Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ACADEMIAE SCIENTIARUM
H U N G A R I CAE
ADIUVANT1BUS
J. H A R M A T T A , GY. M O R A V C S I K , A. SZAB
E D 1 G I T
I. T R E N C S N Y b W A L D A P F E L
T O M U S 1.
FASCICULUS 12.
MAGYAR
TUDOMNYOS
BUDAPEST? 1 9S 1
ACTA A N T . H U N G .
AKADMIA
ACTA
A MAGYAR
ANTIQUA
TUDOMNYOS
AKADMIA
Az Acta Antiqua orosz, francia, angol, nmet s latin n y e l v e n kzl rtekezseket a klassz ka-filolgia krbl.
Az Acta Antiqua vltoz terjedelm fzetekben jelenik meg. Tbb fzet
a l k o t egy ktetet 2 0 3 0 v terjedelemben. venknt ltalban egy ktet jelenik meg.
A kzlsre s z n t kziratok, lehetleg gppel rva, a k v e t k e z cmre kldendk:
Acta Antiqua, Budapest 62, Postafik
440.
Ugyanerre a cmre kldend minden szerkesztsgi s kiadhivatali levelezs.
Az Acta Antiqua elfizetsi ra ktetenknt (egy vre) belfldre 40 forint,
klfldre 60 forint. Megrendelhet a belfld szmra az Akadmiai Kiad"-nl
(Budapest, V., A l k o t m n y - u t c a 21. B a n k s z m l a 936 550), klfld szmra pedig a
Kultra" K n y v - s Hrlap Klkereskedelmi Vllalatnl (Budapest V I I I ,
Rkczi-t 5. B a n k s z m l a 929 040 sz.) v a g y klfldi kpviseleteinl s bizomnyosainl.
Acta Antiqua"
, , , .
Acta Antiqua"
; (20 30 ).
.
,
, :
Acta
Antiqua,
Budapest
62, Postafik
440.
.
Acta Antiqua"
60 . Kultra"
(Budapest,
VIII., Rkczi-t 5. 5 929040) .
ACTA A N T I Q U A
AC A D E M IAE S C I E N T I A R U M
H U N G A R I CAE
A D I U VA N T I U S
A. D O B R O V I T S ,
J. H A R M A T T A ,
GY.
MORAVCSIK
R H D 1 G I
I. T R E N CS N Y b W A L D A P F E L
S I
MAGYAR
TUDOMNYOS
BU D A P 1 S T ,
AKADMIA
19 51 19 5 2
I N D E X
J. Andor: Die rmische Episode bei Kallimachos
. Aitdop: ()
121
126
201
223
459
470
L. Castiglione:
A Terracotta B o x from R o m a n E g y p t
471
JI. : () 493
. Dvai:
Manuscrits en notation b y z a n t i n e dans les bibliothques publiques de B u d a p e s t
247
. : ()
260
E.
M. Gyni: La premire mention historique des Vlaques des monts Balkans 495
M.
()
514
A4. :
. Gyni: Les Vlaques des Annales Bari de R s u m )
235
245
. :
E. Haeffner: Line stle votive de Carthage (Rsum)
411
417
:
J. Harmatta:
Mythical Xorthern Peoples in Hellanieus (Summary)
91
110
67
74
35
64
261
320
225
ou
russe?
232
161
190
. Szab: H e r o d o t e a
. : H e r o d o t e a ()
75
89
377
406
191
200
113
119
J. Gy. Szilgyi:
Zur Frage des etruskischen Handels nach d e m Horden. . . 419
. . : ()... 454
. - :
I. Trencsnyi- Waldapfel : La composition homrique (Rsum)
. T-:
5
32
325
374
.
.
.
, .
. .
Acta Antiqua
, ,
.
Acta A n t i q u a
'21 -.TS
INTRODUCTION
La renaissance de l'Acadmie des Sciences de Hongrie ouvre un
nouveau chapitre dans l'histoire de la vie scientifique hongroise. Les
savants hongrois se consacrent tout entiers la cause du peuple travailleur et aident, par leurs recherches, 'e travail crateur de l'dification
socialiste. La Rpublique Populaire Hongroise contribue largement, sur
le plan matriel et moral, au dveloppement de la vie scientifique de
notre pays. E n Hongrie, le travail scientifique jouit d'une estime e t
d'un soutien tels qu'il n'en a jamais connu au cours de notre histoire.
Une des caractristiques de notre vie scientifique renaissante est l'troite
union de la science et de la pratique dans la de notre pays. Cette influence rciproque contribue dans une mesure considrable au dveloppement de notre vie scientifique.
En publiant la nouvelle srie des Acta Antiqua, l'Acadmie des
Sciences de Hongrie a voulu contribuer l'largissement des relations
internationales dans le domaine de la science progressiste, au dveloppement de la science, la dfense de la paix et du progrs, et l'panouissement de l'amiti entre les peuples.
INTRODUCTION
1*
EINLEITUNG
Die Weidergeburt der Ungarischen Akademie der Wissenschaften
erffnete einen neuen Abschnitt in der Geshichte der ungarischen Wissenschaft. Die ungarischen Gelehrten sind stets bemht, der Sache
des werkttigen Volkes zu dienen, und mit ihren Forschungen die schpferische Arbeit des Aufbaues des Sozialismus zu frdern. Zur Entwicklung des wissenschaftlichen Lebens in unserem Lande trgt die Ungarische
Volksrepublik mit usserst bedeutsamer materieller und moralischer
Hilfe bei. In unserer Heimat wird die wissenschaftliche Arbeit in solchem
Masse geschtzt und untersttzt, wie noch niemals in unserer Geschichte.
Einer der charakteristischen Zge unserer wiedergeborenen Wissenschaft ist die enge Verbundenheit der wissenschaftlichen Theorie und der
Praxis im Leben unseres Landes. Diese Wechselwirkung ist von fruchtbarem Einflu-s auf die Entwicklung unseres wissenschaftlichen Lebens.
Mit der Ausgabe der neuen Folge der Acta Antiqua verfolgt: die
Ungarische Akademie der Wissenschaften das Ziel, zur Vertiefung der
internationalen Verbindungen der fortschrittlichen Wissenschaften, zur
Weiterentwicklung der Wissenschaft, zum Frieden und zum Fortschritt,
zur Sache der engeren Freundschaft zwischen den Vlkern beizutragen.
I UMEP)BC I
,
, ,
, ". 1
, , ". 2
, ,
,
.
, . 3
.
, .
,
.
, . 4
,
- . 5
1
. . : , 1950, 53.
. . : , . .
XV. 1 7 9 - 1 8 6 .
3
. . . : ,
1947.
2
. . .
Obiiaoetav
KaXov
vOpamvou
iou
. -
,
,
,
, .
,
,
, ,
, , . ? ,
?
. , ,
,
, ,
, .
,
, ,
, , ,
.
, ,
,
, .
,
:
.
,
.
.
,
.
, , .
, . ,
, ,
:
, ,
;
, , ;
;
; ,
: ;
, ,
."
:
, ci.ni ,
, ?
, ,
.
,
, ,
, , . .
, ,
, ,
,
, , . 7 , . ,
,
,
,
. ,
-
,
, .
, ,
,
.
, .
, ,
,
6
.
3 3 3 - 348.
' . , 345.
. . .
1936.
I,
IL
<1-11
. ,
,
" , ,
,
". 8 , , 9
, , . .
,
, .
, , -
, 10 - ,
,
. 11
,
-,
. 12
.
,
,
,
. ,
,
.
.
8
- : .. (- - . : . . , 1948) II, 164.
9
() 1949, I, 19.
]0
. . . 165 ,
,
".
11
., ,
. .
Bernoulli: Urreligion unci antike Symbole, 1926, M. Schrter: Der Mythos v o n
Orient und Okzident, eine Metaphysik der alten W e l t (
) 1926. . A.
Turel:
B a c h o f e n Freud, zur Emanzipation des Mannes v o m Reich der Mtter, 1939;
K. Hernyi: Bachofen u n d die Zukunft des H u m a n i s m u s mit einem Intermezzo
b e r Nietzsche u n d Ariadne.
12
. . :
. , 1948.
, ,
.
, ,
. , , ,
.
, , Apec, (. V 890). ,
, : " ( p i a i q p o v o ) ,
" ( a r o ), "
(iroXboKpu),
" ( ) .
, (.
X I I I , 301), , .
,
. 13 ,
, ,
, . 14 , , .
,
,
, - , , . , ,
,
. 1 5 0 , , , , . 13
:
: ( ? ) , ,
(. V, 859)
7 (. XXI, 406).
, (. V, 385
387), , , 13 ,
14
15
40
P. Kretschmer:
Ares'. Glotta 1921, 195
198.
L. Preller: Griech. Mythologie, 1872 3 I , 263.
. : I I , 167, V, 6, I I I , 4 .
. . I V , 15, . I I , 5, 8.
10
. '-
, Apec , .
,
, .,
. (acrov
peiwv exop' epeuv pevai)17
,
.
, ,
, , ,
. 18
, , , (.
VI, 119236). , , ,
, . ,
, ,
, ,
, ,
-: , .
.
, (. V, 29 XV, 125).
, ,
, .
, ,
.
." (puomioXi). , ,
. : , , , , ,
, (. , .
X X I I I , 110).
17
. X X I . 410. . . V, 855 909.
W. F. Otto ( D i e Gtter Griechenlands, 1934 2 , 319) : Man fhlt die Genugtuung, dass das rohe U n g e t m endlich einmal die bermacht einer edleren K r a f t
auf demtigende Weise erfahren musste".
18
Apollod. I I I , 6, 8. , V, 126 , - Bethe (Thebanische Heldenlieder, 1891, 76), . ,
V, 125126 Preller (. .
II, 361)
,
"- Bethe (. . 76 .).
11
, "
(. I, 599). ,
" ( a i r i i o v ) . ,
, , , .
TteXwpio
19 ,
,
. ,
, , 2 0 . ,
- 21 .
19
(./. . Hrtung: Die R e l i g i o n u n d Mythologie der
Griechen, 1865. I, 148; U. Wilamowitz
Moellendorff:
H e p h a i s t o s , Nachr. d.
Ges. d. W i s s e n s c h a f t e n z u G t t i n g e n , Phil, b i s t - K l . 1895, 241),
-,
.
. M a r t y r occultus, l . y k a K r o l y E m l k k n y v (.
. - ), 1944, 154.
(. Christopherus, Diss, in h o n o r e m D r Eduardi
Mahler, 1937, 338) , :
,
( ) , . . Preller: . .
1 , 3 6 9 L. Malten: H e p h a i s t o s . Jahrb- d- den sch. Arch. Inst- X X V I I (1912) 258.
20
.
Wilamowitz
. . 236 Malten:
Pauly
W i s s o w a R E XV, 337, ,
Malten
(. . . 256 60) , .
,
. . . (Griechische Gtterlehre,
1857, I, 664) ,
. . (Griechische Mythologie,
1906, 1306) - -
, .
21
( I X ),
, ,
, .
,
.
,
V I . ,
- .
, ,
.
.
,
, ,
, ,
, , , , ,
, . .
Wilamowitz:
. 237, Malten: Jahrb- d. d e u t s c h . Arch. Inst. X X V I I , 259
. L. Jiriczek:
D e u t s c h e H e l d e n s a g e n 1898, I, 10, 19, 30.
12
. 1'1-
on , , ,
. ,
,
22 .
, , , ,
,
, , .
,
. , ,
, ,
23 . , , .
, :
,, . . .
, , ;
,
; . ,
;
, ,
. ,
,
, ,
. , ;
,
, . . ."-'
, :
;
, ,
, , .
.
, , ,
23
. V I I I , 266 366. (360 - 3 6 6 ) Kai poi otypi' cpe'XAci, .
23
: Theod. 887.
21
. XXIIT, 1 9 0 - 2 0 2 .
13
;
,
, ,
, .
,
. . ." 25
, , ,
, , .
, ,
,
.
,
, , , , , ,
, ,
, .26
( ),
,
,
, , ,
, . 27
. . ,
,
25
. V, 243 253.
. . . : (. )
1946, I, 108.
. . 109131. . . .
: . 1946, 4551.
27
.
(. I X , 527 599) . . . . Finaler: Homer, 1908, 215217,
. J . J . Bachofen: Mutterrecht, 1861, 159,
275, . Thomson: Studies in ancient greek society. The prehistoric
Aegean. 342.
26
14
E l l I I - B 11H>KJI
,
, . XX ", 2 8 , , , : , ", 2 9
,
, , , . ,
,
.
, ,
, ,
,
.
. ,
. , , ,
. , ,
I X X I I
12 , ,
. 30
, , , ,
(, ,
) . 3 1
" ,
" . 3 2
28
. . . : . 1946, 396.
. :
, 1947. 641.
30
F. Strmer:
Die Rhapsodien der Odyssee (Homerische Poetik
III)
1921, 563.
31
E. Drerup: Das Homerproblem in der Gegenwart (Homerische Poetik I )
1921, 439.
32
. . 441.
29
15
, 33 ,
,
, .
, ,
, , .
, , .
,
,
,
- , . : * , .
Die Zeitfolge i s t das Gebiet des Dichters, so
wie der Raum das Gebiet des Mahlers". , , "-
, ,
, ", .
, .
, " , ,
.
, ,
,
, :
, ,
.
.
, ,
. 33
. 439.
If)
. -
,
. .
34 .. .
".
, ,
, , , , . . 33
.
, . 36
, ,
, .
,
. ,
,
, , :
, .
. 37
, , .
. , -
, ,
:
., , ?
,
, .
, !
!
' ,
, ,
.
il ". 38
34
. : .
, 1 9 3 7 1 2 , 126.
35
. . . : ,
1941, 235.
36
, . . . 369.
37
. . : , 1949. , 164 165
= VI, 4 4 8 - 449.
38
. V I I , 4 5 5 - 464.
17
.
. , ,
, ,
. , ,
. , ,
.
, , .
, ,
.
, , ,
. , ,
, ,
, ,
.
. 11
,
,
, , , , .
,
,
, ,
, .
,
, ,
, ." 3 9
' , , ,
.
, , , . , ,
39
'2
. V I I , 427
Acta Antiqua
432.
21-35
18
, 40
. , ,
.
, 41 (vexpwv
dvaipecri) , , ,
.
, ,
, ,
- - , " (, I X , 79). ,
, , . ,
.
,
. ,
,
, ,
, . - , ,
, 7 ,
,
. -
,
,
.
7
, , ,
, , , , ,
.
40
. Lachmann:
Betrachtungen ber Homer's llias, 1847, 27; H. Grimm:
Homer's llias, 1 9 0 6 2 , 154.
41
H. Weil: L'Tliade et les droits des gens: R e v u e de la Philologie 1885,
161
165.
, , , ,
, .
, ,
, ,
, ,
, , .
. , ,
,
:
, :
,
, ,
,
.
,
,
.
,
.
- ,
:
, ;
, ",
- , ." 4 2
, -
,
. , ,
,
, ,
-
AHKQOM, .
,
, ,
, .
,
42
2*
. VII, 76
91.
2 0
. 1'|-1'
, ,
:
, , !" 4 3
, ,
,
, - ,
, , , ,
, . ,
,
,
,
, .
(
), , ,
,
,
.
, ,
,
.
,
. ,
, , ,
,
(. VIII, 6974). , :
. ,
, , .
, ,
. ,
- , ,
. . -,
.
, . ,
.
.
43
. X X I I , 261.
21
, ,
, , ,
,
.
,
:
. . .
." 4 4
, ,
, .
. ,
, ,
. , ,
. ,
,
", ",
". 4 6
-, ,
. ,
,
, . 46
, .
,
. :
, . , , , ,
,
, ,
, ,
, ,
44
43
46
. X X I V , 629631.
1469" (. 1948) 20
, V I I I .
21.
22
'-
- ,
." 4 7 , ,
,
. 48
. ,
,
,
. 4 9 , ,
, -
. 50 -,
51 ,
, ' ,
. ,
(. I, 261- 263)
, , .
.
,
:
:
,
,
., ;
, .
,
:
, . ." 52
, , ,
,
. . 178.
, : . V I I , 475, . I, 4 3 0
XV, 483.
. . VI, 427, 456, X X I T I ,
705, . VII, 108 107, X X I I , 421 4 2 3 . .
50
. . 209.
51
-
. . . :
, 1948, 120 121. . . :
( . . . ), 1941, 17 29.
52
. V I I , 111.
48
100
11
23
, ,
, , , , , .
, (. V, 735, IX, 390,
XIV, 179 . .). pivti , -, , ",
.
c a p t a " . , Quinq u a t r u i , , ,
Minervae Captae. ,
, ,
, ,
, .
,
4 .
, , , , .
capta" , . ."
, 83 , ,
- -
. -
, , 3 . . MllerW. Reecke: Die Etrusker, 1877, II, 47, L. Preller
H. Jordan: Rmische Mvthologie 8 , 1881, I. 292, L. Homo: L e x i q u e de topographie
romaine, 1900, 498; H. Peter, P. Ovidii Nasonis Fastorum libri sex 4 , 1907, 163
164, G. Wissowa: Religion und K u l t u s der Rmer-, 1912, 253, Myth. Lex.
TI. 2984, R E 111,1554; F. Altheim: R E XV, 1777, 1786 ; R.Cornali:
P. Ovidio
Nasone, 1 Fasti, 1926, 59; S. . PlainerTh.
Ashby: A topographical dictionary of Ancient Rome, 1929, 344. Reecke ,
capta" , .
D i e Falisker. 1888, 91.
24
, .
.
pucrinroXi
( "). ,
, "
(. VI, 305).
,
. ,
(brpatoepToi), (. XVII, 383).
,
,
.
,
.
, .
, , , ,
. .
,
.
.
." 54 - ,
,
,
.
. , . , , ,
, , .
51
Horvth Mrton:
Lobognk P e t f i ( ) 1950.22 9.
25
, , , , ,
, , ." 55
, .
, , , ,
. , , ,
,
, .
, ,
. :
, , ,, "
, .
,
. ,
, . , ,
, , . 56 , ,
, -, , , , . . ,
, , ,
. , ,
, ,
, , , . I I . .
, , . X, 24, 4. Descriptio
65
. : -, 1948, 170.
. . Rodenwaldt: Altdorische Bildwerke in Korfu,
1938, 17
24.
26
1939,
11, 76.
27
, , . ,
, ,
, , .
, , ,
, .
, , ,
, , , ,
, , , ,
.
,
" (TTToXirropo) " (),
,
. 39 , ,
, , , , , , , .
,
(. VII) ,
:
ir .
." 0
,
, , . 61
, , ,
, .
,
50
,
, Cl. I'. Oikonomos (Miroir grec d e la collection H l n e
A. S t h a t os d'Athnes, Mlanges Picard 1949, 778 781) , .
00
01
28
,
. ,
, .
, .
,
, ".
, , ,
, (das innere Wesen
der epischen Dichtung") , ,
,
. , ,
.
. ,
,
." 6 2
, ,
? , ?
, . , :
.
,
, ,
,
. , , ,
:
, ,
, ,
, . ,
, : ,
,
52
. Brunn: Troische Miscollen. Kleinere Schriften, 1906, I I I , 84, 86, 87, 108.
29
, , . , , , ,
,
,
. 63
, ,
. ,
,
, , ,
,
.
.
,
. , , ,
.
- ,
, , ,
- , (. XIV, 84),
, , , (. XVII, 320323).
, : ,
, .
, , , ,
, , :
, ,
;
". 8 4
,
,
,
,
83
. Schweitzer:, Die Entwicklung der Bildform in der attischen
von 540 bis 490: Jahrb- d. deutsch. Arch. lust. 1929, X L I V , 124.
64
. X X I I , 475 477.
Kunst
30
,
, , , , . ,
, ,
.
, . ,
, .
, , , .
,
,
, ,
,
,
. , ,
.
.
, , ,
, ,
, , ,
, ,
, ,
. ,
, , ,
, ,
.
, ,
. -
31
..
,
, ',
,
, , ,
(. VIII. 266 -366.).
,
,
(. I I , 188278).
, . . 700 . . . , , ,
. , ,
,
: , .
,
: 1. , ,
. , , ,, ,
." 65
2. ; .
.
65
. : - , 1937, 632.
32
TRENCSNYI-WALDAPFEL
LA COMPOSITION H O M R I Q U E
(Rsum)
La thorie lninienne do la rverbration fournit une base sre un e x a m e n
vraiment historique de la littrature grecque, c'est--dire une analyse rvlant
a v e c justesse les rapports de la littrature et de la socit. Mais, au point de vue
de la thorie de la rverbration, les problmes particulieis de la littrature grecque
n o u s permettent d'en tirer aussi d'autres conclusions. Les produits les plus remarquables de la posie grecque traitent des sujets mythiques. Un autre trait essentiel
qu'il coin ient de p.ondre en considration consiste en ce que les formes qui constit u e n t la base de i littrature europenne se ciistallisent, grce certaines traditions orales, d a n s la littrature grecque, d a n s des conditions sociales dtermines.
Il s'ensuit qu' propos de la littrature grecque la thorie lninienne de la rverbration nous in. ite poser les deux questions sui\ antes: 1. quels sont les rapports
du m y t h e et de la ralit? 2. clans quelle mesure la forme a-t-elle la facult n'tre
le refiet de la ralit sociale? Il est vrai que le second problme se pose propos
de chaque littrature; il n'en reste pas m o i n s que dans le cas de la littrature
grecque o noirs assistons la gense d e s formes fondamentales, cette question
p e u t tre tudie sous une forme d'une simplicit classique. E n outre, propos
d e s origines de la posie grecque les d e u x problmes d e m a n d e n t tre rsolus
s i m u l t a n m e n t ce qui fait bien ressortir les rapports dialectiques du contenir et
d e la forme.
Le m o n d e des dieux olympiens est, d a n s son ensemble, u n reflet de la socit
grecque l'ge hro que. La posie homrique reflte, selon ls constatations
d'Engels, le passage de la barbai ie la ci\ ilisation. A la limite de ces deux grandes
t a p e s d e l'volution sociale se trouve la figure de Pallas qui tend relguer au
second p l a n quelques divinits anciennes. E n t a n t que desse de la guerre, elle reprsente, par rapport Ares, une forme p l u s volue des hostilits; en tant, que
patronne des artisans, elle renvoie l'encontre de ce qu'on peut tablir au
sujet d ' H p h a stos une nouvelle apprciation du trav ail et u n stade plus
raffin de l'industrie, conformment a u pi estige a c c i u de celle-ci. Les deux aspects
d e cette divinit s o n t unis par des liens trs troits. Grce la productivit croissante d u travail, o n a v u natre la premire forme de la socit de classes o ie
travail des esclaves dispensait la classe dominante de participer directement
la production matrielle; la consquence en fut qu'on c o m m e n a paigner la
vie des prisonniers de guerre, puisqu'ils taient susceptibles d'tre exploits c o m m e
esclaves. C'est pourquoi dans le c y c l e t h b a i n Pallas Athn s'oppose u cannibalisme; dans l'Odysse, elle dclare que les dieux interdisent l'emploi de flches
envenimes. A R o m e , au mont Caelius o n voit le temple de ..Minerva Capta":
o n a tort d'expliquer l'pillite rare de la desse par le fait que l'idole de ce temple
p a r v i n t R o m e c o m m e butin de guerre (ou c o m m e prisonnier"), aprs la p . i s e
de Falerii. E n ralit, nous avons affaire une lgende tiolcgique; l'pithte
e n question semble renvoyer u n lment perdu d u mythe o Minerve aurait
figur c o m m e prisonnire de guerre. Ce m o t i f aurait fourni u n e interprtation
spciale do la divinit, protectrice des esclaves; ne s'agissait-il pas de la desse
qui enseignait au peuple apprcier le travail des prisonniers devenus esclaves?
D a n s l'Odysse, c'est (gaiement Pallas qui instruit, entre autres, les servantes de
la cour royale des Phaciens.
L'analyse de la composition de l'Iliade nous permet d'tablir que, grce
une forme artistique, Homre fait ressortir la mme a t t i t u d e qui est reflte
par la figure de Pallas. La structure d e l'pope fournit d'ailleurs des points de
repre d'une importance capitale m m e en v u e d'une conception p'us juste de la
question homrique. Il y a peu de t e m p s que la philologie homrique tait encore
d o m i n e par d e u x conceptions accusant des faiblesses analogues. Les uns considraient les popes homriques c o m m e les fruits d'une compilation ultrieure
LA
COMPOSITION
HOMRIQUE
33
e t presque mcanique, fonde sur des units plus petites de la tradition orale;
les autres prfraient les envisager c o m m e des conglomrats ns, conformment
a u mcanisme d'amplification de la t r a d i t i o n orale, autour de certains noyaux
issus de la tradition orale. Tous les d e u x p o i n t s de vue sont contredits par l'unit
ries popes, par leur composition rigoureuse o tous les dtails sont leur place,
e n v u e d ' u n effet d'ensemble. Naturellement, il en faut conclure u n pote .
conscient. Aujourd'hui o n a dj une ide plus nette des rapports qu'il y a entre
les traditions populaires et l'individualit du pote; la posie des peuples sovitiques fournit une prcieuse matire d'observation qui comble les lacunes prcisment dans 'es domaines o, auparavant, nous devions nous contenter d'hypothses p l u s ou moins arbitraires. C'est par rapport la posie populaire que
Maxime Gorki n o m m a i t le pote (highestanion Suleiman Stalski l'Homre du
X X e sicle" et on pourrait appliquer le m m e qualificatif a u K a z a k Djamboul.
Au point de \ ne du sujet, le p o t e homrique puise pleines m a i n s dans la tradition pique du peuple et se sert, en les r a f f i n a n t sans cesse,des formes qui s'taient
cristallises dans la tradition orale. N a n m o i n s il ne perd jamais de v u e ses buts
potiques, y compris les cas exceptionnels o comme en tmoignent les pisodes de Bellrophon ou de Mlagre il intercale sans aucune modification
certains lments de la tradition orale ancestrale dans son oeuvre qui, d'ailleurs,
o u v r e des perspectives incomparablement plus larges.
L a composition de l'Iliade est caractrise par une application rigoureuse
du principe de la symtrie. E n tous c a s la symtrie sert unir des antithses
particulirement frappantes. Tous les dtails de l'action et t o u t e s les figures
aussi bien les h o m m e s que les dieux se rangent soit droite, soit gauche
d'une a x e de symtrie. Au-dessus de c e t t e a x e il n'y a que Zeus, m a i s uniquement
d a n s le b u t que son impartialit flottant en dehors de l'action fasse encore mieux
ressortir le sens profond de la composition symtrique. On retrouve ces principes
aussi bien dans l'ensemble de l'pope que dans les dtails; ici c o m m e l. ils
servent, rvler la m m e conception, a v e c les moyens prima ires de l'art . Sous
ce rapport il suffit de signaler la scne des funrailles au chant V I I (vfKpiv dva(peai)
que les critiques d ' H o m r e avaient t o r t de ranger htivement dans la catgorie
des interpolations ultrieures. E n ralit, au point de vue d u c o n t e n u et mme
d e la forme, elle est, troitement lie l'action principale qui culmine dans le
duel d'Achille et Hector. La scne des funrailles, ce puissant d i p t y q u e , prsente
les adversaires implacables comme si l'un tait l'image de l'autre: Grecs et Troyens,
a u x d e u x cts du tableau symtrique, pleurent la fois et d'une manire commune
les hros tombs sur le champ de bataille. Cette prsentation symtrique fait
ressortir l'galit des valeurs h u m a i n e s des combattants et certains vers qui
se rptent (II, V I I , 427 432) contribuent, eux aussi, cet effet. Ici, de mme
que d a n s plusieurs autres scnes de l'pope, les hros se reconnaissant dans les
adversaires: Grecs et Troyens sont, en dernire analyse, des h o m m e s . La rencontre
de P r i a m et Achille a u chant X X I V rvle cette signification profonde de la
symtrie au moyen d'une application plus complexe de la composition symtrique
qui, v u le croisement des lments, peut, tre qualifie de ebiastique". Chacun
d'eux est spar de l'autre par un mort qui lui est cher: Patrocle. l'ami d'Achille,
f u t t u par le fils de Priam dans la bataille; quant Hector, fils de Priam, son
cadavre est mme dshonor par Achille qui respire la vengeance pour Patrocle.
N a n m o i n s au m o m e n t o Priam aperoit le jeune Achille, il pense son fils
tu et, Achille, son tour, v o y a n t la faiblesse de Priam, voque la figure de son
pre Ple qui, l-bas en Thessalie, t a i t rest sans soutien et, qui, bientt, aura
pleurer son fils t o m b sous les murs de Troie au mme titre que Priam pleure
le sien. D a n s cette scne qui prpare la conclusion de l'pope (les lamentations
sur la mort d'Hoctor) par la rconciliation de ces adversaires en apparence implacables, l'humanisme homrique t o u c h e son point culminant. A u seuil de la
socit esclavagiste cet humanisme fait reconnatre des valeurs humaines mmo
d a n s l'adversaire v a i n c u . Par l l'Iliade reprsente une attitude progressiste par
rapport la question de l'esclavage; encoro non contre l'esclavage, mais pour
l'esclavage, conformment la conception d'une poque o il s'agissait d'liminer
des procds encore plus barbares, n o t a m m e n t , selon les paroles d'Engels, l'habit u d e de tuer les v a i n c u s ou de les rtir.
La lgende t r o y e n n e , en tant, que matire fournie par la tradition orale, et
la composition symtrique, en tant que forme artistique, sert reflter dans
l'Iliade 1 mme ralit sociale: la socit esclavagiste en voie de formation. Le
3
Acta
Antiqua
19-:2
34
Trencsnyi-Waldapfel
DIE TRENNUNG
VON HIMMEL U N D
ERDE
I
Voi drei J a h r e n etwa hat es mir Prof. Martin P. Nilsson liebenswrdig ermglicht, die Dissertation von Willibald Staudacher (unten =
St.): Die Trennung von Himmel und Erde ( = ) , Ein vorgriechischer Schpfngsmvthos bei Hesiod und den Orphikern", Tbingen,
1942, durchzublttern. 1 Ich war ihm umso dankbarer, als mich die
Mythe mehrfach beschftigte 2 und damals ihre Neubehandlung durch
Edouard Tiche bevorzustehen schien. 3 Seitdem ist auch meine Behandlung 4 der orientalischen Einschlge des Mythos, die ich damals einzig
auf E. . Eorrer gesttzt, 5 zu klren unternommen habe, durch so
manches, 6 neuerdings namentlich durch H. G. Gterbock's Textausgabe und die Behandlung der Mythen Kumarbi's, dieses churritischen
Kronos" lind des Kindes Ullikummi gefrdert worden, der dem Upelluri,
eine Art Atlasfigur, auf die Schulter gesetzt, als ein Dioritstein schnell
1
''AxXa Xoqppuiv. Phil. Wochenschr. 1926, 585 590 (zu Yearbook of the
N e w Society df Letters at Lun , 1 9 2 4 , S. 163 f.); Kronos u n d die Titanen, Studie
IV ateriali d'i Storia delle Religioni, V I I I (1932) 48 82 u n d 1 8 9 - 2 1 4 ; usw. D a s
unten ohne Autornamen angefhrte ist v o n mir.
3
Atlas als Personifikation der Weltachse, Museum H e l v e t i c u m 1945, S. 65.
A n m . hat er geschrieben: Der Aufsatz ist entstanden a m R a n d von Studien ber
das Atlasbild der Odyssee a 53 f., deren Ergebnis ich in e i n e n spterem Heft dieser
Zeitschrift hoffe vorlegen zu knnen."
4
Histoire des religions et histoire de l'antiquit, A r c h i v u m Philologicum,
193 6, 37 ff Vergleiche auch Die Antike und der Orient, das. 1935 S. 184 ff. m i t
Dornseiffs Erwiderung, das. 289 f.
5
Eine Gt.tergesehichte aus Boghazkj, Vortrag gehalten ber die noch
nicht edierte Tafel Nr. 23 8 auf d e m I n t . Orientalistenkongress in R o m und d e m
VI. Congrs Internat, d'histoire des Religions Bruxelles 1935 (Gttergeschichte
als Weltgeschichte im alten Orient, F F . , X I . 1935, 398 f.) = Eine Geschichte des
Gtterknigtums aus d e m Hatti-Reiche, Annuaire do l'Institut do Philologie et
d'Histoire Orientales de Bruxelles IV (MUnge-i Cumont) 1936. '
36
MART
aus dem Meere herauswchst, usw. 7 Um von den erst nach 1932 verwerteten wichtigen Bereicherungen und Erklrungsversuchen der Ras
Schamra-Texte 8 bzw. von der Revision des Sanchunjaton-Problems
durch 0 . Eissfeldt, R. Dussaud usw. garnicht zu sprechen. 9 Doch hierber anderswo.
Was jetzt zunchst St. betrifft: bei der Sammlung der H E Mythcn hat er, laut S. 3, nur die Vollstndigkeit der rtlichen Verbreitung erstrebt. E s wre eben auch ein aussichtsloses Unternehmen gewesen,
die Zusammenstellung smtlicher Belege anzustreben. 3 0 Dennoch ist
es ein (brigens ziemlich verbreiteter) Unfug, dass er nicht mit der
llias und Odysee, 11 sondern mit. Hesiod an die Arbeit ging und angefangen von G. Grey, dem ersten Entdecker des polynesischen Urtypus, 12
ber M. Mayer's Die Giganten und Titanen", bis auf M. Pohlenz,
j a worauf (wie ich sehe) schon W. Lameere verwies 13 meine
Arbeiten und Literatur, 1 4 grosse Streifen vllig ausser Acht gelassen,
hingegen manches, weniger oder berhaupt nicht Hinzugehrende erwhnenswert g e f u n d e n hat.
Sonst folgt er, um die frappante bereinstimmung primitivster
Zge der in Griechenland, Asien und Polynesien gleichfalls verbreiteten
7
Kumarbi. Mythen v o m churritischen Kronos, aus den hethit is -heil Fragm e n t e n zusammengestellt, bers itzt u n d erklrt 1946, Istanbuler Schriften "Nr.
16., Europa-Verlag (mir unerreichbar) u n d zusammenfassend: H. G. Gteibo:k:
T h e hittite version of tbc Hurrian K u m a r b i Myths: Oriental Forerunners of Hesiod,
A m . Journ. of Arch., 1948, 1 2 3 - 1 3 4 .
8
Fr die B e d e u t u n g dieser seit 1930/31 zum Vorsehein g e k o m m e n e n und in
der franzsischen Vierteliahrschrift S y r a" fortlaufend verffentlichten mythologischen Texte der Phnizier aus der Zeit u m 1400 v. Zw., s. schon SMKR 1932 652.
9
Augenblicklich sind mir. z. T. nur indirekt, bekannt : O. Eissfeldt:
Ras
Schamra und Sanchunjaton 1939; Baal Zaphon, Zeus Kasio u n d de. u u ehzug
der Israeliten durchs Meer, 1932; Die religionsgeschichtlicbe B e d e u t u n g der Funde
v o n R a s Schamra ( F F 1932, 314 315) u n d Eine antike literarische Bezeugung des
R a s Schamra-Alphabets (das. 1934, 164165); C. Clemen: Die phnikische Relig i o n nach Philo v o n Byblos, Mitteilungen d. Vorderasiat.-Aegyptischen Gesells c h a f t 42; R. De Langhe: Les textes de R a s Shamra-Ugarit et leurs rapports avec
le milieu biblique de l'Ancien Testament, 1946 hauptschlich chap, t., pp. 86
217 (mir durch E. Dhorme: Erasmus 1947, I 323 330 bekannt); u n d J. Obermann:
Ugaritic Mythology, A s t u d y of its leading motifs, N e w H a v e n 1948 (unerreichb a i ) . Auf die beiden l e t z t e m Werke h a t mich mein Freund J. Harmatta aufmerksam gemacht.) Eine erste knappe Zusammenfassung, auch die Ivlschriftt e x t e v o n Ugarit betreffend, bietet das leider vergriffene ,,Mana"-Buch
v o n R. Dussaud: Les Religions des H i t t i t e s st des Hourrites, des Phniciens et des
Syriens. 1945.
10
Die Lcken der Zusammenstellungen in Sth Thompson s Motif-Index
of Folk-Literature vol. I, Helsinki 1932 ( F F C 106) A 625. 625/1, 625/2 (S. 98 f.)
r a t e n allerdings d a v o n ab.
11
Bekanntlich begann nach l'bo' ios auch der epische K y k l o s m i t der K o h a .
bitation von Urnnos und Gaia (s. Bethe: H o m e r II, 1922, 149, 3).
12
Polynesian M y t h o l o g y and ancient traditional history of the N e w Zeal a n d race, London, 1855.
13
L'Antiquit Classique 1944, S. 208.
14
Namentlich SMSR, S. 55, f. - Vgl. auch .1/. . Nilsson: Geschichte der
griechischen Religion (Handbuch Ii7. Otto) I . 1941 S. 32, 480 ff.
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
37
38
MART
S. 65 f.
S. 58. A n m . 45. Auf das Ahistorische einer solchen kultur- u n d rassengemeinschaftlichen Einschrnkung k o m m e n wir unten zurck.
26
S. 68.
27
Daselbst.
28
S. 63 ff.
29
Untersuchungen ber den griechischen Mythos I. Genealogie als mythische
F o r m (Studien zur Theogonie Hesiods) u n d auch Thessalisclie Mythologie, 1944_
25
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
39
40
MART
in unseren Gesichtskreis t r e t e n " , ausdrcklieh als durchaus nachhesiodische betrachtet. 3 4 Hier wie dort pflegt eben stets die erzrnte
Mutter die Konspiration des Kronos und der brigen Titanen" anzustiften, die hnlich vollbrachte T a t zu veranlassen, usw. Als ob tatschlich die ganze, die Entmannung des Uranos betreffende theologische Spekulation 35 von jenem voikstmlich-vorarischen Schpfungsmythos herzuleiten wre, der nach St. im praehellenischen Griechenland
vorbereitet gewesen sein soll.3
So hat St. mit einem W o r t den zu seiner Zeit sich weit ffnenden, bequem gepflastertem Fahrweg gewhlt. E r hat ohne Zgern
gegen Prnun und viele a n d e r e " , die an sptere bertragungen
bzw. Einwirkungen zu glauben sich veranlasst gefhlt haben, welche
d a n n u. E. Revivalerscheinungen erwirkt haben drften den H E T Mythos als eine Reminiszenz der praehellenisch-gischen Zustnde:
des historischen Matriarchats der mediterranen Bevlkerung (Rasse)
angesehen, j'a ihn schnurstracks als ungriechische Schriftlichkeit erklrt.
'Nicht nur seine rassische Einstellung; diesen AVtg zu raten schien ihm
merkwrdigerweise auch die auf Herodot I, 173 basierte, im Wesen
ganz anders gerichtete Entdeckung Bachoff ns, 37 dessen Gedanken bald
von L. H. Morgan entw'ckelt, 38 j'a auch von Fr. Engels aufgegriffen, 39
zwischen den beiden Weltkriegen ihre Renaissance, ganz seltsam, einerseits durch einen Kreis deutsch-romantisch-mystischer, ja tendenziser
Zeitgedanken propagandist'n, 40 anderseits aber auch durch Historiker und
34
S. 120. A n d e r s allerdings Dornseiff
. . O. 1937, S. 236 ff. Mit der
Beschrnkung dor aktuellen Form scheint mir doch die verbreitete Auffassung
recht zu haben, d. h. die beiden Auffassungsweisen mssen in Einklang gebracht
werden.
35
St., S. 62.
36
Weniger interressiert uns die v o n St. vorgenommene Rekonstruktion der
orphischen Kosmogonien (S. 77119) der ltesten Fragmente der sogen, rhapsodischen, der altorphischen N y x - u n d der spteren" (?) Ei-Kosmogonien ,
wie a u c h der Erweis d e s orphischen" Charakters von Euripides' Melanippefragm e n t 484 N . (S. 102 ff. d u r c h wrtliche bereinstimmungen m i t Apollonios R h o d . ,
A r g o n . I. 494 ff. legitimiert.). Ganz zu schweigen davon, dass inzwischen alldies
durch Tiche's Arbeit, S. 65 86 gewissermassen berholt erscheint.
37
D a s Muterrecht, Eine Untersuchung ber die Gynaikokratie der alten
W e l t n a c h ihrer religisen und rechtlichen Natur; erschienen ursprnglich im J .
1861, n e u herausgegeben v o n K. Meuli u s w . 1. u n d 2. H l f t e (Sonderausgabe v o n
B a n d 11. und III. der Gesammelten W e r k e von J. J. Bachofen, Basel) 1948.
38
Hauptschlich in Ancient Society or Researches in t h e Lines of H u m a n
Progress from Savagery, through Barbarism, t o Civilization, 1877.
39
Namentlich in D e > Ursprung der Familie, des Privateigentums u n d des.
Staats, 1884.
40
A. BaeumleiSchrter:
Der M y t h o s v o n Orient und Occident, Eine Metaphysik der alten Welt, A u s den Werken v o n ./. J. Bachofen (mit umfangreicher
E i n l e i t u n g von Baeumler); C. A. Bernoulli: J . J. Bachofen, Urreligion u n d a n t i k e
S y m b o l e , Systematisch angeordnete A u s w a h l uns seinen Werken 1 III. 1926;
Ii. Marx: 3.3. Bncliofen, Mutterrecht u n d Urreligion, Eine Auswahl, 1927.
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
41
Philologen des Schlages von H . J . Rose, 41 E. Krnemami 4 2 und die Nachzgler n a m e n t l i c h des Letztern, 4 3 erlebt hatten. 44
II
Es scheint uns zweckdienlich, ehe wir die Widerlegung der
Thesen St.'s beginnen, zuerst klar und genau unsere Zielsetzung festzustellen. Was ist eben unser Ziel?
Hier und jetzt wollen wir weder ber die Frage des Ur-Matriarchats
mit oder ohne Herrschen eines Minorittsprinzips (Ultimogenitur), 1
noch ber den Gebranch der Kastration (durch Sichel) bei der gischpraehellenischen" Bevlkerung entscheiden. Diese Fragen, als solche,
gehen uns hier nicht an. Unsere Fragestellung ist eine eher erkenntnistheoretische: mag wohl eine exakte historische Forschung den HETMythos und seine angeblich erwiesenen Spuren, mit gutem Gewissen,
als Besttigungen (wie das St. meint) nicht-griechischen (praehellenischen) Matriarchats verwenden; oder nicht?
In dieser Frage aber wird es kaum entscheidend sein (dies soll im
voraus betont werden), (lass durch die Rolle, die Gaia spielt, die ganze
41
N a c h On t h e alleged e v i d e n c e for mother-right in e a r l y Greece (Folklore
22, 1911), Motherright in Ancient I t a l y (das., 1920) usw.
42
D i e Stelli n g der Frau in der vorgriechischen M i t t e l m e e r k u l t u r (Orient
u n d A n t i k e 4.) 1927 u n d ..Mutterrecht" R E VI. Supplement!)., 1936.
43
So e n t w i c k e l t e u. a. J. H. Thiel: Z u m vorgriechischen Mutterrecht, K l i o
1931, 383 ff., (sich a n Kornemann:
S. 44 anschliessend) m i t H i l f e schlagender
A n a l o g i e n " aus der M y t h e n w e h , ja a u s t y p i s c h ahistorischen Gttergeschichten
(Mren) der Griechen (!). eine auf einen g a n z unklaren u n d u n s i c h e r e n Paragraph
ties C o d e H i t t i t e " (Hrozny 1922, 171 u n d F. Zimmern:
H e t h i t i s e h e Gesetze 11.
56.: ber Verstossung u n d W i e d e r a u f n a h m e eines K i n d e s d u r c h die Mutter?) a u f g e b a u t e H y p o t h e s e , l a u t welcher auch bei d e n frhzeitig b e r anatolische Vlkers c h a f t e n gelagerten i n d o e u r o p i s c h e n H e t h i t e r n , im Gegensatz z u d e n sonst patriaec h a l e n Verhltnissen, d a s b e r n o m m e n e Mutterrecht n o c h z u greifen sein sollte.
41
D a s P r o b l e m d e s praearischen Mutterrechts und d a s auffallende E i n v e r s t n d n i s hierber der offenbar e n t g e g e n g e s e t z t e n P a r t e i e n , glauben wir hier,
o h n e S c h a d e n a u s s c h a l t e n u n d fr eine S e p a r a t b e h a n d l u n g v o r b e h a l t e n zu drfen.
Allenfalls hat heute die gediegene, u m f a n g r e i c h e P r o b l e m g e s c h i e h t e der Matriarchatsfrage v o m v e r d i e n s t v o l l e n S o w j e t g e l e h r t e n M. . : ,
, M o s k a u Leningrad, 1948. die E n t s c h e i d u n g dieser schweren
F r a g e viel leichter g e m a c h t .
1
D e n Zug, d a s s H e s i o d immer die j n g s t e n Shne a l s d i e gewaltigsten, a l s
die B e g r n d e r der n e u e n W e l t o r d n u n g " erscheinen lsst, s t e l l t S t . allerdings n i c h t
in d e n Vordergrui d. S e i t d e m aber B a c h o f e n die B e v o r z u g u n g des ltesten m i t
d e m V a t e r s y s t e m , die sptere Geburt a b e r (Mutterrecht, 1861, Einleitung) m i t
d e m M u t t e r s t a m m v e r b a n d , ja auch d e n D i c h t e r der T h e o g o n i e , N a u tien u n d
E o i e n (s. Bacumlcr:
E i n l e i t u n g L I ff.) m i t Proller als d e n D i c h t e r pelasgischer
L o k a l k u l t e " hinstellte, (vgl. das. S. 349 u s w . ) , wird dieses P r i n z i p o f t als mit d e m
d e s Mutterrechts e n g z u s a m m e n h n g e n d angesehen. H i o g e g e n h a t schon Frazer
richtiger fr den U r s p r u n g dieses, a u c h ,,junior-right" g e n a n n t e n Gedankens,
wioderhohlt auf w i r t s c h a f t l i c h e Grnde hingewiesen; so n a m e n t l i c h Folk-Lore in
t h e Old Testament I, 429 ff. = Abridged E d i t i o n , London 1923, Part II, chnpt. 2,
S. 1 7 2 - 2 0 4 .
42
MART
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
43
Gestaltlingsprodukte des Menschengeistes zweifach bzw. dreifach determiniert werden. Zunchst durch die Epoche und die Gemeinschaft,
d. h. die gesellschaftlich-wirtschaftlichen Verhltnisse; 6 dann aber
je poetischer sie sind umso mehr - durch einen zusammengesetzten Koeffizient, d. h.: durch eine gewollte, formende (- poetische)
Tendenz, die indessen unerlsslich an eine zu erlernende Tradition
und Kunstgriffe, wie gewisse Gnge (oiua'b Dreiteilungen usw.,
anzuknpfen hat. Nur auf diese Weise vermochten sie eben
auch jene wertvollste, weil, in einem jeden" wohl vorbereitete
und resonante Stufe der Poesie, die fragliche Stufe der KOivai evvoiat,
poetischer Elementargedanken, 7 Motive" usw. zu erlangen. Demnach
aber werden selbst die verschiedensten HETMythen selbstverstndlich
berall wenn auch immer anders proportioniert sowohl die Zge
des dichterischen Wollens, wie auch ihres Nhrbodens, d. i. der aktuellen
sozialen, wirtschaftlichen u. . Verhltnisse, an sich tragen. Womit wir
u . E . auch die Frage schon beantwortet htten, ob eine exakte Forschung
die einseitig und oberflchlich als Besttigungen eines Urmatriarchats
hingestellten Zge des HETMythos, gelassen als historische Dokumente hinnehmen drfte. Die soeben skizzierte dialektische Betrachtung
der poetischen Linie" mahnt eben unzweideutig, was fr einen groben
Fehler man begeht, 8 wenn man aus einem nur einseitig erblickten Sachverhalt, notwendigerweise falsche und fr die echte Historie apriori
unbrauchbare Folgerungen zu ziehen wagt.
hnlicherweise knnen wir aber jetzt, u. zw. gleichfalls ohne das
Problem des historischen Urmatriarchats lften zu mssen, auch die sich
eng anschliessende andere Frage a limine erledigen, die Frage: ob wohl
unser HETMythos, bzw. seine einzelnen Zge, tatschlich auch das
von St. ihnen aufgebrdete ganze rassenkundische Beiwerk zu tragen
Zur Unerlssliehkeit a u c h fr d i e L i t e r a t u r der materiellen U n t e r l a g e s.
n a m e n t l i c h d e n Brief v o n Engels an H. Slarlcenburg,
im Sozialistischen A k a d e m i ker", v o m 25. J a n . 1894; d a n n a u c h Q. V. Plechanow:Die
g r u n d l e g e n d e n Fragen d e s
M a r x i s m u s (ung. Ausgabe) S. 82 ff. (sein Spezialwerk K u n s t u n d Gesellschaft"
b l i e b mir leider u n b e k a n n t ) u n d G. Lukcs: Einleitung zur ungarischen A u s g a b e
v o n Marx E n g e l s , M v s z e t I r o d a l o m , 1946, S. 20 ff.
7
A u f die U n g e r e i m t h e i t e n dieser B e z e i c h n u n g B a s t i a n s u n d die K l r u n g
d e s fraglichen B e g r i f f e s gedenken wir a n d e r w r t s einzugehen. Zu der Sache, d i e
v o n jeher zentrale Stellung in meinen S t u d i e n ber Religion u n d D i c h t u n g eing e n o m m e n h a t , s . z u l e t z t Survival u n d R e v i v a l (ung.). E t h o o g r a p h i a 1945,
II.;
Theorie u n d ungarische Probleme der V o l k s d i c h t u n g (ung.) 1949, S. 9 f. usw.: e s
h a n d e l t sich u m tief eingebrgerte, s e l b s t d i e Sprachgrenzen nie respektierende
A u s d r u c k s f o r m e n , die neben den R a u m u n d Zoitgebundenen, z. T. seit uralten
Zeiten sei es als Survivals, sei es (eher) a l s R e v i v a l s , i m m e r wieder lebensfhig sein k n n e n . hnlieh spricht a u c h Imre Trencsnyi-Waldapjcl:
Griechischrmische M y t h o l o g i e (2. Ausg.; ung.) E i n l . S. 9. v o n d e n s e l t s a m e n poetischen E l e m e n t e n , die zwar allerdings viel h u f i g e r a u f primitiven S t u f e n entstehen, e i n m a l
e n t s t a n d e n , d e n n o c h nicht weiter a n j e n e b e s t i m m t e K u l t u r s t u f e g e b u n d e n s . n d .
8
44
MART
sich taugten. Oder mit anderen Worten, ob man nicht auch gegen
St.'s die praearische Erbschaft", das ausschliesslich Altorientalische"
oder ganz Ungriechische" usw. betonenden usserungen, apriori einen
energischen Protest erheben muss. W u r d e doch die spter wohl sehr verbreitete Hypothese, 9 dass die Arier die Elemente des Matriarchats von
der nichtarischen Urbevlkerung bernommen htten, zuerst nur wie uns jetzt Kcswen belehrt, 10 - von E. Beinhft, 1 1 u. zw. als ein Sprung
ins Finstere gewagt. Hiegegen mssen aber einerseits Morgan's E n t deckung bei den Irokesen und die sich dieser anschliessenden Ausfhrungen namentlich von F. Engels, als wuchtige Einsprache gegen
jede Einschrnkung von allerlei gesellschaftlichen Einrichtungen etwa
auf Nichtarier bzw. Arier, schwer in die Wagschale fallen. Anderseits
drften dann auch die hierauf folgend laut gewordenen Einsprachen
namentlich der russischen Wissenschaft um 18701880, gegen diesen
angeblich nicht-arischen Matriarchat, schwerlich berhrt werden. Sehr
berzeugend haben eben russische Gelehrten zuerst das slawische (also
ein arisches") Matriarchatssystem als historisches erwiesen; dann
durch Jefimow's Untersuchungen die Spuren eines vorangegangenen
Matriarchats in der patriarchalen Gesellschaft der alten Brner; durch
jene von Sokoljskij aber, die einstige Existenz eines keltischen und germanischen Matriarchats erblickt. So indessen hatte man wohl schon das
Recht, zu verallgemeinern; wie Kowalewskij 12 tatschlich, ganz entschieden, die Praeexistenz dieser Entwicklungsstufe bei smtlichen Ariern
behauptet und jeden wesentlichen Unterschied zwischen den vorarischen
und den zivilisierten " arischen bzw. semitischen Vlkern energisch
verneint hatte. 1 3 Inwieferne nmlich die Menschen in grossem und
ganzem gleich, die gleiche historische Entwicklung durchzumachen
geboren sind, musste auch diese Entwicklung durch das eine Volk wie
das andere, Arier oder Nichtarier, in grossem und ganzem auf die gleiche
Weise mitgemacht werden, ohne dass hiezu ein Volk des anderen etwa
unbedingt bedurft htte. Nur von den Fllen abgesehen sebstverstndlicb,
wo einem Volk seine ganz besondere Empfnglichkeit gewisse, durch
fortgeschrittene Nachbaren nahegelegte Sprnge ber diese oder jene
9
DIE T R E N N U N G
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
45
Zwischenstufe ermglichte; oder aber wo unter entsprechenden Verhltnissen wie z. B. bei den heutigen Wstennomaden in Australien
allerlei Verzgerungen, Strungen usw. eingetreten sind.
So indessen drfen wir schon unseren fallengelassenen Faden
wieder aufnehmen. Ja, wir schreiten nun (III.) zur Widerlegung der
von St . vorgetragenen Ansichten ber jene praearische" Kosmogonie;
u m dann uns (IV.) klar zu machen, dass sie in ihrer Vollstndigkeit,
(nicht bloss ihre erste Hlfte), als ein sogenannter Elementargedanke" aufzufassen sei.
III
Zuerst sollen nun jene konkreten , Beweise" einer Prfung unterworfen werden, die St. aus Hcsiod fr den sogen, praehellenischen
Matriarchat schpfen zu drfen geglaubt hatte.
Ohne auf die historische Seite der Frage einzugehen, knnen
wir schon (1), mit einem einfachen Hinweis auf das soeben ber gewisse
Volksmrchen motive Gesagte 1 antworten. Keinesfalls drfen demnach
die in den Mrchen so beliebten, sehr oft Hauptrolle spielenden, uralten
Hexen und Zauberinnen mitten im Walde, die Grossmtterchen in den
einsamen Htten hinter sieben Bergen", die geraubten und mit dem
jngsten Knigssohne oder Bauernknaben gegen den Drachen- oder
Ricsengatten konspirierenden und helfenden Knigstchter usw., als
Beweise eines bestimmten matriarchalen Zeitalters herangezogen werden:
Sie geben fr das matriarchale Zeitalter und so etwa fr die Entstehungszeit der Mrchen(teile) eines unfraglich zwischen patriarchalen Verhltnissen lebenden Volkes (wie Russen oder Ungarn), kaum sichere
Sttzpunkte. Poesie, namentlich epische Poesie spiegelt berhaupt nie
rein mechanisch den aktuellen Untergrund (sie ist eben ;!) und
gewisse, glcklich geformte Motive 2 haben ihren Realgrund vielmehr
in der, in Sprache lebenden Tradition. Aber auch Flle, wo der Jngste
als der Sieger" erscheint, werden in Volksmrchen, Dichtungen usw.
kaum als Beweise einer Ultimogenitur an einem bestimmten Zeitpunkt
etwa, zu verwerten sein. 3 Fast immer handelt es sich auch hier, wie
1
S. auch E x c u r s I.
Fr das unzeitgemsse u n d unverhltnismssige berloben knstlerisch
gelungener Sehilderungen (typisch gewordener Motive) im poetischen Sprachschatz. obzwar auch diese, letzten Endes, v o n einstigen materiellen Begrndungen abhngen vgl. auch die Bemerkung oben II, Arm. 7 D i e Frage fordert
i n d e s unbodingt eine Sonderbeliandlung. Vgl. schon E P h K 1916, 237. ff.
a
Vgl o o o n l i . Anm. 1. Auch Frazer bat aber nur insoweit recht, als er die
wirtschaftlichen Grundlagen fast aller historischen Ultimogeniturfalle erkannt
hatte. Unrichtig ist es schon, wenn er auf Grund v o n Hesiod, T h . 132 ff., 453 ff.
u n d Apollodor I., 1, 3 (wo Kronos u n d seine Nachfolger die jngsten unter den
Brdern sind), die Those aufstellt, t h a t among t h e ancient Greeks or their ances2
46
MART
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
47
class in diesem Fall der Zug (1er Entmannung ein sekundrer zu sein
scheint: wenn man erzhlte, Himmel und Erde htten uranfanglich
dicht aufeinander gelegen und erst gewaltsam voneinander getrennt
werden mssen, um den jetzigen Zustand der Welt entstehen zu lassen,
so brauchte man nur das Glied, das sie einst verband sonst Baum
und dgl. - als Geschlechtsteil auffassen, um das Motiv der Entmannung
zu erhalten." Nur dass eben der, in dieser Mre tatschlich oft figurierende Baum (Pfeiler usw.),10 nicht zur ursprnglichen Verbindung, 11
wie er es meint, sondern im Gegenteil, zum nachtrglichen Auseinanderhalten der getrennten Ureltern zu dienen pflegt. Als tatschliche
Vorbilder der Kastration sind demnach hier die ebenfalls hufige Entfernung der Nabelschnur des Himmels, die drew the earth very close
to it"; 12 das Ablmuen der nicht loslassenden Arme der sich aneinander
klammernden Eltern; 13 das Abtrennen der Sehnen, welche Himmel und
Frde, 14 verbanden, u. . anzusehen. Es leuchtet eben ein, dass folgerichtig
gedacht, im HETMythos das Motiv der Kastrierung oder Sterilisierung
etwa, unfraglich auch bers Ziel hinausschiesse. Uranos hat im Interesse des sich gestaltenden Kosmos, als Energieprinzip in seiner Rolle
des (eingeschrnkten) Benssers, fortzubestehen, so dass es sich in der
ursprnglichen Erzhlung nur um eine Regulierung der Wasserrinne
handeln durfte. In diesem Sinne glauben wir auch, dass Dumzil, etwas
Richtiges darin erahnt hatte, dass es sich bei den indischen Rjasya( = Knigsweihe-) Zeremonien, 15 wie in der ursprnglichen HETMythe,
gleichfalls nur um eine bessere Verteilung der Naturkrfte handelte.
Nur auf eine ganz andere Weise selbstverstndlich, wie er es gedeutet
hat, denn die indische Knigsweihe und die prils (le Vruna-Roi"
namentlich seine Virilitt, die s'en va", docli en ralit ne s'en va
pas" 1 0 knnen (darin hat St. vllig Recht), 17 nicht mit der Entmannung
10
S. SMSR 1932, 201 f. usw., St. 36 (Neuseeland). L. Frobenius: Weltanschauung der Naturvlker, S. 362, berichtet von einem Mann, der mit einem Stocke den
H i m m e l in die Ht he schob; G. Grey: aaO., S. 4 usw. registriert- in dieser Rolle
Arme und Fiisse. Vgl. auch in den gyptischen Abbildungen die sulenartigen
Fsse und Hnde der N u t (Literatur o t e n I, A n m . 2.).
11
Diese Vorstellung scheint vielleicht im russischen Mrchen Der Knigssohn und sein Diener" (A. N. Afanaszjev,
deutsch v o n A. Meyer: Wien, 1906,
Nr. 23., S. 107.) der Fall zu sein, w o auf des Waldhauers Frage der Knigssohn
antwortet: Wenn eine Sule vom Himmel zur Erde ginge, wrde ich das ganze
Weltall umkehren." S. auch in den Svjatogor- u n d S a m s o n - B y l i n e n (zusammengestellt u. a. bei Albricht, D i e russ. Heidonsage. 1907. S. I I . ff.).
12
St.. S. 26. nach Khn, Berichte b. d. Welianfang bei den Indochinesen
u n d ihren Nachbarvlkern, 1935, N r . 249.
13
St., 36 (dritte Fassung).
14
Taylor: N e w Zealand. S. 119. (Um schon dies auf E n t m a n n u n g zu deuten,
wie das EF. Lorenz: aaO., S. 30 tat. muss man selbstverstndlich Psychoanalytiker
sein.) Neues hiezu bringen jetzt auch Gterbock's Texte (s. oben I., Anra. 9.);
hierber indes anderswo.
16
Vgl. Dumzil: Ourans-Varuna, 1934. S. 62 ff.
16
Das., S. 71 ff.
" S. 7 2 - 7 6 .
48
MART
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
4!)
Acta Antiqua
19-32
50
MART
oder ganz einfach so u. A. auch bei Hesiod 3 als die Urpotenz G a i a "
usw., in die bildhche bzw. begriffliche Sprache, mehr weniger genau
bersetzt werden.
hnlich erweise wird nun, selbstverstndlich, auch das den Kosmos,
d. h. die Weltordnung bestimmende Prinzip'1 in begrifflicher bersetzung" nur das der Spaltung in zwei (obere und untere) Teile, sein
knnen. 4 So geschieht die logische Uberwindung der eigentlich unproduka
Dunkel und Widersprche der Theogonie Hesiod's sind wohl allgemein
bekannt (St. verweist hiefr S. 64 f. nur auf Politis und Schoemann) und werden
berwiegend der Zerrttelung seines Textes (vielleicht einer Kontaminierung)
zugeschrieben. Manches mag indessen bewusst gesetzt und einer noch nicht ganz
geklrten primitiv-poetischen Sclipfungsweise zuzuschreiben sein. Allerd i n g s lset Hesiod v o n Urbeginn widerspruchswoll und inkonsequent, nach dem
gestaltlos klaffenden Chaos auch die eiipcn-epvo , TTCVTUJV fbo dacpaX aie! (117)
a l s Ursprung existieren, die sich nicht bloss den gestirnten Himmel oov auTrji
. . . i'va piv repi NDVTA (126/7), aber auch uXapo, TTVTOV
u . zw. qnXrriTo (131 f.), d. h. notwendigerweise aus eigener androge ner Kraft, oder anders ausgedrckt durch ..monogenisme scissiparit" (wie
d a s u. A. von A. Audin: Les Ftes solaires, 1945, S. 13. genannt wird) gebiert; so
d a s s in ihr ursprnglich die gesamte P h y s i s noch unindividuiert beschlossen sei
(vgl. P. Philippson:
Th. M.. S. 97. 109 usw., die hiemit die Posi-Dan-(Da = Ga)
artigen Namen der alten Griechen, Zeus als Posidon S. 44 ff., in Zusammenhang
z u bringen sucht). E s heisst eben noch im berhmten Melanippefragment des
Euripides (484 N.): tb opav; yoda ' 1) pia; wozu auch Apollon. Rh.,
Argon. 1. 496 ff. heranzuziehen ist. N u r das Unnatrliche des Monogenismus wird
s o wohl die Ursache gewesen sein, die einem rationalistischen griechischen Dicht e r das diskrete Hinweggleiten, ja das U m g e h e n durch ein redupliziertes Urprinz i p als lobenswerter geraten haben mag. Wie mit hnlicher Inkonsequenz u. a. auch
i m Schpfungsgedicht E n u m a Elis schon auf der ersten Stufe zwei ruhende Mchte
d e s Seins", d. h. Apsu der Uranfnger, aller Erzeuger" und Tiamat, etwa die
Allmutter", als Sieger ber der Urflut, nebeneinander existieren, ja gar als dritter
M u m m u (ihr Sohn?) heigegeben wird (s. P. Philippson: Untersuchungen ber den
griechischen Mythos, 1944, 7 ff., 21 f., doch auch G. Furlani: II Poeraa della
Creazione, Enuma El S, 1934, S. 43 ff.) N u r nebenbei sei hier bemerkt, dass das
skr. Kompositum dyavaprthivi" (aus Dyaus-Pitar: Vater H i m m e l und PithiviMatar: Mutter Erde) auf eine andere Weise die anfngliche consubstantialit des
divinits premires" festlegen zu wollen scheint. (Vgl. auch die folgende Anm.)
4
Die Separierungsvorstellung n i m m t manchmal die Form einer Differenzierung an, wie in der babylonischen Theogonie u. a. Ann (Himmel), Antu (Erde),
a b e r auch Apsu u n d Tiamat sich gleichfalls aus dem primordialen Chaos zu einem
a b m e primordial" und einer mer primordiale" entwickeln. Auf logisch entwickelteren Stufen ist hiefr die oberflchlich willkrliche, genealogisierende Ausdrucksweise (Vater", Mutter", S o h n " usw.), trotz ihrer notwendigen Widersprche und Schwankungen, die beliebteste; doch das Geschlecht der Gtter bild e t schon eine Stufe, die vom religis-mythischen Denken nicht immer und berall
erreicht wird und auch spter nur poetisch" sozusagen mit der wesentlichen
Machtvorstellung d e s Gttlichen in Zusammenhang gebracht zu werden scheint.
So werden Rgveda 10, 64, 14 Himmel und Erde mtai d. i. die beiden Mtter""
g e n a n n t und dass selbst hinter Hesiod, Th. 126 f. ituov auriji) ursprnglich etwas
hnliches gesteckt haben drfte, fhlte ich mich "ATXCI Xocppujv, Ph. Wo. 1926,
5864
(anders allerdings als jetzt P. Philippson:
s. Anm. 3 . oben) auszusprechen
veranlasst. Aus hnlichem Grunde erscheinen vielleicht Gatte-Himmel und
Frau-Erde in d e m v o n H. Zimmer: Die vorarisch-altindische Himmelsfrau, Corolla
Curt.ius 1 9 3 7 . 1 . S. 1 8 4 f. angefhrten sptvedischen Erzhlungslied Suparndhyvn
a l s Schwestern bezeichnet (wenn auch das Wort an seiner Stelle, in Indien, ebenso
Eheleute bedeuten kann). Ja, auch d a s zeugt gewissermassen noch v o n der Gleichgltigkeit der Geschlechter, wenn in g y p t e n auch den lokalen Verhltnissen
entsprechend der Himmel als die Frau und die Erde als der Gatte aufgefasst
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
51
ERDE
1. Chaos
Erebos
A ither
Hentern
Nyx
Hesperiden
2. Gaia (-Uranos)
Okeanos
Hyperion
Helios
Selene
Tethys
Theia
Eos
52
MART
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
53
16
S. namentlich Kultische Motivverschiebung" und Praedeismus", Arcli.
Piniol. 1939. 181 ff.; Zum rmischen Managlauben, das. 1946, S. 74 ff. u. .
54
MART
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UND
ERDE
56
MART
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
5 7
58
M \RT
Excurs
I.
DIE
I H E N N I NG
VON
HIMMEI.
UND
ERDE
5 9
alte Kosak llja aus Murom: | . . . ] ich bin der alte Kosak II ja aus Murom \,
llja aus Murom und Iwans Sohn" (Neue Russische Bibliothek, H. 14,
1948, S. 28/29). Dessenungeachtet gibt es allerdings Flle, wo ein
flchtiger Blick tatschlich auffallend spte Spuren einstigen
Matriarchats entdecken knnen drfte. Nher angesehen aber erweisen
ich auch diese Flle fast immer als Scheinflle. So bittet z. B. Iwan
Godinowitsch, der Neffe Wladimir's, allerdings die Einwilligung seines
Oheims zu seiner Hochzeit; doch der Oheim ist sein Frst und Herr.
