Você está na página 1de 7

Exercise 317

Nmen: _____________________________________

Distinguish these verbs.

Dies est:_____________________________________

1.

dedisti _______________________________________________________

2.

dedidisti ____________________________________________________

3.

dediderunt _________________________________________________

4.

dederunt ____________________________________________________

Exercise 318

Nmen: _____________________________

Practice with suus & sui as Direct Reflexives.

Hodie est: ___________________________

1.

Agrs atque urbs suas dfendbant. ________________________________________________________


_____________________________________________________________________________________

2.

Fortiter s defendunt. ____________________________________________________________________

3.

Post Caesaris victriam atque suorum principum caedem, hosts s suaque omnia e ddidrunt. ________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

4.

Barbar post equitum suorum caedem fuga saltem petiverunt. ___________________________________


_____________________________________________________________________________________

5.

Nnne mtrs filios sus diligunt?__________________________________________________________


_____________________________________________________________________________________

6.

Barbar fuga monts petiverunt, at magnus erum numerus in fuga b equitibus Rmns occsus est. ____
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

7.

Gall lgts ad Caesarem msrunt qu auxilium peterent. ______________________________________


_____________________________________________________________________________________

7b.

Itaque Caesar ad es misit equits qu fns erum defenderent. __________________________________


_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

8.

Diligite, fratres me, Deum. Deus enim pcem suam vobs dabit. _________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

9.

Laudavitne Caesar virttem suorum? _______________________________________________________


_____________________________________________________________________________________

10.

Etiam hosts saepe fortiter pugnaverunt. Itaque Caesar virttem erum laudvit. ____________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

11.

Gall saepe equits ad Caesarem msrunt qu cum cpis jus pugnrent. ___________________________
_____________________________________________________________________________________

12.

Lgtus nuntium d percul su ad Caesarem misit. Itaque Caesar statim omns cpis suas in fns
barbarorum clam et celeriter deduxit. _______________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

Exercise 319

Nmen: _____________________________

Practice with Reflexives.

Hodie est: ___________________________

1.

Did the Romans often rout the barbarians and kill a great number of them? _________________________
_____________________________________________________________________________________

2.

The tribes of Gaul were exchanging hostages in order to strengthen peace and friendship among themselves.
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

3.

Caesar stationed guards at the bridge in order that he might mre easily defend his own (men). _________
_____________________________________________________________________________________

4.

The lieutenant asked the slaves where their master was. _________________________________________
_____________________________________________________________________________________

5.

They fought long and bitterly because they were fighting for their lives. ____________________________
_____________________________________________________________________________________

6.

They fortified the camp with a ditch and a rampart in order to defend themselves mre easily. __________
_____________________________________________________________________________________

7.

Caesar was a great general. The Romans always kept his victories and courage in memory. ____________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

8.

The general called the centurions and the military tribunes to him. ________________________________
_____________________________________________________________________________________

9.

We will defend our own cities and our own fields. _____________________________________________
_____________________________________________________________________________________

Exercise 320 Review: Translate. Parse the underlined words (for nouns give the declension
each belongs to; give case & number and part of speech).
1.

Legatus exercitum flumen traduxit._____________________________________________________________________


________________________________________________________________________________________________________________
grammar rule with traduco, traducere:________________________________________________________________

2.

Legatus trans flumen exercitum traduxit. _____________________________________________________________


________________________________________________________________________________________________________________
2nd grammar rule with traduco, traducere: ___________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________

3.

Veniamus ut Christum adoremus. _______________________________________________________________________


veniamus: conjugation:__________ person & number:__________ Tense & Mood:_________________________________
adoremus: conjugation:__________ person & number:__________ Tense & Mood:________________________________

Reading #23
A Roman Lieutenant Addresses his Men

Quanto in periculo, milites, simus, vos omnes cognovistis. In castris enim nostris est inopia
frumenti et omnium rerum. Undique autem barbaris continemur. Quantus sit numerus hostium,

vos doceo; quanta autem sit eorum virtus, vos videtis. Nam hostes populi Romani usque ad

castra Romana appropinquant. Cupidi victoriae et belli gloriae neque equites neque legiones

nostras timent. Litteras ad Caesarem misimus, at servus cui litteras dedimus ab hostibus visus est

atque occisus. Itaque neque auxilium exspectamus neque socios habemus.

Itaque quid, milites Romani, agemus? Num pacem petemus? Num ad hostes legatos

mittemus qui de salute nostra agant?

Num nos nostrque omnia hostibus populi Romani

trademus?

Ponite, milites, spem in virtute! Virtutem patrum nostrorum memoria tente! Munite castra!

