Você está na página 1de 28

Basic

Manual
DIGITAL CAMERA
ENGLISH 2
FRANAIS 28
ESPAOL 54
SP-700
DEUTSCH 80
106
d4266_basic_cover(EURO).fm Page 1 Wednesday, September 21, 2005 2:05 PM
54
Es
DIAGRAMA DE LA CMARA...............................................................55
ANTES DE EMPEZAR............................................................................56
PRIMEROS PASOS................................................................................56
Paso 1 Primeros pasos ............................................................................. 56
Paso 2 Tomar una fotografa................................................................... 58
Paso 3 Revisar o borrar una fotografa..................................................... 59
Paso 4 Transferir imgenes...................................................................... 60
UTILIZACIN BSICA...........................................................................62
Sujecin de la cmara ............................................................................. 62
Interruptor de modo ............................................................................... 62
Botones del modo de fotografa.............................................................. 63
Modos de SCENE .................................................................................... 64
Modo macro........................................................................................... 64
Disparador automtico............................................................................ 64
Modos de flash ....................................................................................... 65
Funcin de ahorro de energa.................................................................. 65
MENS Y AJUSTES ..............................................................................66
Men superior ........................................................................................ 66
Borrar todas las fotografas ..................................................................... 67
Seleccionar un idioma ............................................................................. 67
Smbolos e iconos del monitor................................................................. 68
Visualizacin de miniaturas (ndice) ......................................................... 69
CONEXIN DE LA CMARA................................................................70
Reproduccin en un televisor .................................................................. 70
Impresin directa (PictBridge) .................................................................. 71
SOFTWARE OLYMPUS Master ............................................................72
ESPECIFICACIONES...............................................................................73
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.........................................................75
Antes de utilizar la cmara, lea con atencin este manual para asegurarse de su
uso correcto.
Antes de tomar fotografas importantes, le recomendamos que realice varias
tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su cmara.
Le rogamos observe todas las precauciones de seguridad que figuran al final de
este manual.
Tabla de contenidos
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 54 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
55
Es
DIAGRAMA DE LA CMARA
LED del disparador automtico
Botn disparador
Flash
Objetivo
Mando de zoom
Botn QUICK VIEW
Teclas de control
(O/N/X/Y)
Botn Z (OK/MENU)
Tapa del compartimiento
de la batera/tarjeta
Rosca trpode
Tapa del conector
Multiconector
Jack DC-IN
Botn DISP./GUIDE
Botn S (Borrar)
Botn z/<
(Personal/imprimir)
Monitor
Enganche para correa
Interruptor de modo
Altavoz Micrfono
Piloto de encendido/piloto
de control de la tarjeta
Botn o
(de encendido)
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 55 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
56
Es
PRIMEROS PASOS
ANTES DE EMPEZAR
Cmara digital Correa Batera de iones de litio
LI-40B
Adaptador de CA
(S-D-1AC)
Cable USB Cable AV
Rena estos componentes (contenido de la caja)
CD-ROM de software
OLYMPUS Master
Componentes no mostrados: Manual Avanzado (CD-ROM), Manual Bsico
(este manual), Tarjeta de garanta. Los contenidos pueden variar dependiendo
del lugar de compra.
Cable de corriente
PRIMEROS PASOS
a. Fije la correa b. Inserte la batera
Tire de la correa para que quede
apretada y no se suelte.
1
Correa
1 Deslizar
2
Levantar
Botn de bloqueo de la batera
3 Insertar
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 56 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
57
Es
Cable de corriente
Toma de
corriente CA
Jack DC-IN
c. Cargue la batera (se recomienda*)
*La batera viene cargada parcialmente.
1
2
3
Adaptador de CA
Piloto de encendido/piloto de
control de la tarjeta
Parpadeando lentamente de color rojo:
Cargando
Apagado: Carga completa
(Tiempo de carga: aprox. 120 minutos)
Tapa del conector
Eche la tapa del
conector hacia delante
y luego grela.
d. Ajuste la fecha y hora
1 Site el interruptor de modo en K y presione el
botn o para encenderla.
2 Presione Z para mostrar el men superior y
seleccione [MENU MODO] > [CONFIG.] > [X].
3 Presione O/N para seleccionar una opcin.
Presione X/Y para seleccionar el siguiente
campo.
Botn o
(de encendido)
Botn Z
Interruptor de modo
2005 . 01 . 01
00 : 00
A M D
OK ACEPT. OK SELECC.
SALIDA VID.
HORAR.DOBLE
C
O
N
F
I
G
.
M
E
M
C
A
M
05.01.01
00:00
DESACTIV.
NTSC
ACTIVADO
Instrucciones
Formato de la fecha
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 57 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
58
Es
TOMAR UNA FOTOGRAFA
44 6M 44 6M
a. Zoom
Zoom de alejamiento: Zoom de acercamiento:
c. Tome la fotografa
1 Presione el botn
disparador a fondo para
tomar la fotografa.
(Presionado a fondo)
Botn disparador
b. Enfoque
1 Utilizando el monitor, site la marca de
objetivo de enfoque automtico (AF) sobre el
sujeto.
2 Presione y mantenga presionado a medias el
botn disparador para bloquear el enfoque.
El piloto verde indica que el enfoque est
bloqueado.
44 6M
Piloto verde
(Presionado a medias)
Botn disparador
Marca de objetivo de enfoque automtico (AF)
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 58 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
59
Es
REVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFA
a. Site el interruptor
de modo en q
b. Revise bien la fotografa
Mando de zoom
Se mostrar la ltima fotografa
tomada.
