
3 8 6
el comandante de la O'Hinggins, segn lo espresa el reclamante,
este simple consej o no puede envolver responsobilidad alguna,
siendo Coqui mbo el puerto mas prximo a Valparaiso hacia el
norte;
Consi derando: que el puerto de Val paraiso estaba realmente blo-
queado el 19 de Enero de 1891 i que al Gobi erno de Chi l e no
puede hacrsele responsable de la consecuenci a de este acto lej-
timo de guerra para con buques neutrales que no pudieron entrar a
un puerto regularmente bl oqueado;
Consi derando: que si efectivamente, como lo sostiene el recl a-
mante, la barca British Army no pudo continuar el carguo de trigo
en el puerto de Tal cahuano, desde el 11 hasta el 20 de J uni o de
1 8 91 , al Gobi erno no podria hacrsele responsabl e por estas esta-
das, desde que el reclamante espresa en su memorial que el retardo
que se produjo en el carguo se debi al estado de guerra;
Consi derando: ademas, que el Gobi erno no fu parte en el con-
trato de fletamento de trigo en Tal cahuano; que contra quienes el
armador debe dirijir su accin para exijirles el cumplimiento de las
estipulaciones del contrato de fletamento es contra los cargadores
i fletadores.
Por estos fundamentos el Tri bunal Arbi tral , por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente recl amaci n.
Santi ago, 17 de Di ci embre de 1 8 9 1 . C A MI L L E J A NS S E N.
AL F KE D S T . J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 17 de Di ci embre de 1 8 95.
Diego Armstrong, secretario.
J RECI i AM ACI N W. 8 8
G U I L L E R M O E. R. R OS S
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca . , por don Gui l l ermo E. R. Ros s ,
armador i uno de los propietarios del navio Scottisk Minstrel, segn
consta del poder adj unto, al Tri bunal Arbitral Angl o-chil eno res-
petuosamente deci mos:
Nuestro mandante ej erce la profesin de armador, est domi -
ciliado en la ciudad de Li verpool desde antes del ao 18 91 i es
ciudadano ingles de nacimiento. No tom participacin directa o
indirecta en la guerra civil que estall en Chi l e en-el ao i ndi cado.
No ha presentado ante otro Tri bunal la reclamacin que nos
encarga presentar, ni ha obtenido compensacin por los daos que
la motivan.
El Scollish Minstrel fu fletado en Liverpool el 27 de Agosto de
1 8 90 , a los seores Woodgat e, Innes i Ca . , para tomar en Ne w-
castle un cargamento de carbn i conducirlo a Antofagasta. Zarp
directamente para este puerto; i el 1 4 de Marzo de 1 8 91 , encon-
trndose a la altura de Tal tal i a unas diez o doce millas de la costa,
fu avistado por el vapor Maule, armado en guerra i perteneci ente
a la Escuadra chilena. Se orden al Scottish Minstrel detenerse, i
el capitn del Maule le notific que Antofagasta estaba bloqueado
3 8 8
i le orden dirijirse a Iqui que. El capitn del Scottish Minslrel
espuso que no podia obedecer semejante orden i entonces el del
Maule lo amenaz con llevar el buque a remolque a Tal tal i desde
all obligarlo a ir a Iquique con alguna otra nave de la Escuadra.
Entonces crey el capitn del Scoltish Minslrel mas prudente diri-
j i rse, como se le ordenaba, a Iqui que, donde arrib el 18 de
Marzo.
El bloqueo de Antofagasta fu suspendido mas o menos el 21
de Marzo. Cuando el capitn lo supo, lo comunic a sus arma-
dores, i en seguida hizo rumbo de Iquique hacia aquel puerto, Tuvo
una navegacin larga i difcil i solo el 23 de Abril pudo fondear
en la bahia de Antofagasta. De este modo el retardo que, a causa
de la accin del capitn del Maule, sufri el capitn del Scotlish
Minslrel, fu de treinta i ocho dias.
Solicitase del Gobi erno de Chi l e el pago de la suma de nove-
cientas ochenta i nueve libras esterlinas, un chelin i dos peniques
98 9- 1 - 2] , equivalente a treita i ocho dias de detencin, a razn
de cuatro peniques [4 d.] diarios por cada tonelada de capacidad,
siendo 1 , 572 las del buque.
P dese abono de intereses de seis por ciento [6%] anual sobre la
espresada suma, i ofrcese rendir prueba oportunamente para
acreditar la efectividad de los hechos espuestos, si el Gobi erno de
Chi l e los niega.
We hereby makeoath that according to the best of our knowl edge
the foregoing statement is correct.
WI I . LI AMSON, BALF OUR 1 C . "
Swor n by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messrs.
Wi l l i amson, Bal four i Ca . , British Merchants of Val parai so, at
the British Consul ate General at Val parai so, this ifteenth day
of April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E. CR OKE R ,
Vi ce-Cnsul
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don Guillermo E. R. Ros s , la firma comercial
Williamson, Bal four i Ca. demanda 98 9- 1 - 2 e intereses, por 38
dias de una titulada detencin que, segn se di ce, sufri el navio
Scoltish Minstrel, por no habrsele permitido entrar en el puerto
bloqueado de Antofagasta, en Marzo de 1 8 9!.
1 Se acompaa un poder que aparece otorgado en Li verpool por
el seor Ross a favor de la espresada casa, en el cual puede obser-
varse: que falta el certificado del respectivo notario, agregado en
los casos anlogos anteriores; que no se determ nal a fecha precisa
del otorgamiento, ignorndose el mes correspondiente al dia 27,
ao de 18 94 , en el cual se supone firmado; i que tampoco est
legalizada la firma del vice-cnsul que vis la del notario Di cki n-
son, en otra fecha, el 3 de Enero de 1 8 95. Por lo dicho, ese docu-
mento no puede ser tenido como autntico.
2 No han creido esta vez los memorialistas que una escritura de
poder para representar en juicio i fuera de juicio basta para acre-
ditar legalmente la nacionalidad, el tonelaje, el dominio de un bu-
que i la nacionalidad de sus dueos. Apesar de que en el referido
poder se espresen aquellas circunstancias, os seores Williamson,
Balfour i Ca. han tenido razn para creer que tal documento no
era comprobante legal de dichas circunstancias, cofno que un nota-
rio no puede dar f de rejistros que otros estn encargados de
llevar i que l no tiene por qu conocer.
Por eso, esta vez se acompaa al memorial una trascripcin del
libro de rejistro de buques llevado en Liverpool a cargo del compe-
tente funcionario especial, conservador auxiliar de navios, don
E. Davi s, que autoriza la copia. Segn ese documento, el Scottisk
Minstrel seria un buque ingles, de 1 , 5 1 7 . 2 7 toneladas de rejistro,
de las condiciones que se descri ben, cuyos catorce armadores enu-
merados se distribuiran las 64 acciones en que se divide la propie-
3 9 0
dad de un buque ingles, correspondiendo solo cuatro acci ones al
actual reclamante, el penltimo de la lista, seor Willian Henry
Russel l Ross.
Desgraci adamente para ste, ese documento, que seria mui im-
portante si fuera autntico, no aparece de ninguna manera legali-
zado, de suerte que carece de todo mrito probatori o.
3 As como en los puertos comerci al es de Inglaterra se lleva
por funcionarios especial es un rejistro de naves, en las parroquias
se lleva el rejistro de nacimientos i otros del estado civil por fun-
cionarios, tambin especi al es, cuyos certificados o testimonios,
tomados de sus respectivos rejistros, constituyen la prueba legal
del estado de subdito ingles por nacimiento, etc.
I as como los memorialistas creyeron que para acreditar la nacio-
nalidad i dems circunstancias del Scollish Minslrel debian acom-
paar, aunque no autorizado, un certificado del conservador de
navios de Li verpool , as tambin han debido creer que para acre-
ditar el carcter de subdito ingles por nacimiento atribuido al recla-
mante debian acompaar el competente certificado espedido por el
encargado del rejistro civil respectivo. Sin eso, no quedara acre-
ditada la nacionalidad del seor Ros s , ni su capacidad para recla-
mar ante V. E.
4 Corre tambin anexa al memorial una protesta hecha por el
reclamante en Li verpool , en Di ci embre de 1 8 94 . En
s u
encabeza-
miento, el seor Ros s se titula socio de la casa comercial de
W. H. Ros s & Ca . , la cual, agrega, es i ha sido conduea con
los armadores del Scolish Minslrel.
De ello resulta que el reclamante no tiene de las 64 acciones de
aquel buque ni siquiera las cuatro con que figura en la lista del re-
jistro: esas cuatro acciones serian de la casa comercial de W. H.
Ros s l Ca . , cuyos socios no se indican. Todo lo cual concurre a
demostrar que, si alguna parte tuviera el seor Ros s en el referido
buque, seria una parte mnima, correspondi endo, en realidad, el
dominio de aquel a otros, que no han dado su representacin a
los seores Williamson, Bal four i Ca .
5 Fi nal mente, se acompaa tambin al memorial una contrata
de fletamento, en la cual no falta la consabida clusula que exime
391
de responsabilidad a los contratantes en casos de fuerza mayor,
como el de restricciones de gobernantes, etc. Si los fletantes o
armadores hubieran sido demandados por los fletadores, a conse-
cuencia del supuesto atraso del buque, habran podido escusarse
oponiendo aquella clusula.
Porque qu caso mas calificado de fuerza mayor que el de un
bloqueo efectivo i formal como el de Antofagasta, a mediados de
Marzo de 1 8 91 ? Si fuera ci erto, que no consta, lo que el memoria-
lista espone sobre lo ocurrido al Scollish Minitrel el 14 de aquel
mes cerca de Antofagasta, puerto de su destino, el verdadero cul-
pable habria sido el capitn de aquel buque, declarando al coman-
dante del trasporte nacional Maule que no haria caso de la notifi-
cacin particular del bloqueo de aquel puerto. I gnorabaese capitn
su obligacin de respetar los bloqueos lejtimos i la pena a que se
esponia procurando violarlos?
6 El bl oqueo de Antofagasta ces con la ocupacin de la plaza
por las fuerzas congresi stas, no el 21 sino el 19 de Marzo, lo que
en el acto debi saberse en Iqui que, de modo que el capitn del
navio reclamante pudo salir el dia siguiente para Antofagasta, i no
sali. Cuando lo hizo? En el silencio del memorial, la referida
protesta anexa dice que sali el 28 de Marzo i que solo pudo llegar
al vecino puerto de Antofagasta el 23 de Abri l , a consecuenci a de
calmas, vientos del sur, corriente del norte etc. Todo lo cual es
tan estraordinario que, a ser ci erto, debera mas bien atribuirse a
torpeza del capitn o a otra circunstancia de que solo ste seria
responsable.
La citada protesta contiene, entre otras curiosidades, una lista
de gastos que el indicado capitn Quill hizo, segn cuenta, en los
diez dias de su estada en Iqui que: telegramas, medicinas, hot el i
viajes, toci no, papas i otros gaslos casuales cuyo importe habria
ascendido a $ 4 8 1 . 3 8 .
Ignoro si esos gastos estn o no comprendidos en la reclama-
cin. La afirmativa seria bien digna de atencin.
7 Presci ndi endo de las particularidades anotadas, esta reclama-
cin, que, como se ha visto, no se funda en embargo o detencin,
es en jeneral anl oga a la nmero 67 sobre el buque Overdale i a
3 9 2
las dems presentadas por la misma firma comerci al , o mas bi en,
por el seor Ni chol son.
Por eso i para evitar intiles repeticiones, me limito a reprodu-
cir aqu , aplicndolo al caso presente, todo lo dicho en contesta-
cin dada a la referida reclamacin nmero 67, especialmente en
cuanto se refiere: a la incompetencia de V. E. por no ser subdito
britnico el reclamante; a la inadmisibilidad de la reclamacin por
no estar justificadas las personeras ni cumplidas las formalidades
reglamentarias; al desconoci mi ento, por mi parte, i a la falta de
comprobaci n, por la contraria, de los hechos al egados; i a la ab-
soluta irresponsabilidad legal de Chi l e, aun supuesta la efectividad
de tales hechos.
En conclusin, a V. E. suplico se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin, i en subsi di o, no admitirla o
desecharla en todas sus partes.
El jente de Chile,
GAS PAR T OR O, M . A . MARTNI-' .Z DE F .
Aboyado da Chile.
RPLI CA
Excmo. Seor:
Sol o nos ocuparemos de aquellas observaciones formuladas por
el seor jente del Gobi erno de Chi l e en la contestacin, que se
aplican especialmente al presente caso.
Se dice que el certificado con el cual se ha establecido que el
Scoltich Minilrel es una nave inglesa no est legalizado: acer ca del
hecho mismo, nada podemos avanzar porque no tenemos el docu-
mento a la vista, ni conservamos, como es natura! recuerdo dl a
indicada circunstancia. Pero en otras ocasiones hemos manifes-
3 9 3
tado que la legalizacin es un trmite de derecho interno o de
Derecho Internacional privado, inaplicable a un tribunal misto in-
ternacional, uno de cuyos miembros es funcionario pblico del pais
de donde emanan los documentos. No obstante profesar esta opi-
nin, hemos pedido siempre que, para evitar discusiones vengan
debidamente legalizados todos los documentos que nos envan; i
si en el caso de la Scollish Minstrel no se ha hecho, ser fcil dar
carcter de autenticidad al certificado de matrcula, si es que V. E.
lo repute necesari o.
En cuanto a la exij encia de presentar, para establecer la naci o-
nalidad, no solo el certificado de matrcula de la nave, sino tambin
la partida de nacimiento de cada uno de sus propietarios, que pue-
den ser 64 personas diversas, l acr eemos absolutamente destituida
de todo fundamento. El seor jente conoce la lei inglesa que pro
hibe a toda persona que no sea un subdito ingles tener participa-
cin en el dominio de una nave britnica; i parece que insistir
todavia en la exhibicin de los certificados de nacimiento no tiene
mas objeto que abrumar a los reclamantes con dilijencias a veces
impracticables i en todo caso sumamente di spendi osas. No por
creerlo necesario sino para llevar hasta los ltimos lmites nuestros
esfuerzos para compl acer al seor j ente, hemos acompaado en
otra reclamacin el certificado de matrcula i ademas las fes de
nacimiento de los dueos de la nave; i precisamente el tiempo i el
dinero qne se ha gastado en ello, nos tienen persuadidos de lo one-
roso del gravamen. Sol o podria admitirse si en estos juicios el de-
mandado hubiera de ser condenado con costas.
Por lo que toca a la personera de los seores W. H. Ros s i C.
a
que da materia al seor jente para varias apreci aci ones que
juzgamos errneas, diremos solamente que esa sociedad es el arma-
dor, naviero o administrador de Scottisk Minstrel. Nada se opone a
que una sociedad ejerza ese cargo. Podri a ser naviero aunque no
tuviera una sola. Estas prescripciones no son peculiares de la ley
inglesa, sino que el propio Cdi go de Comerci o de Chi l e las ha
adoptado.
En cuanto al fondo del asunto el seor jente se refiere a la con-
TOMO III T. A . <yO
394
DUPLICA
Excmo. Seor:
Est e caso del buque Scotlish Minslrel es en el fondo anlogo al
tpico del Overdale [reclamacin nmero 67], i mas particularmente,
al del Hornby Castle (reclamacin nmero 93 ) , en la parte relativa
al entorpecimiento de descarga en Antofagasta, por bloqueo de ese
puerto; bloqueo que dur desde el 7 hasta el 19 de Marzo de 1 8 91 .
(Memorndum de la Revolucin de 1891, pajina i o a 1 0 8 . Santia-
go, 18 92. )
Es curioso notar que, segn el memorial, el Scotlish Minslrel no
entr a Antofagasta sino despus de su estadia en Iqui que, el 23 de
Abril, i que segn una carta escrita en Iquique el 25 de Marzo del
mismo ao por el capitn del Hornby Castle i agregada por los mis-
mos memorialistas a la citada reclamacin 93 , aquel primer buque
qued en Antofagasta cuando el ltimo sali de ese puerto el dia
1 3 de Mar\o de 1 8 91 . No es fcil esplicarse esta contradiccin.
Las sentencias dictadas ltimamente por este Tri bunal sbrel as
reclamaciones nmeros 1 4 i 3 2, relativas a los buques Birdston i
Mount Tabor. contienen considerandos que establecen la absoluta
irresponsabilidad de un Estado por restricciones comerciales con-
siguientes a bloqueos efectivos i debidamente notificados. A ellos
me atengo, no sin espresar mi admiracin de que el patrocinio del
Gobi erno britnico alcance a subditos que protestan i reclaman,
con el mayor desenfado, contra el lejtimo bl oqueo de puertos
enemi gos.
Tambi n en esta reclamacin se ha agregado el consabido certi-
testacin que ha dado en las dems reclamaciones procedentes del
pretendido bloqueo de Antofagasta i nosotros tambin debemos
referi rnos a la rplica que hemos presentado en las mismas.
Acompaamos un affidavit del seor Ros s , armador del Scotlish
Minslrel.
WI LLI AMSON, BALFOUR I C A .
395
ficado espedido en Valparaiso por el seor encargado de negocios
de S. M . B. , en conformidad a instrucciones especiales de Lord
Salisbury; i en sta como en otras, resulta que dicho certificado no
estaba en armonia con las declaraciones de los interesados ni con
los documentos presentados por stos: segn el certificado, el
Scolish Minstrel perteneci durante el perodo de nuestra revol u-
cin de 1 8 91 , a los seores W. H. Ros s i Ca . : segn el memorial
i el poder anexo a ste, el mandante don Gui l l ermo Enri que Rus -
sell Ross era armador i uno de los propietarios de aquel buque;
segn el certificado anexo, espedido por el Conservador de Navi os
de Li verpool , los armadores eran 14 , cuyos nombres se espresan; i
finalmente, segn la rplica dl os seores Williamson, Bal four i
Ca. resulta que pudiendo una sociedad ej ercer el cargo de navie-
ro de un buque britnico, aun sin tener accin alguna en la pro-
piedad de l, la sociedad W. H. Ross i Ca . es el armador, naviero
o administrador del Scottisk Minstrel. Quin est en lo cierto?
En conclusin, con lo espuesto en esta reclamacin i en las otras
anlogas citadas, suplico a V. E. se sirva resolver como lo tengo
pedido.
El j ente de Chi l e,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCIA
Williamson, Bal four i Ca . por don Guil l ermo E. R. Ross, arma-
dor propietario del Scottisk Minstrel, reclama del Gobi erno de Chi l e
novecientas ochenta i nueve libras esterlinas un cheln dos peniques
por detencin.
En el memorial se dice que el Scottisk Minstrel fu fletado en
Liverpool el 27 de Agosto de 18 90 a los seores Woodgat e, Innes
i Ca. para tomar un cargamento de carbn en Newcast l e i por-
tearlo a Antofagasta, que el buque, en viaje directo a este ltimo
puerto, encontrndose el 1 4 de Marzo de 1 8 91 a la altura de Tal -
396
tal a unas diez o doce millas de la costa, fu avistado por el Maule,
armado en guerra, perteneciente a la Escuadra chilena, i el capitn
de dicha nave orden al Scottish Minslrel detenerse, notificndole
que Antofagasta estaba bloqueado i dispuso se dirijiera a Iqui que;
que el capitn del Scoltish Minslrel manifest que no podia obede-
cer semejante orden i entonces el capitn del Maule lo amenaz
con remolcar el buque a Taltal i desde all obligarlo a i r a Iquique
con alguna otra nave de la Escuadra; que en vista de esto, crey el
capitn del Scoltish Minstrel prudente dirijirse, como se lo orde-
naba, a Iqui que, donde arrib el 18 de Marzo; que el bloqueo de
Antofagasta fu suspendido como el 21 de Marzo; que, cuando el
capitn lo supo, lo comunic a sus armadores i en seguida hizo
rumbo de Iquique hacia aquel' puerto; que tuvo una navegacin
larga i difcil i solo el 23 de Abril pudo fondear en Antofagasta;
que, de este modo, el retardo que a causa de la accin del capitn
del Maule sufri el capitn del Scoltish Minslrel, fu de treinta i
ocho dias, i por consiguiente se cobra al Gobi erno de Chi l e nove-
cientas ochenta i nueve libras esterlinas un cheln dos peniques,
mas intereses del seis por ciento anual, equivalente a treinta i ocho
das de detenci n, a razn de cuatro peniques diarios por cada una
de las mil quinientas setenta i dos toneladas de capacidad del
buque.
Acompanse como documentos probatorios una declaracin ju-
rada del capitn del buque Scotlish Minslrel, prestada ante notario
pblico en Nueva Escoci a (Canad) en 8 de Enero de 1 8 95, con-
trato de fletamento; certificado de rejistro del buque Scotlish Mins-
lrel, ttulo de propiedad del buque; i poder a los firmantes del me-
morial.
El jente de Chi l e objeta el poder de ocurrente i no encuentra
comprobada la nacionalided britnica del reclamante ni su carcter
de propietario del Scoltish Minstrel; sostiene que a pesarde no haber
mas constancia de los hechos que la palabra del memorialista, aun
cuando fueran efectivos no comprometeran la responsabilidad del
Gobi erno de Chi l e, pues serian las consecuencias de un bloqueo
lejtimo; que prescindiendo de ciertos detalles que parece no se
avienen con la realidad de la verdad, la demanda no se funda en
397
embargo o detencin i que es completamente anloga a la reclama-
cin nmero 67 sobre el buque Overdale, presentada por el mismo
que firma la presente; por consiguiente^-a fin de evitar repeticio-
nes, para pedir el rechazo de la demanda, reproduce todo lo dicho
en la contestacin dada a la referida reclamacin nmero 67, espe-
cialmente en cuanto se refiere a la incompetencia del Tri bunal por
no ser subdito britnico el reclamante; a la inadmisibilidad de la
reclamacin por no estar justificadas las personeras ni cumplidas
las formalidades reglamentarias, al desconocimiento por su parte, i
a la falta de comprobacin por la contraria, de los hechos alega-
dos; i a la absoluta irresponsabilidad legal de Chi l e, aun supuesta
la efectividad de tales hechos.
En la rplica i duplica se debaten los mismos puntos, invocndose
en esta ltima las sentencias del Tri bunal recadas en las reclama-
ciones nmeros 1 4 i 3 2 , que establecen la absoluta irresponsabili-
dad de un Estado por restricciones comerciales consiguientes a
bloqueos efectivos i debidamente notificados; i
Consi derando: que si el 1 4 de Marzo de 18 91 el comandante del
buque de guerra chileno Maule notific al capitn del buque de
guerra britnico Scoltish Minstrel, que se encontraba entonces en
alta mar en la latitud de Tal tal , i del cual el reclamante William E.
R. Ross es el adminitrador propietario, el bloqueo del puerto de
Antofagasta, este acto no tiene nada de irregular, sobre todo desde
que el puerto bloqueado era al que iba destinado el buque i que el
capitn estaba interesado en conocer los acontecimientos que all
se producan;
Consi derando: que el reclamante afirma, aunque sin presentar
prueba alguna, que el comandante del Maule orden al capitn del
Scoltish Minstrel, bajo amenaza de usar de la fuerza, que llevara su
buque a Iqui que, lo que hizo despus de haber protestado; que si
el hecho se hubiera probado, comprometeria la responsabilidad del
Gobi erno de Chi l e; porque un buque de guerra no puede dar
rdenes semejantes a los buques neutrales que hicieran un comer-
cio lcito i que no se encontraran en los puertos bloqueados o en
aguas territoriales; que si es verdad que en el final del memorial
del reclamante ofrece probar la efectividad de este hecho, no desig-
3 9 8
na testigo alguno ni cumple con las prescripciones del Regl ament o
de Procedi mi entos; que en el curso del juicio tampoco se ha trata-
do de producir esta prueba i que, por consiguiente, el Tri bunal no
puede, con la simple afirmacin del capitn del Scoltish Minstrel
pronunciarse sobre la cuestin de si el comandante del Maule real-
mente di o, bajo de amenaza de usar la fuerza, la orden irregular de
que se queja el reclamante i que orijin los perjuicios cuya indem-
nizacin se demanda.
Por estos fundamentos, el Tri bunal Arbitral, por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente recl amaci n.
Santi ago, Di ci embre 21 de 1 8 9 5 . CAMI L L E J A NS S E N. A L F R E D
S T . J OHN. L u i s ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 21 de Di ci embre de 1 895.
Diego Armslrong, secretario.
R J E C I I A I I A C I O X S . " 8 4
T O MA S R O WE
MEMORIAL
Williamson, Bal four i Ca . , por el seor Tomas Rowe , armador
i uno de los propietarios de la nave Belpore, segn consta del
poder adjunto, al Tri bunal Arbitral Angl o-chi l eno, respetuosamen-
te decimos:
Nuestro mandante ejerce la industria de armador, es ciudadano
ingles de nacimiento, reside desde antes del ao 18 91 en Li ver-
pool, i no tom participacin alguna, directa ni indirecta, en la
guerra civil de Chi l e. No ha presentado a otro tribunal la recla-
macin que vamos a deduci r a su nombre, ni h obtenido compen-
sacin por los daos que la motivan.
El Belpore fu fletado totalmente el 25 de Febrero de 1 891 por
el Gobi erno de Chi l e, por intermedio de su jente en Val parai so,
don Alfredo Lyon, para tomar un cargamento de guano en cual-
quiera de los depsitos de esta sustancia, i conducirlo a un puerto
del Rei no Uni do o del Conti nente europeo, entre el Havre i
Hamburgo.
400 -
Desi gnse como punto de carga la isla de Lobos de Afuera i
hacia al i ase diriji el capitn. Arrib a la isla el dia 18 de Marzo;
avis luego que estaba listo para recibir carga, i en efecto empez
a embarcar guano el dia 27 del mismo mes.
A causa de la intermitencia i lentitud con que se proporcionaba
el cargamento, el 13 de J uni o aun no lo tenia compl eto, pues habia
recibido i , 23 o toneladas espaolas, mas o menos, siendo que le
quedaba espacio para embarcar 586 toneladas inglesas mas.
El 1 4 de J uni o fu dia domingo, i el 15 la braveza del mar impidi
el embarque. El 16 se present en la isla el crucero de guerra
chileno Esmeralda, al mando de! comandante don Alberto Silva
Pal ma, i en el acto hizo saber a todos los capitanes de buques
anclados en la isla que, a nombre de la J unt a de Gobi erno establ e-
cida en Iqui que, el carguo de guano quedaba prohibido, i las
naves debian hacerse al a vela con el que hubiesen alcanzado a em-
barcar. El mismo dia envi a tierra el Esmeralda una partida de
hombres que destruyeron con dinamita los tiles destinados al car-
gu o del guano.
En la noche del dia 16 se hizo a la mar el Esmeralda llevando
consigo a los empleados que el Gobi erno del seor Bal maceda ha-
bia puesto en la isla, i al vaporcito Huemul que estaba destinado
al trasporte de agua i provisiones.
Fu nombrado nuevo gobernador de la isla don Marcel o L bano,
quien espidi el dia 19 una circular dirijida a los capitanes de los
buques surtos en la bahia, hacindoles saber su nombramiento
i la autorizacin para despachar las naves de que se le habia
investido. Al a vez rei terbal a prohibicin de continuar cargando
guano.
El dia 29, el capitn diriji una protesta a! gobernador. El 30
zarp el capitn de Lobos de Afuera, hizo escala en el Cal l ao i de
all hizo rumbo hacia el continente europeo. Desembarc su car-
gamento en Hamburgo, que fu el puerto que al efecto se le de-
si gn.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de la suma de mil
veinticinco libras esterlinas diez i nueve chelines ( 1 , 0 25- 1 9- 0 ) ,
flete correspondiente a las 58o toneladas no cargadas, a razn d
treinta i cinco chelines (35) cada una, que fu el precio esti pul ado.
4 0 1
Solictase sobre la suma espresada el pago de intereses legales
de 6% anual.
Whe hereby make oath that according to the best of our know-
ledge the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON. BAL F OUR I Ca .
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son a member of the firm of Mes s r s .
Williamson, Balfour i Co . , British Merchants at Val para so, at the
British Consul ate General at Valparaiso this fifteenth day of
April 1 8 95.
Bef ore me, J OHN E . C R OK E R ,
Vice-Cnsul.
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e procede a contestar la reclama-
cin nm. 84 que ha sido presentada por Williamson, Bal four i Ca .
en nombre de D. Tomas Rowe , armador i uno de los propietarios
de la nave Belpore.
1 El memorial no se ajusta a las prescripciones del Regl ament o.
No se espresa en l el lugar i ao del nacimiento del reclamante, ni
si estuvo o n al servicio de alguna de las partes contendientes o
recibi sueldo de alguna de ellas. Tampoco espresa el monto pre-
ciso de los intereses que cobra. Se ha faltado por consiguiente a lo
dispuesto en los arts. I I I , I V i VI I I del Regl amanto. En esas con-
diciones, el memorial es inadmisible i no debe drsele curso, como
lo suplico a V. E.
2 D. J uan Nichol son que, segn la atestacin del vi ce-cnsul
de S. M. B. , ha puesto al pi del memorial la firma de Wi l l i amson,
Balfour i Ca . , carece de la personera necesaria para iniciar i seguir
TOMO III T. A . ) I
402
esta reclamacin. El poder con que se ha presentado, fu otorgado
en Liverpool por D. Tomas Rowe que se titula jerente i uno de
los dueos de la Belpore; pero no consta el ttulo de su j erenci a,
ni-la parte que el mismo tenga en el dominio del buque. El capitn
del buque atribuye el dominio de ste a una entidad jurdica mui
diversa de la persona del seor Ro we , pues en varios de los docu-
mentos presentados dice que el buque pertenece a Eyre, Evans i
Ca . , i puede suponerse que esa sea la verdad, ya que los referidos
documentos han sido presentados por el mismo reclamante. No
consta tampoco que el seor Nicholson sea socio de la casa de
Williamson, Balfour i Ca . , ni aue est facultado para usarl a firma
social.
El poder, por otra parte, no ha sido otorgado sino para j estionar
ante los tribunales ordinarios en conformidad a las leyes del pais,
i por ua suma diversa a la que consta del memorial. Aun en su
forma esterna se resiente de irregularidades que no permiten acep-
tarlo como autntico, pues tiene enmendaturas i entrerrenglonadu-
ras no salvadas, i no aparece suficientemente legalizado. Estos
defectos me autorizan para pedir a V. E. , como lo hago, que se
sirva dar lugar a la escepcion previa de falta de personera.
3 Atendida la letra i el espritu de la Convenci n de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , V. E. carece de jurisdiccin para oir i fallar
este recl amo. El seor Rowe , en cuyo nombre ha sido entabl ado,
no se ha cuidado de establ ecer su nacionalidad por los medios que
el derecho autoriza, de manera que hasta ahora no consta su cali-
dad de subdito britnico que yo le ni ego. No puede, en conse-
cuenci a, ser oido por este Tri bunal que ha sido instituido nica-
mente para oir reclamaciones de subditos britnicos.
Por otra parte, la cuestin propuesta por el reclamante no per-
tenece al nmero de las que han sido sometidas al conocimiento
de V . E. Los hechos que han ocasionado los perjuicios no son
actos u operaci ones de las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca;
ni se pide indemnizacin por propiedad perdida, deteriorada o dam-
nificada, como lo espresa el art. V i l del Regl amento. Se trata de
obtener una indemnizacin por la falta de cumplimiento de un con-
trato estipulado entre el Gobi erno de Chi l e i el reclamante. Esta
4 0 3
indemnizacin ha debido pedirse ante los tribunales ordinarios de
Chi l e, como lo indic el seor Ro we en el poder; pues no est
comprendida una accin de esta especie en la Convenci n que cre
este alto Tri bunal . V. E. se ha de servir en consecuenci a, i por los
dos motivos indicados, declararse incompetente para conocer de
esta reclamacin.
4 Asi lo ha debido tambin comprender el reclamante, por el he-
cho de haberse presentado ante el tribunal de comercio de Ham-
burgo en contra de la Compa a Comerci al Francesa, consignataria
del guano que conducia la Belpore, i representante en ese carcter
del Gobi erno de Chi l e, entablando el mismo juicio de indemniza-
cin que ahora viene a renovar ante V. E. A peticin suya fueron
retenidas por aquel tribunal 1 , 20 0 libras del producto de la venta
del guano porteado. Exi ste, por tanto, una litis pendiente sobre el
mismo asunto i entre las mismas partes. Opongo, en consecuenci a,
la escepcion de lilis-pendencia, reservndome el derecho de opo-
ner la de cosa juzgada, si oportunamente llega a mi noticia que el
proceso ha sido ya fallado, dato que no tendr, a causa de la dis-
tancia, sino algn tiempo despus de dictada la sentencia.
5 No habindose establecido en el Regl amento la obligacin de
ventilar previamente las escepci ones dilatorias, me veo precisado
a entrar en la cuestin de fondo, aun a riesgo de molestar intil-
mente la atencin de V . E. , si, como lo espero, da lugar a alguna
de dichas escepci ones.
Comi enzo por manifestar que no acepto sin plena comprobaci n
la efectividad de los hechos espuestos en el memorial. Es cierto que
el crucero Esmeralda a las rdenes del partido del Congr es o, tom
posesin de la isla de Lobos de Afuera el 16 de J uni o de 1 8 9 1 , 1
que prohibi continuar embarcando el guano que alli existia. Este
hecho era perfectamente previsto el 25 de Febr er o de aquel ao,
fecha en que se firm el contrato de fietamento, pues se sabia que
la Escuadra habia consegui do dominar toda la costa del norte de la
Repbl i ca, i que habia prohibido ya la esportacion de guano del
territorio de Tarapac a fin de privar de recursos al Gobi erno cen-
tral. No podia escaparse a la mas vulgar previsin que otro tanto
habia de suceder con respecto al guano de Lobos de Afuera, de
404
manera que el reclamante no puede alegar en su favor ni siquiera
una ignorancia razonable.
Se atribuye a la nave un tonelaj e aproximado de 1 , 8 0 0 toneladas,
siendo asi que solo llega a i , 20 o el tonelaje de rejistro. Por mi parte
j l o puedo aceptar este ltimo, ya que no lleg a establecerse por
medio de peritos cual era el mximun de carga que el buque podia
conducir cmodamente i sin ri esgo, como estaba estipulado en la
clusula 7.
a
del contrato de fietamento. La dilijencia que sobre este
punto se verific en el puerto del Cal l ao no liga en manera alguna
al Gobi erno de Chi l e que no intervino en ese acto; ni puede atri-
bursele mrito probatorio desde que carece de las condiciones in-
dispensables para este efecto.
Aun hai otro hecho digno de ser tomado en consi deraci n; i es
la circunstancia de haber quedado adeudando el Belpore la suma
de 248 soles de plata por derechos de anclaje i tonelaje que debi
pagar en Lobos de Afuera; i como la compensacin se opera ipso
jure, en el supuesto de que el reclamante obtuviese alguna indem-
nizacin, sera menester descontar de ella la suma indicada.
Exami nada esta reclamacin bajo el punto de vista del der e-
cho, aparece como verdaderamente insostenible. Si es efectivo que
la autoridad constituida por los jefes que dirijan la Revol uci n, im-
pidi que se completase el cargamento de guano que embarcaba
la Belpore, esta medida fu un acto de lejtima hostilidad dirijido
contra el Gobi erno de Santi ago, i actos de esta especi e no imponen
responsabilidad al belijerante que los lleva a cabo. Pudo el jefe del
crucero Esmeralda establecer all un bloqueo o adoptar cualquiera
medida autorizada por el Derecho de J ent es para obtener el prop-
sito que persegua de privar de recursos al Gobi erno de Santi ago.
Si la medida perjudicaba al comerci o, no por eso dejaba de impor-
tar el ej ercicio de un derecho lej timo. El que obra amparado por
este derecho no se entiende ocasionar un perj uicio. Nemo damnum
facit, nisi qui id fcil quod facer jus non. habel.
En casos de esta especi e, el perjuicio se reputa orijinado por
fuerza o caso fortuito. La guerra en si misma no es otra cosa que
un acto de fuerza mayor, que tiene la calidad de inevitable e irre-
mediable. El que lleva a efecto una operacin blica necesari a, no
405
puede responder de los perjuicios que ella orijina. Ante el derecho,
el acto es un caso de fuerza mayor o fortuito.
En cuanto al Gobi erno de la Moneda en cuyo nombre se habia
celebrado el contrato de fietamento con el capitn de la Belpore,
el caso es igualmente fortuito o de fuerza mayor. Esto es tan evi-
dente que no necesita de comprobacin alguna. Si el Gobi erno del
seor Bal maceda hubiera podido impedir el golpe de mano llevado
a efecto por sus adversari os sobre la isla de Lobos de Afuera, es
indudable que habria hecho todo j nero de esfuerzos para evitarlo.
Con l se le iba a privar de recursos que le eran necesarios para
sostenerse; i no es de presumir que, pudiendo conservarlos, prefi-
riera perderlos.
El actual Gobi erno de la Repbl i ca representa a los dos parti-
dos que luchaban en aquella poca, i no pudiendo atribuirse res-
ponsabilidad por estos sucesos a ninguno de ellos, aquel tiene que
ser igualmente irresponsable. Fuer a de estos motivos jenerales
que se compendian en el axioma jurdico Nemo tenelur prcestare
casus fortuitos, existen en la lei positiva i en el contrato mismo de
fietamento, disposiciones que exoneran de toda responsabilidad al
fletador de la Belpore por el hecho que orijin la falta de carga
para completar la que debia conducir ese buque.
El artculo 97 del Cdi go de Comerci o de Chi l e declara suj e-
tos a las disposiciones que en l se contienen, los fletamentos de
naves estranjeras celebrados en los puertos de la Repbl i ca; de
manera que habiendo sido ajustado en Val paraiso el de que ahora
se trata, debe rejirse por la lei chilena. El Cdi go de Comer ci o,
a su vez, hace aplicables las disposiciones del Cdi go Civil en todos
los casos en que aquel no contenga disposiciones especi al es, i segn
ste, el deudor no es tampoco responsable de caso fortuito.
(Arts. 2 del Cdi go de Comerci o i 1 54 7 del Ci vi l . )
El contrato de fletamento exhibido por el reclamante, dice tes-
tualmente en la clusula I que <da accin de Di os, las restriccio-
nes de los gobernantes, los disturbios o impedimentos polticos,
huelga, fuego, piratas i enemi gos; los peligros i accidentes de
mar, etc. , aun cuando fueren ocasionados por la neglijencia, des-
cuido o error de juicio de los prcticos, capitn, marineros i otros
4 0 6
sirvientes de los armadores, durante el vi aj e, son mutuamente
esceptuados, es decir que eximen de responsabilidad tanto al
fletante como al fletador. Si endo un hecho incuestionable que la
carga de la Belpore no se complet por motivo de los disturbios
polticos de 1 8 91 , los armadores de la nave no pueden reclamar
indemnizacin de perjuicios a causa de ese acontecimiento.
Por lo que hace al cobro de intereses, debe tenerse presente que
no es procedente por no haberse fijado en el memorial la suma
precisa que se pretende obtener. Por -regla jeneral no es tampoco
procedente este cobro sino por via de indemnizacin de perjuicios
en caso de mora; i sta no existe cuando la deuda no es lquida ni
exijible, o cuando no se ha estipulado un plazo para el cumplimiento
de la obligacin o cuando no ha existido reconvencin judicial.
En el caso especial de que se trata, est estipulado en el artculo
21 del contrato que la parte que faltare a su cumplimiento pagar a
la otra una multa igual al valor del flete correspondi ente. Esta
clusula es penal, i segn el artculo 154 3 del Cdi go Ci vi l , no
puede pedirse al a vez la pena i la indemnizacin de perjuicios que
importa el cobro de intereses.
En vista de estas consi deraci ones, espero que V. E. se ha de
servir negar lugar a la presente reclamacin, en el caso de que no
tengan cabida las escepciones dilatorias que he deduci do en esta
contestaci n.
El jente de Chi l e,
M . E. BALLES TEROS , M . A. MART NEZ DE F.
Abogado de Chile.
REPLICA
Excmo. Seor:
La presente reclamacin es en todo idntica a las dems que
proceden de infraccin por parte del Gobi erno de Chi l e, de con-
tratos de fletamientos cel ebrados para cargar guano en las Islas de
Lobos de Afuera. Por consiguiente, le ha aplicado el seor ajen-
4 0 7
te del Gobi erno de Chi l e, al evacuar la contestaci n, las mismas
observaciones de forma y de fondo que ha aducido en las dems
reclamaciones anl ogas.
Debemos asimismo por nuestra parte reproducir, por via de rpli-
ca, la que hemos formulado en aquellos casos, especialmente en lo
referente a las naves Oakhurst i Stuart.
Ademas de los documentos acompaados ya, agregamos ahora
el certificado de inscripcin o sea la matrcula del Belpore, por el
cual consta que es una nave inglesa, aunque despus de este do-
cumento era innecesario probar la nacionalidad britnica de sus
dueos, exhibimos no obstante, las partidas de nacimiento de s-
tos. Igualmente el diario de navegacin del Belpore.
WI LLI AMS ON, BALFOUR I C.
a
DUPLICA
Excmo. Seor:
El escrito de rplica en la reclamacin nm. 84 se limita a dar
como reproducidas las razones alegadas en las rplicas de otras
reclamaciones que versan sobre la misma materia, sobre todo en
las referentes a las naves Oakhursl i Stuarl, que son las que llevan
los nmeros 15 i 1 7. Por mi parte, tomar en cuenta para la pre-
sente duplica las razones a que el reclamante se refiere.
1 Para subsanar los defectos de forma del memorial que hi ce
notar en mi contestaci n, el reclamante presenta un certificado de
inscripcin o matrcula de la barca Belpore i las partidas de naci-
miento de las personas entre quienes est dividido el dominio de
aquella nave. Del primero aparece que son ocho los poseedores
de ella, i que don Tomas Rome (no Rowe como dice el memorial)
que aparece confiriendo el poder con que se ha presentado ante V.
E. a casa de Williamson, Balfour i C .
1
es uno de esos ocho; pero
no ha acreditado hasta hoi tener facultad de los otros siete para
4 0 8
otorgar poder en su nombre ni para llevar adelante estas j esti ones.
Cr eo que, en ri gor, este juicio no puede segui rse sino con don
Tomas Rome i por la porcin que le corresponde en el dominio
de la Belpore. Aun dentro de este lmite, reputo insuficiente el
poder presentado por don J uan Ni chol son, por las razones que
aduje en mi contestacin i que no han sido rebatidas hasta hoi. En
cuanto a los dems comuneros del seor Rome, me parece indis-
cutible que en este juicio no han sido representados por nadie; i
que seria ya tarde para ocurrir ante este Tri bunal puesto que de-
bieron hacerlo antes del 24 de Abril de este ao, conforme a lo
dispuesto en el artculo 1. de la Convenci n de 26 de Seti embre de
1 8 93 .
Manteni endo, pues, la escepci on de falta de personera, suplico
a V. E. que se sirva declarar que el seor Ni chol son no la tiene
para representar al seor Rome, i mucho menos a las dems perso-
nas que, segn el certificado de matrcula de la Belpore, aparecen
como dueos de esta nave.
2 El seor Tomas Rome ha presentado una partida de bautismo
que tiene por objeto acreditar su nacionalidad britnica.. Nada
tendra que objetar a esa partida si ella estuviera conveni entemente
legalizada; pero por desgracia, le falta este requisito esencial. En
Chi l e nadie conoce a la persona cuya firma indescifrable aparece
al pi del certificado; i a nadie puede constarle que esa persona
ejerza verdaderamente el cargo de Superintendente Regi strador
(Superintendent Regi strar) que aparece impreso a continuacin de
la firma. Los Tri bunal es no pueden aceptar como autnticos do-
cumentos que no estn legalizados, i en este caso la omisin de esta
dilijencia es indisculpable, dado el largo espacio de tiempo de que
se ha dispuesto para practicarla i las facilidades que han prestado
para ello los funcionarios consulares de Chi l e i nuestro Mi ni steri o
de Rel aci ones Esteri ores.
De los dems titulados co-propietarios de la Belpore, Isabella i
Robert o Rome no han presentado documento, ni siquiera tan in-
formal como el de los otros, para acreditar su carcter de subditos
britnicos. Empero, no figurando como partes en este j ui ci o, pues
no han sido mencionados en el memorial ni en el poder acompaa-
409
do, juzgo intil insistir en la falta de comprobaci n de su naciona-
lidad.
Se puede, pues, dar por establecida la incompetencia del Tr i bu-
nal fundada en este captulo. No me parece menos evidente la que
resulta de la materia misma de la reclamacin.
Fndase sta en la falta de cumplimiento por parte del Gobi erno
de Chi l e de un contrato de fletamento cel ebrado entre el capitn
de la Belpore i el jente de aquel Gobi erno, don Al fredo Lyon.
Habi endo sido fletado el buque para cargar guano en la Isla de
Lobos, no pudo completar su cargamento a causa de haber sido
prohibida la esportacion de aquella sustancia por el jefe del crucero
chileno Esmeralda, i en cumplimiento de instrucciones que ste
haba recibido de la J unt a de Gobi erno que resida en Iqui que.
La infraccin del contrato, justificada o no, dar mrito para en-
tablar accin en contra del Gobi erno de Chi l e ante los tribunales
ordinarios; pero no para ocurrir ante este Tri bunal especial i es-
traordinario, que solo tiene una jurisdiccin restri nj i daaasuntos de-
terminados. Esos asuntos estn indicados en el primer artculo de
la Convenci n que cre el Tri bunal : en l se dice que ste es lla-
mado a decidir todas las reclamaciones motivadas por los actos i
operaciones ej ecutadas por las fuerzas de mar i tierra de la Rep-
blica en el perodo comprendido desde el 7 de Enero hasta el 28 de
Agosto de 1 8 91 .
El Tri bunal no puede conocer sino de los actos i operaci ones de
guerra, que son los nicos que con motivo de la guerra civil podia
ejecutar el ejrcito i la Escuadra de Chi l e. Actos de otro j nero
quedan completamente escluidos de su j uri sdi cci n. He tenido el
honor de demostrar esta t es i s en numerosas ocasi ones; i no me
detendr de nuevo a manifestar que la letra de la Convenci n no
se presta a una interpretacin diversa, en lo cual han estado de
acuerdo los Tri bunal es internacionales que funcionaron en Chi l e de
1 8 8 4 a 1888 i este mismo Tri bunal en varias de las resoluciones
que ha pronunciado.
Ahora bien: para hacer caber esta reclamacin dentro del cuadro
trazado a la jurisdiccin de V. E. , se sostiene que la prohibicin
TOMO m T. A. 52
4 1 0
de embarcar guano es un acto de la fuerza martima de la Repbl i -
ca. Pero este es un error mui fcil de patentizar.
Es un hecho innegable que la J unt a de Gobi erno de Iquique
tenia elementos martimos de guerra infinitamente superiores a
aquellos deque dispona el Gobi erno del seor Bal maceda; i que por
consiguiente dominaba sin contrapeso en el mar. All podia dictar
sus rdenes en la seguridad de que serian obedecidas i respetadas
sin necesidad de hacer uso de la fuerza. As , pues, si en lugar de
enviar a Lobos de Afuera al crucero Esmeralda, hubiera envia-
do un simple transporte, la prohibicin de embarcar guano se habria
observado del mismo modo. Todav a, habria bastado enviar un
personal de empleados para reemplazar a los que obedecan al
Gobi erno del seor Bal maceda, en la seguridad de que stos no
habran de haber opuesto una intil resistencia.
Se envi a la Esmeralda porque se quiso dar mas respetabilidad
al funcionario que debia cumplir lo decretado por la J unt a de
Gobi erno i tal vez porque era mas conveniente este procedimiento
tanto por la mayor rapidez del crucero, como porque iba tambin
a desempear otras comisiones mas importantes, i podia de paso
llevar a efecto la medida decretada para Lobos de Afuera. El hecho
es que la Esmeralda no lleg a aquel lugar en son de guerra, sino
que se limit a dej ar constituida la nueva autoridad i a dar las ins-
trucciones del caso para que se suspendiera la esportacion del
guano. En todo esto no solo no hubo acto u operacin de guerra, sino
que ni siquiera fu menester hacer imposicin al guna por la fuerza.
Se trataba de una orden de carcter administrativo que una vez
notificada, no requiri la presencia del crucero para ser cumplida.
En efecto, la Esmeralda lleg a la isla el dia 1 6 de j uni o, e inme-
diatamente despus de hacer saber la determinacin de la J unta de
Gobi erno emprendi la retirada en el mismo dia. Bast la presencia
de la autoridad para que aquella determinacin fuese puntualmente
obedeci da sin necesidad del ausilio de la fuerza.
Que esa medida de la J unt a de Iquique fu causa de que los
contratos de fletamentos no se cumpliesen por parte del Gobi erno
de Chi l e, es algo que no puede ponerse en duda; pero que ella no
import un acto u operacin de guerra, me parece tambin de todo
punto incuestionable. La responsabilidad que nazca de la infrac-
cin del contrato podr perseguirse ante los tribunales ordinarios;
pero no ha podido de ninguna manera ser persegui da ante un Tr i -
bunal constituido para conocer de reclamaciones motivadas por
actos de guerra u operaciones militares.
5 Pero si V. E. llegase a estimar como un acto u operacin de
guerra l orden impartida por la J unt a de Gobi erno de Iqui que que
prohibi la esportacion de guano de las covaderas de Lobos de
Afuera, ljicamente tendr que rechazar esta reclamacin.
La J unt a de Iquique adopt aquella medida en uso de las facul-
tades que le conceda el derecho de la guerra. Con ella iba a pri-
var al Gobi erno del seor Bal maceda de una importantsima fuente
de recursos; i no hai tratadista de Derecho Internacional que no
convenga en que medidas de esta clase son perfectamente lcitas i
necesarias para los fines mismos de la guerra.
El artculo i de las instrucciones para los Ej rci tos de Estados
Uni dos en campaa, autoriza al belijerante para destruir toda espe-
cie de propiedad, para cortar cami nos, canales i toda via de comu-
nicacin, para interceptar los vveres i municiones del adversario
i para apoderarse de todo lo que el pais enemigo pueda suministrar
para la subsistencia i seguridad del ej rci to. Con mayor razn se
considera autorizado a un belijerante para adoptar todas las medi -
das que tiendan a privar al otro de ios recursos que pueden servirle
para continuar las hostilidades.
Iguales disposiciones consignan los artculos 50 i siguientes del
Manual publicado en 18 8 0 por el Instituto de Derecho Internaci o-
nal de Oxf ord; i los artculos 6 i 12 del Proyecto de Decl araci n
Internacional discutido en la Conferenci a de Brusel as en J ul i o i
Agosto de 1 8 8 4 .
Las facultades que tiene el belijerante para daar a su adversario i
conseguir con la posible brevedad el xito final de la guerra son
verdaderamente omnmodas. Todo lo que conduzca al propsito
de vencer al enemi go, todo acto de hostilidad que no sea contrario
a las leyes i usos de la guerra son lcitos i permitidos ( Fi or e, Dere-
cho Internacional Codificado, arts. 966 i 967) .
Bonfils resumiendo la doctrina universalmente aceptada sobre
este particular, dice que siendo el objeto directo e inmediato de
las operaci ones de la guerra establecer la superioridad del mas
fuerte de los belijerantes, todo lo que contribuya a ese objeto es
conforme al fin de la guerra. Son, por consi gui ente, actos necesa-
rios los que tienden a destruir o aniquilar lo mas rpidamente
posible las fuerzas del adversario. (Bonfils, Manuel de Droit Inter-
national public, parte 5., ch. I I I ) .
Entre esos actos necesarios figuran en primera lnea todos los
que tienden a disminuir los recursos pecuniarios del enemi go. Me -
didas conducentes a este objeto pueden lleverse a ejecucin sin
limitacin alguna. Pudo, por consi gui ente, la J unt a de Gobi erno
de Iquique impedir por los medios que estaban a su alcance que
el Gobi erno a quien combata se proveyese de fondos, en Europa
que podian servirle para abastecerlo de los elementos de guerra de
que tenia necesi dad, sobre todo de material naval de que estaba
casi enteramente desprovisto. Pudo apoderarse de los cargamentos
de guano que se hallaban ya abordo de los buques encargados de
trasportarlos a Europa; pero se conform con hacer el uso mas
moderado de su derecho, impidiendo tan solo que continuara ade-
lante el carguo del guano.
Si al adoptar esta medida no hacia sino usar de un derecho lejti-
mo, los perjuicios que ella ocasionase a terceros no afectaban la
responsabilidad del Gobi erno, porque neminem laidit qui jure suo
iitilur. Este principio es el que Fi or e ha consagrado en el art. 3 3 7
de su Derecho Internacional Codi f i cado, diciendo: o El Gobi erno
que en el ej ercicio legal del poder pblico ej ecute un acto, del cual
se orijine un perjuicio actual i real a un Estado o a particulares
estranjeros, no quedar obligado a resarcir el dao ocasi onado.
Es incontestable que la guerra tiene el carcter de una necesi-
dad fatal i de fuerza mayor, como lo establece Fi or e. Si endo as,
los actos a que ella obliga i que son indispensables para llevarla a
feliz trmino, deben tambin calificarse como fuerza mayor e irre-
sistible, por mas que seria fcil evitarlos arriesgando el xito final.
Cuando un jefe militar libra un combate, bombardea una plaza o
destruye bienes pblicos o privados que pueden servir al enemigo
para hostilizarlo, el Derecho supone que estos actos tienen el ca-
4 1 3
rcter de fuerza mayor aun para el que los lleva a cabo. El. jefe
militar est obligado a adoptar todas las medidas que conduzcan al
pronto i feliz trmino de la guerra, sin otra limitacin que las esta-
blecidas por las leyes de la guerra. Asi , pues, cuando los jefes de
la revolucin chilena de 18 91 determinaron privar al enemigo de los
recursos que le proporcionaba la estraccion del guano, se puede decir
que el acto revesta para ellos, lo mismo que para el Gobi erno ene-
migo, el carcter de fuerza mayor. No es razonable, por lo tanto,
atribuirle responsabilidad civil por la ej ecucin de un acto que para
l importaba tambin una fuerza mayor.
Escusado es advertir que para el Gobi erno del seor Bal maceda
era acto de fuerza mayor el que le impedia dar cumplimiento a su
contrato, i le privaba de gran parte de los recursos que esperaba
proporcionarse con la esportacion del guano. Si para el Gobi erno
de Iquique la fuerza mayor se deduce principalmente de una ficcin
del derecho; para el del seor Bal maceda, la fuerza mayor era un
hecho real i efectivo.
Pero se pretende por el reclamante que el Gobi erno de Chi l e
es uno sol o; i que habindose dividido en dos apenas de una ma-
nera transitoria, una vez restablecida la unidad nacional, no puede
invocarse la situacin en que momentneamente se hall col ocado
el pais en 1 8 91 .
Mucha razn podria tener mi honorable contradictor si no estu-
viramos analizando situaciones i hechos creados por la revol uci n,
i durante el perodo mas activo de ella. Seria necesario desconocer
los hechos ocurridos si o los exami nramos tales como pasaron,
i como produjeron las consecuenci as que son materia de estas
reclamaciones.
Cuando la guerra civil toma cuerpo suficiente para poder cons-
tituir un nuevo Gobi erno frente al que tenia la direccin del pais,
el Estado se divide necesariamente en dos; i es imposible prescin-
dir de este hecho real i efectivo en cuanto es orjen de actos jurdi-
cos que producen derechos i obligaciones. Para establ ecer la
existencia de estos derechos i obligaciones i para medir su alcance
no pueden adelantarse los sucesos ni retrotraerse de la poca en
que verdaderamente ocurri eron. Cuando se dict la prohibicin de
_ 414
embarcar guano de la isla de Lobos habia en Chi l e dos gobi ernos,
i el pais se encontraba fraccionado en dos. Este era el hecho; i
para juzgar de la responsabilidad del Gobi erno de Chi l e, preciso
es examinar si alguno de los Gobi ernos contendores que entonces
existan contrajo aquella responsabilidad, que solo pudo nacer en la
poca en que acaecieron los hechos, i no con posterioridad a ellos.
Que la revolucin, con dominio casi absoluto en el mar i com-
pleto en las cuatro provincias boreales de la Repbl i ca, tenia sufi-
ciente personalidad para producir consecuenci as jurdicas interna-
cionales, no en virtud de una condicin de derecho sino de una
situacin de hecho, como se espresa. Fi or e, es algo que no puede
revocarse en duda. Consti tu a, por consi gui ente, un nuevo estado
en el concepto de Groti us i de Vattel , a quienes cita el autor que
acabo de nombrar. He aqu como ste se espresa: Groti us,
hablando de un estado dividido por la guerra civil o mista, como l
la llama, establece la regia de que despus de cierto tiempo el
Estado deberia-ser considerado como si formase dos Estados. Tal
es tambin la opinin de Vattel que se espresa as: Los lazos de la
sociedad poltica son rotos o al menos suspendidos entre el Sobe-
rano i su pueblo; puede considerrseles como dos potencias distin-
tas; i pues que una i otra son independientes de toda autoridad
estraa, nadie tiene el derecho de juzgarlas. ( Fi or e, Nouveau
Droit International public, t. i , 32$ i 3 26.)
Es, pues, indudable que la personalidad del Estado se encontraba
dividida en dos durante el mes de J uni o de 1 8 91 , i aunque esa divi-
sin era meramente provisional, no por eso dej aba de producir en
derecho los efectos jurdicos que eran consi gui entes. Restabl eci da
la unidad nacional, se verific por este hecho algo semejante a la
anexin de dos pases, que voluntariamente se juntan para formar
uno sol o. Las relaciones jurdicas de cada uno de estos Estados
con individuos particulares pasan al nuevo, hacindose ste en
cierto modo un heredero a ttulo universal de ambos Estados. [ Fi o-
re, obra i lugar citados, 3 55] . De aqu es que no puede ser lcito
suponer que, al crearse la relacin jurdica que naci entre el Go-
bierno de Chi l e i los armadores de la Belpore en J uni o de 18 91 el
Estado era uno sol o, i uno solo el Gobi erno de la nacin.
4 1 5
Si , pues, uno i otro Gobi erno estn exentos de responsabilidad
por la suspensin del carguo del guano; si uno i otro pueden ale-
gar el caso fortuito o de fuerza mayor, que exime del cumplimiento
dl a obl i gaci n, segn los principios jenerales del derecho positivo
aplicables al caso, i segn las estipulaciones mismas del contrato de
fletamento, es evidente que al actual Gobi erno no puede hacrsele
cargo alguno por la falta de cumplimiento de dicho contrato: i que
el rechazo de esta reclamacin se impone con la fuerza de un deber
ineludible.
Y o espero que el Tri bunal as se servir declararlo en el caso de
que no d lugar a las escepci ones formuladas con el carcter de
previas.
El jente de Chile,
M . E . BALLESTEROS, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile
PRESENTACIN DEL J ENTE DE CHILE.
Exmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e se ha impuesto del documento
que en la reclamacin nm. 84 ha sido presentado por el seor
jente britnico con el objeto de comprobar el peso del cargamen-
to de guano que descarg el buque Belpore en la ciudad de Ham-
burgo. Usando del derecho que corresponde a la parte que re
presento, vengo en oponerme a que ese documento sea tomado en
cuenta para el fallo de la reclamacin.
En derecho procesal es elemental que, cerrada la discusin de un
juicio i estando ya la causa en acuerdo, no es lcito ninguna de las
partes producir nuevas pruebas en apoyo de sus pretensiones. El
Reglamento del Tri bunal ha respetado ese principio ordenando en
su art. I que el reclamante presente todos sus documentos i piezas
justificativas junto con el memorial en que se entabla la reclama-
cin. El art. X permite presentar nuevos documentos con l arpl i ca,
4 1 6 -
pero no autoriza para presentar otros durante ios trmites posterio-
res del j uicio. Pero si la observancia de esta regla se ha relajado
en ocasi ones, nunca se ha llegado al estremo de presentar docu-
mentos despus de encontrarse la causa en acuerdo, porque de-
biendo ser examinados i pudiendo ser rebatidos por la parte con-
traria, su admisin equivaldra a abrirun nuevodebate, retrotrayendo
el juicio de su estado actual en inters esclusivo de una sola de las
partes.
Todo esto me parece tan obvio que. sin entrar desde luego en el
examen del documento presentado en hora tan inoportuna porque
considero que ya no es lcito reabrir el j ui ci o, me limito a pedir a
V. E. que se sirva ordenar que no se agregue a los antecedentes de
la reclamacin nm. 84 el referido documento. El se presta, por
otra parte, a observaciones de bastante gravedad, i para usar del
derecho de objetarlo, el Gabi erno de Chi l e necesitara de un plazo
especial a fin de informarse del carcter que tiene la oficina que ha
espedido el certificado i del mrito que pueda atribuirse a los do-
cumentos que de ella emanen. Esto retardara considerablemene
el fallo de esta causa por culpa del reclamante, que no present
este documento en tiempo hbil, ni siquiera ofreci presentarlo en
la vista de la causa, a pesar de que pudo notar desde el principio
del juicio que faltaba a su reclamacin este importante medio pro-
batori o.
Santi ago, 3 de Marzo de 1 8 96.
El Ajenie de Chile,
M. E. BALLESTEROS, M. A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
Santiago, Mar^o 4 de 1S96.
A sus antecedentes, emitiendo el seor arbitro de Chi l e, voto
contrario, pues consideraba que no debia admitirse un documento
que no habia venido por conducto regular ni fu presentado en
tiempo opor t uno. CAMI LLE J A NS S E N. A L F R E D S T . J OHN. L u i s
ALDUNATE.
417
SENTENCIA
Williamson, Bal four i Ca . , por el seor Tomas Rome , administra-
dor propietario de la barca Belpore, reclama del Gobi erno de Chi l e
la cantidad de 1,025 libras esterlinas 19 chelines, mas los intereses
legales sobre dicha suma por falso flete de 58o toneladas.
Espone el memorialista que la Belpore fu fletada totalmente el
25 de Febrero de 1891 por el Gobi erno de Chi l e por medio de su
jente en Val parai so, don Alfredo Lyon, para tomar un cargamento
de guano en cualquiera de los depsitos de esta sustancia, para
portearlo a un puerto del Rei no Uni do o del Conti nente Eur opeo,
entre Havre i Hamburgo, que se design como punto de carga la
isla de Lobos de Afuera, i que all se diriji la nave, donde arrib
el 18 de Marzo, dando luego aviso de estar lista para recibir carga, i
en efecto, empez a embarcar guano el 27 del mismo mes; que a
causa de la lentitud con que se proporcionaba el cargamento, el 13
de J uni o no lo habia completado aun, pues no tenia recibido
sino 1,230 toneladas espaolas, siendo quel e quedaba espaci o para
586 toneladas inglesas mas; que el 14 i 15 de J uni o no se embarc
nada, por ser el primero dia festivo ien el segundohubo gran braveza
de mar; que el 16 se present a la isla el crucero de guerra Esme-
ralda, al mando del comandante Silva Palma, i en el acto hizo saber,
a nombre de la J unt a de Gobi erno establecida en Iqui que, a todos
los capitanes de los buques anclados en la isla, que quedaba prohi-
bido el carguo de guano i que las naves debian hacerse a la mar
con el que hubiesen alcanzado a embarcar; que el mismo dia envi
a tierra el crucero una parti dadehombres que destruyeron con dina-
mita los tiles destinados al carguo de guano; que en la noche del
el buque de guerra Esmeralda se hizo a la mar llevndose los emplea-
dos del Gobi erno de Bal maceda i el vaporcito Huemul, que estaba
destinado al trasporte de agua i provisiones; que nombrado goberna-
dor de la isla el seor Marcel o L bano, espidi este el 19 una circular
dirijida a los capitanes de los buques surtos en la bahia, haci ndol es
saber su nombramiento i la autorizacin para despachar las naves
T O M O 111 T . A.. 53
reiterando tambin la prohibicin de seguir cargando guano; que
el dia 29 el capitn de la Belpore diriji una protesta al gobernador;
que el 30 zarp la Belpore de Lobos de Afuera, i despus de haber
hecho escala en el Cal l ao, hizo rumbo al Conti nente Europeo; que
desembarc su cargamento en Hamburgo, que fu el puerto que al
efecto se le desi gn; i termina pidiendo que se condene al Gobi er-
no de Chi l e i al pago de 1, 0 25 libras esterlinas 19 chelines, flete
correspondiente a las 586 toneladas que dej de cargar, a razn de
35 chelines cada una, que fu el precio estipulado mas intereses
l egal es, que son el 6 por ciento anual sobre dicha suma.
Acompase para comprobarl a reclamacin: i . " Poder otorgado
el 22 de Febr er o de 18 94 en Liverpool ante notario pblico, por
Tomas Rome, jerente propetario del buque Belpore, a favor de Wi -
lliamson, Balfour i C. " para que demande por todos los medios que
franqueen las l eyes, cobre i reciba del Gobi erno de Chi l e la suma
de mil veinticinco libras esterlinas diezinueve chelines con intereses
i costas por razn de la falta de dicho Gobi erno en poner un car-
gamento completo a bordo de dicho navio en Lobos de Afuera en
la Repbl i ca de Chi l e en el mes de J uni o de 1 8 91 , para que com-
parezca ante cualesquera tribunales, audiencias i j uzgados; 2.
0
Ci r-
cular del gobernador de Lobos de Afuera a que se hace referencia
en el memorial i cuyo contesto s el espresado all: 3 , Protesta que
hizo el capitn de la Belpore ante el cnsul britnico en el Cal l ao
en 21 de J ul i o de 1 8 91 , en la cual se refieren todos los hechos
espuestos en el memorial con la sola diferencia que en aquel docu-
mento se dice que la partida de hombres que desembarc la Esme-
ralda destruy en parte los aparatos de embarque de guano i
hace responsable al comandante del crucero Esmeralda, al Gober-
nador de Lobos de Afuera i al Gobi erno de Chi l e por el falso flete
i los perjuicios sufri dos; 4 . Carta protesta dirijida por el capitn de
la Belpore en 20 de J uni o de 18 91 notificando al Gobernador que
no divisa impedimento para embarcar el guano i haciendo respon-
sable a quienes corresponda por falso flete, etc. , et c. ; 5.
0
Corres-
pondencia del capitn de la Belpore al reclamante dirijida desde
Lobos de Afuera i del Cal l ao en que le refiere lo que ha aconteci do;
6." Certificado de tres peritos que al llegar el buque Belpore a
_ 419
Hamburgo apreciaron la parte del buque que habia quedado sin
cargarse con guano i la estiman en 586 toneladas; i, por ltimo, el
contrato de fletamento de 25 de Febrero de 1 8 91 .
El jente de Chi l e, en primer lugar, pide que no se d curso a
la demanda, pues en el memorial no se cumplen los artculos 3 .
0
4.
i 8. del Regl ement o; en segundo lugar, pide se acepte la escep-
cion de falta de personera del signatario del memorial, pues los
poderes no estn en regla i ademas el capitn de la Belpore radica
el dominio de sta en una entidad jurdica mui diversa de la per-
sona del seor Rome , el reclamante: en tercer l ugar, solicita que el
Tribunal se declare incompetente, pues el reclamante no ha probado
su calidad de subdito britnico, circunstancia indispensable, segn
la Convenci n de 26 de Seti embre de 1 8 93 , para que el Tri bunal
tenga jurisdiccin para oir una reclamacin; que el Tri bunal tam-
bin es incompetente, pues no se trata en este caso de acto u ope-
racin de las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca, como lo exije
la Convenci n ya citada, ni se pide indemnizacin por propiedad
perdida, deteriorada o damnificada, como lo espresa el artculo 7.
0
del Regl amento; que se trata de obtener una indemnizacin por
falta de cumplimiento de un contrato, lo que debe pedirse ante los
tribunales ordinarios del pais, como lo indic el reclamante en su
poder i como tambin lo comprendi ste por el hecho de haberse
presentado ante el Tri bunal de Comerci o de Hamburgo en contra
de la Compa a Comerci al Francesa, consignataria del guano que
porteaba la Belpore i representante en ese carcter del Gobi erno de
Chi l e, entablando el mismo juicio de indemnizacin que ahora
renueva ante el Tri bunal Arbitral; que exi ste, por lo tanto, ademas,
juicio pendiente, lo que habilita para oponer tambin al a recl ama-
cin la escepcion de litis pendencia; que, entrando a la cuestin de
fondo, no acepta sin plena comprobacin la efectividad dl os hechos
espuestos en el memorial; que es efectivo que el crucero Es-
meralda, a las rdenes del partido del Congreso, tom posesin
dl a isla de Lobos de Afuera el 16 de J uni o de 1 8 91 i pro-
hibi que se continuara embarcando el guano que all habia;
que este era un hecho perfectamente previsto el 25 de Febr er o del
mismo ao, dia en que se firm el contrato de fletamento de la
420
Belpore, pues se sabia que la Escuadra habia consegui do dominar
toda la costa del norte de la Repbl i ca i que habia prohibido ya la
esportacion de guano del territorio de Tarapac a fin de privar de
recursos al Gobi erno central i a la mas vulgar previsin no podia
escaparse que otro tanto habia de suceder con respecto al guano de
Lobos de Afuera, de manera que el reclamante no puede alegar en
su favor siquiera una ignorancia razonable; que se atribuye a la
Belpore un tonelaje aproximado de 1 , 8 0 0 tonel adas, siendo que el
tonelaje de rejistro no llega sino a 1 , 20 0 i que el jente de Chi l e
no puede aceptar sino esta ltima capaci dad; pues no se cumpli
con la clusula del artculo 7. del contrato de fietamento; que la
dilijencia practicada a este respecto en el puerto de Hamburgo no
liga en manera alguna al Gobi erno de Chi l e que no intervino en
ese acto; dilijencia que, por lo dems, no tiene mrito probatorio
desde que carece dl as condiciones indispensables para este efec-
to; que debe tomarse en cuenta otra consideracin i es la ci rcuns-
tancia de haber quedado adeudando la Belpore la suma de dos-
cientos cuarenta i ocho soles de plata por derecho de anclaje i
tonelaje que debi pagar en Lobos de Afuera, i como la compensa-
cin se opera ipso jure, en el supuesto de que el reclamante obtu-
viese alguna indemnizacin, seria menester descontar de ella la
suma indicada; que bajo el punto de vista del derecho, la reclama-
cin es insostenible; que si es efectivo que la autoridad constituida
por los jefes de la revolucin, impidi que la Belpore completase
su cargamento de guano, esta medida fu un acto de lejtima hos-
tilidad dirijido contra el Gobi erno de Santi ago, i actos de esta
especi e no imponen responsabilidad al belijerante que los lleva a
cabo; que el jefe del crucero Esmeralda pudo establecer all un
bl oqueo e adoptar cualquiera medida autorizada por el Derecho de
J ent es para obtener el propsito que persegu a de privar de
recursos al Gobi erno de Santi ago; que en casos de esta especi e el
perjuicio se reputa orijinado por fuerza mayor o caso fortuito; que
la guerra, en s misma, no es otra cosa que un acto de fuerza mayor;
que el que lleva a efecto una operacin blica necesaria, no es
responsable de los perjuicios que ella ocasi ona; que ante el dere-
cho el acto es un caso de fuerza mayor o fortuito; que respecto al
4 2 1
Gobi erno de la Moneda, en cuyo nombre se ha celebrado el con-
trato de fletamento con el capitn de la Belpore, el caso es igual-
mente fortuito o de fuerza mayor; que si el Gobi erno hubiera
podido impedir el golpe de mano llevado a efecto por su adversario
sobre ia isla de Lobos de Afuera, es indudable que habria hecho
todo jenero de esfuerzos para l ograrl o, pues ello le iba a privar de
recursos que le eran necesarios para sostenerse; que el actual Go-
bierno de la Repbl i ca representa a los dos partidos, que luchaban
en aquella poca i no pudiendo atribuirse responsabilidad a ninguno
de ellos, aqul tiene que ser igualmente irresponsable, que fuera
de estos motivos jenerales que se comprenden en el axioma jurdico
tierno tenelur prceslare casus fortuitos, existen en la lei positiva i en el
contrato mismo de fletamento, disposiciones que exoneran de toda
responsabilidad al fletador de la Belpore por el hecho que orijin
la falta de carga para completar la que debia conducir ese buque;
a saber, el artculo 97 del Cdi go de Comerci o de Chi l e, que de-
clara sujetos a las disposiciones que en l se contienen los fleta-
mentos de naves estranjeras celebrados en la Repbl i ca i los art-
culos 2.
0
del Cdi go de Comerci o i 1 , 54 7 del Cdi go Ci vi l , que
exoneran de responsabilidad al deudor de caso fortuito i la clusula
i del contrato de fletamento, que testualmente dice que La
accin de Di os, las restricciones de gobernantes, los disturbios o
impedimentos polticos, huelgas, fuego, piratas i enemi gos; los
peligros i accidentes de mar, etc. , aun cuando fueren ocasionados
por la neglijencia, descuido o error de juicio de los prcticos, ca-
pitn, marineros i otro sirvientes de los armadores, durante el viaje
son mutuamente esceptuados; que en cuanto al cobro de intereses
no es procedente por no haberse fijado en el memorial la suma
precisa que se pretende cobrar; por no haberse constituido el Go-
bierno en mora; por no ser lquida ni exijible la deuda; que en el
artculo 21 del contrato de fletamento se estipula que enc as o de
falta de cumplimiento del contrato se pagar una multa equivalente
al flete correspondiente; que siendo sta una clusula penal, segn
el artculo 1 , 5 4 ; del Cdi go Ci vi l , no se puede pedir a la vez la
pena i la indemnizacin de perjuicios, que es lo que importa el
cobro de intereses; que en vista de estas consi deraci ones, si no se
4 2 2 -
aceptan las escepciones previas, pide se rechace la reclamacin.
En la rplica se espresa que habiendo el jente de Chi l e aplicado
a esta demanda las mismas observaciones de forma i fondo que
adujo al contestar en las dems reclamaciones anl ogas, se limita
el reclamante a reproducir lo que espuso replicando en las indica-
das reclamaciones i a acompaar el certificado de inscripcin o sea
la matrcula de la Belpore; partidas de nacimiento de todos los
dueos de la Belpore i el diario de navegacin de este buque.
En la dupl i case refuerzan los argumentos dl a contestaci n; se
niega todo valor probatorio a los documentos agregados a la rplica
i se agrega, que siendo muchos los dueos de la Belpore, i no
teniendo el reclamante poder de sus co-propietarios, la demanda
actual no puede entenderse deducida sino por la parte que corres-
ponde al reclamante en la propiedad del buque; se insiste, estensa-
mente, con citas de autores, en que la prohibicin de continuar el
carguo de guano fu acto lejtimo de guerra, i que en una guerra
civil, como la que ocurri en Chi l e en 1 8 91 , la personalidad del
Estado se encontraba dividida en dos, i aunque la divisin era me-
ramente provisional no por eso dejaba de producir, en-derecho, los
efectos jurdicos que eran consi gui entes; que, segn los tratadistas
de Derecho Internacional, un Estado dividido por guerra civil,
puede, despus de cierto tiempo, ser considerado como si formase
dos Estados, i que segn Fi ore puede considerrsele como poten-
cias distintas, pues una i otra son independientes de toda autoridad
estraa; i de aqu es que no puede ser lcito suponer que al crearse
la relacin jurdica que naci entre el Gobi erno de Chi l e i los arma-
dores de la Belpore en J uni o de 1 8 91 , el Estado era uno solo i uno
solo el Gobi erno de la naci n; i
Consi derando: que est probado por el certificado de i nscri p-
cin martima o de matrcula dl a barca Belpore, como tambin
por la declaracin otorgada por el encargado de negocios de S. M.
Britnica espedida a virtud de instrucciones del marques de Sal i s-
bury, ministro de Rel aci ones Esteri ores, que dicha nave es inglesa,
que Tomas Rome es subdito britnico i que era en 1 8 91 adminis-
trador propietario (Managi ng owner) del espresado buque; que la
423
Marilime Navy List, publicacin oficial editada por el Comi t del
Ll oyd, [edicin de 1 8 91 , pj. 3 24 ] seala al seor Tomas Rome
como Managing owner, de la Belpore, que en conformidad a la
lei inglesa [Mercha.nl Shipping act. , arts. 54 i 59], a los co-propi e-
tarios de una nave se les considera como una sola personalidad'
representada por el Managing owner, que es el nico que tiene
derecho i poder para obrar a nombre de ellos;
Consi derando: que la nacionalidad del reclamante Tomas Rome
est comprobada ademas por el certificado de nacimiento que se
acompaa, otorgado en 17 de J uni o de 1895 por el inspector del
Rej istro Ci vi l del sub-distrito de Mount Pleasant, Li verpool ;
Consi derando: que por instrumento debidamente otorgado en
Liverpool el 22 de Febrero de 18 94 i legalizado en forma por el
cnsul de Chi l e en esa ci udad, Tomas Rome confiri poder bas-
tante a la razn social de Williamson, Bal four i C . \ de Val para so
para deducir la presente reclamacin ante el Tri bunal Arbi tral , que
el seor J ohn Ni chol son, que ha suscrito el memorial que se pre-
sent ante este Tri bunal , a nombre de la razn social de Wi l l i am-
son, Balfour i C. " pr est el juramento reglamentario tiene el derecho
de usar aquella firma social desde el ao 18 92 i, por consi geme,
le asiste la facultad de instaurar la actual reclamacin en represen-
tacin de los mandatarios de Tomas Rome; que este ltimo, al
conferir poder a la razn social de Williamson, Bal f our i Ca . . en
1894, ha tenido indudablemente, el propsito de encomendar la
defensa de sus intereses a las personas que tuvieran en Chi l e la
representacin de la espresada firma social, su mandatario;
Consi derando: que, segn el contrato de fietamento firmado en
Valparaiso en 2.5 de Febrero de 1 8 91 , el seor Alfredo Lyon obran-
do a nombre del Gobi erno de Chi l e, flet ia barca inglesa Belpore
A. I. Ll oyd, de 1 , 20 0 toneladas de rejistro para que se dirijiera a
Lobos de Afuera a tomar all un cargamento completo de guano i
lo porteara a algn puerto de las islas britnicas por un flete de
treinta i dos chelines seis peniques o a un puerto del conti nente,
por un flete de treinta i cinco chelines por tonelada; que el buque
u alquilado en.su totalidad para el espresado viaj e, segn se des-
424
prende del articulo 8 del contrato de fletamento, que estipula que
el buque no tomar a su bordo otra carga que la que reciba a virtud
de orden por escrito del fletador o de sus aj entes;
Consi derando: que en cumplimiento de las estipulaciones del
contrato de fletamento i obedeciendo a rdenes recibidas poste-
riormente de los ajentes del fletador, el capitn de la Belpore, zar-
p para Lobos de Afuera, donde arrib el 18 de Marzo de 1 8 91 ; que
el plazo til para recibir el cargamento principi a correr poco
despus, i que el 13 de J uni o el buque tenia ya a bordo mil dos-
cientas treinta toneladas espaol as;
Consi derando: que si el precitado contrato de fletamento cel e-
brado en Val parai so, en lo que se refiere a su ej ecuci n, debe
estar sometido a las prescripciones del Cdi go de Comerci o de
Chi l e, segn lo dispone el artculo 975 del mismo Cdi go, la Con-
vencin de 26 de Seti embre de 1893 ha sustrado de la jurisdiccin
de los tribunales ordinarios del pais, las reclamaciones inglesas
motivadas por actos u operaciones ejecutadas por fuerza de mar i
tierra de la Repbl i ca durante la guerra civil que empez el 7 de
Enero de 18 91 i termin el 28 de Agosto del mismo ao;
Consi derando: que el 16 de J uni o de 18 91 el buque de guerra
chileno Esmeralda que perteneca al partido congresi sta, apareci
en Lobos de Afuera e hizo desembarcar un destacamento de su
tripulacin para que destruyera todos los elementos principales de
carguo del guano; que no se ha negado por el demandado que des-
pus de esa fecha toda operacin de aquel jnero se hizo casi im-
posible en la indicada localidad. I, sobre todo, que los representan-
tes del Gobi erno fletador que debian entregar el guano no pudieron
o no quisieron hacerl o;
Consi derando: que el 19 de J uni o el nuevo gobernador martimo
don Marcel o L bano, instalado all por el comandante de la Esme-
ralda, al participar su nombramiento a los capitanes de los buques
surtos en Lobos de Afuera, les notific por una circular, al mismo
tiempo, la orden del comandante de la Esmeralda de salir del puer-
to, pues el carguo de guano quedaba suspendido hasta nueva
orden; que esta negativa de entregar guano era absoluta i se apli-
caba a todos los buques contratados hasta ese dia para cargar esa
425 -
sustancia; que el capitn de la barca Belpore, despus de haber
protestado por escrito ante el gobernador martimo de Lobos de
Afuera el 29 de J uni o, cediendo a la fuerza i sometindose a las
rdenes perentorias que habia recibido de las autori dades, sali
de Lobos Afuera el 30 de J uni o con un cargamento i ncompl eto;
Consi derando: que los actos ej ecutados por el comandante del
buque de guerra Esmeralda i por el gobernador martimo de
Lobos, en obedeci mi ento a rdenes de aqul , constituyen un acto
blico ej ecutado en una guerra civil por las fuerzas navales de una
de las partes belij erantes, i que un subdito ingles que ha sufrido
directamente a causa de l, puesto que este acto impidi la ej ecu-
cin de un contrato cel ebrado de buena f con la parte bel i j erante,
que representaba para l, el Gobi erno lejtimo, el nico reconoci do
por Inglaterra, tiene derecho a jurisdiccin de este Tri bunal
Arbitral;
Consi derando: que si el acto de guerra ej ecutado en Lobos por
una parte de la Escuadra del partido congresi sta, puede estimarse
como un medio de lejtima defensa, el que lo ej ecuta, es deci r, el
Gobi erno, no puede invocarlo para eximirse del cumplimiento de
obligaciones contraidas por l para con tercero en un contrato
bilateral; que la Convenci n de Arbitraj e, empleando los trminos
de fuerza de mar i tierra de la Repbl i ca, se refiere inmediata-
mente a las dos partes belijerantes que constituyen la nacin chi-
lena i que no se pueden invocar los actos de guerra ej ecutados
lejtimamente por uno de los bandos contendientes para eximir al
otro de obligaciones contraidas por ste a favor de terceros; que
el contrato de fletamento fu celebrado con el Gobi erno i se falt
a l por las fuerzas del espresado Gobi erno que se encontraba
entonces fraccionado en dos entidades distintas;
Consi derando: que el Gobi erno no puede invocar en este caso,
para declinar toda responsabilidad, el beneficio de fuerza mayor
previsto en el artculo 1 , 0 3 7 del Cdi go de Comerci o chil eno; que
cuando suscribi el contrato de fletamento en 25 de Febr er o de
1 8 91 , sabia perfectamente que habia estallado una seria revolucin
desde el mes anterior i que el partido congresista estaba apoyado
por casi toda la Escuadra chilena, que debia prever, desde el mo-
TOMO ni T. k. 54
426
ment mismo, que el contrato de fletamento crria fuerte riesgo de
no cumpl irse, puesto que debia suponer que la Escuadra congre-
sista tratara de privarle de los recursos que pudiera proporcionarle
la venta de guano, como ya le habia cercenado antes otras entra-
das mineras; qne debi tomar, por lo menos, medidas eficaces para
asegurar la ejecucin de contratos cel ebrados por l en plena guerra
civil, lo que omiti hacer, desde que est comprobado que las
fuerzas congresistas no encontraron resistencia alguna en las islas
de Lobos; que no es el caso previsto en el inciso 2.
0
del artculo
1 , 0 3 7 del Cdi go de Cdi go de Comer ci o: declaracin de guerra
entre la Repblica i una nacin a que estuviera destinada la nave
i que supone una declaracin de guerra posterior a la celebracin
del contrato; que tampoco tiene cabida aqu el caso fortuito de que
habla el artculo 1 , 4 7 del Cdi go Ci vi l ; que el acto de guerra
acaeci do en Lobos fu ejecutado por uno de los dos belijerantes,
que tanto como el que tenia su asiento en aquella poca en la Mo-
neda, se consideraba como el Gobi erno constitucional i lejtimo del
pais; que no es, por consiguiente, admisible que el Gobi erno invo-
que hoi el beneficio de fuerza mayor o de caso fortuito desde que
aquellos son imputables a actos propi os; que, por el contrario, se
trata de un caso al que es aplicable el ltimo inciso del artculo
1 , 0 3 7 del Cdi go de Comer ci o, que prescribe que si el caso for-
tuito fuera imputable a alguna de las parles, habr lugar a la resci-
cion con indemnizacin de daos i perjuicios i el artculo 1 , 54 7 del
Cdi go Civil que constituye responsable al deudor del caso for-
tuito que haya sobrevenido por su culpa; que el solo hecho de haber
el Gobi erno del seor Bal maceda celebrado contratos de fletamen-
to durante la guerra civil, sin tomar as medidas necesarias para que
se respetara i le fuera permitido cumplir con sus compromi sos, lo
constituyen culpable de negjencia u omisin;
Consi derando: que si el demandante sabia igualmente el 25 de
Febr er o cuando se firm el contrato, que el pais estaba en guerra
civil, no se encontraba, como el Gobi erno con quien contrataba i
que era para l como estranj ero, el nico legal i reconocido por la
Gran Bretaa, en aptitud de prever todas las continjencias 1 que
podia racionalmente suponer que el Gobi erno que celebraba con-
tratos de fletamentos a plazos bastante diferidos estaba seguro,
gracias a los medios de que l solo podia disponer, de ver triunfar
su causa o de poder, por lo menos, protejer eficazmente el carguo
de guano, d que entonces dispona i cuyo porte habia contratado;
que no podria por este captulo hacerse un cargo al recl amante, a
no ser que se hubiera estipulado un flete exaj erado que compensara
un riesgo estraordinario, lo que ni aun siquiera se ha al egado;
Consi derando: que tampoco es el caso de aplicar la clusula 16
del contrato de fietamento que prev los disturbios o i mpedi men-
tos polticos, aun cuando comprendieran los sucesos que pudieran
ocurrir antes de ia partida del buque ya cargado; puesto que ese
artculo del contrato de fietamento se refiere, como los artculos
de los cdigos chilenos ya citados, tocante a fuerza mayor o caso
fortuito, a actos imprevistos i futuros, tambin se ha manifestado
que esos actos, los disturbios polticos, no solo eran previstos sino
existentes al tiempo de celebrarse el contrato; que ademas el con-
texto del artculo t comprueba que esta estipulacin del contrato
no se aplica sino a los sucesos o riesgos de mar que pudieran sobre-
venir despus de la partida del buque del punto donde recibi su car-
gamento;
Consi derando: que el Gobi erno que sucedi al del seor Presi -
dente Bal maceda ha, de hecho, reconocido las obligaciones con-
traidas para con el reclamante desde que tom posesin por medio
de sus consignatarios, de este mismo cargamento de guano desem-
barcado por la barca Belpore, en Hamburgo, en Novi embre de
i 8 r ) i ; que si recibi los beneficios del contrato de fietamento
celebrado en 25 de Febrero por el Gobi erno que le precedi , debe
igualmente soportar las cargas del mismo contrato de fietamento;
Consi derando: que el buque Belpore tiene capacidad para cargar
1 , 8 5 toneladas, segn ello resulta de la declaracin escrita del
jente del Gobi erno fletador copiada de sus libros i del certificado
de peritos comunicado a este mismo; que habindose fletado toda
la capacidad del buque para que hiciera los viajes de Lobos a
Europa (artculo 8." del contrato de fietamento) debia dicho buque
recibir un cargamento mnimo de 1, 8 50 toneladas inglesas de gua-
no; que no habiendo los fletadores cargado en l sino 1 , 23 0 tone-
- 4 2 8
ladas espaolas o sean 1 , 1 23 toneladas inglesas mas o menos,
segn lo declaran los armadores i 1 , 1 7 9 i media toneladas inglesas
segn lo certifican los ajentes del Gobi erno de Chi l e que- lo reci-
bieron en Hamburgo, lo que est conforme con el certificado
oficial otorgado por las autoridades del puerto de Hamburgo,
deben ellos, los fletadores, pagar el falso flete sobre el resto de la
capacidad del buque, en conformidad al artculo 1 , 0 1 4 del Cdi go
de Comer ci o de Chi l e; que en la primera hiptesis la capacidad no
ocupada seria de 727 toneladas i de 670 i media en la segunda,
pero que no habiendo los reclamantes cobrado sino el falso flete
sobre 586 toneladas, no puede acordrsel e mas all de lo que han
solicitado; que no estando los fletadores obl i gados, segn el
artculo 18 del contrato de fietamento, sino a pagar el flete menor
de treinta i dos chelines seis peniques (sh. 32 d. 6) por tonelada,
el falso flete que se debe al reclamante es de novecientas cincuen-
ta i dos libras esterlinas ocho chelines ( 952-8 -0 ) , que el pago del
suplemento de dos chelines seis peniques (sh. 2 d. 6) por tonelada,
es facultativo para el fletador i no se debia sino en el caso que
hubiera ste consignado el buque a un puerto del continente; que
no hai prueba alguna que al buque se le hubiera destinado a Ham-
burgo, si hubiese llevado un cargamento compl eto;
Consi derando: que el jente del Gobi erno de Chi l e afirma que
el reclamante adeuda la suma de doscientos cuarenta i ocho soles
de plata a la administracin martima de Lobos por derechos de
puerto i de anclaje i que debe operarse la compensacin por la
espresada suma ipso jure en la cantidad que pudiera adj udicarse,
afirmacin que no ha sido contradicha por los reclamantes;
Consi derando: que el reclamante se limita a cobrar los intereses
l egal es, seis por ciento anual sobre la suma que le fuera adjudicada
en la sentencia, devengados desde la fecha de su reclamacin que
contiene la cuenta detallada de su demanda, es deci r, desde el 24
de Abril de 1 8 95.
Por estos fundamentos el Tri bunal Arbitral, por mayora de
votos, desintiendo el arbitro de Chi l e, declara que el Gobi erno
debe pagar al reclamante, en los plazos i condiciones que establece
el artculo VI I I de la Convenci n de 26 de Seti embre de 1 8 93 , la
4 2 9
cantidad de novecientas cincuenta i dos libras esterlinas cinco
chelines ( 9 5 2 - 5 o) menos doscientos cuarenta i ocho soles de
plata, mas los intereses sobre la suma lquida que resulte a razn del
seis por ciento anual devengados desde el 24 de Abril de 1 8 9 has-
ta la fecha de la sentencia.
Santiago, 1 0 de Abril de 1 8 96. - CAMU. LE J A NS S E N. A L F R E D S T.
J ONH. Lui s ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tri bunal en 10 de Abril de 18 96. - Diego
Armslrong, secretario.
VOTO ESPECI AL DEL ARBI TRO DE CHI LE
Remal a este fallo la serie de resoluciones de mayora dictadas
con motivo de la pretendida infraccin de ciertos contratos defleta-
mentos ajustados en Valparaiso durante los aos de 1890 i 1 8 91 ,
entre don Alfredo Lyon, como jente del Gobi erno, i los armado^
res o capitanes de diversas naves que cargaron guano en las islas
de Lobos de Afuera con destino al Rei no Uni do i l Conti nente.
Como hoi se trata de un caso que, en el fondo es perfectamente
idntica a los que llevan los nmeros 2, 1 5, 1 7 i 87 del Tri bunal
Anglo-chileno i nmero 1 del Tri bunal Chi l eno- Sueco- Noruego;
juzgamos intil repetir en este lugar las estensas consideraciones
que tenemos espuestas en aquellos casos como fundamentos de los
votos especiales del infrascrito.
Reproduci endo, pues, ntegramente, las doctrinas, hechos i
jurisprudencia que quedan ampliamente desarrolladas en los casos
de nuestra referencia, nos limitaremos, ahora, a enunciar somera-
mente i en proposiciones numricas las peculiaridades mui caracte-
rsticas i significativas de este caso especialsimo de la barca Belpo-
re, resumidas as:
i. Que no existe en autos el conocimiento de la carga que
llev este buque al puerto de Hamburgo.
2.
0
Que la falta de este documento hace imposible la determina-
cin del hecho mismo en que se basa este reclamo, cual es la cir-
430 -
cunstancia alegada por los memorialistas i denegada por la defensa
de Chi l e, de haber zarpado el buque de las Islas de Lobos el 30
deJ uni o de [8 91 , con quinientas ochenta i seis toneladas inglesas
de menos que su capacidad efectiva de carga.
3. " Que tratndose de cobrar un falso flete, no hai medio de
indagar i, mucho menos, de establecer legalmente o boru Jide la
exactitud del hecho relacionado sino exhibiendo el conocimiento
que ha debido indispensablemente otorgar el capitn de la barca
porteadora.
4 .
0
Que la base de todos los fallos anteriores, espedidos en re-
clamaciones anlogas, era precisamente el documento aludido,
nico que tiene el mrito de establecer la cantidad de carga que
conduce una nave.
). " Que los reclamantes pretendieron suplir las faltas del cono-
cimiento de la barca Belpore con un singular certificado espedido
en Hamburgo. a 4 de Novi embre de 1 8 9 1 , por dos seores que se
titulan [nspeclores nuticos i del cual aparece que, por medio de
una sucesin de operaciones tcnicas han podido establ ecer esos
seores facultativos que la barca Belpore habia llegado a aquel
puerto con un calado de tres pies ocho pulgadas menos del que
debia tener (en agua fresca) para que el buque se considerase con
plena carga i que. por cada pi adiciona! de calado deben aadirse
ciento sesenta toneladas de peso, lo cual da, preci samente, una a
una las quinientas ochenta i seis toneladas de carga en dficit dl a
capacidad efectiva de la nave,
6. Que este curioso certificado fu producido estrajudicialmente
en Hamburgo, a solicitud de Robert S. Sl oman, pero sin citacin
de representante alguno dei Gobi erno de Chi l e i sin legalizacin
siquiera que comprobara su autenticidad.
7. " Que manifestada por el infrascrito, en el acuerdo de esta
causa, la circunstancia de no estar comprobada, en manera alguna,
la carga efectiva con la cual la Belpore llegara a Hamburgo, ya que
la falta del conocimiento respectivo no podia suplirse por el infor-
mal documento relacionado, sus honorables colegas consintieron
en suspenderl a publicacin del fallo que ya tenan redactado en el
mismo sentido de todos los anteriores sobre esta materia.
4 3 1
8." Que como el jente del Gobi erno d e S . M. B. no habia exhi-
bido ni tenia a su disposicin el conocimiento de la Belpore, el Tr i -
bunal se diriji al Gobi erno de Chi l e pidindoie la presentacin del
documento que el reclamante habia debido acompaar en apoyo
de su demanda.
9.
0
Que en contestacin a la solicitud del Tri bunal , hecha en
obsequio del reclamante, el seor ministro de Haci enda, en oficio
nm. 14 . de 7 de Enero de 8 95, declar: que la Belpore era uno
de los diezisiete buques cuyas cuentas no haban sido recibidas
hasta la fecha de la Compia Comercial Francesa, por cuya cir-
cunstancia, i no existiendo tampoco en poder del Gobi erno el
conocimiento que se solicitaba, no le era posible sealar el nmero
de toneladas de guano que el buque llevara de Lobos a Hamburgo
en 1 8 91 .
1 0 . Que aadi todavia la comunicacin oficial de nuestra refe-
rencia, que el capitn de la Belpore se habia negado a entregai su
cargamento a la Compa a consignataria del Gobi erno de Chi l e,
mientras no se diese a sus armadores una garanta por mil doscien-
tas libras esterlinas para responder al pago del mismo falso flete
que ahora se reclama, por lo cual parecera prudente i racional que
el armador de esta baica renunciara a una de las dos jestiones que
tiene deducidas, la primera en Hamburgo i la ltima ante este Tr i -
bunal.
1 1 . Que dada la contestacin del Gobi erno de Chi l e, quedaba
absolutamente improbada la cantidad de guano que porteara la Bel-
pore en 1 8 91 , i debi dictarse sentencia absolviendo al Gobi erno
reclamado, puesto que no habia documento o antecedente alguno
que autorizase el cobro de falso flete.
1 2. Que en vez de procederse en este senti do, el Tri bunal retard
el acuerdo de esta causa hasta el 5 de Marzo ltimo, dando tiempo
para que llegara de Hamburgo el conocimiento que se habia pedido
por cablegrama.
1 3 . Que en vez de recibirse i presentarse aquel documento, todo
lo que se ha conseguido agregar en autos es el nuevo certificado
corriente a f..., espedido por un seor Peper que se titula Inspec-
tor de la Oficina de Declaraciones.
432
14- Que de ese certificado, hecho en Hamburgo a 8 de Enero de
1895, aparece que el buque Belpore condujo un cargamento de
guano a ese puerto, con peso de 1 . 1 4 0 , 20 1 kilos i que, segn ase-
veracin de los reci bi dores, dicho cargamento contenia 58,75o
kilos de piedra, de manera que el peso tota! fu de 1 . 1 98 , 3 57 kilos,
o sea 1 . 1 79- - % toneladas.
' MO I
15. Que resulta, en consecuenci a, por todo mrito de este docu-
mento, que un seor Peper, titulado Inspector de una titulada
Oficina de Declaraciones, rendndose a los dichos annimos de
ciertos titulados Recibidores, afirma que la Belpore solo descarg
1 , 1 79 toneladas de guano en Hamburgo de regreso de la Isla de
Lobos.
16. Que este documento fu agregado en autos despus de cuatro
meses de hallarse la causa en acuerdo i solo fu puesto en conoci-
miento del jente de Chi l e el dia 3 de Marzo, antevspera de la
ltima audiencia del Tri bunal .
17 Que el jente del gobierno de Chi l e, en solicitud elevada al
Tri bunal en ese mismo dia, protest contra este procedimiento
violatorio de la disposicin contenida en el artculo 10 del Regl a-
mento, que no permite presentar documento alguno sino con la
demanda o rplica de los memorialistas i con la contestacin i du-
plica del Gobi erno recl amado.
1 8 . Que el mismo jente espres en dicha solicitud que, no cono-
ciendo la existencia ni las funciones del titulado seor Peper,
firmante del nuevo certificado, ni tampoco la existencia o las funcio-
nes de la titulada Oficina de Declaraciones de Hamburgo, peda que
se le concedi ese un plazo razonable para examinar ese certificado,
indagar su orjen i su mrito.
1 9. Que, en subsidio de esta peticin, el jente de Chi l e solicit
que no se admitiera la agregacin de dicho certificado en autos.
20. Que el Tri bunal , desentendindose en absoluto del Regl a-
mento de procedimientos dictado por l mismo, admiti el certifi-
cado que se presentaba, ya no solo fuera de los trminos sealados
en dicho Regl amento, sino cuatro meses despus de hallarse la
causa en acuerdo.
21 . Que mis honorables col egas, por mayora de votos, negaron
433
tambin hasta la concesin del plazo que solicitaba el jente de
Chile para examinar el certificado que se exhiba, nada menos
que con el efecto de sustituir i reemplazar al conocimiento del
buque.
22. Que se ha fallado, en consecuencia, esta causa incurriendo
en una serie de irregularidades de tramitacin, que anularan cual-
quiera otra resolucin judicial ordinaria.
2 >. Que se ha resuelto, por fin, el fondo del asunto, apoyndose
en el mrito de un documento absolutamente desconocido, ema-
nado de una oficina estranjera cuya existencia misma no est com-
probada i suscrito por un individuo cuyo nombre i cuyas funciones
se hallan en idntica duda e indeterminacin.
Santiago, lo de Abril de 1 8 96. Lui s ALDUNATE.
TOMO III T . A.
I U E C I J A I I A C I N N. 8 5
D A N I E L S I M P S O N H E L L O N
MEMORIAL
Williamson, Balfour i C .
a
por don Daniel Simpson Hel l on, ar-
mador i uno de los dueos de la nave Wallacelown. segn consta
del poder acompaado, al Tri bunal Arbitral Angl o-chi l eno respe-
tuosamente decimos:
Nuest ro representado es ciudadano britnico de nacimiento;
ej erce la profesin de armador; est domiciliado en Liverpool desde
antes de 1891 i no tom participacin alguna en la guerra civil de
Chi l e, que empez el 7 de Enero i termin el 28 de Agosto del
ao mencionado.
No ha presentado ante otro Tri bunal la reclamacin que a su
nombre vamos a interponer, ni ha obtenido compensacin por los
daos que ahora cobra.
El Wallacelown fu fletado a fines de 18 90 para trasportar un
cargamento de carbn de Newcast l e a Val paraiso o a otros puntos
no mas al norte de Pi sagua.
Ll eg a Valparaiso el dia 23 de Abril de 1 8 91 ; des gnesel e el
puerto de Antofagasta i el de Iquique para efectuar la descarga.
Qued listo el 25 para zarpar, pero el intendente de Val paraiso se
435
neg a despacharlo para cualquiera de los mencionados puertos.
Fundaba su negativa en rdenes perentorias recibidas del Gobi erno,
las cuales procedan de estar en poder del partido del Congr eso
todos los puertos chilenos situados al norte de Coqui mbo.
Semejante interdiccin permaneci en vigor, respecto del Walla-
celown. hasta el dia 9 de Mayo; pero solo pudo hacerse a la mar al
siguiente, despus de haber permanecido quince dias deteni do.
Por esta detencin se reclama del Gobi erno de Chi l e el pago
de cuatrocientas veinte i nueve libras esterlinas diez chelines
( 4 2 9 - 1 0 - 0 ) , de las cuales cuatrocientas trece libras esterlinas
quince chelines [ 4 1 3 - 1 5- 0 ) proceden de las estadas, a razn de
cuatro peniques (4 d.) diarios por cada una de las 1, 625 toneladas
que cargaba la nave; i el resto de quince libras esterlinas quince
chelines ( 1 5 - 1 5 - 0 ] , de los cablegramas cambiados entre el capitn
i los armadores con motivo de la prohibicin ya mencionada.
Solictase el pago de la referida suma con intereses legales al tipo
de seis por ciento F6$] anual, i ofrcese rendir prueba oportuna-
mente para acreditar aquellos de los hechos espuestos que fueren
negados por el Gobi erno recl amado.
Whe hereby make oath that according to the best of our know-
ledge and belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, B AL F OUR 1 Ca .
Sworn by Mr , J ohn Ni chol son a member of the firm of Messrs.
Williamson, Balfour i Co . , British Merchants at Val parai so, at the
British Consul ate General at Valparaiso this thwentieth day of
April 1 8 95.
Before me, J OHN E . C R OK E R ,
Vice-Cnsul.
4 3 6
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don Dani el Simpson Hel l on, la firma comercial
Wi l l i amson, Bal four i Ca . demanda 4 29- 1 0 - 0 e intereses por
quince dias que, segn se di ce, pas en Val paraiso el buque Wa-
llacetoivn por no habrsele despachado para Antofagasta e Iquique,
de Abril a Mayo de 1 8 91 .
El poder anexo, nico documento acompaado, es mas defectuo-
so, si cabe, que la jeneralidad de los presentados por la misma
firma: se referia esclusivamente al buque River Indas, habindose
despus comprendido en l al Wallaceloivn mediante un agregado
entre lneas, no salvado o aprobado, hecho no se sabe cundo ni por
quin, lo que constituye una interpolacin absolutamente nula.
Casi no vale la pena hacer notar que entre el 25 de Abril i el 9
de Mayo, habrian trascurrido slo 1 4 dias i no los 1$ que dice el
memorial, ya que, segn ste, en la ltima fecha ces la supuesta
interdiccin o negativa de despacho de buques de Val paraiso para
los puertos del norte ocupados por la revolucin; interdiccin que
otras de estas reclamaciones suponen vijente en la misma poca en
que la presente la supone suspendida, i esto s que vale la pena de
notarse.
Por lo dems, esta reclamacin es jeneralmente anloga en el
fondo i en la forma a las otras presentadas por la misma firma,
como las 67 i 75 relativas a los buques Overdale i Cupica.
Por eso i para evitar intiles repeti ci ones, me limito a reprodu-
cir aqu, aplicndolo al presente caso, lo dicho en mi contestacin
a las referidas recl amaciones, especialmente en cuanto se refieren:
a l a incompetencia de V. E. por no ser subdito ingles el reclaman-
te ni tratarse de actos ej ecutados por las fuerzas de mar o tierra de
la Repbl i ca, a la inadmisibilidad de la reclamacin por no estar
legalmente justificadas las personeras ni cumplidas las prescripcio-
nes reglamentarias; al desconoci mi ento, por mi parte, i a la falta
de comprobaci n, por la contraria, de los hechos al egados; i a la
4 3 7
absoluta irresponsabilidad legal de Chi l e, aun supuesta la efectivi-
dad de tales hechos.
Por tanto, a V. E. suplico se sirva declararse incompetente para
conocer de esta reclamacin, i en subsidio, no admitirla o desechar-
la en todas sus partes.
El jente do Chile,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
RPLI CA
Exc mo. Seor.
Del affidavil o declaracin jurada que ahora acompaamos, pres-
tada por den Daniel Simpson Hel l on, miembro de la firma Hargro-
vc i Hellon, propietaria del Wallacelown consta que todos los socios
de la espresada Compai a son subditos ingleses. Esto ltimo est
especialmente corroborado por el notario que autoriza el affinavit.
El temor que avanza el seor jente, de que en el poder con que
obramos se haya interpolado la palabra Wallacelown, a fin de poder
presentar a V. E. esta reclamacin, sobre ser gratuito i ofensivo,
se disipa con la mera lectura del referido affidavil.
Esto es lo nico de especial que, en lo tocante a la forma ester-
na del memorial, observa el seor jente en su contestacin: sus
dems obj eci ones son comunes a todas las reclamaciones i han sido
debatidas en varias de ellas.
En cuanto a la cuestin de derecho, el seor jente nos refiere
simplemente a la contestacin que ha formulado en las otras recla-
maciones procedentes, como la actual, de detencin forzada en
Valparaso; i nosotros, a nuestra vez, tambin debemos referirnos
a la rplica que en aquellos casos tenemos presentada.
Debemos s rectificar dos conceptos: desde el 25 de Abril hasta
el 9 de Mayo irn corri dos catorce dias, como observa el seor
jente, si se escl uye el dia inicial o el terminal; pero si se incluyen
438
ambos, van corridos qui nce, como cuentan los reclamantes. Es
costumbre invariable cuando se trata de estadi as, comprender am-
bos dias. As como en los plazos de meses, uno principiado es lo
mismo que mes cumplido, en el plazo de dias, dia principiado es lo
mismo que dia entero.
Se observa que en otras reclamaciones hemos aseverado que la
interdiccin de despachar naves para los puertos ocupados por el
partido del Congreso estuvo vijente aun despus del 9 de Mayo,
fecha en que, conforme a lo espuesto en el memorial, fu suspen-
dida.
Cuando se enrostra una contradiccin, conviene precisar un poco
las cosas i no referirse vagamente a otras reclamaciones, sin dar
indicio alguno de cuales sern. Pero podemos asegurar que con
respecto al tiempo que se mantuvo en vigor la prohibicin de que
se trata, nosotros no hemos avanzado jams ninguna afirmacin
j eneral . En el caso presente solo hemos dicho que respecto del
Wallacetown fu levantada el 9 de Mayo.
Si respecto de otro buque, hubiramos afirmado que permaneci
detenido aun despus de aquella fecha, ello no podria implicar una
contradiccin, sino que significara nicamente que la interdiccin
no se suspendi al mismo tiempo para tales naves:
Acompaamos, ademas del affldavit, el contrato de fietamento
del Wallacetoion, varas cartas del capitn de los navieros. Apenas
los obtengamos, produciremos los comprobantes de las 1 5- 1 5- 0
gastadas en cablegramas con ocasin de la prohibicin de zarpar
para el norte.
Tambi n agregamos el Di ari o de Navegaci n del Wallacelown.
WI LLI AMSON, BALFOUR 1 C A .
439
DUPLI CA
Excmo. Seor:
Es de notarse que el buque Wallacetoion, a que se refiere esta
reclamacin, despachado de Val paraso para Mol i endo el 9 de
Mayo se diriji el dia siguiente con su carbn a puerto ocupado
por los congresi stas, a Antofagasta. As lo confiesa el affidavit
anexo a la rplica. Las barcas Chpica i Gladova, despachadas antes,
haban hecho lo mismo (reclamaciones nmeros 76 i 8 8 ) .
Fu aquel un procedimiento comn en situaciones anlogas. En
carta del mismo dia 9 de Mayo de 1 8 91 , agregada tambin, el capi-
tn del Wallacelown escriba desde Val paraiso a los navieros lo
siguiente:
El resultado de que todos los buques estranjeros pueden despa-
charse para cualquier puerto que no est en posesin de los i nsur-
jentes, sin dar garantas de que no cargarn salitre; pero, se entien-
de tcitamente que los buques se despacharan para un puerto
supuesto i se dirijirn a un puerto salitrero, i tomando cualquier
pretesto, seguirn a Iquique para descargar el resto del carbn i
cargar. Los fletadores prometen cargar en un puerto. Consi dero
que esto es lo mejor que podemos hacer, pues no hai probabi l i da-
des que los disturbios terminen l uego; no corremos riesgo, etc.
Como se ve el procedimiento de cambiar de rumbo i de puerto,
despus de salir de Val parai so, no imponia ri esgo: era consentido
tcitamente por las autoridades, las cuales parecan contentarse
con salvar las apariencias; puede decirse que era resultado de un
acuerdo tcito entre autoridades, fletadores i fletantes.
En todo caso, el hecho era que los buques salian despachados
sin dificultades para puertos no ocupados por los revolucionarios,
i que sin inconvenientes ni peligros, podan en seguida dirijirse a
los ocupados por aquellos, lo que les permita realizar estraordi -
narios beneficios. No hubo, pues, en Val parai so, durante la revo-
lucin de 1 8 91 , clausura de puerto ni embargo o detencin de
buques. Los antecedentes de esta reclamacin confirman lo man-
_ 4 4 0 -
festado a aquel respecto por mi parte en otras reclamaciones an-
logas al a presente.
La partida de 1 5 - 1 5 - 0 reclamada por pago de telegramas que
se dicen cambiad os entre el capitn del Wallacetown i sus armado-
res carece absolutamente de base en el hecho i de justificacin en
el derecho; tal gasto, supuesta su efectividad, no seria en ningn
caso consecuenci a precisa i necesaria de la supuesta detencin que
impusiera responsabilidad a la Repbl i ca.
La presente reclamacin, que alguna relacin tiene en jeneral con
la nmero 67 referente al buque Overdale, corresponde particu-
larmente al tipo de la nmero 75, relativa a la barca Cupica.
En vista de lo espuesto i alegado por mi parte aqu, en aquellas
reclamaciones i en las dems anlogas, termino suplicando a V. E.
se sirva resolver como lo tengo pedi do.
El jente de Chile,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Bal four i Ca . por don Dani el Simpson Hel l on, ar-
mador propietario del buque Wallacelown reclama del Gobi erno de
Chi l e 4 29- 1 0 - 0 por detencin de la nave i costo de cabl egramas.
En la demanda se dice que el Wallacetown fu fletado a fines de
18 90 para trasportar un cargamento de carbn de Newcast l e a
Val paraso u otros puertos que no estuviesen mas al norte de Pi sa-
gua; que el buque lleg a Val parai so el 23 de Abril de 1 8 91 , i que-
d listo para zarpar el 25, pero que el intendente de Val paraiso
rehus despacharlo a ningn puerto chileno al norte de Coqui mbo,
por estar ellos ocupados por el partido del Congr eso; que seme-
jante interdiccin permaneci en vigor respecto de la Wallacetou'ii
hasta el 9 de Ma y o, pero la nave no pudo salir hasta el dia si gui en-
te, despus de haber estado detenida quince dias; que por esta de-
4 4 1
tencin reclama del Gobi erno de Chi l e 4 29- 1 0 - 0 , de las cuales
4 1 3 - 1 5- 0 proceden de las estadas a razn de 4 peniques diarios
por cada una de las 1, 625 toneladas que cargaba la nave i el resto
de 1 5 - 1 5 - 0 d l o que se gast en cablegramas, que se cambiaron
entre el capitn i los armadores con motivo de la detenci n; se c o-
bran tambin los intereses de 6$ anuales sobre las sumas ante-
riores.
El jente de Chi l e en su contestacin espresa que como esta re-
clamacin en el fondo i en la forma es anloga a las presentadas por
los mismos memorialistas bajo los nms. 67 i 75 relativas a los bu-
ques Overdale i Cupica, para evitar intiles repeticiones se limita a
reproducir aqu, aplicndolo al presente caso, lo dicho en su
contestacin a las referidas recl amaci ones, especialmente enguan-
to se refieren: a la incompetencia del Tri bunal por no ser subdito
ingles el reclamante, ni tratarse de actos ejecutados por las fuerzas
de mar o tierra de la Repbl i ca; a la inadmisibilidad de la recla-
macin por no estar legalmente justificadas las personeras ni cum-
plidas las prescripciones reglamentarias; al desconoci mi ento, por
su parte, i a la falta de comprobaci n, por la contraria, de los he-
chos al egados; i a la absoluta irresponsabilidad legal de Chi l e, aun
supuesta la efectividad de tales hechos; que por tanto suplica al
Tribunal se sirva- declararse incompetente para conocer de esta
reclamacin, i en subsidio, no admitirla o desecharla en todas sus
partes.
En la rplica i duplica se discuten los mismos puntos i se acom-
paan a la primera aj'fidavils del propietario, cartas cambi adas en-
tre el capitn i el armador i certificados de la nacionalidad britnica
del reclamante i de pertenecer a ste el buque Wallacelown, espe--
dido por el encargado de negocios de S . M. B. en Chi l e a virtud
de instrucciones especiales recibidas del ministro de Rel aci ones
Esteriores de S. M. B. i,
Considerando: que la incompetencia de este Tri bunal Arbitral para
conocer de la reclamacin deducida por Daniel Simpson Hel l on,
subdito britnico, armador propietario de la barca inglesa Wallace-
lown se funda en dos captulos preferentes;
Considerando: que Ja Convenci n de Arbitraje de 26 de Se-
TOMO III T. A . 56
4 4 2
ti embre de 1 8 93 , no somete a la jurisdicion de este Tri bunal sino
l as reclamaciones motivadas por actos u operaciones ejecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca durante la guerra
ci vi l que empez el 7 de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Consi derando: que la negativa de parte de la autoridad del puer-
to de Valparaiso para permitir el que la barca Wallacetown
hiciera a la vela para Iquique el 6 de Marzo de 1 8 91 . porque este
puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no
reviste el carcter de acto ej ecutado por las fuerzas de tierra de la
Repbl i ca; que se trata de un acto del Gobi erno de jure del pais,
ej ecutado en conformidad a la lei; que el articulo 7.
