Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
i Buddhism
48
108. M 1.28.
109.M 1.28.
CHAPTER2
125. Erdosy, Urbanisation, pp. 144-45; Misra, pp. 208-209; Thapar, Lineage to
State, p. 116; Chakravarti, pp. 10-12.
126. Misra, pp. 208-210.
127. Fenn, p. 109.
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
good rebirth after death. While the promise, in the latter case,
o ccurs in the present, the actual return on the exchange does not
happen until the future, making this particular option a "deferred
exchange, "86 a trade made in expectation of a delayed but cer
tain and assured reward . The element of exchange present in
donation is best expressed in the reciprocalact of danadhamma
dhammadana. That is, while donors operate under the rubric of
danadhamma, the teaching about (that is, the obligation of) giv
ing, renunciants act under that of dhammadana, the giving of
teaching in return for material support.
In seeing donation to the Sangha as making a "grant," how
ever, other more complicated things are involved. Boulding, first,
distinguishes between grants made from fear that are the products of threats and threat systems, sueh as tn"b utes or taxes, 87
and those made from love that are the products of an integra
tive and relational system in which the donor identifies with the
welfare of the recipient. A uthentic philanthropy, he argues, is
"the gift which is given out of a genuine sense of community
with the object of the donation. "88 While there is a loss of utility
to the donor from a gift thus given, this is more than made up
fo r by the donor's appreciation of the new well-being of the re
cipient. The identification of the householder donor with the
Sangha recipient, then, is most obvious in case of the majority
of donors who are also Buddhist laypeople; that there is genuine
appreciation by householder donors for the benefits of their gifts
to Sangha members is, in fact, a theme found throughout the
Vinaya and Nikayas.
Boulding notes, second, that grants within an organization,
like a family or university, often involve an internal transfer
and that the ability to make such an internal transfer is a princi
pal mark of status within a hierarchy. "The higher a person stands
in a hierarchy . . . the more internal grants he has the power to
co ntrol. "89 The converse, then, would also be viable: the greater
the grant one is able to give, the higher the place in the hierarchy
one is presumed to hold or, at best, the higher the status one is
imputed to have. If the social order in which Buddhism emerges
is taken as the institution providing for the internal grant trans
fer, the attribution of status is normally found at the beginning
60
61
62
63
64
65
exc ange economy, the word of the Buddha can elicit generous
sentunent and, then, support for the movement. 122 The exchange
tructure can ?e reversed as well: the donor can give a gift and
m return recetve a Dhamma talk. In a. repeated formula, for
example, the layman Udena sends a messenger to the Buddha
who is staying for the rains at A nathapiiJ<;lika's monastery i
Savatthi, with the request that the monks come to the monas
tery he has just built in Kosala: 'I want to give a gift, and to hear
the Dhamma, and to see the bhikkhus.' This formula is then
repea ted throughout the narrative as Udena, a ngry over the
monks' delay in arriving, proclaims himself to be a benefactor
a doer of good works, and an attendant on the Sangha (and i
thus due the proper attention of a Dhamma teaching ! ) .l23
The exchange described by Udena, however-that initiated
by a gift and followed by a Dhamma talk-is set out in a num
?er o f other places, including Visakha's gift of a cloth for wip
mg the face to the Budddha who upon receipt delivers a talk to
her. I n giving the cloth, however, V isakha does not ask for
Dhamma; what she says is, ' may the Blessed One, 0 Lord ac
cept this cloth f?r wiping the face from me, that is for my ros
_
enty and happmess over a long time.' 124 This appeal is interest
tg fo t o reasons. First, the use of the imperative at the begin
.
mug stgmftes a speech act, a performative utterance, such that
the com nd given t the very event of Visakha's handing over
of the wtpmg cloth ts what effects her future providence. Sec
ondly, although she gives, expecting an exchange, what she wants
in return is not necessarily Dhamma now but contentment in
times to come. This transaction, again, is a deferred exchange
or, better, an exchange with a continuing return over time-a
gift that keeps on giving.
That some k ind of worldliness remains a part of lay house
ho lder status is clear from the description kiimabhogin o r
'enjoye of pleasures .' While some see the phrase describing lay
possesston of wealth, 125 others see it describing lay pursuit of
sensual p esures.126 either case, however, it underscores again
.
the transttlonal pos1t10n of the lay: still bound to the material
world and yet, when the phrase follows odiitavasana 'dressed
in white,' committed to the Buddhist mission. The training of
66
67
68
69
70
The ritual wife, as half of the couple, thus ensures the auspi
cious prosperity of the process by her full presence in the host
ing.
