Você está na página 1de 163

ARICANA

65 años
1943 - 2008

Rosario - Argentina
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Impreso en A m a l e v i
Mayo de 2009
MCN artes gráficas srl
Mendoza 1853 - Rosario - Santa Fe
Tel. (0341) 4213900 / 4242293
e-mail: amalevi@citynet.net.ar

4
Agradecimiento
Fueron sumamente valiosos para la coordinación y
redacción de este libro, los aportes de don Isaac Efrón y
Beatriz Solina y en especial la invalorable colaboración de
Ismael Szpecht y de la licenciada Gabriela Venesia. A
todos ellos el merecido reconocimiento.

5
Aricana 65 años / 1943 - 2008

6
afael Ielpi es poeta e historiador. Ha publicado cinco

R libros de poesía (El vicio absoluto, Para bailar esta


ranchera, El vals de Hermelinda, Viajeros y
desterrados y Día de visitas) y varios de investigación histórica
(Prostitución y rufianismo, con Héctor Zinni; Rosario, vida
cotidiana 1900-2000; Rosario, del 900 a la década infame (4
volúmenes), entre otros. Es autor de La Forestal, una crónica
cantada considerada uno de los mayores aportes a la música
de carácter testimonial en el país. Fue titular del área de Cultura
de la Municipalidad de Rosario (1984-1989), concejal (1991-
2003) y actual director desde 2003 del Centro Cultural
Bernardino Rivadavia. En 2009 fue declarado Ciudadano Ilustre
de Rosario.

7
Comisión Directiva

PRESIDENTE : Dr. ANGEL CESARETTI MONTI

VicePRESIDENTE: Dr. CLAUDIO IPOLITTI

SECRETARIO: Arq. EZEQUIEL MARTINEZ CARBONELL

TESORERO: Sr. EDUARDO GONZALEZ GARRIDO

VOCALES TITULARES: Dr. CLAUDIO MINA


Prof. MIGUEL BALLESTEROS

VOCALES SUPLENTES: Sra. CINTYA MORGANTINI de CASTAGNINO


Sr. NESTOR PINILLA

REVISOR DE CUENTAS: Dr. CARLOS COSTANZO

REVISOR DE
CUENTAS SUPLENTE: Dr. JULIO ARIAS

Diciembre 2008
Prólogo

ontemplar, sesenta y cinco años después de su

C fundación, la trayectoria de ARICANA, es más que


un ejercicio de memoria una gratificante
experiencia para quienes siguen creyendo que la
vinculación y el intercambio cultural entre los pueblos –
aun de culturas e idiomas diferentes- contribuye al
enriquecimiento espiritual, a la superación de antinomias
y al fortalecimiento de sus coincidencias y objetivos afines.

Con esa convicción es que a comienzos de 1943 un


grupo de rosarinos, hombres y mujeres, la mayoría de
ellos integrados al ámbito de la cultura, se unieron en el
proyecto común de constituir una institución dedicada a
sostener vínculos de intercambio con los Estados Unidos
que permitieran, a la vez que difundir el conocimiento del
idioma inglés a través de una enseñanza moderna, acercar
los valores de su cultura a nuestra ciudad y su región.
Nacida en un momento histórico de la vida de la
humanidad, en el que Estados Unidos tuvo una
participación y un protagonismo decisivos, ARICANA fue
desarrollando y consolidando aquellos objetivos
fundacionales a través de los años, más de una vez con
las dificultades propias de los avatares del país. Ese
desarrollo se materializó en la construcción su sede
definitiva, en el necesario perfeccionamiento tecnológico
impuesto por el progreso y la inventiva humana, en la
permanente búsqueda de la excelencia académica y, sobre
todo, en el constante aporte a la difusión y generación de
hechos y actividades que permitiesen la difusión y el
intercambio cultural entre Argentina y los Estados
Unidos.

La convicción de que esos vínculos de intercambio


se fundamentaban en la común adhesión de ambos
pueblos a los principios y el ejercicio de la democracia y
la libertad como valores esenciales, se mantuvo inalterable
en el espíritu y la acción de quienes presidieron e
integraron ARICANA en todos estos largos años, y fue
visible tanto en su quehacer cotidiano como en la
amplitud y libertad con las que se desarrollaron en su
ámbito actividades culturales estéticas y conceptualmente
diversas.

En esa larga trayectoria, la institución fue presidida


por firmes defensores de aquellos objetivos fundacionales,
entre quienes deben señalarse en especial, como se hace
en este libro, los nombres de dos de ellos –Virgilio
Albanese y Gonzalo Martínez Carbonell- cuya labor dejó
una impronta perdurable, que constituye un acicate para
mantenerla y aun para superarla a quienes les hemos
sucedido en la conducción de ARICANA.

Nuestra ciudad, nuestro país y el mundo han


sufrido transformaciones impensadas, 65 años atrás, para
quienes se reunieron con el propósito de concretar el
proyector de vinculación cultural con los Estados Unidos.
No ha cambiado, sin embargo, aquel impulso y aquella
vocación inicial, que permitieron la perduración de
ARICANA, la consolidación y el respeto que su labor ha
merecido y merece en la comunidad y el reconocimiento
especial de quienes han tenido relación con ella:
asociados, alumnos, profesores, empleados, directivos y
exponentes de la cultura que la visitaron.

Este libro es, por ello, además de un repaso a la


trayectoria de la Asociación de Intercambio Cultural
Argentino-Norteamericana-ARICANA, un homenaje a esa
legión de hombres y mujeres que la hicieron posible.

Dr. Ángel Cesaretti Monti


Presidente
Capítulo 1
Fundación y
primeras acciones
Aricana 65 años / 1943 - 2008

16
Fundación y primeras acciones

in duda, los hombres y mujeres que

S espontáneamente se convocaron a una reunión


el 30 de enero de 1943 en el Museo Municipal de
Bellas Artes “Juan B. Castagnino”, en el caluroso verano
rosarino de ese año, tenían actividades diferentes e,
incluso, diferentes historias de vida en una ciudad cuya
cotidianeidad se remansaba aún en la solidaridad de los
barrios, con un río de oscuras aguas casi oculto a la
mirada de los rosarinos y un área céntrica sin peatonales
en cuyas calles brillaban los carteles de neón con los
nombres de comercios y cines que hoy son parte
irrecuperable del pasado

Los unía, sin embargo, un denominador común que


en muchos de ellos iba a ser una constante de su vida:
por un lado, el interés por la cultura en general y por la
promoción de la misma en una ciudad hija de la
inmigración. Por otro, un interés similar por establecer

17
Aricana 65 años / 1943 - 2008

un puente de unión fraternal entre dos pueblos


americanos, convencidos de que en el conocimiento de
otras culturas se halla el regocijo de descubrir las
similitudes que los unen y la sabiduría de aceptar las
diferencias que los separan. Y que al acercar dos culturas
se fortalece el espíritu humanista y el impulso creador
que enaltecen al hombre, sembrando a la vez los ideales
de confraternidad, pilares de la defensa de la libertad y
de la paz universal.

Una revisión prolija del pasado rosarino desde las


últimas décadas del siglo XIX hasta las tres o cuatro
primeras de la siguiente centuria, indicaba que la ciudad
no había tenido una colectividad norteamericana
numerosa asentada en ella, como ocurriera por ejemplo,
con el importante flujo inmigratorio registrado desde 1852
en adelante, con ingleses, suizos, alemanes, austriacos,
franceses, eslavos, árabes, judíos y por supuesto italianos
y españoles.

Sin embargo, si bien pocos en lo numérico, eran


entonces recordados en forma especial algunos
americanos del Norte que, como Guillermo Wheelwright,
Rodrigo Ross o Allan Campbell, habían contribuido por
el peso de sus acciones, al progreso, desarrollo y
consolidación de Rosario como metrópoli regional de la
vasta y rica región de la pampa húmeda y también como
punto de arribo de los contingentes inmigratorios entre

18
Fundación y primeras acciones

1890 y 1930 y de las migraciones internas provenientes


de otras provincias.

Wheelwright, nacido en Newbury Port


(Massachussets) el 16 de mayo de 1798 y muerto en
Inglaterra el 26 de septiembre de 1873, fue el decidido
impulsor y quien concretó el tendido ferroviario más
importante de la Argentina, el del Ferrocarril Central
Argentino, cuyos trabajos de construcción se inauguraron
en Rosario, en ceremonia presidida por el entonces
presidente Bartolomé Mitre y cuyo tramo inicial a
Córdoba, con una extensión de 396 kms., quedó
materializado el 17 de mayo de 1870. Uno de sus biógrafos
fue nada menos que Juan Bautista Alberdi.

Su compatriota, el ingeniero Campbell fue en 1854,


el iniciador ante el general Justo José de Urquiza,
presidente de la Confederación Argentina, de las gestiones
para realizar los primeros trabajos de reconocimiento,
trazas y planos de un ferrocarril a construirse entre
Rosario y Córdoba, cuya concesión se otorgó en 1863 a
una empresa británica que contaba a Wheelwright entre
sus integrantes.

Mr. Ross, nacido en Nueva York en 1834 y muerto


en Buenos Aires el 29 de mayo de 1898, quedaría por su
parte en la historia de la ciudad como el dinámico y

19
Aricana 65 años / 1943 - 2008

laborioso empresario de una de las primeras líneas de


tramways en Rosario, con su compañía “Anglo Argentina”,
después de haber sido antes de eso –y poco después de
su llegada a la ciudad como maquinista del “Iron King”,
primer remolcador de buques a vela que navegó el Paraná
y de haber participado en la Guerra de Secesión como
sargento de ingenieros- propietario de la “Fundición del
Rosario” y también fabricante de maquinarias hidráulicas.
Los tres: Wheelwright, Campbell y Ross serían recordados
para siempre en la nomenclatura urbana de Rosario con
calles que llevan su nombre.

Aquel mencionado núcleo inicial -reunido en el


museo que proyectara Hilarión Hernández Larguía y
donara a la ciudad la familia Castagnino-, incluía artistas
plásticos ya por entonces reconocidos como Leonidas
Gambartes, Julio Vanzo, Carlos E. Uriarte y Ricardo
Warecki (poco más tarde integrantes del Grupo Litoral
que marcaría una etapa en la cronología del arte en
Rosario), Juan Berlingieri y Nicolás Antonio de San Luis;
escritoras y escritores de igual prestigio en la ciudad como
Irma Peirano, que dejaría en Cuerpo del canto y Dimensión
del alma un legado poético hoy justicieramente
revalorizado; Rosa Wernicke, en cuya novela Las colinas
del hambre apareció por vez primera el drama de la
marginalidad social en la geografía de la ciudad; Carlos
Carlino, el dramaturgo de La biunda, los poetas Hernán
Gómez, y Fausto Hernández, que ese mismo año

20
Fundación y primeras acciones

publicaba su libro Río; la educadora Nora Borzone.

Lo integraban asimismo editores periodísticos y


gente vinculada a dicho quehacer como Virgilio Albanese
(principal impulsor del proyecto de creación de una
institución que fomentara el intercambio de ideas y
conocimientos entre Argentina y Estados Unidos), Adolfo
Casablanca e Isaac Efrón; educadoras y pedagogos como
Bernardina Dabat de López Elitchery, Ernestina
Robertaccio y Juan B. Gaggero; arquitectos como
Hernández Larguía, y otros asimismo conectados al
ámbito cultural rosarino como Pedro Storni, Manuel
Forcadas Cabanellas, Luis Mejía y Alcira Olivé. A ellos se
sumarían pronto nuevas nombres como los de Fanny
Bennet de Wachs, Horacio E. Correas, María de las Nieves
Echeverría, León Levit, José Portogalo, Luis Savloff, César
Torriglia, Juan Amelio Ortiz y Jorge Spangenberg.

Los pasos iniciales se fueron sucediendo lenta pero


firmemente en procura de la consolidación de aquella idea
que a más de uno le habrá parecido sin duda hasta un
tanto quimérica. Tres días después de la aludida reunión,
una asamblea presidida por el vicecónsul de los Estados
Unidos de América, Robert Wilson, decidió la designación
de una comisión provisoria que, en el plazo de un año,
debía abocarse a la tarea de concretar el lanzamiento de
la proyectada institución.

21
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Para los miembros de dicha comisión, que eran el


Dr. Romano de Meio, como presidente; Virgilio Albanese,
secretario; Hilarión Hernández Larguía, tesorero y los
ingenieros Jorge Spangenberg y Carlos Dieulefait, el
tiempo acordado les pareció seguramente demasiado
extenso, y por ello el 30 de marzo de 1943 convocaron a
una nueva asamblea que -con la aprobación de sus
estatutos- iniciaría de forma definitiva, la trayectoria de
una de las instituciones más prestigiosos de la ciudad
hasta nuestros días: la Asociación Rosarina de
Intercambio Cultural Argentino Norteamericano
A.R.I.C.A.N.A.

El vicecónsul Wilson cesaría en sus funciones poco


después, siendo reemplazado en agosto de ese año por el
nuevo representante de Estados Unidos en Rosario,
Aubrey Lippincott. Otro alejamiento sensible se concretó
a mediados de marzo del año siguiente con la renuncia a
la presidencia interina de ARICANA del señor Romano de
Meio, por su alejamiento temporario del país. La asamblea
general del 31 de dicho mes designó entonces a Manuel
Castagnino como primer presidente de la flamante
institución. El Dr. Romano de Meio fue designado profesor
en la prestigiosa Universidad de Harvard a mediados de
1945, año de su definitivo alejamiento de la ciudad.

Rosario estaba, en aquellos meses iniciales de 1943,


pendiente como el resto del mundo de los avatares de la

22
Fundación y primeras acciones

Segunda Guerra Mundial y era habitual encontrar en la


primera plana de diarios como La Capital, por ejemplo,
titulares que informaban: El 8º Ejército británico se
apoderó de la Línea Mareth, refiriéndose a acciones bélicas
en tierras argelinas; Rusos y alemanes luchan en las
defensas exteriores de Smolensk o Están gestándose
grandes acciones en la zona del Pacífico, mientras otros
consignaban Atribuyese a los nipones valiosos éxitos sobre
la navegación aliada, aun cuando ya para ese momento
la llamada Guerra del Pacífico se inclinaba en forma
definitiva del lado de los aliados. Nadie imaginaba, en
este rincón del mundo, que con cerca de 50 millones de
muertos (más de la mitad de ellos civiles) esa guerra se
convertiría en el conflicto bélico más mortífero de la
historia de la humanidad.

Los rosarinos, por entonces, distraían sus ocios -en


un tiempo sin televisión ni informática- en placeres
cotidianos como escuchar en la radio los primeros
radioteatros o a las orquestas locales, o ir al cine o al
teatro. Aquel fin de enero, por ejemplo, la inauguración
de un sala, la del Cine Godoy, anteriormente llamada Bella
Vista, iba a traer a Rosario a dos figuras emblemáticas
de las filmes argentinos de esos años: Amelia Bence y
Pedro López Lagar, para asistir al estreno de su película
Cartas de amor.

En el Empire Theatre, por su lado, podía asistirse a

23
Aricana 65 años / 1943 - 2008

las últimas funciones de un clásico perdurable, La guerra


gaucha, mientras el Palace Theatre anunciaba para quince
días después una muestra arquetípica del cine
norteamericano: Quince días de placer, con el gran Fred
Astaire. Todo ello, en una ciudad que contaba por
entonces con medio centenar de salas cinematográficas,
buena parte de ellas instaladas en los barrios rosarinos.

Los tranvías eran entonces -junto con los colectivos-


el transporte usual y entrañable de aquella ciudad con
mucho menos tránsito que hoy, donde aún proliferaban
los baldíos y cada barrio tenía un pequeño taller o una
módica industria familiar que preanunciaban el perfil
industrial que iba a exhibir en la década siguiente.

En ese mismo año 1943, nacían en la ciudad


industrias que serían recordables, como Acindar y
Cindelmet, mientras que un presidente de quien la
mayoría de los argentinos desconocía sus rasgos físicos
tanto como su trayectoria política (el abogado
catamarqueño Ramón Castillo) comenzaba a transitar los
meses finales del cargo que ocupara por la muerte del
Dr. Roberto M. Ortiz. Una revolución militar, la del 4 de
junio de 1943, sería la causa de su derrocamiento.

Mientras tanto, la gente de la cultura, los


interesados en el desarrollo de la misma en la ciudad, se

24
Fundación y primeras acciones

congregaban en pequeños cenáculos, muchos de ellos


teniendo como ámbito alguno de los cafés tradicionales
de la ciudad; daban nacimiento a instituciones nacidas
de esfuerzos colectivos; editaban revistas de vida efímera
o se reunían para esbozar proyectos que como el de
A.R.I.C.A.N.A. iba a perdurar lozanamente en el tiempo,
atravesando épocas difíciles para el país y la sociedad
argentina, y aumentando permanentemente sus
propuestas en pro de un puente de comunicación y de
intercambio con los Estados Unidos.

Pero ¿cuál fue la razón, el impulso que llevó a aquel


grupo de hombres y mujeres de la intelectualidad rosarina
a centrar su atención en la vinculación con Norteamérica
y con el idioma inglés? Una de las respuestas válidas la
daría un año más tarde el agregado cultural de la
embajada estadounidense en la Argentina y también
profesor de la Universidad de Michigan, Dr. Hayward
Keninston al reflexionar: La cultura de cada pueblo es la
suma de elementos cuya transmisión se puede estudiar
como cualquier fenómeno histórico. Fue un error que los
jóvenes pueblos latinoamericanos buscaran los elementos
de los viejos pueblos de Europa, desdeñando los propios
para construir otra cultura…

Ese deseo de acercarse a una cultura joven como lo


era en esencia la norteamericana -integrada por lo demás

25
Aricana 65 años / 1943 - 2008

a un extenso continente común, el de las tres Américas-


, se sumaba a los ideales de democracia que animaban al
llamado “mundo libre” y con el que se consubstanciaban
aquellos hombres y mujeres que en 1943 se convocaron
para dejar constituida una entidad que se dedicaría a
fomentar el acercamiento espiritual entre nuestra ciudad
y su zona de influencia y los Estados Unidos de Norte
América.