Gira la Mando de zoom
hacia la T para ampliar
la fotografa 10x
(reproduccin de
primer plano) y hacia la
W, para reducirla.
Presione Z para volver
al tamao original.
Fotografa anterior Fotografa
siguiente
Teclas de control
Interruptor de modo
Site el interruptor de modo en K o
A para volver al modo de fotografa.
Presione O/N o X/Y
para desplazar la
imagen.
c. Para borrar una fotografa
OK
BORRAR
SI
NO
OK SELECC.
1 Visualice la fotografa que desea
borrar.
2 Presione el botn S.
3 Seleccione [SI] y presione Z.
La fotografa se borrar
definitivamente.
Botn S
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 59 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
60
Es
TRANSFERIR IMGENES
a. Instale el software
1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master.
2 Windows: Haga clic en el botn
OLYMPUS Master.
Macintosh: Haga doble clic en el
icono Installer.
3 Siga las instrucciones en pantalla.
b. Conecte la cmara a un ordenador
1 Conecte la cmara al ordenador usando el cable USB suministrado con la
misma.
El monitor de la cmara se enciende automticamente.
2 Seleccione [PC] en el monitor y presione Z.
Ahora el ordenador reconocer su cmara
como una unidad de almacenamiento
extrable.
1
2
Cable USB
Tapa del conector
Eche la tapa del conector
hacia delante y luego grela.
Multiconector
P C
USB
OK
SALIR
SELECC. OK
IMPR.PERSONAL
IMPR.SIMPLE
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 60 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
61
Es
c. Transfiera las imgenes al ordenador
1 Ahora, con la cmara conectada, abra
el programa OLYMPUS Master.
Aparece la ventana [Transferir
imgenes].
2 Seleccione las imgenes que desea
transferir y haga clic en el botn
[Transferir imgenes].
Ventana [Transferir imgenes]
Botn [Transferir imgenes]
b. Haga clic en el icono De la
cmara.
a. Haga clic en el icono Transferir
imgenes en el men principal
de OLYMPUS Master.
Si no aparece automticamente la
ventana [Transferir imgenes]:
Consejos
Para obtener informacin ms detallada sobre la configuracin y el uso de la
cmara, consulte el Manual Avanzado de la misma incluido en el CD-ROM.
Para ms informacin sobre el uso del software OLYMPUS Master, consulte el
manual (electrnico) de referencia instalado en la carpeta OLYMPUS Master de su
disco duro. Si necesita ayuda adicional, consulte el archivo Ayuda del software
OLYMPUS Master.
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 61 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
62
Es
A veces, las fotografas pueden aparecer borrosas como resultado del movimiento de
la cmara al presionar el botn disparador.
Para evitar que se mueva la cmara, sujtela con firmeza con ambas manos,
apoyando los codos contra el cuerpo. Al tomar fotografas con la cmara en posicin
vertical, sujete la cmara de modo que el flash quede por encima del objetivo.
Mantenga los dedos y la correa alejados del objetivo y del flash.
Para hacer fotografas y configurar las opciones de fotografa, site el interruptor de
modo en K o A para entrar en el modo de fotografa. Para visualizar, editar o
borrar fotografas, site el interruptor de modo en q para entrar en el modo de
reproduccin.
Sujecin horizontal Sujecin vertical
UTILIZACIN BSICA
Sujecin de la cmara
Interruptor de modo
Modos de fotografa
Site el interruptor de
modo en K para
hacer fotografas, o en
n para grabar vdeos.
Modo de reproduccin
Site el interruptor de
modo en esta posicin
para ver fotografas.
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 62 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
63
Es
En el modo de fotografa, puede usar estos botones para acceder rpidamente a las
funciones ms habituales.
1 Botn QUICK VIEW
En el monitor se muestra la ltima fotografa tomada. Todas las funciones del modo
de reproduccin estn disponibles.
2 Botn z (personal)
Ajusta la funcin asignada al botn personal. (Para configurar el botn personal,
consulte el Manual Avanzado que viene en el CD-ROM)
3 Botn DISP./GUIDE
Presione varias veces el botn DISP./GUIDE para mostrar las lneas de composicin y
el histograma.
Seleccione una opcin del men y presione el botn DISP./GUIDE para mostrar una
explicacin de su funcin.
4 Botn X& (Modo macro)
Utilice el modo macro o supermacro cuando tome fotografas de primeros planos, por
ejemplo, de una flor.
5 Botn O SCENE (SELECCIN DE ESCENA)
Seleccione el modo de preseleccin de escena ms apropiado a las condiciones de
iluminacin y al efecto que desea obtener.
6 Botn Y# (Modo de flash)
Seleccione uno de los 5 modos de flash - Auto, Reduccin de ojos rojos, Flash de
relleno, Reduccin de ojos rojos y relleno o Flash desactivado.
7 Botn Z (OK/MEN)
Presione este botn para mostrar las opciones de los mens de la cmara (se describen
en la siguiente pgina). Este botn tambin se usa para confirmar las opciones
seleccionadas.
8 Botn NY (Disparador automtico)
Seleccione el disparador automtico para retrasar la toma 12 segundos
aproximadamente desde el momento de presionar el botn disparador.
Botones del modo de fotografa
1 3 4 5 2
8
6
7
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 63 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
64
Es
1 Presione el botn O SCENE en el modo de fotografa.
2 Presione O/N para seleccionar un modo de escenas y presione Z.
Modos de fotografa de escenas
& Puede hacer fotografas a 10 cm del sujeto (si el zoom ptico est ajustado en la
posicin mxima de gran angular).