So wird DjukStepanowitsch, der Bojarensohn allenfalls von seiner Mutter
ferngehalten, dass er nach Kiew fhrt; doch er hat auch einen Vater
und Besorgnis, wie schon angedeutet, past in Poesie unfraglich besser
zur Mutter. Ebenso scheint es ein inatriarchaler Zug zu sein, wenn in
einer der Bylinen: llja und Sokolnik der Falkner", der junge, etwa
12 jhrige Held, der ohne Gruss und ohne Wegegeld zu zahlen an der
Wache vorbei zog und mit dem Dobrynja garnichts auszurichten vermochte, von llja aber besiegt, den Namen seiner Mutter (da er den
Vater nicht kennt) nennen musste von llja freundlich entlassen
in seine Horde zu seiner Mutter, | zu Mtterchen F r a u Latymirka"
ritt (bers, von R. Trautmann, S. 44/45), die ihm da, in der, von Trautmann publizierten Variante', erklrt: Das ist kein alter grauer Hund
[mit dem er, Sokolnik kmpfte], | da reitet der alte Kosak llja aus
Murom"; worauf Sokolnik sich bedankt, dass sie ihm sagte (als eine
weise alte Frau etwa) vom Vterchen () l l j a aus Murom",
ritt ihm nach die weisse Brust aufschneiden", usw. Die zersungene"
Stelle aber zeugt doch nicht von einem Matriarchat. In anderen
Varianten (vgl. W. Wollner, Untersuchungen ber die Volksepik der
Grossrussen, 1879, s. 115 f.) sagt ja ihm die Mutter: sein Besieger sei
sein Vater, wovon in der Trautmann'schen Variante bloss das schillernde
zu zeugen, sonst aber das Vater-und-Sohn-Motiv vergessen zu sein scheint. Latymirka war nmlich frher als Heldin in der
Welt umhergezogen (typisches, auf das russische R i t t e r t u m bezeichnendes
Motiv) und wurde von einem Held besiegt, der ihr Gewalt angetan hatte.
Auf diese Nachricht ttet dann Sokolnik in einer Variante seine Mutter,
in den brigen zieht er gegen llja, um die Schmach der Mutter zu shnen,
so dass die Erzhlung in das allenfals auf verschiedene Weisen
endende Hildebrand und Hadubrand oder Rstern undSohrab-Motiv
mndet. Unabhngig hievon, (was schon weit fhrte), zeugen also die
Varianten (Gestndnis der Mutter und Rache des Sohnes) offenbar
im Gegenteil nur von hchstentwickelten, patriarchalen Sitten,
d. h. von einer streng monogamen Gesellschaft, die das bergangsstadium weit hinter sich gelassen haben muss. I m Ganzen glauben
wir so dabei beharren zu drfen, dass Feen, Frauen, Hexen usw. im
60
M \RT
Mrchen oder Mythos, wie immer sie auch eine vorangegangene Matriarchatsstufe wahrscheinlicher machen, schwer als historische Zeugnisse
von einer matriarchalen Gesellschaft und ihrer wirtschaftlichen Einrichtungen aufgefasst und verwendet werden drfen. Sie sind u. E.
als Teile von eudaimonistisch-spielerischen Reminiszenzen an die
Jugendzeit unserer Menschheit zu werten und gehren zum traditionellen folkloristischen Sprachschatz", der in gewissen Situationen,
immer nur eben u p to date gesetzt, einem jeden zur Verfgung
stehen mag, ja unentbehrlich ist. Sie sind Wrter", die am meisten
den primitiven Ausdruck des in den Mrchen usw. so oft vorkommenden
Elementargedankens" ambitionieren, dass die schwachen Weiber und
die durch sie beschtzten, jngsten, hintangesetzten, missachteten
Bauernknaben oder auch Knigsshne wie das die fabulierenden
Bauern und Unterdrckten im allgemeinen erwarteten, schliesslich
doch den Sieg davontragen (Vgl. auch in der Einleitung von Gy.
Ortutay des Buches: Illys Ortutay, Ungarische Bauernmrchen, Budapest, ungarisch, S. 4; ber den einfltigen Iwan", der in der Folklore stets das Feld behauptet, s. auch M. Gorkij, Literarische Studien, ung. Ausgabe, 1950, S. 397, 403. usw.)
Excurs
II.
Richtig scheint uns ein ungarischer Kenner des Alten Testaments, M. Fnyes, Magyar Nyelvr 71 (1947) S. 72. und 166 f. sich
auf Gunkel berufend, der auch auf Stellen wie Hiob 38,19 u. a. hingewiesen hat gezeigt zu haben, dass das ungarische Wort 'hajnalhasads',
d . i . 'Andmmerung' (wrtlich: Hervorspaltung', 'Hervorbrechung'
[der Morgenrte], etwa wie gr. OX'O'), als bersetzung eines biblischen
Bildes aufzufassen sei. (Zur Praxis Agi. auch die Feststellungen meiner
Arbeit: Refrigerium, Acta Szeged, 1937, haupts. S. 107 ff., worauf dann:
I m r e Waldapfel, Refrigerium revajah, Libanon, 1938, S. 113 ff; vgl.
auch vom Letzteren, Dfense de la version des Septante contre l'accusation d'apanthropie, tudes Orientales usw. Budapest 1950, S. 122 ff.).
Der ursprngliche Begriff ist indessen umso mehr auf eine ursemitische
Mythe von der Sich-Zerteilung des praeexistierenden Finsternisses (vgl.
1 Mose 1,2) zurckzufhren, als dasselbe Verb von Iesaia nicht nur vom
Morgen (58,8: dein Licht wird hervorbrechen, wie die Morgenrte"),
a b e r auch vom Ei (59,5: zertritt man die Basilisken-Eier, so bricht
eine Otter hervor") zur bildlichen Bezeichnung seiner Berstung, verwendet wird. (Nebenbei bemerkt: wie inkompetent ich auch zur Kontrolle bin: das, Avas Fnyes weiter von dem Eiausbrten" sagt,
scheint mir ebenso Avenig zuzutreffen, als das Anfhren von 5 Mose 32,
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
ERDE
1 I, wo der Herr wie ein Adler'" ber seinen Jungen schwebt). Auf alle
Flle aber wren so, nach M. Fnyes, die Grundlagen der beiden ..indogermanisch-griechischen" Kosmogonie-Varianten wie (schon nach
Hauer) auch der Gegensatz von Licht und Finsternis, Gutem und
Bsem (ein bei den Indoeuropern verschwommener, bei den vorderasiatischen Semiten mehr zugespitzter Dualismus), nicht bloss bei
den Altsemiten, aber auch bei finnisch-ugrischen Vlkern /.. ., umso
deutlicher zu erblicken, als die ungarische bernahme des oxtmBildes, die ohne innere Vorbereitung (wie ich solches fter erwies)
nie zustande gekommen sein drfte, auch durch die Kaiewala der
Finnen bestrkt erscheint, die bekanntlich eine (mit der der Orphik
auf hnliche Weise sich gestaltende) Welten-Fi-Kosmogonie aufzuweisen
hat. J a , um den Elementargedanken umso unfraglicher zu machen,
knnen wir noch (1) von semitischer Seite, das allbekannte Beispiel
auch des babylonischen (wahrscheinlich von den Sumerern angebahnten
und von den Semiten Mesopotamiens zurechtgelegten) WeltschpfungsMythos der Siebentafelversion der Assurbanipalbibliothek hinfgen,
wo der grosse, mythische Held, Marduk (nachdem die neuen Gtter
aus dem Chaos geschaffen wurden und ihm Weltherrschaft und Schicksalsbestimmung zugelobt haben), gegen die feindlichen alten Gtter
zieht und die furchtbare Tiamat spaltend, aus ihren beiden Teilen
Himmel und Erde schafft; dann aber (2) von arischer Seite, vielleicht
als auf einen neuen Beleg: auf das umstrittene Epithet vinat" (etwa:
nach beiden Seiten auseinandergebogene") aus dem von H. Zimmer,
aaO. S. 182 f. herangezogenen merkwrdigen, sptvedischen Erzhlungslied Suparndhyya" hinweisen, das in seiner Rtselhaftigkeit
ebensogut oder ebenso schlecht wie auf ein Adlerweib-Himmel"
(Zimmer), auch auf eine gespaltene Eierschale oder etwas hnliches
zu verstehen sein drfte.
Excurs I I I .
Die Theologen von Heliopolis kennen z. B. am Anfang das dunkle
und kalte Urwasser Nun ( = Chaos), aus welchem dann Atum (Sonne)
autogenetisch entstand, darauf aber dieser durch Ausspucken oder
Masturbation das erste Paar, Sehn und Tefnut entstehen lsst, das
weiterhin Keb (den Gott der Erde) und Nut (Gttin des Himmels)
gebirt, die von Sehn (hier: dem Vater) separiert werden (also vorher
eine Einheit bildeten), worauf von Nut: Osiris, Seth, Isis und Nephtys
geboren werden. Ganz anders sind indessen von den hermopolitanischen
Theologen an die Stelle der von Atum stammenden Enneade (Neungtter"), acht den Atum gewissermassen vorbereitende Gtter, als
Urgtter gesetzt, die vom Lokalgott Thot durch seine Stimme hervor-
62
M \RT
gerufen, vier Paare: Nacht, Finsternis, Geheimnis, Ewigkeit (wir wrden sagen: vier Chaos-Vorstellungen) in Form von Mnnerfrschen
und Weiberschlangen bilden, die aus der Tiefe auftauchen und das Urei
setzen, das dann die Sonne aus sich hervorgehen lsst (vgl. Drioton
Validier, Les peuples de l'Orient mditerranen I f . L'Egypte; Clio 1946.
S. 82 f. Zur Schpfung durch Stimme bzw. Wort genge hier ein
Verweis auf das berhmte v pxvi t)v Xfo Johannis I, 1, wo Goethe
das Wort XYO bekanntlich mit T a t " bersetzt hatte. S. auch Leuba,
A phsychological study of Religion, New-York, 1912, S. 152. Anm. 2;
F. Dornseiff, Das Alphabet 1925, 2 S. 118 ff. usw.). - hnlich a b e r
enthalten auch die homerischen Epen, unausgeglichen, namentlich
zwei gleichwertige Varianten der fraglichen, wohlbekannten, kosmogonisclien Evolution, Als Anfang" erscheint eben bald Okeanos (E 159 ff.,
201., 24'6: -ftvecri TTvTeaai, 311; vgl. auch 159 ff., b 568, 139,
garnicht irrtmlich, wie St., S. 93 f. es wollte !), bald das Paar Uranos
Gaia, wie wir den letzteren Fall (s. oben I, Anm. 2) auf Grund 51 ff.
(Atlas), wo noch die Trennung der Teile durch dazwischengestemmte
bvbpii (wie in Ozeanien, nur hier als idove bezeichnet) zu fhlen ist,
erschlossen haben: aus den redenden Titanennamen (s. oben Anm. TV. 7);
aus dem Epitheton Xoqppuuv von Atlas und aYKuXo,ui)uR von Kronos;
aus dem sonst unverstndlichen, orientalischen" Zug: baXdaari
Ttari pvea oibev usw. Alldies erklrt nmlich auffallend alles bisher
Unerklrte, whrend der letzte Lsungsversuch fr '
z. ., bei Ch. Autran, Homre et les origines sacerdotales de l'pope
grecque I. (1938), 150 f. ( voir une allusion rituelle la perfidie dont
usait Kronos l'gard de sa progniture, qu'il dvorait afin de lui conserver vin pre et un monarque"), nach dem Verfasser selbst keine
Lsung ist, w;il Kronos n'est ni plus, ni moins 'moral' qu'Aphrodite
ou Ars ou tant d'autres immortels". Das Epitheton stammt also nicht a u s
einem theologischen Zusammenhang! J a , wir glaubten auch, dass selbst
die paradiesischen Farben des iepo "f|uo in Z 346 ff. aus d e m
Urmrchen UianosGaia" auf Zeus und Hera bertragen worden
sind und namentlich drfte auch die Erklrung dessen aus dieser Mre
bzw. ihren Vorbildern zu holen sein, dass dieser krummgesinnte"
Kronos spter allgemein als Herrscher ber glckselige, gerechte
Menschen" betrachtet, d. h. zu Saturnus" werden durfte. Im H E T Mythos war eben der, dem Uranos gegenber Krummgesinnte, der
Erde der Welt und der Menschheit gegenber, leichtverstndlich ein
Wohltter; so dass auch das von P. Philippson, Th. M. 129 ff. aufgeworfene Problem", wie nmlich in der Thogonie Hesiod den Mythos
vom verschlagenen Kronos vortragen, in den Erga aber ihn ber ein
glckselig frommes Menschengeschlecht herrschen lassen drfte,
DIE
TRENNUNG
VON
HIMMEL
UNI)
63
ERDE
eigentlich kein Problem bildet. Dichter wissen eben hesser als die Theorie,
was Mythos sei und kmmern sich um solche Widesprche" sehr
wenig. Anderseits wurde Tethys, parallelittshalber, nachtrglich dem
Okeanos ebenso angehngt, wie man die altgisch-vorhellenische"
Rhea mit Kronos zusammengebracht hatte, worber s. Nilsson, M.M. R., 464 ff. (=1956 2 , 536 ff.)usw. (ber den nheren Zeitpunkt dieser
letzteren Einreihung in die griechische kosmogonische Genealogie,
hatte, wieder zu khn und problematisch allerdings, P. Philippson,
Th. M. 126 ff. aus der Erwhnung Rhea's H 203 und 187 Folgerungen
zu ziehen, d. h. die der phrygischen Kybele verwandte Gttin von
Kreta, sobald die Griechen mit der kretisch-mykenischen Kultur
in Berhrung kamen, nach Olympia gelangen zu lassen, sich berechtigt gefhlt. Doch hierber da zu polemisiren wird wohl berflssig sein.)
Apollonios Rh. hat schliesslich, Argon. I. 496 ff. (qeiev b ' w p c u a x a i
o p a v ije ctAuffcra | T n p i v TT' WqXoiai juirji OuvapjpTa popqpqt | veixeo
Xooo i x p i h v pcpi x a a r a ) , als moderner" Dichter zwei, schon
vei schwommene Urlsungsarten zeitgemss verschmelzt.
K. Mai l
NACHTRGE
S. 3d, Anm. 7.: E i n e ziemlich p o p u l r e B e h a n d l u n g durch A. Lesley, T h a l a t t a ,
1947, 76 ff. frderte die A t l a s f r a g e n i c h t .
S. 42 mit A. 2. und 46 f f . 2 (und 3) : N a c h Jackelson : T h e Y a k u t , A n t h r o p o l .
Papers of t h e A m . Mus. of N a t . H i s t o r y , 1933, S. 111. (mir nur a u s e i n e m Hinweis v o n G. R h e i m bekannt), s c h e i n e n bei d e n Koriakn in J a k u t s k (Sibrien)
beide in K o h a b i t a t i o n R e g e n - m a c h e n d e Ureltern (bzw. ihre Geschlechtteile) im
H i m m e l zu verweilen. D e r K o s m o s " , d. h. d a s A u f h r e n des R e g e n s wird durch
d e n grossen R a b e n u . seinen S o h n , die hinauffliegen, nicht d u r c h K a s t r i e i u n g
e t w a des V a t e r s , sondern durch d i e E i n s e h l f e i u n g beider U r e l t e r n z u s t a n d e
gebracht.
S. 48. A. 20. s. die Abbildungen: E. J. Baumgartel:
The Cultures of Prehistoric
E g y p t , 1947, Pl. 4, Nr. 7 u n d 8.
S. 59. (Mutter und Sohn). Z u m T y p der Veturiagleichen, s o u v e r n e n
Heldenwit we, hauptschlich im N o w g o r o d e r Kreise, s. auch Bambaud : La R u s s i e
p i q u e 1876, 95 f. und 139. Vgl. a u c h Byron: D o n J u a n I, Str. 37. (Ilja-SolweiB y l i n e ) L i t e r a t u r zu d i e s e m in e t w a 40 V a r i a n t e n b e k a n n t e n Liede, s. bei R.
Trautmann:
D i e Volksdichtung der G r o s s i u s s e n I, 1936, S. 301 u . 305 ff. '/.tuVariante mit der heidnischen P o l e n i t z a , bei Rambaud, S. 54 ff.
Ganz k u r z e E i g n z u n g e n h a b e ich mir a u c h im Text erlaubt.
(1951, N o v e m b e r ) .
K.
M.
G.
64
()
, , , , , .
, .
xoivai vvomi, forme sempre occasionali.
", . . ,
, ,
.
",
, " . . ,
, . .
,
. (
ein), . . ,, ,
, , ,
.
, 1855 . 1
, ,
. (I, 52 .),
.
:
1. ,
, , , .
. ,
. , (Opavo opuu)
(!!) - .
, Varuna, , .
,
,
() . ,
(CTTTUJ) ,
, , () ,
.
?. , , &,
- , , :
. - , , , 1
SMSR
6 5
(. Hesiodos, Tlieogon. 138). , - TiTijve - , (TITOVOUCU).
2. ,
('), (4)).
Xocpptuv. , , , , , ".
,
-,
. ,
, .
3.
aXooiK rrcanc tvfku oibtv, .
? . (doctus")
, , - (. Aeneis
I, 740 .) !
, (., , X I V ).
, . . . . 1946
'1948 .
4. . , ,
.
, . , ,
(. Theogoii 137 . 155 .),
,
(. Ergn 109 ., 167 .).
, , -
,
, .
, , .
, , .
. , .
,
-.
,
.
.
2 .
3 , .
,
Weltmrchen", .
2
. . . Nilsson : Geschichte dor griechischen Religion 1 (1941) 32,480
.; E . Marbach: P h W 1935, 150 .; llr. Lameere: L'Antiquit Classique (1944) 208.
3
D i e Trennung v o n H i m m e l und Erde. Ein vorgriechischer Schpfungsm y t h o s bei Hesiod und d e n Orphikorn; . Rsums d e
Communications d u 111 Congres I n t . des Sciences Anthrop. e t Ethnol-, Bruxelles
1948 h , History a n d Ethnology: Folia Ethnogr. 1949 1/1,24 .
Acta
Antiqua
15-11
66
. JI.U-Ol':
. . ilE.M.'IH
.
, cmvoxiopia
. ,
. ,
, .
-,
, - .
, , , , , . ,
. ,
,
. .
. M
dp 1
epeiSav.
Xmr|
KaieT tuvuuviiv
Le uivo dont le pote entreprend ici la narration n'est pas seulement u n rcit proprement dit, mais encore un apologue-nigme (cf.
avippa). Dans l'ancien hongrois le m o t mese avait une signification
paraillement tendue; songeons aux exemples du Nyelvtrtneti Sztr
(Dictionnaire historique de la langue hongroise): Je ne peux rsoudre
tes 'mese' (nigmes-paraboles)" Pesti, Fables, 79, 6; Celui qui devine
mes 'mese', aura ira fille", Haller, H r m a s Hist. 1 , 264 etc.
Imaginons le pote dans le milieu joyeux et grouillant des t i e p u i
TpdmeZai, qui demande ici pour son aivo l'attention du public. Tant
(pie la posie tait rcite exclusivement dans un cercle de la vie de
socit, la proposition tait destine appe'er l'attention bienveillante
de l'auditoire sur le rcitant qui d e m a n d a i t la parole". Dans son fragment 81 D. Archiloque introduit de mme son nigme: tpui TIV Opv a i v o v
(cf. Hsiode, Erg. 202 vv b'uivov a o i X e m peu); et dans le fragm.
50 Beigk
52 Diebl il demande la parole la manire des orateurs
des assembles populaires : XiTrepvrjTe TTOXTOU, ip brj (JuvieTe
p (cf. Kalls, Remarques et digressions propos d'Archiloque
[en hongrois, Budapest 1911] I, 41). Plus tard, lorsque la littrature"
proprement dite s'tait forme, la demande de parole" adresse aux
auditeurs f u t remplace par le titre qui appelle l'attention du public
d'acheteurs et de lecteurs sur le livre. Que le titre drive de la demande d'audition, cela est prouv le plus loquemment p a r le prambule
d'Hrodote (' 'AXtKapviiooo iaTopiti Trtii je) compar
la proposition" d'Archiloque. Ds que les oeuvres littraires furent,
prcdes d ' u n titre, ce qui nagure encore tait le produit de la
ncessit dgnra en ornement potique.
* Oeuvre p o s t h u m e d e l'auteur, p u b l i e d'aprs son legs.
5*
15-21
68
E-
KALLS
69
toire de l'aigle et du renard est un aivo : elle est la fois fable, nigme
et. apologue.
Le priant jette deux fois le n o m du dieu vers le ciel : Zt puis
Zt. Cette dernire forme est l'appel le plus archaque, peuttre mme indo-europen, comme leurs synonymes Ze TTTTOI, TTunuo
elle appartient au culte et le fondement primitif de cette notion se rvle
en dehors de la formule archaque ) v p w v re beiv en ce que
Zeus, en sa qualit de q p p r p i o er de TrciTpwto est le matre des phratries. Pour ce qui est de la rptition du cri d'appel, elle est frquente
dans la posie populaire t a n t ancienne (pie moderne; l'apostrophe de
Dieu ou les paroles d'incantation sont reprises deux et mme trois fois
(cf. Rich. M. Meyer, Altgerm. Poesie p. 228). La reprise manifeste videmment la croyance nave (pie p a r elle le priant croit atteindre son
b u t avec plus de certitude; en effet, si ventuellement, le premier appel
n'est pas entendu ou compris p a r la divinit le second parvient sans
doute sa destination.
,,Tu rgnes de l-haut sur le monde (cruv u v opotvo x p x o )
et de l t u vois t o u t ce (pie f o n t les hommes ici-bas" ( liv&pubnwv
p d i ) , voil le dbut de la prire fervente. Comme un souverain
t i n a n t au-dessus des cimes des montagnes qui jette un coup d'oeil qui
embrasse toute la surface de la terre, Zens reoit souvent en posie
l'pithte de , , rcipio, (cette dernire tait eu
usage mme dans le culte, voir Dittenberger, Sylloge 2 870). E t prcisment parce que Zens voit t o u t , les mfaits comme les bonnes actions
(XewpY KU ), Eschyle a d emprunter les premires paroles
de Promthe (6) Archiloque; on sait d'ailleurs que la langue du grand
tragique tait fortement influence par le grand pc te iambique. E n premier Jieu c'est de Zeus qu'on p e u t attendre la compensation pour le
tort qu'on vient de subir et la rcompense pour la bonne action. Le
croyant naf est convaincu (pie la contemplation directe des vnements
agit mieux sur le sentiment d'quit de la divinit, le stimule davantage l'intervention que si elle n'est informe des choses d'ici-bas qu'indirectement par la voie d'une prire, d'une supplication, d'une plainte.
Dans le drame de Sophocle leetre reoit cette consolation du choeur:
pya ' v o p a v u Ze, o cpopdi KU xpuTvei (175). E t
Hlios est le dieu du serment parce que, pendant son cheminement
cleste TTVT' cpopai xai TTCIVT' u a x o e i (II. III, 277).
Les lments de la prire d u renard se sont donc rvls dans leur
ensemble comme ties produits de l'imagination humaine. E t cela est
assez naturel puisque le genre de l'apologue se fonde sur l'identit de
l'me animale avec l'me humaine. Le renard infortun s'imagine Zeus
comme l'homme se le reprsente et rien n'est plus loign du monde de
70
E. KA!.LS
la fable que cette pense de Xnophne qui croyait qu' la manire des
thiopiens qui peignaient leurs dieux noirs ou des Thraces qui leur
donnaient des y e u x bleus, les chevaux prteraient leurs dieux la forme
d ' u n cheval, les boeufs celle d ' u n boeuf s'ils entendaient l'art de la
figuration (Diels l, 16 fragm.). Cependant dans le quatrime vers
de la prire Archiloque inspir par la pfuiioi de la posie mle aux
paroles du renard u n lment qui dorme une saveur trs particulire
cette supplication. ,,Tu te soucies aussi de l'ordre juridique du rgne
animal" ( b q p i u i v u p i ? ai biKq Or c'est l un argument ne peut
venir que d'une bte; l'homme ne p e u t employer paieille formule dans
sa prire. Bien que berger. Hsiode ne pouvait s'imaginer (Krga 277) ce
(pie nous rvle le renard d'Archiloque: le rgne animal a aussi son
p i g Kai biKi'i Ici se fait valoir u n grand principe de l'art de potes
antiques qui s'efforaient de faire parler leurs personnages conformment la ralit, quoique leur effort n'ait pas encore atteint les proportions du vrai ralisme. Dans le genre pique (p. ex. dans le rcit de
Mlanthus, Odysse XVII. 217), dans le nomos (cf. Timoth. Pers.
162 - 73). et d a n s le genre dramatique, surtout dans les pfjcn apfeXiKi'i
des tragdies, d a n s les comdies d'Aristophane et de Plante, son imitateur, ainsi que d a n s la mime on assiste chaque pas au changement
d u dbit qui s ' a d a p t e la situation sociale de l'interlocuteur. Que dans
l'oeuvre de Shakespeare les valets parlent en prose, c'est l aussi un
irait moderne de l'art antique. Les exemples de Kajbel tirs de Sophocle (lectre 100) montrent qu'en composant les tirades prononces
p a r les femmes les potes cherchaient viter jusqu'aux tournures
qui portaient l'empreinte d'une socit dirige par le sexe masculin
(cf. ce que j'en ai dit dans mon ouvrage cit p. 67). 11 est curieux d'observer
que la critique a n t i q u e manquait de sens pour ces finesses de la posie.
E n effet, les esthticiens rendent le pote responsable sous tous les
rapports du comportement de ses personnages et nous lisons souvent des
reproches l'adresse du pote qui doit essuyer des attaques pour la
conduite rpugnante de telle de ses figures (cf. surtout Athn. , p.
122) ou bien nous voyons qu'on impute au manque de got du pote
les expressions triviales prtes par le pote un de ses personnages
p o u r le caractriser (cf. p. ex. Dionys. Hal. Vet. script, cens. 2. 11
propos de Sophocle). Nous ne contestons pas, il est vrai, ce principe
fondamental des lettres que tout ce que le pote crit, que ce soit
en son nom ou qu'il fasse parler u n autre, vient de son me et que ds
lors toute manifestation rencontre dans son oeuvre nous introduit
d a n s sa connaissance intime, dans les arcanes de son monde spirituel.
Nanmoins l'esthtique ancienne av ait tort de t r a d e r les complications
dos rapports de la personnalit du pote et des manifestations de ses
GLOSES
POUR
ARCHILOQUE
71
personnages en renonant l'analyse psychologique et. en leur appliquant. une mthode de gnralisation grossire.
La supplication du renard f u t coute: Zeus le justicier f r a p p a
l'aigle, le vent porta d'un autel voisin une flammche dans le nid de
l'aigle et qui devint la proie des flammes.
II
A en croire Hsychios le m o t fupvoq c s t employ par Archiloque en une occasion non dans le sens de nu", mais il dsigne quelqu'un qui va nu-pied ou dont les cheveux et la barbe n ' o n t point pouss
(Tujavv vuTTbiprov r| (iTTtOKuhicrpevov, ib 'ApxiXoxo : Archil, fragm.
161. Bergk = 79. 3 Diehl).
L'emploi de ce mot chez Archiloque ne saurait tre qualifi ni
d'amenuisement smantique, ni d'extension, puisque le sens primitif d u
vocable tait insuffisamment recouvert", ce qui chez u n homme peut
signifier peine v t u " comme n u " . Voil pourquoi yupv peut
qualifier toute personne qui n'endosse pas un ipdiiov sur le XITUJV
(cf. p. ex. X n An. I, 10, 3; IV, 4, 12). Socrate tait toujours -fupv,
car il marchait toujours vuTrbrpo axtmuv (c'est--dire nu-pied
et sans vtement de dessus x'twv TTivbimi X n Mm. I. 6, 2).
Or comme la chevelure et la barbe constituent un habillement de l'homme
ordonn par la nature Petfi dit d u duc Lehel: alors il tait encore
jeune: sur son menton les poils n'taient point u n manteau d'hiver,
mais une houppelande lgre d't"; en anglais coat signifie 'habit' et
'pelage' peut tre appel pupv; celui-l aussi qui est imberbe (p. ex.
Apol. Rhod. I I , 707, Kopo iv en YuMV) et mme celui dont les
cheveux sont coups ras, c'est--dire celui qui selon le fragm. 37 d e
Bergk ( = 39 Diehl) est xt'1v V dipwv fKuxi Kexapiuvo. La langue
hongroise appelle aussi nue la souris cause de sa robe aux poils
courts (Nyelvt. Szt. n u et non poilu", tir de Comenius).
L'homme nomm -fvuv p a r Archiloque, ne portait point d e
sandales, ne laissait point pousser ses cheveux et sa barbe, et de plus,
ne portait gure d' pnov. C'tait u n ouvrier pauvre dont l'habillement ne pouvait se conformer la mode, mais la n a t u r e de son travail,
du climat et de ses conditions de vie. Dans l'pope homrique seul
l'habillement d u vieux Lartes, roi dchu devenu paysan, qui reprsente cette condition ignoble" (Od. X X I V , 250: ), il
ne porte q u ' u n chiton et comme il travaille justement parmi des
herbes pineuses (YPUTTT Xfetvuuvh il a entortill ses jambes de
Kvnpt' et mis des gants pour protger- .ses mains des pines, son bonnet
de chevreau n'a pas non plus d ' a u t r e destination (pie de protger sa
E.
KAI.LS
GLOSES
POUR
73
ARCHILOQUE
Kalls
74
()
,
,
1912 . ,
. ,
,
,
.
,
(86 Bergk, 89 Dieh) , ulvo ,
. ,
, :
,
, .
Ycpv, 161 (Bergk
79,3 Diehl).
- ", , .
, , ! .
. , .
, .
! " .:
.,
.
-,
,
.
,
, ,
V .
.
HERODOTEA
In the course of the last one and a half decades classical philology
and historical research-work has, more than once dealt with Herodotus'
Persian stories. 3 Special importance is attached to Reinhardt's essay
published in 1940
in which he attempted to demonstrate, by purely
literary and historical analysis, the E a s t e r n " origin of several of Herodotus' Persian stories. According to our opinion t h e great importance
of this essay lies in the fact t h a t it serves as an example of how the
source of a narrative from ancient times may be ascertained by simply
analysing the traditional story Reinhardt by this method succeeded in
establishing t h a t a considerable part of the Herodotian Persian stories
cannot be of Greek origin. The ideology reflected by these stories is not
t h a t of the Greeks of Herodotus' period, it is the ideology of some ancient
E a s t e r n " community. Thus Herodotus, or the source he had drawn from,
must have received these stories ready-made f r o m t h e E a s t " and
although they were handed down to us in Greek, t h e y are not Greek,
but genuine Eastern stories.
Reinhardt's essay is very instructive for the philologist; it draws
attention to many important phenomena which even the most careful
commentatois will overlook without comment. Moreover, Reinhardt, in
the preponderant majority of cases, very successfully and convincingly
distinguishes the Greek elements from Eastern ones in the Herodotian
stories. Nevertheless, this very remarkable essay is the work of a philologist whose chief concern was to point out the non-Greek, the Eastern
components of t h e Herodotian stories. The question of how far the Ancient Persian ideology is reflected in Herodotus' stories, seems to have
been of much less interest to Reinhardt.
In his essay published in 1950, Altheim deals, following on Reinhardt's traces with these very same stories. 2
1
See e. g.: M. Pohlenz: Herodot, der erste Geschichtsschreiber des Abendlandes 1937; F. Ih. Knig: Der falsche Bardija, 1938. K. Peinhaidt:
Hrodote
Persergeschichten, Geistige berlieferung, ein Jahrbuch, Berlin, 1940; A. Szab:
The oldest Persian-Greek short stories, Debreceni Szemle 1941 (in Hungarian); .4.
Szab: Ancient Persian stories,. B u d a p e s t 1948 (in Hungarian); and finally: Fr.
Altheim: Persische Geschichten des Herodot (Literatur u n d Gesellschaft im aus
gehenden Altertum I I 1950).
2
Fr. Altheim:
Literatur und Gesellschaft II. 159 177.
76
A.
SZAB
. D O T E A
Tacitus Ann. I 6.
7 8
A.
SZAB
Her. 62.
Her. H I ..75.
Geistige berlieferung I 102: Ura die Schwere des K o n f l i k t s noch ber
llerodot hinaus ganz zu ermessen, nehme m a n hinzu, als welche Snde in der
Zarathustrischen Adelsmoral die Lge" gilt, etc.
13
Literatur u n d Gesellschaft I I 167: das besttigt erneut, wie sehr diese
Geschichten v o n K a m b y s e s uiul Dareios zarathustriscliem Glauben verhaftet sind".
44
Her. I I I 34.
11
12
HERODOTEA
79
80
A.
SZAB
I have told the t r u t h , if I miss it I h a v e n ' t " . This is his train of thought .
W h a t was it Herodotus told about t h e teaching of Persian children?
The children were educated from their fifth to their twentieth year,
but they were t a u g h t only three things: to ride, to hit the mark with
the arrow and to tell the truth."17
I t is easy to understand t h a t the Persian mind thought these two
very different things belonged closely together. According to their way
of thinking a well educated m a n " who could hit t h e mark" would
be able to h i t " t h e t r u t h as well.
And Cambyses did hit the boy, exactly in the middle of the heart.
That meant t h a t the test had been successful, and t h e king joyfully and
triumphantly declared t h a t it was he, not the Persians who had told the
truth, so they were not right when t h e y said he was insane.
But did this t e s t " really prove the t r u t h of t h e king's words?
Why, the fact alone t h a t he chose such a gruesome t e s t and sacrified
t h e son of his most loyal confident, proved that he was insane. He may
have hit t h e m a r k so well t h a t none of the gods could have done it
more accurately still lie was not right. The Persians, saying he was
insane, were much nearer to the t r u t h than he.
So the ancient Persian educational program does not seem very
reassuring to us. Nothing can guarantee that he who can hit the mark
with the arrow, can just as well tell the truth. According to the Ancient
Persian creed and Zarathustra's religion t r u t h " a n d mendacity"
were two diagonally opposed principia t h a t excluded each other. I t is
an obsolete a n d naiv belief t h a t an honest, well educated" warrior
can hit the t r u t h with his words just as he can hit t h e mark with his
arrow. But is it possible that veracity" should be as simple as this?
Is t r u t h " not much more complicated? and is it to be so easily a n d
simply distinguished from a lie?
The author of the episode in question - himself of Persian culture was undoubtedly intrigued b y these problems, and the ironic
character of t h e story shows us t h a t he did not believe in the Persian
system of education. This is a striking difference between him and
Herodotus who speaks of Persian culture and also of Persian education
in a tone of obvious and unmistakable approval. 1 8
17
Her. I 136: -rraibeoucn b TOC; imba TT uevxatTeo puevoi ue'Xpi
iiKoaaeTeo Tpa uova, iTtueeiv Kai Tottav Kai Xr)ie9ai.
18
. I 137: aivEU) uv vuv Tvbe TV vpov, aivew b Kai xvbe .
Compare with Ancient-Persian short stories 87 foil.
t u :
81
22
Acta Antiqua
15-14
82
A.
SZAB
he did not want war, 2 3 then, at the urging of his environment, he decides
t h a t there will be war, and this he declares to the meeting so firmly and
bombastically t h a t His ,,all who wish to express their opinion may do
so" seems practically superfluous. When, encouraged by these words,
Artabanus does express his opinion, t h e king indignantly remonstrates,
rejects the suggestion; but no sooner is he left alone t h a n lie accepts the
proposal t h a t shortly before he branded as cowardly. Well, this, too,
supports R e i n h a r d t s interpretation: Xerxes always vacillates! When
Xerces changed his mind and decided not to wage war against the
Greeks, he fell asleep and had a dream. A tall, stately man appeared
before him and reproached him for having changed his plan; he reminded him having issued the order for the assemblage of the troops. I t
was wrong to change the plan! He'd better do as he had decided to and
proceed on the chosen path.
When awaking in t h e morning Xerxes does not recollect the dream,
lie again convokes the Persians and imparts to them Iiis change of plan as
decided upon before his dream. Just as if he were not a powerful despot,
lie begs his lords' pardon for changing their decision of the previous day.
He apologizes for his youthful hot-temper, for having offended Artabanus who is much older than he. But now lie m a d e up his mind: he
accepts Artabanus' suggestion after all, he wont march against Greece.
The Persians, who a day before were grimly silent, now approve
of the change of plan with clamourous enthusiasm.
But. night comes again, the dream-messenger reappears and
pi esses the king even more emphatically to withdraw the change of
the plan. Xerxes must open war against the Greeks, or else the consequences will be terrible: just as quickly as he became great and powerful
he will be reduced to nothing".
Xerxes rouses in alarm from his dream and immediately sends
for his wise, prudent uncle, Artabanus. However much lie would like
to follow his advice first accepted and later rejected
he cannot
do so. Obviously it is a god who wants him to wage war with the Greeks.
An apparition h a u n t s him in Iiis dream, who greatly disapproves
of his attitude. He visited him a few moments ago a n d even menaced
him". Xerxes suggests that this mysterious apparition should be put
to the test: Artabanus is to put on the king's robes, sit on the throne
and then lie into the king's bed just to see whether t h e apparition visits
him too. But A r t a b a n u s is reluctant; no, he will not p u t 011 the king's
robes, nor sit. on his throne. And besides it would be foolish to think
t h a t dreams are sent by gods. We hardly believe our ears when Xerxes'
23
VII 5: TOVUV Ef'pEri iti pv TIJV 'EXXuba oOhauc irpouuo qv '
px ! >.
83
6 *
84
A.
SZAB
27
28
VI I 12: KAI BIJ KAI V | VUKT sbe ^IIV xoif|vb, <" ).(yt v.-i'i fttyco ne
1. c. 180.
IlEHODOTEA
85
you immediately begin war, you will, just as quickly as you became
great a n d mighty, be reduced to nothing!" 3 2
This thought, in this form, indeed gives the impression of a command given to the king by a superhuman being. And yet the day before
the king himself had expressed the same thought in other words: ,,I
know very well t h a t even in the case we remain peaceful, our enemies
will attack us . . . Neither of us can withdraw anymore, we must either
act, or suffer, this is the only alternative ( = fiv) ! For either Asia
will be dominated by the Greeks, or Europe by the Persians. For there
is no middle-way in war." 3 3
We need not ask now whether this reasoning is light, or wrong.
It is sufficient to remark that we may clearly see from the king's words
that, although he vacillates, keeps giving orders and withdrawing them
t he next moment still, so the story tells us, he recognized, or, at least
he thought he recognized, that lie had to act under compulsion. And
from this recognition it followed t h a t 110 other alternative but war was
left to him, for otherwise his own realm would be menaced by destruction. But this is exactly what the man-in-the-dream had said! So Artabanus was right, Xerxes dreamt of what consciously, or half-consciously his mind had been occupied with.
B u t in this case how is it possible that the vision appeared not
only in Xerxes' but also in Artabanus' dream? Artabanus did not vacillate
at all, lie did not share with the king- t h e obsession" that this war was
inevitable. Why then did the man-in-the-dream bid him do the same
as Xerxes? His mind had not been occupied by this thought during the
day hut just 011 the contrary! May the till then really admirable Persian
dream-psychology have failed at this point? To obtain a satisfactory
answer to this question we must analyse Xerxes' suggestion more
thoroughly.
Xerxes advises his uncle 34 to p u t on the royal robes, sit on the
throne, and lie down in the royal bed, to ascertain whether, or not the
dream was of divine origin. It seems to be needless to point out how
exceedingly characteristic of Eastern thinking this proposal is 35 . According
to the Oriental mind, the royal garment, the throne and everything belonging to the king is not merely the insignia of Iiis royal power; taking
possession of these things is the symbol, more than that: the substance of
becoming a king. When Xerxes asks his uncle to change clothes with
him, it would, in our language, sound like this: Artabanus, be the king
82
33
34
35
V I I 14.
V I I 11.
V I I 15.
Reinhardt.:
1. . 18(1.
A.
SZAB
of the Persians in my stead and we shall see what your opinion will be
then!"
The enlightened Artabanus who knows so much about the true
nature of dreams, probably does not either believe in this naiv symbolism. He very clearly explains to the king that a change of clothes is not
a change of persons, lie remains being Artabanus even if he puts on the
king's robes. A n d even if the man-in-the-dream was of divine origin,
surely he is not so stupid as to mistake the change of clothes for a change
of persons! This reasoning proves how enlightened was not only Artabanus, but also t h e man from whom Herodotus had heard this story.
For let us remember: Herodotus at the beginning of the story remarks:
The Persians have said so!"3G
But in t h a t case what did this unprejudiced author mean by
saying that t h e vision later appeared to Artabanus also? However
fervently our enlightened Artabanus maintained t h a t the change of
clothes was not a change of persons by the symbolical act of putting
on the king's clothes and sitting on the throne, he in fact lived the
life of the king for a day: during the day he was busy being a king, like
Xerxes and consequently, according to his own psychology of dreams,
in the night lie dreamt the same dream as the king. This, besides, means
t h a t the compulsion" which Xerxes recognized for what it was when,
during the day he had pointed out that war was inevitable, and which
in his dream h a d assumed the form of a God's command" was a consequence of t h e constraint of the Persian king. That is why the vision
appears also in Artabanus' dream when he plays the king's role. But
Artabanos is right after all: the change of clothes is not a change of
personalities a n d he, even in the king's robes remains Artabanus.
And therefore his dream is not identical with that of Xerxes, it only
partly resembles it, just as Artabanus' assumed kingship resembles
t h a t of Xerxes.
,,So you are the man who wants to dissuade Xerxes from the war
against Greece! Of course you will, for you are so anxious about Iiis
welfare! But you will not get away with that so easily, neither now,
nor later! You will be punished because you wanted to prevent t h a t
which must be!" 3 7
These were the words with which the dream-messenger addressed
Artabanus a n d all this does not contradict Artabanus' previous
propositions. Indeed, this mysterious messenger seems from some points
of view even t o approve of Artabanus' attitude against war. ,,. . . for
you are so anxious about his welfare". As for the essence of the question:
36
37
v n 12.
VII 17.
IIERODOTKA
87
VII
VII
VII
! Kai
39
40
10.
18.
18: ' pv, w aaiXe, ou vOpumo ibiv.... ^irei hi ... Kai aT
Tijv -fviurv peraTOeuai \.
88
A.
SZAB:
HEBODOTEA
sky" 4 1 . The superficial onlooker would consider this dream the same
kind of irrational prophetic dream as may be found in Greek stories,
like for instance Croesus' dream of Atys. (Her. I 34.) However, this
dream later on comes true. It is indeed a messenger f r o m whom Cambyses learns t h a t t h e Pseudo-Smerdis had occupied his throne 4 2 . Both
Cambyses' a n d Croesus' dream came true. But Cambyses' dream is
explainable also psychologically, while t h a t of Croesus is not! Let us
read how Herodotus introduces Cambyses' dream:
Cambyses sent his brother Smerdis from E g y p t back to Persia
because he was jealous of him, Smerdis being the only Persian who
could draw a t almost two fingerlength the huge bow sent to him by
special messengers from t h e king of the Aithiops. No one else among
the Persians was able to accomplish this but Smerdis". 4 3
So Cambyses had already been jealous of Iiis brother, before he
decided to have him murdered. Smerdis proved to be superior to all
the other Persians. No one, except Smerdis could draw t h a t poweiful
bow. When Cambyses saw this, lie became jealous and sent his brother
back to Persia. He must not remain near, or else people would have
ample opportunity to compare the two brothers and there was not
the slightest doubt in whose favour. This, according to Herodotus,
was the psychological explanation for sending Smerdis back to Persia.
But to all appearances t h e king did not achieve his purpose. Scarcely
had Smerdis gone, when Cambyses h a d a dream and in his dream jealousy tormented him even more than when he was awake. In his dream
a messenger came and reported to him: "Smerdis sits on the throne and
his head reaches to the sky".
So it was useless to remove his brother from his environment,
the difference between t h e m so tormented Cambyses t h a t he wanted
to get him by all means out of sight ; this torment, bad enough in daytime became unbearable at night. He had sent Smerdis away in order
to prevent others from seeing this superiority. But in his dream it is
not only he Cambyses who knows of it, it is known all over Persia
whence a messenger came to relate the terrible news.
So this dream, just as t h a t of Xerxes and Artabanus', is explainable. Cambyses, too, dreamt of things that occupy Iiis mind during
the day when he is awake. This dream-psychology is a characteristic
featura of Herodotus' stories of Persian origin.
A. Szab.
41
III 30: ebe vpiv Ka|ai>0r|<; v -TTVW Toujvbe bxe o crf'feXov XOvT
x TTepouJv 4WXXIV LU v TI dpvui aaiXniip iZpevo Zupbi | ) xo
opavo ipaaeie .
42
III 02.
43
III 30.
. CAIIO: HERODOTE \
S!)
HERODOTEA
()
, , , ,
. . 1940 .
,
,
. ,
,
. ,
, .
(Her. III, 30, 01 75)
,
. , ,
, - V ,
.
-, ,
. , ,
-, (Ann. I. 6 II. 3 9 4 0 :
Sallustius Crispus Clemens).
" . "
, ,
( I I I . 34). ,
",
.
,
:
(. . I. 136).
, , , ,
, . ( H e r . I I I . 35) : ,
.
,
( V I I . 8 18). , , .
. :
, ,
" (Her. V I I . 16 b). ,
,
? , . Ile ,
,
, .
, ,
, .
.
.
CE I EPH 1>1 H KA
1.
VI , 1. . .
,
,
. 1 .
, ,
,
. ,
.
,
. 13
, ,
. , XpiOTiaviKij
TOTTorpacpa , . 2 ,
,
,
, ,
. 3
,
' E I V I K . 1
. L. Ligeti:
/, ismeretlen Bels-/.sia (
) , . 54 .
]
. . . : V
VII
. (26) (1947) 184 .
. :
V I V U . -, 1946. . 57
., 126 .
2
A. A. Yaailiev: H i s t o r y of B i z a n t i n e Empire I. 165 174. 198 . Oy.
Moravcsik:
Bizantinoturcica I , 229 .
3
Moravcsik:
B i z a n t i n o t u r c i c a , I , 302 .
92
il.
4 , : .
.
. , ,
. ,
, .
. "'. ,
. ,
, ,
,
. 6
2.
'
>001 ZKUDTKV hvo 'EXMVIKO v ZKUIKO ij frj b
ToTuuv 'AuaKiov (FGr. Hist. 4 F
64 7 ).
. , , Y . . 8 ,
1000
. , , 'AUOKOI
.
9 , 1 0 .
4
Honigmann:
R E II. R . V I H b . 2369.
Honigmann: R E II. R. VI Hb. 2369 . , ,
,
, Kakil Codex Iustmianus.
6
,
, , . . J. Charpentier: Z U 2 (1923) 144 .
7
Symeon E t y m . : 'ApboKOi. IKUOIKV vo . p Y) TOTUJV
'AuaboKa. . Ii. Reitzenstein: Geschichte der griechischen E t y m o l o g i k a . Leipzig
1897. 257, 262.
3
F. Jacoby: R E V I I I , 109 . F. Gr. Hist,, . 4 F 1,
Schmid-Sthlin: Geschichte der griechischen Literatur, I, 2.
9
F. Atenstdt: Philologue 80 (1925) 324.
11
Honigmann: R E I I . R . VI. Hb. 2384; Jacoby: F. Gr. Hist, l i l a K o m m . 258.
5
. I KE I'll J I
'AuboKoi
! EEevou TVTOD, , .
,
,
', pdboKoi IKU&IKV t&vo
.
, "Aioi
(273 F 14). "lapot
iKuia 'vo (273 F 15). 'YXaa.
(273F 16 ' ovTiKf) 'AiKi) AeTopvr)', . . J a c o b y 273 F 16).
, ! EEevou VTOU,
, 273 F 112, 134, 138 139
,
. 273 F 134, 138, 139
,
. .
. 273 F 112: Steph. Byz. s. "Ayiov TTTO Ixu&ia. v un
' . di . "A-fiov TKO IKUCX
: ? v
XKU&GU per Xeipevov "A-fiov opo.
! EEevou
nvTOu,
1 1 .
, !
EEevou nvTou , .
"Aioi -
, . , ,
'AuboKoi ! EEevou vrou
, . , ,
'ApboKoi . 11
II , . Honigmami:
H II. II. VI. IIb. 2376.
94
3.
,
, '
.
,
. 'EJVIK , . 12
AuboKoi
:
(IKUIKV bvo),
(EWviKo v ZKUIKO).
, .
,
.
: 4 F 65 Steph. Byz. s. ' Ttebov XUKWV 'EMaviKO
ZKU&IKO ' T &viKov 'App-FIO, W UT 1)01. , , .
ftvixv ,
, 'Auboxoi, , ,
, ai . , 'Auubxiov.
piipfiov . ,
Symeon E t y m . , 'Auabxiov 'Ajuaboxa.
Ixufrix
, . ,
, , '-fioi
. ,
. (XI 6,2 = 4 185)
,
,
12
Honigmann:
i'ii'iia T'EHKi'HHK s
<15
, ,
bi TIJV TJV ! rnv 1\&1. :
pOvTe TO cpavepi u u h o - f p o u eboKiuovTa
'
UTO rruptEecrbai i i j v p e i a v , v v KTTOpia a x O P 0 1 1 X'"fuKTiv,
eibov l'iKOucrav, o e b m i v , LTKOTTOVT
b
aT
pvov
, TI Kpacxv i j b e a v Xei h a u .
, ,
, , .
, ,
-,
1
.
( 8667) X I I 3,21
4 F J86:
m pv (II. 856) 'AXaiiivujv, oi b' 'Auaubvwv TTOIOVT b'E 'AXpp 'AXTrp <i'i> 'AXpp, TO uv iKha AXiCivu
9OKOVT np Tv Bopucrhvi] Kai KaXXim'ba ! 'XXa v PA ,
'EXXviK T Kai "H()boio Kai EboEo l'mibv . . .
( X I I 3,21
4 F 146). , ,
IKUIK
"
'AXIEIV, KuXXinibe . . (X, 3 , 2 1 )
. - , AXiEajvjjuv
'AXuriq .
'AXLWV,
, 'AXrp , 4 F 140 Steph. Byz. s. 'AXiin . . . "EXXVIKO b
<pn<nv Xpvriv eivai TTOVTIKIV ,
, Jacoby. ,
,
: Bekk. Aiiecd. T. 389,9; 'AXpa Xpvn Xrerai v
YTT6|)opeoig. Crusius
TTepi 'YTrepopuuv
13
14
KS
il.
15 , ,
'AXn Xjuvn , ,
, XKU&IK. ,
, ,
, . ,
, ,
,
(4 F 13). 1 6 .
4.
,
, I I . .,
17 : 4 F 1 89 Pap. Ox. X. J 241 col. V. 2 : [mbripjd be TTXU
; "EXX[]V[I]KO; '0'91 tpiiciv Zveuvov ZKU&IIIV vra
acnXea. ,
,
, 18 .
11 . , , .
. 19 . ,
il
.
( IK&I] aibijpuj St. p t . 817), ,
(uibiipomTopa P r o m . 301)
.
:
Sehol, ad Prom. 301 : ] xr)V PTAOPVRIV TV ibnpov xrjv
xj Zkj&u; XaXuiKijv fv, v j Trpihxov abijpog etc.-1' Sehol.
15
< 1
97
Acta
Antiqua
98
l'A I'M A T T A
21-35
'
.
,
. ,
,
. ,
.
, , , . , , ,
, ,
.
,
,
. , ,
,
,
. , ,
,
.
- , .
. ,
. ,
,
.
,
: be , i b o x e Xrjda e i v a t *
o 'EXXijvuuv XTOI KOXXO xai T^OOI, w poi q p a v o v T a i , et'ffiv
(1 F 27). , ,
,
(1 F 27). ,
, ,
(1 F 26). , , . ,
, , 6*
100
il.
I'M A T T A
qpaXov &Xov ,
. ,
,
,
, .
, .
,
, - .
,
,
, , .
, ,
, .
. , ,
.
, ,
. ,
.
,
. ,
, , ,
. ,
, ,
. .
, , .
. . . "
(1 328 ) >,
. , , , , , (1 18, 36 , 302, , ).
, .
mata mahl ", . Basa (. Rg-veda
V 41,15), . ,
!;
UJEMEII.V
101
102
. I'AI'AITA
.
, ,
. (. X X I , 233 .), , .
, . ,
, . , ,
, ,
, .
,
.
:
. .
,
.
,
.
. , ,
. , , , ,
.
, . ,
, , :
,
(4 F 31). , ,
30 .
. : 'IXiou Kpcnrr|hvTO un' ', e'ire TO
boupeou TTTTOU rrji , i 'Outpan , e ' i t e
TJV 'Avrrivopibuv ETE aXXiu TTIJU . . , ,
,
, , .
, . . ,
: be -fpqpiu, J pot Xii&a eivai
.
, ,
. , oipi
() .
30
Jacoby:
V I ] I !2 ).
mii'Mi'iKc : .
104
,
. ,
. , ,
, XqOri XTO.
, . , , .
, .
, . .
. , . ,
,
. , ,
,
. ,
.
,
. ,
.
,
,
.
, V
,
-.
, ,
.
,
, , ,, " . , ,
,
,
.
105
6
.
: 4 F 187b. Clem. Alex. Strom. I.
15, 72. 2 . : TO b 'Yrrepopeouq 'EXXaviKO "Pinaa pr| oixetv
iOTopei . bibKO&ai bt aTOu btKaioavr|v pi) , XX' bpoi xpejpvou. ,
.
, :
LVT B bevbpuuv... TOTOJ obei biKei v&pjmjuv (ipoi
XfovTai eivai), ob TI ppiov nXov ! ( I V 23).
: Arimphaeos . . .
haut dissimilem Hyperboreis gentem (NH VI 34).
, 31 .
,
- .
. ,
, , 3 2 ,
: Steph. Byz. s. v. LYnepopeoi . . . 'Avripaxo TO aro eivai TO 'Apipaono. 33
Gr^a'i
3 4 .
,
'EKYOVOI .
, Griatq
(Kinkel E G F 274295)
. , Abp.
Abii ,
, ,
, . 3 5 ,
31
. 4 F 187.
RE I. 2434.
33
. Roscher, Lex. gr. . Myth. IT. 2806. ' 'AvTpaxo
: KaXXipaxo Meineke . Crusius . . . 2.
34
. .
35
. Rohdc: Der griechische Roman und seino Vorlufer, 77 . Wentzel:
32
Jacoby:
Wentzel:
106
36
107
, ,
6 8 . . . . TJV 'AV[TI|LKXOV] popev nv[a ]beuriK biavoia iiepitxeiv (Phil dem. Ttep . X I V 2931 Jensen).
, .
,
? . , , , . ,
, , ,
39 ,
.
, , ,
, ,
,
. , ,
,
.
, , 40 .
,
,
.
4 . , , ,
4 -: TOTOi aTpciTO 1161 poiciva. Zipov b obtv ahouiv
"Aioi 43 .
,
38
108
, .
,
.
7
?
,
,
,
4 4 . ,
. , . , , ,
. , ,
. Harmatta:
. . 15.
Eberl: Sdrussland im Altertum, 188.
'
109
CEBKl'HUE
.
, . 46 .
, ,
. ,
, , 47 .
, ,
. ,
, ,
, 48 . , ,
.
.
.
,
,
.
, ,
19 . 5 0 .
H .
, , ,
. , , , ,^
,
, : - .
,
, , .
,
.
.
46
Jacoby: R E , S p B . 257.
. Genest: Osteuropische Verhltnisse bei H e r o d o t , Progr. Quedlingburg 1882/83. 17.
48
Harmatta . . 30.
48
. Hennig: Klio 28 (1935) 246 . .
: 1948, 2, 96, : 1948, 3, 122; :
CK((). KIIB, 1947, 41 .: 4 i 1
i .( ! i ? : . 1947, ', 23, . .
80
Harmatta . . 32.
81
Harmatta . . 23.
47
110
.1 1
M Y T H I C A L N O R T H E R N P E O P L E S IN H E L L A N I C U S
(Summary)
In the sixth century A. D . t h e expansion of tlie B y z a n t i n e Empire under
Justinian I resulted in a considerable enrichment of geographical knowledge.
It was in this period, when the geographical world picture w a s significantly extended, that S t e p h a n u s B y z a n t i n s wrote his 'ESVIKCC, a work which has pieserved many d a t a of ancient geographical and ethnographical literature f a c t s
regarded as antiquated b y Stephanus' contemporaries but representing great
value for us, owing to their absence in other sources.
It is from a passage in Stephanus t h a t we are acquainted with the people's
name 'Auciboxoi ( FGrHist 4 F 64). The source for this name is g i v e n by Stephanus
as Hellanicus, a contemporary of Thucydides. It is, however, very unlikely, if
only for the great distance of time, that Stephanus should h a v e taken this n a m e
directly from Hellanicus' woik. Research conducted so far h a s s h o w n that most
of the d a t a attributed to Hellanicus were actually borrowed b y Stephanus frcm
t h e works of Alexander Polyhistor. A n examination of A l e x a n d e r Polyhistor's
fragments renders it extremely probab'e t h a t the people's n a m e 'AudboKoi in
Hellanicus reached Stephanus through Iiis mediation.
Thus, in tracing t h e people's n a m e 'Audboxoi we h a v e s t a r t e d from Stephanus
and, through the geographical literature of the beginning of our era, have leached
t h e age of Hellanicus. According to t h e passage in Stephanus, t h e Amadoci had
been discussed b y Hellanicus in his XKUIKC. This work m a y be reconstiucted in
broad outlines o n t h e basis of t h e exist ing fragments of Hellanicus and t w o passages
in Strabo, the inference being t h a t t h e Scythica contained a detailed account of
t h e peoples of b o t h European and Asialic Scytliia and w a s based on materials
derived from Herodotus and probably other old sources. Hel'anicus must ha 1 e
gone, however, b e y o n d his sources and embodied some new material in his work,
as is shown by the fact that he is mentioned among the geographers by .Agatherneius
(FGrHist 4 F 13). This seems to indicate that the work of Hellanicus must h a v e
contained a wealth of geographical and ethnographical material.
An interesting glimpse into this material is afforded b y one of Hellanicus*
fragments, according to which iron weapons were fiist m a d e b y Saneuncs, King
of the Scythians (FGrHist 4 F 189). A closer examination of I he name Saneunos
shows that it is not fictitious but represents, in all probability, a n or iginal Scythian
n a m e . The Greek transcription Saneunos m a y stand for an Iranian form Saniioana-, meaning 'conquering his enemies, victorious over the e n e m y ' , a name t h a t
would fit to perfeclioii a king inventing arid making iron weapons. Thus the n a m e
Saneunos indicates that Hellanicus employed not only old sources but n a t i v e
Scythian tradition, t o o .
There can be no doubt, therefore, that the Scythica of Hellanicus contained
a lot of ethnographical and geographical material that was new in m a n y respects.
W e know, on the other hand, t h a t he mentioned a number of mythical peoples
in this work, a n d actually g a v e an elaborate account of the Hyperboreans, though
a decade or t w o earlier these h a d been definitely excluded b y Herodotus from
t h e number of really existing peoples. H o w are wo to account for t h e rintroduction
o f the mythical peoples in Hellanicus' work?
Hellanicus, Herodotus, and tlieir great ancestor. H e c a t a e u s , epresent t l u e e
successive stages in t h e development of Greek m y t h . H e c a t a e u s had attempted
a transformation of t h e ancient m y t h s in accordance with the scientific knowledge
of his age while preserving their material unimpaired. The m y t h i c a l tradition,
t h u s 'modernised', became an important ideological weapon in t h e hands of the
aristocracy. Herodotus sets himself into sharp opposition to H e c a t a e u s and I ejects
mythical tradition. The vehemence of his attack on t h e discarded m y t h s shows
t h a t Iiis polemics w i t h Hecataeus reflect, in fact, the social struggle between t h e
aristocracy and t h e developing class of merchants and tradesmen.
MYTHICAL
NORTHERN
PEOPLES
IN
HELLANICUS
EIN WIEDERGEFUNDENES
VASENFRAGMENT
Acta
Anliqua
19-33
114
J.
GY.
SZILGYI
Abb. 1.
langem bekannt ist. Das Fragment bildet die einzige bisher publizierte
Darstellung des Mythos von Telegonos und Kirke.
Das 12 cm breite und 8,4 cm hohe Fragment ist heute aus zwei
Stcken zusammengekittet und bildete den oberen Teil eines grsseren
Gefsses. Der obere Rand ist durch eine Furche geteilt; die Furche
diente offenbar zur Aufnahme des Deckelrandes. In der Mitte des inneren
Nr.
El N
WIEDERGEFUNDENES
VASENFRAUMENT
115
Randes befindet sich ein in neurer Zeit gebohrtes Loch. Zwischen dem
mit Punkten verzierten oberen Randstreifen und der Darstellung laufen
drei eingeritzte Linien, die jedoch auf der Photographie kaum erkennbar
sind. Die Einritzungen durchbrechen die schwarze Glasur kaum, sie
wurden also vor dem Ausbrennen des Gefsses auf die noch elastische
Glasur mit einem stumpfen Gert aufgetragen. Dieses Verfahren ist
brigens in der griechischen Keramik nicht unbekannt: es ; st auch
auf e ; nem Lekythos des Athena-Malers vom Anfang des V. Jahrhunderts
zu sehen. 10
Aus der Photographie ist klar ersichtlich, dass die in der Hand
der Kirke befindliche Waffe keinesfalls eine Lanze sein kann, 1 1 wie
man es nach der allgemein verbreiteten schriftlichen Form des Mythos
erwarten knnte, sondern es haben diejenigen ersten Verffentlichungen
recht, die darin einen Rogen erblickten. Es ist klar ersichtlich,
dass sich die Waffe an ihrem unteren Ende nicht gerade nach unten
fortsetzt, sondern zurckgebogen ist, und gut sichtbar ist auch die
.Verschnrung des mittleren Teiles, des mjxu. Das ist die aus zahlreichen
Darstellungen in der griechischen Kunst bekannte skythische" Bogenform, 12 natrlich in ungespanntem Zustande. Der verschnrte rrfjxu ist
ungewhnlich, doch war einerseits der skythische" Bogen aus mehreren
Teilen zusammengesetzt und daher ist das Auftreten der Verschnrung
an der Verbindungsstelle berechtigt, anderseits geben die Vasenbilder
auch anderswo nicht immer smtliche Eigenheiten einer gewissen
Bogenform mit voller Authentizitt wieder. 13 Wir wissen nicht, ob eine
schriftliche berlieferung vorhanden war, auf welcher diese Variante
des Mythos fusste und laut welcher Kirke dem auf die Suche nach seinem
Vater aufbrechenden Telegonos einen Bogen statt einer Lanze in die
Hand gab. Mglicherweise existiert diese Variante nur in den bildenden
Knsten und verdankt ihr Zustandekommen vielleicht der gesteigerten
Bedeutung, welche den Bogenschtzen bei den Griechen seit der Schlacht
bei Marathon und so auch im athenischen Heer whrend des peloponnesischen Krieges zukam. 14
Die Inschrift wurde wie dies bereits frher angenommen wurde
nach dem Ausbrennen neben die Figuren eingeritzt. Ein sicheres
10
Corpus Vasorum Cab. des Mdailles 2. pl. 84, 7 u n d 85, 1; Six: Journ.
Hell. Stud. 30 (1910), S. 323 ff.; : H. E. Haspels: Attic black-figure lekythoi
(Paris, 1936), SS. 1 5 3 - 5 .
11
Wie das Robert (Prellet Robert, Gr. Mythologie 1439, Funote) folgend
Seherling, der Verfasser des Artikels in der R E , tut (RE V. A . 320).
12
Beispiele auf Vasen des V. Jahrhunderts :
FurtwnglerReichhold:
Gr. Vasenmalerei, Taf. 22, 47, 62, 74, 81, 90, 91, 96, 109, 110 u n d an vielen anderen
Stellen. Vgl. noch Bulanda:
Bogen u n d Pfeil bei den Vlkern des Altertums
( W i e n - L e i p z i g , 1913), S. 51 ff., 8 6 - 7 , 89.
13
Bulanda a. a. 0. 81, 87.
14
Bulanda a. a. 0. 712.
N* 19-53
116
J.
GY.
SZILGYI
Zeichen dafr ist darin zu erblicken, dass die Glasur lngs der eingeritzten Linien etwas abgebrckelt ist, was nicht vorgekommen wre,
w e n n das Einritzen noch vor d e m Ausbrennen, in den lederharten"
T o n stattgefunden htte. Die P u n k t e , die auf den Zeichnungen nach
d e m E des Wortes T)-( E N OX, sowie der kleine Strich neben dem
unteren Ende v o m I des Wortes KIPKD gehren nicht zur Inschrift,
sondern sind Beschdigungen zuzuschreiben.
Die Inschrift besteht bereits aus lauter ionischen Buchstaben.
I n der Vasenmalerei hat dieser Umstand jedoch nicht die gleiche zeitbestimmende Bedeutung wie bei offiziellen Inschriften. 1 5 Bekanntlich
wurde in Athen die offizielle Einfhrung des ionischen Alphabets im
J a h r e 403 v. Z. besclilossen, was jedoch nur mehr die offizielle Anerkenn u n g der bereits gebten P r a x i s war: auf Vasen, sogar auf Steindenkmlern finden wir bedeutend f r h e r , bereits von der Mitte des V. Jahrhunderts an, Ionismen. Die reinionische Schrift ist zu dieser Zeit noch
ziemlich selten und ihre von der attischen Schrift abweichenden Eigenheiten brgern sich auf den attischen Inschriften nicht mit gleichmssiger
Schnelligkeit ein. Von den Buchstaben der hier besprochenen Inschrift
f i n d e n fr X u n d fr f r h Verwendung, hingegen ist H fr p die
sptest bernommene ionische Eigentmlichkeit. Einer konsequenten
Verwendung des letzteren begegnet man erst auf (1er H y d r j a des Meidias,
der am Ende des V. J a h r h u n d e r t s ttig war und dessen Hydria bereits
reinionische Schrift aufweist. 1 6
Das F r a g m e n t e n s t a m m t den Ausgrabungen des Barons Judica,
d e r durch seine a m Anfang des vergangenen J a h r h u n d e r t s in Akrai,
d e r nach Thukydides in 664-3 v. Z. gegrndeten ersten Kolonie der
Syrakusaner (heute: Palazzolo,in Sizilien, 44 km westlich von Syrakus)
durchgefhrten Ausgrabungen, sowie durch die Verffentlichung der
gemachten F u n d e berhmt geworden war. 17 Das Material seiner Ausgrabungen k a m aus seiner Sammlung grsstenteils in das nach ihm
benannte lokale Museum u n d in das Museum von Palermo. Dem in
Frage stehenden Fragment w u r d e jedoch ein anderes Schicksal zuteil.
Welcker, der darber als erster eine Zeichnung verffentlichte, sah
es noch in Neapel im Besitz v o n G. B. Steuart. 1 8 Von hier kam es nach
R o m und im J a h r e 1843 legte es der Archologe Braun einer Sitzung
des Instituto di Correspondenza Archeologica vor. 1 9 Overbeck sah
P. Kretschmsr:
Die griechischen Vaseninschriften (Gtersloh, 1894),
103-4.
15
Kretschmer a. a. 0. 116 u n d 140 No. 122.
l?