El patrimonio cultural de ese país no estaba por


entonces lo suficientemente difundido en Rosario como
merecían sin duda los valores del mismo. Sin embargo,
en muchos círculos interesados por las expresiones
creativas y el pensamiento y el perfil intelectual de otros
pueblos, la literatura de Estados Unidos, por ejemplo,
era conocida y valorada en aquellos inicios de la década
del ’40 (más allá de los clásicos como Walt Whitman, Emily
Dickinson o Edgard Allan Poe) a través de la obra de
narradores como Teodore Dreiser (1871-1945. Una
tragedia americana); Erskine Caldwell (1903-1987. El
camino del tabaco, La chacrita de Dios); John Dos Passos
(1896-1970 Manhattan Transfer, Paralelo 42, la trilogía
U.S.A.); los Premios Nóbel William Faulkner(1897-1962.
Santuario, El sonido y la furia); Ernest Hemingway (1899-
1961. Fiesta, Adiós a las armas, Las verdes colinas de
África) y John Steinbeck (1902-1968. Viñas de ira, Al este
del Paraíso); Francis Scott Fitzgerald (1896-1940. El gran
Gasby), y otros, cuyas obras más importantes eran

26
Fundación y primeras acciones

anteriores a 1945, del mismo modo que lo eran la poesía


de E. E. Cummings o Wallace Stevens, el teatro de Eugene
O’ Neill (1888-1953)(Anna Christie, El gran dios Brown) y
la historia y los personajes históricos de Estados Unidos.

Mucho más acercamiento había por entonces al cine


americano producido en Hollywood y a los grandes
directores y divos y divas de la pantalla, desde John
Houston, Frank Capra o John Ford, entre otros a
Humprhey Bogart, Rita Hayword, Bette Davis, Joan
Crawford o Clark Gable, y a la música, desde George
Gerswhin a Aaron Copland a los grandes nombres de la
comedia musical: Irving Berlin, Cole Porter, Jerome Kern,
Oscar Hammerstein II, Richard Rodgers y Lorenz Hart, y
del jazz, música emblemática como pocas, con exponentes
-en esos años- que iban desde Louis Armstrong, Duke
Ellington o Count Basie a Billie Halliday y Ella Fitzgerald
y a las nuevas tendencias de Charlie Parker, Dizzy
Gillespie o Thelonius Monk.

En más reducidos círculos había ya un fuerte


interés por la novela policial norteamericana, que para
entonces había dado autores que allanarían el camino
del género hacia la literatura con mayúsculas, a través
de nombres como los de Dashiell Hammett (1894-1961)(El
halcón maltés, La llave cristal, Cosecha roja), Raymond
Chandler (1888-1959) (El largo adiós, El sueño eterno,

27
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Adiós, muñeca) o James Cain (1892-1977) (El cartero llama


dos veces, Pacto de sangre, Doble identidad)

Por la difusión de todas esas expresiones creativas,


que constituían un mosaico tan heterogéneo como
apasionante, iba a bregar ARICANA desde su creación
misma, posibilitando a los rosarinos el conocimiento y la
valoración del rico patrimonio cultural del pueblo
norteamericano, junto a la enseñanza del idioma inglés.

28
Capítulo 2
Las sedes
de ARICANA

29
Aricana 65 años / 1943 - 2008

30
Las sedes de ARICANA

l carecer de una sede propia, la flamante

A institución utilizó durante su primer año de


actividad, tanto para las reuniones de comisión
directiva como para sus actos culturales, exposiciones,
conferencias, funciones de cine, muestras, etc., las
instalaciones de distintas instituciones de la ciudad, aún
cuando el ámbito principal fue generalmente el Museo
Juan B. Castagnino. Esa circunstancia fue tenida
especialmente en cuenta por los fundadores de ARICANA,
que analizaron el mismo año de la creación la posibilidad
de acceder a un local propio, tarea difícil de concretar
por entonces sólo con los ingresos de las cuotas
societarias.

Sin embargo, el entusiasmo tanto de los directivos


como de los ya por entonces numerosos asociados,
sumado a la satisfacción que la labor de ARICANA
despertó en su primer año de actividad en la embajada

31
Aricana 65 años / 1943 - 2008

de EE.UU. en Buenos Aires (traducida en notas de


felicitación tanto del embajador como del agregado
cultural) hicieron que la idea de la sede propia tuviera
un sustento que pronto se concretaría en la realidad. En
1944, la institución recibe un subsidio del American
Council of Learned Societies, acordado en una reunión
que Virgilio Albanese y Manuel Castagnino mantuvieron
con el Dr. Hayward Keniston. El mismo, canalizado a
través de la Asociación de Difusión Interamericana, iba a
solventar junto a las donaciones de institutos y
universidades norteamericanas, los gastos de apertura
de la finca de calle Sarmiento 548, primera sede de
ARICANA y de su biblioteca.

Para entonces, ya había sido creado el logotipo que


identificaría a la nueva asociación de allí en adelante,
tras un concurso abierto impulsado por la primera
comisión directiva presidida por Manuel Castagnino cuyo
jurado estuvo integrado por dos nombres destacados en
la cronología del arte en Rosario: el pintor Julio Vanzo,
por entonces secretario de ARICANA y el arquitecto Pedro
Sinópoli, director del Museo Municipal de Bellas Artes
“Juan B. Castagnino”. Entre la veintena de propuestas
fue elegida la realizada por la poetisa Irma Peirano,
integrante del núcleo fundacional, quien falleciera en
Buenos Aires 1965, a los cincuenta años.

En aquel período de actividad en el local de calle

32
Las sedes de ARICANA

Sarmiento, ARICANA tuvo relevante participación en el


acto de homenaje a Franklin Delano Roosevelt del 6 de
junio de 1945, en el Teatro El Círculo, para el que la
institución designó orador, en su representación, a Virgilio
Albanese, así como en auspicio del ciclo de conferencias
sobre el tres veces presidente norteamericano fallecido
ese año, que estuvieron a cargo de los doctores Sebastián
Soler, Josué Gollán (h) y Juvenal Machado Doncel.

También inicia ARICANA allí su relación con la


Escuela N° 90, designada con el nombre de Franklin D.
Roosevelt , con la entrega de una placa recordatoria a la
misma. Ese vínculo se sostendría en el tiempo y en 1969,
la institución contribuye económicamente para la
refacción de ese establecimiento de enseñanza y con la
donación de elementos escolares y libros con destino a
su biblioteca.

La favorable respuesta de la comunidad rosarina a


las propuestas vinculadas tanto a la enseñanza del inglés
como a las actividades culturales en general, fue haciendo
necesaria la ampliación de las instalaciones de la
institución a través de la adquisición de un inmueble de
mayor amplitud. Fue así que, luego de la aprobación de
la asamblea general extraordinaria el 24 de noviembre
de 1957, se aprobó la adquisición del inmueble de calle
Buenos Aires 934 -una antigua residencia del siglo XIX,
que incluía un terreno en los fondos de la misma-, por

33
Aricana 65 años / 1943 - 2008

un monto total de $ 815.000.- En 1958, el nuevo asesor


cultural de la asociación, Lincoln Bucklin, proyectó un
plan de modificaciones para el local, previos a la pronta
habilitación de la nueva sede, con el fin de adaptarlo a
las futuras necesidades de la institución.

Pese a ello, en 1961 el crecimiento y desarrollo de


las actividades y lo insuficiente de los espacios existentes,
llevó a la comisión directiva presidida por Virgilio Albanese
a considerar la necesidad de construir un nuevo edificio,
convocando para la realización del proyecto a uno de los
socios fundadores y primer tesorero de ARICANA, el
prestigioso arquitecto Hilarión Hernández Larguía, con
quien colaboraron otros dos reconocidos profesionales
rosarinos: los arquitectos Rufino de la Torre y Aníbal
Moliné, a quienes se asignó la dirección de la obra, cuya
ejecución estuvo a cargo de la empresa local Siryi, Del
Gerbo y Azanza.

En mayo de dicho año, al ponerse a consideración el


anteproyecto del futuro edificio, se decidió hacer llegar al
delegado de USIS, señor Arnold, una solicitud de ayuda
financiera que cubriera el 50 por ciento del costo de la
construcción. A ello se sumarían recursos propios de la
institución y personales del señor Virgilio Albanese,
contribuciones de socios y un crédito del Banco de Boston,
cuyo trámite fue agilizado por el gerente del mismo, Lisandro
Pratti, quien era asimismo contador de ARICANA.

34
Las sedes de ARICANA

La obra dio comienzo finalmente en julio de 1962 y


su ejecución fue prevista en dos etapas: la primera de
ellas, destinada a la construcción de nueve aulas en tres
plantas de circulación y escaleras de acceso a las mismas,
trabajos que insumieron un costo total de $ 3.165.000.-
Posteriormente, se agregaron tres aulas más al proyecto.

Para ese entonces, la ciudad había crecido también


en esas dos décadas transcurridas desde la fundación de
ARICANA. Se había despedido para siempre de sus calles
el tranvía, medio de transporte entrañable para los
rosarinos de entonces; durante la intendencia de Luis
Cándido Carballo se concretaron cambios urbanísticos
que modificaron en gran medida la escenografía urbana,
como la remodelación de bulevar Rondeau con cuatro vías
de circulación vehicular en la salida hacia Santa Fe o la
demolición del viejo Mercado Central, emplazado en pleno
centro de Rosario, en la hoy Plaza Santiago Montenegro,
por entonces denominada Edmigio Pinasco.

En esos años iniciales de la década del 60 se iniciaba


asimismo el desarrollo de la construcción, que iba a
cambiar en forma notable la fisonomía urbana de la
ciudad, en especial sobre Avenida Pellegrini, Avenida
Corrientes y en Barrio Martin. Coincidentemente, es los
finales de la década del 50 y toda la del 60 cuando se
conforman también en la ciudad los que serían definidos
desde los niveles oficiales como barrios de emergencia y a

35
Aricana 65 años / 1943 - 2008

los que el novelista Bernardo Verbitsky denominara desde


la literatura como villas miseria, fruto de una migración
interna que se acrecentaría en los años posteriores.

La nueva sede de ARICANA, mientras tanto, tendría


su inauguración simbólica el 13 de julio de 1962, en un
acto presidido por el entonces embajador de Estados
Unidos en el país, Robert Mc Clintock, jornada que
culminó con el tradicional banquete al visitante en el
tradicional Hotel Italia. A fines de ese año dieron comienzo
las obras para la construcción de la biblioteca, finalizando
los trabajos de la obra general el marzo del año siguiente.
Más tarde se concretarían los trabajos de construcción
del salón de actos y sus dependencias y luego los ámbitos
destinados a la dirección de cursos, sala de profesores y
secretaría.

El 29 de marzo de 1963 es cuando se inauguran


oficialmente las obras del nuevo edificio, en una
ceremonia presidida nuevamente por el embajador Mc
Clintock. Tras la bendición de las instalaciones por el
Arzobispo de Rosario, monseñor Guillermo Bolatti, el acto
incluyó la actuación del más tarde internacionalmente
reconocido Coro Estable de Rosario, dirigido por Cristian
Hernández Larguía y la irradiación de una grabación del
poema América de Walt Whitman por Antonia Taletti,
alumna y luego docente de la institución, así como la

36
Las sedes de ARICANA

habilitación de una muestra de artistas locales de


relevancia.

El diario La Tribuna, consignaría en su edición


vespertina de aquel 29 de marzo: ARICANA inició el año
63 con la renovación total de su trayectoria cultural
adecuándola a los tiempos y a las necesidades que exigen
los progresos realizados en todos los órdenes de la
actividad específica y de la enseñanza de los idiomas. Para
cumplir sus propósitos realiza la construcción de su nuevo
edificio para que todo su quehacer tenga la base y el marco
adecuado a tan elevados fines como son la difusión de la
cultura, el aprendizaje de los idiomas y el intercambio
cultural, como el mejor vehículo para la comprensión y la
paz internacional a través del conocimiento de los pueblos,
sus costumbres, sus ideas y sus progresos en todo orden.

El crecimiento institucional quedaría nuevamente


exhibido en los años siguientes. El 30 de abril de 1967 se
concreta un acuerdo entre el gobierno de los Estados
Unidos, por intermedio de USIA y ARICANA, cumpliendo
de ese modo una decisión del Congreso norteamericano
vinculada a los entes binacionales, que asignaba una
partida importante de fondos destinados a proyectos de
construcción relacionados con los mismos. Tras un
estudio para determinar cuáles de estas instituciones de
intercambio del mundo podían ser acreedoras a una

37
Aricana 65 años / 1943 - 2008

donación por la excelencia de su trayectoria, la enseñanza


organizada del idioma inglés y su quehacer cultural, se
incluyó a ARICANA entre las siete entidades
latinoamericanas seleccionadas.

En su caso, le correspondió un monto de 53.000


dólares destinados a completar la cuarta etapa de las
obras del nuevo edificio. El delegado oficial del gobierno
de Estados Unidos, Jerry Scott, señaló que el aporte era
considerado como una inversión antes que como una
donación, ya que el mismo apuntaba al fortalecimiento
del entendimiento y las relaciones culturales argentino-
norteamericanas. Los trabajos previstos incluían la
reconstrucción del frente y la construcción del hall de
ingreso. El costo total de estos nuevos trabajos
demandaría una inversión de 3 millones de pesos más
por parte de la institución.

Buena parte de esos hechos y realizaciones iba a


quedar consignada en la comunicación que la Comisión
Directiva de ARICANA acompañó a la Memoria y Balance
del ejercicio 1968, que contiene párrafos significativos
como éstos: El hecho más trascendente que debemos
consignar lo constituye la virtual terminación de nuestro
nuevo edificio, iniciado en 1961. La naturaleza,
envergadura y condiciones en que se inició y desarrolló la
obra, requería la unidad y el mantenimiento de un grupo
material y espiritualmente asociado al proyecto.

38
Las sedes de ARICANA

Agrega el informe a los socios: El mismo es el


resultado elocuente e incontestable de una filosofía que
podría extenderse al ámbito general: “Ayudarse para
ayudar”. Así hemos entendido la donación norteamericana
de 53.000 dólares (18 millones de pesos) cuando la
comunidad rosarina había contribuido con más de 25
millones y comprometido a pagar otros 20 millones. Los
directivos señalaban asimismo: Rosario incorpora así a
su ejido urbano, un nuevo edificio moderno, funcional, con
aulas, un salón de actos con proscenio, cabina de
proyecciones, butacas, con capacidad para casi 300
personas, camarines, biblioteca, desarrollado en planta
baja y dos pisos para oficinas y aulas. Teniendo siempre
a la vista los objetivos fundacionales de promover el
intercambio cultural, concluían: La obra material servirá
sólo para promocionar esa labor, que es el fin único y
específico de ARICANA.

Tras una inauguración simbólica del nuevo edificio


en noviembre de 1968, el mismo tiene su habilitación
definitiva en marzo del año siguiente –en coincidencia
con el inicio del año académico- con la asistencia, entre
otros, del presidente de ARICANA, Virgilio Albanese, el
intendente de Rosario, Dr. Luis Beltramo, el director de
USIS, Alfred Boerner, el agregado cultural de la embajada
de Estados Unidos, Walter Wells, el Director Cultural de
ARICANA, Reese Wolfe (a quien se despidió en ese acto
con motivo de su alejamiento de la institución) y la

39
Aricana 65 años / 1943 - 2008

secretaria cultural, la recordada escritora Ada Donato.

En la más reciente década del ‘90 continúan las


realizaciones: en 1993, y en homenaje al 50° aniversario
de la institución, el personal de ARICANA realiza una
donación destinada a la recuperación de una antigua
cocina emplazada en el subsuelo, destinada desde su
remodelación y en forma indistinta a sala de video o de
reuniones y también como aula. Ese mismo año y ante
la necesidad de una necesaria ampliación, la Comisión
Directiva decide la adquisición de dos inmuebles linderos,
en los que luego de su remodelación se habilitaron en el
primero de ellos dos amplias aulas e igual cantidad de
oficinas; en estas últimas funcionan la Consejería
Estudiantil y el Departamento de Visas.

En el transcurso de 1996, quedan habilitadas tres


nuevas aulas en un área correspondiente a la segunda
de las fincas adquiridas tres años antes y se concreta la
realización de un mural en el Salón Auditorio, obra del
reconocido artista plástico rosarino Mauro Machado.

Durante los últimos años, continuaron


desarrollándose tareas casi cotidianas de mejoramiento
y equipamiento como la total renovación del Laboratorio;
la reparación definitiva del patio; la remodelación de los
seis baños públicos; colocación de vidrios polarizados en

40
Las sedes de ARICANA

la fachada del edificio; instalación de equipos de aire


condicionado en las oficinas del primer piso y sala de
profesores; incremento del número de computadoras e
impresoras en las distintas dependencia y de televisores
y equipos de DVD en las aulas; remodelación integral de
un aula destinada a la toma de exámenes internacionales,
equipada con un Home Theatre, equipo de audio, DVD y
TV. Durante el año 2008, finalmente, se procedió al
cambio del piso del hall de entrada y se restauraron las
escaleras de mármol, entre otros trabajos.

41
Aricana 65 años / 1943 - 2008

42
Capítulo 3
La biblioteca

43
Aricana 65 años / 1943 - 2008

44
La biblioteca

a creación de la biblioteca fue también, en el año

L fundacional de 1943, uno de los actos iniciales


de la institución, convencidos sus propulsores
de que dicho espacio era un complemento indispensable
en todo ámbito educativo, en todos sus niveles, y más
aún en una entidad que (como en este caso) tenía como
objetivo primordial el intercambio cultural. Sabían
asimismo que el libro es instrumento esencial de
superación, incrementando el valor cultural de las
personas, derribando barreras que separan de otros
pueblos y abriendo el camino para la comprensión de la
idiosincrasia de cada uno de ellos.

La tarea de organización fue encomendada al socio


Isaac Efrón, quien abocado a la misma encontró de
inmediato una serie de invalorables apoyos, como el del
fundador de la Biblioteca Lincoln de la ciudad de Buenos
Aires, luego Centro Lincoln, doctor H. Wilkinson, quien

45
Aricana 65 años / 1943 - 2008

prestó su generoso asesoramiento y donó los primeros


veinte volúmenes, que iban a ser la base de su actual e
importante patrimonio bibliográfico.

A ello se sumaron las donaciones de libros


provenientes de la Asociación de Difusión Interamericana,
de editoriales norteamericanas y de los propios socios de
ARICANA. Hacia fines de 1943 se concreta asimismo una
importante compra a la American Library Association,
institución que concedió a la flamante biblioteca
suscripciones a revistas y otras publicaciones de Estados
Unidos. Fue igualmente valiosa, en esa etapa fundacional,
la colaboración y asistencia del Servicio Cultural e
Informativo de la Embajada de Estados Unidos (USIS).

