Você está na página 1de 46
MSLV0045 20/08/2009 Marca: BRASTEMP Modelos: B W S 2 4 A Assunto: Lançamento da Lavadora

MSLV0045

20/08/2009

Marca:

BRASTEMP

Modelos:

BWS24A

Assunto:

Lançamento da Lavadora de Roupas Lava & Seca Ative 7 kg (Água Quente/Fria)

Informamos que a partir da segunda quinzena de Agosto de 2009 será iniciada a comercialização das Lavadoras de Roupas BRASTEMP LAVA & SECA de modelo BWS24A, com capacidade para 7 kg de roupas secas nas cores Prata e Preta.

de Roupas BRASTEMP LAVA & SECA de modelo BWS24A, com capacidade para 7 kg de roupas

INDICE.

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO

 

4

2. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

5

2.1. VISOR DIGITAL

7

2.2. PROGRAMAS

DE LAVAGEM

8

2.3. FUNÇÕES DA

LAVA & SECA

10

3.

DADOS TÉCNICOS

12

3.1. DADOS CONTIDOS NO MANUAL DO CONSUMIDOR

12

3.2. CONSUMO

DE ÁGUA E ENERGIA

 

12

4.

CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO

12

4.1. INSTALAÇÃO

ELÉTRICA

 

12

4.2. INSTALAÇÃO

HIDRÁULICA

14

5.

PROGRAMAÇÕES

16

5.1

COMO UTILIZAR A FUNÇÃO SECAR

17

6.

AUTO-TESTE

20

6.1. A ROTINA DO AUTO-TESTE

 

20

6.2. TABELA DE ERROS

21

7.

TESTES DOS

COMPONENTES

24

7.1. TESTE DAS VÁLVULAS

 

24

7.2. TESTE DO PRESSOSTATO LINEAR ou SENSOR DE NÍVEL

25

7.3. TESTE DO

MOTOR

 

25

7.4. TESTE DA ELETROBOMBA

25

7.5. TESTE DA RESISTÊNCIA

D´ ÁGUA

26

7.6. TESTE DA RESISTÊNCIA DO AR

26

7.7. TESTE DA RESISTÊNCIA

DO

MOTO-VENTILADOR

27

7.8. TESTE DA RESISTÊNCIA DA BOMBA DE AR

27

7.9. TESTE DA RESISTÊNCIA DO GERADOR DE OZONIO

27

7.10. TESTE DOS TERMOSTATOS

 

27

7.11. FUNCIONAMENTO DO ÔZONIO

28

8.

DESMONTAGEM DOS ITENS

29

8.1. DESMONTAGEM DA PLACA DE INTERFACE E PAINEL DECORATIVO

29

8.2. DESMONTAGEM

DO CONJUNTO PORTA

30

8.3. DESMONTAGENS DO PRESSOSTATO, MOTOR-VENTILADOR DO AR,

TERMOSTATOS, RESISTÊNCIA DO AR E CONJUNTO

32

8.4. DESMONTAGEM

DA PLACA DE POTÊNCIA

36

8.5. DESMONTAGEM DO CONJUNTO BOMBA ULTRASÔNICA, GERADOR DE

ÔZONIO E MOTOR ELÉTRICO

 

37

9.

FERRAMENTAS / EQUIPAMENTOS

39

10.

CAPACIDADE DE ROUPAS E ACOMODAÇÂO DA CARGA

39

11.

LIMPEZA PERIÓDICA

39

11.1. LIMPEZA INTERNA DA LAVADORA

40

11.2. LIMPEZA EXTERNA DA LAVADORA

40

12. TERMO DE GARANTIA

40

13. PROBLEMA X CAUSA PROVÁVEL X SOLUÇÃO

41

14. ESQUEMA ELÉTRICO

45

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO

B W S 24 A S B NA

B

W

S

07

A

S

R

A

NA

Marca

Brastemp

Linha

Lavadora

Característica

Lava & Seca

Capacidade de

07 Kg de Roupas Secas

lavagem

Capacidade de

6,1 Kg de Roupas Úmidas

Secagem

Centrifugadas

Versão

1º Versão

Cor

Silver - Prata

Cor

Preta

Tensão

A = 127V B = 220V

Mercado

Nacional

2. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

A lavadora Lava & Seca possui porta frontal e alta eficiência, foi projetada para ajudar a conservar recursos de água e energia.

A Lava & Seca foi desenhada para determinar e, então, fornecer a quantidade de água necessária para o melhor desempenho. O tempo de operação poderá ser maior para este novo sistema que para um produto convencional.

Esta Lavadora será comercialmente conhecida como Lavadora Ative!

PORTA COM VISOR TRANSPARENTE Com design inovador, seu formato facilita o abastecimento do cesto e

PORTA COM VISOR TRANSPARENTE

Com design inovador, seu formato facilita o abastecimento do cesto e permite maior visibilidade durante o processo de lavagem.

CESTO INOX Sem pontos de solda, o cesto interno da Lava & Seca é produzido

CESTO INOX

Sem pontos de solda, o cesto interno da Lava & Seca é produzido em inox, por isso não enferruja. É durável, higiênico e fácil de limpar.

  Distribui automaticamente o sabão e
 

Distribui automaticamente o sabão e

MULTI-DISPENSER COM 2 COMPARTIMENTOS

o

amaciante, em função do programa

de

lavagem determinado por você.

Aumenta o desempenho da lavagem

 

e

o cuidado com o tecido.

 
   

Alças plásticas

instaladas

nas

laterais

da

Lava

&

Seca

facilitam

durante a mobilidade e

durante

a

mobilidade

e

desembalagem da mesma.

ALÇAS LATERAIS

O

novo sistema de Pé Flexível

E

corrige o desnivelamento do produto, evitando trepidação e deslocamento durante a centrifugação. Para garantir sua eficiência, é necessário que todos os pés estejam apoiados

no chão.

PÉ FLEXÍVEL

ADIA FINAL DO PROGRAMA Utilize esta opção para programar o final do programa de lavagem

ADIA FINAL DO PROGRAMA

Utilize esta opção para programar o final do programa de lavagem e de secagem. Você pode programar o final do programa em até 24 horas. Quando esta função estiver ativada a Lava & Seca irá calcular quando a lavagem deve iniciar para que as roupas fiquem prontas no tempo final programado. Para utilizar a função basta pressionar a tecla adia o final do programa até que o tempo desejado em horas (máximo 24) apareça no visor digital. Para cancelar a função pressione a tecla até que o visor volte com a tela inicial.

  Esta função é indicada para tratar as roupas que precisam de um cuidado muito
 

Esta função é indicada para tratar as roupas que precisam de um cuidado muito especial com a higienização. Quando ativada, a sua Lava & Seca vai adicionar Ozônio após a centrifugação.

O

Ozônio além de eliminar 99,9%

HIGIENIZAÇÃO

(O3)

das bactérias mais comuns, como Escherichia coli, Staphylococcus aureus, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa, ele tem

poder de suavizar odores das roupas.

o

 

A

função higienização (O3) está

disponível para os programas branco encardido, pesado e meu jeito.

   

Indica a temperatura da água, tempo da etapa lavagem, tempos de enxágüe, tempo de centrifugação e velocidade de centrifugação durante

a programação.

a

programação.

VISOR DIGITAL

Indica o tempo restante durante a operação. Por exemplo, o tempo

restante é de 2 horas e 20 minutos. Indica o tempo adiado para finalizar o programa quando esta opção está selecionada. Indica o código do problema quando

 

o

funcionamento não é normal. Por

exemplo, não há entrada de água.

2.1. VISOR DIGITAL

Veja como as informações serão exibidas no Visor Digital:

Veja como as informações serão exibidas no Visor Digital: 1. Indica que a função higienização (O3)

1. Indica que a função higienização (O3) está ativada em uma das 3 opções de programa:

branco encardido, pesado ou meu jeito. Ou, indica que um dos 2 Programas que só operam

com Ozônio foi ativado: desodorizar ou autolimpeza.

2. Indica que a função adia final do programa está ativada.

3. Exibe o TEMPO RESTANTE para finalizar o programa selecionado. O tempo restante só é

exibido no visor após a tecla inicia/pausa ter sido pressionada.

4. Indica que a TRAVA DE SEGURANÇA foi acionada. Para desativar a função pressione a tecla

programas de lavagem por 4 segundos.

5. Exibe a temperatura da água de lavagem selecionada. Sempre que a tecla temperatura da

água for acionada, a temperatura da água selecionada altera.

6. Exibe o tempo de secagem selecionado. Sempre que a tecla SECAR for acionada, o tempo de

secagem selecionado altera.