0
de la lei de 26
de Di ci embre de 1 8 72 autoriza al Presi dente de la Repbl i ca a
cerrar temporalmente uno o mas puertos al comercio cuando circuns-
tancias eslraordinarias as lo requieran; que semejante medida dic-
tada por razn de urjencia, cuando las fuerzas del partido congre-
sista ocuparon los puertos del norte, fu ratificada por decreto su-
premo de 1. de Abril de 18 91 que declar cerrados al comercio
los ocho puertos del norte desde Chaaral hasta Pi sagua. como
tambin las caletas intermedias; que la circunstancia de que esta
medida lejtima bajo el punto de vista del Der echo Pbl i co Inter-
no, se hubiera tomado durante la guerra civil por el Gobi erno de
jure del pais. no basta para imprimirle el carcter de un acto eje-
cut ado por las fuerzas de tierra de la Repbl i ca para con la barca
Wallacetown
Consi derando: que el artculo 17 del Tratado de Comerci o,
Amistad i Navegaci n, pactado en 4 de Octubre de 18 54 entre
Chi l e i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconocido al Gobi erno de Chi l e el derecho
de detener los buques i de cerrar los puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
4 4 3
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tri bunal es competente para
aplicar las disposiciones del tratado de 4 de Octubre al caso en
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convenci n, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial esta-
blecido por los tratados particulares (A. Meri gnhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Pari s, 1 8 95, pj . 28 9;
Cal vo, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1 768 ) ;
Consi derando: que la medida ejercitada por el Gobi erno del
seor Bal maceda respecto de la barca Wallecetoivn, cuyo destino
era un puerto del norte de Chi l e, reviste el carcter de Arrt de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo ha
reconocido el jente del Gobi erno de Chi l e (Cal vo, Decho Inter-
nacional, prrafo 1 277; Carl os Test a, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Pari s 18 8 6, pj . 1 28 ) ; que si el Gobi erno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en inters de su propia defensa,
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados
por l, el ejercicio de este derecho no solamente compromete su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en un tratado internacional, c i r -
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario daria por
consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques que
se encontraran en los puertos del pais abiertos al comerci o i dest i -
nados a los puertos declarados clausurados, el bl oqueo ficticio o blo-
queo de papel, proscrito por el Derecho Internacional Moder no;
Consi derando: ademas, que el decreto de i . de Abril de 1 8 9 1 ,
promulgado por el Presi dente Bal maceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comerci o ocho puertos ubicados entre Chaaral i Pi sa-
gua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida aplica-
da a una larga estensi on de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todavia al Gobi erno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 1 7
444
del tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene celebrados, declarar clausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustrado
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as un bl oqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord J ohn
Russel l , citado por Hal l , el Gobi erno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semej ante procedimiento seria violatorio de las leyes de bl oqueo.
( W. E. Hal l , A Treatise on International Law, Oxf ord, 1 8 90 ,
pj . 3 7, nota de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Consi derando: que si la medida tomada por el presidente Bal -
maceda con respecto a la barca Talismn cae bajo la prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
Tri bunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
Talismn en contra del Gobi erno de Chi l e.
Por estos fundamentos los seores arbitros de Bl j i ca i de la
Gran Bretaa, se declaran incompetentes para conocer de esta recla-
macin. El seor arbitro de Chi l e concurre tambin a esta decla-
racin de incompetencia por los motivos especiales que tiene
espuestos, en su voto separado, recados en los casos nm. 76 i
dems anlogos. Santi ago, 17 de Di ci embre de 1 8 9 CAMI L L E
J A NS S E N. A L F R E D S T. J OHN.
Los infrascritos arbitros de Bl j i ca i de la Gran Bretaa, decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convenci n de arbitraje de 26 de Seti embre de 1 8 93 , al arbitro de
Chi l e para que firmara la sentencia precedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerl o. Santi ago, 8 de Febr er o de 1 89o.
CAMI LLE J A NS S E N. A L F R E D S T . J OHN.
1 8 E C L A I A < ! O i \ W. " 8
J U A N H E R R N
MEMORIAL
Williamson. Balfour i Ca . , por don J uan Herrn, armador i
propietario de la barca Bed/ordshire, segn consta del poder que
acompaamos, al Tri bunal Arbitral Anglo Chi l eno respetuosamente
decimos:
Nuestro representado es ciudadano ingles de nacimiento, ejerce
la profesin de comerciante armador i desde antes de 1 8 91 est
domiciliado en Li verpool . No tom participacin alguna en la gue-
rra civil de Chi l e que principi el 7 de Enero i termin el 28 de
Agosto de aquel ao, ni prest servicio o ausilio a los partidos
contendientes. No ha presentado a otro Tri bunal la reclamacin
que en seguida deduci remos, ni ha obtenido compensacin por los
daos que la motivan, esceptundose la que en el curso de este
memorial se mencionar.
El 29 de Mayo de 18 90 los seores Bal four, Williamson i Ca . .
de Li verpool , tomaron en fietamento el Bed/ordshire. Debi a embar-
car en el Tyne un cargamento de carbn i trasportarlo a Iqui que.
Ll eg el buque el i . de Enero de 18 91 al puerto de su destino
i dio inmediato avi so de su arribo a los seores D. Ri chardson i
Ca. , compradores del cargamento. El dia 5 de Enero empez la
446
descarga; el 1 4 del mismo mes estaban desembarcadas 300 tonela-
das de carbn, ms o menos. Este dia la Escuadra revolucionaria
prohibi que la descarga continuase, i a consecuencia de tal pro-
hibicin el dueo del cargamento comunic al capitn que cesaba
su responsabilidad por estadas. Di cha prohibicin estaba en vigor
cuando, el 20 de Enero puso la Escuadra a Iqui que bajo formal
bloqueo, por manera que tampoco fu permitido conti nuarl a des-
carga. Estas causas indujeron al propietario del carbn a autorizar
al capitn del Bedfordshire a venderlo a la Escuadra, i en efecto la
venta se efectu pocos dias despus del 20 de Enero.
Los dias pactados para la descarga en la pliza de fletamento
haban espirado el 18 de Febr er o. Apesar de esto i de espresarse
en el mismo contrato que la descarga debia efectuarse a razn de
cincuenta toneladas diarias a lo menos, la referida operacin con-
cluy solamente dia el 14 de Abril. Entre ambas fechas trascurrieron
52 dias, deducidos los domingos, i tres dias mas empleados en las-
trar el buque con salitre.
Para efectuarl a descarga del carbn en condiciones mas conve-
nientes para la Escuadra, una de sus naves, el dia 26 de Enero, sin
el consentimiento del capitn remolc al Bedfordshire, sacndol ode
su fondeadero. El mar estaba grueso i a causa de los balances del
buque se rompieron tres cables pertenecientes al Bedfordshire i que
la nave remolcadora emple en amarrar las lanchas empleadas en la
descarga.
Durante la larga permanencia del Bedfordshire en Iquique acae-
cieron el bombardeo de la ciudad i los dems hechos de armas
navales i terrestres que dieron por resultado la ocupacin de aque-
lla por el partido del Congreso. El Bedfordshire fu el lugar de
refujio que buscaron numerossimas personas i familias que deseaban
sustraerse a los horrores de la guerra. Los asilados encontraron a
bordo de ese buque no solo un lugar seguro sino que fueron alimen-
tados, servidos 1 atendidos solcitamente por el capitn i la tripula-
cin, i jeneralmente a espensas de la nave.
Muchos de los refujiados permanecieron largo tiempo a bordo,
pero contando separadamente cada persona, por cada dia, resulta
que el Bedfordshire tuvo 3 ,085 refujiados a bordo.
4 4 7
Recl mase del Gobi erno de Chi l e:
i . " El pago de mil una libras esterlinas ( 1 , 0 0 1 ) por cincuenta
i dos dias de detencin en Iqui que, a razn de 4 peniques diarios
por cada una de las 1 , 1 55 toneladas de capacidad de la nave. Ab-
nace a esta cuenta la suma de ciento noventa i cinco libras esterli-
nas ( 195) que el partido congresista pag al capitn por diez dias
de retardo, suma que fu recibida con reserva de los derechos de
la nave para cobrar el resto;
2." Doce libras esterlinas [ 1 2] , valor de un cable de Mani l a
que fu roto cuando el buque era remol cado;
3 . " Cuarenta libras esterlinas diez chelines [ 4 0 - 1 0 - 0 ] , valor de
los tres cables rotos durante el remolque; i
4 .
0
Dosci entas treinta i una libras esterlinas [ 2 3 1 ] , valor de
alimentos i servicios suministrados a los refujiados.
Tot al : 1 , 0 8 9- 1 0 - 0 .
Se pide el pago de la suma espresada, con intereses del b% anual;
i se ofrece, para el caso que sean negados, comprobarl a efectividad
de los hechos relatados en el presente memorial.
We hereby make oath that according to the best of our know-
ledge and belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMS ON, BALFOUI I C. "
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the irm of Messrs.
Williamson, Bal four & Co. British Merchants at Valparaiso on
this twenty third day of April 1 8 95.
Before me, J OHN E. CROKE,
Vice-Cnsul
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
Como jente del Gobi erno de Chi l e procedo a contestar el me-
morial en que a nombre de don J uan Herrn se formula la reclama-
cin nmero 86 por la cual se cobra a mi representado la suma de
1 , 0 8 9- 1 0 - 0 .
1 El memorial adol ece de los siguientes defectos: no espresa el
lugar i ao del nacimiento del reclamante, ni dice si recibi sueldo
de alguna de las partes belijerantes, ni fija la suma precisa a que
ascienden los intereses que se cobran. Con estas omisiones se con-
traviene a lo dispuesto en los artculos I I I , I V i VI I I del Regl a-
mento, lo que impide dar curso a la reclamacin, como lo solicito
de V. E.
2 El poder con que don J uan Nicholson ha asumido la represen-
tacin del seor Herrn es insuficiente. No consta de l que este
caballero sea dueo en todo o en parte de la nave Bed/ordshire, ni
tampoco que sea jerente o administrador de ella como tambin se
titula. No aparece testimonio alguno de la existencia de la sociedad
mandataria llamada Williamson., Balfour i C. " ni de la facultad con
que el seor Ni chol son, sea o n soci o, usa de la firma soci al .
El mandato no ha sido siquiera otorgado para ocurrir ante V. E. ,
sino ante los tribunales ordinarios del pais, i para obtener un j uz-
gamiento con arreglo a las leyes que en l rijen. Por lo que hace a
la forma esterna del poder, debo hacer notar que contiene enmen-
daturas i entrerrenglonaduras que no se han sal vado, i un claro que
no se ha llenado cual es aquel que se refiere al nmero de toneladas
de la nave Bed/ordshire. Por otra parte, no aparece completa la
dilijencia de legalizacin, de manera que hasta hoi no puede consi -
derarse como un documento autnti co.
Por estos motivos, pido a V. E. que se sirva dar lugar a la escep-
cion de falta de personera que me permito formular.
3 Tant o por la naturaleza de los hechos en que se basa la recla-
macin como por la falta de documentos que establezcan fehaciente-
4 4 9
mente que don J uan Herrn es un subdito britnico este negoci o
no cae bajo la jurisdiccin de V. E.
No puedo aceptar la calidad de ingles que se atribuye al seor
Herrn i que yo le niego hasta prueba contraria; i este Tri bunal
solo est llamado a conocer de reclamaciones presentadas por sub-
ditos de S. M. B.
Se trata, ademas de actos que solo remotamente guardan alguna
relacin con la guerra civil de 1 8 91 . La demora en la descarga del
Bed/ordshire, la ruptura de unos cables pertenecientes al buque que
se dice ocurrida fuera de la bahia, i el asilo prestado a algunas per-
sonas que se refujiaron en l para evitar los peligros que corran
en tierra durante las operaciones de la guerra, no pueden consi de-
rarse en si ni como actos u operaciones de las fuerzas de mar o
tierra de la Repbl i ca ni como consecuencia directa e inmediata de
dichos actos. No estn de consiguiente, comprendidos entre los
que el artculo i . de la Convenci n de 26 de Seti embre de 1893
ha deferido al conocimiento de V. E. Suplico al Excmo. Tri bunal ,
en virtud de estas razones, que se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin.
4 No se ha acompaado al memorial ningn antecedente que
compruebe la verdad de los hechos espuestos en l. Era natural
que si la Escuadra prohibi el desembarque del carbn de que el
buque era portador, se hubiese exijido por una parte i entregado
por la otra el documento comprobante del hecho. Debi siquiera
espresarse en el memorial si la medida fu de carcter jeneral o
impuesta solamente al Bed/ordshire i por qu motivo. Sin estos
datos es imposible hacerse cargo del carcter del hecho espuesto,
i la defensa que se intentara hacer carecera de base segura. Espero
que en la rplica se llenar esta omisin sin la cual la demanda es.
inaceptable en esta parte por ineptitud del libelo.
Por lo que a mi hace, solo me consta que el 20 de Enero de 1 8 91
la Escuadra sublevada puso bloqueo al puerto de Iqui que; pero no
es efectivo que esta medida se hiciera estensiva al embarque o
desembarque de mercaderas de buques surtos en la baha
La demora para trasbordar el carbn que al fin fu vendido a la
TOMO III T. A . ' ) !
450
Escuadra, provino principalmente de inconvenientes puestos por el
capitn de la Bedforshire que se neg a prestar facilidades para la
operacin habiendo sido preciso pagar a la misma tripulacin del
buque para que hiciera este trabaj o. Acompao un certificado que
comprueba el hecho firmado por don Ri cardo Pel ati , comerciante
italiano que reside en Iquique, i cuyo testimonio desde ahora invoco
para hacerlo valer durante el trmino de prueba acerca de todos los
hechos que espone.
Por mi parte, niego los dems hechos aseverados en el memo-
rial, atenindome a la prueba que a su tiempo rendiremos. No
acepto el tonelaje que se atribuye a la Bedfordshire ni el valor de
las estadas que cobra.
5 En derecho esta reclamacin es insostenible. No habindose
presentado el contrato de fletamento ni documento alguno que
manifieste la efectividad de la demora con que se hizo la descarga
de la nave, ni de la verdadera causa de que provino dicha demora,
no hai razn para achacarla a uno de los belijerantes ni para preten-
der afectar por ella la responsabilidad del Gobi erno de Chi l e. El
bloqueo del puerto de Iqui que, que pudo influir de alguna manera
en la demora, comenz el 20 de Enero de 18 91 i termin con la
toma de la ciudad que tuvo lugar el 19 de Febr er o inmediato. Esta
operacin de guerra era perfectamente lcita i arreglada a las leyes
de la guerra. El comercio nacional del mismo modo que el estran-
j ero han tenido qu soportar sus consecuenci as, como se soporta
cualquiera calamidad natural. Qui id fcil quod jure permitlilur
injuriam acere non censelur.
Con igual razn debo rechazar el cargo que se hace al Gobi erno
de Chi l e por haberse cortado durante el remolque de la nave unos
cables de Mani l a, cuyo valor ntegro se pretende cobrar al mismo
Gobi erno. Suponi endo efectivo el hecho, i teniendo presente que
el remolque de la nave no se llev a efecto por la fuerza, sino con
el consentimiento del capitn, lo nico que l probara sera o la
mala calidad de los cables o la impericia de los tripulantes, i por
ninguno de estos captulos se puede imputar responsabilidad al
Gobi erno de Chi l e. Menos todavia se puede cobrar el valor de
4 5 1
esos cables a precios exaj erados i como si fuesen completamente
nuevos, cuando ellos han quedado en poder del buque, i no se ha
descontado siquiera el valor que tenan despus de haber sido cor-
tados.
En cuanto al reclamo de 23 1 por valor de alimentos i servicios
prestados a los refujiados, i prescindiendo de la exaj eraci on de ese
valor i del hecho de no haber sido chilenos los que buscaron am-
paro a bordo de la Bed/ordshire i de la circunstancia de haber lle-
vado consigo los vveres de que se alimentaron durante su perma-
nencia a bordo, sostengo que no hai lei ni principio de derecho
que justifique este cargo en contra del Gobi erno de Chi l e. No ha
sido l , ni las autoridades subalternas, quien ha contratado este ser-
vicio, ni mucho menos lo ha impuesto por la fuerza. En qu podria
fundarse entonces el pretendido derecho para reclamar una indem-
nizacin por este motivo? En nada indudablemente. El estado de
guerra i los combates que tuvieron lugar en Iqui que i en el interior
de la provincia de Tarapac, no produjeron como precisa conse-
cuencia la necesidad de buscar un refujio a bordo de los buques; i
si asi hubiera sido, ninguna responsabilidad se puede imputar por
ese hecho, a los belijerantes que solo hicieron uso de los medios
l ej ti mosi autorizados por el Derecho Internacional. Servi ci os de
esa clase deben cobrarse a las personas que los solicitaron i apro-
vecharon, mas no al Gobi erno de Chi l e que no intervino en este
asunto, ni ej ecut acto alguno para el cual no tuviese el mas per-
fecto derecho.
Todav a se cobran intereses de monto indefinido sobre las
sumas anteriormente reclamadas. En virtud de qu lei o principio
legal?- No se ha tenido cuidado de espresarlo en el memorial; pero
yo advierto que los intereses se pagan por via de indemnizacin
cuando el deudor ha incurrido en mora para solucionar una deuda
lquida i exijible. Ni nguna de estas circunstancias ocurre en el caso
actual, puesto que la mora solo comienza despus de venci do un
plazo espresamente estipulado para el pago, o despus de una
reconvencin judicial.
V. E. se ha de servir, lo espero, rechazar en todas sus partes
452 -
esta infundada reclamacin, si es que llega a conocer de ella por
haber sido desestimadas las escepci ones dilatorias que dejo opues-
tas mas arriba.
El jente de Chile,
M . E . BALLESTEROS, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile
REPLICA
Excmo. Seor:
Los defectos de forma que el jente del Gobi erno de Chi l e
encuentra en el memorial, son los mismos que invariablemente ha
deducido respecto de todas las dems recl amaciones. No hai, pues,
para qu ocuparse de ellos en la actualidad.
De los documentos que ahora agregamos i que especificaremos
mas adelante i de otros que produciremos en breve, resulta que el
caso no ha sido establecido en la demanda con la claridad debida
ni ha podido tampoco ser discutido en la contestacin bajo su ver-
dadero punto de vista. El Bedfordshire arrib a Iquique el dia i .
de Enero de 18 91 con un cargamento de 1 , 50 o toneladas de carbn
mas o menos. Una parte insignificante de este cargamento fu
descargado antes del dia 1 2 de Enero. Este dia lleg la Escuadra
revolucionaria a Iquique i suspendi el desembarque del carbn,
porque necesitndolo para s, resolvi tomarlo. En efecto, desde
el dia 16 la Escuadra empez a tomar el carbn que que daba a
bordo del Bedfordshire, para lo cual hizo que la nave abandonase
su fondeadero i se col ocase en un punto en donde era mas cmoda
la operacin del trasbordo. Per o en vez de efectuar la descarga en
los plazos indicados en la pliza de fletamento, la Escuadra demor
hasta el 1 4 de Abril en esta operaci n, pues la practic con suma
intermitencia dejando pasar semanas enteras sin tomar parte alguna
del cargamento.
La circunstancia, pues, de haber comprado la Escuadra el car-
453
g amento que llevaba el Bed/ordshire la hizo sustituirse en Jas obli-
gaciones que correspondan al fletador, una de las cuales era efec-
tuar la descarga en el plazo que indicaba la pliza de fietamento, o
sea en el que la lei otorga para ello al dueo del cargamento (ar-
tculo 1 , 0 1 1 del Cdi go de Comerci o) . El indicado es el artculo
que corresponde a esta reclamacin.
Si se dice que el bloqueo de Iquique i las operaciones que em-
prendi la Armada sobre esta ciudad le impidieron proceder a la
descarga dentro del plazo legal, ser menester observar que, preci-
samente para que no se lo impidieran hizo la Escuadra que el Bed-
/ordshire cambiase de fondeadero. I aunque no lo hubiera hecho
ni el bloqueo ni las operaciones blicas de la Armada en Iquique
habran impedido que se pudiese trasbordar un cargamento de car-
bn desde uno de los buques surtos en la baha hasta cualquiera de
las naves bloqueadoras.
Acompaamos una serie de documentos divididos en dos legaj os.
Uno de ellos es comn al reclamo del Edimburgk i el otro contiene
el contrato de fietamento, la protesta del capitn, cartas del con-
signatario del buque i est rados del diario de navegacin de la
misma nave.
En el primero de aquellos corre un documento de importancia
capital, cual es una copia del recibo que otorg el capitn a la Te -
sorera de la Escuadra, por diez dias de estadas que le fueron
pagadas. De esta manera ha quedado reconocido por la Escuadra
el hecho de haberse sustituido al fletador al tomar el cargamento
del Bedfordshire.
Tambi n acompaamos el diario de navegacin de esta nave.
WILLIAMSON, BALFOUR 1 C.
a
454
DUPLICA
Excmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e, impuesto del escrito de rplica
que se ha presentado en nombre de donj un Herrn en la recla-
macin nmero 8 6, tiene el honor de duplicar en la forma siguiente:
1 Las omisiones de que adoleca el memorial no han sido salva-
das en la rplica, i quedan en pi las obj eciones de que aquel fu
objeto en la contestacin.
Otro tanto puedo decir con respecto a la insuficiencia del poder,
a la falta de prueba de la nacionalidad del reclamante, i a su ttulo
de propietario del Bedfordshire. El certificado espedido porel seor
cnsul jeneral de la Gran Bretaa en Vaj parai so no basta para es-
tablecer la nacionalidad ni el dominio de la nave, hechos que las
l eyes mandan comprobar de otra manera. Mant engo, pues, las es-
cepci ones previas aducidas en la contestacin.
2 Esta reclamacin ha tenido por objeto principal cobrar al Go -
bierno de Chi l e cincuenta i dos sobreestadas causadas por la de-
tencin en Iqui que de la nave Bedfordshire, que lleg a ese puerto
cargada de carbn en Enero de 1 8 0 1 . Para justificar este cargo,
espuso el reclamante que el dia 1 4 de Enero cuando la nave no
llevaba sino nueve dias de descarga, la Escuadra revolucionaria
prohibi que esta continuase, i vijente todavia la prohibicin, se
estableci el bloqueo del puerto, de lo cual provino la paralizacin
del trabajo i la demora ocasionada a la nave que la oblig a perma-
necer inactiva durante cincuenta i dos dias.
Formul ada la demanda de esta manera, hice notar en la contesta-
cin que se necesitaban esplicaciones para hacerse cargo de la natu -
ralezade los hechos en que se fundaba el cobro de sobreestadas; i
que entretanto no habia razonlpara achacar el retardo con que el bu-
quehizo su descarga a ninguno de los belijerantes. Agregu que el
bloqueo del puerto que pudo ser causa de la demora habia sido una
operacin de guerra perfectamente lcita i que ninguna responsabi-
lidad podia imponer al Gobi erno de Chi l e.
455
El recl amante, bajo pretesto de esplicar el hecho que motiv la
demora del buque, trata de cambiar en la rplica la base misma del
reclamo, atribuyendo a culpa de la Escuadra elretardo con que se
llev a cabo la descarga. Espone al efecto, que el carbn conduci -
do por la Bed/ordshire fu tomado por la Escuadra i trasbordado a
ella con tal lentitud que la operacin empezada en Enero solo vino
0 terminarse el 1 4 de Abri l . Esti ma que, comprado el carbn por
uno de los belij erantes, qued este sustituido en las obligaciones
del fletador, i por consiguiente responsable al pago de las sobre-
estadas.
Felizmente para la correcta apreciacin de los hechos, el recla-
mante ha acompaado a su rplica numerosos documentos que
completados con el que yo mismo acompao, arrojarn luz suficien-
te para estimar esta reclamacin bajo su verdadero aspecto.
Es efectivo que la Bed/ordshire se encontraba desembarcando
su cargamento de carbn cuando el dia 13 de Enero de 18 91 fon-
dearon en Iquique los buques de guerra de la Repbl i ca Cochrane
1 Magallanes. Estos buques comenzaron por adoptar las medidas
necesarias para operar sobre la ciudad, ordenando que se retirasen
del fondeadero que ocupaban, algunos buques mercantes que im-
pedan obrar libremente; i notificaron el bl oqueo del puerto que
debia empezar desde el dia 20 del mismo mes.
Entre los buques obligados a cambiar de fondeadero se contaron
la Bed/ordshire i el Arele, que por este motivo entabl la recla-
macin nm. 90 . El diario del capitn espresa con fecha 26 de
Enero que varios buques reci bi eron las mismas rdenes. La nueva
situacin creada a Iquique por las operaci ones activas de guerra
que se iniciaban, ocasion una paralizacin completa de trabajo en
la bahia, la cual , lejos de disminuir, se acentu mas desde el dia en
que se hizo efectivo el bl oqueo.
Entre tanto el carbn fu comprado por la Escuadra, i la Bed-
/ordshire se cre por este medio una situacin mucho mas favo-
rable que la que tenian los dems buques anclados en la bahia, i
cuya paralizacin de trabajo era casi completa. La Escuadra comen-
z a trasbordar el carbn a sus buques, tropezando para esto con
graves dificultades que le oponia el mismo capitn del Bed/ordshire
456 -
quien se neg a sumiuistrar trabajadores de entre los hombres de
su tripulacin, apesar de que por el contrato de fletamento estaba
obl i gado, no solo a esa operacin que constituye una obligacin
comn a todos los buques, sino tambin a hacer remolcar las lan-
chas del desembarque.
Aunque lentamente, pues no lo permitan de otro modo las aten-
ciones de la guerra, la Bedfordshire desembarcaba, o mas bien
trasbordaba su cargamento durante los meses de Enero i Febr er o,
lo que los dems buques no podan efectuar. Ocupada definitiva-
mente la plaza de Iquique por tropas de la Revol uci n desde el 20
de Febr er o, el dia 24 del mismo comenz a activarse el trabajo de
trasbordo. Aunque obligados los fletadores a desembarcar sola-
mente a razn de 40 toneladas diarias, la operacin se apur de tal
manera que en algunos dias se l iego a trasbordar casi el doble de
esa cantidad. Const a, por ej empl o, del diario del capitn que el
dia 4 de Marzo se descargaron sesenta i siete toneladas, el 1 1 seten-
ta i ocho, el 12 ochenta i seis, el 13 setenta i nueve i as sucesiva-
mente. El dia 19 de Marzo el capitn crey peligroso para el buque
continuar la descarga, i la suspendi hasta que hubiese recibido al-
guna parte de la carga de salitre que iba a portear a Europa.
Resul ta de esta esposicion que la demora sufrida en el desem-
barque del carbn desde el dia 14 de Enero hasta el 24 de Febrero
no se debi de ningn modo a neglijencia del Gobi erno de Chi l e,
sino a las operaciones de guerra, i que la que hubo despus del 19
de Marzo se debi nica i esclusivamente a la resolucin del capi-
tn de no desembarcar carbn mientras no hubiera embarcado una
parte de su cargamento de salitre. Tal es lo que aparece del mismo
diario del capitn i de los documentos acompaados.
Tomando en cuenta que la carga trada a Iquique llegaba a 173 3
toneladas de carbn, i que los fletadores podan desembarcara
razn de cuarenta toneladas diarias, el tiempo que era lcito em-
plear en la operacin era de 44 dias. Habi endo empezado la des-
carga el 5 de Enero, solo se habran empleado en este trabajo nue-
ve dias cuando qued suspendido por motivo de las operaciones de
la guerra i subsiguiente bloqueo de Iqui que. Reanudado el trabajo
el 24 de Febr er o; se emplearon en l otros 24 hasta el 19 de Mar -
4 5 7
zo, fecha en que el capitn rehus continuar descargando, de ma-
nera que por parte del Gobi erno de Chi l e lejos de haber habido
neglijencia, hubo tanto empeo en llevar adelante el trasbordo que
no alcanzaron a emplearse los 44 dias que el contrato otorgaba al
fletador para desembarcar la carga.
I note V. E. dos cosas dignas de llamar su atencin. Es la pri-
mera que se pretende que el Gobi erno de Chi l e por el hecho de
comprar el cargamento de carbn, qued sustituido en las obliga-
ciones del fletador, lo cual no es en manera alguna exacto. El Go -
bierno de Chi l e ha contraido con los dueos del cargamento las
obligaciones i derechos que corresponden a un comprador; pero
con los dueos del buque no ha contraido las obligaciones de fle-
tador, porque no ha existido pacto alguno en este sentido, ni esta
sustitucin se opera simplemente en virtud de la lei. No ha cargado
por consiguiente con la obligacin de abonar estadas ni sobre-
estadias a los dueos o armadores del buque, ni tiene a este res-
pecto otras relaciones jurdicas que las que contrajo con los vende-
dores del carbn.
El otro punto digno de atencin consiste en que este cobro de
estadias hecho al Gobi erno de Chi l e, a quien se supone sustituido
en las obl i gaci ones del fletador, no tiene relacin alguna con la
guerra ni con los actos u operaci ones de las fuerzas de mar i tierra
de l Repbl i ca. Tal como se ha tratado de plantear la cuestin en
el escrito de rplica, no se tratara ya de otra cosa sino de cobrar
estadias a un fletador neglijente para efectuar el desembarco en el
trmino estipulado en el contrato de fietamento. Una cuestin de
esta naturaleza no cae bajo la jurisdiccin de V. E. ya que la recla-
macin no estara motivada por los actos u operaci ones ej ecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca. La i ncompetenci a
del Tri bunal seria manifiesta, dados los trminos del art. i . de la
Convenci n de 26 de Seti embre de 1893.
Pero la verdad es que la cuestin no ha sido nunca planteada
en ese terreno, ni puede serlo ahora.
El dia 8 de Febrero de 1891, el capitn de la Bedfordshire don
Juan Rei d, formul ante el cnsul britnico de Iqui que una pro-
testa contra quien hubiera lugar por la suspensin del trabajo de
TOMO 111 T. k. 58
458
descarga, que atribua a la intervencin de la Escuadra chilena que
estaba bloqueando el puerto de Iqui que. Consi deraba el capitn
que este bl oqueo no era lejtimo, o que, a lo menos, debi llevarse
a efecto sin ocasionar perjuicio alguno al buque que l dirijia.
El mismo capitn en su diario de navegaci n, i con fecha 17 de
Febr er o, hacindose cargo de la situacin que se estaba atravesan-
do con motivo de la guerra civil que en esos momentos tenia por
teatro el mismo puerto de Iqui que, despus de esponer que era
dia de fuerte marejada, aade: Se notific de una manera precisa
en todos los diarios de Iqui que que desde la fecha para adelante
el puerto de Iquique quedara abierto para el carguo de salitre i
descarga de toda carga para el interior, as que desde la fecha de
este dia reclamo estada contra los consignatarios, Gobierno de Chile
o Escuadra chilena. Reconoc a con esto que el tiempo anterior
era de aquellos en que el acto de Di os o la discordia intestina habia
causado un lejtimo impedimento.
Esto no obstante, reclam con el mayor empeo una indemni-
zacin del Gobi erno de Chi l e representado entonces en aquel
territorio por la J unt a de Gobi erno que habia proclamado la revo-
l ucin. Invoc en su apoyo el alto patrocinio del almirante Hotham
jefe de la divisin naval britnica de estacin en Iquique i del capi-
tn de la Warspite, buque britnico que formaba parte de esa
divisin. El reclamo del capitn Rei d lleg por este conducto hasta
el jefe mismo de la Escuadra revolucionaria, i despus de prolijo
estudio se crey equitativamente atendible con respecto a diez
dias de estadias, i se transiji con l toda cuestin sobre el parti-
cular mediante el pago de 195 libras esterlinas que es un punto
mas de lo que corresponde a diez dias a razn de 5 - 0-0 sea cuatro
peniques diarios por cada una de las 1 , 1 5 5 toneladas de rejistro que
se suponia tener la nave Bedfordshire.
De esta transaccin da razn uno de los documentos acompa-
ados con la rplica. En l declara el capitn Rei d haber recibido
de la Tesorer a J eneral de la Escuadra la suma de 2, 8 3 6 pesos 55
centavos, que al cambio corriente en aquella fecha de \b% peni-
ques, formaban 195 libras, por diez dias de estadias en transaccin
de su reclamacin por estadias para la entrega del carbn vendido
459
a la Escuadra chilena, segn contrato hecho ante el cnsul bri t-
nico. El capitn crey conveniente al derecho de sus comi tentes
hacer una salvedad, i declar que la transaccin se celebraba sin
perjuicio de cualquiera reclamacin que los propietarios de la nave
pudieran hacer contra el Gobi erno de Chi l e por prdida de tiempo
por el bloqueo del puerto de Iquique.
He ah, pues, planteada la cuestin en sus verdaderos trminos.
Todas las estadias, cualquiera que fuese su causa, quedaban paga-
das, i finiquitada toda cuenta que tuviese ese orj en, con escepci on
solamente de las causadas por motivo del bloqueo de Iqui que. Noha
podido el reclamante modificar en su rplica la situacin creada por
aquella' transaccion, ni pretender el cobro de estadas por cuanto el
Gobi erno de Chi l e habia sido moroso en el desembarque del car-
bn, atribuyndole una responsabilidad que slo podria afectar al
fletador. La nica cuestin que qued en pi despus de esta tran-
saccin es la relativa al derecho que puedan tener los dueos o
armadores de la Bed/ordshire para ser indemnizados por el Gobi erno
de Chi l e de los perjuicios que pudo irrogarles el bloqueo de I qui -
que, ocasionando al buque un retardo en su descarga mientras dur
dicho bl oqueo.
Las dos partes que transijieron, no entendieron este arreglo del
mismo modo, pues el Gobi erno de Chi l e le atribuy todava mayor al-
cance. Acompao copia autorizada del decreto de pago espedido a
favor del capitn Ri ed con fecha 28 de Abril de 1 8 91 . En l se espre-
sa que la suma de 195 libras es el valor en que fu estimado ante el
cnsul de S. M. B. el reclamo sobre estadias, del buque en I qui -
que con motivo de las operaciones de la Escuadra. El Gobi erno
consider totalmente cancelados todos los cargos formulados por
el capitn; mientras ste hacia una reserva a favor de los armadores
por las estadias provenientes del bloqueo de Iqui que.
No quiero entrar en la discusin de cual de las dos partes estaba
en la razn. V. E. podr juzgar fcilmente entre la respetabilidad
de la palabra de un Gobi erno que se apoya en el informe de un
cnsul de S. M. B. i la de un simple capitn de buque, que con-
sidero mui honorabl e, pero al mismo tiempo mui susceptible de
equivocarse. Voi a ponerme en el peor de los casos, i a suponer que
460
haya quedado pendiente la cuestin sobre responsabilidad del Go-
bierno de Chi l e, a causa de los inconvenientes que el bloqueo de
Iqui que ocasion para la descarga del Bedfordshire.
' En este terreno, encuentro espedita la competenci a de V. E. por
razn de la materia.
Per o, al mismo tiempo, hai que convenir en que la cuestin as
planteada, no tiene razn de ser. Si el bloqueo es una operacin
lcita de guerra, como lo afirman todos los tratadistas i lo ha reco-
nocido V. E. en muchos de sus fallos; i si el de Iqui que se llev a
efecto con sujecin estricta al as reglas del Der echo Interna-
cional, es indudable que el Gobi erno no es responsable de los per-
juicios que haya irrogado a los neutrales. Preci samente el bloqueo
saca su importancia como Gper ac i on de guerra de la paralizacin
que impone al comerci o, i que los neutrales i no combatientes
estn obligados a soportar.
No me detendr a probar esta tesis ampliamente demostrada ya
al tratar de otras reclamaciones.
Seguro estoi de que V. E. resolver esta vez del mismo modo
que antes ha resuelto reclamaciones anlogas; i no creo necesari o
alargar mas esta defensa. Per o no terminar sin observar que los
reclamantes no se han cuidado de comprobar hasta ahora cual es el
tonelaje de rejistro de la Bedfordshire. Ellos afirman que llega a
1 , 1 5 5 toneladas mas o menos; pero en ningn caso seria justo ate-
nerse a esa simple afirmacin, que yo no puedo aceptar. V. E.
habria de sealar ese tonelaje en vista de antecedentes autnticos
e indubitables, si el caso l l egase, que espero no llegar, de tener
que fijar una indemnizacin.
El reclamo comprende an otros dos captulos: uno referente a
la ruptura de cables con que el buque fu remolcado para sacarlo
del sitio que ocupaba; el otro relativo al cobro de alimentos sumi-
nistrados i servicios prestados a algunas personas qne se refujiaron
a su bordo para ponerse a salvo de los peligros que podian correr
en tierra.
El primero de estos captulos fu suficientemente examinado en
mi escrito de contestacin; i el segundo ha sido ya materia de fa-
llos pronunciados por V. E. en varias otras recl amaciones, espe-
- 4 6 1
cialmente en las nms. 1 4 i 3 2. Tambi n me parece ocioso prolon-
gar este escri to para tratar de un asunto ya largamente examinado
i resuelto.
Concl uyo, pues, pidiendo a V. E. que deseche la reclamacin
en todas sus partes, si no se sirve dar lugar a las escepci ones dila-
torias aducidas. No dej ar, sin embargo, de advertir que tengo
medio de comprobar todos los hechos que he espuesto en este
escrito i en el de contestacin; i aunque el caso no ha de llegar
segn entiendo, no est dems prevenir que mis testigos son don
Ricardo Pel ati , prctico de Iqui que, de nacionalidad italiana,
Agustin Sepl veda, N. Fernando i Pedro Retamal es, chilenos fle-
teros de Iquique, lugar en que todos ellos residen.
El jente de Chi l e,
M. E. BALLESTEROS, M . A. MART NEZ DE F.
Abogado de Chile.
SENTENCIA
Williamson, Bal four i Ca . , por don J uan Herrn, armador pro-
pietario de la barca Bed/ordshire, reclama del Gobi er no de Chi l e
mil ochenta i nueve libras esterlinas diez chelines ( 1 , 0 8 9. 1 0 ) mas
intereses del 6% anual por detencin, daos i asilo.
Esponen los memorialistas que el 29 de Mayo de 18 90 los seo-
res Williamson, Bal four i Ca . , de Li verpool , fletaron el buque
Bed/ordshire para que porteara un cargamento de carbn del Tyme
a Iquique, donde lleg Ja nave el i . de Enero de 1 8 91 ; que el ca-
pitn dio inmediatamente aviso de su arribo a los seores D. Ri -
chardson i Ca . , compradores del cargamento; que el 5 de Enero
empez la descarga, i el 14 del mismo mes estaban desembarcadas
trescientas toneladas de carbn, mas o menos; que ese dia la Es -
cuadra prohibi que la descarga continuase i, a consecuencia de
tal prohibicin, el dueo del cargamento anunci al capitn que
cesaba su responsabilidad por estadas; que el 20 de Enero, cuando
4 6 2
se notific el bloqueo efectivo de Iqui que, duraba todavia la prohi -
bicin, asi que en aquella fecha ya se hizo imposible toda descarga,
circunstancia que indujo al propietario del carbn a autorizar al ca-
pitn del Bedfordshire a venderlo a la Escuadra i, en ef ecto, la venta
se efectu pocos dias despus del 20 de Enero; que los dias pacta-
dos para la descarga en el contrato del fletamento espiraban el 18
de Febr er o, pero la operacin no termin hasta el 14 de Abril,
trascurriendo as entre estas dos fechas cincuenta i dos dias hbiles;
que para efectuar el trasbordo del carbn en condiciones mas con-
venientes para la Escuadra, una de las naves de sta, remolc el 26
de Ener o, sin el consentimiento del capitn, al Bedfordshire sacn-
dolo de su fondeadero; que el mar estaba grueso i a causa de los
balances del buque se rompieron tres cables pertenecientes al Bed-
fordshire i que la nave remolcadora emple en amarrar las lanchas
que servan para la descarga; que durante la larga permanencia
del Bedfordshire en Iqui que, acaecieron el bombardeo i dems' he-
chos de guerra que dieron por resultado la ocupacin de la ciudad
por el partido congresista; que en el buque encontraron refujio mu-
chas personas i familias que deseaban sustraerse a los horrores de
la guerra i permanecieron a bordo muchos dias; que contando cada
persona por cada dia el Bedfordshire tuvo tres mil ochenta i cinco
refujiados, a quienes se alimentaron debidamente; que por los ca-
ptulos enunciados, cobra el propietario del buque mil una libra
esterlinas [ 1 , 0 0 1 ] , por cincuenta i dos dias de detencin en Iqui-
que, a razn de cuatro peniques diarios por cada una de las mil
quinientas cincuenta i cinco toneladas de capacidad de la nave; que
se abona a esta cuenta ciento noventa i cinco libras esterlinas
( 195) que el partido congresista pag al capitn por diez dias de
retardo, suma que fu recibida con reserva de los derechos de la
nave para cobrar el resto; doce libras esterlinas [ 1 2 ] , valor de un
cable de Mani l a que cort cuando el buque era remol cado; cuarenta
libras esterlinas ( 4 0 ) , valor de tres cables cortados durante el re-
molque i doscientas treinta i una libras esterlinas ( 23 1 ) , valor de
alimentos i servicios suministrados a los refujiados, lo que da un
total de mil ochenta i nueve libras esterlinas diez chelines
( 1 , 0 8 9. 1 0 ) , mas intereses de 6$ anuales.
El jente del Gobi erno de Chi l e pide: no se d curso a la recla-
macin, pues el memorial contiene omisiones que importan una
contravencin a lo dispuesto en los artculos I I I , I V i VI I I del
Reglamento; interpone la escepci on de falta de personera del
firmante de la demanda, pues el poder es ineficaz por deficiencia de
facultad del otorgante, por no ser el ocurrente la persona designada
en el mandato, por la forma, i por su al cance; pide que el Tri bunal
se declare incompetente, tanto porque el reclamante no ha probado
su calidad de subdito britnico, cuanto por la naturaleza de los
hechos en que se basa la demanda, pues se trata de actos que solo
remotamente guardan relacin con la guerra civil de 1 8 91 ; que la
demora en la descarga del Bed/ordshire, la ruptura de cables del
buque que se dice ocurrida fuera de la bahia i el asilo prestado a
personas que se refujiaron en l no pueden considerarse ni como
actos u operaciones de las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca
ni como consecuencia inmediata de dichos actos; por consi gui en-
te, no estn comprendidos entre los que el articulo I de la Con-
vencin de 26 de Seti embre de 1893 ha deferido al conoci mi ento
del Tri bunal ; que en subsidio, se rechace la reclamacin, pues, en
primer lugar, no se comprueban de manera alguna los hechos que se
enuncian, cosa por lo dems tan fcil de hacer si fueran efectivos,
porque se pretende que eilos emanaron de rdenes de la autoridad
que siempre seespi den i reciben por escri to; que por su parte, solo le
consta que el 20 de Enero se estableci el bloqueo de Iqui que; pero
que no es efectivo que esta medida se hiciera estensiva al embarque
o desembarque de mercaderas surtas en la bahia; que la demora
para trasbordar el carbn que al fin fu vendido a la Escuadra, pro-
vino principalmente de inconvenientes puestos por el capitn de la
Bed/ordshire, que se neg a prestar facilidades para la operaci n,
habiendo sido preciso pagar a la misma tripulacin del buque para
que hiciera este trabaj o; que acompaa un certificado del seor
don Ri cardo Pel ati, comerciante italiano en Iqui que, que com-
prueba el hecho; que, en derecho, la reclamacin es insostenible,
pues no se ha presentado documento alguno que manifieste ni la
demora con que se hizo la descarga ni la causa de esta demora, as
que no hai razn para achacarla a uno de los belijerantes ni para
4 6 4
pretender afectar por ella la responsabilidad del Gobi erno de Chi -
l e; que el bloqueo de Iqui que, que comenz el 20 de Enero de
1 8 91 i termin el 19 de Febrero inmediato, que pudo influir de
alguna manera en la demora, era una operacin de guerra perfecta-
mente lcita i ajustada a las leyes de la guerra, i tanto el regncola
como el estranjero tenian que soportar tranquilamente sus conse-
cuencias como se soporta cualquiera calamidad natural, sin poder
hacer a nadie responsable por ello; que qu tiene tiene que ver el
Gobi erno con que se le hayan cortado cables de Manil a al buque
durante el voluntario remolque de la nave; que eso acusara mala
calidad de dichos cables o impericia de los tripulantes, pero que
ninguno de estos captulos son imputables al Gobi erno de Chi l e,
ni menos podr cobrrsele el precio exaj erado atribuido a ellos
como si fuesen completamente nuevos i no se hubiera quedado el
capitn con los restos; que respecto al reclamo del valor de alimen-
tos i servicios prestados a refujiados, i prescindiendo de la exaj era-
cion de ese valor i de que no fueron chilenos los amparados i que
stos llevaron sus v veres, no hai lei ni principio que comprometa
la responsabilidad del Gobi erno de Chi l e por ello: pues ni l ni
sus autoridades subalternas, ni solicitaron, ni contrataron, ni impu-
sieron el servicio, que esos servicios se cobran a quienes los soli-
citaron i aprovecharon i no a quien no intervino en el asunto; que
respecto al cobro de intereses es sabido que no se cobran sino des-
pus de vencido un plazo estipulado o despus de una reconvencin
judicial, i ninguna de estas circunstancias concurre en el caso actual.
Acompaa el certificado del seor Pelati a que ha hecho referencia,
fechado en Iquique en 6 de J uni o de 1 8 95.
En la rplica se hace nueva relacin de los hechos, pues se dice
que no fueron espuestos con la claridad debida en la demanda; sos-
tinese que la Escuadra, al comprar el cargamento de carbn del
Bedfordshire se sustituy en las obligaciones del fletador, una de las
cuales era efectuar la descarga en el plazo que indica el contrato de
fletamento o sea el que la lei otorga para ello al dueo del carga-
mento (artculo 1 , 0 1 1 del Cdi go de Comerci o) , lo que no se efec-
tu; que el bloqueo no puede ser escusa por el retardo, puesto que
465
ste no impedia el trasbordo del carbn, tanto mas cuanto que se
hizo cambiar de fondeadero al Bedfordshire para facilitarlo.
En la duplica se espresa que las omisiones de que adolece el me-
morial no han sido salvadas; que otro tanto puede decirse respecto
a la falta de prueba de a nacionalidad del reclamante i a su ttulo
de propietario del Bedfordshire; que el certificado espedido por el
seor Cnsul J eneral de la Gran Bretaa en Valparaiso no es sufi-
ciente para establecer estos dos ltimos hechos, pues las leyes
mandan comprobarlos de otra manera i que, por consiguiente, que-
dan en todo su vigor las escepci ones aducidas en la contestacin;
que en la rplica se trata de cambiar la base de la demanda, pero
que de los mismos documentos acompaados con el escrito se des-
prende que la Escuadra no incurri en resposabilidad alguna por
el retardo en la descarga, pues se deja ver que hubo verdadera lije-
reza en trasbordar el carbn, i que si no se hizo mas a prisa todav a,
fu porque el capitn del Bedfordshire no quiso seguir entregando
el carbn mientras no hubiera embarcado una parte de su carga-
mento de salitre; que es un gran error suponer que el Gobi erno de
Chi l e, al comprar el cargamento de carbn, se sustituy en las obli-
gaciones del fletador; que el Gobi erno fu simple comprador i no
contrajo sino las obligaciones de tal, que con los dueos del buque
no contrat como fletador, pues no existe pacto a este respecto ni lo
determina la lei; que apesar de que la Escuadra, como se ha di cho,
se apur grandemente en trasbordar el carbn, sin embargo, para
cortar toda cuestin, i mediante el empeo del almirante Hot ham,
se le dio ciento noventa i cinco libras esterlinas al capitn por toda
compensacin; que el testo del recibo acompaado por el reclamante
lo dice bien claramente i que la nica reserva que se hace en l fu
sin perjuicio de cualquiera reclamacin que los propietarios de la
nave pudieran hacer contra el Gobi erno de Chi l e por prdida de
tiempo por el bloqueo del puerto de Iquique; as que quedan pagadas
todas las cuentas que tuvieran su orjen en estadas con ecepci on de
las cuentas causadas por motivo del bloqueo de Iqui que; que ya es
cosa por dems sabida que los bloqueos no dan orjen a recl amaci n.
Acompase para reforzar el sentido del reci bo, el decreto que
TOMO III T. Jk. 59
466
orden el pago a que l se refiere: La Excma. J unt a de Gobi erno
ha decretado hoi lo siguiente: Secci n de Mari na, nmero 1 4 2 .
Vi stos estos antecedentes. La Tesorer a J eneral del Ej rci to i Ar-
mada pagar al capitn J ohn Ri ed, de la barca britnica Bed/ord-
shire la cantidad de dos mil ochocientos treinta i seis pesos treinta
i cinco centavos equivalente a ciento noventa i cinco libras ester-
linas al cambio de dieziseis i medio peniques, valor en que fu
estimado ante el Cnsul de Su Maj estad Britnica su reclamo sobre
estadas de su buque en este puerto con motivo de operaciones de
la Escuadra. Ant ese i comuni qese. [ Fi rmado] . MON T T .
Joaqun Walker M. Iqui que, 28 de Abril de 1 8 91 ; i
Consi derando: que si la barca inglesa Bed/ordshire no pudo des-
cargar, de una manera regular, su cargamento de carbn en el
puerto de Iqui que, desde el 1 4 de Enero de 1 8 91 , conviene el
reclamante en que ello sucedi a s a consecuenci a. de las operaci o-
nes de guerra de que Iquique era teatro entonces i por estar blo-
queado; que, por consiguiente, el Gobi erno de Chi l e no puede ser
responsable del atraso que se produjo en la descarga consiguiente
al estado de guerra en que se encontraba a la poca el pais; que,
por lo dems, no fu parte en el contrato de fietamento i que la
cuestin debe ventilarse entre los armadores i los fletadores;
Consi deraudo: que el capitn de la barca Bed/ordshire vendi,
poco despus del 20 de Enero su cargamento de carbn a la escua-
dra congresista que se encontraba en el puerto de Iqui que, que
esto importa una venta comn, i que si el tiempo gastado en sacar
el carbn por parte de los buques de la Escuadra fu mayor que el
estipulado en el contrato de venta, el que no se ha presentado, no
se alega que esta demora se debi a un acto u operacin ejecutada
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca; que, por consi-
guiente, este Tri bunal es incompetente para conocer en esta con-
troversia entre el vendedor i el comprador; que el reclamante
confiesa haber recibido del comprador, el partido congresista,
ciento noventa i cinco libras esterlinas por el atraso, lo que hace
presumir que las partes arreglaron amigablemente la indemnizacin
adeudada por este captulo; que es a los Tri bunal es ordinarios del
pais ante quien debe ocurrir el reclamante para hacer efectivas las
4 6 7
estipulaciones de un contrato de venta celebrado en Chile, i que
no ha sido entrabado por las fuerzas de mar i tierra;
Considerando: que si se cortaron tres cables durante las opera-
ciones de descarga de la barca Bedfordshire, la demanda por estos
perjuicios tampoco cae bajo la jurisdiccin de este Tribunal-Arbi-
tral;
Considerando: que si el capitn del buque Bedfordshire recibi
a bordo cierto nmero de refujiados durante el perodo de las ope-
raciones de guerra en Iquique, ejecut un laudable acto de huma-
nidad; pero que fu espontneo i voluntario, que al Gobierno de
Chile no puede hacrsele responsable por el hospedaje de refujia-
dos que no solicit del capitn;
Por estos fundamentos el Tribunal Arbitral, por unanimidad de
votos, se declara incompetente para conocer de la reclamacin en
la parte relativa al atraso en la descarga del carbn vendido al par-
tido congresista, como en la que se refiere a la ruptura del cable, i
no da lugar a los dems puntos de la demanda.
Santiago, 13 de Diciembre de 1 8 9 5 . CAMI L L E J A NS S E N.
ALFRED S T . J OHN. Lui s ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 13 de Diciembre de 1 8 95 .
Diego Armslrong, secretario.
AECi LAi g ACI N M. W
J UAN HE RRN
MEMORIAL
Wi l l i amson, Bal four i Ca . , por don J uan Herrn, armador i pro-
pietario del navio Edinburgh, segn consta del poder que hemos
acompaado en la reclamacin referente al Bed/ordshire de propie-
dad del mismo seor Herrn, al Tri bunal Arbitral Anglo-chileno
respetuosamente deci mos:
Nuestro poderdante es ciudadano ingles de nacimiento, de pro-
fesin comerciante armador i est domiciliado en Li verpool desde
antes del ao 1 8 91 . En la guerra civil de Chi l e, que estall el 7 de
Enero i termin el 28 de Agosto de 1 8 91 , no tom participacin
alguna, directa o indirecta, ni prest servicio o ausilio a ninguno
de los partidos en ella empeados. No ha presentado a otro tribu-
nal la reclamacin que mas adelante deduci remos, i tampoco ha
obtenido compensacin por los daos que la orijinan.
Entre don Alfredo Lyon, como jente del Gobi erno de Chi l e, i
- 4 6 9
don J uan Roberts, capitn de la nave Edinburgh, se celebr en
Valparaiso el 7 de Marzo d 18 91 un contrato de fletamento total
para cargar guano en el depsito que se designase i trasportarlo al
Reino Uni do o al Conti nente Europeo. El flete estipulado fu de
treinta i un chelines i tres peniques (3 i s h. j d. ) por tonelada, en caso
de efectuarse la descarga en un puerto del Rei no Uni do, i treinta
i tres chelines i nueve peniques (3 j sh. Qd. ], si se hubiere de efec-
tuar en el Conti nente.
El plazo para cargar estaba fijado en la pliza de fletamento en 6
dias por cada cien toneladas de medida, esclusion hecha de los do-
mingos i dias de marej ada, i sin que en caso alguno pudiese tal
plazo bajar de 30 ni exceder de 70 dias.
Desi gnse por el Gobi erno fletador la isla de Lobos de Afuera
como punto de carga, i el Edinburgh zarp de Val paraiso con ese
destino el 21 de Marzo de 1 8 91 . El 4 de Abril anclaba en Lobos i
el mismo dia avisaba que se hallaba listo para cargar. Sin embargo,
solamente el 13 de Abril se envi a bordo la primera cantidad de
guano. La operacin del carguo continu mui lentamente, a causa
esclusiva de las pocas lanchas que se empleaban en el trasporte des-
de tierra hasta la nave. El 13 de J uni o espir el plazo mximum
fijado en el contrato de fletamento para concluir la carga, i el Edin-
burgh se hallaba lejos de tener la suya completa. Por lo tanto, las
estadas estipuladas empezaron a correr desde la indicada fecha.
El i de J uni o se present en Lobos el crucero Esmeralda, per-
teneciente a la Escuadra que operaba a las rdenes de la J unt a de
Gobi erno establecida en Iqui que. Trai a su comandante, don Al -
berto Silva Pal ma, instrucciones para suspender el carguo de gua-
no i cambiar el cuerpo de empleados que habia nombrado el Presi -
dente seor Bal maceda. El mismo dia de su arribo el comandante
del Esmeralda comunic a los capitanes de los buques surtos en la
isla, i por lo tanto al del Edinburgh, que el embarque del guano
quedaba suspendido i que las naves debian abandonar la isla a la
mayor brevedad posible. Sin duda para no verse obligado a vijilar
el cumplimiento de tal orden, el jefe del crucero envi a tierra una
partida de hombres que destruyera los elementos i tiles destina-
dos al carguo del guano. En la noche del 16 el Esmeralda, cum-
4 7 0
plida su misin, se hizo a la mar, llevando consi go, en calidad de
prisioneros, a los empleados de la isla puestos por el Gobi erno del
seor Bal maceda. Tambi n se llev el vaporcito Huemul, que ser-
via para proveer a la isla de agua i de provisiones i haci a, ademas,
el servicio de remolcador.
Qued nombrado gobernador de la isla don Marcel o L bano, a
quien se le orden mantener en estricto vigor la orden de suspen-
sin del carguo de guano, i se le autoriz para despachar los bu-
ques cargadores.
El 26 de J uni o el seor L bano espidi una circular, dirijida a
los capitanes de naves, ordenndoles que en el trmino de diez
dias abandonasen la isla. Un ejemplar de la circular se envi al
capitn del Edimburgh. El 29 los capitanes, incluso el del barco
menci onado, formularon una protesta colectiva i la remitieron al
Gobernador; pero el capitn del Edimburgh trasmiti ademas a
aquel funcionario una protesta individual, en la que conminaba a
los fletadores con el pago del falso flete de las estadias i de los gas-
tos incurridos. El 1, de J ul i o replic el gobernador a esta pro-
testa, reconociendo el hecho de la suspensin del carguo de guano.
El 2 de J ul i o el Edimburgh se dio a la vela de Lobos de Afuera
para el Rei no Uni do. Ll evaba a bordo 1 , 224 toneladas de guano;
su capacidad era 2, 1 50 toneladas. Por consiguiente faltaban 926
para completar el cargamento. El buque se diriji a Fal mouth i de
all a Londres, en donde entreg el guano satisfactoriamete.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago, con los intereses del
6 % anual, de mil ochocientas cincuenta i ocho libras esterlinas
cuatro chelines i seis peniques ( 1 , 8 58 -4 -6) , de las cuales mil cua-
trocientas cuarenta i seis libras esterlinas diez i siete chelines i seis
peniques ( 1, 4 4 6 17-6) corresponden al flete de las 926 toneladas
no cargadas, a razn de treinta i un chelines tres peniques (3 1 -3 ) ,
precio estipulado en el contrato, i el resto de cuatrocientas once
libras esterlinas siete chelines f 4 1 1 - 7 - 0 ] equivalen a 19 dias de
estada, a razn de cuatro peniques [4d] diarios por cada una de las
1 , 299 toneladas de rejistro del buque.
En caso que alguno de los hechos espuestos en el presente me-
morial, no documentados con los papeles que acompaamos, fuere
4 7 1
negado por el Gobi erno de Chi l e, podemos comprobarlos del mo-
do que oportunamente indicaremos.
We hereby make oath that according to the best of our know-
ledge, the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BALFOUR I C .
a
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son, a member of the firm of Messrs.
Williamson Bal four & Co . British Merchants at Valparaiso this
twenty third day of April 1 8 9 .
Bef ore me,
J OHN E. CROKER
British Vice-Cnsul.
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don J uan Herrn, la firma comercial Williamson
Balfour i C.
a
demanda en dos partidas 1 , 8 58 -4 -6 por falso flete i
estadas de la barca Edimburgh en la isla de Lobos de Afuera, de
Junio a J ul i o de i oy 1.
En la misma situacin que aquella se encontraron en Lobos
otros diversos buques, como la barca Oackhurst i la Siuarl, a que
se refieren las reclamaciones nmeros 15 i 1 7, presentadas por los
mismos memorialistas.
Prescindiendo de las circunstancias derivadas de la recalada que
aquellas hicieron en el Cal l ao, el caso presente es perfectamente
anlogo a los indicados: la Edimburgh fu fletada en Val paraiso el
7 de Marzo, tambin casi a ciencia cierta de lo que iba a sucederl e;
la fuerza mayor que impidi el cumplimiento del contrato, estaba
prevista en ste i eximia a los contratantes de toda responsabilidad;
el capitn lleg tambin a Europa reclamando perjuicios, para res-
4 7 2
ponder a los cuales los tribunales ordenaron, segn se me ha dicho,
que la casa consignataria del guano depositara 1 4 0 - 0 o, de modo
que habria litis pendiente; dicho capitn, sin hacer caso de la sus-
pensin del cargu o, que se le notific ei 16 de J uni o, se qued en
la isla das, i no 1 9, hasta el 2 de J ul i o, no se sabe por qu ni
para qu, despus de estar despachado. La barca parti de Lobos
sin pagar en la capitana de esa isla $ 267. 8 0 que adeudaba i adeu-
da todavia por impuestos de anclaje i tonel aj e, procedi endo, a este
respecto tambin con la misma incorreccin de los dems buques
indicados como la Oakhursl, que se fu adeudando 221 pesos 60
centavos, etc. , etc.
En sus puntos j enerales, asi de forma como de fondo, esta
reclamacin se presta a las mismas observaci ones i escepciones
espuestas por mi parte en las nmeros 15 i 1 7 i en la nmero 67,
relativa al buque Overdale, representado igualmente por los seo-
res Williamson, Bal four i Ca .
Por eso, i para evitar intiles repeticiones, reproduzco aqu,
aplicndolo al caso presente, lo dicho en mis contestaciones a
dichas recl amaciones, especialmente en cuanto se refiere: a la
incompetencia de V. E. por no ser subdito ingles el reclamante i
tratarse de la falta de cumplimiento de un contrato i no de actos
ejecutados por las fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca; a la
inadmisibilidad de la reclamacin por no estar justificadas las per-
soneras ni cumplidas las formalidades reglamentarias; al descono-
cimiento, por mi parte, i al a falta de comprobaci n, por la contra-
ria, de los hechos al egados; i a la absoluta irresponsabilidad legal
de Chi l e, aun supuesta la efectividad de tales hechos.
Por tanto, suplico a V . E. se sirva declararse incompetente para
conocer de esta reclamacin, i en subsi di o, no admitirla o dese-
charla en todas sus partes.
GASPAR TORO,
Aboyado d: Chite.
El jente ele Chile,
M . A . MART NEZ DE F .
4 7 3
RPLICA
Excmo. Seor:
En su contestacin, el j ente de Chi l e se refiere en un todo a
la que ha dado en las reclamaciones nmeros 15 i 17 relativas a las
naves Oakhursl i Stuarl.
Por nuestra parte reproducimos igualmente las rplicas que
hemos presentado en las mismas recl amaci ones, i especialmente
indicamos el precedente consignado por el Excmo. Tri bunal en el
fallo referente a la Aihlon.
Agregamos ahora varios documentos que comprueban satisfacto-
riamente todas las circuntancias que a V. E. interesa conocer para
pronunciar sentencia.
Esos documentos son:
1 Un espediente que contiene el affidavit del seor Her r n,
propietario del Edinburgh i del Bedforshire, referente a ambas
reclamaciones i documentos tambin relativos a una i otra. Los del
Edinburgh son: la protesta colectiva elevada por varios capi tanes
al gobernador de Lobos el 29 de J uni o de 18 91, i la individual del
capitn del Edinburgh; la orden del oficial del crucero Esmeralda;
dos circulares del Gobernador de Lobos; carta del capitn a don
Alfredo Lyon, jente del Gobi erno de Chi l e, contestacin del go-
bernador de Lobos a las protestas de los capitanes; dos cartas del
capitn a los armadores; dos cartas de la Anglo Conti nental , i
cuenta de flete.
2 Espedi ente que contiene orijinales muchos de los documentos
mencionados anteriormente; i
3 El Di ari o de Navegaci n del Edinburgh.
En las reclamaciones del Oakursl i del Sluarl hemos acompa-
ado documentos que manifiestan que el Edinburgh es una nave
inglesa; i que su capacidad real es la que se le atribuye en la recl a-
macin. Hemos agregado all esos documentos porque son comu-
nes a las referidas naves.
WI LLI AMSON, BALFOUR 1 C A .
TOMO III T. K. 60
4 7 4
DUPLICA
Excmo. Seor:
La rplica se limita a presentar algunos documentos, de los cua-
les unos pocos, casi todos conocidos de V. E. , se refieren a este
caso de la barca Edinburgh. Por lo dems, el replicante se refiere
a lo dicho en las reclamaciones anlogas nms. 15 i 1 7, relativas a
los buques Oakhurst i Stuart.
Por mi parte, reproduzco tambin lo que tengo dicho en esas i
dems reclamaciones motivadas en la inejecucin de contratos de fie-
tamento de guano, insistiendo sobre todo en la escepcion de incom-
petencia del Tribunal fundada en tratarse aqu de perjuicios causados
por actos administrativos i no por actos ejecutados por las fuerzas
de mar i tierra de la Repblica. Mi solicitud ltimamente presen-
tada en el citado caso del Sluart i la contestacin que he dado a la
reclamacin nm. 1 sueco-noruega, referente al Skomvaer, acaban
de justificar dicha escepcion, bastndome reproducirlas aqu.
Prescindiendo de dicha escepcion, confieso que no puedo ad-
mitir el argumento segn el cual, de un contrato de fietamento ce-
lebrado por el Gobierno belijerante de Santiago i rescindido por
el Gobierno belijerante de Iquique, en fuerza de los derechos i
necesidades de la guerra, pueda decirse que fu celebrado i res-
cindido por el Gobierno de Chile. Admito que este Gobierno res-
ponda a los neutrales por los perjuicios causados contra derecho
por las autoridades que, durante la revolucin, imperaron en San-
tiago, i por ias que imperaron en Iquique, sin que en ello influya
la circunstancia de no haber sido estas ltimas formalmente reco-
nocidas por las potencias estranjeras; pero, de admitir eso no se
sigue que aquellos dos Gobiernos, de jure el uno, de fado el otro,
constituyeran una misma persona internacional, hasta suponer que
un acto de voluntad ejecutado por aquellos dos en diverso sentido
fu ejecutado por el mismo Gobierno de Chile.
Cuando los Gobiernos europeos desconocieron al de Santiago el
derecho de decretar la clausura de los puertos del norte, ocupa-
- 4 7 5
dos i abiertos por el Gobierno de Iquique, i el derecho de cobrar
en el sur el impuesto de esportacion de salitre, ya pagado en el
norte, se fundaron precisamente en la existencia de dos Gobiernos
diversos i antagnicos, a los cuales reconocan el derecho de lejis-
lar separada i esclusivamente en el territorio que dominaba cada
uno. Se encontrara absurdo sostener ahora que el mismo Gobierno
de Chile que decret la clausura decret tambin la apertura coe-
tnea de dichos puertos.
Si el actual Gobierno reclamado es considerado sucesor del que
existia en Santiago en Junio de 1 8 91 , debe serlo en sus derechos
como en sus obligaciones. Asi^como a la accin del fletante en aque-
lla fecha habria podido el Gobierno de Santiago, o sea el fletador,
oponer la escepcion de fuerza mayor, cosa que no es dable poner
en duda, asi tambin debe poder el actual Gobierno de Chile opo-
ner dicha escepcion en el caso presente.
De la misma manera, me es imposible admitir contra Chile el
cargo de que, habiendo celebrado el Gobierno de Santiago los
referidos contratos de fletamento en plena guerra civil, no tomara
las medidas eficaces necesarias para asegurar la ejecucin de aqu-
llos. Talexijenciaen las referidas circunstancias habria parecido una
amarga irona. El riesgo era comn i estaba igualmente a la vista de
fletantes i fletadores: unos i otros quedaban as obligados a sopor-
tarlo de la misma manera, en igualdad de condiciones. Si el Go-
bierno fuera el demandante, entonces podra el naviero demandado
rechazar la accin alegando el conocimiento previo del riesgo que
amenazaba el contrato. Siendo demandante, no.
Cierto es que el actual Gobierno recibi en Londres, por medio
de sus conignatarios, el guano porteado por la Edinburgh; pero,
como el cargamento era incompleto, no obtuvo sino una parte de
los beneficios del contrato de fletamento, i en proporcin a ella,
soport la carga de pagar all el flete. Exijirle ademas el falso flete
por la parte de guano que el buque dej de llevar, seria imponerle
toda la carga del contrato por una parte del beneficio, al paso que
el naviero obtendra todos los beneficios sin haber prestado todo
el servicio. No se descubre en eso un principio de justicia, ni si-
quiera de equidad.
4 7 6
Sobr e estadias, el art. 1 0 del contrato de fietamento conceda
para el cargu o hasta 70 dias tiles de plazo. Si , como lo dice el
memorial, el buque ancl en Lobos el 4 de Abril de 1 8 91 , i el ca-
pitn avis ese mismo dia estar listo para cargar, el plazo deber
contarse desde el dia siguiente. Des de ste, iban corridos 72 dias
hasta aquel en que, arribando a la isla el Esmeralda, orden al
capitn de la Edinburgh salir de la isla, el 1 6 de J uni o; orden que
el capitn debia obedecer ponindose desde luego en viaje, ya que
tenia embarcada una cantidad de guano mucho mas que suficiente
para asegurar el flete. As se lo impona desde l uego el art. 996 de
nuestro Cdi go de Comer ci o, el cual rije el referido contrato de
fietamento. segn el art. 975 del mi smo, conforme con el principio
lex loci contractus.
Pe r o, como en el plazo estipulado no deban contarse los dias
festivos ni de marej ada, los cuales pueden verificarse en el libro de
bitcora, resulta que, en ningn caso, el Gobi erno reclamado seria
responsable por sobre-estadias.
No terminar sin hacer tambin aqu una observaci n, a saber:
que ante la Legaci n de S. M . B. en Santiago se present prime-
ramente esta reclamacin solo por 1 , 50 0 - 0 - 0 , como puede V. E.
verificarlo en la lista que en dicha Legaci n se form i que V. E.
conoce; i ahora, en el memorial aquella suma, correspondi ente a la
misma reclamacin, aparece elevada a 1 , 8 58 -4 -6. No se ha dado
esplicacion alguna sobre tan inmotivado aumento, como no se ha
dado en casos semejantes en los cuales se ha hecho anloga obser-
vacin (reclamaciones nms. 3 , 8 1 i 91J).
En conclusin, i reproduci endo, como he di cho, todo lo espuesto
i al egado por mi parte en esta i en la citadas reclamaciones ingle-
sas nms. 1 5 , 1 7 1 8 4 , i i..
a
sueco-noruega, suplico a V. E. se sirva
resolver como lo tengo pedido.
El jente de Chile,
GAS P AR T OR O, M . A. MART NE Z DE F.
Abogado de Chile.
SENTENCIA
Wi l l i amson, Bal f our i C " , por don J uan Herrn, armador i
propietario de la barca Edinburgh, reclama del Gobi erno de Chi l e
la cantidad de mil ochocientas cincuenta i ocho libras esterlinas
cuatro chelines i seis peniques [ i ,858-4-6) por falsos fletes i esta-
dias, mas el 6 por ciento de inters anual.
El memorialista espone que el 7 de Marzo de 18 91 se cel ebr
un contrato de fietamento entre don Alfredo Lyon, como jente
del Gobi erno de Chi l e, i don J uan Robert s, capitn de la nave
Edinburgk, para tomar un cargamento completo de guano en el
depsito que se le designare i portearlo a algn puerto del Rei no
Unido o del continente europeo, a razn de treinta i un chelines
i tres peniques sh 3 d] por tonelada, si la descarga era en el
Reino Uni do, i treinta i tres chelines i nueve peniques [33 sh 9 d]
si hubiera de efectuarse en el continente; que el plazo para cargar
no podia bajar de 30 dias ni exceder de 70 ; que se design por el
Gobierno fletador la isla de Lobos de Afuera como punto de carga,
donde arrib el Edimburgh el 4 de Abril i el mismo dia avis estar
listo para cargar; que, sin embargo, solamente el 13 de Abril se
envi a bordo la primera cantidad de guano; que el 13 de J uni o,
ltimo dia fijado para concl ui rl a carga, segn el contrato de fleta-
ment, todava el Edinburgh se hallaba lejos de tener la suya com-
pleta, que, por lo tanto, principiaban a deberse estadas desde esa
fecha; que el 16 de J uni o lleg a Lobos el crucero congresista
Esmeralda i su capitn comunic a los capitanes de los buques
mercantes surtos en la isla, i por lo tanto al del Edinburgh, que el
embarque del guano quedaba suspendido i que las naves debian
abandonar la isla a la mayor brevedad posi bl e; que sin duda para
no verse obligado a vijilar el cumplimiento de tal orden, el jefe del
crucero envi a tierra una partida de hombres que destruyeran los
elementos i tiles destinados al carguo del guano; que en la noche
del 16 la Esmeralda sali de Lobos llevando consi go a todos los
empleados de la isla puestos por el Gobi erno del seor Bal maceda;
4 7 8
que tambin se llev el vaporcito Huemul, que servia para proveer
a la isla de agua i provisiones i hacia ademas de remolcador; que
qued nombrado gobernador de la isla don Marcel o L bano; que
el 26 de J uni o espidi una circular dirijida a los capitanes de naves,
ordenndoles que en el trmino de 10 dias abandonasen la isla; que
el 29 los capitanes, el de la barca Edinburgh, inclusive, protesta-
ron colectivamente ante el gobernador i el capitn del Edinburgh
envi , ademas, a aquel funcionario una protesta individual, en la
que conminaba a los fletadores con el pago del falso flete de las
estadas i de los gastos incurridos; que el 1 de J ul i o el goberna-
dor replic a esta protesta reconoci endo el hecho de la suspensin
del carguo del guano; que el 2 de J ul i o el Edinburgh se dio al a
vela de Lobos de Afuera para el Rei no Uni do, llevando a bordo
mil doscientas toneladas de guano, siendo que su capacidad era de
dos mil ciento cincuenta toneladas, i por consiguiente faltaban
novecientas veintisis toneladas para completar el cargamento; que
el buque se diriji a Falmouth i de all a Londres, en donde entre-
g el guano satisfactoriamente; que en vista de lo anterior recl-
mase del Gobi erno de Chi l e el pago, con los intereses del 6 por
ciento anual, de mil ochocientas cincuenta i ocho libras esterlinas,
cuatro chelines i seis peniques [ 1 , 8 58 - 4 - 6] , de las cuales mil cua-
trocientas cuarenta i seis libras esterlinas diezisiete chelines i seis
peniques [ 1 , 4 4 6- 1 7- 6) corresponden al flete de las 926 toneladas
no cargadas, a razn de treinta i un chelines tres peniques (3 1 -3 ) ,
precio estipulado en el contrato i el resto de cuatrocientas once
libras siete chelines ( 4 1 1 - 7 ] , equivalen a 19 dias de estada, a
razn de cuatro peniques diarios por cada una de las 1 , 299 tonela-
das de rejistro de buque.
Acompanse como comprobantes el contrato de fletamento de 7
de Marzo a que se hace referencia en el memorial; una orden fir-
mada, segn eila espresa, de orden del comandante del crucero Es-
meralda D. Espi nosa C , teniente i . , que manda salir a la barca
Edinburgh, su capitn Robert s, lo mas pronto posible de la isla,
suspendiendo su embarque de guanoeste documento simple tiene
fecha 16 de J uni o de 1 8 91 i est datada a bordo i Lobos de Afuera,
una circular en papel con membrete de Capitana de puerlo Lo-
4 7 9
bos de Afuera, datada en Lobos de Afuera en J uni o 1 9 de 18 91 i
firmada por Marcel o L bano, gobernador de la isla, dirijida al
capitn de la barca Edinburgh en que le trascribe su nombramiento
de gobernador que le hizo el comandante del crucero Esmeralda,
autorizndole para el despacho de los buques surtos en la bahia,
previniendo que el carguo de guano queda suspendido desde esta
fecha hasta nueva orden; otra circular del mismo funcionario data-
da en J uni o 26 de 18 91 dirijida al capitn de la barca Edinburgh
ordenndole que debe salir su buque dentro de diez dias, certifica-
do del mismo gobernador, datado en 30 de J uni o de 1 8 91 , que
espresa que la barca inglesa Edinburgh no ha podido recibir su
cargamento completo de guano a causa de haberse presentado el
i de J uni o del presente ao el crucero Esmeralda a nombre de la
Junta de Gobi erno Consti tuci onal de Chi l e, paralizando el cargu o;
acuse de recepcin por parte del gobernador Marcel o L bano de
la protesta que le fu dirijida por los capitanes de los buques que
se menciona en el memorial.
El jente de Chi l e, contestando la reclamacin, di ce: que esta
demanda es semejante a las nmeros 15 i 17 de los propietarios de
las barcas Oakhurst i Sluart con la diferencia que el Edinburgh no
recal al Cal l ao; que, por consi gui ente, reproduce todas las alega-
ciones con que rebati aquellas demandas i deduce las mismas
escepciones, recalcando la fuerza mayor que impidi el cumpli-
miento del contrato que estaba prevista en ste i eximia a los
concontratantes de toda responsabilidad; que el capitn de la
Edinburgh lleg tambin a Europa reclamando perjuicios i que los
tribunales europeos, segn se le ha di cho, ordenaron que la casa
consignataria del guano depositara ciento cuarenta libras esterlinas,
de modo que habria litis pendiente; que el capitn se qued en la
isla dieziseis dias, no se sabe por qu ni para qu despus de estar
despachado; que la barca Edinburgh parti de la isla de Lobos sin
pagar 277 pesos 80 centavos que adeudaba i adeuda todava por
anclaje i tonelaje, i termina pidiendo se declare el Tri bunal incom-
petente para conocer de esta reclamacin i en subsidio se sirva
no admitirla o desecharla en todas sus partes.
En la rplica se refiere el reclamante a lo que ya tiene dicho
4 8 0
replicando a las contestaciones del jente de Chi l e en las reclama-
ciones 15 i 17 e invoca el precedente consi gnado en el fallo del
Tri bunal espedido en la reclamacin de la Athlon.
Se acompaan con dicha rplica los siguientes documentos:
affidavit del propietario de la barca Edinburgh; protesta colectiva
elevada por varios capitanes al gobernador de Lobos el 29 de J uni o
de 18 91 i la individual del capitn de la Edinburgh; la orden del
oficial del crucero Esmeralda; dos circulares del gobernador de
Lobos; carta del capitn a don Alfredo Lyon, jente del Gobi erno
de Chi l e; contestacin del gobernador de Lobos a las protestas
de los capitanes; dos cartas del capitn a los armadores; dos cartas
de Angl o Conti nental ; cuenta del flete; i el diario de navegacin
del Edinburgh.
En la duplica, el jente de Chi l e insiste en todo lo ya espresado
volviendo a reforzar la escepcion de incompetencia del Tribunal
fundada en que se trata aqui de perjuicios causados por actos admi-
nistrativos i no por actos ejecutados por las fuerzas de mar i tierra
de la Repbl i ca; que su solicitud presentada ltimamente en el
caso de la Stuart i la contestacin que ha dado a la reclamacin
nmero 1 sueco-noruega referente al Skomvaer acaban de justificar
dicha escepci on; que reproduce aqu dichos escri tos; que prescin-
diendo de dicha escepcion confiesa que no puede admitir el argu-
mento segn el cual, de un contrato de fletamento cel ebrado por el
Gobi erno belijerante de Santiago i rescindido por el Gobi erno beli-
jerante de Iqui que, en fuerza de los derechos i necesidades de la
guerra, pueda decirse que fu cel ebrado i rescindido por el Go-
bierno de Chi l e; que admite que este Gobi erno responda a los
neutrales por los perjuicios causados contra derecho por las auto-
ridades que, durante la revolucin, imperaron en Santi ago i por las
que imperaron en Iqui que, sin que en ello influya la circunstacia
de no haber sido estas ltimas formalmente reconoci das por las
potencias estranjeras, pero, que de admitir eso no se sigue que
aquellos dos Gobi ernos, de jure el uno, de faci el otro, constitu-
yeran una misma persona internacional, hasta suponer que un acto
de voluntad ejecutado por aquellos dos en diverso sentido fu eje-
cutado por el mismo Gobi erno de Chi l e; que, cuando los Gobiernos
4 8 1
europeos desconocieron al de Santiago el derecho de decretar la
clausura de los puertos del norte, ocupados i abiertos por el Go-
bierno de Iquique, i el derecho de cobrar en el sur el impuesto de
esportacion de salitre, ya pagado en el norte, se fundaron precisa-
mente en la existencia de dos Gobiernos diversos i antagnicos, a
los cuales reconocan el derecho de lejislar separada i esclusivamente
en el territorio que dominaba cada uno; que se encontrara absurdo
sostener ahora que el mismo Gobierno de Chile que decret la
clausura decret tambin la apertura coetnea de dichos puertos;
que si.el actual Gobierno reclamado es considerado sucesor del que
existia en Santiago en Junio de 1 8 91 , debe serlo en sus derechos
como en sus obligaciones; que as como a la accin del fletante en
aquella fecha habria podido el Gobierno de Santiago, o sea el fleta-
dor, oponer la escepcion de fuerza mayor, cosa que no es dable
poner en duda, as tambin debe poder el actual Gobierno de Chile
oponer dicha escepcion en el caso presente; que de la misma ma-
nera le es imposible admitir contra Chile el cargo de que, habiendo
celebrado el Gobierno de Santiago los referidos contratos de fleta-
mento en plena guerra civil, no tomara las medidas eficaces nece-
sarias para asegurar la ejecucin de aqullos; que tal exijencia en las
referidas circunstancias habria parecido una amarga irona; que el
riesgo era comn i estaba igualmente a la vista de fletantes i fleta-
dores: unos i otros quedaban as obligados a soportarlo de la misma
manera, en igualdad de condiciones; que si el Gobierno fuera el
demandante, entonces podra el naviero demandado rechazar la
accin alegando el conocimiento previo del riesgo que amenazaba
el contrato; que siendo demandante, n; que cierto es que el actual
Gobierno recibi en Londres, por medio de sus consignatarios, el
guano porteado por la Edinburgh; pero, que como el cargamento
era incompleto, no obtuvo sino una parte de los beneficios del con-
trato de fletamento i en proporcin a ella soport la carga de pagar
all el flete; que exijirle ademas el falso flete por la parte de guano
que el buque dej de llevar, seria imponerle toda la carga del con-
trato por una parte del beneficio, al paso que el naviero obtendra
todos los beneficios sin haber prestado todo el servicio; que no se
descubre en eso un principio de justicia, ni siquiera de equidad; i
TOMO III T. A. 6 l
4 8 2
que no terminar sin observar que ante la Legacin de S. M. B.
en Santiago se present primeramente esta reclamacin solo por
i , 50 o libras esterlinas, como puede el Tribunal verificarlo en la lista
que en dicha Legacin se form i que el Tribunal conoce; i que
ahora, en el memorial, aquella suma, correspondiente a la misma
reclamacin, aparece elevada a 1 , 8 58 libras esterlinas 4 chelines 6
peniques; que no se ha dado esplicacion alguna sobre tan inmoti-
vado aumento, como no se ha dado en casos semejantes en los
cuales se ha hecho anloga observacin (reclamaciones nmeros
3 , 81 i 91 . ]
Al tiempo de la relacin, el reclamante acompa un certificado
del encargado de negocios de S. M. B. espedido a virtud de ins-
trucciones especiales del ministro de Relaciones Esteriores de la
Gran Bretaa que declara ser ingles el buque Edinburgh i que per-
tenece a J . Herrn i Ca. , subditos britnicos; certificado del jente
de Chile que firm el contrato de fietamento de 7 de Marzo de
1 8 91 , que declara que la capacidad real del buque Edinburgh es de
dos mil ciento cincuenta toneladas; carta de la Anglo Continental
Works en que manda pagar el flete por mil doscientas veinticuatro
toneladas de guano recibidas; i
Considerando: que el reclamante John Herrn, propietario-
jerente de la.barca inglesa Edinburgh, ha justificado suficientemen-
te su calidad de subdito britnico, como tambin la nacionalidad
inglesa del buque Edinburgh, por medio de su partida de bautismo
i de un certificado del encargado de negocios de S. M. B. en Chile
espedido a virtud de rdenes del marques de Salisbury, minis-
tro de Relaciones Esteriores, que ha acompaado; que ni la Con-
vencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 , ni el Reglamento de Proce-
dimientos, imponen a los reclamantes la obligacin de comprobar
su estado civil con documentos taxativamente enumerados o en
conformidad a los medios de pruebas prescritos por las diversas
lejislaciones positivas modernas; que el artculo III de la Conven-
cin de Arbitraje, al declarar, especialmente, que el Tribunal puede
dar acojida a todos los medios probatorios .que fueren conducentes
al mejor esclarecimiento del estado carcter neutral del reclamante,
segn el criterio i recto discernimiento de sus miembros, ha conferido
4 8 3
al Tribunal Arbitral la facultad absoluta de apreciar i aceptar todo
medio probatorio, directo o indirecto, que produzca para establecer
la nacionalidad inglesa del reclamante, con el propsito de decidir
de su competencia;
Consi derando: que por instrumento debidamente otorgado en
Liverpool el 23 de Febrero de 1 8 94 , legalizado en forma por el
cnsul de Chi l e en esa ciudad, J uan Herrn confiri poder bastante
a la razn social de Williamson, Bal four i Ca . , de Val parai so, para
deducir la presente reclamacin ante el Tri bunal Arbitral; que el
el seor J ohn Ni chol son, que ha suscrito el memorial que se pre-
sent a este tribunal, a nombre de la razn social de Wi l l i amson,
Balfour i Ca . i prest el juramento reglamentario, tiene el derecho
de usar aquella firma social desde el ao de 1 8 92, i, por consi -
guiente, le asiste la fatultad de instaurar la actual reclamacin en
representacin de los mandatarios de J ohn Herrn; que este lti-
mo, al conferir poder a la razn social de Wi l l i amson, Bal four i
Ca. , en 1 8 94 , ha tenido indudablemente el propsito de encomen-
dar la defensa de sus intereses a las personas que tuvieran en Chi l e
la representacin de la espresada firma social, su mandatario;
Consi derando: que segn el contrato de fletamento cel ebrado en
Valparaiso en 7 de Marzo de 1 8 91 , don Alfredo Lyon, en repre-
sentacin del Gobi erno de Chi l e, flet la barca inglesa Edinburgh
de 1, 299 toneladas de rejistro, para que se dirijiera a Lobos
de Afuera a tomar all un cargamento completo de guano i lo
porteara a algn puerto de las islas britnicas por un flete de treinta
i un chelines tres peniques (3 1 sh. 3 d.) o a un puerto del conti nen-
te, por un flete de treinta i tres chelines nueve peniques [33 sh. 9 d.]
por tonelada; que el buque fu alquilado en su totalidad para el
espresado viaje segn se desprende del artculo 8." del contrato de
fletamento que estipula que el buque no tomar a su bordo otra
carga que la que reciba a virtud de orden por escrito del fletador
o de sus aj entes;
Consi derando: que en cumplimiento de las estipulaciones del
contrato de fletamento i obedeci endo a rdenes recibidas poste-
riormente de los ajentes del fletador, el capitn de la Edinburgh
zarp para Lobos de Afuera, donde arrib el 4 de Abril de 1 8 91 ;
~ 4 8 4 -
que el plazo til para recibir el cargamento principi a correr el dia
siguiente, i que el 16 de J uni o de 18 91 el buque tenia cargadas mil
doscientas veinticuatro toneladas;
Consi derando: que si el precitado contrato de fietamento cele-
brado en Val parai so, en lo que se refiere a su ej ecuci n, debe estar
someti do a las prescripciones del Cdi go de Comerci o de Chi l e,
segn lo dispone el artculo 975 del mismo Cdi go, la Convencin
de 26 de Seti embre de 1893 ha sustrado de la jurisdiccin de los
tribunales ordinarios del pais, las reclamaciones inglesas motivadas
por actos u operaciones ejecutadas por las fuerzas de mar i tierra de
la Repbl i ca durante la guerra civil que empez el 7 de Enero de
1 8 91 i termin el 28 de Agosto del mismo ao;
Consi derando: que el 1 6 de J uni o de 18 91 el buque de guerra
chileno Esmeralda, que perteneca al partido congresista, apareci
en Lobos de Afuera e hizo desembarcar un destamento de su tripu-
lacin para que destruyera todos los elementos principales de car-
guo del guano; que no se ha negado por el demandado que despus
de esa fecha toda operacin de aquel jnero se hizo casi imposible
en la indicada localidad;
Consi derando: que el 1 9 de J uni o el nuevo gobernador marti-
mo don Marcel o L bano, instalado all por el comandante de la
Esmeralda, al participar su nombramiento a los capitanes de los
buques surtos en Lobos de Afuera, les notific por una circular, al
mismo tiempo, la orden del comandante de la Esmeralda, de salir
del puerto, pues el carguo de guano quedaba suspendido hasta
nueva orden; que esta negativa de entregar guano era absoluta i se
aplicaba a todos los buques contratados hasta ese dia para cargar
esa sustancia; que el capitn de la barca Edinburgh, despus de
haber protestado por escrito ante el gobernador martimo de Lo-
bos de Afuera el 29 de J uni o, cediendo al a fuerza i sometindose
a las rdenes perentorias que habia recibido de las autoridades,
sali de Lobos de Afuera el 2 de J ul i o con un cargamento incom-
pleto;
Consi derando: que los actos ej ecutados por el comandante del
buque de guerra Esmeralda i por el gobernador martimo de Lo-
bos, en obedeci mi ento a rdenes de aqul , constituyen un acto
485
blico ejecutado en una guerra civil por las fuerzas navales de una
de las partes belijerantes, i que un subdito ingles que ha sufrido
directamente a causa de l, puesto que este acto impidi la ejecu-
cin de un contrato celebrado de buena f con la parte belijerante
que representaba, para l, el Gobierno lejtimo, el nico recono-
cido por la Inglaterra, tiene derecho a la jurisdiccin de este Tri-
bunal Arbitral;
Considerando: que si el acto de guerra ejecutado en Lobos, por
una parte de la Escuadra del partido congresista, puede estimarse
como un medio de lejtima defensa, el que lo ejecuta, es decir, el
Gobierno, no puede invocarlo para eximirse del cumplimiento de
obligaciones contraidas por l para con terceros en un contrato
bilateral; que la Convencin de arbitraje, empleando los trminos
de fuerza de mar i tierra de la Repblica se refiere indistintamente
a las dos partes belijerantes que constituyen la nacin chilena i
que no se pueden invocar los actos de guerra ejecutados lejtima-
mente por uno de los bandos contendientes para eximir al otro de
obligaciones contraidas por este a favor de terceros; que el con-
trato de fletamento fu celebrado con el Gobierno i se falt a l
por las fuerzas del espresado Gobierno que se encontraba enton-
ces fraccionado en dos entidades distintas;
Considerando: que el Gobierno no puede invocar en este caso,
para declinar toda responsabilidad, el beneficio de fuerza mayor
previsto en el artculo 1 , 0 3 7 del Cdigo de Comercio chileno; que
cuando suscribi el contrato de fletamento, en 7 de Marzo de
1 8 91 , sabia perfectamente que habia estallado una seria revolucin
desde hacia dos meses i que el partido congresista estaba apoyado
por casi toda la Escuadra chilena; que debia prever, desde el mo-
mento mismo, que el contrato de fletamento corda fuerte riesgo de
no cumplirse, puesto que de.bia suponer que la Escuadra congre-
sista tratara de privarle de los recursos que pudiera proporcio-
narle la venta de guano, como ya le habia cercenado antes otras
entradas mineras; que debi tomar, por lo menos, medidas eficaces
para asegurar la ejecucin de contratos celebrados por l en plena
guerra civil, lo que omiti hacer desde que est comprobado que
las fuerzas congresistas no encontraron resistencia alguna en las
4 8 6
islas de Lobos; que no es el caso previsto en el inciso 2 del
artculo 1 , 0 3 7 del Cdigo de Comerci o: declaracin de guerra entre
l Repblica i una nacin a que estuviera destinada la nave i que
supone una declaracin de guerra posterior a la celebracin del
contrato; que tampoco tiene cabida aqu el caso fortuito de que
habla el artculo 1, 54 7 del Cdigo Civil; que el acto de guerra acae-
cido en Lobos fu ejecutado por uno de los dos belijerantes, que
tanto como el que tenia su asiento en aquella poca en la Moneda,
se consideraba como el Gobierno constitucional i lejtimo del pais,
que no es, por consiguiente, admisible que el Gobierno invoque
hoi el beneficio de fuerza mayor o de caso fortuito, desde que
aquellos son imputables a actos propios; que, por el contrario, se
trata de un caso al que es aplicable el ltimo inciso del artculo
1 , 0 3 7 del Cdigo de Comercio, que prescribe que si el caso for-
tuito fuese imputable a alguna de las parles, habr lugar a la resci-
don con indemnizacin de daos i perjuicios i el artculo 1 , 54 7 del
Cdigo Civil, que constituye responsable al deudor del caso for-
tuito que haya sobrevenido por su culpa, que el solo hecho de haber
el Gobierno del seor Balmaceda celebrado contratos de fietamento
durante la guerra civil, sin tomar las medidas necesarias para que
se respetara i le fuera permitido cumplir con sus compromisos, lo
constituyen culpable de negjencia u omisin;
Considerando: que si el demandante sabia igualmente el 7 de
Marzo de 1 8 91 , cuando se firm el contrato, que el pais estaba en
guerra civil, no se encontraba, como el Gobierno con quien contra-
taba, i que era para l como estranjero, el nico legal i reconocido
por la Gran Bretaa, en aptitud de prever todas las continjencias i
que podia racionalmente suponer que el Gobierno que celebraba
contratos de fietamento a plazos bastante diferido estaba seguro,
gracias a los medios de que l solo podia disponer, de ver triunfar
su causa, o de poder, por lo menos, protejer eficazmente el carguo
de guano de que entonces disponia i cuyo porte habia contratado;
que no podria, por este captulo hacerse un cargo al reclamante, a
no ser que se hubiera estipulado un flete exajerado que compen-
sara un riesgo estraordinario, lo que ni aun siquiera se ha alegado;
Considerando: que tampoco es el caso de aplicar la clusula i
4 8 7
del contrato de fletamgnto que prev los disturbios o impedimen-
tos polticos, aun cuando comprendieran los sucesos que pudieran
ocurrir antes de la partida del buque ya cargado, puesto que ese
artculo del contrato de fletamento se refiere, como los artculos
de los cdigos chilenos ya citados, tocante a fuerza mayor o caso
fortuito, a actos imprevistos i futuros, tambin se ha manifestado que
esos actos, los disturbios polticos, no solo eran previstos sino exis-
tentes al tiempo de cel ebrarse el contrato; que, ademas, el contesto
del artculo i comprueba que esta estipulacin del contrato no se
aplica sino a los sucesos o riesgos de mar que pudieran sobrevenir
despus de la partida del buque del punto donde recibi su carga-
mento;
Consi derando: que el Gobi erno que sucedi al del seor Pre-
sidente Bal maceda ha, de hecho, reconocido las obligaciones con-
traidas por este ltimo para con el reclamante desde que tom
posesin, por medio de sus consignatarios, de este mismo carga-
mento de guano desembarcado por la barca Edinburgh en Londres
en Novi embre 1 8 91 , que si recibi los beneficios del contrato de
fletamento celebrado en 7 de Marzo de 18 91 por el Gobi erno que
le precedi, debe igualmente soportar las cargas del mismo contrato
de fletamento;
Consi derando: que el buque Edinburgh tiene capacidad para
cargar dos mil ciento cincuenta toneladas segn consta del certifi-
cado otorgado por el jente del Gobi erno fletador i el de los peri-
tos de fecha 10 de Marzo de 1 8 91 ; que habindose fletado toda la
capacidad del buque para el viaje de Lobos a Europa debia dicho
buque recibir un cargamento por lo menos de dos mil ciento cin-
cuenta toneladas de guano; que no habiendo los fletadores cargado
en l sino mil doscientas veinticuatro toneladas, deben ellos pagar
el falso' flete sobre el resto en conformidad al artculo 1 , 0 1 4 del
Cdigo de Comerci o chileno o sea la suma de mil cuatrocientas
cuarenta i seis libras esterlinas diezisiete chelines seis peniques
( 1 , 4 4 6. 1 7. 6) ;
Consi derando: que el reclamante no puede, exijir el pago de
estadas; que el artculo 10 del contrato de fletamento concede a
los fletadores un plazo mximo de setenta dias tiles para efectuar
4 8 8
VOTO ESPECI AL DEL ARBI TRO DE CHI LE
Pertenece esta reclamacin a la numerosa categora de las inter-
puestas por presunta infraccin de los contratos de fletamentos
para cargar guanos en las islas de Lobos de Afuera con destino a
un puerto del Rei no Uni do o del continente.
Todas estas reclamaciones cuyo monto asciende a una conside-
rable suma de pesos, han sido acojidas por el Tri bunal contra el
voto del Arbi tro infrascrito.
el cargu o; que habiendo comenzado el plazo a correr, segn con-
fesin del reclamante, el 5 de Abri l , i habi ndosel e dado la orden
al buque por el comandante d l a Esmeralda el 16 de J uni o, no
trascurrieron mas de setenta dias tiles entre estas dos fechas;
Consi derando: que el jente del Gobi erno de Chi l e afirma que
el reclamante adeuda la suma de doscientos sesenta i siete pesos
ochenta centavos ($ 267. 8 0 ) a la administracin martima de Lobos
por derechos de anclaje i tonelaje i que deber operarse la com-
pensacin por la espresada suma en la cantidad que pudiera adju-
dicarse al reclamante, afirmacin que ste no ha contradicho.
Por estos fundamentos, el Tri bunal Arbitral por mayora de vo-
tos, disintiendo el arbitro de Chi l e, declara que el Gobi erno de
Chi l e debe pagar al reclamante, en los plazos i condiciones que
establece el artculo V I H de la Convenci n de 26 de Setiembre
de 1 8 93 , la cantidad de mil cuatrocientas cuarenta i seis libras es-
terlinas diezisiete chelines seis peniques ( 1 , 4 4 6-1 7-6) menos el
equivalente a doscientos sesenta i siete pesos ochenta centavos
($ 267. 8 0 ) , moneda chilena, mas intereses sobre el saldo a razn de
seis por ciento anual a contar desde el 24 de Abril de 1895 hasta
la fecha de esta sentencia.
Santi ago, Di ci embre 17 de 1 8 9 1 . CAMI L L E J ANS S E N. AL F R E D
S T. J OHN . L U I S ALDUNATE.
Fal l ada por el Excmo. Tri bunal en 17 de Di ci embre de 1895.-
Diego Armstrong, secretari o.
489
Con ocasin de aquellos fallos hemos tenido necesidad de espre-
sas i de justificar ampliamente los fundamentos de nuestro disenti-
miento de opiniones con la mayora del Tri bunal .
Hoi se trata de un caso exactamente idntico a los que llevan
los nmeros 2. 15 i 1 7, i para evitar una intil i estensa repeticin
de doctrinas, procedentes del derecho i de la jurisprudencia inter-
nacional, limitarmosnos a reproduci rl as siguientes resumidas con-
clusiones, que formulamos con igual fin en los casos de las barcas
Oakhurs i Stuart
Di cen as:
1. Que el Tri bunal es notoriamente incompetente para conocer
de reclamaciones derivadas de la pretendida infraccin de un con-
trato ajustado en Chi l e i someti do, por lo tanto, a las leyes del pais
i a la jurisprudencia de sus Tri bunal es.
2." Que el pricipio fundamental del lex loci cotraclus, no solo es
base del Derecho Internacional privado sino regla invariable i uni-
forme de todas las lejislaciones positivas de todos los pueblos cul tos.
Como dice el juez Story, no se concebiran las relaciones de los
pueblos entre s, a no mediar esta regla salvadora, que no es solo
de conveniencia sino de necesidad moral para gobernarl as.
3 .
0
Que sometido el pacto de 7 de Marzo de 1 8 91 , a virtud del
lex loci cotraclus a las disposiciones del derecho positivo de Chi l e,
la reclamacin en anlisis carece de todo fundamento plausible, ya
que, segn lo dispuesto en el artculo 1 , 0 3 7 del Cdi go de Comer -
cio, todo fletamento se resci nde, sin indemnizacin alguna de per-
juicios, antes de comenzar el vi aj e, tanto en el evento de que exista
prohibicin de esportar del puerto en que debia tomarse la carga,
como en el de guerra declarada entre la Repbl i ca i la naeion a que
estuviese destinada la nave, i, en j eneral, siempre que exista cual -
quiera otro cas fortuito o de fuerza mayor que impida el viaj e.
4.5 Que inciden, con la mas notoria evidencia, en el caso que
es materia de esta reclamacin, dos de las tres causales que, segn
las previsiones de la lei, autorizan la rescisin de los contratos de
fletamientos sin indemnizacin alguna de perjuicios, o sea, pri mero,
la prohibicin de esportar guano de la isla de Lobos i la fuerza
T O \ I O 111 T . k.
0 2
490
mayor que importara la presencia del crucero Esmeralda, que debia
ejecutar esas rosoluciones;
5. Que no es dable imputar a culpa del Gobierno de Chile i,
muchsimo menos a culpa del Gobierno otorgante del contrato de 7
de Marzo de 1 8 91 , la prohibicin de esportar guanos de las islas
de Lobos, porque ella importaba un acto perfectamente lejtimo de
hostilidad entre los bandos contendientes, i actos de esta naturaleza
no dan ni han dado jamas mrjen a indemnizaciones en favor de
estados o individuos terceros en la contienda. [Fiore, Derecho
Internacional codificado, artculo 3 3 7. Paris. edicin de 1 8 90 ] .
6." Que el hecho de haberse ajustado el contrato de fietamento
de la Oakhurst durante el estado de guerra civil conocido i notorio
para ambos contratantes, les colocaba en situacin de conocer los
peligros a que quedaba sujeto el cumplimiento de ese pacto i esta
circunstancia, lejos de agravar las resposabildades del Gobierno, es,
por la inversa, bastante i sobrada para ponerle a cubierto de emer-
jencias que pudieron i debieron ser previstas por los otorgantes de
ese pacto.
7.
0
Que a este respecto es, por dems, esplcita i categrica la
disposicin que contiene la clusula 16 del contrato de fietamento
de 25 de Febrero de 1 8 91 , que dice as: La accin de Dios, las
restricciones de gobernantes, los disturbios o impedimentos polticos,
huelgas, fuego, piratas i enemigos, so/ mutuamente escepluados.
8. Que la Convencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 , a la cual
debe su existencia misma este Tribunal, le ordena fallar las recla-
maciones con arreglo a la prueba rendida, con sujecin a los prin-
cipios del Derecho Internacional i a la jurisprudencia de los tribu-
nales anlogos modernos de mayor autoridad i prestijio.
9.
0
Que siendo incontrovertible el principio de Derecho Inter-
nacional privado que somete la interpretacin de los contratos a
las leyes i autoridades del pais en que fueron celebrados, es mani-
fiesto que el estatuto orgnico de este Tribunal le prescribe abs-
tenerse de tomar conocimiento en reclamaciones de esta natura-
leza.
1 0 . Que el Derecho Internacional pblico i positivo i las prc-
ticas de las cancilleras modernas han consagrado estas doctrinas
491
con absoluta uniformidad, como lo comprueba, entre diversos do-
cumentos de la mas elevada procedencia, el oficio de Mr. Bayard,
de 24 de Junio de 1 8 8 5, que hemos tenido ocasin de ci t aren
otra oportunidad i que consigna las siguientes declaraciones:
Todo lo que nuestro Gobierno hace cuando el reclamo proviene
de contrato, es interponer sus buenos oficios, en otras palabras,
llamar la atencin del soberano estranjero haci a el reclamo, i esto
lo practica solamente cuando el reclamo es susceptible de una
prueba slida i clara. I si el soberano aludido niega Ja validez del
reclamo o rehusa su pago, se da por terminada la jestion, porque
no es compatible con la dignidad dl os Estados Unidos instar,
despus de tal negativa o rechazo, por un reclamo orijinado de con-
trato i contra cuyo desaliando la lei internacional no ofrece ningn
correctivo;
1 1 . Finalmente, que la jurisprudencia dl os tribunales o comi-
siones mistas internacionales, sealada por el artculo 5 . 0 de la
Convencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 , como la segunda fuente
de las resoluciones de este Tribunal, ha consagrado asimismo la
doctrina que sustentamos, en trminos tan esplcitosi significativos
como los que contiene el fallo nm. 90 , espedido por el Tribunal
Anglo-chileno en 6 de Octubre de 18 8 7 i dictado con la unanimi-
dad de votos de sus miembros, en la reclamacin deducida por la
Peruvian Guano Company contra el Gobierno de Chile, reclama-
cin que importaba setecientas noventa i dos mil doscientas treinta
i tres libras esterlinas trece chelines cinco peniques, o sea algo
como once millones de pesos de la moneda del pais.
Dice el fallo citado:
I considerando que por el artculo i . de la Convencin cele-
brada entre Chile i la Gran Bretaa, el 4 de Enero de 1 8 8 3 , se ha
limitado su jurisdiccin al conocimiento dlas reclamaciones dedu-
cidas por los subditos de la Gran Bretaa con motivo de los actos
i operaciones ejecutadas por las fuerzas de mar i tierra de la Rep-
blica en los territorios i costas del Per i Bolivia;
Considerando: que la inejecucin del contrato celebrado entre
la sociedad denominada Peruvian Guano Gompany, Limited i el
492
Gobierno del Per, no puede atribuirse a ningn acto u operacin
blica del Ejrcito o Armada de Chile, i que si bien es cierto que
puede ser considerada como una de las consecuencias del estado
de guerra i del ejercicio de los derechos de belijerante por parte
del Gobierno de esta Repblica, tal ejercicio no ha sido materia
de la Convencin;
Considerando: que la intelijencia dada por la parte reclamante al
artculo i. de dicha Convencin no se conforma ni al texto literal
de ella, ni a su espritu. Con efecto, la Convencin se refiere solo
a los daos causados por operaciones blicas del Ejrcito o Escua-
dra de Chile en los territorios del Per i Bolivia; i en la presente
causa se piden indemnizaciones al Gobierno de Chile por presuntas
utilidades que debi reportar una sociedad mercantil en un contrato
que tenia celebrado con el Gobierno del Per, contrato que debia
realizarse en una serie de aos, i que una de las partes contratantes,
el Per, no cumpli o no pudo cumplir, porque, comprometida en
una guerra, la suerte de las armas no le fu favorable. Si corres-
pondiera a este Tribunal el juzgamiento de la presente reclamacin
le correspondera igualmente el de todas las demandas par falla de
cumplimiento de obligaciones contraidas, aun entre los particulares, a
causa de la imprevista i nueva situacin creada por el estado de gue-
rra i de las innumerables consecuencias de ella; lodo lo cual no es
conforme, como queda dielio, ni al texto literal nial espritu de la
Convencin.
Por las consideraciones espuestas el Tribunal declara que no es
competente para conocer en la presente causa.
( Fi rmado) . Barn de Aguiar d'Andrada.B. Prats.H. Fra-
ser.n
A las consideraciones que resumidamente quedan espuestas i
que ampliamente habamos desarrollado en el caso de la barca
Alklon, tenemos hoi que aadir otras que emanan de la propia
jurisprudencia de este Tribunal i de las confesiones mismas dlos
reclamantes.
Con fecha 18 de Noviembre ltimo, el Tribunal rechaz las
reclamaciones nmeros 66 i 6 7 , deducidas respectivamente por los
armadores de los buques Knighl Companion i Overdale.
4 9 3
Pretendan esos reclamantes que se les indemnizara por la forza-
da estada de sus buques en el puerto de Talcahuano. donde toma-
ban su cargamento de trigo; cargamento que fuera suspendido, por
orden de las autoridades del puerto, entre los dias 18 i 3 1 de Agos-
to de 1 8 91 .
Hacindose cargo de los diversos elementos que hacian el juego
de las reclamaciones aludidas, el Tribunal consider que la prohibi-
cin de cargar trigo impuesta a la Knight Companion i a la Over-
dale durante los dias que trascurrieron entre el 18 i el 31 de Agosto
no afectaba la responsabilidad del Gobierno de Chile por cuanto
era manifiesto su derecho para adoptar este jnero de medidas tra-
tndose de la interdiccin comercial de un artculo que podia ser
considerado i declarado contrabando de guerra en las circunstan-
cias que atravesaba el pais en aquella poca.
Aparte de esta consideracin, fu causa capital i determinante
del rechazo de los aludidos reclamos, el hecho de que as la Knighl
Companion como la Overdale haban pactado los fletamentos de
trigo que cargaban en Talcahuano, durante el perodo activo de
una guerra civil, debiendo, por lo tanto, suponerse que sus arma-
dores estaban instruidos de los peligros i se allanaban a correr las
eventualidades a las que quedaba sujeto el cumplimiento de con-
tratos celebrados en las condiciones anormales del pais en esos
instantes.
Nada mas esplcito i categrico a este respecto que la doctrina
establecida por la unanimidad del Tribunal, en el siguiente
Considerando: ademas, que si el Presidente Balmaceda prohi-
bi la esportacion de trigos por el puerto de Talcahuano sujeto a
su obediencia desde el dia 1 8 de Agosto de 1 8 91 , segn lo afirma
el reclamante, no ejercit sino el derecho que tiene toda nacin de
prohibir transitoriamente la esportacion de cereales, sobre todo
en tiempo de guerra; que la reclamacin es tanto menos fundada
cuanto que el contrato se celebr durante la guerra civil i que las
partes contratantes debian haber previsto que los disturbios polticos
podan de alguna manera entrabar la ejecucin normal i regular del
contrato.
El arbitro infrascrito, que acepta por completo la tesis sustentada
4 9 4
en la ljima parte del considerando que dejamos testualmente
reproducido no se da cuenta del por qu esa doctrina se aplica slo
a los fletamentos de la Knighl Companion i de la Overdale i no se
la hace estensiva, en exacta paridad de circuustancias, a todos los
dems contratos iguales dla Athlon, Oakhursl, Stuarl.
Todas i cada una de estas naves pactaron fletamentos en el pe-
rodo mas activo de la guerra civil i todas ellas, segn la exactsima
doctrina establecida por el Tribunal, debieron correr las naturales e
inevitables continjencias de ver imposibilitado, por fuerza mayor el
cumplimiento de sus respectivos contratos.
Entre tanto el Tribunal ha echado en olvido, en los casos nme-
ros 2, 15 i 1 7, as como en el presente, la teora que le sirvi de
fundamento para el rechazo de las reclamaciones 66 i 67, i no slo
ha abandonado la tesis i sus lejtimas i rigurosas aplicaciones, sino
que va hasta dar como fundamento de la condenacin del Gobierno
de Chile al pago de los perjuicios que reclaman los armadores de
estas naves favorecidas, precisamente la circunstancia de que
la infraccin de estos contratos era imputable a la responsabidad
del Gobierno, ya que se pactaron despus de estallada la guerra
civil i cuando pudo haberse previsto por los fletadores que la Escua-
dra revolucionaria tratara de impedir la esportacion de guanos.
De manera que el Tribunal sostiene en la propia materia que
analizamos dos tesis distintas i absolutamente contradictorias.
Mientras que en las reclamaciones 66 i 67, absuelve al Gobierno
de Chile por la infraccin de contratos ajustados en tiempo de gue-
rra i sujetos a las inevitables eventualidades de la fuerza mayor, que
afecta en idntico grado a ambos contratantes; en los otros casos je-
melos, 2, i , , 17 i 87 establece, por la inversa, que la escepcion de
la fuerza mayor no reza con el Gobierno porque solo ste, al con-
tratar los fletamentos, tom a su cargo i responsabilidad esclusiva
las eventualidades de la guerra.
El arbitro de Chile que desde el primer momento rechaz esta
teora, como contraria a la lei, al contrato, al derecho i la jurispru-
dencia internacional; podria, muchsimo menos, aceptarla hoi des-
pus que los fallos recados en las reclamaciones 66 i 67, han venido
a revestir sus opiniones con el prestijio i la autoridad que debe
495
atribuirse a principios aceptados por la unanimidad del Tribunal i
consagrados en dos fallos recientes.
Hai, en seguida, en el fallo recado en esta causa, como en los
que se dictaron en los casos iguales de la Oakurst i la Athlon, un
error de hecho fundamental, que lo viciara de nulidad absoluta si
estas resoluciones pudiesen reverse por cualquier tribunal superior.
Estableci, en efecto, el considerando 7.
0
del fallo de la recla-
macin nmero 2 [caso de la Aihlon], lo que sigue:
Considerando: que en el mes de Junio de 18 91 las fuerzas del
partido congresista destruyeron en Lobos de Afuera los muelles,
canchas, embarcaciones, i en una palabra, todos los elementos de car-
guio i descarga i que no se ha negado por el demandado que durante
esa poca, toda operacin de ese enero se habia hecho imposible en
aquel paraje.
Este mismo concepto se repite en forma igualmente asertiva i
categrica en la sentencia recada en el caso nmero 15 de la bar-
ca Oakhurst.
En dicho fallo se halla el siguiente
Considerando: que el dia i de Junio, el buque de guerra Esme-
ralda que perteneci al partido congresista apareci en Lobos de
Afuera c hi\o desembarcar un destacamento de su tripulacin para
que destruyera lodos los elementos de.carguo i descarga i que no se
ha negado por el demandado que, despus de esa fecha, toda opera-
cin de aquel enero se hi^o con ello imposible en la indicada loca-
lidad.
Idntica declaracin contiene el fallo del presente caso nmero
87, que no es sino la cuarta aplicacin, hecha por la mayora del
Tribunal, de sus doctrinas sobre los contratos de fletamentos de
guanos de las islas de Lobos de Afuera.
Considerando (6. ) que el 16 de Junio de 18 91 el buque de
guerra chileno Esmeralda, que perteneca al partido congresista,
apareci en Lobos de Afuera e hizo desembarcar un destacamento
de su tripulacin para que destruyera todos los elementos de carguo
i descarga; que no se ha negado por el demandado que despus de esa
fecha toda operacin de aquel enero se hi\o con ello imposible en la
espresada localidad.
4 9 6 -
Pues, bien, aparece de la propia esposicion de los reclamantes,
que es absolutamente equvoco este hecho, afirmado por cuatro
veces en otras tantas sentencias del Tribunal.
Lejos de ser cierto que el crucero Esmeralda hubiera destruido
lodos los elementos de carga i descarga en aquellas islas, hasta el
punto de hacer imposible desde ese momento toda operacin de tal
naturaleza; resulta del testimonio de los distintos i numerosos re-
clamantes de perjuicios derivados de este mismo suceso, que fue-
ron insignificantes i casi nimias esas pretendidas destrucciones, i
que despus de las pocas horas que el crucero Esmeralda estuvo
en la bahia, se habria podido continuar el carguo sin el menor
tropiezo, si el gobernador de la isla lo hubiera tolerado.
Demuestran concluyentemente la exactitud de estas afirmaciones,
i desautorizan las que ha hecho el Tribunal en sentido contrario, los
documentos que vamos a trascribir i que tomamos del escrito pre-
sentado por el jente de Chile al acuerdo de la causa nm. 1 7.
Libro diario del buque Belfore (Reclamacin nm. 84) .
Junio 1 6. El buque de guerra chileno Esmeralda destruy par-
cialmente los aparatos o canales de embarque de guano, llevndose
al gobernador de las islas con todos sus oficiales como prisioneros
de guerra.
Junio 1 7. El capitn fu a tierra a examinar los aparatos para
el embarque de guano; no los hall sino lijeramente daados.
Libro de bitcora del buque Edinburgh (Reclamacin nm. 8 7) .
Junio 1 6. Un oficial del buque de guerra chileno Esmeralda
vino a bordo a informarnos que no debia embarcarse mas guano; a
medio dia comenzaron a destruir con plvora los aparatos para el
embarque de guano i los carros.
Junio 1 8 . Nuest ro capitn me informa que ha visto el embar-
cadero de guano i las obras i dice que han sido mui poco daados
[very little] por la jente del buque de guerra.
Diario del Skomvaer (Reclamacin sueco-noruega nm. 1 ) .
Junio 1 7. Vari os de nosotros, capitanes de buques a- la carga
en Lobos de Afuera, fuimos para observar la estension del dao
causado ai muelle, que fu hallado ser de poca consideracin. Va-
rios de los palos del costado sur en que reposaba la plataforma,
4 9 7
destruidos en parte, pero el costado norte estaba en orden para
trabajo e igualmente carritos, locomotoras de ferrocarril i lanchas.
Ampliando las enunciaciones de su libro Diario el capitn del
Skomvaer hizo en Stokolmo, tres aos despus de aquellos suce-
sos, o sea en 18 94 , una declaracin esplicativa destinada a estable-
cer que el crucero Esmeralda no ejecut en Lobos ningn acto de
fuerza que impidiera el embarque de guano.
Dice asi esa esposicion:
El Esmeralda sali de las islas la misma noche (1 6 de Junio)
sin dejar guarnicin militar alguna; todo el aparejo de carguo esta-
ba en orden, de modo que el carguo de guano para lastre a los
buques que estaban all fondeados vacos, luego empeg, recibiendo
la barca alemana Nany i la barca inglesa Stuart guano bastante
para lastre. Hubo entonces dotacin completa para trabajadores
presentes i el carguo diario habia subido a la fecha de llegada de
la Esmeralda a cuatrocientas diez toneladas i todos los buques alli
fondeados habrian podido ser cargados con toda comodidad en el
perodo desde el 1 7 de Junio (fecha de la partida del Esmeralda)
hasta el 9 de Julio, cuando el Carlos Roberto lleg i los espuls de
las islas.
