Você está na página 1de 27

EN

FR
PT
DE
NL
ES

User instructions
Mode demploi
Instrues de utilizao
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso

CDI 2012

DISHWASHER
LAVE-VAISSELLE
MQUINA DE LAVAR LOIA
GESCHIRRSPLER
AFWASMACHINE
LAVAVAJILLAS

Congratulations!

DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL

CUSTOMER SERVICE AND


GUARANTEE

Thank you for choosing a Candy


appliance; quality dishwashers which
guarantee high performance and
reliability.
Candy manufacture a vast range
of domestic appliances: washing
machines, washer/dryers, cookers,
microwave ovens, ovens and hobs,
refrigerators and freezers.
Ask your dealer for the catalogue with
the complete range of Candy products.
Please read this booklet carefully as
it provides important information
regarding the safe installation, use,
and maintenance of the machine,
together with some useful advice on
how to achieve the best results from
your dishwasher.
For future reference please keep this
instruction booklet in a safe place.

Your new appliance is fully guaranteed


by the manufacturer for 12 months
against electrical/mechanical breakdown excluding:
A. Any faults which occur due to bad
installation or misuse of the machine.
B. Any faults which occur due to repair
of, or interference with, the machine
by any person not authorised by the
manufacturer to carry out service.

C. Any faults which occur due to


any parts which are fitted to the
machine which are not the original
manufacturers parts.
D. Any faults arising from non-domestic
use or unusual or abnormal use of
the machine.
E. Any faults arising from operation at
incorrect voltage.
F. Any faults arising from incorrect
operation of the machine.
The guarantee applies to Gt Britain
and Northern Ireland only, and is an
addition to your statutory rights.

ED

A
B
C

"ON/OFF" button

D
E

"HALF LOAD" option button

PROGRAMME DESCRIPTION
"PROGRAMME" buttons

"DELAY START" button

"PROGRAMME STATUS" lights/


"DELAY START" time lights

G
H

"OPTION SELECTION" light

"SALT EMPTY" light

"PROGRAMME SELECTION" lights

AFTER SALES SERVICE


DIMENSIONS:

For service and repairs call your local engineer on our national telephone number:

GIAS Service

Tel: 08705 400 600

Support Service

(Eire 018301 666)

Height
Depth
Width
Depth with door open

8290
55
59,8
117

cm
cm
cm
cm

TECHNICAL DATA:

CONTENTS
Description of the control panel
Technical data
Programme selection and special functions
Water softener unit
Programme guide
2

pag.
pag.
pag.
pag.
pag.

3
3
4
7
8

EN 50242 place load


Capacity with pans and dishes
Water supply pressure
Fuse
Power input
Supply voltage

12
8 persons
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(see rating plate)
(see rating plate)
(see rating plate)
3

PROGRAMME SELECTION
AND SPECIAL FUNCTIONS

Programme interruption
Opening the door when a programme is
running is not recommended especially
during the main wash and final hot rinse
phases. However, if the door is opened
while a programme is running (for example,
to add dishes) the machine stops
automatically. Close the door, without
pressing any buttons. The cycle will start
from where it left off.

(Use in conjunction with programme guide)


IMPORTANT
The dishwasher has two very practical
functions:
- the "recommended" programme
(which is set in the factory and is
ideal for full-load daily use) for quick
and accurate selection;
- the memory function which saves
the last programme used, so that if
you regularly use the same washing
cycle, you do not have to re-set the
programme every time, thereby
saving time and effort.

WARNING!
If you open the door during the
drying cycle, an audible audio signal
advises you that the drying cycle has
not yet finished.

Programme settings

Programme operations

"DELAY START" button

When a programme is running the relevant


indicator light will remain on and the 3
PROGRAMME STATUS indicator lights
("WASH" , "RINSE" , and "DRY" )
will light singularly and in sequence to
indicate the current phase.

The dishwasher start time can be set with


this button, delaying the start by 3, 6 or 9
hours.
Proceed as follows to set a delayed start:
Press the "DELAY START" button (each
time the button is pressed the start
will be delayed by 3, 6 or 9 hours
respectively and the corresponding time
indicator light will illuminate).

If there is any break in the power supply


while the dishwasher is operating, a
special memory stores the selected
programme and, when the power is
restored, it continues where it left off.

To start the countdown, press the selected


programme button (the relevant indicator
light will come on, while the set time
indicator light will start to flash).
If a 9 hour delay is set, countdown will be
displayed by the 6h indicator light after 3
hours and the 3h indicator light after 6
hours.

Programme end
Changing a running programme

Open the door and place the dirty dishes


inside the appliance.

Proceed as follows to change or cancel a


running program:

Press the "ON/OFF" button


.
The indicator light for the "recommended"
programme or the indicator light for the
last programme used will flash.

Open the door.


Hold down the current programme button
(with the indicator light on) for at least 5
seconds. The programme indicator lights
will flash and some audible signals will
sound.

If you wish to select an option, press the


option button (the corresponding indicator
light will light up).
The option button can be selected or
deselected WITHIN one minute of the
programme commencing.

A 5 second alarm will sound (if not muted)


3 times at 30 second intervals to signal that
the programme has ended.
The selected programme indicator light (2
indicator lights for the "COLD RINSE"
programme) will start to flash.
Dishes can now be removed and the
dishwasher turned off by pressing the
"ON/OFF" button or dishes can be loaded
for new cycle.

At the end of the last 3 hours (at the end


of countdown) the 3h indicator light will
stop flashing and remain on to indicate the
washing phase and the programme will
start automatically.
If countdown has not ended, whereby
the programme has not yet started, it is
possible to change or cancel the delayed
start and select another programme or to
select/deselect the option button, proceeding
as follows:

The running programme will be cancelled and


the indicator light for the recommended
programme will start to flash.

Choose a programme by pressing the


corresponding button.

At this point a new programme can be set.

Close the door (after an audible signal


has sounded, the programme will start
automatically).

Hold down the selected programme


button for at least 5 seconds.The
programme indicator lights will flash and
some audible signals will sound.

Option button
"HALF LOAD" button

IMPORTANT
To cancel the "COLD RINSE"
programme, simultaneously hold
down the "RAPID" programme button
and "HALF LOAD" option button.

WITHIN one minute of the programme


commencing, another programme
can be selected, simply by pressing
the corresponding button.

WARNING!
Before starting a new programme,
you should check that there is still
detergent in the dispenser.
If necessary, top up the dispenser.

IMPORTANT
To select the "COLD RINSE" programme,
simultaneously press the "RAPID"
programme button and "HALF LOAD"
option button.
4

The delayed start and the selected


programme will be cancelled. The indicator
light for the recommended programme
will start to flash.

In response to your everyday washing


requirement in addition to the normal wash
functions this dishwasher is equipped with
the HALF LOAD function. This function
enables the uses to wash a reduced
number of dishes yet retaining the freedom
of loading them both on the top and bottom
basket.
When this function is activated the dishwasher
will automatically reduce the water and
energy consumption and the wash time.
When selecting the HALF LOAD ensure
a reduced amount of detergent is used.

Press the "DELAY START" button to


set another delayed start time (the
corresponding indicator light will turn on).
A new programme can be set after a
delayed time has been changed or
cancelled or an option button has selected
or deselected.
5

1. Hold down the FIRST "PROGRAMME"


button (from the right) and at the same
time switch on the dishwasher by
pressing the "ON/OFF" button (a brief
audible signal will sound).
2. Keep the "PROGRAMME" button pressed
for at least 15 seconds (during this time,
2 audible signals will sound).

IMPORTANT
This dishwasher is equipped with an
anti-overflow safety device which will
automatically discharge any excess
water should a problem occur.

4. Press the same button again: the 3


indicator lights (which indicate that the
alarm is activated) will start flashing (to
indicate that the alarm is off).

WARNING!
To ensure the correct operation of
the anti-overflow safety device, we
recommend that the dishwasher is
not moved or tilted during operation.
If however it is necessary to tilt or
move the dishwasher, please ensure
that the washing cycle is complete
and that there is no remaining water
inside the dishwasher.

5. Turn off the dishwasher by pressing the


"ON/OFF" button to confirm the new
setting.
To turn the alarm on again, follow the same
procedure.

IMPORTANT
The dishwasher must be ALWAYS
off before start this procedure.
1. Hold down the FIRST "PROGRAMME"
button (from the right) and at the same
time switch on the dishwasher by
pressing the "ON/OFF" button (a brief
audible signal will sound).

The softener unit can treat water with a


hardness of up to 90fH (French grading)
or 50dH (German grading) through 6
different settings.

2. Keep the "PROGRAMME" button


pressed for at least 5 seconds, UNTIL
an audible signal sounds. Some
"PROGRAMME SELECTION" indicator
lights will come on to indicate the
current water softener setting level.

The table below lists different degrees of


water hardness with the corresponding
setting for the softener unit.
Water
hardness

0-5

0-3

NO

No indicator
lights

6-15

4-9

YES

Indicator light
1

16-30 10-16 YES

Indicator lights
1,2

*3

31-45 17-25 YES

46-60 26-33 YES

Indicator lights
1,2,3
Indicator lights
1,2,3,4

61-90 34-50 YES

Level

3. Release the button when the second


audible signal sounds (3 "PROGRAMME
SELECTION" indicator lights will come
on).

According to the degree of hardness of


your water, regulate the softener unit in the
following way:

Regulating the water softener

Water
softener
setting

IMPORTANT
The dishwasher must be ALWAYS off
before start this procedure.

Use of
regenerating
salt

The alarm for the programme end may be


muted as follows:

* The water softener unit is set in the


factory at level 3, as this is suitable for
the majority of users.

Depending on the source of the supply,


water contains varying amounts of limestone
and minerals which are deposited on the
dishes leaving whitish stains and marks.
The higher the level of these minerals
present in the water, the harder the water is.
The dishwasher is fitted with a water
softener unit which, through the use of
special regenerating salt, supplies
softened water for washing the dishes.
The degree of hardness of your water can
be obtained from your water supply
company.

dH
(German
grading)

If malfunctions or faults occur when a


programme is running the indicator light
that corresponds to the selected cycle
(2 indicator lights for the "COLD RINSE"
programme) will flash rapidly and the alarm
sounds.
In this event, turn the dishwasher off by
pressing the "ON/OFF" button.
After checking to make sure the water
inlet hose tap is open, that the drain
hose is not bent and that the siphon or
filters are not clogged, set the selected
programme again.
If the anomaly persists, contact Customer
Service Department.

WATER SOFTENER UNIT

fH
(French
grading)

Fault signals

Alarm mute for the PROGRAMME


END

3. Press the same button again to select


the required water softener level: each
time the button is pressed, one indicator
light will come on (the water softener
level is indicated by the number of lights
on). For level 5, 4 lights will flash, for
level 0 all lights will be off.
4. Turn off the dishwasher by pressing the
"ON/OFF" button to confirm the new
setting.

WARNING!
If any problem occurs, turn the
dishwasher off by pressing the
"ON/OFF" button and start the
procedure again from the beginning
(STEP 1).

Indicator lights
1,2,3,4
flashing

PROGRAMME SELECTION indicator lights

PROGRAMME buttons

ON/OFF button

PROGRAMME GUIDE

Once a day - for heavily soiled pans and any


other items that have been left all day for
washing.

ECO

Energy Saving Programme suitable for


normal soiled items. Using detergents with
enzyme.
Programme standardised to EN 50242.

RAPID 32

Quick wash for dishes which are to be


washed immediately after the meal. Wash
load of 4/6 persons.

COLD RINSE

Short cold pre-wash for items that are stored


in the dishwasher until you are ready to
wash a full load.

Wash with prewash


If setting the HYGIENIC wash programme, a second dose of about 20 g of detergent
(1 table-spoon) must be added directly in the machine.
8

115

YES

YES

75C

135

YES

YES

45C

175

YES YES

50C

32

YES

N/A

YES

N/A

Main wash

N/A = OPTION NOT AVAILABLE


9

Hot rinse with


rinse aid

Second cold rinse

65C

First cold rinse

"HALF LOAD" button

HYGIENIC

"START DELAY"
button

(RECOMMENDED PROGRAMME)
Once a day - for normal soiled pans and any
other items that have been left all day for
washing.

