Você está na página 1de 38

PT

0443 745 301 PT 2007--02--19


Valid for machine no 644--xxx--xxxx
Valid for program version PEH4.0, PEH4.0C, PEH4.01, PEH4.01C,
PEH4.2, PEH4.2C, PEH4.3, PEH4.3C, PEH 5.0, PEH5.0C, PEH 5.1
and PEH 5.1C
A2- A6
Process Controller
PEH
Manual de instrues
2
DECLARAO DE CONFORMIDADE
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Lax, Sweden, certifica, sob a sua prpria res-
ponsabilidade que, a caixa de controlo A2--A6 Process Controller desde nmero de
srie 220 est em conformidade com a norma EN 60974--1, segundo os requisitos
constantes na directiva (73/23/EEC) e com o suplemento (93/68/EEC).
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Gteborg 2002--04--29
Greger Jacobson
Senior Vice President
ESAB AB
SE--402 77 Gteborg
Sweden Tel: +46 31 50 93 49 Fax: +46 31 50 94 36
-- 3 --
TOCp
Reservamo--nos o direito de alterar as especificaes sem aviso prvio.
1 SEGURANA 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 INTRODUO 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Generalidades 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Fontes de corrente de soldadura 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Especificaes tcnicas 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INSTALLATION 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Geral 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Conexo da fonte de corrente de soldadura: 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Conexo da cabea de soldadura: 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 DESCRIO DO FUNCIONAMENTO 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Generalidades 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Painel de comando 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 OPERAO MANUAL 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Movimentos de deslocamento e do fio 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Controlo da vlvula 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 MENUS 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Vista geral dos menus 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 MENU PRINCIPAL 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Generalidades 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 Introduo de parmetros de soldadura 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3 Ajuste de valores de parmetros (ao soldar). 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4 Escolher um novo conjunto de parmetros durante o processo de soldadura 16 . . . . . .
7.5 Seleco de lngua do cran 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 PR--AJUSTE SOLDADURA 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Generalidades 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2 Mudar a regulao 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.3 Funes de ajuste disponveis 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.4 Definies 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.5 Indicadores de pr--ajuste 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 LISTA DE ERROS 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Cdigos de erros 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 MANUTENO 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.1 Geral 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 ENCOMENDAS DE PEAS DE REPOSIO 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESQUEMA 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACESSRIOS 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LISTA DE PEAS SOBRESSALENTES 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-- 4 --
fgb7safp
1 SEGURANA
So os utilizadores de equipamento de soldadura ESAB a quem em ltima anlise cabe a res-
ponsabilidade de assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no equipamento ou prximo do
mesmo observe todas as medidas de precauo de segurana pertinentes. As medidas de pre-
cauo de segurana devem satisfazer os requisitos que se aplicam a este tipo de equipamento
de soldadura. Alm dos regulamentos normais aplicveis ao local de trabalho, devem observar--
se as seguintes recomendaes.
Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com o funcio-
namento do equipamento de soldadura. O funcionamento incorrecto do equipamento pode resul-
tar em situaes perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador e danos no equipa-
mento.
1. Qualquer pessoa que utilize o equipamento de soldadura deve estar familiarizado com:
S a operao do mesmo
S o local das paragens de emergncia
S o seu funcionamento
S as medidas de precauo de segurana pertinentes
S o processo de soldadura
2. O operador deve certificar--se de que:
S nenhuma pessoa no autorizada se encontra dentro da rea de funcionamento do equi-
pamento quando este posto a trabalhar.
S ningum est desprotegido quando se forma o arco
3. O local de trabalho tem de:
S ser adequado finalidade em questo
S no estar sujeito a correntes de ar
4. Equipamento de segurana pessoal
S Use sempre o equipamento pessoal de segurana recomendado como, por exemplo,
culos de segurana, vesturio prova de chama, luvas de segurana.
S No use artigos soltos como, por exemplo, lenos ou cachecis, pulseiras, anis, etc.,
que poderiam ficar presos ou provocar queimaduras.
5. Medidas gerais de precauo
S Certifique--se de que o cabo de retorno est bem ligado.
S O trabalho em equipamento de alta tenso s ser executado por um electricista qua-
lificado.
S O equipamento de extino de incndios apropriado tem de estar claramente identificado
e em local prximo.
S A lubrificao e a manuteno no podem ser executadas no equipamento durante o
seu funcionamento.
PT
-- 5 --
fgb7safp
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUES ANTES DE INSTALAR OU UTILIZAR A UNIDADE.
A SOLDADURA POR ARCO ELCTRICO E O CORTE PODEM SER PERIGOSOS PARA SI E PARA
AS OUTRAS PESSOAS. TENHA TODO O CUIDADO QUANDO SOLDAR. PEA AS PRTICAS DE
SEGURANA DO SEU EMPREGADOR QUE SE DEVEM BASEAR NOS DADOS DE PERIGO FORNE-
CIDOS PELOS FABRICANTES.
CHOQUE ELCTRICO -- Pode matar
S Instale e ligue terra a unidade de soldadura de acordo com as normas aplicveis.
S No toque em peas elctricas ou em elctrodos com carga com a pele desprotegida, com luvas
molhadas ou roupas molhadas.
