Você está na página 1de 40

and completed their family with the ar-

rival of their second daughter Caitlyn


I. Correia in 2007. They currently
reside in San Jose, California. Junior
June 11th, 1994, settled in San
loves sports and when he is not work-
Jose, California, and then moved
ing, he enjoys playing softball and
seven years ago to Morgan Hill. Dan
watching soccer and football. He also
and Shannon are blessed with three enjoys camping and being out on the
beautiful children: Megan, Mitchell, lake with his family on his spare time.
and Rachel. Dan is a softball and He has been active and involved in
soccer coach on his children’s Luso for sixteen years now. In 1993
teams. He loves to combine his he started performing with Newark
love for his children with his love of Youth Council #30 and served on
sports in his spare time. He enjoys the Youth Board as Outside Guard in

A
coaching and mentoring kids. He 1997-98. Junior helped in the activa-
also loves playing basketball in ugusto V. Correia Jr, was born tion of Newark’s 20-30’s Region #16
church and city leagues; this is July 23, 1980 in Hayward, in 2005, and quickly joined the 20-30’s

D
where he says he thinks he’s still 21 California. He is the only Son of administration in August of 2006. He
aniel John Sequeira was years old. He asks, “Can you tell I Augusto and Connie Correia of New- has enjoyed the last three years on
born on September 23rd, love sports?!” ark. Augusto was raised in Newark the board and is ecstatic about being
1967, in Modesto, Califor- Dan has served as a director of and Graduated from Newark Memo- your 2009-2010 20-30’s President.
nia to John and Mary Sequeira of Aliança Jorgense in San Jose for rial High School in 1998. In 2000 he Luso has played such a strong part in
Patterson, CA. The family moved to the past five years. He enjoys being started working for Southwest Airlines, his life; it’s how he learned to dance,
Santa Clara, California, where he involved in the Portuguese com- where he is currently a Provisioning it’s where he met his wife and now
was raised from infancy. He gradu- munity! Supervisor at the San Jose Interna- one of the ways how he teaches his
ated from Archbishop Mitty High Dan started in Luso when he was tional Airport. children their Portuguese culture. He
School in 1986 and he attended De eleven years old, dancing with Youth In 2002, Augusto married his wife has met so many people and made
Anza College in Cupertino. and best friend Melissa Correia of so many friends through Luso and
Council #11 of Santa Clara. He
Dan has worked in the mortgage San Jose. Their dreams came true looks forward to meeting many more
says:
industry for over twenty years. In when they were blessed with their first of its members this Presidential year
“I was this shy kid, but Luso taught
1989, he entered the real es- daughter Catarina E. Correia in 2005, throughout his travels.
me how to be a group leader. When
tate field in which he worked for I danced, I met a lot of friends and
Saratoga Savings, Imperial Thrift, I held many positions in the local
Ford Consumer Finance, and the youth group. When I was sixteen
Mortgage Loan Specialists Group, years old, I became Youth Trustee, president. This year she was definite-
Inc. He worked as a wholesale then Master of Ceremonies, and ly determined to start that club and is
account executive for MLSG for finally Youth Treasurer. Luso was very proud of the fact that she has.
five years; during his time there, he like another family to me and I She wanted a club where people of
met his wife, Shannon. Daniel then loved being involved. I didn't want all types of backgrounds can become
worked for twelve years at a start-up to give it up, so I got in line in the more informed about Portuguese
company, Accredited Home Lend- 20-30's. In 1995, I became State culture and all the different aspects
ers, consistently recognized in the 20-30's President. I traveled and that make it so different from other
President’s Club for setting national met so many nice people throughout cultures. After high school she plans
company sales records. Dan has California.” to go to a university, or state college
worked for Avadium Mortgage and Dan was a State Adult Director for but she is still unsure which colleges
Real Estate Investments for the eight years. In 2004, he then got in she will be applying to.
last two years. He simultaneously line for State office and now he is Outside of school she is president
opened his small business as he of youth council #11 Mountain View/

S
proud to represent Luso American
closed loans. Fraternal Federation as its President ara Rodrigues was born on Santa Clara. Sara has been highly
Dan married Shannon Waltrip on for 2009-2010. February 16, 1992 in San involved in LUSO since she became
Jose, California. She is the a member at the age of two and has
youngest daughter of Arnold and been dancing since the age of four.
Mary Jo Rodrigues. She is the sister Over the years she’s participated in
of Jeannie Hylkema and Danniel the LUSO summer camps, LUSO
Rodrigues, and the aunty of Brenden Casa de Fruta picnics, the east coast
and Justin Hylkema and Dylann convention, and she’s gone to visits
Rodrigues. Although Sara was born and festas all over California.
in San Jose she moved to Santa In her free time Sara likes reading,
Clara at the age of one and has lived jogging, dancing, watching movies,
there ever since then. Sara attends and spending time with family and
Wilcox High School in Santa Clara. friends.
Other than attending classes she’s a Sara is both excited and ready to
member of Wilcox’s Varsity volleyball continue her journey in LUSO this
team, and has just recently started a year as your new youth president.
Portuguese club in which she is the 1
Ifraternal
can’t believe I’m Luso President; I am completely overwhelmed with emotion and appreciation for everyone. My message
to everyone is that we are so lucky to have an organization like Luso because we have the business side and we have the
side. I started in Luso when I was eleven years old. It showed me how to be a leader when I was a shy kid. Luso
showed me how to be competitive in a good way and offered me the opportunity to meet friends throughout California. Luso
also gave me the interpersonal tools to use in college and in life. This is why I believe in Luso - we can demonstrate the
benefits of Luso for our children. This all happened because my parents bought a life insurance policy that they used as a
savings plan for my college education.

Also, I want to share these thoughts:

We have to spread the word about Luso-American and tell people about the benefits it has for our children. I think our
competitors wished they had programs like ours. Programs such as the education scholarships, Youth and 20-30’s involve-
ment along with our excellent products. So I ask every member to contact a Luso sales representative and recommend new
potential members. Luso has always been my fraternal family. This has been a long-term dream of mine, serving as your
Luso President. I look forward to visiting all of you at each council and to meeting new family members throughout my travels.
I still love this organization as fervently as I ever have. It’s an honor and a privilege to serve this honorable society. My wife
and I look forward to seeing everyone on our travels throughout California, Idaho, and the East Coast.

