Você está na página 1de 12

MENU

I N C R E D I B L E CO M E ST I B L E S

INCE OPENING IN 1893 WE HAVE MADE IT OUR PRIORITY TO USE THE FINEST INGREDIENTS IN ALL OUR COOKING AND
MANY OF OUR RECIPES ARE PREPARED FOLLOWING THE ORIGINAL ENGLISH ONES HANDED DOWN BY MISS BABINGTON.
TODAY AT BABINGTONS WE STILL TAKE SPECIAL CARE IN THE DAILY BAKING OF ALL OUR CAKES AND MUFFINS, SCONES AND
BREADS. ALL OF THIS TO GIVE OUR GUESTS THE MOST GENUINE, UNIQUE AND OVERALL DELICIOUS EXPERIENCE!

Babingtons English Tea Room

PERTA NEL 1893 LA SALA DA T BABINGTON SCEGLIE, DA ALLORA, I MIGLIORI INGREDIENTI PER LA PREPARAZIONE DEI
SUOI PIATTI. IN CUCINA SI SEGUONO ANCORA LE ANTICHE RICETTE, QUELLE TRAMANDATE DALLE FONDATRICI ISABEL
CARGILL E ANNE MARIE BABINGTON, AFFIANCATE ALLE NOVIT AGGIUNTE NEGLI ANNI: OGGI COME IERI LE CUOCHE E LE
MAESTRE DELLA PASTICCERIA PREPARANO GIORNALMENTE PANE, MUFFIN E DOLCI. PER OFFRIRE SEMPRE AI NOSTRI OSPITI
LA GENUINIT E LESCLUSIVIT CHE CI DISTINGUONO!

Babingtons Breakfast
(from 10,00 to 12,00 a.m.)

English Breakfast . . . . . . . . . . . . . . . 19,00


Fried, poached or scrambled free range eggs with crispy
Irish bacon, grilled tomatoes and mushrooms
Home-made toasted bread with butter and a choice of
two jams
Babingtons Unique Blend, coffee or cappuccino
Uova da allevamento a terra strapazzate, al piatto o in
camicia con bacon irlandese affumicato, pomodori e
funghi alla griglia
Pane tostato fatto in casa con burro e una scelta
di marmellate
Babingtons Unique Blend, caff o cappuccino

Continental Breakfast . . . . . . . . . . . 9,00


Home-made hot buttered toasted bread served with
a choice of two jams
Babingtons Unique Blend, coffee or cappuccino
Pane tostato fatto in casa servito con burro e
una scelta di marmellate
Babingtons Unique Blend, caff o cappuccino

Sweet Breakfast . . . . . . . . . . . . . . . . 12,00

Babingtons home-made Scottish scones with butter,


strawberry jam and whipped cream
Babingtons Unique Blend, coffee or cappuccino
Scones imburrati caldi serviti con panna montata e
marmellata di fragole
Babingtons Unique Blend, caff o cappuccino

Savoury Breakfast . . . . . . . . . . . . . . 12,00

Home-made ham and cheese English Muffin


Babingtons Unique Blend, coffee or cappuccino
Muffin allinglese imburrato caldo con
prosciutto e formaggio
Babingtons Unique Blend, caff o cappuccino

Add a fresh fruit juice


Aggiungi una spremuta fresca . . . . ..

4,50

American Breakfast . . . . . . . . . . . . . 18,00

Free range egg omelette with a choice of herbs,


tomato sauce, cheese, mushrooms or ham
Pancakes served with Canadian maple syrup
Babingtons Unique Blend, coffee or cappuccino
Omelette di uova da allevamento a terra a piacere con erbe,
salsa di pomodoro, formaggio, funghi o prosciutto
Pancakes serviti con sciroppo dacero canadese
Babingtons Unique Blend, caff o cappuccino

We are famous for...

ASK FOR OUR CHILDRENS MENU


CHIEDETE IL NOSTRO MEN
PER BAMBINI
. 17,00

Siamo famosi per...