S Isole--se a si prprio, e pea de trabalho, da terra.
S Certifique--se de que a sua posio de trabalho segura.
FUMOS E GASES -- Podem ser perigosos para a sade
S Mantenha a cabea afastada dos fumos.
S Utilize ventilao e extraco no arco, ou ambos, para manter os fumos e os gases longe da sua
zona de respirao e da rea em geral.
RAIOS DO ARCO -- Podem ferir os olhos e queimar a pele
S Proteja os olhos e o corpo. Utilize as proteces para soldadura e lentes de filtro correctas e use
vesturio de proteco.
S Proteja as pessoas em volta atravs de proteces ou cortinas adequadas.
PERIGO DE INCNDIO
S As fascas (fagulhas) podem provocar incndios. Por isso, certifique--se de que no existem mate-
riais inflamveis por perto.
RUDO -- O rudo excessivo pode provocar danos na audio
S Proteja os ouvidos. Utilize protectores auriculares ou outro tipo de proteco auricular.
S Previna as outras pessoas contra o risco.
AVARIAS -- Pea a assistncia de um perito caso surja uma avaria.
PROTEJA--SE A SI E AOS OUTROS!
AVISO
AVISO
Este produto concebido para uso industrial. Utilizado num ambiente domstico,
pode causar interferncias no rdio. da total responsabilidade do utilizador,
tomar as devidas precaues.
PT
-- 6 --
fgb7d1pa
2 INTRODUO
2.1 Generalidades
A ESAB A2--A6 Process Controller (PEH) uma caixa de controlo que, juntamente
com os equipamentos automticos A2--A6, pode ser utilizada para soldadura UP
(arco submerso) e MIG/MAG.
A caixa de controlo ajustada s fontes de corrente de soldadura ESAB do tipo LAF
e TAF. Atravs de uma integrao muito lenta do sistema de comando fonte de
corrente, pode--se garantir um processo de extrema fiabilidade.
Todos os comandos necessrios ao controlo dos movimentos e de todo o processo
de soldadura esto localizados no painel de comando.
As entradas de cabos de diferentes componentes de sistemas so ligadas aos
contactos na parte traseira da caixa de controlo ou aos contactos do circuito
impresso, na parte interna da caixa de controlo.
2.2 Fontes de corrente de soldadura
As fontes de corrente de soldadura so especialmente adequadas para o trabalho
com o equipamento A2--A6 Process Controller. A fonte de corrente e a caixa de
controlo esto acopladas entre si por um bus bifilar que possibilita o comando e o
controlo do processo de soldadura com muito maior exactido do que tem sido
possvel at agora. As regulaes da fonte de corrente podem--se fazer a partir do
painel de comando da caixa de controlo.
A gerao ESAB anterior de fontes de corrente de soldadura, p. ex., os modelos
LAH, LAE e TAE podem--se ajustar nova caixa de controlo por meio de um
conjunto de converso. As novas fontes de corrente j vm preparadas para uma
ligao fcil da caixa A2--A6 Process Controller (PEH). As fontes de corrente de
soldadura tambm fornecem a corrente apropriada caixa de controlo, dispensando
assim qualquer outra fonte de tenso externa.
PT
-- 7 --
fgb7d1pa
2.3 Especificaes tcnicas
A2--A6 Process Controller (PEH)
Tenso de ligao da fonte de corrente de solda-
dura:
42V AC 50/60 Hz
Potncia nominal: Max 900 VA
Conexes adequadas a motores ESAB A2 ou A6: Corrente do motor 5 A contnua, max 10 A
Regulador de rotaes: Regulao EMK interna ou com AC--tacho,
6 pulsos por rotao
Velocidade de soldadura: 0,1--2 m/min (dependendo do carro tractor)
Velocidade de traco mx.: 2,0 m/min
Fio adicional, velocidade de alimentao: 0,3--25 m/min (dependendo do mecanismo
alimentador)
Temperatura ambiente mxima: Mx. 45 C, Mn ---15 C
Humidade relativa do ar: Mx. 98 %
Peso: 5,5 kg
Dimenses C x L x A: 355 x 210 x 164 mm
Classe de blindagem: IP 23
Classe de blindagem
O cdigo IP indica a classe do revestimento, isto , o grau de proteco contra a penetrao de ob-
jectos slidos ou de gua. O equipamento marcado IP 23 foi concebido para ser utilizado no interior
e no exterior.
PT
-- 8 --
fgb7i1pa
3 INSTALLATION
3.1 Geral
A instalao deve ser efectuada por um profissional.
3.2 Conexo da fonte de corrente de soldadura:
S Conecte o cabo de comando (1) da fonte de corrente de soldadura
tomada XS1.
3.3 Conexo da cabea de soldadura:
S Conecte a tenso do arco de soldadura ao plinto X2.1.
Para as restantes ligaes, entrar em contacto com a ESAB.
Conexo da fonte de
corrente de soldadura
Conexo da cabea
de soldadura
PT
-- 9 --
fgb7fb1p
4 DESCRIO DO FUNCIONAMENTO
4.1 Generalidades
Ponha a fonte de corrente de soldadura a funcionar
A caixa de controlo pode ser usada nos modos de operao manual ou
automtica.