Al producirse el traslado de la institución al local


de Sarmiento 548, la biblioteca pasó a ocupar un amplio
espacio, desarrollando una labor que trascendió los
límites de la misma, teniendo en cuenta su carácter de
acceso abierto a la consulta general de quienes deseaban
acercarse a la literatura, la historia y los valores culturales
norteamericanos. Permaneció allí junto con la sede de la
institución hasta la inauguración del nuevo y definitivo
emplazamiento de la misma en calle Buenos Aires 943,
en 1963. Allí, pudo contar con un funcional y moderno
local que cubre una superficie de 200 m2, instalado en
un sitio –dentro de la estructura general del edificio-
alejado de los ruidos de la calle.

46
La biblioteca

Su patrimonio bibliográfico actual está constituido


por más de 10.000 volúmenes de autores
norteamericanos, argentinos y latinoamericanos, que
abarcan los grandes campos del conocimiento: historia,
geografía, política, filosofía, física, economía, educación,
economía, ciencia política y relaciones internacionales,
ciencias sociales en general, con un énfasis especial en
la lingüística, el idioma inglés y la literatura
norteamericana de autores clásicos y modernos. Igual
criterio rige en la valiosa colección de folletos, revistas y
publicaciones periódicas, material todo escrito en inglés
y castellano. La biblioteca de ARICANA continúa
recibiendo donaciones de libros, guías, directorios,
anuarios y otros de uso bibliotecológico, en inglés del USIS
y de la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, sobre
todo de política, sociología y economía, en castellano.

En septiembre de 1961, la biblioteca abrió otra vía


de vinculación con la comunidad con el inicio de su
programa de pasantías destinado a estudiantes de
Bibliotecología de los distintos centros de enseñanza de
la especialidad que funcionan en la ciudad, que podían
concretar allí períodos de práctica anual. A partir de
entonces, la biblioteca de ARICANA fue protagonista
además de una serie de actividades complementarias,
constituyéndose –hasta la habilitación del auditorio- en
el ámbito habitual de hechos culturales importantes, con
resonancia en la comunidad rosarina.

47
Aricana 65 años / 1943 - 2008

En 1963, por ejemplo, se desarrolla allí una


exposición de libros organizada por Asociación de
Bibliotecarios Profesionales de Rosario, mientras que un
año después la biblioteca es sede del Primer Seminario
de Bibliotecarios de Centros Binacionales, con asistencia
de delegados de las distintas asociaciones de intercambio
cultural argentino-norteamericano del país, dictado por
directivos de la Biblioteca Lincoln.

A mediados de ese mismo año 1964, con motivo de


la visita de Blanca Vollenweider, bibliotecaria de la
Agencia Internacional de Desarrollo de la Alianza para el
Progreso, ARICANA es designada como depositaria de las
publicaciones de ese organismo; el material recibido
constaba de una colección de folletos, manuales de
artesanías y libros técnicos. El mismo año se concretaron
otras visitas a la biblioteca, que reflejaban la importancia
que la misma había adquirido en sus primeras dos
décadas de funcionamiento, como la de la directora de la
Biblioteca Lincoln de Buenos Aires, Garnetta Kramer; la
bibliotecaria de USIS en Montevideo, Mary Mc Donald y
la delegada del Centro Paraguayo-Norteamericano de
Asunción, Gladis Velilla; a mediados de 1964, la
bibliotecaria de ARICANA, Beatriz Tavano, participa,
invitada por USIS, en un seminario sobre su especialidad
en Río de Janeiro.

48
La biblioteca

La biblioteca fue escenario, por muchos años, de


gran número de hechos culturales protagonizados por
figuras nacionales y extranjeras pero sobre todo por
creadores y intelectuales de la ciudad, en concordancia
con sus objetivos fundacionales de difundir el patrimonio
artístico de Rosario y a sus exponentes. En ese marco
estuvieron, por ejemplo los ciclos de poesía, literatura,
música y pintura, con invitados destacados de nuestro
medio como la escritora Ada Donato y el gran artista
plástico Julio Vanzo; las conferencias del recordado
periodista y crítico cinematográfico Fernando Chao; los
salones de poemas ilustrados, con la participación de
pintores como Miguel Ballesteros; los conciertos del
internacionalmente distinguido Conjunto Pro Música de
Rosario, dirigido por el maestro Cristián Hernández
Larguía; los espectáculos teatrales con la participación
de actrices y actores locales, etc.

Desde la década del 70 a la actualidad, la biblioteca


ha generado una serie de actividades destinadas, por
ejemplo, al apoyo a las bibliotecas populares de nuestra
ciudad, como las Jornadas Bibliotecológicas (1967),
dirigidas a las mismas, o el curso de capacitación
audiovisual para docentes (1970). A ello se suman la Feria
del Libro de 1975 coincidente con la recepción de los 30
volúmenes de la Nueva Enciclopedia Británica, donada
por USIS.

49
Aricana 65 años / 1943 - 2008

La trascendencia otorgada a la biblioteca se vio


reflejada asimismo en las periódicas visitas de
representantes de la embajada de los Estados Unidos.
En 1990 lo hizo el Bibliotecario Regional de esta última
institución, Daniel Maratos; en 1995, la Coordinadora
de la biblioteca de la embajada, Donna Switzer y en 2003
el Bibliotecario Regional de la embajada, Stephen Perry,
quien dirigió varias sesiones de entrenamiento y
asesoramiento para el personal.

Debe recordarse el cierre, en 1996, del Centro


Lincoln, y la coincidente apertura del Centro de Recursos
Informativos de la embajada norteamericana, que
continuará ofreciendo calificada información, como su
antecesor, sobre los Estados Unidos. Más adelante,
ARICANA recibió importantes donaciones de libros de la
que fuera colección circulante del Centro Lincoln.

En el año 2003 esta área de la institución recibió


como donación de la Sección Informática y Cultural de la
embajada de los Estados Unidos un sistema informático
que permite automatizar las operaciones bibliotecarias y
la búsqueda de libros; dicha sección dona anualmente a
la biblioteca libros, revistas y acceso a colecciones de
Internet de la misma. La biblioteca cuenta hoy con su
lugar en el portal de ARICANA, en el que se puede
encontrar una breve descripción del material existente,

50
La biblioteca

información sobre actividades culturales, recomenda-


ciones de libros y páginas web afines.

En la historia de biblioteca, merecen sin duda un


lugar de reconocimiento Beatriz Tavano, cuyos méritos e
idoneidad profesionales son reconocidos y reafirmados
por su paso como Directora de la misma e Isaac Efron,
quien fue colaborador, director interino y asesor de ese
entrañable ámbito durante más de 50 años, demostrando
siempre un gran amor a la cultura y al conocimiento desde
su relación inicial con la institución, a la que llegara desde
el diario “La Tribuna”, de la mano de Virgilio Albanese.
Su dedicación y contracción al trabajo lo convirtieron en
un referente valioso para varias generaciones de lectores
y estudiantes que poblaron la biblioteca a través de los
años.

51
Aricana 65 años / 1943 - 2008

52
Capítulo 4
El idioma inglés

53
Aricana 65 años / 1943 - 2008

54
El idioma inglés

aralelamente con las acciones fundacionales, la

P institución iniciaba asimismo su vinculación -que


sería permanente hasta la actualidad- con otras
entidades culturales de la ciudad así como la puesta en
marcha de proyectos pedagógicos para la enseñanza del
idioma inglés, aspecto que contribuyó -por la importante
adhesión de los jóvenes a dicho aprendizaje- a hacer más
pública en la ciudad la actividad de ARICANA y su objetivo
primordial de facilitar el intercambio cultural argentino-
norteamericano desde el conocimiento del idioma,
facilitado por la implementación de sistemas prácticos,
que además de ser un aliciente para quienes iniciaban
su conocimiento de la lengua inglesa, alentaran a la vez
dicho aprendizaje.

Los fundadores, y quienes los siguieron hasta


nuestros días, tenían la firme convicción de que la mejor
manera de conocer a un pueblo es prestar atención a su

55
Aricana 65 años / 1943 - 2008

lenguaje; así como se considera que la palabra es la


medida del hombre, el lenguaje es el mejor vehículo de
entendimiento entre pueblos y culturas diferentes. Sabían
los hombres y mujeres que dieron nacimiento a ARICANA
en 1943 que el idioma es el espejo en que se fija la
transitoriedad del hombre y, por lo tanto, de las sociedades.

Sabían algo más: que en el ámbito de la cultura debe


imperar la misma libertad y el mismo pluralismo que en lo
político y lo económico en una sociedad democrática y que
la vida cultural es más rica y diversa mientras más intenso
y libre sea el intercambio y la confrontación de ideas en su
seno. Con esta filosofía, ARICANA cobijó las voces
múltiples del norte y del sur.

No era menor, ya entonces, la convicción colectiva


de que el inglés era además un idioma de difusión
universal, que facilitaba en consecuencia la comunicación
humana en cualquier lugar del mundo a quien
desconociendo la lengua del país al que llegaba, podía
utilizarlo como nexo de diálogo y de entendimiento;
también comenzaba entonces a requerirse conocimiento
del inglés para una gama laboral importante, vinculada
en algunos casos a empresas norteamericanas instaladas
en la Argentina.

Había en ese objetivo de vinculación cultural un

56
El idioma inglés

antecesor ilustre, que merece ser mencionado: Domingo


Faustino Sarmiento, quien trabajó con empeño en pro de
la amistad de ambos pueblos, anticipándose con audacia
a la futura colaboración e intercambio cultural con el
país del norte. Su Vida de Abraham Lincoln fue una señal
de ello y sirve para señalar las coincidencias de ambos
personajes históricos en la importancia de la palabra oral
y escrita para el entendimiento entre los pueblos, y de la
educación como clave del gobierno republicano: Educar
al soberano fue premisa de ambos, para que éste no cayera
en la irresponsabilidad, en la demagogia, para aventar los
desencuentros, el odio entre los hombres y cimentar la
mutua comprensión y amistad. Las analogías de estos dos
arquetipos siguen vigentes como guía en quienes
continúan la obra fundacional de los fundadores de
ARICANA.

En una publicación aparecida a fines de 1944,


Origen y propósito, se hicieron públicos los ideales y
objetivos que impulsaron a dichos fundadores a priorizar
inicialmente la enseñanza del idioma inglés. Lo hacían,
afirmando, para conocer ese “otro Estados Unidos”, el que
se construye en las universidades, en los colegios, en las
escuelas, en los museos, en todos los centros del
conocimiento y de la sabiduría, fundados en la confianza
de que los hombres de la cultura hablan siempre un mismo
idioma: el idioma universal de la belleza y de la verdad, o
sea del Arte y de la Ciencia.

57
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Reconocían sin embargo: En esta tarea de


acercamiento a los Estados Unidos, debemos resolver dos
problemas esenciales. En primer término, la necesidad de
convencer a los intelectuales norteamericanos que la cultura
argentina se manifiesta no sólo en la Capital Federal sino
en los fecundos centros del interior del país. El segundo
problema lo constituye la diferencia de idiomas que
obstaculiza la posibilidad de un entendimiento más perfecto.
ARICANA piensa que la enseñanza del idioma inglés,
mediante sistemas prácticos y simples que provoquen
interés inicial es también un factor fundamental del
intercambio

La enseñanza del inglés en la institución contó


inicialmente con la cooperación de un experto pedagogo,
el Dr. Robert Schneiner, primer asesor cultural de la
asociación, enviado desde Estados Unidos por el American
Council of Learned Societies. El Dr. Schneiner era un
calificado representante de la cultura de su país, maestro
de Artes en la Universidad de Columbia (Nueva York) y
doctorado en Filosofía en la misma casa de estudios; había
completado sus estudios en Francia, Inglaterra, Alemania,
Suiza, Italia y Austria, especializándose en cuestiones
pedagógicas, experiencia que volcaría en ARICANA
delineando un programa útil y eficiente para la enseñanza
del inglés en la institución.

58
El idioma inglés

El Dr. Schneiner había tomado como base del


método a utilizar en Rosario las propuestas para el estudio
del idioma inglés formuladas por el grupo de notables
pedagogos convocados en 1941 por la Universidad de
Harvard presidido por el Dr. Clarence Henry Haring,
profesor de historia iberoamericana en la reconocida
universidad. Expresaba certeramente Schneiner: Este
nuevo instrumento didáctico resuelve algunos de los
problemas hasta ahora más insolubles para la enseñanza
de un idioma extranjero. Ellos son, según mi experiencia:
la gramática, la atávica inclinación a pensar en el idioma
propio cuando se aprende otro y la selección del
vocabulario. Nuestro sistema, explicaba, reduce al mínimo
las dificultades de las reglas gramaticales, enseña palabras
que no se traducen al castellano sino que se representan
por imágenes equivalentes. Esto reduce a su mínima
expresión los ejercicios de traducciones, considerados como
poco prácticos para adquirir el idioma por los profesores
modernos.

Concluía el pedagogo norteamericano: El vocabulario


de los textos de ARICANA es limitado a palabras
seleccionadas con minucioso cuidado. Representan
aquellas palabras analíticas más indispensables del idioma
inglés y que poseen, diremos, la mágica cualidad de
expresar las ideas con las cuales la mayoría de las personas
se comunican entre sí en la vida diaria. Estos conceptos

59
Aricana 65 años / 1943 - 2008

reflejan sin duda el espíritu progresista y el enfoque


moderno de la metodología adoptada por ARICANA desde
sus inicios como instituto especializado en la enseñanza
del inglés.

La comunicación en un sistema de aprendizaje ágil


y ameno y la convicción de que en ambiente distendido el
docente es un facilitador del proceso de enseñanza-
aprendizaje, fueron y son los pilares en los que ha basado
la tarea educativa en ARICANA. Si bien el objetivo es que
los alumnos logren un manejo fluido del inglés en las
cuatro macro habilidades que deben desarrollarse al
adquirir una lengua, la institución cree firmemente que
el acercamiento a otras culturas les enseña a
comprenderlas y respetarlas como asimismo a revalorizar
la riqueza de su propia cultura y a valorar los ideales de
democracia que mantienen de pie a los pueblos libres.

El Dr. Schneiner, quien se alejó de su cargo en junio


de 1946 para retomar su cátedra en el City College de
Nueva York, fue despedido con estos conceptos: Esta
Comisión Directiva se cree en el deber de eludir calificativos
innecesarios cuando se han compartido tan íntimamente
inquietudes y aspiraciones comunes, para recordarle como
un exponente de la cultura norteamericana que, por ser
cultura, se identifica con el sentimiento de quienes, en esta
parte del hemisferio, hemos abrazado la causa de la
solidaridad americana. Merecido homenaje a uno de los

60
El idioma inglés

hombres que acompañó la gesta fundadora, reemplazado


por Haven Hensler, a propuesta del agregado cultural de
la embajada americana, Morril Cody.

A fines de 1944 se fijaron las bases para los cargos


de director y profesores de los cursos de inglés, a iniciarse
en marzo del año siguiente. El jurado respectivo estuvo
integrado por Iris Celia de Bali, Catherine Cooks de
Moyano Navarro, Robert Schneiner y Manuel Castagnino
y las docentes designadas fueron Susana Casals de
Topping, Mercedes Orozco, Matilde Infante Goyenechea,
Enriqueta V. Ibáñez, Beatrice Edwards, Edith Jane Legatt
Holder y Lilian Gertrude Leeds.

La señora Frances Besler de Leeds fue designada


Secretaria Docente de los cursos, bajo la inmediata
dirección del Dr. Schneiner; posteriormente, su hija Lilian
Leeds de Luna se desempeñaría como Directora de
Cursos, a partir de 1957 y hasta su fallecimiento.
Coincidentemente se aprobó el Reglamento Interno que
regiría a partir de allí las competencias y
responsabilidades de la Comisión de Enseñanza
(integrada por el Arq. Hernández Larguía como presidente
y los doctores Schneiner y José Sgrosso como vocales),
tanto como de los distintos cargos docentes y de los
alumnos.

61
Aricana 65 años / 1943 - 2008

No debe dejar de consignarse la influencia que tuvo,


en la enseñanza en el país, la convocatoria a maestras
norteamericanas realizada por Sarmiento –con la ayuda
de Horace Mann, un gran defensor de la educación pública
en Estados Unidos, y su esposa Mary Peabody Mann-
para la fundación de las escuelas normales dando origen
a la carrera docente en el país, piedra angular del sistema
educativo argentino y garantía de su desarrollo ulterior.
Entre 1869 y 1898 contratados generalmente por tres
años, arribaron a la República Argentina numerosas
maestras y maestros estadounidenses como George
Stearns y su esposa Julia Hope, quienes en 1870
organizaron, con incansable y ejemplar labor educativa,
la Escuela Normal de Profesores “José María Torres” de
Paraná.

Una de aquellas educadoras americanas, Frances


Armstrong Besler, nacida en Elma, Nueva York, en 1860
–fundadora y primera directora de la Escuela Normal de
San Nicolás en 1898- iba a estar vinculada a ARICANA a
través de su hija Frances Besler de Leeds y de su nieta
Lilian Leed de Luna, continuadoras de la gesta de
maestras norteamericanas pioneras como Ann Roberts,
Susan Wade, Jennie Howard, Clara Armstrong, Sara
Chamberlain Eccleston, Frances Wall, Mary Gorman, Myra
Kimball, Clara Bischoff, Sara Strong, Mary Morse y Margaret
Collord, entre otras, estas dos últimas declaradas socias
honorarias de ARICANA en septiembre de 1944.

62
El idioma inglés

El legado de estas maestras norteamericanas debe


ser visto como uno de los frutos de la cooperación entre
países cuando los que intervienen en este proceso tienen
un objetivo claro y la voluntad de concretarlo. Sarmiento
entendió que el rol de la cooperación internacional no
significa rescindir autonomía ni soberanía sino encontrar
áreas de articulación entre países. Y esa fue también la
filosofía fundacional de ARICANA.

No es casual por ello la decisión de la Comisión


Directiva de enviar una delegación a la ciudad de Paraná,
el 16 de agosto de 1946, para representarla en los actos
del 75° aniversario de la Escuela Normal de Paraná y de
editar un breve folleto sobre el accionar de los docentes
norteamericanos en la fundación de dicho establecimiento
escolar. El recuerdo de los todos los actos que contribuyen
a promover el afecto entre los pueblos de la Argentina y de
los Estados Unidos –decía la publicación- es no sólo una
obra de gratitud, sino justicia histórica y deber específico
de los instituciones destinados a promover el intercambio
cultural entre ambos países.

