Você está na página 1de 27

Annotation

Serie Oete Legendario 006.


CAPTULO I
CAPTULO II
CAPTULO III
CAPTULO IV
CAPTULO V
CAPTULO VI
CAPTULO VII
CAPTULO VIII
ESTE ES EL FINAL

LOU CARRIGAN
EL TEJANO DE LA ESPUELA
oOo

CAPTULO I
Con agudos chirridos, lanzando su gruesa columna de humo blanco grisceo, el tren de la Southern Pacifica procedente de la costa californiana se
detuvo, por fin, en una estacin ms, y, como procedentes de otro mundo, Chase Marlowe oy algunas voces.
Sentado en un banco de cara a la marcha y junto a la ventanilla que permita ver la estacin, Chase abri a medias un ojo, y mir por debajo del
sombrero que se haba echado sobre el rostro. Todo lo que vio fue el edificio de la estacin, y la leve claridad del da que empezaba. Y esto,
confusamente, a travs del sucio cristal.
Refunfuando, Coloc mejor los pies en el asiento de enfrente, se asegur de que el sombrero volva a tapar su rostro, y se dispuso a seguir
durmiendo. Era muy temprano, y, ciertamente, no sera hoy el da en que llegara a Tejas.
Todava faltaba mucho para eso.
Vagamente, se dio cuenta de que el tren se pona de nuevo en marcha. Menos mal. Las paradas no eran muy largas, por fortuna. Seguramente
porque en aquel tren deban viajar pocos pasajeros, ya que era mixto.
Seis vagones de carga y cuatro para pasajeros... Como fuese, el tren volva a rodar, y eso era lo nico que le interesaba.
El montono taca-tac-tac de las ruedas en las junturas de las vas lo adormil de nuevo. No tena nada contra California, pero ya no tena nada que
hacer all, de modo que volva a Tejas.
Tejas!
Entre el sueo y la vigilia, Chase Marlowe sonri bajo el sombrero al pensar en Tejas. S seor, volva a Tejas, a cabalgar por los extensos llanos
bajo aquel sol de cien mil demonios. Comprara un caballo, una silla, y eso sera todo...
Pese al sombrero, la claridad creciente del da se deslizaba, impertinente, por la ventanilla, y, pasando bajo el sombrero, incordiaba en el ojo
izquierdo de Chase Marlowe. Bueno, en realidad haba dormido suficiente. Mal y poco, pero suficiente para l, que tena algo de gato.
Suspirando, se alz un poco el sombrero y abri ahora el ojo derecho. Lo cerr de nuevo en seguida, sonriendo. Todava segua soando, pero
acababa de ver un ngel.
Un ngel tejano, naturalmente. Una visin deliciosa. Un ngel rubio, de grandes ojos azules, dulce boca sonrosada, de labios llenos, y barbilla con
un hoyuelo en el centro. Alrededor de este ideal rostro angelical, unos cuantos bucles dorados como el oro. No, como el oro no, que el oro era un asco...
Como el sol. Eso era, dorados bucles hechos de sol.
Qu sueo, que visin tan maravillosa, de tan buenos presagios para su regreso a Tejas!
Durante unos segundos, sonriente, Chase Marlowe estuvo recrendose en este sueo que pareca haber quedado grabado en su mente de modo
imborrable. Luego, poco a poco, comenz a fruncir el ceo. Haba sido un sueo? Seguro?
Muy despacio, se ech el sombrero como pudo hacia atrs, y abri completamente los ojos.
El sueo segua all, El ngel continuaba sentado frente a l, junto a sus pies colocados en el asiento de enfrente. Ahora, el rostro estaba vuelto
hacia la ventanilla. El rostro angelical. Adems de los bucles de oro, un smbrente graciossimo, con puntillas, cubra la cabeza de ngel.
Taca-tac-tac, taca-tac-tac, taca-tac-tac...
El vestido era azul, cerrado hasta el cuello, por el que asomaban ms puntillas, que parecan adornar una garganta fina y blanca, de tersura infantil.
La, mirada de Chase se desliz lentamente hacia los senos, bien marcados en el vestido, pero no provocativamente; la chica tena senos, y eso era
todo. Y muy bonitos. Sobre el regazo, sosteniendo un bolsito tambin de color azul, estaban sus manos, enguantadas. Qu gracioso era aquello!
La muchacha volvi de pronto el rostro hacia el frente, y sus ojos se posaron en los de Chase, grises, duros, fros...:, aunque en este momento ms
bien divertidos.
Buenos das, seor-salud la muchacha.
Chase Marlowe parpade. Mir a su derecha, pero all no haba nadie. En aquel compartimento de dos bancos estaban solamente el y la
muchacha. As que deba haberle saludado a l.
Buenos das mascull.
Ella sonri y luego mir las botas de Chase junto a ella, ocupando el asiento junto a la ventanilla. Como quiera que Chase qued turulato bajo los
efectos de la sonrisa, todava tard unos segundos en darse cuenta del significado de aquella mirada a sus botas.
Frunciendo el ceo, retir los pies del asiento, y se sent adecuadamente.
Perdn pidi.
No se preocupe usted sonri de nuevo la muchacha. Me he dado cuenta de que estaba dormido, as que no lo he considerado una grosera
por su parte. Espero que no se haya despertado por mi causa.
No gru Chase.
Mir el sitio donde haban estado sus pies, y vio la inevitable suciedad. Con expresin torva, se inclin hacia delante, y dio unos manotazos al
asiento. La muchacha volvi a sonrer, y ocup el lugar junto a la ventanilla, diciendo:
Es usted muy amable, gracias.
De nuevo qued estupefacto Chase. El era amable? Esto s que tena gracia! Por un instante mir con desconfianza a la muchacha. Se estaba
pitorreando de l? Pero no, no lo pareca. Alz la mirada, y vio las dos maletas en el estante. La chica viajaba cargada. Luego mir encima de su
cabeza, y vio la vieja y sucia maleta de tela de alfombra comprada en California tiempo atrs. All estaba, con todo lo qu tena en la vida. No era
mucho.
Volvi a mirara la muchacha. Tampoco pareca que ella fuera la reina del mundo. Vesta con decoro, pero el vestido haba dejado de ser nuevo
haca tiempo. Y los guantes. Y el bolso. Le mir los pies, y vio los graciosos botines, que le hicieron sonrer. Qu criatura tan graciosa!
Va usted muy lejos?
Eh? la mir Chase, sobresaltado.
Le pregunt...
S, ya, ya. Bastante lejos.
Yo voy a Casa Grande, Arizona.
Muy bien.
He heredado una mina, sabe? Pero no entiendo nada de minas. Usted entiende algo de minas, seor?
No.
Es una lstima, porque podra informarme de muchas cosas durante el viaje. Usted deba venir de la Costa; no es as?.
S, de la Costa.
Yo he estado en Los Angeles un par de veces. Es una ciudad preciosa, no est de acuerdo?
No s.
No ha estado usted en Los Angeles?
No.
Lstima. Es tan interesante...!. Usted no parece californiano.
No lo soy.
De dnde es usted?

De Tejas gru Chase.


Oh, de Tejas...! Qu Estado tan grande y extraordinario, no le parece?!
Es grande mascull Chase.
No me extraa que sea usted de Tejas. Es muy alto!
Chase se qued mirando a la muchacha de nuevo mosqueado. Qu tena que ver una cosa con otra? De pronto, lo comprendi: Tejas era grande
y l era largo. Alto. Muy graciosa la nia, muy graciosa.
Seguramente aadi ella, mide usted metro noventa.
Casi rezong Chase.
Los californianos de raza no son tan altos. Yo he estado viviendo en casa de unos californianos, unas personas de lo ms corteses, y muy
afectuosas. Siempre han sido muy cariosas conmigo, sa es la verdad, pero cuando recib la carta del notario dicindome que haba heredado una
mina de plata, pues... Bueno, es una tontera trabajar para otras personas cuando no es necesario, verdad?
Supongo que s.
Lleva usted una espuela muy curiosa. Y slo una... Ha perdido la otra, quiz?
Chase baj la mirada hacia su bota izquierda, donde, en el taln, llevaba prendida la espuela hecha con una moneda de oro. Se qued mirndola
unos segundos, pensando en su significado... Record de pronto que no estaba slo en el compartimento descubierto. Era extrao. Saba que haba
ms personas en el vagn, pero ninguna se haba sentado con l, haban preferido ocupar otros asientos. Deba tener mala catadura. Record de
pronto que llevaba tres das sin afeitarse, y se pas una mano por la cara. La barba pareca de alambre. Bueno, ya se afeitara al llegar a Tejas. La
barba no hace dao a nadie.
Le pica la barba?
La mirada de Chase se alz, con mal contenida irritacin, hacia los azules ojos.
No, seorita gru, no me pica la barba.
Pues parece una barba terrible.
Chase solt un bufido, se puso en pie, y alcanz su maleta de tela de alfombra. Se sent de nuevo, con la maleta sobre las rodillas, y la abri.
Dentro llevaba sus cosas personales, empezando por el revlver y el cinto. Y un paquete envuelto en hule, y luego en grueso y basto papel.
Desenvolvi este paquete, sac un trozo de torta de maz y un pedazo de cecina, y comenz a desayunar. De pronto, mir a la muchacha que le
contemplaba con los ojos muy abiertos.
Usted gusta? farfull Chase.
No, gracias. Desayun muy temprano, antes de tomar el tren en El Centro. Debe tener usted una dentadura fortsima.
S!
Taca-tac-tac, taca-tac-tac, taca-tac-tac...
Le vi a usted desde el andn, antes de subir al vagn. Y luego, cuando entr en el vagn y vi que haba tanto sitio en este compartimento decid
sentarme con usted.
Muy bien.
Eso que come es carne?
Carn seca, s. Y torta de maz. Y en cuanto el tren pare en algn sitio bajar a tomar un caf en una cantina.
Oh, el caf s me gusta. Y va bien con este fro. Claro que dentro de poco el da se caldear, pero esta madrugada haca fro. No ha tenido usted
fro en el tren durante la noche?
Un poco.
Quiz debi envolverse con una manta.
No tengo manta se impacient Chase.
Claro sonri ella. No cabra en esa maleta! No lleva usted ms equipaje?
Eso es todo lo que tengo.
De verdad? abri mucho los ojos ella. A m me pasa lo mismo! Cuando decid regresar a Casa Grande para hacerme cargo de la mina lo
vend o regal casi todo. Me qued slo con cosas personales, algunos libros, y unos pocos objetos que tengo en gran estima, lo met todo en dos
maletas seal hacia arriba, y me puse en camino. Bueno, ya comprar ms cosas en Casa Grande. A fin de cuentas, voy a ser rica, me parece.
Estupendo farfull Chase.
Termin el frugal desayuno, lo envolvi de nuevo, cerr la maleta, y la coloc de nuevo arriba. Se qued mirando especulativamente a la muchacha.
La idea de salir a fumar a la plataforma tan temprano no le sedujo, ciertamente.
Le molestar que fume? indag
Claro que no.
Gracias.
Sac la bolsita de tabaco y el librto de papel de fumar y comenz a liar el cigarrillo. Alz un instante la mirada, y vio los ojos de la muchacha fijos en
sus manos, maravillados.
Me gustara saber liar cigarrillos! exclam ella, de pronto.
Pues aprenda.
Oh! De veras me lo permitira usted?
Chase se qued mirndola una vez ms atnito.
Permitrselo? Por l poda hacer lo que le viniera en gana, como si quera fumar en pipa...! Y de pronto, comprendi el exacto significado de las
palabras de la muchacha: ella quera liar un cigarrillo con su tabaco.
Se encontr como metido en una trampa, sin saber qu decir. Termin de liar el cigarrillo, se lo puso en los labios, y tras un titubeo tendi la bolsita
y el papel a la muchacha, que emiti un encantador gorgorito de alegra, y se puso manos a la obra... Chase la contemplaba atnito. Realmente
pensaba liar un cigarrillo con los guantes puestos?
Me... me parece que no es tan fcil dijo ella.
Tal vez le saldra mejor si se quitara los guantes.
Ella parpade. Mir el tabaco que se haba desperdiciado, un pequeo montoncito en su regazo.
Lo siento... casi tartamude. He desperdiciado su tabaco, seor. Qu torpe soy!
No se desanime gru Chase. Pruebe sin guantes.
Ella se quit los guantes, y Chase se qued mirando sus manos. Estuvo a punto de esconder las suyas entonces, pero no se le ocurri dnde
poda, hacerlo. La diferencia entre unas manos y otras era impresionante: grandes, nervudas, fuertes y oscuras las de l; pequeas, esbeltas, delicadas
y blancas las de ella. As fue como Chase Marlowe repar, por primera vez en su vida, que tena unas manos monstruosas.
Creo... que sin guantes tampoco es tan fcil... como parece dijo ella, un poco sofocada. Con lo bien que lo ha hecho usted! Y tan deprisa y
tan fcilmente!
Es cuestin de prctica. Insista.
Pe-pero le... le voy a dejar sin tabaco.
En Tejas hay tabaco.
S... Claro... Gracias.

El tercer cigarrillo que intent la muchacha le record a Chase Marlowe una retorcida raz. Y cuando ella comenzaba a mostrarlo se desli, el
tabaco cay tambin sobre su regazo.
Oh, Dios mo!
Tmese las cosas con calma?
Puedo..., puedo...?
Chase estuvo a punto de negarse, pero le pareci excesivamente antiptico por su parte. A fin de cuentas, era slo tabaco, no? Y la verdad sea
dicha, comenzaba a divertirse.
Siga, siga. La voluntad es la madre del xito.
Muy cierto! le mir ella, encantada. Lo mismo me pas con la guitarra!
Qu guitarra?.
La de mis amigos de California. La primera vez que intent tocarla casi me hice sangre en los dedos, sabe?
Terrible. Pero aprendi?.
Oh, s... Ahora toco muy bien la guitarra!
Entonces, lo primero que debe hacer cuando sea rica es comprarse una.
S se maravill ella. Eso har! Buena idea!
Muy buena asinti Chase.
Pero... me parece que esto de liar cigarrillos..., es ms difcil que...: tocar la guitarra... Cmo lo hace usted? Cmo pone los dedos?
Bueno, pues... se coge el papel de este modo entre estos tres dedos, y...
Cmo, cmo? se adelant la muchacha, tendindole sus manos.
Chase no pudo, evitar un respingo al ver las manos de te muchacha tan cerca de l.
Si la entiendo bien murmur, usted quiere que gue sus manos, jovencita.
Se lo agradecera mucho!
Bueno, el caso es que...
Temo que le estoy molestando demasiado!
No, no... El caso es que... Bueno, veamos... Lo primero de todo es echar el tabaco y distribuirlo bien, para lo cual, el... el papel debe estar bien
colocado, comprende? As que ponga estos tres deditos as... No, no, as no. Estrelos. Eso es...
Chase Marlowe comenz a tener la impresin de que estaba sudando. O a lo peor era verdad que estaba sudando en la fra maana que, por otra
parte, se iba caldeando con la subida del sol. Los dedos de la muchacha le parecan como delicados tallos de flores, tan finos, tan delicados...! Tibios,
sin una sola dureza. Las uas eran pequeitas, alargadas, y tenan un leve tono rosado. Y por supuesto, estaban limpias. Vaya si estaban limpias!
...Y de este modo, ahora, con los pulgares se aprieta hacia fuera, y con los dedos ndice y corazn se aprieta y rueda el cigarrillo hacia abajo y
adentro... Exacto, as... Muy bien. Ahora slo falta engomarlo!
La muchacha se llev el cigarrillo a la boca, sac la lengua, diminuta y rosada, y la pas por el papel. Chase Marlowe sinti que se le nublaba la
vista al ver aquella lenguecita.
Nos ha salido muy bien!exclam ella, mostrando triunfalmente el cigarrillo en alto.
Chase Marlowe contempl aquel esperpento retorcido, gordo por un lado, casi sin tabaco por el otro, y asinti.
Perfecto dijo. Perfecto! Bueno, ahora slo tiene que fumrselo.
Yo?
Claro. No lo vamos a tirar!
Bu-bueno, yo cre... que se lo fumara usted... Puedo seguir intentndolo yo sola mientras usted fuma?
De acuerdo se resign Chase, sintiendo nostalgia sbita de las femeninas manos.
Y encendi el cigarrillo.
Y a qu va usted a Tejas? pregunt la muchacha.
No voy: vuelvo.
Ah... Ah! Claro! Tiene familia all?
No.
Yo s tengo familia en Casa Grande. Un montn de primos. Seguro qu a ellos tambin les ha dejado algo el to Ernest!
Una mina para cada uno?
No s! ri ella. La verdad es que todos estbamos convencidos de que to Ernest era pobre, as que no veo cmo habra de salimos ahora,
despus de muerto, con unas cuantas minas de plata!.
No parece probable, desde luego.
A qu se dedica usted?
A nada.
Cmo, a nada! Eso no puede ser!
Chase la mir hoscamente, y no contest. Ella se turb visiblemente, y permaneci unos segundos en silencio, lo que a Chase le pareci poco
menos que un milagro. Jams haba conocido a nadie que hablase tanto...
Yo me llamo Ernestine dijo ella. Ernestine Colby. Cmo se llama usted?
Sbitamente, Chase sinti que toda su paciencia desapareca.
Escuche, nena mascull, ya est bien, no? Me llamo Chase Marlowe, soy tejano, vuelvo a Tejas despus de matar a un hombre en
California, y no me dedico a nada porque no me da la gana. No tengo familia, he cumplido los veintinueve aos, mido exactamente metro ochenta y
ocho, y para ser sincero, detesto la charla. Tiene alguna pregunta ms que hacer?
Ella le miraba con los ojos muy abiertos. Chase solt un gruido, se desliz en el asiento, se puso el sombrero sobre la cara, y cerr los ojos.
Enseguida, se pregunt si poda haber en el mundo alguien ms estpido que l. Seguramente no.
Taca-tac-tac, taca-tac-tac, taca-tac-tac, haca el tren.