Em operao manual, a alimentao do fio e o deslocamento do carro so
realizados manualmente e pode--se pr--ajustar parmetros de soldadura e outros
ajustes requeridos pela soldadura em questo.
Na soldadura em operao automtica pode--se escolher o conjunto de
parmetros pr--ajustado e efectuar um ajuste fino dos parmetros de soldadura em
questo. Os demais pr--ajustes realizados na operao manual no podem ser
reajustados na operao automtica.
A caixa de controlo est pronta para operao manual assim que se liga corrente
elctrica. Ao iniciar--se a soldadura, d--se a passagem para a operao automtica.
Uma interrupo ou falha na soldadura implica no retorno operao manual.
4.2 Painel de comando
1. Parada de emergncia
2. Deslocamento do carro na direco
indicada no smbolo triangular do
equipamento de soldadura.
3. Deslocamento do carro na direco
indicada no smbolo quadrado do
equipamento de soldadura.
4. Avano do fio
5. Retorno da alimentao do fio
6. Troca de menu
7. Teclas de nmeros, introduo de valores numricos.
8. Tecla ENTER, Mudar de linha.
9. Tecla SHIFT
10. Parada de soldadura. Retorno operao manual
11. Incio de soldadura. Passagem operao automtica
12. Movimento rpido, alimentao do fio ou carro tractor
13. Virar a pgina (em soldadura pr--ajustada) ou movimentao de vlvulas
(menu principal)
As teclas de setas usam--se em soldadura para aumentar e
diminuir a corrente, tenso ou velocidade respectivamente.
Podem--se desfolhar as pginas mantendo
premido , ,
+
ou
+
.
PT
-- 10 --
fgb7o1pa
5 OPERAO MANUAL
5.1 Movimentos de deslocamento e do fio
Os movimentos de deslocamento do carro tractor e do fio podem ser comandados
sem soldadura conforme abaixo:
Ponha a fonte de corrente de soldadura a funcionar
S Deslocamento do carro na direco indicada no smbolo quadrado do
automtico.
Velocidade normal .
S Deslocamento do carro na direco indicada no smbolo triangular do
automtico.
Velocidade normal .
Para interromper os movimentos acima descritos, prima novamente a tecla
respectiva.
S Retorno de alimentao do fio. Velocidade normal .
O retorno de alimentao continuar enquanto se estiver a premir a tecla.
S Avano do fio. Velocidade normal .
O avano continuar enquanto se estiver a premir a tecla.
S Aps o arranque, pode--se ordenar a velocidade mxima com a tecla rpida .
O dodo luminoso da tecla acende--se.
S Para retornar velocidade normal, prima novamente a tecla rpida .
Parada instantnea obtm--se com , ou mesmo na velocidade mxima.
O ajuste da velocidade normal e mxima, respectivamente, ocorre em
CONFIG. DO SISTEMA.
5.2 Controlo da vlvula
O controlo pressupe que se esteja no MENU PRINCIPAL.
S Abra a vlvula de fundente ou gs com .
S Feche a vlvula com a mesma tecla .
Vlvula
(Abra/ Feche)
PT
-- 11 --
fgb7me1p
6 MENUS
6.1 Vista geral dos menus
O software das caixas de controlo A2--A6 Process
Controller (PEH) est dividido numa srie de me-
nus. A Estrutura do programa apresentada na
vista geral abaixo.
MENU PRINCIPAL
S SET S Fornecimento de energia por cm
S Corrente de soldadura
S Velocidade de alimentao do fio
S Tenso do arco S Velocidade de soldagem
S Indicadores de pr--ajuste
S Seleco de lngua do cran
PR--AJUSTE SOLDADURA
S Tipo de arco S Tipo de fim de soldadura
S Direco de soldadura S Mtodo de regulao
S Tipo de fio S Material do fio S Dimenso do fio
CONFIG. DO SISTEMA / MENU VISOR /
LISTA DE ERROS
Menus aos quais o utilizador no tem acesso
PT
Direccao Y
Arranque Direkt
TERMINO SOLDADURA
DADOS DE FIO
Regulacao CA
CONFIG. DO SISTEMA
MENU PRINCIPAL
PR--AJUSTE SOLDADURA
-- 12 --
fgb7hm1p
7 MENU PRINCIPAL
7.1 Generalidades
No MENU PRINCIPAL ajusta--se a corrente de soldadura, tenso do arco e
velocidade de soldadura que se deseja utilizar na soldagem. Durante a soldagem
pode--se ajustar os parmetros de soldadura ou escolher novos conjuntos de
parmetros completos.
S Ponha a fonte de corrente de soldadura a funcionar .
Em seguida apresentado o menu principal conforme abaixo:
Indica que o conjunto de parmetros 1, entre
10 possveis, foi escolhido (pode--se ocultar).
Indica a energia do trajecto em kJ/cm obtida com os valores
escolhidos da corrente de soldadura, tenso do arco e veloci-
dade de soldadura (pode--se ocultar).
Tenso do arco escolhida, em volts.