Soin Werk, Le antichit di Acre, descritte ed illustrate
(Palermo, 1819)
w a r mir nicht zugnglich. Vgl. n o c h Libertini, Enc. I t a l i a n a s. v . Acre.
11
Alte Denkmler III. (1851), 461 und Taf. X X X , 2.
19
Bull. d'Inst. 1843, 82.
KIN
W I E D E R G E F U N D E N KS
VASENFRAGMENT
117
(las Fragment
laut seinem in 1853 erscliienenem Werk noch in
Rom; die von ihm verffentlichte Zeichnung drfte nicht nach der Welckerschen Zeichnung, sondern nach dem Original angefertigt worden
sein. 20 Die Overbecksche Zeichnung wird dann von Roschers Lexikon
bernommen, 21 docli hatte weder der Verfasser des betreffenden LexikonArtikels (im Jahre 1916), noch Robert (1894), von dem der Verfasser
des Artikels iji der Realenzyklopdie die Deutung der Waffe fr
einen Bogen bernahm, das Original gesehen.
Kurz nach der Verffentlichung Overbecks, im Jahre 1855, kam
nmlich der oben erwhnte ungarische Maler Anton Haan nach Rom. 2 2
Bereits sein Vater h a t t e antike Kunstwerke gesammelt und als der
Sohn 28jhrig nach Rom kam, setzte er die Sammelttigkeit des Vaters
fort. Zu dieser Zeit drfte er auch unter anderem das Telegonos-Fiagment erwoiben haben. In den 60er Jahren kehrte er nach Bkscsaba,
in seine Vaterstadt, zrnck. Spter ei whnt er in einem Brief, den er
an einen befreundeten Maler nach Rom schrieb, (lie doit zuickgelassene
Sammlung und bittet ihn, er mge seine etiuskichen Tpfe'' heimschicken. 23 Die dem Eigentmer zugeschickte Sammlung kaufte dann
(auf Vorschlag von Arnold Ipolyi und Flris Rmer) das damals im
Entstehen begriffene Museum von Gyula nach lngeren Verhandlungen
um 1000 Gulden dem vor einer neueren Italienreise stehenden Knstler
ab, damit die Sammlung nicht wieder ins Ausland ginge. In einem lokalen
Jahrbuch lesen wir ber die erste Bestimmung der Stcke der Sammlung
durch Josef Hampel im Jahre 1860, dann ber die erste Ausstellung
im J a h r e 1874. I m J a h r e 1910 wurde das Material restauriert. 2 4 Im
Stdtischen Museum von Gyula wurde es bis 1950 aufbewahrt und von
hier kam es in das Ungarische Museum der Bildenden Knste. Haan
selbst kehrte nach Italien zurck und starb in Capri im Jahre 1888.
2
118
J.
GY.
SZILGYI
Die Darstellung auf dem Fragment wurde bereits von den ersten
Herausgebern so ausgelegt, dass Kirke von dem auf die Suche nach
seinem Vater Odysseus aufbrechenden Telegonos Abschied nimmt
u n d ihm dabei die Waffe bergibt, mit der er spter der Mrder seines
von ihm nicht erkannten Vaters wird. So weit man es aus dem kleinen
Fragment beurteilen kann, handelt es sich nicht um eine attische Arbeit,
sondern um eine, unter dem EinfJuss der attischen Vasenmalerei um
400, am Anfang des IV. Jahrhunderts entstandene sditalisch-griechische Arbeit. Auch die Inschrift spricht nicht dagegen: die eigentmliche Form )-( ist von den sditalischen Vasen des IV. Jahrhunderts
gut bekannt. 2 5
Unsere Kenntnisse ber die lokalen sizilischen Werksttten sind
zur Zeit noch allzu lckenhaft und unsicher, um das Fragment nur
auf Grund des Fundortes einer lokalen Werkstatt zuschreiben zu knnen. 2 3 Auch chronologische berlegungen sprechen dagegen: in den
sizilischen lokalen Werksttten begann man anscheinend weit spter
mit der Nachahmung der attischen Vasenmalerei als in den sditalischen, und zwar erst im zweiten Viertel des IV. Jahrhunderts. Immerhin ist es bemerkenswert, dass von den am ehesten einer lokalen Werks t a t t zuschreibbaren vier Exemplaren einer rotfigurigen Vasengruppe
drei in Syrakus, eins hingegen in Akrai-Palazzolo, am Fundort des
Telegonos-Fragmentes gefunden wurde. 27 Bemerkenswert ist noch der
Umstand, dass smtliche Stcke dieser Vasengruope aller Wahrscheinlichkeit nach Tragdien-Szenen darstellen, wie dieses Thema auf den
frhen sditalischen rotfigurigen Vasen auch sonst allgemein beliebt
ist. Zwei von den vier erwhnten Krteren schmcken Illustrationen zu
Dramen von Aischylos der sich einst persnlich in Sizilien aufgehalt e n hatte einen eine Illustration zu einem Drama von Euripides,
der in Sizilien besonders populr war, den letzten eine Illustration zum
Philoktet von Sophokles. Und im Telegonos-Fragment ahnten bereits
Welcker und besonders Overbeck den Wiederhall des Telegonos-Dramas
von Sophokles, des aus den Fragmentelf der lateinischen Bearbeitung
des Pacuvius rekonstruierbaren .28
J. Gy. Szilgyi
25
Der K a d m o s - K r a t e r v o n Assteas: Kretschmer . a. 0. 221, N o . 4; die Abbild u n g in: Die A n t i k e V I I (1931), 80, Abb. 5. Leider ist hier die Inschrift kaum
sichtbar. E i n e Amphora aus R u v o bei Kretschmer
a. a. 0. 215. N o . 10; die
Abbildung mit u n g e n a u gezeichneten Buchstaben in: Roscher I I I . 755, Abb. 2.
28
ber die Frage: B. Pace: Arte e civilt nella Sicilia antica II. (1938),
S. 457 ff.; vgl. n o c h Beazley: Journ. Hell. Stud. L X I I I (1943), 107.
27
Darber Sechan: tudes sur la tragdie grecque (Paris, 1926), 33, 305 6,
490; Pace a. a. 0. 4 6 6 - 7 .
28
Blumenthal:
R E III. A. 1 0 7 0 - 7 2 ,
1:
]1"1
'
119
()
, ,
,
(
50101, : 12 ., : 8,4 ). , .
, ,
, .
, , , . ,
.
, terminus post quem.
, IV , , . , , Niitrpa
.
- .
. .
D I E
R M I S C H E
E P I S O D E
A L L I M A C
O S
In der Kallimachos-Literatur, durch die Entdeckung der Diegeseis im Jahre 1934 belebt, hat besonders das Bruchstck ber den
Rmer Gaius ein reges Interesse gefunden. Merkwrdig wirkte nmlich
der Umstand da ein griechischer Dichter, wenn auch im hellenistischen Zeitalter, eine fremde Virtus, die rmische Virtus preist 1
In der Diskussion wurde aber auer Acht gelassen, da zur Klrung der
Fi age vor allem die Efhellung des Verhltnisses de^ Diegeseis und der
Kallimachos-Gedichte notwendig ist. Nichts spricht gegen die Annahme,
da die Diegeseis den Inhalt nicht, treu widergeben, sonders da vor den
Augen des Epitomators nur eine Episode des Gedichtes stand. Bei der
Gaius-Epitome kann auch die Mglichkeit bestehen, da Kallimachos ein
speziell griechisches Ereignis besang, in dem die Rmer, episodenartig, irgendeine Rolle spielten Zur Klrung der Frage mchten die
folgenden Beobachtungen einen Beitrag liefern.
Bei der bisherigen Interpretation des Bruchstckes handelte es
sieli um zwei Fragen. Man wollte einerseits den Zeitpunkt des erzhlten
Ereignisses feststellen, um dadurch die Person des rmischen Helden,
Gaius, zu erheilen. Den Interpretatoren gem soll dieser Name den
Griechenden katexoehen Rmer bedeuten. Zum Beweis berief man sich
doch unrichtig,auf Plutarch. Quaest. Rom. 11. Andererseits versuchte man die von dem Dichter erwhnten Peucetier mit einem italischen
Stamme zu identifizieren 2 : die Erhellu ig der Volkszugehrigkeit der
Peucetier bedeutet eben die Lsung des ganzen Fragenkomplexes. E s
sind dabei ganz phantastische Erklrungen aufgetaucht. 3
Die Kallimachos-Epitome erzhlt, da Peucetier einst vor den
Mauern Roms erschienen waren. Unt er diesen Peucetiein wollte J. Stroux
einen apulischen Stamm verstehen, des en Scharen i l der Zeit des galli1
122
ANDOR
6
6
DIE
RMISCHE
EPISODE
BEI
ALLIMACIIO.
1 2 4
J.
ANDOR
in der Sache interessiert: fr diese Stadt war das ein Kampf auf Leben
u n d Tod. Es ist daher selbstverstndlich, da sie jede verfgbare K r a f t
herangezogen h a t . Die Peucetier aber waren ihre alten Verbndeten
noch aus dem Kriege gegen die Messapier. 14 Gleichfalls hren wir
davon, da Peucetier unter den Schlern von Pythagoras waren 15 :
dies bezeugt von Neuem eine nhere Verbindung mit, Tarent. 1 6
D a also die Peucetier in diesem hochwichtigen Kriege auch mitmarschierten, ist n u r verstndlich. 17
Wenn die gleiche Geschichte in den Diegeseis vom rmischen
Fhrer, bei Cicero ber Spurius Carvalius erzhlt wird 18 , soll bei Kallimachos mit der Person des Gaios nicht eine bestimmte geschichtliche
Person, eben Spurius Carvilius gemeint sein?
Von Spurius Carvilius wissen wir, dass er zweimal, im J . 293
u n d 272 Konsul gewesen ist, aber auch in der Zwischenzeit hat er in
d e m rmischen Staatesleben eine Rolle gespielt. 19 I n die Zeit seines
zweiten Konsulats fllt die Beendigung des tarentinischen Krieges, mit
der Niederwerfung der italischen Verbndeten von Tarent.. 20 Da er den
Krieg gegen P y r r h u s auch mitgemacht hat, kann auer Zweifel stehen.
Scheint es dann unmglich zu sein, wenn wir seine Person mit dem
Helden der Epitome verbinden? Beide haben, infolge einer Verwundung
im Kriege, gehinkt und waren mutlos, und beiden ist die Mutter ermunternd entgegengetreten. Da man sie gleichsetzen kann und gleichsetzen
m u , ist klar !
Soweit der geschichtliche Zusammenhang. Es bleibt noch zu
beantworten, wie Kallimachos zu diesem Thema gekommen ist.
In der griechischen Literatur wird der Krieg des Pyrrhus im
Geschichtswerk des Timaios behandelt. Jenes Werk drfen wir ohne
weiteres als Quelle angeben, da ja nach den neueren Forschungsergebnissen die Aitia viel jngeren Ursprungs sind, als die entsprechenden
Teile im Timaios'Werk 2 1 , und da Timaios fr Kallimachos bei anderen
italischen Stoffen gleichfalls die Quelle gewesen ist. 22 Wie kommt aber
ein hellenistischer Dichter dazu, ein ihm und auch dem Griechentum ,
fremdes Ereignis zu besingen?
14
Strabo 6, p. 280.
Aristoxenos, fia gm. 5 M.
14
Vgl. E. Wikn: Die Kunde der Hellenen 148.
17
Es darf vielleicht noch ein anderer U m s t a n d erwhnt werden. Von den
Sallentinern wird es gesagt, da sie a m Krieg teilgenommen haben (Fronto, Strateg. 2, 3, 21.). E b e n auf sallentinischem B o d e n wissen wir aber v o n einem Peucelius dux (Plinius, Nat. Hist. 3. 11. 99).
18
Cicero, de oratore 2, 216; 249.
19
Mnzer: PaulyWissou-a
3 , 2, 1(530.
20
Mnzer: . . O.
21
E. Beitzenstein:
Gnomon Jahrg. 1936, 460., 465.
22
.7. Stroux: Philologue 89, 204 ff.; G. Pasquali: Stud. It. 16. 70: R. Pfeifier,
Sitzungsber. Berl. A k . 1934, 10, 12, 15; F. Altheim: R o m u n d der Hellenismus 109.
15
DIE
RMISCHE
EPISODE
BEI
ALLIMACHOS
125
Der Krieg des Pyrrhus hat in der ganzen hellenischen Welt Aufmerksamkeit erregt. Antiochos und Ptolemaios haben Hilfe geleistet.
Wie aufmerksam der Hof in Alexandrien war, zeigt der Umstand,
da man nach der Beendigung des Krieges eine Gesandschaft nach ltom
schickte. 23 Es wurde bereits darauf hingewiesen, welche Aufmerksamkeit
der Hellenismus einem fremden Bios gegenber gezeigt hat. 2 4 Hier gab es
jetzt einen Bios, dem die griechische Welt unterlegen war. Die griechische
Welt ist mit einer anderen in Zusammensto gekommen und ist ihr
erlegen! Das konnte der Grund sein, der Kallimachos den Ansto gab,
das Ereignis zu bearbeiten. Er wollte nicht die rmische Virtus besingen,
sondern nur erklren, wie es mglich war, wie es geschah, da das
Griechentum eine Niederlage erlitt.
J.
23
24
Eutropius 2, 15.
F. Altheim: Epochen der rm. Gesch. 2, 129 ff.
Andor
126
l'IIMCKU
()
Goius n3,,Diegeseis" 1 , Stroux
A l l h e i m . , , Diegeseis",
, ,
. ,
, Cicero. ,
, Peucetii
. ,
,
. ,
. ,
, ".
.
C R I T I Q U E
D E S
E X T E R I E U R E
S O U R C E S
R O M A I N E
N O T R E
D E
D E
L A
3 9 0
P O L I T I Q U E
3 4 0
A V A N T
R E
128
E. F E R E N C Z Y
son hgmonie, d'une nouvelle ligue latine entre 370 et 3583 auraient
eu une influence dcisive sur le second essor de la Ville et sur ses vellits d'expansion. Les chercheurs modernes sont d'accord pour a d m e t t r e
que ds avant la grande guerre latine l'tat romain, dj consolid,
imposa son autorit au Latium et une partie de la Campanie, devenant ainsi la puissance la plus considrable de l'Italie centrale. C'est
dans cette priode d'essor que Rome eut subir la rvolte des Latins
qui, allis la ville de Capoue qui venait d'tre conquise par les Romains,
essayrent de se dbarrasser de l'hgmonie romaine par la force des
armes. Plus tard la victoire qui m e t t r a fin la grande guerre latine ne
fera (jue sanctionner la soumission de ces territoires dj conquis la
sduverainet de Rome.
Voil, en bref, les conclusions de l'historiographie moderne au
sujet du demi-sicle qui suivit la bataille de l'Allia; malheureusement
le tableau qui s'en dgage - bien qu'il paraisse logique et attrayant
n'emporte pas ncessairement la conviction. Nous ne sommes point
srs de son authenticit et, essayant de soumettre une critique serre
les procds de reconstruction des historiens modernes, nous le serons
encore moins. E n ce qui concerne les traditions antiques, la plupart
des savants ont considr comme source principale les traditions les
plus copieuses, c'est--dire celles relates par Tite-Live, quoique prcisment au sujet de cet historien la critique des sources ait depuis longtemps des doutes trs srieux. Naturellement, l'historiographie moderne
n'a point perdu de vue les difficults inhrentes l'utilisation du rcit de
Tite-Live; pour les surmonter, elle a recouru une mthode assez complique et mme dangereuse: elle a opr un choix entre les variantes relates par Tite-Live et a dclar authentiques celles qu'elle jugeaient
conformes aux sources plus dignes de foi de l'poque, notamment aux
donnes de Polybe et de Diodore. Ce procd adopt par la critique des
sources f u t la base et aussi la plus grande faiblesse des reconstructions
modernes de l'histoire romaine du IV e sicle. Le dfaut essentiel de
cette mthode consiste en ce qu' propos du choix et du contrle des
sources elle exige un procd diamtralement oppos aux exigences
d'une critique rigoureuse. Au lieu de prendre pour point de dpart les
donnes plus ou moins dignes de foi de Polybe et de Diodore pour les complter, le cas chant, par les renseignements concordants de Tite-Live,
on procde en sens inverse: c'est sous l'angle du rcit de Tite-Live qu'on
apprcie les traditions contenues dans deux sources incomparablement
3
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.LAP O L I T I Q U E
ROMAINE
129
Tite-Live
romano-latines
1)
Acta Antiqua
19-33
130
E-
FF.RENCZY
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
131
9 * 19-33
132
E. F E R E N C Z Y
trent devant cette assemble pour demander l aide des peuples latins.
Quoi qu'il en soit, il est certain cet gard le texte ne laisse subsister
aucun doute que vis--vis de la demande des Romains les Latins
prirent une attitude franchement ngative: la consquence en fut la
dsagrgation de la confdration latine. 15
Les renseignements que Tite-Live fournit sur la priode allant de
la rupture de 349 jusqu'au commencement de la grande guerre latine,
nous font voir, comment les anciennes relations fdrales cdrent la
place des rapports de plus en plus tendus, aboutissant, en fin de compte
un tat de guerre. Le premier renseignement de ce genre se rfre
* l'poque de la guerre de Romains contre Antium (346).16 II n'est pas
douteux qu' ce moment Antium, ce puissant port maritime, tait
dj membre de la confdration latine; de mme on ne saurait point
mettre en doute le caractre historique de la campagne dirige contre
cette ville.17 Par consquent la remarque de Tite-Live, d'aprs laquelle
avant le commencement des hostilits les messagers d'Antium excitrent les peuples latins faire la guerre contre Rome, mme s'il ne s'agit
pas d'une donne absolument digne de foi, doit tre consid e comme
un miroir fidle de la situation. L'auteur latin ne perdait pas de vue
que l'issue de la guerre de Rome contre Antium n'tait pas indifrente
pour les Latins non plus. Bien que, cette occasion, la confdration
latine n'intervnt pas aux cts des ennemis de Rome, on peut d'autant
moins contester l'authenticit des renseignements relatifs la tension
croissante entre les allis de jadis que d'autres sources militent galement en faveur de cette assertion.
On peut conclure sur cette tension croissante entre les Romains
et les Latins mme d'une autre donne de Tite-Live, notamment de celle
qu'on peut relever dSns l'introduction du rcit concernant la guerre
contre les Aurunques. 1 8 L'objection que le territoire de ceux-ci tait
trop loign du pays soumis l'autorit de Rome ne peut tre un argument srieux contre l'historicit de la guerre; sous ce rapport, on ne doit
pas perdre de vue qu' cette poque les terres des Aurunques dpassaient,
selon toute probabilit, l'tendue se la mince zone situe sur le littoral,
au nord du Mont Massicus. 19 D'autre part rien n'a confirm certaines
16
VII, 25, 7: Inter duo simul bella externa defections etiam sociorum snat us
anxius . . .
18
VII. 27, 5. Cf. Fasti triumphales ad a. 408.
17
Cf. Hlsen: P W I (1894), 2562, Gelzer: - P W / X I I , 961. L'hypothse d e
Beloch (RG 360.), d'aprs laquelle Antium serait entre cette date dans la confdration latine soumise l'hgmonie de R o m e est d n u e de fondement. D j
auparavant cette ville parat avoir t membre de la confdration latine, Cf.
Rosenberg: Hermes 54 (1919) 163.
18
VII. 28, 2.
18
Cf. R e n d i c o n t i dei Lincei X I I (1913), fase. 1 - 2 , 25 sq., PW I I (1896),
2554 sq.
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
133
vues hypercritiques, d'aprs lesquelles la guerre de 345 contre les Aurunques s'expliquerait par une simple anticipation d'une guerre postrieure. 20
Par consquent, nous n'avons aucun motif pour mettre en doute
l'authenticit du tableau que Tite-Live brosse de la menace d'une guerre
gnrale des Latins contre Rome. Le fait que la confdration latine ne
fit aucune dmarche commune ni au t e m p s de la guerre contre Antium,
ni pondant la campagne dirige contre les Aurunques n'est pas tonnant
non plus; il trouve son explication dans l'tat de la confdration latine
au point de vue de la politique extrieure. N'oublions pas que jusqu'
cette poque Rome conclut non seulement le pacte romano-samnite,
mais aussi le pacte romano-carthaginois qui se dirigeait galement
contre la confdration latine. Dans ces conditions rien de plus naturel
que la passivit relative des Latins p e n d a n t ces deux guerres: n'avaient-ils
pas craindre une attaque ventuelle de la part de la coalition constitue contre eux, comme ce sera le cas quelques annes plus tard?
La remarque suivante de Tite-Live sur l'volution des rapports
romano-latins se trouve dj dans le rcit concernant la premire guerre
samnite". 2 1 Nous en apprenons qu'aprs la victoire de Suessa les Latins,
dj prts attaquer les Romains renoncrent ce projet et se dirigrent contre les Pligniens. Mais le lcit o cette donne figure, se rapporte
indubitablement des vnements fictifs; de mme, on doit qualifier
de fictive la situation o Tite-Live place le renseignement sur la guerre
contre les Pligniens. Nanmoins on ne saurait mettre en doute l'historicit d'une telle guerre. Sans considrer le passage o Tite-Live, dans
une situation galement fictive, confirme cette donne, 22 tout porte
croire qu'une guerre de ce genre pouvait bien avoir lieu en 342, c'est--dire
la date propose par l'auteur. Le territoire des Pligniens tait situ
entre les Romains et les Samnites, et l'on sait que plus tard, au t e m p s
guerres romano-samnites, le peuple pligrrien prendra une attitude
hsitante entre les deux adversaires. 23 Les Latins, prvoyant le moment
o la confdration romano-samnite, constitue contre eux, interviendra
dans les hostilits, jugeaient ncessaire au point de vue d'une future
guerre d'occuper le territoire pligrrien et de sparer par l les deux
allis. L'annaliste qui Tite-Live e m p r u n t a le rcit de la premire
guerre samnite", doit avoir trouv dans sa source l'histoire de la guerre
des Latins contre les Pligniens, ainsi qu'une autre donne, d'ailleurs
parafaitement comprhensible, d'aprs laquelle cette poque la tension
20
Cf. De Sanctis: Storia d. It. II, 266, Pais: Storia er. I I I , 93, 147, 168,
mais cf. l'opinion contraire do Costanzi, Lo relazioni fra gli Aurunci e R o m a ,
Rivista di filologia 42 (1914), 249 sq.
21
VII, 38, 1.
22
VIII, 4, 8.
23
Cf. Beloch: R G 368.
134
E.
F E RENCZ Y
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
135
136
E.
FERENCZY
romano-carthaginois
CllTIQL'E
DES
SOURI E S
LA
POLITIQUE
ROMAINE
137
138
E.
FERENCZY
romano-latines une date antrieure la conclusion du pacte romanocarthaginois et ne dit nulle part qu'avant 348, c'est--dire avant la
conclusion de l'alliance avec les Carthagionis Rome ait impos son
autorit au Latium tout entier ou la majeure partie de ce territoire.
D'autre part abstraction faite des renseignements liviens le texte
de Polybe qui fait connatre le deuxime trait ne nous permet point
d'admettre pour cette poque l'hgmonie de Rome sur les villes latines.
Polybe, n'indiquant nommment aucune ville comme possession ou allie
de Rome, montre nettement qu'au moment o l'accord fut conclu,
il n ' y avait pas de villes latines soumises l'hgmonie romaine ou
bien, s'il y en avait, leur nombre tait trop insignifiant pour tre mentionn dans le document: au point de vue romain, leur mention aurait
entran des difficults. Dans le cas contraire le trait contiendrait
certainement une numration prcise des villes latines. Cette fois,
cependant, il semblait plus simple de recourir une formule diplomatique traditionnelle qui faisait allusion aux sujets de Rome en Latium,
Si l'alliance romano-carthaginoise avait eu pour but la dfense de la
confdration latine au lieu d'tre dirige contre elle on n'aurait
pu omettre du t e x t e du trait rmunration des villes allies et ennemies.
Avant de terminer ce chapitre, il convient de dire un mot sur
le but de l'alliance qui fut scelle par le deuxime trait romano-carthaginois. Le t e x t e nous permet d'entrevoir l'tat des diverses puissances
en Italie centrale aux alentours de 348; c'est dans cet tat de choses
qu'il faut chercher la clef du trait. Jusqu' cette poque les Romains
avaient dj raffermi leur position clans le cercle des forces ennemies,
mais au sud, c'est--dire prcisment dans la rgion o rsidait la confdration latine, la situation n'tait point souriante. Le danger trusque qui, au nord, venait de menacer la Ville mme, 35 tait dj pass et,
pour le moment, les deux puissantes villes latines, Tibur et Prneste qui
avaient recouru au secours des Gaulois ne continuaient pas lutter
contre Rome. 36 Il est vrai que la construction de la nouvelle muraille de
la Ville qu'on venait d'achever 37 renvoyait aux dangers permanents
qui guettaient l'existence de Rome, mais, d'autre part, l'alliance romanosamnite de 354 avait dj t un pas dcisif 38 pour dgager Rome cle cette
situation particulirement difficile. Au point de vue de la politique extrieure. la mme tendance qui avait donn naissance l'alliance romano33
Cf. Tite-Live V I I , 12, 6, D i o d . X V I , 36, 4, Tite-Live VII, 15, 9, 22, 5.
D i o d . X V I , 45, 8; Homo: VII, 575 se fie trop a u x donnes de Tite-Live.
36
Cf. Tite-Live V I I , 11, 9; 12, 1; 18, 2; 19, 1; Diod. X V I , 45, 8. Cf. Oelzer:
P W X I I , 960.
37
Cf. Sflund:
Le Mura di R o m a Repubblicana, 1932 ; Gerkan: Die republikanische Stadtmauer Roms, M D A I (R) 55, 1940. 1. 59/1, Altheim: RG. I, 69.
38
Tite-Live V I I , 19. 4; Diod. X V I , 45, 8.
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
139
samnite, aboutit, en 348, une tape non moins importante, la conclusion de l'alliance romano-punique. Ce f u t une raction logique de la
diplomatie romaine; une dmarche destine contrebalancer l'effet de la
rupture dfinitive avec la confdration latine qui avait eu lieu un an
auparavant. 3 9
Comme on voit, le deuxime trait romano-carthaginois rsulta
des ncessits d'auto-dfense de la politique romaine; en mme temps
il dpassa les cadres des prparatifs de caractre dfensif et fit entrevoir la possibilit d'une future guerre d'agression contre le Latium.
Conformment ce but, les parties contractantes ne se bornaient pas
tablir et dlimiter leur sphre d'intrt respective, mais avant tout
ils prcisrent leur ligne de conduite pour le cas d'une guerre commune.
Il n'est pas surprenant que le trait envisage seulement une ventuelle
opration militaire punique au Latium et qu'on n ' y trouve aucune
mention des obligations des Romains dans le cas de la guerre en question. Sans considrer le fait que la condition de l'application du trait
f u t le dclenchement de la guerre entre Rome et ses allis, d'une part,
et les Latins, d'autre part, les srieuses concessions commerciales et
politiques auxquelles les Romains s'obligrent par cet accord, impliquaient ncessairement que les Carthaginois leur accorderaient une pleine
libert d'action sur tout le territoire du Latium pendant la guerre contre
les villes latines. Les Carthaginois, leur tour, s'obligrent cder
aux Romains 1 villes latines conquises par eux; il s'ensuit qu'en cas
de guerre ils auraient cd aux Romains les territoires occups du Latium.
Ceci dit, il ne reste qu'un problme lucider. Pour quelle raison
les Carthaginois se dcidrent-ils s'allier aux Romains? La rponse
doit tre cherche dans la constitution et la politique de la confdration latine. Ds le VJ sicle a. n. ., c'est--dire ds une poque o
Rome avait encore t membre de la confdration latine, celle-ci commena s'tendre aux dpens des Volsques. 40 Cette expansion se poursuivit aussi aprs la sparation de la confdration latine de l'Etat
romain; une poque postrieure la bataille de l'Allia, la rgion entire
des Volsques, y compris Antium, ce grand port maritime, se joignit
la ligue latine. 41 Malheureusement nos sources laissent dans la pnombre
l'importance d'Antium cette poque, mais des tentatives romaines
d'occuper cette ville ds avant la grande guerre latine, 42 ainsi que des
39
D a n s le t e x t e du deuxime trait punique la m e n t i o n de certains allis
a u x cts des R o m a i n s (Polybe III, 24, 3) doit se rapporter avant tout a u x
Samnites.
40
Cf. Rosenberg: Hermes 54 (1919), 171.
41
Rosenberg: loc. cit. 163.
42
Cf. Tite-Live V I I , 27, 5, VIII, 1, 3 sq. F a s t i triumphales ad a. 408. Beloch:
R G 360.
140
E.
FERENCZY
et de la grande guerre
45
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1. L A
POLITIQUE
ROMAINE
141
V I I , 29 sq.
Cet avis est partag par De Sanctis: Storia d. R . I I , 270 et Beloch: RG
370. L'historicit de la premire guerro samnite est catgoriquement nie par Niese:
Grundriss d. rm. Geschichte (1897) 2 35. Voir l-dessus Pais: Storia er. I I I 153,
note.
61
Tite-Live V I I , 38, 1.
52
Cette contradiction a t observe par Mommsen
(RG I. 1 3 356, note),
mais sans qu'il en ait tir les conclusions qui s'imposent. Cf. Pais: Storia er. III,
173.
50
142
E.
FERENCZY
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA P O L I T I Q U E
R O M A I N E 149
144
E.
FERENCZY
Tite-Live V I I I , 2, 1.
Cf. Tite-Live VIII, 6, 8., 11, 2.
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
145
V I I I , ], 7; 2, 3;
V I I I , 2, 8.
> V I I I , 2. 9 - 3,
B5
Cf. V I I I , 2, 12;
e V I I I , 3, 8 6,
63
10 Acta A n t i q u a
21-55
5.
5.
VIT, 42, 8.
7.
E.
FEKENCZY
sible de renchrir davantage sur ces mensonges, mais il n'tait plus dans
ses moyens de ne pas faire refuser les rclamations des Latins par un
consul romain, T. Manlius, en lui m e t t a n t dans la bouche un discours
conforme ce but. Le rcit a sans doute gagn par l en cohrence et il ne
tient qu'au lecteur d'en juger la vracit.
Dans ce rcit de Tite-Live on peut suivre pas pas les procds de
falsification que les annalistes utilisaient pour dissimuler les vritables
causes du dclenchement de la grande guerre h tine. Dj le noyau
historique l'entre en guerre des allis romains et samnites contre
les Latins par suite du conflit survenu cause des Sidicins est prsent
sous un aspect dform, mais non pas entirement travesti. Mais par la
suite la prsentation de la situation historique subit des dfoimations
de plus en plus graves: la premire tape en est la fiction de l'ambassade
samnite, la suivante la description de la conjuration latino-campanienne et des prparatifs de guerre. A ce dernier dtail entirement faux
fait suite la falsification la plus audacieuse qui, loin de contenir un
grain de vrit, est en contradiction flagrante avec la ralit historique:
l'auteur ne raffirme-t-il pas des faits supprims prcdemment par
lui-mme dans son rcit, notamment l'existence de la confdration
latine et cela encore sous une forme falsifie. Pour se tirer d'affaire,
notre auteur doit recourir des effets de rhtorique; il se rend compte
que les seuls procds descriptifs n'auraient pas assez de force
persuasive.
Il est difficile de rsoudre dfinitivement la question de savoir,
si la fausse prsentation des rapports ronrano-latins qu'on trouve chez
les annalises, leur a t dicte par des intentions politiques ou bien
simplement par le souci de confrer un air d'authenticit aux dtails
invents de toutes pices. 11 y a toute probabilit qu'il s'agit l d'une
falsification consciente qui, en germe au moins, doit remonter aux
premiers annalistes aussi bien que la fiction de ,,la premire guerre samnite". Au dbut du I I sicle la politique romaine, dsireuse de gagner
les sympathies du monde grec, devait tre fort incommode par le fait
d'avoir nren une guerre offensive aux cts des Samnites barbares
contre les cits civilises du Latium et de la Campanie. Le souvenir de
cette guerre offensive mene en alliance avec les Samnites tait gnant
aussi cause des Latins qui en ces temps-l manifestaient de plus en
plus leur mcontentement au sujet de leur situation dfavorable et
pour qui la prsentation fausse des raisons de la guerre latine pouvait
assurer au point de vue historique un certain droit la conqute. Le
souvenir de l'alliance avec Carthage tait encore plus incommodant:
aussi tait-il pass sous silence a u t a n t que possible par les annalistes.
Bien entendu, les mensonges embrouills de Tite-Live sont peine impu-
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
147
154 E .
FERENCZY
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
155
que tout ce qui s'y trouve omis par Diodore permet aux chercheurs
de tirer des conclusions intressantes concernant la source de notre
historien grec.
Ce qui nous frappe le plus dans le rcit que Diodore fait de l'poque
postrieure la bataille de l'Allia, c'est qu'aucune mention n'y est
faite de l'alliance romano-latine. La dfection des Latins aprs la bataille
de l'Allia n'y est pas mentionne, comme d'ailleurs l'phmre accord
romano-latin non plus. Tout cela est d'autant plus frappant qu'en
mme temps Diodore relate la guerre que Rome avait en 382 avec la plus
importante cit latine, Prneste 7 5 en fait mention mme de l'armistice
conclu en 354 entre Prneste et Rome. 76 Le fait que Diodore dans son
ouvrage ne laisse pas de ct les relations romano-latines atteste que
ni lui-mme, ni sa source ne devaient les ignorer. Il n'en est pas moins
curieux de noter que Diodore signale tous les importants traits internationaux conclus par Rome entre la bataille de l'Allia et la guerre latine.
Il fait galement mention des traits samnito-romain (354) et romanocarthaginois (348).77 Le peu d'importance qui est accord au renouvellement, puis la dsagrgation de l'alliance romano-latine ne peut s'expliquer par le hasard, ni mme par le manque de soin du compilateur grec;
d'autant moins qu'il y a des vnements qui sont en rapport avec les
faits ci-dessus mentionns comme ,,la premire guerre samnite" et
la prtendue deuxime alliance samnito-romaine
et qui, vu la mthode
de travail de l'auteur, auraient t srement rapports, si l'auteur les
avait relevs dans sa source. Il ne peut s'agir l de l'omission intentionnelle de ces deux faits par Diodore, d'autant moins qu'aprs avoir
signal la premire alliance samnito-romaine, il n'aurait plus eu aucune,
raison fonde de passer sous silence la deuxime, une fois releve dans sa
source. De mme il parat tout fait inexplicable que Diodore passe
sous silence la premire guerre samnite" ce qui aurait t d'ailleurs
une vritable source de confusion au cas o l'informateur de Diodore
aurait relat la grande guerre latine conformment la tradition adopte
par Tite-Live. 78
Pour rsoudre ce problme, il convient d'examiner le renseignement que Diodore nous communique sur le cours de la grande guerre
latine. A ce sujet aucune allusion n'est faite aux relations romanolatines remontant une poque antrieure; Diodore ne mentionne que
75
X V . 47, 8.
X V I . 45, 8.
" X V I , 45, 8., 69.
78
Le manque total des vnements d'Italie et de Sicile a u x livres XVJ1
X V I I I par suite de quoi les donnes historiques relatives a u x annes 334317
ont pri n'est pas d Diodore, mais selon toute probabilit a u x copistes
(cf. Rosenberg : Einleitung 118). Il serait erron d'en vouloir conclure sur la mthode de l'auteur grec.
76
150
E.
FERENCZY
le seul fait que les Romains, aprs avoir attaqu les Latins et les Campaniens, les ont vaincus Suessa et leur ont enlev la moiti de leur
territoire. Ce renseignement est complt par celui de la marche triomphale du consid Manlius. 79 Cette donne, quoique communique d'une
manire par t r o p sommaire, parat s'insrer d'une faon logique dans le
tableau que l'historien grec fait de l'alliance romano-latine. Cette prsentation des choses trouve son explication en ce qui suit: au point de vue
de l'histoire de Rome, Diodore jugeait peu importantes les relations que
les Romains avaient eues aprs la bataille de l'Allia avec la confdration
latine ce qu'il n'aurait srement pas fait, si sa source avait attribu
aux relations romano-latines une influence dcisive sur la situation
de la Ville. Le fait que Diodore a plutt tenu compte des alliances samnito-romaine et carthagino-romaine et de la guerre de Prneste que du
rtablissement des rapports entre la confdration latine et Rome,
appuie la supposition, selon laquelle pendant les 50 ans conscutifs
la bataille de l'Allia, la politique romaine s'tait engage dans des voies
absolument diffrentes de celles de la confdration latine et s'il y a eu
un court laps de temps, durant lequel une sorte de rapprochement
n'tait pas exclue, les conflits d'intrt les ont toujours opposs en deux
camps ennemis.
En ce qui concerne l'omission par Diodore de ,,la premire guerre
samnite" et da la deuxime alliance romano-samnite, elle s'explique
autrement que celle des rapports de Rome avec la confdration latine.
Quelque cohrente que nous paraisse la tradition qui nous a t conserve par les annalistes, il n'est pas douteux que ces traditions offrent
des divergences remarquables propos de plus d ' u n vnement. Il est
donc fort probable que justement au sujet de ,,la premire guerre samnite", il devait y avoir des diffrences notables d a n s la conception des
divers annalistes. Tite-Live parat le confirmer, puisqu'il fait allusion
aux annalistes qui, sur ce point, contredisent sa source principale. 80
nous tenons compte du fait que les diffrences releves entre Diodore
et Tite-Live sont la plupart du temps, fondamentales, puisqu'elles remontent aux sources mmes des deux crivains, il ne nous parat pas improbable que l'auteur grec ait suivi, pour son histoire romaine postrieure
la bataille de l'Allia, l'ouvrage d'un annaliste qui devait peine mentionner ou bien passer absolument sous silence la fiction de la premire
guerre samnite", ainsi que celle de la deuxime alliance romano-samnite.
La source de Diodore devait avoir laiss de ct ou relgu au second
plan ces vnments ce qui est le cas pour la fiction du conflit d'al79
XVI, 90, 2: 'Pumaoi bt irp Aaxivou Kai Kapuavo Ttapaxatapevoi trepi
TTXIV loeaaav vKrpjav,Kai TJV qTxridvTUjv utpo TFJ; xwpa qpeiXovxo. 6 b &;
TI)V pxnv
MdXXio b imaro ipiduiiaev.
80
Cf. Tite-Live VIL 42. 1 sq.
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.LAP O L I T I Q U E
ROMAINE
151
Cf. Rosenberg:
Einleitung 118.
152
E. F E R E N C / . Y
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
159
politique romaine ne jouait qu'un rle secondaire l'ombre de ces puissants voisins. Les sources qui nous rensignent sur les relations romanotrusques compltent ce tableau par des donnes non moins significatives. L'attitude que Rome prit, selon le tmoignage des sources,
pendant des dizaines d'annes postrieures la bataille de l'Allia
l'gard des trusques, ses voisins septentrionaux, prsente les mmes
signes de faiblesse que nous avons reconnus propos des rapports des
Romains avec les Latins et les Samnites.
Nos sources qui transmettent les informations des annales romaines,
affirment presque l'unanimit qu'immdiatement aprs la bataille
de l'Allia Rome mena une srie de guerres contre les trusques dans
le but de rcuprer les territoires perdus du fait de l'invasion celtique. 84 A la suite de ces luttes les Romains fondrent sur l'emplacement de la colonie dvaste de Veii quatre nouvelles tribus; 85 plus
tard ils jetrent les bases des colonies de Sutrium 86 et Nepet. 87 Mais la
critique a rvoqu en doute l'historicit de ces guerres. 88 Tout d'abord
il parat assez improbable que, peu aprs la dfaite subie lors de l'invasion gauloise, Rome ft dj capable de mener des campagnes de vaste
envergure; 89 part cela, les rensignements des annales sur ces guerres
romano-trusques ne rsistent point la critique. Dans bien des cas
il s'agit de duplications" incontestables, forges sur le modle des guerres
romano-trusques des annes 356 51 et 311;90 d'autre part, le plus
souvent nous avons affaire certains lments constitutifs du cycle de
lgendes qui s'est cristallis autour du nom de Camille.91 Outre ces arguments de la critique historique, mme d'autres considrations militent
contre l'historicit des conqutes qui auraient succd la bataille de
l'Allia. Les sources narratives de la guerre romano-trusque qui eut
lieu beaucoup plus tard, entre 358 et 352, ne disent rien des possessions
de Rome en territoire trusque. Au cours de cette guerre de sept ans on
ne fait aucune mention ni de Nepet, ni des quatre tribus fondes sur le
territoire de Yeii; seul le nom de Sutrium est signal, non a propos
d'un vnement militaire, mais on connexion avec une loi que le consul
Manlius fit voter a une runion publique tenue proximit de cette ville. 92
Ce mutisme des sources, ainsi que le fait qu'au cours de cette guerre les
84
83
154
FERENC,/.Y
CRITIQUE
DES
SOURCES
DE
I.A
POLITIQUE
ROMAINE
E. I HE.NC/. Y
CRITIQUE
DES
SOURCES
1)1.
LA
POLITIQUE
ROMAINE
157
avoir uni aussi les petits peuples voisins, s'tendit de plus en plus vers
l'Italie centrale et mridionale. Les Romains, menacs la fois par les
attaques des Gaulois et les vellits d'agression de leurs voisins, cherchaient quand mme s'entendre avec la confdration latine dans l'espoir
d'en obtenir l'aide contre les Gaulois. Voil dans quelle atmosphre eut
lien, en 358, la rconciliation occasionnelle de Rome et des Latins, c'est-dire l'acte sur lequel les historiens modernes btiront leur hypothse
relative la reconstitution de la confdration latine sous l'hgemonie
de Rome. En ralit, ce pacte romano-latin ne signifiait pas l'entre de
Rome dans la confdration politique des Latines; il n'en rsulta aucun
rapprochement sincre entre les Romains et la ligue latine. Il est prsumer que l'accord se bornait simplement l'aide militaire que la confdration latine fournit Rome une seule occasion, notamment lors de
l'invasion de 358 des Gaulois. t a n t donn que, malgr ce pacte, il y avait
encore des guerres entre Rome et les plus importantes villes latines, on
peut dire que la rconciliation (ou l'alliance) de 358 n'eut pas de consquence pratique, ayant perdu sa vigueur ds le lendemain de sa conclusion et tant destine se dfaire entirement en 349, l'poque d'une
nouvelle invasion gauloise. A coup sr, le raidissement des rapports
latino-romains s'explique en partie par le fait qu'en 354 Rome, l'insu
ries Latins, conclut un pacte avec les Samnites dont les intrts taient
gravement menacs par les Latins en Campanie et qui, prcisment pourcette raison, se montraient disposs s'allier une ligue dirige contre la
confdration latine. L'alliance romano-samnite fut un srieux succs
de la diplomatie romaine; on p e u t la considrer comme un pas dcisif
vers la consolidation de l'tat romain. D'autre part, comme l'poque
la conclusion de l'alliance avec les Samnites, Prneste, c'est--dire la
ville latine la plus puissante, conclut un armistice avec Rome et qu'un
peu plus tard la paix fut rtablie aussi avec les trusques, tout porte
croire que ce succs diplomatique exera une grande influence sur l'affermissement du prestige de Rome dans le domaine de la politique extrieure.
Ds que les Latins se furent dcids une rupture ouverte, ce fut un nouveau stimulus pour les Romains dployer une activit diplomat ique encore
plus efficace et diminuer par l la menace de la confdration latine. En
348 la diplomatie romaine conclut l'alliance avec Carthage, rivale maritime de la confdration latine; cette dmarche fut d'autant plus import a n t e que prcisment cette poque les Romains firent, par la fondation
d'Ostie, la premire tentative dvelopper aussi leur pouvoir maritime. 113
La confdration latine, dans sa crainte de cette coalition romano-samnito-earthaginoise, essaya de prvenir le choc dcisif par des efforts
visant couper les relations entre les allis qui la menaaient par terre et
113
Cf. Altheim:
158
E. F E R E N C Z Y :
CRITIQUE D E S
SOURCES
DE
LA POLITIQUE
ROMAINE
par mer. Par la guerre contre les Pligniens bien que nous en ignorions
l'issue la confdration chercha enfoncer un coin" entre les territoires romains et samnites; en mme temps elle fit des efforts nergiques
pour s'tendre vers le sud, du ct de la Campanie, afin de couper la communication en cas d'intervention carthaginoise entre le littoral et
les Samnites. Les prparatifs des Latins ne firent que hter le dclenchement de la guerre. L'adhsion de Capoue et des Sidicins fut l'acte final de
ce processus: la mesure tait pleine et cette adhsion ne taida pas provoquer l'attaque des Samnites et, leurs cts, des Romains contre
la redoutable ligue latine qu'il fallait anantir. Quant la question de
savoir si, en vertu de l'alliance de 348, les Carthaginois prirent part cette
guerre, les sources n'en disent rien; quoi qu'il en soit, la liquidation du
pouvoir maritime d'Antium aprs la guerre latine semble prouver que les
Romains s'acquittrent des obligations prvues par l'accord ronranocarthaginois; en mme temps ce geste peimet d'en conclure aussi sur
l'appui des Carthaginois. Ce fut l'issue victorieuse de la grande guerre
latine qui jeta les bases de l'hgmonie de Rome en Italie. A partir de
cette poque la ville de Rome, jusque-l insignifiante et limite un
territoire trs restreint, imposa sa souverainet d'immenses territoires
pour devenir le plus puissant E t a t de l'Italie centrale et pour se prparer,
en possession de ses nouvelles ressources, une tche future encore plus
lourde: la lutte pour l'unification de l'Italie.
Rome devait son prestige en Italie centrale, consquence de la
dsagrgation de la confdration latine, avant tout son habilet diplomatique qui. aprs l'avoir dgag, au point de vue de la politique extrieure, de son tat isol, lui avait fourni non seulement la possibilit, mais
aussi l'occasion de mesurer ses armes avec les Latins dans des conditions
particulirement favorables; grce ces efforts, Rome put tendre son
hgmonie sur le Latium et la Campanie. Le demi-sicle qui suivit la
bataille de l'Allia, n'a certainement pas le mrite d'avoir assur Rome
l'hgmonie en Italie centrale; nanmoins il fut l'poque qui fournit
Rome les bases de cette hgmonie.
E.
Ferenczy
:>. :
()
. ,
- .
, ,
.
- , ,
, -
, . " ,
, , , .
, ,
. ,
, ,
, . , , 358 ( 370) .
,
, . ,
, . ,
H 354 ,
. , , , -
, ,
.
(II ),
,
- ,
. ,
,
, ,
, .
, ,
.
.
.
1.
1815 , , , : ,,. , .
100 169 ., , . Cirta,
143 139 . .
. , ".
, , , .
,
.
,
(de bello Parthico: . I I 2030 H, principia histri
p. I l 196218 H), , (ad Verum imp. . I I 194 H, ad Verum imp. I I 1: p. I I
128 H).
.
, (p. I I
219 H: quantam sollicitudinem mihi adferant). (p. I I 116 : ad Verum imp. I I 2),
,
. 1
I I
. ( 5 3 .) ( 3 6 .) ( 2 0 )
,
1
Curarum vero, quae me dies n o c t e s q u e miserrimum liabuere et prope ad
desperationem s u m m a c rei perduxere, facere participem liominem carissimum et
quem semper laetum esse euperem, fateor n o n libebat.
11
Acta Antiqua
21-55
. 1'KllAIl
, , ( 116 ) . , ,
. I I I (149191
.), , , . - .
, ,
, .
162 .
, , ,
,
,
, 1 6 4 .
, ,
, .
, .
165 (,
, , , ). ,
Parthicus Maximus". , ,
.
, ,
.
Medicus"
. ,
, ,
, , , , .
,
, : 162
, (Cass. I)io 71, 2; Lue. hist,
conscr. 21, 25; Luc. Alex. 27).
,
de hello Parthico". . , .
-,-
,
, ,
.
110
1()
, ,
.
:
, ,
, .
": , , ,
,
, , ".
Allia, Caudium, Cannae, Numantia, Cirta, Carrhae:
.
, (1).
: ,
, ,
, ,
: .
,
, , -
, (2). ,
:
; , , (3).
: (46),
( I I I 39 124). , ,
,
.
, .
, populum Romamim non minus cadendo
quam caedendo imprium peperisse".
,
,
, , (7).
Cannae ,
, .
.
,
, (8).
, (
curH presentibus) ,
11*
- 21-55
164
I'KBAII
,
,
(9). :
, ,
.
,
,
, ,
, (10).
,
.
3: haudquaquam utile est homini nato res prospras perpetuo
evenire: fortunae variae magis tutae.
,
.
: .
, -
,
.
, ,
, ,
. ,
(varietas propria est fortunae: Cic. divin. II
53, 109; fortuna varia: Sen. Med. 287), ,
.
,
, , . ,
(Cass. Dio 71, 2),
,
. 165
, principia histri".
,
.
110
1()
, , "
.
I, ,
, ,
, ,
.
(cantibus et
mdis absonum).
: ,
(1)!
. ,
: - "
28 , 10.
, ,
.
(2).
: . Origines". ,
(3). ,. I ,
. ,
_ ,
, .
.
, ,
: namque ceteri mortales
praesenti die mentiuntur; scriptorum mendacia tarn culpam, quam
memrim merent sempiternam. ,
,
, (4). , , . , ,
(5).
: ,
, , (6),
, , (7). , aYKpicri : (bella
duo maxima a duobus maximis imperatoribus bellata).
166
, ,
, ,
, (haud ignarus fortia
facinora viventium gravatius, mortuorum gratius accipi; favere praeteritis, invideri praesentibus) (8). , , , .
,
. ,
;
, (9).
, ,
. ,
,
, (10).
,
. , , .
.
(11),
, ,
(12). , , !
, !
; ,
, , , . , .
,
.
. . ,
; ;
, ,
, .
,
; ,
, ,
. , ,
2
2
. (. ad amicos I 6 . I I 190 H, p.
178 N ) ,
: .Junius Maximus tribunus . . cessavit in vesperum usque fabulas nectere
itinerum tuorum ( ) et disciplinae ad
priscum morem institutae ac retentae.
110
1 ()
(13).
( X X I , 4),
! , ,
, ,
. ,
. ,
, :
, , , ,
, . , , (14). , , .
. -
,
;
.
, ,
-
, , , .
, -,
(15).
, :
, . ,
, ,
.
,
(16).
, .
,
.
,
(17). , ,
. , .
(18) . -
168
. l'EB
,
,
. ,
, .
. ,
. , ,
: comparationis discrimen in familiae nomine
permanebit. ( , ,
,
.)
, "
. ,
facundia" ,
,,sinc ira et studio".
2.
,*[
.
(. ad Verum imp. II 1, p. II, 128 H, p. 119 N), (. ad Verum imp. II 3, p. II, 194 H, p. 131 N);
163, a 165 .
, ;
, ,
, Armeniaous",
, .
. , ,
, .
, . , ,
, , ,
.
, .
.
,
,
, . . ,
, ,
110
1 ()
! ,
.
:
, , ,
, , ,
. , , , . ,
,
, , : ex eloquentia t u a
ego iam hic triumpho (1). On , ,
(2). , , , . , (eloquentiae virtus, ausim dicere, raeo
ductu, meoque auspicio parta est). , ,
,
- (eloquentiae copiis):
Armeniacus".
, , ,
, ,
:
(litteris militis
vincimur) (3).
. , , , , .
. ,
'':
, .
(tonandi potestas) ,
(4). (eloquentia vestra).
,
: (eloquentia) metum incutit, unpudentiam extinguit
virtutem cohortatur, vitia con fut at, suadet, mulcet, docet, consolatur!
" , ,
, .
, .
170
II.
,
,
. ,
,
(5).
(facultatem dicendi
imperatoriam fuisse), ,
(6). , ,
(alina eloquentes imperitabant). ? - ,
, (7). imprium"
, , oratio", . .
,
(8). , , (9). , ,
, :
regum pueris in utero niatris summa iam potestas destinata est (10).
, , .
, ,
, (Herod. III 84).
,
(11).
, , (12).
, .
, ,
, , (summum supremumque os
Romanae linguae) .
, , , .
, .
, . , , ,
,
,
.
110
1 ()
172
II.
1'
, ; , , ( 1 9 ) .
?
?
,
, ?
,
, (orator idem et impertor summus),
.
,
. -
, ,
.
. , ,
. ,
,
:
(20).
, ,
. ,
, , ,
- .
, . ,
. disce omnes -
: . :
. , .
,
, .
, ,
,
.
, -
110
1()
, ,
. , . ,
: . (. ad Verum
imp. IT 6, I I 84 H p. 133 N) , ( , ),
, , .
, , ,
: .
, (princ. hist. 15), , ,
. ,
(bellicae t u a e laudis et
adoreae) .
, , . ,
.
,
, ;
,
(Jul. . 7). ,
.
.
, .
,
, , .
, . ,
, .
,
; .
,
. (71, 2) , , ,
, .
174
,
. (
) ,
, , ,
,
,
, (8) : ut videretur bellum non Parthicum, sed histrionicum confecisse !
: , , , (. ad Ver. I I 2, II
116 H u p. 129 N)! , , ,
. , , .
. ,
,
,
(. II 3.) ,
.
,
.
, , ,
, !
, (. ad Ver.
imp. I 1, p. I I 46 H u p. 113 N).
(. I I 3) . 165 ,
. , , ,
.
: ) ,
6) .
) "
. 1. , (162 .),
. ,
. 2.
, -
175
. 3.
picturae 3 ,
. 4.
, .
, , ,
(rem praesentem). 5.
, , , ,
. ,
:
". 6.
, (adlocutiones), , :
(multum haec tibi eonferent).
)
. -, , , ,
() , , .
: .
,
: (discipulus magistral),
, ,
, ,
3
. Peter (Die gesell. Lit. ber die rmische Kaiserzeit I 269) , , picturae" ,
.
?
? , - , ? , picturae" . "
(exemplaria picta), I I I 6 (. 74, 19 L): . . . ut sollertiores
duces itinerafia provinciarum, in quibus ncessitas gerebatur, n o n tantum adnotata,
sed etiam picta habuisse firmentur, ut n o n solum consilio m e n t i s verum aspectu
oculorum v i a m profectus eligeret.
, ,
. picturae",
. -
I 12, . 9 : . . . modice picta rationibus operis futuri figura.
176
II.
, (nobis absentibus male gesta). , , .
(ut- quantum nos egerimus appareat).
,
,
" (1 89 .), ,
, .
, , ,
,
, !
,
: , , ,
, " (tantae
autem videbuntur, quantas t u eas vider' voles). , !
: ,
!
, .
, !
-
.
, . , :
. , ,
(fam. V 12) (. V I I 33). ,
,
!
, ,
, : utcunque se liabent, notiora clariora maiora t u facis: quamquam non exigo, ut excedas actae rei modum. Nam nec histria debet
egredi verilatem et lioneste factis Veritas sufficit." ,
. , ,
110
1 ()
, :
, !
, : honeste factis Veritas
snfficit.
:
'? , , ,
,
. , ,
principia histri",
.
,
Haines (II 197), Stein
(PaulyWissowa R E 6, 1833 .), , ,
.
, " (p. I I 196 H . 202 N) 165 , . .
4 ,
.
, ,
(non indiligenter),
, ,
, .
: . ,
,
, , 0
,
: ,
. :
,
(rem copiose scrihere aggrediemiir) , ,
, (si tarnen
hoc quod gusto mittimus non displicebit).
,
,
. ,
4
166
.
12 A c t a A n t i q u a 21-35
178
U.
PEBAII
, . ,
, .
3.
. ,
, , . : eiKve (imagines), TWV KVUJV (pro
imaginibus) TTI et crropav auffpcpeiv (histria conscribenda)
, ) )
, "'.
) (imagines"
pro imaginibus") ,
. ,
, .
, , ,
, .
,
imagines", , , ,
,
. ,
(imag. 10): ,
" (. imag. 19).
Kpou (Cyr. V 1, 3)
, . ,
(Cyr. V 1, 7): cpvcu
-feva&ai yuvi) TT vririv roiaxri v ) 'Acra
.
, : . ,
, , ,
(Cyr. V I I 3, 214). ,
179
, ,
,
, (imag. 11).
, , .
5 , ,
, , ,
. ,
, .
, ,
, . ,
,
" (imag. 10: ) aaiXei a u v o c r u v o i p o v ) .
, ,
, ,
. , cruvvai
, ( c r u v o u a a ) ,
, ,
" .
, , . ,
.
(imag. 1 1 : b ouvr)8r) -fp dpi Kai XYWV Koivivnaa TTOMKI).
, : , ,
,
. ,
.
: , , ,
5
, , , , , .
(met. 1 12 13), ,
: .
12*
1 8 0
I'KB H
, ;
, , ,
, ; ,
. , , ;
, ,
.
!
, ,
, , .
,
. , ,
, , ,
.
. ,
,
(imag. 23 : TO vv mi TO v aopvoiq...
oiKpiecrroiTii eiKiijv Tvotr' v ( mXXo mi vpuxn peTT)v vlouaa). :
, , .
, : pv air]v ') epCeiv mXXo,
p-fa b 'Aliivaq aim) icrocpapZeiv.
, , imaginibus",
. ,
imagines", ?
, .
(pro imag. 17).
,
.
, (pro
imaginibus 14 : o n p TO cro TOIOTOV, ob
XXw p i o Tip raivou mi T r p x e i p o UJV T ' f x v e ) .
,
,
: !
, ,
. ,
110
1 ()
xXXo apert) ,
(imag. 22),
,
crwqppujv.
(TYKPKJI . ,
, " ( V I I I 37):
?" ,
,
,
. , ,
, ,
, ,
,
, 164 ,
.
) ' -
, ,
. , . ,
,
,
(p. I I 198: hoc quod gusto mittimus). , TTW bei aiopav (TuYTpqpeiv
( ?").
- .
, .
: (161166 .)
;
( TTVTUJV ), :
(obei art ox Topav OuYYp<pei, pXXov bt Gouxibtai . . .
aTume). : , , .
(hist, conscr. 4 : Mvo 'cpwvo er)v v TroXucpvuj
) H, , , -
182
II.
l'KBAH
:
, ;
,
;
.
, ( h i s t , c o n s c r . 61 : un np
T
TTapv
pvov
pwv
XPCPE -,
\\
Tip
TO
pccMov. . .)
, ,
, (Xn&eiu
).
, ,
, , - ,
.
, ,
.
, .
, !
,
. , ,
,
. , , , - -
, . , pi ,
, ,
. ,
, ,
. 6
-,
0
, 14 ,
, 14 .
, . ,
, 21 . hist, conscr.,
", ,
(. '. Passow: Lucin und die Geschichte 7, 13).
189
, ,
(TV ) , , .
, ,
! ,
, (hist,
conscr. 14).
, , , ,
, ,
(P. II 198 I h r e m cantibus et mdis
absonum quid modulatu et cantu cecinerim).
(hist, conscr. 8), , , ,
( ptv Kai oXXai TTOCTXCKI Kai
Kavve ioi, iaTopia bi
dXXoi),
( TOTO KKV) , ,
,
-. ,
(ri 'XXo h mZt) TI ] j-f-veTai).
,
,
. ,
.
",
.
,
! ,
(hist, conscr. 15): TIJV aopqppuv ,
(ars '. 1516): purpureus . . .
unus
et alter adsuitur pannus. , . ,
" ,
' '' ', '.
, , ,
,
, ,
184
II.
1'F.BAII
!
, ,
, .
, : , .
" , ,
(hist,
conscr. 16).
,
. , , "
(hist, conscr. 17). ,
"!
. , ,
,
, . , ,
, , ,
(hist, conscr. 7 : Topev Yeevrmva).
, , ,
(bist, conscr. 10, 11, 12, 13):
, ( Xi-foi... \ f\bb !
Kpov TAoovTai), -
.
, , , .
(hist, conscr. 19), ('Mo n oibipo ni XYUJV buvpei).
. : ,
, . ,
, . -
,
' (xcppcrei)
, : ,
(ocrai pupibe nrv) ,
(w vayKaa rj crropa ) !
185
,
,
-"
. ,
(hist,
conscr.
27:
eiai
Tive o
pv TV -
186
, : !
, (principia histri),
,
, ? ! , , ,
.
.
.
, , ,
.
, , , , , Opvri.
?
, -
,
.
,
(p. II. 214 ).
, , ,
.
, ,
, ,
. , , , " ( aupucrr Tpacpe: hist, conscr. 28) . 7
,
.
, ,
.
,
(hist,
conscr. 29)!
(i n hist, conscr.
30) 500
' (rai ioTopiav AUYYPACPVAI ).
193
-, ,
. ,
,
, , , Nimia
'Opvoiu 'Eiprjva. , ,
. ,
!
, . (hist, conscr. 5) ,
, (TTCVU p a x o v Kai n p x e i p o v Kai anavTo eivai crropav
ouYTpuqreiv, pv n e p p p v e a a i
eneXftov b i i v p r a i . )
, ,
( t i K i f j p a ) . ,
, ,
(hist, comer. 5 : vt'oi be Kai TTVU &)1? bgaiv. Kai pciXiffiu TTOOI
uoTcTtXeOTai p b p Kai v TUJ KOIVJ bbetKiai p i o T o p a ) . ,
.
,
. (hist, conscr. 43),
, .
( . . . Kai rpv aXXpv rp ppiopeia beivipia ...),
.
(hist, conscr. 44: 4 nopppxoi Kai TTXOU vpaoi).
,
.
, ,
, contrario.
. ,
,
, . ,
,
, ,
. -
188
II.
, .
,
, , , , .
, , , .
, ,
(hist, conscr. 41: oo biKaffTq, VOU rraotv 'xpt TO
airovenai TTXOV TO bovio, Evo v TO tXiot? 'TTOXI,
aTvopo, aaaiXeuToq, o T Tibe f| Tibt btet XoTt2pevo, XX T
Xfuuv; cp. hist, conscr. 9).
,
(hist, conscr. 4344).
,
, .
(hist, conscr. 50 : pipov ).
(hist, conscr. 51 : bov o i x o v o p r i a a a b m Tijv uXtjv)
,
(hist, conscr. 48:
eTa GTRI&E xt)v TEIV mXXo Kai XPWVVTW rrj XEet rai TIZLTUU Kai &). ,
,
4.
,
, )
, de helloParthico
principia histri, . I I 1. ; )
.
, ,
,
.
189
:
1. (. hist, conscr. 14),
2. ( principia histri),
3. (. hist, consor. 14),
4. (de hello Parthico . I I 20 H),
5. :
(. hist, conscr. 14),
6. ; (hist, conscr. 14) ;
, , : ' piapuTOTO Kai KKiaia imoXopevo UOXYCTO TroXepev hi' a n ' a v
Toivhe ;
7. ( p. I I 128 ),
8. , ,
50 , ;
, , , .
, , .
,
, , ,
,
, ,
, .
.
:
S. . Naher: M. Comelii Frontonis . . . epistulae. Lipsiae, 1867.
C. R- Haines: The correspondence.of Marcus Cornelius ronto. I I I . London,
1919 ( L o e b Classical Library).
.
:
, , Fronto"
F a u l y - Wissowa (6, 1899, 1833) Haines, ,
,
190
J.
RKVAIY:
UN O U V R A G E
PERDU
DE
FRONTON
, .
.
Ivo Bruns: L u c i a n s Bilder (Vortrge und Aufstze, Mnchen, 1905) 281290.
M. Croiset: Observations sur d e u x dialogues de Lucien, les portraits et la
dfense des portraits (Ann. de l'Association pour l'encouragement des tudes
grcques, 1879) 107120.
1. -4. Passotv: L u c i n und die Geschichte. Programm. Gimn. Meiningen, 1854.
Max Rothstin:
Questiones Lucianeae, Berolini, 1888.
Julien Tondriau: L'avis de Lucien sur la divinisation des humains. Museum
Helveticum vol. V fasc. 2 (1948) 129 sequ.
U N OUVRAGE P E R D U D E
FRONTON
(Rsum)
Dans la correspondance de F r o n t o n o n rencontre des passages dont il ressort, que, par ordre d e l'empereur L. Verus, il crivit, sous le titre de De Bello
Parthico", l'histoire d e la guerre contre les Parthes, o Verus avait jou le rle
d e chef nominal d e l'arme romaine. U n e des lettres de Fronton (II 3, p. 131 N;
I I 194 H) nous p e r m e t d'tablir que l'empereur, dsireux de faire perptuer sa
gloire militaire" immrite, mit la disposition de Fronton des documents, des
ordonnances, des rapports et des esquisses. Selon le t m o i g n a g e d'une autre lettre
(II 1, p- 119 N; I I 128 H), l'crivain considrait sa tche c o m m e u n exercice de
rhtorique: laissant d e ct les faits, il ne composa pas u n ouvrage historique,
m a i s u n pangyrique. Comme il avoue d a n s une brve lettre, il n'attendit mme
p a s l'arrive de s a d o c u m e n t a t i o n (p. 202 N ; I l 196 H); sans consulter les sources
q u ' o n voulait lui communiquer, il se mit travailler, parce que les vnements
d e l'histoire a v a i e n t p e u d'intrt ses yeux. Il rdigea en hte l'introduction
d e l'ouvrage c o m m a n d ; mais dans ce t e x t e , intitul Principia histri", on
a beau chercher la m e n t i o n des faits authentiques. L'crivain dforme sciemment,
la vrit et n'hsite utiliser tout, l'arsenal de la rhtorique pour glorifier" son
hros. Lorsque la n o u v e l l e de la dfaite d'lge parvint R o m e , il changea de
projet: sous le titre d e D e Bello Parthico" il consacra une longue mditation
l'instabilit de la f o r t u n e , sans mot dire de la guerre contre les Parthes. A la base
d e trois dialogues d e Lucien (Imagines, Pro Imaginibus, D e Histria Conscribenda). l'auteur d m o n t r e que F r o n t o n a c h e v a son ouvrage. Tout porte croire
que Lucien c o n n a i s s e t certains passages de l'oeuvre de Fronton. D a n s le troisi m e dialogue on e n retrouve plusieurs dtails et m m e la premire phrase de
l'introduction. D a n s ces conditions, l'auteur essaie de reconstruire le contenu de
l'ouvrage perdu d e Fronton.
J.
Rvay
192
J.
SZILGYI
nein lapis calcarius, fractus quidem neque integer, sed versibus inscriptus
eonstitutus est (fig. T.).
F i g . I.
DE
DUARUS
INSC.RIPIIONIRIJS
AQUfNCI NUPER
REPERTIS
exeunte aetate Romana e Barbarico, ut dicitur, immigravrant, tantummodo veterem lapidis constituendi morem ut nostra fert opinio
quasi imitabantur.
I n lapide 6 ii, qui eo primum usi sunt, inscriptionem sex versuum
(fig. II.) insculpserant.
Fig. II.
.1
SZILGYI
I)K IM \ H l S I N S K I l l P T I O . N I l U ' S
AQUINC.I N K I ' K l !
RKPKKTIS
Y . P . W . K . E . s. V. c a s u s . c o l .
16
1791.
15-14
SZILGYI
incusat,
2
Badem vetere urbis Budae parte, in via Szentendrei, cum tubi
aquarum inducendarum causa deponercntur, arula lapide calcario
excisa retecta 2 2 est.
In litterarum excavationibus vestigia antiqui rubri coloris remaiiserunt (fig. III.).