Special function
buttons
available

With cold water (15C)


-Tolerance 10%-

UNIVERSAL

Cold pre-wash

Hot pre-wash

Check salt container

Check rinse aid


dispenser

Clean filter

Detergent for washing

Detergent for soaking


(Prewash)

Description

Programme

Avarage
duration
in minutes

Programme contents

Check list

Compliments,

DESCRIPTION DE LA MACHINE

GARANTIE

en ayant achet un appareil


lectromnager Candy, vous avez fait
preuve dune trs grande xigence:
vous voulez le meilleur.
Candy est heureux de vous proposer
cette nouvelle machine, fruit dannes
de recherches et dexpriences
confirmes sur le march. Vous avez
choisi la qualit, la fiabilit et les
prestations techniques leves.
Candy vous propose de plus,
une gamme complte dappareils
dlectromnagers: machines--laver,
lave-vaisselle,
machines--laver
schantes, sche-linge, four
micro-ondes, fours et plaques de
cuisson, rfrigrateurs et conglateurs.
Demandez votre Revendeur le
catalogue complet des produits Candy.
Nous vous prions de lire attentivement
les indications contenues dans ce
mode demploi. Vous y trouverez
dimportantes indications, sur la
scurit dinstallation, demploi, de
manutention et dautres conseils utiles
pour le meilleur emploi du lave-vaisselle.
Conservez avec soin ce mode
demploi pour des consultations
futures.

Cette machine est livre avec un


certificat de garantie qui permet de
contacter gratuitement lassistance
technique.
Veuillez garder votre ticket dachat et
le mettre dans un endroit sr en cas de
besoin.

INDICE
Description de la machine

pag. 11

Donnes techniques

pag. 11

Slection des programmes


et fonctions spciales

pag. 12

Adoucisseur deau

pag. 15

Liste des programmes

pag. 16

ED

Touche "MARCHE/ARRT"

DESCRIPTION DES PROGRAMMES

Touches "PROGRAMME"

Touche option "DEMI CHARGE"

Touche "DEPART DIFFERE"

Voyants "PHASES DU CYCLE"/


Voyants de "DEPART DIFFERE"

Voyant "SLECTION DOPTION"

Voyants "SLECTION DE
PROGRAMME"

Voyant "MANQUE DE SEL"

DIMENSIONS:
Hauteur
Profondeur
Largeur
Encombrement porte ouverte

cm
cm
cm
cm

8290
55
59,8
117

DONNES TECHNIQUES:
Couvert (EN 50242)
Capacit avec casseroles et assiettes
Pression admise pour l'installation hydraulique
Fusible
Puissance maximum absorbe
Tension
10

11

12
8 personnes
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(voir plaque signaltique)
(voir plaque signaltique)
(voir plaque signaltique)

SELECTION DES PROGRAMMES


ET FONCTIONS SPCIALES

Interruption du programme
Nous vous dconseillons douvrir la porte
pendant lexcution du programme, surtout
pendant la phase centrale du lavage et
celle du rinage chaud final.
Cependant, si vous ouvrez la porte lorsque
le programme est en cours (par exemple
pour ajouter de la vaisselle), la machine
sarrte automatiquement.
Lorsque vous refermez la porte, le cycle
repart de lendroit o il stait interrompu
sans devoir appuyer sur une touche.

IMPORTANT
Le lave-vaisselle dispose de deux
fonctions trs utiles:
- le programme "conseill" (pr-configur en usine et parfait pour lutilisation quotidienne pleine charge)
permettant deffectuer une slection
plus rapide et sre;
- la fonction "auto-apprentissage"
permet de proposer le dernier
programme utilis et procure ainsi un
gain de temps en vitant de rpter
chaque fois la mme programmation.

ATTENTION!
Si vous ouvrez la porte pendant que le
lave-vaisselle effectue son cycle de
schage, un signal sonore vous alerte
que le cycle nest pas achev.

Choix des programmes


Ouvrez la porte et rangez la vaisselle
laver.
Appuyez sur la touche "MARCHE/ARRT"
Le voyant correspondant au programme
"conseill" ou celui correspondant au
dernier programme utilis clignote.

Modification dun programme


en cours
Pour modifier ou annuler un programme en
cours, procdez de la manire suivante:

Vous pouvez aussi appuyer sur la


touche option (le voyant correspondant
sclaire).

Ouvrez la porte.

Vous
pouvez
slectionner
ou
dslectionner la touche option
DANS UN DLAI de une minute aprs
le dbut du programme.
Choisir un programme en appuyant sur
la touche correspondant.

Enfoncez la touche du programme en


cours (avec le voyant clair fixement)
sans la lcher pendant au moins 5
secondes. Les voyants des programmes
clignoteront e vous entendrez des
signaux sonores.

Fermez la porte, aprs que le signal


sonore ait retenti, le programme
dmarrera automatiquement.

Le programme en cours sannule et le


voyant correspondant au programme
"conseill" commence clignoter.

DANS UN DELAI de une minute aprs


le dbut du programme, vous pouvez
choisir
un
autre
programme,
simplement en appuyant sur la
touche correspondante.

Vous pouvez alors


nouveau programme.

configurer

un

IMPORTANT
Pour
annuler
le
programme
"TREMPAGE" enfoncez en mme
temps la touche du programme
"RAPIDE" et celle de loption
"DEMI CHARGE".

IMPORTANT
Pour slectionner le programme
"TREMPAGE" appuyez en mme
temps sur la touche du programme
"RAPIDE" et sur celle de loption
"DEMI CHARGE".
12

Touche "DEPART DIFFERE"

ATTENTION!
Avant de dmarrer un nouveau
programme, veuillez contrler la
prsence de lessive dans le compartiment.
Si ncessaire, remplir le compartiment.

Cette touche permet de retarder le dmarrage


du cycle de lavage de 3, 6 ou 9 heures.
Pour configurer le dpart diffr, procdez
de la manire suivante:

Droulement du programme
Pendant le droulement du programme, le
voyant du cycle reste fixement clair et
les 3 voyants de visualisation "PHASES DU
CYCLE" (correspondants "LAVAGE"
,
"RINAGE"
et "SCHAGE"
)
sclairent sparment et en squence
pour indiquer la phase en cours.

Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE"


( chaque pression correspond
respectivement la configuration retarde
de 3, 6 ou 9 heures et le voyant
correspondant au retard choisi sclaire
fixement).

En cas de coupure de courant pendant


un programme de lavage, une mmoire
spciale restaure le programme
slectionn et, lorsque le courant est
rtabli, reprend le cycle l o il s'est
arrt.

Pour dmarrer le dcompte, appuyez


sur la touche du programme choisi (le
voyant correspondant s'claire fixement,
tandis que celui de la dure configure
cesse dtre clair fixement et commence
clignoter).

Fin du programme

Si vous configurez un dpart diffr de 9


heures, le dcompte du temps est signal par
les voyants 6h et 3h qui sclairent et
indiquent le temps restant.

La fin du programme est signale par


un signal acoustique (sil est activ) de
5 secondes, rpt 3 fois toutes les
30 secondes.
Le voyant correspondant au programme
choisi (2 voyants pour le programme
"TREMPAGE") commence clignoter.
Vous pouvez alors sortir la vaisselle propre
et teindre le lave-vaisselle en appuyant sur
la touche "MARCHE/ARRT" ou effectuer
un nouveau chargement pour un nouveau
cycle de lavage.

Au terme des 3 dernires heures ( la fin du


dcompte) le voyant 3h cesse de clignoter et
sclaire fixement pour signaler que la phase
de lavage et le programme se dclencheront
automatiquement.
Si le dcompte nest pas achev et que le
programme nest donc pas encore parti,
vous pouvez modifier ou annuler le dpart
diffr, choisir un autre programme ou
slectionner/dslectionner la touche option,
en procdant de la manire suivante:

Touche option
Touche "DEMI CHARGE"
En rponse vos attentes quotidiennes en
matire de lavage, ce lave-vaisselle est
quip, en plus des programmes habituels,
dune fonction "DEMI CHARGE".
Cette fonction permet aux utilisateurs de laver
un nombre rduit de vaisselle pouvant se
trouver indiffremment dans le panier
suprieur et/ou le panier infrieur de lappareil.
Quand cette fonction est active, le
lave-vaisselle consomme automatiquement
moins d'eau et d'nergie et il rduit la
dure du cycle de lavage.
Dans ce mode "DEMI CHARGE", il
convient de rduire la quantit de
dtergent utilis.

Appuyez pendant au moins 5 secondes


sur la touche du programme choisi.
Les voyants des programmes clignoteront
e vous entendrez des signaux sonores.
Le dpart diffr et le programme
slectionn seront annuls.
Le voyant correspondant au programme
"conseill" clignotera.
13

Si un dysfonctionnement ou une anomalie


se manifeste pendant le droulement dun
programme, le voyant correspondant au
cycle choisi (2 voyants pour le programme
"TREMPAGE") clignote trs rapidement et
un signal sonore est mis.
Dans ce cas, teignez le lave-vaisselle
en
appuyant
sur
la
touche
"MARCHE/ARRT".
Contrlez si le robinet deau est ouvert,
si le tuyau de vidange nest pas pli,
si le siphon et les filtres ne sont pas
colmats et configurez nouveau le
programme choisi.
Si lanomalie se rpte, adressez-vous au
Service Aprs-Vente.

Lorsque vous avez modifi ou annul le


dpart diffr, vous pouvez configurer
un nouveau programme et vous pouvez
slectionner ou dslectionner la touche
option.

Dsactivation du signal acoustique


de FIN PROGRAMME
La fonction du signal acoustique la fin du
programme peut tre dsactive de la
manire suivante:

IMPORTANT
Ce lave-vaisselle est quip dun
systme de scurit anti-dbordement
qui, en cas de problme, videra
automatiquement tout excs deau.

IMPORTANT
Commencer TOUJOURS la procdure
avec le lave-vaisselle teint.
1. Maintenir enfonce la PREMIERE
touche "PROGRAMME" (en partant de
la droite) et allumer simultanment le
lave vaisselle laide de la touche
"MARCHE/ARRT" (vous entendrez
alors un son).

Selon la source dapprovisionnement,


leau contient des quantits variables de
calcaire et de minraux qui se dposent
sur la vaisselle en laissant des taches et
des marques blanchtres.
Plus la densit de minraux dans leau est
leve, plus celle-ci est dure.
Le lave vaisselle est quip dun dispositif
dadoucisseur deau qui, avec lutilisation
du sel rgnrant, fournit de leau douce
pour laver la vaisselle.
Le degr de duret de votre eau peut vous
tre communiqu par votre fournisseur
deau.

2. Maintenir
enfonce
la
touche
"PROGRAMME" pendant 15 secondes
au moins (vous entendrez pendant cette
priode 2 sons).
3. Relcher la touche lorsque vous
entendrez le second signal sonore (3
voyants "SLECTION DE PROGRAMME"
sillumineront).
4. Appuyer de nouveau sur la mme
touche: les 3 voyants passeront dune
lumire fixe (sonnerie active)
clignotante (sonnerie dsactive).

Selon le degr de duret de votre eau,


procdez au rglage de ladoucisseur
deau comme suit:
IMPORTANT
Commencer TOUJOURS la procdure
avec le lave-vaisselle teint.
1. Maintenir enfonce la PREMIERE
touche "PROGRAMME" (en partant de
la droite) et allumer simultanment le
lave vaisselle laide de la touche
"MARCHE/ARRT" (vous entendrez
alors un son).

Rglage de ladoucisseur deau

2. Maintenir
enfonce
la
touche
"PROGRAMME" pendant 5 secondes
au moins.
Relcher la touche SEULEMENT aprs
avoir entendu le signal sonore.
Certains voyants "SLECTION DE
PROGRAMME" sallumeront pour
indiquer le niveau de diminution du
calcaire.

Ladoucisseur deau peut traiter de leau


dune duret allant jusqu 90fH
(graduation
franaise)
ou
50dH
(graduation germanique) partir de six
positions de rglage diffrentes.
Dans le tableau ci-dessous sont indiqus
les diffrents degrs de duret de leau
avec les positions de rglage de
ladoucisseur correspondantes.

dH
(Allemagne)

fH
(France)

Niveau

Duret de l'eau

ATTENTION!
Pour viter le dclenchement
intempestif du dispositif de scurit
anti-dbordement, il est recommand
de ne pas remuer ou incliner le
lave-vaisselle
pendant
son
fonctionnement.
Au cas o il serait ncessaire de
remuer ou dincliner le lave-vaisselle,
sassurer dabord que le cycle de
lavage est termin et quil ny a plus
deau dans la cuve.

* Ladoucisseur deau est rgl en


usine sur le niveau 3, adapt la
majorit des cas.

ADOUCISSEUR DEAU

Rglage de
l'adoucisseur
d'eau

Signalisation des anomalies

Utilisation de
sel rgnrant

Appuyez sur la touche "DEPART


DIFFERE", pour configurer un autre
horaire de dpart retard (le voyant
correspondant au temps choisi sclaire
fixement).