Home-Made English Muffins


EGGS BENEDICTINE ON HOME-MADE ENGLISH MUFFIN
UOVA BENEDICTINE CON MUFFIN ALLINGLESE FATTO IN CASA
Eggs Benedictine Classic with ham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 27,00

Small . 17,00

Eggs Benedictine Florentine with spinach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 27,00

Small . 17,00

Eggs Benedictine Royal with Scottish smoked salmon . . . . . . . . . . . . Reg . 29,00

Small . 19,00

Hot Buttered English Muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 8,00

Small . 6,00

Ham & Cheese English Muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 12,00

Small . 9,00

Vegetarian English Muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 15,00

Small . 11,00

Scrambled Eggs on English Muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 15,00

Small . 11,00

Chicken & Bacon English Muffin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 16,00

Small . 12,00

con prosciutto
con spinaci

con salmone affumicato scozzese

Muffin allinglese con burro

Muffin allinglese imburrato caldo con prosciutto e formaggio


Spinach and bufala mozzarella
Club muffin con spinaci e mozzarella di bufala
Muffin allinglese con uova strapazzate

with salad, tomatoes and mayonnaise


Muffin con pollo arrosto, bacon, insalata, pomodori e maionese

Eggs | Uova
Free range eggs
Uova provenienti da galline allevate a terra e allaperto

Home-Made Club Sandwiches


SERVED WITH FRESH SALAD AND POTATO CRISPS
SERVITI CON INSALATA FRESCA E PATATINE

Vegetarian Club Sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Layers . 17,00

2 Layers . 11,00

Chicken & Bacon Club Sandwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Layers . 19,00

2 Layers . 12,00

Smoked Salmon, Eggs & Roquette Club Sandwich . . . . . . . 3 Layers . 20,00

2 Layers . 13,00

with bufala mozzarella, spinach and dried tomatoes


con mozzarella di bufala, spinaci e pomodorini secchi

with salad, tomatoes and mayonnaise


con pollo arrosto e bacon con insalata, pomodori e maionese

with home-made mayomnaise


con salmone affumicato, uova e rucola con maionese fatta in casa

Home-Made Toasts & Sandwiches


Toast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 5,00

Small . 3,00

Hot Buttered Toast With Babingtons Jams . . . . . . . . . . . . . . . Reg . 6,00

Small . 4,00

Pane tostato

Toast caldo con burro e marmellate Babington

Hot Buttered Toast With Ham & Cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,00


Toast caldo con burro, prosciutto e formaggio

Babingtons finger Sandwiches (8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,00


A selection of freshly sliced little sandwiches
Una selezione di piccoli sandwiches misti

All our muffins and breads are baked freshly every morning in our kitchen
I nostri muffin e il pane sono preparati ogni mattina nella nostra cucina

Grand Salads
SERVED WITH HOME-MADE TOASTED BREAD AND DRESSINGS
ACCOMPAGNATE DA SALSE FATTE IN CASA E PANE TOSTATO

Babingtons Royal Chicken Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,00

Crunchy lettuce with cooked ham, apples, celery, walnuts and raisins dressed with our chefs vinaigrette
Lattuga con pollo, prosciutto cotto, mele, sedano, noci, uvetta condita con vinaigrette dello chef

Scottish Smoked Salmon & Grapefruit Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20,00


served with horseradish dressing and olives
Insalata di salmone scozzese affumicato e pompelmo servita con una salsa di rafano e olive taggiasche

Nioise Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18,00

Fresh salad with tuna fish, eggs, potatoes, carrots, tomatoes, celery, olives and walnuts, served with a roquette,
orange and whisky vinaigrette
Insalata di stagione con tonno, uova sode, patate, carote, pomodori, sedano, olive taggiasche e noci servita con
una vinaigrette di rucola e arancia, profumata al whisky

Italian Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,00


Bufala mozzarella, tomatoes, roquette and olives
Mozzarella di bufala, pomodori, rucola e olive taggiasche

Vegan Salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,00

Lettuce, roquette, carrots, chickpeas, almonds, raisins, mixed seeds


Lattuga, rucola, carote, ceci, mandorle, uva passa e semi misti

Mixed green salad with vinaigrette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,00


