Você está na página 1de 13

Prefcio

Este livro surgiu da aventura entre um historiador e uma forma diferente de falar
sobre passado. A estria de Martin Guerre foi muitas vezes recontada. Nos anos
1540, no Languedoc, um campons rico abandona sua mulher, filho e propriedades;
ele supostamente volta, mas depois de trs ou quatro anos, a esposa diz que foi
enganada por um impostor e leva-o a julgamento. Mas o verdadeiro Martin Guerre
volta. Foram escritos dois livros, um deles por um juiz do tribunal. Ainda lembrada
na aldeia de Artigat, nos Pirineus. Inspirou uma pea, trs romances e uma opera.
Quando li pela primeira vez o relato do juiz, pensei Isso precisa virar um filme. Por
coincidncia, fiquei sabendo que o roteirista Jean-Claude Carrirre e o diretor Daniel
Vigne iniciavam um roteiro sobre o tema. O nosso trabalho conjunto resultou o filme
Le Retour de Martin Guerre.
Ao escrever para atores e no leitores surgiram novas questes sobre as
motivaes das pessoas no sculo 16. Senti que tinha meu prprio laboratrio que
gerava no provas, mas possibilidades histricas.
Sacrificava-se a origem basca dos Guerre, ignorava-se o protestantismo rural e
principalmente, o duplo jogo da mulher e as contradies internas do juiz eram
amenizados. Mas onde ficava o espao para refletir sobre o significado a identidade
no sculo 16?
Assim, o filme colocou o problema da inveno para o historiador de modo to
seguro quanto fora colocado mulher de Martin. Escrevi para os arquivos de Foix,
Toulouse e Auch. Daria a estria seu primeiro tratamento histrico global, usando
todos os papis e documentos legados pelo passado.
As coisas se mostraram muito mais difceis do que eu imaginava, mas um prazer
relatar uma vez mais a histria de Martin Guerre.

Introduo
Mulher boa com mau marido geralmente tem o corao ferido. O amor pode muito,
o dinheiro pode tudo. Esses so alguns dos provrbios com que os camponeses
caracterizavam o casamento na Frana do sculo 16.
Como fazem os historiadores para trazer superfcie tais informaes das
profundezas do passado? Esquadrinhamos as cartas e dirios ntimos, as
autobiografias, memrias e histrias de famlia, entre outros, mostram-nos os
sentimentos e reaes que os autores consideravam plausveis num determinado
perodo.
Quanto s fontes literrias sobre os camponeses, quando existem, seguem az
regras clssicas que fazem dos aldees um tema reservado s comdias. A
comdia apresenta personnes populaires, pessoas de baixa condio, assim diz a
teoria. comdia descreve e representa em estilo simples e humilde o destino
privado dos homens... seu final feliz, divertido e agradvel.
Existe uma outra srie de fontes onde os camponeses aparecem em situaes
desagradveis e o desfecho nem sempre feliz. Os registros dos tribunais, que vm
sendo usados pelos historiadores para entender como os aldees e a arraia-mida
urbana manobravam no interior do rigoroso mundo da lei e do costume, para
encontrar uma companheira adequada.
Existem, enfim, os processos verbais de diversas jurisdies criminais.
Eis, por exemplo, a histria contada em 1535 por um jovem campons lions, que
tenta obter do rei o perdo por um assassinato cometido impulsivamente.
Os documentos nos ensinam alguma coisa sobre as expectativas e sentimentos dos
camponeses em pocas de agitaes ou crimes. Em 1560, vem ao Supremo
Tribunal de Toulouse o caso criminal onde um dos juzes o livro O Arrest Memorable.
Chama-se Jean de Coras, autor dos comentrios em latim sobre o direito civil e
cannico. O livro reunia todas s prova, argumentos formais e julgamentos do caso,
incluindo ainda suas anotaes.
Combinando as caractersticas do texto jurdico e do texto literrio, a obra de Coras
sobre o caso Martin Guerre pode nos introduzir no mundo secreto dos sentimentos e
aspiraes camponeses.
Gostaria de arriscar a hiptese de que estamos frente a uma rara identificao entre
o destino dos camponeses e o destino dos ricos e intrudos.