I look forward to seeing everyone at the visits this year.

All my best,
Daniel J. Sequeira

E u ainda tenho dificuldade em reconhecer que sou Presidente da Luso-American Fraternal Federation. Sinto-me completamente emocionado e com muito apreço
a todos aqueles que me elegeram para este alto cargo. A minha mensagem, portanto, é que nós todos temos uma grande sorte em ter uma organização como
a Luso porque temos um lado para negócio e outro fraternal. Eu comecei a minha actividade na Luso com onze anos de idade, foi nela que aprendi a ser um líder,
porque eu era um rapaz muito envergonhado. Na Luso eu aprendi a ser mais competitivo, embora delicado, e tive a oportunidade de fazer grandes amizades que
perduram por toda a Califórnia. Com a Luso também aprendi muito, o que me ajudou no meu curso superior e na vida. Eis a razão porque eu creio que na Luso
--- podemos demonstrar os beneficios desta organização aos nossos filhos. Tudo isto porque os meus pais compraram uma apólice de seguro de vida que usaram
como um meio de poupança para fazer face aos custos universitários.

Quero, também, oferecer-vos estes pensamentos:

Temos que difundir tudo o que é de bom na Luso-American, dizer a toda a gente dos grandes beneficios de que poderemos usufrir para os nossos filhos. Parece-
me que os nossos concorrentes gostariam de ter programas como os nossos. Programas tais como bolsas de estudo, da Juventude e 20-30s, actividades fraternais
e usufrir de productos excelentes. Portanto, pesso a todos os nossos sócios para proporem novos prospectivos sócios aos nossos representantes de vendas. A
Luso tem sempre sido a minha família fraternal. Servir como vosso presidente tem sido um sonho meu de há muitos anos. É a minha ambição poder visitar todos
os concelhos da sociedade, conhecer e conviver com todos vós, membros desta grande família. É uma honra e um privilégio poder servir esta gloriosa sociedade.
Minha mulher e eu esperamos ansiosamente a oportunidade de viajar e visitar os nossos concelhos na Califórnia, Idaho e até à costa leste. Espero poder ver todos
vós nas visitas oficiais durante este exercicio.

Biografia
Um abraço,
Daniel J. Sequeira

Daniel John Sequeira, nasceu no dia 23 de Setembro de 1967, em Modesto, Califórnia, filho de John e Mary Sequeira de Patterson, CA. A família mudou-se para
Santa Clara quando ele era ainda criança. Daniel frequentou a Archbishop Mitty High School onde terminou a sua educação secundária. Depois frequentou o De
Anza College em Cupertino.

Dan tem exercido a sua actividade professional na indústria de hipotécas por mais de vinte anos. Em 1989 entrou para o serviço de compra e venda de proprie-
dades de raís tendo sido empregado pelas Saratoga Savings, Imperial Thrift, Ford Consumer Finance, e a Mortgage Loan Specialists Group, Inc. Também desem-
penhou funções como “wholesale account executive” na companhia MLSG, por cinco anos. Foi aí que conheceu sua esposa, Shannon. Depois trabalhou por doze
anos numa “strart up company”, Accredited Home Lenders, tendo sempre sido reconhecido como parte do “President’s Club” devido a ter obtido recordes de vendas
a nível nacional. Nos últimos dois anos Dan tem sido empregado pela Avadium Mortgage and Real Estate Investments. Simultânamente ele estabeleceu um novo
negócio que mantem por conta própria.

Dan e Shannon casaram a 11 de Junho de 1994, estabelecendo residência em San Jose, Califórnia e nos últimos sete anos em Morgan Hill. Dan e Shannon são
pais de três lindas crianças: Megan, Mitchell e Rachel. Dan também participa em actividades desportivas como treinador de softball e futebol (soccer) das equi-
pes de seus filhos. No seu tempo livre, Dan adora brincar com as crianças, e o desporto. Dan também participa em equipes de basketball nas ligas da Igreja e da
cidade, pensando que ainda tem só 21anos de idade. E ele pergunta, “Vocês acham que eu gosto de desporto?”
Dan tem servido como director da Aliança Jorgense em San Jose nos últimos cinco anos, e adora servir a Comunidade Portuguesa. Dan iniciou a sua actividade na
Luso-American com onze anos de idade, participando nas actividades folclóricas do Concelho Juvenil N.o 11 de Santa Clara. Ele diz:

“Eu era muito envergonhado, mas na Luso aprendi a ser um líder. Dançando no grupo folclórico vim a conhecer muitos amigos e servi em muitas capacidades no
concelho juvenil. Com dezaseis anos de idade fui eleito State Youth Trustee e depois Mestre de Ceremónias e finalmente Tesoureiro.
Luso é como uma segunda família para mim e sempre adorei o meu envolvimento. Eu não quiz desistir depois de atingir a idade máxima no grupo Juvenil, portanto
envolvi-me no grupo dos 20-30’s onde, em 1995 fui eleito Presidente. Fiz bastantes viagens como Presidente e conheci muita boa gente atravès do Estado da
Califórnia.”

