Você está na página 1de 32
Corus Bausysteme Kalzip ® Padrão de qualidade Guia de arquitectura
Corus Bausysteme Kalzip ® Padrão de qualidade Guia de arquitectura

Corus Bausysteme

Kalzip ® Padrão de qualidade

Guia de arquitectura

Corus Bausysteme Kalzip ® Padrão de qualidade Guia de arquitectura
Terminal Leste, Aeroporto de Frankfurt on Main (D), 1993. Kalzip ® cinza especial curvo. Arquitectos:

Terminal Leste, Aeroporto de Frankfurt on Main (D), 1993. Kalzip ® cinza especial curvo. Arquitectos: JSK Perkins & Partner, Frankfurt.

curvo. Arquitectos: JSK Perkins & Partner, Frankfurt. Arena de Oberhausen, 1996. Kalzip ® gofrado e RAL

Arena de Oberhausen, 1996. Kalzip ® gofrado e RAL 8004 Poliester. Arquitectos: DLA-Ellerbe Becket, Wakefield (UK).

Poliester. Arquitectos: DLA-Ellerbe Becket, Wakefield (UK). Centro de lazer Magdeburg (D), 1999. Kalzip ® gofrado,

Centro de lazer Magdeburg (D), 1999. Kalzip ® gofrado, conico e pré-curvado. Arquitetos: Edenne von der Brelie, Hryniewicki & Partner, Paris; Roschke & Partner, Hamburgo; Dipl.-Ing. H. Baas & J. Schulte, Hamburgo.

Hamburgo; Dipl.-Ing. H. Baas & J. Schulte, Hamburgo. Fábrica de painéis solares Gelsenkirchen da Deutsche Shell
Hamburgo; Dipl.-Ing. H. Baas & J. Schulte, Hamburgo. Fábrica de painéis solares Gelsenkirchen da Deutsche Shell

Fábrica de painéis solares Gelsenkirchen da Deutsche Shell AG (D), 1999. Kalzip ® gofrado. Arquitectos: Dipl.-Ing. Uwe Hohaus & Partner, Hamburgo.

Arquitectos: Dipl.-Ing. Uwe Hohaus & Partner, Hamburgo. Hangar H10 da Airbus, Aeroporto Toulouse/ Blagnac (F), 1991.

Hangar H10 da Airbus, Aeroporto Toulouse/ Blagnac (F), 1991. Kalzip ® gofrado à cor natural. Arquitectos: M. Laborie, Toulouse.

gofrado à cor natural. Arquitectos: M. Laborie, Toulouse. Colégio de Geesthacht (D), 1995 (ver tam- bém

Colégio de Geesthacht (D), 1995 (ver tam- bém fotografia na capa) Kalzip ® RAL 9006, parcialmente conico. Arquitectos: Höchel Engelken + Partner · Beinhoff, Buxtehude.

ÍNDICE

Leve e amigo do ambiente

4-5

Formas flexíveis

6-7

Um sistema completo

8-9

Sistema bem concebido

10

Varias cores e acabamentos

11

Técnicas de Construção comprovadas

12

Totalmente convincente

13

Vantagens do isolamento rígido

14-15

Estruturalmente elegante

16-17

Soluções acústicas e térmicas

18-19

Anti - corrosão garantida

20

Durabilidade

21

Gama de produtos comprovados

22

Acessórios testados e fiáveis 23-24

Inovação e liderança

25

Excelente para reabilitação

26-28

Perfilado na obra

29

Poupa recursos naturais

30

2

Ontem – só uma visão. Hoje Kalzip ® .

Ontem – só uma visão. Hoje Kalzip ® . Estádio do Millennium em Cardiff (GB), 1999.

Estádio do Millennium em Cardiff (GB), 1999. Kalzip ® gofrado à cor natural. Arquitectos: Hok & Cobb Sports Architecture.

Uma nova dimensão em arquitectura Existem visionários entre os nossos clientes. Nós complementamos o seu génio com apoio técnico. O resultado são edifícios que estabelecem padrões e lideram o caminho da forma e função. Grandes exigências de segurança e qualidade misturam-se com uma nova dimensão de arquitectura – tão exi- gente, funcional e económica como as necessidades do projecto.

materiais. É inflamável, tem boa condutibilidade térmica e eléctrica, não é toxico e é reciclável.

térmica e eléctrica, não é toxico e é reciclável. Cobertura retráctavel com Kalzip ® Gofrado à

Cobertura retráctavel com Kalzip ® Gofrado à cor natural.

Kalzip ® é o produto O resultado é com frequência, tecno- logicamente excepcional e único. Admiramos a criatividade e planea- mento a longo prazo dos nossos clientes. Apreciamos a confiança que depositam em nós como fabricantes e correspondemos com produtos e ser- viços de qualidade. Tentamos ajudar o projectista para o deixar livre para se concentrar no que é importante – o espaço para conceber o essencial.

Alumínio é o material Leve mas forte, resistente à corrosão, durável, fácil de trabalhar, pode ser soldado e combinado com outros

3

O revestimento amigo do ambiente e de estrutura leve. Isto é Kalzip ® .

do ambiente e de estrutura leve. Isto é Kalzip ® . Centro desportivo em Annemasse (F),

Centro desportivo em Annemasse (F), 1992. Kalzip ® gofrado à cor natural, côncavo – convexo. Arquitectos: Richard Plottìer, Annemasse.

Fotografia à direita:

Novo Centro de Exposições, Munique (D), 1998. Kalzip ® gofrado. Arquitectos: BBP Arkitekter A/S, Copenhagen. (Desenho concurso/Direcção artística); Arquitectos:

BDA/DWB Prof. Kaup, Dr. Ing. Scholz, Dipl.-Ing. Jesse + Partner, München; Obermeyer Planen + Beraten, München

+ Partner, München; Obermeyer Planen + Beraten, München Estrutura Leve com Kalzip ® A leveza da

Estrutura Leve com Kalzip ®

A leveza da cobertura Kalzip ® pode

com facilidade vencer grandes vãos mesmo com linhas curvas.

Kalzip ® é um sistema credenciado de revestimento de coberturas, amigo do ambiente, leve, resistente, à prova das intempéries, ajustável e flexível na forma. É ainda ideal para combinar

com outros materiais construtivos para criar uma solução com características que consideramos essenciais, conforto

e segurança.

Viver em harmonia com a natureza –

é esse o nosso objectivo.

A utilização de materiais de con-

strução reutilizáveis em estruturas leves, poupando energia e recursos são factores importantes no planea- mento de uma construção. Kalzip ® torna essa tarefa simples. Porque é leve, só 3 a 5 kg/m 2 , permite uma redução no material utilizado como estrutura de suporte, nesse sentido poupando recursos.

A montagem de chapas muito com-

pridas em vez de pequenas chapas sobrepostas poupa tempo. Custos elevados em obra são substituídos por técnicas de produção eficientes.

4

Você concebe. Nós providenciamos a capa protectora.

Você concebe. Nós providenciamos a capa protectora. Centro de Conferências, SECC, Glasgow (GB), 1997. Kalzip ®

Centro de Conferências, SECC, Glasgow (GB), 1997. Kalzip ® gofrado. Arquitectos: Foster & Partners, London.

A sua imaginação é o nosso desafio Diariamente, trabalhamos para con- seguir formas de edifícios inovadoras. E assim todos os dias temos novos desafios. O resultado supera o simples revestimento de um edifício porque com Kalzip ® , muitos edifícios são marcos com grande impacto visual.