4 As Mscaras de Arnaud du Tilh

Arnaud, filho de Arnaud Guilhem du Tilh, originrio da aldeia de Sajas; sua me em


solteira Barrau, vinha da aldeia vizinha de Le Pin. Arnaud tinha uma viso menos
buclica sobre sua provncia em relao aos seus contemporneos, Sajas tinha seu
senhor Jean de Vize, ao qual sucedeu o filho Sverie. A antiga casa de CommingesPguilhan possua o senhorio de Le Pin. Isso significava, alm dos pagamentos
usuais, o direito de interferir na vida da aldeia. No entanto, a regio conhecia uma
intensa atividade econmica dentro da rbita de Toulouse. Os camponeses de Sajas
e Le Pin iam a Rieumes e, a Isle-em-Dondon, Lombez, Gimont e Toulouse, para
comprar ou vender.
Os du Tilh e os Barrau eram famlias totalmente comuns nesse pequeno mundo. Os
du Tilh ocupavam um lugar intermedirio na sociedade alde; possuam campos e
vinhedos suficientes para que, com a morte de Arnaud Guilhem, quando a
propriedade seria dividida igualmente entre os filhos, restasse uma parcela de terra
para Arnaud. A nica coisa que distinguia os du Tilh do conjunto dos outros aldees
era seu filho Arnaud. Sua juventude fora totalmente diferente da de Martin Guerre.
Arnaud se destacou como um "debochado", "de m vida", "consumado em todos os
vcios". Certamente bebia e se divertia na taberna com moas de Rieumes.
Apelidaram-no de Pansette (barriga), devido aos seus apetites imoderados. sua
maneira, Arnaud du Tilh no se adaptava ao mundo campons da famlia e s
propriedades da mesma forma que Martin Guerrem em Artigat.
Ser que em algum momento se encontraram antes que du Tilh decidisse encarnar
o personagem de Martin Guerre? Um ponto do depoimento de Arnaud em Rieux d
algum fundamento hiptese de um encontro anterior entre os dois homens.
Os dois rapazes poderiam ter se conhecido em suas perambulaes pela sua regio
ou alhures. Perceberam que eram parecidos, embora Martin fosse mais alto, mais
esbelto e um pouco mais moreno do que Arnaud. Descobriram essa semelhana
atravs de terceiros (no sculo 16 o espelho era um objeto que no se encontrava
numa casa camponesa). Eles se perguntam se essa semelhana no iria alm da
simples aparncia fsica. Uma das raras confidncias de Pansette a um conhecido
de Sajas durante seu perodo em Artigat : Martin Guerre morreu, deu-me seus
bens. um roteiro possvel, porm Arnaud du Tilh finalmente confessou. Afirmou
jamais ter encontrado Martin Guerre antes de vim a Artigat.

Naquele mundo movimentado, podia recolher informaes na rede de boatoss da


aldeia sem precisar ir at Artigat. Aprendeu os nomes de muitos aldees, e os feitos
e gestos de Martin ao longo dos dez ou quinze anos anteriores. O estudo do seu
papel levou meses, j que Arnaud s chegou em Artigat em 1556.
O que havia, ento, de excepcional nas aldeias e burgos do sculo 16 quanto a se
mudar de nome e adotar uma nova identidade? Tais acontecimentos eram
cotidianos. Mesmo que permaneciam no local podiam assumir uma alcunha, um
apelido.
Mas assumir uma falsa identidade? Por ocasio do Carnaval ou outras festas,
permitia-se que um jovem campons se fantasiasse de animal, mudasse de sexo e
condio social e exprimisse atravs dessa mscara.
Arnaud tinha algo a ganhar com sua instalao em Artigat, pois a herana de Martin
Guerre era mais atraente do que a sua. Mas tambm evidente que em seus
meticulosos preparativos, sua investigao, memorizao e talvez at em sua
representao, Pansette ia alm da mscara do ator carnavalesco e do embuste do
caador de herana; aspirava a forjar uma nova identidade e construir uma outra
vida nessa s margens do Lze.