The wife is indispensable to hospitality within the ritual spe
cifically because of her relation to household property. A lthough
subject in other ways to the overlordship of her husband, and
although united symbolically as one with the husband in the
marital unit, 157 the wife has power through use and disposal rights
over, as well as responsibilities of care for, goods in the house
hold domain. As seen, TS 6.2. 1 . 1-2 158 declares that in the guest
reception of Soma to 'the hou se of the sacrificer , ' 159 the wife is
essential to hospitality settings because it is she who is the 'mis
tress of the household goods' (patni hi piiril;ahyasyese), such
that "her permission to give [household goods] . . . away to a guest
is required" for a ritual's efficacy. 160 Stephanie Jamison has dis
cussed this passage and the possible origin of pari(Jahya in "the
moveable goods that the bride brought to her new home at mar
riage" as a way of focusing on the rights of dominion a wife
may have over a wider range of goods and property in the house
hold . 16 1 In the srauta setting, she argues, the ritual wife is seen
as guardian and manager of the household property and not
only has to be present at the occasion of the ritual, but has to
give agreement to ritual offerings as well. As indicative of a
wider paradigm, srauta hospitality offered to Soma comes to
be emblematic of that offered to all guests, particularly to
brahmin guests 162 and to the increasing numbers of wandering
petitioners appearing at the household door.
The l i n k a ge between the Vedic hou semistress and her
household 's hospitality obligations is clear as well in the grhya
context . I dentified fully with the house as her resting place
and sanctuary, the housemistress is the representative of the
hospitality of the domestic fire . 163 This is most conspicuous in
71
72
73
74
but external markers for these are rarely found in the texts pre
scribing the encounter. A later practice found particularly in the
Theragatha may prescribe, however, the self-identification of
arahants with "I am an arahant, .worthy of gifts," in order to
compensate for the increased unfamiliarity of donors in an ur
ban environment with the spiritual status of individual renun
ciants and, therefore, of the quality of merit resulting from seeds
sown in particular renunciant fields. In the traditional Buddhist
paradigm , rather than focusing on the social markers of those
in the bhik$fi relationship (e.g., caste and gender), however,
where a woman' s place as woman vis-a-vis the household is
heightened as in the Vedic paradigm, the tradition turns a blind
eye to the externa ls of gender, in the case of both the donor and
the petitioner, and focuses instead on the internal qualities of
tl,ose in the transaction . 18 1
While the downcast eyes reaffirm the anonymity of the thresh
o ld relationship, they a lso express a virtue crucial to the depen
dence of the renunciant upon the donor: humility. Because the
merit to the donor increases with the spiritual advancement of
the recipient and because the inner spiritual advancement of the
recipient is thought to be visible in his or her external comport
ment, donors are more likely to give when the recipient's behav
ior fits their notion of worthiness . Downcast eyes, then, are a
critical sign of deferential reliance upon the generosity of the
donor and of a renunciant's need to keep these channels open .
Preserving the goodwill of the donor is effected, secondly,
by a renunciant's ritualized "testing of the waters" in which he
or s he d iscerns how willing the donor, here explicitly t he
housemistre s s , rriight be to giving fo o d . A ccording to the
Cullavagga , at each instance of petitioning fQod, a monk or
nun has to do the following :
While standing, he [or she] should
consider: 'Is she willing to give alms
food or is she not willing to give?' If
she Jays her work aside, or rises from
her seat, or wipes a spoon, or wipes a
dish, or sets it out, he [or she] should
stand still thinking: 'it is as though she
' 182
is willing to give.
75
76
77
78
.
195
"
and her family prosperously through Its proceed s when he d Ies.
The most notable example of women 's economic independence,
of course, is the great number of individual women donors to
the Sangha who o n their own give not only monumental quanti
ties of food, medicine, and robes, but land and lodgings as well.
The possibility for a woman to be a donor of the fo ur Bu
dhist requisites (parikkhiira) illuminates further the changes m
the traditional bhik,s-ii relationship at the door. A lthough the fact
that Pali households are normally marked by both the house
holder and his wife indicates the continued influence of the Vedic
"unit" model of marriage (mithuna), of the hospitable (iitithya)
reception of guests, and of Vedic views on hous hold wealth
(piiriiJahya), the ritual prescriptions for the renunciant encoun
ter tell more. That the petitioner does not look at the face of the
donor and that the donor may be a man or a woman, 196 sugges t s
the new trend at work. If it is not important that the food giver
at the door be a woman, then the understanding of the wife as
manager and dispensr of household goods is of less imp r
tance than in the Vedic paradigm. What seems to be more sig
nificant is that whoever makes the donation does so out of indi
vidual support for the movement, rather than out of hospitality
obligations reflected in female management of hous hold good .
The positioning of a woman as ;:t donor in her own nght, then, IS
not ultimately the attribution of a higher status, but a s _ign that
gender, in theory, does not matter in the dana process . In prac
tice, moreover, it means that women 's identity is not bound by
an accident of birth but open to redefinition through individual
actions .
H aving said this, one curious item from the Vinaya prescnp
tion rema ins . Buddhist discipline is not laid down as a simple
list of rules , but 6ften set wirhin narrative contexts purporting
to give an originating situation or a defining historical arena. 197
The classic prescription for the piiJ{japiita/piiJ{jaciira in the
Cullavagga is no exceptiol,l and its narrative home is helpful in
illuminating the new setting for women in the Buddhist world.
