Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
J .
W .
G O E T H E
EGMONT
PERSONAS
MARGARITA DE PARMA, hija de Carlos V, regente de los Pases Bajos.
EL CONDE DE EGMONT, prncipe de Gavre.
GUILLERMO DE ORANGE.
EL DUQUE DE ALBA.
FERNANDO, su hijo natural.
MAQUIAVELO, al servicio de la regente.
RICARDO, secretario de EGMONT.
SILVA.
GMEZ. Servidores de Alba
CLARITA, amante de EGMONT.
SU MADRE.
BRACKENBURG, joven ciudadano.
SOEST, tendero
JETTER, sastre.
Ciudadanos de Bruselas.
UN CARPINTERO
UN JABONERO..
BUYCK, soldado de EGMONT.
RUYSUM, invlido y sordo.
VANSEN, escribiente.
Pueblo, squito, guardias, etc.
La accin es en Bruselas.
3
J.
W.
GOETHE
ACTO PRIMERO
CAMPO DE TIRO DE BALLESTAS
SOLDADOS Y CIUDADANOS CON
BALLESTAS
JETTER, ciudadano de Bruselas, sastre, avanza y empulga
la ballesta. SOEST, ciudadano de Bruselas, tendero.
SOEST.- Vamos! Tirad! Acabemos de una vez!
No me venceris! Tres crculos negros; tiro como
se no lo habis hecho en toda vuestra vida. Y de
este modo, ser el maestro de este ao.
JETTER.- Maestro y rey. Quin os lo disputar?
Pero tambin tendris que pagar doble escote; segn
es justo, tendris que pagar por vuestra destreza.
4
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
trar el pesado arcabuz. Pero con l, aun le chamusqu la pelleja a ms de un francs y aun recib como
despedida un balazo que me roz la pierna derecha.
BUYCK.- La batalla de Gravelinas, amigos!
Aquello s que fu bueno! La victoria fu slo
nuestra. Los perros de los gabachos no iban por
toda Flandes a sangre y fuego? Pues me parece que
les dimos su merecido. Sus veteranos y vigorosos
soldados resistieron largo tiempo y nosotros les
apretamos, disparamos sobre ellos y los machacamos hasta que torcieron el hocico y sus lneas ondularon. Entonces a Egmont le mataron el caballo
en que iba montado y luchamos largo tiempo, avanzando y retrocediendo, hombre contra hombre, caballo contra caballo, pelotn contra pelotn, en el
dilatado arenal del borde del mar, De pronto, como
llovidos del cielo, desde la desembocadura del ro,
pum! pum! caonazos contra los franceses. Eran
los ingleses que, bajo el mando del almirante Malin,
venan, por casualidad, de Dunkerque. Cierto que
no nos sirvieron de mucho, slo podan avanzar
con los barcos ms pequeos y no hasta una distancia lo bastante prxima; tambin caan sus balas
en medio de nosotros... Sin embargo, hizo buen
efecto. Quebrant el de los franchutes y reforz
9
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
mayor parte? Todos los gobiernos estn an ocupados por neerlandeses, pero los espaoles no dejan notar muy claramente que sienten los anhelos
ms fuertes e irresistibles por poseer esos puestos?
No prefiere un pueblo ser gobernado a su manera,
por los suyos, que no por extranjeros, que primero
tratan de adquirir bienes en el pas, a expensas de
todos, que traen consigo una extranjera regla de gobierno y dominan sin benevolencia ni simpata?
GOBERNADORA.- Te pones del lado de mis adversarios.
MAQUIAVELO.- No con mi corazn, seguramente; y deseara que con mi razn pudiera colocarme del todo a vuestro lado.
GOBERNADORA.- De hacerte caso, sera preciso
que les cediera yo mi gobierno; pues Egmont y
Orange se hacan las mayores ilusiones de ocupar
este puesto. Antes eran adversarios; ahora se han
ligado contra m, se han hecho amigos, amigos inseparables.
MAQUIAVELO.- Peligrosa pareja!
GOBERNADORA.- Si he de hablar sinceramente,
temo a Orange y temo por Egmont. Orange no medita nada bueno, sus pensamientos vuelan a muy
lejos, es misterioso, parece aceptarlo todo, no con23
J.
W.
GOETHE
EGMONT
25
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
Mi pecho palpita,
mi sangre se quema:
Quin sombrero y calzas
y jubn tuviera!
Con resuelto paso
salgo tras sus fuerzas;
cruzo las provincias,
voy adonde l quiera.
Cede el enemigo,
nuestras balas vuelan.
Dicha incomparable
si un hombre yo fuera!
Al cantar, BRACKENBURG contempla frecuentemente a
CLARITA; por ltimo, fltale la voz, llnansele de lgrimas
los ojos, deja caer la madeja y se asoma a la ventana.
CLARITA acaba de cantar sola; la madre le hace seas
semiinvoluntarias; la muchacha se levanta, avanza algunos
pasos hacia BRACKENBURG, vulvese semiindecisa y se
sienta de nuevo.
MADRE.- Qu pasa en la calle, Brackenburg? Oigo pasos.
29
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
puertas de la ciudad; el pueblo murmura por las calles... Corro a toda prisa a reunirme con mi anciano
padre. (Hace que se va.)
CLARA.- Os veremos maana? Voy a arreglarme
un poco. Va a venir mi primo y estoy vestida con
demasiado descuido. Ayudadme un momento, madre... Llevaos ese libro, Brackenburg, y traedme otra
historia semejante.
MADRE.- Adis.
BRACKENBURG.- (Tendindole su mano.) Vuestra
mano.
CLARA.- (Negndole la suya.) Cuando volvis.
(Vanse la madre y la hija.)
BRACKENBURG.- (Solo.) Habame propuesto marchar inmediatamente, y como ella me lo consiente y
me deja partir monto en furia... Desdichado! Y no
te conmueve la suerte de tu patria? El creciente
tumulto?... Es para ti lo mismo compatriota que
espaol, quin gobierna y quin tiene razn?... De
qu otro modo era yo cuando estudiante!... Cuando
se nos daba por tema: Discurso de Bruto en defensa de la libertad como ejercicio de elocuencia. Fritz
era siempre el primero, y el rector deca: - Si hu36
EGMONT
biera estado todo en mejor orden y no se amontonaran las cosas unas sobre otras!... Entonces herva
mi nimo y senta arrebatos... Ahora me arrastro
bajo las miradas de una muchacha. No puedo librarme de ella? No puede ella quererme? Ah!...
No... No puede haberme rechazado por completo...
Por completo no... ni a medias... No lo sufrira por
ms tiempo... (Pausa.) Ser verdad lo que hace poco
me dijo al odo un amigo? Que por la noche recibe
en secreto a un hombre en su casa, despus de haberme hecho salir pdicamente antes de anochecer.
No, no es verdad; es mentira! una vil y calumniosa
mentira! Clarita es tan inocente como soy yo desgraciado... Me ha despreciado, me ha expulsado de su
corazn... Y he de seguir viviendo de este modo?
No, no; no lo soporto... Cuando mi patria est violentamente agitada por interna discordia, yo no he
de hacer ms que languidecer en medio del tumulto?