Dan foi eleito Director Estadual por oito anos, em 2004, entrou para a carreira de oficial estadual e agora, com grande orgulho, representa a Luso-American Frater-
nal Federation como Presidente para o mandato de 2009-2010.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
in Philadelphia. As a member of In her last year she was accepted
the Philadelphia Portuguese Club into the CBS writing program in
since 1981, John has served as Los Angeles. Once the program
a member of the board of direc- ended she moved to New York
tors (1983), director of bar saloon where she worked for Anonymous
(1984 to present), president of the Content, a bi-coastal production
finance committee (1989 – 1992) company.
and president of the general as- In 2007 Jessica moved back to
sembly (2007 – present). As a Boston, following her engagement
member of the Irmandade de N. to Cpl Michael Pegg (also a cur-
Senhora de Fatima since 1982, rent 20-30’s board member); she
John has served as president of the currently works as a Department
finance committee (2004, 2005), Manager for Crate & Barrel and

J J
ohn Alberto Tavares was born was a member of the group “Os as a Teen Youth Mentor and Video
essica Furtado has been a
on June 17, 1961 in Bun- Morcegos” (1986), and as president Specialist for Cambridge Youth
member of the PCU for over
heiro, Murtosa County, Aveiro (1987-1988). In 1991 John became Programs.
25 years. She has always
District, Portugal. He is the son of a member of the Futebol Club do Jessica has always been very
enjoyed attending conventions,
Joao Alberto Tavares Afonso and Porto Delaware Valley, a delega- proud of her Portuguese heritage.
parades and lodge events at home
Maria de Lurdes Santos Rodrigues. tion of the Futebol Club do Porto. She is looking forward to her up-
and across the region. She was
As a child he attended The Elemen- As a prominent member of the coming year as 20-30’s President
involved with the youth board
tary School of Bunheiro, Escola Portuguese American community in and to all the wonderful events
while in high school and now is
Preparatoria Egas Moniz de Estar- Philadelphia, John was also elected she’ll attend and new friends she
honored to serve the PCU as its
reja for middle school and Liceu da vice president of the Portuguese will meet. She hopes to continue
20-30’s President.
Murtosa for high school. Heritage Commission in 1997 and the push started by her predeces-
She is the daughter of Edite and
In 1978, at age 17, John got his president in 1998. In 2000, John sors to energize and increase the
Serge Furtado and was born April
first job at a construction com- joined the Portuguese American involvement of the 20-30’s mem-
16, 1980 in Boston, MA. After
pany, but decided to follow in his Professional and Business As- bers in the society. She thanks
graduating high school she moved
father’s footsteps and joined the sociation, where he served as vice everyone for this opportunity and
to Chicago, IL to attend Columbia
Portuguese Fleet of High Seas president from 2003 to 2005, and is excited to see what lies in the
College Chicago where she re-
Fishing in South Africa. That president from 2005 to 2008. road ahead.
ceived her B.A. in Film Production.
was not to be his vocation. John In 1986 John joined Lodge 48 of
immigrated to the United States in the Portuguese Continental Union
1980 and established residency in of the USA. Through the years he
Philadelphia, Pennsylvania. Upon has held various positions on the
arriving, he began working for M. Lodge Board, and held the office Massachusetts. I enjoy being with
Cardone Industries, an auto parts of Lodge president from 1991 my friends, shopping, music, and
remanufacturing company. He was until 1997. In addition, John was learning about business. My goal
employed there for three years. In elected to the PCU Board as Penn- is to go to college next year for
1983 he joined the construction sylvania State Delegate in 1996, business. After getting a degree
company Gambone Brothers of 1998 and 2000. At the time of the in business administration I would
Phoenixville, PA where he worked PCU merger with LALIS in 2001, like to go to cosmetology school.
for 11 years. John was elected a Director for the My goal is to one day own my
In 1994 John decided to start his PCU Board. own high end salon. I'm excited
own construction company, Just John Alberto Tavares, a young man for this up coming year and plan
Concrete, which he still owns and of 48 years, 29 of those years as to be a great youth president and
operates today with a staff of 25 an immigrant in the city of Philadel- accomplish a lot!
employees. In 2001 John started phia, with his faults and virtues, has

M
another company, J.T. Framing always been a strong advocate and
y name is Mallory Alves
which closed in 2004, but was the worker for the development and
and I am the PCU youth
start of another endeavor for John. prestige of the “Comunidade Lu-
president. I am the
J.A.T. Construction began and is sitana” in the City of Brotherly Love.
daughter of Thomas and Valerie
still going strong with a work force He hopes that the Portuguese Con-
Alves. I look forward to a great
of 10 – 12 employees. tinental Union, the Luso-American
year with my board and youth
As a community member, John Fraternal Federation, the Socie-
group. I have been a member of
Tavares has been heavily involved dade Portuguesa Rainha Santa
PCU since birth, but really started
since 1981 in many different organi- Isabel and the Luso-American Life
getting involved when I was about
zations, such as the Philadelphia Insurance Society will continue to
8 years old.
Portuguese Club, Irmandade de support and assist him in having a
I am currently a senior at Dart-
N. Senhora de Fatima, and other very successful term in the office of
mouth High School in Dartmouth,
Portuguese American associations PCU President.
I would like to congratulate all the Past Presidents and present Directors of the Portuguese Con-
tinental Union, Luso-American Fraternal Federation and Sociedade Portuguesa Rainha Santa
Isabel.

When I joined the PCU in 1986, I never dreamed of reaching the very prestigious position of Presi-
dent. It was only after the merger in 2001, when Past President Dr. Jose Figueiredo invited me to
become a member of the Board of Directors of the PCU, did reaching the presidency became my
goal.

I appreciate the trust put upon me and I will do my best to represent the Society with much dignity,
along with our 20-30’s President Jessica Furtado and the Youth President Mallory Alves, as well as
with the entire Board of Directors.

To everyone, my best wishes.

Fraternally Yours,

John Alberto Tavares


President of the Portuguese Continental Union

G ostaria de felecitar todos os ex-presidentes gerais e actuais directores gerais da União Portuguesa Continental, Luso American Fraternal Federation e Socie-
dade Portuguesa Raínha Santa Isabel.
Neste tão prestigioso cargo, que em 1986 nunca sonhei vir a desempenhar, mas que em 2001, aquando da fusão da UPC/LALIS, em que um ex-presidente o
Doutor José Figueiredo, me convidou para fazer parte dos directores gerais.
Agradeço a confiança em mim depositada, esperando representar dignamente os interesses da Sociedade conjuntamente com os presidentes dos 20/30’s, Jes-
sica Furtado, e dos jovens Mallory Alves, e toda a equipe da direcção geral.