Agregaba que la fundación de la Escuela Normal de


Profesores “José María Torres” de Paraná se asocia al
trabajo inteligente y tenaz de un profesor norteamericano,
don Jorge A. Stearns, quien el 16 de agosto de 1871 abría
las dos primeras clases de la primera escuela normal de

63
Aricana 65 años / 1943 - 2008

República, señalando la publicación que no puede sino


constituir un deber de quienes están empeñados en
consolidar los vínculos argentino-norteamericanos difundir
la acción común de los grandes educadores argentinos y
norteamericanos en los primeros días de nuestro
normalismo, fuente de la cultura democrática de tantas
generaciones.

Lo cierto es que a través de estos 65 años, la


enseñanza del inglés fue actualizándose en forma
permanente sobre la base de los nuevos criterios y
metodologías que marcaban los tiempos. Ya en aquellos
años iniciales de ARICANA (diciembre de 1945) se
organizaron e implementaron los cursos intensivos de
verano, gestión de avanzada en esa época, con una
duración de tres meses. Al iniciarse el año lectivo 1946,
la institución celebra un acuerdo con el Colegio Inglés
para el alquiler de aulas en el mismo, con el fin de permitir
el funcionamiento de varios cursos vespertinos.

La trascendencia alcanzada por los cursos de


enseñanza de inglés impulsó al Arq. Hilarión Hernández
Larguía a proponer la creación de una Dirección más
ejecutiva y ágil que aumentara la eficiencia del dictado
de aquellos. Es entonces que se concreta la designación
de Haven Hensler como primer Director Cultural de
ARICANA.

64
El idioma inglés

El 12 de abril de 1960, queda constituida la nueva


comisión directiva, iniciando entonces Virgilio Albanese
su recordada gestión en la presidencia de ARICANA.
Durante el extenso período de una década de la misma,
el cargo de Asesor Cultural primero y de Director Cultural
fue ocupado por distintos funcionarios propuestos por el
gobierno de Estados Unidos, como Duan Milton Bjerke
(quien fuera portador de la donación de $ 29.612.-enviada
por USIS para cubrir gastos de la refacción del edificio);
Paul Bosco, de origen italiano, Master of Arts de la
Universidad de Harvard, quien había realizado estudios
en Argentina y Chile, becado por dicha casa de estudios
y fuera luego de su estadía en Rosario profesor asociado
en la Universidad de Notre Dame, y Elton Albernathy,
reconocido y apreciado por su natural vocación por la
enseñanza, su amor a la cultura y sus valores humanos.

En la misma área cultural actuaron Jerry Scott,


oriundo de Portland, Oregon; Reese Wolfe, y Emmanuella
Barrasso, Bachellor of Arts en Lengua y Literatura
Inglesas de la Universidad de Boston, quien había sido
antes representante del Servicio Cultural y Educativo de
los Estados Unidos en Panamá, Brasil y Washington

Siempre con la mira puesta en el desarrollo y


perfeccionamiento de la enseñanza del idioma inglés, a
fines de 1962 un grupo de profesoras propone la creación

65
Aricana 65 años / 1943 - 2008

de un organismo que, cooperando con la Comisión


Directiva, participara con la Directora de Cursos y el
Director Cultural en el análisis de todos los problemas
vinculados a la enseñanza. Esta nueva Subcomisión fue
integrada a comienzos del año siguiente por Enrique
Ibáñez, Carmen Solís y Ana María Lamarque, quien iba a
desarrollar una reconocida tarea docente en ARICANA,
desde 1958 hasta su retiro en 2004; fue la suya una
extensa y fructífera trayectoria que dejó entrañables
recuerdos en alumnos y colegas por su idoneidad
profesional, su inamovible vocación docente y su profundo
amor a la enseñanza.

En ese año académico de 1963, ARICANA tuvo el


privilegio de organizar –con la colaboración del USIS- el
primer seminario nacional de inglés y lingüística aplicada,
en el interior del país, con asistencia de todos los centros
binacionales que funcionaban en la Argentina. El mismo
se llevó a cabo entre el 27 de febrero y el 9 de marzo de
1963 y su preparación estuvo a cargo del Director Cultural
de ARICANA, doctor Paul Bosco, con la colaboración de
los doctores Elisha Greifer, de Tucumán; Leland Groff,
de Córdoba y la participación de Michael Rocklan y Kim
Hollyson del Servicio Cultural e Informativo de los Estados
Unidos en Buenos Aires, quienes se ocuparon del
desarrollo de las clases sobre teatro norteamericano.

El seminario congregó a más de 80 profesores de

66
El idioma inglés

inglés, delegados de institutos de enseñanza de ese idioma


de Capital Federal, Santa Fe, Buenos Aires, Córdoba,
Mendoza, San Juan, Tucumán, Salta, Corrientes, Entre
Ríos, Jujuy y La Rioja, así como escuelas de enseñanza
media y superior de Rosario y las profesoras de los cursos
de ARICANA.

En el éxito y resonancia de esta experiencia también


pionera tuvo relevancia la participación y eficiencia tanto
del Dr. Bosco como del señor Bielak, presidente de USIS.
En marzo del mismo año, USIS concretó una donación
de $ 286.000.- para solventar los gastos de dicho
seminario, siendo destinado el remanente a la adquisición
de sillas y escritorios para las nuevas aulas. En abril de
1964, el embajador Robert Mc Clintock visita una vez más
la institución para dejar inaugurada oficialmente la
Escuela de Inglés de ARICANA.

A partir de este primer gran seminario, ARICANA


preparó otros y participó de muchos programas de USIS
en otros centros binacionales del país y del extranjero.
La institución iba a contar asimismo con la contribución
de los ex directores culturales Bosco y Albernaty para la
instalación en 1969, de un laboratorio de idiomas con
material enviado por la embajada de Estados Unidos,
sección que se concretó finalmente en 1970, sobre lo que
se informa más adelante.

67
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Entre 1960 y 1990 se concretaron una larga serie


de este tipo de encuentros sobre metodología de la
enseñanza del idioma inglés, con el concurso de
destacados especialistas. Fue el caso del auspiciado por
USIS en 1966 destinado a los docentes de la casa central
y sus entonces 16 filiales, del que participaron el director
cultural Albernathy, el delegado local de USIS, señor
Kibble y el representante de dicha institución, Peter
Balliet, estando la disertación de clausura a cargo del
Agregado Cultural de la embajada de Estados Unidos,
Dr. John Reed. Al mismo asistieron varias profesoras que
fueron integrantes del plantel docente de ARICANA por
muchos años.

Ese mismo año, ARICANA pierde a dos recordados


colaboradores: Lilian Leeds de Luna, directora titular de
cursos desde 1957, apreciada y respetada por sus altos
valores académicos y humanos, y Emilio Z. Luna, su
esposo, colaborador de los equipos de básquetbol y béisbol
de ARICANA en los años ’50 y fundador y miembro
directivo de la Federación Argentina de Béisbol. Es
interesante recordar la mención que la Reseña Histórica
Internacional y Argentina, editada en 1977 por la
Federación Argentina de Béisbol, hiciera de Lilian Leeds
de Luna, vinculada asimismo a ese deporte tan
hondamente enraizado en el pueblo norteamericano:
Quizás extrañe el nombre de una mujer en el ambiente del
béisbol, pero Lilian fue una institución dentro de nuestro

68
El idioma inglés

deporte. Animadora incansable, trabajadora, eximia


planillera, recopiladora de datos; admirada por todos al
igual que su esposo don Emilio, estarán siempre en el
recuerdo de la muchachada rosarina del bate y la pelota...

Debe consignarse que entre 1950 y 1960 ARICANA


contaba con un departamento de deportes, integrado por
dos equipos masculinos y más tarde por un equipo
femenino de básquet, otro deporte de aceptación masiva
en Estados Unidos. Donald Sutherland, quien ocupara
por esos años el cargo de Director Cultural, integró los
equipos masculinos de béisbol y básquet.

Retomando el recuento de los muchos seminarios


realizados, fueron asimismo importantes el Seminario
Nacional para Profesores de Inglés (14 al 25 de julio de
1969), en cuya clausura expresó la Dra. Susana Marc de
Salvador, secretaria de la institución: El propósito de
ARICANA fue otorgar a esta reunión un clima apropiado
para que la tarea se realizara en plenitud, contribuyendo
así a que un idioma ajeno al nuestro por razones de
nacimiento pero hoy más que nunca ligado a nuestra
evolución técnica y cultural, nos una a ese país que allá en
el norte está asistiendo a su hora más gloriosa, en un triunfo
memorable para el hombre: para todos los hombres.

La mención aludía a uno de los momentos más

69
Aricana 65 años / 1943 - 2008

notables del siglo XX: la llegada a Luna de la nave espacial


Columbia, que en el marco de la Operación Apolo 11
transportaba a los astronautas Neil Armstrong, Edwin
E. Aldrin y Michael Collins, y el primer contacto del
hombre con su superficie el 20 de julio de 1969. El
alunizaje del módulo lunar Águila en el Mar de la
Tranquilidad, y la primera caminata lunar de Armstrong
paralizaron a millones de personas en todo el mundo,
atentas a las pantallas de televisión que se hacían eco de
la hazaña.

La frase de Neil Armstrong al concluir ese primer


paseo sobre la superficie del satélite: Este es un pequeño
paso para el hombre y un salto gigante para la humanidad
definió de modo sencillo y directo la trascendencia de ese
hecho histórico, que hizo realidad el deseo que el
presidente John Fitzgerald Kennedy expresara ante el
Congreso de Estados Unidos el 25 de mayo de 1961: Creo
que esta nación debe proponerse la meta, antes de que
esta década termine, de que el hombre pise la Luna y vuelva
a salvo a la Tierra...

También en ese año 1969 se crean los cursos para


adolescentes sin conocimiento previo del inglés y los
especiales de “Conversational English” y preparatorio para
el ECPE, examen de “proficiency” de la Universidad de
Michigan. Un año después, se concreta la creación del

70
El idioma inglés

“English Conversation Club”, con el objetivo de realizar


reuniones mensuales con participación de disertantes
invitados, proyección de películas y debates en inglés.

Los seminarios de metodología, por su parte,


seguirían sumándose en 1970, con el curso del profesor
John Rock, quien fue director de los centros binacionales
de Perú, Brasil y México. Coincidentemente, la institución
abrió un Departamento de Traducción, que lograría una
gran aceptación de los socios y público en general.

En 1970 se desarrolló también un recordado


cursillo de un mes de duración y dictado en castellano
por el profesor Donald Yates, sobre literatura
norteamericana. Nacido en Massachussets en 1930,
graduado en Letras en Ann Arbor High School, de la
Universidad de Michigan, donde también estudiara el
castellano, Yates fue el primer traductor al inglés de Jorge
Luis Borges, junto a James Irby, al publicar en 1962
Labyrints. Selection Writings.

Ese mismo año viajó por primera vez a Argentina,


donde conoció y estableció una perdurable amistad con
el autor de El Aleph y con otros importantes escritores a
quienes tradujo asimismo: Marco Denevi, Manuel Peyrou,
Adolfo Bioy Casares y Rodolfo Walsh. Cuando estuvo en

71
Aricana 65 años / 1943 - 2008

ARICANA, Yates había publicado ya The argentine


detective history; Marco Denevi: an argentine anomaly; La
novela policial en las Américas y El cuento policial
latinoamericano.

Becario de la Comisión Fulbright para realizar en el


país estudios sobre literatura argentina dicto asimismo
cursos en las Universidades de Buenos Aires y La Plata y
en febrero de 1979, ya muy cerca de los 80 años, volvió a
Buenos Aires para una serie de conferencias, siendo
declarado Visitante Ilustre de dicha ciudad. La suya fue
una de las presencias culturales relevantes en la historia
de los primeros 65 años de ARICANA.

En julio de 1971, el seminario para profesores de


los centros binacionales organizado por ARICANA con la
colaboración de USIS se constituyó en un importante
evento, de cuya apertura participaron el Dr. Robert Riccio,
Agregado Cultural de la Embajada de Estados Unidos,
Roberto Minutillo, Director de USIS y las autoridades de
ARICANA. El seminario fue jerarquizado por la
participación de invitados como los doctores David Foster,
profesor de la Comisión Fulbright especialista en
Lingüística, Martin Robbins, catedrático de la Universidad
de Harvard y James Channing, Director de ICANA.

Asistieron profesores de los centros de Córdoba,

72
El idioma inglés

Mendoza, Tucumán, San Juan, Comodoro Rivadavia,


Salta, San Francisco, Buenos Aires, Río Cuarto, Santiago
del Estero, Jujuy y Santa Fe, y las jornadas -coordinadas
por la Directora de Cursos de ARICANA, profesora Violeta
de Pennachi- estuvieron a cargo de profesores argentinos
y norteamericanos. En marzo de 1974 asumió como nuevo
Director de Cursos Darrell D. Dewar, quien había cursado
estudios superiores en las universidades de Kansas y
Minnesota, obteniendo los títulos de Bachellor Arts en
Lingüística y Castellano y Master Arts en Lingüística.

Durante los dos años de gestión Darrell Dewar


desarrolló una intensa labor académica en la que se
pueden destacar la organización y puesta en marcha
definitiva del Laboratorio y el seguimiento de las filiales
de ARICANA, con visitas a las mismas y clases de
capacitación y actualización para su personal, siendo
además valioso representante de la institución y
disertante en cursillos y seminarios hasta que razones
particulares decidieron su regreso y radicación en los
Estados Unidos en 1975. Su cargo fue ocupado -por
designación de la comisión directiva- por la profesora
Graciela Frattini de Russovich, egresada del Instituto
Nacional de Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández” de
la Capital Federal, con una amplia trayectoria docente
en dicha ciudad y en Goya (Corrientes) y desde comienzos
de 1978, nuevamente por la profesora Violeta de Pennachi.

73
Aricana 65 años / 1943 - 2008

En 1976, un seminario sobre la literatura de los


Estados Unidos, dictado por la profesora Fanny Godfrid,
en ese entonces docente de ARICANA, posibilitó a los
participantes un análisis -a través de sus más destacados
escritores- de las letras contemporáneas
norteamericanas, y en especial de Saul Bellow, uno de
los grandes narradores del siglo XX en Estados Unidos,
Premio Nóbel de Literatura 1976 por la comprensión y el
análisis sutil que realiza de la sociedad contemporánea en
su obra, según la Academia sueca. También a la literatura
de los Estados Unidos estuvo dedicado el seminario del
Dr. Rex Burns, organizado por ARICANA

Invitados igualmente especializados tuvieron a su


cargo cursos y seminarios organizados por ARICANA en
el período 1975-1980. Entre estos últimos deben
señalarse el dictado en 1979 por el Dr. Robert Lado,
profesor de Lingüística de la Universidad de Georgetown,
de reconocido mérito internacional, doctorado en la
Universidad de Michigan, donde fuera director del English
Language Institute, autor de numerosos textos para la
enseñanza del inglés e investigador asimismo sobre
Metodología y Lingüística. En 1980 se realiza el curso de
la Dra. Francine Frank sobre Lingüística y Enseñanza del
Inglés mientras que al año siguiente, ante el auge de un
nuevo enfoque para la enseñanza del idioma inglés, el
llamado Natural Approach , ARICANA organiza dos
seminarios sobre el tema.

74
El idioma inglés

En la misma década se concretan seminarios


importantes como los dictados por el Dr. Emilio A.
Stevanovich: An approach to traslation and interpretation,
y el referido a la obra de Jean Cocteau, con lectura de
textos a cargo del actor Lorenzo Quinteros. A ellos se sumó
el del Dr. Robert Di Pietro: Theory, method and the concept
of personal involvement in the teaching of English.

Numerosas visitas de profesores y especialistas en


metodología de enseñanza de inglés aportaron, en la
década del 90, conocimientos y actualización tanto al
cuerpo docente de ARICANA como de otros centros de
enseñanza de ese idioma en Rosario, criterio de apertura
generosa que fue y es orgullo de la institución. Entre esas
presencias pueden recordarse la de la Dra. Mary Newton
Bruder, Phd in Applied Linguistics de la Universidad de
Pittsburgh; el Dr. William Carroll, (English Teaching
Officer de USIS).

Igualmente destacada fue la visita del Dr. Dale


Carter, de la Universidad del Estado de California, con
sus conferencias sobre Borges y Julio Cortázar y su
seminario para profesores de inglés sobre las nuevas
heroínas de las novelas policiales, con dos temas: Hard
boiled detective fiction y The private eye, en el que se
analizaron autores como Raymond Chandler, Dashiell
Hammett, Horace Mc Coy, Ross Mac Donald, James Cain,

75
Aricana 65 años / 1943 - 2008

David Goodis y otros, exponentes de un género caro a los


norteamericanos.

En la misma tónica de aporte de experiencias y


conocimientos, se inscriben las disertaciones del Dr.
David Eskey, director del Instituto de Inglés de la
Universidad de California, doctorado en Inglés y
Lingüística de la Universidad de Pittsburgh y de la Dra.
Elena Eskey, del Lutheran College de California; la de la
Dra. Domnita Dumitrescu, de la Universidad del Sur de
California y profesora del programa Fulbright: Análisis
del discurso oral y escrito y técnicas para la enseñanza de
idiomas extranjeros; y las de George Wilcox, English
Teaching Officer de USIA, con sus conferencias El
pensamiento crítico, Enseñanza de la gramática, Confusión
en la enseñanza del inglés y Métodos para la enseñanza a
niños; o las del Dr. David Quinn, de la Universidad de
Columbia: Inteligencias múltiples, El enfoque comunicativo,
Desarrollo y evaluación de la capacidad auditiva.

En la misma década y dentro de los aspectos


culturales de la vida de ARICANA debe destacarse el inicio
de un hábito casi inédito por entonces en la ciudad: la
celebración de la tradicional festividad de Halloween –
tan cara al sentimiento del pueblo norteamericano todo
y en especial de los niños-, con juegos, acertijos, posters
alusivos, disfraces, búsqueda del tesoro y otros muchos

76
El idioma inglés

entretenimientos que han sido motivo de alegría para los


alumnos, a través de los años.

Iniciado ya el siglo XXI, y vinculada al aspecto


educativo de la enseñanza de inglés, la Primera Reunión
de Directores Académicos realizada en Córdoba en 2001,
constituyó un real acontecimiento para el intercambio
de experiencias y proyectos sobre organización de cursos,
sistemas de evaluación, diseño de exámenes, etc. En ese
marco, la por entonces directora académica de ARICANA,
profesora Beatriz Solina, presentó la propuesta de un
nuevo examen para adolescentes ECECE (Examination
for the Certificate of Elementary Competency in English).
El proyecto de diagramar un examen para alumnos de
12 a 14 años surgió como iniciativa del Dr. Fernando
Fleurquín, director en ese momento de la Alianza Cultural
Uruguay-Estados Unidos, y fue presentado en el
encuentro de centros binacionales de 1999.