Insalata verde mista di stagione servita con vinaigrette

Ornelleta Extravergin Olive Oil | Olio Extravergine di Oliva lOrnelleta


produced in Scansano (Tuscany) this olive oil is made by pressing exclusively hand picked local olives with the cold pressed method
prodotto a Scansano (Toscana) questo olio extravergine di oliva ottenuto con la premitura a freddo di olive locali
raccolte a mano
Smoked Ummera Bacon | Bacon affumicato ummera
produced in Ireland, this bacon is made with local west coast pork and treated with salt from Portugal and Costa Rica cane sugar, before
being smoked over oak fires. No preservatives are used
proveniente dallIrlanda, questo bacon prodotto con maiali della costa occidentale e trattato con sali del Portogallo e zucchero di canna
della Costa Rica. Affumicato con legno di quercia. Non contiene conservanti
Loch Fyne Scottish Smoked Salmon | Salmone affumicato scozzese Loch Fyne
coming from north west of Scotland, this salmon is produced sustainably and is smoked following the traditional method
proveniente dal nord est della Scozia, questo salmone frutto di un allevamento sostenibile e laffumicamento avviene ancora secondo il
metodo tradizionale
Chicken | Pollo
certified outdoor reared, free range chicken
pollo rurale allevato allaperto certificato

Grand Classics
Pumpkin Soup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 11,00
with a scent of safferon served with roasted
pumpkin seeds, crispy croutons and fresh cream
Crema di zucca profumata allo zafferano e servita con semi
di zucca tostati, crostini di pane e panna fresca

Mulligatawny Soup . . . . . . . . . . . . . . . .. 11,00


A spicy curried soup served with chicken breast,
toasted pilaf rice and yogurt
Una zuppa piccante indiana profumata al curry e servita
con pollo arrosto, riso pilaf tostato e yogurt

Beefburger Steak (180 Gr.) . . . . . . . . .. 22,00


Chianina beefburger served with seasonal vegetables or
fried potatoes*
Beefburger di carne chianina al piatto (180 gr.) servito
con verdure di stagione o patatine fritte*

Beefburger (180 Gr.) . . . . . . . . . . . . . . .. 22,00

Chianina beefburger served in a roll with Cheddar cheese


or bacon and fried potatoes*
Beefburger di carne chianina servito nel panino con
formaggio Cheddar o bacon e patatine fritte*

Negrino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 29,00
Chianina beefburger (180 gr.) served on crunchy
pilaf rice with our famous cream cheese sauce
Beefburger di carne Chianina (180 gr.) servito su
riso pilaf tostato e ricoperto con la nostra famosa
crema di formaggio

Pilaf Curry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 27,00

A choice of eggs, vegetables or chicken with a


curry sauce served on crunchy pilaf rice with
home-made Chutney and walnuts
Una scelta di uova, verdure o pollo al curry
servito su riso pilaf tostato con salsa Chutney
fatta in casa e noci tritate

Chicken Pilaf with Lemon Sauce . . . .. 27,00


Riso pilaf tostato con pollo e salsa di limone

Canarino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 23,00

Poached eggs on crunchy pilaf rice with cream cheese sauce


Uova in camicia su riso pilaf tostato con crema di formaggio

Omelettes served with homemade toast . . . .. 18,00

Free range eggs with a choice of herbs, tomatoe sauce,


cheese, mushrooms or ham
Omelette di uova da allevamento allaperto con una scelta di
erbe, salsa di pomodoro, formaggio, funghi o prosciutto

Poached, Scrambled
or Fried Eggs on Toast . . . . . . . . . . . . .. 18,00
Free range eggs with bacon, mushrooms and
grilled tomatoes
Uova da allevamento allaperto in camicia,
strapazzate o fritte servite con toast, bacon,
funghi e pomodori alla griglia

Seasonal Vegetables . . . . . . . . . . . . . ..

9,00

Fried Potatoes* . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..

9,00

Verdure di stagione
Patatine fritte*

Chianina beef | Carne chianina


Grazing chianina (Tuscany) beef
Carne chianina da pascolo

* FROZEN / SURGELATE

Babingtons
Victorian Tea Menus
Afternoon Tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,00

Babingtons Home-Made
Cakes & Pastries
Babingtons Cakes . . . . . . . . . . . . . . . . .

9,50

Cheese Cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9,50

Babingtons Pastries (1) . . . . . . . . . . . .