, muitos edifícios são marcos com grande impacto visual. Uma multitude de formas e cores podem

Uma multitude de formas e cores podem ser usadas Kalzip ® é flexível e pode ser adaptado às necessidades dos arquitectos mais vanguardistas, tanto na forma geomé- trica como pelas suas dimensões. O planeamento de produção é con- trolado por computador e transferido directamente utilizando sistemas de CAD/CAM. A garantia dimensional da fabricação garante um alto grau de precisão e nesse sentido uma montagem em obra rápida e sem problemas. A nossa experiência no apoio aos projectistas permite-nos contribuir logo no planeamento inicial.

permite-nos contribuir logo no planeamento inicial. Campo de Ténis Raab, Fischbach (D), 1993. Kalzip ® RAL

Campo de Ténis Raab, Fischbach (D), 1993. Kalzip ® RAL 6033, parcialmente curvo e conico. Arquitectos: Ing. Büro Uwe Erbach, Illingen.

6

Palácio de Congressos de Valência (E), 1998. Kalzip ® gofrado e curvo. Arquitectos: Foster &

Palácio de Congressos de Valência (E), 1998. Kalzip ® gofrado e curvo. Arquitectos: Foster & Partners, London (GB).

e curvo. Arquitectos: Foster & Partners, London (GB). Tycon central de telecomunicações, Verdizela (P),

Tycon central de telecomunicações, Verdizela (P), Arquitectos: FBO Consultores.

7

Verdizela (P), Arquitectos: FBO Consultores. 7 Forum Almada, Almada (P), Arquitectos: Beeklink+Molenaar.

Forum Almada, Almada (P), Arquitectos: Beeklink+Molenaar.

Atenção ao pormenor. Reconhecerá esta qualidade em Kalzip ® .

ao pormenor. Reconhecerá esta qualidade em Kalzip ® . Câmara Municipal, Apeldoorn (NL), 1995. Kalzip ®

Câmara Municipal, Apeldoorn (NL), 1995. Kalzip ® gofrado, parcialmente conico. Grupo de Arquitectos, Amsterdão.

Kalzip ® é muito mais que apenas um sistema de cobertura industrial pré – fabricado.

Precisão, funcionalidade e formas excepcionais – atenção ao pormenor

e montagem – Isto é Kalzip ® .

O sistema Kalzip ® oferece uma gama de acessórios fiável:

• Para aberturas na cobertura

• Sistemas de remates para cumeeira, beirado e empenas

• Translúcidos

• Suportes de clarabóia

• Remates de fecho

• Clipes de apoio

• Componentes especialmente concebidos, tais como. passadeiras, painéis solares etc

Kalzip ® é um sistema construtivo desenvolvido há mais de três décadas. Todos os elementos do sistema se complementam – tanto em funcionalidade como em beleza. Isto dá garantias ao projectista e utilizador final.

Isto dá garantias ao projectista e utilizador final. Aeroporto de Madrid (E)1999, Kalzip ® gofrado –

Aeroporto de Madrid (E)1999, Kalzip ® gofrado – cor natural, Arquitecto: AEPO Madrid.

® gofrado – cor natural, Arquitecto: AEPO Madrid. Estação de autocarros de Garellano, Bilbao (E) 1999,

Estação de autocarros de Garellano, Bilbao (E) 1999, Kalzip ® gofrado – cor natural, Arquitecto: Cemusa el departamiento de construcción.

Garellano, Bilbao (E) 1999, Kalzip ® gofrado – cor natural, Arquitecto: Cemusa el departamiento de construcción.

8

Museo de las Ciencias, Valencia (E) 1999, Kalzip ® gofrado – cor natural, Arquitecto: Santiago

Museo de las Ciencias, Valencia (E) 1999, Kalzip ® gofrado – cor natural, Arquitecto: Santiago Calatrava Valls.

– cor natural, Arquitecto: Santiago Calatrava Valls. Estação de Cercanias Getafe, Madrid (E) 2000, Kalzip ®

Estação de Cercanias Getafe, Madrid (E) 2000, Kalzip ® gofrado – cor natural, Arquitecto: AEPO Madrid.

9

® gofrado – cor natural, Arquitecto: AEPO Madrid. 9 Centro de escritórios, Aeroporto Munique Riem (D),

Centro de escritórios, Aeroporto Munique Riem (D), 1988. Kalzip ® gofrado e curvo. Arquitectos: Mühlmeier + Scheller, München.

O Sistema Kalzip ® – o resultado de grande esforço inovativo.

Kalzip ® – a solução completa

1 2 3 4 5 6
1
2
3
4
5
6

Uma cobertura Kalzip ® típica:

Chapa perfilada Kalzip ®

Clip de fixação invisível Kalzip ®

Isolamento térmico

Base de corte

térmico

Barreira de vapor e ar

Chapa metálica

perfilada

Kalzip ® é um sistema flexível, imper- meável, e de fácil montagem, perfilado em alumínio e com uma gama de acessórios bem coordenada.

Montado segundo um principio de desenho modular, Kalzip ® é uma so- lução completa com forma e função de alta qualidade – para durar a vida útil do edifício.

Aspectos da construção tais como re- sistência acústica, térmica e protecção da humidade, bem como necessidades climáticas e de saúde são considera- dos nos vários níveis do sistema.

Quando fabricadas em obra, as chapas podem ser produzidas em comprimen- tos superiores a 80 metros ou mais e permitindo uma montagem rápida e económica.

ou mais e permitindo uma montagem rápida e económica. Leve e de montagem rápida Clipes especiais

Leve e de montagem rápida

montagem rápida e económica. Leve e de montagem rápida Clipes especiais de alumínio são usa- dos

Clipes especiais de alumínio são usa- dos para cozer as chapas perfiladas de Kalzip ® à estrutura da cobertura. Estes clipes são pressionados num rebordo da chapa e serão sobrepostos pela chapa seguinte Kalzip ® ficando os mesmos invisíveis sob a cobertura e evitando a perfuração da chapa exte-

rior por mo tivos de fixação.

perfuração da chapa exte- rior por mo tivos de fixação. O Clip deslizante, recentemente desen- volvido,

O Clip deslizante, recentemente desen-

volvido, reforçou ainda mais as já por

si excelentes propriedades dilatadoras

de uma cobertura em Kalzip ® .

propriedades dilatadoras de uma cobertura em Kalzip ® . O fecho mecânico das costuras pro- duz

O fecho mecânico das costuras pro-

duz uma ligação que suporta cargas. Porém, a costura continua a permitir que a humidade residual se evapore mesmo depois da instalação.

Durável e isento de manutenção

depois da instalação. Durável e isento de manutenção O Kalzip ® normal é de cor natural

O Kalzip ® normal é de cor natural e

vem com um acabamento gofrado (martelado) contendo uma camada protectora adicional em ambas as faces. Isso ajuda a manter o material impenetrável aos agentes externos.

Camada protectora

impenetrável aos agentes externos. Camada protectora Material base Protegido em ambas as faces, o acabamento

Material base

Protegido em ambas as faces, o acabamento protector do Kalzip ® vem aumentar a resistência e longe- vidade do revestimento de alumínio do edifício. A lacagem à cor cumpre uma função puramente visual.