Corrobora i confirma, por fin, en todas sus partes, la verdad de
estos hechos, solemne i documentalmente reconocidos por los
mismos reclamantes, otra esposicion del capitn del Edinburgh,
agregada tambin en autos [Reclamacin nm. 87], que dice como
sigue:
Jueves, Junio 1 8 . Fui at i erra en compaa de los capitanes
Kischen de la barca Charle Cotesworth, Grante del Jas L. Harrvay
i Flemning del Stratheam para examinar los daos al aparato de
desembarque; los encontramos ser de poca importancia i podran
repararse en dos o tres horas, de tal manera que se podra seguir
cargando guano como antes si se quisiera hacerlo, pues nada hai
ahora que lo impida, ni buque de guerra ni fuerza armada.
Tenemos, por lo tanto, en definitiva, que mui lejos de ser exacto
el hecho afirmado por error en los respectivos considerandos de
las sentencias del Tribunal, recadas en los casos 2, 15, 17 i en el
actual; lejos de ser efectivo, como lo afirman categricamente es os
TOMO III T. &. 63
4 9 8
considerandos, que a contardesde la fecha de la llegada del crucero
Esmeralda a las islas de Lobos, lodo carguo de guano se hi\o im-
posible;^ que hai en realidad, de cierto, es que no se ejecut des-
truccin alguna medianamente seria i eficaz en los elementos de
carguo i que con dos o Ires horas de Irabajo, todo el mal habria po-
dido repararse como habria podido continuar, en el mas perfecto
orden, la carga i descarga de los buques surtos en esa baha.
Cae por tierra sin mas que la rectificacin de estos hechos,
equivocadamente aceptados por los fallos del Tribunal, el funda-
mento mas plausible alegado por mis honorables colegas para con-
siderarse jueces competentes en esta clase de reclamaciones.
Si no fu un acto de la fuerza naval del pais el que, en realidad,
impidiera el cumplimiento exacto dl os contratos de fietamento
que analizamos, si no es cierto que el crucero Esmeralda destru-
yera lodos los elementos de carguo de Lobos; si, por fin, el nico
motivo, la causal efectiva que perturb la ejecucin de esos con-
tratos, fu sencillamente una prohibicin de las autoridades de
esportar guano de esas islas, ser entonces manifiesta la radical
incompetencia del Tribunal para juzgar de estas reclamaciones.
No se ha constituido, en efecto, ni habria podido jamas consti-
tuirse un tribunal internacional para juzgar de la correccin, de
la licitud o ilicitud de los actos administrativos.
El mismo Tribunal ha reconocido la exactitud de esta afirma-
cin i ha desechado diversas reclamaciones deducidas con motivo
de actos de esta naturaleza. [Casos nmeros 3 2, 3 8, 66 i 67] .
I no podia ser de otra manera.
El artculo i. del estatuto constitutivo de este Tribunal, o sea,
de a Convencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 , dice bien esplcita
mente como sigue:
El Tribunal Arbitral decidir en la forma i segn los trminos
que se establecen en el artculo 5. de esta Convencin, todas las
reclamaciones que, con motivo de los actos i operaciones ejecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repblica, durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 18 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao, sean de la responsabilidad del Gobierno de Chile.
Se halla, por lo tanto, categrica i terminantemente limitada la
4 9 9
jurisdiccin del Tribunal al conocimiento de reclamaciones deduci-
das de actos a operaciones ejecutadas por las fuerzas de mar i tierra
de la Repblica entre los dias 7 de Enero i 28 de Agosto de 1 8 91 .
I como dejamos documentalmente demostrado, con las propias
confesiones de los reclamantes, que no fu acto alguno de las fuer-
zas de mar o tierra de la Repblica, el que impidiera que se com-
pletase el carguo del Edinburgh, sino la prohibicin que a este
efecto dictaron las autoridades de la isla de Lobos, es de toda evi-
dencia que el Tribunal carece de jurisdiccin para resolver este
reclamo.
Estimada, ahora, la licitud de la medida administrativa de la Junta
de Iquique de prohibir la esportacion de guanos de Lobos, seria
ocioso que nos detuviramos en justificarla.
Si hai algn acto correcto, lejtimo, eficaz i conducente al xito i
ala mas inmediata terminacin de las guerras, es ste que tiende a
privar de recursos pecuniarios al enemigo.
Ni el derecho ni la jurisprudencia internacional han puesto en
duda, por un solo instante, la cabal i perfecta correccin de este
derecho en sus trminos mas amplios i mas estreios.
Los publicistas mas avanzados i humanitarios lo han proclamado
como una verdad axiomtica.
Los documentos mas recientes del Derecho Internacional mo-
derno, tales como las Instrucciones para los ejrcitos de los Estados
Unidos en campaa, el Manual del Derecho Internacional de Oxford
i el Proyecto discutido en la Conferencia de Bruselas de 1884, no
solo lejitiman estas prohibiciones para esportar sustancias de una
localidad determinada que han de procurar recursos al enemigo
sino que autorizan para destruir toda especie de propiedad, para
cortar caminos vias frreas o canales, para interceptar vveres i
municiones i hasta para incendiar los sembrados o los bosques que
pudieran alimentar o abrigar al enemigo.
El reconocimiento de estos derechos de la belijerancia i la lejiti-
macion de estas medidas de hostilidad habria sido trunca i absurda,
si junto con ser proclamadas tales, no se hubiese establecido tam-
bin la completa irresponsabilidad del belijerante que los ejercitase
con respecto a terceros.
500
De aqu viene la regla, que hemos tenido ocasin de invocar en
el caso de la Oakhurst (reclamacin nmero 1 5) i que invocamos
nuevamente hoi como el resumen del Derecho Internacional mo-
derno en esta materia:
El Gobierno, que en el ejercicio legal del poder pblico ejecuta
un acto del cual se orijina un perjuicio actual i real a un Estado
o a particulares estranjeros, no quedar obligado a resarcir el dao
causado. (Fi ore, art. 3 3 7 , Derecho Internacional Codificado.
Paris, 1880).
No puede, en consecuencia, el arbitro de Chile aceptar el fallo
espedido en esta causa con manifiesta incompetencia, dictado en
mrito de consideraciones de hechos desautorizadas i contradichas
por los mismos reclamantes, contrario a la doctrina i a la jurispru-
dencia internacional, en abierta oposicin con las teoras acepta-
das por el mismo Tribunal en las sentencias nmeros 66 i 6 7 i vio-
latorio, por fin, de las terminantes estipulaciones del contrato que
se pretende infrinjido.Luis Aldunate.
B E C ! L A M A C I O H W. 8 8
HAR OL DO WAKE HAM
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca. , por don Haroldo Wakeham, armador
i uno de los propietarios del navio Gladova, segn consta del po-
der que hemos acompaado a la reclamacin referente al Chpica,
al Tribunal Arbitral Anglo-chileno respetuosamente decimos:
La profesin, residencia, nacionalidad i condicin neutral de
nuestro mandante, han sido espuestas en la reclamacin relativa a
la nave que acabamos de mencionar, esposicion que damos por
reproducida. No ha presentado este reclamo a otro tribunal, ni ha
obtenido compensacin alguna por los daos que cobrara en este
memorial.
El Gladova fu fletado el 13 de Setiembre de 18 90 para traspor-
tar un cargamento de mercaderas surtidas a uno o mas de los
puertos de Chile.
Habindose designado los de Valparaiso i de Tocopilla como
puntos de descarga, arrib al primero el 9 de Febrero de 1 8 91 i
ancl en la bahia el dia siguiente, empezando sin prdida de tiempo
la operacin de la descarga. Qued esta terminada el 27 de Febre-
ro, i en el acto solicit el capitn de las autoridades que despacha-
sen el buque para el puerto de Tocopilla, en donde debia dejar el
502
resto de su cargamento, Rehusaron, sin embargo, las autoridades
permitirle zarpar para aquel puerto, porque decan se encontraba
en poder del partido revolucionario.
Los esfuerzos que se hicieron para obtener la suspensin de la
interdiccin resultaron infructuosos, por lo cual hubo el Gladova
de permanecer en Valparaiso hasta el 4 de Mayo. Entonces se le
permiti salir, pero bajo la precisa condicin de no ir mas all de
Coquimbo, i en efecto se le despach para este puerto. All conti-
nu jestionando el capitn que se le despachase para Tocopilla,
pero le fu constantemente denegada semejante solicitud. Por fin,
el dia 20 de Mayo pudo zarpar la nave del puerto de Coquimbo.
Interpnese reclamacin contra el Gobierno de Chile por el pago
de los perjuicios que sufri el Gladova durante 82 dias de deten-
cin en Valparaiso i en Coquimbo, a razn de cuatro peniques [4 di
diarios por cada tonelada de capacidad. Siendo esta de 1 , 0 57 tone-
ladas, la indemnizacin que se reclama monta a la suma de mil
cuatrocientas cuarenta i cuatro libras esterlinas once chelines i cua-
tro peniques ( 1 , 4 4 4 - 1 1 -4)
Solictase abono de intereses legales, al tipo de 6$ anual, sobre
la predicha suma. Ofrcese rendir oportunamente prueba testimo-
nial i de otro jnero si el Gobierno reclamado negare la efectivi-
dad de los hechos espuestos en el presente memorial.
WI LLI AMSON, BAL F OUR 1 Ca.
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
El jente del Gobierno de Chile tiene el honor de contestar el
memorial que contiene la reclamacin nmero 88 elevada a nombre
de don Haroldo Wakeham.
1 El memorial no cumple con todas las prescripciones del Re-
glamento. No se indica en l el ao en que naci el reclamante; ni
se espresa el nombre de las personas que formaron la sociedad de
503
que ei seor Wakeham se dice jerente, ni se precisa la cantidad
cobrada por razn de intereses. Han dejado, pues, de observarse
ios artculos I I I , V i VI I del Reglamento; i en estas condiciones,
el reclamante no tiene derecho para ser oido por este Tribunal.
Suplico a V. E. que as se sirva declararlo.
2 El poder presentado por don Juan Nicholson es sumamente
deficiente para el objeto de representar a don Haroldo Wakeham,
i mucho mas lo es para obrar en nombre de las personas a quienes
el mismo seor Wakeham pretende representar. Este documento
no est suficientemente legalizado i contiene enmendaturas i entre-
reglonaduras que no aparecen salvadas a la conclusin. El propio
nombre del poderdante est escrito sobre otro nombre que ha sido
raspado, i del cual quedan claros vestijios. No puede darse el valor
de un instrumento autntico a un documento que adolece de tales
informalidades.
Mientras el memorial espresa que el seor Wakeham es armador
i uno de los propietarios de la barca Gladova, sobre la cual versa
esta reclamacin, el interesado espone en el poder que solo es
jerente matriculado (palabra que est entre lneas) de aquel buque
i de otros varios; i tan lejos est de considerarse dueo, que ha
tenido cuidado de borrar la frase impresa que le atribua ese
carcter.
El seor Wakeham no es, pues, sino un jerente como l mismo se
titula, es decir, un administrador o mandatario. Quines son los
mandantes? Se abstiene de decirlo. Cul es el poder con que los
representa? Tambin se calla acerca de este punto; i sin embargo,
procede a otorgar un poder, no en nombre propio, sino en el de
aquellas personas a quienes representa i que se abstiene de
designar.
El mandato ha sido conferido a la casa de Williamson, Balfour i
C", i no se espresa tampoco de donde arranca su existencia esta
otra sociedad, ni quines la componen, ni cul de los socios est
facultado para usar la firma social. No se puede, por tanto, saber
si el seor Nicholson de quien afirma el vice cnsul ingles en Val-
paraiso haber puesto la firma que aparece al pi del memorial,
tenia o n la facultad necesaria para usarla.
504
El poder, ademas, no ha sido estendido para comparecer ante
este Tribunal sino ante los ordinarios de la Repblica con el objeto
de cobrar en conformidad a las leyes del pais la indemnizacin que
se procura obtener del Gobierno de Chile.
Mas que suficientes son los motivos enunciados para que V. E.
sin necesidad de entrar al fondo de la reclamacin, se sirva declarar
que la persona que ha firmado el memorial carece de personera;
i asilo suplico respetuosamente.
3 Si por este motivo no puede entrarse al juicio, tampoco puede
llegarse a l, a causa de la manifiesta incompetencia del Tribunal.
No se comprueba con documento alguno la nacionalidad del
seor Wakeham, i menos la de sus desconocidos representados.
Este Tribunal no est llamado a oir i fallar sino las reclamaciones
de subditos britnicos; i mientras los interesados no prueben esta
calidad que yo les niego, V. E. no podr considerarse competente
para orlos. '
Tambin es causal de incompetencia la circunstancia de no estar
basado este reclamo en actos u operaciones de las fuerzas de mar
i tierra, sino en un acto meramente administrativo, como lo es el
decreto supremo de i. de Abril de 1 8 91 , que cerr al comercio
diversos puertos de la Repblica en virtud de la facultad que otorga
al Poder Ejecutivo el artculo 7.
0
de la lei de 24 de Diciembre de
1 8 72. El cumplimiento de ese decreto de carcter jeneral i aplica-
ble a todas las embarcaciones nacionales o estranjeras, no puede
ser considerado como una operacin blica, i mucho menos puede
ser atribuido a las fuerzas de mar i tierra de la'Repblica.
V. E. solo est llamado a juzgar las reclamaciones que se funden
en actos de esta especie, segn lo espresa el artculo 1 . de la Con-
vencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 . Debe por consiguiente, de-
clarar que la presente no cae bajo su jurisdiccin; i as lo suplico
mui respetuosamente.
4 Para comprobacin de los hechos en que se funda la reclama-
cin se han presentado dos protestas emanadas del capitn del
Gladova que asegura que las autoridades martimas de Valparaiso
i de Coquimbo se negaron a permitir la salida del buque para el
puerto de Tocopilla, adonde iba destinado. Aguardo la prueba que
505
se rinda sobre el particular, ya que aquellos documentos carecen
de mrito probatorio como emanados de la parte misma que for-
mula la reclamacin. Entre tanto, no solamente niego la existencia
de los hechos; sino tambin el tonelaje que se atribuye al buque, i
el valor en que se estiman las estadias. Llamo la atencin de
V. E. a la circunstancia de comprenderse en dichas estadias, aun el
tiempo que el buque emple en el viaje de Valparaiso a Coquimbo,
puerto intermedio entre el de salida i el del destino del buque. Ese
tiempo no podra en ningn caso ser tomado'en cuenta para el
cobro que se hace, prescindiendo de que en el puerto de Coquimbo
el buque fu despachado el dia 19 i no el 20 de Mayo como se
afirma en el memorial.
5 A nombre del reclamante se manifiesta creer que el Gobierno
de Chile no tuvo derecho para negarse a despachar el Gladova con
destino al puerto de Tocopilla, o mas bien dicho, que no pudo el
Gobierno cerrar para el comercio este ltimo puerto. Por mi parte
sostengo que el reclamante est en un error de derecho, que voi a
hacer patente con la esposicion de la doctrina que sobre el parti-
cular establecen ios tratadistas de Derecho Internacional. Bsteme
por ahora citar a Calvo, uno de los mas modernos i mas conocidos
en Europa i Amrica.
En caso de perturbaciones civiles o de guerra esterior, dice
Calvo, el inters de su defensa i de su seguridad puede colocar a
un Estado en la obligacin moral de poner momentnea limitacin
a las transacciones comerciales, de paralizar los movimientos de los
buques mercantes, i aun de requerir a estos mismos para el tras-
porte de tropas o municiones o para otras operaciones militares.
La razn de Estado predomina aqu sobre el inters privado, i
lejitima el empleo de estas medidas estremas designadas con los
nombres de embargo de principe i de angaria. La primera de estas
palabras en su acepcin enteramente pacfica, equivale a una inter-
diccin de comercio, por ejemplo con un puerto bloqueado o en
estado de revolucin; se emplea todavia para caracterizar la prohi-
bicin de comunicar con el enemigo o de abandonar un fondeadero
antes de la espiracin de ciertos plazos, a fin de asegurar mejor el
TOMO III T. A. . 4
506
secreto de una espedicion naval. La angaria se aplica a la requi-
sicin de una nave mercante para un servicio pblico cualquiera.
El derecho de embargo de prncipe i el de angaria forman parte de
las prerrogativas de la soberana; pero difieren tanto en su natura-
leza como en sus efectos. El primero para ser lejtimo debe ser
jeneral, restrinjido a sus mas estrechos lmites i fundado en razones
graves: no afecta comunmente sino la responsabilidad moral del
Gobierno que lo ejerce. El segundo, al contrario, es esencialmente
especial, i en razn de los riesgos i cargas onerosas que impone a
la nave que lo soporta, acarrea responsabilidad material i financie-
ra del Estado que, por una necesidad de orden superior, se ve obli-
gado a recurrir a l->. [Calvo, Le Drol Inlernalional iherique el
pralique, t. I I I . . 1277.]
Segn esta doctrina que no ha sido puesta en duda, puede el
Gobierno de una nacin, sin incurrir en responsabilidad pecuniaria
prohibir o impedir por los medios que estn a su alcance, que
un buque mercante toque en puertos que se encuentran en poder
dl os revolucionarios. No se exije para ello sino que la medida
sea de carcter jeneral, lo menos onerosa posible i fundada en moti-
vos que puedan estimarse como graves. Todos esos caracteres re-
ne el decreto de i. de Abril de 1891, publicado en la pajina 28o del
Bolelin Oficial de aquel ao. En l se dispone que quedan ce-
rrados al comercio diversos puertos del norte de la Repblica,
entre ellos el de Tocopilla. El Presidente procedi a dictarla en
virtud de una autorizacin dl a lei; i las autoridades martimas
obligadas a respetarlo i cumplirlo, habran obrado legalmente al
negarse a despachar el Gladova para el puerto de Tocopilla. El
Gobierno de Chile no debe por esa causa indemnizacin alguna.
6 Menos todava puede obligrsele al pago de inters por una
deuda no reconocida i que por tanto no era lquida ni exijible. Los
intereses importan una indemnizacin por la mora, i solo se deben
cuando esta existe. En el caso actual no puede sostenerse que el
Gobierno de Chile hubiese estado en mora ni un solo momento.
Ademas, la peticin esinaceptable conforme al Reglamento porque
no se ha precisado la cantidad exacta que se cobra.
507
Ruego a V. E. que en vista de lo espuest se sirva rechazar la
reclamacin en todas sus partes, dado el caso de no ser aceptadas
las escepciones previas que he deducido.
E l jente de Chi l e,
M . E . BALLES TEROS , M . A . MAR T NE Z DE F .
Abogado de Chile
RPLI CA
Excmo. Seor:
La presente reclamacin es idntica a la deducida por nosotros
con referencia a la nave Chpica bajo el nm. 7 6 . Esta identidad
ha sido reconocida por el Gobierno de Chile, porque la ha contes-,
tado en trminos ig;uales a aquella. Basta, pues, decir que por via
de rplica reproducimos cuanto all hemos dicho.
El dueo def Gladova es el mismo del Chpica, i en los autos de
este reclamo, hemos acompaado el affidavit, del seor Wakeham,
la contrata de fletamento del Gladova i varias cartas. Hemos agre-
gado all estos documentos porque nos fueron remitidos en un soto
espediente, que no nos era lcito deshacer para distribuir los do-
cumentos en cada reclamacin.
WI LLI AMSON, BALFOUR I C A .
DUPLI CA
Excmo. Seor;
Siendo idntica la presente reclamacin a la que lleva el nm.
76, i limitndose el escrito de rplica a pedir qu se tenga como
508 -
reproducidas las razones alegadas en la rplica de la 76; por mi par-
te, suplico a V. E . que se sirva tener tambin como duplica de la
actual reclamacin la que present en la nm. 76.
E l j ent e de Chi l e,
M . E . BALLES TEROS , M . A . MART NE Z De F .
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Balfour i Ca. por el seor Haroldo Wakeham,
armador propietario de la barca Gladova reclama del Gobierno de
Chile 1 , 4 24 - 1 1 - 4 correspondiente a 82 dias de detencin, mas
intereses legales de 6% anual sobre dicha suma.
Espone el memorialista que la barca Gladova fu fletada el 1 3 de
Setiembre de 18 90 para portear a los puertos de Chile que le de-
signasen, un cargamento de mercaderas surtidas; que se sealaron
para dicho efecto los puertos de Valparaiso i Tocopilla, arribando
al primero el 9 de Febrero de 1 8 91 donde procedi sin prdida de
tiempo a efectuar la descarga de las mercaderas destinadas a ese
puerto, terminando esta operacin el 27 del mismo, que inmedia-
tamente despus de concluida la descarga, el capitn acudi a las
autoridades para que despachasen el buque para el puerto de
Tocopilla donde debia dejar el resto del cargamento; pero que
se le rehus el zarpe porque el puerto de Tocopilla, a donde debia
dirijirse estaba en poder de los revolucionarios; que a pesar de los
esfuerzos del capitn para obtener la suspensin de la interdiccin
no pudo conseguirlo, por lo que hubo de permanecer la Gladova
en Valparaiso hasta el 4 de Mayo; que solo entonces se le permi-
ti salir, bajo la precisa condicin de no ir mas all de Coquimbo;
en efecto se la despach para ese puerto; que en Coquimbo conti-
nu el capitn jestionando se le despachara para Tocopilla, solici-
tud que le fu constantemente denegada hasta que, por fin, el 20
509
de Mayo pudo salir del puerto de Coquimbo; que en vista de lo
espuesto cobra del Gobierno de Chile la suma ya indicada.
El jente de Chile contesta, que desde luego pide que se declare
inadmisible el memorial, pues no se observan en l las prescripcio-
nes de losarts. I I I , V i VI I del Reglamento; opone la escepcion
de falta de personera del firmante del memorial, pues, ni el otor-
gante tiene suficiente carcter para conferirle poder, ni la forma del
poder es correcta, ni el firmante ha justificado su carcter para
representar a los seores mandatarios; que todavia el Tribunal es
incompetente para conocer de la reclamacin, pues, ni el reclaman-
te ha probado su nacionalidad, ni est basada aquella en acto u
operacin de la fuerza de mar o tierra de la Repblica, sino en un
acto meramente administrativo, como lo es el decreto de i. de
Abril de 1 8 91 , que cerr al comercio diversos puertos dla Rep-
blica a virtud de la facultad que otorga al Poder Ejecutivo el art.
7. de la lei de 24 de Diciembre de 1 8 72: que, por consiguiente,
segn el art. I de la Convencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 , no
cae el presente caso bajo la jurisdiccin del Tribunal; que para
comprobar los hechos en que se funda la reclamacin se acompa-
an dos protestas amanadas del capitn, que aseguran que las auto-
ridsdes martimas de Valparaiso i de Coquimbo se negaron a per-
mitir la salida del buque para el puerto de Tocopilla, a donde iba
destinado; que estas protestas carecen de mrito probatorio por ser
ex parle i que niega el hecho; que niega tambin el tonelaje i el
valoren que se estiman las estadias; que el reclamante manifiesta
creer que el Gobierno no tenia derecho para negarse a despachar
la Gladova con destino al puerto de Tocopilla, o, mas bien dicho,
que el Gobierno no pudo cerrar el comercio de este puerto; que
este es un error de de hecho i que le basta para confirmarlo citar, a
Calvo que dice:
En caso de perturbaciones civiles o de guerra esterior el nteres
de su defensa o de su seguridad puede colocar a un Estado en la
obligacin moral de poner momentneamente limitacin a las tran-
sacciones comerciales, de paralizar los movimientos de los buques
mercantes, i aun para requerir a estos mismos para el trasporte de
tropas o municiones o para otras operaciones militares. La razn
5 1 0
de Estado predomina aqu sobre el inters privado i lejitima el
empleo de estas medidas estremas designadas con los nombres de
embargo de prncipe i angaria.
La primera de estas palabras en su acepcin enteramente pac-
fica, equivale a una interdiccin de comercio, por ejemplo, con un
puerto bloqueado o en estado de revolucin; se emplea todava para
caracterizar la prohibicin de comunicar con el enemigo o de
abandonar un fondeadero antes de la espiracin de cierto plazo
para asegurar mejor el secreto de una espedicion naval. La angaria
se aplica a la requisicin de una nave mercante para un servicio
pblico cualquiera. El derecho de embargo de prncipe i el de an-
garia forman parte de las prerrogativas de la soberana, pero difie-
ren tanto en su naturaleza como en sus efectos. El primero para
ser lejtimo debe ser jeneral, restrinjido a sus mas estrechos lmites
i fundado en razones graves: no afecta comunmente sino la respon-
sabilidad moral del Gobierno que lo ejerce. El segundo, al con-
trario, es esencialmente especial, i en razn de los riesgos i cargas
onerosas que impone a la nave que lo soporta, acarrea responsa-
bilidad material i financiera del Estado que, por una necesidad de
orden superior se ve condenado a recurrir a l. (Calvo, Le Droit
International Tkorique el Pralique, t. I I I , sec. 1 , 277) ; <l
u e
segn
esta doctrina puede el Gobierno de una nacin, sin incurrir en res-
ponsabilidad pecuniaria alguna, prohibir o impedir por los medios
que estn a su alcance, que un buque toque en un puerto que se
encuentre en poder de revolucionarios; que lo nico que se exije
es que la medida sea de carcter jeneral, lo menos onerosa posible
i fundada en motivos graves, que el decreto de i . de Abril de 18 91
rene todos esos caracteres; que el presidente procedi a dictarlo
en virtud de una autorizacin de la lei; que por esta causa no debe
el Gobierno de Chile indemnizacin alguna i que, por consiguiente,
debe rechazarse esta reclamacin, dado caso que no se aceptaran
las escepciones previas.
En la rplica el reclamante se limita a esponer que la presente
reclamacin es idntica a la nmero 76, deducida por el mismo i
que para evacuar este trmite, reproduce en esta reclamacin cuan-
to ha espuesto en la nmero 76; pide tambin que los documentos
5 1 1
acompaados a la nmero 76. se tengan cmo comprobantes de la
presente demanda i acompaa un certificado del encargado de
negocios de S . M. B. en Valparaiso en que justifica que la barca
Gladova perteneci al seor Wakeham durante el perodo com-
prendido entre el 7 de Enero i el 28 de Agosto de 1 8 91 .
En la duplica, el jente de Chile dice que siendo efectivo que
esta reclamacin es idntica a la nmero 76 se limita, por su parte
tambin a pedir que se tengan por reproducidas todas las alegacio-
nes consignadas en su segundo escrito que corre en la precitada
demanda nmero 76, pues todas ellas son aplicables al caso pre-
sente. .
Considerando: que la incompetencia de este Tribunal Arbitral para
conocer de la reclamacin deducida por Haroldo Wakeham subdito
britnico, armador propietario de la barca inglesa Gladova se funda
en dos captulos preferentes;
Considerando: que la Convencin de Arbitraje de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdicion de este Tribunal sino
las reclamaciones motivadas por actos u operaciones ejecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de Ja Repblica durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Considerando: que la negativa de parte de la autoridad del :
puerto de Valparaiso para permitir el que la barca Gladova
hiciera a la vela para Iquique el 6 de Marzo de 1 8 91 , porque este
puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no
reviste el carcter de acto ejecutado por las fuerzas de tierra de la
Repblica; que se trata de un acto del Gobierno d jure del pais,
ejecutado en conformidad a la lei; que el articulo 7.
0
de la lei de 26
de Diciembre de 18 72 autoriza al Presidente de la Repblica a
cerrar temporalmente uno o mas puertos al comercio cuando circuns-
tancias eslraordinarias asilo requieran; que semejante medida dic-
tada por razn de urjencia, cuando las fuerzas- del partido congre-
sista ocuparon los puertos del norte, fu ratificada por decreto su-
premo de i . " de Abril de 18 91 que declar cerrados al comercio
los ocho puertos del norte desde Chaaral hasta Pisagua, como
tambin las caletas intermedias; que la circunstancia de que esta
5 1 2
medida lejtima bajo el punto de vista del Derecho Pblico Inter-
no, se hubiera tomado durante la guerra civil por el Gobierno de
jure del pais, no basta para imprimirle el carcter de un acto eje-
cutado por las fuerzas de tierra de la Repblica para con la barca
Gladova;
Considerando: que el artculo 1 7 del Tratado de Comercio,
Amistad i Navegacin, pactado en 4 de Octubre de 1 8 5 4 entre
Chile i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconocido al Gobierno de Chile el derecho
de detener los buques i de cerrar los puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tribunal es competente para
aplicar las disposiciones del Tratado de 4 de Octubre al caso en
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convencin, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial esta-
blecido por los tratados particulares (A. Merignhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Paris, 1 8 95 , pj. 289;
Calvo, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1 768) ;
Considerando: que la medida ejercitada por el Gobierno del
seor Balmaceda respecto de la barca Gladova, cuyo destino
era un puerto del norte de Chile, reviste el carcter de Arrt de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo ha
reconocido el jente del Gobierno de Chile (Calvo, Derecho Inter-
nacional, prrafo 1 2 77; Carlos Testa, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Paris 1 886, pj. 1 28) ; que si el Gobierno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en inters de su propia defensa,
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados
por l, el ejercicio de este derecho no solamente compromete su
5 1 3 -
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en un tratado internacional, cir-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario dara por
consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques que
se encontraran en los puertos del pais abiertos al comercio i desti-
nados a los puertos declarados clausurados, el bloqueo ficticio o blo-
queo de papel, proscrito por el Derecho Internacional Moderno;
Considerando: ademas, que el decreto de i. de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presidente Balmaceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comercio ocho puertos ubicados entre Chaaral i Pisa-
gua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida aplica-
da a una larga estension de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todava al Gobierno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene celebrados, declarar clausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustrado
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as un bloqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord John
Russell, citado por Hall, el Gobierno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bloqueo.
(W. E. Hall, A Treatise on International Law, Oxford, 1 8 90 ,
pj. 3 7, nota de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Considerando: que si la medida tomada por el presidente Bal-
maceda con respecto a la barca Gladova cae bajo la prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
TOMO 111 T . A. 05
Tribunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
Gladova en contra del Gobierno de Chile.
Por estos fundamentos los seores arbitros de Bljica i de la
Gran Bretaa, se declaran incompetentes para conocer de esta recla-
macin. El seor arbitro de Chile concurre tambin a esta decla-
racin de incompetencia por los motivos especiales que tiene
espuestos, en su voto separado, recados en los casos nm. 76 i
dems anlogos. Santiago, 1 7 de Diciembre de 1 8 9 5 CAMI L L E
J A NS S E N. A L F R E D S T . J OHN.
Los infrascritos arbitros de Bljica i de la Gran Bretaa, decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convencin de arbitraje de 26 de Setiembre de 1 8 93 , al arbitro de
Chile para que firmara la sentencia precedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerlo.Santiago, 8 de Febrero de 1 8 96.
CAMI L L E J A NS S E N. A L F R E D S T . J OHN.
B L A I I A I O N H. " 8 9
J UAN E DGAR
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca. , por don Juan Edgar, nico socio de
la firma John Edgar i Ca., propietario i armador del buque John
O' Gaunt, segn consta del poder adjunto, al Tribunal Arbitral
Anglo-chileno respetuosamente decimos:
Nuestro poderdante es ciudadano ingles de nacimiento; ejerce
la profesin de comerciante armador i reside desde antes del ao
18 91 en Rock Ferry, condado de Chester, en Inglaterra. No tom
participacin alguna, directa ni indirecta, en la guerra civil de Chi-
le, que principi el 7 de Enero i termin el 28 de Agosto de 1 8 91 .
No ha presentado a otro tribunal la reclamacin que ahora nos
encarga deducir, ni ha obtenido suma alguna de dinero en com-
pensacin o a cuenta de los daos de que el reclamo procede.
El John O'Gaunt fu fletado en Londres el 19 de Setiembre de
1890 a los seores Henry Bath e Hijo, para trasportar un carga-
mento de carbn de Newcastle, en Australia, a Valparaso o a
alguno de los puertos no mas al norte de Pisagua.
El 20 de Abril de 18 91 lleg el John O'Gaunta. Valparaiso i se
le indic Antofagasta como puerto de descarga. Dos dias despus
estuvo el barco listo para proseguir su viaje, pero el intendente de
Valparaiso, don Osear Viel, rehus despacharlo para Antofagasta,
5 1 6
porque, deca, el Supremo Gobierno le habia impartido rdenes
terminantes a efecto de impedir la salida de buques para cualquier
puerto ya ocupado o que pudiera ser ocupado por el partido revo-
lucionario.
Merced a los esfuerzos que se hicieron para obtener que se
esceptuara de tal prohibicin al John. O'Gaunt, el 9 de Mayo se
logr que se le permitiese zarpar de Valparaiso. Permaneci, pues,
detenido durante 16 dias.
Por esta detencin se reclama al Gobierno de Chile el pago de
trescientas cincuenta i ocho libras esterlinas dos chelines i dos pe-
niques [ 3 58 - 2- 2] , de los cuales trescientas cuarenta libras ester-
linas [ 3 40-0-0] corresponden propiamente a la detencin, a
razn de cuatro peniques [4d.] diarios por cada una de las 1 , 275
toneladas del buque, i el resto, o sean diez i ocho libras esterlinas
dos chelines i dos peniques [ 1 8 - 2- 2] , representan las sumas gas-
tadas en cablegramas para comunicar a los armadores lo que ocu-
rra i recibir sus rdenes.
Solictase el pago de la espresada suma con los intereses legales
del 6^ anual i se ofrece rendir oportunamente la prueba que sea
necesaria, si el Gobierno reclamado negare los hechos anterior-
mente espuestos.
Whe hereby make oath that according to the best of our know-
ledge the foregoing statement is correct.
WI LLI AMS ON, BALFOUR I C.
a
Sworn by Mr. John Nicholson a member of the firm of Messrs.
Williamson, Balfour and Co. , British Merchants of Valparaiso, at
the British Consulate General at Valparaiso this fifteenth day of
April 1 8 95.
Before me, J OHN E . C R OK E R ,
Vi ce- Cns ul .
5 1 7
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don Juan Edgar, la firma comercial Williamson,
Balfour i Ca. demanda 3 5 8 - 2 - 2 6 intereses, en dos partidas
relativas a la demora del buque John O'Gaunt en Valparaso, de
Abril a Mayo de 1 8 91 .
Segn el poder anexo, nico documento acompaado, el recla-
mante seria uno de los dueos de aquel buque; segn el memorial,
el nico dueo seria la sociedad John Edgar & Ca., de la cual seria
nico socio el reclamante. Todo esto necesita esplicarse i compro-
barse.
La 1 .
a
partida de esta reclamacin asciende a 3 40-0-0 i corres-
ponde a 16 dias que, segn se dice, estuvo aquel buque en Valpa-
raso sin obtener su despacho para Antofagasta sino el 9 de Mayo
de aquel ao.
La 2 .
a
partida, ascendente a 1 8 - 2 - 2 , corresponde a gastos en
telegramas, que se suponen hechos, para comunicarse con los
armadores. Caso de ser efectivo el hecho, tales gastos pertenece-
ran a la clase de los indirectos, que no son de rigor ni dan derecho
a indemnizacin.
Por lo dems esta reclamacin es anloga a las otras presentadas
por los mismos seores Williamson, Balfouri Ca. , como las nms.
67 i 75 relativas a los buques Overdale i Cupica.
Para evitar intiles repeticiones me limito a reproducir, apli-
cndolo al caso presente, lo dicho en mi contestacin a dichas
reclamaciones, especialmente en cuanto se refieren: a la incompe-
tencia de V. E. por no ser subdito ingles el reclamante ni tratarse
de actos dlas fuerzas militares o navales dl a Repblica; a la
inadmisibilidad de la reclamacin por no estar justificadas las per-
soneras ni cumplidas las formalidades reglamentarias; al descono-
cimiento, por mi parte, i a la falta de comprobacin, por la
contraria, de los hechos alegados; i a la absoluta irresponsabilidad
legal de Chile, aun supuesta la efectividad de tales hechos.
5 1 8
Por tanto, a V. E. suplico se sirva declararse incompetente para
conocer de esta reclamacin, i en subsidio, no admitirla o dse- '
charla en todas sus partes.
El j ente de Chi l e,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chite.
RPLI CA
Excmo. Seor:
Del affidavil que acompaamos aparece que la firma John Edgar
i Ca. dueo del John O'Gaunt, no tiene mas que un solo miembro,
que es don Juan Edgar, nuestro mandante.
La esplicacion de este hecho est en que no es prohibido por las
leyes, como lo es por las nuestras, que una persona que ha adqui-
rido por sucesin hereditaria, compra u otro ttulo las diversas
cuotas en que est dividido el inters social contine usando la
firma social.
Junto con el affidavil agregamos el contrato de fietamento del
John O'Gaunt i dos cartas del capitn.
Por lo dems, como en la contestacin se limita el seor jente
a reproducir la que ha presentado en las dems reclamaciones
procedentes de la prohibicin de despachar naves para los puertos
ocupados por el partido del Congreso, nosotros reproducimos
tambin la rplica que en muchas de ellas hemos formulado.
WI LLI AMS ON, BALFOUR I C *
519
DUPLICA
Excmo. Seor:
En esta reclamacin, referente al buque John O'Gaunt, me
refiero, lo mismo que el replicante, al o espuesto i alegado en otras
anlogas,fundadas en la negativa del decreto de \arpe de Valparaso
para los puertos del norte ocupados por los revolucionarios. A
mas de ciertas jeneralidades contenidas en la reclamacin nm. 6 7 ,
referente al Overdale, reproduzco particularmente aqui lo espuesto
por mi parte en las nms. 7 5 , 8 5 , etc. relativas a la barca Cupica,
al Wallacetown i a otros casos de la misma categora.
Por lo dems, las dos cartas anexas del capitn del John O'Gaunt
no hacen sino confirmar lo ya dicho acerca de la prctica, cons-
tante i sin inconveniente, de solicitar despacho de Valparaiso para
el Callao o Moliendo i dirijirse en seguida a los puertos salitreros
de Pisagua, Iquique o Antofagasta, como lo hizo aquel capitn.
Me despach para Moliendoescriba desde aquel ltimo puerto
con fecha 7 de Junio de 1 8 91 como todos los dems buques;
pero en vez de llegar tan lejos, entr a este puerto, puesto que
nadie pagara por la detencin. I mas adelante repetia
-
todos los
buques lo han hecho. Con eso no hacia dicho capitn sino con-
firmar lo aseverado sin ambajes ni rodeos por el del buque Walla-
cetown (reclamacin nm. 85) cuando escriba desde Valparaiso, el
9 de Mayo de aquel ao, lo que capitanes i consignatarios sabian
i practicaban al respecto, sin riesgos ni inconvenientes, hasta con
la tolerancia subentendida de las autoridades: se entiende tcita-
mente, decia, que los buques se despacharn para un puerto su-
puesto i se dirijirn a un puerto salitrero, etc.
No es posible, pues, descubrir en las reclamaciones indicadas
una detencin de buques en Valparaiso, un embargo o secuestro
de aquellos, mediante clausura jeneral de puertos; como no es posi-
ble tampoco descubrir un acto de las fuerzas de mar i tierra de la
520
Repblica en la simple negativa, justificada o no, de un decreto de
Zarpe.
Con lo espuesto en sta i en las otras reclamaciones citadas, ter-
mino suplicando a V. E. se sirva resolver como lo tengo pedido.
E l jente de Chi le,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Balfour i Ca. , por el seor Juan Edgar armador
propietario del buque John O'Gaunt reclama del Gobierno de
Chile trescientas cincuenta i ocho libras esterlinas dos chelines dos
peniques, ( 3 58 - 2- 2) correspondientes a la detencin del buque
durante diez i seis dias mas intereses sobre esta suma devengados
desde el 20 de Mayo de 18 91 hasta el dia en que efecte el pago.
Espone el memorialista que el buque John O'Gaunt fu fletado
en Londres el 19 de Septiembre de 18 90 a los seores Henry
Batt e hijo para trasportar un cargamento de carbn de Newcas-
tle, Australia, a algunos de los puertos de Chile situados entre
Valparaiso i Pisagua; que el 29 de Abril de 18 91 lleg el buque a
Valparaso i se le indic como puerto de descarga a Antofagasta;
que dos dias despus estuvo el John O'Gaunt listo para zarpar,
pero las autoridades de Valparaiso se lo impidieron a pretesto de
estar Antofagasta en poder de los revolucionarios; que despus de
muchos esfuerzos intiles para conseguir la salida del buque el 9
de Mayo vino a obtenerse el permiso habiendo sufrido una deten-
cin de dias; que en vista de lo espuesto cobra del Gobierno de
Chuel as sumas indicadas.
Acompaa al memorial un poder conferido por el seor Juan
Edger a la firma Williamson, Balfour i Ca. para que jestione la
reclamacin ante este Tribunal Arbitral.
El jente de Chile, dice que esta reclamacin es anloga a las
nmeros 67 i 75 presentadas por los mismos seores Williamson,
5 2 1
Balfour i Ca. i que para evitar intiles repeticiones, se limita a
reproducir aplicndolo al caso presente lo espuesto en la contes-
tacin de dichas reclamaciones; que especialmente se refiere a la
incompetencia del Tribunal para conocer en esta reclamacin por
no ser subdito ingles el reclamante, ni tratarse de actos de las fuer-
zas de mar i tierra de la Repblica; a no haber sido justificadas las
personeras, ni cumplidas las formalidades reglamentarias; al des-
conocimiento por su parte, i la falta de comprobacin por la con-
traria, dlos hechos alegados: i a la absoluta irresponsabilidad legal
del Gobierno de Chile, aun supuesta la efectividad de tales hechos,
en conclusin, pide al Tribunal, se sirva declararse incompetente
para conocer en esta reclamacin o en subsidio, no admitirla o
desecharla en todas sus partes.
En la rplica se espresa que en la declaracin jurada que se
acompaa aparece que la firma John Edgar i Ca. duea del. buque
John O'Gauni no tiene mas que un solo miembro, que es don
Juan Edgar, el mandante de los seores Williamson, Balfour i Ca. i
que la esplicacion de este hecho est en que no es prohibido por
las leyes inglesas que una persona que ha adquirido por sucesin,
compra u otro ttulo, las diversas cuotas en que est dividido el in-
ters de una sociedad contine usando la firma social; esponen, en
seguida, que asi como el jente de Chile se limita a reproducir
las alegaciones espuestas en otras reclamaciones anlogas a la pre-
sente, los ocurrentes por su parte se refieren tambin a las rpli-
cas de aquellas mismas reclamaciones, i acompaan un contrato de
fletamento i dos cartas del capitn del buque John O'Gaunt.
El jente de Chile, duplicando, espone que a mas de ciertas
jeneradades contenidas en la reclamacin nmero 6 7 . referente
al buque Overdale, reproduce particularmenle aqu, lo espuesto,
porsu parte, en las reclamaciones nmeros 75 i 8 5 , relativas a la
barca Cupica i al buque Wallacetown; que no es posible en las in-
dicadas reclamaciones descubrir una detencin de buques en Val-
paraso, embargo o secuestro de aquellos, mediante clausura jene-
ral del puerto, como no es posible descubrir un acto de las fuer-
zas de mar o tierra de la Repblica, en la simple negativa, no jus-
TOMO III T . A. 6 6
522
tificada, de un deereto de \arpe; i termina pidiendo al Tribuual lo
ya solicitado en la contestacin, i
Considerando: que la incompetencia de este Tribunal Arbitral para
conocer de la reclamacin deducida por Juan Edgar subdito brit-
nico, armador propietario de la barca inglesa John O'Gaunt se
funda en dos captulos preferentes;
Considerando: que la Convencin de Arbitraje de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdicion de este Tribunal sino
las reclamaciones motivadas por actos u operaciones ejecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repblica durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 18 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Considerando: que la negativa de parte de la autoridad del
puerto de Valparaiso para permitir el que la barca John O'Gaunl
hiciera a la vela para Iquique el 6 de Marzo de 1 8 91 , porque este
puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no
reviste el carcter de acto ejecutado por las fuerzas de tierra de la
Repblica; que se trata de un acto del Gobierno de jure del pais,
ejecutado en conformidad a la lei; que el articulo 7. de la lei de 26
de Diciembre de 18 72 autoriza al Presidente de la Repblica a
cerrar temporalmente uno o mas puertos al comercio cuando circuns-
tancias estraordinarias as lo requieran; que semejante medida dic-
tada por razn de urjencia, cuando las fuerzas del partido congre-
sista ocuparon los puertos del norte, fu ratificada por decreto su-
premo de 1. de Abril de 18 91 que declar cerrados al comercio
los ocho puertos del norte desde Chaara! hasta Pisagua, como
tambin las caletas intermedias; que la circunstancia de que esta
medida lejtima bajo el punto de vista del Derecho Pblico Inter-
no, se hubiera tomado durante la guerra civil por el Gobierno de
jure del pais, no basta para imprimirle el carcter de un acto eje-
cutado por las fuerzas de tierra de la Repblica para con la barca
John O'Gauvt.
Considerando: que el artculo 17 del Tratado de Comercio,
Amistad i Navegacin, pactado en 4 de Octubre de 18 54 entre
Chile i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconocido al Gobierno de Chile el derecho
de detener los buques i de cerrar los puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tribunal es competente para
aplicar las disposiciones del Tratado de 4 de Octubre al caso en
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convencin, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial esta-
blecido por los tratados particulares (A. Merignhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Paris, 1 8 95, pj. 28 9;
Calvo, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1 768 ) ;
Considerando: que la medida ejercitada por el Gobierno del
seor Balmaceda respecto de la barca John O'Gaunt cuyo destino
era un puerto del norte de Chile, reviste el carcter de Arrl de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo ha
reconocido el jente del Gobierno de Chile (Calvo, Derecho Inter-
nacional, prrafo 1 277; Carlos Testa, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Paris 18 8 6, pj. 128 ) ; que si el Gobierno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en inters de su propia defensa,
para detener en sus puertos a buques neutrales! rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados
por l, el ejercicio de este derecho no solamente compromete su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en un tratado internacional, cir-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario daria por
consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques que
se encontraran en los puertos del pais abiertos al comercio i desti-
nados a los puertos declarados clausurados, el bloqueo ficticio o blo-
queo de papel, proscrito por el Derecho Internacional Moderno;
Considerando: ademas, que el decreto de 1 . de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presidente Balmaceda, que regularizaba las
524
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comercio ocho puertos ubicados entre Chaaral i Pisa-
gua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida aplica-
da a una larga estension de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todava al Gobierno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del Tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene celebrados, - declarar clausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustrado
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as un bloqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord John
Russell, citado por Hall, el Gobierno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bloqueo.
( W. E. Hall, A Trealise on International Law, Oxford, 1 8 90 ,
pj. 3 7, nota de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Considerando: que si la medida tomada por el presidente Bal-
maceda con respecto a la barca John O'Gaun cae bajo la prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
Tribunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
John O'Gaun en contra del Gobierno de Chile.
Por estos fundamentos los seores arbitros de Bljica i de la
Gran Bretaa, se declaran incompetentes para conocer de esta recla-
macin. El seor arbitro de Chile concurre tambin a esta decla-
racin de incompetencia por los motivos especiales que tiene
espuestos, en su voto separado, recados en los casos nm, 76 i
dems anlogos. Santiago, 17 de Diciembre de 1 8 9 5 CAMI L L E
J A NS S E N. A L F R E D S T. J OHN.
Los infrascritos arbitros de Bljica i de la Gran Bretaa, decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convencin de arbitraje de 26 de Setiembre de 1 8 93 , al arbitro de
Chile para que firmara la sentencia precedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerlo. Santiago, 8 de Febrero de 1 8 96.
CAMI LLE J A NS S E N. A L F R E D S T . J OHN.
B E Y NON I C.
a
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca. , por los seores Beynon i Ca. , pro-
pietarios i armadores de la nave Arele, segn consta del poder que
acompaamos, al Tribunal Arbitral Anglo chileno respetuosamente
esponemos:
Nuestros mandantes son ciudadanos ingleses de nacimiento, son
comerciantes armadores i desde antes del ao 18 91 residen en
Newport. No tomaron participacin alguna, directa ni indirecta,
en la guerra civil de Chile que principi el 7 de Enero i termin el
28 de Agosto de 1 8 91 , ni prestaron servicio o ausilio a ninguno de
los partidos contendientes No han presentado a otro Tribunal la
reclamacin que mas adelante formularemos, ni han obtenido com-
pensacin por los daos que la motivan.
El Arele fu fletado de Newport a la compaa denominada
The Nilrale Railivays Company Limiled, para conducir al puerto
de Iquique un cargamento de combustible de patente. El dia [ de
Enero de 1 8 91 arrib la nave, i habiendo recibido el capitn orden
de los fletadores para descargaren el mismo puerto, tom fondea-
dero i en breve qued el buque listo para efectuar el desembarque
de su cargamento.
5 2 7
El dia 20 se present a bordo del Arele un oficial perteneciente
a la dotacin del Almirante Cochrane, quien, de orden de su jefe,
comunic al capitn que el puerto de Iquique estaba bloqueado i
que venia a notificrselo oficialmente. El dia 27 de Enero, el co-
mandante del Cochrane orden al capitn del Arete que abandonase
su fondeadero, a fin de no molestar las operaciones de guerra que
debian efectuarse sobre la ciudad. Un vaporcito remolcador, en-
viado por el Cochrane, sac al Arete de su fondeadero i lo dej en
otro punto de la bahia. El bloqueo de Iquique dur hasta que con-
cluyeron las operaciones que dieron por resultado la ocupacin de
la ciudad por las fuerzas del partido del Congreso. Solo el 27 de
Febrero pudo el Arele regresara su fondeadero i principiar su
descarga.
Reclmase del Gobierno de Chile el pago, con los intereses del
(>% anual, de la suma de ochocientas setenta i ocho libras esterlinas
un chelin i ocho peniques ( 8 68 - 1 - 8 ) , correspondiente a 4 1 dias de
retardo en la descarga, a razn de cuatro peniques (4 d.) diarios por
cada una de las 1 , 28 2 toneladas de rejistro de la nave.
Ofrcese comprobar por medio de la prueba los hechos anterior-
mente espuestos, para el caso que el Gobierno de Chile negare su
efectividad.
Whe hereby make oath that according to the best of our know-
ledge and belief the foregoing statement s correct.
WI LLI AMS ON, BALF OUR 1 C A .
Sworn by Mr. John Nicholson a member of the firm of Messrs.
Williamson, Balfour and Company, British Merrchants at Valpa-
raso, at the British Consulate General at Valparaiso this twenty
third day of April 1 8 95.
Before me,
J OHN E. C R OK E R ,
Vi ce- Cns u!.
52S
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
El jente del Gobierno de Chile procede a contestar el memo-
rial en que se formula la reclamacin nmero 90 entablada a nom-
bre de Beynon i Ca. de la manera siguiente:
1 El memorial no contiene todos los datos que exije el Regla-
mento. En l se ha omitido la espresion del nombre de los socios
de la casa reclamante, el lugar i ao de su nacimiento, la fijacin
exacta del monto de los intereses que se cobran i la aseveracin de
no haber los reclamantes recibido sueldo de algunas de las partes
contendientes. Han sido, pues infrinjidos los artculos I I I , IV, V
i VIII del Reglamento, i en consecuencia no debe darse curso a la
reclamacin; i asi lo solicito.
2 El poder exhibido es defectuoso en su fondo i en su forma.
Aparece otorgado en Newport por la firma social de J . Beynon i
Ca. sin que se sepa que persona fu la que estamp esta firma ni
la facultad con que procedi a hacerlo. No se espresa siquiera que
clase de sociedad es la que ha constituido el mandato; ni consta en
manera alguna que esa sociedad sea propietaria del buque Arele,
sobre el cual versa este reclamo. Tampoco consta la facultad con
que don Juan Nicholson ha procedido a firmar el memorial, ni si
existe legalmente la casa de Williamson, Balfour i Ca.
El mandato, ademas, ha sido otorgado para jestionar ante los
tribunales ordinarios, i n ante este Tribunal Arbitral; i no se en-
cuentra suficientemente legalizado. Considero que estos defectos
me autorizan para solicitar de V. E. , como lo hago que se sirva dar
lugar a la escepcion de falta de personera que interpongo.
3 Si la sociedad reclamante tiene el carcter de annima, como
parece indicarlo la palabra limiled agregada al nombre de ella,
carece, a mi juicio, de derecho para ocurrir ante V. E. por que una
sociedad annima no. es un subdito britnico, calidad que solo
pueden tener las personas humanas.
Si es sociedad colectiva o en comandita, ha debido espresarse el
529
nombre de cada uno dej os socios, i acreditarse con los documentos
del caso que todos ellos son subditos britnicos. Entretanto, negn-
deles yo, como les niego, este carcter, carecen igualmente de
derecho para ocurrir ante V. E.
Pido, en consecuencia, al Tribunal que se sirva declararse incom -
ptente para conocer en este juicio.
4 En cuanto a los hechos espuestos en el memorial, aguardo la
prueba que habr d rendirse para aceptar su exactitud. Desde
luego, puedo hacer notar que, habiendo comenzado el impedimento
para la descarga el dia 20 de Enero i habiendo terminado dicho
impedimento el 27 de Febrero, segn lo esponen los reclamantes,
solo habria durado treinta i ocho dias i n los 41 cuyas estadias
se cobran. A esto agregar que, si bien el bloqueo del puerto de
Iquique comenz el 20 de Enero, el comercio qued completamente
restablecido el 19 de Febrero, dia en que la ciudad cay en poder
de la Escuadra, i n el 27, como lo dicen los reclamantes. Ningn
obstculo se puso, por otra parte, a la carga o descarga de los bu-
ques surtos en la bahia a no ser los qu son consiguientes al estado
de bloqueo en conformidad a las reglas del Derecho Internacional.
Tampoco admito el tonelaje que se atribuye a la nave, ni el valor
que se fija a las estadias.
5 An en el supuesto de ser exacto todos los hechos narrados
en el memorial, ninguna responsabidad ha podido orijinarse de
ellos para el Gobierno de Chile.
El bloqueo es una operacin de guerra autorizada por el Der e-
cho Internacional, que solo exije para que deba ser respetado por
los neutrales, la condicin de ser efectivo i la de ser notificado-a
aquellos a quienes puede afectar. Ambos requisitos fueron llenados
en su oportunidad. A mas de la notificacin jeneral comunicada a
la autoridad i a los ajentes consulares, el mismo capitn de la Arele
fu personalmente advertido de que la Escuadra habia puesto blo-
queo al puerto desde el dia 20 de Enero de 1 8 91 ; bloqueo que se
hizo real i efectivo por varios de los buques de guerra de la Rep-
blica.
La medida de hacer retirar a la Arele de su fondeadero a fin de
que no fuese molestada por las operaciones que iban a efectuarse,
TOMO III T. A. 6 7
5 3 0
no puede dar orjen a perjuicios ni a reclamacin. Ella fu dictada
con pleno derecho i en beneficio del mismo buque, i no ha podido
ocasionarle gastos desde que se le facilit un remolcador para ese
objeto.
En cuanto a los intereses, debo manifestar que su cobro no tiene
base alguna en el derecho. Ellos se conceden por via de indemni-
zacin en caso de mora del deudor para pagar una deuda lquida
i exijible, lo cual no ocurre en esta reclamacin.
Suplico, por lo tanto, a V. E. que se sirva desecharla en todas
sus partes, si es que no son aceptadas las escepciones dilatorias
opuestas anteriormente.
El jente de Chi l e,
M . E. BAL L ES TEROS , M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile
RPLI CA
Excmo. Seor:
Las observaciones de forma que el seor jente del Gobierno de
Chile aduce respecto de la presente reclamacin, son idnticas a
lasque invariablemente ha interpuesto respecto de las dems que
hemos presentado en nuestro carcter de mandatarios. A la vez que
reproducimos la rplica que les hemos dado, acompaamos ahora
un legajo de documentos que, a nuestro juicio, disipan todo pre-
testo para mantener esas objeciones.
Los principales de esos documentos son: el affidavit de los arma-
dores, el contrato de fletamento, un ejemplar del conocimiento,
una protesta i copias autorizadas del diario del Arete.
Creemos que el terreno en que ha colocado el seor jente la
discusin, no es el que corresponde a los sucesos que motivan la
reclamacin. El bloqueo de Iquique no es la causa directa i ocasio-
nal del retardo en su descarga que sufri el Arete. Esa causa est
5 3 1
en otra parte, en habrsele obligado al Arele a abandonar el fondea-
dero que habia tomado, para colocarlo fuera de la bahia.
Es sabido que el bloqueo no d derecho a un belijerante para
hacer salir de un puerto a las naves que se encuentran all a la po-
ca en que se pone en vigor esa medida.
Puede obligar al neutral a mantenerse dentro del puerto, en
ciertos casos, i siempre a no penetrar en l; mas no tiene derecho
a sacarlo de la bahia.
Si el Arele hubiera permanecido en su fondeadero habria podido
descargar seguramente la totalidad de su cargamento, durante el
mes cabal que tard en regresar a l- Si es verdad que el trabajo de
descarga se dificult durante las operaciones que emprendi la
Escuadra sobre la ciudad, tambin lo es que esas operaciones du-
raron pocos dias. El bloqueo no inclua ni podr incluir la prohi-
bicin de descargar respecto de las naves que habian fondeado
antes de la vijencia del bloqueo.
Por consiguiente, fu la espulsion del Arele de su fondeadero i
su relegacin a un punto en donde le era imposible efectuar su
descarga, lo que da a nuestros mandantes. El perjuicio habria
sido infinitamente menor si se le deja en su primer fondeadero o
enotro lugar en donde hubiera podido aprovechar las oportunidades
que se presentasen para proceder a la descarga.
WI LLI AMSON, BALFOUR I C A .
DUPLI CA
Excmo. Seor;
El jente del Gobierno de Chile procede a duplicar en la recla-
macin nm. 90 , por la cual se cobra a su representado la suma de
8 78 -1-8 , en que se estiman las estadas causadas por el retardo
que ocasion el bloqueo puesto a Iquique desde el 20 de Enero de
1 8 91 , para desembarcar las mercaderas de que era portador el bu-
que britnico Arele.
5 3 2
i El reclamante se desentiende de las observaciones que se han
hecho a la forma del memorial i a la deficiencia del mandato con
que D. Juan Nicholson pretende representar a la seciedad / . Bey-
non i Ca. Limitada. Mantengo, por consiguiente, las escepciones
que aduje con el carcter de previas; i especialmente las relativas
a la falta de personera i a la incompetencia del Tribunal.
Sobre este ltimo punto debo advertir que el certificado del seor
encargado de negocios i cnsul de S. M. B. presentado a ltima
hora, no basta para establecer el carcter de subditos britnicos de
las personas que forman la sociedad de J. Bey non i Ca., puesto
que hasta hoi no se sabe siquiera quienes sean esas personas. Si la
sociedad es annima, falta comprobar que realmente tenga exis-
tencia legal, siquiera en Inglaterra, pues no se ha presentado docu-
mento alguno que acredite haber sido rejistrada en conformidad a
la lei de aquel pais. Asi, pues, sea colectiva o annima la sociedad
de que se trata, V. E. es incompetente para conocer de la reclama-
cin, mientras no se establezca la nacionalidad de los socios en el
primer caso, i de la sociedad misma en el segundo.
1 debo manifestar, ademas, que respetando los fallos ya pronun-
ciados por V. E. , hago caso omiso de la cuestin referente al dere-
cho con que una sociedad annima puede comparecer ante este
Tribunal, declarando que no puedo dejar a un lado las convicciones
que abrigo a este respecto i que he desarrollado en muchas ocasio-
nes anteriores, por mas que las decisiones del Tribunal merezcan
mi mas profundo i respetuoso acatamiento.
2 El memorial atribuye al bloqueo de Iquique la demora en que
incurri el Arete para desembarcar su carga desde el 20 de Enero
hasta el 27 de Febrero de 18 91, demora que por un error de cuenta
calcula en 4 1 dias en lugar de 3 8, sin contar dias festivos i de ma-
rejada. En el papel que con el nombre de affidavil se acompaa con
la rplica, se espresa a si mismo que la detencin fu ocasionada
por el bloqueo del puerto, i otro tanto se establece en la protesta
formulada por el capitn de la nave ante el cnsul de Iquique con
fecha 31 de Enero de 1 8 91 .
En el titulado affidavil que no es tal puesto que no se ha otor-
gado bajo juramento ante un ministro de f, se pretende que la
5 3 3
demora empez el 18 de Enero; pero el memorial i la protesta
manifiestan que solo comenz el dia 20 de aquel mes, fecha en que
empez a hacerse efectivo el bloqueo de Iquique notificado el dia
13 del mismo. Hai, pues, que computar la demora desde el dia 20
i n desde el i 8.
Pero, apesar de que el memorial i documentos acompaados por
el reclamante han establecido que la causa que retard la descarga
del Arele fu el bloqueo, i no el cambio de fondeadero, en la r-
plica se ha pretendido atribuir dicha demora a solo esta ltima
causa. Creo que el reclamante no tiene derecho para hacer una
modificacin de est aespeci e en la base de su reclamacin, despus
que esta habia sido ya contestada a nombre del Gobierno de Chile.
Por consiguiente, no acepto que la cuestin se venga a plantear
ahora en un terreno mui diverso de aquel en que lo fu primitiva-
mente.
Sin embargo, manteniendo a este respecto el derecho de mi parte
i sin aceptar la exactitud de los hechos, voi a examinar la cuestin
bajo este nuevo aspecto en la hiptesis de la efectividad del hecho
de haber sido obligado el capitn del Arete a cambiar el fondeadero
de su nave.
En su memorial espone el reclamante que el dia 27 de Enero
el comandante del Cochrane orden al capitn del Arete que aban-
donase su fondeadero a fin de no molestar las operaciones de gue-
rra que debian efectuarse sobre la ciudad. Basta para mi propsito
el testo mismo de las palabras que dejo copiadas. Segn ellas, el
Arele fu trasladado de un punto a otro de la bahia para mantener
despejado el sitio que ocupaba a fin de que la Escuadra pudiese
operar sobre la ciudad. Apenas necesito manifestar qne una medida
de esta clase no solo es perfectamente lcita, sino que tambin era
necesaria para llevar adelante las operaciones de la guerra, i ademas
tenia un carcter humanitario que no es posible desconocer.
No s si mi honorable contradictor pretenda que un jefe militar
que se halla al frente del enemigo, carezca del derecho de hacer
desalojar las posiciones que necesita tener despejadas para atacar
a su adversario, o si pretenda que un buque mercante tiene derecho
para permanecer durante el combate en el punto que haya elejido;
534 - -
pero, si tal es su opinin, puede decirse que ella es abiertamente
contraria a la de todos los tratadistas de Derecho Internacional
que reconocen al belijerante, no solo el derecho de hacer despejar
el espacio que necesite para el combate, sino tambin el de destruir
las obras, edificios u objetos que embaracen de algn modo la
operacin que va a efectuar. La cuestin es tan clara, ha sido tan
estensamente dilucidada en infinitas ocasiones, i V. E. la ha resuelto
ya en tan numerosas veces en el sentido en que la vengo sostenien-
do, que no vale la pena de insistir en una demostracin mas amplia.
Por lo dems, el acontecimiento vino a manifestar que la medida
era indispensable, puesto que algunos dias despus, la Escuadra se
vi o en el caso de atacar las tropas del coronel Soto que pretenda
recuperar la plaza. Imposible le habria sido prestar este continjente
a la accin de 19 de Febrero, sin tener despejado su frente i sin
ocasionar a los buques neutrales daos mui superiores a un simple
retardo en su descarga.
No crea, sin embargo, V. E. que el cambio de fondeadero haya
sido la causa de esa demora. El buque qued siempre anclado en
la bahia, i en cualquiera parte de ella era posible i hacedera la ope-
racin de descargarlo. Nadie le impuso la prohibicin de hacerlo;
i si en realidad no lo consigui i ni siquiera lo intent, fu por
motivos mui diferentes al que alega, como se desprende de los mis-
mos antecedentes que ha presentado el reclamante. Basta para con-
vencerse de ello, la lectura del diario de navegacin, cuya copia se
acompaa. En l se v que desde el 16 de Enero hasta el 27 del
mismo, sin alegarse motivo alguno, la tripulacin del buque de todo
se ocup, menos de descargarlo. I la razn no pudo ser otra que
la dificultad de encontrar lanchas i jornaleros que trasportaran la
carga a tierra. Esta dificultad nacia naturalmente de la situacin
anmala creada por la guerra; pero ella no ha sido alegada, ni en
ningn caso podria afectarla responsabilidad del Gobierno de Chile.
La Arele continu desde el 27 de Enero la vida que llevaba desde
que surji en el puerto de Iquique; i el cambio de fondeadero no
influy en lo mas mnimo para ocasionarleel atraso de que se queja.
No ha presentado, por otra parte, documento alguno del cual
conste el dia en que termin su descarga i no se sabe por consi-
535
guiente si emple en concluir esta operacin desde su llegada al
puerto, mas de los 52 dias que concedi la contrata de fietamento,
sin contar en ellos los dias festivos ni los de marejadas. Segn el
conocimiento presentado, trajo a Iquique 2,05 5 toneladas de car-
bn, que conforme a su contrato podia desembarcar a razn de 40
toneladas diarias, lo que da el trmino de 52 dias que dejo indicado.
Por lo dems, no hai razn para sostener que, aun para el simple
sostenimiento del bloqueo, no se pueda hacer cambiar el fondea-
dero de un buque. Esta medida est autorizada por las leyes adua-
neras an en pleno estado de paz. El bloqueo, que tiene por objeto
impedir todo movimiento comercial en el puerto bloqueado, auto-
riza al jefe de la escuadra bloqueadora para tomar todas las medidas
conducentes a ese fin. Mientras el Derecho Internacional no fije
de una manera precisa cuales sean esas medidas, es indudable que
ellas quedan a la prudente discrecin del encargado de llevar a
efecto el bloqueo.
Precisamente uno de los puntos mas delicados, mas difciles i en
que mayor desacuerdo existe entre los autores, es el relativo a fijar
cuales son los medios de llevar a efecto el bloqueo, i las conse-
cuencias de este en las relaciones del bloqueador i de los neutrales.
Fauchille consagra a esta materia una gran parte de su obra sobre
el bloqueo martimo; pero se limita a esponer la diversidad de doc-
trinas existentes i la contradicciones que existen entre ellas, sin
emitir l mismo sino tmidamente una que otra opinin.
No debe perderse de vista que, en el presente caso, el impedi-
mento para descargar el Arete provino del estado de guerra o del
bloqueo del puerto como lo espresa el memorial. El cambio de fon-
deadero fu orijinado tambin por una necesidad primordial de la
guerra, i no ha tenido el alcance de espulsar al buque del puerto,
como se supone en la rplica. Tampoco habria sido causa sufi-
ciente para impedir en absoluto la descarga del buque, aun cuando
pudo haber hecho un poco mas difcil esta operacin.
No hai, pues, razn alguna para pretender que el Gobierno res-
ponda a los dueos i armadores del Arele por una demora que ni
siquiera est comprobado que exediera al trmino concedido al
buque para hacer su descarga.
Aguardo, pues, que V. E. se ha de servir rechazar esta reclama-
cin, si no acepta alguna de las escepciones dilatorias que tengo
aducidas.
El jente de Chile,
M . E. BALLESTEROS, M . A. MART NF. Z DE F.
Abogado de Chile.
SENTENCIA
Williamson, Balfour i C. , por los seores Beynon y C.% arma-
dores propietarios del buque Arele, reclaman del Gobierno de
Chile ochocientas setenta i ocho libras esterlinas un cheln i ocho
peniques ( 878 1 8) mas intereses del seis por ciento anual, por
estadas.
Los memorialistas esponen que el Arele fu fletado en Newport
a la Nilrale Railways Company Limited para llevar a Iquique un
cargamento de carbn; que la nave arrib al puerto de su destino
el I de Enero de 1 8 91 , i qned en breve lista para descargar; que
el 20 de Enero se present a bordo del Arete un oficial pertene-
ciente a la dotacin del Almirante Cochrane, quien, de orden de su
jefe, comunic al capitn que el puerto de Iquique estaba bloquea-
do i que se lo notificaba oficialmente i que, ademas,'debia abando-
nar su fondeadero a fin de no molestar las operaciones de guerra
que debian efectuarse sobre la ciudad; que el Cochrane envi un
vaporcito que remolc al Arele hasta otro punto de la bahia, que el
bloqueo dur hasta que las fuerzas del partido del Congreso ocu-
paron la ciudad; pero que solo el 27 de Febrero pudo el Arele
volver a su fondeadero i principiar la descarga; que, en conse-
ccencia, se reclama del Gobierno de Chile ochocientas setenta i
ocho libras esterlinas un cheln i ocho peniques j 8 78 -1 -8 j corres-
pondientes a cuarenta i un dias de retardo en el desembarque, a ra-
zn de cuatro peniques diarios por cada una de las mil doscientas
ochenta i dos toneladas de rejistro de la nave, mas intereses dei
seis por ciento anual.
5 3 7
El jente de Chile espone que no se han cumplido en el memo-
rial las prescripciones de los artculos I I I , IV, V i VI I I del Regla-
mento i, en consecuencia, pide que no se d curso a la reclamacin;
que siendo defectuoso el poder con que ocurren los memorialistas,
se declare que no tienen ellos personera para demandar; que el
Tribunal se declare incompetente, pues siendo el reclamante una
sociedad annima, no tiene jurisdiccin el Tribunal para conocer
de la demanda, que en cuanto a los hechos espuestos en el memo-
rial, son evidentemente inexactos, por cuanto el bloqueo de Iqui-
que termin, como es notorio, el 19 de Febrero i en ese dia se
restableci toda operacin comercial en la baha; que, por otra
parte, tambin es sabido que aun durante el bloqueo no se estorb
ni la carga ni la descarga de los buques surtos en el puerto; que
aun siendo ciertos los hechos, ninguna responsabilidad han podido
orijinar ellos al Gobierno de Chile, pues provendran de un acto
lejtimo de guerra, cual es un bloqueo efectivo debidamente notifi-
cado; que al retirar el Arele de su fondeadero a fin de que no fuese
molestada por las operaciones de guerra que iban a efectuarse, no
puede dar orjen a reclamacin ni a perjuicios, pues se hizo con
pleno derecho i en beneficio del mismo buque; por consiguiente,
pide que si no se aceptaran las escepciones previas deducidas, se
rechace la demanda en todas sus partes.
Con la rplica se agregan varios documentos para salvar los de-
fectos de que, segn el jente de Chile, adoleca el memorial, i se
arguye que la base de la demanda no es el bloqueo sino el que se
hubiese sacado al A rete fuera de la baha, cosa que no es lcita
durante un bloqueo; que si el buque hubiera permanecido donde
estaba, de seguro que el Arele habria podido descargar durante un
mes cabal, que tard en llegar a su fondeadero primitivo.
En la duplica se manifiesta que los documentos presentados en
manera alguna han salvado los defectos del memorial i de la perso-
nera, i que, por consiguiente, se mantienen las escepciones opues-
tas por estos captulos; que, a pesar de que en el memorial i docu-
mentos acompaados se atribuye el retardo en la descarga del
Arele al bloqueo i no al cambio de fondeadero, en la rplica se pre-
T O M O 111 T . A. 68
538 -
tende atribuir dicha demora a solo esta ltima causa, cosa que no
es permitida, pues contestada la demanda no es lcito cambiar su
base; que, sin embargo, aun dada la efectividad de los hechos, que
solo acepta hipotticamente, todava no habria el Gobierno de
Chile incurrido por ello en responsabilidad alguna; que basta co-
piar el testo del memorial para evidenciar la tesis: que el espresado
memorial dice que el dia 2 7 de Enero el comandante del Cochrane
orden al capitn del Arele que abandonase su fondeadero a fin de
no molestar las operaciones de guerra que debian efectuarse sobre
la ciudad; que es sabido que medida de esta clase es no solo per-
fectamente lcita sino que es necesaria i hasta humanitaria; que los
hechos que acontecieron en Iquique el 1 9 de febrero, i que son
notorios, comprueban la necesidad i utilidad de la medida que se
tom; que el Derecho Internacional no solo autoriza al belijerante
para que haga despejar el espacio que necesite para el combate,
sino que tambin le faculta para destruir obras, edificios u objetos
que embaracen la operacin que va a efectuar; para terminar, dice
que no es exacto que el cambio de fondeadero fu lo que caus la
demora de la descarga del Arele, porque donde se traslad pudo
realizarla como la habria podido hacer antes; que el diario de nave-
gacin del buque, que se ha acompaado, acusa que el capitn nun-
ca intent descargar, i el motivo era obvio, pues durante el bloqueo
i en los dias que se siguieron, no se podian obtener lanchas ni jor-
naleros para trasportar la carga a tierra; que, por fin, no solo las
operaciones de guerra i bloqueo permiten hacer cambiar de fondea-
dero, sino qne esta medida est autorizada por las leyes aduaneras
aun en pleno estado de paz; i
Considerando: que si el buque Arele no efectu el desembarque
de su cargamento en Iquique desde el 1 6 de Enero hasta el 27 de
Febrero, segn lo asevera el reclamante, esto debe atribuirse al es-
tado de bloqueo en que se encontraba dicho puerto en aquella po-
ca i a sus consecuencias despus del 1 9, fecha en que termin di-
cho bloqueo; que siendo el bloqueo efectivo un acto lejtimo de
guerra, un belijerante no es responsable del atraso que l causare
en la descarga de buques neutrales surtos en los puertos bloquea-
dos; i tanto mas no lo es el Gobierno de Chile en este caso, pues
5 3 9
no era parte en el contrato de fietamento ni tenia la obligacin, co-
mo fletador, para procurar la descarga del Arete;
Considerando: que el cambio de fondeadero a que se oblig al
Arele es un acto lcito i dadas las operaciones blicas que se desa-
rrollaban en Iquique, en esos momentos indispensable para la segu-
ridad de dicho buque; que no es exacto que al Arete se le hiciera
salir del puerto, porque el reclamante mismo, en su memorial, dice
que se le dej en otro punto de la bahia.
Por estos fundamentos, el Tribunal Arbitral, por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente reclamacin.
Santiago, Diciembre 17 de 1 8 9 5 . CAMI L L E J A NS S E N. A L F R E D
ST. J OHN. Lui s ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 17 de Diciembre de 1895.-
Diego Armslrong, secretario.
B ^ e - g ^ e ^ ^ - g , ^"ttf"^ $
H a
^ j ^ * * & ^ "
t
^
[ R E C L A M A C I N W O
J UAN S MI TH HA T F I E L D
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca. , por don Juan Smith Hatfield, jerente
i uno de los dueos del navio Sainl Mary's Bay, segn consta del
poder que acompaamos, al Tribunal Arbitral Anglo-chileno res-
petuosamente decimos:
Nuestro representado es ciudadano ingles de nacimiento, ejerce
la profesin de comerciante-armador i desde antes del ao 1891
reside en la ciudad de Glasgow. No tom participacin alguna,
directa o indirecta, en la gera civil de Chile que principi el 7 de
Enero i termin el 28 de Agosto del ao mencionado, ni prest
ausilio o servicio a ninguno de los partidos contendientes. No ha
presentado a otro Tribunal la reclamacin que mas adelante for-
mularemos. Tampoco ha obtenido compensacin por los daos que
la motivan, escepcion hecha de la que mencionaremos en el curso
del presente memorial
El 3 de Octubre de 1890 fu fletada el Sainl Mary's Bay en
Hamburgo a los seores H. Folsch i Ca. , para tomar un carga-
mento de carbn en Blithe i trasportarlo a Valparaiso. En este
puerto deban los fletadores designar, en el trmino de cuarenta i
541
ocho horas, el lugar de la descarga, el cual debia ser un puerto
situado no mas al norte de Pisagua.
El 26 de Febrero de 18 91 arrib el Saini Marfs Bay a Valpa-
raiso, i aqu recibi de los fletadores o de sus ajentes rdenes para
desembarcar su cargamento en Iquique. El propio dia solicit el
capitn de las autoridades respectivas el permiso de costumbre para
zarpar del puerto; pero el intendente de Valparaiso, don Osear
Viel, rehus perentoriamente despacharla nave para Iquique. Era,
segn decia, cosa resuelta por el Supremo Gobierno no permitir la
salida de buque alguno para Iquique ni para otro puerto ocupado
por el partido revolucionario.
Los esfuerzos que el ministro plenipotenciario de la Gran Br e-
taa en Santiago hizo para obtener la revocacin de tal orden re-
sultaron infructuosos.
El dia 27 de Junio el comandante Saint Clair de la corbeta de
guerra inglesa Champion espuso al capitn del Saint Marfs Bay
que el ministro de Relaciones Esteriores de Chile habia manifes-
tado que los buques no despachados por el intendente de Valpa-
roiso quedaban, no obstante, en libertad de salir del puerto. Aca-
tando esta opinin, el capitn del Saint Marys Bay se hizo a la
mar a las ocho i media de la maana del dia 28 de Junio. Una hora
despus, cuando el barco se habia alejado poco mas de cuatro mi-
llas de la bahia, fu alcanzado por la lancha a vapor de la capita-
na de puerto, tripulada por una partida de hombres armados,
quienes ordenaron al capitn que regresara al puerto. Habindose
resistido aquel a cumplir esa intimacin, fu el buque abordado por
la tropa i el capitn derribado a golpes. El jefe de la lancha a va-
por se apoder del timn e hizo rumbo a la bahia. La fuerza per-
maneci a bordo hasta que el capitn Saint Clair, a quien se avis
lo ocurrido, obtuvo del intendente seor Viel que fuese retirada;
obtuvo ademas que se estendiese el decreto de \arpe, i por fin, el
29 de Junio en la tarde, el Saint Marys Bay sali definitivamente
de Valparaiso.
Su detencin habia durado 1 22 dias cabales.
A causa de haber permanecido a bordo el cargamento de carbn
tan prolongado tiempo, la bodega i la obra muerta de la nave su-
frieron desmejoras de consideracin. Fu tambin necesario, en
el mismo perodo i por igual causa, enviar con frecuencia cable-
gramas a los dueos.
Reclmase del Gobierno de Chile la indemnizacin que corres-
ponde a los daos referidos, la cual se detalla como sigue:
, Por detencin en Valparaiso durante 1 22 dias,
desde el 26 de Febrero hasta el 29 de Junio de
1 8 91 , a razn cuatro peniques (4d.) por cada una
dl as 1 , 1 1 5 toneladas de rejistro del buque. . 2, 267-3 -4
0
Por las desmejoras causadas en las bodegas i
obra muerta a consecuencia de la prolongada
permanencia del cargamento . . . , . 1 4 8 0 - 0
,0 Por cablegramas enviados de Valparaiso i sus
respuesta . . . . 1 ta 5 - 3 - 5
4 .
3
Gastos en dilijencias legales en Glasgow. . 14-4-7
2, 53 4 - 1 1 - 2
Dedcese de esta suma la de doscientas libras es -
terlinas ( 200) que el Banco Mobiliario, a nom-
bre de los fletadores, abon voluntariamente, sin
perjuicio de los derechos de la nave para con el
Gobierno de Chile. Queda as reducida la suma
precedente a . . 2, 3 3 4 - 1 1 - 2
Solictase el pago de esta suma, con los intereses de 6% anual, i
se ofrece rendir prueba para establecer la efectividad de los hechos
espuestos en el presente memorial, si el Gobierno reclamado los
negare.
Whe hereby make oath that according to the best of our know-
ledge and belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BALFOUR I C.
543
Sworn by Mr. John Nicholson a member of the firm of Messrs.
Williamson, Balfour and Co. , British Merchants at Valparaiso, at
the British Consulate General at Valparaiso this twenty third day
of April 1 8 95.
Before me, J OHN E. C R OK E R ,
Vi ce- Cns ul .
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
A nombre de don Juan Smith Hatfield, la firma comercial Wi -
lliamson, Balfour i Ca. demanda 2, 3 3 4 - 1 1 - 2 e intereses, en cuatro
partidas, por perjuicios que, segn se dice, sufri la barca Saint
Marfs Bay a consecueneia de no haber obtenido despacho de
Valparaiso para Iquique durante 1 22 dias, de Febrero a Junio de
1 8 91 .
1 La 1 . " partida, ascendente a 2, 267-3 -4 , corresponde a la
demora del buque en Valparaiso; demora que, segn el memorial,
se cuenta desde el 26, i segn el poder anexo, desde el 29 de Fe -
brero de aquel ao.
La 2.
a
partida, ascendente a 1 4 8 -0 -0 , corresponde a daos que
se dicen causados en las bodegas i obra muerta del buque, a con-
secuencia de la prolongada permanencia del cargamento en l.
Tales daos no eran consecuencia precisa i directa del supuesto
retardo del despacho de la barca, i talvez por eso o por no haber
sido efectivos, no alude particularmente a ellos el reclamante en el
referido poder anexo.
Tampoco eran de rigor ni directos los gastos a que se refieren la
3." partida, ascendente a a increble suma de 10 5-3 -3 por cable-
gramas que se dicen enviados a los dueos del buque, ignorndose
el objeto de la multitud de despachos que aquella suma representa-
ra, si ellos hubieran sido efectivos.
2 La 4." partida asciende a solo 14 -4 -7 i correspondera a
gastos en dilijencias legales practicadas en Glasgow. Ignoro que
dilijencias fueron esas, ni es fcil imajinarlo, como no fueran costas
judiciales por no haber los dueos de la Saint Mary's Bay deman-
544
dado en aquella ciudad a los fletadores por falta del cumplimiento
del contrato de fletamento, celebrado entre aqullos i stos, siendo
para Chile res nter altos.
Es probable que dichos gastos judiciales se refieran a un pleito
semejante, que los demandados debieron ganar oponiendo justa-
mente la escepcion de fuerza mayor; lo que sucedi en el caso del
vapor Mount Tabor, reclamacin nm. 3 2, prrafo X , a que se ha
hecho alusin en la reclamacin nm. 6 7 presentada por los mismos
memorialistas actuales. Con no esponer el orjen i circunstancias
de tales gastos, el memorial se ha apartado mas i mas de las pres-
cripciones reglamentarias, haciendo inadmisible el cobro.
Aquel pleito puesto contra los fletadores probaria que los dueos
de la barca consideraban a aquellos, i no a Chile, como obligado a
indemnizar.
Comprueba esto mismo el hecho, aseverado en el memorial,
de que el Banco Mobiliario abon, a nombre de los fletadores, la
suma de 20 0 : si indemnizacin habia lugar, es evidente que a los
fletadores corresponda pagarla, i por eso contra ellos ocurrieron
los armadores, i por eso pagaron los fletadores aquella suma de
20 0 , en que sin duda se estimaron los perjuicios reales i efecti-
vos, que ahora se hacen subir tan estraordinariamente contra
Chile.
En cuanto a que el Banco Mobiliario abonara dicha suma sin
considerarse obligado, voluntariamente, por una pura donacin
graciosa, same permitido ponerlo en seria duda. A lo menos,
habr de reconocerse que tales liberalidades no son acostumbradas
entre comerciantes.
3 Sobre el monto de la reclamacin, tengo una observacin mas
que hacer, i es la siguiente: segn una minuta o lista de reclaman-
tes formada primeramente en la Legacin de S. M. B. en Santia-
go, lista de la cual debe V. E. tener conocimiento, el monto de
los perjuicios reclamados por parte de la barca Saint Marys Bay
ascenda solo a oo, cantidad que posteriormente se ha credo
conveniente elevar a la suma de 2 , 3 3 4 . 1 1 . 2 fijada en el memorial,
conforme a lo indicado en el poder anexo, ltimamente otorgado
en Liverpool el 12 de Febrero del presente ao.
5 4 5
El aumento antojadizo de la cantidad primeramente reclamada se
hizo notar por mi parte en la reclamacin nmero 3, donde se elev
de $ 3 70 a $ 2, 0 0 0 , quedando hasta ahora sin esplicacion el hecho.
Es probable que lo mismo hubiera sucedido si, con igual razn,
hubiera observado el aumento de 599. 1 0. 0 a 67 5 . 1 0. 0 en la
reclamacin nmero 8 1 , relativa al buque Talismn, de los mismos
memorialistas que en la presente reclamacin casi han quintuplicado
su primitiva cobranza.
Espero oir sobre esto alguna esplicacion satisfactoria, lo mismo
que sobre los mui particulares incidentes i la mui estraordinaria
demora de que, segn el memorial, habria sido objeto la referida
barca en Valparaso, cuando otros buques eran despachados, todo
lo cual exije para ser creido fehaciente comprobacin.
4 Prescindiendo de las particularidades anotadas, esta reclama-
cin es en jeneral anloga a las nmeros 67 i 75 i dems relativas
a buques, presentadas por los mismos seores Williamson, Bal-
four i Ca.
Por eso, me limito a reproducir aqu aplicndolo al presente
caso, lo dicho en mis contestaciones a dichas redamaciones, espe-
cialmente en cuanto se refieren: a la incompetencia de V. E. por
110 ser subdito ingles el reclamante i por no tratarse de actos ejecu-
tados por las fuerzas de mar o tierra dla Repblica; a la inadmi-
silidad de la reclamacin por no estar justificadas las personeras
ni cumplidas las formalidades reglamentarias; al desconocimiento,
por mi parte, i a la falta de comprobacin, por la contraria, de los
hechos alegados; i a la absoluta irresponsabilidad legal de Chile,
aun supuesta la efectividad de tales hechos.
En conclusin, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin, i en subsidio, no admitirla o
desecharla en todas sus partes.
* El j ente de Chi l e,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Aboyado de Chile.
T O M O III T . A. 69
5 4 6
RPLI CA
Excmo. Seor:
Para desvanecer las observaciones que se formulan en la contes-
tacin a la demanda, relativamente a ciertos pretendidos defectos
de forma en el memorial, i a la nacionalidad de nuestros mandantes,
acompaamos dos affidavils o declaraciones juradas, una del
capitn de la St. Marys Bay i otra de don Juan S. Hatfield uno
de los socios de la compaa propietaria. Resulta de stas que
todos los miembros de la Sociedad Hatfield Gameron el Ca., son
subditos britnicos, hechos de que tambin da f el notario que
autoriza los affidavils.
Los dems defectos de que, segn el seor jente del Gobierno
reclamado, adolece el memorial, no requieren debate especial
porque en muchas otras reclamaciones han sido materia de espira-
ciones que indudablemente satisfarn a V. E.
El seor jente insina la idea de haber nosotros cobrado en el
memorial de demanda una suma superiorala que intentaban obtener
nuestros mandantes, a estarse al poder que stos nos han con-
ferido. Semejante duda queda disipada en el affidavil, en el cual el
seor Hatfield formula un reclamo idntico al que nosotros tenemos
presentado a su nombre.
La circunstancia de no haberse especificado suficientemente la
ltima partida del reclamo, referente al cobro de 1 4 - 4 - 7, P
o r
gastos judiciales, ofrece al seor jente la ocasin de suponer que
las espensas proceden de algn pleito que habran iniciado los
dueos del SI. Marys Bay contra los fletadores por falta de cum-
plimiento del contrato de fietamento.
Con las cuentas queahoraacompaamos, signadas porlos seores
Maclay, Murrayi Spens, abogados, se manifiesta que las supo-
siciones del seor jente son totalmente infundadas. Aquellos
gastos traen su orjen dlas consultas legales quehicieronlosdueos
de la SI. Marys Bay mientras permaneci detenido, en Valpa-
raiso, consultas que tuvieron por fin saber qu camino les fran-
queaba la lei internacional para obtener del Gobierno de Chile el
despacho de la nave al puerto de su destino.
5 4 7
El hecho de haber el Banco Mobiliario, fletador del buque, abo-
nado al capitn una gratificacin de 20 0 , da mrjen al seor
jente para observar que, por el hecho de recibirla, los armadores
manifestaron que consideraban a los fletadores, i no al Gobierno
de Chile, responsable de la detencin forzada en Valparaiso. Si la
deduccin fuese exacta probaria nicamente que tanto el Banco,
al pagar aquella suma, como el capitn al recibirla, incurrieron en
un error por dems craso, que, en caso alguno privara a los dueos
de obtener del Gobierno de Chile la indemnizacin completa de los
daos que les ocasionaron los actos ejecutados por las autoridades.
Pero la deduccin es completamente inexacta. El Banco Mo-
biliario pag las 20 0 , no con la pretensin de compensar a la
SI. Marys Bay la totalidad de los perjuicios de la detencin, sino,
en realidad, para que el capitn no hiciera uso del derecho, que
indudablemente tenia a rescindir el contrato de fletamento. I en
seguida, en el propio documento en que se constat el pago, espu-
sieron el Banco i el capitn, que aquel se hacia sin perjuicio de los
derechos que tenia el naviero para cobrar al Gobierno una indem-
nizacin completa por la demora.
No recordamos si al memorial de demanda acompaamos ese do-
cumento pero aparece copiado en el affidavit que ahora agregamos,
i ser siempre fcil confrontarlo con el orijinal.
Se ha afirmado tambin que, conforme a una lista formada, segn
se dice, en la Legacin inglesa, el presente reclamo apareca ava-
luado en 500 i antojadizamente lo han elevado nuestros mandan-
tes a 2 , 3 3 4 - 1 1 - 2 . Ignoramos qu haya de cierto en ello; pero si
podemos asegurar que nada hai mas claro que la cuenta de la pre-
sente reclamacin. La detencin en Valparaiso se prolong por
122 dias, como el dao que invariablemente se cobra por deten-
ciones o estadas, ya sea en juicios mercantiles o internacionales,
es cuatro peniques por tonelada, es mui fcil comprobar si hemos
incurrido en exajeraciones al formular la cuenta. Esta es la nica
esplicacion que nos incumbe ofrecer, a lo menos mientras no se
compruebe el hecho de la exajeracion, el cual no tiene hasta hoi
mas fundamento que la aseveracin, mui probablemente errnea
del seor jente.
548
En cuanto a la partida procedente de los cablegramas que, con
ocasin de la detencin de la nave, se cambiaron entre los navieros
i el capitn o consignatarios, junto con el affidavit agregamos en
copia i orijinales los telegramas referidos. De su propio contesto
resulta que estos gastos no importan, como cree el seor jente,
perjuicios indirectos, sino daos que procedieron precisa e inme-
diatamente de la detencin, i son, por consiguiente, indemnizables.
Por lo que toca a la cuestin de derecho, siguiendo el ejemplo
del seor jente nos referimos a lo que hemos espuesto en las otras
reclamaciones procedentes de detenciones en Valparaiso.
Agregamos, ademas de los documentos que contiene el espe-
diente encabezado por el affidavit, el Diario de Navegacin de la
St. Marys Bay.
WI LLI AMS ON, BAL F OUR I Ca.
DUPLICA
Excmo. Seor:
La primera partida de esta reclamacin se funda en la titulada
detencin de la barca Saint Mary's Bay en Valparaiso. Correspon-
de asi a los casos de la Cupica, del W'allacetown (reclamaciones
nms 75 i 85) i otros en que realmante se trata, no de embargo o
detencin absoluta, sino de negativa del decreto de \arpe para
puertos del norte ocupados por autoridades enemigas de aquellas a
las cuales se pedia el decreto.
El caso presente tendra una particularidad: se supone que, ha
biendo la Sainl Marys Bay salido de Valparaiso sin despacho de
la autoridad, el 27 de Junio, fu alcanzada por una lancha a vapor i
traida al puerto por la fuerza, ejecutndose ademas actos de vio-
lencia contra la persona del capitn. Esta circunstancia, que es
absolutamente inverosmil, no sirve de base a ninguna peticin
especial, de modo que no hai para que tomarla aqui en cuenta; no
549
modifica la condicin jurdica de la reclamacin, ni aparta a esta de
la categora de las otras mencionadas.
Llama singularmente la atencin en este caso el largo tiempo
atribuido a la titulada detencin de la Saint Marys Bay, siendo
que el despacho de los otros buques, en situaciones semejantes, se
otorg en Valparaiso sin mayor retardo, segn los respectivos me-
moriales: el Talismn fu despachado el 14 i el Hornby Castle el
17 de Enero; el Delscey, el <, de febrero; la Cupica, el 25 de Mar-
zo; el Royal Alexandra, el 1 4 de Abril; la Chpica, la Gladova, el
John O'Gaunl i el Wallacetown, en la primera semana de Mayo de
de 1 8 91 . Aceptando hipotticamente la efectividad de las tituladas
detenciones de esos diversos buques, se ve que ellos recibieron
sus despachos en diversas fechas, de Enero a Mayo, lo cual est
conforme con la citada carta del capitn del Wallacetown (reclama-
cin nm. 8'-,), segn la cual todos los buques estranjeros podian
salir de Valparaiso para cualquier puerto no ocupado por los revo-
lucionarios, sin perjuicio de poder dirijirse despus a stos, libres
de todo riesgo.
Con estos antecedentes, cmo se esplicaria que desde el 26 de
Febrero hasta el 29 de Junio de 18 91 se negara a la Saint Mary's
Bay el despacho que, dentro del mismo perodo, se concedi a
tantos otros buques? Toda presuncin est en contra de la efectivi-
dad de ese hecho
Por lo dems, si no se cobran en este caso, como se cobran en
el de la Cupica, perjuicios doblados, por detencin forjada i por
cambio forjado de puerto, se cobran otras tres partidas, que no tie-
nen correspondientes en aquella, las cuales ya objet en mi contes-
tacin, sin que la replcalas haya justificado.
En cuanto a las 200 que el Banco Mobiliario, a nombre de
los fletadores, abon a los fletantes, debo confesar que la esplica-
cion dada a su respecto en la rplica no puede ser satisfactoria.
Ella no quita al hecho el carcter que yo le he atribuido, cual es el de
que l importa un reconocimiento de que la cuestin motivada por
perjuicios provenientes de la inejecucin del contrato de fletamen-
to afectaba esclusivamente a las relaciones de los contratantes entre
s, con los cuales ningn vnculo jurdico tenia el Gobierno de Chi-
550
le. Decir que el Banco al pagar i el capitn al recibir aquella suma
incurrieron en un error craso, no me parece serio; i agregar que se
pag para que el capitn no. hiciera uso del derecho de rescisin
del contrato, es una nueva confirmacin de que la cuestin debia
solucionarse entre aquellos, comprando o n los fletadores el dere-
cho de rescisin que la rplica quiere reconocerles.
Contra lo que el replicante dice a este respecto, el affidavil anexo
a la rplica acredita que entre el capitn de la Sainl Marras Bay i el
Banco Mobiliario, consignatario de la carga, hubo en Valparaiso
un arreglo que nov el contrato de fletamento, i mediante l dije-
ron las partes, ha quedado mutuamente convenido que en compen-
sacin de la delencion del buque en esle puerto, el Banco Mobiliario
pagar la suma de doscientas libras esterlinas. . . I tal arreglo fu
resultado de largas negociaciones entre los interesados, de las
cuales dan cuenta los telegramas reproducidos en el mismo affidavil
i las cartas que le siguen, cambiadas entre el capitn, el Banco
consignatario i los navieros.
Esos mismos antecedentes confirman ademas el hecho, muchas
veces aseverado, de que la Saint Mary's Bay habria podido salir
en cualquier tiempo de Valparaiso si a ello no se hubieran opuesto
los seores del referido Banco, que no querian designar para la des-
carga otro lugar que Iquique, contrariando as las instancias i
protestas del capitn, i hasta del cnsul ingles. El 7 de Marzo, les
escriba aqul lo siguiente:
Refirindome a su carta del dia 3 , en la cual Uds. me dicen
que no pueden admitir mi reclamo por demoras, me permito de-
cirles que aun los hago responsables de tener mi buque aqu, pues
creo que todavia hai varios puertos abiertos dentro de mis lmites,
segn las clusulas del contrato de fletamento, a los cuales Uds.
me podran enviar. No considero que Uds tienen derecho a man-
darme a un puerto cerrado, al cual Uds. no pueden despachar el
buque; de consiguiente, me hallo en la necesidad de protestar.
El 22 de Abril, el mismo capitn D. Me. Phail escriba a los
navieros de Glasgow que, por consejo del cnsul en Valparaiso,
repeta de cuando en cuando sus cartas de protestas contra los
consignatarios. Ayer les notifiqu, agregaba, que el buque per-
raanece aqu en demoras i mi buena voluntad para dirijirme a Co-
quimbo, etc.
Pero los consignatarios estaban empecinados i ni siquiera con-
testaron. Finalmente, les ped, escriba el capitn el 12 de Mayo,
que despacharan el buque a cualquier puerto i que yo entrara a
Iquique, a riesgo mi; lo cual rehusaron hacer i me dijeron dere-
chamente que no despacharan el buque a otro puerto que a Iqui-
que. Dentro de la pasada semana, varios buques detenidos aqu,
como el mi, se despacharon -para Moliendo, pero con intencin
de dirijirse a Iquique, al llegar all a su propio riesgo.
El riesgo no existia, pues era entendido quede aquel modo po-
da procederse, como queda demostrado en el citado caso del
Wallacelown (reclamacin nm. 85.)
Por eso termin con el referido convenio entre el capitn i el
Banco. Aceptamos como arreglo de nuestro reclamo dlos consig-
natarios la suma de 20 0 -0 -0 , decia el capitn a los navieros en
25 de Junio. La declaracin agregada de que ese arreglo no se
opona a cualquier reclamo de los dueos de la Saint Mary's Bay
contra Chile, no desvirta en manera alguna el claro significado de
los hechos espuestos, de los cuales resulta confirmado cuanto antes
se ha dicho sobre la supuesta detencin i sobre que, en todo even-
to, los efectos de ella en relacin con el contrato de fietamento
deban ventilarse i arreglarse entre los contratantes esclusivamente,
con quienes ningn vnculo de derecho tenia el Gobierno de Chile,
doctrina justa e invariablemente aplicada por V. E. en diversos
casos ya fallados.
Queda por tocar un punto notado por mi parte en la contesta-
cin i no esplicado de ninguna manera en la rplica. No carece de
importancia, pues afecta a la moralidad de la causa. Es el relativo
a que esta misma reclamacin, arreglada con el Banco Mobiliario
por 200 0-0 en 1 8 91 , i renovada en 1893 contra Chile ante la
Legacin de S. M. B. por 50 0 -0 -0 , ha sido elevada ante V. E. a
la enorme suma 2, 3 . 3 4 -11 -2. Ha ido creciendo con el solo tras-
curso del tiempo. ; Cmo? El replicante no ha podido o no ha
querido esplicar este punto que debe serle mortificante.
En conclusin, suplico a V. E. que, teniendo presente lo espuesto
por mi parte en esta reclamacin i en las otras anlogas referidas,
se sirva resolver como lo tengo pedido.
El j ente de Chi l e,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Balfour i Ca. , por don Juan Smith Hatfield, arma-
dor i uno de los propietarios del buque Sainl Marys Bay, reclaman
del Gobierno de Chile dos mil quinientas treinta i cuatro libras es-
terlinas once chelines dos peniques ( 2, 53 4 - 1 1 - 2) menos doscien-
tas libras esterlinas ( 200) mas intereses de 6% anuales, por deten-
cin, desperfectos i gastos.
Los memorialistas relatan que el 3 de Octubre de 1 8 90 fu fleta-
do el Saint Mary's Bay en Hamburgo a los seores Folsch i Ca.
para tomar un cargamento de Blythe i portearlo a Valparaso; que
en este ltimo puerto debian los fletadores, dentro de las cuarenta
i ocho horas, designar el lugar de descarga, que no podia ser nigun
puerto mas al norte de Pisagua; que el 26 de Febrero de 18 91 arri-
b la Saint Marys Bay a Valparaiso i all el capitn recibi de los
fletadores orden para desembarcar el cargamento en Iquique; que
el mismo dia solicit el capitn de las autoridades respectivas el
\arpe para Iquique, pero el intendente de Valparaiso, seor Osear
Viel se lo rehus perentoriamente, pues tenia instrucciones decidi-
das del Supremo Gobierno de no dar \arpe a buque alguno para
puertos ocupados por revolucionarios; que el empeo del ministro
de la Gran Bretaa en Santiago, fu ineficaz para alcanzar dicho
\arpe para la Sainl Mary's Bay; que el 27 de Junio el comandante
Saint Clair del buque de guerra ingles Champion espuso al capitn
del Sainl Mary's Bay que el ministro de Relaciones Esteriores de
Chile habia manifestado que los buques no despachados por el in-
tendente de Valparaiso quedaban, no obstante, en libertad de salir
553
del puerto; que acatando sto, el capitn se hizo a la mar a las 8 i
media de la maana del dia 28 de Junio; que una hora despus,
cuando el barco se habia alejado poco mas de cuatro millas de la
bahia, fu alcanzado por la lancha a vapor de la capitana del puer-
to, tripulada por una partida de hombres armados, quienes ordena-
ron al capitn que regresase al puerto; que habindose resistido
aqul a cumplir la intimacin, fu el buque abordado por la tropa i
el capitn derribado a golpes; que el jefe de la lancha a vapor se
apoder del timn e hizo rumbo a a bahia; que la fuerza permane-
ci a bordo hasta que el capitn Saint Clair, a quien se avis de lo
ocurrido, obtuvo del intendente Viel que fuese retirada i que se
estendiese el ijarpe; as que, por fin, el 29 de Junio en la tarde sali
definitivamente el Sainl Mary's Bay de Valparaiso, que la deten-
cin habia durado ciento veintids dias [ 1 2 2 ] ; que a causa de haber
permanecido a bordo el cargamento tanto tiempo, la bodega i la
obra muerta de la nave sufrieron desmejoras considerables; que
tambin hubo necesidad por esta tardanza, de enviar con frecuencia
cablegramas a los propietarios de la nave; que, en vista de lo es-
puesto se reclama del Gobierno por detencin en Valparaiso durante
ciento veintids dias [ 1 22] a razn de 4 peniques diarios por cada
una de las un mil ciento quince [ 1 , 1 1 5 ] toneladas de rejistro del
buque, dos mil doscientas sesenta i siete libras esterlinas, tres che-
lines cuatro peniques ( 2, 267-3 -4 ) ; por las desmejoras en las
bodegas i obra muerta, ciento cuarenta i ocho libras esterlinas
j 1, 4 8 -0 -0 ] por cablegramas, ciento cinco libras esterlinas tres
chelines tres peniques [ 1 0 5- 3 - 3 ] ; por dilijenciaslegales en Glasgow
catorce libras esterlinas cuatro chelines siete peniques ( 1 4 - 4 - 7] ;
que de sto deben deducirse doscientas libras esterlinas [ 200)
que el Banco Mobiliario, a nombre de los fletadores, abon volun-
tariamente; quedando as reducida la suma en que ahora se pide se
condene al Gobierno de Chile a dos mil trescientas treinta i cuatro
libras esterlinas once chelines dos peniques [ 2, 3 3 4 - 1 1 - 2] mas inte-
reses de 6% anuales.
En la contestacin se hace notar la circunstancia de que en el
memorial se confiesa que el reclamante recibi doscientas libras
TOMO III T, A. . 70
554
esterlinas ( 200) del Banco Mobiliairo a nombre de los fletado-
res por los perjuicios recibidos, de donde se deduce que el arma-
dor consider que eran los fletadores los responsables de ellos i no
el Gobierno de Chile, i que los daos importaban esas doscientas
libras esterlinas i no la suma que ahora se pretende cobrar a Chile;
que sobre el quantum de la demanda todava cabe otra observacin,
a saber: que en la lista de las reclamaciones formada por la Lega-
cin de S. M. B. , sta apareca por solo 5 00, i, sin embargo,
ahora se la presenta por 2 , 3 3 4 - 1 1 - 2 ; que prescindiendo de estas
particularidades, esta reclamacin es anloga a las nmeros 6 7 , 75 i
dems relativas a buques, presentadas por los mismos seores
Williamson, Balfour i Ca. , i que por eso, el jente se limita a repro-
ducir aqui, aplicndolo al presente caso, lo dicho en sus contesta-
ciones a dichas reclamaciones, especialmente en cuanto se refieren
a la incompetencia del Tribunal, por no ser subdito ingles el
reclamante i por no tratarse de actos ejecutados por las fuerzas de
mar o tierra de la Repblica, ala inadmisibilidad de la reclamacin
por no estar justificadas las personeras ni cumplidas las formalida-
des reglamentarias, al desconocimiento por su parte, i a la falta de
comprobacin, por la contraria, de los hechos alegados; i a la abso-
luta irresponsabilidad legal de Chile, aun supuesta la efectividad de
tales hechos.
Con la rplica se acompaan diversos documentos para abonar
la nacionalidad britnica de los reclamantes, sus derechos de
propiedad sobre el buque Saint Marys Bay, tonelaje de ste,
affidavil, certificado del capitn Saint Clair sobre los hechos, tele-
gramas, cuentas, protestas, copia del arreglo con el Banco Mobi-
liario que se refiere a las 2 00 pagadas; el demandante espone en
la expresada rplica que las 200 las pag el Banco Mobiliario
para que se rescindiera el contrato de fletamento, i entran en lije-
ras observaciones para mantener la bondad de su reclamacin.
En la duplica se analizan con mas estension los hechos de la de-
manda, manifestando que estn en contradiccin con los documen-
tos presentados i con lo que es de pblica notoriedad, e insistin-
dose en la analojia de esta reclamacin con las que ya se han
indicado en la contestacin se reproduce lo que all se dijo; i
555
Considerando: que el reclamante Juan Smith Hatfield, adminis-
trador propietario de la barca inglesa SI. Marfs Bay funda su
accin principal en el hecho de que las autoridades del puerto de
Valparaiso hubieran rehusado al capitn del dicho buque el ^arpe
para Iquique i detuvieran la nave desde el 26 de Febrero de 1 8 91
hasta el 29 de Junio subsiguiente; que la incompetencia de este
Tribunal Arbitral para conocer de la reclamacin se funda en las
dos razones preferentes que a continuacin se espresan;
Considerando: que la incompetencia de este Tribunal Arbitral para
conocer de la reclamacin deducida por Juan Smith Hatfied
subdito britnico, armador propietario de la barca inglesa Saint
Mary's Bay se funda en dos captulos preferentes;
Considerando: que la Convencin de Arbitraje de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdicion de este Tribunal sino
las reclamaciones motivadas por actos u operaciones ejecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repblica durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Considerando: que la negativa de parte de la autoridad del
puerto de Valparaiso para permitir el que la barca Saint Mary's Bay
hiciera a la vela para Iquique el 6 de Marzo de 1 8 91 , porque este
puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no
reviste el carcter de acto ejecutado por las fuerzas de tierra de la
Repblica; que se trata de un acto del Gobierno de jure del pais,
ejecutado en conformidad a la lei; que el articulo 7.
0
de la lei de 26
de Diciembre de 1 8 72 autoriza al Presidente de la Repblica a
cerrar temporalmente uno o mas puertos al comercio cuando circuns-
tancias estraordinarias as lo requieran; que semejante medida dic-
tada por razn de urjencia, cuando las fuerzas del partido congre-
sista ocuparon los puertos del norte, fu ratificada por decreto su-
premo de i . de Abril de 18 91 que declar cerrados al comercio
los ocho puertos del norte desde Chaaral hasta Pisagua, como
tambin las caletas intermedias; que la circunstancia de que esta
medida lejtima bajo el punto de vista del Derecho Pblico Inter-
no, se hubiera tomado durante la guerra civil por el Gobierno de
jure del pais, no basta para imprimirle el carcter de un acto eje-
556
cutado por las fuerzas de tierra de la Repblica para con la barca
Saint Mary's Bay;
Considerando: que el artculo 17 del Tratado de Comercio,
Amistad i Navegacin, pactado en 4 de Octubre de 1 8 54 entre
Chile i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconocido al Gobierno de Chile el derecho
de detener los buques i de cerrar los puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tribunal es competente para
aplicar las disposiciones del Tratado de 4 de Octubre al caso en
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convencin, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de entes i el derecho especial esta-
blecido por los tratados particulares (A. Merignhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Paris, 1 8 95, pj. 289;
Calvo, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1768 ) ;
Considerando: que la medida ejercitada por el Gobierno del
seor Balmaceda respecto de la barca Sainl Marys Bay cuyo destino
era un puerto del norte de Chile, reviste el carcter de Arrl de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo ha
reconocido el jente del Gobierno de Chile (Calvo, Derecho Inter-
nacional, prrafo 1 277; Carlos Testa, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Paris 18 8 6, pj. 1 28 ) ; que si el Gobierno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en inters de su propia defensa,
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados
por l, el ejercicio de este derecho no solamente compromete su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en un tratado internacional, cir-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario daria por
557
consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques que
se encontraran en los puertos del pais abiertos al comercio i desti-
nados a los puertos declarados clausurados, el bloqueo ficticio o blo-
queo de papel, proscrito por el Derecho Internacional Moderno;
Considerando: ademas, que el decreto de i, de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presidente Balmaceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comercio ocho puertos ubicados entre Chaaral i Pisa-
gua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida aplica-
da a una larga estension de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todavia al Gobierno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del Tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene celebrados, declarar clausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustrado
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as un bloqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord John
Russell, citado por Hall, el Gobierno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bloqueo.
(W. E. Hall, A Trealise on Inlernalional Law, Oxford, 1 8 90 ,
pj. 3 7, nota de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Considerando: que si la medida tomada por el presidente Balma-
ceda con respecto a la barca Sainl Mary's Bay cae bajo la prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
Tribunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
Sainl Mary's Bay en contra del Gobierno de Chile;
Por estos fundamentos los seores arbitros de Bljica i de la
558
Gran Bretaa, se declaran incompetentes para conocer de esta recla-
macin. El seor arbitro de Chile concurre tambin a esta decla-
racin de incompetencia por los motivos especiales que tiene
espuestos, en su voto separado, recados en los casos nm. 76 i
dems anlogos. Santiago, 17 de Diciembre de 1 8 95 CAMI LLE
J ANS S E N. AL F RE D S T. J OHN.
Los infrascritos arbitros de Bljica i de la Gran Bretaa, decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convencin de arbitraje de 26 de Setiembre de 1 8 93 , al arbitro de
Chile para que firmara la sentencia precedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerlo.Santiago, 8 de Febrero de 1 8 96.
CAMI LLE J ANS S E N. AL F RE D S T . J OHN.
""(^J Q!j"&to
1
'^C, ' ^^' " d" ^ ^" ' t b' " ^ ' ^ ' " d b " ' ^ ^ "
< s
2
>
' " ^
>
' ^ " ' b ' " ^
E NR I QU E F E R NI E
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca. , por don Enrique Fernie. armador i
uno de los propietarios de los buques Royal Alfred \ Royal Ale-
xandra, segn consta del poder adjunto, al Tribunal Arbitral Anglo-
chileno respetuosamente decimos."
Nuestro representado es ciudadano ingles de nacimiento, ejerce
la profesin de comerciante-armador i reside en Liverpool desde
antes del ao 1 8 91 . No tom participacin alguna, directa o indi-
recta, en la guerra civil de Chile, que se inici el 7 de Enero i ter-
min el 28 de Agosto de 1 8 91 , ni prest ausilio o servicio a los
bandos contendientes. No ha presentado a otro Tribunal la recla-
macin que espondremos, ni ha recibido suma alguna de dinero
en compensacin de los daos de que procede.
El 6 de Junio de 1 8 90 , los infrascritos, como ajentes de los
armadores del Royal Alfred, lo fletamos en Valparaso al Gobierno
de Chile, representado por don Alfredo Lyon. El objeto del fleta-
mento era tomar en Huanillos un cargamento completo de guano
i conducirlo a Europa.
Poco antes de partir el Royal Alfreda Huanillos fu reconocido
i qued constatado que podia cargar 1 , 70 0 toneladas. Llegado al
5 6 0
referido puerto procedi a cargar. El dia 1 4 de Febrero de 18 91
habia alcanzado a embarcar 1 , 4 23 toneladas, faltando 277 para com-
pletar su cargamento El dia indicado el gobernador o jente del
Gobierno chileno en Huanillos rehus proporcionarle el resto del
cargamento i le orden hacer su viaje a la mayor brevedad, segu-
ramente por temor de que la escuadra revolucionaria se apoderase
de la carga. El capitn se vi o obligado a zarpar sin haber comple-
tado el cargamento; pero estendi la protesta correspondiente. Se
diriji al puerto de Amberes, donde fu entregado el guano al Go-
bierno de Chile o a los endosatarios de los conocimientos esten-
didos a su favor. En aquel puerto formul el capitn una nueva
protesta.
Se advierte que el Royal Alfred se perdi el ao 1 8 92, yendo
de Talcahano a Queenstown. Jamas se ha vuelto a saber del buque,
ni de ninguno de sus tripulantes.
Reclmase del Gobierno chileno el pago de la suma de quinien-
tas ochenta i ocho libras esterlinas doce chelines ( S8 8 . 1 2. 0 ) ,
correspondiente al flete de las 277 toneladas no cargadas, calcu-
ladas al precio de cuarenta i dos chelines i seis peniques [42 sh. 6d.]
estipulado en el contrato.
En cuanto al Royal Alexandra fu fletado a los seores Brow-
nell para llevara Valparaso i otros puertos mas al norte un carga-
mento de carbn. El 17 de Enero de 18 91 arrib a Valparaiso con
1 , 8 0 0 toneladas de carbn, de las cuales 1 , 0 0 0 debian ser descar-
gadas en este puerto. El 19 de Enero, antes que el buque hubiese
empezado la descarga, la Escuadra revolucionaria le hizo saber que
el puerto estaba bloqueado i que debia salir de la bahia. Fu me-
nester obedecerla orden: el Royal Alexandra permaneci fuera de
la bahia hasta el dia 27 de Enero; ese dia regres i al siguiente
empez la descarga. Empleronse 48 dias en desembarcarlas mil
toneladas de carbn destinadas a Valparaiso, cuando en el curso
regular de las cosas debian emplearse solo 20 dias o bien 23 esclu-
yendo los domingos. Ese retardo procedi de que la autoridad pro-
hibi durante algunos dias la comunicacin de los buques con tie-
rra, i de que, cuando la volvi a permitir, la someti a muchas trabas
i restricciones.
561
El 16 de Marzo estuvo listo el Royal Alexandra para dirijirse a
Pisagua, en donde debia desembarcar el resto de su cargamento;
pero las autoridades rehusaron despacharlo para aquel puerto, por
encontrarse en poder de las fuerzas revolucionarias. Esta prohibi-
cin se mantuvo en vigor hasta el dia 14 de Abril, fecha en que el
Royal Alexandra fu despachado para el Callao. De este modo
permaneci 62 dias indebidamente detenido, por lo cual se reclama
del Gobierno de Chile el pago de mil trescientas setenta i seis libras
esterlinas i ocho chelines [ 1 , 3 79- 8 - 0 ] a razn de cuatro peniques
[4dj diarios por cada una de las 1 , 3 3 2 toneladas de rejistro de la
nave.
Se pide el pago de esta suma i de la correspondiente al Royal
Alfred con intereses legales de seis por ciento [6^1 anual i se ofrece
comprobar los hechos relatados en el presente memorial que fueren
negados por el Gobierno reclamado.
WI LLI AMSON, BALFOUR 1 C A .
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
En nombre del Gobierno de Chile paso a contestar la reclama-
cin nm. 92, que ha sido presentada por don Juan Nicholson, en
nombre de don Enrique Fernie, que se dice jerente i uno de los
dueos de las naves Royal Alfred i Royal Alexandra.
1 El memorial no espresa el ao i lugar del nacimiento del re-
clamante, ni dice si ste recibi sueldo de algunas de las partes
contendientes en la guerra civil de 1 8 91 , ni fija la cantidad precisa
de los intereses que se cobran. Tampoco se acompaa el contrato
de fletamento que sirve de base a la reclamacin relativa al Royal
Alfred, i que es indispensable tener a la vista para la confrontacin
TOMO 111 T. A . 71
562
de los datos que se citan con relacin a l. La protesta acompaada
est incompleta, faltando de ella una parte que puede ser mui sus-
tancial. No han sido, pues, observadas en su totalidad las prescrip-
ciones de los artculos II, I I I , IV i VI I I del Regl amento, lo que
impide dar curso al memorial, que es lo que solicito de V. E. mui
respetuosamente.