Velocidade de soldadura escolhida, em centmetros por minuto.
Indica o tipo
de arranque.
Direco da
deslocao.
Indica se a sada da vlvula
est ligada ou desligada.
Exemplo de imagem no visor de
uma soldadura com intensidade de
corrente (CA) constante escolhida.
Corrente de soldadura escolhida, em amperes.
Exemplo de imagem no visor de
uma soldadura com velocidade de
alimentao do fio (CW) constante,
escolhida.
Indica a velocidade de alimentao do fio
escolhida.
Imagem no visor quando
realizada uma soldadura com
velocidade de alimentao do fio
(CW) constante.
Corrente de soldadura resultante aps o
incio da soldadura.
Para seleccionar (CA) ou (CW) ver o menu PR--AJUSTE SOLDADURA na
pgina 18.
PT
-- 13 --
fgb7hm1p
Exemplo de imagem no visor a mostrar uma
falha.
S O cdigo de erro mostrado na parte
inferior esquerda do visor.
S Para confirmar a mensagem de erro
carrega--se em
S Um mximo de 20 mensagens so
armazenadas em ordem cronolgica.
S Inicie a soldadura com . O dodo luminoso da tecla acende--se.
S Pare a soldadura carregando em
PT
-- 14 --
fgb7hm1p
7.2 Introduo de parmetros de soldadura
Aps o arranque da fonte de corrente, o menu principal surge no visor.
No Menu visor pode--se escolher com quantos parmetros se deseja trabalhar.
Se forem utilizados mais de um conjunto de parmetros, indicado o nmero do
SET no canto superior esquerdo.
1. Corrente de soldadura, ou velocidade
de alimentao do fio
2. SET n
3. Tenso do arco
4. Velocidade de soldadura
Optando--se pelo trabalho com apenas um conjunto de parmetros, comea--se pelo
ponto 3.
S Premir + para marcar o campo do conjunto de parmetros.
S Escreva o nmero do SET desejado e prima .
S Marque o campo de corrente de soldadura ou velocidade de alimentao do fio
premindo .
S Escreva a corrente de soldadura desejada ou a velocidade de alimentao do
fio, com um mximo de 4 algarismos. Carregue em .
S Mova a marcao para o campo de tenso do arco carregando em .
S Escreva a tenso do arco desejada, mx. 3 algarismos, carregue em .
S Mova a marcao para o campo velocidade de soldadura, carregando em .
S Escreva a velocidade de soldadura desejada, mx. 3 algarismos, e carregue
em .
Com isso todo o conjunto estar marcado e pronto para o uso. Podem--se
armazenar adicionalmente 9 outros conjuntos (num total de 10 SET).
PT
-- 15 --
fgb7hm1p
7.3 Ajuste de valores de parmetros (ao soldar).
Depois de iniciar a soldadura com pode--se fazer um ajuste fino dos parmetros
de soldadura por meio das teclas numricas dotadas de setas.
Aumentar Diminuir
Corrente de soldadura ou velocidade de alimentao do fio
Tenso do arco
Velocidade de soldadura
Guarde os valores do seguinte modo:
S Termine a soldadura premindo .
S Guarde os valores modificados premindo .
S Se deseja manter os valores originais, carregue em
+
.
PT
-- 16 --
fgb7hm1p
7.4 Escolher um novo conjunto de parmetros durante o
processo de soldadura
(S possvel quando se opta pelo trabalho com vrios conjuntos de parmetros,
atravs de ajuste no menu Visor)
Escolha directa
Suponhamos que durante um processo de soldadura com o conjunto de parmetros
1 (SET 1) decida--se mudar para o conjunto de parmetros 6 (SET 6) sem
inspeco prvia.
S Carregue em
+
.
O campo SET 1 est marcado e o conjunto de parmetros 1 est activo
S Carregue em .
O campo SET 6 est a piscar.
S Carregue em .
O campo SET 6 est marcado e o conjunto de parmetros 6 est activo
Escolha com inspeco
Suponhamos que durante um processo de soldadura com o conjunto de parmetros
1 (SET 1) pretenda--se mudar para o conjunto de parmetros 6 (SET 6) com
inspeco prvia.
S Marque o campo SET 1 premindo
+
.
S Prima .
O campo SET 6 cintila.
S Um novo conjunto de parmetros inspeccionado antes de se tornar activo,
premindo
+
.
Toda a linha onde so mostrados os parmetros de soldadura est a piscar e
mostra agora os valores do conjunto de parmetros 6 (SET 6) mas o conjunto de
parmetros 1 (SET1) ainda est a ser usado para a soldadura em curso.
S Carregue em .
O campo SET 6 est marcado e o conjunto de parmetros 6 est activo
PT
Seleco de lngua
-- 17 --
fgb7hm1p
7.5 Seleco de lngua do cran
A seleco da lngua do cran feita no MEN PRINCIPAL .
S Prima na .
S A lngua seleccionada ento exibida
no canto superior direito do cran.
S Desfolhe at lngua desejada com .
S Retroceda com .