Com os melhores cumprimentos, e um abraço muito fraternal e amigo para todos.

Biografia
John Alberto Tavares

Janosoão Alberto Tavares, nasceu a 17 de Junho de 1961, na freguesia do Bunheiro, concelho da Murtosa, distrito de Aveiro, é filho de João Alberto Tavares Afonso
e de Maria de Lurdes Santos Rodrigues, na sua meninice frequentou a escola Primária do Bunheiro onde completou a 4.a classe, esteve depois durante dois
na Escola Preparatória Egas Moniz de Esterreja, e prosseguiu os seus estudos no Liceu da Murtosa onde completou o quinto ano liceal.
Em 1978 com 17 anos de idade, empregou-se numa firma de construção civil, e um ano depois, em 1979, como filho de peixe sabe nadar, ingressou na pesca
do arrasto na África du Sul, mas não era essa a sua vocação, e em 1980 emigrou para os Estados Unidos, desde logo fixando residência na cidade de Filadelfia.
Uma vez nesta cidade o seu primeiro emprego foi na firma M. Cardone Industries, que fabrica e repara peças para automóveis, onde se manteve durante três
anos, no ano de 1983 saíu e iniciou a sua vida numa companhia de construção, a Gambone Brothers de Pheonixville, onde se manteve durante onze anos.
Em 1994, ao fim desses onze anos de serviço nessa firma, dicidiu lançar-se como empresário da construção, e assim formou a Just Concrete que ainda hoje
emprega cerca de 25 empregados. No ano 2001 funda nova empresa a J.T. Framing, que viria a terminar no ano de 2004, e nesse mesmo ano surge nova
empressa a J.A.T. Construction que nos dias de hoje se mantém com cerca de dez a doze empregados.
Comunitáriamente João Alberto Tavares, desde 1981 nunca deixou de fazer algo quer no clube Português, quer na Irmandade Nossa Senhora de Fátima, quer
ainda nas organizações em prol de causa lusitana desta cidade. No clube Português de Filadelfia, inscreveu-se como sócio no ano de 1981, e em 1983 foi vogal
da direcção, em 1984 foi director da seccão do bar, e entre os anos de 1989 e 1992 foi presidente do concelho fiscal, e a partir do ano de 2007 até aos actuais
dias tem desempenhado as funções de presidente da Mesa da Assembleia Geral. Na Irmandade Nossa Senhora de Fátima inscreveu-se como associado no
ano de 1982, e nos anos de 2004 e 2005 foi presidente do concelho fiscal, em 1986 ingressou no grupo jantaristas Os Morcegos, onde desempenhou vários car-
gos, mas foi nos anos de 1987 e 1988 que desempenhou as funções de Presidente, em 1991, inscreveu-se como associado do Futebol Clube do Porto Delaware
Valley, delegação do seu clube da Coração.
Foi ainda em 1986 que se associou a Sucursal 48 da Uniao Portuguesa Continental, onde desempenhou alguns cargos directivos, mas entre os anos de 1991
e 1997, foi presidente da sucursal, e desde 1997 tem desempenhuo o cargo de mestre de ceremónias da sucursal, entre os anos de 1996 e 2000 foi eleito del-
egado do Estado de Pennsylvania na direcção geral de Boston. Em 2001 aquando da fusão da União Portuguesa Continental e a Luso Ameridan Life Insurance
Society, passou a fazer parte dos cargos directivos da direcção geral de UPC.
Em Filadelfia participou na Comissão de Dia de Portugal nos anos de 1997 e 1998 foi vice-presidente e presidente respectivamente, na Associação dos
Espresários Portugueses desta cidade, inscreveu-se como associado no ano de 2,000, e entre os anos de 2003 and 2005 foi vice-presidente, seguindo-se as
funções de presidente entre os anos de 2005 e 2008.
João Alberto Tavares, um jovém de 48 anos de idade, 29 de emigração na cidade de Filadelfia, teve sempre o condão, quer com os seus defeitos, quer as suas
virtudes, de lutar pelo desemvolvimento e engrandecimento da Comunidade Lusitana da cidade do Amor Fraternal. Fazemos votos para que a União Portuguese
Continental, a Luso American Fraternal Federation e a Sociedade Portuguesa Raínha Santa Isabel, contribuam com o seu apoio a João Alberto Tavares para que
possa fazer um mandato de sucesso. 17
18
19
20
21
22
senior and enjoys school and sports. She
is the captain for the Women’s Varsity
Soccer Team and has played for varsity
Advisory Board for LAEF. since her freshman year. She also plays
In her personal life Tisha graduated on a competitive team, East Fresno
from Selma High School in 1996 United Fusion U19 Premiere Team. As
with honors. She enjoyed being you may have already figured out, she
an active participant in both the loves to play soccer, it’s her passion.
high school’s band and in Future She is still in the process of choosing
Farmers of America, but her number which four year college she will be at-
one activity she has always enjoyed tending next fall. Soccer has taught her
is the company of her family and a lot about life; how to lead, how to listen,
friends. Her family has been the how to work well with others, and most
greatest influence in her life. It is importantly how to do all of these things

S
because of their constant love and while doing something that can have you
ara Dutra was born in Hanford
support that she is the loving, caring flat on your back because of the fatigue
California on March 21, 1991 to
and pain it has caused.