7. Indica que a função secar está selecionada. Quando a função pisca no display é porque está

sendo executada.

8. Indica que a função lavar está selecionada. Quando a função pisca no display é porque está

sendo executada.

9. Indica que a função enxaguar está selecionada. Quando a função pisca no display é porque

está sendo executada.

10. Indica que a função centrifugar está selecionada. Quando a função pisca no display é porque está sendo executada.

11. A seta indica qual velocidade de centrifugação está selecionada. Sempre que a tecla velocidade de centrifugação for pressionada, a velocidade altera.

A) Exibe o tempo de lavagem que está selecionado. Exemplo: 30 MIN. Sempre que a

A) Exibe o tempo de lavagem que está selecionado. Exemplo: 30 MIN. Sempre que a tecla tempo

de lavagem for acionada, o tempo de lavagem é alterado. Se o número não é exibido no visor,

quer dizer que a etapa lavar foi excluída do programa.

B) Exibe o número de enxágües que está selecionado. Exemplo: 4 VEZES. Sempre que a tecla

número de enxágües for acionada, o número de enxágües é alterado. Se o número não é exibido

no visor, quer dizer que a etapa enxaguar foi excluído do programa.

C) Exibe o tempo de centrifugação que está selecionado. Exemplo: 6 MIN. Sempre que a tecla

tempo de centrifugação for acionada, o tempo de centrifugação é alterado. Se o número não é exibido no visor, quer dizer que a etapa centrifugar foi excluído do programa.

IMPORTANTE

Após a tecla inicia/pausa ser acionada, o visor exibe o tempo total de programa, portanto, o visor exibe TEMPO RESTANTE e o tempo restante em hora e minutos. Exemplo: 1H:20MIN.

2.2. PROGRAMAS DE LAVAGEM

Esta função permite que o consumidor escolha o programa correto de lavagem, de acordo com o tipo e sujeira das roupas. A luz irá acender no programa escolhido. A Lava & Seca oferece 10 opções de programas que já vem com uma programação ajustada de fábrica, mas permitem que você ajuste o tempo e a temperatura de lavagem, o número de enxágües, o tempo e a velocidade de centrifugação, de acordo com a sua preferência.

Branco Encardido - Utilizar este programa para lavar roupas brancas encardidas e resistentes que precisam

Branco Encardido - Utilizar este programa para lavar roupas brancas encardidas e resistentes que precisam de uma lavagem mais intensa. Este programa possui um tempo de lavagem mais longo para uma limpeza mais eficiente. Roupa Íntima - Usar este programa para lavar peças íntimas, como sutiãs, calcinhas e pijamas leves. Este programa combina tempo de lavagem e centrifugação adequado a esse tipo de roupa. Utilizar sacos próprios para roupas delicadas para lavar roupas íntimas, tais como sutiãs, peças com alças e peças pequenas como meias. Pesado - Usar este programa para lavar roupas de tecidos e cores resistentes, e muito sujas. Este programa combina tempo de lavagem e centrifugação mais longos. Meu Jeito - Atende à necessidade que é só sua! O programa Meu Jeito garante cuidado e remoção de sujeira com total flexibilidade! Você poderá ajustar livremente o tempo de lavagem, temperatura da água, tempos de enxágüe, tempo e velocidade de centrifugação, de acordo com seus hábitos ou carga de roupa. Utilize este programa para lavar blusas, calças, camisas, peças de algodão e mistura ( algodão/poliéster). Cama e Banho - Utilize este programa para lavar roupas de cama, cobertas, mantas e toalhas de banho. Ginástica - Utilize este programa para lavar roupas sintéticas de ginástica com suor. Desodorizar - Para higienizar e suavizar odores peculiares em produtos de couro, sapatos, chapéus, bolsas e brinquedos, que não podem ser submetidos à lavagem com água. Este programa opera sem água e o cesto permanece parado durante o programa, enquanto o gerador de Ozônio (O3) atua. Rápido - Utilize este programa para lavar roupas pouco sujas e em pequena quantidade. Este programa combina tempo de lavagem mais curto e apenas um enxágüe. Cargas de lavagem maiores resultarão num aumento do tempo de lavagem. A capacidade máxima de roupa é de 2,0 kg para este programa. Delicado - Utilize este programa para lavar seda e peças delicadas (verifique na etiqueta da roupa para certificar-se

de que a peça é lavável). Este programa combina tempo de lavagem mais curto e

de que a peça é lavável). Este programa combina tempo de lavagem mais curto e centrifugação com baixa velocidade. No final da lavagem, as roupas terão maior quantidade de água, pois a velocidade de centrifugação é baixa. Autolimpeza - Utilize este programa para realizar a higienização periódica da Lava & Seca. Este programa também utiliza Ozônio (O3) para higienizar o interior do produto.

2.3. FUNÇÕES DA LAVA & SECA

   

Utilizar esta função para

selecionar a temperatura da água, de acordo com o tipo e sujeira das roupas.

selecionar a temperatura da água, de acordo com o tipo e sujeira das roupas.

O

ajuste

da

temperatura

é

TEMPERATURA DA ÁGUA

diferente à medida que o

programa muda. Os

 

programas

rápido,

desodorizar e autolimpeza

 

não oferecem a opção de ajuste de temperatura da água.

  Utilizar esta função para
 

Utilizar

esta

função

para

SECAR

ajustar tempo de secagem, de acordo com o tipo e

quantidade de roupa. A capacidade máxima de secagem é de 6,1 kg de roupa centrifugada.

  Utilize este função para ajustar
 

Utilize este função para ajustar

o

tempo de lavagem dos

TEMPO DE LAVAGEM

programas. Cada programa oferece tempos específicos de lavagem.

  Utilize este função para ajustar
 

Utilize este função para ajustar

o

número de enxágües que

NÚMERO DE ENXAGUES

você deseja que o programa

de

lavagem realize.

 

O

número de enxágües pode

variar entre 1 e 4.

 
  Utilizar esta função para
 

Utilizar

esta

função

para

TEMPO DE CENTRIFUGAÇÃO

ajustar o tempo de centrifugação do programa de lavagem. Sempre que a função secar estiver selecionada, o tempo de centrifugação será o maior tempo que o programa oferece.

   

Mostra automaticamente a

velocidade de centrifugação,

velocidade de centrifugação,

de

acordo com os tipos de

VELOCIDADE DE CENTRIFUGAÇÃO

programas. Você pode ajustar a velocidade de acordo com as suas necessidades. Alguns programas limitam o ajuste de velocidade para maior cuidado com as roupas.

  Usar esta tecla para
 

Usar

esta

tecla para

ligar/desligar a Lava & Seca.

LIGA / DESLIGA

Quando toda a programação terminar, a Lava & Seca desligará após 12 segundos automaticamente.

INICIA / PAUSA Esta tecla deve ser utilizada para iniciar o funcionamento da Lava &

INICIA / PAUSA

Esta tecla deve ser utilizada para iniciar o funcionamento da Lava & Seca. Esta tecla também pode ser utilizada para parar o funcionamento da Lava & Seca temporariamente. Pressione esta tecla para destravar a porta durante o funcionamento.

   

A trava de segurança poderá

ser

ativada para evitar que as

crianças entrem no cesto. A

porta ficará travada durante

o funcionamento ou, até

o

funcionamento

ou,

até

PROGRAMAS DE LAVAGEM

mesmo, quando a Lava & Seca estiver desligada. Para ativar a função, pressione a tecla programas de lavagem durante 4 segundos, até que a campainha soe. Siga a mesma instrução acima para destravar a porta. Mantenha as crianças afastadas do produto.

3.

DADOS TÉCNICOS

3.1. DADOS CONTIDOS NO MANUAL DO CONSUMIDOR

Dimensões e Peso sem embalagem:

Altura (pé na mínima regulagem)

998

mm

Largura

636

mm

Profundidade

690

mm

Peso

76

kg

Dimensões e Peso com embalagem:

Altura

1080 mm

Largura

690

mm

Profundidade

710

mm

Peso

82

kg

Tensão

220 V

 

Variação de tensão admitida

198V a 242V

 

Intensidade de Corrente

10 A

Potência máxima

1890 W

 

Quantidade de roupa seca

7kg

Freqüência

60Hz

 

Centrifugação

1110 RPM

 

3.2. CONSUMO DE ÁGUA E ENERGIA

Temperatura da água

Consumo de energia

Consumo de água

Água Fria (¹)

0,213 Kwh

79

litros

Água Quente (²)

1,087 Kwh

79

litros

(¹) - Programa: branco encardido/Sem seleção de temperatura/Tempo de lavagem de 2 horas/

2 enxágues/7 minutos de centrifugação/1200 rpm.