Impetus hostium sustinete! Copias hostium pellite, vincite, occidite! Pugnate usque ad mortem!

Imperator Romanus propter gloriam nominis Romani vos ad arma et mortem vocat!

Exercise 321 Review of suus and sui as Indirect Reflexives.

Nmen: _____________________________

Translate into good English.

Hodie est: ___________________________

1.

Centurio servum, nomine Titum, ad Caesarem misit qui eum doceret quanto in periculo praesidia essent.
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

1b.

Itaque Caesar statim exercitum suum deduxit atque equites misit qui eum de adventu suo docerent. ______
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

2.

Galli, vero, oppida sua ante Caesaris adventum incenderunt ne praesidia in eis collocaret. ______________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

3.

Legatus eum per nuntios ante proelium docuit quanto in periculo esset legio sua. _____________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

4.

Romani vias muniverunt quo facilius copias suas in provincias deducerent. _________________________
_____________________________________________________________________________________

5.

Caesar novas legiones in Galliam misit ne barbari suos superarent. ________________________________


_____________________________________________________________________________________

6.

Barbari Romanos proelio pepulerunt ne ei per fines suos exercitum ducerent.________________________


_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

7.

Galli praemia Caesari miserunt ut gratiam apud eum haberent. ___________________________________


_____________________________________________________________________________________

8.

Caesar, vero, milites suos flumen traduxit ut reliqua oppida expugnaret atque incenderet. ______________
_____________________________________________________________________________________
____________________________________

Exercise 322

Nmen: _____________________________
Dies est: _____________________________

Practice with the Indirect Reflexives suus, sui in Subordinate Purpose Clauses and Indirect Questions.

1a.

The American people heard in how great danger their soldiers were in Bataan.1 ______________________
_____________________________________________________________________________________

1b.

But they did not send arms and reinforcements because Bataan was far distant from their territory. ______
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

2.

Caesar sent reinforcements into the first battle line in order that they might help his legions. ____________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

3.

They routed the barbarians lest they should burn their crops. _____________________________________
_____________________________________________________________________________________

4.

He showed them what his plans were. _______________________________________________________


_____________________________________________________________________________________

5.

Did Caesar give rewards to the slaves who were in his camp? ____________________________________
_____________________________________________________________________________________

Bataan: Bataan, indeclineable noun

Exercise 323
Translate the sentences and parse the italicized words. (Tell everything you can about them.)
1.

Rogavit num Christus in mundum venisset. __________________________________________________


_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

2.

Num bellum atque caedem laudamus? ______________________________________________________


_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________

Reading No. 24

The Hail Mary

ve Maria
Gratia Plena
Dominus Tecum
Benedicta1 Tu in Mulieribus2
Et Benedictus1 Fructus3 Ventris4 Tui Jesus
Sancta Maria
Mater Dei
Ora Pro Nobis Peccatoribus5
Nunc et in Hora6 Mortis Nostrae.
Amen.
This beautiful prayer, which is known and loved by all Catholics, has its origin in the records of the New
Testament. The first words were spoken to Mary by the Angel Gabriel; the second section contains the greeting
of St. Elizabeth. The following account is simplified from St. Luke.
Missus est angelus7 Gabriel a Deo in civitatem Galilaeae cui nomen [erat] Nazareth. Missus est ad Mariam.
Maria autem orabat. Angelus7 ei,
Ave Gratia Plena!
inquit,Dominus Tecum!
Benedicta1 Tu in Mulieribus!2
Mary was disturbed at the greeting, but the angel said:
Do not be afraid, Mary, for thou has found grace with God. The Holy Spirit shall come upon thee and the
power of the Most High shall overshadow thee; and therefore the Holy One to be born shall be called the Son of
God. Mary answered, Behold the handmaid of the Lord; be it done to me according to thy word.
Then Mary went into the hill country to visit her cousin Elizabeth. Elizabeth autem Mariae,
Benedicta,1 inquit, tu inter mulieres2 et benedictus1 fructus3 ventris4 tui.
Thus, the Angel Gabriel and St. Elizabeth composed the first part of the prayer. The word Jesus and the last
part (Sancta Maria, etc.) were added gradually by the devotion of Catholics. The Hail Mary, in the full form to
which we are accustomed, appears first in the fifteenth or sixteenth century.
This beautiful scene of the Annunciation is commemorated also in the Angelus and in the first of the Joyful
Mysteries of the Rosary.
1. benedictus, a, um: blessed. 2. mulier, mulieris: woman. 3. fructus, us: fruit. 4. venter, ventris: womb.
5. peccator, peccatoris: sinner. 6. hora, horae: hour. 7. angelus, i: angel.

Você também pode gostar