Kalzip ® satisfaz as exigências actuais de um modo especial:

• Leveza

• Dureza

• Resistência

• Sem corrosão

• Praticamente livre de manutenção

• Resistente a efeitos atmosféricos

• Formas flexíveis

• Não combustível

• Pode ser usado como pára-raios

• É reutilizável

• Material de alta qualidade

• Reciclável

• Consegue ser re-aplicado, mantendo todas as suas qualidades funcionais

10

Você decide o aspecto final.

Você decide o aspecto final. Armazem com grande pé direito M-Preis, Völs (A) 2000/2001, Kalzip AluPlusZinc

Armazem com grande pé direito M-Preis, Völs (A) 2000/2001, Kalzip AluPlusZinc ® . Arquitetos: Heinz, Mathol & Streli ZT Innsbruck (A).

Kalzip AluPlusZinc ® Simbiose entre dois materiais consagrados, com características duradouras Kalzip AluPlusZinc ® é um produto fino, tecnologicamente exigente, fabricado pela Corus Bausysteme GmbH, com uma superfície mate e aspecto de zinco patinado. O aspecto estético e eterno da patine de zinco moldada pelas intempéries, abre uma variedade de aplicações para edifícios de prestí- gio – especialmente em cidades onde asua integração é requerida e em que o aparecimento de edifícios de alta qualidade e com um aspecto harmo- nioso são características fundamen- tais. A “patine” em ambas as faces das chapas perfiladas desenvolve-se sob influência do ambiente – como se tivesse vida. Kalzip AluPlusZinc ® pode ser aplicado como revestimento em telhados e paredes de Edifícios novos, bem como para a renovação de estru- turas já existentes.

11

A fusão de dois materiais, já por si

excelentes, o alumínio e o zinco é realizado num processo patenteado (PEGAL). Que combina a produção industrial e as nossas rígidas regras de controlo de qualidade. Este

processo conduz a um novo produto que impõe novos padrões de

qualidade. As vantagens apreciadas

e mundialmente famosas do nosso

sistema construtivo em alumínio (Kalzip ® ) estão, como seria de esperar, igualmente garantidas com Kalzip AluPlusZinc ® .

O leque de cores finais, começou a aumentar e a ser muito import- ante para a Kalzip ® durante a última década Você decide se quer usar uma cor RAL ou uma outra em especial. Nós fazemos o resto. No Kalzip ® usamos unicamente sistemas de lacagem de alta qualidade e muito resistentes.

sistemas de lacagem de alta qualidade e muito resistentes. Arena de Oberhausen (D), 1996. Kalzip ®

Arena de Oberhausen (D), 1996. Kalzip ® Alumínio gofrado. Arquitetos: DLA-Ellerbe Becket, Wakefield (UK).

Você pode Escolher entre um polie- ster – ou PVF2 – como pintura base. Consulte o catalogo de cores Kalzip ® .

Também seguro na construção.

Esquema de montagem Kalzip ® sobre asnas
Esquema
de montagem
Kalzip ® sobre
asnas
Esquema de montagem Kalzip ® sobre madres
Esquema
de montagem
Kalzip ® sobre
madres
Esquema de montagem Kalzip ® sobre base e viga de madeira
Esquema de
montagem Kalzip ®
sobre base e
viga de madeira

Chapa perfilada Kalzip ®

Isolamento térmico (não rigido)

Barreira de vapor e ar

Clip de fixação invisivel em alumínio Kalzip ® com Base de corte térmico

Chapa de perfil trapezoidal

Asna

Chapa perfilada Kalzip ®

Isolamento térmico (não rigido)

Clip de fixação invisivel em alumínio Kalzip ® com base de corte térmico

Omega metálico

Barreira de vapor e ar

Chapa de perfil trapezoidal

Madre

Chapa perfilada Kalzip ®

Isolamento térmico (não rigido)

Clip de fixação invisivel em alumínio Kalzip ® com base de corte térmico

Apoio de madeira

Barreira de vapor e ar

Base de madeira

Viga de madeira

12

Um sistema construtivo sem “ses“ nem “mas“.

Esquema de montagem Kalzip ® sobre asnas
Esquema de montagem Kalzip ® sobre asnas
Esquema de montagem Kalzip ® sobre madres
Esquema de montagem Kalzip ® sobre madres

Esquema de montagem Kalzip ® sobre madeira e viga

Esquema de montagem Kalzip ® sobre madeira e viga 4 10 11 1 Chapa perfilada Kalzip
4 10 11
4
10
11
1
1

Chapa perfilada Kalzip ®

7
7
2
2

Clip de fixação invisivel em alumínio Kalzip ® com corte térmico

8
8
9
9
3
3

Isolamento térmico

10
10
4
4

Barreira de vapor e ar

11
11
5
5

Chapa trapezoidal

6
6

Asna

13

Omega metálico

Madres

Apoio de madeira e isolamento térmico

Base em madeira

Vigas

Kalzip ® convence porque:

• Oferece possibilidades ilimitadas, construção de alta qualidade e flexibilidade

• Desenhado como cobertura ventilada ou não ventilada, satisfaz todas as formas de telhado com inclinação a partir de 1,5 graus e é satisfatório para todas as subestruturas e apoios estruturais.

• É flexível e pode ser adaptado para cobrir as exigências de clientes particulares ou públicos qualquer que seja a forma básica do edifício, geometria ou tamanho.

• A sua leveza faz com que seja particularmente indicado para renovar telhados. Os sistemas de isolamento Kalzip ® AF e “Rockwool Prodach“ são particularmente eficazes para renovar telhados de fibrocimento que continham amianto. Este tipo de renovação normalmente necessita aprovação estatal específica.

• Podem ser produzidas, em obra, chapas com comprimentos superiores a 80 metros.

• Com a sua cor neutra, o acabamento em alumínio gofrado tem uma superfície discreta muito apreciada.

• Disponível numa variedade de cores RAL e cores especiais, todas de alta qualidade e resistentes aos agentes atmosféricos.

• Kalzip AluPlusZinc ® tem uma patine mate de zinco lisa (processo [PEGAL]) e excede as expectativas devido à sua força natural, sua resistência contra a abrasão devido à acção dos agentes atmosféricos e pelo seu acabamento suave.

• Permite uma variada gama de formas diferentes: rectangulares, convexas ou concavas, curvas

lisas ou cintradas, conicas, conicas e curvas

A nossa experiência sobre a ductibilidade do

alumínio como matéria prima abre continuamente novos horizontes de design.

Qualidades de construção excelentes

• Podem ser facilmente cumpridas as mais altas exigências de isolamento térmico. A solução construtiva da cobertura pode ser adaptada para cumprir os requesitos, seleccionando-se facilmente as densidades apropriadas do material de isolamento.

• A solução torna o isolamento acústico de alta qualidade extremamente fácil e simples.

Durável e económico

• Liga de alumínio resistente á corrosão.

• Resistência adicional contra chuva ácida e emissões industriais devido ao seu acabamento protector em ambas as faces.

• Insensível aos raios UV, resistente a micro organismos, expectativa de vida longa.

• Instalação extremamente rápida e independente das condições de tempo prevalentes, dado usar componentes pré fabricados.

Extremamente seguro ao longo da sua vida útil.

• Clips de alumínio especiais têm que ser usados para unir as chapas perfiladas de Kalzip ® à subestrutura da cobertura. Estes são selados na costura e são sobrepostos pelo Kalzip ® seguinte, de forma a que os elementos de fixação fiquem escondidos debaixo da cobertura.

