Você está na página 1de 116

Outillages, quipements et services FAG

pour le montage, le dmontage et la maintenance


des roulements
Pour une utilisation fiabilise des roulements
Ce catalogue est plus particulire-
ment destin aux responsables
chargs de la maintenance
dinstallations o les roulements
et autres composants mcaniques
tournants sont critiques au niveau
de la qualit du produit et du
processus.
Les responsables de la mainte-
nance sont chargs des processus
de maintenance et de fabrication.
Ils doivent pouvoir compter,
dans leur travail quotidien,
sur la fiabilit de leurs outils et
la comptence de leurs partenaires.
Cest pourquoi FAG Industrial
Services (FIS) propose des
produits, services et formations
de qualit. Ce catalogue donne
une vue densemble sur la gamme
FIS.
Lquipe FAG Industrial Services
vous aideront volontiers pour
dterminer avec vous les produits,
services et formations les mieux
adapts votre maintenance.
Avant-propos
1
La direction de
FAG Industrial Services :
Dipl.-Ing. Armin Kempkes ( gauche)
Dr.-Ing. Hans-Willi Kessler ( droite)
Vos questions et suggestions quant ce catalogue
sont adresser :
Schaeffler Technologies
GmbH & Co. KG
Postfach 1260 97419 Schweinfurt
Georg-Schfer-Strae 30 97421 Schweinfurt
Tlphone : +49 2407 9149-66
E-mail : info@fis-services.com
www.fis-services.com
FAG Industrial Services
FAG Industrial Services GmbH (FIS),
dont le sige social se trouve
Herzogenrath prs dAix-la-Chapelle,
est une entreprise autonome
de Schaeffler Group Industrial
pour les marques INA et FAG qui
reprsentent les offres de services
dans le monde.
Le but est daider les clients
rduire leurs cots de mainte-
nance, optimiser la disponibilit
de leurs installations et viter
des arrts machine non planifis.
Ce service vous est propos quelle
que soit la marque des composants
utiliss sur les machines.
Ainsi, FIS est votre partenaire
comptent pour la maintenance
dlments de machines tournants.
Pour mettre la disposition des
clients les meilleurs produits,
services et formations avec rapidit
et comptence, FIS dispose
FAG Industrial Services la comptence en maintenance
2
Montage
Produits
Services
Formations
Lubrification
Surveillance
conditionnelle
Reconditionnement
des roulements
Management de
la maintenance
de centres de comptence dans
le monde entier. Tous les collabora-
teurs FIS dans le monde entier
suivent un vaste programme
de formation et sont rgulirement
audits. Ceci permet donc
de sassurer que les services FIS
ont un mme niveau de qualit
lv partout dans le monde.
Chaque demande des clients tant
particulire, FIS propose des
concepts adapts individuellement
chacun deux. Nos exigences en
matire de qualit sont marques
par une longue exprience dans
la fabrication de roulements
de prcision.
La fabrication et la conception
de tous les produits et services
qui figurent dans ce catalogue sont
garantis par un systme de
management qualit qui est certifi
selon la norme ISO 9001:2000 et
vrifi dans les applications
pratiques.
Gamme FIS
Au cours des dernires annes,
FIS a continuellement largi son
offre. Il comprend les produits,
services et formations des domaines
Montage
Lubrification
Surveillance conditionnelle
Reconditionnement des
roulements
Management de la maintenance
La systmatique de dsignation
des marques INA et FAG a t
harmonise. Dans ce catalogue,
vous trouverez les nouvelles
dsignations de commande qui ne
sappliquent pour linstant quen
Europe. Les clients hors Union
Europenne sont pris dutiliser
les anciennes dsignations
de commande (voir comparaison
en page 109).
Sommaire
Produits 7
Montage 8
Lubrification 43
Surveillance conditionnelle 55
Management de la maintenance 71
Services 73
Montage 75
Lubrification 77
Surveillance conditionnelle 78
Maintenance prventive 81
Reconditionnement des roulements 82
Conseils techniques 84
Management de la maintenance 86
Formations 91
Montage 93
Lubrification 95
Surveillance conditionnelle 95
Management de la maintenance 99
Smart Performance Program 102
Documentation 104
Rpertoire des produits FAG 105
Comparaison des dsignations de commande 109
3
Outillages pour le montage et le dmontage
Aperu
4
5
6
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques 8
Mallettes de douilles de frappe 8
Adaptateurs 9
Cls ergot et cls ergot rond 9
Extracteurs mcaniques 12
Extracteurs hydrauliques 15
Dcolleurs triangulaires 17
Montage et dmontage hydrauliques 18
Ecrous hydrauliques 18
Mounting Manager 19
Tableau rcapitulatif des gnrateurs
de pression hydrauliques 20
Injecteurs dhuile 22
Kits de pompes main 23
Pompes haute pression 24
Dispositifs et groupes hydrauliques 25
Raccords, accessoires 27
Montage et dmontage thermiques 31
Plaque chauffante lectrique 31
Appareils de chauffage par induction 31
Bagues de chauffage, pte thermique 34
Bobines induction 35
Mesures et contrles 36
Jeux de lames calibres 36
Instruments de mesure pour les cnes 37
Micromtre extrieur 38
Instruments de mesure du cercle inscrit
aux rouleaux 39
Accessoires 40
Outillage de transport et de montage 40
Gants 41
Pte de montage 42
Huile de protection anticorrosion 42
M
o
n
t
a
g
e
7
Mallettes de douilles de frappe
FAG FITTING-TOOL-ALU-10-50 et
FITTING-TOOL-STEEL-10-50
Les mallettes de douilles de frappe
FAG conviennent pour le montage
rapide et sr de roulements jusqu
50 mm dalsage. Elles permettent
aussi dassembler facilement
les douilles, bagues dtanchit,
entretoises et autres pices
similaires.
Les bagues extrieures ou int-
rieures sont positionnes sur
larbre ou dans leur logement
en frappant sur la douille de frappe
laide dun maillet. Ceci vite
aux lments roulants et chemins
de roulement de supporter les
efforts de montage et, ainsi, dtre
endommags. Ces douilles FAG
de grande prcision sadaptent sur
tous les modles et assurent une
transmission uniforme des efforts
aux faces des bagues de roulement.
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Mallettes de douilles de frappe
8
Le FITTING-TOOL-ALU-10-50 est
quip de tubes de frappe en
aluminium et de douilles de frappe
en matire synthtique. Les pices
sont simples utiliser et le cot
de cette mallette est raisonnable.
Le FITTING-TOOL-STEEL-10-50
constitu de douilles en acier et
de tubes de frappe en acier permet
une frquence dutilisation plus
intensive. Ces outillages peuvent
galement tre utiliss avec des
presses.
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
Fournitures Dsignation de commande
FITTING-TOOL-ALU-10-50 FITTING-TOOL-STEEL-10-50
Douilles de frappe 33 douilles 33 douilles
pour alsage 10 50 mm 10 50 mm
diamtre extrieur maxi 110 mm 110 mm
Tubes de frappe 3 tubes 5 tubes
Maillet antirebond (masse) 1 kg 0,7 kg
Dimensions du coffret 440 ~ 350 ~ 95 mm 370 ~ 320 ~ 70 mm
Masse totale 4,5 kg 21 kg
lments aussi livrables comme pices de rechange
Mallettes de douilles de frappe FAG FITTING-TOOL-ALU-10-50 et FITTING-TOOL-STEEL-10-50
Adaptateurs FAG
LOCKNUT-SOCKET
pour crous encoches
KM0 KM20
Les adaptateurs FAG LOCKNUT-
SOCKET sont adapts au serrage
ou au desserrage des crous
encoches darbres, de manchons
de serrage et de dmontage monts
en extrmit darbre.
Ils sont moins encombrants quune
cl ergot et permettent lutilisa-
tion de cls cliquets et de cls
dynamomtriques.
Pour une meilleure scurit du
travail, les adaptateurs doivent tre
quips dune goupille et dune
bague en caoutchouc. Les adapta-
teurs FAG possdent un trou pour
la goupille et une rainure pour
la bague en caoutchouc.
La goupille et la bague en caout-
chouc font partie de la livraison.
Ex. de dsignation de commande
pour un adaptateur FAG adapt
pour un crou encoches KM5 :
LOCKNUT-SOCKET-KM5
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
Cl ergot FAG,
LOCKNUT.HOOK
Pour crous encoches
KM0 KM40
Les cls ergot FAG de la srie
LOCKNUT-HOOK sont adaptes
au serrage ou au desserrage des
crous encoches darbres,
de manchons de serrage et
de dmontage.
A laide des cls ergot FAG,
on peut monter les petits roule-
ments sur les portes darbres
coniques, sur manchons de serrage
ou de dmontage.
Les manchons de dmontage
peuvent tre dmonts avec
les cls ergot FAG et des crous
dextraction.
Exemple de dsignation de com-
mande pour une cl ergot FAG,
adapte pour les crous encoches
KM18, KM19, KM20 :
LOCKNUT-HOOK-KM18-20
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Adaptateurs et cls ergot pour le montage et le dmontage
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

m

c
a
n
i
q
u
e
s
9
Cls ergot articules FAG
LOCKNUT-FLEXIHOOK
Pour crous encoches
KM1 KM36 et crous encoches
de prcision ZM12 ZM150 ainsi
que ZMA15/33 ZMA100/140
Les cls ergot articules
de la srie LOCKNUT-FLEXIHOOK
sont adaptes au serrage ou au
desserrage des crous encoches
(de prcision ou non) darbres,
de manchons de serrage et
de dmontage si aucun couple
de serrage nest spcifi.
Larticulation permet, avec une cl
ergot de la srie LOCKNUT-
FLEXIHOOK, de monter ou
de dmonter des crous de dimen-
sions diffrentes.
Exemple de dsignation de com-
mande dune cl ergot articule
FAG adapte pour les crous
encoches KM14 KM24 :
LOCKNUT-FLEXIHOOK-KM14-24
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
Cls ergot rond articules FAG
LOCKNUT-FLEXIPIN
Pour crous encoches
de prcision AM15 AM90
Les cls ergot rond articules
de la srie LOCKNUT-FLEXIPIN
sont adaptes au serrage ou au
desserrage des crous encoches
de prcision darbres si aucun
couple de serrage nest spcifi.
A laide des cls ergot rond
articules FAG, on peut monter
les petits roulements sur
les portes darbres coniques.
Le serrage est transmis par
les perages radiaux des croux.
Exemple de dsignation de com-
mande dune cl ergot rond
articule FAG, adapte pour les
crous encoches AM35 AM60 :
LOCKNUT-FLEXIPIN-AM35-60
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Cls ergot et cls ergot rond pour le montage et le dmontage
10
Cls double ergot rond axial
articules pour crous trous
latraux FAG
LOCKNUT-FACEPIN
Pour crous encoches
de prcision LNP017 LNP170
Les cls double ergot rond axial
articules de la srie LOCKNUT-
FACEPIN sont adaptes au serrage
ou au desserrage des crous
encoches de prcision darbres
si aucun couple de serrage nest
spcifi.
A laide des cls double ergot
rond axial articules FAG, on peut
monter les petits roulements sur
les portes darbres coniques.
Le serrage est transmis par
les perages axiaux.
Exemple de dsignation de com-
mande pour une cl double ergot
rond axial articule FAG adapte
pour les crous encoches LNP017
LNP025 :
LOCKNUT-FACEPIN-LNP17-25
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
Cls double ergot FAG
Pour crous encoches
KM5 KM13
Les cls double ergot FAG sont
destines au montage des roule-
ments rotule sur billes avec
alsage conique. Elles peuvent tre
livres en kits, jeux ou cl seule.
Le kit de cls double ergot
FAG LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KIT
est compos dun coffet avec
une cl double ergot, une cl
dynamomtrique et une notice
dutilisation. La cl dynamom-
trique permet de dterminer
exactement le couple de serrage
appliqu lors du montage du
roulement.
Le jeu de cls double ergot
FAG LOCKNUT-DOUBLEHOOK-SET
contient quatre ou cinq cls
double ergot. Le reste du contenu
des coffrets correspond celui des
kits.
Des cls double ergot seules
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM5
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM13 sont
galement livrables. Les angles
de rotation adquats pour
les roulements rotule sur billes
sont indiqus sur la face de chaque
cl double ergot de sorte que
le dplacement et la rduction du
jeu radial puissent tre raliss
avec prcision.
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Cls ergot et cls ergot rond pour le montage et le dmontage
Kits de cls double ergot, par ex. LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM5-KIT et
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM13-KIT
Jeux de cls double ergot LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM5-8-SET et
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM9-13-SET
Cls double ergot, par ex. LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM5 et
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM13
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

m

c
a
n
i
q
u
e
s
11
Extracteurs mcaniques
FAG PowerPull
Les extracteurs mcaniques sont
utiliss pour dmonter des roule-
ments jusqu 100 mm dalsage
avec des ajustements serrs sur
des arbres ou dans des logements.
Les bagues de roulement emman-
ches peuvent tre dmontes sans
dommage si lextracteur est
correctement utilis.
Pour les extracteurs mcaniques
FAG, leffort dextraction est
gnralement appliqu par une vis.
Fag propose galement des
extracteurs spcifiques, en alterna-
tive aux extracteurs deux, trois ou
quatre bras ainsi quaux outillages
hydrauliques.
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Extracteurs mcaniques
12
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
Remarque :
pour le dmontage de roulements
de plus grande taille, on utilise
des extracteurs hydrauliques
(page 15).
Extracteur deux bras 54
Pour extraire des roulements
complets ou des bagues int-
rieures serres ainsi que dautres
pices, par exemple des pignons
Ouverture 10 mm 350 mm,
profondeur jusqu 250 mm
disponible en jeux (support avec
6 extracteurs) ou livrable
unitairement.
Dsignation de commande :
PULLER54-SET
PULLER54-100
PULLER54-200
PULLER54-300
PULLER54-400
PULLER54-500
PULLER54-600
Extracteur deux bras 47
Pour extraire les roulements
complets ou les bagues
intrieures serres
Ouverture 8 mm 90 mm,
profondeur jusqu 100 mm.
Dsignation de commande :
PULLER47-100
PULLER47-200
Extracteur trois bras 52
Pour extraire les roulements
complets ou les bagues
intrieures serres
Ouverture 15 mm 640 mm,
profondeur jusqu 300 mm.
Dsignation de commande :
PULLER52-085
PULLER52-130
PULLER52-230
PULLER52-295
PULLER52-390
PULLER52-640
Outil de pression hydraulique 44
Utilis avec un extracteur
mcanique, pour dsassembler
des pices serres
Grce loutillage hydraulique,
lapplication dune force axiale
de 80 ou 150 kN facilite
considrablement le dmontage.
Dsignation de commande :
PULLER44-080
PULLER44-150
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Extracteurs mcaniques
Extracteur de roulements
billes 56
Pour extraire les roulements
billes complets
Pour les roulements avec bague
extrieure serre dans son
logement
Pour les roulements non accessi-
bles radialement
Trois jeux comprenant diffrentes
griffes sont disponibles.
Dsignation de commande :
PULLER56-020-SET
PULLER56-120-SET
PULLER56-220-SET
Extracteur de roulements
spciaux 64
Pour les roulements ( billes,
rotule sur billes, rouleaux
cylindriques, rouleaux coniques
et rotule sur rouleaux) ;
indiquer le fabricant de roule-
ments.
Pour des bagues intrieures et
extrieures montes serres
Exemple de commande pour
roulements billes 6000 :
outillage de base PULLER64-400
+ griffe PULLER64.COLLET-A-6000
Exemple de commande pour une
paire de roulements rouleaux
coniques 30203-A avec disposition
en X :
outillage de base PULLER64-400
+ griffe PULLER64.COLLET-B-30203A
+ griffe PULLER64.COLLET-C-30203A
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

m

c
a
n
i
q
u
e
s
13
Extracteurs 49
Pour tous les types de roule-
ments. Pour extraire les roule-
ments complets ou les bagues
intrieures serres. Le dcolleur
et lextracteur sont disponibles
dans cinq dimensions avec des
ouvertures jusqu 210 mm.
Pour les applications o la bague
intrieure est en appui contre
un paulement nayant aucune
rainure dextraction. Le roulement
doit tre accessible radialement.
Dsignation de commande :
PULLER49-100-060
PULLER49-100-075
PULLER49-200-115
PULLER49-300-150
PULLER49-400-210
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Extracteurs mcaniques
14
Extracteurs pour prise intrieure
62
Pour les roulements billes et
contact oblique. Le jeu dextrac-
teurs pour la prise par lalsage
se compose de neuf extracteurs
et peut tre utilis pour des
alsages de 5 mm env. 70mm.
Pour un roulement avec bague
extrieure serre dans son
logement.
La bague intrieure ne doit pas
tre monte sur sa porte.
Dsignation de commande
(neuf extracteurs pour prise
intrieure avec deux contre-appuis
dans un solide coffret mtallique) :
PULLER62-SET
Les neuf extracteurs pour prise
intrieure peuvent galement tre
commands sparment.
Extracteur pour prise intrieure
PULLER-INTERNAL10/100-SET
Pour roulements billes
standards. 6 jeux de pattes
dextracteur et 2 vis peuvent tre
utiliss pour des alsages
de 10 100 mm.
Pour un roulement avec bague
extrieure serre dans son
logement.
Sans dmontage de larbre.
Dsignation de commande
(six jeux de pattes dextracteur et
deux vis dans un coffret) :
PULLER-INTERNAL10/100-SET
Les composants peuvent galement
tre livrs sparment.
Principaux avantages
Une poigne scurise facilite
le pompage avec des gants
Position optimale car le levier de
la pompe peut tourner sur 360
(pompe part pour PULLER-
HYD175 et PULLER-HYD400)
Monte ou rduction de la pres-
sion en tournant le robinet-
papillon qui actionne la vanne
darrt
La soupape de surpression est
une protection contre les sur-
charges
Les pices sollicites mcanique-
ment sont en acier au chrome-
molybdne de qualit suprieure
Rduction maximale des efforts
de torsion et de frottement grce
au piston chrom en acier trait
Course approprie grce
ladaptateur standard
Bras dextraction et griffes
en une pice pouvant supporter
des charges importantes
Centrage facile grce au cne
en acier sur ressort
Filetage pour le rglage rapide de
la profondeur de serrage optimale
Transformation rapide sur deux
bras sil manque de la place pour
le troisime bras.
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Extracteurs hydrauliques
Extracteurs hydrauliques
FAG PowerPull
Les extracteurs hydrauliques
FAG PowerPull sont utiliss lorsque
des efforts dextraction plus
importants sont ncessaires.
La plage des efforts dextraction
de 40 400 kN pour les dix
dimensions dextracteurs couvre
un trs large domaine dapplication.
Les roulements, poulies dentes,
bagues et nombreuses autres
pices montes serres peuvent
tre facilement et rapidement
dmonts. Le faible poids de
lextracteur lui permet galement
dtre utilis dans nimporte quelle
position.
Des bras dextraction plus longs,
srie extra longue, peuvent tre
utiliss (accessoires).
Pour la scurit du personnel,
on se sert dun filet de scurit
pour les extracteurs PULLER-HYD40
PULLER-HYD80. Tous les extrac-
teurs hydrauliques de grandes
dimensions sont livrs avec
une protection transparente.
Loutillage peut tre facilement
envelopp dedans et maintenu
avec des bandes auto-agrippantes.
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

m

c
a
n
i
q
u
e
s
15
PULLER-HYD40...80 :
Extracteurs hydrauliques standards
avec pompe manuelle intgre
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Extracteurs hydrauliques
16
Extracteurs compacts avec effort
dextraction jusqu 80 kN avec
filet de scurit en coffret rigide
PULLER-HYD100300 :
Extracteurs hydrauliques standards
trs robustes, avec pompe
manuelle intgre
Pour dmontages difficiles avec
effort dextraction jusqu 300 kN,
les bras plus longs sont sur
demande. Avec accessoires dans
une caisse mtallique solide.
PULLER-HYD175 + 400 :
Extracteurs hydrauliques standards
trs robustes, avec pompe
manuelle spare
Extracteurs pour place limite,
relis une pompe manuelle par
un flexible, effort dextraction
jusqu 400 kN
Dsignation Effort Ouverture Profondeur Course Masse
de commande dextraction
Extracteur kN mm mm mm kg
PULLER-HYD40 40 150 165 55 7,2
PULLER-HYD60 60 200 165 (195*) 82 7,5
PULLER-HYD80 80 250 210 (240*) 82 8,6
* avec bras dextraction plus longs en option
Dsignation Effort Ouverture Profondeur Course Masse
de commande dextraction
Extracteur kN mm mm mm kg
PULLER-HYD100 100 280 195 (250*) 82 11,6
PULLER-HYD120 120 305 240 (280*) 82 9,5
PULLER-HYD200 200 360 275 (330*) 82 23,7
PULLER-HYD250 250 410 315 (385*) 100 35,6
PULLER-HYD300 300 540 (610*) 375 (405*) 100 50
* avec bras dextraction plus longs en option
Dsignation Effort Ouverture Profondeur Course Masse
de commande dextraction
Extracteur kN mm mm mm kg
PULLER-HYD175 175 360 (450*) 250 (305*) 82 21,8
PULLER-HYD400 400 650 (1000*) 420 (635*) 250 118
* avec bras dextraction plus longs en option
PULLER-HYD4080
PULLER-HYD100300
PULLER-HYD175 + 400
Dcolleurs triangulaires FAG
PowerPull PULLER-TRISECTION
pour extracteurs hydrauliques et
mcaniques
Ils facilitent lextraction de roule-
ments complets, de bagues
intrieures serres ou autres
pices. La capacit de charge et
leffort dextraction sont rgls
prcisment lun par rapport
lautre.
Produits Montage
Montage et dmontage mcaniques
Dcolleurs triangulaires
Dsignation Dimensions Filetage Masse
de commande
Dcolleur
d
min
d
max
B G PULLER-HYD PULLER
mm kg
PULLER-TRISECTION-50 12 50 17 M10~1,25 0,5 52-085/52-130
PULLER-TRISECTION-100 26 100 28 M16~2 2,6 40/60/80/100 52-230
PULLER-TRISECTION-160 50 160 37 M22~2,5 6,1 80/100/120/175/200 52-295
PULLER-TRISECTION-260 90 260 53 M32~2,5 19,5 175/200/250/300 52-390
PULLER-TRISECTION-380 140 380 71 M44~2,5 50 250/300/400 52-640
Dcolleurs triangulaires FAG PowerPull PULLER-TRISECTION
Les griffes de lextracteur
SPIDER se logent directement
derrire les tiges filetes des
PULLER.TRISECTION et dveloppent
un effort constant. Mme pour des
pices trs serres, il ny a pas
de blocage ou de dformation.
Les efforts dextraction levs
se concentrent par exemple sur
la bague intrieure du roulement.
En rgle gnrale, le roulement et
larbre restent intacts et peuvent
tre rutiliss.
Le dcolleur PULLER-TRISECTION
qui a fait ses preuves dans
la pratique est mont derrire
le roulement avec peu de manipula-
tions.
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-56.
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

m

c
a
n
i
q
u
e
s
Recommand pour
extracteur hydraulique extracteur
mcanique
17
avec filetage en pouces selon la norme
ABMA pour accessoires de montage,
section 8, crou sries N-00
Ecrous hydrauliques FAG HYDNUT...
Les crous hydrauliques HYDNUT...
permettent le montage de pices
alsage conique sur leur porte.
Les crous hydrauliques sont
utiliss lorsque les autres outils
de montage tels que les crous
darbres ou les vis de pression
ne permettent plus dassurer
les efforts de montage ncessaires.
Principaux domaines dutilisation :
montage des roulements
alsage conique. Les roulements
sont, soit monts directement
sur larbre conique, soit avec
un manchon de serrage ou
un manchon de dmontage.
Dans le cas des manchons
de dmontage et de serrage,
lcrou hydraulique peut
galement tre utilis pour
le dmontage.
Montage daccouplements,
dengrenages, dhlices de
bateaux, etc.
Pour des informations dtailles,
voir TPI 196.
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Ecrous hydrauliques
Dsignation de commande Excution Applications principales
HYDNUT50 HYDNUT200 avec filetage mtrique fin selon DIN 13 manchons de serrage et de dmontage
HYDNUT205 HYDNUT1180 avec filetage trapzodal selon DIN 103 normaliss en cotes mtriques
HYDNUT90-INCH manchons en cotes pouces
HYDNUT530-INCH
HYDNUT100-HEAVY excution renforce pour efforts de montage levs,
HYDNUT900-HEAVY avec alsage lisse par exemple dans la construction
navale
Ecrous hydrauliques FAG HYDNUT...
18
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