El segundo de estos encuentros (2002) tuvo como


escenario a ARICANA, siendo ya para entonces las
reuniones auspiciadas por la sección cultural de la
embajada de Estados Unidos. La iniciativa dirigida a
facilitar el intercambio de ideas y experiencias entre
colegas de la enseñanza del inglés en el país, tuvo una
decidida impulsora en Noris Zerdá, Public Affairs Service
Assistant de dicha representación diplomática. Se contó,

77
Aricana 65 años / 1943 - 2008

en estas jornadas, con la presencia del especialista Dr.


Keith Folse, PhD. de la Universidad del Sur de California,
quien disertó sobre El uso de la investigación sobre un
segundo idioma para mejorar la expresión oral.

78
Capítulo 5
El laboratorio
de idiomas

79
Aricana 65 años / 1943 - 2008

80
El laboratorio de idiomas

n el plano de la enseñanza del inglés –en el que

E ARICANA ostenta reconocidos y pioneros méritos-


la creación y funcionamiento de su Laboratorio
de idioma es sin duda un hecho relevante, desde el ya
mencionado impulso dado a su concreción por el Director
de Cursos Darrell Dewar. En 1970, la institución recibe
por Intermedio de USIS la importante donación de un
laboratorio audio-oral con capacidad para más de 20
alumnos, moderno para la época, aún cuando la
necesidad de contar con un espacio especialmente
diseñado para su funcionamiento hizo que su habilitación
demorase un tiempo y ello ocurriera –para su utilización
en clases colectivas- recién en 1973.

Dicho ámbito fue utilizado durante casi tres décadas


hasta su remodelación, que lo adaptó a las necesidades y
nuevas incorporaciones tecnológicas concretadas en ese
tiempo, y en mayo de 2005 se iniciaron las sesiones en

81
Aricana 65 años / 1943 - 2008

el nuevo laboratorio, equipado con catorce computadoras,


donde los alumnos de los grados y los adolescentes y
adultos acceden a las distintas actividades que los
docentes seleccionan para los distintos cursos. Las
características y objetivos del mismo fueron definidas de
esta manera: Integrar las nuevas tecnologías en la
enseñanza de una lengua extranjera es sin duda mucho
más que exhibir equipamiento de última generación y
reeditar las prácticas tradicionales en formatos interactivos.
Significa, fundamentalmente, redefinir la práctica
pedagógica a la luz de las posibilidades que brindan las
herramientas electrónicas en los nuevos entornos digitales.
Además de la integración de texto, audio y video, las
nuevas tecnologías enfatizan la multidimensionalidad del
lenguaje y actualizan conceptos tales como la autonomía y
la participación activa del alumno en su propio aprendizaje.

En 2007 se implementa el E-learning, una


innovadora propuesta de educación a distancia, que da
respuesta a la demanda de un crecido número de
personas basado en una pedagogía constructivista
desarrollada a través de herramientas electrónicas de
colaboración y comunicación pluridireccional (tutor-
alumno, alumno-alumno, tutor-tutor) que tiene sin duda
gran potencialidad en el ámbito de la enseñanza de
lenguas extranjeras.

82
El laboratorio de idiomas

Este nuevo entorno digital participativo propicia el


desarrollo de la competencia comunicativa mediante la
práctica integrada de las cuatro macro habilidades
lingüísticas: comprensión auditiva y lectora y producción
oral y escrita.

83
Aricana 65 años / 1943 - 2008

84
Capítulo 6
La Consejería Estudiantil
Los intercambios estudiantiles

85
Aricana 65 años / 1943 - 2008

86
La Consejería Estudiantil. Los intercambios estudiantiles

n 1990 y durante su gestión como Directora de

E Cursos interina, la profesora María Esther Malo


presentó ante la comisión directiva, presidida
entonces por el escribano Gonzalo Martínez Carbonell,
un proyecto de creación de una Consejería Estudiantil
en ARICANA. Dicha propuesta se concretó dos años más
tarde, con el objetivo principal de brindar información
sobre programas de estudios en los Estados Unidos.

Es designada entonces como encargada de la nueva


área la señora Ruby Lee Cochran de Simms, quien recibe
sus primeros entrenamientos en Buenos Aires, en la
Biblioteca Lincoln, en la consejería estudiantil de ICANA
y en la Comisión Fulbright.

Se dotó a la nueva oficina de una biblioteca con


importantes guías de referencia, videos, folletos y
catálogos sobre estudios, especialización y

87
Aricana 65 años / 1943 - 2008

perfeccionamiento en distintas universidades de los


Estados Unidos. El 13 de julio de 1992 comenzó el
funcionamiento del nuevo servicio ofrecido gratuitamente
por ARICANA, recibiéndose en los primeros cinco meses
de actividad casi un centenar de consultas sobre becas,
programas de grado y postgrado, de intercambio cultural
y de inglés intensivo.

En 1997, la Consejería recibió la visita del Dr. David


Quinn, de la Universidad de Columbia y de Robert
Hutchens, del Maryville College, para evaluar las
posibilidades de realización de proyectos comunes, los
que concretaron en 1998 y 2006 respectivamente.

Esta área de ARICANA es uno de los 450 centros en


el mundo y uno de los cinco en Argentina que han
cumplimentado los requisitos para obtener la certificación
de Education USA., otorgada por el Departamento de
Estado norteamericano y el permiso para la utilización
del logotipo que distingue a esta entidad, que indica que
la información ofrecida es veraz, confiable, actualizada e
imparcial. Esta oficina brinda sus servicios a toda la
comunidad de Rosario y su zona de influencia, a través
de sesiones grupales de orientación y entrevistas
individuales. Dichos servicios incluyen datos y
asesoramiento sobre estudios de grado y postgrado;
programas intensivos de inglés en los Estados Unidos;

88
La Consejería Estudiantil. Los intercambios estudiantiles

ayuda financiera; becas Fulbright; programas de


intercambio cultural para estudiantes secundarios tales
como Pacific Intercultural Exchange; pasantías en los
programas VIF (Visiting International Faculty), MAST y
Amity, entre otros.

En el marco de este último programa se concretaron


experiencias como la de 1995, en St. Paul, Minnesota, en
la Mounds Park Academy. Una de sus participantes,
profesora de ARICANA, dejó este testimonio; Éramos cinco
becarias de todo el país que en ese momento coincidimos
en la ciudad de St. Paul, rememoró. Fueron tres meses y
medio donde aprendí no sólo a desenvolverme enseñando
español en una escuela privada, con las dificultades que
ello implicaba en ese momento donde los programas de
capacitación de español para extranjeros no estaban tan
difundidos, sino también a vivir, a compartir y a conocer
costumbres. Volví “con la mochila llena”. Ya soy una mujer
adulta pero si algo aprendí es el significado de las palabras
“tolerancia”, “valores”, “respeto”. La familia que me alojó
son seres entrañables: he vuelto un par de veces a
visitarlos. La grandeza de almas como las suyas no conoce
fronteras...

La Consejería colabora estrechamente con la


Comisión Fulbright en la promoción de sus programas
de becas para maestrías y doctorados y sus programas

89
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Junior y Senior para investigadores, y desde el año 2000,


celebra la llamada “Semana de la Educación
Internacional”, realizando presentaciones y disertaciones
relacionadas con estudios en los Estados Unidos.

Otro acontecimiento significativo en la década


anterior fue la reapertura en 1993 de AFS (American Field
Service) en Rosario, con sede en ARICANA. Este programa
de intercambio cultural permite a estudiantes que cursan
la escuela secundaria en la ciudad, permanecer durante
seis meses o un año en un país extranjero y a jóvenes
extranjeros residir en Rosario un tiempo equivalente. Esta
organización fue la primera en el mundo en ofrecer
programas de intercambio para alumnos de escuelas
secundarias.

También el ámbito del intercambio se inscriben


experiencias notables como el viaje de un grupo de 76
adolescentes de todo el país, coordinado por ARICANA,
para completar un programa en el NASA Space Camp,
establecimiento emplazado a dos horas de la ciudad de
Miami, en Florida. La docente que acompañó al
contingente describió de este modo las vivencias de ese
acontecimiento: Todavía puedo ver las lágrimas y llantos
de algunos de los chicos cuando llegaban a las instalaciones
del campamento. Era la primera separación importante de
sus padres. Pero al segundo día, el campamento y las
actividades desplegaron toda la magia y la añoranza de la

90
La Consejería Estudiantil. Los intercambios estudiantiles

familia se esfumó casi por completo. A las 7 de la mañana


nos despertaban suaves clarines. A las 8 estábamos
desayunando y a las 9 los chicos comenzaban a subirse a
los simuladores espaciales; se los dividía en grupos de diez
coordinados por un líder de campo. A su vez, a estos grupos
se les había asignado la tarea de diseñar y ensamblar un
cohete que debían lanzar al espacio al final de programa
Nada se pudo comparar con la felicidad de ver sus
creaciones disparadas hacia el cielo. Y luego, la tan ansiada
graduación. En sus mamelucos de pilotos, recibían las alas
que los convertían en astronautas, recordó.

91
Aricana 65 años / 1943 - 2008

92
Capítulo 7
Las filiales

93
Aricana 65 años / 1943 - 2008

94
Las filiales

ien pronto, en la etapa inicial, la enseñanza del

B idioma inglés despertó el interés de la ciudad


generando, en especial entre los jóvenes,
expectativas y exigencias que señalaron la necesidad de
organizar filiales que cumplieran, de igual modo que la
institución, los objetivos de la misma. Ello permitiría que
los interesados en el aprendizaje no tuvieran que
trasladarse desde sus lugares de residencia a la vez que
facilitaría el acercamiento de ARICANA a otras localidades
cercanas a Rosario.

La primera de estas filiales se estableció en 1960


en Cañada de Gómez. La segunda es creada en San
Lorenzo en 1961, funcionando en inicialmente en
instalaciones cedidas por el Club Molinos Río de la Plata,
con docentes del plantel de ARICANA, y más tarde en un
local más apropiado para el dictado de clases.

95
Aricana 65 años / 1943 - 2008

En 1961 quedó constituida asimismo la filial de


Concepción del Uruguay (Entre Ríos), y en abril de 1962
la de Corral de Bustos, en la provincia de Córdoba. Para
1964/65 estos nuevos centros para la enseñanza de inglés
llegaban ya a más de diez en las siguientes zonas de
Rosario y otras localidades: Fisherton, Barrio Cura,
Alberdi, Baradero, Casilda, Wenceslao Escalante,
Arequito, Cruz Alta, Pérez, Chabás y San Genaro. El
aumento de filiales decidió a la comisión directiva de
ARICANA a descentralizar la administración de las
mismas.

La primera promoción de egresados de las filiales


se produjo en la de Cañada de Gómez, con asistencia de
las autoridades de ARICANA y a fines de 1966 ocurrió lo
mismo con la de San Lorenzo. Un año más tarde se
habilita la de Las Parejas, cuando habían comenzado a
dictar sus cursos de inglés las correspondientes al Barrio
Saladillo de Rosario y a las localidades de Firmat y Zavalla.
En la década del 70, a las mencionadas anteriormente se
agregaban las de Coronda Gálvez, Cañada Rosquín,
Capitán Bermúdez, Isla Verde y Barrio Parquefield.

Con el transcurrir de los años, distintas


circunstancias como la mayor cantidad de institutos
independientes que se fueron habilitando tanto en nuestra
ciudad como las localidades cercanas y el aumento de
ofertas de cursos de inglés de todo tipo de instituciones,

96
Las filiales

hicieron que muchas de estas filiales no se mantuvieran


en el tiempo. Es innegable, sin embargo, que durante los
años de su funcionamiento dieron respuesta a las
necesidades de muchos alumnos que pudieron acceder
en sus propias ciudades al aprendizaje del idioma inglés
a través de una enseñanza respaldada por la jerarquía y
el prestigio institucional de ARICANA.

La definición, a causa de distintas circunstancias,


de un nuevo panorama social y económico, sumado al
deseo de seguir unidas a la institución, hizo que
subsistieran las filiales de San Lorenzo, Parquefield ,
Monje y La Florida. El esfuerzo de las responsables de
las mismas y el apoyo invalorable de los amigos de
ARICANA en cada uno de dichos lugares, fue seguramente
la razón de la continuidad de las filiales mencionadas.
Recientemente se han agregado como filiales el Instituto
CIAC de Arroyo Seco y el Colegio Los Arrayanes, de
Rosario.

En 2007 la comisión directiva presidida por el Dr.


Cesaretti Monti , decide el alquiler de un local a fin de
contar con un ámbito de mayor comodidad para responder
al interés demostrado por los alumnos de la zona oeste
de la ciudad que asistían a los cursos ofrecidos por
ARICANA en la Escuela Zona Parque, en el marco de un
convenio entre ambas instituciones. Se rentó entonces
la finca de calle La Paz 3440, en el Barrio Bella Vista,

97
Aricana 65 años / 1943 - 2008

donde en el mes de mayo de ese año se comenzó el dictado


de varios cursos. Debe señalarse que durante 2008 se
duplicó el número de alumnos que asisten a la misma.

Aquella idea original de expansión de la enseñanza


del idioma inglés en otros puntos geográficos cercanos a
Rosario, ratificó la convicción de los fundadores de
ARICANA de que el lenguaje es una de las herramientas
más positivas para afianzar la convivencia y la amistad
entre Argentina y los Estados Unidos.

98
Capítulo 8
Las becas

99
Aricana 65 años / 1943 - 2008

100
Las becas

a seriedad y confianza alcanzadas por la

L institución ya en sus primeros años de trayectoria


quedaría patentizada en la designación de
ARICANA como Comité Regional Asesor para el
otorgamiento de becas. Una de las primeras solicitudes
presentadas fue la de una beca para médicos ortopedistas,
siendo postulado para la misma el Dr. Arnoldo Didier.
Las normas adoptadas para las recomendaciones, según
consta en el acta del 21 de diciembre de 1944, eran las
siguientes: 1) El grado de beneficio que el aprendizaje del
becario pueda reportar a su regreso a la colectividad. 2) La
condición económica de los aspirantes, considerando que
las becas deben constituir un verdadero estímulo para los
estudiantes y profesionales sin recursos. 3) El dominio del
idioma inglés por parte del candidato. 4) La personalidad
del mismo.

Manuel Castagnino, presidente, y Virgilio Albanese,

101
Aricana 65 años / 1943 - 2008

secretario de ARICANA gestionaron ante el Agregado


Cultural de la Embajada de Estados Unidos la posibilidad
de que tanto aquélla como ICANA tuvieran sus
representantes en el Comité Nacional para el
asesoramiento de becarios, requiriendo a la vez se fijara
para ARICANA un cupo determinado de dichas becas de
perfeccionamiento. Muchas de estas fueron otorgadas a
partir de 1945 a profesionales como los doctores Emilio
Fernández (Odontología), Arturo Burlé (Química), Juan
Christie (Medicina), Jorge Alberto Bessio (Educación
Física), Leopoldo Fideleff (Ciencias Económicas), Eda Netri
(Letras), entre otros.

Esta función como entidad asesora en el


otorgamiento de becas para el perfeccionamiento de
jóvenes profesionales de Rosario constituye un gran
orgullo para la institución, por el grado de confianza que
el Instituto Internacional de Educación le confiriera
cuando se hallaba, como se dijo, en sus primeros años
de actividad. ARICANA puso de manifiesto, en este aspecto
la convicción con que emprendiera desde sus inicios la
invalorable misión social y educativa que fuera su
primordial objetivo, que se llevó a cabo –desde otras
realidades y con distintas modalidades- a lo largo de sus
65 años de vida.

Otro hito fue, en 1957, el inicio de la vinculación de


ARICANA con el llamado Programa Fulbright, iniciado

102
Las becas

once años antes en Estados Unidos a instancias del


senador J. William Fulbright, para la promoción de la
buena voluntad internacional a través del intercambio de
estudiantes en las áreas de la educación, la cultura y la
ciencia. En agosto de dicho año, el presidente Harry S.
Truman convierte en ley el proyecto del Congreso de
Estados Unidos estableciendo el Programa Fulbright. El
mismo, sostenido por el Departamento de Estado, es
administrado por la Comisión de Intercambio Educativo,
más conocida como Comisión Fulbright, fundada en
nuestro país en 1956 y dirigida por un comité de ocho
miembros, cuatro argentinos y cuatro norteamericanos
residentes en el país.

Desde la fundación de la aludida comisión, casi 3000


graduados, investigadores y profesionales argentinos han
podido concretar la posibilidad de realizar estudios de
postgrado, investigar o enseñar en los Estados Unidos y
ARICANA ha desempeñado durante más de medio siglo
un rol importante como institución de enlace entre los
postulantes rosarinos y la Comisión Fulbright. Ésta, con
asiento en nuestro país en la ciudad de Buenos Aires, es
presidida en forma honoraria por el embajador de Estados
Unidos en Argentina y brinda el servicio de asesoría
académica a las personas que deseen estudiar en los
Estados Unidos, integrando una red de la que forman
parte los centros binacionales. Es a través de sus
consejerías estudiantiles que estos últimos colaboran en

103
Aricana 65 años / 1943 - 2008

la difusión de las oportunidades de becas y estudios.

Una de las primeras Fulbrighters de la Argentina y


de Rosario, la señora Nelly Ive Chiesa, recibió al celebrarse
el 50° aniversario de la Comisión Fulbright en nuestro
país el U.S.A. Government Department of State Fullbright
Comision Award. Como becaria, obtuvo su Master’s Degree
in Interamerican Affairs de la Universidad de New México,
en Albuquerque en 1960. Desempeñó importantes cargos
en la UNR, fue asesora científica del CONEAU e
investigadora del CONICET y miembro de instituciones
académicas. Entre aquellos primeros becarios debe
mencionarse asimismo a la profesora María Esther Malo,
quien estuvo estrechamente vinculada después a
ARICANA como profesora de inglés y asesora académica
de la comisión directiva desde 1987 hasta su fallecimiento.

Debe recordarse que en 1960 se produjo la llegada


a Rosario de un grupo de estudiantes norteamericanos
becados por American Field Service (AFS), a quienes se
les ofreció en ARICANA clases en inglés y castellano sobre
temas de historia, geografía, costumbres y cultura de
nuestro país. AFS fue la primera organización en
implementar programas de intercambio cultural para
jóvenes estudiantes secundarios, otorgando en 1963
dieciseis becas en Rosario y a otros alumnos de las
ciudades de Concepción del Uruguay y San Luis.