% Utilice este modo para tomar fotografas a una distancia de 1 cm del sujeto. En el
modo % la posicin del objetivo zoom est fijada.
1 Seleccione [&] o [%] presionando repetidamente X&.
Si no se realiza ninguna operacin durante 2 segundos, la cmara aplica los ajustes
actuales y desaparece la pantalla de configuracin.
1 Presione NY varias veces para seleccionar [Y ACTIVADO].
Si no se realiza ninguna operacin durante 2 segundos,
la cmara aplica los ajustes actuales y desaparece la
pantalla de configuracin.
2 Presione el botn disparador a fondo para tomar la
fotografa.
El LED del disparador automtico se ilumina durante
unos 10 segundos despus de presionar el botn
disparador, luego empieza a parpadear. Tras parpadear
durante 2 segundos aproximadamente, se toma la
fotografa.
PROGR.AUTO
REDUCIR LA
BORROSIDAD
RETRATO
PAISAJE
PAIS.+RETR.
ESC.NOCT.
DEPORTE
NOCHE+RETRATO
INTERIORES
VELAS
AUTO - RETRATO
NATURAL
PUESTA SOL
FUEG.ARTIF.
MUSEO
COCINA
VITRINA
DOCUMENTOS
SUBASTA
FOT. & SELEC.1
FOT. & SELEC.2
PLAYA
NIEVE
SUBACUTICO
AMPLIO.1
SUBACUTICO
AMPLIO.2
SUBACUTICO
MACRO
Modos de SCENE
1
OK
PROGR. AUTO
SELECC. OK
P
B
F
D
h
Botn O SCENE
Modo macro
Disparador automtico
LED del disparador automtico
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 64 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
65
Es
1 Seleccione el modo de flash presionando repetidamente Y#.
Si no se realiza ninguna operacin durante 2 segundos, la cmara aplica los ajustes
actuales y desaparece la pantalla de configuracin.
2 Presione a medias el botn disparador.
Si el flash est ajustado para dispararse, se ilumina la marca #.
3 Presione el botn disparador a fondo para tomar la fotografa.
Alcance del flash:
W (mx.): Aprox. de 0,3-2,6 m
T (mx.): Aprox. de 0,5-2,1 m
Para ahorrar energa, la cmara entra automticamente en el modo de reposo y
deja de funcionar despus de un tiempo determinado de inactividad. Utilice el
botn disparador o la Mando de zoom para reactivar la cmara. Puede ajustar el
lapso de tiempo antes de que la cmara entre en el modo de reposo.
Si la cmara no se utiliza durante 10 minutos, despus de haber entrado en el
modo de reposo, automticamente cierra la tapa del objetivo y se apaga. Para
volver a utilizarla, encindala otra vez.
Icono Modo de flash Descripcin
Sin
indicacin
Flash automtico El flash se dispara automticamente en condiciones de
baja iluminacin o de contraluz.
!
Flash con
reduccin de
ojos rojos
El modo de flash con reduccin de ojos rojos reduce
significativamente este fenmeno emitiendo destellos
previos antes de dispararse el flash normal.
#
Flash de relleno El flash se dispara independientemente de la luz
disponible.
H
Reduccin de
ojos rojos y
relleno
Es una combinacin de las funciones de flash con
reduccin de ojos rojos y flash de relleno. El flash se dispara
siempre sea cual sea la luz disponible, y se disparan unos
destellos previos para reducir el efecto de ojos rojos.
$
Flash
desactivado
El flash no se dispara, incluso en condiciones de baja
iluminacin.
Modos de flash
Funcin de ahorro de energa
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 65 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
66
Es
1 Presione Z para que aparezca el men de la cmara
en el monitor.
2 Utilice las teclas de control (O/N/X/Y) y Z para
navegar por los mens y seleccionar las opciones
deseadas.
Para obtener una descripcin de cada funcin, consulte el
"Manual Avanzado".
Para hacer fotografas Para grabar vdeos
Para reproducir fotografas Para reproducir vdeos
Para reproducir lbumes de
fotografas
Para reproducir lbumes de
vdeos
MENS Y AJUSTES
Men superior
COMPARAR
& TOMAR
MULTI
FOTO
RESTAURAR
CALIDAD
IMAGEN
CANCELAR MENU
MODO
BALANCE
BLANCOS
COMPENS.
EXPOSIC.
ISO
ESTABILIZ
DE
IMAGEN
COMPARAR
& TOMAR
RESTAURAR
CALIDAD
IMAGEN
CANCELAR MENU
MODO
BALANCE
BLANCOS
COMPENS.
EXPOSIC.
ISO
CANCELAR ALBUM
CALENDARIO BORRAR DIAPOS.
COMPONER
IMAGEN
AJUSTAR
IMAGEN
EDITAR
IMAGEN
MENU
MODO
REP.
VIDEO
REPRO-
DUCCIN
DE NDICE
EDICION
CANCELAR ALBUM
CALENDARIO BORRAR DIAPOS.
MENU
MODO
ANULAR
ENTRADA
ROTACIN PRO-
TECCIN
MEN
ALBUM
CERRAR
ALB.
SEL.
ALBUM
SELECC.
IMAGEN
DE TTULO
DIAPOS.
CANCELAR
REP.
VIDEO
REPRO-
DUCCIN
DE NDICE
ANULAR
ENTRADA
PRO-
TECCIN
MEN
ALBUM
CERRAR
ALB.