NO

Aucun
voyant

OUI

Voyant 1
Voyants
1, 2
Voyants
1, 2, 3
Voyants
1, 2, 3, 4
Voyants
1, 2, 3, 4
clignotants

0-5

6-15

16-30 10-16 OUI

*3

31-45 17-25 OUI

46-60 26-33 OUI

61-90 34-50 OUI

0-3
4-9

3. Enfoncer de nouveau la mme touche


pour choisir le niveau de diminution du
calcaire dsire: a chaque pression,
un voyant silluminera (le niveau
correspond au nombre de voyants
allums). Pour le niveau 5 les 4
voyants "SLECTION DE PROGRAMME"
clignoteront, pour le niveau 0 tous les
voyants seront teints.
4. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant
sur la touche "MARCHE/ARRT" pour
rendre effective la nouvelle configuration.
ATTENTION!
Si, pour quelque raison que ce soit,
la procdure ne peut tre termine
avec succs, teindre le lave-vaisselle
en appuyant sur la touche
"MARCHE/ARRT" et recommencer
depuis dbut (POINT 1).

Voyants "SLECTION DE PROGRAMME"

5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant


sur la touche "MARCHE/ARRT" pour
rendre effective la nouvelle configuration.
Touches "PROGRAMME"

Pour ractiver la sonnerie, suivez la mme


procdure.
14

15

Touche
"MARCHE/ARRT"

LISTE DES PROGRAMMES

(PROGRAMME CONSEILL)
Destin au lavage de la vaisselle et casseroles
normalement sale.

INTENSIF

Conu pour le lavage des casseroles et de


toute autre vaisselle particulirement sale.

ECO

Adapt au lavage de vaisselle et casseroles


normalement sales, avec utilisation de
lessive base denzyme.
Programme normalis EN 50242.

RAPIDE 32

Cycle trs rapide effectuer la fin du repas.


Recommand pour un lavage de vaisselle
jusqu' 4/6 personnes.

Pour la vaisselle utilise le matin ou midi,


entrepose dans le lave-vaisselle jusqu' ce
que vous soyez prt laver une charge pleine.

Lavage prcd d'un prlavage


Dans le cas o l'on utilise le programme INTENSIF il faut galement mettre une dose de dtergent,
20 grammes (1 cuillre soupe) directement dans le lave-vaisselle.
16

Touche
DEMI CHARGE

Fonctions
facultatives
Touche
DEPART DIFFERE

Avec eau froide (15C)


(Tolerance 10%)

Rinage chaud avecproduit de rinage

Second rinage
froid

Premier rinage
froid

Lavage

Prlavage froid

Prlavage chaud

UNIVERSEL

TREMPAGE

Dure
moyenne
en
minutes

Droulement du programme

Contrle provision
Sel

Contrle provision
du produit de rinage

Nettoyage plaque,
filtre

Lessive lavage

Description

Programme

Lessive prlavage

Oprations accomplir

65C

75C

135 OUI OUI

45C

175 OUI OUI

50C

N/A = OPTION NON DISPONIBLE

17

115

OUI OUI

32

OUI N/A

OUI N/A

Parabns,

DESCRIO DOS COMANDOS

GARANTIA

Ao comprar este electrodomstico Candy,


voc mostrou ser uma pessoa exigente,
que s se satisfaz com o melhor.
A Candy oferece-lhe esta nova mquina
de lavar, fruto de anos de investigao e
de experincia de mercado, graas ao
contacto directo com os Consumidores.
Voc escolheu a qualidade, a durabilidade
e as grandes vantagens que lhe pode
oferecer esta mquina de lavar loia.
A Candy prope-lhe tambm uma vasta
gama de electrodomsticos: mquinas de
lavar roupa, mquinas de lavar e de secar
roupa, mquinas de lavar loia, fornos
micro-ondas, fornos e placas elctricos,
foges, frigorficos e arcas congeladoras.
Pea ao seu agente da especialidade o
catlogo dos electrodomsticos Candy em
que estiver eventualmente interessada.
Pedimos-lhe que leia atentamente as
instrues contidas neste manual, pois
proporcionar-lhe-o indicaes importantes
relacionadas com a segurana da
instalao, a utilizao, a manuteno,
assim como certos conselhos teis para
uma melhor utilizao das mquinas de
lavar loia.
Conserve este manual para o consultar
sempre que tiver necessidade.

Esta mquina vem acompanhada por um


certificado de garantia com as informaes
necessrias sobre o Servio de
Assistncia Tcnica.
Aconselhamos que guarde esse certificado. Dever ser guardado num local seguro
e apresentado ao profissional do Servio
de Assistncia Tcnica, quando algum servio for solicitado.

INDICE

Descrio dos comandos

pg. 19

Dados tcnicos

pg. 19

Seleco do programa
e funes especiais

pg. 20

Unidade amaciadora da gua

pg. 23

Tabela dos programas

pg. 24

A
B
C
D
E

ED

Tecla LIGAR/DESLIGAR

Indicadores luminosos
FASES DO PROGRAMA/ INCIO
DE FUNCIONAMENTO RETARDADO

Indicador luminoso OPO


SELECCIONADA

Indicadores luminosos SELECO


DO PROGRAMA

Indicador luminoso FALTA DE SAL

DESCRIO DOS PROGRAMAS


Teclas PROGRAMA
Tecla de opo MEIA CARGA
Tecla INCIO DE FUNCIONAMENTO
RETARDADO

DIMENSES :
Altura
Profundidade
Largura
Profundidade com a porta aberta

cm
cm
cm
cm

8290
55
59,8
117

DADOS TCNICOS :
Capacidade seg-norma EN 50242
Capacidade c/ tachos e pratos
Presso admitida na instalao hidrulica
Fusvel
Potncia mxima absorvida
Tenso
18

19

12 pessoas
8 pessoas
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(ver placa de caractersticas)
(ver placa de caractersticas)
(ver placa de caractersticas)

SELECO DO PROGRAMA
E FUNES ESPECIAIS

Interrupo do programa
No recomendado abrir a porta da
mquina enquanto um programa est a
decorrer, especialmente durante a fase de
lavagem principal e o enxaguamento final
a quente. Contudo, se a porta for aberta
durante o decorrer de um programa
(por exemplo, para colocar mais loia) a
mquina pra automaticamente.
Feche a porta, sem pressionar nenhuma
tecla. O ciclo recomear onde parou.

IMPORTANTE
A mquina de lavar loia est equipada
com duas funes extremamente prticas:
- a funo programa "recomendado"
(que vem regulada de fbrica e que
corresponde ao programa ideal para
uma utilizao diria da mquina
com a carga completa), para uma
seleco rpida e precisa;
- a funo de memria, que guarda o
ltimo programa utilizado, de modo
que, se utilizar regularmente o
mesmo ciclo de lavagem, no tem de
voltar a seleccionar esse programa
de cada vez que quer lavar a loia, o que
lhe permite poupar tempo e trabalho.

ATENO!
Caso abra a porta durante o ciclo de
secagem, um sinal sonoro indica-lhe
que este ciclo ainda no terminou.

Seleco de programas
Abra a porta e coloque a loia suja no
interior da mquina.

Mudar um programa que j


comeou

Pressione a tecla "LIGAR/DESLIGAR"


.
O indicador luminoso para o programa
"recomendado" ou o indicador luminoso
relativo ao ltimo programa utilizado piscam.

Proceda da seguinte forma para alterar ou


cancelar um programa j em decurso:

Se desejar seleccionar a opo, pressione


a tecla da opo (o indicador luminoso
correspondente acender-se-).

Abra a porta.
Mantenha pressionada a tecla do progama
(com o indicador luminoso aceso) pelo
menos durante 5 segundos.
Os indicadores luminosos do programa
estaro intermitentes e alguns sinais
acsticos iro soar.

A opo pode ser seleccionada ou


cancelada NO TEMPO de 1 minuto
aps o incio do programa.
Escolher um programa pressionando a
tecla correspondente.
Feche a porta da mquina. O programa
comea automaticamente a seguir
emisso de um sinal sonoro.

O programa em decurso ser cancelado


e o indicador luminoso do programa
recomendado comear a piscar.

NO PRIMEIRO minuto do inicio do


programa, outro programa pode ser
seleccionado, pressionando a tecla
correspondente.

Um novo programa pode ser seleccionado.

IMPORTANTE
Para
cancelar
o
programa
"ENXAGUAMENTO A FRIO", mantenha
pressionadas simultaneamente a
tecla do programa "RPIDO" e a
tecla de "MEIA CARGA".

IMPORTANTE
Para seleccionar o programa
"ENXAGUAMENTO A FRIO", pressione,
simultaneamente, a tecla do programa
RPIDO e a tecla de "MEIA
CARGA".
20

Quando esta funo activada, a mquina


de lavar loia reduz automaticamente o
consumo de gua, o consumo de energia e
o tempo de durao da lavagem.
Sempre que tiver seleccionado a funo
MEIA CARGA, no se esquea de
colocar uma quantidade mais pequena de
detergente na mquina.

ATENO!
Antes de iniciar um novo programa,
deve verificar se ainda h detergente
no reservatrio. Se necessrio,
encha novamente o reservatrio.

Fases do programa
Tecla "INCIO DE FUNCIONAMENTO
RETARDADO"

Quando um programa est a decorrer o


respectivo indicador luminoso mantem-se
aceso e os 3 indicadores luminosos das
FASES DO PROGRAMA ("LAVAGEM" ,
"ENXAGUAMENTO" e "SECAGEM" )
acendem-se um a um e em sequncia
indicando a fase do programa que est a
ser efectuada.

A hora de incio de lavagem pode ser


determinada, adiando o incio do programa
3, 6 ou 9 horas.
Proceda da seguinte forma, para adiar o
incio do programa:

Se existir uma quebra de energia


enquanto a mquina est a lavar, uma
memria especial memoriza o programa
seleccionado e, quando a energia
reposta, a lavagem continua a partir
do ponto em que parou.

Pressione a tecla de "INCIO DE


FUNCIONAMENTO RETARDADO" (cada
vez que o boto pressionado o incio
adiado 3, 6 ou 9 horas, respectivamente,
e o indicador luminoso correspondente
acender-se-).
Para iniciar a contagem do tempo,
pressione a tecla do programa
que deseja seleccionar (o indicador
luminoso correspondente acender-se-a,
enquanto que o indicador luminoso do
tempo seleccionado comear a piscar).

Fim de programa
emitido um sinal sonoro de 5 segundos
(caso no tenha sido desactivada a
emisso de sinais sonoros), 3 vezes, em
intervalos de 30 segundos, indicando que
o programa chegou ao fim.
O indicador luminoso do ciclo seleccionado
(2 indicadores luminosos para o programa
"ENXAGUAMENTO A FRIO") piscar.
A loia pode ser removida e a mquina de
lavar loia desligada, pressionando a tecla
de "LIGAR/DESLIGAR".

Se o incio de lavagem foi adiado 9 horas,


passadas 3 horas acender-se- o indicador
luminoso das 6h e passadas 6 horas
acender-se- o indicador luminoso das 3h.
No final das ltimas 3 horas (ou seja, no final
da contagem) o indicador luminoso das 3h
parar de piscar e manter-se- aceso
indicando que o programa ir comear
automaticamente.
Se a contagem ainda no tiver terminado, ou
seja, se o programa ainda no comeou,
possvel alterar ou cancelar o incio de
funcionamento retardado e seleccionar outro
programa ou seleccionar/cancelar esta
opo, procedendo da seguinte forma:

Tecla de opo
Tecla "MEIA CARGA"
Para fazer frente s suas necessidades
quotidianas de lavagem, a par da funo
de lavagem normal, esta mquina de lavar
loia tambm est equipada com a funo
MEIA CARGA.
Esta funo no s lhe permite lavar uma
quantidade mais reduzida de loia, como
tambm lhe permite colocar essa loia
tanto no cesto superior como no cesto
inferior da mquina.

Mantenha pressionada a tecla do


programa seleccionado pelo menos
5 segundos.
Os indicadores luminosos do programa
estaro intermitentes e alguns sinais
acsticos iro soar.
O inicio diferido e a seleco de
programas ser cancelada.
O indicador luminoso para o programa
"recomendado" ficar intermitente.
21

Pressione a tecla de "INCIO


DE FUNCIONAMENTO RETARDADO"
para seleccionar outro tempo de incio
de funcionamento retardado (o indicador
luminoso do tempo seleccionado
acender-se-).