• O fecho mecânico das costuras é resistente à carga.

• São absorvidas com segurança as cargas positivas e negativas.

• Porém, a difusão de vapor ainda é possível através da costura permitindo que a humidade residual possa evaporar depois da instalação.

• Soluções testadas que evitam infiltrações na cobertura quando é necessário considerar aberturas para claraboias ou passagem de equipamentos, bem como nos rufos.

• Não flamável. Resistente ao fogo propagado pelo ar ou directo.

• Kalzip ® pode actuar como elemento pára-raios.

Características ecológicas excelentes

• O alumínio, combinado com outros elementos, é o terceiro elemento mais comum na crosta da terra e encontra-se disponível na natureza.

• Uma vez produzido, o alumínio pode ser reciclado para fabricar produtos para as próximas

gerações.

• Uma cobertura em Kalzip ® pode ser facilmente reutílizada.

• O alumínio reciclado pode ser reaproveitado para o fabrico de outros produtos. As propriedades benéficas do alumínio permanecem no entanto intactas.

• São requeridos apenas 5% da energia industrial inicial para o reciclar.

• Uma cobertura Kalzip ® isolada contribui significativamente para reduzir a poluição do ar e assim preservar o nosso ambiente.

Cobertura PRO-ZIP: Chapas de alumínio perfiladas Kalzip ® AF sem frisos de reforço (base lisa) sobre isolamento rígido.

Uma nova geração de chapas

perfiladas

As chapas perfiladas Kalzip ® AF de

alumínio foram projectadas para revestir

coberturas, montadas sobre placas

de isolamento rígida ou apoiadas

numa substrutura em madeira.

A aplicação das chapas perfiladas

Kalzip ® AF em conjunto com uma

camada de isolamento transmissora

de cargas simplifica a sua instalação

consideravelmente. Sob a marca

“Prodach“, a Rockwool ® comercializa

um isolamento de lã mineral rígido,

que repele água e com um sistema de

fixação especial. A placa de isolamen-

to é ideal como suporte para as cha-

pas perfiladas Kalzip ® AF. É inflamável,

tem um elevado grau de isolamento

térmico, absorve o som e vibrações, a

sua dimensionalidade é estável. Na

sua camada superior, a dupla-camada

da placa “Prorock“ é extremamente

forte e resistente a tensões mecânicas.

As suas altas capacidades de trans-

mitirem carga contribuem consideravel-

mente à função estática da cobertura.

A cobertura PRO-ZIP é a solução

completa e de grande qualidade

em forma, função e segurança.

A cobertura PRO-ZIP é a combinação

de chapas de aluminio perfiladas

Kalzip ® AF de base lisa e a placa de

isolamento rígido “Prorock“ – optimi-

zados para segurança e longevidade.

Os carris de fixação em alumínio e os

parafusos auto perfurantes em aço

inox fazem parte do sistema base.

Solução cobertura PRO-ZIP sobre asnas
Solução cobertura
PRO-ZIP sobre asnas

Chapas perfiladas Kalzip ® AF

Clip Kalzip ®

Carril de fixação em alumínio

Placa de isolamento (rígida) “Prorock“

Parafusos auto perfurantes em aço inox

Barreira de vapor e ar

Chapa trapezoidal como apoio do isolamento

Solução cobertura PRO-ZIP sobre base e vigas de madeira
Solução
cobertura
PRO-ZIP sobre
base e vigas de
madeira
cobertura PRO-ZIP sobre base e vigas de madeira Chapas perfiladas Kalzip ® AF Clip Kalzip ®

Chapas perfiladas Kalzip ® AF Clip Kalzip ® Carril de fixação em alumínio Placa de isolamento (rígida) “Prorock“

Parafusos auto perfurantes em aço inox

Barreira de vapor e ar

Subestrutura em madeira apoiada em vigas de madeira

14

Cobertura PRO-ZIP com substrutura de chapa tipo deck

1 2 3 4 5 6 7 Cobertura - PRO-ZIP sobre vigas de madeira apoiado
1
2
3
4
5
6
7
Cobertura - PRO-ZIP sobre vigas de madeira
apoiado numa subestrutura de madeira
1
2
3
4
5
6
8
9
Exemplo: Renovação de uma cobertura de
fibrocimento utilizando o sistema PRO-ZIP
1
2
3
4
5
6
10
11
1
1

Chapa perfilada Kalzip ® AF

2
2

Clip de aluminio Kalzip ®

3
3

Carril de fixação ”Prodach” em aluminio

4
4

Fixadores conforme substrutura

5
5

Placa de isolamento rigido ”Prorock”

6
6

Barreira de vapor e ar

7
7

Chapa tipo deck

8
8

Substrutura de madeira

9
9

Viga de madeira

10
10

Chapa de fibrocimento ondulada

11
11

Isolamento interior

15

Superfície de aparência discreta

A forma plana das chapas perfiladas

Kalzip ® AF produzem uma superfície

discreta e elegante. Até mesmo pequenos edifícios podem ter uma cobertura Kalzip ® AF em alumínio.

Sempre direito e bastante seguro

O telhado PRO-ZIP é adequado para

todas as subestruturas sejam elas em aço, betão ou madeira, para todas as

aplicações estruturais de engenharia

e para a renovação de coberturas

antigas. São fabricados sistemas especiais de fixação para todos os tipos de subestruturas.

A tábua isolante “Prorock“ oferece

um alto grau de rigidez tornando

a cobertura visitável durante a in-

stalação e manutenção. As cargas concentradas são transferidas para

a subestrutura como cargas repartidas.

Instalação

Com a técnica habitual Kalzip ® , a chapa exterior de alumínio resistente

à corrosão e a prova de água é

fixada usando os clips de fixação invisivel – a grande vantagem do telhado PRO-ZIP é que não é fixo directamente à estrutura de apoio mas a um carril “u” de alumínio inserido na camada de isolamento. Os sistemas de fixação que ligam o carril “u” à estrutura de apoio só penetram o material isolante em alguns pontos. Este sistema isola quase completamente a passagem de som e calor.

Renovação de telhados de fibrocimento Também é utilizavel para renovar telhados de fibrocimento ondulados. São possíveis vários processos. Em cada caso, a aprovação deve ser obtida através do nosso departa- mento técnico. Dependendo da situação local, é possível evitar a desmontagem do telhado em fibroci- mento existentes (veja página 28).