According to tl;le Cullavagga , there is once a time when a cer
tain unnamed rhonk, who is dressed improperly and who walks
amongst houses improperly, happens to come upon a woman
79
lying naked on her back in the inner chamber of her house. The
husband seeing the monk there accuses him of seducing his wife
and beats him, waking the woman who then comes to the monk's
defense. Hearing of this, the Buddha lays down rules for proper
a lm s -touring, 198 that emphasize the monk's (or nun's) taking
more stringent measures to reign in his (or her) senses and to
guarantee donor-suitable comportment.
At first glance, this seems an odd mechanism by which to
introduce a lms-to uring rules-until it 's remembered that , in the
Vedic paradigm, marriage is the establishing structure for a
woman's bhik,s-ii obligations. The advantage of using this struc
ture is that in marriage the natural , and potentially explosive,
ero tic tendencies of women 199 can be tamed and , in their do
mestication, the threat they pose to the social and moral order
defused. The institution of marriage itself is then the context
within which sexual pleasure (rati)can be expressed and the goal
of children (prajii) pursued, 200 such that wives who allow these
boundaries to frame their identity are honored and revered by
their husbands. 20 1 The Vedic paradigm of the bhik,s-ii encounter,
then, is founded 0n and circumscribed by the properly function
ing institution of marriage: the two women specifically named
in the defining and sustaining ritual of Upanayana bhik,s-ii are
the wife of the father and the wife of the teacher. A ltho ugh
Dharma literature is especially mindful of the distracting and
seductive po wers of women, 202 these do not play into the thresh
old encounter with a renunciant, for it is here that the control
ling model of the household unit is so strong that the untamed
sexua lity of the woman at the door is rendered moot by her mar
ried state.
In the Buddhist case, however, where the household unit is
not necessarily the defining unit, the bhik,s-iicara, that is , the
bhikkhu or bhikkhuni is instructed to be forever on his or her
guard. Unlike Vedic prescriptions giving those households-not
to-beg-from as those whose heads do not have Vedic expertise,
but saying nothing specific about certain women 's households/03
Buddhist prescriptions deride those who petition a mong prosti
tutes, widows, grown girls, eunuchs , and nuns204 in order to pro
tect, apparently, the monk from the untamed sexua l powers of
80
81
82
'
the rite of transfer as laid out in the Upaniads effects the transfer through a series of responsive utterances . I n it, when the
father pronounces 'I will place my speech in you , ' the son re
sponds 'I place your speech in me, ' and this pattern of antipho
nal utterances then moves sequentially through functions such
as breathing, seeing, heari , tasting, acting, moving, and think
ing up to full transfer of the father into the son and the father's
death. 2 1 1 In this way, the ritua l ensures the continuity of the fa
ther through the son and, in time, of the son through his grand
son in an o ngoing lineage sequence, through the po wer of
performative speech. The person as male person is linked unin
terruptedly into a sequence of 'immortality' by the potency of
the linked members' own verbal activity. 2 12
M a le identity established in the context of lineage continuity
is the basis, second, for the ritual efficacy of the funeral and
a ncestra l rites. The early notion of i$!iipiirta, for example,
whereby the person unites with the fruits of his own and other's
ritual action after death is tied primarily to the deceased 's being
m a le and to his connections with previously deceased male an
cestors (pitaral;) and to still surv iv ing m a le descendants. 2 1 3
Through the Sraddha offerings, the son guarantees a happy life
for his father after death as well as for several generations of
immediately preceding fathers. Because the dead need the assis
tance of the still living in order "to emigrate from this world to
that higher one, to pass from the dangerous condition of a dis
embodied spirit [preta]to the secure role of pitr among his own
83
84
85
so wing; moreover, both the seed (bija) and the field (khetta) are
a lready neuter and are treated in Buddhism without thought to
a gendered role. Second , th<e shift to a new image does not in
vo lve, after de-gendering, a second process of re-gendering.