Falha
Se ocorrer alguma anomalia durante o
decurso do programa, o indicador luminoso
correspondente ao programa seleccionado
(2 indicadores luminosos para o programa
"ENXAGUAMANTO A FRIO") piscar
rapidamente e ser emitido um sinal sonoro.
Neste caso, desligue a mquina de lavar loia
pressionando tecla de "LIGAR/DESLIGAR".
Aps verificar se a torneira da gua est
aberta, que a mangueira de escoamento
est bem instalada e o filtro no est
bloqueado, seleccione o progama
novamente.
Se a anomalia persistir, contacte os nossos
Servios de Assistncia Tcnica.

Um novo programa pode ser seleccionado,


aps a alterao ou cancelamento do
incio de funcionamento retardado ou
uma tecla de opo pode ser seleccionada
ou cancelada.

Silenciamento do alarme de
FIM DE PROGRAMA

* A unidade amaciadora da gua vem


regulada de fbrica para o nvel 3, na
medida em que esta a regulao
mais apropriada para uma maior
quantidade de utilizadores.
Dependendo do grau de dureza da gua
que lhe abastecida, dever regular a
unidade amaciador da seguinte forma:

UNIDADE AMACIADORA DA GUA


Dependendo da origem da gua
abastecida, esta poder caracterizar-se
por diferentes teores de calcrio e de
minerais, que se depositam na loia,
deixando manchas e marcas esbranquiadas.
Quanto mais elevado for o teor destes
minerais na gua, tanto mais dura ser a
gua.
A mquina de lavar loia est equipada com
uma unidade amaciadora da gua que,
mediante a utilizao de um sal regenerador
especial, alimenta gua previamente
amaciada mquina, para a lavagem da loia.
Para saber qual o grau de dureza da gua
da sua zona, contacte a entidade
responsvel pelo abastecimento da mesma,
a qual lhe poder dar a informao pretendida.

IMPORTANTE
TEM SEMPRE de desligar a mquina
de lavar loia antes de efectuar esta
operao.
1. Pressione a PRIMEIRA tecla "PROGRAMA"
(da direita) e ao mesmo tempo ligue a
mquina de lavar loia pressionando a
tecla "LIGAR/DESLIGAR" (un sinal
acstico soar uma vez).
2. Mantenha
pressionada
a
tecla
"PROGRAMA" durante 5 segundos,
AT, ouvir um sinal sonoro.
Alguns
indicadores
luminosos
"SELECO
DO
PROGRAMA"
acendem-se para indicar qual o nvel
actual da dureza de gua.
3. Pressione novamente a mesma tecla
para seleccionar o nvel de dureza de
gua pretendido: cada vez que a tecla
pressionada um indicador luminoso
acende (o nvel de dureza da gua
indicado pelo n de luzes acesas). Para
o nvel 5, 4 luzes estaro intermitentes,
para o nvel 0 todas as luzes estaro
apagadas.
4. Desligue a mquina de lavar loia
pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR"
para confirmar na nova seleco.

Regulao do amaciador da gua

IMPORTANTE
TEM SEMPRE de desligar a mquina
de lavar loia antes de efectuar esta
operao.
1. Pressione a PRIMEIRA tecla "PROGRAMA"
(da direita) e ao mesmo tempo ligue a
mquina de lavar loia pressionando a
tecla "LIGAR/DESLIGAR" (un sinal
acstico soar uma vez).

A unidade amaciadora est apta a tratar


gua com um grau de dureza de, no mximo, 90 fH (graduao francesa) ou de
50dH (graduao alem), dispondo de 6
posies de regulao diferentes.
A tabela que se segue apresenta diversos
graus de dureza da gua e a regulao da
unidade amaciadora indicada a cada grau
de dureza.

2. Mantenha
pressionada
a
tecla
"PROGRAMA" durante 15 segundos (durante
este tempo ir ouvir 2 sinais sonoros).
3. Despressione a tecla quando soar o
segundo sinal acstico (3 indicadores
luminosos "SELECO DO PROGRAMA"
acender-se-).
4. Pressione novamente a mesma tecla: 3
indicadores luminosos (ligam-se para
indicar que o alarme est activado) iro
ficar intermitentes (para indicar que o
alarme est desligado).

Nvel

fH
(graduao
francesa)
dH
(graduao
alem)

Durezza da gua

ATENO!
A fim de evitar que o dispositivo
de segurana contra inundaes
seja inoportunamente activado,
recomenda-se que a mquina no
seja deslocada ou inclinada enquanto
estiver a funcionar.
Se for absolutamente necessrio
deslocar ou inclinar a mquina
enquanto esta estiver a funcionar,
assegure-se primeiro de que o ciclo
de lavagem j terminou e que no h
gua na cuba da mquina.

0-5

1 6-15

0-3 NO
4-9

SIM

2 16-30 10-16 SIM


*3 31-45 17-25 SIM
4 46-60 26-33 SIM
5 61-90 34-50 SIM

Regulao
do amaciador
da gua

IMPORTANTE
Esta mquina de lavar loia est
equipada com um sistema de
segurana anti-inundao, que
bloqueia automticamente qualquer
excesso de gua, no caso de ocorrer
algum problema.

Utilizao de
sal regenerador

O alarme de fim de programa pode ser


silenciado da seguinte maneira:

Sem indicadores
luminosos
Indicador
luminoso 1
Indicadores
luminosos 1,2
Indicadores
luminosos 1,2,3
Indicadores
luminosos 1,2,3,4
Indicadores
luminosos intermitentes
1,2,3,4

ATENO!
Se surgir algum problema, prima a
tecla
"LIGAR/DESLIGAR"
para
desligar a mquina e volte a reiniciar
o processo de regulao desde o
incio (PASSO 1).

Indicadores luminosos "SELECO DO PROGRAMA"

5. Desligue a mquina de lavar loia


pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR"
para confirmar na nova seleco.
Para ligar o alarme, siga os mesmos
procedimentos.

Teclas "PROGRAMA"

22

23

Tecla
"LIGAR/DESLIGAR"

TABELA DOS PROGRAMAS

INTENSIVO

Apto para lavar a loia e tachos muito


sujos.

ECO-BIO

Adequado para lavar a loia e tachos


com sujidade normal, utilizando um
detergente com enzimas.
Programa segundo normas EN 50242.

RPIDO 32

Ciclo super-rpido que se efectua no final


da refeio, indicado para cargas
pequenas (4/6 pessoas).

ENXAGUAMENTO
A FRIO

Pr-lavagem rpida para a loia usada


pela manh ou pelo almoo, quando se
quer realizar apenas uma lavagem
depois do jantar.

Lavagem com pr-lavagem


Se escolher o programa de lavagem INTENSIVO h que acrescentar uma quantidade adicional
de detergente (20 g) directamente na cuba da mquina.
24

Funes
especiais

SIM SIM

75C

135

SIM SIM

45C

175

SIM SIM

50C

32

SIM N/A

SIM N/A

N/A = OPO INDISPONVEL

25

Tecla MEIA CARGA

115

Tecla "INCIO DE
FUNCIONAMENTO
RETARDADO"

Segundo
enxaguamento a frio

Primero
enxaguamento a frio

65C

Lavagem

Com gua fra (15C)


-Tolerncia 10%-

(PROGRAMA RECOMENDADO)
Adequado para lavar a loia e tachos
com sujidade normal.

Durao
mdia em
minutos

Enxaguamento a
quente com abrilhantador

UNIVERSAL

Pr-lavagem
a frio

Controlo do nvel
de sal

Controlo do nvel
de abrilhantador

Detergente
lavagem

Detergente
pr-lavagem

Descrio

Limpeza do filtro
e placa

Programa

Pr-lavagem
a quente

Desenvolvimento do programa

Operaes a realizar

Herzlichen Glckwunsch!

Monaten Garantie, in dem in diesem


Garantiebedingungen aufgefhrten Umfange.
Voraussetzung ist jedoch, dass das Gert in
Deutschland gekauft wurde und auerdem
diese Garantiebedingungen zusammen mit
dem Kaufbeleg vorgelegt werden.
Bei gewerblicher Nutzung betrgt die
Garantiedauer 12 Monate.
Wird das in Deutschland gekaufte Gert
ins Ausland verbracht, gelten diese
Garantiebedingungen
auch,
sofern
im
betroffenen Land ein von uns autorisiertes
Kundendienstnetz besteht und das Gert
die dort technischen Voraussetzungen (z.B
Spannung, Frequenz usw.) erfllt.

Sie haben eine ausgezeichnete Wahl getroffen!


Denn die Candy-Haushaltsgerte zhlen
zu den Spitzenprodukten europischer
Haushaltsgerte-Technologie.
Unsere Produkte sind kompromisslose
Spitzengerte fr Kunden, die sich nur mit dem
Besten zufriedengeben.
Es erfllt uns deshalb mit groer Freude, dass wir
Ihnen diese neuartige Geschirrsplmaschine
prsentieren knnen: sie ist das Ergebnis
jahrelanger
Forschung
in
unseren
Versuchslaboratorien, aber nicht nur das: hier
haben wir auch unsere gediegenen
Marktkenntnisse und, nicht zuletzt, die Frchte
unserer intensiven Kundenbetreuung einbringen
knnen. Sie haben ein Gert von hervorragender
Qualitt und langer Lebensdauer gekauft,
dessen Splergebnisse Sie in jeder Hinsicht
berzeugen werden.
Die Candy-Produktpalette umfasst den gesamten
Haushaltsgertebereich - und alles in der
hochwertigen Candy-Qualitt: Waschautomaten,
Geschirrsplmaschinen, Wschetrockner, Gasund Elektro-Herde in allen Ausstattungsniveaus,
Khlschrnke und Gefriergerte.
Eine Bitte: Lesen Sie diese Broschre mit grter Aufmerksamkeit, denn sie enthlt nicht allein
Hinweise auf Sicherheitsvorkehrungen bei
Installation, Gebrauch und Instandhaltung,
sondern auch einige wichtige Hinweise fr den
alltglichen Umgang mit dem Gert. Bewahren
Sie deshalb dieses Heft bitte sorgfltig auf.

Im Rahmen der Garantie werden wir alle


Mngel, die auf Material- oder Fertigungsfehler
beruhen, beheben. Den Nachweis, dass ein
Material- oder Fertigungsfehler nicht vorliegt,
hat gegebenenfalls Candy zu erbringen.
Ausgeschlossen von der Garantie sind Schden
oder Mngel aus nicht vorschriftsmigem
Anschlu,
unsachgemer
Handhabung,
Verschleiss
sowie
Nichtbeachtung
der
Einbauvorschriften und Bedienungsanweisungen.
Fr Folgeschden bernehmen wir keine
Haftung.
Durch eine Garantieleistung wird die
Garantiefrist nicht erneuert bzw. verlngert.
Die Garantie erlischt, wenn Reparaturen oder
Eingriffe durch Personen, die nicht zu unserer
Kundendienstorganisation gehren, vorgenommen
werden. Das Gleiche gilt, wenn das
Typenschild, bzw. die Gertenummer entfernt
oder unleserlich gemacht wurde, oder wenn
Teile fremder Herkunft eingebaut werden.

GARANTIE FR DIE
BUNDESREPUBLIK
DEUTSCHLAND
Wir danken Ihnen und freuen uns, das Sie
ein Qualittserzeugnis der Firma Candy
erworben haben. Ihr Gert wurde mit der
gewohnten Sorgfalt hergestellt. Sollten Sie
dennoch einen berechtigten Grund zur
Beanstandung haben, bitten wir Sie, sich an
den nchstgelegenen Candy Kundendienst
unter der Rufnummer 01805 / 62 55 62 zu
wenden (0,12 Euro/MIn, nur aus dem deuschen
Festnetz).
Zur berprfung der Voraussetzungen fr
unser Ttigwerden bitten wir Sie, dem
Kundendienstpersonal diese Garantiebedingungen
und den Kaufbeleg vorzulegen.

Die Garantieleistungen werden ohne jede


Berechnung durchgefhrt.

