Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
6159939850
Issue no 04
Series -
Date 10/2014
CVI3 Vision
V 1.6.0.X
Manual de usuario
www.desouttertools.com
Í ndi ce
1.3 - Peligros del uso de herramientas....................... 7 4.2 - Ejecutar parámetros para aflojar...................... 16
1.4 - Mantenimiento y cuidado de las herramientas... 7 4.3 - Opciones de «Informe de rechazo»................. 16
4.4 - Curvas distribución........................................... 16
2 - PRIMEROS PASOS................................ 8 4.5 - Gestión de herramientas inalámbricas
con batería...................................................... 16
2.1 - Panel delantero.................................................. 8 4.6 - Parámetros de herramientas inalámbricas
2.2 - Código de colores de los LED............................ 8 con batería...................................................... 17
4.6.1 - Parámetros de funciones........................ 17
2.3 - Panel inferior...................................................... 8
4.6.2 - Mostrar parámetros................................. 18
2.4 - A la recepción del controlador............................ 9
4.6.3 - Parámetros de red.................................. 18
2.5 - Instalación.......................................................... 9
2.6 - Selección del idioma del controlador................. 9
5 - HERRAMIENTA.................................... 19
3 - CONTROLADOR.................................. 10
5.1 - Herramienta 1.................................................. 19
3.2 - Pantalla............................................................ 10
3.3 - Fecha y hora.....................................................11 6 - CICLO................................................... 20
3.4 - Nivel de acceso.................................................11
6.1 - Cómo añadir un Parámetro.............................. 20
3.5 - Grupo de trabajo.............................................. 12
6.1.1 - Modo experto.......................................... 20
3.5.1 - Ninguno (independiente)......................... 12
6.1.2 - Modo sencillo.......................................... 20
3.5.2 - Controlador principal............................... 12
3.5.3 - Controlador secundario........................... 12 6.2 - General............................................................ 20
6.2.1 - Eliminar límite de par de apriete de la
3.6 - Serie/USB........................................................ 12 fijación................................................................ 21
3.6.1 - Puertos serie........................................... 12
6.2.2 - Par de inicio de ciclo............................... 21
3.6.2 - USB......................................................... 12
6.2.3 - Modo ángulo global................................. 21
3.7 - Redes............................................................... 13 6.2.4 - Modo tiempo global................................. 21
3.8 - Bus de campo.................................................. 13
6.3 - General 2......................................................... 21
3.9 - Protocolo personalizado................................... 13 6.3.1 - Parada externa para abandonar el ciclo.21
3.10 - CVINet............................................................ 14 6.3.2 - Dirección de rosca.................................. 22
6.3.3 - Empezar/finalizar ciclo............................ 22
6.3.4 - Transductor de par offset y
comprobación de intervalo................................. 22
6.3.5 - Rechazar sobre gatillo perdido............... 22
Índice_10/2014 -3-
6.3.6 - Emboque................................................. 22
8 - PROCESO DE ENSAMBLAJE............. 34
6.3.7 - Reapretar................................................ 22
6.3.8 - Liberación de llave de vaso..................... 23 8.1 - Cómo crear un Proceso de ensamblaje........... 34
6.3.9 - Ergostop.................................................. 23 8.2 - Cómo visualizar la lista de Procesos de
ensamblaje...................................................... 35
6.4 - Curvas.............................................................. 23
6.5 - Coeficientes de ciclo........................................ 24
9 - SEGUIMIENTO..................................... 36
6.6 - Cómo copiar/pegar/borrar un ciclo................... 24
9.1 - Pantalla principal.............................................. 36
7 - PASO.................................................... 24 9.2 - Cambio de pantalla/Selección de herramienta.36
9.3 - Informe OK....................................................... 36
7.1 - Como añadir/organizar las fases..................... 24
9.4 - Informe no OK.................................................. 37
7.2 - General............................................................ 25
9.5 - Menú de Vista de seguimiento......................... 37
7.3 - Apriete.............................................................. 26
9.5.1 - Vista de elipse (solo en modo de
7.3.1 - Control de par......................................... 26 funcionamiento de Proceso de ensamblaje)...... 37
7.3.2 - Control de ángulo.................................... 27 9.5.2 - Vista simple............................................. 38
7.3.3 - Control de par O ángulo.......................... 27 9.5.3 - Vista simple - fase de prevalencia.......... 38
7.3.4 - Control de par Y ángulo.......................... 28 9.5.4 - Vista detallada......................................... 38
7.3.5 - Control de límite elástico......................... 28 9.5.5 - Vista de curva......................................... 39
7.4 - Seguimiento y opciones................................... 28 9.6 - Pantalla «Todas las herramientas».................. 39
7.4.1 - Seguimiento de corriente........................ 28 9.6.1 - Doble....................................................... 39
7.4.2 - Seguimiento del tiempo........................... 29 9.6.2 - Multi......................................................... 39
7.4.3 - Reseteo de ángulo.................................. 29 9.6.3 - Grupo de trabajo..................................... 40
7.4.4 - Reseteo de par........................................ 29
9.7 - Información del usuario.................................... 40
7.4.5 - Reseteo de offset.................................... 29
7.4.6 - Umbral cerrado....................................... 29
10 - RESULTADOS.................................... 41
7.5 - Control del motor.............................................. 29
7.5.1 - 2 velocidades.......................................... 29 10.1 - Descripción de la pantalla principal................ 41
7.5.2 - 3 velocidades - ergospeed...................... 29 10.2 - Vista detallada................................................ 41
7.6 - Parada externa................................................. 30 10.3 - Filtro............................................................... 42
7.7 - Resultado de parada externa........................... 30 10.4 - Curva.............................................................. 42
7.8 - Aflojando.......................................................... 30
7.8.1 - Control de par y seguimiento del ángulo.30
11 - MANTENIMIENTO.............................. 43
7.8.2 - Control de ángulo y seguimiento del par.31
7.8.3 - Control de motor: desapriete................... 31 11.1 - Controlador..................................................... 43
11.1.1 - Dispositivo USB - Actualización de
7.9 - Prevalencia...................................................... 31
firmware.............................................................. 43
7.9.1 - Prevalencia de avance............................ 31
11.1.2 - Dispositivo USB - Guardar.................... 43
7.9.2 - Control de motor: prevalencia de avance.32
11.1.3 - Dispositivo USB - Diagnóstico avanzado.43
7.9.3 - Parámetros de prevalencia..................... 32
11.1.4 - CVILOGIX............................................. 44
7.10 - Fase de sincronización.................................. 33
11.1.5 - Configuración de E/S física................... 44
-4- Índice_10/2014
11.1.6 - Programación de evento de E/S........... 45
15 - Apéndice - Conexiones.............. 74
11.1.7 - Ping....................................................... 45
11.1.8 - Memoria................................................ 46 15.1 - Conector de herramienta............................... 74
11.1.9 - Calibración de la pantalla del 15.2 - Adaptador CVI II............................................. 74
controlador......................................................... 46
15.3 - RS232 – SubD 9pt......................................... 74
11.2 - Herramienta.................................................... 47 15.4 - Entradas digitales (0 – 24 V).......................... 75
11.2.1 - Características/identificación de la
15.5 - Salidas digitales (0 – 24 V)............................ 75
herramienta........................................................ 47
15.6 - Sincronización de controladores monocanal. 76
11.2.2 - Identificación de herramienta................ 47
15.7 - Sincronización de controladores TWINCVI3.. 76
11.2.3 - Características de la herramienta (solo
lectura)............................................................... 47 15.8 - eBUS (para accesorios)................................. 77
11.2.4 - Configuración de la herramienta (solo 15.9 - GRUPO DE TRABAJO................................... 77
lectura)............................................................... 47
11.2.5 - Seguimiento de herramienta................. 48
16 - Apéndice – Piezas de
11.2.6 - Transductor........................................... 48 repuesto......................................... 78
11.2.7 - Temperatura.......................................... 48
11.2.8 - Contadores de herramienta................... 48
11.2.9 - Alarmas de mantenimiento.................... 48 17 - Apéndice A - Consumo eléctrico
del controlador: Entrada de
11.3 - ePOD.............................................................. 49
corriente....................................... 80
11.3.1 - Copia de seguridad/Restaurar.............. 49
11.3.2 - Expulsar................................................ 49
11.3.3 - Reparación............................................ 49
18 - Apéndice B - Disyuntor de
11.3.4 - Borrar resultados................................... 49 corriente residual JVL6-
11.4 - Información del usuario.................................. 50 32 con protección contra
sobrecorriente.......................... 81
11.5 - Hardware y versiones de firmware................. 50
13 - Apéndice- Códigos de
información para usuario...... 59
Índice_10/2014 -5-
-6- Índice_10/2014
Instrucciones originales. En caso de que los disyuntores se instalen en línea, le
© Copyright, Desoutter HP2 7SJ UK recomendamos que seleccione un equipo con las siguientes
especificaciones:
Todos los derechos reservados. Está prohibido el uso o copia
no autorizados de la totalidad o parte del contenido. Esto se -- Monofásica 240 V 16 A - curva D
aplica en particular a las marcas comerciales, denominaciones -- Monofásica 110 V 32 A - curva D.