h
y
d
r
a
u
l
i
q
u
e
s
FAG Mounting Manager
Le programme de calcul
FAG Mounting Manager aide
choisir le bon montage de roule-
ment et propose les possibilits
suivantes :
il dcrit diffrents procds
de montage mcaniques et
hydrauliques
il calcule les donnes ncessaires
au montage pour la rduction
du jeu radial, le dplacement et
la pression initiale
il fournit des recommandations
de montage utiles
et il tablit une liste des acces-
soires et outillages ncessaires.
Dautres informations pour
le montage et le dmontage des
roulements sont proposes dans
la bibliothque intgre avec
les publications correspondantes,
les informations techniques,
etc. et le systme de formation
roulements.
Possibilits de calcul
pour les procds de montage :
Les roulements avec alsage
conique sont, soit monts sur
un arbre/axe conique, soit monts
sur un arbre cylindrique avec
un manchon de serrage ou
de dmontage. La valeur du jeu
radial est rgle de faon conven-
tionnelle laide des jeux de lames
calibres ou par le dplacement
axial.
a) Montage de roulements
avec alsage conique par
la mesure du dplacement axial
Le roulement est mont sur
la porte conique en position
initiale laide dun crou
hydraulique. Dans ce cas, il faut
tenir compte de la pression initiale
ncessaire, dtermine pour
chaque roulement et mesure au
niveau de lcrou hydraulique
au moyen dun manomtre digital.
Au moyen dun comparateur fix
sur lcrou hydraulique, on mesure,
lors de lopration de pousse,
le dplacement axial jusquen
position extrme sur la porte
conique.
Ce procd de montage :
rduit et simplifie considrable-
ment le montage
offre une scurit et
une prcision maximales
permet le montage correct des
roulements avec tanchit.
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Mounting Manager
b) Montage de roulements
avec alsage conique par
la mesure de la rduction
du jeu radial
Lorsque le roulement est pouss
sur la porte conique lors
de lemmanchement, il en rsulte
un gonflement de la bague
intrieure qui rduit le jeu radial
effectif. Cette rduction du jeu
radial peut tre utilise pour
dfinir le serrage du roulement.
La mesure est effectue avec un jeu
de lames calibres.
Le Mounting Manager FAG existe en
CD-ROM.
Dsignation de commande :
CD-MM 1.1
19
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Tableau rcapitulatif des gnrateurs de pression
20
Gnrateur de pression
Injecteur dhuile Kit de pompe main
un seul tage 2 tages
INJECT2500 INJECT1600 PUMP1000-0,7L PUMP1000-4L PUMP1600-4L
Volume du rservoir
dhuile [l] 0,008 0,027 0,7 4 4
Raccord GD/i G: G. G. G.
Pression dhuile
maximale [bar] 2 500 1 600 1 000 1 000 1 600
(psi) 36 250 23 200 14 500 14 500 23 200
Application
Diamtre darbre
maximale [mm] 80 150 250 illimit illimit
Tableau rcapitulatif des gnrateurs de pression
Montage et
dmontage
de roulements
alsage
conique.
Ajustements
serrs jusqu
env. 125 N/mm
2
de pression
spcifique.
Montage et
dmontage
de roulements
alsage
conique.
Ajustements
serrs jusqu
env. 80 N/mm
2
de pression
spcifique.
Montage et
dmontage des
roulements.
Montage avec des
ajustements
serrs jusqu
50 N/mm
2
de pression
spcifique.
Pour lutilisation
dcrous hydrau-
liques jusqu
HYDNUT395/
HYDNUT300-HEAVY
Montage et
dmontage des
roulements.
Montage avec
des ajustements
serrs jusqu
80 N/mm
2
de pression
spcifique,
par exemple
de roulements
de mches
de gouvernail
Montage et
dmontage des
roulements.
Montage avec
des ajustements
serrs jusqu
50 N/mm
2
de
pression spcifi -
que, par exemple
de propulseurs
de navires.
Pour lutilisation
dcrous hydrau-
liques jusqu
HYDNUT800
illimit
pour roulements
jusqu
d = 250 mm
groupe hydro-
pneumatique
groupe lectro-
hydraulique
Kit de pompe
haute pression
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Tableau rcapitulatif des gnrateurs de pression
Gnrateur de pression
Kit de pompe Pompe haute Groupe hydraulique
main pression
2 tages
PUMP2500-4L PUMP4000-0,2L PUMP2500-0,2L-KIT AGGREG-P1000-1/P2500-2 AGGREG-E700
Volume du rservoir
dhuile [l] 4 0,2 0,2 13 10
Raccord G. (direct) G : (direct) G. avec tube G. G.
haute pression
Pression dhuile
maximale [bar] 2 500 4 000 2 500 2 500 700
(psi) 36 250 58 000 36 250 36 250 10 150
Application
Diamtre darbre
maximale [mm] illimit illimit illimit illimit
Des informations dtailles sur les gnrateurs de pression FAG figurent dans le TPI 195.
Tableau rcapitulatif des gnrateurs de pression
Montage et
dmontage des
roulements.
Montage avec
des ajustements
serrs jusqu
125 N/mm
2
de pression
spcifique, par
exemple den-
grenages et
daccouple-
ments darbres
Pour ajuste-
ments serrs
avec pression
spcifique
leve
(> 100 N/mm
2
).
Dmontage
de roulements
alsage
cylindrique.
Dbit et rserve
dhuile faibles.
Pour ajuste-
ments serrs
avec pression
spcifique
leve
(> 100 N/mm
2
).
Dmontage
de roulements
alsage
cylindrique.
Dbit et rserve
dhuile faibles.
Pour lutilisation
dcrous hydrau-
liques jusqu
HYDNUT1180.
Montage de
grandes pices
ajustes serres :
accouplements
darbres, propul-
seurs de navires,
engrenages,
pression spci-
fique jusqu
50 N/mm
2
.
Montage
daccouplements
darbres et
dajustements
serrs, dengre-
nages, etc. par
la mthode
hydraulique.
Pression spci-
fique jusqu
100 N/mm
2
.
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

h
y
d
r
a
u
l
i
q
u
e
s
21
Pression
dhuile
max.
Injecteurs dhuile FAG
Les injecteurs faible volume
dhuile sont utiliss pour le dmon-
tage hydraulique de roulements
ou dautres assemblages serrs,
monts directement sur porte
conique (par exemple, dans les
applications de machines-outils
pour les roulements rouleaux
cylindriques FAG NNU49..-S-K,
NN30..-AS-K, N10..-K, N19..-K).
Le INJECT2500 peut tre utilis
pour des diamtres darbre jusqu
80 mm, le INJECT1600 pour des
diamtres jusqu 150 mm.
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Injecteurs dhuile
22
Pices de rechange, joints toriques
standards :
OR6~1,5 (pour INJECT2500),
OR10~2,0 (pour INJECT1600).
Pour des informations dtailles,
voir TPI 195.
Injecteur dhuile Raccord soupape Raccord Volume dhuile Masse
W
Dsignation
de commande cm
3
bars kg
INJECT2500 INJECT2500.VALVE GD/i 8 2 500 0,91
INJECT1600 INJECT1600.VALVE G: 27 1 600 2,18
Grce au raccord soupape des injecteurs dhuile, le remplissage en huile peut se faire sans perte.
On commande linjecteur dhuile en plus du raccord soupape.
Dsignation de commande pour INJECT2500 + INJECT2500.VALVE : INJECT2500-SET
Dsignation de commande pour INJECT1600 + INJECT1600.VALVE : INJECT1600-SET
Injecteurs dhuile FAG
Kits de pompe main FAG
Nous proposons un kit de pompe
main avec une pompe un tage et
trois kits de pompes main avec
une pompe deux tages.
Les pompes deux tages ont
un grand volume dhuile en basse
pression (jusqu 50 bars) et elles
basculent automatiquement sur
ltage haute pression. De cette
manire, on obtient une meilleure
vitesse de travail. Pour les applica-
tions qui requirent un grand
volume dhuile, les pompes main
deux tages sont livrables avec
un rservoir dhuile de 8 litres
(suffixe 8L).
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Kits de pompe main
Dans les cas o le type de montage
du manchon de serrage ou
de dmontage ncessite une
alimentation en huile spare,
nous fournissons sur demande
un clapet deux voies avec anti-
retour (suffixe D).
Pour des informations dtailles,
voir TPI 195.
Pompe Kit de pompe main
standard avec rservoir de 8 l avec raccord deux voies avec rservoir de 8 l
et raccord deux voies
un tage
1 000 bars PUMP1000-0,7L*
2 tages
1 000 bars PUMP1000-4L* PUMP1000-8L* PUMP1000-4L-D PUMP1000-8L-D
1 600 bars PUMP1600-4L PUMP1600-8L PUMP1600-4L-D PUMP1600-8L-D
2 500 bars PUMP2500-4L PUMP2500-8L PUMP2500-4L-D PUMP2500-8L-D
* Les pompes 1000 bars avec 1 raccord peuvent galement tre livres avec manomtre digital.
Exemple de commande : PUMP1000-0,7L-DIGI
Kits de pompe main FAG (dsignations de commande)
PUMP1600-4L-D PUMP1000-0,7L-DIGI
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

h
y
d
r
a
u
l
i
q
u
e
s
23
Volume du
rservoir
dhuile
Dbit
dhuile
Pression
dhuile
max.
Pompe haute pression FAG
PUMP4000-0,2L
La pompe haute pression est
adapte au montage et au
dmontage de roulements jusqu
un diamtre darbre de 250 mm.
Comme elle gnre une haute
pression jusqu 4 000 bars, elle
permet de dmonter des accouple-
ments darbres et des engrenages
de grandes dimensions par la
mthode hydraulique. La pompe
est raccorde directement ou par
lintermdiaire de raccords paroi
paisse. Elle peut galement tre
raccorde partir dun support de
pompe (avec ou sans manomtre)
et dun tube haute pression flexible
de 2 m (pression dhuile maximale
admissible 2 500 bars). Elle doit
toujours tre utilise avec un
manomtre.
Pour des informations dtailles,
voir TPI 195.
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Pompe haute pression Kits de pompe haute pression
24
Kits de pompe haute pression FAG
Afin de permettre au client un choix
ais, FAG offre des ensembles
complets dans des coffrets en bois.
Kit de pompe haute pression FAG
PUMP2500-0,2L-KIT
Pour des informations dtailles,
voir TPI 195.
Pompe Raccord Masse
haute pression W
Dsignation l cm
3
/course bars kg
PUMP4000-0,2L G: 0,2 0,3 4 000 3,8
compose de
PUMP4000-0,2L.BODY (corps de pompe)
PUMP4000-0,2L.TANK (chambre dalimentation en huile)
Pompe haute pression FAG PUMP4000-0,2L
Tige de traction
avec piston et ressort
Chambre dalimentation en huile Corps de pompe
Pour cl plate de 27 mm
Raccord G :
Kit de montage FAG PUMP2500-0,2L-KIT avec manomtre
jusqu 2 500 bars
Fournitures :
1 Pompe haute pression PUMP4000-0,2L 1 Manomtre
1 Support de pompe 1 Tube haute pression
3 Raccords 1 Coffret en bois
Dsignation de commande pour le kit : PUMP2500-0,2L-KIT
Pression
dhuile
max.
Puissance
du moteur
Volume du
rservoir
dhuile
(quantit
aspire)
Dbit
dhuile
Volume du
rservoir
dhuile
Groupe hydro-pneumatique FAG
Le groupe hydro-pneumatique
mobile FAG AGGREG-P1000-1/
P2500-2 est constitu dun
rservoir de 13 l en alliage lger et
de deux pompes (1000 bars et
2 500 bars).
Sur demande, des excutions sont
livrables pour dautres pressions
maximales de service.
La pompe (2 500 bars), avec deux
sorties spares et rglables, est
un gnrateur de pression qui sert
dmonter des accouplements et
des engrenages.
La pompe (1000 bars) a un raccord
hydraulique pouvant se fixer
un crou hydraulique. La pompe est
adapte pour des assemblages ser-
rs avec des pressions spcifiques
jusqu 100 N/mm
2
.
Fournitures :
Appareil de base prt lemploi,
1 manomtre de 0 1000 bars,
1 manomtre de 0 2 500 bars,
3 flexibles haute pression
de 2 500 bars, 2 m
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Dispositifs et groupes hydrauliques
Groupe lectro-hydraulique FAG
Ces groupes sont destins aux
crous hydrauliques de grandes
dimensions et au montage
de grandes pices ajustes serres
telles que les accouplements pour
arbres porte-hlice de navires,
propulseurs de navires et engre-
nages (pression spcifique jusqu
50 N/mm
2
).
Raccordement lectrique :
prise de courant, tension 400 V
50 Hz.
Autres tensions et frquences,
sur demande.
Fournitures :
Appareil de base prt lemploi,
1 manomtre de 0 1000 bars,
1 flexible haute pression
de 1000 bars, 2 m,
1 rgulateur de pression
Groupe hydraulique Pression dhuile Masse
max. W
Dsignation l bars kg
AGGREG-P1000-1/P2500-2 13 1000 ou 2 500 40
(sans huile)
Groupe hydro-pneumatique FAG
Groupe Masse
hydraulique W
Dsignation l l/min bars kW kg
AGGREG-E700 10 0,9 700 1,1 40
(avec huile)
Groupe lectro-hydraulique FAG
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

h
y
d
r
a
u
l
i
q
u
e
s
25
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Dispositifs et groupes hydrauliques
26
Groupe hydraulique mobile FAG
pour le montage en srie
Le groupe hydraulique mobile est
adapt pour le montage et le
dmontage des units TAROL.
Les units TAROL (Tapered Roller
Bearing) sont utilises sur les
essieux des vhicules ferroviaires,
par exemple, les wagons
de marchandises et les voitures
de voyageurs. Elles peuvent tre
montes rapidement et facilement :
Le roulement est facilement mont
et serr sur larbre en une opra-
tion et maintenu avec des pices
dadaptation et des vis.
Le dispositif mobile comporte
un vrin double effet (effort de
pression 700 kN, course 215 mm)
entran par une pompe. La hauteur
du cylindre est rglable entre
290 et 690 mm grce un vrin
hydraulique.
Les accessoires de ce dispositif
hydraulique, comme les douilles
de guidage et de montage,
les broches de traction et de com-
pression, ainsi que les cadres de
traction doivent tre commands
au cas par cas.
Toutes les consultations ou com-
mandes doivent prciser le type de
roulement et les caractristiques
lectriques du raccordement ainsi
que les dessins de montage
(axe, logement, pices adjacentes).
Ce dispositif est prvu pour
le montage et le dmontage des
cartouches de botes dessieu
FAG TAROL (voir galement
TPI 195).
Dsignation de commande :
TOOL-RAILWAY-AGGREGATE
Adaptateurs et raccords
de rduction FAG
Les adaptateurs et les raccords
de rduction conviennent pour
les filetages des flexibles et des
tubes haute pression.
Les adaptateurs et les raccords
de rduction de lexcution A
(avec bague dtanchit) sont
conus pour des pressions dhuile
jusqu 800 bars.
Lexcution B (avec chanfrein)
convient pour des pressions dhuile
jusqu 2 500 bars.
Dautres adaptateurs et raccords
de rduction sont sur demande.
Pour des informations dtailles,
voir TPI 195.
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Accessoires
Excution A (avec bague dtanchit) Excution B (avec chanfrein)
G
1
G
G
1
G
Raccord de rduction G > G
1
/G < G
1
Dsignation de commande
PUMP.NIPPLE-A-G.-GB/i
PUMP.NIPPLE-B-G.-GB/i
PUMP.NIPPLE-A-G.-G-
PUMP.NIPPLE-B-G.-G-
PUMP.NIPPLE-A-G.-G:
PUMP.NIPPLE-B-G.-G:
PUMP.NIPPLE-A-G.-M14
PUMP.NIPPLE-B-G.-M14
PUMP.NIPPLE-A-G.-M18X1,5
PUMP.NIPPLE-A-G
3
/i-G.
PUMP.NIPPLE-B-G
3
/i-G.
PUMP.NIPPLE-A-G:-GB/i
PUMP.NIPPLE-B-G:-GB/i
PUMP.NIPPLE-A-G:-G.
PUMP.NIPPLE-B-G:-G.
Raccord de rduction
Raccord de rduction G > G
1
/G < G
1
Dsignation
PUMP.NIPPLE-A-G:-G
3
/i
PUMP.NIPPLE-B-G:-G
3
/i
PUMP.NIPPLE-A-M18X1,5-G.
PUMP.NIPPLE-A-M18X1,5-G
3
/i
PUMP.NIPPLE-A-M18X1,5-G:
Raccord de rduction
Adaptateur G
1
= G
Dsignation
PUMP.ADAPTER-A-G.
PUMP.ADAPTER-B-G.
PUMP.ADAPTER-A-G
3
/e
PUMP.ADAPTER-B-G
3
/e
Adaptateur
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

h
y
d
r
a
u
l
i
q
u
e
s
27
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Accessoires
Support de pompe FAG
Support de pompe Dsignation Masse
W
kg
sans raccord PUMP.HOLDER-2
pour manomtre 1,95
avec raccord G- PUMP.HOLDER.3
pour manomtre 1,95
Support de pompe FAG
Manomtres FAG
Le choix du manomtre doit se
faire en fonction de la pression
maximale de fonctionnement.
Manomtre Raccord Indicateur de pression Diamtre Masse
W
Dsignation bar mm kg
PUMP1000.MANO-DIGI G. 0 1 000 73 0,4
PUMP1000.MANO-G- G- 0 1 000 100 0,8
PUMP1600.MANO-G- G- 0 1 600 100 1,5
PUMP2500.MANO-G- G- 0 2 500 100 1,7
Pour des informations dtailles, voir TPI 195.
Manomtres FAG
28
Produits Montage
Montage et dmontage hydrauliques
Accessoires
Tubes haute pression FAG pour
pompes haute pression, protgs
aux extrmits avec des capuchons
en PVC (la pression max. admissi-
ble de 2 500 bars doit tre
contrle avec le manomtre)
Tube haute pression Raccord Masse
W
Dsignation kg
PUMP.PIPE-G. G. 0,6
PUMP.PIPE-GD/i GD/i 0,6
PUMP.PIPE-G- G- 0,6
PUMP.PIPE-G: G: 0,8
Le raccord du support de pompe est toujours G:.
Pour tout autre filetage, un raccord de rduction complmentaire adapt doit tre utilis.
Pour des informations dtailles, voir TPI 195.
Tube haute pression FAG
Tubes-allonges FAG pour manchons
de serrage et de dmontage
(jusqu 800 bars)
(longueurs spciales sur demande)
Tube-allonge Raccord Masse
W
Dsignation kg
PUMP.SLEEVE-CONNECTOR-M6 M6 0,22
PUMP.SLEEVE-CONNECTOR-M8 M8 0,245
PUMP.SLEEVE-CONNECTOR-GB/i GB/i 0,285
PUMP.SLEEVE-CONNECTOR-G. G. 0,42
Le filetage du raccord pour un kit de pompe main est toujours G..
Pour des informations dtailles, voir TPI 195.
Tubes-allonges FAG
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

h
y
d
r
a
u
l
i
q
u
e
s
29
30
Plaque chauffante lectrique FAG
HEATER-PLATE
Sur la plaque chauffante tempra-
ture rglable FAG HEATER-PLATE,
on peut chauffer des roulements
(jusqu 120 C max.) ou de petites
pices mcaniques jusqu 5 kg.
Le couvercle amovible protge
contre les impurets et a pour
effet de chauffer les pices
uniformment et rapidement.
Cet appareil conomique est sans
entretien et simple utiliser.
Dimensions (B ~ T ~ H) :
390 mm ~ 270 mm ~ 156 mm
Dimensions de la plaque :
380 mm ~ 180 mm
Puissance : 1500 W max.
230 V/50 Hz
Rglage de la temprature :
en continu de 50 C +200 C
Masse : 5,6 kg
Dsignation la commande :
HEATER-PLATE
Dsignation de commande
pour la version dappareil
avec 115 V/60 Hz :
HEATER-PLATE-115V
Produits Montage
Montage et dmontage thermiques
Plaque chauffante Appareils de chauffage par induction
Appareils de chauffage
par induction FAG
De nombreux roulements et autres
pices de rvolution en acier sont
monts serrs sur larbre.
Les pices plus importantes
peuvent tre montes beaucoup
plus facilement si elles sont
chauffes avant le montage.
Le chauffage par induction est
rapide et propre.
Il convient au montage en srie.
Il peut tre utilis pour chauffer
des roulements complets,
des bagues de roulements
rouleaux cylindriques ou
aiguilles, des bagues labyrinthes,
des accouplements darbres,
des fourreaux de centrage, etc.
Avantages
rapide, conome en nergie
adapt aux roulements et autres
pices de rvolution en acier
haute scurit de fonctionnement
propre, ne ncessite pas dhuile
(pas de dchets)
chauffage uniforme, temprature
contrle
manipulation aise
dmagntisation automatique
trs rentable et efficace car
lappareil est optimis pour
chaque taille de roulement
convient pour le montage en srie
Il y a cinq appareils de chauffage
par induction PowerTherm
HEATER10 300, mobiles et/ou
fixes, pour le montage de pices
jusqu 300 kg.
Les appareils fortes puissances
HEATER600, HEATER1200 et
HEATER3000 conviennent pour
des pices jusqu 3 000 kg.
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-54.
Plaque chauffante FAG HEATER-PLATE Plaque chauffante FAG HEATER-PLATE-370C
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

t
h
e
r
m
i
q
u
e
s
31
Plaque chauffante lectrique
HEATER-PLATE-370C
Elle est utilise pour chauffer des
bagues de chauffage en aluminium
FAG HEATING-RING (voir page 34) et
pour le chauffage des roulements.
Les bagues de chauffage FAG
conviennent pour le dmontage des
bagues intrieures de roulements
rouleaux cylindriques ou
aiguilles sans bord et de celles avec
un seul bord. Les bagues de chauf-
fage sont chauffes de 200 C
300 C. Le diamtre extrieur
des pices est de 350 mm au
maximum, la masse jusqu' 20 kg.
Dimensions (B ~ T ~ H) :
360 mm ~ 360 mm ~ 170 mm
Dimensions de la plaque :
350 mm ~ 350 mm
Puissance : 2 200 W max.
230 V/50 Hz
Rgulateur de puissance :
0 % 100 %
Rglage de la temprature :
en continu de +100 +370 C
Masse : env. 13 kg
Dsignation de commande :
HEATER-PLATE-370C
Pour la version dappareil
avec 115 V/60 Hz :
sur demande
Produits Montage
Montage et dmontage thermiques
Appareils de chauffage par induction
32
Appareil de chauffage HEATER10 HEATER20 HEATER35 HEATER150
Puissance
max.
1)
2,3 kVA 3,6 kVA 3,6 kVA 12,8 kVA
Tension/frquence
2)
230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz 400 V/50 Hz
Courant nominal 10 A 16 A 16 A 32 A
Masse 7 kg 17 kg 31 kg 51 kg
Longueur 230 mm 345 mm 420 mm 505 mm
Largeur 200 mm 200 mm 260 mm 260 mm
Hauteur 240 mm 240 mm 365 mm 440 mm
Cote a 65 mm 120 mm 180 mm 210 mm
Cote b 95 mm 100 mm 160 mm 210 mm
Listeaux (inclus) 20/45/65 mm 20 mm 70 mm 100 mm
pour pices (plot vertical tag) 35 mm
avec alsage min. 60 mm
Listeaux (accessoires) 10 mm 10 mm 15 mm 20 mm
pour pices 15 mm 15 mm 20 mm 30 mm
avec alsage min. 45 mm 35 mm 45 mm
45 mm 60 mm
60 mm 70 mm
85 mm
1)
La puissance est rduite lorsque la tension est faible.
2)
Sur demande, nous livrons aussi des appareils de chauffage avec dautres tensions nominales et frquences,
ainsi que plus puissants.
Tableau rcapitulatif des appareils de chauffage par induction
a
b
Appareil de chauffage HEATER300
3)
HEATER600 HEATER1200 HEATER3000
Puissance
max.
1)
12,8 kVA 25 kVA 40 kVA 100 kVA
Tension/frquence
2)
400 V/50 Hz 400 V/50 Hz 400 V/50 Hz 400 V/50 Hz
Courant nominal 32 A 63 A 100 A 250 A
Masse 75 kg (+25 kg)
3)
350 kg 850 kg 1 800 kg
Longueur 870 mm 1 100 mm 1 500 mm 2 500 mm
Largeur 300 mm 850 mm 1 100 mm 1 500 mm
Hauteur 580 mm 1 250 mm 1 400 mm 1 800 mm
(900 mm)
3)
Cote a 330 mm 430 mm 700 mm 700 mm
Cote b 260 mm 400 mm 450 mm 800 mm
Listeaux (inclus) 115 mm 145 mm 215 mm 285 mm
pour pices
avec alsage min.
Listeaux (accessoires) 30 mm 45 mm 85 mm 145 mm
pour pices 45 mm 60 mm 115 mm 215 mm
avec alsage min. 60 mm 70 mm 145 mm
70 mm 85 mm
85 mm 100 mm
100 mm 115 mm
130 mm
3)
Le HEATER300.TROLLEY peut tre transform en unit mobile.
Tableau rcapitulatif des appareils de chauffage par induction
a
b
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

t
h
e
r
m
i
q
u
e
s
33
Bagues de chauffage FAG
Les bagues de chauffage facilitent
le dmontage des bagues int-
rieures de roulements rouleaux
cylindriques, de roulements
aiguilles sans paulement et des
bagues intrieures avec un seul
paulement. Les bagues de chauf-
fage sont recommandes pour le
dmontage occasionnel de bagues
de petites et moyennes dimensions
(alsage de 50 200 mm).
Le chauffage seffectue en 5
30 secondes en fonction de la
bague.
Les bagues de chauffage sont en
alliage lger. Elles sont fendues
radialement. Leur manipulation est
facilite par des poignes isoles
thermiquement.
Les bagues de chauffage sont
portes une temprature
de +200 C +300 C sur une
plaque chauffante lectrique.
La surface extrieure de la bague
intrieure doit tre badigeonne
avec une pte thermique sans
silicones (HEATING-RING.PASTE).
Ainsi, on obtient une rpartition
optimale de la temprature.
Ensuite, on amne la bague
chauffante sur la bague intrieure
dmonter.
Aprs dmontage, la bague de
roulement devra immdiatement
tre retire de la bague de chauf-
fage afin dviter sa surchauffe.
Chaque dimension de roulement
requiert sa propre bague de chauf-
fage. FAG fournit, sur demande,
des bagues de chauffage en alliage
daluminium spcial. Lors de toute
demande doffre, veuillez nous
communiquer les renseignements
suivants :
1. Rfrence ou dimensions
de la bague
2. Plan de montage avec indication
des ajustements
3. Cadence de dmontage
approximative.
Accessoires FAG recommands
Plaque chauffante lectrique
jusqu +370 C
HEATER-PLATE-370C
Appareil de mesure
de la temprature
TEMP-CHECK-CONTACT
(voir page 61)
Produits Montage
Montage et dmontage thermiques
Bagues de chauffage Pte thermique
34
Gants GLOVE2
Pte thermique (voir ci-dessous)
HEATING-RING.PASTE-20ML
(20 ml font partie de la livraison).
Exemples de commande pour des
bagues chauffantes
HEATING-RING-320E
(pour la bague intrieure dun
roulement rouleaux cylindriques
NU320E, NJ320E, etc.)
HEATING-RING-2317E
(pour la bague intrieure dun
roulement rouleaux cylindriques
NU2317-E, NJ2317-E, etc.)
Pour des informations dtailles,
voir TPI 180.
Pte thermique
FAG HEATING-RING.PASTE
La pte thermique sans silicones
HEATING-RING.PASTE est utilise
pour le dmontage des bagues
intrieures de roulement avec
bagues de chauffage.
La surface extrieure de la bague
intrieure doit, avant dmontage,
tre badigeonne avec une pte
thermique pour obtenir une rparti-
tion optimale de la temprature
dans la bague intrieure.
Dsignation de commande
(seringue jetable avec 20 ml de
pte thermique sans silicones) :
HEATING-RING.PASTE-20ML
Pour des informations dtailles,
voir TPI 180.
Bobines induction
Les bobines de montage
induction sont utilises pour
le dmontage des bagues int-
rieures de roulements rouleaux
cylindriques et de roulements
aiguilles de moyennes et grandes
dimensions ( partir dun alsage
de 90 mm).
Elles permettent galement de
chauffer des bagues labyrinthes,
des accouplements et toutes autres
pices cylindriques.
Bobines faible tension
Cette version est compose dune
bobine et dun transformateur.
La bobine alimente par une
faible tension, peu dangereuse,
est refroidie leau. Il est donc
possible de la chauffer en continu :
elle est ainsi particulirement bien
adapte pour le dmontage en
srie. Sa conception lgre permet
une manipulation facile.
Chaque dimension de roulement
requiert sa propre bobine.
La bobine est branche sur un
transformateur mobile, livrable
pour nimporte quelle tension de
secteur. La tension de la bobine
peut tre rgle entre 20 et 40 V.
Nous proposons six modles
diffrents de transformateurs
pour les bobines de montage par
induction.
Le plus grand transformateur,
combin une grande bobine
de montage, permet de chauffer
des bagues intrieures pesant
jusqu 1200 kg une temprature
de dmontage de 80...120 C
(600 kg dans le cas daccouple-
ments).
Exemple de commande pour bagues
intrieures 120~150~144 mm :
COIL152X145-LOW (bobine)
COIL.TRAFO-45KVA-400V-50HZ
(transformateur)
Produits Montage
Montage et dmontage thermiques
Bobines induction
COIL.SWITCH-CABINET-80KVA-
400V-50HZ
(armoire de distribution dun
appareil tension de secteur)
Bobine faible tension avec transformateur
pour bagues intrieures de roulements
rouleaux cylindriques
Renseignements joindre toute
demande doffre
Les bobines induction FAG sont
fabriques sur demande.
Des informations dtailles ainsi
que les renseignement joindre
lors de toute demande doffre,
voir TPI 180.
Bobine faible tension avec armoire lectrique
pour tension de secteur pour bagues int-
rieures de roulements rouleaux cylindriques
Bobines avec tension de secteur
Outre les bobines pour faible
tension, FAG en livre aussi pour
tension de secteur (avec armoire
de distribution ou interrupteur
pdale). Cette solution conomique
sans refroidissement par eau est
utilise pour des dmontages peu
frquents (pas de dmontage en
srie).
Exemples de commande :
COIL150X100-MAIN-L
(bobine avec tension de secteur
pour bagues labyrinthes)
COIL.SWITCH-PEDAL-50KVA-400V-50HZ
(interrupteur pdale dun appareil
tension de secteur)
M
o
n
t
a
g
e
M
o
n
t
a
g
e