CAPTULO II
Era talmente como si estuviera viviendo de nuevo aquel momento...
El estaba frente al hotel donde se haba alojado la noche anterior, sentado en una de las mecedoras del porche, con las piernas estiradas y el
sombrero cado sobre el rostro. Desde all vea perfectamente el banco de San Cipriano, al Sur de California. El camino haba sido largo, muy largo,
pero lo haba terminado.
S, ya haba terminado. Estaba tan seguro de eso que, temprano, haba ido a la cuadra a encargar que le tuvieran preparado el caballo con el que
luego cabalgara hasta donde pensaba tomar el tren de regreso a Tejas. Tambin haba pagado la cuenta del hotel, y all, en el porche, tena la maleta
de tela de alfombra.
Pero el revlver no estaba dentro de la maleta, sino en su cadera, limpio, bien engrasado, perfecto, reluciente en su funda.
De cuando en cuando, meta bajo el sombrero la mano que sostena el cigarrillo, y daba una lenta chupada. Haca sol. Deban ser las once de la
maana.
A esa hora lleg aproximadamente Gilles Denton al banco de San Cipriano, acompaado de dos hombres. Denton entr en el banco, y los dos
hombres se fueron a la cantina. Chase termin de fumar el cigarrillo tranquilamente, sin perder de vista la puerta del banco.
Siete u ocho minutos ms tarde, Gilles Denton sali del banco, baj a la calzada, y se dispuso a cruzar la calle, en direccin a la cantina donde
Chase haba visto entrar a los otros dos sujetos.
Chase se puso en pie, descendi a su vez de la calzada, dio un par de largos paseos en sta, y llam, suavemente:
Denton.
El hombre que caminaba hacia la cantina se estremeci ligeramente un instante, pero continu adelante, evitando darse por aludido. Lgico. Ahora
se haca llamar Jeremy Barclay, y era un honrado ganadero del Sur de California.
Pero Chase Marlowe saba la verdad, as que insisti, con tono ms fuerte:
Gilles Denton!
El hombre se detuvo, por fin, y se volvi, lentamente. Su mirada y la de Chase parecieron chocar. Algunas personas se haban detenido en los
porches, pero otras, que haban estado caminando por la calzada, se apresuraban a desaparecer, algunos corriendo declaradamente.
Se dirige usted a m? pregunt el honorable Barclay.
No veo a ningn otro Denton por aqu replic Chase.
Se confunde usted. Adis.
No me vuelva la espalda advirti Chase. No quiero que me resulte tan fcil despus de meses lejos de Tejas.
El honorable Barclay se volvi de nuevo. Ahora era muy fcil constatar la palidez de su rostro enrgico, adornado con un grueso bigote a la
californiana.
No le conozco a usted dijo, con voz tensa.
Chase Marlowe.
No le conozco. Djeme en paz.
Tal vez conoci usted a Dan Ringle. Y a Elsa Ringle. Los conoci?
La palidez del honorable Barclay no poda ser mayor. Se pas la lengua por los labios, y eso fue todo. Pareca una estatua a pleno sol en la calle
central de San Cipriano. Pareci que ninguno de los dos hombres fuese a moverse nunca ms, hasta que Chase dijo:
Bueno, Denton, le mato sin ms?
Denton aspir profundamente. Por el rabillo del ojo vio a sus dos amigos saliendo de la cantina, sin duda advertidos de lo que estaba sucediendo
en la calle. Chase Marlowe tambin mir hacia los dos hombres un instante.
Un brevsimo instante.
Y ese fue el momento que Denton eligi para intentar sobrevivir.
Slo que, cuando movi la mano hacia su revlver, Chase tena esto ms que sabido y previsto. En realidad, slo haba mirado hacia los otros dos
para provocar esa reaccin en Denton, precisamente.
De modo que no slo no le pill desprevenido, sino, que, en realidad, mientras miraba a los otros dos, su mano ya iba en busca del revlver.
Fue todo de una coordinacin perfecta, de un planteamiento maquiavlico. Todo medido instante por instante: Chase permiti incluso que Denton
llegase a desenfundar su revlver, porque las cosas tenan que quedar muy claras en todo momento. Y cuando Denton tena ya el revlver en la mano, l
tir del suyo fuera de la funda.
Su disparo quebr el silencio cuando el revlver de Denton comenzaba a tomar la horizontal. Un solo disparo, una sola bala, que alcanz a Gilles
Denton en pleno corazn, lo sacudi brutalmente, y lo tir de espaldas en el centro de la calle, con los pies hacia arriba.
Casi simultneamente, la mirada de Chase Marlowe regres velozmente al porche de la cantina, capt la escena, y dispar de nuevo, dejndose
caer de rodillas. El plomo disparado por uno de los amigos de Denton, perfor el caliente aire con seco crujido por encima de su cabeza, mientras
Chase disparaba de nuevo. El hombre lanz un grito, solt el revlver girando sobre s mismo, y fue a dar de bruces contra la fachada de la cantina,
cayendo luego hacia atrs.
El tercer sujeto qued inmvil, lvido, con la mano en la culata de su revlver a medio sacar. Chase se puso lentamente en pie, lade la cabeza, y se
qued mirando al tercer sujeto. Este dej caer el revlver en la funda, y permaneci inmvil. Chase enfund tambin su arma, mir a Denton, y se dirigi
lentamente hacia l. En la calle slo se oa el tintineo de su espuela de oro.
Lleg junto a Denton, meti la punta de una bota bajo un sobaco, y le dio la vuelta. Se qued mirando los abiertos ojos despavoridos del cadver, y
por fin asinti con un gesto y se encamin hacia el porche del hotel. All, recogi su maleta, y se dirigi hacia la cuadra. Lstima que tuviese que tomar
el tren, pero una cabalgada hasta Tejas le pareca demasiado excesivo. Ya comprara all otro caballo. Y mejor que el que tena ahora.
Pas junto a los dos sujetos, el tercero atendiendo al segundo, que tena herido el hombro derecho, y mascullaba su dolor... Chase se detuvo y se
volvi.
Quiero suponer que ustedes no tenan nada que ver con las canalladas de Denton murmur. Por eso estn vivos. No compliquemos ms las
cosas, de acuerdo?
De qu est usted hablando? jade el herido.
Chase meti dos dedos de la mano izquierda en un bolsillo de su cazadora, y sac un papel doblado. Lo desdobl, y lo tendi al que no estaba
herido. Este mir, atnito, el pasqun de recompensa fechado en Tejas: dos mil quinientos dlares por Gilles Denton. Slo que el rostro del pasqun era
el del seor Jeremy Barclay.
No comprendo susurr.
Tmese su tiempo dijo secamente Chase. Seguramente acabar por comprender.
Quiere decir... que el seor Barclay estaba reclamado en Tejas por asesinato?
Ha sido usted muy rpido. Cuando venga el sheriff, o el alguacil, o lo que sea que tengan ustedes aqu, dganle que me llamo Chase Marlowe, y
que ya le escribir desde Tejas...
Taca... tac... tac... Taca... tac... tac, se iba espaciando el traqueteo del tren. Luego, el chirrido de los frenos, voces, algn grito, una risa lejana...
Yuma! gritaba una voz. Yuma!... Yuma.;. Yuma!

Chase Marlowe se sent bien, y se coloc adecuadamente el sombrero, mientras miraba por la ventanilla. A travs del cristal vio uno de los
carteles. En efecto, Yuma. Caramba, ya estaban en Arizona, entonces!
Mir al frente, y vio a la muchacha sentada muy tiesecita, mirndole expectante:
Parece que me he dormido mascull Chase.
Ya... ya estamos en Yuma.
No me diga.
He odo que pararemos aqu veinte minutos.
Entonces voy a tomar un caf.
Se dispuso a ponerse en pie, y entonces vio junto a l, en el banco, los cigarrillos, algunos aceptables. La bolsita estaba vaca. Mira qu bien, la
nia se haba estado divirtiendo haciendo monstruosos cigarrillos.
Los agarr de cualquier manera, y se los meti en un bolsillo de la cazadora. Ella haba terminado el tabaco y el papel de fumar. Muy bien.
Con permiso mascull, desplazndose hacia el pasillo.
Salto al andn y se orient hacia la cantina, donde pidi caf. Saba por qu se haba dormido durante la maana: por la noche, debido al fro,
apenas haba dormido. Se pregunt si vala la pena volver tan precipitadamente a Tejas. A qu tanta prisa, soportando tanta incomodidad? Nadie le
esperaba en Tejas, as que poda haberse tomado las cosas con ms calma, viajando ms cmodamente...
Me pone caf, por favor?
Enseguida, seorita.
Chase torci el gesto, y, con el pote ante su boca, volvi el rostro a su izquierda. All la tena de nuevo.
Ya le dije... que a m tambin me gusta el caf.
S asinti Chase, lo dijo, es cierto. Yo lo o.
Ella enrojeci, cosa curiosa. Chocante, s. Chase termin su caf, pag, y se alej, dispuesto a pasear por el andn para estirar las piernas. Qu
demonios, era ms fatigoso viajar en tren que a caballo! Aquel viaje era un absurdo.
Se entretuvo contemplando la gente. Vio algunos tipos que le hicieron fruncir el ceo; armados, torvos. No le gustaron ni pizca. Pero bueno, no
todos los pasajeros iban a ser como Ernestine Colby, claro.
Por cierto: dnde se haba metido la muchacha?
Volvi la cabeza en todas direcciones, pero no la vio. Se encogi de hombros. Seguro, que perda el tren. Bueno, all ella. Se encamin hacia la
cola, caminando a largas y lentas zancadas. Uno de los tipos malcarados se qued mirando con inters su espuela de oro, pero Chase no le hizo caso.
Estaba acostumbrado. Desde la cola del tren mir de nuevo todo el andn, sin ver a la seorita Colby... Criatura boba! Encogi de nuevo los hombros,
y se qued mirando hacia las montaas que haba al Norte. Aquello ya era otra cosa. Montaas, llanos, un buen caballo...
El anuncio de la salida del tren le pill por sorpresa, y tuvo que correr para poder agarrarse a la barandilla del ltimo vagn de pasajeros, que iban
por delante de los de carga. Haba estado a punto de perder el tren. Y mientras caminaba hacia su vagn, pens en la seorita Colby. Seguro que ella s
lo haba perdido. Por las ventanillas iba viendo la estacin, que en seguida qued atrs. Lleg a su vagn, busc su asiento localizndolo por medio de
la maleta colocada arriba, y vio las dos de la seorita Colby. Boba!
Sin embargo, cuando lleg al compartimento, la seorita Colby estaba en su sitio, y le mir con los ojos muy abiertos.
Cre que haba perdido el tren, seor Marlowe!
Y yo cre que se la haban quedado en Yuma.
A m? Para qu?
Para meterla en el presidio. No sabe usted que en Yuma hay una famosa prisin territorial?
Oh, s, pe-pero yo... no he hecho nada malo!
Sin embargo, yo he odo decir que encarcelan a las personas que siempre estn preguntando cosas.
Se dispuso a sentarse, y entonces vio en el asiento el paquete de tabaco y el librito de papel de fumar. Mir lentamente a Ernestine Colby, que
enrojeci de nuevo.
Yo... yo despilfarr su tabaco, y... y... Bueno, cre que deba... comprarle... para el viaje.
Chase lo recogi, y se sent. Repar entonces en el cesto que la muchacha tena a su izquierda, pero se abstuvo de preguntar. No era de sos,
generalmente.
Tambin le he comprado tres cigarros.
Mir a la muchacha, y se qued pasmado contemplando los tres cigarros que ella le tenda tmidamente.
Pero oiga gru, qu demonios pasa?
No le gustan los cigarros?
Me gustan los cigarros, pero yo decidir cundo debo comprarlos y fumarlos!
Pe-pero, seor Marlowe, no creo... que deba usted enfadarse por una cosa as... Slo trato... de ser amable con un compaero de viaje.
Djeme en paz!
No quiere los cigarros?
La decisin de Chase le sorprendi a l mismo: de un manotazo se apoder de los tres cigarros, mordi la punta de uno, y se lo incrust entre los
dientes. Guard los otros, encendi el que tenia en la boca, y mascull:
Est contenta ahora? Ya no me debe nada, estamos en paz! De acuerdo?
Me aseguraron que eran buenos cigarros.
Est bien, son unos buenos cigarros!
Mi to Ernest tambin tena bastante mal genio.
Quin?
Mi to Ernest, el de la mina.
Ah, s. El que la ha hecho rica. Un momento: est usted diciendo que yo tengo mal genio?
No lo, tiene?
La tormenta se gest en el rostro de Chase Marlowe. Pero supo controlarse. Gru algo, y luego se sumi en el silencio ms ptreo.
Poco despus de medioda, a la altura de Wellton, Ernestine Colby se coloc la cesta sobre las rodillas, la abri, y comenz a remover la comida
que haba comprado en Yuma. Con los prpados entornados, Chase miraba la comida. Ola muy bien. La seorita Colby comenz a comer, como
distrada.
De pronto lo mir, y dijo:
Le ofrecera, pero seguramente usted me contestara que comer lo que quiera y cuando quiera, verdad?
Empezamos a conocernos asinti Chase.
Poco despus, baj su maleta, y sac la cecina y la dursima torta de maz. Estaba de un humor psimo.
Pues a m dijo Ernestine me gustara probar eso. Carne seca, verdad?
Se rompera los dientes.
No creo. Tengo unos dientes muy sanos y fuertes, ve?
Se los mostr, como en una sonrisa, y una vez ms Chase se qued estupefacto.
Oiga dijo, usted deba vivir muy tranquila en California, con esos amigos, verdad?

Oh, s! Eran todos gente encantadora. He estado con ellos bastante tiempo. Desde que muri mi madre. Mi padre muri antes que mi madre...
Seor Marlowe: sabe qu he estado pensando?
Qu?
Como usted no se dedica a nada, y yo voy a tener pronto una mina que atender, podra darle trabajo en ella. Qu le parece? Le dara un buen
empleo, naturalmente! Capataz, o algo as... Qu le parece?
La idea sera brillante si yo entendiera algo de minas consigui reaccionar Chase. Pero ni entiendo, ni me gustan.
Qu le gusta a usted?
Las vacas y los caballos.
Es usted vaquero?
No, no. Pero estoy acostumbrado a ese ambiente.
Ah, comprendo. Qu haca usted antes de no hacer nada?
Pues yo me... Ya estamos de nuevo!
He dicho algo malo?
Por todos los demonios... Tenga un trozo de esta maldita cecina, a ver si distrae un buen rato su boca!
Arranc rudamente un pedazo, y se lo tendi.
Muchas gracias! Es usted muy amable, seor Marlowe!
Ernestine mordi la cecina, y en seguida mir alarmada a Chase, que sonri perversamente, es decir, retorci una mueca en su barbudo rostro.
Qu? se interes.
Ella termin de arrancar el mordisco, lo mastic, y dijo:
Es muy buena... Muy buena!
S. Buensima. Quiere ms?
Si no le importa, luego, para... para cenar...
Ya. Bueno, es una lstima que para la hora de la cena usted ya habr llegado a su destino.
Y usted seguir hacia Tejas?
Claro.
Ella se qued mirndole en silencio, y l frunci el ceo. S seor, l iba a Tejas, no era as? Qu preguntas ms tontas hacen las mujeres! Si l
iba a Tejas, tendra que seguir hacia Tejas. Indiscutible. Todava fruncido el ceo, Chase alz los prpados, y mir a Ernestine. Ella miraba hacia el
exterior, y tena la boquita entreabierta. Todava tena la mano con el trozo de cecina ante la boca. La mirada de Chase fue de la mano a la boca, de la
boca a la mano, de la mano a la boca...
Taca-tac-tac, taca-tac-tac, taca-tac-tac, haca el tren.

***

Hacia las dos de la tarde haban pasado frente a un poblacho cuyo nombre ni siquiera pudo ver Chase. Poco despus, pasaron ante otro lugar,
llamado Aztec, igualmente polvoriento e, insignificante, y que desapareci en seguida del panorama de la ventanilla. La seorita Colby se mantena en
un extrao silencio, que Chase comparta de buena gana. O quiz no?
Ahora haca calor, y Ernestine se haba desabotonado un poco el vestido, cerca del cuello. Tena la garganta fina y blanca. Toda ella era fina y
blanca. Chase se la imagin en la casa de sus amigos californianos, viviendo en un ambiente grato y tranquilo. Slo una persona que hubiera estado
llevando una vida tan plcida y amable poda ser tan... comunicativa con sus semejantes.
La idea de que aquella criatura iba a Casa Grande nada ms y nada menos que a hacerse cargo de una mina le caus un desconocido
desasosiego. Qu deba creer la seorita Colby que era una mina? No la mina en s, claro, pues eso lo sabe cualquiera, sino el ambiente en torno a
una mina, la gente que trabaja en ella, la poblacin flotante que se instala cerca de una mina: pistoleros, jugadores profesionales, prostitutas, ladrones
de toda clase...
No, de ninguna manera poda imaginarse a la seorita Colby dirigiendo una mina. En cuanto a l, era cierto: no tena ni idea de cmo se trabajaba
una mina, de cmo se explotaba. Bueno, y adems, a l qu demonios le importaba?
Ernestine Colby lo mir de pronto, sonri, abri la boca..., y entonces son en el vagn una voz que, ciertamente, no provena de tan angelical
boquita:
Todo el mundo en pie y con las manos bien altas! Esto es un asalto!