104
Las becas

Por su parte, desde el comienzo de 1995, ARICANA


viene coordinando su propio Study Tour (Viaje de
estudios) a la Universidad de Maryville (Tennessee), del
que han participado numerosos jóvenes de Rosario y
localidades cercanas. El programa incluye cursos de
inglés intensivo en el CELL (Center of Language Learning)
de la citada universidad, un viaje de fin de semana a
Atlanta y una semana de turismo con visitas a
Washington D.C. y Nueva York. Cada uno de estos grupos
ha sido acompañado por una coordinadora designada por
las autoridades de la institución. Una participante lo
valoró de este modo: El programa no es sólo una excelente
forma de aprender el idioma inglés sino que, aún más
importante, es una experiencia totalmente enriquecedora a
nivel cultural. Durante tres semanas viví y compartí mis
días con gente de distintos países, lo cual me permitió crecer
como persona y tener una mejor visión del mundo que nos
rodea.

Debe recordarse que en décadas anteriores, fueron


también beneficiarias de becas la directora de la biblioteca
de ARICANA, Beatriz Tavano, para realizar estudios de
bibliotecología en la Western Michigan University, en
Kalamazoo, Michigan, y la directora del teatro vocacional
de ARICANA, la recordada actriz y autora Lucrecia
Castagnino, a quien se otorgó una beca de
perfeccionamiento de la Organización de Estados
Americanos (OEA), en la ciudad de Washington DC.

105
Aricana 65 años / 1943 - 2008

También vinculado al tema becas fue relevante el


inicio por ARICANA, en 1970, del llamado Plan de Acción
Social, consistente en el otorgamiento de esos beneficios
a alumnos de bajos recursos y de buen rendimiento
académico. Esa ayuda es actualmente coordinada con la
Municipalidad de Rosario y su Secretaría de Promoción
Social y se otorgan actualmente alrededor de 100 beca
anuales.

En los años ’90, ARICANA estuvo vinculada


asimismo al otorgamiento de la beca “George and Virginia
Wittman”, a cuyo primer llamado se presentaron 29
estudiantes de escuelas secundarias, siendo
seleccionados por la institución dos de ellos para
postularse a la misma.

El nivel académico del cuerpo de profesoras de


ARICANA, así como el perfil profesional de integrantes de
otras áreas de la institución, se vio reflejado en la
participación de muchos de ellos en cursos, simposios y
encuentros de perfeccionamiento facilitado por las
distintas becas a las que la institución tenía acceso. En
ese sentido, puede mencionarse la participación de la
profesora Beatriz Solina -quien finalizó su vinculación
con ARICANA en 2008- en el simposio sobre “Testing
Young Learners”, en el English Language Institute de la
Universidad de Michigan.

106
Las becas

La misma testimonió esa experiencia: Haber


compartido talleres y charlas con colegas de Italia, México,
Bolivia, Brasil, Grecia y Argentina, con las especialistas
invitadas Diane Larsen Freeman, Mary Lou Mc Closkey,
Anne Katz y Joan Shin y con Sarah Briggs, Bárbara Dobson,
Fernando Fleurquin, Mary Spaan y Amy Yamashiro del staff
del ELI fue un gran broche de oro de mi carrera y un sueño
hecho realidad. Lo que más me impactó fue la humildad de
esas grandes figuras de la enseñanza del inglés y su forma
de tratarnos de igual a igual y con sumo respeto hacia
nuestros modestos aportes...

107
Aricana 65 años / 1943 - 2008

108
Capítulo 9
Los Centros
Binacionales

109
Aricana 65 años / 1943 - 2008

110
Los Centros Binacionales

os centros binacionales, como ARICANA, tienen

L como objetivo institucional promover el


intercambio cultural entre su país de origen y
los Estados Unidos. Más allá de esa vinculación de
intercambio, se hizo visible la necesidad de formalizar
periódicos encuentros que permitieran compartir
experiencias, debatir propuestas, proyectos referidos al
funcionamiento de estos centros.

Estos Encuentros contaron en todas sus ediciones


con la presencia de representantes de ARICANA, desde el
realizado en 1960 en la ciudad de Santa Fe, en el que se
abordó como temática La misión de los centros
binacionales, y al que asistieron por la institución el
presidente Virgilio Albanese y la Directora de Cursos,
Lilian L. de Luna. Dos años después, ambos delegados,
acompañados por el Director Cultural, participaron de
un nuevo encuentro en la ciudad de Córdoba, oportunidad

111
Aricana 65 años / 1943 - 2008

en la que se creó el Consejo Nacional de Institutos


Argentino-Norteamericanos de Intercambios Culturales,
cuyo estatuto fuera redactado prontamente.

El Segundo Encuentro de Centros Binacionales tuvo


lugar en abril de 1963 en la ciudad de San Juan y en la
misma se estableció la orientación cultural y democrática
de los institutos: William Grupp, presidente del Consejo
Nacional que los agrupaba, designó entonces a Leland
Cross, director de ICANA (Córdoba) y a Virgilio Albanese,
presidente de ARICANA, como secretarios de dicho
consejo. En 1964, el tercer encuentro tuvo como sede a
la institución rosarina entre los días 23 a 25 de mayo,
con asistencia al acto de apertura del gobernador de Santa
Fe, Dr. Aldo Tessio. Posteriormente, ARICANA y otros
centros del país, participaron del IV Congreso de
Institutos Argentino-Norteamericanos, que tuvo su sede
en ATICANA (Tucumán).

Luego de un paréntesis, estos encuentros se


reanudaron en 1986, al concretarse uno de ellos en
Buenos Aires, y tuvieron una continuidad bianual hasta
el año 1991, celebrándose sucesivamente en Mendoza y
Rosario (en 1987), Salta y Comodoro Rivadavia (1988),
Asunción del Paraguay y Tucumán (1989), Buenos Aires
y Córdoba (1990) y Buenos Aires y Santiago del Estero
(1991). En cada uno de ellos, la representación de

112
Los Centros Binacionales

ARICANA aportó la experiencia adquirida en cuatro


décadas de trayectoria.

En 1990 la institución participa de las jornadas del


VIII Encuentro de Centros Binacionales, iniciadas con la
celebración del 40° aniversario de la fundación del Centro
Lincoln, cuya importancia y proyección fueron destacadas
por el director del mismo Benedict Duffy. La inauguración
del congreso estuvo a cargo del embajador Terence
Todman. En julio del mismo año, la Asociación de Centros
Binacionales de Latinoamérica (ABLA) organizó su
primera convención en ICANA (Buenos Aires), con
asistencia de representantes de centros de Argentina,
Chile, Bolivia, Costa Rica, Brasil, Venezuela, Paraguay,
Uruguay y República Dominicana. ARICANA fue
representada en la ocasión por su presidente, escribano
Martínez Carbonell y la Directora de Cursos, profesora
María Esther Malo. La segunda convención de ABLA se
desarrolló en 1992 en Santo Domingo, capital de
República Dominicana. Y continúa organizándose en la
actualidad cada dos años.

Luego del XII Encuentro de Centros Binacionales


del Cono Sur, en Mendoza, ARICANA festejó su 50°
aniversario y en ese marco fue anfitriona del décimo
tercero de dichos encuentros, al que asistieron los
representantes de la embajada norteamericana en
Argentina: el Consejero para Asuntos Informativos y

113
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Culturales, Ernesto Uribe; la Agregada Cultural, Frances


Switt y la directora del Centro Lincoln, Dra. Salomé
Hernández. El temario incluyó aspectos como la
vinculación de los centros binacionales con la comunidad;
la captación de nuevos mercados; la optimización de la
enseñanza, las consejerías estudiantiles, la actividad
cultural, etc. En el cierre del encuentro, manifestó el
consejero Uribe: Con todos los años que tengo en el servicio
exterior, todavía me conmueve mucho ver ciudades con
instituciones como ARICANA, que está festejando 50 años
de labor junto a algunos de sus fundadores, quienes
tuvieron la valentía de asumir una firme posición por la
libertad y la democracia de los pueblos. Gracias ARICANA
por este relevante aporte.

114
Capítulo 10
Una tribuna de cultura

115
Aricana 65 años / 1943 - 2008

116
Una tribuna de cultura

esde sus mismos inicios, la institución fue

D concretando sus objetivos fundacionales con la


organización de conferencias que posibilitaron el
acercamiento de la comunidad a la cultura
norteamericana y la difusión de nuestro propio patrimonio
cultural, lo que se ha mantenido vigente a lo largo de sus
65 años de existencia.

Para el desarrollo de las mismas se acordó en el


período inicial de la asociación, la utilización de salas de
otras instituciones de la ciudad como la Escuela Normal N°
2 “Juan María Gutiérrez”, la Sociedad Francesa de
Beneficencia, el Jockey Club de Rosario y otras. A esas
disertaciones fueron invitados destacados intelectuales de
la ciudad y del exterior, estando a cargo de la primera de
ellas (La política de intercambio cultural), el 20 de abril de
1943, el Agregado Cultural de la embajada de Estados
Unidos en Argentina, el ya mencionado Dr. Hayward Keniston.

117
Aricana 65 años / 1943 - 2008

El mismo año de su creación ARICANA dio


continuidad a dicho ciclo con otros destacados invitados
que abordaron temáticas tan diversas como atractivas.
Fue el caso, por ejemplo, de las del Dr. Norman Asher
Christensen, de la Oficina cultural de la embajada de
Estados Unidos (La historia de la Constitución
norteamericana); Dr. Cyrus Brady (La tradición austera
de la tipografía contemporánea), y el profesor Harold
Wethey, de la Universidad de Tucumán (Pintura
norteamericana colonial y moderna), a las que se sumaron
las conferencias del profesor Marshall Stone, Dr. Robert
Schneider y las de los escritores rosarinos Hernán Gómez,
Fausto Hernández y Adolfo Casablanca.

En las décadas siguientes de la asociación fueron


asimismo recordables las presencias de disertantes de la
relevancia de la gran educadora argentina Olga Cossettini
(Fundamentos democráticos de la escuela argentina), cuya
experiencia de la Escuela Serena en Rosario, junto a su
hermana Leticia, constituyó un hito perdurable en la
evolución de la docencia, o Emilio A. Stevanovich
(Dramaturgos norteamericanos contemporáneos), uno de
los más prestigiosos críticos y traductores teatrales
argentinos, y fundador de la revista “Talía”. Otras
temáticas fueron abordadas, en esos años, por Miss
Consuelo Kelly (Dietética y nutrición); el Dr. Ricardo
Calatroni (Fundamentos de la cultura norteamericana.
Diferencias con la evolución iberoamericana); Robert

118
Una tribuna de cultura

Fresley (Modern American Jazz): Eduardo Benzadón


(Marketing. Psicología social de la empresa): Dr. Robert
Scott, de la Universidad de Kentucky, quien disertó en
1967, en la apertura del ciclo Vida contemporánea de los
Estados Unidos y Gloria Hernández de Forzani (El mejicano
americano), quien durante 25 años tuvo a su cargo en
ARICANA las clases de conversación avanzada y la
preparación de sesiones de video en distintos niveles.

La inauguración del moderno salón de actos en julio


de 1968 iba a dar a las actividades culturales un espacio
propio y jerarquizado, ampliando la posibilidad de
concreción de una programación regular y diversificada.
En el nuevo auditorio se concretó el ciclo de conferencias
Ventana abierta a los Estados Unidos, en el que
participaron, entre otros, funcionarios de la embajada
norteamericana como James Meyer y Walter Wells, Jesé
Riemburg, de la Biblioteca Lincoln y Donald Sutherland,
director de ATICANA de Tucumán y ex director de
ARICANA. Otro ciclo, El arte en los Estados Unidos,
convocó a destacadas figuras del quehacer cultural
rosarino como el arquitecto Anibal Moliné y el recordado
crítico y periodista Fernando Chao.

Igual interés tuvieron desde la década del ’70 en


adelante ciclos como El arte en la Argentina, con la
presencia de artistas y críticos argentinos destacados, y
las disertaciones del Dr. Michael Rockland, (El hombre

119
Aricana 65 años / 1943 - 2008

de Norteamérica en el año 2000) especialista en literatura


latinoamericana y traductor al inglés de las obras de
Sarmiento; Eva Giberti (Los cambios en la familia en el
mundo actual); la notable musicóloga y compositora Alicia
Terzián (Evocación de Charles Ives); la coreógrafa y
bailarina Renata Schottelius (Historia de la danza moderna
de Estados Unidos); Thomas Gunming ( El cine
norteamericano); el psicólogo estadounidense Stuart
Schneiderman (“La interpretación de los sueños” de Freud);
Anita Pérez Ferguson, de la California State University
de North Bridge (Cómo escoger una candidata); Joel
Valdéz, administrador de la ciudad de Tucson
(Funcionamiento de las ciudades en los Estados Unidos);
el gran escritor argentino Abelardo Castillo (Edgard Allan
Poe, el hombre de la capa al revés).

Otros nombres destacados integraron la lista de


quienes participaron de estos sucesivos ciclos de
ARICANA, como el de la talentosa Aída Bortnik, guionista
de La historia oficial y actual miembro de la Academia de
Artes de Hollywood (Literatura e imagen de USA); Tomislav
Lenginovic, profesor de Lenguas Eslavas y Literatura de
la Universidad de Madison, Wisconsin (Una nueva visión
para los Balcanes); Mark Mc Meley, historiador e
investigador de la Fundación Fulbright (Los apóstoles de
la educación. Las maestras de Sarmiento y la misión
reformadora de los Estados Unidos) y Lauren Mc Cabe
(La filosofía de Martin Luther King). Después de haber sido

120
Una tribuna de cultura

participantes del 1° Encuentro Internacional de Escritoras


realizado en Rosario, coordinado por Angélica
Gorodischer, Rita Kiefer, de la Universidad de Colorado
del Norte (U.S.A.) y María Aponte Alsina, de Puerto Rico,
se contaron asimismo entre las disertantes que integraron
los ciclos de conferencias organizados por ARICANA

A ellos debe justicieramente agregarse las


disertaciones de algunos reconocidos exponentes de la
cultura rosarina como Rubén Naranjo (Janusz Korczak
frente a la barbarie nazi), Horacio Quiroga (Urbanismo y
urbanidad), Alberto C. Vila Ortiz (La libertad, el arte y la
poesía en los Estados Unidos), entre otros.

La música, la danza, el teatro.

La decidida vocación cultural de ARICANA se plasmó


tempranamente con el apoyo e impulso a la música, la
danza y el teatro, a través de la presentación en la sede
institucional o en algunas de las salas importantes de la
ciudad, de solistas, grupos musicales y corales, orquestas
sinfónicas y de cámara, expresiones de la música, clásica
y popular, así como de notables bailarinas y bailarines y
conjuntos de ballet.

121
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Por tratarse de instituciones que son, desde sus


mismos inicios, fuentes de enriquecimiento cultural y
estar insertas en el mismo ámbito geográfico, resultó
lógico que ARICANA y la Asociación Cultural “El Círculo”
–de larga y fecunda trayectoria en la ciudad- estuvieran
tradicionalmente unidas en el propósito de divulgar los
mejores exponentes de la producción intelectual y
artística en Rosario.

Esa vinculación se intensificaría sin embargo aún


más a partir de 1987 a través de una colaboración en la
interrelación cultural, favorecida además por la
circunstancia de presidir ambas instituciones el escribano
Gonzalo Martínez Carbonell. Vale como ilustración de lo
anterior la mención de algunos de los eventos concretados
en forma conjunta en los años de la década del 90, por
ejemplo, como los espectáculos teatrales unipersonales
de reconocidos y laureados intérpretes: Walter Santa Ana
(Palabras calientes); Virginia Lagos (Vivir en vos); Lautaro
Murúa (Yo vi el Paraíso Terrenal); Onofre Lovero (Homenaje
a Bertold Brecht), Alicia Bruzzo (Yo amo a Shirley) y Héctor
Tealdi (Einstein)

Las propuestas musicales vinculadas al canto coral


concretadas entre ARICANA y El Círculo incluyeron
presencias de relevancia internacional como la del Robert
Shaw Chorale, fundado por el mencionado director
(reconocido por su originalidad y admirables dotes

122
Una tribuna de cultura

musicales que lo destacaron como un referente


indiscutido de la música coral de la segunda mitad del
siglo XX) que actuó en junio de 1964 en funciones
auspiciadas conjuntamente por ARICANA y USIS, y dos
años más tarde la del no menos prestigioso grupo coral y
musical “New York Pro Música”, dirigido por Noah
Grenger. Un notable suceso, ya en el siglo XXI (2003),
resultó la actuación del “Gregory Hopkin and The Great
Voice of Gospel”, con el auspicio de la embajada de los
Estados Unidos. A ellos se pueden agregar los coros de
nuestra ciudad como Ars Nova, Pía Malagoli, el Coro de
ARICANA, dirigido por Marisol Gentile y el Conjunto Pro
Música, dirigido por Cristián Hernández Larguía

Otras figuras –entre las muchas que actuaron en


estos emprendimientos conjuntos con la centenaria sala
de calle Laprida- fueron el guitarrista Mark Basinski, la
Orquesta Sinfónica Provincial de Rosario, los pianistas
norteamericanos Roman Rudnytsky, William Ranson y
Fritz Stenneger; la Academia Bach de Buenos Aires; el
Cuarteto de Cámara Philarte, de Filadelfia; la Orquesta
de Cámara Municipal de Rosario; el notable pianista
rosarino Eduardo Delgado; La Sociedad de los 5 Vientos,
entre otros.

Figuras relevantes del ballet argentino de fama y


reconocimiento internacional como Julio Bocca y Eleonora
Cassano fueron asimismo auspiciadas por ARICANA,

123
Aricana 65 años / 1943 - 2008

ocurriendo lo mismo con Iñaki Urlezaga y la


norteamericana Larry Richardson and Dance Company
y de la gran maestra de la danza contemporánea en
Argentina, María Fux

Fue también el escribano Martínez Carbonell,


durante su extenso período al frente de la institución,
quien impulsó el vínculo de cooperación con el Mozarteum
Argentino (Filial Rosario) y la Fundación “Héctor I.
Astengo” para concretar la presentación en común de
conciertos, recitales y otras expresiones artísticas.

Un ejemplo importante de esos eventos fue el


concierto protagonizado en agosto de 1991 por la laureada
pianista norteamericana Chiu-Ling-Lin, de la Universidad
de Duke de Des Moines (Iowa), donde tenía a su cargo la
cátedra de piano; el mismo contó con los auspicios de
embajada de los Estados Unidos y de ARICANA y en
enmarcó en los festejos del bicentenario de la muerte de
Wolfgang Amadeus Mozart.