(²) - Programa: branco encardido/Temperatura 60 °C/Tempo de lavagem de 2 horas/2 enxágües/

7 minutos de centrifugação/1200 rpm.

(³) - Capacidade baseada na carga padrão descrita na Portaria do Ministério do Desenvolvimento, Indústria e Comércio Exterior MDIC, nº 185. ( Programa secar 4 horas.

5

A capacidade de secagem refere-se ao peso de 6,1 kg de roupa centrifugada (equivalente a

4

kg de roupa seca).

6

Com a Lava & Seca abastecida com carga e voltagem nominal.

4.

CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO

4.1.

INSTALAÇÃO ELÉTRICA

1. A Lava & Seca vem de fábrica com plugue tripolar, que atende ao novo
1. A Lava & Seca vem de fábrica com plugue
tripolar, que atende ao novo padrão
brasileiro de plugues e deve ser conectado
a uma tomada do novo padrão.
Utilize uma tomada tripolar exclusiva e em
perfeito estado para ligar a Lava & Seca.

2. Verifique se a tensão (voltagem) de alimentação indicada na etiqueta do cabo de força da Lava & Seca é a mesma da tomada na qual ela será ligada (127 ou 220 V). Este produto não é bivolt.

será ligada (127 ou 220 V). Este produto não é bivolt . IMPORTANTE Nunca altere ou

IMPORTANTE

Nunca altere ou use o cabo de força de maneira diferente da recomendada, para não provocar choque elétrico, incêndio ou danos à sua Lava & Seca.

choque elétrico, incêndio ou danos à sua Lava & Seca. Risco de Choque Elétrico Conecte a
choque elétrico, incêndio ou danos à sua Lava & Seca. Risco de Choque Elétrico Conecte a

Risco de Choque Elétrico Conecte a uma tomada de três pinos aterrada. Não remova o terminal da conexão a terra. Não use um adaptador. Não use extensão. Não seguir estas instruções pode causar morte, incêndio ou choque elétrico.

BITOLA

 

DISTÂNCIA DO QUADRO

 

127 V

220 V

2,5 mm²

até 12 m

até 53 m

4,0 mm²

13

a 20 m

54 a 84 m

6,0 mm²

21

a 30 m

85 a 135 m

10,0 mm²

32

a 50 m

136 a 213 m

 
 
 

É indispensável a utilização de circuito e disjuntores termomagnéticos exclusivos para a proteção da lavadora e da rede elétrica contra sobrecorrentes. Caso não exista circuito, disjuntores termomagnéticos e uma tomada tripolar exclusivas, consulte um eletricista para instalá-los. Instale o fio terra, independente da tensão de alimentação.

ATENÇÃO NA INSTALAÇÃO

- A Whirlpool não recomenda a utilização de: “benjamins”, adaptadores, extensões ou ligações improvisadas entre a Lavadora e a tomada, pois pode acarretar em curto-circuito ou incêndio.

- Não ligue o fio terra em canos de água, canos de gás ou tubos de PVC, para não perder a proteção contra choque elétrico. Siga as normas da ABNT, NBR 5410 Seção Aterramento.

- Muitas vezes ocorrem casos das lâmpadas da lavanderia ou até mesmo da cozinha da residência do consumidor começarem a “piscar”. Isto ocorre devido a instalação da lavadora NÃO estar em um circuito independente. Nestes casos, devemos informar ao consumidor que o produto não está com falhas, e sim, a própria instalação elétrica que deve ser revista.

- Caso o consumidor já tenha feito a instalação com alguma(s) da(s) falha(s) acima, instrua-o corretamente e não efetue serviços até que a instalação esteja regularizada.

4.2. INSTALAÇÃO HIDRÁULICA

1. Para a entrada de água da lavadora, é necessária uma torneira exclusiva. Na sua falta, pode- se ligar a torneira do tanque.

A

torneira deverá ter uma rosca de ¾ de polegada.

2. pressão da água para abastecimento da lavadora deve corresponder a um nível de 2 a 80

A

m

acima do nível da torneira (de 0,2 a 8 kgf/cm 2 ou de aproximadamente 20 kPa a 800 kPa).

Obs: Caso necessite verificar a pressão da água, consulte o BTLV0107.

 
 

ATENÇÃO Nunca utilize entrada de água de sistemas de aquecimento central, para não provocar danos ao produto.

3. Instalar a mangueira de saída de água no tanque ou em um tubo exclusivo para escoamento, com diâmetro de 5 cm. Para instalação em tanque, mantenha a curva plástica que acompanha a mangueira. Para instalação em tubo de escoamento, retire a curva plástica.

mantenha a curva plástica que acompanha a mangueira. Para instalação em tubo de escoamento, retire a

4. A extremidade curva da mangueira de saída de água deve estar posicionada em uma altura entre 0,85m a 1,20m.

4. A extremidade curva da mangueira de saída de água deve estar posicionada em uma altura

Se estiver abaixo de 0,85m, a lavadora não completará o nível de água necessário para seu funcionamento.

Se estiver acima de 1,20m, a Lavadora não conseguirá escoar a água.

5.

Posicione a lavadora no local, deixando-a no mínimo 10 cm afastada da parede ou de outros móveis ou objetos.

5. Posicione a lavadora no local, deixando-a no mínimo 10 cm afastada da parede ou de

4.3 Desembalando a lavadora

1.

Retire os acessórios que estão no cesto da Lava &

1. Retire os acessórios que estão no cesto da Lava &

Seca:

• Manual do Consumidor;

• Relação do Rede de Serviços Brastemp;

• Mangueira de entrada de água;

• Tampões para os orifícios da trava de transporte;

2.

Na parte traseira do produto, retire os dois parafusos

2. Na parte traseira do produto, retire os dois parafusos

que prendem o cesto durante o transporte, solte o cabo de força do gabinete e retire o saco plástico.

3.

Utilize os tampões para fechar os orifícios (B).

3. Utilize os tampões para fechar os orifícios (B).

4. Com o auxílio de uma pessoa, retire a base de isopor, levantando o produto pelas alças laterais. Caso o produto esteja instalado com a base de isopor, a mesma deve ser retirada, para evitar que o produto posso se danificar

o produto esteja instalado com a base de isopor, a mesma deve ser retirada, para evitar

ATENÇÃO Este produto não possuí a instalação gratuíta, caso o consumidor solicite á mesma deve ser cobrada.

4.3.3. Nivelamento

A Lava & Seca foi projetada com pés modernos e seguros que corrigem o desnivelamento do produto, evitando trepidação e deslocamento durante a centrifugação. Mas, para garantir sua eficiência, é necessário que todos os pés estejam apoiados no chão.

IMPORTANTE Nunca retirar e nem substituir os pés por outros, para que não ocorra danos

IMPORTANTE Nunca retirar e nem substituir os pés por outros, para que não ocorra danos à Lava & Seca e com isso perder a garantia de fábrica

Para verificar se todos os pés estão tocando o chão, faça o seguinte teste:

Pegue uma folha de papel sul fite e tente colocá-la embaixo dos pés. Caso você consiga, é sinal de que este pé não está em contato com o chão. Portanto, será necessário inclinar o produto, com o auxílio de uma ou mais pessoas, rosquear ou desrosquear o pé ajustável e fazer a verificação em todos os pés novamente , até que todos estejam em contato com o chão.

os pés novamente , até que todos estejam em contato com o chão. Somente o pé
os pés novamente , até que todos estejam em contato com o chão. Somente o pé

Somente o pé dianteiro do lado direito é ajustável

Somente o pé dianteiro do lado direito é ajustável

5. PROGRAMAÇÕES

PROGRAMAS

DE

LAVAGEM

TEMPERATURA

DA ÁGUA

(°C)

TEMPO DE

LAVAGEM

(min.)

NÚM. DE

ENXÁGUE

(min.)

TEMPO DE

CENTRIFUGAÇÃO

(min.)

VELOCIDADE

DE

CENTRIFUGAÇÃO

(rpm)

HIGIENIZAÇÃO

(O3)

PROGRAMÁVEL

ADIA FINAL DO PROGRAMA PROGRAMÁVEL

TEMPO

TOTAL

APROX.