e
t

d

m
o
n
t
a
g
e

t
h
e
r
m
i
q
u
e
s
35
Jeux de lames calibres FAG
FEELER-GAUGE-100 et
FEELER-GAUGE-300
Les jeux de lames calibres sont
utiliss pour la mesure du jeu
radial, en particulier lorsque
les roulements sont monts sur
des portes darbre coniques ou
sur des manchons de serrage
ou de dmontage.
Produits Montage
Mesures et contrles
Jeux de lames calibres
36
Dsignation Long. de lame Epaisseur de lame
mm mm
FEELER-GAUGE-100 100 0,03 0,08 0,14
0,04 0,09 0,16
0,05 0,10 0,18
0,06 0,12 0,20
0,07
FEELER-GAUGE-300 300 0,03 0,12 0,20
0,04 0,13 0,25
0,05 0,14 0,30
0,06 0,15 0,35
0,07 0,16 0,40
0,08 0,17 0,45
0,09 0,18 0,50
0,10 0,19
Jeux de lames calibres FAG FEELER-GAUGE-100 et FEELER-GAUGE-300
Jeux de lames calibres FAG
FEELER-GAUGE-100 et FEELER-GAUGE-300
Produits Montage
Mesures et contrles
Instruments de mesure pour les cnes
Instrument FAG MGK 133 de
mesure pour les cnes
pour mesurer les cnes extrieurs,
de conicit 1:12 et 1:30,
compris dans des diamtres
de 27 mm 205 mm.
Linstrument MGK 133 de mesure
pour les cnes repose sur le cne
par lintermdiaire de quatre
touches dappui trempes et
polies. Le positionnement
de linstrument sur le cne est
assur par une bute et ces quatre
touches. La bute peut tre
dispose sur la face avant ou
arrire de linstrument de mesure.
Linstrument comporte deux
mchoires mobiles dont lune
mesure le petit diamtre du cne
et lautre, dispose une distance
fixe de la premire, le grand
diamtre du cne.
La dviation du diamtre de cne
par rapport la valeur nominale est
indique par un comparateur dans
les deux plans de mesure.
La rptabilit des rsultats est
de lordre de 1 m.
Linstrument de mesure est
talonn laide dun cne-calibre
fourni sur demande.
Instrument FAG MGK 133 de mesure pour
les cnes
Instruments de mesure
pour les cnes
La porte conique de larbre
doit tre usine avec une grande
prcision afin que la bague
intrieure puisse parfaitement
prendre appui sur larbre.
Nous fournissons divers instru-
ments de mesure des cnes.
La plupart des roulements
alsage conique ont une conicit
de 1:12. Seuls les roulements
Bague-calibre conique FAG
La bague-calibre conique est
linstrument le plus simple pour
mesurer les portes coniques de
roulements de petites dimensions.
La concordance de larbre et
de la bague-calibre est contrle
au bleu. Larbre est ensuite
retouch jusqu ce que la bague-
calibre soit en contact sur toute sa
largeur. Ne pas utiliser les bagues
intrieures de roulements comme
bagues-calibres car leur paroi
est trop mince et elles pourraient
tre dtriores. Nous livrons
des bagues-calibres coniques
pour des diamtres de 30 mm
240 mm.
rotule sur deux ranges de rouleaux
des sries 240 et 241 ont une
conicit de 1:30.
Bague-calibre Diamtre
de cne
Dsignation mm
KLR06...KLR48 30...240
Bague-calibre conique FAG
M
o
n
t
a
g
e
M
e
s
u
r
e
s

e
t

c
o
n
t
r

l
e
s
37
Dsignation (exemple) : KLR20
Bague-calibre conique pour
roulement de 100 mm
dalsage, par exemple, pour
des roulements deux ranges
de rouleaux cylindriques
NN3020-AS-K ou NNU4920-S-K.
Produits Montage
Mesures et contrles
Instruments de mesure pour les cnes Calibre mchoires
38
Calibre mchoires
FAG SNAP-GAUGE-/
pour contrler le diamtre
de pices cylindriques de tous
types, en cours dusinage sur
des machines-outils et pour
ltalonnage de linstrument
de mesure du cercle inscrit MGI 21
(voir page 39).
La cote effective de la pice peut
tre dtermine avec prcision.
Cet appareil est un instrument
de mesure comparative.
Son talonnage se fait avec
des bagues-talons. FAG livre
les bagues-talons ncessaires
pour chaque diamtre.
Exemple de commande
pour diamtre darbre de 120 mm :
SNAP-GAUGE-100/150
(calibre mchoires)
SNAP-GAUGE.MASTER120
(bague-talon) Calibre mchoires FAG
Instrument FAG MGK 132
de mesure pour les cnes
pour mesurer des portes coniques
prsentant des angles de cne
compris entre 0 et 6 et des
diamtres de 90 mm 510 mm.
Pour linstrument MGK 132 pour
mesurer les cnes, la rptabilit
des rsultats est de lordre
de 1 m.
Linstrument MGK 132 repose sur la
pice mesurer par lintermdiaire
de quatre listeaux tremps,
rectifis et rods. Les listeaux
forment un angle de 90.
Le positionnement exact de lins-
trument sur le cne est assur par
une bute se trouvant sur la face
avant ou arrire.
Le chariot coulisse sur les glis-
sires par lintermdiaire de
roulements rouleaux prchargs.
Un comparateur cadran, fix dans
le carter, est en contact avec
le chariot de mesure et indique
lcart du diamtre de cne par
rapport au diamtre nominal.
Un second comparateur est log
dans le chariot de mesure.
Celui-ci est en contact avec la pice
par son palpeur lame de couteau
et mesure la dviation du cne par
rapport la valeur nominale.
Linstrument de mesure est
talonn laide dun cne-calibre
fourni sur demande.
Instrument FAG MGK 132 de mesure pour
les cnes
Plage de
mesure
Dsignation mm
SNAP-GAUGE-30/60 30 60
SNAP-GAUGE-60/100 60 100
SNAP-GAUGE-100/150 100 150
SNAP-GAUGE-150/200 150 200
SNAP-GAUGE-200/250 200 250
SNAP-GAUGE-250/300 250 300
Calibres mchoires livrables
Produits Montage
Mesures et contrles
Instruments de mesure du cercle inscrit aux rouleaux
Instrument FAG MGI 21 de mesure
du cercle inscrit aux rouleaux
pour rgler le jeu radial des
roulements rouleaux cylindriques
NNU4920-K NNU4948-K et
NNU4920 NNU4948.
Les roulements avec des diamtres
dalsage compris entre 100 mm et
240 mm ont des bagues intrieures
dmontables.
Linstrument de mesure FAG MGI 21
a deux surfaces trempes et
rectifies avec prcision (dont lune
est mobile) mesure le diamtre du
cercle inscrit aux rouleaux.
Aprs le montage de la bague
extrieure dans le logement,
on rgle linstrument de mesure
sur le cercle inscrit aux rouleaux.
Cette cote est releve avec
un micromtre extrieur, par ex.
avec linstrument SNAP-GAUGE/
(voir p. 38).
Il est ainsi possible de dterminer
le diamtre de la bague intrieure
qui permettra dobtenir le jeu radial
dsir.
Les roulements alsage conique
sont dplacs sur la porte
conique.
Dans le cas de roulements
alsage cylindrique, il est dusage
dutiliser des bagues intrieures
pr-rectifies (suffixe F12) et
de procder ensuite lusinage
de finition au diamtre de piste
dsir.
Exemple de dsignation
de commande pour NNU4920 :
MGI21-4920
Instrument FAG MGA 31 de mesure
du cercle inscrit aux rouleaux
pour rgler le jeu radial des
roulements rouleaux cylindriques
NN3006-K NN3048-K et
N1006-K N1048-K.
Les roulements alsage conique
ont des bagues extrieures
dmontables.
Cet instrument permet de rgler
avec prcision le jeu radial ou
la prcharge des roulements
rouleaux cylindriques.
A laide dun appareil pour mesure
dalsages courant, on mesure
dabord le diamtre du chemin
de roulement de la bague
extrieure monte dans son
logement. La cote ainsi releve
est reporte sur les deux segments
en acier, tremps et rectifis,
de linstrument de mesure
du cercle inscrit aux rouleaux.
Ensuite, larbre conique quip
de la bague intrieure avec sa cage
rouleaux peut tre introduit dans
linstrument de mesure. Larbre est
dplac axialement par un moyen
hydraulique jusqu ce que
le comparateur de linstrument
de mesure affiche la valeur
du jeu radial ou de la prcharge
souhaite.
Exemple de dsignation
de commande pour NN3006-K :
MGA31-3006
Instrument FAG MGA 31 de mesure du cercle
inscrit aux rouleaux pour le rglage du jeu
radial de roulements rouleaux cylindriques
avec bague extrieure dmontable
Instrument FAG MGI 21 de mesure du diamtre
du cercle inscrit aux rouleaux, utilis pour
le rglage du jeu radial ou de la prcharge des
roulements rouleaux cylindriques avec bague
intrieure dmontable
M
o
n
t
a
g
e
M
e
s
u
r
e
s

e
t

c
o
n
t
r

l
e
s
39
Outillage de transport et
de montage
Outillage de transport et
de montage FAG
Le BEARING-MATE est un outillage
pour la manipulation sre, rapide
et facile de roulements moyens et
grands. Il sutilise aussi si
les roulements sont chauffs pour
le montage.
Loutillage est compos de 2 poi-
gnes et de 2 sangles mtalliques.
En tournant les poignes,
les sangles sont tendues et serrent
la bague extrieure du roulement.
Lemballage compact contient aussi
2 querres de maintien. Elles suti-
lisent pour les roulements rotule
sur 2 ranges de rouleaux et sur
billes pour viter le basculement
des bagues intrieures.
Loutillage avec le roulement
est transport, soit par deux
personnes, soit avec un palan.
Si lon utilise 2 lingues plates,
le roulement peut tre tourn dans
nimporte quel sens pendant
le transport avec le palan. Pendant
le chauffage sur un appareil de
chauffage par induction, loutillage
reste mont sur le roulement.
Les sangles mtalliques se dilatent
comme le roulement. La tension
reste ainsi optimale.
Les trois tailles de loutillage
sont dtermines pour diffrents
diamtres de roulements,
voir tableau ci-dessous.
Accessoires
Equerres de maintien longues
contre le basculement des bagues
intrieures de roulements rotule
(2 pices)
Dsignation de commande :
BEARING-MATE.LOCKBAR270
Elingues plates, 1 m de long
(2 pices)
BEARING-MATE.SLING-1M
Produits Montage
Accessoires
Outillage de transport et de montage
40
Pices de rechange
Equerres de maintien courtes
contre le basculement des bagues
intrieures de roulements rotule
(2 pices)
Dsignation de commande :
BEARING-MATE.LOCKBAR170
Ensemble de pices de rechange
BEARING-MATE.SERVICE-KIT
Dsignation Diamtre extrieur Masse Temprature Masse de loutillage
du roulement du roulement de fonctionnement
min. max. max. max.
mm kg C kg
BEARING-MATE250-450 250 450 500 160 6,3
BEARING-MATE450-650 450 650 500 160 6,4
BEARING-MATE650-850 650 850 500 160 6,5
Outillage de transport et de montage FAG
Gants FAG GLOVE1 rsistants
la chaleur
Les gants FAG rsistants
la chaleur sont particulirement
adapts pour manipuler des
roulements prchauffs ou autres
pices lors du montage ou
du dmontage.
Lenveloppe extrieure des gants
est en polyester rsistant
une temprature de +150 C.
La garniture intrieure est
en coton cru doux.
Les caractristiques particulires
sont :
rsistants jusqu +150 C
non pelucheux
ne contiennent pas damiante
confortables
rsistants aux coupures
Dsignation de commande :
GLOVE1
Produits Montage
Accessoires
Gants
Gants FAG GLOVE2 rsistants
la chaleur et aux huiles
Les gants FAG rsistants
la chaleur et aux huiles sont
particulirement adapts pour
manipuler des roulements
prchauffs et lubrifis lors
du montage ou du dmontage.
Leurs caractristiques particulires
sont obtenues par la composition
en plusieurs couches de diffrentes
fibres.
Les caractristiques particulires
sont :
rsistants jusqu +250 C
ininflammables
rsistants la chaleur mme sils
sont humides
agrs contre les influences
mcaniques (DIN EN 388) et
thermiques (DIN EN 407)
ne contiennent pas de coton
rsistants aux coupures
Dsignation de commande :
GLOVE2
M
o
n
t
a
g
e
A
c
c
e
s
s
o
i
r
e
s
41
Produits Montage
Accessoires
Pte de montage Huile de protection anticorrosion
42
Pte de montage FAG
Cette pte savre trs utile lors
du montage des roulements.
Elle facilite le montage des bagues
de roulement, empche les effets
de collage et glissement (stick-slip),
les rayures de grippage, lusure
et la rouille de contact.
Elle est galement une excellente
protection contre la corrosion.
Elle est de couleur blanche et
ne tache pas.
Une fine couche de pte de
montage est applique pour que
la surface mtallique brillante
devienne mate.
La plage dutilisation admissible
est comprise entre 30 C et
+150 C. Cette pte est apprcie
pour sa rsistance leau,
la vapeur et de nombreux
acides et agents alcalins.
Conditionnement :
tubes de 70 g
tubes de 250 g
cartouches de 400 g
botes de 1 kg
Dsignation de commande :
ARCANOL-MOUNTINGPASTE-70G
ARCANOL-MOUNTINGPASTE-250G
ARCANOL-MOUNTINGPASTE-400G
ARCANOL-MOUNTINGPASTE-1KG
Huile de protection anticorrosion
FAG
Cette huile est particulirement
efficace pour la protection
de roulements sortis de leur
emballage. Vaporise sur les
surfaces non peintes des appareils,
machines et organes de machines
entreposs dans un local, elle leur
offre aussi une protection durable
contre la corrosion.
Il nest gnralement pas nces-
saire denlever lhuile de protection
du roulement car celle-ci se
comporte de faon neutre vis--vis
de toutes les graisses et huiles
roulements en vente dans
le commerce.
Si besoin est, elle peut tre
enleve sans problme laide
de dtergents alcalins et dagents
de nettoyage neutres.
Conditionnement :
bombe arosol de 0,4 l avec gaz
propulseur CO
2
qui ne dtruit pas
la couche dozone
Dsignation de commande :
ARCANOL-ANTICORROSIONOIL-400G
Produits Lubrification
Lubrifiants 44
Graisses roulements Arcanol 44
Dispositifs de graissage 48
Motion Guard SELECT MANAGER 48
Motion Guard COMPACT 49
Motion Guard CHAMPION 51
Motion Guard CONCEPT6 52
Dispositifs de dosage de graisse 53
Pompes graisse pour fts 53
Pistolet de dosage de graisse 53
Pompe graisse manuelle 54
L
u
b
r
i
f
i
c
a
t
i
o
n
43
Les graisses roulements telles
que les graisses Arcanol offrent
les meilleures garanties pour des
paliers fiables, dure de vie
leve et conomiques. Car, avec
Arcanol, on dispose de plus
de scurit, puisque Schaeffler KG
ralise les tests de slection,
soccupe de lassurance qualit et
donne des conseils sur les
graisses, bass sur lexprience.
Les dfaillances prmatures des
roulements, dues au choix dune
graisse inapproprie, avec tous
les dsagrments, parfois coteux
que cela comporte, se font plus
rares.
En collaboration avec des spcia-
listes rputs de la lubrification,
nous dveloppons depuis
de nombreuses annes des
lubrifiants spcialement adapts
nos roulements. Avant quune
graisse ne soit accepte dans
le programme Arcanol, nous
procdons une srie dessais
dans le laboratoire Schaeffler.
Les graisses y subissent des
contrles approfondis. Sur les
bancs dessai FE8 (DIN 51819) et
FE9 (DIN 51821), nous testons
les graisses des roulements en
termes de dure de vie, frottement
et usure. Seules les meilleures
graisses sont soumises ensuite aux
essais pratiques suivants sur des
bancs dessai bien plus complexes.
Si les rsultats rpondent aux
svres spcifications Schaeffler,
la graisse est accepte. Elle obtient
le label de qualit Arcanol.
De plus, chaque lot est test pour
garantir sa qualit. Cest seulement
aprs cet essai que la graisse est
autorise tre conditionne
comme graisse Arcanol.
La gamme des graisses est dfinie
de telle sorte quelle permette
Produits Lubrification
Lubrifiants
Graisses roulements Arcanol
44
de couvrir de faon optimale
presque tous les domaines
dapplication. Choisir de la graisse
approprie est bien plus facile
grce au catalogue lectronique
INA-FAG medias

.
Plus de 80 % de tous les
roulements sont lubrifis
la graisse
Une mauvaise lubrification est
lorigine de plus de 40 % des
dommages des roulements
Les utilisateurs doivent donc
pouvoir faire confiance aux lubri-
fiants et leurs prconisations.
Les graisses Arcanol garantissent
les performances optimales des
roulements
une longue dure dutilisation
un bon comportement en
fonctionnement
une grande scurit
de fonctionnement
Produits Lubrification
Lubrifiants
Graisses roulements Arcanol Exemples de commande
Dsignation de commande Signification
ARCANOL-MULTITOP-5KG Graisse roulements FAG Arcanol MULTITOP en seau de 5 kg
ARCANOL-MULTI2-20G Graisse roulements FAG Arcanol MULTI2 en tube de 20 g (50 pices)
ARCANOL-MULTI3-25KG Graisse roulements FAG Arcanol MULTI3 en tonnelet de 25 kg
ARCANOL-LOAD150-10KG Graisse roulements FAG Arcanol LOAD150 en seau de 10 kg
ARCANOL-LOAD220-180KG Graisse roulements FAG Arcanol LOAD220 en ft de 180 kg
ARCANOL-LOAD400-400G Graisse roulements FAG Arcanol LOAD400 en cartouche de 400 g (10 pices)
ARCANOL-LOAD1000-5KG Graisse roulements FAG Arcanol LOAD1000 en seau de 5 kg
ARCANOL-TEMP90-1KG Graisse roulements FAG Arcanol TEMP90 en bote de 1 kg
ARCANOL-TEMP110-400G Graisse roulements FAG Arcanol TEMP110 en cartouche de 400 g
ARCANOL-TEMP120-25KG Graisse roulements FAG Arcanol TEMP120 en tonnelet de 25 kg
ARCANOL-TEMP200-70G Graisse roulements FAG Arcanol TEMP200 en tube de 70 g
ARCANOL-SPEED2,6-250G Graisse roulements FAG Arcanol SPEED2,6 en tube de 250 g (10 pices)
ARCANOL-VIB3-25KG Graisse roulements FAG Arcanol VIB3 en tonnelet de 25 kg
ARCANOL-BIO2-1KG Graisse roulements FAG Arcanol BIO2 en bote de 1 kg
ARCANOL-FOOD2-10KG Graisse roulements FAG Arcanol FOOD2 en seau de 10 kg
Aperu concernant les conditionnements disponibles sur le site www.fis-services.com dans les pages
Produits/Lubrication.
Graisses roulements Arcanol Exemples de commande
L
u
b
r
i
f
i
c
a
t
i
o
n
L
u
b
r
i
f
i
a
n
t
s
45
Arcanol
MULTITOP MULTI2 MULTI3 LOAD150 LOAD220 LOAD400 LOAD1000
Produits Lubrification
Lubrifiants
Graisses roulements Arcanol Choix des graisses
46
Tableau rcapitulatif des graisses roulements Arcanol
Ancienne dsignation
Epaississant
Huile de base
Viscosit de lhuile
de base +40 C [mm
2
/s]
Consistance (classe NLGI)
Temprature dutilisation [C]
Temprature de transition [C]
Basse temprature
Haute temprature
Vibrations
Relubrification
(L223V)
Mlange
dpaississants
minrale
ISO VG 1000
2
20...+140
80
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
matriels
de carrire,
de travaux
publics,
de prfrence pour
chocs et grands
roulements
avec
charges extrmes,
tempratures
moyennes,
vitesses faibles

++
+
+
+
(L186V)
Mlange
dpaississants
minrale
400
2
20...+140
80
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
matriels
de carrires,
de travaux
publics
avec
charges extrmes,
tempratures
moyennes,
vitesses
moyennes

++
+
+
+
()
Savon complexe
de lithium
minrale
ISO VG 150
2
20...+140
90
Graisse spciale
pour roults
billes, rouleaux
et aiguilles,
guidages
linaires
pour
machines-outils
avec
charges leves,
vitesses leves,
oscillations

++
+
+
+
(L215V)
Mlange
dpaississants
minrale
ISO VG 220
1 2
20...+140
80
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
laminoirs,
vhicules
ferroviaires
avec
charges leves,
vitesses leves,
humidit leve

++
+
+
+
(L71V)
Savon
de lithium
minrale
ISO VG 68
3
30...+120
75
Graisse univer-
selle pour rou-
lements billes
D 62 mm
pour
gros moteurs
lectriques,
machines
agricoles et de
travaux publics,
ventilateurs
+

+
+
+
(L78V)
Savon
de lithium
minrale
ISO VG 68
2
30...+120
75
Graisse univer-
selle pour rou-
lements billes
D 62 mm
pour
petits moteurs
lectriques,
machines
agricoles et de
travaux publics,
appareils lec-
tro-mnagers
+

++
(L135V)
Savon
de lithium
huile partiel.
synthtique
ISO VG 68
2
40...+140
80
Graisse univer-
selle pour rou -
lements billes
et rouleaux
pour
laminoirs,
travaux publics,
moteurs
de vhicules,
broches textiles
et machines-
outils
avec
grandes
vitesses,
charges leves,
basses et hautes
tempratures
++

+
+
+

++
ISO VG = ++ parfaitement adapte adapte peu adapte
Classe de viscosit ISO + trs adapte non adapte
Domaines dapplication
caractristiques
Faible frottement,
grande vitesse
Charge leve, vitesse lente
Etanchit
TEMP90 TEMP110 TEMP120 TEMP200 SPEED2,6 VIB3 BIO2 FOOD2
(L12V)
Mlange
dpaississants
synthtique
ISO VG 100
2
30...+140
90
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
accouplements,
moteurs
lectriques,
moteurs
de vhicules
avec
hautes tempra-
tures, charges
leves
++
+

(L30V)
Savon complexe
de lithium
synthtique
ISO VG 68
2 3
40...+160
110
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
machines
lectriques,
moteurs
de vhicules
avec
hautes tempra-
tures, vitesses
leves
++
++
+

(L166V)
Savon complexe
de lithium
minrale
ISO VG 150
3
30...+150
90
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
pales de rotor
orientables
pour oliennes,
machines
demballage
avec
hautes
tempratures,
charges leves,
mouvements
oscillatoires
+
+

+
++

(L79V)
PTFE
fluor. polyther
ISO VG 220460
2
30...+250
200
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
galets dans
des fours
automatiques
de boulangerie,
axes de piston
de compresseurs,
wagonnets
de fours,
installations
chimiques
avec
tempratures
trs leves,
environnements
chimiques
agressifs
++
++

(L75V)
Polyure
synthtique
ISO VG 22
2 3
30...+120
80
Graisse spciale
pour roulements
billes
pour
machines-outils,
instruments
avec
vitesses trs
leves, basses
tempratures
++

++

+
(L195V)
polyure
synthtique
ISO VG 460
2
30...+180
120
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
rouleaux
de coule
continue
avec
hautes tempra-
tures, charges
leves
+
++

++

()
Mlange
dpaississants
synthtique
ISO VG 68
2
30...+120
80
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
applications
avec risque pour
lenvironnement
+