T
person she is today. With her family her pai Manuel F. Dutra and her
isha Marie Cardoza was born and friends both here on Earth and In the future, Sara sees herself as a
mae Dacia B. Dutra. She lived her entire
on October 28th, 1978, in the in Heaven she looks forward to successful business woman that will love
life in Hanford. When growing up, her
Raisin Capital of the World, continuing to grow as a person and her family, job, and God. Before all of
parents instilled in her the passion to be
Selma, California. She is the daugh- that happens she sees herself working
fulfill her dreams. She looks forward a girl that can have a great deal of fun yet
ter of Margaret Cardoza and Steven through school, soccer, and getting more
to continuing her pursuit of a higher be filled with moral values and live a life
involved with SPRSI/LALIS.
Sebastian, but was raised by her education in the field of engineering, that Christ would approve of. Religion
As a 20-30’s President she knows
Grandmother. It was at birth that an unexpected interest for her. She and cultural background have always
patience, determination, leadership, and
her grandmother, Emily Scharer, was introduced to the field when come first in her life. She has learned
drive will all be tested but with the help
placed her in her lifelong member- she began work with Pacific Gas that it is important to know where you
of the community that supports both
ship, making her the 5th generation and Electric Company. Her current come from and the traditions that your
of these organizations, her family, and
to become a member of Sociedade position in the company is as an parents and grandparents have kept
also through her faith she will be able
Portuguesa Rainha Santa Isabel. Engineering Estimator in the new alive, Sara Is very lucky to have such
to endure all of the obstacles she will
She has been active in SPRSI business gas department. an awesome culture that’s so fun and
be faced with. She looks forward in
throughout her life starting with beneficial!
attending the council visits and meeting
her first position in 1993 as State Sara attends San Joaquin Memorial High
Tisha looks forward to her second new people.
School in Fresno California; she is a
Junior Secretary. She also held the term as SPRSI’s 109th President
position of Director and Marshall and dedicates it to the memory of
as a junior member. As an adult “Mama” Mary Alves, who taught her met great aunts, uncles and cousins on
Tisha has been an officer on much about fraternalism, and hav- the Azores islands. She loves to be in
the finance committee (06-07), ing a great love and dedication for the sun preferably next to water. She
Grand first vice (07-08) and most loves caring for children and has been
our beloved SPRSI and all Portu-
recently completed her first term babysitting two twin boys for four years.
guese Fraternal organizations. She
She is currently attending Windsor High
as President (08-09). She became was a great example of someone
School as a senior. After high school, she
the 102nd woman to hold such a who followed our motto, Charity, hopes to go to UC Irvine and become a
prestigious title and looks forward Sociability and Protection. pediatrician.
to her second term as President of
Being SPRSI Youth President is some-
SPRSI. She has always been active thing that she has always looked up to
in the Portuguese community and and admired but never thought she would
takes pride in her heritage. She reach that position. Tanya has been an
has been junior and senior queen “If you only have one smile in you, active member of S.P.R.S.I for five years
for the SPAA Festa in Selma. She

T
give it to the people you love.” and a member since birth. She is the
is also an active member of IDES, ~Maya Angelou anya Adriana Nieto was born fifth generation S.P.R.S.I. member and is
UPPEC, UPEC, SES, LAFF, ISMM, January 24th, 1992 in Santa Rosa, part of council 113 from Fort Bragg. Her
Brotherhood of St. Anthony, Cabrillo Ca. Her parents are Sandra and grandmother, Maria George Past Grand
Civic Clubs of California and on the Evelio Nieto. Tanya has an older brother President, is the one who introduced her
Evelio and a younger sister Cristina. to S.P.R.S.I. For the past five years, she
She has lived in the same house her has been attending conventions with her
entire life in Windsor, California. She grandmother and Grandfather Gilbert
has been a cheerleader since the age and her little sister, Cristina. Tanya and
of seven years old. Most of her time is her sister Cristina spend the summer
spent at cheer gym in Petaluma, called with their grandparents and this has
the Airborne All-stars. If she is not in the made them closer. She loves meeting
gym, she is with her family and friends. new people and now being the Youth
Tanya has been fortunate to have trav- president will allow her to meet more
eled to the countries of her lineage. Her people all over California; She is looking
father would take the entire family every forward to this as the Youth President
other year to Mexico to visit her Great of Sociedade Portuguesa Raihna Santa
Grandparents. Most recently, her family Isabel this year.
was able to travel to Portugal where she 23
SPRSI Officers, 20-30’s Officers, Youth Officers, Past Grand Presidents, Past 20-30 President, Past State Junior
Presidents, Members, Family and Friends:

I t is more important now, then ever to remember SPRSI’s history. It all started with 30 ladies as an altar society
in Oakland on March 15th, 1898. It is hard to imagine the adversity those women had to have faced. Women
were not even allowed to vote until 1920. It was the first society that allowed immigrants, all women of course, to
be in such a prestigious organization. It allowed women the opportunity to become President of such a unique
and diverse group of women and to take on new roles in our society. I am honored that I get to be among the 102
women to hold such a prestigious honor. I owe my term as your 109th President to Mary Williams (PGP 1976-77)
because she made me promise back in 1999 that I would one day complete a term and be able to join the elite club
of women as a Past grand President. I am grateful that I was able to fulfill that promise and look forward to one day
sitting among her and those SPRSI members who are no longer with us. I ask that as we continue on our journey in
SPRSI that we continue to honor those before us and to take a minute to say a prayer for all of them.
“You don't choose your family. They are God's gift to you, as you are to them.” -- Desmond Tutu

This past year my family has been my rock and I want to thank them for that. I have also learned that family does
not include just blood related but all of you wonderful ladies in SPRSI. I ask you as my extended family to remember
our noble traditions, our glorious 111 years of history, and continue to pass them on to future generations. Let us
always hold close in our hearts, the sublime ideals set in motion by our founders together as a family we can guide
one another in imitating the virtues of our patroness Saint Isabel and work for a joint prosperity with our LALIS family
to ensure a bright and glorious future for all.

"We are made wise not by the recollection of our past, but by the responsibility of our future," George Bernard Shaw. To the 20-30s and juniors: You are our fu-
ture. You all have proved that our society will be in good hands with your professionalism, love and dedication to our society. Thank you all for your hard work and
commitment to keeping SPRSI going. Let us continue to work as one, to increase our membership by our continued work in our communities and in our charities.
Let us let every woman we talk to know what an awesome organization we have and invite them to be a part of it.