2 El poder en cuya virtud el memorial ha sido firmado por don
J uan Ni chol son es deficiente para establecer la personera de este
cabal l ero. No consta de l ni de ningn otro documento la razn
por qu el seor Ferni e se titula dueo i jerente de los buques a que
se refiere esta reclamacin; no consta tampoco que el seor Nichol-
son sea socio de la casa mandataria. ni que est autorizado para
usar la firma social. El mandato ha sido, ademas, otorgado para
ocurrir al Gobi erno o a los tribunales ordinarios del pais i en la
forma que determinan sus l eyes, mas n para deducir una reclama-
cin ante V. E.
Por otra parte, adolece en su forma esterior de defectos que lo
hacen inaceptable, a causa de enmendaturas i entrerrenglonadu-
ras que no aparecen salvadas, i de no estar suficientemente lega-
lizado.
Por estos motivos, pido al Tri bunal que se sirva declarar que
ha lugar a la escepcion de falta de personera que i nterpongo.
3 Hai varias razones que manifiestan que la jurisdiccin de V.
E. no se estiende al conocimiento de este negoci o. En primer lugar
i con relacin a todo el recl amo, no consta que don Enri que Ferni e
i las personas hasta aqu desconocidas a quienes dice representar
en su carcter de j erente, sean subditos britnicos. Ni ngn antece-
dente se ha presentado para comprobar la nacionalidad que se les
atribuye i que yo les niego. Entre tanto, V. E. solo est llamado a
conocer de reclamaciones deducidas por subditos britnicos que
tengan esta calidad plenamente comprobada.
Tampoco puede conocer este alto Tri bunal sino de reclamaciones
a que hayan dado orjen actos i operaciones ej ecutadas por las
fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca, i mientras tanto, la actual
reclamacin en lo relativo a la Royal Alfred, emana nica i esclu-
sivamente de medidas administrativas a las cuales ha sido del todo
563
estraa la fuerza pblica de la Nacin. Para ello basta considerar
que esta parte de la reclamacin se funda en que el Gobierno de
Chile no cumpli totalmente el contrato de fletamento que tenia
estipulado, por cuanto el empleado fiscal que en Huanillos vijilaba
la entrega del cargamento i el carguo del buque rehus proporcio-
narle 277 toneladas de carga que faltaban para completarla. Este
hecho, supuesta su efectividad, no constituye ni remotamente un
acto u operacin de las fuerzas martimas o terrestres dl a Rep-
blica. Constituiria a lo mas la infraccin de un contrato que afecta-
ra la responsabilidad fiscal, la cual debe perseguirse ante los tribu-
nales ordinarios de Chile. Ni el espritu ni la letra de la Convencin
se prestan a la intelijencia que el reclamante pretende atribuirle
con el solo hecho de presentarse ante V. E.
Pido, en consecuencia, al Excmo. Tribunal que por las razones
alegadas se sirva declararse incompetente.
4 Tambin es causal de incompetencia la escepcion de litis-
pendencia que separadamente deduzco con respecto a la parte de
la reclamacin que se relaciona con el mismo buque Royal Alfred.
Est en conocimiento del infrascrito que, apenas llegado este
buque al puerto de Amberes, el capitn entabl demanda contra el
consignatario de la carga que era la Compaa Comercial Francesa
comisionada para ese efecto por el Gobierno de Chile. Desde las
primeras jestiones, obtuvo el demandante que se retuviera del pre-
cio del cargamento la suma de 554- 1 3- 6, que fu en lo que
estim el falso flete de las 277 toneladas que faltaron para completar
la carga. El memorial ha callado sobre este punto, apesar de la
prescripcin del art. VI del Reglamento; pero como me parece que
el hecho es efectivo, opongo desde luego la escepcion de litis-
pendencia; i me reservo el derecho de oponer la de cosa juzgada
tan pronto como llegue a mi noticia que ha sido fallado el pleito a
que me refiero. Srvase V. E. , si lo tiene a bien, dar lugar a dicha
escepcion.
5 Entrando al fondo del negocio, ya que asi lo exije el Regla-
mento, comenzar por manifestar al Tribunal que no me consta ni
acepto la efectividad de los hechos relacionados en el memorial.
Algunos sobre los cuales habria arrojado alguna luz el contrato de
5 6 4
fietamento del Royal Alfred, no han podido ser verificados por la
ausencia de esta pieza. En ella debe constar el tonelaje de la nave
i talvez lo estipulado por falso flete, datos que seria necesario com-
probar con tanta mayor razn cuanto que aparecen diversos en el
memorial i en el poder que se ha presentado.
En la parte referente al Royal Alexandra. se asevera que la
Escuadra de Chi l e, ai poner bloqueo al puerto de Val parai so, hizo
salir ese buque fuera de la bahia, no pudiendo regresara ella sino
el 27 de Enero. Por este motivo i por las dificultades puestas por
las autoridades de tierra, se dice que el buque emple en la des-
carga 48 dias en lugar de 23 que habria demorado sin esa circuns-
tancia. Ignoro lo relativo a la orden impartida por el jefe de la
Escuadra; pero puedo asegurar que no es efectivo que las autorida-
des pusieran obstculos a la decarga de los buques. El 7 de Enero
se dict el decreto que acompao, por el cual se arregl el desem-
barque de mercaderas de manera que pudiera hacerse sin inconve-
niente para las operaciones militares; i en efecto no hubo tropiezo al
guno, a lo menos emanado de las autoridades, para que se ejecutase
la descarga de buques, i de hecho todos los dias, escepto los festivos
fueron descargados algunos, como puede verse en los diarios de
aquella poca, por ej empl o, La Nacin de 26 de Enero de 1 8 91 .
Espero tambin que oportunamente se comprobar la falta de
despacho para Pi sagua del Royal Alexandra, i el tiempo que
demor en ser despachado para el Cal l ao; pero entretanto no
podria convenir en los hechos espuestos a nombre del reclamante
sin desatender los deberes que me incumben como jente del Go-
bierno de Chi l e. Por lo dems, he podido averiguar que no existe
en la Aduana de Valparaiso antecedente que compruebe que se
haya solicitado el despacho para Pi sagua de la Royal Alexandra.
El telegrama que acompao manifestar a V. E. que en ningn
caso pudo ser obstculo para que la nave marchara a su destino, la
prohibicin gubernativa, pues apenas fu puesta en franqua, se
diriji n al Cal l ao, sino al mismo puerto de Pi sagua, adonde lle-
g el dia 28 de Abril de 1 8 91 .
Aceptados los hechos en hiptesis, todavia la reclamacin
aparece insostenible en el terreno del derecho.
5 6 5
La falta de carga para el Royal Alfred en el puerto de Huanillos
se halla amparada por la clusula comn a todos los contratos de
fietamento para guano celebrados por el Gobi erno de Chi l e, que
leva el nm. 1 6. En ella se estipula que la accin de Di os , las res-
tricciones de los Gobernantes, los disturbios e impedimentos pol-
ticos etc. etc. son mutuamente esceptuados, es decir, que no im-
ponen responsabilidad a ninguna de as partes por las faltas
provenientes de esas causas. Si el Del egado del Gobi erno en
Huanillos apresur a salida del Royal Al/red, no pudo ser sino a
causa del peligro de que cayera en poder de la Escuadra, o de que
esta pusiera inconveniente para que el buque emprendiese su mar-
cha a fin de impedir que el Gobi erno de Santiago aprovechase los
recursos que debian obtenerse de la venta del cargamento. Este es
el caso previsto en el contrato con la designacin de restriccin
de los Gobernantes, disturbios e impedimentos polticos.
Los perjuicios sufridos por el Royal Alexandra consisten nica-
mente en la demora que dice el redamante haber sufrido a causa
del bloqueo de Val parai so, de la prohibicin de desembarcar dic-
tada por la autoridad i de la negativa de esta para despachar el
buque a Pi sagua, que era el puerto de su destino.
Por lo que hace al bl oqueo, poco tengo eme decir. No hai quien
ponga en duda el derecho que tiene un beiijerante para llevar a
efecto esta medida, i la obligacin de respetarla que incumbe a los
neutrales. Lo que el Derecho Internacional exij e para consi derar-
la como lejtima es que ea sea notificada, i que se haga efectiva
manteniendo para ello la fuerza necesaria. Ambos requisitos fue-
ron ampliamente cumplidos en el caso de que se trata: hubo notifi-
cacin jeneral i particular al mismo capitn del Royal Alexandra,
i era mas que suficiente la fuerza naval con que se mantuvo el blo-
queo en los brevsimos dias que dur.
En cuanto a la prohibicin de descargar buques, he manifestado
que el hecho no es efectivo; i que la autoridad de tierra lejos de
impedir que se efectuara la descarga de los buques, dict medidas
para facilitarla. Sin embargo, es indudable que pudo an suspen-
der el trfico en la bahia, siempre que asi lo requiriesen las opera-
ciones de la guerra.
566
La negativa para despachar el buque a Pi sagua se esplica con
solo tomar en cuenta que el Gobi erno est facultado por el art.
7.
0
de la lei de 24 de Di ci embre de 18 72 para cerrar temporalmente
al comercio uno o mas puertos mayores de la Repbl i ca cuando
asi lo exijan circunstancias extraordinarias. En uso de esa atribu-
cin dict el decreto de i . " de Abril de 1 8 91 , en virtud del cual
fueron cerrados al comercio algunos puertos del norte, entre ellos
el de Pi sagua.
No exi ste, pues, motivo para entablar reclamacin por demoras
que, dado que existan, han provenido de causas tan justificadas.
Menos motivo hai todavia para reclamar intereses sobre el capi-
tal que representa la supuesta deuda. El Gobi erno de Chi l e no se
ha constituido en mora, porque ni la deuda era lquida y exijible,
ni se habia pasado plazo alguno espresa o tcitamente estipulado,
ni existia reconvencin judicial.
Y o suplico a V. E. que se sirva declarar rechazada esta recla-
macin en cuanto al capital e intereses, siempre que el Tri bunal
niegue lugar a las escepciones dilatorias que dejo deduci das.
El j ent e de Chi le,
M. E. BALLESTEROS, M. A. MART NE Z DE F .
Aboyado de Chile.
RPLI CA
Excmo. Seor:
Como de costumbre, la contestacin a la demanda empieza con
la enumeracin de las formalidades reglamentarias que, segn el
seor jente del Gobi erno de Chi l e, han infrinjido los reclamantes.
La primera de esas informalidades consistira en no haberse
espresado en el memorial si aquellos recibieron sueldo de alguna
de las partes contendientes en la guerra civil de 1 8 91 . Creemos
que al esponer all que nuestros mandantes no prestaron ausilio o
servicios a ninguno de los bandos empeados en la revolucin,
5 6 7
hemos di cho, ipso facto, que no habian recibido sueldo de ellos.
Sin servicios no hai sueldo.
Por lo que toca a las alegaciones derivadas de la personera de
nuestro mandante don Enrique Ferni e, agregamos ahora, entre
otros documentos, un affidavit en el cual espone aquel , bajo la f
del j uramento, qne es miembro de la firma Enrique Ferni e e hijos,
propietaria del Royal Alfred i del Royal Alexandra, i enumera los
socios de esta compai a, que son cuatro personas, don Enrique
Ferni e, nuestro poderdante, i sus tres hijos Davi d, Enrique F. i R.
K. Ferni e.
Con la misma solemnidad espone el reclamante que todos los
dueos de ambas naves son subditos ingleses por nacimiento. La
nacionalidad est, a la vez, especialmente certificada por el notario
que autoriza el affidavit.
La escepci on de incompetencia, derivada de traer su orjen la
reclamacin del Royal Alfred no de un acto u operacin de las fuer-
zas de mar i tierra de la Repbl i ca, nicos a que se estiende la
jurisdiccin de V. E. , sino de un acto administrativo, cual fu la
determinacin de no cargar mas guano, tomada por el jente del
Gobierno de Chi l e en las islas de Lobos, ha sido opuesta en forma
anloga, en las dems declaraciones que tienen un orjen semejante
a la actual.
Por consi gui ente, es aplicable al presente caso cuanto se ha dicho
en aquellas, por parte nuestra.
No eremos que la circunstancia de haber sido la autoridad admi-
nistrativa de Lobos quien oblig a la Royal Alfred a zarpar con su
cargamento incompleto, antes que se presentase en la isla la Esme-
ralda & destrui rl os elementos de embarque i a impedir que conti-
nuase la esportacton de aquel producto, constituya una diferencia
sustancial entre aquellos casos i l presente. Ella no podria ser mas
que una variante accidental. Al suceso se aplicara siempre la doc-
trina que he sostenido en otras ocasi ones, a saber, que por fuerzas
de mar i tierra de la Repb|i ca debe entenderse, dentro de la Con-
vencin de Seti embre de 1 8 93 , no solo el Ej rci to i la Escuadra,
sino toda autoridad administrativa, cuyas rdenes deben ser obe-
decidas i respetadas bajo la sancin de la fuerza pblica.
568 - ~
Por otra parte, reconoce el seor jente del Gobi erno de Chi l e
en la contestacin que la verdadera causa que indujo al seor Bruce
a suspender el carguo de guano en el Royal Alfred i a despacharlo
fu el evitar que se apoderase de l la Escuadra, lo cual equivale a
atribuir la conducta del referido funcionario a un acto de las fuerzas
de mar de la Repbl i ca. Esta observacin cobra mayor vi gorcuando
se considera que la escepcion de fondo que se opone a la demanda
es la de fuerza mayor, fundada en que fueron las operaciones de la
Escuadra, al as rdenes del partido del Congreso, las que obligaron
al gobernador de Lobos, jente del seor Bal maceda, a interrumpir
el carguo del Royal Alfred. Esto es lo mismo que reconocer que
este acto trajo su orjen de la fuerza naval de la Repbl i ca, ya que
no se niega a la Escuadra este ltimo carcter.
Repeti mos que las precedentes observaciones son, sin duda,
susceptibles de mas desarrollo; i que no se lo damos, no solamente
para no repetir lo que en otras ocasiones hemos dicho, sino tambin
porque antes que la presente reclamacin sern falladas otras idn-
ticas i estar ya fijada la jurisprudencia del Excmo. Tri bunal al
respecto.
En cuanto a la escepcion de litis-pendencia, est deducida en
trminos demasiado inciertos o mejor dicho est fundada en una
mera sospecha. Se dice que se tiene motivos para creer que el
Royal Alfred reclam ante un tribunal de Bl j i ca, como los dems
buques cargadores de guano, una indemnizacin por el falso flete
del guano que no carg en Lobos. Nosotros no tenemos noticia
alguna sobre este particular i agradecer amos al seor jente del
Gobi erno de Chi l e que haga por su parte indagaciones precisas i
seguras al respecto. Creemos s que si los dueos del Royal Alfred
hubiesen interpuesto ante los tribunales belgas algn juicio anlogo
al presente, como lo han hecho muchos de los otros navieros, ese
juicio no habria podido dirijirse contra los endosatarios de los
conocimientos i habria sido resuelto en el sentido en que ya est
fijada la jurisprudencia belga, a saber que la accin no procede
contra el cesionario del conocimiento, sino contra el fletador perso-
nalmente, que es el Gobi erno de Chi l e. En el caso de la Oakhurst
hemos exhibido ante V. E. una sentencia en que se proclama esa
569 -
doctrina i por cierto que el l a , en vez de cerrarnos la puerta de es t e
Excmo. Tri bunal , nos la abre.
En cuanto a la escepcion de fondo, procedente de la fuerza ma -
yor, que se hace consistir en no haber sido un acto inminente de la
Escuadra la Ca u s a de la infraccin del contrato, tambin la hemos
debatido en las otras reclamaciones de orjen semejante a sta.
Reproduci endo esas al egaci ones en sustancia, replicaremos que la
Royal Alfred no fu fletada a don J os Manuel Bal maceda sino al
Gobi erno' de Chi l e i que la presente demanda se dirije contra dicho
Gobi erno. La escepcion est basada en una ficcin, cual es suponer
que la infraccin del contrato no debe atribuirse al Gobi erno fleta-
dor sino a una fuerza superior i estraa como seria la Escuadra na-
cional. Esta ficcin es tanto mas inadmisible cuanto que. est en
contradiccin con el principio soberano de la unidad nacional i con
el hecho de ser, hoi a lo menos, el Gobi erno de Chi l e ese mismo
partido a cuyas operaciones se quiere dar el carcter de fuerza ma -
yor e irresistible. En virtud de este hecho histrico, aparece un
Gobi erno dando a sus actos propios i del iberados, que era libre
para ejecutar o n, las proporciones de un acontecimiento fatal que
no estuvo en su mano prevenir.
Por otra parte, si la infraccin del contrato fu mui anterior a las
operaciones que emprendi la Escuadra sobre la isla de Lobos ,
ya que aquella se efectu en Febr er o i estas se realizaron en J uni o
de 1891,- parece difcil consi derarcomo un acontecimiento defuerza
mayor la mera probabilidad de que la Escuadra se presentase en
las islas. No tiene este carcter un suceso que puede ocurrir o no,
un mero temor, cuya falta de fundamento los hechos se encargaron
de establecer, porque entre la poca de la partida del Royal Alfred
i la espedicion de la Esmeralda, trascurrieron no menos de cuatro
meses, tiempo sobrado, no ya para que la nave hubiese compl etado
su cargamento, sino para que hubiese sido cargada t r es o cuatro
veces, por entero.
Para poner, por ahora, trmino a la discusin en lo referente a
la reclamacin del Royal Alfred, acompaamos, ademas del
affidavil a que hemos aludido y a , el contrato de fletamento, u n a
carta espedida por el jente del Gobi erno de Chi l e en Val parai so;
TOMO 1 1 1 T. K. 72
570
otra del jente del mismo Gobierno de Lobos, en la eual pide al
capitn que firme los conocimientos por no ser posible completarle
el cargamento, una orden de la misma autoridad, para que la nave
se d a la vela; una carta de los navieros a la Compaa Comercial
Francesa, otra del jente financiero del Gobierno de Chile, dos
del capitn a los armadores fechadas en Valparaiso i en Huanillos;
dos ejemplares de los conocimientos endosados por don Augusto
Mat t e, por 1 , 522 toneladas; una protesta del capitn, firmada en
Huanillos i una cuenta de flete fechada en Amberes.
Como el contrato de fietamento atribuye al Royal Al/red una
capacidad de 1 , 1 8 8 toneladas de rejistro inferior a la carga que
tom en Huanillos, que fu de 1 , 522 toneladas i por consiguiente
al verdadero tonelaje de la nave, que era de unas 1 . 8 0 0 toneladas,
nos referimos a la esplicacion que en otras ocasiones hemos dado
de este hecho.
En cuanto al Royal Alexandra, la cuenta dl a reclamacin se
compone de tres tems diversos, el primero de los cuales procede
de haberla hecho salir la Escuadra de la bahia de Valparaiso, a
pretesto de estar bloqueado el puerto; el segundo, de la prohibi-
cin que las autoridades de Valparaiso impartieron de comunicarse
los buques con tierra; i el tercero, de la negativa de las mismas
autoridades a despachar la nave para Pisagua.
Cada uno de estos hechos ha sido materia de diversas reclama-
ciones i objeto de una discusin mas o menos sostenida, a la cual
bastar referirnos.
Haremos ahora una sola observacin por temor de alargar este
memorial: el seor jente defiende la injustificable medida de ne-
garse a despachar buques para los puertos ocupados por el partido
congresista citando una lei nacional, la de 24 de Diciembre de
1 8 72, i un decreto del seor Balmaceda, el de 10 de Abril de 1 8 91 .
Ambas disposiciones facultan al Presidente de la Repblica, dice
el seor jente, para cerrar al comercio alguno de los puertos de
la Repblica . . . <Qu puertos fueron los que cerr el seor Bal-
ceda? Los del norte ocupados por el partido del Congreso. Pero,
desde que esa ocupacin era jure belli, no se rije por los preceptos
del derecho nacional o interno de Chile, sino por los del derecho
571
DUPLICA
Excmo. Seor:
El jente del Gobierno de Chile procede a cumplir con el trmi-
te de duplicar en la reclamacin nm. 92 presentada por la casa
de Williamson, Balfour i Ca en nombre de don Enrique Ferni e,
que se titula armador i uno de los propietarios de los buques Royal
Alfred i Royal Alexandra.
internacional, que-tanto se aplican a los actos de los paises envuel-
tos en una guerra esterior cono a los dos partidos polticos envuel-
tos en una guerra civil. Ahora bien, el derecho internacional podr
si-se quiere, permitir que una nacin cierre sus puertos al comer-
cio esterior; pero no puede permitir que un Gobierno cierre al
comercio los puertos de que no est en posesin l, sino su adversa-
rio. Si el Gobierno de la China, en su reciente guerra, hubiese
declarado cerradas las puertas del Japn al comercio universal, el
mundo habria reputado semejante acto como un rasgo de oriental
arrogancia i se habria guardado mui bien de acatarlo. I si la China
hubiese, de hecho, retenido en sus puertos a los buques neutrales
para impedirles que violasen su prohibicin, debera una indemni-
zacin porque si la interdiccin es ilegal, el forzar a una persona a
cumplirla es igualmente ilejtimo. En resumen, las prohibiciones de
que se trata son precisamente las que el Derecho de Jentes deno-
mina bloqueo de papel.
Pero, sea de esto lo que fuere, el precepto a que hai principal^
mente que atender para apreciar el derecho de los reclamantes a ser
indemnizados es el artculo 17 del tratado de comercio entre Chile
i la Gran Bretaa, el cual dispone especficamente que en caso de
ser clausurados los puertos de la una de las partes contratantes, los
subditos de la otra sern plenamente indemnizados cada vez que
la detencin dure mas de doce dias.
Acompaamos, para la reclamacin del Royal Alexandra un con-
trato de fietamento i dos cartas del capitn a los navieros, fechadas
en Valparaso.
WI LLI AMS ON, BALFOUR I C.
a
5 7 2
1 Hi c e presente en mi contestacin que ei memorial era defi-
ciente para consignar los datos exijidos por el Regl amento. Se cree
subsanar este defecto con la presentacin de un affidavil, en que
el seor Fer ni e se sirva declarar, ademas del ao i lugar de su
naci mi ento, que su reclamacin ha sido entablada en nombre dl a
firma social hnrique Fernie e Hijo, la cual est constituida por el
mismo i por los seores Davi d, Enrique T . i R. K. Ferni e. Llena-
da una de las omisiones, se ha incurrido en otras, puesto que no
se espresa el lugar i ao del nacimiento de los socios del recla-
mante ni la parte que a cada uno de ellos corresponda en el domi-
nio de los buques, que son materia del reclamo. Esta omisin es
sustancial, porque, no pudiendo hacerse estensiva la reclamacin
a los socios del seor Ferni e que solo ahora aparecen figurando en
ella cuando hace seis meses se venci el trmino que tenian para
presentar su demanda, es indispensable conocer la cuota del pri-
mitivo reclamante, nico que tiene derecho a ser oido.
Aparte de eso, las dems deficiencias del memorial no han sido
suplidas ni siquiera en esta hora inoportuna. Mantengo por consi-
gui ente, la peticin formulada en el primer captulo de mi contes-
tacin.
2 Otro tanto digo con respecto a la escepcion de falta de perso-
nera. El poder acompaado, ademas de los defectos que enumer
en mi contestacin, adolece de otro mui sustancial, i es el de no
haber sido otorgado en nombre de la soci edad Enrique Fernie e
Hijo cuya existencia no ha llegado a mi conocimiento sino por el
affidavil agregado al escrito de rplica. Asi , pues, en ltimo caso i
cuando se resolviese que don J uan Nichol son habia tenido poder
suficiente para jestionar en nombre de don Enri que Ferni e, es
indudable que no podra hacerse estensivo el mandato para acep-
tar la persona del seor Nicholson como representante de los de-
mas socios dl a casa Enrique Fernie i C " , el Tri bunal se hade
servir declarar que el seor Nichol son no tiene poder bastante
para representar a la casa mencionada; i en subsidio, que no lo
ti ene, a l menos , para representar a los socios que no ocurrieron
al otorgamiento del mandato.
5 7 3
3 He sostenido en mi contestacin la incompetencia del Tri bu-
nal por no estar acreditada la nacionalidad britnica de los recla-
mantes i por no estar comprendida entre los asuntos que la Con-
vencin de 26 de Setiembre de 1893 someti a la jurisdiccin de
V. E. gran parte de las materias sobre que versea este reclamo.
Se ha tratado, despus de la contestacin, de comprobar la cali-
dad de subditos britnicos que se atribuye a los reclamantes con
tres antecedentes que se encuentran consignados en elaffidavil i en
el certificado espedido por el seor encargado de negocios i cn-
sul jeneral de S. M. B. en Chi l e.
He exami nado con alguna detencin el mrito del affidavit en
la duplica de la reclamacin nm. 66; i, en la ausencia de lei in-
glesa que mi honorable contradictor se abstuvo de citar, pude lle-
gar a la conclusin de que, con arreglo a derecho, un affidavit no
importa prueba de ninguna clase. En la misma duplica manifest
cmo tampoco tiene mrito probatorio la aseveracin de un notario
sobre hechos que la lei no le llama a certificar; i creo que las obser-
vaciones que hice a este respecto son perfectamente aplicables al
certificado del seor cnsul jeneral. La prueba de la nacionalidad
tiene, ademas, una naturaleza especial como toda la que se refiere
al estado civil de una persona. I esa prueba especial no se ha ren-
dido hasta hoi dia; de manera que j a nacionalidad britnica de don
Enrique Ferni e se halla todava en tela de juicio. No necesi toagre-
gar que respecto de la de los otros socios no se ha intentado si-
quiera otra comprobacin que las palabras consignadas en el affidavil
por el primitivo reclamante.
Las cuestiones que suscita la presente reclamacin son-tres bien
distintas. La primera versa acerca de la responsabilidad que puede
afectar al Gobi erno de Chi l e por no haber dado estricto cumpli-
miento al contrato de fietamento de la Royal Alfred. La segunda
consiste en saber si est afectada esa misma responsabilidad por el
hecho de no haber podido penetrar a la bahia de Valparaiso el bu-
que Royal Alexandra desde el 19 al 27 de Enero de 18 91 a causa
del bloqueo a que fu sometido el puerto por la Escuadra subleva-
da. La tercera cuestin se refiere a la responsabilidad que pueda
574
caber al Gobi erno de Chi l e por no haber sido despachado este bu-
que para el puerto de Pi sagua desde el i de Marzo al 14 de Abril
del mismo ao.
De estas tres cuestiones solo la segunda puede ser sometida al
conocimiento de V.
t
E. en conformidad a la Convenci n de 26 de
Seti embre de 1 8 92. En las otras dos no se trata de actos u opera-
ciones de guerra, como creo haberlo demostrado en la duplica de
las reclamaciones nms. 76 i 8 4 , en la contestacin de la segunda
noruego-sueca i en la de la presente. No insistir en repetir los
argumentos aducidos en esos escritos i espero que V. E. ha de
querer traerlos a la vista al tiempo de pronunciarse sobre esta re-
clamacin.
Cr eo, sin embargo, que es conveniente llamar la atencin de V.
E. a la circunstancia especial de que en el caso de la Royal Alfred
no ha habido hecho alguno que siquiera suministre un pretesto para
sostener que la reclamacin trae su orjen de un acto u operacin
de guerra. La operacin de embarcar guano o mas bien la negativa
para suministrar el complemento de la carga, no fu sino obra del
jente del Gobi erno encargado de atender al cargu o. No hubo all
demostracin alguna de fuerza, sino un acto de carcter administra-
tivo ejecutado por un funcionario que no tenia fuerza pblica a su
disposicin.
El mandatario de los reclamantes parte de un error creyendo
que el suceso ocurri en la isla de Lobos de Afuera, que se en-
cuentra al norte del Per , porque en realidad ocurri en Huanillos
que es un puerto del litoral de la provincia de Tar apac.
En las reclamaciones entabladas por los armadores de buques que
no alcanzaron a cargar en Lobos de Afuera hubo siquiera un pre-
testo para sostener que el carguio fu suspendido por la fuerza: i
es el hecho de haber llegado a la isla el crucero Esmeralda, cuyo
jefe imparti la orden. En Huanil l os no ha habido nada de esto: i
los reclamantes se han visto en la necesidad de acoj erse a la teora
por ellos inventada de que todas las autoridades de la Naci n cons-
tituyen la fuerza de mar i tierra de la Repbl i ca, de que se habla en
el art. i . de la Convenci n de 1 8 95. V. E. ha desautorizado esa
teora en varias de las resoluciones que ha dictado i ha sido perfec-
tamente esplcito en el sptimo considerando de la sentencia recai-
da en la reclamacin nm. 32 En ese considerando V. E. ha esti-
mado que la detencin de un buque llevada a efecto por las
autoridades administrativas del puerto de Coronel , no constitua
un acto u operacin de las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca,
con lo cual aquella teora ha recibido la misma condenacin, de que
fu objeto en numerosos fallos espedidos por los tribunales angl o-
chileno e italo-chileno que funcionaron de 18 8 4 a 18 8 8 . Cr eo, pues,
escusado entrar a refutarla nuevamente i pienso que con lo es-
puesto queda demostrada la incompetencia del Tri bunal , nacida
por una parte de la calidad de las personas i por la otra de la na-
turaleza misma del reclamo.
4 Voi a ocuparme ahora del fondo de la reclamacin i para este
objeto examinar separadamente cada una de las tres cuestiones
que dej planteadas en el captulo precedente.
A. Responsabi l i dad del Gobi erno de Chi l e por no haber cum-
plido estrictamente el contrato de fietamento de la Royal Alfred.
Si V. E. entra a conocer del fondo de este negoci o, declarando
as implcitamente su propia competenci a, necesariamente habr de
considerar como un acto u operacin de guerra la falta del cumpli-
miento del contrato de fietamento. Por mi parte habr de confor-
marme tambin al criterio con que el Tri bunal aprecie esta cues-
tin, i aceptar, que ha existido un acto de fuerza en la orden de
suspender el carguo de la Royal Alfred. En esta situacin, que
para m es simplemente hipottica, me veo forzado a discurrir.
Ahora bien: la medida de suspender el carguo del guano que se
sacaba de Huani l l os, considerada como acto u operacin de las
fuerzas de mar o tierra de la Repbl i ca, es un "caso de fuerza ma-
yor para el Gobi erno del seor Bal maceda que no pudo evitarlo,
porque careca de medios adecuados al obj eto; como para los jefes
del movimiento revolucionario que de esta manera privaban al
enemigo de los recursos que el guano podia proporcionarle para
continuar la.guerra.
He dilucidado estensamente esta cuestin en la duplica de la re-
clamacin nm. 84 i doi por reproducidos en este lugar los razona-
mientos i autoridades que aduje en aquel escri to.
5 7 6 -
Agregar solamente que el clculo sobre el monto de la indem-
nizacin es evidentemente errneo i a todas luces exaj erado. Los
reclamantes cobran el falso flete de 277 toneladas que dicen haber
quedado vacias al ser despachado el Royal Aljred. Sin embargo, el
mismo capitn del buque dice en una de las cartas acompaadas
que el nmero de toneladas disponibles con que sali de Huanillos
era aproximadamente de doscientos cinco. Los armadores mismos,
en su carta de 4 de julio de 1 8 91 , no hacen subir sino a 220 las to-
neladas que faltaron al Royal Alfred para completar su cargamento.
Per o hai en los documentos presentados los antecedentes necesa-
rios para fijar con toda exactitud el nmero de toneladas que que-
ron desocupadas en el buque. Const a, en efecto, que los peritos
fijaron en 1 , 70 0 toneladas la carga que la nave era susceptible de
contener. As lo reconoce el affidavil i lo espresa el memorial. El
conocimiento espedido por el capitn indica que llev 1 , 522 tone-
ladas de carga con mas 7 4 ki l ogramos. La diferencia entre este
peso i el que la Royal Alfred podia conducir, no llega sino a 178
toneladas, que es lo nico que pudo faltar para completar las 1, 70 0
toneladas que el buque era capaz de conduci r.
Sin duda se trata de sostener que no debe tomarse en cuenta
sino el peso neto del guano porteado, i no el de los sacos en que
iba envasado; pero en tal caso resultarla que el buque podia cargar
mas de las 1 70 0 toneladas que le asignaron los peritos. De las 1522
toneladas que se cargaron, se pretende imputar 99 al peso de los
sacos, i dejar como peso neto del guano porteado las 14 23 tonela-
das restantes. Segn esto, para que el buque pudiese conducir 1700
toneladas de guano, peso neto, necesitara tener capacidad para
otras 1 1 8 toneladas i 27 centsimas que importara el peso de los
sacos; i entonces hai que convenir en que los peritos erraron al
fijar en 1 70 0 toneladas la capacidad del buque, desde que podia
conducir 1 8 1 8 i una fraccin que exede de un cuarto de tonelada.
El Gobi erno de Chi l e no puede aceptar esta rectificacin del
clculo pericial; i sostiene que, si el buque condujo 1 522 toneladas
de guano, el falso flete, si se debi era, seria el correspondiente a
las 1 78 toneladas que faltaron para completar las 1 70 0 que el buque
podia cargar a juicio de peritos. Confi a, en consecuenci a, en que
5 7 7
V. E. en ningn caso habria de obligarlo a pagar el exceso de flet
correspondiente a 99 t onel adasque se le cobran de mas.
B. Cobr o de sobreestadias correspondientes a 48 dias, durante
los cuales se dice que el Royal Alexandra estuvo impedido de des-
cargar en Val para so, primeramente por el bloqueo de! puerto, i
en seguida por las dificultades i restricciones que puso la autori dad.
Se dice que el buque mencionado lleg a Val parai so el 17 de
Enero, pero que el 1 9, antes de comenzara descargar, la Escuadra
revolucionaria le hizo saber que el puerto estaba bl oqueado i que
debia salir de la bahia. A consecuenci a de esta notificacin estuvo
ausente del puerto hasta el 27 de Enero.
Quiero acept arl a exactitud de estos hechos, porque es evidente
que ellos no imponen responsabilidad alguna al Gobi erno de Chi l e.
El bloqueo es una operacin lcita de guerra, i el de Val parai so se
llev a cabo con las formalidades exijidas por el Derecho, como lo
tengo demostrado en la duplica de la reclamacin nm. 8 2. Toda
demora en la descarga proveniente de esta causa no afecta a mi
representado, i no hai, por consi gui ente, razn para cobrar las
sobreestadias mencionadas.
En cuanto a dificultades puestas por las autoridades para el de-
sembarque de la carga, he tenido el honor de manifestar en la con-
testacin i duplica de la reclamacin nm. 80 que las autoridades
de Valparaiso estuvieron tan lejos de suscitar obstcul os al comer-
cio, que el mismo dia 7 de Enero en que se sublev la Escuadra,
adoptaron las medidas conducentes para facilitar el desembarque
de mercaderas hasta donde fuese compatible con la anmala situa-
cin que se iniciaba. Los buques tropezaron naturalmente con
algunas dificultades propias de esa situacin; pero el retardo que
ellas les ocasionasen no son en manera alguna imputables al Go -
bierno de Chi l e.
C. Responsabi l i dad del Gobi erno de Chi l e por no haber des -
pachado el R6yal Alexandra para el puerto de Pi sagua, ocasi onn-
dole una demora de 29 dias desde el 16 de Marzo al 1 4 de Abr i l .
Comenzar por hacer notar que este hecho no est comproba-
do, i mi parte no lo acepta por la simple esposicion del recl amante.
TOMO 111 T. A . 73
5 7 8
Aun siendo efectivo, ninguna responsabilidad afectara al Gobierno
de Chi l e a consecuencia de esta medida.
En la contestacin i duplica dl a reclamacin nm. 76, he dilu-
cidado estensamente la cuestin de que ahora se trata. Me atengo,
pues, a lo que dej espuesto en esos escritos. Sol amente agregar
que, despachada el Royal Alexandra para el Cal l ao, segn lo afirma
el recl amante, el buque se diriji no a ese puerto, sino al de Pisa-
gua. Si crey lcito este procedimiento el 14 de Abri l , segn apa-
rece de una de las cartas presentadas no me esplico porque no lo
puso en planta el dia 16 de Marzo. Su demora fu, pues, volunta-
ri a, ya que el capitn i consignatarios del buque saban que el
Gobi erno del seor Bal maceda careca de los medios necesarios
para hacer efectivas las prohibiciones que impona.
Otra cosa ser si los armadores creen que el procedimiento ha
sido incorrecto i doloso; pero en tal caso no debi echar en olvido
aquel principio de derecho: Nenio audilur propram turpiludinem
allegans;\ aquel otro: Nenio ex sua fraude potest consequi aclionem.
Por lo espuesto, s e ha de servir V. E. rechazar esta reclamacin,
si no da lugar a las escepci ones dilatorias deduci das.
E l j ent e de Chi l e,
M. E. BALLES TEROS , M. A. MART NE Z De F.
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Bal f our i Ca . por don Enrique Fer ni e, armador i uno
de los propietarios de los buques Royal Alfred i Royal Alexandra,
reclaman del Gobi erno de Chi l e quinientas ochenta i ocho libras
esterlinas doce chelines ( 5 8 8 - 1 2 0 ) por falso flete del Royal
Aljred, i un mil trescientas setenta i seis libras esterlinas ocho
chelines ( 1 , 3 7 6 - 8 - 0 ) por estadas del Royal Alexandra, mas
i ntereses legales de 6% anuales sobre ambas sumas.
Los memorialistas esponen que ellos, como aj entes de los arma-
5 7 9
dores del Royal Alfred, fletaron dicho buque en Valparaiso el 6 de
Juni o de 1890 al Gobi erno de Chi l e, representado por don Al fredo
Lyon, para que fuera a Huanillos a tomar un cargamento de guano
i lo porteara a Europa; que poco antes de salir el buque de Val pa-
raiso para Huani l l os, fu reconocido i constatado que podia cargar
un mil setecientas toneladas ( 1 , 70 o ; que el 1 4 de Febr er o de 1 8 91
el Royal Alfred habia alcanzado a embarcar en Huanillos un mil
cuatrocientas veintitrs toneladas (1, 4 23 ) . fal tando doscientas seten-
ta i siete (277) para completar su cargamento; que el dia indicado
el gobernador o jente del Gobi erno de Chi l e en Huanillos rehus
darle el resto del cargamento i le orden hacer su viaje a la mayor
brevedad, seguramente por temor de que la Escuadra revoluciona-
ria se apoderase de la carga; que el capitn, en vista de esto, se vio
obligado a zarpar sin haber completado su cargamento, pero des-
pus de haber estendido la correspondiente protesta; que se diriji
al puerto de Amberes donde fu entregado el guano a los endosata-
rios de los conocimientos estendidos a favor del Gobi erno de
Chi l e; que en Amberes el capitn formul tambin una protesta;
que el Royal Alfred se perdi el ao 18 92 yendo de Tal cahuno a
Queenstown i jamas se ha vuelto a saber del buque ni de ninguno
de sus tripulantes; que se reclama del Gobi erno de Chi l e qui ni en-
tas ochenta i ocho libras esterlinas doce chelines [ 5 8 8 1 2 - 0 ] ,
correspondientes al flete de doscientas setenta i siete toneladas no
cargadas, al precio de cuarenta i dos chelines seis peniques [42 sh. -
6 d.] cada una, estipulado en el contrato; que en cuanto al Royal
Alexandra fu fletado a los seores Brownel l para llevar a Val pa-
raiso i otros puertos mas al norte un cargamento de carbn; que el
17 de Enero de 1 8 91 arrib a Vl parai so con mil ochocientas t one-
ladas, de las cuales, mil debian ser descargadas en ese puerto; que
el 19 de Enero, antes que el buque hubiera comenzado la descarga,
la Escuadra revolucionaria le hizo saber que el puerto estaba bl o-
queado i que debia salir de la bahia; que fu menester obedecer la
orden i que el Royal Alexandra permaneci fuera de la bahia hasta
el 27 del mismo Enero; que ese dia regres i al siguiente empez
la descarga; que se emplearon cuarenta i ocho dias en desembarcar
las mil toneladas de carbn destinadas a Val parai so, cuando en el
- 580
curso regular de las cosas debian emplearse solo veinte a veintitrs
dias escl uyendo los domingos; que este retardo provino de que la
autori dad prohibi durante algunos dias la comunicacin de los
buques con tierra i de que, cuando la volvi a permitir, la someti
a muchas trabas i restricciones; que el 16 de Marzo estuvo listo el
Royal Alexandra para dirijirse a Pi sagua, en donde debia desem-
barcar el resto de su cargamento, pero las autoridades rehusaron
despacharlo para aquel puerto, por encontrarse en poder de los
revolucionarios; que esta prohibicin se mantuvo en vigor hasta el
14 de Abril, fecha en que el Royal Alexandra fu despachado para
el Cal l ao; que, en consecuenci a, dicho buque permaneci sesenta
i dos dias indebidamente deteni do, por lo cual se reclama del Go-
bierno de Chi l e el pago de un mil trescientas setenta i seis libras
esterlinas ocho chelines a razn de cuatro peniques diarios porcada
una de las mil trescientas treinta i dos toneladas de rejistro dl a
nave; se reclaman tambin intereses del 6^ anuales, tanto sobre
esta suma como sobre la que se ha cobrado por el Royal Alfred,
Se adjuntan a la demanda: poder conferido a los memorialistas,
protesta del capitn del Royal Alfred estendida ante testigos en
Huani l l os en i de Febrero de 18 91 i protesta de Williamson, Bal-
four i Ca. otorgada ante el cnsul jeneral de S. M. B. en 10 de
Abril de 8 91 en Val paraso sobre los mismos sucesos a que se
refiere el capitn del Royal Alfred.
El jente de Chi l e, pide, en primer lugar, que no se admita la
reclamacin, pues el memorial no se conforma con lo prescrito
en los artculos I I , I I I , I V i VI I I del Regl ament o; i los memoria-
listas ocurren con poderes insuficientes; en segundo l ugar, que el
Tri bunal se declare i ncompetente, pues no se ha justificado la cali-
dad de subditos britnicos de los reclamantes ni se trata de actos u
operaci ones de las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca, sino de
una supuesta falta de cumplimiento de contrato, que corresponde
a la jurisdiccin de los tribunales ordinarios i de actos administra-
tivos, cuya apreciacin la Convenci n de 23 de Seti embre de 1893
no atribuye a este Tri bunal ; que todavia seria incompetente el Tri -
bunal Arbitral Angl o-chi l eno respecto de la reclamacin sobreel i ?o-
yal Alfred, porque sabe el jente de Chi l e que se inici juicio sobre
581
la misma materia ante el Tri bunal de Amberes, i quin sabe si ya ha
recaido sentencia en l; que, en tercer lugar, i en subsidio, solicita
del Tribunal que rechace la reclamacin; porque entrando al fondo
del negocio no puede desde l uego, aceptar ninguno de los hechos
aducidos en el memorial, porque ninguno se ha justificado; que ni
siquiera el contrato de fietamento del Royal Alfred se ha acompa-
ado; que respecto a la orden impartida al Royal Alexandra por el
jefe de la Escuadra i la negativa de despachar el buque a Pi sagua,
no hai documentacin alguna; que puede asegurar que no es ef ec-
tivo que las autoridades pusieran dificultades a la descarga de los
buques, como lo comprueba el decreto de 7 de Enero de 1 8 91 ,
que en copia acompaa, que provey al desembarque de mercade-
ras para que ella pudiera hacerse sin inconveniente para las opera-
ciones militares; que es irrisoria la queja sobre la negativa para
despachar el buque Royal Alexandra para Pi sagua, pues consta de
documentos, que la nave, tan l uego como sali de Val paraso con
Zarpe para el Cal l ao, se fu directamente a Pi sagua donde lleg el
28 de Abril de 1 8 91 , que aceptando hipotticamente la efectividad
de los hechos, en el terreno del derecho serian insostenibles todos
los captulos de la reclamacin; que la falta de carga para el Royal
Alfred esta amparada por la clusula comn a todos los contratos
de fletamentos para portear guano, cel ebrados por el Gobi erno de
Chile, que lleva el nm. 1 6, que en ellas se estipula que la accin
de Di os, las restricciones de los gobernantes, los disturbios
impedimentos polticos, etc. , etc. , son mutuamente esceptuados;
que la demora en cargar del Royal Alexandra est amparada por el
bloqueo efectivo i notificado, que es acto lejtimo de guerra i no
impone responsabilidad a los belijerantes; que la negativa para
despachar el mismo buque a Pi sagua est cubierta por el art. 7.
0
de
la lei de 24 de Di ci embre de 18 72 que autoriza al Gobi erno
para cerrar temporalmente al comerci o uno o mas puertos mayores
de la Repbl i ca; que en uso de esa atribucin se clausuraron algu-
nos puertos del norte, entre ellos el de Pi sagua.
Con la rplica se acompaan varios documentos para justificar
la nacionalidad de los reclamantes, su calidad de propietarios de
las naves Royal Alfred i Royal Alexandra, i la representacin legal
de los memorialistas, cartas diversas i affidavils i contratos de fle-
tamentos del Royal Alfred i Royal Alexandra; i se debate en ella
que la falta de cumplimiento del contrato de fletamento celebrado
por el Gobi erno de Chi l e con el Royal Alfred, fu orijinada por
un acto de las fuerzas de la Repbl i ca i no de fuerza mayor; lo pri-
mero, porque el aj ente de Chi l e reconoce en su contestacin que
la verdadera causa que indujo al seor Bruce a suspender el car-
guo de guano en el Royal Alfred, i a despacharlo, fu evitar que se
apoderase de l la Escuadra, lo que equivale a atribuir la conducta
del referido funcionario a un acto de las fuerzas de mar de la Re-
pblica; que, ademas, es obvia la doctrina que por fuerza de mar o
tierra de la Repbl i ca debe entenderse dentro de la Convenci n
de 26 de Seti embre de 1 8 9; , no solo el Ej rci to i la Escuadra, sino
toda autoridad administrativa cuyas rdenes deben ser obedeci-
das i respetadas bajo la sancin de la fuerza pblica, que no es
fuerza mayor a que estorb el cumplimiento del contrato, porque
esta supone una accin estraa, i no fu estraa la que obr, sino
la del mismo contratante, que perturb la ej ecucin por medio de
la Escuadra; que el fletador no fu el seor Bal maceda sino el Go-
bierno de Chi l e i la presente demanda se dirije contra dicho Go-
bi erno; que en vista del hecho consumado de ser hoi el Gobi erno
de Chi l e ese mismo partido a cuyas operaci ones se quiere dar el
carcter de fuerza mayor e irresistible, aparecera el absurdo de un
Gobi erno dando a sus actos propios i del iberados, que era libre
para efectuar o n, las proporciones de un acontecimiento fatal que
no estuvo en su mano prevenir; en cuanto al a Royal Alexandra, la
rplica dice que la lei nacional con que el jente de Chile quiere
justificar la medida de negarse a despachar buques para los puertos
ocupados por el partido del Congr es o, o no puede aplicarse al
caso presente, pues no es el derecho nacional interno de Chi l e que
lo rije, sino los preceptos del Derecho Internacional; que el Der e-
cho Internacional puede autorizar el que una nacin cierre sus
puertos al comercio esterior, pero no puede permitir que un Go-
bierno cierre los puertos de que no est en posesin; que esto lti -
mo es lo que se llama bloqueo de papel; pero que sea de esto lo
que fuera, el precepto a que hai precisamente que atender para
583
apreciar el derecho de los reclamantes a ser indemnizados, es el
art. 17 del Tratado de Comerci o i Amistad entre Chi l e i la Gran
Bretaa, el cual espone especficamente, que en caso de ser clau-
surados los puertos de una de las partes contratantes, los subditos
de la otra serian plenamente indemnizados toda vez que la deten-
cin dure mas de doce dias.
En la duplica se mantiene la peticin formulada en la contesta-
cin para que no se admita el memorial en razn de que los docu-
mentos acompaados con la rplica, no salvan a deficencia de que
adolecia aqul ; que otro tanto pasa con los defectos sealados a la
personera i los derechos de propiedad de los buques, que ya el Tri -
bunal se ha pronunciado sobre lo que estima acto i operacin de las
fuerzas de la Repbl i ca i escuye de ella los actos administrativos,
mas especialmente en el 7.
0
considerando de la sentencia recaida
en la reclamacin nm. 3 2; por consiguiente, no se necesita ya de
batir el punto, tanto mas cuanto eso est conforme con lo que re-
solvi en los fallos espedidos por los Tri bunal es Angl o-chi l eno e
talo-chileno de 1 8 8 4 - 1 8 8 8 ; que respecto del fondo de la demanda
se reproduce lo que ya se tiene dicho por el jente de Chi l e dupli
cando en los reclamaciones nms. 84, 8 0 i 76, sin tener que agregar
sino que no se esplica el que el Royal Alexandra hubiera podido
con zarpe para el Cal l ao dirijirse el i de Abril a Pi sagua i no pu-
diera haber hecho igual cosa el i de Marzo; i
Consi derando: en cuanto a lo que se refiere al Royal Alfred que
la Convencin de 26 de setiembre de 1893 no somete a la jurisdic-
cin de este Tri bunal sino las reclamaciones motivadas por los actos
u operaciones de las fuerzas de mar i tierra de la Repblica durp.nle
la guerra civil que empeg el 7 de Enero i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Consi derando: que el reclamante Enri que Ferni e, propietario-
armador de la barca inglesa Royal Alfred, celebr el 6 de J uni o en
Valparaiso, por medio de sus ajentes seores "Williamson, Bal four
i Ca . , un contrato de fletamento con el Gobi erno de Chi l e, repre-
sentado por don Alfredo Lyon, para que el Royal Alfred fue-
ra a Huanil l os a tomar un cargamento de guano para portearlo a
Europa;
584
Consi derando: que si el 14 de Febrero de 18 91 el jente del
Gobi erno fletador no quiso completar el cargamento cuando no fal-
taban sino 277 toneladas de guano, esta negativa no importa un
acto u operacin ejecutada por las fuerzas de tierra de la Repbl i ca:
que, ademas, es de notoriedad pblica que ninguna operacin de
guerra se verific en Huanil l os en aquella poca; que no se trata
en este caso sino de una controversia ordinaria acerca del cumpl
miento de un contrato de fietamento celebrado en Chi l e, i que,
por consiguiente, este Tri bunal Arbitral es incompetente para
definirla;
Consi derando: respecto a la barca Royal Alexandra, que si es
ci erto, como lo declara el reclamante, Enri que Ferni e, armador
propietario de la barca inglesa Royal Alexandra, que el 19 de Ene-
ro de 18 91 la Escuadra del partido congresista di o orden a! capitn
de este buque, que acababa de entrar a Val parai so, de que saliera
de la bahia porque el puerto estaba bl oqueado, no puede el Go-
bierno ser responsable por los ocho dias de estadias que se re-
claman; que el puerto de Val paraiso estaba realmente bloqueado
el 19 de Enero de 18 91 i que el Gobi erno no responde de las con-
secuencias de este acto lejtimo de guerra a los buques neutrales
que no podian entrar o detenerse en un puerto bloqueado conforme
a derecho;
Consi derando: que aun cuando se probara que la barca emple
'48 dias para desembarcar su cargamento de carbn en lugar de 23
que normalmente se gastan, no debe dirijir su accin el reclamante
contra el Gobi erno para pedir una indemnizacin por el retardo que
se produjo en la descarga; que el Gobi erno no fu parte en el con-
trato, mientras que los fletadores se obligaron en el contrato de fie-
tamento de 1 3 de Mayo de 1 8 90 , a desembarcar el cargamento a
razn de 50 toneladas en cada dia til; que el reclamante debe,
pues, demandar a los fletadores por la. indemnizacin que cree
se le debe en razn de la demora, quedando a salvo el derecho
de aqullos, los fletadores, para citar a juicio a las personas que
le hubieran estorbado, contra derecho, el cumplir con sus obliga-
ci ones;
Consi derando: respecto a lo que se reclama por detencin de la
5 8 5
barca Royal Alexandra en el puerto de Val parai so, desde el 16 de
de Marzo al 14 de Abril de 18 91 que la incompetencia de este Tr i -
bunal se funda en los siguientes captulos primordiales, a saber:
Considerando: que la Convenci n de Arbitraje de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdicion de este Tri bunal sino
las reclamaciones motivadas por act os . u operaciones ejecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 18 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Consi derando: que la negativa de parte de la autoridad del
puerto de Valparaiso para permitir el que la barca Royal Alexandra
hiciera a la vela para Pi sagua el 16 de Marzo de 1 8 91 , porque este
puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas revolucionarias, no
reviste el carcter de acto ejecutado por las fuerzas de tierra de la
Repblica; que se trata de un acto del Gobi erno de jure del pais,
ejecutado en conformidad a la lei; que el articulo 7. de la lei de 26
de Diciembre de 1 8 72 autoriza al Presi dente de la Repbl i ca a
cerrar temporalmente uno o mas puertos al comercio cuando circuns-
tancias estraordiaras as lo requieran; que semejante medida di c-
tada por razn de urjencia, cuando las fuerzas del partido congre-
sista ocuparon los puertos del norte, fu ratificada por decreto su-
premo de i . de Abril de 18 91 que declar cerrados al comerci o
los ocho puertos del norte desde Chaaral hasta Pi sagua, como
tambin las caletas intermedias; que la circunstancia de que esta
medida lejtima bajo el punto de vista del derecho pblico inter-
no, se hubiera tomado durante la guerra civil por el Gobi er no de
jure del pais, no basta para imprimirle el carcter de un acto ej e-
cutado por las fuerzas de tierra de la Repbl i ca para con la barca
Royal Alexandra;
Considerando: que el artculo 17 del Tr at ado de Comer ci o,
Amistad i Navegaci n, pactado en 4 de Octubre de 1 8 54 entre
Chile i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se decretare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
TOMO III T. A. 7 4
5 8 6
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconoci do al Gobi erno de Chi l e el derecho
de detener los buques i de cerrar sus puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que. fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tri bunal es competente para
aplicar las disposiciones del Tratado de 4 de Octubre al caso en
cuestin, puesto que. segn los trminos de la Convenci n, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial esta-
blecido por los tratados particulares (A. Meri gnhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Pari s, 1 8 95, pj. 289;
Cal vo, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1768) ;
Consi derando: que la medida ejercitada por el Gobi erno del
seor Bal maceda respecto de la barca Royal Alexandra cuyo destino
era un puerto del norte de Chi l e, reviste el carcter de Arrt de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo
reconoce el jente del Gobi erno de Chi l e (Cal vo, Derecho Inter-
nacional, prrafo 1 277; Carl os Test a, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Paris 18 8 6, pj . 1 28 ) ; que si el Gobi erno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en el inters de su propia defensa,
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos decl arados clausurados
por l, el ejercicio de este derecho no solamente compromete su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en un tratado internacional, cir-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario daria por
consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques que
se encontraran en los puertos del pais abiertos al comercio i desti-
nados a los puertos declarados clausurados, el bloqueo ficticio o blo-
queo de papel, proscrito por el Derecho Internacional Moderno;
Consi derando: ademas, que el decreto de 1. de Abril de 18 91,
promulgado por el Presi dente Bal maceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comerci o los ocho puertos ubicados entre Chaara! i Pi-
sagua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida apli-
cada a una larga estension d costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todavia al Gobi erno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del Tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene cel ebrados, declarar clausurados,
mientras dur una guerra, uno o mas puertos que se han sustraido
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as un bloqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord J ohn
Russell, citado por Hal l , el Gobi erno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bloqueo.
(W. E. Hal l , A Trealise on Inlernational .Law, Oxf ord, 1 8 90 ,
pj. 3 7, nota de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Considerando: que si la medida tomada por el Presi dente Bal ma-
ceda con respectoa la barca Royal Alexandra cae bajo la prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
Tribunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
Royal Alexandra en contra del Gobi erno de Chi l e.
Por estos fundamentos, el Tri bunal Arbitral, por unanimidad de
votos, absuelve al Gobi erno de Chi l e de la demanda en cuanto por
ella se le cobra el pago de estadas de la barca Royal Alexandra
por retardo en la descarga i Ja prohibicin de anclar en el puerto de
Valparaiso durante el bl oqueo; i se declara incompetente para co-
nocer de la reclamacin en la parte que se refiere al Royal Alfred.
Por las mismas consideraciones espresadas en el cuerpo de esta
sentencia los seores arbitros de- Bl j i ca i de la Gran Bretaa se
declaran incompetentes para conocer de la parte de la demanda en
que se cobran los daos causados por la detencin del buque Royal
5 8 8 -
Alexandra en Valparaiso desde el i de Marzo al 1 4 de Abril de
1 8 91 .
El seor arbitro de Chi l e concurre tambin a esta declaracin
de incompetencia por los motivos especiales que tiene espuestos,
en su voto separado, recados en los Ca s os nm. 76 i dems an-
l ogos . Santi ago, 17 de Di ci embre de 1 8 9 5 CAMI L L E J ANSSEN,
AL F RE D S T. J OHN.
Los infrascritos arbitros de Bl j i ca i de la Gran Bretaa, decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convenci n de arbitraje de 26 de Seti embre de 1 8 93 , al arbitro de
Chi l e para que firmara la sentencia precedente, dicho arbitro se
neg formalmente a hacerl o. Santi ago, 8 de Febrero de 18 96.
CAMI L L E J A NS S E N. A L F R E D S T . J OHN.
HJ E C J L Al f A C I O W W." 9 3
WA L T E R I O J . C H A M B E R S
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca . , por don Walterio J . Chambers, jerente
de la sociedad annima denominada The Lancaster Shipowners''
Company, armadora i propietaria del navio Homby Castle, segn
consta del poder que acompaamos, al Tri bunal Arbitral Angl o-
chileno respetuosamente decimos:
La sociedad annima que representamos ha sido constituida con
sujecin a las leyes inglesas i tiene radicado su domicilio en la ciudad
de Liverpool desde .antes del ao de 18 91 i hasta la fecha. No
tom participacin alguna en la guerra civil de Chi l e, que princi-
pi el 7 de Enero de 18 91 i lleg a su trmino el 28 de Agosto del
mismo ao. No ha recibido compensacin por los perjuicios que
motivan la reclamacin que pasamos a formular.
El Homby Castle fu fletado el 6 de Seti embre de 1890 a los
seores Duncan, F o x i Ca . , para tomar un cargamento de carbn
en el Tyne i dirijirse a Val para so, en donde los fletadores deberan
designar los puertos de descarga.
Ll eg a este puerto el de Enero de 1 8 91 , i habindolo avisado
a los fletadores, stos determinaron que el buque prosiguiese a An-
tofagasta i a Iqui que a efectuar su descarga. Mas , el 9 de Enero,
5 9 0
dia en que la nave estaba lista para zarpar, las autoridades rehusa-
ron en absoluto despacharla para cualquier puerto del norte. Sol o
pudo salir de Valparaiso el 17 de Enero, porque al fin la autoridad,
despus de muchos esfuerzos, consinti en alzar la detenci n. Es-
tuvo, pues, el buque 8 dias detenido en Valparaiso a causa de la
orden referida. El 22 de Enero arrib a Antofagasta i luego empez
su descarga. El 7 de Marzo, encontrndose aun en Antofagasta,
l l eg a la bahia el crucero Esmeralda i estableci el bloqueo del
puerto i prohibi toda comunicacin con tierra. El 13 de Marzo
pudo salir el Homby Castle, remolcado por la nave de guerra inglesa
Acom Hizo rumbo a Iquique i fonde all el 17 de Marzo. Lle-
vaba aun 250 toneladas de carbn a bordo para desembarcarlas en
el puerto menci onado, pero no se le permiti empezar la descarga
hata el 30 de Marzo.
El Homby Castle estaba fletado a los mismos seores Duncan,
Fox i Ca . , para que, una vez que desembarcase el carbn, tomase
en Iquique un cargamento de salitre i lo conduj ese al Rei no Uni do
o al continente europeo. Pero el Presi dente seor Bal maceda
prohibi la esportacion de salitre i prohibi pagar los derechos de
esportacion al partido revolucionario, so pena de exijirlos l como
si no se hubiesen satisfecho. De esta manera se vio el Homby
Castle en la necesidad de renunciar a este cargu o, i el contrato de
fietamento con los seores Duncan, Fox i Ca . qued cancelado.
Este contrato fu sustituido por otro con los mismos seores,
para ir al puerto de Tal cahuano a recibir un cargamento de trigo i
trasportarlo al Rei no Uni do o al continente europeo.
Zarp el Homby Castle de Iquique el 5 de Abril de 1 8 91 i fon-
de en Tal cahuano el 1. de Mayo' . El 1 1 de J uni o, mientras
cargaba tri go, se prohibi, por orden de la autoridad local, conti-
nuar embarcando este cereal , i solo el 22 de J uni o fu dable obl e-
ter que se permitiese al buque completar su cargamento.
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de la suma total de
mil setecientas libras esterlinas nueve chelines ( 1 , 70 0 . 9. 0 ) , cuyo
detalle es el si gui ente
-
591
i . Ci ento noventa i una libras esterlinas doce cheli-
nes ( 1 9 1 . 1 2 . 0 ) por 8 dias de detencin en Val pa-
j ai so, a razn de cuatro peniques (4) diarios por
cada una de las 1 , 4 3 7 toneladas de capacidad del
buque 1 9 1 . 1 2 . 0
2.
0
Ci ent o noventa i una libras esterlinas doce che-
lines ( 1 91 . 1 2 . 0 ) por 8 dias de detencin en Anto-
fagasta, computados como queda dicho . . . . 1 9 1 . 1 2 . 0
3 .
0
Tresci entas once libras esterlinas siete chelines
( 3 1 1 . 7 . 0 ) por 13 dias de detencin en Iqui que. . 3 1 1 . ' 7. 0
4 .
0
Setecientas cuarenta i dos libras esterlinas nueve
chelines [ 7 4 2 . 9 . 0 ] por el retardo procedente de
la prohibicin de embarcar salitre i el viaje a Tal -
cahuano 74 2. 9.0
5.
0
Dosci entas sesenta i tres libras esterlinas nueve
chelines [ 2 63 . 9. 0 ] por I I dias de detencin en
Tal cahuano 263 . 9.0
Total 1 , 70 0 . 9.0
Solictase el pago de intereses legales de 6$ anual sbr el a suma
espresada. Of rcese acreditar oportunamente los hechos que se
han referido en este memorial, si el Gobi erno de Chi l e los negare.
Whe hereby make oath that according to the best of our know-
ledge and belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMS ON, BAL F OUR 1 Ca .
Sworn by Mr . J ohn Ni chol son a member of the firm of Messrs.
Williamson, Balfour and Company, at the British Consul ate Gene-
ral at Val parai so this sixtenth day of April 1 8 95.
Bef ore me,
J OHN E . C R OK E R
Vi ce- Cns u!.
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
A nombre de don Walterio J . Chambers, titulado jerente de la
sociedad annima The Lancaster Shipowners' Company la firma
comercial Williamson, Bal four i Ca . demanda en cinco partidas la
suma de i , 70 0 . 9. 0 por perjuicios que se dicen causados al buque
Homby Caslle por retardo de ste en diversos puertos de Chi l e,
de Enero a J uni o de 1 8 91 .
1 Debo confesar que esta reclamacin me parece de las mas in
fundadas entre las mui infundadas relativas a buques presentadas
por los seores Wi l l i amson, Bal four i Ca .
El poder acompaado aparece, mas que otros, con interpolacio-
nes entre lneas en su parte sustancial, que lo hacen inaceptabl e.
Leyndol o, uno no sabe quienes son los dueos del buque, ni si el
seor Chambers es director jerente de aquel o de la indicada soci e-
dad annima The Lancasler Shipowners' Co., sobre la cual no se
da noticia alguna.
De modo que mas injustificadas, si cabe, estn en este caso que
en otras las personeras: la del seor Chambers para representar
a la titulada sociedad annima; la d l os seores Wi l l i amson, Bal -
four i Ca , , para proceder como delegatario de aqul; i la del seor
Nichol son para hacer lo mismo como delegatario del poder, no
legalizado, que se supone dado a aquellos en Li verpool el 24 de
Febr er o de 18 94 .
En ningn caso aquel poder puede suplir la falta de documentos
autnticos, espedidos por los competentes funcionarios, que acre-
diten las condiciones de rejistro del Homby Castle, el dominio de
ste, el carcter de subdito ingles de su dueo, et c. , si bien por
pertenecer, ' como se di ce, a una sociedad annima, no hai subdito
ingles que pueda reclamar ante V. E. , porque ese calificativo es
inaceptable al as personas jurdicas, las cuales carecen, ademas, de
personera fuera del territorio en que impera la lei que les di o
existencia,
5 9 3
A mas del referido i defectuoso poder, no s e acompaa otro d o -
cumento qUe una protesta hecha en Tal cahuano por el capitn de
aquel buque ante el Consul ado de S. M. B. el 16 de J ul i o de 1 8 91 ;
protesta que, pudiendo i debiendo aclarar los sucesos ocurridos al
buque, nada aclara i nada dice que pudiera ilustrar la estraa e
increble relacin del memorial.
2 La partida primera, ascendente a 1 9 1 . 1 2 . o , corresponde a
ocho dias que se dice haber pasado el Homby Castle en Val parai so
por no haber sitio despachado de ah para Antofagasta sino el 17 de
Enero del referido ao. Nada de particular ofrece esta partida,
anloga a otras ya consideradas en reclamaciones de los mismos
memorialistas.
3 Asci ende la partida 2.
a
a la misma cantidad que la anterior i c o-
rresponde a ocho dias que, segn se dice, pas en Antofagasta el
buque despus que el 7 de Marzo el crucero Esmeralda establ eci
el bloqueo de aquel puerto. No se comprende por qu el Homby
Castle no sali aquel dia del puerto, ni como es posible cobrar per-
juicios ocasionados por un bloqueo lej timo.
4 A 3 1 1 - 7- 0 asciende la partida 3 . , correspondiente a 13 dias,
entre el 17 i el 30 de Marzo, durante los cuales al referido buque
no se habria permitido empezar la descarga de unas 250 toneladas
de carbn que llevaba.
En particular, niego el impedimento como absolutamente i nve-
rosmil, de parte de las nuevas autoridades, las cuales desde el 2<
de Febrero tenan abierto el puerto de I qui que, cuyo comerci o les
interesaba fomentar, procurando principalmente la i ntroducci n de
carbn, mui escaso entonces para el trabajo de [las salitreras. La
demora en la descarga, si la hubo, fu seguramente de parte del
capitn o de los consignatarios, i de ellos solos seria la responsa-
bilidad.
5 La partida 4 .
a
p o r 74 2-9-0 corresponde a que, segn s e dice
el memorial i niego yo, el Homby Castle renunci a cierto fleta-
ment de salitre por temor a un doble pago del impuesto aduanero,
i a que sustituy dicho fietamento por otro para cargar trigo en
Talcahuano. Tr es veces he leido lo relativo a esta partida i no he
TOMO III T. A. 75
podido comprenderla. Cobr ar por un trasporte no verificado i por
la sustitucin de un contrato por otro, que pudo ser mas benefi-
ci oso, i cobrar una cantidad absolutamente arbitraria, son cosas
que requeran alguna comprobacin de los hechos i alguna demos-
tracin del derecho. Mi entras estas no se produzcan satisfactoria-
mente, seguir creyendo que esta partida 4 .
a
es mas que orijinal.
Lo dicho en esta parte sobre prohibicin de esportar salitre o
sobre doble pago de los derechos de esportacion. no tiene aplica-
cin en nuestro caso. No hai para que discutir aqui el alcance de
esas medidas, que no llegaron a hacerse efectivas, que de hecho a
nadie impidieron esportar salitre pagando el impuesto nicamente
a las nuevas autoridades de Tarapac, para las cuales aquel fu su
gran fuente de recursos. Si el -Homby Castle hubiera efectivamente
sido obligado a pagar en el sur el impuesto sobre salitres que ya
hubiera pagado en el norte, entonces podramos discutir el punto.
Hacerl o ahora seria completamente inoficioso.
6 La partida 5." i ltima, ascendente a 263 - 9- 0 , corresponde a
once dias del mes de J uni o, durante los cuales se habria prohibido
por la autoridad local de Tal cahuano que el Homby Castle conti-
nuara al 1 i cargando trigo. No se sabe ni por que fu la prohibicin,
ni por qu fu el alzamiento de ella. El hecho, inverosmil de por
si, no aparece absolutamente justificado.
7 Presci ndi endo de las particularidades observadas, esta recla-
macin es anloga a las nms. 67, 75 i dems relativas a buques,
presentadas por los mismos memorialistas.
Por eso, me limito a reproducir aqu , aplicndolo al caso pre-
sente, lo dicho en mis contestaciones a dichas recl amaciones,
especialmente en cuanto se refieren a la incompetencia de V. E.
por no ser subdito ingles la titulada compaia annima reclamante
i por no tratarse de actos ej ecutados por las fuerzas militares o
navales de la Repbl i ca; a la inadmisibilidad de la reclamacin por
no estar justificadas las personeras ni cumplidas las formalidades
regl amentari as; al desconoci mi ento, por mi parte, i a la falta de
comprobaci n, por la contraria, de los hechos al egados; i a la abso-
l uta irresponsabilidad legal de Chi l e, aun supuesta la efectividad
de tales hechos.
5 9 5
En concl usi n, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente
para conocer de esta recl amaci n, i en subsidio, no admitirla o
desecharla en todas sus partes.
El jente de Chi l e,
GAS P AR T OR O, M . A . MAPVT NEZ DE F .
Abogado de Chile.
RPLI CA
Excmo. Seor:
El seor jente de Chi l e empieza su contestacin avanzando que, .
en su concepto, la presente reclamacin es una de las mas infunda-
das que nosotros hayamos presentado.
Si esta opinin fuese la que realmente ha llegado a formarse el
seor j ente, confiamos en que le ser fcil abandonarla tan luego
como hayamos rectificado ciertos errores en que ha cai do.
El seor jente dice no haber podido comprender si el seor
Chambers, nuestro mandante es director jerente del Homby
Caslle o de \& Lancasler Shipping Company, Ld. Es fcil esplicar
el carcter que corresponde a nuestro poderdante, con el affidavit
que ahora presentamos. Ante todo, la Lancasler, es una sociedad
annima inglesa segn consta del certificado de incorporacin que
hemos agregado a la reclamacin de la Cupica. Esta sociedad an-
nima es duea de la Homby Caslle i tiene por jerente o adminis-
trador a una firma soci al , la de J uan Chambers i Ca. De esta firma
es el nico miembro nuestro mandante, por manera que es este el
nico jerente o administrador de la Lancasler Shipping Co. Ld.
Todo esto consta del affidavil, como asimismo la circunstancia de
ser subditos ingleses todos los accionistas de la Lancasler, lo cual ,
ademas, est corroborado por medio de una certificacin especial
del notario que autoriza el documento. En rigor, no habia para que
constatar la nacionalidad de los accionistas de la Lancasler; bastaba
que esta fuese una sociedad constituida con arreglo a las leyes ingle-
sas o domiciliadas en el pais, i esto es lo que comprueba el aludido
certificado de incorporacin. Las sociedades annimas tienen la
5 9 6
nacionalidad del pais en donde se constituyen: el Banco de Chile
es una sociedad chilena porque se ha organizado en Chi l e, i con
arreglo a las leyes de esta nacin, del mismo modo que la Lancaster
es una sociedad britnica por que se ha organizado en Inglaterra
conforme a las leyes de ese pais.
I esto nos trae a decir algunas palabras, las estrictamente nece-
sarias, acerca de una peregrina teora proclamada por el seor ajen-
te, cual es la de que las sociedades annimas no tienen derecho
a reclamar ante Y. E. , porque no son subditos ingleses i no lo son
por carecer de personera fuera del territorio en que impera la lei
que les di o existencia.
Desde l uego, la doctrina, si tal puede llamarse, se aplicara, a
menos que se prescinda de la ljica, as a las sociedades annimas
como a las colectivas o en comandita, porque tanto aquellas como
stas son personas ficticias, diversas de las individualidades que la
forman. No hai para qu observar que una teora que niega a todas
las especies de sociedades personera fuera del pais en que se han
constituido, est condenada por el recto criterio. '
Per o V. E. ha reconocido la personera de las sociedades anni
mas al dispensarlas en su articulo V del deber de indicar en el me-
morial dl a demanda los nombres, domicilio i nacionalidad de todos
los socios que la componen.
I ha hecho bien V. E. en declarar, de este modo implcito, que
las compaas annimas pueden presentarse como reclamantes, esto
es, que tienen, como dice el seor j ente, vida internacional, por-
que lo contrario habria equivalido a establecer que sus bienes son
bajo el punto de vista del Derecho de J ent es, res nullius i pueden
ser ocupados o menoscabados impunemente por cualquiera perso-
na. Por lo dems recordamos haber debatido con mas detenimiento
esta cuestin, si tal nombre puede drsel e, en la rplica referente a
la Cupica.
Ni nguna observacin especial ha merecido al seor jente la
primera partida de la cuenta que se cobra en el memorial ascen-
dente a 1 91 . 1 3 . 0 i emanada de la detencin del Homby Castle
en Val parai so, desde el 9 hasta el 17 de Enero. Se nos remite,
por lo que hace a este cobro, a lo espuesto en la contestacin de
597
los reclamos de igual procedencia i nosotros tambin nos referire-
mos a la rplica que en ellos hemos presentado.
La segunda partida procedente de ocho dias de detencin en An-
tofagasta i montante a 1 91 . 1 2 . 0 tambin ha sido contestada con
una referencia. Nosot ros hemos dicho ya a este respecto i ahora
lo repetimos, que lo que se ha denominado bloqueo de Antofagasta
no tuvo ninguno de los caracteres legales i prcticos de un verdade-
ro bl oqueo.
La tercera partida, p o r 3 i 1 . 7. 0 , valor de 13 dias de retardo en
Iquique a consecuenci a de haber impedido la descarga las autori-
dades, ser materia de prueba.
En lo referente a la cuarta partida que sube a 74 2. 9. 0 i trae su
orjen del dao que esperiment el Homby Caslle renunciando al
fletamento que tenia celebrado para cargar salitre en Iquique i diri-
jindose a Tal cahuano a cargar trigo, el seor jente espone que ha
leido tres veces este tem i no ha logrado comprenderl o. Tratare-
mos de esplicarlo con claridad suficiente para que no sea dable de-
jar de entenderl o.
El segundo contrato de fletamento que corre en el legajo adjunto
a este escri to, prueba que real i verdaderamente el Homby Caslle
fu fletado el 27 de Octubre de 1890 para llevar de retorno un
cargamento de salitre, una vez que hubiese descargado el carbn
que traia para la costa del Pacfico.
Pero el decreto que espidi el seor Bal maceda prohibiendo bajo
penas mui severas el embarque de salitre trajeron por inmediata
consecuencia la rescisin del contrato de fletamentode la Homby
Caslle i de las dems naves que se hallaban en anlogas condi ci ones.
La razn de la rescisin del contrato se esplica mui fcilmente:
la nave tenia que regresar a Europa bajando de Iqui que al Cabo de
Hornos; durante esta travesa podia ser sorprendida i apresada, i
aun confiscada por la Escuadra al servicio del seor Bal maceda,
por no haber obedeci do sus decretos. Podi a tambin verse obligada
a entrar de arribada a cualquier puerto ocupado por el Gobi erno
del seor Bal maceda, i all se le habrian aplicado las penas indica-
das, o por lo menos se le habria exijido que pagara por segunda vez
el derecho de esportacion del salitre.
5 9 8 -
Ante semejantes espectativas no habia mas que rescindir el fleta-
ment de salitre o renunciar a l i tal fu lo que hizo, como lo ma-
nifiesta el tercer contrato de fietamento para cargar trigo en Tal ca-
huano, agregado tambin al espediente adj unto.
Ahora bien, si se hubiera permitido al Hornby Caslle tomar el
cargamento de salitre para lo cual estaba fletado, su viaje de regreso
se habria hecho en pocos dias. La indemnizacin que corresponde
a esta prdida de tiempo, calculada como es costumbre en las esta-
das, es de 4 peniques diarios por tonelada, o sean respecto de la
Hornby Castle a 74 2. 9 por toda la demora, ya que su capacidad
es de 1 4 3 7 toneladas netas de rejistro.
El item 5. del a cuenta, por , , 263.9. 0 proveniente de once dias
de detencin en Tal cahuano, a causa de la prohibicin de cargar
trigo, constituye un reclamo idntico a los dems procedentes del
mismo hecho. El seor jente reproduce por via de contestacin lo
que ha espuesto en ellas, i nosotros tambin nos referimos a nues-
tra rplica.
Ademas de los documentos que hemos mencionado en el curso
de este memorial, acompaamos varias cartas cambiadas entre el
navi ero, el capitn i los seores Duncan Fox i Ca . . i el Di ari o de
Navegaci n de la Hornby Caslle.
WILLIAMSON, BALFOUR 1 C A
DUPLICA
Excmo. Seor:
De las cinco partidas que forman esta reclamacin, solo la pri-
mera i menos importante se funda en detencin del buque Hornby
Caslle en Val para so, durante ocho dias, tratndose en realidad, no
de detencin o embargo, sino de negativa del decreto de z
a r
P
e
para los puertos del norte, como en el caso de la barca Cupica
[reclamacin nm. 75] al cual me refiero respecto de la espresada
partida primera, lo mismo que al del buque Wallacelown (recla-
macin nmero 85) , confirmatorio de aquel .
5 9 9
Respect o de las cuatro ltimas partidas de la presente reclama-
cin, se fundan en suspensiones o entorpecimientos que el Homby
Caslle habria sufrido en descargar su Carbn en Antofagasta por ra-
zn de bl oqueo, i en cargar salitre en Iquique i trigo en Tal cahua-
no, con mas viaje entre stos dos puertos. Baj o todos estos respec-
tos, esta reclamacin corresponde a la categora de la nm. 67 de
los mismos memorialistas, relativa al buque Overdale. A lo dicho
en ella i en las dems anlogas me refiero aqui en relacin a dichas
cuatro partidas.
La cuarta es particularmente digna de atencin. La esplicacion
que de ella ha querido dar el replicante la deja mas incomprensible
que antes. Segn l, por obedecer el Homby Caslle decretos del
Gobi erno de Santi ago que prohibian la esportacion de salitre de los
puertos ocupados por los congresi stas, decretos que nadie obede-
ci, que los ajentes diplomticos i navales de S. M. B. en Chi l e,
es decir del Gobi erno reclamante mismo, declararon que no obe-
deceran; por manifestarse mas sumisos a esos decretos que al de
clausura de aquellos puertos, los tmidos directores de aquel bu-
que rescindieron, segn cuentan, un fletamento para tomar salitre
en Iquique i lo cambiaron por otro para cargar trigo en Tal cahuano,
sobre la misma via de regreso a Europa. Donde est el perjuicio i
como se calcula para hacerlo subir a 74 2-9-0 esa sola partida? En
el viaje de Iqui que a Tal cahuano, parece deci rse; dej ndose enten-
der que con la referida prohibicin de esportar salitre se habia
ejecutado un acto dl as fuerzas, no s si de tierra o de mar, con
flagrante violacin de las leyes i usos de la guerra. Si el ltimo
contrato hubiera sido para cargar lanas en Buenos Ai res, por ej em-
plo, o caf en el Brasi l , ya que no harinas en Australia, puede cal-
cularse adonde habria llegado la responsabilidad de la Repbl i ca
por el cambi o. I todo dependia de la voluntad dl os reclamantes.
A mi j ui ci o, no existe de esa partida otra esplicacion que una
encontrada en la carta anexa a la rplica, escrita desde Tal cahuano
en Mayo de 1 8 91 por el capitn del Homby Caslle a su naviero:
En este pais, decia con gracia picaresca el capitn, en esle pais no
son de los mas lisios. Los reclamantes lo creyeron, acaso con
razn, i de ah la introduccin de partidas como aquella cuarta. . .
6 0 0
No me queda sino que espresar mi reconocimiento al reclamante
por hacer gracia a Chi l e de una sesta partida, renunciando a recla-
mar tambin por marejadas producidas en Tal cahuano por los vien-
tos del norte, que alli prevalecen en Mayo i J uni o, segn lo declara
en el nm. 5 de su affidavit, agregado tambin a la rplica.
En concl usin, queda siempre para mi esta reclamacin como
una de las mas injustificadas entre jas mui injustificadas presenta-
das por los seores Wi l l i amson, Bal four i Ca . Con esa convic-
ci n, termino supl i cando a V. E. que, en vista de lo espuesto por
mi en esta i en las citadas reclamaciones nms. 67 i 7 i dems
anl ogas, se sirva resolver como lo tengo pedi do.
El j ente de Chi le,
GAS PAR T OR O, M. A . MART NEZ DE F .
Abogado dt'. Chite.
- SENTENCI A
Williamson, Bal four i Ca . , por el seor Wal ter J . Chambers,
jerente de la sociedad annima The Lancaster Shi powners, Com-
pany Limited armadores i propietarios del buque Hornby Caslle,
reclaman del Gobi erno de Chi l e mil setecientas libras esterlinas
nueve chelines [ 1 , 70 0 - 9] , mas intereses legales del 6% anuales,
por detencin de la nave.
Los memorialistas esponen que el Hornby Castle fu fletado el
6 de Seti embre de 1 8 90 a los seores Duncan, Fox i Ca . para tomar
un cargamento de carbn en el Tyne \ portearlo a Valparaiso, en
donde los fletadores deban designar los puertos de descarga; que el
buque lleg a Val parai so el 0 de Enero de 18 91 i los fletadores le
ordenaron proseguir a Antofagastae Iqui que: pero que el 9 de Ene-
ro, cuando la nave estaba lista para zarpar, las autoridades rehusa-
ron en absoluto despacharla para cualquier puerto del norte, que
solo pudo salir el 17 de Ener o, porque al fin la autoridad, despus
de muchos esfuerzos, consinti en alzar la detenci n; que estuvo de
esta manera detenido el buque ocho [8] dias en Val parai so; que el
22 de Enero arrib a Antofagasta i luego empez su descarga;
que el 7 de Marzo encontrndose an en Antofagasta la nave, lleg
a la bahia el crucero Esmeralda i estableci el bloqueo del puerto
i prohibi toda comunicacin con tierra; que el 13 de marzo pudo
salir el Homby Caslle remolcado por la nave de guerra inglesa
Acora; que hizo rumbo a Iqui que, donde fonde el 17 de Marzo:
que llevaba aun doscientas cincuenta [2 5 0 ] toneladas de carbn
para desembarcarl as en este ltimo puerto; pero que no se le per-
miti empezar la descarga hasta el 30 de Marzo; que Homby Castle
estaba fletado a los mismos seores Duncan, Fox i Ca . para que
una vez desembarcado el carbn, tomase en Iquique un cargamento
de salitre i lo conduj era al Rei no Uni do o al Conti nente Europeo;
pero que el Presi dente Bal maceda prohibi la esportacion del sali-
tre i tambin prohibi pagar los derechos de esportaci on al partido
revolucionario bajo la sancin de exijirlos l como si no se hubieran
satisfecho; que por esa circunstancia se vio el Homby Caslle en
la necesidad de renunci ara este carguo i el contrato de fletamento
con los seores Duncan, F o x i C \ qued sin efecto; que este contra-
to fu sustituido por otro con los mismos seores para cargar trigo
en Tal cahuano; que el Hornby Caslle zarp de Iqui que el 5 de Abril
de 1891 i fonde en Tal cahuano el 1.0 de Mayo; que el 11 de J uni o,
mientras cargaba tri go, se prohibi por orden de la autoridad l ocal ,
continuar embarcando este cereal i que solo el 22 de J uni o se
pudo obtener permiso para completar el cargamento; que en vista
de lo espuesto, reclama del Gobi erno de Chi l e el pago de mil sete-
cientas libras esterlinas nueve chelines ( 1 , 70 0 -9-0 ) , cantidad com-
puesta de las siguientes partidas: ciento noventa i una libras
esterlinas doce chelines ( 1 91 - 1 2- 0 ) , por ocho [8] dias de detenci n
en Valparaiso, a razn de cuatro (4) peniques diarios por cada una
de las mil cuatrocientas treinta i siete [ 1 4 3 7] toneladas de capaci -
dad del buque; ciento noventa i una libras esterlinas doce chelines
[ 1 91 - 1 2- 0 ) por ocho (8) dias de detencin en Antof agasta, com-
putados como queda di cho; trescientas once libras esterlinas siete
chelines [ 3 1 1 - 7- 0 ] por trece ( 1 3 ) dias de detencin en Iqui que;
setecientas cuarenta i dos libras i nueve chelines [ 74 2- 9- 0 ] , por
el retardo procedente de la prohibicin para cargar salitre i el viaje
TOMO 111 T. K. 7
6 0 2
a Tal cahuano i doscientas sesenta i tres libras esterlinas nueve che-
lines (263 -9-0 ) por once dias de detencin en Tal cahuano; se c o-
bran, ademas, intereses del 6$ anuales.
Se acompaan los poderes de los memorialistas i la protesta del
capitn del Hornby Caslle. estendida ante el cnsul de S. M. B. en
Tal cahuano.
El jente de Chi l e, contestando, dice que esta reclamacin le
parece la mas infundada entre las mas infundadas, relativas a buques,
presentadas por los seores Williamson, Balfour i Ca . ; pues los
poderes i los derechos manifestados de propiedad sobre la nave
Hornby Caslle son mui irregulares i deficientes, que el ser sociedad
annima la que se pretende propietaria, todava hace mas defectuosa
la demanda, que ningn hecho est comprobado i que algunas par-
tidas que se cobran no se pueden comprender, por ej empl o, la 4.",
por setecientas cuarenta i dos libras esterlinas nueve chelines
( 74 2-9-0 ) , que corresponde segn el memorial, a la renuncia que
hizo el capitn del Hornby Caslle a cierto fietamento de salitre por
temor a un doble pago del impuesto aduanero i a que sustituy di-
cho fietamento por otro para cargar trigo en Tal cahuano; que cobrar
por un trasporte no verificado'! por la sustitucin de un contrato por
otro, que pudo ser mas beneficioso i cobrar una cantidad absoluta-
mente arbitraria, son cosas que requieren una comprobacin de los
hechos i alguna demostracin de los derechos todo lo cual se omite;
que lo que sedi ce en esta parte, sobre prohibicin de esportar salitre
o sobre doble pago de derechos, no tiene aplicacin en este caso
puesto que se confiesa que se pudo haber esportado esa sustancia
pagando los derechos a las nuevas autoridades de Tarapac; que si
al Hornby Caslle se le hubiera efectivamente obligado a pagar en
el sur el impuesto que ya habia pagado en el norte, entonces
cabria discutir el punto, que respecto a la ^ . i partida, por prohibi-
cin impuesta por las autoridades del puerto de Tal cahuano para
que el buque Hornby Castle continuara cargando, no se sabe ni
por qu se prohibi ni por qu se alz la orden denegativa; que
prescindiendo de las particularidades observadas, como esta recla-
macin es anloga a las nmeros 67 i 75, presentadas por los mis-
mos memorialistas seores Williamson, Balfour i C.
a
, se limita el
6 0 3
jente de Chi l e a reproducir aqu, aplicndolo al caso presente, lo
dicho por l en sus contestaciones a dichas reclamaciones, espe-
cialmente en cuanto se refieren a la incompetencia del Tri bunal
por no ser subdito ingles la titulada compaia annima reclamante
i por no tratarse de actos ejecutados por las fuerzas militares o
navales de la Repbl i ca; a la inadmisibilidad de la reclamacin por
no estar justificadas las personeras ni cumplidas las formalidades
reglamentarias; al desconocimiento por su parte, i a la falta de
comprobacin, por la contraria, de los hechos al egados; i a la abso-
luta irresponsabilidad legal de Chi l e, aun supuesta la efectividad
de tales hechos.
En la rplica i duplica se reproduce lo dicho anteriormente i con
la primera se acompaan varias cartas cambiadas entre el armador,
el capitn i los seores Duncan, Fox i Ca. i contratos de fleta-
ment, el diario de navegacin del Hornby Caslle i certificados de
nacionalidad del reclamante i su calidad de propietario del buque
Hornby Castle. espedidos por el encargado de negocios de S. M. B.
en Chi l e; i
Consi derando: que la incompetencia de este Tri bunal Arbitral
para conocer de la reclamacin presentada por Wal ter J . Cham-
bers, jerente de la sociedad annima inglesa The Lancaster Shipoio-
ners' Company, propietario del buque ingles Hornby Castle,
en la parte que se refiere al a detencin del espresado buque en el
puerto de Valparaiso desde el 9 al 17 de Enero de 8 91 , se funda
en los dos captulos preferentes que siguen, a saber:
Consi derando: que la Convenci n de Arbitraje de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdiccin de este Tri bunal sino
las reclamaciones motivadas por actos u operaciones ejecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repbl i ca durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Consi derando: que la negativa de parte de la autoridad del
puerto de Val paraiso para permitir el que la barca Homby Caslle
se hiciera a la vela para Antofagasta e Iquique el 19 de Enero de
1 8 91 , porque este puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas
revolucionarias, no reviste el carcter de acto ejecutado por las
604
fuerzas de tierra de la Repbl i ca; que se trata de un acto del Go-
bierno de jure del pais, ej ecutado en conformidad a la lei; que el
articulo 7. de la lei de 26 de Di ci embre de 18 72 autoriza al Presi-
dente de la Repbl i ca a cerrar temporalmente uno o mas puertos
al comercio cuando circunstancias eslraordinarias asi lo requieran;
que semejante medida dictada por razn de urjencia, cuando las
fuerzas del partido congresista ocuparon los puertos del norte, fu
ratificada por decreto supremo de i . de Abril de 18 91 que declar
cerrados al comercio los ocho puertos del norte desde Chaaral
hasta Pi sagua, como tambin las caletas intermedias; que la cir-
cunstancia de que esta medida lejtima bajo el punto de vista del
derecho pblico interno, se hubiera tomado durante la guerra civil
por el Gobi erno de jure del pais, no basta para imprimirle el carc-
ter de un acto ej ecutado por las fuerzas de tierra de la Repbl ica
para con la barca Homby Caslle;
Consi derando: que el artculo 17 del Trat ado de Amistad,
Comerci o i Navegaci n, pactado en 4 de Octubre de 18 54 entre
Chi l e i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se dictare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconocido al Gobi erno de Chi l e el derecho
de detener los buques i de cerrar sus puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tri bunal es competente para
aplicar las disposiciones del Tratado de 4 de Octubre a l e a s o en
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convenci n, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial' esta-
blecido por los tratados particulares (A. Meri gnhac, Tratado Te-
rico i Prctico del Arbitraje Internacional, Pari s, 1 8 9$, pj . 289;
Cal vo, El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I ,
1 768 ) ;
605
Consi derando: que la medida ejercitada por el Gobi erno del Pr e-
sidente Bal maceda respecto de la barca Hornby Castle cuyo destino
era un puerto del norte de Chi l e, reviste el carcter de Arrt de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo
reconoce el jente del Gobi erno de Chi l e (Cal vo, Derecho Inter-
nacional, prrafo 1 277; Carl os Tes t a, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Pari s 186, pj : 128 ) ; que si el Gobi erno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en el inters de su propia defensa,
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados
por l, el ej ercicio de este derecho no solamente compromete su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en-un tratado internacional, cir-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario dara por
consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques que
se encontraran en los puertos del pais abiertos al comercio i desti-
nados a los puertos declarados clausurados, el bloqueo ficticio o blo-
queo de papel, proscrito por el Derecho Internacional Moder no;
Consi derando: ademas, que el decreto de 1. de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presi dente Bal maceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comerci o los ocho puertos ubicados entre Chaaral i Pi -
sagua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida apli-
cada a una larga estension de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todava al Gobi erno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del Tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene cel ebrados, declarar clausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustrado
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as un bl oqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord J ohn
Russell, citado por Hal l , el Gobi erno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
6 0 6
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bloqueo.
(W. E. Hal l , A Trealise on International Law, Oxf ord, 1 8 90 ,
pj . 3 7, nota de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Consi derando: que si la medida tomada por el Presi dente Balma-
ceda con respecto a la barca Homby Caslle cae baj l a prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, - motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
Tri bunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
Homby Caslle en contra del Gobi erno de Chi l e.
Consi derando: que si el buque Homby Castle no pudo descar-
gar en e! puerto de Antofagasta desde el 7 al 13 de Marzo de 1 8 91 ,
fu ello, como lo confiesa el reclamante, en razn del estado de
bloqueo efectivo en que se encontraba dicho puerto en aquella
poca i que, por consiguiente, no puede hacerse al Gobi erno de
Chi l e responsable de las consecuencias que este acto lejtimo de
guerra pudo producir en las operaciones comerciales de los buques
neutrales surtos en los puertos bloqueados conforme a derecho;
Consi derando: que si el buque Homby Caslle, que sali de An-
tofagasta para Iqui que, no pudo descargar las doscientas cincuenta
toneladas (250) de carbn que llev para dicho puerto, desde el 17
al 30 de Marzo, como lo afirma el recl amante, no se ha comproba-
do de manera alguna que fu ello a causa de actos ej ecutados por
el Gobi erno; que este ltimo no fu parte en el centrato de fleta-
mento i que debe, en consecuenci a, dirijir su accin el demandante
contra los fletadores para reclamarles indemnizacin, en conformi-
dad a las estipulaciones del contrato de fletamento, por los perj ui -
cios que les caus este atraso en el desembarque del cargamento;
que es de pblica notoriedad que las operaciones comerciales vol-
vieron a su estado normal en el puerto de Iquique a fines del mes
de Febrero de 1 8 91 ;
Consi derando: que al Gobi erno tampoco puede hacrsele respon-
sable por la rescisin del contrato de fletamento cel ebrado en Li -
6 0 7
verpool el 27 de Octubre de 18 90 entre el reclamante 1 los seores
Duncan, Fox i Ca. , para embarcar un cargamento de salitre en
Iquique; que el Gobi erno no fu parte en ese contrato de fleta-
mento i que si realmente la esportacion de salitre no hubiera sido
posible entonces, esto no debe atribuirse sino al estado de con-
mocin en que se encontraba aquella parte del pais en esa poca;
que, ademas, es de notoriedad publica que el embarque de salitre
se restableci a fines de Febrero de 1 8 91 ; i que los decretos del
Presidente Bal maceda para impedir la esportacion de esa sustancia,
se estimaron como letra muerta en los puertos del norte que se
haban sustraido de su autoridad; que, mas an, la barca Homby
Caslle se encontraba en Iquique desde el 17 al 30 de Marzo i que
el decreto del Presi dente Bal maceda, declarando clausurados al
comercio los puertos del norte, que tiene fecha i . de Abril , no
pudo ejercer influencia sobre el nuevo contrato de fletamento para
cargar trigo en Tal cahuano, que tiene fecha 24 de Marzo de 1 8 91 ,
anterior a la del decreto aludido;
Consi derando: que si la esportacion de trigo fu prohibida en
Talcahuano desde el 1 1 al 22 de J uni o de 1 8 91 , 0 0 0 1 0 afirma el
reclamante sin comprobarl o, el Gobi erno del Presi dente Bal mace-
da no habria sino ejercitado el lejtimo derecho que le asista para
prohibir la esportacion de cereal es, sobre todo en tiempo de gue-
rra; que esta medida lejtima no le acarrea la obligacin de pagar
indemnizacin alguna a un buque neutral que prentende haberse
encontrado durante 11 dias en la imposibilidad de embarcar su car-
gamento.
Por estos fundamentos, el Tri bunal , por unanimidad devot os ,
absuelve al Gobi erno de Chi l e del cobro de las estadas del Hornby
Caslle en Antofagasta, Iquique i Tal cahuano i de los perjuicios
causados por rescisin de un contrato de fletamento i viaje a Tal -
cahuano de dicha nave.
I por las mismas consideraciones espresadas en el cuerpo de esta
sentencia, los seores arbitros de Bl j i ca i de la Gran Bretaa, se
declaran incompetentes para resolver sobre los perjuicios causa-
dos por la detencin del buque reclamante en Val paraiso durante
los dias trascurridos entre el 9 i 17 de Enero de 1 8 91 . El seor
6 0 8 -
arbitro de Chi l e concurre tambin a la declaracin de i ncompe-
tencia por los motivos especiales que espresa en voto separado, en
los casos nms. 76 i dems anl ogos. Santi ago, 17 de Di ci embre
de 1 8 9 5 . CAMI L I . E J A NS S E N. A L F R E D S T. J OHN.
LOS infrascritos arbitros de Bl j i ca i de la Gran Bretaa decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convenci n de Arbitraje de 26 de Setiembre de 1 8 93 , al arbitro
de Chi l e para que firmase la sentencia precedente, dicho seor
arbitro se neg formalmente a hacerl o. Santi ago, 8 de Febrero
de 18 96. - C A M I L L E J A NS S E N. A L F R E D S T. J OHN
5 ^ 7^ - ^ ^ ^"&3"^'^'"db"
1
^' j t t ' " " " ^ ^ ' " a S " ^ ^ ) ' "
g 7
^
1 1 E L 4 M A. CI OX W. 9 4
A L E J A N D R O P A R K L Y L E
MEMORI AL
Williamson, Bal f our i Ca . , por don Alej andro Par k Lyl e, j erente
de la sociedad annima denominada Lyle Shipping Company Ld.
la cual sociedad es armadora i propietaria de la nave Cape Brelon,
constando nuestra personera del poder que acompaamos al Tr i -
bunal Arbitral Angl o-Chi l eno respetuosamente deci mos:
La Compa a que representamos es una sociedad annima esta-
blecida en Gl as gow, conforme a las leyes i ngl esas, observ durante
la guerra civil de Chi l e estricta neutralidad, i no ha presentado a
ningn otro tribunal la reclamacin que en seguida deduci remos.
Tampoco ha obtenido compensaci n, total o parcial, por los daos
cuya indemnizacin habremos de solicitar.
El Cape Brelon fu fletado en Londres por la Compa a denomi -
nada The Creta Coal Company Limited, el u de J uni o de 1 8 90 ,
para tomar un cargamento de carbn en Newcastl e i desembarcarlo
en Valparaiso o en otros puertos de la costa de Chi l e.
Designse Valparaiso como puerto de descarga; all se diriji el
capitn i lleg al puerto el dia 21 de Enero de 1 8 91 . Al entrar en
l fu detenido el buque por la corbeta O'Higgins de la Escuadra
chilena, i uno de sus oficiales pas a bordo para notificar al capitn
que el puerto se encontraba bloqueado por las naves de la Escuadra
TOMO 111 T. k. 77
6 1 0
la cul se habia desligado de toda obediencia hacia el Gobi erno del
seor Bal maceda i que, en consecuenci a, no se permitia la entrada
en la baha.
El capitn determin entonces dirijirse al puerto mas cercano,
que era el de Coqui mbo, el cual, segn creia, no se encontraba
bl oqueado.
Arri b en Coqui mbo el 24 de Ener o, en donde permaneci doce
dias esperando que se suspendiese el bl oqueo de Valparaiso le
impartiesen nuevas rdenes los armadores.
Habi endo sabi do que Val paraiso estaba franco, se hizo a la vela
para este puerto el 5 de Febr er o i arrib all el 13 del mismo mes.
Sabi a el capitn que el Cape Bretn habia sido fletado en Ham-
burgo a los seores Weber i Ca . para ir a tomar un cargamento de
salitre a los puertos del norte, apenas concl uyese su descarga en
Val parai so. Apresur, en consecuenci a, esta operaci n, i estuvo
listo para zarpar, a cumplir con el referido contrato, el dia 13 de
Abri l . La autori dad se neg a despacharlo para el puerto de Pi sa-
gua, que era el que se le designaba para el carguo de salitre, i
mantuvo la interdiccin hasta el dia 30 de Abril .
La detencin del Cape Bretn en Val parai so que amenazaba
prolongarse indefinidamente, oblig a los armadores a dejar sin
efecto el fietamento pactado con Weber i Ca . , i para obt enerl a
cancelacin del contrato les fu menester indemnizar a stos con la
suma de cuatrocientas libras esterlinas [ 4 0 0 ] .
Recl mase del Gobi erno de Chi l e el pago de la suma total de
mil cuatrocientas cuarenta i cuatro libras esterlinas tres chelines
( 1 . 4 4 4 - 3 - 0 ; , que se descompone en las siguientes partidas:
1 .
A
Quinientas cuarenta i cuatro libras esterlinas
catorce chelines cuatro peniques ( 54 4 -1 4 -4 I,
por los veintitrs dias perdidos a consecuenci a
de la arribada a Coqui mbo que, en razn del
bl oqueo de Val parai so, tuvo que hacer el Cape
Bretn, computando 4 peniques diarios por cada
una de las 1 , 4 21 toneladas de capacidad de la
nave 54 4 . 1 4 . 4
611
2." Veintiuna libras esterlinas diezisiete chelines
tres peniques [ 2 1 . 1 7 . 3 ] , monto de los gastos
que impuso la arribada a Coquimbo . . . 2 1 . 1 7 . 3
3 .
a
Cuatrocientas dos libras esterlinas doce che-
lines cuatro peniques ( 4 0 2. 1 2. 4 ) , por los
diezisiete dias de detencin en Valparaiso, en
la proporcin ya espresada . . . . . 4 0 2 . 1 2 . 4
4.a Cuatrocientas libras esterlinas ( 4 0 0 . 0 . 0 )
pagadas a Weber i Ca. por la cancelacin del
contrato de fletamento 4 0 0 . 0 . 0
5. Setenta i cuatro libras esterlinas diezinueve
chelines un penique ( 7 4 . 1 9 . 1 ) pagadas por
corretaje del contrato cancelado . . . . 74 . 1 9. 1
T OT A L 1 , 4 4 4 - 1 3 - 0
Solicitamos abono de intereses legales al tipo del seis por ciento
anual sobre las sumas espresadas. Pedimos que oportunamente se
abra un trmino probatorio para justificar aquellos de los hechos
referidos en el presente memorial que negare el Gobierno de Chile.
Whe hereby make oath that according to the best of ur know-
ledge and belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BALF OUR I C.
a
Sworn by Mr. John Nicholson, a member of the firm of Messrs.
Williamson Balfour & Co. British Merchants of Valparaiso at
the British Consulate General at Valparaso,, this sixteenth day
of April 1 8 9 .
Before me,
J OHN E . C R OK E R
Vi co- Cns ul .
0 1 2
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
El jente del Gobi erno de Chi l e procede a contestar el memo-
rial de la reclamacin nm. 94 de la manera siguiente:
1 En el memorial presentado se nota la ausencia completa de los
datos que debi contener en obedecimiento al as prescripciones de
los arts. I I I , I V i VI I I del Regl amento. Aunque se espresa en l
que el seor Alejandro Park Lyl e procede como jerente de una so-
ciedad annima, el reclamo se entabla tembien a su propio nombre,
ya que se titula co-propietario de la nave Cape Bretn en el poder
que se ha acompaado. Las omisiones referidas no permiten dar
curso a este memorial, i asi lo pido al Excmo. Tri bunal .
2 El poder con que D. J uan Nichol son ha comparecido ante
V. E. en representacin del reclamante es insuficiente para repre-
sentar a D. Alejandro Par k Lyl e i mucho mas lo es para proceder
en nombre de la sociedad annima Lyle Shipping Company Limi-
ted. El seor Park Lyl e al otorgar el mandato no ha espresado que
procedi ese a nombre de esa Compa a, aunque se titula jerente del
buque Cape Bretn i uno de sus dueos. Tampoco se acredita ese
dominio, ya sea por parte de la Compa a, ya sea por parte del
mismo otorgante.
El seor Ni chol son dice representar a la casa de Williamson,
Baljour i Ca., i no acompaa antecedente alguno en que conste
que es socio de l casa i que puede usar la firma social.
El poder est circunscrito a uno de los puntos dl a reclamacin,
que es el referente a la detencin del buque por las autoridades
chilenas, segn lo dice espresamente en la parte manuscrita. No ha
podi do, por consiguiente hacerse uso de l para los cobros a que
se refieren las partidas 2 .
a
a 4 .
a
de las consignadas al fin del me-
morial, las cuales no son relativas a la demora, sino a gastos de otra
especi e. Ademas, ha sido otorgado para jestionar ante tribunales
chilenos i segn las leyes positivas, i no segn las reglas del Dere-
cho Internacional, o segn las fijadas en la Convenci n.
6 1 3
Su forma misma es irregular, porque estendido en idioma caste-
llano, se han intercalado en l frases inglesas; i no est tampoco
suficientemente legalizado.
Por estas consideraciones, espero que V. E. se ha de servir
aceptar la escepcion de falta de personera que interpongo, a lo
menos en cuanto a los puntos de la reclamacin que no se refieren
a perjuicios orijinados directa e inmediatamente por la detencin
del buque en el puerto de Valparaiso.
3 Si se pretende llevar adelante la reclamacin en nombre de la
sociedad anmina Lyle Shipping Company Limited, opongo a la
demanda la escepcion de incompetencia del Tribunal. La Con-
vencin de 26 de Setiembre de 1893 lo ha constituido solamente
para oir reclamaciones de subditos de S. M . B. ; i no son tales sino
las personas naturales. Las ficticias solo existen en virtud de la lei
i dentro del pais en que esta rije, i en ningn caso pueden ser de-
nominadas subditos de S. M. B.
Por razn de la materia misma dl a reclamacin, la jurisdiccin
de V. E. solo se estenderia a la parte de ella que se refiere a perjui-
cios provenientes de la demora causada por el bloqueo de Valpa-
raiso. La detencin en este puerto por no haber obtenido el capitn
del Cape Bretn que se le despachara para Pisagua, no importa un
acto u operacin de las fuerzas de mar i tierra de la Repblica, i
por consiguiente no est comprendida en los trminos del art. i.
de la Convencin mencionada.
Espero por lo tanto, que V. E. ha de tener a bien declararse in-
competente para conocer en el todo o parte de esta reclamacin,
como lo solicito respetuosamente.
4 Los hechos espuestos en el memorial no constan hasta ahora
de los antecedentes presentados. Aguardar para apreciarlos que se
rinda la prueba ofrecida por el reclamante. Por ahora me basta
llamar la atencin del Tribunal a algunas de las circunstancias que
se mencionan. Desde luego nadie oblig, ni siquiera insinu al
capitn del Cape Bretn que debia salir para Coquimbo mientras
durase el bloqueo de Valparaiso. En Coquimbo permaneci el
buque, segn esposicion del reclamante, hasta el cinco de Febrero
de 1891, siendo asi que el puerto de Valparaiso habia quedado
6 1 4
franco desde muchos dias antes, hecho que no podia ignorar el
capitn, puesto que hai lineas de vapores que comunican los dos
puertos por lo menos dos veces por semana i telgrafos que permi-
ten mantener una comunicacin constante e instantnea. La de-
mora en Coquimbo ha provenido entonces de causas ajenas a la
guerra i el mismo memorial espresa que tuvo por objeto esperar
rdenes de los armadores.
En cuanto al flete del buque para Pisagua, ser menester ver
comprobado el hecho con el testo del respectivo contrato para
prestarle crdito, pues del mismo memorial se deduce que el capi-
tn no tenia instrucciones sobre este punto desde que en Coquim-
bo estaba aguardando rdenes. Otro tanto debo decir con referen-
cia a las dems partidas que se pretende cargar al Gobierno de
Chile, por indemnizacin a causa de haberse rescindido el contrato
i por pago de corretaje para hacer este arregla.
5 Por lo dems, la prueba de los hechos habr de ser escusada
en vista del niugun apoyo que esta reclamacin encuentra en los
principios del Derecho Internacional.
Se atribuye la demora del buque a dos causas principales: el blo-
queo de Valparaiso i la falta de despacho para Pisagua. Ambas me-
didas, suponindolas efectivas, emanaran del ejercicio de un dere-
cho perfecto por parte del Gobierno de Chile.
El bloqueo es un acto de hostilidad autorizado por el Derecho
de Jentes, i los perjuicios que pueda ocasionar al comercio no son
de cargo al belijerante que lo ejecuta. Basta que haya sido notifica-
do i que se lleve a efecto por medio de las fuerzas navales que sean
suficientes para impedir su violacin. Ambos requisitos fueron cum-
plidos con respecto al bloqueo de Valparaiso: hubo notificacin
jeneral i notificacin especial al Cape Brelon, i es bien sabido que
existian en la bahia fuerzas suficientes para mantener el bloqueo.
Escuso citar autoridades para apoyar esta doctrina, porque no hai
un solo tratadista que no convenga en ella.
Por lo que hace a la negativa de la autoridad para despachar el
Cape Brelon para Pisagua, me basta observar que ese puerto ha-
bia sido cerrado al comercio por decreto espedido por el Gobierno
de Santiago e l i . d e Abril de 1 891 . La lei aduanera vijente en
6 1 5
Chile en su art. j autoriza al Presidente de la Repblica para
adoptar esta medida siempre que sea reclamada por circunstancias
estraordinarias. No puede, por consiguiente, hacerse cargo al
Gobierno de Chile por haber hecho uso de un derecho lejtimo, i
en virtud de razones cuya fuerza no puede ocultarse.
El cobro de intereses no encuentra tampoco asidero en ningn
principio de derecho internacional o civil. No existiendo deuda
lquida i exijible, ni mora para pagarla, no puede reclamarse esta
clase de indemnizacin.
Suplico, en consecuencia, al Excmo. Tribunal, que si no da lu-
gar a las escepciones previas, se sirva rechazar en todas sus partes
la presente reclamacin.
E l jente de Chi le, >
M . E. BALLES TEROS , M . A . MART NEZ DE F.
Abogado de Chile
RPLI CA
Excmo. Seor:
Al escrito de rplica presentado en la reclamacin de la nave
Cupica hemos agregado, junto con otros certificados anlogos, el
de incorporacin de la sociedad denominada Lyle Shipping Com-
pany, Ld., compaia annima inglesa, cuyo jerente es nuestro
mandante don Alejandro Park Lyle.
Con ese documento queda establecido que todos los dueos del
Cape Bretn son ciudadanos britnicos ya que, conforme a las le-
yes inglesas, solamente los subditos britnicos pueden ser, en todo
o parte, dueos de una nave de esa nacionalidad.
Esto es cuanto tenemos que decir en especial, relativamente a las
infracciones reglamentarias que seala el seor jente del Gobierno
de Chile, en la contestacin a la demanda.
Esta abraza dos reclamaciones completamente diversas que tienen
su orjen en hechos de distinta naturaleza. La primera procede del
6 1 6
pretendido bloqueo de Valparaiso por la Escuadra, en los primeros
dias de la revolucin. Sube a 54 7. 1 7. 7 de los cuales corresponden
a los 23 dias que estuvo el Cape Bretn en Coquimbo esperando
que se le permitiera entrar en Valparaiso 54 4 . 1 4 -4 i 2 1 . 1 7 . 3 a
los gastos que impsola arribada en Coquimbo. Si no pudiramos
obtener documentos que comprueben la suma precisa de estos gas-
tos, fcil le ser a V. E. apreciarlos de una manera aproximativa:
conocidos los que impone a una nave de vela la arribada a un
puerto, tales como pilotaje o remolque a la entrada i salida, anclaje,
boyas, et c. , etc. Solo dos documentos podemos hoi acompaar que
son el cablegrama enviado al armador comunicndole la arribada a
Coquimbo i un recibo por derechos consulares.
En cuanto a la base de derecho en que est asentada esta parte
de la reclamacin, hemos espuesto en otras de igual procedencia
que el bloqueo de Valparaiso por la Escuadra no tuvo de tal mas
que el nombre, que mientras debera haber estado en vigor entra-
ron i salieron de l varias naves con el permiso espreso o tcito de
la Escuadra. Agregaremos ahora solamente que el caso del Cape
Bretn, aun en lo referente a la orden de no entrar al puerto de
Valparaiso, cae bajo la disposicin de cualquiera de los incisos del
art. XVI I del Tratado Anglo-chileno de Comercio de 1 8 54 , i el
Gobierno de Chile est, por consiguiente, obligado a indemnizar el
dao, como lo estara la Gran Bretaa si hubiera inopinadamente
cerrado por medio del bloqueo o de otro modo, un puerto suyo al
comercio de Chile.
El ltimo tem de la reclamacin monta a 8 78 . 1 9. 5 , que se
distribuyen en 4 0 2 . 1 2 . 1 , por 17 das de detencin en Valparaiso a
causa de la negativa de las autoridades a despachar el Cape Bretn
para Pisagua; 4 0 0 . 0 . 0 pagadas a Weber i Ca. por la rescisin del
contrato de fletamento para cargar salitre, que fu menester dejar
sin efecto a causa de la indicada prohibicin, i 74 . 1 9. 1 por corre-
taje del contrato cancelado o rescindido.
Para probar el hecho de tener fletado el buque para que fuese a
Pisagua a cargar salitre por cuenta de Weber i Ca . acompaamos
el respectivo contrato de fletamento; i para establecer el desembolso
de 4 0 0 por la rescisin del mismo, agregamos un recibo espedido
617
en Hamburgo por el jente de los seores Weber i Ca. en Valpa-
raiso. Si V. E . lo juzga conveniente puede ordenar que dichos se-
ores reconozcan la efectividad del recibo o del pago. Por lo que
toca al pago de la comisin de corretaje, los mismos seores podrn
establecer el hecho o a lo menos que era lo que, conforme a los
usos establecidos en el comercio, corresponda a la operacin que
se ejecut.
Por lo dems, siendo esta parte de la reclamacin comn a todas
las que preceden de la clausura dlos puertos del norte por el seor
Balmaceda, basta referirse a la discusin de derecho que en varias
de ellas se ha trabado.
Ademas de los documentos ya mencionados, agregamos el con-
trato de fletamento bajo el cual arrib el Cape Brelon a Valparaiso,
varias cartas dirijidas por el capitn i por los consignatarios al na-
viero, copia de la reclamacin que se interpuso ante el ministro
de S. M. B . en Santiago, i estrados del Diario de Navegacin de
la nave.
WI LLI AMSON, BALFOUR I Ca.
DUPLICA
Excmo. Seor:
Tengo el honor de duplicar en la reclamacin nmero 9 4 que ha
sido presentada en nombre de don Alejandro Park Lyle que se
titula jerente de la sociedad annima Lyle Shipping; Co. Ld.
1 No han sido salvadas las omisiones que se notan en el memo-
rial, ni se ha presentado hasta hoi poder en forma de la sociedad
reclamante. Las observaciones que sobre uno i otro particular for-
mul en mi contestacin, se mantienen todava con todo su vigor.
Es, pues, justo que V. E." no d curso a la reclamacin, o que
acepte la escepcion de falta de personera que tengo deducida. En
subsidio, se ha de servir acceder a mi peticin para que no se
tomen en cuenta en esta reclamacin aquellos puntos a los cuales
TOMO ni T. k. 7 8
6 1 8
no se estiende en manera alguna el poder acompaado, como lo
hice veri supliqu en mi contestacin.
2 El reclamante es una sociedad annima no reconocida en Chile.
No le son, pues, aplicables las consideraciones que V. E. tuvo
presente para declarar su propia competencia en la reclamacin
nmero 4 de la Anglo Chillan Co.
Fuera de esto, no se ha presentado constancia alguno de que la
Lyle Shipping Co. sea realmente una sociedad annima inglesa.
Aunque el escrito de rplica insina que entre los documentos
acompaados a la rplica de la reclamacin nmero 75 referente a
la barca Cupica, se encuentra un certificado de incorporacin de
dicha sociedad, la verdad es que tal documento no est compren-
dido entre los seis certificados de matrcula all presentados.