+
()
Savon complexe
daluminium
huile blanche
ISO VG 100
1 2
30...+120
70
Graisse spciale
pour roulements
billes et
rouleaux
pour
applications
alimentaires ;
H1 selon USDA
+

++
L
u
b
r
i
f
i
c
a
t
i
o
n
L
u
b
r
i
f
i
a
n
t
s
47
Graisseur automatique
FAG Motion Guard
Lubrification fiable et conomique
pour une longue dure de vie
Les roulements sont des lments
de machine qui ont une grande
dure de vie. La cause la plus cou-
rante de pannes est la lubrification
insuffisante ou incorrecte.
Environ 90% des roulements sont
lubrifis avec de la graisse.
Ainsi, la quantit approprie
de graisse est particulirement
importante.
Avec un graisseur automatique,
une quantit suffisante de graisse
neuve est constamment fournie aux
zones de contact des roulements
grce au regraissage contrl.
Par consquent, la dure de vie
des roulements est beaucoup
plus longue. Ces appareils fiables
et conomiques amliorent
la lubrification ; ils diminuent
les interventions de maintenance et
liminent le risque de graisser trop
ou pas assez. Les interventions
sur site sont plus courtes et
les dpenses de maintenance sont
rduites. Lutilisation de juste
assez de graisses respectueuses
de lenvironnement contribue
une plus grande rentabilit.
Le graisseur automatique FAG
Motion Guard est rgl individuel-
lement pour chaque roulement.
Il peut tre utilis dans nimporte
quel cas, par ex. pour les pompes,
compresseurs et ventilateurs,
convoyeurs, machines, etc.
Avec les dispositifs de graissage
unique FAG Motion Guard COMPACT
et CHAMPION, 8, voire tous les
types de graisses Arcanol dcrits
en pages 46 et 47 peuvent tre
utiliss. Le graisseur FAG Motion
Guard CONCEPT6 peut tre utilis
en tant que dispositif de graissage
unique ou en plusieurs points et
avec 12 graisses Arcanol.
Produits Lubrification
Dispositifs de graissage
Motion Guard Motion Guard SELECT MANAGER
48
Avantages des graisseurs
automatiques
Dosage individuel et prcis pour
chaque roulement ds sa mise
en service
Entirement automatique,
fonctionne sans entretien
Economie de main-doeuvre par
rapport un graissage manuel
Diffrentes dures de lubrifica-
tion peuvent tre choisies
(1, 3, 6 ou 12 mois ;
pour CONCEPT6 : 1 jour jusqu
24 mois)
Aucun risque de mlange et
de pollution des lubrifiants
Crer une pression de 4 bars
(COMPACT), de 5 bars
(CHAMPION) ou de 25 bars
(CONCEPT6), surmontant ainsi
nimporte quels obstacles
Possibilit de combinaison avec
le systme de surveillance
FAG Easy Check
Nombreux accessoires.
FAG Motion Guard
SELECT MANAGER
Le logiciel FAG Motion Guard
SELECT MANAGER Version 2.0
permet :
de choisir le graisseur
de dterminer les dures
de lubrification et les quantits
de lubrifiant
de choisir les graisses Arcanol
adaptes/recommandes
dtablir des plans de lubrifica-
tion et de maintenance.
Pour des informations dtailles
concernant les graisseurs automa-
tiques FAG, voir WL 80 346.
Graisseurs
FAG Motion Guard COMPACT
Ce graisseur automatique est
actionn lectrochimiquement.
Llectrolyte est un acide citrique
cologique.
Le botier mtallique est rempli
de 120 cm
3
de graisse roulements
FAG Arcanol.
La dure de lubrification est
dtermine par des capsules
dactivation de diffrentes couleurs.
Les graisseurs automatiques
Motion Guard COMPACT sont
disponibles avec les lubrifiants
appropris et sont conditionns
par 10 en standard.
Exemples de commande :
ARCALUB-MULTITOP
(remplissage avec MULTITOP,
conditionnement par 10,
sans capsule dactivation)
ARCALUB-TEMP90
(remplissage avec TEMP90,
conditionnement par 10,
sans capsule dactivation)
Les graisseurs COMPACT remplis
avec les lubrifiants Arcanol appro-
pris sont aussi (alors que ceux
avec TEMP200 sont uniquement
disponibles avec une capsule
dactivation) livrables en emballage
individuel avec des capsules
dactivation.
Exemples de commande :
ARCALUB-MULTITOP-1M
(remplissage avec MULTITOP,
capsule dactivation pour 1 mois
fournie)
ARCALUB-MULTI2-3M
(remplissage avec MULTI2, capsule
dactivation pour 3 mois fournie)
ARCALUB-MULTITOP-6M
(remplissage avec MULTITOP,
capsule dactivation pour 6 mois
fournie)
ARCALUB-LOAD400-12M
(remplissage avec TEMP200, capsule
dactivation pour 12 mois fournie)
Produits Lubrification
Dispositifs de graissage
Motion Guard COMPACT Graisseurs et capsules dactivation
Capsules dactivation
Dsignations de commande
(10 pices) :
ARCALUB.ACTIVE-1M
pour 1 mois (jaune)
ARCALUB.ACTIVE-3M
pour 3 mois (vert)
(exemple de la dsignation
antrieure ARCA.LUB.ACTIVE.3M)
ARCALUB.ACTIVE-6M
pour 6 mois (rouge)
ARCALUB.ACTIVE-12M
pour 12 mois (gris)
(12M nest pas utilisable pour
MULTITOP et MULTI2 !)
Graisses Arcanol appropries, huiles
pour chanes et capsules dactivation
1M 3M 6M 12M
MULTITOP
MULTI2
LOAD400
LOAD1000
TEMP90
TEMP120
TEMP200
FOOD2
CHAINOIL
Arcanol
ARCALUB-TEMP200-6M
L
u
b
r
i
f
i
c
a
t
i
o
n
D
i
s
p
o
s
i
t
i
f
s

d
e

g
r
a
i
s
s
a
g
e
49
Version CLEAR
La version CLEAR du graisseur
Motion Guard COMPACT est adapte
aux endroits humides qui
entranent la corrosion et qui sont
protgs contre les explosions.
Le graisseur est utilis pour des
tempratures de fonctionnement
de 0 +40 C. La temprature est
limite par le botier en plastique
transparent dun volume
de 100 cm
3
.
Exemple de commande :
ARCALUB-CLEAR-FOOD2
(remplissage avec FOOD2,
conditionnement par 10,
sans capsule dactivation)
Outre la graisse FOOD2, on peut
utiliser sept autres sortes de
graisses Arcanol pour le COMPACT,
listes en page 49, ainsi que
de lhuile pour chanes.
Les capsules dactivation spciales
pour la version CLEAR avec 1, 3 ou
6 mois de dure de lubrification
sont commander sparment.
Dsignation de commande
(10 pices) :
ARCALUB.ACTIVE-CLEAR-1M
ARCALUB.ACTIVE-CLEAR-3M
ARCALUB.ACTIVE-CLEAR-6M
Produits Lubrification
Dispositifs de graissage
Motion Guard COMPACT Versions CLEAR et POLAR
50
Version POLAR
La version POLAR du graisseur
Motion Guard COMPACT est valable
pour une utilisation des
tempratures de 25 C +10 C.
Le botier mtallique est rempli
avec 120 cm
3
de graisse Arcanol
MULTITOP (uniquement disponible
avec cette graisse).
Dsignation de commande :
ARCALUB-POLAR-MULTITOP
(remplissage avec MULTITOP,
conditionnement par 10,
sans capsule dactivation)
Dure de lubrification en fonction
de la temprature effective,
voir le tableau suivant.
La capsule dactivation noire doit
tre commande sparment.
Dsignation de commande
(10 pices) :
ARCALUB.ACTIVE-POLAR
Temprature Dure
de lubrification
+10 C 1 semaine
0 C 2 semaines
10 C 6 semaines
20 C 14 semaines
25 C 26 semaines
Version POLAR
Graisseurs
FAG Motion Guard CHAMPION
Le graisseur automatique Motion
Guard CHAMPION est actionn
lectromcaniquement.
Le moto-rducteur robuste,
pilot lectroniquement, peut tre
rutilis. Il permet le rglage des
dures de lubrification indpen-
damment de la temprature et
variables de 1, 3, 6 ou 12 mois.
Lalimentation est assure
en standard par une batterie ;
les batteries sont renouveles
chaque changement de cartouche.
Dsignation de commande :
ARCALUB.DRIVE
Les units dentranement
spciales pour le fonctionnement
pilot sont disponibles en option.
Le graisseur FAG Motion Guard
CHAMPION est adapt pour toutes
les graisses Arcanol dcrites en
pages 46 47 et pour les huiles
pour chanes. Les units LC
(Lubricant Cartridge) sont disponi-
bles en volumes de lubrifiant
de 60 cm
3
, 120 cm
3
et 250 cm
3
et
sont visses sur lunit dentrane-
ment. Lunit LC vide nest pas
rechargeable.
Exemples de commande
(les batteries font toujours partie
de nos fournitures) :
ARCALUB.LC60-MULTITOP
(remplissage avec MULTITOP,
60 cm
3
)
ARCALUB.LC120-LOAD400
(remplissage avec LOAD400,
120 cm
3
)
Le graisseur complet, compos
dune unit dentranement,
dune unit LC et de batteries,
est raccord au point de graissage
par lintermdiaire dun adaptateur
ou dun flexible.
Dsignations de commande :
ARCALUB.ADAPTER
ARCALUB.TUBE
(flexible de 3 m avec raccords)
Produits Lubrification
Dispositifs de graissage
Motion Guard CHAMPION Entranements de graisseurs, units LC, kits et accessoires
Kits de graisseurs
FAG Motion Guard CHAMPION
Le graisseur automatique Motion
Guard CHAMPION des tailles
120 cm
3
et 250 cm
3
, rempli avec
Arcanol MULTITOP, est propos sous
forme de kit complet. Les kits sont
composs :
dune unit dentranement
dun adaptateur
dune unit LC avec batteries.
Dsignations de commande :
ARCALUB.LC120-MULTITOP-KIT
ARCALUB.LC250-MULTITOP-KIT
Le graisseur CHAMPION a unique-
ment t test avec les lubrifiants
Arcanol.
Nous livrons, sur demande,
le graisseur CHAMPION galement
avec un remplissage spcial.
Accessoires pour FAG Motion Guard
COMPACT et CHAMPION
La gamme de produits Motion
Guard comprend un grand choix
daccessoires. Pour des informa-
tions dtailles, voir WL 80 346.
L
u
b
r
i
f
i
c
a
t
i
o
n
D
i
s
p
o
s
i
t
i
f
s

d
e

g
r
a
i
s
s
a
g
e
51
Produits Lubrification
Dispositifs de graissage
Motion Guard CONCEPT6
52
Dispositif de graissage
FAG Motion Guard CONCEPT6
Ce dispositif de graissage unique
ou en plusieurs points assure
lalimentation constante, prcise et
sans tenir compte de la tempra-
ture de six diffrents points
de graissage. Les dures de lubrifi-
cation sont variables de 1 jour
24 mois ; les units LC sont
disponibles dans les tailles
250 cm
3
et 500 cm
3
.
Ensembles de base
FAG Motion Guard CONCEPT6
Les ensembles de base sont
pr-assembls sur un support
de fixation et sont utiliss pour
la lubrification en plusieurs points
FAG Motion Guard CONCEPT6.
Le systme de rpartition brevet
MP-6 permet une alimentation
indpendante de deux six points
de graissage.
Lalimentation lectrique et la
commande du moto-rducteur du
MP-6 sont assures par lunit
dentranement.
Le lubrifiant est rparti indpen-
damment de sa consistance ou des
teneurs en matires solides.
Lobturation ventuelle de lune
des sorties, signale par le distri-
buteur, est visualise sur lunit
dentranement. Lalimentation
des sorties restantes est toujours
assure.
Dsignations de commande :
ARCALUB-C6-250-KIT
ARCALUB-C6-500-KIT
Sont exclusivement commander
sparment : les tubes, les pices
adjacentes pour le point de
graissage et les units LC dans
les tailles 250 cm
3
ou 500 cm
3
.
Les units LC sont disponibles avec
les 13 sortes de graisses Arcanol
appropries (voir pages 46 47
sauf MULTI3 et VIB3).
Exemples de commande :
ARCALUB-C6.LC250-MULTITOP
ARCALUB-C6.LC250-LOAD400
ARCALUB-C6.LC500-SPEED2,6
ARCALUB-C6.LC500-TEMP200
Sur demande, nous livrons des
units LC avec dautres graisses
dont les aptitudes ont t testes.
Version CONTROL
Pour la version CONTROL du
graisseur CONCEPT6, la commande
est assure par la machine,
c--d. que le graissage est effectu
uniquement si la machine est en
fonctionnement. Pour la version
CONTROL, nous livrons galement
des ensembles de base pour
systmes de graissage en plusieurs
points.
Dsignation de commande :
ARCALUB-C6-CONTROL-250-KIT
ARCALUB-C6-CONTROL-500-KIT
Pour un graissage en un seul point,
les pices ncessaires sont
commandes individuellement.
Pour des informations dtailles,
voir WL 80 346.
Produits Lubrification
Dispositifs de graissage
Dispositifs de dosage de graisse Pompes graisse pour fts Pistolet de dosage de graisse
Dispositifs de dosage
de graisse FAG
Ces dispositifs de dosage sont
utiliss pour le graissage des
roulements.
Le dosage se situe entre 10 cm
3
et
133 cm
3
. Si, en outre, de grands
volumes de graisse sont exigs,
le dispositif peut tre actionn
plusieurs fois.
Actionn pneumatiquement,
un piston double effet pompe
la graisse qui passe par une valve
de dosage directement du ft
(25 kg ou 180 kg) vers les lments
lubrifier.
Le dispositif est compos :
dun flasque
dun piston
dune valve de dosage
dun flexible reliant la pompe
la valve de dosage
dun flexible de longueur 2,5 m
dun pistolet.
Donnes techniques :
Coeff. de pompage : 10 : 1
Dbit : 400 cm
3
/min
Capacit de dosage : 10 133 cm
3
Dsignations de commande :
ARCA-PUMP-25
ARCA-PUMP-180 ARCA-PUMP-180
Pompes graisse FAG pour fts
Les pompes graisse FAG pour fts
conviennent en tant que pompes
hydro-pneumatiques pour achemi-
ner de grandes quantits de graisse
haute pression sur de longues
distances. Les pompes graisse
pour fts peuvent tre utilises soit
en tant que pompe de circulation
pour des centrales de graissage
individuelles ou en tant que pompe
dalimentation pour les systmes
de graissage centralis. Le rapport
de 70:1 assure un grand dbit
des pressions industrielles
classiques (6 bars) provenant
des circuits dalimentation en air
comprim.
Les pompes sont disponibles pour
des fts de
15 25 kg
50 kg
180 kg.
Donnes techniques :
Rapport de pompage 70:1
Consommation en air 150 l/min
Dbit ( 6 bars) 1100 g/min
Accessoires :
Couvercle du ft
(couvercle anti-poussire)
Disque racleur
Flexibles haute pression
Pistolets de dosage
Dsignation de commande :
ARCA-PUMP-BARREL-25-S
ARCA-PUMP-BARREL-50-S
ARCA-PUMP-BARREL-180-S
Pistolet de dosage de graisse FAG
Pistolet de dosage FAG de graisse
avec compteur digital 4 chiffres
Affichage en gramme
Rglable pour diffrentes masses
spcifiques
Dsignation de commande :
ARCA-PUMP-BARREL.GUN-METER
L
u
b
r
i
f
i
c
a
t
i
o
n
D
i
s
p
o
s
i
t
i
f
s

d
e

g
r
a
i
s
s
a
g
e
53
Produits Lubrification
Dispositifs de graissage
Pompe graisse
54
Pompe graisse FAG avec flexible
renforc
Dans des conditions de fonctionne-
ment difficiles ou dans un
environnement trs contraignant,
les roulements doivent frquem-
ment tre relubrifis grce des
graisseurs. La relubrification est
facile, propre et rapide en utilisant
la pompe graisse FAG et son
flexible renforc. Les pices sont
conformes la norme DIN 1283.
Pompe graisse FAG
Diamtre du rservoir 56 mm
Longueur du rservoir 390 mm
Dbit 2 cm
3
/course
Pression max. 800 bars.
La pompe peut tre remplie soit
directement avec de la graisse, soit
par une cartouche selon DIN 1284.
500 cm
3
de graisse ou
cartouche de 400 g selon
DIN 1284 (diamtre 53,5 mm,
longueur 235 mm).
Filetage du raccord GB/i
Masse env. 1,5 kg
Dsignation de commande :
ARCA-GREASE-GUN
Flexible renforc
Longueur 300 mm
Filetage du raccord GB/i
Equip dun embout pour graisseur
conique suivant la norme
DIN 71412.
On peut galement utiliser des
adaptateurs pour graisseurs plats
daprs DIN 3404 ou dautres
embouts en vente dans le com-
merce. Ces raccords peuvent tre
achets chez les dtaillants
spcialiss.
Dsignation de commande :
ARCA-GREASE-GUN.HOSE
Un flexible avec un raccord pour
graisseur cylindrique selon
DIN 3404 est disponible en option.
Dsignation de commande :
ARCA-GREASE-GUN.HOOK-ON-HOSE
ARCA-GREASE-GUN avec
ARCA-GREASE-GUN.HOSE et
ARCA-GREASE-GUN.HOOK-ON-HOSE
Alignement 56
Appareil pour lalignement des poulies
Top-Laser SMARTY2 56
Appareil de mesure de la tension
des courroies Top-Laser TRUMMY2 57
Appareil pour lalignement des arbres
Top-Laser INLINE 58
Cales de rglage Top-Laser SHIM 60
Conditions de fonctionnement 61
Appareils de mesure de la temprature 61
Tachymtre digital 62
Stthoscope SOUND-CHECK 63
Contrle vibratoire 64
Detector III 64
Easy Check 66
Easy Check Online 66
DTECT X1 66
WiPro 67
VibroCheck 68
ProCheck 69
Produits Surveillance conditionnelle
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
55
Appareil pour lalignement des
poulies FAG Top-Laser SMARTY2
Le FAG Top-Laser SMARTY2 est un
moyen de mesure conomique pour
lalignement des poulies et des
pignons de chane.
Lutilisation de cet appareil permet
de rduire lusure des transmissions
par courroies, des roulements
et des tanchits. Il y a moins
de vibrations ; la dure de
fonctionnement et la fiabilit
des machines sont plus leves.
Caractristiques et avantages :
indique le paralllisme et le
dfaut angulaire des deux poulies
fonctionne beaucoup plus
rapidement et plus prcisment
que les mthodes traditionnelles
adapt pour les machines
montes horizontalement et
verticalement
une seule personne est
ncessaire pour lalignement
galement utilis pour des roues
ou poulies non magntiques.
Linstrument de mesure est mont
en quelques secondes. Le rayon
laser est bien visible sur les cibles.
Si, lors de lopration daligne-
ment, le rayon laser concide avec
les encoches des cibles, la machine
est correctement aligne.
Les cibles sont disponibles sous
forme de reprage visuel ou
numrique. Dans le cas des
cibles numriques, les valeurs
Produits Surveillance conditionnelle
Alignement
Appareil pour lalignement des poulies
56
B
A
B A
de correction sont affiches
dynamiquement lcran.
Les dfauts angulaires sont
reprsents en degrs et le dfaut
de paralllisme en mm. Lappareil
de contrle ayant une faible masse,
lmetteur et les cibles peuvent
tre fixs sur des poulies non
magntiques laide dun ruban
adhsif double face.
Dsignation de commande et
fournitures :
Appareil de mesure par laser avec
2 cibles optiques,
2 piles avec notice dutilisation
dans un tui molletonn :
LASER-SMARTY2
Pice de rechange :
1 cible magntique optique
LASER-SMARTY2.TARGET
Accessoires :
1 cible magntique digitale
LASER-SMARTY2.TARGET-DIGITAL
Pour des informations dtailles,
voir TPI 182
Appareil de mesure
de la tension des courroies
FAG Top-Laser TRUMMY2
Le Top-Laser TRUMMY est un
appareil optique et lectronique,
robuste et pratique, pour mesurer
et rgler la tension optimale
de la courroie (effort au niveau
de chaque brin).
La tension optimale est tout
comme lalignement prcis des
poulies dentranement
(voir Top-Laser SMARTY, page 56)
une condition essentielle pour une
dure de vie maximale de la trans-
mission par courroie. Si lusure des
composants de la transmission est
rduite, les cots baissent et
la rentabilit augmente.
Le Top-Laser TRUMMY, facile
utiliser et mobile, est compos
dune sonde de mesure et dun
microprocesseur o les paramtres
importants pour la tension
de la courroie sont affichs, soit
en frquence [Hz], soit en effort [N].
Par une impulsion (par ex. coup
sur la courroie qui est larrt),
la courroie tendue est soumise
une oscillation propre.
La frquence propre statique ainsi
gnre est mesure puis affiche
immdiatement par la sonde
TRUMMY laide dune lumire
synchronise. Pour le calcul
de leffort au niveau du brin,
on indique, avant la mesure,
la masse linique et la longueur du
brin de la courroie. TRUMMY calcule
Produits Surveillance conditionnelle
Alignement
Appareil de mesure de la tension des courroies
ensuite leffort sur le brin qui est
compar avec la valeur nominale
mentionne.
Par rapport aux systmes qui
oprent, par exemple, avec des
ondes sonores, cette nouvelle
technique de mesure avec lumire
synchronise est bien meilleure car
aucune influence parasite ne peut
fausser les rsultats de mesure.
Le guide pour lutilisateur, simple
et sr, est multilingue.
Dsignation de commande :
Appareil de mesure par laser dans
une mallette plastique :
LASER-TRUMMY2
Pour des informations dtailles,
voir TPI 182.
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
A
l
i
g
n
e
m
e
n
t
57
Appareil pour lalignement des
arbres FAG Top-Laser INLINE
Le FAG Top-Laser INLINE utilis
avec un PC permet lalignement
des arbres avec accouplement
de moteurs, pompes, ventilateurs
et rducteurs (avec roulements).
Avantages :
Facile monter
Manipulation sans risque,
mme pour le personnel non
qualifi, grce au dplacement
et la mesure automatiques
Alignement plus prcis que par
la mthode classique
Mesure rapide par rotation
continue
Rduit les pertes dues aux
vibrations et aux frottements
Fonctionnement plus long des
machines
A utiliser avec un ordinateur
portable du commerce avec
interface PCMCIA.
Fournitures :
1 metteur/rcepteur
(cble de 3 m inclus)
1 rflecteur
2 querres
2 chanes (300 mm)
4 tiges (115 mm)
1 logiciel
1 mallette
1 carte PC srie.
Toutes les pices faisant partie
de la livraison sont disponibles en
pices de rechange.
Dsignation de commande :
FAG Top-Laser INLINE complet :
LASER-INLINE
Dispositions avant lalignement
Avant toute opration dalignement,
vrifier que la machine est en
appui sur ses supports (fixation de
la machine qui peut tre dvisse
et dsolidarise de ses fondations)
pour viter une lvation des vibra-
tions et dommages aux roulements
dues aux dformations du logement.
Produits Surveillance conditionnelle
Alignement
Appareil pour lalignement des arbres
58
Le FAG Top-Laser INLINE permet de
dtecter rapidement lendroit o
la machine nest pas en appui et
de rsoudre ce problme. Il suffit
de dvisser chaque support dappui.
Lordinateur enregistre les ventuels
dplacements des supports
dappui. Les cales de rglage
permettent de remdier ce
problme de basculement.
Mallette Carte PC Logiciel
Tige
Chane Equerre Emetteur/rcepteur
Cble
Rflecteur
Fournitures
Accessoires
De nombreux accessoires
(voir tableau) compltent les
possibilits dapplication
de lappareil de base FAG Top-Laser
INLINE. Les accessoires peuvent
tre commands en kits dans
une mallette robuste et pratique,
mais galement en tant qulments
spars.
Pour des informations dtailles,
voir TPI 182.
Produits Surveillance conditionnelle
Alignement
Appareil pour lalignement des arbres
Dsignation de commande
Chane, longueur 600 mm 2 pices LASER-INLINE.CHAIN600
Chane, longueur 1 500 mm 2 pices LASER-INLINE.CHAIN1500
Tige, longueur 150 mm 4 pices LASER-INLINE.POST150
Tige, longueur 200 mm 4 pices LASER-INLINE.POST200
Tige, longueur 250 mm 4 pices LASER-INLINE.POST250
Tige, longueur 300 mm 4 pices LASER-INLINE.POST300
Support magntique 1 pice LASER-INLINE.MAGNET
Mallette daccessoires vide 1 pice LASER-INLINE.CASE-ACCESSORIES
Kit daccessoires complet 1 pice LASER-INLINE.ACCESS-SET
Accessoires pour LASER-INLINE
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
A
l
i
g
n
e
m
e
n
t
Composants ou accessoires
Comprend tous les composants cits ci-dessus en quantit ncessaire
lexception des 4 tiges, longueur 150 mm.
59
C
B
A
Cales de rglage
FAG Top-Laser SHIM
Pour supprimer les dfauts
dalignement verticaux, dtects
avec lappareil FAG Top-Laser,
on utilise les FAG Top-Laser SHIM.
Ces cales de rglage en acier
inoxydable fortement alli existent
en sept paisseurs (0,05 ; 0,10 ;
0,20 ; 0,50 ; 0,70 ; 1,00 ; 2,00 mm)
et quatre dimensions (cote C = 15,
23, 32 ou 44 mm).
Kit, excution de base :
La mallette contient 20 cales
de rglage dans 3 dimensions
(C = 15, 23 et 32 mm)
et 6 paisseurs (0,05 1,0 mm),
donc en tout 360 cales de rglage
et 1 crochet de dmontage.
Dsignation de commande :
LASER.SHIM-SET
Composants ou pices de rechange
En tant que pices de rechange,
FAG livre 10 cales de rglage
dans lune des 4 dimensions
mentionnes ci-dessus et
dans lune des 7 paisseurs.
Exemples de commande :
10 cales avec dimension C = 15 mm
et paisseur de 0,20 mm :
LASER.SHIM15X0,20
10 cales avec dimension C = 44 mm
et paisseur de 0,10 mm :
LASER.SHIM44X0,10
Pour des informations dtailles,
voir TPI 182.
Produits Surveillance conditionnelle
Alignement
Cales de rglage
60
Dsignation Dimensions Quantit totale Masse
de commande de cales
Kit A B C Epaisseur
FAG mm kg
LASER.SHIM-SET 55 50 15 0,05 1,0 360 6,7
75 70 23 0,05 1,0
90 80 32 0,05 1,0
LASER.SHIM-SET
Dsignation Dimensions Quantit totale Masse
de commande de cales
Composants ou A B C Epaisseur
pices de rechange
FAG mm g
LASER.SHIM15X 55 50 15 0,05 2,0 par 10 11 440
LASER.SHIM23X 75 70 23 0,05 2,0 par 10 21 840
LASER.SHIM32X 90 80 32 0,05 2,0 par 10 29 1 160
LASER.SHIM44X 125 105 44 0,05 2,0 par 10 53 2 100
LASER.SHIM Elments spars ou pices de rechange
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
A
l
i
g
n
e
m
e
n
t


