Você está na página 1de 34

UN MITO TEHUELCHE: KOOCH, EL CREADOR DE LA PATAGONIA

Imagen del Cerro Chaltn; as llamado por los tehuelches. En su cumbre, se pos Elal, el
gran hroe patagnico, con su cisne. Luego, el hombre blanco rebautiz la montaa para
llamarla Cerro Fitz Roy. (Foto Matilde Gironelli).

Los tehuelches fueron un pueblo nmada que habit en el sur de la Patagonia
Argentina. Recorran grandes extensiones de la rida estepa patagnica mientras se
abocaban a la caza del guanaco y el and. En 1871, el marino ingls Georges Muster
convivi con ellos durante un ao. El fruto de aquella singular experiencia es La vida
entre los patagones, obra fundamental para el conocimiento de las costumbres y la
interpretacin de la vida por parte de los tehuelches. Como todos los pueblos primitivos,
los tehuelches manifestaron un poderoso vuelo imaginativo. Que podrn advertir en su
mito de la creacin que a continuacin le presentamos. En el comienzo estaba Kooch y,
luego el gran hroe Elal. Imaginemos como...

UN MITO TEHUELCHE: KOOCH, EL CREADOR DE LA PATAGONIA
Segn dicen los tehuelches, hace muchsimo tiempo no haba tierra, ni mar, ni sol...
solamente exista la densa y hmeda oscuridad de las tinieblas. Y en medio de ella viva
eterno, Koch.
Nadie sabe por qu, un da Koch, que siempre se haba bastado a s mismo, se sinti
muy solo y se puso a llorar. Llor tantas lgrimas, durante tanto tiempo, que contarlos
sera imposible. Y con su llanto se form el mar, el inmenso ocano donde la vista se
pierde.
Cuando Koch se dio cuenta de que el agua creca y que estaba a punto de cubrirlo
todo, dej de llorar y suspir. Y ese suspiro tan hondo fue el primer viento, que empez
a soplar constantemente, abrindose paso entre la niebla y agitando el mar.
Algunos dicen que fue as, por los empujones del viento, que la niebla se disip y
apareci la luz, pero otros opinan que fue Koch el inventor de la claridad. Cuentan que,
en medio del agua y envuelto en la oscuridad, dese contemplar el extrao mundo que lo
rodeaba. Se alej un poco a travs del negro espacio y, como no poda ver con nitidez,
levant el brazo, y con su gesto hizo un enorme tajo en las tinieblas. Dicen tambin que
el giro de su mano origin una chispa, y que esa chispa se convirti en el sol.
Xleshen, como llaman los tehuelches al gran astro, se levant sobre el mar e ilumin
ese paisaje magnfico: la inmensa superficie ondulada por el viento,cuyo soplo retorca
cada ola hasta verla deshacerse bajo su tocado de espuma.

El sol form las nubes, que de all en ms se pusieron a vagar, incansables, por el cielo,
matizando el agua con su sombra, pintndola con grandes manchones oscuros. Y el
viento las empujaba a su gusto, a veces suavemente, y a veces en forma tan violenta que
las haca chocar entre s. Entonces las nubes se quejaban con truenos retumbantes y
amenazaban con el brillo castigador de los relmpagos.

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Luego Koch se dedic a su obra maestra. Primero hizo surgir del agua una isla muy
grande, y luego dispuso all los animales, los pjaros, los insectos y los peces. Y el
viento, el sol y las nubes encontraron tan hermosa la obra de Koch que se pusieron de
acuerdo para hacerla perdurar: el sol iluminaba y calentaba la tierra, las nubes dejaban
caer la lluvia bienhechora, el viento se moderaba para dejar crecer los pastos... la vida
era dulce en la pacfica isla de Koch. Entonces el Creador, satisfecho, se alej cruzando
el mar. A su paso hizo surgir otra tierra cercana y se march al horizonte, de donde
nunca ms volvi.

Y as hubieran seguido las cosas en la isla de no ser por el nacimiento de los gigantes,
los hijos de Tons, la Oscuridad. Un da, uno de ellos, llamado Noshtex, rapt a la nube
Teo y la encerr en su caverna.

Sus hermanas buscaron a la desaparecida a lo largo y a lo ancho del cielo, pero nadie la
haba visto. Entonces, furiosas, provocaron una gran tormenta. El agua corri sin parar
desde lo alto de las montaas, arrastrando las rocas, inundando las cuevas de los
animalitos, destruyendo los nidos, arrasando la tierra en una inmensa protesta...
Despus de tres das y tres noches, Xleshen quiso saber el motivo de tanto enojo y
apareci entre las nubes. Enterado de lo sucedido, esa tarde, al retirarse detrs de la
lnea donde se junta el cielo con el mar, le cont a Koch las novedades, y Koch
contest;
-Te prometo que, quienquiera que haya raptado a Teo, ser castigado. Si ella espera un
hijo, se ser ms poderoso que su padre.

A la maana siguiente, apenas asomado, el sol comunic la profeca a las nubes
agolpadas en el horizonte y stas, enseguida, se la contaron a Xchem el viento, que
corri hacia la isla y difundi la noticia aqu y all, anuncindola a quien quisiera orla. Y
el chingolo se lo cont al guanaco, el guanaco al and, el and al zorrino, el zorrino a
la liebre, al armadillo, al puma. Despus Xchem sopl el mensaje en la puerta de las
cavernas de los gigantes, para que no quedara nadie sin enterarse.

As escuch Nshtex las palabras de Koch, y tuvo miedo de su pequeo enemigo, que
ya viva en el vientre de Teo. "Voy a matarlos", pens, "voy a matarlos y a comrmelos a
los dos". Golpe salvajemente a Teo mientras dorma, arranc al nio de sus entraas y,
sin mirar a su hijo abandonado en el suelo de la caverna, la despedaz.
Pero alguien ms, adentro de la cueva, haba escuchado a Xchem. Era Ter-Werr, una
tuco-tuco que viva en su casa subterrnea excavada en el fondo de la gruta. Dicen que
fue ella la que salv al beb, la que, sigilosamente, en el mismo momento en que el
monstruo levantaba a su hijo para devorarlo, le mordi el dedo del pie con todas sus
fuerzas, la que escondi al nio debajo de la tierra antes de que el gigante pudiera
reaccionar...
Sin embargo, el refugio era demasiado precario. Nshtex cruzaba la caverna hacindola
temblar con sus pasos de gigante, recorra la isla buscando al cachorrito que apenas
haba visto, a ese hijo que en cuanto creciera iba a traicionarlo.
Entonces Terr-Werr pidi ayuda al resto de los animales: dnde esconder al beb?,
cmo ponerlo a salvo del gigante?
Cuentan que todos los animales hicieron una asamblea para discutir el asunto. Que el
Kus, el chorlo, era el nico conocedor de la otra tierra que, ms all del mar, haba
creado Koch antes de recluirse en el horizonte, y que propuso enviar all al niito. As
comenzaron los preparativos para la fuga secreta.

Una madrugada, cuando el hijo de Teo y el gigante estuvo listo para partir, Terr-Werr lo
llev hasta las inmediaciones de una laguna y lo escondi entre los juncos. Desde all
llam a Kken, el chingolo, para que a su vez transmitiera el mensaje: todos los animales
fueron convocados para escoltar al nio. Algunos, como el puma, se negaron. Otros,
como el and y el flamenco, llegaron demasiado tarde. El zorrino iba tan contento al
encuentro de la criatura que, interceptado por el gigante, no supo guardar el secreto. As
enterado, Nshtex se dirigi a grandes pasos hacia la laguna, pero el pecho-colorado,
instruido por Terr-Werr lo distrajo con su canto. Por eso no lleg a tiempo para ver cmo
el cisne se acerc al nio nadando majestuosamente y lo coloc sobre su lomo, ni cmo
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
carrete luego para levantar vuelo. Slo alcanz a distinguir en el cielo un pjaro blanco
que, con su largo cuello estirado y las alas desplegadas, volaba decididamente hacia el
oeste. As, en su colchoncito de plumas, se alejaba el protegido de Koch hacia la tierra
salvadora de la Patagonia.


LOS INVENTOS DE ELAL


Dicen los tehuelches que la Patagonia era slo hielo y nieve cuando el cisne la cruz,
volando, por primera vez. Vena de ms all del mar, de la isla divina donde Koch haba
creado la vida y donde haba nacido el pequeo Elal, a quien carg sobre su blanco lomo
hasta depositario sano y salvo en la cumbre del cerro Chaltn (1).
Dicen tambin que detrs del cisne volaron el resto de los pjaros, que los peces los
siguieron por el agua y que los animales terrestres cruzaron el ocano a bordo de unos y
de otros. As la nueva tierra se pobl de guanacos, de liebres y de zorros; los patos y los
flamencos ocuparon las lagunas y surcaron por primera vez el desnudo cielo patagnico
los chingolos, los chorlos y los cndores.

Por eso Elal no estuvo solo en el Chaltn: los pjaros le trajeron alimentos y lo cobijaron
entre sus plumas suaves. Durante tres das y tres noches, permaneci en la cumbre,
contemplando el desierto helado que su estirpe de hroe transformara para siempre.
Cuando Elal comenz a bajar por la ladera de la montaa le salieron al encuentro
Kokeske y She, el Fro y la Nieve. Los dos hermanos que hasta entonces dominaban la
Patagonia lo atacaron furiosos, ayudados por Mip, el viento asesino. Pero Elal ahuyent
a todos golpeando entre s unas piedras que se agach a recoger, y se fue su primer
invento: el fuego.

Cuentan que Elal siempre fue sabio, que desde muy chiquito supo cazar animales con el
arco y la flecha que l mismo haba inventado. Que ahuyent al mar con sus flechazos
para agrandar la tierra, que cre las estaciones, amans las fieras y orden la vida. Y que
un da, modelando estatuillas de barro, cre a los hombres y las mujeres, los tehuelches.
A ellos, a sus chnek, les confi los secretos de la caza: les ense a diferenciar las
huellas de los animales, a seguirles el rastro y a poner los seuelos, a fabricar las armas
y a encender el fuego. Y tambin a coser abrigados quillangos, a preparar el cuero para
los toldos hasta dejarlo liso e impermeable... y tantas, tantas otras cosas que slo l
saba.
Cuentan que hasta la Luna y el Sol estn donde estn por obra de Elal, que los ech de
la Tierra porque no queran darle a su hija por esposa. Y que el mar crece con la luna
nueva porque la muchacha, abandonada por el hroe en el ocano, quiere acercarse al
cielo, desde donde su madre la llama. Y tambin que si no fuera porque una vez, hace
muchsimo tiempo, cuando hombres y animales eran la misma cosa, Elal castig a una
pareja de lobos de mar, no existiran el deseo ni la muerte. Finalmente Elal, el sabio, el
protector de los tehuelches, dio por terminados sus trabajos. Dicen que un da, poco
antes del amanecer, reuni a los chnek para despedirse de ellos y darles las ltimas
instrucciones. Les anunci que se iba, pidi que no le rindieran honores pero s que
transmitieran sus enseanzas a sus hijos, y stos a los suyos, y aqullos a los propios,
para que nunca murieran los secretos tehuelches. Y cuando ya asomaba por el
horizonte, Elal llam al cisne, su viejo compaero. Se subi a su lomo y le indic con un
gesto el este ardiente. Entonces el cisne se alej del acantilado, corri un trecho y
levant vuelo por encima del mar.

Inclinndose sobre el ave que lo llevaba y acariciando su largo cuello, Elal le pidi que le
avisara cuando estuviera cansado. Cuando el cisne se quejaba, Elal disparaba una flecha
hacia abajo, y con cada flechazo surga en el agua una isla donde era posible posarse a
descansar.
Dicen que varias de esas islas se distinguen todava desde la costa patagnica, y que en
alguna de ellas, muy lejos, adonde ningn hombre vivo puede llegar, vive Elal. Sentado
frente a hogueras que nunca se extinguen, escucha las historias que le cuentan los
tehuelches que, resucitados, llegan cada tanto para quedarse con l, guiados por el
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
magnnimo Wendeunk.(*)

(*) Fuente: Leyendas de la Patagonia, Arnoldo Canclini compilador, Ed. Planeta.
(1) El cerro Chaltn, ubicado en la zona cordillerana de la provincia de Santa Cruz, en la
Patagonia Argentina es conocido actualmente como cerro Fitz Roy.
KENOS, EL HROE DE LOS ONAS


Lola Keipja, la ltima ona chamana. Ella fue la ltima depositaria de la sabidura oral de
su pueblo. Como sus ancestros, recibi la historia de Kenos, el hroe mtico de los
desaparecidos onas.

Los onas se autodenominaban "selkans", hombre de a pie. Eran bsicamente
cazadores. Habitaron en la Isla de la Tierra del Fuego. A comienzos del siglo XX, fueron
sometidos a un exterminio por los estancieros dedicados a la crianza de ovejas. Algunos
pocos lograron sobrevivir en misiones salesianas. Una obra clsica sobre los onas
surgi del tesn del antroplogo austraco Martn Gusinde quien, en la dcada de 1920,
convivi con los onas y presenci su ritual fundamental, el hain. El 1983, muri Lola
Keipja, la ltima ona. Sus cnticos de estirpe chamnica fueron grabados por la
antroploga francesa Anne Chapman, autora tambin de un importante libro sobre este
pueblo, hoy desaparecido. Aqu honramos a los imaginativos y extintos onas mediante el
recuerdo del mito de su hroe Kenos...

LA LLEGADA DE KENOS
Kenos, nacido de la cpula celeste y enviado de Timukel, baj a la Tierra
deslizndose por una cuerda. Cuentan que la cuerda se rompi justo en el momento en
que Kenos se pos en la Tierra y que se fue el motivo de que no se volviera al Cielo de
inmediato. Porque, aunque vena con una gran misin, no le gust lo que vio al echar el
primer vistazo. La Tierra era chata e informe y estaba rodeada por Kox, el Mar. Entonces
Kenos cre las montaas y los barrancos y los distribuy por el mundo.La luz era
escasa y uniforme, y todas las horas pasaban en un alba perpetua. Entonces Kenos
invent al Sol y a la Luna. Orden a Krren que brillara ms fuerte a medioda y que se
retirara por la tarde para ser reemplazado por la blanca luz de Krah. Los rboles eran
muy bajos y achaparrados porque el Cielo los aplastaba en su magnificencia. Entonces
Kenos empuj la cpula hacia arriba y la dej all, para que los bosques crecieran altos y
hermosos. As fue como Kenos puso orden en la naturaleza y cumpli con la primera
parte de su misin.