     

60

               

BRANCO

ENCARDIDO

(fria,

20~60)

2h

(10~2h)

 

3

6

(1~9)

700

(500~1200)

 

SIM

SIM

3h e

3min

   

30

             

1h e

 

PESADO

 

(fria,

20~60)

50

(30~60)

3

(1~4)

9

(1~9)

700

(500~1200)

 

SIM

SIM

45mi

n

   

30

                 

ROUPA ÍNTIMA

(fria,

20~60)

30

(30~60)

2

(1~4)

1

(1~6)

700

(500~900)

NÃO

SIM

1h e

4min

   

30

                 

MEU JEITO

(fria,

20~60)

30

(30~60)

2

(1~4)

6

(1~9)

700

(500~1200)

 

SIM

SIM

1h e

9min

   

30

 

20

           

1h e

 

CAMA E BANHO

(fria,

20~30)

(5,

30~60)

2

(1~4)

6

(1~6)

700

(500~900)

NÃO

SIM

12mi

n

     

10

               

RÁPIDO

   

Fria

(5,

30~40)

1

(1~4)

3

(1~9)

700

(500~900)

NÃO

SIM

33

min

   

30

 

30

               

GINÁSTICA

(fria,

20~40)

(5,

30~40)

2

(1~4)

6

(1~9)

700

(500~900)

NÃO

SIM

1h e

9min

DELICADO

   

fria

(fria,

 

20

(5,

3

(1~4)

3

(1~3)

 

500

500

 

NÃO

NÃO

1h e

9min

 

20~30)

30~40)

 
                 

46

 

DESODORIZAR

 

- 46

 

- -

     

-

ATIVADO

SIM

min

               

700

         

AUTOLIMPEZA

 

- 50

 

- 3

(500~900)

ATIVADO

SIM

1h

IMPORTANTE

O tempo aproximado de cada programa será exibido no visor digital. Durante a execução do programa, o visor passa a exibir o tempo restante da programação. O tempo de lavagem não é fixo e pode variar em função da pressão da água da residência, da temperatura inicial da água de entrada ou da oscilação da rede de energia.IMPORTANTE Uma vez que a quantidade de roupas e tipos de sabão em pó são diferentes,

Uma vez que a quantidade de roupas e tipos de sabão em pó são diferentes, o resultado do enxágüe poderá não ser o ideal se a velocidade de centrifugação for baixa. Os programas Desodorizar e Autolimpeza operam com ozônio(O3) e o cesto permanece parado enquanto o
em pó são diferentes, o resultado do enxágüe poderá não ser o ideal se a velocidade

Os programas Desodorizar e Autolimpeza operam com ozônio(O3) e o cesto permanece parado enquanto o gerador de Ozônio (O3) atua. Este é um procedimento normal do produto.

5.1 COMO UTILIZAR A FUNÇÃO SECAR

Manter a torneira aberta durante o processo de secagem, uma vez que a Lava & Seca precisa de água para resfriar e desumedecer as roupas.

Para programar a secagem junto com a lavagem, siga os passos a seguir:

1. Coloque as roupas dentro da Lava & Seca e feche a porta da Lava & Seca. A capacidade

máxima de secagem é de 6,1 kg de roupa centrifugada (4 kg de roupa seca).

2. Coloque o sabão em pó e o amaciante dentro do Multi-dispenser.

3. Pressione a tecla liga/desliga para ligar a Lava & Seca.

4. Pressione a tecla seleciona programa para escolher o programa desejado.

5. Pressione a tecla secar para ajustar o tempo de secagem.

• O tempo máximo permitido de secagem para a Lava & Seca é de 4 horas.

• O tempo de secagem pode ser alterado pressionando a tecla secar.

2H => 3H => 4H =>10MIN =>20MIN => 30 MIN => 40MIN => 50MIN => 60MIN => 70MIN => 80 MIN => 90MIN

6. Pressione a tecla inicia/pausa e a Lava & Seca irá iniciar a operação de lavagem.

7. No final da operação, o sinal de final de ciclo irá soar e a Lava & Seca irá desligar em 12

segundos automaticamente.

IMPORTANTE

A função secar não poderá ser utilizada para os programas delicado , desodorizar e autolimpeza . secar não poderá ser utilizada para os programas delicado, desodorizar e autolimpeza.

Se necessário, devemos soltar as roupas após a centrifugação, isto irá proporcionar um secagem mais homogênea. Depois, colocar as roupas no cesto para secarem.IMPORTANTE A função secar não poderá ser utilizada para os programas delicado , desodorizar e autolimpeza

Para programar somente a secagem, siga os passos abaixo:

1. Colocar as roupas dentro da Lava & Seca e fechar a porta. A capacidade máxima de secagem

é de 6,1 kg de roupa centrifugada que equivale a 4 kg de roupa seca.

2. Pressionar a tecla liga/desliga para ligar a Lava & Seca.

3. Pressionar a tecla secar para ajustar o tempo de secagem.

• O tempo máximo permitido de secagem para a Lava & Seca é de 4 horas.

• O tempo de secagem pode ser alterado pressionando a tecla secar.

2H => 3H => 4H =>10MIN =>20MIN => 30 MIN => 40MIN => 50MIN => 60MIN => 70MIN => 80 MIN => 90MIN

4. Pressionar a tecla tempo de lavagem e número de enxágües até que as opções sejam

eliminadas do visor digital.

5. Pressionar a tecla tempo de centrifugação: 9 minutos.

6. Pressionar a tecla velocidade de centrifugação: selecione a velocidade máxima

oferecida pelo programa de lavagem.

7. Pressionar a tecla inicia/pausa e a Lava & Seca irá iniciar a operação de lavagem.

8. No final da operação, o sinal de final de ciclo irá soar e a Lava & Seca irá desligar em 12

segundos automaticamente.

Como utilizar a Função adia final do programa

A função adia final do programa serve para programar, de acordo com a sua necessidade, o final da lavagem e secagem. Você poderá adiar o final do programa em até 24 horas. Por exemplo, se agora são 8 horas da manhã e você deseja que o processo só finalize às 12 horas, você deve adiar o final do programa em 4 horas.

Para adiar o final do programa, basta seguir os passos abaixo:

1. Coloque as roupas dentro da Lava & Seca e feche a porta da Lava & Seca.

2. Coloque o sabão em pó e o amaciante no Multi-Dispenser

3. Pressionar a tecla liga/desliga para ligar a Lava & Seca.

4. Pressionar a tecla programas de lavagem para escolher o programa desejado.

5. Pressionar os botões que a Lava & Seca oferece para ajustar o tempo de lavagem, temperatura da água, número de enxágües, tempo de centrifugação e velocidade de centrifugação.

6. Pressionar a tecla adia final do programa para definir o tempo do término do programa.

7. Pressionar a tecla inicia/pausa. A Lava & Seca irá iniciar a contagem regressiva para iniciar a

lavagem e finalizar o programa no tempo adiado por você.

8. No final da operação, o sinal de final de programa irá soar e a Lava & Seca irá desligar em 12

segundos automaticamente.

IMPORTANTE

Essa função não poderá ser utilizada para os programas delicado e autolimpeza . Para alterar o tempo não poderá ser utilizada para os programas delicado e autolimpeza. Para alterar o tempo programado para adiar o final do programa, pressione a tecla liga/desliga e recomece a partir do passo 3.
Para cancelar a função, pressione a tecla a tecla liga/desliga e recomece a partir do passo 3. liga/desliga para desligar a Lava & liga/desliga para desligar a Lava & Seca. Para verificar a programação de lavagem realizada, pressione a tecla adia final do programa e a Lava & Seca irá mostrar a programação durante 5 segundos.

O tempo de término real poderá ser diferente daquele programado, uma vez a pressão da água, tempo de drenagem, tipo de roupa, temperatura da água etc.,realizada, pressione a tecla adia final do programa e a Lava & Seca irá mostrar a

podem ser diferentes e sofrer variações.

Travar e Destravar a Porta

Travar a porta A porta travará automaticamente, quando a programação for iniciada e a luz porta travada estiver acesa durante todo o tempo.

Destravar a porta

Quando a luz porta travada estiver acesa, pressione a tecla inicia/pausa. O cesto da Lava & Seca irá parar e, então, você ouvirá um som de clique e verá que a luz apagou, o que significa que a porta está destravada.

• A porta não irá abrir se tirar o plugue da tomada diretamente.

Caso haja uma falha na eletricidade, durante o funcionamento, aguarde a volta da eletricidade, pressione a tecla liga/desliga e a porta destravará automaticamente.

• Haverá derramamento de espuma se você abrir a porta durante o processo de lavagem.

Use uma toalha para limpar.

• A porta não poderá ser destravada em condições de alta temperatura ou em alta densidade de Ozônio. Para sua segurança, aguarde a porta abrir no tempo adequado.

Como Avançar o Programa de Lavagem

Você pode avançar o programa de lavagem, eliminando as etapas do Programa. Para isso, siga os passos abaixo:

1. Pressionar a tecla liga/desliga para ligar a Lava & Seca.

2. Pressionar a tecla programas de lavagem para escolher o programa desejado.

3. Pressionar as teclas da função que você deseja excluir até que o número desapareça no visor

digital. Você pode excluir tempo de lavagem, número de enxágües, o tempo e velocidade de centrifugação.