As chapas perfiladas Kalzip ® AF também podem ser usadas com o sistema de isolamento FOAMGLAS ®

podem ser usadas com o sistema de isolamento FOAMGLAS ® 1 Chapas perfiladas Kalzip ® AF
1
1

Chapas perfiladas Kalzip ® AF

2
2

Clip Kalzip ®

3
3

selo secundário (1ª posição)

4
4

garras ou carris metalicos

5
5

revestimento de betuminoso fundido (só quando são usadas garras)

6
6

FOAMGLAS ® camada de isolamento (rígido)

7
7

colagem com betume

8
8

suporte estrutural em aço, subestrutura de madeira ou lage

Arquitectura de vanguarda com um visual e funcionalidade convincentes.

de vanguarda com um visual e funcionalidade convincentes. Centro de exposições de Frankfurt, Pavilhão 3, Frankfurt

Centro de exposições de Frankfurt, Pavilhão 3, Frankfurt (D) 2001 – Kalzip ® 50/333, gofrado, Arquitectos: Nicholas Grimshaw & Partners.

gofrado, Arquitectos: Nicholas Grimshaw & Partners. Seguindo a fluidez de uma força natural, a cobertura em

Seguindo a fluidez de uma força natural, a cobertura em forma de onda da Messehalle 3 em Frankfurt ergue-se irradiando um brilho metálico. A arquitectura e técnica fora do vulgar intercala-se entre a Torhaus de Martin Unger e a Halle 1 de Helmut Jahn. Ela personifica uma nova forma de estética,

uma estética de modernidade, de estruturas planas, de leveza e trans- parência. As curvas são suaves, mas modeladas com carácter. As chapas perfiladas de alumínio Kalzip ® , ofere- cendo uma protecção duradoura, coadunam-se harmoniosamente com a arquitectura “high-tech” projectada

16

pela Nicholas Grimshaw & Partners. As expressivas coberturas abrangem 165 metros do nível superior da

pela Nicholas Grimshaw & Partners. As expressivas coberturas abrangem 165 metros do nível superior da construção. Isto mostra como este sistema de cobertura e de fachada altamente flexível é adaptável às exi- gências em perfis cónicos, convexos e côncavos dos arquitectos.

17

As suas possibilidades praticamente ilimitadas, e a alta funcionalidade do sistema Kalzip ® juntam a perfeição óptica à perfeição técnica, contribuindo assim substancialmente para a elegância intemporal da arquitectura moderna.

Leve, autoportante e óptimo isolamento acústico. Neste exemplo, R’w = 53 dB(A).

isolamento acústico. Neste exemplo, R’w = 53 dB(A). Oberhausen Arena (D), 1996. Kalzip ® gofrado e

Oberhausen Arena (D), 1996. Kalzip ® gofrado e RAL 8004 lacado a poliester, curvo. Arquitectos: DLA-Ellerbe Becket, Wakefield (UK).

Grandes vãos

Acústica excelente

Aspectos técnicos e

O

Coliseu de Oberhausen é actualmen-

O

coliseu tem uma capacidade de

constrangimentos de forma

te

um dos mais modernos do seu

mais de 12,500 lugares. Foi tecnica-

• Deve ser tão leve quanto possível

tipo na Europa. A sua arquitectura

mente projectado para permitir que

por causa dos grandes vãos

e

técnica de construção, tornam uma

fosse reorganizado muito depressa,

• Altos desempenhos em isolamento

• Muito flexível por causa da forma

visita simples numa experiência ines- quecível.

proporcionando assim um grande grau de flexibilidade. A acústica é particularmente importante em grandes

térmico e acústica

em abobada à entrada

O grande vão, da Cúpula auto portante

do telhado, está coberto com chapas perfiladas de alumínio Kalzip ® com comprimentos até 42 m.

de alumínio Kalzip ® com comprimentos até 42 m. eventos. O Coliseu de Oberhausen, tem uma

eventos. O Coliseu de Oberhausen, tem uma reflexão sonora de 1.8 seg-

undos, o que é particularmente notável,

já que esta medida é alcançada,

apesar do Coliseu ter um design completamente amplo. Os arquitectos, DLA-Ellerbe Becket, produziram uma ambiciosa estrutura para a cobertura, usando grandes asnas autoportantes que são visíveis pelo interior.

Leve, auto portante, bem insonorizada, com boa acústica e formas flexíveis. Uma cobertura em Kalzip ® é isso tudo.

18

Corte transversal
Corte transversal
Corte transversal Corte longitudinal Exemplo: Estrutura da cobertura Kalzip ® com exigências acústicas 1 2 3

Corte longitudinal

Exemplo: Estrutura da cobertura Kalzip ® com exigências acústicas

1 2 3 . . . . . . . . . . . .
1
2
3
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
5
4
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
3
7
8
1
Chapas perfiladas Kalzip ®
5
Omega metálico e
isolamento rigido
2
Clip Kalzip ® com barreira
de vapor
6
Barreira de vapor e ar
3
Isolamento térmico
7
compressível
Chapa perfilada tipo
deck, perfurada
4
Placa de gesso
7
Omega metálico sobre
camada de borracha
intermédia
19

Foram satisfeitas as rígidas exigências acústicas Testes realizados antes da insta- lação da cobertura. O resultado:

R'w = 53 dB(A).

As camadas isolantes dentro da cobertura permitiram o isolamento térmico, atingindo facilmente as exigências requeridas.

O telhado Kalzip ® também cumpriu as mais altas expectativas econó-

micas.

O Kalzip ® não tem nenhum problema estático

A solução de cobertura em Kalzip ®

pode ser precisamente projectado

para revestir o edifício, seleccionando

o número apropriado e a posição dos pontos de fixação.

Kalzip ® devido à sua leveza é a solução ideal para cobrir grandes edifícios de todos os tipos: Ginásios, pavilhões

multi – usos, Piscinas, centros de lazer, aeroportos, estações de caminho de ferro, escritórios, edifícios industriais

e administrativos, etc.

Kalzip ® oferece uma protecção longa e duradoura, até mesmo em ambientes altamente corrosivos.

e duradoura, até mesmo em ambientes altamente corrosivos. PURVA central de compostagem, Purmerend (NL), 1996. Kalzip

PURVA central de compostagem, Purmerend (NL), 1996. Kalzip ® RAL 5009. Arquitectos: Haskoning, Nijmegen.

Camada protectora

5009. Arquitectos: Haskoning, Nijmegen. Camada protectora Metal base Camada protectora, uma garantia O processo da

Metal base

Haskoning, Nijmegen. Camada protectora Metal base Camada protectora, uma garantia O processo da compostagem,

Camada protectora, uma garantia O processo da compostagem, começando com a entrega de resíduos até ao armazenamento do produto final, é feito em salas fechadas. O clima nestas salas é extremamente agressivo; os gases, temperaturas e a humidade do ar são extremamente altas. Os materiais usados na construção da cobertura e os compartimentos têm que resistir ao intenso ataque da corrosão. Estes altos requisitos, não apresentam problemas ao Kalzip ® por causa da sua camada protectora em ambas as faces. A camada protectora em ambas as faces, Kalzip ® oferece uma resistência particularmente longa e duradoura à corrosão.

Kalzip ® é a solução ideal para o uso em ambientes marinhos e atmosferas industriais. O material usado é uma liga denominada de resistente à salinidade. As camadas de protecção de superfície especiais são uma solução satisfatória para uso em edificios junto a siderurgias de cobre ou indústrias que usam grandes quantidades de substâncias químicas agressivas. Pergunte-nos e nós o aconselharemos.

20

Kalzip ® é durável.

Kalzip ® : Mais de 30 anos nos telhados do mundo Já fabricámos mais de 60 milhões de metros quadrados de chapas perfiladas Kalzip ® .

Em 1968, Kalzip ® foi aplicado no Centro de conferências de Nurember- ga. Estudos económicos confirmaram que visualmente e funcionalmente, o telhado ainda é tão bom hoje, como quando era novo.

A durabilidade do material é particu-

larmente impressionante na cúpula da Igreja de San Gioacchino em Roma, que foi coberta em alumínio em 1897. Embora a qualidade do alumínio usado na época não tivesse nada a ver com a qualidade dos nossos dias, a cobertura do telhado, ainda hoje está em óptimas condições.

Talvez as futuras gerações fiquem admiradas com um telhado de Kalzip ® com 100 anos de idade.