de modelos, números de pieza y esquemas. Utilice solo piezas
homologadas. Los daños o averías causados por el uso de •• Consulte el Apéndice A: Consumo de corriente
piezas no homologadas no serán cubiertos por la Garantía o la del controlador: Entrada de corriente.
Responsabilidad civil del producto.
El disyuntor se debe activar para reiniciar el controlador. Si no espera 10 minutos, se puede producir
una descarga eléctrica debido a que los
condensadores no se hayan descargado todavía.
1.2.2 - Consumo de corriente
La decisión de instalar un disyuntor diferencial externo depende De acuerdo con la Directiva 2012/19/CE sobre
del tipo de red eléctrica interna de las instalaciones del cliente. Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Este dispositivo detecta cualquier defecto en el aislamiento (WEEE), este producto debe ser reciclado.
entre una de las fases de la red y la conexión a tierra, detiene •• Contacte con su representante de Desoutter o
inmediatamente la herramienta cortando automáticamente la consulte el sitio web "www.desouttertools.com"
corriente y protege al operario contra descargas eléctricas. para saber dónde puede reciclar este producto.
6159939850_04_10/2014 -7-
2.3 - Panel inferior
2 - PRIMEROS PASOS
2 1
4
1
5 6
7 8
11
10
12
4
Leyenda
-8- 6159939850_04_10/2014
2.4 - A la recepción del controlador 2.6 - Selección del idioma del controlador
Leyenda
1 Folleto de seguridad
2 Manual de usuario abreviado
3 CDROM con documentación y software de PC
4 2 abrazaderas para cables
2.5 - Instalación
6159939850_04_10/2014 -9-
• Use el teclado digital para introducir las cifras.
3 - CONTROLADOR
la pantalla está
bloqueada
•• Consulte el capítulo
"Gestor de acceso".
la pantalla está
desbloqueada
- 10 - 6159939850_04_10/2014
3.3 - Fecha y hora 3.4 - Nivel de acceso
Esta función se utiliza para sincronizar la hora y fecha • Marque la opción «Nivel de acceso activado» si quiere que
del controlador y así garantizar que los resultados de apriete el usuario vea las pantallas pero sin modificarlas.
se guardan con la fecha y hora correctas.
•• Seleccionar el formato de la fecha y la hora.
-- DD/MM/AA hh:mm:ss
-- AA/MM/DD hh:mm:ss
-- MM/DD/AA hh:mm:ss
•• Toque la fecha y hora actuales para mostrar el teclado
del reloj.
• Seleccionar año/mes/día/tiempo/hora/minuto/segundo.
•• Seleccione «Sincronizar fuente» que establecerá la fecha y
la hora en el controlador.
-- Ninguno
-- CVI CONFIG
-- CVINet
-- Bus de campo
-- Protocolo Ethernet
-- NTP servidor. Introduzca la dirección del servidor.
-- ToolsNet
• Marque «Bloqueo en pantalla activado» para bloquear la
Por ejemplo: Si «Sincronizar fuente» se configura con el pantalla en las vistas de seguimiento.
valor «CVI CONFIG», la fecha y la hora del controlador se
actualizarán durante la transferencia de datos del software al
controlador.
6159939850_04_10/2014 - 11 -
3.5 - Grupo de trabajo 3.6 - Serie/USB
- 12 - 6159939850_04_10/2014
3.7 - Redes Por ejemplo:
6159939850_04_10/2014 - 13 -
• Use las flechas izquierda, derecha o abajo para mostrar la 2. Cuando la opción "Bloquear si FIFO
página siguiente. está completo" está activada, una unidad
de apriete se bloquea cuando el nivel
de FIFO es del 100%. Esto permite
garantizar la trazabilidad de todos los
resultados generados. La unidad de apriete
se desbloquea cuando la conexión se
restablece y el nivel de FIFO está por debajo
del 100%. Cuando está desactivada, no se
establece ningún bloqueo cuando el nivel de
FIFO es del 100% y la trazabilidad de todos
los resultados no está garantizada.
Límite de El valor del "Límite de alarma" establece el
alarma nivel de FIFO que activa el mensaje de alarma
en la pantalla del controlador y establece el
evento de salida "Informe de alarma".
El controlador no está bloqueado por esta
alarma. La alarma informa sobre posibles
problemas de comunicación con el servidor.
Los operadores de mantenimiento pueden
resolver el problema antes de que el
•• Para obtener información adicional contacte con
controlador se bloquee (si la opción "Bloquear
su representante de Desoutter.
si FIFO está completo" está activada) o antes
de que se pierda la trazabilidad de algunos
resultados (si la opción "Bloquear si FIFO
3.10 - CVINet
está completo" está desactivada).
- 14 - 6159939850_04_10/2014
4.1.3 - Fuente de selección de ciclo
4 - UNIDAD DE APRIETE
•• Seleccione la fuente de selección del ciclo:
-- E/S
Ruta: Menú principal/Configuración/Unidad de apriete -- Panel delantero CVI3
-- CVILOGIX
-- Open Protocol
-- Bus de campo
-- Bandeja de zócalos
-- Pantalla de herramienta (esta fuente está disponible sólo
para herramientas inalámbricas con batería)
4.1.4 - Opciones
6159939850_04_10/2014 - 15 -
4.2 - Ejecutar parámetros para aflojar 4.3 - Opciones de «Informe de rechazo»
- 16 - 6159939850_04_10/2014
4.6.1 - Parámetros de funciones
6159939850_04_10/2014 - 17 -
4.6.2 - Mostrar parámetros 4.6.3 - Parámetros de red
- 18 - 6159939850_04_10/2014
5.2 - Herramienta 51
5 - HERRAMIENTA
Herramienta 51 es el nombre de la herramienta inalámbrica
con batería.