Podem ser seleccionadas as lnguas seguintes:
Svenska=Sueco / Dansk=Dinamarqus / Norsk=Noruegus / Suomi=Finlands /
English=Ingls / Deutsch=Alemo / Francais=Francs / Nederlands=Holands /
Espanol=Espanhol / Italiano=Italiano / Portugues=Portugus / Eesti=Estonian /
Cesky=Checo.
NOTA! Para a verso chinesa s se pode optar por ingls ou chins.
PT
-- 18 --
fgb7fs1p
8 PR--AJUSTE SOLDADURA
8.1 Generalidades
Em PR--AJUSTE SOLDADURA efectuam--se os ajustes que decidem, por
exemplo, o mtodo de arranque, a direco da soldadura, o dimetro do fio e
condies semelhantes para se poder executar uma tarefa de soldadura especial.
Os pr--ajustes realizados no podem ser modificados durante o processo de
soldadura.
S Desloque--se do MENU PRINCIPAL at PR--AJUSTE SOLDADURA
Direccao Y
Arranque Direkt
TERMINO SOLDADURA
DADOS DE FIO
Regulacao CA
CONFIG. DO SISTEMA
8.2 Mudar a regulao
Direccao Y
Arranque Direkt
TERMINO SOLDADURA
DADOS DE FIO
Regulacao CA
CONFIG. DO SISTEMA
Generalidades
Desfolhar os escales das alternativas na coluna da esquerda com ou
+
.
Depois de fazer todas as regulaes retorne ao MEN PRINCIPAL com
+
.
Para ver as funes de regulao acessveis veja na pgina 19.
Para mudar as regulaes de Direco, Arranque e Regulao:
S Marque menu Direco, Arranque e Regulao e prima .
S Avance at alternativa desejada, carregando em .
S Retorne com
+
.
Para mudar as regulaes de TERMINO SOLDADURA e DADOS DE FIO:
S Marque menu TERMINO SOLDADURA ou DADOS DE FIO e prima .
S Seleccione a alternativa a mudar com .
S Prima .
S Avance at alternativa desejada, carregando em ou escreva os seus
prprios valores .
S Retorne com
+
.
Esclarecimentos:
Quando indicada em combinao com outra tecla, carrega--se primeiro em
mantendo--a premida enquanto se carrega na outra tecla.
PT
-- 19 --
fgb7fs1p
8.3 Funes de ajuste disponveis
Prima Prima
Direccao Y, J
Arranque Scratch Directo
TERMINO SOLDADURA
Enchim de cra. (ms) 10--3000 ms
TERMINO SOLDADURA
Tempo de posqu. (ms) 10--3000 ms
Tipo de fio
Fio slidoo, Tubular, Fita,
DescArc Air
DADOS DE FIO
Diametro do fio
se Fio slidoo foi escol-
hido
se Tubular foi escolhido
se Fita foi escolhida
se DescArc Air foi
escolhida
0.8 1.0 1.2 1.6 2.0 2.4
3.0 3.2 4.0 5.0 6.0
0.8 1.0 1.2 1.6 2.0 2.4
3.0 3.2 4.0
30x0.5 60x0.5 100x0.5
8.0 9.5 13.0
Material do fio Fe, Al, SS
Quantidade de fios 1, 2
Regulacao CA, CW
CONFIG. DO SISTEMA
NOTA! O men CONFIG. DO SISTEMA no est acessvel ao utilizador.
PT
-- 20 --
fgb7fs1p
8.4 Definies
1. Direco
Podem--se escolher duas alternativas Y(tringulo) e J (quadrado) (os smbolos
esto dispostos em todas as unidades)
S Y(tringulo) o deslocamento do carro num sentido.
S J (quadrado) o deslocamento do carro no sentido oposto.
2. Arranque
Podem--se escolher duas alternativas: Arranque por contacto directo ou
Arranque por raspagem.
S Arranque por contacto directo significa que o movimento de soldadura
comea quando o arco se acende.
S O arranque por raspagem significa que o movimento de soldadura comea
simultaneamente com a alimentao do fio. O arranque por raspagem usa--se,
p. ex., em soldaduras de materiais oxidados ou sujos.
3. TRMINO SOLDADURA
Enchimento de crateras e Tempo de ps--queima podem ser ajustados.
Os tempos de enchimento de crateras entre 10 e och 3000 ms (0,01 -- 3 seg) podem
ser ajustados.
A funo de enchimento de crateras utilizada para poder efectuar um fim de
soldadura sem deixar cratera na queima. O enchimento de crateras comea quando
se carrega no boto e continua durante o tempo pr--ajustado de enchimento. A
funo mais significativa em soldaduras MIG/MAG.
Os tempos de ps--queima 10 och 3000 ms (0,01 -- 3 seg) podem ser ajustados.
O tempo de ps--queima comea aps a sequncia de enchimento de crateras
haver terminado.
Um tempo de ps--queima correctamente ajustado evita que:
S o fio se pegue pea de trabalho
S o fio se prenda ao bocal
PT
-- 21 --
fgb7fs1p
4. DADOS DE FIO
Tipo de fio
Pode--se pr--ajustar o equipamento para o fio que est a ser usado na soldadura.
O sistema de controlo tem que possuir a informao sobre a configurao do fio
para obter um processo ptimo de arranque e paragem.