No lo soporto... Al sonar la trompeta, cuando se oye
un disparo, me conmuevo hasta lo ms profundo de
mi ser. Pero ay! no me espolea, no me inclina a que
yo tambin tome las armas, a que me redima y
aventure como todos... Miserable y vergonzosa
situacin! Mejor sera que acabara de una vez.
Arrojme al agua hace poco tiempo, me sumerg...
37
J.
W.
GOETHE
38
EGMONT
ACTO SEGUNDO
PLAZA EN BRUSELAS
JETTER y un MAESTRO CARPINTERO se encuentran
CARPINTERO.- No lo haba yo ya predicho? Aun
hace ocho das, en nuestro gremio, dije que iba a
haber graves luchas.
JETTER.- Pero es verdad que han saqueado las
iglesias de Flandes?
CARPINTERO.- Han destrozado por completo
iglesias y capillas. No han dejado otra cosa sino las
cuatro desnudas paredes. Valiente canalla! Y eso
empeora nuestra buena causa. Antes, con todo orden y perseverancia, le habramos expuesto nuestros
39
J.
W.
GOETHE
derechos a la gobernadora, y los habramos sostenido. Si ahora hablamos, si ahora nos reunimos, quiere decirse que nos juntamos a los sublevados.
JETTER.- S; eso es lo que cada cual piensa primero: Para qu vas a meter tus narices en esa cuestin? El gaznate est en relacin muy inmediata con
ellas.
CARPINTERO.- Temo que comience a alborotarse la chusma, la gente del pueblo que no tiene nada
que perder. Tomarn por pretexto lo que nosotros
tenemos tambin que reclamar y llevarn al pas
(SOEST se junta a ellos.)
SOEST.- Buenos das, seores. Qu hay de nuevo?
Es verdad que los destructores de santos se dirigen
aqu precisamente?
CARPINTERO.- No tocarn a nada!
SOEST.- Para comprar tabaco, entr un soldado en
mi tienda y le he preguntado. La gobernadora, aunque mujer cauta y valiente, est fuera de s esta vez.
Tiene que ser muy mala la situacin para que se esconda, como lo hace, detrs de su guardia. La ciudadela est llena de tropas. Hasta se cree que quiere
huir de la ciudad.
CARPINTERO.- No debe marcharse! Su presencia
nos protege y debemos inspirarle ms confianza que
40
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
tumbres; cmo nuestros antepasados tenan el mayor respeto por sus prncipes cuando gobernaban
como era debido, y cmo se precavan en seguida si
los gobernantes queran propasarse. Los estados
generales del reino estaban siempre dispuestos a
reunirse: pues cada provincia, por pequea que fuera, tena sus estados, sus asambleas.
CARPINTERO.- Cllate la boca! Eso lo sabemos
desde hace mucho tiempo! Todo ciudadano digno
conoce todo lo que necesita saber acerca de la constitucin del pas.
JETTER.- Dejadle hablar; siempre se aprende algo.
SOEST.- Tiene plena razn.
VARIAS VOCES.- Que hable! Que hable! Cosas
as no se oyen todos los das.
VANSEN.- As sois vosotros, los ciudadanos! Vivs al da; y una vez que habis heredado de vuestros padres vuestro oficio, dejis que el Gobierno os
rija y disponga de vosotros como pueda y quiera.
No preguntis por las tradiciones, por la historia,
por los derechos de un gobierno; y gracias a vuestra
negligencia, los espaoles han tendido sus redes
sobre vuestras cabezas.
SOEST.- Quin piensa en eso, con tal de que no
falte el pan de cada da?
43
J.
W.
GOETHE
EGMONT
VANSEN.- Indudablemente!... Pero nuestros antepasados vigilaban. Cuando un seor se les haca
odioso, le capturaban su hijo y heredero, lo retenan
entre ellos y no se lo devolvan sino bajo las mejores condiciones. Nuestros padres eran hombres!
Saban apoderarse de lo que les convena y hacerse
firmes en ello! Hombres autnticos! Por eso son
tan claros nuestros privilegios, estn tan bien garantizadas nuestras libertades.
JABONERO.- Qu decs de libertades?
EL PUEBLO.- De nuestras libertades! De nuestras franquicias! Habladnos algo ms de nuestras
franquicias!
VANSEN.- En especial nosotros, los brabanzones,
aunque todas las provincias tengan sus privilegios,
estamos provistos de ellos del modo ms soberbio.
He ledo todo eso.
SOEST.- Decidlo.
JETTER.- Dejad or.
UN CIUDADANO.- Por favor!
VANSEN.- En primer lugar est escrito: el duque
de Brabante debe ser un seor bondadoso y fiel.
SOEST.- Bien! Lo dice de ese modo?
JETTER.- Es verdad? Fiel?
45
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
CARPINTERO.- Paz en nombre del cielo! (Mzclanse otros en la contienda.) Ciudadanos, qu es esto?
(Unos pilluelos silban, arrojan piedras, azuzan perros; los
transentes se detienen y miran boquiabiertos; corren gentes del
pueblo, otras van tranquilamente de un lado a otro, otras hacen toda suerte de burlas, gritando y lanzando clamores de
jbilo.)
OTROS.- Libertad, privilegios! Privilegios y libertad. (Entra EGMONT con acompaamiento.)
EGMONT.- Paz! paz, ciudadanos! Qu es lo que
ocurre? Separadlos!
CARPINTERO.- Benigno seor, llegis como un
ngel del cielo. Silencio! No veis quin est aqu?
El conde de Egmont! Respetad al conde de Egmont!
EGMONT.- Tambin entre nosotros? Qu osis?
Ciudadanos contra ciudadanos? Ni siquiera os
detiene la proximidad de nuestra regia gobernadora?
Separaos! Id cada cual a vuestros asuntos! Mala
seal es cuando aparecis ociosos en da de trabajo.
De qu se trataba?
(El tumulto se calma poco a poco y todos le rodean.)
CARPINTERO.- Se pegaban por sus privilegios.
48
EGMONT
EGMONT.- Que todava estn destruyendo aturdidamente... Y quin sois vosotros? Me parecis
gente honrada.
CARPINTERO.- A eso aspiramos.
EGMONT.- De qu gremio?
CARPINTERO.- Carpintero y maestro jurado.
EGMONT.- Y vos?
SOEST.- Tendero.
EGMONT.- Vos?
JETTER.- Sastre.
EGMONT.- Recuerdo que habis ayudado a hacer
las libreas de mis gentes. Os llamis Jetter.
JETTER.- Os doy gracias, por acordaros de mi
nombre.
EGMONT.- No es fcil que yo me olvide de quien
he visto y hablado una vez sola... Buena gente, en
cuanto el mantenimiento de la paz dependa de vosotros, no dejis de procurarlo; estis ya bastante mal
notados. No incitis ms al rey, que, en resumidas
cuentas, tiene el poder en sus manos. Un ciudadano
como es debido, que gana su sustento honrada y
diligentemente, tiene siempre y en todas partes tanta
libertad como precisa.
CARPINTERO.- S, s; ese es justamente el mal.
Los haraganes, los borrachos, los poltrones, con li49
J.
W.
