Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
KNJIEVNOST ROMANTIZMA
Aleksandar Radoman
www. maticacrnogorska.me
107
Aleksandar Radoman
je dragocjenu bibliografiju crnogorske drame Dramsko stvaralatvo do 1941.2 Pored radova tih dvaju autora valja pomenuti
i vrijedne priloge Radoslava Rotkovia, Jagoa Jovanovia,
Predraga Golubovia, Veljka akotia, Darka Antovia, Sinie
Jeluia, Ljubomira urkovia, Milovana Radojevia i u potonje
vrijeme posebno agilnoga prouavaoca povijesti teatra Luke
Milunovia. Ipak, cjelovitije studije o pojedinim etapama razvoja
crnogorske dramske knjievnosti ili dramskoj literaturi odreenih
stilskih formacija, izostale su. U ovome radu nastojaemo dati
preek crnogorskoga dramskoga stvaralatva stilske formacije
romantizma, od sredine XIX vijeka i pojave Njegoevih istorijskih drama Gorski vijenac i Lani car epan Mali do nestanka
crnogorske drave 1918. godine, dogaaja koji je obiljeio nestanak jednoga socio-kulturnog koncepta. Razumije se da s tom
godinom nije sasvim nestala jedna pretrajala literarna tradicija, ali
dok je u periodu crnogorske nezavisnosti ona tvorila dominantni
stilsko-formacijski modus i pristup, u godinama nakon 1918. ona
e nastaviti da traje na marginama knjievno-kulturnoga ivota.
Stoga tu godinu i uzimamo kao razdjelnicu romantizma, kao
dugotrajne mjeovite stilske formacije (D. ivkovi), i novih
literarnih tendencija, svjesni jednovremenoga prisustva i paralelnoga opstajanja i druge stilske formacije, realizma, u
crnogorskoj knjievnosti do 1918. godine.3 Treba, pritom, imati u
2 Ratko urovi, Dramsko stvaralatvo do 1941, Stvaranje, br. 1,
knjievnosti XIX vijeka, Matica crnogorska, Cetinje, 2010, str. 601-622. Vii i
www. maticacrnogorska.me
www. maticacrnogorska.me
109
Aleksandar Radoman
1995.
110
www. maticacrnogorska.me
teorija, izbor tekstova i povijesni uvod Miroslav Beker, SNL, Zagreb, 1979,
str. 315-332.
www. maticacrnogorska.me
111
Aleksandar Radoman
www. maticacrnogorska.me
189284.
www. maticacrnogorska.me
113
Aleksandar Radoman
2001.
114
www. maticacrnogorska.me
www. maticacrnogorska.me
115
Aleksandar Radoman
Za predmet svojega najslavnijeg djela, Nikola I je uzeo istorijsku i legendarnu potku o posljednjim danima crnogorske srednjovjekovne drave Crnojevia. Slika je to dvora Ivana
Crnojevia, njihovih sinova ura i Stanka, Stankova prelaska
u islam i tragine sudbine njegove vjerenice Danice, Balkanske
carice. Nikola I svoju istorijsku dramu ostvario je kao tragediju
dvaju glavnih lica: vojvode Stanka Crnojevia i Zeanke
Danice, a dramska radnja donosi prikaz istorijske sudbine srednjovjekovne Zete. Autor je iskazom da eli da pokae kakvi
smo bili i kakvi treba da budemo formulisao osnovnu misao
toga spjeva. Saglasno stilskoj formaciji romantizma, naglaena
je egzemplarna funkcija teksta dramska zbilja u funkciji je
promocije politike doktrine autora i buenja patriotskih zanosa
kod italaca. Dramaturki najuspjeliji in Nikolina komada
upravo je onaj inicijalni, drugi in. U njemu se, preciznim elementima klasine dramaturgije, kroz linearno voenje radnje,
ostvaruje najprije podvajanje likova u dva tabora, koji se na
nekoliko mjesta sukobljavaju, to dovodi i do zapleta sukoba
Stankova s knezom Deanom nakon to se sazna za Stankovu
odluku da prihvati islam. Peta pojava toga ina, nakon briljivo
pripremljenih zapleta, donosi rasplet ina i drame dijaloki
obraun glavnih lica, Stanka i Danice, pa taj in, van svake
sumnje, ini zasebnu cjelinu i mogao bi samostalno stajati kao
uspjelo dramsko ostvarenje. Neubjedljiva ekspozicija prvoga
ina i deskriptivna razvuenost treega ina, iako dometnuti
zbog potrebe irega pozicioniranja, dodatne motivacije lica i
naglaavanja idejne poruke teksta, zapravo kvare optu sliku
dramske ostvarenosti Nikole I.