SEL.
ALBUM
DIAPOS.
CANCELAR
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 66 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
67
Es
1 Presione Z y seleccione [BORRAR] > [BORRAR
TODO].
2 Seleccione [SI] y presione Z.
Se borran todas las fotografas.
Se puede seleccionar un idioma para las indicaciones en pantalla. Los idiomas
disponibles varan dependiendo de la zona donde usted haya adquirido la cmara.
1 Presione Z para mostrar el men superior y
seleccione [MENU MODO] > [CONFIG.] >
[W].
2 Seleccione un idioma y presione Z.
Borrar todas las fotografas
SI
NO
OK
BORRAR TODO
PRECAUC. BORR. TODO
OK SELECC.
Seleccionar un idioma
FRANCAIS
ESPAOL
PORTUGUES
OK
ENGLISH
OK SELECC.
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 67 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
68
Es
(Monitor Modo de fotografa
Opciones Indicaciones
1 Modos de fotografa W, B, F, D, G, U, C, etc.
2 Compensacin de la exposicin -2,0 +2,0
3 Verificacin de la batera e = carga completa, f = carga baja
4 Piloto verde = Bloqueo de enfoque automtico
5
Flash en espera
Aviso de movimiento de la cmara
Carga del flash
# (iluminado)
# (parpadea)
6
Modo macro
Modo supermacro
&
%
7
Modo de accionamiento (DRIVE)
Compensacin del movimiento de la cmara
o, j, V
h
8 Modo de flash !, #, H, $
9 Grabacin de sonido R
10 Disparador automtico Y
11 Horario doble l
12 Modo de grabacin B 6M, f 2M, F, etc.
13
Marca de objetivo de enfoque
automtico (AF)
[ ]
14
Nmero de fotografas almacenables
Tiempo de grabacin restante
4
00:36
15 Medicin por puntos 5
16 ISO ISO 64, ISO 100, ISO 400, etc.
17 Balance de blancos 5, 3, 1, >
18 Memoria actual [IN] (memoria interna), [xD] (tarjeta)
19 Indicador de memoria a, b, c, d (mximo alcanzado)
Smbolos e iconos del monitor
00:36 00:36
+2.0
1 2
17
18
3
4
14 13
9
8
6
11
9
10
7
12
+2.0
ISO 400
44 6M
1 2
18
19
17
16
15
3
4
8
7
6
5
12 11 14 13
9
10
Vdeo Fotografa
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 68 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
69
Es
(Monitor Modo de reproduccin
Esta funcin le permite ver varias fotografas en el monitor al mismo tiempo cuando
revise fotografas.
1 Gire la Mando de zoom dos veces hacia la W.
Utilice las teclas de control (O/N/X/Y) para
seleccionar una fotografa y presione Z para verla en
el modo de reproduccin de un solo cuadro.
Gire la Mando de zoom para cambiar el ndice a 4, 9,
16 25 cuadros.
Opciones Indicaciones
1 Verificacin de la batera e = carga completa, f = carga baja
2 lbum -
3 Memoria actual [IN] (memoria interna), [xD] (tarjeta)
4
Reserva de impresin/nmero de
impresiones
Vdeo
<10
n
5 Grabacin de sonido H
6 Proteccin 9
7 Modo de grabacin B 6M, f 2M, F, etc.
8 Nmero de archivo M100-0004
9 Tamao de imagen 2816 2112, 1600 1200, 640 480, etc.
10 Compensacin de la exposicin -2,0 +2,0
11 Balance de blancos WB AUTO, 5, 3, 1, >
12 ISO ISO 64, ISO 100, ISO 400, etc.
13 Fecha y hora 05.10.26 12:30
14
Nmero de cuadros
Tiempo transcurrido/tiempo total de grabacin
4
00:00/00:36
100-0004
00: 00 / 00: 36
:
640480
05. 10. 26 12: 30
10
TAMAO
4 6 5 1
8 7
9
14
13
11
2 3
10
05. 10. 26 12: 30
4
ISO400
+
2.0
:
28162112 TAMAO
100-0004
10
6M
1 2 3 4 6 5
7
9
10
12
13
14
11
8
Fotografa Vdeo
Visualizacin de miniaturas (ndice)
Visualizacin de ndice
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 69 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
70
Es
Use el cable AV suministrado con la cmara para reproducir en el televisor imgenes
grabadas. Puede reproducir tanto fotografas como vdeos.
1 Compruebe que el televisor y la cmara estn apagados. Conecte el
multiconector de la cmara a los terminales de entrada de vdeo y audio del
televisor usando el cable AV.
2 Encienda el televisor y cambie al modo de entrada de vdeo.
Para ms informacin sobre cmo cambiar a entrada de vdeo, consulte el manual de
instrucciones del televisor.
3 Site el disco de modo en q y presione el botn o (de encendido) para
encender la cmara.
En el televisor aparecer la ltima fotografa tomada. Utilice las teclas de control
(O/N/X/Y) para seleccionar la fotografa que desea visualizar.
CONEXIN DE LA CMARA
Reproduccin en un televisor
Cable AV
Multiconector Tapa del conector
Eche la tapa del conector hacia
delante y luego grela.
Conctelo a los terminales de
entrada de vdeo (amarillo) y de
entrada de audio (blanco) del
televisor.
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 70 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
71
Es
Usando el cable USB suministrado, puede conectar la cmara a una impresora
compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprimir fotografas. Puede
imprimir una fotografa mediante operaciones sencillas.