Ruta: Menú principal/Configuración/Herramienta
Cuando la herramienta está conectada al controlador se
Esta parte muestra la configuración de cada herramienta visualiza el modelo de la herramienta.
conectada. Puede variar según el modelo de herramienta.
5.1 - Herramienta 1
6159939850_04_10/2014 - 19 -
6 - CICLO
6.2 - General
Ir al último Ciclo
Leyenda
1 Nombre de ciclo
2 Herramienta n.º 1
3 Número de Ciclo
- 20 - 6159939850_04_10/2014
6.2.4 - Modo tiempo global
6.3 - General 2
6.2.1 - Eliminar límite de par de apriete de la fijación Cuando el evento de entrada «Parada externa para
abandonar el ciclo» está activado, el Ciclo se detiene
«Eliminar límite de par de apriete de la fijación» es el límite automáticamente.
de par por encima del cual la fijación (perno y tornillo) puede Las condiciones de ejecución pueden ser las siguientes:
haber sufrido daños y debe sustituirse. Por defecto, el valor
se configura en el 120% del par objetivo. Este valor de par en flanco de subida
puede ser superior al par máximo de la herramienta.
6159939850_04_10/2014 - 21 -
6.3.2 - Dirección de rosca 6.3.6 - Emboque
• Seleccione la dirección de rosca del tornillo. Esta función ayuda a acoplar la llave de vaso de la
herramienta a un perno.
sentido de las agujas del reloj Cuando está activada, la herramienta gira en un «ángulo de
rotación» determinado en una dirección específica (avance,
marcha atrás o alterno) y repetidamente (n veces).
sentido inverso a las agujas
del reloj
6.3.7 - Reapretar
6.3.4 - T
ransductor de par offset y comprobación de
intervalo
- 22 - 6159939850_04_10/2014
6.3.8 - Liberación de llave de vaso 6.4 - Curvas
Esta función se utiliza para eliminar las restricciones entre la •• Seleccione el tipo de memorización de curvas realizado por
llave de vaso y el tornillo. Cuando se activa la liberación de la el controlador.
llave de vaso, la herramienta gira marcha atrás unos pocos
grados para extraer fácilmente la llave de vaso.
• Marque la casilla en la parte superior izquierda para activar Par de Los valores de par y ángulo se guardan desde
esta función. inicio el par de inicio hasta el final de la operación de
apriete durante un tiempo determinado.
6.3.9 - Ergostop Si el par de inicio > 0, se inicia una memorización
hacia delante desde un número definido de pasos
durante un tiempo máximo.
Esta opción permite detener la herramienta de un modo más
Si el par de inicio = 0, se inicia una memorización
suave para reducir la reacción del par sobre el operador.
hacia atrás en una ventana deslizante durante un
periodo determinado.
Tiempo Una curva tiene un máximo de 2000
puntos.
Cuanto mayor sea el tiempo de
memorización, menor será la presión de
la curva.
6159939850_04_10/2014 - 23 -
6.5 - Coeficientes de ciclo
7 - PASO
Un ciclo de apriete se compone de una o varias fases
consecutivas, hasta un máximo de 15 fases por ciclo.
Cada fase se define por parámetros principales, instrucciones
de apriete y ajustes del motor.
Torque reached
(100 - 97)°
Coeficiente = = 0,03°/Nm
(120 - 20) Nm
• Marque la casilla en la parte superior izquierda para activar
esta función.
Copiar
Borrar
- 24 - 6159939850_04_10/2014
7.2 - General
para validar.
6159939850_04_10/2014 - 25 -
Ignorar no OK 7.3 - Apriete
Continuar en
para informe
no OK • En la lista de fases creada para la herramienta n.º 1, toque
final
"Apriete".
Número Informe de La fase no OK
El apriete de
de fase fase no será tenida
ciclo continuará •• Toque este icono para editar la fase.
en cuenta
incluso si el
para generar
informe de fase
el informe de • Use las teclas izquierda, derecha o abajo para desplazarse
es "no OK".
Ciclo. por las pantallas.
Ejemplo n.º 2
• Seleccione el tipo de control:
1 OK - off - off •• Toque cualquier punto de la curva para ver la pantalla de
valores.
• Introduzca los valores.
2 NOK on - off
7.3.1 - Control de par
3 OK - off - off
La mayoría de los ensamblajes admiten una estrategia de
control de par junto con un seguimiento del ángulo.
Informe de ciclo de
herramienta NOK
Ejemplo n.º 3
1 NOK on on
2 OK - off - off
3 OK - off - off
Informe de ciclo de
herramienta OK
Condiciones de detención
SI par ≥ par objetivo
O ángulo > ángulo de cancelación
Informe SI par mín. < Par máximo o final < par máx.
OK Y
SI ángulo mín.< Ángulo máximo o final < ángulo
máx.
Desmontar y
sustituir la fijación
Par max.
Par objetivo
Par min.
Umbral angular
- 26 - 6159939850_04_10/2014
7.3.2 - Control de ángulo 7.3.3 - Control de par O ángulo
Para ensamblajes que requieren precisión de la tensión se Para ensamblajes que requiere precisión de la tensión se
adapta una estrategia de control del ángulo de apriete. adapta una estrategia de control del par de apriete O del
Esta estrategia proporciona un mejor control de la tensión y ángulo de apriete.
una mejor reproducción y precisión que las ofrecidas por la
estrategia de control de par.
Condiciones de detención
SI par ≥ par objetivo
Condiciones de detención O SI ángulo ≥ ángulo objetivo
SI ángulo ≥ ángulo objetivo
O SI par ≥ par de cancelación Informe SI par mín. < Par máximo o final < par máx.
OK Y
Informe SI par mín. < Par máximo o final < par máx. SI ángulo mín.< Ángulo máximo o final < ángulo
OK Y máx.
SI ángulo mín.< Ángulo máximo o final < ángulo
máx. Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se
iluminarán según el siguiente diagrama.
Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se
(Nm)
iluminarán según el siguiente diagrama.
Desmontar y
(Nm) sustituir la fijación
Par min.
Umbral angular
Umbral angular
Umbral del par
(°)
Umbral del par Ángulo Ángulo
(°) min. max.
Ángulo Ángulo Ángulo
min. max. objetivo
Ángulo
objetivo
Datos de Par máximo O final
Datos de Par máximo O final resultados Ángulo máximo O final
resultados Ángulo máximo O final
6159939850_04_10/2014 - 27 -
7.3.4 - Control de par Y ángulo 7.3.5 - Control de límite elástico
Condiciones de detención
SI par ≥ par objetivo Y ángulo ≥ ángulo objetivo
O SI par ≥ par de cancelación
O SI ángulo ≥ Ángulo de cancelación
Informe SI par mín. < Par máximo o final < par máx.
OK Y
SI ángulo mín.< Ángulo máximo o final < ángulo
máx.
Desmontar y
sustituir la fijación 7.4.1 - Seguimiento de corriente
Par de límite deterioro
Par max.
Par objetivo
Par min.
Umbral angular
- 28 - 6159939850_04_10/2014
7.4.2 - Seguimiento del tiempo 7.5 - Control del motor
Una fase puede durar entre 0 y 600 segundos. Comenzando en la señal de inicio, la herramienta gira con una
• Introduzca los valores. aceleración programada hasta la velocidad de aproximación.