4,50

Cupcake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5,50

Mignon Cakes (6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9,00

A selection of home-made mignon cakes


A choice of a Babingtons Unique Blend
Una selezione di pasticcini mignon
Una Miscela Esclusiva di Babington a scelta

Choose one of our freshly baked cakes served with


whipped cream
Scegliete tra le nostre torte servite con panna montata

Cream Tea For Two . . . . . . . . . . . . . . . 35,00

with fresh strawberries or chocolate sauce


Cheese cake con fragole o cioccolato fuso

Hot buttered Scottish scones with strawberry jam and


freshly whipped cream
A choice of a Babingtons Unique Blend
Scones caldi con burro, marmellata di fragole e
panna montata
Una Miscela Esclusiva di Babington a scelta

High Tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29,00


A selection of freshly sliced little sandwiches
Hot buttered Scottish scones with strawberry jam and
freshly whipped cream
A choice of a Babingtons Unique Blend
Una selezione di freschi piccoli sandwiches
Scones caldi con burro, marmellata di fragole e
panna montata
Una Miscela Esclusiva di Babington a scelta

Grand High Tea . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33,00


A selection of freshly sliced little sandwiches
A selection of home-made mignon cakes
Hot buttered Scottish scones with strawberry jam and
freshly whipped cream
A choice of a Babingtons Unique Blend
Una selezione di freschi piccoli sandwiches
Una selezione di pasticcini mignon
Scones caldi con burro, marmellata di fragole e
panna montata
Una Miscela Esclusiva di Babington a scelta

Add a glass of champagne . . . . . . . . . 16,00


Aggiungi una coppa di champagne

Pasticcino Babington

Assortimento di pasticcini mignon

Babingtons Scottish Scones . . . . . . . . 14,00

with butter, strawberry jam and whipped cream


Scones imburrati caldi serviti con panna montata e
marmellata di fragole

Apple Crumble with Fresh Cream . . . . . . 14,00

Crumble di mele caldo servito con panna liquida

Pancakes with
Canadian Maple Syrup . . . . . . . . . . . . . . 14,00
Pancakes con sciroppo dacero canadese

Pancakes with Vanilla Ice Cream . . . . 17,50


Pancakes con gelato alla vaniglia

Babingtons Home-Made
Ice Creams

Babingtons Home-Made
Ice Cream Sundaes

Babingtons Ice Creams


Regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,00
Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,00

Coffee Ice Cream Delight . . . . . . . . . . .. 11,00

Strawberry & crumble


Fragole e crumble
Pistachio & caramelled almonds
Pistacchio e mandorle caramellate
Chocolate & kamut cookies
Cioccolato e biscotti al kamut
Hazelnut & brownie
Nocciola e brownie
Cream & chocolate chip cookies
Crema e chocolate chip cookies
Lemon & mint
Limone e menta

Fiordilatte ice cream with espresso coffee,


whipped cream and home-made meringue
Gelato fiordilatte affogato al caff, panna montata
e meringhe fatte in casa

Strawberry Ice Cream Delight . . . . . .. 11,00

Fiordilatte ice cream with fresh strawberries,


whipped cream and home-made meringues
Gelato fiordilatte con fragole, panna montata e
meringhe fatte in casa

Chocolate Ice Cream Delight . . . . . . .. 11,00

Chocolate biscuit with ice cream, whipped cream and


chocolate sauce
Biscotto al cioccolato con gelato, panna montata e
crema di cioccolato

Fresh & Healthy


Fresh Fruit salad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,50
Macedonia di frutta fresca

Fresh Fruit salad with ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,50


con gelato

Fresh Orange or Grapefruit Juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,00


Spremuta di arancia o pompelmo

Fresh Fruit & Vegetable Coulis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,00


Centrifugato di verdura o frutta

0 km fruit and vegetables low impact primary ingredients


I nostri prodotti sono a Km zero

Coffees

Hot Chocolate

Single Estate S. Domingo Barahona


AAA espresso coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,00

Hot Chocolate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,00


Home-made hot chocolate served with fresh whipped cream
Cioccolata calda della casa servita con panna montata fresca

Single Estate S. Domingo Barahona


AAA cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,50

Soft Drinks

Iced Coffee frapp in a 220 ml glass . . . . . . . . . . . . . . . 8,50


Ginseng Coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,50
Caff al ginseng
American Coffee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,50
Caff americano
Decaffeinated Coffee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,50
Caff decaffeinato