S fio slido
S fio tubular
S fita
S DescArc Air (Cinzelagem com arco de ar)
Dimetro do fio
O dimetro de fio escolhido exerce uma grande influncia no incio do processo e no
enchimento de crateras. Ao soldar com dimetros de fios diferentes dos fornecidos
na tabela de opes, escolha o dimetro mais prximo mencionado no menu.
Nota: Para certos materiais de fio, pode--se obter melhor resultado na soldadura se
for regulado um valor diferente da seco real do fio (normalmente o desvio de 1
escalo do valor real).
Quando forem usadas unidades mtricas h as
seguintes alternativas:
Quando forem usadas polegadas h as se-
guintes alternativas:
Fio sli-
do:
Fio tu-
bular:
Fita: DescArc
Air:
Fio sli-
do:
Fio tu-
bular:
Fita: DescArc
Air:
0.8 mm 0.8 mm 30x0.5 mm 8.0 mm 0.030 0.030 1.25 x 0.02 1/2
1.0 mm 1.0 mm 60x0.5 mm 9.5 mm 0.040 0.040 2.5 x 0.02 5/6
1.2 mm 1.2 mm 100x0.5 mm 13.0 mm 0.047 0.047 4 x 0.02 3/8
1.6 mm 1.6 mm 1/16 1/16
2.0 mm 2.0 mm 5/64 5/64
2.4 mm 2.4 mm 3/32 3/32
3.0 mm 3.0 mm 7/64 7/64
3.2 mm 3.2 mm 1/8 1/8
4.0 mm 4.0 mm 5/32 5/32
5.0 mm 3/16
6.0 mm 1/4
Material do fio
Quando se solda com fio de diferentes materiais de enchimento, a escolha do
material influi nos mtodos de arranque e parada.
S Fe Material de enchimento de ao
S Al Material de enchimento de alumnio
S SS Material de enchimento de inoxidvel ao
Quantidade de fios
Podem--se introduzir os valores 1 ou 2.
Por exemplo, para soldadura com dois fios (Twin Arc) deve--se introduzir o valor 2.
PT
-- 22 --
fgb7fs1p
5. Regulacion
Podem--se usar dois tipos diferentes de operao da soldadura - com intensidade
de corrente constante, CA, ou com velocidade de alimentao do fio constante, CW.
S CA, intensidade de corrente constante. Usa--se normalmente em soldaduras a
arco submerso, onde se trabalha com soldaduras pesadas, grandes correntes e
grandes banhos de fuso. A alimentao do fio comandada pela fonte de
corrente de modo que se possa manter uma corrente constante.
S CW, velocidade de alimentao do fio constante. Usa--se normalmente em
soldadura MIG/MAG, para pequenos banhos de fuso, chapas finas e fios de
enchimento finos. mais fcil de obter uma medida estreita constante ao soldar
com este mtodo de controlo. O ajuste feito sob a forma de velocidade de
alimentao do fio constante, a corrente ser resultante da velocidade de
alimentao do fio escolhida . O valor de corrente obtido mostrado acima da
velocidade de alimentao do fio ajustada. (Ver a imagem do visor pg. 22.)
8.5 Indicadores de pr--ajuste
Os valores e smbolos no visor mostram os pr--ajustes escolhidos, ver a tabela
abaixo.
Surge no visor, no
MENU PRINCIPAL como
PR--AJUSTE SOLDADURA
Alternativas
Arranque Directo
Scratch
Y
J
Direccao TRINGULO
QUADRADO
Surge como texto normal
(p.ex. 3.0)
Diametro do fio
Fio slidoo
Tubular
Fita
DescArc Air
0.8 1.0 1.2 1.6 2.0 2.4 3.0 3.2 4.0 5.0 6.0
0.8 1.0 1.2 1.6 2.0 2.4 3.0 3.2 4.0
30x0.5 60x0.5 100x0.5
8.0 9.5 13.0
SADA
LIGA/DESL.
Vlvula
PT
-- 23 --
fgb7f1pa
9 LISTA DE ERROS
9.1 Cdigos de erros
Carto Analgico
203.01 Erros de comunicao com o carto
Analgico
Parada Controlar cabos e conexes
Digital I/O
301.01 Erros de comunicao com Digital I/O Parada Controlar cabos e conexes
Motor de alimentao do fio (Motor 1)
201.2 Corrente demasiado alta Parada Verificar alimentao do fio
201.3 Excesso de temperatura (Motor 1) Parada Esperar at que a temperatura baixe
201:5 Erro de ligao ** Parada Verificar os fios.
Motor de propulso (Motor 2)
202.2 Corrente demasiado alta Parada Verificar motor de propulso /
caixa de velocidades
202.3 Excesso de temperatura (Motor 2) Parada Esperar at que a temperatura baixe
202:5 Erro de ligao ** Parada Verificar os fios.
Dispositivo de accionamento (PEH4.2)
204.2 Curto--circuito, dispositivo de acciona-
mento **
Parada Substituir circuito integrado.
204.3 Sobreaquecimento, dispositivo de ac-
cionamento **
Parada Aguardar, verificar o radiador de evaso
de calor.