CAPTULO III
Se oyeron gritos, exclamaciones, chillidos de mujeres...
Vamos, vamos! insisti la voz Todo el mundo en pie!
Chase miraba el rostro de Ernestine, y sus ojos muy abiertos mirando hacia el otro extremo del vagn, es decir, hacia su espalda. Volvi la cabeza,
vio en la puerta al sujeto empuando dos revlveres, y, tras fruncir el ceo, se puso lentamente en pie y alz con desgana los brazos..., mientras miraba
su maleta. Pero sus malas ideas ni siquiera llegaron a concretarse, porque frente a l, en la otra puerta del vagn, apareci otro sujeto igualmente
armado r Mir a Ernestine, que pareca petrificada y mascull:
Ser mejor que se ponga en pi y alce los brazos, jovencita.
Todo el mundo callado! tron la voz del hombre que estaba en la punta del vagn ms alejada. Les tenemos a todos controlados, de modo
que empiecen a sacar su dinero y sus joyas y vayan dejndolo todo en el pasillo! Deprisa!
Ahora sonaron gemidos, lamentaciones, protestas... El sujeto que estaba a un par de metros de Chase dispar su revlver contra el techo del
vagn, y en el acto se hizo el silencio.
As me gusta! ri el hombre. Hagan lo que se les ha ordenado, pronto, pronto! Y estn advertidos de que quien toque un arma est muerto!
Chase Marlowe meti una mano en un bolsillo de su cazadora, sac unos cuantos billetes, y se inclin para depositarlos en el pasillo. El hombre,
frente a l, le mir iracundo.
Eso es todo, amigo?
No soy rico mascull Chase. Si quieren ms dinero asalten un banco.
El, hombre le dirigi una torva mirada, pero Chase la ignor, y se coloc de nuevo entre los dos asientos, frente a Ernestine, que sujetaba su bolso
Con ambas manos, apretndolas mucho. Chase sonri irnicamente.
Le sugiero que se olvide de las personas amables que ha conocido hasta ahora y entregue su dinero.
Pero... es todo lo que tengo!
Pero pronto ser rica. En cambio, si muere ya no podr ser nada nunca ms.
Menos charla! Usted, cotorra, el bolso!
Ernestine apret un instante los labios con un gesto que habra divertido a Chase si l mismo no hubiera estado furioso. La muchacha, empero,
dej su bolso en el pasillo.
Y las joyas dijo el sujeto. Venga, las joyas!
No tengo joyas dijo Ernestine.
No, en? Venga aqu, guapa. Le voy a meter la mano entre las tetas, y si le encuentro.
En el vagn retumbaron dos disparos casi simultneos detrs de Chase. Y en seguida, el alarido agnico... Chase volvi la cabeza, y vio a uno de
los pasajeros cayendo de lado hacia el pasillo, y soltando el revlver con el que haba intentado cambiar el curso de los acontecimientos... Pero todo lo
que haba conseguido era recibir una bala en el pecho y disparar entre sus pies. Cay al pasillo, y qued retorcido grotescamente.
El miedo fue definitivo en el vagn, y los restantes pasajeros, lvidos, se dieron ms prisa en desprenderse del dinero y dems cosas de relativo
valor.
Taca-tac-tac, taca-tac-tac, taca-tac-tac...
Usted, seora orden el sujeto ms alejado de Chase, qutese ese ridculo sombrero, salga al pasillo, y recoja todo lo que hay en el suelo.
Pngalo en el sombrerito!
Una mujer sali al pasillo, temblando, y comenz a recogerlo todo. Chase volvi a mirar a Ernestine, que pareca ms enfadada qu asustada.
Chocante criatura. Claro que a l le suceda lo mismo..., pero saba que nunca podra alcanzar su maleta, sacar el revlver... Bah, era mejor olvidarlo!
Adems, cuntos hombres haba en el tren?
Se le ocurri mirar por la ventanilla, y vio entonces el grupo de caballos cabalgando paralelamente al tren, a unos cien metros. Un jinete llevaba tras
l, sujetos por una soga, siete caballos ensillados. Muy bien, haba siete hombres en el tren. Uno en la mquina, por supuesto, amenazando a los dos
hombres que haba en ella. Y los otros seis, repartidos en los cuatro vagones. Cuando lo hubieran recogido todo avisaran al de la mquina, ste
obligara al maquinista a frenar, saltaran del tren, y se largaran en sus caballos.
Perfecto.
Una mujer haba salido al pasillo, y sollozaba sobre el hombre abatido de un balazo en el pecho. Chase mir de nuevo a Ernestine, y la vio ahora
plida y tensa. De pronto, ella le mir a l, y un destello de rebelda pas por sus ojos.
No va usted a hacer nada? murmur.
Ya lo estoy haciendo murmur Chase: Conservo mi vida. Le parece poco?
Su gesto se ensombreci cuando vio el desdn claramente reflejado en el de la muchacha.
Slo son dos dijo ella.
Son siete gru Chase.
Cmo, siete! resping Ernestine.
Chase movi la cabeza. Aquella criatura, ciertamente, acababa de bajar de las nubes...
Todas las mujeres que se pongan cerca del pasillo! se oy de pronto una voz diferente detrs de Chase.
De nuevo volvi ste la cabeza, y vio al nuevo forajido que entraba en escena. Estaba junto al otro, y tena en las manos un Winchester de
repeticin. Las mujeres, aterradas, se acercaban a los extremos de los bancos que daban al pasillo, y el recin aparecido pasaba ante ellas,
mirndolas torvamente, slo de pasada, caminando deprisa... Vio de pronto a Ernestine, y se detuvo. La mir detenidamente de arriba abajo, y sonri.
Sonri como podra sonrer un cerdo.
Esa me gusta dijo alegremente. Cmo te llamas, encanto?
No le importa a usted! replic Ernestine.
El hombre qued atnito un segundo. Luego, se ech a rer de buena gana.
Has odo esto, Clayton? Dice que no me importa!
Y te importa, Turner? pregunt el otro.
En absoluto! su mirada se endureci de pronto. Pero cuando yo pregunto algo quiero una respuesta. Cmo se llama usted, preciosidad?
Ser mejor que le responda dijo Chase.
El llamado Turner meti la punta del can del rifle en el estmago de Chase, y gru:
Quin le ha metido a usted en eso? Eh? Le voy a...!
Ernestine! exclam sta. Ernestine Colby! No le hagan nada al seor Marlowe!
Turner mir de reojo a la muchacha, y de nuevo a Chase Marlowe, con gesto avieso.
Los tipos como usted me cabrean, sabe? Siempre se las van dando de guapos y listos... Me cabrean mucho!
Diciendo esto, Turner apret de pronto con el can del rifle en el estmago de Chase, que sinti un dolor espantoso, y se inclin
inconteniblemente... Su barbilla descendi a la medida que Turner haba deseado, y el forajido retir el can, gir el rifle, y la culata impacto
fuertemente en la mandbula de Chase, derribndolo en el asiento, junto a la ventanilla...

No le hagan dao! gimi Ernestine. Oh, Dios mo, no le hagan...!


Cllese! grit Turner. Y camine hacia la plataforma!
No!
No, eh?
Turner agarr de un brazo a Ernestine, y tir de ella, sacndola al pasillo, y empujndola hacia la puerta. El llamado Clayton ri, y mir divertido a
Chase, que segua en la misma postura, con una mano eh la mandbula. El otro lleg, con el sombrero femenino lleno de dinero y joyas, y dijo:
Venga, ya podemos marcharnos... Hombre, el tipo de la espuela de oro!
De qu hablas, Moses?
No la ves, hombre? seal con un revlver Moses la espuela de Chase. Una preciosa espuela de oro! Usted, amigo, qutesela... Vamos!
Chase Marlowe se quit la espuela, y la dej sobre el banco. Moses la recogi y se la meti en un bolsillo del tabardo, sonriendo. Un poco ms all,
Turner sacaba a Ernestine a la plataforma, a empujones y tirando de ella, que se resista. Una seca bofetada en pleno rostro termin con la resistencia
de la muchacha. Moses y Clayton rieron, y ste dijo:
Voy a decirle a Sonier que pare el tren.
Ech a correr por el pasillo hacia la cabeza del tren... Chase Marlowe permaneca inmvil en el asiento, fija la mirada en el suelo. Un minuto ms
tarde, el tren comenz a perder velocidad, y a los pocos segundos se detena completamente.
Sin dejar de amenazar a los pasajeros con sus dos revlveres, Moses se desplaz de espaldas hacia la puerta del vagn. Mir a Chase, y sonri.
Gracias por la espuela, amigo!
Sali a la plataforma..., pero reapareci en seguida, riendo y blandiendo amenazadoramente los revlveres, de modo que el apenas iniciado
movimiento de los pasajeros termin en el acto.
Y que nadie se mueva de aqu! Entendido?
Volvi a salir. Chase volvi la cabeza hacia la ventanilla, y vio saltar a Turner, tirando de Ernestine, que cay al suelo. El jinete con los siete caballos
ensillados se acercaba al tren, pero se detuvo a unos cincuenta metros.
Chase alz la mirada hacia su maleta. Poda sacar el revlver, y disparar acertando a alguno de aquellos sujetos, cierto. Pero la rplica sera
inmediata, y aunque alguno de los pasajeros tuviese, como l, algn arma para pasar al contraataque, lo seguro era que aquellos ocho forajidos haran
una autntica escabechina... No se movi.
Estuvo mirando la figura de Ernestine mientras era arrastrada hacia los caballos. Vio a los dems miembros de la banda corriendo hacia all, y
montar rpidamente. Turner pareci enfadarse decididamente con Ernestine, y le golpe en la cabeza con el can del rifle. La muchacha cay al suelo
sin sentido. En el vagn se oan gemidos, sollozos, voces de mujer disuadiendo a algunos hombres de utilizar las armas... Chase Marlowe no vea ni oa
riada. Es decir, slo vea a Ernestine. Turner la coloc cruzada de bruces sobre su caballo, mont, y la banda se alej al galope hacia el Sur.
Chase se puso en pie, y se dirigi hacia donde yaca el hombre herido. Apart a los dems, y examin la herida en el pecho.
Va a morir si no le atiende pronto un mdico dijo. No hay ningn mdico en el tren? Bueno, busquen en los dems vagones. Alguien sabe
si falta mucho para la prxima estacin?
Hay unas diez millas de aqu a Sentinel respondi un hombre.
Seguramente all habr un mdico..., pero busquen en el tren. Yo ir a decirle al maquinista que siga a toda velocidad hasta Sentinel.

***

El tren se detuvo en el apeadero de Sentinel apenas quince minutos ms tarde, y Chase Marlowe se ape; depositando en el suelo su maleta.
Subi de nuevo al tren, y descarg las dos maletas de Ernestine Colby, que dej junto a la suya.
Sentinel, como Aztec y otras localidades por las que haban pasado, era insignificante, pero ahora pareca la estacin de una gran ciudad, llena de
gente que gritaba e iba de un lado a otro. El encargado de la estacin estaba rodeado de pasajeros que hablaban todos a la vez, unos pidiendo un
mdico, otros exigiendo que telegrafiase desde la estacin a algn lugar desde el cual pudieran enviar representantes de la Ley para perseguir a los
asaltantes...
Chase Marlowe agarr su maleta y una de las de Ernestine con una mano, y la otra de la muchacha con la otra mano, y se dirigi hacia el extremo
de la estacin..., por donde aparecan las pocas personas de Sentinel que no haban estado ya all para, simplemente, ver pasar el tren. Chase se
detuvo delante de un sujeto, que se par chocando con su pecho, y lo mir sobresaltado.
Sabe usted de alguien que pueda venderme un buen caballo? pregunt.
Bascomb tiene tres o cuatro! All, en la cuadra! dijo el hombre; y continu su rpida carrera hacia la estacin.
Chase asinti, y se dirigi hacia el lugar sealado. No haba nadie. No haba absolutamente nadie en el poblacho. Desde la estacin llegaba el
gritero. Chase entr en la cuadra, que ola a demonios muertos, dej las maletas en el suelo, y pas a examinar los caballos.
Haba cuatro solamente. Eligi el que le pareci mejor, y lo sac fuera, hacia la entrada. Encontr un par de sillas, de las cuales eligi tambin la
que le pareci ms slida, y se dedic a ensillar cachazudamente el caballo. Hecho esto, coloc las maletas en un rincn, sac de la suya el cinto con el
revlver, y se lo coloc a la cintura.
Estaba anudando la corrella de piel de vaca por encima de la rodilla derecha cuando lleg corriendo un sujeto pequeajo, con blanca melena
alborotada y ojos chispeantes de furia.
Oiga! aull. Qu est haciendo usted?
Le tomo prestado el caballo y la silla dijo calmosamente Chase. Como prenda le dejo todo mi equipaje.
Oiga, oiga, un momento! Ese caballo vale...!
No tengo dinero le interrumpi Chase, mirndole fijamente, pero necesito el caballo. Tiene usted un rifle?
Tambin prestado? grit el hombre.
S, seor desliz amablemente Chase.
Bueno el hombrecillo melenudo parpade. S, tengo un rifle... Pero escuche, yo no le conozco y.:.
Dme ese rifle..., por favor. Y municin para l.
El vejete estuvo tres o cuatro segundos, mirando con suma atencin los grises ojos del tejano, que a su vez lo contemplaban con extraordinaria
fijeza. De pronto, asinti.
De acuerdo, amigo.
Gracias. Y vea si tiene por ah una manta vieja y unos cordeles.
Muy bien. Apuesto a que me lo devuelve todo.
Eso es apostar sobre seguro casi sonri Chase Marlowe.
Dos minutos ms tarde sala al galope de Sentinel. Por supuesto, no en direccin a Tejas.