GOETHE
cencia de Vuestra Alteza, huronean por aburrimiento y escarban por hambre en busca de privilegios y les cuentan mentiras a los curiosos y crdulos;
y para que les paguen un jarro de cerveza, comienzan luchas que hacen desgraciados a muchos miles
de hombres. Justamente eso es lo que quieren. Tenemos demasiado bien guardadas nuestras casas y
nuestros caudales; querran expulsarnos de ella a
tizonazos.
EGMONT.- Seris defendidos eficazmente; se han
tomado las necesarias medidas para oponerse al mal
con todo rigor. Manteneos firmes contra las doctrinas extranjeras y no creis que se fortalecen los privilegios con motines. Permaneced en vuestras casas;
no permitis que se produzcan disturbios en las calles. Las gentes sensatas pueden hacer mucho.
(Mientras tanto se ha disuelto el grupo mayor.)
CARPINTERO.- Damos gracias a Vuestra Excelencia; dmosle gracias por su buena opinin.
(Vase EGMONT.)
CARPINTERO.- Un noble seor! Un verdadero
neerlands! Absolutamente nada espaol!
50
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
que ya est muerto aquel que slo vive o para guardarse... Dile que puede estar descuidado; que procedo como debo, que ya cuido de mi seguridad; que
emplee en mi favor su consideracin en la Corte y
que est convencido de mi completo agradecimiento.
SECRETARIO.- Nada ms? Oh, l espera otra
cosa!
EGMONT.- Qu ms puedo decirle? Si quieres
poner ms palabras, de ti depende. Da siempre
vueltas alrededor del mismo punto: que debo vivir
como no soy capaz de vivir. Que soy alegre, que tomo las cosas ligeramente, que vivo de prisa; esa es
mi dicha, y no la cambio por la seguridad de un
panten. Ni una gota de sangre tengo en mis venas
para vivir a la espaola; no me divierte acomodar
mis pasos a la nueva y grave cadencia de la Corte.
No he de vivir ms que para pensar en la vida?
No he de gozar del momento actual para estar seguro del siguiente? Y consumir tambin ste con
preocupaciones y cuidados?
SECRETARIO.- Os suplico, seor, que no seis tan
spero y duro con este hombre excelente, vos que
sois tan afable con todo el mundo. Decidme unas
palabras afectuosas que tranquilicen a este noble
58
EGMONT
J.
W.
GOETHE
60
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT.- No ms, no ms, criatura! Como azotados por invisibles espritus, los caballos del sol del
tiempo arrastran consigo el ligero carro de nuestro
destino; y a nosotros no nos resta otra cosa sino
mantener firmes las riendas, con esforzado nimo, y
tan pronto a derecha como a izquierda, apartar las
ruedas, aqu de una piedra, all de un precipicio.
Adnde se va, quin lo sabe? Apenas se acuerda
uno de dnde viene.
SECRETARIO.- Seor! Seor!
EGMONT.- Estoy en lo alto y puedo y debo subir
ms todava; siento en m la esperanza, el valor y las
fuerzas para hacerlo. Aun no he alcanzado la cspide de mi desarrollo, y si alguna vez llego arriba, me
mantendr firme y sin recelo. Si he de caer, que sea
un rayo, un huracn, hasta un mal paso mo lo que
me precipite a lo profundo, yacer all con muchos
miles de hombres. Jams desde el jugarme sangrientamente la vida con mis buenos compaeros
de armas por cualquier ventaja pequea, e iba a
andar con roeras ahora cuando se trata de todo el
valor de la libre existencia?
SECRETARIO.- Oh seor! No sabis qu palabras pronunciis! Que Dios os proteja!
62
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
ORANGE.- Lo s.
EGMONT.- La gobernadora pretenda no saber
nada de esto.
ORANGE.- Con lo cual qued tanto ms convencido. La gobernadora le har sitio. Conozco al
duque y su espritu sanguinario trae consigo un ejrcito.
EGMONT.- Para agobiar de nuevo las provincias?
El pueblo lo soportar muy difcilmente.
ORANGE.- Se apoderarn de los jefes.
EGMONT.- No, no!
dRANGE.- Vaymonos cada cual a nuestra provincia. All nos haremos fuertes; no comenzara por
la violencia.
EGMONT.- No tenemos que saludarle cuando
llegue?
ORANGE.- Lo dilataremos.
EGMONT.- Y si al llegar nos llama en nombre del
rey?
ORANGE.- Buscaremos subterfugios.
EGMONT.- Y si insiste?
ORANGE.- Nos excusaremos.
EGMONT.- Y si se obstina?
ORANGE.- Vendremos cada vez menos.
69
J.
W.
GOETHE
EGMONT.- Y si se declara la guerra, seremos rebeldes... Orange, no te dejes seducir por la prudencia; ya s que el temor no puede hacerte retroceder. Reflexiona en el paso que vas a dar.
ORANGE.- Ya he reflexionado.
EGMONT.- Piensa en la cosa de que te haces culpable si no aciertas: de la guerra ms destructora que
puede asolar un pas. Tu negativa es la seal que de
repente convoca las provincias a las armas; que justifica todas las crueldades para las que Espaa
siempre se ha apresurado a aprovechar todo pretexto. Lo que hemos ido calmando lenta y trabajosamente, lo azuzars con un solo gesto hasta que
llegue a producirse la confusin ms espantosa.
Piensa en las ciudades, la nobleza, el pueblo, el
comercio, la agricultura, los oficios! Y piensa en la
desolacin y la muerte!... Cierto que el soldado ve
con serena mirada cmo cae junto a l su camarada
en el campo de batalla; pero los ros arrastrarn hacia ti cadveres de ciudadanos, de nios, de doncellas, de modo que lo contemplars con espanto y ya
no sabrs cuya causa defendas, ya que habrn perecido aquellos por cuya libertad tomaste las armas. Y
qu sentirs en tu interior cuando tengas que decirte: - Fue por mi seguridad por lo que las tom?
70
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
73
J.
W.
GOETHE
ACTO TERCERO
PALACIO DE LA GOBERNADORA
MARGARITA DE PARMA
MARGARITA.- Hubiera debido sospecharlo. Ah!
Cuando pasa uno su vida en medio de molestias y
trabajos siempre se imagina que hace todo lo posible; y el que vigila y ordena desde lejos cree que slo
exige lo que puede ser hecho... Oh! Los reyes!...
Jams habra credo que iba a disgustarme tanto. Es
tan hermoso mandar!... Y abdicar?... No s como lo
logr mi padre, pero quiero hacer lo que l.
MAQUIAVELO aparece por el fondo
GOBERNADORA.- Acrcate, Maquiavelo. Estoy
aqu pensando en la carta de mi hermano.
74
EGMONT
J.
W.
GOETHE
que cargue sobre los hombros del ciudadano le impide, con su peso, el que d grandes saltos.
MAQUIAVELO.- Eso excitar extraordinariamente los nimos.
GOBERNADORA.- Pero el rey opina, me escuchas?... Opina que un buen general, un general que
no oiga razones, se har muy pronto dueo del
pueblo y de la nobleza, de los ciudadanos y los campesinos... Y para eso enva, con un fuerte ejercito...
al duque de Alba.
MAQUIAVELO.- Al de Alba?
GOBERNADORA.- Te asombras?
MAQUIAVELO.- Dijisteis: enva. Ser que pregunta si lo debe enviar.