Coca Cola, Coca Light, Coca Zero,


Schweppes Ginger Ale, Tonic Water, Orangeade . . . . . 6,50
Fruit Juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,00
Succo di Frutta
Mineral Water (1/2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,50
Acqua Minerale (1/2)

Wine & Beer


WINES | VINI

BEERS | BIRRE

Falanghina Serrocielo Feudi Doc 2013 . . . . . . . . . . . . . . . 17,00


Falanghina Serrocielo Feudi Doc 2013 1/2 Bott. . . . . . 13,00
Friulano Venica Ronco delle Cime 2013 . . . . . . . . . . . . . . 27,00
Friulano Venica Ronco delle Cime 2013 1/2 Bott. . . . . . 17,00
Rosso Montalcino Col Dorcia Doc 2011 . . . . . . . . . . . . . . 27,00
Rosso Montalcino Col Dorcia Doc 2011 1/2 Bott. . . . . . 18,00
Amarone Masi Costasera 2009 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48,00
Amarone Masi Costasera 2009 1/2 Bott. . . . . . . . . . . . . 29,00

Italian Beers | Birre italiane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,00


Foreign Beers | Birre estere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,00

DRINKS
Martini, Campari, Aperol, Punt And Mes,
Pernod, Tio Pepe, Pimms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,00
Analcolico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,00
Tomatoe Juice | Succo di pomodoro . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,00
Franciacorta Ca del Bosco Prestige Docg (1) . . . . . . . . . 39,00

GLASS OF WINE | VINO AL BICCHIERE


Amarone Masi Costasera 2009 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vertigo Merlot/Cabernet Felluga 2012 . . . . . . . . . . . . . .
Sauvignon Jermann Friuli 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gewrztraminer S. Michele Appiano 2013 . . . . . . . . . . .
Pinot Grigio E. Walch 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passito Pantelleria Castelmonte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Franciacorta Ca del Bosco Prestige Docg (1/2) . . . . . . 28,00


17,00
9,00
11,00
9,00
9,00
9,00

Champ. Pierre Paillard Brut Grand Cru (1) . . . . . . . . . . . . 97,00


Champ. Pierre Paillard Brut Grand Cru (1/2) . . . . . . . . . . 49,00
Spumante Prosecco Soligo Extra Dry . . . . . . . . . . . . . . . . 26,00
Spumante Prosecco Valdo Extra Dry. . . . . . . . . . . . . . . . . 9,50
(glass - bicchiere)
Champagne Moet Chandon (glass - bicchiere) . . . . . . . . 23,00

Did you know...?


1893

Did you know... That during the war our staff


actively participated by bringing
their rations to prepare our cakes and scones
Da noi storia... Durante la guerra, il personale portava
le proprie razioni per contribuire alle preparazioni
dei nostri dolci

1943

1950

Did you know... That Federico Fellini, as well as


having written La dolce Vita was also a passionate fan
of our English muffin
Da noi storia... Federico Fellini oltre ad aver scritto
La dolce vita era anche un amante del nostro Muffin
formaggio e prosciutto

Did you know... That in the 50s, Babingtons was first in


serving the original American Hamburger
Da noi storia... Negli anni 50, Babingtons stata la prima
a servire il vero Hamburger americano

1960

1960

Did you know... That Babingtons was


Elizabeth Taylor and Richard Burton secret meeting place
during the filming of Cleopatra
Da noi storia... Babingtons stato il luogo
degli incontri segreti tra Elizabeth Taylor e Richard Burton

Did you know... That before Babingtons,


tea in Rome could only be purchased in pharmacies
Da noi storia... Prima di Babingtons
il t a Roma si comprava solo in farmacia

1963

Did you know... That our head waitress,


Anita, broke a record: she was with us for 56 years!
Da noi storia... Anita, una delle nostre cameriere,
ha battuto un record: stata con noi per 56 anni!

ENGLISH TEA ROOMS


Piazza di Spagna 23 | 00187 Roma
www.babingtons.com

I N C R E D I B L E CO M E ST I B L E S

Você também pode gostar