INHALTSVERZEICHNIS

Diese Candy - Garantie leisten wir zustzlich zu


Ihren gesetzlichen Rechten gegenber dem
Hndler aus dem Kaufvertrag.
Dem Kufer (Verbraucher), der das Gert
erstmals in Betrieb nimmt, leisten wir ab dem
Zeitpunkt der bergabe fr die Dauer von 24

BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE

26

ED

Taste "START/STOP"

B
C
D

PROGRAMMBESCHREIBUNG

Taste "STARTVERZGERUNG"

Tasten "PROGRAMM"
Optionstaste
"SPARSPLPROGRAMM"

Leuchtanzeigen
"PROGRAMMPHASEN" / Zeit
"STARTVERZGERUNG"

G
H

Leuchtanzeige "OPTIONSWAHL"

Leuchtanzeige SALZ EINFLLEN

Leuchtanzeigen "PROGRAMMWAHL"

ABMESSUNGEN :
Hhe
Tiefe
Breite
Tiefe bei geffneter Tr

cm
cm
cm
cm

8290
55
59,8
117

Beschreibung der
Bedienelemente

Seite 27

TECHNISCHE DATEN :

Technische Daten

Seite 27

Programmwahl und
Sonderfunktionen

Seite 28

Wasserenthrter

Seite 31

Liste der Programme

Seite 32

Fassungsvermgen (EN 50242)


Fassungsvermgen mit gemischter Ladung
(Tpfe und Teller)
Wasserdruck
Absicherung
Gesamtanschlusswert
Spannung
27

12 Magedecke
fr max. 8 Personen
Min. 0,08 MPa Max 0,8 MPa
(S. Matrikelschild)
(S. Matrikelschild)
(S. Matrikelschild)

PROGRAMMWAHL UND
SONDERFUNKTIONEN

Programm unterbrechen
Wir empfehlen, die Tr whrend des
Programmablaufs, besonders in der
zentralen Waschphase und beim letzten
warmen Splgang, nicht zu ffnen. Sollte
das Gert nach Programmstart jedoch
geffnet werden (z.B., um Geschirr
hinzuzufgen), wird das Programm
automatisch unterbrochen.
Beim Schlieen der Tr, und ohne
irgendeine Taste drcken zu mssen,
luft das Programm weiter ab dem Punkt,
an dem es unterbrochen wurde.

WICHTIG
Der Geschirrspler verfgt ber zwei
sehr ntzliche Funktionen:
- das "empfohlene" Programm, das
werksseitig voreingestellt ist und
ideal fr den tglichen Gebrauch bei
voller Beladung ist, um die
Einstellung des richtigen Programms
schneller und leichter zu machen;
- die Funktion, mit der das zuletzt
benutzte Programm gespeichert und
wieder vorgeschlagen wird. So mssen
Sie, sofern Sie immer das gleiche
Programm nutzen, es nicht immer
wieder von neuem programmieren
und sparen dadurch Zeit.

ACHTUNG!
Wenn die Tr whrend der laufenden
Trocknungsphase geffnet wird,
ertnt ein akustisches Warnsignal.

Programm einstellen
ffnen Sie dir Tr und ordnen Sie das
Geschirr ein.

Durch Drcken dieser Taste knnen Sie


den
Programmstart
mit
einer
Zeitverzgerung von 3, 6 oder 9 Stunden
programmieren.
Um die Startverzgerung einzustellen,
gehen Sie wie folgt vor:

Programmblauf
Whrend des Programmablaufs bleibt
die
Leuchtanzeige
des
gewhlten
Programmes stets eingeschaltet und die 3
Leuchtanzeigen der PROGRAMMPHASEN
(WASCHEN
, SPLEN
und
TROCKNEN
) leuchten nacheinander
einzeln auf, um den Programmablauf
anzuzeigen.

Drcken
Sie
die
Taste
"STARTVERZGERUNG" (bei jedem
Drcken knnen Sie jeweils 3, 6, oder 9
Stunden einstellen).
Die Leuchtanzeige der gewhlten
Verzgerungszeit leuchtet auf.
Um die Startzeitvorwahl zu aktivieren,
drcken Sie die Taste des gewhlten
Programms.
Die
entsprechende
Leuchtanzeige leuchtet auf, whrend die
Leuchtanzeige der eingestellten Zeit von
fest leuchtend auf blinkend umschaltet.

Bei einem eventuellen Stromausfalls


behlt der Geschirrspler das laufende
Programm gespeichert und fngt dann
wieder dort an zu arbeiten, wo es
unterbrochen wurde, sobald der Strom
zurckgekehrt ist.

Bei einer eingestellten Zeitverzgerung von 9


Stunden wird die verbleibende Zeit zum
Programmstart durch Aufleuchten der
Leuchtanzeige 6h nach 3 Stunden, sowie
der Leuchtanzeige 3h nach 6 Stunden
angezeigt.

Programmende

Drcken Sie die Taste "START/STOP"


.
Die Leuchte des "empfohlenen"
Programms bzw. die Anzeige des zuletzt
durchgefhrten Programms blinkt.

Laufendes Programm ndern


Mchten Sie das laufende Programm
lschen oder ndern, gehen Sie wie folgt vor:

Falls erwnscht, drcken Sie die


Optionstaste
(die
entsprechende
Leuchtanzeige wird aufleuchten).

ffnen Sie die Tr.


Halten Sie die Taste des laufenden
Programms (dessen Leuchtanzeige
permanent leuchtet) mindestes 5
Sekunden gedrckt.
Die Programmanzeigen blinken und es
ertnen einige akustische Signale.

Die Option kann innerhalb EINER


Minute nach Programmstart aktiviert
oder deaktiviert werden.
Whlen
Sie
das
Splprogramm durch
entsprechenden Taste.

Taste STARTVERZGERUNG

ACHTUNG!
Bevor Sie ein neues Programm
starten, versichern Sie sich, dass das
Splmittel nicht bereits eingesplt
wurde und fllen ggf. neues
Splmittel ein.

gewnschte
Drcken der

Schlieen Sie die Tr. Das Programm


startet automatisch nach einem
akustischen Signal.

Das laufende Programm wird gelscht


und die Leuchtanzeige des werksseitig
"empfohlenen" Programms fngt an zu
blinken.

BINNEN
EINER
Minute
nach
Programmstart kann durch einfaches
Drcken der entsprechenden Taste
ein anderes Programm eingestellt
werden.

Jetzt knnen Sie ein neues Programm


whlen.
WICHTIG
Um das Programm VORSPLEN zu
lschen, drcken Sie die Taste fr
das
Programm
RAPID
und
die Option SPARSPLPROGRAMM
gleichzeitig.

WICHTIG
Um das Programm VORSPLEN
einzustellen, mssen Sie die Taste
fr das Programm RAPID und
die Option SPARSPLPROGRAMM
gleichzeitig drcken.
28

Ein akustisches Signal ertnt fnf


Sekunden lang (falls nicht ausgestellt) und
wird drei Mal im 30 Sekunden-Takt
wiederholt, um anzuzeigen, dass das
Programm beendet ist.
Die Leuchtanzeige des gewhlten
Programms (bzw. 2 Leuchtanzeigen fr
das Programm "VORSPLEN") fngt an
zu blinken.
Sie knnen nun das saubere Geschirr
aus dem Gert entnehmen und das Gert
durch Drcken der Taste "START/STOP"
ausschalten, oder Geschirr einrumen und
ein neues Splprogramm einstellen.

Nach Ablauf der letzten 3 Stunden (d.h. am


Ende des Countdowns) schaltet die
Leuchtanzeige 3h von fest leuchtend auf
blinkend um, und das Programm startet
automatisch.
Falls die Zeit noch nicht abgelaufen ist und
das Programm noch nicht gestartet wurde,
knnen Sie die Zeitverzgerung ndern
oder ganz lschen, ein neues Programm
whlen oder die Optionstaste whlen oder
die Optionswahl rckgngig machen.
Gehen Sie wie folgt vor:

Optionstaste
Taste "SPARSPLPROGRAMM"
Um Ihren individuellen Bedrfnissen
besser zu entsprechen, verfgt das Gert,
auer dem normalen Splgang fr die volle
Beladung, auch ber die so genannte
Taste "SPARSPLPROGRAMM", die es
ermglicht, eine reduzierte Menge an
Geschirr zu splen, das zum Teil im Oberkorb
und zum Teil im Unterkorb verteilt ist.
Dank dieser Funktion reduziert das Gert
automatisch den Wasser- und Stromverbrauch,
sowie die Dauer des Splprogramms.
Dosieren Sie das Splmittel entsprechend
mit einer geringeren Menge als fr einen
normal beladenen Splgang.

Halten Sie die Taste des gewhlten


Programmes mindestes 5 Sekunden
lang gedrckt.
Die Programmanzeigen blinken und es
ertnen einige akustische Signale.
Die Startzeitvorwahl und das gewhlte
Programm werden gelscht.
Die Anzeige des "empfohlenen"
Programms fngt an zu blinken.
29

Strungsanzeige

Akustisches Signal fr
PROGRAMMENDE ausschalten
Um
das
akustische
Signal
am
Programmende auszuschalten, gehen Sie
wie folgt vor:
WICHTIG
Die Einstellungsprozedur muss IMMER
bei ausgeschaltetem Gert eingeleitet
werden.

1. Halten Sie die ERSTE "PROGRAMMTASTE"


(von rechts) gedrckt und schalten Sie
gleichzeitig das Gert mit der Taste
"START/STOP " ein (ein kurzes Signal
ertnt).

Falls whrend des Programmablaufs eine


Strung oder eine Fehlfunktion auftreten
sollten, beginnt die Leuchtanzeige des
gewhlten
Programms
(bzw.
2
Leuchtanzeigen fr das Programm
VORSPLEN) sehr schnell zu blinken,
und es ertnt ein akustisches Signal.
In diesem Fall schalten Sie das Gert
durch Drcken der "START/STOP" Taste
ab.
Stellen
Sie
sicher,
dass
der
Wasserabsperrhahn geffnet ist, dass
der Ablaufschlauch nicht geknickt oder
eingeklemmt ist, dass der Abfluss und
die Filter nicht verstopft sind, und
stellen Sie das Programm neu ein.
Sollte die Strung wieder auftreten, rufen
Sie den Kundendienst.

Das Wasser enthlt kalkhaltige Salze und


Mineralien in je nach Wohngebieten
unterschiedlich hoher Menge. Diese
Substanzen setzen sich auf dem Geschirr
ab und hinterlassen Flecken und weiliche
Ablagerungen.
Je
hher
der
Anteil
dieser
Salzverbindungen im Wasser ist, desto
hher ist der Hrtegrad des Wassers.
Ihr Gert ist mit einer Wasserenthrtungsanlage
ausgestattet, die unter Einsatz spezieller
regenerierender
Splmaschinensalze
weiches, d.h. kalkfreies Wasser fr jeden
Splgang liefert.
Auskunft ber die Wasserhrte Ihres
Wohngebietes erhalten Sie jederzeit bei
Ihrem zustndigem Wasserwerk.

WICHTIG
Dieser Geschirrspler ist mit einem
berlaufschutz ausgestattet. Durch
dieses Sicherheitssystem wird im
Falle eines Defektes das berschssige
Wasser abgepumpt.

Der Enthrter kann Wasser bis zu 90fH


(franzsische Hrtegrade) bzw. 50dH
(deutsche Hrtegrade) aufbereiten und lsst
sich in 6 unterschiedlichen Stufen einstellen.

4. Drcken Sie erneut die gleiche Taste.


Die 3 Leuchten schalten von permanent
leuchtend (Endsummer aktiv) auf
blinkend (Endsummer ausgeschaltet)
um.
5. Schalten Sie den Geschirrspler durch
Drcken der Taste "START/STOP" aus,
um Ihre Einstellung zu speichern.

0-5

6-15

0-3
4-9

16-30 10-16

JA

*3

31-45 17-25

JA

46-60 26-33

JA

61-90 34-50

JA

Stufe

dH
(deutsche
Hrtegrade)

3. Lassen Sie die Taste wieder los, sobald


das zweite akustische Signal ertnt: 3
Leuchten der "PROGRAMMWAHL"
leuchten auf.

1. Halten Sie die ERSTE "PROGRAMMTASTE"


(von rechts) gedrckt und schalten Sie
gleichzeitig das Gert mit der Taste
"START/STOP " ein (ein kurzes Signal
ertnt).
2. Halten Sie die erste "PROGRAMMTASTE"
weiterhin fr mindestens 5 Sekunden
gedrckt und lassen Sie sie erst dann
wieder los, wenn Sie ein akustisches
Signal hren. Einige Leuchten der
"PROGRAMMWAHL" leuchten auf,
um den eingestellten Enthrtergrad
anzuzeigen.

In der nachfolgenden Tabelle finden Sie die


Enthrtereinstellungen entsprechend den
verschiedenen Hrtegraden des Wassers.
fH
(franz.
Hrtegrade)

2. Halten Sie die erste "PROGRAMMTASTE"


weiterhin fr mindestens 15 Sekunden
gedrckt. Whrend dieser Zeit werden Sie 2
akustische Signale hren.