GOBERNADORA.- El rey no pregunta; lo enva.
MAQUIAVELO.- De ese modo tendris a vuestro
servicio un militar de gran experiencia.
GOBERNADORA.- A mi servicio? Habla francamente, Maquiavelo.
MAQUIAVELO.- No querra anticiparme...
GOBERNADORA.- Y yo querra disimular! Es
muy doloroso para m, muy doloroso. Preferira que
mi hermano dijera las cosas como las piensa, que no
firmara ceremoniosas epstolas redactadas por un
secretario de Cmara.
76
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
GOBERNADORA.- Bien conozco eso. Traer instrucciones... Soy lo bastante vieja en asuntos de Estado para saber cmo se desposee a alguien sin
quitarle su nombramiento... Primero presentara unas
instrucciones que sern vagas y tortuosas; empuar
el poder porque tiene la fuerza, y si yo me quejo,
alegar unas instrucciones secretas; si quiero verlas,
ir dndome largas; si insisto en ello, me ensear
un papel que contenga cualquier otra cosa, y si no
me tranquilizo, ser lo mismo que si no digo nada...
Mientras tanto har lo que temo y lo que deseo ser
abandonado.
MAQUIAVELO.- Quisiera poder contradeciros.
GOBERNADORA.- Lo que yo, con indecible paciencia, logr calmar, volver l a provocarlo con su
sus crueldades y dureza; ver mi obra destruida ante
mis propios ojos, y adems, aun tendr que cargar
con las culpas que a l le corresponden.
MAQUIAVELO.- Esprelo as Vuestra Alteza.
GOBERNADORA.- Tengo bastante dominio sobre m misma para permanecer tranquila. Que venga; con las mejores formas le ceder el puesto, antes
de ser arrojada de l.
MAQUIAVELO.- Queris dar tan precipitadamente un paso de esa importancia?
79
J.
W.
GOETHE
GOBERNADORA.- Ms difcil de lo que t piensas. Quien est acostumbrado a mandar, aquel para
quien es uso establecido que la suerte de miles de
hombres penda de sus manos, desciende del trono
como si fuera a la tumba. Pero mejor es eso que
quedar entre los vivos como un fantasma, y querer
conservar, como vana apariencia, un puesto que ha
sido ya heredado por otro, que ahora lo posee y disfruta de el.
VIVIENDA DE CLARITA
CLARITA. SU MADRE
MADRE.- Amor como el de Brackenburg no lo he
visto jams; crea que slo exista en las historias
heroicas.
CLARITA.- (Va y viene por la habitacin, canturreando.)
Tan slo es dichosa
el alma amorosa.
MADRE.- Sospecha tus relaciones con Egmont, y
creo que, si lo trataras algo amistosamente, que si t
te lo propusieras, aun ahora se casara contigo.
CLARITA.- (Canta.)
80
EGMONT
Llena de alegra,
llena de dolor,
sumida en angustias
y cavilacin;
anhelar
y temblar
en penas perennes;
gritos de delicia,
tristezas de muerte:
tan slo es dichosa
el alma amorosa.
MADRE.- Djate de esa cantilena!
CLARITA.- No me riis; es una cancin de gran
poder. Con ella, ms de una vez he acunado los
sueos de un nio grande.
MADRE.- Nada tienes en la cabeza, sino tu amor.
Lo dejas todo por una sola cosa. Te deca que debas tener consideraciones para Brackenburg. Aun
puede hacerte dichosa.
CLARITA.- l?
MADRE.- Oh, s! Llegar ese tiempo!... Vosotras,
criaturas, no previs nada y no prestis atencin a
nuestra experiencia. Todo tiene su trmino, la ju81
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
CLARITA.- Es disimulada?
EGMONT.- Es gobernadora y preguntas eso?
CLARITA.- Perdname; quera preguntar: es falsa?
EGMONT.- Ni ms ni menos que todo el que quiere lograr sus propsitos.
CLARITA.- Yo no sabra encontrarme en ese mundo. Pero tambin ella tiene un espritu varonil; es
una mujer de otra clase que nosotras, las que cosemos y guisamos. Es grande, animosa, resuelta.
EGMONT.- S; cuando los asuntos no estn demasiado embrollados. Esta vez anda un poco desconcertada.
CLARITA.- Cmo?
EGMONT. Tiene tambin un bigotito en el labio
superior y, a veces, un ataque de gota. Una verdadera amazona!
CLARITA.- Una mujer majestuosa! Me espantara
tener que presentarme ante ella.
EGMONT.- En general no eres tmida... No sera
miedo, sino vergenza de doncella.
(CLARITA baja los ojos, coge la mano de Egmont y se
apoya en l.)
EGMONT.- Te comprendo, querida nia! Puedes
ir a todas partes con la vista bien alta. (Le besa los
ojos.)
87
J.
W.
GOETHE
EGMONT
nimo... Pero este otro, Clarita, que es sereno, franco, feliz, amado y conocido por el mejor de los corazones, al cual tambin l conoce por completo y
estrecha contra s con el mayor cario y confianza...
(La abraza.) Este es tu Egmont!
CLARITA.- Oh! Murame yo ahora! Despus de
esto, el mundo no puede tener ya ninguna alegra
para m!
89
J.
W.
GOETHE
ACTO CUARTO
CALLE
JETTER. EL CARPINTERO
JETTER.- Eh! Chis! Eh! Vecino, una palabra!
CARPINTERO.- Sigue tu camino y estate tranquilo.
JETTER.- Slo una palabra. Nada de nuevo?
CARPINTERO.- Nada, sino que de nuevo nos est
prohibido hablar.
JETTER.- Cmo?
CARPINTERO.- Arrimaos aqu, a la pared de esta
casa. Tened cuidado! El duque de Alba, inmediatamente despus de su llegada, ha hecho publicar un
bando, en virtud del cual, dos o tres personas que
90
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
SOEST.- No sabis?
JETTER.- Demasiadas cosas!
SOEST.- Se ha ido la gobernadora.
JETTER.- Dios tenga piedad de nosotros!
CARPINTERO.- Ella era quien aun nos defenda.
SOEST.- Parti de pronto y en secreto. No poda
entenderse con el duque, hizo anunciar a la nobleza
que habr de volver. Nadie lo cree.
CARPINTERO.- Que Dios perdone a la nobleza
por permitir que nos echen al cuello este nuevo yugo. Hubieran podido impedirlo. Estn perdidos
nuestros privilegios.
JETTER.- En nombre del cielo, nada de privilegios! Husmeo el olor de una maana de quemadero;
no quiere mostrarse el sol, la niebla apesta.
SOEST.- Orange tambin ha partido.
CARPINTERO.- Pues estamos totalmente abandonados.
SOEST.- Aun queda aqu el conde de Egmont.
JETTER.- Gracias a Dios! Que todos los santos le
presten fortaleza para que proceda del mejor modo
que le sea posible; es el nico que puede hacer algo.
(Entra VANSEN.)
VANSEN.- Encuentro por fin unos cuantos que
no se han escondido todava?
93
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
JETTER.- Ah!
VANSEN.- Arriesgarais vuestros lomos por l?
SOEST.- Eh!
VANSEN (Imitndolos).- Ih! Oh! Uh! Admiraos
con todas las letras del alfabeto. As son las cosas y
as seguirn siendo! Que Dios lo proteja!
