Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Modern Language Association is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to PMLA.
http://www.jstor.org
CALDERON'S
LIFE IS A DREAM*
1303
1304
avoiding however the controversies just mentioned and confining attention to views held on the Continent, some of which are hostile to the
historical approach, directly, or indirectly by proposing alternative
methods. Consideration of the matter, in a prefatory way, may be pardonable on an occasion like the present and before such an audience, even
at the risk of appearing to lose sight for a time of the main theme of the
paper. The procedure may be likened to the Spanish river Guadiana,
which has the peculiarity of disappearing under ground-to reappear
however farther on in its course.
Life is a Dream has been the most frequently acted, printed, translated, and generally discussed play of the whole Spanish repertory, with
the possible exception of Don Juan Tenorio, and stands out, with all its
obvious defects, as an interesting specimen of an impertinent combination of simplicity of diction and grandiose ornamentation. For its contemporary success we have evidence furnished by records of performances, contracts with actors, numerous editions, and the circumstance
that the play appears at the beginning of the first collected edition of the
author's works published in 1636. There it remained in reprints for a
century and a quarter. Dramatic criticism of contemporary performances
does not begin in Spain until the rise of journalism in the eighteenth
century, but by that time the opinion of a dominant minority had become hostile to the national theatre, and evidence on the popularity of
the play becomes conflicting. Approbation had ceased to be unanimous.
The favorable appreciation of its style by one age and the condemnation by another illustrate again those mass fluctuations of taste which
seem to predetermine the nature of critical opinion and creative art.
There can be no more tantalizing problem awaiting a solution than the
discovery of some objective means of distinguishing what is aesthetically
universal and enduring from what is deserving of final rejection. Psychologists, intoxicated with the efficacy of statistical methods when applied to mental processes, have directed their researches to literature,
only to demonstrate, so far, that young readers of the present generation
dislike sentimentality in poetry, a conclusion which might be different
in a less rational age, and that, indeed, for the present epoch, needs no
elaborate experimentation. The problem apparently cannot be solved by
any one age. Its solution, if there is one, will come from those who can
compare period with period, analyse changes and determine when they
occur and why.
The whole span of the world's recorded artistic endeavor is brief, but
some light on the matter comes from archaeologists, who observe that
in the much longer ages of primitive art the same patterns are repeated
Milton A. Buchanan
1305
for centuries until a new impulse comes from foreign contact. Such a law
seems to apply as well to literary taste and production. As, however,
civilization becomes more highly intellectualized, with intelligence and
sensibility more closely associated, the striving for individual independence from general tendencies becomes more marked, and with improved
communication between peoples, foreign influences are felt sooner and
more frequently, with a corresponding acceleration in new artistic fashions. Such seem to be conclusions that can already be drawn from the
researches of literary comparatists on the stages through which artistic
life moves.
Literary history is a comparatively new study, much younger than
criticism, and coincides with the growth of nationalism, which has exaggerated national traits, and with the development of biographical interest, which has stressed individuality.
Hostility to the critical temper of science as applied to literary study
has taken various forms. Some theorists postulate, for example, that as
there is no progress in art and as art is autochthonous and personal there
can be no history of literature. A masterpiece must therefore be appreciated and judged in and for itself as an independent and detached production. For such theorists the task of the critic is to determine subjectively the lyrical intuition of an author, the non-poetical, poetical, and
poetical-poetical moments.
The first proposition, that there is no progress in art, is of doubtful
validity, in that, as there are no accepted standards of perfection whereby
it can be measured, it might be contended with equal justification that
there is progress in art.
The second proposition, that art is personal, is only a part truth. The
relation between the individual writer and literary tradition is difficult to
determine, but the processes of literary craftsmanship seem to be a gradual development to which many minds contribute. Literary taste, the
background for production, is influenced and determined by the era in
which we live, whatever the initial impulse. A masterpiece presupposes
long development in the perfection of form, and various circumstances
beyond the control of lyrical intuition determine the choice of subjectmatter and the form and nature of its content. Life is a Dream is not
understandable in style and dramatic technique out of the later renaissance. Such factors can be studied historically and comparatively, and
need to be so studied if a work is to yield its full significance and aesthetic
appeal. They alone provide a safe basis for recreative criticism. A poet
may be born but he has also to be re-made. Art, as an instinctive process
only, without knowledge of tradition or apprenticeship and intellectual
1306
Milton A. Buchanan
1307
France, and one wonders with what rapture and frenzy! Higher in the
artistic, intellectual, and moral scale than translation and borrowing are
imitation and contamination, but higher still and much more significant
is a procedure to which Arnold Bennett confesses in his Journals, where
he includes a jotting of the first germ of The Old Wives' Tale. He is relating the incident of the awkward elderly woman in the Paris restaurant,
and goes on:
But I thoughtshe has beenyoungand slimonce.AndI immediatelythoughtof a
longten or fifteenthousandwordsshortstory, "the Historyof Two OldWomen."