I want to give a HUGE thank you to all of you for the support you showed me last year, and will show me in the coming months. “It takes a village to raise a child”
and I could not have been President without you all. It has been your love, advice and support that has been amazing and inspiring to me. I look forward to
another year as your President and in our joint efforts in bettering the society.
Tisha Marie Cardoza
S.P.R.S.I. President

Às oficiais da SPRSI, oficiais dos 20-30s, oficiais juvenis, Ex-Presidentes, Ex-Presidentes dos 20-30s, Ex-Presidentes juvenis, sócias, famiíla e amigos,

A gora é muito mais importante, do que nunca, lembrar-nos da história da SPRSI. Tudo teve início quando 30 mulheres formaram uma sociedade de altar em
Oakland, a 15 de Março de 1898. É dificil imaginar as adversidades que aquelas mulheres enfrentaram. As mulheres não ganharam o direito do voto até
1920. Esta foi a primeira sociedade a admitir imigrantes, só mulheres, claro, a fazer parte de tão prestigiosa organização que deu o direito a mulheres serem
presidentes duma organização única e fazer parte da sua administração Eu sinto grande orgulho em ter sido a 102.a mulher a receber esta honra e prestigio. Eu
devo o meu exercício como a 102ª Presidente a Mary Williams (PGP 1976-77), porque ela me fez prometer em 1999 que eu chegaria a completer um exercíco
e me associaria a um grupo prestigioso de mulheres como Ex-Presidentes. Eu sinto-me agradecida por ter obedecido aquela promessa e espero confiante pelo
dia em que estarei entre aquele grupo de mulheres sócias da SPRSI que já não estão connosco. Eu espero que possamos continuar esta jornada na SPRSI
para prestar homenagem aquelas que por aqui passaram antes de nós e devemos parar por um minuto só para uma prece por todas elas.

"Nós não escolhemos a nossa família. Eles são os presentes de Deus para ti, assim como tu és para eles." ''~~ Desmond Tutu
Durante o último ano a minha família tem sido a minha fortaleza e quero agradecer-lhes por tudo isso. Eu também já aprendi que "família" não inclui só aquelas
do mesmo sangue, mas todas as maravilhosas senhoras da SPRSI. Eu peço-vos, como membros desta grande família, para se lembrarem das nossas nobres
tradições, dos nossos gloriosos 111 anos de história, e para continuarem a marcá-los perante as novas gerações. Vamos sempre trazer isso nos nossos
corações, os ideais sublimes estabelecidos pelas nossas fundadoras. Juntas, como numa família, poderemos auxiliar uma a outra imitando as virtudes da nossa
padroeira Santa Isabel trabalhando para mutua prosperidade com toda a família da nossa LALIS para segurar um bom e glorioso futuro para todos.
"Nós não poderemos ser considerados sabedores lembrando o nosso passado, mas pelas responsabilidades futuras." ~~ George Bernard Shaw

Ás 20-30s e juvenis: Vocês são o nosso futuro. Vocês já demonstraram que a nossa sociedade estará em boas mãos com o vosso professionalismo, amor e
dedicação à nossa sociedade. Muito obrigada por todo o vosso bom trabalho e paixão para manter a nossa SPRSI. Vamos continuar trabalhando como uma
só unidade, para aumentar o número de sócias, que nas nossas comunidades e mantendo as nossas caridades. Vamos deixar saber a todas as mulheres com
quem conversamos que boa organização nós temos e convidá-las para fazerem parte da mesma.

Eu quero dar-vos um MUITO obrigada por todo o apoio que me deram durante o ano transacto, e espero me ofereçam nestes meses vindouros. "É preciso uma
vila para criar uma criança" e eu não poderia ser a vossa Presidente sem o apoio que vocês me deram. Tem sido o vosso amor, conselhos e suporte que me
tem inspirado. Eu vou para a frente por mais um ano como vossa Presidente esperando que os nossos esforços conjuntos façam uma melhor sociedade.
25
26
27
28
29
HONORARY OFFICERS
Executive V. President/CEO Emeritus Rodrigo Alvernaz, Brentwood, CA
Senior Vice President Emeritus Francisco J. Mendonca, Peabody, MA
ADVISORY BOARD
OFFICERS Anthony L X Bettencourt Visalia, CA
President Edite Furtado, Quincy, MA Patricia L. Costa Sacramento, CA
Executive Vice-President/CEO J. Larry Soares, Pacific Grove, CA Alfonso Da Silva Bristol, RI
Vice-President/Secretary Joseph Resendes, Sunnyvale, CA Frank J. Ferreira San Juan Capistrano, CA
Vice President Sales (East) Edward Figueiredo, Cambridge, MA Eliseu Jacinto Artesia, CA
General Counsel Gary Rose, San Jose, CA Alice F. Machado Manteca, CA
DIRECTORS Hilda Rodrigues Fremont, CA
John Manuel Dias, Chairman of the Board Newark, CA Antonio Rosa Warren, NJ
Manuel Rosario San Leandro, CA
Michelle Machado Moreira, Vice-Chair Somerville, MA Maria Fernandes Simoes Hanford, CA
Carlos Amaral Hayward, CA HOME OFFICE STAFF
Jose Da Costa Warren, RI Maria Alvernaz Office Manager
Jose Da Silva Mineola, NY Helda Furtado Accountant
Hermano de Melo Winchester, MA Filomena Machado Asst. Secretary / Dir. of Frat. Serv. LAFF
Narcie J Ferreira Rancho Cucamonga, CA Esther Amaral Mahler Undewriter/Director of New Business
Jose M. Machado Hayward, CA Carolina Mazilu Asst. Accountant / Dir. of Frat. Serv.
Tony Martin Artesia, CA SPRSI
Joan Peros Watsonville, CA Carmen Odom Adm.Dir./Secretary LAEF/Pub. Relations
Cecelia Souza Stockton, CA Raquel Ota Office Clerk
Linda M. Vieira Santa Clara, CA FIELD OPERATIONS
Joseph B. Vieira San Jose, CA Mary Jo Rodrigues Director of Sales (West)
Edward Figueiredo Vice President Sales (East)