La herramienta sigue girando a velocidad de aproximación.
7.4.3 - Reseteo de ángulo Una vez que se ha alcanzado el par de asentamiento,
la velocidad cambia a la velocidad de asentamiento.
•• Marque esta opción para resetear la medición del ángulo al Parámetros
principio de la fase.
Tiempo de Tiempo para aumentar la velocidad desde
7.4.4 - Reseteo de par aceleración 0 hasta la velocidad de aproximación.
Selocidad aplicada desde el inicio hasta
•• Marque esta opción para resetear la medición del par al Velocidad de
el par de asentamiento para optimizar la
principio de la fase. aproximación
productividad
Par de par al que la velocidad pasa de velocidad de
7.4.5 - Reseteo de offset asentamiento aproximación a velocidad de asentamiento.
Velocidad aplicada desde el par de
•• Marque esta opción para resetear la "Prevalencia del offset Velocidad de
asentamiento hasta la detención del
del par" al principio de esta fase. asentamiento
motor para optimizar la calidad.
7.4.6 - Umbral cerrado Dirección de En el sentido de las agujas del reloj/En
rotación sentido inverso a las agujas del reloj
Ángulo con
umbral cerrado
(Sec.)
6159939850_04_10/2014 - 29 -
Parámetros 7.8 - Aflojando
Tiempo para aumentar la velocidad
Tiempo de La función de aflojamiento permite un desapriete de la junta
desde 0 hasta la velocidad de
aceleración según el control de ángulo o par.
aproximación.
Velocidad aplicada desde el inicio hasta •• Seleccione el tipo de control:
Velocidad de
el par de asentamiento para optimizar la •• Toque cualquier punto de la curva para ver la pantalla de valores.
aproximación
productividad • Introduzca los valores.
par al que la velocidad pasa de
Par de
velocidad de aproximación a velocidad 7.8.1 - Control de par y seguimiento del ángulo
asentamiento
de asentamiento.
Velocidad aplicada desde el par
El aflojamiento con control de par y seguimiento del ángulo
Velocidad de de asentamiento hasta el segundo
se utiliza cuando se desea mantener una pequeña restricción
asentamiento asentamiento para romper la inercia
en el ensamblaje.
o las juntas muy duras.
Velocidad aplicada desde el segundo
asentamiento (80% del par objetivo)
Velocidad final hasta la detención del motor (para
optimizar la calidad en juntas muy
duras).
Dirección de En el sentido de las agujas del reloj/En
rotación sentido inverso a las agujas del reloj
•• Si el estado del evento de «Parada externa de la siguiente Para cada canal, los 3 LED del controlador de informes se
fase» es detectado, el informe de fase puede ser forzado al iluminarán según el siguiente diagrama.
estado de OK/no OK o dependerá del Seguimiento.
(Nm)
Desmontar y
sustituir la fijación
Par max.
Objetivo
Par min.
Umbral del par
(°)
Ángulo Ángulo
min. max.
- 30 - 6159939850_04_10/2014
7.8.2 - Control de ángulo y seguimiento del par 7.8.3 - Control de motor: desapriete
Desmontar y
sustituir la fijación
Par de límite
Umbral de desapriete
Par max. Ángulo
Par min. objetivo
6159939850_04_10/2014 - 31 -
Los resultados guardados incluyen los valores de par mínimo y 7.9.3 - Parámetros de prevalencia
par máximo y el valor medio de las mediciones de par durante
la fase de adquisición. El sistema detiene la adquisición de los •• Toque «Parámetros».
valores de par y ángulo cuando el motor se para. El impulso de
par en la parada del motor no se tiene en cuenta.
- 32 - 6159939850_04_10/2014
Prevalencia y apriete - Añadir offset (sin constante) 7.10 - Fase de sincronización
Par real = 10 Nm =
Objetivo (15 Nm) - Media (5 Nm) =
La fase de «Sincronización» se utiliza para sincronizar las
Nm
Par final desde el nuevo origen fases de varias herramientas accionadas por una unidad de
apriete común (interna) o por controladores diferentes (E/S).
• Para sincronizar varios controladores, programe fases de
Par
20
Sincronización para cada controlador y utilice los eventos de
15 «Sincronizar entrada» y «Sincronizar salida» para conectar
físicamente los controladores juntos (a través de E/S 24V).
10
•• Consulte "Apéndice: Conexiones" para obtener
5 más información.
0
Seg.
Par •• Toque este icono para editar la fase.
Cambiar el origen
objetivo
Tiempo
en el valor medio
alcanzado
Fase Fase
de prevalencia de apriete
Par real = 20 Nm =
Nm
Objetivo (15 Nm) + Media (5 Nm) =
Par final desde el nuevo origen
Par
20
15
10
5
•• Introduzca un comentario (máximo 100 caracteres).
0 Seg. •• Introduzca el tiempo máx. de espera de la fase de
Par Tiempo Sincronización. Cuando se alcance este tiempo, las
-5 objetivo
alcanzado
herramientas se detendrán y el informe será NOK.
Cambiar el origen
•• Marque «Parar después de tiempo máximo de espera».
en el valor medio • Introducir la fuente de sincronización:
interna entre las herramientas de una unidad de
Fase Fase apriete.
de prevalencia de apriete
interna + E/S entre las herramientas de una unidad de
apriete y con las otras herramientas de otros
En las siguientes fases de Ciclo, es posible resetear controladores (a través de E/S 24 V).
el offset del par de Prevalencia aplicado marcando
"Reseteo de offset" en la pantalla «7.4 - Seguimiento •• Para obtener información adicional contacte con
y opciones». su representante de Desoutter.
6159939850_04_10/2014 - 33 -
8 - PROCESO DE ENSAMBLAJE
- 34 - 6159939850_04_10/2014
8.2 - Cómo visualizar la lista de Procesos de
ensamblaje
6159939850_04_10/2014 - 35 -
9.2 - Cambio de pantalla/Selección de herramienta
9 - SEGUIMIENTO
Número de serie de la
herramienta 9.3 - Informe OK
desde el último
resultado
ID de ciclo
•• Toque este icono para visualizar el menú principal. Comentario de la unidad de apriete
- 36 - 6159939850_04_10/2014
9.4 - Informe no OK 9.5.1 - Vista de elipse (solo en modo de
funcionamiento de Proceso de ensamblaje)
Detener el proceso de
Suspender PE
ensamblaje completo
6159939850_04_10/2014 - 37 -
9.5.2 - Vista simple Prevalencia y apriete
Leyenda
1 Par objetivo
Se muestran los siguientes valores:
2 Par real
-- Par mín./máx.
-- Ángulo mín./máx. 3 Offset aplicado
- 38 - 6159939850_04_10/2014
9.5.5 - Vista de curva
•• Toque este icono para ver otras pantallas.
• Toque «Curva» para visualizar la pantalla:
6159939850_04_10/2014 - 39 -
9.6.3 - Grupo de trabajo 9.7 - Información del usuario
Esta pantalla muestra varias pestañas correspondientes a Cuando se produce un evento, aparece un mensaje en la
cada herramienta del grupo de trabajo. pantalla de seguimiento.