Iako u sjenci Balkanske carice, i Knjaz Arvanit ima svoje
mjesto u istoriji crnogorskoga teatra izvedbom toga komada,
naime, otvorena je tek dovrena zgrada (sa 250 edita)
Zetskoga doma 1896. godine. U toj istorijskoj drami centralni
lik, islamizirana Crnogorka Fatima, neuzvraenu ljubav prema
116
www. maticacrnogorska.me
www. maticacrnogorska.me
117
Aleksandar Radoman
118
www. maticacrnogorska.me
priredili Luka I. Milunovi & Ljiljana Milunovi, Zetski dom, Cetinje, 2003,
str. 330. Pozorini ivot u Podgorici oivljava u drugoj polovini 1884. godine,
www. maticacrnogorska.me
119
Aleksandar Radoman
14.
22 Trifun uki, isto, str. 267.
23 Isto, str. 267.
120
www. maticacrnogorska.me
Glas Crnogorca 1884. istakao stav - Crnoj Gori je ivotno naelo crnogorstvo
kulture i civilizacije. Pejovi zakljuuje: Sutinom tog naela i na njemu zasnovane kulture i civilizacije i dri se crta posebnosti crnogorskog naroda i nje-
www. maticacrnogorska.me
121
Aleksandar Radoman
122
www. maticacrnogorska.me
priredili Luka I. Milunovi & Ljiljana Milunovi, Zetski dom, Cetinje, 2003,
str. 185186.
29 Maksim Zlokovi, Tomo Krstov Popovi knjievnik i istoriar,
www. maticacrnogorska.me
123
Aleksandar Radoman
www. maticacrnogorska.me
uvar groba Sv. Save: tragedija u tri ina, pronaao i priredio Slobodan
www. maticacrnogorska.me
125
Aleksandar Radoman
www. maticacrnogorska.me
www. maticacrnogorska.me
127
Aleksandar Radoman
www. maticacrnogorska.me
mjesto nastanka, jasno se namee zakljuak kome je u pregrijanoj atmosferi politikih intriga i dinastikih surevnjivosti
Tomi namijenio tekst. No, izvan konkretne dnevnopolitike
upotrebljivosti etii su postali obrazac otrcane vic-karakterologije zasnovane na banalnom ismijavanju jednoga naroda.
Crnogorskome dramskome nasljeu pripadaju i dramske scene
dvojice bokeljskih pisaca VUKA VREVIA (18111882) i
NIKOLE . BERBEROVIA (18201877). Vrevi je mahom u
zadarskim listovima Pravdonoa i Pravo u periodu od 1881. do
1882. godine objavio veliki broj pripovjedaka u obliku dramskih
scena o narodnome suenju u Boki, Crnoj Gori i Hercegovini, a u
rukopisnoj zaostavtini nalazi se njegova vesela igra u tri ina
Dva bogoslovca, koja je igrana u Dubrovniku 1877. godine.38
Morinjanin Nikola . Berberovi publikovao je nekoliko dijalokih poema vezanih za narodni ivot, obiaje i suenje u Ublima, e
je boravio kao paroh. Te kratke scene izale su u Magazinu srbskodalmatinskome od 1859. do 1869. godine.39
Mozaik crnogorske dramske knjievnosti druge polovine XIX i
poetka XX vijeka upotpunjuju i imena autora koji su stvarali na
stranim jezicima. NIKO A. VUETI BOKELJSKI
(18841918) pisao je drame na crnogorskome, ali i na francuskome jeziku, za ecu i za odrasle, a IDA VERONA
(18651925) autorica je niza psiholoko-istorijskih drama nastalih na francuskome jeziku. Naalost, djela tih dvaju autora poznata su samo po turim bibliografskim anotacijama, pa se kao jedan
od zadataka pred budue istraivae crnogorskoga dramskog
nasljea postavlja i imperativ pronalaenja i publikovanja tih i
brojnih drugih tekstova koji su nam poznati samo iz posrednih
navoda priljenih prouavalaca, u prvome redu Ratka urovia.
38 V. Ratko urovi, Teatroloki spisi, Crnogorsko narodno pozorite,
www. maticacrnogorska.me
129
Aleksandar Radoman
www. maticacrnogorska.me
www. maticacrnogorska.me
131
www. maticacrnogorska.me