JETTER.- Me pasmo de vuestra desvergenza. Un
hombre tan noble y tan honrado tendra algo que
temer?
VANSEN.- El pcaro sale ganancioso en todas
partes. Se mofa del juez en el banquillo del pobre
acusado; en el silln del juez, se divierte en convertir en criminal al declarante. Una vez tuve que copiar un proceso, por el cual el instructor haba
recibido del tribunal grandes alabanzas y dinero,
pues con su interrogatorio haba logrado hacer pasar por delincuente a un honrado infeliz a quien se
quera mal.
CARPINTERO.- Esa es otra descarada mentira.
Qu pueden sacar de un interrogatorio siendo uno
inocente?
VANSEN.- Oh, qu cabeza de gorrin! Si no puede sacarse nada del interrogatorio se mete en l lo
que convenga. La honradez convierte en aturdido y
hasta en altanero. Entonces se comienza por inte97
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
SILVA.- En las provincias se ha hecho mucho mayor la tranquilidad; y si aun hay alguien que se mueva es para ponerse en fuga. Pero pienso que tambin
a stos les cerrar pronto el camino.
GMEZ.- Entonces es cuando ganar por completo el favor real,
SILVA.- Y nosotros no tenemos nada mejor que
hacer que conservar el suyo. Si viene el rey, de fijo
que el duque y los que l recomiende no quedarn
sin recompensa.
GMEZ.- Crees t que vendr el rey?
SILVA.- Se hacen tantos preparativos que me parece altamente probable.
GMEZ.- A m no me convencen.
SILVA.- Pues siquiera no hables de ello. Porque si
el rey no tuviera intencin de venir, por lo menos es
indudable que tiene la de hacer que se crea.
FERNANDO, hijo natural de ALBA
FERNANDO.- Todava no ha salido mi padre?
SILVA.- Lo esperamos.
FERNANDO.- Los prncipes estarn pronto aqu.
GMEZ.- Vienen hoy?...
FERNANDO.- Orange y Egmont.
GMEZ (A SILVA, en voz baja).- Empiezo a comprender.
102
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
ALBA.- Aun sigues siendo tan aturdido y poco circunspecto; siempre tengo que reconocer en ti la ligereza de tu madre, que se me entreg sin
condiciones. Las apariencias te invitan precipitadamente a crearte algunas relaciones peligrosas.
FERNANDO.- Vuestra voluntad me encuentra
siempre dcil.
ALBA.- Le perdono a tu sangre joven esta irreflexiva benevolencia, esta inconsiderada alegra. Pero no olvides la obra para la que fui enviado aqu y
la parte que querra darte en ella.
FERNANDO.- Recorddmelo y no ahorris mi esfuerzo donde lo juzguis necesario.
ALBA (Al cabo de una pausa).- Hijo mo!
FERNANDO.- Padre!
ALBA.- Pronto llegarn los prncipes, llegarn
Orange y Egmont. No es por desconfianza por lo
que slo ahora te descubro lo que debe ocurrir. No
volvern a salir de aqu.
FERNANDO.- Qu te propones?
ALBA.- Est resuelta su prisin... Te asombras?
Escucha lo que tienes que hacer; los motivos ya lo
sabrs cuando todo est hecho. Ahora no hay tiempo para explicrtelos. Slo contigo querra yo platicar acerca de lo ms grande, de lo ms secreto; un
107
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
se intent en l. Durante largo tiempo pes maduramente todo esto y pens tambin en este caso y
establec lo que tambin entonces se deba hacer; y
ahora, cuando hay que hacerlo, apenas me defiendo
de que las razones en pro y en contra vuelvan de
nuevo a luchar en mi alma... Es aconsejable detener a los otros si se me escapa ste? Diferirlo y
dejar escabullirse a Egmont con los suyos, con
tantos otros que acaso slo en el da de hoy estn en
mi mano? De este modo te domina el destino, a ti,
indomable! Cunto tiempo pensndolo! Qu bien
dispuesto! Qu plan tan grande y hermoso! Qu
prxima a su meta la esperanza! Y ahora, en el momento decisivo, te encuentras colocado entre dos
males; como si se introdujera en una urna de sorteos, tu mano se apodera del obscuro porvenir; lo
que cojas est sin desdoblar, es desconocido para ti,
ya sea un error o un acierto. (Presta atencin como si
escuchara alguna cosa y se aproxima a la ventana.) Es l!
Egmont!... Cmo es que tu caballo pudo traerte
con tanta ligereza y no se espant del olor a sangre y
del espectro con deslumbrante espada que te recibi
a la puerta?... Apate!... Al hacerlo pones un pie en
tu sepultura! Y ahora los dos!... S; acarcialo, y en
recompensa de su valeroso servicio dale por ltima
110
EGMONT
J.
W.
GOETHE
estos Estados. Y espera que contribuyis enrgicamente a calmar todas las inquietudes y a establecer
en las provincias un orden pleno y duradero.
EGMONT.- Podis saber mejor que yo que ya est
todo bastante pacificado; y hasta que aun lo estaba
ms antes de que la aparicin de nuevos soldados
hubiera vuelto a conmover los nimos con preocupacin y temores.
ALBA.- Parece que queris indicar que hubiera sido
ms prudente que el rey no me hubiera puesto en el
caso de interrogaros.
EGMONT.- Perdonad! No me toca juzgar si el rey
hubiera debido enviar el ejrcito o si el poder de su
mayesttica presencia hubiera actuado, ella sola, ms
eficazmente. El ejrcito est aqu, el rey no. Pero
tendramos que ser muy desagradecidos, muy olvidadizos, si no nos acordramos de lo que debemos
a la gobernadora. Reconozcmoslo. Con su conducta tan prudente como valerosa, con fuerza y
prestigio, con persuasiones y habilidad apacigu a
los perturbadores, y con asombro del mundo, en
pocos meses redujo nuevamente a un pueblo rebelde al cumplimiento de sus deberes.
ALBA.- No lo niego. Los disturbios estn apaciguados y todos parecen restitudos a los lmites de la
112
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
Contemplar un gran mal; lisonjearse con esperanzas; confiar en el transcurso del tiempo; acaso alguna vez, como en una fiesta de carnaval, dar algn
golpecillo que resuene y con el cual parezca que se
hace algo cuando en realidad no quiere hacerse nada, no da eso motivo para que se sospeche que
aquel que procede de este modo ve con gusto disturbios que no querra provocar, pero s mantener
indefinidamente?
EGMONT (A punto de encolerizarse, se domina y habla
reposadamente al cabo de breve pausa).- No toda intencin
es manifiesta, y pueden ser ambiguas muchas intenciones humanas. De este modo, tiene uno que or
por muchas partes que la intencin del rey, menos
que la de regir las provincias conforme a las leyes
uniformes y claras, asegurar la majestad de la religin y dar a su pueblo una paz general, es la de subyugarlo incondicionalmente, arrebatarle sus antiguas
franquicias, hacerse dueo de sus propiedades, limitar los hermosos derechos de la nobleza, solamente por los cuales el noble quiere servir al rey,
consagrarse a l en cuerpo y alma. La religin, se
dice, es slo como un tapiz magnfico, detrs del
cual se preparan tanto ms fcilmente aquellos peligrosos proyectos. El pueblo est de rodillas, adora
115
J.