WICHTIG
Die Einstellungsprozedur muss IMMER
bei ausgeschaltetem Gert eingeleitet
werden.

Enthrtereinstellung am
Salzbehlter

Wasserhrte

ACHTUNG!
Um ein ungewolltes Auslsen dieses
Sicherheitsventils zu verhindern,
sollte der Geschirrspler whrend
seines Betriebs nicht bewegt oder
geneigt werden.
Falls Sie einmal das Gert verrcken
mssen, achten Sie darauf, dass es
auer Betrieb ist und in der
Bodenwanne kein Wasser steht.

Regulieren Sie den Wasserenthrter je


nach Hrtestufe Ihres Wassers wie folgt:

NEIN
JA

3. Drcken Sie wieder die gleiche Taste,


um den gewnschten Enthrtergrad
einzustellen. Bei jedem Drcken
leuchtet eine Anzeige auf (die
Enthrterstufe entspricht der Anzahl der
leuchtenden Anzeigen). Fr die
Enthrterstufe 5 und 4 blinken die
Leuchten, fr die Enthrterstufe 0 sind
alle Anzeigen aus.

Einstellung
des
Enthrters

Nachdem Sie die Startverzgerung


gendert oder gelscht haben, knnen
Sie ein neues Programm whlen und die
Optionstaste einstellen oder wieder
deaktivieren

* Der Enthrter ist werksseitig auf der


Stufe 3 eingestellt und damit den
Bedrfnissen der meisten Haushalte
entsprechend.

WASSERENTHRTER

Verwendung
von
Regeneriersalz

Drcken
Sie
die
Taste
"STARTVERZGERUNG", um eine
andere Zeitverzgerung einzustellen
(die entsprechende Leuchtanzeige
leuchtet auf).

4. Schalten Sie den Geschirrspler durch


Drcken der Taste "START/STOP" aus,
um die gewhlte Einstellung zu speichern.

Keine
Leuchte
Leuchte 1
Leuchten
1, 2
Leuchten
1, 2, 3
Leuchten
1, 2, 3, 4
Leuchten
1, 2, 3, 4
blinken

ACHTUNG!
Falls die Einstellung aus irgendwelchem
Grund nicht abgeschlossen werden
sollte, ist das Gert mit der Taste
"START/STOP" auszuschalten und
die Prozedur von Anfang an (ab
Punkt 1) zu wiederholen.

Leuchten "PROGRAMMWAHL"

Um den Endsummer wieder zu aktivieren,


wiederholen Sie den Vorgang.
"PROGRAMMTASTEN"
30

31

Taste
"START/STOP"

LISTE DER PROGRAMME

INTENSIV

Fr alle Tpfe und stark verschmutztes


Geschirr.

ECO

Fr normal verschmutzte Tpfe und


Geschirr bei Verwendung von Splmittel mit
Enzymen.
Das Programm entspricht den Normen
EN 50242.

RAPID 32

Schnellprogramm, das direkt nach der


Mahlzeit erfolgen kann. Geeignet fr das
Splen von 4 bis 6 Gedecken.

VORSPLEN

Kurzer Vorsplgang, fr Gedecke, die nach


dem Frhstck oder Mittagessen in der
Maschine bleiben, und erst spter gesplt
werden sollen.

Splen mit Vorsplen


Wenn Sie das INTENSIV-Programm einstellen, fgen Sie zustzlich ca. 20 g (entsprechend
einem Esslffel) Splmittel direkt in die Splmaschine hinzu.
32

SPARSPLPROGRAMM

JA

75C

135

JA

JA

45C

175

JA

JA

50C

32

JA

N.V.

JA

N.V.

N.V. = OPTION NICHT VERFGBAR

33

Taste

JA

STARTVERZGERUNG

115

Nachsplen (warm)
mit Klarspler

Zweites Kaltsplen

Erstes Kaltsplen

65C

Hauptsplgang

Vorsplen (kalt)

Taste

(EMPFOHLENES Programm)
Fr normal verschmutzte Tpfe
Geschirr.

Kaltwasseranschluss (15C)
(Toleranz 10%)

UNIVERSAL

und

Vorsplen (warm)

Kontrolle des
Salzvorrats

Kontrolle des
Klarsplervorrats

Filter-und Arbeitsplattenreinigung

Splmittel

Reinigungsmittel fr
Vorsplprogramm

Beschreibung

Programm

Durchschnittliche
Zusatzfunktionen
Programmdauer
in Minuten

Programmablufe

Arbeitsgnge

Van harte gefeliciteerd,

BEDIENINGSPANEEL

GARANTIE

U heeft een uitstekende keuze gemaakt!


Want Candys huishoudelijke apparaten
behoren tot de absolute top van de
Europese huishoudelijke apparaten. Onze
produkten zijn van hoogwaardige kwaliteit
en bestemd voor afnemers die alleen met
het beste tevreden zijn.
Het doet ons daarom veel plezier dat
wij U deze compleet nieuwe generatie
afwasautomaten kunnen aanbieden. Het
resultaat van jarenlang onderzoek in onze
testlaboratoria, maar dat niet alleen: wij
hebben hierin ook onze gedegen kennis,
en niet in de laatste plaats, de ervaringen
van onze intensieve klantenzorg kunnen
verwerken.
U zult zien dat u een apparaat van
uitstekende kwaliteit met een lange
levensduur heeft aangeschaft, waarvan de
wasresultaten u zeker zullen overtuigen
van uw keuze.
Het Candy-assortiment omvat het hele
scala van grote huishoudelijke apparaten
en dit alles van hoogwaardige Candykwaliteit: wasmachines, afwasautomaten,
wasdrogers, gas- en elektrofornuizen in
alle soorten en maten, koelkasten en
diepvriezers.
Een verzoek: wilt u deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig doorlezen, want het bevat niet
alleen aanwijzingen m.b.t. veiligheid bij
installatie, gebruik en onderhoud, maar ook
een aantal belangrijke tips voor het
dagelijks gebruik van de machine.
Bewaar daarom dit boekje zorgvuldig!

Bij dit apparaat behoort een garantiecertificaat


dat recht geeft op garantieservice.
Bewaar dit garantiebewijs in combinatie
met de aankoopnota en toon het het aan
de servicemonteur indien u gebruik maakt
van de 2 jaar fabrieksgarantie.

INHOUD

F
Bedieningspaneel

pag. 35

Technische gegevens

pag. 35

Programmakeuze
en speciale functies

pag. 36

Wateronthardingssysteem

pag. 39

Afwas programma-tabel

pag. 40

A
B
C
D
E

ED

"AAN/UIT" toets

"PROGRAMMAVERLOOP"
indicatielampjes/"UITGESTELDE
START" tijd indicatielampjes

G
H

"GEKOZEN OPTIE" indicatielampje

"ZOUT" indicatielampje

OMSCHRIJVING PROGRAMMAS
"PROGRAMMA" toetsen
Optietoets "HALVE LADING"
"UITGESTELDE START" toets

"PROGRAMMAKEUZE"
indicatielampjes

AFMETINGEN:
Hoogte
Diepte
Breedte
Diepte met geopende deur

cm
cm
cm
cm

8290
55
59,8
117

TECHNISCHE GEGEVENS:
Aantal standaard couverts (EN 50242)
Inhoud incl. pannen en schalen
Toegestane druk in waterleidingen
Max. stroomsterkte zekering
Max. geabsorbeerd vermogen
Netspanning
34

12
8 personen
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(Zie type plaatje)
(Zie type plaatje)
(Zie type plaatje)
35

PROGRAMMAKEUZE EN
SPECIALE FUNCTIES

Programma onderbreking
Het openen van de deur tijdens het
programma wordt afgeraden. Dit geldt met
name tijdens het wassen en de warme
eindspoeling. Wanneer de deur toch
geopend wordt, om bijvoorbeeld borden bij
te plaatsen, zal het programma stoppen.
Sluit de deur, zonder op enige toets te
drukken. Het programma zal zijn cyclus
automatisch vervolgen vanaf waar het
geindigd is.

BELANGRIJK
De vaatwasser heeft twee erg handige
functies:
- het aanbevolen programma
(welke in de fabriek is ingesteld en
geschikt is voor dagelijks gebruik)
voor een snelle en accurate keuze.
- De geheugenfunctie slaat het laatst
gebruikte programma op, zodat u
niet elke keer het programma hoeft
in te stellen, dat scheelt tijd en moeite.

WAARSCHUWING!
Wanneer de deur tijdens de droging
wordt geopend, waarschuwt een
geluidssinaal u dat de droging nog
niet geheel is voltooid.

Programma instellingen
Open de deur en plaats de vuile vaat in
de machine.
Druk op de "AAN/UIT" toets
.
Het indicatie lampje voor het "aanbevolen"
programma of het indicatie lampje van het
laatst gebruikte programma zal gaan
knipperen.

Wijzigen van een lopend


programma
Ga als volgt te werk wanneer u een lopend
programma wilt wijzigen:

Als u de optie wilt kiezen, drukt dan eerst


op de optie toets (het corresponderende
indicatielampje zal oplichten).

Open de deur.
Houd de toets van het lopend programma
(met brandend indicatielampje) tenminste
5 seconden ingedrukt. De programma
indicatielampjes zullen gaan knipperen
en er zal een geluidssignaal klinken.

De Optie toets kan worden geselecteerd


BINNEN 1 minuut na het invoeren van
het gekozen programma.
Kies een programma door het indrukken
van een programmaknop.

Het lopend programma zal worden


geannuleerd en het indicatielampje voor
aanbevolen programma zal gaan
knipperen.

Sluit de deur (na een geluidssignaal,


start het programma automatisch).

Vanaf nu kan er een nieuw programma


worden gekozen.

BINNEN n minuut voor aanvang


van het programma kunt u het
programma nog wijziging door op de
gewenste toets te drukken.
BELANGRIJK
Om het KOUDE SPOELING
programma te activeren, dient u
gelijktijdig de SNEL toets en de
HALVE LADING toets in te drukken.

BELANGRIJK
Om het "KOUDEN SPOELING"
programma te stoppen, druk gelijktijdig
de "SNEL" toets en de "HALVE
LADING" toets in.
36

"UITGESTELDE START" toets


WAARSCHUWING!
Alvorens een nieuw programma te
starten dient u te controleren of er
nog voldoende afwaspoeder aanwezig
is. Til zonodig de klep van het
reservoir op.

De starttijd van de afwasautomaat kan met


deze toets worden ingesteld met een
vertraging van 3, 6 of 9 uur.
Ga als volgt te werk om de starttijd in te
stellen:

Programma uitvoering

Druk de "UITGESTELDE START" toets


in (voor elke keer dat u drukt, vertraagt
de start met 3 uur tot maximaal 9 uur.
De indicatielampjes zullen gaan oplichten).

Wanneer een programma loopt, zal het


bijbehorende
indicatielampje
gaan
branden en de drie indicatielampjes van het
PROGRAMMAVERLOOP ("WASSEN" ,
"SPOELEN"
, "DROGEN
) zullen
achtereenvolgens gaan branden.

Druk op de programma toets om het


aftellen te starten. Het lampje welke van
toepassing is zal gaan branden, en het
lampje om de tijd mee in te stellen zal
gaan knipperen.

Bij een stroomstoring tijdens het


programma zal de machine onthouden
waar deze in het programma gebleven
is dankzij een memory unit. Zodra de
stroomtoevoer weer in orde zal zal de
machine het programma hervatten.

Wanneer een uitstel van 9 uur is


ingeschakeld, zal het aftellen na 3 uur te zien
zijn op het 6h en na 6 uur op het 3h
indicatielampje.
Op het einde van de laatste 3 uur (na de
volledige
aftelfase)
zal
het
3h
indicatielampje stoppen met knipperen en
aan gaan om aan te tonen dat de wasfase
en het programma automatisch zullen
gaan starten.

Programma einde
Een 5 seconden durend signaal zal
driemaal klinken (indien deze niet is
onderdrukt) met een interval van 30
seconden om aan te geven dat het
programma is beindigd.
Het indicatielampje voor het gekozen
programma (2 indicatielampjes voor het
"KOUDE SPOELING" programma) zal
gaan knipperen.
De vaat kan nu worden uitgenomen en de
machine kan worden uitgeschakeld met
de AAN/UIT toets of nieuwe vaat kan
worden geplaatst.

Zolang het aftellen nog niet is beindigd en


het programma dus nog niet is gestart, is het
mogelijk de uitsteltijd te wijzigen of te
annuleren en een ander programma te
kiezen. Dit kan als volgt:
Houd de geselecteerde programma
toets tenminste 5 seconden ingedrukt.
De programma indicatielampjes zullen
gaan knipperen en er zal een geluidssignaal
klinken.