A ltima hora se ha exhibido un certificado espedido por el seor
cnsul jeneral de S. M. B. en Valparaiso para hacer constar que
el buque Cape Brelon es ingles i perteneci en 1 8 91 a don Alejan-
dro P. Lyle; pero este certificado est en contradicion con lo ase-
verado bajo juramento por el mismo seor Lyle, que dice que el
dueo de la nave es la sociedad antes mencionada. Siendo as, debo
mantener la escepcion de incompetencia, ya que no hai antecedente
que manifieste que esa sociedad sea realmente inglesa; i porque,
siendo annima, no ha sido autorizada por el Presidente de la Re-
pblica para funcionar en Chile.
3 Sin aceptar los hechos que sern materia de prueba en caso
de que V. E. lo juzgue necesario, voi a suponerlos exactos para
manifestar que esta reclamacin carece de todo fundamento jurdi-
co. Para este efecto, ser menester descomponerla en cada una de
las partidas de que consta a fin de examinarlas separadamente.
A . S e cobran 54 4 . 1 4 . 4 por las demoras ocasionadas al Cape
Brelon, a causa del bloqueo de Valparaiso que no le permiti entrar
a este puerto durante veinte i tres dias; i 2 1 . 1 7 . 3 P
o r
l
s
gastos
de arribada a Coquimbo.
Observo desde luego que el bloqueo de Valparaiso no dur sino
hasta los ltimos dias del mes de Enero. El Gobierno de Chile no
tiene la culpa de que el Cape Bretn no volviese a ese puerto sino
el dia 1 3 de Febrero; i mucho menos puede hacrsele responsable
6 1 9
de gastos de remolque, derechos consulares u otros semejantes que
le ocasionara su arribada a Coquimbo.
Basta para justificar al Gobierno de Chile con respecto a esta
primera parte de la reclamacin, dejar establecido que el bloqueo
de Valparaiso fu una operacin lcita de guerra llevada a cabo con
todas las formalidades exijidas por el Derecho Internacional.
Creo que he demostrado ampliamente esta tesis en la duplica
de la reclamacin nm. 8 2, i como la rplica no alega nuevas razo-
nes a las all refutadas, espero "que V. E. habr de tener como
reproducidas en este escrito las que por mi parte tengo alegadas
en aquella duplica.
B. Se cobran 4 0 2- 1 2- 4 por diez i siete dias de detencin en
Valparaiso, por haberse negado el despacho para Pisagua del men-
cionado buque Cape Bretn.
He tratado tambin estensamente la cuestin de si tuvo o n el
Gobierno la facultad de negarse a despachar el buque para Pisa-
gua, o cualquiera otro punto ocupado por la Revolucin. Bsteme
referirme a este respecto a lo que dejo dicho en la duplica de la
reclamacin nm. 7 6 .
Har solo dos observaciones. Suponiendo cierta la detencin de
diez i siete dias, i aplicable a este caso el art. 17 del tratado de
comercio entre Chile i la Gran Bretaa de 4 de Octubre de 1 8 54 , es
evidente que, conforme a esa estipulacin, ninguna indemnizacin
se debera por los primeros seis dias de demora i que por los seis
siguientes slo se adeudarla una suma equivalente a los gastos de
salario i sustento de la tripulacin. nicamente por los ltimos
cinco dias se debera una indemnizacin completa, que de ordina-
rio se regula a razn de cuatro peniques por tonelada de rejistro.
Los armadores del Cape Bretn pretenden, sin embargo, que los
cuatro peniques se les abonen no con arreglo al tonelaje de rejistro,
sino conforme a la capacidad efectiva de la nave, de la cual no han
presentado siquiera un comprobante fidedigno. V. E. en ningn
caso habr de prescindir de la comprobacin exacta del tonelaje
de rejistro si es que hubiera de dar lugar a esta parte de la recla-
macin, lo que fundadamente aguardo que no suceder.
C. Se cobran 4 0 0 por la cancelacin de un contrato de fie-
6 2 0
tamento que aseguran los reclamantes se vieron forzados a de-
jar sin efecto a causa de la detencin de 17 dias deque se
trata en el punto anterior; i 74 - 1 9- 1 por corretaje del contrato
cancelado.
Esta partida no es sino un duplicado de la precedente. La in-
demnizacin concedida por el art. 17 del tratado anglo-chileno
comprende todos los perjuicios causados por una detencin, ya sea
que se califiquen de lucro cesante o de dao emerjente. El pago
de cuatro peniques por tonelada de rejistro durante cada dia de
detencin, fuera de los doce autorizados por el tratado, equivale
al resarcimiento de todo dao i a la reparacin de todo lucro que
una nave pudiera haber obtenido mientras ha permanecido inactiva.
La tasa de la indemnizacin debida por razn de sobreestadas,
dice Dalloz, es fijada por la Convencin o por el uso. Jeneralmen-
te se avala en cincuenta cntimos por tonelada en cada dia. Las
estadias aade mas adelante, estn calculadas sobre el tonelaje
oficial (de rejistro) i no sobre el que puede cargar la nave. (Dalloz,
Repeiioire. V. Droil Maritime, nm. 898.) Dalloz se refiere en las
palabras precedentes a la prctica jeneral: los cincuenta cntimos
franceses por cada tonelada de rejistro, equivalen con poca dife-
rencia a los cuatro peniques ingleses, ese es el monto total de toda
indemnizacin debida por razn de sobreestadias.
Si a mas de esa indemnizacin hubiera de pagarse otra por razn
de contratos hechos o deshechos, el monto de una indemnizacin
de este jnero podra llegar a sumas verdaderamente fabulosas.
Bastara para este efecto ajustar o suponer que se habia ajustado
un contrato de fletamento de inmenso valor, i agregar que no se
haba podido llevar a cabo ese contrato por causa de una demora
de dos, de diez o de quince dias.
Por otra parte, no hai prueba legal de la existencia del contrato
que se dice celebrado con la casa de Weber i Ca. ni del pago de la
indemnizacin de 400 libras para dejar sin .efecto ese contrato. La
pliza de fletamento i el certificado de pago que se acompaan no
constituyen prueba de ninguna especie porque son documentos
privados, no reconocidos, i en los cuales el Gobierno de Chile no
ha tenido intervencin alguna. Documentos de esa clase no se
621
consideran tampoco en derecho como otorgados con fecha anterior
a su presentacin en juicio.
La cuenta final que es el nico papel que contiene el gasto de
corretaje, no est siquiera suscrita por alguien i carece hasta de
fecha. Apenas es un simple borrador sin importancia alguna jur-
dica.
Por estas consideraciones, yo espero que V. E. ha de desestimar
completamente esta parte de la reclamacin, as como las anterio-
res, dado caso de que no d lugar a las escepciones dilatorias
deducidas.
E l j ent e de Chi l e,
M. E. BAL L ES TEROS , M . A. MART NE Z . De F.
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Balfour i Ca. , por don Alejandro Park Lyle, jerente
de la sociedad annima Lyle Shipping Company Limiled, armador
i propietario del buque Cape Brelon, reclaman del Gobierno de
Chile mil cuatrocientas cuarenta i cuatro libras esterlinas tres che-
lines (1,444-3-0) mas intereses de 6 % anuales, por detencin,
cancelacin de contrato de fietamento i gastos de corretaje.
Se espone en el memorial que el Cape Brelon fu fletado en
Londres por la Compaa The Creta Coal Company Limited el 11
de Junio de 1890 para tomar un cargamento de carbn en New-
castle i desembarcarlo en Valparaiso o en otros puertos de la costa
de Chile; que se design a Valparaiso como punto de descarga, a
donde el buque arrib el 21 de Enero de 1891; que al entrar al
puerto, el Cape Brelon fu detenido por la corbeta O'Higgins, de
la Escuadra chilena, i uno de sus oficiales pas a bordo para notifi-
car al capitn de la barca que el puerto estaba bloqueado i que, por
consiguiente, era prohibido penetrar en la bahia; que el capitn
resolvi entonces dirijirse al puerto mas cercano, que era Coquim-
bo, donde lleg el 24 de Enero, permaneciendo all hasta el 5 de
Febrero, dia en que supo que Valparaiso estaba franco; que ese
mismo dia se hizo a la vela i lleg a Valparaiso el 13 del mismo mes;
que el capitn del Cape Bretn sabia que su buque habia sido fletado
en Hamburgo a los seores Weber i Ca. para ir a tomar un carga
mente de salitre a los puertos del norte, apenas concluyese su
descarga en Valparaiso; que apresur, en consecuencia, esta ope-
racin, i estuvo listo para zarpar a cumplir con el referido contrato
el 13 de Abril; que la autoridad se neg a despacharlo para Pisagua,
que era el puerto que se le design para el carguo de salitre, i que
se mantuvo la interdiccin hasta el 30 de Abril; que, como la deten-
cin del Cape Brelon amenazaba prolongarse indefinidamente, los
armadores se vieron obligados a rescindir el contrato de fletamento
pactado con Weber i Ca. , pagando a stos una indemnizacin de
cuatrocientas libras esterlinas ( 4 0 0 ) ; que, en consecuencia, se
reclama del Gobierno de Chile la suma de mil ciento cuarenta i
cuatro libras esterlinas tres chelines ( 1 , 4 4 4 -3 )> que se descom-
pone en las partidas siguientes: quinientas cuarenta i cuatro libras
esterlinas catorce chelines cuatro peniques ( 54 4 -1 4 -4 ) por los
veintitrs (23 ) dias perdidos a consecuencia de la arribada a Co-
quimbo con motivo del bloqueo de Valparaiso a razn de cuatro (4 dj
peniques diarios por cada una de las mil cuatrocientas veintiuna
( 1 , 4 21 ) toneladas de capacidad de la nave; veintiuna libras esterli-
nas diezisiete chelines tres peniques ( 2 1 - 1 7 - 3 ) , por los gastos que
le impuso al buque la estada en Coquimbo; cuatrocientas dos
libras esterlinas doce chelines cuatro peniques [ 4 0 2- 1 2- 4 ] por los
diezisiete ( 1 7) dias de detencin en Valparaiso, en la proporcin
ya indicada; cuatrocientas libras esterlinas [ 4 0 0 ] pagadas por la
cancelacin del contrato de fletamento celebrado con Weber i Ca.
i setenta i cuatro libras esterlinas diezinueve chelines un penique
[ 7 4 - 1 9- 1 ] pagados por corretaje, mas intereses de 6$ anuales.
El jente de Chile pide no se admita el memorial, pues no obe-
dece ste a los artculos I I I , IV i VI I I del Reglamento i tampoco
est comprobada la representacin de los firmantes del memorial;
que si se pretende llevar.adelante la reclamacin a nombre de la
sociedad annima, pide que el Tribnnal se declare incompetente,
6 2 3
pues la Convencin de 26 de Setiembre solo comprende a las per-
sonas naturales, nicas que pueden investir el carcter de subditos
britnicos, i no a las ficticias, que solo existen en virtud de la lei
i dentro del pais en que esta rije, i en ningn caso pueden ser
denominadas subditos de S. M. B. ; que tambin por razn de la
materia de la reclamacin, la jurisdiccin del Tribunal solo se esten-
deria a la parte que se refiere a perjuicios causados por el bloqueo
de Valparaiso; que lo dems de ella no lo orijina acto u operacin
de las fuerzas de mar i tierra de la Repblica; que respecto de los
hechos en que se funda la reclamacin no se han acompaado ante-
cedentes para comprobarlos, as que no hai para qu detenerse a
combatirlos, qne basta negarlos, como se hace en efecto; que por
lo dems, aunque se justificaran, ellos no produciran en manera
alguna responsabilidad para el Gobierno de Chile, pues el bloqueo
efectivo i notificado es acto lejtimo de guerra i no da lugar a indem-
nizaciones; que la negativa para dar el ^arpe para Pisagua est auto-
rizada por la lei aduanera de Chile, as que tampoco puede hacerse
cargo a Chile por la ejecucin de una facultad incorporada en sus
cdigos; i se concluye pidiendo que si no se aceptan las escepciones
previas deducidas se rechace la reclamacin en todas sus partes.
En la rplica se dice que el bloqueo de Valparaiso no fu efec-
tivo i que la prohibicin en todo caso para entrar a ese puerto cae-
ra bajo el art. 17 del tratado celebrado entre Chile i la Gran Breta-
a en el ao 1 8 54 que obliga la indemnizacin i que respecto a la
negativa del zarpe para Pisagua se aplica a este caso i se reprodu-
cen aqu todos los argumentos ya aducidos por los memorialistas
en las otras reclamaciones anlogas; se acompaan documentos
para comprobar la nacionalidad britnica de los reclamantes i su
calidad de propietarios de la nave Cape Brelon, dos contratos-de
fietamento, copia de la reclamacin interpuesta ante el ministro de
S. M. B. en Santiago, estracto del diario de navegacin del Cape
Brelon, i recibo de Weber i Ca.
En la duplica se afirma que los documentos acompaados no des-
virtan las objeciones que se han hecho al memorial, a la persone-
ra de los firmantes, a la comprobacin de los hechos i al derecho
para reclamar; i
Considerando: que si el comandante del buque de guerra chile-
no O'Higgins notific el 21 de Enero de 1 8 91 al capitn de la barca
inglesa Cape Bretn, que entraba a la bahia de Valparaiso, que
estaba bloqueado dicho puerto i que no podia penetrar a l, no pro-
cedi sino en conformidad a lo prescrito por las reglas de la guerra
en materia de bloqueo, las cuales disponen se d aviso de ello a los
buques neutrales;
Considerando: que el puerto de Valparaiso estaba en realidad
bloqueado el 21 de Enero de 18 91 i que el Gobierno no es respon
sable de las consecuencias de este acto lejtimo de guerra para con
los buques neutrales que no pudieran entrar a un puerto que se ha-
llaba en estado de bloqueo regular;
Considerando: que respecto a la parte de la reclamacin que se
refiere a la detencin de la barca Cape Brelon en el puerto de Val-
paraiso desde el 13 al 30 de Abril de 18 91 la incompetencia del
Tribunal se funda principalmente en los dos captulos siguientes:
Considerando: que la Convencin de Arbitraje de 26 de Se-
tiembre de 1 8 93 , no somete a la jurisdiccin de este Tribunal sino
las reclamaciones motivadas por actos u operaciones ejecutadas
por las fuerzas de mar i tierra de la Repblica durante la guerra
civil que empez el 7 de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de Agosto
del mismo ao;
Considerando: que la negativa de parte de la autoridad del
puerto de Valparaiso para permitir el que la barca Cape Bretn
se hiciera a la vela para Pisagua el 13 de Abril de 1 8 91 , porque
este puerto estaba entonces ocupado por las fuerzas revolu-
cionarias, no reviste el carcter de acto ejecutado por las fuerzas
de tierra de la Repblica; que se trata de un acto del Gobierno
de jure del pais, ejecutado en conformidad a la lei; que el arti-
culo 7.
0
de la lei de 26 de Diciembre de 18 72 autoriza al Presi-
dente de la Repblica a cerrar temporalmente uno o mas puertos
al comercio cuando circunstancias estraordinarias as lo requieran;
que semejante medida dictada por razn de urjencia, cuando las
fuerzas del partido congresista ocuparon los puertos del norte, fu
ratificada por decreto supremo de i . de Abril de 1 8 91 que declar
cerrados al comercio los ocho puertos del norte desde Chaaral
6 2 5
hasta Pisagua, como tambin las caletas intermedias; que la cir-
cunstancia de que esta medida lejtima bajo el punto de vista del
derecho pblico interno, se hubiera tomado durante la guerra civil
por el Gobierno de jure del pais, no basta para imprimirle el carc-
ter de un acto ejecutado por las fuerzas de tierra de la Repblica
para con la barca Cape Bretn;
Considerando: que el artculo 17 del Tratado de Amistad,
Comercio i Navegacin, pactado en 4 de Octubre de 1 8 54 entre
Chile i la Gran Bretaa, estipula que cuando en caso de guerra,
por exijirlo imperiosamente el inters del Estado, seriamente com-
prometido, se dictare embargo o clausura jeneral de puertos por
cualquiera de las partes contratantes, los buques mercantes no
podrn reclamar ciertas indemnizaciones estipuladas sino cuando
la detencin o clausura excediere de seis dias; que por esta clusula
la Gran Bretaa ha reconocido al Gobierno de Chile el derecho
de detener los buques i de cerrar sus puertos en caso de guerra;
pero con la condicin de pagar ciertas indemnizaciones determina-
das; que, fundndose la reclamacin en medidas tomadas en tiem-
po de guerra, cabe apreciar si este Tribunal es competente para
aplicar las disposiciones del Tratado de 4 de Octubre al caso en
cuestin, puesto que, segn los trminos de la Convencin, debe
conformarse a las prescripciones del Derecho Internacional, que
comprende el derecho jeneral de jentes i el derecho especial estable-
cido por los tratados particulares (A. Merignhac, Tratado Terico i
Prctico del Arbitraje Internacional, Paris, 1 8 95, pj. 28 9; Calvo,
El Derecho Internacional Terico i Prctico, vol. I I I , 1 768 ) ;
Considerando: que la medida ejercitada por el Gobierno del Pre-
sidente Balmaceda respecto de la barca Cape Brelon cuyo destino
era un puerto del norte de Chile, reviste el carcter de Arrl de
Prince, que no es sino una de las formas del embargo, como lo
reconoce el jente del Gobierno de Chile (Calvo, Derecho Inter-
nacional, prrafo 1 277; Carlos Testa, Derecho Pblico Internacio-
nal Martimo, Paris 18 8 6, pj. 1 28 ) ; que si el Gobierno tiene el
derecho, en tiempo de guerra i en el inters de su propia defensa,
para detener en sus puertos a buques neutrales i rehusarles la auto-
rizacin para que se dirijan a ciertos puertos declarados clausurados
TOMO III T. K. 79
6 2 6
por l, el ejercicio de este derecho no solamente compromete su
responsabilidad moral sino tambin su responsabilidad efectiva
cuando el evento ha sido previsto en un tratado internacional, cir-
cunstancia que incide en el presente caso; que lo contrario daria por
consecuencia hacer lcito, por lo menos respecto de los buques que
se encontraran en los puertos del pais abiertos al comercio i desti-
nados a los puertos declarados clausurados, el bloqueo ficticio o blo-
queo de papel, proscrito por el Derecho Internacional Moderno;
Considerando: ademas, que el decreto de i . de Abril de 1 8 91 ,
promulgado por el Presidente Balmaceda, que regularizaba las
medidas tomadas previamente por la urjencia del caso, declara clau-
surados al comercio los ocho puertos ubicados entre Chaaral i Pi-
sagua, como tambin las caletas intermedias; que esta medida apli-
cada a una larga estension de costa i respecto de todos los buques
sin distincin de nacionalidad, que se encontraban anclados en los
puertos sometidos todava al Gobierno, puede ser considerada
como la clausura jeneral de puertos contemplada por el artculo 17
del Tratado de 1 8 54 ; que un belijerante no puede, sin esponerse a
comprometer su responsabilidad, sobre todo cuando el hecho est
previsto en los tratados que tiene celebrados, declarar clausurados,
mientras dure una guerra, uno o mas puertos que se han sustraido
a su autoridad, sino a condicin de emplear la fuerza para impedir
el acceso a ellos i producir as un bloqueo efectivo. En caso de
que una revolucin o guerra civil estalle en un pais, dice Lord John
Russell, citado por Hall, el Gobierno no puede declarar clausura-
dos los puertos que se encuentran en poder de los insurrectos i
semejante procedimiento seria violatorio de las leyes de bloqueo.
( W. E. Hall, A Treaiise on International Laiv, Oxford, 18 90 ,
pj. 3 7, nota-de Holtzendorff; Elementos de Derecho Internacional
Pblico, prrafo 75) ;
Considerando: que si la medida tomada por el Presidente Balma-
ceda con respecto a la barca Cape Brelon cae bajo la prescrip-
cin del art. 1 7 del Tratado de 1 8 54 , que regula las indemnizacio-
nes para el caso de embargo o de clausura jeneral de puertos, el
mismo artculo establece el nombramiento de arbitros especiales
encargados, en caso de desacuerdo, de fijar el monto de las indem-
nizaciones, motivo por el cual tampoco tiene jurisdiccin este
Tribunal para resolver la demanda deducida por los dueos de la
Cape Brelon en contra del Gobierno de Chile;
Considerando: que al Gobierno no puede hacrsele responsable
por los gastos que el capitn de la Cape Brelon hizo en Coquimbo,
donde se diriji para esperar que se suspendiera el bloqueo de
Valparaiso; que si el Gobierno no es responsable de las consecuen-
cias directas de un bloqueo regular, menos lo ser de los perjuicios
indirectos que l causara;
Considerando: que si el capitn del Cape Bretn pag realmente
a los segundos fletadores, Weber i C.
a
, la suma de cuatrocientas
libras esterlinas ( 4 0 0 ) por la rescicion del contrato, el Gobierno
de Chile no intervino en esta operacin i no podra hacrsele res-
ponsable de ello a no ser que hubiese voluntaria i arbitrariamente
estorbado la ejecucin del contrato de fletamento, lo que en mane-
ra alguna se ha probado; que si esta rescicion fu la consecuencia
de la detencin del buque, en el puerto de Valparaiso, este Tribu-
nal seria incompetente para conocer de ello por las razones prein-
dicadas;
Considerando: que por las mismas causales, al Gobierno de
Chile no le cabe responsabilidad por los gastos de corretaje que
pretende haber pagado el reclamante para lograr la rescicion del
contrato de fletamento.
Por estos fundamentos, el Tribunal, por unanimidad de votos,
absuelve al Gobierno de Chile del cobro de gastos hechos por el
buque reclamante en el puerto de Coquimbo i de los perjuicios que
se dicen causados por la rescicion del contrato de fletamento i
gastos de corretaje.
Por los mismos fundamentos espresados en el cuerpo de esta
resolucin, los seores arbitros de Bljica i de la Gran Bretaa
se declaran incompetentes para conocer de la parte de esta de-
manda que se refiere al cobro de daos causados por la detencin
del buque en Valparaiso desde el i 3 al 50 de Abril de 1 891 . El
seor arbitro de Chile concurre tambin a esta declaracin de in-
competencia por los motivos especiales que tiene espuestos, en voto
separado, en los casos nms. 7 6 i dems anlogos.
628
Santiago, 17 de Diciembre de 1 8 9 5 . CAMI L L E J A NS S E N. A L -
F RED S T . J OHN.
Los infrascritos arbitros de Bljica i de la Gran Bretaa decla-
ran que habiendo solicitado, en conformidad al artculo V de la
Convencin de Arbitraje de 26 de Setiembre de 1 8 93 , alarbitro de
Chile para que firmara la sentencia precedente, dicho seor arbitro
se neg formalmente a hacerlo.
Santiago, 8 de Febrero de 1 8 9 6 . CAMI L L E J ANS S E N. AL F R E D
S T . J OHN
6"'g
3
ti'">^ ^ e ^ ^ s e ^ - ^ s ' " ^ ^ " T B - ^ ^ " O > 3 " ^ g

os"*&
. R E C L A M A C I N r. 9 5
HAROL DO WAKE HAM
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca. , por el seor Haroldo Wakeham,
armador, i uno de los propietarios de la nave Quillola, segn cons-
ta del poder adjunto, a la reclamacin referente al Chpica, al Tri
bunal Arbitral Anglo chileno respetuosamente decimos:
En el memorial relativo al barco que acabamos de mencionar
hemos espuesto las circunstancias relacionadas con la profesin,
nacionalidad, domicilio i neutralidad de nuestro mandante, las cua-
les reproducimos al presente. Tampoco ha presentado ste a nin-
gn otro tribunal las peticiones que deduciremos mas adelante, ni
ha recibido suma alguna de dinero en compensacin o a cuenta de
los daos cuyo rezarcimiento cobraremos.
El dia i . de Febrero de 1891 lleg el Quillola al puerto de
Iquique con un cargamento de mercaderas surtidas, i en el acto el
capitn fu informado por el comandante del buque de guerra chi-
leno Almirante Cochrane de que el puerto estaba bloqueado i no
se le permitira descargar ni embarcar.
El bloqueo del puerto, con las espresadas restricciones, dur
hasta el dia de Marzo, esto es, permaneci la nave 31 dias dete-
nida.
630
El dia 19 de Marzo qued paralizada la descarga, porque las
embarcaciones de que el buque se servia para efectuarla, fueron
empleadas en el embarque de tropas; pero sigui su curso al
dia siguiente.
Una vez completado en Iquique el desembarco de las mercade-
ras, el Quillota se hizo a la vela para el puerto de Talcahuano,
pues habia sido fletado para tomarall un cargamento de trigo. Lleg
a este puerto el 26 de Abril. A consecuencia de la prohibicin de
embarcar trigo, que riji en Talcahuano en el mes de Junio, el
buque permaneci desde el 11 hasta el 19 de aquel mes sin poder
completar su cargamento. Solamente, merced a los esfuerzos que
se hicieron en Santiago, pudo lograrse que se suspendiera, en
cuanto al Quillota, la interdiccin espresada, prestndose garantias
mui onerosas.
Reclmase el pago de las sumas indicadas en el siguiente detalle:
1, Trescientas cincuenta i nueve libras esterlinas
doce chelines [ 359.12.0] por los 31 dias que
permaneci el Quillota sin poder descargar en
Iquique a consecuencia del bloqueo, a razn de
cuatro peniques (qd.) diarios por cada tonelada,
siendo 69o toneladas la capacidad del buque. . 359.12.0
2.
0
Once libras esterlinas doce chelines ( 11.12.0)
por el dia 19 de Marzo, en que se priv a la na-
ve de las embarcaciones que efectuaban la des-
carga, en la proporcin ya espresada. . , . 11.12.0
3.0 Noventa i dos libras esterlinas diez i seis cheli-
nes | 92.16.0] por ocho dias de detencin en el
puerto de Talcahuano, tambin en la proporcin
mencionada . . . . . . . . . 92.16.0
Solictase el pago de las sumas arriba indicadas con los intereses
correspondientes; i se ofrece rendir toda clase de prueba, para
acreditar los hechos espuestos en el presente reclamo, si el Go-
bierno de Chile negare su efectividad.
631
We hereby raake oath that according to the best of our know-
ledge, belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMS ON, BAL F OUR i C.
a
Sworn by Mr. John Nicholson a member of t hef i r mof Messrs.
Williamson, Balfour 61 Co. , British merchants of Valparaiso, at the
British Consulate General at Valparaiso this ifteenth day of April
1895.
Before me,
J OHN E . C R OK E R
Vi ce- Cns u!.
CONTESTACTON
Excmo. Seor:
A nombre de don Haroldo Wakeham, la firma comercial de
Williamson, Balfour i Ca. , demanda en tres partidas 464 e inte-
reses, por haberse retardado, segn se dice, la descarga en Iquique
i la carga en Talcahuano, de la barca Quillota, durante 40 dias en
los meses trascurridos de Febrero a Junio de 1 8 91 .
1 La partida 1-, ascendente a 3 59. 1 2. 0 , corresponde a 31 dias
que se supone haber pasado en Iquique la barca Quillota sin po-
der descargar sus mercaderas a consecuencia del bloqueo el cual,
segn el memorial, dur hasta el 6 de Marzo de aquel ao.
Ese hecho es inexacto. Afianzada la ocupacin de Iquique por
las fuerzas congresistas despus del combate del 19 de Febrero, ya
no hubo bloqueo: el puerto i la aduana quedaron abiertos a toda
operacin comercial luego despus, de aquel suceso. Si ademas se
tiene presente quedicha barca lleg a Iquique el dia domingo i.
de Febrero, que solo pudo presentar sus papeles el lunes i comen-
zar su descarga el martes i si ademas se descuentan otros domin-
gos siguientes, resulta que el atraso all fu solo de mui pocos
dias; pero, digo yo, si el retardo provino de un bloqueo efectivo,
no hai para qu averiguar su duracin mientras el ltimo subsis-
6 3 2
tiera Iejtimamente. Protestar contra un bloqueo as es como
protestar contra la guerra misma, contra una inundacin, un terre-
moto, etc. De eso no responde nadie.
2 La segunda partida es de 1 1 . 1 2 . 0 por el dia 19 de Marzo,
el cual, segn afirma el memorial, se priv al a barca Quillola de
las embarcaciones que efectuaban su descarga en Iquique.
No dice el reclamante, como debiera decirlo, quien despoj al
buque de sus propias embarcaciones. De haberse stas empleado
en el embarque de tropas se deduce que el despojante fu la auto-
ridad. En tal evento, seria se el primer caso de angaria presenta-
do ante V. E.
3 La partida tercera asciende a 92. 1 6. 0 i corresponde a ocho
dias que, al decir del reclamante, la Quillota estuvo en Talcahuano
sin poder completar su cargamento de trigo en Junio del referido
ao. Nada de particular ofrece esta partida.
4 Por lo dems, esta reclamacin es, en jeneral, anloga a las
dems relativas a buques, como las nms. 67 i 75, presentadas por
los mismos memorialistas.
Por eso, me limito a reproducir aqu, aplicndolo al caso presen-
te, lo dicho en mis contestaciones a dichas reclamaciones, especial-
mente en cuanto se refieren: a la incompetencia de V. E. por no
ser subdito ingles el reclamante i por no tratarse de actos de las
fuerzas militares o navales de la Repblica; a la inadmisibilidad de
la reclamacin por no estar justificadas las personeras ni cumplidas
las formalidades reglamentarias; al desconocimiento, por mi parte,
i a la falta de comprobacin por la contraria, de los hechos alegados;
i a la absoluta irresponsabilidad de Chile, aun supuesta la efectivi-
dad de tales hechos.
Por tanto, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente para
conocer de esta reclamacin, i en subsidio, no admitirla o dese-
charla en todas sus partes.
El j ente de Chi l e,
GAS PAR T OR O, M. A. MART NE Z DE F.
Abogado de Chile.
6 3 3
RPLICA.
Excmo. Seor:
En la rplica de la reclamacin de la nave Chpica que lleva el
nm. 76, i perteneciente al mismo dueo de la barca Quillota, esto
es, a don Haroldo Wakeham, hemos acompaado el affidavit de
este seor, una contrata de fletamento i una carta del capitn.
Con el primero de esos documentos quedaran subsanados, si
fuesen fundados, los defectos de forma que el seor jente del Go-
bierno de Chile advierte en el memorial de la demanda. Con el
mismo quedara tambin establecida la nacionalidad britnica del
seor Wakeham i destruida la escepcion de incompetencia de V.
E. para conocer de la reclamacin.
Nada encontramos, por lo dems, en la contestacin, que no sea
la reproduccin de los argumentos i observaciones, as de forma
como de fondo, que se han hecho en las otras reclamaciones que
hemos presentado ante V. E. procedentes de hechos anlogos a
los que sirven de fundamento a a demanda.
Debemos, pues, por nuestra parte, reproducir tambin lo que
en otras ocasiones hemos dicho relativamente a aquellas defensas.
Ademas de los documentos ya mencionados, agregamos ahora el
diario de navegacin del Quillota.
WI LLI AMSON, BALFOUR 1 C A
DUPLI CA
Excmo. Seor:
La rplica se limita a reproducir en jeneral lo dicho por los
reclamantes en otras reclamaciones presentadas por los mismos
memorialistas, anlogas a la actual
Por mi parte, har lo mismo, refirindome particularmente a lo
TOMO 1 1 1 T. A. 80
6 3 4
espuesto i alegado por mi en las reclamaciones nms, 67173,
sobre suspensin de carguo de los buques Overdale, en Talcahua-
no i Slralhearn en Pisagua, durante el bloqueo de este puerto, al
cual se refiere tambin el caso del Birdslon, fallado por unanimidad
en contra del reclamante [reclamacin nm. 14 ) .
La reclamacin actual relativa a la barca Quillola, comprende
aquellas dos variedades, i ha de tenerla misma solucin. La par-
tida 2 .
a
por supuesta privacin de lanchas parece no ser caso de
angaria: aquellas eran de particulares, que no trabajaron un dia; i
como Chile no tiene, segn creo, obligacin de suministrar lanchas
i trabajadores para la descarga de buques
Termino, asi, suplicando a V. E. se sirva resolver como lo tengo
pedido.
( .. El j ente de Chile,
GAS P AR T OR O, M . A . MART NEZ DE F.
Abogado de Chile.
SENTENCI A
Williamson, Balfour i Ca. , por el seor Haroldo Wakeham,
armador, propietario de la barca Quillola, reclama del Gobierno
de Chile cuatrocientas sesenta i cuatro libras esterlinas, mas inte-
reses.
En la demanda se dice que el i. de Febrero de 1891 lleg el
Quillola al puerto de Iquique con un cargamento de mercaderias
surtidas i que en el acto su capitn fu notificado por el coman-
dante del buque de guerra chileno Almirante Cochrane de que el
puerto estaba bloqueado i no se le permitira descargar i embarcar;
que el bloqueo con sus restricciones dur hasta el 6 de Marzo, asi
que la nave permaneci detenida treinta i un dias; que el 19 de
Marzo se paraliz la descarga, porque las embarcaciones de que se
servia el buque para efectuarla se emplearon en el embarque de
tropas, pero que sigui su curso al dia siguiente; que una vez ter-
635
minada su descarga, el Quillota se hizo a la vela para Talcahuano
por habrsele fletado para tomar al 1 i un cargamento de trigo; que
lleg a dicho puerto el 26 de Abril; que en razn de la prohibicin
de embarcar trigo, que riji en Talcahuano en el mes de Juni o, el
buque permaneci alli sin poder completar su cargamento desde el
11 al 19 del indicado mes; que solamente merced o los esfuerzos
que se hicieron en Santiago, pudo lograrse que se suspendiera la
prohibicin, en cuanto al Quillota, prestndose garantas mui one-
rosas; que, en razn de lo espuesto, se reclama del Gobierno de
Chile trescientas cincuenta libras esterlinas doce chelines por los
treinta i un dias que el buque estuvo sin poder descargar en Iqui-
que a consecuencia del bloqueo, a razn de cuatro peniques dia-
rios por cada una de las seiscientas noventa i seis toneladas de
rejistro del buque; once libras esterlinas doce chelines por el dia en
que se priv a la nave de las embarcaciones que efectuaban la des-
carga; noventa i dos libras esterlinas dieziseis chelines por ocho
dias de detencin en Talcahuano; que se pide el pago de las espre-
sadas sumas con intereses.
Se acompaan dos protestas hechas ante los cnsules de S. M. B.
en Iquique en los dias 2 de Febrero i 1 6 de Junio de 1 8 91 , res-
pectivamente.
El jente de Chile, analizando el mrito de las partidas recla-
madas, dice sobre lo primero: que es inexacto que el bloqueo de
Iquique durara hasta el 6 de Marzo, pues es notorio que termin
el 19 de Febrero con la ocupacin de la ciudad por la fuerza con-
gresista i que en derecho ni siquiera hai necesidad de averiguar el
tiempo que el bloqueo estorb las operaciones de comercio de la
bahia, pues ello fu un acto lejtimo de guerra que no impone res-
ponsabilidades a los belijerantes; sobre la segunda partida, que el
reclamante no dice quien le despoj de las embarcaciones, asi que
no hai base para perseguirla responsabilidad del Gobierno de Chile;
sobre el tercer tem no hai ni que decir, pues basta su enunciacin
para que quede desvirtuado; que, por lo dems, esta reclamacin
sanlogaa las nms. 67 i 75 presentadas por los mismos memo-
nalistas, i por eso se limita a reproducir aqu aplicndolo al caso
presente, lo dicho en sus contestaciones a dichas reclamaciones,
630
especialmente en cuanto se refieren: a la incompetencia del Tribu-
nal por no ser subdito ingles el reclamante ni tratarse de actos de
las fuerzas militares o navales de la Repblica; a la inadmisibilidad
de la reclamacin por no estar justificadas las personeras ni cum-
plidas las formalidades reglamentarias; al desconocimiento, por su
parte, i a la falta de comprobacin, por la contraria, de los hechos
alegados; i a la absoluta irresponsabilidad de Chile aun supuesta
la efectividad de tales hechos; i que, por consiguiente, pide que el
Tribunal se declare incompetente, i en subsidio, que la deseche en
todas sus partes.
En la rplica i duplica no se entra en mayor desarrollo de la
cuestin, habindose acompaado con aquella certificado de nacio-
nalidad del buque i del reclamante, espedido por el encargado de
negocios de S. M. B. en Chile; i
Considerando:.que si la barca inglesa Quillota de propiedad del
reclamante Harold Wakeham no pudo descargar su cargamento en
Iquique desde el i. de Febrero de 1891, como lo afirma el recla-
mante, debe esto atribuirse, segn lo confiesa el seor Wakeham,
al estado de bloqueo en que se encontraba el puerto en esa poca;
que siendo el bloqueo efectivo, un acto lejtimo de guerra, no
puede hacerse responsable al Gobierno del retardo que se produjera
en la descarga de buques neutrales en puertos bloqueados; que por
lo dems es de notoriedad pblica que las operaciones comerciales
se reanudaron en el puerto de Iquique en los ltimos dias de
Febrero por haber terminado el bloqueo el 20 de dicho mes;
Considerando: que si al a barca se le priv el dia 19 de Marzo
del uso de las lanchas que servan para la descarga, porque se les
ocup en el embarco de tropas, el reclamante no dice que esas
embarcaciones le pertenecieran, ni precisa tampoco quines fueron
las autoridades que las utilizaron; que segn las prcticas martimas
son los fletadores o los consignatarios de las mercaderas los que
tienen la obligacin de desembarcar el cargamento i el capitn debe
limitarse a presentarles las mercaderas sobre cubierta; que, en
consecuencia, si se omiti facilitar durante veinticuatro horas la
descarga, el reclamante debe dirijir su accin contra las personas
directamente obligadas i no demandar al Gobierno de Chile que no
6 3 7
habia contraido obligacin alguna para con el buque de sacar de a
bordo las mercaderas i desembarcarlas;
Considerando: que si este mismo buque mas adelante permane-
ci estrilmente en la baha de Talcahuano, desde el 1 1 al 19 de
Junio de 1 8 91 , a consecuencia de la medida tomada por el Gobierno
del Presidente Balmaceda de prohibirla esportacion de trigo, como
lo declara el reclamante, el Gobierno no puede ser responsable de
este retardo, puesto que no hacia sino ejercitar el derecho que
tenia de prohibir la esportacion de cereales, sobre todo en tiempo
de guerra.
Por estos fundamentos el Tribunal Arbitral, por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente reclamacin.
Santiago, 17 de Diciembre de 1 8 95. CAMI L L E J A NS S E N.
AL F RE D S T. J OHN . Luis ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 17 de Diciembre de 1 8 95.
Diego Armstrong, secretario.
a n -J)< | i BS > ( t i ~ l - * - i - ' i -
>
-
R E C L A M A C I N N. OO
WI L L I AMS ON, B A L F OU R I CA.
MEMORIAL
Williamson, Balfour i Ca. , al Tribunal Arbitral Anglo-Chileno
respetuosamente decimos:
Nuestra casa de comercio es una sociedad colectiva establecida
en Liverpool, i est formada por los siguientes socios: los seores
Balfour, Williamson i Ca. , sociedad tambin radicada en Liverpool,
don Esteban Williamson, don Guillermo R. Henderson, don Ken-
neth Mathieson i don Archibaldo Williamson. De ellos, el seor
Henderson resida en Valparaso durante la poca en que acaecie-
ron los sucesos que dan orjen a la presente reclamacin i actual-
mente se encuentra viajando en diversos pases. El seor Mathieson
resida en la poca referida i est aun domiciliado en Valparaiso, i
los dems socios en Inglaterra.
Todos los miembros de la sociedad son ciudadanos britnicos de
nacimiento i ejercen el comercio. Ninguno de ellos tom partici-
pacin, directa o indirecta, en la guerra civil de Chile, que principi
el 7 de Enero i termin el 28 de Agosto de 1891, ni prest auxilio
o servicio a los partidos contendientes. No ha sido presentada ante
otro Tribunal la reclamacin que vamos a deducir, i hemos obtenido
. 6 3 9
por los daos que la motivan la compensacin que despus indica-
remos.
En la barca inglesa Yarkand enviamos a Iquique una partida de
252 fardos de sacos vacos de nuestra propiedad, consignada a los
seores James, Inglis i Ca. , comerciantes de aquella plaza. Los
sacos fueron desembarcados; pero 1 3 4 fardos fueron colocados en
la esplanada de la Aduana, que es el lugar en que all se acostumbra
depositar la mercadera que se interna.
Encontrbanse en ese lugar el dia 1 9 de Febrero de 1 8 9 1 , cuando
ocurri un combate entre las fuerzas del Gobierno Congresional
parapetadas en el edificio de la Aduana i las del Gobierno del seor
Balmaceda.
Algunos fardos fueron tomados por las tropas constitucionales
para formar trincheras i parapetos, pero stos i los dems hasta
completar el nmero depositado en el patio de la Aduana, fueron
destruidos en el incendio que sigui al combate.
Habiendo sido asegurada en Inglaterra toda la partida de sacos,
se apreci en mil trescientas veintisis libras esterlinas once cheli-
nes i tres peniques [ 1 , 3 26- 1 1 - 3 ] el valor de las prdidas, i sobre
esta suma se abon la proporcin correspondiente o sean ocho-
cientas cincuenta i tres libras esterlinas doce chelines i diez peni-
ques ( 8 53 - 1 2- 1 0 ) , previa deduccin de veintisis libras esterlinas
diez chelines i ocho peniques ( 26- 1 0 - 8 ) , contribucin que en el
siniestro cabia a uno de los aseguradores que habia suspendido sus
pagos, i de ocho libras esterlinas doce chelines seis peniques
[ 8 - 1 2- 6] por comisin de corretaje. Al efectuar este pago esti-
pularon los aseguradores con nosotros que reclamaramos contra el
Gobierno de Chile la indemnizacin i 'en caso de xito les reem-
bolsaramos lo pagado por ellos.
Reclamamos, pues, del Gobierno de Chile el pago de mil tres-
cientas veintisis libras esterlinas once chelines i tres peniques
( 1 , 3 2 6- 1 1 - 3 ) , con los intereses del 6% anual, valor de los 1 3 4
fardos de sacos vacos que perdimos en el combate indicado.
El mismo dia que tuvo lugar el referido combate de Iquique, esto
es el 19 de Febrero de 1 8 91 , el incendio que sigui a la refriega
consumi la bodega de los seores Pettie i Ca. , situada en la calle
6 4 0
de Bolvar, nm. i F. En dicha bodega tenamos depositadas las
mercaderas que, con sus respectivos precios, indicamos en la pla-
nilla adjunta. Esas mercaderas fueron tambin incendiadas, si bien
fu posible aprovechar los restos de las cajas de fierro, las cuales
vendidas en remate pblico, produjeron la suma de treinta i tres
libras esterlinas diez i seis chelines seis peniques ( 3 3 - 1 6- 6) , que
rebajamos de nuestra cuenta en la indicada planilla. El valor de las
mercaderas incendiadas en el incendio de la ya indicada bodega,
monta a doscientas cuarenta i dos libras esterlinas un cheln i seis
peniques [ 24 2- 1 - 6] , cuyo pago, con los intereses del 6% anual,
tambin reclamamos del Gobierno.
Para el caso en que se negare la efectividad de los hechos refe-
ridos en el presente memorial, ofrecemos acreditarlos por medio
de la prueba.
Whe hereby make oath that according to the best of our know-
ledge and belief the foregoing statement is correct.
WI LLI AMSON, BALFOUR I C .
A
Sworn by Mr. John Nicholson, a member of the firm of Messrs.
Williamson Balfour & Co. British Merchants of Valparaiso at
the British Consulate General at Valparaiso, this twenty third day
of April 1 8 95.
Before me,
J OHN E. C R OK E R
Vice-Cnsiil.
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
El jente del Gobierno de Chile tiene el honor de contestar el
memorial en que se formula la reclamacin nm. 96, elevada a este
Tribunal por la casa comercial de Williamson, Balfour i Ca. , para
cobrara mi representado la suma de 1 , 568 - 1 2- 9.
641
1 El memorial no se ajusta a las disposiciones del Reglamento
de procedimientos dictado por V. E. La residencia de los recla-
mantes no est determinada con precisin, ni se declara cual fu el
ao. i lugar del nacimiento de cada uno de ellos, como lo prescribe
el art. I I I . No se dice si han estado al servicio de alguno de los
belijerantes o si han recibido sueldo de alguno de ellos, como lo
manda el art. IV. No seftja el monto exacto de los intereses que
se cobran, como lo ordena el art. VI I I . I por fin, no se presentan
en idioma castellano los documentos acompaados, apesar de lo
que dispone el art. I I . Faltas son estas que hacen inadmisible el
memorial, por lo cual suplico a V. E. que se sirva desecharlo.
2 El memorial aparece firmado por don Juan Nicholson de quien
certifica el cnsul britnico en Valparaiso que es uno de los miem-
bros de la firma social de Williamson, Balfour i Ca. Pero al mismo
tiempo da razn el memorial de los nombres de los socios de la
casa, i entre ellos no aparece el del seor Nicholson. Mas an:
al final de la protesta formulada en Valparaiso ante el notario don
Pedro Flores Zamudio se copia una clusula del contrato de so-
ciedad en virtud del cual se constituy la de Williamson, Balfour i
Ca. , i en ella se espresan los nombres de los socios administrado-
res residentes en Valparaiso que pueden usar la firma social, i tam-
poco aparece entre esos nombres el de don Juan Nicholson. Este
caballero no ha justificado, por lo tanto, la lejitimidad de la perso-
nera que se atribuye, i mientras no lo haga, no tiene derecho a
ser oido en nombre de los seores Williamson. Balfour i Ca.
Opongo, pues, al a demanda la escepcion de falta de personeria, i
suplico a V. E. se sirva dar lugar a ella.
3 No se ha acompaado documento alguno que acredite que los
seores Williamson, Henderson i Mathieson, sean subditos bri-
tnicos como se afirma en el memorial, i ni siquiera se mencionan
los nombres de las personas que forman la sociedad de Balfour,
Williamson i C. " que tambin forma parte de la de Williamson, Bal-
four i Ca. Por mi parte no puedo aceptar la simple aseveracin de
los reclamantes acerca dla nacionalidad que se atribuyen. Mien-
tras no la comprueban en debida forma, yo solicitar de V. E. que
se declare incompetente para conocer en la presente reclamacin
TOMO III T. A. 8 l
6 4 2
ya que el Tribunal fu instituido nicamente en favor de los subdi-
tos de S. M. B.
4 De los hechos espuestos en el memorial, solamente consta por
pblica notoriedad que el 19 de Febrero 18 61 se libr un combate
en la ciudad de Iquique i a inmediaciones de la Aduana, entre las
fuerzas del Gobierno de Santiago mandadas por el coronel don
Jos Maria Soto i las que destac la Escuadra de Chile para mante-
ner la posesin de la plaza. S que a consecuencia de los disparos
hechos se produjeron incendios en la ciudad que consumieron algu-
nos edificios i mercaderas. No me consta que fueran tomados por
las fuerzas del Congreso i para formartrincheras i parapetos los 1 3 4
fardos de sacos que espresa el memorial. No me consta tampoco
el incendio de la bodega de los seores Pettie i Ca, ni que en dicha
bodega se encontrasen las mercaderas indicadas en la lista que se
acompaa. No aceptar estos hechos sino en vista de la prueba
clara i concluyente que se rinda para acreditarlos.
5 Aceptados hipotticamente los hechos, estimo que en dere-
cho, ellos no pueden dar mrito para aducir esta reclamacin. La
batalla de Iquique fu una operacin de guerra lcita i necesaria
para el fin que se proponan ambos belijerantes, cual era quedar en
posesin de aquella plaza. Mientras no la tuvieran, los jefes del
Congreso no podan proporcionarse fondos para llevar adelante la
guerra iniciada, i al Gobierno de Santiago le convenia mantener a la
Escuadra privada de esta fuente considerable de recursos.
Ahora bien: si la guerra civil debe reputarse justa para los neu-
trales, i si para tomar posesin de Iquique, fu indispensable librar
el combate de 19 de Febrero, es evidente que ninguno de los beli-
jerantes podia ser responsable de los perjuicios que esa operacin
debi necesariamente causar. El uso de los fardos de sacos para
formar parapetos i el incendio de la bodega de Pettie i Ca. con las
mercaderas que encerraba, deben considerarse como desgracias
ineludibes i que a nadie pueden imputarse.
A este respecto, no hai diverjencia alguna entre los tratadistas
de Derecho Internacional, desde Vattel uno de los primeros en
tratar espresamente esta materia hasta Bonfils, cuya notable obra de
Derecho Internacional ha visto la luz solamente el ao ltimo. Pue-
6 4 3
de suceder dice Bluntschli, que ciertos propietarios sean profunda-
mente afectados por la guerra, que sus campos sean arrasados, sus
casas destruidas, sus haciendas incendiadas. Estos males son inevita-
bles, i el propietario debe soportarlos como soportara un granizo, una
inundacin o un incendio ocasionado por un rayo. Es vctima de una
plaga, no de una injusticia. No hai, pues, en derecho" ninguna
demanda de indemnizacin que poder formular contra el enemigo
cuyas tropas han causado estos perjuicios, ni contra su propio
Gobierno a cuya proteccin, estaba obligado a recurrir.
Los perjuicios causados a la propiedad particular en los momen-
tos mismos del combate, o inmediatamente antes o despus i
estando el enemigo al frente deben considerarse como perjuicios
emanados de la guerra, los cuales segn Fi ore, no confieren accin
a los danmificados, ni imponen responsabilidad al Gobierno en cuyo
nombre se ejecutan. (Vase Vattel, Derecho de Jentes, L. 3 . ,
cap. 15; Bluntschli, Derecho Internacional codificado, artculos
652 i 662; Fi ore, Nuevo Derecho Internacional, titulo 3 . , 1 7 1 4
i siguientes; Wharton, International Law Dige vol. I I I , 2 1 3 ;
Kluber, Derecho de Jentes Moderno de Europa 262 i 263 ;
Funck Brentano, Du Droit des Gens, L. 2.
0
cap. 3. I I I ; Bons-
fils, Mannuel de Droit International Public 120 0 i 1 2 3 1 . )
Debo tambin hacer notar que estando ya indemnizados los
reclamantes por una compaia de seguros segn lo espresan en el
memorial, no tienen derecho a cobrar la misma suma al Gobierno
de Chile, en conformidad a las reglas de derecho que hace del
seguro un contrato de mera indemnizacin i nunca de lucro para el
asegurado. Si los reclamantes obran en nombre de la compaia de
seguros, han debido presentar el poder que les confiri autorizacin
para representarla.
La parte de la reclamacin que se refiere a intereses es, a mi
juicio, absolutamente insostenible. Los intereses se reputan en de-
recho como una indemnizacin a que est obligado el deudor moroso
pero para que la mora exista es necesario que haya trascurrido un
plazo estipulado o que haya intervenido reconvencin judicial. En
todo caso la deuda ha de ser lquida i exijible. Ninguna de estas
circunstancias median en la presente reclamacin.
6 4 4
RPLI CA
Excmo. Seor:
Relativamente a las observaciones referentes a la forma de nues-
tro memorial de demanda, debemos replicar que no es exacto que
hayamos omitido mencionar all si prestamos servicios a alguno de
los partidos contendientes o si hemos recibido sueldo de ellos. All
espusimos literalmente que no habamos servido o ausiliado a nin-
guno de los bandos polticos i de sto se sigue necesariamente que
no habamos recibido sueldo de ellos. Sueldo, es la compensacin
de un servicio.
Es verdad que no hemos espresado el ao i lugar del nacimiento
de las numerosas personas que forman la sociedad de Williamson,
Balfour i Ca., pero el Reglamento no nos impone obligacin estric-
ta al respecto. Exije esa mencin, siempre que sea hacedera darla,
i en nuestro caso no lo es.
Del contrato social que hemos acompaado en algunas de las
reclamaciones que hemos presentado como mandatarios, consta
que nuestra sociedad es britnica, esto es. est domiciliada en Ingla-
terra i ha sido constituida con arreglo a las leyes britnicas. Esto
es todo lo que necesitamos para que V. E. tenga competencia en
el presente litijio. No reclama individualmente ninguno de los socios
de nuestra firma; reclama la sociedad que es una entidad jurdica
distinta de los socios personalmente considerados. El seor Nichol-
son, aunque no es propiamente miembro de nuestra sociedad, est
En conformidad a las doctrinas que dejo espuestas, espero que
V. E. se ha de servir rechazar en todas sus partes esta reclama-
cin, si es que no da lugar a alguna de las escepciones dilatorias que
dejo deducidas.
E l jente de Chi le,
M . E . BALLES TEROS , M . A . MART NEZ DE F .
Abogado de Chile.
6 4 5
especialmente autorizado por una clusula del contrato social para
hacer uso de nuestra firma.
Partiendo de la jurisprudencia profesada por V. E. en alguno de
los fallos espedidos, nuestra reclamacin debe dividirse en dos par-
tes: la una procedente del incendio de Iquique, que consumi una
porcin de los fardos de sacos, i la otra que tiene su orijen en e
hecho de haber tomado el jefe de las fuerzas balmacedistas otra
porcin de sacos para formar trincheras i protejerse tras ellas,
como en efecto, se proteji.
No tenemos para qu negar que las sentencias a que hemos alu-
dido no nos dejan esperanzas en cuanto a aquella parte de la recla-
macin que versa sobre los sacos consumidos en el incendio, ya
que se ha juzgado que provino de una operacin lcita de guerra que
no d derecho a obtener indemnizacin.
Mas, no sucede lo mismo con los sacos tomados para trincheras.
La serie de autores que cita el seor jente del Gobierno, para
inducir a V. E. a rechazar nuestra reclamacin, se refieren, al
enunciar sus doctrinas, a los daos jenerales e inherentes al estado
de guerra. Pero el tomar a un particular, especialmente, a un neu-
tral una cosa para hacerla servir o aplicarla directamente a una ope-
racin blica, es algo profundamente diverso. Un ejemplo pondr
en claro esta distincin fundamental. Nadie duda que un comba-
tiente tiene el derecho de dar muerte a los caballos que montan
sus enemigos en el - campo de batalla; pero si a un hacendado le
arrebatan las autoridades los que tienen en su hacienda i estos pere-
cen en una accin de guerra podr acaso un gobierno escusarse de
indemnizar al propietario dicindole: la guerra es una plaga, es fatal
como el rayo o el granizo: atribuya usted su prdida a la plaga de
la guerra, no a injusticia de mi parte? El damnificado responder,
i con mucha justicia: todo eso ser tan cierto como se quiera; pero
si yo estoi obligado a soportar las calamidades inseparables del es-
tado de guerra, no tengo el deber de contribuir gratuitamente con
mis bienes a proporcionar elementos de combate o defensa. Si
tal obligacin existiera, la guerra se hara a espensas de algunos
individuos, no a espensas de la Nacin.
La ltima escepcion del seor jente consiste en afirmar que
6 4 6
nosotros no tenemos derecho a cobrar indemnizaciones del Gobierno
de Chile porque la hemos obtenido ya de una Compaa de Seguros
porque si la obtuviramos, el seguro se habria convertido para noso-
tros en un contrato lucrativo. Esta escepcion solo podra oponer-
la la compaia aseguradora, no el Gobierno de Chile que no fu
parte en aquel contrato i que no puede invocar las clusulas de l o
las diposiciones legales referentes a los derechos del asegurador.
No para los efectos legales, sino para esplicar nuestra conducta,
hemos dicho sin embargo que en caso de obtener indemnizacin
la devolveramos al asegurador, porque a ello estamos obligados
legal i moralmente.
Acompaamos una declaracin prestada ante un notario de Iqui-
que, por tres testigos presenciales, residentes en aquella ciudad, de
los cuales dos son chilenos, ignorando nosotros la nacionalidad del
tercero, Cattarinich. El Excmo. Tribunal podr, si lo juzga conve-
niente, i asi lo exije el seor jente, ordenar que esas declaracio-
nes sean ratificadas con citacin del Gobierno reclamado.
WI LLI AMSON, BAL F OUR I C. "
DUPLI CA
Excmo Seor:
La reclamacin nmero 96 a la cual se refiere la presente duplica,
no difiere sustancialmente de las dems que versan sobre perjuicios
producidos por el combate de Iquique de 19 de Febrero de 1 8 91 ,
sino en que el caso actual es aun mas claro sencillo que los dems
que han sido sometidos al conocimiento de V. E. i sobre los cuales
ha recaido ya su'justiciero fallo.
No me detendr en las cuestiones previas propuestas por la con-
testacin i que el mandatario de los reclamantes ha dejado sin res-
puesta. Llamar solo la atencin de V. E. al hecho de no haberse
comprobado la nacionalidad britnica de los socios de la casa de
6 4 7
Williamson, Balfour i C.
a
i a que ni siquiera se han dado hasta hoi
los nombres de muchos de esos socios.
El reclamante cree que esta indicacin es intil desde que n son
los socios individualmente considerados quienes reclaman sino la
sociedad misma que es una persona completamente diversa de los
socios segn un principio conocido de lejislacion. Agrega que siendo
inglesa la sociedad, basta esta circustancia para considerarla hbil
para reclamar ante V. E. , i a V. E. competente para conocer de la
reclamacin.
Olvdase al hacer esta argumentacin que, segn la lei inglesa,
la sociedad no forma una entidad distinta de los socios individual-
mente considerados, como acontece dentro de la lejislacion chilena.
Una sociedad (parlnership), dice Lehr, compuesta de dos o mas
particulares no constituye, at law, una persona moral distinta i no
puede estar en juicio como tal i bajo su razn social. [Lehr. hle-
ments de Droit civil anglais, Lib. 3 .
0
, ch. p.]
Olvdase, asi mismo, de que no ha comprobado en ninguna for-
ma que la sociedad de Williamson, Balfour i Ca. sea realmente
inglesa, puesto que la clusula de la escritura social que ha sido
transcrita en la protesta estendida el 16 de Abril de 18 91 ante el
notario don Pedro Flores Zamudio no espresa el lugar i pais en
que se constituy.
Es curioso, i me permito llamar mui especialmente la atencin
de V. E. a esta particularidad de la defensa de los reclamantes.
Ellos invocan la nacionalidad inglesa de las sociedades, prescin-
diendo de los individuos que las componen cuando asi conviene a
sus intereses i no les importa contrariar para este efecto los prin-
cipios mas conocidos de la lejislacion inglesa, como sucede en este
caso; pero cuando la sociedad reclamante es chilena, como aconte-
ce, entre otras muchas, en el caso de D. Richardson i Ca. ,
prescinden de la entidad social i pretenden ser oidas ante V. E.
por cuanto los socios son ciudadanos britnicos, sin importarles
tampoco violar abiertamente la prescripcin del art. 2053 del C-
digo Civil de Chile.
Se quiere que V. E. considere las sociedades analtica o sin-
tticamente, segn convenga a los intereses de los reclamantes,
648
i que, sin obedecer a ningn principio fijo, tenga como reclamantes
a los socios o a las sociedades mismas, siempre que cualquiera de
estos dos sistemas llegue a favorecerlos i sirva para condenar al
Gobierno de Chile. Esto equivale simplemente a pedir V. E. que
tenga dos pesos i dos medidas; pero V. E. no tendr sino un solo
peso i una sola medida, i estoi seguro que, decidido el Tribunal
por uno de los dos sistemas, ha de seguirlo observando hasta el fin,
cualquiera que sea el resultado para los reclamantes o para el Go-
bierno de Chile.
Por lo que hace al fondo de la reclamacin creen los seores
Williamson, Balfour i Ca. que el caso que V. E. va a fallar en esta
reclamacin es distinto, a lo menos en parte, de los que ya V. E.
ha estudiado i resuelto sobre perjuicios ocasionados por el comba-
te de Iquique de 19 de Febrero de 1 8 91 . Abandonndola parte
principal de la reclamacin a la suerte que le deparan los preceden-
tes sentados por el Tribunal, pretende sacar a flote siquiera el valor
de algunos fardos de sacos que se dice fueron empleados como
trincheras por las tropas del coronel Soto para batirse tras ellas
con los que estaban parapetados dentro de la Aduana.
Para sostener esta parte de la reclamacin, cuyo monto no se ha
fijado ni es posible fijar, se hace decir a los tres testigos cuya de-
claracin se acompaa que, despus del combate, los sacos desapa-
recieron de la esplanada de la Aduana, sin que hayan sido encon-
trados hasta hoi. Aceptando en hiptesis el hecho de haber sido
usados los sacos durante el combate, hecho que no est sustentado
por ningn antecedente, o relacin de los sucesos escrita en parces
oficiales o en artculos de prensa, me voi a permitir manifestar al
reclamante en lo que vinieron a parar los sacos, cuya desaparicin
le ha venido a parecer inesplicable solamente en el documento de
ltima hora. Me basta para el objeto, compulsarlos datos que el
mismo reclamante nos suministra.
En el sesto aparte de su demanda o memorial nos dice que
algunos fardos fueron tomados por las tropas constitucionales
para formar trincheras i parapetos, pero estos i los dems hasta
completar el nmero depositado en' el patio de la Aduana, fueron
destruidos en el incendio que sigui al combale.
6 4 9
He ah, pues, cual fu el fin de los sacos que las tropas constitu-
cionales (no las del coronel Soto) usaron para formar trincheras:
perecieron en el incendio producido por las bombas que se dispa-
raron durante el ataque.
Los seores James, Inglis i Ca. en su protesta estendida el 5 de
Mayo de 18 91 ante el notario de Iquique D. Tomas E. Vergara,
esponen que los 1 54 fardos de sacos pertenecientes a Williamson,
Balfour i Ca. i que se hallaban en la esplanada (o patio) dej a
Aduana de ese puerto lugar donde se acostumbra depositarla
mercadera que se desembarca aqui fueron all quemados i lolalmenle
destruidos a consecuencia del combate que tuvo lugar el 19 de F e -
brero ltimo.
Los mismos seores Williamson, Balfour i Ca. consignan igual
dato en la protesta que estendieron en Valparaiso i a que antes me
he referido. Dicen all que del cargamento de fardos remitidos a
Iquique i consignados a la casa de James, Inglis i Ca. , parte de
dichos fardos haban sido desembarcados en la plaza del referido
puerto cuando este fu atacado por la Escuadra en armas contra
el Gobierno, ocurriendo dicho ataque el diez i nueve del mes de
Febrero prximo pasado: i que a consecuencia de la referida opera-
cin blica 134 de los fardos fueron totalmente'destruidos.
Pues bien: apesar de tan esplcitas declaraciones que constan
todas de los propios documentos que los reclamantes han presen-
tado, i an de la esposicion de ellos mismos hecha en el memorial
i en la protesta, el escrito de rplica ha creido conveniente dividir
en dos porciones los fardos de sacos diciendo que la una se quem
i la otra se us para formar trincheras, i para no contradecirse tan
abiertamente hacen decir a sus testigos que los sacos que sirvieron
para trincheras, desaparecieron ignorando despus los otorgantes
si se quemaron o fueron robados.
Felizmente lo que no saben estos testigos, lo saben los recla-
mantes i sus consignatarios, que afirman (aquellos bajo de jura-
mento) que todos los sacos se quemaron a causa del incendio pro-
ducido por el combate.
Siendo ello asi en que se diferencia entonces esta reclamacin
de las de otros subditos britnicos que sufrieron perjuicios a con-
TOMO 111 T. 4. 82
6 5 0
secuencia del mismo incendio? En nada absolutamente, desde que
cierto o falso el hecho de haberse tomado algunos fardos para
formar parapetos, todos se quemaron i todos se habran quemado
del mismo modo aun cuando nadie los hubiera tocado.
Pero se trata de comparar este caso al de una requisicin de
animales para el servicio militar, i se dice que asi como esta no
puede llevarse a eecto sino mediante una indemnizacin, otro
tanto debe hacerse con respecto al uso de los sacos. Yo no nece-
sito manifestar a V. E. la enorme distancia que va de una requisi-
cin hecha con tranquilidad, en previsin lejana de un combate, al
uso de los muebles u objetos que se encuentran a la mano para
defenderse o atacar durante el fragor mismo de la lucha. Las leyes
de la guerra autorizan en este caso para destruir la propiedad ene-
miga, i no autorizaran a tomar objetos que sirvan para formar un
parapeto de defensa? El coronel Soto habria podido con lejtimo
derecho poner fuego a los edificios de la ciudad, obedeciendo a una
necesidad imperiosa de la guerra, como lo ha reconocido V. E. en
numerosas sentencias, i no habria sido lcito a l o a su adversario
defenderse tras un montn de sacos vacios?
El derecho de emplear los bienes de particulares para hacer
obras estratjicas de defensa es algo que est universalmenle reco-
nocido; i Laurent nos manifiesta que solo se debe una indemnizacin
cuando el hecho perjudicial no ha estado en relacin directa con
las operaciones estratjicas; pero si ha existido esa relacin, no hai
duda alguna, dice, es un hecho de guerra propiamente dicho que no
acarrea ninguna responsabilidad civil. Cita el mismo autor un caso
ocurrido durante la guerra franco-alemana, i que di o lugar a una
raclamacion. Como el hecho es exactamente igual al de que ahora
se trata, voi a valerme de sus propias palabras:
Muchos sacos de lana habian sido requeridos por la autoridad
militar el dia de la batalla de San Quintn; de all una accin de
indemnizacin por razn de las prdidas o averas que sobrevinieron
a los sacos suministrados en virtud de la requisicin. La demanda
fu rechazada por motivo de que los sacos habian sido empleados
en la construccin de una barricada en uno de los barrios de la
ciudad. Esta medida de defensa, habiendo sido tomada por la auto-
6 5 1
ridad militar en vista de las necesidades inmediatas de la lucha,
constitua un hecho de guerra que no daba lugar a indemnizaciones
por la va contenciosa, salvo el derecho del perjudicado para obte-
ner alguna parte de las sumas que a ttulo de equidad fueron
destinadas a la reparacin de los daos causados por la guerra.
(Laurent, Principes de Droit Civil raneis, t. 20 , secc. 4 57 i 4 59) .
As, pues, en Francia qued decidido que el uso que se hizo de
sacos de lana pertenecientes a particulares para formar barricadas
en previsin de un prximo combate, no daba lugar a indemniza-
cin. En nuestro caso, i a ser efectivo el hecho, los sacos fueron
tomados en lo mas recio del combate para defenderse del enemigo.
Ellos fueron, en seguida, destruidos por el incendio, siniestro que
en ningn caso habria podido evitarse, como no se evit respecto
del resto de los sacos de que ninguno de los belijerantes hizo uso.
En el caso presente existe ademas otra consideracin que es de
especial gravedad. Si el Gobierno de Chile pagara a la casa de
Williamson, Balfour i Ca. los sacos que cobra, esta casa recibiria
una doble indemnizacin porque ya ha sido totalmente indemnizada
de su prdida por una Compaa de Seguros.
Si la indemnizacin no es para los seores reclamantes, sino
para esta Compaa, ella es la nica que habria podido ejercitar su
accin. Los reclamantes no tienen personera para representar a
dicha Compaa, i respecto de ella no se sabe siquiera hasta este
momento qu clase de compaa sea ni qu nacionalidad tenga.
Por otra parte, el derecho no concede al asegurado sino una
mera indemnizacin, i si es verdad que el asegurador puede hacer
valer su derecho contra el asegurado que pretenda infrinjir este
principio, tambin lo es que cualquier interesado tiene tambin dere
cho para que el seguro no se torne en lucro a costa suya.
Repito, Excmo. Seor, que ninguna de las reclamaciones que se
han entablado pormotivo de prdidas sufridas en el combate trabado
en Iquique el 19 de Febrerode 1 8 91 , rene como sta tanto nmero
de razones legales para ser desechada. Como las dems, esta se
funda en el hecho de haber sido incendiadas las mercaderas cuyo
valor se cobra, del mismo modo i por la misma causa que hizo per-
der sus bienes a los otros reclamantes; pero sta tiene de especial
652
que, aun cuando no hubiera habido tal incendio, los sacos recla-
mados habran sido lejtimamente usados por uno de los belijeran-
tes, i esto bastara por s solo para desechar la reclamacin.
As lo aguardo de V. E. en el caso de que no se d lugar a las
escepciones dilatorias que tengo formuladas.
E l jente de Chi le,
M . E. BALLES TEAOS , M . A. MART NE Z DE F.
A bogado de Chile
SENTENCI A
Williamson, Balfour i Ca. , sociedad formada por subditos brit-
nicos, reclaman del Gobierno de Chile i, 568 libras esterlinas 12
chelines 9 peniques por perjuicios recibidos a consecuencia del
combate que tuvo lugar en Iquique el 19 de Febrero de 1 8 91 .
Esponen los memorialistas que en la barca inglesa Yarkand en-
viaron a Iquique 252 fardos de sacos vacos consignados a los
seores James, Inglis i Ca. , que los sacos fueron desembarcados,
quedando 1 3 4 fardos todava en la esplanada de la Aduana de Iqui-
que el 19 de Febrero de 18 91 cuando tuvo lugar el combate entre
las fuerzas congresistas parapetadas en la Aduana i las del Gobier-
no del seor Balmaceda; que algunos de los fardos los tomaron las
tropas constitucionales para formar trincheras i defensas, pero que
esos i el resto de los 13 4 bultos ya indicados los consumi el incen-
dio que sigui al combate; que toda la partida de sacos remitida de
Europa estaba asegurada i que correspondan, de la suma asegu-
rada, a los 1 3 4 fardos perdidos 853 libras esterlinas 12 chelines,
siendo el valor ntegro de ellos 1 , 3 26 libras esterlinas 1 1 chelines ;
peniques; que los reclamantes recibieron de la casa aseguradora las
853 libras esterlinas 12 peniques, pero con la condicin de que los
demandantes reclamaran del Gobierno el valor de los fardos incen-
diados i, en caso de xito, reembolsaran a la casa de seguros lo
pagado por ella; que, en consecuencia, piden al Tribunal se con-
6 5 3
dene al Gobierno de Chile a pagarles las 1 , 3 1 6 libras esterlinas 11
chelines 3 peniques, valor de los sacos, mas intereses del 6 por cien-
to; que el mismo dia 19 i a consecuencia del incendio preindicado,
se quem la bodega de los seores Pettie i Ca. , situada en la calle
de Bolvar nm. 1 F i que en dicha bodega tenan los reclamantes
mercaderas por valor de 242 libras esterlinas 1 cheln 6 peniques,
segn planilla que acompaan, las que fueron tambin consumidas
por el fuego, prdida que reclaman tambin del Gobierno de Chile
mas intereses del 6 por ciento.
Acompaan como comprobantes cuatro protestas: dos estendi-
das ante el cnsul de S. M. B. en Iquique el 17 de Marzo i 5 de
Mayo de 1891, otra estendida ante notario pblico en Valparaiso
en 16 de Abril de 1 8 91 , i la ltima ante notario pblico en Iquique
en 5 de Mayo de 1 8 91 .
El ajenie de Chile, contestando, espone que el memorial no se
ajusta a las prescripciones del Reglamento, contraviniendo asi lo
dispuesto en los artculos II, III, IV i VI I , lo que hace inadmisi-
ble la reclamacin; que el poder del firmante del memorial, seor
Juan Nicholson, no es suficiente para representar a la sociedad
reclamante, por lo que opone la escepcion de falta de personera;
que tampoco seha acreditado el carcter de subditos britnicos de
los miembros que forman la sociedad, lo que hace incompetente
al Tribunal para conocer en esta reclamacin; que tampoco consta
el incendio de la bodega de los seores Pettie i Ca. , ni que en di-
cha bodega se encontraban las mercaderas indicadas por los recla-
mantes; que en la hiptesis de ser efectivos los hechos espuestos
en el memorial, el combate i bombardeo de 19 de Febrero de 1 8 91 ,
operacin lejlima de guerra, no compromete la responsabilidad de
ningn Gobierno, como lo establecen varios tratadistas que cita;
que tambin debe hacer notar que la sociedad reclamante ha sido
indemnizada por una Compaa de Seguros, i si reclama a nombre de
sta ha debido presentar el respectivo poder; que' no'existe derecho
para cobrar intereses, pues este derecho se reputa como una indem-
nizacin a que est obligado un deudor moroso en una deuda
lquida i exijible, i ninguna de estas condiciones concurren en el
caso presente; en conclusin, pide al Tribunal que se sirva recha-
6 5 4
zar en todas sus partes la reclamacin, en caso de no dar lugar a
las escepciones deducidas.
En la rplica i duplica se debaten los mismos argumentos, acom-
pandose en la rplica una declaracin de testigos ante un notario
de Iquique.
Considerando: que los reclamantes Williamson, Balfour i Ca.
declaran en su memorial presentado a este Tribunal Arbitral, que
los ciento treinta i cuatro fardos de sacos vacos que se remitieron
a Iquique en la barca Yarkand i que se depositaron en la esplanada
de la Aduana de esa ciudad se destruyeron en el incendio que estall
en aquella parte del pueblo el 19 de Febrero de 18 91 a consecuen-
cia del combate que tuvo lugar el dia precitado entre las dos partes
belijerantes; que esta declaracin se encuentra confirmada en las
cuatro protestas diversas que se formularon por los reclamantes o
sus consignatarios ante los cnsules britnicos i notarios pblicos,
tanto en Iquique como en Valparaiso en 17 de Marzo, i de Abril
i dos en 5 de Mayo de 1 8 91 , en las cuales se atribuye la prdida de
estos fardos al incendio que se produjo por el combate;
Considerando: que este Tribunal se ha pronunciado ya en diver-
sos de sus fallos [vase reclamacin nmero 1 ] acerca de los acon-
tecimientos que ocurrieron en Iquique el 19 de Febrero de 18 91 i
que ha declarado que el Gobierno de Chile no habia incurrido por
ellos en responsabilidad; que el hecho consignado solamente en el
memorial de 1895 i no en las diversas protestas estendidas en 1 8 91 ,
que los soldados habian utilizado los fardos en cuestin para res-
guardarse de los proyectiles del enemigo, no puede tampoco com-
prometer la responsabilidad del Gobierno de Chile, desde que
estos fardos se encontraban en el sitio mismo del combate i que
su destruccin no fu con motivo del uso que de ellos se hubiere
hecho sino a causa del incendio que estall durante el combate;
Considerando: ademas, que los reclamantes declaran haber sido
ya pagados defvalor de dichos fardos por la compaa de seguros
en que habian asegurado esta mercadera; que, por consiguiente,
no pueden ellos reclamar nuevamente el pago de un valor que ya
les fu cubierto;
Considerando: que si los reclamantes tenian ademas ciertas mer-
6 5 5
caderias en los almacenes de los seores Pettie i Ca. , ubicados en
Iquique, calle de Bolvar nmero i F. , almacenes i mercaderas
que fueron consumidos por el incendio que se produjo en aquella
parte de la ciudad, al Gobierno de Chile no le cabe responsabilidad
puesto que el incendio fu la consecuencia de actos lejlimos de
guerra como el Tribunal lo tiene ya declarado en los diversos fallos
a que se ha referido anteriormente.
Por estos fundamentos el Tribunal Arbitral, por mayoria de
votos, disintiendo el arbitro britnico, pues solo acepta como fun-
damento del rechazo de la demanda el hecho de haber recibido el
reclamante, de manos de la compaa de seguros el valor de sus
prdidas, declara sin lugar la presente reclamacin.
Santiago, 1 7 de Diciembre de 1 8 9 5 . C A MI L L E J A NS S E N.
A L F R E D S T . J OHN L U I S ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 17 de Diciembre de 1 8 95 .
Diego Armslrong, secretario.
v
0
'"rk"lk g ' * ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
J E RE M AS M. GOODAL L
MEMORI AL
Excmo. Tribunal:
Francisco Carei, por el subdito britnico seor Jeremiah M.
Goodall, con el poder que acompao al Excmo. Tribunal Arbitral
Anglo-Chileno espongo con todo respeto: el 18 de Febrero de
1 8 91 el seor coronel don Sofanor Parra, comandante del Reji-
miento de Granaderos a Caballo del Ejrcito del Gobierno de Chi-
le, tom en Arica a mi representado por orden superior i para el
uso del Ejrcito, ciento veinticuatro [ 1 24 ] muas, dos (2) caballos
noventa i cinco (95) aparejos cuyo valor total ascendente a cuaren-
ta i siete mil cien pesos ($ 4 7, 1 0 0 ) de diez i seis peniques, pido al
Excmo Tribunal que ordene se pague por el Gobierno de Chile, a
mi mandante con mas los intereses corrientes que corresponden
desde la fecha de los hechos que orijina este reclamo hasta la fecha
de su pago.
El avalu en detalle es como sigue: cada mua a trescientos pesos
(# 3 0 0 ) , cada caballo a doscientos pesos (20 0 ) i cada aparejo a cien
pesos (# 1 0 0 ) , todo en moneda de diez i seis peniques.
Las muas i los caballos, mui especialmente aqullas, eran de
657
primera calidad, todos estos animales habian sido elejidos cuidado-
samente para los penosos viajes que debian hacer al travs de la
pampa, llevando vveres.
Para comprobar la nacionalidad inglesa del seor Goodall,
acompao un certificado en forma del seor cnsul de S. M. B.
en Iquique, el cual acredita su nacimiento en Inglaterra.
El seor coronel Parra otorg a favor de mi mandante un reci-
bo por los objetos tomados, i acompao una copia autorizada de su
protocolizacin hecha en la notara pblica de Tacna. El Tribunal
resolver si es necesario traer el documento orijinal.
Me propongo corroborar los hechos espuestos en este memorial,
con el testimonio de don Sofanor Parra, ex-teniente coronel reti-
rado del Ejrcito de Chile, chileno, residente en Santiago; con el
testimonio de don Benjamin Arteaga Alemparte, chileno, residente
en Coelemu, cuya profesin es agricultor, i con el testimonio del
seor Frank Bradley, ingles, comerciante, residente en Arica.
A fin de completar los datos exijidos respecto del reclamante por
el artculo III del Reglamento de Procedimientos del Tribunal,
dir que el seor Goodall es actualmente comerciante, jefe dla casa
de Whitelegg i Ca. en Iquique, i su residencia accidental pues, no
poda trasladarse a Iquique por la interrupcin del trfico ocasio-
nada por la guerra civil, en-la poca en que se verificaron los
hechos en que se funda este reclamo, era la oficina salitrera de
Agua Santa. Mi representado no tom parte, ni directa o indirecta-
mente en la guerra civil que comenz el 7 de Enero de 1 8 91 i que
termin el 28 de Agosto del mismo ao, ni estuvo durante ese
tiempo al servicio de ninguna de las partes combatientes ni recibi
sueldo de ninguna de ellas. Tampoco ha recibido mi comitente
suma de dinero ni compensacin alguna a cuenta del reclamo que
por mi conducto entabla en est memorial.
TOMO 111 T. A.
6 5 8
En vista de lo espuesto i de los documentos que acompao, pido
al Excmo. Tribunal que tenga a bien acojer favorablemente el re-
clamo que entablo contra el Gobierno de Chile, i ordenar que ste
pague a mi mandante, don Jeremiah M. Goodall, la cantidad de
cuarenta i siete mil cien pesos de diez i seis peniques, i sus intere-
ses, por el valor de los animales i dems especies que el coronel
Parra le tom en Arica, en la fecha ya indicada.
F RANCI S CO C A R E Y .
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
A nombre de don Jeremas M. Goodall se cobran a Chile
$ 4 7 , 1 0 0 e intereses corrientes, valor atribuido a 1 24 muas, 2
caballos i 95 aparejos que se dicen tomados en Arica para el uso
del ejrcito en Febrero de 1 8 91 .
1 Para comprobar su carcter de subdito ingles por nacimiento,
el memorialista acompaa un certificado del cnsul de S. M. B. en
Iquique; pero lo nico que el tal certificado acredita es que dos co-
merciantes de aquella plaza, los seores Jones i Hasler, declararon
ante dicho funcionario, el 1 1 de Abril de este ao, que conocan
personalmente al reclamante i a sus padres i que conocan al pri-
mero como nacido en la isla de Wight.
Es bien sensible que dichos comerciantes no hayan dicho en qu
le conocieron al seor Goodall que era nacido en aquella isla. La
nacionalidad no se prueba con testigos de vista ni de oidas i me-
nos cuando los testimonios dados de esa manera no estn ajustados
a las disposiciones establecidas en orden a la prueba testimonial,
como en nuestro caso sucede.
Asi, pues, nada vale el referido certificado, el cual no podra en
ninguna situacin suplir la falta de instrumento autntico espedido
por el respectivo funcionario pblico encargado del rejistro civil.
Esa seria la lejtima prueba de nacimiento que el reclamante ha
6 5 9
debido acompaar al memorial; i como no lo ha hecho, resulta que
su nacionalidad no est legalmente acreditada i que, por lo tanto,
V. E. es incompetente para conocer de esta reclamacin.
La escepcion de incompetencia, que a virtud de lo espuesto
opongo desde luego, se fundara ademas en la causal de no tratar-
se propiamente de un acto u operacin de fuerzas militares: no
aparece, ni se dice, como por ejemplo se dice en la reclamacin
nm. 25 anloga, que los animales referidos hayan sido tomados
mediante el empleo de violencia o fuerza; todo hace creer que, si
efectivamente se usaron aquellos en servicio del ejrcito, ello fu a
virtud de un contrato de alquiler o trasporte, de un acto voluntario;
mediante el cual procur el dueo lucrar, sirviendo auna dl as
partes combatientes contra la otra, de lo que se encuentran ante-
cedentes en reclamaciones anlogas a la presente, como las signa-
das con los nms. 4 8 , 4 9, 51 , 52.
2 Tampoco se ha presentado el memorial en las condiciones
determinadas por el Reglamento de Procedimientos, a pesar de
ser ellas bien esplcitas i bien fciles de cumplir: no se ha acompa-
ado orijinal el recibo que sirve de base a la reclamacin, no se ha
indicado el ao de nacimiento del reclamante, no se ha declarado si
la reclamacin ha sido o n presentada ante otro tribunal, no se ha
hecho la esposicion completa i detallada que algn antecedente
ofreciera sobre el orijen i precio de compra de los indicados ani-
males i dems circunstancias relacionadas con la supuesta prdida
de aquellos, no se ha indicado con precisin la suma reclamada,
etc. ; todo lo cual no guarda conformidad con lo ordenado por
V. E. en los arts. I inciso I I I , VI, VI I i VI I I del citado Re -
glamento, i hace inadmisible esta reclamacin.
3 Supuestas la competencia del Tribunal i la admisibilidad de
la reclamacin, deber sta ser desechada a menos de probarse
legal i ampliamente los hechos en que se funda. Cules son stos?
El memorial, en su estremada concisin, los reduce solo a stos:
que en Arica, el 18 de Febrero de 1 8 91 , el coronel Parra tom al
seor Goodall, por orden superior i para el uso del ejrcito, 1 24
muas, 2 caballos i 95 aparejos, con un valor total de $ 4 7, 1 0 0 ,
siendo aquellos animales de primera calidad como elejidos para
6 6 0
viajar con vveres al travs de la pampa segn se dice i no se
explica.
En comprobante, ha trado anexo el memorial una escritura
pblica otorgada en Tacna el 19 de Febrero de 1 8 95, segn la cual
se protocoliz all un recibo que present al notario el seor Goo-
dall i que se supone firmado por el coronel Parra. Ese recibo,
inserto en la escritura, no ha sido reconocido por el ltimo, de
modo que no es posible aceptar su autenticidad. El notario no
tenia sino que protocolizar lo que el seor Goodall le presentaba,
bueno o malo, i as lo hizo. La escritura acompaada nada prueba
contra Chile en cuanto al contenido del recibo copiado en ella.
Por lo dems, todo ello ofrece dudas i oscuridades que han debi-
do desvanecerse i aclararse. Segn el memorial juramentado, las
muas i los caballos i aparejos reclamados habran sido tomados en
Arica; pero, esto no es verosmil porque en Arica no se mantienen
animales por falta de forrajes, i porque all no tienen servicios que
prestar como los tienen en la pampa de Tarapac, mui lejos, al sur.
Segn el memorial juramentado por el reclamante, siendo ste
comerciante de Iquique, resida en Agua Santa en la poca en que
se verificaron los hechos en que se funda la reclamacin, esto es,
la supuesta tomada de animales el 18 de Febrero de 1 8 91 ; pero, si
entonces estaba en Agua Santa, no podia precisar el hecho para
jurarlo ni podia estar el dia siguiente en Tacna para firmar all la
referida escritura pblica de protocolizacin, que lleva fecha de 19
de Febrero del mismo ao. Otros de los recibos protocolizados a
que se refieren algunas de las indicadas reclamaciones anteriores,
como la nmero 52, dados en las mismas circunstancias que el ahora
indicado, aparecen ademas autorizados con la firma del vice-cnsul
ingles, seor Finlayson. ; Por qu el actualmente considerado no
lleva tambin esa firma?
4 En cuanto al precio, que es verdaderamente enormsimo,
atribuido a los animales i aparejos que se dicen tomados, me es
imposible en todo caso tomarlo ni siquiera como aproximado. A
este respecto, hai que distinguir entre las muas de servicio para el
acarreo en las oficinas salitreras de Tarapac, o para el tiro en la
ciudad de Iquique, i las muas talaje en los potreros de Cmaro-
6 6 1
nes, entre Pisagua i Arica; las primeras, como recien llevadas del
sur, estn en buen estado i tienen relativamente buen precio; las
segundas son llevadas a dichos potreros a reponerse, si es posible,
cuando ya estn casi intiles para el servicio, i por lo mismo, valen
mucho menos que las otras; A cul de esas clases corresponde-
ran las muas reclamadas por el seor Goodall? Seguramente a la
ltima, dada la ubicacin de Camarones, a medio camino entre las
salitreras i Arica.
Ahora bien: segn un recibo acompaado a la reclamacin
nmero 23 , referente a 20 muas que se dicen tomadas de la oficina
salitrera Santa Elena, cada mua en servicio valdra solo 1 o,
precio que, as i todo no ha sido aceptado por mi parte, por consi-
derarlo exajerado, cuando menos en un tercio, i si esto es as,
menos podria aceptar ese precio para muas de Camarones; i
muchsimo menos el de $ 300 que nos sale cobrando el actual
reclamante. Por cada una de esas muas, se cobran $ 1 50 en la
reclamacin nmero 23 i $ 160 en la nmero 25.
La exajeracion, que es enorme tratndose del precio de las muas
i de los caballos, es enormsima tratndose de los aparejos, por
cada uno de los cuales, sin espresarse su estado de servicio, se
cobran $ 1 0 0 . En la citada reclamacin nmero 23 se cobran enjal-
mas a razn de solo $ 1 0 .
Sobre todo, me reservo para la prueba que al reclamante corres-
ponde producir amplia i fehacientemente. Por mi parte, i espe-
cialmente en cuanto se refiere al precio de los animales i aparejos
reclamados, reitero i reproduzco aqu el ofrecimiento, hecho en la
reclamacin nmero 48, del testimonio de los coroneles seores
Gana i Arrate i del ex-intendente de Tacna i ahora de Linares,
seor Blest Gana. Sobre ese mismo punto relativo a precios, ofrez-
co ademas aqu el testimonio de los siguientes seores, todos
residentes en Iquique, a saber:
Don Federi co Geywitz, alemn, comerciante en animales; don
Gumecindo M aza i don Ramn Iribrren, chilenos, comerciantes
en lo mismo; don Simn Barragan, boliviano, jente comercial; i
don Enrique KempTer, alemn, jerente del ferrocarril urbano de
Iquique, testigos particularmente abonados.
6 6 2
5 En cuanto al derecho, lo determinar la prueba que fije i acre-
dite los hechos. En vista de stos podr saberse si se trata de una
verdadera requisicin militar con'el necesario empleo de la fuerza,
o si se trata de un contrato de trasporte o servicio voluntario lucra-
tivo. Las consecuencias en uno i otro caso fluirn naturalmente.
En cuanto al cobro de intereses, no puede en ningn caso tener
lugar; no cabe indemnizacin por una mora que no ha existido ni
podido existir de parte de Chile.
En conclusin por ahora, suplico a V. E. se sirva declararse
incompetente para conocer de esta reclamacin, i en subsidio, no
admitirla o rechazarla en todas sus partes.
El j ente de Chi le,
GAS P AR T OR O, M . A. MART NE Z DE F.
Abogado de Chile.
RPLI CA
Excmo. Tribunal:
Francisco Carey por don Jeremas M. Goodall, en el reclamo
entablado ante V. E. por requisicin de muas, caballos i aparejos,
replicando digo: pido a V. E. se sirva desestimar las alegaciones
del Gobierno contra quien va dirijido este reclamo, i acojerlo en la
forma en que mi representado lo ha deducido.
Seguir el orden de la contestacin gubernativa por su serie nu-
mrica de argumentaciones hechas algo a conlre cccur.
i . Mi representado present para comprobar ante V. E. su
calidad de subdito britnico un certificado del cnsul de S. M. B.
en Iquique, en el cual se establecia por dos testigos, que firmaron
ante dicho cnsul, el hecho de que el seor Goodall es de naciona-
lidad inglesa.
Este documento da mrjen al celoso defensor del reclamado para
llegar a conclusiones tan estremas como la de fundar un artculo
6 6 3
de incompetencia en la forma de un documento que sirvi para que
mi reclamacin fuera admitida a discusin, por ser entablada por
persona que estableca su carcter desubdito britnico con solo el
documento que se impugna con tanto empeo.
Habiendo trascurrido el tiempo necesario para que llegara de
Inglaterra el certificado de nacimiento del seor Goodall i habin-
dose ya suplido su falta con el certificado del cnsul en Iquique,
acompao con el presente escrito una copia autorizada de la parti-
da de nacimiento de mi representado, given at the General Regisler
Office, Somerset House, hondn, como dice el mismo documento.
Creo, pues que este fundamento del artculo de incompetencia
desaparece.
En cuanto al supuesto acto voluntario, al contrato de alquiler o
de trasporte que el celo del representante del Gobierno de Chile
supone, bastar que trascriba aqui el testo del recibo dado por el
mismo autor i ejecutor de la requisicin, cuya seriedad es bastante
conocida. Dice asi ese documento: Recib del seor Jeremas M.
Goodall ciento veienticuatro muas, dos caballos i noventa i cinco
aparejos que se le han tomado de orden superior, para el uso del
Ejrcito Sofanor Parra.
Me parece que basta leer este documento para comprender que
natural i obviamente fluye de su contesto la honrada intencin con
que se ha estampado en l la frase se le han tomado deorden supe-
rior.
Con nimo desapasionado i sin recurrir a sutilezas impropias del
carcter del reclamado, hai que ver en esas palabras el reconoci-
miento de que el seor Goadall ha entregado los objetos que recla-
ma, solo en obedecimiento a una requisicin hecha con la coac-
cin de la fuerza armada del Ejrcito que la impona de orden su-
perior.
; Es posible imajinar que se hubiera dado un recibo concebido en
esos trminos por acmilas i aparejos que hubieran sido tomados
en arrendamiento? Para creer esto habria que suponer o una imbe-
cilidad o una informalidad que cuadran mui mal con la ndole del
suscribiente de ese recibo.
Pero, voi a suministrar a V. E. algunos detalles, queantes omit
6 6 4
por intiles, dl a manera como se oper la requisicin motivo del
reclamo i de sus agudas impugnaciones.
V. E. sabe que la provincia de Tarapac fu teatro durante el
mes de Febrero de 1 8 91 , hasta la batalla de Pozo Almonte en 7
de Marzo de ese ao, de sangrienta i constante batalla.
El puerto de Iquique fu tomado por las fuerzas constitucionales
el 1 6 de Febrero, pero solo el 19 pudo ser ocupado definitivamen-
te; i el puerto de Pisagua se encontraba en la misma situacin que
el de Iquique. Como consecuencia de esto, el ferrocarril salitrero
que corre entre Iquique i Pisagua sirvi solo de vehculo de gue-
rra durante este tiempo, llegando a encontrarse una seccin de l
al servicio de la oposicin i la otra a las rdenes del Gobierno de la
Moneda.
En esta situacin se encontraban todos los medios de comunica-
cin de la provincia de Tarapac, i las oficinas salitreras con sus
doce mil trabajadores i sus correspondientes familias, se hallaban a
veces en las mayores dificultades para proveer al mantenimiento
de sus poblaciones. La oficina de Agua Santa, que se halla en la
mediana entre Iquique i Pisagua, particip mui principalmente de
estas angustias i escaseces.
Para salvar tan tremenda situacin resolvi el seor Goodall que
ya habia dejado la administracin de la oficina Agua Santa, i que
vivia, sin embargo, en ella, porque el estado de guerra no le per-
mita trasladarse a Iquique a hacerse cargo del negocio que hoi
dirije, la casa de Whitelegg, dirijirse a Arica con las mejores mu-
las i caballos, para traer de ah la harina, frjoles, charqui i otros
vveres indispensables para la manutencin de las dos mil almas
que, entre trabajadores i sus familias, habia entonces en la oficina
Agua Santa, i que esperaban con ansiedad la llegada del seor
Goodall.
El 17 de Febrero a las 3 P. M. i despus de nueve dias de via-
je, lleg el seor Goodall a Arica; despus de haber pasado por
Camarones, a fin de descansar un poco las muas i de arreglar las
recuas de que se debia'componer la tropa viajera que iba a traspor-
tar la carga. Es de advertir quede las oo muas que habia en
Agua Santa tom las mejores, en nmero de 3 3 5, i con ellas lleg
665
a Camarones, en donde escoji todava las mejores i mas fuertes
para hacer la travesa de Arica a.' Agua Sania con el gran peso que
debian trasportar.
Pues bien, al dia siguiente de haber llegado a Arica, es decir el
i 8 de Febrero, a las cuatro de la maana, un piquete de tropa de
caballera, al mando de un sarjento, tom las muas, caballos i apa-
rejos en el corral donde estaban alojados.
El seor Goodall fu inmediatamente, por aviso que le diera uno
de los arrieros, a impedir esta violenta aprehensin; pero se vi o
obligado a ceder ante la actitud del sarjento, quien lleg a amena-
zarle en trminos de infundirle verdadero temor.
Espuso el seor Goodall al coronel don Sofanor Parra lo que le
ocurra i la apremiante situacin en que habia dejado a la poblacin
de Agua Santa. El seor Parra hacindose cargo dlas circunstan-
cias, le ofreci dejarle algunas muas, cuarenta mas o menos, i al-
gunos hombres en caso de que las requisiciones que estaba practi-
cando le permitiesen reunir los elementos necesarios para los
soldados que debian ir a la Pampa del Tamarugal.
Esper mi comitente la respuesta durante nueve horas de larga
vijilia en el mismo cuartel de caballera, i a las cuatro i media P. M.
le hizo saber el coronel que solo podria dejarle cinco muas i dos
hombres.
Hizo el seor Goodall personalmente cuanta representacin le
fu posible para impedirla toma de sus elementos de trasporte, i
puso cablegrama a los seores Whitelegg i Campbell de Tacna
para que obtuvieran contra-rden del seor intendente de Tacna
don Guillermo Blest Gana. Todas las jestiones practicadas por el
seor Goodall i las reiteradas que hicieron ante el intendente los
seores Whitelegg i Campbell fueron intiles.
Lo nico que se pudo obtener fu el recibo otorgado por el jefe
de las fuerzas requeridoras (i refrendado por el gobernador del
departamento), que tan chistosamente es considerado por el jente
gubernativo como constancia de un contrato de arrendamiento.
Es de advertir que la carga estaba lista en Arica i solo se espe-
raba la llegada d la tropa para ser trasportada a Agua Santa.
Pregunto, despus de esta suscintai exacta relacin, de la cual
TOf O III T. K. 8 4
6 6 6
pueden dar fe las mismas personas que en los hechos intervinieron,
; es serio, es siquiera benvolo que se prescinda de los hechos, i
del tenor clarsimo del documento que los presupone, para emplear
la argucia de que hubo aqu un acto voluntario i un propsito de
lucro mal disfrazado?
Yo celebro el estremo de negaciones a que llega el escesivo celo
de los ajentes del Gobierno de Chile,, porque as su defensa i su
justiciera intencin quedarn desprestijiadas ante V. E.
Desaparecen, por consiguiente, los dos fundamentos en que
descansa la escepcion de incompetencia deducida por la defensa
del Gobierno chileno.
2 Dice la parte reclamada que el memorial en que se entabla el
reclamo no ha sido presentado en conformidad a las condiciones
determinadas por el Reglamento de Procedimientos.
Voi a manifestar a V. E. que no es efectivo lo que, buscando
argumentos, dice el contrario.
El recibo orijinal fu ofrecido en el memorial mismo, apesar que
se acompaaba una copia autorizada por el notario de Tacna, en
cuya oficina se protocoliz el documento. Prximamente llegar
el documento orijinal, i se presentar a V. E.
El ao de nacimiento del reclamante consta de la partida de na-
cimiento que acompao con este escrito.
En cuanto a la declaracin de si la reclamacin ha sido o no pre-
sentada ante otro tribunal, el jente del reclamado no ha leido o
no ha querido comprender el sentido de la parte final del artculo
V I del Reglamento de Procedimientos; pues ese artculo quiere
que se declare si la reclamacin ha sido presentada ante cualquier
otro tribuna!, i naturalmente se comprende que si nada declara el
reclamante es porque nada tiene que declarar, desde que la obliga-
cin solo rije para aquellos cuya reclamacin ha sido presentada ante
otro tribunal. Pero, usando de la facultad que me confiere el art-
culo X del citado Reglamento, i para no dar pao a la fina tijera
del contradictor, declaro a nombre del reclamante que su reclamo
no ha sido presentado anteriormente ante ningn otro tribunal.
En cuanto al orjen i precio de compra de los indicados animales
dems cirunstancias relacionadas con la supuesta, prdida de
aquellos sabe el Tribunal que esos animales le fueron tomados a
mi mandante, como lo dice el recibo, (i que lo fueron para ser em-
pleados en el uso del ejrcito); sabe tambin el Tribunal que esos
animales fueron llevados por l mismo desde Agua Santa, i que
estaban destinados a trasportar los vveres que eran indispensables
para el sustento de dos mil i tantas bocas que habia en esa ofici-
na. Respecto del precio es posible precisarlo? Cmo se podria
presentar ante V. E. un documento o testimonio orijinal fehaciente
que permita probar dnde se compraron, i a qu precio, cada una,
de las muas i de los caballos? Cmo se podria determinara qu
cuenta o recibo por precio de venta correspondera cada animal?
Jamas he visto que en juicios de este linaje se exhiban argumentos
i exijencias como la formulada de contrario. Para determinar el
valor de los animales servir la prueba ofrecida por las partes, i
tambin los hechos que contribuyan a determinar cul era el desti-
no o trabajo de los animales, i por consiguiente, sus cualidades i
precio.
Con relacin a que no se ha indicado con precisin la suma
reclamada me bastar reproducir la parte del memorial relativa a
la fijacin del valor del reclamo, i que dice as: ciento veinticuatro
muas, dos caballos i noventa i cinco aparejos, cuyo valor total,
ascendente a cuarenta i siete mil cien pesos [4 7, iooj de 16peniques,
pido al Excmo. Tribunal que ordene se pague por el Gobierno de
Chile a mi mandante con mas los intereses que corresponden desde
la fecha de los hechos que orijinan este reclamo hasta la de su pago.
El avalu en detalle es como sigue: cada mua a trescientos
pesos [# 3 0 0 ] , cada caballo a dos cientos pesos [20 0 ] i cada apa-
rejo a cien pesos [$ 1 0 0 ] , todo en moneda de 16 peniques. Como
V. E. lo ve, esta pequea argucia tiene poco fundamento. Pero
con la condescendencia que me autoriza voi a especificar mas todava
esta avaluacin, reduciendo todas i cada una de sus partes a pesos de
18 peniques, que es hoi la moneda legal. Tom como tipo para el
reclamo el de 16 peniques porque era ese el trmino medio del
cambio en la poca en que se hizo la requisicin que orijina el
6 6 8
reclamo. El valor del reclamo^reducido a moneda de 18 peniques,
es el siguiente:
1 24 Muas a $ 300 c/u . $ 3 7, 20 0 . 0 0 $ 3 3 , 0 66. 66 de i8 d.
2 Caballos a 20 0 id . 4 0 0 . 0 0 555-55 >d >d
05 Aparejos a 10 0 id . 9, 50 0 . 0 0 8 . 4 4 4 , 4 4 id id
Total . . . . $ 4 7, 1 0 0 . 0 0 # 4 1 , 8 66, 65 id id
; Est ar satisfecho el jente de Chile? Ojal yo lo haya conse-
guido.
En cuanto a los ele. con que termina la enumeracin de las fal-
tas de cumplimiento del Reglamento de Procedimientos, de que se
haya plagado el memorial, mejor era que hubiera comenzado por
sus ele.
3 En cuanto al recibo orijinal del seor Parra, que con toda
buena fe fu ofrecido por mi parte en el memorial, se presentar
al Excmo. Tribunal, como ya lo he prometido, en cuanto me sea
remitido de Tacna. Poca hidalgua gasta el reclamado al no men-
cionar siquiera ese ofrecimiento.
Con la presentacin del documento orijinal, cuya firma i cuya
verdad sern reconocidas oportunamente por quien lo otorg, que-
dan sin base los flojos argumentos que en l se fundan por el con-
tradictor.
En cuanto a la referencia que se hace a la relacin de los hechos
creo que el reclamado se podr declarar satisfecho con la relacin
que ya se ha leido, i que ser confirmada por la prueba.
El ltimo prrafo del nmero que estoi analizando estara con-
cebido con la mas marcada mala f que puede concebirse si no
fuera la mayor de Jas vaciedades que pueden decirse
; Con qu en Arica no se mantienen muas por falta de forraje?
; I las cantidades de pasto aprensado que se llevan a todos los pun-
tos del globo? De modo que las caballadas del Ejrcito no pueden
ni han podido estar en Arica: esto es verdaderamente chistoso, i
ya V. E. sabe a qu atenerse.
6 6 9
El mismo carcter de marcada buena intencin i lealtad en el
debate, tiene la objecin que se funda en la declaracin hecha por
el seor Goodall en el memorial acerca de que su residencia en la
poca en que se verificaron los sucesos del reclamo era la oficina de
Agua Santa.
Entrar en una breve digresin para poner un poco a la vista la
seriedad de este argumento.
El art. III del Reglamento de Procedimientos exije al reclaman-
te que declare en su memorial cual es su residencia actual i el
lugar de su residencia en la poca en que ocurrieron los hechos que
dan orijen a su reclamacin.
Ahora bien, qu es residencia}
El Diccionario de la Academia Espaola, el Diccionario Jene-
ral Etimoljico de don Roque Barcia i el Diccionario de Lejisla-
cion de don Joaquin Escriche, dan la siguiente definicin: Morada,
domicilio o asistencia ordinaria en algn lugar. La palabra residir,
la definen los dos primeros Diccionarios: Morar en algn lugar
0 estarde asiento en l.
I, si es universal en derecho el precepto consignado en el art. 20
del Cdigo Civil Chileno, de que las palabras de la lei se enten-
dern en su sentido natural i obvio segn el uso jeneral de las
mismas palabras, cmo pudo mi representado tomar por resi-
dencia su permanencia transitoria en Aricar
1
El seor Goodall estaba de asiento en Agua Sania, morada en
esa oficina (sin nimo de permanecer en ella, puesto que ya' no
formaba parte de su administracin i su intencin era trasladarse
a Iquique para hacerse cargo de la casa de Witelegg i Ca. ) i solo
se hallaba de trnsito en Arica.
El jente del Gobierno de Chile trata a mi representado como a
litigante de mala fe; i, aun suponindole ese carcter no habria
sido tan intonso que quisiera hacer creer al Excmo. Tribunal (con
qu fin?) que al mismo tiempo que se hallaba el 18 de Febrero en
Agua Santa se encontraba tambin en el mismo momento en Arica
1 en Tacna, hacindose otorgar recibos por requisiciones i proto-
colizndolos ante un funcionario pblico.
Todo esto est revelando que la reclamacin del seor Goodall
6 7 0
es inatacable, puesto que se acude a tales recursos de sofstica de
dudoso buen gusto.
En cuanto a la firma del seor cnsul de S. M. B. de dnde
saca el contrario la necesidad de ese requisito o formalidad? i qu
fuerza habria agregado a la autenticidad, veracidad o fuerza proba-
toria del documento exhibido?
4 Ya se ha dicho que las muas eran de primera calidad, i esco-
jidas entre las 500 muas de servicio para el acarreo en la oficina
salitrera de Tarapac (esta es la primera clasificacin que se hace
de contrario) que se llama Agua Sania. Por consiguiente, todas las
disertaciones que acerca del precio de las muas se hacen no tie-
nen relacin con el caso actual.
Nada vale, por consiguiente, que otros reclamantes hayan pedido
los precios en que ellos avalan sus muas, que, por las mismas
indicaciones que se hacen en la contestacin se v que son inferio-
res a las que motivan el presente reclamo.
V. E. conoce la procedencia de las muas, que no se hallaban
por cierto en el hospital de invlidos que el reclamado establece en
Camarones, sino que eran muas jvenes, fuertes i capaces de ha-
cer una larga travesa por la pampa trasportando un gran peso.
El seor Goodall ha pagado ltimamente $ 4 0 0 por cada mua
de una tropa de 20 que compr la oficina San Antonio.
Para que V. E. se penetre del conocimiento que en materia de
precios de muas i caballos i en jeneral de esta clase de medios de
trasporte, manifiesta el reclamado, me bastara llamar la atencin
del Excmo. Tribunal a la apreciacin que hace del valor de los
aparejos. Nada menos que el jente del Gobierno de Chile (que es
por excelencia pais de aparejos) confunde los aparejos con las
enjalmas, i les atribuye el precio de stas.
Voi a esplicar al Excmo. Tribuual la diferencia que hai entre
aparejo, que es una verdadera mquina de gran nmero de pellones,
coronas, cueros curtidos, ltigos, anillos, et c. , et c. , et c. , i lo que
es una simple enjalma, que es solo un pequeo marco de madera
con un pedacito de cuero, i que sirve de armadura a la montura?
Bstele saber al ^Tribunal que un aparejo completo cuesta algn
tiempo de paciencia para reunir todos sus elementos, i que una
671
enjalma la hace cualquiera i se encuentra en cualquier parte, al paso
que los aparejos hai que obtenerlos en determinadas partes i son de
especial confeccin. Un aparejo de mala calidad vale $ 50, i uno
de buena calidad vale $ 250 ; i una enjalma vale de uno a diez i
quince pesos.
Cualquiera que haya estado en Tarapac i haya visitado las ofici-
nas habr admirado el tamao, el vigor i hermosura de las muas i
caballos que all se emplean; en estas rejiones del sur no se conoce
esa clase de animales, sobre todo las muas, porque aqu no se las
necesita, i tampoco se las paga en lo que valen. Eche cuentas el
Tribunal sobre lo que cuesta alimentar un animal en la pampa i
comprender si es posible i conveniente tener animales de buena
calidad.
Los precios pedidos en el reclamo no han sido determinados
" por lo que encoje", sino con arreglo a la mas estricta seriedad, i
castigndolos en un trmino prudente.
Ofrezco tambin para comprobar la exactitud del precio de muas,
de los caballos i de los aparejos, el testimonio de personas tan com-
petentes en la materia como los seores don Jos Gonzlez, chileno
dueo de una gran caballeriza en Iquique i residente en la misma
ciudad; don Vctor Sez, comerciante, espaol, residente en Iqui-
que; don Santiago Humberstone, ingles, jerente de la Compaa
del ferrocarril i salitres de Agua Santa, residente en Agua Santa;
don David Richardson, ingles, comerciante, residente en Iquique;
don Donald Me. Queen, escoces, comerciante, residente en
Iquique; don Flix Salazar i don Emilio Vidart, arjentinos, comer-
ciantes, residente en Iquique.
Estas personas conocen el valor de estos objetos por una larga
prctica de muchos aos, ya en la importacin de ellos, ya en la
necesidad de usarlos .conocerlos en la clase de comercio a que se
han dedicado.
Podria presentar doscientos testigos mas; pero, dada la calidad
de los que ofrezco, los creo suficientes.
5 Para que el Tribunal acabe de penetrarse de la seriedad del
reclamo, es conveniente que fije su atencin en que el seor Goodall
solo ha tomado en consideracin el valor de los elementos de tras-
porte que fueron objeto dl a requisicin, omitiendo otros nume-
rosos perjuicios personales que el hecho de la misma requisicin le
infiriera.
Respecto de la oportunidad del ausilio que el seor Goodall iba
a llevar a la oficina de Agua Santa, sepa el Tribunal que ella solo
pudo ser socorrida desde Iquique, de donde se llevaron lanchas
con vveres despus de la ocupacin de esa plaza por los constitu-
cionales, el 19 de Febrero de 1 8 91 , las lanchas llegaron a Caleta
Buena [del servicio especial de la oficina] i por el plano inclina-
do de su ferrocarril se trasportaron los vveres, de los cuales ya solo
habia mui pocos sacos de frjoles en la oficina.
6 Los testigos don Guillermo Blest Gana, chileno, actual inten-
dente de la provincia de Linares; el seor Frank Bradley, don
Benjamin Arteaga Alemparte, don Sofanor Parra, (he ofrecido ya
en el memorial el testimonio de estos tres caballeros ltimos) i don
Leas Vargas, peruano, empleado, residente en Huara, podrn
acreditar la verdad i exactitud de los hechos relacionados en el
nmero i . del presente escrito i podrn tambin deciarar loque
sepan acerca dla calidad i precio de las muas, caballos i aparejos
reclamados.
Los seores Parra i Arteaga Alemparte podrn reconocer tam-
bin las firmas puestas al pi del recibo orijinal que acompa a
V. E. , i podrn espresar tambin todo lo que sepan acerca dlos
hechos i circunstancias que rodearon el otorgamiento de ese docu-
mento.
Espero, pues, confiado la resolucin de V. E. i espero estable-
cer debidamente en tiempo oportuno las bases de derecho en que
descansa este justsimo reclamo.
Por tanto, pido a V. E. con el certificado de nacimiento acom-
paado que se sirva desestimar las alegaciones contrarias i dar lugar
a lo pedido en el memorial presentado por mi parte.
FRANCI S CO C A R E Y .
6 7 3
DUPLI CA
Excmo. Seor:
Cierto estoi de que V. E. encontrar, como yo, que la rplica
por la inconveniencia de su forma, sale del tono mesurado i serio
acostumbrado ante este alto Tribunal, para emplear otro, descono-
cido hasta la groseria i vulgar hasta lo chabacano. Se habria equi-
vocado grandemente el replicante, seor Carey, si hubiera credo
que con tal ropaje iba a encubrirlo que claramente se ve en el fon-
do de esta atrevida reclamacin, a saber, que el seor Goodall ha
prestado su nombre ingles a una Compaia chilena para poder
ocurrir indebidamente a la jurisdiccin escepcional de V. E. , bur-
lando la de los tribunales ordinarios de Chile.
Prescindiendo de impertinencias, voi a limitarme a mui pocas
observaciones sujeridas por la rplica. El asunto no da para mucho.
Ahora el replicante ha acompaado lo que debi presentar con
el memorial, esto es, un certificado autntico de nacimiento del
seor Goodall, i el recibo orijinal, que aparece firmado por don
Sofanor Parra con el pisto bueno del seor Arteaga Alemparte,
relativo a las muas, caballos i aparejos cuyo valor se reclama.
Con el primero de esos documentos se acredita plenamente
el carcter de subdito britnico del reclamante. Nada tengo ya que
observar sobre ese punto.
Al segundo de aquellos falta el reconocimiento de las firmas.
Una vez que estas sean reconocidas como suyas por los seores
Parra i Arteaga Alemparte, cuyo testimonio ha ofrecido el memo-
rialista, corroborando aqullos lo aseverado por ste en orden al
hecho de la requisicin, tampoco ofrecer duda la efectividad de
aquel hecho. Sobreest punto, aguardo los testimonios ofrecidos
por el reclamante.
Ha entendido ste mui orijinalmente las disposiciones reglamen-
tarias, como se ve respecto de la omisin, salvada en la rplica,
referente a no haberse presentado la reclamacin ante otro tribu-
TOMO 1 1 1 T. A. 8 )
6 7 4
nal; o no las ha entendido completamente, como sucede respecto
del art. VI11 del Reglamento de Procedimientos, segn el cual
deber el memorial espresar con precisin la suma reclamada,
haciendo distincin entre capital e intereses, etc.
El memorialista entendi esto a su modo: el valor de los perjui-
cios no fu indicado ni en libras esterlinas ni en moneda chilena,
sino en una combinacin, en pesos imajinarios de 16 peniques cada
uno, que en la rplica han sido reducidos a pesos de i' peniques,
mediante clculos i operaciones aritmticas que el Reglamento
quiso sin duda evitar. Sin embargo, no est all lo principal en
cuanto a intelijencia del citado precepto reglamentario: en la suma
cobrada a 16 o i 3 peniques no estn comprendidos los intereses,
que tambin se cobran, pero sin precisar su monto i sin datos fijos
que permitan precisarlos, como no estn determinadas ni la tasa
de los que se consideran intereses corrientes, ni la fecha de los he-
chos que orijinan este reclamo, sealada en el memorial como pun-
to inicial de pago.
Bien habria podido el replicante ahorrarse su prolija disertacin
acerca de la distincin que existe entre aparejos i enjalmas, cosas
que nadie ha confundido; i en cuanto a precio de los animales i
objetos reclamamados, creo que aqul habria estado mas en lo
justo reduciendo ese precio a la mitad de la mitad de lo cobrado.
As lo comprender V. E. advirtiendo que esta vez se trataba de
muas que se encontraban, no en las oficinas salitreras, ni siquiera
en los pastajes de Camarones, sino en Arica, a donde acababan de
llegar bien estropeadas despus de un penossimo viaje de nueve
dias al travs del desierto. Muas en servicio activo de las salitre-
ras han sido estimadas a razn de $ 1 50 cada una, como lo mani-
fiesta el recibo agregado a la reclamacin nm. 23 . Otro reclamante,
mantenindose siempre alto, ha estimado como variable entre $ 150
i # 20 0 , moneda chilena, el precio de cada mua de silla, que es la
mejor calidad, recien comprada en la rejion misma de las salitreras
(reclamacin 63 ) . Para cobrar $ 3 0 0 por cada mua, # 1 0 0 por cada
aparejo, et c, en Arica, i en las condiciones espresadas, preciso es
tener enormemente desarrolladas las tendencias hiperblicas del
espritu.
6 7 5
Pero, la verdad es que estoi haciendo perder tiempo con estas
observaciones, porque el seor Goodall nunca fu dueo de los
animales i aparejos cuyo valor reclama. Ni l ni nadie por l ha
dicho o podido decir que l fuera el dueo.
Debia el memorial contener, conforme el art. VI I del citado
Reglamento, una esposicion detallada i completa del reclamo con
indicacin de todos los hechos i circunstancias que tuvieran rela-
cin con la prdida o perjuicios reclamados. Sin embargo, en
nuestro caso, el memorialista fu bien poco esplcito a estos res-
pectos. No me parece sino que su deseo hubiera sido no sacar el
asunto de la penumbra en que era presentado.
Por mi parte, me caus desde luego grande estraeza la exis-
tencia de considerable nmero de muas i caballos en Arica, donde
no hai ni potreros o pastajes, como en Camarones, ni oficinas sa-
litreras o de otra clase, como en Tarapac, que necesitaran para
el trabajo aquellos animales. En mi contestacin, manifest con
estraeza, sin esplicarme, sobre aquel punto, el silencio, calcula-
do o no, del memorialista; visto lo cual, dice ste en la rplica:
Pero voi a suministrar a V. E. algunos detalles que antes omit
por intiles, et c. En esos, que llama detalles omitidos en el me-
morial jurado por el seor Goodall, estn la esplicacion de todo i
el fundamento inamovible que sobrar para desechar esta ternera-,
ria reclamacin.