5 O casamento Inventado

O novo Martin no se dirigiu diretamente a Artigat, instalou-se na hospedaria


de uma aldeia vizinha, provavelmente Pailhs. Contou ao hospedeiro que era Martin
Guerre e derramou lagrimas ao ouvir noticias de sua mulher e famlia. O boato
chegou aos ouvidos de suas quatro irms, que correram estalagem, saudaram-no
com alegria e voltaram para buscar Bertrande. Est, porm, quando o viu ficou
surpresa. S depois que ele relembrou-lhe do passado, que se lanou em seus
braos e o beijou. Da mesma forma, Pierre Guerre examinou-o atentamente, sem
querer acreditar que fosse seu sobrinho, at que Arnaud fizesse aluses as suas
atividades passadas.
A recepo que lhe reservou a aldeia no foi muito diferente da dos seus
parentes. Ele cumprimentava as pessoas pelos nomes, e quando pareciam no o
reconhecer, evocada coisas que tinham feito juntos h anos.
Acho que podemos explicar a aceitao inicial pela famlia e vizinhos sem
recorrer feitiaria de que posteriormente foi acusado e sempre negou. Esse
reconhecimento era reforado por sua arte de persuaso e pela exatido de suas
lembranas.
E quanto a Bertrande de Rols? Saberia ela que o novo Martin no era o seu
marido? Talvez no de imediato, quando ele se apresentou com todos os seus
indcios e provas, porm ela deve ter notado alguma diferena.
O que Bertrande encontrava no novo Martin era a oportunidade de realizar um
seu sonho (um casamento com paz e amizade). Era um casamento inventado, no
arranjado ou de convenincia. Comeara como uma mentira, mas, como mais tarde
dir Bertrande, passavam seu tempo como verdadeiros casados, comendo, bebendo
e deitando geralmente juntos.
A ternura entre o novo Martin e Bertrande manifesta-se mesmo durante o
periodo em que o casamento inventado constatado.

6 Querelas

O novo Martin agora, se torna administrador dos bens dos Guerre. Porm, ele toma
certas atitudes que Pierre desaprova. Chega em um certo ponto, que Arnaud pede
para Pierre prestar contas sobre os bens que administrou para Martin, aps a morte
de seu pai, o que evoca a fria de seu tio, fazendo com que ele a desconfiar da
identidade do novo Martin. Assim, ele convence sua mulher e genros da terrvel
verdade, que passam a pressionar Bertrande a levantar um processo contra o
impostor. Ela recusa-se. Pierre comea a espalhar para toda a aldeia que um
impostor estava enganando-os. Tanto a aldeia, quanto a famlia, se divide em
opinies. Parte da famlia tentam bater nele, porem Bertrande se pe na frente.
Certos acontecimentos cercavam cada vez mais Arnaud e sua mentira. O novo
Martin acusado de incendiar uma fazenda e preso. Logo depois, por falta de
provas solto. Pierre descobre o verdadeiro nome do impostor, se apresentou ao
juiz de Rieux como representante de Bertrande e abriu um inqurito contra o
intitulado Martin Guerre, pedindo sua priso imediata. O novo Martin preso
novamente em Rieux.

7 O Processo de Rieux

A corte de Rieux no era desconhecida das famlias de Artigat. Quando o caso


Martin Guerre compareceu perante os juzes, muitas testemunhas tinham uma ideia
aproximada dos custos e perigos da justia real e das vantagens que poderiam
extrair disso.
O juiz recebia apenas uma remunerao medocre, em comparao aos
magistrados que dependiam do Supremo Tribunal de Toulouse. Mas no mundo de
Rieux, era uma figura importante, elevava-se sobre os senhores locais.
A falsa alegao de identidade, com inteno de lesar a pessoa usurpada, era
considerada na Frana do sculo 16 como um grande crime. Se fosse declarado
culpado, podia ser condenado a castigos fsicos e at a morte. As provas deveriam
ser certas, indubitveis e mais claras do que o dia. Na poca em que isso no era
possvel podia-se sondar a memria do acusado; pedir que as testemunhas o
reconhecessem; examinar os traos distintos; verificar se ele se parecia com os
outros membros da famlia; examinar sua letra. Com tais provas a Corte devia
reconstruir a verdade.
O primeiro procedimento era recolher informaes junto a testemunhas citadas pela
parte civil. As testemunhas tinham de jurar dizer toda a verdade e quando
encerravam seus depoimentos, o examinador relia as declaraes, para que
pudessem acrescentar ou retirar algo. Depois assinavam seus nomes ou punham
sua rubrica.
Aps o juiz interrogar o prisioneiro sobre as acusaes e a vida de Martin Guerre
interrogou Bertrande.
Vieram as reinquiries das testemunhas e suas acareaes com o prisioneiro. O
juiz se assegura de que a testemunha confirma seu depoimento e convoca o
acusado. Muitos processos se encerram aps essas acareaes, mas no no caso
de Martin Guerre. O prprio juiz no estava satisfeito com as testemunhas. O
procurador do ru ficou responsvel em reunir as testemunhas do acusado.
Cento e cinquenta pessoas desfilaram durante o processo em Rieux. Quase todas
as testemunhas de Artigat concordavam apenas um ponto: quando o prisioneiro
apareceu, cumprimentara-as pelo nome e lembrara-lhes coisas que tinham feito
juntas. Quarenta e cinco pessoas declararam que o prisioneiro era Arnaud du Tilh,