Fig. I I I .
21
Wil s
INSClill*TIONIHUS
AQUHNCI N U P E H
REPEIiTIS
1!)7
De VII X versibus supplendis- 4 propter exesam lapidis super ficiem dubitamus. At maximi momtnti indicium inscriptionis, vocabulnm lustrum in secundo versu certissima fide possumus legere, atque
ad banc rem disceptandam ne tantulnm quidem confort, adiunxeritne
sculptor in fine versus VII. litterae M etiam E litteram. Ne illud quidem
habet aliquid momenti, utrum exstiterit vere L littera 2 ' in fine versus
VITT, an loco eins potius littera P st legenda.
Neqae ullo numero esse potest in illustrando lustro Aquinci solito,
Verenc verbi eiusdem. primae litterae de initio et medio versus IX. defraetae sint.
Peropportune fit, ut tempus arulae votivae consccratae dnobus
consulibus ultimo versu nominatis constituere possimus. Cn. Claudius
Severus et L. Ti. Cl. Aur. Quintianus (Pompeianus) a. p. 11. t. r. 235.
gessere consulatum 26 .
Nomen primi pili (summi ordinis centurionis) (Aurelius Piso)
inier nomina adhnc perraro inventa numeratur. 2 7 Eo saepius in monumentis inscriptis veteribus incidimus in nomen emeriti messoris militaris (Aurelius Donatus) arulam votivam constituentis.
23
Supplemente une is rotundis inolusimus. Partes fraetas et detrita.s angu.
lat is uncis distinximus.
24
Ultimi trs versus, quibus spatium iam non suppetivit. in basi arulae
iueisi sunt. Opifex has litteras iunxit: A l t . At'K (in VI. versu), AT, M E (in V I I .
versu), ME (in V I I I . ot I X . versu), VE, E T . N T (in X . versu).
25
Praesertim de I X . versu supplendo dubitamus. Prao lacunis in altitudinem plurium c m exesis t a n t u m conjectura litteras caecas assequi possumus.
Supplementum l(egionis) feiusd)cm, ad quod sensum et relictum litteris spatium
attinet, convenit. quidem; verum illa rc dubia fit, quod v e r b u m legio ante trs
versus litteris tribus notatur.
26
Liebennm. Fasti consulares . . . pag. 2). CTL H I 870, 1139.
27
Conf. CIL LH et Dessau: I L S indices. Si omni ratione intendamus, forsitan j>ro Donato cognc mon Donatianum
hoc loco ponero pcssimus.
SZII.GYI
199
38
119.
200
1'
()
1.
111 . 1950 . -
-
(. 2),
(. 1). . : (1 :) [Parjyus et e x i g u a m iucem frunitus iniquae (2 :)
[ P ] a r c a e iiuliciis liic miserande iaces (3 :) [ i ] a t u m [ u l o ] miseris u t causa
parentibus essas (4 :) [t'l]etus e t lue tus editus e x utero (5 :) [ a t t ] a m e n ut fertur f a t u m v [ e l ] c[as:is] i u i [ q u u s ] (ini[ustus]? ) ( :)
[ h a e | c ita dec-ex [ i t ] n o n deus iste f u [ i t ] .
. .
:
117 ., 2 5 . 68,5 . 89 . 38 . .
6 2 , 9 3,8 .
3 . 4 . . ,
n .
, ,
, , , , .
2.
- . ,
, (. L1I).
, , 57 .
2 , 3 3,1 .
.
: ( )
vi]
o [ p t i m i ] m [ a x i m o ] ( 1 ) lustro ( 2 3 ) Aurfelii]
Eis mis ( 4 ) p[rimi] p[iii] leg[i>nis] If ( 5 6 ) ad[iutri is] Au [elius| D o n a t u s (me[nsor?] m[iles?] ( 7 ) em: ritus lfegionis ?]
( 8 :) (elsd,em(?) ( v [ o t u m ] s|<>l\it] l(ibens ?) m[erit;o?] ( 9 :)
Severe et Quint[iano] ( , :) Cr[n]s[ulibus].
, , , . ,
, 235 . .
, ,
( , , ) , lus r u m ,
(primus pilus, princeps b a s t a t u s prim u s ) .
.
AQUIS SUBMERSES
Les historiens des religions ont depuis longtemps signal les affinits
essentielles qu'on peut tablir entre le baptme chrtien et les mystres
antiques de la renaissance". Outre les conclusions qui se dgagent
de l'ouvrage fondamental H. Usener, 1 A. Dieterich, 2 par exemple,
a dmontr que les rites primitifs d'initiation, considrs comme m o r t "
et renaissance (rsurrection)" avaient t accompagns par l'adoption
d'un nouveau nom; pour attester l'effet rgnrateur de l'eau, il cite
les paroles de la liturgie syrienne du baptme, selon lesquelles l'eau
baptismale doit tre prise pour les entrailles spirituelles (geistiger
Mutterleib") de l'engendrement de l'homme nouveau. S. Eitrem, 3
ayant en vue les rites purifiants des mystres d'Eleusis, des mystres
pythagoriciens et cle ceux d'Isis, insiste sur le fait que le bain rgnrateur", le XouTpv TTaXrrYeveota du Nouveau Testament (Tite 3, 5),
est insparable des rites en question; selon E. Buonaiuti, la crmonie
du baptme montre une ressemblance incontestable avec les rites
d'initiation des cultes de mystre et avec les ablutions pnitencielles
des sectes juives de l'poque". 4 R. Reitzenstein qui analyse les affinits
du baptme de St. Jean-Baptiste et de la liturgie mandenne, arrive
aux conclusions suivantes: II est connu et pourtant trop peu remarqu
que les diverses interprtations du baptme chrtien, de "mme que
tous les actes du culte, ont des correspondances p a y m e s et que les
plus anciens auteurs chrtiens l'admettent avec la plus grande franchise." 5 Pour justifier ces assertions, il cite Tertullien (De baptismo c. 2):
Homo in aquam demissus et inter pauca verba tinctus . . . (c. 5) Nationes
extraneae viduis aquis sibi rnentiuntur. Nam et sacris quibusdam per
lavacrum initiantur, Isidis alicuius aut Mithrae, ipsos etiam deos suos
lavationibus efferunt. . . Passim certe ht dis Apollinaribus
et Pelusiis
tinguntur idque se in regenerationem et impunitatem periuriorum suorum
1
D a s Weihnachtsfest, 2 8 d. 1911.
Eine Mitlirasliturgie. 1903, p. 157, 176.
3
Opferritus u n d Voropfer der Griechen u n d Rmer. 1915, p. 81.
4
Wiedergeburt, Unsterblichkeit, Auferstehung, dans Eranos-Jahrbuch
1939, p. 295.
5
Die Vorgeschichte der christlichen Taufe. 1929, p. 30.
2
de
2 0 2
I.
ttORZSK
tigere praesumuntLa
thse de Reitzenstein, d'aprs laquelle le baptme
de Jean-Baptiste, ainsi que celui du christianisme primitif driveraient
des rites mandens, a t gnralement refuse. Comme il rsulte des
recherches modernes sur le Nouveau Testament, le b a p t m e du christianism e primitif remonte Jean-Baptiste dont l'activit, son tour, s'explique par le baptme juif des proslytes. 7
Nous n'avons point l'intention de passer en revue les rites de
naissance et de baptme des socits plus ou moins primitives. Les
nombreux exemples que nous pourrions citer tmoignent, en dernire
analyse, d'une conception commune: l'eau lave t o u t e la souillure de
la naissance, on, pour mieux dire, de la vie 8 et, en mme temps, elle
est aussi le premier principe de la gense, de la fcondit et de la vie".
Les tribus primitives de l'Amrique nomment le baptme renaissance",
comme le font les chrtiens; 9 le p r t r e " polynsien asperge d'eau le
t t e du nouveau-n ou plonge l'enfant dans l'eau, de mme que chez
nous selon les lieux et les poques - le baptme se fait tantt per
immersionem, t a n t t per infusionem sive per aspersionem.10 Selon la
constatation de R . Eisler: Le b a p t m e chrtien de l'eau, l'origine
a c t e symbolique concernant ,,l'ancien A d a m " noy, pouvait bien dgnrer d'immersion en une lgre aspersion, puisqu'on ne se souciait
q u e du sens du bptuutvov symbolique". 1 1
Chez les auteurs de l'Eglise primitive on retrouve toujours l'ide
d e 1',,analogie fondamentale" du baptme et de la mort. 12 Sous ce
rapport l'aveu d'Hermas, malgr sa forme spiritualise, nous parat
particulirement instructif (Sim. !), I. 3 ): upiv y p . . . cpoptTtu TV
v&pwTTOv T v o p a TO uo leo, vexp d n v , TUV b Xaq Tijv
acppcrfot, (' rjv vexpaiiv v a X a u a v n Tijv u>f|v. 'H
t btup
cTv.
Ei t bujp nv x u i a a i v o u c n vexpoi
(tppcrn o u v
xai avauivoucn
luvTe-
s
Sur la f t d e s Pelusia cf. A. Nock: .lourn. of T h e o l . Stud. 28, 1927. j>.
289; T a u f e an den Apollinischen u n d P e l u s i s c h e n Spielen: Fr. ./. Biger: A n t i k e
u n d Christentum. I, 1929, p. 144. ,7. LeipoMt a essay, m a i s tort de remplacer
d a n s ce t e x t e le m o t Pelusiis par E l e u s i n i s (cf. Die urchristliche Taufe i m Lichte
d e r R e l i g i o n s g e s c h i c h t e . 1928, p. 38).
7
Cf. H. H. Schneller: G n o m o n 5, 1929, p. 354, 366 (compte-rendu du livre
d e Reitzenstein).
" Cf. la c r m o n i e signale p a r V i r g i l e propos d e s h a b i t a n t s pi unit ifs de
l'Italie: n a t o s ad f l u m i n a p r i m u m d e f e r i m u s (n. 9, 603); elle ne fut c o n s i d r e
c o m m e une mesure d ' h y g i n e qu' p a r t i r d'une poque p l u s rcente. Voir H or.
S a t . 2, 3, 292 et . l u v . ', 522.
" Eitrem: op. cit. 98. B e a u c o u p d ' e x e m p l e s instructifs, d e caractre e t h n o l o g i q u e , o n t t s i g n a l s par K. 11. Tylor: D i e Anfnge der Cultnr. 2. 1873, p. 430.
I
Pour les e x e m p l e s v . Kitrem: o p . cit. p. 90.
II
R. Eisler:
Orphisch-dionysisclie M y s t e r i e n g e d a n k e n in der christlichen
A n t i k e . Vortrge der Bibi. Warburg 1 9 2 2 - 2 3 / . 1925, p . 372.
12
Grundlegende Analogie z w i s c h e n Taufe u n d T o d " , d a n s l'article T a u f e
p a r Stauffer: D i e Religion in G e s c h i c h t e u n d Gegenwart 5 2 , 1931. 1910.
AQUIS
SlIKMEKSUS
203
204
I.
BORZSK
AQUIS
SllBMERSlS
205
'Ivi,
, i) n p i v pv qV P p o i ubf|Cf(7a,
vv b'X v neXYOO'i lewv 'ppope TIqq . . .
212 I.
BORZSK
A coup sr, les exemples les plus instructifs nous sont fournis par
l'histoire d'Ino et de Mlicerte; les autres rcits de ce genre sont moins
complets: on n'y retrouve pas toujours les deux motifs essentiels,
savoir la noyade et la rception d'un nouveau n o m en t a n t marque
d'une existence suprieure gagne par la mort. Nanmoins mme ces
rcits mritent d'tre examins.
Au cours des aventures des Argonautes, le beau Hylas l'ut attir
par les nymphes de Mysia auprs d'elles, dans l'eau d'une source:
oTuj uiv KXXKJTO "YXa puKptuv pihuriTai (Thocr. 13, 72). Ce motif
est relat, grce une tournure homrique, aussi par le pote de l'Argon i t que orphique: (651 ; cf. Od. 5.136p
Ngqjou oqpiv KmpKUKOV, dqppu ffuv uuTui
TtXoi ! (ifnpao; ijuara Trvra.
mais il eut la vie temelle; c'est pourquoi sa figure sert si
dcorer des sarcophages romains. Sur une des fresques du
funraire de Nasonius on le voit comme ;.
dieu aquatique prcisment pour avoir1 t noy 29 . L'histoire
&vcrr
11 mourut,
souvent
monument
qui devint
29
It. Eisler: ]), cit. p. IH4; A. Strong: Apotheosis a n d after life. 1915. p.
225. Beaucoup d ' e x e m p l e s sont signals par Rotule-, Psych, t. II 10 , 1925, p. 374.
AQUIS
SUBMEHSIJS
207
de Trasimne est semblable celle d'Hylas: il fut ravi par les nymphes
du lac (Sil. Ital. Ibin. 5, 7 23) qui porte son nom (ibid. 8 et 22-). C'est
ainsi que devint itp Astakids, le berger de Crte, qui fut ravi par
une nymphe. 30 Rohde joint ces exemples l'aventure d'Ulysse Ogygie31;
le caractre mortel de cette aventure a t mis en relief par H. Giintert 32 :
Ulysse se tient inbraniablement sa qualit de mortel et amour de
Pnlope, son pouse mortelle, et refuse l'ambroise de Calypso qui le
rendrait immortel, car il sa ; t que, pour gagner l'immortalit, il faut
d'abord mourir. Calypso cache" l'homme qui elle a affaire, et Euripide
applique galement le qualificatif de -r luvllpumobaiuuiv Rhsos
(Rhes. 970-); ajoutons que l'expression cpuvfj ttoiev est une locution
fige dsignant le rapt d'entre les hommes. Nusi/uam
corpus
crut, dit Ovide de Narcisse. (Met. 3, 509 et 505, Paus. 9, 31. 7). Halb
zog sie hin, halb sank er hin, Und war nicht mehr gesehn . . ." (Goethe,
Der Fischer.) 33
Le moyen le plus simple de cette disparition" est de se jeter dans
l'eau (dans la mer ou dans un abme). C'est bien la signification (lu saut
extatique du rocher de Leucas, 34 et c'est pourquoi le saut de Leu cas
peut figurer par exemple parmi les reprsentations mystiques de la
basilique souterraine Rome prs de la Porte Majeure. Combien cette
croyance tait gnrale, cela ressort du rcit d'Arrien: ce ne sont point
seulement les personnages des mythes qui se sont assur par ce moyen
30
Call. Kj). 22; v. les remarques de II ilaiiiiriritz: Die Textts schichte der
griechischen Bukoliker. 1906. . 176, I.
31
Psyche 2, 374, 2.
32
Kalypso. 1919,p. 156 et 196. Les remarques de (.Lintert sur l'ambroise
et le nectar de Calypso sont particulirement intressantes (p. 163): .,Le mme
breuvage qui donne l'immortalit et divinise la personne qui en boit est en mme
t e m p s un boisson de Lth, un breuvage mortal. Car le commencement de la vie
divine implique ncessairement la fin de la vie humaine. Le hros, en t a n t qu'homme,
d o i t mourir, pour avoir la vie d'un tre immortel: on ne peut accder la jeura ssc
ternelle que par la porte de la mort terrestre". Pour faire mieux saisir le caractre
mortel de l'aventure Ogygie, il n'est pas inutile de renvoyer au m y t h e analys
par ./. Honti d'aprs la collection de H. Eunike (.Mrchen aus Sibirien. 1940. .
297-): /, ismeretlen npmese (Le conte populaire inconnu). 1948. p. 14
33
Do la bibliographie ancienne de la question rappelons les rflexions de
A. Schweier: R o m . Gesch. I, 1853, p. 287 et 531, 1. La liste la plus complte de s
cas do disparition" a t dresse par L. Preller: Rom. Myth. 1. d. 3, 1881, p.
95-. Voir aussi Rotule: ibid. Le problme a t rcemment tudi par Fr. Brner:
Ahnenkult und Ahnenglauhe im alten Kom. Beihefte /.um Arch, fr Rel.-uiss.
1. 1943, p . 66, 2.
31
S. Wide: Theseus und der Meersprung bei Bacch. X V I I . Festsehl'. Benndorf. 1898, p. 13; L. Radermacher: D a s J e n s e i t s im Mythos der Hellenen. 1903.
p. 74; Wilamowitz: Sappho u n d Simonides. 1913, p. 25. Eitrem: Der Leukassprung
u n d andere rituelle Sprnge. Laographia 7, 1922, p. 128 et R E an mot. Leukothea
2303; Ch. ernyi: A rmai Porta Maggioro mellett felfedezett antik bazilika
(La basilique antique dcouverte prs de la Porte Majeure R o m e ) . E P h K 49,
1925, p. 116; .7. Carcopino: La basilique pythagoricienne de la Porte Majeure.
1926. p. 377; Th. Zielinski: Klio 6. 1929, p. 1.
208
I.
BORZSK
p.
Diod. 5, 62. Cf. M. Halbe,) stadt : Mater Mat ut a. Frankf. Stud. 8. 1934,
26.
3,1
Voir encore Servius ad Verg. Georg. 1, 437. Auson. Mos, 276 et Schob
ad I'lat. Rep. 10, 611. Le verbe hongrois arai nous p e r m e t d'en tirer des conclusions particulirement intressantes. D e nos jours il est usit surtout au sens
d'initier"; on pense peu son acception plus ancienne (asszonyavats introduetio
puerperae ad ecclesiam") et encore m o i n s sa signification technique (faire
macrer, faire tremper, tremper"). Selon le tmoignage de l'ancienne langue
hongroise, on procdait une sorte d'initiation non seulement propos des nouv e a u x maris, m a i s appliquait ce verbe aussi des p o u r c e a u x (chez Heltai, X V I e
sicle), la v i a n d e (dans les anciens livres de cuisine) et surtout aux procds
techniques auxquels o n soumettait le drap ou la toile (posztt avat dcatir le
drap", selon les a n c i e n s dictionnaires paniuim densare, das Tuch ineinanderfgen"). Comp, aussi l'expression (vieillie): viztta tremp, mouill". D a n s le
lexique de Kolozsvr avidt est traduit par imbutus", ce qui veut dire que, derrire
le rite spiritulis et symbolique de 1',,initiation" m m e la langue hongroise n o u s
permet de dcouvrir l'ide d'immersion (cf. Apul. Met. 11, 27, 2: deae quidem m e
t a n t u m sacris i m b u t u m ) . E n dernire analyse le verbe avat prsente certaines
analogies avec le gres arrrKw; cf. les rapports qu'il y a en allemand entre t a u f e n
(vha. tufan, goth. daupein) et tief (goth. diup). 11 est encore rappeler que JeanHaptiste vivait d a n s l'imagination des missionaires russes c o m m e celui qui baigne"
o u plonge"; c'est pourquoi on le n o m m a i t I v a n K u p a l a .
AOKtS S l ' U M K I l S l S
209
au Nil. Mais parmi les premiers rois d'Alba il figure aussi Tiberinus,
fils de Capetus, qui, selon Tite-Live, in traiectu Albuine amnis svbmersus
clbr ad posteros nomen flumini ddit (I, 3, 8; de mme dj Varro De
I. Lat. 5,5, 12, Verg. Aen. 8, 330-, Ovid. Metam. 14, 614-, Fasti 2, 389et 4,47-) et qui n'est autre que le dieu-fleuve rvr sous le nom de jtater
Tiberinus.36 C'est avec Tiberinus que la figure de Rhea Sylvia est en
rapport; elle fut jete dans le fleuve et devint ainsi la femme du dieu,
v. Hor. C. 1, 2, 17 et, le commentaire de Porphyrio: Ilia auctore Ennio
in amnem Tiberim iussu Amulii regis Albanorum praecipitafa, antea
enim Anieni matrimonio iuncta est: selon une autre tradition, elle s'est
donc prcipite dans l'Anio, v. Ovid. Am. 3, 6, 80 et Serv. ad Verg.
Aen. I, 273.
L'histoire d'Ege est encore mieux connue. Ege, dans sa douleur
provoque par l'oubli de Thse, s'est noy dans la mer. La mer est
nomme dsoimais Aifaov uXufo, et lui-mme fut rvr Athnes
comme dieu marin (Plut. Thes. 22, 1, Paus. 1, 22, 5, Cat. 64, 244). Myrtilos, jet dans la mer du cap sud d'Eube XtuKOKpocrv upo TtpcxicfTfc (Eur. Or. 993) fut l'ponyme de Mupiiov TrXufo
(Eur. Or. 991), et ce n'est point volontairement qu'Icare donna le nom
rixpiov -fo (Hor. ('. 4, 2, 3-: vifreo daturus nomina pernio; Ovid.
Met. 8, 230-: Trist. 1, I, 90) ou Helle au "EXXq TTVTO (Ovid. Fasti
3, 870). Dans tous ces cas une mer, un lac ou un fleuve furent dnomms
d'Ege, Icare, Hell ou en Italie de Trasimne ou Tiberinus. Dans le
langage des mythes la gense des noms de ce genre signifie exactement
la mme chose que ce qui est arriv par ex. Ino ou Mlicerte: aprs
leur noyade ils reoivent un autre nom, abandonnent avec l'ancien
nom leur caractre mortel et se transforment en divinits.
Selon le rcit d'Ovide, le cas d'ne rappelle celui de Glaucus bien
des gards, mais il montre l'apothose par la noyade sous une forme
plus complte. Vnus prie les dieux de donner son fils quamvis parvum
nurnen (Met. 14, 589). Aprs l'accomplissement de sa demande elle
part SUT' son char, avec son attelage de pigeons (598):
litus adit / aureus, ubi tectus arundine serpit
in frta flumineis vicina Numicius
undis.
. 36 Virg. Gorg. 4. 369, cf. E n . 8, 31. Pour les autres p a s s a g e s cf. Preller:
R o m . Myth. 2, d. 3, 1883. 13(1, 3; de la bibliographie plus m o d e r n e citons B .
Tilly: Vergil's L a t i u m . 1947. 4; l a source la p l u s importante est, Serv. ad. Verg.
A e n . 8. 72. A p r o p o s des c h a n g e m e n t s de n o m du t y p e Albuin
Tiberis, I. Treno s n y i - W a l d a p f e l a attir mon a t t e n t i o n sur u n passage du r c i t d e v o y a g e de
A. Hamilton
(Korea. D a s L a n d d e s Morgenrots. 1904, p. 8), d'aprs lequel en
Core o n est persuad que les m a r a i s des m o n t a g n e s ne sont h a b i t s par des esprits
m y s t r i e u x que d a n s le cas o u quelqu'un s ' y e s t n o y . L'esprit d u mort hante
lac jusqu'au m o m e n t o une autre n o y a d e a lieu.
|4
Acta A n t i q u a -
1">-2I
2 1 0
I.
BORZSK
,\(JlilS S U R M E R S I S
(|iii d'ailleurs figure aussi dans la lgende de Hylas (v. Pline, Nat.
hist. 5, 144).
Nous pouvons observer un processus semblable parmi les anctre 8
d'ne: le pre de Teucer, anctre de la famille royale de Troie, est Scamandre de Crte (Lykophr. Alex. 1303), qui, selon l'interprtation de
Servius (ad Verg. Aen, 3, 108): cum adversus Bebrycas finitimos bellum
gererei, victor in Xantho flumine lapsus non ccmparuit, qui post, a Cretensibus in honorem regis sui Scamander appellatus est. Or, en v a j o u t a n t
le tmoignage d'Homre, d'apis lequel le fleuve qui coule sous Troie
n'est appel Skamandros que par les mortels, tandis que les dieux le
nomment Xanthos (II. 20, 74: v Zv&ov xaXouoi fkot, avbpe bt
i K g a v b p o v , cf. Plat. Crat. 392), nous croyons avoir affaire une lgende
assez proche du mythe d'ne; le mortel Scamandre se noie dans u n
fleuve, se transforme en dieu et reoit un nouveau nom, tandis que
le fleuve est, d'api s le noy nomm Scamandre ou Xanthos. Pour
complter ce parallle, il convient de rappeler que le fils d'Hector de
Troie avait galement deux noms:
TV p' " xaXegOXe Zxquvbpiov, uip ot uXXoi
'ATuvctKr' - oto ~fp pcTo "IXtov ".
A coup sr, le nom de Skamandrios doit tre mis en rapport avec cela
du fl. Skamandros. 4 1
L'histoire de l'apothose d'Anna Perenna, rapporte par Ovide,
est galement insparable de la lgende d'ne (Fasti 3, 523696).
D'aprs une variante, dtaille par Ovide avec un plaisir apparent, Anna,
aprs la mort de sa soeur Dido, est oblige de s'enfuir de Libye, et,
aprs de longues vicissitudes, arrive la cte de Laurentum, mais la
jalousie de Lavinie, l'oblige de quitter la maison hospitalire d'ne.
Une nuit elle se prcipite du palais et (647-)
corniger hanc cupidis rapuisse Numicius undis
creditur et, stagnis occuluisse suis.
Les gardes royaux partis sa recherche entendent sur la rive du fleuve
l'appel suivant (653-):
. . . Placidi sum nympha
Numici,
amne perenne latens Anna Perenna, vocor.
Ce n'est point l'explication tiologique d'une fte par Ovide qui nous
intresse en ce moment, ni les coirlations auxquelles Koch renvoie 42
41
L e d u a l i s m e des n o m s A s t y a n a x - S k a m a n d r i o s est bien l u c i d par Joli.
Schmidt e t Zwicker: R E au m o t S k a m a n d r i o s 425; sur l'interprtation du n o m
d ' A s t y a n a x cf. P. Kretschmer: Sprache ( G er eke, - Norden : E i n l e i t u n g in die Alt.--wies.
I 6 3 , 192 7 , p . 42.
43
Gestirnverehrung, p. 109.
14*
212
I.
BOIZ.SK
QeOncno.43
Cf. A. Diet,rich:
Q U IS
M'IIMKUSI
214
I.
KORZSK
cette nymphe n'est pas loigne de la figure d'Ene Indiges non plus
50
Cf. .4. v. Premerstein: Vom Werden und Wesen des Prinzipats. Abli. B a y .
A k a d . Phil.-hist. Kl. N . F . 15, 1937, p. 10; E. Korneinann:
Octavians Romulusgrah.
Klio 31, 1938, p. 81; I. Borzsk: V e t e r u m norma", E P h K 64, 1940, 170.
51
Cf. . Weinreich: Seneca's Apokolokyntosis. 1923, p. 19.
Sur l'apothose des empereurs cf. E. Bickervuinn:
Die rmische Kaiserapotheose. Arch, fr Rel.-wiss. 29, 1929, p. 1; le rle de Proculus Iulius: ibid. p.
12; Identifikation bestimmter Gtter mit erhobenen H e l d e n der Vorzeit": ibid.
]). 27.
53
Gottheit u n d Mensch im W a n d e l der rm. Staatsform (dans le recueil
intitul Das neue Bild der Antike", 2. 1942), p. 155. Cf. les remarques essentielles
de K o c h sur le n o m d'Auguste (o les relations de cette conception avec l'ide
de la mort ne sont p a s suffisamment mises en relief): ..Par l l'empereur n'est pas
encore lev au rang d e s dieux; o n exprime simplement que son activit tait
considre par les R o m a i n s de la m m e manire, c o m m e si u n vrai dieu, a v e c sa
force surnaturelle, tait intervenu d a n s les v n e m e n t s terrestres . . . Auguste
n'est pas encore u n n u m e n ce n'est qu'aprs sa mort qu'on lui confre cet honneur
dfinitif
mais il semble possder u n numen: c'est u n h o m m e en possession d'un
numen, un h o m m e mortel manifestant d a n s ses faits et gestes une force victorieuse
et libratrice qu'on ne pouvait observer jusque-l qu'en cas d'intervention d'un
deus praesens. P h n o m n e intermdiaire entre l'homme et Dieu: voil ce que
reprsente Auguste.
AQUrS
SUBMERSUS
215
I.
BORZSK
Entendant parler de ces deux espces de .baptme", 011 pense involontairement ce que St. Jean-Baptiste dit (selon l'vangile de Mathe);
fiju pv g v bom et utTvoiav, bt pou pxpevo
uud aTTTiZfi v Trveupaii ct-fai Ttup (3, II: pour le mme texte cf.
aussi Luc. 3, 16).57
Pour revenir Lactance, quant Osiris, quem Serapim
valgus
appellat, il fut considr par l'crivain chrtien comme un homme lev
aprs sa mort par les Egyptiens au rang de leurs dieux, comme
!',,inventeur" de la culture du bl et de la viticulture, quem dedita superstitionibus gens ante alios colit. (Tac. Hist. 4, SI; sur Osiris, comme
primus inventor: Tib. 1, 7, !) -.) Ce n'est pas l'piphanie (mentionne
quatre fois par Hrodote dans les chapitres 3 et 27) du taureau Apis
(selon Plut. De Ts, et Os. 20: ,,l'effigie de l'me d'Osiris") qui nous intresse en ce moment, ni la prescription rituelle, en vertu de laquelle les
prtres noient l'animal saint vieilli (Pline, Nat. Hist, s, 184; Plut. De
Is. 56, et Ai nob. Adv. gent. 6, 194) ni mme la variante conserve dans
Apollodore (2. I, 4: v. Clem. Alex. Strom, p. 322), d'aprs laquelle Apis,
fils de Phorone, fut aprs sa mort divinis sous le nom de Sarapis, mais
plutt les traits du m y t h e d'Osiris qui font paratre les mythes grcoromains tudis isolment, sous un jour fort surprenant. Osiris est le
dieu des morts, qui, selon les textes gyptiens, s'est noy dans son
eau c'est dire dans le Nil". 68 C'est le sort d'Osiris qui se rpte dans
l'exemple de chaque noy: c'est l'apothose par la mort. Le noy jut
i d e m , Ignis dimnus. 1- feu comme m o y e u de rajeunissement et d'immortalit.
Contes, lgendes, m y t h e s et rites. 1949; Fr. Ffister: Wasser- u n d Feuertaufe.
Wrzburger Jahrb. 3, 1948, p. 271 . D a n s le culte d'Eleusis le baptme" de
Triptolme s'effectua n o n seulement par le feu, mais aussi par l'eau, cf. le compter e n d u de Wilamowitz, Deutsche Lit.-zeitung 45, 1924, 2104. Ce qui est humain,
doit tre brl par le feu et lav par l'eau; seule la pars o p t i m a " se conserve . . .
C'est a u x spcialistes de la philologie anglaise de fournir une explication satisfaisante du chant d'Ariel au 1er acte de la Tempte de Shakespeare (qui m'a t
obligeamment signal par Mme Tekla D . Dmtr):
Full f a t h o m five thy father lies.
Of his bones are coral m a d e ;
Those are pearls that were bis eyes,
.Nothing of him that doth fade,
But d o t h suffer a sea-eliange
Into something rich and strange.
Of. Ueener: D a e Weihnachtsfest. p. 170; Eitrem: op. cit. p. 183.
TrencsnyiWaldaptel:
Christophoros 37: Keitzenstein:
Vorgesch. der eliristlichen Taufe, p.
2 , 12--; g, note 1.
58
Pour les t e x t e s v . M. A. Murray:
The cult of the drowned in E g y p t .
Zeitschr. fr jig. Sprache 51. 1914, p. 134. C'est galement Murray que revient
le m r i t e d'avoir signal pour la premire fois les analogies qu'il y a entre ce m y t h e
e t la lgende d'Ene qui s'est noy d a n s le Numicius: op. cit. 133. Voir encore
les remarques d'-4. Dobrovits: A rmai csszrkori siris- allas megrtshez
( E t u d e s sur la religion d'Osiris l'poque impriale romaine). E P l i K 58, 1934, p.
03 et E g y i p t o m s a hellnizmus ( E g y p t e et l'hellnisme). 1943. p. 51.
AQUIS
Sl'BMKRSr:
I.
BORZSK
AQIUS
SUBMEKSUS
210
Murray: p. 133.
Cf. A. Rosenberg: K E au m o t R o m u l u s , 1097.
J. G. Frazer: The goldeu bough. Abgekrzte deutsche Ausg. 1928, . 551.
Griffith: op. cit. p. 134.
Murray: op. cit. p. 135.
220
I.
BORZSK
\ ( J l IS M IIMI IISLS
222
Ilu I ZSI:
81
Op. cit. p. 123. Nous reviendrons ailleurs d'une manire plus dtaille
a u problme d'Auguste dont nous avons propos une explication dans Heim.
78, 1943, p. 252 sq. et que nous avons effleur ici mme.
. : \ q i is si BMKitsi s
AQUIS SUBMEKSUS
()
,
, .
: ,
,
.
, , .
!,i " (,
" (arcanis perfusionibus in aeternum renati).
- ". talis
, . . -
.
: quem t a m q u a m
e x t r e m u m reformatas, aeterni natalis e s t (Epist. 102,26).
, , Oejv Yvem :
, . .
, , , , .
, , .
,, . ,
". :
, ,
.
" () , . qxmop
.
: .
: , , (., puvp <?Y<1VTO) .
, , *
." (, . .)
(. , , . .).
. ' (Aeneas Indiges, b i n o m i n i s Ascanius, Skamandros-Xanthos),
(rapti scrta Quirini). , ad
paludem", on , .
, , , , ,
. ., -, - Mater Matuta, , quem vulgus Serapim appellat.
-
, .
, ".
, , ,
.
224
il. boriii
AQUis
SIRMKRM'S
, , ,
" ( 2 , 9 0 : itXtov TI ij vpdmou vtKpv),
. hsj, ,
cntj ,
iTOTquocppriToi; ( ")
(").
,
, . .
, , ,
. (. , , . , Volgai Osiris-mytlios ( = ):
Antiquitas Hungarica 3, 1949.
I l l - 120, ,
. :
, , ,
.
, ,
( " , Henkelkreuz). " , .
, ,
(),
, 1 { ,
IV . : ,
, , , . .
" , itXev TI vtpiimouc LUV
(Cass. Dio 53, 16, 8) cmi.
,
" .
II.
KOMENTON- ?
1048/49 . .
,
.
,
.
, , ,
. ,
, ,
: ,
, ,
"
. ,
!) , ,
() (). , ,
,
,
4 , .
. ()
, ,
. , ,
: ,,...! m tfj bo mjpou\f]v T&eoav, I'TI ' CUJTO XOPVTOV duvpaaiat" (ed. B o n n . 588 10 . 12 )
, ,
K o p v T o v " . . ,
, , . (
).
,
,
. .
, ,
15 Acta
Antiqua 19-33
226
- . 1
- . , X I X I I
(),
BouXeuipiov TJV I X U & W V , . .
oupouXrp
, xopviov . .3 7 , ,
. 4
, ,
.
, ,
- xopviov. , Du Cange 5 Re's! 6
, ,
, . . 7 , . .
. 8 , . : ventus, , KOPVTOV
- . W. Tomaschek
,
. 9 Psa'.t s _
, . 10 Philippide , ,
, . 11
.
1
Scriptores originvim Constantinopolitanarurn, rec. T h . Preger II. ( Lij s i a e
1907) 2 6 9 3 : Skarlatos
Byzantios:
'H Kuuvaxav-rivoinroXic; I I . ( A t h n 1862( 236.;
P. A. Dethier: Le B o s p h o r e et Constantinople (Vienne 187.3) 75.;
Eleutherudakis:
'E-fKuK\oiraibiKv Aetxv I I I . 252.
2
A n n a K o m n e n e V I I . 3., ed. L e i b TL 94,,. . 1!. H. :
II. 1. ( 1934) 49098.
3
Oy. Moravcsik:
B y z a n t i n o t u r c i c a I. 191.
4
. : A
V i n d o b . hist. gr. 35. fol. 170 r ; U - V i n d o b .
hist. gr. 74.fol. 82; V = V a t i c , gr. 161. fol. 3 5 6 ; N = N e a p o l i t . H I . . 2 4 . fol. 218;
B = ml>ros. gr. 912. (. 279. inf.) fol. 534; - Paris. Coisl. gr. 136. fol. 156:
Z = Paris. gr. 1721. fol. 565. ,
: Paris. gr. 305 Paris, suppl. gr. 1158, Paris. Coisl. gr. 135.
Paris. Coisl. gr. 313.
, , , K u m o r n o v : A m b r o s . gr. 724. ( R . 117. -np.) fol. 232;
K U J u v n o v : V e n e t . Mare. gr. 407. fol.
41.
5
Glossarium s. v. Koupvxov : . . E s t igitur v e r b u m peregrinum".
6
Constantini Porphyrogeniti D e eerimoniis aulao B y z a n t i n a e , ed. B o n n .
U . 438.: Mirum est, q u o d de P a t z i n a e i t i s narrat Cedrenus".
7
. . I. (Runktpeterburg 1908) 15.
8
lia I I . 1. ( 1934) 94.
9
Zeitschrift fr die sterreichischen G y m n a s i e n 2 3 (1872) 149.
10
G r a m m a t i k der b y z a n t i n i s c h e n Chroniken ( G t t i n g e n 1913) 100.
11
Originea R o m a n j l o r II. (bis! 1928) 359.
K O M E N T O N ?
227
,
, . 1 2
(, , )
. ( . 992 .) ,
959 976 ., ,
971 ,
()
, Kopviov ( . . . ouXriv Iqpevboo&Xaog
TIV dptOTiuv KOiZev, Ijv ! Kopviov TFJ <pav" ed. nn,
15021_22).13 , , - . 14 , apiToi -. 1 5 ,
, -
- Kopviov.
. ,
,
. 1 6
, . 1 7
12
12
II (Paris. gr.
1712. fol. Ill,'5") Kopvrov,
), .
14
F. Dlger: Byzantinische Zeitschrift 32 (1932) 288.; . M. :
, ' 2 (1916) 106 166.;
Gy. Moravceik:
Byzantinotureica I. 237.
, uvTov. , , .
:
Leon Diakonos, ed. Bonn.
Skvlitzes-Kedrenos, ed. Bonn.
150. x 151g
II. 407 x 14
bt
ijbri b i a v i o x o r p ;
nupa
ouXiiv I t p e v b o a X c i o i TIV p c m o v
^KoiiZev, r|v ! xoufviov
)
J5.
E i t e i b TO a p d p o i i ; ; ! E u p g a x i a v
Xtti o b a u o . . . a u p o u X r | v a u c m y a d u e v o i o i g v VUKT a u v e o O X e u o v x X i p a i
vax<piy<Tiv,
XXoi b b e H
Kai
'Pwgaiuuv a m y a a a 6 a i
oa
u p dXXcu b o v a x f i o a i y ; t t o x ' u p i y a e u j . Kai i t p o i K e a d i t p a i .
19-33
228
. Gutzeit , , KO|uvTOv
'milites 1 , ,
Kopvrov g a m a i n t h 'Gemeinde',
. ,
, Gutzeit . 18
, .
, -, ,
, xopvTov
, - ,
, .
, , VI. ,
, ventus 1 9 .
, , , ,
, (1. 'concur,sus, congiegatio, constipaGo.
consociatio, societas'; 2. 'pactum, conventum') 2 0 ,
xovevToc; 2 1 .
VI
, : ' E b x e i gv 1 c r f o p ,
XX
TTcdorriiu
iqv
ouXqv
auvf(T&ai,
Tijv
TOiaTqv
ffvobov
(De n eu ibas 1 . 3 0 . ,
ed. Wuen-ch L V J . , ,
: b x a i p conuentos, ireibij conveni e c m
<juvivai : (VI. .) I. Tit. 6 . , l u s Graeco-RomaKopevrov t o
TO
cruveXeucTiv.
18
U n t e r s u c h u n g e n ber G e g e n s t n d e der lteren Geschichte
Russlands
( R i g a 1890) 7 - 8 .
19
Du Gange:
Glossarium s. v . Kugevbo;, xopevxov, Koppevrov; Sophocles: Greek L e x i k o n of the R o m a n a n d B y z a n t i n e P e r i o d s s. v. Kopdvxo? ;
. . ; 11. , , 1617 (1900) 2, 222; . Jirecek:
Denkschrift der k. A k a d e m i e der
W i s s e n s c h a f t e n . Philos, hist. Cl. 48 (1902) I L I . 3 7 - 3 8 . ; M. Triandaphyllidis:
Die
L e h n w r t e r der mittelgriechischen Vulgrliteratur (Strassburg 1909) 59. 127.;
1906) 228.
KOMENTON
22!)
11
rai
T a i p K i o v . . . v K o p e v i i u : 3 7 1 1 0 - 1 2 ,
p v o u CTtXevTou Kopvrou
: 438 24 439 ( ,
ar
paaiXe
rai
jvo-
noipna
49412.13;
( . B . ) e p . 6 . , M i g n e P . G. I l l . 57 . ; ! ip ri pavra
(TiXvnov
rai
moniis ed.
422 ] 0 _ n i xXeucTev
xopvxov:
Bonn.
m X v r t o v Kai xopvxov
TO
p x o v i a eicreXDev
De ceri: 433 5 ;
( X . .),
xpevTov xEXecra i r v -
: , Excerpta de
insidiis, e d . C. d e B o o r ! 7 ' 3 e - 1 7 5 4 .
, ,
: ovvo, xoppvio, o p v o , x o p e v i i o v , x o p E v i o v , KpevTov,
KouvTov. X ( - v - > - p - ) -nv- , X
(). .
Du Cange , , ,
. 22 ,
xopvxov ,
. Chatzidakis
rappvTov (. commentum) K o p t T i o v . 2 3 E .
Viscidi
p > 2 4 . , K C ^ V T O X
KopvTov, (X . )
( X I .). , x o p v x o v , , ,
,
,
, .
,
.
22
23
24
Glossarium .
Triandaphyllidis
. 23.
V.
KOmilvTOV.
: . . 59; Psaltes:
. . 100.
230
. conventus
.
,
: KouevTa ', ' (. KouevTiaiuj).
. cuvnt . kuvent ', '. 25
(1. c o n v e n t u s >
xovevToq >
Kopviov;
KOMENTON
231
110
,
, . 27
, ,
-
,
, (
_ ) , " . 2 8 , , , '',
' '. 2 9
" ,
. 30
,
. ,
, uneigentliche Sprachreste"
,
. 31 KopvTov,
, ,
, .
.
27
'Q yp K6Kvr|TO )? xevo, v ',
TTaXaioX-fcia xai III. ( 1926) I 5 8 ; s ; 4
28
Sp
Lampioe:
, ' pv K a p e X a x i a v o p a i e r a i . . . ; ,
nep
Oue KaueXaKia
D o adminiatrando imperio, od. Moravcsik
13.8.29-34
19
A. A. Papadopulo.l:
''; 'Graipcla BUUVTIVIV Inouwv 5 (1928)
2 9 3 299.
30
Theoplianes, e d . de Boor 2 2 8 a . , 444 1 3 , Aclimetis Oneirocriticon, e d .
Drexl 88,, 1 6 8 1 3 1 6 9 ! 5 .
31
. ( B y z a n t i n o t u r e i c a I I . 21 30) ,
.
232
GY.
MORAVCS1K
KOMENTON:
EST-CE
UN
MOT
PETCHNGUE
o u
RUSSE
233
Moravcsik
.1 X I
.
,
,
, ,
,
. 2
. . , . ",
X I .
, , . (
:
Lupus Protospatharius . . Anonymus Barensis.) , 605 1043 .,
Annales Barenses anonymi" Chronieon Barense".
, 2 .
: 1.) cod. Vatic. Urbin. N. 983 ( 1490 . .) 2.) cod.
regiusMatritensis V. 83(XVB.). , cod. Vatic. Urbin. N. 983.
, Lupus Protospatharius. Muratori
, N. Aloysia 1. 3
, 4 , .
1
. Pertz: MGH., SS. V, 51; Polthast I. 54; Gombos 1, 109; R.
Wilmans.
ber die Quollen der Gesta Roberti Wiscardi des Guillermus Apulionsis: Archiv
der Gesellschaft fiir ltere deutsche Geschichtskunde . . . hrsg. von G. H. Pertz:
10 (1849) 8 7 - 1 2 1 , n 113, 1. ., 117. F. Hirsch: D e Italiae
inferioris annalibus saec. X et X I . Berlin, 1864, ,
.
2
. U. Balzani: Le cronache italiane nel medio evo. Milano, 1900. 172 173.
8
Antiquitates Italicae. I, 31 36: Chronieon Barense anonymi cum not.
Nie. Aloysiae. Pratillus: Hist, princ. Langobard. I V , 343 .
* Loc. cil. 5 2 - 5 6 .
236
M.
Pratillus, 1. ,
, 2. .
,
X I I , Lupus Protospatharius,
, .
,
, - , .
,
,
-
(, ) (, ). bpct RuXia
( = Aorfouapbia ~ Ao-ffiapbiaq),5 . .
,
,
catepanus Italiae.
842 . 871 .
II. ,
876 . ,
,
1071 ., , Robert Guiskarcl.
,
,
.
,
, . 7
,
1071 ., , 1013
(1011) ., 8 , . ,
5
. S. Hirsch ti. Bresslau: J a h r b c h e r des d e u t s c h e n Reichs u n t e r
Heinrich II. (Jahrbcher der deutschen Geschichte X / 3 . Leipzig, 1875.) III, 145.
6
Cp. 8. HirschH.
Bresslau:.
. . 145 146, 149; L. M.
Hartmann:
Geschichte Italiens i m Mittelalter. I I I / l . G o t h a , 1908. 209. 218, 2 6 7 - 2 6 8 , 283
284, 2 8 7 - 2 8 8 ; H I / 2 . Gotha, 1911. 3 - 4 ; L. Salvatorelli:
L'Italia medioevale. (Storia d'Italia III) Milano, , 472, 492 495; lt. Caggese: L'alto medioc v o . Torino, 1937. (Grande storia d'Italia.) 350. 356. 3 6 8 - 3 7 0 , 373, 389, 4 4 1 - 4 4 3 ,
460, 482; G. Ostrogorsky:
Geschichte des b y z a n t i n i s c h e n Staates. Mnchen, 1940.
166, 206.
7
Gj). G. Schlumberger: L ' p o p e b y z a n t i n e la f i n d u X e sicle.
P a r i s , 1900. II. 543.
8
/. Gay: L'Italie mridionale et l'Empire b y z a n t i n depuis l'avnement d e
Basile I jusqu' la pris de Bari par les N o r m a n d s ' ( 8 6 7 - 1 0 7 1 ) . Paris, 1909. 402,
'
237
(Molo),
, 9 Basilius Sardontis (BaoiXeio
Mfcoapbovirn), ,
". 10
1071 ., . . . 11
1040 1042 . : ,
, , .
. ,
,
.
1043 , .
- . , , ,
1043 .
.Hi.ru 102 .
, 1027 , , ,,
KoiTtuvitri ,
, , , , ,
, . (
Reggio)
Vulcanus. 3 , ,
,
2 . ,
, Lupus Protospatharius A n o n y m u s Barensis,
1 . . S. H inch - H. Brcsslau: . 320.
, 1 .
>.' , :
Lupus Proto ipatharius Basilius citepanus Marsedonici (ed. Pertz
57 3 , jj), Mesardoniti eatepanus (ed. Muratori : Script, rer. Ital. V, 41 A),
A n o n y m u s Barensis Marsedonibi, Meaapbovkri.
(ed. B o n n II, 456) BaaiXeio ";.
BaoiXeto Meaapbovkri . P . Wilmans: . 113,
S. Hirsch . Brcsslau: . 148 P. Caggese: . 483.
10
. . . 53 - 3 1 , : anno obsessa est Bari a
catepano Basilio cognomento Sardonti, u n d e c i m o die astante m e n s e prilis, et
completis diebus sex iginta u n u m fecit pacom c u m ipsis, et ipse intravit castellum
B a r i , u b i s e d e s e s t n u n c G r a e c o r u m m a g n a t u m .
, 1013 ., 1011 ., . .
G. Schlumberger: II. 544. . S. Hirsch H. Brcssl m:
. . . 147 149; L. Salvatorelli:
L'Italia comunale (Storia d'Italia IV).
Milano, . ., 10; R. Caggese: . . 483 484.
11
, (. . 113, . 1.) (. . 149, . 1)
IIPIIAI.
238
I.
, , , . 12
.
,
1027 ,
V I I I (1025- 1028). 13
,
1025 . 1 4 , , , ,
I I ,
1025 .
- 3 : 1. KOITOVTIJ , 1 5
12
. . . 5 3 3 4 . 4 2 : H o c anno d e s c e n d i t Ispo c h i t o n i t i i n
I t a l i a m c u m e x e r c i t u m a g n o , id est Rus,sorum, Guandalorum, T u r c o r u m , B u r g a r o rum, V l a c h o r u m , M a c e d o n u m aliorumque, u t caperet Siciliam. E t R e g i u m restaurata est a. V u l c a n o c a t e p a n o . Sed p e c c a t i s praepedientibus, m o r t u u s in s e c u n d o
a n n o Basilius i m p e r t o r ; qui o m n e s frustra r e v e r s ) sunt.
13
P . Hunfalvy:
D i e R u m n e n u n d ihre Ansprche. W i e n Teschen, 1883.
62; G. Mumu: I s t o r i a R o m n i l o r din P i n d . V a l a h i a M a r e 9 8 0 1 2 5 9 . Studiu istoric
d u p izvoare b i z a n t i n e . Bucureti, 1913. 53; A. Sacerde t ame Consideratii asupra
istoriei R o m n i l o r in E v u l - M e d i u . B u c u r e s t i , 1936. 236 237; N. Iorya: H i s t o i r e
d e s R o u m a i n s et d e la r o m a n i t orientale. B u c a r e s t , 1937. I l l , 78.
14
. . Giurescu: Istoria Romnilor. B u c u r e s t i , 1935. I , 290; M. Gyni: A legrgibb v l e m n y a r o m n n p eredetrl. K e k a u m e n o s m v e i , m i n t a romn trtn e t forrsai. B u d a p e s t , 1944. 31 = L ' o e u v r e de K k a u m e n o s , source de l'histoire
roumain: R H . . s. 3 (1945) 131.
15
? ( . ) cubicularius
chitoniti. KoiTUJvrrat , . , TrapaKotgibijevo. . l. Guillemet: F o n c t i o n s et d i g n i t s d e s eunuques: t u d e s B y z a n t i n e s 2 (19441 191. , ,
,
(Caracciolus, Peregrinus, Muratori) (Cbroniccn) .
, ( = Cod. Andr.).
, ? 2 ( = c o d . reg. Matrit. V . 83), Carcccioius
,
. : 1027. D e s p o t u s N i c u s n I t a l i a m descendit c u m ingentibus c o p i i s
R u s s o r u m , W a n d a l o r u m , Turcarum, B u l g a r o r u m , B r u n c h o r u m ,
Polonorum,
M a c e d o n u m , aliartimque n a t i o n u m , a d S i c i l i f m capiendf m . C a p t u m est a u t e m
R h e g i u m , e t o b civiv.m peccata, d e s t r u e t v m est a V u l c a n o Catapano. E t
B a s i l i u s I m p . o b i i t a n n o secundo. A t q v e Graeci iccesserc.nt die S. Martini.
J a m vero B a s i l i u s , \ i c e n s renuntiac it Irrperio, sibi s u b s t i t u e n s R c m a m m ,
ctii u x o r e m d e d i t Z o a m filiam Fuam. ( E d . Muratori,
V,
1> ,
23<>
, 2. ,
, . ReggioB 3. ,
1028 ,
Basilius. , II 15 1025 .,
V I I I 12 1028 . 1 6 , ,
V I I I 1027 , . ,
,
,
,
XV , : , , . . . . .
( = Romanos),
". 1 7 V I I I
. , VIII,
,
.
.
, ?
I I :
, ,
( ) , ,
",
18 . (cod. reg. Matrit. V . 83) ' (
, ),
Caracciolus D e s p o t u s Nicus.
Ispo chitoniti ,
cod. Vatic. Urbin. N . 983. Vlachi , Bruncbi. ,
, . Reggio I I ,
.
.
18
G. Ostrogorsky: op. cit. 222, 226.
17
. . . 5?48- la vigilia de sancto Martino. E t vivente ello renuntio lo imperio a R o m a n o : et dedeli per moglio Zohi sua figliola. Cp. Muratori V ,
4: . . . die S. Martini. J a m vero Basilius, v i v e n s renuntiavit Imperio, sibi substituens R o m a n u m , cui uxorem ddit Zoom f i l i a m suom.
18
Georgius Cedrenus Toannis Scylitzae o p e ob I. Bekke.ro suppletus et
emendatuR Bonnae, 1839. IT, 4 7 9 , . , , : BouXpevo b PacnXc
TF| IiKiXia ' < > buvpeiju b p ?va T J V
IVOXUJV . . . .
1.1, 4 9 6 .
240
M.
241
. . I I , 546 2 1 . ! 8 : . . . TV iri BamXelou PaaiXuu v 'IraXicf uepT I ) V 'ITOXOV pxpi 'Pihpp T T T I acnXei .
242
M.
) I I
27 .
,
:
.
1 0 2 5 . ,
.
Boujvvri . Reggio .
,
.
Bouuvvri 1026
.
, ,
. Boujvvq , VIII
1028 . ( 1 9 ) , ,
. 28 ,
, II.
, ? 29 ,
,
, . X I
. - ()
, ,
,
. -
X I -. 30
-
27
.
(. . 221 - 222).
28
. . Bresslau: Jahrbcher des deutschen Reiches unter Konrad II. I.
Leipzig, 1879 (Jahrbcher der deutschen Geschichte X l / 1 . ) 173 174: II. Leipzig,
1 8 8 4 . 2 9 1 ; G. Schlurtiberger: . . I I I . Paris, 1905. 38 39, 5 0 - 5 1 ; J. Gay:
. . 4 2 8 - 4 2 9 .
28
(. . II,
599) .
80
F. Biger: Beitrge /. Geschichte der byzantinischen Finanzverwaltung
besonders des 10. u n d 11. Jahrhunderts. (Byzantinisches Archiv 9.) Leipzig Berlin, 1927. 2 1 - 2 2 .
01
243
.
. . , . . -
. , ,
"" .
,
, . 31 ,
.
,
X I . 3 2 , , .
.
(viKo),
, . I I
- 3 3 ,
-
. Russi , Guandali , 3 4 a Turci (-, )
-. , , . Burgari,
Vlachi Macedones ,
31
21.
. I). Xanalatos: Beitrge zur Wirtschafte- u n d Sozialgeschichte Makedoniens im Mittelalter, hauptschlich auf Grund der Briefe des Erzbischofs Theophylaktos von .Achrida. Diss. Mnchen, 1937. 46.
33
. G. Ostrogorsky: . . 233. , ) 1041 , -,
(. . .
. 54,,,).
34
1 Leo Ostiensis Aim - Gualandes Goulanes
Guaranes, . G. Schlumberger: II, 542, 570. L u p u s Protospatharius Guarangi
Garangi ^ Cuaragni.
(
.
BaaiXeio Bouudwri, 1017 . ,
. Ademarus -, . . Ademari Histri, ed. G. Waitz: MGH.,
SS. IV. 140 _. : . . . c u m gente Russrum . . . ; S. Hirsch H. Bresslau: . .
. 154, . 4. - 1018 . ( , . 155).
32
1 (,* 19-33
244
M.
, , . 3 5
, , ,
. I I
-, .
,
,
, Vlachi,
, - I I
(&VIKO) , -.
, ,
,
1025 ., . , , .
, ,
? ,
- . , 1066
, . 3 6 ,
, .
, X I , -. , . 37
,
. , , , .
, .
, , I I
1 0 2 5 1 0 2 8 .,
.
.
85
, , 1041 (. . . 55 6 )
., .
36
. Gyni: . . . 38 = R H C . . s. 3 (1945) 1 4 1 - 1 4 2 .
87
M. Gyni: L e s Vlaques du Mont A t h o s au debut d u XII sicle: SR.
1 (1948) 3 0 - 4 2 .
GYM:
LES
VI.AQUES
DES
ANNALES
DE
245
248
G.
DVAI
Il nous reste remercier tous ceux qui ont bien voulu s'intresser
nos travaux et qui nous ont si largement aids dans notre entreprise.
On nous permettra de nommer ici M m e s E. V. Waldapfel et H. H.
H a j d u la Bibliothque Szchnyi" et M. L. Mezey la Bibliothque
de l'Universit de Budapest. Qu'ils veuillent recevoir ici l'expression
de notre reconnaissance. Mais c'est surtout M. le professeur J . Moravcsik
qui nous a fait profiter de ses profondes connaissances. Qu'il voudra
bien trouver ici l'expression de notre gratitude pour ce tmoignage
exceptionnel de bienveillance.
Description des
manuscrits.
de
1 ms.
Bibliothque de l'Universit de Budapest:
Cod. graec. 3 . . . B(ibliothecae) U(niversitatis)
1 ms.
en somme
11 mss.
MANUSCRITS
EN
NOTATION'
24! >
BYZANTINE
Mai
bvo
ov
M T i U t v
yj
1
cxovi,
avri
ov
x a n U p v
<
250
G. DVAI
Jtyoctvijxov
x o f i i ^ i }rjwrajev
Hocj^
jrjlocvtjm
fco^or^v
lovcfj^
v/ioy
diet
MoWCAXJ
e S o ^ i j
NCC T f o v X ^ x o V i j v n o ^
O N
v/do^
MOIICECOJ
MANUSCRITS
EN
NOTATION'
24! >
BYZANTINE
JT^) ^ l i i / p o i a v m
kiti ^ivwfy+
une Syrmatk (renforcement modr, peu d'motion et peu de tremblement de voix) et la Teleia; et ensuite l'Oxeia simple, pas double. Ou
celle-l: Jrusalem, Jrusalem, qui tues les prophtes" (Luc 13, 34)
h m x t ' m m
roOy
^ ' ^
l i a i
h i o f i o o m ^ m ^
amcvAjutvovj
252
G.
DVAI
concernent notre sujet et qui y sont par endroit insolites. On est encore
loin de connatre p. e. toutes les variantes des Martyries; c'est pourquoi
nous mentionnons le signe ^ j* pour le ton I e r plagalau f 13', (Peut
71
a
tre est-ce une habitude individuelle du copiste; les trois points ne
comptent videmment pas). E t prcdemment une abrviation surprenante du t e r m e AEcq premier mot de la Doxologie. Au f 7 se
trouve une abrviation surprenante, bienque peu lisible pour
Kontakion".
Du reste, le ras. est. un recueil de Katabasiai ou d'hirmi des odes
et des canons. Au f 17 l'hirmos Bor|f> K est le proomion
du Grand canon", devenu proverbialement fameux par sa longueur;
oeuvre de saint Andr de Crte, ce dont le ms. ne fait. pas mention.
MANUSCRITS
EN
NOTATION'
BYZANTINE
24! >
254
G.
DVAI
24! >
250
G.
DVAI
La notation est trs adroite; il y a nanmois quelques signes arbitraires, p. e. le Pelaston (f 30), et le Tromikon tantt rouge tantt
noir (f 12); mais c'est surtout l'Argo-Syntheton qui prend un aspect
trange au f 250', ligne 3, o l'un de ses angles droits est noir, l'autre,
l'infrieur est rouge. Au f 3, ligne 0, le signe rouge
j~ est une
nigme; peut-tre est-ce une Xeron-Klasma?
Oct. graec. 4 M. N.
Format 17 X 10,5 cm; XVIII e sicle.
Manuscrit broch et trs mutil. La pagination moderne compte
128 folios existants. Le cahier ne contient que des Kekragaria et
des Anastasima. Les chants du I I e mode autliente et plagal y manquent;
leur place devait tre entre les f 7 8. Au f 1 le compltement du texte
mutil et presque illisible : Tqv bgav....
Naturellement pas de noms de mlurges. Ecriture trs mauvaise,
mais la notation est lisible et part de quelques signes rouges, tout
fait noire. Les martyries poussent de l'ornement des lettres initiales
e t il est parfois trs difficile de les reconnatre. Au f 7' ligne 1 le signe
est nigmatique ; peut-tre une sorte de Piasma? Compliqu en apparence, mais facile dchiffrer est le signe au f 8' ligne 5 et f 12' ligne
2: en ralit deux Kratema-Hyporrho conscutifs, lis arbitrairement
(voir les preuves au f 11 ligne 3 et f 12' lignes 4 et 6).
Oct. graec. 2 M. N.
F o r m a t 16 x 11 cm; X V I I I e sicle.
Ms. broch, sans reliure et trs mutil, tout comme le prcdent.
1 13 feuillets existants. Le cahier est un Kheroubikon, il contient
seulement des chants Chrubiques, en tout 11 pices compltes et
une, la premire, mutile. Il n ' y a qu'un chant d'autre genre, le Theot o k i o n l a p . 10, qui y figure anonyme et sans signes rouges, peut-tre
u n e inscription postrieure. Ce chant est identique avec celui dans le ms.
Duod. graec. 4 M. N., f" 301' et c'est par l que nous apprenons que
c'est Balasios qui en est l'auteur.
Noms des mlurges: Chrysaphes, Balasios nomophylax, Thophane;
patriarche de Constantinople.
La notation est due deux ou peut-tre trois mains: I e r e main
pages 1 6, II e , n c main p. 7 10o, I I I 6 m e main (ventuellement de nouveau
la premire main avec une autre sorte de calamus (p. 11 25). La premire
m a i n est probablement celle d'un scribe g dont la notation ne montre
p a s le vif contraste du plein et du dli si caractristique la notation
byzantine tardive. Sa seule spcialit est la Bareia en rouge. La notation
d e la deuxime main est bien habile, avec peu de signes rouges.
MANUSCRITS
EN
N4)1 ATI ON
BYZANTINE
20 7
Quart, -graec. ! M. N.
Format 20,5 x 15,5 cm.
Feuillets 1 105 selon la pagination moderne; une pagination
ancienne l'encre s'arrte f 126. A partir du f 41 l'criture de la
plus grande partie du texte est en lettres cyrilliques et en langue roumaine.
Le livre est un recueil de Kheroubika et surtout de Koinonika,
Au f" 03' Kontakion l'hymne d'Akathiste, mlodie ancienne deux
choeurs".
Noms des mluiges: Grgoire lampadaire, Pierre lampadaire, Pierre
de Byzance, Jean Kladas, Pierre d'phse.*
La notation est dj moderne, c'est--dire celle de Chrysanthe
de Madyte. L'criture est trs mauvaise et il y a des feuillets entiers
sans texte, avec notation seulement. Les signes rouges font de mme
trs souvent dfaut.
Cod. graec. LV. 1. Ph. G.
Format 14 x 9,5 cm: f o s 1361.
Au X V I I P sicle ce ms. appartenait au Macdonien G orges Zaviras
qui en l'arme 1760 vint se domicilier en Hongrie. L'glise grecque
de Budapest, hritire du patrimoine de Zaviras a consign toute sa
bibliothque l'Institut de Philologie Grecque l'Universit de Budapest, dpositaire actuel du ms. en question. 2
De son contenu il faut mentionner avant tout comme une bonne
trouvaille l'hymne "H nwp&vo orputpov TV Trepoaiov TKTI p. 312),
chant de Nol, pome clbre de Romanos, le plus illustre pote de la littrature hymnique byzantine. (Une version de cette hymne a t publie
par J. Thibaut et d'aprs lui par M. Wellesz dans Zeitschr. f. Musikwiss.
1921/11., mais les deux versions n'offrent que peu de ressemblances).
Au f" I Trisagion, f 2 le mme genre mais plus artistique" (technikoteron"); Kheroubika, Koinonika, Anticheroubika; f" 106 Pasa pnoarion,
partir du f" 235 srie d'antiennes pour le Jeudi saint, f" 308 Katabasiai,
etc. etc. et finalement le Kyrie ekekraxa selon les huit modes.
Noms des mlurges: Chrysaphes protopsalte, Germain kallopistes",
Balasios prtre. Koukouzls. Pankratius moine*. Constantin d'Anchiale,
Thodule, Blachos.
La notation est facilement dchiffrable, mais les signes rouges
manquent dans une grande partie du livre. L'un des signes offre une
particularit remarquable: c'est la Petast transperce d'une Bareia
(f"b 1, 34, 37', 48' et passim). Malgr le rapprochement d'avec nos autres
2
17
Conf. Andr
Acta A n t i g u a
2s
(,.
DVAI
Cod. graec. 3 . U.
Format 17 X 11 cm; f o s 1 - 4 2 7 .
C'est le plus volumineux parmi nos mss.; il gale en outre la beaut
d u ms. Oct. graec. 9 M. N. Ses ornements fleurs bigarrs autour des
lettres initiales et les en-ttes des chapitres rvlent une inspiration
frache et populaire. Le livre contient des stichres ranges suivant
l'ordre des ftes, des Koinonika, Kheroubika, Antikheroubika etc.,
t a n t t en lettres grecques, tantt en lettres cyrilliques et en langue
roumaine.
Noms des mlurges: Grgoire lampadaire et professeur', Pierre
lampadaire, Daniel pi otopi alte, Chouimouzios professeur et chartophylax, Pierre de Byzance, Call inique archimandrite*, Joseph archimandrite*, Joseph moine*, l'ierre de Ploponnse, Bessarion archimandrite*, Manuel Gotas*. Michalakes*, Nicolas Comnne*, Cyrille,
Denys, Georges de Crte, Jacques protopsalte, Pierre protopsalte,
Nicphore archidiacre.*
Notation moderne de Chrysanthe; les signes rouges manquent
dans une grande partie du livre.
Le problme de la squence
Byzantine.
La forme lyrique la plus populaire du moyen ge f u t la squt netmais on ignore encore l'origine de ce genre. W. Meyer fut le premier
parmi les savants soulever la question de l'origine byzantine de la
sequential Pour soutenir son hypothse il a cit deux exemples remarquables, l'un d'eux est la clbre hymne d'Akathiste, dont voici le
schme :
A || D - D [ E - E I F - F | G - G | H - H
I - I || = Refrain.
MANUSCRITS
EN
NOTATION
BYZANTINE
1
Conf. Gl. Blume dans Anal. H y m n . M. Ae., t . 63., p. X X I V . , sur la squence
notkrienne.
1
Signalons ici que dans l'glise g r e c q u e le chant d e u x choeurs alternants
s'est conserv j u s q u ' nos jouis. D a n s u n e p h a s e de la c r m o n i e de P q u e s par
e x e m p l e les l u b r i q u e s " lituellcs d u T r i o d i o n prescrivent q u e les d e u x choeurs
(chantent) runis d'une v o i x plus sonore": ' oi bo xPi CittirjXoTpqi qxjuvi)
R u n i s " car le c h a n t prcdent t a n t u n e antienne, il s ' e n t e n d de s o i - m m e
qu'on chante u n e antienne (anti-phorva")
d e u x choeurs alternants.
J e cite ces d o n n e s du Biblos eniausios
(p. 1041) c o m p i l par A. Rnsanes,
h o m m e d'origine grecque, domicili e n H o n g r i e au milieu d u X V I I I sicle.
. :
( )
11 . XII ,
.
XVI ,
,
uaprupai, ,
. 7 XVIII : ,,". ,
" (Cod. Petropolit. 711.). (Oct. graec. 9, M.N.) .
. . (Cod. graec. LV)
: , .
,- .
,
(Duod. graec. 4, M. N-, Quart, graec. 9, M. N.) . , . ,
. ,
. , ,
.
VTI ,
uXo
pxaov
bxopov.
, , ,
,
.
.
Budapest
62, Postafik
410.
Budapest
62, Postafik
440.
Antiqua.
Budapest
62, Postafik
440.