Certamente, no fim da sua vida útil,

o telhado em alumínio Kalzip ® com

seu valor de material base a aumentar

vai ser bem vendido e será usado novamente depois de reciclado.

21

bem vendido e será usado novamente depois de reciclado. 21 Cupula da Igreja de San Gioacchinoem

Cupula da Igreja de San Gioacchinoem Roma, funcionando desde 1897 – o telhado de alumínio mais velho do mundo.

Kalzip ® é inflamável As ligas em alumínio são produtos inflamáveis e por Isso, são classifi- cados como materiais de construção da classe A1 de acordo com a norma DIN 4102.

Kalzip ® assume a função de um pára-raios Quando ligado correctamente à terra, a cobertura Kalzip ® pode ser usado como um receptor e condutor de raios conforme a norma DIN 57 185, capitulo 1, Protecção contra raios.

Até mesmo com uma lacagem orgânica em ambas As faces e com camadas de isolamento no interior constroi-se materiais de classe B2. Kalzip ® é, sem dúvida, resistente ao fogo propagado por via aérea e calor irradiado confor- me a norma DIN 4102 Parte 4, Secção 8.7.

A gama Kalzip ® .

Chapas perfiladas de alumínio Kalzip ®

Dimensões espessura Várias formas são possíveis, P.e.: mm mm plano Kalzip ® 50/333 1,2 333
Dimensões
espessura
Várias formas são possíveis, P.e.:
mm
mm
plano
Kalzip ® 50/333
1,2
333
333
1,0
50
0,9
0,8
Kalzip ® 50/429
1,2
429
1,0
50
0,9
0,8
curvo liso
(convexo)
Kalzip ® 65/305
1,2
305
1,0
65
0,9
0,8
Kalzip ® 65/333
1,2
333
1,0
65
0,9
0,8
curvo liso
(côncavo)
Kalzip ® 65/400
400
1,2
1,0
65
0,9
0,8
Kalzip ® 65/500 **)
500
1,2
1,0
65
0,9
cónico
0,8
1,2
Kalzip ® AF 65/333 *)
333
1,0
65
0,9
0,8
Kalzip ® AF 65/434 *)
1,2
434
1,0
65
0,9
0,8
cónico e curvo liso
(convexo)
Kalzip ® AS 65/422
1,2
422
1,0
65
0,9
0,8
*)
Só em conjunto com materiais isolantes rígidos ou com uma substrutura de apoio em

madeira contínua. Espessuras de 0.9 a 1.2 mm deverão ser usados preferencialmente. **) Recomendado para o revestimento de fachadas

Espessuras de 0.9 a 1.2 mm deverão ser usados preferencialmente. **) Recomendado para o revestimento de

22

Acessórios comprovados completam o sistema Kalzip ® .

O sistema de Kalzip ® inclui uma

extensa gama de acessórios que cresceram para satisfazer a procura.

São mostrados aqui alguns compo- nentes com durabilidade.

A tabela de preços de Kalzip ® contém

detalhes completos.

de preços de Kalzip ® contém detalhes completos. Equipamentos de superfície tais como passa- deiras e

Equipamentos de superfície tais como passa- deiras e placas solares são fixos sobre acessórios tipo garra que evitam a perfuração da cobertura por parafusos ou outros métodos de fixação.

da cobertura por parafusos ou outros métodos de fixação. Degraus são fixos à costura usando garras.
da cobertura por parafusos ou outros métodos de fixação. Degraus são fixos à costura usando garras.

Degraus são fixos à costura usando garras.

A cobertura não é perfurada.

à costura usando garras. A cobertura não é perfurada. O sistema de fecho de topo com

O sistema de fecho de topo com os

acessorios tais como rufo, perfil nivelador e tampa. Kalzip ® curvo com apertados raios, uma alternativa atraente para uma fachada.

apertados raios, uma alternativa atraente para uma fachada. Ferramentas especiais tornam mais fácil dobrar as arestas
apertados raios, uma alternativa atraente para uma fachada. Ferramentas especiais tornam mais fácil dobrar as arestas

Ferramentas especiais tornam mais fácil dobrar as arestas das chapas perfiladas Kalzip ® . Junto à cumeeira.

das chapas perfiladas Kalzip ® . Junto à cumeeira. Sistemas de translucidos (PVC) para coberturas sem

Sistemas de translucidos (PVC) para coberturas sem isolamento.

de translucidos (PVC) para coberturas sem isolamento. Clip de empena e perfil de suporte para A

Clip de empena e perfil de suporte para

A

neve e gelo são retidos pelas barras que

As ferramentas especiais permitem dobrar

apoiar e fixar o remate lateral.

se

fixam ao Kalzip ® usando garras que evitam

a

aresta junto ao beirado evitando depositos

evitam a aresta junto ao beirado evitando depositos Uma técnica tipo dobradiça permite rufos de empena

Uma técnica tipo dobradiça permite rufos de empena curvos com formas continuas.

23

a perfuração da cobertura.

curvos com formas continuas. 23 a perfuração da cobertura. Chaminés de ventilação são soldadas à cobertura.

Chaminés de ventilação são soldadas à cobertura.

de água e dando um visualisação agradável.

à cobertura. de água e dando um visualisação agradável. Remates de claraboia são fabricados especificamente para

Remates de claraboia são fabricados

especificamente para a solução e soldados

à cobertura garantindo a impermeabilização.

Kalzip ® suporta o maior sistema foto-voltaico de cobertura do mundo.

suporta o maior sistema foto-voltaico de cobertura do mundo. Novo Centro de exposições, Munique (D), 1998.
suporta o maior sistema foto-voltaico de cobertura do mundo. Novo Centro de exposições, Munique (D), 1998.

Novo Centro de exposições, Munique (D), 1998. Kalzip ® gofrado. Arquitetos: BBP Architekter A/S. Copenhague. (competição de design / direcção Artística); Arquitetos:

BDA/DWB Prof. Kaup, Dr. Ing. Scholz, Dipl.-Ing. Jesse + Partner, München; Obermeyer Planen + Beraten, Munique. (veja também página 5).

Planen + Beraten, Munique. (veja também página 5). Pequenos detalhes com um grande efeito As costuras
Planen + Beraten, Munique. (veja também página 5). Pequenos detalhes com um grande efeito As costuras

Pequenos detalhes com um grande efeito As costuras do Kalzip ® servem de apoio ao sistema fotovoltaico da Siemens.

656,208 células solares foram aplicadas. O exterior da cobertura do telhado não foi perfurada. Pode-se caminhar no telhado para permitir a manutenção do sistema solar.

1000 claraboias foram facilmente aplicadas na cobertura usando remates pré-fabricados Kalzip ® .

Os beirados são constituídos por unidades sanduíche pré fabricadas. Com Kalzip ® , dão forma arquitectónica aos pavilhões. A área de cobertura Kalzip ® mede 160,000 m 2 .

24

As Inovações Kalzip ® impõem padrões.

A cobertura ajardinada Kalzip NatureRoof ® é o modo seguro para soluções paisagisticas. Sem igual na sua concepção e design técnico. Os elementos que compõem a cober- tura ajardinada Kalzip ® são aplicados directamente sobre as chapas perfila- das sem qualquer outro meio adicional de fixação. Obtendo-se assim a asso- ciação das vantagens técnicas de Kalzip ® com as exigências ecológicas de uma cobertura verde.