CAPTULO IV
El sol comenzaba a ponerse tras las Mohawk Mountains cuando los cuatro jinetes se detuvieron junto a la orilla derecha del riachuelo San Cristbal,
que discurra mansa y casi silenciosamente hacia el Gila River. Tras las montaas, el resplandor pareca causado por un enorme incendio.
Bueno dijo Clayton, ya est bien. Este es un buen lugar para pasar la noche. Ya puede desmontar, encanto.
Solt una risita, mientras con una mano acariciaba los pechos de Ernestine, que llevaba en la silla ante l, y con la otra acariciaba su rubia
cabellera. Ernestine lanz una exclamacin, se quit la mano de Clayton de sobre el seno, y se apresur a desmontar, mientras los otros tres rean
estrepitosamente.
Tienes las manos muy largas, Clayton! ri Spellman.
Mills y Webber volvieron a rer, y el primero advirti:
Ya vers como se entere Turner! Recuerda lo que dijo antes de separarnos: la quiere para l!
Y no querrs, hacer enfadar a Turner, verdad? dijo maliciosamente Webber.
Clayton solt un gruido, encogi los hombros, y desmont. Los dems le imitaron, como si de pronto hubieran olvidado a Ernestine. Esta miraba
en todas direcciones, desconsolada. Salvo las montaas all lejos, todo era terreno prcticamente llano, sin arbolado apenas, algunos matojos
resecos... La idea de huir la obsesionaba desde el primer momento, pero... cmo y adonde? Aun en el supuesto de que consiguiese apoderarse de
uno de los caballos, saba que los otros tres hombres la alcanzaran rpidamente.
Se dej caer sentada al suelo, y se puso a llorar silenciosamente.
Un par de forajidos la miraron, sonrieron divertidos, y se dedicaron a desensillar sus caballos, que dejaron sueltos, por el momento, para que
buscasen alguna brizna de reseca hierba..., si es que la haba en alguna parte.
De todos modos dijo de pronto Spellman, no hemos de quedarnos aqu, as que no vale la pena complicarse la vida. Por la maana
seguiremos hacia las Mohawk, y all esperaremos que Turner termine el asunto.
Puede tardar bastantes das dijo Clayton.
Seguro que s. Y qu? Una vez estemos en las montaas nadie podr encontrarnos. Eso, suponiendo que haya alguien capaz de seguir
nuestras huellas.
Bah! exclam Mills. Esa gente han seguido su viaje, dirn que les han robado unos miserables dlares, y eso ser todo. No hay un solo,
sheriff tan tonto como para lanzarse en pos de ocho tipos como nosotros.
Cuatro corrigi Webber. Turner, Moses, Sonier y Ferguson no estn aqu, verdad?
Pero nadie lo sabe. Todo el mundo debe creer que seguimos juntos los ocho.
Eso es verdad acept Webber. Tenemos algo de whisky?
Creo que quedan un par de botellas dijo Spellamn, acercndose a su silla y acuclillndose ante las alforjas. Maldita sea, debimos comprar
ms, pensando en que vamos a pasar unos cuantos das en esas malditas montaas.
Uno de nosotros podra acercarse a Ajo a por whisky sugiri Clayton.Son slo unas veinticinco millas.
S, pero hay que cruzar las Growler Mountains movi la cabeza Spellman. Bueno, ya veremos. Podramos hacerlo a suertes.
Hay otra cosa que tambin me gustara jugarme dijo Clayton.
Mir a Ernestine. Los dems tambin la miraron, y ella mir cada vez ms asustada de uno a otro hombre. Mili insisti:
Recuerda lo que dijo Turner. Si yo fuera t, dejara en paz a la chica hasta que l la haya usado.
Ernestine Colby parpade. Tard un par de segundos en comprender, y entonces palideci sbita e intensamente, y sus ojos se desorbitaron.
Clayton emiti una risita forzada, y se toc el pantaln.
Qu te pasa, cario? Acaso te asusta esto? Pues es de lo mejor del mundo!
Se ech a rer agudamente, y los dems tambin rieron. Lo estaban pasando muy bien. Webber sugiri:
Y si fuese virgen?
Pues podra ser admiti Spellman, porque tiene una carita de nia tmida y pura que casi me asusta. Oye, Ernestine Colby: eres virgen?
Ernestine ocult el rostro entre las manos, y rompi a llorar, ahora audiblemente.
Debe ser virgen dijo Clayton. Apostara cualquier cosa a que es virgen!
Bueno, ya se lo preguntaremos a Turner despus de que se haya reunido con nosotros y la haya... disfrutado. Vamos a ver qu porqueras
tenemos para cenar.
Se desentendieron definitivamente de Ernestine, y cada uno se dedic a una cosa. Clayton fue a buscar agua, Spellman encendi el fuego, Mills
prepar una sartn y. Webber fue colocando bien las sillas desmontar... Parecan estar muy bien avenidos. La noche lleg sin que Ernestine se diera
cuenta. De pronto, simplemente, fue oscuro, y en el despejado cielo destacaron miles de estrellas, que ella poda ver, por estar algo alejada de la
fogata.
Eh, chica, muchacha dijo Clayton, ven a comer algo.
Ernestine lo mir y eso fue todo. Clayton encogi los hombros. La noche comenzaba a refrescar, as que los cuatro forajidos se sentaron alrededor
del fuego, y comenzaron a comer, haciendo mucho ruido. Ernestine oli al tocino, pero eso no estimul en absoluto su apetito.
Haba comprendido ya claramente la suerte que le esperaba. Y todo, porque el hombre llamado Turner al parecer sola buscar mujeres cuando
hacan un asalto, y se llevaba la que ms le gustaba. Ernestine saba que era bonita, y naturalmente siempre se haba sentido satisfecha de ello..., pero
ya no. Ojal hubiese sido como una de aquellas mujeres gordas y bigotudas que haba visto en el tren! Oh, pero entonces... no habra tenido la menor
esperanza de gustarle ni siquiera un poquito al seor Marlowe, claro.
Mir a los cuatro forajidos, y se estremeci. Incluso mostrndose antiptico, y estando sin afeitar y desgreado, el seor Marlowe era tan diferente
a aquellos hombres... Tan diferente! Pero el seor Marlowe no haba podido hacer nada. Y ahora deba estar siguiendo su viaje hacia Tejas.
Ernestine record el primer momento en que vio a: Chase Marlowe, desde el andn, a travs del sucio cristal de la ventanilla. En realidad, slo
haba visto unas rubias greas bajo el sombrero, y, en un extremo de ste, la slida y saliente barbilla que le pareci de roca. Le gust tanto que subi a
aquel vagn, y se sent sin titubeo alguno frente al desconocido, que dorma con las manos sobre el vientre, entrecuzados los dedos.
Qu manos tan grandes y fuertes, y hermosas! Su tamao era el doble que las suyas... por lo menos! En seguida tuvo el deseo de tocarlas, pero
no se atrevi... Pero haba sido muy lista, utilizando el pretexto de aprender a liar cigarrillos para tocarlas. Claro que eran unas manos bastante speras,
pero...
Quiere caf o no?
Ernestine resping, y su absorta mirada recobr las visiones de la presente realidad. Clayton estaba ante ella, ofrecindole un pote de hojalata,
humeante.
No... Gracias, no murmur Ernestine.
Qu demonios le pasa? Cree que va a poder pasar das y das sin comer ni beber? Pues pronto se convencer de lo contrario, cario!
Ella no contest. Clayton volvi ante la fogata. Tomaron caf los cuatro, encendieron cigarrillos... El olor del tabaco le record de nuevo a Chase
Marlowe. Cmo se haba enfadado porque le haba comprado tres cigarros! Tena un mal genio increble, desde luego. Y sus ojos eran
amedrentadores. Al verlos por primera vez Ernestine haba pensado que eran de acero. Qu tontera, de acero! Pero s eran duros... Bueno, aunque en
algn momento le haba parecido observar en ellos! un destello... diferente. Como amable. O casi amable. S, casi amable.

Oy las, risas, y de nuevo volvi a la realidad. Los cuatro salteadores estaban pasndose una botella, beban, decan cosas que no poda entender,
y rean. Los dos que, le daban frente la miraban, y los que estaban de espaldas a ella volvan la cabeza con frecuencia.
Ernestine comenzaba a tener fro, y pens en acercarse a la fogata, pero desisti en seguida. Cuanto ms lejos estuviera de ellos, mejor. Quiz
cuando se durmiesen pudiera escapar. S, quiz...
Y whisky? pregunt de pronto Clayton, vuelto hacia ella. Te apetece un trago de whisky, cario mo?
Ernestine movi negativamente la cabeza. Sonaron ms risas. Clayton se puso en pie, se acerc, se detuvo ante ella botella en mano, y eruct.
Salud se dijo a s mismo, sonriendo. Ya ves lo bien que sienta el whisky. Anda, bebe un trago, encanto.
No, gracias murmur Ernestine.
No, gracias repiti con voz engolada Clayton. Qu educada eres! Pero lo que me gustara saber es si tambin eres virgen.
No vuelvas con eso, Clayton le lleg la voz de Mills. Acurdate de Turner.
A la mierda con Turner! grit Clayton. Por qu tenemos que reservarla para l? Hay muchas mujeres en todas partes, y no entiendo por
qu nosotros tenemos que estar varios das con esta preciosidad slo mirndola!
Eso tampoco est mal pensado ri Spellman.
Podramos tirarnos a la chica, y luego, buscarle otra a Turner desliz Clayton. Total.! Todas las mujeres son iguales, no es cierto?
Todas, no ri Webber. Tendras que haber conocido a mi suegra! Era tan fea, tan fea, que un da me encontr pensando que mi mujer, que
se le pareca mucho, acabara siendo como su madre, as que... estrangul a la vieja y me march.
Y qu pas con tu mujer?
La tir al pozo Webber se rasc la nuca. Me pregunto si todava sigue all dentro o consigui salir.
Menuda mala leche tienes ri Mills.
Clayton tambin ri, bebi un trago de la botella, y acto seguido la tendi hacia Ernestine.
Vamos, bebe un trago, guapa. Se te pasar el fro.
Ya... ya le he dicho que no, gracias...
Pues yo digo que vas a beber, y vas a beber! barbot Clayton.
Se inclin, asi con la mano libre a Ernestine por la ropa del pecho, y dio un fuerte tirn para ponerla en pie. Esa era, al menos y de momento, la
intencin de Clayton: poner en pie a la muchacha, meterle el gollete de la botella en la boca, y obligarla a beber, para rer todos un poco.
Pero, el vestido de Ernestine, aunque bien cuidado, era realmente bastante viejo, y la ropa se rasg con toda facilidad, como si hubiera sido simple
papel. Ernestine lanz un grito, se encogi, y cruz los brazos ante el pecho. Clayton se qued con el trozo de tela en las manos, desconcertado un
instante. Luego, mir la blancura de la carne femenina por entre los brazos cruzados. La expresin de su rostro se transform. Los otros tres haban
quedado silenciosos completamente, de pronto.
Qu blanca eres... jade Clayton.
Tir la botella y el trozo de tela, se inclin, asi la ropa por otro lado, y tir con fuerza, arrancando otro pedazo y haciendo rodar por el suelo a
Ernestine debido al tirn. Clayton la asi por los cabellos, pero ella intent la huida, y lo nico que consigui Clayton fue quedarse con el sombrerito de
puntillas en la mano.
Ernestine retroceda, sentada en el suelo, desorbitados los ojos. Mills, Spellman y Webber se pusieron en pie, y se acercaron, en silencio,
relucientes los ojos. La mirada de la muchacha saltaba despavorida de uno a otro rostro.
No gimi. No, no, por favor... No!
Vamos a desnudarla completamente susurr Spellman.
Ernestine se puso en pie rpidamente, y ech a correr hacia los caballos, sorprendiendo por un momento a los cuatro forajidos. Intent montar en
uno, resbal sobre el fino pelaje del animal desensillado, y se produjo una pequea estampida equina.
Maldita seas! aull Clayton... Ahora vas a ver!
Los cuatro hombres se abalanzaron sobre Ernestine, y sus manos comenzaron a arrancarle la ropa a zarpazos. Ernestine gritaba como
enloquecida mientras intentaba salir del crculo masculino, pero era imposible.
Ocho manos arrancaban su ropa por todos lados, la tocaban, la apretaban... En medio minuto, toda la ropa de la parte superior haba
desaparecido, y la falda colgaba desgarrada por un lado. El rojo resplandor del fuego se reflejaba en los rostros de los hombres, y en el blanco torso de
la muchacha, que gritaba y lloraba desesperadamente.
La falda fue finalmente arrancada del todo, y pocos segundos despus le segua la ropa interior... Ante aquella completa visin de la belleza
femenina, Clayton lanz un rugido, se lanz sobre ella, y la rode brutalmente con sus brazos.
Extended una manta! jade. Spellman, t rene los caballos, Juego te tocar a ti!
Mascullando imprecaciones, Spellman, tan soliviantado como sus compaeros, se dispuso a obedecer. Mills trajo dos de las mantas de los
caballos, y Webber le ayud a extenderlas en el suelo, mientras Clayton intentaba besar la boca de Ernestine y slo consegua, poner sus babeantes
labios en el cuello, rostro y hombros de la muchacha...
Clayton, ya est! gru Mills.
Clayton se ech sobre las mantas, arrastrando a Ernestine, que se debata con la fuerza de la histeria, araaba el rostro de Clayton, intentaba
hundir los dedos en sus ojos... Era un enloquecimiento total por parte de Ernestine Colby.
Ahora... vers jadeaba Clayton. Pronto sabremos si eres virgen! Ayudadme a sujetarla, idiotas!
Mills y Webber se dejaron caer de rodillas, uno a cada lado de Ernestine, y cada uno la sujet por un brazo, mientras Clayton consegua aplastar
con su corpachn el delicado cuerpo femenino.
Vas a ver... lo que... es bueno...
Unos veinte metros ms all, Spellman lo estaba oyendo todo mientras maldeca a los caballos, acercndose a uno que se haba detenido junto a
unas polvorientas matas. Caminando despacio para no asustar al animal, lleg junto a ste, y tendi la mano hacia las bridas... Por un instante, tuvo la
vaga visin de una sombra que se desplazaba hacia l desde las matas. De pronto, la sombra se agigant, se irgui ante, l, y algo reluci un instante
en la oscuridad, con una tonalidad roja de fuego.
Un instante ms tarde, la bruida culata del viejo rifle caa sobre la frente de Spellman, que cruji como una rama seca, se hundi, y algunas astillas
del crneo se incrustaron en el cerebro, matndolo en el acto.
Sin un, solo gemido, Spellman se derrumb, mientras el caballo, asustado de nuevo, se alejaba con gil trote.
Chase Marlowe pas por encima del cadver de Spellman, y corri hacia el grupo que, cerca de un rbol, formaban la brbara escena. En la
confusin, del grupo destacaba, a la izquierda, uno de los hombres arrodillados, sujetando un blanco brazo. Los gritos de Ernestine hendan el aire,
parecan romper los tmpanos de Chase, pero ste, lvido, apunt serenamente a Mills, y dispar.
El disparo de rifle retumb como un caonazo en la noche. Mills recibi el plomo en el centro del pecho, y salt hacia atrs como arrancado del
suelo por un cicln... Al otro lado de Ernestine, Webber lanz una exclamacin, se puso en pie de un salto, y llev la mano al revlver.
Para entonces, Chase haba dejado ya caer el viejo rifle de un solo tiro, y su mano, haba desenfundado velozmente el revlver. Los dos disparos
retumbaron prcticamente como uno solo. Una bala alcanz a Webber en el ojo derecho, y otra en la garganta, derribndolo salpicando de sangre a
todos lados.
Clayton estaba tan ofuscado que tard un segundo de ms en captar la inesperada situacin, ponindose en pie velozmente y sacando el revlver
mientras miraba con expresin enloquecida a todos lados.
En el momento en que vio a Chase Marlowe, ste volvi a disparar.

Clayton solt el revlver como si quemara; se llev las manos al pecho mientras retroceda un paso, se mir las manos bizqueando, y cay de
espaldas junto a Ernestine, que lanz otro grito de espanto, ocult el rostro con las manos, y se encogi, quedando de costado, hecha un ovillo, llorando
histricamente.
Y su llanto fue lo nico que se oy en el pramo durante los diez o doce segundos siguientes. Luego, tras enfundar el revlver despus de esperar
en vano una reaccin, cualquier movimiento por parte de Clayton, Chase Marlowe se acerc a Ernestine, arrastr hacia un lado el cadver de Clayton, y
tomando un extremo de las mantas lo alz, para tapar con stas a Ernestine que grit unas vez ms y volvi el rostro hacia l, mostrando todo su
espanto..., que desapareci de pronto al ver el rostro de Chase, Marlowe.
Al instante siguiente, ste tena abrazada a su cuello a la muchacha, que lloraba y tartamudeaba, aferrndose a Chase con una fuerza inaudita, casi
derribndolo. Chase no tuvo ms remedio que ponerse en pie para evitar rodar por el suelo, pero no consigui desprenderse de Ernestine, que segua
ms que abrazada, soldada a su cuello...
Bueno, bueno susurr Chase dulcemente, acariciando la espalda de la muchacha, y retirando la mano vivamente al notar la carne.
Tranquilcese, seorita Colby. Ya pas. Clmese.
Ella se apret con ms fuerza a l, sin dejar de tartamudear. Chase se resign, la abraz por la cintura, y acarici sus largos cabellos rubios, ahora
sueltos... No muy lejos de all uno de los caballos relinch. Ernestine se estremeci, y alz el rostro.
Dios mo solloz. Dios mo...
Ya no tiene que preocuparse murmur Chase. Y ser mejor que se abrigue.
Ella se solt de su cuello, sin dejar de mirarlo hasta que, de pronto, baj la mirada hacia su desnudo cuerpo. Instintivamente, se encogi un poco, y
cruz los brazos ante el pecho. Chase recogi una de las mantas, y envolvi con ella a Ernestine. Luego la llev ante, la fogata.
Ser mejor que se quede aqu recomend. Y no mire a ninguna parte, slo al fuego.
Los... los ha... los ha...?
Creo que a todos. No se mueva de aqu.
Ernestine cerr los ojos, y qued inmvil. Oy las pisadas de Chase Marlowe alejndose. Al poco oy otro relincho. Estuvo con los ojos cerrados un
par de minutos. Cuando los abri, vio al otro lado de la fogata a Marlowe, acercndose llevando un caballo por las bridas. La muchacha pudo ver, a la
luz del fuego, que los cuatro cascos del animal estaban envueltos con trozos de manta... Chase desapareci de su ngulo visual, y ella volvi a mirar el
fuego.
Le estuvo oyendo moverse, y supo que arrastraba cosas pesadas, alejndolas de la sencilla acampada. Comprendi que l estaba retirando los
cadveres de donde ella pudiera verlos. Poco despus, Chase haba conseguido reunir los caballos de los forajidos, que trab con el suyo.
Y finalmente, Chase fue a sentarse frente a Ernestine, al otro lado del fuego...
Ninguno de ellos era el que me quit la espuela... Vamos a ver si queda caf.

