Você está na página 1de 7

Oralidad y lectura en voz alta: El Quijote como prototipo

Artculo publicado en el n 238 Especial Lectura en voz alta



Ya en el Renacimiento y en el Barroco la lectura y la escritura amplan su marco de accin y van
penetrando o impregnando a todas las capas sociales. De forma que se convirti en algo familiar a
casi toda clase de personas y estados. Esta realidad se aprecia en El Quijote, donde sus personajes
encarnan, en efecto, diversos tipos de lectores y de escribientes.


Introduccin histrica

La lectura, como prctica social, ha pasado por etapas muy distintas, desde la lectura vocalizada a
la lectura silenciosa, o desde la lectura colectiva, propia de contextos como los monasterios, a la
lectura imbuida de privacidad, propia de la sociedad europea de los s. XVIII y XIX. En las etapas
ms antiguas, las palabras se escriban sin dejar espacios en blanco entre ellas, o no se utilizaban
signos de puntuacin y se haca un uso abusivo de las abreviaturas, por todo lo cual la lectura se
haca difcil, y slo la practicaban los que hoy llamaramos lectores profesionales, que lean muy
lentamente y en voz alta.

Slo a partir del II milenio de la era cristiana se avanz en la utilizacin de signos de puntuacin,
espacios en blanco, separacin de frases con punto y aparte, etc., lo que facilit la lectura
propiamente visual, sin necesidad de acompaar los ojos con las cuerdas vocales; esto permiti
acelerar grandemente el ritmo de lectura.

Frente a la lectura de las etapas anteriores, socializada, apologtica, que buscaba un fin edificante,
en el Renacimiento y en el Barroco se asiste a la posibilidad de una lectura ms individualizada y
que pueda centrarse ms en el disfrute de la palabra. Se trata de una lectura a travs del ojo,
por ejemplo, la lectura letrada o docta (Chartier,1994), con la boca cerrada, que fue sustituyendo a
la lectura en voz alta, propia de las misas, o vocalizando.

De forma muy panormica, se puede decir que ya en el Renacimiento y en el Barroco la lectura y la
escritura amplan su marco de accin y van penetrando o impregnando a todas las capas sociales.
De forma que se convirti en algo familiar a casi toda clase de personas y estados; de ah ese afn
que vemos en Cervantes o en Lope de distintos personajes (nobles o plebeyos, entendidos o
necios) de seguir, comentar, etc. los temas relacionados con las historias que se comentan, de
aparecer en todo caso como personas ledas o discretas.

Todo esto se aprecia en El Quijote, donde sus personajes encarnan, en efecto, diversos tipos de
lectores y de escribientes: Sancho, la oralidad; D. Quijote, el lector monomaniaco; el cura, quien
hace criba o expurgos de los libros, etc. De hecho, como nos describe Asun Bernldez1, D. Quijote
es el lector por excelencia y a travs de los distintos personajes cervantinos observamos distintos
modelos de lector renacentista: cada personaje se comporta al respecto, en cada momento, como
una clase de lector emblemtico: D. Quijote, como lector enajenado y furibundo; el cura, lector
censor; el ventero, lector vulgar sencillo; Maritornes, prototipo de la lectura sentimental.

O sea, en el Renacimiento y el Barroco la lectura es ms individualizada, cada lector se apropia del
enunciado, y por eso los comentarios de cada uno reescrituras al fin y al cabo son tan
divergentes, pues el mundo de la libre aventura que tanto poda interesar a un caballero, poco le
tena que decir a un campesino o a un cura. De todos modos, la casustica en cuanto a tipos de
lectores es ms compleja que la que encierra la frmula retrica discreto lector vs. vulgo2, y la
importancia de las prcticas orales y de la lectura en voz alta es un buen sntoma de ello.

Pasado el Renacimiento, ya en el s. XVIII se produce una fractura entre la cultura popular y la de
los letrados, que desprecian el saber popular (refranes, cuentecillos, ancdotas), desvalorizan
gneros como la leyenda o los mitos populares, considerndolos incluso como supersticiones que
deben refutarse y eliminarse (cf. Teatro crtico de Feijoo). Lo cierto es que durante el
Renacimiento se nos aparecen prcticas de oralidad, lectura y escritura como un continuum. Por
ejemplo, dentro de la lectura docta se popularizaron los cuadernos de lugares comunes o tpicos,
es decir, cuadernos de citas, o bien textos con apuntes o escolio. Y la literatura, segn M. Frenk, da
numerosos testimonios de ello3:

en el siglo XVI se lea en voz alta, y se recitaba, cualquier tipo de libro, en prosa o en verso, sea
en el monasterio, sea en la corte, sea en la plaza pblica. En las clases inferiores de la sociedad
segua existiendo una oralidad virtualmente pura: se narraban cuentos, se citaban refranes, se
cantaban estribillos y romances, se recitaban rimas infantiles y ensalmos. Una lectora como Teresa
de vila escriba sus cartas privadas con una sintaxis oralista. Y en los niveles ms altos de la
escritura un autor como Cervantes imitaba y utilizaba un lenguaje hablado en su discurso escrito,
donde un campesino analfabeto conversaba informalmente con una culta duquesa, y un hidalgo
de muchas lecturas se imaginaba sus aventuras como el texto de un libro de caballeras. Margit
Frenk cita a muchos autores que se refieren a los que oirn sus textos; la Celestina se lea en voz
alta con expresividad oral. Los versos dramticos en los corrales se perciban por los odos y no por
los ojos. Y, sobre todo, la poesa lrica circulaba oralmente y se dictaba y transcriba por la
memoria. La ortografa espaola, cada vez ms sencillamente fonolgica, facilitaba mucho la
convivencia de lo oral y lo escrito. La puntuacin indicaba las pausas de la declamacin ms bien
que la lgica de la sintaxis.

Lectura en voz alta

Se admite, pues, que la lectura en voz alta era la prctica ms habitual, a menudo como lectura
pblica o socializada, que ya proviene de la Edad Media y que es usada en todo tipo de
circunstancias, por ejemplo: el cura sigue leyendo en voz alta la Novela del Curioso Impertinente4
o cuando se refiere que en la venta hablan de los libros de caballeras que han trastornado a D.
Quijote; y el ventero los defiende como muy entretenidos y que muchas veces los leen en las
fiestas para entretenerse.

La lectura en voz alta se practica en El Quijote incluso en situaciones que podemos calificar de
comprometidas y que en nuestra cultura actual se asociaran a una actitud de respetuoso
silencio: as, el episodio de la lectura de los papeles del difunto, para recordarlo, mientras se cava
la sepultura. Tambin se dan detalles de referencia a los escribanos en momentos solemnes como
la propia muerte del personaje, D. Quijote se siente morir y pide que vayan por el escribano para
que redacte su testamento. Incluso en el propio ttulo de captulos aparece esta misma doble
cultura de la voz y la letra:

Captulo LXVI: Que trata de lo que ver el que lo leyere o lo oir el que lo escuchare leer

Aqu fue Troya! Aqu mi desdicha, y no mi cobarda, se llev mis alcanzadas glorias; aqu us la
fortuna conmigo de sus vueltas y revueltas; aqu se escurecieron mis hazaas; aqu, finalmente,
cay mi ventura para jams levantarse! Segunda parte, Cap. LXVI

Qu es la oralidad?

Qu es la oralidad?, se pregunta Walter Ong5, quien profundiza sobre este tema distinguiendo
entre oralidad primaria, propia de una cultura que carece de todo conocimiento de la escritura o
de la impresin y otras formas ms evolucionadas, que l denomina oralidad secundaria.

Ong establece dos tipos de oralidad primaria6, basada en el sonido, propia del folclore primitivo
(culturas grafas). Equivale de algn modo al narrador oral tradicional, a los cuentacuentos y su
audiencia fsica, co-presente en el acto de narrar. Otra cosa sera la oralidad secundaria, una
oralidad mediada por otros medios de comunicacin: la escritura en poca de Cervantes, y ahora
el telfono o los mass media (ejemplo actual: el chat).

La oralidad primaria lo es por el contraste con la oralidad secundaria, que resulta de la influencia
de la cultura impresa o bien de la actual cultura de alta tecnologa, en la cual se mantiene una
nueva oralidad porque, en todo caso, se halla tamizada por la escritura y la impresin.

Walter Ong revolucion la visin que primaba la oralidad, propia de los estudios de antropologa
cultural, que describan los mecanismos de la tradicin oral o bien de los estudios lingsticos, que
vean en la escritura no mucho ms que una simple transcripcin del habla. Ong estableci que era
radicalmente diferente la oralidad de las sociedades sin escritura y la oralidad de las sociedades
con escritura, y que tampoco la simple subordinacin de una a la otra explicaba cmo funcionaban
cada una en sociedades donde coexistan los dos cdigos.

La aparicin de la escritura marc una ruptura con respecto a las formas de concebir la palabra
porque ella permite establecer fuera del pensamiento lo que en realidad slo puede existir
dentro de l. Si bien debemos su origen a necesidades netamente prcticas derivadas de la
contabilidad, sus funciones se fueron extendiendo: hoy la escritura constituye una actividad
privilegiada de las sociedades contemporneas, que excede ampliamente el papel de ayuda-
memoria. La invencin de la imprenta permiti extender esta prctica, ya que con ella se
democratiz la alfabetizacin, al poderse editar libros ms pequeos y econmicos.