HONORARY DIRECTORS
Honorary Director Lino S Amaral, Rodeo, CA
OFFICERS Honorary Director Joaquim Goncalves, El Sobrante, CA
President Manuel S. Bettencourt, Milpitas, CA Honorary Director Paulo Goulart, Modesto, CA
Vice-President / Education Joann Malta-Weingard, Oakland, CA EMERITUS OFFICERS
Vice-President / Fund Raising Bernice Pelicas, Danvile, CA Chairman/President Emeritus Rodrigo Alvernaz, Brentwood, CA
Vice President / Membership Elizabeth Motta, Riverdale, CA President Emeritus Reginald Saunders, Oakland, CA
Vice-President / Pub. Relations John Perdigao, Richmond, CA President Emeritus Eduardo Eusebio, Fairfield, CA
Secretary/Admin. Director Carmen Odom, Lathrop, CA ADVISORY BOARD
Treasurer Donalda de Melo, San Ramon, CA Deolinda Adao El Cerrito, CA
DIRECTORS Nilza Bettencourt Visalia, CA
Chairman of the Board Jose Luis da Silva, Fremont, CA CA Diniz Borges Tulare, CA
Vice Chairman Emidio Fonseca, Orinda, CA Arthur Britto San Leandro, CA
Director Francisco Alves, San Jose, CA, MA Francisco G. Cabrita Danville, CA
Director Gilda Bettencourt, San Francisco, CA Tisha Cardoza Selma, CA
Director Manuel S. Bettencourt, Milpitas, CA Brian Martins Modesto, CA
Director Patricia Costa, Sacramento, CA Manuel A. Minhoto Tres Pinos, CA
Director John D. Machado, San Jose, CA Nancy Nunes Tulare, CA
Director Joann Malta-Weingard, Oakland, CA Steven Resendes Sunnyvale, CA
Director Ellizabeth Motta, Riverdale, CA Michael Sena Roseville, CA
Director Bernice Pelicas, Danville, CA Angela Costa Simoes Fremont, CA
Director Joseph Resendes, Sunnyvale, CA Margaret Soares Pacific Grove, CA
Director Arnod Rodrigues, Santa Clara, CA Cynthia Weekley Hercules, CA
Director Alfredo Sena, El Sobrante, CA EASTERN EDUCATIONAL AND CULTURALL COMMITTEE
Director J. Larry Soares, Pacific Grove, CA Vice Chair Francisco Mendoca, Peabody, MA
Director Cecelia Souza, Stockton, CA Secretary/Admin. Liaison Paulo Cordeiro, Somerville, MA
OFFICERS
President Daniel Sequeira, San Jose, CA 20-30’S ASSOCIATES OFFICERS
Vice-President John Perdigao, San Pablo, CA President Augusto Correia Jr., Newark, CA
Executive Vice-President/CEO Larry Soares, Pacific Grove, CA Vice-President Anthony L. Pio, San Pablo, CA
Vice-President/Secretary Joseph Resendes, Sunnyvale, CA Secretary Danny Pinto, Sacramento, CA
Master of Ceremonies Mize Violante, San Diego, CA Treasurer Sandy Garcia, Fremont/Union City, CA
Marshal Ilda Ribeiro, Santa Maria, CA Master of Ceremonies Abel Dutra, Norco/Corona, CA
Inside Guard Paulo Matos, Modesto, CA Parliamentarian Nancy Nunes, Tulare, CA
Outside Guard Maria da Conceicao Batista Director of Activities Frankie Trovao, Mt. View/Santa Clara, CA
DIRECTORS Immediate past President Liz Alves, Modesto, CA
Liz Rodrigues, Chair Artesia, CA YOUTH OFFICERS
Frank Correia Oakland, CA President Sara Rodrigues, Santa Clars, CA
Joseph Machado Los Banos, CA Vice President Matthew Teixeira, Sacramento, CA
George Madruga da Silva Artesia, CA Secretary Christina Souto, Hayward CA
Barbara Martin Chino, CA Treasurer Kyle Martins, Artesia, CA
Arnold Rodrigues Mt. Vew/Santa Clara, CA Master of Ceremonies Antoinette Machado, Los Bano, CA
Joseph M. Silva Visalia, CA Marshal Victoria Rocha, Modesto CA
Paul Teixeira Sacramento, CA Inside Guard Stephanie Cunha, San Jose, CA
Cynthia Weekley San Pablo, CA Outside Guard Sara Pepe, Turlock, CA
Jose Tavares - Honorary Officer San Diego, CA Trustee Anthony Machado, Hayward, CA
ADVISORY BOARD Trustee Briana Rebolo, Artesia, CA
Lino M. Amaral San Pablo, CA Trustee Mimi Rocha, Norco/Corona, CA
Augie Bettencourt Mt. View/Santa Clara, CA Trustee Brandon Simoes, Sacramento, CA
Ivo Dutra Fremont/Union City, CA Immediate Past President Gary Resendes, Sunnyvale, CA
Antonio Dutra Norco/Corona, CA Convention Queen Antoinette Machado, Los Banos, CA
Mark Nunes Tulare, CA
Carlos Pereira San Diego, CA
Joe L . Pio San Pablo, CA
Helder Silva Martinez, CA
John G. Silva Norco/Corona, CA
Manuel Vieira Mt. View/Santa Clara, CA
Monica Xavier Modesto, CA