Porque la esposicion hecha en la rplica establece por confe-
sin departe: que en Febrero de 1891 el reclamante, seor Goo-
dall, ex-administrador de la oficina salitrera de Agua Santa, se
hallaba accidentalmente en ella, esperando que el estado de gue-
rra le permitiera trasladarse a Iquique a tomar la direccin, que hoi
tiene, de la casa comercial de Whitelegg i Ca. ; i que,, en esas cir-
cunstancias, careciendo de vveres la poblacin de la oficina, el
seor Goodall fu a buscarlos en Arica (no dice porqu le toc a
l tal comisin). Para eso, de las quinientas muas QUE HABA E N
AGUA SANTA, lom las mejores, et c.
Siguen detalles, de los cuales resulta confesado que los susodi-
chos animales i aparejos, no eran del britnico seor Goodall, sino
dla Compaia chilena de Agua Santa, cuyas acciones pueden
6 7 6
verse cotizadas en las listas de precios corrientes de acciones i bo-
nos que no dejan de publicar los diarios de Santiago. Esa Com-
paa, que tiene en Valparaso su direccin i contabilidad, fu
constituida en Chile, conforme a las leyes chilenas referentes a las
sociedades annimas, segn escritura pblica otorgada en Valpa-
raiso con fecha i. de Setiembre en 1890, estatutos i decreto de
aprobacin, publicados en el Boletn de las Leyes i Decretos del
Gobierno correspondiente al mismo ao, t. II, p. 735.
El reclamante ha creido talvez que, por haber sacado l las mu-
las de la oficina Agua Santa, a l le tocaba devolverlas, i que, a ese
efecto, podia reclamar s valor ante V. E. Seria un error pensarlo:
ningn vnculo jurdico ha existido entre el seor Goodall i el Go-
bierno de Chile; i si la Compaa de Agua Santa, ocurriendo a la
jurisdiccin de los tribunales comunes, accionara al reclamante,
nada mas fcil para ste que excepcionarse con la fuerza ma-
yor, etc.
Lo que es para ocurrir ante V. E. falta aqui el lejtimo interesa-
do, ya que el seor Goodall, simple empleado cesante de la sali-
trera, nunca tuvo en ella muas propias, i por eso, nunca ha dicho,
con juramento o sin l, que suyas fueran las reclamadas.
Si sobre este punto quisiera V. E. tener mayores esclarecimien-
tos, podria recibir, tambin a su respecto, los testimonios ofreci-
dos por el reclamante mismo con referencia al solo hecho de la
requisicin de las muas en Arica. A ellos podria agregarse: el del
abogado don Santiago Aldunate Bascuan mandatario en esta
causa del reclamante; el del mismo seor Goodall, comerciante en
Iquique; i el del jerente o contador de la propia oficina que la
Compaia de Agua Santa tiene en Valparaiso. Sin deferirles el ju-
ramento, creo firmemente que ninguno de ellos podr aseverar que
las muas aparejadas cuyo valor se reclama pertenecieran alsubdito
britnico don Jeremas M. Goodall.
Pero en rigor, no considero necesario que V. E. reciba testimo-
nio sobre un hecho que el reclamante no ha aseverado en el me-
morial ni en la rplica, i que por lo mismo, no ha sealado preci-
samente como objeto de su prueba, conforme a lo prescrito en los
arts. I i X I del Reglamento de Procedimientos. El Tribunal tiene
6 7 7
sobre esto las facultades discrecionales a que se refiere el art. X I I
del mismo.
Termino con esto, suplicando a V. E. se sirva no admitir esta
reclamacin o desecharla en todas sus partes.
E l jente de Chi le,
GAS PAR T OR O, M . A. MART NEZ DE F.
Abogado de Chile
SENTENCI A
Francisco Carey, por don Jeremas M . Goodall, reclama del
Gobierno de Chile cuarenta i siete mil cien pesos de dieziocho
peniques por muas, caballos i aparejos tomados.
El memorialista espone que el 18 de Febrero de 18 91 el coronel
Parra tom en Arica, para el servicio de la tropa del Gobierno de
Chile, ciento veinticuatro muas, dos caballos i noventa i cinco
aparejos, i que estos animales i aparejos constituyen el importe de
la reclamacin. Cbranse, ademas, intereses corrientes sobre la
suma total del reclamo, desde su fecha de orjen hasta la de su pago.
El avalo de los tems de este reclamo, segn el memorialista,
es el siguiente:
Cada mua trescientos pesos; cada caballo doscientos, i cada
aparejo cien.
Acompaa un certificado del cnsul de S. M . B. en Iquique
para comprobar la nacionalidad del seor Goodall, una copia auto-
rizada de la protocolizacin del recibo estendido por el coronel
Parra por los objetos tomados; poder especial de don Jeremas M .
Goodall a don Santiago Aldunate B. i delegacin del anterior a
favor de don Francisco Carey.
Ofrece presentar como testigos a las personas que indica.
En la contestacin, el jente de Chile espone que el Tribunal
es incompetente para conocer de esta reclamacin por no haber
sido comprobada legalmente la nacionalidad del reclamante, pues
el certificado exhibido no tiene valor alguno en este caso; opone la
6 7 8
escepcion de incompetencia por no tratarse propiamente de actos
u operaciones de fuerzas militares; sostiene que el memorial no se
ajusta a las prescripciones del Reglamento; que no se ha acompa-
ado el recibo orijinal que sirve de base a la reclamacin; que no se
ha indicado el ao del nacimiento del reclamante; que no se ha de-
clarado si la reclamacin ha sido presentada ante otro Tribunal; que
no se dan datos sobre el orjen i precio de compra de los animales
cuyo valor se reclama, ni sedan detalles sobre la pretendida prdida
de ellos, ni se ha indicado con precisin la suma reclamada; niega
el valor legal del recibo protocolizado que aparece en la escritura
pblica acompaada; dice que el precio de los animales i aparejos es
exhorbitante; i encuentra aun mas exajerado el valor asignado a los
aparejos. Ofrece sobre este punto el testimonio de diversas perso-
nas que indica.
En cuanto al cobro de intereses, dice que no es procedente, pues
no ha habido mora. I concluye pidiendo que el Tribunal se declare
incompetente para conocer de esta reclamacin i en subsidio no la
admita o la rechace en todas sus partes.
En la rplica se insiste en lo espuesto en el memorial, i se refutan
los argumentos de la defensa. Se acompaa copia de la partida de
nacimiento de don Jeremas Goodall, debidamente legalizada; se
refiere el por qu se encontraban las muas en Arica cuando fueron
tomadas por el coronel Parra; se ofrece presentar luego el recibo
orijinal, lo que efectivamente se hizo poco despus de presentada la
rplica. Ofrece igualmente presentar testigos competentes con
relacin a los precios fijados a las muas, caballos i aparejos; como
asimismo reiterar el ofrecimiento de los testigos que ha indicado
en el memorial.
En la duplica se acepta como suficiente comprobacin de la na-
cionalidad britnica del seor Goodall, la copia de la partida de
nacimiento presentada; para apreciar el alcance legal del recibo se
esperael reconocimiento dlas firmas queen l aparecen. En cuanto
al valor de los animales i aparejos, insiste en que son exhorbitantes
i cita ejemplos para probarlo. Niega que el seor Goodall sea el
verdadero dueo de lo que se reclama i cree que quien es el nico
propietario es la Sociedad de Agua Sania que, por ser sociedad
6 7 9
chilena, no puede reclamar ante este tribunal; i, por fin, pide al
Tribunal que no acepte la demanda o la deseche en todas sus
partes.
Se recibi la causa a prueba, i se rindi la que corre en autos.
Considerando: que el reclamante Jeremas Goodall, interrogado
bajo juramento por el juez de letras de Iquique, declar que las
ciento veinticuatro muas, dos caballos i noventa i cinco aparejos
que pretende le fueron requisicionadas en Arica el 18 de Febrero
de 1 8 91 , pertenecan a la Sociedad de Agua Sania; que, por con-
siguiente, Goodall no tiene ningn derecho personal para exijir el
precio de estos animales i accesorios, ni carcter para deducirla
presente reclamacin ante este Tribunal Arbitral; que la precitada
Sociedad de Agua Sania no puede tampoco introdncirla por inter-
psita persona con el fin de aprovecharse de una jurisdiccin escep-
cional al a cual ella puede no tener derecho.
Por estos fundamentos el Tribunal Arbitral, por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente reclamacin.
Santiago, 5 de Marzo de 1 8 9 6 . CAMI L L E J ANS S E N. AL F RE D
S T. J OHNL UI S ALDUNATE.
Fallada en 5 de Marzo de 1896 por el Excmo. Tr i buna l . Di e g o
Armstrong, secretario.
H U MB E R T O MAMP OR T WI L L I AMS
MEMORIAL
1 Ramn C. Briceo, firmante de este memorial, es mandatario
del subdito ingles Humberto Mamport Williams, segn el poder
que acompaa-bajo el nm. i i procede en su nombre i bajo sus
instrucciones.
2 Humberto Mamport Williams naci en Inglaterra, en 1 8 60 ;
resida en Pozo Almonte i Zapiga i se hallaba en este ltimo punto
a la poca en que se le orijinaron los daos para los cuales pide
indemnizacin; reside actualmente i desde entonces en Santiago,
dedicado a trabajos de carrocera.
3 Mamport Williams es, de consiguiente, subdito ingles por
nacimiento; no ha tomado parte alguna, directa ni indirectamente,
en la guerra civil chilena de 1 8 91 , ni estuvo al servicio de ninguno
de los combatientes, ni recibi sueldo de ellos.
4 Mamport Williams tenia en Zapiga, desde aos atrs, un nego-
cio de abastecimientos, que comprenda los ramos de carnicera,
lechera, forrajes i otros artculos de cosumo.
5 El 5 de Febrero de 1891 fu requerido, por fuerzas regulares
del ejrcito chileno, al as rdenes del comandante don Marco A.
Valenzuela, para la entrega dlas especies que se detallan en los
681 .
documentos acompaados bajo los nms. 2 i 3, especies que se
computaron, de acuerdo con los requirentes, a los precios que se
asignan en los mismos documentos i que suman un total de once
mil denlo catorce pesos cincuenta centavos (11,114.50).
La entrega fu hecha a los seores Pedro Len Oyarzun i Diego
A. Encina, proveedor el primero de las fuerzas referidas i sarjento
mayor el segundo, del Rejimiento de Granaderos a Caballo, fir-
mando cada uno de ellos el documento de que constan las especies
que respectivamente recibi.
6 Las especies materia de la requisicin fueron trasladadas por
orden de las autoridades militares al punto denominado Alto del
Hospicio, en Pisagua, i all las tomaron al dia siguiente las fuerzas
revolucionarias o constitucionales con motivo dl a toma de Pisa-
gua.
7 Ademas del negocio de Zapiga, tenia Mamport en Pozo Almon-
te, departamento de Iquique, otro negocio de mayor considera-
cin, consistente en despacho, animales gordos para el beneficio
de abasto i artculos accesorios.
Asi mismo tenia montada ahi una casa de habitacin con su co-
rrespondiente mobiliario i en la cual estaba la ropa de su uso per-
sonal i de su familia.
El edificio en que existan la casa i negocio era de su propiedad,
i habia sido construido por l mismo en 1 8 8 5.
8 El 7 de Marzo de 18 91 las tropas del ejrcito revolucionario o
constitucional mandadas por el coronel Cant o, ocuparon a Pozo
Almonte despus del combate de ese mismo dia.
Inmediatamente despus, dichas tropas se apoderaron de casi
todas las existencias de licores i comestibles que habia en el des-
pacho, i concluyeron por prender fuego a la casa, habindose asi
reducido a cenizas el resto de las existencias del despacho, el mo-
biliario de la casa, la ropa de Mamport i todos los edificios que
contenia la propiedad.
Al mismo tiempo sacaron de los corrales de la estacin del fe-
rrocarril, cuarenta bueyes gordos de propiedad de Mamport, i que
ste tenia all destinados a su negocio de abasto.
9 Los bueyes gordos se cotizaban en aquellos momentos, en
TOMO 111 T. K. 26
6 8 2
Pozo Almonte, al precio de quinientos pesos cada uno, lo que hace
un total de veinte mil pesos [$ 20, 0 0 0 ] .
Las existencias del despacho ascendan a diezinueve mil pesos
( J 1 9, 0 0 0 ) .
Los muebles i ropa pueden avaluarse en dos mil pesos [$ 2, 0 0 0 ].
El precio del edificio es calculado por personas competentes en
quince mil pesos [ 1 5, 0 0 0 ] .
Por consiguiente, el total de los perjuicios irrogados a Mamport
en Pozo Almonte, por las tropas regulares del ejrcito revolucio-
nario, alcanza a la suma de cincuenta i seis mil pesos ($ 56,000).
1 0 Humberto Mamport Williams cobra, por tanto, del Gobierno
de Chile por los dos captulos de reclamacin que se dejan deta-
llados, la cantidad de sesenta i siete mil cenlo catorce pesos cincuenta
centavos (jj 67, 1 1 4. 50) de moneda legal chilena, con mas los intere-
ses legales sobre esta suma a contar desde las fechas en que se pro-
dujeron los actos ocasionales de los daos sufridos i hasta la solu-
cin efectiva.
1 1 . La primera parte de esta reclamacin, es decir, el captulo
de las requisiciones hechas en Zapiga por valor de once mil ciento
catorce pesos cincuenta centavos ($ 1 1 , 1 1 4 . 5 0 ) , fu presentada en
18 91 al Gobierno del seor don Jos Manuel Balmaceda, en San-
tiago; i reconocida la efectividad de los hechos, se alcanz a espe-
dir, en los ltimos dias de Agosto,, el respectivo decreto de pago,
decreto que no pudo llevarse a efecto por la caida de aquel rjimen
i que no se ha encontrado tampoco ahora en el archivo correspon-
diente.
1 2 . Los testigos cuyo testimonio me propongo hacer valeren
abono de uno u otro de los factores de que se compone esta recla-
masion, son:
NOMBRES RESIDENCIA PROtESlON NACIONALIDAD
Nicols Zanelli .
Nicols Vera.
Carlos Wilson .
Andrs Gallardo
N. Gallardo .
Iquique Comerciante Italiano
Chileno
Ingles
Chileo
NOMBRES
LuisJullian
Santiago Muruaga .
Diego A. Encina
N. Guerrero
Salvador Roses .
Jos J ames.
Avelino Waghor
Manuel J . Lpez
Francisco Betancourt
Carlos Kirsinger
Salvador Cuneo
Carlos Wuth .
Pedro Len Oyarzun
Carlos Almarza
Juan de D. Duran .
Rafael Barrenechea
E. Lpez Reyes
Arturo Arredondo .
C. Contreras L.
Eduardo Kinast
Juan Orbeta
J . Agu'stin Canda .
RESI DENCI A PROFESIN
Iquique Empleado
" Injeniero
Militar
Cigarrero
Pisagua Comerciante
" Empleado
Valparaiso Comerciante
N 11
Santiago "
TI 11
" Empleado
" Militar retirado
NACIONALIDAD
Chileno
Periodista
Militar
Comerciante
Espaol
Boliviano
Chileno
11
Portugus
Alemn
Italiano
Alemn
Chileno
HUMBERTO MAMPORT WI L L I AMS .
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
El jente del Gobierno de Chile tiene el honor de contestar el
memorial que contiene la reclamacin nmero 98, elevada ante
V. E. en nombre de D. M. Humberto Mamport, i en la cual se
cobra la suma de 6 7 , 1 1 4 pesos 50 centavos, como indemnizacin
6 8 4
de las requisiciones i prdidas sufridas en la provincia de Tarapac
durante la guerra civil de 1 8 9 1 .
1 El memorial adolece de los siguientes defectos: no espresa el
lugar del nacimiento del reclamante, no se fija la cantidad deter-
minada a que monta la reclamacin a causa de no precisarse la
suma exacta de los intereses, i por fin no se indica la materia sobre
que versa el juramento de que da razn el certificado puesto en
ingles al pie del memorial. No estn, pues, fielmente observadas
las prescripciones de los artculos I I I , VI I I i I X del Reglamento,
lo que basta para no dar curso al Memorial como lo solicito de
V. E.
2 El reclamante ha tratado de comprobar su carcter de subdito
de S. M. B. , por medio de las tres declaraciones que por si i ante
si ha recibido el seor jente de S. M B. , que es a la vez cnsul
de su pais. En dos de esas declaraciones se espresa por los decla-
rantes haber conocido mucho a un seor Humberto Mamport,
mecnico, que lleg de Inglaterra en 1865 acompaado de dos
hijos nacidos en aquel pais, i uno de los cuales es el reclamante
actual. El otro testigo se limita a aseverar que ha oido a muchas
personas que M. Humberto Mamport es hijo de ingleses i nacido
en Inglaterra.
Quiero desde luego tomar nota de la irregularidad del procedi-
miento observado, por el seor jente al tomar estas declaraciones
sin autorizacin del Tribunal i olvidndose de que l patrocina i
representa a una de las partes. La informacin que ha recibido
carece de todo mrito probatorio, como que ha sido rendida fuera
de juicio, sin citacin mia i por un funcionario no autorizado para
este efecto, i que en ningn caso podria serlo, dado el papel que le
corresponde desempear en su carcter de jente britnico.
Por mi parte, puedo afirmar que son inexactos los hechos es-
puestos por los testigos presentados. Ellos declaran, como si lo
supieran de visu que los nios que traa don Humberto Mamport
habian nacido en Inglaterra, i que ste mismo venia con ellos de
aquel pais. Pero, para asegurar este hecho, era preciso que ellos
hubiesen estado en Inglaterra en la poca del nacimiento i al
tiempo en que Mamport parti de aquel pais; i seguro estoi de que
685
si V. E. llama a esos testigos Ruiz Tagle i Aguilar, habrn de con-
venir en que ninguno de los dos ha ido a Europa i probablemente
jamas han salido de Chile.
Entretanto, yo presento a V. E. un documento pblico en que
consta la declaracin hecha por el mismo reclamante de haber
nacido en Santiago de Chile en 1 8 62, siendo sus padres don Ma-
nuel Humberto Mamport Escobar i doa Corina Urrutia Glvez.
El padre mismo del reclamante parece ser chileno a juzgar por su
apellido materno, siendo la madre evidentemente hija del pais.
Han faltado, pues, a la verdad no solo los testigos que declararon
ante el seor jente britnico, sino tambin el reclamante mismo
que por rgano de su mandatario, ha espuesto bajo de juramento
ser subdito ingles de nacimiento i haber nacido en 18 60 . Esto es-
plica, ademas, el motivo por qu call el nombre de la ciudad en
que Vio la primera luz.
Creo, pues, estar en la verdad i en mi derecho afirmando que el
seor Humberto Mamport no es un subdito de S. M. B. , i soste-
niendo que por esa circunstancia carece de derecho para ocurrir
ante este Tribunal constituido solamente para oir i fallar las recla-
maciones que entablen los subditos de S. M. B. Pido, en conse-
cuencia, que V. E. declare no ser competente para conocer de la
presente reclamacin.
3 Ningn dato posee el infrascrito que le confirme la exactitud
dlos hechos espuestos por el reclamante. No conozco la firma de
las personas que suscriben los recibos presentados con los nom-
bres de Pedro Len Oyarzun i de Diego A. Encina, ni me consta
que estos caballeros ejercieran los cargos que respectivamente se
atribuyen. Sobre todos estos particulares me habr de atener a la
prueba que oportunamente se rinda.
4 Por lo que hace a la cuestin de derecho, hai que tomar en
consideracin separadamente cada uno de los captulos de la recla-
macin.
A ser exacto el hecho de la requisicin de vveres efectuada en
el establecimiento de Zapiga, no puede ponerse en duda el dere-
cho del reclamante para que se le paguen los objetos que se le
pidieron por su justo precio.
686
No sucede lo mismo con respecto a los perjuicios que dice haber
sufrido en Pozo Almonte. Ellos, atenindonos a la relacin del
reclamante, parecen provenir de desrdenes causados por soldados
dispersos del Ejrcito Constitucional i probablemente por jente
del pueblo que aprovech la confusin i desorden producido por
el combate para robar i destruir lo que encontraba a mano. El mis-
mo dia 7 de Marzo de 1 891 habia tenido lugar la sangrienta bata-
lla de Pozo Almonte, i no es estrao que los jefes del Ejrcito vic-
torioso se encontrasen impotentes para impedir aquellos desmanes
teniendo que ocuparse de preferencia de las medidas mas urjentes
para impedir que el enemigo se rehiciera i pudiese perderse todo
el fruto de la victoria alcanzada.
Para que tales sucesos impusiesen alguna responsabilidad al
Gobierno de Chile, seria menester que se probase que los soldados
habian procedido por rdenes de sus jefes o a lo menos con su
autorizacin o en su presencia, i que stos, teniendo los medios de
impedir el abuso, no hubieran hecho los esfuerzos necesarios para
ello. Los actos de simple merodeo o pillaje practicados por solda-
dos fuera de las filas i de la vijilancia inmediata de los superiores no
afectan la responsabilidad de los Gobiernos. Esos actos son consi-
derados como delitos comunes sujetos a la represin penal ordina-
ria.
Estas reglas han sido jeneralmenle acatadas por los tratadistas
de Derecho Internacional, i han servido de base a numerosos fallos
pronunciados por tribunales anlogos al presente i de igual prestijio
i autoridad. Son numerosas las sentencias dictadas en Washington
por las comisiones mixtas encargadas de fallar las reclamaciones
inglesas i francesas que tuvieron su orjen en la guerra de separa-
cin.
Los tribunales anglo-chileno e italo-chileno que funcionaron en
Santiago de 18 8 4 a 1 8 8 8 tambin observaron constantemente los
mismos principios rechazando las reclamaciones basadas en hechos
semejantes a los alegados en el memorial que contesto. Wharton
resume la doctrina aceptada por estos tribunales en las siguientes
palabras: Los actos ejecutados por soldados o personas agrega-
das al ejrcito sin rdenes de sus jefes no comprometen la respon-
6 8 7
sabilidad del Gobierno. CWharton, International Lavj Digest,
yol. II, 225. )
El cobro de intereses es tambin contrario a los principios del
Derecho, pues estos no los otorgan sino por via de indemnizacin
cuando el deudor incurre en mora, lo que ha estado ahora mui lejos
de suceder.
Suplico, por lo tanto a V. E. se sirva rechazar la presente recla-
macin, en caso de no dar lugar a las escepciones dilatorias opues-
tas.
E l j ent e de Chi l e,
M . E. BAL L ES TEROS , M . A . MART NE Z De F .
Abogado de Chile.
DESI STI MI ENTO
xc mo Seor:
Tengo la honra de poner en conocimiento de V. E. que de
acuerdo con instrucciones de los seores Wei r i Ca. , vengo en
retirarla reclamacin nmero 54 que, a nombre de dichos seores
tengo deducida ante este Excmo. Tribunal.
Al mismo tiempo ruego a V. E. se sirva dar tambin por retirada
la reclamacin nmero 9 8 de don Humberto Mamport Williams,
por abrigar dudas acerca de su alegada nacionalidad britnica.
F R E DE R I CK K E R R
Santiago, Octubre 21 de 1 8 95.
Tngase por desistido al jente britnico, a virtud de la solicitud
precedente, de las reclamaciones nmeros 54 de Weir i Ca. i 98 de
6 8 8
Diego Armslrong
Secret ari o
Humberto Mamport Williams i archvense los espedientes respec-
tivos.
C A MI L L E J ANS S EN
A L F R E D S T. J OHN L UI S ALDUNATE
Provedo por el Excmo. Tribunal en 21 de Octubre de1895.
Diego Armslrong
Se cr e t ar i o
En 2} de Octubre notifiqu a los seores ajentes de Chile i
Britnico. -
M. A . MART NE Z DE F . F HEDERI CK K E R R
R E C I A U ACI N 9 9
BANCO DE TARAPAC I L ONDRE S L I MI T ADO
MEMORI AL
Jos Miguel Pizarro, en representacin de la sociedad annima
establecida en Londres con el nombre de Banco Tarapac i Lon-
dres Limitado que tiene su ajencia autorizada en Chile, a V. E.
digo:
Que V. E. se ha de servir dar lugar al siguiente reclamo que
entablo en contra del Gobierno de Chile por indemnizacin de
perjuicios causados a la espresada sociedad con motivo de los su-
cesos ocurridos en Febrero de 18 91 i que dieron por resultado el
incendio de una gran parte de la ciudad de Iquique.
El Banco de Tarapac i Londres facilit al propietario de la casa
situada en la Plaza de Arturo Prat nmero 4 de aquella ciudad, la
suma de $ 3 4 , 3 0 7. 290 0 1 1 hipoteca de esta misma propiedad, como
se ver mas adelante.
Como todas las instituciones de esta clase, el Banco de Tara-
pac para efectuar operaciones como las que dejo indicadas, exije
sin escepcion alguna que las propiedades que se dan en hipoteca
para garantir crditos del Banco, deben estar previamente asegu-
radas contra incendio por una suma equivalente a lo menos a la
cantidad que se va a dar en prstamo.
Cumplidos los requisitos necesarios para otorgar este prstamo,
TOMO ni T. A. 87
6 9 0 -
el Banco de Tarapac i Londres abri al dueo de la casa ya in-
dicada una cuenta corriente con avance hasta la suma de ^ 3 0,000
con hipoteca de la misma propiedad, segn lo comprueba la copia
de la escritura pblica que acompao signada con la letra C.
Habia quedado, E. T. , perfectamente bien garantido el crdito
abierto por el Banco con la caucin otorgada; pero vinieron los
sucesos de Febrero de 1 8 91 , a que ya me he referido, y la casa
hipotecada desapareci totalmente devorada por el incendio, que,
como se ha dicho antes, consumi tambin una gran parte de la
ciudad de Iquique, sin tener derecho el Banco ni el dueo para
cobrar el valor del seguro de incendio con que estaba garantida
esa propiedad.
Desde el primer momento el Banco tom las medidas que juzg
convenientes para comprobar mas tarde de una manera fehaciente
los perjuicios que habia recibido con este incendio, i reunir los
documentos necesarios para comprobar igualmente esos perjuicios.
A este efecto solicit i obtuvo de la autoridad judicial de Iquique
el nombramiento de peritos i ofreci ademas rendir informacin
sumaria de testigos; hechos todos que se encuentran perfectamen-
te indicados en los documentos que acompao i signados con la
letra E.
Liquidando ahora la cuenta del Banco resulta lo siguiente:
El Banco facilit al propietario de la casa en cuestin, en virtud
del respectivo contrato, la suma de # 3 4 , 3 0 7. 29 i solo pudo pa-
garse de la cantidad de $ 1 6, 3 77. 66, quedando un saldo a su favor
de ' 1 7, 929. 63 .
Reclamo entonces del Gobierno de Chile el pago de los perjui-
cios ocasionados al Banco de Tarapac i Londres por el incendio
producido en Iquique en virtud de los acontecimientos estraordi-
narios de Febrero de 1 8 91 , la suma de $ 1 7, 929. 63 , cantidad en
que estimo el valor exacto de sus perjuicios i que se comprueban
plenamente con los documentos que adjunto encontrar el E. T.
a esta presentacin.
Debo tambin dejar constancia que el Banco de Tarapac 1
Londres es una sociedad limitada, con su residencia en Londres,
que jira con capitales ingleses i que sus socios son igualmente de
CO I
la misma nacionalidad i que jamas ha recibido suma alguna en abo-
no de los perjuicios que cobra.
Ni el Banco ni ninguna de las personas que forman esta socie-
dad tomaron parte en los sucesos que tuvieron lugar en Chile en
el ao 1 8 91 .
Rstame solamente manifestar las razones que asisten al Banco
de Tarapac i Londres para formular esta reclamacin.
Ella se funda en el principio jeneral del derecho de las naciones
para exijir en caso de guerra indemnizacin de los perjuicios cau-
sados, cuando stos han sido innecesarios para el desarrollo de las
operaciones blicas i no son el resultado de fuerza mayor.
Siendo tambin costumbre entre las naciones la de remunerar
por equidad los perjuicios que se causan en una guerra cuando
existe un derecho perfectamente claro i comprobado.
Es pblico i notorio que el incendio de Iquique i sobre todo el
que destruy la propiedad hipotecada al Banco, no fu producido
por fuerza mayor ni result de una necesidad imprescindible para
las operaciones de la guerra; mui al contrario, habria podido ser
evitado por las autoridades sin dificultad alguna i solo con un poco
de previsin.
Siendo, pues, el reclamo que formulo perfectamente comprobado
i arreglado a los principios del Derecho Internacional i de la mas
estricta justicia.
Por tanto
A V. E. suplico, se sirva acojer esta reclamacin i mandar pa-
gar al Banco de Tarapac i Londres por indemnizacin de los per-
juicios causados en la casa nmero 4 de la Plaza Arturo Prat, de
Iquique, en el incendio de esa ciudad en Febrero de 1 8 91 , la suma
de # 1 7, 929. 63 en moneda chilena, con mas los intereses corres-
pondientes.
Juro ser ciertos los hechos espuestos.
J OS MI GUE L PI ZARRO
692
CONTESTACI N
Excmo. Seor:
A nombre del Banco de Tarapac i Londres Limitado, don Jos
Miguel Pizarro demanda a Chile # i7;o-o.63 e intereses que,
segn dice, qued adeudando al primero el propietario de una casa
devorada por un incendio producido en Iquique con motivo de los
sucesos ocurridos all en Febrero de 1 8 91 .
1 Asevera el memorialista que el Banco reclamante es una socie-
dad annima establecida en Londres, i que tiene su ajencia auto-
rizada en Chile. En comprobante de una i otra aseveracin debia
haber acompaado los respectivos estatutos i el decreto del Presi-
dente de la Repblica que di o a dicha sociedad existencia legal en
Chile i autorizacin para establecer aqu ajentes, con las respecti-
vas publicaciones e inscripcin de estatutos en el rejistro de comer-
cio, et c. , en conformidad a lo dispuesto en los artculos 4 27, 4 4 0
i 468 de nuestro Cdigo de Comerci o.
Aquel decreto i el hecho de estar en Chile el establecimiento que
es objeto de la sociedad, dan a sta, respecto de sus operaciones
en este pais, el carcter de sociedad chilena i no inglesa, aun cuan-
do se hubiera rejistrado en Inglaterra antes de rejistrarse tambin
en Chile.
Para negocios tratados i efectuados en Chile, la sociedad no
dejara de ser chilena, aun en la hiptesis de ser cierto que ella jira
con capitales ingleses i que sus socios son igualmente de naciona-
lidad inglesa. El memorial afirma una i otra circunstancia sin adver-
tir que legalmente los capitales no tienen nacionalidad indepen-
te, i que tratndose de sociedades annimas, cambian o pueden
cambiar de dominio muchas veces en un dia, pasando a manos de
accionistas de diversas nacionalidades alemanes, franceses, chilenos
et c. En nuestro caso, el reclamante tendra que probar que todos
los socios eran ingleses cuando ocurri el perjuicio reclamado i que
hasta ahora lo son, conservando sus mismas acciones; lo que jamas
podr legalmente probar el seor Pizarro.
6 9 3 -
Como quiera que sea, supuesto que fuera pura e inconstestable-
mente inglesa, dicha sociedad, como persona jurdica, creacin de
la lei inglesa, no tendra existencia estraterritorial no seria en nin-
gn caso subdito ingles, calificativo aplicable nicamente a las
personas naturales; i, por lo tanto, carecera de capacidad para
reclamar ante V. E.
Para dar a la sociedad annima el semblante de compaa que
no tiene ese carcter sino el de colectiva u otro, que ,le permitira
ocurrir ante V. E. a virtud de la disposicin, espresa i particular-
mente consignada en el artculo V del Reglamento de Procedi-
mientos, el memorialista se considera obligado por dicha disposi-
cin i por eso sin duda indica que todos los socios del Banco son
ingleses i que ninguno tom parte en los sucesos de 18 91 en Chi-
le. Imposible parece que el seor Pizarro pudiera probar tales
afirmaciones.
En todo caso porqu no ha hecho todas las otras indicaciones
prescritas en aquel artculo del citado Reglamento?Porque no es
imposible hacerlas, atentida la naturaleza de la sociedad annima,
la cual, como he dicho, ni la Convencin ni el Reglamento recono-
cen con personera para reclamar ante V. E. , como reconocen a
los subditos ingleses.
De lo espuesto se deduce que este Excmo. Tribunal es incom-
petente para conocer de esta reclamacin, lo que pido i espero se
sirva V. E. declarar.
2 No ha espuesto el memorial, como se lo exijia el art. V11 del
Reglamento de Procedimientos, todas las circunstancias relaciona-
das con el perjuicio que se.reclama; pero, aunque hubiera cumpli-
do debidamente las prescripciones reglamentarias, i aunque fueran
ciertos i estuvieran comprobados los hechos referidos, siempre
para mi quedara esta reclamacin como la mas infundada de cuan-
tas se han presentado ante este Tribunal.
De los antecedentes aparece: que el Banco abri a un seor Ze-
gers un crdito en cuenta corriente hasta por # 3 0 , 0 0 0 con hipo-
teca de una casa que el deudor posea en la plaza principar de
Iquique; que, habiendo el deudor hecho uso de aquella suma,
vendi posteriormente la referida casa a don Enrique Silva More-
- 6 9 4
no, sustituyndose este en la deuda a favor del Banco, sin inter-
vencin del acreedor; que, en Febrero de 18 91 i con motivo de los
sucesos blicos ocurridos entonces en Iquique, la referida casa fu
devorada por un incendio; que, a consecuencia de esto, vendida la
propiedad por ejecucin del Banco acreedor, este no alcanz a
pagarse de su crdito, elevado, no se dice porque, hasta $. 3 4 , 3 0 7.
29, resultando de todo a favor del Banco un saldo de $ 1 7, 929. 63 .
I como el deudor seor Zegers, i su sustituto seor Silva More-
no no han podido o no han querido pagar lo que ellos debian, se
ha presentado aqui el Banco acreedor para ver si V. E. liberta de
su deuda a los primeros, declarando que Chile debe pagar por
ellos, como si se hubiera constituido su fiador.
Esto le ha parecido al Banco mas espedito que seguir cobrando
a los verdaderos deudores para pagarse con cualesquiera otros bie-
nes de ellos. Por otra parte, quiere hacerles el favor de reclamar
por ellos ante V. E. , ya que, como chilenos, ellos no podran ha-
cerlo. Es de presumir que, en el entre tanto, la liberalidad del
Banco no ha llegado hasta otorgarles escritura de liberacin total
de la deuda, sobre lo cual parece reservarse de sus derechos: se
me asegura que el Banco hizo adjudicarse ademas en pago, por el
mnimum de $ 1 0 , 0 0 0 , otra casa que el seor Silva Moreno poseia
en la calle de Baquedano, nm. 75, con lo cual acaso haya sido
ntegramente pagada la deuda.
Si algn perjuicio hubiera resultado para el Banco en nuestro
caso, no habria provenido necesaria i directamente del referido
incendio sino del crdito abierto por l a jente mala pagadora o de
escasos recursos para cumplir en todo evento sus obligaciones.
No consta la efectividad de todos los perjuicios reclamados,
acerca de los cuales se contradicen el memorial i los documentos
anexos; pero, si tales perjuicios hubieran sido efectivos, no seria
Chile responsable de ellos i, caso de serlo, lo seria favor del pro-
pietario de la casa daada i no a favor de los acreedores de ste,
con los cuales no tendra Chile ningn vnculo jurdico. Por pro-
venir de evidente fuerza mayor el dao reclamado, no tendra dere-
cho a indemnizacin el propietario de la referida casa, aunque sta
hubiera sido propiedad del mismo Banco. Ahora siendo el propie-
tario un ciudadano chileno, sin capacidad para reclamar ante V. E. ,
es evidente que el Banco no podria tomar l lugar de aquel para
ejercitar aqui un derecho que aquel no ha tenido nunca, qu en
ningn caso ha podido cederle.
Afirma el memorialista que la consabida casa desapareci total-
mente devorada por el incendio, sin embargo de . que otra cosa
resulta de la tasacin que figura entre los anexos. Si ha podido decir
lo primero en un memorial jurado, ha sido sin duda por creer que
la frmula adoptada en su juramento, nada significa i nada vale.
No es esa vana frmula, ni la falta de precisin de los intereses
cobrados, i en ningn caso debidos, la menor de las informalidades
reglamentarias de que el memorial adolece.
En conclusin, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin, i en subsidio, desecharla en to-
das sus partes.
El j ent e de Chi l e,
GAS PAU T OR O, M . A. MART NE Z DE F.
Abogado de Chile.
(En csla reclamacin no hubo rplica ni duplica.)
SENTENCI A
Jos Miguel Pizarro, por la sociedad annima Banco Tarapac
i Londres Limitado/reclama del Gobierno de Chile diezisiete mil
novecientos veintinueve pesos sesenta i tres centavos [j 1 7, 929. 63 ]
moneda chilena, por perjuicios sufridos a consecuencia de un
incendio en Iquique.
Espon, que el Banco Tarapac i Londres abri una cuenta
de treinta mil pesos 1J 3 0 , 0 0 0 ] al propietario de la casa ubicada en
la calle Prat nmero 4e n Iquique, con hipoteca dl a misma pro-
piedad i despus de asegurar la dicha propiedad contra incendio
en una suma equivalente al prstamo; que a consecuencia de los
sucesos estraordirtirios ocurridos en Iquique el 19 de Febrero de
6 9 6
i 8 ot , la casa en cuestin se incendi totalmente sin tener derecho
ni el dueo ni el Banco para cobrar el valor del seguro; que liqui-
dada la cuenta corriente del propietario con el Banco, apareci
que el propietario debia treinta i cuatro mil trescientos siete pesos
veintieueve centavos ($ 3 4 , 3 0 7. 29) de los que solo pudo pagar
dieziseis mil trescientos setenta i siete pesos sesenta i seis centa-
vos ($ 1 6, 3 77. 66) quedando un saldo a favor del Banco de diezi
siete mil novecientos veintinueve pesos sesenta i tres centavos
($ 1 7, 929. 63 ) cantidad que este ltimo reclama del Gobierno de
Chile.
Como comprobantes acompaa un poder a favor de don Jos Mi-
guel Pizarro: una copia del contrato de cuenta corriente e hipoteca
entre el seor E. Silva Moreno i el Banco Tarapac i Lon-
dres; liquidacin deesa cuenta corriente; copias de varias dili-
jencias judiciales para comprobarlos perjuicios sufridos por la casa
hipotecada; i un espediente ejecutivo seguido por el Banco ten-
dente a conseguir el remate de la propiedad hipotecada.
El jente de Chile contesta: que el memorialista asevera que el
Banco Tarapac es una sociedad annima establecida en Inglate-
rra con ajencia autorizada en Chile pero no comprueba esos
hechos como debiera hacerlo conforme a los artculos 4 27, 440 i
4<j8 del Cdigo de Comercio chileno; que el hecho de encontrarse
en Chile el establecimiento que es objeto de la sociedad, le da
a sta el carcter de chilena; que no es admisible aquello de
que los capitales de la sociedad annima reclamante sean ingle-
ses, pues los capitales no tienen nacionalidad i las acciones de
una sociedad annima pueden mudar de dominio muchas veces en
un dia, pasando a manos de accionistas de distintas nacionalidades;
que en este caso el reclamante tendra que probar que todos los
socios eran ingleses cuando ocurri el perjuicio i que tambin aho-
ra lo son, lo que legalmente jamas se podria probar; que, aun supo-
niendo se hiciera esa comprobacin, la sociedad annima no tendra
el carcter de subdito britnico, calidad que solo es aplicable a las
personas naturales, i por tanto no tendria capacidad P3RA reclamar
ante este Tribunal; que el memorial no cumple con lo dispuesto en
el artculo 7.
0
del Reglamento, i que aun siendo ciertos los hechos
697
espuestos i se hubiera cumplido con las prescripciones reglamenta-
rias, esta reclamacin seria la mas infundada de cuantas se han pre
sentado; que no consta la efectividad de los perjuicios reclamados
i que si tales perjuicios hubieran sido efectivos no seria Chile res-
ponsable de ellos, i caso de serlo, lo seria a favor del propietario
de la casa daada i no a favor de los acreedores de ste; que por
provenir el dao de evidente fuerza mayor no tendra derecho a
indemizacion el propietario de la casa ni el Banco, en caso de ser el
dueo de ella i que, en este caso, siendo el propietario un ciudada-
no chileno n tiene capacidad para reclamar ante este Tribunal
Arbitral. En conclusin, pide al Tribunal que se sirva declararse
incompetente para conocer en esta reclamacin o en subsidio dese-
charla en todas sus partes.
No hubo rplica ni duplica; i
Considerando: que el reclamante Banco de Tarapac i Londres,
Limitado, declara que l no es el propietario de la casa ubicada
en Iquique. plaza Arturo Prat, nmero 4, incendiada el 19 de Fe-
brero de 18 91 a consecuencia del combate que tuvo lugar en esa
ciudad, sino que tiene un derecho hipotecario sobre ese inmueble
constituido para garantir un crdito abierto a su deudor don Enri-
que Silva Moreno;
Considerando: que el propietario efectivo del inmueble es el
nico que tiene derecho para pedir ante este Tribunal una indem-
nizacin por los daos que se hubieren causado a dicha propiedad,
pero que no se estiende ese derecho al acreedor hipotecario qu
conserva todos los que le confiere la lei en contra de su deudor i que
puede siempre exijir el pago de su crdito o la prestacin de una
nueva garanta;
Considerando: que los perjuicios que el reclamante manifiesta ha
sufrido por la destruccin parcial de la garanta, revisten el carc-
ter de perjuicios indirectos por los cuales el Derecho Internacio-
nal no impone en todo caso responsabilidad a los belijerantes
(Wharton, tomo 2.
0
, g 24 7, Calvo, tomo i , 7S5, tomo 4 .
0
,
2, 579; sentencia del Tribunal de Jinebra, 1 8 72; Fi ore, tomo 3 . ,
1 , 71 0 ; Bello, parte >.", captulo 8 . , nmero 1 ) ;
Considerando: que no siendo el propietario del inmueble incen-
TOMO III T A . 88
6 9 8
diado subdito britnico i no teniendo, por consiguiente, personal-
mente el derecho para presentar reclamacin ante este Tribunal,
no puede tampoco hacerlo de una manera encubierta, i por inter-
psita persona haciendo aparecer en su lugar a su acreedor, el
Banco de Tarapac i de Londres.
Por estos fundamentos, el Tribunal Arbitral, por unanimidad de
votos, declara sin lugar la presente reclamacin.
Santiago, 18 de Noviembre de 1 8 95. CAMI L L E J ANS S E N.
AL F KE D S T. J OHN . Luis ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 18 de Noviembre de 1 8 95.
Diego Armslrong, secretario.
g"TRG"b"^ ^ ' "
d a
" ' ^ ) ' ^ "
< S o
" ^ ^'"sfa " < a y ^ " '
t J ;
?
n
^
R E C J L A . I I : A C I N M. 1 0 0
T H E ANTOF AGASTA ( CHI L I ) AND BOLI VI A
RA LAVA Y CO. LTD.
MEMORIAL
Excmo. Seor:
Isaac de T. Pinto, por la Compaa Huanchaca de Bolivia,
mandatario a su vez debidamente autorizado de la sociedad The
Anlofagasla (Chili) and Bolivia Railway Co. Lid. llamada en ade-
lante la Compaa Inglesa, en uso del derecho que a sta otorga la
Convencin de arbitraje celebrada entre Chile i la Gran Bretaa, de
fecha 3 0 de Abril de 1 8 94 , ante V. E. me presento i respetuosa-
mente espongo:
La desastrosa guerra civil en que fatalmente se encontr envuelta
la Repblica en la primera mitad de 1 8 91 , le ha dejado entre otros
males la obligacin quizas de pagar algunas sumas de dinero con
motivo de las operaciones ejecutadas por los ejrcitos de ambos
contendientes.
Entre stas, la ocupacin de la lnea frrea que conduce desde el
puerto de Antofagasta a Bolivia, de propiedad de la Compaa
Inglesa, a la cual represento, es una de las que con toda razn i
justicia debe ser cumplidamente indemnizada por el Gobierno de
la Nacin.
El derecho de usar los ferrocarriles del territorio, aunque perte-
nezcan a sociedades privadas, como elementos estratjicos para el
trasporte de tropas i de los objetos necesarios para las operaciones
militares, es umversalmente reconocido por todos los tratadistas de
Derecho Internacional, a condicin de su restitucin en el momento
de la paz i de indemnizara los particulares, sus dueos.
En el presente caso, el ferrocarril de Antofagasta a Bolivia prest
importantsimos servicios a uno i otro de los belijerantes: al ejrcito
del partido que defenda los fueros del Congreso, i a las tropas
fieles al jefe del Ejecutivo don Jos Manuel Balmaceda. A stas
permiti ponerse en salvo, en nmero de 2, 50 0 mas o menos,
teniendo que atravesar desiertos en su retirada, sin prdida alguna
de vidas ni de elementos de guerra. Dio a aquel, como a ejrcito
invasor, la posesin de una estensa i rica provincia, contribuyendo
eficazmente de este modo a aumentar los recursos i campo de accin
del partido congresista que fu en definitiva el vencedor en la con-
tienda. Beneficios son ambos de que ha disfrutado directamente la
Repblica: ahorro de las vidas de sus hijos, disminucin de sacrifi-
cios i abreviacin del trmino de la guerra.
I Chile, estoi seguro de ello, no querr escusar la indemnizacin
equitativa de estos servicios.
I aqu es del caso declarar, para cumplir con lo dispuesto en el
artculo 6 . del Reglamento de procedimientos, que la Compaa
Inglesa no ha recibido suma alguna de dinero o compensacin a
cuenta de su reclamo. Es cierto, debo tambin declararlo, que si
hubiera cobrado administrativamente lo que actualmente cobra,
habria recibido, por lo menos, el pago de los daos i perjuicios
ocasionados en la ocupacin de la lnea por el ejrcito llamado
constitucional que representaba al Gobierno de Iquique.
La reclamacin no ha sido en verdad presentada administrativa-
mente de una manera formal, pero el abogado de la Compaa
Inglesa en Santiago la someti verbalmente en breves detalles i con
los documentos que la acreditan al seor sub-secretario del Minis-
terio de Guerra, don Roberto Huneeus G. , quien, previa consulta
al Ministro del ramo, contest que no habria dificultad para reco-
nocer i pagar, despus de la tramitacin i avaluacin respectivas,
las cuentas por trasportes i daos causados por el ejrcito que obe-
deca al recordado Gobierno de Iquique, del cual, por la victoria
de las armas es continuador el actual. Sin embargo, no ocurra lo
mismo con respecto a los causados por el ejrcito del seor don
Jos Manuel Balmaceda, los cuales debian ser rechazados absolu-
tamente en conformidad a los principios i prcticas a que ajustaba
sus procedimientosen estos respectos nuestra administracin actual.
La Compaia reclamante no podia, por cierto, aceptar la bifur-
cacin de su derecho, que es uno solo i el mismo con relacin a
ambos belijerantes, i, como se anunciaba ya el establecimiento de
este Tribuna!, crey preferible, como lo ha hecho, aguardarse hasta
este momento para someter al falio de V. E. su reclamacin nica
i total.
Al exponerla ante V. E. , para ser metdicos i cumpliendo siem-
pre vuestro Reglamento de procedimientos, dividiremos su materia
en cinco captulos.
Ellos sern: i. La Compaa reclamante i disposiciones legales
a que est sujeta en Chile; 2.
0
Antecedentes histricos de la recla-
macin con todas las circunstancias conexas i documentos en que
se apoya; 3 . Prueba testimonial i otras diiijencias probatorias
que se ofrecen para el caso que el Excmo. Tribunal las creyere
necesarias; 4 . 0 Monto calculado de la reclamacin o procedimien-
tos para fijarlo, i Fundamento legal i moral de ella.
I
l.A COMPAA RECLAMANTE
La lei de 17 de Enero de 1884 autoriz a la Compaa de Salitres
i Ferrocarril de Antofagasta para prolongar su lnea con direccin
a Bolivia, dndole a este efecto ciertos privilejos i franquicias; le
garantiz el 6 por ciento de nteres anual sobre el capital que invir-
tiera en la construccin de la via, estimado en 3 . 4 72, 0 0 0 al tipo
fijo de 38 peniques por peso i a razn de $ 20 , 0 0 0 por costo de
cada kilmetro, siempre que excedieren de 1 52. Entre otras obli-
gaciones impuso a la compaa concesionaria la de quedar sometida
ella i las personas o sociedades a quienes trasfiriera sus derechos,
esclusivamente a las autoridades i leyes de la Repblica, con lo cual
debe notarse que se le facultaba implcitamente para hacer dicha
trasmisin.
Por decreto de 21 de Junio del mismo ao de 18 8 4 , que recay
en la solicitud en que la Compaa de Salitres i Ferrocarril de
Antofagasta acept las disposiciones de la lei de 17 de Enero ante-
rior, se reglament el cumplimiento de sta, el pago i reembolso de
la garanta i la intervencin del Gobierno en la contabilidad del
Ferrocarril.
Posteriormente, el decreto supremo de 26 de Marzo de 1887
acept por parte del Gobierno de Chile la cesin, que hizo la
Compaa de Salitres i Ferrocarril de Antofagasta a la Compaa
Huanchaca de Bolivia de todos los derechos al ferrocarril de aquel
territorio, segn la escritura pblica otorgada en Valparaiso ante
el notario pblico don Julio Csar Escala. La aceptacin, se espresa
al final del decreto, se hace en virtud de lo dispuesto en el artculo
1 0 dla lei de 17 de Enero de 18 8 4 , el cual reconoce, implcitamente
a lo menos, a la Compaa de Salitres la facultad de trasferir lo que
se le conceda a personas naturales o jurdicas, con la condicin de
quedar stas sometidas en todo caso a las autoridades i leyes de la
Repblica.
Por otra lei de 21 de Enero de 1888 se concedi a la antedicha
Compaa de Huanchaca permiso para surtir de agua potable a la
ciudad de Antofagasta i dems territorios que puedan ser servidos
con las aguas del Loa otorgndole ciertas franquicias i derechos a
condicin de cumplir con las obligaciones que se leimponian.
Por ltimo, por decreto de 2 de Abril de 1889 el Gobierno de
Chile acept la transferencia de todos los derechos i obligaciones
relativos a la construccin del ferrocarril i provisin de agua pota-
ble, que contienen las disposiciones antes citadas, que hizo la
Compaa de Huanchaca de Bolivia en escritura estendida el 28
de Noviembre de 18 8 8 ante el notario pblico de Londres don
7 0 3 -
Horacio Arturo Erith de Pinna a la sociedad annima titulada
The Antofagasta (Chili) and Bolivia Railway C. Ltd.
El decreto se funda en las otras leyes i decretos antes enumera-
dos i termina con la declaracin de que la Compaa cesionaria
deber constituir su domicilio en Chile para todo lo concerniente a
la administracin de ambas empresas i llevar su contabilidad con
respecto a ellas en la forma que se espresa.
De todo lo cual se deduce que la The Antofagasta (Chili) and
Bolivia Railway C. Lid., sociedad annima inglesa, constituida en
Londres, en conformidad a las leyes de la Gran Bretaa, con ac-
cionistas i capitales ingleses es la duea actual reconocida por el
Gobierno de Chile de la va frrea de Antofagasta a Bolivia, con
todas sus dependencias i de la caera de agua potable que viene
del Loa a aquella ciudad. Dicha Compaa est domiciliada en
Chile para la administracin de estas obras i en lo concerniente a
ellas est sujeta a las leyes chilenas, una de las cuales es la Conven-
cin de arbitraje de 30 de Abril de 18 94 , fundada en la cual se
presenta esta reclamacin.
Los directores de la Compaa son los seores siguientes, todos
ellos residentes en Londres:
E. M. Under down. Esq. Q. C. Presidente
Richard H. Ghyn. Esq.
Sir Lepel Griffin.K. B. B J .
Eduard Hu s. Esq.
U. A. Mi chael. Esq.
H. D. Greville. Esq. , Secretario.
ANTECEDENTES DE LA RECLAMACIN
Pronunciada la guerra civil en 1 8 91 , entre el partido que repre-
sentaba al Congreso de Chile i el jefe del Poder Ejecutivo don
Jos Manuel Balmaceda, numerosas tropas fieles a ste, ocupaban
las provincias del norte, Tarapac i Antofagasta. Vencidas i deshe-
- 7 0 4
chas totalmente por los congresistas las de Tarapac, un cuerpo
del ejrcito adicto a Balmaceda, de 2, 50 0 hombres, mas o menos,
al mando del coronel don Hermjenes Camus dominaba todavia en
Antofagasta i amenazaba desde all aquella otra rica e importante
provincia. Para los revolucionarios vencedores era necesario desa-
lojarlos; para Camus i su partido era de inmensa trascendencia
conservar, si no el puerto de Antofagasta, por lo menos dominar
en el interior por algn tiempo i salvar en seguida esas tropas.
As lo comprendi Balmaceda, i en 13 de Marzo, pocos dias
despus de saber su derrota en Pozo Almonte, se preocupaba de
este plan i lo ordenaba a sus lugartenientes en el telegrama que con
fecha 13 de Marzo diriji a las primeras autoridades civiles i mili-
tares de la provincia que en copia trascrita del ejemplar nmero
4 de La Palria, diario de Iquique (24 de Marzo), corre agregada
al libro de documentos.
En el acto, decales, retiren ustedes todo el material del ferro-
carril de Antofagasta al interior, dejando solo lo preciso para mo-
vilizar la tropa. El Gobierno abona perjuicios. Si no puede soste-
nerse el puerto, se abandona i se retira ejrcito a Calama, destro-
zando la lnea en algunos puntos, sin dejar carro ni mquina alguna
en el camino.
Insisti en este plan en varios telegramas posteriores, indicando
la urjencia de ejecutarlo, porque, a su juicio, de ello dependa el
xito.
El comandante de armas, coronel don Benedicto Silva, no se
hizo repetir las rdenes. Con fecha 1 4 , al dia siguiente de este
telegrama, i fundado en l, espeda el decreto de que da constancia
la nota nmero 1 21 dirijida al seor administrador del ferrocarril,
que en calidad de comprobante se inserta en el libro de documen-
tos. En dicho decreto se ordenaba poner a disposicin de la Co-
mandancia Jeneral de Armas todo el material rodante del ferroca-
rril en la intelijencia que el Supremo Gobierno abonara todos los
perjuicios.
Consecuente con este decreto i como reglamentacin necesaria
de l, el seor Silva dirije en seguida con fecha 16 de Marzo las dos
notas nmeros 125 i 1 26 que tambin se acompaan orijinales en
7 0 5
el libro respectivo. Con ellas queda comprobada la ocupacin
completa, absoluta de todo el equipo i elementos del ferrocarril
desde ese mismo dia. Tales rdenes no podian ser resistidas i evi-
dentemente no lo fueron. La promesa de abonar los perjuicios
resultantes, tenia, por otra parte, que satisfacer por completo cual-
quier temor de responsabilidad que pudiera afectar al seor admi-
nistrador, don Jos Miguel Serrano Urmeneta, .
Subido a! interior el material rodante del ferrocarril, es decir,
todo lo que no fuera estrictamente necesario en previsin de una
retirada para la conduccin de las tropas del seor Camus, queda-
ron aun stas hasta el dia 19 en el puerto. En esta fecha, habiendo
aparecido los buques de la Escuadra en la bahia i en tierra los
batallones del ejrcito constitucional, como se le ha llamado i se le
llama,-huyeron aqullas i continuaron ensu camino cumpliendo las
rdenes del seor Balmaceda, destruyendo la lnea en algunos
puntos.
El seor don Enrique Villegas, intendente de la provincia en esa
poca, en su diario de viaje publicado en el nmero 1 1 , 1 9 2 corres-
pondiente al 22 de Setiembre de 1S91 de El Ferrocarril, espresa
testualmente lo que sigue: Antes de retirarnos a Calama hicimos
destruir hacia Antofagasta un medio kilmetro de lnea frrea.
Segn el mismo, dos mquinas fueron dejadas en el puerto: una
pequea remolcadora en buen estado, a peticin del seor adminis-
trador, para hacer el servicio del muelle e interior de la estacin,
i otra completamente intil, careciendo de tubos i piezas indispen-
sables.
A medio dia del 19 mismo, ocupada la plaza por el ejrcito cons-
titucional, se recibi en la administracin del ferrocarril la orden
que se rejistra en la pajina del libro de documentos, del seor
coronel don Jorje Boonen Rivera, por el Estado Mayor, a fin de
proceder a reparar a la mayor brevedad las locomotoras que se
encontraban all en poder de la empresa. I a nombre del mismo se
trasmiti orden verbal por el seor Ricardo Orchard para alistar
sin demora la remolcadora Relmpago. La cual en el acto comenz
a prestar servicios como se desprende de la nota nmero 2 de 1 9
TOMO III T. K. 89
7 0 6
de Marzo, firmada tambin por el seor Boonen Rivera i agregada
al cuaderno de documentos.
El seor jeneral don Adolfo Holley, jefe del Estado Mayor,
confirmaba en seguida personalmente estas rdenes i, apreciador
en mucho de las ventajas de la celeridad en las operaciones milita-
res, ofrecia doble salario i fuertes gratificaciones a los obreros por
cada dia que adelantaran en la reparacin de dichas mquinas.
Por otra parte, el seor secretario jeneral de la Delegacin del
Congreso, don Joaquin Walker Martnez, habiendo tenido conoci-
miento de que existan en la baha, a bordo de un buque, tres
mquinas nuevas destinadas para el ferrocarril, orden que fueran
desembarcadas inmediatamente, en la misma noche del citado
dia 1 9. a fin de que estuviesen armadas i listas al siguiente. As se
hizo realmente trabajndose dia i noche en estas operaciones e im-
pidindose con ello en absoluto todo trfico i todo otro servicio en
el muelle de la Compaa.
Gracias a este trabajo no interrumpido, estuvieron en breve
tiempo utilizables estos elementos, i con ellos i con una mquina, i
con carros blindados i artillados que se construyeron tambin en
la misma Maestranza de la Empresa, se emprendi por el seor
coronel Boonen Rivera, al mando de un cuerpo de Ejrcito, la per-
secucin del enemigo.
La Administracin del Ferrocarril de Antofagasta a Bolivia, no
desconociendo pues sus deberes, acataba sin discutir las rdenes
de las autoridades civiles i militares que ocupaban de facto ese terri-
torio; i a unos i a otros suministraba los elementos de que podia
disponer.
Guardando estricta neutralidad, ponia el primero a disposicin
de los seores Silva i Villegas el material rodante que exijian por
decreto, para facilitar la retirada a la divisin del seor coronel
Camus; i a los jefes revolucionarios que ocupaban la plaza les en
tregaba tambin tedas las mquinas i equipo, que con gran esfuerzo,
como est dicho, era posible obtener.
. I asi se debe afirmar, que el ferrocarril prest servicios positi-
vos, por una i otra parte a la Repblica. Le salv numerosas vidas
facilitando trasporte espedito i cmodo a las tropas del seor Bal-
7 0 7
maceda; i proporcionando elementos de locomocin al ejrcito
constitucional invasor i puso en posesin de l la llave de la pro-
vincia de Antofagasta i le di o el medio de apoderarse de"pertrechos
i provisiones de gran valor, abandonados por el enemigo en su
fuga.
Es innecesario, por cierto, advertir que, al mismo tiempo que
la va frrea, era ocupado tambin el telgrafo que la sirve. El dia
19, tantas veces recordado, una comisin fue a tomar posesin de
l cerrando, lacrando i llevndose las llaves de sus oficinas i sin que
pudieran usarlo sino las autoridades civiles i militares de la plaza,
procedimiento que slo el 8 de Abril fu modificado, devolvindose
las llaves a la administracin.
No fuerron pequeos tampoco los perjuicios que sufri la lnea
telegrfica a consecuencia de haber sido cortada en diversos pun-
tos, segn lo exijia la seguridad de las operaciones militares de
-uno i otro bando i por causa de los aparatos, bateras, alambre
forrado, discos de papel, muebles de los oficinas et c. , et c. , que
eran trasportados de un lugar a otro o destruidos por la divisin
Cmus, a fin de imposibilitar el servicio del enemigo.
Cuanto tiempo dur este estado de cosas? La nota nm. 36 del
seor intendente don Manuel Vicua, representante del Gobierno
de Iquique, que orijinal corre agregada en el cuaderno de docu-
mentos, lo establece. Con fecha 6 de Abril el seor Vicua espuso
al seor administrador del ferrocarril que habiendo cesado las
operaciones militares que interrumpieron el servicio pblico del
ferrocarril por haberse llevado al interior el representante del
dictador don Enrique Villegas todo el material rodante, el seor
administrador podia disponer que l fuera trasladado a las estacio-
nes que lo exijan para restablecer dicho trfico tan pronto como
fuere posible, i evitar asi mayores perjuicios.
El seor administrador, en nota contestacin de 7 de Abril, que
tambin se acompaa en copia a prensa en el libro de. comproban-
tes, acusando recibo de la aludida comunicacin del seor inten-
dente Vicua, deja constancia de los diversos servicios prestados
al Ejrcito Constitucional, i que antes he relatado, i anuncia que
el trfico quedar normalmente establecido el 10 del mismo mes.
708
Es evidente que para trasladar ese material i volver al funciona-
miento ordinario del Ferrocarril, algunos dias eran requeridos,
despus de la cesacin de las operaciones militares, que se efectu
el 6, como queda dicho. Si la empresa, como lo prometi, volvi a
hacer correr sus trenes, como siempre en la fecha fijada, es innega-
ble que anduvo rpida en hacerlo.
La total ocupacin de la lnea frrea con todo su.material rodante
produjo tambin dapos i perjuicios en las obras de caera de agua
potable i prolongacin de la va frrea de Uyuni a Oruro. El trans-
porte del agua del Loa por tubos de fierro, bajo tierra, era una
gran faena que tenia activsimos trabajos organizados que llegaban
ya en ese tiempo hasta el Salar. La imposibilidad de conducir sus
materiales por ferrocarril debi paralizarlos, produciendo en la
empresa la desorganizacin consiguiente, el mantenimiento de los
sueldos fijos de los empleados i los mayores gastos de una reinsta-
lacin. La nota del jefe del Ejrcito Constitucional, don Estanis-
lao del Canto, de 24 de Marzo, que se rejistra en el cuaderno de
documentos, vino a poner trmino a esa suspensin, permitiendo
al seor administrador conducir por primer tren los materiales ne-
cesarios.
Hai que agregar a estos daos, los causados por el ejrcito fujitivo
de la divisin Cmus en San Pedro, por materiales i tiles de la cae-
ra destruida i accidentes ocasionados porello, todo lo cual se detalla
en las planillas respectivas formadas por los njenieros de la empre-
sa, con la certificacin de dos testigos, que oportunamente podrn
ser ratificados; planillas agregadas al cuaderno de documentos.
Los perjuicios orijinados en la obra de prolongacin del ferroca-
rril de Uyuni a Oruro se pueden determinar de la manera siguiente:
La Compaa reclamante, en virtud de concesiones del Gobier-
no de Bolivia, es tambin duea de esta lnea, con una estension
de 324 kilmetros.
En los dias de los meses de Marzo i Abril de 1 8 91 , en que ocu-
rri la paralizacin del trfico por la ocupacin total del ferrocarril
entre Antofagasta i Uyuni, que sirve de fundamento a la primera
parte de la reclamacin, la referida lnea frrea entre Uyuni i Oru-
ro se hallaba en construccin.
7 0 9
Tenia a su cargo la obra un contratista, el seor don- Pedro
Wessel, al cual la empresa del ferrocarril de Antofagasta debia
subministrar todos los elementos necesarios para los trabajos de la
faena. Paralizado el servicio normal'del ferrocarril por el empleo
total de l en las operaciones militares, en toda su parte primera o
cabecera, hasta la frontera boliviana, la via en construccin de
Uyuni a Oruro se encontr necesariamente tambin paralizada, por
falta de materiales para la enrieladura i de carbn para el movimiento
de trenes lastreros en la enripiadura.
En la construccin de mas de 3 0 0 kilmetros de lnea frrea,
que en conformidad a la lei de concesin debian estar terminados
en dos aos, se comprende fcilmente que imposibilitado el sumi-
nistro diario de materiales, devengndose siempre los sueldos de
empleados i operarios, i corriendo los gastos jenerales de la faena
organizada i sin trabajo, los perjuicios debian ser enormes.
I asi fueron en realidad. La Empresa' Constructora debi pagar
i ha pagado las cuentas que por esta paralizacin justific i cobr
el contratista de la obra i que se acompaan entre los documentos.
Es incuestionable que despus de larga suspensin, i sobre todo
despus de suspensin motivada por operaciones militares, el res-
tablecimiento del trfico no se hace sino de una manera mui imper-
fecta. Por eso dichas cuentas se estienden en un plazo an mayor
que el de la paralizacin misma en la cabeza del ferrocarril que mo-
tivaba la del resto
Una segunda suspensin absoluta del servicio ferroviario tuvo
lugar desde el 14 hasta el 19 de Agosto inclusive, segn se com-
prueba con las notas de 13 de Agosto, sin nmero, i de 9 de Se-
tiembre, nmero 220 , del seor intendente de Antofagasta don
J os M. Walker, que se incluyen entre los documentos probato-
rios en el libro respectivo. Para asegurar el secreto de la espedi-
cion a Quinteros cuando zarp de Iquique hasta ilegar a su destino,
el seor intendente, en obedecimiento, sin duda, a instrucciones
superiores, di o orden, asi consta de la primera de sus recordadas
notas, de suspender todo trfico de trenes de subida al interior. En
la segunda de ellas, a peticin del seor administrador del Ferro-
carril, dej constancia del tiempo que dur dicha paralizacin.
7 1 0
Aunque el seor intendente no lo espresa, es de advertir, ade-
mas que en atencin al objeto de esta suspensin, el servicio del
telgrafo fu impedido por completo para el pblico i para la Em-
presa. Esta segunda ocupacin de la via tiene, pues, iguales carac-
teres que la primera i debe ser indemnizada como ella.
III
PRUEBAS TESTI MONI ALES r OTRAS
Con respecto a la primera ocupacin del ferrocarril de Antofa-
gasta a Bolivia, ocurrida desde el 16 de Marzo hasta el 1 0 de Abril,
i la segunda desde el 14 hasta el 19 de Agosto inclusive, a mi juicio,
la prueba documental es completa.
Para el caso sin embargo en que V. E. considere necesario
recibir prueba testimonial sobre ellas, i reservndome el derecho
de rendirla, si lo estimare conveniente, a fin de confirmar o aclarar
algunas circunstancias importantes, vengo en indicar que las mis-
mas personas nombradas en el relato de los hechos orijen de la
reclamacin, pueden servir de abonadsimos testigos en esta causa.
Todos ellos son chilenos; fueron actores principales en los acon-
tecimientos referidos i ocupan una posicin poltica i social, que
dar sin duda plena confianza en sus dichos.
Ellos son: el jeneral don Adolfo Holley, don Joaquin Walker
Martnez, coronel don Jorje Boonen Rivera i el ex-coronel don
Benedicto Silva, todos residentes en esta ciudad, i el ex-intendente
don Enrique Villegas, que reside en Antofagasta.
Algunos de stos i ademas los seores don Emilio Villarino, chi-
leno, injeniero, residente en Valparaiso, el seor injeniero D.
Martnez, chileno tambin, residente en Antofagasta, el seor R.
J . Manning, injeniero ingles i residente en Antofagasta, don
Guillermo Kisman, alemn, empleado, i don Amador Araya, chile-
no, empleado, vecinos ambos de Antofagasta, podran atestiguarla
verdad de los hechos con respecto a la destruccin de la va frrea
7 1 1
en varios puntos, a la destruccin o robo de materiales de la obra
de tubera de agua potable i de la suspensin de los trabajos de la
lnea en construccin de Uyuni a Oruro.
Las referencias hechas a dos publicaciones nacionales El Ferro-
carril, diario de Santiago, nmero 1 1 , 1 9 2 de fecha 22 de Setiembre
de 1 8 0 1 , i La Patria de Iquique, nmero 4 del 24 de Marzo del
ao citado, pueden ser confirmadas si V. E. lo creyere necesario
por la certificacin respectiva sobre su identidad, por el seor
director de la Biblioteca Nacional
1 en el caso que el telegrama fuere desconocido como autntico,
V. E. . podria ordenar su verificacin por el seor subsecretario
del Interior, trmite facilsimo de llenar en el caso de que estn ya
ordenados como lo espero, los telegramas i documentos referentes
al tiempo del Gobierno Dictatorial.
IV
MONTO DE LA RECLAMACIN 1 DISPOSICIONES LEGALES EN Q UE SE
APOYA
Seria vituperable que la Compaia inglesa sobre la base de los
desgraciados acontecimientos de la guerra de 1 8 91 , pretendiera
obtener un gran lucro. Pero no: con la presente reclamacin no
persigue sino compensacin, o indemnizacin en parte, de las pr-
didas reales i efectivas que le impsola ocupacin de su lnea por
las autoridades de Chile.
Afortunadamente en este caso se encuentra fijado por la lei el
monto de lo que se debe abonar a la Compaia por la ocupacin
antedicha. El artculo 62 de la lei de policia de ferrocarriles de 6
de Agosto de 18 62 lo determina. Debe ser lo que corresponde a
los dias de la primera i segunda suspensin del trfico pblico,
lomando por base para el avalo el trmino medio de lo que hubie-
re producido la via durante los ltimos seis meses. V. E v una vez
acojida favorablemente en derecho esta reclamacin, ha de tener a
- 7 1 2
bien nombrar un liquidador que, en conformidad a la disposicin
legal citada, i en vista de la contabilidad de la empresa que, como
est dicho, constituye un verdadero documento oficial, fije el
quanlum del pago. Seria intil que yo lo sealara anticipadamen-
te en un nmero mas o menos aproximado, para tratar de ajusfarme
al Reglamento de V. E. , cuando para ello hai que someterse nece-
sariamente al procedimiento establecido por la antedicha lei.
Esto es por lo que respecta a la indemnizacin por lucro cesante.
Los perjuicios directospor deterioros en el material fijo o rodante
del ferrocarril, i de la caera de agua potable i por la paraliza-
cin de sus obras en construccin, deben ser pagados separada-
mente.
Ellos estn determinados en parte a las cuentas insertas en el
libro de documentos que arrojan el resultado que sigue:
Perjuicios causados en la lnea segn detalle que se da en la nota
del injeniero seor don D. Martnez, $ 7, 0 55, moneda legal chile-
na. Perjuicios causados en la caera de agua potable $ 2, 550 . 79,
moneda lega! chilena.
Efectos destruidos i perdidos de la misma caera $ 4,403 .65
moneda legal chilena.
Perjuicios causados en la paralizacin de la lnea en construccin
de Uyuni a Oruro, en conformidad a la primera cuenta, $ 36,561
bolivianos i en conformidad a l a segunda $ 20 , 53 0 . 4 0 , tambin
pesos bolivianos.
En atencin al propsito antedicho de perseguir tan solo una
equitativa i moderada indemnizacin por los daos efectivos que
ha sufrido la Compaa Inglesa, V. E. , si lo tiene a bien, podr
nombrar un perito tasador de los perjuicios antedichos en confor-
midad a lo deducido i probado en el juicio.
Por cierto que habindose hecho exijibles estas deudas desde la
fecha de los acontecimientos que las orijinaron, correspndeles,
desde entonces hasta su cancelacin, un inters anual de b%.
As como es indiscutible el derecho de las autoridades chilenas
para ocupar totalmente en dos ocasiones durante la guerra civil el
ferrocarril de Antofagasta a Bolivia, as tambin es indiscutible el
deber que tienen de indemnizarle cumplidamente por ello. Confo,
7 1 3
pues, en que V. E. ha de acojer en ilustrado i justiciero fallo la
presente reclamacin.
Para los efectos del Reglamento estimo la reclamacin en la
suma calculada de $ 20 0 , 0 0 0 moneda legal chilena. (Doscientos
mil pesosj
I. DE T. PI NTO.
CONTESTACIN
Excmo Seor:
D. Isaac de T. Pinto, en representacin de la sociedad anni-
ma The A uto fasta and Bolivia Railway Co. Limited, reclama del
Gobierno de Chile el pago de la suma de 7 1 , 1 0 0 pesos 84 centavos
moneda chilena, en que estima diversos perjuicios que le fueron
ocasionados en sus lneas frrea i telegrfica i en su caera de
agua traida del Loa, por las fuerzas chilenas durante la guerra civil
de 1 8 91 . Reclama asi mismo perjuicios indirectos o de lucro cesan-
te por la interrupcin del trfico en varios perodos de la misma
guerra i los intereses legales de las sumas que se reconozcan como
de cargo al Gobierno a quien represento. Impuesto del memorial
en que se formula esta reclamacin, que lleva el nm. 10 0 procedo
a contestarlo.
1 El memorial no se ha ajustado a las prescripciones del Regla-
mento. A causa laivez de ser una sociedad annima la reclamante
110 se han consignado en l los datos que exijen los arts. III i IV
del Reglamento. Tampoco se ha declarado si el present reclamo
ha sido ya aducido ante otro tribunal, apesar de lo dispuesto en el
art. VI.
En el cuerpo del memorial no se fija el monto exacto de la recla-
macin; pero el mandatario de la compaia reclamante ha credo
salvar esa omisin, escribiendo a mano al pi del memorial que
estima en 20 0 , 0 0 0 pesos el monto de la reclamacin. A juicio del
que suscribe, esta declaracin carece de mrito, tanto porque es
contradictoria con lo espuesto anteriormente, como porque el Re-
glamento ordena que el memorial se presente impreso, i no se
TOMO III T. A. 90
7 1 4
cumple con ese precepto presentndolo impreso en una parte i
manuscrito en otra que contiene el punto mas sustancial de l. As,
pues, aparecen infrinjidos a la vez los arts. II i VI I I del Reglamen-
to. En todo caso, lo habria sido este ltimo, puesto que no sede-
termina tampoco el monto exacto de los intereses que se trata de
cobrar, ni aun se consignan datos de que sea posible deducirlo.
El juramento ordenado por el art. I X ha sido otorgado en una
forma tan vaga que est mui lejos de significar el abono de los
hechos aseverados en el memorial.
Estos defectos hacen inadmisible dicho memorial; i suplico a V.
E . se sirva no darle curso por no estar conforme con las prescrip-
ciones reglamentarias que dejo mencionadas.
2 El examen detenido de los estatutos de la Antofagasta and
Bolivia Railivay Co. Limited manifiesta que el Directorio de la
Sociedad no puede otorgar poderes sino en la forma i para los fines
que indican los arts. 75 a 8 0 de dichos estatutos. El art. 77 auto-
riza a los directores para delegar sus poderes, salvo los de tomar
dinero en prstamo i pedir cuotas, en comisiones que consten del
miembro o miembros de su cuerpo que juzgasen conveniente. No
aparece conferida a los directores la facultad de otorgar poder a
personas distintas de ellos mismos ni menos la de que puedan auto-
rizar al mandatario para delegar ese poder. Tampoco puede confe-
rirse el mandato sino por el Directorio en cuerpo, i n por uno o
mas de sus miembros.
Puede, por consiguiente, abrigarse razonable duda acerca de la
lejitimidad de la representacin que el seor Isaac de T. Pinto ha
asumido en nombre de la Compaa reclamante. No se ha exhibido
siquiera el ttulo orijinal del poder sino una simple traduccin al
castellano, que aunque est protocolizada en una notara pblica
de Valparaiso, no puede estimarse como exacta sin el cotejo co-
rrespondiente.
Aparte de estas circunstancias que hago notar para objetar la
personera del seor Pinto, debo llamar especialmente la atencin
de V. E. al objeto con que se confiri el mandato a la Sociedad
Huanchaca de Bolivia, que no fu otro que percibir i cobrar ante
el Tribunal Arbitral nombrado al efecto, del Gobierno de Chile los
7 1 5
fletes devengados por trasportes de sus tropas durante la guerra de
1 891 , i los perjuicios ocasionados por la suspensin del trfico a
causa dla ocupacin de la lnea para las operaciones de los beli-
jerantes. Tal lo dice el testo mismo del poder acompaado. Esto
no obstante, el seor de T. Pinto, ha credo conveniente ampliar
la reclamacin a objetos mui diversos de los que acaban de espe-
cificarse. As, por ejemplo, cobra perjuicios que dice causados en
la lnea telegrfica, en los trabajos del ferrocarril entre Uyuni i
Oruro i en la caera de agua potable, i hace materia de sus jes-
tiones la destruccin de una parte de esta caera que atribuye al
ejrcito fujitivo de la divisin Cmus en San Pedro.
El mandatario ha estralimitado, pues, los trminos de su manda-
to; i si este se llegara a reputar vlido i suficiente para comparecer
ante V. E. , no cabe duda de que las facultades otorgadas al apo-
derado de la Compaia no alcanzan sino para los casos i objetos
espresamente determinados en el ttulo que se ha acompaado.
Pido, por tanto, a V. E. que se sirva declarar que el seor de
T. Pinto no tiene personera para representar en esta reclamacin
ala Compaa reclamante. En subsidio, se ha de servir el Excmo.
Tribunal declarar que el mismo seor solo tiene derecho a ser
oido en cuanto reclame fletes devengados por el Gobierno i perjui-
cios ocasionados por la suspensin del trfico a causa de la ocupa-
cin de la lnea para las operaciones de guerra que pudieran haber
tenido lugar en el territorio que dicha lnea recorre.
3 El infrascrito considera, por otra parte, que V. E. no es com-
petente para conocer de la presente reclamacin. Este Tribunal no
ha recibido del acta de su institucin, que es la Convencin de 26
de Setiembre de 1 8 93 , sino la jurisdiccin necesaria para fallar las
reclamaciones deducidas por subditos de S. M. B. Una sociedad
annima, como lo es la reclamante, no puede ser estimada como
un subdito, porque esta denominacin no corresponde sino a las
personas naturales, no a las ficticias como son las corporaciones
i sociedades, que no existen sino en virtud de una disposicin de la
lei i dentro del territorio en que ella impera. Si esta intelijencia de
la Convencin, que se deduce de sus trminos i de su espritu, no
fuese aceptada, tendramos que en este caso un ciudadano chileno
7 1 6
i accionista de la Compaa reclamante pretendera ser protejido
i amparado por el Gobierno de la Gran Bretaa. Podrn en buena
hora solicitar ese amparo i proteccin los subditos de S. M. B. ;
pero no se comprende cmo un ciudadano de Chile habria de tener
igual derecho pudiendo exijir que un Gobierno estranjero intervi-
niese en su favor ante el mismo Gobierno de su patria.
Sucede en este caso que de los siete fundadores de la AnloJ'a-
gasla and Bolivia Railway Co. L. uno es el seor don Melchor
Concha i Tor o, conocido ciudadano chileno, dueo de la stima
parte de la empresa. Es indudable que ni en el nimo del Gobierno
de Chile ni en el de S. M. B. pudo entrar la dea de que la Conven,
cion de 1893 sirviese tambin para amparar a ciudadanos eintereses
chilenos con verdadero desmedro de la soberana nacional.
I debo advertir que solo por ser tan conocido en Chile el seor
Concha i Toro, que fu ministro de Estado, diputado i senador de
la Repblica, ha podido llamar mi atencin el hecho de ser un
chileno propietario de la stima parte de los bienes de la Compaa
reclamante. Bien podr suceder que haya entre los socios otros
chilenos o personas de nacionalidad mui distinta a la inglesa, i a
los cuales no puede ni debe estenderse la proteccin del Gobierno
britnico ni la consiguiente jurisdiccin de este Tribunal.
Aparte de las consideraciones basadas en el hecho de ser el
reclamante una sociedad annima, consideraciones que mas lata-
mente se han desarrollado en otros reclamos anteriores, existe con
respecto a ste una circunstancia especial que determina tambin
la incompetencia del Tribunal. La sociedad reclamante como suce-
sora de la Compaa de Huanchaca de Bolivia, que lo era a su vez
de la de Salitres i Ferrocarril de Antofagasta, tiene respecto del
Gobierno de Chile las mismas obligaciones i derechos que atribuy
a esta Compaa la lei chilena de 19 de Enero de 18 8 4 , que autoriz
la prolongacin de la lnea frrea con direccin a Bolivia.
En el artculo 10 de dicha lei se dispone que la Compaa i las
personas o sociedades a quienes puedan transferirse sus derechos
a la va frrea, quedarn en todo caso sometidas esclusivamente a
las autoridades i leyes de la Repblica. Cuando tuvo lugar la trans-
ferencia hecha por la Compaa de Huanchaca de los derechos
7 1 7
otorgados por aquella lei. la cesionaria, esto es, la Compaa que
ha deducido el presente reclamo, se apresur a obtener del Go-
bierno de Chile la aprobacin de aquella transferencia. Para este
efecto se dict el supremo decreto de 2 de Abril de 18 8 9, que entre
otros fundamentos, aduce como mui importante el de que las leyes
de 17 de Enero de 1884 i de 28 de Agosto de 1886 otorgaron la
concesin para construir el ferrocarril bajo la condicin de que la
Compaa o personas concesionarias se consideraran como domici-
liadas en Chile quedando en todo caso sometidas esclusivamente a
las autoridades i leyes de la Repblica. Esta condicin no tiene
otro alcance i significado, sino el propsito de eliminar en absoluto
toda reclamacin diplomtica por parte de la Compaa, i el de
someterla esclusivamente a la jurisdiccin de los tribunales de Chile.
Si los pactos deben ser respetados i si ellos constituyen una lei
para los contratantes, segn el principio de derecho Pacta dant
legem contrahenlibus, principio consagrado por el-artculo 154 5 de
nuestro Cdigo Civil, es evidente que la presente reclamacin no
ha podido ser deducida ante V. E. que forma un tribunal de escep-
cion, que no es una autoridad de la Repblica, i que no est
llamado a juzgar por las leyes internas del pais, sino en cuanto
stas sean aplicables con arreglo a los principios del Derecho Inter-
nacional. Precisamente en previsin de un caso como el actual se
consign la disposicin que invoco, en las leyes i decretos que dejo
mencionados.
Renunciada la jurisdiccin que emana de dos potencias diversas
para someterse esclusivamente a la que emana de una sola de ellas,
es evidente que no puede la Compaa reclamante, sin violar un
pacto espreso, ocurrir ante V. E. Solo los tribunales de Chile son
competentes para oir i fallar en conformidad a las leyes del pais la
reclamacin que ha sido presentada. Solicito, en consecuencia, que
V. E. se declare incompetente para conocer en virtud de los dos
motivos que dejo espuestos.
4 En orden a los hechos relacionados por el reclamante, los
cuales no me.constan personalmente, me habr de atener a la prpeba
que se rinda. Considero de suma importancia el reconocimiento
que deben hacer algunos funcionarios de la Nacin de los docu-
7 1 8
mentos en que aparecen sus firmas, dilijencia que se insina por
parte del reclamante. Al mismo tiempo concepto intil tomar
razn en la Biblioteca Nacional de los sueltos o crnicas de diarios
cuya copi ase acompaa, porque ciertos o n los trozos a que se
hace referencia, ellos carecen en absoluto de mrito probatorio.
Con la mas plena conciencia puedo asegurar al Tribunal que es de
todo punto falso que el Presidente Balmaceda haya ordenado
saquear a Tarapac, como se dice en uno de esos supuestos tele-
gramas. Por felicidad no habido, Excmo. Seor, en este pais i
espero que no lo habr en adelante, un supremo majistrado que
d instrucciones a sus subalternos para llevar a cabo una medida
tan repugnante i salvaje (permtaseme la palabra) como lo es el
saqueo o robo de la propiedad privada.
El hecho solo de aparecer la palabra saqueo en el telegrama pu-
blicado en diarios que eran desafectos al Gobierno de Santiago,
durante el perodo ljido de la revolucin, cuando las animosida-
des eran mas intensas i los odios mas profundos, manifiesta de
sobra que o todo el telegrama es forjado para propsitos del mo-
mento, o que a lo menos para hacer efecto, se le han agregado
palabras que no contenia. En uno u otro caso, la pieza impresa que
contiene ese telegrama no merece siquiera aquella f dudosa que
se suele prestar a las noticias de la prensa poltica en los momentos
en que existe empeada una contienda a vida o muerte; i es estra-
o que se traigan a la consideracin de V. E datos de esta natu-
raleza con la pretensin de atribuirles una fuerza probatoria cual-
quiera.
5 Para examinar bajo el puro aspecto del derecho las diversas
cuestiones que surjen de la presente reclamacin, voi a considerar
separadamente cada uno de los perjuicios de que se hace mrito i
cuya indemnizacin se pretende obtener del Gobierno de Chile.
Tratar en primer lugar de los perjuicios directos, i dejar para
ltimo trmino, los indirectos o de lucro cesante i el relativo a
cobro de intereses.
A Se reclama por razn de perjuicios causados en la lnea frrea
la suma de 7, 0 55 pesos moneda chilena. El detalle de estos perjui-
cios se encuentra relacionado en el informe del injeniero don D.
7 1 9
Martnez G. de f echa2i de Abril de 1 8 91 ; i la partida mas fuerte
la constituye la ruptura de una caera en el puente nm. 1 de
Conchi, cuya reparacin se estima en seis mil pesos.
Puedo escusarme de contestar esta parte de la demanda, que
ha sido deducida sin poder ni autorizacin de los verdaderamente
damnificados. Aun, prescindiendo de otros defectos que a mi juicio
invalidan el mandato, basta observar que los mandantes han limita-
do su autorizacin al mandatario, al reclamo de fletes, devengados
por el transporte de tropas i a la indemnizacin de perjuicios cau-
sados por la suspensin del trfico. No ha podido, por consiguiente,
hacerse estensiva esta reclamacin a la destruccin de una parte
de la lnea frrea i mucho menos a los deterioros causados en la
caera de agua, de que ni siquiera se hace mencin en el poder
presentado.
Sin embargo, no habiendo lugar a ventilar previamente esta
cuestin dado el sistema adoptado por el Reglamento de Procedi-
mientos del Tribunal, i sin renunciar en lo mas mnimo a mi dere-
cho de exijir que no se entre al fondo de este negocio, me veo pre-
cisado a decir sobre l algunas palabras.
Es un derecho perfecto el que ejercita un belijerante adoptando
las medidas necesarias para que el otro no pueda darle alcance,
cuando juzga inconveniente un encuentro en las condiciones en que
puede hallarse por el momento. La retirada puede ser una opera-
cin estratjica de mucho mayor importancia que una batalla empe-
ada inoportunamente. Los perjuicios que ocasiona una medida de
esta clase no son de cargo al Estado en cuyo nombre se ejecuta,
porque como dice Bluntschli, los daos que resultan necesariamente
de las operaciones militares para la propiedad privada no constitu-
yen una violacin del derecho, sino que deben ser considerados
como un accidente; i entre esos daos coloca el autor el arrasa-
miento de los campos, la destruccin de las casas, el incendio de
la propiedad particular.
El Manual de las leyes de la guerra terrestre publicado en Oxford
por el Instituto de Derecho Internacional, a la vez que prohibe la
destruccin de la propiedad privada, declara en su artculo 32 que
esta medida se considera lcita cuando lo exije una imperiosa nece-
7 2 0
sidad de guerra. En su artculo 51 prohibe destruir ferrocarriles i
telgrafos pertenecientes a particulares, pero autoriza esta destruc-
cin cuando las necesidades de la guerra as lo exijen. "Basta en
tal caso devolver estas obras, en el estado en que ellas se encuen-
tren al tiempo de celebrarse la paz.
Foignet dice que el respeto a la propiedad privada en tiempo de
guerra est limitado por las necesidades de la misma guerra. Las
destrucciones i confiscaciones llegan a ser lejtimas, cuando sirven
al xito de las armas. A menudo es necesario para atacar o defender
una posicin, destruir los rboles de un parque, de un jardn o
arrasar habitaciones particulares. En las marchas i contramarchas,
el ejrcito enemigo har pedazos las plantaciones i destruir las
cosechas. Estos actos son consecuencia fatales de la guerra. De
ellas no se da derecho a indemnizacin. (Foignet, Droil Internatio-
nal Public, p. 279)
Puede ser indispensable en ocasiones, espone Klber, destruir
hasta las ciudades, aldeas i otras habitaciones, arrasar jardines,
vias, campos, prados i bosques, en fin todo o que puede proveer
de recursos a un enemigo, cuando se lleva a efecto una retirada
peligrosa, o cuando es indispensable arrojarlo o hacerlo salir de sus
posiciones etc. etc. (Klber, Droit des Gens Mderne de VEurope
2 6 2 . )
Segn esta doctrina, jeneralmente aceptada, los daos causados
en un camino o en una lnea frrea con el claro propsito de protejer
una retirada, constituyen un acto lcito de guerra impuesto por la
necesidad i por consiguiente no confiere aldanmificado accin algu-
na para ser indemnizado. Debe soportar esta desgracia como se so-
porta cualquiera calamidad natural. Que la divisin mandada por el
coronel Cmus en Marzo de 18 91 se hall en este caso, lo prueba
la misma esposicion del reciamante. En esta fecha, 19 de Marzo,
dice el memorial, habiendo aparecido los buques de la Escuadra en
la bahia i en tierra los batallones del Ejrcito constitucional, como
se le ha llamado i se le llama, huyeron aquellos i continuaron su
camino cumpliendo las rdenes del seor Balmaceda destruyendo la
lnea en algunos puntos.
Dado, pues, que sea efectivo el hecho aseverado de la destruccin
721-
de una parte de la lnea frrea ninguna responsabilidad ha podido
imponer al Gobierno de Chile.
B. Se reclama por perjuicios causados en la caera de agua
potable, una indemnizacin de 2,<,o pesos 79 centavos moneda
chilena, i otra de 4,403 pesos 65 centavos de la misma moneda,
por efectos deteriorados i perdidos en dicha caera. Asciende,
pues, el monto de esta parte de la reclamacin a la suma de 6 mil
954 pesos 44 centavos.
La primera observacin a que se presta esta parte del reclamo
es que no ha podido ser deducida por el seor I. de T. Pinto,
quien solo ha estado autorizado para cobrar fletes devengados i
perjuicios ocasionados por la suspensin del trfico del ferrocarril
de Antofagasta. Estoi, pues, suficientemente escusado de estudiar
esta cuestin, que solo voi a trataren el sentido hipottico de que
se decida ser bastante el poder presentado.
Cabe observar en seguida que es vaga e indeterminada la base
en que se funda la demanda. Por mas que se recorra el memorial,
no se encontrarn en l datos para fijar los hechos de que proviene
la reclamacin. Se dice solamente en la pj. 6 que el ejrcito fuji-
tivo de la divisin Cmus ocasion en San Pedro daos consisten-
tes en materiales i tiles de la caera destruida. Mas adelante se
agrega [pj. 7] que se puede atestiguar con algunas personas la
verdad de los hechos con respecto a la destruccin de la va frrea
en varios puntos, a la destruccin o robo de varios materiales de la
obra de tubera de agua potable i de la suspensin de los trabajos
de la lnea en construccin de Uyuni a Oruro.
Imposible es con tan escasos datos formarse idea cabal dla na-
turaleza de los perjuicios que se cobran, i de los hechos que los
causaron. Hubo destruccin voluntaria de la caera?; Hubo robo
o despojo de tubos u otros tiles? No se puede saber, ni siquiera
puede sospecharse quien hizo los destrozos o robos, cuando i con
qu objeto. Estas especificaciones de absoluta necesidad para la
apreciacin correcta de los hechos han sido omitidas; i por causa de
la omjsion se encuentra el infrascrito en la imposibilidad de hacer
en el terreno del derecho la defensa cabal i acertada de los proce-
TOMO III T. K.
w
91
7 2 2
dimientos observados en esta materia por el Gobierno de Chile o
sus ajentes. No arroja mayor luz la cuenta presentada con la letra
A, en que se habla de tubos rotos, de objetos botados o llevados,
sin espresar quien ejecut los actos de romper, llevar o botar tales
objetos, o quien di o la orden para ejecutarlos i cual fu el prop-
sito de esta medida.
Espero que en la rplica sea mas esplcito el representante de la
Compaa, o en caso de no serlo, aguardo que V. E. ha de dese-
char por inepta esta parte de la demanda.
C. Por perjuicios causados en la construccin de la lnea de
Uyuni a Oruro, se cobran por una parte 3 6, 561 bolivianos i por la
otra 20, 53 0 . 40Cts. : en todo: 57, 0 91 . 4 0 cts. Estos perjuicios provie-
nen, segn el reclamante, de que paralizado el trfico de trenes a
consecuencia de las operaciones de guerra, se resintieron los traba-
jos de aquella lnea por la falta de suministro diario de materiales,
devengndose siempre los sueldos de empleados i operarios, co-
rriendo entre tanto los gastos jenerales de la faena organizada.
Todo ello podr ser mui exacto; pero es indudable que el Go-
bierno de Chile no est obligado a responder de esta clase de per-
juicios. Si las necesidades de la guerra exijieron, como es fcil
deducirlo del mismo memorial del reclamante, la traslacin del
material rodante de Antofagasta al interior i mas tarde la suspensin
del trfico cuando salia lu espedicion para Quinteros, las conse-
cuencias de esos actos, la paralizacin del comercio i los perjuicios
que han emanado solo de un modo indirecto de aquellas medidas,
no son imputables al belijerante que para su defensa se vi o obligado
a echar mano de ellas.
El uso de los ferrocarriles para las operaciones militares, o la
paralizacin de su servicio a consecuencia de tales operaciones
son perfectamente lcitos i autorizados por las leyes de la guerra.
En el caso de que se trata no se puede poner en duda la necesidad
urjente que oblig al Ejrcito del Gobierno a emprender la retira-
da i a disponer las medidas necesarias para evitar una inmediata
persecucin. Gracias al a traslacin del material rodante, el cuerpo
de ejrcito del coronel Cmus pudo internarse sin contratiempo en
7 2 3 - T -
territorio boliviano, i llegar intacto e ileso a esta ciudad. Si el ejr-
cito invasor hubiera podido disponer de los trenes i mquinas que
la empresa acostumbraba tener en Antofagasta, no se habria retar-
dado por varios dias la espedicion mandada por el coronel D. Jorje
Boonen Rivera; i es seguro que la divisin Cmus habria sido
alcanzada i obligada a presentar combate; i careciendo de los ne-
cesarios elementos, es mas que probable que hubiera-sufrido un
descalabro de funestas consecuencias para la causa que defenda.
He manifestado al tratar del punto A que la doctrina comuna
todos los tratadistas del Derecho Internacional autoriza el uso i
hasta la destruccin de los bienes de particulares siempre que asi
lo exijan las necesidades imperiosas de la guerra. Cuando este uso
o destruccin tiene lugar al frente del enemigo, como ocurri en
este caso, pues la retirada se verific a la vez que la Escuadra pene-
traba en la bahia de Antofagasta, segn lo narra el mismo recla-
mante, la medida de salvacin adoptada no impone responsabilidad
alguna. No pueden siquiera reclamarse los daos o perjuicios di-
rectos o inmediatos; mucho menos aun podria exijirse indemniza-
cin por daos o perjuicios que solo remotamente han provenido
de aquella medida. La paralizacin de los trabajos del ferrocarril
de Uyuni puede equipararse al desmedro sufrido por el comercio
a causa de la guerra. Cuando esta existe en un territorio, el movi-
miento comercial disminuye, los valores se abaten, los caminos se
cierran i los medios de trasporte desaparecen "o se paralizan. Con-
secuencias son stas inevitables i desgraciadas del estado mismo de
guerra, i como tales a nadie pueden achacarse. Hai que soportarlas
como antes lo he espresado, con la resignacin con que se sufre
una plaga natural, como una inundacin o el incendio causado por
un rayo.
D. Perjuicios indirectos, o sea falta de utilidades que debi
percibir la 'empresa del ferrocarril durante el tiempo en que perma-
neci suspendido el trfico.
El primer defecto de esta parte de la reclamacin consiste en
no haberse fijado de una manera exacta el monto de ella, apesar
de lo dispuesto por el Reglamento. La determinacin de la suma
7 2 4
total que se indica en la parte manuscrita de la reclamacin es
inadmisible, porque est en contradiccin con lo espuesto en la
parte impresa que es la nica a que atribuye mrito al Reglamento,
i porque el sealamiento de la cantidad de doscientos mil pesos por
toda la reclamacin se ha hecho en globo, sin base fija, con canti-
dades heterojneas como son los pesos chilenos i las monedas bo-
livianas, i es imposible de liquidar, pues no se indica cual parte de
esa suma corresponde al capital i cual a los intereses.
Por lo dems, es perfectamente aplicable a esta partida, cual-
quiera que sea su monto, la doctrina de derecho que he espuesto
con respecto a las partidas anteriores i que reproduzco en este lugar.
Pero hai todavia razones especiales para rechazar esta parte de
la reclamacin. Se pretende cobrar al Gobierno de Chile a ttulo
de lucro cesante los perjuicios indirectos, o sea las cantidades que
la empresa pudo ganar si la via hubiese estado espedita i el trfico
corriente durante todo el tiempo de la guerra. El Derecho Interna-
cional no reconoce en los Gobiernos la obligacin de abonar esta
clase de perjuicios. Hai sobre el particular precedentes mui cono-
cidos i una uniformidad de doctrina que escluyen hasta la duda mas
remota.
Sabido es que el Tribunal de Jinebra llamado en 1 8 72 a juzgar
las diferencias entre los Estados Unidos i la Gran Bretaa con mo-
tivo de la guerra de separacin, decidi por unanimidad que no
podian tomarse en cuenta, para el efecto de indemnizarlos, los pro-
vechos eventuales, a causa de tratarse de cosas futuras e inciertas.
La misma regla adopt el Kedive de Ejipto, con la aprobacin
de las grandes potencias de Europa, como una base que debia res-
petar la Convencin mista encargada de fallar las reclamaciones
que se orijinaron con motivo de las insurrecciones de 1 8 8 2. No
darn lugar a indemnizacin, decia el art. 1." del decreto de 13 de
Enero de 1 8 8 3 , los perjuicios indirectos, las prdidas de numera-
rio et c.
Calvo manifiesta con abundancia de razones la improcedencia
del cobro de esta clase de perjuicios ante el Derecho Internacio-
nal. He citado sus propias palabras al contestar a reclamaciones
anlogas a la presente. Ahora me limito a indicar el lugar en que
725 -
puede consultarse su opinin en su obra Le Droit International
ihorique etpralique. que es el tomo IV, . 2579.
Tratando Fi re de la reparacin de perjuicios a que, en casos mui
determinados, estn obligados los belijerantes, se esprsa acerca
de los perjuicios indirectos de la manera siguiente: En todos las
casos en que es admisible la accin de indemnizacin de perjuicios
intentada por estranjeros, a ellos incumbe la prueba de la realidad
del perjuicio que han esperimentado. Debe en efecto, admitirse en
principio que no pueden exijir una reparacin sino en los lmites del
perjuicio realmente sufrido, es decir, de aquel que ha sido la con-
secuencia directa de las deterioraciones de su propiedad, o que ha
disminuido o entrabado el derecho de propiedad o el ejercicio de
los derechos inherentes a la propiedad. No podran ellos es-
tender sus pretensiones hasta reclamar una reparacin en razn del
provecho de que hayan sido privados, i que esperaban realizar por
su industria o su comercio. (Fi ore Nouveau Droit Int. t. 3 .)
Tal es la doctrina legal sostenida con rara unilormidad'por todos
los autores, i que ha servido de base a numerosos fallos pronun-
ciados por tribunales anlogos al presente. [Vase Wharton, Inter-
national Law Digesl, vol II, . 24 7. j
Se pretende, sin embargo, que V. E. debe fallar esta reclama-
cin, no en conformidad a los principios del Derecho Internacional
i a las prcticas i-jurisprudencia establecidas por otros tribunales
de igual autoridad i prestjio, sino con arreglo a un precepto de la
lei interna de Chile que se trata de hacer aplicable a este caso. Pe-
ro, para sostener esa pretensin se echa en olvido que la Con-
vencin de 26 de Setiembre de 1893 fij al Tribunal las bases a que
debe ajustarsus fallos, que son precisamente el Derecho Interna-
cional i los precedentes autorizados. Puedo asegurar a V. E. que
despus de prolijo rejistro, no he encontrado antecedente alguno
que abone esta reclamacin. La Alemania devolvi a las compa-
as particulares los ferrocarriles franceses que ella us durante la
guerra de 1 8 70 , i ofreci indemnizarlas, o mas bien devolverles las
utilidades que le habia producido su esplotacion durante la ocupa-
cin del territorio. Chile en la guerra del Pacfico, us de todos
los ferrocarriles que sus ejrcitos encontraron a su paso, fueran
7 2 6
del Estado o de particulares, i ningn reclamo de indemnizacin le
fu elevado por este motivo, i mucho menos por razn de prdidas
indirectas o provechos eventuales dejados de percibir.
La lei chilena por otra parte, establece para el Gobierno la obli-
gacin de indemnizar el uso de los ferrocarriles particulares en caso
de guerra esterior o interior cuando toma i esplota de su cuenta
esos ferrocarriles. El caso actual es mui diverso. El Gobierno no
ha tomado de su cuenta el ferrocarril de Antofagasta, i mucho
menos lo ha esplotado. Lo nico que h hecho es aprovecharse de l
para sus operaciones militares, o imposibilitarlo durante algunos
dias para que pudiese servir al enemigo como elemento de perse-
cucin a sus tropas, o como medio de saber el plan de operaciones
que debia mantenerse en reserva.
No hai, pues, razn para equiparar este caso con el previsto en
el art. <2 de nuestra lei de ferrocarriles.
I para concluir este punto, no ser dems llamar la atencin de
V. E. al hecho de que el nmero de dias de suspensin del trfico
ha sido aumentado por el reclamante, bajo el pretesto de que sus
restablecimiento no se opera sino de una manera lenta e imperfec-
ta. Esta razn es completamente ftil, i podria decirse retorciendo
el argumento que tampoco se producen instantneamente los efec-
tos de la suspensin de! trfico, i que demoran tanto en hacerse
sentir, como demora en restablecerse el movimiento una vez que
este comienza a efectuarse.
E. Intereses del 6 % anua! que tambin se cobra al Gobierno de
Chile sobre el capital a que monta la indemnizacin.
Esta ltima partida de la reclamacin es tan inadmisible, o mas
que las anteriores. Para darle algn viso de justicia, supone el
reclamante que las pretendidas deudas del Gobierno de Chile eran
exijibles desde la fecha de los acontecimientos que las orijinaron.
Sin embargo, es condicin para que una deuda se considere exiji-
ble que sea rquida; i espuesto est en el mismo memorial que la
presente, lejos de serlo, necesita ser liquidada por un perito.
Por mi parte sostengo que el pago de intereses importa una
indemnizacin por la mora en solucionar la obligacin contrada; i
que no incurre en mora el deudor de cantidad ilquida e incierta
7 2 7
como es la de que. se trata. Aun siendo la deuda lquida i cierta,
no existira la mora a menos de vencerse un plazo espresamente
estipulado, o de haberse exijido el pago por medio de una recon-
vencin judicial. Ninguno de estos requisitos concurre en el caso
actual, de manera que el cobro de intereses no tiene base alguna
en el derecho. V. E. se ha de servir declararlo en su oportunidad.
6 Existen todava motivos especiales para hacer inaceptable en
todas sus partes la reclamacin deducida en nombre de la sociedad
The Antofagasta and Bolivia Railivay Co. Ld. Esta sociedad tiene
su domicilio en Chile. Asi se deduce de la disposicin del art. 1 0
de la lei de 19 de Enero de 18 8 4 ; bajo esa condicin se autoriz
por el Gobierno de Chile la transferencia de derechos que le hizo
la Compaa Huanchaca de Bolivia, segn consta del supremo
decreto de 2 de Abril de 1 8 8 9; i asilo declara espresamente el
memorialista al tratar acerca de la personalidad d l a Compaa.
Aparte de su domicilio, tiene en Chile todos sus bienes e intere
ses, i por la naturaleza misma del negocio, solo en este pais puede
ejecutar sus transacciones i llevar a efecto la esplotacion de su via
frrea i caera de agua. Disfruta de singulares favores que le han
sido otorgados por la lei chilena antes citada i por varias otras.
En estas condiciones, la Compaa no tiene accin alguna que
hacer valer en contra del Gobierno de Chile, por perjuicios sufri-
dos durante la ltima guerra civil, segn las reglas jenerales i cono-
cidas del Derecho Internacional.
La cuestin acerca del derecho que puedan tener los estranjeros
para deducir reclamaciones por perjuicios orijinados de una guerra
civil ocurrida en el pais en que residen o estn domiciliados, ha
sido estensamente dilucidada por los tratadistas del Derecho Inter-
nacional, arribando todos ellos a la conclusin de que tales recla-
maciones son de todo punto inadmisibles.
Calvo (t. III, 1 28 0 i siguientes) cree que conceder derecho a
indemnizacin, importara no solamente la creacin de un privilejio
exhorbitante i funesto, sino tambin un atentado indirecto a uno
de los elementos constitutivos de la independencia de las naciones.
Despus de un anlisis detenido de la cuestin i del examen de
numerosos precedentes, llega a las siguientes conclusiones ( 1 297) :
7 2 8
i . " Que el principio de indemnizacin i de intervencin diplomtica
en favor de estranjeros por razn de perjuicios sufridos en los
casos de guerra civil, no ha sido ni es admtido por ninguna nacin
de Europa o de Amrica; 2.
0
Que los Gobiernos de las naciones
poderosas que ejercen o imponen este pretendido derecho contra
estados relativamente dbiles cometen un abuso de poder i de
fuerza que nada podria justificar i que es tan contrario a su propia
lejislacion como a la prctica internacional i a las conveniencias
polticas.
Difcil ser condenar con mayor enerja el pretendido derecho
de indemnizacin de perjuicios causados en guerra civil.
Fiore (Nouvcau Droil Inernalional pubhc, t. I I I , 1779) esta-
blece como principios reguladores de esta materia: i. Que el
Gobierno debe protejer en lo posible la vida i bienes de los estran-
jeros que residen en el pais; 2.
a
Que stos, a su vez, deben estar
preparados a soportar, como los nacionales, las calamidades pbli-
cas i los daos que puedan ser la consecuencia de los desrdenes
intestinos i de la guerra civil; 3.
0
Que a los tribunales corresponde
decidir, en conformidad a las leyes del pais, si la parte perjudicada
puede ejercer una accin para obtener la reparacin del dao, 1
esto sin preocuparse de la nacionalidad de esta parte; 4.
0
Que la
intervencin de los Gobiernos en tales casos para sustituir la accin
diplomtica a la accin ordinaria, debe ser considerada en princi-
pio como irregular, i justificable solamente cuando est limitada a
la proteccin de los propios ciudadanos residentes en el pais para
asegurarles todos los derechos i ventajas que las leyes territoriales
garantizan a los nacionales; i 5. ), por fin, que es equitativo indem-
nizar en lo posible los perjuicios causados por la guerra,aun cuando
no haya accin alguna que deducir, sobre todo cuando los medios de
ataque o defensa han sido excesivos e injustificables.
Estas conclusiones, a que Fiore arriba, manifiestan que a lo
sumo puede concederse a los estranjeros lo mismo que podria
otorgarse a los nacionales, con arreglo a las leyes del pais. Es, pues,
claro que este autor no acepta las indemnizaciones obtenidas por
la va diplomtica i otorgadas por tribunales-de carcter internacio-
nal, cuando se trata de perjuicios que provienen de la guerra civil;
. 7 2 9
soportarlos es para los estranjeros una necesidad ineludible como
lo es para los propios ciudadanos del pais.
Tal es tambin la opinin de Bluntschli, que est condensadaen
el art. 380 bis de su Derecho internacional Codificado i cuyos tr-
minos son los siguientes: Los Estados no estn obligados a acor-
dar indemnizaciones por prdidas o daos sufridos tanto por los
estranjeros como por los nacionales, a consecuencia de perturba-
ciones interiores o de guerra civil. Comentando este principio, i
despus de citar algunos precedentes, agrega que las potencias
martimas que han exijido estas indemnizaciones, han abusado de la
superioridad de sus fuerzas.
La misma doctrina proclama el eminente profesor de Oxford
William Edward Hall en su A Trealise on International Law, par-
te I I , ch. IV, p. 2 1 9.
Wharton establece i prueba el principio de que un soberano no
es ordinariamente responsable para con los estranjeros residentes
por perjuicios recibidos en su territorio de la accin de belijerantes,
0 .de insurjentes que no puede dominar, o que han sido reconocidos
como belijerantes por la misma nacin que pretende reclamar.
International Law Digest, vo!. II, ch. IV.].
Lawrence [sur Wheaton] examina los precedentes establecidos
por diversas potencias para manifestar su conformidad con la doc-
trina espuesta. [ Tom. I I I , P. II, ch. II. ]
Stales son los principios del Derecho Internacional con res-
pecto a los derechos i acciones que corresponden a los neutrales
para ser indemnizados de los perjuicios sufridos a causa de la guerra
civil que tiene lugar en el pais de su residencia, es indudable que
la Compaa reclamante, que ha sido objeto de especiales favores
por parte del Gobierno de Chile, i que aqui tiene su domicilio
legal, carece de todo derecho para pretender una indemnizacin que
en casos anlogos no ha sido otorgada todava a los hijos del pais.
1 tngase presente que al hacer su cobro, se ha olvidado de que a
costa fiscal se hicieron reparaciones importantsimas en algunas de
sus locomotoras i que otras fueron desembarcadas a costa del fisco
chileno.
Siendo inaceptable la accin entablada por los motivos que dejo
TOMO III T. K. 92
7 3 0
espuestos, confio en que V . E . , en caso de no dar lugar a las escep-
ciones dilatorias aducidas por mi parte, se ha de servir rechazar la
presente reclamacin.
El jente de Chi le,
M . E . BAL L ES TEROS , M . A . MART NE Z DF. F .
Abogado de Chile.
RPLI CA
Exmo. seor:
En virtud de la facultad que me otorga el artculo X del Regla-
mento de Procedimientos de V. E. , voi a analizar i hacerme cargo
brevemente de las escepciones que el seor jente de Chile se ha
servido oponer a la reclamacin que ahora patrocino.
Esas escepciones son:
1 Ser inadmisible el memorial nmero l oo por no haberse ajus-
tado a la ritualidad establecida por V. E. en el citado Reglamento.
2 Falta de personera del seor Isaac de T. Pinto para asumir
la representacin de la Compaa reclamante en todo, o a lo menos
en parte, de os puntos que comprende esta reclamacin.
3 Falta de competencia en el Excmo. Tribunal para conocer
i fallar la presente reclamacin; i
4 En el fondo i en conformidad a las reglas de derecho, impro-
cedencia del cobro en todos los puntos que comprende, i que el
seor jente de Chile, examina separadamente.
Seguir este mismo orden de materias en mi rplica.
I
Se atribuye a este memorial haber infrinjido los artculos III,
IV, VI, VI I , VI I I i I X del reglamento. Probar que no existen
semejantes infracciones. I aunque en realidad existieran, nada
importarla, porque es mi nimo, en uso de la facultad que me
7 3 1
confiere el artculo X del mismo Reglamento suplir con las declara-
ciones espresas, que hago en este escrito, la omisin de requisitos
en que hubiera podido incurrir el memorial, o rectificarlo en la
parte que fuere necesario,
a) En el memorial.pajinas 3 i 5 estn enumerados, con respecto
al directorio, que es el representante legal de la Compaa recla-
mante, los datos personales que se exijen, i con respecto a la admi-
nistracin del ferrocarril de Antofagasta, que seria la que pudiera
haberla comprometido con sus actos, la estricta neutralidad a que
se ajust en ellos, durante la guerra civil de 1891.
En ninguna parte de la Convencin ni del Reglamento se requie-
ren para las sociedades annimas mayores datos que los que han
consignado por su parte The Antofagasta Chili & Bolivia Railivay
Company Ld. No existen, pues, las infracciones, que se aducen
en los artculos III i IV.
b) Indirectamente se espres en el exordio del memorial que el
presente reclamo no habia sido presentado ante ningn otro tribu-
nal. Si eso no basta, lo afirmo ahora directa i categricamente.
c) El defensor del Gobierno de Chile encuentra vago el jura-
mento. Vago es el cargo, porque no se espresa que es lo que se
ha omitido en l. Ha sido prestado en la misma forma por todos
los reclamantes. Basta la firma puesta al pi de un escrito para
responder de todas las aseveraciones. Por lo dems ninguno de
los hechos relatados ha sido contradicho, ni podr serlo, por el
seor jente contrario. No hai, por lo tanto, a mi juicio, infraccin
alguna del artculo I X.
d) Cr ee, por ltimo, el seor jente de Chile, que el memorial
falta a los artculos II i VI I I conjuntamente, en la parte en que
exijen que sea impreso i que fije el monto de la reclamacin, por
cuanto est manuscrito al final de ella que se estima en $ 20 0 , 0 0 0 .
Nimio es el pecado i en ningn caso creo que l podria obstar a la
admisibilidad del reclamo. No vale la pena discutir el punto; sobre
todo cuando me acojo al derecho que me otorga el artculo X del
Reglamento para suplir i enmendar, como ahora lo hago, cualquiera
omisin, si es que la hubo.
En mi entender no ha habido ninguna. Estn determinados con
7 3 2
precisin en moneda legal chilena i en pesos bolivianos los diversos
valores a que ascienden los perjuicios en la lnea frrea, en la caera
de agua i en la prolongacin de Uyuni a Oruro, con mas el inters
del 6^ anual hasta el dia del pago, motivo por el G u a l no puede
fijarse desde luego su monto.
Con respecto a la partida de indemnizacin, por el uso que hicie-
ron del ferrocarril ambos belijerantes, juzg el mandatario de la
Compaa mas equitativo, dejar su determinacin dentro de la ma-
nera concreta establecida por la ley de 6 de agosto de 1 8 62, al
examen de los libros i cuentras respectivas. Hai indeterminacin
en esta formar solo seria aparente i del momento.
Con el propsito, segn lo espuso el reclamante, no de obtener
una ganancia, sino de resarcirse en parte de los perjuicios sufridos
durante la situacin estraordinaria que atraves la Repblica, i a
fin de reducir a lo inevitable la cobranza se someti a una liquida-
cin posterior a la sentencia.
Ya que el seor jente de Chile tacha de irregular este procedi-
miento para cumplir estrictamente el art. VI I I . en posesin de los
nmeros que arrojan los libros de la Compaa ferrocarrilera,
fijar, pues, desde luego el quantum de la reclamacin, sujeto a la
ratificacin o enmiendas posteriores, que sean necesarias, i a la
comprobacin de ellos por los medios de prueba indicados.
La ocupacin del ferrocarril i suspensin del trfico privando al
dueo de todo producto i obligndole a soportar todos los gastos
de sueldos, administracin etc. et c. , le da derecho a reclamar segn
uno de estos sistemas:
1 ) En conformidad a la base establecida por la lei chilena de
Polica de Ferrocarriles, que es la que indica la Compaa inglesa,
que se le abone el producto ordinario del ferrocarril durante los
dias de la ocupacin, a razn del rendimiento medio en un dia i de
esta manera no hai necesidad de considerar separadamente los gas-
tos, puesto que del producto bruto salen tanto los gastos como los
provechos. Esto es lo mas claro i lo mas equitativo; esto es tam-
bin lo legal.
La produccin del ferrocarril de Antofagasta a Bolivia ascendi
durante el ao de 1890 a $ 2. 726, 4 4 7. 59, correspondiendo segn
733
stos a los 32 dias, comprendidos entre el 16 de Marzo i el 10 de
Abril i entre el 14 de Agosto al 19, inclusive, de 1 8 91 , $ 23 9, 030. 72,
que es lo que la Compaia reclamante, en la forma antes espresa-
da, ahora pide.