I gave this womana sister, fat as herself.And the first chapterwouldbe in the
restaurant(both sisters) somethinglike to-night-and written rather cruelly.
Then I wouldgo back to the infancyof these two, and sketchit all. Oneshould
have lived ordinarily,marriedprosaically,and become a widow. The other
shouldhave becomea whoreand all that; 'guiltysplendour.'Both are overtaken
by fat. And they live togetheragainin old age, not too rich, a nuisanceto themselvesand toothers.Neitherhas any imagination.FortoneI thoughtof [Tolstoy's]
'Ivan Ilytch,' and for technicalarrangementI thought of that and also of [De
Maupassant's]'Histoired'unefille deferne.' The two lives wouldhave to intertwine.I saw the wholeworkquite clearly,and hope to do it.'
Literature is then an intellectual and aesthetic growth. It perpetuates
itself like any other organism and preserves the marks of its inheritance.
To produce a masterpiece takes a vast amount of preliminary scribbling
and much perfecting of craftsmanship. Nature seems to be wasteful.
Between 1510 and 1560 one hundred thousand sonnets were composed.
How many more were written between the days of Giacomo da Lentino
and the sixteenth century? And how much more practice was needed in
Provence, to go back no farther, before the elements could be created
from which the sonnet was evolved? And to what purpose? In order that
Shakespeare, Lope de Vega and Quevedo might learn the art of composing the incomparable sonnets that are recognized as standards of perfection in poetry. Again, how many hundred plays in the Plautus, Terence, and Seneca formula were experimented on by Italian playwrights
during the sixteenth century before the Elizabethan and Spanish drama
became possible? Thence came, directly or indirectly, Calder6n's dramatic technique and from other literary traditions he inherited much
besides, impulses in form and content, and influences as well of social,
* In a prefaceto "thisedition"(1911?)of the novel,Bennettaddsinteresting
details,
1308
political, and economic origins. The successful writer welds them into a
satisfying unity and produces a work of art. The masterpiece does not
just happen in a detached way. There are no sudden moments in literature any more than in nature. The final production cannot be dissociated
from its origins as an independent artistic achievement. The author's
success is only a matter of degrees of perfection. There may be mystery
in the final analysis of the creative activities of genius-not so much as
Romantic theorists would have us believe-but the individual writer
moves narrowly in an orbit of tendencies in which his freedom for developing individuality is closely circumscribed. The study of literature as
an intellectual discipline seems therefore to be justified. We need, once
and for all, to rid our minds of the Romantic notion that literature is a
great mystery. As Samuel Johnson, with his abundance of common
sense, long since observed: "Writers ought to be placed in their proper
context, because to judge rightly of an author we must transport ourselves to his times and examine what were the wants of his contemporaries and what were his means of supplying them." If time permitted, it
would be worth while examining this quotation more closely, as it was
written before there settled upon us a fog that still reduces visibility.
Johnson obviously did not conceive of literary art as something beyond
human reason to explain. He would not have subscribed readily to romantic notions of lyrical intuition and still small voices.
Another reaction from historical methodology, a romantic survival or
throw-back like the one just discussed, starts from the proposition that
there is no possibility of investigating the life of an artist outside of his
art, and that a great writer lives in such a completely different sphere
that his life and production-assumed to be one and the same thingcannot be understood by the inartistic person, for whom the critic serves
as an interpreter. Therefore only the psychological history and development of an author are to be studied. There is, of course, more in a piece
of literature than psychology or the personality of the author. Literature
is not just psychology, interesting as the personality of a very few authors is, and useful as such studies may prove to be for the interpretation
and appreciation of their works. The method rests too largely on broad
generalizations and bears a strong resemblance to what was in the nineteenth century called constructive criticism, alias transcendentalism.