KENOS, CREADOR DE LOS HOMBRES
Cuentan que un da Kenos se hallaba cerca de un pantano, contemplando distrado su
maravillosa obra. De pronto tom un poco de barro, lo exprimi hasta quitarle el agua y
model con l los genitales masculinos, que puso con cuidado en el suelo. Del mismo
modo form enseguida los genitales femeninos y los coloc suavemente al lado de los
otros. Al caer la noche, Kenos se retir y, en medio de la oscuridad, los genitales se
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
acoplaron durante un rato. A la maana siguiente, cuando Kenos volvi al 1ugar, se
encontr con que un nuevo ser se encontraba junto a las figuras que l haba modelado.
Y ese hombre fue el primer antepasado de los onas. Lo mismo pas la noche siguiente, y
los hombres fueron dos. Cada vez que se pona el sol, los genitales se unan y un nuevo
ser humano apareca en el mundo. Pronto la regin estuvo llena de hombres y mujeres,
que se reconocieron como tales cuando vieron que haba dos clases diferentes de seres,
que en cierta parte de sus cuerpos se parecan a los modelos creados por Kenos. Ellos
fueron los primeros onas, de piel oscura como el barro del pantano con que Kenos los
haba creado. Ms al Norte, Kenos encontr arcilla blanca, con la que form hombres de
cutis claro, que tambin se distribuyeron por la Tierra. Entonces Kenos, para que reinara
la justicia entre sus criaturas, otorg a cada grupo un haruwen, un territorio que
pudieran recorrer en busca de caza y de frutos, un sitio de donde nadie pudiera echarlos.
Dicen los que saben que lo mejor de todo el ancho mando les toc a los onas, los
primognitos de Kenos.
LAS ENSEANZAS DE KENOS
Cuando algn desprevenido pregunta el por qu de las conductas de los hombres,
los onas contestan simplemente: Kenos los hizo as. Y sa es la verdad, porque el
enviado de Timukel les dio los dones ms preciosos y les ense a vivir con felicidad.
Cuentan que a Kenos le gustaba mucho conversar y que, sin pensar que los hombres no
podan contestarle, se puso a parlotear. Pero como hablar solo le resultaba muy
aburrido, los instruy a todos en la maravilla del lenguaje. Enseguida los onas se
entusiasmaron, comenzaron a conversar unos con otros y ya nunca dejaron de hacerlo.
Otra vez, Kenos ense a los onas cmo hacer para que hubiera nios. Les explic que
hombres y mujeres deban unirse y estableci normas al respecto. Orden a los
hombres que no tomaran la mujer de otro y a las mujeres que no se acoplaran con
ningn varn que no fuera su marido. Despus, Kenos determin las distintas tareas de
las que se ocuparan los hombres y las mujeres para vivir en armona, aleccion a los
onas para que trataran a los ancianos con respeto y educaran a los hijos en las buenas
costumbres, de modo que ellos, a su vez, las transmitieran a sus hijos.Y as fue cmo
Kenos cumpli con la segunda parte de su misin.

LA DESPEDIDA

Un da, Kenos, al que acompaaban tres ancianos, se sinti cansado: haba ordenado
la naturaleza, haba inventado a los humanos y creado una civilizacin. Entonces se
acost para recuperar fuerzas y se qued dormido. Dicen que Kenos durmi muchsimo
tiempo; que sus acompaantes trataron de despertarlo pero no lo lograban. Entonces se
dieron cuenta de que Kenos se haba convertido en un viejo como ellos y que tal vez les
hubiera llegado a los cuatro la hora de la muerte. Por lo tanto, se echaron en el suelo y
yacieron por edades y edades, esperando la muerte, pero sta no lleg. Por fin, Kenos se
despert y decidi ir hacia el Norte, a una tierra muy lejana adonde tal vez conseguira
morir. De modo que parti, seguido por los tres ancianos. El camino era muy largo y los
cuatro caminaban con el paso lento de quienes estn por abandonar la vida. Cuando
llegaron a destino vieron que se trataba de un lugar lleno de gente. Los recin venidos
pidieron que, una vez que los cuatro se acostaran en el suelo, los envolvieran en sus
capas de piel y los dejaran descansar. As ocurri y de tal forma por fin los encontr la
muerte. Pero la muerte no era eterna, de modo que despus de yacer un largo tiempo
todos vieron que Kenos y los dems comenzaban a suspirar y a recuperar los
movimientos. Entonces se irguieron, se miraron unos a otros y comprendieron que eran
jvenes otra vez. De modo que todos los onas decidieron hacer lo mismo que Kenos. El
que se senta tan viejo que haba perdido las ganas de vivir se envolva en su capa y se
tenda en el suelo, como si estuviera muerto. Los que tenan la suerte de rejuvenecer
iban entonces hasta la choza de Kenos, que se apuraba a darles un bao para quitarles
el desagradable olor del que estaban impregnados, de la misma manera que l lo haba
hecho, dejando en el agua los restos de su vida anterior y alistndose para recomenzar.
Pero con el tiempo la vejez se adueaba de nuevo de los cuerpos y de los corazones y a
veces suceda que alguien ya no se levantara ms. Sin embargo, no desapareca, sino
que se transformaba en un cerro, en un pjaro, en una cascada... Cuando a Kenos le
lleg la hora de volver por fin a su casa celeste, los que tuvieron el privilegio de
acompaarlo se convirtieron en las estrellas y los planetas que pueblan el luminosa cielo
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
de la Tierra del Fuego. (*)
(*) Fuente: Leyendas de la Tierra del Fuego, comp. Arnoldo Canclini, Ed. Planeta,
Ciudad de Buenos Aires.

EL ARBOL DE LA VIDA: LA LEYENDA PEHUENCHE SOBRE LA ARAUCARIA O PEHUN


Araucarias, rboles venerados por los pehuenches, grupo mapuche habitante de la
regin de Neuqun, en la Patagonia Argentina (foto pgina conganat.uniovi.es).


A pesar de su vida seminmada, que lleva a sus hombres a apacentar las majadas en
los prados de las altas cumbres durante el verano, los pehuenches siempre regresan a
armar sus rukas al abrigo de los huahu para pasar los rigores de los crueles inviernos
andinos. Y aquel ao, tan lejos en el tiempo que los rboles caminaban y los animales
an hablaban con los hombres, las mujeres y la gente menuda de la tribu de Okor, el
aguilucho, se encontraban dedicados a preparar la bienvenida a los cazadores que
bajaban de las montaas despus de haber pasado all muchas lunas, dedicados a la
caza del huemul y del lun(guanaco), mientras las mujeres permanecan al cuidado de
los hijos y las pertenencias. Como todas, la mujer de Likn espera a su hombre; su hijo
mayor Okoir, que ya es casi un kona, ha juntado con sus hermanos menores su ltimo
cesto de piones y ahora espera ansioso el regreso de su padre, pues la prxima vez
saldr con l a bolear andes y chulengos, como los bravos de verdad. Sus hermanas,
junto con Aluhu, su madre, han hervido los piones para ablandarlos y quitarles la piel,
y preparado el muday (bedida de los pehuenches) con que los cazadores se refrescarn
de sus largas jornadas en la montaa. Pero Likn se retrasa; todos los otros
konas(guerreros) ya se encuentran entre sus familias, pero su padre no llega. Sus
compaeros de cacera lo vieron por ltima vez en los pehuenales del Kuyum,
persiguiendo un choike(and), pero luego lo han perdido de vista. La madre presiente
la tragedia; espera an algunos das, recorriendo las laderas con la vista durante el da y
aguzando el odo durante la noche, pero finalmente, con la primera nevada, llama a su
hijo mayor y le pregunta:

-Okor, recuerdas cuntos aos has cumplido?

-S, doce.

-Por lo tanto, ya eres todo un kona y debers hacerte cargo de una tarea difcil. Tu padre
ha salido de caza y prometi volver hace ya ms de tres lunas, pero las grandes nevadas
estn prximas y an no ha regresado. Es valiente y fuerte, pero puede haber sido
atacado por algn enemigo o haber cado bajo las garras del nahuel. Pero ahora eres el
hombre de la familia y tu deber es salir a buscarlo, para ayudarlo en caso necesario.
Saldrs maana al amanecer y te dirigirs a los bosques del Kuyum. Aqu tienes
provisiones para varias lunas; cbrete con tu maku y lleva tu arco y tus flechas, por si
fuera necesario.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

Consciente de sus nuevas responsabilidades, Okor parti con los primeros rayos de
Ant; atraves los salitrales del bajo Yankihu y se encontr finalmente en los
pehuenales del Kuyum, donde su padre haba sido visto por ltima vez. Okor tena la
fuerza y la resistencia de tres de sus compaeros de juego, pero la ansiedad y el
esfuerzo lo fueron doblegando... La nieve caa ya en densos copos helados y la tormenta
no pareca llevar miras de parar. El fro era intenso, despiadado, letal.
-Papal... chachai .. -clamaba el muchacho, tratando de detener el castaeteo de sus
dientes. Ya casi no tena fuerzas para llevarse a la boca el alimento que su madre le
haba preparado y sus piernas se negaban a sostenerlo. Sin embargo, en un ltimo
esfuerzo divis, no lejos de l, un enorme pehun, el rbol sagrado, al que todo viajero,
mediante una ofrenda, puede solicitar ayuda cuando se encuentra perdido o en grave
peligro. Pero, qu podra ofrecer el pobre Okor, en el estado en que se encontraba?
Luchando contra la parlisis provocada por el fro, el joven se sac trabajosamente los
shumel(calzado), y los colg de las ramas ms bajas de la enorme araucaria.
Inmediatamente se sinti renovado, como si el pehun le hubiera insuflado sus
inmensas ansias de vivir. De nuevo se levant y camin sin descanso, hasta divisar, ya
cayendo la tarde, a un grupo de konas descansando alrededor de una vivificante
hoguera en las que se asaban los restos de un choike. Se acerc rpidamente,
esperando ansiosamente que su padre se encontrara entre ellos y, al no verlo, los saludo
cortsmente. Los forasteros no contestaron a su saludo. Y Okor advirti que no se
encontraba entre amigos. Dud cuando lo invitaron a sentarse ante el fuego, pero la
cortesa lo obligaba, y la tentacin de calentarse un poco era demasiado grande para
ignorarla. Sin embargo, enseguida se arrepinti de su prontitud para aceptar, pues los
extraos se arrojaron sobre l, le amarraron los tobillos, le ataron las manos a la espalda
y se alejaron de all, llevndose sus armas y la chaihue donde traa su comida. Ant, el
sol, ya se pona y Trafuya, la noche, se acercaba con sus terrores y la helada amenaza
del congelamiento. Okor haba escuchado demasiadas historias de la noche como para
que no la invadiera un terror paralizante, como nunca haba sentido en su vida. Las haba
escuchado de las mujeres que hablaban entre ellas, mientras trabajaban, de los hombres
que nunca haban regresado de sus viajes, o se las haba contado su padre cuando, de
vuelta de alguna partida de caza, le enseaba a armar sus lakai y sus propias armas y lo
prevena sobre los peligros que encontrarla cuando l mismo debiera internarse en los
bosques. Saba de la artera presencia de Kamln, la nieve, que cae sibilina y silenciosa, y
va ocultando y deformando las seales del camino, y adormece los miembros si uno
permanece quieto demasiado tiempo. Tambin haba odo del relampagueante nahuel,
rpido como una centella y mortfero como un pual. Y supo que el temor que haba
sentido cuando oa las historias no era ms que un juego de nios, rpidamente
exorcizado por la presencia de su padre o su madre o, simplemente, por el brillo del
fuego del hogar. Pero el miedo de ahora era otra clase: era el terror inconmensurable de
saberse a punto de morir y que nada ni nadie podra evitarlo. Mientras tanto, la madre,
que esperaba en la ruka el regreso de ambos, tuvo una visin aterradora: so que su
esposo, Likn, haba sido asesinado, y vio en sueos a su hijo, atado de pies y manos y
abandonado sobre la glida nieve. Entonces supo que se encontraba en un gravsimo
peligro y que slo ella poda salvarlo. Convencida de que ya nada podra hacer por su
hombre, se cort las largas trenzas renegridas, como hacen todas las mapuches en
seal de duelo y, conteniendo los sollozos que pugnaban por brotar de su pecho,
emprendi la bsqueda de su hijo, antes de que fuera demasiado tarde. Camin largo
tiempo a travs del bosque de kohues, llamando a veces a su esposo, otras a su hijo,
con el corazn endurecido como una roca por la angustia y la desesperacin. As,
mientras cruzaba un pequeo bosque, encontr primero el cadver de su esposo, con
una profunda herida en el costado y el querido rostro semienterrado en la nieve, sucio
de sangre y de tierra. Sin siquiera tocarlo comprendi que ya no encontrara a Likn en
aquellos despojos y, tomando el afilado cuchillo de piedra con que trabajaba las pieles,
cort dos mechones del resto de su negro pelo y, colocndolos sobre el pecho del
muerto, retom el camino en busca de su hijo. Entretanto, en el claro del bosque donde
haba pasado la noche encogido de hambre, de sed y de fro, Okor, atenazado por el
tenor, recobr algo de su confianza al ver aparecer la luz del sol, pero luego, al sentir
sobre su cara los helados copos de nieve que volvan a arremolinarse sobre l, se sinti
tan aterrado ante la proximidad de la muerte, que las pocas fuerzas que le quedaban
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
estallaron en un grito desesperado, e imaginando que el pehun en que haba colgado
sus shmel era como una madre que poda ayudarlo, comenz a invocar su proteccin:
-Ven y aydame, oh, pehun!

Y cerr los ojos, para no ver la temida imagen de Lefln, la muerte, cuando llegara en su
busca. Sin embargo, volvi a abrirlos cuando sinti que los copos de nieve ya no caan
sobre su cara y que Krf, el viento, ya no se arremolinaba a su alrededor. Levantando la
vista, contempl asombrado las ramas del pehun, de su pehun, que se haba agitado y
sacudido hasta desarraigar sus races de la tierra, y haba caminado hasta l para no
dejar sin respuesta su desgarradora demanda de ayuda. Luego, al llegar junto a Okor, el
pehun extendi sus races a los lados del cuerpo del joven y sus ramas sobre l,
proporcionndole as una verdadera cuna y la ruka ms verde y ms confortable que el
nio pudiera desear. Poco tiempo ms tarde lleg la madre, siguiendo las huellas de su
hijo, que la cruel nevada iba haciendo desaparecer rpidamente. Al llegar al claro entre
los colihues, pudo distinguir en las ramas bajas del pehun el calzado de su hijo y, algo
ms all, el cuerpo inanimado protegido por las races bienhechoras. Sin demora, desat
sus ligaduras y lo reanim, soplando su aliento sobre su rostro rgido y sus dedos
agarrotados. Poco a poco, Okor fue recobrando la conciencia, y poco despus iniciaban
el viaje de regreso, dejando sobre la nieve recin cada las huellas de sus pies
descalzos, ya que la abnegada madre tambin haba dejado sus shmel colgadas de las
ramas bajas del rbol, como ofrenda por haber salvado a su hijo. Detrs de ellos, como
un espritu magnnimo y protector, el pehun se deslizaba trabajosamente sobre sus
races, y poco despus madre e hijo llegaban hasta donde se encontraba el cadver de
Likn, quien haba sido asesinado por los desconocidos para despojarlo de sus escasos
enseres y armas. All recogieron el cuerpo y lo trasladaron hacia las proximidades de la
ruka donde los sigui el solcito pehun, prestndoles su proteccin contra el viento y la
nieve que continuaba cayendo. Slo al llegar a las afueras de la ruka, el rbol detuvo su
marcha; la mujer deposit en tierra el cadver de su hombre y el pehun lo cubri con
sus races que, poco a poco, se fueron sumiendo con los restos en las entraas de la
tierra, hasta quedar de nuevo ferrameante aferradas a las rocas y a la tierra que le daba
la vida. Alzando los ojos anegados en llanto, madre e hijo pudieron ver entonces al
soberbio pehun que elevaba sus ramas hacia el cielo como una muda peglaria a
Nguenechn, el creador de todas las cosas. Y entonces, el pehun sonri... Sonri como
slo pueden hacerlo los rboles: con su verdor, con sus flores, con sus flores, con sus
frutos, con sus retoos. Y tanto Okor como su madre reconocieron aquella sonrisa, la
lmpida expresin que slo puede mostrar un ser que ha culminado satisfactoriamente
una obra de amor al prjimo.