® com as exigências ecológicas de uma cobertura verde. componentes de drenagem, juntas e peças de

componentes de drenagem, juntas e peças de retenção são fabricados à medida do projecto. A cobertura ajardinada Kalzip NatureRoof ® apesar de incorporar uma área plantada é ainda considerada uma construção leve.

área plantada é ainda considerada uma construção leve. Os sistemas de segurança da prevenção de acidentes

Os sistemas de segurança da prevenção de acidentes são indispensáveis para os trabalhos em cobertura. O sistema de prevenção da Kalzip ® contra quedas oferece toda protecção necessária.

25

® contra quedas oferece toda protecção necessária. 25 O Kalzip NatureRoof ® é uma mancha verde

O Kalzip NatureRoof ® é uma mancha verde em crescimento de fácil instalação e baixa manu-

tenção. A capacidade de retenção de água é de 50%. Approx. 33% do volume de precipitação

é devolvido ao ciclo ecológico. A cobertura Kalzip NatureRoof ® é entrgue em obra num pacote completo.

NatureRoof ® é entrgue em obra num pacote completo. O sistema de montagem Kalzip ® para
NatureRoof ® é entrgue em obra num pacote completo. O sistema de montagem Kalzip ® para

O sistema de montagem Kalzip ® para a fixação rápida e segura do clip em coberturas de aço trapezoidais

• O clip Kalzip ® , aplicado em segundos, até mesmo em perfis de aço trape- zoidal fino.

• Técnica de parafuso autoperfurante um processo para perfurar e fixar.

• Alta resistência. Este novo sistema de fixação foi desenvolvido pela companhia suíça SFS, fabricante líder em fixação mecânica para sistemas de enge- nharia industrial leve. Junto com a CORUS, esta técnica tem sido adaptada ao sistema de Kalzip ® . Brocas normais são suficientes para a técnica broca/parafuso Kalzip ® . Por favor peça informação detalhada acerca da técnica broca/parafuso.

Renovar com Kalzip ® é mais do que uma simples operação estética.

® é mais do que uma simples operação estética. Kalzip ® é ideal para renovar telhados

Kalzip ® é ideal para renovar telhados A sua leveza, grande resistência, longevidade, vantagens de instalação consideráveis, grandes economias como também bom isolamento térmico e acústico, fazem da reno- vação de telhados um campo especial de aplicação para o Kalzip ® .

um campo especial de aplicação para o Kalzip ® . Quer a inclinação seja íngreme ou

Quer a inclinação seja íngreme ou suave, o telhado existente na maioria dos casos não têm que ser removido. Também as estruturas do telhado geralmente não precisam de ser reforçadas.

Durante a instalação, o edifício pode ser usado normalmente e sem qual- quer interrupção.

Coberturas deck, lages com tela ou com fibrocimento, podem ser rapidamente, com segurança e acima de tudo, economicamente renovados usando Kalzip ® .

As coberturas com aspectos visuais ou formas fora do normal são facil- mente acomodadas.

O sistema Kalzip ® é aconselhado para renovação de todos os tipos de telhados.

26

Renovação geral do centro desportivo circular do Ludwigsburg (D), Renovação 1995. Kalzip ® gofrado. Arquitetos:

Renovação geral do centro desportivo circular do Ludwigsburg (D), Renovação 1995. Kalzip ® gofrado. Arquitetos: H. Haag, Stuttgart.

Valorização a longo prazo Em muitos casos, os materiais resistentes á corrosão e a sua habilidade para resistir aos efeitos do ambiente endossam o Kalzip ® como o sistema ideal para a renovação.

Uma nova capa exterior construída em Kalzip ® oferece uma protecção longa e duradoura. Além disso, a renovação aumenta claramente o aspecto visual.

27

As poupanças em isolamento térmico

e acústico são muito positivas, não

só para os utilizadores do edifício:

• Os custos de operacionalidade e manutenção do edifício são claramente reduzidos.

• Conhecidas recomendações ambientais são atingidas.

reduzidos. • Conhecidas recomendações ambientais são atingidas. • O valor do edifício como um todo aumenta.

• O valor do edifício como um todo aumenta.

Kalzip ® AF e o sistema de isolamento Rockwool “Prodach“ é ideal para a renovação de telhados.

“Prodach“ é ideal para a renovação de telhados. Einhell AG, Landau/Isar (D), Renovação. Kalzip ® AF

Einhell AG, Landau/Isar (D), Renovação. Kalzip ® AF gofrado.

AG, Landau/Isar (D), Renovação. Kalzip ® AF gofrado. Recortar o isolamento para embutir os carris. Não

Recortar o isolamento para embutir os carris.

Não houve nenhuma desmontagem e remoção da chapa de fibrocimento Na Landau/Isar, um complexo de edifícios que inclui seis pavilhões metálicos com uma área de telhado de cerca de 190 x 120 m, recebeu uma nova cobertura duradoura em alumínio Kalzip ® AF. Após a instalação, pode-se caminhar no telhado sem qualquer restrição.

O trabalho de renovação levou aproximadamente dois meses.

O trabalho de renovação levou aproximadamente dois meses. Montagem dos carris com maquina de rebitar. O
O trabalho de renovação levou aproximadamente dois meses. Montagem dos carris com maquina de rebitar. O

Montagem dos carris com maquina de rebitar.

O

cliente continuou a sua actividade

1
1
 
2
2

sem interrupção. Por causa da

3
3

leveza do sistema Kalzip ® , não foi

4
4

necessário reforçar a subestrutura

5
5

do telhado.

6
6
7
7

O

resultado de um relatório de

peritos acerca do lado prejudicial “do pó da furação dos produtos com amianto (fibrocimento)” foi a base para este projecto. O pó resultante da furação, foi aspirado através de equipamento de sucção especial acoplado às máquinas de perfurar. Uma cópia do relatório encontra-se disponível a pedido.

8
8
cópia do relatório encontra-se disponível a pedido. 8 19,500 m 2 de telhado que foram renovados
19,500 m 2 de telhado que foram renovados em aproximadamente 2 meses.
19,500 m 2 de telhado que foram renovados
em aproximadamente 2 meses.
1
1

Chapas perfiladas Kalzip ® AF

2
2

Clip em alumínio

3
3

Carril de fixação

4
4

Sistema de fixação dependendo da subestrutura

5
5

Placa isolante (rígida) “Prorock“

6
6

Barreira de vapor e ar

7
7

Cobertura em fibrocimento ondulado

8
8

Camada de isolamento interior

28

Podemos fabricar Kalzip ® em qualquer lugar do mundo.

Podemos fabricar Kalzip ® em qualquer lugar do mundo. Produção em obra Para a cobertura suspensa

Produção em obra Para a cobertura suspensa do estádio de Torino (Italia), a perfilação das chapas Kalzip ® , incluindo curvos for- am fabricadas em obra.

O sistema de produção em obra Kalzip ® , engloba a perfiladora e re- stantes equipamentos necessários, que podem ser usados em qualquer parte no mundo - particularmente onde seja economicamente e eco- logicamente sensato. Aliviando o congestionamento do tráfico e procurando a melhor rota da fábrica até ao local de aplicação, bem como promovendo também um método de construção leve, são considerações muito importantes hoje.