We come now to a more particular study of Calder6n and Life is a
Dream. Our author was born in the year 1600. While he was growing into
manhood, the Italian renaissance, which had proved so stimulating to
literary production, was drawing to a close in Spain. New literary trends
were apparent before G6ngora died in 1627 and Lope de Vega in 1635.
Milton A. Buchanan
1309
1310
first reading Homer. For this the play must be read in the original Spanish as the effect comes in part from the sonority of its diction and the
boldness of its imagery, qualities which do not carry over into a translation.
For a century and a half Calder6n was throughout the Spanish world
the favorite playwright of actors and public. His works were reprinted,
imitated, and-surest sign of their popularity-burlesqued. But long
before he was supplanted on the popular stage, his plays were condemned
by neo-classicist critics who began early in the eighteenth century to
single him out for their special attacks. It was G6ngora and Calder6n
chiefly who brought the seventeenth century into disrepute. Lope de
Vega did not provoke such violent protests, and Cervantes, even at the
height of classicist predominance, was protected by a grudging acknowledgment of his extraordinary, although very unruly and irregular, genius.
It is not timely now to trace the long history of Calderonian criticism,
which would but add to the numerous inventories of changes in taste and
prejudices. An extreme example of intemperate hostility ought however
to be noted. Trigueros, writing, in the Diario de Madrid of 1788, from
the standpoint of a classicist, fond of order and perfection and abominating exuberance and an individual style, went so far as to say that "the
detestable play Life is a Dream, so unjustly esteemed by some, is written
in such a bombastic style that from its first line it turned his stomach.
The subject and plan, are the most improbable absurdity that can be
imagined. There are no characters, no customs, no passions or tragic
dignity, no comic charm. The doctrine of fate which it represents is that
of Moslems and a few gentiles. In short this detestable play is a monstrosity."
It is as curious to observe as it is calculated to encourage cynicism
and make one question the validity of all human judgment, if one sees
only national tendencies in literature, that just as Spanish neo-classicists
were succeeding in their campaign against Calder6n, Wilhelm Schlegel
was acclaiming him the idol of early nineteenth century romanticism.
There are other examples in literary history of an apparently spent force
suddenly revealing a reserve of vitality sufficient to create new fashions
abroad. In Germany between 1817 and 1824 Calder6n was more frequently played than Shakespeare with whom he was often compared to
his own advantage. Shelley, catching the new enthusiasm kept constantly by him copies of the Spaniard's works, read him with "inexpressible wonder and delight" and translated many fine passages, but
apparently owed to one whom he admired so fervently no inspiration
beyond an occasional phrase, image, or architectural effect.
Milton A. Buchanan
1311
1312
and the old drama could be acted only in adaptations and recastings.
Descriptions like that of the rugged mountains of Poland in the opening
lines of our play became superfluous, and much of the poetry of the old
drama had to be sacrificed.
Calder6n was particularly fortunate in the choice of so universal a
theme as life, and happy in choosing for his title so arresting a metaphor
as Life is a Dream. One can imagine the curiosity that was aroused by
the title one morning in Madrid when billboards in red lettering announced the first performance for that afternoon. Title and theme are
of course at once old and new. Farinelli, one of our honorary members,
has, without exhausting the matter, published two large volumes on the
subject in legend and literature, with much besides on the philosophy
of the nothingness of life. Scarcely a month passes without a new contribution, the latest being a critical study by Altschul. "Although we have
some experience of living," as Stevenson has said, "there is not a man on
earth who has flown so high into abstraction as to have any practical
guess at the meaning of the word life. All literature from Job and Omar
Khayyam to Thomas Carlyle and Walt Whitman is but an attempt to
look upon the human state with such largeness of view as shall enable us
to rise from the consideration of living to the definition of life. And our
sages give us about the best satisfaction in their power when they say
that it is a vapour, or a show, or made of the same stuff as dreams".
Stevenson's words recall those of Prospero who with magnificent eloquence reveals the enchantment of life as he speaks of the dissolution of
The cloud-capp'dtowersthe gorgeouspalaces,
The solemntemples,the greatglobeitself ...
and goes on to pronounce the grave conclusion:
We are such stuff
As dreamsare made on; and our little life
Is roundedwith a sleep.
Lines that can only be matched by the perfect euphony and rhythm of
Calder6n's:
Que toda la vida es suefio,
Y los sueiiossuefiosson.
(All life is a dream, and dreams are dreams.)