Y desde ese da el lugar fue conocido como Neuque, nombre que posteriormente
derivara en Neuqun, sitio privilegiado donde el pehun an sigue creciendo, ofreciendo
sus frutos y su a todo aqul que lo necesite, aunque no todos sean capaces de
apreciarlos y agradecerlos. (*)

(*) Fuente: Cuentos, Mitos y Leyendas patagnicos, Ciudad de Buenos Aires, Ediciones
Continente.


EL HAIN Y EL MITO ONA DE LA PELEA DEL SOL Y LA LUNA

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

Un shoort, uno de los principales espritus que participaban del principal rito ona.

Los onas se autodenominaban "selkans", hombre de a pie. Eran bsicamente
cazadores. Habitaron en la Isla de la Tierra del Fuego. A comienzos del siglo XX, fueron
sometidos a un exterminio por los estancieros dedicados a la crianza de ovejas. Algunos
pocos lograron sobrevivir en misiones salesianas. Una obra clsica sobre los onas
surgi del tesn del antroplogo austraco Martn Gusinde quien, en la dcada de 1920,
convivi con los onas y presenci su ritual fundamental, el hain. El 1983, muri Lola
Keipja, la ltima ona. Sus cnticos de estirpe chamnica fueron grabados por la
antroploga francesa Anne Chapman, autora tambin de un importante libro sobre este
pueblo, hoy desaparecido. Aqu honramos a los imaginativos y extintos onas mediante el
recuerdo del mito que narra los orgenes del hain, el rito esencial de su cosmovisin...

EL HAIN Y EL MITO ONA DE LA PELEA DEL SOL Y LA LUNA
Hace mucho, mucho tiempo, Krren, el Sol, y Krah, la luna, vivan en la tierra de los
onas. En esa poca las mujeres dominaban a los varones, a quienes trataban como a
sirvientes, obligndolos a cumplir con las tareas ms bajas. Entonces eran ellos los
encargados de cargar los bultos, cocinar, cuidar a los bebs o acarrear el agua hasta las
chozas.En determinadas ocasiones las mujeres, dirigidas por Krah, se reunan en un
amplio toldo para llevar a cabo una ceremonia secreta que se llamaba hain. El hain era
una especie de fiesta donde las jovencitas eran proclamadas mujeres y donde la
presencia de los varones estaba prohibida. Durante el rito, las participantes se reunan
alrededor del fuego y se disfrazaban: se pintaban el cuerpo con arcilla roja y blanca y se
cubran de plumas. Los hombres, mientras tanto, escuchaban los gritos y no se atrevan
a acercarse por miedo a contrariar a los espritus convocados. Pero un da tres hombres
jvenes, osados y curiosos llamados Sit, Kehke y Chechu se resolvieron a espiar a las
mujeres durante el hain. Queran saber qu pasaba en la choza prohibida y develar el
secreto del poder femenino. Los tres hombres se fueron acercando con sigilo, mirando
atentamente a su alrededor y ocultndose cuando les pareca necesario. Al llegar junto
al toldo y atisbar por entre las junturas de los cueros se dieron cuenta de la gran verdad:
los temidos espritus no eran ms que sus propias mujeres, a quienes reconocieron una
por una. Lleno de rabia, Sit lanz un fuerte silbido de aviso, y todos los hombres
corrieron hacia la choza donde se desarrollaba el hain provistos de piedras y palos.
Todos juntos se lanzaron contra las mujeres y las golpearon hasta matarlas.
Rpidamente Krah apag el fuego sagrado y quiso organizar la defensa, pero Krren la
enfrent, furioso por el engao. Enceguecido, le dio fuertes golpes en la cara y la derrib
sobre las brasas de la hoguera. Su enojo era tan grande que mat a su propia hija, la
hermosa Tamtam. Hijas, madres, hermanas, esposas fueron ultimadas, todas menos las
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
nias que todava no hablan llegado a la edad del hain. Cuando los hombres se
calmaron, contemplaron desolados los despojos. Comprendieron que no podran seguir
viviendo all y decidieron marcharse. Hombres, nios y nias pequeas se dirigieron
hacia el Este, muy lejos, ms all de los mares, donde el mundo se acaba. Y all se
quedaron durante mucho tiempo, llorando a sus mujeres muertas y su soledad. Slo
cuando las nias se convirtieron en jovencitas los hombres decidieron volver a su tierra
para repoblarla y comenzar de nuevo. Pero la vida de los onas nunca volvi a ser la
misma. Desde ese momento Krren y los hombres dispusieron que el hain fuera una
ceremonia secreta de la que slo ellos participaran. Y dominaron el mundo mientras las
mujeres, privadas de la proteccin de Krah, fueron sometidas para siempre. Despus de
la derrota, Krah, desesperada de dolor y humillacin, se sumergi en el mar, nad hasta
el horizonte y desde all subi al cielo, que sera desde entonces su nueva morada.
Estaba furiosa con Krren, con los hombres y con todos los espritus masculinos, pero
tambin se senta ufana de ser la nica que haba salvado la vida. El Sol fue tras ella,
burlndose de su cara manchada por los moretones y las quemaduras, pero no pudo ni
podr alcanzarla jams. La gran persecucin se repite todos los meses. Krah asoma
poco a poco su rostro dolorido y se muestra por completo, clara y redonda, pero cuando
divisa a Krren y comprende que l sigue dispuesto a maltratarla, comienza a esconderse
hasta desaparecer. La Luna es rencorosa, recuerda siempre el tiempo en que era reina y
seora y no perdona a los onas, que ayudaron a Krren a destronarla. Por eso enva
desgracias a la Tierra y se lleva a los nios cuando las madres se descuidan. Los onas le
tienen mucho miedo, no se alejan de sus toldos por las noches, no se unen con sus
mujeres en luna llena y convocan a los hechiceros para que, con sus cantos, destruyan
el influjo de Krah. Muchas veces la maldicen levantando sus puos hacia el cielo,
ordenndole que se vaya y deje de enviarles tormentas y enfermedades. Ella, como si
obedeciera, desaparece por unos das, pero luego, burlonamente, vuelve a asomarse.
Una vez cada tanto, Krah no adelgaza sino que empieza a ponerse oscura y permanece
as, como tiznada por el odio. Entonces los onas siguen el mandato de sus hechiceros y
resisten ensimismados, rogando todos juntos para que pasen pronto las horas
angustiosas del eclipse. (*)

(*) Fuente: Leyendas de la Tierra del Fuego, comp. ArnoldoCanclini, Ed. Planeta, Ciudad
de Buenos Aires.

UNA HISTORIA MAPUCHE: LA SERPIENTE TREN TREN Y EL DILUVIO


Mapuche durantre un niguillatun moderno. Danza este miembro del pueblo que cree que,
en el origen del mundo, se produjo un esencial combate entre dos serpientes: la
serpiente tren tren, fuerza del bien, y la serpiente Kai-Kai Filu, la potencia del mal. (Foto
en Los araucanos en el misterio de los Andes, de Ada Kurteff, interesante obra sobre la
dimension sagrada de los mapuches).
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

Antes, mucho antes de que llegaran los blancos y lo mataran, Dios viva en lo alto con
su mujer y sus hijos, reinando sobre el Cielo y la Tierra. Aunque siempre era Dios tena
muchos nombres: Chau, el Padre, y tambin Ant, el Sol, o Nguenechn, Creador del
Mundo. A la reina, que era a la vez madre y esposa de Dios, le decan Luna, Reina Azul,
Reina Maga y tambin Kushe que quiere decir Brujao Sabia. Dios haba hecho un
gran trabajo: haba creado el Cielo, con todas sus nubes y cada una de sus estrellas, y la
Tierra de gigantescos cordones. Haba hecho correr los ros y crecer los bosques, y
haba entreabierto sus enormes dedos para sembrar aqu y all los animales y los
hombres, los mapuches. Ahora viva en el Cielo, vigilando sus creaciones e iluminando
durante el da su reino inmenso. De noche, la Reina tomaba su puesto y sala a cuidar el
sueo de las criaturas dispersas.Como todos los hijos, crecieron tambin los de Ant y
Kushe. Poco a poco, quisieron ser como su padre, crear ellos tambin nuevos seres y
cosas, no por nada eran retoos de Dios. Y los dos mayores empezaron a murmurar, a
criticar a sus padres, y a quejarse: El Chau y la uke ya estn viejos, no ser hora de
que reinemos nosotros?.
Dios sufra por ese deseo de sus hijos, sufra y juntaba rabia. Esa rabia trataba de
barrerla Kushe, pidindole que no les diera importancia, que los perdonara. Pero los
rebeldes no desistan; comenzaron a azuzar a sus hermanos ms jvenes y a
confabularse. Por lo menos. Deberamos mandar sobre la Tierra, decan, y se
prepararon para bajar con sus enormes pasos la escalera de nubes. Entonces el rey
Chau dej salir toda su furia. Uno con cada mano, agarr a sus hijos del mechn de
prncipes que colgaba de sus coronillas. Con todas sus fuerzas de Dios los sacudi de
arriba abajo y los dej caer desde lo alto sobre las lejanas montaas rocosas. La
cordillera tembl con los impactos, y los cuerpos gigantescos se hundieron en la piedra
formando dos inmensos agujeros.
Mientras la furia de Dios se deshaca en rayos de fuego, Madre Luna se precipit entre
las nubes y se puso a llorar lgrimas enormes que caan sobre las montaas, lavaban de
una vez sus paredes de piedra e inundaban rpidamente los profundos hoyos. As se
formaron los dos lagos vecinos, el Lcar y el Lolog (1), brillantes como la misma cara de
Kushe, hondos como su pena. Entonces el gran Chau quiso atenuar el castigo: permiti
que la vida volviera a los cuerpos despedazados y los convirti en la enorme culebra
alada encargada de llenar los mares y los lagos, llamada Kai-Kai Filu.
Pero, prncipes o serpiente, segua albergando el deseo de derrotar a Dios y reinar de
una vez por sobre todas las cosas. Rabiosa, impotente, Kai-Kai Filu se llen de odio
contra Ant y los mapuches, sus protegidos. Y por eso azota el agua de los lagos con su
enorme cola, levantando olas espumosas, se revuelve hasta formar remolinos
devoradores, empuja la marejada contra los flancos de las montaas queriendo alcanzar
los refugios de hombres y animales y, reptando por debajo de la tierra, provoca
terremotos con la agitacin enloquecida de sus alas rojas. Al darse cuenta de que sus
criaturas corran grave riesgo, Dios busco una arcilla especial y model una serpiente
buena. Dijo: Tren-Tren, ste es tu nombre, y con esas palabras le dio vida. Y antes de
dejarla bajar a la Tierra, agreg: Tu misin es vigilar a Kai-Kai Filu. Cuando veas que
comienza a agitar el agua del lago, tienes que prevenir a la gente para que busque
refugio y se ponga a salvo... Pas el tiempo, y el rey Chau decidi enviar a otros de sus
hijos a la Tierra, para tener informes de lo que suceda y hacer llevar sus instrucciones a
los mapuches. El mismo quiso bajar al cabo, y ver con sus propios ojos los frutos de su
obra. Dios apareci un da entre los mapuches como si fuera uno ms, oscuro, cubierto
con un cuero y con la cabeza desnuda. Les ense a cumplir los trabajos y respetar el
tiempo: el arte de la siembra y la cosecha, la eleccin de las semillas y la conservacin
de los alimentos. Y les hizo un gran regalo: el fuego. As fue como Dios gan otro
nombre: Kume Huenu, que quiere decir lo bueno del Cielo.
El rey Chau volvi a su casa y pas otro tiempo muy largo, tan largo que la gente se fue
olvidando de muchas enseanzas que haba recibido, dej de ser buena y empez a
pelearse entre s. Ya no haba quien hiciera escuchar los consejos de Dios, los propios
descendientes de sus hijos hablaban de sus antepasados sin ningn respeto. Y mientras
se quejaban de todo e insultaban mirando al Cielo los hombres se robaban y se
asesinaban entre ellos...Cada vez que se asomaba a contemplar el estado de su
creacin, el gran Chau se daba vuelta enseguida y apretaba los labios con amargura. As
empez otra vez a juntar su rabia divina, hasta que decidi recurrir a Kai-Kai Filu. Y a
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
ste le dijo: "Quiero que agites una vez ms el agua del lago, que la superficie se ponga
oscura , que chasqueen las olas unas contra otras y salte la espuma blanca, a ver si un
buen susto hace que los hombres cambien su conducta". Pero esto tambin lo escuch
Tren-Tren, la culebra buena que viva en la montaa de la Salvacin. Enseguida lanz su
silbido de alerta, la aguda contrasea que se col por todas las quebradas como si fuera
un viento, convocando a todos los mapuches al cerro Ten-Tren.
Y el pueblo, lleno de miedo, comenz la escalada. Pero ya el lago los persegua y, bajo
sus pies, las escarpadas laderas se movian, agitadas por los terribles movimientos de
Kai-Kai. De modo que hombres, mujeres y chicos rodaban como pequeas piedras hacia
el fondo, mientras el gran Chau enviaba rayos de fuego que aniquilaban a los que
lograban sostenerse. Y todos murieron, menos un nio y nia que sobrevivieron en el
abismo profundo de una grieta. Unicos seres humanos de la Tierra, crecieron sin padre
ni madre, desabrigados de palabras y amamantados por una zorra y una puma,
comiendo los yokones que crecan en las alturas. De ese nio y nia descienden todos
los mapuches, resucitados. Pero el gran Chau debi de haber muerto un poco con sus
criaturas, porque desde ese momento se mostr pocas veces y pareca no escuchar los
ruegos de los hombres. Seguramente por eso fue posible que llegaran los blancos y le
dieran la estocada final.
Desde entonces la Tierra ya no es lo que era: las semillas no brotan como antes y las
cosechas son escasas; proliferan las enfermedades y los chicos no hacen caso a los
mayores. En el Cielo las cosas no marchan mucho mejor, rota la alianza entre los astros:
la Madre Luna esconde entre las nubes su cara magullada y escapa, escapa siempre,
perseguida por un Sol muerto...(*)
(*) Fuente: Leyendas de la Patagonia, Arnoldo Canclini compilador, Ed. Planeta.
(1) Los lagos Lcar y Lolog se encuentran en el Parque Nacional Lanin, en la provincia
de Neuqun.