Optie toets

De uitgestelde start en het gekozen


programma zullen worden geannuleerd.
Het indicatielampje voor het "aanbevolen"
programma zal gaan knipperen.

Toets "HALVE LADING"


Als optie naast de normale wasprogrammas
is deze afwasmachine voorzien van de
HALVE LADING functie.
De functie geeft u de vrijheid van het
wassen van een kleine hoeveelheid vaat
en toch het gebruik kunnen maken van
beide korven.
Als u deze functie gebruikt zal de vaatwasser
automatisch het watergebruik en wastijd
aanpassen.
Let op dat als u deze functie gebruikt u ook
de hoeveelheid vaatwasmiddel aanpast!

Druk de "UITGESTELDE START" toets


in om een andere uitstelkeuze te maken
(indicatielampje zal gaan branden).
Een nieuw programma kan worden
gekozen wanneer de uitstelkeuze is
gewijzigd of is geannuleerd.
37

Foutmeldingen

Alarm uitzetten bij


PROGRAMMA EINDE

Wanneer er fouten optreden tijdens het


programma zal het indicatie lampje dat bij
het programma hoord zeer snel gaan
knipperen en er zal een signaal klinken.
Indien dit gebeurt kunt u de "AAN/UIT"
toets indrukken.
Nadat
is
gecontroleerd
of
de
watertoevoer in orde is en of de filters
niet verstopt zitten kan het nogmaals
worden geprobeerd.
Indien de problemen zich blijven voordoen,
kunt u het best contact op nemen met de
Servicedienst.

Het alarm voor programma einde kunt u


als volgt uitzetten.
BELANGRIJK
De vaatwasser moet altijd uitstaan
voordat u deze procedure start.
1. Druk de 1ste "PROGRAMMA" toets in
(vanaf rechts) en zet tegelijk de
vaatwasser aan door op de "AAN/UIT"
toets te drukken (er zal een signaal
klinken).

BELANGRIJK
Deze afwasautomaat is uitgerust met
een overloopbeveiliging die er
automatisch voor zorgt dat de
watertoevoer blokkeert wanneer zich
problemen voordoen in de machine
en het water niet meer weg kan.

2. Houdt de
"PROGRAMMA" toets
minimaal 15 sec. ingedrukt. (er zullen 2
signalen klinken).
3. Laat nadat het 2de signaal heeft geklonken
de toets los (3 "PROGRAMMAKEUZE"
lampjes zullen gaan branden).

WATERONTHARDINGSSYSTEEM
Naar gelang de bron van de wateraansluiting,
bevat het water zouten en mineralen die
vlekken en beschadigingen aan kunnen
brengen op de vaat.
Hoe meer van deze zouten en mineralen
in het water aanwezig zijn, des te harder
het water is. De vaatwasser heeft
een wateronthardingssysteem, wat met
neutraliserend zout het water onthardt
voor het in de vaatwasser komt.
De hoogte van de hardheid van uw water
kunt u opvragen bij het Waterschap.

dH
(Duitse
gradatie)

Gebruik
van zout

Waterhardheid
instelling

Om het signaal weer aan te zetten, volgt u


dezelfde procedure.

1. Druk de 1ste "PROGRAMMA" toets in


(vanaf rechts) en zet tegelijk de
vaatwasser aan door op de "AAN/UIT"
toets te drukken (er zal een signaal
klinken).
2. Houdt de "PROGRAMMA" toets
ingedrukt voor minimaal 5 sec. totdat
er een signaal klinkt.
Sommige "PROGRAMMAKEUZE"
lampjes zullen gaan branden om de
huidige waterhardheid niveau aan te
geven.

In de tabel hieronder zijn de verschillende


graden weergegeven die corresponderen
met de positiezetting van het systeem.

fH
(Franse
gradatie)

5. Bevestig de keuze door de afwasautomaat


uit te zetten met de "AAN/UIT" toets.

BELANGRIJK
De vaatwasser moet altijd uitstaan
voordat u deze procedure start.

Het systeem kan water met hardheid


tot 90fH (Franse gradatie) of 50dH
(Duitse gradatie) neutraliseren door 6
verschillende posities.

Niveau

WAARSCHUWING!
Om te voorkomen dat deze beveiliging
onbedoeld in werking treedt is het
aan te bevelen de machine niet te
verplaatsen of op te tillen terwijl deze
in werking is.
Als het nodig is de machine te
verplaatsen of op te tillen wacht dan
tot het wasprogramma is afgelopen
en het water uit de kuip is
weggepompt.

Naar gelang de mate van de hardheid van uw


water, kunt u het wateronthardingssyteem op
de volgende manier instellen.

Gebruik van het


wateronthardingssysteem

Water
hardheid

4. Druk nogmaals op de toets: de 3


lampjes (welke als zee branden aangeven
dat het alarm aan is) zullen gaan
knipperen (om aan te geven dat het
alarm uit is.).

* Positie 3 van het wateronthardingssysteem, waar de machine standaard


op is ingesteld, is de meest gangbare
positie voor de meeste gebruikers.

0-5

0-3

NEE

Geen lampjes

6-15

4-9

JA

Lampje 1

2 16-30 10-16

JA

Lampje 1, 2

*3 31-45 17-25

JA

Lampjes 1, 2, 3

4 46-60 26-33

JA

Lampjes
1, 2, 3, 4

5 61-90 34-50

JA

Lampjes
1,2,3,4
knipperen

3. Druk nogmaals op nogmaals op deze


toets om het gewenste niveau te
selecteren: elke keer als de toets word
ingedrukt zal er een lampje gaan
branden (het niveau wordt aangegeven
door de hoeveelheid brandende
lampjes) Voor niveau 5, 4 lampjes
knipperen, voor niveau 0, alle lampjes
zijn uit.
4. Bevestig de keuze door de vaatwasser
uit te zetten met de "AAN/UIT" toets .

WAARSCHUWING!
Als er zich problemen voordoen, zet
dan de vaatwasser uit dmv de
AAN/UIT knop en start de
procedure opnieuw vanaf het begin
(STAP 1 ).

"PROGRAMMAKEUZE" indicatielampjes

"PROGRAMMA" toetsen
38

39

"AAN/UIT"
toets

AFWAS PROGRAMMA-TABEL

HYGIENISCH

Geschikt voor het wassen van zeer


verontreinigde pannen en ander sort
vaatwerk.

ECO

Geschikt voor normaal bevuilde pannen


en keukengerei. Gebruik makend van
wasmiddelen met enzymen.
Programma volgens norm EN 50242.

SNEL 32'

Supersnelle cyclus voor vaatwerk dat


direkt schoongemaakt dient te worden.
Aanbevolen voor een vaat van max. 4 6
personen.

KOUDE SPOELING

Kort voorspoel-programma voor serviesgoed


dat u 'sochtends of 's middags gebruikt,
als u de afwas wilt uitstellen tot na het
avondeten.

Wassen met voorwas


Als u het HYGIENISCH programma gebruikt moet u nog eens 20 g (=1 eetlepel) afwaspoeder
direct in de afwasautomaat doen.
40

Tweede koude spoeling

115

JA

JA

75C

135

JA

JA

45C

175

JA

JA

50C

32

JA

N/A

JA

N/A

N/A = KEUZEMOGELIJKHEID NIET AANWEZIG

41

Warm spoelen en
spoelglansmiddel

Eerste koude spoeling

65C

Afwassen

Toets HALVE LADING

UITGESTELDE
START toets

(AANBEVOLEN programma)
Voor het wassen van zeer vervuilde
pannen en serviesgoed.

Keuze
funkties

Met koudwateraansluiting (15C)


(Tolerantie 10%)

UNIVERSEEL

Koud voorspoelen

Warm voorspoelen

Controle
zoutvoorraad

Voorraad controle
spoelglansmiddel

Reinigingfilterplaat

Afwasmiddel

Voorspoelmiddel

Beschrijving

Programma

Gemiddel
de duur in
minuten

Programma verloop

Te verrichten handelingen

Enhorabuena,

DESCRIPCION DE LOS MANDOS

GARANTA

con la compra de este electrodomstico


Candy, Usted ha demostrado que no
acepta promesas: Usted desea lo
mejor.
Candy le ofrece este nuevo lavavajillas,
fruto de aos de investigacin y
experiencia en el mercado gracias al
contacto directo con los Consumidores.
Usted ha escogido la calidad, la
duracin y las grandes prestaciones
que le ofrece este lavavajillas.

Su producto est garantizado por las


condiciones y trminos especificados
en el certificado de garanta del
mismo.
La garanta deber ser conservada,
debidamente rellenada, para ser
mostrada al Servicio de Asistencia
Tcnica Autorizado, en caso de
intervencin conjuntamente con la
factura o ticket de compra expedido
por el establecimiento vendedor.

Candy le propone adems una amplia


gama de electrodomsticos: lavadoras,
lavavajillas, lavadoras - secadoras,
cocinas, hornos microondas, hornos y
encimeras, frigorficos y congeladores.
Pida a su Vendedor el catlogo
completo de los productos Candy.

* Rellenar la garanta que viene en


Castellano.

INDICE

Le rogamos que lea atentamente las


instrucciones que contiene este
manual ya que le proporcionarn
importantes indicaciones relacionadas
con la seguridad de la instalacin, el
uso, el mantenimiento as como
ciertos consejos tiles para una mejor
utilizacin del lavavajillas.
Conserve este manual para consultarlo
siempre que lo necesite.

ED

Descripcin de los mandos

pg. 43

Tecla MARCHA/PARO

Datos tcnicos

pg. 43

Pilotos FASES DE PROGRAMAS"/


Tiempo INICIO DIFERIDO

DESCRIPCIN DE
LOS PROGRAMAS

Piloto SELECCIN OPCIN

Seleccin de los programas


y funciones especiales

pg. 44

Teclas PROGRAMA

Pilotos SELECCIN PROGRAMA

Sistema de regulacin
de la descalficacin del agua

pg. 47

Tecla opcin MEDIA CARGA

Piloto "FIN SAL"

Relacin de los programas

pg. 48

Tecla INICIO DIFERIDO

DIMENSIONES:
Altura
Profundidad
Ancho
Medida con puerta abierta

cm
cm
cm
cm

8290
55
59,8
117

DATOS TCNICOS:
Cubiertos (EN 50242)
Capacidad con cacerolas y platos
Presin admitida en la instalacin elctrica
Amperios fusibles
Potencia mxima absorbida
Tensin
42

43

12
8 personas
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(vase placa de caractersticas)
(vase placa de caractersticas)
(vase placa de caractersticas)

SELECCION DE LOS
PROGRAMAS Y FUNCIONES
ESPECIALES

Interrupcin de un programa
Se desaconseja la apertura de la puerta
durante el desarollo de los programas, en
particular, durante las fases centrales del
lavado y del aclarado caliente. La mquina, de todas formas, se para automticamente con la apertura de la puerta.
Cerrando de nuevo la puerta, sin accionar
ninguna tecla el ciclo continuar desde el
momento en el que fue interrumpido.

IMPORTANTE
El lavavajillas dispone de dos
funciones muy tiles:
el
programa
"aconsejado"
(preseleccionado de fbrica, es ideal
para el uso cotidiano a plena carga)
para una seleccin ms rpida y
segura;
- la funcin de memorizacin del
ltimo programa usado, que permite
a quien utiliza siempre el mismo ciclo
de lavado no tener que repetir cada
vez la programacin, y por tanto
ahorrar tiempo.

ATENCION!
Si se abre la puerta mientras el
lavavajillas est en la fase de secado,
se activa una seal acstica para
avisar que el ciclo no ha finalizado.

Seleccin de los programas

Modificacin del programa en curso


Si se quiere cambiar o anular un programa en
curso, efectuar las siguientes operaciones:

Abrir la mquina e introducir los


utensilios a lavar.
Accionar la tecla MARCHA/PARO
.
El indicador luminoso correspondiente al
programa "aconsejado" o al del ltimo
programa usado comenzar a parpadear.

Abrir la puerta.
Tener presionada al menos durante 5
segundos la tecla del programa que se est
utilizando (el que se corresponde al piloto
iluminado de manera fija).
Los indicadores luminosos de los
programas parpadearn y se escucharn
seales acsticas.

Si lo desea, accione la tecla opcin (el


piloto correspondiente se iluminar).
La opcin puede ser activada o
desactivada EN EL INTERVALO de 1
minuto desde el inicio del programa.

