Você está na página 1de 4

COFFEE BREAK

OPCION 1/ OPTION 1:

Gaseosas / Soft drinks


Agua natural / Natural water
Caf e infusiones / Coffee and teas
Mini croissant de jamn y queso / Mini ham and cheese croissant
Mini sand. de pollo con aguaymanto en almibar en petipan/
Petipan bread chicken sandwich with aguaymanto golden berry in syrup

Triple de espinaca, queso fresco y tomate / Spinach, cheese and tomato sandwich

El precio es de $ 10.00 por persona incluido impuestos.


The price is $10.00 per person including taxes.

El precio incluye: atencin de mozos, mesa vestida, arreglo floral y menaje.


The price includes: waiters, dressed table, flower arrangement and tableware.

Se servir en total 3 sandwichitos por persona/ 3 sandwiches per person will be served.

OPCION 2/ OPTION 2:

Jugo de maracuy/ jugo surtido/jugo de naranja/ Passion fruit juice/ assorted fruit juice /orange juice
Gaseosas / Soft drinks
Agua natural / Natural water
Caf e infusiones / Coffee and teas
Triple de jamn ahumado con esparragos/ Smoked ham and asparagus sandwich
Mini sand. de pollo en pan pita / Mini chicken sandwich in pita bread
Triple de palta, queso fresco y tomate / Avocado, white cheese and tomato sandwich
Alfajorcitos de lcuma/ Lucuma macaroons
Trufas de cacao peruano/ Peruvian cocoa truffles

El precio es de $ 15.00 por persona incluido impuestos.


The price is $15.00 per person including taxes.

El precio incluye: atencin de mozos, mesa vestida, arreglo floral y menaje.


The price includes: waiters, dressed table, flower arrangement and tableware.

Se servir en total 3 sandwichitos por persona y 3 dulces por persona.


3 sandwiches per person and 3 sweets per person will be served.

OPCION 3/ OPTION 3:

Jugo de tumbo con naranja y canela / jugo surtido / jugo de naranja /

Tumbo juice with orange and cinnamon/ assorted fruit juice /orange juice
Gaseosas/ Soft drinks

Agua natural/ Natural water


Caf e infusiones/ Coffee and teas
Ciabatta de pavo con mayonesa al ajo (alioli)/ Turkey ciabatta with garlic mayonnaise (aioli)
Asado con cebolla agridulce/ Roast beef with sweet and sour onions sandwich
Pita capresse/ Capresse pita
Trufas de cacao peruano/ Peruvian cocoa truffles
Tartaletitas de aguaymanto/ Aguaymato golden berries mini pie

El precio es de $ 25.00 por persona incluido impuestos.


The price is $25.00 per person including taxes.

El precio incluye: atencin de mozos, mesa vestida, arreglo floral y menaje.


The price includes: waiters, dressed table, flower arrangement and tableware.

Se servir en total 5 sandwichitos y 4 dulces por persona.


5 sandwiches per person and 4 sweets per person will be served.

COCKTAILS

OPCION 1/ OPTION 1:

1 Ronda de vino tinto Tacama o Blanco Tacama o Cocktail con pisco (pisco sour, algarrobina o sour
de maracuy)/ 1 round of red or white Tacama wine or cocktail containing pisco (pisco sour, algarrobina
or passion fruit sour)

Bebidas gaseosas/ Soft drinks


Agua natural/ Natural water
Hielo/ Ice
Carpaccio de lomo con aromas peruanos/ Tenderloin carpaccio with Peruvian aromas
Croquetas de aj de gallina con salsa golf arrocotada/ Aj de gallina croquettes with spicy golf
sauce (ketchup & mayonnaise)

Rolls de causa con palta/ Causa (potato cake) and avocado rolls
Alfajorcitos de lcuma/ Lucuma macaroons

El precio es de $ 25.00 incluido impuestos.


The price is $25.00 including taxes.

OPCION 3/ OPTION 3:

1 Ronda de vino tinto Tacama o Blanco Tacama o Cocktail con pisco ( pisco sour, algarrobina o
sour de maracuy)1 round of red or white Tacama wine or cocktail containing pisco (pisco sour,
algarrobina or passion fruit sour)

Bebidas gaseosas/ Soft drinks


Agua natural/ Natural water
Hielo/ Ice
Carpaccio de lomo con aromas peruanos/ Tenderloin carpaccio with Peruvian aromas
Mini causitas variadas/ Assorted mini causas (potato cakes)
Ensaladitas de papa a la huancana/ Small potato salad with huancaina yellow hot pepper sauce
Quinotto de lomo saltado (quinua hecha risotto)/ Sauted tenderloin with Quinotto (quinoa risotto)
Langostinos crocantes (con kiwicha pop) con jalea de rocoto/ Crunchy prawns (with kiwicha pop)
with hot pepper jelly

Vol au vents rellenos de aj de gallina/ / Vol au vents filled with Aj de gallina


Trufas de chocolate (cacao peruano)/ Chocolate truffles (Peruvian cocoa
Tartaletitas de aguaymanto/ Aguaymanto golden berries pies.

El precio es de $ 45.00 incluido impuestos.


