Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Asunto
Regulador de presin de combustible y Switch de presin de combustible de motores VT275 en
unidades modelo CF-500 y CF-600
Aplica a:
CF 500 Fecha de Inicio: 01/01/2005 Fecha de cierre: 12/01/2007
CF 600 Fecha de inicio: 01/01/2005 Fecha de cierre: 12/01/2007
Familia de Motor: VT 275
Descripcin
La campaa requerir la instalacin de un nuevo resorte del regulador de presin de
combustible, switch de presin de combustible, arns de cableado y nuevo software para el
ECM. La falla del embolo o del resorte de retorno resultan en baja o nula entrega de combustible
al inyector y eventualmente pueden daarlo.
Informacin de Partes
Switch de Presin de combustible
NOTA: Las unidades que hayan recibido el AFC 07913 Calentador del respiradero cerrado
del carter (Closed Crankcase Ventilation Breather Heater) tienen le cableado para el
switch de presin de combustible ya integrado y necesitarn el kit# 2597068C91.
Las unidades que NO hayan recibido el AFC 07913 necesitarn el kit #2597067C91.
Informacin de Partes
Nmero de Parte
Descripcin
Cantidad
Kit # 2597067C91
Kit # 2597068C91
NOTA: Hay muchas graficas (12) en este procedimiento. Por favor espere para que se
carguen.
Instalacin
ADVERTENCIA:
Para prevenir heridas personales o la muerte, lea las instrucciones de
seguridad en la seccin correspondiente del manual de servicio EGES 300.
ADVERTENCIA:
Para prevenir heridas personales o la muerte, ponga la transmisin en
Parking o neutral, aplique el freno de estacionamiento y bloquee las ruedas
antes de iniciar el trabajo.
ADVERTENCIA:
Para prevenir heridas personales o la muerte, asegrese que el motor esta
fro antes de remover componentes.
ADVERTENCIA:
Para prevenir heridas personales o la muerte, no permita que caiga en su
piel ningn fluido del motor. Limpie su piel y uas usando un limpiador de
manos y lvese con jabn y agua. Lave o deseche la ropa o trapos
contaminados con fluidos del motor.
ADVERTENCIA:
Para prevenir heridas personales o la muerte, no gire el switch de encendido
durante el desensamble. Esto puede bombear combustible del HFCM a
travs de tuberas desconectadas causando un derrame de combustible y
posible incendio.
1. Levante la cabina para acceder el motor. Vea el Manual de Operacin y Mantenimiento (CF
500 / 600para un correcto procedimiento).
2. Afloje las tuercas que aseguran la cubierta de bateras. Quite la cubierta de bateras.
ADVERTENCIA:
Para prevenir heridas personales o la muerte, quite el cable de tierra de la
terminal negativa de la batera antes de desconectar o conectar
componentes elctricos. Siempre conecte el cable de tierra al final.
3. Desconecte el cable de tierra de la terminal negativa de la batera.
4. Quite los 2 tornillos que aseguran la cubierta del centro de distribucin (Figura 1). Quite la
cubierta.
5. Quite los tornillos M6 x 16 que sujetan el ducto de entrada de aire al mltiple de admisin
(Figura 2).
6. Afloje la abrazadera de manguera en la conexin del turbo y el ducto de entrada de aire.
7. Afloje la abrazadera de manguera del ducto de entrada de aire en la conexin del sensor
MAF/ IAT y quite el ducto de entrada de aire.
Puede encontrar el tapn del puerto de diagnostico si previamente No fue reemplazado por el
switch elctrico de presin (EFP).
ADVERTENCIA:
Para prevenir heridas personales o la muerte, no fume y mantenga el
combustible alejado de flamas y chispas.
ADVERTENCIA:
2. Lengeta de liberacin
11. Al quitar la carcasa del filtro de combustible, sujtela firmemente contra la carcasa del filtro
de de aceite debido a que los 3 tornillos M6 x 25 Torx (# 1831387C1) han sido removidos. Como
el resorte esta bajo compresin, podr salirse junto con el obturador si no se remueve
lentamente y con cuidado.