The philosophic conception is of Oriental origin, where a crowded existence and a consciousness of the futility of life have produced a belief
in the non-existence of the obvious. Since dreams are lives, may not
life be a dream? We shall see to what extent a Christian poet like Cal-
Milton A. Buchanan
1313
1314
He reflects upon his experience, and resolves to curb the beastly inclinations of a natural man and control his violent impulses, because not
being sure whether life is reality or a dream, he becomes convincedrather easily-that life hereafter is a reality, and hence he must live well
to deserve well in the next world. Meanwhile the people rebel on behalf
of their lawful prince, whom rivals threaten to supplant. Sigismund is
released by the mob, placed at the head of an army and defeats the
forces of his father and rivals. Remembering his previous experience, he
restrains himself, acts magnanimously toward his enemies, and shows
that by his discretion and self-abnegation he is master of his nature and
his fate and worthy to become king of Poland. Free-will, consciously
schooled, triumphs over predestination, the master being a realization
that life is a dream.
Predestination, if consistent, may of course lead to idle resignation or
epicureanism. A contemporary play by Tirso de Molina, El condenado
por desconfiado (Damned through Distrust), deals with the results that
spring from a passive acceptance of fate. In this drama, Paulo, a holy
hermit, is informed by the Evil One in disguise, that his destiny will be
connected with a certain Enrico. Impelled by a natural curiosity he seeks
out Enrico, only to find that he is a cold-blooded villain. Paulo, concluding all too hastily that his destiny is therefore eternal damnation, emulates Enrico's villainies, and is damned. Enrico had, however, a saving
virtue, unobserved by the hermit, and was saved by the intervention of
divine grace.
Even in such a summary outline of the main plot of Life is a Dream,
familiar elements from folklore and legend are easily discernible. The
net of erudition has been flung wide to trace them, but we are most concerned with the effect produced on the dramatist's art by such familiarity
with them as he could presuppose in his audience. The theme that life
is such stuff as dreams are made of comes out clearly enough from the
analysis just given. The element that has to do with the struggle between free-will and predestination is the part that concerns the imprisonment of the prince in order to forestall the predictions of astrologers, and
was made familiar to theatre-goers of Calder6n's time in the legend of
Barlaam and Josaphat, a well-known story found in lives of the saints,
and dramatized by Lope de Vega in 1611, some twenty years earlier than
our play.
In prince Sigismund's upbringing in solitude, we have a stock situation
that appears frequently in works of the time, and was intended to demonstrate the influence of inheritance (la fuerza de la sangre), and more particularly to prove that a prince, even when living in unfavorable sur-
Milton A. Buchanan
1315
(1554):
1316
Then it was that a thing happenedfrom which it may well be said that death
does not flee froma coward.CaptainPedroAnzureshad a servantof whomhe
asked, many times, if he would not join in the battle. The man was not only
unwilling,but to be moreremotefromdangerhe got undersomerockswherehe
couldhave a clearview of what was goingon, havingby his side a smallskin of
wine. Whenthe artillerywasin actiona shot struckthe rockswherewe havesaid
this manwas. It knockedoff a boulderwhichfell and smashedthe headand body
of the man to pieces, so that he died althoughhe had been taking such care of
himself.2
It has been said, but without complete conviction, that style is the
man. There are literary investigators who argue that if literature is art,
then the style and technique of the author are more important than the
intellectual or sentimental content of their writings. A masterpiece, they
contend, is the sum of stylistic processes, and the evolution of literature
proceeds only through form. Experience shows that a writer's style is,
like genius itself, developed under numerous and varied literary influences. Writers are sensitive to the styles of others and readily adopt
them. It is not always in style that a writer's individuality is to be
sought, unless, indeed, as appears to be the case with our author, it is his
means of achieving literary independence from a general tendency.
Calderon's style had much that was common to the period, although
it had something individual as well. He came after a great literary period
and so inherited the usual tendency in such cases toward ornateness and
artificiality. Throughout the sixteenth and early seventeenth centuries
there was style consciousness in all vernacular literatures and a marked
leaning toward a rich rhetorical strain. Gongorism was in Spain the culmination of this effort to give lustre, which ultimately became obscurity,
to the vernacular speech of poetry. There were protests at first against
the excesses of Gongorism, but Calder6n's generation accepted it without
antagonism. Our playwright's contribution to style was the adaptation
to the drama of the sonorous magnificance of Gongorism without incurring the danger of obscurity.