C
o
n
d
i
t
i
o
n
s

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
n
e
m
e
n
t
Thermomtre infrarouge
FAG TempCheck PLUS
Le thermomtre infrarouge
FAG TempCheck PLUS dtermine
le rayonnement infrarouge dun
corps et calcule, sur cette base,
la temprature en surface.
La mesure sans contact permet
de dterminer facilement la temp-
rature des objets en dplacement
et difficilement accessibles.
Lappareil, trs lger (poids
de seulement 150 g) peut tre
emport aisment sur son lieu
dutilisation.
Le thermomtre infrarouge
FAG TempCheck PLUS mesure une
temprature comprise entre 32 C
et +530 C. Il possde une optique
de prcision pour la mesure exacte
sans contact de la temprature et
convient pour la surveillance
de la temprature des composants
de machines.
Les avantages du FAG TempCheck
PLUS :
mesure rapide et prcise
de la temprature
technologie infrarouge la plus
moderne
manipulation facile
rduction des arrts non planifis
faible cot dacquisition.
Dsignation de commande et
fournitures :
TEMP-CHECK-PLUS
(appareil de mesure avec pile,
dragonne, notice dutilisation et
pochette).
Produits Surveillance conditionnelle
Conditions de fonctionnement
Appareils de mesure de la temprature
Consignes de scurit
Ne pas regarder dans le rayon
laser, ne jamais diriger le rayon
laser vers les yeux dautres
personnes.
Appareil de mesure
de la temprature
FAG TempCheck CONTACT
Lappareil de mesure de la temp-
rature FAG TempCheck CONTACT
affiche les tempratures de 60 C
+1000 C. Avec la sonde
de temprature TEMP-CHECK-
CONTACT.SENSOR, qui fait partie
de la livraison, on rduit la plage
de temprature 60/+300 C.
Lappareil est adapt pour des
mesures de tempratures de
roulements, paliers et systmes
de lubrification pour la surveil-
lance en fonctionnement
roulements et pices jointives
chauffs lors du montage
Lappareil de mesure, pilot par
des microprocesseurs ne possde
quune ligne de visualisation.
Le clavier de lappareil possde
les fonctions suivantes :
Marche /Arrt
Hold (garde la valeur affiche).
Dsignation de commande et
fournitures :
TEMP-CHECK-CONTACT
(appareil de mesure avec sonde
TEMP-CHECK-CONTACT.SENSOR et
pochette).
Sonde de temprature FAG
en tant que pice de rechange
(peut tre commande
sparment) :
Sonde de surface rponse rapide,
dsignation :
TEMP-CHECK-CONTACT.SENSOR
Sonde de temprature FAG
en tant quaccessoire
(peut tre commande sparment,
pour mesurer la temprature des
liquides, des lubrifiants, etc.) :
Sonde avec lment dimmersion/
aiguille biseaute, dsignation :
TEMP-CHECK-CONTACT.SENSOR-
IMMERSION
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-54.
61
Tachymtre digital portatif
FAG TACHOMETER
Le tachymtre convient pour deux
modes de fonctionnement :
mesure directe de la vitesse de
rotation avec adaptateur, galet
de contact et pointes de mesure
mesure optique sans contact
de la vitesse au moyen dune
marque rflchissante.
Mesure directe de la vitesse
de rotation et linaire
En cas de mesure directe de la
vitesse, ladaptateur fourni avec
le tachymtre est enfich.
La vitesse de rotation est mesure
par contact de la pointe du palpeur
en caoutchouc ; la vitesse linaire
est dtermine laide dun galet
de contact.
Mesure optique sans contact
de la vitesse de rotation
En cas de mesure optique sans
contact, il suffit dapposer une
marque rflchissante sur la partie
tournante de la machine mesurer.
Ce repre rflchit le rayon lumi-
neux de la cellule photolectrique
intgre au tachymtre.
Lappareil affiche le nombre
de tours par minute.
Produits Surveillance conditionnelle
Conditions de fonctionnement
Tachymtre digital
Dsignation :
TACHOMETER
Contenu :
tachymtre digital
adaptateur pour la mesure directe
1:1
galet de contact 6 Inch
galet de contact 1/10 m
pointe en caoutchouc
10 marques rflchissantes
notice dutilisation
mallette.
Pices de rechange
10 marques rflchissantes
Dsignation de commande :
TACHOMETER.MARKS-REFLEX
62
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
C
o
n
d
i
t
i
o
n
s

d
e

f
o
n
c
t
i
o
n
n
e
m
e
n
t
Stthoscope FAG SOUND-CHECK
Le stthoscope permet de contrler
le bruit des roulements de manire
simple, rapide et sre. Des modifi-
cations du bruit dues lusure,
au pitting ou des dformations
du roulement peuvent tre dtec-
tes temps si le contrle est
rgulirement effectu. Ceci permet
dviter des arrts de fonctionne-
ment non programms et de graves
dtriorations de machine.
Cet instrument sutilise comme
le stthoscope mdical.
Les extrmits des couteurs
doivent tre places dans
les oreilles afin dliminer
linfluence des bruits parasites.
Maintenir la poigne isolante entre
le pouce et lindex et appliquer
la pointe sur la pice mesurer.
Si un bruit se fait entendre, il suffit
tout simplement de dplacer
la pointe jusqu ce que lintensit
sonore soit au maximum.
Dsignation de commande :
SOUND-CHECK
Produits Surveillance conditionnelle
Conditions de fonctionnement
Stthoscope
63
Surveillance conditionnelle
par contrle vibratoire
Le contrle vibratoire est le procd
le plus sr pour dtecter rapide-
ment le dbut des dommages au
niveau des machines. Les dfauts
dalignement et les balourds
peuvent galement tre dtects
par ce moyen, ainsi que les dom-
mages de roulements et les dfauts
des dentures. Cest pourquoi FAG
propose dans ce domaine une large
palette de produits qui vont du
simple appareil de contrle au
systme de surveillance complexe
avec de multiples points de
mesure. Les appareils de contrle
vibratoires FAG permettent
de planifier la maintenance,
dallonger la dure de vie des
roulements, de rduire les cots et
daugmenter la disponibilit des
installations.
Dans le domaine des appareils
de surveillance portatifs,
FAG propose le Detector III.
Les produits de la srie conomique
FAG Easy Check ainsi que
les systmes de surveillance en
continu FAG DTECT X1, FAG WiPro,
FAG VibroCheck et FAG ProCheck
font partie des appareils
de surveillance en continu.
Pour tous les appareils et sur tous
les aspects de la maintenance
conditionnelle, FIS propose
un service universel du service-
Hotline FIS jusquaux contrats
dentretien spcifiques au client
Pour un raccordement optimal,
tous les systmes en continu ont,
en standard, diffrentes possibilits
de communication.
FAG Detector III
Le FAG Detector III est un appareil
de contrle vibratoire portatif et
simple dutilisation. Les configura-
tions prdfinies selon la norme
DIN ISO 10816 font de lui
une solution Plug-and-Play et
permettent davoir un premier
diagnostic sur ltat de la machine
sans longue formation ou
paramtrage fastidieux.
Ceci permet, par exemple,
la vrification rapide et efficace
des ventilateurs, pompes,
moteurs lectriques, compresseurs
ou pompes vide. Lutilisateur doit
dmarrer la mesure en appuyant
simplement sur quelques boutons
et attendre que la mesure se
termine. Linterprtation des
rsultats de mesure se fait par
elle-mme travers des symboles
simples visualiss sur lcran
de lappareil.
Pour des diagnostics plus dtaills,
le logiciel FIS Trendline comportant
des fonctions danalyses est
disponible gratuitement.
Produits Surveillance conditionnelle
Contrle vibratoire
Detector III
Le module FIS Viewer, inclus,
propose lutilisateur de nombreux
outils pour interprter des donnes.
Grce une base de donnes
roulements intgres concernant
20 000 roulements de diffrents
fabricants, lanalyse des donnes
est simplie et plus rapide.
Les frquences cinmatiques
des roulements pouvant tre
incorpores dans les rsultats
de mesure, une analyse simple des
endommagements est possible.
Dtection automatique des points
de mesure
Grce la fonction de dtection
automatique des points de mesure
(technologie RFID), les points de
mesure dfinis pour un itinraire
de mesure peuvent tre identifis
exactement et sans erreur.
Les points de mesure sont dtects
automatiquement par le systme
grce aux pastilles RFID fixes au
pralable sur les machines.
Le contrle vibratoire et la surveil-
lance de la temprature sont plus
rapides, plus simples et plus
fiables avec le FAG Detector III qui
a dj fait sa renomm en mainte-
nance conditionnelle. La fonction
de dtection automatique des
points de mesure nest pas encore
disponible partout dans le monde.
Adressez vos demandes :
info@fis-services.com
Les symboles (Smileys) sur lcran de lappareil permettent une interprtation rapide des rsultats
64
Valeur OK Pr-alarme Alarme
principale
Outre le contrle vibratoire,
la mesure de temprature sans
contact et la collecte des donnes,
le FAG Detector III possde gale-
ment une fonction dquilibrage.
Ainsi, les balourds peuvent non
seulement tre dtects mais
galement tre simplement et
efficacement limins. Pour cela,
le Balancing Kit livrable en option
est ncessaire. Les rsultats
de la procdure dquilibrage sont
galement transmis au logiciel FIS
Trendline pour y tre exploits.
Autres caractristiques du systme :
mmoire largie dans laquelle
sont stockes jusqu 1 600
points de mesure et jusqu
270 signaux temporels
fonction tachymtre
(vitesse de rotation)
cration du rapports
automatiques.
Dsignation de commande :
DETECT3-KIT
Contenu :
appareil de base avec batterie
acclromtre avec adaptateur
magntique pour surface plane
thermomtre infrarouge
chargeur de batterie universel
cble de transmission des
donnes pour PC (port srie/USB)
notice dutilisation
pochette de protection
avec fixation pour sonde
de temprature
logiciel PC FIS Trendline fourni
gratuitement
mallette.
Dsignation de commande :
DETECT3-KIT-RFID
Contenu :
comme DTECT3-KIT
RFID-Reader (integr)
5 pastilles RFID.
Dsignation de commande :
DETECT3.BALANCE-KIT
Contenu :
acclromtre avec adaptateur
magntique (pour surface
plane et courbe) et cble pour
lacclromtre
trigger (optique ou inductif)
marque rflchissante
pour Trigger
balance
support magntique pour Trigger
rallonge pour support magntique
cble pour Trigger
(longueur 10 m)
cl USB Dongle pour activer
la fonction dquilibrage
mallette.
Produits Surveillance conditionnelle
Contrle vibratoire
Detector III
Accessoires
Des rallonges pour le capteur
dune longueur de 5 m ou 15 m
sont livrables sur demande
Dautres pastilles RFID sont
disponibles sur demande.
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-64 ou
www.FAG-DetectorIII.com.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
FAG Detector III et Balancing Kit
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
C
o
n
t
r

l
e

v
i
b
r
a
t
o
i
r
e
65
Pastilles RFID pour la dtection automatique
des points de mesure
Gamme Easy Check FAG
Les produits de la gamme
FAG Easy Check sont des dtecteurs
de vibrations conomiques pour
la surveillance en continu
de machines critiques faisant
partie dinstallations ayant des
conditions de fonctionnement
constantes, par exemple pompes,
ventilateurs, moteurs lectriques,
etc.
Les dtecteurs de vibrations
Easy Check sont faciles monter et
manipuler et peuvent galement
tre utiliss sans problmes par
du personnel non qualifi dans
le domaine de la surveillance
conditionnelle des quipements.
Les appareils permettent de sur-
veiller les vibrations selon la norme
ISO 10816, ltat des roulements
laide de la mthode de dtection
de la courbe denveloppe et
la temprature des roulements.
Lutilisation des appareils
Easy Check peut contribuer une
rduction considrable du cot ;
en effet, les dommages sont
dtects ds le premier stade
de leur apparition et ainsi les
travaux ncessaires peuvent
tre intgrs au planning
de maintenance.
Produits Surveillance conditionnelle
Contrle vibratoire
Easy Check DTECT X1
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-68.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
FAG DTECT X1
Le DTECT X1 permet la dtection
dun dommage ds le premier stade
grce une surveillance slective
des frquences avec des bandes
de frquence rglables individuel-
lement. Grce cette mthode
des frquences slectives, il est
possible de surveiller spcifique-
ment certains lments de machine.
Le systme est flexible et est
adapt spcialement aux exigences
des clients. Lappareil de base est
disponible en 2, 4 ou 8 voies avec
un multiplexeur externe.
Il peut tre connect tous les
capteurs standards dacclration,
de vitesse et de dplacement.
Il est galement possible denregis-
trer des paramtres comme
la vitesse, la temprature,
le couple de rotation et la pression.
Appareil de base FAG Easy Check FAG Easy Check Online FAG DTECT X1
66
Appareil de base FAG Easy Check
Le FAG Easy Check est un appareil
autonome aliment par une pile
et fix la machine. Lappareil de
dtection des vibrations signale un
dysfonctionnement par des voyants
lumineux. Ltat des voyants lumi-
neux est vrifier rgulirement.
Dsignation de commande :
EASY-CHECK
FAG Easy Check Online
Le FAG Easy Check Online a,
par rapport lappareil de base,
une alimentation extrieure.
Grce des sorties supplmen-
taires, des alarmes sur les vibra-
tions et la temprature peuvent
tre visualises sur un poste de
contrle ou par feu de signalisation.
Ceci vite les inspections rgulires
et permet la surveillance des
machines difficiles daccs.
En utilisant un signal dentre,
le FAG Easy Check Online peut tre
gr distance, par ex. acquit-
ter/ractiver une alarme, dmarrer
la phase dapprentissage ou activer
un cycle de mesure.
Dsignation de commande :
EASY-CHECK-ONLINE
Produits Surveillance conditionnelle
Contrle vibratoire
DTECT X1 WiPro
FAG WiPro
Le signal mesur par le capteur
est dcoup en frquences par
la mthode de la transforme
de Fourier (Fast Fourier Transforma-
tion, FFT). Cela permet de surveiller
des valeurs par rapport des
seuils pralablement dfinis
lintrieur de bandes de frquences
trs troites et de dclencher
une alarme en cas de dpassement
de ces seuils. La fonction de tl-
surveillance permet didentifier les
endommagements et les dysfonc-
tionnements des machines sans
requrir, sur site, la prsence
dun spcialiste du diagnostic.
Lvolution des valeurs mesures
est transmise automatiquement
loprateur, au constructeur
de la machine ou au prestataire
de services par les lignes de tl-
communications (modem ligne fixe,
modem tlphone portable,
modem satellite), o que le systme
soit implant dans le monde.
Les donnes mesures et sauvegar-
des peuvent tre tlcharges
et analyses par le centre
de diagnostic FAG.
Pour des informations dtailles,
voir TPI 170.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
FAG WiPro
Le FAG WiPro est un systme
de surveillance en continu,
conomique, pour la maintenance
conditionnelle des oliennes.
Il permet de surveiller outre les
transmissions compltes (palier
principal, rducteur, accouplement,
gnrateur), les vibrations
de la tour. Des informations
supplmentaires, telles que
vibrations des pales du rotor
ou qualit de lhuile, peuvent
tre intgres, sur demande,
la surveillance conditionnelle.
Le FAG WiPro est quip dun
processeur analogique qui permet
dexploiter tous les signaux au
niveau de la nacelle. Grce
lensemble des connaissances des
spcialistes et aux informations
issues des installations, il est
possible de transmettre une
quantit de donnes minimale.
Cela son importance lorsquun
nombre lev dinstallations doit
tre surveill en permanence.
Avec les diffrentes possibilits
de communication, on peut trouver
une solution approprie pour
nimporte quel parc doliennes.
Grce FAG WiPro, les oprateurs
sont informs tout moment
de ltat des lments les plus
importants. Ceci signifie un niveau
lev de scurit et, en mme
temps, une protection active des
machines.
Du fait de sa conception modulaire,
tous les types doliennes peuvent,
ultrieurement, tre quips du
systme FAG WiPro. Chaque parc
doliennes peut tre mis en rseau
avec le systme, peu importe si
des lignes en cuivre ou fibres
optiques sont utilises, si un
raccordement RNIS ou analogique
est disponible ou si aucun
raccordement tlphonique
nexiste.
Puisque le FAG WiPro est reconnu
par Allianz Zentrum fr Technik
(AZT), les compagnies dassurrance
offrent de meilleures conditions
lors de son utilisation. En outre,
le systme ainsi que le centre
de diagnostic FIS ont la certification
du Germanischer Lloyd.
Pour des informations dtailles,
voir TI WL 80-66.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
C
o
n
t
r

l
e

v
i
b
r
a
t
o
i
r
e
67
68
Produits Surveillance conditionnelle
Contrle vibratoire
VibroCheck
FAG VibroCheck
FAG VibroCheck
Le systme de surveillance en
continu VibroCheck est utilis
de prfrence si de multiples
points de mesure sont surveiller
de faon permanente comme
dans les laminoirs, papeteries ou
centrales lectriques. Dans ce cas,
2 048 capteurs, au maximum,
peuvent tre relis au systme.
Pour la dtection des dfauts
dalignement et des balourds,
le VibroCheck gnre des param-
tres spectraux qui sont transforms,
en fonction de la vitesse,
en minces bandes de frquences.
Outre la surveillance gnrale
des valeurs caractristiques,
lutilisateur dispose dun systme
expert travaillant automatiquement
et pouvant surveiller 20 composants
par capteur. De ce fait , il est
possible de surveiller tous les
types de roulements et engrenages
proximit dun capteur par
rapport une fentre de frquence
spcifique au composant.
Outre les signaux des vibrations,
on peut galement mesurer
dautres paramtres tels que la
temprature, la puissance, la pres-
sion, le couple de rotation, etc.
Grce un accs distance,
les donnes peuvent tre analyses
sur dautres sites par des opra-
teurs externes ou des experts CM.
La visualisation adapte chaque
installation et aux besoins du client
affiche un interface utilisateur qui
donne un bref aperu de ltat
de linstallation. Selon la complexit
de linstallation, cette visualisation
peut tre classe en plusieurs
niveaux. Grce la grande fiabilit
de la prcision et lidentification
prcoce des dommages, les arrts
de machine peuvent tre planifis
de faon optimale et les temps
dimmobilisation sont fortement
rduits.
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-67.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
C
o
n
t
r

l
e

v
i
b
r
a
t
o
i
r
e
Produits Surveillance conditionnelle
Contrle vibratoire
ProCheck
FAG ProCheck
Le FAG ProCheck est un systme
de tlsurveillance performant et
flexible qui permet dviter des
arrts de production non planifis
et doptimiser le contrle qualit
en continu. Il permet de garantir
une haute fonctionnalit pour
un prix trs attractif et est
disponible dans diffrentes
variantes du systme 8 voies
jusquau 16 voies.
Le FAG ProCheck enregistre
continuellement les donnes pour
la vibration, la temprature ainsi
que dautres paramtres de mesure,
puis il les convertis. De ce fait,
les dommages et leurs causes sont
dtects ds le premier stade
de leur apparition et des actions
correctives correspondantes sont
planifies en fonction de leur
gravit. Ceci rduit considrable-
ment les cots de fonctionnement.
Le FAG ProCheck apporte galement
la possibilit de mettre en
corrlation un un grand nombre
de signaux dentre/sortie analo-
giques et digitaux pour les donnes
vibratoires. Ces informations
supplmentaires permettent
galement une communication
simple du systme avec des
systmes de haut niveau comme les
systmes de contrle commande.
La flexibilit et la modularit ainsi
que la forme trs robuste et
compacte prdestine le systme
pour une utilisation dans tous
les secteurs industriels. Le systme
na pratiquement pas de limites,
quil soit utilis en sidrurgie,
en papeterie, en cimenterie ou
dans lindustrie du ptrole et
du gaz.
La version antidflagrante du FAG
ProCheck est galement disponible
sur demande. Dans cette version,
un botier antidflagrant spcial
empche que le systme soit en
contact avec un environnement
explosif.
Car partout o des gaz inflamma-
bles, des vapeurs, des liquides et
des poussires sont prsents,
loxygne en liaison avec une
source dallumage peut provoquer
rapidement une explosion.
Le FAG ProCheck est donc
un systme de tlsurveillance
complet et prouv applications
multiples.
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-69.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
Autres systme de surveillance
en continu
Dautres systmes de surveillance
en continu spcialiss sont
disponibles sur demande.
FAG ProCheck
69
Version antidflagrante du FAG ProCheck
70
CMMS Interface 72
Produits Management de la maintenance
M
a
n
a
g
e
m
e
n
t

d
e

l
a

m
a
i
n
t
e
n
a
n
c
e
71
Interface CMMS
Avec le CMMS* Interface,
FIS propose une liaison astucieuse
entre mesure/analyse vibratoire et
systme de gestion de la mainte-
nance MAXIMO

.
A travers un module spcifique,
lappareil de mesure vibratoire
mobile FAG Detector II et son
logiciel Trendline sont combins
au systme de gestion de la main-
tenance MAXIMO

.
Outre les avantages lis aux
produits des deux systmes,
des effets de synergie importants
sont gnrs grce la liaison
ralise par le CMMS*Interface :
gestion centralise des donnes
de maintenance et de diagnostic
gestion des donnes permanentes
non redondantes
cration entirement automatise
des itinraires actuels pour
le Detector II
gnration automatique /
actualisation des commandes
squences dans MAXIMO

en mode alarme
cration dun historique des
valeurs mesures dans MAXIMO

.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
* Computerized Maintenance
Management System
Produits Management de la maintenance
Interface CMMS
72
Services
Services lis aux roulements
Montage 75
Montage 75
Location dappareils 76
Lubrification 77
Surveillance conditionnelle 78
Mesures permanentes (en continu) 78
Mesures regulires (priodiques) 78
Dpannage 79
Maintenance prventive 81
Equilibrage 81
Alignement 81
Reconditionnement des roulements 82
Conseils techniques 84
Management de la maintenance
Conseils en maintenance 86
Systmes de gestion de
maintenance centralise 88
S
e
r
v
i
c
e
s

l
i

s

a
u
x

r
o
u
l
e
m
e
n
t
s
73
FIS se dfinit comme un presta-
taire de services indpendant et
couvre une gamme complte
de services lie au cycle de vie
dun roulement : partir du mon-
tage jusquau reconditionnement
des roulements en passant par
lentretien.
Pendant la phase de fonctionne-
ment, les experts FIS apportent
leur soutien en proposant
des services dans le domaine
de la surveillance conditionnelle et
de la maintenance prventive.
Les entreprises qui souhaitent
galement approfondir leurs
connaissances dans le domaine
du roulement et de la maintenance
Services Services lis aux roulements
74
conditionnelle ont accs aux
formations et conseils de FIS.
En tant que membre de Schaeffler
Group, les clients profitent
galement des comptences dun
minent fabricant de roulements et
de paliers lisses.
Les informations dtailles sur
les services individuels figurent
dans les pages suivantes.
Services
lis aux roulements Reconditionnement
des roulements
Technique du roule-
ment/conception
Maintenance
prventive
Conseils techniques
Surveillance
conditionnelle
Lubrification
Formations clients
Montage
Matires,
revtements
Tribologie
Montage
Lquipe de montage FIS propose
des services pour le montage des
roulements dans diffrentes
branches dactivit. De trs bonnes
expriences ont t acquises par
ex. dans les branches ferroviaire,
industrie minire, sidrurgie et
aluminium, nergie olienne,
papeterie, etc.
Les monteurs FIS sont des
spcialistes spcialement qualifis
et qui peuvent vous aider
rapidement.
Les prestations sont effectues,
soit chez le client, soit dans
les ateliers FIS.
Le service montage comprend :
le montage et le dmontage
de roulements de tous types
le contrle rception des contre-
pices (arbres et logements)
lentretien et linspection des
paliers
la recherche de dfauts sur
les paliers dont le fonctionnement
nest pas parfait
les conseils pour la rationalisation
des oprations de montage
la conception et la fabrication
doutillages spciaux.
Avantages :
augmentation de la dure de vie
des roulements
rduction importante des cots
moins darrts machine non
planifis
disponibilit plus grande des
installations
sensibilisation des collaborateurs
concernant la manipulation
correcte des roulements
Services Services lis aux roulements
Montage
Montage
Vous pouvez adresser vos
demandes concernant ces
prestations de services :
Schaeffler France
Tl. +33 (0)1 40 92 34 46
Tlcopie +33 (0)1 40 92 87 57
S
e
r
v
i
c
e
s