Ara
: 66
forint
Introduction
Introduction
Einleitung
1
2
3
4
. T -:
I. Trencsnyi-Waldapfel:
La composition homrique (Rsum)
5
32
35
64
67
74
. Szab: Herodotea
. : ()
75
89
. :
J. Harmatta: Mythical Northern Peoples in Hellanicus (Summary) . . .
91
110
J. Gy. Szilgyi:
Ein wiedergefundenes Vasenfragment
...
-. : ()
113
119
121
126
161
190
191
. . 200
201
223
. : Kopvrov ?
225
Gy. Moravcsik: KopvTov: est-ce u n m o t petchngue ou russe? (Rsum) 232
M. :
M. Oyni: Les Vlaques des Annales de Bari (Rsum)
235
245
ACTA A N T I Q U A
ACADEMIAE SCIENTIARUM
H U N G A R I CAE
D I U VA N T U S
A. D O B R O V I T S ,
J. H A R M A T T A ,
GY.
MORAVCSIK
REDIGIT
I.
TOMUS
T R F . N C S N
Y B W A L D A P F E L
MAGYAR
FASCICULI
TUDOMNYOS
BUDAPEST,
ACTA ANT.
HUNG.
1952
AKADMIA
3-4
ACTA
ANTIQUA
S K I A D H I V A T A L :
B U D A P E S T , V., A L T M N Y - U T A 21
Az Acta Antiqua orosz, francia, angol, nmet, s latin nyelven kzl rtekezse,
ket, a klasszika-filolgia krbl.
Az Acta Antiqua vltoz terjedelm fzetekben jelenik meg. Tbb f z e t alkot
e g y ktetet.
A kzlsre sznt kziratok gppel rva a kvetkez cmre kldendk :
Acta Antiqua, Budapest
62, Postafik
440.
Ugyanerre a cmre kldend m i n d e n szerkesztsgi s kiadhivatali levelezs.
Az Acta Antiqua
elfizetsi ra ktetenknt belfldre 40 forint, klfldre 60
forint. Megrendelhet a belfld szmra az Akadmiai Kiad-nl (Budapest, V., Alkotmny-utca 21. Bankszmla 04-878-111-48, a klfld szmra pedig a Kultra
Knyv- s Hrlap Klkereskedelmi Vllalatnl (Budapest, VI., Sztlin-t 21. Bankszmla 45-790-057-50-032) vagv klfldi kpviseleteinl s bizomnyosainl.
Acta Antiqua
, , , .
Acta Antiqua
.
.
( )
:
Acta
Antiqua,
Budapest
62,
Postafik
440.
.
Acta Antiqua 60 . Akadmia: Kiad (Alkotmny-u
21. 04-878-111-48), , Kultra (Budapest, VI., Sztlint 21. 45-790-057-50-032.)
.
1 A. Antiqua 1/34
262
. MART
263
que Leaf appelle l'Ionie 15 ; le Catalogue des hros grecs et des victoires
remportes par les Grecs depuis l'intervention de Poseidon (S 510 522) ;
l'numration des dieux protgeant, d'une part, les Achens d'autre p a r t ,
les Troyens, Y 33 et suiv. et 38 et suiv. (il est remarquer que dans un
autre catalogue, 67 et suiv., considr par Nitzsch comme interpol, les
mmes divinits sont opposes par paires, les unes aux autres, mais
les correspondances ne sont pas t o u t fait exactes) ; le petit catalogue
des amours de Zeus, S 317 327 1 6 ; le catalogue ou plutt Namenkarree
des Nrides, S 37 49 (33 noms) ; le catalogue le plus court, celui des
fleuves, M 20 et suiv.; et bien d'autres encore. 17
5 Le style des catalogues ne se borne gure aux catalogues qui
peuvent tre et qui, mme dans les ditions modernes, sont souvent
athts, cause de leurs prtendues origines hsiodiques. C'est un style
qui, quoique raviv de temps autre par des fables, des digressions ou
des pisodes piques, domine d a n s tous les passages inathtables et
organiques de l'pope, o le chantre ennuyeux 18 voque machinalement des scnes de bataille interminables (cf. les androctasies
dans (~) et P) ou bien o il intercale, en guise d'numration, des
gnalogies comme celles de Glaueos (Z 150 et suiv.), 19 d'ne (dans F),
d'Idomne N 4 4 9 et suiv,.), de Diomde ( 1 1 3 et suiv., etc.), des
15
H H , p. 85. Selon Leaf: II. II 2 , p. 50 (only mention in Homer of the I o n i a n
name !), passage ne serait pas d Homre, pote de l'Iliade : bien au contraire
il s'expliquerait, par une interpolation att ique. Leaf a d'ailleurs tort de parler d'un
Catalogue embryon. D a n s ce cas il s'agit plutt d'un catalogue de circonstance et
sous ce rapport on peut renvoyer titre d'analogie, au procd du pote hongrois
J e a n Arany qui, dans son pope Toldi Amoureux, prsente galement un petit
catalogue ad hoc, propos du rcit de l'aventure de Prague (chant IV, V. 22; cf.
ch. I X , v. 25).
16
Aristote et Aristophane ont rejet de faon pdante la liste hsiodique
des hrones convoites par Zeus, m o i n s ardemment qu'Hra, parce que cette
enumeration de n o m s est hors de propos car elle rebute Hera plutt que de l'attirer.:
A vrai dire, rien ne nous oblige partager ce point de vue pdantesque; cf. entre
autres notre etude : Th. Mann et les classiques, E P h K 40 (1916) pp. 238 et suiv.
17
Nous prfrons ne pas mentionner les catalogues de l'Odysse (celui des
comptiteurs, & 110 et suiv., des hrones, 235 et suiv., des morts, etc.), parce qu'ils
ne remontent pas l'poque de l'Iliade e t ne sont, pas attribuables au mme auteur.
C'est bien le dclin du catalogue qui caractrise l'Odysse. Le catalogue du J est
dcousu; dans 245 et suiv., les prtendants sont numrs d'une manire sommaire;
dans x l'auteur fait une srie de dtours (ef. surtout les vers x 256 9 et 273 6),
pour ne pas laisser dgnrer la posie en androctasies qui, cette poque-l,
taient dj un v i e u x jeu.
18
Cf. surtout notre tude Les origines, R H o m , 1934, pp. 52 et suiv.
Inutile de dire que l'pithte ennuyeux ne reflte que notre opinion esthtique.
Pour l'antiquit c'tait, selon la scolie ad li 494 (p. 137, 3 D. et. encore Dion. Hal.
de comp. verb. 16, p. 67 U.-Rad.) u n genre t)v xai .
19
Cf. rcemment : 1. Trencsnyi-Waldapfel
: Bellerophon (Sur les rapports
de la posie populaire et de la littrature), dans les Communications [ K z l e m n y e k ]
do la 1re classe de l'Acadmie Hongroise des Sciences, 1952, II, p. 491 et suiv.
On retrouve un commencement analogue dans la scne d'Astropos et d'Achille
1*
264
. MART
(r)oot),
265
266
. MAllT
267
268
. M
269
270
. MART
ce fait nous suggrerions mme d'ajouter une quatrime aux trois phases
principales de la vie de l'pope grecque, retraces rcemment, avec
justesse dans son ensemble, par Albright 3 6 : la phase qui suivait la mise
en criture. 37
II
Par dduction thorique nous croyons avoir sommairement prouv,
par ce qui prcde, que la traditionnelle posie des catalogues devait
exister chez les Grecs de longue date avant Homre. Il se peut qu'elle
soit considrer comme l'hritage de la civilisation minoenne laquelle
favorisait les listes dans tous les domaines de la vie, et serait, peut-tre,
elle-mme influence par ce que W. von Soden appelle sumerische
Listen Wissenschaft. 1 Ses formations caractristiques s'expliquent, sans
doute, par le fait que l'numration de donnes importantes, relatives
a u x objets, aux lieux gographiques et notamment aux gnalogies,
accompagne de gestes et de rites et rcite l'instar des incantations,
p e u t faire une impression profonde et exercer une grande influence
magique sur le public.
C'est pourtant dans une tude spciale que nous voudrions prouver
que des formations semblables aux modles es primitifs des catalogues
homriques ainsi supposs se trouvent chez plusieurs peuples ; nous
voudrions y examiner en mme temps de quelle faon et pourquoi le
39
Premire phase : la formation historique de l'Iliade, vers le tournant des
X I I I e et X I I e sicles. La deuxime : composition orale des deux popes, 200 250
a n s plus tard. (Cf. Albright : . . pp. 173 e t 176 ; l'auteur semble fixer cette date
a u t o u r de l'anne 975.) Troisime phase principale : la mise e n criture alphabtique des textes, a v a n t 750, selon notre auteur, mais srement au V I I I e sicle ;
de notre ct, nous pourrions admettre de reculer cette phase jusqu'au I X e sicle.
37
Pour les changements subis par les t e x t e s cette poque cf. E. Drerup :
Homerische Poetik, I. Das Homerproblem in der Gegenwart, 1921, pp. 80 etc.
(Homerische Textkritik). On sait que Firdousi avait mis son pope par crit. Son
t e x t e , tomb dans le domaine public, fut tellement ramifi, qu'on a d lui rendre une
rdaction authentique, sous les ordres d u kan Baisangar. petit-fils de Timour (cf.
SchmidSthlin
: I , 1, 1929. p. 164, n o t e 3;. Or, parmi les manuscrits, dpassant
la trentaine, qui servaient de base cette rdaction, il ne se trouva deux identiques.
Le nombre mme d e s vers varia entre 48,000 et 61,266 (cf. Nldeke : Das iranische
Nationalepos, dans Geiger Kuhn, Grundriss der iranischen Philologie II, pp. 195
e t suiv.). D e mme, nous savons par la relation de Snouck Hugronje que celui-ci
t a i t e n possession de cinq manuscrits soi-disant complets de l'pope Malem
D a g a n g , manuscrits variant entre 4000, 3500, 2700, 2175 et m m e 1750 vers (cf.
l-dessus E. Drerup : o. c., p. 78). Le seul fait donc qu'un t e x t e survit oralement
indpendemment du fait qu'il ft originairement ou ultrieurement f i x par crit,
implique forcment que ce mme t e x t e se dforme en se ramifiant, surtout dans les
enumerations xarakoydgv,
de telle faon qu'on devrait plutt s'tonner des
altrations peu nombreuses dans les t e x t e s de l'pope grecque. On sait ce qu'on
doit cet gard au b o n sens grec et a u x soins savants des Alexandrins.
1
Leistung u n d Grenzen sumerischer und babylonischer Wissenschaft, Welt
als Geschichte, 1936.
271
272
. MART
ces sanctuaires. Dans le mme sens, Autran 7 , lui aussi, exagre l'import a n c e du fait que les descriptions de l'Iliade et de l'Odysse tmoignent
assez souvent d'une vive connaissance directe des paysages asiatiques
de Smyrne, d'Ephse ou de Claros. Rappelons que, en effet, les vers
458463 et les allusions gographiques du vers 145 nous donnent
une description ralistique et brillante des lagunes du Caystre, domaine
d'Artemis, la irjgwv etc. Autran a pourtant, surestim l'importance de ces passages, d'ailleurs trs peu nombreux, que d'autres, comme
Pfister, avaient rduite sa juste valeur. 8 Et l'erreur d'Autran ne serait
amoindrie quand, bien mme, nous accepterions que, par surcrot, la
lgende de Bellerophon et de Chimre, conglomrat de mythes transplant de l'intrieur de l'Asie Mineure" dans l'Iliade, f t d'origine asiatique autochtone. 1 0 Le nombre et l'importance de ces passages, il convient
de le dire, paraissent drisoires auprs des connaissances approfondies et
des allusions nombreuses qu'on trouve dans l'Iliade concernant le continent et les les de la Grce europenne. Pourvu donc qu'il et fallu avoir,
pour la naissance de l'pope, un sanctuaire quelconque comme centre de
cristallisation, on et d penser plus forte raison la Botie. En effet,
A u t r a n lui-mme ne le sait que trop ce que signifiaient dans la Botie
archaque les sanctuaires qui souvent sis l'ore des routes conomiques
importantes et connaissant ces routes, faisaient office de carrefours d'une
sorte de folk-lore sacr. 11 Nous pouvons donc affirmer bon droit que
le point de dpart d'Autran, selon lequel il n'y a aucun hros pique sans
sanctuaires sacerdotaux et selon lequel ceux des membres des lignages
hroques qui n'ont laiss ni reliques, ni sanctuaires, ni tombes clbres,
ni fondations de temples ou de cits, n'ont pas eu d'existence pique,
manque entirement de vrit. 12 Fausse est galement l'ide du genre
pique correspondant cette conception, ide selon laquelle l'hymne
comme incantation c'est l'pique primitive. 13 Gela quivaudrait dire
7
273
que l'pope comme genre est une narration potique procdant directement du style des 'Vies des Dieux' et des 'Vies des Hros', dont les harmonies liturgiques rsonnrent autour de son berceau. 14 Mais ce n'est
nullement de cette manire que l'pope a d natre.
Attribuer ainsi une origine sacerdotale l'pope implique, en mme
temps, qu'Autran devait, ncessairement avoir cette-fois encore, un
parti pris vis--vis du pote, c'est--dire, qu'il devait rabaisser sinon renier
en son essence le rle du pote. Sans scrupules il a surpass ce qui chez
Bdier ne f u t q u ' u n e inspiration encourageante. Impossible
crivait
Bdier 15
de sparer le travail des clercs du travail des chanteurs de
geste. Autrari, de son ct, renchrit sur Bdier, en disant : retir le
prtre, l'oeuvre s'effondre ; 16 ou bien : si nous admettons le prtre,
le pome primitif n'a plus de raison d'tre ; si nous l'excluons, le pome
disparat ; 1 7 etc. Ainsi, entre autres, q u a n d il repousse les efforts de Nilsson, Leaf et E v a n s expliquer la survie surprenante de la grande civilisation mditerranenne commune, il conclue 18 ce que l'action conservatrice du sacerdoce et l'hagiographie hroque, dont il tait le dpositaire plus ou moins ingnieux, s u f f i t rendre compte de l'inspiration
I sic ! ) des ades. Cela veut dire q u ' A u t r a n propage une conception qui
est susceptible de soustraire le gnie crateur d'Homre. 1 9 Seulement,
de cette faon l'existence de l'oeuvre homrique devient forcment un
miracle, 20 ce qui, en fin de compte, signifierait l'impossible. C'est que
cette conception, c'est--dire la thorie des chansons de geste de Bdier,
est bien applicable
mutatis mutandis et jusqu' un certain point
aux cas des hymnes sacrs sumriens-babyloniens, 2 1 vdiques et iraniens
o, en effet, les bornes entre religion et posie semblent toujours s'effacer;
14
Ibid. I, pp. 163 et suiv. Autran dveloppe encore cette ide vol. I l l , pp.
186 et 281, o il dclare que l'pope s'insre en quelque sorte [?], mi-chemin
entre les formules, hymnes, thogonies, 'enfances' et 'histoires' de la 'vie' des 'dieux,
et les premiers essais cosmologiques, gographiques, historiques, philosophiques
e t moraux dont l'pope et le sacerdoce fourniront encore pendant longtemps les
cadres gnraux. Cf. aussi II, p. 12 et III, pp. 180 (une transition toute naturelle)
et 181 etc. On comprend donc pourquoi Autran, en voulant soutenir sa thse se
f r e plutt a u x gestes Argo, Odysse qu' l'Iliade authentiquement homrique
(cf. II, pp. 219 et suiv.).
16
Lgendes piques, 3 e d., IV, p. 465.
19
Autran : 9. c. I l l , pp. 257 et suiv.
17
Ibid. p. 279.
18
Ibid. I l , p. 217 et note.
19
Cf. encore Autran : o. c., I l l , pp. 260 et suiv.: le vrai problme homrique
consisterait discerner, dfinir t o u t e s les composantes dont la somme a
fini . . . par dterminer les traits essentiels caractrisant cette virtuelle pope.
20
Cf. ibid. I I I , p. 267.
21
E n ce qui concerne les tablettes Maqlu incantatoires pntres d'un
ritualisrne plusieurs fois millnaire et lourdes de traditionnel formalisme sacerdotal, Autran est d a n s le vrai en les opposant a u x hymnes vdiques et aux chansons
populaires de la Grce . c.. I l l , pp. 196 e t suiv.
274
. MART
(le mme il n'est pas impossible non plus que Dlos et Pyth, avant de
s'hellniser, taient d'origine essentiellement orientale. 22 Mais, quoiqu'il
en soit, il est sr et certain que la thorie de Bdier, dans son exclusivit,
ne se prte pas donner explication la naissance de l'pope nationale
grecque, genre littraire d'un caractre moins religieux, plus diffrenci
et plus avanc. 2 3 Tout en faisant bien de rserves quant la thorie de
Bdier selon laquelle les chansons de geste seraient des oeuvres savantes
de religieux, nous pouvons affirmer avec certitude que l'volution partant
de la posie des sanctuaires ou mme des litanies magiques de ces sanctuaires ne pouvait conduire directement et d'une faon machinale
l'pope nationale grecque. L'Iliade, elle non plus, ne pouvait se former
sans l'intervention d'un grand pote laque. Autran, comme nous l'avons
vu, aurait bien voulu supprimer ce pote. Dans son embarras pourtant,
et aussi en parlant souvent contre sa propre thorie, 24 il se voyait continuellement forc admettre, en quelque sorte, l'existence de ce pote. 25
T o u t cela parce que, en dfendant obstinment sa thse, il ne reconnaissait
qu'une tradition sacrale fige en formules et qu'il ne voulait prendre
connaissance du fait que les rgles d u prtre li par sa vocation et les
rgles du pote qui cre librement sont deux choses diffrentes; qu'il ne
voulait non plus savoir que la posie laque exerce dans la collectivit a,
elle aussi, ses lments formalistes importants, trs importants mme.
C'est qu'on peut se figurer des potes, et, en effet, il y en avait toujours,
dont les oeuvres sont devenues le trsor commun de leur collectivit
rceptive en t a n t que pomes laques, ce qui n'exclue point que, en
voulant contenter la curiosit de cette collectivit et dans les cadres des
possibilits et des exigences de leurs pomes, ces potes aient puis
au-del des lgendes dans des sources laques plusieurs sortes de connaissances sacerdotales, par exemple, des notes ou reconstructions gnalogiques. Quoiqu'il en soit, ils ressortissaient la collectivit, et
leurs pomes sont devenus trsor commun de cette collectivit.
22
Autran:
. ., I l l , p. 158.
Nous y reviendrons encore dans u n e tude spciale.
C'est ainsi que, par exemple, (II, pp. 136 et suiv.) le fif/vig-otyr] (querelle
des chefs) n'est, selon Autran, qu'un simple lment technique avec la destinat i o n de signaler que le prtre-roi a bien f i n i s o n temps. C'est ainsi qu'il donne
(III, p. 245) une ide fausse de. la naissance de l'pope en refusant de l'admettre
parmi les genres potiques. Et c'est ainsi qu'il se fabrique (III, p. 286 et II, p. 109)
u n expdient astucieux mais ne correspondant aucune vrit : dans ce cas nous
a v o n s affaire non des donnes originales e t directes, non une tradition populaire . . . mais une tradition labore, conditionne, favorise par une caste la
fois sacerdotale et littraire.
25
Ainsi Autran doit expressment reconnatre II, p. 13 que l'existence d'un
p o t e tait indispensable former des caractres. Cf. encore II, pp. 87 et s u i v ;
I I I , 302 et suiv.; e t surtout III, pp. 246 et s u i v . ; 278 et 286.
23
24
LA B f i O T I E E T S O N C A R A C T R E . H S I O D I Q U E .
275
276
. MART
LA 11 R o T I KT SON C A R A C T R E
277
.HKslOMQURr
Homre
2 A. ANTIQUE 1/34
278
. MART
LA I E E T SOX C A R A C T R E H E S I O D I Q U E .
279
lui, l'a tenue de la bouche d'une charmeuse. Dans le livre d'Absthemius-Bornemissza on peut lire, parmi d'autres prires charmeuses, une
incantation contre la fracture de l'os, analogue celle de l'Iliade que nous
venons de citer, avec la diffrence que dans l'incantation hongroise la
personne blesse correspondant Aphrodit, est l'non sacr du Christ
et que le rle de Dion gurisseuse y est jou par la Sainte Vierge. 33
Ajoutons encore qu'on a, rcemment mme, recueilli des variantes
slaves, germaniques et hongroises de ces sortes d'incantations.
Cependant ce n'est pas seulement les vestiges d'un degr de magie
prhomrique que le texte d'Homre nous rvle.
2. Uacheminement
1*
280
. MART
dans les vers A 234 et suiv. o, dans le texte, construit de faon potique,
du serment d'Achille se trouve intercale une formule charmeuse, dans ce
cas intention non pas gurisseuse mais malfique. Cette formule intruse
qui tmoigne aussi de la grande popularit des incantations l'poque
prhomrique, 3 8 interrompt la continuit logique du serment. La fusion
de ces deux lments tait pourtant possible parce que le serment contient
trs souvent une espce de comparaison (que je sois tant heureux
que . . .) et qu'une comparaison semblable se trouve galement, quoique
supprime quelquefois mais exprim dans la plupart des cas, dans
l'incantation mme. E t c'est ainsi que par l'intermdiaire de cet lment
commun, la comparaison, les formes du serment et de l'incantation
pouvaient fusionner aisment. En tout cas cette contamination prouve
qu'Homre, pote de VA, devait dj bien connatre cette formule d'enchantement, malfique dans ce cas. Notre thse, selon laquelle c'est de
la formule magique que la comparaison s'est introduite dans le texte du
serment d'Achille, en dformant ce texte, est encore corrobore par le
fait que la formule magique est une formation beaucoup plus primitive
et beaucoup moins complexe ; elle devait donc tre plus ancienne que la
formation potique du serment, ce dernier n'tant que le rsultat d'une
longue diffrenciation.
L'anciennet et la connaissance gnralement rpandue de cette
formule magique tait tellement manifeste qu'on n'avait mme pas
besoin de la prononcer : Agamemnon (T 257 et suiv.) produit devant
nous un drame rituel sous la forme d'un sacrifice de sanglier, sans y ajouter
la formule ainsi dois-je prir . . ., formule qui tait dj symbolise par
l'action. Une crmonie ancienne en Hongrie, dnomme serment la
cumane se faisait, semble-t-il, galement sans paroles et sans la formule
ainsi. . . etc. et seule la traverse des troupes entre deux lignes de chiens
dcoups faisait comprendre les sens du serment-action. 39
En ce qui concerne ce sujet, en I (124 nous n'avions considr que
le texte de l'Iliade et quelques analogies orientales. Depuis lors nous
tions confirm dans nos ides par des correspondances hongroises,
notamment par des textes d'incantation principalement du XVI1' sicle
qui, eux aussi, tant dforms par l'introduction de comparaisons, semblent manquer de logique. 40 Aussi avons-nous tenu compte des formules
38
Cf. notre t u d e intitule Der E i d als Tat, Acta U n i v . Szeged, I, 1924, pp.
4 et suiv. et Comptes rendus de la I"1 Classe de l'Acadmie Hongr. des Sc. III.
1853, II. 2, pp. 9 et suiv.(en hongr.)
39
Cf. aussi Gen. 15. 8 et suiv. Sur les actions ayant la valeur d'une incant a t i o n magique cf. encore Race. Ramorino, pp. 582 et suiv.
40
Cf. A. Bolgr : . ., pp. 18 et suiv. et p. 22. U n e analogie hongroise
claircit trs instructivement la manire dont le serment d'Achille pouvait se dvelopper en posie : c'est l'incantation rythmique, en usage a u m o y e n ge, publie
par C. Horvth (Posies du moyen ge, R M K T , I, 1921, 2 e d. p. 204, X L I , en
I.A B 0 T 1 E E T SON C A R A C T R E
.HSIODIQVE.
281
282
. MART
283
284
. MART
LA B O T I E E T SON' C A R A C T R E HSIODlQIJEt
285
vaient avoir leur justification dans le texte d'une oeuvre plus ancienne
compose vraisemblablement en hexamtres. C'est de tout cela que
provenait l'hypothse de Wilamowitz savoir qu'il devait exister une
cosmogonie prhomrique en forme de catalogue, compose en vers ;
c'est uniquement de cette faon qu'il serait possible d'expliquer les
traits singuliers que nous venons de rappeler. Cependant l'existence
de ce pome rclam par Wilamowitz se heurte une difficult grave
et fondamentale. C'est que d'aprs l'ide que Wilamowitz se formait des pomes-catalogues, ce pome rclam devait tre un catalogue sec et sans ornements, vu que plus tard Hsiode lui-mme, ce
machdenk lieber Umdichter der bernommenen Motive (Aly), en crivant sa Titanomachie, n'avait sa disposition aucun motif traditionnel
et qu'il a d pour cette partie de sa Thogonie emprunter des ornements
sa propre Cigantomachie, et composer le combat des Titans sans la
participation des enfants d'Ouranos.
Cependant ce raisonnement de Wilamowitz n'est pas bien fond.
Car les rcits concernant Ouranos auxquels les popes ne font que
faibles allusions, ne sentant pas le besoin de parler en dtail de ces choses
connues, est, chez Hsiode, tellement riche en couleurs et en ornements
qu'il tait a priori impossible qu'un catalogue sec, comme Wilamowitz
le suppose, aurait suffi inspirer Hsiode. De mme le point de dpart de
Wilamowitz, une conception selon laquelle Hsiode aurait t le premier
introduire dans les catalogues les pisodes imits d'Homre, est entirement faux. Deux ans plus tard Wilamowitz, 5 3 lui-mme revenu de ses
fausses suppositions, postulait dj une ausfhrliche Theogonie und
Kosmogonie. Or, la vrit se trouve en effet l, o nous l'avons cherche
il y a quelques annes, 54 c'est--dire qu'on ne doit pas postuler parcimonieusement, quant l'poque prhomrique, un seul genre et un seul
pome traitant le sujet dont nous parlons. Il en faut supposer au moins
deux pomes antcdents. Primo, une cosmogonie qui suit le mouvement
du conte populaire correspondant, ayant dj, comme il semble, la forme
d'un pome dactylique, 55 et qui traitait de la sparation du Ciel et de la
Terre, ou bien, mieux dit, un conte cosmogonique du type polynsien. 56
53
286
. MART
LA B O T I E E T SON C A R A C T R E i H f i S I O D I Q U E
287
288
. MART
218, S 508 et 112), un passage d'origine magico-religieuse o les hexamtres ont des rimes la fin et l'intrieur des vers 62 nous avons lieu
de croire que le pome, ou du moins la partie en question, est une survivance caractristique pour une poque ou pour un moment moins diffrencie de la magie et de la posie. 63 E n rsum donc : l'art de rimer des
premiers vers de la Botie (et aussi des Erga d'Hsiode) est en harmonie
intime avec notre premier chapitre o nous croyons avoir dmontr que
l'essentiel du catalogue remonte l'poque mycnienne et que cet art
de rimer ne marque nullement la forme homrique du chant hroque,
mais indique plutt le caractre magico-rituel et prlittraire des passages en question. Inutile de dire que cette forme a subi, au cours des temps,
des rvisions et des actualisations successives. 64
62
Movoai
LA B O T 1 E ET SON C A R A C T R E H 8 I O D I Q U E -
289
290
. MART
71
Cf. ce qu'elle crit dans son livre intitul Themis (1912, surtout pp. 6 e t
suiv. et 11) propos de l'hymne des Courtes trouv Palaikastro et (pp. 202 et
suiv.) du pan de D i o n y s e dcouvert D e l p h i . E n voici un passage (p. 203) : The
Dithyramb . . . is . . . a Qt/ievov g i v i n g rise to . . . divine figures . . . it is a spring
s o n g of magical fertility for the new year.
72
Pindars Stil. pp. 4 et suiv. et Bibliothek Warburg, vol. IV, 1927, pp. 206
e t suiv.
73
Nous a v o n s parl en detail de ces genres de chant dans nos tudes Langue
e t Religion, 1. c., pp. 250 et suiv. et SMSR pp. 194 et suiv. Cf. aussi, entre
autres, P. Kretschmer : Mythische N a m e n : 15. Lityerses, Glotta X I V etc. Il faut
ranger, bien entendu, dans ce groupe de dnominations le H y m e n a i o s ( 2 493) que
n o u s voudrions souligner puisque, en commenant par le commentaire classique
d e BenoistThomas
(II, 1890, p. 523 : L'poux cherche saisir le bruit des pas
d u cortge [ !] que conduit l'Hymne), t o u t e une srie de commentateurs ignorent
q u e l'exclamation d u carmen L X I de Catulle : Hymenaee H y m e n , H y m e n
Hymenaee peut galement signifier l'invocation du dieu (cf. par exemple v. 51
e t suiv.: Te suis tremulus parens Invocat) et le chant qui glorifie le dieu (cf. les
v e r s 54 et suiv. d o n t nous venons de citer le commentaire : Te timens cupida,
n o v o s Captat aure maritus ; ici sans contredit c'est l'hymne. le chant nuptial
q u e le nouveau mari v e u t entendre.)
74
LA B O T I E ET SON C A R A C T R E
.H3IODIQUE.
291
des longues listes d'aristies dans Homre devaient avoir de toute vidence
un caractre encourageant (protreptique) et promettant la victoire, et,
de mme, les modles primitifs des soi-disant thogonies (cf. Hrodote,
I, 132) et des gnalogies c'est--dire catalogues d'Hsiode 7 5 b i s devaient
tre, en fin de compte, des numrations des abondances rclames de la
divinit et des enchantements tendance de multiplier la tribu.
De mme, semble-t-il, nous pouvons encore utiliser, comme suite
aux preuves posthomriques qui tmoignent do l'anciennet primordiale
et de la persistance des posies-catalogues magiques et gnalogiques, le
grand nombre des ouvrages historiques en prose qui, au cours des V I e
et V e sicles, adapts bien entendu aux exigences de leur poque, parlent
inlassablement des problmes des lignages et de l'organisation des tribus
du monde hellnique. En effet, pour les mieux comprendre, il faut tenir
ces ouvrages historiques pour la continuation directe de l'pique gnalogique dont la naissance remonte l'poque d'avant Homre et qui a vu
sa renaissance par Hsiode. 76 Des ouvrages d'Hcate, d'Acousilaos, de
Phrcyde et d'autres, t a n t de fois imits par les logographes (certains,
comme il est relat, ont t mme remanies en forme potique), il suffira
de relever ici, titre d'exemple un seul, les revsaXoyiai de Phrcyde
l'Athnien, 77 ouvrage dont le genre ne fait aucun doute. L'auteur, en se
vantant d'tre un disciple d'Hsiode et en puisant aussi dans la tradition
orale, a commenc son rcit modrment historique par une thogonie ;
ensuite il a numr l'origine des lignes distingues. Ce procd n'est
comprhensible que si nous admettons que Phrcyde, de mme que
gnralement les autres reprsentants du genre, a refondu un genre
pratique et got depuis des sicles en une forme actualise et adapte
son poque, en langue ionienne de l'pope, seulement en prose. Rappelons qu'il y a encore des rminiscences semblables du pass littraire
dans Hrodote galement. En voici quelques exemples : VII, 33100, le
grand catalogue gnral, numration pique de grande dimension de
l'arme de Xerxs ; VII, 184 187, avant la bataille dcisive de Thermopyles et, VIII, 1, avant le combat naval d'Artemision, deux catalogues
secondaires, brves revues avec des chiffres, comme il y en avait, placs
devant les entreprises partielles, dans Homre (Ionia). Le tmoignage de
'bis N o u s n'avons pu nous procurer l'ouvrage d'Augusto Traversa, dition
a v e c commentaire, intitul Hesiodi Catalogi sive Eoarum Fragmenta (Naples, 1951).
76
D e la persistance surprenante de l'ancienne posie gnalogique et de s a
capacit de renatre, soit des gnalogies qui se "trouvent n o n seulement dans
Homre et dans Hsiode, mais plus tard galement dans Hrodote, Diodore, Strabon et Apollodore et qui par consquent devaient garder leur grande popularit,
cf. ci-dessus pp. 267 et 281 et s u i v ; e t encore Autran: . c., vol. I, pp. 44. On
connat la prdilection des Laconiens pour ce genre qui signifiait tout pour eux. D e
l'hymne d'Herms nous allons parler dans ce qui suit.
77
Pour ses fragments voir Jacoby : F Gr H , 1, 1923, pp. 5 8 - 1 0 4 et 386 430.
292
. MART
LA 1 E T SON C A R A C T E R E
.HESIODIQUE.
293
3 A. Antiqua 1/34
294
MART
LA B O T I E KT SON C A R A C T R E H B I O D I Q U E '
295
Si nous voulons chercher maintenant , parmi les catalogues caractristiques pour l'ge prhomrique, catalogues dont nous venons de prsenter
quelques chantillons, le modle le plus proche de la Botie, et savoir
pourquoi et comment ce genre fut-il introduit dans l'pope, pour point
de dpart nous devrions nous servir du caractre gographique de la
Botie, trait qui caractrise le plus remarquablement cette partie de
l'Iliade. 1 En effet, c'est l que les anciens ont dj pressenti quelque chose
de substantiel. Tmoin Macrobe (V, XV, 2,3) dont le polmiste blme le
procd de Virgile en lui opposant comme exemple suivre celui d'Homre : Homerus . . . Beotiam in catalogi sui capite . . . ad exordium
nhern sucht. Les recherches sovitiques ont le mrite d'avoir initi l'utilisation
pour des fins de la chronologie des donnes du systme de l'esclavage e t des dnominations
des esclaves. Cf. l'tude bien documente de Ja. A.
Lentsman,
parue V D I , 1952, sous le titre: .
86
Opusc. V, 17. Cf. notre tude Contributions au problme homrique,
Budapest, 1907, p. 21 (en hongrois). La m m e prudence est recommande rcemment par Heubeck: Gnomon, 1949, pp. 197 et suiv.
1
Cf. entre autres K. Reinhardt:
V o n Werken und F o r m e n , 1948, 4 2 :
Der Schiffskatalog der Ibas gleicht fast einem Stck historischer Geographie, an
dem die Ausgewanderten sich ihrer heimatlichen Ursprnge erinnern. propos
de ces problmes de la Botie, selon notre programme esquiss a u dbut de cette
tude, nous avons l'intention de les traiter une autre occasion. N o u s avons pourtant dj donn quelques explications ce sujet (cf. Cahiers, 1. c.) et nous en
parlerons encore, par anticipation, plus bas.
1*
296
. MART
299 etc.
7
Nilsson:
c. c., p. 165, note 2. m o t px a est rendu dans la traduction
de Mazon par 'les lois do la mer' ce qui manque de clart.
8
Cf. aussi Hsiode. Erga 64S : etSw fir/Toi px nohjqiXotaoio &
etc.
LA B O T I E HT HON C A R A C T R E . H H I O D I Q I ' K i
297
29K
. MART
pas encore atteint au degr qu'on peut qualifier de vraie posie, elles s'en
sont dj approches comme des antcdents naturels et immdiats,
a y a n t des traits caractristiquement sublogiques (rythmes de pense et
de mots, structures de texte articul en xa>a). Ce sont donc des listes
qui ont prpar la vraie posie de telle faon qu'il ne manquait plus que
des circonstances heureuses et un gnie faisant le dernier pas en avant
pour que le cas-limite pt devenir dfinitivement posie. Autrement dit,
nous connaissons des numrations gographiques qui sont de nature
fournir le preuve d'une parent fondamentale entre la magie narrative
et le pome pique protreptique. C'est ainsi par exemple que l'enchanteur
dchagga 1 0 fait l'incantation l'intention du malade, en rcitant sa
litanie gurisseuse et monotone qu'il entremle de noms gographiques pour
la rendre mystique et suggestive et partant plus efficace. Citons-en
quelques passages caractristiques d'aprs Gutman (p. 47), 11 en la traduction allemande de cet auteur :
Du Zauber, p, p, ich ziehe, p, p, dich hervor, p, pii.
Ich hufe, p, p, dich zusammen, p, p, wie Sand, p, p, im
Jipesee, p, p.
Ich hufe, p, p, dich zusammen, p, p, wie Sand, p, p, im
Raufluss, p, p.
Ich hufe, p, p, dich zusammen, p, p, wie Sand in Onafluss,
p, p.
Ich hufe, p, p, dich zusammen, p, p, wie Sand im Mandaka,
p, p.
Ich hufe, p, p, dich zusammen, p, p, wie Sand im Kikulo,
p, p.
Ich hufe, p, p, dich zusammen, p, p, wie Sand im Omala,
p, p.
10
Cf. Bruno Ourmann:
Der Beschwrer bei den Wadschagga, Archiv fr
Anthropologie N F . , vol. X X (XLVIII), 1923.
11
D e notre point de vue nous devons dcidment dsapprouver le principe
de Gutmann, indiqu plusieurs reprises (pp. 47. et 49. 52 etc.), d'aprs lequel il ne
reproduit que quelques-uns, titre d'exemple et pour ne pas ennuyer le lecteur,
c o m m e il s'exprime, des noms de montagnes, sources et eaux que l'enchanteur a
rcit. Le folklore moderne interdit toute intervention dans les formes de la production populaire et la qualifie de falsification, dans le cas des incantations dchagga
aussi bien que dans celui des bylines reproduites par Trautmann, qui approuve le
m m e principe que Gutmann et dans son livre Die Volksdichtung der Grossrussen,
I , D a s Heldenlied (Die Byline), 1935, pp. 177, 301 etc., en croyant attnuer le soidisant fadeur des longues enumerations, supprime arbitrairement certaines ritrations et ne prsente ainsi qu'un fragment de la pice en question. N o u s avons dj,
E P h K 64 (1940), pp. 224 235 etc., rprouv du point de vue du folklore l'abus des
remaniements et des stylisations. Quant a u x suppressions arbitraires mentionnes
n o u s s o m m e s obligs d'en parler ici puisque m m e l'chantillon que nous citons
ci-dessous, ne donnera, quant son tendu, s o n contenu et ses proportions, qu'une
i m a g e faible de la forme vritable et de l'importance de la liste originale.
299
300
. MART
301
302
. MART
303
que les analogies fournies par les anciens chants eddiques confirment
aussi chez les Islandais, l'troite liaison entre la superstition et l'intrt
pour les sciences d'une p a r t et la posie gnalogique (genre catalogue)
de l'autre. E n effet, A u t r a n lui-mme, en partant de l'unit primaire
d u rituel et d u potique, a signal certains enregistrements solennels
desservant en mme temps la science progressive d ' u n ct et la fausse
science rtrograde c'est--dire les reprsentations magiques, le charme
d u mot et le caractre sacr d u t e x t e , de l'autre, et cela d a n s une priode
de transition d ' u n e socit t h o c r a t i q u e une socit profane qui m a r q u e
simultanment le terme d ' u n e civilisation orientale archaque et l'avnem e n t d ' u n e culture occidentale nouvelle. 20 Seulement, d ' a p r s A u t r a n ,
ces passages solennels taient enregristrs dans les sanctuaires de l'Asie
Antrieure, de la Botie et des a u t r e s pays grecs de la m e r Egenne o,
dposs entre les mains des clercs, ces derniers les gardaient dans leurs
archives sacerdotales. 2 1 Par contre, notre conception exige, q u a n t a u x
formes primaires, l'existence de litanies laques et magico-incantatrices
qui, en n u m r a n t les noms des chefs et des anctres de la tribu et en
soulignant leur force attache au sol natal, devaient avoir l'intention
de faire augmenter la t r i b u et de lui assurer en mme t e m p s , selon la
croyance qui se laisse entrevoir m m e dans l'Odysse 108 et suiv.,
toutes sortes d'opulence, de victoire, de succs etc. 22 Nous entendons
p a r l des litanies qui se p r t a i e n t d ' a u t a n t plus tre adaptes la
posie des lgendes hroques et des popes que leurs b u t s et leur essentiel
taient apparents ceux de ces dernires. C'est que, t a n d i s que les
formules magiques veulent assurer prsent et avenir pour les liens du
sang, la narration pique et la lgende hroque sont rduites, leur tour,
faire la liaison avec le pass, en se c r a m p o n n a n t galement aux liens
d u sang. 2 3 E t en effet, dans la Botie, la tendance de se rclamer de
l'amour-propre national ou aristocratique saute s o u v e n t a u x yeux.
Les lgendes gnalogiques semidivines de la Botie (B 506, 5115,
20
304
. MA ROT
519 et suiv., 538, 546 et suiv., 594 et suiv., 669 et suiv.), cites par Autran,
e n t r e n t galement d a n s cette ligne de tendance. Les Grecs considraient ,
comme il est gnralement connu, la Botie comme leur livre d'or,
sorte d'Almanach de Gotha. C'est aussi dans .ce sens que Wilamowitz
l'a nomm Adelslexikon.
Toutefois, ici encore, si nous soulevons la question du but, nous
devons a b a n d o n n e r l'opinion q u ' H o m r e aurait voulu actualiser et faire
comprendre ce p a s s a g e dans le seid sens que nous venons d'analyser.
Disons tout d ' a b o r d qu'il ne p o u v a i t avoir pour b u t ce qu'on aurait
a t t e n d u de lui, s'il avait vcu beaucoup plus t a r d , l'poque de la
grandeur nationale. Pour Homre la liste des noms tait encore plus
rapproche la possibilit d'une posie qui visait l'augmentation de la
t r i b u . Aussi le g r a n d pass n'tait-il pour lui q u ' u n mi-pass plein de
luttes hroques. E n outre, le catalogue troyen nous prsente un Livre
d ' o r de la noblesse ennemie et les potes de la postrit comme Virgile,
Zrinyi, Arany, V r s m a r t y ont galement glorifi d a n s leurs catalogues,
avec un instinct heureux, des barbares voire des soldats de naissance
infrieure et sans n o m . De tout cela il s'ensuit que la fonction potique
de ce passage ne d e v a i t pas tre identique, mme d a n s l'Iliade, la glorification de certains lignages. 24
Nous p o u v o n s donc affirmer bon droit que le catalogue Botie,
en ce qui concerne sa forme et son premier but, n'est considrer ni
comme gographique ni comme nobiliaire.
Cependant il n'est, pas non plus expliqu q u a n d nous le considrerions soit c o m m e une table de matire, soit comme la revue pralable
des personnages qui se mettront en action dans l'pope. Ce fait ne
demande aucune argumentation. D ' u n ct le catalogue ne correspond
nullement c e t t e tche suppose (cf. plus bas, note 34), de l'autre ct
une sorte de t a b l e des matires ne pourrait avoir bt valeur d'une formation potique. P o u r cette raison nous laissons entirement de ct t o u t
essai d'explication. 2 5
Ainsi il n ' e s t que trop comprhensible qu'il se soit trouv des
spcialistes qui, comprenant ds le d b u t qu'il ne saurait tre question
de faire driver la Botie d'un seule modle et d ' u n e seule intention, ont
pens au f u s i o n n e m e n t de la part d u pote de deux ou plusieurs sources
remanies en v u e d ' u n e tendance nouvelle.
24
Cf. C a h i e r s , i . c., p p . 46 e t s u i v . Mme H o m r e serait enclin selon
Ii 448 et suiv. d ' n u m r e r la Xrj&v si le g r a n d n o m b r e d e c e t t e foule ne l ' a v a i t
p a s empch.
25
Cf. p r o v i s o i r e m e n t n o t r e a r t i c l e d a n s Cahiers, B u d a p e s t , 1. c., p p . 47 e t
s u i v . L ' i n c u l p a t i o n , d e la p a r t de M a c r o b e (V, X V , 7) : e t in catalogo n o m i n a t o s
praeterit, in hello e t alios n o m i n a t a n t e n o n dictos, se r a p p o r t e en premier lieu
H o m r e , c o m m e o n l'a souvent signal.
305
. MART
3 0 6
307
36
. c., p p . 114 e t s u i v .
O . c., p . 115.
38
Autran:
v o l . I l l , p p . 143 e t s u i v . Cf. c i - d e s s u s p p . 2 73 e t s u i v .
39
Howald a j u s t e m e n t r a p p e l d a n s s e s t u d e s s u r A i n e i a s e t S a r p e d o n
(Museum Helvetieum) et d a n s son livre (Dar Mythos als D i c h t u n g ) qu'il serait
f a t a l d e n o u s f i g u r e r le p o t e c o m m o u n c o m p i l a t e u r q u i , l a m a n i r e d e s p i g o n e s i m i t a t e u r s , a l ' h a b i t u d e d e p u i s e r s i n o n d a n s les p r t e n d u e s a r c h i v e s d e s s a n c t u a i r e s , d u m o i n s d a n s la t r a d i t i o n d e s m y t h e s a n c e s t r a u x d f i n i t i v e m e n t f o r m s
e t t a n t s a d i s p o s i t i o n . L e p o t e , q u o i q u e d a n s les c a d r e s q u e lui i m p o s e n t cert a i n e s s c h m a s t r a d i t i o n n e l s , r a c o n t e l i b r e m e n t les f a i t s e t r e m a n i e m m e les g n alogies e n les a d a p t a n t ses f i n s . A i n s i d o n c , c o m m e les l g e n d e s d e s d i e u x n e
f i x e n t nullement, l a r a l i t , m a i s les p r o d u i t s d e la posie e t do l ' i m a g i n a t i o n , d e
m m e les m y t h e s d e s h r o s , e u x n o n p l u s , n e s o n t p a s i n a l t r a b l e s d e v a n t le p o t e
t o u t - p u i s s a n t . (Voir s u r c e t t e q u e s t i o n d j X n o p h a n e F V S 5 21 14 f r g m . D . - K r . :
ai gozoi oxovoi yevvo&at eov | t t j v aq>ergt]v 'ia&fjra iynv, tpwvrjv t e /m t e ; c f .
e n c o r e n o t r e t u d e : L a n g u e e t R e l i g i o n , 1. c . , p . 249).
37
. M A I ' O T
308
309
4 9 3 : pyov
av vr/wv pw
vfja
nponaa.)
De
plus,
comme
la Botie (B 510, 611, 619, 720) exprime par les verbes aiveiv, eyaiveiv
l'embarquement des matelots de tel nombre et sur un nombre indiqu
de navires, de faon analogue le t e x t e de Ras-Samra emploie le verbe gr
'partir la g u e r r e ' 4 3 etc. Si donc, Ougarit, vers 1400 avant notre re,
il tait de coutume de dresser des listes de navires de cette faon 4 4 ,
il sera probable q u ' o n ait fait de tels catalogues a y a n t le mme b u t en
g y p t e et surtout la Crte d'o les Achens ont, selon toute probabilit,
e m p r u n t l'art plus dvelopp de la navigation. Cette circonstance semble
contribuer confirmer les conclusions gnralement acceptes d'Evans 4 5 ,
selon lesquelles la Crte commerante avait gard p a r m i ses monuments
crits, dposs dan.-, des caisses cachetes (?), un grand nombre de rglements de comptes, d'inventaires d'objets et d'animaux, de listes des
personnes avec des donnes numriques. (Nous voudrions revenir ailleurs
cette question, propos des critures primitives.) D ' a u t r e part, depuis
les publications mentionnes, les fouilles importantes Pylos en Messnie
faites par Biegen et Kourouniotis o n t dtruit l'opinion errone que les
chtelains achens taient des illettrs. 4 6 C'est que tandis que de la Grce
d u continent (Mycne, Tiryns etc.) nous ne connaissons des XVI e et XV e
sicles aucun m o n u m e n t crit et encore les XIV e et X I I I e sicles ne nous
ont lgu que quelques poteries avec des inscriptions minimes, les fouil43
Le s u b s t a n t i f assyro-accadien girru signifie ' c h e m i n ' , 'expdition milit a i r e ' . Burr signale e n c o r e u n e a u t r e a n a l o g i e (p. 112), p r o p r e expliquer la c o n t r a d i c t i o n a p p a r e n t e e n t r e 627 d ' u n c t e t N 691 e t 519 d e l ' a u t r e .
44
urr cite e n c o r e (p. 123) u n e a u t r e liste de n a v i r e s ( R 11779), en reprod u i s a n t les m o t s d e Gaster (1. c., p . 111) q u i a v a i t d j c o n s t a t that it (la Botie)
w a s b a s e d u p o n shippinglists current i n t h e p o r t s of t h e m e d i t e r r a n e a n a r e a a s
f a r b a c k as c. 1400 B . C.
46
Cf. J H S , X I V , p p . 270 e t s u i v . , X V I I , p . 32, S c r i p t a Minoa I, 1909 e t
r c e m m e n t au vol. I V . d u Palace of M i n o s e t S c r i p t a Minoa I I , d . p a r Myres (ces
v o l u m e s n ' t a i e n t p a s accessibles p o u r n o u s ) . A ce s u j e t cf. encore I. Sundwall :
A u s d e n U r k u n d e n d e s L a b y r i n t h u s , F F 14 (1938), p . 25 et s u r t o u t . Kourouniotis :
E x c a v a t i o n s of P y l o s , 1939, A J A 1939, p p . 568 e t s u i v . Cf. aussi H. Jensen:
G e s c h i c h t e der S c h r i f t , 1935; Glotz e t Picard:
L a civilisation genne, 1 9 3 7 ;
Hrozny (cf. plus b a s n . 4 ), etc.
46
Cf. p a r e x e m p l e E. Schuchardt : m m e d a n s la q u a t r i m e dition de s o n
A l t e u r o p a (1941, p . 227) : Schliesslich ist wohl zu b e a c h t e n , d a s s in K r e t a sich
eine eigene Schrift Bilderschrift sowohl wie K u r s i v e d e r P a l a s t h e r r e n g e f u n d e n
h a t , d a s s a b e r a u f d e n m y k e n i s c h e n B u r g e n dergleichen vllig f e h l t ; das einzige
w a s hier a n S c h r i f t a u f t r i t t , sind einige H i e r o g l y p h e n a u f g y p t i s c h e n I m p o r t s t c k e n . E s ist w o h l k e i n Zweifel, d a s s a u c h in dieser B e s o n d e r h e i t ein nordisches
E l e m e n t d e r m y k e n i s c h e n K u l t u r a u s s p r i c h t . Die z u g e w a n d e r t e n H e r r e n d e r
a c h a i s c h e n B u r g e n w a r e n A n a l p h a b e t e n . Sie h a b e n a u c h w h r e n d des ganzen V e r l a u f s i h r e r H e r r s c h a f t keine Schrift a n g e n o m m e n . ( B u r r cite aussi ce passage.)
4 A. Antiqua 1/34
31(1
HAHT
311
et
lecture
de
ofjpa
xaxv,
X.vyo,
de la
3 1 2
. MAI'OT
LA B O T I E ET SON C A R A C T E R E > H S I O D I 0 U E -
313
3 1 4
. MAI'OT
B1
Cf. s u r t o u t d a n s son vol. II. p. 217 ; vol 111, pp. 155 et s u i v . et ce q u e n o u
v e n o n s de dire p l u s h a u t .
62
Comme Burr p a r e x e m p l e , p p . 128 e t s u i v . L ' o p i n i o n q u e n o u s a v o n s
m o t i v e d a n s R H o m . 1934, e t selon laquelle H o m r e a cr l u i - m m e la Botie,
e n se b a s a n t , bien e n t e n d u , s u r u n e t r a d i t i o n , est p a r t a g e p a r M l l e R i e m s c h n e i d e r
q u i semble d'ailleurs ignorer n o t r e p u b l i c a t i o n . M11 R i e m s c h n e i d e r est de l'avis
q u ' H o m r e et Hsiode, p o u r en faire leurs catalogues, se sont servi rie la mme
s o u r c e gographique. N o u s n e v o u d r i o n s p a s l ' a f f i r m e r p a r c e t t e m m e f o r m u l e .
N o s opinions d i v e r g e n t encore en cela q u e M 1,e R i e m s c h n e i d e r place le plein
d v e l o p p e m e n t d ' H o m r e v e r s 640, sur u n p l a n historique t o u t d i f f r e n t d u
n t r e . .Puisque le p o i n t d e v u e h i s t o r i q u e , cela s ' e n t e n d , n ' e s t p a s s a n s imp o r t a n c e , ici n o n plus, qu'il n o u s soit p e r m i s de r a p p e l e r q u e nous a v o n s
f i x n o t r e c o n c e p t i o n c o n c e r n a n t l'opinion de Mulder ( H o m e r u n d die alt i o n i s c h e Elegie, 1906 e t Die Ilias u n d ihre Quellen, 1910), s e m b l a b l e
celle de M"e R i e m s c h n e i d e r , d a n s E P h K 35 (1911), p p . 765 9 (en h o n g r . ) .
Q u a n t Bethe ( H o m e r , I, Ilias, 1914, p . 329, n o t e 9) qui p l a c e H o m r e a u
V I e sicle, aprs l'lgie, n o u s a v o n s a d o p t la c r i t i q u e l a p i d a i r e d e W i l a m o w i t z :
heller Wahnsinn. N o u s e s p r o n s a v o i r encore l'occasion d ' e x p o s e r g a l e m e n t
n o t r e p o i n t de v u e vis--vis des r n o v a t e u r s d e j o u r s de c e t t e p e n s e , c o m m e
Rhys Carpenter (Folk-Tale, F i c t i o n a n d S a g a in t h e H o m e r i c E p i c s , 1946) q u i d a t e
l ' I l i a d e d ' e n v i r o n 675 et l'Odysse de 625 (?) e t E . Mireaux (Les p o m e s h o m r i q u e s ,
I , 1948, p. 82) qui, p o u r d ' a u t r e s raisons, p l a c e H o m r e g a l e m e n t v e r s 650. D e n o t r e
c t , n o u s ne p r s u m o n s p a s , n o n plus, i n d i s c u t a b l e q u ' o n d a t e H o m r e d e la d e u x i m e moiti d u V I I I e sicle, d e l ' p o q u e g o m t r i q u e , m a l g r l ' o p i n i o n de W.
Schadewalt (Das n e u e Bild d e r A n t i k e , 1942, V o n H o m e r s W e l t u n d W e r k , 1941, p.
87 129). L a solution d e ce p r o b l m e d p e n d , n o t r e avis, d u f a i t s'il est p e r m i s
e t s'il est c o n f o r m e l'histoire de la v i e d e la g r a n d e pope, oui o u n o n , d e s u b o r d o n n e r le rle de la t r a d i t i o n e t d e s m o u v e m e n t s historiques a u p r s e n t h i s t o r i q u e
d u p o t e e t l ' i m p o r t a n c e d e s t r a i t s q u i e n r s u l t e n t . Est-il p e r m i s , oui ou n o n ,
e n ce qui concerne la g r a n d e pope, d e ngliger le principe q u i exige q u e le s t o c k
s t r o t y p e de la posie orale se m a i n t i e n n e t r a d i t i o n n e l l e m e n t , t a n d i s q u e la s u p e r s t r u c t u r e change, selon la rgle, l i b r e m e n t e t s a n s cesse? E t le ngliger u n tel p o i n t
q u e cela ne p t t r e i m a g i n a b l e q u e t o u t a u plus a u cas de c e r t a i n s lyriq u e s ? E n d ' a u t r e s m o t s : p a r l'Iliade s ' e x p r i m e n t des p o q u e s e t d e s s y s t m e s
s o c i a u x de plusieurs p o t e s - i n d i v i d u s , o n y r e c o n n a t r a m m e l ' p o q u e d ' H o m r e ,
m a i s d e t o u t cela r i e n ne p e r m e t d e c o n c l u r e a u moment d e l ' I l i a d e , car c e t t e
p o p e , c o m m e n o u s l ' a v o n s soulign p l u s i e u r s reprises, est le p r o d u i t collectif
i n a n a l y s a b l e d ' u n e srie do sicles ; ce q u i n e c o n t r e d i t n u l l e m e n t n o t r e convict i o n q u e c e t t e p o p e c o n s t i t u e u n e u n i t o r g a n i q u e . D'ailleurs, n o t r e conception
L A B f i O T t B KT SON C A R A C T R E
.H310DIQVE.
315
3 1 6
. MAI'OT
1953, p p . 3 77407.
LA B O T I E E T SON C A R A C T R E
HSIODIQUEt
317
registres et listes que nous ne connaisons que des allusions (telles l'inscription d'adieu d'Hannibal Lacinium ou les listes guerrires des Helvtes
etc.). D'aprs leur contenu il est trs vraisemblable qu'elles se servissent
d ' a u moins d'une sorte de r y t h m e de la pense. Ainsi l'inscription la plus
apparente celles que nous venons de mentionner, l'inscription de
Darius Bihoustan, quoiqu'elle perptue le souvenir d'une ralit
historique, celle de l'histoire de la perfidie (drga), prsente des lments
rythmiques en quantit bien plus grande qu'on ne l'aurait suppos.
Dans cette inscription le grand-seigneur iranien faisait recueillir les noms
des hommes de la tribu parsa, de ceux qui ont particip la punition de
Gomata ( 68), 63bls de ses adversaires rvolts et de ses 23 peuplades (col.
I, 6). Il faisait arranger ces noms dans des catalogues artistiquement
composs, avec indication prcise des lieux gographiques (cf. par exemple
dans la I V e colonhe perse, 52, une adjonction ultrieure, le catalogue
strotyp qui numre les neuf prtendants au trne en 521 et les noms
des champs de bataille), de sorte que le ton de cet ensemble f t solennel
comme une rvlation et que le t e x t e en f t rythmique voire mme
versifi. Ainsi l'inscription atteint au niveau des pomes-catalogues.
Knig (pp. 84 et suiv.), ayant reconnu que l'inscription de Baghistan est
extraite du Livre des Rois, consacrait dans son livre un chapitre particulier (Zur Metrik der Inschrift), au problme compliqu de la mtrique
mixte de l'inscription de Darius. Selon lui les passages de l'inscription
qui o n t trait la jurisprudence (comme les punitions de Fravartis et
de Cisanthama) sont composs de formules de notorit publique, dans
le mtre le plus ancien des chants hroques de l'Aveste, c'est--dire en
ambes de quatre pieds, avec des allitrations (probablement pour des
raisons mnmotechniques). L o elle fait parler Darius ( 55, 60 61,
64 67) en vue d'une distinction sociale, car le mtre doit varier selon
le r a n g des personnages, ce qui est caractristique pour l'Iran elle
choisit un rythme trochaque avec des refrains qui coupent le texte en
units en y a j o u t a n t encore du r y t h m e de la pense ; l o elle prsente
des hommes ( 22 23 et suiv.: Martija hiess ein Lehensmann, des
Cinahris Sohn), des lieux de batailles ou des pays (plusieurs fois dans les
22, 31 et suiv.: Otijra heisst ein Gau im Armenischen etc., cf. l'expression ari nah; d'Homre) et s'efforce d'enregistrer les faits historiques
avec la prcision d ' u n calendrier ( I I I e colonne perse, partir du 11),
elle emploie le langage courant t o u t en soulignant le ton de la rvlation
et en d o n n a n t des ritrations la manire des rcits de catalogues ;
l e n f i n o il s'agit d'un extrait du texte des aathxal
icpSgai
es bis selon K n i g , Relief u n d
von Bagistan, Leiden lb38.
I n s c h r i f t (les K n i g s D a r e i o s I a m F e l s e n
3 1 8
. MAI'OT
LA B O T I E E T S O N C A R A C T R E HSIODIQTTE
319
09
D e la n a t u r e de la g n r a l i s a t i o n en l'art d u point d e v u e pistmologiquo
(on russe), Voprosi Filosofii, 1950, n 4.
320
MAI'OT
()
, , , , , ,
( .), . . , , .
, , . .
(), ,
,
, ;
, .
,
, . .
. , . , , , , , ,
, , , - , ,
, , .
,
, ,
.
, , : ,
, , ; ,
, ,
.
II. , . .
, . , ( , , , ) , , . ,
. ,
, ,
, , . . , .
, ( , ,
, - )
, , , ,
, ; ,
, , ,
.
, ,
70
321
, ,
, , - , , , . , -, 457 (naofj), 383 .
, 1924 .,
,
( 234 .).
, nair/cov, , ,
, ,
, , . -, (), , , Z 119
. ; , , ,
(. Y 108 ., 200 431 .),
( ) ;
- [ 203
., H 127 . (. 141, 175), 113 ].
, , .
> >3,
. -,
,
, , . 484 . (.
, " 18: ), , , -,
( 488 493). -, , , ,
( ) ,
, . .
, - ?
III. , ,
- , ,
, , , ,
, .
, , - ,
-
, ,
, (
), ,
,
,
?
. , ,
, ,
325230 , ,
, , , xarnAovg-u
-
; , ,
. , ,
, . .
, ,
. ,
,
- . ,
,
3 2 2
MAI'OT
,
neginiovg
() .
,
.
,
.
, ,
, ;
, , . .
,
, ( ), ;
, , , ,
, .
, ,
, , NEfN
323
- ; :
() , , ()
, .
( ) : ,
, - . , , (), , , . , ,
, ,
, , ,
, , ,
, , , .
,
, , ,
.
i
,
, , ,
,
, 1 ,
.
, , , 2 . ,
,
, :
,
, ()
, , ? , ,
.
,
; , , . .
,
, ,
. , , 1
5 . Antiqua 1/34
326
. , ,
.
,
.
: , , ,
? ,
.
. . , ,
, .
, ,
,
,
-
.
- ,
, , . ,
, ,
, . ,
,
,
, .
, ,
.
,
, , , , ,
, .
,
,
, ,
327
, , . ,
, : ,
, ,
.
:
, , , , , ,
,
. ,
1946 , , -
, . . : , ,
, . ,
, ,
. (VIIVI . .),
, .
,
, , ,
, ,
, , . 3
,
,
. ( ,
,
, ?), ,
,
(Prolegomena) . . :
' 1 (1946), . 67.
5*
3 2 8
, ,
. .4
,
,
, , ,
.
,
, , , , .
,
,
, .
:
, ,
.
, , ,
,
,
, , . . , . , ,
. ,
4
Herder: H o m e r e i n Gnstling der Zeit (1795). Herders smtliche
h e r a u s g . von . Suphan, XVIII, 1883, 425.
Werke,
3 2 9
,
.
, , ,
.
,
, , ,
, . ,
, ,
. .
, , ,
:
1. , ;
2. ,
;
3. ,
, ;
4. ,
, ,
,-
;
5. , , .
,
, ,
.
,
.
,
. 5
6
: A c t a A n t i q u a Acad. S c i e n t . H u n g . (1951), 5
31.
3 3 0
II.
. , .
, ,
,
, . . , (gesunkenes K u l t u r g u t " ) ,
,
.6 , ,
,
, ,
XVIII 1-,
,
, , , ,
, Kunstdichtung
. ,
,
!
, . , ,
, - ,
, , .
, . . ,
- . , .
6
. . M , Npkltszet s mkltszet ( ): Pusztk npe ( ),
1947, . 1318; Homeros (), 1948, . 79103.
,
, . A npkltszet elmlete s magyar problmi (
), 1949, . 10 .
04'011
331
(), , . . , ,
, ,
, . 7
,
. , . . .
, , , ,
,
- , .
Hegyen lk ( =
) , . ,
. 8
,
. ,
, , - . ,
. , ,
,
- ,
, .
,
, . . - ,
, ,
, , ,
. , - ,
, , , ,
,
.
7
. . : . 1941, . 6.
G y . Ortutay: Kis magyar n p r a j z ( ),
., . 1 5 1 6 ; A magyar npkltszet ( )
A magyar np ( ), . . , 1943, .
262 - 263.
8
332
! ' 11 E H - L
II F
: , ,
, ,
De szeretnk (, . . ,),9
, ?
., , .
,
, ,
, . , , ,
, , ,
.
.
,
.
,
, , , ,
. , - . ,
, (carmina non prius
audita),
, : (.
XCVI, 1). , , ,
,
, . , , , ,
-.
, ,
, ,
.
9
Magyar Npkltsi
VIII (1906), . 361.
Gyjtemny
),
3 3 3
,
,
, .
, ,
, . 10 / , , :
, , ,
, . , ,
, .
. , ,
, . , ,
, . ,
, ,
, XVI XVII ,
.
, ,
, , , , , , ,
.
.
, :
,
.
, ,
10
., , .
ut , 1934 , Szellemek utcja ( ), 1948, . 5 6 .
II
3 3 4
. , . . .11 , , ,
, ,
,
, .
,
,
. , , ,
, . , ,
Kis gyermek hallra
( ) :
. , , , .
,
,
, -
. ,
, . 12 11
3 3 5
,
.
,
, ,
. , . 13
, ,
.
,
.
, , ,
, ? ,
, . , , ,
, , . -
, , , , petitio principii
. ,
, ,
,
,
, ,
.
, ,
, .
silentio
, ,
13
M -.
. . II (1948), . 178.
3 3 6
,
,
. ,
,
, , . ,
,
,
. 14 ,
, , , , , ) :
.
XVIII , , . ,
, , , ,
,
. ,
, .
(vpbaio)
(Xivo),
, , ,
.
.
,
(&gfjvo), ,
-
. . : ,
, , ,
, (pagrij)
14
. . :
. 1948, . 107.
337
,
(lvy/). ,
Qrjoaovre ,
, , :
, (/iaQTfj) .
, ,
eo oM.
VIII , ,
, /lyagov.
(. . I, 473 XXII, 391) ,
.
II
, ,
(OQijvo),
. , ,
,
. ,
, ,
. 15
,
,
,
.
, (. . XXIV, 4394), ,
) .
(Qr)vEov) (vai). , , ,
, , , . 16 16
. Ranke:
Indogermanische Totenverehrung. I./FF Communications
140. 1951.98. . : . . 299.
16
: . . 302 ,
, , .
338
II.
,
, .17
(XXIV 720776) : ,
.
(oioi),
, ,
(dgyvcov Qxov) ,
(. . I. 604).
, ,
: ,
, , [
, , ,
(. VI, 450455).
, , ,
, . , -
18 . , ,
. ,- , , , : , .
: K
, .19
, ,
,
(Cons, ad Apollonium 22).
(ad Aen. IX, 486) ,
(fr. 91 ,
.20 , .
, 17
. Mahler: Die russische Totenklage, 1936, 86.
,
, . Menexenos
248 . . . Rohde: Psyche, 1898, 223.
18
R. P. Trilles : Les pygmes de la fort quatoriale, 1932, 424.
. . : , 1951, . 91, . .
19
: . ., . 52 53.
20
J. J. Bachofen: Das Mutterrecht. 1861, 27.
3 3 9
, , . 21 ,
, ,
,
, . ,
, ,
. ,
, . . .
, , . ,
. 22
(. , ),
,
, , ,
,
:
.
: ,
, , ,
.23
, . , , ,
. 24
, , , ,
. (oioi),
. , , , , . ,
, , 21
23
3 4 0
, , , , , , .25
. Hahn :
. .
, ,
. , ,
,
.
, .
. 26
, ,
, , , , .
, ,
, . . ., ,
, . ,
.
, .
,
. , ,
, [,
. ,
, ! 27
, .
(). 28 ,
,
, , ,
(. VI, 413), ,
,
, ,
25
, . 369 430.
, . . . 298.
26
Bockel: . ., . 118.
27
. X X I V , . 7 3 1 - 735. . , 1949.
28
. Kiss: Sirat versek (). Ethnographia (), 1928, . 115.
341
, , . 29
. . , . 30 , , , ,...
. . . . ,
- . . . , .
, , , ,
{gya xal 568),
(Carin. IV, 12) .
, , , ,
(De Iside et Osiride 15).31
? ?
1; ? , ?
1, , ? , ? . ,
, ? "?
? ?
? . . . , ? , ? . . . , , : ;
? . . . ,
? ? ; ? . . .