2) Subsidiariamente, si el seor jente de Chile rechaza esta
forma de indemnizacin, solicito del Excmo. Tribunal tenga a bien
ordenar se le pague a la Compaia inglesa del ferrocarril de Anto-
fagasta el inters de 6 % anual, durante los dias de la ocupacin
sobre el capital de la empresa, mas los gastos de sueldos i admi-
nistracin. Por si hubiese de acordarse esta forma de indemniza-
cin presento ante V. E. un inventario i avalo de las propiedades,
material rodante i existencias del ferrocarril en la fecha respectiva,
14 de Marzo de 1 8 91 , visado por el seor cnsul del Gobierno
britnico. El 6 $ representa el mnimun de la spectation de los due-
os del ferrocarril de Antofagasta, puesto que es el inters garan-
tizado por el Gobierno de Chile sobre una parte del capital inver-
tido en la obra. I a propsito de esta garanta es del caso espresar,
ya que el seor jente de Chile tiene a bien recordar los especia-
les favores que su Gobierno ha dispensado a la Compaia recla-
mante, que esta no ha abusado de esos favores sino que por el
contrario ha cooperado bien i desinteresadamente al progreso i
bienestar de la importantsima rejion que sirve. Ha podido en al-
gunas ocasiones pedir el pago de esta garanta; pero ha preferido
siempre renunciar a este derecho, confiando en que la buena armo-
na de relaciones con el Gobierno de Chile le producira otro
jnero de ventajas. Lo que ha sido un error segn parece, si se ha
de juzgar por la manera como ha sido tratada en la poca i en las
consecuencias dl a dolorosa guerra civil de 1 8 91 .
Bien merece a mi juicio, el ferrocarril de Antofagasta que se le
abone cumplidamente el uso que durante ella hicieron de su lnea,
ambos centendientes; uso que report sin duda indiscutible pro-
vecho a la Repblica, evitndole mayores males. I bien merece
tambin, por cierto, el ferrocarril de Antofagasta que se le indem-
nicen totalmente los perjuicios directos i las prdidas efectivas que
tuvo que sufrir en su lnea, en su caera de agua i en su faena de
prolongacin de Uyuni a Oruro, conforme han sido detallados.
II
Adcese, en segundo lugar, como escepcion previa la falta de
personera en el seor Isaac de T. Pinto para representar a la Com-
paa reclamante.
a] Dcese que los arts. 75 a 80 de la Anlofagasla & Bolivia
Raihvay Company. Ld. solo dan facultad al directorio para dele-
gar sus poderes, salvo los de tomar dinero en prstamos i pedir
cuotas, en comisiones que consten del miembro o miembros de su
cuerpo que juzgaren convenientes, no teniendo, en consecuencia,
autorizacin para conferir poder a personas distintas de ella mismas
ni menos para autorizar al mandatario a delegar ese poder.
Un examen atento de los estatutos sociales, que en folleto im-
preso acompao a este escrito, desvanecer sin duda esta escep-
cion.
No son los arts. 75 a 8 0 , citados de contrario, los nicos aplica-
bles a este caso. El ttulo relativo a los Procedimientos de los
Directores, que comprende los antedichos artculos, est en estre-
cha relacin i complementa al otro de Los poderes de los Direc-
tores encerrados a su vez en los artculos 61 a 64. Segn estos,
como facultad natural i legal de todo directorio i anexa a la admi-
nistracin que le corresponde, tiene la de ejercer todos los poderes
de la sociedad, que las leyes o los estatutos no le prohiban, entre
los cuales no est, por cierto, el de defender los derechos de ella
por todos los medios posibles. I especialmente en el artculo 62
inc. D, sin restrinjir de ningn modo stos poderes jenerales, se
enumera el de nombrar ajentes para servicios permanentes, tem-
porales o particulares. Si alguna duda cupiera de si tiene o noel
directorio la facultad de otorgar poderes judiciales en virtud dla
representacin jeneral que inviste, que para mi no cabe ninguna,
ella desapareceria con esta clusula espresa.
bj No firma el mandato todo el Directorio que es otro reparo
que se le hace, porque, como se espresa al principio de l, una
comisin de su seno compuesta del vocal seor Underdown i del
secretario seor Greville en representacin de la misma Compaa,
7 3 5
especialmente autorizados para ello, segn acuerdo que se le mani-
fest al notario, debia proceder a otorgarlo.
Con lo cual queda confirmado en la practcalo espuesto en el
prrafo (a) anterior i justificado porqu no firman todos los direc-
tores.
c] No me esplico, por lo dems, como pueden producir duda
razonable acerca de la lejitimidad d la representacin que asume
el seor de T. Pinto, la circunstancia de haberle sido delegado el
mandato, puesto que tea facultad espresa para hacerlo por la
Compaa Huanchaca de Bolipa, de la cual el seor de T. Pinto
es el jerente i la de no presentarse la escritura orijinal que est
protocolizada en una notara pblica de Valparaiso. Si el seor
jente de Chile insiste en este punto nada ser mas fcil que com-
placerlo, a fin de que practique un prolijo cotejo de ese documento.
Por fin, para el seor jente de Chile, sino en el todo, subsidia-
riamente en parte, por lo menos, el seor Pinto no tiene derecho
a ser odo. A su juicio no contiene el mandato la facultad de cobrar
indemnizaciones por daos causados en la lnea telegrfica, ni en
los trabajos del ferro-carril de Uyuni a Oruro ni en la caera de
agua potable.
Los perjuicios en la faena de prolongacin del ferrocarril de
Uyuni a Oruro fueron totalmente ocasionados por la suspensin
del trfico a causa de la ocupacin de la lnea por las operaciones
de los belijerantes segn la frase testual del poder, pues, a causa
de ella fu imposible suministrar los materiales i los elementos de
trasporte necesarios para la enrieladura, enripiadura i las dems
operaciones de ese trabajo. Los trminos del encargo se ajustan
exactamente a la cosa reclamada.
Que el telgrafo esta comprendido en la espresion lnea o no
frrea, no cabe tampoco jnero alguno de duda. El telgrafo es
inherente al ferrocarril; no puede concebirse este sin l.
Con interpretacin semejante, aunque un poco mas lapsa, es
cierto, se podria decir igual cosa de la caera de agua pero no hai
necesidad de ello, porque el mandato autoriza al mandante para
cobrar los perjuicios ocasionados en sus bienes, uno de los cuales
es esta tubera del agua potable, a causa de la ocupacin de la lnea
7 3 6
para las operaciones de los belijerantes, ocupacin que fu la que
irrog los daos que se cobran. Interpretando lealmente los trmi-
nos del mandato yo encuentro evidente en l la intencin de com-
prender en la reclamacin todos los perjuicios en los bienes de la
Compaa del Ferrocarril de Antofagasta, la cual hablando de su
lnea los abraza todos, sin duda, moral i materialmente.
El Excmo. Tribunal se ha de servir, pues, desechar esta escep-
cion en todas sus parles.
III
Despus de la falta de personera en el mandatario, opone el
seor jente de Chile como escepcion, la falta de personalidad en
la Compaia reclamante. V. E. , dice, ha recibido dla Convencin
de 26 de Setiembre de 1893 solo jurisdiccin para fallar las recla-
maciones deducidas por subditos de Su Majestad Britnica i una
sociedad annima, como lo es la reclamante, persona ficticia, no
puede ser considerada con la calidad de subdito, que corresponde
nicamente a las personas naturales.
Sorprende, de pronto, esta escepcion por su novedad. Desgra-
ciadamente, el seor jente de Chile, a causa, segn lo espresa, de
haber desarrollado latamente sus fundamentos en sus contestacio-
nes anteriores, me priva del natural deseo de conocerlos i de exa-
minarlos todos, con detencin.
Las personas en la lejislacion chilena, i en la universalidad de
los paises, segn entiendo, se dividen en naturales i jurdicas o
morales o ficticias, como tambin se denominan. Subdito, en su
escepcion etimoljica i de derecho, es todo miembro reconocido
de la asociacin civil que se llama Estado. La Constitucin o lei
soberana de cada uno de ellos es la que otorga el derecho de formar
parte de su seno. Reconocida la existencia legal de la sociedad co-
mo persona, qudale por este hecho reconocida tambin una nacio-
nalidad que le es propia e inseparable. Los tratadistas mas distin-
guidos as lo establecen. No conozco casi escepciones. Calvo, en
su Dictionnaire de Droit International (v. statusJespresa: Lo que se
acaba de decir acerca del estatuto personal de un individuo, se
737
aplica igualmente al estado de las personas colectivas o jurdicas
reconocimiento esplcito por lo tanto, del derecho que ellas tienen
de ser consideradas como miembros de una determinada nacin.
Surville <& Arthuys, profesores de la Facultad de Derecho de Poi-
tiers, Droit International, ao 1 8 90 . Liv. 3 . Des Sociel Comer-
ciales, paj. 4 8 5, dicen: Admitimos antes (nms. 13 4 -i siguientes)
que las personas morales creadas regularmente, en conformidad a
las leyes de su pais, tienen existencia que debe ser reconocida en
todos los otros i combatimos la idea a este respecto de una lei terri-
torial cuya autoridad se detuviera en su frontera. Este principio
jeneral debe ser aplicado a las sociedades comerciales. En realidad,
que se trate de una persona fsica o de una persona moral, importa
poco: la existencia jurdica de una persona, cualquiera que sea,
arranca siempre su orjen de la lei.
Estas palabras condensan el pensamiento dominante en la mate-
ria, i, haciendo gracia de otras citas al Excmo. Tribunal, same,
permitido nicamente, reproducir aqu el testo de las conclusiones
relativas a este punto, acordadas en el Congreso Internacional ce-
lebrado en Paris en Agosto de 18 8 9 i mandadas publicar por orden
del Ministerio de Comerci o, Industria i Colonias (Pari s. Arthur
Rousseau. 1 8 90 . Reproducido en el Vol. X I I . 1 8 90 . paj. 95 de la
Revue de Droit International el de Legislalion Compare.) Son las
siguientes: Art. 21 . Toda sociedad tiene nacionalidad. La nacio-
nalidad de una sociedad por acciones se determina por la lei del
lugar donde haya sido constituida o donde haya fijado su asiento
social.
El domicilio de una sociedad no puede estar sino en la nacin
donde haya sido constituida.
Con estos antecedentes, que sirven tambin para responder a
una segunda objecin del seor jente de Chile, de la cual me
ocupar en seguida, no veo como pueda afirmarse que no pueden
ser subditos de S. M. B. las compaas annimas. Esa teoria es
por dems avanzada. Estoi cierto de que no la tuvieron presente el
Ejecutivo i el Congreso de Chile al ajustar el pacto de arbitraje,
que, a haberla tenido, habran eliminado, de una manera precisa,
las reclamaciones que ya existan pendientes de diversas socieda-
TOMO I I I T. k. 93
7 3 8
des. Subdito es la palabra que emplea en todas sus disposiciones
el Tratado de Paz i Amistad de Gran Bretaa i Chile, para desig-
nar a las personas cuyo derecho amparan. No por eso, sin embar-
go, el Reino Unido de Gran Bretaa ni la Repblica de Chile
dejarn, creo, de considerar comprendidos en ese amparo a todos
los subditos de una i otra Nacin llmense personas naturales o
ficticias.
La Convencin de Arbitraje de 4 de Enero de 18 8 ? autoriz a
reclamar tan solo a los subditos de S. M. B. Ante la Comisin
Mista se dedujeron por diversas sociedades annimas demandas de
indemnizacin. No tengo noticia de que se opusiera la escepcion de
falta de personalidad, por esa causa, ni mucho menos de que se
basara alguna declaracin de incompetencia del Honorable Tri-
bunal de aquella poca.
Pero, en el caso de la Compaa del Ferrocarril de Antofagasta,
un chileno, se dice, el seor don Melchor Concha i Toro es dueo
de la sptima parte de los bienes de la Compaa reclamante i al-
gunos de los otros socios pudieron tambin no ser ingleses i no
se comprende cmo podran ellos solicitar la intervencin de un
Gobierno estranjero en su favor.
Primero una rectificacin: el memorndum de asociacin asigna
al seor Concha i Tor o una accin de 1 0 0 libras esterlinas entre
1 4 , 50 0 de que se compone la Compaa, segn el art. 5 i no la
sptima parte dla sociedad, como errneamente lo asevera el seor
jente de Chile. El seor Concha i Tor o, que organiz la sociedad
en Londres, del ferrocarril de Antotagasta, a fin de gozar de los
beneficios que acuerdan las leyes de 18 62 i 1 8 67, a siete indivi-
duos a lo menos que se renan, en un proyecto de Compaa, para
estender el contrato social i rejistrarlo, lo firm entre tanto se emi-
tian las acciones en plaza. Posteriormente no conserv ninguna
parte en ellas, ni siquiera la orijinariamente suscrita, como trmite
de organizacin.
I, aunque hubiera suscrito algunas, eso no importa ni hace a la
cuestin. No recuerda el seor jente de Chile que es un principio
de derecho umversalmente reconocido, e incorporado en la lejisla-
cion, que la sociedad es una persona distinta de los socios indivi-
7 3 9
dualmente considerados? Tiene, pues, The Anlofagasla (Chile) 61
Bolivia Railwa/s Co. Limited, en mi entender, su personalidad
propia i la calidad de subdito de S. M. B. , que exije la Convencin
para acojerse a la jurisdiccin especial de V. E.
Pero hai otra circunstancia, mas, en el caso <de la reclamacin
que ahora patrocino, dice el seor jente de Chile que acarrea la
incompetencia de V. E. para juzgarla.
Como la anterior, por desgracia, esta nueva causal de incompe-
tencia est tan someramente tratada, que apenas si alcanzo a perci-
bir los fundamentos de ella. Estn enunciadas al final de la sec.
nm. 3 i en la id. 6 del escrito que contesto, pero sin desarrollo
alguno. Reservndome, por mi parte, tratar este punto, con la
amplitud que merece, en el alegato, una vez que el seor jente de
Chile sea mas esplcito en su duplica, voi por el momento a esponer
la teoria de una manera jeneral.
La Compaa reclamante, dcese, como sucesora en los derechos
i obligaciones de la de Huanchaca de Bolivia i de la de Salitres i
Ferrocarril de Antofagasta est especialmente sujeta a lo dispuesto
en el artculo i o de la lei chilena de 19 de Enero de 1884, que
autoriz la prolongacin de la lnea frrea con direccin a Bo-
livia, i a lo dispuesto en la lei jeneral para todas las concesiones
de obras que han de ejecutarse en Chile, de fecha 28 de Agosto
de 1886. Ambas disponen sustancialmente que la compaa o
personas concesionarias, han de considerarse precisamente como
domiciliadas en Chile i quedan en todo caso sometidas esclusiva-
mente a las autoridades i leyes de la Repblica. As es, en verdad,
i la Compaa reclamante se habia anticipado, preciso es confesarlo
a citar estas disposiciones entre las de su orjen. Que pacta dant
legem conlractantibus tambin lo reconozco: nuestra diverjencia
empieza en la interpretacin de tales pac-tos.
El artculo 10 de la lei de concesin a la Compaa de Salitres
i Ferrocarril de Antofagasta, de 17 de Enero de 1884 i el artculo
nico de la lei jeneral de 28 de Agosto, citada, consideran a los
concesionarios de obras pblicas, personas naturales o jurdicas,
i a todos aquellos a quienes traspasan sus derechos, aunque sean
estranjeros que residen en Chile, como domiciliados en la Rep-
740
blica, i sujetos a las leyes del pais como si fueran chilenos para la
resolucin de todas las cuestiones que se suscitaren con motivo de
la obra.
Para el seor jente de Chile esta disposicin no tiene otro
alcance i significado sino el propsito de eliminar en absoluto toda
reclamacin diplomtica por parte de la Compaa i el de someterla
esclusivamente a la jurisdiccin de los tribunales de Chile i V. E.
que forma un tribunal de escepcion que no es una autoridad de la
Repblica i que no est llamado a juzgar por las leyes internas del
pais, sino en cuanto sean aplicables con arreglo a los principios del
Derecho Internacional,- no puede conocer de la presente reclama-
cin i debe en consecuencia, V. E, , segn se solicita de contrario,
declararse incompetente.
Tiene la disposicin trascrita el alcance que se le. atribuye? Es
efectivo Excmo. seor, que V. E. no es una autoridad de la Re-
pblica?
Responder brevemente a una i otra pregunta.
Es estrao que el seor jente de Chile d a la lei de 1886,
reproduccin mas amplia i mas esplicada del artculo 16 del Cdigo
Civil, el alcance que le da. Echa, as, por completo, en olvido
el sabio i liberal sistema del Derecho Internacional Privado que
rije en Chile. Las leyes chilenas alcanzan a todos los bienes situa-
dos en Chile, conforme al artculo 16 del Cdigo Civil aunque sus
dueos sean estranjeros i no residan en Chile.
En mensaje, con que fu presentado el proyecto i el voto espl-
cito con que lo acoji el Congreso (Bolelin de Sesiones Ordinarias
de la Cmara de Diputados de 1886, pajina 3 52) prueban sin lugar
a duda que la lei de 1886 no introduce innovacin alguna en la
condicin de los estranjeros aqu. En la discusin, el diputado
seor Zeg.ers se espres en esta forma: Deseo solamente decir que
en Chile ha rejido siempre el precepto que consigna este proyecto
de lei. Esta es la doctrina del Cdigo Civil. Despus de mani-
festar idntica opinin varios otros seores diputados, se acord,
por asentimiento unnime, consignarla en el acta como opinin de
la Cmara misma. Es esta, pues, la interpretacin jenuina que le
da el propio lejislador.
741
Ahora bien, este domicilio real, asiento de las propiedades
negocios de un individuo, establecido por la lei i por pactos espre-
sos, en el presente caso, altera la nacionalidad de l?
Que son cosas bien diversas la nacionalidad i el domicilio, no
necesito recordarlo siquiera a V. E. i al seor jente de Chile. La
nacionalidad lleva consigo lo que se denomina estatuto personal,
que no se aparta del individuo. El estatuto real o territorial, es el
que se deriva del domicilio, para la persona i para los bienes, suje-
tndolos a las leyes del lugar. Para no citar sino una autoridad,
Bluntschli, art. 367, Droit International Codifi, dice: Es posible
que una persona tenga su domicilio fijo en un Estado i est all
establecida, sin adquirir por esto la nacionalidad, o que una persona
tenga o administre propiedades raices en una nacin sin hacerse
ciudadano de ella.
En el II qued probado, a mi juicio, que Anlofagasta & Bolivia
Railaivy Co. Ld., tenia una nacionalidad i sta era la inglesa.
Siendo asi, nada importa, pues, que tenga domicilio real, por estar
alguna parte de sus bienes situados en Chile. Estos estn sujetos a
las leyes chilenas; pero ello de ninguna manera implica la prdida
de su nacionalidad, ni, por lo tanto, de los derechos personales de
la Compaa propietaria de ellos.
Ahora bien, entre stos, est el de acojerse a la jurisdiccin
especial i de escepcion, como la llama el seor jente de Chile,
de V. E , para presentarle su reclamacin de indemnidad. I aqu es
del caso cont est ara la segunda de las cuestiones del seor jente.
Es exacto que V. E. no es una autoridad dl a Repblica? El
inters de su defensa ha llevado al seor jente a hacer una ase-
veracin imposible, a sentar un principio absurdo. Tentado me
encuentro, por mi parte, a protestar de l en nombre de la Rep-
blica misma. Las naciones estranjeras, dice Bello (pj. 9 4 , edicin
oficial, 1886) no tienen facultad para instituir dentro de un Estado,
tribunal o judicatura de ninguna clase sino es que el soberano de
ese territorio se la haya conferido.
La Cort e Suprema de la Confederacin Americana en sentencia
de 1812 [citada por Bello, ibidem] declara que la jurisdiccin del
Estado en su territorio es necesariamente esclusiva i absoluta i no
7 4 2
suceptible de ninguna limitacin que no se imponga l mismo; que
toda restriccin a que se intentase someterla, menoscabara por lo
tanto en este punto su poder soberano para trasladarlo al Estado de
que emanase la restriccin; i que por consiguiente, todo lo que
limita esa plenitud de jurisdiccin dentro del territorio, debe ras-
trearse al consentimiento de la nacin misma i no puede derivarse
de otra fuente lejtima.
El espresar como lo hace la defensa que el Tribunal Arbitral que
forma V. E. no es una autoridad de la Repblica es suponer que
la jurisdiccin soberana de ella ha tolerado una restriccin no volun-
taria i como esto es imposible suponer, es necesario rastrear el or-
jen de ella, como dice la Suprema Corte Americana, de la nica
fuente lejtima, la nacin, misma.
El Excmo. Tribunal solo tiene la jurisdiccin que le otorgan las
partes, Chile i Gran Bretaa. I el orjen de esta delegacin de
jurisdiccin se encuentra en el pacto-lei de Amistad, Comercio i
Navegacin de 3 0 de Noviembre de 1 8 54 que contempla ya en el
inciso 2 de su artculo 17 el nombramiento de arbitros para la solu-
cin de las reclamaciones deducidas por las causas que enumera,
por subditos de una i otra nacin.
Es pues un error a mi juicio, decir que V. E. no es una autori-
dad de la Repblica; no podria dejar de serlo sino con desmedro
de su soberana i eso nadie puede pensarlo.
Resumiendo, debemos sacar de Jo espuesto la conclusin si-
guiente: establecido como est, que The Anlofagasla (Chile) ti
Bolipia Railivays Co. Ld. es una persona moral, a la cual compren-
de la espresion subdito de S. M. B. ; que el domicilio real que
le corresponde para sus negocios de Chile no altera su estado o
personera; que ni la lei de su concesin ni la jeneral de 18 8 6, que
le es aplicable, modifican ni pueden modificar en nada este estado;
i por fin, que V. E. como autoridad de la Repblica, con jurisdic-
cin especial conferida por ella misma, est llamada a conocer de
las reclamaciones que tengan su orjen en actos u operaciones de
la guerra civil chilena en 1 8 9!, en la cual est basada la presente,
se desprende de todo ello que V. E. es competente para juzgarla.
Si alguna duda quedara, de que la escepcion previa de incompe-
7 4 3
tencia. a causa de tener la Compaa reclamante su domicilio en
Chile, que ha opuesto el seor jente contrario, debe ser desecha-
da, ella se desvanecer, estoi cierto, con la citacin que har de
una opinin nada sospechosa, en mi favor, i, que sin duda debe
formar jurisprudencia. Es la opinin que ha sostenido la Repblica
de Chile en un caso completamente idntico.
Sabe V. E. que el artculo i de la Convencin de Arbitraje en-
tre Gran Bretaa i Chile de 18 94 es la reproduccin exacta del
artculo 1 de la Convencin entre los mismos paises en 1 8 8 3 . Hai
lijeros cambios de redaccin: se puede afirmar que son sustancial-
mente iguales. Pues bien, examinando dicho artculo 1 de la Con-
vencin de 1 8 93 , el notable jurisconsulto don J . Eujenio Vergara,
que llevaba la voz de Chile, siendo jente de su Gobierno, ante las
Comisiones Mistas Internacionales, en el memorndum presentado
a ellas, sobre el domicilio i sus efectos, pj. 33 i siguientes, espre-
sa: De la combinacin del artculo 1 con el prembulo de la Co n
:
vencin solo resulta que la escepcion del domicilio solo
queda virtualmente escluida como escepcion previa, bajo este doble
aspecto: de falta de status o personera del reclamante, o de incom-
petencia del Tribunal Arbitral para admitir una reclamacin i cono-
cer de ella, arribando en seguida a la conclusin de que puede
oponerse, a su juicio, el efecto del domicilio como escepcion peren-
toria en conformidad a la influencia de derecho que produzca, segn
los casos.
El seor jente de Chile lo opone actualmente como escepcion
previa de falta de personera en el reclamante i de incompetencia
en V. E. , doble carcter en el cual el Gobierno de Chile sostena
en 1883 que no podia ser alegado.
Para pedir que se deseche esa escepcion no tengo sino que
remitir al Excelentsimo Tribunal i al seor jente de Chile, pi-
dindoles escusas por no reproducir otras citas del mismo autor,
que serian abundantsimas, al antedicho memorndum en la parte
recordada, que sirve de fuente segura de jurisprudencia.
7 4 4
IV
Lijersimamente, no siendo aun, a mi juicio, llegado el momento
de dar desarrollo al examen de los hechos que constituyen el fondo
mismo de la reclamacin, voi a hacer algunas observaciones sobre
la parte en que de ellos trata la defensa.
Desde luego, debo confirmar, brevsimamente que sea, la teoria
jeneral de derecho en que se basa la reclamacin, ya que es des-
conocida en todas sus partes, casi, por el seor jente de Chile.
Innumerables son las citas de los tratadistas que podria acumu-
lar, reconociendo el derecho de los belijerantes para hacer uso de
los ferrocarriles, aun de los de propiedad particular, pero impo-
nindoles al mismo tiempo el deber de indemnizarlos. Bsteme, sin
embargo, por ahora, apoyarme solo en las autoridades que contie-
nen las codificaciones, por decirlo as, de este principio universal.
El Congreso Internacional de Bruselas que se reuni en Julio
de 1 8 74 a invitacin de Su Majestad el Emperador de Rusia i es-
tando representadas todas las potencias europeas, estableci entre
sus declaraciones internacionales sobre las leyes i usos de la gue-
rra la siguiente: Artculo 6. El ejrcito que ocupa un territorio no
podr apoderarse sino del numerario, los efectos pblicos i los
valores exijibles de propiedad del Estado, de los depsitos de
armas, medios de trasporte, provisiones, i, en jeneral, de toda
propiedad mobiliaria del Estado que pueda servir para las opera-
ciones de la guerra.
El material de los caminos de fierro, los telgrafos de tierra, los
vapores i otras naves fuera de los casos rejidos por lei martima,
del mismo modo que los depsitos de armas i en jeneral, toda es-
pecie de municiones de guerra, aunque pertenezcan a sociedades o
a personas privadas, sirven igualmente de medios para las operacio-
nes de la guerra i pueden, por lo tanto, no dejarse a la disposicin
del enemigo. El material de los caminos de fierro, los telgrafos
de tierra, vapores i las otras naves antedichas sern restituidas,
arreglndose las indemnizaciones en el momento de la paz.
7 4 5
Igual principio, i casi exactamente en iguales trminos, por lo
cual me escuso de reproducirlo, sienta Bluntschli Derecho Interna-
cional Codificado, artculo 645 bis.
El seor jente de Chile cita el Manual de Leyes de la Guerra
publicado por el Instituto de Derecho Internacional en Oxford 1 8 8 0 ,
artculo 51 a fin de probar que est autorizada la destruccin de
ferrocarriles i telgrafos pertenecientes a particulares cuando las
necesidades dla guerra asi lo exijen, bastando en tal caso devol-
ver estas obras al tiempo de celebrarse la paz en el estado en que se
encuentren.
No hai tal, Excmo. Seor, es un error, sin duda involuntario de
la cita. Salta a la vista en el acto que el referido artculo 51 que
dice lo que el seor ejente quiere probar est colocado en el cap-
tulo C. Seccin A., de las propiedades pblicas. Si el seor jente
hubiera seguido leyendo en la Seccin B. , de la propiedad privada,
habria visto que si un belijerante est autorizado para ocupar los
ferrocarriles particulares, no est sin embargo autorizado para
destruirlos, i en todo caso est, s, obligado a indemnizacin com-
pleta. Dice, en efecto, el artculo 55 [n el $ 1 ) : El ocupante
puede apoderarse de los medios de trasporte (ferrocarriles, naves,
et c. ) , de los telgrafos, los depsitos de armas i municiones de
guerra, aunque pertenezcan a sociedades o a particulares; pero
deben restituirse en cuanto sea posible i las indemnizaciones deben
ser ajustadas al celebrarse la paz. El ocupante puede, pues, tomar
los ferrocarriles: no est autorizado para destruirlos, por el Manual
de Oxford, en el cual se apoya el seor jente.
Pero, se dir, este principio se altera en caso de guerra civil. La
propiedad de los ferrocarriles debe respetarse i su uso indemnizarse
en guerra internacional; en guerras intestinas, sin embargo, por
este solo hecho cambian las cosas i la naturaleza de la propiedad
es otra i por ese solo hecho el Estado, o mas propiamente, ambas
autoridades opuestas, pueden usar i disponer de las propiedades
particulares a su regalada gana i sin responsabilidad de ninguna
clase. El seor jente de Chile para sostener esta teora cita espe-
cialmente el artculo 380 bis del Derecho Internacional Codificado
TOMO III T. A . 94
7 4 6
de Bluntschli. Dice este eminente autor que los Estados no estn
obligados a acordar indemnizaciones por prdidas i daos sufridos
tanto por los estranjeros como por los nacionales, a consecuencia
de perturbaciones interiores o de guerra civil.
Llegar el momento de analizar en toda su estension esta, regla.
Ella no puede modificar en ningn caso los principios especiales de
derecho que rijen para las personas i bienes de los neutrales i que
les otorgan indemnizacin, a veces, conforme a las leyes de la guerra
por los actos que con violacin de ellas les irrogan perjuicios.
Semejante regla importa tan solo un lmite a las reclamaciones de
estranjeros que pretenderan hacer responsables al Estado de su
residencia de actos que, a las veces tambin, no son sino delitos de
los hombres.
En los sucesos frecuentes de una guerra civil, de ordinario tumul-
tos populares o asonadas, atentados dinamiteros o como se las
llame, ninguna responsabilidad le cabe a la nacin, por hechos de
los particulares, i aun hasta de los empleados, que sin orden ni
aprobacian de las autoridades que representan al Estado, infieren
daos o injurias a otra persona, sea sta nacional o estranjera. No
as, sin embargo, por los actos del Estado mismo, que obra por
medio de los funcionarios que constitucionalmente, o en circuns-
tancias estraordinarias, segn las reglas del Derecho Internacional,
lo representan. I este, que es el verdadero principio, ha sido reco-
nocido, como no habria podido dejar de serlo, en diversas ocasio-
nes por el Gobierno de Chile. En nota de 28 de Mayo de 18 61 su
ministro de Relaciones Esteriores, contestando al seor encargado
de negocios de S. M. B. acerca de la indemnizacin de perjuicios
reclamada por varios subditos britnicos a consecuencia del motin
de Valparaiso de 28 de Febrero de 1 8 59, le dice testualmente lo
que sigue: Ante todo conviene tener presente que no se trata de
actos del Estado. Estos le ligan sin duda i, si con ellos causare
perjuicios, obligacin tiene de repararlos; mas en el caso que nos
ocupa, ni el Estado ha tenido parte en la ejecucin de los hechos,
ni se han ejecutado por su orden. . . si as hubiera sucedido, por
mas doloroso que me fuese hallar a mi pais culpable de un abuso,
no habria dejado de mostrarme solcito en dar la debida satisfaccin
7 4 7
i en conceder la indemnizacin competente, porque esa conducta
es la mas digna i honrosa para un Estado i la mas conforme a su
verdadera conveniencia. Cambese la palabra abuso por cual-
quier acto que le comprometa i se tendr completamente la apli-
cacin de la teoria por m sostenida, al caso de la Compaa del
Ferrocarril de Antofagasta. Por qu, entonces, despus de haberse
apropiado en dos ocasiones, durante la guerra de 1 8 91 , dla lnea
frrea i de haberle causado daos en ella por orden de su Gobierno,
no habria de otorgar la Repblica de Chile a la Compaa recla-
mante la competente indemnizacin, cuando esta norma de con-
ducta es la mas digna i honrosa para un Estado i la mas conforme
a su propia conveniencia?
A ella, conforme a estos principios i conforme a sus tradiciones
ajust tambin sus actos el Gobierno de Chile, despus del triunfo
de la revolucin de 1 8 91 . No reconoci, por cierto, responsabilidad
alguna a la nacin en los daos inferidos por hechos casuales por"
que eran Ta consecuencia forzosa de las operaciones de la guerra,
tumultos o saqueos, por huelgas, bombardeos e incendios; pero, si
acept e indemniz cumplidamente las requisiciones i perjuicios
causados a buques de comercio por las autoridades locales del
Gobierno del seor Balmaceda, como en los casos del vapor
Romulus i de la barca Valeria, Aino i algunas otras de igual natu-
raleza. Fndanse estos decretos, siempre, en que las autoridades de
Santiago aceptaron la responsabilidad de los actos que ocasionaron
tales perjuicios. Pues bien, qu diferencia hai, entonces, entre
estos casos i el del comandante jeneral de armas de Antofagasta,
que por orden espresa de S. E. el Presidente de la Repblica
manda al seor administrador del Ferrocarril poner a su disposi-
cin todo el material rodante a su cargo, en la intelijencia que el
Supremo Gobierno abonar todos los perjuicios que pudieran
resultarle a la empresa con esta medida? La nota en que eso se
dice corre agregada al memorial, entre los documentos. Corres-
ponde, por lo tanto, al Gobierno de Chile en sta, como en las
otras ocasiones, seguir la misma lnea de conducta respetando sus
compromisos formalmente aceptados.
Pero, quiero suponer que la regla en que se apoya el seor
7 4 8
jente de Chile, condensada en el articulo 380 del Droil Interna-
tional Codifi, tuviera toda la estension que se le da.
I aun asi, habria en este caso pactos espresos entre Gran Bre-
taa i Chile que vendran a modificar la regla jeneral. Los tratados,
se sabe, forman el Derecho de Jentes, convencional o positivo.
V. E. tiene como base primera para sus fallos el Derecho Interna-
cional. Casi nico principio no discutido en l, es la fuerza abso-
lutamente obligatoria de los convenios correctamente ajustados
entre las naciones. Uno de stos es el Tratado de Amistad Comer-
cio i Navegacin entre la Repblica de Chile i el Reino Unido de
Gran Bretaa. Este debe servir de regla segura a V. E.
Ahora bien, el artculo 17 inciso 2 de l, establece que en caso
de que las propiedades de un ciudadano o subdito de cualquiera
parte contratante, residente en los territorios de la otra fuesen
tomadas, usadas o menoscabadas por las autoridades lejtimas de
ese pais, para un uso de inters pblico, se conceder al dueo de
la propiedad, por el Gobierno del pais en que la medida se tomare,
una justa i completa indemnizacin o compensacin. Un tribunal
arbitral, V . E. en este caso, deber fijar la indemnizacin si no se
pudiera hacer esto amigablemente.
La parte final del inciso 1 del artculo II de dicho tratado,
agrega todavia que los ciudadanos de ambas partes contratantes
gozarn de la misma proteccin i seguridad, en sus personas i
propiedades i en el ejercicio de su industria i comercio, que la que
gozaren los ciudadanos o subditos naturales, segn las leyes de
los respectivos paises.
Podria, con esto, dudarse de que son aplicables al as personas
i propiedades inglesas, las mismas leyes i los principios de derecho
que dan garanta a las personas i propiedades chilenas en caso de
guerra interior o conmocin interna?
Pues bien, no es, por lo tanto, inslita la pretensin de la Com-
paa reclamante para que se regule la indemnizacin que se le
debe, en conformidad a la lei chilena de ferrocarriles. Esa preten-
sin est fundada en un pacto espreso, i nada mejor que los trata-
dos pueden constituir como reglas ciertas de Derecho Internacio-
nal positivo la norma de los juzgamientos de V. E.
749
De m aera, pues, que la aplicabilidad del artculo 62 de la lei de
polica de los ferrocarriles de Chile, para las empresas de ferroca-
rriles ingleses con domicilio en Chile, queda estatuida en un con-
venio esplcito. No puede, de consiguiente, ser tachada de estraa
a V. E.
Establecido, como lo dejo, que The Antofagasta [Chili] el Bo-
livia Co. Ld. es subdito ingles, las clusulas del tratado de paz
citado le amparan i por lo tanto se le debe indemnizacin por la
ocupacin i perjuicios de su via i esta indemnizacin se ha de
regular en conformidad a la lei chilena.
I no se diga, como lo hace el seor jente de Chile, que la dis-
posicin en que la Compaa reclamante se apoya no es aplicable a
este caso, porque el Gobierno tiene obligacin de indemnizar el
uso de los ferrocarriles particulares en caso de guerra interior o
esterior cuando toma i esplota por su cuenta esos ferrocarriles.
Espresada la idea en esta forma cambia completamente el sentido
de la lei. Esta no habla de esplotacion; dice tan solo que el Go-
bierno puede lomar de su cuenta el uso de los ferrocarriles particu-
lares, indemnizando al dueo. Es o n tomar de su cuenta el uso
de los ferrocarriles el decretar ponerlos totalmente a disposicin de
la Comandancia Jeneral de Armas o el decretar su suspensin total
por varios dias? Esas fueron las rdenes dadas al administrador,
por el comandante de armas, seor Silva, primero, i por el inten-
dente seor Walker, despus. Usar, segn el Diccionario de la
lengua castellana, es valerse de alguna cosa, hacindola servir para
algn ministerio. Segn el mismo Diccionario, esplotar es sacar
utilidad de un negocio en provecho propio. V, V. E. , la dife-
rencia. La lei no exije que haya habido provecho; tan solo el uso
obliga a la indemnizacin.
Pero, en ningn caso, estaria el Gobierno de Chile, agrega el
seor jente, obligado a pagar las cantidades que se reclaman.
a) La que proceda de los perjuicios causados por destruccin
en la lnea frrea, ascendente a $ 7,05 5 >. moneda chilena, no es
indemnizable se dice, porque suponiendo cierta esa destruccin,
habria sido exijida por una imperiosa necesidad de guerra: la de
protejer la retirada del coronel Camus, i en estas condiciones no
7 5 0
traen para el Estado, en cuyo nombre se ejecutan, responsabilidad
alguna.
Apoya esta teora el seor jente con la autoridad de diversos
tratadistas, de los cuales solo el Manual de leyes de la guerra de
Oxford, que ya hemos examinado, se refiere al caso especial
de ferrocarriles. Los otros sientan reglas jenerales inaplicables al
presente caso.
Ya hemos visto que el Manual de Oxford en cuyo artculo i,
que se refiere a las propiedades pblicas o de la nacin, se funda
el seor jente, sin duda por error, no autoriza, sin embargo, en su
artculo 55, que se refiere a las propiedades particulares, como es
el ferrocarril de la sociedad reclamante, sino tan solo el uso de
ellos. I lo mismo debe decirse de la declaracin del Congreso de
Bruselas artculo 6, i de Bluntschli artculo 645 bis. Todas estas
autoridades, suficientes por s solas, a mi juicio, para formar juris-
prudencia internacional, prescriben ademas por ese uso una com-
pleta indemnizacin para el dueo de la va frrea.
Por otra parte, aunque as no fuera, J e s efectivo que la medida
de la destruccin de la lnea estaba autorizada por una imperiosa
necesidad de guerra? No. puesto que por orden espresa de S. E.
el Presidente de la Repblica todo el material rodante del ferro-
carril habia sido internado sin dejar en el puerto de- Antofagasta
otra cosa que dos mquinas, una pequea remolcadora en buen
estado, i la otra inservible. ; Podria el ejrcito constitucional con
estos elementos, perseguir a la divisin del seor coronel Camus?
Tenia ste necesidad de destruir la lnea para efectuar tranquilo su
retirada? Escuso la respuesta.
I ya que recuerdo en este punto, la orden espresa de S. E. el
Presidente de la Repblica, Contenida en el telegrama que en
recorte del diario La Patria de Iquique acompaa el reclamante,
debo tomar en cuenta la protesta que a este respecto hace el seor
jente.
La nota del comandante jeneral de armas de Antofagasta, n-
mero I 2 i , de fecha 14 de Marzo, que obra entre los documentos
principia as: (.Nmero 1 2 1 . Visto el telegrama de S. E. el Presi-
7 5 1
dente de la Repblica de fecha de ayer, decreto: El administrador
del ferrocarril de Antofagasta, pondr a disposicin de esta Co-
mandancia Jeneral todo el material rodante del ferrocarril de su
cargo, en la intelijencia que el Supremo Gobierno abonar todos
los perjuicios. etc. etc. Pues bien la congruencia de la
fecha dej decreto i telegrama, de los trminos que en uno i otro se
emplean i hasta la habilidad militar que revela ese plan de la cual
siempre di o pruebas el Presidente seor Balmaceda, dan a esa
pieza todos los caracteres de autenticidad. Se ha ofrecido ademas
por la Compaa reclamante la verificacin de ella, en caso de ser
posible, i nada tiene de estrao por lo tanto, que se use desde luego
como antecedente probatorio de cierta fuerza.
No me esplico, por otra parte, qu es lo que encuentra de re-
pugnante i salvaje el seor jente de Chile en las medidas de hos-
tilidad contra el enemigo, aconsejadas por el Presidente seor
Balmaceda.
Seguramente l habria bebido en las mismas fuentes del Derecho
Internacional que se citan en la defensa i el merodeo [no encuentro
la palabra saqueo] para destruir los recursos del partido contrario
lo hallo espresamente autorizado en Kluber, seccin 262, citada en
la contestacin. O se aceptan, pues, todas las consecuencias del
principio que all se establece, o no se aduce l como argumento en
contra de la reclamacin.
b) La destruccin de varios materiales i de parte de la obra de
tubera de agua entre San Pedro i Antofagasta fu ejecutada por las
tropas del seor coronel Camus en su retirada, por orden de los
jefes i con el mismo fin, seguramente, con que se destrua parte de
la lnea: el de.impedir la persecucin de ellos por el ejrcito inva-
sor. La tubera de agua es una obra anexa a la lnea frrea, forma,
se puede decir, parte de ella. Imposibilitando su uso, se imposibi-
lita l servicio del ferrocarril que no tiene otra parte de dnde
sacar el agua necesaria en largos trechos de la va. Inutilizada se
quitaba, ademas, un elemento indispensable al enemigo para pro-
seguir su marcha, teniendo que retardarla para proveerse de l. La
retirada quedaba, as, protejida. Hacer eso, era, por parte del seor
7 5 2
coronel Camus cumplirlas rdenes del Presidente de la Repblica
de destrozarla lnea en algunos puntos i de disponer las cosas
de modo que no pudiera ser seguido al interior.
Tiene tambin, con esto, hecha su defensa el seor jente de
Chile; pero, le serian tambin aplicables a ella, de mi lado, todas
las consideraciones anteriormente hechas.
c) Las partidas de cobro por perjuicios en la prolongacin de la
lnea de Uyuni a Oruro i por falta de utilidad que debi percibir la
empresa durante la suspensin del trfico son consideradas tambin
como indebidas por el seor jente de Chile, a causa de conside-
rarlos como indirectos e indemnizables, segn los precedentes i
autoridades que cita.
Son perfectamente aplicables a estas partidas todas las razones
de fondo deducidas de las reglas de Derecho Internacional Jeneral
i del Derecho Internacional Positivo, en Chile, por decirlo as, que
he espuesto en la parte principal de este escrito i que doi reprodu-
cidas aqu.
No necesita este punto mayor examen. No son perjuicios indi-
rectos, sino mui directos, los que se producen en una empresa de
esta clase, por la cesacin de toda ganancia o pago por trasportes
i sin otras fuentes de entrada i la continuacin, entre tanto, de
sueldos de empleados i operarios i gastos jenerales de toda faena.
; A qu quedara reducido, pregunto yo, a mi vez, el derecho de
indemnizacin que otorgan a los particulares los principios abstrac-
tos i en este caso hasta las estipulaciones espresas, por el uso de
sus ferrocarriles, con la teora contraria? Si los perjuicios directos
por destruccin, se escusan por las necesidades- de la guerra, mas o
menos justificadas mas o menos imperiosas, i si a todo esto se le
considera indirecto i, por lo tanto, no indemnizable? qu se pagar
en definitiva, por el uso i ocupacin de la va? Espero la respuesta
del seor jente.
dj Tan inadmisible, o mas que las anteriores, considera la
defensa, la partida de cobro de intereses. I aqu el seor jente
aplica las reglas del derecho civil que en otra ocasin denuncia i
censura a la Compaa reclamante el pretender aplicar. Si esta
cobra intereses en su memorial, es fundada en la equidad, primero,
7 5 3
en el artculo 6o, en seguida, del Manual de Oxford, tantas veces
citado, que ordena pagar al contado las prestaciones de especies, a
las cuales equivale el uso de un ferrocarril, o si no constatarlos por
recibos, sumas que han de ganar, por lo tanto, inters; en los pre-
cedentes establecidos en varias sentencias de las comisiones mistas
internacionales que funcionaron en Chile en 1 8 8 3 - 1 8 8 5; i, por fin,
en que a ellos parece haberse ajustado el Reglamento de V. E.
ordenando al reclamante que haga distincin entre capital e.intereses
lo que importa la autorizacin de cobrarlos, cuando la base de la
reclamacin sea considerada justa i aceptable por el Exmo. Tri-
bunal.
Para concluir me queda solo que afirmar que no es exacto que a
costa fiscal se hayan hecho reparaciones importantsimas en algu-
nas de sus locomotoras i que otras fueran desembarcadas, tambin,
a costa delfisco chileno. Fueron operarios de la Compaa, i por su
sola cuenta, los que ejecutaron esos trabajos. La Compaa recla-
mante no ha obtenido o.tro beneficio del Gobierno de Chile que el
reconocimiento otorgado en sus leyes a la trasferencia de la conce-
sin que se le hizo. En cambio, trayendo al seno de la Repblica el
capital estranjero The Antofagasta (Chile) & Bolivia Railway Co.
Limited ha construido una costossima va de suma importancia
internacional i comercial i que desde uno i otro aspecto importa
para Chile beneficios incalculables.
V. E. , lo espero, ha de aceptar la reclamacin de la Compaa
de ferrocarrril de Antofagasta a Bolivia, contenida en el memorial
nmero 1 0 0 i completada en la forma en que ahora lo hago, orde-
nando abonarle, en defiinitiva, las indemnizaciones que cobra.
I. DE T . PI NTO.
T O M O m r. A . 95
7 5 4
DUPLICA
Excmo. Seor:
Don Isaac de T. Pinto ha replicado en la reclamacin nmero
loo que present a nombre de la sociedad The Anlofagasla and
Bolivia Railway C.
Cmpleme, como jente del Gobierno de Chile, responder ese
escrito con la presente duplica.
i Las observaciones que hice en la contestacin con respecto a
la forma irregular del memorial son la materia del primer captulo
de la rplica. El mandatario de la Compaa reclamante cree que
muchas de las irregularidades mencionadas no han existido; que
otras son de carcter demasiado nimio para que valga la pena de
ocuparse de ellas; i que las dems son subsanadas en el escrito de
rplica, en uso del derecho que para suplir i enmendar el memorial
otorga el artculo X del Reglamento.
La primera de estas esplicacones versa sobre un punto de hecho
facilsimo de comprobar. V. E. puede ver en el mismo escrito
objetado si existen o n los datos cuya falta hice notar. Dejo tam-
bin entregada a la resolucin de V. E. la cuestin acerca del dere-
cho que se arroga una de las partes para calificar de nimias las
prescripciones reglamentarias que ha infrinjido. Lo nico a que me
permito llamar la atencin es al manifiesto error con que se inter-
preta el artculo X del Reglamento, suponiendo que l autoriza para
suplir i enmendar las faltas u omisiones del memorial. El artculo X
autoriza al replicante nicamente para presentar nuevos documen-
tos i nuevas peticiones, lo cual difiere sustancialmente de la facul-
tad de suplir i enmendar el memorial que el reclamante pretende
atribuirse.
Un memorial que no se ajusta a las prescripciones del Reglamento
no puede considerarse como tal; i, no presentado en forma durante
el trmino sealado por la Convencin de 26 de Setiembre de 18 93 ,
equivale a no haber presentado ninguno.
7 5 5
Note V. E. que hasta ahora mismo no se ha fijado el monto de
la indemnizacin que se pretende obtener, no solamente por no
estar indicada la suma con la precisin que exije el artculo VI I I
del Reglamento, sino tambin porque, reformando la rplica la pe-
ticin manuscrita del memorial, se ha eliminado el cobro de una
cantidad alzada, i se pretende que la deuda que se imputa al Go-
bierno de Chile sea fijada por alguno de los dos sistemas que el
mismo reclamante indica.
Aparte de lo injustificado de uno i otro sistema, como lo habr
de manifestar en seguida, este medio de fijar la cuanta de la de-
manda es abiertamente contrario a la citada disposicin del Regla-
mento, que ordena espresar con precisin la suma reclamada
haciendo distincin entre capital e intereses e indicar la calidad de
la moneda que representa el valor del perjuicio. El reclamante no
se ha decidido siquiera por alguno de los dos sistemas que invoca,
de manera que es perfectamente incierta e indeterminada la canti-
dad que se cobra. No presenta tampoco los datos que permitieran
apreciar, a lo menos aproximativamente, el monto total de la recla-
macin. Si el pago hubiera de hacerse en conformidad al artculo
62 de la lei de polica de ferrocarriles, habria necesidad de saber
el producto neto que rindi a la empresa la esplotacion de la lnea
durante los seis meses que precedieron a los hechos en que se
funda el reclamo, producto que no podria estimarse sino mediante
el examen de los libros i documentos respectivos. El representante
de la Compaa se ha abstenido de presentar siquiera una copia de
ellos, i se limita a manifestar la suma que en bruto produjo la lnea
durante el ao de 1 8 90 , deduciendo de este dato, que es mu
diverso del indicado por la lei en que se apoya, que la indemniza-
cin debe llegar a la suma de $ 23 9, 0 3 0 . 72. De esta manera se
aumenta en $ 3 9, 0 3 0 . 72 la suma cobrada en la demanda, i se pre-
tende modificar sta, despus de contestada i de formado entre las
partes el cuasi-contrato de ltis-contestacion.
El segundo sistema, cuya adopcin se pide subsidiariamente
para fijar la cantidad de la demanda, seria enteramente arbitrario,
pues no tiene base alguna en el derecho. Segn l debera darse a
ttulo de indemnizacin una suma equivalente al inters del 6 %
756
anual sobre el capital de la empresa, aparte de los gastos de sueldos
i administracin. Para computar el capital ha parecido al mandata-
rio de la Compaia que bastaba acompaar un inventario i avalo
hecho a ojo de buen varn, de las propiedades, material rodante i
existencias del ferrocarril en 1 4 de Marzo de 1 8 91 . Quiero pres-
cindir por el momento del poco mrito de los datos presentados i
del evidente error con que se pretende formar con esos datos el
capital efectivo de la Compaia, haciendo caso omiso de las deudas
que tenga i que naturalmente disminuyen el capital, pues bona non
sunt nisi deduelo cvre alieno.
Segn esos antecedentes, el material i existencias de la lnea im-
portaban en la fecha indicada la suma de 2. 790 , 50 6 pesos; i el
inters del 6 % sobre ese capital montana a 1 67, 4 3 0 pesos 36 cts.
Pero para completar la suma reclamada habria que aadirlos suel-
dos i gastos de administracin, acerca de los cuales el reclamante
no se sirve suministrarnos dato alguno.
Estamos, pues, en plena oscuridad acerca del monto de la suma
reclamada. No se sabe todava que sistema se escoje para compu-
tarlo, ni se presentan datos suficientes para fijar el capital por
cualquiera de ambos sistemas. Escusado es decir que menos an
hai una base siquiera vaga para apreciar el monto de los intereses,
que tambin se solicitan.
V. E. se ha de dignar resolver si es admisible que se modifique
un memorial, subiendo en la rplica la cantidad que se cobra; i si
se puede considerar cumplido en la forma que se hace en ese escri-
to el precepto del art. VI I I del Reglamento que manda fijar con
precisin la suma reclamada.
Tengo, pues, motivos mas que sobrados para mantener la pri-
mera peticin formulada en mi escrito de contestacin.
2 El art. V del Reglamento de este Tribunal determina en su
inciso segundo que cuando el reclamante no sea la persona misma
que sufri el perjuicio, sino su mandatario o representante legal,
debern stos justificar su personera i su calidad de tales a satis-
faccin del Tribunal. Esta regla est establecida en todas las lejis-
laciones procesales, i su inobservancia da lugar a la escepcion
dilatoria de falta de personera. Ya que nadie puede ser obligado
a contestar demandas interpuestas por personas que no tienen
inters en la causa, o que no han sido espresamente comisionadas
para intentarlas por aquel que es el verdaderamente interesado.
Esta escepcion, de carcter previo, fu interpuesta por m en el
escrito de contestacin. Demostr en l que el seor Isaac de T.
Pinto habia presentado un poder conferido por dos personas que
se decan consejero i secretario del Consejo Directivo de la socie-
dad reclamante. Manifest que, segn los estatutos de la sociedad,
el Directorio no estaba autorizado para otorgar esta clase de pode-
res, i menos uno solo de sus miembros. Llam especialmente la
atencin de V. E. a las facultades limitadas que se habian otor-
gado en aquel poder irregular i. aun supliqu al Tribunal que en
caso de conceder algn valor al mandato, se entendiese este res-
trinjido a los objetos que en l espresamente se designan.
El seor T. Pinto cree que mis observaciones son enteramente
injustificadas, i para sostener la lejitimidad i estension del mandato,
invoca su mismo testo i diversas disposiciones consignadas en los
estatutos de la Compaa. Fuerza ser entrar de nuevo a esta
cuestin que juzgo de capital importancia, i hacer ver a V. E. que
los documentos acompaados dicen algo mu distinto de lo que en
ellas encuentra el seor T. Pinto.
Desde luego los estatutos cuya copia impresa se ha agregado,
confirman lo aseverado por m en la contestacin acerca de la ca-
rencia de facultad por parte del Directorio, i en especial de uno
solo de sus miembros, para conferir poderes judiciales como es el
otorgado al seor Pinto. Para desvirtuar esta observacin, se dice
en la rplica que la facultad del Directorio emana de los arts. i a
64 que yo no habia examinado i en especial del art. 62 inc. D.
Pues bien: por mas que leo detenidamente los artculos indicados
por mi honorable contradictor, no puedo encontrar en ellos nada
que autorice para sostener que el Directorio tiene el derecho de
otorgar poder para pleitos. El art. 61 confiere en tmins jenera-
le.s a los directores la facultad de administrar los negocios de la
Compaa; el 62 determina especficamente las funciones propias
de los directores, indicando e n e ! inciso D que les corresponde
nombrar, i a su arbitrio remover o suspender a los administrado-
7 5 8
res, secretarios, oficiales, dependientes, ajentes i servidores, para
servicios permanentes, temporales o especiales, segn de cuando
en cuando lo juzgaren conveniente; determinar sus deberes i fijar
sus salarios o emolumentos; i exijir garanta en los casos i por las
sumas que juzgaren conveniente.
He trascrito todo el inciso en sus propios trminos literales para
que se vea con perfecta claridad que no se consigna en l, no dir
ya la idea precisa de otorgar poder para juicios, pero ni siquiera
espresion alguna de que pueda deducirse. Nombrar ajentes para
servicios especiales o permanentes, no significa absolutamente el
derecho de otorgar poder, sino solo el de designar las personas
que deben servir esos cargos para que ellos procedan en conformi-
dad a los estatutos o reglamentos. Aun cuando en esta facultad se
entendiese comprendida la de impartir instrucciones sobre la ma-
nera como deben proceder estos ajentes, no se podria dar a esta
facultad el alcance que pretende atribuirle el reclamante. Un jente
no es en el lenguaje jurdico ni en el vulgar un mandatario judicial.
Los arts. 63 i 64 de los estatutos no tienen relacin con esta
materia, i por eso no me detengo a examinarlos.
Pero si el Directorio como corporacin, no est autorizado por
los estatutos de la sociedad para otorgar poder, mucho menos lo
est uno solo de sus individuos, i a este respecto no se ha servido
mi honorable contradictoralegar razn alguna que desvirte siquiera
la fuerza de mi observacin. Se ha limitado a esponer que un vocal
i el secretario obraron en representacin de la Compaa segn
acuerdo que se manifest al notario. Ese acuerdo es el que no se
consigna en parte alguna ni se ha copiado en el poder. El notario
no tiene calidad suficiente para que se preste ciega f a su aseve-
racin sobre este punto, que debe ser examinado escrupulosa-
mente por jueces de derecho a fin de no seguir un procedimiento
que a la postre resultase completamente nulo.
Aparte de este captulo, la personera del seor Pinto ha sido
objetada en todo aquello en que evidentemente ha extralimitado
los trminos de su mandato. Facultado nicamente para cobrar los
fletes devengados por trasporte de tropas durante la guerra de
7 5 9
1 8 9 1 i los perjuicios ocasionados por la suspensin del trfico a
causa de la ocupacin de la lnea para las operaciones de los beli-
jerantes, el mandatario ha cobrado tambin los perjuicios causa-
dos en la lnea i que provinieron de causas mui diversas a la sus-
pensin del trfico i los ocasionados a la caeria destinada a surtir
de agua potable al a ciudad de Antofagasta concesin de que tam-
bin disfruta la Compaa en virtud dl a lei de 21 de Enero de
18 8 8 i del supremo decreto de 2 de Abril de 18 8 9.
La reclamacin en lo que se refiere a estos puntos importa una
transgresin del mandato, enteramente injustificada dentro de los
trminos en que este est concebido. La rplica, sin embargo,
intenta sostener que los perjuicios en la faena de prolongacin del
ferrocarril de Uyuni a Oruro fueron totalmente ocasionados por la
suspensin del trfico, que los del telgrafo provienen de la misma
causa, i que los de la caeria de agua potable se incluyen en la
frase: perjuicios ocasionados en sus bienes, uno de los cuales es
la tubera de agua potable.
Es cierto que, dando a las frases del mandato su mas lata inter-
pretacin, podran llegar a ser comprendidos entre los perjuicios
para cuyo cobro se autoriza a la Compaa Huanchaca los referen-
tes a la paralizacin del trabajo de la faena de Uyuni a Oruro; pero
ni aun forzando hasta el ltimo estremo el sentido de las palabras
podran entenderse comprendidos entre los perjuicios provenientes
de la suspensin del trfico los desperfectos causados a la lnea,
al telgrafo o a la caeria de agua por motivo de las operaciones
militares. Pero, si no lo estn entre esos, dice el representante de
la Compaa, lo estn entre Jas ocasionadas en sus bienes, uno de
los cuales es la tubera del agua. Con esto parece indicarse que en
el poder existe alguna clusula de ese tenor, i que la frase en sus
bienes, que se tiene cuidado de subrayar, fuera tomada literalmente
de aquel documento; pero no hai tal, Excmo. Seor. Ni el poder
ha sido otorgado para otra cosa que el cobro de fletes devengados
e insolutos i para obtener el resarcimiento de los perjuicios causa-
dos por la- suspensin del trfico, ni en todo su testo existe la frase
que se subraya ni alguna otra equivalente.
760
Cuestin de hecho es esta-tan fcil de comprobar por V. E. que
seria ocioso continuar fatigando su atencin con nuevas observa-
ciones.
No me imajino que el Tribunal pueda atribuir al poder un alcan-
ce distinto del que se desprende de sus propias palabras ni que
juzgue que es suficiente para reclamar perjuicios que en l no se
mencionan, ni pueden deducirse de sus trminos por mas amplia i
comprensivamente que se les trate de interpretar.
Mantengo, pues, mi escepcion de insuficiencia del poder para la
presente reclamacin, pidiendo subsidiariamente que se declare no
ser bastante para formular peticiones sobre puntos distintos de
aquellos que espresa el testo mismo del mandato.
3 He sostenido en mi contestacin que el Excmo. Tribunales
incompetente para conocer en esta reclamacin, tanto porque el
reclamante es una sociedad annima que carece de status fuera de
su pais, como porque ella ha renunciado espresamente a todo re-
curso diplomtico sujetndose a los tribunales i leyes del pais en
todos los casos que pudieran ocurrir.
La cuestin comprendida en el primer punto ha sido ampliamente
discutida en todas las reclamaciones anteriores presentadas por
sociedades annimas. No tengo, por consiguiente, para que entrar
a examinar los fundamentos que se aducen en la rplica a fin de
sostenerla nacionalidad de las sociedades, cosa que jamas he pues-
to en duda, ni su existencia estraterritorial, cuestin ya dilucidada
in extenso.
La opinin de Surville et Arthuys que se cita en la rplica, no
resuelve esta cuestin de una manera concluyente, i es opuesta a
la de la mayor parte de los tratadistas a cuya cabeza marcha el
ilustre Lurent, apoyado en razones incontrovertibles consagradas
por sentencias de las Cortes de Casacin francesa i belga, cuyo
testo literal he reproducido en mas de una ocasin. I digo que la
opinin de Surville et Artuys no es concluyente, porque estos auto-
res no fijan de una manera segura cual sea la verdadera nacionali-
dad de una sociedad annima, punto de partida indispensable para
apreciar su opinin acerca de la estraterritorialidad. A su juicio,
no es posible reconocer a una sociedad de capitales [o annima]
como perteneciente al pais en que se ha formado, porque entonces
dependera de los fundadores atribuirles a su arbitrio la nacionali-
dad que les conviniera. Tampoco aceptan como nacionalidad de la.
sociedad, la que corresponda a los accionistas, tanto porque la
persona moral que constituye la sociedad es diversa de los accio-
nistas, cmo porque estos pueden pertenecer paises diferentes.
En favor del centro de esplotacion se pueden invocar poderosas
razones legales; pero esta teoria tambin es objeto de graves obje-
ciones. En cuanto al asiento social, o lugar en que est constituida
la direccin de la sociedad, hai un grave peligro para adoptarlo
como base de la nacionalidad, porque dependera de los fundadores
sustraerla de la aplicacin de la lei del pais de su orjen. No es
aceptable, por fin, el lugar de la emisin de las acciones, porque la
sociedad puede emitirlas en muchos paises, i no se sabra cual de
ellos determinara su nacionalidad. Estamos obligados, concluyen,
a reconocer que todas estas oponiones no son completamente sa-
tisfactorias, i, pensamos que en la imposibilidad de hacer predomi-
nar alguna de estas circunstancias, la cuestin debe ser resuelta
segn el caso. (Surville et Arthuys, Cours eleinenlaire de Droit
International priv, 1 8 95, secc. 4 56. )
Se comprende que cuando no se reconoce una base cierta para
establecer la nacionalidad de las sociedades annimas, la cuestin
de estratrritorialidad reviste una importancia mui secundaria. Es
natural que, considerada la sociedad como una persona moral i no
sabindose a punto fijo a qu pais pertenece, se adopte como un
principio salvador de todas las dificultades el que les reconoce per-
sonalidad en todas partes. Pero en conformidad a esta teoria, la
sociedad reclamante no podria invocar su nacionalidad inglesa,
porque habria motivos de la mayor gravedad para tenerla como
sociedad chilena, yaque tiene accionistas chilenos, i tiene en Chile
todos sus bienes i el centro nico de su esplotacion.
Observaciones anlogas pueden hacerse con respecto a la cita
que se hace del artculo 21 de las resoluciones adoptadas en 18 8 9
por el Congreso Internacional de las sociedades por acciones. Este
Congreso adopt como una base constitutiva de las sociedades
TOMO III T. A. 96
7 6 2
annimas que toda sociedad se entendera tener la nacionalidad del
lugar en que habia sido constituida. Fij, pues, sobre este punto
un principio que un ao mas tarde no era aceptado por Surville i
Arthuys, i que stos han desconocido aun cinco aos despus, es
decir, en el actual en que han publicado la segunda edicin de su
obra. Pero debe tenerse presente que aquel Congreso, a la vez
que estableca una base fija para conocer la nacionalidad de una
sociedad annima, no someta a las leyes del pais en que habia sido
constituida sino las cuestiones relativas a la constitucin, funcio-
namiento i responsabilidad de sus administradores. La emisin de
las acciones i las negociaciones pblicas de la sociedad se rejirian
segn el artculo 22, por la lei del pais en que se efectuaran. La
nacionalidad tendra, pues, un objeto determinado, i no podria
hacerse valer para negocios que se llevasen a cabo en otra parte.
El Congreso Internacional de las sociedades annimas llegara asi,
por distinto camino, al mismo resultado perseguido por los seores
Surville i Arthuys. Para juzgar del alcance de una teora jurdica i
aplicarla correctamente a un caso dado, no es posible separarla del
cuerpo de doctrinas a que pertenece, i considerarla aisladamente
porque este procedimiento puede inducir fcilmente en un error.
De aqu es que cada vez que he citado testos o doctrinas, he
cuidado de examinarlos en relacin con la teora jeneral que les
sirve de base i con los dems principios i reglas con que estn
ntimamente entrelazados. Salvadas las diferencias de forma, apa-
rece en el fondo la uniformidad de la doctrina i el acuerdo en las
consecuencias jurdicas que de ella se desprenden.
Mi honorable contradictor manifiesta estraeza de que yo sos-
tenga que las sociedodes annimas no pueden ser consideradas
como subditos de S. M. B. i cree que si esta opinin, que califica
de avanzada, hubiera sido la de los ajentes diplomticos que nego-
ciaron la Convencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 , habran eliminado
espresamente las reclamaciones de las sociedades annimas. A mi
me parece exactamente lo contrario. Si en la palabra subdito no se
comprenden las personas ficticias stas quedaban de hecho elimi-
nadas de los favores de la Convencin, i no habia para qu escep-
tuarlas espresamente.
763
La palabra sbdilo no es aplicable sino a las personas naturales,
que son las nicas que pueden "considerarse sujetas a la disposi-
cin de un superior i con obligacin de obedecerle. En derecho se
ha entendido del mismo modo el significado de aquella palabra.
Vincent i Pnaud, en su Diccionario de Derecho Internacional
Privado, citan una clebre decisin del Tribunal Federal de Suiza
que, conociendo de un recurso en que era parte una sociedad an-
nima inglesa se espres en estos trminos: La sentencia contra la
cual se ha entablado recurso no implica ninguna violacin del
tratado de 6 de Setiembre de 1 8 55. Es verdad que ste ltimo ase-
gura solamente a los ciudadanos suizos i a los subditos britnicos el
derecho de libre residencia i la igualdad del tratamiento en los
diversos pases respectivos, i qne no estipula una estension de este
derecho en favor de las sociedades annimas. De all se sigue sola-
mente que estas sociedades no pueden invocar ningn derecho,
como si les hubiese sido concedido por dicho tratado i que los dos
Estados contratantes tienen el derecho de tratar a las sociedades
annimas conforme a su propia lejislacion. (Vincent et Pnaud,
Dictionnaire de Droit International Priv. Revue de l'anne 1 8 8 8 ,
v. Societ,)
Ah tiene el mandatario de la sociedad reclamante establecido
con toda claridad el jenuino significado de la palabra subdito con
arreglo al Derecho Internacional que en nada difiere del sentido
que le atribuye el diccionario de la lengua. Cuando en una conven-
cin se habla de subditos, no se entienden comprendidas en este
vocablo las sociedades annimas, nos dice uno de los mas altos i
reputados tribunales de Europa.
Creo, por consiguiente, que no habia razn para calificar de
avanzada la teora en que se sustentaba la misma doctrina por parte
de la defensa de Chile; as como me parece que tampoco la hai para
estimarla como nueva. Ya en los Tribunales Arbitrales Anglo-chi-
leno e talo-chileno que funcionaron en Santiago de 18 8 4 a 1 8 8 8 ,
fu sostenida esta misma teora por el abogado del Gobierno de
Chile seor don Jos Eujenio Vergara.
Este distinguido jurisconsulto tuvo cuidado de oponer la escep-
cion de incompetencia en las reclamaciones de sociedades anni-
764
mas, cuya defensa le correspondi. En la que lleva el nmero 7.5
presentada por la sociedad denominada The London Bank of
Mxico and Soulh America fund la escepcion de incompetencia
del Tribunal, entre otros motivos en el siguiente que copio al a
letra: Pero aunque su existencia en el Per no estuviera desauto-
rizada por las leyes britnicas, siempre obstara al reconocimiento
de su personera inglesa la circunstancia mui capital, de que las per-
sonas fictas o jurdicas creadas en un pais i en conformidad a sus
propias leyes, no tienen existencia estraterritorial en otro, a menos
que por tratados especiales o por leyes que adopten el principio de
la reciprocidad, les sea formalmente reconocida en el territorio de
ambos. Se ha observado que entre la Gran Bretaa i el Per no
existe un tratado de esa especie, ni tampoco hai leyes que esta-
blezcan en ellos la regla de la reciprocidad. De aqu resulta que el
Banco reclamante carece del carcter de subdito britnico, i por
consiguiente del derecho de que reclama, siendo por tanto V. E.
incompetente ralione persona;, para conocer de su reclamacin.
[Alegato, del jente chileno ante la Excma. Comisin Mista Anglo-
chilena, 1 8 8 7. ]
Debo prevenir que la escepcion de incompetencia formulada en
las palabras anteriores, se basaba tambin en el heeho de ser un
acto administrativo, i no una operacin de guerra, el que habia
dado orjen a la reclamacin. El Tribunal encontr tan claro este
ltimo punto, que crey escusado pronunciarse acerca del primero
ya que la resolucin daba lugar a la escepcion opuesta. En jeneral,
los Tribunales arbitrales de 18 8 4 a 18 8 8 , no dieron lugar a recla-
macin alguna de sociedades annimas inglesas; i de las cuatro que
se le presentaron, _en dos se declar incompetente por el motivo
que dejo indicado.
Como una prueba del riesgo que se corre dando oido a reclamos
de sociedades annimas, de favorecer a personas que no son subdi-
tos de S. M. B. , hice presente que en esta misma sociedad recla-
mante figuraba como socio un ciudadano chileno, a quien alcan-
zara una parte de la indemnizacin que pudiera acordarse. Observa
el replicante que el seor Concha i Tor o, que es el chileno alu-
dido, solo figur en la constitucin de la sociedad por una accin
que enajen mas tarde; i que esto no puede importar una objecin
seria respecto dl a cuestin de fondo, desde que, como es sabido,
la sociedad forma una entidad jurdica distinta de los asociados.
Ignoro si el seor Concha i Toro u dueo de una sola accin
0 de la stima parte de ellas, como aparece al pi de los estatutos.
Ignoro igualmente si vendi su accin, i si la enajenacin tuvo
lugar antes o despus de 1 891 . Mi honorable contradictor no apoya
sus afirmaciones sino en su simple palabra. Haciendo a sta todo
el honor que merece, quiero aceptar que efectivamente el seor
Concha i Tor o no sea al presente accionista d la sociedad Anlo-
jagasla and Bolivia Raihvay C. Esta circunstancia no desvirtuara
absolutamente la fuerza de mi observacin. Si no lo es en realidad,
podria serlo si no hubiese enajenado su accin; i si no lo es l,
puede suceder que lo sea algn otro ciudadano chileno o estranjero
de nacionalidad diversa de la britnica, JPodri a en tal caso el Go-
bierno britnico amparar derechos de individuos que no son sus
subditos, para hacerlos valer ante el Gobierno de otro pais? ; Se
creera este Tribunal llamado a conocer de una causa entablada a
nombre de un subdito chileno?
Pero se dice que la sociedad forma una persona distinta dl os
asociados. Este principio consagrado por el artculo 20 53 de nues-
tro Cdigo Civil no es el que en jeneral rije en la lejislacion inglesa.
He manifestado en muchas ocasiones con el testimonio de Lehr,
distinguido espositor i comentador de esa lejislacion, que precisa-
mente es el principio contrario el que domina en ella. En Derecho
Internacional hai motivos de orden superior que no permiten tam-
poco aceptar ni aplicar las reglas de nuestro Cdigo Civil. Los
Gobiernos de una nacin no pueden patrocinar ante los de otra a
personas que no sean sus propios subditos. Asi como es inherente
a la soberania el derecho de protejer a los subditos propios donde
quiera que se encuentren, es violatorio de la soberania ajena pre-
tender ejercer esta proteccin a favor de subditos estraos, sin
espreso encargo del Gobierno de la nacin a que pertenecen.
En el caso actual, es posible todava que el seor Concha i Toro
se haya desprendido de su accin con posterioridad al ao de 1 8 91 ,
1 entonces resultara que el Gobierno de S. M. B. patrocinando
7 6 6
al reemplazante de aquel caballero, protejeria a una persona que
no ha sido damnificada ni tiene derecho a indemnizacin.
Otro motivo que manifiesta que la jurisdiccin de V. E. no
alcanza a la Compaa reclamante, es el hecho de haber sta
renunciado a toda reclamacin diplomtica i a toda jurisdiccin
que no sea la de los tribunales del pais. Hice presente en la con-
testacin que esa renuncia estaba impuesta por el artculo 10 de
la lei de 19 de Enero de 18 8 4 que autoriz a la Compaa de Sali-
tres i Ferrocarril de Antofagasta para prolongar su lnea hasta
Bolivia, i corroborada por la lei de 28 de Agosto de 18 8 6. El repre-
sentante de la Compaa manifiesta el deseo de que esta cuestin
sea tratada mas a fondo, porque con lo espuesto en la contestacin
no ha alcanzado a percibir los fundamentos de esta causal de incom-
petencia. Me parece, sin embargo, que fui bastante esplcito al
deducir esta causal, i aun noto que fui perfectamente comprendido
por mi honorable contendor.
Para rebatir mi razonamiento se esfuerza el mandatario de la
Compaa en manifestar que las leyes mencionadas no son sino
una reproduccin un poco mas amplia i esplicada del art. I del
Cdigo Civil; i que, no perdiendo los estranjeros por razn de su
domicilio en Chile su carcter nacional ha tenido la Compaa
derecho para acojerse a la jurisdiccin escepcional de este Tribu-
nal, que por otra parte, es una autoridad de la Repblica.
En la duplica de la reclamacin nm. 34 espuse con alguna deten-
cin los antecedentes histricos que provocaron en el Per las dispo-
siciones contenidas en los artculos de los contratos celebrados con
Montero Hermanos en que estos por si i sus sucesores renuncia-
ban a todo recurso diplomtico, i que dieron orjen a las leyes en
que apoyo mi escepcion de incompetencia. No repetir lo que ya
est en conocimiento del Tribunal; pero agregar que leyes que
tuvieron un propsito tan claro i definido no pueden ser estimadas
como una mera reproduccin de otra lei suficientemente clara i
esplcita para que requisiese una esplicacion o ampliacin que en
realidad no contienen las leyes de 18 8 4 i 18 8 6.
Para cerrar la puerta a reclamaciones entabladas por la via diplo-
mtica con que dia a dia se llamaba la atencin del Gobierno, re-
7 6 7
clamaciones jeneralmente injustificadas i siempre exajeradas, el
Congreso de Chile resolvi no otorgar privilejios o concesiones
para ferrocarriles u otras obras pblicas sino bajo la condicin de
que los concesionarios, o las personas a quienes estos cediesen
sus derechos, no podran ocurrir a otros tribunales que los del
pais ni ser juzgados por otras leyes que las de Chile. Tal es el
orjen del artculo 1 0 de la lei de 19 de Enero de 1 8 8 4 , disposicin
que, aunque concuerda con la del art. 16 del Cdigo Civil, tiene
un significado i un alcance completamente diversos. El Cdigo se
limit a reglamentar el principio de Derecho Internacional privado
que se denomina lex rei sitce. El art. 1 0 de la lei de 1 8 8 4 u
dictado, no para ampliar ni esplicar esa reglamentacin, sino para
imponer a los concesionarios con la fuerza de un pacto, que es
superior a la de la lei, la obligacin de no reconocer mas jueces ni
leyes que las de Chile con relacin a la empresa de que se tratara.
El Cdigo, en su carcter de lei interna, no tenia medios de im-
pedir que los estranjeros, acudiendo al recurso diplomtico, pudie-
sen eludir el cumplimiento de sus disposiciones. La lei quiso en-
tonces impedir ese efecto, a lo menos, en aquellos casos en que
ella otorgaba favores especiales, i estableci como condicin de un
contrato lo que antes no era sino prescripcin de la lei interna. De
esa manera, no solamente vigoriz dicha lei interna, sino que con-
sigui darle en el caso de que se trata la fuerza "de un verdadero
pacto internacional.
Sin esfuerzo comprender V. E. que si el art. 1 0 de la lei de
18 8 4 ha sido dictado con algn objeto, ha sido nicamente con el
que dejo enunciado. Pretender que se dicten leyes limitadas a re-
producir disposiciones de otras leyes vijentes, es algo que repugna
al buen sentido, porque una lei de esa especie carecera de objeto
prctico i hasta de valor, a menos de suponerse que la anterior
habia cado en desuso, lo cual es contrario a los arts. 2 i 52 del
Cdigo Civil. I no se diga que la lei de 84 o la de 86 amplan o
esplican la disposicin del art. 16 del Cdigo Civil, porque basta
darles lectura para convencerse de que el art. 16 del Cdigo es
mucho mas amplio i esplicativo que aquellas otras leyes.
La del ao 86 no tuvo su orjen en un mensaje del Ejecutivo,
sino en un informe de la Comisin de Gobierno de la Cmara de
Diputados, que insinu la idea de dictar una idea de carcter jene-
ral a fin de evitar que por olvido, se dejase de consignar en alguna
concesin la condicin de someterse el concesionario a las autori-
dades i leyes de la Repblica. Si algn diputado espuso que esta
condicin estaba ya consignada en el Cdigo Civil, su opinin, por
respetable que sea, no tiene la importancia de una interpretacin
autntica que se pretende atribuirle. El sentido, i alcance de la lei
se deduce de sus propias palabras; i, en lo que ellas se presten a
duda, del orjen histrico de la lei i de los antecedentes que dejo
espresados.
Si la Compaia reclamante est comprometida a someterse es-
clusivamente a las leyes i autoridades de la Repblica, me parece
claro que no observa su compromiso presentndose ante V. E. para
ser juzgada con arreglo a los principios de Derecho Internacional,
i n en conformidad a las leyes de la Repblica.
V. E. no es un Tribunal del pais, ni figura entre las autoridades
nacionales creadas por la constitucin i las leyes de la Repblica.
Esta proposicin, a mi juicio perfectamente obvia i hasta eviden-
te, ha escandalizado a mi honorable contradictor hasta el punto de
hallarse tentado a protestar de ella en nombre de la Repblica
misma. Al efecto manifiesta, invocando el testimonio de Bello, que
la soberania de un Estado se menoscabara instituyendo dentro d
l tribunales o judicaturas estranjeras sin autorizacin del soberano.
En el caso de no ser V. E. una autoridad de la Repblica, se habria
restrinjido la soberania del Estado en contra de su voluntad, lo que
es imposible de suponer.
El principio de que parte mi honorable contradictor es elemental
en Derecho de Jent es; pero la consecuencia que deduce no se
desprende de l ni tiene relacin con el caso d que se trata. Es
indudable que una potencia estranjera no puede imponer autorida-
des de ningn jnero a una nacin independiente sin menoscabar
su soberania. Puede, con su acuerdo, establecer tribunales que
ejerzan jurisdiccin en su territorio, o en otra parte, sobre l o sus
subditos; pero de aqui no se sigue que estos tribunales sean los del
Estado, instituidos por su constitucin i sus leyes. Son tribunales
7 6 9
de escepcion, cuya jurisdiccin emana de la soberania de las dos
partes que los han instituido, i que juzgan, n con arreglo a las
leyes de uno u otro de los paises contratantes, sino en conformidad
a los principios del Derecho Internacional. Cuando el Gobierno
de una Nacin es llamado a fallar sobre una diferencia entre otros
dos Gobiernos, como sucedi en la cuestin del Macedonian entre
Chile i los Estados Unidos, el arbitro no puede ser considerado
como autoridad nacional de ninguno de los dos paises, por mas
que tenga sobre ambos, la especial jurisdiccin que se le ha con-
ferido. El Rei de los belgas no fu en el caso citado autoridad
chilena ni autoridad americana. Sus funciones fueron sin duda de
un orden superior a la que ejercen los tribunales de uno i otro pais,
sin' que por eso sea dable calificarlo como autoridad del uno o del
otro.
Cuando la lei ha hablado de autoridades i leyes de la Repblica,
se ha referido a los funcionarios administrativos i judiciales insti-
tuidos por sus leyes internas, i a estas mismas leyes internas.. De
otra manera su disposicin carecera de objeto i hasta de sentido.
Es el mismo caso de que ha conocido V. . E. con respecto a la
Compaia de los ferrocarriles de Tarapac. Tambin respecto de
esa Compaia existan varios decretos que tenan la fuerza de un
contrato, como la tiene la lei de 8 4 , en los cuales se determinaba
que los cesionarios estranjeros quedaran sujetos a las leyes del pais
sin poder hacer uso de ningn recurso diplomtico. V. E. ha com-
prendido perfectamente cual era el espritu i el objeto de esta esti-
pulacin, que el Gobierno peruano esplicrba en su decreto de 1 0
de Febrero de 1 8 79, diciendo: siendo entendido que las compa-
as o individuos estranjeros con quienes Montero Hermanos han
contratado, no ocurrirn en las cuestiones que con el Gobierno se
susciten por razn de los derechos i obligaciones que emanen de
los contratos primitivos de concesiones, a otras leyes i tribunales
que los dej a Repblica, sin que en ningn caso ni circunstancias
les sea permitido recurrir a la via diplomtica, a la que espresa-
mente renunciaron en los mencionados contratos Montero Her-
manos por si, sus herederos, representantes i contratistas en la
TOMO 111 T. A . 97
trasmisin de propiedad o dominio de los dichos ferrocarriles de
departamento de Tarapac.
El Gobierno de Chile, por su parte, insisti con no menor ener-
ja en afirmar el sometimiento a los tribunales chilenos de toda
cuestin que pudiera surjir entre l i la Compaa reclamante
cuando sta se constituy cesionaria de la concesin hecha a la
Compaa Huanchaca de Bolivia por la lei de 19 de Enero de
1 8 8 4 . Teniendo presente, dijo en el decreto de 2 de Abril de 1889,
2.
0
que en conformidad a la lei de 28 d Agosto de 1886 i al
artculo 10 de la lei de 19 de Enero de 1 8 8 4 , que autoriz la pro-
longacin del ferrocarril de Antofagasta con direccin a Bolivia, la
Compaa concesionaria i las personas o sociedades a quienes
pudieran transferirse sus derechos, se considerarn domiciliadas en
Chile i quedarn en todo caso sometidas esclusivamente a las auto-
ridades de la Repblica. El Gobierno tom mui en consideracin
esta circunstancia para aceptar la transferencia de sus derechos que
la Compaa Huanchaca de Bolivia hacia a la Aniofagasla and
Bolivia Railway Co.
I cree mi honorable contradictor que si los Gobiernos del Per
i de Chile hubieran estimado que un tribunal como aquel a quien
me honro en dirijirme, constituiria una autoridad de la Repblica
habrian gastado tanto empeo en dejar establecida la base mediante
la cual accedian a que se transfiriesen a subditos estranjeros las
concesiones respectivamente otorgadas a Montero Hermanos i a
la Compaa Huanchaca de Bolivia? Era acaso presumible o de
temerse que los juicios del Gobierno del Per con los sucesores
de Montero Her manos, o del de Chile con los cesionarios de la
Compaa Huanchaca, hubieran de ser sometidos a tribunales
estranjeros? De ninguna manera: lo nico que uno i otro quisie-
ron fue evitar que sus disidencias con los cesionarios de las conce-
siones i privilejios que otorgaban, fueran objeto de reclamaciones
diplomticas, que los obligaran a recurrir a tribunales diversos de
los establecidos por la Constitucin i leyes de las respectivas Rep-
blicas.
No consiste, pues, el error en considerar que V. E. no es una
autoridad de la Repblica, sino en sostener que lo es por cuanto su
771
jurisdiccin emana de dos poderes soberanos. Tomada la palabra
autoridad en el sentido excesivamente lato que le atribuye mi hono-
rable contendor, habr de convenir en que el Tribunal es una
autoridad no solo de Chile, sino tambin de la Gran Bretaa; i
en este concepto carecera tambin del carcter de autoridad
esclusivamente chilena, que es la nica llamada a ejercer jurisdic-
cin sobre el Gobierno de Chile i la Compaa reclamante.
El mandatario de la Compaa hace todava un ltimo argumento
para manifestar que no puede oponerse la escepcion de incompe-
tencia del Tribunal fundada en el motivo que se deja indicado. Este
proceder importara a su juicio una contradiccin con la opinin
sustentada por el mismo Gobierno de Chile ante los tribunales de
arbitramento internacional que funcionaron en este pais de 18 8 4 a
18 8 8 .
De paso advertir que la opinin mui autorizada del seor D. J os
Eujenio Vergara, abogado i jente de Chile ante aquellos tribu-
nales, no puede ser considerada como la opinin dl a Repblica
de Chile. Apenas necesito hacer esta salvedad que no requiere
demostracin. Esa opinin, ademas, tvola desgracia de no hallar
aceptacin en los tribunales ante quienes fu emitida; si la hubiera
hallado, todas o casi todas las reclamaciones presentadas ante
aquellos tribunales habran sucumbido desde el primer momento
sin necesidad de otra prueba que la del domicilio de los reclaman-
tes en el Per o Bolivia. El Gobierno de Chile, como cualquier
litigante, ha debido acatar las resoluciones dictadas, i la doctrina
en ellas establecida. La Convencin de 26 de Setiembre" de 1893
reconoce la autoridad que revisten esos fallos, cuando ha decidido
en su art. V que sirvan de norma para las sentencias que V. E. est
llamado a pronunciar. No tiene, pues, el Gobierno de Chile por-
que estar obligado a mantener como opiniones de la Repblica las
razones de derecho invocadas por su abogado de 18 8 4 a 1 8 8 8 .
Pero felizmente puedo ademas manifestar a V. E. que no existe
la diverjencia que mi honorable contradictor supone existir entre
la humilde opinin del infrascrito i la mui autorizada del eminente
jurisconsulto que en 18 8 4 defendi i represent al Gobierno de
Chile.
- 7 7 2
El seor Vergara sostenia en el Memorndum que se ha citado,
que el domicilio en el pais enemigo hacia perder al reclamante su
carcter de neutral, i lo inhabilitaba por consiguiente para obtener
indemnizacin de los perjuicios que la guerra le hubiera ocasionado-.
Para posesionarse bien de su doctrina, me basta citar la conclusin
del 4
o
de aquel notable estudio.
Aplicando estos principios, dice el seor Vergara, al caso con-
creto que se examina, creo ljico deducir de ellos: que no teniendo
derecho los ciudadanos peruanos o bolivianos para ser indemni-
zados por Chile de los perjuicios que hayan sufrido en sus propie-
dades por actos de nuestro Ejrcito o Armada durante la ltima
guerra, tampoco puede reconocerse ese derecho en los subditos
de los Estados neutrales domiciliados en territorio peruano o bo-
liviano, a menos que esos perjuicios sean de tal carcter, que, como
dice Calvo, puedan fundadamente considerarse como escepcional-
mente rigorosos con relacin a las calamidades ordinarias que lleva
consigo la guerra.
El seor Vergara se empeaba en sostener qu el domicilio, en
cuanto afectaba la neutralidad, no constitua una escepcion previa
de personera ni de incompetencia del tribunal, sino una escepcion
perentoria o de fondo. El actual jente del Gobierno de Chile
jamas ha sostenido lo contrario, puesto que ni siquiera ha invocado
este medio de defensa alegando el hecho del domicilio i la consi-
guiente prdida de la neutralidad como escepcion dilatoria ni como
escepcion perentoria. No ha objetado la personera piel reclamante
fundndose en el domicilio, ni ha sostenido que el tribunal sea
incompetente por cuanto el reclamante no pudiera ser considerado
como neutral. '
La contradiccin aparente ha sido encontrada con relacin a una
frase aislada que se cita desnuda de todo antecedente. Cuando
uno se ha posesionado de la doctrina sustentada por el jente de
Chile en 1 8 8 4 , la pretendida contradiccin desaparece, porque se
comprende que aquella doctrina versa sobre puntos mui diversos a
los que son materia d la actual defensa. Puede aplicarse a este
caso el aforismo que el Derecho romano aplicaba a la intelijencia
7 7 3
de la lei: Incivile esl, nisi tota lege perspecta, una aliqua partcula
ejus proposita judicare vel responder.
4 Las cuestiones de hecho estn intimamente relacionadas en
este caso con las cuestiones de derecho que se controvierten. Sin
concederl a efectividad de los sucesos que se suponen acaecidos
en la provincia de Antofagasta hasta que sean comprobados i reco-
nocidos los documentos que se presentan, voi a tratar la cuestin
admitiendo hipotticamente su exactitud.
No me detendr, pues, en este punto sino para hacer una recti-
ficacin que juzgo mui riguroso deber de mi parte.
nt r el os antecedentes presentados con el carcter de probato-
rios, existe un recorte de diario que consigna dos telegramas del
Presidente Balmaceda. Hi ce presente en la contestacin que
estos telegramas debian ser total o parcialmente supuestos, desde
que en el segundo de ellos aparece el Presidente de la Repblica
ordenando el saqueo en Tarapac.
El mandatario del reclamante cree que esa pieza tiene caracte-
res visibles de autenticidad, i que no hai mrito para rechazarla.
Cree que la medida ordenada en los telegramas era lcita en la gue-
rra i hasta importaba un plan mui hbil de campaa, hallndose
amparada por el Derecho Internacional bebido en las mismas
fuentes que se citan en la contestacin. Agrega finalmente que no
ha visto en el telegrama la palabra saqueo sino solo la palabra
merodeo.
Por mi parte creo que una pieza que revela una pasin tan exci-
tada i que es a todas luces calumniosa, no merece f. de ningn
jnero. No me es posible precisarlas fuentes de Derecho Interna-
cional a que acudira el ex-Presidente Balmaceda e ignoro si sean
las mismas en que se basa la defensa, porque no he tenido oportu-
nidad de saberlo. Lo que en Chile sabe todo el mundo es que el
Presidente Balmaceda jamas orden saquear, ni era capaz de
espedir orden semejante. En cuanto a la palabra misma saqueo
que no ha visto la parte que presenta tan estrao documento, puede
V. E. leerla en la conclusin del segundo telegrama que dice: En
Calama pueden proveer al Ejrcito, disciplinarlo i organizar la
caballera indicada para merodear i saquear a Tarapac.
7 7 4
Dejo a un lado esta desagradable cuestin; i paso a ocuparme" en
las relativas al puro derecho.
5 Para no apartarme del mtodo observado en la contestacin
tratar separadamente cada uno de los diversos captulos en que se
basa la reclamacin.
A. Perjuicios ocasionados por la destruccin de una parte de
la lnea frrea i de la caeria de agua potable.
A propsito de este cargo, hice presente que la destruccin de la
lnea, si la hubo, fu debida a la necesidad de protejer la retirada
del cuerpo de tropas mandado por el coronel Cmus, i que guar-
neca la provincia de Antofagasta. Manifest que esta operacin
de guerra era indispensable, i que los daos por ella ocasionados
no imponan responsabilidad al Gobierno de Chile segn el comn
sentir de los tratadistas. Ademas, l mandatario de la Compaa
reclamante no habia sido facultado por su mandante para hacer un
cobro de esta especie.
Mi honorable contradictor ha prescindido en este lugar de la
ltima observacin, apesar de su capital importancia. Sin embargo,
espero que si V. E. juzgare suficiente el poder del seor Pinto,
para representara la Compaa, indudablemente habr de declarar
que no alcanza para deducir esta parte de la reclamacin.
Por lo dems cree el reclamante que las doctrinas que invoqu
en defensa de mi parte, son de carcter jeneral i no tienen aplica-
cin a este caso por tratarse de un ferrocarril de propiedad parti-
cular cuyo uso impone al belijerante el deber de indemnizar a los
propietarios, segn lo determinan el Manual de Oxford, Bluntschli
i el Congreso de Bruselas.
Los hechos perjudiciales de que emana esta reclamacin son de
dos clases completamente distintas, i dan a orjen a dos cuestiones
completamente diversas. Mi honorable contradictor se ha dado el
placer de confundirlos, i de aplicar a los unos la doctrina que rije
con respecto de los otros.
El Manual de Oxford, el Congreso de Bruselas i Bluntschli han
manifestado la opinin de que los ferrocarriles que pertenecen a
empresas particulares pueden ser ocupados por el belijerante, con
cargo de indemnizar a sus dueos; pero no han establecido la
7 7 5
obligacin de indemnizar los daos causados por las necesidades
de la guerra, diversas del uso de las lneas. La ocupacin i esplo-
tacion del ferrocarril es uno de los recursos de la guerra; la destruc-
cin de una parte de la via para impedir la persecucin del enemigo
es algo completamente distinto, aunque tambin sea un medio de
llevar a efecto una operacin blica.
Los autores han creido que debian tratar especialmente acerca
de la ocupacin i uso de los ferrocarriles, porque la naturaleza
misma de estas empresas es causa de que sus bienes sean suscep-
tibles de reglas diversas de las que rijen durante la guerra los dems
bienes de particulares. Las modificaciones que esas reglas intro-
ducen son precisamente desfavorables a los dueos de ferrocarriles
pues mientras las leyes de la guerra no permiten apoderarse de los
bienes de particulares sino cuando lo exijen perentoriamente las
necesidades de ella, autorizan el uso i aun la espropiacion temporal
de las lneas frreas desde el momento que uno de los belijerantes
se halle en situacin de ocuparlas. Salvo esta diferencia, los bienes
que pertenecen a estas empresas, no tienen privilejio particular que
los exima de las reglas jenerales. Ellos podrn ser ocupados i des-
truidos en los mismos casos en que pueden serlo los bienes de
otra clase pertenecientes tambin a particulares.
De aqu se deduce que los principios i doctrinas que yo invoqu
en mi contestacin, aunque no se refieran especialmente a ferro-
carriles, son aplicables a ellos, desde que no se ha tratado de casos
en que estas empresas se rijen por reglas especiales. As como el
coronel Camus pudo destruir el puente de un rio para que el ene-
migo no consiguiera darle alcance, pudo tambin inutilizar una
parte de la lnea frrea para obtener igual objeto. No hai autor que
haga sobre este punto distincin entre los ferrocarriles i los dems
bienes particulares; i no se comprendera qu motivo de equidad o
de justicia podria invocarse para sostener que, en un caso dado,
era lcita la destruccin de un puente cualquiera, i que no lo fuera
la de un ferrocarril, cuando una i otra destruccin fuesen impuestas
por una necesidad de la guerra.
Sentada como una base la perfecta igualdad de situacin entre
los ferrocarriles i otros bienes particulares con relacin a los dere-
7 7 6
chos de la guerra, las autoridades i doctrinas invocadas en mi
contestacin son perfectamente aplicables al caso de que se trata
i bastan para resolverlo en el sentido que tengo solicitado. No
obstante, voi todava a agregar la opinin de uno de los mas dis-
tinguidos autores modernos de Derecho Internacional. Guelle, en
su compendio de las leyes de la guerra consagra un prrafo a tratar
de los perjuicios que resultan de rdenes impartidas por una auto-
ridad competente, i dice:
O bien las rdenes dadas o las medidas tomadas son conse-
cuencia de las necesidades de la guerra inmediatas i previstas: asi
un ejrcito que se bate en retirada es perseguido por el enemigo,
hace saltar un puente, incendia sementeras, echa abajo los rboles
et c. En tal caso, estos actos perjudiciales son. impuestos por la
urjencia, para escapar a un peligro inminente, entran en la catego-
ra de los casos fortuitos i no dan lugar a indemnizacin. (Obra
citada, t. 2. , part. chq. e ).
Este era precisamente el caso de las tropas mandadas por el co-
ronel Cmus. El enemigo que se habia adueado de la provincia
de Tarapac en pos de sangrientos combates, se diriji inmediata-
mente a apoderarse de la de Antofagasta. Con un ejrcito ya orga-
nizado i numeroso i dueo absoluto del mar, la resistencia al ene-
migo que empezaba a desembarcar, no podia dar otro resultado
que un intil derramamiento de sangre i la prdida de un cuerpo
de tropas que mas tarde podia prestar eficaces servicios. La reti-
rada se impona como una necesidad de la guerra; i ella era ademas
ordenada desde Santiago por el Presidente Balmaceda.
Se dice, sin embargo, que no era indispensable destruir una parte
de la lnea frrea, desde que, trasladado al interior el material
rodante del ferrocarril, la persecucin se hacia imposible. Pero, el
jefe de un ejrcito no puede atenerse a una sola medida cuando
tiene a la mano otras que conduzcan al mismo resultado. Si la una
falla, es probable que se acierten las otras; i en el caso actual el
hecho vino a manifestar que las precauciones adoptadas por los
jefes del ejrcito en retirada fueron eficaces i se coadyuvaron mu-
tuamente. La traslacin del material rodante impidi la persecucin
inmedita; pero no pudo impedir que en el acto se llevara a efecto
un reconocimiento del territorio evacuado, aprovechando una loco-
motora de poco poder que habia quedado en Antofagasta. Dos
mquinas que estaban a bordo, i cuya existencia no-podia ignorar
el jefe de la plaza al tiempo de retirarse, fueron pronto desembar-
cadas i armadas, i con su auxilio talvez hubiera sido posible alcan-
zar al enemigo o picarle la retaguardia, si no se hubiera tropezado
con el obstculo de la lnea destruida que era menester reparar
para seguir adelante.
Gracias, pues, a ambas medidas, se salv un cuerpo de ejrcito,
que mas tarde logr llegar a Santiago i prestar sus servicios en las
ltimas operaciones de la guerra.
De imprudente i poco previsora habria podido motejarse la con-
ducta de los jefes del ejrcito que en Antofagasta defendan la
autoridad del Presidente de la Repblica si no hubiesen adoptado
todas las medidas que estaban en su mano para protejer la retirada
de sus tropas, e impedir que les diera alcance el enemigo.
El cargo consignado en este punto no tiene, pues, razn de ser i
V. E. se ha de servir desecharlo.
, B. Otros perjuicios causados en la caeria de agua potable.
He manifestado en la contestacin que el seor T. Pinto no est
autorizado por el poder que le fu conferido para deducir esta parte
de la reclamacin. Apenas necesito insistir en un punto tan claro i
evidente. An una ratificacin formal' de la Compaa no podria
validar lo hecho por el seor Pinto, porque su presentacin careci
de valor desde el principio, i se sabe que los sucesos sobrevinien-
tes no pueden hacer vlido lo que fu nulo en.su orjen. Quod initio
vitiosum cst non potcsl traclu lemporis convalescer. Si. la ratificacin
revalida ciertos actos, el derecho exije para ello que se observen
todas las formalidades exijidas para el acto mismo, i sobre todo
que concurra la voluntad de.todas las partes que tienen derecho
para intervenir n l. En este caso faltara a la ratificacin la for-
malidad de ser presentada dentro del plazo designado por la Con-
vencin, i faltara tambin la voluntad del demandado, indispensa-
ble desde el momento en que, con la contestacin de la demanda,
qued formado entre las partes el cuasi-contrato de litis-contesta-
cion.
TOMO I I I T. A . . oS
7 7 8
Por lo que hace al fondo del asunto, poco tengo que decir. En
mi contestacin manifest que esta parte de la demanda era de tal
manera vaga i oscura que seria imposible contestarla a menos de
precisarse los hechos de modo que pudieran ser apreciados correc-
tamente. El reclamante espresa en su rplica que los materiales i
parte de la obra de tubera de agua entre San Pedro i Antofagasta
fueron destruidos por las tropas del coronel Camus en su retirada
i con el fin seguramente de impedir la persecucin de que eran ob-
jeto. La tubera, segn el reclamante, provee de agua ala empresa
del ferrocarril; i no hallndola en las estaciones de su trnsito, un
convoi no podria avanzar. La retirada quedaba as protejida.
Aceptados los hechos hipotticamente i en la forma en que los
espone mi honorable contradictor se puede considerar salvado el
defecto de que adoleca la demanda. Se sabe ahora que la caera
fu destruida en parte por orden de los jefes que dirijian la retirada
de la divisin Camus para privar del agua a las locomotoras que
arrastrasen convoyes con tropas para perseguir a aquella divisin.
Asi formulado el hecho, no tengo, en defensa del Gobierno de
Chile, mas que referirme a lo que dejo espuesto en el prrafo pre-
cedente. Todos los razonamientos hechos i autoridades citadas
para manifestarla irresponsabilidad del Gobierno por los desperfec-
tos causados a la lnea frrea, son aplicables a los daos ocasiona-
dos a la tubera del agua. No repetir lo ya dicho, i me limitar a
referirme a ello.
C. Perjuicios causados en la obra del ferrocarril de Uyuni a
Oruro con motivo de la suspensin del trfico a que di o lugar la
traslacin del material rodante, i la necesidad de mantener en re-
serva la espedicion a Quinteros.
El reclamante cree encontrar un apoyo eficaz para esta parte de
su reclamacin en la autoridad que invisten las declaraciones
hechas por el Congreso Internacional de Bruselas, por el Manual
de leyes de la guerra publicado en Oxford por el Instituto de Dere-
cho Internacional i por Bluntschli en su Derecho Internacional
Codificado. Cita al efecto la regla que cada uno de ellos consigna
respecto al derecho que tiene un belijerante para ocuparlos ferro-
carriles particulares hacindolos servir a los fines de la guerra, con
\
7 7 9
cargo de devolverlos concluida sta, indemnizando a sus dueos.
Esta regla, cuya eficacia jurdica jamas he puesto en duda como
lo supone mi honorable contradictor, carece en absoluto de apli-
cacin al caso de que se trata. Cuando los ferrocarriles son ocu-
pados militarmente i usados para las necesidades de la guerra o
esplotados comercialmente por el ocupante, habria lugar a indemni-
zacin. Pero la cuestin actual no versa sobre el uso o esplotacion
de la lnea, ni se ha reclamado por perjuicios que ese uso o esplo-
tacion hayan causado. La peticin sometida al conocimiento de
V. E. es completamente diversa. Se pretende que la medida toma-
da para impedir que el ferrocarril sirva al enemigo, sea trasportan-
do tropas i material de guerra para perseguir al que emprende una
retirada sea llevando noticias que puedan influir decisivamente en
el xito de la contienda, se equipare al uso o esplotacion del ferro-
carril, que es el caso a que se refieren las reglas o decisiones invo-
cadas por el reclamante.
Hai sin embargo, un mundo de distancia entre una cosa i otra.
He manifestado que son perfectamente lcitas i no pueden dar lugar
a indemnizacin las medidas que adopte un belijerante para evitar
que lo alcance el enemigo; i he comprobado con el testimonio del
mismo reclamante que la guarnicin de Antofagasta emprendi la
retirada a la vista del enemigo; i que si ste no march inmediata-
mente en su persecusion fu debido a las precauciones adoptadas
por los jefes de las fuerzas que se internaron en Bolivia para
regresar a Chile. El caso cae, pues, directamente bajo las prescrip-
ciones del Derecho Internacional que invoqu en mi contestacin;
i nada tiene que ver con las reglas que uniformemente se han esta-
blecido para el caso de que un belijerante tome posesin de una
lnea frrea con el propsito de usarla con fines estratjicos o para
esplotarlas comercialmente.
Al tratar de este punto en la reclamacin nmero 34, hube de
manifestar que la indemnizacin que se debiera por el uso o esplo-
tacion de un ferrocarril particular, no estaba precisada por los tra-
tadistas ni por la prctica internacional. Bonfils, que con grande
aplauso public solo el ao pasado su Manuel de Droit Internatio-
nal Public, despus de sostener el derecho con que un belijerante
7 8 0
puede usar i esplotar las lneas particulares aade: Hecha la paz,
desocupar las estaciones i restituir a cada compaia su material
rodante. Pero deber tambin una indemnizacin por la privacin
momentnea de este material i por los deterioros que haya podido
sufrir? La cuestin es discutida. (Bonfils, obra citada, secc. 1186. )
Manifiesta en seguida que los alemanes despus de la guerra de
187 devolvieron los ferrocarriles franceses i ofrecieron restituir las
sumas percibidas por la esplotacion comercial de las lneas. Guelle,
Calvo i Rouard de Card nos hacen saber que el material rodante
fu devuelto en un estado lamentable de deterioracin, i ningn'
autor espresa que la indemnizacin se hiciera estensiva al uso de las
lneas, ni siquiera que hubiera sido cumplida alguna vez i en qu
forma, la promesa de devolver las entradas provenientes de la
esplotacion comercial.
Es, pues, indispensable, para apreciar esta parte de la reclama-
cin, tomar en cuenta la enorme diferencia que va del caso actual a
aquel que contemplan los tratadistas al prescribir la indemnizacin;
i la no menos enorme que va de la indemnizacin que se ha pagado
en otras ocasiones a aquella que hoi se pretende obtener del Go-
bierno de Chile. Ya no se trata simplemente del pago de deterioros
ni de perjuicios que emanen directamente del uso de las lineas, se
pretende, ademas, que el Gobierno reclamado cubra tambin per-
juicios que se derivan indirectamente de las medidas que la guerra
le exiji adoptar. Se quiere un resarcimiento completo de los daos
causados i del lucro que se dej de percibir; i se pretende que la
indemnizacin comprenda tambin perjuicios que emanan remota-
mente de las medidas adoptadas, cuales son los que se dicen sufri-
dos con la paralizacin de los trabajos del ferrocarril en construc-
cin entre Uyuni i Oruro. Esta paralizacin habria sido inevitable
aun cuando el material rodante no hubiera sido trasladado al inte-
rior. El bloqueo del puerto, las hostilidades de los belijerantes, las
necesidades mismas de la guerra habrian impuesto la suspensin
del trfico i la disminucin del movimiento comercial. No puede
escaparse al buen sentido de nadie que es una pretensin absurda
la del que exijiera que se le pagase como lucro obtenido durante
la guerra, e] mismo que se consigui en plena paz; i todava sin
781
tomar en cuenta los gastos que habria sido necesario hacer para
obtener ese lucro, ni siquiera el deterioro que el uso del material
rodante causa a ste i a la lnea en cada dia de movimiento i trabajo.
El mandatario de la Compaa ha observado que en mi escrito
de contestacin yo me habria apoyado errneamente en el artculo
5 i de las Leyes de la Guerra publicadas por el Instituto de Oxford.,
artculo que se refiere a ferrocarriles de propiedad del Estado
enemigo, siendo as que el aplicable al caso presente es el 55
que se refiere a ferrocarriles particulares. Efectivamente, el primer
artculo que yo cit no podria aplicarse al caso sino por ana-
loja i en vista de los precedentes establecidos por la ocupacin
de los ferrocarriles franceses por parte de los alemanes durante
la guerra de 1 8 7 0 - 1 8 7 1 . La manera en estremo vaga con que
el artculo 55 habla de indemnizaciones, sin especificar los per-
juicios que deben ser materia de ellas, as como el precedente
referido i la opinin de autores mui distinguidos, manifiestan
que el artculo 51 es aplicable tambin al caso dl os ferrocarriles
particulares en cuanto determina que stos sean devueltos al fin de
la guerra en el estado en que se encuentren. Cuando se impone a
los belijerantes la obligacin de indemnizar por l uso que hagan
de las lneas frreas, se les constituye en realidad en verdaderos
arrendatarios; i es bien sabido que el derecho no obliga al arren-
datario a devolver la cosa arrendada sino en el estado en que la
recibi tomndose en cuenta el deterioro ocasionado por el uso i
goce lejtimos. Es evidente que no seria lcito destruir sin objeto
la lnea ni su material rodante, porque todo arrendatario debe
cuidar la cosa arrendada como un buen padre de familia. Tal es el
alcance que he dado al artculo 5 , i el motivo porque lo he creido
aplicable al caso de los ferrocarriles particulares. Jamas he pensado,
como gratuitamente lo supone mi honorable contradictor, en citar
el artculo 51 a fin de probar que est autorizada la destruccin de
ferrocarriles i telgrafos pertenecientes a particulares cuando las
necesidades de la guerra as lo exijan, bastando devolver estas obras
al tiempo de la paz en el estado en que se encuentren.
La destruccin de ferrocarriles particulares puede llegar a ser '
lcita, lo mismo que la de otros bienes, tambin particulares,
7 8 2
cuando las necesidades de la guerra lo exijan imperiosamente; pero
este caso se rije por otras reglas de Derecho Internacional mui
diversas de las consignadas en los artculos 5' > 55 del Manual de
Oxford.
He sostenido que los perjuicios que ocasiona la guerra civil no
confieren al neutral damnificado accin alguna contra el Estado
en que aquella se desarroll. Apoy esta tesis en el testimonio de
los mas notables tratadistas del Derecho Internacional, cuyas tes-
tuales palabras he reproducido. El representante de la Compaa
ha tenido a bien dar una singular interpretacin a la doctrina de
los autores que he citado. Hace al efecto una distincin que ellos ni
siquiera han insinuado, entre la guerra civil misma i cierta clase de
sucesos que supone mui frecuentes mientras ella dura, tales como
tumultos populares, atentados dinamiteros i otros semejantes. Son
estos ltimos, dice, los que no imponen responsabilidad alguna a
la nacin; pero los actos del Estado se la imponen, ya sea que se
ejecuten por funcionarios constitucionales o por aquellos que en
circunstancias estraordinarias lo representen.
Los autores cuya opinin he invocado, i a los cuales podria
agregar muchos otros, no hacen distincin alguna entre los diversos
actos de una guerra civil, sino que se pronuncian en trminos jene-
rales i absolutos. Basta leer sus propias palabras para convencerse
de ello.
Si el Gobierno de Chile, en circunstancias verdaderamente pre-
miosas, declar en alguna ocasin que tratndose de un abuso del
Estado, se mostrara solcito en dar la debida satisfaccin i en
conceder la indemnizacin competente, no quiso con eso sino mos-
trar los sentimientos de equidad de que estaba animado. Un abuso
es, por otra parte, algo de vituperable i que puede en realidad
acarrear responsabilidad al que lo comete. Pero los actos de la
guerra civil que no pueden calificarse como abuso, no imponen
tampoco responsabilidad. Esta es la verdadera doctrina de los tra-
tadistas; la prctica, por desgracia, no es la misma, i Calvo tiene
cuidado de condenarla severamente. Las naciones dbiles se ven
a veces en el caso de otorgar a los estraos indemnizaciones que
7 8 3
niega a los suyos propios; pero esto no podr jamas constituir una
regla de equidad ni de justicia.
Ha invocado, por fin, el reclamante las estipulaciones del tratado
celebrado entre la Repblica de Chile i el Reino de la Gran Br e-
taa con fecha 4 de Octubre de 18 8 4 ; i pretende que el caso actual
es contemplado en el artculo 17 de ese tratado i que este tribunal
est formado por los arbitros que en dicho artculo se instituyen.
Mi honorable contendor sufre acerca de este punto una verda-
dera paralojizacion. No se trata en el caso actual de propiedades
de subditos britnicos que hayan sido tomadas, usadas o menosca-
badas por las autoridades del pais. Se trata de perjuicios que se
dicen causados por medidas blicas, lo que es enteramente diverso.
El Gobierno de Chile no se ha apoderado de ninguna clase de
bienes de los reclamantes; lo nico que ha hecho es poner cierta
limitacin a su uso, o colocarlos en situacin de que no sirviesen
para hostilizarlo. El tratado no se refiere a este caso, ni ha pasado
por la mente de los que lo negociaron derogar con l los principios
umversalmente aceptados que constituyen las leyes de la guerra.
Ni el Gobierno britnico ni el de Chile pensaron tampoco que hu-
biera llegado el caso de aplicar el art. 17 del tratado, puesto que
no habria sido entonces necesario celebrar la Convencin de 26 de
Setiembre de 1 8 8 3 , i habran procedido simplemente al nombra-
miento de arbitros en la forma que el,mismo artculo determina.
V. E. no es, no necesito decirlo, el tribunal de arbitros a que se
refiere el tratado, i la Convencin no ha establecido en parte algu-
na que este tribunal se constitua en cumplimiento del tratado; al
cual no ha hecho ni siquiera una remota alusin.
Por lo que hace a la pretensin de que se juzgue este caso en
conformidad a lo dispuesto en la lei chilena sobre polica de ferro-
carriles, ha sido preciso para formularla echar en completo olvido
lo estipulado en el art. V de la Convencin. En l se establece que
el Tribunal habr de decidir las reclamaciones en mrito de la prue.
ba rendida i con arreglo a los principios del Derecho Internacional
i a las prcticas i jurisprudencia establecidas por los tribunales
anlogos modernos de mayor autoridad i prestijio. V. E. no puede,
pues, fundar sus sentencias en las leyes internas, del pais, a menos
7 8 4
que los mismos principios del Derecho Internacional nos remitan a
ellas. Tan injustificado seria rallar nicamente por las leyes inter-
nas de Chile, como lo seria aplicar esclusivamente las leyes de la
Gran Bretaa.
La lei chilena de ferrocarriles a que el reclamante procura acojerse,
no seria tampoco aplicable a este caso, an cuando fuese juzgado
por un tribunal chileno i en conformidd.a las leyes nacionales.
El art. 62 de dicha lei determina que en el caso de conmocin
interior o de invasin estranjera, el Gobierno podr tomar de su
cuenta el uso de los ferrocarriles, abonando a la empresa la cantidad
que correspondiere, tomando por base para el avalo, el trmino
medio dlo que hubiere producido el camino, durante los ltimos
seis meses. El contendor estudiando el caso por el mtodo anal-
tico que antes ha empleado para el examen de la doctrina interna-
cional i de la opinin del seor Vergara,- se complace en manifes-
tar que la palabra uso de que se vale la lei no alcanza a significar
la esplotacion de la lnea,, puesto que usar es valerse de una cosa
hacindola servir para algn ministerio, mientras que esplolar
significa sacar utilidad de un negocio en provecho propio.
Comprende V. E. que no es posible fijar el verdadero sentido de
una proposicin gramatical, ni siquiera el de una sola frase-, ate-
nindose a la definicin de una de sus palabras i prescindiendo de
las dems, cuyo conjunto viene a dar al perodo entero su verdadero
sentido. Es cierto que el Diccionario define la palabra usar como lo
dice mi honorable contradictor; pero tambin lo es que la palabra
uso que es la consignada en la lei, tiene entre otras escepciones la
de servicio o aprovechamiento actual de las cosas; i el de goce
o manejo de una cosa, aprovechndose de ella, aunque no se ten-
ga la propiedad ni la posesin. Esto dice testualmente el Diccio-
nario, i ya v V. E. que no iba yo descaminado cuando traduca
por la palabra esplolar la frase de la lei, ya- que la idea de sacar
utilidad de un negocio en provecho propio est comprendida en la
de gozar una cosa aprovechndose de ella. El mismo verbo usar
tiene un significado, que lejos de pugnar con la idea que encierra la
palabra esplolar la comprende tambin en su sentido vago i jenrico
que le atribuye el Diccionario.
7 8 5
Pero para disipar cualquiera duda que pueda suscitar la palabra
uso que consigna la lei, basta fijarse en el contesto del perodo
entero, i notar que viene precedida de la frase lomar de su cuenta,
que tanto importa como hacerse cargo de lo que de algn modo
pertenece a otro, segn lo dice tambin el Diccionario. As, pues,
tomar el Gobierno de su cuenta el uso de los ferrocarriles es lo
mismo que suspender el goce del dueo de ellos i aprovechndose
de sus servicios sea para uso propio, sea para explotarlo o sacar
provecho de ese mismo uso. La lei se ha puesto en el caso de que
el Gobierno tome a su cargo la administracin i uso de la lnea,
cosa completamente diversa de adoptar medidas para que la misma
lnea no sirva a los propsitos estratjicos del adversario. Las auto-
ridades de Chile no tomaron de su cuenta en 18 91 el uso del ferro-
carril de Antofagasta sino que se limitaron a impedir que lo utilizase
el enemigo para marcharen su persecusion o para proporcionarse
noticias que, sabidas, podian decidir desfavorablemente el xito
final de la contienda.
No seria, por tanto, aplicable al caso actual la disposicin del
artculo 02 de la lei de polica de ferrocarriles. El Congreso de
Chile i el Presidente de la Repblica saban bien cuando se dict
la lei, que el Gobierno tenia la facultad de usar los ferrocarriles
particulares en caso de guerra, i que esta facultad le estaba reco-
nocida por el Derecho Internacional. La disposicin tuvo por
objeto conceder indemnizacin de los perjuicios que ocasionase a
sus dueos el uso o esplotacion de las lneas. Pero.no hai una pala-
bra en la lei que indique en el lejislador el propsito de hacer
estensiva la indemnizacin a los perjuicios causados por medidas
militares sustancialmente diversas del uso i esplotacion, como son
las que han dado motivo al presente reclamo.