CAPTULO V
Ernestine se qued mirando estupefacta a Chase.
La espuela? susurr. Quiere... decir que ha seguido a estos hombres para recuperar una... espuela?
Era de oro sonri Chase. Vaya, pues s queda caf. Y hasta tenemos un poco de whisky. Qu prefiere?
Mostr en una mano la botella de whisky que haba encontrado all mismo, y en la otra la cafetera abollada y sucia. Ernestine no consegua apartar
los ojos de l.
Dios, ha... ha matado usted cuatro... cuatro hombres, seor Marlowe.
Habra preferido que no lo hiciera?
Ernestine se estremeci. Chase le tendi uno de los potes de caf de los forajidos, pero ella neg con un gesto. Chase se bebi el caf, impvido.
Luego, sac uno de los cigarros que Ernestine le haba comprado, lo mordi, y lo encendi con uno de los tizones.
No estn mal estos cigarros. Gracias, seorita Colby. Bueno, espero qu est usted bien; al menos fsicamente. El susto le durar bastante
tiempo, me temo. Se encuentra bien?
Si se refiere a... S, s, estoy bien, pero... pe-pero si usted llega a tardar un... un slo minuto ms me... me habra... me habra...
Olvdelo. Le traigo otra manta?
No... Gracias, ahora estoy... mucho mejor.
Lo celebro... Bueno, tema tener que enfrentarme a ocho hombres, y slo haba cuatro. Cmo ha sido eso?
Cuatro de ellos se separaron una hora despus de;., del asalto.
Por qu? se sorprendi Chase. Y adonde fueron?
No lo s. Slo o que tenan., que terminar el asunt.
Terminar el asunto? No comprendo. Qu asunto?
No lo s.
He encontrado el botn del tren en dos de las alforjas de esos sujetos murmur Chase, de modo que lo devolveremos. Pero me sorprende
mucho que se dividieran en dos grupos... Bueno, deban tener muy buenas razones para hacerlo, sin duda. Seguro que no oy nada que pueda
ayudarme a encontrar a los otros cuatro?
No. S que tenan, que reunirse todos en las Mohawk Mountains dentro de unos das, cuando terminaran este asunto. Y hablaron de ir a un sitio
llamado Ajo a comprar whisky.
Bueno, ya los encontrar.
Piensa buscarlos? Por una espuela de oro?
Es ma dijo Chase, alcanzando la botella de whisky.
Y ha perseguido a ocho criminales... para recuperar una espuela?
Pens que de paso quiz podra hacer algo por usted. Y creo haberlo hecho. Le parece que estamos en paz por los cigarros?
Usted no puede estar hablando en serio!
Clmese casi sonri Chase. Se ha serenado muy pronto, y ahora se est portando como una chica valiente. Por lo dems, no se complique
la vida. Y por la maana, partiremos hacia Casa Grande.
Me... me estaban esperando hoy.
Bueno, as son las cosas por estas tierras movi la cabeza el tejano. Pero ms vale llegar tarde que nunca, no cree?
Estarn tan preocupados...
Quiz piensen que llegar usted en otro tren.
No... Les telegrafi hace das dicindoles que tomara ese tren... Qu disgusto van a tener!
S asinti Chase, porque se enterarn de que el tren ha sido asaltado, y de que usted fue secuestrada... Inconvenientes de ser tan bonita,
seorita Colby. Pero luego me fij, en el resto de los pasajeros, en Sentinel, y vi que haba otras mujeres que tampoco estaban mal. Me pregunto por
qu siendo ocho hombres se llevaron solamente una mujer. Y me pregunto por qu se separaron. Me di cuenta en seguida siguiendo las huellas, claro,
pero pens que la separacin era por unas pocas horas, para desconcertar a posibles perseguidores. Tuvo usted suerte de que eligiera seguir este
grupo.
S, es verdad... Por qu lo eligi? Ha sido una gran suerte para m, desde luego! Tuvo usted una corazonada?
Chase la mir con irnica amabilidad.
Ms o menos replic. Digamos que me pareci que uno de los caballos de un grupo dejaba ms marcadas sus huellas en una zona
arenosa. Se me ocurri que llevaba ms carga de la normal, y como no vi que ninguno de esos tipos fuese gordo... De verdad no quiere un poco de
caf?
No podra tragar nada ahora, seor Marlowe.
Lo comprendo. Bueno, ser mejor que durmamos.
Tenemos que salir a la madrugada hacia Sentinel. Dej all nuestras cosas... Todo lo que tenemos en el mundo.
Baj usted mi equipaje del tren? se sorprendi ella.
Claro.
Quiere decir que estaba seguro de que me encontrara?
Por supuesto. Pero no me di mucha prisa, pues saba que no intentaran nada contra usted hasta que acampasen. Para entonces ya los tena
ms que localizados..., y esper el momento oportuno, es decir, cuando estuviesen... muy ocupados.
Saba usted que lo... intentaran, y esper? grit Ernestine.
De lo contrario no habra sido tan fcil enfrentarse a cuatro hombres como sos, seorita Colby. O podran haberme matado a m, o la habran
matado a usted al verse en peligro. Era mejor sorprenderlos... en el momento adecuado.
Tuvo que necesitar usted mucha frialdad para hacer eso murmur Ernestine.
Estoy acostumbrado.
Acostumbrado... a qu? Qu quiere decir?
Estoy acostumbrado a perseguir hombres.
Y persigui a uno hasta California?
As es Chase la mir fijamente. Es usted muy observadora.
Fue un camino muy largo, desde Tejas a California, para matar a un hombre, seor Marlowe.
Tena que hacerlo. El sujeto en cuestin lo mereca. No slo por lo que hizo en Tejas, sino porque tarde o temprano habra vuelto a las andadas.
Estoy seguro de que he evitado que algn inocente tuviera dificultades en el futuro.
Qu hizo ese hombre en Tejas?
Chase Marlowe se qued mirando el cigarro que tena entre los dedos. Su rostro apareca rojo al resplandor del fuego.
Yo tena en Tejas un amigo llamado Daniel Ringle dijo de pronto con voz queda. Era un excelente muchacho. Y un tirador rpido y certero.
Debe hacer ahora unos cinco aos que Dan se alist en los Rurales de Texas. Nos hicimos muy amigos. bamos... siempre juntos a todas partes;

siempre que era posible, claro. Conocimos al mismo tiempo a una chica preciosa. Era pelirroja, y se llamaba Elsa. Tena los ojos verdes y muy grandes.
Daniel y yo nos enamoramos de ella, y estuvimos un tiempo cortejndola. Eso fue en Santone. Bueno, ella eligi a Daniel, y se casaron...
Y usted y Daniel dejaron de ser amigos?
Ese es el concepto que tiene usted de m? la mir Chase.
Bueno...
Lo que pas fue que Daniel compr una casita fuera de Santone, con algo de tierra. Dijo que puesto que se haba casado, quiz estaba llegando
el momento de retirarse de los Rurales, aunque fuese al cabo de unos pocos aos. Quera comprar unas vacas... Todo, eso. Daniel y yo ya no nos
veamos tanto, porque l haba dejado de vivir en el cuartel, as que...
Usted viva en el cuartel de los Rurales de Texas?
Claro.
Quiere decir que es usted rural? exclam Ernestine.
Lo fui. Como le deca, Daniel y yo ya no nos veamos tanto, ni salamos tantas veces juntos para llevar a cabo alguna misin. Un da Chase se
pas la lengua por los labios. Un da me encontr en Ja calle Mayor de Santone a Elsa y Daniel. Me; dijeron que iban en mi busca para demostrarme
su afecto. Los dos crean que yo estaba resentido con ellos, y para demostrarme que ellos no lo estaban conmigo, me... regalaron una espuela hecha
con una moneda de oro mejicana que Daniel siempre haba conservado como... amuleto. Deca que le daba buena suerte.
De modo que esa espuela...
S. La idea fue de Elsa. Ella dijo... que lo hacan para que yo tambin tuviera suerte algn da. Insistieron en que los visitara a menudo en su casa,
y as lo hice a partir de entonces. Una noche, cuando llegu, los... encontr muertos. Daniel tena cuatro balazos en la espalda. Elsa haba sido violada, y
luego... estrangulada.
Dios mo.
Encontr las huellas de tres jinetes frente a la casa, y las segu, despus de arreglar... las cosas all. Las perd varias veces, pero finalmente las
recuper. Bueno, slo dos. Sera muy largo de contar todo eso, as que dir que, simplemente, encontr a dos de los tres hombres que lo haban hecho.
Los localic en un pueblo. Esper a que salieran del pueblo, y los segu. Me las arregl para sorprenderlos, los domin, y les quit las armas. Les
pregunt dnde estaba el otro y quin era. Se rieron de m. Entonces, linch a uno de ellos delante del otro...
No!
Ya lo creo que s. Y en cuanto el otro vio a su compaero linchado ante sus ojos, me dijo quin era el tercer hombre: se llamaba Gilles Denton.
Daniel me haba hablado algunas veces de l. Denton era un canalla al que l haba apresado haca tiempo. Bueno, Denton no olvid eso, y en cuanto
pudo busc a Daniel, y se veng. De modo que yo linch a aquel tipo, y al otro lo entregu a los Rurales. Naturalmente, en cuanto supieron quin haba
matado a Dan y a Elsa, ofrecieron una recompensa por el asesino, pero a m me expulsaron de los Rurales. Era lgico: un rural no poda andar por ah
linchando gente. En realidad, sal bien librado. Me conform con eso, y me dediqu exclusivamente a buscar a Gilles Denton. Lo estuve rastreando
durante meses, hasta que al fin lo localic en California, donde se haca llamar Jeremy Barclay. Esper el momento oportuno, lo mat delante de todo el
pueblo, y les dej el pasqun, para que supiesen todos a quin haban aceptado como vecino y amigo. Acto seguido, simplemente, emprend el regreso
a Tejas.
Y no est dispuesto a perder su espuela de oro.
No.
Porqu es un recuerdo de Elsa?
De los dos la mir Chase fijamente: de Daniel y Elsa. Los dos me desearon suerte con esa espuela, y no quiero perderla.
Realmente espera que le d suerte?
Ha demostrado ser eficaz en eso. Pero de cualquier modo, unos cuantos granujas no se van a quedar mi espuela. Y luego, hay otra cosa...
Qu cosa?
Chase qued pensativo. Seguramente, estaba exagerando en sus suposiciones, y si le deca a Ernestine lo que pensaba ella opinara sin la menor
duda que l estaba loco. Pero la idea estaba all, en su mente, y no pensaba abandonarla. Aunque sin decirle nada a Ernestine, desde luego.
Ser mejor que durmamoseludi la respuesta. Le preparar un par de mantas cerca del fuego. Bueno, espero que est ya completamente
calmada.
S. Usted ha hablado tanto de todas esas cosas precisamente para distraerme, verdad, seor. Marlowe?
Es usted muy inteligente, seorita Colby.
Chase Marlowe prepar con dos mantas la cama para la muchacha, y la ayud a acomodarse en ella, evitando mirar la carne femenina cada vez
qu, con un gesto, la manta en que se envolva Ernestine se abra. Cuando ella estuvo bien acomodada, Chase se envolvi en la manta que quedaba, y
se tendi cerca de Ernestine, con los pies hacia el fuego, que se iba consumiendo lentamente.
El silencio era ahora total. Tendido cara a las estrellas, Chase volvi a pensar en la idea que haba tenido respecto al comportamiento de los ocho
forajidos. Por qu no? Si, haba bastantes mujeres en el tren, y aunque ninguna era tan bonita como la seorita Colby, ocho tipos como aqullos no
tenan por qu llevrsela slo a ella. En realidad, ahora que recordaba bien, el tal Turner haba ido directo a Ernestine en cuanto la vio,..., como si
buscara a alguien que saba ms o menos cmo era y creyera haber encontrado a esa persona. Y adems, haba querido saber cmo se llamaba la
muchacha...
Seor Marlowe...
Chase volvi la cabeza hacia Ernestine, y la vio vuelta de costado hacia l, mirndole con sus grandes ojos muy abiertos.
Diga, seorita Colby.
De verdad le parezco... bonita?
S.
Ella parpade. Chase cerr los ojos. Tema y esperaba la pregunta que seguira. S, ella, Ernestine, preguntara ahora: ms que Elsa?
Pero Ernestine Colby slo dijo:.
Gracias. Y buenas noches.

***

Buenos das, seorita Colby.


Ernestine se movi, parpade, acab de abrir los ojos, y vio una sombra inclinada ante ella, y, ms arriba, las estrellas. Se sent de un salto,
Lanzando una exclamacin..., y casi al mismo tiempo lo recordaba todo y captaba la situacin con exactitud: l la haba despertado, eso era todo.
Y ella, ahora, estaba sentada sobre las mantas ante l. Y la manta con la que haba estado envuelta se haba deslizado hacia abajo, y mostraba
todo el torso desnudo. Chase miraba sus pechos, y Ernestine hizo lo mismo. Los vio como teidos de rojo, debido al resplandor del fuego que haba a
un lado de Chase Marlowe.
Buenos das, seor Marlowe.
Voy a preparar caf y algo para desayunar. Esa gente tena de todo... Espero que esta maana s tenga apetito.

Pero si an es de noche!
Dentro de pocos minutos ser de da. Y si mira hacia all seal hacia el Este ver salir el sol. No se lo pierda. Tenga, pngase estas ropas,
de momento. Son de uno de ellos, pero servirn hasta que lleguemos a Sentinel.
Estn... estn...?.
No, stas no estn manchadas de sangre. A uno le part la cabeza. Pngaselas.
Ernestine las tom, separ la camisa, y comenz a ponerla, mientras Chase contemplaba la dulce vibracin de los preciosos senos blancos y
firmes...
Por qu me mira as? murmur Ernestine.
Me preguntaba si se senta molesta por ello.
No. No me molesta que usted me mire.
Preparar el desayuno.
Cuando terminaron de desayunar ya era completamente de da, en efecto. Un sol rojo anunciaba un da de intenso calor en los pramos. Chase
haba apagado el fuego, ensillado todos los caballos, y recogido todas las cosas, tanto suyas como de los cuatro forajidos muertos.
Ernestine estaba graciosamente estrafalaria con las ropas de Spellman. Chase le tendi uno de los sombreros, y ella protest:
Oh, no! Me vendr muy grande!
Dentro de un par de horas no se podr ir sin sombrero. Pngaselo.
Est bien. Pero me gustara... recuperar el mo.
Chase lo encontr, y se lo entreg. Ernestine lo mir, vacil, y no tuvo ms remedio que aceptar la verdad.
Es ridculo para cabalgar.
Por supuesto.
Ernestine recogi sus cabellos, que relucan como oro al sol, y se coloc el sombrero. Los cabellos, amontonados sobre la cabeza, impidieron que
el sombrero le bajara hasta las orejas, pero el resultado no poda ser ms cmico. Un enorme sombrero, camisa y pantalones de hombre, y botines...
Graciossimo.
Menos mal que en Sentinel podr ponerme otro de mis vestidos. Y enviar un telegrama a mis primos dicindoles que llegar en el prximo
tren...
Quiz no sea una buena idea.
Cmo que no? Deben estar preocupadsimos por m...! Ya se habrn enterado de lo sucedido, y si estn temiendo que est muerta, o... o algo
as, creo que debo tranquilizarlos. No podra Bajar del tren en Casa Grande, seor Marlowe? Estara... como invitado unos das, y...
Me parece que no voy a tomar el tren.
Ernestine palideci. Y de pronto, mir los caballos.
Va a seguir a caballo hacia Tejas? murmur.
En realidad, estoy pensando en seguir las huellas de los otros cuatro asaltantes del tren.
Quiere decir que va a dejarme seguir sola en un momento dado hacia Sentinel, para que devuelva el caballo y el rifle al hombre llamado
Bascomb, y recupere mis cosas... mientras usted se va por otro lado? Eso podra significar... que ya no nos veramos ms, verdad?
Lo que estoy pensando es que lo mejor que podra usted hacer es seguir conmigo, seorita Colby.
Oh, s! se iluminaron los ojos de Ernestine. Acepto!
Magnfico sonri a medias Chase.
A m... tambin me parece magnfico susurr Ernestine, abrazndose impetuosamente a Chase. Cunto crees que tardaremos en llegar a
Tejas, yendo a caballo?
A Tejas?
Claro!
No vamos a Tejas.
Pe-pero t has dicho... Has dicho que lo mejor que poda hacer es seguir contigo!
Pero no hasta Tejas gru Chase. Iremos hasta Casa Grande, y all te dejar, en lugar seguro.
Para ir a Casa Grande puedo ir en tren! protest ella. Y qu has querido decir en lugar seguro?
Ser mejor que no te separes de m.
En qu quedamos? se apart Ernestine, sonrojada. Me llevas contigo o no me llevas, contigo?
Estars conmigo hasta que puedas hacerte cargo de tu mina, simplemente.
Yo no quiero una mina!
No? Cuntas quieres? Dos? Todas?
Oh, Chase, no me entiendes..., ni yo te entiendo a ti! Vamos a seguir juntos o no?
Por el momento, s.
Ernestine aspir hondo, baj la mirada, y susurr:
Est bien. Como t quieras.
Chase asinti, ayud a Ernestine a montar en uno de los caballos, y l lo hizo en otro.
Estoy seguro de que encontrar fcilmente el rastro de los otros cuatro. Vamos?
Pero... no vas a enterrar a esos cuatro hombres?
No.
Chase, no puedes hacer eso!
Por qu no?
Se los comern los buitres, o los coyotes...!
Y si los entierro se los comern los gusanos. Qu ms da? No pienso perder tiempo ni energas enterrando a cuatro criminales, Ernestine.
Vmonos. Y no tengas reparo en avisarme cuando te sientas cansada de cabalgar:
S montar a caballo!
Ya asinti Chase. Pero yo he dicho cabalgar.
Apenas comenzaron a alejarse de all, aparecieron los primeros buitres, describiendo altos y amplsimos crculos sobre el grandioso festn que
vean all abajo.