4. Em seguida, pressione a tecla inicia/pausa. A Lava & Seca irá iniciar a contagem regressiva

para iniciar a lavagem e finalizar o programa no tempo adiado por você.

Como Alterar o Programa de Lavagem

Para alterar um programa de lavagem, após ter pressionado a tecla inicia/pausa, siga os passos abaixo:

1. Pressionar a tecla liga/desliga para desligar a Lava & Seca.

2. Pressionar novamente a tecla liga/desliga para ligar a Lava & Seca.

3. Pressionar a tecla programas de lavagem para escolher o programa desejado.

4. Pressionar as teclas da função que você deseja excluir até que o número desapareça no visor

digital. Você pode excluir tempo de lavagem, número de enxágües, tempo de centrifugação e velocidade de centrifugação.

5. Em seguida, pressione a tecla inicia/pausa para iniciar o novo programa de lavagem selecionado.

Adicionar Peças de Roupas durante a Operação

Você pode adicionar mais peças de roupas durante o funcionamento.

Para isso, siga os passos abaixo:

1. Pressionar a tecla inicia/pausa. A luz da trava da porta apaga e a porta é destravada.

2. Abrir a porta e adicione as peças de roupas no cesto.

3. Fechar a porta.

4. Pressionar a tecla inicia/pausa para o programa continuar.

Como desativar o Sinal de Fim de Programa

Para desativar o sinal de fi m de programa, siga os passos abaixo:

1.

Pressionar a tecla liga/desliga.

2.

Pressionar a tecla inicia/pausa por 4 segundos, até ouvir o sinal.

3.

Seguir as instruções acima para ativar novamente o sinal novamente.

6.

AUTO-TESTE

6.1. A ROTINA DO AUTO-TESTE

Para entrar na rotina, mantenha pressionado o Botão Seletor de Ciclos (até o fundo), ligue o produto e pressione Três vezes o Botão de Iniciar Ciclo.

A primeira informação a ser mostrada é a versão do software.

Pressionar o Botão Adia início de lavagem será mostrado :

a-) A primeira metade do Model Number, b-) A segunda metade do Model Number, c-) Um número relacionado ao nível do pressostato, d-) A temperatura medida pelo termostato, e-) Tela de seleção dos testes rápidos das partes elétricas.

Presssionando novamente o botão Adia início de lavagem, volta-se ao início do menu, conforme segue abaixo:

OBS: Na tela de seleção dos testes rápidos, essa é a relação dos testes realizados:

01 Programa (DIA A DIA)

Painel Mostrando 00 - Lava em sentido horário

Painel Mostrando 01 - Lava em sentido horário e anti-horário

Painel Mostrando 02 - Centrifugação Forçada

02

Programa (PESADO)

Painel Mostrando 00 - Ventilador de secagem

Painel Mostrando 01 - Ventilador de secagem + Válvula do Desumedificador + Drenagem

03 Programa (Roupa íntima)

Painel Mostrando 00 - Door lock

04 - Programa (Meu jeito)

Painel Mostrando 00 - Drenagem

05 - Programa (Cama e banho)

Painel Mostrando 00 - Resistência de lavagem ligada por 5 segundos

Painel Mostrando 01 - Resistência de secagem ligada por 5 segundos

06 - Programa (RÁPIDO)

Painel Mostrando 00 - Válvula do detergente

Painel Mostrando 02 - Bubble Valve (porta)

Painel Mostrando 03 - Válvula do desumidifcador e da porta

07 - Programa (DESODORIZADOR)

Painel Mostrando 00 - Gerador e bomba de ozônio.

Cada teste não deve durar mais que 10 minutos, então, a rotina toda deve durar perto de 70 minutos no máximo. A centrifugação forçada fica setada em 900 rpm.

IMPORTANTE

Não é necessário rodar todas as rotinas - este produto tem a opção de qual rodar de acordo com as suspeitas de defeitos. Também, uma rotina pode ser parada durante e sua execução (não precisa esperar até o final).

6.2. TABELA DE ERROS

CÓDIGO DO

 

CAUSA PROVÁVEL

SOLUÇÃO

DEFEITO

TIPO DE PROBLEMA

E00 e E01

Falha no gerador de Ozônio

Não gera o Ozônio.

Com auxilio de um multímetro, efetuar o teste na Bomba e no gerador de Ôzonio.

   

• Verifique se a

Verifique a causa provável, depois

torneira está aberta.

Verifique se a

pressione inicia/pausa uma vez para reiniciar a Lava & Seca.

E11

Excedido o tempo de enchimento de água

mangueira de entrada de Água ou o filtro de metal na entrada de água está entupido.

Verifique se não há

 

fornecimento de água.

Vazão de água é muito baixa.

Mangueira de

drenagem

   

demasiadamente introduzida no cano de escoamento.

 
   

Verifique se a

Verifique a causa provável, depois

pressione

posição de escoamento está muito alta.

inicia/pausa uma vez

Verifique se a

para reiniciar a Lava & Seca.

mangueira de escoamento está colocada

corretamente.

 

E12

Verifique se a

Excedido o tempo de drenagem de água

mangueira de escoamento está entupida por fragmentos ou fibras.

Verifique se a

mangueira de escoamento é muito

longa.

 

Falha no relé de alimentação.

Queima no relé da placa.

Trocar o controle

EU

eletrônico

   

Obstrução da

Verificar o

mangueira do nível;

posicionamento da

Obstrução almofada

mangueira de nível;

Falha no sensor de nível d´agua (Pressostato)

de ar;

Verificar se a

Falha no pressostato

almofada de ar não

EA1

está obstruída, caso sim retirar a sujeira.

 

Com auxilio de um

multímetro, efetuar o teste no pressostato.

   

• Quantidade de

Quando a Lava &

sabão utilizada em excesso.

Seca

detecta excesso de

 

durante

a lavagem, ela inicia automaticamente um processo para eliminar

A Lava & Seca detectou excesso de espuma durante a lavagem

a

EA2

espuma. Este é um

processo

da Lava & Seca. Para evitar excesso de

 

espuma,

verifique a quantidade

recomendada de sabão na página 25.

EA3

Falha no

Verifique se o tubo de

Feche a porta,

funcionamento

verifique

   

escoamento está entupido.

causa provável do problema, depois

a

Verifique se a

pressione

Mangueira de Escoamento está entupida.

inicia/pausa uma vez

para

reiniciar a Lava &

Verifique se a

Seca.

posição de escoamento está muito alta.

   

Interrupção/pausa de

A

Lava & Seca

H

A porta da Lava & Seca não abre

um programa que está utilizando água

permitirá a abertura da porta

quente.

assim que

 

Interrupção/pausa da durante a secagem.

a

temperatura estiver

abaixo

 

de 40 °C.

   

Verifique se a Lava

Quando a quantidade

&

de

Seca está posicionada

roupas for muito

firmemente.

pequena,

Verifique se a carga

acrescente 2 ou 3

de roupas é muito grande

peças,

depois verifique a

Falha

na

ou

Lava

U3

centrifugação/

muito pesada.

&

Seca. Feche a porta

desbalanceamento

Verifique se há muito poucas peças de roupas para centrifugação.

e

pressione a tecla inicia/pausa uma vez

para

Verifique se o

reiniciar a Lava & Seca.

cobertor está enrolado como uma

bola.

 
   

Produto não entra em funcionamento

Certificar se montagem da trava está correta.

U4

Falha

na montagem

da trava

   

Interrupção/pausa da etapa de ozônio.

A

Lava & Seca

03H

Porta

da Lava &

permitirá a abertura da porta assim que

Seca não abre

 

a

concentração de

ozônio

diminuir, após 30 minutos.

   

Falha na resistência de lavagem;

Efetuar a rotina de

auto-teste;

E6C e E7C

no acionamento

da resistência, durante

processo de lavagem.

Falha

o

Chicote de fios da resistência interrompido;

Efetuar o teste na

resistência;

Verificar a

Falha no controle eletrônico.

continuidade do chicote de fios.

EC6 e EC7

Falha

no acionamento

Falha na resistência de secagem;

Efetuar a rotina de

da resistência, durante

auto-teste;

 

o

de

Chicote de fios da resistência interrompido;

Efetuar o teste na resistência; Verificar a

processo

secagem.

 

Falha nos

continuidade do chicote de fios; Verificar os termostatos.

termostatos (Operacional e Segurança)

Falha no controle eletrônico.

 
   

Motor não liga.

Efetuar a rotina de auto-teste; Verificar o motor elétrico; Medir continuidade no chicote de fios.