A lthough the traditional H indu view casts the field cultivator
as m a le and the cultivated field as female-with Sita 's father,
the plo ughing King Janaka, and mother, the furrowed Earth, as
clear exemplars of this stereotype-these renderings are rare in
Pa li texts. 226
A s the context of householder life changes, so does house
holder religious affiliation with the Pali gahapati and gahapatiini
emerging as much more open-ended and flexible religious con
sumers . Available now to a number of groups to provide re
so urces , the householder and housemistress experience a new
freedom in choosing their a lliances. M oreover, since many are
invo lved in trade and since the merchants are not well-provided
for in the Vedic religious system, the availability of so many
spiritual possibilities is tremendously invigorating. A s one of
these possibilities, early Buddhism responds with a clear, well
organized, and systematic schema for lay religio us life, includ
ing teachings on proper relationships, good conduct, and val
ues fo r using wealth. 227 While there is nothing doctrinally that
prohibits lay meditation, day-to-day impediments prove signifi
cant , 228 and practices such as donation (as a part of good con
duct) become the easiest and most opportune way for house
holder commitments to be effective. Donation is good for, as
H a rvey A ro nson notes , harm does not ever come to a family
from the practice of giving gifts. 229
I n spite of the Dhammic importance of giving, however, the
hou seholder life remains the antipodal symbol of mona stic
virt u e . The gahapati and gahapatiini a re by circumstance
kiimabhogins, enjoying those very things that homeless wan
derers vow to give up. Moreover, they are reminders to renunciants
of what they once were but now can no longer be. The separation
is sometimes artificial, however, for monastic renunciation is
not fully a uthentic when texts focus on, for example, which
donor gives the most sumptuous food 230 and how resplendent
gone forth lodgings can be. And these gone forth cannot be too
86
head of the household: ' lead us to su itable property (v_asu), ' s ings the poet
t o the god Puan in R V 6.53.2, 'to one we can count on, to the expected
poet 's pay (daki(Ja), to a grhapati agreeable (to our service) . ' Here the
householder i s understood as the s u itable, propertied , responsible patron
o f priestly prowess, whom Puan, the god of prosperity, can provide for
the s k illful, unemployed s i nger.
By the t i me of the Satapatha Brahrnal)a, grhapati is a designation given to
the principal sacrificer patronizing the ritu a l , who as lord o f the horne h a s
primary control o v e r t h e domestic wealth, s o m e of w h i c h w i l l t h e n b e
g i ven t o the offic i a t i n g priests a s daki(Jii. S e e S B 1 1 . 8 .4. 1 ; 1 2 . 1 . 1 . 1 . ;
Eggeling, Satapatha Brahma(Ja 4.xxv.
6.
7.
8.
9.
10.
Collins, p. 66.
I I.
12.
13.
14.
15.
W agle, p. 7 1 .
ENDNOTES
I.
Reynolds, p. 7 1 .
2.
Ghosh, p p . 20-2 1 , 4 1 .
3.
4.
5.
Thapar, Lineage to Sta te, p p . 37-38. The term grhapati is associated with
ritual wealth from very early times. I n the R g Ved a , it refers to the fire
god Agni who as ' lord of the home' presides over the domestic hearth
place ensuring the continued reception of sacrificial offerings from hu
m a n pet itioners and the contin ued return-bestowal o f blessings by the
gods. Because the hearth-place is the crucible for the transmutation of
offerings and blessings between man and god, its perpetual care guaran
tees the enduring presence of wealth i n Vedic homes. For references to
Agni a s grhapati see, for example, R V 1 . 12.6; 1 . 3 6 . 5 ; 1 . 60.4; 2 . 1 . 2 ; 4.9.4;
4. 1 1 . 5 ; 5 . 8 . 1 , 2 ; 6 . 1 5 . 13, 19; 6 . 1 6 .42; 6.48 . 8 ; 7 . 1 . 1 ; 7 . 1 5 .2; 7. 1 6 . 5 ; 8 . 60 . 1 9 ;
8. 102 . 1 ; 10. 9 1 . 10; 10. 1 18.6; 10. 122. 1 .
I n o n e early a n d well-known case, grhapati actually refers t o a human
87
1 6 . Some are farmers (kassaka gahapati o r kassaka gahapatika) ( Y i n 1 . 24045), fol lowing the livelihood of a l arge majority of those l i ving in s m a l l
v i l lages and r u r a l area s. They m a ke a l i v ing n o t only by tending c a t t l e b u t
a lso by c u ltivating cerea ls, especially evident i n t h e increased production
o f rice (siiiJ) ( A 1.24 1-42; see a lso W agle, pp. 150-5 1 ; and M isra, p. 247).
Other householders are wood workers or perhaps wood traders o r sellers
(diirukammika gahapati) (A 3.39 i), and still others like the householder
"Firetools" are builders or master carpenters (thapati) ( M 3 . 144-48). The
i ncreased use of iron for the clearing and c u ltivation of land d i rectl y ben
efits householders l ike these, whose own l a bors produce goods for a wider
m a rket. See Thapar, Lineage to State, p . 92.
88
17.
Sn no. 404.
18.
19.
D 1 . 7 1-72.
20. A 2 . 8 1-82.
2 1.
D 1 . 136-37; 3 . 16- 17, 46; M 1 . 86; A 1 . 66; 2 . 74; 3.328. I t intersects with the
first, however, in its description of k ula fam i l ies (Yin 2 . 1 6 1 [kula] and M
3 . 177; S 1 . 94; A 2 . 86 ; 3 . 386 [mahasii/akula]).
34.
35.