, , :
. . . .
,
, , , :
,
,
, -,
! 32
20
30
31
32
.
Manier: . ., . 22 24.
. Th. Hopfner: Plutarch ber Isis und Osiris. 1940 I, 53.
Mahler: - ., . 610-
6 A. Antiqua 1/34
342
, mutatis mutandis
.
1, ,
, !
, .
!
,
,
,
- !33
,
(. VI. 429430.) , Qrjvo.
, , ,
,
, ,
:
McmoBine , ,
Big ? 31
,
.
, :
(fjQ% ) . 35
, ,
:
,
, ,
. ,
, . , ,
, , .
,
33
.
, . 614.
35
. X X I I , . 430. ( . X X I I , . 406), ,
, , , , ,
(1830). , ,
, .
. . . , . 120. ,
, . Joannidu:
. .
15.
34
343
.
.
.
.
,
, .
- , ;
, !
, ,
, :
! I36
, , : A ,
? -
, , MIRK
? ,
!
, , - ,
!37
. . ,
: B
,
, , .
, . 33
, ,
planctus ,
, . 39 , dgifvog.
, . . ,
. 38
. X X I I , . 482 498.
Mahler: . . 612.
. . : , 1952 2 . . 33.
39
- ,
Nyugodjl mr, virgom, . J. Erdlyi : Npdalok s mondk (
) I. 1846. 304. ioqvog Trj Ilavayla
myrologion, . Joannidu: . .
66 67. , . . . 67 68.
37
38
6*
344
, , , , , , pf/vog, .
, ,
. , , (vocero), (yvgoloyiov)
(eresiac) .
, , :
. . ,10
.
. ,
. , , . ,
, :
, , ,
,
. 41 , ,
:..
non vulnere hostium, non fraude suorum, sed gente incolume inter gaiidia
laetus sine sensu doloris occubuit ; quis ergo hune exitum putet, quem
nullus aestimat vindicandum? 12
- Nibelunge Nt :
40
Bockel: . 111. , ().
. / . Goldziher: Muhammedanische Studien 1, 1889, 2 4 5 ; Bemerkungen zur arabischen Trauerpoesie. Wiener Zeitschr. f . d. Kunde des Morgenlandes, 1902, 307339 ;
B. Heller: Die Bedeutung des arabischen ' A n t a r - R o m a n s f r die vergleichende
L i t t e r a t u r k u n d e , 1931, 151153.
41
W. Radioff: Proben der Volksliteratur der trkischen Stmme Siid-Sibiriens
III, 1870, . 22. ,
, , . . Le i cher : Die Totenklage
in der deutschen Epik von der ltesten Zeit bis zur Nibelungen-Klage, 1927, . 26.
,
, . . . . . I. 24.
42
Jordanes, Getica, X L I X . - ,
,
( G e t x a , XLI.) . . Leicher: . .,
. 10 11, G. Ehrismann : Geschichte der deutschen Literatur bis
zum Ausgang des Mittelalters 1918, I, . 37.
00
345
( , )
Rodde ( . . 222) ,
, . X I X , 302. ,
,
,
: xa x v e i v i V J . o v v r a y a i s rgav q e / . e v . Plutarchos,
Solon 21 . ,
, . Joannidu ;
. . 14.
3 4 6
"
JVUrfe
!
-
;
, ! . .
Nibelunge Nt,
. , ,
, ,
, . . 46
Klage,
.
Nibelunge Nt, , , , , ,
.
. 47 , ,48 ,
- - , ,
. , (chansons de geste)49 ,
,50
. ,
. . -
51 . , . ,
. 3. 45
Mahler: . ., . 97 98.
. Leicher: . ., . 138 141.
47
. . Lachmann:
Der Nibelunge Noth und Klage. 1841, . 3 0 5 - 370.
48
Ehrismann : . ., . 42.
49
. Zimmermann:
Die Totenklage in den a l t f r a n z . Chansons de geste. 1899.
60
TP. Radioff : Proben der Volksliteratur der nrdlichen trkischen S t m m e .
V. 1885. . 283. myrologion
' : . . 295.
51
. .
. . -. 1950, . 305. . Mahler, . .,
. 32.
46
3 4 7
, ,
,
, .5 , , 53
, , ,
.
III
,
.
eresiac , , '' 54 , .55 ,
. .58 ,
, III. . . Rg Veda ;57
, . (
58) ,
.
,
.
, 62
3 4 8
, !
.
. , , ,
, (feminis
lugere honestum est, viris meminisse : Germ. 27). ,
, , ,
, , . ,
. , , ,
vpvato (. XVIII, 493), Qrjvo (. XXIV, 721) Mvo (. XVIII,
570) ,
. o'tprj, ,
, , ,
. 5 ' , , (oi)
,
(. VIII, 481) , (. XXII,
348).
, , , ,
(avxoiaxxo,
. XXII, 347).
xXa vgwv (. VIII, 7374) oprj, ,
noxvx' (. XX, 204)
,
, :
.
, ,
,
, ,
,
. , , 1100 . , , , , ,
59
. . Mart:
349
.
, ,
, .
,
, -
,
, ,
.
, .
, , - ,
.
.
, ,
,
. , .
; , , ,
. ,
,
, ,
,
.
,
.
, vpvato , drjvo
, ,
, ,
.
-
350
. ,
, .
,
(ngxXvr'
dvr\Twv v&Qwncov), . . ,
, ,
, , (. XX, 204). , ( t w v ngcrev...
xXa vooyv rjgccov : . IX, 524525)
, .
, , ,
,
,
.
,
, ,
. . ,
(xXa vgcov) ,
, , , ,
( vpov hegnev,
aeie 'ga
xXa
vgv:
IX,
189).
, ,
, . . . , , . ,
. ,
.
,
. ,
. VI 1-.
,
. .
351
, ,
?
, .
:
, , , ?
:
, ?
:
,
.
: , . 60
(Diehl 2), ,
:
,
,
.
,
. 61
, ,
? , ,
, , ,
? ,
. ,
, .
,
, . ,
.
,
.
, :
,
.
. VI, . 123 149.
61
. . . . . . . . :
, I. 1947, . 9192.
352
, .
, .
, .
,
,
.
,
. 62
, ,
, , , , , .
, , .
,
, (
: rjperQrjv yevEjjv),
,
, .
, , .
.
, . :
B , : B ,
. ;
. .
, , .
- , , , , ,
. ,
62
. P . Trilles:
538.
353
. . , , . , .
,
, :
! , !
.63
, , ,
, (/ Xvyg).
. , .
. ,
, .
, ,
.
. .
,
, , , (tiewv regdeooi
ni&rjoa:
. VI, 183). : , .
( ),
,
. ,
, ,
.
,
, .
,
: , .
;
63
. VI, . 164
165.
3 5 4
1-11
, .
,
,
.
Apec
, , .
.
.
,
,
,
.
, , .64
, ,
, ,
, , .
, ,
.
, , , , .
: , ,
,
, ,
.
,
, .
, , ,
, .
,
64
. VI, . 194
211.
355
, ,
, .
, , , .
, ,
,
, .
,
,
. ,
,
.
,
.
.
, ,
,
- . 65 ,
, ,
. 66 ,
, ,
, .
, ,
. , ,
VI ,
. , ,
, , ,
(Pindaros Ol. XIII, 90, Strabon VIII, . . 379)
85
L. Malten:
Belierophontes, J a h r b . d. deutschen Arch. Inst. 1925, .
120-160.
66
, Rhys Carpenter
(Argeiphontes : a suggestion. American Journal of Archaeology, 1950, . 179),
(eXXegov = xaxv).
J. Sundwall: Die einheimischen Namen der Lykier nebst einem Verzeichnisse kleinasiatischer Namenstmme, 1913, . 59.
356
357
|) :
,
. , ,
. 68 , , : ,
. 69 ,
, .
,
.
' ' ,
, , , , ,
, , . 70
,
, ,
, . 71 ,
, ,
.72 ,
,
68
Genesis X X X I X . 720. . . Jeremias: Das Alte Testament im Lichte
des alten Orients, 1930', . 378.
.
: .
.
, ,
. ,
, . . H. Gunkel:
Das Mrchen im Alten T e s t a m e n t . 1917, . 126.
60
. XI, . 1 4 - 1 7 .
. . . , . 132.
70
Malten: . . 142 152.
71
Rhys Carpenter: Folk Tale, Fiction and Saga in the Homeric Epics, 1946,
. 18.
72
, . 71.
A. Antiqua
1/34
358
11-1|.
:
,
, .73
,
, ,
,
.
,
.
, . , ,
, , , , .
,
. , ,
. ,
, ,
, .
,
, ,
,
. ,
. 74
. ,
, . , . ,
, , . 75 . - .
,
.76
73
, . 4.
29 .
. J. Boite G. Polvka:
Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmrchen der Brder U r i m m . I, 1913, .
276 - 293.
76
Gaal Gyrgy magyar npmese-gyjtemnye (
). II, 1857, 17.
76
Magyar Npkltsi Gyjtemny ( )
IX, 12.
74
359
, , ,
, ,
, , .
12 .
: ,
. ,
, .
, 77
,
. ,
, , , , .
, ,
, , . 78
,
. ,
, :
.
,
- , 79
,
, .*0 -
. : , , ,
. ,
, ,
, ,
. 77
7*
360
. , . . .
:
.
,
. - ,
. , ,
, , ,
,
, ,
. , :
,
.
, , -. ,
. ,
, , ,
. , ,
, , . , ,
,
. - ,
, ,
, , .
, (
)
,
,
, , ,
,
. 81
81
Malten:
. ., . 150
152.
361
,
,
, .
, .82
,
, ,
, .
- ,
. , . ,
, ,
, ,
, . ,
, ,
, , , , , , , ,
. ,
, . ,
? ,
, , . - ,
,
, , , , .
, .
,
. (I, 147),
, ,
. - , ,
82
Arany Lszl magyar npmese-gyiijtemnye ( ,
. p ). (1862.) . . IV, . 133.
3 6 2
II.
.85
: ,
, '
,
. ,
, .
, -
,
.
, , , ,
,
, ,
,
, ? 86 , , , ,
.
(XI, 287) , (XV, 225)
. .
(. Apollod. Bibi. I 9, 11, 12, Sehol, ad Od.
XI, 287, 290 . .) ,
, .
.
, , , .
,
, . 85
U. Wilamowitz-Moeltendorff
: Die Ilias und Homer, 1916, . 305.
Trysa
,
. . . Benndorf : Das Heroon
von Gjlbaschi-Trysa, J a h r b u c h der kunsthistorischen Sammlungen des Kaiserhauses
9, 1889, 61 64.
86
. M. : . 1937,
. 638.
363
, ;
,
.
, .
. , .
, .
: . ,
. , . 87 . , ,
, , , ,
, . ,
, . 88
. , ,
(, ), .
. 89
, ,
(VIII, 137139). (. ) I,
.
,
. , , ,
, ,
,
. .
87
3 6 4
-..
, , , .
,
, . , ,
,
. . , ,
, .
, , ,
, po:ta.
.
,
, , ,
- ,
,
. 0
-
,
, , . ,
,
rifiioegyo, . .
, ,
(. XVII, 384),
. , . ,
,
,
, .
, ,
. ,
, , , , , ,
. , 90
. Heller: La tradition populaire hongroise dite du cheval blanc et ses
parallles, surtout les orientales. Ethnographia-Nplet. 1940, 27 41.
3 6 5
, ,
,
.
, ,
,
.11 , ,
, , ,
,
, ,
,
, ,
,
, .
, .
, , ,
,
, , , .
, , , , .92
. ,
,
,
, ,
, .
, .
,
91
: . ., . 107. , , , . . : . . 230,
246 247 . .
92
Rhys Carpenter: . ., . 173, . Cauer: Die Grundfragen der Homerkritik, 19233, . 311 . . . E.Drerup:
Das Homerproblem in
der Gegenwart (Homerische Poetik 1), 1921, . 165. L.Weber: Eipiara Avygd. Phil.
Wochenschrift, 1925, 710713 ,
- , .
366
IT II EH II- -1 I.
, 93
, . ,
,
- .
, -
, .
. ,
, . ,
, ,
, ,
. :
.
, ,
, ,
.94 ,
,
,
,
, .
iaoamoofia
oi j u o q o v ym (. XIII, 130). , .
,
.
,
, ,
, .
,
, , , ,
- . , , ,
. , . (Plut, de virt. mul. 9.)
93
. . :
,
. . . : . . II, 1948, . 178.
94
. G. Thomson : Studient in ancies greek society, The prehistoric Aegean,
1949, . 328.
3 6 7
, , ,
. , ,
, , ,
. , , ,
. (Das Mutterrecht, . 6.)
, , , . , , , , , ,
, ,
,
, . , ,
.
,
, .
. ,
, ,
.
(. XVI, 660
675), , ,
. 95
, , , . (. IX, 529599), Rhys Carpenter
,
, , 96
95
,
, ,
, .
, , ,
, , , . .
E. Howald:
Sarpedon. Museum Helveticum. 1951, . 1 1 1 - 1 1 8 .
H.Pestalozzi:
Achilleis als Quelle der llias, 1945. 14. , , , ; . ., . 165.
Rhys Carpenter: . ., . 170.
3 6 8
,
.
, ,
,
, ,
,97 , .98
, , ,
.
. ,
, , (rwv ngoev . . . x?Ja
vQ)v fjQwwv: . IX. 524525), :
fipvrjfiai
t e oyov
y i o
uctai, ov rt vov ye, w ; fjv ( 527528).
, , ,
. , .
, , ,
,
. , . ,
, , , , ,
. . , , ,
, , , ,
. , ,
. , / , .
,
.
.
. , , ,
. ,
,
. , 97
G. Finsler: Homer. 1908, . 217.
. . Howald: Meleager und
Achill. Rheinisches Museum, 1920 1924, . 402 425 Der Dichter der llias 1946,
. 118 122.
, . : Homeric researches, 1949, . 25.
98
, , . Bethe : llias und Meleager. Rheinisches Museum, 1925,
. 11.
3 6 9
. , ,
. ,
. ,
, ,
, .
,
."
, ,
,
. (Bibliotheca 1,8,2),
, , , .
, . (fab. 171) :
. ,
, ' ,
, : tarn diu
hic vivet, quamdiu hic titio consumptus non fuerit.
Dornrschen
. 12
, , . . ,
,
,
,
. , . 190
, :
(X, 31) V .
,
(Met. VIII, 270546):
,
,
99
. Kuhnert: Feuerzauber, Rheinisches Museum, 1894, . 57. G. Knack:
Zur Meleagersage, . 310 476. . : . .
100
(. ., . 127148.)
, ,
, , .
3 7 0
, ,
, . , .
, , ,
,
. 101
, , , external soul,
,102 , 103 , , - , .
(. Pausanias . .) ,
. 101
.
, , 105 ! . .
, ,
,
. 103
IV
.
: ,
.
,
101
,
,
, .
. ,
, :
. ,
. ,
. . ,
. 107
,
,
. ,
, , , .
,
(xrjrj&fi: . XI, 333334).
,
(pogeprj ncov)
, , ,
:
, , ,
, , ,
, ,
.
; .
; ,
.. . ,los
107
L. Radermacher : Die Erzhlungen der Odyssee, 1915; J.Honti:
vilga ( ), 1937, . 154 155.
108
. XI, 363 368. . . (1935).
A mese
372
, ,
,
.
,
.
,
, -
- .
.
, , ,
, ( Athenaios
6 . 267 ), - -
, 109
, 110
.
, , .
, , 111
,
, , . 118
,
, .
, .
, . ,
, , . , ,
.
,
.
(IX, 2728) V
109
BoitePolivka : . .
. : .
W. Radioff : Proben der
riens, III, 1870, . 82 89.
112
. M. T p :
110
111
1100
373
. . SKcrrja
, , ,
.
, , ,
, .
,
(
, . .)
,
. ,
,
, , , 113
,
.
, , ,
.
-
. ,
, , , ,
114,
XIIXIII
115 , ,
,
.
, ,
.
113
Psztori Magyar Vergilius ( ), 1938,
. 63 74 . . , -
. 1948, . 208 212.
114
Legenda S. Qerhardi episcopi. Scriptores rer. Hung. ed. E. Szentptery,
II, 1938, . 498.
P. Magistri, qui Anonymus dicitur, Gesta Hungarorum. .
3334.
A. A n t i q u a
1/34
3 7 4
.
.
,
, XIX ,
. ,
XX , ,
. , , , 116
, . ,
, ,
.
:117
.
, .
,
,
.
?
!
.
-
BELLEROPHONTES
(Auszug)
Die Errterungen von Marx ber das unegale Verhltnis der Entwicklung
der materiellen Produktion, z. B. zur Knstlerischen fassen in einer genialen Krze
manche Grundfragen der Homer-Forschung zusammen. Von gewissen Formen der
Kunst, z. B. dem Epos, sogar anerkannt, dass sie, in ihrer Weltepoche machenden,
klassischen Gestalt, nie produziert werden knnen, sobald die Kunstproduktion
als solche eintritt..< D i e Berufung auf die anerkannte Beurteilung der historischen
Bedingungen der homerischen Poesie bringt uns hauptschlich die allbekannte
Formulierung Herders in Erinnerung : Bcher waren das Grab des Epos. Man
darf aber bei der Festsetzung des Zusammenhanges, d e n brigens selbst Marx
m i t einer rhetorischen Krage (Hrt das Singen und Sagen u n d die Muse mit dem
Pressbengel nicht n o t w e n d i g auf, also verschwinden nicht notwendige Bedingungen
der epischen Poesie?) betont, nicht anhalten, es ist i m Gegenteil eine wichtige A u f gabe den prinzipiellen Unterschied zwischen der romantischen Auffassung Herders
lind den streng wissenschaftlichen Standpunkt von Marx auszuarbeiten. Wir
mssen in dieser Hinsicht die folgenden Gesichtspunkte beobachten : 1. Marx
116
. .
. , : . 32.
117
. : . . 119
(7986) 24 1951 .
375
BELLEBOPHONTES
verbindet die Entwickhmgsmglichkeit der homerischen Epik mit einer bestimmton Entwicklungsstufe der materiellen Produktion ; 2. er b e m e r k t zwar offensichtlich die E i g e n t m l i c h k e i t der schriftlosen Poesie, doch b e d i n g t er die Kunstproduktion als solche nicht einseitig mit dem Gebrauche der Schrift, wodurch
er zu einer Gesamtuntersuchung der der hochentwickelten Kunstproduktion grundstzlich entgegengesetzten Lebensverhltnisse der homerischen Epik aneifert ;
3. die Weltepoche machende B e d e u t u n g des homerischen E p o s betonend, spielt
Marx darauf an, dass eben mit der Ausbildung des homerischen E p o s die literarische
Entwicklung beginnt, deren Grenzen die Wiederholung der epischen Dichtkunst
in ihrer wahren homerischen U r f o r m nicht mehr zulassen.
So gelangen wir zu den folgenden fnf Zielsetzungen :
1. Es soll in konkreter Weise jene unentwickelte Stufe der Entwicklung
der Kunst beschrieben werden, auf welcher eben als N o r m u n d unerreichbare
Muster die homerischen Epen e n t s t e h e n konnten.
2. Es sollen die Elemente der homerischen Poesie erforscht werden, die von
dieser Vorstufe der Kunst zeugen.
3. Es soll die Grenzlinie der gesellschaftlichen E n t w i c k l u n g festgestellt
werden, wo sich die homerischen E p e n von den an die unentwickeltere Stufe der
K u n s t e n t w i e k l u n g gebundenen Grundformen absondern.
4. Es soll die Weltepoche machende Bedeutung nher bestimmt werden,
durch die das homerische Epos, selbst auf einer unteren Stufe der Entwicklung
geboren, die eigentliche Kunstproduktion in Bewegung setzte.
5. Es soll die Spaltung erklrt werden, die zwischen Volksdichtung und
Litteratur entstanden ist, sobald a m Anfang der Klassengesellschaft die
Kunstproduktion als solche eintritt.
Zur Lsung der hier an dritter Stelle genannten Aufgabe h a t Engels schon
die grundlegenden Beobachtungen getan. V o n diesen ausgehend der Verfasser suchte
in einem anderen Aufsatze ber die homerische Komposition Form und
Gehalt der homerischen Dichtkunst, hauptschlich der Ilias als fortschrittliche
Spiegelung der bergangszeit v o n der klassenlosen Urgemeinschaft zur Sklavengesellschaft zu erklren. (Russisch, mit einem franzsichen Auszuge im vorigen
Hefte dieser Zeitschrift.) So bleiben zur weiteren Besprechung das erste, zweite
vierte und fnfte Problem brig, die zwei zuletzt genannten freilich nur in mehr
oder minder flchtigen Andeutungen.
Nach methodischen Erwgungen, die manche Folgerungen von der sog.
primitiven Dichtkunst und Volksdichtung im engeren Sinne auf vorhomerische
griechische mndliche Tradition m i t ntiger Vorsicht erlauben, werden die homerischen Angaben ber gewisse Grundformen der oralen Dichtung analysiert, vor allem
die bezeichnenden Flle, wo H o m e r nicht nur inhaltlich die Troja-Sage der mndlichen Tradition folgend oder frmlich manche stilarische Eigentmlichkeiten der
mndlichen Vortragsweise nachahmend, die Adenkunst- fortpflanzt, sondern w o
er etliche grssere oder kleinere Stcke der oralen Dichtung beinahe wortgetreu
in den Rahmen einer grsseren Einheit des Kunstwerkes einfgt.
Etwas eingehender werden die Trauerlieder Homers, die homerische und
annhernd hergestellte vorhomerische Form der Bellerophontes- und MeleagrosSage, zumal die genealogische Rolle der ersteren, untersucht u n d ihre volkstmliche Art wird m i t Parallelen aus der lebendigen Volksdichtung beleuchtet. Aber
auch in solchen Fllen wird es sogleich bewiesen, dass H o m e r auch da, wo er die
Grundformen der mndlichen Tradition bewahrt, zugleich die Forderungen einer
hheren gesellschaftlichen Entwicklungstufe stark bewusst v e r t r e t e t : threnos,
Meleagros- und Bellerophontes-Sage zeigen einstimmig bei i h m die selbstbewusste
dichterische Gestaltung, die die Spuren des berwundenen Matriarchats vertilgt.
I. Trencsnyi-
10*
Waldapfel
DIALEKTIK
Im eigentlichen Sinne ist die Dialektik das Studium des Widerspruchs im Wesen der Gegenstnde selbst : nicht nur die Erscheinungen
sind vergehend, beweglich, fliessend, nur durch bedingte Marksteine
abgegrenzt, sondern auch die Wesenheiten der Dinge heisst es einmal
bei Lenin in seinen Bemerkungen zu derjenigen Stelle der Hegeischen
Philosophiegeschichte, die die sog. eleatische Schule behandelt. 1 Es lsst
sich im Sinne des angefhrten Lenin-Zitates zweierlei ber die Dialektik
feststellen :
1. Wenn es heisst : die Dialektik sei das Studium des Widerspruchs im Wesen der Gegenstnde selbst, so kann man vor allem feststellen, dass die Dinge, die Gegenstnde selbst widerspruchsvoll sind,
der Widerspruch in ihrem Wesen steckt. Mit anderen Worten heisst
es auch soviel, dass die Dinge selbst dialektisch sind. Man kann mit
vollem Recht von der Dialektik der Dinge, der Wirklichkeit sprechen.
Die Dialektik ist einer der innersten Wesenszge der Wirklichkeit, vllig
unabhngig davon, ob und inwiefern sich diese Dialektik der Dinge
in den Begriffen des menschlichen Denkens widerspiegelt. Wie die materielle Wirklichkeit von dem Bewusstsein unabhngig existiert, so ist
diese Wirklichkeit auch dialektisch ebenso unabhngig von dem
Bewusstsein.
2. Wenn man aber von Dialektik spricht, so versteht man darunter
gewhnlich doch nicht den Widerspruch im Wesen der Gegenstnde
selbst ; man versteht darunter nicht die Dialektik der Wirklichkeit,
sondern die Widerspiegelung dieser Dialektik der Wirklichkeit im
menschlichen Bewusstsein. Das Denken bringt den inneren Widerspruch
1
Hegel: Vorlesungen ber die Geschichte der Philosophie. Werke B d . XIIT.
Lenin: Zur Kritik der Vorlesungen H e g e l s ber die Geschichte der Philosophie,
1915 Bern, in IV. I . Lenin: Aus d e m philosophischen Nachlass, Exzerpte u n d
Randglossen, herausgegeben von V. Adoratski (deutsche Ausgabe von M. Furschtschik), Marxistische Bibliothek, Werke des Marxismus-Leninismus B d . 23, S.
181 ff.
378
A. SEAB
A u s d e m philosophischen N a c h l a s s , S. 187188.
h n l i c h will a u c h B. Fogarasi : L o g i k , B u d a p e s t 1951. S. 19 (ungarisch)
objektive u n d subjektive Dialektik u n t e r s c h e i d e n . I n einer anderen Arbeit
(Az ellenttek e g y s g e = D i e E i n h e i t der G e g e n s t z e , B u d a p e s t 1949. S. 9) vers u c h t e B. Fogarasi die Dialektik v o n H e r a k l i t u n d Z e n o n als objektive u n d subjektive D i a l e k t i k einander e n t g e g e n z u s t e l l e n .
4
ber die G e s c h i c h t e der D i a l e k t i k vergleiche m a n zu dieser Stelle Stalins
Darstellung in der | (). . 1945, S. 100 f.
3
IIK.ITRAUE Z U R G E S C H I C H T E D E R G R I E C H I S C H E N
379
DIALEKTIK
DIALEKTIK
380
A.
HZAB>
eleatischen Schule. 7 (Zu dieser Schule rechnete er, genau wie wir, Xenophanes, Parmenides, Melissos und Zenon.) Erst nach Zenon behandelte
Hegel Heraklit, bei dem er eine hhere Stufe der Dialektik zu entdecken
meinte. 8 Dabei Hess aber Hegel sowohl die Frage der Chronologie, wie
auch die des inneren Zusammenhanges zwischen den Eleaten und
Heraklit mehr oder weifiger unbeachtet.
Seit Hegel wird die Entdeckung der Dialektik entweder Heraklit
oder den Eleaten zugeschrieben. Engels bemerkt z. B. ber die Dialektik :
Diese ursprngliche, naive, aber der Sache nach richtige Anschauung
von der Welt ist die der alten griechischen Philosophie und ist zuerst
klar ausgesprochen von Heraklit : Ailes ist und ist auch nicht, denn
alles fliesst, ist in steter Vernderung, in stetem Werden und Vergehen
begriffen. 9
Andrerseits wird aber Heraklit von der brgerlichen Wissenschaft
gar nicht als Dialektiker angesehen. Die brgerliche Philosophiegeschichte sucht die Anfnge der Dialektik entweder im allgemeinen bei
den Eleaten, oder manche Vertreter der Philosophiegeschichte schliessen
sich einfach dem bekannten Zeugnis des Aristoteles an, 10 in dem der
Eleate Zenon als der lteste Begrnder der Dialektik bezeichnet wird. 11
Da eine Auseinandersetzung der beiden Auffassungen bisher nie
versucht wurde, mchten wir vor allem die Frage stellen : inwiefern
kann man von Dialektik bei Heraklit sprechen, und wie verhlt sich
diese Dialektik Herakhts zu der der Eleaten ? Bevor wir aber an dieses
Problem herangehen, mchten wir noch eine kurze chronologische
Betrachtung vorausschicken.
Bekanntlich gab es schon im Altertum zwei verschiedene berlieferungen ber Herakhts Lebenszeit. Nach der einen berlieferung
fiel die Zeit der Blte Herakhts in Olympias 69 (504 501 v. u. Z.). 12
Nach dieser berlieferung soll Heraklit ungefhr 40 Jahre jnger gewesen sein als Xenophanes, der Begrnder der eleatischen Schule,
7
Vorlesungen ber die Geschichte der Philosophie, W e r k e B d . X I I I . 2. A u f l .
Berlin 1840, S. 260.
8
E b d . S. 3 0 0 ff. ; es ist bemerkenswert, wie L e n i n a n der Hegeischen
Reihenfolge A n s t o s s n a h m ; er schrieb in seinen R a n d g l o s s e n : Nach Zeno ( ? er
lebte nach Heraklit ?) g e h t Hegel zu Heraklit ber u n d sagt usw. W. I Lenin : A u s
d e m phil. N a c h l a s s S. 196.
8
F. Engels: Anti-Dhring, M o s k a u 1946, S. 23.
10
So z. B . K. Praechter, D i e Philosophie d e s A l t e r t u m s , 12. A u f l . Berlin
1926, S. 88 oder W. Gapelle: D i e griechische Philosophie. I . Berlin-Leipzig 1922,
S. 77 u. a. m .
11
Aristot. F r a g m . ed. V . Rose. Lipsiae 1886. fr. 65 ( = Diog. L. 9, 25) :
<pr]oi "Agiarorhy]
iv croquorij e v q e t / v a.vrv (seil.: Zyvwva)
yevavai
biahexTixfjg xrh.
12
Diog. L. 9, 1.
DIALEKTIK
381
den er schon bekmpft. 1 3 Im allgemeinen wird gerade diese chronologische Angabe als richtig anerkannt, und man erklrt den anderen
zeitlichen Ansatz, nach dem Herakbts Blte auf eine Zeit um ungefhr
50 Jahre spter fallen sollte, fr falsch. 14 Wohl fand diese zweite weniger
glaubhafte berlieferung des Eusebios 1 5 einen bedeutenden Verteidiger in K. Reinhardt, der aus gedankengeschichtlichen und stilistischen berlegungen versuchte, Heraklits Lebenszeit ziemlich spt anzusetzen 16 ; nachdem aber dieser Versuch Reinhardts vereinzelt blieb,
mssen wir uns vorlufig an die allgemeingltige Ansicht halten. Wir
setzen also Heraklits Leben einstweilen auf ungefhr 540 480 v. u. Z.
Dagegen muss der Eleate Zenon, der Schler von Parmenides, der nach
antiken Angaben um 464 460 v. u. Z. blhte, viel jnger als Heraklit
gewesen sein. Nun was ist aber die Dialektik von Heraklit ?
Nach dem bekannten Fragment lehrte Heraklit : In dieselben
Fluten steigen wir, und wir steigen auch nicht ; wir sind, und wir sind
auch nicht.17 Es k a n n kein Zweifel ber die richtige Erklrung dieser
seltsamen Behauptung bestehen. Der Fluss ist dasselbe Ding, mit sieb
selbst identisch, und doch nicht dasselbe, mit sich selbst nicht identisch,
denn die dahinstrmenden Wassermengen des Flusses sind in steter
Vernderung. Mit anderen Worten : der Fluss ist die Einheit von Gegenstzen : dasselbe und nichtdasselbe. Von der Einheit der Gegenstze
sprechen auch andere Fragmente : Es ist dasselbe in uns : Lebendes
und Totes, das Wache und das Schlafende, J u n g und Alt. Wenn es
nmlich umschlgt, ist dieses jenes, und jenes wiederum wenn es
umschlgt dieses 18. Gott ist Tag und Nacht, Winter und Sommer,
Krieg und Frieden, berfluss und Hunger . . .19. Das AuseinanderStrebende ist Sich-Vereinigendes, und aus Nicht-Fgenden besteht die
schnste Fgung. 20
Es erbrigt sich weitere Fragmente anzufhren. Schon aus diesen
Beispielen sieht man, dass Heraklit gerade von der sog. dialektischen
Einheit der materiellen Wirklichkeit spricht. Die Bedeutung seiner
13
K. Praechter : S. 54 55 ; Heraklit ussert sieh gegen X e n o p h a n e s in fr. 4 0
(H. Diele: Die F r a g m e n t e der Vorsokratiker. I. 12 Herakleitos fr. 40).
11
So z. . K. Praec'der: 1. c.
15
Euseb. Chron. zu Olympias 81, 13 ( = 450 454) : Zgvwv Mai '
t m o t e l v q ^.
16
. Reinhardt:
Parmenides und die Geschichte der griechischen Philosophie, Bonn 1916 S. 155 f f . und besonders 221223.
17
fr. 49 a (Diels) : noTapoi rol avro ipaivopev Mai ovm epaivopev,
elpv Mai ovm elpev.
18
fr. 88 : TavT t ' v i w v ! evrjM Mai ygrjyogo
Mai xabevov
Mai vov Mai yggaiv- e yg peraneo-vra
Meiv < t t i Maxelva TTC/IV nea-vra .
19
fr. 0 7 : Oe r'/pgr] evtpgvr], /eipwv e'o, nXepog elggvr), m q o ; Xip
. Vgl. Anm. 50.
23
fr. 8 : v t o v v avpipgov i iaipegovrccv Tijv gpovlav .
A . HZAB>
3 8 2
IIK.ITRAUE ZUR G E S C H I C H T E D E R G R I E C H I S C H E N
DIALEKTIK
383
heisst an diesem Orte sein und auch wieder nicht.24 Der Begriff aber,
- so mssen wir uns Zenons Gedankengang weiter ergnzen der
sich selbst widerspricht, kann nicht die Wahrheit, das wirklich Seiende
ausdrcken. Darum wird der Begriff Bewegung verworfen, denn er
bringt etwas zum Ausdruck, was vllig undenkbar, also Nichtseiend
ist. Auf diese Weise glaubt Zenon die These des Parmenides verteidigt
zu haben : es gibt keine Bewegung, das Seiende ist unbeweglich.
Man kann im Sinne des Gesagten zweierlei ber Zenons Lehre
feststellen :
1. Zenon erkannte die inneren Widersprche des Begriffes, des
Gedankens, d. h. also : die Dialektik des Denkens.
2. Obwohl er einer der Begrnder der Dialektik des Denkens
war, so hat er die Bedeutung dieser Dialektik doch nicht richtig erfasst.
I n den inneren Widersprchen des Begriffes, des Gedankens erkannte
er nicht die Widerspiegelung der Widersprche der Wirklichkeit selbst.
Nein, im Gegenteil, er glaubte, dass diejenigen Begriffe, in denen Widerspruch steckt, wie z. B. der Begriff der Bewegung, knnen nicht die
Wirklichkeit ( das Seiende) zum Ausdruck bringen. Dass der Widerspruch notwendigerweise wesentlicher Bestandteil jedes einzelnen Begriffes und Gedankens ist, das hat Zenon natrlich noch nicht erkannt.
Er wollte gerade diejenigen Begriffe, deren innerer Widerspruch ihm
ins Auge fiel, z. B. Bewegung, Mehrheit und Teilbarkeit des
Seienden 25 fr falsch erklren, und als Widerspiegelungen des Nichtseienden verwerfen. Er liess nur diejenigen Begriffe gelten, die ihm
in sich widerspruchslos erschienen, z. B. Einheit, Unbeweglichkeit
und Unteilbarkeit des Seienden.
Vergleicht man die Lehre Heraklits mit der Dialektik des Zenon,
so fllt sofort der wesentliche Unterschied beider Denkweisen ins Auge.
Heraklit spricht von den inneren Widersprchen in den Dingen der
realen Welt selbst, seine Lehre ist die Dialektik der Wirklichkeit. Dagegen
dachte sieh Zenon die Wirklichkeit ( = das Seiende) als in sich widerspruchslos ; er erkannte die inneren Widersprche einiger Begriffe.
Zenon ist also ein Bahnbrecher der Dialektik des Denkens.
Nun kann man aber auch einen anderen sehr wesentlichen Unterschied zwischen Heraklits und Zenons Denkweisen beobachten. Heraklit,
der Dialektiker der Wirklichkeit war ein Materialist, oder mindestens
hatte seine Philosophie materialistische Tendenzen. Dagegen kann die
21
Hegel: Vorlesungen ber die Gesch. der Philosophie, Werke Bd. X I I I .
2. A u f l . S. 296.
25
Zenon gegen die Mehrheit des Seienden : Philop. phys. 42, 9 ( = Diels
I 19 Zenon A 21) Procl. in Parm. p. 694, 23 (zu Plat, p 127 D) = Diels I 19
Zenon A 15. Gegen die Teilbarkeit : Diels I 19 Zenon fr. 1.
384
A. HZAB>
Philosophie des Zenon nur als eine Art Idealismus bezeichnet werden.
Indem Zenon einzig und allein auf die Logik des Denkens gesttzt die
Bewegung, Mehrheit und Teilbarkeit des Seienden leugnete, betonte
er den Vorrang des Denkens ; das Seiende war fr ihn nicht die widerspruchsvolle Wirklichkeit, die vom Bewusstsein unabhngig existiert ,
sondern das, was ihm als in sich widerspruchslos und denkbar schien .
Darum hat er z. B. auch das Fliegen des Pfeiles, das man wohl sehen ,
aber nicht durch das Denken begreifen kann, geleugnet ; er behauptete
bekanntlich, dass der fliegende Pfeil ruht, 2 6 denn nur die Ruhe des Pfeiles
und nicht das Fliegen ist fr das Denken begreiflich. Diese Missachtung
der nchternen Erfahrung ist nur in einem idealistischen System der
Philosophie mglich. 27
Nachdem wir die wesentlichsten Unterschiede zwischen der Dialektik des Heraklit einerseits, und der des Zenon andrerseits hervorgehoben hatten, mchten wir die folgenden Fragen stellen.
1. Wie soll m a n das Zeugnis des Aristoteles verstehen, nach dem
der Begrnder der Dialektik der Eleate Zenon gewesen sei ? Ob nicht
die Anfnge der Dialektik auch schon bei den lteren Eleaten vorhanden
waren, und ob nicht auch schon diese lteren Eleaten Xenophanes
u n d Parmenides in gewissem Sinne Dialektiker waren %
2. Was ist der innere, nhere Zusammenhang zwischen der Lehre
des Heraklit und der Dialektik der Eleaten ?
*
28
Vgl. Anrn. 1 1.
385
3 8 6
A. HZAB>
Wie und woher sein Wachstum ? Weder kann ich Dir gestatten seinen
Ursprung aus dem Nichtseienden auszusprechen und zu denken. Denn
unaussprechbar und unausdenkbar ist es, wie das Seiende nicht vorhanden sein knnte. Welche Verpflichtung htte es denn auch antreiben
sollen frher oder spter mit dem Nichts zu beginnen und wachsen ?
So muss also das Seiende entweder ganz und gar sein, oder nicht sein. Noch kann ich die Kraft der berzeugung dem Gedanken einrumen :
aus dem Seienden 31 knne ein anderes Seiendes, um sozusagen neben
ihm hervorgehen. Dike hat Werden und Vergehen nicht aus ihren
Banden freigegeben, sondern sie hlt es fest. 32 Die Entscheidung
hierber (nmlich darber ob ein zweites Seiendes aus dem Seienden
entstehen kann Verf.) hegt in der Beantwortung der Frage : ist es
oder ist es nicht ? Nachdem aber entschieden, wie es notwendig, dass
der zweite Fall undenkbar und unsagbar, das wre nicht der richtige
Weg der Forschung! der erste Fall aber dass es nmlich ist
zutrifft, wie knnte demnach das Seiende in der Zukunft bestehen,
wie knnte es einstmals entstanden sein ? Denn entstand es, so ist
es nicht, und ebenso ist es nicht, wenn es in Zukunft einmal enstehen
sollte. Darum ist Entstehen" verlscht und Vergehen" verschollen. 33
Besonders lehrreich ist fr uns aus diesem Zitat die Begrndung,
warum nach Parmenides die Mglichkeit des Entstehens des Seienden
geleugnet werden muss. Entstehen heisst : aus dem Nichtseienden
Seiendes werden. (Vor dem Entstehen msste das Seiende nichtseiend
sein!) Der Begriff des Entstehens setzt also sowohl das Nichtseiende,
31
In Vers 12 des 8. Fragmentes liest m a n richtig mit Reinhardt : x vrof
Vgl. auch. A n m . 33.
32
Der S i t z ist nur eine halbmythische Ausdrueksweise d a f r : es gibt berh a u p t kein Entstehen u n d Vergehen.
33
Fr. 8, 5 21 :
ov ' i/v o v ' der , 1 vvv crriv v,
sv, o-weye;- riva yg yvvav bi'7>jerrai avrov;
) avgj^v;
oil' x pj) vro crcrt
cpdcrxJai o-'ov vosv~ ov yg eparov ovb v o t j t o v
sttv oix rem. t b'v ptr xal yoro wijirev
l
Vo-tsqov
i) gerbev, p t j e v o gpevov, <pvv;
oil ij eXvai XQSiv ierriv i) ovy.
ov ' x vro tpr/erei leryv
yyveerxa t i ' avr- etvexev oil yrverbai
oil' XXvo"Bai vrjxs blxr/ byeriv,
15
XX' r) b xgicri egl rovrav v ' remv
EcrTiv rj ovx erriv xxgiTai 'oiv,
vyxtj,
rjv fiv v vTjTov vwvvpov (ov yg Xyjilri
e r Tiv b), t i ) v b' wer x X e i v xal rrjTvpov
rivai,
b'v Xoi ov; b'v yvoiro;
20
si yg yevr', ovx c t t i , ov' e pe'AAri r t r r e r D a f
rw yvecri pv nr.o rerrai xal anxxrro oXedgo
Sowohl zu der Wiederherstellung wie auch bersetzung bzw. Paraphrase
d e s Textes vgl. m a n K. Reinhardts Errterungen in Parmenides und die Gesch.
der griechisch. Philosophie S. 3943.
DIALEKTIK
387
wie auch das Seiende voraus ; mit anderen Worten : in dem Begriff
des Entstehens steckt der Widerspruch des Nichtseienden und Seienden.
Dasselbe gilt natrlich auch fr den Begriff des Vergehens. (Vergehen
heisst : aus dem Seienden Nichtseiendes werden.) D a r u m werden die
Begriffe Entstehen ( = Werden) und Vergehen von Parmenides
- mit der Begrndung, dass das Nichtseiende immer und auf alle Flle
undenkbar ist eliminiert.
Man ersieht aus dieser Betrachtung, dass schon Parmenides denselben inneren Widerspruch der Begriffe Entstehen und Vergehen
entdeckt hatte, den spter Zenon in der Debatte so geschickt benutzte
um die Unmglichkeit der Bewegung des Seienden darzutun. Wohl war
Parmenides noch kein Wortstreitfhrer ( = Dialektiker) in dem Sinne
wie sein Jnger Zenon ; versteht man aber unter Dialektik die inneren
Widersprche der Begriffe, die Dialektik des Denkens, so muss man
zugeben, dass es die eleatische Seins-Lehre berhaupt nicht gibt ohne
die Dialektik des Denkens im Keim. Zieht man einmal eine scharfe
Grenze zwischen Seiendem und Nichtseiendem so muss man gleich
auch ber das Entstehen und Vergehen (Seiend-Werden bzw. Nichtseiend-Werden) nachdenken, und damit ist schon die Mglichkeit der
Erkenntnis gegeben, dass in dem Begriff des Entstehens (bzw. Vergehens) Widerspruch steckt. Demnach ist also schon Parmenides in
gewissem Sinne ein Dialektiker des Denkens.
Dasselbe gilt auch fr den ltesten Vertreter der eleatischen Schule,
nmlich fr Xenophanes. Denn auch er liess wie es bei Ps.-Plutarch
heisst weder das Entstehen noch das Vergehen zu, sondern er sagte,
dass das All immer gleich sei. Wenn dies nmlich entstnde, so msste es
vorher nicht sein, das Nichtseiende aber gebe es nicht, es wirke nichts
und es entstehe auch nichts daraus. 3 4 So unvollstndig auch diese
Beweisfhrung berliefert worden ist, so ersieht man daraus doch, dass
sein Grundgedanke mit dem des Parmenides identisch ist. Die Anfnge
der Dialektik des Denkens sind also auch schon bei dem ltesten Vertreter der eleatischen Schule, bei Xenophanes vorhanden. 3 5
31
H. Diets 1 1 1 Xenophanes A 32 ( = Ps.-Plut. Strom. 4) : o v t e y v e i t i v
vre ijfioqv noAelnei, A/ elvai Ayei nv ei (ig.oi.ov el yg yyvono
t o v t o ,
<pr}<rv, vayxaiov
-no t o v t o v gr/ elvr gr) v ovx v yvoizo o' v r gr]
v noir\cra.i t i vre vn rov gr] vrog yvoir' v t i .
35
Wohl hat Reinhardt berzeugend nachgewiesen, dass Xenophanes die
eleatischen Beweise, die ursprnglich auf das Seiende zugeschnitten waren, erst
nachtrglich und dabei auch nur ganz usserlich und roh fr seinen Gott zurechtgestutzt hatte (Parmenides S. 102), aber fr uns ist in diesem Zusammenhang
die Frage, ob die eleatische Seins-Lehre als Frucht monotheistiseh-pantheistischer
Spekulationen anzusehen sei, oder ob umgekehrt : der xenophanische Gott mit dem
Seienden erst nachtrglich geglichen sei, vorlufig noch gleichgltig. Auf alle
F l l e : es ist mglich, dass X e n o p h a n e s ein lterer Zeitgenosse des Parmenides
war (so auch Reinhardt Parm. S. 104).
A. HZAB>
3 8 8
2. Nun wie verhalten sich aber die Lehre des Heraklit und die
Dialektik der Eleaten zueinander ? Freilich kann der wesentlichste
Unterschied beider Denkweisen darin zusammengefasst werden, dass
die Lehre Heraklits die Dialektik der Wirklichkeit und eine Art Materialismus ist, whrend die Eleaten die Bahnbrecher der Dialektik des
Denkens und Idealisten waren. Mit dieser Feststellung h a t man aber noch
gar nichts darber gesagt, ob die beiden Philosophien auch genetisch
im Zusammenhang miteinander stehen, und wenn es so ist, welche
von ihnen die Voraussetzung fr die andere bildet ? Damit stellt
sich wieder auch die Frage der Chronologie. Wohl haben wir oben
Heraklits Lebenszeit im Einklang mit den blichen Handbchern auf
ungefhr 540 480 v. u. Z. gesetzt. Man darf aber nicht vergessen,
dass nach der anderen berlieferung des Altertums Heraklit ein
Zeitgenosse des Zenon war. 36 Welche von den beiden berlieferungen
die glaubwrdigere sei, lsst sich nur auf Grund innerer Indizien entscheiden.
Vor allem muss daran erinnert werden, dass Heraklit sich einmal
ausdrcklich gegen den einen Eleaten, nmlich gegen Xenophanes
geussert hatte. 37 E r muss also mindestens die Lehre des Xenophanes
gekannt haben. Dagegen hat sich die Behauptung, dass Parmenides
in seinem bekannten 6. Fragment die Lehre Heraklits bekmpfte, als
unhaltbar erwiesen. 38 Die Fragmente des Parmenides liefern berhaupt
keinen Beweis dafr, dass der grsste Vertreter der eleatischen Philosophie die Heraklitische Lehre gekannt htte. Wie steht es aber
um die Lehre des Heraklit ? Ist sie nicht der Lsungsversuch desselben
Problems, das seinerseits auch die eleatische Lehre hervorgerufen hatte ?
Um das entscheiden zu knnen, muss man zunchst die Lehre der Eleaten
nher ins Auge fassen.
Wie kam Parmenides zu der seltsamen Behauptung, dass es nur
das Seiende gibt, das eins, unbeweglich, ungeworden und unvergnglich
sei ? Und was will es heissen, dass es das Nichtseiende berhaupt nicht
gibt ? Um das zu verstehen, muss man von der Beobachtung ausgehen, dass Parmenides sehr entschieden vor jeglichem Sinnestrug warnt.
Lass Dich nicht durch die vielerfahrene Gewohnheit auf diesen Weg
zwingen : Deinen Blick den ziellosen, Dein Gehr das brausende und
Deine Zunge walten zu lassen ; nein, mit dem Verstnde (Xyw) bringe
die vielumstrittene Prfung, die ich dir riet, zur Entscheidung heisst
36
DIALEKTIK
389
Fr. 1 (Diels) 34 37 :
p.7] - ' noXvneigov v t i / v e idcrtico,
vwp.v crxOTTOV Sp.fi a. xai yxyeacsav
xovyv
xai yXxraav,
xgivai Xyw noXvtfQiv Xeyxov
iS pijev
grjtivra.
40
Verstand heisst in der Ausdrucksweise der E l e a t e n Xoyog oder vovg.
R e i n h a r d t ( P a n n e n i d e s S. 48) m a c h t darauf a u f m e r k s a m , w i e diese A u f f a s s u n g
in e i n e m F r a g m e n t d e s Eleaten-Versptters E p i c h a r m o s (fr. 12, Diels) ausgesprochen
wird :
vovg g i j xai vovg l x o v e i , T XXa xaxp xai rvcpX.
Nur der V e r s t a n d ist's, der sieht u n d hrt. Alles andere (nmlich : Ohr und A u g e
Verf.) ist t a u b u n d blind.
41
D i e l s I 2 0 M e l i s s o s fr. 8. D e r l e t z t e Satz d e s Z i t a t e s - o-vpaivtt
gnv e yivwcrxsiv heisst : wir k n n e n w e d e r sehen n o c h berh a u p t durch die Sinnesorgane
die D i n g e erkennen.
9
A. Antiqua 1/34
3 9 0
A. HZAB>
Eisen und Stein, ist zugleich etwas Fliessendes, wie umgekehrt das
Allerflssigste, das Wasser sich in Erde und Stein verwandelt. Nach den
Sinneswahrnehmungen ist also ein Ding nicht nur sich selbst, sondern
auch einem anderen identisch. Es ist etwas und ist auch nicht, dasselbe und nicht-dasselbe. Eben darum lsst es sich auch im strengsten
Sinne des Wortes von keinem Einzelding behaupten, dass : es ist, denn
die Einzeldinge sind es, und sind es auch nicht. Das war die ungeheuere
Erkenntnis des Parmenides, und da er die richtige Lsung des Problems
nicht finden konnte, wurde er zum Metaphysiker. Denn von welchem
Ding lsst es sich in streng logischem Sinne des Wortes behaupten,
dass es existiert ? Einzig und allein von dem, was ist, oder griechisch
gesagt : von dem Seienden ( v). Wohl ist dies Seiende nur eine
leere Abstraktion, aber die Eleaten wurden dessen nicht bewusst. Sie
entdeckten nur die Inkongruenz der Sinneserfahrung und des Denkens,
und sie stellten sich unverzglich und ohne jeden Vorbehalt auf die
Seite des Denkens, der Logik. Nur das Seiende existiert, weil nur das
Seiende in sich widerspruchslos ist. Ausserhalb dem Seienden gibt
es weder das Nichtseiende, noch ein anderes sozusagen zweites Seiendes,
weil diese sowohl das Nichtseiende, wie auch das zweite Seiende
nicht ohne den inneren Widerspruch des Gedankens gedacht werden
knnen. Es gibt weder Entstehen noch Vergehen, denn in diesen
Begriffen steckt der Widerspruch des Seienden und Nichtseienden. Es
gibt auch keine Bewegung, denn auch dieser Begriff ist widerspruchsvoll ; sich bewegen heisst ja an einem Orte sein, und zu gleicher Zeit
auch nicht an dem Orte sein, usw. usw.
Selbstverstndlich musste die Welt nach der eleatischen Lehre
im Sinne der entdeckten Inkongruenz zwischen dem rein logischen
Denken einerseits und der Sinneserfahrung andrerseits in zwei Hlften
geteilt werden. Auf die eine Seite kam das reine Denken, das Seiende
mit allen Konsequenzen, die sich daraus ergaben ; das nannten die Eleaten
die Wahrheit (krjdeia).*2 Auf die andere Seite kam die sinnlich wahrnehmbare Welt, unsere materielle Wirklichkeit, die man wohl sehen,
hren, durch die Sinnesorgane wahrnehmen kann, die aber widerspruchsvoll ist, und infolgedessen den Charakter des Seienden (des Denkbaren)
nicht besitzt ; das nannten die Eleaten : die Welt des trgerischen
Scheines, der <5fa.43
Es ist bemerkenswert in wie scharfen Worten Parmenides die naive,
alltgliche Denkweise verdammt. Es ist diejenige Denkweise, die sich
42
Oder wie es bei Parmenides heisst : 'AXrjdetxj evxvxXo xoe y JToq
(fr. 1, 29 Diels) = der wohlgerundeten Wahrheit unerschtterliches Herz.
43
Bei Parmenides : goTwv bai, rag ovx hi nto-rt bqthqg. Die Wahngedanken der Sterblichen, denen verlssliche Wahrheit nicht innewohnt (fr.
1, 30 Diels).
391
45
43
9*
Fr. 6 (Diels), 4 - 9 :
gorol eidore ovv
nPArrovrai, xgavm- fxrjxavtri
yin v avrbv
o-rr/beo-tv Ibvvei nlaxrv vov oi (pogovvrai
xanpol opt rvpho re, t e j 7 ] nrhe, xgna
v/.a,
ol r n/.tr t e ovx elvcu t o l v t v v e v o y i o - r o u
xov ravrv, nvruv b na/.ivrgon e c t t i
x/.evbo.
Vgl. A n m . 17.
Vgl. . Reinhardt:
Parmenides. S. 200 ff. und 241 ff.
: m
. SZAB
IIK.ITRAUE ZUR G E S C H I C H T E D E R G R I E C H I S C H E N
DIALEKTIK
3 9 3
3 9 4
A. HZAB>
Fassen wir noch einmal kurz zusammen, was sich fr die Geschichte
des griechischen Denkens aus den bisherigen Betrachtungen ergibt.
58
Selbstverstndlich muss der Synthese (d. h. in diesem Fall : der Heraklitischen Lehre) die Antithese ( = die Lehre des Parmenides) auch zeitlich vorherg e g a n g e n sein. W i e Reinhardt schon lngst erkannt hatte (Parin-. S. 155 ff.) bildet
gerade diese chronologische Auffassung die Grundlage des folgenden P i a t o n T e x t e s (Soph. 242 D): ' rjgv 'EAeaxixbv bvo, Sevoipvov t e xai
i gcrllev gdgevov, (b v v t o q t v > v ndvxav xaAovgvav
o v t c iegyeTai i
gvfioi. 'Ide xai EixeAai t i v e v c t t e g o v Movcrai (Heraklit und Empede kies)
vVEVrjcrav, rt -
(hrq aAtrTaTov gqpTega xai Aytv, (b v oAA
t e xai v tTTiv, xai quAig (rvv/era. ,,6ia<pEggevov yg ei vgqpgeTai' '
<pao-iv ai (rvvTovdnenai t w v Mover ) d (Heraklit Fr. 12 10), ai gaAaxibxEgai
gv ei Tav&' ovxa yeiv iydAaaav, v ggei gv v e Irai qaai r
xo.i tpiov vn' ' AcpgoTrj, t o t oA.A xai av avxw ( Nex t i
( E m p e d . Fr. 21 17).
A u s dem zitierten T e x t mchte ich allerdings nicht nur das Wort vo-xegov hervorheben. Wohl ist dies Wort der schlagende B e w e i s dafr, dass durch Platon Heraklit
zeitlich nach Parmenides (oder allerdings nach den Eleaten) gesetzt wird. Aber
e b e n s o wichtig sind fr mich auch die W o r t e : (rvgnAxeiv ; durch diese
W o r t e umschreibt Piaton Heraklits Synthese. Aus dem T e x t selbst ergibt
sich folgendes Schema :
1. die These : t v = / (die alltgliche Auffassung),
2. die Antithese : v = v (Parmenides),
3. die Synthese : v = t e xai v (Herakleitos) (Wohl ist nach
P i a t o n auch die empedokleische Lehre eine Synthese, aber nur eine .')
B E I T R G E ZUR G E S C H I C H T E I)KR G R I E C H I S C H E N
DIALEKTIK
395
1. Die Eleaten entdeckten die Inkongruenz zwischen der Sinneserfahrung einerseits, und dem rein logischen Denken andrerseits. Gleichzeitig erkannten sie auch den Widerspruch in der Existenz der sinnlich
wahrnehmbaren Dinge der materiellen Welt. Aber in der berzeugung,
dass das Seiende keinen Widerspruch in sich duldet, verwarfen sie die
ganze widerspruchsvolle Wirklichkeit, als wre sie nur trgerischer
Schein, ofa. Wohl war die eleatische Erkenntnis, dass nmlich die
Existenz der Einzeldinge widerspruchsvoll sei, eigentlich die Dialektik
der Wirklichkeit im Keim. Nachdem aber die Eleaten die ganze Wirklichkeit fr trgerischen Schein hielten, ist nicht diese Entdeckung
die Dialektik der Wirklichkeit das Ausschlaggebende in ihrer Lehre.
2. Indem die Eleaten die Beschaffenheit des Seienden untersuchten, erkannten sie den widerspruchsvollen Charakter einiger Begriffe
wie z. B. Entstehen, Vergehen, Verwandlung ( = Anders-Werden),
Bewegung, Mehrheit, Teilbarkeit usw. Das war der Weg zur Entfaltung der Dialektik des Denkens. Natrlich mussten nach der
eleatischen Lehre die Begriffe, deren widerspruchsvoller Charakter
erkannt wurde, in den Bereich des Nichtseienden verwiesen werden.
Damit war der Weg der Erkenntnis dass man nmlich erkennt : in den
inneren Widersprchen der Begriffe widerspiegeln sich nur die Widersprche der Wirklichkeit selbst versperrt.
3. Die Lehre Heraklits die Dialektik der Wirklichkeit,
die Einheit der Gegenstze konnte nur auf dem Wege der berwindung als Negation der eleatischen Lehre enstehen. Folglich muss
diejenige antike berlieferung ber Heraklits Lebenszeit die glaubwrdigere sein, die mit der Tatsache rechnet, dass Heraklit die eleatische
Lehre, also nicht nur den Xenophanes, sondern mindestens auch das
Lehrgedicht des Parmenides sehr gut gekannt hatte. 59
Wohl bleibt aber Heraklit, der Dunkle von Ephesos, dennoch der
grosse Einsame und Rtselhafte. Seine Lehre, die materialistische
Dialektik, die Einheit der Gegenstze, wurde im Altertum nicht weiterentwickelt. Nicht Heraklits Lehre, sondern die eleatische Seins-Lehre
war es, was man in der grossen Zeit der griechischen Philosophiegeschichte
zu weiterer Entwickelung frderte.
59
E s ist auffallend, dass diese Erkenntnis von K. Beinhardt schon i. J. 1916
ausfhrlich begrndet wurde. Vgl. Parmenides S. 221 ff. Soweit ich sehe,
fand der Gedanke in der Philosophiegesehichte berhaupt keinen Widerhall.
Man s a g t e zwar gern leere K o m p l i m e n t e ber den tiefbohrenden Scharfsinn
des Verfassers, aber m a n war erschrocken zuzugeben, dass eben die herkmmliche
Gesamtauffassung der Vorsokratik in ihren Hauptpunkten durch Reinhardt erschttert wurde. V g l . K. Praec1 ter : D i e Philosophie des Altertums, 12. Aufl.
1926. S. 86 f. oder B. Rssel: The History of Western Philosophy, London 1947.
S. 57 ff und 67 ff.
3 9 6
A. HZAB>
III
D I E S O P H I S T I S C H E ANTILOGIK
DIALEKTIK
397
398
A. H Z A B >
w a n d erhoben, dass nur die Weisen den Lehrer verstnden, 6 5 und dass
gerade darum die Unwissenden ( = die Dummen) berhaupt nicht lernen
knnten. Es lsst sich also auf die vorgesetzte Frage keine eindeutige,
unwiderlegbare Antwort geben, da sowohl der Begriff des Lernens,
wie auch die Begriffe Weise und Unwissend in sich widerspruchsvoll
sind.
Die Sophisten wollten durch das Erschliessen der inneren Widersprche irgendeines Begriffes entweder nur beweisen, dass jede Behauptung ebenso falsch ist, wie auch ihr Gegenteil, oder in manchen
Fllen zwangen sie ihren Gegner gerade dadurch, dass dieser den offenbaren Widerspruch des Gedankens vermeiden wollte, zu absurden
Behauptungen. E s wird z. B. im Dialog Euthydemos von den Sophisten bewiesen, dass derjenige, der Vater eines anderen ist, gleichzeitig auch Vater aller Menschen, ja sogar auch Vater der Tiere sein
muss. 66 Man wollte diesen lcherlichen Trugschluss mit Berufung auf
las princpium, identitatis untersttzen. Denn jedes Ding kann nur sich
selbst und nicht einem anderen identisch sein, sonst wre es in sich
widersprechend. A ist immer n u r A, und nie ist es non-A ; Gold ist
immer nur Gold, und nie ist es Nicht-Gold. Demnach msste auch der
Vater immer und in jeder Beziehung nur Vater und nie Nicht-Vater
sein.
Freilich wollten die Sophisten nur den jeweiligen Gegner bertrumpfen und in Verlegenheit setzen. Aber dadurch, dass sie die Grundstze der eleatischen Philosophie verallgemeinerten, und auf die inneren
Widersprche der einzelnen Begriffe hinwiesen, haben sie viel auch fr
die sptere Wissenschaft der Logik geleistet. Man war gezwungen
angesichts der absurden Ergebnisse der sophistischen Beweisfhrung ber die bedingte Gltigkeit der einzelnen Begriffe nachzudenken. (Das Bedingt-Sein der Gltigkeit der einzelnen Begriffe ist
natrlich nur die Folge davon, dass die Begriffe mit Lenins Worten
nicht unbeweglich, sondern ewig in Bewegung sind, in einander bergehen, berfliessen, weil sie nur auf diese Weise das lebendige Leben widerspiegeln knnen. 67 Und da die Begriffe in Bewegung sind, kann auch
die einfachste Behauptung, wie z. B. Chairedemos ist Vater, nur
u n t e r gewissen Bedingungen Gltigkeit besitzen. Unter anderen Be85
ebd. 276 B .
ebd. 298 C.
Die menschlichen Begriffe sind nicht unbeweglich, sondern sind ewig
in Bewegung, gehen in einander ber, fliessen in einander ber ; sonst widerspiegeln sie nicht das lebendige Leben. D i e Analyse der Begriffe, ihr Studium,
die Kirnst mit ihnen zu operieren (Engels) erfordert stets das Studium der Bew e g u n g der Begriffe, ihres Zusammenhanges, ihrer wechselseitigen bergnge.
Lenin: Aus dem phil. N a c h lass. S. 187188.
88
87
DIALEKTIK
399
DIALEKTIK
400
A. HZAB>
zurechtstellen, korrigieren. 74 Diese Form der Untersuchung in wechselseitiger Rede heisst bei Piaton Dialektik, iaXey.tixi]
yvrj, und
derjenige, der ein solches wechselseitiges Gesprch fhren kann, heisst
iaXex rixo.75
Der Platonische Dialog besteht immer aus den wechselseitigen
Reden, d. h. Fragen und Antworten, Behauptungen und Gegenbehauptungen von mindestens zweien Teilnehmern. Wohl ist es bei Piaton
meistens Sokrates, der durch seine Fragestellungen das Gesprch in
eine bestimmte Richtung fhrt, und auf diese Weise der Dialog eigentlich
zu der Beweisfhrung irgendeines sokratischen Gedankens wird. Sokrates
ist eben der grsste Platonische Dialektiker. Indessen darf man doch
nicht vergessen, dass das dialektische Verfahren in der Platonischen
Philosophie keineswegs bloss eine der mglichen Formen ist. Das wechselseitige Gesprch, das Fragen-und-Antworten, bzw. Behauptung-undGegenbehauptung wird von Platon bevorzugt, weil nach seiner Auffassung
auch der Gedanke selbst sich in dieser Form entwickelt. I m Laufe des
Gesprches wird die falsche Behauptung des einen Teilnehmers durch
den anderen zurechtgestellt, der zweite Teilnehmer widerspricht also
dem Ersten, whrend der Erste durch seine Zusage oder durch die
Verweigerung derselben, d. h. also durch sein Widersprechen den
Gedankengang des Anderen immer wieder kontrolliert. Der Dialog
besteht also aus lauter Widersprchen, und luft gerade ber die aufeinander folgenden Widersprche der beiden Teilnehmer hinweg
seinem Ziele zu ; er hrt erst dann auf, wenn die beiden Partner einig
geworden sind. 76 Folglich muss es nach Piaton eine solche Form des
Gedankens geben, der man nicht mehr widersprechen kann. Die beiden
Gesprchsteilnehmer werden nach dem gegenseitigen Widersprechen
einig, nachdem es dem Einen von ihnen gelungen ist, seine Meinung
so zu formulieren, dass auch der Andere nichts mehr dagegen einzuwenden hat.
Es wird in diesem Zusammenhang sehr lehrreich daran zu erinnern,
dass Piaton auch den Prozess des Denkens selbst mit einem Dialog
vergleicht :
Mich dnkt es, dass die Seele, whrend sie denkt, nichts anderes
t u t , als ein Gesprch mit sich selbst fhren : sie fragt sich und sie ant74
ebd. : ixev d'icrriv v t o i o v t o , urav zig yr) yoioig yv (hg yaviyevog rg biatgiag
noir/rai,
y.o'Q'S biaXeyyevog,
xai v yv naifl xai
cnpXXr] xafi'trov v bvvqzai,
v b t o j biaAeyeo-ai
o-Tiovb'ir] xai
navonvo
Tigoa-diaXeyyevov
xelva
yva avzw ivbeixvv yevog z a-ipXyaza,
avzg
,
v(p avz ov xai zcv tg i v , < t v v o v i t i j v
nanexxQOv<tto.
73
Resp. 534 u n d Kratylos 390"C.
J
76
Man denke a n d a s Gesprch d e s S o k r a t e s m i t H i p p o k r a t e s i m D i a l o g
Protagoras. I m S o k r a t e s ' Bericht darber h e i s s t es (314 C) : bieXeyyexj,
a-vvcoyoXoyqcrayEV.
DIALEKTIK
401
wortet auf die .Frage, sie behauptet etwas, und sie leugnet es auch
wieder. Wenn die Seele aber, sei es nun langsamer oder auch schneller
ein Ende damit macht, etwas feststellt, auf derselben Behauptung
beharrt und sie nicht mehr aufgibt, das nennen wir dann : ihre Meinung 1'
Man ersieht aus diesem Zitat, dass nach Platon das Denken ein
hin- und herschwankendes, dialektisches Verfahren ist, denn die Seele
whrend sie denkt, in sich selbst etwas fragt und antwortet, behauptet
und leugnet. Unter Dialektik versteht also Platon das Widersprechen der
aufeinander bezogenen Gedanken.
Man beachte dabei, dass Piaton den inneren Widerspruch des
Gedankens, des Begriffes niemals mit dem Wort Dialektik bezeichnen
knnte. Es fragt sich, ob und inwiefern Platon berhaupt gewusst hat.
dass in jedem Gedanken notwendigerweise innerer Widerspruch steckt '.
Das Einig-Werden der beiden gegeneinander streitenden, widersprechenden Teilnehmer am Ende eines^ zum Schluss gefhrten Gesprches ist prinzipiell nur dann mglich, wenn es solche letzten Wahrheiten gibt, denen man nicht mehr widersprechen kann, die also in sich
widerspruchslos sind. Wenn also Piaton das Einig-Werden der Gesprchsteilnehmer fr mglich hlt, so muss er auch die Existenz der in sich
widerspruchslosen Wahrheit annehmen. Die Aufgabe des dialektischen
Verfahrens ist : die Widersprche der Gedanken aufzudecken, um nach
der berwindung dieser Widersprche die in sich widerspruchslose
Wahrheit zu erlangen. Im Grunde ist also die Platonische Dialektik mit
der des Zenon identisch. Denn ebenso wollte auch Zenon seine Zuhrer
durch das Erschliessen der inneren Widersprche einiger Begriffe zu
der Erkenntnis der einzig mglichen unci in sich widerspruchslosen
Wahrheit, des Parmenideischen Seienden hinfhren.