W.
GOETHE
EGMONT
ferirn fiarse de muchos que de uno solo? Y ni siquiera de uno solo, sino de los pocos de ese uno, de
la gente que se hace anciana bajo la mirada de su
seor. Esos son los nicos que tienen derecho a ser
sensatos.
ALBA.- Quiz precisamente porque no estn entregados a s mismos.
EGMONT.- Por lo cual nadie querra entregarse a
ellos... Haced lo que queris; yo ya he respondido a
la pregunta y repito: las cosas no se arreglan de ese
modo; no se pueden arreglar. Conozco a mis paisanos. Son gente digna de pisar la tierra de Dios; cada
uno es dueo de s mismo, un reyezuelo, firme, activo, capaz, fiel, muy apegado a sus antiguos usos. Es
difcil merecer su confianza; fcil el conservarla.
Tercos y firmes. Puede apretrseles, pero no oprimirlos.
ALBA (Que mientras tanto ms de una vez ha mirado en
torno suyo).- Repetirs todo esto en presencia del
rey?
EGMONT.- Tanto peor si me intimidara su presencia. Tanto mejor para l y para su pueblo si me
diera nimos, si me infundiera confianza para decir
ms an.
117
J.
W.
GOETHE
EGMONT
escaparse, con dao del pueblo y con dao del Estado, el prudente y el poderoso.
EGMONT.- Y esos cambios arbitrarios, esas ilimitadas intromisiones del poder supremo, no son
augurio de que uno quiere realizar lo que no deben
realizar mil? Quiere hacerse libre a s solo para satisfacer cada uno de sus deseos, para poder ejecutar
cada uno de sus pensamientos. Y si confiamos plenamente en l, como en rey sabio y bueno, puede
garantizarnos a sus sucesores? Puede respondernos de que nadie regir sin consideraciones ni
miramientos? Y entonces, quin nos librar de la
mayor arbitrariedad, si nos enva a sus servidores, a
sus ms prximos, para gobernar a capricho, sin
conocimiento del pas ni de sus necesidades, ya que
no encuentran ninguna resistencia y se sienten libres
de toda responsabilidad?
ALBA (Que de nuevo ha vuelto a mirar alrededor de s).Nada ms natural sino que un rey piense en mandar
por s mismo, y prefiera confiar sus rdenes a los
que le comprenden mejor, a los que quieren comprenderle mejor y ejecutan sin reservas su voluntad.
EGMONT.- Y no es menos natural que el ciudadano quiera ser regido por aquel que ha nacido y se
ha criado junto a l; que ha concebido el mismo
119
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
vez ms las ventajas y los inconvenientes. Obediencia es lo que exijo del pueblo... Y de vosotros, los
primeros, los ms nobles de esta tierra, consejo y
ayuda como garanta de que cumpliris vuestro incondicionado deber.
EGMONT.- Pues pide nuestras cabezas y ya queda
todo hecho de una vez. Tener que inclinar la cerviz
ante ese yugo o doblarla ante el hacha, puede ser
igual para un espritu noble. Es intil que haya hablado tanto: he agitado el aire sin otro resultado.
FERNANDO (Entra).- Perdonad que interrumpa
vuestra conversacin. Hay aqu una carta cuyo portador pide respuesta insistentemente.
ALBA.- Permitid que vea lo que contiene. (Aprtase
a un lado.)
FERNANDO (A Egmont).- Es un hermoso caballo el que han trado vuestras gentes para recogeros.
EGMONT.- No es de los peores. Hace ya algn
tiempo que lo tengo; pienso deshacerme de l. Si os
agrada, acaso nos pongamos de acuerdo.
FERNANDO.- Bueno, ya veremos.
(ALBA hcele una sea a su hijo, que se retira hacia el fondo.)
EGMONT.- Adis. Dame licencia para partir, pues
pardiez que no sabra ya decir ninguna otra cosa.
122
EGMONT
J.
W.
GOETHE
124
EGMONT
ACTO QUINTO
CALLE
Anochecer. CLARITA, BRACKENBURG,
CIUDADANOS
BRACKENBURG.- Por el amor de Dios! Qu te
propones, amiga ma?
CLARITA.- Ven conmigo Brackenburg! No conoces a la gente; de fijo que lo ponemos en libertad.
Pues qu cosa hay comparable con el cario que le
tienen? Podra jurarlo! No hay nadie que no sienta
en s un ardiente impulso de salvarlo, de alejar todo
peligro de su preciosa vida y devolver la libertad al
ms libre de todos los hombres. Ven! Slo falta
una voz que los convoque. En sus almas palpita an
125
J.
W.
GOETHE
vivamente la idea de lo que le son deudores. Y saben que slo su brazo poderoso los mantiene apartados de la perdicin. Tienen que arriesgarlo todo
por l y por s mismos. Y qu arriesgamos nosotros? Cuando ms, nuestra existencia, que no merece
la molestia de ser conservada, si l perece.
BRACKENBURG.- Desgraciada! No ves el poder
que nos ha encadenado con sus ligaduras de bronce.
CLARITA.- No me parece invencible. No perdamos ms tiempo en vanas palabras. Aqu vienen
algunos de los antiguos, ntegros y valerosos varones. Od, amigos mos! Escuchad, vecinos!... Decidme, qu ha sido de Egmont?
CARPINTERO.- Qu quiere esa criatura? Hacedla callar!
CLARITA.- Aproximaos, para que hablemos en voz
baja hasta que estemos de acuerdo y seamos los ms
fuertes. No debemos perder ni un momento. La insolente tirana que se atreve a encadenarlo saca ya el
pual para darle muerte. Oh, amigos mos! con cada paso que avanza el crepsculo me siento ms
acongojada. Le temo a esta noche. Venid, repartiremos entre nosotros la tarea; iremos con rpido
paso de barrio en barrio, convocando al vecindario!
Que cada cual empue sus antiguas armas. Nos reu126
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
tiempos que los que tuvieron vuestros pobres padres. No dejis que vuestros hijos puedan alguna
vez preguntaros: Qu fue de aquel hombre?
Dnde estn los tiempos que nos prometais?...
Pero aun estamos pronunciando palabras! Aun
estamos ociosos! Hacindole traicin!
SOEST.- No os da vergenza, Brackenburg? No
la dejis continuar! Prevenid un gran dao!
BRACKENBURG.- Querida Clarita, retirmonos.
Qu dir vuestra madre? Quiz...
CLARITA.- Crees que soy una nia o una loca?
Qu quieres decir con ese quiz?... No me arrancas de esta terrible certidumbre con ninguna esperanza... Debis orme y lo haris; pues, bien lo veo,
estis consternados y no sois capaces de hallar
vuestra propia voluntad en el interior de vuestro
pecho. A travs del peligro actual, lanzad slo una
mirada hacia el pasado, hacia el ms inmediato pasado. Dirigid vuestro pensamiento hacia el porvenir.
Sois capaces de vivir? Lo seris si l perece? Con
su aliento se exhala el ltimo hlito de libertad.