l
i

s

a
u
x

r
o
u
l
e
m
e
n
t
s
M
o
n
t
a
g
e
75
Location dappareils
Les clients qui ont un besoin occa-
sionnel de matriels de montage
spciaux ou dappareils de mesure,
par exemple pour des rparations,
peuvent les louer la semaine
titre onreux chez FIS.
FAG Industrial Services propose
principalement la location :
des instruments de mesure pour
les cnes
des instruments de mesure du
cercle inscrit aux rouleaux
des crous hydrauliques
des kits de pompe main
des appareils de chauffage.
Les appareils sont stocks dans
latelier de nos monteurs ;
ils sont vrifis et entretenus par
nos spcialistes du montage.
Contactez directement les services
cits ci-dessous :
Schaeffler France
Tel. +33 (0)1 40 92 34 46
Tlcopie +33 (0)1 40 92 87 57
Services Services lis aux roulements
Montage
Location dappareils
76
Services Services lis aux roulements
Lubrification
La lubrification
en tant que service
Dans plus de la moiti des cas,
une lubrification insuffisante est
la cause dun arrt machine non
planifi.
Lutilisation de graisses adaptes
aux conditions de fonctionnement
et lenvironnement ainsi que
le savoir-faire (quand, avec quelle
quantit et quelle frquence
les roulements doivent tre
lubrifis) permettent daugmenter
considrablement la dure de vie
des lments de machine en
rotation.
Les services FIS englobent :
la selection des lubrifiants
et systmes de lubrification
appropris
linstallation
la lubrification des paliers
les plannings de lubrification et
dentretien
la dfinition des points
de graissage
les conseils en lubrification
les expertises et contrles
de lubrifiants.
Un choix important en graisses
Arcanol FAG de haute qualit sp-
cialement testes et slectionnes
pour les roulements est mis
disposition. La qualit constante
des graisses Arcanol est garantie
par des vrifications continuelles
sur des bancs dessai spciaux.
Le programme Arcanol peut
rpondre galement aux demandes
particulires, par ex. en graisses
rapidement biodgradables et
en graisses pour des applications
dans le domaine de lalimentation.
Les graisses Arcanol FAG convien-
nent galement pour une utilisation
dans les graisseurs automatiques
de la srie FAG Motion Guard.
Le logiciel FAG Motion Guard
SELECT MANAGER Version 2.0
permet :
de slectionner les graisseurs
de dterminer les dures
de lubrification et les quantits
de lubrifiant
de choisir les graisses Arcanol
adaptes/recommandes
dtablir des plannings
de lubrification et dentretien.
Le service de lubrification
de FIS aide :
prvenir les dfaillances des
composants en rotation
augmenter la productivit
rduire les cots
de la lubrification.
S
e
r
v
i
c
e
s

l
i

s

a
u
x

r
o
u
l
e
m
e
n
t
s
M
o
n
t
a
g
e


L
u
b
r
i
f
i
c
a
t
i
o
n
77
Services Services lis aux roulements
Surveillance conditionnelle
Mesures permanentes Mesures regulires
Surveillance conditionnelle
(Condition Monitoring)
Un fonctionnement optimis des
quipements et installations
complexes ne peut tre atteint
quavec une maintenance
conditionnelle.
Loutil principal utilis par FIS
en maintenance conditionnelle est
lexpertise vibratoire. Cette mthode
permet de dtecter les dtriora-
tions des machines temps, ds
le premier stade de leur apparition.
Les composants dfectueux peuvent
alors tre remplacs dans le cadre
des arrts machine planifis.
Avantages de la surveillance
vibratoire :
les arrts machines non planifis
sont vits
la productivit est augmente.
Selon le type dquipement et
leur criticit dans le processus
de fabrication, la maintenance
conditionnelle est ralise au
moyen de la surveillance en
continu (online) et de la surveil-
lance priodique (offline).
Mesures permanentes
(en continu)
Pour les raisons prcites,
la surveillance permanente par
diagnostic vibratoire des
quipements de production en
environnement difficile est souvent
ncessaire. Linvestissement ralis
pour des systmes de surveillance
en continu est souvent amorti au
bout de quelques mois grce la
rduction du cot des dfaillances.
Selon le domaine dapplication,
FIS propose un large ventail
de solutions, par ex. des solutions
par lots pour de petits quipements
avec des systmes moyens jusqu
8 voies (modulaires), mais gale-
ment des systmes de surveillance
complexes avec, au maximum,
2 048 capteurs.
Outre les conseils aviss pour
le choix du systme adapt,
FIS ralise la surveillance
de linstallation. Cela comprend,
outre le choix du matriel
informatique, la configuration
du systme et, si ncessaire,
lintgration dans les systmes
existants. En fonction du
savoir-faire, le client peut assurer
lui-mme la surveillance de son
installation ou avoir recours au
service de surveillance FIS.
La liaison Internet des systmes
de surveillance FIS permet
aux experts de FIS deffectuer
une surveillance externe des
conditions avantageuses.
Sil sagit de tels composants
de machine, une surveillance
priodique est gnralement
la solution la plus conomique.
Dans ce cas, le rapport cot/
avantages est optimal.
La surveillance priodique
permet de contrler et danalyser
les vibrations des machines
intervalles rguliers, par ex. toutes
les 4 semaines. Grce cette rgu-
larit, on obtient une connaissance
approfondie sur ltat normal
de la machine. Des carts peuvent,
par consquent, tre facilement
dtects. Lors de llaboration du
concept de surveillance priodique,
le choix des points de mesure et
des accessoires de surveillance,
ainsi que la dtermination des
intervalles de mesure, jouent
un rle important. Lexpertise na
pas forcment lieu sur place.
En cas de mesures ou danalyses
de tendance effectues de faon
non rgulire, FIS propose la
connexion Internet. En appuyant
sur un bouton, toutes les donnes
importantes sont exportes
de la base de donnes et envoyes
par e-mail au centre de diagnostic
FIS. Les analyses y sont ralises.
Le client reoit rapidement,
par e-mail, un rapport facilement
comprhensible et fiable du
diagnostic machine.
Mesures regulires
(priodiques)
La dfaillance de certains
composants classifis B et C
de linstallation ne provoque pas
immdiatement darrts machine et
nentrane donc pas de dommages
coteux.
78
Le travail en troite coopration
avec les experts FIS permet,
galement au client, dacqurir
rapidement un excellent savoir-faire
analytique.
En cas dindisponibilit du
personnel de lentreprise,
FIS apporte galement son soutien
pour lenregistrement des donnes
et effectue rgulirement des
mesures sur le site.
Dpannage
Si des anomalies ou autres
problmes sont dtects sur
une machine, une analyse dtaille
des dfauts doit rapidement tre
ralise. Ceci est comparable au
travail dun dtective. Grce
une grande exprience dans
les diffrentes branches et
applications, les experts en
diagnostic FIS sont trs familiariss
avec ce type de dpannage.
Leur analyse regroupe diffrentes
informations, par ex. par
observation visuelle, consultation
de la documentation sur
les machines et entretiens avec
les oprateurs.
Les problmes ou les anomalies sur
les machines en fonctionnement
sont souvent reconnaissables
au comportement vibratoire,
aux tempratures anormales ou
dfauts similaires. Cest pourquoi
les experts FIS effectuent
galement des mesures sur
les machines. Les mthodes
de mesure utilises dpendent
des diffrentes applications.
Les experts FIS sont familiariss
avec toutes les techniques
de mesure, du contrle vibratoire
jusquau relev des couples
de rotation ou endoscopie.
De ce fait, les anomalies peuvent
tre dtectes dans un temps trs
court et des solutions peuvent tre
proposes.
A lissue de chaque expertise,
FIS sentretien, avec tous
les collaborateurs concerns du
client, au sujet des rsultats
de lexpertise et, plus particulire-
ment, des mesures correctives
recommandes.
Contrles vibratoires
Dans la dtermination des causes
de panne, lutilisation de lanalyse
vibratoire savre souvent trs utile
pour la dtection des problmes.
De la mme faon quun mdecin
avec son sttoscope, lexpert en
vibrations peut analyser ltat
de linstallation sans avoir besoin
de la dmonter. La plupart des
causes de dfaillance peuvent
ainsi tre dtectes et analyses
faibles cots.
Analyse modale
Lanalyse modale est une forme
particulire du diagnostic vibratoire.
Cette mthode considre la machine
Services Services lis aux roulements
Surveillance conditionnelle
Mesures regulires Dpannage
dans son ensemble, sans se
limiter chacun des composants.
Le but est de dterminer le compor-
tement vibratoire de linstallation.
Un modle de linstallation est
cre en informatique et un grand
nombre de points de mesure est
dfini. La machine est ensuite
excite laide dun marteau
de chocs. Un modle vibratoire
de linstallation peut tre dtermin
par calcul et reprsent en trois
dimensions partir dune mesure
en parallle de lexcitation et des
vibrations rsultantes des
machines, ralise aux diffrents
points de mesure.
Les domaines dapplication pour
lanalyse modale sont varis :
Dtermination des frquences
propres ou des frquences
de rsonance
Chaque installation a une ou
plusieurs frquences propres
qui sont dtermines par leur
conception (masse et rigidit).
Si une installation fonctionne
de telle faon quune excitation
(par ex. la vitesse du moteur)
se produit dans la zone dune
frquence propre alors des
vibrations extrmes peuvent
survenir dans linstallation. Sur la
base des rsultats de lanalyse
modale, nos experts peuvent
prconiser des amliorations
de conception de linstallation.
Dtection dun point mou
dune installation
Si un grand niveau vibratoire est
constat, lors de la mise en
service ou aprs une modification
technique de linstallation, cela
peut tre du un point mou.
Par ceci, on entend un problme
de rigidit souvent caus par une
mauvaise liaison entre deux
S
e
r
v
i
c
e
s

l
i

s

a
u
x

r
o
u
l
e
m
e
n
t
s
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
79
lments de machine (fixation
par vis ou autre). Pour lanalyse,
les mesures sont utilises pour
dterminer une animation des
mouvements de la machine.
La reprsentation du mouvement
des diffrents lments de
machine les uns par rapport aux
autres conduit rapidement au
point mou de linstallation.
Une discussion permet alors
dlaborer des propositions pour
amliorer la conception des
installations.
Mesures de couple et deffort
Si les dommages saccumulent
un endroit prcis de linstallation,
on peut supposer quil y a un
problme de conception.
Les surcharges des paliers qui
nont pas t prises en compte lors
de la conception de linstallation,
peuvent tre enregistres laide
de la technique de mesure
DMS et devront tre prises
en considration lors dune
modification de linstallation.
Selon lapplication, on peut utiliser
des solutions temporaires ou fixes.
En particulier, la mesure en continu
du couple dun arbre tournant
demande des techniques trs
particulires : les donnes
mesures de larbre tournant
doivent tre transfres et
une alimentation lectrique
sans contact doit tre ralise.
Pour raliser une installation
long terme de tels systmes
de tlmtrie dans des conditions
industrielles, il est ncessaire
davoir une grande exprience,
ce que les experts FIS ont acquis
au cours de nombreuses annes.
Endoscopie
Si, par exemple les dommages sont
dtects mais que le composant
na pas pu tre remplac pour des
impratifs de production, on peut
dterminer exactement lampleur
des dommages. A laide dendos -
copes optiques digitaux, on exa-
mine lintrieur de la machine.
Les images sont mmorises
comme photos et vidos
numriques et utilises par
les experts FIS comme base
pour le diagnostic. Les diffrents
lments, tels que les roulements
et les engrenages peuvent tre
analyss sans problme.
Si les roulements inspects sont
des produits de Schaeffler KG,
les clients peuvent galement
profiter des connaissances
de nos ingnieurs dapplications.
Ils tablissent un diagnostic
dtaill des dfauts et prconisent
des propositions damlioration.
Cet avantage montre clairement
lintrt dutiliser des produits et
des services provenant dune seule
source.
Thermographie
La thermographie est une des plus
importantes techniques de contrle
non destructif. De nombreux
problmes techniques se manifes-
tent comme une lvation
de temprature dtecte avec une
camra infrarouge haute rsolution.
Lavantage majeur est lacquisition
rapide et sans contact des donnes
de temprature. Lenregistrement
instantan dune image numrique
permet de cartographier visuelle-
ment les variations de temprature
visibles directement sur site.
Services Services lis aux roulements
Surveillance conditionnelle
Dpannage
Rceptions des nouvelles
installations
La combinaison des diffrentes
techniques de diagnostics permet
FIS deffectuer une valuation
des nouvelles installations
indpendamment du fabricant.
Les dfauts frquents tels le dfaut
dalignement des moteurs et
des pompes/ventilateurs ou les
mauvaises connexions lctriques
dans les pupitres de commande
peuvent tre dtects au dmar-
rage de linstallation et corrigs
par le fabricant ou linstallateur.
Si ces dfauts ne sont pas dtects
pendant la dure de garantie,
leur limination et les dommages
rsultant peuvent augmenter les
cots et dures darrts machines.
FIS vrifie, dans le cadre
de la rception des nouvelles
installations, les problmes
courants et rdige le procs-verbal
de rception.
Des mesures correctives peuvent
tre demandes temps au
fabricant ou lutilisateur.

FLIR Systems
80
De nombreux objets peuvent tre
analyss : cela va de lexpertise
des connexions lectriques dans
les armoires de commande
jusquaux revtements thermiques
des fours ciment, en passant
par les paliers de moteurs et
de ventilateurs.
Services Services lis aux roulements
Maintenance prventive
Equilibrage Alignement
Maintenance prventive
Ds quun problme a t dtect
sur une installation, celui-ci doit
tre limin le plus rapidement
possible. Les deux problmes
les plus courants les balourds
des pompes et ventilateurs ainsi
que les dsalignements darbres
peuvent tre corrigs par FIS.
Equilibrage
Les balourds font partie des causes
principales danomalies et risquent
de provoquer des dfaillances
sur les lments de machine en
rotation. Un quilibrage correct
augmente considrablement
la dure de vie des lments en
rotation. De ce fait, la productivit
et la disponibilit des installations
vont augmenter. Les experts FIS
rduisent un niveau normal
les vibrations occasionnes par les
impurets, lusure, les rparations
et autres. Ils dtectent et corrigent
les causes de balourds sur
les machines ayant une vitesse
de rotation de 40 min
1

10 000 min
1
, par exemple
les pompes, ventilateurs,
compresseurs, turbines, moteurs,
etc. FIS propose, quelles que
soient les applications, outre
une analyse dtaille des causes
de dfaillance, le moyen dliminer
les balourds dans nimporte quel
plan.
Alignement
De nombreux ensembles standards
en fonctionnement utiliss
actuellement dans les installations
sont constitus de plusieurs
composants tels que les moteurs
lectriques et les pompes/
ventilateurs. Aprs linstallation,
la rparation ou la rvision,
les composants de ces installations
doivent tre aligns lun par
rapport lautre.
Si cela nest pas ralis correcte-
ment ou pas du tout, ceci conduit
des charges leves sur les roule-
ments ainsi qu une grande
consommation dnergie et usure.
Les mthodes et les outils pour
lalignement des machines ont
volus ces dernires annes :
les mthodes complexes et non
prcises avec comparateur et rgle
sont rvolues, les systmes
dalignement par laser sont
actuels. Ceci sont trs prcis et
efficaces.
Parmi les produits de maintenance
dans ce domaine (voir page 55),
FIS propose galement lalignement
des machines parmi ses prestations
de services. Si ncessaire,
le technicien FIS avec son systme
dalignement par laser se rend chez
le client et aligne linstallation
selon les spcifications du
fabricant. Ensuite la conclusion
du travail est documente.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
S
e
r
v
i
c
e
s

l
i

s

a
u
x

r
o
u
l
e
m
e
n
t
s
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e


M
a
i
n
t
e
n
a
n
c
e

p
r

v
e
n
t
i
v
e
81
82
Reconditionnement
des roulements
Roulements standards de diamtre
extrieur jusqu 425 mm et
cartouches de botes dessieu
pour le ferroviaire
Nombre dapplications comportent
des roulements de petites
dimensions qui, dans le cadre
des travaux de maintenance
priodiques, sont remplacs
rgulirement sans pour autant
avoir atteind les limites de leurs
performances. Le reconditionnement
de ces roulements peut reprsenter
dans ce cas une alternative
conomiquement attractive.
Le mme principe sapplique aux
cartouches de botes dessieu pour
le ferroviaire. Ceux-ci font partie
des composants ferroviaires
les plus chargs et ils sont donc
soumis une maintenance
rgulire. Cest pourquoi FIS
vous propose de dmonter
les cartouches de botes dessieu
dans les rgles de lart, de les
nettoyer et de les remettre en tat.
Les clients profitent donc dun
savoir faire li aux roulements qui
est uniquement disponible chez
un fabricant de roulements.
Lexpertise technique des
collaborateurs de FIS est
la garantie dun haut niveau
de qualit dans la maintenance
et lobtention dune dure de vie
maximale pour les roulements.
Loffre de services de FIS est
applicable :
tous les roulements de botes
dessieu tels que les roulements
rouleaux cylindriques,
coniques, rotule sur rouleaux
pour une largeur maximale
Services Services lis aux roulements
Reconditionnement des roulements
Vous pouvez adresser vos
demandes concernant ces
prestations de services :
Schaeffler France
93 route de Bitche
67506 Haguenau Cedex
Tl. +33 (0)3 88 63 40 40
Tlcopie +33 (0)3 88 63 40 41
Roulements de grandes dimensions
avec diamtre extrieur >425 mm
Ce qui est valable pour les
roulements de botes dessieu et
les roulements standards jusqu
425 mm lest galement pour
les roulements standards
et spciaux plus grands. Mais si
dans le cadre de lentretien et
de la maintenance les roulements
sont systmatiquement remplacs
pour des raisons de scurit,
ils peuvent tre rutiliss si leur
tat est bon grce leur nettoyage
et reconditionnement, ceci dans
les rgles de lart. Le cot dun tel
reconditionnement est souvent
infrieur au cot dapprovisionne-
ment dun roulement neuf et avec
des dlais de livraison plus courts.
Les clients obtiennent parfois,
pour les roulements reconditionns,
les mmes garanties que pour
les roulements neufs.
Adressez vos demandes :
Schaeffler France
93 route de Bitche
67500 Haguenau
Tl. +33 (0)3 88 63 40 40
Tlcopie +33 (0)3 88 63 40 41
Pour des informations dtailles,
voir TPI WL 80-72.
de 180 mm et un diamtre
extrieur maximal de 425 mm
toutes marques de roulements
tous vhicules sur rails.
Le service inclut :
le dmontage dans les rgles
de lart, le nettoyage, linspection
et le reconditionnement des
roulements dans notre centre
de services FIS
le reprage de chaque roulement
avant le dmontage
si ncessaire, la fourniture dun
descriptif pour chaque roulement
de toutes les oprations
dentretien ralises.
Avantages :
une dure dutilisation plus
longue grce un entretien
et une maintenance plus
performants
des temps dimmobilisation
rduits grce la matrise du
procd de reconditionnement
un temps de montage minimal
grce la rexpdition des botes
dessieu compltes
une rduction des cots
de maintenance grce
un entretien prventif.
Services Services lis aux roulements
Reconditionnement des roulements
Aperu des diffrents niveaux du reconditionnement des roulements
Evaluation
Inspection
Dmontage
Lavage
Expertise
Dfinition des
oprations
de rparation
Etablir une
proposition
Level I
Requalifying
Mesure
Montage
Conservation ou
graissage
Emballage ou
emballage longue
dure
Expdition
Level II
Refurbishment
Polissage des
chemins
de roulement
Elimination
de la corrosion
de contact
Montage
Conservation ou
graissage
Emballage ou
emballage longue
dure
Expdition
Level III
Remanufacturing
Par exemple
Rectification
des chemins
de roulement
Fabrication
(nouveaux
lments roulants)
Changement ven-
tuel de la cage
Elimination
de la corrosion
de contact
Montage
Conservation ou
graissage
Emballage ou
emballage longue
dure
Expdition
Level IV
Remanufacturing
Plus
Par exemple
Rectification
des chemins
de roulement
Fabrication
(bague intrieure
avec nouveau
diamtre
dalsage)
Rajustement
du jeu radial
Fabrication
(nouveaux
lments
roulants)
Changement
ventuel
de la cage
Elimination
de la corrosion
de contact
Montage
Conservation ou
graissage
Emballage ou
emballage longue
dure
Expdition
S
e
r
v
i
c
e
s

l
i

s

a
u
x

r
o
u
l
e
m
e
n
t
s
R
e
c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
m
e
n
t

d
e
s

r
o
u
l
e
m
e
n
t
s
83
Conseils techniques
Outre le fait de proposer des
services, le conseil est lactivit
principale de FIS.
Les entreprises qui souhaiteraient
opter pour ce concept de mainte-
nance conditionnelle sont paules
par FIS qui propose des formations
initiales, un accompagnement
pendant la phase de mise en
oeuvre, le retour dexprience
de nos spcialistes et des contrats
de services adapts aux besoins.
En outre, FIS propose son aide
pour la mise en place et la persona-
lisation des systmes de gestion et
de planification de la maintenance
(systmes IPS). Ces systmes per-
mettent dobtenir une transparence
des performances et des cots
de la maintenance (voir page 88).
Mise en place dun systme
de gestion de la maintenance
conditionnelle
De nombreux clients envisagent
pour leur maintenance de basculer,
soit partiellement ou totalement,
vers une maintenance condition-
nelle dans les prochaines annes.
La maintenance des machines et
des installations nest plus base
sur la dfaillance ou sur une action
temporaire mais sur une analyse
conditionnelle. Le but des
consultants FIS est donc de trouver
le juste milieu entre les cots
et les avantages dune analyse
conditionnelle.
Avec le client, nous tablissons
des plannings qui gnrent, partir
des diagnostics de la maintenance
conditionnelle, les recommanda-
tions dstines au personnel
de maintenance. Finalement,
Services Services lis aux roulements
Conseils techniques
84
et de les accompagner pendant
les premires oprations.
FIS agit alors en tant ququipe
de spcialistes qui interviennent
dans les cas difficiles pour
soutenir le client dans son
analyse, ses mesures et les
actions suivre.
le client B souhaite approfondir
ses propres connaissances dans
le domaine du diagnostic
conditionnel
Le diagnostic conditionnel est
un sujet complexe ; lacquisition
de ces connaissances est trs
longue. FIS propose, dans ces
cas, un programme dune dure
de deux ans qui permet aux
clients sans connaissances
particulires de surveiller lui-
mme ltat de ses installations.
Lassistance de FIS devient alors
progressivement de moins en
moins importante et le personnel
du client utilise directement
les nouvelles connaissances pour
son travail quotidien.
le client C souhaite sous-traiter
entirement le domaine du diag-
nostic conditionnel
FIS propose alors une gamme
complte doutils dans laquelle
le service complet est assur par
FIS. Cela dmarre avec la mise
en service des systmes jusqu
la location du matriel en
passant par la surveillance
en continu, de faon que le client
nait pas supporter de lourds
cots dinvestissement.
Une telle gamme de services de
surveillance est trs intressante,
par exemple, pour des clients
de lindustrie olienne.
ce sont ces recommandations et
non les messages dalarmes
de toutes sortes qui conduisent
des actions cibles et donc
une rduction des cots.
Concepts de service pour fabricants
et exploitants dinstallations
Le service nest pas un produit
standard de grandes sries les
besoins et les exigences de chaque
client diffrent le concept
de service doit tre optimis et
tabli sur mesure pour chaque
client.
Grce une large gamme
de services, nos quipes FIS
sont en mesure de le proposer
aux clients.
La gamme est vaste et dpend des
connaissances particulires et des
ressources disponibles du client
ainsi que des exigences en terme
de qualit de la surveillance.
Les exemples slectionns
devraient permettre de le clarifier :
le client A a ses propres
collaborateurs qui ont
une exprience dans le domaine
du diagnostic conditionnel
Dans de telles circonstances, il
suffit de former les collaborateurs
la manipulation des systmes
Services Services lis aux roulements
Conseils techniques
le client D est un constructeur
de machines et souhaite proposer
lui-mme la maintenance
conditionnelle en tant que
service associ
Dans ce cas, FIS intervient en
tant que sous-traitant de systmes
de surveillance le plus souvent
portatifs, formateur du personel
du constructeur de machines et
en tant ququipe de spcialistes
pouvant toujours tre appell
dans les cas les plus complexes.
Le constructeur de machines peut
donc proposer ses clients un
service de surveillance de qualit
sans avoir besoin de former
soi-mme des spcialistes.
Ces quatre exemples montrent
la diversit des concepts de service
adapts chaque client.
A partir des exigences spcifiques
du client, FIS prpare un concept
personnalis en fonction des
besoins et participe sa ralisation.
Vous pouvez adresser vos
demandes concernant ces
prestations de services :
info@fis-services.com
S
e
r
v
i
c
e
s

l
i

s

a
u
x

r
o
u
l
e
m
e
n
t
s
C
o
n
s
e
i
l
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
85
Services Management de la maintenance
Conseils en maintenance
86
Conseils en maintenance
Les conseils en maintenance
FIS permettent davoir une
transparence des cots et de rendre
la maintenance plus efficace.
Lquipe FIS va au-del de la
consultation classique et met
laccent sur les aspects techniques.
La consultation dbute par une
analyse dtaille des process
importants. Lquipe FIS labore,
sur cette base, des concepts
damlioration spcifiques au client
en vue dintgrer les solutions
individuelles dans une solution
globale. FIS rend service non
seulement pendant la phase
de ralisation, mais galement
par la suite dans le but dun
partenariat durable.
Analyses
Lquipe FIS mne des entretiens
sur place avec les employs et
analyse les documents existants.
Lanalyse porte sur des thmes tels
que :
processus dentreprise, cots,
organigramme, tches / comp-
tences, utilisation des machines
indicateurs commerciaux et
en production
assistance technique des
procds
utilisation de systmes de
mesure et informatiques
stratgies de maintenance
management des connaissances
systmes dindicateurs importants
pour la maintenance
travail en commun des services.
Lexprience des conseillers FIS
permet dexploiter les informations
obtenues et de les placer dans
un contexte global. Les chiffres en
aveugle dautres entreprises et
secteurs sont galement consults
titre de comparaison.
Selon la demande du client,
les rsultats sont prsents
un niveau management et/ou
usine.
Analyses
Analyse de maintenance Analyse de dfaillance
Analyse informatique Gestion des matires Management des connaissances
Concepts
Stratgie de maintenance Diagnostic conditionnel
Service reporting Installation systme IPS Indicateurs
Ralisation
Systme IPS Liaison informatique
Systme de diagnostic Sce reporting
Controlling
Phases dun processus
de consultation
Services Management de la maintenance
Conseils en maintenance
Concepts et ralisation
Les concepts tablis par les
conseillers FIS avec le client
sont adapts la situation et
la vision du client. Il nexiste pas
de procds standards qui sont
appliqus au client. Chaque client
est pris en charge individuellement.
Les concepts labors sont raliss
en partenariat avec le client.
Stratgie de maintenance
analyse ABC du stock
des installations concernant
les priorits
TCO
(Total Cost of Ownership)
LCC
(Life Cycle Cost)
TPM
(Total Productive Maintenance)
maintenance conditionnelle
(voir page 84)
Concept dintroduction
pour un systme IPS
choix du logiciel
structure des donnes
permanentes
stratgie pour la maintenance
et les missions dinspection
priodiques
spcification et ralisation
des interfaces
enregistrement des anciennes
donnes
Liaison informatique :
slection du logiciel sur la base
du cahier des charges
laboration dun modle
de donnes gnral
spcification des interfaces
entre les progiciels
spcification du matriel
informatique
Amlioration du service reporting
systme dindicateurs
de performance
impression automatique des
indicateurs de performance pour
le management
service reporting lectronique via
Internet
Benchmarking par rapport aux
entreprises partenaires
Maintien des concepts
Pour maintenir long terme
loptimisation des cots et des
avantages, des contrles rguliers
sont effectus aprs la phase
de ralisation. Ces mesures sont
ralises par le client lui-mme,
tandis que les conseillers FIS
assistent le client tout en restant
neutres. Le controlling de la main-
tenance peut se faire travers une
extension du service reporting au
moyen de systmes dindicateurs
de performances et de projets
de benchmarking ddis
la maintenance. Il est important
de vrifier en continu le controlling
de la maintenance en termes
de fiabilit et deffet sur le procd.
M
a
n
a
g
e
m
e
n
t