CAPTULO VI
Dos das ms tarde, a media maana, Chase Marlowe llegaba a Casa Grande, a caballo y solo. Torci el gesto apenas enfilar la calle principal,
pues aunque haba visto algunas minas antes de entrar en la poblacin, esperaba que all no se notara tanto el ambiente minero. Y no era as.
No me gustara nada quedarme aqu, pens.
Al paso de su caballo se fue adentrando hacia el centro de Casa Grande, donde haba una amplia plaza en la que, entr otros edificios
importantes, estaba el Ayuntamiento, la oficina del sheriff, y la estafeta de Correos y Telgrafos. En el centro de la plaza haba un retorcido roble spero
y gigantesco, que trajo otro pensamiento a la mente del tejano:
Buen rbol para ahorcar a alguien.
Un poco antes de llegar a la plaza se inclin en la silla hacia un hombre que fumaba plcidamente su pipa sentado en el ltimo escaln de un
porche.
Oiga, por favor, podra decirme dnde vive el notario seor Palmer?
Claro que s, forastero. S podra.
Chase se qued mirndolo amablemente, pero el hombre se limit a continuar fumando su pipa. El tejano frunci el ceo.
Bien, dnde vive? inquiri.
Ah, quiere que se lo diga?
Se lo agradecera mucho.
Bueno, vive en la plaza. Llegue all, pregunte de nuevo y le sealarn la casa. Aunque no tiene prdida: es la que tiene la puerta blanca y unas
grandes macetas en el porche... Hermosa casa, s seor.
Se lo agradezco mucho.
El hombre chup nuevamente de su pipa, y cuando Chase estaba ya siete u ocho metros lejos, expeli el humo y dijo;
No hay de qu.
En efecto, la casa no tena prdida. Chase la localiz en seguida: Desmont delante, se encontr sin, barra delante, y tuvo que desplazarse unos
quince metros para anudar las bridas del caballo al atamulas. Regres a pie a la casa, subi al amplio porche, y llam con el artstico aro de latn que
haba en el centro de la puerta.
Le abri una mujer de mediana edad, que se qued mirndolo casi con sobresalto. Polvoriento y barbudo, Chase Marlowe no era en aquellos
momentos una imagen tranquilizadora.
Entiendo que sta es la casa del notario seor Palmer dijo, quitndose el sombrero. Quisiera verlo.
Me parece que no est en casa murmur la mujer. Qu desea usted?
Es sobre la mina del seor Colby, Ernest Colby. Bueno, era la mina del seor Colby. Ahora es ma.
Un gesto de incontenible sorpresa apareci en el rostro de la mujer.
Espere un momento, por favor dijo rpidamente.
Cerr la puerta. La abri apenas veinte segundos ms tarde, y se apart. Chase entr en la casa, mirando con curiosidad a todos lados. Hermosa
casa, en efecto, tanto por fuera como por dentro.
El seor Palmer le est esperando.
Ah, gracias.
La mujer lo llev hacia la puerta de un despacho en cuyo umbral apareci con expresin escrutadora un sujeto alto y grueso, muy bien vestido, con
chaleco y una cadena de oro cruzando su amplio vientre.
Sin duda mi criada se ha confundido dijo el hombre. Me ha dicho que es usted el propietario de la mina de Ernest Colby.
Lo soy, en efecto. Es usted el seor Palmer?
S, s: Elton Palmer. Bien, pase... Supongo que habr que aclarar esto, seor... seor...
Marlowe. Chase Marlowe.
Bien... Sintese, seor Marlowe.
Elton Palmer, notario de Casa Grande, haba cerrado la puerta de su despacho, y, tras sealar a Chase una butaca, pas a sentarse tras su
imponente mesa de despacho. Chase, que lo miraba como desconcertado, pregunt:
Qu es lo que hay que aclarar, seor Palmer?
La propiedad de esa mina. Sepa usted que yo redact el testamento del seor Colby, de modo que s perfectamente a quin pertenece en la
actualidad esa mina.
A quin?
A la seorita Ernestine Colby, sobrina del seor Colby.
Exacto asinti Chase. A esa seorita le compr yo la mina en El Centro, California.
Elton Palmer qued como si acabase de recibir un mazazo en la cabeza.
Le compr... la mina Ernestine Colby?
As es, seor Palmer. T como es natural, la seorita Colby me dijo que viniera a verle precisamente a usted para hacerme cargo de la mina.
Bueno, de los ttulos de propiedad, y todo eso, ya sabe usted.
S, s... Pero... Bueno, seor Marlowe, eso de que venga usted aqu a presentarse tan campante como propietario de una mina que segn mis
documentos pertenece a otra persona...
Como es lgico, traigo un documento de venta que la propia seorita Colby redact y firm. Quiere usted verlo?
Naturalmente!
Chase Marlowe sac de un bolsillo de su cazadora un sobre un tanto sobado ya, y del sobre un papel doblado en cuatro, que tendi al notario por
encima de la mesa. Elton Palmer se apresur a tomar el papel y leer lo escrito. Cuando termin, su gesto era de incredulidad y abatimiento.
Algo no est bien, seor Palmer? pregunt Chase.
No. Todo parece estar bien. La seorita Colby me escribi una carta hace das, y recuerdo que sta es su letra y su firma, aunque... Bueno, si no
le molesta a usted, seor Marlowe, quisiera... asegurarme de eso.
No me molesta en absoluto. Es ms, me satisface que sea usted tan eficiente y escrupuloso, seor Palmer, de veras.
Gracias. Bien...; vamos a ver...
Palmer se puso en pie, se acerc a un fichero, y tir de un cajn. En un minuto, la autenticidad de la letra y firma de Ernestine Colby haban sido
comprobadas. Palmer volvi a su asiento, y deposit el documento de venta ante l. Pero, despacio y con gesto amable, Chase Marlowe se acerc
ms a la mesa, recuper el documento, lo meti en el sobre y se guard ste.
Yo dira sonri que todo est bien, seor Palmer.
S... S, s.
En ese caso, espero de su amabilidad que redacte los documentos necesarios a mi nombre, p que me diga lo que tengo que hacer. Perdone si
le estoy molestando, pero no se me ocurri a quin ms poda recurrir.
Habr que ir al registro, claro. Pero ha hecho usted bien en venir aqu, seor Marlowe. Naturalmente, si lo desea yo puedo encargarme de todo, y

avisarle cuando se tenga que proceder al cambio de nombre y dems formalidades.


Se lo agradezco muchsimo. Mientras tanto, yo descansar, y me arreglar un poco, porque mucho me temo que parezco un vagabundo.
No debe serlo, cuando ha pagado veinte mil dlares por una mina, seor Marlowe.
Es verdad sonri Chase. A veces, las apariencias engaan, verdad? He visto al pasar un hotel con muy buen aspecto, el Cholla, creo que
se llama. Puede usted avisarme all cuando necesite mi intervencin en esas formalidades. Le parece bien?
S, claro.
En ese caso, no le entretengo ms. Estoy deseando darme un bao, cortarme el pelo, afeitarme... Ya ver como cuando nos volvamos a ver le
parecer otro, seor Palmer.

***

Seor Marlowe?
Chase, metido en la baera de la casa de baos ubicada en la parte de atrs de la barbera, se qued mirando inexpresivamente al hombre que le
haba interpelado. Alto, seco, fuerte, de mirada oscura y penetrante..., y con una estrella de cinco puntas prendida en el chaleco. El hombre haba
entrado en el compartimento sin ceremonia alguna, se haba plantado ante l, y tras la pregunta, lo miraba fijamente.
Chase Marlowe, si dijo ste.
Soy Duncan Ness, sheriff de Casa Grande, seor Marlowe. Entiendo que usted es el nuevo propietario de la mina de Ernest Colby.
En efecto. Y el seor Palmer ya ha comprobado eso. Le ha enviado l porque quiz olvid algn detalle?
Duncan Ness entorn un instante los prpados. Luego, mir alrededor, vio el cinto con el revlver de Chase colgado en la percha de pared, y volvi
a mirar a Chase.
Es evidente murmur que usted no sabe lo que le ha sucedido a la seorita Colby, seor Marlowe.
A la seorita Colby? Espero que no haya sido nada malo. Es una jovencita encantadora. La dej muy bien en El Centro... Creo que pensaba
venir aqu, y francamente sonri, si me estoy acicalando es por ella. Es muy bonita.
Tal vez ya no lo sea. El tren en que la seorita Colby vena hacia aqu fue asaltado por ocho hombres, que robaron a todos los pasajeros y se la
llevaron a ella..., sin que hayamos vuelto a saber nada, ms.
Chase dej de enjabonarse, y se qued mirando a Ness con total inexpresividad.
Siento mucho lo ocurrido asegur, pausadamente. Pero tengo la esperanza de que eso no desboque su imaginacin, sheriff.
Qu quiere decir?
Se me ha ocurrido que tal vez usted piense que yo pude ser uno de esos ocho hombres, y que, al enterarme de que la seorita Colby tena una
mina, la obligu a redactar el documento de venta y firmarlo, y que luego la mat. Quiz ha pensado usted algo as?
Francamente, s.
Una cosa como sa no se le dice a un hombre que est desarmado y desnudo..., y que tiene ante los ojos esa placa de latn. De todos modos,
supongo que usted est cumpliendo con su deber.
As es.
Muy bien, de acuerdo. Siga adelante, y cuando pueda probar eso que ha dicho vuelva a buscarme. A menos que sea usted de los que meten en
la crcel primero, investiga luego, y finalmente se ve obligado a pedir disculpas.
Seor Marlowe: no salga usted de Casa Grande.
No tengo intencin de hacerlo. Tengo una mina aqu, sabe?
Y amigos? Tiene amigos aqu?
No. Ninguno. Bueno, la seorita Colby me habl de unos primos suyos, pero no los conozco, de momento. Espero que no tengan nada que
oponer a la venta de la mina.
El nico que podra haberse opuesto muri, seor Marlowe.
Ha muerto uno de los primos de la seorita Colby? No lo saba... Ni ella tampoco, me parece. Hablaba de ellos como si todo fuese
perfectamente. Cundo muri?
Hace dos das. Para ser exactos, esta noche har tres noches.
Bien, lo siento. Qu le ocurri?
Le partieron el corazn de tres cuchilladas por la espalda.
La mirada de Chase Marlowe qued como; congelada, fija en los no menos fros ojos del representante de la ley. Hubo un silencio tenso, un tanto
prolongado, antes de que Chase murmurase:
Y tambin piensas acusarme a m de eso?
Usted no ha sido visto por aqu hasta est maana. Adems, parece que fue alguien que quera robarle. Se lo quitaron todo.
Pudo ser un cmplice mo, no?
Tal vez.
S, tal vez. Pero dgame para qu demonios podra querer yo que ese hombre muriese si ya tena a la seorita Colby y poda conseguir de ella
todo lo que quisiera..., empezando por el documento de venta de la mina.
Eso es lo que no encaja.
No se desanime. Seguro que encuentra el modo de complicarme la vida. Cmo se llamaba el primo de la seorita Colby?
Peter Colby. Un gran muchacho, muy inteligente... Todos quedamos muy sorprendidos cuando supimos que Ernest Colby no le haba dejado la
mina a l, sino a Ernestine. Ella lleva mucho tiempo viviendo como una seorita en California, y en cambio Peter ha estado siempre aqu, y entiende...,
quiero decir que entenda mucho de minas. Si l se hubiera hecho cargo de la mina de Ernest las cosas habran ido estupendamente. En cambio, ahora
est cerrada.
Y qu hacen los otros primos de la seorita Colby?
Imagnese, estn apenadsimos. Cuando apenas han podido asimilar lo ocurrido a Ernestine, esa misma noche un ladrn asesina por la espalda
a Peter... Y ahora ya deben saber que un desconocido se ha presentado en Casa Grande diciendo que la mina es suya.
Les perjudica eso en algo? Econmicamente, quiero decir. Porque supongo que el seor Ernest Colby no dej toda su herencia a Ernestine
Colby; tambin dejara algo a sus otros sobrinos, no?
Ah, s. Un par de casas, algo de dinero... Poca cosa. Y a decir verdad, la mina tambin pareca poca cosa, seor Marlowe.
Quiere decir que la seorita Colby me ha estafado? Que la mina no vale nada?
Digamos que hasta hace unas horas nadie habra dado en Casa Grande ms de dos o tres mil dlares por esa mina. Y llega usted con un
documento que demuestra que la ha comprado por veinte mil. Saba usted algo de esa mina antes de ahora?
No. Slo lo que me dijo la seorita Colby.
Y slo con lo que ella le dijo pag usted nada menos que veinte mil dlares? Vamos, seor Marlowe... No se le ocurri que ella poda estar
estafndolo?

Una chica con unos ojos como aqullos...? No, no se me ocurri. Sinceramente, la seorita Colby me pareci una... criatura angelical.
Angelical mascull Duncan Ness, ms y ms interesado por Chase a cada instante. Angelical, eh?.
Eso me pareci sonri Chase: un ngel. Usted cree que ella me estaf, entonces?
Yo no creo nada. Lo nico que he dicho es que nadie habra dado ms de dos o tres mil dlares por la mina de Ernest Colby. Y eso, con suerte.
Pese a lo cual, segn usted, ese joven asesinado, Peter Colby, no habra querido vender la mina en el supuesto de que hubiera sido suya. Y los
otros? Los dems sobrinos del seor Colby... Habran vendido la mina?
Con toda seguridad. Estn deseando marcharse de aqu, a vivir en un sitio ms civilizado... Seguro que vendern las casas, y todo lo que
puedan, de todos modos, y se irn no tardando mucho. En estos momentos deben estar doblemente disgustados.
A qu se refiere? Al asesinato de Peter y al secuestro de Ernestine?
Eso, por un lado. Por otro lado, si Ernestine, simplemente, hubiese muerto, la mina habra sido heredada a su vez por los restantes Colby, pues
as se indica en el testamento expresamente. Pero, claro, si Ernestine ya vendi, la mina..., no podr pasar a poder de los restantes Colby jams.
Es decir, que asesinado Peter Colby, y suponiendo que algn da se encuentre el cadver de la seorita Ernestine Colby por ah, la mina habra
pasado automticamente a poder de los restantes primos... si la seorita Colby no me la hubiera vendido a m con fecha anterior al da de su secuestro
en el tren.
Exacto, seor Marlowe.
Se quedaron mirndose fijamente. De pronto, el sheriff sonri.
Ser mejor que termine de baarse, o se le va a enfriar el agua. Le gustara comer un buen guiso de judas con patatas y chorizo y luego un
filete de buey as de grueso?
Me encantara.
Cuando salga de aqu pregunte por lo de Shorty. No se arrepentir de ir a crner all.
No tengo nada de qu arrepentirme, y no iba a empezar por una cosa tan insignificante. Dgame una cosa, sheriff. ha visto usted por aqu a un
sujeto que lleva una espuela de oro?.
Tal vez. Por qu?
Un amigo mo lleva una espuela as. Le telegrafi a Tejas para que viniera aqu a reunirse conmigo, pero supongo que todava no habr llegado.
De todos modos, si lo ve no le diga que yo s he llegado. Me gustar sorprenderle!
Duncan Ness asinti, con expresin un tanto sarcstica. Ya en la puerta, se volvi.
Una ltima cosa, seor Marlowe: pag usted a la seorita Colby los veinte mil dlares en efectivo?
Desde luego.
Caramba... Me pregunto dnde debe estar ahora ese dinero.
Es una interesante pregunta.admiti Chase. Gracias por recomendarme lo de Shorty. Pero me estoy decidiendo por pedirle otro favor, pues
me parece usted una persona honrada.
Soy el sheriff, no? gru Ness.
Conoc una vez a un juez, en Tejas, que aceptaba determinados sobornos de personas importantes en litigios de tierras.
Comprendo. Bueno, cul es ese favor que quiere pedirme?
Mi ropa la estn cepillando y arreglando un poco dijo Chase, sealando hacia la percha, as que retir un sobre del bolsillo de la cazadora, y
lo met en la funda. Quiere sacarlo?
Duncan Ness se acerc a la percha, y, en efecto, dentro de la funda encontr un sobre. Se volvi hacia Chase.
Y bien?inquiri.
Lea el papel que hay dentro.
Ness ley el documento por el que Ernestine Colby venda su mina heredada al seor Chase Marlowe por la cantidad de veinte mil dlares.
Ya est ledo, Y ahora?
Sera mucha molestia para usted guardarme ese documento?
Ninguna molestia. Es usted muy listo, seor Marlowe.
Estoy, convencido de eso hace aos.
Pues le felicito. Bien, algo ms?
S murmur Chase. Si no le importa, usted y yo todava tenemos que charlar unos minutos ms.