Qu no era l para vosotros? Por quines no se
expuso a los ms apremiantes peligros? Slo por
vosotros han vertido sangre sus heridas y han tornado a curarse. Al alma grande, que contuvo en s
129
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
CLARITA.- Enajenada? Qu abominacin! Brackenburg, sois vosotros los que estis enajenados.
Cuando aclamabais con altos clamores al hroe y le
llamabais vuestro amigo y protector y vuestra esperanza; cuando gritabais viva! a su paso, estaba yo
en mi rincn, entreabra la ventana, me ocultaba,
acechando lo que ocurra, y el corazn me lata con
mayor fuerza que a todos vosotros. Ahora palptame otra vez ms fuertemente que a todos vosotros.
Os ocultis a la hora del peligro, renegis de l y no
comprendis que perecis s l sucumbe.
BRACKENBURG.- Ven a casa.
CLARITA.- A casa?
BRACKENBURG.- Vuelve en ti! Mira a tu alrededor! Estas son las calles que slo recorras en domingo, por las que ibas honestamente a la iglesia, y
te enojabas, con un excesivo pudor, si me acercaba a
ti con una amistosa palabra de saludo. Y ahora t
misma te paras en la calle y hablas y actas a los
ojos de todo el mundo. Vuelve en ti, amor mo!
De qu puede servir eso?
CLARITA.- A casa! S; ahora vuelvo en m. Ven,
Brackenburg; a casa. Sabes t dnde est mi patria?
(Vanse.)
132
EGMONT
PRISIN
Iluminada por una lmpara; al fondo un camastro.
EGMONT (Solo).- Antiguo amigo, sueo siempre
fiel, tambin t huyes de m como los restantes
amigos? Con qu gusto descendas sobre mi libre
frente y refrescabas mis sienes, como hermosa corona de mirtos del amor. En medio de las armas,
sobre el oleaje de la vida, reposaba yo entre tus brazos, alentando levemente como florido nio. Cuando muga la tormenta entre hojas y ramaje y
oscilaban crujientes los troncos y las copas de los
rboles, el centro del corazn permaneca siempre
inconmovible. Qu te agita ahora? Qu estremece
tu razn, firme y fiel? Bien lo siento; es el ruido del
hacha mortfera que ataca mis races. Aun me mantengo en pie y un escalofro interior recorre mi ser.
S; triunfa la fuerza traidora, va minando el tronco,
firme y alto, y antes de que se seque la corteza, su
frondosa copa se vendr abajo con estallidos y estruendo.
Por qu ahora, t, que con tanta frecuencia has expulsado de tu cabeza preocupaciones poderosas,
como si fueran pompas de jabn, no eres capaz de
133
J.
W.
GOETHE
espantar los presentimientos que en mil formas surgen y caen sobre ti? Desde cundo te parece temerosa la muerte, con cuyas mudables imgenes vivas
tan sereno como con los dems espectculos habituales de la tierra?... Cierto que esta vez no se te presenta como veloz enemigo contra el cual el corazn
sano se lanza para defenderse; la prisin, imagen de
la tumba, es tan repulsiva al hroe como al cobarde.
Cosa irresistible era ya para m, en mi mullido silln,
cuando en una importante asamblea los prncipes
deliberaban largamente, con discursos llenos de repeticiones, acerca de cosas fciles de resolver, y entre los solemnes muros de la sala, las vigas del techo
me opriman gravemente. Entonces, tan pronto como me era posible, corra fuera de all, y al punto
saltaba sobre mi caballo respirando hondamente. Y
parta a galope hacia donde nos hallamos en nuestro
elemento; hacia el campo, donde aspiramos los inmediatos beneficios de la naturaleza, que se exhalan
de la tierra, y todas las bendiciones de los astros,
que se vierten de los cielos; donde, semejantes al
gigante hijo de la tierra, nos alzamos ms robustos
despus del contacto con nuestra madre; donde sabemos sentir a la humanidad y experimentamos en
todas nuestras venas los deseos del hombre; donde
134
EGMONT
J.
W.
GOETHE
136
EGMONT
CASA DE CLARITA
CLARITA (Sale de su cuarto con una lmpara y un vaso de
agua, pone el vaso sobre la mesa y se acerca a la ventana).Sois vos, Brackenburg?... Qu fue entonces lo que
o? Nadie todava? No era nadie!... Quiero poner
la lmpara en la ventana para que vea que estoy despierta todava, que todava espero por l. Me prometi traerme noticias Noticias? Espantosa
certidumbre!. Egmont sentenciado!... A qu tribunal le es lcito mandarlo comparecer ante s? Y lo
condenan! Lo condena el rey? O el duque? Y la
gobernadora se retira. Orange vacila, y todos sus
amigos... Es ste el mundo de cuya inconstancia e
infidelidad tanto o hablar, sin haberla jams experimentado? Es ste el mundo?... Quin sera lo
bastante perverso para sentir encono contra el mejor de los hombres? Sera la malicia bastante poderosa para abatir rpidamente a quien es venerado
por todos? Pues as es... as... Oh Egmont! Tan
seguro te crea yo ante Dios y los hombres como
cuando estabas entre mis brazos! Qu era yo para
ti? Me llamaste tuya y consagr a tu vida toda mi
vida Qu soy ahora? En vano tiendo las manos
hacia la red que te aprisiona. T indefenso y yo li137
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
plata, fue puesto en alto a uno de los lados. Yo miraba y miraba, cada vez ms seguro de la terrible
certidumbre. Aun vacilaban aqu y all algunas antorchas; una a una se fueron retirando y extinguiendo. De pronto, al apagarse la ltima, el abominable
engendro de la noche reintegrse otra vez a su materno seno.
CLARITA.- Silencio, Brackenburg! Ahora, silencio! Deja que este velo descienda sobre mi alma.
Han desaparecido los fantasmas; y t, benigna noche, prstale tu manto a la tierra, que fermenta en su
interior; no soporta por ms tiempo esa carga espantosa; abre en s misma, entre convulsiones, profundas hendiduras, y se traga, entre crujidos, esa
armazn de muerte. Y el Dios, a quien han ultrajado
hacindole testigo de sus furores, enva a alguno de
sus ngeles; al contacto del celeste mensajero desprndense cerrojos y cadenas, y la celestial criatura
derrama un suave resplandor en torno a mi amigo;
dulce y silenciosamente lo gua hacia la libertad a
travs de la noche. Y tambin mi camino, por esa
obscuridad, llvame a juntarme con l, en secreto.
BRACKENBURG (Detenindola).- Adnde vas, hija
ma? Qu te atreves a hacer?
141
J.
W.
GOETHE
142
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT
muy tarde, slo en el ltimo momento, fui conocedor de las intenciones del padre? Que proced
como un forzado e inanimado instrumento de su
voluntad? De qu servira la opinin que pudieras
tener t de m? Ests perdido; y yo, desdichado,
slo estoy aqu para asegurrtelo, para dolerme de
ello.
EGMONT.- Qu vos singular, qu inesperado
consuelo sale a mi encuentro en el camino de la
tumba? T me compadeces, hijo de mi mayor enemigo, de mi casi nico enemigo? No te hallas entre
mis asesinos? Di! Habla! Qu tengo que pensar
de ti?
FERNANDO.- Padre cruel! S; te reconozco en
esta orden. Conocas mi corazn, sabas mis sentimientos, por los que me has reprendido tan frecuentemente como herencia de una tierna madre.