Yin 1 . 227; D 2 . 86; 3 . 236; M 1 . 72; A 2 . 133; 3 . 39 ; 4.80. This includes the
well-known list of the 'eight assemblies : ' of nobles, of brahmins, of house
holders, o f recluses, of the celestial retinue of the Four Guardian K i ngs,
of the thirty-three ( Devas), o f the M a ra s , and of the Brahmas (D 2 . 109;
3.260 ; M 1.72; A 4.307). A s a list, moreover, it distinguishes categories of
learned men (pa(Jdita) ( M 1 . 396; S 3.6, 7 , 8), and often has other members
appended t o its end : sama(Ja or 'recluse'( Yin 1 . 227; D 2 . 86 ; 3 . 2 3 6 ; M
1 . 72; A 2 . 133; 3.328), titthiya or 'member of another school' (D 3.44 , 46.
See the d iscussion in Horner, Book of the Discipline 2 . x l i i i ) , negama
jiinapada or 'townsman and country m a n ' ( D 3 . 6 1 ; see also D 2 . 202; 3 . 167),
and mother, father, child, brother, sister, and friend ( M 2 . 120).
Yin 2 . 1 10- 12; 146-48. Like other householders, se{{his are a lso fa mily men,
for the early canon k nows o f the se{fhibhariya the 'merchant's wife' (Yin
1 .270-72) as well as the se!fhiputta the 'merchant's son' ( Yin 1.275 ) . H orner
addresses the question o f the se!fhiputta specifically and argues that while
he is i n fact a young merchant he is 'not yet the head of the firm, for his
description as putta mean[s] that his father. .. [is] still alive.' H orner, Book
of the Discipline 2 . x l v i i .
2 4 . H o rner, Book o f the Discipline 2 . xlvii; Thapar Lineage t o State, pp. 9495, 103.
37.
A 1 . 162.
2 8 . Wagle, p. 29.
41.
42.
3 1.
See R Y 10.90 . 1 2 .
89
44.
D I . I l l , 1 12 , 127; 2 . 202; 3 . 167, 172 , 173, 177; M 1 . 285-290 , 334-37; 40040 I, 4 1 3 ; 2 . 54, 5 5 , 56, 79, 80, 164, 165, 185; 3 . 1 16 , 1-17, 176, 290-93; S 1 . 1 14;
A 1 . 6 8 , 1 10 , 180; 2 . 74; 3.30; 4.340.
45 .
W agle, p. 1 8 . These gifts of land are made out of the royal domain , not
out of lands held by c u lt ivators, and are often uncleared o r only part i a l l y
cleared lands (Chakravarti, p p . 24-26, 5 7 ) . S o m e of t h e g r a n t s of land to
brahmins are so large that the phrase m:1hiisiila ind icating wea lth is ap
plied to them (Thapar, Lineage to State, p. 87). See D 1 . 136, 235; 3. 1 6 , 20;
s 1 . 175.
48 . W agle, p. 19.
90
49. Thapar, Lineage to Sta te, p. 158; see also Gombrich, Thera vada Buddhism,
p. 56; Wagle, p. 156.
50. Hence are wealthy "and influential Brahmarw householders like Jiil)ussoni,
Aggika Bharad vaja and Dhanaiijani and d isti nguished Brahmal)a teach
ers, l ike Pokkharasad i , Lohicca, Ca n k i and others [who 1 became l ife-long
devotees and d isciples of Buddha . " Chaudhury, p. 1 5 .
51.
M isra, p. 260.
54. R hys Davids, D11 /ogues 2.207n; Chakravart i , pp. 66, 69, 82-84.
55.
65. A 2. 203. Archaeological work a t places l ike Bodhgaya and Sanchi has
revealed a number of inscriptions designating parts of each complex a s
the gift (dana) o f d o n o r gahapatis. Even though monks and n u n s (bhikkhu/
bhikkhuni) are responsible for many of these gifts, many others are at
tr ibuted t o lay men a nd women and to otherwise uncommitted house
holders. A n sari, pp. 10 1 - 103; Cunningham, pp. 150- 172, 180- 183, 222, 226.
66.
67.
Y i n 2 . 2 16.
68.
69. Precise t raditional list ings of the Danastuti port ions of Rg Vedic hymns
can be found i n Kii tyayana 's A n u k ramal)l and i n the Brhaddevat a . These
list ings do not agree fu lly, but agreement does occur in the following cases:
R V 1 . 125; 6.27.8; 7. 1 8 . 22-25; 8 . 2 .4 1-42; 8 . 3 . 2 1-24; 8.4. 19-2 1 ; 8 . 5 . 37cd-39,
8.6 .46-48; 8 . 2 1 . 17- 18; 8.46.2 1 -24; 8 . 5 5 and 56. 1-4; 8.68. 15- 19; 8 . 74. 1 3 - 14.
Several scholars have found "that i n rea lity there are many passages which
possess the marks of Danastutis a l though they are not so recognized , "
a n d have p u t together their o w n lists. Patel, p . 2 0 ; see pp. 13-75.
70.
7 1.