EL MILAGRO DEL PEHUN



El pehun, rbol sagrado de los mapuches, en ilustracin de Pepe Zapata en su libro "Lo
que cuenta el pehun"


El pehun o araucaria es un rbol sumamente particular, pero quizs su caracterstica
ms peculiar resida en que crece casi exclusivamente (con muy escasas excepciones)
en una zona cordillerana que abarca desde la regin de Copahue hasta el lago
Huelchulafke. Esta circunstancia ha hecho que una rama de los mapuches, habitantes
de la zona mencionada, recibieran el nombre de pehuenches, precisamente por venerar a
dicho rbol, y tener a sus semillascomo fuente principal de alimento.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Debajo de su copa de sombra generosa, junto al grueso tronco que les proporcionaba
abrigo de los duros vientos cordilleranos, los grupos se reunan para sus camarucos y
brindaban a los dioses sus ofrendas de carne, sangre y humo, y colgaban de sus ramas
sus muestras de agradecimiento y devocin.

Esta leyenda constituye una de las ms difundidas del folklore aborigen patagnico, y
sta es la forma en que la recuerdan los actuales pehuenches en la localidad de Chos
Malal.
Desde que se tenga memoria, Uenechn, el dios mapuche, haba hecho crecer el pehun
en los grandes bosques de la tierra, pero al principio las tribus que la habitaban no
coman sus semillas, que permanecan largo tiempo desperdigadas por el bosque, hasta
que se transformaban en nuevos rboles o se pudran por efectos de la humedad y el
calor del verano. Los pehuenches consideraba al pehun un rbol sagrado, pero no
coman sus piones, que les resultaban duros y consideraban venenosos. (1)
Y as fue que mucho antes de que el huinka, el invasor espaol, llegara con sus armas y
sus ejrcitos, hubo un invierno muy crudo, en que la tribu, ya sin alimentos ni reservas,
estaba siendo diezmada por el fro y el hambre; los ros se haban congelado, y haban
desaparecido el hueml, el choike (and) y el luan (guanaco), mientras los pjaros
emigraban, ahuyentados por el tremendo fro. La tierra pareca encogerse aterida bajo la
nieve y, si bien los hombres y las mujeres sanas an resistan la hambruna, los viejos y
los nios pequeos parecan condenados a una muerte terrible. Uenechn pareca
negarse a escuchar las plegarias y rogativas; quizs El tambin estaba adormilado,
arrebujado en sus pieles tibias de su lecho divino...

Pero abajo, en la tierra, la situacin era crtica, y el cacique dela tribu decidi tomar una
medida desesperada: enviar a los cuatro vientos, y por distinto caminos, a sus guerreros
ms hbiles y fuertes a que se fueran lejos, tanto como fuera necesario, pero que no
regresaran sin alimentos: bulbos de amankay y de olkin, frutos de chakai y de ire y
carne de cualquier animal que lograran cazar, as fuera de mara o de kfr, pero que
permitiera sobrevivir a los ms dbiles.

Y as salieron los guerreros, entusiastas y decididos, pero los das comenzaron a pasar
uno tras otro, y los bravos regresaban uno tras otro, con las manos vacas y en peores
condiciones de como haban salido. Hasta que faltaba tan slo uno, en quien el cacique
haba depositado sus mximas esperanzas: ehue, cuyo nombre mismo simbolizaba
su condicin como el cazador ms hbil que tena la tribu.

Con el paso del tiempo, tambin aquella esperanza comenz a desvanecerse. De la mano
del hambre, la angustia y la impotencia se fueron transformando en
llanto de criaturas y desesperacin de los mayores. Hasta que por fin lo divisaron a lo
lejos, caminando dificultosamente por la ladera nevada, cargando a su espalda una
bolsa improvisada con su poncho de piel de guanaco, llena de piones de pehun, que
dej caer a los pies del cacique.

-Dime ehue-pregunt una machi, una sabia curandera, intrigada-. Por qu traes tu
bolsa cargada de frutos del rbol sagrado, del pehun, si sabes que con l no
saciaremos nuestro hambre?

-Tus palabras son correctas, pero te equivocas en algo: lo que traigo
es, en efecto, el fruto del pehun, pero l ser lo que nos salvar a todos-respondi el
muchacho, sin vacilar.

-No blasfemes, ehue! -intervino el cacique, irritado. Uenechn te castigar por ello!
-Djenme explicarles y luego decidirn. Despus de andar y andar durante
muchos das, sin encontrar nada para aliviar las necesidades de ustedes,
regresaba por el camino de la cascada, cuando al remontar una lomada un desconocido
surgi quin sabe de dnde y se puso a caminar junto a m.
-Qu buscas por mis montaas, hijo?-me pregunt.

-He salido en procura de alimento para mi tribu, que muere de hambre -le
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
contest-, pero no he encontrado nada. La nieve lo cubre todo, y muy pronto nos cubrir
a nosotros tambin.

-Sin embargo, con tantos piones de pehun que cubren el piso, no deberan
estar pasando hambre. Por qu desprecian un alimento tan extraordinario?
-Es que son los frutos del rbol sagrado, anciano -le contest, un poco
molesto-. Son muy duros, y las mach dicen que son venenosos.
-Y t crees que un regalo de Uenechn puede ser daino para sus hijos? No,
muchacho, no; v y habla con tu tribu y dules que el pehun es un alimento maravilloso.
Slo tienen que hervirlos para ablandarlos, luego tostarlos, y podrn disfrutar de un
manjar delicioso. Cada pin es suficiente para alimentar a un hombre durante varios
das, y pueden conservarlos durante el invierno, enterrndolos en pozos en el suelo
blando, y as contarn con suficiente alimento, aunque escasee la caza.
"Y luego de decirme esto, el desconocido desapareci como haba venido, y yo me
puse a juntar los frutos del pehun para trarselos. Inmediatamente se reuni el consejo
de ancianos y debatieron la noticia trada por el joven, decidiendo que el anciano que
haba interceptado a ehu no era otro que el mismsimo Uenechn en persona, y
ordenaron a las mujeres que hirvieran y luego tostaran los piones trados por el
guerrero.
Y a partir de ese momento, cuenta la leyenda que ya no hubo ms hambre ni escasez de
alimento, ya que los pehuenches aprendieron muchas formas de preparar los frutos del
pehun. Y as, el rbol sagrado se convirti en la principal fuente de alimento de los
pehuenches, quienes cada da, a la salida del sol, rezan con un pinn de pehun o una
pequea rama en la mano, diciendo:

"A T, padre, que no permitiste que muriramos de hambre; a T, que nos concediste la
dicha de compartir nuestro alimento; a T, Uenechn, te pedimos que nunca dejes morir
al pehun, cuyas ramas se tienden como brazos abiertos para protegernos." (*)

(*) Fuente: Cuentos, mitos y leyendas patagnicos, Seleccin y prlogo de Nahuel
Montes, Ciudad de Buenos Aires, Ediciones Continente.

LA FURIA DEL LANN


El volcan Lann, en la provincia de Neuqun, en la Patagonia Argentina.

El volcn Lann, situado dentro del Parque Nacional del mismo nombre, en las
proximidades de la ciudad de Junn de los Andes, provincia del Neuqun, tiene, como la
gran mayora de los accidentes geogrficos patagnicos, una representacin importante
dentro de la simbologa mapuche, especialmente en las leyendas huiliches, que lo
consideraban la morada de uno de los Pilln ms aterradores de la cosmogona indgena
de la regin.

Entre las distintas versiones que circulan sobre este personaje mitolgico, hemos
elegido una versin recogida por Mathew Reynard, un etngrafo californiano, y
publicada en el Ethnographic Society Journal, ya en el ao 1892.

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
LA FURIA DEL LANN


Como todas las alturas de los Andes centrales, el volcn (que por entonces an
careca de nombre) estaba habitado, desde tiempos inmemoriales por un poderoso
Pill, el espritu de un valiente lonko (cacique) de nombre Lann, muerto en batalla
contra los invasores del Arauco, cuya alma se haba transformado en una agresivo,
aunque justo, espritu defensor de la naturaleza.

Pero un da, acuciados por la necesidad de carne para alimentar a su gente y pieles
para abrigarse, lleg a sus vertientes una partida de guerreros de la tribu huiliche de
Huanquimil, que venan desde muy lejos en procura de huemules, los cuales constituan
su principal fuente de almientos, vestimenta y toldos para sus rukas (casas).
Forasteros en la regin, y sin sospechar el peligro que significaba ascender las
laderas del volcn, llegaron hasta muy alto, en procura de los evasivos animales, pero
entonces el Pill, furioso por la invasin a sus territorios desencaden una gigantesca
erupcin, como nunca se haba visto en la regin.

Repentinamente, el volcn sacudi su letargo de siglos y comenz a arrojar ardientes
cataratas de lava, que rodaban por sus laderas, calcinando todo lo que encontraban a su
paso, en medio de dantescas llamaradas y piedras candentes, acompaadas del sordo
fragor que provocaban las grietas que se abran para tragarse a los cazadores, haciendo
honor al nombre de Lann, el cacique encarnado en Pill.

Los hombres de la tribu se reunieron para consultar a la machi, la sacerdotisa y
curandera mapuche, sin cuya opinin no poda tomarse ninguna decisin importante. Y
la decisin de la machi fue tan terminante y dramtica como lo era la furia del Pill; para
calmar su ira era preciso sacrificar una virgen que fuera muy apreciada y
entraablemente querida por toda la tribu, y slo haba una candidata: Huillfn, la hija
menor del cacique, que deba ser arrojada viva al insondable lago de lava hirviente que
bostezaba en la parte inferior del crter del volcn.

Aunque destrozado por la pena, el cacique no pudo hacer otra cosa que aceptar la
terrible sentencia; el portador del cuerpo de la princesa, tambin
designado por los dioses, debera ser el guerrero ms joven que hubiera recibido sus
armas rituales: el valiente Talka, quien se sinti profundamente afectado por la eleccin,
ya que amaba secretamente a Huillfn, y haba acariciado muchas veces la idea de
solicitarla en matrimonio.

Luego de recibir las instrucciones del consejo de Machis, Talka tom el cuerpo de la
muchacha entre sus brazos y ascendi con ella hasta el lugar de la montaa donde los
vientos desencadenados por el Pill soplaban con mayor violencia, sin que la boca de
la virgen dejara escapar una sola palabra de queja. Con el corazn destrozado, pero sin
poder evadir su destino, el joven dej en el suelo el cuerpo de la princesa y comenz a
desandar el camino hacia el valle, a reunirse con su gente, dejando a Huillfn
abandonada a su suerte.

Sin embargo, antes de emprender el regreso quiso contemplar una vez ms el rostro
de su amada y, al volverse, pudo ver el majestuoso vuelo de un imponente cndor que
se acercaba, y cuyos ojos refulgan con llamaradas de fuego, tan ardientes y rojas como
las que desataba la furia del Pill. Sin detenerse en su vuelo, ni posarse sobre las
rocas, el enorme cndor tom a la joven entre sus garras y, a pesar del desesperado
grito de Talka, se elev con ella y la arroj a la gnea masa que esperaba en el fondo del
crter.
Inmediatamente, densas nubes de humo y vapor oscurecieron el cielo y, a pesar de
que el verano an no haba llegado a su fin, una espesa nevada cubri el crter y el valle
con un manto blanco, del mismo color que la ropa que haba cubierto el cuerpo virgen de
Huillfn.
El sacrificio de la joven y la resignada desesperacin de Talka parecieron apaciguar
para siempre las iras del Pill que, desde entonces, reina sobre un paisaje calmo,
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
sumergido y dominado por la blancura del manto de Huillfn y que, a partir de ese
momento, recibi el adecuado nombre de Lann que significa hundimiento o grieta. (*)
(*) Fuente: Cuentos, mitos y leyendas Patagnicas, Seleccin y prlogo de Nahuel
Montes, Ed. Continente.


EL ORIGEN DEL PINSHA O COLIBR




La influencia inca fue decisiva en toda la regin patagnica, a uno y otro lado de la
Cordillera de los Andes, a tal punto que hasta provoc el traslado de los araucanos a
territorio argentino, a travs de las altas cumbres, en busca de terrenos de pastoreo y
lugares para erigir sus rucas. Este sucedido (1) fue recogido en la reservacin huiliche
de Caicul, en el departamento de Lcar, al suroeste de la provincia del Neuqun.
EL ORIGEN DEL PINSHA O COLIBR
A orillas del lago Paimn (2) vivan, hace mucho tiempo, dos hermanas, ambas
hermosas, aunque cada una de ellas de una belleza diferente, ya que mientras
Penhuaitn era rubia, rutilante y expresiva, siempre dispuesta a las bromas y que
haca pensar en un medioda soleado, Penkr tena una hermosura morena
reservada, misteriosa y callada, que evocaba bosques umbros y nevadas noches de
luna bajo la proteccin de los pehuenes.

Las dos jvenes y hermosas doncellas eran hijas del lonko Make, un cacique muy sabio
y justo y, por haber sido hijas nicas, eran muy compaeras entre s. Pero un da un gran
jefe inka se enamor de Penhuaitn y la pidi en matrimonio. Make no lo dud un
instante, pues el pretendiente era de gran alcurnia y, aunque huinka, pareca buena
gente y, por otra parte, Penhuaitn era la mayor de las dos hermanas, y a la que
corresponda casarse primero.

Como resultado, la muchacha y el inka se casaron y se fueron a vivir a un hermoso
palacio de piedra, erigido en una de las cumbres del cerro Litrn-litrn Pronto
Penhuaitn supo que esperaba un hijo, y el inka, al enterarse, hizo venir a varios
amautas de su propio reino, para que hicieran sus profecas y tomaran a su cargo todos
los requisitos mdicos de la joven madre. Finalmente, el amauta mayor anunci que
naceran un varn y una mujer, y que los dos, como seal de alcurnia y distincin,
ostentaran un mechn de pelo blanco sobre la frente.

A los pocos meses, ante un intempestivo viaje del inka, que debi regresar
temporalmente a su pas, Penhuaitn pidi a su hermana Peenkr que subiera a su
palacio para hacerle compaa. As fue el reencuentro entre ambas, pero las cosas ya no
era como antes. Peenkr senta que su hermana la haba abandonado, adems de una
profunda envidia que la corroa por dentro, al ver la vida fcil que llevaba, el amor con
que la trataba su esposo y la mirada tierna que le haba lanzado al despedirse.

En realidad, Peenkr siempre haba sentido celos por su hermana... Por su facilidad
para hacer amigos... su bondad y su aparente falta de sentimientos de egoismo o de
envidia.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
A decir verdad, Peenkr trataba con esfuerzo de mantener sus sentimientos bajo
control, pero cada vez estaba ms convencida de que la vida era injusta con ella, al
haberle dado todo a su hermana y nada a ella... senta que su corazn se endureca y sus
manos se apretaban en puos cuando pensaba en su infelicidad.