Me enviaste aqu para hacerme igual a ti mismo. Me
fuerzas a ver a este hombre al borde de la hambrienta fosa, bajo el dominio de una muerte arbitraria, para que sienta el ms profundo dolor, para
que me haga insensible contra todo destino, y permanezca indiferente, ocurra lo que quiera.
EGMONT.- Me asombro! Sernate! Mantente
firme, habla como hombre.
151
J.
W.
GOETHE
FERNANDO.- Oh, por qu no ser mujer! En forma que pudieran decirme: qu te enternece?, qu
te hiere? Selame un mal mayor y ms monstruoso
que ste, hazme ser testigo de una accin ms espantosa; te dar las gracias, te dir: no fue nada.
EGMONT.- Deliras. Dnde ests?
FERNANDO.- Deja bramar a esta pasin! Deja
que d libre curso a mis quejas! No quiero parecer
impasible cuando todo en m se destroza. Verte a ti
en este lugar!... A ti!... Es espantoso! No me comprendes. Pero debes comprenderme. Egmont
Egmont! (Echndose a su cuello.)
EGMONT.- Explcame este misterio.
FERNANDO.- No hay misterio.
EGMONT.- Cmo te conmueve tan profundamente la suerte de un desconocido?
FERNANDO.- Desconocido, no! No eres un desconocido para m. Tu nombre brillaba para m en
mi primera juventud lo mismo que una estrella del
cielo. Cuntas veces escuch lo que decan de ti,
cuntas pregunt por tu persona! El mancebo es la
esperanza del nio, el hombre la del mancebo. De
este modo has caminado delante de m, siempre
delante, y sin envidia te vea precederme y yo marchaba siguiendo tus huellas, cada vez ms lejos.
152
EGMONT
J.
W.
GOETHE
EGMONT.- Escchame. Si tu alma aspira tan poderosamente a salvarme, si aborreces la tirana que
me mantiene encadenado, slvame. Los momentos
son preciosos. Eres hijo de quien todo lo puede y t
mismo eres fuerte... Huyamos. Yo conozco los caminos; los medios para salir de aqu no pueden serte
desconocidos. Slo estos muros, slo unas cuantas
leguas me separan de mis amigos. Suelta estas cadenas, llvame a ellos y s uno de los nuestros. De fijo
que algn da el rey te dar gracias por mi salvacin.
Ahora han sorprendido su buena fe y acaso le sea
desconocido todo esto. Tu padre lo osa todo, y la
Majestad tiene que aprobar lo acaecido aun cuando
se espante de ello. Qu piensas? Oh! Encuntrame
con tus reflexiones el camino de la libertad. Habla y
nutre la esperanza del alma todava viviente.
FERNANDO.- Cllate! Cllate! Con cada palabra
aumentas mi desesperacin. Aqu no hay ningn
efugio posible, ningn medio aconsejable, ninguna
fuga.. . Eso es lo que me tortura, me sobrecoge y me
destroza como con garras el pecho. Yo mismo tend
las redes; conozco la severa firmeza de sus nudos;
s cmo estn cerrados los caminos a toda osada y
a toda astucia; me siento aprisionado contigo y con
todos los otros. Me quejara, si no lo hubiera in154
EGMONT
tentado todo? Me he postrado a sus pies y le he pedido y suplicado. Me mand aqu para destruir, en
este momento, todo el gozo de vivir y la alegra que
existen en m.
EGMONT.- Y no hay salvacin?
FERNANDO.- Ninguna.
EGMONT (Golpeando con el pie en el suelo).- No hay
salvacin!... Oh, dulce vida! Bella y amable costumbre de existir y actuar! Tengo que apartarme de
ti! Apartarme a sangre fra! No en el tumulto de la
batalla, no entre el retiir de las armas, no en el
aturdimiento del estruendo me dices rpidamente
adis; no es la tuya una precipitada despedida, no
abrevias el momento de la separacin. Tengo que
coger tu mano, mirarte otra vez a los ojos, sentir
vivsimamente tu hermosura y t valor, y despus
desprenderme de ti resueltamente y decirte: adis!
FERNANDO.- Y yo debo estar a tu lado, verlo todo y no poder detenerte ni impedirlo. Oh!, qu
voz bastara para quejarse? Qu corazn no se
desgarrara ante tal calamidad?
EGMONT.- Sernate.
FERNANDO.- T puedes serenarte, tu puedes renunciar, dar heroicamente estos arduos pasos de la
mano de la necesidad. Pero qu puedo hacer yo?
155
J.
W.
GOETHE
EGMONT
dos hablaban de ti, cuando amigos y enemigos disputaban largamente sobre tu valor, tuve que or que
al final se ponan de acuerdo, ya que ninguno osaba
negar, todos reconocan, que seguas un camino peligroso. Con qu frecuencia dese poder advertirte!
Es que no tenas ningn amigo?
EGMONT.- Ya fui advertido.
FERNANDO.- Y con qu exactitud volv a encontrar estas inculpaciones en el proceso. Y tus respuestas! Bastante buenas para disculparte, pero no
lo bastante concluyentes para librarte de culpa,
EGMONT.- Dejemos eso a un lado. Cree el hombre dirigir su vida, conducirse a s mismo, y en su
interior es irresistiblemente arrastrado hacia su destino. No meditemos ms acerca de ello; con facilidad me desembarazo de esos pensamientos...
Ms difcilmente del ansia por este pas. Pero tambin se proveer en ello. Si mi sangre, al derramarse,
puede evitar que lo lean otras muchas y trae la paz a
mi pueblo, se vierte muy a mi gusto. Por desgracia,
no ser as. Mas no est bien que el hombre cavile
en lo que ya no debe realizar. Si puedes detener, s
puedes dirigir el funesto poder de tu padre no dejes
de hacerlo. Pero quin lo podr?... Adis!
FERNANDO.- No puedo irme.
157
J.
W.
GOETHE
EGMONT.- Permteme que del mejor modo posible te recomiende a mis gentes. Tengo buenas personas a mi servicio; que no las dispersen y las hagan desgraciadas! Qu ha sido de Ricardo, mi
secretario?
FERNANDO.- Te ha precedido. Lo han decapitado como cmplice de alta traicin.
EGMONT.- Infeliz!... Otra cosa aun y despus
adis; ya no puedo ms. Aunque el espritu est poderosamente ocupado, tambin la naturaleza reclama irresistiblemente, por ltima vez, sus derechos; y lo mismo que un nio, entre los anillos de
una serpiente, disfruta del restaurador sueo, tambin el fatigado se tiende por ltima vez ante el umbral de la muerte, y descansa profundamente, como
si todava tuviera que recorrer un largo camino...
Aun una cosa... Conozco a una muchacha; no la
desprecies ya que ha sido prenda ma. Una vez que
te la recomiendo muero ya tranquilo. T eres hombre de honor; una mujer que se encuentra con uno
de tales est ya proveda. Vive mi viejo Adolfo?
Est en libertad?
FERNANDO.- El animoso anciano que os acompaaba siempre a caballo?
EGMONT.- El mismo.
158
EGMONT
J.
W.
GOETHE
160
EGMONT
J.
W.
GOETHE
162