Falha

no acionamento

EH1 e EH2

do motor elétrico.

 

7. TESTES DOS COMPONENTES

ATENÇÃO! RISCOS DE ACIDENTES

Para todos os serviços realizados em nossos produtos, DEVE-SE utilizar sempre luvas de proteção, que poderá evitar acidentes e irá também melhorar a percepção do consumidor com relação ao serviço prestado, dando maior segurança e credibilidade ao Técnico do Serviço Autorizado.

e credibilidade ao Técnico do Serviço Autorizado. Risco de Choque Elétrico Retirar o plugue da tomada
e credibilidade ao Técnico do Serviço Autorizado. Risco de Choque Elétrico Retirar o plugue da tomada

Risco de Choque Elétrico Retirar o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção no produto. Recolocar todos os componentes antes de ligar o produto. Não seguir estas instruções pode trazer risco de morte ou choque elétrico.

7.1. TESTE DAS VÁLVULAS Algumas pontos devem ser verificados nas Válvulas de entrada de água (Roteiro de Testes):

1. Verificar se existe água na rede hidráulica e ou registros fechados.

2. Desconectar a Válvula do produto e verificar a resistência ôhmica das bobinas, onde devemos ter continuidade nos terminais. Se estiver OK, realizar o passo seguinte.

3. Conectar a Válvula diretamente a rede hidráulica e abrir a torneira.

4. Verificar a existência de gotejamento ou passagem direta, antes do acionamento elétrico (aproximadamente 30 segundos). Caso haja gotejamento ou passagem direta a peça deverá ser substituída.

5. Plugar a rede elétrica a tomada e verificar se sai água ou não. Se sair água, repetir esta operação por pelo menos 5 vezes (ligando e desligando) em intervalos de aproximadamente 10 segundos.

6. Se a Válvula funcionar normalmente esta não deve ser substituída.

Tensão

Válvula

Valor Ôhmico

(K ohms)

FOTO

220V

Principal

4,8 +/- 10%

Valor Ôhmico (K ohms) FOTO 220V Principal 4,8 +/- 10% Página 24 MSLV0045 – Lançamento das

Sabão Secagem Diminuição de Sabão

7.2. TESTE DO PRESSOSTATO LINEAR ou SENSOR DE NÍVEL

Para testar o pressostato (Sensor de Nível), basta medir a continuidade entre os terminais abaixo

discriminados, para cada medição e serão apresentados os seguintes resultados:

Tensão Valor Ôhmico (k ohms) FOTO Bivolt 15 +/- 5%
Tensão
Valor Ôhmico (k ohms)
FOTO
Bivolt
15 +/- 5%

7.3. TESTE DO MOTOR

Para testar o motor, basta medir a continuidade entre os fios dos terminais 1 e 5, 5 e 10, onde a resistência Ôhmica entre estes fios deve acompanhar a seguinte tabela:

Tensão

Rotação

Valor Ôhmico

FOTO

(Ω)

 

Alta Terminais 1 e 4

1,25 +/- 10%

  Alta Terminais 1 e 4 1,25 +/- 10%

220V

Baixa Terminais 4 e 9

2,5 +/- 10%

220V Baixa Terminais 4 e 9 2,5 +/- 10%

7.4. TESTE DA ELETROBOMBA

Para testar a eletrobomba, basta medir a continuidade entre os terminais deste componente. Devemos encontrar os seguintes resultados:

Tensão

Valor Ôhmico (Ohms)

FOTO

220V 78 +/-10%
220V
78
+/-10%

7.5. TESTE DA RESISTÊNCIA D´ ÁGUA

Para testar a resistência, basta medir a continuidade entre os terminais deste componente. Devemos encontrar os seguintes resultados:

Tensão Valor Ôhmico (Ohms) FOTO 220V 27 +/-10%
Tensão
Valor Ôhmico (Ohms)
FOTO
220V
27
+/-10%

7.6. TESTE DA RESISTÊNCIA DO AR

Para testar a resistência do ar, basta medir a continuidade entre os terminais deste componente.

Devemos encontrar os seguintes resultados:

Tensão Valor Ôhmico (Ohms) FOTO 220V 4,8 +/- 10%
Tensão
Valor Ôhmico (Ohms)
FOTO
220V
4,8 +/- 10%

7.7.

TESTE DA RESISTÊNCIA DO MOTO-VENTILADOR

Tensão Valor Ôhmico (Ohms) FOTO 220V 44,0 +/- 10%
Tensão
Valor Ôhmico (Ohms)
FOTO
220V
44,0 +/- 10%

7.8. TESTE DA RESISTÊNCIA DA BOMBA DE AR

Tensão Valor Ôhmico (Kohms) FOTO 220V 6,8 +/- 10%
Tensão
Valor Ôhmico (Kohms)
FOTO
220V
6,8 +/- 10%

7.9. TESTE DA RESISTÊNCIA DO GERADOR DE OZONIO

Tensão Valor Ôhmico (Mohms) FOTO 220V 4,8 +/- 10%
Tensão
Valor Ôhmico (Mohms)
FOTO
220V
4,8 +/- 10%

7.10. TESTE DOS TERMOSTATOS O teste dos termostatos consiste apenas na medição de continuidade, onde os mesmos são normalmente fechados.

7.11. FUNCIONAMENTO DO ÔZONIO O ar que nos rodeia contém aproximadamente 20% de Oxigênio. A

7.11. FUNCIONAMENTO DO ÔZONIO

7.11. FUNCIONAMENTO DO ÔZONIO O ar que nos rodeia contém aproximadamente 20% de Oxigênio. A molécula

O ar que nos rodeia contém aproximadamente 20% de Oxigênio. A molécula de oxigêno pode ser representada como O 2 , ou seja, dois átomos de Oxigênio quimicamente ligados.

A molécula de ozônio é uma combinação molecular mais rara dos átomos de oxigênio, sendo representada como O 3 . Para sua criação é necessária uma certa quantidade de energia. Uma centelha elétrica, por exemplo.

Suponhamos que tenhamos um vazamento de alta tensão num determinado circuito elétrico hipotético (ou uma descarga atmosférica, outro exemplo). No momento da passagem do arco voltaico pelo ar temos uma liberação de energia. Logo:

O 2 + energia -> O + O

Traduzindo: Uma molécula de Oxigênio energizada é transformada em dois átomos de Oxigênio livres.

Os átomos de Oxigênio livres na atmosfera são bastante reativos quimicamente, logo deverão se combinar com moléculas próximas para se estabilizar.

Imaginemos que tenhamos adjacentes aos átomos livres de oxigênio moléculas de oxigênio e outras quaisquer. Chamemos as segundas de M (de molécula).

Logo teremos:

O + O 2 + M -> O 3 + M

Traduzindo: Um átomo livre de Oxigênio com uma molécula de Oxigênio e uma molécula qualquer são transformados em Ozônio e uma molécula qualquer.

Aquela molécula qualquer não é consumida pela reação, porém é necessária para que possa se realizar. Na verdade M é um catalisador, pode ser no caso da atmosfera da Terra o nitrogênio molecular (N 2 ), onde M=N 2 . Temos então:

O + O 2 + N 2 -> O 3 + N 2

Portanto, esta é uma das formas mais comuns de se produzir ozônio.

8. DESMONTAGEM DOS ITENS Abaixo segue procedimento para desmontagem dos componentes do produto.

8.1. DESMONTAGEM DA PLACA DE INTERFACE E PAINEL DECORATIVO

1- Retirar a tampa superior, retirando-o as capas de acabamento e desparafusando os parafusos Philips laterais e traseiros, conforme fotos 1 e 2.

Philips laterais e traseiros, conforme fotos 1 e 2. Foto Foto Página 29 MSLV0045 – Lançamento

Foto

Philips laterais e traseiros, conforme fotos 1 e 2. Foto Foto Página 29 MSLV0045 – Lançamento

Foto

2

Soltar os parafusos Philips que prende o

Foto

Foto

conjunto placa de interface e desencaixar o

mesmo do painel frontal, tomando sempre o cuidado de não quebrar as travas, foto 3.

3

Retirar os parafusos Philips que prende o

Foto

Foto

protetor da placa de interface ao suporte, foto

4.

4 Por fim retire a placa de interface do suporte, foto 5.

4 – Por fim retire a placa de interface do suporte, foto 5.

ATENÇÂO : O suporte da placa, já é o próprio painel decorativo.