7 2 . These gifts include cows, horses, sheep, camels, dogs, chariots and rigging, gold coins and ornaments, &nd clothes. See Patel, pp. 64-75.
73.
74.
60. S 1 . 7 1 ; A 2 . 86 ; M 5 .40.
78.
M 1 . 369.
61.
91
62. D 3 . 188; M 2 . 7 1 .
80 . Wagle, p. 154.
8 1.
64. What m akes th i s story so spectacular is not only that these t h i n gs are
given a s gifts, but that this man Velama i s none other than the Buddha
himself in a former life ( A 4.393-94). In another story, a rich se!fhigahapati
from Savatthi d ies intestate, child less and without heir. H i s estate, by the
8 2 . M 3. 37.
83.
92
93
102. Yin 1 . 220-22; see Yin 1 . 248-49. Again, a resident pupil of a brahmin woman
from the Yerahaccani fa mily visits the monk Ud ayin and, after having an
inspired talk, invites Udayin to a meal with the woman a t her home a s a
teacher' s fee for his sermon (S 4. 1 2 1-24). Aga in, a brahmin of Yeraiiya
9 3 . Note that the great setthi A nathapit:<;l ika and his brother-in-law, the great
sett!Jifrom Rajagaha , are both extravagant, and sometimes rival donors
though each's generosity would probably he as large without competition
from the other.
who hosts the Buddha and his monks d uring the rains grows upset when
he rea l izes the entou rage w i l l leave before he has a chance to give his gifts
(api ca yo deyyadlwmmo so na dinno; Y in 3 . 10- 1 1 ) . The Buddha consents
(in s i lence) to the giving and the group stays on for feed ing and the be
stowal of robes. Finally, there is the case of the young brahmin n a med
Magha who comes to the Buddha and anno unces his own great m u n ifi
cence and libera l ity and worries whether such great giving will produce
much merit (puiiiia ) (aham. . . dtiyako dtinapa ti vadaiiiiil yticayogo; Sn p.
87). The Buddha assures him that i t will and then speaks of the character
istics of the recipients ( e . g . , worthy Buddhist renunciants) to whom gifts
w i l l provide the most merit for the brahm i n .
1 0 3 . D 3 . 2 17; A 4.4 1 , 45 . See Thapar, Lineage to State, p. 8 9 .
104. M 1 . 176, 395-96 .
1 0 5 . The force of the narra t i ve is not d i m i n ished by attributing the source o f
this stinginess to Mara's effect on t h e potential donors' m i n d s . S 1 . 1 13- 14;
see Wagle, p. 19.
1 0 6 . D 1 . 62-63, 250; M 1 . 179. Given stories such as these, i t i s unclear how
Chakravarti (p. 148), who notes fu lly the strong rel a tionship of gahapatis
to the Sangha as lay (p. 84), can wonder about "the absence of gahapatis
in the ranks of bhikkhus. "
107. D 3 . 124-25; M 1 . 299; A 1 . 25-26; 4.233. Obeyesekere ("Theodicy, Sin a n d
Salvation," p p . 3 1-32) argues t h a t t h e upasaka is the Buddhist ana logue
of the Hindu vlinaprastha, each deriv ing out of s i m i l a r socio-economic
contexts.
108. D 3 . 124-25; M 1 .493; A 1.26; 4.233.
109. Y i n 3 . 189; Y i n 1 . 18; M 1 . 378-79, 413; 2 . 2 13; 3 .7; A 1 . 226; 4.220.
1 10 . M 1 . 49 1 - 9 2 . The upasak a l i s t o f A 1 . 2 6 - 2 6 : T a p u s s a, B h a l l i k a ,
A n a t h a pi t:<;l i k a , C i t r a , H a t t h a k a , M a h a n a m a , U gg a , U gg a t a , S U r a
A mbattha, Hvak a , and N a k ulapitar; the upasikti l i s t : S ujata, Y i s a k h a ,
K h ujj u t a r a , S a m a v a n , U t t a r a , S u p p a v a s a , S u p p i y a , K a t i y a n i ,
N a k u lamatar, a n d Ka!I. The list o f A 2 . 164: Citra, H atth a k a , Khujjuttara,
94
t i vely concerned with religious affairs," he i s n ' t concerned only with reli
128. A 4.220-22.
gious a ffa irs. Moreover, the material has to ackno wledge as well that
those comm itted hou s eholders who are brahmins "genera lly chose not to
129. s 4. 180.
130. Y i n 4.288, 305, 337, 338; Y i n 1 . 1 8 5 , 1 9 1, 204, 287; Yin 2 . 105- 107, 1 15 , 123,
124, 133, 136, 137, 139; D 3 . 124; M 1 .49 1-93; A 2 . 69; 3.39 1 ; 4. 2 8 1 ; 5 . 176182; S 1 . 78. See also A 4.369-370. Women householders a s ktimabhogini:
Y i n 2 . 2 66 , 267, 27 1 .