CAPTULO VII
Tiene usted una carta, seor Marlowe.
Una carta? se sorprendi Chase.
Pero era cierto. El conserje se la entreg tras hacerse cargo de la llave de la habitacin de Chase; que tras dormir una reparadora siesta, se
dispona a salir a la calle. Limpias las ropas, cortado el cabello, afeitado, efectivamente Chase Marlowe pareca otro. Dos mujeres sentadas en un
rincn del vestbulo del Cholla Hotel, una joven y otra de edad madura, le contemplaban como fascinadas.
Gracias tom Chase la carta.Observo que no ha sido cursada por correo.
La trajo a mano un chiquillo, seor Marlowe.
Ah.
Rasg el sobre, sac la carta, y la ley. Una irnica sonrisa apareci un instante en sus labios. Sin ms, se guard la carta, hizo un gesto de
despedida al conserje, y se dirigi hacia la puerta.
Seis minutos ms tarde estaba llamando a la puerta de una casa sita casi en el extremo norte de, la poblacin, a la que haba llegado tras
preguntar un par de veces. La puerta fue abierta por una muchacha de unos veinticinco aos, rubia, de ojos azules..., casi tan bonita como Ernestine
Colby.
Buenas tardes salud Chase, quitndose el sombrero. Soy Chase Marlowe. Me han entregado en el hotel una carta firmada con el apellido
Colby citndome aqu.
Pase, seor Marlowe sonri, la muchacha; y cuando Chase hubo entrado y ella cerrado la puerta, dijo, tendiendo su diestra:. Yo soy Gladys
Colby.
Encantado acept Chase la mano. Me envi usted la cana?
Fue una decisin familiar. Los dems estn esperando en la sala. Venga, por favor.
Chase sigui a la muchacha hasta la sala. Desde la puerta vio a las tres personas que esperaban: otra mujer y dos hombres. Estos acudieron al
encuentro de Chase, sonrientes, y Gladys los present:
Mi marido, Albert Lawion, y mi primo, Michael Colby. Ella seal hacia la otra bella muchacha es Sharon Merton, es decir, Sharon Colby, la
mujer de mi primo Michael...
Chase estrech la mano a los dos hombres, y salud con simptico gesto a Sharon; que le envi una dulce sonrisa. Era una morena quiz un tanto
regordeta, pero muy bonita y apetitosa. Por su escote se vea la forma de los senos.
Tomar un whisky, seor Marlowe? ofreci Lawton.
Nunca viene mal. Esta es su casa, seor Lawton?
S. Bueno, forma parte de la herencia. Michael y Sharon han heredado otra.
Y qu haba heredado su primo Peter?
El gesto de todos se ensombreci. Durante unos segundos rein el silencio. Por la ventana de la sala llegaba el rumor de la calle, que muy pronto
comenzara a animarse iniciando una noche ms de intensa vida; tras un da de duro trabajo, los mineros llegaran dispuestos a divertirse cuanto
pudieran.
El primo Peter murmur por fin Gladys hered algo de dinero. Ms que nosotros, ya que a l no le dejaba ninguna casa, ni nada parecido.
Slo dinero.
Y la mina fue para su prima Ernestine.
Si... Y eso nos sorprendi mucho a todos. Lo lgico habra sido que to Ernest se la dejara a Peter. El era quien entenda de todo esto, y quien
tena carcter para salir adelante con una mina... que todos creamos que vala muy poco. To Ernest siempre iba diciendo a todos que su mina no vala
nada.
Pero ustedes saban que no era as.
Pues... s. Peter nos deca siempre que sa mina vale mucho, mucho dinero, y que no entenda por qu to Ernest deca que no vala nada. Al final,
Peter descubri por qu haca eso to Ernest.
Por, qu lo haca? Ah, gracias, seor Lawton.
Chase tom el vaso de whisky que le tenda Albert Lawton, y mir de nuevo a Gladys, que pareca haberse convertido en la portavoz del grupo.
Peter nos dijo hace unos das que to Ernest deca que su mina no vala nada porque estaba esperando reunir dinero suficiente para explotarla de
modo adecuado, y diciendo que no vala nada justificaba tenerla cerrada hasta el gran momento. Desdichadamente, falleci de un ataque al corazn, y
as, en lugar de ver cumplidos sus sueos de poner, en marcha una gran mina, ocurri que su herencia tuvo que ser repartida.
Y ustedes escribieron a su prima Ernestine dicindole que la mina vala mucho, y que viniera cuanto antes a Casa Grande.
As es. Pero tambin le escribi el seor Palmer, el notario. Bueno, nosotros queramos hablar con Ernestine porque... no nos pareca justo que a
nosotros nos hubiera dejado to Ernest unas casas y unos cuantos dlares y a ella una mina que vale mucho dinero.
Tenamos la esperanza de que Ernestine se avendra a razones.
O sea, que repartira los beneficios de la mina con ustedes sonri Chase.
Bueno... La injusticia estaba clara, no? Ernestine ni siquiera viva aqu con to Ernest, ni se cuidaba de l... A usted no le parece que fue una
injusticia, seor Marlowe?
Supongo que su to tuvo sus buenas razones para hacer una cosa as.
Nosotros no conseguimos, encontrar ninguna. To Ernest era un hombre... muy duro, comprende? Todo se lo hizo l, siempre fue un luchador.
Era un hombre rudo, un analfabeto, tena un genio poco amable..., pero no era en modo alguno tonto ni injusto. O al menos as lo pensbamos de l. Y
de eso queramos convencer a Ernestine.
S, comprendo. O sea, ustedes queran que ella les fuese dando dinero de los beneficios de la mina.
En realidad, lo que queramos era que la vendiera y repartirnos entre todos el dinero, seor Marlowe intervino Michael.
Ya. Pero tengo entendido que su primo Peter se opona a esa venta. Es cierto?
Bueno, s...
Y Peter muri..., el mismo da en que Ernestine fue secuestrada. O sea, que muerto Peter, y una vez encontrado das despus l cadver de
Ernestine Colby, toda la herencia quedaba para ustedes cuatro, que podran hacer con ella lo que quisieran. Y una de las primeras cosas que haran
sera vender la mina. No es as?
Los cuatro le contemplaban fijamente. Las mujeres haban palidecido, y los hombres apretaban los labios.
As es, seor Marlowe dijo por fin Michael Colby, secamente.
Pues ha sido un desastre para ustedes que Ernestine me vendiera la mina a m antes de ser secuestrada... y luego asesinada. Todo un desastre,
verdad?
Seor Marlowe, usted pag veinte mil dlares por esa mina desliz Albert Lawton. Pues bien, nosotros se la vamos a comprar. Le
pagaremos veinte mil dlares...
Chase lade la cabeza.
Su to les dej esa cantidad? Porque si fue as, a m no me parece una insignificancia, francamente.

No... Bueno, no.


No les dej tanto dinero?
No, no.
Entonces, de dnde piensan sacar tanto dinero?
Eso no es cuenta suya, seor Marlowe.
Chase baj una ceja y subi la otra, en un gesto que pareca divertido. Dej el vaso de whisky sobre una mesita, se acerc pausadamente a
Lawton, y, de pronto, le descarg un tremendo puetazo al estmago. Albert Lawton lanz un bramido, y se encogi, demudado el rostro, llevndose las
manos al lugar golpeado, mientras sus ojos giraban en las rbitas. Cay hecho un ovillo, sin ms, privado del conocimiento.
Michael Colby no tuvo tiempo de reaccionar. La mano izquierda de Chase le agarr por la ropa del pecho, lo atrajo, y simultneamente la derecha
se hunda con seco chasquido en su vientre. El rostro de Michael se desencaj, sus ojos se desorbitaron. Tena la boca abierta completamente, pero
pareca incapaz de respirar.
Las dos mujeres se haban puesto en pie, aterradas por la contenida violencia del tejano, y le gritaban algo, pero Chase no les hizo el menor caso.
De dnde esperaban conseguir tanto dinero? insisti.
Michael Colby quiso contestar, pero no pudo. Chase lo zarande. Sharon se lanz contra l, chillando, intentando golpearlo, pero el tejano la apart
con un simple empujn que casi la derrib, y zarande de nuevo a Michael.
Escuche, no me gusta nada lo que he estado sospechando de ustedes, pero es posible que me haya equivocado, entiende? De modo que
conteste! Dnde conseguiran el dinero?
Del doctor Wellton! grit Sharon. Del doctor Wellton, no le pegue ms!
Chase empuj a Michael, que cay como un mueco en un silln. Se volvi hacia Sharon.
El doctor Wellton? Quin es? Dnde est?
Es... era un gran amigo de to Ernest, es el mdico de Casa Grande... l y to Ernest eran muy amigos, y por eso el doctor Wellton est
dispuesto a prestarnos el dinero hasta que vendamos la mina!
Es verdad dijo entre sollozos Gladys, que estaba ayudando a su marido a volver en s. Nos prestara el dinero por poco tiempo, y cuando
hubiramos vendido la mina con beneficio se lo devolveramos.
Y todo, por amistad con su to Ernest susurr Chase.
S... claro.
Y quin comprara la mina?
El doctor Wellton dijo que l nos encontrara un comprador que nos pagara al contado no menos de treinta y cinco mil dlares.
Pero no dijo quin es el comprador?
No...
Chase asinti con la cabeza. Gladys ayudaba a su marido a ponerse en pie, ya recobrado el conocimiento. En el silln, Michael Colby haba
recuperado la respiracin. Ambos hombres, lvidos, contemplaban con expresin desorbitada al tejano. Este tom el vaso de whisky, bebi un sorbo, y
luego dijo, lentamente:
Les voy a hacer un favor a todos ustedes, considerando que mis sospechas han cambiado de direccin. El favor es en realidad un consejo: no
se muevan de aqu, no salgan de esta casa absolutamente para nada hasta que yo les avise. Gracias por el whisky.
Cuando sali a la calle estaba seguro de que los Colby no haban reaccionado todava.
Tard apenas tres minutos en localizar la casa del doctor Wellton, pues lgicamente ste era conocido en toda la ciudad. En un lado de la puerta
estaba colocada la placa, que deca: Miles Wellton Medicine Doctor.
Le abri la puerta el propio Wellton, un hombre de mediana edad, con barbita, cansados ojos grises, y vestido de negro. Pareca un pequeo
mochuelo con lentes. El hombre aparent indiferencia ante Chase, pero ste vio el temor en sus ojos cuando pregunt:
Qu desea?
Simplemente, Chase empuj al mdico, entr, y cerr la puerta.
Oiga...! exclam Wellton.
No dijo ms. Se qued mirando, bizqueando, el can del revlver de Chase, que casi tocaba su nariz tras ser velozmente desenfundado. La
palidez se extendi, por las facciones de Miles Wellton.
Doctor Wellton pregunt Chase, sabe si hay otro mdico en Casa Grande?
N-n-no... No lo hay, no...
En ese caso, ser mejor que se cuide usted mucho, pues si tiene algn contratiempo no contara con nadie que pudiera cuidarlo con las debidas
garantas. Me explico?
No... no comprendo...
Me estoy refiriendo a sus piernas. Y a sus brazos... Qu pasara si debido a un desdichado accidente usted se rompiera una pierna, o un brazo,
o los dos brazos, o las dos piernas..., o las cuatro extremidades?. Se podra curar usted mismo?
Usted... usted est loco...
Podra curarse?
No... Y sulteme! Avisar al sheriff de...!
El sheriff Ness no est en Casa Grande, seor doctor. Est un poco lejos de, aqu, hacindome un pequeo favor. Mientras tanto, yo le estoy
haciendo a l otro pequeo favor: eliminar unos cuantos canallas. Y usted es uno de ellos.
Usted est loco!
Ya lo dijo antes, y no le cre. Tampoco le creo ahoraChase sonri de un modo que dej aterrado al hombrecillo. Bueno, no perdamos ms
tiempo: le rompo las piernas p charlamos?
No tengo nada que hablar con usted!
Wellton ech a correr de pronto hacia la puerta. Chase se limit a extender la mano izquierda, lo agarr por la ropa del cuello, y lo retuvo, poco
menos que colgando, mientras las piernas del mdico se movan velozmente... y en vano.
Segn parece, doctor, usted no cree en mis malas intenciones dijo con tono resignado. As que me veo obligado a hacerle una
demostracin de ellas.
Lo hizo girar, lo solt, y de una violenta bofetada lo derrib rodando por el suelo hacia el fondo del vestbulo. Cuando Wellton quiso ponerse en pie
no tuvo que esforzarse mucho en ello: la zurda de Chase lo agarr por la ropa, y lo enderez de un tirn. Wellton estaba gritando, como maullando; pero
enmudeci bruscamente, y qued plido como un muerto cuando la punta del revlver de Chase se meti en su boca, atragantndolo.
Slo tengo que mover un dedosusurr Chase, y ya no podran hacer nada por usted ni siquiera todos los mdicos de Tejas y Arizona juntos.
O cree usted que s? Pero no, si le mato no podr contestar a mis preguntas, de modo que vuelvo a mi idea primera: le partir un brazo. Cul
prefiere?
Retir el revlver de la boca de Wellton, y ste comenz a toser, y sus ojos se llenaron de lgrimas. Chase le dio unos golpecitos en la espalda, lo
asi de un brazo, y lo llev en volandas a la sala, donde lo dej caer en un silln. Agarr una silla de las que haba adosadas a la pared, le dio la vuelta
colocando el respaldo por delante, y se sent frente a Wellton.
Es usted un hombre rico, doctor? pregunt Chase.
No consigui jadear Wellton. Claro... que no...

Sin embargo, ha ofrecido veinte mil dlares prestados a los Colby. Cierto?
S... S, si.
Muy bien. Ve? Ya nos vamos entendiendo. De dnde iba a sacar usted esa cantidad para prestrsela a los Colby?
Bueno, me... me la iban a prestar a m...
Quin? El personaje que tiene intencin de comprar la mina de Ernest Colby por treinta y cinco mil dlares?
S... S.
Lo que significa que esa mina vale muchsimo ms, no es cierto? Mucho, muchsimo ms. Cien mil dlares, quiz? Doscientos mil?
Si todo es como... como Ernest Colby deca, debe... debe valer ms de... de ciento cincuenta mil dlares...
No est mal. Pero usted est equivocado, doctor Wellton. Ernest Colby deca que su mina no vala nada, no que vala ciento cincuenta mil
dlares. Al menos, eso tengo entendido: que Ernest Colby deca a todos qu su mina no vala nada.
Bueno, s, l... l deca eso... a todo el mundo...
A todo el mundo, no. Es evidente que a usted no le dijo eso, pues de ser as usted no sabra que la mina puede valer hasta ciento cincuenta mil
dlares. De modo que Ernest Colby, confiando en la gran amistad que los una a ustedes dos, le dijo la verdad a usted, no es eso?
S, a m me dijo... me dijo la verdad, s.
Y a quin se la dijo usted? Al hombre que le va a prestar esos veinte mil dlares para los Colby?
S... S.
Muy bien. Quin es ese hombre?
Elton... Elton Palmer.
El notario? resping Chase.
S, s, el notario.
Durante unos segundos, Chase Marlowe estuvo mirando incrdulamente al doctor Wellton. Pero, poco a poco, los pensamientos se fueron
ordenando en su mente, todo fue encajando. Pieza tras pieza, fueron formando el conjunt definitivo.
Ahora lo comprendo todo susurr Chase.

CAPTULO VIII
Miles Wellton se qued mirndolo, encogido en el silln.
Yo... yo no quera, pero...
No me tome por un estpido cort framente Criase. Lo han hecho entre los dos. Usted le dijo a Palmer la verdad sobre la mina, y l lo
prepar todo. Pero usted le ha estado ayudando, y estaba dispuesto a seguir hacindolo, sirviendo de intermediario. Palmer le habra dado el dinero a
usted, y usted a los Colby, para que stos me comprasen la mina. No se trataba de matarme, porque entonces la, mina pasara a mis herederos,
dondequiera que estn, puesto que me pertenece legalmente. As que haba que comprrmela, aunque hubieran tenido que pagar ms de veinte mil
dlares. En realidad, creo que los Colby deban ofrecerme ms, pero pensaron escatimar todo lo posible, a fin de ganar esos quince mil dlares. Claro
que si hubiera sido necesario me habran ofrecido veinticinco mil, o treinta mil... Pero esto son slo detalles. Lo importante es lo otro.
SeorMarlowe, le juro que yo no...
Si vuelve a tomarme por tonto le partir los dientes le ataj de nuevo Chase. S, lo importante es lo otro. Veamos, usted le dijo al notario que
la mina vala por lo menos ciento cincuenta mil dlares, y entonces, el tuvo la idea. Lo primero que tena que hacer usted era convencer a Ernest Colby
de que deba hacer testamento. Fue as?
S, pero...
De modo que usted convenci a Ernest Colby. Qu tena de malo hacer testamento? As que Ernest Colby fue a ver al notario, y le dijo cmo
quera dejar sus propiedades cuando muriese. Y estoy seguro de que Ernest indic a Palmer que la mina deba quedar para Peter Colby, el sobrino que
entenda tanto como l de minas y que estaba siempre a su lado. Pero el seor Palmer tena otros planes, as que, aprovechando que Ernest Colby era
analfabeto, redact el testamento como quiso l, pero le ley a Ernest Colby lo que ste quera or. Fue as o no fue as?
Wellton baj la cabeza, y musit:
S, fue as.
Lo que Palmer indic en el testamento, a su gusto y conveniencia, fue que la mina la heredaba Ernestine Colby, confiando en que ella aceptara
venderle la mina, presionada por los dems primos. Era una jugada indirecta, muy astuta. No iba a poner en el testamento que Ernest Colby le dejaba
la mina a l, claro que no! As que se la asign a Ernestine. Pero los Colby de Casa Grande escribieron a su prima dicindole que la mina vala mucho,
y, adems, Peter Colby no estaba conforme con el testamento, y se estaba poniendo pesado, estaba.:, inquietando mucho al seor Palmer. Y entonces,
ste adapt sus planes a la situacin: contrat a ocho granujas y les dijo lo que tenan que hacer, esto es, asaltar el tren en el que iba a llegar Ernestine,
hacerse con un buen botn desvalijando a los pasajeros, y llevarse a Ernestine. Podan hacer con ella lo que quisieran..., y luego matarla y dejar su
cadver bien a la vista, para que fuese encontrado y todo siguiera su curso legal, o sea, que sus primos sobrevivientes heredaran la mina. Y como Peter
Colby segua incordiando, cuatro de los ocho pistoleros vinieron a Casa Grande despus del asalto al tren, y mataron a cuchilladas a Peter Colby,
simulando que haba sido un ladrn, quiz un minero que haba perdido su dinero en el juego, o cualquier cosa parecida. Y as, eliminados Ernestine y
Peter, la mina quedaba propiedad de los otros cuatro, que slo estaban deseando, venderla y marcharse de aqu con el dinero. Elton Palmer les
pagara treinta o cuarenta mil dlares;..., y se quedara con una mina que vale no menos de ciento cincuenta mil, seguramente ms. S, debe valer
bastante ms, verdad?
Bueno, es... es posible...
Doscientos cincuenta mil? sugiri Chase.
Tal... tal vez... Po-podra ser s...
Doscientos cincuenta mil pareci morder las palabras Chase. Una fortuna a cambio de treinta y cinco mil dlares...; y tres asesinatos.
C-cmo tres... tres asesinatos...? Solamente Peter y Ernestine iban a... a morir...
Se olvida usted de Ernest Colby, doctor. No le parece que su muerte fue... muy oportuna?
El mdico palideci horrorosamente.
Qu quiere decir?jade.
Quiero decir que usted mat a Ernest Colby...
No! Est loco, est...!.
Cllese! Cul iba a ser su parte? La mitad de ese cuarto de milln de dlares, quiz? Deba ser una buena parte para que usted asesinara a
su amigo Ernest, no es cierto? Estoy seguro de que lo mat usted. Lo envenen, aprovechando una comida juntos, o unos tragos de whisky... Lo
envenen, y luego dijo que haba fallecido de un ataque al corazn sbito y fulminante. Quin haba de sospechar ni remotamente lo contrario? Aqu no
haba ni hay ms mdico que usted, nadie podra contradecirle, y adems... usted y Ernest Colby eran tan amigos! Fue as, no es cierto? Fue as?!
Los ojos de Miles Wellton, fijos en los de Chase, parecan a punto de saltar de las rbitas. De pronto, el hombrecillo se desmoron completamente,
pareci deshincharse, arrugarse, fundirse en el silln.
S susurr...S, todo fue... as.
Chase Marlowe aspir profundamente, y se puso en pie.
Venga conmigo murmur. Voy a darme el gusto de meterlo yo mismo en la crcel mientras el sheriff vuelve. Vamos, camine. Le digo que
camine!
Wellton pareca incapaz de moverse, as que Chase lo agarr una vez ms por la ropa, y lo arranc del silln, empujndolo hacia la puerta.
Cruzaron el vestbulo, Chase abri la puerta con una mano, y con la otra sigui poco menos que arrastrando a Wellton. Ya en el porche, lo solt, y
dijo:
No quiero llevarle como...
El instinto le hizo desviar rpidamente la mirada hacia los dos jinetes. No, haba nada de particular en que dos jinetes pasaran cabalgando por la
calzada, pero Chase Marlowe mir vivamente hacia ellos. Procedan de la plaza, y quiz cabalgaban demasiado rpido. Quiz fue por eso que los mir.
Y justo en el momento en qu los miraba, los dos jinetes comenzaban a disparar sus revlveres hacia el porche de la casa del doctor Wellton. Este
lanz un alarido cuando la primera bala le alcanz en el centro del pecho y lo empuj contra la puerta de su casa, en la que rebot..., mientras una
granizada de balas, que le buscaban para rematarlo, rebotaban en la pared, rompan cristales... y otras balas buscaban, ya en vano, a Chase Marlowe.
Este haba saltado de costado, zambullndose en el porche, justo en el instante en que comenzaban a sonar disparos. Y as, las balas que deban
haberle alcanzado a l arrancaron astillas de una columna, rompieron cristales, reventaron el piso de tablas... y Chase Marlowe, tras el salto, giraba,
sacaba su revlver, y disparaba hacia uno de los jinetes.
El hombre lanz un grit, pareci salir disparado de la silla, describi una sorprendente pirueta, y cay de cabeza sobre el polvo; una cada que no
habra tenido graves consecuencias, pero el pistolero llevaba ya una bala hundida en el corazn.
Chase se desentendi en seguida de este enemigo, y gir de nuevo para seguir la marcha del otro, que continuaba su cabalgada calle arriba,
vuelto en la silla para continuar disparando contra Chase, que tuvo que encogerse.
El sbito silencio en cuanto a disparos le hizo comprender que el hombre haba terminado la carga de su revlver, as que se puso en pie de un
salto, y lo busc con la mirada. Lo vio en el momento en que el pistolero, que haba detenido y vuelto su caballo, sacaba el rifle de la funda. Haba una
sonrisa en su malvado rostro, y Chase supo a qu era debido: el hombre consideraba que l no poda alcanzarlo con slo un revlver, a aquella
distancia. Quiz por eso, no pareci darse mucha prisa en apuntar a Chase, gozando con lo que iba a hacer.
No debi estar tan seguro de que aquella distancia no era apta para un revlver.