1 En el modo de reproduccin, muestre la fotografa que desee imprimir en el
monitor.
2 Conecte un extremo del cable USB suministrado al multiconector de la cmara y
el otro extremo al conector USB de la impresora.
3 Encienda la impresora.
4 Presione el botn <.
Se inicia la impresin.
No desconecte el cable USB durante la impresin
de las fotografas.
Impresin directa (PictBridge)
Cable USB
Tapa del conector
Eche la tapa del conector
hacia delante y luego grela.
Botn <
Multiconector
OK PC / IMPR.PERSONAL
IMPR.SIMPLE INICIO
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 71 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
72
Es
Software OLYMPUS Master: Utilice este software para
descargar fotografas desde la cmara, ver, organizar, retocar,
imprimir y enviar por correo electrnico sus fotos digitales,
vdeos y mucho ms. Este CD contiene tambin el manual de
consulta completo del software en formato Adobe Acrobat
(PDF).
(Requisitos del sistema
Para obtener la informacin tcnica ms reciente, visite la pgina web de Olympus
(http://www.olympus.com/digital)
(Actualizacin (OLYMPUS Master Plus)
Adems de las funciones de OLYMPUS Master, la versin OLYMPUS Master Plus
incluye funciones como la edicin de vdeo, impresin de lbumes, impresin de
hojas de contactos, lbum HTML, panorama de pegado libre, escritura en CD/DVD y
mucho ms, permitindole ampliar considerablemente sus posibilidades en fotografa
digital.
Puede actualizar su software a la versin OLYMPUS Master Plus a travs de Internet.
Es necesario tener instalado OLYMPUS Master en un ordenador con conexin a
Internet.
SO
Windows 98 SE/Me/2000 Professional/XP o Mac OS X (10.2 o
posterior)
CPU Pentium III 500 MHz/Power PC G3, o superior
RAM 128 MB o ms (se recomienda 256 MB o ms)
Disco duro 300 MB o ms de espacio libre
Conexin Puerto USB
Monitor Resolucin de 1024 768 pxeles o ms con un mnimo de 65.536
colores (Windows), 32.000 colores (Macintosh)
SOFTWARE OLYMPUS Master
Registre su cmara cuando instale OLYMPUS Master para activar su garanta,
recibir notificaciones sobre actualizaciones de software y firmware de la
cmara, y mucho ms.
Registro de usuario
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 72 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
73
Es
( Cmara
Tipo de producto : Cmara digital (para fotografa y reproduccin)
Sistema de grabacin
Fotografas : Grabacin digital, JPEG (de acuerdo con las normas de
diseo para sistema de archivos de cmara (DCF))
Estndares
aplicables
: Exif 2.2, Formato de reserva de impresin digital (DPOF),
PRINT Image Matching III, PictBridge
Sonido con
fotografas
: Formato de onda
Vdeo : QuickTime Motion JPEG
Memoria : Memoria interna
xD-Picture Card (16 MB a 1 GB)
Nm. de fotografas almacenables
<Fotografas (Sin sonido)>
Modo de grabacin
Tamao de
imagen
Nmero de fotografas
almacenables
(cuando se usa la
memoria interna)
Nmero de fotografas
almacenables
(cuando se utiliza una
tarjeta xD-Picture Card
de 16 MB)
B SUPER ALTA6M 2816 2112 6 10
e ALTA 4M 2288 1712 9 15
f ALTA 2M 1600 1200 15 24
L BSICO 1M 1024 768 36 58
E E-MAIL VGA 640 480 57 90
<Vdeo (Sin sonido)>
Modo de grabacin
Tamao de
imagen
Tiempo de grabacin
restante
(cuando se usa la
memoria interna)
Tiempo de grabacin
restante
(cuando se utiliza una
tarjeta xD-Picture Card
de 16 MB)
F FINO
640 480
(30 cuadros/seg.)
5 seg. 8 seg.
F ESTNDAR
320 240
(30 cuadros/seg.)
15 seg. 24 seg.
M EXTENDIDA
160 120
(30 cuadros/seg.)
66 seg. 105 seg.
Nm. de pxeles
efectivos
: 6.000.000 pxeles
Dispositivo de captura de
imagen
: CCD de 1/2,5" (filtro de colores primarios), 6.180.000
pxeles (brutos)
Objetivo : Objetivo Olympus de 6,3 mm a 18,9 mm, f3,3 a f4,0
(equivalente a un objetivo de 38 a 114 mm en una cmara
de 35 mm)
Sistema fotomtrico : Medicin ESP digital, sistema de medicin por puntos
Velocidad de obturacin : 4 a 1/2000 seg.
ESPECIFICACIONES
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 73 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
74
Es
Alcance de fotografa : De 0,3 m a ) (W)
De 0,6 m a ) (T) (normal)
De 0,1 m a ) (W)
De 0,5 m a ) (T) (modo macro)
De 0,01 m a ) (bloqueo de zoom) (modo supermarcro)
Monitor : Pantalla LCD TFT en color de 3", 230.000 pxeles
Conector exterior : Jack DC-IN
Conector USB, Jack AV OUT (multiconector)
Sistema de calendario
automtico
: 2000 hasta 2099
Entorno de funcionamiento
Temperatura : 0 C a 40 C (funcionamiento)/-20 C a 60 C (almacenamiento)
Humedad : 30 % a 90 % (funcionamiento)/10 % a 90 % (almacenamiento)
Fuente de alimentacin : Una batera de iones de litio Olympus (LI-40B) o un
adaptador de CA de Olympus
Dimensiones : 97,5 mm (Anch.) 56,5 mm (Alt.) 24,5 mm (Prof.)