d
e

l
a

m
a
i
n
t
e
n
a
n
c
e
C
o
n
s
e
i
l
s

e
n

m
a
i
n
t
e
n
a
n
c
e
87
88
Systmes IPS
Dans le domaine des systmes
de planification et de commande
de la maintenance (systmes IPS),
FIS aux bonnes connaissances
techniques propose une analyse
des exigences spcifiques aux
clients.
Sur la base de progiciels standards
disponibles dans le commerce,
lquipe FIS ralise un systme
IPS optimis et appropri pour
le client.
Le service FIS couvre aussi bien
la solution complte sous forme
de ralisation de systmes IPS que
les modules individuels pour
les domaines suivants :
Intgration de systmes
A travers la ralisation dinterfaces,
par exemple pour les systmes ERP
(Enterprise Resource Planning),
le systme IPS est intgr
lenvironnement informatique
de lentreprise. Des aperus et
analyses de donnes globaux sont
possibles dans un systme complet,
de sorte que le traitement des
donnes redondantes et la saisie
rpte de mmes donnes sont
vits. Les procds sont standar-
diss et optimiss et lchange des
informations entre les services est
amlior.
Solutions mobiles
Si lon utilise des checklists
lectroniques et un PC portable,
on peut saisir les donnes pendant
linspection, de sorte que
le traitement et les informations
en retour concernant les dommages
sont enregistrs en continu.
Les donnes obtenues et contrles
sont transfres laide dun PC,
dans la base de donnes IPS.
Le systme mobile assure un
soutien technique pour le traitement
lectronique en continu des donnes
du process de maintenance et vite
ainsi le traitement manuel
des commandes vorace en temps et
en papier. La qualit des donnes
et les possibilits danalyse
sont augmentes en utilisant des
codages standardiss.
Etablissement/extension du ser-
vice reporting
Lintgration de rapports dans
le systme IPS permet de crer
un service reporting performant qui
offre de multiples possibilits pour
lanalyse et la reprsentation des
donnes. Les applications typiques
dans ce domaine comprennent
les valuations et les analyses des
dfaillances avec de multiples
rapports, listes des donnes
dinventaire et permanentes, ainsi
que des documents commerciaux
internes et externes. Les rapports
sont tablis facilement et
Services Management de la maintenance
Systmes IPS
Services Management de la maintenance
Systmes IPS
rapidement. La qualit des
informations est amliore grce
des formulaires remplis
lectroniquement et lutilisation
de rapports standardiss est
conforme aux exigences dune
certification.
Autres services
pour les systmes IPS
lancement et passage une autre
plate-forme de base de donnes
adaptations du systme IPS et
fonctions largies
analyse des donnes et traitement
correctif des donnes
mise en place de procds
automatiss
formation de votre personnel
au niveau utilisateurs et
administrateurs.
Vous pouvez adresser vos
demandes :
info@fis-services.com
M
a
n
a
g
e
m
e
n
t

d
e

l
a

m
a
i
n
t
e
n
a
n
c
e
S
y
s
t

m
e
s

I
P
S
89
90
Formations
Aperu 92
Descriptions des formations 93
Montage 93
Lubrification 95
Surveillance conditionnelle 95
Management de la maintenance 99
Outils pour la formation 100
F
o
r
m
a
t
i
o
n
s
91
FIS propose, outre des formations
standards qui ont lieu plusieurs
fois par an dans les domaines
de la technique du roulement et
de la maintenance conditionnelle,
galement des formations spci-
fiques au client. Le client peut
lui-mme dfinir les points-cls
de la formation dans le domaine
du montage, de la lubrification,
de la surveillance conditionnelle et
du management de la maintenance.
Les formations ont lieu sur les sites
de Schaeffler Group.
Formation Aperu
92
Sur demande, la plupart des cours
peuvent galement avoir lieu
directement chez le client.
Les formations actuellement propo-
ses et les dates des formations
de base peuvent tre consultes sur
Internet sous www.fis-services.com
dans la rubrique Formations.
Aperu Formation
Module de formation standard spcifique au client
Montage
Formation de base sur la technique du roulement

Formation de base sur la technique du roulement de broche

Formation produits : outillages de montage

Maintenance des roulements pour vhicules ferroviaires



Formation pratique pour le montage des roulements

Lubrification
Formation produits : dispositifs de graissage FAG Motion Guard

Formation produits : lubrifiants FAG Arcanol

Surveillance conditionnelle
Formation produits : FAG Top-Laser TRUMMY2, SMARTY2 et INLINE

Formation produits : FAG Detector III Basic

Formation produits : FAG Detector III Balancing

Formation produits : FAG Detector III Advanced

Formation produits : FIS Administrator 4

Formation produits : FAG DTECT X1 (avec FIS Administrator 4)

Formation produits : FAG ProCheck (avec FIS Administrator 4)

Formation produits : FAG VibroCheck : installation (matriel informatique)

Formation produits : FAG VibroCheck : application (logiciel)

Formation produits : FAG DTECT X1 (avec FIS Administrator 3.8)

Management de la maintenance
Formation utilisateur pour le systme IPS

Formation administrateur systme IPS

Les informations dtailles sur les formations individuelles se trouvent dans les pages suivantes.
Formations FIS
Formation de base sur la technique
du roulement de broche
Contenu de la formation : connais-
sances de base sur les roulements
de broche et leurs applications.
Nos spcialistes en roulements
de broche vous expliquent les types,
caractristiques et dsignations
des roulements de broche.
La lubrification ainsi que
les dfaillances spcifiques des
roulements de broche y sont
galement traites.
Dans la partie pratique de la forma-
tion, nos spcialistes en roulements
de broche prsentent le montage et
le dmontage des roulements
de broches dans les rgles de lart
et leur utilisation dans divers outil-
lages de contrle et de montage.
Personnel vis : les contrematres,
chefs dquipe et monteurs
de latelier de maintenance,
ainsi que les employs intresss.
Des connaissances particulires ne
sont pas ncessaires.
But de la formation : les partici-
pants acquirent des connais-
sances de base sur les roulements
de broche,
leurs montage,
dmontage et
maintenance.
Dure : 1 jour
Formations Descriptions des formations
Montage
Formation produits :
outillages de montage
Contenu de la formation : cette
formation est axe sur les
diffrents outillages pour
le montage et le dmontage des
roulements dans les rgles de lart.
Une importance particulire y est
attache lutilisation correcte des
outillages dans les situations
pratiques. Le contenu prcis des
formations spcifiques aux clients
est toujours mis au point avec les
clients.
Personnel vis : les contrematres,
chefs dquipe et monteurs
de latelier de maintenance,
ainsi que les employs intresss.
Des connaissances particulires ne
sont pas ncessaires.
But de la formation : les partici-
pants apprennent se servir
correctement des outillages
de montage et de dmontage
prsents.
Dure : convenir
D
e
s
c
r
i
p
t
i
o
n
s

d
e
s

f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
M
o
n
t
a
g
e
93
Montage
Formation de base sur la technique
du roulement
Contenu de la formation : connais-
sances de base sur les roulements
et leurs applications. Nos spcia-
listes roulements vous expliquent
les types, caractristiques,
dsignations des roulements et
les dfaillances des roulements
et leurs causes. Dans la partie pra-
tique de la formation, on explique
le montage, le dmontage et les
diffrents outillages de montage et
de dmontage.
Personnel vis : les contrematres,
chefs dquipe, monteurs de la
maintenance et les employs
intresss. Connaissances
particulires non ncessaires.
But de la formation : les participants
apprennent manipuler correcte-
ment et de manire professionnelle
les roulements et acquirent
les connaissances de base sur
le montage et le dmontage.
Dure : 12 jours
Formation pratique
pour le montage des roulements
Contenu de la formation : connais-
sances approfondies pour
le montage et le dmontage des
roulements. Dans diffrents lots
de montage, les paliers courants
des branches industrie minire,
sidrurgie, papeterie ainsi quun
rducteur peuvent tre monts et
dmonts. Diffrents outillages
et mthodes pour le montage et
le dmontage sont utiliss.
Personnel vis : les contrematres,
chefs dquipe et monteurs
de latelier de maintenance,
ainsi que les employs intresss.
La condition pralable est
la participation au cours
Formation de base sur
la technique du roulement.
Formations Descriptions des formations
Montage
94
But de la formation : les partici-
pants apprennent manipuler
correctement et de manire
professionnelle les roulements
de grandes dimensions et
acquirent des connaissances
plus approfondies sur leur
montage et leur dmontage ainsi
que sur lutilisation des diffrents
outillages de montage et
de dmontage.
Dure : convenir
Maintenance des roulements
pour vhicules ferroviaires
Contenu de la formation : connais-
sances pour la maintenance des
cartouches de botes dessieu des
roulements rouleaux cylindriques
et coniques. Des spcialistes en
roulements des applications ferro-
viaires forment aux connaissances
actuelles sur les roulements et
leurs applications. Dans la partie
pratique de la formation,
des responsables chevronns
transmettent leurs connaissances
en travaux de maintenance
des roulements et montrent
comment raliser une maintenance
correcte sur des postes quips
pour la dmonstration.
Personnel vis : les contrematres,
chefs dquipe et monteurs
datelier de maintenance des
vhicules ferroviaires.
But de la formation : les partici-
pants acquirent des connaissances
de base en maintenance des
cartouches de botes dessieu avec
rouleaux cylindriques et coniques.
Dure : 1,5 jour
Lubrification
Formation produits :
dispositifs de graissage
FAG Motion Guard
Contenu de la formation : connais-
sances lies aux fonctionnalits,
aux applications et la manipula-
tion des dispositifs de graissage
FAG Motion Guard. Cette formation
est axe sur la manipulation
correcte et les conditions
dutilisation de ces systmes.
Personnel vis : les contrematres,
chefs dquipe et monteurs de
latelier de maintenance, ainsi que
les employs intresss.
Des connaissances particulires
ne sont pas ncessaires.
But de la formation : les partici-
pants sauront slectionner et
utiliser correctement les diffrents
produits du dispositif de graissage
FAG Motion Guard. Les arrts
machines non planifis, dus
une lubrification dfectueuse,
sont ainsi vits.
Dure : convenir
Formation produits :
lubrifiants FAG Arcanol
Contenu de la formation : connais-
sances approfondies sur la gamme
de lubrifiants FAG Arcanol au sujet
de leurs applications possibles et
de leur manipulation. Il y est
montr que le choix du lubrifiant
appropri permet damliorer
la fiabilit et la dure de vie des
roulements.
Personnel vis : les contrematres,
chefs dquipe et monteurs de
latelier de maintenance, ainsi
que les employs intresss.
Des connaissances particulires ne
sont pas ncessaires.
But de la formation : les partici-
pants sauront choisir le lubrifiant
appropri leur application.
Dure : convenir
Formations Descriptions des formations
Lubrification Surveillance conditionnelle
D
e
s
c
r
i
p
t
i
o
n
s

d
e
s

f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
M
o
n
t
a
g
e


L
u
b
r
i
f
i
c
a
t
i
o
n


S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
95
Surveillance
conditionnelle
Formation produits :
FAG Top-Laser SMARTY2, TRUMMY2
et INLINE
Contenu de la formation : connais-
sances de base pour lalignement
des entranements par courroie et
des arbres ainsi que pour la
mesure de la tension des entrane-
ments. La fonctionnalit, lapplica-
tion et la manipulation des sys-
tmes de mesure FAG Top-Laser
SMARTY2, TRUMMY2 et INLINE sont
expliques en se basant sur des
exemples pratiques.
Personnel vis : les contrematres,
chefs dquipe et monteurs de
latelier de maintenance, ainsi que
les employs intresss. Des
connaissances particulires ne sont
pas ncessaires.
But de la formation : les partici-
pants sauront raliser seuls
des travaux dalignement laide
des dispositifs de mesure.
Dure : convenir
Formation produits :
FAG Detector III Balancing
Contenu de la formation : connais-
sances pour lquilibrage avec
le FAG Detector III Balancing Kit.
En plus des connaissances de base
pour lquilibrage en gnral,
laccent est mis sur le processus
dquilibrage laide du
FAG Detector III Balancing Kit.
Les participants apprennent,
travers dexemples pratiques,
bien utiliser lappareil et
effectuer, de faon autonome,
les procdures dquilibrage.
Personnel vis : les participants
familiariss avec le FAG Detector III
et qui souhaitent, en plus, appren-
dre se servir du FAG Detector III
Balancing Kits. La participation
pralable la formation produits
FAG Detector III Basic est
ncessaire.
But de la formation : les partici-
pants apprennent comment utiliser
efficacement le FAG Detector III lors
des procdures dquilibrage.
Dure : 1 jour
96
Formations Descriptions des formations
Surveillance conditionnelle
Formation produits :
FAG Detector III Basic
Contenu de la formation : connais-
sances de base sur la thorie des
vibrations et la surveillance
vibratoire ainsi que la manipula-
tion du systme de mesure
FAG Detector III. Les participants
au cours auront un aperu sur
la fonctionnalit, les applications
possibles et la configuration/
manipulation du systme
de mesure.
Personnel vis : les techniciens et
ingnieurs de la maintenance,
ainsi que les employs intresss.
Des connaissances particulires ne
sont pas ncessaires.
But de la formation : les partici-
pants sauront prparer des
configurations de surveillance
simples, faire des mesures avec
le FAG Detector III et dtecter
des dfauts machine simples
laide danalyses de tendance et
galement dterminer les causes
laide des signaux temporels et
des spectres.
Dure : 3 jours
Formation produits :
FAG Detector III Advanced
Contenu de la formation : connais-
sances approfondies sur la surveil-
lance vibratoire. Des thmes
spcifiques, comme par exemple
les apparitions de diffrents
dfauts machines et les aspects
de la maintenance conditionnelle
des diffrents lments de machine
sont traits en dtail et en partie
raliss en exercices pratiques
avec le FAG Detector III.
Personnel vis : les techniciens et
ingnieurs de la maintenance,
ainsi que les employs intresss
qui ont dj particip au cours
FAG Detector III Basic ou qui ont
au moins une anne dexprience
avec le FAG Detector III ou des
dispositifs de mesure similaires.
But de la formation : les partici-
pants sauront identifier les
diffrents dfauts de machine et
dterminer leurs causes.
Dure : 2 jours
Formations Descriptions des formations
Surveillance conditionnelle
Formation produits :
FIS Administrator 4
Contenu de la formation : connais-
sances pour linstallation et
diffrents modules du logiciel FIS
Administrator 4. Le fonctionnement
des diffrents modules et
lutilisation du visualiseur
de donnes, un outil danalyse
spcifique, sont les principaux
sujets. Les principes de la techno-
logie de communication sont
galement prsents.
Personnel vis : les techniciens et
ingnieurs de la maintenance,
ainsi que les employs intresss
qui planifient lutilisation dun des
systmes de surveillance en
continu FAG (FAG ProCheck et
FAG DTECT X1).
Pour y participer, il faut au moins
une anne dexprience pratique
avec les appareils danalyse
vibratoire ou avoir particip la
formation FAG Detector III Basic
et FAG Detector III Advanced
But de la formation : les partici-
pants sauront installer le logiciel
Software FIS Administrator 4 et
utiliser les diffrents modules pour
la configuration des surveillances
et linterprtation des donnes
mesures.
Dure : 2 jours
Formation produits :
FAG DTECT X1*
(avec FIS Administrator 4)
Contenu de la formation : connais-
sances sur le systme de surveil-
lance en continu FAG DTECT X1
concernant sa fonctionnalit,
ses applications possibles et sa
manipulation. En particulier,
il est expliqu comment utiliser
les multiples possibilits
de configuration du systme.
Les connaissances sur le systme
sont approfondies travers des
exercices pratiques.
Personnel vis : les techniciens et
ingnieurs de la maintenance,
ainsi que les employs intresss.
La participation pralable
la formation produits
FIS Administrator 4 est
ncessaire.
But de la formation : les partici-
pants sauront configurer eux-mmes
le systme de surveillance
FAG DTECT X1 et prparer, raliser,
puis exploiter les mesures.
Dure : 2 jours
* galement utilisable pour
FAG WiPro.
Formation produits :
FAG ProCheck
(avec FIS Administrator 4)
Contenu de la formation : connais-
sances sur le systme de surveil-
lance en continu FAG ProCheck.
Cette formation est centre sur
la configuration ainsi que sur
la prparation, la ralisation et
lexploitation des mesures laide
dexemples pratiques.
Personnel vis : les techniciens et
ingnieurs de la maintenance,
ainsi que les employs intresss.
La participation pralable
la formation produits FIS Admi-
nistrator 4 est ncessaire.
But de la formation : les partici-
pants sauront configurer eux-
mmes le systme de surveillance
FAG ProCheck et prparer,
raliser, puis exploiter les mesures.
Dure : 2 jours
D
e
s
c
r
i
p
t
i
o
n
s

d
e
s

f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e
97
Formation produits :
FAG VibroCheck :
application (logiciel)*
Contenu de la formation : connais-
sances sur la surveillance vibratoire
avec systme de surveillance en
continu FAG VibroCheck, ainsi que
connaissances approfondies sur les
analyses vibratoires. Cette formation
est axe sur la configuration
de surveillance et linterprtation
des mesures enregistres.
Personnel vis : les personnes
qui souhaitent effectuer des
surveillances vibratoires avec
le FAG VibroCheck. Pour y participer,
il faut au moins une anne
dexprience pratique avec
les appareils danalyse vibratoire
ou avoir particip la formation
FAG Detector III Basic et
FAG Detector III Advanced
But de la formation : les partici-
pants sauront se servir de faon
autonome du systme de surveil-
lance en continu FAG VibroCheck,
visualiser les donnes avec
le logiciel VC et analyser
les donnes de tendances,
les signaux temporels et
les spectres de frquences.
Ils sauront valuer et interprter
les valeurs caractristiques,
puis utiliser les alarmes expertes
ainsi que lhistorique des alarmes.
Dure : 2 jours
Formations Descriptions des formations
Surveillance conditionnelle
98
Formation produits :
FAG VibroCheck :
installation (matriel
informatique)*
Contenu de la formation : connais-
sances sur lutilisation du matriel
FAG VibroCheck (VC). Lobjectif est
la communication entre le systme
et le logiciel (VC), par exemple
tests du matriel informatique,
tests de capteurs. Les participants
apprennent utiliser les schmas
des borniers et circuits lectriques
de faon raliser eux-mmes
dventuelles volutions du
systme VC.
Personnel vis : les personnes
responsables de linstallation et
de la maintenance du systme
de surveillance FAG VibroCheck.
Il faut dj avoir des connaissances
en informatique et de lenvironne-
ment Windows ainsi que des
connaissances en lectricit.
But de la formation : les partici-
pants sauront configurer eux-
mmes le systme de surveillance
FAG VibroCheck et effectuer
les installations du matriel
informatique et du logiciel.
Dure : 2 jours
Formation produits :
FAG DTECT X1**
(avec FIS Administrator 3.8)
Contenu de la formation : connais-
sances solides sur le systme
de surveillance en continu
FAG DTECT X1 avec le logiciel
FIS Administrator 3.8. Cette forma-
tion est axe sur les fonctionnalits
et les applications possibles,
ainsi que sur les multiples
possibilits de configuration.
Les connaissances sur le systme
sont approfondies travers des
exercices pratiques. Il est prsent
les bases de la technique
de communication dans le domaine
du tlservice.
Personnel vis : les techniciens et
ingnieurs de la maintenance,
ainsi que les employs intresss.
Des expriences dans le domaine
de la surveillance vibratoire sont
un avantage.
But de la formation : les partici-
pants sauront configurer eux-mmes
le systme de surveillance
FAG DTECT X1 et prparer, raliser,
puis exploiter les mesures.
Dure : 4 jours
** galement utilisable pour
FAG WiPro.
* Les formations FAG VibroCheck : Installation (matriel informatique) et
FAG VibroCheck : Application (logiciel) sont des ensembles et ne peuvent
tre commandes sparment (dure totale : 4 jours).
Management
de la maintenance
Formation utilisateur
pour le systme IPS
Contenu de la formation : cette
formation est axe sur la mise en
place et lutilisation chez le client
des systmes de planification et
de commande de la maintenance
(systmes IPS). Le contenu prcis
des formations est dfini avec
le client.
Formations Descriptions des formations
Management de la maintenance
Formation administrateur
systme IPS
Contenu de la formation : cette for-
mation comprend lassistance et
la maintenance du systme IPS mis
en oeuvre chez le client.
Le contenu peut tre slectionn
par le client en fonction de ses
exigences et touche les domaines
de la gestion de la base
de donnes, la technologie
Internet, lassistance et
les concepts dautorisation.
Personnel vis : administrateurs
systme et key users de systmes
IPS.
But de la formation : les partici-
pants sont forms lassistance et
la maintenance autonome dun
systme IPS.
Dure : convenir
D
e
s
c
r
i
p
t
i
o
n
s

d
e
s

f
o
r
m
a
t
i
o
n
s
S
u
r
v
e
i
l
l
a
n
c
e

c
o
n
d
i
t
i
o
n
n
e
l
l
e


M
a
n
a
g
e
m
e
n
t

d
e

l
a

m
a
i
n
t
e
n
a
n
c
e
Personnel vis : les personnes
qui utilisent un systme IPS dans
leur entreprise. Des connaissances
particulires ne sont pas
ncessaires.
But de la formation : les partici-
pants apprennent comment utiliser
le systme IPS et acquirent des
connaissances solides concernant
les points-cls de ces diffrentes
formations.
Dure : convenir
99
Armoire de formation au montage
des roulements et kits de formation :
cours de base pour la formation
professionnelle
Il existe de nombreux ouvrages sur
le montage correct des roulements.
En revanche, il est difficile
de se procurer du matriel pour la
formation pratique. Pour y remdier,
le centre de formation FAG a mis en
place un cours de base pratique.
Lobjectif de ce cours est
de transmettre les connaissances
ncessaires pour la slection,
le montage, le dmontage et
la maintenance des roulements.
Le cours est compos de 2 parties.
Une section thorique traite des
connaissances de base sur les
roulements et une section pratique
donne les informations essentielles
en matire de montage et
de dmontage des roulements.
Dans la section thorique,
nous nous sommes attachs
regrouper dans un module
de formation le dessin industriel,
les calculs mcaniques et
les principes de base. Dans la
section pratique, des pices
simples (arbres, logements) sont
mises disposition afin de pouvoir
acqurir une certaine exprience
dans le montage/dmontage, ceci
laide de dispositifs mcaniques ou
hydrauliques.
Le matriel pdagogique permet
une formation progressive et
adapte aux besoins professionnels
actuels.
En se fondant sur ce cours de base,
on peut prparer dautres matriels
pour la formation, par exemple
des rducteurs, des pompes,
des broches, des roues de voitures
ou autres.
Formations Outils pour la formation
100
Manuel 1 (partie thorique)
Principes de la mcanique
Calcul mcanique
Dessin industriel.
Manuel 2 (partie pratique)
Montage de roulements alsage
cylindrique
Montage de roulements alsage
conique
Mthode hydraulique
Exercices pratiques avec arbres et
logements.
Caractristiques techniques
Armoire de montage :
dimensions 1135 ~ 710 ~ 380 mm
masse (contenu inclus) 94 kg
prvue pour 10 exercices
de montage :
avec 5 arbres
avec 2 logements
avec 3 arbres et logements
Plus petit diamtre darbre : 15 mm
Plus grand diamtre darbre : 55 mm
Dsignation de commande
(armoire de montage avec
accessoires) :
TRAINING-CABINET-MOD-1A-D
Dautres modles de dmonstration
pour la formation sont disponibles
sur demande. Veuillez contacter :
info@fis-services.com
Kits de formation 2 et 3
Les kits FAG de formation 2 et 3
exercices individuels de larmoire
de montage FAG permettent au
formateur de montrer le montage et
le dmontage des roulements ou de
les faire excuter par les stagiaires.
Les arbres et les logements
prsentent des plats qui permettent
de les serrer dans un tau.
Formations Outils pour la formation
Kit de formation 1
Le kit de formation 1 nest pas
inclus dans larmoire de montage
FAG ; il permet au stagiaire
de monter un roulement rotule
sur billes dans un logement.
Kit de formation 1 :
Palier semelle
Il est adapt aux exercices suivants :
contrle de la position du palier
montage du manchon de serrage
et du roulement
montage dun palier fixe
montage dun palier libre
montage dun arbre traversant
montage avec palier non
traversant
dmontage du roulement et
du manchon de serrage.
Dsignation de commande :
TRAINING-CABINET-MOD-1B
Kit de formation 2 :
Arbre avec logement
Il est adapt aux exercices suivants :
slection des ajustements
contrle de la position du palier
montage du roulement sur larbre
fixation axiale du roulement
montage de la bague dtanchit
assemblage (palier fixe)
dmontage laide de lextracteur.
Dsignation de commande :
TRAINING-CABINET-MOD-2
Kit de formation 3 :
Montage hydraulique
Il est adapt aux exercices suivants :
montage laide de vis
de pression
montage laide dun crou
hydraulique
rglage et contrle du jeu radial
fixation axiale avec crou
encoches et rondelle de blocage
dmontage avec linjecteur
dhuile.
Dsignation de commande :
TRAINING-CABINET-MOD-3
Films vido pour la formation :
LABC des roulements
Cette vido donne les connais-
sances de base du roulement.
Elle prsente tous les types de
roulements et leurs caractristiques.
Dsignation de commande :
TRAINING-VIDEO-201-D
Montage et dmontage
des roulements
Le film explique les rgles
essentielles de montage par des
images et commentaires faciles
comprendre. Les dfauts les plus
graves y sont traits clairement.
Pas pas, il montre comment
monter correctement les diffrents
roulements.
Dsignation de commande :
TRAINING-VIDEO-202-D
Mthode hydraulique
pour montage et dmontage
de grands roulements
Avec des animations et des
squences relles, cette vido
montre les mthodes et quipe-
ments courants employs
gnralement pour le montage
hydraulique : pompes, crous
hydrauliques, extracteurs spciaux,
manchons de serrage et de dmon-
tage. En outre, le film explique ce
que lon doit savoir sur les arbres
portes conique et cylindrique,
le jeu radial ou le dport axial,
comment mesurer correctement
un jeu axial et comment assurer
un bon rglage des pices sur
larbre.
Dsignation de commande :
TRAINING-VIDEO-203-D
O
u
t
i
l
s