Die Platonische Dialektik, der Schlussstein aller Wissenschaften, 78
die hchste Gabe der Gtter, 79 das wahre Feuer des Prometheus 80
scheint berhaupt nur eine hhere Entwickelungsstufe der eleatischen
Dialektik zu sein. Man beachte nur im 7. Buch des Staates die Worte
des Sokrates, der durch den Prfstein der Dialektik erkunden will,
wer fhig ist unter Verzicht auf die Hilfe der Augen und jeder sonstigen
Sinneswahrnehmung zu dem wahrhaft Seienden vorzudringen. 81 Diese
Worte erinnern an die eleatische Philosophie. Ebenso verlangte auch
77
Theaitetos 189 E 190
T 17 laXyeo-fiat,
avry avri/v
xai ov tpirxovcra. Srav gtrojra,
avTo rji) <py xai pi) -^, bSa
78
Resp. 534 D .
79
P h i l e b o s 16 f.
89
Philebos e b d .
81
537 D : tai-yea-fiat
XX-yg ao-fiyo-sag waTg pefitipevog
t o v t o
ydg pot IvXerai tavoovpvy
ovx
xai nuxQtvopvrf,
xai cpo-xovcra
ehe gadthegov ehe xai vteqov tfSaaa.
-yv Tfiepev .
vvdpet
aa-avi^otna
lg pprav
' avT ov pepX-yfietag
tvat
xai
402
A. HZAB>
Parmenides den Verzicht auf jede Sinneswahrnehmung, 82 wie der Platonische Sokrates. Und wie auch Parmenides erst nach dem Sich-Abwenden
von den trgerischen Sinneswahrnehmungen die Erkenntnis des wahrh a f t Seienden verheissen konnte, so will auch der Platonische Sokrates
die Jnger der Philosophie durch eine ganze Reihe der theoretischen
Wissenschaften allmhlich daran gewhnen, sich von allem Krperhaften und Wahrnehmbaren, von der Welt des Werdens und Vergehens abzuwenden. Die Dialektik ist der Schlussstein dieser Wissenschaften, denn sie erschliesst durch Fragen und Antworten die inneren
Widersprche aller Dinge, ausser dem einzigen, wahrhaft Seienden.
Hat also Piaton berhaupt Zenons Dialektik weiterentwickelt ?
Denn er scheint ja von der Erkenntnis, dass in dem Begriff, im Denken
berhaupt immer und notwendigerweise innerer Widerspruch steckt,
noch ebenso weit entfernt zu sein, wie Zenon selbst. Bleibt die Platonische Dialektik nicht selbst hinter der sophistischen Eristik noch weit
zurck, wenn Piaton von dem wahrhaft Seienden, von der in sich
widerspruchslosen Wahrheit spricht ? Denn die Sophisten wussten
j a doch, dass alles ohne Ausnahme widerspruchsvoll ist, und dass es
nichts in sich widerspruchsloses gibt.
Wir glauben dennoch, dass Piaton eine viel hhere Stufe in der
Geschichte der Dialektik vertritt als Zenon und selbst die Sophisten.
Man darf sich nur nicht dadurch irrefhren lassen, was Piaton selbst
unter Dialektik versteht. Man muss auch andere Erscheinungen in den
Kreis der Untersuchung hineinziehen, wenn man verstehen will, wie
durch Piaton sowohl das Problem der Eleaten, wie auch das der Sophisten der Lsung nher gebracht wurde. Es sei an dieser Stelle nur
an zwei Beispiele erinnert.
I. Im Dialog Menon widerlegt Sokrates den berhmten eristischen
Satz der Sophisten, dass man nmlich weder das, was man weiss, lernen
kann, noch das, was man nicht weiss. Denn man bedarf keines Lernens
dafr, was man weiss ; das aber, was man nicht weiss, kann man auch
berhaupt nicht lernen, denn man weiss nichts davon. 83 Um diesen
Satz zu widerlegen, behauptet Sokrates, dass der Mensch als unsterbliche
Seele eigentlich alles einmal schon gelernt und gewusst hat. Wohl ist
dieses Wissen des Menschen im Laufe seines spteren Schicksals verdunkelt, vergessen worden, aber der Mensch kann immer daran erinnert
werden, was er einmal schon gewusst hat. Man lernt also das, was man
irgendwie weiss, und auch nicht weiss.
Kmmern wir uns jetzt nicht um die seltsame Unsterblichkeitslehre des Sokrates. Es ist fr uns in diesem Zusammenhang viel interes82
83
fr. 1, 34 37.
Menon 80 E .
DIALEKTIK
4 0 3
sanier, wie Platon das gegenseitige Verhltnis der beiden Begriffe Wissen
und Nichtwissen beleuchtet.
Im Sinne der eleatischen Lehre duldet das Seiende keinen Widerspruch in sich. Wirklich existieren, Wahrheit besitzen kann nur das,
was in sich widerspruchslos ist. Diese Lehre hatten die Sophisten sich
zu eigen gemacht, und nachdem sie den inneren Widerspruch des Begriffes Lernen erschlossen, behaupteten sie natrlich nur um des
Wortstreites selbst willen! dass man berhaupt nicht lernen kann.
Wissen und Nichtwissen sind solche Widersprche, ja sogar Gegenstze, die sich ausschliessen. Wie knnte derselbe Mensch gleichzeitig
wissend und auch nicht-wissend derselben Sache sein ? Das hiesse ja
soviel wie gleichzeitig Seiend und Nichtseiend! Piaton hebt den
Gegensatz dadurch auf, dass er auf einen Zustand hinweist, in dem
Wissen und Nichtwissen gleichzeitig vorhanden, ja sogar in Einheit
sind. Der Platonische Sokrates ist in dem angefhrten Fall nahe daran,
die dialektische Einheit der Gegenstze, die coincidentia
oppositorum
auf dem Gebiete der intellektuellen Erscheinungen zu entdecken. 84
Wir haben oben darauf hingewiesen, dass das Ziel der Platonischen
Dialektik, des dialektischen Verfahrens, des Dialog-Fhrens war : die
Widersprche der Gedanken aufzudecken, um nach der berwindung
dieser Widersprche die in sich widerspruchslose Wahrheit zu erlangen.
I n dieser Beziehung scheint die Platonische Dialektik mit der des Zenon
identisch zu sein. Denn sowohl fr Zenon, wie auch fr Piaton scheint
die Widerspruchslosigkeit als das Merkmal des Wahr-Seins zu gelten.
Aber was heisst die Widerspruchslosigkeit fr Piaton im angefhrten
Fall des Menon ?
Lernen sei unmglich, behaupteten die Sophisten, da der
Begriff des Lernens widerspruchsvoll ist ; es steckt in ihm der Widerspruch des Wissens und Nichtwissens. Lernen ist mglich,
behauptet dagegen Piaton, denn Lernen heisst : erinnert werden daran,
was man weiss und auch nicht weiss. Der Widerspruch des Wissens
und Nichtwissens besteht also auch weiterhin, aber er wird gewissermassen doch aufgehoben in einer Einheit der Gegenstze. Das ist
in der Tat eine hhere Stufe in der geschichtlichen Entwickelung der
84
E s ist kein Wunder, dass derselbe Piaton, der so nahe daran war die
coincidentia
oppositorum
auf einer anderen E b e n e wieder zu entdecken, so viel
Sinn auch fr den Koinzidenzgedanken Heraklits hatte. Reinhardt
schroibt
(Hermes 1942,S. 238) : Wenn Piaton im Sophistes S. 242 D Heraklits Koinzidenz"
Empedokleischer Periodizitt" gegenberstellt, so ist nicht anzunehmen, dass er
damit aus dem Heraklitverstndnis seiner Zeit herausgetreten wre. Er bleibt
in denselben Traditionen, die erst Aristoteles und Theophrast durch ihre neuen
D e u t u n g e n verdrngten. Und weiterhin (ebd. S. 241): Aristoteles und Theophrast machten Epoche. Der Koinzidenzgedanko, als der Sinn des Dunklen, ist
seitdem, aufs Ganze hin gesehen, vorschttet usw.
404
A. HZAB>
405
Zum Schluss mchten wir noch die fr die weitere Untersuchung grundlegenden Eigebnisse dieser Arbeit wenigstens provisorisch
zusammenfassen.
Vor allem sei es hier betont, dass diese Arbeit lediglich Beitrge zu einem Abschnitt der Geschichte der Dialektik liefert. Man darf
sich keineswegs einbilden, als ob es hier gelungen wre, die Geschichte
der Dialektik in ihren Anfngen zu beleuchten. Jener Abschnitt der
griechischen Philosophiegeschichte, der hier berhrt wurde, stellt eine
schon verhltnismssig hochentwickelte Stufe in der Geschichte der
Dialektik dar. Und eben deswegen, weil es sich hier nicht um die
Anfnge der Dialektik selbst handelte, nur ein Abschnitt aus der
Geschichte der Dialektik zu Worte kam, drfen wir uns auch durch
die provisorischen Ergebnisse dieser Arbeit nicht irrefhren lassen.
Es ist z. B. in diesem Zusammenhang nicht gelungen, die Frage zu
entscheiden, ob die Dialektik der Wirklichkeit, oder umgekehrt, ob
nicht die des Denkens die ltere Erkenntnis sei? Ob man den
Widerspruch im Wesen der Gegenstnde selbst, oder im menschlichen Denken entdeckte?
Statt dessen konnten wir nur die chronologischen Verhltnisse
innerhalb eines verhltnismssig kurzen Zeitabschnittes klren. Es
hat sich nmlich herausgestellt, dass die heraklitische Lehre die
die inneren Widersprche der Wirklichkeit selbst und die Einheit
der Gegenstze betont der eleatischen Lehre gegenber eine hhere Stufe in der Entwickelung des Denkens darstellt. Ja, man
kann Heraklits Lehre ohne die Lehre der Eleaten auch nicht richtig verstehen. Die Voraussetzung der heraklitischen Lehre ist die
Dialektik der Eleaten, die durch sie beiwunden wird. Dementsprechend muss man die Lehre der Eleaten fr die ltere, und diejenige Heraklits fr die jngere halten. Nun ist aber die Lehre der
Eleaten die Dialektik des Denkens, imd nachdem sie die Voraussetzung fr die sptere, entwickeltere heraklitische Dialektik bildet,
87
W. I. Lenin,
lese S. 287).
10
A. Antiqua
1/34
4 0 6
A.
CA
wre man geneigt anzunehmen, dass in der Tat die Dialektik des
Denkens die ltere, ursprnglichere Erkenntnis sei. Das wre jedoch
ein voreiliger Schluss! Denn es ist wohl mglich, dass derjenigen
eleatischen Erkenntnis, dass manche Begriffe, wie z. B. Bewegung,
Entstehen, Vergehen usw. sich selbst widersprechen, die andere
Erkenntnis voraufging, dass nmlich die Dinge selbst in sich wider
sprechend sind. J a , diese andere Erkenntnis scheint in der eleatischen
Lehre miteinbegriffen zu sein. (Man vergleiche dazu vorlufig z. B.
nur das Fr. 8 des Melissos bei Diels! In dieser Arbeit S. 389.) Man muss
also die Frage der Prioritt ob die Dialektik der Wirklichkeit oder
ob die des Denkens die ltere Erkenntnis sei auch weiterhin offen
lassen. Die bewusste Dialektik scheint mit den Eleaten, d. h. mit der
Erkenntnis der inneren Widersprche einiger Begriffe angefangen
zu haben.
Als ein anderes Ergebnis dieser Untersuchung mchten wir die
Feststellung betrachten, dass sowohl die Sophistik wie auch die
platonische Dialektik als weitere Entwickelungsstufen der eleatischen
Dialektik anzusehen sind.
Es wurde in dieser Arbeit weniger betont, aber wir wollen wenigstens in der Zusammenfassung als wichtiges E gebnis der vorangegangenen Betrachtungen mit Nachdruck hervoi heben : es hat sich
herausgestellt, dass auch die Logik sich parallel mit dem Bswusstwerden der Dialektik des Denkens entfaltet. Man knnte sagen : seit
den Eleaten bildet die Geschichte der Logik ein Ergnzungskapitel
zu der Geschichte der Dialektik. Das ergibt sich daraus, dass durch
die Eleaten nicht nur die inneren Widersprche einiger Begriffe ent
deckt, sondern gleichzeitig auch die Forderung der Widerspruchs
losigkeit gestellt wurde. Mit dieser Forderung fngt die Geschichte
der Logik an.
. Szab
()
1. . ( 1938, 263). .
) ,
, .
, , , ,
, .
)
,
, , -
407
, . . .
, . . 262 , ,
, ,
.
, , , .
, , , . ,
,
. ,
. , ,
, , .
: ? ,
?
?
2. .
( i o A e x t i x i )
Tyvr]) (427 347 . .),
, . ,
, , , .
, , .
.
, ,
, , .
,
49 , 88, 67 8 (. Diels, Fragmente der Vorsokratiker). ,
, , , , . ,
. , , , , , (.
4). ,
, , ,"
, .
, , , ,
, , , , .
,
, .
,
30 : (. . 318). : , , (. . 322).
5 21 8. , , ,
, . , ,
(. 56, Rose)?
,
, , ,
. ,
, ,
, .
, (
1 0 *
408
), , , ,
, .
, (
( ? ?) . .., . . . 269). , , .
( D i o g . L 9,1 E u s e b . Chron. O l y m p . 81, 1- 3), .
,
.
1. , , .
, 8 9 6 , . ,
, (. . R e i n h a r d t , P a r m e n i d e s u n d die Geschichte der griechischen
P h i l o s o p h i e 64). 2. , ,
(. 40) , .
, , ,
, ,
, .
, , , /.yo vov.
, , , ,
, ,
, . . j (. . 8, Diels).
,
, ,
. ,
, , .
, , , .
, , , , , , . . ,
.
, . ,
, 89 6 , . :
.
, .
R , (
55) , ,
. , , .
, , ,
. , ,
, , ,
.
107, ,
, -
.
,
. ,
, , ,
, .
409
,
, . , , .
,
(crvpnlxeiv , Theait. 242 D).
:
. . (
.
. .)
, (. . .) ,
, .
. , . , , , , , . .
.
,
.
, . , , ,
.
3. A .
,
.
V .
, ,
, , , .
. d e omni re in
n t r a m q u e p a r t e m disputari posse e x a e q u o e t d e hac ipsa, a n o m n i s res in u t r a m q u e
p a r t e m d i s p u t a b i l i s sit, Seneca ep. 88,43 ,
. ,
,
.
, ,
.
, .
, (. Menon 80 Phaidros
261 D ) ,
.
4. . , ,
, . , , Xyog
. .
,
. , , ,
, ,
. ,
,
, ,
, .
. ,
(. T h e a i t e t o s 189 190).
410
, ,
.
, , .
.
I. Menon (80) , . ,
, . , , ,
.
, ,
, . ,
, ,
, . ,
, . ,
, ,
, . . . , , , coincidentia oppositorum,
.
II. ,
,
. ,
, -
, , . , :
, , .
( ) . ( ) .
. . . . .
(, , ). . . (. . 1938, 327).
.
,
, . , 1
1817 ,
( St. Louis
1000 ).
, ,
, , St. Louis ,
(Palais de Dermech) .
, , ) . 2
,
, -.
(. 1).
. 15,5,
11,5 2,5 . -
.
1 '/2 . , , ,
, , ,
Tnt '1 . , . m
(
). .
, , .
1
2
3.
4 1 2
, , , .
,
, .
.
. ,
,
, .
. , (
) , , .
,
, .
Irbt Itnt w l'dii Ib'l-h(m) 'S ndr b .. .
rt bn m . . .
,
-
. . . .
, M . . .
:>
. 1.
413
414
, , . ,
,
. ,
, ,
.
, ,
- .
, -, .
Tnt ,
,
. 3 , , (Tanit) .
.
, - . 4
,
. ,
Mlk-Astarte- . , 5 , (
)
, Tnt Neith
. 6 Neith
: ( . 1 ( ), Tnt ' .
,
,
. , , , , , . ,
, ,
, ,
- , ,7
, , - (
3
A Jeremias :
:>
415
,
).
,
. , , ,
.8
, ,
(' ') . ,
, ,
, , ,
. , , ,
, ,
,
.
, : , .
- VIIVI
. .
.
. , 9 , ,
,
.
,
. Sid-Tnt-Mearat
,
, .10
,
-, . , , .11
- .
, , .
(?) 12 - , Hmon. 13
Gsell : 369, 14.
". . ., CISem. 1/1 . 183.
'"CISem. No 247249.
11
Servius : lingua punica Baal deus dicitur ad Aen. I, 621.
12
Halvy : Mlanges de critique et d'histoire. 1883. 426.
13
Levy : Cultes dans le Talmud ( Rev. t. Juives 43) 1901, 6 ;
Dussaud : Notes de myth, syrienne, 1930, 26.
4 1 6
, , '' (fervidus) . ,
Chamman Chammanim, 11
, . , - . ,
, ,
. 15
, , ( :
-).
, -
.
.
, Tripolis, Adon-Amon,
, 16 ,17 .
,
. ,
, , , .
,
, , ,
, ,
, . .
, , , , .
.
, , ,
.
.
, ,
, . , , ,
14
16
16
17
. 26, 3 0 ;
17, 8 ; . 6, 4, 6 ; . II. 14, 3 ; 34, 4, 7.
Baitylia, Ammudates.
ClermontGanneau : Ree. d'Arch. orient. 7 (1900). 86.
Lidzbarski : Eph. sem. epigraph. III. (1909) 60.
:>
417
,
. 18
.
,
VIV . ., ,
, , ,
.
, ,
!, ,
.
.
( ,
, , , ).
: (
?) 1893 .
, .19
.
U N E S T L E VOTIVE D E
CARTHAGE
(Rsum)
Le Muse National des Beaux-Arts do Budapest conserve une petite stle
votive punique (fig. 1) achete rcemment. La petite plaque de pierre est 15,5
cm de long, 11.5 cm de large et son paisseur est de 2,5 cm. Cette plaque de calcaire
marneux, granulaire et de couleur grise bruntre-jauntre est, malheureusement,
on un assez mauvais tat de conservation. La surface du coin gauche en bas porte
une cassure de 15 m m de profondeur qui a enlev une partie d u t e x t e . La surface
qui porte l'inscription tait originellement polie, elle est aujourd'hui un peu rougueuse. Il y a, partir du deuxime tiers de la premire ligne jusqu'au bout de la
deuxime, une raflure assez profonde qu'on pourrait qualifier d'entaille, et qui
descend obliquement de droite gauche et fend le deuxime T d u mot TNT do
la premire ligne et la lettre L du mot BCL de la deuxime ligne. Tous les d e u x
cts de la plaque sont e n d o m m a g s et couverts de cassures. Sur le ct gauche, la
lettre M du mot HMN de la deuxime ligne est dtruite (la lettre N est au commencement de la troisime ligne). La cassure du bord droit n'atteint pas l'inscription. Toutes ces dtriorations ont t faites dans les t e m p s modernes.
L'inscription de la stle est u n texte strotypique t r o u v sur des milliers
d'exemplaires analogues o seuls les noms des donateurs varient :
Irbt Unt pn blw Vdn lbcl-h(m)n 'S ndr b . . .rt bn m
18
CISem. 3778 (schmuckloscr Sandstein, 6 0 x 2 5 c m ; der Titulus auf Platte aus
schwarzem Stein. 2 5 x 1 4 cm, in den Cippus eingelassen). Pauli's Real. Enc. IVA2 p.
277 ff.
19
. : CISem. partie 1, tome I 274286: Ph. Berger: Leg ex-voto du
temple de Tanit (Gaz. Arch. 1876, p. 114126 ; 1877, p. 2229, 8695). Ph. Berger :
Comptes rendus de l'Acad. des Inscr. 1886, p. 3 8 1 - 387.
418
E.
CARTILAGE
Hhe 22,6 c m .
4 2 0
J . GY.
SZILAGYI
Blttern, aus denen die untere Verzierung ihren Anfang nimmt : zwei
Paare von entgegengesetzt gerichteten, Hegenden S-Spiralen, die sich
in Form einer Leier einander zuwenden ; an sie schliesst sich eine Brillenspirale an, aus der wieder eine nach unten gerichtete siebenbltterige
Palmette entspringt. Die Bltter der Palmette sind spitz, gerade, der
Raum zwischen den Spitzen ist unausgefllt, das mittlere Blatt ragt
ber die anderen hinaus (Abb. 2). Der untere Teil des Kannenkrpers
ist stark beschdigt, ein grsseres Stck fehlt auch in der Mitte des
Halses und d a m i t auch ein Teil der mittleren Verzierung. Gleichfalls
fehlt ein Stck aus dem hinteren Teil des Mndungsrandes. Am Krper
sind Spuren von Korrosion zu erkennen.
Die Kanne gehrt zu einer geschlossenen Gruppe antiker Gefsse ; die
meisten bekannten Stcke von diesen sind im Buch von Jacobsthal und
Langsdorff zusammengestellt. 2 Die nchste Parallele zur Henkelverzierung bildet unter den verffentlichten Stcken ein in Rom, im Museo Gregoriano befindliches Stck. 3 Das Doppelblatt ist in dieser Gruppe die
hufigste Form des Henkelabschlusses. Die in der von der Mndung
und dem Schnabel gebildeten Ecke befindliche gravierte Verzierung
ist in der Gruppe alleinstehend und findet nur in dem, eine Sonderstellung einnehmenden Berliner Stck eine Parallele. 4 Die Entstehungszeit der Stcke dieser Gruppe beginnt mit dem Anfang des 5. Jahrhunderts v. u. Z. u n d setzt sich vielleicht durch das ganze Jahrhundert
fort, bestimmt aber zumindest bis zur Mitte des Jahrhunderts ; nur
sehr wenige der bekannten Stcke drften spter als in der Jahrhundertmitte entstanden sein. 5 Sie wurden in einer etruskischen Werkstatt
verfertigt, die Gefssform besitzt weder in den Erzeugnissen von griechischen noch von anderen italischen Bronzewerksttten Gegenstcke,
auch in der Keramik weisen erst einige der spten Buccherogefsse des 5.
Jahrhunderts hnliche Zge auf, wobei diese zweifelsohne Nachahmungen
in billigerer Ausfhrung der in Etrurien verbreiteten obigen Gruppe
darstellen. 6 Einen Beweis fr die etruskisehe Herkunft der Gruppe liefert
das an einigen Stcken und zu diesen ist auch die Budapester Kanne
zu zhlen
vorhandene Motivmaterial der Halsornamentik. 7 So ist
der die Halsdekoration des Budapester Gefsses an beiden Seiten abschliessende sogenannte Eichellotos ein charakteristisches etruskisches
2
J-L).
Die
Bronzeschnabelkannen.
Berlin-Wilmersdorf
1929
(im
weiteren :
J-L
: N r . 11, Taf. 2.
ibid. T a f . 4 2 a.
5
Erste H l f t e des 5. Jh. : J L : S. 61 3 ; ganzes 5. Jh. : Lehmann
Hartleben : D e u t s c h e Literaturzeitung 52 (1931) S. 1850 ff.
6
Gute B e i s p i e l e : CV U . S. A. fasc. 8. Taf. X X V I I . 6. und Taf. X X V I I I . 3.
7
J - L : S. 50 ff.
4
Abb. 1
. A n t i q u e
1/3-t
422
J . OY. 8 Z I L A G Y I
T. OY. S Z I L G Y I
424
"
J - L : S. 64.
JL : Nr. 17, Tat. 14 ; vgl. ibid. S. 51, 1.
Schon Genthe hielt sie in seinem bahnbrechenden Werk (ber den
etruskischen Tauschhandel nach dem Norden, 1874, >S. 25.) fr etruskisch, wobei
er auf die Hauptcharakteristiken der Gruppe u n d auf die Verwandtschaft mit den
in den italischen Grbern gefundenen Stcken hinwies. Sein Buch wurde jodoch
zu einer Zeit geschrieben, als man noch sehr wenig Sicheres ber das etruskische
Handwerk wusste und man daher bei den einzelnen Exemplaren und Gruppen
15
16
Abb. 3
426
J . G Y. S Z I L A G Y I
7.UR F R A G E D E S E T R U S K I S C H E N
H A N D E L S NACH DEM N O R D E N
427
wurde. Von den 10 bekannten Stcken dieser Gruppe rhrt das eine
von einem franzsischen Fundort, aus La Garenne in Burgund, her,
ein anderes aus Kurion auf der Insel Cyprus. Wie also aus diesen
unvollstndigen und bei einer solchen geringen Zahl zum Grossteil
von der Zuflligkeit der Funde abhngenden Angaben ersichtlich ist,
Abb. 4
erweist sich der Osten und der Westen bzw. der Norden gleicherweise
als Abnehmer dieser Stcke. Dieser Umstand wird auch durch die
Statistik der brigen damaligen etruskischen Exportfunde bekrftigt. 1 9
Der Weg des Exports nach Frankreich drfte beim obigen Stck vielleicht entlang des Rhnetales verlaufen sein (wie denn auch im allgemeinen vom Gesichtspunkt der Etrusker es sich hier noch um einen Export
nach dem Westen und nicht nach dem Norden handelte), und in diesem
Fall ist es wahrscheinlich, dass der etruskische Dreifuss durch griechische
Vermittlung an seinen Fundort gelangt ist. Die Kste Sdfrankreichs
gehrte nmlich seit langem in die Interessensphre des griechischen
Handels und die Spuren des von dort nach dem Norden gehenden Handels (hauptschlich im 6. Jahrhundert) werden durch mehrere Funde
belegt. 20 Von der zeitlich darauf folgenden Gruppe, d. i. jener der
bekannten Vulcenter Tripoden, ist von den 22 bekannten Stcken
von denen bei 14 auch der Fundort feststeht insgesamt auch
18
428
J . G Y. S Z I L A G Y I
7.UR F R A G E D E S E T R U S K I S C H E N H A N D E L S N A C H DEM N O R D E N
429
430
J . G Y. S Z I L A G Y I
war. 27 Diese Annahme wird durch den Vergleich der Schnabelkannen mit
den Erzeugnissen der damaligen Bronzeindustrie von Vulci 28 bekrftigt
und erfhrt durch den Umstand, dass zusammen mit dem einzigen im
Norden gefundenen Stck der zweiten Vulcenter Dreifussgruppe und
einem anderen Erzeugnis der Werkstatt von Vulci im Drkheimer Grab
auch eine Schnabelkanne gefunden wurde, eine weitere Besttigung. 29
Da die Schnabelkannen zuerst am Anfang des 5. Jahrhunderts hergestellt wurden (zusammen mit den in den Grbern von Vulci gefundenen Stcken wurden auch attische sptschwarzfigurige Gefsse
zutage gefrdert), so mssen in ihren Erzeugern die Fortsetzer der Vulcenter Triposwerksttten erblickt werden, da ja die Bronzeindustrie
von Vulci mit der sptarchaischen Zeit nicht aufhrte. 3 0
Was bedeutet jedoch die Tatsache, dass dieselbe Vulcenter Bronzeindustrie, deren Erzeugnisse in lterer Zeit in verschwindend geringer
Zahl nach Norden kamen und die ihre Produkte vielmehr in weit bedeutenderem Umfang nach stlichen Gebieten ausfhrte, jetzt massenweise und
sozusagen ausschliesslich nach dem Norden exportiert? 3 1 Zum Datum
Berg): Hell: Germania 14 (1930) S. 1407.
Magi erwhnt ausserdem auch
n o c h zwei Stcke, deren Fundort unbekannt ist, eines in einer Schweizer Privatsammlung, eines i m Knigsberger Museum (loe. cit.).
Ein Henkel im Donaueschingener M u s e u m (Fundort?): Trierer Zeitschr. 7 (1932) S. 180. (Diese
Aufzhlung erhebt keinen Anspruch auf Vollstndigkeit, hauptschlich w e g e n
der teilweisen oder gnzlichen Unerreichbarkeit des Zeitschriftenmaterials der
Kriegs- und Nachkriegszeit.)
[Korrekturnote. Zu den Funden aus Italien: Valle di S. Antonio (Campiglia
Marittima: A. de Agostino:
Studi Etruschi 21 (195051) 8. 304 u. S. 303. Abb. 4.]
27
M. Guarducci: Studi Etruschi 1 > (1 036), S. 34-35 (mit ausschliesslich stilkritischen Argumenten) ; Magi : loc. cit.; P. J. Riis : Tyrrhenika (Kopenhagen
1941) S. 8 6 ; Neugebauer : loc. cit. ; so auch neuerdings Jacobsthal : EGA S. 136
(In an Etruscan workshop which was either at Vulci, or situated elsewhere, but
closely connected w i t h the Vulcentine bronze industry ; aus der Redowendung
in an Etruscan workshop seheint hervorzugehen, dass er annimmt, dass sie in
einer einzigen W e r k s t a t t hergestellt worden waren) ; MingazziniPfister
: op.
cit. S. 218.
28
JL S. 63 (J L reiht Nr. 113 in die Produkte der Vulcenter Werks t a t t ein) ; Magi : op. cit. S. 206 ; Neugebauer : loe. cit.
29
Dies allein wre natrlich noch nicht entscheidend. Die Aufzhlung
des gesamten Fundmaterials s. JL : S. 22. Die Datierung des Grabes in das 4.
Jahrhundert v. u. Z. s. Jacobsthal : Die Antike 10 (1934) S. 41 und Germania 18
(1934) S. 19.
30
Neugebauer : op. cit. S. 245.
31
Reineeke (WPZ 17 [1930] S. 153) wirft diese Frage auf, ohne jedoch
d e n Versuch zu m a c h e n , eine Antwort auf sie zu geben. E s muss erwhnt werden,
dass die hier behandelten Schnabelkannen aus Vulci keineswegs alleinstehend
sind, ausser ihnen wurden in den Keltengrbern des 5. Jahrhunderts auch viele
andere etruskische Bronzewaren gefunden (ECA S. 135 6, 212), die sogar bis
n a c h Skandinavien gelangten, s. G. Ekholm : A c t a Arch. 6 (1935) S. 49 ff. ; ibid.
14 (1943) S. 105 ff. ber die W a f f e n s. P. Reinecke : W P Z 27 (1940) S. 33 ff.
Die im Rhein g e f u n d e n e Bronzestatuette des Mainzer Museums aus der ersten
H l f t e des 5. J a h r h u n d e r t s (Herakles mit d e m Eher auf den Schultern: Mainzer
Zeitschr. 31 [ 1 9 3 5 3 6 ] 68 u. Taf. 2, 1) ist auch nach den oben Gesagten eher etruskisehen als peloponnesischen Ursprungs (F. Brammer:
Gnomon 25 [1953] 68).
431
J-L
: S. 6 2 - 3 .
Lehmann Hartleben : loc. cit.
34
Man kann sich nur schwer vorstellen, dass wie Jacobsthal schreibt
(EGA S. 143) die in der ersten H l f t e des 5. Jahrhunderts erzeugten Bronzegefsse im letzten Viertel des Jahrhunderts nach dem Norden gekommen sind.
Dies kann zwar in vereinzelten Fllen vorgekommen sein, doch ist dies keinesfalls
als charakteristisch anzusehen.
35
Jacobsthal : Die Antike 10 (1934) S. 17 ff., passim, hauptschlich S.
40 41 ; Lehmann Hartleben : loc. cit. ; Steinhausen : Archol. Siedlungskunde
dos Trierer E ndes (1936), S. 2 5 / ff. ; E. Vogt: Munera Giussani (Milano 1944)
S. 108 ; vgl. auch die Beschreibung der Funde bei JL.
33
432
J . G Y. S Z I L A G Y I
Bronzen. 36 Der Handel zog sich damals vom Sden ber das Rhnetal
hinauf und vermittelte natrlich auch Tongefsse, und zwar sowohl
ostgriechische als auch solche aus attischen Werksttten. 3 7 Dieser Handel,
der bereits wesentlich frher als die Grndung von Massilia (um 600
v. u. Z.) und die phokische Kolonisation seinen Anfang genommen
h a t t e , 3 8 berschwemmte Sdfrankreich und auch die stlichen und
sdlichen Kstengebiete Spaniens mit griechischen Waren. 3 9 Die Etrusker exportierten zur Zeit des Gipfels ihrer Seemacht, wie bereits
erwhnt wurde, auch in das griechische Mutterland und in das von
Griechen bewohnte Gebiet Kleinasiens und ihre Waren gelangten,
sogar bis nach Sdrussland und Armenien, 40 und tauchten anderer36
Jacobsthal : J d l 44 (1929) S. 198. ff. ; JacobsthalNeu ffer : Prhistoire
2 (1933) S. 18 ; usquet : op. cit. S. 26 7. ber den italischen I m p o r t siehe weiter
unten.
37
Vgl. Anmerkung 3 0 .
38
E. Maass : . Jh. 9 (1906) 8. 139 f f . ; Jacobsthal:
A A 193 \ S. 215
f f ; JacobsthalNeuf fer : op. cit. S. 36 f f . ; A. Blakeway : B S A 33 (1932 33) S.
1 9 9 - 2 0 0 ; T. J. Dunbabin : The W e s t e r n Greeks (Oxford 1948) S. 3 3 8 - 3 4 1 ; A.
Garcia y Bellido : Hispania Graeea (Barcelona 1948) I. 29 96 ; zuletzt zusammenfassend H. Rolland ; R e v . E t . A n e . 51 (1949) 8. 83 ff.
39
Griechische Funde in Sdfrankreich
: Dchelette : Manuel I I . S. 996 ff. ;
Jacobsthal : A A 1930, S. 211 ff. ; Jacobsthal Neuf fer : Gallia Graeca. Prhistoire
2 (1933) 8. 1 ff. (auch selbstndig) ; Busquet : op. cit. S. 23 ff. (ber den Gegens t a n d des Handels ibid. 8. 29 ff., 44 45, 52 5 4 ) ; Benoit:
A J A 53 (1949) S.
237 4 0 ; Lanti er : R e v . Arch. 36 (1950) 8. 165 6 u n d aus d e m Material von
zahlreichen neuen Ausgrabungen, vgl. 53 (1949) S. 162 4 ; 54 (1950) S. 404.
H. Rolland: Fouilles de Saint-Biaise (Paris, 1951) 8. 53. ff. Gegen seine zu frhe
Datierung Dunbabin : Gnomon 24 (1952) 195. Zusammenfassend ber die
griechischen F u n d e in Spanien z u l e t z t Garcia y Bellido:
op. cit. I I I I ;
derselbe A J A 53 (1949) S. 151 ; M. Almagro : Riv. St. Liguri 15 (1949) 8. 6 2 - 1 2 2 ;
H. Hencken : A J A 54 (1950) 8. 302 3 (ber die Spuren einer Berhrung im 8.
J h . ) . Ein protoattisches kleines Gefss aus der ersten H l f t e des 7. Jahrhund e r t s aus einem bei Cadiz gelegenen punischen (?) Grab : ./. AI. Cook : B S A 35
(193435) 8. 204. Vgl. Schulten : Rhein. Mus. 85 (1936) 8. 289 346. Das
B u c h v o n R. Carpenter (The Greeks in Spain) war mir leider nicht zugnglich.
40
Etruskischer
Export nach Sdrussland:
JL:
S. 46, 6 ; italischer
I m p o r t bestand hier schon seit Beginn des 1. Jahrtausends : J. Nestor : 22. Ber.
R G K (1932) 8. 138, A n m . 553 ; Eur. Sept, Ant. 9 (1934) S. 182 u n d Anm. 43 ;
in Sdostpolen,
und der Ukraine:
A. Slankowna : Swiatowit 1 7 (1936 37) S.
2 9 3 306, all dies offensichtlich ber das Karpatenbecken, auf d e m Landweg ;
etruskische Funde aus dem 4, 3. Jahrhundert in Sdrussland : A. Furtwngler :
A n t . Gemmen III. S. 193. Vgl. Ps. Aristoteles, D e mirab. ausc. 104. Armenien :
Jacobsthal : WPZ 21 (1934) S. 84 5. So ist das, was Karo in seiner Zusammenfassung ber die etruskischen F u n d e in Griechenland b e h a u p t e t (Ephem. Arch.
1937, S. 316 ff.), dass nmlich etruskische Waren nicht jenseits der Kykladen
gelangt sind, ein Irrtum. Ebenfalls irrtmlich ist, dass es sie in R h o d o s und Samos
n i c h t gibt : Jacobsthal : Gtt. Gel. Anz. 195 (1933) 8. 4, aus Ialysos, v g l . Jacobsthal
Neuffer : op. cit. 8. 48 ; Dunbabin : op. cit. S. 2523. b e r den etruskischen
E x p o r t nach Griechenland ausser den oben Erwhnten : die Exemplare einer
A r t v o n bronzenen Infimdibulen (Magi : op. cit. S. 231) ; eine Art v o n Thymiaterien (Neugebauer : op. cit. S. 264) ; ein Kandelaberfuss aus Olympia (Riis :
Tyrhenika 8. 87, 2) ; Buccheroware (Atkinson : Papers of t h e British School at
R o m e , 14 (1938) 8. 1 1 7 ; Korinthos, Perachora : Dunbabin:
ibid. 16 (1948) S.
1 9 ; Korinthos: S. Weinberg : Hesperia 17 (1948) S. 197 f . ;
in Ithaka, einer
S t a t i o n des korinthischen Handels nach Italien : M. Robertson : B S A 43 (1948)
433
434
J . GY. 8 Z I L G Y 1
7.UR F R A G E D E S E T R U S K I S C H E N H A N D E L S NACH D E M N O R D E N
435
auch iberische F u n d e in Italien bekannt sind (ECA S. 208 ; vgl. auch Lantier : R e v .
Arch. 13 [1939J S. 152 4). Rolland (Fouilles de Saint-Blaise S. 71) spricht ber
die Entwicklung der italischen Handelsbeziehungen am Ende des 6. Jahrhunderts,
doch kann der erwhnte italo-korinthische Skyphos falls es sich t tschlich
um einen solchen handelt kaum in das E n d e des 6. Jahrhunderts zu datieren
sein, whrend die attischen Waren damals eher durch italisch-griechische als durch
etruskische Vermittlung nach Saint-Blaise gelangt sein drften.
52
L. A. Holland (A.JA 41 (1937) S. 379) nennt diese herodotische Fassung
(166 I.) nach Ciaceri treffend die phokische Version der verlorenen
Schlacht. Vgl. Garcia y Bellido : op. cit. I. S. 185190.
53
M . Cary : Mlanges G. Glotz I. (Paris 1932) S. 138.
54
M. Cary : Journ. Hell. Stud. 44 (1924) S. 170; ber die CassiteridesInseln ibid. S. 66 ; A. Lucas : Journ. E g y p t . Arch. 14 (1928) S. 101 f f . ; A.
Schulten:
Rhein. Mus. 85 (1936) S. 296.
55
Ora marit. v. 148151. H. School : Vom Tauschhandel zum Welthandel ( L e i p z i g - B e r l i n 1931) S. 101 2 ; Schulten : Rhein. Mus. loc. cit. S. 300 ;
Gary: Journ. Hell. Stud. loc. cit. S. 172 ff. (er kann keinerlei annehmbare
Grnde gegen die Gltigkeit der A n g a b e v o n Avienus fr das 6. Jahrhundert
vorbringen ; seine chronologischen Feststellungen in bezug auf den Landweg
des Handels scheinen auch sonst hyperkritisch zu sein) ; Busquet : op. cit. S.
33 35 (mangels Beweise muss die Bedeutung, die er dem Landweg im 6.
Jahrhundert beimisst, als bertrieben angesehen werden). Neuerdings datiert
M. Almagro (Riv. St. Lig. 15 (1949) S. 198 Anm. 1) die Quelle v o n Avienus im
Gegensatz zu Schulten in die erste Hlfte des 6. Jahrhunderts ; so auch Bosch
Gimpera : L a Nouvelle Clio 3 (1951) S. 283. Fr. Hampl (Gnomon 1952. S. 210)
dagegen kehrt zur Datierung E . Meyer's auf den Anfang des 4. Jh. zurck.
430
J . GY. B Z I L G Y I
Karthager vielleicht Tartessos, 56 dessen legendenhafter Knig Arganthonios in der ersten Hlfte des 6. Jahrhunderts und vielleicht schon
frher in engen freundschaftlichen Beziehungen zu den Phokern stand :
er forderte sie auf, sich in seinem Reiche niederzulassen und gewhrte
ihnen auch betrchtliche Untersttzung gegen die Perser. 57 Wahrscheinlich zerstrten dann am Ende des 6. Jahrhunderts die Karthager auch
Mainake, die sdhispanische Kolonie der Phoker in der Nhe der
Strasse von Gibraltar, die westlichste griechische Kolonie. 58 Die Griechen verloren ausser Korsika auch einen grossen Teil von Sardinien, 59
doch war die Strke des etruskisch-karthagischen Bundes auch auf clie
Lage des Griechentums in Italien von Einfluss.
Die Niederlage von Korsika bedeutete aber keineswegs den endgltigen Rckzug der Griechen. Die Griechen wurden zu dieser Zeit
nmlich nicht nur durch den Drang nach Erwerbung neuer Mrkte
oder durch die K u n d e vom Reichtum der Metallgruben nach dem
Westen getrieben, sondern auch durch den immer bedrohlicher werdenden persischen Druck. Die Phoker flohen bereits vor der persischen
Knechtschaft aus ihrer Mutterstadt, 6 0 und nach der Unterwerfung des
lydischen und dann des babylonischen und gyptischen Reiches bereitete
es den Persern keine grsseren Schwierigkeiten, die niemals durch ein
festes Bndnis vereinten griechischen Stdte Kleinasiens ihrem Reiche
einzuverleiben. 61 Die Hauptrichtungen des Seehandels der stlichen
griechischen Stadtstaaten obzwar sie seit Beginn der Kolonisation
und sogar noch frher nach Westen Handel getrieben hatten 6 2 sind
das Schwarze Meer und gypten gewesen, 63 doch hatten sie zumindest
seit der Mitte des 6. Jahrhunderts auch mit dem neubabylonischen
Reich bedeutende Handelsbeziehungen ausgebaut, wie dies durch
56
Schulten:
R E I V . A (1932) S. 2 4 5 0 (seinen Tartessos konnte ich mir
n i c h t beschaffen) ; n e u e r d i n g s Dunhab in : T h e Western Greeks S. 343 : R. Thouvenot: R e v . E t . A n e . 53 (1951) S. 189 ; Garcia y Bellido : op. cit. I. S. 199 ff. V g l .
aber L. Wickert : K i i o 31 (1938) S. 362, 1 (gegen Schulten).
67
Herod. I . 163. Zur Frage des B e s t a n d e s und E t h n i k u m s v o n Tartessos
vgl. Contenau : op. cit. S. 73 ; R. Carpenter : A J A 52 (1948) S. 4 7 9 480 ; Hampl :
loc. cit. S. 213. b e r die m i t A r g a n t h o n i o s v e r k n p f t e n Probleme Garcia y
Bellido : op. cit. I. S. 126 30.
58
Gsell : op. cit. I. S. 445, 5 ; Garcia y Bellido
I. S. 195 8.
59
Dunbabin,
op. cit. S. 343.
60
b e r die U m s i e d l u n g der P h o k e r , m i t v o l l s t n d i g e m Quellenmaterial :
F. Bilabel : D i e i o n i s c h e K o l o n i s a t i o n (Leipzig 1920) S. 240 41 ; S.
SzdeczkyKardoss : b e r s i e d l u n g u n d V e r p f l a n z u n g v o n B e v l k e r u n g e n in der Geschichte
der Griechen bis 362 v . Chr. (Kolozsvr 1942) S. 11 (ungarisch).
61
Zuletzt A. T. Olmstead : H i s t o r y of the Persian E m p i r e (Chicago 1948)
S. 43.
62
Th. Lenschau : K l i o 13 (1913) S. 1 7 7 - 8 ; A. Blakeway : B S A 33 (1932
33) S. 170 ff. p a s s i m u n d S. 207 m i t A n m . 6.
03
R. M. Cook : B S A 44 (1949) S. 161.
437
A. A n t i q u e
1/34
438
J . G Y. S Z I L A G Y I
Spanien70 und es wurde fr sie zur Lebensfrage, in welohem Ausmass sie nunmehr die Mglichkeiten ihres Handels im westlichen Mittelmeergebiet sicherzustellen vermochten. Nach der Schlacht von Alalia
loderte der Kampf zwischen den Griechen und den Karthagern und
Etruskern weit heftiger auf als bisher. Die Phoker zogen nach ihrer
Niederlage zum Teil in ihre grsste westliche Kolonie, nach Massilia,
die damals der Mittelpunkt des ausserhalb Italiens und Siziliens lebenden
westlichen Griechentums war. 71 Die Bewohner von Massilia bauten
nach der Schlacht von Korsika, hauptschlich im letzten Jahrzehnt des
6. Jahrhunderts, ihre Kolonien bzw. ihre Handelsniederlassungen in
Sdfrankreich und in den nrdlich von Cartagena gelegenen Kstenstrichen Spaniens in gesteigertem Ausmasse aus. Sie bezogen dabei auch
die ursprnglich nicht phokischen griechischen Siedlungen in ihren
Interessenkreis ein, wie z . B . im Fall von Rhode; 7 2 damals besetzten
sie das Gebiet des Rhnedeltas und legten dort ein Netz von Kolonien
an. 73 In die dreissiger Jahre des 6. Jahrhunderts drfte auch die
Grndung der Neapolis von Emporion (Ampurias), der grssten in
Hispanien ausgegrabenen griechischen Stadt, fallen ;74 dies ist auch
die Zeit, in der die ersten massaliotischen Mnzen in den sdfranzsischen Fundorten auftauchen. 7 5 Wahrscheinlich in diesen Zeitabschnitt
fllt auch die Entdeckungsreise des Massalioten Euthymenes, die ihn
zur See an die ausserhalb der Strasse von Gibraltar gelegenen Kstengebiete Afrikas fhrte. 76 Im Laufe der Erstarkung und Ausdehnung
der massaliotischen Herrschaft kam es auch zu mehreren offenen Gefechten mit den Karthagern, die mit Siegen von Massilia endigten, wobei
70
Pallottino : Arch. Class, loc. cit. : S. 79. Die A n n a h m e von Jannoray
ber die massaliotische Provenienz dieser Keramik (La N o u v e l l e Clio 2 [1950]
S. 216) ist nicht b e w i e s e n ; dass solche auch in Massilia erzeugt wurde, ist wahrscheinlich (vgl. Rolland : Fouilles de Saint-Blaise, S. 65 ff.).
71
Die diesbezglichen Quellen bei J. Brunei:
R e v . E t . Anc. 50 (1948)
S. 5. ff. Die gegen die zweite Grndung von Massilia erhobenen Einwnde
vermgen nicht die Tatsache wegzuleugnen, dass die antiken Verfasser von der
Umsiedlung eines Teils der vor den Persern nach W e s t e n gezogenen Phoker
nach Massilia wussten.
72
S trab. : X I V . 2, 10. Garcia y Bellido : op. cit. I I . S. 56 8.
73
Zuletzt Busquet : op. cit. S. 4 2 - 3 ; P. Goessler : R E V I I . Suppl. (1940)
S. 1279 80 (ber Tauroeis ; die archologischen Funde beginnen aber erst seit
d e m zweiten Viertel des 5. Jahrhunderts) ; R E X V I I . (1937) S. 2425 (ber Olbia ;
die Datierung der Grndung in die Jahre u m 540 ist nicht begrndet). Die schriftlichen Quellen der Kolonisation von Massilia : Habel : op. cit. S. 241 3.
74
Bosch Gimpera : Riv. Fil. 78 (1950) S. 313, 2. Der Zeitpunkt ist heftig
umstritten, vgl. N. Lamboglia : R i v . St. Lig. 15(1949) S. 149 58. Natrlich
entbehrt es jeder Grundlage, w e n n m a n daraus schliessen wollte, wie es Bosch
Gimpera und Garcia y Bellido (Hispania Graeca II. S. 28 9) tun, dass nach Alalia
phokische Flchtlinge in Hispanien eintrafen.
75
Rolland : R e v . Et. Anc. 45 (1943) S. 83 ; Busquet : op. cit. S. 44 5.
Fr. M. Heichelheim: Wirtschaftsgeschichte des Altertums (Leiden 1938) S. 299.
76
Janoby : R E VI. 1907 S. 150911.
439
440
J . G Y. S Z I L A G Y I
441
442
J . G Y. S Z I L A G Y I
Diodor. : V . 15.
Zuletzt Dunbabin : op. cit. 8. 348 ff.
lustin. : X I X . 1. 3. Mit einiger Wahrscheinlichkeit drfen auch die
Ozeanfahrten von H i m i l c o und H a n n o in die ersten Jahrzehnte des 5. Jahrhunderts fallen, erstere g e g e n Norden, zur Entdeckung der Quellen des Zinnhandels,
die andere nach Sden, wobei an der Meereskste Westafrikas sieben Kolonien
gegrndet wurden. Gsell : op. cit. I. S. 468 ff.
96
R. Carpenter : A J A 52 (1948) S. 479 ; Bosch Gimpera : Riv. Fil. loc.
cit. S. 315. ber die unsicheren Spuren der karthagischen Eroberungen in Hispanien in den frhen Z e i t e n : Gsell : op. cit. I. S. 440 ff.
97
lustin. : X L I V . 5, 2 - 3 .
98
Garcia y Bellido : op. cit. I. S. 145 ff. ; ber Nordafrika : L. Pareti :
La Tomba, Regolini-Galassi (Roma 1947) S. 35.
99
ber die beraus geringfgige Anzahl von hauptschlich spteren,
unsicheren punischen F u n d e n in Frankreich : Gsell : op. cit. IV. S. 144 5. Das
Grndungsdatum des seinem Namen nach wohl von den Karthagern gegrndeten Heraclea Caocabaria ( R E VIII. 1912, S. 405) ist vllig ungewiss.
94
96
443
100
Lenschau : R E . X . ( 1919) S. 2225 ; Gseil : op. cit. I. S. 4301 ; Contenait:
op. cit. S. 75 ; Dunbabin : op. cit. S. 328 ff.
101 pr Buhn : Strena Helbigiana (Leipzig 1900) S. 61 ; Gsell : op. cit.
IV. S. 154164 ; Vercoutter : op. cit. S. 356. Vgl. hierzu Anm. 1 3 7 .
Vercoutter: loc. cit. 1'. Cintas (Amulettes puniques, Paris 1946 S.
134) legt die Wendung auf das E n d e des 5. Jahrhunderts.
103
ber diese Frage vgl. A n m . 6 0 .
loi y 20 auf Grund von Timaios und mittelbar vielleicht von Pytheas.
Vgl. auch Schulten:
Klio 23 (1930) S. 371, 5.
los Wahrscheinlich Madeira, v g l . Gsell : op. cit. I. S. 522 ; IV. S. 1 1 6 ;
Schulten : op. cit. S. 372.
444
J . G Y. S Z I L A G Y I
Byzantios ..TvQQtjvixai
vrjaoi'
genannt. 1 0 6 Besonders hart prallten
die Interessen der Karthager und Etrusker in Korsika, Sardinien und
Sizilien aufeinander. Es ist also verstndlich, dass die Karthager ohne
dass es deswegen zu offenen Feindseligkeiten gekommen wre ein
Anwachsen der etruskischen Macht, wo sie es nur konnten, verhinderten.
Durch diese Tatsache wird auch die Frage des ersten rmischkarthagischen Vertrags von einer bisher vernachlssigten Seite beleucht e t . I n dem von Poiybios 107 in das erste J a h r der Republik datierten
Vertrag dieses Datum wird heute bereits von den meisten Forschern
akzeptiert 1 0 8 kann man einen Beweis dafr erblicken, dass die Karthager nicht die Gelegenheit versumten, in Italien, dem Zentrum der
etruskischen Herrschaft, sich Bundesgenossen zu erwerben, wenn auch
nicht fr den Kriegsfall, denn davon ist im Vertrag nicht die Rede
so doch zumindest zur Sicherung ihrer Handelsinteressen, als Gegengewicht gegen die eventuell allzu stark werdende Seemacht der Etrusker.
Dass sich das Interesse der Punier zu dieser Zeit schon auch auf Italien
richtete und dass der Schutz der im Vertrag erwhnten latinischen
Stdte gegenber den Karthagern sogar sehr aktuell und begrndet
war, erhellt berzeugend eine bei Santa Marinella, in der Nhe von
Civitavecchia, also an der etruskischen Kste ausgegrabene punische
Handelsniederlassung, deren Entstehungszeit nach Meinung des Ausgrbers zwischen die Schlacht bei Alalia und den rmisch-karthagischen
Vertrag fallen drfte. 1 0 9
Was nun andererseits die junge rmische Republik anbelangt,
so lag es in ihrem ureigensten Interesse, kein Mittel unversucht zu lassen
100
Siehe A n m . 50.
III. 22.
So v o n den Klassikern der kritischen Geschichtsschreibung bereits
W. Nitzsch : Gesch. d. Rom. Republik . (Leipzig 1884) S. 56 7. Neuerdings
telzer : R E X I I . (1924) S. 951 (mit der wichtigsten Literatur pro und contra) ;
Gseil : op. cit. I. S. 427 ; ti. A. L. Fell : Etruria and R o m e (Cambridge 1924)
S. 7 9 - 8 2 ; J. Vogt : Einltg. in die Altertumswiss. III. 2. (1933) S. 4 0 - 4 1 ; Gesch.
d. rm. Republik (Freiburg i. Br. 1932) S. 21 ; H. Last : Cambridge Ancient
History V i l i . 859 ; T. Frank : A n Economic Survey of Ancient Rome I. (Baltimore 1933) S. 6 8 ; F. Altheim : Epochen der rm. Geschichte I (Frankfurt a. M.
1934) S. 9 9 - 1 0 2 ; Italien und R o m II. (Amsterdam Leipzig 1941) 1 1 2 - 7 ;
M. Kostovtzeff : Gesch. d. alten Welt II. (Leipzig 1942) S. , 3 ; L. Wickert : Klio
31 (1938) S. 3 4 9 6 4 . ; R. L. Beaumont: Journ. Rom. Stud. 29 (1939) 7486.
(Die Grnde fr die v o n der seinen abweichende Beurteilung der Handelsinteressen
Karthagos am E n d e des 6. Jahrhunderts, sowie des Wertes des archologischen
Materials als historischen Quellen fr diese F'ragen sind oben vorgetragen worden.)
Gegen das berlieferte D a t u m neuerdings; B. NieseE.
Hohl: Grundriss
d. rm. Geschichte, Hdbuch. d. klass. Altertumswiss. III. 5. (1923 s ) S. 102; F .
Schachermeyr: Rhein. Mus. 79 (1930) S. 350 ff.; A. Piganiol:
Histoire de R o m e 3
(Paris 1949) S. 6068.
109
Informazioni Culturali 3 (1950) Nr. 18, S. 6. Identisch mit der in
der Tab. Peutingeriana in der N h e v o n Caere erwhnten alten punischen
Siedlung namens Punicum? ber die Glaubwrdigkeit hiervon (im Gegensatz
zu Nissen : Ital. Landeskunde II. S. 436) vgl. Pareti : op. cit. S. 21 22, 37 38.
107
108
7.UR F R A G E DES E T R U S K I S C H E N
H A N D E L S NACH DEM N O R D E N
445
446
J . G Y. S Z I L A G Y I
ZU It F R A G E D E S E T R U S K I S C H E N H A N D E L S NACH DKM N O R D E N
447
448
J . GY. S Z I L A G Y I
Wege 123 und die ber die Alpen ziehenden Strassen hatten sich die E t rusker durch ihre oberitalischen Eroberungen in den letzten Jahrzehnten
des 6. Jahrhunderts gesichert. 124 Aus dem Obengesagten ist es nmlich
offensichtlich, dass der Weg dieses Handels nicht derselbe sein konnte,
auf dem die griechischen Waren in frherer Zeit in das Innere Frankreichs, nach Sddeutschland und nach der Schweiz gelangt waren, nmlich das Tal der Rhne, sondern dass er ber die Alpen, ber den Kleinen
St. Bernhard und ber die stlich von ihm gelegenen Psse fhrte. 125 Dies
wird auch durch die Tatsache bekrftigt, dass ein bedeutender Teil
der Schnabelkannen gerade in den Alpen, im Tessin, im Tal des Ticino
zutage gefrdert wurde ; dort wurden sie dann auch in lokalen Werksttten nachgeahmt, 1 2 8 wobei in dieser Gegend auch noch andere etruskische Bronzewaren zum Vorschein kamen. 127 Laut Zeugnis der Fundsttten erstreckte sich der Bereich dieses nach dem Norden gerichteten
etruskischen Exports von Belgien bis nach der Tschechoslowakei, 128
123
So schon Genthe : op. cit. S. 81 2, doch ohne B e w e i s e ; Jacobsthal :
Die Antike 10 (1934) S. 42. Bezglich des frheren italischen Handels nach
dem Norden gengt es auf J. Dchelette : Manuel II. S. 755 ff. S. 1595 ff. oder auf
E. Sprockhof/ : Zur Handelsgeschichte der germanischen Bronzezeit (Berlin 1930)
hinzuweisen. Z w e i etruskische Buccherogefsse aus d e m 7. Jh. aus Britannien :
Jacobsthal : Germania loc. cit. S. 18.
124
P . Ducati : Storia di Bologna I. (Bologna 1928) S. 171 ff. ; Pallottino :
Etruscologia S. 112 ff.
125
JL : S. 66, hierzu : ECA S. 142, 4 ; JacobsthalNeuf fer : op. cit. S.
49 50 ; Jacobsthal : J. d. I. 44 (1929) S. 220. Dagegen : Reinecke : WPZ 17
(1930) S. 152 3; Navarro : Antiquity 2 (1928) S. 423 ff. (er lsst hier fr einzelne
Schnabelkannen die Mglichkeit offen, dass sie etruskische Nachahmungen griechischer Waren sind u n d ber die Alpen nach dem Norden geraten waren : S.
438, 1); ibid. 4 (1930) S. 130 32 ; LehmannHartleben
: loc. cit. (Seine Irrtmer
werden von Jacobsthal, Prhistoire, op. cit. S. 49, 3 berichtigt.) Zusammenfassend m i t der neuesten Literatur : F. Sthelin : Die Schweiz in rmischer Zeit 3
(1948) S. 61, 4. J . Dchelette (op. cit. II. S. 582 ff.), dann U . Kahrstedt (Hist.
Zeitschr. 137 (1927 8) S. 525 und ausfhrlicher Gtt. Gel. Nachr. (1927) S. 1 9 - 2 0 )
weisen darauf hin, dass bis zum Anfang des 4. Jahrhunderts die von Massilia im
Rhnetal nach N o r d e n verlaufende Strasse w e g e n der die griechischen Siedlungen
umgebenden feindlichen eingeborenen S t m m e auch fr die Griechen nicht gangbar war. Die F u n d e hingegen bezeugen, dass zumindest im 6. Jahrhundert u n d
v o m E n d e des 5. Jahrhunderts angefangen griechische Ware auf diesem Wege
nach Norden gelangen konnte. Vgl. Jacobsthal : Arch Anz. (1930) S. 217 ff. ; .Germania, loc. cit. S. 8 ; Busquet : op. cit. S. 22 ff. (gegen seine grundlosen bertreibungen Lantier : R e v . Arch. 36 [1950] S. 165) und auch schon Dchelette :
op. cit. II. S. 582 3. D a s Fehlen v o n Material aus dem 5. Jahrhundert steht
vielleicht auch m i t d e m im ganzen Fundmaterial Sdfrankreichs wahrnehmbaren
Hiatus in Zusammenhang. Ein neuerer attischer rotfiguriger Krater aus d e m
spten 5. Jahrhundert in der Nhe v o n N a n c y : M. Bulard : Bull. Corr. Hell. 70
(1946) S. 48 50 (ber die Alpen? seine F u n d u m s t n d e sind unbekannt). E i n
aus attischen schwarzfigurigen und rotfigurigen Bruchstcken bestehender F u n d
in der Gegend der oberen Seine (Bull. Arch. [1932 33] S. 597 ff.) ist mir nur a u s
einem Hinweis v o n W . D e h n bekannt (Germania 26 [1942] S. 209, Anm. 3).
126
JL : S. 5 5 - 6 1 ; EGA S. 1 0 8 - 9 .
Jacobsthal Neuffert : op. cit. S. 50.
128
Zu den stlichen (sterreichischen, tschechoslowakischen)
gelangten sie offensichtlich ber Venetien : J L : S. 66.
127
Fundorten
Z U R K R A G E D E S E T R U S K I S C H E N H A N D E L S NACH DEM N O R D E N
449
450
J. G Y. SZILAGYI
stammen alle aus dem 5. Jahrhundert und wurden soweit die Mitf u n d e feststellbar waren zum grossen Teil zusammen mit etruskisehen
Bronzegefssen oder in der Nhe anderer etruskischer Waren geborgen, 134
so dass sie offenbar mit etruskischer Vermittlung an ihren Fundort
gekommen waren. Dies wird auch durch die Tatsache untersttzt,
dass Exemplare aller in Betracht kommenden Vasenarten auch in
norditalischen Fundorten angetroffen wurden. 135 Es ist also offensichtlich,
dass die im griechisch-etruskischen Krfteverhltnis eingetretene Verschiebung sich auch in der Richtungsnderung des etruskisehen Handels
widerspiegelt. Die Griechen verdrngten die Etrusker aus dem stlichen
Mittelmeergebiet (damals beginnt der athenische Export besser organisiert zu werden und damals beginnen die Athener auch den Transport
ihrer Waren ganz in ihre eigene H a n d zu nehmen), der Weg nach Nordafrika, Sdfrankreich und Spanien wird ihnen verschlossen und griechische Ware dominiert auch in Sditalien und Sizilien (in der campanischen Kunst wird der etruskische Einfluss vom zweiten Viertel des
5. Jahrhunderts an, also bedeutend frher als die Aufgabe von Campanien
durch die Etrusker, durch den attischen abgelst). Von einer vollkommenen Unterbrechung jeglicher Handelsbeziehung zwischen dem griechischen Mutterland und den Etruskern kann natrlich keine Rede sein ;
man knnte lediglich von einer wesentlichen Einschrnkung der Bewegungsfreiheit der den Handel bisher teilweise abwickelnden etruskisehen
Schiffe sprechen. Vielleicht kann das sprunghafte Abnehmen der Menge der
attischen Waren in Etrurien vom zweiten Viertel des 5. Jahrhunderts an
durch diese Tatsache erklrt werden, 136 wobei aber das Problem auftaucht ,
dass dieselbe Erscheinung in der ersten Hlfte des 5. Jahrhunderts
oder in einem grossen Teil davon auch auf Sardinien und auf den sdfranzsischen Fundpltzen wahrnehmbar ist, 137 whrend sich gleich134
Jacobsthal : Germania loc. cit. S. 17 18; Lautier:
R e v . Arch. 36
(1950) S. 165.
335
Jacobsthal : ibid. S. 1 9 ; E C A S. 1 5 9 - 6 0 , 212.
136
Riis : Tyrrhenika, S. 202. K a r o (op. cit. S. 316, 5) hlt es fr eine
allgemein anerkannte Tatsache, dass der Transport auch frher nicht auf etruskis e h e n Schiffen erfolgte. Die A b n a h m e des griechischen Imports in R o m im 5.
Jahrhundert (Blakeway : Journ. R o m . Stud. 25 [1935] S. 136, vgl. auch Anm. 2 6 )
d r f t e zum Teil gleichfalls mit Obigem in Verbindung stehen.
137
Sardinien : F. v. Duhn : loc. cit. Sdfrankreich : J. Jannoray :
C R A I (1946) S. 542 3 ; Riv. St. Lig. 14 (1948) S.91 ; La Nouvelle Clio 2 (1950)
S. 217 8 ; Busquet : op. cit. S. 52 ; Rolland : Fouilles de Saint-Biaise, S. 71, 73.
D i e Tatsache, dass sich diese Erscheinung auch auf Massilia erstreckt, lsst die
frhere Erklrung v o n Jannoray schon a n u n d fr sich problematisch erscheinen,
nmlich dass sie mit d e m Einbruch der Iberer in Zusammenhang steht, denn die
iberische Keramik ist stlich des Flusses Hrault sehr selten (M. Louis : R i v . St.
Lig. 15 [1949]S. 183). Neuerdings setzte d a n n Jannoray den Zeitpunktder iborischen
Invasion auf ein weit spteres D a t u m a n : R i v . St. Lig. op. cit. S. 92 ff. ; Mlanges
Picard I. (Paris 1948) S. 454 ff. I n b e z u g auf Hispanien stellt Garcia y Bellido
I I . S. 141 den gleichen Hiatus in der ersten H l f t e des 5. Jahrhunderts fest, meiner
451
zeitig die Menge der attischen Waren an der Ostkste Italiens und an
den in Verbindung mit ihr stehenden Fundorten sprunghaft erhht. 1 3 8
Die Lsung dieser Frage bildet jedoch die Aufgabe weiterer Forschungen.
Jedenfalls schlug der noch vorhandene Mittelmeerexport der
etruskischen Waren in erster Linie die Richtung der nach den grossen
Siegen der Perserkriege stark blhenden Stadtstaaten des griechischen
Mutterlandes ein. Die recht zahlreichen Literaturangaben ber die
Verbreitung etruskischer Waren in Athen 1 3 9 erfahren aber durch die
Funde keine gengende Besttigung : denn gerade aus der Zeit, aus
der ein Grossteil der Literaturangaben stammt, aus der zweiten Hlfte
des 5. Jahrhunderts fehlen sie vollkommen, 1 4 0 und das argumentum ex
silentio darf bei einem so grndlich ausgegrabenen Fundort wie Athen
keineswegs vernachlssigt werden. Es muss als wahrscheinlich angesehen
werden, dass in erster Linie das Rohmaterial der Bronzewaren aus
Etrurien bezogen wurde, wobei in einzelnen Fllen an den nach etruskischen Mustern hergestellten Typen die Bezeichnung etruskisch haften
blieb, wie es auch mit manchen Erzeugnissen der griechischen Toreutik
der Fall ist.140"
Die Etrusker waren also gezwungen, ein gesteigertes Augenmerk
auf die nrdlichen Mrkte zu richten, und da ihre Keramik im Gegensatz zu
ihren Bronzeerzeugnissen unbedeutend war, so exportierten sie vor allem
diese und wurden daneben die Vermittler der auch von ihnen bewunderten
und gesuchten griechischen laut Zeugnis der bisher bekannten Funde
damals fast ausschliesslich attischen Keramik nach dem Norden, neben
dem Handel mit den in der keltischen K u n s t sehr beliebten Korallen und
Ansicht nach bercksichtigt er aber nicht in gengendem Ausmass, dass der Grossteil auf den Tafoln seines Buches publizierten attischen schwarzfigurigen Alabastra
und Lokythen die schon allein eine recht beachtliche Menge darstellen aus
dieser Epoche s t a m m t und dass der Maler der charakteristischsten Gruppe dieses
Materials, der in der modernen Literatur seinen N a m e n nach (1er Stadt Emporion
erhielt, u m das Jahr 470 und spter, vielleicht sogar bis um 450 ttig war. (ber
den Emporion Maler : C. E. Haspels : A t t i c Black-Figure Lekythoi, Paris 1936,
5. 165 ff., 263 ff.) W e n n man nicht nur die hervorragenderen unversehrten Stcke
in Betracht zieht, sondern auch die Fragmente (s. Almagro : loc. cit.), so wird
die Zahl der attischen Fundstcke aus der ersten H l f t e des 5. Jahrhunderts noch
weiter zunehmen. D e r Hiatus kann auch in Karthago beobachtet werden, doch
fehlt dort auch die attische Keramik des 6. Jahrhunderts fast vollkommen (Gsell :
op. cit. IV. S. 157, 164 ; die Koroplastik : S. 1623), der H i a t u s beginnt also
frher. Vgl. hierzu auch Anm. 1 0 1 .