En realidad, todo dependa del tirador, no del revlver.


Y Chase Marlowe lo demostr.
Alz el revlver, estir el brazo, y, simplemente, dispar.
Sesenta y tantos metros ms all, el sombrero del pistolero salt de su cabeza..., arrancando por la bala que le entr por la frente y le sali por
encima de la coronilla, llevndose no slo el sombrero, sino masa enceflica, esquirlas de hueso, cabellos..., y formando todo ello como un pequeo y
escalofriante surtidor rojo-grisceo.
El rifle escap de las manos del forajido, que se tambale fuertemente en la silla, pareci que fuese a quedar all, y de pronto sali despedido al
efectuar un movimiento de fuga el asustado caballo.
Y mientras dos caballos trotaban hacia la salida de Casa Grande, dos hombres quedaban tendidos en el centro de la calzada..., en medio de un
silencio que, en contraste con el jaleo anterior, pareca de autntico plomo.
La mirada de Chase Marlowe se desplaz rpidamente de un lado a otro, todava preparado el revlver. Dnde estaban los otros dos? Estaba
seguro de que aquellos dos sujetos formaban parte del grupo que haba asaltado el tren. El haba seguido sus huellas desde el lugar en que se
dividieron en dos grupos de cuatro hasta cerca de Casa Grande. Saba que estaban all, y ahora estaba segursimo, pues haban acudido a matar a
Peter Colby, cobrar lo que Elton Palmer les hubiese ofrecido cuando todo terminase, y volver adonde los otros cuatro deban esperarles con Ernestine...
Saba que quedaban, dos pistoleros ms en Casa Grande.
Pero... dnde estaban?
Los gemidos de Miles Wellton atrajeron finalmente su atencin. Enfund el revlver, y fue a arrodillarse junto al mdico. No se vea una sola persona
en toda la calle, pero a los pocos segundos apareci un hombre, luego otro...

***

Desde una de las ventanas de su lujosa casa, Elton Palmer intentaba en vano ver lo que ocurra en el porche de la casa de Wellton. Vea correr
ahora bastante gente hacia all, pero el ensanchamiento de la calle formando la plaza, en uno de cuyos lados, estaba su casa, le impeda ver la de
Wellton.
Lo que s poda ver Elton Palmer, y junto a l Turner, era el cadver del hombre que haba sido alcanzado en el pecho por el primer disparo de
Chase Marlowe. Es decir, slo vean sus pies, en aquel momento, porque un grupo de gente lo rodeaba casi completamente, mirndolo y haciendo
comentarios.
Ha matado a Ferguson susurr Turner. Y creo que tambin a Sonier.
Palmer le mir, demudado el rostro.
Le dije que deban ir los cuatro!
Ese tipo nos conoce a Moses y a m, y si nos hubiera visto antes de lo que convena, todava habra sido peor. Maldito sea, deb cargrmelo en
el tren...! Si lo hubiera sabido...!
Tienen que matarlo, tienen qu matarlo cuanto antes, y tambin a Wellton...! Quiero estar seguro de qu los dos han muerto, pues Wellton debe
habrselo dicho todo! Debieron ir los cuatro!
Quiz hayan muerto los dos, despus de todo se esperanz Turner. Ferguson y Sonier no eran mancos, precisamente...
Elton Palmer lo mir, tambin esperanzado. Pero su esperanza dur poco. Apenas un minuto ms tarde apareci Moses, haciendo tintinear su
flamante espuela de oro. Haba entrado en la casa por la puerta de atrs, como poco antes lo hiciera, en compaa de Turner.
Qu? exclam ste.
Mal asunto movi la cabeza Moses. Ferguson y Sonier han muerto, y el doctor est herido. Ese sujeto no ha recibido ni un rasguo siquiera.
Usted ha debido matarlo ahora...! chill Palmer.
S? Cmo? Estaba rodeado de gente, y entre todos han metido al mdico en su casa! Me habra cargado a medio pueblo antes de tener a
tiro a ese maldito Marlowe. No poda hacerlo, eso es todo!
Pues tienen que matarlo, tienen qu asegurarse de que ni l ni Wellton dirn nada! Me lo juego todo en esto!
Clmese dijo Turner, pensativo. Se me est ocurriendo algo que puede dar resultado. Pero tendremos que salir de la ciudad
inmediatamente. Haremos lo que he pensado, iremos a la cuadra, ensillaremos en un momento y saldremos disparados... Pero no vamos a marcharnos
sin algo de dinero, seor Palmer.
Pe-pero yo... an no tengo la mina.
Si Moses y yo matrnosla Marlowe y al mdico, nada habr contra usted, nadie sabr nada, y podr comprarla a los Colby, no es as? Y nadie
sabr nunca la verdad.
S, claro, pero...
Usted nos ofreci una buena cantidad por ayudarle.
Pero convinimos que lo del asalto al tren era todo para ustedes, se llevaron bastante... Ustedes mataron dos pjaros de un tiro!
Es cierto. Pero igual cuando vamos a buscar a los otros nos encontramos con el cadver de la chica y que han volado llevndose todo el botn,
as que nos encontraramos sin nada. Mire, seor Palmer, nosotros vamos a resolverle el problema, y usted ser el propietario de esa mina. Dentro de
unos cuantos meses, volveremos por aqu, y usted nos dar lo convenido. Pero mientras tanto necesitamos dinero... No mucho. Moses y yo nos
conformamos, de momento, con mil dlares. Le parece bien?
Bueno... j si slo son mil dlares... De acuerdo. Vamos a mi despacho.
Segundos despus, entraban en el despacho de Palmer. Este abri la caja fuerte donde guardaba todos los documentos importantes relacionados
con su trabajo, y una cantidad de dinero nunca inferior a los cinco mil dlares. Tom el fajo de billetes, se volvi, y comenz a contar billetes... Turner se
coloc ante l, y le arrebat limpia y suavemente todo el fajo.
Nos quedaremos con esto sonri. Dice un refrn que de lo perdido saca lo que puedas.
Pero aqu hay cinc...!
Junto, a Turner, Moses movi la mano derecha hacia delante, con un seco gesto fortsimo, y el cuchillo se hundi con escalofriante chasquido en el
vientre del notario. Este se estremeci, sus ojos se desorbitaron... El gemido brot de su boca cuando Moses asestaba la segunda cuchillada, casi en
el mismo sitio, de abajo a arriba... Elton Palmer qued lvido como un muerto. De su boca brot un lento, apagado; agnico suspiro, y retrocedi
torpemente un paso. Moses le sigui, mascullando:
Mierda con el tipo este, s que le cuesta...
La tercera cuchillada, ahora en diagonal y con un recorrido ms amplio, se hundi por encima de la cadena de oro de Elton Palmer, y ste cay
hacia atrs, resbal pegado a la pared, y qued sentado bajo la abierta caja, con los ojos abiertos. Moses se inclin, y de un tirn le arranc la cadena
de oro.
Me gusta el oro! ri.
Vmonos;
S, hombre, un momento. Es que no estoy seguro todava de que este tipo est muerto.

Apoy la punta del cuchillo justo sobre el corazn de Palmer, apret con las dos manos. El rasgar de la carne habra puesto los pelos de punta a
una persona normal, pero ni Moses ni Turnen se alteraron. Moses limpi el cuchillo en las elegantes ropas de Elton Palmer, lo enfund, y dijo:
Lstima no quedarnos para liquidar a ese Marlowe.
No es el momento gru Turner. Pero ya lo encontraremos ms a nuestra comodidad!
Salieron del despacho, y segundos despus salan de la casa por la parte de atrs. No haba nadie all habitualmente, y en aquel momento menos,
pues todos estaban frente a la casa del doctor Wellton, contemplando los cadveres de Ferguson y Sonier, o preguntando qu haba ocurrido, si habra
muerto Wellton...
Tampoco en la cuadra encontraron a nadie. Turner y Moses encontraron en seguida los caballos, les colocaron la silla, apretaron las cinchas...
Lejana les lleg una voz mencionando al sheriff.
Qu dice? murmur Turner.
Ests sordo? Que regresa el sheriff!
Pues muy bien. Oye, nada de salir a todo galope, comprendes? Al paso y tranquilos. Ya galoparemos cuando estemos fuera de la ciudad, pero
ahora no tenemos que llamar la atencin de ninguna manera.
Ya lo s, coo.
En menos de cuatro minutos los dos caballos estaban ensillados. Moses y Turner se miraron, asintieron con un gesto, y se dirigieron hacia la puerta
del establo pblico, llevando los caballos por las bridas. Tranquilos, serenos. Ellos no saban nada de nada.
Salieron de la cuadra. El sol comenzaba a ponerse, haba en el aire como un resplandor rojo. Un resplandor que, de momento, los ceg
ligeramente.
Y de pronto, vieron al hombre que estaba a unos quince pasos de ellos, frente a la cuadra. Erguido, inmvil, en postura natural, la mano derecha
cada suavemente junto al revlver.
Turner lanz una ahogada maldicin, y solt las bridas de su caballo. Moses sonri torcidamente.
Hombre susurr, el tal Marlowe, el muchacho del tren que me regal una espuela de oro...
Turner no tena, evidentemente, el mismo sentido del humor que Moses. Sin ms dilaciones, llev la mano en busca del revlver, a toda velocidad.
Chase Marlowe desenfund, y dispar sin apuntar. La bala se hundi en el corazn de Turner cuando ste apenas haba comenzado a sacar el
revlver, y el forajido, lanzando un grito entrecortado, salt hacia atrs violentamente, y cay completamente despatarrado... y completamente muerto.
El revlver de Chase se haba orientado acto seguido hacia Moses, pero ste alzaba las manos precipitadamente, plido como la propia muerte,
gritando:
Hey, hey, hey, quieto, quieto...! Tranquilo, amigo... Ve? Tengo las manos bien lejos del revlver.
Espantados por el disparo, los dos caballos se haban alejado. Pero comenzaban a orse voces y gritos en la zona donde estaba la casa de Miles
Wellton. Por supuesto, Chase no mir hacia all, pero s lo hizo Moses, sonriendo.
Tranquilo, eh? No querr que le vean disparar contra un hombre que se rinde, eh? Mire, voy a devolverle su espuela, amigo. Fue una broma,
sabe? Pero se la voy a devolver ahora mismo, as se dar cuenta de...
Mientras hablaba, Moses haba ido inclinndose hacia su bota derecha, pero de pronto desenfund el revlver, apunt velozmente a Chase
lanzando un grito de jubiloso triunfo..., y Chase Marlowe apret el gatillo.
El balazo alcanz a Moses en el vientre, y el forajido cay sentado, desencajado el rostro por el dolor y la furia, aullando.
Maldito hijoputa, te voy a...! le apunt Moses.
Chase Marlowe dispar de nuevo, sin prisas, framente. La bala perfor el corazn de Moses, que cay hacia atrs como derribado por una coz,
rebot en el suelo, y qued retorcido como un guiapo.
Chase! se oa la voz de Ernestine Colby Chase, Chase...,!
Este se acerc a Moses, se acuclill junto a l, y le quit la espuela, que se puso en su propia bota izquierda. Tuvo el tiempo justo de erguirse para
recibir en sus brazos a Ernestine, que se aferr a l como si temiera que fuese a escaparse volando.
Chase! Ests bien, ests...?
Estoy bien mascull el tejano. Y t? Has pasado miedo sola en la mina?
Bueno... Dijiste que vendras a buscarme!
Prefer enviar al sheriff, por si me seguan a m y de ese modo te encontraban a ti. El sheriff acept tenerte como invitada en la crcel mientras yo
resolva todo esto. Y ya lo he resuelto. El doctor Wellton lo dijo todo a muchos vecinos antes de morir en su casa y en su propia cama. En cuanto al
verdadero culpable, fui a verlo, y... Bueno, ha tenido lo que mereca. Y como todo est arreglado, y ya tengo mi espuela, pues... sigo mi camino. Pero no
en tren, lo juro!

ESTE ES EL FINAL
Ernestine Colby se levant bastante antes del amanecer, se visti en silencio para no molestar a sus primos, y se qued mirando su imagen en el
espejo. Perfecta: botas altas, pantalones, camisa de franela, un grueso chaquetn... Y un sombrero para cabalgar. Perfecta.
Agarr sus dos maletas, baj al vestbulo de la casa, y sali al porche. Dej las maletas en ste, y se sent en el ltimo escaln. Haca fro. Todava
era de noche.
Bueno, estaba segura de tenerlo todo arreglado: sus primos haban aceptado quedarse en Casa Grande para dirigir la mina, ayudados por un
buen capataz, y los beneficios que se obtuvieran se repartiran en partes iguales entre ellos. El doctor Wellton lo haba dicho todo, y adems Chase se lo
haba explicado luego detalladamente al sheriff Ness y a la familia Colby...
S, todo quedaba en orden, todo, aclarado.
Las pisadas de unos caballos alertaron a Ernestine. Alz vivamente la cabeza, y mir en direccin a las cuadras. El jinete apareci procedente de
all. Tras l llevaba dos caballos. Ernestine lo estuvo mirando hasta que l se detuvo ante ella, y se toc el ala del sombrero con dos dedos.
Buenos das, Ernestine.
Buenos das, Chase.
Madrugas mucho.
No he tenido ms remedio. Qu habras hecho si al pasar por aqu no me hubieras visto esperando?
Habra interpretado que preferas la mina de plata al sol de Tejas.
Chase desmont, carg las dos maletas de Ernestine en uno de los caballos, y se volvi hacia la muchacha. A cada paso, tintineaba la espuela de
oro.
Entonces susurr Ernestine, puedo ir contigo?
Ms claro no te lo puedo decir, Estaba deprimido pensando que quiz no iba a servirme de nada comprar tres caballos. Pero mi espuela de oro
no poda dejar de darme suerte tambin en esto.
Tambin me la ha dado a m ri Ernestine, con sonido cristalino.
Se abraz a Chase, y se besaron profundamente, y durante tanto rato, que cuando emprendieron el camino hacia Tejas ya haba amanecido.
oOo

Você também pode gostar