Al nacer los mellizos, un velo rojo pareci instalarse sobre sus ojos, y perdi todo
control sobre sus actos. Manteniendo una apariencia serena y abnegada, convenci a su
crdula hermana de que haba parido un casal de perritos, y le entreg dos cachorritos
que haba recogido en un lugar cercano. Ms tarde hizo fabricar un cofre de dura madera
de lenga, encerr all a sus verdaderos sobrinos y envi a un guerrero a que los arrojara
en la parte ms profunda del ro Paimn, all donde los rpidos fueran ms violentos.
Mientras tanto, en el palacio, Penhuaitn lloraba desconsoladamente, mientras
amamantaba dos perritos.

Al regreso del inka, las cosas salieron completamente de cauce: en el paroxismo de su
furia, pensando que su esposa era la nica culpable, y gritando como un poseso, levant
sus manos como para castigarla y luego, tomndola por un brazo, la arroj
violentamente al corral de los perros y mand matar a los cachorritos. Por su parte,
Penkr, lgubre y silenciosa, sigui deambulando por los corredores del castillo,
como si callando pudiera echar un manto de olvido sobre la atrocidad cometida.
Volviendo a los mellizos abandonados, cuando el guerrero arroj a la corriente del
Paimn el cofre, ignorando que en su interior dorman los hijos de Penhuaitn, las
aguas se cerraron inmediatamente sobre l, cubrindolo con la blanquecina espuma de
los rpidos. Pero aqulla fue slo una visin fugaz; a los pocos instantes, la caja surgi
a la superficie unos metros ms all, y se mantuvo a flote a lo largo de un gran trecho,
siguiendo los caprichos de la corriente y girando locamente en los remolinos, hasta que,
finalmente, vino a enredarse delicadamente en las plantas de la orilla, en un remanso de
poca profundidad.

Y cuenta la leyenda que Uenechen, desde el cielo, descubri el contenido de la caja y
decidi proteger a los mellizos, haciendo que una pareja de ancianos que pasaba cerca
divisara el brillo de la cerradura, y sintieran curiosidad por conocer su contenido. Al
verlo, el hombre camin hasta l por las aguas poco profundas y lo llevaron a su casa,
comentando las bisagras y el hermoso cerrojo, pero sin abrirlo de momento, ya que
haba llegado la hora de cenar, y su esposa lo regaara si dejaba enfriar un guiso de
carne de and.

Pero Uenechen intervin nuevamente, y mientras la pareja de huilliches coma su cena,
comenzaron a escuchar unos ruidos extraos, como gemidos, que provenan del interior
de la caja. La abrieron con cuidado, tratando de no destrozar la cerradura que tanto les
haba atrado y, para su sorpresa, encontraron dentro a la pareja de mellizos, en cuyo
pelo se destacaba netamente un mechn de pelos de plata.

Los ancianos mapuches se sorprendieron enormemente al ver el contenido de la caja,
pero se asombraron mucho ms cuando, al retirar a los recin nacidos, stos
comenzaron a crecer a un ritmo que no poda esperarse de ningn nio humano normal.
A pesar de ello, desde el primer momento les dedicaron todo su tiempo y todo su amor,
an sabiendo que aquellos extraos nios jams seran como ellos pues, a pesar de que
nunca se los vea comer o dormir, en poco tiempo haban crecido y se haban tornado
hermosos como hijos de dioses.


Hasta que un da, mientras caminaba apesadumbrada y lentamente por la orilla del lago,
tratando de imaginarse por qu la vida lo haba castigado de aquella forma,
convirtindolo en un padre sin hijos y un esposo sin esposa, el inka vi una pareja de
nios, indudablemente gemelos, que jugaban juntos en las proximidades, y de inmediato
se sinti misteriosamente atrado por ellos.

Sin saber an porqu, se puso a observar a la hermosa parejita, y se encontr
contemplando a un nio y una nia solitarios, que tendran la misma edad que los suyos
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
si stos hubieran nacido normalmente. Y al acercarse a ellos para acariciar la cabeza del
varn, lo sorprendi ver, en el nacimiento de la frente, un mechn de cabellos blancos
como la plata y not, con sorpresa, un rizo similar sobre la cabeza de la nia.

Y en ese mismo momento, la luz de la comprensin invadi sus mentes con un
relmpago cegador, y los tres se reconocieron mutuamente. La primera intencin del
padre fue la de tomar a los nios en sus brazos, pero muchachito lo enfrent con dureza:
-No eres merecedor de que te llamemos padre, porque sabemos lo que has hecho!
Sin detenerte a averiguar lo que haba sucedido echaste a nuestra madre del
palacio, y la condenaste a pasar hambre y fro entre los animales! Era una autntica
usta (3), y ahora debe disputar su comida con los perros, y su situacin es an peor
que la de ellos, porque ella piensa y recuerda. No puedes pedirnos que te llamemos
padre!
Conmovido por las recriminaciones de su hijo varn, el inka orden que llevaran a los
gemelos al palacio pero, una vez all, el nio reiter sus reproches:
-No permaneceremos aqu ni un minuto ms si no nos dejas ver a mam y no le
restituyes la libertad y el respeto que tena y que se merece! Y si no lo
haces, te prometo que har lo imposible por que no sigas reinando por mucho
tiempo!
Conmocionado y orgulloso por la actitud de su hio, el inca obedeci, y pronto la madre y
sus hijos pudieron reunirse y conocerse, y ya nunca ms volvieron a separarse.
Con respecto a Penkr, los mismos nios fueron los encargados de vengarse de su
traidora ta, sacndola a empujones del palacio y atndola sobre una roca. Luego el
muchacho sac de una bolsa de cuero una pequea llanka, un piedra de color verdoso
intenso. La levant en direccin al sol e invoc:

-Ant! Que tu calor y tu luz bienhechores atraviesen mi piedra mgica, para
as convertirse en el rayo ms devastador, y as destruir a Penkr, el ser
ms abominable que haya puesto jams los pies sobre esta tierra!
Y la peticin del nio se cumpli, pero un castigo an ms permanente iba a caer sobre
Penkr, porque su cuerpo se convirti en pavesas, pero un pequeo trozo de su
prfico corazn no lleg a quemarse, y cuando krf, el viento, lleg y dispers las
cenizas, de entre ellas sali volando un diminuto pjaro irisado, que mostraba en sus
plumas todos los colores del vestido que Penkr haba llevado puesto en el
momento de desaparecer abrasada por la ira de Ant, el sol. Se trataba del pinsha, el
colibr que, desde ese instante, vive una vida atribulada e inquieta como la que llevaba la
prfida mujer antes de perecer.

Est condenado a permanecer constantemente en el aire, movindose de un lado a otro
en cabriolas errticas y convulsivas, sin poder descansar jams posado en una rama, y
refugindose en las grietas profundas y oscuras de rocas yacantilados para ocultar al
mundo su desesperacin y su vergenza por la infamia cometida. (*)
(*) Fuente: Cuentos, mitos y leyendas patagnicos, Seleccin y prolgo de Nahuel
Montes, Buenos Aires, Ediciones Continente.


NOTAS:
(1) Los paisanos y aborgenes patagnicos denominan "sucedidos" a las narraciones
de hechos en que intervienen seres humanos, pero tienen visos fantsticos.
(2) El Paimn es el brazo noroeste del lago Huechulafke o Huechulaufquen, como se lo
suele llamar, ubicado en el Parque Nacional Lann, en el departamento de Huilliches.
(3) Nombre genrico y familiar para las hijas o esposas de reyes en el imperio Inca.

EL SECRETO DE LA VIDA, EL SECRETO DE LA MUERTE

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

Arboles en la provincia de Neuqun, en la Patagonia Argentina, lugar de donde procede
la leyenda quiz pehuenche que sigue a continuacin.

Esta leyenda, que probablemente sea de origen pehuenche o quizs tehuelche, fue
relatada por doa Virginia Hueuanco, una anciana pikumche de la reservacin de
Millaqueo, en la zona de Las Lajas, provincia del Neuqun, quien alegaba ser
descendiente de una machi de esa tribu, y ser machi ella misma.

Cuentan los picumche que Nguenechen cre el mundo con todo lo que podemos ver
en l: los lagos, los arroyos, las cumbres nevadas, el mar infinito que hay detrs de ellas,
y la llanura que comienza donde termina el bosque. Tambin hizo a Ant, el astro rey, a
su esposa Kyen, la luna, al hermano de sta, Kref, el viento, a la helada Kamlin, la
nieve, a Mahn, la lluvia, y a todas las plantas, desde el gigantesco pehun hasta el
diminuto chakai con sus flores amarillas. Despus trajo a los animales: al hediondo oije,
el zorrino, al sabroso choike, el and, al fiero nahuel, el tigre, y a todos los dems.
Finalmente, y para su propia satisfaccin, puso sobre la tierra al aln, el hombre.
Tambin concedi al hombre cualidades que no haba dado a los otros seres y cosas,
como la capacidad de amar y el poder del fuego y del amor, pero se reserv, para que
dispusieran de ellos slo quienes l dispusiera, los arcanos ms importantes del
Universo: el secreto de la vida y de la muerte y el misterio de lo que vendr. Nadie sabra
por adelantado cundo morira ni cul sera su destino cuando esto sucediera; nadie
podra conocer de antemano la forma ni el momento en que acabara su vida o la de su
raza.
Sin embargo, un da Nguenechn cont a los perros y a los caballos los destinos de la
che, la gente, y dispuso que, de all en ms, cada perro y cada caballo sabra el momento
de la muerte de su amo, pero que tendran prohibido decrselo. Ellos seran los nicos
conocedores del misterio. Por eso estaban siempre inquietos, viviendo en este mundo y
contemplando a la vez cosas del otro, acompaando a sus dueos y viendo rondar entre
ellos a la desgracia y a la muerte.

Pero un da sucedi que el ya anciano Leuke-lonco(1) comenz a preguntarse: Cul
sera su futuro despus de la muerte? Cundo llegara su ltima hora? Cmo sera el
mundo de los muertos? Podra reunirse all con sus ap, los ancestros? Quin lo
sucedera, y qu pasara con la tribu una vez que l hubiera partido?
Ya su cuerpo era menos activo que antes; las largas caceras del nahuel y las boleadas
de andes haban terminado para l. Tambin las sangrientas batallas contra los
tehuelches eran cosa del pasado, al igual que las largas expediciones de
reconocimiento, en busca de mejores tierras para su tribu.
Leuke-lonco aoraba el pasado salvaje de su juventud; en las madrugadas de invierno,
bien arropado en su manto de piel de guanaco, entretena su insomnio escuchando
ladrar a sus perros y piafar a sus caballos, y no poda evitar que extraos pensamientos
acudieran a su mente. Sera verdad aquello que haba escuchado desde pequeo, sin
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
haberle dado importancia nunca, de que los perros y los caballos saban cosas de los
hombres que stos ignoraban?

Hasta que una noche, desvelado, el viejo Leuke le ech los cueros a su caballo
preferido y sali a recorrer el valle bajo la luz de Kyn, la luna. Iban al paso por la senda
que lleva a la cascada: un jinete ya algo encorvado sobre Kahuell, su caballo blanco,
mientras Trehua, su perro negro, correteaba por los alrededores, alejndose unos
instantes para olfatear algunas matas y retornar luego a su puesto junto a la
cabalgadura, al parecer ajeno a los pensamientos del anciano.
Repentinamente, el viejo lonco, el viejo cacique, rompi el silencio:
-Dime, Trehua, por qu, algunas noches, te desesperas de tal forma que tus aullidos
desgarran la noche, y hacen estremecer a los hombres?
El perro se volvi, levant los ojos hacia su amo y sacudi la cabeza, como si su voz no
le dijera nada comprensible.

-Vamos, Trehua, es cierto eso que dicen, que te visitan los espritus de los muertos
para hablarte de los vivos?

El sabueso ech las orejas hacia atrs y mir al anciano con ojos comprensivos, pero
ningn sonido sali de sus fauces.

-Trehua, quiero saber si la primavera me ver con vida; dime si mis ancestros te han
dicho algo acerca de mi muerte...

Sin emitir el menor sonido, el perro lo mir con ojos aterrados y corri a colocarse
delante del caballo; entonces Leuke, inclinando el torso, se dirigi a l:
-Entonces vos, Kahuell, contame vos estos misterios. Yo te prometo guardar el
secreto. No se lo dir a nadie jams.

Pero el caballo sigui andando; sin darse por enterado, apuraba un poco el paso y
bajaba la cabeza apuntando con las orejas en la direccin de la marcha.
Entonces el anciano Leuke se cans de rogarles a quienes le deban obediencia, y
recurri a su autoridad de cacique:

-Contstenme! -gritaba-. Aqu yo soy el amo, y van a hacer lo que yo les
diga!. Hablen o lo van a lamentar! -Y el viejo, fuera de s, pareca a punto de castigar al
caballo, que se asust tanto que se detuvo de golpe y despus de un largo y largo
relincho, comenz a hablar precipitadamente:

-Leuke-lonco, lo que te han contado es verdad; tanto nosotros, los caballos, como
tambin los perros, podemos ver lo que ustedes, los hombres, no pueden.
Para nuestra desgracia, Neguenechn decidi confiarnos el poder de ver lo que los
hombres no pueden. Saba que ustedes, los mapuches, no pueden contenerse y que se
aterrorizan cuando saben que les falta poco para morir.

El viejo, que escuchaba ansioso, quiso saberlo todo, y el caballo continu:
-Hay un mundo de abajo, que es oscuro y triste. All vi los espritus de muchos
conocidos... convertidos en animales ms feroces que el nahuel, en pjaros
repugnantes... vagando entre la humareda de lea verde y apestosa, que no deja
respirar. Y est tambin el mundo de las nubes; all viven las almas de los guerreros,
condenadas a pelear en una batalla que no terminan nunca...

Cuando pienso que pronto tendr que acompaarte all, que nuestro fin se acerca...
Leuke-Llonco estaba plido. Acarici el cuello del caballo con una mano temblorosa y
le dijo:

-Por favor, quiero saber cunto tiempo me queda. Quiero ver lo que me espera antes
que sea tarde. Tiene que haber una forma de conseguirlo. Kahuell contest:
-Si de verdad ests decidido, no puedo impedrtelo, pero te advierto que no te resultar
fcil. Untate los ojos con mis lagaas, que estn hechas slo delgrimas de tristeza.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Sers dueo del Gran Secreto, vers pasar ante tus ojos el pasado, el presente y el
futuro. Yo, por desgracia, ya he visto demasiado. Ahora es tuyo el regalo de
Nguenechn.
Entonces Leuke, sin pensarlo dos veces, frot sobre sus prpados las lagaas
transparentes de Kahuell. Cuando abri los ojos lo primero que vio fue a sus muertos
queridos, a sus parientes y amigos que se acercaban, pero cuando estuvieron lo
suficientemente cerca advirti que ya no eran ellos, sino una fila de espectros tan
repulsivos que le paralizaron el abrazo.