5 Para montar, efetue o processo contrário da desmontagem.

Foto

8.2. DESMONTAGEM DO CONJUNTO PORTA

1 – Soltar os 4 parafusos Philips eu prendem o conjunto a estrutura do produto,
1
– Soltar os 4 parafusos Philips eu prendem o
conjunto a estrutura do produto, fotos 1,2 e 3;
Foto 1
Foto 2 Foto 3 ATENÇÂO Colocar o conjunto porta em uma superfície plana, tomando sempre

Foto 2

Foto 2 Foto 3 ATENÇÂO Colocar o conjunto porta em uma superfície plana, tomando sempre o

Foto 3

ATENÇÂO

Colocar o conjunto porta em uma superfície plana, tomando sempre o cuidado de forar com um pano ou plástico para que a mesma não sofra nenhuma avaria.

ou plástico para que a mesma não sofra nenhuma avaria. Foto 4 2 – Soltar os

Foto 4

plástico para que a mesma não sofra nenhuma avaria. Foto 4 2 – Soltar os parafusos

2 Soltar os parafusos Philips que prende a

porta interna ao vidro e desencaixar o vidro, fotos 4 e 5;

 

Foto 5

 
 

3

Foto 6

Soltar os 3 parafusos Philips que fixam a dobradiça a porta externa, fotos 6 e 7;

– Soltar os 3 parafusos Philips que fixam a dobradiça a porta externa, fotos 6 e

Foto 7

E por fim desencaixar a porta externa da membrana da porta, foto 8.

4

Figura 8

Figura 8

8.3. DESMONTAGENS DO PRESSOSTATO, MOTOR-VENTILADOR DO AR, TERMOSTATOS, RESISTÊNCIA DO AR E CONJUNTO VÁLVULA.

PRESSOSTATO (SENSOR DE NÍVEL): 1- Retirar a tampa superior, retirando-o as capas de acabamento e
PRESSOSTATO (SENSOR DE NÍVEL):
1- Retirar a tampa superior, retirando-o as
capas de acabamento e desparafusando os
parafusos Philips laterais e traseiros, conforme
foto 1.
 

Foto 1

 
 

2

Soltar o conector do chicote de fios do

pressostato (Sensor de Nível) e soltar o parafuso Philips que fixa o pressostato a lateral do produto, conforme fotos 2 e 3.

Foto 2

Foto 2

Foto 3

MOTOR-VENTILADOR :

MOTOR-VENTILADOR :

3 Para soltar o Motor-Ventilador, soltar os fios dos termostatos, foto 4;

Foto 4

Foto 4 Foto 5

Foto 5

Soltar os parafusos Philips, que fixam o conjunto resistência de secagem, foto 5;

4

 
 

Foto 6

Foto 6 Foto 7

Foto 7

5

Utilizando uma chave canhão ou estrela de

10mm, soltar a porca que fixa o eixo do motor- ventilador a hélice, foto 6 ;

Soltar os 2 parafusos Philips que fixam o motor-ventilador ao conjunto, foto 7;

6

7

Por fim retire o motor-ventilador, foto 8.

 
 
Por fim retire o motor-ventilador, foto 8.     Foto 8 TERMOSTATOS OPERACIONAL : SEGURANÇA E

Foto 8

TERMOSTATOS OPERACIONAL :

SEGURANÇA

E

Foto 9

Foto 9

8 Para desmontar os termostatos de segurança e operacional, deve-se soltar os parafusos Philips que fixam os mesmos ao conjunto, foto 9 e 10;

 
 

Foto 10

   
   

RESISTÊNCIA DO AR (SECAGEM):

Foto 11

9 Soltar os 4 parafusos Philips, sendo 2 na lateral e interno do conjunto, conforme fotos 11 e 12;

9 – Soltar os 4 parafusos Philips, sendo 2 na lateral e interno do conjunto, conforme

Foto 12

CONJUNTO

VÁLVULA

DE

ENTRADA

DE

Foto 13

Foto 13

ÁGUA :

10 Soltar os 2 parafusos Philips que prendem o conjunto ao gabinete do produto, foto 13;

 
 

11 - Soltar as abraçadeiras que prendem as mangueiras, foto 14;

Foto 14

12 E por fim, soltar os terminais da do chicote de fios, foto 15.

12 – E por fim, soltar os terminais da do chicote de fios, foto 15.

Foto 15

8.4. DESMONTAGEM DA PLACA DE POTÊNCIA

Soltar os 2 parafusos Philips que fixam o painel inferior, foto 1;

1

Foto 1

Foto 1

2

Soltar os 2 parafusos Philips que prendem

Foto 2

Foto 2

a placa de potência ao suporte e com cuidado

destravar a mesma, fotos 2;

Por fim desconectar os fios do chicote, foto 3, tomando sempre o cuidado para não puxar pelos os fios.

3

Foto 3
Foto 3

8.5. DESMONTAGEM DO CONJUNTO BOMBA ULTRASÔNICA, GERADOR DE ÔZONIO E MOTOR ELÉTRICO

1 Soltar os parafusos Philips que prendem a tampa traseira , foto1 e 2 ;

Philips que prendem a tampa traseira , foto1 e 2 ; Foto 1 Foto 2 Página

Foto 1

Philips que prendem a tampa traseira , foto1 e 2 ; Foto 1 Foto 2 Página

Foto 2

2

Soltar a bomba ultrasônica, foto 3;

2 – Soltar a bomba ultrasônica, foto 3;

Foto 3

E por fim, desconectar o gerador de Ôzonio do gabinete, foto 4.

3

Foto 4

Foto 4

MOTOR ELÉTRICO :

MOTOR ELÉTRICO :

Retire a correia da polia, girando o eixo do motor, foto 5;

4

Foto 5

Foto 5

5

Soltar o 2 parafusos

9.

FERRAMENTAS / EQUIPAMENTOS

Chave de Fenda

Chave Canhão 10 mm

Multímetro

Chave Philips

Alicate Universal

 

Chave Canhão 5/16”

Alicate de corte

 

Chave Canhão 5 mm

Luva de Proteção

 

Chave Fixa 1/2“

Estilete

 

10. CAPACIDADE DE ROUPAS E ACOMODAÇÂO DA CARGA

1. Separar as roupas, de acordo com a cor e tipo de tecido.

2. Abrir a porta da Lava & Seca, pressionando o botão de abertura da porta, conforme a figura

abaixo :

o botão de abertura da porta, conforme a figura abaixo : 3. Colocar no cesto as

3. Colocar no cesto as roupas que foram separadas de preferência abertas. Não sobrecarregar a

Lava & Seca e seguir as recomendações de cada programa. Ao utilizar a capacidade nominal da Lava & Seca, as roupas não podem ficar compactadas no cesto e a porta da Lava & Seca deve fechar facilmente.

A capacidade nominal (7 kg) é declarada com base em uma carga de roupas específica para testes. Esta carga é composta por diferentes artigos, cujas características são especificadas pela Portaria do Ministério do Desenvolvimento, Indústria e Comércio Exterior MDIC, nº 185. Para um bom desempenho da sua Lava & Seca, o volume das roupas também deve ser considerado, pois existem certos tipos de artigos que, apesar de leves, são volumosos e podem ficar abaixo da capacidade nominal declarada, como por exemplo, tecidos sintéticos de modo geral e artigos com enchimento de espuma.

4. Fechar a porta da Lava & Seca, empurrando-a firmemente até sentir o clique do trinco. A porta

irá se manter fechada durante todo o ciclo de lavagem. A luz indicadora de porta travada ficará

acesa durante todo o processo.

IMPORTANTE

Depois que todo o programa da lavagem e/ou secagem for finalizado, a luz de porta travada apaga, a porta é destravada automaticamente e pode ser aberta para retirar as roupas do cesto. Durante a lavagem, a porta poderá ser aberta somente se a tecla inicia/pausa for pressionada ou se o programa for cancelado.

11. LIMPEZA PERIÓDICA

ou se o programa for cancelado. 11. LIMPEZA PERIÓDICA Página 39 MSLV0045 – Lançamento das Lavadoras
Risco de Choque Elétrico Retirar o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção no

Risco de Choque Elétrico Retirar o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção no produto. Recolocar todos os componentes antes de ligar o produto. Não seguir estas instruções pode trazer risco de morte ou choque elétrico.

11.1. LIMPEZA INTERNA DA LAVADORA

Orientar o consumidor a execultar a cada dois meses a limpeza interna da Lava & Seca seguindo

os 3 passos abaixo:

1. Certificar de que não exista nenhuma peça de roupa no interior da Lava & Seca.

2. Selecionar o programa autolimpeza no painel.

3. Deixar a Lava & Seca realizar o programa completo.

11.2. LIMPEZA EXTERNA DA LAVADORA

Para não danificar e aumentar a vida útil da sua Lava & Seca:

Limpar o vidro da tampa semanalmente, evitando acúmulo de resíduos. Nunca utilize limpa

vidros para não danificar o material utilizado na Lava & Seca.