D. Cobr o de intereses.
El mandatario de la Compaa redamante funda este cobro en .
meros motivos de equidad i en el artculo o del Manual de Ox -
ford. Invoca tambin en su apoyla prescripcin del Regl ament o
de este Tribunal que ordena hacer distincin entre capital e intere-
ses cuando tambin se reclamen estos ltimos.
Ante V. E. que constituye un tribunal de derecho, no pueden
TOMO 111 T. K. 99
7 8 6 - ~
invocarse motivos de simple equidad. He manifestado en la defen-
sa contra otras reclamaciones, que es un error atribuir a este Tribu-
nal el carcter de arbitrador i amigable componedor llamado a fallar
sin sujecin a otra regla que lo que la prudencia i equidad le dicta-
ren. He tenido el honor de recordar precedentes i autoridades
irrecusables para comprobar que la forma impuesta a los fallos por
el artculo V de la Convencin, importa la constitucin de un
tribunal de derecho, i n de un tribunal de equidad. No es lcito,
por consiguiente, fundar una peticin hecha a V. E. en razones de
simple equidad, prescindiendo i aun contrariando los principios
establecidos por el Derecho.
El artculo 6o del Manual de Oxford solo ordena que las pres-
taciones en especie i contribuciones de guerra que no sean pagadas
al contado, sean comprobadas por medio de documentos o recibos.
Ni se trata, por tanto, en este artculo del caso sobre que versa la
presente reclamacin, ni explcita o implcitamente ordena el pago
de intereses por el capital que se adeuda.
El Reglamento de este Tribunal ha ordenado que el memorial
haga distincin entre capital e intereses, para poder determinar
a punto fijo a cuanto monta la suma total de! reclamo; pero no ha
creado un nuevo derecho para los reclamantes. Si el reclamo de
intereses est fundado en el derecho, el Tribunal lo reconocer,
as como lo rechazar en el caso contrario. Una lei de procedi-
mientos como es el Reglamento del Tribunal, no puede crear dere-
chos que son propios solamente de leyes sustantivas.
No pudindose pedir intereses en nombre de la equidad, hai que
examinar si esta peticin tiene algn fundamento en el derecho.
Creo haber demostrado en el escrito de contestacin que, segn
los principios jenerales del derecho que todas las lejislaciones con-
signan i acatan, no se deben intereses que no han sido pactados,
sino como indemnizacin por la mora en el pago del capital. Mani-
fest asi mismo que en el caso actual, no ha habido mora, porque
no se ha vencido un plazo espresamente estipulado para el cum-
plimiento de la obligacin en el supuesto de que ella exista, i por-
que fuera de ese caso no hai mora mientras no exista reconvencin
judicial: nulla inlelligilur mora ubi nulla pelilio esl.
787
Mi honorable contendor me reprocha haber invocado en apoyo
de la defensa las reglas del derecho civil, habindome opuesto a la
aplicacin de esas reglas cuando ellas amparaban el derecho de la
Compaia. Debo a mi turno manifestar que el representante de la
Compaia incurre en un error que es preciso desvanecer para ma-
yor claridad del debate. Lo que yo he sostenido i sostengo es que
no puede ser juzgado este caso con arreglo a las leyes internas del
pais, porque el artculo V de la Convencin indica cules son las
fuentes a que el Tribunal debe acudir para fundar sus resoluciones.
Las leyes nacionales podran tener aplicacin en estas reclamacio-
nes solamente cuando los principios del Derecho Internacional asi
lo determinen. Los principios jenerales de lejislacion i sobre todo
del derecho civil son en gran parte la base del Derecho Interna-
cional. El Derecho romano es invocado a cada paso por todos los
autores de Derecho de Jentes, como fundamento de las doctrinas
que defienden.
Por mi parte he ocurrido tambin al tratarse de intereses, a los
principios jenerales del derecho civil; i culpa mia no es si esos prin-
cipios estn perfectamente reflejados en el Cdigo Civil chileno.
Por fcil que me haya sido, no he citado las prescripciones de esta
lei, i en mi contestacin ni siquiera he hecho mencin del Cdigo
al tratar la cuestin de intereses. La verdad es que nuestro Cdigo,
asi como el francs, i la jeneralidad de los Cdigos modernos han
dado la fuerza de un precepto positivo a principios de derecho
existentes i respetados desde el tiempo de la lejislacion romana.
Esos principios invoco nuevamente; i aguardo que, en conformi-
dad a ellos, V. E. no dar en ningn caso lugar al abono de inte-
reses que se solicita. Aguardo, asi mismo, que la reclamacin ser
desechada en todas sus partes, si es que el Tribunal no llegara a
dar lugar a las escepciones previas que tengo deducidas.
M . E . BALLES TEROS ,
Abogado de Chile.
El j ent e de Chi l e,
M . A . MART NE Z De F .
SENTENCIA
Isaac de T. Pinto, por la Compaa Huanchaca de Bolivia,
mandataria dl a sociedad The Antofagasta and Bolipia Railway
Company Ltd., reclama del Gobierno de Chile la suma de dos-
cientos mil pesos por compensacin e indemnizacin de prdidas
reales i efectivas que le impsola ocupacin de su lnea por las
autoridades de Chile.
El memorialista espone que pronunciada la guerra civil en 1 8 91 ,
numerosas tropas fieles al Gobierno del seor Balmaceda ocupaban
las provincias de Tarapac i Antofagasta; que vencidas i desechas
totalmente por los congresistas las de Tarapac, un cuerpo del
ejrcito adicto a Balmaceda, de 2, 50 0 hombres mas o menos, al
mando del coronel Cmus, dominaba todavia en Antofagasta i
amenazaba desde alli a Tarapac; que para los revolucionarios
vencedores, era necesario desalojarlos, i para Cmus i su parttda
era de inmensa trascendencia conservar, si no el puerto de Antofa-
gasta por lo menos dominar el interior por algn tiempo i salvar en
seguida esas tropas; que, dada esta situacin, Balmaceda, en 13
de Marzo, poco despus de saberla derrota en Pozo Almonte,
ordenaba por telegrama a sus lugar-tenientes que retirasen todo el
material del ferrocarril de Antofagasta al interior, dejando solo
lo preciso para movilizarla tropa, que el Gobierno abonaba perjui-
cios, que, si no podia sostenerse el puerto, se abandonara i se
retirara el ejrcito a Calama, que destrozaran la lnea en algunos
puntos i que no dejaran carro ni mquina alguna en el camino, que
insisti en que se llevara a efecto este plan en varios telegramas
posteriores, indicando la urjencia de ejecutarlo, porque, a su jui-
cio de ello dependa el xito; que el comandante de armas, coronel
don Benedicto Silva, fundndose en el telegrama del Presidente de
la Repblica de 15 de Marzo, espidi el dia 14 un decreto en que
ordenaba ponera disposicin de la Comandancia Jeneral de Armas
todo el material rodante del ferrocarril, en la intelijencia de que el
Supremo Gobierno abonara los perjuicios; que, como complemento
de este decreto, el coronel Silva diriji dos notas al administrador
7 8 9
del ferrocarril, don Jos Miguel Serrano Urmeneta, para que
diera cumplimiento a dicho decreto, i como fuera la' orden termi-
nante i se ofreciera el abono de perjuicios, el administrador consi-
der que al obedecer en estas condiciones al decreto del coman-
dante jeneral de armas quedaba a salvo su responsabilidad: que, en
consecuencia, se subi al interior todo el material sobrante del
ferrocarril, es decir, el que no fuera estrictamente necesario, en
.previsin de una retirada, para conducir las tropas del coronel
Cmus; que el 19, habiendo aparecido los buques dl a Escuadra
en la baha i en tierra los batallones del Ejrcito congresista, hu-
yeron las fuerzas de Cmus i continuaron su camino, cumpliendo
las rdenes del seor Balmaceda, es decir, destruyendo la lnea
en algunos puntos; que don Enrique Villegas, intendente de la
provincia en esa poca, en su diario de viaje publicado en el n-
mero 1 1 , 1 9 2 correspondiente al 22 de Setiembre de 1 8 91 de El
Ferrocarril, espresa testualmente lo que sigue: Antes de retirar-
nos a Calama hicimos destruir hacia Antofagasta un medio kil-
metro de lnea frrea, que este mismo seor agrega que se dejaron
solo dos mquinas en el puerto, una pequea remolcadora para el
servicio del muelle i de la estacin, i la otra inservible, por faltarle
sus tubos i otras piezas indispensables; que el mismo dia 1 9, ocu-
pada la plaza por el Ejrcito constitucional, el coronel Jorje
Boonen Rivera, a nombre del Estado Mayor, di o orden a la
administracin del ferrocarril que procediera cuanto antes a re-
parar las mquinas i elementos que habian quedado en poder de
la empresa, trasmitindose orden verbal a nombre del mismo
por el seor Ricardo Orchard para que se alistara sin demora la
remolcadora Relmpago, la cual comenz en el acto a prestar
servicios; que el jeneral don Adolfo Holley, jefe del Estado Ma-
yor, confirm en seguida personalmente estas rdenes i ofreci
doble salario i fuertes gratificaciones a los obreros por cada dia
que adelantaran en la reparacin de dichas mquinas; que, por
otra parte, el secretario jeneral de la delegacin del Congreso, don
Joaquin Walker Martnez, tuvo conocimiento de que existan a
bordo de un buque tres mquinas pertenecientes al ferrocarril, e
inmediatamente dio orden el mismo dia 19 de Marzo para que se de-
7 9 0
sembarcaran a fin de que estuvieran armadas i listas al dia siguiente
lo que se logr trabajando dia i noche en esta operacin e impi-
dindose en absoluto todo trfico i servicio en el muelle de la
Compaa; que preparados estos elementos i carros blindados i
artillados que se construyeron tambin en la maestranza de la em-
presa, se emprendi por el coronel Boonen Rivera, al mando de
un cuerpo de ejrcito, la persecucin del enemigo; que de esta ma-
nera la Compaa, si tuvo que entregar a las fuerzas del seor Bal-
maceda elementos para que pudieran escapar, tambin a la otra
parte, las fuerzas congresistas, le facilit todo lo que le quedaba a
fin de perseguir al enemigo i apoderarse de pertrechos valiosos i
abundantes, asi que su neutralidad queda puesta bien en claro; que
no solamente fu ocupada la va frrea de la Compaa, sino tambin
el telgrafo, que el dia 19 de Marzo ya aludido, una comisin de
las fuerzas congresistas tom posesin de l cerrando, lacrando i
llevndose las llaves de sus oficinas, para que no pudieran usarlo
sino las autoridades civiles i militares de la plaza, procedimiento
que solo se modific el 8 de Abril, dia en que se devolvieron las
llaves de la oficina telegrfica a la administracin; que no fueron
tampoco pequeos los perjuicios que sufri la lnea telegrfica a
consecuencia de haber sido cortada en diversos puntos, segn lo
exijia la seguridad de las operaciones militares de uno i otro bando
i por causa de los aparatos, bateras, alambre forrado, discos de
papel, muebles de las oficinas, et c. , etc. , que eran trasportados de
un lugar a otro o destruidos por la divisin Cmus, a fin de impo-
sibilitar el servicio del enemigo; que este estado de cosas dur hasta
que el 6 de Abril el intendente del partido congresista, don Ma-
nuel Vicua, espuso en una nota dirijida al administrador del ferro-
carril: que habiendo cesado las operaciones militares que inte-
rrumpieron el servicio pblico del ferrocarril por haberse llevado
al interior el representante del dictador, don Enrique Villegas, todo
el material rodante, el seor administrador podia disponer que l
fuera trasladado a las estaciones que lo exijan para restablecer dicho
trfico tan pronto como fuere posible, i evitar as mayores perjui-
cios; que el administrador espres que como se necesitaran algu-
nos dias para volver el material que se habia llevado fuera, solo el
7 9 1
dia 1 0 del mismo mes comenzara el funcionamiento ordinario del
ferrocarril, lo que en efecto se realiz; que la total ocupacin de la
lnea frrea con todo su material rodante produjo tambin daos i
perjuicios en las obras de caera de agua potable i prolongacin
de la via frrea de Uyuni a Oruro; que el trasporte del agua
del Loa por tubos de fierro, bajo tierra, era una gran faena que
tenia activsimos trabajos organizados que llegaban ya en ese
tiempo hasta el Salar; que la imposibilidad de conducir sus ma-
teriales por ferrocarril debi paralizarlos, produciendo en la
empresa la desorganizacin consiguiente, el mantenimiento de
los sueldos fijos de los empleados i los mayores gastos de una
reinstalacin; que solo el 24 de Marzo una nota del jefe del
ejrcito constitucional, don Estanislao del Canto, vino a poner
trmino a la suspensin, permitiendo al administrador condu-
cir por primer tren los materiales necesarios; que hai que agre-
gar a estos daos los causados por el ejrcito fujitivo de la divi-
sin Cmus en San Pedro, por materiales i tiles de la caera
destruida; que los perjuicios orijinados en la obra de prolongacin
del ferrocarril de Uyuni a Oruro se determinan fcilmente, tenien-
do presente que la Compaa reclamante, que era concesionaria de
esa seccin del ferrocarril, habia contratado su construccin con
el seor Wessell, obligndose la Compaa a acarrearle todos los
elementos necesarios para la prosecucin de los trabajos, i ocupada
la lnea de Antofagasta por las fuerzas del Gobierno, no pudo la
Compaa cumplir sus compromisos con el contratista Wessell, i
hubo de pagarle las indemnizaciones consiguientes; que aun des-
pus de restablecido el trfico en i o de abril hubo todava una
nueva suspensin que ocurri desde el 14 al 19 de Agosto, pues
con el objeto de impedir que circulara la noticia de la espedicion
que se dirijia a Quinteros, las autoridades de Antofagasta prohibie-
ron que los trenes se dirijieran al interior durante esos dias; que
esta segunda ocupacin de la via produjo las mismas consecuencias
i perjuicios que la primera; que el artculo 62 de Polica de
Ferrocarriles de 6 de Agosto de 1 8 62, determina que ocupada por
el Gobierno una lnea frrea de propiedad particular, deber abo-
narse como indemnizacin lo que sea proporcional al producto
7 9 2
medio de la lnea durante los ltimos seis meses, lo que es fcil de
determinar por los libros de contabilidad de la empresa; que esto
es por lo que respecta a la indemnizacin por lucro cesante: que los
perjuicios directos en el material fijo o rodante del ferrocarril i de
la caera de agua potable i por la paralizacin de sus obras en
construccin, deben ser pagados separadamente i estn determi-
nados por el injeniero seor David Martinez en siete mil quinien-
tos pesos los causados a la lnea, en dos mil quinientos cincuenta
pesos setenta i nueve centavos los causados a la caeria de agua
potable; que el valor de los efectos destruidos i perdidos de la
misma caeria alcanza a cuatro mil cuatrocientos tres pesos sesenta,
i cinco centavos; que los perjuicios que ocasion a la lnea en
construccin de Uyuni a Oruro la paralizacin de los trabajos
asciende, segn la primera cuenta, a treinta i seis mil quinientos
sesenta i un bolivianos, i en conformidad a la segunda, a veinte
mil quinientos treinta bolivianos cuarenta centavos; que todo, en
conjunto, equivale a doscientos mil pesos moneda chilena, que es
lo que se reclama del Gobierno de Chile, mas intereses legales del
seis por ciento anuales devengados desde la fecha de los aconteci-
mientos hasta el dia del pago; que la lei de 17 de Enero de 1884
autoriz a la Compaa de Salitres i Ferrocarril de Antolagasta
para prolongar su lnea en direccin a Bolivia i' le garantiz el 6
por ciento anual sobre el capital que se invirtiera, que dicha con-
cesin autoriz a los concesionarios la trasferencia de sus derechos
bajo la condicin de quedar sometida ella i las personas o socieda-
des a quienes trasfiriera sus derechos esclusivamente a las autorida-
des i leyes de la Repblica; que por decreto de 2 de abril de 18 8 9,
el Gobierno d Chile acept la trasferencia que se hizo de todos
losderechos. de los. concesionarios a la sociedad annima titulada
The Antofagasta (Chile) and Bolivia Raihvay Company Lid.,
rejistrada en Londres, que el decreto de aceptacin termina con la
declaracin que la Compaa cesionaria deber constituir su domi-
cilio en Chile para todo lo concerniente a su administracin i con-
tabilidad; que de esto se deduce queja Antofagasta (Chile) and
Bolivia Railway Company Lid., es una sociedad annima inglesa,,
constituida en conformidad a las leyes de la Gran Bretaa, con
7 9 3
accionistas i capitales ingleses i es la duea reconocida por el
Gobierno de Chile de la via frrea de Antofagasta a Bolivia con
todas sus dependencias, que dicha Compaa est domiciliada en
Chile para la administracin de estas obras, i en lo concerniente a
ellas est sujeta a las leyes chilenas, una de las cuales es la Con-
vencin de Arbitraje de 30 de Abril de 18 94 , fundada en la cual se
presenta esta reclamacin; enumera los directores de la Compaia
todos ellos residentes en Londres; que as como es indiscutible el
derecho de las autoridades chilenas para ocupar totalmente en dos
ocasiones durante la guerra civil el ferrocarril de Antofagasta a
Bolivia, as tambin es indiscutible el deber que tiene de indemni-
zarle el Gobierno de Chile por ello.
Se acompaan como documentos probatorios: 1 . poderes que
constituyen la personera de don Isaac T. Pinto; 2. recorte de
diario (telegrama); 3." decreto de la Comandancia Jeneral de Ar-
mas de Antofagasta; 4 .
0
nota del comandante jeneral de armas
de Antofagasta al administrador del ferrocarril de la Compaa
reclamante; <. cuatro notas del intendente de Antofagasta al
administrador del ferrocarril de la Compaa. reclamante; .
0
tres
notas del comandante jeneral de armas de Antofagasta al adminis-
trador del ferrocarril de la Compaa reclamante; 7 . nota de don
J . M. Serrano, administrador del ferrocarril en construccin al
intendente de Antofagasta; 8." s ei s cuentas; 9.
0
carta del injeniero
de la Compaa al administrador del ferrocarril de la sociedad re-
clamante.
En la contestacin, el jente de Chile opone a la demanda las
siguientes escepciones:
i. " Inadmisibilidad del memorial por no ajustarse ste a las pres-
cripciones del Reglamento;
2 .
a
No ser bastante el pode F con que ocurre el memorialista;
incompetencia del Tribunal para conocer de la presente reclama-
cin.
La primera escepcion se funda en que no se ha cumplido con
los artculos II, I I I , IV. Vt VI I I i I X del Reglamento; la segunda
en que los estatutos de la Compaa reclamante no confieren la facul-
tad a los directores para otorgar poder a personas distintas de ellos
TOMO IU T. A . 1 0 0
7 9 4
mismos ni menos la de que puedan autorizar al mandatario para
delegar su poder; que tampoco puede, segn dichos estatutos,
conferirse el mandato sino por el directorio en cuerpo, i no por
uno o dos de sus miembros, i que, por consiguiente, no es lejtima
la personera del seor Isaac de T. Pinto; que, aparte de esto, los
trminos del poder restrinjen el mandato a percibir i cobrar ante el
Tribunal Arbitral, nombrado al efecto, del Gobierno de Chile los
fletes devengados por trasportes de sus tropas durante la guerra de
1 8 91 i los perjuicios ocasionados por la suspensin del trfico a
causa de la ocupacin de la lnea para las operaciones de los beli-
jerantes i, sin embargo, el memorialista ampla la reclamacin a
objetos mui diversos a los que acaban de especificarse; por ejem-
plo, perjuicios causados en la lnea telegrfica, en los trabajos del
ferrocarril de Uyuni a Oruro i en la caera de agua potable; de
consiguiente, en caso de que se estimara correcta la personera del
memorialista, ste no podria ser odo por el Tribunal sino en cuan-
to a los fletes devengados i perjuicios ocasionados por la suspen-
sin del trafico; la tercera escepcion se funda en que la sociedad
reclamante no es subdito britnico por ser sociedad annima, i
que, si no se acepta en este caso esta lejtima escepcion, acontece-
r el absurdo de que un ciudadano .chileno est amparado para
ocurrir ante este Tribunal, pues, de los siete fundadores de la
Antofagasta and Bolivia Railivay Company, Limited, uno es el
seor don Melchor Concha i Toro, conocido ciudadano chileno,
dueo de la stima parte de la empresa; que nunca pudo entrar en
la mente de los firmantes de la Convencin de 18 93 el propsito de
amparar a ciudadanos e intereses chilenos, con verdadero desme-
dro de la soberana nacional; que solo por ser tan conocido el se-
or Concha i Tor o, que ha sido ministro de estado, diputado i
senador de a Repblica, ha podido llamarle la atencin de ser un
chileno propietario de la stima parte de los bienes de la Compaa
reclamante; que bien puede suceder que haya entre los dems so-
cios otros chilenos o personas que no sean inglesas i que no tengan
derecho a la jurisdiccin de este Tribunal; que, aparte de esto, la
lei chilena, que dio vida a las concesiones que esplota la Compaa
reclamante, dispone que cualesquiera que sean las personas o
7 9 5
sociedades a quienes se trasfieran las concesiones, quedarn ellas
en todo sometidas esclusivamente a las autoridades i leyes de la
Repblica; que, cuando tuvo lugar la trasferencia a la Compaa
reclamante, sta se apresur a obtener, del Gobierno de Chile,
la aprobacin de la cesin; que para este efecto se dict el supre-
mo decreto de 2 de Abril de 1 8 8 9, que, entre otros fundamentos,
aduce, como mui importante, el de que las leyes de 17 de Enero
de 18 8 4 i de 28 de Agosto de 1886 otorgaron la concesin para
construir el ferrocarril bajo la condicin de que la compaia o per-
sonas concesionarias se consideraran como domiciliadas en Chile,
quedando en todo caso sometidas esclusivamente a las autoridades
i leyes de la Repblica; que esta condicin no tiene otro alcance i
significado sino el propsito de eliminar en absoluto toda reclama-
cin diplomtica por parte de la Compaia, i el de someterla
esclusivamente a la jurisdiccin de los tribunales de Chile; que si
los pactos deben ser respetados i si ellos constituyen una lei para
los contratantes, segn el principio de derecho Paca danl leg.em
conlrahenlibus principio consagrado por el artculo 1 , 54 5 del Cdi-
go Givil chileno, es evidente que la presente reclamacin no ha
podido ser deducida ante este tribunal de escepcion, que no es
una autoridad de la Repblica, i que no esta llamado a juzgar por
las leyes internas de la Repblica, sino en cuanto stas sean apli-
cables con arreglo a los principios del Derecho Internacional; que
precisamente en previsin de un caso como el actual se consign la
disposicin que invoca en las leyes i decretos que deja menciona-
dos; que renunciada la jurisdiccin que emana de dos potencias di-
versas, para someterse esclusivamente a la que emana de una sola de
ellas, es evidente que no puede la Compaia reclamante, sin violar
un pacto espreso, ocurrir ante este Tribunal; que solo los tribunales
de Chile son competentes para oir i fallar, en conformidad a las leyes
del pais, la reclamacin que ha sido presentada.
Solicita, en consecuencia, que el Tribunal se declare incompe-
tente para conocer en virtud de los dos motivos que deja espues-
tos. Espone que en orden a los hechos relacionados por el recla-
mante, no estando probados, habr de esperarse que se rinda la
796,
prueba consiguiente, sin lo cual no podr aceptarlos el Tribunal;
que los recortes de diario no tienen valor alguno.
Examinando las numerosas cuestiones que surjen de la recla-
macin, bajo el puro aspecto de derecho, advierte que el
primer captulo de la demanda perjuicios causados en la lnea
frrea, 7,055 pesos, podria eliminarlo de toda consideracin,
pues el poder no habilita al mandatario para deducirlo, pero que,
sin embargo, sin renunciar a su oposicin para que el Tribunal
aprecie este captulo por la razn espresada, debe manifestar que,
segn el Derecho Internacional, un belijerante no contrae respon-
sabilidad cuando adopta las medidas necesarias para que el otro no
pueda darle alcance, si se causare perjuicios a terceros (Bluntschli);
que el Manual de las leyes de guerra terrestre, publicado en Oxford
por el Instituto de Derecho Internacional en su artculo 32 espresa
lo mismo, i en su artculo 51 prohibe destruir ferrocarriles i tel-
grafos pertenecientes a particulares, pero autoriza esta destruccin
cuando las necesidades de guerra as lo exijen, i que basta en tal
caso, devolver estas obras en el estado en que ellas se encontrasen
al tiempo de celebrarse la paz; que Foignet i Klber sostienen que
el respeto a la propiedad privada en tiempo de guerra est limitado
por las necesidades de la misma guerra. Las destrucciones i confis-
caciones llegan a ser lejtimas cuando sirven al xito de las armas. A
menudo es necesario, para atacar o defender una posicin, destruir
los rboles de un parque, de un jardin o arrasar habitaciones parti-
culares. En las marchas i contramarchas el ejrcito enemigo har
pedazos las plantaciones i destruir las cosechas. Estos actos son
consecuencias fatales de la guerra. De ellos no se da derecho
a indemnizacin. [Foignet, Dro7 International Public, pj. 29o].
Puede ser indispensable en ocasiones destruir hasta las ciuda-
des, aldeas i otras habitaciones, arrasar jardines, vias, campos,
prados i bosques; en fin, todo lo que puede proveer de recursos a
un enemigo, cuando se lleva a efecto una retirada peligrosa, o
cuando es indispensabie arrojarlo o hacerlo salir de sus posiciones,
et c. , etc. (Klber, Droit de Gens moderne de l'Europe, seccin
262) ; que el memorialista confiesa que los perjuicios que cobra fue-
ron efecto de la retirada precipitada del coronel Cmus i de la
necesidad que tuvo ste de evitar verse perseguido por las fuerzas
7 9 7
constitucionales que estaban al a vista; que al 2.
0
captulo, seis mil
novecientos cincuenta i cuatro pesos cuarenta centavos, por per-
juicios causados en la caera de agua potable, obsta la misma
circunstancia de no estar incluido en el poder; pero que es vaga e
indeterminada la base en que se funda; que en cuanto al tercer cap-
tulo, perjuicios causados en la construccin de la lnea de Uyuni a
Oruro, cincuenta i siete mil noventa i un pesos cuarenta centavos
en primer lugar ellos habian provenido del acto lejtimo de guerra
yaenunci ado. de que es lcito usar medidas de la naturaleza que
espone el reclamante, para evitar persecucin del enemigo, i en
segundo lugar, de que los perjuicios, en este caso, solo remotamente
provinieron de aquellas medidas; que la paralizacin de los trabajos
del ferrocarril de Uyuni puede compararse al desmedro en el co-
mercio a causa de la guerra; que respecto al captulo sobre perjui-
cios indirectos o sea falta de utilidades que debi percibir la em-
presa del ferrocarril durante el tiempo de la suspensin del trfico,
el poder tampoco habilita para hacer este cobro; que el Derecho
Internacional no acepta esta clase de reclamaciones, i hai prece-
dentes queconsagran esta doctrina: el Tribunal de Jinebra; la regla
que el Khedive de Ejipto, con aprobacin de las potencias euro-
peas, impuso como base a la Comisin Mista encargada de fallar
las reclamaciones que se orijinaron con motivo de las insurreccio-
nes en 1 8 8 2; que Calvo, Fiore i Wharton sustentan la misma teora;
que el Tribunal no puede, en conformidad a los trminos de la
Convencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 , separarse en sus fallos
de estas doctrinas i precedentes; que, por otra parte, la lei chilena
establece para el Gobierno de Chile la obligacin de indemnizar el
uso de los ferrocarriles particulares en caso de guerra esterior o
interior cuando toma i esplot por su cuenta esos ferrocarriles,
pero en el caso presente el Gobierno no esplot el ferrocarril de
Antofagasta; que los intereses son improcedentes por cuanto no ha
habido mora, puesto que hasta la fecha no hai deuda lquida, segn
lo espresa el memorial, i habr necesidad de un perito para estimar-
la; por ltimo, agrega que la sociedad tiene su domicilio en Chile,
como tambin sus bienes e intereses, i por la naturaleza misma del
negocio, solo en este pais puede ejecutar sus transacciones i llevar
7 9 8
a efecto la esplotacion de su via frrea i caeria de agua; que dis-
fruta de singulares favores que le ha otorgado la lei chilena ya cita-
da; i que, dadas estas condiciones, la Compaa no tiene accin
alguna que hacer valer en contra del Gobierno de Chile por per-
juicios sufridos durante la ltima guerra civil segn las reglas jene-
rales i conocidas del Derecho Internacional; que sta es teora
estensamente dilucidada por los tratadistas de Derecho Interna-
cional, arribando todos ellos a la conclusin de que. tales reclama-
ciones sonde todo punto inadmisibles. (Calvo, tomo I I I , seccin
1 , 28 0 . Fi ore, Nouveau Droil Internacional Public, tomo I I I ,
Blunstchli, Droil Internacional Codifi&vt. 3 50 bis: Wharton, Inter-
national Law, partida II, ch. IV, p. 21 9. )
En la rplica i duplica se contina la discusin sobre los mismos
puntos ya debatidos i se recibi la causa a prueba, rindindose la
que corre en autos; i
Considerando: que el seor Isaac de T. Pinto, que se presenta
a nombre de la sociedad reclamante The Antofagasta and Bolivia
Railway Company Limited, ha justificado legalmente su personera
para deducir la actual demanda ante este Tribunal Arbitral, por
medio de los poderes que ha acompaado i que le fueron confe-
ridos por instrumentos pblicos otorgados ante notario en Londres
en 20 de Junio de 18 94 , en 7 de Abril de 18 94 i 19 de Abril de
1 8 95, en Valparaiso.
Considerando: que la sociedad The Antofagasta and Bolivia
Railway Company, Limited se constituy en Londres el 28 de No-
viembre de 1888 en conformidad a las leyes inglesas i fu recono-
cida en Chile por decreto supremo de 2 de Abril de 18 8 9 segn
lo prescribe el artculo 468 del Cdigo de Comercio chileno;
Considerando: que por las razones enunciadas en la sentencia
que recay en la reclamacin nmero 4 (Roberto Stirling, a nombre
de la Compaa Inglesa Anglo-chilena de salitres i ferrocarril, Limi-
tada) este tribunal es competente para conocer de las reclamaciones
deducidas por una sociedad annima inglesa debidamente autori-
zada para funcionar en Chile,-que no hai en el presente caso nin-
gn elemento nuevo que pudiera causar la denegacin de este
derecho a la sociedad reclamante, que si el artculo 10 de la lei de
7 9 9
19 de Enero de 18 8 4 que acordaba la concesin a la Sociedad de
Salitres i Ferrocarril de Antofagasta, en cuyos derechos est hoi
dia incorporada la Compaia reclamante, prescribe que la compa-
a i las personas o sociedades a quienes pudieran trasferirse sus
derechos a la via frrea, quedaran, en todo caso,, sometidas esclu-
sivamente a las autoridades i leyes de la Repblica, esta disposi-
cin no se opone, en manera alguna, a que esta Compaia, de
nacionalidad inglesa, invoque la jurisdiccin de este Tribunal, cons-
tituido por la Convencin de 26 de Setiembre de 1 8 93 , que lleg
a ser lei de la Repblica i cuyo propsito fu acordar a las personas
britnicas una jurisdiccin especial para ciertos asuntos determina-
dos en la Convencin; que los principios enunciados en el precitado
fallo de 30 de Setiembre de 1 8 95, acerca del alcance que tiene la
lei de 28 de Agosto de 1 8 8 6, son igualmente aplicables al preseute
caso;
Considerando: que es suprfluo examinar la cuestin terica
promovida por el jente del Gobierno de Chile i controvertida por
la doctrina de Derecho Internacional,- a saber: de si los estranjeros,
individuos o sociedades, domiciliadas en un pais, tienen derecho
para reclamar por los perjuicios que sufrieran durante una guerra
civil; que la Convencin de Setiembre de 1893 tiene precisamente
por objeto solucionar esta cuestin de una manera prctica en lo
que respecta a las reclamaciones britnicas derivadas de la guerra
civil, encomendando a este Tribunal Arbitral el que se pronunciara
sobre sus mritos;
Considerando: en lo que concierne al primer captulo de la recla-
macin, que la Compaa no ha probado legalmente que una parte
de las lneas del ferrocarril i.del telgrafo -fueron destruidas en
Marzo de 18 91 para un fin estratjico, ni que el ejrcito daara la
caera de agua potable o arrancara su material i que, por consi-
guiente, el cobro de catorce mil nueve pesos cuarenta i cuatro cen-
tavos no tiene cabida;
Considerando: en lo que concierne al segundo captulo de la
demanda, que la Compaia reclamante tampoco ha probado haber
sufrido la prdida de cincuenta i siete mil noventa i un pesos cua-
renta centavos a causa de la suspensin de los trabajos de la lnea
8 0 0
de ferrocarril en constrccion de Uyuni a Oruro; que se trata,
cuando mas, de perjuicios indirectos por los cuales se puede ha-
cerse responsable al Gobierno de Chile;
Considerando: con respecto al ltimo captulo de la reclamacin,
la ocupacin de la lnea por las autoridades gubernativas, que resul-
ta tanto de los documentos que obran en autos, como de la prueba
testimonial rendida, que las autoridades civiles i militares tomaron
posesin esclusiva de lalnea del ferrocarril de Antofagasta a la fron-
tera de Bolivia, desde el i al 24 de Marzo i del 1 4 al 19 de Agosto
de 1 8 91 , inclusives; que est comprobado por el decreto espedido
por el comandante jeneral de armas de Antofagasta, don Benedic-
to Silva, por medio del cual ordenaba que se pusiera a su disposi-
cin todo el material rodante del ferrocarril en obedecimiento a las
rdenes recibidas, la vspera por telgrafo, del Presidente de la
Repblica, agregndose que se pagaran lodos los perjuicios que su-
friera por ello la Compaia; por el decreto de 1 de Marzo de 18 91
del mismo Comandante de Armas; por dos rdenes dirijidas el 19
de Marzo de 18 91 al adminisrrador de la Compaa i firmadas
Boonen Rivera a nombre del Estado Mayor del Ejrcito congre-
sista; por la orden por escrito dada al administrador del ferrocarril
en 13 de Agosto de r8 91 , por el intendente de Antofagasta, seor
Jos M. Walker de suspender todo trfico de trenes desde ese dia
a media noche hasta nueva orden, suspensin que dur hasta el 19
en la tarde del mismo mes, como lo declara el mismo intendente
en su comunicacin de7 de Setiembre; que todos estos hechos,
que constan de documentos, estn ademas ratificados por las decla-
raciones de testigos, entre los cuales sobresalen los del jeneral de
divisin seor Holley, del ex comandante de armas, seor Bene-
dicto Silva, del ex-intendenteseor Enrique Villegas i otros;
Considerando: que si en la carta de 6 de Abril dirijida al admi-
ministrador del ferrocarril, se le dice que puede disponer del mate-
rial del ferrocarril para el servicio pblico, no por eso deja
comprobado que las autoridades gubernativas se mantuviesen en la
posesin esclusiva de toda la lnea frrea hasta esa fecha; que se
desprende de la prueba testimonial rendida, que las operaciones
militares termimaron pocos dias despus de la entrada de las
fuerzas congresistas a Antofagasta el 19 de Marzo, i no tuvieron
necesidad de ocupar esclusivamente la lnea frrea despus del 24
de Marzo;
Considerando: que si un belijerante tiene el derecho de tomar
posesin de una lnea frrea de propiedad de una sociedad parti-
cular, como tambin de todo el material para fines estratjicos i de
su propia defensa, ello es a condicin de indemnizar a los dueos
cuando les devuelva la lnea para continuar la esplotacion; que este
principio de equidad, umversalmente aceptado hoi en el derecho
internacional moderno, (Bluntschli, Derecho Internacional Codifi-
cado, prrafo 645 bis; Declaracin Internacional de Bruselas, artcu-
lo 6. , Manual de las Leyes de la Guerra, publicado por el Instituto
de Derecho Internacional Oxford, 1 8 8 0 , art. 5 5. Calvo, Derecho
Internacional Terico Prctico, IV, prrafo 2, 24 3 ) ha sido, desde
tiempo atrs, consagrado por la lejislacion chilena; que en efecto,
el artculo 62 de la lei de polica de ferrocarriles de 6 de Agosto de
18 62 prescribe que en el caso de conmocin interior o de invasin
estranjera, el Gobierno podr tomar de su cuenta el uso de los
ferrocarriles, abonando a la empresa la cantidad que correspon-
diere, tomando por base para el avalo el trmino, medio de lo que
hubiere producido el camino, durante los ltimos seis meses; que
esta disposicin justa i equitativa tiene indudablemente aplicacin
en el caso presente, puesto que habia en ese tiempo una conmocin
interior i el Gobierno de cada uno de los belijerantes tom sucesi-
vamente la lnea por su propia cuenta apoderndose del material i
prohibiendo a la Compaa todo trfico; que importa poco el que el
Gobierno hubiera o no esplotado las lneas mientras l las ocup;
que si la lei hubiera tenido nicamente en vista la esplotacion, ella
se habria limitado a prescribir la rendicin de cuentas durante
dicha esplotacion dentro de condiciones determinadas; que ella se
limita a prescribir que las indemnizaciones indicadas se debern
cuando el Gobierno tomase de su cuenta el uso del ferrocarril;
que se trata en esto del uso porua suma dada;
Considerando: por lo dems, que es a virtud de las prescripcio-
nes de la lei que el Gobierno tom posesin de la lnea en Mar-
zo de 1 8 91 , puesto qu el comandante jeneral de armas, seor
TOMO I I I T. k. 1 0 1
8 0 2
Benedicto Silva, declara en su nota de 1 4 de Marzo de 1 8 91 , diri-
jida al administrador del. ferrocarril de orden del Presidente de la
Repblica ;<que el Supremo Gobierno abonar todos los perjuicios
que pudieran resultarle a la empresa con esta medida i que este
propsito del Gobierno de esa poca ha sido confirmado por las
declaraciones del ex-intendente Enrique Villegas, tomada por el
juez de letras de Antofagasta el 1 4 de Enero de 1 8 96;
Considerando: que este Tribunal Arbitral tiene indudablemente
el derecho de aplicar la lejislacion interna de Chile a las reclama-
ciones que tienen su base en la Convencin de 26 de Setiembre de
1893 i su justificacin en el Derecho Internacional; que, por
consiguiente, cabe aplicar lo prescrito por la lei chilena de 6 de
Agosto de 18 62 a los dos perodos de tiempo durante lo cuales el
Gobierno tom por su cuenta esclusiva el ferrocarril de Antofagasta
a Bolivia; que resulta del examen de los libros practicado por inter-
medio del juez de letras de Antofagasta, que el producto medio
alcanzado diariamente por la Compaa durante el mes de Mayo de
1 8 91 fu de 7,962 pesos 72 centavos durante los seis meses que
precedieron a Agosto de 1 8 91 [agregando a la entrada de Marzo la
parte proporcional prevista por el artculo 62 de la lei de 6 de Agosto
de 1 8 62] ; que la primera entrada media debe servir de base para fijar
la indemnizacin que se debe durante el primer perodo de la ocu-
pacin del 16 al 24 de Marzo de 1 8 91 , sea por nueve dias, 61 , 671
pesos 6 centavos i la segunda entrada media para determinar la in-
demnizacin que corresponde al segundo perodo de interrupcin
del trfico sea por seis dias 52, 4 74 pesos 32 centavos; que los gastos
de esplotacion de la Compaa durante esos cortos espacios de tiem-
po fueron los mismos que en tiempos nrmales, desde que todo el
personal fu puesto a disposicin del Gobierno; pero que debe
tomarse en cuenta un menor consumo de carbn, de aceite, etc. ,
etc, i que se puede avaluar en el 10 % de las entradas brutas; que
por consiguiente, se debe a la sociedad, como indemnizacin la
suma de 1 2 4 , 1 3 5 pesos 38 centavos, menos 1 0 ^ , lo que produce la
cantidad de 1 1 1 , 7 2 1 pesos 85 centavos;
Considerando: que del examen de los libros resulta que las entra-
de la Compaa disminuyeron considerablemente durante los dos
803
meses que el Gobierno ocup la lnea i prohibi todo trfico en
ella a la Compaia; que la entrada media mensual durante los cuatro
meses que precedieron a marzo de 1 8 91 fu de 28 1 , 63 9 pesos 66
centavos, mientras que la de este ltimo mes no fu sino de 1 0 1 , 558
pesos 26 centavos i que la entrada media mensual durante los cuatro
meses que precedieron a Agosto de 1 8 91 fu 295, 8 61 pesos 86 cen-
tavos, i la entrada de este ltimo mes fu d 21 7, 4 8 1 pesos 80 cen-
tavos.
Por estos fundamentos el Tribunal Arbitral por mayora de votos
desintiendo el arbitro de Chile, condena al Gobierno chileno a
pagar ala Compaia reclamante, dentro de los plazos i en las condi-
ciones prescritas por el artculo V I I I de la Convencin de 26 de
Setiembre de 1 8 93 , la suma de 1 1 1 , 7 2 1 pesos 85 centavos mas los
intereses del 6$ anuales devengados desde el 25 de Marzo de 1 8 91
sobre 64 , 4 94 pesos 96 centavos i los devengados, al mismo tipo,
sobre 4 7, 226 pesos 89 centavos desde el 20 de Agosto de 1 8 91
hasta la fecha de la sentencia; se declara sin lugar lo dems que se
pide en la demanda.
Santiago, 22 de Marzo de 1 8 9 6 . CAMI L L E J A NS S E N. A L F R E D
S T . J OHN. Lui s AL DUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 22 de Marzo de 1 8 96.
Diego Armstvong, secretario.
VOTO ESPECI AL DEL ARBI TRO DE CHI LE
En concepto del arbitro infrascrito, el Tribunal ha resuelto esta
reclamacin con la mas notoria i radical incompetencia.
No volveremos a dilucidar el punto de doctrina que dejamos
latamente espuesto i justificado en el caso del reclamo nmero 4
de Roberto Stirling.
Por mas que sean absoluta i estrictamente aplicables al negocio
que ahora nos ocupa, todas i cada una de las observaciones conte-
nidas en el voto especial que emitiera el infrascrito en la ocasin
recordada, no insistiremos en reproducirlas en este lugar, ya porque
_ 804
no habria en ello utilidad alguna, ya, sobre todo, porque deseamos
demostrar la falta de jurisdiccin i de competencia que el Tribu-
nal ha tenido para conocer del presente reclamo, derivndola, capi-
talmente de las estipulaciones de un contrato solemne intervenido
entre las partes.
La lei de 19 de Enero de 1 8 8 4 , autoriz a la Compaia chilena
de Salitres i Ferrocarril de Antofagasta para prolongar esa va
frrea en direccin a Bolivia.
No ha habido en Chile empresa alguna que arrancara de la lei
mayor o igual suma de concesiones i de favores.
Se le otorg, desde luego, un verdadero privilejio esclusivo de
sus esplotaciones industriales, asegurndole (art. 3. de la lei cita-
da) que no se permitira, por el trmino de veinte aos, la construc-
cin de otro ferrocarril que atravesare por territorio chileno, si en
alguna parte de su trayecto se acercase a una distancia menor de
sesenta i cinco kilmetros de la lnea concesionaria favorecida.
El mismo Gobierno de Chile, que se reservaba la facultad de
construir una va frrea que, partiendo de Mejillones, pudiera
empalmar con la de la Compaa privilejiada, se imponia la prohibi-
cin de no atravesar con ese ferrocarril la lnea divisoria entre este
pais i Bolivia (inciso 2. del art. 3 .
0
)
Se concedi, despus, a la Compaa agraciada, el uso gratuito
dl os terrenos fiscales necesarios para la va i sus dependencias
i la declaracin de utilidad pblica de todos los que pertenecieren
a las municipalidades o a los particulares, los que podran adqui-
rirse libres de derechos de alcabala.
Quedaron, en seguida, exentos de derechos de internacin todos
los materiales i equipo de la va i de sus estaciones.
Pero, aparte de este cmulo de liberalidades, la Compaa de
Salitres i Ferrocarril de Antafagasta obtuvo asimismo el enorme i
escepcionalsimo favor de que el Estado le garantizara un inters
de seis por ciento anual, sobre un capital de tres millones cuatro-
cientos setenta i dos mil pesos ($ 3 . 4 72, 0 0 0 ) , estimado al tipo fijo
de treinta i ocho peniques por peso.
Era natural i era imprescindible que una empresa tan jenerosa i
tan escepcionlmente amparada por la lei, se acojiera por entero a
8 0 5
sus mandatos i no reconociese en ella ni en sus sucesores, el dere-
cho de ocurrir a otras autoridades u' a otra jurisdiccin -que a las
creadas i reconocidas por el pais.
Fu, a este propsito, perfectamente' esplcita, la estipulacin
contenida en la clusula 1 0 . " de la lei-contrato de 19 de Enero de
1 8 8 4 , que dice as:
Artculo 1 0 . La Compaa i las personas o sociedades a quie-
nes puedan transferirse sus derechos a la va frrea, quedarn en
lodo caso, sometidas exclusivamente a las autoridades i leyes de la
Repblica.
Seria difcil espresar en trminos mas enr'jicosi categricos, una
renuncia mas esplcita de parte de los concesionarios, a toda pro-
teccin diplomtica.
Esta clusula, que no habria tenido objeto ni significado alguno,
aplicada a la sociedad chilena que inici i llev a efecto la prolon-
gacin del ferrocarril de Antofagasta a Bolivia; fu escrita, nica i
esclusivamente, para que rijiese con las personas o sociedades
eslranjeras a quienes pudieran trasferirse sus derechos.
I bien, son precisamente esas mismas personas, es la sociedad
titulada The Antofagasta fChileJ and Bolivia Railway Company,
Limited, la que infrinjiendo abiertamente en la primera conyuntura
que se le presentara, el estatuto orgnico de su fundacin, trae sus
demandas contra el Estado, del cual recibi su vida, sus privilejios
i la eficaz garanta de su crdito, ante un Tribunal creado a virtud
de jestiones diplomticas i con jurisdiccin especialsima para fallar
fuera del derecho positivo-interno-chileno, al cual quedaron esclu-
sivamente sometidos los concesionarios.
Se han hecho esfuerzos de dialctica forense para desfigurar u
oscurecer el ntido alcance i el trasparente significado de la clusula
1 o.
a
de' la lei-contrato a la cual venimos refirindonos.
Per o, sos esfuerzos han tenido que ser desgraciados por mas
que no pudiera negrseles el mrito de su valenta.
Se ha dicho, por ejemplo, siguiendo las huellas de una tesis
profundamente errnea sostenida por la mayora de mis honorables
colegas en el fallo de la reclamacin nm. 2, que cualquiera que
fuese el sentido i el alcance de la renuncia que consigna la lei-
- 8 0 6
contrato de 1 8 8 4 , ella habria cesado de producir sus efectos desde
el instante mismo en que se creara el Tribunal establecido por la
Convencin de 26 de Setiembre de 1 8 95.
Tambin esa Convencin, aaden los reclamantes, fu una lei
de la Repblica i, como mediante a ella se constituy un Tribunal
especial al cual podran llevarse sus quejas contra el Gobierno de
Chile los subditos de S. M. B., es claro que esta lei, posterior a
la de 18 8 4 , ha concluido con la renuncia que hicieron los concesio-
narios del ferrocarril de Antofagasta i ha rehabilitado sus derechos
para hacer valer el estatuto personal de su nacionalidad.
No es orijinal de los reclamantes esta nueva doctrina.
Ella apareci, por primera vez, como acabamos de recordarlo,
sustentada por la mayora de mis honorables colegas, en el fallo
dictado en la reclamacin nmero 2. All se sostuvo i se hizo triun-
far, por mayora de votos, esta propia tesis, por cuanto se declar
que un contrato ajustado en Chile (Valparaiso) i sometido, por lo
tanto, con arreglo al axioma de derecho internacional privado lex
loci conlraclus, a las leyes i a las autoridades del pais, podia ser
materia de resoluciones de este mismo Tribunal diplomtico.
Se comprender que esta argumentacin reposa en una paradoja
insostenible.
La Convencin de 1893 no ha creado derechos ni ha estinguido
obligaciones.
Ese pacto estableci sencillamente un Tribunal para que deci-
diese las reclamaciones inglesas deducidas con motivo de la guerra
civil de 1 8 91 , a saber:
<.Con arreglo a los principios del derecho internacional i a las
prcticas i jurisprudencia establecidas por los Tribunales anlogos
modernos de mayor autoridad i prestijio. [Art. 5. de la Conven-
cin de 26 de Setiembre de 1 8 93 ] .
Este, nicamente ste, fu el cometido de que se encargara al
Tribunal Anglo-chileno, del cual el infrascrito ha tenido el honor
de formar parte.
Por manera que para afirmar, como inverosmilmente se lo ha
hecho, que la Convencin de 1 8 93 , ha derogado i borrado las dis-
posiciones del contrato-lei de 18 8 4 , seria necesario suponer que
8 0 7
con arreglo a los principios i a la jurisprudencia internacional,
no puede una sociedad estranjera someterse a las leyes i autorida-
des de un pais determinado con el objeto de obtener concesiones
i privilejios de ese pais.
Semejante teora no se ha insinuado, no se ha bosquejado jamas
por ningn tratadista, no se ha enseado en ninguna ctedra, no se
ha escrito en ningn libro i, ocioso es aadirlo, no se ha reconocido
por ninguna cancillera i, muchsimo menos, se ha sancionado en
ningn fallo de comisiones internacionales.
Sin ir mas lejos en demostracin de nuestro aserto, vamos a
sealarla verdadera i nica teora que domina esta materia, tomn-
dola da un fallo de esle mismo Tribunal Angto-Chileno de 1 8 93 .
La Compaa de Ferrocarriles de Tarapac. sociedad inglesa,
incorporada en Londres (The Nitrale and Railway Company, Li-
mited) i reconocida por el Gobierno de Chile, reclam ante este
propio Tribunal, una suma de cincuenta mil libras esterlinas por
perjuicios causados al material i equipo de la empresa por los dos
bandos contendientes en la guerra de 1 8 91 .
Como se ve, el caso era exactamente el mismo que el actual.
I todavia era mucho mas despejado en sus antecedentes.
Porque, al fin, la Compaa de Ferrocarriles de Tarapac es una
sociedad annima inglesa, formada con las concesiones hechas en
1 8 68 , 18 69 i 1 8 71 , por el Gobierno del Per, a Montero Hermanos.
No fu en su orjen, aquella sociedad, esclusivament chilena.
No obtuvo jamas privilejio ni favores del Gobierno de Chile.
No setrasform mas tarde en sociedad inglesa, con la concu-
rrencia de chilenos que tuvieran o representaran la stima parle del
capital social.
No suscribi tampoco la sociedad inglesa de Tarapac un acto
de sometimiento, tan esplcito i tan categrico, a las leyes i auto-
ridades chilenas, como el que se impuso a la Antofagasta (Chile)
and Bolivia Railway Company, por el supremo decreto de 2 de
Abril de 1 8 8 9, que autoriz la transferencia que la antigua compaa
chilena hiciera a la sociedad reclamante, con el siguiente conside-
rando 2.
0
.
Que en conformidad a la lei de 28 de Agosto de 18 8 6 i al ar-
tculo i . de la lei de 19 de Enero de 18 8 4 , que autoriz la prolon-
gacin del ferrocarril de Antofagasta con direccin a Bolivia, la
compaa concesionaria i las personas o sociedades a quienes pudieran
transferirse sus derechos, se considerarn domiciliadas en Chile i
quedarn, en lodo caso, sometidas esclusivamente a las autoridades
i leyes de la Repblica.
Esto dijo ei supremo decreto citado i esto acept la Antofagasta
(Chile) and Bolivia Railway Company.
A trueque de ser reconocida en Chile, esta sociedad inglesa,
heredera de los derechos i. por lo mismo, de las obligaciones de la
antigua Sociedad chilena de Salitre i Ferrocarril de'Antofagasta;
ratific i reconoci solemnemente las vinculaciones que ligaban a
su antecesor con el Gobierno de Chile a virtud de la lei-contrato
de 1 8 8 4 .
Pero, a pesar de todas estas circunstancias que diversificaban
uno de otro caso i que hacian, por consiguiente, mucho menos
objetable la competencia del Tribunal en el caso de la sociedad de
Tarapac que en la de Antofagasta; suceda que ambas sociedades
habanse visto compelidas a hacer una idntica renuncia de los
fueros de su nacionalidad al obtener la primera, las concesiones
que otorgara el Gobierno del Per a Montero Hermanos en
1869 i 1 8 71 i, la ltima, las que consagr la lei de 18 8 4 en favor
de la Compaa de Salitres i Ferrocarril de Antofagasta.
Las concesiones peruanas de 18 68 , 18 69 i 1 8 71 otorgaban, en
efecto, a Ramn Montero Hermanos, la facultad de trasferir sus
derechos, en todo o en parte, a terceras personas, siempre que si
dicha trasferencia se hiciera en favor de estranjeros, estos quedaran
sometidos a las leyes del pais, sin poder ejercitar ningn recurso
diplomtico.
Pues bien, va a verse ahora cmo el Tribunal, que en este caso
de la reclamacin de la Antofagasta (Chile) and Bolivia Railway
Company, se ha declarado competente i ha condenado al Gobierno
de Chile al pago de una suma aproximada a cientp cincuenta mil
peses; se habia declarado, por la inversa, incompetente para cono-
cer i resolver del reclamo exactamente idntico de los ferrocarriles
de Tarapac.
809 -
No ha alcanzado a mediar entre uno i otro fallo el espacio de
cuatro meses.
El primero fu dictado el 15 de Noviembre de 18 95 i este ltimo
el 23 de Marzo corriente, 18 96.
El fallo de 15 de Noviembre de 1 8 95, redactado por el honora-
ble presidente del Tribunal, contiene las siguientes declaraciones
de doctrina:
Considerando: que los particulares o las sociedades pueden, a
fin de obtener de un Gobierno estranjero, privilejios i concesiones
de trabajos pblicos, de minas o de esplotacion de vias de comunica-
cin i proveer as a sus intereses; renunciar a la proteccin de sm
Gobiernos o comprometerse por un contrato a no ocurrir a la accin
diplomtica en caso de que surjieran dificultades entre ellos i el
Gobierno concesionario: que teniendo todo Gobierno el derecho de
no acordar tales concesiones sino a sus nacionales, puede, si con-
siente en otorgar las mismas concesiones a estranjeros, exijir de
ellos que se coloquen bajo un pi de igualdad con los nacionales i
que se comprometan no solamente a someterse a las leyes del pais
sino tambin a no provocar la intervencin de los Gobiernos a que
pertenezcan en la solucin de cuestiones litijiosas que surjieren de
contratos libremente celebrados; que ningn principio de Derecho
Internacional prohibe a los ciudadanos el pactar personalmente
tales compromisos que, por lo dems, no obligan a los Gobiernos
estranjeros.
No hai medio de terjiversar el pensamiento i las doctrinas espues-
tas, en 15 de noviembre de 1 8 95, por el mismsimo Tribunal que ha
suscrito el fallo de 23 de Marzo de 18 96.
Resulta de aquellas doctrinas:
i. Que la renuncia de los fueros del estatuto personal que con-
sagra los privilejios de la nacionalidad es perfectamente lcita i
correcta ante los principios del Derecho Internacional, siempre que
se hiciese en forma de un contrato conmutativo o sea, como dice
el testo del considerando trascrito, con el fin de obtener de un
Gobierno estranjero privilejios o concesiones de trabajos pblicos
entre los cuales se enumera, para mayor claridad de latesis que hoi
T O M O I I ! T . A . 1 0 2
8 1 0
discutimos, los que se relacionan con la esplotacion de vias de comu-
nicacin;
2." Que como los Gobiernos tienen el mas perfecto derecho de
no acordar tales concesiones sino a sus nacionales, pueden exijir a
los estranjeros. a quienes quieran favorecer con ellas, que se colo-
quen en igualdad de condicin con los nacionales, sometindose a las
leyes i autoridades del pais; i
3 Q u e esta clase de pactos lcitos obligan individualmente a sus
otorgantes sin comprometer a sus Gobiernos.
Hasta aqu el principio que domina enabslraclo al caso en anlisis.
Veamos, ahora, sus aplicaciones, segn la teora de 15 de No-
viembre de 1 8 95:
Considerando: que este Tribunal Arbitral, aun siendo un Tri-
bunal de Justicia que falla en conformidad a los principios del De-
recho Internacional i a la jurisprudencia dlos tribunales anlogos
de mayor autoridad i prestijio; arranca de lodos modos orjen de un
convenio diplomtico acordado entre el Gobierno de -Chile i el de la
Gran Bretaa, en 26 de Setiembre de iSpj;
Que resulta de la naturaleza misma de ese arbitraje que este
Tribunal reemplaza, para dar solucin a una categora determina-
da de negocios, a la accin diplomtica trabada, en razn de ellos,
entre ambos Gobiernos i que, por consiguiente, los particulares
o sociedades que se han obligado por contratos libremente cele-
brados, a no concurrir personalmente a la accin diplomtica, asi
como no podran provocar directamente la intervencin de la Lega-
cin Britnica, tampoco podran impetrar la jurisdiccin de este
Tribunal de escepcion para resolver las cuestiones que sujieran
entre ellos i el Gobierno con el cual han contratado i para con el
cual han contraido. compromisos espresos;
Considerando: que la sociedad inglesa raclamante'se encuentra
hoi en el lugar de los primitivos concesionarios Ramn Montero
Hermanos; que el Gobierno ha creido contratar con sus naciona-
les i que, autorizando a los concesionarios a trasferir sus derechos a
terceras personas estranjeras, ha querido que siempre la empresa
del ferrocarril se encuentre en toda poca, con respecto al Gobierno
de la nacin, como una empresa peruana; que esta es la nica in-
lerprelacion natural i ljica que quepa dar a las clusulas de los
contratos de concesin que estipulan que si la transferencia se
hace en favor de estranjeros, stos quedan sometidos a las leyes del
pais-sin poder recurrir a la accin diplomtica;
Considerando: que la sociedad reclamante sabia a lo que se
comprometa hacindose transferir las concesiones, previa autoriza-
cin del Gobierno; que fu voluntariamente en cambio de privilejios
alcanzados i en vista de ganancias por realizar que consinti en esta
espalriacion, para todos los efectos de las concesiones; que ha
habido en esto un contrato bilateral que debe respetarse; que es
espontnea i personalmennte como la Compaia ocurre ante este
Tribunal bajo el patrocinio de la Legacin S. M. Britnica; que
ella infrinje asi el compromiso suscrito por ella misma en un contrato
al pretender que ste Tribunal llamado a reemplazar la accin di-
plomtica resuelva en una cuestin que no es de su competencia;
Considerando que las reclamaciones de la Compaia se refie-
ren pertinentemente a la materia misma de sus contratos, pues ellos
persiguen la indemnizacin de daos causados durante la guerra
civil por la destruccin de su material i el uso u ocupacin dlas
lneas por los ejrcitos de Chile. .
El arbitro infrascrito no alcanza darse cuenta de cmo el
mismo Tribunal, que ha acordado i suscrito el fallo referido i cuyos
considerandos dejamos literalmente trascritos, haya podido declarar
ahora, con cuatro meses escasos de distancia, que es competente
para resolver el caso jemelo i exactamente idntico de la Compa-
a de Antofagasta i haya condenado al Gobierno de Chile al
pago de indemnizaciones derivadas de las mismas causas en que
fundara su reclamo la Compaa de Tarapac.
Para apreciar hasta qu punto es incomprensible esta radical
contradiccin de resoluciones i de doctrinas, tngase presente:
1 . 0 Que si la primitiva Compaa de Ferrocarril de Tarapac
fu concesionaria del Gobierno del Per cuando la formara Ramn
Montero Hermanos, la primitiva Sociedad de Salitres i Ferroca-
rril de Antofagasta, fu concesionaria del Gobierno de Chile, cuan-
do se constituyera por una asociacin de personas i de capitales
esclusivamente chilenos;
8 1 2 -
2. Que si Ramn Montero Hermanos traspasaron sus derechos
a la sociedad inglesa The Nilrale Railway Company Limited, los
accionistas de la Sociedad chilena de Antoagasta, transfirieron
igualmente los suyos a la sociedad inglesa The Antofagasta (Chile)
and Bolivia Railway Company;
3 . Que si las clusulas 1 2 .
a
, 1 3 .
a
i 1 6. a, dlas concesiones he-
chas a Montero Hermanos en 1869 i 1 8 71 , establecan que en caso
de transferencia de las concesiones a personas o sociedades estran-
jeras, quedaran slas sometidas a las leyes del pais, sin poder ejer-
citar ningn recurso diplomtico, la clusula 1 0 . " de la lei-contrato
de 18 8 4 estipul asimismo que la Compaa de Antofagasta i las
personas o sociedades a quienes puedan transferirse sus derechos a
la via frrea, quedarn, en todo caso, sometidas esclusivamente a
las autoridades i leyes dla Repblica;
4 .
0
Que si la Nilrale and Railway Company de Tarapac, tuvo
que aceptar las vinculaciones i deberes que ligaban a Montero
Hermanos con el Gobierno del Per, acept tambin i reconoci
espresamente esas mismas obligaciones, la Antofagasta [Chile] and
Bolivia Railway Company, cuando solicit i obtuvo su reconoci-
miento por el Gobierno de Chile a virtud del supremo decreto de
2 de Abril de 18 8 9;
5 .
0
Que una i otra Compaa, de idntica nacionalidad, del
mismo carcter legal, puesto que ambas son sociedades annimas,
tienen todava el mismo fin i esplotan la misma industria, de vias
frreas de comunicacin, radicadas en territorio chileno;
6. Que las reclamaciones tradas ante este Tribunal, as por la
una como por la otra, son exactamente idnticas, porque ambas se
basan en perjuicios causados a la via, sus estaciones i dependencias,
por las fuerzas armadas de los dos bandos contendientes en la gue-
rra civil de 1 8 91 i por la utilizacin i ocupacin de las lneas en
servicio de los propios belijerantes.
Son, pues, absoluta i completamente idnticos los antecedentes
de hecho que rodean a una i otra reclamacin.
Es el mismo el orjen, el carcter i la naturaleza jurdica de las
dos sociedades reclamantes.
Se hallan ambas ligadas por los mismos contratos.
8 1 3
I, como lo hemos dicho de antemano, si alguna diferencia pu-
diera notarse entre ambos casos, seria la de que la Compaa de
Antofagasta, inmensamente mas privilejiada i mas favorecida por
la lei que la de Tarapac, fu de orjen chileno i chilenos fueron
todavia, en una slima parle, los capitales mismos que constituyeron
en Londres la actual sociedad inglesa reclamante.
Cmo esplicar, ante estos precedentes, la diversa, opuesta i
contradictoria resolucin que un mismo Tribunal ha dictado en uno
i otro caso?
El arbitro infrascrito no lo comprende i prefiere trascribir literal-
mente el nico concepto que encierra el presente fallo, destinado a
justificar la competencia que el tribunal se ha atribuido para dic-
tarlo.
Dice as:
Que si el artculo 10 de la lei de 19 de Enero de 18 8 4 , que
acordaba la concesin a la Sociedad de Salitres i Ferrocarril de An-
tofagasta, en cuyos derechos est hoi incorporada la Compaa
reclamante, prescribe que la Compaa i las personas o sociedades
a quienes pudieran trasferirse sus derechos a la va frrea, queda-
rn, en lodo caso, sometidas esclusivamenle a las autoridades i leyes
de la Repblica, esta disposicin no se opone en manera alguna a
que esta Compaia, de nacionalidad inglesa, invoque la jurisdiccin
de este Tribunal constituido por la Convencin de 26 de Setiembre
de 1 8 93 , que lleg a ser lei de la Repblica i cuyo propsito fu
acordar a las personas britnicas una jurisdiccin especial para cier-
tos asuntos determinados en la Convencin.
No hai una lnea, no hai una sola palabra en el concepto tras-
crito que no sea una denegacin, una desautorizacin i una contra-
diccin palmaria, manifiesta i hasta inverosmil, de las doctrinas
principios que sirvieron de fundamento al fallo de 15 de Noviembre
de 1 8 95.
En qu se diferencian las clusulas de las concesiones hechas a
Montero Hermanos en 1 8 71 por el Gobierno del Per, de la clu-
sula 1 0 .
a
de la concesin hecha por Chile en 18 8 4 a la sociedad de
Bolivia?
Por qu las primeras fueron respetadas i motivaron la declara-
8 1 4
cion de incompetencia del Tribunal dictada el 15 de Noviembre de
1895 i la ltima es burlada i desconocida, dando pi a que el mismo
tribunal sea competente para decidir el propio reclamo sobre la
misma materia i por los mismsimos hechos?
Volvemos a declararnos impotentes para descifrar el enigma.
Lo nico que podemos afirmar, con la certidumbre mas perfecta,
es que ambas estipulaciones son perfectamente iguales i que, a pe-
sar de haber sido redactadas con quince aos de distancia i en dos
distintos paises, estn casi testualmente copiadas la una de la otra.
Dice el artculo 12 de la lei peruana de 1 8 69, i lo repite el ar-
tculo 16 dl a concesin de 1 8 71 :
El proponente o la compaa que organice, tendr el derecho
de trasmitir en todo o en parte sus derechos al camino por cualquier
contrato. Esta facultad se estiende a los dems derechos que son
accesorios a la libre propiedad. S la trasmisin se hiciere al favor
de estranjeros se sujetarn stos a las leyes del pais, sin poder hacer
uso de ningn recurso diplomtico.
Dijo, quince aos despus, el artculo 10 de la lei chilena de 18 94 :
La compaa i las personas o sociedades a quienes puedan
transferirse sus derechos a la va frrea, quedarn, en lodo caso,
sometidas esclusivamente a las autoridades i leyes de la Repblica.
De lo cual resulta que sin judaizar sobre el sonido de las palabras o
el jiro de las frases, una i otra estipulacin son exactamente iguales.
No emple, es cierto, la lei chilena de 1884 el mismo comple-
mento de sin poder hacer uso de ningn recurso diplomtico.
Pero, se comprender que este pensamiento se espresa, talvez,
mas enti camente, diciendo, que los cesionarios estranjeros de
tales concesiones, quedarn en lodo caso, sometidos .esclusiva-
mente a las autoridades i leyes de la Repblica.
Es absolutamente incompatible la reclamacin diplomtica o el
fallo de un tribunal diplomtico, con el sometimiento esclusivo, prime-
ro, a as autoridades, i, en seguida,a las leyes de la Repblica.
No pertenecemos, ciertamente, a la majistratura judicial de la
Repblica de Chile los miembros de este Tribunal, ni es el Cdigo
Civil i dems leyes positivas del pais, las que aplicamos en nues-
tras resoluciones.
8 1 5
Es, por lo tanto, el sometimiento esclusivo de un asunto a las
autoridades i leyes de la Repblica, sinnimo de la renuncia de
todo recurso diplomtico i, sin incurrir en un error indisculpable
que podria ser tachado hasta de falto de seriedad, no se podria
sostener que una i otra locucin no correspondieran al mismo e
idntico pensamiento.
Entretanto, el nico considerando del presente fallo destinado
a justificar la competencia del Tribunal para, dictarlo, afirma que la
lei de 1884 no se opone en manera alguna que la Compaa del
Ferrocarril de Antofagasta ocurra a la jurisdiccin de este Tribu-
nal; mientras que la lei peruana, exactsimamente igual de 18 69 i
1 8 7 1 , se opuso mui eficaz.
1 m u l
redondamente a que el Tribunal se
considerase con jurisdiccin para resolver el -reclamo jemelo dl a
Compaa de Tarapac. Brotaron fecundsimos en el fallo de esta
ltima reclamacin, los obstculos de doctrina i de buena e inata-
cable doctrina, que evidenciaban la incompetencia del Tribunal
para aceptarla.
La licitud i correccin de estas renuncias de los fueros de nacio-
nalidad ante los principios del derecho; la perfecta validez de esta
clase de pactos conmutativos en su carcter de contratos obligato-
rios; la necesidad i aun la conveniencia de igualar la condicin de
los estranjeros i de los nacionales para la contratacin, recproca-
mente ventajosa, de las obras pblicas; la incompatibilidad mani-
fiesta que existe entre el sometimiento voluntario que haga un
contratante a una jurisdiccin determinada i el hecho de ocurrir
con posterioridad a los fueros de su estatuto personal renunciado;
el orjen i el carcter eminentemente diplomtico que inviste este
Tribunal creado para reemplazar i sustituirla accin de las canci-
lleras que concertaron el pacto de 26 de Setiembre de 1 8 93 ; la
circunstancia de ser perfectamente equiparable la demanda de
amparo ante la Legacin de S. M. B. , a la interposicin de recla-
maciones ante un Tribunal diplomtico, el hecho de que esta clase
de renuncias no sean sino una especie de espalriacion voluntaria,
una naturalizacin sui generis, hecha transitoriamente i por causas
remunerativas en un pais determinado; 'el conjunto, en fin, de toda
estas consideraciones que solo estractamos, sin su natural desarro-
8 1 6
lio, del fallo de 15 de Noviembre: dejarn amplia, lujosa i hasta
redundantemente justificada la declaracin de incompetencia con
la cual terminaba aquel fallo.
Por razones que el infrascrito no podria concebir ni sospe-
char, se reacciona hoi contra lo resuelto ayer i sin mas espresion
de motivos que la afirmacin improbada e injustificable, en mi
concepto, de que la lei i el contrato de 1884 no se opone en manera
alguna a la admisibilidad de la reclamacin, se declara el Tribunal
competente para resolverla i la resuelve, en efecto, acojiendo la
demanda.
El arbitro infrascrito, que no tiene el menor motivo para con-
tradecir i desautorizar las doctrinas que acoji en el fallo de 15 de
Noviembre de 1 8 95, doctrinas que son, a su juicio, incontroverti-
bles; mantiene, por lo tanto, la opinin que sustent en ese caso i
piensa que el Tribunal ha conocido i resuelto el actual, con la mas
notoria i manifiesta incompetencia.
Dedcese de lo espuesto, que no hai utilidad ni siquiera posibi-
lidad de analizar, en este momento, los antecedentes de hecho
que sirvieron de base a la reclamacin.
Dado el carcter previo de la escepcion de incompetencia dedu-
cida por el jente de Chile i aceptada por el arbitro infrascrito,
es evidente que no ha podido ni debido entrarse en la apreciacin
de aquellos hechos, reservada esclusivamente, en nuestro concep-
to, a los tribunales ordinarios del pais.
Piensa, por lo dems, el infrascrito i as lo ha representado en
el acuerdo de esta causa, que el procedimiento de los reclamantes
i el fallo dictado a su favor por una jurisdiccin estraa a la que
entendieron someterse esclusivamente los concesionarios de 18 8 4 i
el Gobierno de Chile, liberta a este ltimo de todas las obligacio-
nes que se impuso por aquella lei contrato, a la cual debiera apli-
carse la condicin resolutoria establecida por el artculo 1 , 4 79 del
Cdigo Civil.
Santiago, 23 de Marzo de 1 8 96. Lui s AL DUNATE .
* * t 1 <rfc 3Ki,GG3Cf^A
i
-*-*^*
v
' *
t
^"'
d >
' ^ ^" ^' " ^ ^'"
d6>
"'^ J^"
3
*
3
"'^ ^"
, < 3 W
"^ ^"
, < } b
' "^
I t E t i A J I A I O \ Hf . " OI
DAVI D P I E R C E WI L L I AMS
MEMORIAL
Excmo. Tribunal:
Yo, David Pierce Williams, domiciliado en Dolabon Llanberis
en el condado de Carnavon, en Gales, armador, jura i dice lo que
sigue:
i . Nac en Wenfaur en el condado de Carnavon el ao 1843 i
a la poca en que ocurrieron los sucesos mas adelante relatados
resida en Llanberis en el precitado condado.
2. Soi el nico socio de la razn social'Williams i Ca. , armado-
res de Llanberis, propietarios del buque britnico Gladinorwig de
1 , 0 8 1 toneladas de rejistro neto.
3. Soi subdito britnico por nacimiento. No tom parte direc-
ta, ni indirectamente en la guerra civil de Chile que principi el 7
de Enero de 1 8 91 i termin el 28 de Agosto del mismo ao,ni estu-
ve durante ese perodo al servicio o a sueldo de ninguna dl as
partes combatientes.
4 . " Mi razn social de Williams i Ca. no es sociedad annima,
TOMO III T. A . 10 3
8 1 8
es una razn social britnica. En la actualidad soi el nico socio
de la espresada razn social pero cuando ocurrieron los sucesos
que se relatan mas adelante, Samuel Jones era mi socio. El preci-
tado Samuel Jones i yo disolvimos nuestra sociedad el 27 de No-
viembre de 18 94 i desde entonces fui i soi el nico con derecho a
la compensacin que ahora reclamo del Gobierno de Chile con
motivo de los sucesos que mas adelante se relatan.
5.
0
Ni yo ni mi razn social hemos recibido ningn dinero ni
compensacin a cuenta de la reclamacin que mas adelante se de-
sarrolla; ni yo ni mi firma social hemos autorizado la presentacin
de esta reclamacin ante ningn tribunal escepto ante el Tribunal
Arbitral Anglo-chileno constituido para definir las reclamaciones
que nacen de la guerra civil.
6. El buque Gladinorwig fu por contrato de fietamento de 9
de Setiembre de 18 90 celebrado entre John Compton i Ca. , de
Valparaso, ajentes de mi razn social en ese puerto, i Cockbain
Roxburg i Ca. , de Valparaiso, fletado a estos ltimos para dirijirse
a Iquique i all con un cargamento pleno i completo para traspor-
tarlo de all al Reino Unido donde debia aguardar rdenes.
7.
0
El buque Gladinorwig lleg a Iquique el 22 de Enero de
1 8 91 i al entrar en la baha fu inmediatamente abordado por el
buque de guerra chileno Almirante Cochrane que le dijo oficial-
mente que el puerto de Iquique estaba bloqueado i que ningn
cargamento podia descargarse ni recibirse. El espresado bloqueo
dur hasta el 17 de Febrero, cuando se le levant mediante anuncio
pblico. A pesar de esto, con motivo de la confusin que se caus
en todo asunto pblico i privado, ningn negocio pudo efectuarse
hasta el 27 de Febrero en cuya fecha se restableci el carguo de
salitre. El carguo del Gladinorwig se termin el 10 de Abril de
18 91 i el espresado buque zarp del puerto de Iquique el 15 de
Abril de 18 91 i sigui a su destino hasta el 2 de Mayo de 18 91
cuando temporales i mal tiempo le causaron la prdida de su palo
mayor i arboladura de ste i as fu menester, para la seguridad
del buque i su cargamento, recalar al puerto de Talcahuano donde
lleg el 1 o de Mayo de j 8 91 .
8.0 Al entrar el buque a la baha de Concepcin fu abordado
por las autoridades de la Aduana de Talcahuano, dndose por stas
rdenes al capitn de que el buque Gladinorwig no podia comuni-
carse con tierra ni con buque alguno surto en la baha. El 13 de
Mayo se llev el buque al fondeadero pero todavia se le prohi-
bi comunicarse o proporcionarse materiales o trabajadores para
hacer las reparaciones necesarias. Esta prohibicin continu en
pleno vigor hasta el < de Junio de 1 8 91 .
9.
0
Lascaras fechadas respectivamente, 29 de Enero de 1 8 91 ,
16 de Febrero de 1 8 91 , 20 de Febrero de 1 8 91 , 3 de Marzo i 1 4
de Julio de 18 91 que corren en un paquete de cartas que se acom-
paan i signadas P. D. Ws. , son [con escepcion de una carta en
copia a Lervis Joel Esq. fechada el 1 4 de Julio de 1 8 91 que est
de puo i letra del citado capitn John Jones] cartas orijinales reci-
bidas por mi razn social de John Jones capitn del citado buque
Gladinorwig en el curso ordinario de negocios. Estn escritas de
su puo i letra i estoi seguro que son autnticas.
Se han tomado del rejistro de correspondencia que se conserva
en la oficina de mi firma social.
1 0 . La protesta fechada en 3 0 de Noviembre de 1 8 91 que se
me presenta i signada D. P. W. es una copia certificada de la pro-
testa orijinal que hizo en esa fecha el capitn John Jones a la llega-
da del buque Gladinorwig a Hamburgo ante el vice-cnsul de Su
Majestad Britnica en ese puerto.
1 1 . El libro de Bitcora del buque Gladinorwig existe todavia
en el espresado buque que est para zarpar de Portland Oregon
para Inglaterra i es por consiguiente imposible por el momento
obtener dicho libro de Bitcora para presentarlo al Tribunal Arbi-
tral Anglo-chileno.
1 2. El citado capitn John Jones, que mandaba el buque Gladi-
nonvig cuando se verific la detencin del buque i naci la recla-
macin ,-ontra el Gobierno de Chile, todavia lo manda i como est
en Portland Oregon con la nave, ser imposible por el momento
obtener su declaracin jurada o su testimonio.
1 3 . Lo que sigue es el detalle de la reclamacin de los dueos
del citado buque Gladinorwig en libras esterlinas inglesas contra
el Gobierno de Chile por los captulos ya espresados.
820
j6 dias de detencin en Iquique en los meses de
Enero i Febrero de 18 91 a razn de 4 peniques
por tonelada rejistrada por dia [ 1 , 0 8 1 toneladas] 64 8 . 1 2. 0
25 dias de detencin en Talcahuano en los meses de
Mayo i Junio de 1 8 91 , a razn de 4 peniques
por tonelada rejistrada por dia [ 1 , 0 8 1 toneladas] 4 50 . 8.4
1 , 0 99. 0 . 4
Intereses desde el 30 de Junio de 1 8 91 hasta el dia del pago.
D. P. WI L L I AMS
- Jurado por el citado David Pierce Williams en Carnavon, con-
dado de Carnavon, este dia trece de Marzo de mil ochocientos
noventa i cinco
Ante m
MOR R I S OS VE N,
Not ar i o Pbl i co
CONTESTACIN
Excmo. Seor:
Don David Pierce Williams demanda la suma 1 , 0 99- 0 - 4 e in-
tereses, en dos partidas, por retardos que, segn se dice, sufri el
buque Gladinonoig en Iquique i en Talcahuano, de Enero a Febre-
ro i de Mayo a Junio de 1 8 91 .
1 No consta que el reclamante tenga el carcter, que se atribuye,
de subdito ingles por nacimiento en Carnavon. A este respecto, es
absolutamente ineficaz el testimonio, que no puede ser sino de
oidas, del notario de aquella localidad, el cual no es el encargado
del respectivo rejistro civil en ella. Residiendo alli mismo el seor
Williams, segn dice, parece estrao que no pidiera el certificado
de nacimiento al competente funcionario. No acreditada legalmen-
821
te la nacionalidad inglesa del reclamante, resulta que V. E. ' es
incompetente para conocer de esta reclamacin.
2 Son tales las informalidades de esta presentacin que no es
posible considerarla como un verdadero memorial: debiendo ste
presentarse impreso i en castellano, se ha presentado manuscrito i
en ingles, lo mismo que las cartas i la protesta en l aludidas, cuya
autenticidad no puedo, por lo dems, aceptar; los ejemplares de
aqul, que se han acompaado impresos sin firma alguna, carecen
de todo valor, lo mismo que el juramento, que en el manuscrito
aparece prestado segn una frmula vana i ante un titulado notario,
el cual no es autoridad competente para recibirlo i legalizarlo.
En demostracin de las irregularidades de que esta presentacin
adolece, invoco las disposiciones del Reglamento de Procedimien-
tos acordado por V. E. , particularmente las de los arts. II, l i l i
I X, las cuales hacen inadmisible aqulla.
3 L nacionalidad, el tonelaje, el dominio i dems circunstancias
relativas al Gladinonvig no han sido acreditadas con el certificado
tomado del rejistro correspondiente espedido por el Conservador-
de navios respectivo, como el presentado, aunque sin legalizar, en
la reclamacin nm. 8 3 , relativa al buque Scotlish Minstrel, anloga
a la presente. Segn all se observ por mi parte, para acreditar
tales circunstancias, es enteramente intil un testimonio de poder
dado para reclamar, como, el que se acompaa a esta reclamacin,
conferido el 13 de Marzo de este ao en Carnavon por el seor
Williams al seor John Compton; poder lleno de enmendaturas, de
agregados interlineales, no legalizado, ademas de modo que en
realidad no constituye verdadero mandatario al seor Compton.
Por eso talvez ste no ha concurrido aqu.
Per o, segn ese poder, agregado al memorial, el reclamante
seria uno de los dueos del referido buque, pero no el nico dueo.
El memorial mismo, llammosle as, confirma eso diciendo que
el Glandiorwig pertenece a la firma o razn social de Williams i
Ca. armadores de Llanberis; i aun cuando el reclamante agrega all
que en la actualidad es el nico socio, en sociedad consigo mismo,
no intenta siquiera demostrarlo, dejando que hasta la ltima hora su
referido notario lo titule uno de los dueos.
- 8 2 2 -
Confiesa el reclamante que en 1 891 , cuando ocurrieron en Chile
los sucesos que sirven de antecedente a la reclamacin, era socio
de l en la propiedad del buque Samuel Jones; pero, agrega que,
disuelta la sociedad en 18 94 , qued el reclamante de nico dueo
con derecho a la compensacin que ahora reclama. No dice, sin
embargo, cmo pudo adquirir en 18 94 ese csclusivo derecho de
reclamar ante V. E. : segn los trminos de la Convencin que ha
dado orjen a este Tribunal, si bien es dudoso que el seor Jones
hubiera podido reclamar por su parte, i es bien cierto que no ha
trasmitido ni podido trasmitir al seor Williams ni a nadie aquel
derecho de reclamar, que es por su naturaleza personalsimo e
instrasmisible.
As lo estableci por unanimidad el Tribunal Arbitral Anglo-
chileno de Santiago, en el considerando sesto de la sentencia
nmero 67, de 7 de Julio de 1 8 8 7, reclamacin de don Carlos
Watson, a que se hace referencia en la nmero 59, precedente, de
A, Me. Kinstry.
No resultando, pues, demostrado el inters del seor Willilams
en esta reclamacin, existe una poderosa razn mas para no admi-
tirla.
4. Por lo dems, la primera partida, ascendente a 6 4 8 1 2 - 0 ,
corresponde a 36 dias, durante los cuales, segn se dice, no pudo
el Gladinonvig cargar salitre en Iquique, para lo cual se supone
fletado segn contrato que no se ha acompaado, como reglamen-
tariamente ha debido acompaarse.
A estarnos a lo que el memorial espone, el buque encontr blo-
queado el puerto de Iquique, el 22 de Enero de 1 8 91 , bloqueo que
le fu particularmente notificado en forma por uno de los buques
de guerra que lo hacan efectivo. Lo que el buque hizo en seguida
no lo dice el memorial; pero, se dice que el bloqueo dur hasta el
1 7 de Febrero, i que, a pesar de haberse anunciado la suspensin
ese dia, no se hicieron negocios ni se restableci el carguo de
salitre, en fuerza de cierta confusin jeneral que cuenta, sino el 27
de dicho mes.
Esto ltimo es particularmente inexacto, pues el 25 cargaban
o descargaban otros buques, segn se ha visto en otras reclamacio-
nes; sin embargo, aun suponiendo probadas, que no lo estn, las
referidas estadias, si ellas fueron consecuencia del bloqueo de
Iquique, yo no me esplico, ni se esplicar V. E. , la pretensin de
hacer a Chile responsable de-la mas lejtima operacin de guerra,
como es un bloqueo efectivo i debidamente notificado. Cree el
seor Williams que por la llegada de su buque debia la Escuadra
bloqueadora alejarse para no ocasionarle molestias? Se necesita
tener mucha fe en el poder del slo nombre britnico para
creer eso.
5 La segunda partida de esta reclamacin asciende a $$0 -8 -4
i se refiere a 25 dias trascurridos entre el la lei de 13 de Mayo i el
5 de Junio de 18 91 [en realidad serian solo 23 dias], durante los
cuales, segn se dice i no se prueba, el Gladinorwig cargado de
salitre, recal con averas al puerto de Talcahuano i se encontr
all sin tener como proporcionarse materiales i trabajadores para
sus reparaciones, a consecuencia de no habrsele permitido comu-
nicarse con tierra o con
-
otros buques, lo que es inverosmil.
Junto con cobrar indemnizacin por aqul hecho, que no habria
sido de detencin absolutamente, ha debido el reclamante demos-
trar la obligacin que sobre Chile pesaba de facilitar al buque los
medios de reparar sus averias en Talcahuano; puerto que el Go-
bierno de Santiago podia a su arbitrio mantener abierto o cerrado
al comercio estranjero, a virtud de sus facultades soberanas. Esta
segunda pretensin es tan infundada como la primera.
6 Por lo dems, esta reclamacin tiene analoja con las nmeros
67, 7 , 83 i otras relativas a buques. Lo dicho por m en la con-
testacin a esas reclamaciones, puede en gran parte aplicarse a
sta, especialmente sobre la incompetencia de V. E. por no ser
subdito ingles el reclamante ni tratarse de actos de las fuerzas mi-
litares o navales de la Repblica, como serian particularmente en
nuestro caso los relativos a Talcahuano; sobre la inadmisibilidad de
la reclamacin por no estar cumplidas las formalidades reglamen-
tarias ni acreditado el inters del reclamante en el buque; sobre el
desconocimiento, por mi parte, i la falta de comprobacin, por la
contraria, de los hechos alegados; i sobre la absoluta irresponsabi-
lidad legal de Chile, aun supuesta la efectividad de tales hechos.
8 2 4
Respecto de los intereses reclamados, su, cobro carece absolu-
tamente de base: serian indemnizacin por una mora en que Chile
no ha podido incurrir.
En conclusin, suplico a V. E. se sirva declararse incompetente
para conocer de esta reclamacin, i en subsidio, no admitirla o
desecharla en todas sus partes.
El j ente de Chi le,
GAS PAR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile.
RPLI CA
Con las resoluciones ya espedidas por V. E. la discusin de las
partes se hace mucho mas fcil, puesto que, mas o menos, se cono-
cen los principios jenerales a que V. E. ajusta sus procedimientos.
Redactar, pues, esta rplica teniendo en vista este antecedente.
1 La nacionalidad britnica del seor D. P. Williams, armador
del buque Gladinorivig ha quedado plenamente justificada con el
certificado espedido ltimamente por el encargado de negocios
de S. M . B . en Valparaiso, documento presentado a V. E. por el
jente que suscribe i que se ha mandado agregar a estos antece-
dentes con citacin.
. Por indagaciones especiales practicadas por el Foreign Office i
en obedecimiento a las rdenes impartidas por ste, el seor en-
cargado de negocios ha otorgado ese documento en el cual certi-
fica que el buque Gladinorwig es ingles i que su propietario es i
era en 1 8 9 1 subdito de S. M . ' B .
2 Cierto es que el memorial adolece de defectos, pero estoi
seguro de que V. E. los disculpar en atencin a la circunstancia
que sigue.
Sin culpa alguna del reclamante i por una causa que no tengo
para qu spresar, llegaron a Valparaiso los papeles referentes a
este reclamo en la semana del ltimo dia del plazo para presentarse
825
ante V. E. i apenas hubo tiempo para que el seor jente de
S. M. B. los recibiera i los presentara a las 1 1 de la noche.
He credo conveniente subsanar la forma defectuosa en que apa-
rece jurado el memorial i para ello el seor Juan Compton, como
mandatario del seor David Pierce Williams, ha prestado jura-
mento en lorma ante el seor vice-cnsul de S. M. B. en Valpa-
raso, como lo comprueba el documento que en debida forma
acompao.
3 La nacionalidad i dominio del Gladinorwig han quedado
acreditados con el certificado a que me refiero en el nmero i de
esta rplica. En cuanto al tonelaje de ese buque me refiero al
Rejistro del Lloyd, que en materia como sta es un documento
irrefragable..
El seor jente de Chile hace hincapi en la circunstancia de
que el Gladinorwig perteneciera en 1 8 91 al seor David P.
Williams en unin con el seor Samuel Jones; sostiene que el seor
Jones no ha podido trasferir sus derechos a Williams; cita en su
apoyo la sentencia nmero 67 pronunciada el 7 de Julio de 18 8 7
por el Tribunal Anglo-chileno en la reclamacin del seor Carlos
Watson; de todo esto deduce que no se ha demostrado el inters
del seor Williams en la presente reclamacin i, como consecuen-
cia de lo espuesto, pide que se la rechace.
En esta ocasin como en otras, el seor jente de Chile emplea
una tctica mui acomodaticia. Como el seor Williams confiesa
en su memorial que el Gladinorwig perteneca en 1 8 91 al confe-
sante i a don Samuel Jones, el seor jente de Chile acepta esta
confesin como prueba plena en lo que favorece a su Gobierno,
esto es, en que el buque perteneca tambin al reclamante, seor
Williams. Este procedimiento es indudablemente mui cmodo,
pero estoi casi seguro de que V. E. lo considerar, como yo lo
considero, mui contrario a derecho.
No es mas feliz el seorjente en la cita que hace en la sen-
tencia pronunciada en la reclamacin Watson. Es cierto que en
esa sentencia se consider ineficaz una transferencia de derechos,
pero por dos causas mui graves qne no existen en el caso presente.
La primera causal de ineficacia de la trasferencia fu que la perso-
TOMO III T. A . I 04
8 2 6
na que habia sufrido el dao que motivaba el reclamo, habia sido
don Enrique Meiggs ciudadano de los Estados Unidos, o sus here-
deros, que eran americanos o peruanos, cosa que no s a punto
fijo i que no eran ingleses, cosa que s positivamente.
En la poca en que el dao se produjo, el reclamante Watson
nada habia tenido que ver o sufrir con l. La segunda causal de
ineficacia de la reclamacin fu que la trasferencia hecha por los
herederos de Meiggs al reclamante Watson no habia sido oportu-
namente autorizada por el Gobierno del Per, como lo dispone el
contrato celebrado entre Meiggs i el Gobierno de esa Repblica.
Fcil es ver que esas circunstancias no existen en el caso actual.
Samuel Jones era i es subdito ingles; el reclamante Williams sufri
directamente en 1 8 91 el dao que motiva el reclamo i la trasferencia
hecha por Jones a Williams no estaba sujeta a limitacin alguna.
Por consiguiente, la cita hecha por el seor jente de Chile es
enteramente inaplicable al caso actual i del todo injusta la peticin
que de ella deriva.
4 La primera partida de este reclamo que asciende a 64 8 - 1 2- 0
por estadas del Gladinorwig en Iquique, la cree el seor Williams
mui justa i yo la entrego por. completo al buen criterio de V. E.
. 5 La segunda partida de esta reclamacin ascendente a
4 50 -8 -4 la impugna el seor jente de Chile, en primer lugar
negando que el buque Gladinorwig haya estado detenido durante
25 dias en Talcahuano, por habrsele impedido comunicar con
tierra o con otros buques i en segundo lugar sosteniendo que,
aunque el hecho negado fuera efectivo, el Gobierno de Chile podia
a su arbitrio mantener el puerto de Talcahuano abierto o cerrado
para el comercio estranjero.
Ya que el seor jente de Chile desconoce la efectividad del
hecho de la detencin del Gladinorwig entrar a referirle con sus
pormenores i lo probar a su tiempo.
El Gladinorwig zarp de Iquique con destino a Europa en los
primeros meses de 1 8 91 , llevando a su bord un cargamento de
salitre. AI comenzar su viaje el buque sufri averas i se vio obli-
gado a entrar a Talcahuano a repararlas. Como el buque antes de
salir de Iquique pag derechos a los revolucionarios de entonces
827
i como el cargamento tambin los pag, el Gobierno del seor
Balmaceda crey vulneradas sus atribuciones e infrinjido el bloqueo
de papel que habia decretado sobre todos los puertos ocupados por
los revolucionarios. Para castigar esa infraccin el coronel de
guardias nacionales don Salvador Sanfuentes, gobernador i
comandante de armas de Talcahuano decret la incomunicacin del
buque. El propsito del Gobierno de la Moneda era confiscar el
buque i su cargamento, pero no lo llev a efecto a causa de la enr-
ica intervencin de los diplomticos estranjeros, que demostraron
al Gobierno de Santiago que el bloqueo de papel de los puertos del
norte era contrario a los principios consignados en el Tratado de
Paris de i de Abril de 185o, segn los cuales el bloqueo para ser
obligatorio debe ser efectivo. Gracias a esa intervencin el Gladi-
nonvig pudo salir de Talcahuano, rindiendo s una fianza para el
caso que se resolviera que el salitre esportado en ese buque debia
pagar derechos al Gobierno de Santiago.
Esto es lo ocurrido, narrado con toda exactitud. El Gladinor-
wig, como se ve, fu detenido en Talcahnano por orden del seor
Sanfuentes, que era la primera autoridad poltica i militar del de-
partamento, que para hacer efectivas sus rdenes dispona de los
caones con que estaba guarnecido el puerto de Talcahuano.
Si el seor jente de Chile insiste en su desconocimiento de los
hechos que acabo de esponer, los probar con los siguientes testi-
gos presenciales de los sucesos:
1 Don Guillermo W. Me Kay.
2 Don Carlos S. Me Kay,
que residan en 18 91 i residen ahora en Talcahuano i son comer-
ciantes, de nacionalidad inglesa.
Sostiene tambin el seor jente del Gobierno de Chile que,
aunque el hecho fuera efectivo, no dara lugar a indemnizacin por
cuanto el Gobierno de Santiago podia a su arbitrio mantener abier-
to o cerrado el puerto de Talcahuano, en virtud de sus facultades
soberanas.
Este argumento es inaceptable porque el puerto citado estaba
abierto para los buques de todas las naciones i la autoridad lo cerr
solo para el Gladinonvig, contraviniendo de este modo a lo dis-
8 2 8
puesto en el art. II del Tratado entre Chile i la Gran Bretaa,
promulgado el 3 0 de Noviembre de 1 8 55.
6 Las razones con que el seor jente de Chile combate el
reclamo en el nm. 6 de su contestacin, las he tratado todas al
ocuparme de las otras alegaciones formuladas por mi honorable
contradictor. Haria perder su precioso tiempo al Excmo. Tribu-
nal, si volviera a ocuparme de ellas.
Con lo espuesto anteriormente espero con confianza que el
Excmo. Tribunal ha de prestar favorable acojida a la presente re-
clamacin.
J UA N COMPTON
DUPLI CA
Excmo. Seor:
Sobre informalidades reglamentarias del memorial, i sobre nacio-
nalidad i dominio del reclamante i del buque Gladinorwig;, me
atengo a lo dicho por mi parte en la contestacin.
Sin embargo, quiero llamar especialmente la atencin de V. E.
a una particularidad. Es la siguiente: tambin en esta reclamacin
se ha presentado, con arreglo a formulario impreso, un certificado
del seor encargado de negocios de S. M. B. en Chile, dado en
conformidad a instrucciones especiales del marques de Salisbury,
i segn ese certificado, aquel buque Gladinorwig perteneci al
reclamante David P. Williams en el perodo comprendido entre el
7 de Enero i el 28 de Agosto de 1 8 91 ; por otra parte, el memorial
juramentado, ratificado todavia en la rplica, contradice aquella
aseveracin, afirmando que en el referido perodo de 1 8 91 el espre-
sado buque perteneca al seor Williams i a un seor Jones, cuya
sociedad no se disolvi entre ambos sino el 27 de Noviembre de
18 94 . Esta contradiccin manifestar a V. E. el peligro de atri-
buir plena f en juicio a informaciones, que pueden resultar i han
829
resultado equivocadas, emanadas del propio Gobierno reclamante
contra el propio Gobierno reclamado.
En nuestro caso, no seria posible ir en contra de lo confesado
por el reclamante mismo: i puesto que este reconoce a don Samuel
Jones como co-propietario del buque i no ha acreditado que le
haya conferido poder para representarlo aqu o le haya cedido
efectivamente la parte que en la propiedad tenia, claro parece que
no tiene el seor Williams derecho para reclamar por todo el
buque.
Aun supuesta la cesin, sta no habilitarla al actual reclamante
para representar aqu la parte del cedente, porque el derecho de
reclamar ante un Tribunal internacional como ste, es intrasmisible
por su naturaleza, segn la doctrina i la prctica. El precedente
invocado en mi contestacin con referencia al considerando 6. de
la sentencia nm. 67 pronunciada en 18 8 7 por el Tribunal Anglo-
chileno de Santiago, no ha podido ser desvirtuado en la rplica:
cualesquiera que pudieran ser las diferencias de los casos en el
fondo, el principio de la instrasmisibilidad del derecho de reclamar,
que envuelve el poder de ampliar o restrinjir la jurisdiccin de V.
E. , est tambin i terminantemente establecido en el citado consi-
derando.
En cuanto al fondo de esta reclamacin, hai que eliminar desde
luego la primera partida de ella, referente al impedimento de car-
guio del buque por razn del bloqueo de Iquique. El replicante se
limita a entregarla al buen criterio de V. E. , i yo hago lo mismo
sin el mas remoto temor, como que el punto ha sido ya tratado i
fallado en diversos casos.
Respecto de la segunda partida de esta reclamacin, en vano ha
pretendido a ltima hora el replicante relacionarla con los decre-
tos de clausura de los puertos del norte i de nuevo pago en el sur
del impuesto de esportacion de salitre, ya pagado en el norte. Si
por una u otra causa el Gladinorwig hubiera sido detenido o em-
bargado en Talcahuano, lo que no es exacto el caso correspondera
al de la barca Cupica (reclamacin nm. 75) i dems anlogos a
ste, los cuales debern ser desechados por ,V. E. como lo tengo
demostrado.
- 8 3 0
Pero, no es eso. El caso correspondera mas bien al del buque
Overdale (reclamacin nm. 67) i conjneres: segn el memorial, a
que se refiere el juramento prestado i que es la base de la discu-
sin, no hubo tal detencin del Gladinorwig en Talcahuano por
violacin del bloqueo o no pago del impuesto de salitre; no se
prohibi a ese buque salir del puerto i continuar su viaje; cuando
mas, lo sucedido se habria limitado a la incomunicacin accidental
del buque i a la dificultad que ste tuvo para proporcionarse mate-
riales i trabajadores para reparar sus averias. Siendo as, el hecho
no afectara en modo alguno la responsabilidad del Gobierno, se-
gn lo he demostrado en las indicadas reclamaciones anlogas.
En conclusin, reproduciendo aqu lo espuesto i alegado por mi
parte en dichas reclamaciones anteriores, suplico a V. E. que en
vista de ello i de mi contestacin a la presente, se sirva resolver
como lo tengo pedido.
E l jente de Chi l e,
GAS P AR T OR O, M . A . MART NE Z DE F .
Abogado de Chile
SENTENCIA
David Pierce Williams, armador propietario del buque Glandi-
wrwig, reclama del Gobierno de Chile mil noventa i nueve libras
esterlinas cuatro peniques, mas intereses, desde el 3 0 de Junio de
18 91 por detencin de la nave.
El demandante espone que en la actualidad l es el nico socio
de la razn social Williams i C ; que, cuando ocurrieron los suce-
sos que dan orjen al reclamo, Samuel Jones era su socio, pero que
en Noviembre de 18 94 disolvieron la cornpaa i l qued dueo de
todos los valores de la sociedad; que en 9 de Setiembre de 1 8 90 ,
por medio de sus ajentes en Valparaiso, seores Juan Compton
i C.'\ celebr uncontrato de fietamento con los seores Cockbain
Roxburg i C.
a
, para que el Gladinorwig se trasladara a Iquique a
831
tomar all un cargamento completo i lo porteara al Reino Unido de
la Gran Bretaa; que, al efecto, el buque lleg a Iquique el 22 de
Enero de 1 8 91 , i al entrar a la bahia fu inmediatamente abordado
por el buque de guerra chileno Cochrane, cuyo comandante le no-
tific oficialmente que Iquique estaba bloqueado i que ningn
buque podia cargar ni descargar, que el espresado bloqueo dur
hasta el 17 de Febrero, pero con motivo de la perturbacin que
habia en todo negocio pblico i privado, nada pudo efectuarse hasta
el 27 de Febrero, en cuya fecha se restableci el carguo de salitre;
que el Gladinorwig termin el suyo el 10 de Abril de 1 8 91 , pu-
di.endo zarpar de Iquique el 15 del mismo; que naveg tranquila-
mente en rumbo a su destino hasta el 2 de Mayo, cuando tempo-
rales le causaron la prdida de su palo mayor i arboladura i fu
menester para la seguridad del buque i su cargamento recalar a
Talcahuano el 1 0 de Mayo de 1 8 91 ; que al entrar el buque al
puerto, las autoridades de aduana le notificaron al capitn que no
podia ni comunicarse con tierra ni con buque alguno surto en la
bahia; que esta prohibicin dur hasta el 5 de Junio de 1 8 91 ; que
por lo espuesto, cobra al Gobierno de Chile seiscientas cuarenta i
ocho libras esterlinas doce chelines por treinta i seis dias de deten-
cin en Iquique, a razn de cuatro peniques diarios por cada una
de las mil ochenta i una toneladas de rejistro del buque, i cuatro-
cientas cincuenta libras esterlinas ocho chelines cuatro peniques
por los veinticinco dias de detencin en Talcahuano al mismo tipo,
lo que da un total de mil noventa i nueve libras esterlinas cuatro
peniques, mas intereses desde el 50 de Junio de 1 8 91 .
Acompaa como documentos justificativos un poder conferido
por el reclamante a don Juan Compton, varias cartas en ingles i
una protesta estendida tambin en ingles, por el capitn del buque
Gladinorivig ante el cnsul de S. M. B. en Hamburgo en 30 de
Diciembre de 1 8 91 .
El jente de Chile pide que el Tribunal se declare incompetente,
porque no hai comprobacin del carcter britnico del reclamante;
que no se admita el memoria!, pues adolece de tantas irregularida- ,
des que no es posible considerarlo como tal, e invoca para apoyar
inadmisibilidad los artculos. I I , III i... del Reglamento de Proce-
8 3 2
oimientos; que asimismo no podria admitrsela reclamacin, pues
no se ha comprobado ni la nacionalidad ni el tonelaje en el
dominio de la Gladinorwig; que segn el poder i memorial se
confiesa que el reclamante no era el nico dueo del Gladinorwig en
1 8 91 , sino que tenia un socio, i no se ve cmo aquel se haya incor-
porado en los derechos de ste, sobre todo en el de reclamar, que
es, por su naturaleza personalsimo e intrasmisible; que as lo
estableci el considerando 6. dla sentencia nmero 67, de 6 de J u-
nio de 1 8 8 7, del Tribunal Anglo-chileno que funcion en esa poca
en Santiago; que, por lo dems, i en todo caso, habria de rechazarse
la reclamacin, pues, sin tomaren cuenta varias inexactitudes en las
fechas, la misma esposicion del seor Williams revela palmaria-
mente que en derecho no le cabe responsabilidad alguna al
Gobierno de Chile por los sucesos que pudieran haber ocasionado
perjuicios a los dueos del buque Gladinorwig; que el primer
cargo se funda en que Iquique estaba bloqueado, acto lejtimo de
guerra, pues fu efectivo i debidamente notificado, i el segundo nace
de que las autoridades de Talcahuano no le permitieron, segn dice,
durante ciertos dias comunicar con tierra i que, por consiguiente,
no pudo proporcionarse trabajadores ni materiales para reparar
daos que temporales le habian causado al buque en alta mar; que
ninguna obligacin tenia el Gobierno de Chile de facilitarle traba-
jadores ni materiales para reparar averas de su nave i que el
Gobierno de Santiago podia a su arbitrio mantener abierto o cerra-
do el puerto de Talcahuano al comercio estranjero a virtud de sus
facultades soberanas; que no se trata aqu de detencin de ninguna
clase; que el buque pudo entrar i salir libremente del puerto; que
esta reclamacin tiene analojia con los nmeros 67, 75 i 83 i que
tiene comprobado esclusivamente en esos espedientes todos los
captulos que hacen que la presente demanda como aquellas no
caigan bajo la jurisdiccin del Tribunal que no sean admisibles i
que en ltimo trmino no comprometen la responsabilidad del
Gobierno de Chile.
En la rplica se tratan de salvar las irregularidades del memorial
sealadas por el jente de Chile; acompanse traducciones de los
documentos que solo en ingles se presentaron con el memorial, i
8 3 3
ademas un certificado del encargado de negocios de S. M. B. ,
en Chile, que dice: en conformidad con instrucciones especiales
recibidas del marques de Salisbury, ministro de Relaciones Este-
riores de S. M. , certifico que la barca Gladinorwig es buque
britnico i que perteneci a David P. Williams en el perodo com-
prendido entre el 7 de Enero i el 28 de Agosto de 1 8 91 . Este certi-
ficado est basado sobre informes obtenidos por el Gobierno de Su
Majestad.
El demandante, en la misma rplica, dice que no es aplicable al
caso presente la sentencia de 6 de Julio de 1 8 8 7, citada por el
jente de Chile en la contestacin, pues en ella no se acept la
trasferencia de derechos al reclamante, porque el cedente era
subdito norte-americano i porque no podia, segn contrato, hacerse
tal trasferencia sin consentimiento del Gobierno del Per, lo que
no se habia obtenido; que en el caso presente, el socio cedente del
reclamante es subdito britnico i el derecho de trasferir no estaba
sujeto a limitacin alguna; se agrega todavia que la estada del
Gladinorwig fu una verdadera detencin que tuvo por causa el
que como se habian pagado en Iquique al partido congresista los
derechos de esportacion del cargamento de salitre que esportaba
el buque, las autoridades de Talcahuano, que eran del partido de
la Moneda, desconocieron la eficacia de aquel pago i exijieron que
a ellas se les pagaran nuevamente dichos derechos, i como hubiera
resistencia de parte del capitn para hacer este segundo pago, se le
incomunic la nave; lo que ces tan solo a virtud de reclamacio-
nes del Cuerpo Diplomtico.
En la duplica se insiste en todo lo espuesto en la contestacin,
agregando que no se puede tomar a lo serio lo que se relata en la
rplica sobre la detencin en Talcahuano, pues est en contradic-
ci n con lo espuesto en el memorial i en la declaracin jurada del
reclamante i que no se trae ni el mas lijero papel para comprobarla;
que llama la atencin del Tribunal al peligro que hai en atribuir
plena f a informaciones que, emanadas del propio Gobierno del
reclamante, resultan, como est de manifiesto en el presente caso,
equivocadas; que, en efecto, el reclamante declara en el memorial,
TOMO I I I T. A . IOj
8 3 4
en su poder, en su declaracin jurada i en todas partes, que en el
ao 1891 no era l el nico dueo del Gladinorwig-, que perteneca
tambin al seor Jones i, sin embargo, el certificado del seor
encargado de negocios de S . M. B . , en Chile, dice: en confor-
midad a instrucciones especiales recibidas del marques de Salis-
bury, ministro de Relaciones Esteriores de Su Majestad, certifico
por el presente que la barca Gladinorwig es un buque britnico, i
que perteneci a David P. Williams, subdito britnico, en el perodo
comprendido entre el y de Enero i el 28 de Agosto de mil ochocien-
tos nvenla i uno. Este certificado est basado sobre informes obte-
nidos por el Gobierno de Su Majestad; i
. Considerando: que si el buque ingles Gladinorwig, que perte-
nece en la actualidad a David Pierce Williams no pudo cargar
salitre en Iquique desde el 22 de Enero hasta el 27 de Febrero de
1 891 , fu, como se espresa, a causa del estado de blcqueo en que
ese puerto se encontraba en aquella poca; que siendo el bloqueo
efectivo un acto lejtimo de guerra, no puede hacerse al Gobierno
de Chile responsable del retardo que se produjo en el carguo de
buques neutrales en puertos bloqueados;
Considerando: que si este mismo buque permaneci sin hacer
nada en la bahia de Talcahuano desde el 1 0 de Mayo al 5 de Junio
de 1 891 , porque, como lo dice el reclamante las autoridades de
la Aduana de Talcahuano prohibieron al capitn que se comunicara
con tierra como con los dems buques surtos en la rada i le pusie-
ron asi en la imposibilidad de procurarse materiales o trabajadores
para hacer las reparaciones necesarias, se deduce de la esposicion
misma del reclamante que no se trata en este caso de actos u ope-
raciones de guerra ejecutadas por las fuerzas de mar i tierra de la
Repblica i que, por consiguiente, segn los trminos de la Con-
vencin de Arbitraje de 23 de Setiembre de 1 8 93 , este Tribunal es
incompetente para conocer de esta parte de la reclamacin.
Por estos fundamentos el Tribunal Arbitral, no creyendo nece-
sario pronunciarse sobre las dems escepciones de forma, deduci-
das en contra de la demanda, por unanimidad de votos no da lugar
a la parte de la reclamacin relativa al retardo en el carguo en
Iquique i se declara incompetente para conocer de la otra parte que
se refiere a la estada del buque en el puerto de Talcahuano.
Santiago, 1 7 de Diciembre de 1 8 9 5 . CAMI L L E J A NS S E N. A L -
FRED S T. J OHN. Lui s ALDUNATE.
Fallada por el Excmo. Tribunal en 17 de Diciembre de 1 8 95 .
Diego Armslrong, secretario.
NDICE
DE LOS NOMBRES DE LOS RECLAMANTES
B p j s .
Banco de Tarapac i Londres Limitado. Reclamacin
689
Barker, J ua n: id id 67
84
Beazley, J . H. id id 80
3 39
Bell Cr owe, Rober t o. id id 78 303
Bell, J ohnst on. id id
74
20 ?
Beynon i C.
n
id id 90 526
British and Eastern Shipping Company
Li mi t ed. id id 68 1 21
c
Club Ingles de Iquique. Reclamacin nmero 64
39
Compaa Salitrera Limitada Santa Rita id id
6?
22
Carry, J uan. id id
77
293
Chambers, Walterio J . id 1 id
93
589
8 3 8
Davidson, J onat as.
Dawson, J ua n.
Edgar, J uan.
Fernie, Enri que.
Fry, Alfredo.
Gambles, J uan.
Gillison, Santiago.
Goodall, Jeremas M.
Herrn, J uan.
Id id
Japp, J uan.
Kelley, Roberto K. . -
D
PAjs:
Reclamacin nmero 66 s
id id 65 49
E
Reclamacin nmero 89 15
F
Reclamacin nmero 92 559
id . id 72 1 76
Gf
Reclamacin nmero 70 1 4 0
id id 82 565
id id 97 656
H
Reclamacin nmero 86 445
id id 8 7 468
J
Reclamacin nmero 71 1 61
K
Reclamacin nmero 79 3 28
M
Mamport Williams, Humberto. Reclamacin nmero 98
Marshall, Antonio R. id id 75
680
21 3
8 3 9
P
PJS.
Park Lyle, Alejandro. Reclamacin nmero 94 609
Pierce Williams, Davi d. id id 1 0 1 8 1 7
R
Rome, Toma s . Reclamacin nmero 84
399
Ross Guillermo E. R. id id 83
3 8/
R. Thomas i C.
8
id id 60
1 3 1
s
Simpson Hellon, Daniel. - Reclamacin nmero 85
4 3 4
Sm'uh Hatfield, J uan. id id 91 ',40
Smiih, Rojerio N. id id 73 190
T
The Antofagasta (Chili) and Bolivia Railway Company
Li mi ted. Reclamacin nmero loo 699
Tuckwell, J uan. id id 62
5
w
Wakeham, Har ol do. Reclamacin nmero 88 50 1
1c. i d. id id 95 629
Id. i d. id id 76 250
Williamson, Balfour i C. " id id 96 63 8
Williamson, J uan. id id 8 1
353
b' " ^ b " J J " ' d f c > ^ "

'
0
^ ^ ' " ^ ^ " ^ ^)"'
<S
^
r
'c^
NDI CE DE MATERI AS
SOBRE QUE VERSAN LAS RECLAMACIONES
Bl oqueo. Vas e: Detencin de buque.
Bombardeo de I qui que. Vase: Combale de Iquique.
Buques mercant es. Vase: Detencin de buques muran-
tes.Fietamento.Hospedaje de refujiados a bordo.
c
1
J
JS.
Combat e de I qui que. Recl amaci n nm. 62
>
Id id id id 64
39
Id id id id
(>
49
Id id id id 96 63 8
Id id id id
99
689
Combat e de Pi sagua. Recl amaci n nmero 63 22
Combat e de Pozo Almonte id id 98 680
841
D
. P J S .
struccion o dao de propiedades Reclamacin nm
73
190
Id id' id - id . id 86
445
Id id id - ' i d' . id
9
1
540
Id id id - . id id IOO
699
Id id id Vase: Combale de
Iquique.- Cmbale de Po\o Almonte.- -Combale de
Pisagua.
tencin d buque. Reclamacin nm. 68 1 21
Id id

id
id
69
I d id

id id
70
1 4 0
I d id id id
7 '
1 61
Id id id id'
72
1 76
I d id

id id
73
190
Id
id id id
74
203
Id id id id
r-i '
/)
21 3
Id id id
'd
76 2 O
Id id id id
77
2
9 ?
Id id . id id 78
303
Id id id id
79
3 28
Id id id id 80
3 3 9
Id id

id id 81
3 53
Id id id
id
82
365
Id id id id
83 . 3 87
ld id id id
85 4 3 4
Id id id id 86
445
Id id id id 87 468
Id id

id id 88
5 i
Id id id id 89
51 5
Id id

id id 90 526
Id
id id id
9i
540
Id id

id id 92
559
Id id
id id
93 589
TOMO m T. A.
1 0 6
- 8 4 2
PAjs.
Detencin de buque. Reclamacin nm. 94 609
Id id id id 95 629
Id id id id 1 0 1 8 1 7
F
Ferrocarriles. Perjuicios por suspensin del trfico.-Re
clamacion nmero 1 0 0 , . . . .
Fietamento (Falta de cumplimiento de contrato). Reci a
macion nmero 78 . . . . .
Fietamento (Falta de cumplimiento de contrato). Recla-
macin nmero 84 . . . . .
Fietamento (Falta de cumplimiento de contrato). Recia
macion nmero 87
Fietamento (Falta de cumplimiento de contrato). Reci a
macion nmero 92 . . . . .
99
33
399
468
Vi9
H
Hospedaje de refujiados a bordo. Reclamacin nm. 73 190
Id id id id id 86 445
Incendio de Iquique. Vase: Combate de Iquique.
Infracciones de contrato. Vase: Fietamento.
P
Prestacin de servicios. Vase: Hospedaje de refujiados
a bordo.
Prohibicin de esportar trigo. Reclamacin nmero 66 $6
Id id id id 67 84
843
R
PAJS.
Refujio. Vase: Hospedaje de refujiados a bordo.
Requisiciones. Reclamacin nmero 63
Id id id 96
Id id id 97
Id id id 98
638
656
680
V
Voto disidente del arbitro de Chile respecto dl a incom-
petencia del Tribunal, pronunciada por la sentencia
nmero 76 277
Id de los arbitros belga i britnico sobre la negativa del
arbitro chileno para suscribir algunas sentencias . 244
Id disidente del arbitro chileno acerca de la incompeten-
cia del Tribunal i mrito probatorio de un docu-
mento. Reclamacin nmero 84 . . . 429
Id disidente del arbitro chileno acerca de la incompeten-
cia del Tribunal i motivos para rechazar la reclama-
cin nmero 87 . . . . . . 488
Id disidente del arbitro chileno sobre incompetencia del
Tribunal para conocer de la reclamacin nmero 100 803

Você também pode gostar