The opening lines of the play illustrate his adaptation of the new style.
The situation is highly romantic. Rosaura, the heroine, masquerading
as a man, has left Muscovy in pursuit of her seducer. As the scene opens
she is thrown from her horse which she apostrophises in a series of metaphors and mythological commonplaces. As there was no stage scenery, she describes the mountainous region of Poland in which she finds
herself and in which she will presently and very providentially find
Sigismund in his lonely tower:
of a famouslinefromJuandeMena'sLaberinto
2Bothversions
looklikedramatizations
de Fortuna(1444?):"Fuyendononfuyela muerteel couarde."
Milton A. Buchanan
1317
Violent hippogriff,
Runningabreastof the wind,
Whither,flamelessthunderbolt,
Bird unadorned,scalelessfish,
Unrationalbrute,
Whither, in the confused labyrinth
Of these bare crags,
Do you bolt, careerand plunge?
Remainin this mountain
Wherebrutesmay have a Phaeton,
For I withoutotherpath
Than what the fates decree,
Blind and in despair,
Shall descendthe labyrinthineruggedness
Of this lofty mountain,
Whichwrinklesin the sun the frownon its brow.
Such a description served a literary as well as dramatic purpose, but
its Gongorism gave offense to classicists, and Moratin asked querulously, whether a woman who falls from a runaway horse in a mountain
would utter inappropriate pedantries which neither audience nor horse
could understand.
It would be interesting to know what purpose the author had in mind
in giving his play at the very outset a Gongoristic tone. Gongorism appears elsewhere in the play but no where in such excess as in the opening
lines, and as the playwright had a fine dramatic sense it must have been
intended to serve some purpose. It might mark the romantic and highly
improbable situation.
Then again it may have been a deliberate experiment in the adaptation
of Gongorism to the theatre. Pure Gongorism was of course out of the
question, as can be illustrated from the opening lines of G6ngora's Solitudes, where the situation is not dissimilar:
It was of the year the floweringseason
WhenEuropa'sperjuredravisher,
Half moon his armedbrow,
And the sun all the rays of his hair,
Gleamingprideof heaven
On fieldsof azuregrazesstars,
Whilehe who mighthave bornethe cup
To Jupiterbetterfar than Ida's youth,
Shipwrecked,scornedand absent,
Tearfulof love sweet plaints
Makes to the sea, which moved,
1318
Milton A. Buchanan
1319
1320
Milton A. Buchanan
1321
shadow, a tale, and the greatest blessing is small, for all life is a dream and
dreamsare dreams.
This defeatist, non-Christian conception of life, the author makes
haste to correct in the last act, where he also defines his conception of
free-will. No man can forestall the decrees of fate (predestination), but
the wise man can so prepare himself by prudence and moderation that
his will can conquer the forces of destiny. Fate cannot be turned from its
course, but man can prepare himself to withstand its blows. And to the
oriental conception of the illusion and nullity of life, a transitory conclusion in this Christian play, the poet offers the medieval conception of the
reality of the life everlasting: "If this is a dream and vain-glory, who for
human nothingness would sacrifice divine glory? What past happiness
is not a dream? Who ever enjoyed heroic triumphs who did not confess
to himself when he recalls them that all he saw was dreamed? If then my
disillusionment realizes that pleasure is but a beautiful flame, which a
breeze converts to ashes, let us seize the eternal, a living glory, where
happiness is real and greatness does not cease."
How like such abasement of the temporal world are the words of many
sacred writers, and lines from Fray Luis de Le6n's Stilly Night, published
in 1631, may have been in the poet's mind as he wrote:
Mansionof grandeur,templeof light and beauty,my soul, bornfor yourheights,
what misfortuneholds it in this low, dark prison?What mortal folly thus estrangesthe senses from the truth, which,forgetfulof thy divine bliss, pursuea
vain shadow,an unrealjoy? Manis a victim of sleep (ora dream),carelessof his
destiny, and with silent tread,heaven,revolving,steals his hoursof life.
There is nothing new in Calder6n's oneirology, nothing profound in
his philosophy, but his treatment of the theme in a secular play was
striking and original. His fine sense for the dramatic and his keen poetical
sensibilities enabled him to improve on all previous attempts to turn a
theme of universal interest into a piece of literature that has survived for
three centuries, and which just escapes being one of the great masterpieces of all times.
MILTON A. BUCHANAN
University of Toronto