138
Zuletzt: Beaumont:
Journ. Hell. Stud. 1936 (mir unzugnglich);
G. Vallet : Mlanges d'Arch. et d'Hist. 62 (1950) S. 4 4 - 4 7 .
139
M. H. Swindler : loc. cit. S. 212 ff. ; Karo : loc. cit. S. 320.
140
Siehe A n m . 4 0 . Die dort erwhnten Fundstcke drften alle aus dem
6. Jahrhundert und aus dem ersten Viertel des 5. Jahrhunderts stammen. (Den
von Carapanos aus D o d o n a publizierten etruskischen Bronzetriton konnte ich
nicht zu Gesicht b e k o m m e n , vgl. Dunbabin : op. cit. S. 253, 6).
14
- Lippold : R E VI. A (193i) S. 1763. So ist auch vielleicht dio Benennung des korinthischen Kapitells zu verstehen (zuletzt A. Wotschitzkv : Jh 38
J195 >] S. 112).
452
J . G Y. S Z I L A G Y I
vielleicht auch von Rohmetallen. 1 4 1 I n den Gefssen brachten sie die auch
in Griechenland berhmten italischen Weine nach dem Norden, zumindest weisen die Harzreste in manchen in Keltengrbern gefundenen
grossen etruskischen Bronzestamnoi sowie eine bei Diodoros 142 berlieferte Erzhlung Poseidonios' ber die Vorliebe der Kelten fr Weine
des Sdens darauf hin.
Die in grossen Mengen nach dem Norden strmenden etruskischen
Bronzewaren brauchten bereits nicht mehr die Konkurrenz der ostgriechischen Bronzen zu befrchten, da die Ttigkeit der diese herstellenden Werksttten und ihr ganzer Handel nach dem Westen, wie
erwhnt, schon frher durch die persischen Eroberungen gelhmt
worden war, 1 4 3 whrend die attische Bronzeindustrie nicht oder
zumindest nicht in bedeutendem Ausmass fr den Export arbeitete.
Hierbei verdrngten jedoch die etruskischen Waren die Bronzewaren
der norditalischen, hauptschlich venetischen Bronzewerksttten, die
an Qualitt hinter den etruskischen Erzeugnissen zurckstanden, nicht
vollkommen. 1 4 4 Diese hatten schon lange vor der Bltezeit der etruskischen Bronzeindustrie ihren Weg ber die Alpen, vor allem ber den
Brenner, 1 4 5 nach dem Norden gefunden, wobei sie seit dem 8 . - 7 . J a h r hundert bereits in die Rheingegend und sogar westlich davon gelangt
waren, wie z. B. im Falle der Gefsse mit kreuzfrmigen Henkelbeschlgen, der Situlen und der gerippten Zisten. 146 Diese nach dem Norden
geratenen norditalischen Bronzen ahmen hufig auch selber etruskische Muster nach, 147 was die grosse Nachfrage nach etruskischer Ware
141
143
Z U It F R A G E DES E T R U S K I S C H E N
H A N D E L S NACH DKM
NORDEN
453
und ihre Beliebtheit bezeugt. Dass dies bei den Kelten zutraf, das wird
in entscheidender Weise durch den bedeutenden Einfluss der etruskischen Kunst auf die keltische in Formgebung, in ornamentalen und
figuralen Motiven und noch durch vieles andere, nicht zuletzt auch
durch die lokalen Nachbildungen der Schnabelkannen bewiesen. 148
Um zu ermglichen, dass diese etruskischen Bronzewaren von
verhltnismssig guter Qualitt auch massenweise exportierbar seien,
gengte natrlich die oben beschriebene Entwicklung der etruskischen
Handelsmglichkeiten nicht : es war notwendig, dass sich in der Rheingegend, wo der grsste Teil der nrdlich der Alpen geratenen Schnabelkannen gefunden wurde, aus einer sich auflsenden Urgemeinschaft
eine Herrscherschicht ausbilde, die Grabsttten herrichten liess, wie
es die sog. Frstengrber waren. Die etruskischen Schnabelkannen
bildeten dann mit anderen etruskischen Importwaren die charakteristischen Bestandteile dieser Grber, 1 4 9 einmal gut erkennbar in einem
Korb auf den Wagen gestellt, auf den der Tote aufgebahrt wurde, 150
hufig in nachtrglicher Verwendung, wie z. B. als Aschenbehlter,
und vielleicht auch als Akzessorien des berirdischen Symposions des
Toten, 1 5 1 eine Vorstellung die auch durch die etruskischen Grabmalereien
des letzten Viertels des 6. und des ersten Viertels des 5. Jahrhunderts
veranschaulicht wird. Laut Zeugnis der Funde waren bei den sich auf
den nrdlich der Alpen gelegenen Gebieten immer mehr ausbreitenden
Kelten, deren Ausbreitung auf lange Zeit Italien von Nordeuropa und
von dessen bis dahin wichtigstem Handelsartikel, dem Bernstein, abschnitt, 1 5 2 neben den Reichsten, welche die etruskischen Gefsse erstanden, auch Kufer fr die weniger knstlerischen und offenbar billigeren
norditalisch-venetischen Waren vorhanden 1 5 3 : diese wurden von den
454
. .
Szilgyi
()
(. 13.).
,
. V .
(55/ 0 ) .
, Vulci. , . VI , , , ,
. VI
, . Vulci
, .
, Vulci,
, , V ,
? ?
, ?
,
,
, , . , .
. (.
600 . . .) ,
. , ,
. VI .
.
. . ( 535 . .),
,
,
.
.
.
, .
-
154
Das Manuskript ist im wesentlichen i n Si mmer 1952 abgeschlossen
w o r d e n . Die danach erschienene Literatur konnte nicht systematisch bercksichtigt werden.
455
, .
,
. ,
.
. , , , , . : , . ., ,
.
,
530 . . . ,
, , - .
.
,
.
, ,
, , ,
. . 524
, :
(510 .), ;
(508 .).
. ,
. VI . ,
.
.
,
.
, .
, , ,
. .
,
. ,
, , .
, , -
.
. , ,
, .
, ,
(. J u s t i n u s X I X , I : Afrorum sicut et causa iustitior, ita et
fortuna superior fuit) , .
450
VI
. . , , ,
, , . VI
. .
, , ,
. , , .
, .
, , . , , - ,
,
, .
,
. , ,
,
, .
, ,
, , .
V ,
, . , .
,
, .
, :
480 474 .
.
,
.
,
,
, . ,
,
,
.
, , , .
, .
, , , VI .
, ,
. , ,
. , .
, , , , . . , p. Ticino , . ,
, ,
, , . : .
,
, ,
457
,
. ,
, V , ,
, .
, , ,
, .
, , ,
.
, .
, ex silentio
, , , . ,
, , ,
, .
, . , ,
, . .
, .
, ,
-
, ,
. , , ,
.
, . , ,
, .
. , ,
. , , ,
. . .
,
. ,
, ,
, .
. .
460
I. BORZSK
been dear to him in Rome : a mild climate, fruits, the blessings of peace
and culture. I n their place he had to endure all the evils one had never
dreamt of in the capital : continual cold, a sterile soil, dull brains, living
in constant peril of one's life. For an inhabitant of Rome, this hateful
barbaric region always spelt the same, viz. cold and warfare. (Ex P. 4,
12, 3334 : bellum et frigora terrae, invisus nobis quae duoPontus habet ; .
Trist, 2, 1, 195: frigusethostes, 5, 2, 63 70; Ex P. 1, 7, 11 12;2, 2, 96).
Ovid's attitude to the contrast of Rome's mellow Mediterranean
sky with the intolerable Scythian cold is most pregnantly expressed
in a line of the Pontic Epistles : quid melius Roma ? Scythico quid
frigore peius? (Ex P. 1, 3, 37.) This line throws light on our particular
problem also. On the one side we have Rome, standing for beauty,
goodness, light, warmth, and life ; on the other side we find barbarism,
formlessness, evil, darkness, cold, the underworld, and death.
But what is the precise connection of the frosty Black Sea coast
with the infernal regions? What evidence have we that Ovid's images
are not, after all, rhetorical embellishments? There is a characteristic
passage in B. Schmidt's book (Das Volksleben der Neugriechen und das
hellenische Altertum, 1871, p. 240) describing the underworld as it
presented itself to the children of sun-bathed Greece ; this passage
shows us that the comparison of the Tomi district with the nether
world was no mere rhetorical figure : Dwelling in Hades is dark and
sadly monotonous ; no sun shines there, no cock crows, no larks sing ;
water congeals to ice, no grass sprouts, numbing cold holds its continual dominion. Schmidt quotes a modern Greek folk-song from Passow's collection, containing a reference to the ice in Hell : xdx ax
Tdgxaga xrj yrj r xgvonayfiva. I n the Island of Rhodes, the word
xdgxagov still means ipvygoxaxov. For the inhabitants of southern
climes there is no greater horror in Hell than icy cold.
No less instructive for our purposes is Dante's Inferno which the
poet traverses under Vergil's guidance. When they meet the demonic
Charon (Inf. 3, 109 : Caron demonio), the latter reproves them thus :
. . . G u a i a voi, anime prave!
Non isperate mai veder lo cielo :
i' vegno per menarvi a l'altra riva,
ne le tenebre eterne, in caldo e' n g e l o.
The punishments of Hell include not only the extremities of heat b u t
of cold, too. 3 Similarly, Dante's Inferno contains the following reference
3
The passage is quoted b y Fr. De Ruyt : Charun. D m o n trusque de la
mort. 1934. 248 foil. For the literature on Charon see G. Moravcsik : II Caronte
Bizantino. Studi Biz. e Neoell. 3 (1930) 47, 1.
S T Y G I A 8 P E T R U S U S I N ORAS
461
462
I . BORZSK
463
464
I. BORZSK
ferax?
18
STYGIAS D E T R U S U S IN
ORAS
465
20
Aquiri-
466
I. BORZSK
Ibid. 30.
II m o n d o dei negativi so runs Brelich's phrase : Aspetti dlia morte
nelle iscrizioni sepolcrali dell'impero R o m a n o . Diss. Pann. I. 7, 1939, 16.
24
A. Tibulli Carmina. Bp. 1905, 306.
25
Ibid, 104.
26
Ibid. 105.
27
Orpheus. 1895, 307.
23
467
STYGIAS D E T R U S U S I N ORAS
poenae.
28
468
I . BORZSK
8 T Y G I A 8 DKTltUtUH IN OKAS
469
31
14 A. Antiqua 1/34
470
II.
110 I S T Y O I A S
DETRU9US
IN
ORAS
STYGIAS D E T R U S U S IN ORAS
()
, . , . , , ,
, , .
. Quid melius Roma? Scythico quid frigore peius?
.
, ,
.
, , , .
, ,
, ( ) , , ,
, ,
.
, , .
(informis), (aggeribus niveis informis
et alto terra gelu). Informis sterilis ,
. ,
, . VIII Metamorphoses
, , ,
Seneca (Here, furens 699707), . . .
,
, . ,
, .
Non seges est infra, non vinea culta . (Tib. 1,10,38 : obscuros lacus) Cimmerii lacus.
, Kipygioi
,
(Xeifigiom, , , , . .) (Ov. Ex P. 4, 10, 1 : Cimmerio litore, (Claud. 21,129:
Cimmerius pontus)
(CIL, 5737), .
,
.
, VIII
, ,
.
.
1
Inventory No. T. 502. From P . Arndt's collection. First mentioned b y
Weber:
D i e gyptisch-griechischen Terrakotten. Berlin 1914, I, 184, note 9.
See also Z. Oroszln: Az . M. Szpmvszeti Mzeum antik terrakotta gyjtemnye (Collection of Greek and R o m a n Terracottas in the Museum of Fine Arts).
Budapest, 1930. 69, D. 47. Made of reddish-brown clay. Height : 4,5 cm. ; length :
8,6 c m . ; w i d t h : 5,4 c m . ; thickness of c l a y : 4 5 m m . ; depth of relief:
3 4 m m . Made from t w o moulds, with the line of junction clearly discernible
at the b o t t o m and the shorter sides. After fitting the two pieces together, t h e
interior of the box was smoothed and retouched b y hand. The box stood originally on four knobs attached to the b o t t o m ; t w o of these ..are still e x t a n t while
the third, made of plaster, is a modern addition. (Cp. the box of Hildesheim,
Figure 5.) T h e piece is fragmentary : one of the long sides and the greater part
of the adjoining short side are extant, the other two sides are missing. Defects
are due partly to insufficiently washed clay and the worn state of the moulds,
partly t o later abrasion and minor injuries t o the surface.
2
P. Perdrizet:
Les terres cuites grecques d ' g y p t e de la collection Fouquet.
Nancy ParisStrasbourg. 1921. I, 94 5, no. 239, Plate X X X V I , belowLength : U cm., height : 4,5 . , width : 5,6 .
14*
472
L .C A B T I G L I O . N "E
clearly where this child is seated, since the vehicle is not even the length
of the reclining figure. The reins are hollowed into the base of the
relief. The chariot is faced by a briskly striding naked child who turns
his head in the direction of the vehicle's progress ; he is holding a staff
in his left hand, a token of his office as a messenger. In front of him
we see another naked child, running towards the right and holding a
large lamp in his rigid hand. The procession is opened, beyond the line
joining the two sides of the relief, by a winged female figure dressed
in a long chiton and blowing a long instrument held upwards. This
figure is separated by a shaped pillar from the next scene which fills
the greater part of the relief. This banquet scene, comprising six figures,
is centred around two klinai. The first kline, immediately adjoining
the pillar, is occupied by a reclining figure, with his back to the spectator.
Except for the cloak covering his leg, he is naked and is leaning with
his left elbow on a cushion, while in his right hand he is holding a drinking vessel. Standing to the left of the kline, a naked child pours wine
into bis cup from the krter that stands on the ground. Above the
reclining figure, a rich bunch of grapes hangs down from the cornice.
The other kline, somewhat larger, is placed at the other end of the
scene, immediately behind the chariot drawn by goats. On this couch
there are two recumbent figures : one of them is a winged child, stripped
to the waist, who reaches out with his right band to the small, threelegged table at the head of the kline ; the other figure, of which only
the head and shoulder are to be seen, is bending towards his companion. From the left, two naked, winged children are hurrying towards
the couch, one of them holding a loaded basket, the other a lamp or
round box.
The other piece mentioned above is a terracotta plate, corresponding in size to the ground-area of the above box (Figure 2)3 The
base of the relief is smooth, except for a single grooved line ; above
it we see a naked female figure, with the characteristic gesture of the
Aphrodite Anadyomene type, standing within the architectural frame
of a pillared niche. The aedicula is supported by two twisted columns
of the Corinthian or Composite order, resting on cubic plinths ; they
are surmounted by a triangular pediment having a small hemisphere
in the middle, probably symbolizing the sun. Inside this frame we
3
I n v e n t . N o . T. 503. From P. Arndt's collection. Mentioned b y Weber :
op. cit. 122, n o t e 2. See also Oroszln:
op. cit. 67, D . 32. It is made of reddishbrown clay. H e i g h t : 11.2 cm., w i d t h : 5,4 cm., t h i c k n e s s : 4 5 mm., depth
of relief : 4 5 m m . In the hollowed portions there are occasional traces of white
colouring. There are two clamp-holes on the right. Cast from one mould, the
reverse side hastily smoothed over b y hand, showing finger-marks. Undamaged
except for s o m e minor abrasions.
A T B R I I A C O T T A B O X F R O M ROMAN
EGYPT
473
474
L.CABTIGLIO.N"E
F i g . ?.
A TBRIIACOTTA B O X F R O M ROMAN
EGYPT
475
4
It is described in his files as follows : Fragment eines Troges, darauf
in Relief bacchische Kinder.
6
Expedition Ernst Sieglin. Die Nekropole v o n Kom-esch-Schukafa.
Leipzig 1908, 190.
6
Op. cit., 184, note 9.
' Op. cit., 122, note 2 : Ein netter Scherz, eine kleine Figur in einer
Muschelnische m i t Triangulardach und gedrehten Sulen. E i n Schildchen darunter mit der Aufschrift eines Witzbolds.
8
Op. cit. I, 94 5.
9
Op. cit., D . 32.
10
Op. cit., D . 47.
476
L. CABTIGLIO.N" E
The terracotta plate with the reliefs is, no doubt, the lid belonging to the box. If we recognize this connection, the unity of the two
pieces becomes clear at once. The fact that they belong together is shown,
first of all, by the correspondence of form and size, not only in the case
of the Budapest pieces but with all specimens hitherto published. Additional evidence is supplied by the two holes near the edge of the lid
corresponding to two holes in one of the longer sides of the boxes
the purpose of which was obviously to fasten the lid on. 11 A further
proof in the case of the Budapest box and lid is supplied by the identical
quality and colour of the material.
With the establishment of the unity of box and lid an interesting
group comes to light. Among the GraecoEgyptian terracottas published so far there does not seem to be another complete box like the
one in Budapest. The piece best known is that in the Fouquet Collection (Figure 3) which served as basis for the above description ; it
was made from the same mould as the lower part of the Budapest box.
The box in the Akademisches Kunstmuseum in Bonn is identical in
representation and size (Figure 4).12 It was made, however, from a
badly worn mould, so that the relief is very indistinct. This is probably
the reason for the inaccurate drawing made by Schreiber who first
published an account of this box 13 . It was Schreiber, again, who drew
attention to another box in the Pelizus Collection, then still in Cairo
(Figure 5).14 Since this piece was not adequately published at the time,
it may be useful to devote a little attention to it. 15
The box is identical in size and shape with those described so far. 16
The faces are bordered, above and below, by smooth rims and are
divided by small, flat pilasters into panels. Two of these occupy the two
main faces, the remaining two the shorter sides. The main face represents three child-figures. Two of them are turning towards the left,
11
See Figures 3 4. In the Hildesheim box the upper part of the backside is broken off ; this m a y h a v e been due to the drilling of the holes which
weakened the wall.
12
I wish t o express here m y sincere gratitude to Prof. Ernst Langlotz for
putting the photographs and d a t a at m y disposal. The inventory no. of the
box is D. 524. It w a s made from t w o moulds, the upper edge is damaged. The
size is a few millimetres smaller ; this m a y be due to the use of a secondary or
tertiary mould. L e n g t h : 10,8 c m . ; height; 3,5 em.
13
E x p . Sieglin I, 190, Abb. 125.
14
Op. cit., 190, Abb. 123 4.
15
Publication was made possible by Dr. H. Kayser, Director of the
Pelizus-Museum, Hildesheim ; I h a v e to thank him not only for the photographs and information but also for the plaster-casts which clear up every
doubtful point.
16
Hildesheim, Pelizus-Museum, Inv. No. 582. Length : 11 c m . ; h e i g h t :
4,3 cm. Made from t w o moulds, w i t h four hemispherical legs.
A T B R I I A C O T T A BOX F R O M R O M A N
Kig
3/n
Fig. 3,b.
EGYPT
477
478
L. C43TIGLIUNE
17
This f i g u r e was mistaken b y Schreiber (as it appears from his drawing)
for an elephant sitting on the ground.
18
R o u n d altars were employed primarily in the cult of the Chthenian
deities and of t h e dead ; they are found mostly in the Aegean islands and in
Asia Minor. See Reisch:
Altar P W R E I. 1675 6. For shape of the altar see
Deonna: Le mobilier Dlien. Exploration archologique de Dlos. XVTII. 1938,
95. Pl. X X X V I I I . 269.
19
For t h e setting of this sacrifice . the Eros sarcophagus in B e y r o u t h
(F. Cumont: Syria 10. 1929, 217 237) ; o n t h e reverse side of the sacrophagus
a naked winged E r o s is offering sacrifice on a small thymiaterion ; opposite h i m
w e see a winged E r o s with nebris, holding a bunch of grapes over the altar. T h e
scene on the b o x is a simplified version : the bunch of grapes hangs b y itself
above the altar. For sacrificial scenes on Eros sarcophagi see Giltschow:
Das
Museum der Praetextat-Katakombe, 142149, PI. 24 8, n o 16; in A t h e n s :
Cumont:
Syria 10, 1929, 223, fig. 3. = Reinach:
Rpert. reliefs II, 405.
ROMAN
EGYPT
479
Fig. 4/a.
with those described above, not only in shape but also in the subject
of its reliefs. This close connection is further reinforced by the fact
t h a t parallels to the scenes represented are found in exactly the same
places as in the cases described below.
Fig. 4/b.
I could not trace any precise analogy to the lid. The closest
parallel is the piece published by Kaufmann 2 0 though it differs in
details from the Budapest piece and bears no inscription. The two
specimens published by Breccia, from the material of the Alexandria
Museum, are inscribed. 21
20
Graeco-gyptische Koroplastik. 2. Aufl. Leipzig Kairo 1915. N o .
232. T. 30, found in Philadelphia, in t h e F a y m .
21
Terrecotte greco-egiziane del Museo di Alessandria. 16, no. 7. Tav.
V. 13 4. 1 had no access to this publication and know it only from references :
Oraindor:
Terres cuites de l'gypte Grco Romaine. 1939. Antwerpen, p. 23.
Campbell
Bonner:
Studies in Magical Amulets. 1950, p. 179, note 96.
480
L .CABTIGLIO.N"E
A T B R I I A C O T T A B O X F R O M ROMAN
Fig. 5/b.
EGYPT
481
482
L. C A 3 T I G L I 0 S E
The shape is oval, slightly tapering ; on the side one or two taps,
adorned with lion's heads, serve to draw the must. The marble sarcophagi adhere to this form. The space between the lion's heads is usually
filled out with ribbing in S-design. The lion's heads are later supplemented with the image of a huntsman and the full figure of a lion
mangling an ox, 29 while the ribbing is replaced b y reliefs taking their
subjects from the Dionysiac circle. 30 In this case, the upward tapering
of the sarcophagus chest, recalling the shape of the original wine-vats,
usually diminishes. 31
The use of simple vat-shaped clay sarcophagi survives under the
empire, thus e. g. in the Graeco-Roman cemeteries in Egypt. 32 The
collection of the Budapest Museum of Fine Arts contains a small clay
sarcophagus from Roman Egypt (Figure 8)33. Schreiber's conjecture,
viz. that clay coffins with relief ornaments were also used, cannot be
substantiated for lack of remains. 34 It is clear, therefore, that the models
of the boxes adorned with reliefs and imitating the shape of the sarcophagi must be sought among the marble sarcophagi made under the
empire.
Passing now to the scene represented on the box we have to
point out t h a t Perdrizet's interpretation is hardly satisfactory. His
conjecture is supported neither by the reliefs themselves nor by t h e
parallels adduced. I am not aware of any instance of Eros going to
his wedding in a chariot. Nor is there one jot or tittle of evidence to
show that the wingless figure reclining on the vehicle has to be identified
with Eros. Moreover, Perdrizet's conjecture fails to throw any light
on the identity of the figures reclining on the couches. It is highly questionable whether the scenes represented on the boxes may be connected at all with the story in Apuleius. Reitzenstein succeeded 35 in
connecting the story only in one or two cases with figurai representations, but his parallels are not entirely accurate. The well-known sarco29
483
EGYPT
Fig. 6.
Fig. 7.
484
J.. ASTI LI ON
: op. cit., 8 0 - 1 .
It was pointed out to me by J . Gy. Szilgyi that the compositions of the
P o m p e i i frescos reappear frequently o n Sarcophagus reliefs. The probable explanation of this parallelism is that in both sets of cases pattern-books of a
L a t e Hellenistic origin were used. See Lehmann Hartleben Olsen, Dionysiac
Sarcophagi in Baltimore, 73.
40
O s t i a : G. Calza: La necropoli del porto di Roma nell* Isola Sacra.
1940. 210 215, f i g . 112115. R o m e : Gtschow: Das Museum der PraetextatK a t a k o m b e , 142149, Taf. 24 28. no. 16. On the group as a whole : Rodenu aldt : Der Klinensarkophag von S. Lorenzo. J. d. I. 1930, 116 foil.
41
Berlin: G. Bruns: AA. 1948/9. 97 102. (Destroyed during the war).
O s t i a : Calza:
Necropoli 215/6 fig. 116. V a t i c a n : Amelung:
Vatikan.
Katal. I. Taf. 62. no. 446. T. 50. no. 251. T. 31. 1. T. 39. no. 97, 99. T. 19.
no. 73a, V a t - s h a p e d : Amelung:
op. cit. I. T. 29. no. 188. L a t e r a n :
Cumont:
Syria X . 1929. 227. Pl. XL11. 3. Benndorf Schne : Die antiken Bildwerke des Later. Mus. Leipzig 1867. N o . 125. T. X X I - X X 1 . Museo dlie
Terme, vat-shaped : Cumont: Symb. fun. 338 9. Pl. X X X V I I I . Athens,
Cumont: op. cit., 223, fig. 3.
39
A T B R I I A C O T T A BOX
A. Antiqua 1(34
F R O M ROMAN
EGYPT
485
486
L . CABTIGLIO.N" E
coffins adorned with the reliefs of children who are travelling on coaches
drawn by he-goats or rams. 42 I n Wilpert's view43 we have to do here
with representations of journeys to the other world, a survival of the
similar iconography of Etruscan tombs. This reading may be accepted
with the qualification that the scenes represented are not simple journeys but scenes of beatification, indicated by the presence of Dionysiac
animals, or else agonistic-triumphal processions, reminding one of the"
chariot-races of Eros. 44 In this connection special interest attaches
t o two sarcophagus reliefs, one of them in the Vatican, the other in
Paris." The lid of the Vatican sarcophagus relief 45 is divided into two
panels : one of them show a boy and a girl travelling in a goat-team
attended by servants, the other shows us the children taking part in a
banquet, the object of the journey thus being made clear. As to the
sarcophagus in the Louvre, 48 it represents on the left panel a child
travelling in a ram-team, in the centre the sitting figure of a young
orator, and a banquet scene on the right, panel. All these reliefs represent, in various forms, the beatification and blissful life of the deceased
beyond the grave. A peculiar feature of these representations is t h a t
practically all the participants are children, winged or unwinged. This
is partly due to the fact that the reliefs adorned the coffins of deceased
children, partly as in the case of children's figures on the coffins
of grown-ups to a religious view which imagined the deceased or
his soul in the shape of Eros. 47
In the light of the above it will be seen that the representations
on our box fit its particular form very well. A Dionysiac procession
and a Dionysiac banquet, both with Erotes as participants, would
42
Fragment of a sarcophagus lid : Rome, Museo delle T e r m e : Wilpert :
Rendiconti III. 1924 25, p. 65. fig. 1. V a t i c a n : Amelung:
Katalog T. 70,
nos. 529 40. Wilpert:
op. cit., p. 63. T. II. 2 3. B o l o g n a : Robert: Sarkophagreliefs III. 1919, p. 538, fig. 444. T. CXLIII. (ungedeutet).
43
L'ultimo viaggio nell'arte sepolcrale romana. A t t i dlia Pontificia
Accademia Romana di Archeologia. Serie III. Rendiconti vol. I I I . Roma 1 925,
pp. 6 1 - 7 2 .
44
For the role of the goat-team in the Hellenistic conceptions a b o u t
t h e world to come, see, the plastic ornament of a sepulchral v a s e from Tanagra,
Lunsingh Scheurleer : Catalogus eener Verzameling egyptische grieksche romeinsche en andere oudheden. 1909. Gravenhage, pp. 142144. T h e iconography
o f a funeral diadem from Eretria w a s discusssed by K. Kuruniotis : Goldschmuck
a u s Eretria. AM. 1913. X X X V I I I . 321 326. Abb. 11.
46
Amelung:
Katalog I, 356 7, Taf. 38. no. 6 9 ; Wilpert:
op. cit., 62,
64. Tav. II. 4.
46
Cumont:
S y m b . fun., p. 335. Pl. X X X V I . 2. Syria 10. 1929. 2 3 4 - 5 .
P l . X L I I I . 2.
47
The views held on this point are discussed in some detail by Cumont:
U n sarcophage d'enfant trouv B e y r o u t h . Syria 10. 1929. 217 237, as well
as in Symbolisme fun., passim. For a critical analysis of his f i n d i n g s see A. D.
Nocki
Sarcophagi and Symbolism. A J A . 1946. 140170. See also F.
Matz:
Vindemia. Marburger Winckelmann-Programm, 1949. p. 24.
A T E R R A C O T T A B O X F R O M . ROMAN
EGYPT
487
See N o t e 38.
No. 113065. See Aurigemma:
Le Terme di Diocleziano e il Museo Nazionale Romano. 1946 ,p. 14. Aula I. 7. It w a s discovered in 1932 o n t h e Via Ostiense.
50
See Notes 36 and 45.
51
I. 3309. Wulff: Altchristliche Bildwerke. Berlin 1909, p. 117, no. 411,
Taf. X X V . Three similar pyxides from N a p l e s are mentioned b y Graeven, Antike
Schnitzereien. Hannover 1903, 38, 39. T h e pyxis dates from t h e 3rd4th century. This MS had been already closed w h e n K. Zahn's posthumous article
came to hand (Das sogenannte Kindergrab des Berliner Antiquariums. J b d l
1950 51). The author publishes here a bone casket from Alexandria, adorned
with reliefs ; the representations, particularly the figure of a reclining Eros on
one of the longer sides (p. 269, Abb. 5/22), remind one strongly of t h e iconography
of the boxes. The find dates from the beginning of the 1st cent. A. D., so t h a t
this casket serves as additional evidence t o the Hellenistic origin of reliefs w i t h
Eros figures. The closest analogy to the b a n q u e t scene represented on the boxes
is shown b y a carved bone box found in Pannnia, in the district of Intercisa.
See Hekler, Forschungen in Intercisa. Jh. X V , 1912, p. 194, Abb. 137 138.
The Alexandrian origin of the ornamentation on this box, d a t e d b y the coin
of Marcus Aurelius, is evident from the stylistic features, a b o v e all b y a head
of Isis-Demeter (Abb. 140), characteristically Egyptian.
62
E. Oerke: Die christlichen Sarkophage der vorkonstantinischen Zeit.
Berlin 1940, p. 163.
63
Oerke: op. cit., p. 163. note 5. T a f . 58, 1. giving a list of literature.
Date : about 300 A. D.
54
I t recurs very frequently a m o n g t h e Egyptian terracottas dating from
the period of the empire. See e. g. Kaufmann:
Koroplastik Taf. 30, pp. 92 3.
On lamp-house: Kaufmann:
op. cit. T a f . 30. no. 233. The t y p e reappears in
Gallia on similar small terracotta reliefs: Reinach:
Catalogue illustr du Muse
49
15*
488
L . CASTICILIO-VE
EGYPT
489
490
L. C A 8 T 1 0 L I 0 N E
As to the use to which these boxes were put, this question can
be decided only by a close examination of the circumstances under
which they are unearthed. If the group derives, in fact, from Egypt,
these miniature sarcophagi may represent the survival of an ancient
Egyptian custom : the natives of this country were wont to bury
with their dead an ushabti figure or a tiny, sham-mummy enclosed
in a Immature coffin. 67 If this conjecture were to be corroborated by
excavations, wp would receive most valuable indications on the survival
and transformation of Egyptian customs under the empire.
There are, however, certain considerations which render the
Egyptian origin of these boxes doubtful. It is a well-known fact that,
apart from a few exceptions at Alexandria, interment in stone sarcophagi was not customary in Egypt ; even under the empire, the different forms of mummification were most generally practised. One may
assume, therefore, t h a t the form and use of the box derive from a territory where interment in a stone sarcophagus was the customary method
of burial. The terracotta boxes themselves may furnish us with some
indication about their models. They were probably only imitations
of boxes made of some finer material. Our suggestion is t h a t this material
must have been some kind of metal : the lid published by Kaufmann, 6 8
with an ornamentation consisting of small hemispherical balls running
all along the edge, a characteristic feature of metal technique, would
point in this direction. One feels thus justified in assuming that the
models of the boxes have to be sought among the products of the metalworkers of Alexandria or, what is even more likely, of Syria. There are
several features pointing in the latter direction: the wide-spread Syrian
habit of burying their dead in sarcophagi, 69 some of the parallels quoted
b y us by way of illustrating the figurai and architectonic treatment, 70
and, finally a Syrian silver box 71 which, as regards both its
67
Wallis Budge:
The Mummy. Cambridge 1925, pp. 256 8. Anthes:
Mitteil, des Deutsch. Inst, for Aegypt. Altertumsk. Cairo 1943, Bd. 12, p. 53 :
interment of children in Thebes under the 18th dynasty. One of the graves
contained, instead of a corpse, two boxes, each with a swathed w o o d e n figure.
Miniature sarcophagi from Tut-ankh-Amun's tomb: Carter: Tut-ench-Amun. III.
107 8, 110. T h e E g y p t i a n Collection of the Budapest M u s e u m of Fine Arts
contains a miniature coffin for a m u m m y from the age of t h e R o m a n empire
(inv. no. 51. 2089). For the small terracotta coffins in t h e Cairo Museum see
Maspero : Guide t o t h e Cairo Museum. 1908, p. 325.
68
See N o t e 20.
69
See N o t e 40 and G. Contenau : La civilisation phnicienne. Paris 1949,
pp. 212 216, w i t h further literature.
70
See N o t e s 41, 55, and 58.
71
The Walters Art Gallery. Early Christian and B y z a n t i n e Art. An E x hibition Held at t h e Baltimore Museum of Art. Baltimore 1947. No. 363, PI.
L, LI. The date assigned (4th cent.) is, in m y view, too late : I would not go
beyond the 3rd cent. A. D.
EGYPT
491
492
L. CABTIULIO.NE
for the taste of the small proprietors in the Egyptian towns and were
bought perhaps also by the working class.
There are some very interesting data concerning the survival
of this type of boxes. From the 4th 6th centuries we have several
silver reliquary boxes, forming p a r t of primitive Christian religious
ritual. 76 These reliquaries are, both in shape and manner of representation, a direct continuation of the boxes discussed here. The earliest
and most characteristic of them is the so-called casket of Brivio. 77
In shape, in the height and disposition of the reliefs it stands very
close to the terracotta boxes. The lid is different in construction :
instead of lying flat on the chest, as in the case of the terracottas, it
bends over it round the edges. The lid is fastened on in the same way :
there are two holes on one side, with clamps fitting into them. The
reliefs on the reliquary (Adoration of the Magi, the three youths in the
furnace ; on the lid : the raising of Lazarus) correspond to the iconography of contemporary Christian sarcophagi, with the difference
that the lid, too, is covered with low relief, a method of ornamentation
rare in the case of the sarcophagi. 78 The African reliquary now in the
Vatican 79 was discovered in the sepulchre below the altar of the basilica
at Henchir-Zirara, in the same way as the specimen from Grado was
found in the cathedral's sepulchre which dates from the 6th cent. 80
The coffin-shape of these reliquaries is thus in natural connection
76
H. H. Arnason:
Early Christian Silver of North Italy and Gaul. T h e
Art Bulletin. 20 (1938) 211226. Ph. Lauer:
La eapsella de Brivio. Mon.
Piot. 13 (1906) pp. 229 240. I want to express here m y gratitude to J. Balogh
for her kind advice and information o n t h i s point. Formerly these relics were
classed among the products of Syrian metal-work and were connected with t h e
Emesa vase (Lauer:
op. cit., p. 236. figs. 1 2. Neuss:
op. cit., Abb. 139)
and other sjlver-work (on the Esquiline treasure trove see Bessert:
Gesch. d.
Kunstgewerbe. IV. p. 336. Abb., p. 340. Stephan Poglayen Neuwall:
Uber
die ursprnglichen Besitzer des sptantiken Silberfundes von Esquilin und seine
Datierung. RM. X L V . 1930, pp. 124136. The author suggests that Proiecta's
silver box was m a d e in the city of R o m e ) . A characteristic feature is the ropeornament applied o n the edges and the frequent enclosing of heads in mdaillons.
On this point s e e Toesca: op. cit., p. 331. Wulff:
Altchristi, und b y z .
Kunst. I., pp. 1978. For a comprehensive account of Syrian and, in particular,
of Antiochian. metal-work see L. Brhier: Les trsors d'argenterie syrienne e t
l'cole artistique d'Antioche. Gazette des Beaux-Arts. 1920. pp. 173196.
Recently, there has been a tendency (see esp. H . H. rnason's article) to assign
t h e m to the N o r t h Italian South Gallic circle, a school of art which is emorgirxg
with increasing clearness and which w a s probably based on R a v e n n a . This does
not, naturally, e x c l u d e an Eastern, Syrian influence which w a s very pronounced
in all spheres of R a v e n n e s e art.
77
Louvre M N D 572. The measurements are practically identical with
those of the B u d a p e s t box : height : 5 cm. ; lenght : 11,5 cm. ; width : 5,5 cm.
See Lauer: op. c i t . ; Venturi: Storia dell'arte italiana. I, p. 550, figs. 450 4 5 2 ;
Morey : A J A 23 (1919) pp. 115, 122 ; H. H. Arnason:
op. cit., 215 foil.
78
It is, however, the usual ornamentation of terracotta boxes.
79
Lauer:
op. cit., p. 236. Neuss:
D i e Kunst dor alten Christen. Abb.
141 (reproduction of the lid). Lovrie:
A r t in the Early Church, PI. 106a.
J. Braun: Der christliche Altar. I, p. 639. H. H. Arnason:
op. cit., 216 foil.
493
EGYPT
()
, (. 1),
(. 2). , Fouquet (. 3),
(. 3 7). ,
. , , ,
: . ,
.
, ,
, .
, ,
- .
.
Perdrizet
. .
, Casa dei Vettii
, , .
. .
. ,
, .
, Aphrodite Anadyomene, ,
, -
, .
80
Toesca: Storia dell'arte italiana. I, p. 331, fig. 204. 1. Braun:
opcit., p. 637, Taf. 107. Lauer:
op. cit., p. 236. There is another specimen
in the Sancta Sanctorum chapel at the Lateran : (Volbach) : Guide to the Museo
Sacro. 1944, p. 47, fig. 17. Lauer: op. cit., p. 68. Lauer:
Mon. Piot 15
(1906) p. 71, Pl. X I I . 3. H. H. Arnason:
op. cit. 211 foil.
81
Guide to the Museo Sacro, p. 49, fig. 22.
494
(H ) , . . :
. ,
1.
IIIII . . ;
2.
II . . ;
3. ,
, IIIII . . ;
4. .
,
II III . .
,
3 : , ,
, . ;
. ,
. , , , ,
.
IVVI
. , ,
, ,
, . , ,
, ,
.
. , ,
,
.
.
496
M. GYN I
3
C'est Nicphore Bryenne qui donne la forme correcte (Constantin) du n o m
de ce prtendu fils de Diogne. Il est vrai que dans le t e x t e de l'Alexiade on lit
Lon, mais V. G. Vasiljevsky (op. cit. 109. note 2) et, sur la base de ses conclusions,
N. Zlatarski (op. cit. I I . 210) et. . Leib (d. cit. I. 155, note 1., I I . 190, note 2) ont
raison de dire que ce changement de n o m doit tre attribu une erreur de copiste.
On peut donc affirmer que cet aventurier, n o m m par certains historiens erronment
L o n Diogne (cf. p. ex. F. G! alandon : 1. cit. et G. Ostrogorsky : I. c.) s'tait donn
le n o m de Constantin Diogne.
4
Cf. K. Jirecek:
Die Heerstrasse v o n Belgrad nach Constantinopel u n d
die Balkanpsse. P r a g 1877. 154155 ; V. G. Vasiljevsky : op. cit. I, 113; V. N.
Zlatarski:
op. cit. I I . 2 1 2 ; d. cit. I I . 101. note 2.
5
Le dfil en question fut identifi par K. Jirecek (Die Heerstrasse. 147)
a v e c le Nadir Derbend de 1' Emine B a l k a n c'est--dire avec le col d'Aitos.
LA P R E M I R E M E N T I O N H I S T O R I Q U E D E S P L A Q U E S D E S MONTS A L K ANS
497
498
M. G Y N I
16
A paristrioni llamalakulatok etnikai jellege. Budapest 1942. 91 = Zur
Frage der rumnischen Staatsbildungen i m X I . Jahrhundert in Paristrion. Budapest 1944, 105 ; i d e m : A legrgibb v l e m n y a romn np eredetrl. K e k a u m e n o s
mvei, mint a r o m n trtnet forrsai. B u d a p e s t 1944. 32 33 = L'oeuvre de
Kekaumenos, source de l'histoire roumaine : R e v u e d'Histoire Compare n. s. 3
(1945) 133.
17
Zur K u n d e der Hmus-Halbinsel : Sitzungsber. d. phil.-hist. Cl. der Kais.
Akad. d. Wiss. 99 (1882) 484.
18
Istoria Romnilor. I. Bucureti 1935. 291.
19
Regesten der Kaiserurkunden des ostrmischen Reiches. Teil II. Mnchen
Berlin 1925. N o . 1174.
20
Op. cit. 2 6.
21
d. cite, I I . 187.
22
La d a t e propose par A. Philippide
(1096, cf. Originea Romnilor I,
Iai 1925, 9. 712, 790) est inacceptable. V. N. Zlatarski
(op. cit. II, 210 212)
ne propose aucune date. Plus tard (op. cit. I I , 220) il semble fixer la guerre contre
les Comans aux a n n e s 1091 92. Cette h y p o t h s e a le dfaut de placer l'incursion
des Comans a v a n t la campagne d'Alexios contre les Serbes. Adoptant les v u e s
de Zlatarski, I. Dujev f i x e galement en 1091 92 la date de la guerre contre les
Comans (op. cit. 153, 167). D. Rasovsky (l.<e.), d'un ton un peu plus hsitant,
propose de f i x e r c e t t e date entre 1092 et 1095. Il faut s'inscrire en faux contre
la thse de G. I . Brtianu (Ein Rtsel u n d ein Wunder der Geschichte : das rumnische Volk, B u k a r e s t 1942. 117), d'aprs laquelle la guerre en question aurait
eu lieu en 1114.
23
E n fvrier 1094 il tait dj Serrs, en route vers Bolkan (Vlkan).
Cf. Chalandon : op. cit. I. 150, note 1. ; V. N. Zlatarski:
op. cit. I I . 221 et B. Leib:
d. cit. II. p. 176, n o t e 1.
24
Cf. F. Chalandon:
op. cit. I, 151 e t B. Leib: d. cit. II, 184, note 1.
23
Cf. F . G. Vasiljevsky : op. cit. 111, n o t e 2 ; F. Chalandon : op. cit. I. 151.
233
E n faveur de la date que nous v e n o n s de/proposer une preuve premptoire
est fournie par le fait que chez les peuples o les chevaux passent l'hiver en plein
air, une c a m p a g n e , cause de l'tat, des c h e v a u x , n'est possible qu'en automne.
C'est pourquoi il serait absurde de penser a printemps de 1095 (d'aprs l'aimable
communication de M. Jean Harmatta).
LA P R E M I R E M E N T I O N H I S T O R I Q U E DES P L A Q U E S D E S M O N T S A L K A N S
499
500
M. GYN I
LA P R E M I R E M E N T I O N H I S T O R I Q U E D E S P L A Q U E S D E S M O N T S A L K A N S
501
mentionns plus haut taient d'accord pour entendre par les xXeiaova-s
du Zygos les cols des monts Balkans. Quant Anne, elle parat avoir
fait mention de deux montagnes de ce nom : son avis, l'une formerait
la frontire entre la Dalmatie ( = Serbie) et l'empire byzantin, non
loin de Lipljan, et du confluent de la Sitnitza et de l'Ibar (d. cit. II,
1575, 1674_j3, 168^7, 27). Selon toute probabilit, elle entend par l les
montagnes bornant l'est le Kossovo Polje (c'est--dire la chaine de
Kopaonik-Veternik-2egovac-planina) ou ventuellement le massif form,
l'ouest du Kossovo Polje, par la Sucha-planina, Cicavica, Milanovacplanina et la Crnoljeva-planina. Ce mme Zygos est d'ailleurs signal
aussi par Nictas Choniats. 32 Mais cette fois c'est l'autre Zygos d'Anne
qui nous intresse de plus prs. C'est propos de la bataille de Lvounion
(29 avril 1091) qu'il est mentionn pour la premire fois. Lorsque les
Comans, effrays par le massacre sanglant des prisonniers petchngues,
eurent quitt de nuit le champ de bataille situ dans la partie mridionale
de la Maritza pour rentrer dans la rgion danubienne, l'empereur fit
empaqueter le butin qui leur revenait de droit et le leur fit envoyer
(d. cit. II, 145g 13). En mme temps il chargea Ioannaks de surveiller
jusqu'au Zvy les Comans qui se retiraient vers leur patrie. Les Comans
s'loignrent en toute hte ; leur itinraire, aprs avoir long la Maritza
et la Toundja, traversa les monts Balkans et le Paristrion. A ce propos
Vasiljevsky. 33 Zlatarski, 34 et Dujev 3 5 n'hsitent pas identifier le
Zvy avec les monts Balkans. Comme nous allons le voir, l'tude topographique du champ de bataille ne fera que corroborer cet essai d'identification.
Comme il ressort des faits exposs ci-dessus, Alexis attendait
l'attaque des Comans arrivs dans le Paristrion du ct des cols des
monts Balkans, entre Stara Zagora et Anchiale. C'est bien cette chane
de montagnes qu'Anne entend sous le nom vulgaire de Zvy bien
qu'elle connaisse et emploie aussi la dnomination classique Alpo
(d. cit. II, 90j_ 2 : x ) Apov ieX&ev dit-elle des mmes
cols des monts Balkans, v. encore ibid. II, 90, 0 , ?4). Elle dcrit d'une
manire dtaille la situation de ces montagnes 36 et fait remarquer que
32
16 A. Antiqna 1/34
502
OYNI
LA P R E M I R E M E N T I O N H I S T O R I C I T E D E S V L A Q U E S D E S M O N T S B A L K A N S
503
gnages sur les Roumains du B a s - D a n u b e : Uyzantinisoh-Neugriechische Jahrbcher 3 (1922) 304 ; Iorga: Histoire III, 91), Pudil (cf. . . Giurescou: op. cit.
I, 291) ou Pudil ( c f . P . Mutafiiev : op. cit. 355 356; V.N. Zlatarski : op. c i t . I I , 213).
10
Le terme xxgtro qu'Anne applique volontiers c o m m e aussi dans
le prsent passage aux membres de l'entourage de l'empereur et l'ensemble
de sa suite, dsigne un homme lu, une personne d'une famille distingue, un chef ;
on peut entendre par l aussi une couche d'lite. Dans une socit de bergers,
notamment selon la description de G. Weigand (Die Aromunen. Ethnographisch philologisch-historische Untersuchungen ber das Volk der sogenannten MakedoRomanen oder Zinzaren. I. Leipzig 1895. 185 7) parmi les bergers vlaques
le la Pninsule des Balkans et surtout parmi les Pharsherotes (Aroumains d'Albanie)
m m e la f i n d u X I X sicle le elnik (en grc rohiyya)
tait un chef de ce
genre : il avait sous ses ordres un groupe de 20 200 familles. C'tait lui qui dirigeait
la recherche des pturages et qui p a y a i t les impts, les t a x e s douanires, etc.
Les membres de la communaut qui lui tait soumise taient tenus de lui fournier
certaines prestations proportionnes a u nombre de leurs moutons. D'autre part
la plupart des troupeaux (parfois une dizaine de milliers d'animaux) se trouvaient
dans sa possession. Le elnik payait ses bergers en argent c o m p t a n t et en nature.
Il exerait, au sein de la grande famille, aussi des fonctions judiciaires : au temps
jadis il avait librement dispos do la vie et de la mort. C'est donc en ce sens qu'il
faut interprter l'opinion de N. Iorga, suivant laquelle Budilo aurait t le juge
des Roumains (op. cit). Ailleurs (Geschichte der rumnischen Volkes im R a h m e n
seiner Staatsbildungen. I. Gotha 1905. 94) il l'avait nomm simplement Huptling ; cette dnomination tait incontestablement plus juste.
41
V. G. Vasiljevsky : op. cit. I. 113, note 1 ; J. L. PU: Streitfrage. 47.
10
504
M. GYN I
LA P R E M I R E M E N T I O N H I S T O R I Q U E D E S P L A Q U E S D E S M O N T S A L K A N S
505
entre Yamboli et Golo (ibid.II, 895_7). C'est del qu'il voulait se rendre
travers les x X e o o v q u - s (ibid. 8912) dans le Paristrion pour y livrer
bataille aux Petchngues. A Golo o ses troupes se massaient, il
entama des ngociations avec les envoyes de Petchngues (ibid. II, 92,
note 4 et 9312). Ensuite il passa par la Nirjg (II, 94,,_5) pour marcher
contre les Petchngues du Paristrion. D'abord il fit son camp sur la
rive de la Vitzina (auj. Gde Kamcija), ensuite le lendemain il gagna
la commune de Pliskova (prs de la commune d'Aboba d'aujourd'hui). 4 ''
Ayant subi une sanglante dfaite prs de Dristra, Alexis se vit
contraint de retourner toute vitesse probablement de nouveau
travers la Nirjg Golo. Aussi le peuple de la capitale se plaisait-il
rpter le dicton ironique : De Dristra Golo une bonne journe
de marche, Oomnne (d. cit. II, 10120 et commentaire). De Golo
l'empereur se retira alors Stara Zagora et ensuite Andrinople (ibid.
II, 10517_24). Or, les Scythes ( = Petchngues), aprs avoir travers la
valle qui se trouve mi-chemin entre Golo et Diampolis (=Yamboli) 47
tablirent leur camp prs de Markella48 (ibid. II, 10526_28).
Dans ce cas, savoir en 1094, les Comans, lors de leur fuite, suivirent
le mme itinraire : Alexis rattrapa leur arrire-garde prs de la Etrjo
xXdaovqa.
C'est de l qu'il se rendit Golo (d. cit. II, 204 21 _ 27 ).
45
La localit (le Larda, signale par Georges Pachymre proximit de
Golo, fut identifie par K. Jirecek (Archaeol.-epigr. Mitteil. 10 (1888) 158 ;
II. 751) avec les ruines d'une forteresse sur ie mont Bakadzik, non loin de la commune de Vojnik (au sud-est de Yamboli). Quant
V. N. Zlatarski, il essaya de localiser Larda sur un autre point du district do
Yamboli, n o t a m m e n t la colline de Saint Spas, situe entre les communes de
Mansarli et Caragan (cf. op. cit. I / l , 204, note 1). Plus tard, aprs avoir localis
Golo dans le voisinage do la commune de Komarevo, il identifia Larda avec les
ruines d'une forteresse l'ouest do Karnobad, une distance de 6 k m et demi
(cf. op. cit. I I . 459).
46
Cf. V. N. Zlatarski:
op. cit. II. 192.
47
V. N. Zlatarski identifie cette valle, avec celle de l'Azmak-dere (op. cit.
IX, 196). Cette petite rivire suit la ligne de Karnobad-Yamboli pour se jeter dans
la Toundja dans le voisinage de la seconde localit.
48
Au sujet de la localisation de Markella(i) K. Jirecek mit trois hypothses :
1. Markella serait identifier avec les ruines d'une forteresse sur une colline prs
de la commune de Kajabas, entre l'entre mridionale des cols de Vrbica et de
Calykavak, dans la valle suprieure de l'Azmak-dere. 2. La localit en question
serait chercher sur l'emplacement des ruines qui se trouvent l'ouest de Karnobad, une distance de 6 km et demi, galement dans la valle suprieure de l'Azmakdere, sur la rive gauche de cette rivire. 3. Lo m m e auteur essaya de localiser
Markolla prs du col Marak-Boghaz qui traverse une chane de montagnes moins
leves entre les entres mridionales des cols de Calykavak et de Kotel ; dans
ce cas Markella se trouverait trois heures do marche au nord-ouest de Karnobad,
sur la route menant Kotel ( = Kazan), et serait identique avec la localit signale
sous lo nom do Markerota par Procope. Cf. plus haut note 45, ainsi que V. N. Zlatarski: op. cit. 1/1. 204, noto 1 ; K. Jirefek : Die Hoerstrasso. 150, D a s Frstenthum
Bulgarien. 516. Ajoutons que V. N. Zlatarski (op. cit. 1/1. 204 note 1) cherchait
Markella au m o n t Bakadzik (au sud-est de Yamboli, prs de Vojnik), o l'on voit
les ruines d'une forteresse.
506
M. GYN I
nom
d e Eir/p ~ llvhu
lrjgal
tait
une
dnomination
byzantine assez rpandue pour dsigner des cols ; au point de vue toponymique, il est rapprocher du Demir-kapou (Portes de fer) des Osmanlis. 49
Il est possible que ces derniers aient simplement traduit les dnominations byzantines ou les noms analogues de la population locale nongrecque pour dsigner les cols des Balkans.
Le nom de Ddi/o est attest pour la premire fois par Theophanes
Continatus, dans un rcit concernant une rectification de frontire au
temps du khan Boris et. de la rgente Thodora (845 856). Dans ce cas
le nom de Ztr/p se rapporte, selon V. N. Zlatarski une des cimes
occidentales de la Strandza-planina qui, de nos jours, s'appelle Demirkapou : elle se trouve au nord de Lozengrad ( = Kirk-Kiliss), prs de
la commune de Kovca-z.43
Sur les Portes de Fer (Zir/p) des monts Balkans le renseignement le plus ancien nous est fourni par un rcit traitant de la campagne
de Constantin I X Monomaque (10421055) contre les Petchngues.
E n 1049 les Petchngues traversent les monts Balkans, arrivent au
fort d'Aul 51 et font des ravages dans la rgion d'Andrinople. Constantin
Arianite, dux d'Andrinople et commandant en chef des armes europennes, les attaque : il subit une dfaite prs de Yam hol i. L'arme byzantine
qui accourt son aide, franchit la Sirjo 52 sous la conduite du rhaiktor
49
LA P R E M I R E M E N T I O N H I S T O R I Q U E D E S P L A Q U E S D E S M O N T S A L K ANS
507
508
M. GYNI
LA
P R E M I R E M E N T I O N H I S T O R I Q U E D E S P L A Q U E S D E S M O N T S A L K ANS
509
tait convaincu que le terme IJvai AibiymlEtrj des sources byzantines servait dsigner le mme col : celui par lequel, son avis, les
Petchngues et les Comans avaient l'habitude de descendre en Thrace.
Cette ZhrjQ, il l'identifiait au dbut de ses tudes, quand il n'avait
pas encore approfondi le problme 61 avec le col de Sliven ( = Demirkapou 1 = Vratnik) ; autrement dit, il se laissait guider par une tymologie qui paraissait irrfutable. Comme nous venons de voir, cette
opinion tait partag aussi par V. G. Vasiljevsky. Nanmoins plus tard,
aprs un examen minutieux des lieux, et des sources s'y rapportant, il
prfrait rattacher la dnomination en question au col de Calykavak
[ = de Dobrol ou de Karnobad] ; d'autre part, il ne cessait d'affirmer
qu'il s'agissait de la mme ZiT]g.R2 Enfin, sous l'impression d'un
voyage au col de Vrbitza, il mit aussi une troisime hypothse, d'aprs
laquelle il s'agirait de l'endroit qu'il venait de visiter. 63 L'identit des diffrentes Zirjga au moins en ce qui concerne les trois mentions du
terme chez Anne Comnne tait affirme aussi par F. Chalandon 64
et B. Leib 65 qui pensaient au col de Calykavak. La Zidrjo mentionne
propos de la campagne de 1094, qui nous intresse de plus prs, f u t
identifie mme par N. Banescu 66 avec le col de Calykavak. En revanche
V. N. Zlatarski cherchait distinguer trois Ziya: 1. la Zirjg mentionne propos des vnements de 1049 et 1052 serait identique avec le
dfil de Kotel [ = de Kazan = Demir-kapou 2] ; 2. la Zirjg de 1086
serait identique soit avec le col Hainskija, soit avec celui de Tvrditza,
situ plus loin vers l'est ; 3. en ce qui concerne la Zirjg mentionne
propos des vnements de 1088 et 1094 il y voyait avec certitude le
col de Calykavak ( = de Dobrol). 67
Lequel des chercheurs a raison ? Faut-il entendre un seul col ou
plusieurs par ces mentions de Zirjg? La rponse juste nous sera
fournie par un examen plus approfondi de la manire de vivre des
Petchngues et des Comans ; en mme temps nous avons jeter un coup
d'oeil sur leur itinraire coutumier, sur le point de dpart et le terminus
de celui-ci. Il n'est pas douteux que les Petchngues, de mme que les
Comans, taient un peuple cavalier nomade s'occupant de l'levage des
bovins et des quids. Leur arme tait une cavalerie doue d'une
mobilit remarquable. Au dbut de l'poque qui nous proccupe, soit
81
62
83
84
86
88
87
K. Jireiek:
Gesch. d. Bulg. 1. c.
Die Heerstrasse, 1. .
. Jireiek:
D a s Frstenthum Bulgarien. Prag-Wien-Leipzig 1891. 515.
Op. cit. I. 115, note 3.
d. cit. I I . 86, note 1, 94, note 1.
N. Bnescou:
1. .
Cf. les n o t e s ajoutes l'analyse dveloppe ci-dessus.
510
M. G Y N I
68
LA P R E M I R E M E N T I O N
H I S T O R I Q U E D E S P L A Q U E S D E S MONTS A L K ANS
511
VIII e sicles) cette Udtjg tait encore connue sous le nom de Verigava. 71
D'autre part, vu qu'il s'agit de peuples cavaliers, on doit tenir
compte dans une certaine mesure mme de l'altitude de ces passages :
le col de Calykavak s'lve 402 m et celui de Vrbitza 474, tandis
que le col Hainskija se trouve une altitude de 650 m, le col de Tvrditza
1097 m, le Vratnik de Sliven [ = Deinir-kapou l] 1069 m, le coi
de Kotel 624 m et le col dit du Littoral [ = Akboaz] une altitude
de 427 m. Ces cavaliers qui se mouvaient avec une grande lgret dans
la plaine, mme s'ils se trouvaient dans la rgion de Stara Zagora, prfraient certainement prendre le chemin du retour vers la Dobroudja
par la valle de l'Azmak-dere, travers un col relativement bas comme
ceux de Vrbitza et de Calykavak que s'engager dans les cols beaucoup
plus levs de la Jelenska-planina, au nord desquels ils auraient d passer
par une large zone montagneuse.
Par consquent, je suis d'avis que par les diffrentes mentions
de Urjg nous devons entendre un seul col, notamment celui de Calykavak ou de Vrbitza. Etant donn que la ZJrjg est mentionne
quatre reprises en connexion avec Golo, l'application de la dnomination
dpend, en dernire analyse, de la localisation de cet endroit. K . Jirecek 72
voyait les restes de Golo dans les ruines d'un fort qui se trouvait
l'entre mridionale du col de Calykavak, sur la colline Rouspouhisar,
prs de la commune de Kadrfakli. Vasiljevsky se contentait d'observer
que Golo devait se trouver au pied mridional des monts Balkans. 73
F. Chalandon 74 et, suivant son exemple, B. Leib 75 admettaient, sans
rien dire de plus, que Golo devait se trouver dans la valle suprieure
de la oundja. Si ces auteurs y comptaient aussi la valle de l'Azmakdere, ils avaient parfaitement raison. Auparavant, V. N. Zlatarski 7 6
avait mis l'ide que les ruines de Golo se trouveraient sur une colline
l'ouest de Karnobad, une distance de 6 km et demi de cette localit.
Plus tard il fit connaissance des rsultats qui se dgageaient des recherches
archologiques de A. Ignatiev, et d'aprs lesquells les ruines de Golo sont
chercher l'entre mridionale du col de Calykavak, prs de Komarevo
71
Cf. K. Jirecek : Die Heerstrasse. 149 ; V. N. Zlatarski: op. cit. 1/1. 142,
146, 411 ;
J)uj6ev: Protobulgares et Slaves : Annales de l'Institut K o n d a k o v 10
(1938) 146, note 7, 151 ; plus tard J. DujSev ( ",
1. . 159165) propos l'identification de cet endroit avec le col de Vrbitza.
72
Archologische Fragmenta aus Bulgarien : Archaeol.-epigr. Mitteil.
10 (1888) 158 ; . II. P l o v d i v 1899. 751. Cf. V. N.
Zlatarski:
op. cit. 1/1. 204, note 1.
73
Op. cit. 1. 50.
74
Op. cit. I. 113, note 2.
73
Ed. cit. II. 89. note 1 ; 196. note 2.
76
Op. cit. II, 191, note 3, 459. Plus tard il localisa cet endroit la c o m m u n e
de Larda. Mais K. Jire&ek y voyait plutt Markella (cf. note 21) ; voir encore
V. N. Zlatarski:
op. cit. 1/1. 204, note 1.
512
M. GYN I
LA P R E M I R E
MENTION H I S T O R I Q U E
D E S P L A Q U E S D E S M O N T S A L K ANS
513
voire de la Kotlenska-planina, ainsi que dans les autres rgions montagneuses situes l'est du dfil de Chipka. 80 L'excellente connaissance
des hautes montagnes leur permettait de tromper la vigilance des troupes impriales auxquelles la dfense des cols avait t confie. Tout
porte croire que Boudilo tait un celnik originaire de la mme rgion,
probablement un propritaire de troupeaux. L'exercice de son mtier
le mettait mme d'tre renseign sur le passage des Comans ; comme
nous venons de le voir, il se hte d'en informer l'empereur qui sjournait
Anchiale.
Dj les sources antrieures nous avaient rvl 81 les traces d'un
trange phnomne : les bergers vlaques transhumants recherchaient
volontiers une communaut d'intrt, voire une symbiose proprement
dite avec les peuples turcs qui, pour satisfaire les besoins de leurs troupeaux de bovins et d'quids, faisaient galement des mouvements
oscillatoires entre les pturages d't et ceux d'hiver. Outre ces similitudes
de la manire de vivre et des formes fondamentales de la vie conomique,
cette collaboration s'explique aussi par le fait qu' l'poque o les
peuples turcs arrivrent dans la pninsule des Balkans, ils avaient
dj un cheptel trs nombreux : les Vlaques ne devaient donc pas voir
en eux les futurs voleurs de leurs troupeaux. 8 2 D'autre part, la fiscalit
trs volue de l'appareil d ' E t a t byzantin et les impts crasants qui
pesaient sur les Vlaques libres constituaient pour ces derniers une charge
si onreuse qu'ils saluaient de tout coeur l'arrive des envahisseurs
turcs en tant que reprsentant d'une oppression conomique moins
cruelle. Inutile de dire qu'aux yeux des dirigeants de l'Etat byzantin
cette attitude tait lourde de consquences : comme il ressort du rcit
de Nicphore Grgoras, l'poque des attaques des Tartares, on avait
dj considr les Vlaques comme un lment ethnique auquel on ne
pouvait gure se fier. Se maintenir et conserver les troupeaux entre les
deux puissances rivales, Byzance et les conqurants turcs, tel avait
toujours t le b u t suprme de la politique vlaque. 83 Les Vlaques balkaniques pratiquaient donc une politique trs habile qui ne manquera pas
d'tre perfectionne plus tard l'poque des Turcs osmanlis, par
les voivodats roumains.
80
Au point de v u e de l'histoire des tablissements, une telle opinion a t
mise par W. Tomaschek : Zur Kunde der Hmus-Halbinsel : Sitzungsber. d. phil.hist. Cl. der Kais. A k a d . d. Wiss. 99 (1882) 484, cf. P. Mutafiev : op. cit. 355 356
e t C. C. Oiurescou: op. cit. 291.
81
Cf. M. Gyni : L'vch vlaque de l'archevch bulgare d'Achris aux
X I X I V e sicles : E t u d e s Slaves et R o u m a i n e s I (1948), 153, note 8 ; 154 ; note 9 ;
idem: Le nom de Rd^ot dans l'Alexiade d'Anne Comnne : Byzantinische Zeitschrift 44 (1951) 247.
82
W. Tomaschek : op. cit. 484.
82
P. Mutaffiev : 1. c.
514
M.
()
, 1186 .
, . . , ,
, 1118
1148 . ( X , 3) ,
1 , ,
(Zvy).
, () ,
, . .
(. . . - II, 193 x 194 27 ).
: 1094 .
, , ? ,
, ,
84
N. Bnescou:
Histoire. I I I . 91.
lorga:
515
, ( . . , . . . ) .
, ,
.
. . ,
, . ,
.
.
, , , (. II 8 5 25 - 28 , 94 4 . 5 , 204 2 0 . 2 7 )
(, . ed. B o n n 597, 9 , ,
ed. B o n n 35 2 37 e -, . . . 603 6 0 4 ; 1187 ., ed. . N . Sathas, MB. 1, 78) Uigg ~ IIvAai
Virjgai.
(. Jirecek, . . , F . Chalandon, . Leib,
. , N . B n e s c u , . . ) ,
VIIVIII
( ), XI XII .
,
.
.
. .
, 1094 .
,
- . , , .
A4.
Les Acta Antiqua paraissent en russe, franais, anglais, allemand et latin et publient des travaux du d o m a i n e de la filologie classique.
Les Acta Antiqua sont publis sous forme de fascicules qui seront runis en
u n volume.
On est pri d ' e n v o y e r les manuscrits destins la r d a c t i o n et crits la
machine l'adresse s u i v a n t e :
Acta
Antiqua,
Budapest
62, Postafik
440.
Antiqua,
Budapest
62, Postafik
440.
Antiqua,
Budapest
62, Postafik
440.
An die gleiche Anschrift ist auch jede fr die Redaktion und den Verlag bestimmte
Korrespondenz zu senden.
Abonnementspreis pro Band 60 forint. Bestellbar bei d e m Buch- und ZeitungsAussenhandels-Unternehmen Kultra (Budapest, VI., Sztlin-t 21. B a n k k o n t o
Nr.45-790-057-50-032) oder bei seinen Auslandsvertretungen u n d Kommissionren.
Ara:
64,Ft
I N D E X
.
Mart : L a B o t i e e t s o n c a r a c t r e hsiodique
. :
()
. -:
I. Trencsnyi-Waldapfel
261
: B e l l e r o p b o n t e s (Auszug)
320
325
374
377
406
. :
E. Haeffner:
U n e stle v o t i v e d e Carthage ( R s u m )
411
417
J.
Gy. Szilgyi:
Zur F r a g e d e s e t r u s k i s c h e n H a n d e l s n a c h d e m N o r d e n 419
. . :
( ) . . . . 454
I. Borzsk: S t y g i a s d e t r u s u s i n oras
. :
S t y g i a s d e t r u s u s in oras ()
459
470
L. Castiglione:
A Terracotta B o x from R o m a n E g y p t
Jl. :
()..
471
493
M.