(excluidos los salientes)
Peso : Aprox. 140 g (sin la batera ni la tarjeta)
( Batera de iones de litio (LI-40B)
Tipo de producto : Batera recargable de iones de litio
Voltaje estndar : CC 3,7 V
Capacidad estndar : 660 mAh
Duracin de la batera : Aprox. 300 recargas completas (vara segn el uso)
Entorno de
funcionamiento
Temperatura : 0 C a 40 C (durante la carga)/0 C a 60 C (funcionamiento)/
-20 C a 35 C (almacenamiento)
Dimensiones : 31,5 39,5 6 mm
Peso : Aprox. 15 g
( Adaptador de CA (S-D-1AC)
Requisitos de potencia : CA de 100 a 240 V (50 a 60 Hz)
9 VA (100 V) a 16 VA (240 V)
Salida : CC 5 V, 2A
Tiempo de carga : Aprox. 120 min.
Entorno de
funcionamiento
Temperatura : 0 C a 40 C (funcionamiento)/-20 C a 60 C (almacenamiento)
Dimensiones : 46 26 68 mm
Peso : Aprox. 165 g
El diseo y las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso.
d4266_sp_basic_04_menu_7.fm Page 74 Thursday, September 29, 2005 4:24 PM
75
Es
Lea todas las instrucciones Antes de utilizar este producto, lea todas las instrucciones
operativas. Guarde todos los manuales y la documentacin para futuras consultas.
Limpieza Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente antes de
limpiarlo. Para la limpieza use slo un pao hmedo. Nunca use limpiadores lquidos
o aerosoles, ni solventes orgnicos de ningn tipo para limpiar este producto.
Accesorios Para su seguridad y evitar daos al producto, utilice nicamente los
accesorios recomendados por Olympus.
Agua y humedad En las precauciones de los productos diseados a prueba de la
intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos
manuales.
Ubicacin Para evitarle daos al producto, monte el producto sobre un trpode,
caballete o soporte estable.
Fuentes de alimentacin Conecte este producto nicamente con la fuente de
alimentacin descrita en la etiqueta del producto.
Rayos Si se produce una tormenta elctrica mientras est utilizando el adaptador
de CA, retrelo de la toma de corriente inmediatamente.
Objetos extraos Para evitar daos personales, nunca inserte objetos de metal
en el producto.
Calentadores Nunca utilice ni guarde este producto cerca de fuentes de calor,
tales como radiadores, rejillas de calefaccin, estufas o cualquier tipo de equipo o
aparato generador de calor, incluyendo amplificadores estreo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICAS, NO
RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL
USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIN A PERSONAL DE SERVICIO
ESPECIALIZADO OLYMPUS.
El signo de admiracin dentro de un tringulo equiltero tiene como finalidad alertar al
usuario de la existencia de importantes instrucciones de operacin y mantenimiento en la
documentacin suministrada con el producto.
PELIGRO
Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo este smbolo, podra
causar serias lesiones o muerte.
ADVERTENCIA
Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo este smbolo, podra
causar serias lesiones o muerte.
PRECAUCIN
Si el producto es utilizado sin observar la informacin representada bajo este smbolo, podra
causar lesiones personales menores, daos al equipo, o prdida de datos importantes.
ADVERTENCIA!
PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELCTRICAS, NUNCA DESMONTE NI EXPONGA ESTE
PRODUCTO AL AGUA NI LO UTILICE EN UN ENTORNO MUY HMEDO.
PRECAUCIN
RIESGO DE DESCARGAS
ELCTRICAS
NO ABRIR
Precauciones Generales
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 75 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
76
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Es
ADVERTENCIA
( No utilice la cmara cerca de gases inflamables o explosivos.
( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente
nios menores y mayores, etc.).
Cuando dispare el flash, deber mantener, por lo menos, una distancia de 1 m
de la cara de los sujetos. El disparo demasiado cercano de los ojos del sujeto
podr causarle la prdida de visin momentnea.
( Mantenga a los nios menores y mayores alejados de la cmara.
Utilice y guarde siempre la cmara fuera del alcance de los nios menores y
mayores, para prevenir las siguientes situaciones de peligro que podran
causarles serias lesiones:
Enredarse con la correa de la cmara, ocasionando asfixia.
En caso de ingerir la batera, la tarjeta xD-Picture Card u otros componentes
pequeos.
Disparar el flash accidentalmente hacia sus propios ojos o hacia los ojos de otro nio.
Lesionarse accidentalmente con las piezas mviles de la cmara.
( No mire al sol ni a luces fuertes a travs de la cmara.
( No utilice ni guarde la cmara en lugares polvorientos o
hmedos.
( No cubra el flash con la mano mientras efecta el disparo.
PRECAUCIN
( Interrumpa inmediatamente el uso de la cmara si percibe algn
olor, ruido o humo extrao alrededor de la misma.
Nunca retire las bateras con las manos descubiertas, ya que podra causar un
incendio o quemarle las manos.
( Nunca sujete ni utilice la cmara con las manos mojadas.
( No deje la cmara en lugares donde pueda estar sujeta a
temperaturas extremadamente altas.
Si lo hace puede provocar el deterioro de las piezas y, en algunas
circunstancias, provocar que se prenda fuego. No utilice el cargador o el
adaptador CA si est cubierto (por ejemplo con una frazada). Esto podra
causar recalentamiento, resultando en incendio.
( Manipule la cmara con cuidado para evitar una quemadura de leve.