1 3 1 . Y i n 1 . 185, 190, 1 9 1 , 204, 287; Y i n 2 . 105- 107, 1 1 5 , 123, 124, 133, 136, 1 37,
139. The Buddha 's criticism of kama to the monk A riqha can be found i n
M 1 . 1 33.
1 1 5 . M 1 .400-402.
132. A 4.28 1 .
1 16 . M 1.402-404. Note here the words of the Buddha to A nanda just before
1 3 3 . A 4.438.
the former's death (D 2 . 154): siya kho pan ' Ammda tumhakam e v.1m i/Ssa:
"A lita satthukaf!l pavacanarp , n 'atthi no Sa ttha " ti. Na kho pan ' etam
Ananda e vaf!/ daf!habbaf!J Yo vo Ananda rm1yii Dhammo ca Vinayo ca
desito paiiiiatto, so vo mam ' <JccayemJ Satthii.
1 17 . The canon uses the term savaka/sa vika 'hearer' or Miyasavaka/siivika
'hearer of the noble doctri ne, ' to describe a d i sciple of the Buddha, nor
mally a layperson in training but s ometimes a monk ( W a rder, p. 1 8 1 ;
Ergard t , p . 37).
1 1 8 . W a rder, p. 196; Aronson, Love and Sympathy, pp. 14- 17. See M 1.400413.
1 1 9. Wagle, p . 146.
120. D 1 . 2 2 3 .
1 2 1 . Y i n 1 . 15- 1 8 , 2 3 6 ; M 1.493.
122. When the Buddha, for example, k nows that the mind of Roja the M a l i a is
ready a n d m a lleable, he gives him a progressive t a l k (anupubbrkMhti) on
95
1 34. A 2.69.
1 3 5 . D 1 . 6 3 , 250; M 1 . 179, 240; S 2 . 2 19; A 5 . 204.
1 3 6 . S 2 . 2 19; A 5 . 205 . See a lso M 2 . 56.
137. S 5 . 353; A 3.39 1; 4.28 1 .
1 3 8 . A 1.49. Note, however, t h a t in the very same passage t h e struggle of the
gone forth to renounce is detailed as wel l .
139. Y i n 3 . 148-49; S 3 . 1 12 ; A 2 . 67-68.
140. D 1 . 6 1-62.
141. M 2 . 205.
1 42 . M 1 . 452.
143. See, for example, the role of women in small trade ( Wagle, p. 148).
144. A charya , p . 28.
145 . M a n u 3 . 99- 1 17; see A pDS 1 . 1 . 3.26.
96
yad vaipatniyajn1sya karoti mithunaf!l tad. a tho patniyii e va e;;a yajna sya
an varambho 'na vacchityai; " The wife (of the sacrificer) anoints (them)
for friendship, for the wife is the friend of all. I n this way that part of the
sacrifice which is the wife makes a pairing. Now this touching ( of the
Soma cart) from behind by the wife is for the u n interruptedness of the
sacrifice" ( A n adaptation of Keith 's ( Taittiriya Sanhita 2 . 5 1 0 ) transla
tion).
156. An adaptation of Egge l ing's ( 2 . 86-87) translation of SB 3.4. 1 . 6 : e v,1 etan
mithunena .1n viira bhete; yarra vti I arhann tigacchati sarvagrhyti iva vai
97
98
99
177. Yin 2 . 2 1 3 , 2 16 .
178. M 2 . 137.
179. H o rner, Book of the Discipline 5 . 303n.
180. M 1 . 446; A 1 . 244, 284; 2 . 1 17, 1 7 1 ; 3. 134, 16 1 , 248, 279, 387; 4. 1 1 3, 290-9 1;
5 . 67, 198.
1 8 1 . The anonymity of the s;up nylisin 's a l m s round i s echoed here, for not
only i s he to stop at houses chosen randomly and accidenta l l y ( V DS 10.7),
but, l i k e the brahmin guest who i s not to boast of his fa m ily background
i n order to get a meal (Manu 3 . 109), he is to make no h u mble salutations
at a l l , so a s not to fa l l into a hierarch ically pre-defined relationship ( M a n u
6 . 5 8 ) . H orner's ( Women, p . 324) treatment o f t h e Cul lav agga passage,
however, renders the Buddhist household a lmost identical to the Vedic:
"She performed this functi o n , her d uty and privilege, because the home
was looked upon pre-eminently a s her sphere, and not because she was i n
any way the owner of t h e house."