Segn los postulados de nuestro autor, podramos clasificar a El Quijote como un ejemplo de
oralidad secundaria, ya que en ste la oralidad est mediada por los cdigos de la escritura. Un
ejemplo muy palpable de esto lo tenemos en el hecho, aparentemente anecdtico, de que la
prosa de El Quijote estaba influenciada por los instrumentos de escritura, por ejemplo, las
caractersticas de la pluma, con lo cual se confirma la ya citada posicin de Chartier que aproxima
la materialidad del texto y la textualidad del libro como partes de un todo, frente a la tradicin
que separa los problemas del contenido de los de su formato.

Otro fenmeno que distingue la oralidad primaria de la secundaria es el distanciamiento y la
ampliacin de perspectivas: la escritura genera distancias en contextos, cultura, etc. Mientras que
la oralidad primaria se caracteriza por su inmediatez, la oralidad secundaria es un distanciamiento
tanto espacial como temporal. Esto rebatira la teora de Saussure de la escritura como mera
transcripcin, manifestando que la escritura desarrolla y transforma la conciencia7, creando una
memoria exenta, crea distancia entre el dato y su interpretacin. As, la escritura proporciona
estabilidad a la informacin.

Por tanto, Cervantes elabora una reescritura de la tradicin. Manteniendo el formato oral, lo
ampla y combina. Un ejemplo de esto es el episodio de la Cueva de Montesinos, el cual, de ser un
simple cuento sobre pruebas, al modo de Juan el Oso, en grutas o cavernas (conseja popular), lo
ensancha e hibrida con ms gneros (por ejemplo, el de caballera). Esto le sirve para preguntarse
sobre la conciencia del ser humano. Segn esta conceptualizacin de literacy, El Quijote se vuelve
una enciclopedia de saberes, cdigos, tecnologas, gneros y tipos de textos, literatura tejiendo
as una urdimbre propia del mbito de la Cultura Escrita, que forma universos completos. En El
Quijote, el saber se vuelve enciclopdico gracias a esta oralidad mixta, ya que no hay enciclopedia
puramente oral, y slo la escritura da cabida a hacer replanteamientos, matizar o volver sobre lo
escrito o ledo.

En suma, los niveles de oralidad-escritura-lectura, forman un continuum, constituido por la
integracin de los diferentes cdigos, que se comunican mediante una especie de smosis, es
decir, son ms permeables de lo que parece, como demuestra El Quijote8.

Las conclusiones son claras y significativas. Si la escritura se diferencia en la oralidad de forma
radical en que emisor y receptor no comparten un mismo contexto de enunciacin del mensaje, y
si todo ello permite toda suerte de distanciamientos, esto es, de des-personalizacin en el
sentido de que en la escritura la impregnacin del hic et nunc ya no se da, entonces son posibles
muchos juegos de espejo distintos, como los que precisamente pone en marcha El Quijote,
creando ambigedad una y otra vez.

As, en la oralidad primaria, propia de los cuentacuentos o juglares, emisor y receptor estn co-
presentes y rara vez se vuelve sobre el mismo mensaje ya formulado, ni son habituales las
correcciones, porque el acto de la narracin oral se desarrolla como una perfomance, es decir,
una representacin oral en la que se reproduce o interpreta el texto en todos sus sentidos, esto
es, se modula con la voz y, si es preciso, es tambin objeto de dramatizacin en un contexto nico
y vivo, por tanto, sobre el que no podemos volver atrs (por eso se dice, con razn, que no hay dos
representaciones escnicas iguales).

En cambio, en El Quijote esta reversin es lo habitual: tomemos por ejemplo la narracin del
episodio de la cueva de Montesinos: al hilo de la narracin de los prodigiosos acontecimientos
de la estancia en la cueva, tanto D. Quijote como sus auditores van aadiendo ciertas glosas que
confirman o relativizan el mensaje. En un discurso oral puro el narrador habra perdido
credibilidad o inters con tantas puntualizaciones, pero como estamos ante una oralidad
secundaria o mixta, tamizada por el discurso literario y la escritura misma, tales digresiones (que
se extienden por varios captulos) son precisamente lo que aade inters, lindolo todo hasta el
punto que se recurra al discreto lector para que sea l quien enjuicie sobre la verdad del asunto.