Por ejemplo:
- 40 - 6159939850_04_10/2014
2 Herramienta n.º 2
10 - RESULTADOS
1.ª
Valor de par
• Toque «Resultados» en el menú principal. columna
2.ª
Valor de ángulo
columna
Por ejemplo:
3
4
Leyenda
Se pueden almacenar hasta 10 000 resultados. 1 Informa de estado y fecha/hora
2 Detener fuente
•• Seleccione y toque un resultado. A continuación,
3 Número de serie de la herramienta
toque este icono para ver los detalles.
4 Número de serie del cable
• Utilice los botones de flecha para desplazarse por la lista.
5 ID de ciclo
6 Valores de par y ángulo: estado de seguimiento
10.1 - Descripción de la pantalla principal
7 ID de resultado - ID de herramienta
Aflojar
Incremento lote
Decremento lote
Informe herramienta OK
Informe herramienta No OK
1 Herramienta n.º 1
6159939850_04_10/2014 - 41 -
10.3 - Filtro
Color Tendencia
amarillo Par bajo, ángulo bajo
verde Par OK, ángulo OK
rojo Par alto, ángulo alto
gris Desconocido
10.4 - Curva
- 42 - 6159939850_04_10/2014
11.1.2 - Dispositivo USB - Guardar
11 - MANTENIMIENTO
11.1 - Controlador
•• Copiar la imagen ".cvi3.md5" en el directorio raíz de su •• No desconecte el dispositivo USB del panel
dispositivo USB. delantero.
• Comrpuebe que sólo hay un archivo "cvi3.md5" con el
mismo número de versión en su dispositivo USB.
•• Conectar su dispositivo USB al puerto del panel delantero.
• Toque "Actualizar SW".
El controlador pita durante 2 segundos y comienza el
proceso.
•• No desconecte el controlador.
6159939850_04_10/2014 - 43 -
11.1.4 - CVILOGIX
Requisito previo:
-- ePOD con la función CVILOGIX
-- Dispositivo USB con su propio programa CVILOGIX.
•• Conecte el ePOD al panel inferior.
•• Conecte su dispositivo USB al panel delantero.
E/S ON
E/S OFF
El logotipo CVILOGIX se activa y se muestra
en la parte superior izquierda de la pantalla de Los eventos de E/S están asociados a E/S físicas.
seguimiento. •• Pulse para ver la asignación.
•• Toque «Cargar programa».
•• Toque «Empezar» para iniciar el programa. Los eventos de E/S no están asociados a E/S físicas.
El programa CVILOGIX está en marcha y el Para activar esta función, tiene que tener
logotipo se muestra en verde. una memoria USB con el perfil correcto
(configurada con el software Desoutter
•• Toque «Guardar programa» para guardar el programa en CVIKEY).
cualquier dispositivo USB conectado al panel delantero del
• De lo contrario contacte con su gestor
controlador.
de CVIKEY para obtener asistencia.
•• Para obtener información adicional contacte con •• Haga clic en este icono para cambiar la acción.
su representante de Desoutter.
•• Use las teclas izquierda, derecha o abajo para desplazarse
por las pantallas.
11.1.5 - Configuración de E/S física • Utilice la barra de desplazamiento para navegar en la
pantalla.
Ruta: Menú principal/Mantenimiento/Controlador/E/S Cuando la aplicación requiere un número mayor de
E/S, es posible conectar extensores de E/S en la
red eBUS.
- 44 - 6159939850_04_10/2014
11.1.6 - Programación de evento de E/S 11.1.7 - Ping
E/S o evento ON
6159939850_04_10/2014 - 45 -
11.1.8 - Memoria El controlador recalibrará automáticamente la
pantalla: las cruces verdes deben estar sobre las
rojas con la mayor precisión posible.
Ruta: Menú principal/Mantenimiento/Controlador
•• Toque la pantalla.
•• Seleccione y toque qué tipo de información desea borrar de •• Pulse «Sí» o «No» para guardar o no los nuevos
la memoria del controlador: parámetros de calibración.
-- resultados Si no se realiza ninguna acción en un plazo de
-- información del usuario 10 segundos, se mantendrán los antiguos parámetros.
-- Configuraciones de procesos de ensamblaje y ciclos
- 46 - 6159939850_04_10/2014
11.2 - Herramienta 11.2.3 - Características de la herramienta (solo
lectura)
11.2.1 - C
aracterísticas/identificación de la Las características de la herramienta son las siguientes:
herramienta -- Familia herramienta
-- Tipo de motor
Ruta: Menú principal/Mantenimiento/Herramienta -- Tipo de herramienta
-- Ratio de engranaje
6159939850_04_10/2014 - 47 -
11.2.5 - Seguimiento de herramienta 11.2.8 - Contadores de herramienta
11.2.6 - Transductor
- 48 - 6159939850_04_10/2014
11.3 - ePOD 11.3.2 - Expulsar
11.3.3 - Reparación
6159939850_04_10/2014 - 49 -
11.4 - Información del usuario 11.5 - Hardware y versiones de firmware
- 50 - 6159939850_04_10/2014
Apéndice - E/S y eventos
1 - Salidas lógicas
101 Cable no detectado 1- Error de comunicación de herramienta. Compruebe la conexión del cable.
2-Si el problema ocurre de nuevo,Contacte con su representante Desoutter para ayuda.
102 Cable id not certif 1- Tool cable authentification error, check that the tool cable is Desoutter certified
2- Contact your Desoutter representative for support
199 Consola activada 1- The serial console is activated.
2- Warning, this console is dedicated only to debug purposes and should not be used in
production
200 ¡Parada rápida! 1- La parada rápida ha sido activada.
2- Compruebe su conexión Phoenix
201 Reemplazar batería 1- The real time clock backup battery needs to be replaced.
RTC
202 Red de campo perdida 1- Fieldbus connection with PLC is lost.
- no heartbeat is received from PLC
- the cable is broken or disconnected
- the PLC is off line or not powered
2- Check the Fieldbus configuration.
204 Herramienta no 1- Tool locked by I/O.
validada 2- Check the I/O settings: the "Tool validation" must be active to unlock the tool.
205 Parámetros del par 1- Parámetros del par inválidos, par es mayor que las características de las herramientas.
2- Compuebe los parámetros del Ciclo con las actuales características de la herramienta.
206 Parámetros de 1- Velocidad de parámetros inválida, la velocidad es mayor que las características de la
velocidad herramienta
2- Compruebe los parámetros del ciclo con la velocidad máxima de las herramientas.
207 Ensamblaje hecho 1- El Proceso de Ensamblaje está hecho, la herramienta está bloqueada
2- Seleccione nuevo Proceso de Ensamblaje para desbloquear la herramienta
208 Parámetro de afloje 1- Parámetros de afloje inválidos, el par o la velocidad son mayores que las características
inválido de la herramienta o la estrategia de afloje no es admitida
2- Compruebe los parámetros del Ciclo con las características actuales de la herramienta
209 Error en conversión 1- Error interno del software.
ciclo 2- Ciclo viciado. Intente descargarlo del controlador. Si el error persiste,Contacte con su
representante Desoutter para ayuda.
210 Ciclo inválido 1- El Ciclo seleccionado actualmente no se corresponde con el seleccionado en el Proceso
seleccionado de Ensamblaje.
211 Configuración de gatillo 1- Herramienta conectada al CVI3 no está equipada con el gatillo requerido por
inválida configuración del gatillo
2- Ajuste la configuración del gatillo a la herramienta conectada o cambie la herramienta de
acuerdo con la configuración esperada del gatillo
212 Resultado no 1- No ha sido posible almacenar el resultado del apriete en el controlador
reestablecido 2-Contacte con su representante Desoutter para ayuda.