Fonte de corrente de soldadura (T1)
111.01 Erro na comunicaco Parada Controlar cabos e conexes
111.53 No arranca Parada Verificar stickout e parmetros de sol-
dadura ajustados
111.54 Limite de corrente /
Arco elctrico apagado ***
Parada Curto--circuito, circuito de soldadura,
Eliminar curto--circuito / Verificar a ali-
mentao do fio
111.54 Limite de corrente ** Parada Curto--circuito, circuito de soldadura,
Eliminar curto--circuito
111.55 Termostato / excesso de temperatura Parada Esperar at que a temperatura baixe
111.57 Arco elctrico apagado ** Parada Verificar a alimentao do fio
Entradas / sadas
Sem gua de arrefecimento
(Entrada K22 aberta) *
(Intermitente)
Display Parada Verificar se h fluxo de gua ou se o
interruptor de posio limite est ligado.
Sem fluxo de gs
(Entrada K23 aberta) *
(Intermitente)
Parada Verificar presso do gs
* As entradas so activadas atravs de ajustes no menu CONFIG. DO SISTEMA.
** Vlido apenas para caixa de comando com a verso PEH4.2, PEH4.2C, PEH4.3,
PEH4.3C, PEH5.0, PEH5.0C, PEH5.1 ou PEH 5.1 C do programa.
*** Vlido apenas para caixa de comando com a verso PEH4.0, PEH4.0C,
PEH4.01 ou PEH 4.01C do programa.
PT
-- 24 --
fgb7f1pa
10 MANUTENO
10.1 Geral
NOTA:
Todos os compromissos de garantia dados pelo fornecedor deixam de existir se o
cliente tentar rectificar quaisquer avarias na mquina durante o perodo de garantia.
Em caso de avaria:
S Contacte o representante ESAB mais prximo, ver na ltima pgina
11 ENCOMENDAS DE PEAS DE REPOSIO
As peas sobressalentes so encomendadas atravs do representante mais prxi-
mo da ESAB, ver verso. Quando encomendar peas sobressalentes, indique o tipo
e o nmero da mquina bem como a designao e o nmero da pea sobressalen-
te, como indicado na lista de peas sobressalentes que se encontra na pgina 29.
Isto ir simplificar o envio e assegurar que recebe a pea correcta.
PT
-- 25 --
sida
Esquema
-- 26 --
fgb7e12a
-- 27 --
fgb7e12a
Acessrios
-- 28 --
Tillb
Remote control PHH1, including cable
Ordering no.: 0449 040 880
Remote control PHH2
Ordering no.: 0449 040 881
Lista de peas sobressalentes
-- 29 --
pehspare
A2- A6 Process Controller (PEH)
Edition 2004--12--17
Ordering no. Denomination Notes
0443 741 880 Control box A2--A6 Process Controller (PEH)
Abbreviations used in the spare parts list:
C = Component designation in the circuit diagram
-- 30 --
f443741r
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes C
0443741880 CONTROL BOX PEH
3 1 0443638880 Control panel KB1
4 1 0443740001 Emergency stop ST1
8 2 0457278001 Rail
9 1 0443748880 Cable complete XS1
10 0443730880 Circuit board AP1 + AP2
14 1 0443849001 Insulation
20 1 0449130001 Display, ccfl backlight DY1
21 0192526003 Sealing strip 530 mm
23 10 0192645002 Bushing
26 2 0467911884 Capacitor Valid from programversion PEH1.2
41 1 0449137880 Inverter with screen box
-- 31 --
f443748s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0443 748 880 Cable with connectors
1 1 0368 543 003 Pin socket, Burndy
4 1 0443 841 880 Cable set
6 1 0456 489 005 Circuit board connection
7 1 0456 489 004 Circuit board connection
8 1 0193 275 002 Connection block 3 pole
9 0190 209 109 Hose
10 2 0192 541 003 Pin cable clip 2,5 mm
2
-- 32 --
s443730r
Item
no.
Qty
Ordering no.
Denomination Notes C
0443 730 880 Circuit board AP1 + AP2
2 0456 489 002 Connection terminal 6 poles K10, K11
3 0456 489 001 Connection terminal 2 poles K12, K17, K22, K23
4 0456 489 004 Connection terminal 2 poles K13, K14
5 1 0486 471 880 Flash memory IC15
7 0456 489 005 Connection terminal 4 poles K9, K9X
-- 33 --
f456500s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0456500880 Control cable L = 15 m, Accessories
1 1 0449449880 Control cable 15m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
2 1 0449448880 Adapter 28--12pol. (PEH--LAF 12p)
0456500881 Control cable L = 25 m, Accessories
1 1 0449449881 Control cable 25m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
2 1 0449448880 Adapter 28--12pol. (PEH--LAF 12p)
0456500882 Control cable L = 35 m, Accessories
1 1 0449449882 Control cable 35m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
2 1 0449448880 Adapter 28--12pol. (PEH--LAF 12p)
0456500883 Control cable L = 50 m, Accessories
1 1 0449449883 Control cable 50m, 12--28p
2 1 0449448880 Adapter 28--12pol. (PEH--LAF 12p)
0456500884 Control cable L = 75 m, Accessories
1 1 0449449884 Control cable 75m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
2 1 0449448880 Adapter 28--12pol. (PEH--LAF 12p)
0456500885 Control cable L = 100 m, Accessories
1 1 0449449885 Control cable 100m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
2 1 0449448880 Adapter 28--12pol. (PEH--LAF 12p)
-- 34 --
f449449s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0449449880 Control cable 15m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
1 1 0368541106 Pin plug, burndy 28 pol.