Esta reflexin a que se invita al receptor no habra sido posible, de entrada, sin la tecnologa que
implica el libro y la escritura, que permite al receptor acceder al mensaje en un espacio propio e
independiente, como lo es tambin el espacio donde el escritor compone su obra. En efecto, la
memoria exenta que implica la escritura, el externalizar y fijar el mensaje ms all del propio
acto de la elocucin, acarrea la posibilidad de ensanchar el mensaje alargando los cierres (cf.
Lzaro Carreter) de los bloques narrativos, y por eso la historia fluye como novela a travs del hilo
principal de los personajes centrales y de los hilos secundarios que se van creado (las novelas
injertadas), es decir, la escritura es lo que posibilita el carcter enciclopdico de El Quijote, el que
est construido como un amasijo o pastiche en el buen sentido de la palabra de muy distintos
discursos, y el que la lectura en voz alta se convierta tambin en cauce de todas estas voces que
parecen contradecirse (polifona de Bajtin)9.

Conclusiones: Entre la lectura silenciosa y la lectura en voz alta

Hay estudiosos, como Jos Manuel Martn Morn10, que han subrayado la relacin entre El
Quijote y el lector modelo que fomenta la cultura impresa. De hecho, para l El Quijote es el
primer ejemplo de un nuevo gnero literario, la novela, que nace asumiendo en su estructura la
lectura solitaria y silenciosa, caracterstica de la nueva tecnologa. Sin embargo, esto no debe
empaar la deuda que El Quijote tiene con las modalidades tradicionales de lectura,
singularmente la lectura en voz alta.

Pero ha sido la gran hispanista Margit Frenk11 quien mejor ha documentado la importancia de la
difusin oral de obras como El Quijote, pues no se olvide que, por ejemplo, la longitud de sus
captulos se dira pensada para la duracin de una sesin de lectura pblica12. Y en el propio
Quijote se describe esta prctica de leer en voz alta los textos, tanto en prosa como en verso,
como algo habitual:

Cuando es tiempo de la siega, se recogen aqu las fiestas muchos segadores, y siempre hay
algunos que saben leer, el cual coge uno destos libros en las manos, y rodemonos dl ms de
treinta y estmosle escuchando con tanto gusto, que nos quita mil canas (I, 32).

En todo caso, la oralidad de El Quijote, en todas sus modalidades, es una oralidad artificiosa,
impregnada de escritura, que slo tiene sentido inserta en la composicin en que se articula todo
el texto, y que, en efecto, hace del dilogo y de otras modalidades orales un cauce privilegiado,
slo hay que considerar el papel esencial de las conversaciones entre D. Quijote y Sancho.

Por tanto, parece que tiene razn Viao Frago13: la Cultura Escrita y la Cultura Oral no son
opuestas dentro del Quijote, sino que son complementarias e interactan entre s, influyendo
continuamente una sobre la otra. A la luz de estas evidencias, hay que poner en valor todo lo
referente al mundo de la lectura en s dentro de El Quijote.

Su valor como juego, en el sentido ms amplio del trmino. Como texto ostensivo, como
representacin oral, como perfomance que entronca con la lectura pblica y la narracin oral, y
a la vez como re-interpretacin y recreacin de esos mismos patrones, gracias al valor de la
ambigedad que la escritura ha hecho posible. As pues, leer en voz alta El Quijote no debera ser
slo esa efemrides ritual con que todos los aos se pretende homenajear la lectura; leer en voz
alta es, como decamos, interpretar, apropiarse del texto, in-corporarlo (es decir, prestar voz y
cuerpo) y hacerlo vivo hic et nunc, de una manera creativa y personal que contradice la simple
lectura mecnica, y que supone siempre comprender el texto mejor, tanto sus personajes como el
contexto en que stos viven.

De ah tambin los elementos teatrales de El Quijote, las marcas orales de la narracin o el peso
de temas tan teatrales como los disfraces, las fiestas, las luchas, etc. No en vano, como dice
Gustavo Bueno, El Quijote es la nica novela cuyo personaje central va siempre disfrazado, y por
eso, en opinin de la escritora Ana Rossetti, tal vez es una obra que debiera entenderse como una
especie de teatro hablado que utiliza la improvisacin, cercano, pues, al entrems, y, ms
modernamente, a lo que hoy definimos como juego de rol. La comedia y la novela son, segn
Daz Plaja14, gneros fronterizos y permeables, del mismo modo que lo son la lectura pblica (la
voz) y la lectura individualizada (la letra), la distraccin socializada y lo que se ha llamado la
emergencia de la conciencia. Se produce, as, un buen ejemplo de cmo la lectura diversiva
puede llevar a la literacidad crtica y al ingenio del discreto lector.

Você também pode gostar