ou que no era Martin Guerre. Trinta a quarenta pessoas afirmaram que ele era
Martin Guerre.
Alguns sustentavam que Martin era mais alto, mais magro, mais moreno, tinha o
nariz chato e o lbio inferior mais saliente, alm de uma cicatriz na sobrancelha.
Cerca de sessenta testemunhas recusava-se a se pronunciar sobre a identidade do
prisioneiro. Mas o que diziam era menos tortuoso. No estavam certos de sua
identidade apesar da semelhana.
A honra de Bertrande era objeto de uma monitria lida do alto do plpito no vale do
Lze e mesmo adiante. Em seu depoimento era preciso ser cautelosa para fortalecer
a causa dele, sem dizer nada que pudesse compromet-la como adltera.
Respondeu para o juiz sobre a vida de Martin desde seu casamento at a fuga, e
forneceu alguns detalhes inditos. Assim, o juiz ouviu o relato da impotncia de
Martin e sua cura.
O prisioneiro diz que ela era uma mulher de bem e honesta que dizia a verdade,
exceto quando afirmava que ele era um impostor, que foi incitada a mentir por seu
tio Pierre Guerre e se ela jurasse que ele no era seu marido aceitaria a morte. E
Bertrande manteve silncio.
O prisioneiro relatou detalhes do que viveu e as testemunhas confirmaram, ele
tentou desmentir seu suposto tio e o sapateiro.
O ru parece ter conduzido sozinho sua defesa, sem recorrer a conselhos de um
jurista. Apesar das monitrias e do desfile das testemunhas, o processo durou
apenas alguns meses. O acusado centrou sua defesa em um ponto: Pierre Guerre o
odiara porque ele o levara justia.
Aps a audio do ultimo grupo de testemunhas, o procurador pressionou o juiz para
apresentar seu veredito. Aps analisar tudo o juiz de Rieux no tinha nenhuma
vontade de pr o dedo nessa engrenagem. Declarou o acusado culpado de
usurpao do nome e pessoa de Martin Guerre e abuso de confiana em Relao
Bertrande. A parte civil solicitara que reconhecesse publicamente sua culpa, pedisse
perdo e pagasse-lhe 2000 libras, alm de custear o processo. O procurador
requerio a pena de morte. O condenado apelou imediatamente sentena.

8 O Processo de Toulouse

O Supremo Tribunal de Toulouse agora uma entidade que desfruta de imenso


poder no Languedoc.
A Cmara Criminal, uma das cinco cmaras de tribunal, La Tournelle, era composta
por um grupo de dez a onze conselheiros, e dois ou trs presidentes. Entre os
magistrados que acompanhavam o caso de Martin Guerre, certamente encontravase algumas das sumidades da corte.
Mas o estranho caso que lhes chegava da Corte de Rieux permitia-lhes esquecer
por alguns momentos o fosso que se alargava entre ele. Alguns deles j teriam um
dia se deparado com um caso onde a mulher pretendia que tomara por marido,
durante mais de trs anos, um outro homem? O adultrio, o concubinato, a bigamia
eram lhes conhecidos; mas j se ouvira falar de um suposto marido? Jean de
Coras aps um exame minucioso dos elementos do processo foi encarregado de
redigir um relatrio sobre o conjunto do caso e de recomendar uma sentena.
Franois de Ferrires tinha a tarefa de assisti-lo em suas investigaes e
interrogatrios. Antes de tudo a corte quis ouvir Bertrande e Pierre, enquanto isso o
suposto Martin estava acorrentado.
A seguir, em plena cmara, foram alternadamente acareados como ru.
Bertrande comeou com uma declarao visando a convencer os juzes de que
jamais fora cmplice do delito. Falara com temor, o prisioneiro entro se dirigiu a ela
com um ar animado e efetuoso, dizendo que no lhe queria nenhum mal, que sabia
que todo o caso fora tramado por seu tio. Aps a acareao entre o ru e Pierre, a
cmara ordenou que Pierre e Bertrande fossem encarcerados.
Recomearam os interminveis relatos de vida de Martin Guerre, interrogaram
inmeras vezes o ru, tentado pega-lo em um erro.
Interrogaram de vinte e cinco a trinta testemunhas, algumas j ouvidas. Sete
testemunhas foram convocadas para uma acareao com Bertrande, que tiveram de
se pronunciar sobre questes das presses de que teria sido objeto.
Os testemunhos suplementares pouco acrescentaram. Nove ou dez pessoas
estavam convencidas de que o acusado era Martin Guerre, sete ou oito juravam que
era Arnaud du Tilh, os restantes se abstinham. Coras julgava que o testemunho dos
parentes prximos tinha a mais alta importncia.