En el mismo auditorio se concretaron las


presentaciones del dúo de pianos Marina y Fred
Hammond, de la Universidad de Indiana; del pianista
Scott Watkins; del Trío Norwest de Estados Unidos. Otros
ámbitos culturales de la ciudad tuvieron asimismo
estrecha relación con ARICANA en la organización de

124
Una tribuna de cultura

eventos musicales, como el Auditorio del Centro Cultural


Parque España, con el concierto de Música Experimental
de Greg Kelly, Diego Chany y Leonel Kaplan o el Museo
Castagnino, con el patrocinio de ARICANA para el ciclo
“Música en el Castagnino” durante varios años.

La música popular no estuvo tampoco ausente en


el interés de la institución. Prueba de ello son los ciclos
de jazz que se organizaron periódicamente con el Círculo
de Amigos del Jazz y el Hot Club Rosario y los recitales
del Cuarteto Ragtime, el Jazz Trío, el trío del pianista
Jorge Navarro y The Western Jazz Quartet, de Estados
Unidos; el aporte del tango, con el gran compositor y
bandoneonista Domingo Federico y su Grupo 9 y con la
orquesta de Omar Torres; el folklore tradicional con la
gran recopiladora e investigadora Leda Valladares
(Canciones arcaicas del Norte argentino), el Quinteto Voces,
Musicanto y muchos otros.

No debe omitirse en este recuento, la presencia de


experiencias musicales no convencionales como el recital
Música clásica de la India, con los instrumentistas Shalil
Shankar (sitar), Pritam Singh (tabla) y Juan Sgiolastra
(tumpura), que permitió el conocimiento de instrumentos
y formas musicales casi desconocidas; o el dúo de banjo
y guitarra de los estadounidenses Buddy Wachter y Steve
Hancoff.

125
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Las artes plásticas

Con la convicción de que el intercambio cultural es


vehículo ideal para el fomento de la comprensión entre
los pueblos, ARICANA incluyó desde su fundación misma
la promoción de exposiciones de artes plásticas y de
charlas sobre la pintura universal, con especial énfasis
en el Renacimiento y las artes norteamericanas.

Las primeras de ellas estuvieron a cargo del


arquitecto Hilarión Hernández Larguía, en un ciclo
concretado en la primera sede de la institución en calle
Sarmiento, con un recorrido visual por los principales
museos del mundo a través de la proyección de más de
200 diapositivas.

En 1963, al inaugurarse el nuevo edificio se realizó


(como se mencionara) una notable muestra que incluyó
obras de algunos de los grandes nombres de la cronología
del arte en Rosario, como Julio Vanzo, Carlos E. Uriarte,
Gustavo Cochet, Leonidas Gambartes, Juan Grela,
Alberto Pedrotti y Pedro Giacaglia, entre otros. El mismo
año, otra exposición, coordinada por Vanzo, permitió que
pudieran exhibirse obras de Ricardo Supisiche, Oscar
Herrero Miranda, Matías Molinas y otros artistas de
similar jerarquía, provenientes de pinacotecas de algunos

126
Una tribuna de cultura

de los grandes coleccionistas rosarinos como Domingo


Minetti, Eduardo de Oliveira Cézar y Gonzalo Martínez
Carbonell, en la muestra denominada “Artistas del
Litoral”.

En 1969, un curso especialmente dedicado al


grabado a cargo de los grabadores Ceconi y Sanders
permitió a profesores y alumnos de escuelas municipales
e institutos privados acceder al aprendizaje de esta
técnica de las bellas artes. El interés por las artes plásticas
iba a ser una constante en ARICANA, pudiendo
mencionarse entre las acciones de promoción de las
mismas entre los jóvenes la organización del Salón de
Pintura Juvenil, celebrado anualmente. También valiosa,
en 1976, fue la muestra Los Estados Unidos: una visión
retrospectiva a través de su pintura, exhibida con el
auspicio de ARICANA en el Museo Histórico Provincial
“Julio Marc”

La decidida inclinación del presidente Gonzalo


Martínez Carbonell por las bellas artes hizo posible que
ARICANA diera espacio en su sede a exposiciones plásticas
de todas las tendencias. Una de las recordadas fue la
muestra de grabado de Pedro Sinópoli en la inauguración
del sistema de iluminación y exhibición de la galería del
subsuelo. La siempre vigente amistad de ARICANA con el
Museo Municipal de Bellas Artes “Juan B. Castagnino”,

127
Aricana 65 años / 1943 - 2008

por su parte, se ratificaría en 1977, con su aporte al XI


Salón de Artistas Plásticos para varios de los premios
instituidos. El presidente Martínez Carbonell expresó en
la inauguración de aquél: ARICANA devuelve al Museo
parte de la ayuda que éste le prestara hace 34 años, cuando
se echaron las bases de la institución.

El apoyo de ARICANA al fomento de las bellas artes


se pondría de manifiesto en los inicios de la década del
’90 con su aporte para el primer premio del Salón Nacional
Anual de Estudiantes de Artes Visuales, en adhesión al
cincuentenario de la Escuela Provincial de Artes Visuales
“Manuel Belgrano”, de nuestra ciudad. En esos mismos
años, la institución albergó la recordada muestra colectiva
de pintura näif, con obras de Delia Baetti, Silvia Bruno,
Dora Juárez, Liliana Pisan y Carina Vitelli y la del Grupo
Pictórico Rosario Libre.

En el marco de los festejos de su 50° aniversario se


sucedieron importantes eventos vinculados a la pintura:
la muestra Pintura en Nueva York de Pérez Celis, con los
auspicios de USIS, sobre la que expresó el escribano
Martínez Carbonell en la inauguración de la misma:
Compartiendo su residencia entre Nueva York y Buenos
Aires, Pérez Celis compone el prototipo de la unidad
continental, alimentándose constantemente de las
realidades que ostentan ambos espacios para el crecimiento

128
Una tribuna de cultura

del arte, al tiempo de transformarse en un auténtico


embajador para ambos países.

En el marco de la misma celebración debe


recordarse el certamen para artistas residentes en la
provincia de Santa Fe organizado por ARICANA, cuyo
primer premio fue otorgado a José Omar Henry por su
obra El oasis de la desesperanza.

Merece consignarse asimismo que en los finales de


la década del 80, ARICANA y El Círculo se unieron una
vez más para la organización de una recordada exposición:
la de los bocetos del gran pintor y escenógrafo Héctor
Basaldúa: 30 años de escenografía en el Colón, exhibida
en el foyer del teatro. También ARICANA auspició –por
esos mismos años- exposiciones plásticas conjuntas con
la Sala de la Pequeña Muestra, como las del rosarino
Emilio Torti y Edson Franco.

A mediados de los años ’90, el Museo Castagnino y


ARICANA realizaron una serie de importantes
exposiciones de reconocidos artistas argentinos y
rosarinos, en dicho museo: las de Ary Brizzi y Clorindo
Testa; Mele Bruniard y Eduardo Serón (Panorama 1954-
1994); Raquel Forner (Series especiales) y Clelia Barroso
(Banco de imágenes). En esa nómina debe incluirse
Diverseworks, que exhibía diez años de grabados de 33

129
Aricana 65 años / 1943 - 2008

artistas de diversos orígenes étnicos de los Estados


Unidos y la muestra Único en su género. Libro de artistas
plásticos, organizada por USIS, la Fundación Today’s Art
Neux y ARICANA, supervisada por Sheila Hoban,
Agregada Cultural de la embajada norteamericana en
Argentina.

La fotografía tuvo asimismo en ARICANA un ámbito


apropiado para exposiciones de artistas argentinos y
norteamericanos. Entre las más cercanas pueden
consignarse las de Keith Carter, con imágenes de las
zonas rurales de Mississipi, Louisiana y Texas; la de
Arthur Rothstein (Mi tierra, mi gente); la de los Premios e
instantáneas en diarios, de Kodak; la más lejana Rosario
vista por los reporteros gráficos (1968) y la titulada Let
freedom ring, integrada por 100 fotografías sobre la Carta
de los Derechos Civiles y las diez primeras enmiendas a
la Constitución de los Estados Unidos.

También especialistas en la comprensión de la obra


de arte y artistas plásticos protagonizaron recordadas
disertaciones en ARICANA: fueron los casos de Rafael
Squirru, relevante nombre de la crítica de arte en el país
(La pintura norteamericana y Surrealismo, antes y después)
o de Pérez Celis (Itinerario de un pintor) y de rosarinos
como Fernando Farina (Réquiem para la pintura de los
años 80), Miguel Ballesteros (La pintura en los Estados
Unidos, del realismo social y urbano al expresionismo

130
Una tribuna de cultura

abstracto) y Elizabetta de Penzato (Estados Unidos: el arte


que atesora y el arte que crea ). Singular relevancia tuvo,
en 1998, el ciclo de conferencias de académicos de número
de la Academia Nacional de Bellas Artes.

Esta permanente relación de ARICANA con las artes


plásticas se ha mantenido vigente hasta nuestros días y
no está demás asociar esta constante con un interés
fundacional, avalado por la presencia entre los pioneros
impulsores de la creación de la institución de pintores
como Vanzo, Berlingieri o Nicolás Antonio de San Luis.

El elenco teatral propio

Ya desde sus mismos inicios, el quehacer teatral


fue una presencia permanente en la vida de ARICANA,
con el ciclo de teatro leído a cargo de profesoras y alumnos
de los cursos avanzados, en su sede inicial de Sarmiento
548.

Apenas instalada ARICANA en la sede definitiva, el


3 de agosto de 1962 quedó constituido el primer elenco
vocacional, integrado por alumnos de los cursos
superiores y contando con la colaboración de American
Field Service. Su presentación se concretó con una

131
Aricana 65 años / 1943 - 2008

comedia: Las aguas calamitosas. La formación y dirección


del teatro de ARICANA estuvo a cargo de la actriz, autora
y directora Lucrecia Castagnino, debiendo recordarse a
los primeros integrantes del elenco, los alumnos María
Cristina Thompson, María Martorana, Ana Clelia Vincenti,
Liliana Bruguera, María Cristina Grisolía, Ariel Bianco y
Arnaldo Colombaroli (quienes formaron parte luego del
plantel artístico del Teatro Colón, del que el primero fuera
destacado y laureado escenógrafo), Alfredo Romero,
Horacio Borzani, Lorenzo García, Mario Repetto, Oscar
Miqueo, Elbio Sillero, Esther Colella, Alicia Vogel, David
Olivieri y Clifton Bowling.

El teatro “La lechuza”, como fuera denominado por


sus propios integrantes, llevó a cabo una destacada
trayectoria, en la que deben incluirse los montajes de
obras de pioneros del género en el país como Juan Cruz
Varela (A río revuelto, ganancia de pescador), Enrique
Demaría (Ensalada criolla) y José González Castillo (Entre
bueyes no hay cornadas); y Cenicienta calza el 34, de
Arturo Berenguer Carisomo, que se constituyó en uno de
sus grandes sucesos, representándose en las salas
rosarinas de La Comedia y el T.I.M. (Teatro Independiente
del Magisterio) y en las instituciones de intercambio de
Mendoza, San Juan y La Rioja y la localidad pampeana
de Quemú-Quemú, en ocasión de la colocación de la
piedra fundamental del monumento recordatorio del
presidente John Fitzgerald Kennedy.

132
Una tribuna de cultura

En 1963, fue creado asimismo el grupo de teatro


infantil “La lechucita”, con dirección de María Cristina
Thompson, que inició sus actividades con una
representación de cuentos escenificados en ARICANA,
actuando posteriormente en algunas salas teatrales
rosarinas. La entonces directora recordaría: Logramos
integrar un entusiasta equipo de “permanentes” que nos
reuníamos todos los sábados, temprano por la tarde en
ARICANA, para prepararnos “actoralmente”, ensayar los
repertorios y antes de las presentaciones construir nuestras
propias escenografías. Rutinas creativas que, en lo que a
mí respecta, lograron despertar vocaciones tempranas por
el teatro y la literatura, disciplinas que marcarían mi vida
posteriormente. Aquellos años transcurridos, expresó, me
resultaron infinitamente ricos en lo personal y profesional.
Me refiero en especial a aprender cómo los adultos pueden
acompañar y estimular con generosidad a los jóvenes en
sus proyectos, cómo enseñarles a compartir y a trabajar
en equipo para fortalecerse y lograr resultados comunes.
Este fue el ejemplo de vida que encontró en ARICANA y
que marcó significativamente la mía.

La existencia de su propio elenco propició asimismo la


experiencia del intercambio teatral (ya habitual en
ARICANA en otros aspectos de su quehacer) con los
Estados Unidos. Fue el caso de la llegada del teatro de la
Universidad de Utah y su representación –desde el
escenario del teatro El Círculo- de un clásico: Annie del

133
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Lejano Oeste, con música de Irving Berlin y libro de


Dorothy y Herbert Fields, dirigido por Lowell Lees, que
permitió al público rosarino el acceso a un género caro a
los norteamericanos: la comedia musical.

134
Capítulo 11
Otros servicios
a la comunidad

135
Aricana 65 años / 1943 - 2008

136
Otros servicios a la comunidad

n el marco del desarrollo y puesta en marcha de

E nuevas áreas y proyectos en ARICANA, puede


mencionarse el funcionamiento, desde 1996 y
hasta 2001, del Servicio de Información Comercial, a cargo
de la licenciada Gabriela Venesia.

La inauguración de este servicio se produjo el 20 de


diciembre de 1996, con asistencia del Agregado Comercial
de la embajada, Michael Mc Gee, oportunidad en la que
el presidente de ARICANA, escribano Martínez Carbonell
puntualizó: La creación de esta área viene a llenar un vacío
realmente notable en esta materia en Rosario, puesto que
la creciente importancia de las relaciones bilaterales –por
otro lado sostenida y acrecentada desde hace tiempo- va a
poder encontrar en este canal de información un espacio
adecuado y directo para las pretensiones comerciales y de
conocimientos que puedan surgir tanto en nuestro país de
interés para los norteamericanos, como de los Estados

137
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Unidos hacia los acontecimientos argentinos que cada vez


más tienden a extenderse en un mundo globalizado.

Entre los eventos organizados por el Servicio


Comercial pueden señalarse el seminario del Exim Bank
y la Trade Development Agency con asistencia de
funcionarios y empresarios locales, y la Feria
Multisectorial de catálogos de empresas norteamericanas,
con la participación del Agregado Comercial Michael Mc
Gee, así como varias rondas de negocios.

A través de este servicio, ARICANA participó de la


primera FIAR (Feria Internacional de la Alimentación),
en 1998, organizada por la Municipalidad de Rosario; lo
hizo asimismo en la Expo Franchising (Feria de
Franquicias) organizada por la Universidad Abierta
Interamericana. Vinculados al ámbito del intercambio
comercial estuvieron asimismo la Feria Pymes 2000 y el
seminario Relaciones económicas y políticas entre Estados
Unidos y Latinoamérica, realizado en la Georgetown
University, en Washington D.C., organizado por el
Instituto de Desarrollo Regional de Rosario y la
mencionada universidad norteamericana, del que
participó la licenciada Gabriela Venesia, actual
responsable del Departamento de Relaciones
Institucionales de ARICANA.

138
Otros servicios a la comunidad

Tramitación de visas

Entre los servicios no mencionados hasta aquí debe


agregarse, desde el año 2002, el prestado por ARICANA a
partir del acuerdo suscripto con la embajada de los
Estados Unidos por el cual los centros binacionales
pueden realizar los trámites de solicitud de ciertos tipos
de visa actuando como vínculo entre los solicitantes y la
Sección Consular.

El encargado de este servicio durante el primer


período, fue Ismael Szpecht, quien en 1991 había
reemplazado a la contadora Teresa Vicario como
Administrador y es actualmente Gerente de ARICANA.
La gestión de visas sufrió varias modificaciones a través
de los años pero los Centros Binacionales continúan
cumpliendo la tarea de acercar a los postulantes al
Servicio Consular, con el que se mantiene una estrecha
relación, informarlos sobre los trámites necesarios y
asesorarlos en la confección de formularios. En la
actualidad, el servicio –por el cual se asiste para el trámite
de obtención de visas temporarias tales como de turismo
y negocios; de estudio; de intercambios; de trabajo- está
a cargo de la señora Ruby Simms.

139
Aricana 65 años / 1943 - 2008

140
Capítulo 12
Los visitantes distinguidos

141
Aricana 65 años / 1943 - 2008

142
Los visitantes distinguidos

esde el comienzo de su actividad en la ciudad,

D ARICANA contó con el apoyo de los ámbitos


oficiales norteamericanos en la Argentina, desde
la embajada de los Estados Unidos en Buenos Aires a los
distintos servicios con asiento en la misma, que
reconocieron y reconocen a la institución por su
trayectoria al servicio del intercambio cultural entre
ambos pueblos.

Ese positivo concepto hizo que el cuerpo diplomático y


consular de Estados Unidos en el país tuviera un
permanente y fluido contacto con los directivos de la
institución, y sus visitas a la ciudad incluyeron siempre
el paso por la sede de calle Buenos Aires y reuniones en
donde se obtuvo siempre un saldo positivo.

En los largos años transcurridos desde su creación,


ARICANA recibió a los embajadores William Beaulac, Sol

143
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Miron Linowitz; Robert Mac Clintock, John Davis Lodge,


Harry W. Shlaudeman , Edwin Martin, Raúl Castro, Frank
Ortiz, Theodore Gildred, Terence Todman y Anthony
Wayne, en noviembre de 2006 a pocos días de haber
asumido sus funciones en el país. El embajador Wayne
se entrevistó en ARICANA con ex becarios Fulbright,
dialogó con alumnos de los distintos cursos y junto a las
autoridades de la institución visitó la Escuela Provincial
N° 55, donde presidió un acto y realizó donaciones al
establecimiento.

A partir de 1962, cuando se reabren después de un


tiempo las oficinas del Servicio Informativo de los Estados
Unidos (USIS), instaladas desde ese momento en el edificio
de ARICANA y arriba a la ciudad el delegado del mismo,
Peter Bielak, los sucesivos representantes de USIS
formaron parte de una larga nómina de funcionarios de
dicho servicio que contribuyeron, con su tarea al
desarrollo de la institución. En la misma se cuentan, entre
otros, Frank Tonini, Stephen Kibble y Roberto Minutillo.