182. A n adaptation of H orner ' s translation (Book of the Discipline 5 . 302) of
Yin 2 . 2 16 (See Frau w a l l ner, p. 125: {hitakena sallakkhetabbaf!J bhikkhaf!J
datukamli va adatukiima va 'ti. sace kammaf!J vii nikkhipa ti asanii vH
vurrhati ka{acchurp va paramasati bhajanaf!J vii paramasati {hapeti va,
datukama viya 'ti {hata bbaf!J. There are strik ing simi larities to the pre
scriptions for the saf!Jnylisin. I n going to the v i l lage for food, he is to beg
10 1
only once a day, eating food that is given without his ask ing
( BDS 2 . 10. 18.5,
1 2 ) , wartmg to go to a househo ld late, after people have
finished their
meals- that i s , after the smoke and embers of the cooking
fire are out
and the grinding pestle and d ishes are put aside (ODS
3 . 17; VDS 10.8;
Manu 6.43, 55, 56)-i n the hopes that at that time he
will not intrude.
While the sarp nyfisin looks for signs of appropr iate timing
a m ong the
r n a n r m a t e objects of the househo ld, however , the Buddhis
t ren u n c i a n t
look s for s i g n s g i v e n b y t h e d o n o r herself.
1 8 3 . Jacobi, pp. 64-66, 9 1 -93. A s Vv (no. 70) indicates , however
, washing the
hands before eating is the custom i n lay Buddhist househo l
ds.
1 84. J a c o b i , pp. 93, 159, 103, 1 17- 19, 107- 108.
185. Jacobi, p. 8 8 .
1 8 6 . Jacobi, p p . 1 0 1- 102, 12 1 .
1 8 7 . Jacobi, p p . 124-25; b u t see p. 242.
1 8 8 . Jacobi, pp. 24, 27.
1 8 9 . On the fo undation al role of the k i ng for the developm ent
of i n d i v i d u a l
i s m , s e e Olivelle, Saf!J nyiisa Upanisads, pp. 32-33, and on t
h e develop
ments mternal to the sra ut:1 rit u a l , see Heesterm a n , Broken World,
pp. 8 1 ,
1 0 I , 2 1 6 , 2 1 8 , Inner Conflict, pp. 32-44.
190. Yin 1 . 2 16-220. A n o t her, h a ppier, story h ighlightin g the
i n d ependent
m r ndedness of a woma n ' s giving is the account of V i s a k h
a ' s req uest to
the Buddha to be a permanen t donor of eight item s . W a n t ing to
give eight
grfts to the Sangha for life (yii vajivam}-ra i n cloths, food
for the i n
c o m i n g , food for t h e out-going , food for t h e sick , food for
t h e sick -ten
ders, med icine for the sick , conjey, and bathing c l oth for
the n u ns
Visakha persists and after a protracte d time and m uch d iscussion
, the
Buddha grants her req uest ( Y i n 1 . 290-294) .
1 9 1 . Yin 3 . 17,.
192. M 2.63.
193. Unusual here is that the norm a l devolution of a woma n ' s stridharw (goods
that come to her as wife) i n contemporary H i n d u law is upon her d a ughters.
194. An adaptatio n of H a re ' s (Gradual Sayings 3.29-30) translatio
n of A 3 . 37:
ye te bhatru abbhantarii kammantii U(J(Jii ti vii Ikappasa ti vii, tatrha
dakkhii
bha vi55iima analasa, ltatrupiiyiiya vimaf!Jsiiya samanniiga tii a/am
kiitum
alaq1 I sarp vidhiitun.
1 9 5 . A 3 . 2 95-98.
1 9 6 . See Y i n 2 . 2 13-2 16.
197. Fra u w a l l ner, pp. 6 3 , 6 5 , 153-54.
198. Yin 2 . 2 1 5 - 16 .
199. M a n u 2 . 2 13; 9 . 5 , 7, 12.
200 . A V 2.36.3; TS 3.2.8; B A U 6.4.3, 28; HGS 1 . 6 . 1 9 . 7; Manu 3.45; 5 . 153; 9.26,
27, 45 .
102
20 I . M a n u 3 . 5 5 .
103
2 1 7. The use of l i neage l i n k ages as a structure for working out the mecha
n i s m s of ritual causal ity (through such thing s as perfo rmative speech and
ritual m a n ipulation) i s evident again i n the development of the two paths
taken after death ( BA U 1 . 5 . 16; 6.2. 1- 16). The devayHna fathers, i s taken
by the man of act ion who has l i ved a ritually correct life and who i s des
t i ned to ret u rn to and be reborn again i n this worl d . See Varma, pp. 34-35;
O l ivelle, Upanis:.1ds, pp. x l v i i-xlviii. In this context, rebirth i s understood
as fo llows: upon cremat ion, persons desti ned to be reborn go u p to the
moon i n the form of smoke or vapor from where they return t o earth as
226. The only gendered image i s of the ra in as god -k ing (de var/Jjil)of the clouds
( S 1 . 1 74; A 4.238), whose v i olent energy i s endowed with strong virility ( A
3. 243); but this i s c learly an old i m a g e inherited from t h e V e d i c world view
of I ndra the powerful storm god.
227. Little and Twiss, pp. 63-66.
2 2 8 . Gombrich, "I ntentio n , " p. 92.
2 29 . A ronson, Love and Sympa thy, p. 9 .
104
CHAPTER 3