29

leve, são considerações muito importantes hoje. 29 25,000 m 2 de chapas perfiladas Kalzip ® foram

25,000 m 2 de chapas perfiladas Kalzip ® foram produzidas em obra. Não tivemos que mudar a nossa fabrica para Turim. Muitas unidades móveis menores, construídas especialmente para este tipo de uso, asseguraram que tudo o que seja necessário possa ser fabricado em obra, na hora certa, correctamente coordenado de um modo económico e com um ambiente ami- gável. Os profissionais de montagem não foram os únicos a ficarem surpreendidos.

Amigo do ambiente.

Amigo do ambiente. Moradia, Melsbach (D), 1993. Kalzip ® RAL 6003 / RAL 1019. Arquiteto: Karl-Heinz

Moradia, Melsbach (D), 1993. Kalzip ® RAL 6003 / RAL 1019. Arquiteto: Karl-Heinz Müller, Neuwied.

Uma vez produzido, o alumínio está eternamente á nossa disposição, economizando assim recursos O alumínio, combinado com outros elementos, é o terceiro maior ele- mento comum na crosta da terra e está em todos lugares disponível em natureza.

Do material inicial, reciclando uma vez, outra, outra e novamente, resultam novos e valiosos produtos em alumínio.

Até 95% da energia necessária para produzir alumínio pode ser economi- zada quando ele for reciclado ou seja refundido. O processo de fundição pode ser repetido inúmeras vezes. As propriedades benéficas dos materiais em alumínio permanecem intactas.

As características do sistema Kalzip ® vai ao encontro das mais altas exigências ecológicas.

A leveza da construção em Kalzip ® origina uma menor utilização de recursos quer económicos quer ambientais, pois o sistema permite uma redução dos materiais na criação da estrutura de apoio.

redução dos materiais na criação da estrutura de apoio. Um edifício bem isolado com Kalzip ®

Um edifício bem isolado com Kalzip ® contribui significativamente para reduzir a poluição do ar preservando assim o nosso ambiente.

Após um longo serviço, o Kalzip ® pode ser continuamente reutilizado.

Ecologia e economia complementam-se um ao outro. O círculo completa-se. 30
Ecologia e economia complementam-se
um ao outro. O círculo completa-se.
30
Os nossos peritos com o conhe- cimento adquirido de muitas aplicações estão à sua disposição
Os nossos peritos com o conhe- cimento adquirido de muitas aplicações estão à sua disposição

Os nossos peritos com o conhe- cimento adquirido de muitas aplicações estão à sua disposição Nós proporcionamos cursos de formação para montagem nas nossas próprias instalações e para Arquitectos o programa inclui seminários de planeamento.

Para aconselhamento e informação adicional, por favor contacte um de nossos escritórios de vendas (proxima página).

www.kalzip.com

A informação e descrições dos produtos

contidas nesta publicação são dadas com o melhor do nosso conhecimento e baseado na nossa experiência e estudos. Eles não referem qualquer aplicação específica e não podem dar origem a qualquer reivindi- cação para compensação. Reservamo-nos

o direito para fazer qualquer mudança à

gama de produtos que nos pareça tecnica- mente sensata ou devido aos nossos altos padrões de qualidade e melhoramento. Nós tentamos reproduzir cores com pre- cisão. Porém, divergências de cor devido a impressão, ainda que lamentáveis, não podem ser excluídas.

Copyright 2002 Corus Bausysteme GmbH

Europa:

 

Médio Oriente:

Alemania

Espanha Corus Metal Ibérica S.A. División Sistema Kalzip

Dubai Corus Building Systems

Corus Bausysteme GmbH

C/

Aragón, 38 - Bajo

P.O. Box 9217

August-Horch-Str. 20-22 D-56070 Koblenz · Alemania

Poligono Industrial Puebla

E-46139 Puebla de Farnals

UAE-Dubai

P.O. Box 10 03 16

de Farnals

United Arab Emirates

D-56033 Koblenz

T

+971 4 3388586

T

+49 (0) 261/891-0

Valencia · Espanha

F

+971 4 3389970

F

+49 (0) 261/8 20 38

T

+34 96 145 23 40

azad@middleeast.com

kalzip@corusgroup.com

F

+34 96 145 21 11

 

kalzipcorus@hotmail.com

Kuwait

Holanda

Ali Alghanim & Sons

HAFKON BV

Dinamarca

Trading & Contracting

Postbus 46

A.E. Stålmontage a/s

Group Co. W.L.L.

NL-3140 AA Maasluis

P.O. Box 70

P.O. Box 21540

Holanda

Hagensvej 54

KT-Safat 13076 · Kuwait

T

+31 (0) 1059 15300

DK-9530 Støvring · Dinamarca

T

+965 4 822190

F

+31 (0) 1059 15125

T

+45-98 37 32 88

F

+965 4 821669

info@hafkon.nl

+45-98 37 32 79 ae@kal-zip.dk

F

Extremo Oriente:

Bélgica

Corus Building Systems NV A. Stocletlaan 87

Suíça Büro Dach & Wand,

Singapura Corus Building Systems Pte. Ltd.

B-2570 Duffel

Jürg Senteler

41 Gul Circle · Singapura 629576

Bélgica

P.O. Box 247

T

+65 768 9081

T

+32 (0) 15 30 29 21

CH-7302 Landquart · Suíça

F

+65 898 9374

F

+32 (0) 15 30 29 20

T

+41 (0) 8 13 22 38 38

sales@corus.com.sg

cbsbe@corusgroup.com

F

+41 (0) 8 13 22 38 39

www.corus.com.sg

 

kalzip@bluewin.ch

Áustria

China

Robert Pfisterer

Chipre

Phanos N. Epiphaniou Ltd.

Corus Building Systems Guangzhou Representative Office

Bautechnische Beratung Keplerstraße 16

21

Markou Drakou Avenue

Suite 1208, West Tower

A-4222 Luftenberg · Áustria

Pallouriotissa

Guangzhou International

T

+43 (0) 7237 5123

P.O. Box 9078

Commercial Centre

F

+43 (0) 7237 2123

CY-1621 Nicosia · Chipre

Tian He Ti Yu Dong Road

r.pfisterer@corusgroup.com

T

+357 (0) 2 438 991

Guangzhou

F

+357 (0) 2 431 534

P.R. China 510620

Grã-Bretanha e Irlanda

phanos@spidernet.com.cy

T

+8620 3887 0190 / 0191

Corus Building Systems

F

+8620 3887 0265

Haydock Lane, Haydock

Grécia

 

GB-St.Helens/Merseyside

Phanos N. Epiphaniou Ltd.

Hong Kong

WA11 9TY · Grã-Bretanha

82

Grammou Str.

Corus Building Systems

Portugal Corus Sistemas Construtivos Av. dos Combatentes 76

Abrunheira

P-2710-034 Sintra

Portugal

T

+351 219 158 800

F

+351 219 158 809

chaperfil@mail.telepac.pt

Portuguese

T

+44 (0) 19 42 29 55 00

GR-18345 Moschato · Grécia

6/F Jardine Engineering House

F

+44 (0) 19 42 27 21 36

T

+301 9 405 941

260 Kings Road

kalzip-uk@corusgroup.com

F

+301 9 412 465

North Point · Hong Kong

 

fanos@otenet.gr

T

+852 2807 0196

França

F

+852 2234 6739

Corus Building Systems SAS

8, Avenue Desclers

B.P. 20

F-77515 Faremoutiers

França

T +33 (0) 1 64 65 30 56

F +33 (0) 1 64 03 98 55 cbsfr@corusgroup.com

adhoc media gmbh:101:P:05/02