Para condenar um acusado, um tribunal deve possuir a prova de que realmente foi
cometido um crime e que o acusado o autor. Coras tinha fatos precisos que
acusavam o ru, mas a cada vez deparava com dificuldades.
A prova material, cada vez mais valorizada nos processos criminais do sculo 16
baseava-se em larga medida no testemunho de pessoas que se lembravam dos
traos de Martin Guerre. No havia duas testemunhas que concordassem entre si.
Coras estava em grande perplexidade. Mas o relator devia fazer uma
recomendao. Quanto mais refletia sobre os fatos, mais parecia-lhe que o ru era
quem pretendia ser e que a sentena do juiz de Rieux teria de ser invertida.
Ele comeava por refletir no caso de Bertrande. De um ponto de vista jurdico, tal
fato no ajudava em nada a descoberta de verdade, pois nos casos criminais a
prova por julgamento no legitima, mas era reforada pela sua atitude hesitante e
nervosismo. Parecia provvel que tinham-na coagido a fazer uma falsa declarao.
Ele observava Pierre. Em que termos teria o tio exprimindo sua clera e indignao
em relao ao impostor, a ponto de levar Coras a exigir seu encarceramento? O
litgio pela prestao de contas e devoluo das rendas figurava no dossi e fornecia
um motivo plausvel para uma falsa acusao.
O prprio Pierre confessava ter se apresentado abusivamente em nome de
Bertrande.
Finalmente havia o acusado. Muitos fatos depunham a seu favor. Coras considerava
as quatro irms de Martin como testemunhas excepcionais, sustentaram que o
prisioneiro era seguramente Martin Guerre seu irmo. Sua semelhana com o ru
era inda mais comprovadora do que a falta de semelhana com Sanxi. Havia
tambm o fato de que o prisioneiro se lembrava com certeza de tudo o que se referia
vida de Martin Guerre.
La Tournelle estava prestes a apresentar sua sentena final, quando um homem
com perna de pau apresentou-se nas dependncias do Tribunal de Toulouse. Disse
que seu nome era Martin Guerre e pediu para ser ouvido.

9 O Retorno de Maritin Guerre

Depois que Martin perdeu sua perna na batalha de Saint-Quentin, teve depois
golpes de sorte, primeiro no morreu do ferimento, mas sobreviveu ao tratamento do
cirurgio e conseguia coxear com uma perna de pau. E seus senhores, Pedro de
Mendonza ou seu irmo, o Cardeal, pediram a Felipe II que assistisse Martin em seu
estado de diminuio fsica.
Le Sueur declara que, ao chegar, foi primeiramente a Artigat, soube do que se
passava e partiu imediatamente com Sanxi para Toulouse. Mas o relato de Le Sueur
levanta alguns problemas, certos acontecimentos dos ltimos dias do processo.
possvel que Martin Guerre tenha voltado por acaso na ltima hora. Mais provvel
parece-me a hiptese de que tenha ouvido alguma coisa sobre o processo antes de
seu retorno. O caso estava sendo discutido por todas as aldeias do Languedoc. Os
rumores tambm poderiam ter chegado aos ouvidos do verdadeiro Martin Guerre.
Quando chegou a Toulouse, foi posto disposio do Tribunal e comearam as
audincias. E, coisa estranha, o homem de perna de pau se lembrava muito menos
dos acontecimentos referentes Martin Guerre do que o prisioneiro.
Coras e Ferrires tiveram dez ou doze interrogatrios com os dois homens em
separado, contataram que o ru respondia quase to bem quanto o outro.
A Cmara Criminal ento procedeu s ltimas acareaes. Carbon Barrau foi
novamente comparecer e desta vez tambm os irmos de Arnaud du Tilh,
testemunhos recprocos de acusao num caso criminal.
O recm-chegado foi colocado no meio de um grupo de pessoas, vestidas de modo
semelhante. Pierre reconheceu seu sobrinho, chorou e alegrou-se. As irms tambm
o reconheceram.
Bertrande olhou o recm-chegado, ps-se a tremer, derreteu-se em lgrimas e
correu para abraa-lo, implorando seu perdo pelo erro cometido por imprudncia e
por ter sido enredada pelas manhas e sedues de Arnaud du Tilh. Martin disse a
ele Deixe de lado essas lgrimas... E no se desculpe pelas minhas irms nem por
meu tio: pois no h pai, me, irm nem irmo que deva melhor conhecer seu filho,
sobrinho ou irmo do que a mulher deve conhecer o marido. E quanto catstrofe
que sucedeu a nosso, s voc culpada.
Agora Martin Guerre fora reconhecido. Mesmo sem confisso, a corte dispunha de
provas suficientes para apresentar uma sentena definitiva.