2 3 0323945004 Connector pin 0,52--1,50
3 5 0323945001 Connector pin 0,32--0,52
4 1 0368542303 Sleeve plug, burndy 12 pol.
5 5 0323945002 Contact sleeve 0,32--0,52
6 3 0323945003 Connector sleeve 0,52--1,50
7 0193963001 Cable, screened 5x0.5mm2 3x1.5mm2 4x2.5mm2
8 4 0323945008 Contact pin max 2.5mm2
9 4 0323945007 Contact sleeve max 2.5mm2
0449449881 Control cable 25m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
1 1 0368541106 Pin plug, burndy 28 pol.
2 3 0323945004 Connector pin 0,52--1,50
3 5 0323945001 Connector pin 0,32--0,52
4 1 0368542303 Sleeve plug, burndy 12 pol.
5 5 0323945002 Contact sleeve 0,32--0,52
6 3 0323945003 Connector sleeve 0,52--1,50
7 0193963001 Cable, screened 5x0.5mm2 3x1.5mm2 4x2.5mm2
8 4 0323945008 Contact pin max 2.5mm2
9 4 0323945007 contact sleeve max 2.5mm2
0449449882 Control cable 35m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
1 1 0368541106 Pin plug, burndy 28 pol.
2 3 0323945004 Connector pin 0,52--1,50
3 5 0323945001 Connector pin 0,32--0,52
4 1 0368542303 Sleeve plug, burndy 12 pol.
5 5 0323945002 Contact sleeve 0,32--0,52
6 3 0323945003 Connector sleeve 0,52--1,50
7 0193963001 Cable, screened 5x0.5mm2 3x1.5mm2 4x2.5mm2
8 4 0323945008 Contact pin max 2.5mm2
9 4 0323945007 Contact sleeve max 2.5mm2
-- 35 --
f449449s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0449449883 Control cable 50m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
1 1 0368541106 Pin plug, burndy 28 pol.
2 3 0323945004 Connector pin 0,52--1,50
3 5 0323945001 Connector pin 0,32--0,52
4 1 0368542303 Sleeve plug, burndy 12 pol.
5 5 0323945002 Contact sleeve 0,32--0,52
6 3 0323945003 Connector sleeve 0,52--1,50
7 0193963001 Cable, screened 5x0.5mm2 3x1.5mm2 4x2.5mm2
8 4 0323945008 Contact pin max 2.5mm2
9 4 0323945007 Contact sleeve max 2.5mm2
0449449884 Control cable 75m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
1 1 0368541106 Pin plug, burndy 28 pol.
2 3 0323945004 Connector pin 0,52--1,50
3 5 0323945001 Connector pin 0,32--0,52
4 1 0368542303 Sleeve plug, burndy 12 pol.
5 5 0323945002 Contact sleeve 0,32--0,52
6 3 0323945003 Connector sleeve 0,52--1,50
7 0193963001 Cable, screened 5x0.5mm2 3x1.5mm2 4x2.5mm2
8 4 0323945008 Contact pin max 2.5mm2
9 4 0323945007 Contact sleeve max 2.5mm2
0449449885 Control cable 100m, 12--28 pole (LAF/TAF--PEH)
1 1 0368541106 Pin plug, burndy 28 pol.
2 3 0323945004 Connector pin 0,52--1,50
3 5 0323945001 Connector pin 0,32--0,52
4 1 0368542303 Sleeve plug, burndy 12 pol.
5 5 0323945002 Contact sleeve 0,32--0,52
6 3 0323945003 Connector sleeve 0,52--1,50
7 0193963001 Cable, screened 5x0.5mm2 3x1.5mm2 4x2.5mm2
8 4 0323945008 Contact pin max 2.5mm2
9 4 0323945007 Contact sleeve max 2.5mm2
-- 36 --
f449448s
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0449448880 Adapter 28--12POL(PEH--LAF12P)
1 1 0368546106 Sleeve cable socket 28--pol
2 3 0323945003 Connector sleeve 0,52--1,50
3 5 0323945002 Contact sleeve 0,32--0,52
4 1 0368541303 Pin plug burndy 12 pol.
5 5 0323945001 Connector pin 0,32--0,52
6 3 0323945004 Connector pin 0,52--1,50 0,52--1,50
7 1 0193963001 Cable, screened 5x0.5mm2 3x1.5mm2 4x2.5mm2
8 4 0323945007 Contact sleeve max 2.5mm2
9 4 0323945008 Contact pin max 2.5mm2
-- 37 --
sida
ESAB AB
SE--695 81 LAX
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
061127
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 2485 377
Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibrica S.A.
Alcal de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax: +81 3 5296 8080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 8027 9869
Fax: +60 3 8027 4754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com

Você também pode gostar