As cambi la vida del pobre Leuke-lonco, que ya no tuvo ni un momento de paz. De
da, donde todos los dems vean el valle, las piedras, el agua, l vea cruzar las almas en
pena. Se senta muy solo y todo le daba miedo. De noche lloraba con lgrimas malsanas
que se secaban y pegaban al borde de sus prpados. Los mapuche comenzaron a hablar
de l: "Leuke-lonco se ha puesto legaoso" "Leuke-Lonco ya no sale a cabalgar en su
caballo blanco".

Un da de lluvia, de hielo y de nieve se apag la vida del viejo lonco. Como l lo haba
dispuesto para salvarlos, no fue enterrado con Trehua ni con Kahuell, sino que eligi a
otro caballo y otro perro para que lo acompaaran en el ltimo viaje. Como todos los
pikumche, sin duda habr cabalgado hasta la orilla del lago Fta-Lafkhen, donde se
habr despedido del caballo, que habr salido galopando a encontrarse con el resto de
la tropilla cuyo jefe es el Caballo de los Siete Colores. Despus se habr embarcado para
cruzar el lago, camino a Pu lyem-huapi, la Isla de los Difuntos. Sin duda habr llevado al
perro, para que lo proteja de las aves de rapia que quieren sacarles los ojos a los
viajeros.
La tormenta segua tronando sobre las tierras de los pikumche, sobre la tumba de
Leuke-lonco. Kahuell restregaba su flanco blanco y empapado contra el tronco de un
colihue. De pronto, entre los nubarrones se abri paso un terrible rayo verde, que
fulmin al caballo que haba revelado a un hombre los secretos de Nguenechn.
Desde entonces todos los caballos blancos estn malditos: sudan de miedo y se
revuelcan en la tierra cuando presienten lluvia, huyen tanto de la luz del sol como de la
de la luna y buscan siempre el abrigo de los rboles. Ya no pueden hablar, pero
relinchan de angustia en las noches claras, cuando son ms ntidas las visiones de los
aparecidos.
Los perros negros tambin se asustan de los muertos y allan a la luz de Kyn, pero
de da estn tranquilos y andan por el campo detrs de sus amos, olfateando el mundo
bajo la proteccin de Nguenechn, porque ellos supieron guardar el secreto. (*)
(*) Fuente: Cuentos, mitos y leyendas patagnicos. Seleccin y prlogo de Nahuel
Montes, Buenos Aires, Ediciones Continente.
Nota:
(1) Lufke-lonko: en lengua mapuche era usual mencionar a las personas destacadas
por su nombre propio, seguido del cargo u ocupacin; en este caso, Lfke (relmpago,
rayo), acompaado de lonko (cacique, jefe).

LA LEYENDA DE LA CUEVA DE LAS MANOS
Por Ernesto Anbal Portilla

Ilustracin: Adriana Cristina Portilla


PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com


La Cueva de las Manos es uno de los lugares ms paradigmticos de la Patagonia. Se
encuentra en la Provincia de Santa Cruz, cerca del Ro Pinturas, en la Patagonia
Argentina. En las paredes de una cueva se estampan misteriosas y antiqusimas figuras
de manos de diversos colores. El aura potica y mtica de este sitio, inspir esta
Leyenda de la Cueva de las Manos, creada por Ernesto Anbal Portilla, que presentamos
aqu, en este momento de Mitos y leyendas patagnicos de Temakel. Hace 43 aos que
Portilla reside en la Patagonia; actualmente (desde hace unos 20 aos), vive en
Comodoro Rivadavia. Ha recorrido las vastedades patagnicas trabajando en
comisiones de exploracin ssmica (YPF) desde Ro Grande, en Tierra del Fuego, hasta
Comodoro Rivadavia, en la Provincia de Chubut. Ha editado dos libros; uno con cuentos
cortos y otro con poesas con ilustraciones de su hija, Adriana Cristina Portilla, autora
de la imagen de la Cueva de las Manos que fulgura arriba.

LA LEYENDA DE LA CUEVA DE LAS MANOS

Era verano, la nia adolescente escuchaba el rumor de las cristalinas aguas del ro
que unos momentos antes haban acariciado su hermoso cuerpo, hacindolo estremecer
con el fro que traa desde las cumbres nevadas. Ahora el sol besaba su cuerpo desnudo
haciendo resaltar an ms la belleza de su piel morena devolvindole el calor llevado por
el ro en el agreste paisaje patagnico.

Luego de haber secado sus largos cabellos, negros como la noche, se visti y se
coloc la vincha con la pluma que por su rango de princesa tehuelche le corresponda.
Un poco ms all, ro abajo, una dbil columna de humo indicaba el lugar donde se
encontraba acampando su tribu de costumbres nmades. Despus de adornar su
cabello con algunas flores silvestres comenz a subir sin prisa por la ladera del barranco
que encajonaba al ro, mientras pellizcaba algunos frutos de calafate que encontraba a
su paso, sigui por el sendero que llegaba hasta una saliente rocosa que coronaba la
meseta.
El lugar a donde la llevaron sus pasos tena la forma de un extenso alero natural de
piedra con pequeas cuevas en su base. Desde all, se poda contemplar un majestuoso
paisaje con el ro pasando lentamente all abajo, bordeado por la tpica vegetacin
desrtica de calafates y molles poco desarrollados y algunas hierbas aromticas como el
tomillo.
Su pecho estaba agitado por el esfuerzo de haber subido hasta all; a ello se sumaba
su ansiedad por el momento en que se encontrara por primera vez con un joven indio de
una tribu vecina, con el que haban acordado una cita durante la ltima fiesta religiosa
que compartieron en seal de amistad y paz.

El joven cazador lleg a los pocos instantes. Qued embelesado contemplando a la
princesa, que estaba ms bella que nunca. Luego, se tomaron de las manos mientras el
aire clido del verano transportaba el canto de las aves y el rumor del ro.
Todo era belleza y amor en la hermosa tarde, nada haca sospechar que una gran roca
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
rodara desde lo alto, alcanzando a la muchacha que qued desvanecida al resultar
herida por el golpe recibido tan imprevistamente. El joven se apresur a socorrerla, pero
vio cmo otras piedras amenazaban caer sobre ellos; entonces, corri para sostenerlas
evitando que pudieran sepultar a la princesa mientras peda auxilio a la toldera.
Sostuvo las rocas con tanta fuerza que la sangre brot de sus manos quedando
impresas en las piedras de manera indeleble. De inmediato, acudieron en su ayuda todos
los miembros de la tribu, que en esos momentos se encontraban haciendo unos
preparados para teir las prendas que confeccionaban. Al llegar, el cacique orden que
todos ayuden a sostener la montaa mientras l socorra a su hija que continuaba
desmayada.
Se acerc el joven cazador y se atrevi a besarla. Ella despert confusa, pero
sonriente en el momento que todo pareci volver a la calma. Luego, todos retiraron sus
manos de las rocas, pero sus huellas quedaron impresas con los diferentes colores que
haban estado preparando.

En agradecimiento a la casi milagrosa salvacin de su hija, el cacique eligi ese lugar
para las rogativas religiosas que se celebraban todos los aos, incluyendo en las
ceremonias la impresin de nuevas huellas de manos para sostener las rocas durante
las miles de lunas por venir.
(*)mayo de 1994

(*) Fuente: Ernesto Anbal Portilla: Autor ; Adriana Cristina Portilla: Ilustracin;
Derechos de autor Ley 11723; Registro de derecho N 731566; (Del libro "Era verano").
EL LAGO LACR Y SU CIUDAD MUERTA



Magia del patagnico lago Lcar durante el atardecer en fotografa de Sergio Armand.

Presentamos aqu una versin de la leyenda en torno al lago Lcar de procedencia
mapuche. Este leyenda fue recogida por Bertha Koessler-Ilg, una de las principales
recopiladoras de mitos y leyendas araucanas. Otro item afn en Temakel sobre este bello
y mtico lago patagnico, con varias fotografas: Imgenes del Lago Lcar

EL LAGO LACR Y SU CIUDAD MUERTA

El truwi (chinchilln andino -Lagidium vulcani) haba perdido una apuesta convenida
entre varios animales de su comarca y deba pagarles una comida a los ganadores, sus
kuch: entre ellos haba tambin algunos koncho, con quienes estaba doblemente
obligado.
Muy complicada se le presentaba la tarea de preparar el banquete, ya que algunos de
sus amigos slo se alimentaban de carne, mientras que otros coman pasto y races y no
faltaban quienes preferan el pescado fresco de las lagunas y especialmente el del lago
Lcar.
El da del convite ya estaba prximo y el truwi no tena nada preparado.
Y ello no era raro en el truvwi, quien se senta gran seor y con pocas inclinaciones al
trabajo.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Su mujer, la truwi, al ver semejante negligencia, le ri seriamente.
Entonces el chinchilln se hinch, alz con soberbia su larga y espesa cola y se fue.
Decidido a efectuar alguna diligencia, el truwi lleg hasta la orilla del lago Lcar, se
sent dentro de un tronco hueco, comenz a silbar y qued a la espera de algn incauto.
Al poco rato, atrada por el silbido y con mucha curiosidad, la lipung asom la cabeza
entre los juncos. Y al advertirla el truwi con voz grave y solemne dijo:
-Yo soy el gran Rayo Futha LIke.
Al decir esto, sac pecho y vientre de orgullo. Muy vanidoso se senta el vanidoso
pcaro, de estirpe de ladrones, quien nunca diera carne por carne, como si fuera de la
familia del zorro.
La trucha escuchaba maravillada y el truwi, quien acababa de comprobar el buen
estado de la presa, volvi a decir, para ganar tiempo:

-Conoces a mi mujer? Se llama Amankai y es de un hermoso color rojo. Quieres que
te haga una visita?
La curiosa lipng se sinti conmovida ante tanto honor y le pidi al Gran Rayo que
trajera a su mujer, cuyo magnfico nombre nunca oyera mencionar.

Entonces el ladrn le dijo, con aire muy amable:
-Acustate sobre la arena: llamar inmediatamente con un silbido a Amankai, mi mujer.

El chinchilln silb fuertemente y muy pronto se present en escena un personaje;
pero no se trataba de su mujer, sino del guila cazadora, que dorma en un rbol vecino
y a la cual acababa de despertar el silbido.

El guila vio a la trucha gorda y reluciente sobre la arena, entre los juncos y como tan
preciada presa despert su avidez, intent atraparla, pero el truwi intervin muy
oportunamente, y con enrgica voz, que surga como un trueno del hueco del tronco,
dijo, mientras la trucha miraba con aire estpido la escena, sin comprender nada:
-Vamos a narrarnos unos cuentos y ...alabado sea Dios! ...usted puede ser nuestro
juez. Proclamaremos vencedor a quien refiera el cuento ms largo y con mayor nmero
de personajes. Empieza t, jaspeada hermosa, la de los bellos ojos! Dentro de un
momento llegar mi mujer, para otorgar el premio.

La lipng no tena buenas condiciones de narradora, pero se sinti tan honrada por
esta preferencia que, despus de un gran esfuerzo mental, comenz as:
-En cierta ocasin vino el puma, a mirarse en el agua ...Despus vino el huemul a
mirarse en el agua... y luego el zorro colorado y el jabal a mirarse en el agua... Despus,
vino el gato monts y ms tarde el zorrino ... Por ltimo, lleg el ser ms hediondo entre
los hediondos, el truwi, el de la cola sucia y viscosa; el gran presumido vino al lago, y
tambin quera mirarse en el agua...

El truwi estuvo a punto de abalanzarse furioso sobre la calumniadora, pero el guila,
quien advirti el movimiento, dijo con tono conciliador:
-Lo pactado debe cumplirse: le toca el turno a usted, seor silbador: debemos seguir
como amigos...
El guila senta crecientes deseos de comerse la trucha, pero como no saba quin
estaba oculto en el rbol crey prudente esperar.

La voz era sonora como la de un demonio.
-Ay! Y si fuera el Trauko?

El truwi, serenado, comenz su narracin:

-Hace muchos aos, una gran ciudad ocupaba este lugar del lago.

La trucha tembl de emocin, ya que sus aristocrticos tatarabuelos haban vivido en
esa poca, pero no en la propia ciudad sino en sus alrededores.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
-En la ciudad reinaba un inca -continu el truwi.. Un inca perverso y descredo. Lo s
por boca de mi cheche, el padre de mi augusta madre: mis ascendientes, las familias de
Futha Lfke, haban precedido en el gobierno de la ciudad al inca malo.
"Ese inca maltrataba y haca matar a la gente, sin piedad, por cualquier motivo. Pronto
sus sbditos se contagiaron y se tornaron perversos e intolerantes como l.
"Odiaban a los extranjeros y los llamaban burlonamente "huinkas", o sea "ladrones de
animales", porque vean que lucan pieles desconocidas y adornos de plumas raras,
nunca vistas en la cordillera nevada.

"A tanto lleg la perfidia de aquel inca que Dios, sentado en el cielo azul de su Reino,
con su Seora Madre a su lado, decidi castigarlo.
"Justo era su designio, ya que El era el creador de la tierra, las aguas y los hombres. Y
por eso mand a su hijo, ya mozo y vestido de mendigo, para poner a prueba el corazn
del inca.
"El hijo de Dios, con su pobrsima indumentaria, se present ante el soberbio
gobernante y le implor su ayuda.
"Este, enfureido, les orden a sus guerreros que lo prendieran y empalaran, pero en el
momento en que se iba a cumplir la voluntad del soberano, ante el estupor general, el
joven se convirti en un veloz arroyuelo y se desliz a travs de la ciudad... Nada lo
atajaba: corra y corra, con creciente prisa...
"El inca oy entonces una voz que le deca:

"-Sers castigado, malvado.
"Lejos de atemorizarlo, esas palabras lo llenaron de ira.

"Cuando leg a su casa, encontr a su hijo muerto.

"Los lamentos resonaban en todo el mbito de la ciudad.

"Los machi y todos los que eran capaces de interpretar el destino, comprendieron que
el Gran Chau del cielo haba mandado a su emisario para castigarlos.
"A pesar de la prohibicin del inca, muchos hicieron en secreto sacrificios para
aplacar la ira divina. Cuando el inca lo supo, vocifer contra Dios y no slo no le ofreci
holocaustos, sino que castig con la muerte a los pocos hombres que se mostraban
creyentes.
"En su clera, arranc la bandera blanca, que peda buen tiempo, e hizo colocar la
negra, que reclamaba lluvia, y l mismo, con un hacha, tal el rbol sagrado, el canelo.
"Otra vez, oy la voz que le anunciaba:
"-Pronto llegar tu castigo. Morirs!
"La voz provena de mis propios aristocrticos bisabuelos, quienes vivan en las
afueras de la turbulenta ciudad, en sus palacios de piedra labrada o madera pintada,
como acostumbraban vivir los grandes seores en sus dominios. La voz de mis
antepasados encarnaba la verdad: el riachuelo creca sin cesar; primero, arrastr objetos
pequeos y luego todo lo que encontr en su camino.
"Empez a llover torrencialmente y el ro se convirti en una inmensa masa de agua
embravecida, que arrastr a animales, hombres y casas; el palacio del inca desapareci
con todos sus habitantes y numerosas mujeres, porque haba tantas como fuegos se
encendan en l.
"Porque cada mujer tena a su cargo un hogar y adems una parcela de tierra de
cultivo. Y no qued una sola ruka en pie. El inca y la ciudad desaparecieron bajo las
embravecidas olas de este gran lago.
"Con el correr de los aos, la gente olvid el nombre de la ciudad, que se lamaba Kara
Mahuida, o sea "Ciudad de la montaa y del bosque". Porque, como se puede ver an, la
rodeaban estas montaas y estos magnficos bosques...
"Y al lago que sepultara a la ciudad lo llamaron Lcar, lo cual significa "ciudad
muerta"...
Este es mi cuento, seor juez -dijo el truwi-. Y como en l aparecen tantos personajes,
todos los de una populosa ciudad, me corresponde el premio, y el premio es...."
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Y al decir esto quiso abalanzarse, pero al salir del hueco el guila lo vio y reconoci en
l al pcaro y farsante truwi, le cerr el paso sin miramientos y decidi comerse ella la
trucha.
La lipng, quien notara el ardid, se haba deslizado lentamente entre los jueces y, sin
esperar a que la narracin concluyera, desapareci en este instante de las aguas del
lago.
Ambos burladores quedaron burlados.