213 Manejar conexión 1- La conexión con el disco duro se ha perdido. 2
perdida Reinicie el controlador
3-Si esto persiste, Contacte con su representante Desoutter para ayuda.
214 ¡Cortocircuito! 1- Serial peripheral default.
2- Disconnect and reconnect.
3- Check the serial peripheral.
215 Error en calibrado 1- Error en calibrado corriente .
corriente 2 Inténtelo de nuevo.
3- Si el problema ocurre de nuevo, Contacte con su representante Desoutter para ayuda.
216 Corriente alta 1- Corriente máxima excedida.
2-Contacte con su representante Desoutter para ayuda.
217 Disco duro desactivado 1- Disco duro desactivado por fuente externa.
2-Contacte con su representante Desoutter para ayuda.
218 Error disco duro 1- Error hardware.
2-Seguridad:contacte con su representante Desoutter para ayuda.
219 Error en seguridad de 1- Error hardware.
gatillo 2-Seguridad: contacte con su representante Desoutter para ayuda.
220 Hardware trip 1- Error hardware
.2-Seguridad: contacte con su representante Desoutter para ayuda.
245 Esperar por 1- Herramienta bloqueada hasta validación por PLC del los resutados
reconocimiento PLC
246 Problema 1- Error detectado en sincronización entrada
sincronización E/S 2- Compruebe la configuración de E/S
3- Compruebe la sincronización del cable
247 Conflicto versión XML 1- Conflicto detectado en protocolo versión Audi/VW XML
2-Comprobar coherencia de versiones entre controlador y Master PC/PLC
248 Error orden SAS 1- Error orden SAS rede de campo
2- Comprobar los valores de PRG, SIO, etc.
249 XML PRG 0 1- Valor 0 PRG ha sido seleccionado por Red de Campo
250 Pset corrupted 1- Pset is not defined correctly
2- Check the Pset
251 No Pset selected 1- No Pset is selected
2- Select a Pset before start order
253 Incorrect tool Id 1- Pset is not defined correctly.
2- One tool declared in the Pset is not part of the tightening unit
3- Check the Pset.
254 Drive comm. error 1- Error detected in drive communication
2- Restart the controller
3- If the problem occurs again, contact your Desoutter representative for support
255 Drive choke too hot 1- Power electronics too warm.
2- Let the controller cool down.
256 Motor demasiadao 1- La herramienta está bloqueada porque la temperatura máxima del motor ha sido
caliente alcanzada (para evitar cualquier daño)
2- La herramienta permanecerá bloqueada hasta que la temperatura del motor vuelva a su
valor normal
257 Remote start error 1- Verify the tool trigger is correctly pushed
258 Calibration need Pset 1- For tool calibration, the Tightening Unit has to be in Pset mode
mode 2- Change the Tightening Unit mode into Pset mode.
259 Reset input active 1- "Reset" input is active
2- The Tightening Unit will unlock when input switchs to inactive state.
260 IPM not authorized 1- The selected IPM protocol is not authorized (check the ePOD connection)
261 Locked by IPM 1- IPM protocol has locked the controller
2- Check the connection with the IPM gateway
3- Check CVI3 IPM configuration
262 OP connect. lost 1- Open protocol connection has been lost
263 Socket tray conflict For this Tightening Unit, do not associate more than one socket combination to a Pset
264 Too many steps Check that an Epod3 is connected to the controller to enable more steps per pset
300 Guardando historial & 1-Se han comenzado a guardar historiales de CVI3 al USB
res..
301 Guardar procedimiento 1- Se han terminado de guardar los historiales CVI3 al USB
hecho
310 Id OK : 1- Un identificador ha sido recibido y aceptado.
2- El identificador no se corresponde con ninguna condición de inicio del proceso de
Ensamblaje
311 Id No OK : 1- Un identificador ha sido recibido
2- El identificador no se corresponde con ninguna condición de inicio de proceso de
Ensamblaje
312 Acceso caducado 1- Los derechos de acceso de la clave USB no pueden leerse.
2- Intente desenchufar la clave e insértelo de nuevo
3-Si el problema persiste, el acceso al archivo está probablemente viciado
4- Contacte con su administrador CVI
313 Acceso inválido 1- The access rights on the USB key could not be read
2- Try unplugg the key and insert it again
3- If the issue is persistent, the access right file is probably corrupt contact your CVI Key
administrator
400 Conf red de trabajo por 1-La configuración de red de trabajo ha sido establecida por defecto.
defecto
401 Error Conf. red de 1-Error en la configuración de Red de Trabajo.
trabajo 2-Compruebe sus parámetros.
3- Si el problema ocurre de nuevo, contacte con su representante Desoutter para ayuda.
500 CVILogix user info Message generated by CVILOGIX program
501 CVILogix user info Message generated by CVILOGIX program
502 CVILogix user info Message generated by CVILOGIX program
899 Downgrade not allowed 1- The SW downgrade is not allowed for this version
2- Check the CVI3 image version on your USB key
3- If the update is still failling, contact your Desoutter representative
900 Error actualizar SW 1- Error en la actualización de SW.
2-No saque la clave USB e intente recomenzar el CVI3
3-Si la actualización sigue fallando, contacte con su representante de Desoutter.
901 SW no encontrado 1- Error en la actualización de SW, no se encontró ninguna imagen CVI3(*.cvi3)en el
directorio ruta USB
2-Compruebe su clave USB, debe tener sólo una imagen CVI3
902 SW inválido 1- Error en la actualización de SW, la imagen CVI3 copiada en su clave USB está viciada
2- Quite y copie de nuevo su imagen CVI3
3-Pruebe otra clave USB.
4- Contacte con su representante de Desoutter para más información.
903 Actualizador SW no 1- El actualizador SW no está disponible o está roto
encontrado 2-Contacte con su representante Desoutter para más información.
904 Copia de seguridad 1- La utilidad del guardado de parámetros no está disponible
desactivada 2- Contacte con su representante Desoutter para actualizar
905 Clave USB llena 1- Su clave USB está llena, no todos los datos se han guardado
2- Elimine sus antiguos archivos de copia de seguridad e inténtelo de nuevo
906 Save param. failed 1-Error durante la copia de seguridad de datos, no todos los datos se han guardado
2-Compruebe espacio disponible en su USB, borre antiguas copias de seguridad e
inténtelo de nuevo
3- Si el problema persiste, contacte con su representante Dessouter
907 Puerto USB erróneo 1- Su dispositivo USB está enchufado en el puerto equivocado
2-Si su dispositivo es una llave USB, enchúfelo en el puerto frontal.