31
OFFICERS
OFFICERS
President John Tavares, Philadelphia, PA
President Tisha Cardoza, Selma, CA
Vice-President Jack Costa, Mineola, NY
Vice-President Constance Brasil, Hanford, CA
Master of Ceremonies Francisco J. Mendonca, Peabody, MA
Mistress of Ceremonies Angie Brasil, Hanford, CA
Marshal Tom Alves, Dartmouth, MA
Marshal Susan Goodman, San Pablo, CA
Inside Guard Grace Leal, Lowell, MA
Inside Guard Esther Rocha, Selma, CA
Outside Guard Olguete Sousa, Glastonbury, CT
Outside Guard Geraldine Thomas, Riverdale, CA
DIRECTORS
DIRECTORS
Joe Soares, Chair Kearny, NJ
Chair of Directors Pamela Smith, Oakland, CA
Estrela Paulino Hudson,MA
Director District # 1 Patricia Languemi, Pleasanton, CA
Patricia Romano Quincy, MA
Director District # 2 Maria George, Fort Bragg, CA
Joe Grilo Mineola, NY
Director District # 3 Caroline Silva, San Mateo, CA
Aires Pavao Hudson,MA
Director District # 4 Julieanna Piatek, Alpine CA
Mario Ferreira Philadelphia, PA
Director District # 5 Marie Edwards, Manteca, CA
Luis Reis Lexington, MA
Director District # 6 Manuela Wyatt, Hanford, CA
Serafim Romano Peabody, MA
Director a Large Nancy Woods, Salinas, CA
Alfred Mendes Pawtucket, RII
Director a Large Audrey Macedo-Burman, Concord CA
ADVISORY BOARD
ADVISORY BOARD
Antonio Craveiro North Scituate, RI
Lucia Valadao Arcata, CA
Armando Alves North Dartmouth, MA
Carolyn Collins San Mateo, CA
Abel Aguiar Glastonbury, CT
Linda Smith Riverdale, CA
Zulmiro Afonso Lincoln, RI
Marian Calbreath Point Loma, CA
Carlo Teixiera Newtown, PA
Mary Lou Laranjo Corcoran, CA
Joao Ventura Lyndhurst, NJ
Eunice Langendoff Pleasanton, CA
Alexandre Pinto North Providence, RI
Christy Nix Manteca, CA
Joao Carlos Ferreira Lowell, MA
Beverly Borges Vallejo, CA
Maritina Guadalupe Newington, CT
Kim Silva Santa Clara, CA
Jose Costa Mineola, NY
Barbara Emge Pleasanton, CA
20-30’S ASSOCIATES
20-30’S ASSOCIATE OFFICERS
President Jessica Furtado,
President Sara Dutra, Hanford, CA
Vice-President David Bettencourt
Vice-President Manuela Brasil, Hanford, CA
Secretary David Romano
Secretary Conception Piatek, Point Loma, CA
Treasurer Jaime Furtado
Treasurer Stacey Piatek, Point Loma, CA
Master of Ceremonies Stephanie Fitzback
Mistress of Ceremonies Lydia Peros, Watsonville, CA
Parliamentarian Micael Pegg
Parliamentarian Brianne Mattos, Riverdale, CA
Director of Activities Lauren Alves
Director of Activities Lynette Thomas, Riverdale, CA
Immediate Past President Julie Romano
Immediate Past President Constance Brasil, Hanford, CA
YOUTH OFFICERS
YOUTH OFFICERS
President Mallory Alves
President Tanya Nieto, Fort Bragg, CA
Vice-President Ashley Alves
Vice President Jessica Wyatt , Hanford, CA
Secretary Celina daSilva
Secretary/Treasurer Jasmine Wyatt, Hanford, CA
Treasurer Evan Gray
Master of Ceremonies Cristina Nieto, Fort Bragg, CA
Master of Ceremonies Nathan Freitas
Marshal Ashley Glynn, San Mateo, CA
Marshal Catarina Varajao
Inside Guard Victoria Brasil, Hanford, CA
Inside Guard Ryan Fournier
Trustee Monica Meneses, Tulare, CA
Outside Guard Paulo Guedes
Trustee Jocelyn Thomas, Riverdale CA
Trustee Joao Carlos Barbosa
Immediate Past President Brianne Mattos, Selma, CA
Trustee Olivia Barreto
Trustee Eric Cruz
Trustee Sonia Leal
Immediate Past President John Bernardo
HOME OFFICE STAFF
Paulo Cordeiro Administrator & Liason LAEF
Lucilia Esteves Office Manager
Ann Gray Director of Fraternal Services
33
34
35
Life insurance annuities Pension PLans
ira roLLovers iras roth iras
educationaL savings PLans

John Parreira John O. Avila


Turlock, CA San Jose, CA
(209) 634-1993 (408) 472-9105
Fax: (209) 634-1503 jobavila@yahoo.com
License# 0753520 Fax/Voice: 877-609-8687
License # 0576681

Manuel Da Silva Brian Martins Lucia Silva Mize Violante


Artesia, CA Modesto, CA Tracy, CA San Diego, CA
(562) 865-8492 (209) 613-1655 (209) 835-7091 (619) 696-6252
License # 0D60847 License # 0D66534 License # 0764445 License # 0C29655

Carlos de Melo Mary E. Moberg Jose Soares J.Stephen Bognar


Oakland, CA San Lorenzo, CA Pomona, CA Fairfield, CA
(510) 834-7439 (510) 278-0720 (909) 591-3087 (707) 864-4080
License # 0742902 License # 078933 License # 054089 (916) 296-2838

Frank Estrela Bernice Pelicas Luke H. Soares


San Jose, CA Danville, CA So. San Francisco, CA
(408) 926--0998 (510) 427-4363 (650) 483-1881
License # 015935 License # 0F10113 soareslh@gmail.com
License # 0G5210

Debbie Fierro Maria Ramos Tony Sozinho


San Jose, CA San Jose, CA Tulare, CA
(408)439-7867 (408) 728-2962 (559) 685-9482
dmfierro@comcast.net License # 0G23470 License # 0697776

Dee Lacey Fernanda L. Rinehart Edna Tahir


Sacramento, CA Santa Maria, CA Pleasanton, CA
(916) 392-1279 (805) 925-0775 (925) 339-3046
License # 0D46784 License # 0D25841 License # OB35

Nilton Arruda David P. Cabral Jose Da Costa


Somerville, MA Marlborough, MA East Hartford, CT
(617) 785-2895 (617) 365-9534 (860) 569--7710

Tony Avila Isabela K. Calory G. Cesar DeSouza


Bristol, RI Lowell, MA Newark, NJ
(401) 996-2020 (978) 459-4547 (973) 344-6869

David Bettencourt Paulo Cordeiro Joaquim Ferreira


Salem, MA Somerville, MA Willow Grove, PA
36
(978) 828-3521 (617) 625-7331 (215) 366-5286

Você também pode gostar