Jean de Coras reescreveu seu relatrio e redigiu uma sentena, a cmara criminal
ps-se de acordo e Arnaud du Tilh, dito Pansette, era reconhecido culpado de
impostura e falsa alegao de nome e pessoa e adultrio. Foi condenado a fazer
confisso pblica e pedir perdo em Artigat, e depois conduzido morte.
O crime de du Tilh era mais grave. Implicava a aprovao indbita de uma herana.
Foram muitas consideraes que determinaram a opo pela condenao morte
para Arnaud du Tilh, opo que sabemos, ter chocado certos juristas. Tampouco
decapitado. Como ordenara o juiz de Rieux, mas enforcado como convinha a um
simples plebeu culpado de traio e luxria. A corte no chegou ao ponto de
queim-lo vivo, mais devido ao seu detestvel crime, queimou seus despojos.
Bernarde filha de Bertrande foi considerada legtima. O tribunal baseou sua deciso
sobre o reconhecimento da boa-f de Bertrande: aceitou sua declarao de que
pensava viver com Martin Guerre quando a criana foi concebida.
Deciso mais surpreendente, a corte confiscou os bens e propriedades de Arnaud
du Tilh na diocese de Lombez, para entreg-los ao rei. Ao invs disso, depois de
Bertrande reembolsar as despesas com o processo, os bens passariam para sua
filha Bernarde, como dote e auxlio para seu sustento.
O que se podia dizer da bela esposa to fcil de se enganar e to abstinada no seu
erro? Aps longos debates, os conselheiros concordaram em aceitar sua boa-f, no
foi processada por fraude ou adultrio.
O mesmo se deu com Martin Guerre. A Corte passou muito tempo a examinar as
acusaes que poderiam ser levadas contra ele, por ter abandonado a famlia
durante anos e combatido nas fileiras dos inimigos da Frana.
Finalmente concluiu que sua partida podia ser debitada juventude. A perda da
pena, o que acontecera aos seus bens e a sua mulher eram um castigo suficiente.
Tudo na sentena final tendia a satisfazer os critrios que tinham levado coras a
formular um primeiro julgamento favorvel ao novo Martin? O presidente de
Mansecal convocou Bertrande, Martin e Arnaud perante toda a Cmara. Arnaud
persistiu em afirmar que era Martin Guerre.
Em 12 de Setembro, o Tribunal abriu suas portas para que o pblico pudesse ouvir a
sentena. Uma imensa multido precipitou-se na sala do tribunal. Mansecal leu a
sentena: a justia declarava Martin Guerre, Bertrande de Rols, Pierre Guerre livres
de qualquer processo e recusava a apelao de Arnaud du Tilh.

A famlia completa voltara de Toulouse e vinham pessoas de vrios lugares das


redondezas para ver o impostor ser executado. Arnaud confessou que foi
cumprimentado por dois homens em Mane pelo nome Martin Guerre e que tudo se
produziu por meios naturais. A Seguir fez seu testamento. Arroleu todos os seus
devedores e credores em dinheiro, fez sua filha Bernarde herdeira universal.
Para o perdo em pblico, ajoelhou-se diante da igreja. Pediu perdo a Deus, ao rei
a justia, a Martin Guerre, Bertrande e a Pierre. Ele era Arnaud du Tilh que por
infmia e astcia, tomara os bens de um outro e a honra de sua mulher. Na escada
que o conduzia ao potbulo, ele ainda falara, recomendando ao homem que ia tomar
seu lugar que no se mostrasse e rude para Bertrande. A ela pediu apenas que o
perdoasse. Morreu implorando misericrdia de Deus em nome do seu filho, Jesus
Cristo.

Você também pode gostar