3-Si su dispositivo es un USB lector de código de barras o teclado, enchúfelo al puero USB
908 Dispositivo HID 1-Demasiados dispositivos USB(lector de código de barras o teclado) están adjuntos en su
controlador
2- Quite todos los dispositivos y enchúfe otra vez sólo en puertos USB
909 Error dispositivo HID 1- Su dispositivo USB no es admitido por el controlador CVI3
2-Sólo se admiten lectores USB de código de barrasy teclado USB, si utiliza alguno de
ellos, contacte con su representante Dessouter para actualizar
910 Guardar error prg 1- Necesita conectar una clave USB en su panel frontal
2- Compruebe espacio disponible en su clave USB borre antiguas copias de seguridad e
inténtelo de nuevo
911 Cargar error prg 1-Necesita conectar una clave USB en su panel frontal
2- El archivo zip no se encontró, compruebe que es el directorio correcto
912 Error backup Compruebe su conexión ePOD
913 Error restaurar 1- Compruebe su conexión ePOD
914 Maintenance ongoing Maintenance ongoing: Refer to user manual
915 Inconsistent version 1- The SW version of all CVI3 controllers must be identical
2- Update firmware
916 Workgroup not 1- You need to connect an epod3 on the Workgroup Primary controller
authorized
917 Acc conf err 1-The accessory configuration is not correct
2-Check type of elements and events associated
918 Emergency stop ! 1- The emergency stop has been activated
2- Check the M8 connector
Ejemplos:
1 - Tipos de asignación de datos
Valor Datos en la memoria del PLC
y variables CVI3 INT8 SINT16 SINT32
99,99 99 (0x63) 99 (0x0063) 99 (0x00000063)
-99,99 -99 (0x9D) -99 (0xFF9D) -99 (0xFFFFFF9D)
1.1 - Tipo de datos
999,9 127 (0x7F) 999 (0x03E7) 999 (0x000003E7)
• Seleccione el tipo de representación de datos en la memoria: 9999 127 (0x7F) 9999 (0x270F) 9999 (0x0000270F)
9999,9 127 (0x7F) 9999 (0x270F) 9999 (0x0000270F)
Formato Descripción Tamaño (bytes) 99999 127 (0x7F) 16383 (0x7FFF) 99999 (0x0001869F)
Float Punto flotante (IEE754) 4
Char Cadena ASCII 1..128
1.2.3 - BOOL
Uint32 32 bits sin signo 4
Uint16 16 bits sin signo 2 Los datos son representados como un sistema booleano
Uint8 8 bits sin signo 1 utilizando un valor binario entero con signo de 1 byte (8 bits).
Sint32 32 bits con signo 4 Si el valor es igual a cero, el valor visto por el PLC es 0, de lo
Sint16 16 bits con signo 2 contrario el valor es 1. Los valores negativos no pueden ser
Sint8 8 bits con signo 1 representados utilizando este tipo.
Bool Booleano 1 Ejemplos:
INT16 Parte entera en 16 bits + parte 4 Valor CVI3 Datos en la
DEC16 decimal en 16 bits. memoria del
PLC
0 0
1.2 - Char (cadena ASCII) 99,99 1
-99,99 0
Si elige “Char”, se necesitan parámetros adicionales para
999,9 1
configurar la cadena ASCII:
9999 1
9999,9 1
99999 1
Los datos se representan como valor binario entero con Este coeficiente es un valor que se multiplica por la variable
signo. Si el valor supera la capacidad del tipo seleccionado, antes de ser copiado en la memoria. Por ejemplo, si
se utiliza el valor máximo del tipo especificado. establece un “coeficiente multiplicador” de 10 y la variable es
igual a 2, el PLC leerá 20 (=2x10).
Las variables de entradas son datos entrantes desde el controlador y enviados al PLC.
Valores
Estado de Estado de
Nombre Descripción Valores ASCII numéricos o en
reseteo configuración
formato binario
Estado general
Iniciar CVi3
Nombre del
Nombre del controlador - - Nunca o nueva
controlador
configuración
Iniciar CVi3
Nombre de la unidad
Nombre de la unidad de apriete - - Nunca o nueva
de apriete
configuración
Salidas CVI3 Estado de las 8 salidas del controlador - - - -
“Identificador %1 Identificador n.º 1 guardado en Inicio de Resultado
... - -
Identificador %4” resultado. apriete recibido
Error, “Lista de
Código de información “Información, error o advertencia” valor advertencia errores y
- -
de usuario mostrado o información advertencias
mostrada. vacía”.
Usado para establecer una lectura
Constante - - - -
constante por el PLC.
Reconocimiento del
Espejo de valor de “mantener activo” Arranque del Nuevo valor
valor de mantener - - en el valor de
en la salida del PLC. controlador mantener activo
activo
Reconocimiento de Espejo de variable de usuario 1 en la Arranque del Nuevo valor
- - en variable de
variable de usuario 1 salida del PLC controlador usuario 1
Estado de la herramienta
Modelo de Modelo de la herramienta conectada Desconexión Conexión de
(por ej. EAD50-900) - - de la
herramienta herramienta herramienta
Inicio de Resultado
Par final Ángulo final en grados (última fase) - -
apriete recibido
""" "" 0 = sin resultado
""<"" 1 = mín. Inicio de Resultado
Tendencia de par Tendencia de par (última fase)
"">"" 2 = máx. apriete recibido
""=""" 3 = aceptado
Inicio de Resultado
Par mín. Par mínimo (última fase) - -
apriete recibido
Inicio de Resultado
Par objetivo Par objetivo (última fase) - -
apriete recibido
Inicio de Resultado
Par máx. Par máximo (última fase) - -
apriete recibido
Nombre Descripción
Comandos generales
Entradas CVI3 Estado de las 8 entradas del controlador que pueden ser forzadas por el PLC.
El identificador (por ejemplo, número VIN) se puede utilizar para iniciar el proceso
Identificador
de ensamblaje
El valor que será copiado en el reconocimiento de valor de mantener activo. El
Valor de mantener activo
cambio de valor se puede utilizar como gestión de latido.
2.1 - DeviceNet
# Elemento
1 LED de estado de red
2 LED de estado del módulo
3 Enlace/actividad
# Elemento 4 Interfaz Ethernet
1 LED de estado de red
LED de estado de red
2 LED de estado del módulo
3 Conector DeviceNet
Una secuencia de comprobación se ejecuta en este
LED durante el arranque.
Estado de red
# Elemento # Elemento
1 Modo de funcionamiento 1 LED de estado de red
2 Estado 2 LED de estado del
3 Conector PROFIBUS módulo
3 LED de Actividad/Enlace
Modo de funcionamiento
4 Interfaz Ethernet
Estado Indicación
Off No está en línea / Sin corriente LED de estado de red
Verde En línea, intercambio de datos
Verde En línea, transparente Una secuencia de comprobación se ejecuta en este
parpadeante LED durante el arranque.
Rojo Error de parametrización
parpadeante Estado de Descripción Comentarios
(1 parpadeo) LED
Rojo Error de configuración de Off Fuera de línea - Sin corriente
parpadeante PROFIBUS
- Sin conexión PLC
(2 parpadeos)
Verde En línea - Conexión con el
(FUNCIONAMIENTO) PLC establecida
Estado
- PLC en estado de
Estado Indicación Comentarios FUNCIONAMIENTO
Off Sin corriente o estado = “SETUP” Verde, En línea (PARADA) - Conexión con el
no inicializado o “NW INIT” parpadeante PLC establecida
Verde Inicializado módulo ha dejado el - PLC en estado de
estado “NW INIT” PARADA
Verde Inicializado, Se ha configurado el bit LED de estado del módulo
parpadeante evento(s) de de diagnóstico ampliado
diagnóstico Una secuencia de comprobación se ejecuta en este
presentes LED durante el arranque.