p
o
u
r

l
a

f
o
r
m
a
t
i
o
n
101
102
Comment peut-on rduire les cots
de maintenance et augmenter
la disponibilit des installations ?
Afin de rpondre ces exigences,
Schaeffler Group a cr le Smart
Performance Program. Ce programme
complet centralise lexprience
acquise depuis des dcennies dans
les domaines du service et des
produits. De ce fait, il est donc
possible de dvelopper de plus
vastes concepts de maintenance
spcifiques au client qui contri-
buent amliorer les performances
oprationnelles tout en rduisant
les cots dentretien.
Gamme complte de produits et
services
Ceci signifie pour le client : accs
aux produits et services pour le
fonctionnement et la maintenance
des roulements.
Augmenter la disponibilit des
installations, viter les arrts non
planifis
Des solutions roulements et
services sont prsentes dans
le cadre du Smart Performance
Program ; elles se concentrent sur
le cycle de vie des machines et des
installations. Les dures de fonc-
tionnement sont donc plus longues,
les arrts machines rduits et
les cots globaux plus faibles.
Smart Performance Program
Le succs grce diverses comptences
Branche Smart Performance Solution Avantage
Quelques exemples issus de diverses branches dactivit
Sidrurgie et mtaux
non ferreux
Le montage rduit les arrts machine
dans les laminoirs fils
Rduction des cots 400 000 EUR
Energie olienne Maintenance conditionnelle des oliennes Evite le remplacement du rducteur
et du gnrateur :
rduction des cots > 400 000 EUR
Cellulose et papier Roulements rotule anti-glissement
pour rouleaux compensateurs de flexion
de machines papier
Dure de vie du roulement
multiplie par 10 :
rduction des cots 100 000 EUR
Vous trouverez des informations plus compltes concernant le Smart Performance Program ainsi quun grand choix quant
aux Smart Performance Solutions sur la page daccueil www.smartperformanceprogram.com et dans le catalogue FIS001.
Ceci sapplique si le client a besoin
dune aide pour un problme ou sil
recherche une solution complte
pour son installation.
Assistance mondiale
Des spcialistes spcialement
qualifis, les Field Service
Engineers (FSE), assistent le client
sur place dans le monde entier.
La gamme de services englobe
le montage, la maintenance,
la rparation, les conseils tech-
niques et la formation.
Grce leur excellent savoir-faire,
les FSE connaissent exactement
les exigences de leurs clients.
Leur travail en troite coopration
avec tous les secteurs de Schaeffler
Group permet aux oprateurs
de machines et au personnel
de maintenance
de bnficier des larges connais-
sances dune socit mondiale
sans avoir changer dinterlocuteur.
De nombreuses applications
(Smart Performance Solutions)
montrent que des conomies
considrables peuvent tre
ralises grce au nouveau
programme Smart Performance.
Documentation Rpertoire des produits FAG
Comparaison des dsignations de commande
103
Documentation 104
Rpertoire des produits FAG 105
Comparaison des dsignations
de commande 109
Documentation
104
Dsignation Ancienne dsignation Titre
de commande (uniquement
pour comparaison)
Documentation
en gnral
WL 80 143 La comptence en maintenance
FIS001 Smart Performance Program
WL 80 601 Optimisation des processus dans la sidrurgie
TPI 177 Optimisation des processus dans lindustrie papetire
Montage
TPI 195 Gnrateurs de pression FAG
TPI WL 80-54 Appareils de chauffage FAG PowerTherm pour le montage
des roulements
TPI WL 80-56 Outillages FAG pour le montage et le dmontage mcaniques
des roulements
TPI 196 Ecrous hydrauliques FAG
TPI 180 Appareils FAG pour le dmontage thermique
WL 80 100 Montage et dmontage des roulements
WL 82 102 Dfaillances des roulements
Lubrification
TPI 168 WL 81 116 Graisses roulements Arcanol
WL 80 346 FAG Motion Guard les graisseurs innovants
WL 81 115 Lubrification des roulements
Maintenance conditionnelle
TPI 182 TPI WL 80-55 Appareils FAG pour lalignement
TPI WL 80-60 Maintenance conditionnelle avec les produits FAG
TPI WL 80-64 FAG Detector III la solution pour la surveillance et lquilibrage
TPI 170 TPI WL 80-65 FAG DTECT X1 Surveillance des installations et des machines
TI WL 80-66 FAG WiPro Surveillance des oliennes
TI WL 80-67 FAG VibroCheck Systme de surveillance pour lindustrie lourde
TPI WL 80-68 FAG Easy Check FAG Easy Check Online
TPI WL 80-69 FAG ProCheck Surveillance moderne des machines
pour une disponibilit maximale
Reconditionnement des roulements
TPI WL 80-72 Reconditionnement et rparation des roulements
Formations
TPI WL 80-71 Formations Roulements et maintenance conditionnelle
CD Medias 4.2 Catalogue lectronique INA-FAG
CD MGSM 2.0 FAG Motion Guard SELECT MANAGER
CD MM 1.1 FAG Mounting Manager
TRAINING-VIDEO-201-D (E) VIDEOFILM201D (E) LABC des roulements en allemand (anglais)
TRAINING-VIDEO-202-D (E) VIDEOFILM202D (E) Montage et dmontage des roulements en allemand (anglais)
TRAINING-VIDEO-203-D (E) VIDEOFILM203D (E) Mthode hydraulique pour le montage et le dmontage
en allemand (anglais)
Multimedia
Rpertoire des produits FAG
105
Dsignation de commande Produit Page
Rpertoire des produits FAG
AGGREG-E700 Groupe lectro-hydraulique 25
AGGREG-P1000-1/P2500-2 Groupe hydro-pneumatique 25
ARCA-GREASE-GUN Pompe graisse Arcanol 54
ARCA-GREASE-GUN.HOSE Flexible renforc Arcanol 54
ARCA-PUMP-25 (~180) Dispositif de dosage de graisse pour conteneur de 25 (180) kg 53
ARCA-PUMP-BARREL.GUN-METER Pistolet de dosage de graisse 53
ARCA-PUMP-BARREL-25-S (~BARREL-50-S) Pompe pour fts de 15 25 (50) kg de graisse 53
ARCA-PUMP-BARREL-180-S Pompe pour fts de 180 kg de graisse 53
ARCALUB- Graisseur COMPACT avec remplissage, sans capsule dactivation 49
ARCALUB-CLEAR- Graisseur COMPACT CLEAR avec remplissage, sans capsule dactivation 50
ARCALUB.ACTIVE-1M (~3M, ~6M, ~12M) Capsule dactivation pour graisseur FAG Motion Guard COMPACT 49
ARCALUB.ACTIVE-CLEAR-1M (~3M, ~6M) Capsule dactivation pour graisseur FAG Motion Guard COMPACT CLEAR 50
ARCALUB.ACTIVE-POLAR Capsule dactivation pour graisseur FAG Motion Guard COMPACT POLAR 50
ARCALUB.LC60- (~LC120-, ~LC250-) Cartouche avec 60 (120, 250) cm
3
pour graisseur CHAMPION 51
ARCALUB.LC120-...-KIT (~LC250--KIT) Kit de graissage CHAMPION avec cartouche 120 (250) cm
3
51
ARCALUB-C6-250-KIT (~500-KIT) Dispositif de graissage en plusieurs points CONCEPT6
avec cartouche 250 (500) cm
3
52
ARCALUB-C6-CONTROL-250-KIT (~500-KIT) Dispositif de graissage en plusieurs points CONCEPT6,
(fonctionnement pilot) avec cartouche 52
ARCANOL-ANTICORROSIONOIL-400G Bombe arosol avec de lhuile de protection anticorrosion Arcanol 42
ARCANOL-BIO2-... Graisse spciale biodgradable 47
ARCANOL-FOOD2-... Graisse spciale pour les applications alimentaires 47
ARCANOL-LOAD150-... Graisse spciale pour fortes charges, grande plage de vitesses 46
ARCANOL-LOAD220-... Graisse spciale pour fortes charges, grande plage de vitesses 46
ARCANOL-LOAD400-... Graisse spciale pour trs fortes charges et vitesses moyennes 46
ARCANOL-LOAD1000-... Graisse spciale pour trs fortes charges et faibles vitesses 46
ARCANOL-MULTITOP-... Graisse universelle pour vitesses leves, charges leves,
hautes tempratures 46
ARCANOL-MULTI2-... Graisse universelle pour roulements normalement sollicits (D 62 mm) 46
ARCANOL-MULTI3-... Graisse universelle pour roulements normalement sollicits (D > 62 mm) 46
ARCANOL-SPEED2,6-... Graisse spciale pour trs hautes vitesses et basses tempratures 47
ARCANOL-TEMP90-... Graisse spciale pour hautes et basses tempratures 47
ARCANOL-TEMP110-... Graisse spciale pour hautes et basses tempratures, vitesses leves 47
ARCANOL-TEMP120-... Graisse spciale pour hautes et basses tempratures, fortes charges 47
ARCANOL-TEMP200-... Graisse spciale pour trs hautes tempratures 47
Rpertoire des produits FAG
106
ARCANOL-VIB3-... Graisse spciale pour fortes charges, hautes tempratures et
mouvements oscillants 47
ARCANOL-MOUNTINGPASTE- Pte de montage Arcanol 42
BEARING-MATE250-450 (~450-650 ; ~650-850) Outillage de transport et de montage pour roulements de diamtre extrieur
250 mm 450 mm (450 mm 650 mm ; 650 mm 850 mm) 40
COILX-LOW.. Bobine induction faible tension 35
COILX-MAIN-.. Bobine induction avec tension de secteur 35
COIL.SWITCH-CABINET- Armoire lectrique pour appareil de chauffage par induction pour tension
de secteur 35
COIL.SWITCH-PEDAL- Interrupteur pdale pour appareil de chauffage par induction pour tension
de secteur 35
COIL.TRAFO-... Transformateur monophas pour bobine induction faible tension 35
DETECT3-KIT Detector III 65
DETECT3-KIT-RFID Detector III avec dtection automatique des points de mesure 65
DETECT3.BALANCE-KIT FAG Detector III Balancing Kit 65
EASY-CHECK Easy Check 66
EASY-CHECK-ONLINE Easy Check Online 66
FEELER-GAUGE-100 (~300) Jeu de lames calibres, longueur 100 mm (300 mm), paisseur 13 (23) 36
FITTING-TOOL-ALU-10-50 Douilles de frappe (alu) pour roulements avec alsage 10 mm 50 mm 8
FITTING-TOOL-STEEL-10-50 Douilles de frappe (acier) pour roulements avec alsage 10 mm 50 mm 8
GLOVE1 (~2) Gants rsistants la chaleur ( la chaleur et aux huiles) 41
HEATER10 Appareil de chauffage par induction pour des pices jusqu 10 kg 32
HEATER20 Appareil de chauffage par induction pour des pices jusqu 20 kg 32
HEATER35 Appareil de chauffage par induction pour des pices jusqu 35 kg 32
HEATER150 Appareil de chauffage par induction pour des pices jusqu 150 kg 32
HEATER300 Appareil de chauffage par induction pour des pices jusqu 300 kg 33
HEATER600 Appareil de chauffage par induction pour des pices jusqu 600 kg 33
HEATER1200 Appareil de chauffage par induction pour des pices jusqu 1200 kg 33
HEATER3000 Appareil de chauffage par induction pour des pices jusqu 3000 kg 33
HEATER-PLATE Plaque chauffante (1500 W) 31
HEATER-PLATE-370C Plaque chauffante (2200 W) 31
HEATING-RING-... Bague de chauffage pour bague intrieure dun roulement
rouleaux cylindriques ou aiguilles 34
Dsignation de commande Produit Page
Rpertoire des produits FAG
Rpertoire des produits FAG
107
HEATING-RING.PASTE-20ML Pte thermique (seringue jetable de 20 ml) 34
HYDNUT Ecrou hydraulique avec taraudage mtrique 18
HYDNUT-HEAVY Ecrou hydraulique, excution renforce avec alsage lisse 18
HYDNUT-INCH Ecrou hydraulique, taraudage en cotes pouces 18
INJECT1600 (~2500) Injecteur dhuile 1600 bars (2500 bars) 22
INJECT1600.VALVE (~2500.VALVE) Raccord soupape pour injecteur dhuile 1600 bars (2500 bars) 22
INJECT1600-SET (~2500-SET) Kit avec injecteur dhuile 1600 bars (2500 bars) et raccord soupape 22
KLR Bague-calibre conique 37
LASER-INLINE Appareil pour lalignement des arbres 58
LASER-SMARTY2 Appareil pour lalignement des poulies 56
LASER-TRUMMY2 Appareil de mesure de la tension des courroies 57
LASER.SHIM-SET Cales de rglage pour les appareils Top-Laser (kit, excution de base) 60
LASER.SHIM..X Cales de rglage pour les appareils Top-Laser 60
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM.. Cl double ergot pour crou encoches KM.. 11
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM...-KIT Kit de cls double ergot pour crou encoches KM.. 11
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM..-..-SET Jeu de cls double ergot (pour crous encoches KM5-KM8 / KM9-KM13) 11
LOCKNUT-FACEPIN- Cl double ergot rond axial articule pour crou encoches
de prcision LNP 10
LOCKNUT-FLEXIHOOK- Cl ergot articule pour crou encoches KM.. ou crou encoches
de prcision ZM(A).. 10
LOCKNUT-FLEXIPIN- Cl ergot rond articule pour crou encoches de prcision AM.. 10
LOCKNUT-HOOK-KM... Cl ergot pour crou encoches KM.. 9
LOCKNUT-SOCKET-KM... Adaptateur pour crou encoches KM.. 9
MGA31- Instrument de mesure du cercle inscrit extrieur 39
MGI21- Instrument de mesure du cercle inscrit intrieur 39
MGK132 (~133) Instrument de mesure des cnes
pour 90 mm ... 510 mm (27 mm 205 mm) 38
PULLER... Extracteur mcanique pour petits roulements 12
PULLER-HYD Extracteur hydraulique 15
PULLER-INTERNAL10/100-SET Kit dextracteurs pour prise intrieure
(pour roulements avec alsage de 10 mm 100 mm) 14
PULLER-TRISECTION- Dcolleur triangulaire pour extracteurs hydrauliques ou mcaniques 17
Dsignation de commande Produit Page
Rpertoire des produits FAG
Rpertoire des produits FAG
108
Dsignation de commande Produit Page
Rpertoire des produits FAG
PUMP1000-L (~1600-L, ~2500-L) Pompe main et accessoires 25
PUMP2500-0,2L-KIT Kit de pompe haute pression (2500 bars) 26
PUMP4000-0,2L Pompe haute pression (4000 bars) et accessoires 26
PUMP.ADAPTER-A-(~B-...) Accessoires pour gnrateur de pression, adaptateur 27
PUMP.HOLDER-2 (~3) Support de pompe sans (avec) raccord pour manomtre 28
PUMP.MANO-G1/2 Manomtre 28
PUMP.MANO-DIGI Manomtre digital 28
PUMP.NIPPLE-A-(~B-...) Accessoire pour gnrateur de pression, raccord de rduction 27
PUMP.PIPE- Accessoire pour gnrateur de pression, tube haute pression 29
PUMP.SLEEVE-CONNECTOR- Accessoire pour gnrateur de pression, tube-allonge pour pompes main 29
SNAP-GAUGE-/ Micromtre extrieur 38
SNAP-GAUGE.MASTER... Cale talon pour micromtre extrieur 38
SOUND-CHECK Stthoscope 63
TACHOMETER Tachymtre digital 62
TEMP-CHECK-CONTACT Thermomtre, avec contact 61
TEMP-CHECK-PLUS Thermomtre infrarouge, sans contact 61
TOOL-RAILWAY-AGGREGATE Groupe hydraulique mobile pour le montage en srie des roulements TAROL 26
TRAINING-CABINET-MOD-1A-D (~E, ~F, ~NL) Armoire de montage contenant matriels et querre de montage
pour formation de base en allemand (anglais, franais, nerlandais) 100
TRAINING-CABINET-MOD-1B (~2, ~3) Coffret de formation avec roulements, outillage de montage, 101
Comparaison des dsignations de commande
109
Dsignation de commande pour lEurope Dsignation de commande pour les pays hors de lEurope
Comparaison des dsignations de commande
AGGREG-E700 AGGREGATE.E700
AGGREG-P1000-1/P2500-2 AGGREGATE.P1000/2500
ARCA-GREASE-GUN ARCA.GREASE-GUN
ARCA-GREASE-GUN.HOSE ARCA.GREASE-GUN.HOSE
ARCA-PUMP-25 (~180) ARCA.PUMP.25 (~180)
ARCA-PUMP-BARREL-25-S (~BARREL-50-S, ~BARREL-180-S) ARCA.PUMP.25.BARREL-S (~50.BARREL-S, ~180.BARREL-S)
ARCA-PUMP-BARREL.GUN-METER ARCA.PUMP.BARREL-GUN-METER
ARCALUB- ARCA.LUB.
ARCALUB-CLEAR- ARCA.LUB. .CLEAR
ARCALUB.ACTIVE-1M (~3M, ~6M, ~12M) ARCA.LUB.ACTIVE.1M (~3M, ~6M, ~12M)
ARCALUB.ACTIVE-CLEAR-1M (~3M, ~6M) ARCA.LUB.ACTIVE.CLEAR.1M (~3M, ~6M)
ARCALUB.ACTIVE-POLAR ARCA.LUB.ACTIVE.POLAR
ARCALUB.LC60- (~LC120-, ~LC250-) ARCA.LUB. ... .LC60 (~LC120, ~LC250)
ARCALUB.LC120-...-KIT (~LC250--KIT) ARCA.LUB. ... .LC120.SET (~LC250.SET)
ARCALUB-C6-250-KIT (~500-KIT) ARCA.LUB.C6-250.KIT (~500.KIT)
ARCALUB-C6-CONTROL-250-KIT (~500-KIT) ARCA.LUB.C6-CONTROL-250.KIT (~500.KIT)
ARCANOL-ANTICORROSIONOIL-400G ARCA.ANTICORROSIONOIL.400G
ARCANOL-BIO2-... ARCA.GREASE.BIO2...
ARCANOL-FOOD2-... ARCA.GREASE.FOOD2...
ARCANOL-LOAD150-... ARCA.GREASE.LOAD150...
ARCANOL-LOAD220-... ARCA.GREASE.LOAD220...
ARCANOL-LOAD400-... ARCA.GREASE.LOAD400...
ARCANOL-LOAD1000-... ARCA.GREASE.LOAD1000...
ARCANOL-MULTITOP-... ARCA.GREASE.MULTITOP...
ARCANOL-MULTI2-... ARCA.GREASE.MULTI2...
ARCANOL-MULTI3-... ARCA.GREASE.MULTI3...
ARCANOL-SPEED2,6-... ARCA.GREASE.SPEED2,6...
ARCANOL-TEMP90-... ARCA.GREASE.TEMP90...
ARCANOL-TEMP110-... ARCA.GREASE.TEMP110...
ARCANOL-TEMP120-... ARCA.GREASE.TEMP120...
ARCANOL-TEMP200-... ARCA.GREASE.TEMP200...
ARCANOL-VIB3-... ARCA.GREASE.VIB3...
ARCANOL-MOUNTINGPASTE- ARCA.MOUNTINGPASTE...
110
Comparaison des dsignations de commande
Dsignation de commande pour lEurope Dsignation de commande pour les pays hors de lEurope
Comparaison des dsignations de commande
BEARING-MATE250-450 (~450-650 ; ~650-850) BEARING.MATE250-450 (~450-650 ; ~650-850)
COILX-LOW... EIMK
COILX-MAIN... EIMN
COIL.SWITCH-CABINET- SSK
COIL.SWITCH-PEDAL- FS
COIL.TRAFO-... EFB...
DETECT3-KIT FIS.DETECTORIII.KIT
DETECT3-KIT-RFID FIS.DETECTORIII.KIT.RFID
DETECT3.BALANCE-KIT FIS.DETECTORIII.BALANCING.KIT
EASY-CHECK FIS.EASYCHECK.V1
EASY-CHECK-ONLINE FIS.EASYCHECK.ONLINE.SET
FEELER-GAUGE-100 (~300) FEELER.GAUGE100 (~300)
FITTING-TOOL-ALU-10-50 FITTING.TOOL.ALU.SET10-50
FITTING-TOOL-STEEL-10-50 FITTING.TOOL.STEEL.SET10-50
GLOVE1 (~2) HANDSCHUH1 (~2)
HEATER10 HEATER10
HEATER20 HEATER20
HEATER35 HEATER35
HEATER150 HEATER150
HEATER300 HEATER300
HEATER600 HEATER600
HEATER1200 HEATER1200
HEATER3000 HEATER3000
HEATER-PLATE HEATER.PLATE
HEATER-PLATE-370C HEATER.PLATE.370C
HEATING-RING-... HEATING.RING...
HEATING-RING.PASTE-20ML HEATING.RING.PASTE.20ML
HYDNUT HYD.NUT
HYDNUT-HEAVY HYD.NUTHEAVY
HYDNUT-INCH HYD.NUTINCH
INJECT1600 (~2500) OILINJECTOR1600 (~2500)
INJECT1600.VALVE (~2500.VALVE) OILINJECTOR.VALVE
INJECT1600-SET (~2500-SET) OILINJECTOR.SET
111
Comparaison des dsignations de commande
Dsignation de commande pour lEurope Dsignation de commande pour les pays hors de lEurope
Comparaison des dsignations de commande
KLR KLR
LASER-INLINE LASER.INLINE
LASER-SMARTY2 LASER.SMARTY2
LASER-TRUMMY2 LASER.TRUMMY2
LASER.SHIM-SET LASER.SHIMS.SET
LASER.SHIM..X LASER.SHIMS...
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM.. LOCKNUT.DOUBLEHOOK.KM...
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM-KIT LOCKNUT.DOUBLEHOOK.KM...KIT
LOCKNUT-DOUBLEHOOK-KM..-..-SET LOCKNUT.DOUBLEHOOK.KM...SET
LOCKNUT-FACEPIN- LOCKNUT.FACE-PIN
LOCKNUT-FLEXIHOOK- LOCKNUT.FLEXI-HOOK
LOCKNUT-FLEXIPIN- LOCKNUT.FLEXI-PIN
LOCKNUT-HOOK-KM... LOCKNUT.HOOK.KM...
LOCKNUT-SOCKET-KM... LOCKNUT.SOCKET.KM...
MGA31- MGA31
MGI21- MGI21
MGK132 (~133) MGK132 (~133)
PULLER... ABZIEHER...
PULLER-HYD PULLER.HYD
PULLER-INTERNAL10/100-SET PULLER.INTERNAL.SET10-100
PULLER-TRISECTION- PULLER.TRISECTION...
PUMP1000-L (~1600-L, ~2500-L) PUMP1000L (~1600L, ~2500L)
PUMP2500-0,2L-KIT PUMP2500.0,2L.SET
PUMP4000-0,2L PUMP4000.0,2L
PUMP.ADAPTER-A-(~B-...) PUMP.ADAPTER.A.(~B....)
PUMP.HOLDER-2 (~3) PUMP.HOLDER.2 (~3)
PUMP.MANO-G1/2 PUMP.MANO.G1/2
PUMP.MANO-DIGI PUMP.MANO.DIGI
PUMP.NIPPLE-A-(~B-...) PUMP.NIPPLE.A.(~B....)
PUMP.PIPE- PUMP.PIPE.
112
Comparaison des dsignations de commande
Dsignation de commande pour lEurope Dsignation de commande pour les pays hors de lEurope
Comparaison des dsignations de commande
PUMP.SLEEVE-CONNECTOR- PUMP.SLEEVE.CONNECTOR.
SNAP-GAUGE-/ SNAP.GAUGE-
SNAP-GAUGE.MASTER... SNAP.GAUGE.MASTER.DISK
SOUND-CHECK SOUND.CHECK
TACHOMETER TACHOMETER
TEMP-CHECK-CONTACT TEMP.MG
TEMP-CHECK-PLUS TEMP.CHECK.PLUS
TOOL-RAILWAY-AGGREGATE TAROL.MOUNTING.AGGREGATE
TRAINING-CABINET-MOD-1A-D (~E, ~F, ~NL) MOUNTING.CABINET.D (~E, ~F, ~NL)
TRAINING-CABINET-MOD-1B (~2, ~3) MOUNTING.CABINET.SET3 (~SET1, ~SET2)
W
L

8
0

2
5
0
/
4

/

F
-
D

/

2
0
1
0
0
5
1

/

P
r
i
n
t
e
d

i
n

G
e
r
m
a
n
y

b
y

h
o
f
m
a
n
n
Ce document a t soigneusement
compos et toutes ses donnes vrifies.
Toutefois, nous dclinons toute respon -
sabilit en cas derreurs ou domissions.
Nous nous rservons tout droit de
modification.
Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG
Edition : 2010, mai
Aucune reproduction, mme partielle,
nest autorise sans notre accord
pralable.
WL 80 250/4 F-D
Schaeffler Technologies
GmbH & Co. KG
Postfach 1260
97419 Schweinfurt (Allemagne)
Georg-Schfer-Strae 30
97421 Schweinfurt (Allemagne)
Tlphone +49 2407 9149-66
Tlcopie +49 2407 9149-59
E-mail info@fis-services.com
Internet www.fis-services.com

Você também pode gostar