Además de los mismos, la institución fue visitada


por una extensa nómina de funcionarios de la embajada
de los Estados Unidos y por los sucesivos agregados
culturales, pudiendo recordarse entre éstos a algunos
como John Reid; Howard Lana, quien en 1967 hizo
entrega de la primera cuota de la donación que el gobierno
de los Estados Unidos otorgara a ARICANA para la

144
Los visitantes distinguidos

finalización de su actual edificio; Walter Wells, que


disertara en 1968 sobre El lenguaje como expresión de
cultura; Philip Pillsbury, quien presidiera el cierre del
curso lectivo en 1980. En la década del 90 y en ocasión
de las reuniones anuales de los centros binacionales, de
las que ARICANA fuera antitriona, visitaron la institución
los agregados Salomé Hernández , Sarah Morrison ,
Thomas Haran y Martha Burkley.

A la inauguración en 2008 de la exposición


Landmark of New York, que estaba referida a los 40 años
de la promulgación de la Ley de Monumentos Históricos
de dicha emblemática ciudad, asistió la agregada saliente,
Linda González y su sucesor John Finn.

Uno de estos funcionarios norteamericanos, Thomas


Haran, cuyo permanente y estrecho contacto con
ARICANA y su continua cooperación con la misma es
recordada con gratitud, hizo llegar una carta dirigida al
presidente de la institución, Dr. Cesaretti Monti, con
motivo de la celebración del 65° aniversario. En ella no
sólo hace una positiva evaluación personal de la tarea
que cumple ARICANA sino que deja expresada la cálida
huella que dejara en él la vinculación con la misma.

Durante los cuatro años en que serví como Agregado


Cultural de la Embajada de los EE.UU. en Argentina, pude
apreciar de cerca la gran labor que ARICANA lleva adelante

145
Aricana 65 años / 1943 - 2008

con el fin de cumplir con su misión. A su vez, tuve el honor


de contarme entre el importante número de gente que se
ha beneficiado de las actividades de esta institución,
expresaba el profesor Haran, quien agregaba: Tengo un
grato recuerdo de la inmensa cantidad y variedad de las
valiosas actividades de ARICANA. Por ejemplo, puedo
señalar el destacado programa de enseñanza de inglés.
Como persona que ha sido diplomático y profesor de
lenguas, sé muy bien que el idioma cumple un papel clave
como promotor del entendimiento entre dos pueblos. Sólo
por este programa merece ARICANA el mayor de los elogios.

Además del programa de enseñanza de inglés,


ARICANA ofrece una serie importante de iniciativas que
contribuyen al diálogo fluido y constructivo entre nuestros
países. En mis años de servicio en Argentina, pude apreciar
la biblioteca de más de diez mil tomos a la que el público
tiene acceso libre y gratuito, la cual alimenta el intercambio
de ideas. Fui testigo –añadía- de la tarea del programa de
información y asesoramiento sobre estudios en los Estados
Unidos, y fue una alegría grande para mí que desde la
Embajada se haya podido brindar un poco de apoyo a los
programas de ARICANA en beneficio de nuestros dos
países.

Afirmaba asimismo el ex Agregado Cultural en


Argentina en su carta fechada el 4 de julio de 2008: Son
muchísimas las tareas de ARICANA en pos de la amistad

146
Los visitantes distinguidos

entre Argentina y los Estados Unidos. Y se hace imposible


destacar una por una en esta carta. Pero me gustaría
comentar que he notado con agrado en la página web de la
institución, una importante variedad y riqueza de
actividades que abordan distintos aspectos de la relación
entre nuestros países; desde el mundo artístico –el concierto
de jazz para el 4 de julio- hasta el mundo de las ideas la
charla del Dr. Harris sobre alianzas estratégicas entre el
sector público y el privado. He notado también iniciativas
como la del Laboratorio Multimedia que permite que las
nuevas generaciones se puedan beneficiar de ARICANA.

Finalmente, entre los visitantes ilustres deben


agregarse –entre otros- a los directores generales de USIS
en Argentina, Alfred Boerner, John Higgins (quien fuera
funcionario de la embajada norteamericana desde 1952)
y Fred Coffey; los cónsules generales de los Estados
Unidos, Raymond L. Balley y Bryant Salter; los Ministros
Consejeros de la embajada norteamericana, John Alden
Bushnell, en 1987; Guy Burton, en el año 2000 y Thomas
Kelly, en 2008, entre otros.

147
Aricana 65 años / 1943 - 2008

148
Capítulo 13
Dos grandes personalidades

149
Aricana 65 años / 1943 - 2008

150
Dos grandes personalidades

irgilio Albanese y el escribano Gonzalo Martínez

V Carbonell han ocupado, sumando las


presidencias ejercidas por ambos (de 1960 a 1970
el primero y de 1973 a 2005 el segundo) treinta y ocho
años de la vida de ARICANA. Más allá de ese extenso
período de tiempo, sus gestiones marcaron además
verdaderos hitos en el posicionamiento y prestigio de una
institución a la que dedicaron ambos su inteligencia y su
dedicación, aún en los tiempos de dificultades y crisis
que afectaron al país.

El nombre de Virgilio Albanese iba tener especial


significación entre los fundadores de ARICANA, no sólo
por haber sido el tesonero impulsor de creación de la
misma sino también por contarse, hasta su fallecimiento,
entre sus directivos permanentes, como tesorero,
presidente y finalmente asesor de la institución, a la que
iba a entregar sus desvelos y su apoyo.

151
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Periodista por vocación y luego empresario de uno


de los medios gráficos más recordados de las décadas del
50 al 70 -el diario La Tribuna-, Virgilio Albanese iba a
promover desde las páginas del mismo la tarea cultural y
educativa de ARICANA, del mismo modo que lo convertiría
en el centro de la vida cultural de Rosario y referente
obligado de la bohemia porteña. El diario había sido
fundado por Mario Antelo el 12 de octubre de 1928, el
mismo día en que Hipólito Yrigoyen asumía por segunda
vez la presidencia de la República, como Tribuna.

Entre los inversores que contribuyeron al capital


inicial se contaron algunos nombres notorios como los
de Lisandro de la Torre, Enzo Bordabehere y Francisco
Correa, todos ellos miembros del Partido Demócrata
Progresista -heredero de la Liga del Sur-, del que La
Tribuna iba a ser un consecuente vocero.

El 31 de diciembre de 1948, Albanese y Antonio


Robertaccio –por entonces empleados del diario-
adquieren el vespertino que pasa a tomar el nombre de
La Tribuna y el primero de ellos se convierte en su director
(en la última etapa conjuntamente con Ricardo Mainetti)
hasta la venta del paquete accionario y su desvinculación
de la empresa en 1978. Ya desde las primeras reuniones
en 1943, Albanese fue reconocido como un hombre que
supo combinar la alta técnica profesional como periodista
con la política orientada hacia el fomento de la amistad

152
Dos grandes personalidades

entre los pueblos, en un fervoroso afán de intensificar


las interrelaciones culturales.

Una innata vocación periodística, que lo distinguió


entre los colegas de su época, lo llevó a defender a través
de la crítica o las tradicionales editoriales de La Tribuna
tanto la vigencia de la democracia como sistema de
gobierno como el federalismo y el progreso rosarino. Fue
por ello que el 25 de octubre de 1958 el diario fue
homenajeado por su prédica incansable a favor de la
restauración del federalismo económico del país y su
incesante lucha en defensa de los intereses de esta ciudad.
Entidades y asociaciones empresariales y comerciales de
Rosario, se reunieron en una Comisión de Homenaje que,
además de organizar el acto, refaccionaron el frente de la
sede del diario con el fin de colocar un altorrelieve que
dejara constancia del reconocimiento.

El mural fue diseñado por el artista Julio Vanzo,


empleado del diario desde sus inicios; realizado
enteramente en bronce, fue cincelado por el escultor
Nicolás Antonio de San Luis y totalmente forjado y fundido
en los talleres Fundimex. Ante una concurrencia que
desbordó largamente la calle Santa Fe, la esposa del
Vicepresidente de la Nación, la Sra. Celia N. Cabo de
Gómez, fue la encargada de retirar el lienzo que cubría la
obra. A partir de ese momento, el homenaje estuvo
presente acompañando en cada edición el nombre del

153
Aricana 65 años / 1943 - 2008

diario con la siguiente leyenda: En 1958 fue objeto de un


homenaje de la Ciudad por su posición demócrata y
federalista.

En abril de 1970, la nueva comisión directiva


presidida por el Dr. Arturo Burlé, a la que correspondió
afianzar el período de crecimiento iniciado diez años antes
por Virgilio Albanese, organizó un acto de agasajo a su
persona, en reconocimiento a los más de 30 años de
participación en el crecimiento y desarrollo de ARICANA.
Un colmado salón de actos sería el ámbito de la ceremonia,
con la presencia del Agregado Cultural de la embajada
de Estados Unidos, Walter Wells, portador de un mensaje
del embajador John Davis Lodge.

Dos años más tarde, en octubre de 1972, fallecía el


propulsor inicial e inclaudicable puntal del crecimiento
de la institución. En nombre de la misma diría en el
sepelio el escribano Gonzalo Martínez Carbonell: No cabe
la menor duda de que la brecha que deja en ARICANA su
dolorosa desaparición no podrá ser salvada sino con mucho
sacrificio. El solo influjo de su presencia estimulaba el
trabajo de todos y su consejo rector solucionaba cualquier
problema de orden interno por complejo que fuera. Puedo
asegurar que su ejemplo y su recuerdo nos obligarán a
seguir actuando en nuestros respectivos cargos con un
empeño que sea el mejor testimonio de respeto a su persona
y a la institución hija de su facultad creadora.-

154
Dos grandes personalidades

La institución que Virgilio Albanese bregara por


concretar no iba a olvidar (ni olvida) esa incansable
militancia suya en pro de su ideal. Al año de su
fallecimiento, la comisión directiva de ARICANA, junto
con el Servicio Cultural e Informativo de los Estados
Unidos, lo homenajeó imponiendo su nombre al salón de
actos de la institución. El ya por entonces presidente,
escribano Martínez Carbonell, volvió a recordarlo: Los que
tuvimos la satisfacción de cultivar mucho tiempo su trato
ameno y cordial y pudimos analizar su trayectoria pujante
llena de inquietudes de bien comunitario, sabemos a
conciencia que nuestro gran amigo tenía por esta entidad a
la que vio nacer, un preferente afecto. Que volcó en la misma
sus anhelos e inquietudes y que merced a ese constante y
contagioso bregar pudo cristalizar, con los que lo rodeaban,
la construcción de este magnífico edificio, por el que han
desfilado miles de jóvenes que hicieron honor a la sigla
que luce: Asociación Rosarina de Intercambio Cultural
Argentino-Norteamericano.

Virgilio Albanese –añadió el presidente de ARICANA-


era innegablemente personalísimo en sus determinaciones,
pero las alimentaba una savia en la que predominaba el
anhelo de alcanzar siempre loables metas... Durante diez
años consecutivos presidió los destinos de ARICANA con
desinterés ejemplar, y cuando decidió por
autodeterminación dar paso a otros, siguió siendo un
consejero obligado e insustituible.

155
Aricana 65 años / 1943 - 2008

Con su prédica periodística, Albanese contribuyó


al progreso cultural de Rosario, acercando a la vez a la
institución que contribuyera a fundar, a algunos de sus
amigos ilustres como Jorge Luis Borges o la gran actriz
Margarita Xirgu para compartir y difundir con ellos los
valores de la cultura local. Su larga vinculación con
ARICANA fue, como la del escribano Gonzalo Martínez
Carbonell, un hito innegable en su crecimiento.

Gonzalo Martínez Carbonell

Tal vez una de las definiciones más certeras de la


personalidad del escribano Martínez Carbonell sea la que
expresara su sucesor en la presidencia, el Dr. Ángel
Cesaretti Monti, al asumir su cargo tras el fallecimiento
de aquél: Fue un visionario que ha dejado una huella
profunda en ARICANA. Sin lugar a dudas, supo combinar
su fina pasión por el arte con sus dotes de gran hacedor,
que lo orientaron hacia el fomento de la amistad entre los
pueblos en un fervoroso afán de intensificar las
interrelaciones culturales. Hombre de firmes convicciones,
dio lo mejor de sí a nuestra institución.

La activa participación del escribano Martínez


Carbonell en el quehacer cultural de la ciudad –más allá

156
Dos grandes personalidades

del reconocimiento que le había otorgado el desempeño


de su actividad profesional- lo llevó a ser protagonista
relevante en el desarrollo y consolidación de algunas de
las instituciones emblemáticas de Rosario como el Teatro
“El Círculo”, donde su gestión marcó un punto de inflexión
en la trayectoria y recuperación de ese centenario ámbito.
En el Museo Municipal de Bellas Artes “Juan B.
Castagnino”, su labor en la Fundación del mismo aportó
al enriquecimiento del valioso patrimonio de la institución
tanto como a bregar por ubicar al mismo entre los grandes
museos del país, condición que hoy ostenta con orgullo.

Similar esfuerzo y dedicación puso al servicio del


Museo Histórico Provincial “Julio Marc” desde la
Asociación de Amigos, institución en la que se lo recuerda
en forma permanente. Su interés y apasionamiento por
las artes plásticas, en todas sus expresiones lo llevaron
asimismo a ser además de un fino conocedor, un
coleccionista que supo atesorar algunas de las obras
representativas de los grandes artistas argentinos como
Spilimbergo, Pettoruti, y muchos otros y de los pintores
rosarinos como Grela, Uriarte, Vanzo, Gambartes, de los
cuales fue además amigo. Martínez Carbonell no fue ajeno
a un mecenazgo sin estridencias que posibilitó la donación
de valiosas obras a nuestros museos.

Ese amor por las artes plásticas sería distinguido,


durante su presidencia en la institución, con la

157
Aricana 65 años / 1943 - 2008

designación de delegado en Rosario de la Academia


Nacional de Bellas Artes, por su permanente apoyo a los
fines que inspiran a la misma. Del mismo modo, al
cumplirse un año de su fallecimiento –ocurrido el 24 de
septiembre de 2005-, la Comisión Directiva impuso el
nombre de “Gonzalo Martínez Carbonell” a la biblioteca
de ARICANA, en un acto presidido por su sucesor, el Dr.
Cesaretti Monti.

Este último resaltó la figura del escribano Martínez


Carbonell por haber tendido los puentes institucionales que
le han dado a ARICANA la merecida inserción y proyección
que hoy ostenta. Convencido de que era contemporáneo a
la era del conocimiento, no escatimó inversiones para dotar
a ARICANA de las mejores tecnologías vigentes en su tiempo
para garantizar una educación de excelencia. Su
permanente deseo de arribar a la meta por el bien servir
tuvo como compensación la de gozar en vida el resultado
de que este instituto tomara proyecciones insospechadas
que le dieron fisonomía y preponderancia en el vasto círculo
de sus similares en nuestro país. Durante más de treinta
años consecutivos presidió ARICANA con desinterés
ejemplar.

En la misma ocasión, el actual presidente recordó


asimismo a todos sus antecesores: Considero un deber
moral hacer un explícito reconocimiento a todos y cada uno
de los generosos hombres que me precedieron en esta

158
Dos grandes personalidades

honorable posición: presidir esta importante asociación civil


sin fines de lucro, que promueve con fuerte compromiso el
intercambio cultural de nuestro país y el de los Estados
Unidos desde 1943. Quienes presidieron ARICANA dejaron
un legado valioso a través de su personal impronta y por
tal motivo nuestro agradecimiento y el de las generaciones
por venir será permanente..

De ese modo, quedaron tácitamente mencionados


quienes, desde el momento fundacional de la institución,
contribuyeron a sostenerla y consolidarla a través de 65
fructíferos años de trayectoria: Romano de Meio, Manuel
Castagnino, Andrés Larrauri, Adolfo Casablanca,
Virgilio Albanese, Arturo Burlé y Gonzalo Martínez
Carbonell. Su actual presidente, el Dr. Ángel Cesaretti
Monti, se inscribe en esa nómina con una gestión de
decidido impulso al desarrollo metodológico, tecnológico,
material y cultural de la institución que dirige desde 2005
hasta la actualidad.

159
Aricana 65 años / 1943 - 2008

160
Colofon

161
Aricana 65 años / 1943 - 2008

162
Colofon

unto a la enseñanza del idioma inglés, que

J formara parte de los objetivos iniciales de la


institución en 1943 y cuya excelencia ha sido y
es reconocida en forma unánime en Rosario y fuera de
ella, ARICANA bregó en forma permanente por contarse
entre los protagonistas del quehacer cultural en la ciudad.

Así como la excelencia de la metodología y el


aprendizaje del idioma le permitió a la institución un
prestigio que sigue ratificando en nuestros días, su
ininterrumpido quehacer vinculado a la difusión de la
creación artística, la reflexión y el pensamiento hizo que
se la distinguiera entre los ámbitos de generación de
hechos culturales valiosos en la ciudad.

De ese modo, buena parte de los grandes exponentes


de las artes plásticas rosarina y argentina encontró en
sus salas la posibilidad de exponer sus obras, en una

163
Aricana 65 años / 1943 - 2008

gama que iba desde el clasicismo pictórico a las sucesivas


vanguardias. Lo mismo ocurrió, en estos 65 años, con
muchos de los nombres reconocidos de la literatura local
y nacional y con críticos, ensayistas, filósofos, etc., que
formaron parte de las programaciones culturales anuales
de ARICANA. En todos los casos, sosteniendo la
institución una amplitud en lo estético e ideológico que
también se le reconoce y valora.

Su condición fundacional de ámbito de intercambio


argentino-norteamericano hizo posible que, sin pausa en
esos largos años, también prestigiosos nombres de la
cultura de los Estados Unidos llegaran a Rosario para
difundir los valores del patrimonio espiritual y creativo
de su país, desde la literatura a la ciencia y desde la
metodología de la enseñanza a la música, la fotografía o
la crítica.

De esa manera, ARICANA brindó y brinda a quienes


forman parte de ella (la comunidad educativa en su
conjunto) pero también a la ciudad toda, un servicio de
difusión cultural reconocido dentro y fuera de Rosario,
compartiendo esa acción muchas veces, desde 1943, con
otras instituciones amigas.

Ese legado inicial fue consolidado y acrecentado,


en estos 65 años de existencia, por quienes tuvieron a su

164
Colofon

cargo la responsabilidad directiva y contribuyeron al


desarrollo y expansión de ARICANA, pero también por
todos los que forman parte de ella en todos los niveles,
desde sus empleados y asociados hasta quienes pasaron
y pasan por sus aulas. Este libro es un homenaje a todos
ellos, partícipes y protagonistas de la relevancia actual
de la Asociación de Intercambio Cultural Argentino-
Norteamericano, ARICANA.

165
Anexo
Fotográfico

Você também pode gostar