Usar sabão neutro, aplicado com esponja ou pano macio. Nunca utilizar álcool, removedores ou

substâncias abrasivas, principalmente na tampa, pois poderá ocorrer reação química, danificando

a Lava & Seca.

• Não utilize jatos de água ao limpar a sua Lava & Seca, para não danificar os componentes elétricos, o que pode acarretar em curto-circuito ou incêndio.

12. TERMO DE GARANTIA

O

seu produto Brastemp é garantido contra

serviços e/ou despesas de manutenção e/ou

defeitos de fabricação, pelo prazo de 12 meses

limpeza do produto;

contados a partir da data da emissão da Nota

falhas no funcionamento normal do produto

Fiscal ao consumidor ou da entrega do produto

decorrentes da falta de limpeza e excesso de resíduos, ou ainda, decorrentes da existência

ao

primeiro adquirente, sendo:

• 90 dias - garantia legal;

de objetos em seu interior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade de utilização;

9 últimos meses - garantia especial,

concedida pela Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos.

transporte do produto até o local definitivo da instalação; • produtos ou peças que tenham sido danificados em conseqüência de remoção, armazenamento inadequado, manuseio, quedas ou atos e efeitos decorrentes da natureza, tais como raio, chuva, inundação e etc.; • despesas por processos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de visita do técnico, que determinem que a falha no produto foi causada por motivo não coberto por esta garantia;

A

garantia compreende a substituição de peças

e mão-de-obra no reparo de defeitos devidamente constatados, pelo fabricante ou Rede de Serviços Brastemp, como sendo de

fabricação. Durante o período de vigência da garantia, o produto terá assistência técnica da Rede de Serviços Brastemp. As garantias legal e/ou especial ficam automaticamente invalidadas se:

o produto não for de uso exclusivamente

doméstico;

chamados relacionados a orientação de uso

na instalação do produto não forem

de eletrodomésticos, cuja explicação esteja

observadas as especificações e recomendações do Manual do Consumidor

presente no Manual de Instruções ou em Etiquetas Orientativas que acompanham o

quanto às condições para instalação do produto, tais como, nivelamento do produto, adequação do local para instalação, tensão elétrica compatível com o produto etc.;

na instalação, as condições elétricas e/ou hidráulicas não forem compatíveis com a recomendada no Manual do Consumidor;

produto, serão cobrados dos consumidores. A garantia especial não cobre:

deslocamentos para atendimentos de

produtos instalados fora do município sede da Rede de Serviços Brastemp, o qual poderá

cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada pelo consumidor, conforme tabela de quilometragem informada pela Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos através da Rede de Serviços Brastemp;

na utilização do produto não forem

observadas as instruções de uso e recomendações do manual de uso do produto.

tiver ocorrido mau uso, uso inadequado, ou

ainda, tiver sofrido alterações e/ou modifi

peças sujeitas ao desgaste natural,

cações estéticas e/ou funcionais, bem como tiver sido realizado conserto por pessoas ou entidades não-credenciadas pela Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos;

descartáveis ou consumíveis, peças móveis ou removíveis em uso normal, tais como, lâmpadas, filtros, botões de comando, puxadores, bem como, a mão-de-obra utilizada na aplicação das peças e as conseqüências

houver sinais de violação do produto,

remoção e/ou adulteração do número de série

advindas dessas ocorrências. Considerações Gerais:

ou

da etiqueta de identificação do produto.

As garantias legal e/ou especial não

A

Whirlpool S.A. Unidade de

cobrem:

Eletrodomésticos não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas.

despesas com a instalação do produto

realizada pela Rede de Serviços Brastemp ou

por pessoas ou entidades não-credenciadas pela Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos;

A

Whirlpool S.A. Unidade de

despesas decorrentes e conseqüentes de

Eletrodomésticos reserva-se o direito de alterar

instalação de peças e acessórios que não pertençam ao produto, mesmo aqueles comercializados pela Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos, salvo os especificados para cada modelo;

características gerais, técnicas e estéticas de

seus

produtos, sem aviso prévio.

Este

termo de garantia é válido para produtos

vendidos e instalados no território brasileiro.

Para

a sua tranqüilidade, mantenha o Manual

despesas com mão-de-obra, materiais, peças

do Consumidor com este Termo de Garantia e Nota Fiscal de Compra do produto em local

e

adaptações necessárias à preparação do

local para instalação do produto, ou seja, rede elétrica, hidráulica, alvenaria, aterramento, esgoto etc.;

seguro e de fácil acesso. Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos Atendimento ao Consumidor:

falhas no funcionamento do produto

decorrentes de insuficiência, interrupções, problemas ou falta no fornecimento de energia elétrica, água na residência, tais como: pressão de água insuficiente para o adequado funcionamento do produto, oscilações de energia elétrica superiores ao estabelecido no

Rua Olympia Semeraro nº 675 Jardim Santa Emília - São Paulo/SP

CEP

04183-901 - Caixa Postal 5171

Capitais e Regiões Metropolitanas, ligue: (11) 3003-0088

Demais localidades, ligue:

0800 724 0088

Manual do Consumidor etc.;

13. PROBLEMA X CAUSA PROVÁVEL X SOLUÇÃO

PROBLEMA

CAUSA PROVÁVEL

 

SOLUÇÃO

 

Tecla

liga/desliga

não

Acione a liga/desliga.

acionada.

Lava & Seca Não Funciona/ Não Liga

Tecla

inicia/pausa

não

Acione a tecla inicia/pausa. Mantenha a tecla pressionada por 2 segundos.

acionada.

 

Falta energia elétrica.

 

Aguarde a energia voltar.

Porta aberta.

 

Feche a porta (um dispositivo de segurança impede o

   

funcionamento da Lava & Seca com a porta aberta).

Plugue fora da tomada.

 

Conecte o plugue na tomada.

Defeito na rede elétrica (mau contato ou fusível queimado).

Verifique o funcionamento da tomada com outro aparelho.

Falta de água.

 

Verifique

se

a

torneira

está

 

fechada ou se está faltando água.

Tensão errada.

 

Verifique a tensão correta da Lava & Seca.

Função

adia

final

do

Aguarde o tempo de espera programado ou cancele a programação.

programa selecionada.

 

Baixa pressão da água.

 

Orientar a consumidora a chamar um encanador ou a companhia de fornecimento de água.

Sabão empedrado.

 

Orientar o consumidor a não utilizar sabão empedrado.

Uso

inadequado

do

Multi-

Verificar se a colocação do sabão foi feita de acordo com o programa selecionado.

dispenser.

Programa inadequado para o tipo de roupa.

Consulte a Tabela Programas na página 28.

de

Não lava

Programa

desodorizar

Este programa não atua com água, somente com jatos de Ozônio.

selecionado.

Amaciante muito viscoso.

 

Diluir o amaciante antes de colocar no Multi-dispenser.

Montagem

inadequada

do

Verificar se o sifão está bem encaixado.

Multi-dispenser.

 

A água é mais fria que 15,6°C.

Água de lavagem mais fria que 15,6°C poderá não dissolver o sabão em pó completamente. Utilize lavagens quentes ou mornas se for seguro para a carga de tecidos.

Não Enche

Mangueira de escoamento instalada abaixo da altura mínima (85 cm da base da Lava & Seca).

Verificar o posicionamento da mangueira de escoamento, caso esteja fora dos padrões recomendados de fábrica, deve-se corrigi-las, mantendo a mangueira de drenagem abaixo de 1,20 m e acima de 85 cm.

A Lava & Seca funciona com nível muito baixo de água para economizar água e energia.

Característica

 

normal

de

funcionamento.

 
 

A Lava

&

Seca

está

em

Aguardar

até

o

final

do

A porta da Lava abre

&

Seca não

funcionamento e a porta está

programa.

 

travada.

 

A

trava

de

segurança

está

Desativar

a

trava

de

ativada.

segurança.

 

Danifica as roupas

Uso inadequado de programa

Consultar a Tabela de

de

lavagem.

 

Programas na página 28. Seguir as dicas de lavagem na

   

página 28.

 

Cheiro peculiar de borracha

 

Alguns componentes são

Característica

normal

do

 

feitos de borracha e, portanto,

produto.

 

o

cheiro de borracha poderá

 

ser

sentido.

 

Um

pouco de Ozônio irá vazar

Característica

normal

do

quando o gerador de Ozônio

produto.

 

Cheiro peculiar de Ozônio

 

estiver em funcionamento.

   

As

roupas ao final do processo

Após um programa com uso

 

podem ficar com um pequeno cheiro de Ozônio.

de Ozônio, as roupas podem ficar