Ya que la cmara contiene partes metlicas, el recalentamiento puede resultar en
una quemadura de baja temperatura. Preste atencin a lo siguiente:
Cuando utilice la cmara durante un largo perodo, sta se recalentar. Si mantiene
la cmara en este estado, podra causar una quemadura de baja temperatura.
En lugares sujetos a temperaturas extremadamente bajas, la temperatura de la
carcasa de la cmara puede ser ms baja que la temperatura ambiente. Si es
posible, pngase guantes cuando manipule la cmara en temperaturas bajas.
( Tenga cuidado con la correa.
Tenga cuidado con la correa cuando transporte la cmara. Podra engancharse
en objetos sueltos y provocar daos graves.
Manejo de la cmara
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 76 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
77
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Es
PELIGRO
La cmara utiliza una batera de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la
batera con el cargador especificado. No utilice otros cargadores.
Nunca caliente ni incinere las bateras.
Tome precauciones al transportar o guardar las bateras a fin de evitar que entren
en contacto con objetos metlicos, tales como alhajas, horquillas, cierres, etc.
Nunca guarde las bateras en lugares donde queden expuestas a la luz solar directa
o sujetas a altas temperaturas en el interior de un vehculo con calefaccin, cerca
de fuentes de calor, etc.
Para evitar que ocurran fugas de lquido de las bateras o daos de sus terminales,
siga cuidadosamente todas las instrucciones respectivas al uso de las bateras. Nunca
intente desarmar una batera ni modificarla de ninguna manera, por soldadura, etc.
Si el fluido de la batera penetrara en sus ojos, lvelos de inmediato con agua
corriente fresca y limpia, y solicite atencin mdica inmediatamente.
Siempre guarde las bateras fuera del alcance de los nios menores. Si un nio
ingiere una batera accidentalmente, solicite atencin mdica inmediatamente.
ADVERTENCIA
Conserve la batera siempre seca.
Para evitar que ocurran fugas de lquido, recalentamiento de la batera, o que
cause incendio o explosin, utilice nicamente la batera recomendada para el uso
con este producto.
Inserte la batera cuidadosamente, tal como se describe en el manual de instrucciones.
Si las bateras recargables no han sido recargadas dentro del tiempo especificado,
interrumpa la carga y no las utilice.
No utilice una batera si est rajada o quebrada.
Si se producen fugas de lquido, decoloracin o deformacin de la batera, o
cualquier otra anormalidad durante la operacin, interrumpa el uso de la cmara
y consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado Olympus. El uso
continuo de la cmara puede resultar en incendio o choques elctricos.
Si se producen fugas de lquido, decoloracin o deformacin de la batera, o
cualquier otra anormalidad durante la operacin, interrumpa el uso de la cmara.
Nunca exponga la batera a fuertes impactos ni a vibraciones continuas.
PRECAUCIN
Antes de colocarla, siempre inspeccione la batera atentamente para verificar si no
ocurren fugas de lquido, decoloracin, deformacin o cualquier otra anomala.
La batera puede recalentarse durante el uso prolongado. Para evitar quemaduras
menores, no la retire inmediatamente despus de utilizar la cmara.
Siempre retire la batera de la cmara antes de guardar la cmara por un largo tiempo.
Siga estas importantes indicaciones para evitar que se produzcan fugas,
recalentamientos, incendios o explosin de la batera, o que cause descargas
elctricas o quemaduras.
Precauciones acerca del uso de la batera
d4266_sp_basic_00_bookfile_7.book Page 77 Thursday, September 29, 2005 1:32 PM
78
Es
Para los clientes de Europa
Marcas comerciales
IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Macintosh es una marca comercial de Apple Computer Inc.
xD-Picture Card es una marca comercial.
Todos los dems nombres de compaas y productos son marcas registradas y/o
marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Las normas para sistemas de archivos de cmara referidas en este manual son las
Normas de Diseo para Sistema de Archivos de Cmara/DCF estipuladas por la
Asociacin de Industrias Electrnicas y de Tecnologa de Informacin de Japn
(JEITA).
La marca CE indica que este producto cumple con los requisitos europeos sobre
proteccin al consumidor, seguridad, salud y proteccin del medio ambiente. Las
cmaras con la marca CE estn destinadas a la venta en Europa.
Este smbolo [un contenedor de basura tachado con una X en el Anexo IV de
WEEE] indica que la recogida de basura de equipos elctricos y electrnicos deber
tratarse por separado en los pases de la Unin Europea. No tire este equipo a la
basura domstica.
Para el desecho de este tipo de equipos utilice los sistemas de devolucin al
vendedor y de recogida que se encuentren disponibles.
d4266_sp_basic_06_forEURO_7.fm Page 78 Wednesday, September 21, 2005 1:26 PM
79
Es
Condiciones de la garanta
1. Si este producto sufre algn defecto, a pesar de haber sido usado apropiadamente (de acuerdo con las
instrucciones del Manual de Servicio suministrado con el mismo), durante un perodo de dos aos desde la fecha
de la compra a un distribuidor Olympus autorizado, que se halle dentro del rea comercial de Olympus Imaging
Europa GmbH como figura en la lista de distribuidores autorizados, ser reparado, o a opcin de Olympus
reemplazado, libre de cargos. Para reclamar bajo esta garanta el cliente deber entregar el producto y este
Certificado de Garanta antes de finalizar el perodo de garanta de dos aos, al concesionario donde fue
comprado el producto o a cualquier Centro de Servicio Olympus, dentro del rea comercial de Olympus Imaging
Europa GmbH como figura en la lista de distribuidores autorizados. Durante un perodo de un ao de la Garanta
Internacional el cliente puede presentar el producto a cualquier Centro de Servicio Olympus. Tenga en cuenta
que no en todos los pases existe un tal Centro de Servicio Olympus.