Entonces, el guila decidi atrapar al truwi, quien estaba regordete, y llevrselos a sus
pequeos, pero el truwi previ el peligro y se ocult en su escondite.
Desde entonces, el truwi vive en los huecos de los rboles o rukas de piedra, adonde
slo llegan los bhos.
Todos los animales desprecian al truwi y al guila de rapia por sus psimas
cualidades.
La ciudad muerta yace en el fondo del lago, que por eso se llama Lcar, aunque
tambin puede significar "lugar misterioso", o "lugar que asusta". Sus plcidas aguas se
agitan en ciertas ocasiones, peligrosas y traicioneras.
El inca fue condenado a cabalgar sobre un enorme tronco, con el cual ha de navegar
eternamente por el lago.
As se lo ve en medio de las tempestades que convulsionan las aguas, entre los
vientos que rugen y braman desatados, sobre las olas blancas de espuma, a la luz de los
rayos verdes que saben cruzar el espacio.
El inca, dueo y seor de aguas, posedo de su antigua crueldad, ataca y mata a cuanto
ser vivo encuentra a su paso; por eso, todos huyen y se ocultan.
Al amainar la tempestad, suele verse flotar en la superficie los cadveres de peces y
otros animales y tambin de hombres. Hasta las sirenas del lago se ocultan en las
grutas, que son los palacios de la extinguida Kara Mahuida. (*)
(*) Fuente: "El lago Lcar y su ciudad muerta", en Bertha Koessler-Ilg, Cuentan los
araucanos, Editorial Nuevo Extremo, Cuidad de Buenos Aires, Argentina, pp.110-114.




EL CALEUCHE


El caleuche, el barco fantasma de una de las leyendas esenciales de los mapuches.
(Ilustracin de Ure, en Nuevo diccionario Mapuche-Espaol, de Editorial Siringa,
Neuqun, Argentina).

Hace algunos aos visit la Isla de Chilo. Una isla de pasin marinera, bellaza natural
y una rica tradicin mitolgica. Que procede de diversas etnias. Chonos, huilliches,
incas, mapuches. En la ciudad de Castro, di con un valioso libro, muy documentado, y
consumado con respeto y dedicacin por Narciso Garca Barra. En este libro nos ofrece
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
varias de las leyendas y personajes mitolgicos que an sobreviven en la Isla Chilo, en
el sur de Chile, y cuyo ecos tambin perduran entre los mapuches de la Patagonia
Chilena y Argentina. En este momento de Mitos y leyendas patagnicos de Temakel le
presentamos la leyenda del Caleuche, el barco de los brujos, hermano, en su condicin
fantstica, del barco fantasma del holands errante que inspir una famosa opera
wagneriana. Aqu veremos las posibles races de esta esencial leyenda del sur de
Amrica.
E.I
EL CALEUCHE
La leyenda del Caleuche o Buque Fantasma es una de las ms difundidas en esta
provincia y aun fuera de ella. Todava queda mucha gente que sigue creyendo en la
existencia del misterioso Buque de Arte.

Se trata de un barco lindsimo en sentido superlativo, iluminado con profusin. En l
tienen lugar fiestas y bailes fantsticos, al son de la msica ms maravillosa del mundo.
Puede navegar indistintamente sobre la superficie como bajo el agua. Se provee de
tripulacin, para lo cual recoge a los incautos navegantes de las lanchas veleras, a
quienes atrae con la poderosa sugestin meldica de su orquesta. Tambin recoge a los
nufragos.

Es el barco de los brujos. Surte de mercaderas a los comerciantes, con quienes ha
celebrado contratos o "pau tos". Desaparece de la vista en forma inesperada e
instantnea. Deja tras de s un vago y extrao ruido de cadenas y los ecos difusos de
una meloda cautivante y enervadora. Puede convertirse en un rstico tronco de rbol y
varar en cualquier playa. Igualmente sus tripulantes tienen la facultad de
autotransformacin corporal a su antojo. Eligen de preferencia la forma de focas. De esta
manera, pasan inadvertidos a los ojos de los profanos, sobre los arrecifes, en donde
suelen tomar el sol plcidamente arrullados por la cadencia de las olas.
Segn el doctor Lenz, la palabra "caleuche" se deriva del mapuche. De "caleutun":
mudarse de condicin, y de "che", gente. Sera entonces gente mudada de condicin,
transformada. Pero segn Romn vendra del araucano, "call", cuerpo humano, y "che",
gente.
Es la creacin chilota ms tpicamente representativa de la vida islea. Se ajusta muy
bien a los hbitos marineros de los habitantes del archipilago, y obedece a una realidad
concreta, robustecida en la imaginacin popular, a travs de muchos aos, con la
presencia inesperada de las primeras expediciones martimas, en los albores mismos de
la conquista, llevadas a cabo por Francisco de Ulloa, Corts Ojeda, Ladrilleros; con las
incursiones de los corsarios holandeses a comienzos del siglo XVII; con las
expediciones libertadoras de Freire en 1826; con las misiones cientficas de Fitz-Roy y
Darwin, en 1834; con la presencia de la escuadra chileno-peruana, en 1865; con las
sangrientas correras del pirata insular Juan Nancupel Norambuena, en este mismo
siglo; y en nuestros das, con todos los barcos que aparecen en una punta y
desaparecen al poco rato tras otra, dejando en las mentes una visin fugaz preada de
sugerencias fantsticas, como debieron dejarlas en pocas pretritas las visitas
espordicas de los primitivos navegantes transocenicos, venidos a estas costas en sus
tpicas y originales embarcaciones veleras con balancines a sus costados.
Hay quienes atribuyen la invencin del Caleuche a espejismos; otros a las incursiones
de piratas y corsarios. Tal vez lo ms probable sea lo afirmado por el capitn de alta mar
seor Carlos de Caso, quien dice textualmente al respecto:
"Para nosotros fue siempre motivo de inters conocer el origen de la versin chilena,
que tiene alguna semejanza con la de aquel capitn maldito del Holands Volador, buque
fantasma que ronda eternamente el Cabo de Buena Esperanza, sin poder doblarlo jams
porque no puede virar en redondo pues, segn el decir, pierde tanto camino que lo que
gana por un borde lo pierde por el otro. La carabela San Lemes -agrega el seor De
Caso-, en enero de 1526, arrastrada por una furiosa tempestad, lleg a los confines de
Amrica del Sur, y descubri el "acabamiento de la tierra", mrito que corresponde por
entero a su capitn Rodrigo de Hoces. La ltima noticia que tenemos del bajel es la que
nos proporciona Areyzaga, clrigo del patache Santiago, que perdi el contacto con ella
a la altura del Golfo de Penas, en medio de una
gran tempestad, el 10 de junio de 1526. Igual cosa nos relatan los otros cronistas de esa
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
flota, que se desgarit en esa latitud. Pero han quedado mudos testigos que revelan que
esa nave se perdi en la parte occidental de la isla Byron, en el archipilago de
Guayeneco, donde aos despus se encontr la artillera de esta carabela, como nico
vestigio, restos que indudablemente corresponden a una nave metropolitana, por cuanto
en ese tiempo las de la Mar del Sur no la portaban. Para los indios comarcanos, ese
siniestro ha debido ser impresionante e inolvidable. Atacaron a los nufragos y stos
perecieron en sus manos.
"Posteriormente, en 1555, otra nave, esta vez el galen de Juan Alvarado, que haba
salido de Valparaso con destino a Valdivia, sorprendido por una gran tormenta, fue a
parar al sur de las provincias de los coronados a "tierra nunca vista, y por no saberla, se
perdi el dicho galen". Sus tripulantes tuvieron encuentros con los naturales y con los
restos del galen hicieron un bergantn y se dirigieron a Valdivia.
"Tres aos despus, pasaban por la isla Byron el San Luis y el San Sebastin, de
Ladrilleros y Corts Ojeda. Fondearon en la baha Nuestra Seora del Valle, hoy
conocida con el nombre de Good Harbour, y tomaron ah por fuerza dos indios para
"lenguas" e intrpretes. Comunicndose por seas, uno de ellos deline con carbn un
fuerte, dando a entender que lo haban fabricado los espaoles, pero Ladrilleros, que
ignoraba estos siniestros, crey que se referan a los nufragos de la capitana, del
obispo Plasencia.
"Pasaron los aos y vinieron a esta desolada regin del Golfo de Penas, atravesando el
istmo de Ofqui, los frailes misioneros que residan en la isla Cayln, que est en las
inmediaciones de Quelln, y que, en la poca a que nos referimos, era el ltimo rincn
de la Cristiandad.
"Estos misioneros, que venan a convertir a los gentiles, trajeron a Chilo algunos
calenches o caleuches, como les llamaban los dems, para referirse a ellos cuya
etimologa corresponde a "otra gente". Estos calenches o caleuches, que habitaban la
comarca del Golfo de Penas, referan la llegada de esos buques misteriosos, y despus
de 1741 estuvieron de gran actualidad por haberse perdido all otro navo, el Wager, de
Anson, que los espaoles llamaban Guelguel.
"As comenz a hablarse en Chilo del buque misterioso de los calenches o caleuches.
Al andar del tiempo, vino aparar simplemente en Caleuche. Naci esta leyenda importada
desde el famoso Golfo de Penas y ha tenido por origen esa serie de desgraciados
naufragios que comienza con el de la carabela San Lesmes"...

Hasta aqu la interesante y bien fundamentada interpretacin del seor Carlos de
Caso, que vendra a descifrar la incgnita acerca del origen de esta leyenda tan bien
adornada por la tradicin del archipilago de Chilo.
La transformacin del Caleuche en un tronco cualquiera se explica por el hecho muy
frecuente de la presencia de troncos varados en las playas de la noche a la maana; y
que desaparecen en igual forma repentina, arrastrados por las corrientes. A veces se les
ve flotar entre dos aguas; llevando sobre s algunos cuervos remolones. La fantasa
recoge la curiosa visin y con sos elementos simples el elabora mil conjeturas
inverosmiles, reafirmando la vieja leyenda del Buque Fantasma. La aparicin y
desaparicin de los mencionados troncos en las playas es simplemente consecuencia
de las corrientes y mareas.
Se dice, adems, que el Buque de Arte surte de mercaderas a ciertos comerciantes
con los cuales mantiene "pautos". Tambin esta imputacin es un aditamento en cierto
sentido atinado, pues en las islas muchos comerciantes se inician con unos cuantos
paquetes de velas, unas pocas botellas de alcohol y uno que otro artculo ms, y al cabo
de poco tiempo se les ve ricos, dueos de establecimientos comerciales muy bien
surtidos y transformados en personajes importantes. El hombre, segn dicen,
"arregent" como por arte de magia con la proteccin del Caleuche, que le entregaba
mercaderas en las afueras durante sus recaladas nocturnas.
Estas leyendas explica, por lo dems, la visin efmera y siempre renovada y fugaz de
los barcos, a travs de las angosturas de los canales interiores. Al mismo tiempo, sirve
para justificar el desaparecimiento de navegantes isleos, perdidos durantes sus
arriesgados viajes, o la huida de los mocetones de la casa paterna, a quienes se les
supone incluidos entre la extica marinera del imponderable Buque de Arte: el
misterioso Caleuche. (*)
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
(*) Fuente: Narciso Garca Barra, "El caleuche", en Tesoro mitolgico del archipilago de
Chilo, Santiago, Editorial Andrs Bello, 1989, pp.120-125.



LA PINCOYA


La pincoya, divinidad del mar, adorada por los pescadores de la Isla de Chilo, en la
Patagonia Chilena (Ilustracin de Andrs Jullian, en Tesoros mitolgicos del
archipilago de Chilo, de Narciso Garca Barra, ed. Andrs Bello).

La Pincoya es una especie de nereida del mar. Mujer de hermosura incomparable, de
temperamento alegre y de gran femeneidad. Durante las noches de luna llena suele salir
de la orilla, ataviada con un maravilloso traje de hojas para entregarse, a eso de la
medianoche, a una frentica capaz de "enlesar" hasta a los peces.


Se le concede poder especial sobre peces y mariscos. de ella depende, en
consecuencia, la abundancia o escasez de aqullos en determinadas playas. Por tal
razn este personaje asume en Chilo los atributos divinos de una Tetis de menor
jerarqua. El isleo, entonces, hace todo lo posible para no contrariarla, para no perder
su proteccin. Una forma muy prctica de agradarla consiste en colocar dentro del corral
de pesca una piedra lisa de buen tamao, sobre la cual la bella deidad pueda ejecutar su
baile con mayor desenvoltura y comodidad.


La fantstica danza ritual de la Pincoya puede tener dos objetivos muy opuestos. Por
ejemplo, si desea dar abundancia a una playa deposita algunos mariscos en la arena con
la cara vuelta hacia el mar; pero si, por el contrario, se propone alejarlos de all, ejecuta
el ceremonial mirando a los cerros, vale decir, de espaldas al mar. Esto es suficiente
para que los mariscos hagan "Gnal" y comiencen a escasear y para que los cardmenes
se alejen por los canales hacia otros lugares ms propicios.
Esta femenina beldad del mar tiene como esposo al Pincoy, divinidad de los
pescadores. Personifica la fecundidad de las especies marinas. Secunda a su cnyuge
en sus rituales mgicos, como en una suerte de resabio de viejos hbitos matriarcales.
La Pincoya es el personaje a la medida para los pueblecitos pescadores, tal corno lo
fueron Ceres y Dmeter para los agricultores latinos, griegos, respectivamente.
El nombre de este personaje es, a todas luces, de extraccin incsica o aymar.
"Coya" en ambos idiomas significa princesa o esposa del emperador. Entre los
indgenas de Chilo no haba un personaje de tan alta investidura sencillamente porque
la organizacin social permaneca an en los peldaos inferiores de la evolucin.
Con la Pincoya se justifican en forma idealizada los ciclos peridicos de abundancia y
escasez de moluscos, crustceos y peces en las costas de las islas.
Se dice que la Pincoya es susceptible al halago de la gente y que los pescadores se
hacen acompaar hasta sus embarcaciones por muchachas alegres al salir de pesca en
alta mar. La Pincoya entonces se muestra dispuesta a ayudarlos en su tarea. Como se
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
ve, con este detalle se ha deshumanizado an ms a esta divinidad, rodendola de
atributos temperamentales muy humanos y, sobre todo, muy femeninos.
El "threputo", prctica de guasquear las aguas en los corrales nuevos, podra ser
considerado en este caso como un ritual dirigido indirectamente a conseguir los favores
de esta princesa o deidad de las aguas marinas.