Desarrollo del programa

Tecla "INICIO DIFERIDO"

Durante el desarrollo del programa, el


piloto del ciclo seleccionado se quedar
iluminado fijamente y los tres pilotos de
visualizacin FASES DE PROGRAMAS
(correspondientes a "LAVO" , "ACLARO"
y "SECO"
) se iluminarn
individualmente y secuencialmente para
indicar la fase en curso.

Esta opcin permite programar el inicio del


ciclo de lavado con una antelacin de 3,6 o
9 horas.
Para introducir el inicio diferido proceder
de la siguiente manera:
Accionar la tecla INICIO DIFERIDO
(para cada presin realizada se podr
seleccionar respectivamente 3, 6 o 9
horas y el piloto correspondiente al tiempo
seleccionado se iluminar fijamente).

Si se interrumpiera la corriente durante


el funcionamiento del lavavajillas, una
especial memoria conservar la eleccin
efectuada. Al restablecimiento de la
corriente, el lavavajillas continuar en el
punto donde se par.

Para iniciar la cuenta atrs, accionar la


tecla del programa seleccionado (el
piloto correspondiente se iluminar
fijamente, mientras que el relativo al
tiempo seleccionado, pasar de luz fija a
intermitente).

Final del programa


La finalizacin del programa se indicar
mediante una seal acstica (si no se ha
desactivado) de una duracin de 5 segundos,
repetido durante 3 veces con intervalos de
30 segundos.
El piloto correspondiente al programa
seleccionado (2 pilotos para el programa
"REMOJO FRIO") iniciar su intermitencia.
Por tanto ser posible retirar los utensilios
lavado y apagar el lavavajillas mediante la
tecla MARCHA/PARO o en su lugar
realizar una nueva carga de cubiertos para
otro programa de lavado, siguiendo las
operaciones anteriormente descritas.

En el caso de introducir un retraso de 9


horas, el descenso del tiempo hasta el
inicio se ir visualizando con el encendido
del piloto 6h transcurridas 3 horas y del
piloto 3h transcurridas 6 horas.
Al final de las ltimas 3 horas (fin de la
cuenta atrs), el piloto 3h pasar de luz
intermitente a fija, indicando la fase
de lavado y el programa se iniciar
automticamente.

El programa en curso ser anulado y el


piloto correspondiente al programa
"aconsejado" iniciar su intermitencia.

Seleccionar un programa accionando la


tecla correspondiente.

En este momento es posible realizar


una nueva programacin.

Cerrar la puerta y despus de una seal


acstica el programa se iniciar
automticamente.

Si la cuenta atrs no ha finalizado y


por tanto el programa no ha iniciado,
es posible cambiar o anular el inicio
diferido, seleccionar otro programa o
seleccionar/anular la tecla opcin,
procediendo de la siguiente manera:

Tecla opcin
Tecla "MEDIA CARGA"

EN UN INTERVALO DE TIEMPO NO
SUPERIOR A 1 minuto desde el inicio
del ciclo de lavado es posible
elegir otro programa, simplemente
presionando la tecla correspondiente.

IMPORTANTE
Para anular el programa REMOJO
FRO, es necesario accionar
simultneamente las teclas RAPIDO
y la de la MEDIA CARGA.

IMPORTANTE
Para la seleccin del programa
REMOJO FRO, es necesario
accionar simultneamente la tecla
del programa RPIDO y el
correspondiente a la MEDIA CARGA.

ATENCION!
Antes de introducir un nuevo programa
es aconsejable comprobar la existencia
de detergente y, en caso contrario
rellenar el contenedor.
44

Para una mejor adaptacin a sus


exigencias, adems de la funcin normal
de lavado de la vajilla en carga compelta,
gracias a la tecla MEDIA CARGA, este
lavavajillas le permite lavar una cantidad
reducida de vajilla, situndola de manera
libre tanto en el cesto superior como
inferior.
Gracias a esta funcin, el lavavajillas reduce
automticamente el consumo de agua y
energa y la duracin del ciclo de lavado.
Para el lavado, dosifique el detergente en
cantidad menor respecto a la aconsejada
para un lavado normal.

Accionar almenos durante 5 segundos


la tecla del programa seleccionado.
Los indicadores luminosos de los
programas parpadearn y se escucharn
seales acsticas.
El inicio diferido y el programa seleccionado
ser anulado. El piloto correspondiente
al programa "aconsejado" iniciar su
intermitencia.
45

Si durante el desarrollo de un programa se


tuviera que verificar un malfuncionamiento
o una anomala, el piloto correspondiente
al ciclo seleccionado (2 pilotos para el
programa REMOJO FRO) iniciarn su
intermitencia de manera muy rpida y se
emitir una seal acstica.
En este caso, apagar el lavavajillas
mediante la tecla MARCHA/PARO.
Despus de controlar que el grifo del
agua est abierto, que el tubo de
descarga de agua no est doblado y que
el sifn no est obstruido o los filtros
mal colocados, introducir nuevamente
el programa seleccionado.
Si la anomala persiste ser necesario contactar con el Servicio de Asistencia Tcnica
(902 100 150).

Despus de haber cambiado o anulado


el inicio diferido, ser posible introducir
un nuevo programa y seleccionar o anular
la tecla opcin.

Exclusin alarma acstica de


FIN PROGRAMA
La funcin de alarma acstica de fin
programa puede ser desactivada del
siguiente modo:

IMPORTANTE!
Esta lavavajillas est dotado de
un
dispositivo
de
seguridad
antidesbordamiento que, en caso de
anomala, interviene vaciando el
agua en exceso.

IMPORTANTE
Iniciar el procedimiento SIEMPRE con
el lavavajillas apagado.

1. Mantener accionada la PRIMERA tecla


"PROGRAMA" (desde derecha) y al
mismo tiempo encender el lavavajillas
con la tecla "MARCHA/PARO" (sonara
una breve seal acstica).

4. Accionar nuevamente la misma tecla:


los 3 pilotos pasarn a iluminarse
de manera fija (alarma activada) a
intermitente (alarma desactivada).

1. Mantener accionada la PRIMERA tecla


"PROGRAMA" (desde derecha) y al
mismo tiempo encender el lavavajillas
con la tecla "MARCHA/PARO" (sonara
una breve seal acstica).
2. Continuar
accionando
la
tecla
"PROGRAMA" al menos durante 5
segundos, dejndolo SLO cuando se
escucha un seal acstico.
Algunos pilotos luminosos "SELECCIN
PROGRAMA" se iluminarn para
indicar el nivel de seleccin de
descalcificador actual.

El descalcificador puede tratar agua con una


dureza hasta 90fH (grados franceses)
50dH (grados alemanes) a travs de
6 niveles de regulacin.
En la siguiente tabla encontrar la
correspondencia entre la dureza del agua
de la red a tratar y el nivel de regulacin
del descalcificador.

0-5

6-15

0-3
4-9

16-30 10-16 SI

*3

31-45 17-25 SI

46-60 26-33 SI

61-90 34-50 SI

Nivel

dH
(grados
alemanes)

3. Dejar de accionar la tecla en el momento


en que se escuche la segunda seal
acstica (se iluminarn 3 pilotos
"SELECCIN PROGRAMA").

IMPORTANTE
Iniciar el procedimiento SIEMPRE con
el lavavajillas apagado.

Regulacin descalcificacin
del agua con el descalcificador

fH
(grados
franceses)

2. Continuar
accionando
la
tecla
"PROGRAMA" al menos durante 15
segundos (durante este perodo se oirn
2 seales acsticos).

Segn el nivel de dureza de su agua debe


regular el descalcificador de la siguiente
manera:

El agua contiene de forma variable, segn


la localidad, sales calcreas y minerales
que se depositan en la vajilla dejando
manchas blanquecinas.
Cuanto ms elevado sea el contenido de
estas sales, mayor es la dureza del agua.
El lavavajillas contiene un descalcificador
que, utilizando sales regenerantes
especiales para lavavajillas, permite lavar
la vajilla con agua sin agentes clacreos.
Puede solicitar el grado de dureza de su
agua al Ente distribuidor de su zona.

Dureza del agua

ATENCION!
Para evitar que se dispare el dispositivo
de seguridad anti-desbordamiento,
se recomienda no mover o inclinar el
lavavajillas durante el funcionamiento.
En el caso que sea necesario mover
o inclinar el lavavajillas, asegurarse
primero que haya completado el ciclo
de lavado y que no quede agua en la
cuba.

* El descalcificador est regulado en el


nivel 3, en cuanto satisface a la
mayora de usuarios.

SISTEMA DE REGULACIN
DE LA DESCALCIFICACIN
DEL AGUA

NO
SI

3. Accionar nuevamente la misma


tecla para seleccionar el nivel de
descalcificador deseado: a cada
presin se iluminar un piloto (el nivel
se corresponder con el numero de
indicadores encendidos). Para el nivel
5 los 4 pilotos se encendern, para el
nivel 0 todos los pilotos estarn
apagados.

Regulacin de
descalcificacin

Sealacin anomalas

Uso Sal
Regenerante

Accionar la tecla INICIO DIFERIDO,


para introducir otro tiempo de inicio
(el piloto correspondiente al tiempo
seleccionado se iluminar fijamente).

4. Apague el lavavajillas presionando la


tecla "MARCHA/PARO" para confirmar
la nueva impostacin.

Ningun
indicador
Piloto 1
Pilotos
1, 2
Pilotos
1, 2, 3
Pilotos
1, 2, 3, 4
Pilotos
1, 2, 3, 4
parpadeantes

ATENCIN!
Si por cualquier motivo no se lograse
finalizar el procedimiento, apage
el lavavajillas accionanto la tecla
"MARCHA/PARO" y comenzar de
nuevo (PUNTO 1).

Pilotos "SELECCIN PROGRAMA"

5. Apague el lavavajillas presionando la


tecla "MARCHA/PARO" para confirmar
la nueva impostacin.
Para reactivar la alarma, seguir el mismo
procedimento.

Teclas "PROGRAMA"
46

47

Tecla
"MARCHA/PARO"

RELACION DE LOS PROGRAMAS

Apto para lavar cacerolas y toda la vajilla


especialmente sucia.

Indicado para el lavado de vajillas y


ollas con suciedad normal utilizando
detergentes con enzimas.
Programa normalizado EN 50242.

Ciclo superrpido que se efectua al final


de la comida, indicado para un lavado de
vajilla para 4/6 personas.

ECO-BIO

RAPIDO 32

REMOJO FRIO

Breve prelavado para la vajilla usada en


la maana o al medioda, cuando se
quiere realizar un slo lavado completo.

Lavado con prelavado


En caso de programa HIGIENIZANTE, hay que aadir una segunda dosis de detergente, unos 20 gramos
(1 cucharada sopera) directamente en la lavavajillas.
48

115

SI

SI

75C

135

SI

SI

45C

175

SI

SI

50C

32

SI

N.D.

SI

N.D.

N.D. = OPCIN NO DISPONIBLE

49

Segundo aclarado
en fro

Primer aclarado
en fro

65C

Lavado

Tecla MEDIA CARGA

HIGIENIZANTE

Tecla
INICIO DIFERIDO

Con agua fra (15C)


-Tolerancia 10%-

(PROGRAMA ACONSEJADO)
Apto para lavar la vajilla y cacerolas con
suciedad normal.

Funciones
facultativas

Aclarado caliente con


abrillantador

UNIVERSAL

Prelavado fro

Prelavado caliente

Control nivel de la sal

Control nivel del


abrillantador

Limpieza filtro y placa

Detergente lavado

Descripcin

Detergente prelavado

Programa

Duracin
media en
minutos

Desarrollo del programma

Operaciones a realizar

The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this
booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to
its products without changing the essential characteristics.
Le constructeur dcline toute responsabilit pour les ventuelles erreurs dimprimerie
contenues dans le prsent mode demploi. Il se rserve en outre le droit dapporter
toutes modifications qui se rvleraient utiles ses propes produits sans pour autant
en compromettre les caractristiques essentielles.
O modelo e caracteristicas indicados nesta folha podem ser alterados sem qualquer
aviso.
Wir schileen die Haftung fr alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere nderungen und
technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten.
Wij stellen ons niet aansprakelijk voor eventuele drukfouten. Kleine veranderingen en
technische ontwikkelingen zijn voorbehouden.
El fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresin que
puedan haber en este libreto. Asmismo, se reserva el derecho de efectuar las
modificaciones que se consideren tiles a sus propios productos sin comprometer las
caratersticas esenciales.

09.03 - 41030901 - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprim en Italie

EN
FR
PT
DE
NL
ES

Você também pode gostar