2. El coste del transporte del producto al establecimiento vendedor o servicio tcnico autorizado correr
a cuenta del comprador.
3. Por otra parte, incluso dentro del perodo de garanta, el comprador deber pagar los gastos de
reparacin en los siguientes casos:
(a) Cualquier defecto que se produzca debido al uso indebido (tal como una operacin no
mencionada en el Manual de Servicio.)
(b) Cualquier defecto que se produzca debido a una reparacin, modificacin, limpieza por otros que
no sean los servicios tcnicos Olympus.
(c) Cualquier defecto o dao debido a un transporte no adecuado, a golpes, etc. despus de la
compra del producto.
(d) Cualquier defecto o dao que se produzca por incendios, terremotos, inundaciones, tempestades u
otros desastres naturales, contaminacin ambiental y fuentes irregulares de tensin.
(e) Cualquier defecto que se produzca por descuido o almacenamiento inadecuado (tal como
guardar el producto en lugares con alta temperatura y humedad, cerca de insecticidas, tales como
naftalina, o productos qumicos nocivos, y otros),mantenimiento inadecuado, etc.
(f) Cualquier dao que se produzca debido a pilas gastadas, etc.
(g) Daos producidos por penetrar arena, barro, etc. en el producto.
(h) Cuando no se adjunte esta garanta en el momento de solicitar la reparacin.
(i) Cuando se haya realizado cualquier modificacin en la garanta como ao, mes y fecha de
compra, nombre del comprador, nombre del establecimiento vendedor, nmero de serie etc.
(j) Cuando el justificante de compra no sea presentado con este certificado de garanta.
4. Esta garanta cubre slo el propio producto: otros accesorios y equipo, tal como el estuche, Ia correa,
la tapa del objetivo, las pilas, etc. no son cubiertos por la misma.
5. La responsabilidad de Olympus bajo esta garanta queda limitada nicamente a la reparacin y reemplazo
del producto. Cualquier responsabilidad por prdida o dao indirectos o consecuentes de cualquier tipo
que sea incurrido o sufrido por el cliente debido a un defecto del producto, y en particular cualquier
prdida o dao ocasionado a cualquier objetivo, pelcula u otro equipo o accesorio usado con este
producto, o ante cualquier prdida resultante de un retraso en la reparacin o prdida de datos, queda
excluida explcitamente. Ello no afecta a las disposiciones fijadas por la ley.
Notas relativas a las condiciones de la garanta
1. Esta garanta solamente ser vlida si el Certificado de Garanta ha sido rellenado debidamente por
Olympus o un concesionario autorizado o exista cualquier otro documento que contenga una prueba
suficiente. Por lo tanto, asegrese de que su nombre, el nombre del concesionario, el nmero de serie
y el ao, mes y fecha de la compra, se encuentren todos completos y se adjunte la factura de compra/
venta original (indicando el nombre del concesionario, la fecha de compra y tipo de producto) al
Certificado de Garanta. Olympus se reserva el derecho de rechazar un servicio gratuito si el Certificado
de Garanta es incompleto o ilegible y si no se adjunta el documento anteriormente citado o sus datos
son incompletos o ilegibles.
2. En caso de prdida de la garanta original, sta no ser sustituida por otra!! Rogamos pues la guarde
en un lugar seguro.
* Vase la lista adjunta en la que figura la red internacional autorizada de servicios de Olympus.
Limitacin de la garanta
Olympus no hace declaracin alguna ni realiza ningn tipo de afirmaciones o garantas, ni explcitamente ni de
forma concluyente, a travs de o con referencia al contenido de esta documentacin impresa o en forma de
software. Tampoco puede hacerse responsable de la capacidad de mercado o de la idoneidad para un objetivo
determinado, ni tampoco por daos tanto directos como incidentes o indirectos (especialmente, pero no
nicamente, a daos devengados de una eventual prdida de beneficios, una interrupcin o prdida de datos de
negocio) que se desprendan del uso o de la limitacin o incapacidad de uso de esta documentacin impresa o
en forma de software. En algunos pases no est permitido limitar o inhibirse totalmente de la responsabilidad
procedente de este tipo de daos, por lo cual de garanta no tendr efectos en este caso.
d4266_sp_basic_06_forEURO_7.fm Page 79 Wednesday, September 21, 2005 1:26 PM
http://www.olympus.com/
2005
Printed in Japan
1AG6P1P2820-- VH421501
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support
Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm
(Monday to Friday) ET
E-Mail: distec@olympus.com
Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital
Premises: Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61
Goods delivery: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany
Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
European Technical Customer Support:
Please visit our homepage http://www.olympus-europa.com
or call our TOLL FREE NUMBER* : 00800 - 67 10 83 00
for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg, Netherlands,
Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom
* Please note some (mobile) phone service providers do not permit access or request an
additional prefix to +800 numbers.
For all European Countries not listed and in case that you cant get connected
to the above mentioned number, please make use of the following
CHARGED NUMBERS: +49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 237 73 899
Our Technical Customer Support is available from 9 am to 6 pm MET (Monday to Friday)
d4266_basic_cover(EURO).fm Page 2 Wednesday, September 21, 2005 2:05 PM

Você também pode gostar