No debe olvidarse un hecho importantsimo. Durante el primer perodo que sigui al
hundimiento del valle y a la formacin del archipilago, la transformacin de los
antiguos campos en playas arenosas aptas para la vida de moluscos y crustceos, ha
tenido que ser un proceso ms o menos lento y, por consiguiente, prolongado. Las
condiciones materiales apropiadas a la vida de la fauna marina del subsuelo fueron
crendose en forma paulatina, mediante pausadas transformaciones cualitativas. Slo
cuando este proceso se hubo cumplido, los mariscos encontraron un medio adecuado
para su existencia y, por tanto, a la propagacin de las especies. Entonces tambin
maduran las condiciones para hacer uso de ellos en beneficio de la poblacin insular.
Ya se dijo anteriormente que el descubrimiento por parte de los aborgenes de tales
ventajas, no ha debido de ser un hecho instantneo. En todo caso, las primeras que se
entregaron a la tarea de recoger mariscos para la alimentacin de la familia fueron
mujeres, las autnticas "pincoyas", pues este paso, este portentoso descubrimiento,
tuvo honda repercusin en toda la comarca. Asegur la subsistencia de la poblacin.
Un hallazgo as bien vala ser bailado hasta caer sin aliento sobre la arena.
Ms tarde, las frecuentes visiones de mujeres mariscadoras que se movan en las
playas de las islas adyacentes, reafirmaran la creencia en la Pincoya. La imaginacin,
pronta a la fantasa, las transfigurara en personajes sobrenaturales.
Es muy probable que primitivamente hayan existido ritos, exorcismos o conjuros ms
directos que el "threputo" para implorar los favores de esta deidad, como muchos
personajes de encumbrada posiciones, no siempre se muestra dispuesta a una
generosidad espontnea.
Si el mar y la playa fueron en pocas pasadas, si no la nica fuente de subsistencia
para la poblacin de muchas de esas islas, al menos la plaza principal de
abastecimiento; si la vida de la gente dependa en gran medida de los productos
marinos, y si stos, por su parte, estaban gobernados y racionados por la Pincoya y su
principesco consorte, es lgico pensar en la existencia de rituales y exorcismos
destinados a suplicar la permanente proteccin de ambos. Pero, cules eran en buenas
cuentas esos ritos y exorcismos? Y si los haba, iban acompaados o no de ofrendas
especiales, y en qu consistan? Lstima no poder contestar cuestiones tan interesantes
y fundamentales.
Por ltimo, y sta es una opinin estrictamente personal, la Pincoya y el Pincoy al
parecer estaban directamente destinados a mantener la moral y la confianza de los
isleos ante los periodos de escasez de alimentos y en las temporadas de privaciones,
frente a las cuales era preciso mantenerse resignados y, si es posible, conformes. Haba
en el fondo una enseanza tica: confiar en la venida de las vacas gordas y espigas
llenas. Mientras tanto, convena ser previsores y cuidadosos con los vveres
recolectados. De esta manera ha surgido la costumbre de secar, mediante el humo, el
pescado y los mariscos que no se consumen en estos perodos de abundancia.
La Pincoya y el Pincoy encarnan, en este caso, un principio antittico frente al espritu
del malvado Cuchivilu. Mientras ste pude ser considerado como enemigo manifiesto de
la comunidad aborigen, aqullos aparecen como sus aliados y bienhechores. Siempre es
evidente la contraposicin entre el Bien y el Mal. (*)
(*) Fuente: Narciso Garca Barra, "La pincoya", en Tesoro mitolgico del archipilago de
Chilo, Santiago, Editorial Andrs Bello, 1989, pp.79-83.

EL TRAUCO

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

El Trauco, simptico y grotesco personaje de la mitologa patagnica que se caracteriza
por lascivas inclinaciones (Ilustracin de Andrs Jullian, en Tesoros mitolgicos del
archipilago de Chilo, de Narciso Garca Barra, ed. Andrs Bello).


Este es un personaje pequeito, de no ms de una vara de estatura (63 centmetros). De
aspecto desagradable, muy forzudo, es capaz de derribar un rbol de tres hachazos. Va
vestido de quilineja y no se separa jams de su "toki" (hacha de piedra), con la cual
anuncia su presencia en el bosque. En tierra va apoyado sobre un rstico bastn, el
"pahueldn", un palo retorcido.

El Trauco o Chauco, para algunos, ama la belleza del paisaje. Trepando en los rboles
ms altos (un tique), contempla el xtasis el panorama. Gusta mucho de las murtas. Odia
a los hombres, quienes tuerce a la distancia con slo cambio es un amante apasionado
de las mujeres particular de las doncellas, para quienes resulta irresistible. De ah que
las solteras atribuyan su "deshonra" a este stiro de los bosques chilotes.
Este homnculo ha sido considerado como la encarnacin de uno de los espritus
expulsados del cielo que no alcanz a entrar al infierno y qued convertido en un
hombrecillo enteco y perverso.


Con toda seguridad este alcance dogmtico ha sido el fruto de los elementos
religiosos aportados por los misioneros a la mitologa indgena. Con l robustecan sus
prdicas
de la moral cristiana, sin necesidad de combatir abiertamente al personaje mtico
autctono, til en la vida de la comunidad.

Pese a todas las apariencias fsicas y morales adjudicadas a este ser estrafalario,
segn las cuales se le hace aparecer como un personaje malfico por el dao infligido a
las doncellas, es, incuestionablemente, una creacin necesaria y valiosa para la
colectividad primitiva dividida en tribus. Su creacin ha debido obedecer en un
comienzo a la necesidad de resguardar la armona y la integridad social y moral dentro
del grupo. Por otra parte, pudo tambin estar destinado a salvaguardar la seguridad de
los vnculos maritales del sistema monogmico. O quizs fue un ente creado para
facilitar la custodia de las nbiles, a quienes se trataba de proteger de un prematuro
rapto. Se evitaba de este modo curioso que corriesen la misma suerte de las legendarias
Sabinas romanas.

De un modo semejante a como se atemoriza a los nios con el "cuco" o con el "viejo",
as la comunidad primitiva utiliz al Trauco para resguardo de la moral y evitar que las
muchachas frecuenten los bosques sin la compaa de un protector o guardin de su
castidad virginal. Pudo, en ltima instancia, existir el propsito de poner a salvo a las
doncellas de las relaciones incestuosas, dentro de una sociedad en la cual predominaba
el sistema de uniones exogmicas? Se prohibiran bajo penas seversimas las
relaciones endogmicas? En al caso, el Trauco actuaba como tab del instinto sexual.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Tampoco debe olvidarse que en la zona convivan cuncos, huilliches y chonos, ms la
presencia espordica de otros hombres forasteros del mar. El Trauco vena justamente a
poner una traba a las relaciones interraciales.
Aunque haya sido una creacin tpicamente chilota, conviene recordar los numerosos
ejemplos suministrados por Frazer, en cuanto al comportamiento que deban observar
las mujeres de ciertas tribus en caso de ausencia de sus maridos, especialmente cuando
stos andaban en incursiones blicas. El adulterio les era fatal a los hombres ausentes y
seversimos los castigos para la culpable. Bueno, y si se trasplanta al archipilago esta
norma, no servira perfectamente en caso de las ausencias peridicas de los
navegantes insulares?

Con todo, el mito del Trauco todava resulta benfico como lo fue durante la vida
tribal. Entonces era, como se dijo, posiblemente un freno a las relaciones sexuales. En la
poca de la Colonia protegi a las mapuches del asedio del esto que ste era el
autntico violador de mujeres. En la actualidad sirve de advertencia a las muchachas
campesinas contra los mozos lugareos y los merodeadores pueblerinos.
En la ingenuidad simplista de mentes crdulas e impresionables, un gallo del monte,
con su bonete rojo y su golpear enrgico contra el tronco de algn rbol viejo, puede
bien a la distancia, parecer un diminuto hombre silvano.
El Trauco gusta del exquisito y delicado sabor de las muertas. Parece ser ste su
alimento predilecto. Tambin era frutita y dulce agrada a las personas. En su recoleccin
por entre los matorrales no son raros esos encuentros fortuitos que atentan contra el
sexto mandamiento de la religin catlica. Despus las consecuencias se cargan a la
abultadsima cuenta del personaje mtico de traje de quilineja, de los cuales hay uno por
lo menos cada bosque.

Pero el Trauco, como todos los individuos, puede ser neutralizado. Hay varias
maneras, y una de ellas consiste en arrojarle a los ojos un puado de arena. El "petiso"
se pone a contar los granos de arena, con lo cual da tiempo para librarse de l.

(...) No ha sido posible dar con la etimologa de la palabra "trauco". Podra haber varios
derroteros para encontrarla. Entre otros recordemos el "trau-trau", un arbustillo de la
familia de las mirtceas, la murtilla blanca o bien el "chau", pequeo, de la lengua chona,
o el "trau" huilliche, que equivale a unir, juntar.

La fuerza fsica del Trauco le da cierta similitud al simptico Meique de los cuentos
europeos, en cuanto ella sirve a ambos para satisfacer necesidades vitales.
El hecho de sealar al tique como el rbol preferido por este personaje para avizorar,
puede ser un simple editamento sin mayor importancia, aunque es posible la altura del
rbol, unos 15 metros, ofrezca una elevacin conveniente a cualquier observador y un
espeso follaje para pasar inadvertido. Adems, en el tronco de los ejemplares suelen
crecer algunas pequeas plantas parasitarias como manchones oscuros, los cuales
observados desde lejos por su forma caprichosa pueden semejar seres de conformacin
estrafalaria. (*)
(*) Fuente: Narciso Garca Barra, "El trauco", en Tesoro mitolgico del archipilago de
Chilo, Santiago, Editorial Andrs Bello, 1989, pp.120-125.

EL IMBUNCHE

PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

El extrao Imbunche, una de las ms singulares creaciones de la imaginacin indgena
patagnica (Ilustracin de Ure, en Nuevo diccionario Mapuche-Espaol, de Editorial
Siringa, Neuqun, Argentina).


El Imbunche o Machucho de la Cueva es un personaje antropomorfo contrahecho.
Criado completamente desnutrido y mal alimentado. Tiene la pierna derecha quebrada y
pegada a la espalda. De este modo se imposibilita su huida cuando pequeo, y ms
tarde se impide su alejamiento de la Cueva, de la cual es guardin.
Se trata de un nio regalado a la Mayora por su padre brujo, o bien raptado del seno
de alguna familia para destinarlo a la custodia de la Cueva. En su crianza se le
suministra leche de "gata" (nodriza india); ms tarde, carne de "cabrito" (prvulo) y, en
su edad adulta, de "chivo" (individuo adulto).
El Imbunche no habla, slo emite sonidos guturales, speros, muy desagradables. Su
alimentacin corre a cargo de los brujos. Unicamente en caso de escasear demasiado,
se le permite salir en tres pies a buscarla en las inmediaciones. Durante estas pequeas
salidas va profiriendo sus alaridos, aterrorizando a cuantos lo oyen. De esta manera,
nadie se atreve a mirarlo. Los nicos que pueden verlo sin peligro son precisamente los
brujos.
Hay ocasiones en que el Imbunche debe salir a otros distritos. Esto sucede en los
casos en que la Mayora celebra reunin en una localidad distinta a su aquelarre
habitual, o bien cuando debe indicar el domicilio de alguien a quien debe "tirrsele un
mal malo". Para cumplir tal misin se hace transportar en el aire entre dos brujos
expertos en esta clase de vuelos tripulados.


La creencia en el Imbunche es una manera de explicar el desaparecimiento de
muchachitos de sus hogares o de justificar la presencia de nios mal conformados,
contrahechos algunos de ellos, por desgracia, verdaderos fenmenos congnitos, a
quienes a veces se los mantiene semiocultos y a los cuales la jerga popular designa con
el nombre de "naciones", es decir, fenmenos de nacimiento.

Es digna de hacer notar la evidente concordancia del papel encomendado al Imbunche,
debido a su extraa con formacin anormal, con las prcticas establecidas en la
jerarqua de la religin incsica. Esta prefera, por ejemplo, para guardias de sus
santuarios o templos, a individuos con alguna anomala fsica visible.

"Entraban al servicio de los templos -dice Louis Baudin- todos los individuos que
presentaban carcter singular, sea en su persona (epilpticos), sea en razn de
circunstancias particulares de su nacimiento o de su vida (nios que haban sacado
primero los pies al nacer o que haban sido paridos durante una tormenta; gemelos,
estropeados de nacimiento; indios tocados por el rayo sin haber sido muertos). Se
encuentra en esto la concepcin que forma la base del culto a los huaca de que hemos
hablado: la divinizacin de las anomalas"...
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

En la actualidad an perdura, en cierto sentido, la creencia en el valor sobrenatural de
las anormalidades, como puede apreciarse en la fe en el trbol de cuatro hojas; en la
suerte atribuida al encuentro con jorobados, a las propiedades especiales de las hijas
"huemas" (primognitas) para fletas, a las bondades curativas de las piedras
encontradas en el estmago de algunos animales, al poder milagrero de las animitas de
personas fallecidas trgicamente, al augurio del gato negro, etc. Todava es frecuente el
dicho: "naci de pies".

Es muy probable que tambin este mismo principio haya influido en la veneracin de
las vacas sagradas de India, y del buey Apis, en Egipto. Como asimismo puede existir
alguna relacin con el viejo ritual etrusco, segn el cual Rmulo traz los contornos
sagrados de Roma con cual iban uncidos un buey enteramente blanco y de igual color.
Qu de extrao tendra que el Imbunche fuese tambin una creacin debida a este
mismo principio de divinizacin de las anomalas en que est basada la fe en los
"huaca"?
La supersticin en torno a los seres anormales puede apreciarse en la reaccin
instintiva de miedo experimentada por los nios ante la presencia de individuos
baldados. Lo mismo se observa ante una persona vestida en forma estrafalaria.
La Cueva, lugar secreto reservado a los Butas, para quienes la impunidad es
imprescindible, a ms de ser sitios estratgicos, necesita de un guardin ms que un
cancerbero. De ah el aspecto terrorfico del Imbunche, privado del uso de la palabra y
condenado a andar slo en tres pies. (*)
(*) Fuente: Narciso Garca Barra, "El Imbunche", en Tesoro mitolgico del archipilago
de Chilo, Santiago, Editorial Andrs Bello, 1989, pp.109-112.












PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com

Você também pode gostar