12. Quite los siguientes componentes:
. Resorte del obturador (# 1831441C1)
. Obturador y sello (#'s 1838635C1 and 1831479C1)
. O-ring (# 1846211C1)
. Junta (# 1838630C1)
Confirme que el switch EFP tiene un O-ring en su lugar.
Figura 6.
13. Instale el switch EFP en el puerto de diagnostico en la parte baja de la carcasa del filtro
secundario de combustible y apritelo a 14 N-m (124 lbf-in).
JUNTA
RESORTE
O-RING
SELLO
OBTURADOR
Figura 7.
14. Coloque los nuevos componentes (Obturador, resorte, O-ring y junta) en lugar de los
componentes desechados. Instale el nuevo obturador y resorte en la carcasa del filtro de
combustible para reensamblarla a la carcasa del filtro de aceite.
RESORTE
Figure 8.
15. Alinee el resorte del obturador con su hueco en la carcasa del filtro de aceite y deslice la
carcasa del filtro de combustible sobre los 3 mamelones del los tornillos Torx en la carcasa del
filtro de de aceite mientras sostiene firmemente en su lugar la carcasa del filtro de combustible.
Gui y apriete a mano los 3 tornillos Torx para prevenir daos a sus cuerdas.
Figura 9.
18. Enrute el arns del switch EFP hacia el ECM siguiendo el arns principal del motor. Asegure
el switch EFP al arns principal usando cinchos de plstico. Asegure que nos hay roces o
contactos con otras partes del motor.
22. Inserte el extremo del conector del arns de cableado del switch EFP en la terminal 2 del
conector X-3. Empuje la terminal del cable en el conector hasta escuchar un click.
23. Verifique que la terminal del cable esta asegurada en el conector jalando el cable levemente
hacia atrs.
a. Si el cable esta seguro, se mantendr en el block del conector cuando lo jale hacia atrs.
b. Si el cable no esta seguro, se saldr del block del conector cuando lo jale. Si esto
sucede, repita el paso 22.
24. Usando la hoja plana o el desarmador, empuje las lengetas de cierre y cierre o asegure el
conector.
25. Instale en conector X-3 en el ECM.
26. Instale la cubierta del centro de distribucin y asegrela con los 2 tornillos.
27. Conecte las lneas de alimentacin y retorno de combustible a la carcasa del filtro de
combustible.
28. Instale las abrazaderas del ducto y manguera de entrada de aire, no apriete aun las
abrazaderas.
29. Instale los tornillos M6 x 16 que sujetan el ducto de admisin al mltiple de admisin y
apritelos al torque especificado.
30. Apriete las abrazaderas del ducto y manguera de admisin a 4-6 N-m (38-48 lbf-in)
31. Conecte el cable de tierra a la terminal negativa de la batera y apriete su tuerca.
32. Instale la cubierta de la batera y apriete las 2 tuercas.
33. Verifique que no haya fugas de combustible.
34. Suelte y baje la cabina. Vea el Manual de Operacin y Mantenimiento (CF 500 / 600 para un
correcto procedimiento).
35. Actualice la calibracin del motor:
La luz alarma de combustible deber encenderse y el cdigo de falla 372 estar activo
en el ECM.
Reconecte el conector y la luz debe apagarse.
Borre todos los cdigos usando Service Assistant. El numero de operacin deber
aparecer en todos los reclamos.
Operacin
No.
Descripcin
Tiempo
A40-07916-1
1.4 Hrs.
A40-07916-2
1.2 Hrs.
WARRANTY CLAIMS
ADMINISTRATIVE PROCEDURE
Expense is to be charged to Warranty. Claims are to be submitted in the normal manner, making
reference to Authorized Field Change Number G-07916.
It is important that the coding be completed properly to assist in processing the warranty claim.
Complete instructions will be found in the Warranty Manual, Section 7-1. Special attention should
be given to Items 39 through 44.
To assure this important improvement is made in a timely manner, all claims for G-07916 activity
must be submitted by March 31, 2009 or within the normal warranty period for the vehicle, if after
March 31, 2009.