Rojo Error de estado= “EXCEPTION”
excepción Estado de Descripción Comentarios
LED
Conector PROFIBUS (DB9F)
Off No inicializado Sin corriente o módulo en
Pin Señal Descripción estado “SETUP” o “NW NIT”
1 - - Verde Funcionamiento El módulo ha abandonado
2 - - normal el estado “NW INIT”
3 Línea B Positivo RxD/TxD, nivel RS485 Verde, 1 Evento(s) de Evento(s) de diagnóstico
4 RTS Petición para envío parpadeo diagnóstico presente(s)
5 Bus GND masa (aislado) Verde, 2 Parpadeo Usado por las herramientas
6 Salida del
Corriente de terminación +5 parpadeos de ingeniería para
identificar el nodo en red
bus +5 V *
V (aislado, protegido contra
cortocircuitos) Rojo Error de Módulo en estado
excepción “EXCEPCIÓN”
7 - -
Rojo, 1 Error de La identificación esperada
8 Línea A Negativo RxD/TxD, nivel RS485
parpadeo configuración es diferente de la
9 - - identificación real
Alojamiento Protección Conectado internamente a la Rojo, 2 Error de Dirección IP no establecida
del cable conexión a tierra de protección parpadeos dirección IP
mediante filtros con cables Rojo, 3 Error de nombre Nombre de estación no
protegidos al PROFIBUS estándar. parpadeos de estación establecido
* La corriente que circula desde esta patilla afectará al Rojo, 4 Error interno El módulo ha detectado un
consumo total de corriente. Para simplificar el desarrollo, la parpadeos error interno importante
salida suministra hasta 60 mA cuando funciona a temperatura
ambiente (20-22 grados Celsius), lo cual es suficiente, por LED de Actividad/ENLACE
ejemplo, para simuladores maestros, etc. En condiciones Estado de Descripción Comentarios
de funcionamiento normales (o temperaturas más altas), LED
es decir, en un entorno industrial, la corriente máxima Off Sin enlace Sin comunicación, no hay
especificada para esta salida es de 10 mA. comunicación presente
LED de Actividad/ENLACE
# Elemento
1 LED de ejecución
2 LED de error
3 Interfaz CC-Link
LED de ejecución
Estado de Descripción
LED
Sin participación de red, estado de tiempo
Off
de espera (sin suministro eléctrico)
Verde Participando, funcionamiento normal
Rojo Fallo importante (error FATAL)
LED de error
Estado de Descripción
LED
No se han detectado errores (sin suministro
Off
eléctrico)
Fallo importante (evento de excepción
Rojo
o FATAL)
Rojo,
Error CRC (parpadeo temporal)
parpadeante
El número de estación o la velocidad
Rojo,
en baudios ha cambiado desde el inicio
parpadeante
(parpadeante)
Interfaz CC-Link
1 - Conector de herramienta
Leyenda
A Conector macho de 12 pts
B Conector hembra de 12 pts
a Cable blindado de tierra
b ADVERTENCIA: Aislamiento
A B blindado
(a) (a)
2
Phase 2 1mm² or 2.5mm²
2
Fase 1 Negro
Phase 3 1mm² or 2.5mm² Fase 2 Marrón
3 3
(b) (b) Fase 3 Azul
2 - Adaptador CVI II
CVI3 Leyenda
1 2 3 4
controller 1 Cable de herramienta CVI3
2 Adaptador de herramienta
CVI II
3 Cable CVI II
4 Herramienta CVI II
TX1
3 RS1
TX2
4
GND RS2
5
RX2
6
RTS1
7
CTS1
8
+5V
9 Barcode reader
- 74 - Apéndice - Conexiones_10/2014
4 - Entradas digitales (0 – 24 V) 5 - Salidas digitales (0 – 24 V)
AGND AGND
1 14
+24V controller +24V controller
2 15
1 14 0-24V controller 1 14 0-24V controller
3 16
Quick Stop Channel 1 Common 1
4 17
Quick Stop Channel 2 Output 1
5 18
Input 1 Output 2
6 19
Input 2 Output 3
7 20
Input 3 Output 4
8 21
13 26
Input 4 Output 5
9 13 26 22
Input 5 Output 6
10 23
Input 6 Output 7
11 24
Input 7 Output 8
12 25
Input 8 Common 2
13
26
2 15
2 15
17
F2 Common 1
SG
+24V Ext
18
Output 1
0-24V controller 19
Output 2
3 16
+24V Ext 20
Output 3
21
Output 4
26
F3 Common 2
SG
22
Output 5
23
Output 6
24
Output 7
25
Output 8
0-24V Controller
3 16
Apéndice - Conexiones_10/2014 - 75 -
6 - Sincronización de
controladores monocanal
Es necesario cablear un diodo 1N4148 en serie con cada señal
de salida de sincronización.
7 - Sincronización de
controladores TWINCVI3
Es necesario cablear un diodo 1N4148 en serie con cada señal
de salida de sincronización.
- 76 - Apéndice - Conexiones_10/2014
8 - eBUS (para accesorios)
+24V
5 1
9
4
8
3 B-
7 2
2
6
1 GND-EXT
3
0V
4
AGND
5
B+
7
+24V-EXT
9
9 - GRUPO DE TRABAJO
mín. 5 mm
ePOD3
herramienta nº 1
herramienta nº 2 herramienta nº 4
herramienta nº 3 herramienta nº 5
Apéndice - Conexiones_10/2014 - 77 -
Apéndice – Piezas de repuesto
1 3
4 18
2
5 6
7
10
9 19
8
11 13
12
14
15 16 17
Impedance
phase angle
T
1
P = potencia real P
T ∫
0
u(t) x i(t)dt medida en unidades de vatios
Para dimensionar una instalación, la única información necesaria es la potencia de consumo aparente.
S = potencia aparente
S Urms x Irms
Monofásico 230 V
At 230 V At 110 V
Por lo tanto, recomendamos usar un disyuntor de 10 A Curva D Por lo tanto, recomendamos usar un disyuntor de 20 A Curva D
7200
2
3600 tripping characteristic
1
acc. to UL 489 / CSA 22.2 No. 235
60
instantaneous tripping
30 acc. to IEC 60898-1
10 3 10 I N: t < 0.1 s
2
1
0.5
0.2
4 5
0.1
4 5
0.05 C D
0.02
0.01
0.005
0.002
0.001
0.0005
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 20 30 40 50
Multiples of In
Figura 1 - Curva C y D
El ePOD desbloquea un nivel de funciones especificado y actúa como unidad auxiliar para la configuración de los controladores CVI3.
Aumenta también el número de resultados, curvas y registros del controlador.
Hay distintos modelos de ePOD y ePOD específicos diseñados para unos protocolos específicos.
ePOD1
ePOD1 es un módulo de copia de seguridad de la base de datos de la configuración y resultados del controlador.
-- Se puede usar como un módulo de copia de seguridad en tiempo real. En este caso, el ePOD1 debe estar siempre enchufado al
controlador.
-- También se puede usar como copia de seguridad manual que almacena la base de datos de la configuración, la base de datos de los
resultados y la versión de firmware del controlador. ePOD1 obtiene una instantánea del controlador.
ePOD2
ePOD2 tiene todas las funciones de ePOD1.
-- También aumenta la cantidad de datos almacenados en el controlador.
-- ePOD2 activa CVILOGIX (controlador lógico programable integrado –PLC- de los controladores CVI3).
ePOD3
ePOD3 tiene todas las funciones de ePOD2.
-- ePOD3 activa la configuración del grupo de trabajo.
- 82 - Apéndice - ePOD_10/2014
More Than Productivity