The price is $45.00 including taxes

OPCION 4/ OPTION 4:

1 Ronda de champagne Mum/ 1 round of Mum sparkling wine


1 Ronda de vino tinto Tacama o Blanco Tacama o Cocktail con pisco ( pisco sour, algarrobina o
sour de maracuy)/ 1 round of Tacama red wine or Tacama white wine or cocktail containing pisco (pisco
sour, algarrobina or passion fruit sour)
Bebidas gaseosas/ Soft drinks
Agua natural/ Natural water
Hielo / Ice

Carpaccio de lomo con aromas peruanos/ Tenderloin carpaccio with Peruvian aromas
Mini causitas variadas/ Assorted mini causas (potato cakes)
Ensaladitas de papa a la huancana/ Small potato salad with huancaina sauce
Quinotto de lomo saltado (quinua hecha risotto)/ Sauted tenderloin with Quinotto (quinoa risotto)
Langostinos crocantes (con kiwicha pop) con jalea de rocoto/

Crunchy prawns (with kiwicha pop) with hot pepper jelly


Vol au vents rellenos de aj de gallina/ Vol au vents filled with Aj de gallina
Pastelito de choclo con crema de hongos/ Corn cakes with mushroom cream

Croquetas de tacu tacu con picante de langostinos/

Tacu tacu (rice and bean pancake) croquettes with spicy shrimp

Mesa de quesos y embutidos/ Cheese and cured meats table


Mesa de dulces peruanos variados/ Assorted Peruvian sweets table
El precio es de $ 72.00 incluido impuestos/ The price is $72.00 including taxes.
Mnimo para 100 personas/ At least 100 people.

OPCION 5/ OPTION 5:

1 Ronda de champagne Castillo Perelada/ 1 round of Castillo Perelada sparkling wine


1 Ronda de vino tinto Tacama o Blanco Tacama o Cocktail con pisco ( pisco sour, algarrobina o
sour de maracuy)/ 1 round of Tacama red wine or Tacama white wine or cocktail containing pisco (pisco
sour, algarrobina or passion fruit sour)
Bebidas gaseosas/ Soft drinks
Agua natural/ Natural water
Hielo/ Ice
Carpaccio de lomo al balsmico/ Balsamic tenderloin carpaccio
Mini brochetas capresse al pesto/ Capresse pesto mini brochettes
Mousse de alcachofas con tostaditas/ Artichoke mousse of with mini toasts
Cocktail de langostinos/ Shrimp cocktail
Bombones de lomo en salsa de hongos/ Tenderloin bites in mushroom sauce
Croquetas de langostinos en salsa de chocolate/ Shrimp croquettes in chocolate sauce
Vol au vents a lo alfredo gratinados/ Vol au vents with alfredo sauce, au gratin
Yakitori de pollo en salsa hoisin/ Chicken yakitori in hoisin sauce
Risotto marinero/ Seafood risotto

Mesa de sushis variados/ Assorted sushi table


El precio es de $ 72.00 incluido impuestos/ The price is $72.00 including taxes.
Mnimo para 100 personas/ At least 100 people.

OPCION 6/ OPTION 6:

1 Ronda de champagne Castillo Perelada/ 1 round of Castillo Perelada sparkling wine


1 Ronda de vino tinto Tacama o Blanco Tacama o Cocktail con pisco ( pisco sour, algarrobina o
sour de maracuy)/ 1 round of Tacama red wine or Tacama white wine or cocktail containing pisco (pisco
sour, algarrobina or passion fruit sour)
Bebidas gaseosas/ Soft drinks
Agua natural/ Natural water
Hielo/ Ice
Carpaccio de lomo al balsmico/ Balsamic tenderloin carpaccio
Mini brochetas capresse al pesto/ Capresse pesto mini brochettes
Mousse de alcachofas con tostaditas/ Artichoke mousse of with mini toasts
Cocktail de langostinos/ Shrimp cocktail
Bombones de lomo en salsa de hongos/ Tenderloin bites in mushroom sauce
Croquetas de langostinos en salsa de chocolate/ Shrimp croquettes in chocolate sauce
Vol au vents a lo alfredo gratinados/ Vol au vents with alfredo sauce, au gratin
Yakitori de pollo en salsa hoisin/ Yakitori chicken in hoisin sauce
Risotto marinero/ Seafood risotto

Mesa de sushis variados/ Assorted sushi table


Mesa de quesos y embutidos/ Cheese and cured meats table
Mesa de dulces peruanos/ Peruvian sweets table
El precio es de $ 92.00 incluido impuestos/ The price is $92.00 including taxes.
Mnimo para 100 personas/ At least 100 people.
En todos los casos, los precios incluyen menaje y atencin de mozos. Para la opcin 4,5 y 6 incluye
mesa vestida y arreglo de flores/ In all cases, prices include tableware and waiters. Options 4, 5 and 6
include dressed table and flower arrangement.

A Cualquiera de las opciones se le puede agregar 1 ronda de whisky etiqueta negra por $ 8.00 por
persona incluido impuestos/ You can add 1 round of Black Label JW whisky for $ 8.00 per person.

Você também pode gostar